This is a modern-English version of Celebrated Women Travellers of the Nineteenth Century, originally written by Adams, W. H. Davenport (William Henry Davenport).
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
CELEBRATED WOMEN TRAVELLERS.

Celebrated Women Travellers
OF THE
NINETEENTH CENTURY
BY
W. H. DAVENPORT ADAMS
NEW YORK
E. P. DUTTON & CO.
1903
NEW YORK
E. P. DUTTON & CO.
1903

CONTENTS.
PAGE
Countess Dora D'Istria 17
The Princess of Belgiojoso 48
Madame Hommaire de Hell 66
Madame Léonie D'Aunet 126
Miss Frederika Bremer 134
Mademoiselle Alexina Tinné 184
Madame Ida Pfeiffer 215
Madame de Bourboulon 270
Lady Hester Stanhope 302
Lady Brassey 340
Lady Morgan 379
Mrs. Trollope 385
Miss Harriet Martineau 404
Miss Isabella Bird 418
Lady Florence Dixie 437
Miss Gordon Cumming 443
Florence and Rosamond Hill 452
Lady Barker 456
"Magyarland" 458
PAGE
Countess Dora D'Istria 17
The Princess of Belgiojoso 48
Madame Hommaire de Hell 66
Madam Léonie D'Aunet 126
Ms. Frederika Bremer 134
Miss Alexina Tinné 184
Ida Pfeiffer 215
Madam de Bourboulon 270
Lady Hester Stanhope 302
Lady Brassey 340
Lady Morgan 379
Mrs. Trollope 385
Ms. Harriet Martineau 404
Isabella Bird 418
Lady Florence Dixie 437
Ms. Gordon Cumming 443
Florence and Rosamund Hill 452
Lady Barker 456
"Hungary" 458

WOMAN AS A TRAVELLER
COUNTESS DORA D'ISTRIA.
The Princess Helena Koltzoff-Massalsky, better known by her pseudonym of Dora d'Istria,[1] came of the family of the Ghikas, formerly princes of Wallachia, and was born at Bucharest, on the 22nd of January, 1829. Through the care and conscientiousness of her instructor, Mons. Papadopoulos, and her own remarkable capacity, she acquired a very complete and comprehensive education. When but eleven years old, she composed a charming little story, and before she had reached womanhood, undertook a translation of the Iliad. She showed no inclination for the frivolous amusements of a frivolous society. Her view of life and its responsibilities was a serious one, and she addressed all her energies to[Pg 18] the work of self-improvement and self-culture. She read and re-read the literary masterpieces of England, France and Germany. As a linguist she earned special distinction.
The Princess Helena Koltzoff-Massalsky, better known by her pen name Dora d'Istria,[1] came from the Ghikas family, who were once princes of Wallachia, and was born in Bucharest on January 22, 1829. Thanks to her dedicated teacher, Mons. Papadopoulos, and her own exceptional abilities, she received a thorough and well-rounded education. At just eleven years old, she wrote a delightful short story, and before reaching adulthood, she took on the task of translating the Iliad. She showed no interest in the shallow entertainments of a superficial society. She had a serious perspective on life and its responsibilities, dedicating all her efforts to[Pg 18] self-improvement and personal growth. She read and re-read the literary masterpieces of England, France, and Germany, and she achieved notable recognition as a linguist.
"Her intellectual faculties," says her master, M. Papadopoulos, "expanded with so much rapidity, that the professors charged with her instruction could not keep any other pupil abreast of her in the same studies. Not only did she make a wholly unexpected and unhoped-for progress, but it became necessary for her teachers to employ with her a particular method: her genius could not submit to the restraint of ordinary rules."
"Her intellectual abilities," says her mentor, M. Papadopoulos, "expanded so quickly that the professors responsible for her education couldn’t keep any other student on the same level in those subjects. Not only did she make astonishing and unanticipated progress, but it also became necessary for her teachers to use a special approach with her: her talent couldn’t be confined by standard rules."
She was still in the springtime and flush of youth, when she went on a tour to Germany, and visited several German courts, where she excited the same sentiments of admiration as in her own country; it was impossible to see her without being attracted by so much intellect, grace and amiability. Travelling enlarged her horizon: she was able to survey, as from a watch-tower, the course of great political events, and she found herself mixing continually with the most celebrated savants and statesmen of the age. Her friendly relations with persons of very diverse opinions, while enabling her to compare and contrast a great variety of theories, did but strengthen in her "the idea and sentiment of liberty, which can alone conduct society to its true aim." Finally, from the Italian revolution of 1848, which awoke her warmest[Pg 19] sympathies, she learned to understand the fatal consequences of despotic government, as well as the inevitable mistakes of freedom, when first unfettered and allowed to walk alone.
She was still in the springtime and flush of youth when she went on a tour to Germany, visiting several German courts, where she inspired the same admiration as in her own country. It was impossible to see her without being drawn in by her intellect, grace, and friendliness. Traveling broadened her perspective: she could observe, like from a watchtower, the course of significant political events, and she found herself constantly mingling with the most celebrated scholars and politicians of the time. Her friendly relationships with people of very different opinions allowed her to compare and contrast a wide range of theories, which only strengthened her "idea and sentiment of liberty, which can alone lead society to its true purpose." Finally, from the Italian revolution of 1848, which stirred her deepest sympathies, she learned to grasp the dire consequences of oppressive government, as well as the inevitable mistakes that arise from freedom when it is first unchained and allowed to navigate on its own.
At the age of twenty she was married (February, 1849), and soon afterwards she set out for St. Petersburg, where she was recognised as the ornament of the higher society. In the midst of her numerous engagements, in the midst of the homage rendered to her wit and grace, she found time to collect a mass of valuable notes on the condition and inner life of the great Russian Empire, several provinces of which she knew from personal observation. From St. Petersburg to Moscow, from Odessa to Revel, her untiring activity carried her. Most social questions are at work under an apparent calm, and offer, therefore, subjects well worthy of careful study, especially to so grave and clear an intellect as that of Princess Dora d'Istria, who possessed, in the highest degree, the faculty of steady meditation amidst the movement and the world-stir that surrounded her. The world, charmed by her personal attractions, had no suspicion of the restlessness and activity of her inquiring mind.
At the age of twenty, she got married (February 1849) and soon after set off for St. Petersburg, where she was recognized as a highlight of high society. Amid her many social engagements and the admiration for her wit and grace, she managed to gather a wealth of valuable notes about the conditions and inner life of the vast Russian Empire, several regions of which she’d experienced firsthand. Her relentless energy took her from St. Petersburg to Moscow, from Odessa to Revel. Most social issues simmer beneath a surface calm, making them worthy subjects for in-depth study, particularly for someone as thoughtful and perceptive as Princess Dora d'Istria, who possessed an extraordinary ability to reflect amidst the hustle and bustle around her. The world, captivated by her charm, had no idea of the restlessness and curiosity of her inquisitive mind.
Her departure to the South brought her inquiries and investigations to an end. She had suffered so much from the terrible winters of the great Northern capital, and her health was so seriously shaken, that her doctors presented to her the grave alternative of departure or death (1855).[Pg 20]
Her move to the South put an end to her questions and research. She had endured so much from the harsh winters of the large Northern city, and her health was so badly affected that her doctors gave her the serious choice of leaving or facing death (1855).[Pg 20]
The Princess Dora d'Istria, as we have hinted, was a fine linguist. She made herself mistress of nine languages. Her historical erudition was profound; her mind was continually in search of new knowledge. She seemed to have inherited from one of her illustrious friends, M. von Humboldt, that "fever of study," that insatiable ardour, which, if not genius, is closely akin to it.
The Princess Dora d'Istria, as we mentioned earlier, was an excellent linguist. She mastered nine languages. Her historical knowledge was extensive; she was always on the lookout for new information. She appeared to have inherited from one of her distinguished friends, M. von Humboldt, that "fever for learning," that endless passion, which, if not genius, is very close to it.
The great Berlin philosopher and the young Wallachian writer lived for some time in an intellectual confraternity, which, no doubt, is to this day one of the most valuable souvenirs of the brilliant author of "La Vie Monastique dans l'Eglise Orientale." In reference to this subject, we take leave to quote a passage from the graceful pen of M. Charles Yriarte:—
The renowned philosopher from Berlin and the young writer from Wallachia spent some time in an intellectual friendship, which, without a doubt, remains one of the most treasured memories of the brilliant author of "La Vie Monastique dans l'Eglise Orientale." Regarding this topic, we would like to quote a passage from the elegant writing of M. Charles Yriarte:—
"The scene lies at Sans-Souci, in one of the celebrated saloons where the great Frederick supped with Voltaire, d'Alembert and Maupertuis. 'Old Fritz' has been dead a hundred years; but the court of Prussia, under the rule of Frederick William, is still the asylum of beaux esprits. The time is the first and brilliant period of his reign, when the king gathers around him artists and men of science, and writes to Humboldt invitations to dinner in verse, which he seals with the great Seal of State, in order that the philosopher may have no excuse for absenting himself. A few years later, and, alas, artists and poets give place to soldiers!
"The scene is set at Sans-Souci, in one of the famous salons where the great Frederick dined with Voltaire, d'Alembert, and Maupertuis. 'Old Fritz' has been gone for a hundred years, but the court of Prussia, under Frederick William, is still a refuge for clever thinkers. It's the early, vibrant stage of his reign, when the king surrounds himself with artists and scientists, and sends Humboldt dinner invitations in verse, sealed with the great Seal of State, so the philosopher has no reason to skip out. A few years later, sadly, artists and poets will be replaced by soldiers!"
"The whole of the royal family are collected at a[Pg 21] summer fête, and with them the most famous names in art and science, and some strangers of distinction.
"The entire royal family is gathered at a[Pg 21] summer festival, along with the most renowned figures in art and science, as well as some distinguished guests."
"The prince has recently received a consignment of ancient sculptures and works of art, and while the royal family saunter among the groves of Charlottenhof, M. von Humboldt and the aged Rauch, the Prussian sculptor, examine them, and investigate their secrets. Rauch is a grand type of a man. This senior or doyen of the German artists, who died overwhelmed with glory and honours, had been a valet de chambre in the Princess Louisa's household. He had followed the princess to Rome, where, among the masterpieces of antiquity and of the Renaissance, she had divined the budding genius of him who was to carve in everlasting marble the monumental figure of the great Frederick.
"The prince has recently received a shipment of ancient sculptures and artworks, and while the royal family strolls through the groves of Charlottenhof, M. von Humboldt and the elderly Rauch, the Prussian sculptor, examine them and explore their secrets. Rauch is a remarkable man. This senior figure or doyen of German artists, who passed away surrounded by glory and honors, had served as a valet de chambre in Princess Louisa's household. He followed the princess to Rome, where, among the masterpieces of antiquity and the Renaissance, she recognized the budding genius of the man who would carve the monumental figure of the great Frederick in everlasting marble."
"These two illustrious men are bending over a basso-relievo with a Greek inscription, when the king enters; he is accompanied by a gentleman, who has on either arm a fair young girl in the spring of her youth and beauty. The king invites M. von Humboldt to explain the inscription, and the gallant old man goes straight to one of the young girls, excusing himself for not attempting to translate it in the presence of one of the greatest Hellenists of the time.
"These two distinguished men are examining a bas-relief with a Greek inscription when the king walks in. He’s accompanied by a gentleman who has a lovely young girl on each arm, both in the prime of their youth and beauty. The king asks M. von Humboldt to explain the inscription, and the brave old man immediately approaches one of the young women, apologizing for not trying to translate it in front of one of the greatest Hellenists of the time."
"'Come, your Highness,' he says, 'make the oracle speak.'
"'Come on, Your Highness,' he says, 'let's get the oracle to speak.'"
"And the young princess reads off the inscription fluently, setting down M. von Humboldt's ignorance to the account of his politeness.[Pg 22]
"And the young princess reads the inscription easily, attributing M. von Humboldt's lack of knowledge to his politeness.[Pg 22]
"The king compliments the handsome stranger, and Rauch, struck by her great beauty, inquires of his friend who may be this fair, sweet Muse, who gives to the marbles the tongue of eloquence, who, young and lovely as an antique Venus, seems already as wise and prudent as Minerva.
"The king praises the attractive stranger, and Rauch, amazed by her beauty, asks his friend who this beautiful, charming Muse is, who breathes life into the marbles with eloquence, who, young and gorgeous like an ancient Venus, already appears as wise and careful as Minerva."
"You see that it is a pretty tableau de genre, worthy of the brush of Mentzel, the German painter, or of the French Meissonier. For background the canvas will have the picturesque Louis Quatorze interiors of Sans-Souci; in the foreground, the king and the great Humboldt, who inclines towards the young girl; farther off, her sister leaning on their father's arm, and the aged Rauch, who closes up the scene and holds in his hand the bas-relief.
"You see that it's a beautiful tableau de genre, deserving of the brush of Mentzel, the German painter, or the French Meissonier. In the background, the canvas will feature the picturesque Louis XIV interiors of Sans-Souci; in the foreground, the king and the great Humboldt, who leans toward the young girl; a bit further back, her sister resting on their father's arm, and the elderly Rauch, who completes the scene and holds the bas-relief in his hand."
"That young girl, who has just given a proof of her erudition is Helena Ghika, now famous under the literary pseudonym of Dora d'Istria. The old man is the Prince Michael, her father, whose family, originally of Epirus, has for the last two centuries been established in the Danubian Principalities, and has supplied Wallachia with Hospodars. The other young lady is Helena's sister."
"That young girl, who has just demonstrated her knowledge, is Helena Ghika, now known by her literary pen name, Dora d'Istria. The old man is Prince Michael, her father, whose family, originally from Epirus, has been established in the Danubian Principalities for the last two centuries and has provided Wallachia with Hospodars. The other young lady is Helena's sister."
Dora d'Istria was one of those fine, quick intelligences which look upon the world—that is, upon humanity—as, in the poet's words, "The proper study of mankind."
Dora d'Istria was one of those sharp, quick minds that see the world—that is, humanity—as, in the poet's words, "The proper study of mankind."
"It has always seemed to me," she one day observed,[Pg 23] "that women, in travelling, might complete the task of the most scientific travellers; for, as a fact, woman carries certain special aptitudes into literature. She perceives more quickly than man everything connected with national life and the manners of the people. A wide field, much too neglected, lies open, therefore, to her observation. But, in order that she may fitly explore it, she needs, what she too often fails to possess, a knowledge of languages and of history, as well as the capability of conforming herself to the different habitudes of nations, and the faculty of enduring great fatigues.
"It has always seemed to me," she remarked one day,[Pg 23] "that women, while traveling, could achieve the same level of understanding as the most knowledgeable travelers; because, in reality, women bring unique skills to literature. They pick up on details related to national life and people's behaviors quicker than men. There's a vast area, which has been largely overlooked, that is ready for her insight. However, to explore it properly, she needs a solid grasp of languages and history, along with the ability to adapt to different cultures and the stamina to endure significant hardships."
"Happily for myself, I was not deficient in linguistic knowledge. In my family the only language made use of was French. M. Papadopoulos at an early age taught me Greek, which in the East is as important as French in the West. The Germanic tongues terrified me at first, the peoples of Pelasgic origin having no taste for those idioms. But I was industrious enough and patient enough to triumph over all such difficulties, and though the study of languages is far from being popular in the Latin countries, I did not cease to pursue it until the epoch of my marriage.
"Happily for me, I had a good grasp of languages. In my family, we only spoke French. Mr. Papadopoulos taught me Greek at a young age, which is as crucial in the East as French is in the West. The Germanic languages intimidated me at first, as the people of Pelasgic origin didn't have a taste for them. But I was diligent and patient enough to overcome these challenges, and even though studying languages isn’t very popular in Latin countries, I continued to pursue it until I got married."
"M. Papadopoulos has often referred to my passionate love of history even in my early childhood. This passion has constantly developed. The more I have travelled, the more clearly I have perceived that one cannot know a people unless one knows thoroughly its antecedents; that is, if one be not fully acquainted[Pg 24] with its annals and its chief writers. In studying a nation only in its contemporary manifestations, one is exposed to the error into which one would assuredly fall if one attempted to estimate the character of an individual after living only a few hours in his company.
"M. Papadopoulos has often talked about my deep love for history, which started in my early childhood. This passion has continued to grow. The more I've traveled, the more I've realized that you can't really understand a people without knowing their history; that is, if you aren't fully familiar[Pg 24] with their past and significant writers. Studying a nation only through its current state makes you vulnerable to the same mistake you would make if you tried to judge someone's character after just a few hours with them."
"Besides, to understand nations thoroughly, it is necessary to examine, without any aristocratic prejudice, all the classes of which they are composed. In Switzerland, I lived among the mountains, that I might gain an exact idea of the Alpine life. In Greece, I traversed on horseback the solitudes of the Peloponnesus. In Italy, I have established relations with people of all faiths and conditions, and whenever the opportunity has occurred, have questioned with equal curiosity the merchant and the savant, the fisherman and the politician. When I appear to be resting myself, I am really making those patient investigations, indispensable to all who would conscientiously study a country."
"To truly understand nations, it’s important to look at all the different classes without any bias against the upper class. In Switzerland, I lived in the mountains to get a clear picture of life in the Alps. In Greece, I rode on horseback through the quiet areas of the Peloponnesus. In Italy, I connected with people from various backgrounds and beliefs, and whenever I had the chance, I asked the merchant, the scholar, the fisherman, and the politician the same curious questions. When it seems like I’m taking a break, I’m actually conducting those thorough investigations that are essential for anyone who wants to study a country responsibly."
After residing for some years in Russia, she felt the need of living thenceforward in a freer atmosphere, and betook herself to Switzerland. Her sojourn in that country—a kind of Promised Land for all those who in their own country have never enjoyed the realisation of their aspirations—was very advantageous to her. She learned in Switzerland to love and appreciate liberty, as in Italy the fine arts, and in England industry.
After living in Russia for several years, she felt the need to live in a freer environment and moved to Switzerland. Her time in that country—a sort of Promised Land for those who have never been able to fulfill their dreams in their own country—was very beneficial for her. In Switzerland, she learned to love and appreciate freedom, just as she had learned to appreciate the fine arts in Italy and industry in England.
The work of Dora d'Istria upon German Switzerland is less descriptive than philosophical. The plan she has[Pg 25] adopted is open perhaps to criticism: such mixture of poetry and erudition may offend severer tastes; we grow indulgent, however, when we perceive that the writer preserves her individuality while passing from enthusiastic dithyrambs to the most abstract historical dissertations.
The work of Dora d'Istria on German Switzerland is more philosophical than descriptive. The approach she has[Pg 25] taken might be open to criticism: this blend of poetry and scholarship may not sit well with stricter tastes; however, we become more forgiving when we notice that the author maintains her unique voice while transitioning from passionate praises to the most abstract historical analyses.
It is not, however, the woman of letters so much as the patient untiring female traveller whom we seek to introduce to our readers in these pages. We attempt therefore, no analysis of her works,[2] but proceed to speak of her mountaineering experiences: the most important is the ascent of the Mönch, a summit of the Jungfrau system—one of the lofty snow-clad peaks which enclose the ice-rivers of the Oberaar and the Unteraar. We shall allow Madame Dora d'Istria to conduct us in person through the difficulties of so arduous an enterprise.
It’s not so much the woman of letters that we want to introduce to our readers, but rather the patient, tireless female traveler. Therefore, we won't analyze her works,[2] but will instead discuss her mountain climbing experiences: the most significant being her ascent of the Mönch, a peak in the Jungfrau range—one of the tall, snow-covered peaks that surround the icy rivers of the Oberaar and Unteraar. We will let Madame Dora d'Istria guide us personally through the challenges of such a demanding undertaking.
"When I announced my project of scaling the highest summits of the Alps, the astonishment was general. Some imagined that it was a mere whim which would be fully satisfied by the noise it caused. Others exclaimed against a hardihood willing to encounter so many perils. None were inclined to regard my words as dictated by an intimate conviction. None[Pg 26] could accustom themselves to the idea of so extraordinary a scheme. The excitement was redoubled at the departure of the different telegraphic despatches summoning from their village homes the guides spoken of as the most resolute in the district. One hope, however, remained: that these guides themselves would dissuade me from my enterprise. Pierre was encouraged to dilate upon the dangers which I should incur among the glaciers. Through the telescope I was shown the precipices of the Jungfrau. All the manuals of travellers of Switzerland lay upon my tables. Everybody insisted on reading to me the most frightful passages—those most likely, as they thought, to unnerve me. But, on the contrary, these stirring stories did but sharpen my curiosity, did but quicken my impatience to set out. I ceased to think of anything but the snowy wildernesses which crown the lofty mountain summits.
"When I announced my plan to climb the highest peaks of the Alps, everyone was shocked. Some thought it was just a silly idea that would be satisfied by the attention it attracted. Others criticized my daring willingness to face so many dangers. No one seemed to believe that I was driven by a genuine conviction. No one could get used to the idea of such an extraordinary project. The excitement grew even more when the telegraphic messages were sent out, calling the most skilled guides from their villages. I hoped that these guides would talk me out of my plan. Pierre tried to emphasize the dangers I would face among the glaciers. Through the telescope, I was shown the cliffs of the Jungfrau. All the travel manuals about Switzerland were spread out on my table. Everyone insisted on reading me the scariest passages—those they thought would scare me off. But instead, these thrilling stories only increased my curiosity and made me more eager to start. I could think of nothing but the snowy wilderness at the tops of the towering mountains."
"I summoned Pierre to my private apartment, and spoke to him with firmness, so as to strengthen his resolutions. My words reassured him. 'Whatever happens,' he said, 'do you take the responsibility?' 'Assuredly,' I answered; and I gave him my hand, engaging him at the same time to remain unmoved by any remonstrance, to encourage the guides on their arrival, before they could be exposed to any foreign influence. He promised, and his face brightened at the sight of my tranquil smile. He went away to superintend the preparations for the expedition, and arrange my masculine costume, which consisted of woollen pantaloons striped with black and[Pg 27] white, of a closely buttoned coat descending to my knees, of a round felt hat like that of a mountaineer, and a pair of large strong boots. Oh, how slow the hours seemed to me! I dreaded so keenly any occurrence which might thwart my wishes, that I could scarcely listen to the questions put to me respecting the necessary arrangements. Everything wearied me, except the sight of the Jungfrau and of Pierre, who seemed to me a friend into whose hands I had entrusted my dearest hope.
I called Pierre to my private apartment and spoke to him firmly to help reinforce his resolve. My words reassured him. "Whatever happens, do you take the responsibility?" he asked. "Definitely," I replied, and I shook his hand, urging him to remain steadfast against any objections and to support the guides when they arrived, before they could be influenced by anyone else. He agreed, and his face lit up at the sight of my calm smile. He left to oversee the preparations for the expedition and to organize my outfit, which included woolen striped pants in black and white, a fitted coat that reached my knees, a round felt hat like a mountaineer's, and a pair of sturdy boots. Oh, how slow the hours felt to me! I dreaded any event that might sabotage my plans so intensely that I could barely focus on the questions about the necessary arrangements. Everything exhausted me, except for the sight of the Jungfrau and Pierre, who felt like a friend to whom I had entrusted my greatest hope.
"The first to arrive were the guides of Grindelwald. I uttered a cry of joy when Pierre Bohren appeared, a man of low stature but thickset limbs, and Jean Almer, who was tall and robust. Both were chamois hunters, renowned for their intrepidity. They looked at me with curious attentiveness. They confessed, with the frank cordiality peculiar to these brave mountaineers, that their experience would be of no service in the expedition I was undertaking, as they had never attempted any one like it. They knew, however, the perils of the glaciers, for every day they risked their lives among them. But Bohren, who had ventured the farthest, had not passed beyond the grotto of the Eiger.
"The first to show up were the guides from Grindelwald. I let out a joyful shout when Pierre Bohren arrived, a short but stocky guy, and Jean Almer, who was tall and strong. Both were chamois hunters, known for their bravery. They looked at me with curious interest. They candidly admitted, with the usual openness of these daring mountaineers, that their experience wouldn’t be much help for the expedition I was planning, since they had never tried anything like it before. However, they understood the dangers of the glaciers, as they risked their lives among them every day. But Bohren, who had gone the farthest, hadn’t gone beyond the grotto of the Eiger."
"Before coming to a definite decision, we waited the arrival of Hans Jaun of Meyringen, who had accompanied M. Agassiz in his ascent of the Jungfrau (in 1841). He arrived towards morning, and called upon me in company with Ulrich Lauerer, of Lauterbrunnen. The latter was as tall as Almer, but did not seem so ready. I learned afterwards that he was still suffering from a fall which he[Pg 28] had but recently met with while hunting. Hans Jaun was the oldest of all and the least robust. His hair was growing grey, his eyelids were rimmed with a blood-coloured border. However, he presided over the gathering. I had closed the door, so that no one should disturb our solemn conference. The guides appeared meditative, and sought to read in my eyes if my firmness were real or assumed.
"Before making a final decision, we waited for Hans Jaun from Meyringen, who had accompanied M. Agassiz on his climb of the Jungfrau in 1841. He arrived in the morning and came to see me with Ulrich Lauerer from Lauterbrunnen. Ulrich was as tall as Almer but seemed less prepared. I later found out that he was still dealing with an injury from a recent fall while hunting. Hans Jaun was the oldest and the least sturdy among us. His hair was turning grey, and his eyelids had a red tinge. Despite this, he took charge of the meeting. I had closed the door to ensure that no one interrupted our serious discussion. The guides seemed deep in thought, trying to gauge from my expression whether my resolve was genuine or just a show."
"It was decided that we should take with us four porters loaded with provisions, ladders, ropes, and pick-axes; that towards evening I should start for Interlachen with Pierre and Jaun, and that the other guides should await me at Grindelwald. Then we separated with the friendly greeting, 'Au revoir.'
"It was agreed that we would take four porters carrying supplies, ladders, ropes, and pickaxes; that in the evening I would head to Interlaken with Pierre and Jaun, and that the other guides would wait for me at Grindelwald. Then we parted with a friendly, 'See you later.'"
"Scarcely had the sun dropped below the horizon, streaked with long bars of fire, when I took my solitary seat in an open carriage. Peter occupied the box. We traversed the walnut-tree avenues of Interlachen and its smiling gardens. We followed the banks of the pale Lütschina, which bounds through the midst of abrupt rocks. Clouds accumulated on the sky. Soon we heard the distant roar of thunder. We passed into the presence of colossal mountains, whose rugged peaks rose like inaccessible fortresses. On turning round, I could see nothing in the direction of Interlachen but gloomy vaporous depths, impenetrable to the eye. Nearer and nearer drew the thunder, filling space with its sonorous voice. The wind whistled, the Lütschina rolled its groaning waters. The spectacle was sublime. Night[Pg 29] gathered in all around, and the vicinity of Grindelwald I could make out only by the lights in the châlets scattered upon the hill.
"Hardly had the sun set beyond the horizon, streaked with fiery colors, when I took my lonely seat in an open carriage. Peter was in the driver’s seat. We traveled through the walnut-tree paths of Interlaken and its beautiful gardens. We followed the banks of the pale Lütschina, which flows between steep rocks. Clouds started to gather in the sky. Soon, we heard the distant rumble of thunder. We moved into the presence of enormous mountains, whose rough peaks rose like unreachable fortresses. When I turned around, all I could see in the direction of Interlaken was a gloomy mist, impossible to see through. The thunder grew closer and closer, filling the
"I had scarcely entered beneath the hospitable roof of the hotel of the Eagle, before the rain fell in torrents, like a waterspout. I elevated my soul to God. At this moment the thunder burst, the avalanches resounded among the mountains, and the echoes a thousand times repeated the noise of their fall.
"I had barely stepped under the welcoming roof of the Eagle hotel when the rain came pouring down like a waterspout. I lifted my soul to God. At that moment, the thunder crashed, avalanches roared through the mountains, and the echoes repeated the sound of their descent a thousand times."
"The stars were paling in the firmament when I opened my window. Mists clothed the horizon. The rushing wind soon tore them aside, and drove them into the gorges, whence descend, in the shape of a fan, the unformed masses of the lower glacier, soiled with a blackish dust.
"The stars were fading in the sky when I opened my window. Mist covered the horizon. The rushing wind quickly swept it away and pushed it into the valleys, where the unshaped chunks of the lower glacier, dirty with a brownish dust, flow down like a fan."
"The storm of the preceding evening, those dense clouds which gave to the Alps a more formidable aspect than ever, the well-meant remonstrances of the herdsmen of the valley, all awakened in the heart of my guides a hesitation not difficult to understand on the part of men who feared the burden of a great responsibility. They made another effort to shake my resolution. They showed me a black tablet attached to the wall of the church which crowns the heights:—
"The storm from the night before, those thick clouds that made the Alps look more intimidating than ever, along with the well-meaning warnings from the valley herdsmen, all stirred up a hesitation in my guides that was easy to understand, considering their fear of taking on a heavy responsibility. They tried again to get me to change my mind. They pointed out a black plaque attached to the wall of the church at the top of the hills:—"
Fall into a pit
From the Sea of Ice.
Here lies his body,
Rescued from the abyss.
[Pg 30]
"I said to Pierre, after glancing at this pathetic inscription, 'The soul of this young man rests in peace in the bosom of the Everlasting. As for us, we shall soon return here to give thanks to God.'
"I said to Pierre, after looking at this sad inscription, 'The soul of this young man is at peace in the embrace of the Eternal. As for us, we will soon return here to give thanks to God.'"
"'Good!' replied Pierre; 'that is to say, nothing will make you draw back.'
"'Good!' replied Pierre; 'which means, nothing will make you back down.'"
"He rejoined his companions, and I went to shut myself up in my chamber.
He rejoined his friends, and I went to lock myself in my room.
"The deep solitude around me had in it something of solemnity. Before my eyes the Wetterhorn raised its scarped acclivities; to the right, the masses of the Eiger, to the left, the huge Scheideck and the Faulhorn. Those gloomy mountains which surrounded me, that tranquillity troubled only by the rash of the torrent in the valley and by an occasional avalanche, all this was truly majestic, and I felt as if transported into a world where all things were unlike what I had seen before. My mind had seldom enjoyed a calm so complete.
"The deep solitude around me had a certain solemnity. In front of me, the Wetterhorn loomed with its steep slopes; to the right were the massive Eiger, to the left the huge Scheideck and the Faulhorn. Those dark mountains that surrounded me, the tranquility only disturbed by the rush of the torrent in the valley and the occasional avalanche, were truly majestic, and I felt as if I had been transported to a world where everything was unlike anything I had seen before. My mind had rarely experienced such complete calm."
"I had not the patience to wait for morning. Before it appeared, I was on foot. I breakfasted in haste, and assumed my masculine dress, to which I found it difficult to grow accustomed. I was conscious of my awkwardness, and it embarrassed all my movements. I summoned Pierre, and asked him if I could by any means be conveyed as far as the valley. He sent, to my great satisfaction, for a sedan-chair. Meanwhile, I exercised myself by walking up and down my room, for I feared the guides would despair of me if they saw me[Pg 31] stumble at every step. I was profoundly humiliated, and only weighty reasons prevented me from resuming my woman's dress. At last I bethought myself of an expedient. I made a parcel of my silk petticoat and my boots (brodequins), and gave it to a porter, so that I might resort to them if I should be completely paralyzed by those accursed garments which I found so inconvenient.
"I couldn't wait for morning to come. Before it even arrived, I was up and about. I had a quick breakfast and put on my men's outfit, which I found hard to get used to. I was very aware of how awkward I felt, and it made all my movements embarrassing. I called for Pierre and asked if there was any way I could get to the valley. He happily sent for a sedan chair. In the meantime, I paced up and down my room, fearing that the guides would give up on me if they saw me stumble at every step. I felt deeply humiliated, and only strong reasons stopped me from switching back to my women's clothes. Finally, I came up with an idea. I rolled up my silk petticoat and my boots, and handed them to a porter, so I could use them if I completely froze up in those cursed clothes that I found so uncomfortable."
"We had to wait until eight o'clock before taking our departure. The sun then made its appearance, and the mountains gradually threw off their canopy of mist. Having wrapped myself in a great plaid, I took my seat in the sedan-chair and started, accompanied by four guides, four porters, and a crowd of peasants, among whom was a Tyrolean. All sang merrily as they marched forth, but those who remained looked sadly after us. It was the 10th of June, 1855.
"We had to wait until eight o'clock before we could leave. The sun then came out, and the mountains slowly revealed themselves as the mist cleared. I wrapped myself in a big plaid blanket, took my seat in the sedan chair, and set off, accompanied by four guides, four porters, and a group of local villagers, including a Tyrolean. Everyone sang joyfully as we marched along, while those who stayed behind looked on sadly. It was June 10, 1855."
"We marched without any attempt at order, and the people of Grindelwald carried our baggage as a relief to our porters. The sun was burning. The peasants took leave of us as soon as we struck the path which creeps up the Mettenberg, skirting the 'sea of ice.' Only the Tyrolean, accompanied by his young guide, remained with us. He said that curiosity impelled him to follow us as long as he could, that he might form some idea of the way in which we were going to get out of the affair. He sang like the rest of the caravan, his strong voice rising above all.
"We marched without any effort to stay organized, and the people of Grindelwald helped carry our bags as a favor to our porters. The sun was scorching. The villagers said their goodbyes as soon as we hit the trail that winds up the Mettenberg, alongside the 'sea of ice.' Only the Tyrolean, along with his young guide, stayed with us. He mentioned that his curiosity drove him to follow us for as long as he could, so he could get a sense of how we planned to handle the situation. He sang like the rest of the group, his powerful voice rising above everyone else's."
"It was the first time I had seen the immense glacier popularly called 'La Mer de Glace.' Through the[Pg 32] green curtains of the pinewoods, I gazed upon the masses rising from the gulf, the depths of which are azure-tinted, while the surface is covered with dirt and blocks of snow. The spectacle, however, did not impress me greatly, whether because I was absorbed in the thought of gaining the very summit of the Alps, or because my imagination felt some disappointment in finding the reality far beneath what it had figured.
"It was the first time I had seen the huge glacier commonly known as 'La Mer de Glace.' Through the[Pg 32] green curtains of the pine trees, I looked at the masses rising from the gulf, which is a deep blue color, while the surface is covered in dirt and chunks of snow. However, the sight didn’t impress me much, either because I was focused on the thought of reaching the very peak of the Alps, or because my imagination was let down, finding the reality far less thrilling than I had imagined."
"I descended from my sedan-chair when we arrived at an imprint in the marble rock known as 'Martinsdruck.' The gigantic peaks of the Schreckhorn, the Eiger, the Kischhorn, rose around us, almost overwhelming us with their grandeur. To the right, the Mittelegi, a spur of the Eiger, elevated its bare and polished sides. Suddenly the songs ceased, and my travelling companions uttered those exclamations, familiar to Alpine populations, which re-echoed from rock to rock. They had caught sight of a hunter, gliding phantom-like along the steep ascent of the Mittelegi, like a swallow lost in space. But in vain they pursued him with cries and questions; he continued to move silently along the black rock.
"I got out of my sedan chair when we arrived at a mark in the marble rock called 'Martinsdruck.' The massive peaks of the Schreckhorn, the Eiger, and the Kischhorn surrounded us, almost overwhelming us with their majesty. To the right, the Mittelegi, a ridge of the Eiger, lifted its bare and polished slopes. Suddenly, the songs stopped, and my traveling companions shouted those familiar exclamations common among Alpine people, which echoed from rock to rock. They had spotted a hunter, gliding silently up the steep slope of the Mittelegi like a swallow lost in the sky. But despite their cries and questions, he kept moving quietly along the dark rock."
"At length we descended upon the glacier. They had abandoned me to my own resources, probably to judge of my address. I was more at ease in my clothes, and with a sure step I advanced upon the snow, striding across the crevasses which separated the different strata of ice. By accident, rather than by reflection, I looked out for the spots of snow and there planted my feet. Later I learned that this is always the safest route, and never leads one into danger. The Tyrolean took leave of us, convinced at last that I should get out of the affair. As for the guides, they gave vent to their feelings in shouts of joy. They said that, in recognition of my self-reliance, they would entrust to me the direction of the enterprise. After crossing the Mer de Glace, we began to climb the steep slopes of the Ziegenberg.
"Finally, we arrived at the glacier. They had left me to my own devices, probably to assess my skills. I felt more comfortable in my gear, and with confident steps, I walked on the snow, navigating across the crevasses that separated the different layers of ice. By chance, rather than by careful thought, I searched for the snow patches and placed my feet there. Later, I learned that this is always the safest path and doesn't put one in danger. The Tyrolean said goodbye, finally convinced that I would manage. As for the guides, they expressed their excitement with cheers. They said that, in recognition of my self-sufficiency, they would put me in charge of the expedition. After crossing the Mer de Glace, we started to climb the steep slopes of the Ziegenberg."

"For a long time the songs, a thousand times repeated, continued to answer each other from side to side of the glacier. Then we could hear no longer the voice of men, nor the bell of the church of Grindelwald, whose melancholy notes the wind had hitherto wafted to us. We were in the bosom of an immense wilderness, face to face with Heaven and the wonders of Nature. We scaled precipitous blocks of stone, and left behind us the snowy summits. The march became more and more painful. We crawled on hands and feet, we glided like cats, leaped from one rock to another like squirrels. Frequently, a handful of moss or a clump of brushwood was our sole support, where we found no cracks or crevices. Drops of blood often tinted, like purple flowers, the verdure we crushed under foot. When this was wanting we contrived to balance ourselves on the rock by the help of our alpenstocks, having recourse as seldom as possible to one another's arms, for fear of dragging the whole company into the abyss. Hundreds of feet below us glittered the deep crevasses of the glacier, in which the rays of the sun disported. The cold winds,[Pg 34] blowing from the frozen heights, scarcely cooled our foreheads. We were streaming with perspiration, but our gaiety increased, instead of diminishing, with the dangers. When we came to a stretch of granite, our speed was doubled, and whoever first set foot upon it would announce the fact to the others. There we slipped but seldom, and by assisting one another, we could walk erect and more quickly. Bohren the younger, who was one of our porters and the youngest of the company, continued his merry song. In moments of peril his voice acquired a decided quaver, but he never paused in his march or in his cadences, and never fell back a step.
"For a long time, the songs, repeated a thousand times, echoed back and forth across the glacier. Then we could no longer hear the voices of men or the church bell of Grindelwald, whose sad notes the wind had previously carried to us. We were deep in a vast wilderness, face to face with Heaven and the wonders of Nature. We climbed steep blocks of stone and left the snowy peaks behind us. The trek became increasingly difficult. We crawled on hands and knees, glided like cats, and leaped from one rock to another like squirrels. Often, a handful of moss or a patch of brushwood was our only support when there were no cracks or crevices to hold onto. Drops of blood frequently stained the greenery we trampled, like purple flowers. When that wasn’t available, we balanced ourselves on the rocks with the help of our alpenstocks, trying to rely on each other as little as possible for fear of dragging the whole group into the abyss. Hundreds of feet below us, the deep crevasses of the glacier sparkled in the sunlight. The cold winds, [Pg 34], blowing from the frozen heights barely cooled our foreheads. We were sweating profusely, but our excitement grew, rather than diminished, with each danger. When we reached a stretch of granite, our speed doubled, and whoever stepped on it first would announce it to the others. Here, we rarely slipped, and by helping one another, we could walk upright and faster. Bohren the younger, one of our porters and the youngest in the group, continued to sing cheerfully. In moments of danger, his voice would waver noticeably, yet he never paused in his walk or in his song, and never took a step back."
"The prospect, which embraced the whole valley, was magnificent. We could perceive the châlets of Grindelwald, like miniatures sprinkled over the greensward. My guides exclaimed, 'Ah, it is from the height of the heavens that we behold our wives!' And we continued our ascent, leaving beneath us the clouds floating everywhere like grey scarves. At eleven o'clock we halted on a promontory where we contrived to find room by sitting one behind the other.
"The view that stretched across the entire valley was stunning. We could see the chalets of Grindelwald, resembling tiny models scattered over the green grass. My guides shouted, 'Ah, it's from up here in the sky that we see our wives!' We kept climbing, leaving the clouds below us floating around like gray scarves. At eleven o'clock, we stopped on a ledge where we managed to find space by sitting one behind the other."
"The fatigue and heat had exhausted us, and no one stirred, except the two Bohrens, who climbed a little higher in search of wood, so that we might light a fire, and prepare some refreshment. A crystalline spring, filtering through the marble and the brushwood, murmured close beside us. But all vigorous vegetation had disappeared. Nothing was to be seen but the grasses and mosses; the juniper, the wild thymes, which[Pg 35] perfumed the air, and fields of purple rhododendron, the metallic leaves of which mingled with the black lichens. At intervals, a few stunted larches were outlined against the everlasting snows. The Bohrens arrived with some brushwood, and soon a fire crackled and sparkled cheerily, the water boiled, and, to my great satisfaction, rhododendron flowers and fragments of juniper were put into it—my companions assuring me that this kind of tea was excellent and very wholesome.
"The fatigue and heat had worn us out, and no one moved, except the two Bohrens, who climbed a little higher looking for wood so we could start a fire and make some food. A clear spring, flowing through the marble and underbrush, murmured close by. But all the vibrant vegetation had vanished. All we could see were grasses and mosses, juniper, and wild thyme, which[Pg 35] filled the air with a fragrance, along with fields of purple rhododendron, their metallic leaves mingling with the black lichen. Occasionally, a few stunted larches stood out against the never-ending snows. The Bohrens came back with some brushwood, and soon a fire crackled and sparkled cheerfully, the water boiled, and to my great satisfaction, they added rhododendron flowers and bits of juniper to it—my companions assured me that this kind of tea was excellent and very healthy."
"My thirst was keen, and I drank with avidity the odoriferous beverage, which seemed to me excellent.
"My thirst was intense, and I eagerly drank the fragrant beverage, which I thought was great."
"The guides had brought me a large posy of beautiful Alpine roses, and I made them into a wreath, which I twined around my hat.
"The guides had brought me a big bouquet of beautiful Alpine roses, and I made them into a wreath, which I wrapped around my hat."
"After an hour's halt, we resumed our march, and soon could see only the cold white snow around us, without the least sign of vegetation or life. The acclivity we were climbing was very steep, but having quitted the bare rocks, we no longer ran any risk of sliding. We endeavoured to quicken our steps, in order to reach, before nightfall, an immense cavern known only to two of our chamois hunters, who made use of it as a hiding-place when their unconquerable passion for heroic adventures tempted them to disregard the cantonal regulations. Joyous shouts broke forth when the yawning mouth of the grotto opened wide under thick layers of snow. Our songs recommenced, and, as night was coming on, we pressed forward rapidly. For some hours I had been unconscious of fatigue, and I could[Pg 36] have marched for a considerably longer period without feeling any need of rest.
"After an hour's break, we continued our journey, and soon we could only see the cold, white snow surrounding us, with no signs of plants or life. The slope we were climbing was very steep, but since we had left the bare rocks behind, we no longer risked sliding. We tried to pick up our pace to reach a huge cave known only to two of our chamois hunters, who used it as a hideout when their unstoppable urge for thrilling adventures made them ignore the local laws. Joyful shouts erupted when the wide entrance of the cave appeared, covered in thick layers of snow. Our singing started again, and as night approached, we pushed forward quickly. For several hours, I hadn’t felt tired, and I could[Pg 36] have kept walking for much longer without needing a break."
"But the guides were impatient to gain a shelter where we should not be exposed to the avalanches which rumbled in every direction.
"But the guides were eager to find a shelter where we wouldn't be exposed to the avalanches rumbling all around us."
"A mysterious twilight partly illumined the extensive cavern, its farthest recesses, however, remaining in deep shadow. We could hear rivulets trickling and drops of water falling with monotonous slowness. Never had I penetrated into a place of such savage beauty. In the middle of the cavern, opposite the entrance, was a great pillar of ice, resembling a cataract suddenly frozen. Beyond this marvellous block, glittering like crystal, spread a stream of delicious freshness. When we had kindled a large fire with branches of juniper, accumulated by the hunter who most frequented the retreat, the ice shone with a myriad diamond tints; everything seemed to assume an extraordinary form and life. The fantastically carved walls of rock sparkled with capricious gleams. From the sides of black granite hung pendent icicles, sometimes slender and isolated, sometimes grouped in fanciful clusters. In the hollows, where damp and darkness for ever reign, climbed a bluish-grey moss, a melancholy and incomplete manifestation of life in the bosom of this death-like solitude. Within, the whole scene impressed the imagination strongly, while without, but close beside us, resounded, like thunder, the avalanches which scattered their ruins over our heads, or plunged headlong into fathomless gulfs.[Pg 37]
A mysterious twilight partly lit up the large cavern, but its deepest corners remained in total darkness. We could hear small streams trickling and water drops falling at a slow, monotonous pace. I had never been in a place of such wild beauty before. In the center of the cavern, across from the entrance, stood a massive pillar of ice, like a waterfall that had suddenly frozen. Beyond this amazing block, sparkling like crystal, spread a refreshing stream. After we built a big fire using juniper branches gathered by the hunter who often visited this spot, the ice gleamed with countless diamond-like colors; everything seemed to take on unusual shapes and vibrancy. The oddly shaped rock walls shimmered with playful flashes of light. From the sides of the black granite hung dangling icicles, sometimes thin and solitary, sometimes clustered together in whimsical formations. In the shadows, where dampness and darkness reigned, bluish-gray moss thrived, a sorrowful and incomplete sign of life in this deathly solitude. Inside, the entire scene was strikingly imaginative, while outside, just nearby, the avalanches echoed like thunder, scattering their debris over our heads or tumbling into endless abysses.[Pg 37]
"Some white heifer-skins were laid down under a block which formed a kind of recess at the farther end of the grotto. I wrapped myself in my coverings and shawls, for the cold increased in severity, but I was protected from it by the assiduous care of my good guides, who heaped upon me all their furs and cloaks. Then, seated around the fire, they prepared the coffee which was to serve us the whole night. None of them thought of sleeping, nor felt inclined to repress their natural but modest gaiety. If one complained that his limbs were stiff, the others immediately cried out that he was as delicate as a woman, and that we had no cause of complaint while sojourning in a palace grander than kings' palaces. They inscribed my name upon the roof near to the entrance.
"Some white heifer skins were laid down under a block that created a sort of nook at the far end of the grotto. I wrapped myself in my blankets and shawls since the cold became more intense, but my caring guides kept me warm by piling on all their furs and coats. Then, sitting around the fire, they made coffee that would last us through the night. None of them thought about sleeping or felt like holding back their natural but modest cheerfulness. If someone complained of stiff limbs, the others would immediately chime in, saying he was as delicate as a woman, and that we had no reason to complain while staying in a place grander than kings' palaces. They wrote my name on the roof near the entrance."
"Two of the guides had sallied forth to clear a pathway and cut steps in the snow, for there would be some difficulty in getting out of the grotto. On their return they informed us that we might rely on a fine day—words which were welcomed with loud applause. After undergoing so much fatigue, it was natural we should desire a complete success. I rejoiced to see so near me the immense glaciers and lofty peaks of the Alps, the image of which had often haunted my happiest dreams. Yet I felt somewhat uneasy at the symptoms of indisposition which would not be concealed. I experienced slight attacks of nausea, and a depression which I sought to conquer by rising abruptly and giving the signal of departure. I was forced to change[Pg 38] my boots, for those I had worn the day before were in shreds.
"Two of the guides went out to clear a path and cut steps in the snow since it would be tricky getting out of the grotto. When they came back, they told us we could count on a nice day—news that was met with loud cheers. After going through so much exhaustion, it was natural for us to hope for complete success. I was thrilled to see the massive glaciers and tall peaks of the Alps so close, images that often filled my happiest dreams. Still, I felt a bit uneasy due to some signs of illness that I couldn't hide. I had slight bouts of nausea and a feeling of heaviness that I tried to shake off by getting up suddenly and signaling to leave. I had to change[Pg 38] my boots because the ones I wore the day before were falling apart."
"About three o'clock in the morning we took leave of the hospitable cavern, but it was not without difficulty we crossed the precipices which frowned before us, and for the first time had to employ our long ladder. We supported it against the side of a chasm, the opposite brink of which lay several hundred feet below. We descended backwards the close and narrow steps, strictly forbidden to cast a downward glance. Day advanced rapidly. The masses of snow which rose around us resembled so many mountains piled upon other mountains. We were in the heart of the vast solitudes of the Eiger, which seemed astonished by the echoes of our steps. We often made use of the ladder. By the third time I had recovered my liberty of action, and no longer descended backward, but contemplating with an undefinable charm the gaping gulfs which vanished in the obscure recesses of the glacier, bluer than the skies of the East.
"At around three in the morning, we said goodbye to the welcoming cave, but it wasn't easy to cross the cliffs ahead of us, and for the first time, we had to use our long ladder. We leaned it against the edge of a chasm, the other side of which dropped several hundred feet. We descended backward down the steep, narrow steps, strictly forbidden from looking down. Daylight approached quickly. The snowdrifts surrounding us looked like mountains stacked on top of other mountains. We were deep in the vast solitude of the Eiger, which seemed surprised by the echoes of our footsteps. We often used the ladder. By the third time, I had regained my mobility and no longer descended backward; instead, I admired with an inexplicable charm the yawning chasms that disappeared into the dark recesses of the glacier, which was bluer than the skies of the East."
"The troop soon divided into two sections. We wore blue glasses to protect our eyes from the dazzling brilliancy of the snow, which every moment became less compact. Almer had even covered his face with a green veil, but mine I found inconvenient, and resolutely exposed my skin to the burning rays of the sun, which were reflected from the glittering frozen surfaces, though the sun itself was hidden by clouds. The fissures in the glacier were few and very narrow, and we employed[Pg 39] the ladder but once or twice in the immense plain of powdery snow which, towards eight o'clock, opened before us. It was then that our real sufferings began. The heat was excessive; walking, slow and very difficult, for at each step we sank almost to our knees. Sometimes the foot could find no bottom, and when we withdrew it we found a yawning azure-tinted crevasse. The guides called such places mines, and feared them greatly. The air every instant grew more rarefied; my mouth was dry; I suffered from thirst, and to quench it swallowed morsels of snow and kirsch-wasser, the very odour of which became at last insupportable, though I was sometimes compelled to drink it by the imperative orders of the guides.
The group soon split into two sections. We wore blue glasses to shield our eyes from the blinding brightness of the snow, which was becoming less compact by the moment. Almer even covered his face with a green veil, but I found that uncomfortable and chose to expose my skin to the burning rays of the sun, which were reflected off the shiny frozen surfaces, even though the sun itself was hidden by clouds. The cracks in the glacier were few and very narrow, and we used[Pg 39] the ladder only once or twice on the vast plain of powdery snow that opened up in front of us around eight o'clock. That’s when our real struggles began. The heat was intense; walking was slow and very challenging, as with each step we sank almost to our knees. Sometimes my foot couldn't find solid ground, and when I pulled it out, I discovered a deep, blue-tinged crevasse. The guides referred to those spots as mines, and they were quite fearful of them. The air became more thin with each moment; my mouth was dry, I felt extremely thirsty, and to satisfy that thirst, I swallowed chunks of snow and kirsch-wasser, the smell of which eventually became unbearable, although I was sometimes compelled to drink it by the guides' firm orders.
"It had taken us long to cross the region of springs and torrents; not so long to traverse that in which the fissures of the glacier were hidden under the snow; and now at last we trod the eternal and spotless shroud of the frozen desert. I breathed with difficulty, my weakness increased, so that it was with no small pleasure I arrived at the halting-place marked out by our foremost party. I threw myself, exhausted, but enchanted, on the bed of snow which had been prepared for me. Avalanches were frequent. Sometimes they rolled in immense blocks with a sullen roar; sometimes whirlwinds of snow fell upon us like showers of heavy hail. To our great alarm the mist rose on all sides so that we often lost sight of those of our party who were acting as pioneers. After leaving the plain of snow[Pg 40] we ascended a steep and difficult incline. The guides had hardly strength enough to clear a path, so rude was the acclivity and so dense the snow.
"It took us a long time to cross the area filled with springs and rushing water; it didn’t take as long to pass through the section where the glacier's cracks were hidden under the snow; and now, at last, we were walking on the eternal and pristine blanket of the frozen desert. I struggled to breathe, my weakness was growing, so I was very relieved to finally reach the resting spot identified by our lead group. I collapsed, exhausted but thrilled, onto the bed of snow that had been prepared for me. Avalanches were common. Sometimes they thundered down in massive blocks, emitting a dull roar; other times, snowstorms hit us like heavy hail. To our great worry, the mist rose all around, often obscuring our view of the members of our group who were acting as scouts. After leaving the snow plain[Pg 40], we climbed a steep and challenging slope. The guides barely had enough strength to clear a path because the incline was so rough and the snow so thick."
"At length, about ten o'clock, we halted on a platform which stretched to the base of the Mönch, whose ridge or backbone rose before our eyes. Here a small grotto had been excavated in the ice in which I was bidden to rest myself, thoroughly well wrapped up. We were literally on the brink of a complete collapse, respiration failed us, and for some minutes I expectorated blood. However, I regretted neither my fatigues, nor the resolution which had carried me to this point. All that I feared was that I should not be able to go farther. The very air which I endured so badly was an object of interest and study on account of its extraordinary purity. One of the guides, having brought from the grotto a few juniper branches, kindled a fire and melted some snow, which we drank with eagerness. I then remarked that they had collected in a group at some distance apart, and were conversing in a low tone and with anxious faces. The Jungfrau had been indicated as the goal of our enterprise, and their apprehensive glances were turned towards that mountain, which rose on our left, shrouded in dense fogs. I felt a vague fear that they wished to interpose some obstacle to the complete realization of my projects; and, in fact, they soon came to tell me that it would not be possible to climb the Jungfrau that day; that there was still a long march to be made before we could reach its base, which, by an[Pg 41] optical illusion, seemed so near to us; and that from thence to the summit would be at least another three hours' climb.
"Finally, around ten o'clock, we stopped on a platform that stretched to the base of the Mönch, whose ridge rose before us. A small grotto had been carved out of the ice where I was invited to rest, all bundled up. We were on the verge of complete exhaustion, struggling to breathe, and for a few minutes, I coughed up blood. Still, I didn’t regret my efforts or the determination that brought me this far. What I feared most was that I wouldn’t be able to go any further. The very air that was making me feel so unwell was fascinating because of its incredible purity. One of the guides, after fetching a few juniper branches from the grotto, lit a fire and melted some snow for us to drink eagerly. I noticed they had gathered in a group at some distance, speaking quietly with worried expressions. The Jungfrau had been identified as our goal, and their anxious glances were directed at that mountain, which loomed to our left, hidden by thick fog. I felt a vague fear that they wanted to prevent me from fully achieving my plans; and indeed, they soon approached to tell me that it wouldn’t be possible to climb the Jungfrau that day, that we still had a long trek ahead before we could reach its base, which, due to an[Pg 41] optical illusion, seemed so close; and that from there to the summit would take at least another three hours of climbing."
"It seemed scarcely practicable to pass the night on the snow at so great an elevation, where the effort of breathing was a pain, and the icy cold threatened to freeze our aching limbs, and, besides, the guides were unanimous in predicting a violent storm in the evening. 'And then,' said they, 'what shall we do without shelter, without coverings, without fire, without any hot drink (for our supply of coffee was exhausted), in the midst of this ice?' I knew in my heart they were right, but I was keenly disappointed at failing to reach the goal when it seemed so near. As I could not make up my mind to adopt their opinion, Almer rose, and laying the ladder at my feet, said, with much energy, 'Adieu, I leave you, for my conscience as an honest man forbids me to lend a hand to a peril which I know to be inevitable.'
"It seemed nearly impossible to spend the night in the snow at such a high altitude, where even breathing was painful and the biting cold threatened to freeze our aching limbs. Plus, the guides were all in agreement that a violent storm was on the way in the evening. 'And then,' they said, 'what will we do without shelter, without covers, without fire, without any hot drink (since our coffee supply is gone), in the middle of this ice?' Deep down, I knew they were right, but I was really disappointed to not reach our goal when it felt so close. Unable to accept their view, Almer stood up, laid the ladder at my feet, and said firmly, 'Goodbye, I’m leaving you, because my conscience as an honest man won’t let me help with a danger I know is unavoidable.'"
"I called him back, and rising in my turn, exclaimed: 'Will the difficulties be as great in the way of an ascent of the Mönch? There it is, only a few paces from us. It is free from mist, why should we not reach its summit?' At these words the astonishment was general, and everybody turned towards the peak I had named. The snow upon it seemed quite solid, and I thought it would be impossible to find there anything more dangerous than we had already experienced. Their hesitation surprised me. 'Are you aware,' said they,[Pg 42] 'that yonder mountain has never been ascended?' 'So much the better,' said I, 'we will baptize it!' And, forgetting in a moment my weariness, I started off with a firm step. Pierre Jaun and Pierre Bohren, seeing me so resolved, seized our flag, set out in advance, and never rested till they had planted it on the loftiest summit of the Mönch, before the rest of us could get up. The flag was of three colours, white, yellow, and blue, and bore the beloved name of 'Wallachia,' embroidered in large letters. As if Heaven favoured our wishes, while clouds rolled upon all the surrounding mountains, they left free and clear the peak of the Mönch.
"I called him back and stood up, exclaiming: 'Will the challenges be as tough in climbing the Mönch? It’s right there, just a few steps away. It’s clear of fog; why shouldn’t we make it to the top?' At these words, everyone was shocked, and all eyes turned to the peak I had mentioned. The snow on it looked solid, and I thought it would be impossible to find anything more dangerous than what we had already faced. Their hesitation surprised me. 'Do you know,' they said,[Pg 42] 'that mountain has never been climbed?' 'That's even better,' I replied, 'we’ll give it a name!' And, momentarily forgetting my fatigue, I set off with determination. Pierre Jaun and Pierre Bohren, inspired by my resolve, grabbed our flag, started ahead, and didn’t stop until they planted it on the highest point of the Mönch, before the rest of us could catch up. The flag had three colors—white, yellow, and blue—and displayed the cherished name 'Wallachia,' embroidered in large letters. As if the heavens were on our side, while clouds rolled over all the surrounding mountains, the peak of the Mönch remained clear and unobstructed."
"Though the acclivity was much steeper than that of the Eiger, we did not find the difficulties much greater. The snow was hard, and as we did not sink far into it, our march was less fatiguing. We held to one another so as to form a chain, and advanced zigzag, fired with impatience to reach the summit. All around us I saw deep beds of snow, but nowhere such blocks of ice as M. Deser found upon the crest of the Jungfrau. It is probable that, owing to the season, the Mönch was still buried under the accumulated snows of winter, and this circumstance greatly contributed to our success.
"Even though the slope was much steeper than that of the Eiger, we didn’t find the challenges to be much greater. The snow was hard, and since we didn’t sink into it very much, our climb was less exhausting. We held onto each other to form a chain and moved forward in a zigzag pattern, eager to reach the top. All around us, I saw thick layers of snow, but I didn’t see any of the large ice blocks that M. Deser encountered at the peak of the Jungfrau. It’s likely that, due to the season, the Mönch was still covered by the winter's accumulated snow, and this played a big part in our success."
"The image of the Infinite presented itself to my mind in all its formidable grandeur. My heart, oppressed, felt its influence, as my gaze rested upon the Swiss plain half hidden in the mists of the surrounding mountains, which were bathed in golden vapours. I was filled with such a sense of God that my heart—so it seemed to[Pg 43] me—was not large enough to contain it. I belonged wholly to Him. From that moment my soul was lost in the thought of His incomprehensible power.
"The image of the Infinite came to my mind in all its overwhelming grandeur. My heart, heavy, felt its presence as I looked at the Swiss plain partially shrouded in the mist of the surrounding mountains, which were illuminated by golden vapors. I was filled with such a sense of God that my heart—at least it felt to me—couldn’t hold it all. I belonged entirely to Him. From that moment on, my soul was consumed by thoughts of His unfathomable power."
"But the time had come for our departure, and I must take leave of the mountain where I was so far from men! I embraced the flag, and at three o'clock we began our homeward march. With much toil and trouble we descended the declivities of the Mönch. We were obliged to lend each other more assistance than in ascending, and more than once we nearly fell into the abysses. But as soon as we regained the Eiger, we swept forward as rapidly as the avalanche which knows no obstacles, as the torrent which carves out its own channel, as the bird which on mighty pinions cleaves space. Seated on the snow, we allowed ourselves to slide easily down those steeps which we had so painfully climbed, even to the very brink of the precipices, which we had crossed on a ladder instead of bridge. We observed that the gulfs yawned wide which in the morning we had crossed upon the snow that covered them; for the aspect of these mountains changes with a truly extraordinary rapidity. Song and laughter soon broke forth again, provoked by our strange fashion of travelling. Great was our joy when we found ourselves once more in an atmosphere favourable to the life of vegetation, and all of us rushed headlong to the first brook, whose murmur sounded as sweet to us as the voice of a friend.
"But the time had come for us to leave, and I had to say goodbye to the mountain where I felt so far away from people! I hugged the flag, and at three o'clock we started our journey home. With a lot of effort and struggle, we made our way down the slopes of the Mönch. We had to help each other more than we did when we were climbing up, and more than once we almost tumbled into the depths. But as soon as we reached the Eiger, we raced forward as quickly as an avalanche that faces no barriers, like a torrent that carves its own path, like a bird that soars through the sky on powerful wings. Sitting on the snow, we let ourselves slide easily down the slopes we had painfully climbed, right to the edge of the cliffs we had crossed on a ladder instead of a bridge. We noticed that the chasms yawned wide that we had crossed in the morning while they were covered in snow; the appearance of these mountains changes at an astonishing speed. Singing and laughter erupted again, sparked by our unusual way of traveling. We were overjoyed when we found ourselves back in an environment that supported plant life, and we all dashed eagerly to the first stream, whose gentle babble sounded as sweet to us as the voice of a friend."
"But as soon as we reached the rocks free from snow,[Pg 44] our troubles recommenced; difficulties reappeared, and were even more serious than those we had met with in our ascent. The peril was extreme; and but for the courageous Pierre Bohren, who carried me rather than supported me, I could never have descended the bare rocks that skirt the edge of the glacier. When we struck the Mer de Glace, we fell in with so many gaping fissures that we could cross them only by hazardous leaps and bounds. We had not reached the other side before we were met by our porters with the sedan-chair; and we arrived singing and cheering at Grindelwald, where everybody eyed us with as much wonder as if we had risen from the dead. I asked for some citrons, which I devoured while changing my clothes. Though completely knocked up, I set out immediately for Interlachen, to reassure those who were awaiting me there. At the foot of the Grindelwald hill, I stopped at Pierre Bohren's châlet to pay a visit to his wife, who held in her arms an infant only a few days old. I embraced it and promised to be its godmother.
"But as soon as we reached the rocks clear of snow,[Pg 44] our troubles started up again; difficulties came back, and they were even more serious than what we faced during our climb. The danger was intense; if it weren't for the brave Pierre Bohren, who practically carried me instead of just supporting me, I would never have been able to navigate the bare rocks along the edge of the glacier. When we hit the Mer de Glace, we encountered so many open fissures that we could only cross them with risky jumps. We hadn’t made it to the other side before our porters met us with the sedan-chair; we arrived at Grindelwald singing and cheering, where everyone looked at us with as much astonishment as if we had come back from the dead. I asked for some citrons, which I devoured while changing my clothes. Although I was completely exhausted, I headed out immediately for Interlachen to reassure those waiting for me there. At the foot of the Grindelwald hill, I stopped by Pierre Bohren's châlet to visit his wife, who was holding a newborn just a few days old. I embraced the baby and promised to be its godmother."
"About midway between Grindelwald and Interlachen, we were overtaken by a storm as violent as that which had heralded our departure.
"About halfway between Grindelwald and Interlaken, we were caught in a storm as fierce as the one that had marked our departure."
"The guides, therefore, had made no mistake. We should have experienced this tempest among the loftiest summits of the Alps, if we had continued our excursion.
"The guides didn't make any mistakes. We would have faced this storm among the highest peaks of the Alps if we had continued our trip."
"When I rose next morning, my face was one great wound, and for a long time I endured the keenest sufferings. Not less fatigued than myself, the guides at[Pg 45] length arrived singing, and brought me a superb diploma upon official paper."[3]
"When I got up the next morning, my face was one big wound, and for a long time, I experienced the worst pain. No less exhausted than I was, the guides finally arrived singing and handed me an impressive diploma on official paper."[3]
The princess afterwards travelled in Greece, where she received an enthusiastic welcome, and ovations were offered to her as to a sovereign. Everybody did homage to the bright and generous author of "La Nationalité Hellénique,"—the liberal and zealous advocate of the rights, the manners, the character, and the future of Greece. But of nationalities she was always the defender, and her wide sympathies embraced not only the Greeks, but the Albanians and the Slavs.
The princess then traveled to Greece, where she received an enthusiastic welcome and was celebrated like a sovereign. Everyone showed their respect for the bright and generous author of "La Nationalité Hellénique"—the passionate and dedicated advocate for the rights, culture, character, and future of Greece. She was always a defender of nationalities, and her broad sympathies included not just the Greeks, but also the Albanians and the Slavs.
After having studied the antiquities of Athens, undertaken sundry scientific and archæological excursions into Attica, and enjoyed a delightful intercourse at Athens with kindred spirits—such as Frederika Bremer—she traversed the nomarchies, or provinces, of the kingdom of Greece, with the view of obtaining an exact and comprehensive account of the moral and material condition of the rural population.
After studying the ancient sites of Athens, taking various scientific and archaeological trips around Attica, and having a great time in Athens with like-minded people—like Frederika Bremer—she traveled through the districts or provinces of Greece to gather an accurate and thorough account of the lifestyle and conditions of the rural population.
As M. Pommier remarks, this long excursion in a country which offers no facilities to travellers, and where one must always be on horseback, could not be accomplished without displaying a courage unexampled, an heroic perseverance, and a physical and moral strength equal to every trial. She had to undergo the strain of[Pg 46] daily fatigue and the heat of a scorching sun; to fear neither barren rocks, nor precipices, nor dangerous pathways, nor brigands. In spite of the counsels of prudence and of a timorous affection, the intrepid traveller would not omit any portion of her itinerary; she traversed successively into Bœotia, Phocis, Ætolia, and the Peloponnesus. When the mountaineers of Laconia saw her passing on horseback through the savage gorges, they cried out in their enthusiasm, "Here is a Spartan woman!" And they invited her to put herself at their head and lead them to Constantinople.
As M. Pommier notes, this lengthy journey in a country that has no amenities for travelers, where you have to be on horseback all the time, couldn’t be done without showing incredible courage, heroic persistence, and a physical and mental strength that meets every challenge. She had to endure the strain of[Pg 46] daily exhaustion and the sweltering heat of a blazing sun; to fear neither barren rocks, nor cliffs, nor treacherous paths, nor bandits. Despite the advice of caution and a worried affection, the fearless traveler refused to skip any part of her itinerary; she made her way through Bœotia, Phocis, Ætolia, and the Peloponnesus. When the mountain dwellers of Laconia saw her riding through the wild canyons, they exclaimed in excitement, "Here is a Spartan woman!" And they urged her to take the lead and guide them to Constantinople.
From Greece she went into Italy, in 1861, and took up her residence, where she has ever since remained, at Florence. Garibaldi has saluted as his sister this ardent champion of the rights of nationalities, who, to this day, has continued her philanthropic exertions. In 1867, she published "La Nazionalità Albanese secondo i Canti popolari;" in 1869, "Discours sur Marco Polo;" in 1870, "Venise en 1867;" in 1871-1873, "Gli Albanesi in Rumenia," a history of the princely family of the Ghikas from the 17th century; in 1871, a couple of novels, "Eleanora de Hallingen," and "Ghizlaine;" in 1877, "La Poésie des Ottomans;" and in 1878, "The Condition of Women among the Southern Slavs."
From Greece, she moved to Italy in 1861 and has been living in Florence ever since. Garibaldi recognized her as his sister, this passionate advocate for national rights, who has continued her philanthropic efforts to this day. In 1867, she published "La Nazionalità Albanese secondo i Canti popolari;" in 1869, "Discours sur Marco Polo;" in 1870, "Venise en 1867;" in 1871-1873, "Gli Albanesi in Rumenia," a history of the princely family of the Ghikas from the 17th century; in 1871, she released a couple of novels, "Eleanora de Hallingen" and "Ghizlaine;" in 1877, "La Poésie des Ottomans;" and in 1878, "The Condition of Women among the Southern Slavs."
The princess, besides plunging into historical labours, sedulously cultivates the Fine Arts, and is moreover a first-rate pistol-shot. A true Albanian, she loves arms, and handles them skilfully.[Pg 47]
The princess not only dives into historical work but also actively engages in the Fine Arts and is an excellent marksman. A true Albanian, she loves weapons and uses them skillfully.[Pg 47]
It cannot be denied, that she deserves her splendid reputation. Any one of her works, says a French critic, would make a man famous; and they are unquestionably marked by all the characteristics of an independent and observant mind. But it is her life that best justifies her renown—her life with its purity, its enthusiasm, its zeal for the oppressed, its intense love of knowledge, its vivid sympathies and broad charities, and its constant striving after truth and freedom, and the highest beauty.
It’s undeniable that she has earned her incredible reputation. A French critic says that any one of her works could make someone famous, and they are definitely marked by all the traits of an independent and observant mind. But it’s her life that truly validates her fame—her life, with its purity, enthusiasm, passion for the oppressed, deep love of knowledge, strong empathy and generosity, and constant pursuit of truth, freedom, and the highest beauty.

FOOTNOTES:
[2] The chief of which are: "La Vie Monastique dans l'Eglise Orientale," 1855; "La Suisse Allemande," 1856; "Les Héros de la Roumanie;" "Les Roumains et la Papauté" (in Italian); "Excursions en Roumélie et en Morée," 1863; "Les Femmes de l'Orient," 1858; "Les Femmes d'Occident;" "Les Femmes, par une Femme," 1865.
[2] The main ones are: "Monastic Life in the Eastern Church," 1855; "German Switzerland," 1856; "The Heroes of Romania;" "The Romanians and the Papacy" (in Italian); "Excursions in Roumelia and Morea," 1863; "Women of the East," 1858; "Women of the West;" "Women, by a Woman," 1865.

THE PRINCESS OF BELGIOJOSO.
A French writer observes, that in an age like ours, when firm convictions and settled beliefs are rare, it is no small satisfaction to have to record a career like that of the Princess of Belgiojoso—a career specially illustrious, because, above all things, honourable. But truly great minds, to paraphrase some words of Georges Sand, are always good minds.
A French writer notes that in today's world, where strong beliefs and fixed convictions are uncommon, it is quite satisfying to document a life like that of the Princess of Belgiojoso—a life that stands out, primarily because it is honorable. But truly great minds, to put it in the words of Georges Sand, are always good minds.
The princess's chief titles to distinction are as a vigorous writer and a liberal thinker; she did not qualify herself for a place among great female travellers until unhappy events exiled her from her country.
The princess's main reasons for distinction are her strong writing skills and her open-minded thinking; she didn't earn her spot among notable female travelers until unfortunate events forced her to leave her country.
Christina Trivulzia, Princess of Belgiojoso, was born on the 28th of June, 1808. At the early age of sixteen she was married to the Prince Emile de Barbian de Belgiojoso. She died in 1871.
Christina Trivulzia, Princess of Belgiojoso, was born on June 28, 1808. At just sixteen years old, she married Prince Emile de Barbian de Belgiojoso. She passed away in 1871.
Passionately devoted to the cause of a "free Italy," she was unable to live under the heavy yoke of the Austrian supremacy, and hastened to establish herself at Paris, where her rank, her fortune, her love of letters[Pg 49] and the arts, and the boldness of her political opinions, made her the attraction of the highest society. She formed an intimate acquaintance with numerous great writers and celebrated statesmen, particularly of Mignet and Augustin Thierry, whose daily diminishing liberalism she rapidly and boldly outstripped. In 1848 she plunged with all the ardour of an enthusiastic nature—a child of the warm South—into that wild revolutionary movement which swept over almost every country in Europe, rolling from the Alps to the Carpathians, from Paris to Berlin. She hastened to Milan, which had expelled its Austrian garrison, and at her own expense equipped two hundred horse, whom she led against the enemy. But Italy was not then united; she was not strong enough to encounter her oppressor; the bayonets of Radetzky re-imposed the Austrian domination; the princess was compelled to fly, and her estates were confiscated.
Passionately dedicated to the idea of a "free Italy," she couldn't stand living under the heavy rule of Austrian dominance, so she quickly moved to Paris. There, her status, wealth, love of literature[Pg 49] and the arts, and her bold political views made her a draw for high society. She became close friends with many notable writers and famous politicians, especially Mignet and Augustin Thierry, whose gradually fading liberalism she quickly and confidently surpassed. In 1848, she threw herself into the intense revolutionary movement that spread across almost every country in Europe, from the Alps to the Carpathians, and from Paris to Berlin. She rushed to Milan, which had kicked out its Austrian troops, and at her own expense, she outfitted two hundred cavalry soldiers, whom she led against the enemy. But Italy wasn’t united at that time; it lacked the strength to face its oppressor. Radetzky's troops reinstated Austrian rule, forcing the princess to flee and resulting in the confiscation of her estates.
During the insurrectionary fever at Rome, in 1849, she fearlessly made her way into the very midst of the fighting-men, and in her own person directed the ambulances. Her love of freedom and her humanity were rewarded by banishment from the territories of the Church. As she could nowhere in Italy hope for a secure resting-place, she resolved to reside for the future in the East, and, repairing to Constantinople, she founded there a benevolent institution for the daughters of emigrants.
During the revolutionary chaos in Rome in 1849, she boldly entered the heart of the conflict, personally overseeing the ambulances. Her dedication to freedom and compassion led to her exile from the Church's territories. Since she couldn't find a safe place in Italy, she decided to live in the East and moved to Constantinople, where she established a charitable organization for the daughters of immigrants.
But in a short time she withdrew from European Turkey,[Pg 50] and at Osmandjik, near Sinope, laid the foundations of a model farm. In 1850 she published in a French journal, the National, her memorials of Veile; and as a relief to the stir and unrest of politics, she wrote, in the following year, her "Notions d'Histoire à l'usage des Enfants" (1851). The narrative of her journey in Asia Minor appeared at a later date in the well-known pages of the Revue des deux Mondes.
But soon she left European Turkey,[Pg 50] and at Osmandjik, near Sinope, started a model farm. In 1850, she published her memoirs of Veile in a French journal called the National; and to escape the chaos of politics, she wrote "Notions d'Histoire à l'usage des Enfants" in the following year (1851). Her account of her journey through Asia Minor was later published in the well-known Revue des deux Mondes.
Having recovered possession of her estates, thanks to the amnesty proclaimed by the Emperor Francis Joseph, she sought in literary labour a field for the activity of her restless intellect. Balzac points to that great female artist and republican, the Duchess of San-Severins, in Stendhal's "La Chartreuse de Parme," as a portrait of the princess. Whether this be so or not, she was assuredly one of the most conspicuous and original figures of the time.
Having regained control of her estates, thanks to the amnesty declared by Emperor Francis Joseph, she looked to literary work as a way to channel her restless intellect. Balzac refers to that great female artist and Republican, the Duchess of San-Severins, in Stendhal's "La Chartreuse de Parme," as a portrayal of the princess. Whether that's true or not, she was definitely one of the most prominent and original figures of her time.
Her chief title to literary reputation rests upon her "Études sur l'Asie-Mineure et sur les Turcs." In reference to these luminous and eloquent sketches, a critic says: "I have read many works descriptive of Mussulman manners, but have never met with one which gave so exact and full an idea of Oriental life." But in the princess's writings we must not seek for those richly coloured pictures, those highly decorative paintings in which style plays the principal part—pictures composed for effect, and entirely indifferent to accuracy of detail or truth of composition. She never seeks to dazzle or beguile the reader; her language is direct and vigorous[Pg 51] and full of vitality because it always embodies the truth.
Her main claim to literary fame is her "Studies on Asia Minor and the Turks." A critic notes about these insightful and eloquent sketches: "I’ve read many works describing Muslim customs, but I’ve never encountered one that provides such an accurate and comprehensive view of Oriental life." In the princess's writings, we shouldn't look for those vividly colored images or ornate descriptions where style takes center stage—pictures crafted for impact and unconcerned with accuracy or genuine representation. She never aims to impress or mislead the reader; her language is straightforward and powerful[Pg 51] and full of life because it always reflects the truth.
No one has shown a juster appreciation of that strange Eastern institution, the harem, though it is no easy thing to form a clear and impartial judgment upon a system so alien to Western ideas and revolting to Christian morality. A vast amount of unprofitable rhetoric has been expended upon this subject. Let us turn to the princess's discriminative statement of facts.
No one has had a better understanding of that unusual Eastern tradition, the harem, even though it's challenging to make a clear and fair judgment on a system so different from Western views and repugnant to Christian ethics. A lot of pointless talk has been wasted on this topic. Let's focus on the princess's insightful account of the facts.
After explaining the many points of contrast between the people of the East and the people of the West, she continues:—
After outlining the various differences between the Eastern and Western people, she continues:—
"Of all the virtues held in repute by Christian society, hospitality is the only one which the Mussulmans think themselves bound to practise. Where duties are few, it is natural they should be greatly respected. The Orientals, therefore, have recognized in its highest form this sole and unique virtue, this solitary constraint which they have agreed to impose upon themselves.
"Of all the virtues valued by Christian society, hospitality is the only one that Muslims believe they must practice. With few duties, it makes sense that this one would be held in high regard. Thus, the people of the East have acknowledged this singular virtue in its highest form, this unique obligation they have chosen to uphold."
"Unfortunately, every virtue which is content with appearances is subject to sudden changes. This is what has happened—is happening to-day—in respect of Oriental hospitality. A Mussulman will never be consoled for having failed to observe the laws of hospitality. Take possession of his house; turn him out of it; leave him to stand in the rain or sun at his own door; plunder his store-rooms; use up his supplies of coffee and brandy; upset and pile one upon another his carpets, his mattresses, his cushions; break his crystal; ride his horses, and even[Pg 52] founder them if it seems good to you—he will not utter a word of reproach, for you are a monzapi, a guest,—it is Allah himself who has sent you, and whatever you do, you are and will ever be welcome. All this is admirable; but if a Mussulman finds the means of appearing as hospitable as laws and customs require, without sacrificing an obolus, or even while gaining a large sum of money, fie upon virtue, and long live hypocrisy! And such is the case ninety-nine times out of a hundred. Your host overwhelms you while you sojourn beneath his roof; but if at your departure you do not pay him twenty times the value of what he has given you, he will wait until you have crossed his threshold, and consequently doffed your sacred title of monzapi, to throw stones at you.
"Unfortunately, every virtue that relies on appearances is prone to sudden changes. This is what has happened—and is happening today—regarding Oriental hospitality. A Muslim will never forgive himself for failing to uphold the laws of hospitality. Take over his house; kick him out; make him stand in the rain or sun at his own door; loot his storerooms; consume his coffee and brandy; mess up and stack his carpets, mattresses, and cushions; break his crystal; ride his horses, and even if you choose to injure them—he won’t say a word of reproach, because you are a monzapi, a guest—it is Allah himself who sent you, and whatever you do, you are and will always be welcome. All of this is admirable; but if a Muslim manages to appear as hospitable as the laws and customs demand, without spending a penny, or even while making a lot of money, shame on virtue, and long live hypocrisy! This is the case ninety-nine times out of a hundred. Your host will shower you with generosity while you stay under his roof; but if you don’t pay him twenty times the worth of what he has provided when you leave, he will wait until you have crossed his threshold, and thus shed your sacred title of monzapi, to hurl insults at you."
"It goes without saying that I speak of the rude multitude, and not of the simple honest hearts who love the good because they find it pleasant, and practise it because in practising it they taste a secret enjoyment. My old mufti of a Tcherkess is one of these. His house, like all good houses in Eastern countries, consists of an inner division reserved for women and children, and an outer pavilion, containing a summer-saloon, and a winter-saloon, with one or two rooms for servants. The winter-saloon is a pretty apartment heated by a good stove, covered with thick carpets, and passably furnished with silken and woollen divans arranged all round the apartment.
"It goes without saying that I'm talking about the rude crowd, not the genuinely good-hearted people who appreciate goodness because it brings them joy and practice it for the secret pleasure it gives them. My old mufti of a Tcherkess is one of those good people. His home, like all well-kept homes in Eastern countries, has an inner area reserved for women and children and an outer pavilion, which includes a summer lounge and a winter lounge, along with one or two rooms for servants. The winter lounge is a lovely room heated by a nice stove, covered with thick carpets, and reasonably furnished with silk and wool couches arranged all around the space."
"As for the furniture of the summer-saloon, it consists of a leaping, shining fountain in the centre, to which[Pg 53] are added, when circumstances require it, cushions and mattresses on which to sit or recline. There are neither windows, nor doors, nor any kind of barrier, between the exterior and the interior. My old mufti, who, at the age of ninety, possesses numerous wives, the oldest of whom is only thirty, and children of all ages, from the baby of six months, up to the sexagenarian, professes the repugnance of good taste for the noise, disorder, and uncleanness of the harem. He repairs there every day, as he goes to his stable to see and admire his horses; but he dwells and he sleeps, according to the season, in one or other of the saloons. The good fellow understood that if long habit had not rendered the inconveniences of the harem tolerable to himself, it would be still worse for me, freshly disembarked from that land of enchantments and refinements which men here call 'Franguistan.' So at the outset he informed me that he would not relegate me to that region of obscurity and confusion, smoke and infection, named the harem, but would give up to me his own apartment. I accepted it with gratitude. As for himself, he took up his abode in the summer-saloon. Though it was the end of January, and snow was deep on the ground, both in town and country, he preferred his frozen fountain, his damp pavement and draughts of air, to the hot, but unwholesome, atmosphere of the harem.
As for the furniture in the summer room, it features a jumping, sparkling fountain in the center, to which[Pg 53] cushions and mattresses are added when needed for sitting or lounging. There are no windows, doors, or any barriers between the outside and the inside. My old mufti, who is ninety years old and has many wives, the oldest of whom is only thirty, along with children of all ages, from a six-month-old baby to a sixty-year-old, expresses a refined dislike for the noise, chaos, and dirtiness of the harem. He visits there every day, just like he goes to his stable to see and admire his horses; however, he lives and sleeps, depending on the season, in one of the sitting rooms. The kind man understood that if the long-standing inconveniences of the harem were bearable for him, it would be even worse for me, who had just arrived from that land of enchantments and sophistication which people here call 'Franguistan.' So, from the start, he told me he wouldn’t send me to that place of obscurity and mess, smoke and filth, known as the harem, but would offer me his own room instead. I accepted with gratitude. As for him, he settled in the summer room. Even though it was the end of January and the snow was thick on the ground, both in the city and the countryside, he preferred his chilly fountain, damp floor, and drafts of air to the hot, but unhealthy, atmosphere of the harem.
"Perhaps I destroy a few illusions, in speaking of the harem with so little respect. We have all read of it in 'The Thousand and One Nights,' and other Oriental[Pg 54] stories; we have been told that it is the dwelling-place of Love and Beauty; we are authorized to believe that the written descriptions, though exaggerated and embellished, are nevertheless founded upon reality, and that in this mysterious retreat are to be found all the marvels of luxury, art, magnificence and pleasure. How far from the truth! Picture to yourself walls black and full of chinks, wooden ceilings, split in many places and dark with dust and spiders' webs, sofas torn and greasy, door-hangings in tatters, traces of oil and candle-grease everywhere. When for the first time I set foot in one of these supposed charming nooks, I was shocked; but the mistresses of the house detected nothing. Their persons are in harmony with the surroundings. Mirrors being very rare, the women bedizen themselves with tinsel, the bizarre effect of which they have no means of appreciating.
"Maybe I ruin a few fantasies by talking about the harem so dismissively. We've all read about it in 'The Thousand and One Nights' and other Oriental[Pg 54] stories; we've been told it's a place of Love and Beauty; we’re led to believe that the written descriptions, while exaggerated and embellished, still have a basis in reality, and that this mysterious retreat holds all the wonders of luxury, art, magnificence, and pleasure. How far from the truth! Imagine walls that are black and filled with cracks, wooden ceilings that are splintered in many places and covered in dust and spider webs, sofas that are torn and greasy, door-hangings that are in tatters, with traces of oil and candle wax everywhere. The first time I stepped into one of these so-called charming spaces, I was taken aback; but the women who lived there didn’t seem to notice anything wrong. Their appearances match their surroundings. Since mirrors are very rare, the women decorate themselves with shiny trinkets, the strange effect of which they have no way of appreciating."
"They stick a number of diamond pins and other precious stones in the handkerchiefs of printed cotton which they twist around their head. To their hair they pay no attention, and none but the great ladies who have resided in the capital have any combs. As for the many-coloured ointment which they use so immoderately, they can regulate its application only by consulting one another, and as the women occupying the same house are all rivals, they willingly encourage one another in the most grotesque daubs of colouring. They put vermilion on the lips, rouge on the cheeks, nose, forehead and chin, white anywhere to fill up,[Pg 55] blue round the eyes and under the nose. But strangest of all is the manner in which they tint the eyebrows. They have undoubtedly been told that, to be beautiful, the eyebrow should form a well-defined arch, and hence they have concluded that the greater the arch the greater will be the beauty, without asking if the place of that arch were not irrevocably fixed by nature. Such being the case, they give up to their eyebrows the whole space between the temples, and paint the forehead with two wide arches, which, starting from the origin of the nose, extend, one on each side, as far as the temple. Some eccentric beauties prefer the straight line to the curve, and describe a great streak of black all across the forehead; but they are few in number.
They stick a bunch of diamond pins and other precious stones into the printed cotton handkerchiefs that they twist around their heads. They don’t pay much attention to their hair, and only the high-status women who've lived in the capital have combs. As for the brightly colored ointments they use excessively, they can only decide how to apply it by consulting each other, and since the women living in the same house are all rivals, they happily encourage each other in the most absurd applications of color. They put bright red on their lips, blush on their cheeks, nose, forehead, and chin, white to cover imperfections,[Pg 55] and blue around the eyes and under the nose. But the strangest part is how they color their eyebrows. They've clearly been told that, to be beautiful, eyebrows should form a well-defined arch, so they've concluded that the greater the arch, the more beautiful they are, without considering whether the natural shape of their arches is fixed. This leads them to paint huge arches on their foreheads, stretching from the nose to the temples. Some unconventional beauties prefer a straight line to a curve and draw a thick line of black straight across their foreheads, but there aren’t many of them.
"Most deplorable is the influence of this painting when combined with the sloth and uncleanness natural to the women of the East. Each feminine countenance is a work of high art that cannot be reconstructed every morning. It is the same with the hands and feet, which, variegated with orange, fear the action of water as injurious to their beauty. The multitude of children and servants, especially of negresses, who people the harems, and the footing of equality on which mistresses and attendants live, are also aggravating causes of the general uncleanliness. I shall not speak of the children—everybody knows their manners and customs—but consider for a moment what would become of our pretty European furniture if our cooks and maids-of-all-work rested from their labours on our settees and fauteuils,[Pg 56] with their feet on our carpets, and their back against our hangings. Remember, too, that glass windows in Asia are still but curiosities; that most of the windows are filled up with oiled paper, and that where corn-paper is scarce the windows are blocked up, and light enters only by the chimney—light more than sufficient for the inmates to drink and smoke by and to apply the whip to refractory children—the only occupations during the day of the mortal houris of faithful Mussulmans. Let not the reader suppose, however, that an Egyptian darkness prevails in these windowless apartments. The houses being all of one story, the chimneys being very wide and not rising above the level of the roof, it often happens that by stooping a little in front of the chimney-place you see the sky through the opening. What these apartments are really deficient in is air; but the ladies are far from making any complaint. Naturally chilly, and having no means of warming themselves by exercise, they remain for hours at a time huddled on the ground before the fire, and cannot understand that a visitor is almost choked by the atmosphere. If anything recalls to my mind these artificial caverns, crowded with tattered women and noisy children, I feel ready to faint."
"What's most unfortunate is the impact of this painting when mixed with the laziness and lack of cleanliness typical of women from the East. Each woman's face is a masterpiece that can’t be recreated every morning. The same goes for their hands and feet, which, adorned with orange hues, shy away from water, fearing it will ruin their beauty. The large number of children and servants, especially the black women in the harems, and the equality in which mistresses and attendants live, also contribute to the overall uncleanliness. I won’t go into detail about the children—everyone knows their behavior—but just think about what would happen to our lovely European furniture if our cooks and maids took breaks on our sofas and chairs, with their feet on our carpets and their backs against our walls.[Pg 56] Remember, glass windows in Asia are still a rarity; most windows are made of oiled paper, and where corn-paper isn’t available, they’re blocked up completely, letting light in only through the chimney—enough light for the residents to drink and smoke by, and to discipline rebellious children—the only daily activities of the mortal houris of devoted Muslims. However, don’t think that Egyptian darkness reigns in these windowless rooms. Since the houses are all one story with wide chimneys that don’t rise above the roof, it often happens that if you bend down a bit in front of the fireplace, you can see the sky through the opening. What these places truly lack is air; but the women aren’t likely to complain. Naturally sensitive to cold and without a way to warm up by moving around, they sit for hours on the ground in front of the fire, unable to understand how a visitor might feel almost suffocated by the atmosphere. Whenever I think of these cramped spaces, filled with worn-out women and loud children, I feel like I could faint."
The princess does not, on the whole, speak unfavourably of the Turkish character. Perhaps the reader would judge it more severely; but still the consensus of the best authorities supports the view[Pg 57] taken by the princess, and it is the governing-class, rather than the masses, that seems to justify the general dislike. Of Turkish officials it would be difficult, perhaps, to say anything too severe; the ordinary Turk, however, has many good qualities, which need only the stimulus of good government for their happy development. As to the governing-class, their vices are the natural result of the corruption of the harems, and until these are reformed, it is useless to expect any elevation of the low moral standard which now unfortunately prevails among the pashas.
The princess generally doesn't speak negatively about the Turkish character. The reader might have a harsher judgment; however, the consensus among respected authorities backs the princess's view[Pg 57]. It's the ruling class, rather than the general population, that seems to warrant the widespread dislike. It might be hard to say anything too harsh about Turkish officials; on the other hand, the average Turk has many positive traits that just need the right kind of governance to thrive. Regarding the ruling class, their flaws stem from the corruption of the harems, and as long as these issues remain, it’s pointless to expect any improvement in the low moral standards that unfortunately exist among the pashas.
The Turkish people, if less enlightened than other European nations, are not without qualities that demand recognition. They are temperate, hospitable, and orderly. They are faithful husbands and good wives.
The Turkish people, while perhaps not as progressive as some other European nations, have qualities that deserve acknowledgment. They are moderate, welcoming, and organized. They are loyal husbands and caring wives.
The Turkish peasant is at once father, husband, and lover to his wife, whom he never contradicts willingly and knowingly, and there is little to which he will not submit in the depth of his affection for her.
The Turkish peasant is at once a father, husband, and lover to his wife, whom he never willingly and knowingly contradicts, and there’s very little he won’t endure out of his deep love for her.
In these climates, and under the influence of coarse and unwholesome food, the woman ages early; whereas the man, better constituted to endure fatigue and privation, preserves his vigour almost to the last unimpaired. Nothing is more common here than to see an old man of eighty and odd surrounded by little children who are his flesh and bone. In spite of this disproportion between man and woman, the union, contracted almost in childhood, is only dissolved by death. The Princess de Belgiojoso tells us that she has[Pg 58] seen hideous, decrepit, and infirm women tenderly cared for and adored by handsome old men, straight as the mountain pine, with beard silvered but long and thick, and eyes bright, clear, and serene.
In these environments, and with the impact of rough and unhealthy food, women age quickly; whereas men, who are better suited to handle stress and hardships, maintain their strength almost until the end. It's common here to see an elderly man in his eighties surrounded by young children who are his own descendants. Despite the age difference between men and women, marriages, often formed in childhood, last until death. The Princess de Belgiojoso shares that she has[Pg 58] seen unattractive, frail, and elderly women lovingly cared for and cherished by handsome elderly men, tall and straight like mountain pines, with silvered beards that are long and thick, and eyes that are bright, clear, and calm.
One day, our traveller met an old woman, blind and paralytic, whom her husband brought to her in the hope that the princess would restore her sight and power of movement.
One day, our traveler met an old woman who was blind and paralyzed, and her husband brought her to the princess in the hope that she would restore her sight and ability to move.
The woman was seated astride an ass, which her husband led by the bridle. On arriving, he took her in his arms, deposited her on a bench near the door, and installed her on a heap of cushions with all the solicitude of a mother for her child.
The woman was sitting on a donkey, which her husband was guiding by the bridle. When they arrived, he picked her up, placed her on a bench near the door, and set her down on a pile of cushions with all the care of a mother for her child.
"You ought to be very fond of your husband," said the princess to the blind woman.
"You should really love your husband," said the princess to the blind woman.
"I should like to be able to see clearly," answered she. The princess looked at the husband, he smiled sadly, but without any shadow of ill-will.
"I want to be able to see clearly," she replied. The princess looked at her husband; he smiled sadly, but there was no hint of resentment.
"Poor woman," he remarked, passing the back of his hand over his eyes, "her blindness renders her very unhappy. She cannot accustom herself to it But you will give her back her sight, will you not, Bessadée?"
"Poor woman," he said, rubbing his eyes with the back of his hand. "Her blindness makes her really unhappy. She can’t get used to it. But you will restore her sight, won’t you, Bessadée?"
As the Princess Christina shook her head, and began to protest her powerlessness, he plucked the skirt of her robe and made her a sign to be silent.
As Princess Christina shook her head and started to protest her helplessness, he tugged at the edge of her robe and gestured for her to be quiet.
"Have you any children?"
"Do you have any kids?"
"Alas! I had one, but he died a long time ago."
"Sadly, I had one, but he passed away a long time ago."
"And how is it you have not taken another wife, as[Pg 59] your law allows—a strong and healthy woman who might have brought you children?"
"And why haven't you married again, as [Pg 59] your law permits—someone strong and healthy who could have given you children?"
"Ah, that is easily said; but this poor creature would have been sadly vexed, and then I could not have been happy with another, not even if she had brought me children. You see, Bessadée, we cannot have everything in this world. I have a wife whom I have loved for nearly forty years, and I shall make no second choice."
"Ah, that’s easy to say; but this poor person would have been really upset, and then I couldn't have been happy with someone else, not even if she had given me kids. You see, Bessadée, we can’t have it all in this world. I have a wife I've loved for nearly forty years, and I won’t make a second choice."
The man who spoke thus was a Turk. His wife was as much his property as a piece of furniture; none of his neighbours would have blamed, no law would have punished him, if he had got rid by any violent means of his useless burden. Happily, the character of the Turkish people neutralizes much of what is pernicious and odious in their customs and creed. They possess at bottom a wonderful quality of goodness, of gentleness, of simplicity, a remarkable instinct of reverence for that which is good and beautiful, of respect for that which is weak. This instinct has resisted, and will, let us hope, continue to resist, the influence of injurious institutions founded exclusively upon individual selfishness and the right of the strong hand. If you would understand the mildness and the serenity which are natural to the Turk, you must observe the peasant among his fields, or at the market, or on the threshold of a café. Seedtime and harvest, the price of grain, the condition of his family—these are the invariable topics of his simple childlike conversation. He never raises his voice in anger, never lets drop a pleasantry which might wound or even fatigue[Pg 60] his companions, never indulges in those profanities and indecencies unhappily too common in the speech of the lower orders in European countries. This admirable reticence, this nobility and simplicity of manner, do they owe it to education? Not at all; it is the gift of nature. In some respects nature has been very liberal to the Turkish people; but all the gifts she has bestowed upon them, their institutions tend to debase and invalidate. And in proportion as we carry our observations above the classes which so happily preserve their primitive characteristics, to the bourgeoisie, or into regions higher still, so shall we find the growth and development of vice; it extends, predominates, and finally reigns alone.
The man who spoke like this was a Turk. His wife was as much his property as a piece of furniture; none of his neighbors would have blamed him, and no law would have punished him if he had disposed of his burdensome wife by any violent means. Thankfully, the nature of the Turkish people balances much of what is harmful and disgusting in their customs and beliefs. At their core, they possess a remarkable quality of goodness, gentleness, simplicity, a strong sense of respect for what is good and beautiful, and a reverence for the weak. This instinct has resisted, and may we hope will continue to resist, the influence of harmful institutions based solely on individual selfishness and the power of the strong. If you want to understand the gentleness and calmness that are natural to the Turk, you should observe the farmer in his fields, at the market, or on the doorstep of a café. Planting and harvesting, the price of grain, the well-being of his family—these are the consistent topics of his simple, childlike conversations. He never raises his voice in anger, never makes a joke that might hurt or exhaust his friends, and never uses the profanity and indecency that are unfortunately common among the lower classes in European countries. This admirable restraint, this nobility and simplicity of manner, do they owe it to education? Not at all; it is a natural gift. In some ways, nature has been very generous to the Turkish people; but all the gifts she has given them are debased and invalidated by their institutions. And as we look beyond the classes that preserve their primitive traits into the bourgeoisie or even higher levels, we will find the spread and dominance of vice; it grows, prevails, and ultimately rules alone.
The peculiar interest and permanent value of the writings of the Princess de Belgiojoso are due to the fact that they owe nothing to received ideas. Moreover, she indulges in no conjectures regarding the subjects she takes up, she has investigated them carefully, and understands them thoroughly. In each page of her work upon Turkey we meet with calm statements of established facts which overthrow the speculations and fancies too often found in works of great popularity from the pen of distinguished writers. It is the truth she speaks; and her influence is all the greater because she makes no effort to convince or impose upon her readers; she writes gravely and deliberately, without passion and without imagination.[Pg 61]
The unique appeal and lasting importance of the writings of Princess de Belgiojoso come from the fact that they rely on no popular ideas. Additionally, she doesn't speculate about the topics she covers; instead, she has carefully researched them and understands them completely. On each page of her work about Turkey, we find calm statements of established facts that challenge the theories and fantasies often found in widely popular works by well-known authors. She speaks the truth, and her influence is even stronger because she doesn’t try to persuade or impose her views on her readers; she writes seriously and thoughtfully, without passion or imagination.[Pg 61]
A few facts from the princess's pages will not be without interest for the reader, at a time when "the unspeakable Turk" is the object of so much public discussion.
A few facts from the princess's pages will definitely interest the reader at a time when "the unspeakable Turk" is the focus of so much public discussion.
"Passing through one of the streets of Pera (the European suburb), I was arrested by a score of persons grouped round a gavas (a kind of civic guard) who was endeavouring to persuade a negress to be conducted to the palace where she was expected, and where, he told her, she would meet with all the pleasures imaginable. The negress answered only with sobs, and the cry, 'Kill me rather!' The gavas resumed his enthusiastic and fanciful descriptions of the good bed, the good cheer, the fine clothes, the pipe always alight, the floods of coffee, all the delights which would convert this prison into a complete paradise. For half-an-hour I listened to the discussion, and when I went on my way no decision had been arrived at. I asked a kind of valet de place who accompanied me, why the gavas lost his time in attempting to convince the negress, instead of forcibly conveying her to her destination. 'A woman!' was his answer, completely scandalized by my question, and I began to suspect that the Turks were not such brutes as they are popularly supposed to be in Europe."
"Walking through one of the streets of Pera (the European part), I was stopped by a group of people gathered around a gavas (a type of civic guard) who was trying to convince a Black woman to go with him to the palace where she was expected. He told her that she would experience all the pleasures she could imagine there. The woman only responded with tears, crying out, 'I'd rather die!' The gavas continued with his enthusiastic and elaborate descriptions of the comfy bed, great food, nice clothes, the constantly lit pipe, endless coffee, and all the delights that would turn this prison into a total paradise. I listened to the argument for half an hour, and by the time I left, no decision had been reached. I asked a sort of valet de place who was with me why the gavas was wasting his time trying to persuade the woman instead of just taking her by force. 'A woman!' was his shocked reply, and I began to think that maybe the Turks weren't as brutal as they are often believed to be in Europe."
"The following anecdote also relates to my residence at Constantinople. A woman, a Marseillaise by birth[Pg 62] but married to a Mussulman, was engaged in a law-suit on some matter which I have forgotten; but I know that her adversaries grounded their hopes and pretensions on a document which they had placed in the judge's hands. Informed of this circumstance, the Marseillaise repaired to the Cadi, and begged him to acquaint her with its contents. Nothing could be more reasonable. The Cadi took the paper, and prepared to read it to her; but he had scarcely perched his glasses on his nose when the lady leaped forward, sprang at his throat, seized the paper, put it in her pocket, made her obeisance, and calmly passed out through the vestibule, which was filled with slaves and servants. The Marseillaise defied her opponents to produce any written document in their favour, and she won her cause. When this story was told to me, I remarked that the judge must have been bribed by the Marseillaise, since nothing could have been easier for him than, if he wished it, to have her arrested by his guards, and deprived of the paper which she had carried off with so much audacity. Again I received the answer: 'But she was a woman!'"
"The following story also relates to my time in Constantinople. A woman, originally from Marseille but married to a Muslim, was involved in a lawsuit over something I've forgotten. However, I know her opponents based their hopes on a document that they had presented to the judge. Once she learned about this, the woman went to the Cadi and asked him to inform her of its contents. That seemed completely reasonable. The Cadi took the paper and started to read it to her, but as soon as he put his glasses on, she lunged forward, grabbed his throat, snatched the paper, stuffed it in her pocket, bowed, and calmly walked out through the entrance filled with servants and slaves. The woman challenged her opponents to produce any written evidence in their favor, and she won her case. When I heard this story, I remarked that the judge must have been bribed by the woman since it would have been easy for him to have her arrested by his guards and take back the paper she so boldly took. I was told in response: 'But she was a woman!'"
Among female travellers the Princess of Belgiojoso must hold an honourable place, in virtue of the accuracy of her observation and the clearness of her judgment. Moreover, she is always impartial: she has no preconceived theories to support, and consequently she is at liberty neither to extenuate nor set down aught in malice. In picturesqueness of description she has been excelled[Pg 63] by many, in soberness and correctness of statement by none; and, after all, it is more important that our travellers should tell us what they have really seen, than what they would have wished to see; should trust to their intelligence as observers rather than to their fancy as poets.
Among female travelers, the Princess of Belgiojoso deserves a respected position due to her accurate observations and clear judgment. Additionally, she remains impartial; she has no preconceived theories to uphold, so she is free to neither soften the truth nor speak ill. Although many have surpassed her in vivid descriptions[Pg 63], no one has matched her in sobriety and accuracy of statements. Ultimately, it matters more that our travelers share what they have genuinely witnessed rather than what they wish they had seen; they should rely on their intelligence as observers rather than their imagination as poets.
Note on the Harem, or Harum.—It is curious to compare with the princess's disillusionizing account of a harem, such a poetical and romantic description as the following, in which it becomes a bower of beauty, tenanted by an Oriental Venus:—
Note on the Harem, or Harum.—It's interesting to contrast the princess's eye-opening description of a harem with a more poetic and romantic portrayal like the one below, where it’s depicted as a beautiful grove, inhabited by an Eastern Venus:—
"The lady of the harum—couched gracefully on a rich Persian carpet strewn with soft billowy cushions—is as rich a picture as admiration ever gazed on. Her eyes, if not as dangerous to the heart as those of our country, where the sunshine of intellect gleams through a heaven of blue, are, nevertheless, perfect in their kind, and at least as dangerous to the senses. Languid, yet full, brimful of life; dark, yet very lustrous; liquid, yet clear as stars; they are compared by their poets to the shape of the almond and the bright timidness of the gazelle. The face is delicately oval, and its shape is set off by the gold-fringed turban, the most becoming head-dress in the world; the long, black, silken tresses are braided from the forehead, and hang wavily on each side of the face, falling behind in a glossy cataract, that[Pg 64] sparkles with such golden drops as might have glittered upon Danaë, after the Olympian shower. A light tunic of pink or pale blue crape is covered with a long silk robe, open at the bosom, and buttoned thence downward to the delicately slippered little feet, that peep daintily from beneath the full silken trousers. Round the loins, rather than the waist, a cashmere shawl is loosely wrapt as a girdle, and an embroidered jacket, or a large silk robe with loose open sleeves, completes the costume. Nor is the fragrant water-pipe, with its long variegated serpent, and its jewelled mouth-piece, any detraction from the portrait.
The lady of the harem—gracefully positioned on a lush Persian carpet adorned with soft, fluffy cushions—paints a picture that admiration can hardly look away from. Her eyes, while not as dangerous to the heart as those from our country, where the brilliance of intellect shines through a sky of blue, are still perfect in their own way and at least as tempting to the senses. Languid yet full, bursting with life; dark yet sparkling; liquid yet as clear as stars; poets liken them to the shape of an almond and the gentle shyness of a gazelle. Her face is elegantly oval, framed by a gold-fringed turban, the most flattering headpiece in the world. Long, black, silky hair is braided from her forehead and cascades down either side of her face, flowing behind in a glossy waterfall that[Pg 64] sparkles with golden droplets reminiscent of those that might have shimmered on Danaë after the heavenly shower. A light tunic of pink or pale blue crêpe is covered by a long silk robe, open at the chest and buttoned down to her delicately slippered little feet, which peek cutely from beneath the flowy silk trousers. A cashmere shawl is loosely wrapped around her hips, rather than her waist, acting as a belt, while an embroidered jacket or a large silk robe with wide open sleeves completes her outfit. The fragrant water pipe, with its long, colorful hose and jeweled mouthpiece, adds to the overall picture rather than detracting from it.
"Picture to yourself one of Eve's brightest daughters, in Eve's own loving land. The woman-dealer has found among the mountains that perfection in a living form which Praxiteles scarcely realized, when inspired fancy wrought out its ideal in marble. Silken scarfs, as richly coloured and as airy as the rainbow, wreathe her round, from the snowy breast to the finely rounded limbs half buried in billowy cushions; the attitude is the very poetry of repose, languid it may be, but glowing life thrills beneath that flower-soft exterior, from the varying cheek and flashing eye, to the henna-dyed taper fingers, that capriciously play with her rosary of beads. The blaze of sunshine is round her kiosk, but she sits in the softened shadow so dear to the painter's eye. And so she dreams away the warm hours in such a calm of thought within, and sight or sound without, that she starts when the gold-fish gleam in[Pg 65] the fountain, or the breeze-ruffled roses shed a leaf upon her bosom."—Eliot Warburton, "The Crescent and the Cross," etc. etc.
"Imagine one of Eve's brightest daughters, in her own loving land. The woman has discovered among the mountains a living perfection that Praxiteles could hardly imagine when inspiring his ideal in marble. Silken scarves, as richly colored and as light as a rainbow, drape around her, from her snowy breast to her finely shaped limbs, which are half-buried in fluffy cushions; her posture is the very essence of relaxation, languid perhaps, but vibrant life pulses beneath that flower-soft exterior, from her changing cheeks and sparkling eyes, to her henna-dyed slender fingers that play whimsically with her beaded rosary. The sunlight surrounds her kiosk, but she sits in the gentle shadow that painters love. And so she spends the warm hours lost in a calmness of thought within, and in a silence of sight or sound outside, that she jumps when the goldfish glimmer in[Pg 65] the fountain, or when the breeze-tossed roses drop a petal onto her chest."—Eliot Warburton, "The Crescent and the Cross," etc. etc.
As European gentlemen are never admitted to the harem, it is hardly credible that Major Warburton could have had an opportunity of seeing the beauty which he paints in such glowing colours.
As European gentlemen are never allowed into the harem, it's hard to believe that Major Warburton could have had the chance to see the beauty he describes in such bright terms.


MADAME HOMMAIRE DE HELL.
I.
Not only as a persevering and enlightened traveller, but as a poet, Madame Hommaire de Hell has gained distinction. It is in the former capacity that she claims a place in these pages.
Not just as a determined and insightful traveler, but also as a poet, Madame Hommaire de Hell has made a name for herself. It is in her role as a traveler that she earns a place in these pages.
She was born at Artois, in 1819. While she was still an infant, her mother died; but it was her good fortune to find in the love of an only sister no inadequate substitute for maternal affection. Her father seems to have been one of those individuals whom Fortune tosses to and fro with pertinacious ill-humour; moreover, he had something of the nomad in his temperament, and without any real or sufficient motive, moved from place to place, entailing upon his young family sudden and burdensome journeys. Before Adela was seven years old, she had been carried from Franche-Comté into the Bourbonnais, thence into Auvergne, and thence to Paris. She was afterwards placed in a boarding-school at Saint-Maudé,[Pg 67] but her father's death restored her to her sister's guardianship at Saint-Etienne.
She was born in Artois in 1819. When she was just a baby, her mother passed away; however, she was lucky enough to find a deep bond with her only sister, which served as a good substitute for a mother’s love. Her father appeared to be one of those people who are constantly tossed around by bad luck; he also had a bit of a wandering spirit and moved from place to place without any real reason, causing his young family to endure sudden and difficult travels. By the time Adela turned seven, she had already moved from Franche-Comté to Bourbonnais, then to Auvergne, and finally to Paris. Later on, she was enrolled in a boarding school in Saint-Maudé,[Pg 67] but after her father died, she returned to her sister's care in Saint-Etienne.
A short time after her arrival in this town, she attracted the attention of Xavier Hommaire de Hell, since so justly celebrated as a traveller and a scientist. He fell passionately in love with her, and though she was but fifteen years of age, and had no fortune, he rested not until his family gave their consent to his marriage.
A little while after she got to this town, she caught the eye of Xavier Hommaire de Hell, who is well-known as a traveler and a scientist. He fell madly in love with her, and even though she was only fifteen and didn’t have any money, he didn’t stop until his family agreed to the marriage.
To provide for his child-wife he obtained an office in the railway administration, but only temporarily, for already he had made up his mind to seek fortune and reputation in some foreign country. He pushed his solicitations with so much energy that, in the first year of his wedded life, he secured an appointment under the Turkish Government. His wife, to whom a child had just been given, was unable to accompany him. The pain of separation was very great, but both knew that in France there was no present opening for his talents, and both were agreed that their separation should not be for long. And, indeed, before the end of the year, Madame de Hell clasped her babe to her bosom, and set out to join her husband.
To support his young wife, he got a temporary job in the railway administration, but he had already decided to pursue fortune and fame in another country. He pushed hard for opportunities, and in the first year of their marriage, he landed a position with the Turkish Government. His wife, who had just given birth, couldn’t go with him. The separation was very painful, but they both understood that there were no opportunities for him in France, and they agreed that it wouldn’t be a long separation. Indeed, before the year was over, Madame de Hell held her baby close and set out to join her husband.
Her poetical faculties were first stimulated by her voyage to the East. Previously she had cherished a deep love for nature, for the music of verse, for nobility of thought, but had made no attempt to define and record her impressions. The isles and shores of the Mediterranean,[Pg 68] with their myriad charms and grand historic associations:—
Her poetic abilities were first awakened by her trip to the East. Before that, she had a deep love for nature, the beauty of poetry, and noble ideas, but she hadn’t tried to define or express her feelings. The islands and coasts of the Mediterranean,[Pg 68] with their countless attractions and rich historical connections:—
loosened her genius, so to speak, and stimulated her to clothe her feelings and sentiments in a metrical form. It is not difficult to understand the effect which, on a warm imagination and sensitive temperament, that richly-coloured panorama of "the isles of Greece," and that exquisite prospect of Constantinople and the Golden Horn, would necessarily produce. For some time, as she herself tells us, she lived in a kind of moral and intellectual intoxication; she was absorbed in an ideal world, which bewildered while it delighted her.
loosened her creativity, so to speak, and encouraged her to express her feelings and thoughts in poetic form. It’s easy to see the impact that the vibrant imagery of "the isles of Greece" and the stunning view of Constantinople and the Golden Horn would have on a vivid imagination and sensitive nature. For a while, as she herself tells us, she existed in a state of moral and intellectual intoxication; she was immersed in an ideal world that both fascinated and thrilled her.
The plague was then dealing heavily with the unfortunate Mussulman populations, but it did not terrify our enthusiastic travellers; as if they bore a charmed life, they went to and fro, seeing whatever was fine or memorable, and yet all unable to satisfy that thirst for beauty which the beautiful around them had excited. Madame de Hell was under the influence of a subtle spell; her quick fancy was profoundly impressed by the picturesque aspects of Oriental life, by its glow of colour and grace of form, so different from the commonplace and monotonous realities of the West. She seemed to be living in the old days of the Khalifs—those days which the authors of the "Thousand and One Stories"[Pg 69] have immortalized—to be living, for example, in the "golden prime of good Haroun Al-Raschid"—as she saw before her the motley procession of veiled women, Persians with their pointed bonnets, Hindu jugglers with lithe lissom figures, negro slaves, grey-bearded beggars looking like princes in disguise, and Armenians wrapped in their long furred cloaks. She delighted, accompanied by her husband, to explore the silent recesses of the hilly and almost solitary streets in the less frequented quarters of Stamboul, where a latticed window or a half-open door would suggest a romance of love and mystery, or a vision of some gorgeous palace interior, of
The plague was heavily affecting the unfortunate Muslim populations, but it didn’t scare our enthusiastic travelers; as if they were under some kind of spell, they wandered around, taking in everything beautiful and memorable, yet still unable to quench their thirst for beauty ignited by the marvelous sights surrounding them. Madame de Hell was enchanted; her lively imagination was deeply moved by the vivid aspects of Eastern life, with its vibrant colors and graceful forms, so different from the dull and monotonous realities of the West. She felt as if she were living in the old days of the Caliphs—those times immortalized by the authors of the "Thousand and One Stories" [Pg 69]—for example, during the "golden prime of good Haroun Al-Raschid"—as she witnessed the colorful procession of veiled women, Persians in their pointed hats, Hindu jugglers with their agile bodies, Black slaves, grey-bearded beggars resembling disguised princes, and Armenians wrapped in their long fur coats. Accompanied by her husband, she enjoyed exploring the quiet nooks of the hilly and almost deserted streets in the less-traveled areas of Stamboul, where a latticed window or a half-open door might suggest a tale of love and mystery, or offer a glimpse of some breathtaking palace interior, of
Flung inward over glittering floors,
Wide marble staircases, Run up with a golden railing.
When Madame de Hell visited the East, it was considered dangerous for Franks to venture into the streets of Constantinople, and they occupied only the suburbs of Pera and Galata, which were exclusively made over to the Christian population, and separated from the Mussulman city by the arm of the sea known as the Golden Horn. And as in those days, which were long before the introduction of Mr. Cook's "personally conducted tours," tourists were few, the presence of a "giaour" in the Mohammedan quarter was an extraordinary event. Those who should have fallen in with our two young adventurers, their eager gaze roving everywhere in quest[Pg 70] of new discoveries, strolling hither and thither like two children out for a holiday, would never for one moment have supposed that a terrible pestilence was raging through the city, and nowhere more fatally than in the very districts they had chosen for their explorations. But perhaps the danger from disease was not so imminent as the peril they incurred in penetrating into the chosen territory of Islam. Fortune favoured them, however, or their frank bearing disarmed fanaticism, and they escaped without molestation or even insult.
When Madame de Hell visited the East, it was considered risky for Europeans to walk the streets of Constantinople. They mostly stayed in the suburbs of Pera and Galata, which were exclusively occupied by Christians and separated from the Muslim city by the Golden Horn, a body of water. Back then, long before Mr. Cook's "personally conducted tours," there weren't many tourists, so the sight of a "giaour" (non-Muslim) in the Muslim quarter was a rare occasion. Anyone who crossed paths with our two young adventurers, their eager eyes scanning for new discoveries, wandering around like two kids on a day off, wouldn't have guessed that a terrible plague was sweeping through the city, hitting hardest in the very areas they had chosen to explore. But maybe the threat from disease wasn't as pressing as the danger they faced wandering into the heart of Islam. However, luck was on their side, or their open demeanor diffused any hostility, and they made it through without any trouble or insults.
As Monsieur and Madame de Hell resided for a year in Constantinople, it is needless to say they remained long enough for the glamour to disappear, in which at first their lively imaginations had invested everything around them. The gorgeous visions vanished, and their eyes were opened to the hard realities of Mohammedan ignorance, bigotry and misgovernment. They learned, perhaps, that the order and freedom of Western civilization are infinitely more valuable than the picturesqueness of Oriental society. In 1838 they set out for Odessa, where Monsieur de Hell hoped to obtain a position worthy of his talents. The future of the young couple rested wholly on a letter of recommendation to General Potier, by whom they were warmly welcomed. The general, who owned a large estate in the neighbourhood, where he cultivated a famous breed of Merino sheep, had formed a project for erecting mills upon the Dnieper. To carry it out he needed an engineer, and in M. Hommaire de Hell he found one. Straightway they[Pg 71] proceeded to his estate at Kherson, and M. de Hell set to work on the necessary plans. While thus engaged, he conceived the idea of a scientific expedition to the Caspian Sea—a basin of which little was then known to our geographers—and this idea held him so firmly that, a few months later, he gave up his employment in order to realize it. In one of his excursions to the cataracts of the Dnieper, where the mills were to be erected, his geological knowledge led him to the discovery of the rich veins of an iron mine, which has since been profitably worked.
As Monsieur and Madame de Hell lived in Constantinople for a year, it’s no surprise that the initial glamour faded, which their lively imaginations had painted over everything around them. The beautiful visions disappeared, and they began to see the harsh realities of Mohammedan ignorance, bigotry, and misgovernment. They realized that the order and freedom of Western civilization are far more valuable than the charm of Eastern society. In 1838, they headed to Odessa, where Monsieur de Hell hoped to find a job that matched his skills. Their future depended entirely on a letter of recommendation to General Potier, who welcomed them warmly. The general owned a large estate nearby where he raised a renowned breed of Merino sheep and had plans to build mills on the Dnieper River. To make this happen, he needed an engineer, and M. Hommaire de Hell fit the bill. They quickly went to his estate in Kherson, where M. de Hell began working on the necessary plans. While engaged in this work, he thought of a scientific expedition to the Caspian Sea—an area not well understood by geographers at that time. This idea held his attention so much that a few months later, he left his job to pursue it. During one of his trips to the Dnieper's waterfalls, where the mills were to be built, his geological expertise led him to discover rich iron ore veins, which have since been profitably mined.
"This period of my life," wrote Madame de Hell, afterwards, "spent in the midst of the steppes, remote from any town, appears to me now in so calm, tender, and serene a light, that the slightest memorial of it moves me profoundly. Only to see the shore where we passed whole days in seeking for shells, only to hear the sound of the great waves rolling on the sandbanks and among the seaweed, only to recall a single one of the impressions of that happy epoch, I would willingly repeat the voyage."
"This time in my life," Madame de Hell later wrote, "spent in the middle of the steppes, far from any town, now seems to me in such a calm, gentle, and peaceful way that even the smallest reminder of it deeply affects me. Just to see the shore where we spent entire days searching for shells, just to hear the sound of the huge waves crashing on the sandbanks and among the seaweed, just to remember even one of the moments from that happy time, I would gladly take the trip again."
For his great scientific expedition, M. de Hell made vigorous preparations during the winter of 1838, and having obtained from Count Vorontzov, the governor of New Russia, strong letters of recommendation to the governors and officials of the provinces he would have to traverse, he and his wife started in the middle of May, 1839, accompanied by a Cossack, and an excellent[Pg 72] dragoman, who spoke all the dialects current in Southern Russia.
For his major scientific expedition, M. de Hell made intense preparations during the winter of 1838. After receiving strong letters of recommendation from Count Vorontzov, the governor of New Russia, to the governors and officials of the provinces he would need to pass through, he and his wife set off in mid-May 1839, accompanied by a Cossack and a skilled[Pg 72] translator who spoke all the dialects in Southern Russia.
Their journey through the country of the Don Cossacks we shall pass over, as offering nothing of special novelty or interest, and take up Madame de Hell's narrative at the point of her arrival on the banks of the Volga.
Their trip through the land of the Don Cossacks isn’t worth detailing, as it doesn't present anything particularly new or intriguing, so we'll start Madame de Hell's story when she arrives at the banks of the Volga.
"A dull white line," she says, "scarcely perceptible through the gloom, announced the presence of the great river. We followed its course all night, catching a glimpse of it from time to time by the faint glimmer of the stars, and by the lights of the fishermen's lanterns flashing here and there along its banks. There was an originality in the scene that strongly affected the imagination. Those numerous lights, flitting from point to point, were like the will-o'-the-wisps that beguile the belated traveller; and then the Kalmuk encampments with their black masses that seemed to glide over the surface of the steppe, the darkness of the night, the speed with which our troika (set of three) carried us over the boundless plain, the shrill tinkle of the horse-bells, and, above all, the knowledge that we were in the land of the Kalmuks, wrought us up to a state of nervous excitement that made us see everything in the hues of fancy.
"A faint white line," she says, "barely visible through the darkness, marked the presence of the great river. We followed its path all night, catching glimpses of it from time to time by the dim light of the stars and the lanterns of fishermen flickering here and there along its banks. There was something unique about the scene that strongly captured our imagination. Those countless lights, darting from spot to spot, resembled will-o'-the-wisps that enchant unsuspecting travelers; and then there were the Kalmuk camps with their dark shapes that seemed to float over the steppe, the night’s darkness, the speed with which our troika carried us across the endless plain, the sharp sound of the horse bells, and, above all, the fact that we were in the land of the Kalmuks, all combined to create a sense of nervous excitement that made us perceive everything in vivid, fantastical colors.
"At daybreak our eyes were turned eagerly towards the Volga, that flashed in the glories of the morning sky. From the elevation we had reached we could survey the whole country; and it may easily be conceived[Pg 73] with what admiration we gazed upon the calm majestic river, and on its multitude of islands, fringed with aspen and alder. On the other side, the steppes, where the Kirghiz and Kalmuks encamp, extended as far as the eye could reach, till limited by a horizon as smooth and uniform as that of the ocean. It would be difficult to imagine a grander picture, or one more entirely in harmony with the ideas evoked by the Volga, to which its course of upwards of six hundred leagues assigns the foremost place among European rivers."
"At daybreak, we eagerly looked towards the Volga, which shimmered in the morning light. From the height we had reached, we could see the entire landscape; it's easy to understand[Pg 73] the admiration we felt gazing at the calm, majestic river and its many islands, lined with aspen and alder. On the opposite side, the steppes, where the Kirghiz and Kalmuks camp, stretched as far as we could see, ending at a horizon as smooth and flat as the ocean. It’s hard to imagine a more impressive view or one that fits better with the grandeur associated with the Volga, which, with a length of over six hundred leagues, holds the top spot among European rivers."
At the outset of her journey, Madame de Hell had exclaimed: "What happiness it is to escape from the prosaic details of every-day life, from social obligations, from the dull routine of habit, to take one's flight towards the almost unknown shores of the Caspian! It is strange, but it proves that my vocation is that of tourist, that what would daunt the majority of women is really what charms me most in the forecast of this journey."
At the beginning of her journey, Madame de Hell exclaimed, "How wonderful it is to break free from the boring details of everyday life, from social duties, from the tedious routine of habits, to set off toward the almost unknown shores of the Caspian! It's odd, but it shows that my calling is that of a traveler; what would scare most women is exactly what excites me the most about this trip."
Assuredly, the details of every-day life were left behind when the courageous lady embarked upon the Volga, and set out for the famous city of Astrakhan. All around her was new and strange, and each day, each hour, brought before her eager mind some fresh subject of speculation. She paid a visit to a Kalmuk prince, Prince Tumene, and found herself in the midst of a new world. The prince's palace was built, she says, in the Chinese style, and pleasantly situated on[Pg 74] the green side of a gentle slope, about one hundred feet from the Volga. Its numerous galleries afforded views over every part of the island on which the palace was situated, and commanded a long reach of the shining river. From one angle the eye looked down on a mass of foliage embosoming the glittering cupola and the golden ball above. Beautiful meadows, studded with clumps of trees, and highly cultivated fields, spread out their verdure to the left of the palace, and formed a succession of landscapes, like pictures in a panorama. The whole was enlivened by the figures of Kalmuk horsemen galloping to and fro, of camels wandering here and there through the rich pastures, and officers conveying the orders of their chief from tent to tent. The spectacle was imposing; various in its details, but harmonious as a whole.
Without a doubt, the everyday details of life were left behind when the brave lady boarded the Volga and set off for the famous city of Astrakhan. Everything around her was new and unfamiliar, and each day, each hour, presented her eager mind with fresh things to ponder. She visited a Kalmuk prince, Prince Tumene, and found herself in the midst of a whole new world. The prince's palace, she noted, was built in the Chinese style and was nicely positioned on[Pg 74] the green side of a gentle slope, about one hundred feet from the Volga. Its many galleries provided views of every part of the island where the palace stood and offered a long vista of the shining river. From one angle, the eye was drawn to a mass of foliage surrounding the glittering dome and the golden orb above. Beautiful meadows dotted with clusters of trees and well-tended fields spread left of the palace, creating a series of landscapes like scenes in a panorama. The whole scene was lively, with Kalmuk horsemen galloping back and forth, camels wandering through the rich pastures, and officers moving between the tents to convey their leader's orders. It was an impressive sight; varied in its details but harmonious overall.
Madame de Hell was invited to visit the prince's sister-in-law, who, during the summer season, resided in her kibitka in preference to the palace. The curtain at the threshold of the pavilion having been raised, she was ushered into a spacious room, lighted from above, and draped with red damask, the reflection from which shed a glowing tint on every object; the floor was covered with a rich Turkey carpet, and the air was heavy with perfumes. In this rosy light and balmy atmosphere was seated the princess, on a low platform at the further end of the tent, dressed in shining robes and motionless as an idol. Around her, crouching on their heels, were arranged some twenty women in full dress. Having allowed[Pg 75] Madame de Hell a few minutes to admire her, the princess slowly descended the steps of the platform, approached with a dignified bearing, took her by the hand, embraced her affectionately, and led her to the seat she had just vacated. Through the medium of an Armenian interpreter a brief conversation followed, after which she made signs that dancing should begin. One of the ladies of honour then rose and performed a few steps, turning slowly upon herself; while another, who remained seated, drew forth from a balalaika (an Oriental guitar) certain doleful sounds, ill-adapted to the movements of a dancer. Nor were the attitudes and movements of her companion so much those of the dance as of the pantomime. There was evidently a meaning in them, though Madame de Hell could not unravel it. The young figurante frequently extended her arms and threw herself on her knees, as if in invocation of some unseen power.
Madame de Hell was invited to visit the prince's sister-in-law, who preferred to stay in her kibitka instead of the palace during the summer. When the curtain at the entrance of the pavilion was lifted, she was welcomed into a large room, illuminated from above and draped in red damask, which cast a warm glow on everything around; the floor was covered with an ornate Turkey carpet, and the air was thick with fragrances. In this rosy light and pleasant atmosphere sat the princess on a low platform at the far end of the tent, dressed in shiny robes and as still as a statue. Surrounding her, crouched on their heels, were about twenty women in formal attire. After giving[Pg 75] Madame de Hell a few moments to admire her, the princess gradually descended the steps of the platform, approached with graceful poise, took her hand, embraced her warmly, and led her to the seat she had just left. Using an Armenian interpreter, they had a brief conversation, after which she signaled for the dancing to start. One of the ladies of honor got up and performed a few steps, slowly spinning around; meanwhile, another lady, who remained seated, produced some mournful sounds from a balalaika (an Eastern guitar) that didn't quite match the dancer's movements. The positions and gestures of her companion resembled more of a pantomime than a dance. There was clearly a meaning to them, though Madame de Hell couldn’t decipher it. The young figurante often stretched her arms and knelt down, as if calling on some unseen force.
The performance lasted for some considerable time, and Madame de Hell had ample opportunity of scrutinizing the princess, and of coming to the conclusion that her high reputation for beauty was not undeserved. Her figure was imposing and well-proportioned. The lips, beautifully arched and closing over pearly teeth; the countenance, expressive of great sweetness; the skin, of a brownish tint, but exquisitely delicate, would entitle her to be considered a very handsome woman, even in France, if the outline of her face and the arrangement of her features—the[Pg 76] oblique eyes, the prominent cheek-bones—had been less pronouncedly Kalmuk.
The performance went on for quite a while, and Madame de Hell had plenty of time to observe the princess and conclude that her esteemed reputation for beauty was well-deserved. Her figure was impressive and well-proportioned. She had beautifully arched lips that framed pearly teeth; her face radiated a great sweetness; and her skin, with a brownish tint, was exquisitely delicate, making her quite a beautiful woman, even in France, if only the shape of her face and the arrangement of her features—the[Pg 76]slanted eyes, the prominent cheekbones—weren't so distinctly Kalmuk.
A word as to her costume. Over a costly robe of Persian stuff, laced all over with silver, she wore a light silk tunic, open in front, and descending only to the knee. The high corsage was quite flat, and glittered with silver embroidery and fine pearls that covered every seam. Round her neck she wore a white cambric habit-shirt, in shape not unlike a man's collar (forty years ago), and fastened in front by a diamond button. Her luxuriant deep black hair fell over her bosom in two magnificent and remarkably long tresses. A yellow cap, edged with rich fur, and fashioned like the square cap of a French judge, was set jauntily on the crown of her head. But in her costume the two articles that most surprised Madame de Hell were an embroidered cambric handkerchief and a pair of black mittens, significant proofs that the products of the French loom found their way even to the toilet of a Kalmuk lady. Among the princess's ornaments must not be forgotten a large gold chain, which, after being twisted round her glossy tresses, was passed through her gold earrings and then allowed to fall upon her bosom.
A note about her outfit. Over an expensive Persian robe, adorned with silver, she wore a lightweight silk tunic that was open in front and only reached her knees. The fitted bodice was completely flat and shimmered with silver embroidery and fine pearls that lined every seam. Around her neck, she had a white cambric shirt, shaped somewhat like a man's collar from forty years ago, fastened in front with a diamond button. Her long, luxurious black hair cascaded down her chest in two stunning and exceptionally long strands. A yellow cap, trimmed with rich fur and shaped like the square cap of a French judge, was perched playfully on her head. However, what most surprised Madame de Hell about her outfit were the embroidered cambric handkerchief and a pair of black mittens, clear evidence that French textiles had made their way into the wardrobe of a Kalmuk lady. Among the princess's accessories was also a large gold chain that, after being wrapped around her shiny hair, was threaded through her gold earrings and then allowed to drape over her chest.
Madame de Hell was afterwards entertained with a specimen of Kalmuk horsemanship. The moment she came out into the open, five or six mounted men, armed with long lassoes, rushed into the middle of the taboon, or herd of horses, collected for the purpose, keeping their[Pg 77] eyes constantly on the princess's son, Madame de Hell's companion, who was to point out the animal they should seize.
Madame de Hell was later shown a demonstration of Kalmuk horsemanship. As soon as she stepped outside, five or six riders, each armed with long lassos, charged into the center of the taboon, or herd of horses, gathered for this purpose, keeping their[Pg 77] eyes focused on the princess's son, who was accompanying Madame de Hell and was supposed to indicate which horse they should catch.
At the signal, they immediately galloped forward and noosed a young horse with long dishevelled mane, whose dilated eyes and smoking nostrils revealed his inexpressible terror. A lightly clad Kalmuk, who followed them a-foot, sprang instantly upon the stallion, cut the thongs that were throttling him, and engaged with him in a contest of incredible agility and daring. It would scarcely be possible for any spectacle more vividly to affect the mind than that now presented to Madame de Hell's astonished gaze. Sometimes rider and horse rolled together on the grass, sometimes they shot through the air with arrowy speed, and then suddenly halted as if a wall had sprung up before them. All at once the impetuous animal would crawl on its belly, or rear in a manner that made the spectators shriek with terror, then, plunging forward in a mad gallop, he would dash through the startled herd, seeking by every possible means to rid himself of his unaccustomed burden.
At the cue, they quickly charged forward and captured a young horse with a long, messy mane, whose wide eyes and flaring nostrils showed his sheer terror. A lightly dressed Kalmuk, who was following on foot, immediately jumped onto the stallion, cut the ropes that were choking him, and engaged in a display of remarkable agility and bravery. It would be hard to find a more vivid spectacle to capture the attention of Madame de Hell, who watched in astonishment. Sometimes the rider and horse tumbled together on the grass, other times they soared through the air with incredible speed, then suddenly stopped as if they hit an invisible wall. Suddenly, the wild animal would crawl on its belly or rear up in a way that made the spectators scream in fear, then, bolting forward in a frenzied gallop, it would burst through the startled herd, trying every possible way to shake off its unfamiliar burden.
But this exercise, violent and perilous as it looked to Europeans, seemed but sport to the Kalmuk, whose body followed every movement of the animal with so much suppleness, that one might have supposed both steed and rider to be animated by the same thought. The sweat poured in profuse streams from the stallion's flanks, and he trembled in every limb. As for the rider, his coolness would have put to shame the most[Pg 78] accomplished horseman in Europe. In the most critical moments he contrived so far to retain his self-command as to wave his arms in token of triumph; and, in spite of the passion and temper of his untrained steed, held sufficient control over it to keep it always within the circle of the spectators' vision. At a signal from the prince, two horsemen, who had remained as close as possible to the daring centaur, seized him with astonishing swiftness, and galloped away with him before those who looked on could understand the new manœuvre. The horse, for a moment stupefied, soon darted away at full speed and was lost in the midst of the herd. This exploit was several times repeated, and always without the rider suffering himself to be thrown.
But this exercise, as violent and dangerous as it looked to Europeans, seemed like a game to the Kalmuk. His body moved in perfect harmony with the animal, making it seem like both horse and rider shared the same mind. Sweat streamed down the stallion's flanks, and it shook in every limb. The rider, however, maintained his composure, outdoing even the most[Pg 78] skilled horsemen in Europe. At the most critical moments, he managed to keep calm enough to wave his arms in victory; despite the wild nature of his untrained horse, he maintained enough control to keep it within view of the spectators. At a signal from the prince, two horsemen, who had stayed as close as possible to the daring centaur, swiftly grabbed him and galloped away before the onlookers had a chance to comprehend the new move. The horse, momentarily stunned, quickly took off at full speed and vanished into the herd. This stunt was repeated several times, and each time, the rider managed to stay on.
Madame de Hell's account of the Kalmuks is, on the whole, very favourable, while it shows how closely she studied their manners and customs, and the habits of their daily life. As to physical details, she says that the Kalmuks have eyes set obliquely, with eyelids little opened, scanty black eyebrows, noses deeply depressed near the forehead, prominent cheek bones, spare beards, thin moustaches, and a brownish-yellow skin. The lips of the men are thick and fleshy, but the women, particularly those of the higher classes—the "white bones," as they are called—have heart-shaped mouths of more than ordinary beauty. All have great ears, projecting strongly from the head, and their hair is invariably black.[Pg 79]
Madame de Hell's description of the Kalmuks is generally very positive, demonstrating how attentively she observed their customs, traditions, and daily life. Regarding their physical features, she notes that the Kalmuks have slanted eyes with slightly opened eyelids, sparse black eyebrows, noses that are flat near the forehead, prominent cheekbones, thin beards, and light moustaches, along with a brownish-yellow complexion. The men's lips are thick and full, while the women, especially those from the upper classes—known as the "white bones"—have heart-shaped mouths that are exceptionally beautiful. They all have large ears that stick out prominently from their heads, and their hair is always black.[Pg 79]
The Kalmuks are generally small, but with well-rounded figures and an easy carriage. Very few deformed persons are seen among them; for, with the wisdom of nature, they leave the development of their children's frames unchecked, nor, indeed, do they put any garments upon them until they reach the age of nine or ten. No sooner can they walk than they mount on horseback, and address themselves vigorously to wrestling and riding, the chief amusements of the tribes.
The Kalmuks are typically small but have well-proportioned bodies and a relaxed posture. Rarely do you see deformed individuals among them because, wisely, they allow their children's bodies to grow naturally, and they don't dress them in clothes until they're around nine or ten years old. As soon as they can walk, they get on horseback and actively engage in wrestling and riding, which are the main activities of the tribes.
Like all who dwell upon vast plains, they enjoy an exceedingly keen sight. An hour after sunset they can distinguish a camel at a distance of upwards of three miles. Madame de Hell tells us that often when she could see nothing but a point on the horizon, they would clearly make out a horseman armed with lance and gun. They have also an extraordinary faculty for tracing their way through the pathless wildernesses. Without any apparent landmarks they would traverse hundreds of miles with their flocks, and never deviate from the right course.
Like everyone who lives on wide-open plains, they have incredibly sharp eyesight. An hour after sunset, they can spot a camel from over three miles away. Madame de Hell mentions that often, when she could see nothing but a dot on the horizon, they could clearly identify a horseman with a spear and gun. They also have an amazing ability to navigate through unmarked wilderness. Without any visible landmarks, they can travel hundreds of miles with their herds and never stray off course.
The costume of the common Kalmuks exhibits no decided peculiarity, apart from the cap, which is invariably of yellow cloth trimmed with black lambskin, and is worn by both sexes. Madame de Hell seems inclined to think that some superstitious notions are connected with it, from the difficulty she experienced in procuring a specimen. The trousers are wide and open below. The well-to-do Kalmuks wear two long tunics, one of which is fastened round the waist, but the usual[Pg 80] dress consists only of trousers and a jacket of skin with tight sleeves. The men shave a part of their heads, and the rest of the hair is collected into a single cluster, which hangs down on the shoulders. The women wear two tresses, which is really the sole visible distinction of their sex. The princes have adopted the Circassian costume, or the uniform of the Astrakhan Cossacks, to which body some of them belong. The ordinary chaussure is red boots with very high heels and generally much too short. The Kalmuks have almost as great a partiality for small feet as the Chinese, and, as they are constantly on horseback, their short boots cause them no great inconvenience. But for these reasons they are very bad pedestrians, their "cribbed, cabined, and confined" foot-gear obliges them to walk on their toes; and their distress is great when they have no horse to mount.
The typical outfit of the common Kalmuks doesn't have any specific unique features, except for the cap, which is always made of yellow cloth with black lambskin trimming, and it's worn by both men and women. Madame de Hell seems to think that there are some superstitious beliefs tied to it, based on the trouble she had finding one. The trousers are wide and open at the bottom. Wealthy Kalmuks wear two long tunics, with one tied around the waist, but the standard dress consists of trousers and a skin jacket with tight sleeves. Men shave part of their heads, and the rest of their hair is gathered into a single clump that hangs down over their shoulders. Women wear two braids, which is really the only clear difference between the sexes. Princes have adopted the Circassian outfit or the uniform of the Astrakhan Cossacks, as some of them belong to that group. The common footwear is red boots with very high heels that are usually much too short. Kalmuks are quite fond of small feet, similar to the Chinese, and since they spend a lot of time on horseback, their short boots don't bother them much. However, because of this, they are not very good at walking; their cramped footwear forces them to walk on their toes, causing them considerable discomfort when they can't ride.
Like all pastoral people, the Kalmuks live frugally, because their wants are few, and their nomadic life is unfavourable to the growth of a liking for luxuries. They live chiefly upon milk and butter, with tea for their favourite beverage. Their bill of fare also includes meat, and particularly horse-flesh, which they prefer to any other, but they do not eat it raw, as some writers have pretended. As for cereals, which Europeans value so highly, their use is scarcely known; it is at rare intervals only that some of them buy bread or oatcake from the neighbouring Russians. Their mode of preparing tea would not commend itself to the denizens of[Pg 81] Mayfair. It comes to them from China in the shape of very hard bricks, composed of the leaves and coarsest portions of the plant. After boiling it for a considerable time in water, they add milk, butter, and salt. The infusion then acquires consistency, and a dull red colour. "We tasted the beverage," says Madame de Hell, "at Prince Tumene's, but must confess it was perfectly detestable.... They say, however, that one easily gets accustomed to it, and eventually learns to think it delicious. It has, however, one good quality. By strongly stimulating perspiration it serves as an excellent preservative against the effect of sudden chills. The Kalmuks drink it out of round shallow little wooden vessels, to which they often attach a very high value. I have seen several," adds our traveller, "which were priced at two or three horses. They are generally made of roots brought from Asia. It is scarcely necessary to say that the Kalmuks know nothing of tea-kettles, and make their beverage in large iron pots. Next to tea, they love spirituous liquors. From mare's milk or ass's milk they manufacture a kind of brandy; but as it is a very feeble stimulant, they eagerly seek after Russian liquors; and therefore, to prevent the fatal consequences of their mania, the government has forbidden the establishment of any dram-shops among their hordes. The women crave the deadly liquor no less ardently than the men, but are so closely watched by their lords and masters that they have few opportunities of indulging the taste."
Like all pastoral people, the Kalmuks live simply because they have few needs, and their nomadic lifestyle doesn't encourage a desire for luxuries. They primarily survive on milk and butter, with tea as their favorite drink. They also eat meat, especially horse meat, which they prefer over other types, but they don't eat it raw, as some writers have claimed. When it comes to grains, which Europeans highly value, they hardly use them; only occasionally do some of them buy bread or oatcakes from the nearby Russians. Their method of preparing tea wouldn’t appeal to the residents of[Pg 81] Mayfair. It comes from China in hard bricks, made from the leaves and coarsest parts of the plant. After boiling it for a long time in water, they add milk, butter, and salt. The drink then becomes thick and takes on a dull red color. "We tasted the beverage," says Madame de Hell, "at Prince Tumene's, but I must admit it was completely awful.... However, they say you can easily get used to it, and eventually come to find it delicious. It does have one good quality: it stimulates sweating and serves as an excellent defense against sudden chills. The Kalmuks drink it from round, shallow wooden cups, which they often consider very valuable. I’ve seen several," our traveler adds, "that were valued at two or three horses. They’re generally made from roots brought from Asia. It's hardly surprising that the Kalmuks have no idea what tea kettles are and make their drink in large iron pots. After tea, they enjoy alcoholic beverages. They make a type of brandy from mare's or donkey's milk, but since it’s a weak stimulant, they eagerly seek Russian liquors. To prevent the dangerous effects of their obsession, the government has banned the opening of any bars among their groups. The women crave the strong drink just as much as the men do, but they are so closely monitored by their husbands that they have few chances to indulge that desire."
Among the Kalmuks, as among most Oriental peoples,[Pg 82] the stronger sex looks with contempt upon all household matters, abandoning them entirely to the women; who work and take charge of the children, keep the tents in order, make up the garments and furs of the family, and attend to the cattle. The men hardly condescend to groom their horses; they hunt, drink tea or brandy, doze about upon felts, and smoke or sleep. Add to their daily occupations, if such they can be called, their joining in occasional games, such as chess and knuckle-bones, and you have a complete picture of the existence—we will not say life—of a Kalmuk paterfamilias. At their laborious days, however, the women never repine; they are accustomed to the burden, and bear it cheerfully; but they age very early, and after a few years of wedlock, not only lose their good looks, but acquire a coarseness of feature and a robustness of figure which make it exceedingly difficult to distinguish them from men. Nor is the difficulty lessened by the fact that the costume of both sexes is closely alike.
Among the Kalmuks, as with most Eastern cultures,[Pg 82] the men look down on all household responsibilities, leaving them completely to the women, who manage the children, keep the tents tidy, make the family clothes and furs, and take care of the livestock. The men barely bother to groom their horses; they hunt, drink tea or brandy, lounge on felt mats, and smoke or sleep. If you add their occasional participation in games like chess and knuckle-bones, you get a complete picture of the existence—we won’t say life—of a Kalmuk family head. Despite their hard work, the women never complain; they’re used to the load and handle it cheerfully. However, they age quickly, and after a few years of marriage, they not only lose their beauty but develop a roughness in their features and a sturdiness in their bodies that make it hard to tell them apart from men. The similarity in clothing for both genders doesn’t help with the confusion.
At Astrakhan the most dangerous as well as the most arduous part of the expedition of our two travellers began. They were compelled to carry provisions with them, if they did not wish to perish of hunger on the steppes. An escort was therefore necessary, and the Russian governor selected for the post one of his best officers; a young man famed for his skill as a hunter, and as the happy owner of a falcon from which he would never separate. Satisfied with providing so competent a purveyor, the governor, in presenting him to the[Pg 83] travellers, said; "Now my conscience is at rest! I give you a brave soldier to protect you, and a travelling companion who will take care that you are not starved to death in the desert."
At Astrakhan, the most dangerous and challenging part of our two travelers' journey began. They had to bring food with them if they wanted to avoid starving on the steppes. So, an escort was essential, and the Russian governor chose one of his top officers for the role; a young man known for his hunting skills and his beloved falcon that he never parted with. Pleased to provide such a capable supplier, the governor, as he introduced him to the[Pg 83] travelers, said, "Now I can rest easy! I'm giving you a brave soldier to protect you and a travel companion who will make sure you don't starve in the desert."
From Astrakhan they pushed forward to Vladimirofka, a town on the Kuma, which they entered with a good deal of pomp and circumstance. A britchka, drawn by three camels, and carrying Monsieur and Madame de Hell, led the van; then came a troop of four or five Cossacks, armed to the teeth, and several Kalmuks guiding a train of camels loaded with baggage. The Cossack officer, with falcon on wrist, and his long rifle slung behind him, rode by the side of the carriage, ready, with Muscovite precision, to transmit orders to the escort, and gallop off at the slightest signal; whilst the dragoman lolled on the box-seat with a fine air of contemptuous indifference to everything around him. After a few days' rest and refreshment, they resumed their journey, advancing rapidly towards the Caucasus, of which the highest summit, Mount Elburz, from time to time afforded them a glimpse of its lofty head, which was almost always shrouded in mist, as if to conceal it from the profane gaze. Tradition avows that Noah's dove alighted on its peak, and plucked thence the mystic branch which has ever since been hallowed as symbolic of peace and hope.
From Astrakhan, they moved on to Vladimirofka, a town on the Kuma, entering with a lot of fanfare. A britchka, pulled by three camels and carrying Monsieur and Madame de Hell, led the way; then came a group of four or five heavily armed Cossacks, with several Kalmuks guiding a train of camels loaded with their belongings. The Cossack officer, with a falcon on his wrist and his long rifle slung behind him, rode alongside the carriage, ready to relay orders to the escort and take off at the slightest sign. Meanwhile, the dragoman lounged on the box seat, exuding a sense of arrogant indifference to everything around him. After a few days of rest and refreshment, they continued their journey, quickly making their way towards the Caucasus, where the highest peak, Mount Elburz, occasionally gave them a glimpse of its towering summit, which was almost always covered in mist, as if to hide it from unworthy eyes. According to tradition, Noah's dove landed on its peak and took from there the mystical branch that has since been regarded as a symbol of peace and hope.
"We were now," writes Madame de Hell, "in an enchanted region, though but just beyond the verge of the steppes. The faint lines that chequered the sky[Pg 84] gradually assumed a greater distinctness of form and colour; at first the mountains seemed so many light, transparent vapours, floating upon the wind; but by degrees the airy vision developed into forest-crowned mountains, deep shadowy gorges, and domes clothed with mists. Our minds were almost overwhelmed with a multitude of emotions, excited by the prodigal nature before us, the magnificent vegetation, and the various hues of forest and mountain, peak, crag, ravine, and snowy summits. It was beautiful, superbly beautiful, and then it was the Caucasus! The Caucasus—a name associated with so many grand historic memories, with the earliest traditions and most fabulous creeds—the abode, in the world's grey morning, of the races whence have sprung so many famous nations. Around it hangs all the vague poetry of the ages, visible only to the imagination through the mysterious veil of antiquity."
"We were now," writes Madame de Hell, "in a magical place, just beyond the edge of the steppes. The faint lines that patterned the sky[Pg 84] gradually took on clearer shapes and colors; at first, the mountains looked like light, transparent wisps floating in the air; but slowly, the ethereal image transformed into forest-covered peaks, deep shadowy valleys, and mist-covered domes. Our minds were almost overwhelmed with a flood of emotions, stirred by the abundant nature before us, the stunning vegetation, and the various colors of forest and mountain, peak, cliff, gorge, and snowy summits. It was beautiful, stunningly beautiful, and then it was the Caucasus! The Caucasus—a name connected to so many grand historical memories, with the earliest traditions and most incredible beliefs—the home, in the world's early days, of the races that gave rise to many famous nations. Around it lingers all the vague poetry of the ages, visible only to the imagination through the mysterious veil of ancient times."
At Georgief they rested on the threshold of the Caucasus. Thence they proceeded to Piatigorsk, celebrated for its mineral waters. On the road they fell in with a troop of Circassians. "I shall never forget," says Madame de Hell, "the glances which they flung on our Cossacks as they passed by, though it was only in looks they durst manifest the hatred that seethed in their hearts against everything Russian. They were all fully armed. Beneath their black bourkas glittered the sheen of their pistols and their damasked poniards. I confess their appearance pleased me most when they were just[Pg 85] vanishing from sight on the summit of a hill, where their martial figures were outlined against the sky. Seeing them through the mist, I began to think of Ossian's heroes."
At Georgief, they took a break on the edge of the Caucasus. From there, they moved on to Piatigorsk, known for its mineral waters. Along the way, they encountered a group of Circassians. "I'll never forget," says Madame de Hell, "the looks they shot at our Cossacks as they passed by, though they only dared to express the hatred boiling in their hearts towards everything Russian through their glances. They were all fully armed. Underneath their black bourkas, the gleam of their pistols and damasked poniards shone. I admit I found their appearance most striking just as they were disappearing from sight on the top of a hill, where their strong figures were silhouetted against the sky. Seeing them through the mist, I started to think of heroes from Ossian's tales."
Piatigorsk is not so much a town as a pleasant cluster of country-houses, inhabited for some months of the year by a rich aristocracy. All about it is gay and pretty, and everywhere are those signs of affluence which the Russian nobles love to see around them. Nothing offends the eye; nothing touches the heart; there are no poor, no squalid huts, no indication of the wretchedness of poverty. It is a terrestrial Elysium, where great ladies and princes, courtiers and generals, look out upon none but agreeable images, selected from all that is charming in art and nature. Thermal springs are found on most of the surrounding heights, and the works that afford access to them do credit to the skill of the Russian engineers and the liberality of the Russian government. On one of the loftiest peaks rises an octagonal building, consisting of a cupola resting upon slender shapely columns, which are encircled at their base by a graceful balustrade. The interior, open on all sides, contains an Æolian harp, the melancholy notes of which, blending with all the mountain echoes, descend softly to the valley.
Piatigorsk isn’t really a town; it’s more like a charming collection of country houses where wealthy aristocrats live for part of the year. Everything around it is bright and beautiful, filled with signs of wealth that Russian nobles love. Nothing here is unpleasant to look at; nothing tugs at the heartstrings; there are no poor people, no rundown shacks, and no signs of the misery of poverty. It’s like a paradise on Earth, where noblewomen and princes, courtiers and generals, enjoy only pleasing sights chosen from the best of art and nature. Most of the nearby hills have thermal springs, and the structures that lead to them showcase the skill of Russian engineers and the generosity of the Russian government. On one of the tallest peaks stands an octagonal building with a dome resting on slender, elegant columns, which are surrounded at the base by a graceful railing. The open interior features an Æolian harp, whose melancholic sounds blend with the mountain echoes and softly drift down to the valley.
The route of our travellers, after quitting Piatigorsk, lay along the broad deep valley of the Pod Kouwa, which, on the right, is bounded by rocks piled one upon another, like billows suddenly petrified, and bearing[Pg 86] witness to some great upheaval in the past; on the left, tier after tier of richly wooded mountains rise gradually to the majestic chain of the Kazbek. Eventually the road leaves the valley, at a point where it has become very narrow, and traverses a long sinuous ledge, parallel with the course of the torrent, until it begins to enter the mountains. Here the miry soil through which their horses had laboured with much difficulty, and the grey sky, and the moist atmosphere that had hitherto accompanied them, were at once exchanged for a dry air, cold, dust, and sunshine. This sudden contrast is a phenomenon peculiar to elevated regions.
The path taken by our travelers, after leaving Piatigorsk, went through the wide, deep valley of the Pod Kouwa, which is flanked on the right by rocks stacked upon each other, like waves turned to stone, showing evidence of some significant upheaval in the past; on the left, layers of lush wooded mountains rise gradually to the impressive Kazbek range. Eventually, the road exits the valley at a point where it has narrowed significantly and follows a long, winding ledge that runs alongside the stream until it starts to lead into the mountains. Here, the muddy ground that their horses had struggled through, along with the gray sky and damp atmosphere that had been with them, quickly gives way to dry air, cold, dust, and sunlight. This sudden change is a unique phenomenon found in high-altitude areas.
Madame de Hell was strongly impressed by the wild picturesque character of the scenery of this part of the Caucasus. At certain intervals, conical mounds of earth, about sixty feet high, stood conspicuous—watch towers, where sentinels are stationed day and night. Their outlines, sharply marked against the sky, produce a curious and striking effect amidst the profound solitude. The sight of these Cossacks, with muskets shouldered, pacing up and down the small platform on the summit of each eminence, conveyed to the spectator's mind a knowledge of the rapid advance which Russian civilization had made into this remote region.
Madame de Hell was deeply impressed by the wild, picturesque nature of the scenery in this part of the Caucasus. At intervals, conical mounds of earth, about sixty feet high, stood out—watchtowers where guards are stationed day and night. Their outlines, sharply defined against the sky, create a curious and striking effect amidst the profound solitude. The sight of these Cossacks, with their muskets slung over their shoulders, pacing back and forth on the small platform at the top of each mound, made the observer aware of the rapid progress Russian civilization had made into this remote area.
It was mid-October, but vegetation still retained its freshness. The steep mountain sides were covered with rich greenswards, which afforded abundant pasture for the scattered flocks of goats. Their keepers, clothed in sheepskins, and carrying, instead of the traditional[Pg 87] crook, long guns slung across their shoulders, with two or three powder and ball cases at their waists, seemed in strange contrast to the pastoral sentiment of the landscape. Gigantic eagles, roused from their eyries, swept with heavy wing from crag to crag, the monarchs of these solitudes. Here our travellers really looked out upon those features of the Caspian wilderness on which their imaginations had so often dwelt.
It was mid-October, but the vegetation still looked fresh. The steep mountain sides were covered in lush greenery, providing plenty of pasture for the scattered herds of goats. Their herders, dressed in sheepskins and carrying long guns slung over their shoulders—rather than the traditional[Pg 87] crook—had two or three powder and ball cases at their waists, which seemed like a strange contrast to the peaceful vibe of the landscape. Huge eagles, stirred from their nests, soared heavily from crag to crag, ruling over these remote areas. Here, our travelers truly gazed upon the features of the Caspian wilderness that they had often imagined.
Of the Circassian inhabitants of this mountain region, before they were completely subjugated by the despotism of the white Czar, Madame de Hell furnishes a graphic account. Bred amid the sights and sounds of war they went always well armed, carrying a rifle, a sabre, a long dagger, which they wore in front, and a pistol in the belt. Their picturesque costume consisted of tight pantaloons, and a short tunic, which was belted round the waist, and had cartridge pockets worked on the breast; a round laced cap, encircled with a black or white border of long-wooled sheepskin, formed their head-gear. In cold or rainy weather, they wore a bashlik, or hood, and a bourka, or cloak, of impervious felt. They were bold and skilful riders, and their horses, though small, were remarkable for spirit and endurance. It is well known that a Circassian horseman would cover twenty-five or even thirty leagues of ground in a night. When pursued by the Russians, they would leap the most rapid torrents. If their steeds were young, and unaccustomed to such perilous exploits, they would gallop them up to the brink of the ravine, cover the head with their bourkas,[Pg 88] and then dash, almost always without mishap, down precipices from twenty to fifty feet in depth.
Of the Circassian people living in this mountainous area, before they were fully conquered by the tyranny of the white Czar, Madame de Hell provides a vivid description. Growing up surrounded by the chaos of war, they were always armed, carrying a rifle, a sabre, a long dagger worn in front, and a pistol in their belt. Their colorful outfits included tight pants and a short belted tunic with pockets for cartridges on the chest; a round laced cap with a black or white sheepskin border completed their look. In cold or rainy weather, they would wear a bashlik (hood) and a bourka (cloak) made of waterproof felt. They were daring and skilled riders, and their horses, though small, were known for their energy and stamina. It’s well-known that a Circassian horseman could travel twenty-five or even thirty leagues in one night. When fleeing from Russian forces, they would jump across the swiftest torrents. If their horses were young and inexperienced with such daunting challenges, they would gallop them to the edge of the ravine, cover their heads with their bourkas,[Pg 88] and then leap down the steep slopes, often without incident, from heights of twenty to fifty feet.
It is unnecessary to dwell on their address in the use of fire-arms and of their two-edged daggers. Armed only with the latter weapon, they were often known, during their long and heroic struggle for independence, to leap their horses over the Muscovite bayonets, stab the soldiers, and break up and put to flight their serried battalions. When surrounded in their forts or villages, and shut out from all hope of escape, they frequently sacrificed their wives and children—like the Jews in the last agonies of their war with Rome—set fire to their dwellings, and perished heroically in the flames. With true Oriental devotedness they stand by their dead and wounded to the last extremity, and fight with the most dogged courage to prevent them from falling into the hands of the enemy.
It’s unnecessary to focus on their use of firearms and their double-edged daggers. Armed only with the latter, they were often known, during their long and heroic struggle for independence, to leap their horses over Russian bayonets, stab the soldiers, and break up and scatter their organized battalions. When surrounded in their forts or villages, and cut off from any hope of escape, they frequently sacrificed their wives and children—like the Jews in the final moments of their war with Rome—set fire to their homes, and perished heroically in the flames. With true Oriental devotion, they stand by their dead and wounded until the very end and fight with relentless courage to prevent them from falling into the hands of the enemy.
Madame de Hell is not disposed to endorse the reputation for beauty which so many writers have agreed in bestowing upon the Circassian women. She considers them even inferior, physically, to the men. "It is true," she says, "we were unable to visit any of the great centres of population, or to travel amongst the independent tribes, but we saw several aouls on the banks of the Kouban, and were entertained in a princely family, and nowhere did we meet with any of those surpassing beauties whom more fortunate travellers have celebrated." What she did observe in those daughters of the mountains was the elegance of their shape and the[Pg 89] natural grace of their movements. A Circassian woman is never awkward. Dressed in rags or in brocade, she never fails to assume, spontaneously and without thought of display, the most graceful and picturesque attitudes. "In this respect," says Madame de Hell, "she is unquestionably superior to the highest efforts of fascination which Parisian art can achieve."
Madame de Hell doesn't agree with the beauty reputation that many writers give to Circassian women. She thinks they’re even physically inferior to the men. "It’s true," she says, "we couldn't visit any of the large population centers or travel among the independent tribes, but we saw several aouls along the Kouban River and were hosted by a noble family, and we never encountered any of those stunning beauties that luckier travelers have praised." What she did notice in those mountain daughters was the elegance of their figures and the[Pg 89] natural grace of their movements. A Circassian woman is never clumsy. Whether dressed in rags or in fine fabric, she instinctively and effortlessly takes on the most graceful and attractive poses without even trying to show off. "In this respect," says Madame de Hell, "she is undeniably superior to the best attempts of charm that Parisian art can produce."
A visit to the family of a Circassian prince "at home" is thus narrated by our travellers:
A visit to the home of a Circassian prince is described by our travelers:
The dwelling was a wretched mud hut, in front of which, on a mat, lay the prince in his shirt, and barefooted. He received his visitors very hospitably, and after the usual courtesies proceeded to make his toilette. He sent for his finest garments and costliest "leg gear," girded on his weapons, and then led the way into his "interior," which was as bare and unfurnished as any Connemara peasant's cabin, the only objects visible being a saddle, a few vessels, and a divan covered with reed matting. His guests having rested for a few minutes, the prince introduced them to his wife and daughter, who had been apprised of their arrival, and were anxious to see them.
The place was a miserable mud hut, in front of which, on a mat, lay the prince in his shirt and barefoot. He welcomed his visitors warmly, and after the usual pleasantries, started to get ready. He sent for his best clothes and most expensive "leg gear," strapped on his weapons, and then led them into his "interior," which was as empty and unfurnished as any Connemara peasant's cabin, with only a saddle, a few containers, and a divan covered with reed matting in sight. After his guests had rested for a few minutes, the prince introduced them to his wife and daughter, who had been informed of their arrival and were eager to meet them.
These ladies occupied a hut of their own, consisting, like the prince's, of a single room. They rose at the entrance of their visitors, and saluted them with much grace; then, motioning them to be seated, the mother sat down in the Turkish fashion on her divan, while her daughter reclined against the couch on which the strangers had taken their places. They, when the reception[Pg 90] was over, remarked with surprise that the prince had not crossed the threshold, but had simply put his head in at the door to answer their questions and converse with his wife. The explanation afforded was, that a Circassian officer cannot, consistently with honour, enter his wife's apartment during the day, and it seems that in all families with the slightest pretension to distinction this rule is rigorously observed.
These women had a hut of their own, which, like the prince's, was just a single room. They got up when their visitors arrived and greeted them gracefully; then, inviting them to sit down, the mother settled onto her divan in the Turkish style, while her daughter leaned back against the couch where the guests had taken their seats. Once the greeting[Pg 90] was done, the visitors noticed with surprise that the prince hadn't fully entered the room but only leaned in through the door to respond to their questions and talk with his wife. The explanation given was that a Circassian officer can't, out of respect, enter his wife's space during the day, and it turns out that in all families with any sense of distinction, this rule is strictly followed.
A greater appearance of comfort was observable in the princess's apartment than in her husband's, as might well be the case. It contained two large divans, the silk cushions of which were gay with gold and silver embroidery, carpets of painted felt, several trunks, and a very pretty work-basket. A small Russian mirror and the prince's armorial trophies formed the decoration of the walls. But the floor was not boarded, the walls were rough plastered, and the only provision for light and air were two little holes furnished with shutters. The princess, a woman apparently between five-and-thirty and forty years of age, was by no means fitted to sustain the Circassian reputation for beauty. Her dress had a character of its own: under a brocaded pelisse, with short sleeves and laced seams, she wore a silk chemise, which displayed more of the bosom than European notions of decorum would approve. A velvet cap, trimmed with silver, smooth plaits of hair, cut heart-shape on the forehead, a white veil falling from the top of the head and covering over the bosom, and finally, a red shawl thrown carelessly over the lap—voilà tout! As[Pg 91] for the daughter, she was charming. She wore a white robe fastened round the waist by a red kazavek. Her features were delicate; she had a complexion of exquisite fairness, revealing the play of "the pure and eloquent blood" which "spoke in her cheek, and so distinctly wrought that one might almost say her body thought;" and a profusion of glossy raven tresses escaped from under her cap.
The princess's room looked much cozier than her husband's, which made sense. It had two large couches with bright silk cushions embroidered in gold and silver, colorful felt carpets, several trunks, and a lovely sewing basket. A small Russian mirror and the prince's trophies decorated the walls. However, the floor wasn't wooden, the walls were roughly plastered, and the only light and air came from two small shuttered openings. The princess, who appeared to be between thirty-five and forty years old, didn't exactly match the Circassian ideal of beauty. Her outfit had a unique style: under a brocaded coat with short sleeves and laced edges, she wore a silk blouse that showed more of her chest than what European standards would consider proper. She had a velvet cap with silver trim, smooth hair styled in a heart shape on her forehead, a white veil cascading from her head covering her chest, and a red shawl draped carelessly over her lap—voilà tout! As for her daughter, she was delightful. She wore a white dress cinched at the waist with a red sash. Her features were delicate, her fair complexion showcasing the expression of "pure and eloquent blood" that "showed on her cheek, so clearly that one could almost say her body thought;" and a tangle of glossy black hair spilled out from beneath her cap.
Beyond all praise was the geniality of the two ladies. About the country of their visitors, their calling, and the objects of their journey, they put a thousand questions. The European costume, and especially the straw hats, interested them greatly. Yet there was a certain air of coldness and impassiveness about them, and not once did the princess smile, until a long curtain accidentally fell, and shut her out for a moment from her guests. After a short but rapid conversation the visitors asked the princess's permission to take her portrait and sketch the interior of her abode. She offered no objection. When the drawings were finished, a collation was served, consisting of fruits and cheese-cakes. In the evening, the strangers took their leave, and, on coming out of the hut, they found all the inhabitants of the aoul assembled to witness their departure and do them honour.
Beyond all praise was the kindness of the two ladies. They asked a thousand questions about their visitors' country, their jobs, and the purpose of their journey. They were especially fascinated by European clothing, particularly the straw hats. However, there was a certain chill and indifference to them, and not once did the princess smile until a long curtain accidentally fell, momentarily cutting her off from her guests. After a brief but lively conversation, the visitors requested the princess's permission to take her portrait and sketch the interior of her home. She had no objections. When the drawings were completed, a small meal was served, featuring fruits and cheesecake. In the evening, the visitors said their goodbyes, and as they exited the hut, they found all the inhabitants of the aoul gathered to see them off and honor them.
We must resume our narrative of Madame de Hell's journey. On their way to Stavropol, they experienced a mountain-storm, one of the grandest and most terrible[Pg 92] they had ever witnessed. The roar of the thunder, repeated by every echo in cavern and ravine, mingled with the groaning and jarring of the great trees, with the loud gusts of the furious wind, with all those mysterious voices of the tempest which come we know not whence, but deeply stir the heart, and have so potent a harmony and such a sublimity and force of sound that the least superstitious mind involuntarily awaits some supernatural manifestation, some message from the other world. We have ourselves listened to a storm in a Highland glen—the wind sweeping down the rugged declivities with terrible impetuosity, and the thunder-peals reverberating from peak to peak, while the clouds
We need to continue the story of Madame de Hell's journey. On their way to Stavropol, they faced a mountain storm, one of the most incredible and terrifying[Pg 92] they had ever seen. The thunder roared, echoing through every cave and ravine, blending with the groans and creaks of the massive trees, the howling gusts of the relentless wind, and all those mysterious sounds of the storm that seem to come from nowhere, yet move the heart deeply. The powerful harmonies and the overwhelming sound made even the least superstitious person instinctively expect some supernatural event, some message from another realm. We ourselves have experienced a storm in a Highland valley—the wind rushing down the steep slopes with fierce intensity, and the thunder booming from peak to peak, while the clouds
until the sense of an eerie and mysterious Presence has forced itself upon our mind, and we have been able to understand the emotions in which originated the visions of wraith and phantom of the bards of old. Our travellers, however, passed through the gale unhurt. A tremendous outburst of rain, the final effort of the tempest, cleared the sky, which towards the west was gradually lighted up with gleams of purple light, contrasting gloriously with the darkness of the rest of the firmament. A gorgeous rainbow, one foot of which rested on the highest peak of the Caucasus, while the other was enveloped in the mists of evening, rose before them for a few moments, like an image of hope, and then slowly faded into thin[Pg 93] air. At length they reached the station, but in an unpleasant condition—wet, weary, dazed, and not a little surprised to find themselves safe and sound after the adventures of the day.
until the feeling of an eerie and mysterious Presence has made itself known to us, and we’ve been able to grasp the emotions that sparked the visions of ghosts and phantoms from ancient poets. Our travelers, however, made it through the storm unharmed. A massive downpour, the last push of the tempest, cleared the sky, which in the west gradually lit up with flashes of purple light, beautifully contrasting with the darkness of the rest of the sky. A stunning rainbow, one end resting on the highest peak of the Caucasus while the other was shrouded in evening mist, appeared before them for a brief moment, like a symbol of hope, and then slowly disappeared into thin[Pg 93] air. Eventually, they arrived at the station, but in an uncomfortable state—soaked, exhausted, dazed, and somewhat shocked to find themselves safe and sound after the day’s adventures.
Descending the last spurs of the Caucasus, our travellers next day entered upon the region of the plains. The road was thronged with vehicles of all kinds, horsemen, and pedestrians, all hurrying to the great fair of Stavropol, and every variety of type which characterizes the peoples of the Caucasus: Circassians, Cossacks, Turcomans, Tartars, Georgians—some in brilliant costumes, caracolling on their high-bred Persian horses, others huddled up with their families in hide-covered carts, others again driving before them immense herds of sheep and swine, and others gravely leading a train of loaded camels. Madame de Hell particularly noticed a handsome young Circassian, mounted on a richly caparisoned horse, who rode constantly by the side of an unusually elegant pavosk (a kind of litter), the curtains of which were kept down. This carriage stimulated her curiosity, and, in such a country, was well adapted to suggest to a lively fancy the outlines of a romance. No doubt, she thought, the pavosk contained a young and beautiful Circassian, whose charms would fascinate some Oriental prince, and place a queen's diadem upon her brow. At an inn, in Stavropol, Madame de Hell again fell in with the Circassian and his mysterious charge, but the latter was veiled from head to foot[Pg 94] "The young mountaineer," she says, "prepared a divan with cushions and pillows very like our own, and, a few moments afterwards, returned, carrying in his arms a woman completely shrouded in her veil; he placed her very delicately upon the divan, and seated himself by her side with every mark of tenderness. Occasionally he lifted the young girl's veil to question her in the most respectful manner. The whole scene was invested with a poetic charm which I vainly endeavour to express. In the attitudes, the costume, the physiognomy of this little group, there was an Oriental grace which would have impressed a painter. Not only was the picture pleasant to the eye, but it was suggestive to the imagination. Unfortunately, the delightful vision disappeared like a dream. A few minutes, and in came our host in search of the mysterious couple, to conduct them to a private apartment. Infinite precautions were taken in the removal of the unknown lady, who seemed to be on the brink of the grave. Next morning we questioned our host in reference to the incident, but he replied very vaguely, and all we could gather was, that the young girl had come to Stavropol to consult a famous physician respecting her condition, which offered but little hope. We could gain no information from them as to the relations existing between her and the young chief, the moral causes of her malady, or, in a word, the interesting part of the story."
Descending the last slopes of the Caucasus, our travelers entered the plains the next day. The road was packed with all kinds of vehicles, horse riders, and pedestrians, all rushing to the big fair in Stavropol, featuring a mix of people from the Caucasus: Circassians, Cossacks, Turcomans, Tartars, Georgians—some in bright outfits, prancing on their elegant Persian horses, others crammed with their families in hide-covered carts, some herding large flocks of sheep and pigs, and others solemnly guiding a line of loaded camels. Madame de Hell noticed a handsome young Circassian riding a richly adorned horse, consistently beside an elegantly designed pavosk (a type of litter), its curtains drawn. This carriage piqued her curiosity, suggesting a romantic narrative in such a setting. She imagined that the pavosk held a young and beautiful Circassian woman whose beauty might captivate an Eastern prince and crown her as a queen. At an inn in Stavropol, Madame de Hell encountered the Circassian and his mysterious companion again, but the latter was completely veiled. "The young mountaineer," she notes, "set up a divan with cushions and pillows similar to our own, and moments later, returned carrying a woman fully covered in her veil; he gently placed her on the divan and sat beside her, displaying tenderness. Occasionally, he lifted the young girl’s veil to ask her questions in the most respectful way. The entire scene was wrapped in a poetic charm that I struggle to describe. In the poise, the clothing, the features of this small group, there was an Eastern elegance that would have inspired a painter. Not only was the image pleasing to the eye, but it also sparked the imagination. Unfortunately, this wonderful vision faded away like a dream. Minutes later, our host came looking for the mysterious couple to take them to a private room. Great care was taken in moving the unknown lady, who seemed gravely ill. The next morning, we asked our host about the incident, but he gave vague answers, and all we learned was that the young girl had come to Stavropol to see a renowned doctor about her condition, which offered little hope. We couldn’t find out anything about her relationship with the young chief, the underlying reasons for her illness, or, in short, the interesting part of the story."
FOOTNOTES:
[4] George Eliot.
George Eliot.

MADAME HOMMAIRE DE HELL.
II.
From Stavropol, a pleasant and lively town, the capital of the Caucasus, our travellers journeyed toward the Don with singular rapidity, accomplishing the distance of 316 versts,[5] in two-and-twenty hours. They ate and slept in their carriage, and did not alight until they reached the river-side, where every kind of tribulation lay in wait for them. Madame de Hell would afterwards remark on the strange tenacity with which ill-luck adheres to us when it has overtaken us. At ten o'clock at night, when they were still at some distance from the Don, they were informed that the bridge across it was in a dangerous condition, and that probably they would be compelled to wait till the next day before they could cross. For such a delay they were unprepared, having calculated on a good supper and a good bed that night under a friendly roof in Rostov. Another reason for haste was the change in[Pg 96] the weather, which had suddenly turned cold; so, disregarding the information given them, they continued to push forward until they reached the bridge. There the signs of its insecure condition were too numerous to be denied. Several carts stood unyoked, and peasants lay beside them, calmly waiting for daylight. Then was repeated the bad news which had already discouraged our travellers, and it seemed clear that they would have to spend some hours in the britchka, exposed to the chill night air, while, once on the other side, they could reach Rostov in a couple of hours.
From Stavropol, a pleasant and lively town and the capital of the Caucasus, our travelers headed toward the Don with remarkable speed, covering 316 versts,[5] in just twenty-two hours. They ate and slept in their carriage, not getting out until they reached the riverside, where all kinds of troubles awaited them. Madame de Hell later noted how stubbornly bad luck clings to us once it finds us. At ten o'clock at night, still some distance from the Don, they were told that the bridge crossing it was in poor condition and they would likely have to wait until the next day to cross. They weren't prepared for such a delay, having planned for a nice dinner and a cozy bed that night under a welcoming roof in Rostov. Another reason for their urgency was the sudden drop in temperature; so, ignoring the warning, they pressed on until they reached the bridge. There, the signs of its unsafe state were undeniable. Several carts were left unyoked, and peasants lay beside them, calmly waiting for daylight. They received the discouraging news again, making it clear they would have to spend hours in the britchka, exposed to the cold night air, while once across, they could reach Rostov in just a couple of hours.
So influential a consideration carried the day. They would not halt; they would cross the bridge—though not without taking all due precautions. Alighting from the carriage, they allowed it to go forward, the coachman driving slowly, while the Cossack, with his lantern, pointed out all the dangerous places. "I do not think," says Madame de Hell, "that in the whole course of my travels we were ever in so alarming a situation. The danger was urgent and real. The cracking of the woodwork, the darkness, the noise of waters dashing through the decayed floor that bent and trembled under their tread, and the cries of alarm uttered every moment by the coachman and the Cossack might well have filled us with apprehension; yet I do not think that the thought of death ever occurred, or, rather, my mind was too confused to formulate any thought at all. Frequently the wheels sank between the broken planks, and these were moments of terrible anxiety; but at last, by dint of[Pg 97] patient effort, we reached the opposite bank in safety, after a passage of more than an hour. I could not have held out much longer; the water on the bridge was over our ankles. The reader will understand with what satisfaction we again took our places in the carriage. We were then better able to realize the nature of the perils we had incurred, and for a moment almost doubted our actual safety. For awhile we seemed to hear the dash of the waters breaking against the bridge; but this feeling was soon dispelled by others—the night's adventures were by no means at an end.
So significant a concern took precedence. They wouldn't stop; they would cross the bridge—though not without taking all necessary precautions. Getting out of the carriage, they let it move ahead, the driver going slowly, while the Cossack, with his lantern, pointed out all the dangerous spots. "I don't think," says Madame de Hell, "that during all my travels we were ever in such a frightening situation. The danger was real and pressing. The creaking of the wood, the darkness, the sound of water rushing through the decayed floor that bent and shook under our feet, and the shouts of alarm from the driver and the Cossack could easily have made us feel anxious; yet I don't think the thought of death ever crossed my mind, or rather, my thoughts were too jumbled to focus on anything at all. Often the wheels sank between the broken planks, and those were moments of intense anxiety; but finally, through[Pg 97] relentless effort, we safely reached the other side after more than an hour. I don't think I could have lasted much longer; the water on the bridge was above our ankles. The reader will appreciate the relief we felt when we got back into the carriage. We were then better able to grasp the dangers we had faced, and for a moment we almost questioned our safety. For a while, we seemed to hear the water crashing against the bridge; but that feeling was quickly replaced by others—the night’s adventures were far from over.
"At some versts from the Don," continues Madame de Hell, "our unlucky star threw us into the hands of a drunken driver, who, after losing his way, and jolting us over ditches and ploughed fields, actually brought us back in sight of the dreadful bridge, the thought of which still made us shudder. We would fain have persuaded ourselves that we were mistaken, but the truth was beyond dispute; there before us rolled the Don, and yonder stood Axai, the village through which we had passed after reseating ourselves in the britchka. Conceive our indignation at having floundered about for two hours only to find ourselves again at our point of departure! The sole resource we could think of was to pass the night in a peasant's cabin, but our abominable coachman, whom the sight of the river had suddenly sobered, and, perhaps, the fear of a sound thrashing, threw himself on his knees, and so earnestly implored us to try the road again, that we consented. The difficulty[Pg 98] was, how to get back into the road, and many a false start was made before we effected it. In crossing a ditch the carriage was so violently shaken, that the coachman and our dragoman were thrown from their seats, the latter falling upon the pole in such a way that he was not easily extricated. His cries for help, and his grimaces when my husband and the Cossack had set him on his feet, were so desperate, that one might have supposed half his bones to be broken, though, in reality, he had sustained only a few bruises. As for the yemshik, he picked himself up very composedly, and climbed into his seat again as if nothing unusual had befallen him. From the quiet way in which he resumed the reins, one might have thought that he had just risen from a bed of roses; such is the uniform apathy of the Russian peasant!"
"Not far from the Don," Madame de Hell continues, "our bad luck landed us with a drunk driver who, after losing his way and bouncing us over ditches and plowed fields, actually brought us back to the terrifying bridge, the thought of which still made us shiver. We wanted to convince ourselves we were mistaken, but the truth was indisputable; there rolled the Don before us, and over there stood Axai, the village we had passed after getting back into the carriage. Imagine our anger at having wandered for two hours only to wind up back where we started! The only option we could think of was to spend the night in a peasant's house, but our awful coachman, who seemed to have sobered up at the sight of the river and maybe feared a good beating, dropped to his knees and begged us to try the road again. So we agreed. The challenge was how to get back on the road, and we made many false starts before managing it. While crossing a ditch, the carriage shook so violently that the coachman and our guide were thrown from their seats, with the guide landing on the pole in such a way that he was hard to get free. His cries for help and his expressions when my husband and the Cossack got him back on his feet were so desperate that you might have thought he had broken half his bones, although he only had a few bruises. As for the driver, he calmly picked himself up and climbed back onto his seat as if nothing had happened. The way he took the reins again made it seem like he had just gotten up from a bed of roses; such is the constant indifference of the Russian peasant!"
They spent a week with their friends at Taganrog, and thence proceeded to Odessa, the great commercial entrepôt of the Euxine. In one night the grim blasts of the Ural had swept away all that October had spared. The weather was still sunny when they arrived on the shores of the Sea of Azov; but next day the sky wore that sombre chilly hue which always precedes the metels, or snow-storms. All nature seemed to be prepared for the reception of winter—that eternal ruler of the North. Its advent was indicated by the thin ice-crust that covered the beach, the harsh winds, the frost bound soil, and the increasing lurid gloom of the atmosphere; symptoms which made our travellers apprehensive of possible suffering on their road to Odessa, their intended[Pg 99] winter-quarters, whence they were distant about 900 versts.
They spent a week with their friends in Taganrog and then headed to Odessa, the major commercial hub of the Black Sea. In one night, the harsh winds from the Ural had taken away everything that October had left behind. The weather was still sunny when they reached the shores of the Sea of Azov, but the next day the sky took on that dull, chilly tone that always comes before the metels, or snowstorms. Everything in nature seemed ready for the arrival of winter—that never-ending ruler of the North. Its arrival was marked by the thin layer of ice covering the beach, the biting winds, the frozen ground, and the increasing dark gloom of the atmosphere; signs that made our travelers worried about potential hardships on their way to Odessa, their planned[Pg 99] winter home, which was about 900 versts away.
It was indeed the worst season for travelling in Russia. Travellers have good reason to fear the first snows, which, as they are not firm enough to bear a sledge, are almost every year the cause of many accidents. The winds, too, at this season are excessively violent, and raise the drifts in terrific whirling snow-storms, which threaten the destruction of the traveller. Madame de Hell and her husband, however, accomplished their journey in safety, though not without enduring considerable pain and anxiety. Nothing can be more awful than the snowy wastes they were compelled to traverse, swept and ravaged as they were by furious blasts. All trace of man's existence—all trace of human labour—is buried beneath the great cold white billows, which lie heaped upon one another, like breakers on a stormy coast.
It was definitely the worst season for traveling in Russia. Travelers have every reason to dread the first snows, which, since they aren’t solid enough to support a sled, cause numerous accidents almost every year. The winds during this time are also extremely strong, whipping up drifts into terrifying snowstorms that threaten the safety of anyone traveling. Madame de Hell and her husband, however, managed to complete their journey safely, though they went through a lot of pain and anxiety. Nothing is more terrifying than the snowy expanses they had to cross, ravaged by fierce winds. All evidence of human life—all signs of human effort—are buried beneath the vast, cold white mounds that are stacked on top of each other, like waves crashing on a stormy shore.
Madame de Hell and her husband spent the winter at Odessa; and in the following May departed on a visit to the Crimea, on board a brig belonging to the consul of the Netherlands. Their voyage was short, but it was not unmarked by incident, by sea-sickness and sudden squalls, by calm moonlit nights, by something of all the pain and pleasure of the sea. At sunrise on the second morning, the voyagers first caught sight of the coast of that gloomy peninsula which the ancients stigmatized as inhospitable, in allusion to the cruel custom of its inhabitants to massacre every stranger whose ill-fortune led him thither.[Pg 100] The woes of Orestes, as depicted by the Greek poet, have for ever made the Tauris famous. Who does not remember the painful beauty of that grand sad drama, in which the vengeful cries of the Furies seem to echo along this wild and desert shore? As soon as Madame de Hell could distinguish the line of rocks that traced the vague horizon, she began to look for Cape Partheniké, the traditional site of the altar of the goddess, to whom the young priestess Iphigenia was on the point of sacrificing her brother. Assisted by the captain, she at length descried on a rocky headland a solitary chapel, dedicated, she was told, to the Virgin Mother. "What a contrast," she naturally remarks, "between the gentle worship of Mary and that of the sanguinary Taura, who was not content with the mariners' prayers and offerings, but demanded human victims!"
Madame de Hell and her husband spent the winter in Odessa, and the following May, they set off on a trip to Crimea aboard a brig owned by the Dutch consul. Their journey was short but not without its share of incidents, including seasickness, sudden storms, calm moonlit nights, and a mix of all the pain and pleasure of the sea. At sunrise on the second morning, the travelers first spotted the coast of that dark peninsula, which the ancients deemed inhospitable, referencing the brutal habit of its inhabitants who would massacre any stranger unfortunate enough to arrive there.[Pg 100] The sorrows of Orestes, as portrayed by the Greek poet, have forever made Tauris famous. Who doesn't remember the poignant beauty of that grand, tragic drama, in which the vengeful cries of the Furies seem to resonate along this wild, desolate shore? As soon as Madame de Hell could make out the line of rocks defining the hazy horizon, she started looking for Cape Partheniké, the traditional site of the altar dedicated to the goddess, where the young priestess Iphigenia was about to sacrifice her brother. With the captain’s help, she finally spotted a solitary chapel on a rocky headland, which she was informed was dedicated to the Virgin Mother. "What a contrast," she naturally remarks, "between the gentle worship of Mary and that of the bloodthirsty Taura, who was not satisfied with the sailors' prayers and offerings but demanded human sacrifices!"
All this part of the coast is barren and bleak; a barrier of rock seems to shut out the stranger from the celebrated peninsula which warlike nations have ravaged and commercial nations coveted. Richly gifted by Nature's liberal hand, it has always been an object of desire to the people of Europe and Asia. Pastoral races have lusted after its green mountain ranges; commercial nations have striven to gain possession of its ports and straits; warrior tribes have pitched their tents in its fertile valleys; and all have craved a foothold in that land to which cling so many glorious memories of the Greek civilization. But in the eighteenth century the contention came to an end, at least so far as political[Pg 101] observers can determine, for ages, and under the rule of the Russian Czar, the Crimea has long enjoyed a profound tranquillity.[6]
This section of the coast is desolate and harsh; a wall of rock appears to keep outsiders away from the famous peninsula that has been invaded by warring nations and sought after by commercial powers. Blessed by nature's generosity, it has always been desirable to people from Europe and Asia. Farming communities have yearned for its lush mountain ranges; trading nations have tried to take control of its ports and waterways; warrior groups have set up camps in its rich valleys; and all have sought a foothold in the land where many glorious memories of Greek civilization are cherished. But in the eighteenth century, the struggle came to a halt, at least as far as political observers can tell, for ages, and under the rule of the Russian Czar, the Crimea has long experienced deep peace.[6]
"So that," as Mr. Kinglake puts it, "the peninsula which divides the Euxine from the Sea of Azov was an almost forgotten land, lying out of the chief paths of merchants and travellers, and far away from all the capital cities of Christendom. Rarely went thither any one from Paris, or Vienna, or Berlin; to reach it from London was a harder task than to cross the Atlantic; and a man of office receiving in this distant province his orders despatched from St. Petersburg, was the servant of masters who governed him from a distance of a thousand miles.
"So that," as Mr. Kinglake puts it, "the peninsula that separates the Euxine from the Sea of Azov was an almost forgotten place, lying outside the main routes of merchants and travelers, and far removed from all the major cities of Christendom. Hardly anyone from Paris, Vienna, or Berlin ever went there; getting there from London was a tougher challenge than crossing the Atlantic; and an official receiving orders in this remote province sent from St. Petersburg was the servant of leaders who governed him from a thousand miles away."
"Along the course of the little rivers which seamed the ground, there were villages and narrow belts of tilled land, with gardens and fruitful vineyards; but for the most part this neglected Crim-Tartary was a wilderness of steppe or of mountain-range, much clothed towards the west with tall stiff grasses, and the stems of a fragrant herb like southernwood. The bulk of the people were of Tartar descent, but no longer what they had been in the days when nations trembled at the coming of the Golden Horde; and although they yet hold to the Moslem faith, their religion has lost its warlike fire. Blessed with a dispensation from military service, and far away from the accustomed battle-fields of Europe and[Pg 102] Asia, they lived in quiet, knowing little of war except what tradition could faintly carry down from old times in low monotonous chants. In their husbandry they were more governed by the habits of their ancestors than by the nature of the land which had once fed the people of Athens, for they neglected tillage and clung to pastoral life. Watching flocks and herds, they used to remain on the knolls very still for long hours together, and when they moved, they strode over the hills in their slow-flowing robes with something of the forlorn majesty of peasants descended from warriors."[7]
"Along the paths of the little rivers that cut through the land, there were villages and narrow strips of farmland, with gardens and productive vineyards; but for the most part, this neglected Crim-Tartary was a wilderness of steppe or mountain ranges, mostly covered to the west with tall, stiff grasses and the stems of a fragrant herb similar to southernwood. The majority of the people were of Tartar descent, but they were no longer what they had been in the days when nations feared the approach of the Golden Horde; and although they still practiced the Moslem faith, their religion had lost its martial fervor. Blessed with exemption from military service, and far removed from the familiar battlefields of Europe and[Pg 102] Asia, they lived peacefully, knowing little of war except what tradition could faintly pass down through old monotonous chants. In their farming, they were more influenced by the customs of their ancestors than by the nature of the land that once nourished the people of Athens, as they neglected agriculture and stuck to pastoral life. While tending to flocks and herds, they would stay very still on the hills for long periods, and when they moved, they walked over the hills in their flowing robes with a hint of the faded majesty of peasants descended from warriors."
Into this secluded and remote peninsula Madame de Hell and her husband carried their rare powers of observation and description. They landed at Balaklava, since so famous in the annals of the British army, for it was there that "the thin red line" resisted unmoved all the fury and force of the Muscovite hosts. Its appearance from the sea is very attractive, for its port is surrounded with mountains, the highest of which still retains a memorial of the old Genoese dominion, while in part of its blue expanse lies the pretty Greek town, with its balconied houses and masses of foliage rising in terraces one above the other. Above it towers a ruined castle, whence the Genoese, in their days of supremacy, scanned with vulture-gaze the sweep of sea, prepared to[Pg 103] pounce upon any hapless vessel wind-driven into these waters. It was Sunday when our travellers arrived, and the whole population were holiday making on the green shore or greener heights. Groups of mariners, Arnaouts in their quaint costume, and girls as graceful of shape as those who of old joined in the choric dances of Cytherea, wound their way up the steep path to the fortress, or tripped in mirthful measures to the shrill music of a balalaika.
Into this secluded and remote peninsula, Madame de Hell and her husband brought their keen powers of observation and description. They landed at Balaklava, renowned in the history of the British army, as it was there that "the thin red line" stood firm against the full force of the Russian troops. Its appearance from the sea is very appealing, with a port surrounded by mountains, the tallest of which still showcases a reminder of the old Genoese rule, while part of its blue waters holds the charming Greek town, filled with balconied houses and lush greenery rising in terraces. Above it rises a ruined castle, from which the Genoese, in their days of dominance, scanned the sea with a watchful eye, ready to pounce on any unfortunate vessel that was blown into these waters. It was Sunday when our travelers arrived, and the whole community was celebrating on the green shore or the even greener heights. Groups of sailors, Arnaouts in their distinctive attire, and girls as graceful as those who once participated in the choral dances of Cytherea made their way up the steep path to the fortress, or danced joyfully to the lively music of a balalaika.
The day after their arrival at Balaklava they undertook a boating excursion to explore the geological formation of the coast, and landed in a delightful little cove, embowered amid flowering trees and shrubs. On their return the boatmen decked themselves and their boat with wreaths of hawthorn and blossoming apple sprays, so that they entered the harbour with much festal pomp. In her poetic enthusiasm, Madame de Hell, as she gazed upon the cloudless sky and the calm blue sea and the Greek mariners, who thus, on a foreign shore, and after the lapse of so many centuries, retained the graceful customs of their ancestors, could not but be reminded of the deputations that were wont every year to enter the Piræus, the prows of their vessels bright with festoons of flowers, to share in the gorgeous festivals of Athens.
The day after they arrived in Balaklava, they went on a boat trip to check out the coastline's geological features and landed in a charming little cove surrounded by flowering trees and shrubs. On their way back, the boatmen adorned themselves and their boat with garlands of hawthorn and blooming apple branches, so they returned to the harbor with a lot of festive flair. Caught up in her poetic enthusiasm, Madame de Hell, as she admired the clear sky and the calm blue sea and watched the Greek sailors who, even on a foreign shore after so many centuries, still kept the elegant traditions of their ancestors, couldn't help but think of the delegations that used to arrive every year at the Piraeus, with the bows of their ships bright with flower garlands, to take part in the magnificent festivals of Athens.
From Balaklava the travellers proceeded to Sevastopol, of which Madame de Hell supplies an excellent description, necessarily rendered valueless, however, by[Pg 104] the events of the Crimean war. She speaks of its harbour as one of the most remarkable in Europe. It owes all its excellence to Nature, which has here, without assistance from the science of the engineer, provided a magnificent roadstead, the branches of which form a number of basins admirably adapted for the requirements of a great naval station. The whole expanse of this noble harbour is commanded from the upper part of the town. The roadstead first catches the eye; it stretches east and west, penetrates inland to a depth of four miles and three-quarters, with a mean breadth of 1,000 yards; and forms the channel of communication between Sevastopol and the interior of the peninsula. The northern shore is girt by a line of cliffs; the southern shore, broken up by numerous natural basins. To the east, at the very foot of the hill on which the town stands, lies South Bay, nearly two miles in length, and completely sheltered by high limestone cliffs. Beyond lies the dockyard, and the dock, which is of great extent; and to the west may be seen Artillery Bay.
From Balaklava, the travelers continued on to Sevastopol, which Madame de Hell describes excellently, though her account is made less valuable by[Pg 104] the events of the Crimean War. She refers to its harbor as one of the most impressive in Europe. Its excellence is entirely due to Nature, which has provided a stunning roadstead without any help from engineering. The branches of this roadstead create several basins that are perfectly suited for a major naval base. The entire area of this grand harbor can be viewed from the higher parts of the town. The roadstead is the first thing that catches the eye; it stretches from east to west, extending inland for about four and three-quarters miles, with an average width of 1,000 yards, and serves as the communication route between Sevastopol and the interior of the peninsula. The northern shore is lined with cliffs, while the southern shore features many natural basins. To the east, right at the base of the hill where the town is located, is South Bay, which is nearly two miles long and entirely protected by tall limestone cliffs. Beyond that is the dockyard, along with a large dock, and to the west, you can see Artillery Bay.
In spite of the historical interest which now attaches to Sevastopol, as the scene of the crowning struggle between Russia and the Western Powers, the most remarkable place in the Chersonese is Bagtche Serai, "that ancient city which, prior to the Muscovite conquest of the peninsula, might compete in wealth and power with the great cities of the East." Beautiful exceedingly is the approach to it, by a road running parallel with a chain of heights, and clothed with luxuriant orchards,[Pg 105] studded with village and farm, and brightened by the sheen of brooks. Owing to an ukase of Catherine II., which allowed the Tartars to keep possession of their ancient capital, Bagtche Serai retains to this day its individuality of aspect. It is neither modernized nor Russianized. Sauntering through its narrow streets, and looking upon its mosques, shops, and cemeteries, the traveller feels that the atmosphere of the East is around him. And amid the courts and gardens of the old palace he may well believe himself transported to an "interior" in Bagdad or Aleppo.
Despite the historical significance that Sevastopol now holds as the site of the ultimate conflict between Russia and the Western Powers, the most remarkable location in the Chersonese is Bagtche Serai, "that ancient city that, before the Russian conquest of the peninsula, could rival the great cities of the East in wealth and power." The approach to it is incredibly beautiful, with a road running alongside a range of hills, lined with lush orchards,[Pg 105] dotted with villages and farms, and illuminated by the glimmer of streams. Thanks to a decree from Catherine II., which permitted the Tartars to maintain their ancient capital, Bagtche Serai still maintains its unique character. It hasn’t been modernized or assimilated into Russian culture. Strolling through its narrow streets and observing its mosques, shops, and cemeteries, visitors can truly feel the Eastern atmosphere surrounding them. And amid the courtyards and gardens of the old palace, one might easily imagine being transported to an "interior" in Baghdad or Aleppo.
This palace has been celebrated by the muse of Pushkin, the Russian poet; in fine, it is not possible to do justice to its charms, which seem to have powerfully impressed our traveller's susceptible imagination. "It is no easy task," she exclaims, "to describe the magic of this superb and mysterious abode, wherein the voluptuous Khans forgot the trials and sorrows of life: I cannot do it, as in the case of one of our Western palaces, by analyzing the style, the arrangement, and the details of its splendid architecture, by deciphering the idea of the artist in the regularity, grace, and simplicity of the noble edifice. All this may easily be understood or described, but one needs something of the poet's heart and brain to appreciate an Oriental palace, the attraction of which lies not in what one sees, but in what one feels (and imagines?). I have heard persons speak very contemptuously of Bagtche Serai. 'How' they ask, 'can any one apply the name of palace to that cluster of[Pg 106] wooden houses, daubed with coarse paintings, and furnished only with divans and carpets?' From this point of view they are right. The positive cast of their minds prevents them from seeing the beautiful in aught but costly material, well-defined forms, and highly-polished workmanship: hence, to them Bagtche Serai must be a mere group of shabby huts adorned with paltry ornaments, and fit only for the habitation of miserable Tartars."
This palace has been praised by Pushkin, the Russian poet; in short, it's impossible to fully capture its charms, which have evidently made a strong impression on our traveler's sensitive imagination. "It's not easy," she exclaims, "to describe the magic of this stunning and mysterious home, where the indulgent Khans forgot the troubles and sorrows of life: I can't do it, like I would with one of our Western palaces, by analyzing the style, layout, and details of its magnificent architecture, by interpreting the artist's vision through the symmetry, elegance, and simplicity of the grand building. All of this can be easily understood or described, but to truly appreciate an Oriental palace, one needs a bit of the poet's heart and mind, as its allure lies not in what you see, but in what you feel (and imagine?). I’ve heard people speak very disdainfully of Bagtche Serai. 'How,' they ask, 'can anyone call that cluster of[Pg 106] wooden houses, splashed with crude paintings and only furnished with divans and carpets, a palace?' From this perspective, they are right. Their straightforward thinking prevents them from recognizing beauty in anything except expensive materials, clear shapes, and highly polished craftsmanship: for them, Bagtche Serai must seem like a mere group of rundown huts decorated with cheap trinkets, suitable only for the dwelling of miserable Tartars."
To this order of minds, however, Madame de Hell, as we have had abundant opportunities of observing, did not belong, and Bagtche Serai has justice done to it at her hands.
To this group of people, however, Madame de Hell, as we have seen many times, did not fit in, and Bagtche Serai has received the justice it deserves from her.
The Serai, or palace, is situated in the centre of the town; it is enclosed within walls and a moat, and fills the heart of a valley, which is surrounded by irregular heights. Entering the principal court you find yourself in the shade of flowering lilacs and tall poplars, and on your ear falls the murmur of a fountain, which sings its monotonous song beneath the willows. The palace, properly so called, displays externally the usual irregularity of Oriental architecture, but its want of symmetry is forgotten by him who surveys its broad colonnades, its bright decorations, its fantastic pavilions, and sheltering groves. As for the interior, it is a page out of the "Arabian Nights." In the first hall is the celebrated Fountain of Tears, to which Pushkin has dedicated a beautiful lyric. It derives its pathetic name from the sweet sad murmur of its pearly drops as they fall upon the marble basin. The[Pg 107] sombre and mysterious aspect of the hall stimulates the tendency in the mind of the visitor to forget reality for the dreams of the imagination. The foot falls noiselessly upon soft Egyptian mats: the walls are blazoned with sentences from the Koran, written in gold on a black ground in those fantastic Turkish characters which seem better adapted to express the vagaries of a poetical fancy than to become the vehicles of sober thought.
The Serai, or palace, is located in the center of town; it’s surrounded by walls and a moat, nestled in the heart of a valley framed by uneven hills. As you enter the main courtyard, you’re welcomed by the shade of blooming lilacs and tall poplar trees, and you can hear the gentle sound of a fountain serenading beneath the willows. The palace itself exhibits the typical irregularity of Eastern architecture, but its lack of symmetry is easily forgotten when you take in its wide colonnades, vibrant decorations, whimsical pavilions, and shady groves. The interior feels like a scene straight out of the "Arabian Nights." In the first hall, you’ll find the famous Fountain of Tears, which Pushkin wrote a beautiful poem about. Its poignant name comes from the soft, sorrowful sound of its pearly drops as they fall into the marble basin. The[Pg 107]dark and mysterious ambiance of the hall encourages visitors to lose themselves in imagination rather than reality. Your footsteps are silent on the soft Egyptian mats: the walls are adorned with verses from the Koran, inscribed in gold on a black background in those intricate Turkish letters that seem more suited for poetic fancy than for serious contemplation.
From the hall we pass into a large reception-salon, where a double row of windows of richly stained glass represent a variety of rural scenes. Ceiling and doors are richly gilded; the workmanship of the latter is exquisite. Broad divans, resplendent with crimson velvet, run all round the room. In the centre a fountain springs from a basin of porphyry. In this room everything is magnificent, but its effect is neutralized by the curious fashion in which the walls are painted, their surface being covered with the inventions of a prolific fancy in the shape of castles and harbours, bridges, rivers, islands—all crowded together with a sublime disregard for perspective—while in niches above the doors are collected all kinds of children's toys, such as wooden dolls' houses, fruit-trees, models of ships, and little figures of men writhing in a thousand contortions. These interesting objects were accumulated by one of the last of the Khans, who would shut himself up every day in this room in order to admire them. "Such childishness," as Madame de Hell remarks, "so common among the Orientals, would induce us to form an unfavourable[Pg 108] opinion of their intelligence, were it not redeemed by their innate love of beauty and their genuine poetic sentiment. We may forgive the Khans the strange devices on their walls in consideration of the silvery fall of the shining fountain and the adjoining garden with its wealth of bloom."
From the hall, we enter a large reception room where two rows of beautifully stained glass windows depict various rural scenes. The ceiling and doors are richly gilded, and the craftsmanship of the doors is exquisite. Broad divans covered in bright crimson velvet surround the room. In the center, a fountain rises from a porphyry basin. Everything in this room is magnificent, but the overall effect is diminished by the peculiar way the walls are painted, their surfaces filled with the imaginative designs of castles, harbors, bridges, rivers, and islands— all jumbled together without any sense of perspective. Above the doors, niches hold all sorts of children's toys, like wooden dolls' houses, fruit trees, ship models, and little figures of people in various poses. These fascinating items were collected by one of the last Khans, who would isolate himself in this room daily to admire them. "Such childishness," as Madame de Hell points out, "so common among the Orientals, might lead us to think poorly of their intelligence, were it not balanced by their deep love of beauty and their genuine poetic spirit. We can overlook the Khans' odd wall decorations, considering the silvery cascade of the shining fountain and the garden beside it, rich with blooms."
The hall of the divan is of regal magnificence; the mouldings of the ceiling, in particular, are of exquisite delicacy. But every room has in it many evidences of the wealth and taste of its former occupants, and all are adorned with fountains, and the glow and gleam of colour. Not the least interesting is that which belonged to the beautiful Countess Potocki. It was her ill fate to inspire with a violent passion one of the last of the Crimean Khans, who carried her off and made her absolute queen and mistress of his palace, in which she lived for ten years, struggling between her love for an infidel, and the penitence that brought her prematurely to the grave. "The thought of her unhappy fortune," says Madame de Hell, "invested everything we beheld with a magic charm. The Russian officer, who acted as our cicerone, pointed out to us a cross carved above the mantel-piece of the bedroom. The mystic symbol, placed above a crescent, eloquently interpreted the condition of a life divided between love and grief. What tears, what conflicts of the heart and mind had it not beheld!"
The hall of the divan is impressively grand; the ceiling moldings, in particular, are intricately detailed. Every room shows off the wealth and taste of its former owners, all decorated with fountains and vibrant colors. One of the most fascinating rooms belonged to the beautiful Countess Potocki. It was her tragic fate to ignite a fierce passion in one of the last Crimean Khans, who abducted her and made her his absolute queen and mistress of his palace, where she lived for ten years, torn between her love for a non-Muslim and the remorse that ultimately led to her premature death. "The thought of her unfortunate fate," says Madame de Hell, "gave everything we saw a magical allure. The Russian officer, who served as our guide, pointed out a cross carved above the mantel in the bedroom. The mystical symbol, placed above a crescent, poignantly represented a life caught between love and sorrow. What tears, what conflicts of heart and mind must it not have witnessed!"
The travellers passed through a succession of gardens and walled enclosures, in the course of their inspection[Pg 109] of the various pavilions, kiosks, and buildings comprised within the precincts of the palace. To the one occupied by the harem has appropriately been given the name of "The Little Valley of Roses." It is a beautiful rose-bower, which echoes divinely with the sound of falling waters and the song of the nightingales.
The travelers moved through a series of gardens and walled areas as they explored[Pg 109] the different pavilions, kiosks, and buildings within the palace grounds. The area used by the harem is fittingly called "The Little Valley of Roses." It's a stunning rose garden that beautifully resonates with the sound of flowing water and the songs of nightingales.
A tower of considerable altitude, with a terrace fronted with gratings that can be raised or lowered at will, overlooks the principal court. It was erected to enable the inmates of the harem to watch, unseen, the martial exercises that were practised there. The prospect from the terrace, embracing a bird's-eye view of the labyrinth of buildings, gardens, and other enclosures, is very lovely. It includes a panorama of the town as it rises, tier upon tier, against the background of the sloping hills. The various voices of the town collected and reverberated within the limited space, are heard distinctly, especially at hush of eve, when the summons to prayer from every minaret mingles with the bleating of the weary flocks, and the cries of the shepherds returning from their pastures.
A tall tower, with a terrace featuring adjustable grates, overlooks the main courtyard. It was built so the women of the harem could watch the military drills happening below without being seen. The view from the terrace, which offers a bird’s-eye look at the maze of buildings, gardens, and other areas, is beautiful. It includes a sweeping view of the town as it climbs up the hills in layers. The different sounds of the town echo within the confined space, especially in the quiet of evening when the call to prayer from every minaret blends with the bleating of tired flocks and the calls of shepherds returning from their fields.
Before Madame de Hell quitted the Chersonese, she paid a visit to Karolez, a mountain village belonging to the Princess Adel Bey, who received her visitors with admirable courtesy.
Before Madame de Hell left the Chersonese, she visited Karolez, a mountain village owned by Princess Adel Bey, who graciously welcomed her guests.
"The guest-house was prepared with the ostentation which the Orientals are fond of displaying on all occasions. A double row of servants of all ages was[Pg 110] drawn up in the vestibule when my husband and I dismounted; and one of the eldest and also the most sumptuously attired, introduced us into a saloon arranged in Oriental fashion, with brightly painted walls and red silk divans. The son of the princess, a charming boy of twelve, who spoke Russian fluently, attached himself to us, politely translated our orders to the servants, and was careful that we should want for nothing. I gave him my letter of introduction, which he immediately carried to his mother, and soon afterwards, returning, he told me, to my great delight, that she would receive me when she had completed her toilette. In my eager curiosity I now counted every minute, until an officer followed by an aged female, veiled, came to usher me into the mysterious palace of which, as yet, I had seen only the lofty outer wall.
"The guesthouse was set up with the showiness that people from the East love to display on every occasion. A double row of servants of all ages was[Pg 110] lined up in the entrance when my husband and I got off our horses; and one of the oldest and most extravagantly dressed servants led us into a room arranged in an Eastern style, with bright painted walls and red silk couches. The princess's son, a charming twelve-year-old boy who spoke Russian fluently, attached himself to us, politely translated our requests to the servants, and made sure we had everything we needed. I handed him my letter of introduction, which he quickly took to his mother, and soon afterwards, he returned to tell me, to my great joy, that she would see me once she finished getting ready. In my eager anticipation, I counted every minute until an officer, followed by an elderly woman in a veil, came to take me into the mysterious palace of which I had only seen the tall outer wall so far."
"My husband, as we had preconcerted, attempted to follow us, and, no impediment being offered, unceremoniously passed through the little door into the park, crossed the latter, boldly ascended a terrace adjoining the palace, and at last found himself—much surprised at his extraordinary good fortune—in a little room that seemed one of the princess's private apartments. Hitherto no male stranger except Count Worontzov, had entered the palace; the flattering and unlooked-for exception which the princess had made in my husband's favour, induced us to hope that she would carry her complaisance still further. We were soon undeceived. The officer who had acted as our guide, after offering us iced[Pg 111] water, sweetmeats, and pipes, took my husband by the hand, and conducted him from the room with significant celerity. As soon as he had disappeared, a curtain was raised at the other end of the apartment, and a strikingly beautiful woman, richly clad, made her entry. Advancing with a singularly dignified air, she took both my hands, kissed me on both cheeks, and with many friendly demonstrations sat down by my side. She was highly rouged, her eyelids were painted black and met over the nose, communicating to her countenance a certain sternness, that, nevertheless, did not impair its agreeable character. To her still elegant figure fitted closely a vest of furred velvet. Altogether she was far more beautiful than I had imagined.
"My husband, as we had planned, tried to follow us, and since there were no obstacles, he casually walked through the little door into the park, crossed it, confidently climbed a terrace next to the palace, and eventually found himself—incredibly surprised by his unexpected luck—in a small room that looked like one of the princess's private spaces. Until now, no male stranger had entered the palace except Count Worontzov; the flattering and unexpected exception that the princess made for my husband led us to believe that she would be even more accommodating. We were soon proved wrong. The officer who acted as our guide, after offering us iced[Pg 111] water, sweets, and pipes, took my husband by the hand and swiftly led him out of the room with significant urgency. Once he was gone, a curtain at the far end of the room was raised, and an astonishingly beautiful woman, dressed lavishly, entered. Approaching with an air of remarkable dignity, she took both my hands, kissed me on both cheeks, and, with numerous friendly gestures, sat down beside me. She was heavily made up, her eyelids painted black and meeting over her nose, giving her face a certain sternness that, however, did not spoil its pleasant expression. Her still elegant figure was closely fitted in a vest of furred velvet. Overall, she was much more beautiful than I had imagined."
"We passed a quarter of an hour in close examination of each other, interchanging as well as we could a few Russian words which very inadequately expressed our thoughts. But in such cases, looks supply the deficiencies of speech, and mine must have expressed the admiration I felt. Hers, I own, in all humility, seemed to indicate much more surprise at, than approval of, my travelling costume. What would I not have given to know the result of her purely feminine analysis of my appearance! In this tête-à-tête I felt an inward twinge of conscience at having presented myself before her in male attire, which must have given her a strange idea of European fashions.
"We spent about fifteen minutes closely examining each other, trying to exchange a few Russian words that barely conveyed our thoughts. But in situations like this, looks fill in the gaps where words fall short, and mine must have shown the admiration I felt. Hers, I admit, humbly, seemed to show more surprise than approval of my travel outfit. I would have given anything to know what her purely feminine assessment of my appearance was! During this tête-à-tête, I felt a twinge of guilt for showing up in men's clothing, which must have given her a strange impression of European styles."
"I would fain have prolonged my visit in the hope of seeing her daughters, but the fear of appearing intrusive[Pg 112] prompted me to take my leave. Checking me with a very graceful gesture, she said eagerly, 'Pastoy! Pastoy!' (Stay, stay!) and clapped her hands several times. At the signal a young girl entered, who, by her mistress's orders, threw open a folding door, and immediately I was silent with surprise and admiration at the brilliant apparition before me. Let the reader imagine the most beautiful sultanas, or 'lights of the harem,' of whom poet and artist have endeavoured to give the presentment, and his conception will still fall far short of the enchanting models on whom my gaze rested. Each of these three was as lovely and as graceful as her companions. Two wore tunics of crimson brocade, embellished in front with broad gold lace. The tunics were open and disclosed beneath them cashmere robes, with very tight sleeves terminating in gold fringes. The youngest was attired in a tunic of azure brocade, with silver ornaments; this was the sole difference between her dress and that of her sisters. All these had superb black hair, which escaped in countless tresses from a fez of silver filagree, set like a diadem over their ivory foreheads; they wore gold embroidered slippers and wide trousers drawn close at the ankle.
"I would have loved to extend my visit in hopes of seeing her daughters, but my fear of coming off as intrusive made me leave. Stopping me with a graceful gesture, she eagerly said, 'Pastoy! Pastoy!' (Stay, stay!) and clapped her hands several times. At her signal, a young girl entered and, following her mistress's orders, threw open a folding door, and I was instantly struck silent with surprise and admiration at the stunning sight before me. Imagine the most beautiful sultanas, or 'lights of the harem,' as described by poets and artists, and even then, you would not capture the enchanting beauty of the three young women before me. Each one was as lovely and graceful as the others. Two wore crimson brocade tunics adorned with wide gold lace in the front. The tunics were open, revealing cashmere robes beneath, with tightly fitted sleeves that ended in gold fringes. The youngest wore an azure brocade tunic decorated with silver accents; this was the only distinction from her sisters’ outfits. All had magnificent black hair that tumbled down in countless tresses from a silver filigree fez, positioned like a crown over their ivory foreheads; they wore gold-embroidered slippers and wide trousers that were fitted at the ankle."
"Skins of such dazzling purity, eyelashes of such length, a bloom of youth so delicate, I had never before looked upon. The calm repose that breathed from their lovely countenances had never been disturbed by any profane glance. None but their mother had ever told them that they were beautiful; and this reflection[Pg 113] enhanced the charm of their beauty in my eyes. In our Europe, where women, exposed to the gaze of crowds, so quickly learn the art of coquetry, the imagination would not be able to form such a type of loveliness. The features of our maidens are too soon affected by the vivacity of their impressions, for the artist's eye to have any chance of discovering in them that divine grace of beauty and ignorance which so profoundly impressed me in the Tartar princesses. After embracing me they withdrew to the end of the room, where they remained standing in those graceful Oriental attitudes no woman of the West can imitate. A dozen attendants, shrouded in white muslin, were gathered round the door, and regarded the scene with respectful curiosity. This delightful vision lasted an hour. When the princess saw that I had determined on taking my leave, she made signs that I should go and see her garden; but, though gratefully acknowledging the courteous attention, I prepared to rejoin my husband immediately, being impatient to relate to him all the particulars of the interview with which I was completely dazzled."
"Skins of such dazzling purity, eyelashes of such length, a bloom of youth so delicate, I had never seen before. The calm serenity that radiated from their beautiful faces had never been disturbed by any disrespectful gaze. Only their mother had ever told them they were beautiful; and this realization [Pg 113] made their beauty even more enchanting in my eyes. In our Europe, where women, exposed to the scrutiny of crowds, quickly learn the art of flirtation, the imagination couldn’t conceive such a type of beauty. The features of our young women are too soon influenced by the intensity of their experiences for an artist's eye to discover that divine grace of beauty and naivety that so deeply impressed me in the Tartar princesses. After embracing me, they stepped back to the end of the room, where they stood in those elegant Eastern poses that no Western woman can replicate. A dozen attendants, dressed in white muslin, gathered around the door, watching the scene with respectful curiosity. This delightful sight lasted for an hour. When the princess saw that I was ready to leave, she indicated that I should visit her garden; but although I appreciated her kind gesture, I prepared to go back to my husband right away, eager to share all the details of the encounter that had completely captivated me."
The Crimea is not without its memorable places. Madame de Hell refers to Parthenit, where still flourishes the great hazel under which the Prince de Ligne wrote to the modern Messalina, Catherine II.; Gaspra, the residence for some years of Madame de Krudener, the beautiful mystic and religious enthusiast who exercised so powerful an influence over the Czar Alexander;[Pg 114] Koreis, the retreat of the Princess Galitzin, the soul of so many strange political intrigues, and afterwards one of the associates of Madame de Krudener, and the small villa on the seashore, near Delta, beneath the roof of which died, in 1823, the soi-disant Countess Guacher, now known to have been none other than the notorious Madame de Lamotte, who figured in the strange romantic history of "The Diamond Necklace," and as an accomplice of Cagliostro was whipped in the Place de Grève, and branded on both shoulders with a V for Voleuse, Thief.[8]
The Crimea has its share of unforgettable places. Madame de Hell mentions Parthenit, where the impressive hazel tree still stands under which Prince de Ligne wrote to the modern Messalina, Catherine II. There's Gaspra, the home for several years of Madame de Krudener, the beautiful mystic and religious zealot who had a significant impact on Czar Alexander; [Pg 114] Koreis, the retreat of Princess Galitzin, the mastermind behind many bizarre political schemes, who later became one of Madame de Krudener's associates, and the small villa by the sea near Delta, where, in 1823, the self-proclaimed Countess Guacher died, now known to be none other than the infamous Madame de Lamotte, who played a role in the strange tale of "The Diamond Necklace" and was whipped in the Place de Grève as an accomplice of Cagliostro, branded on both shoulders with a V for Voleuse, Thief.[8]
At Soudagh, a valley near Oulou-Ouzon, Madame de Hell visited one of the most remarkable women of her time, Mademoiselle Jacquemart, of whom a long but not wholly accurate biographical sketch appears in the Duc de Raguse's "Excursion en Crimée."
At Soudagh, a valley near Oulou-Ouzon, Madame de Hell visited one of the most remarkable women of her time, Mademoiselle Jacquemart, who is featured in a long but not completely accurate biographical account in the Duc de Raguse's "Excursion en Crimée."
Few women have had a more eccentric career. In her early years her beauty, her wit, and her talents gained her a degree of fame such as rarely attaches to one in the humble position of a governess. From the age of sixteen, when she removed from Paris to St. Petersburg, and entered upon a professional life, she enjoyed an unparalleled social distinction. Suddenly, for no reason apparent to the world at large, she retreated to the Crimea, abandoning everything in which she had hitherto delighted, and voluntarily sentencing herself to[Pg 115] a seclusion which to her, of all women, it might have been thought, would have proved most distasteful. Seeing her in the semi-masculine costume, studying geology, painting, music, and poetry, without the shadow of a pretension, one could not help asking oneself in what mysterious drama her strange existence had been involved. Having been apprised, the day before, of Madame de Hell's intended visit, she hastened to meet her, and received her with an unaffectedly cordial welcome. Her guest could not look at her, however, without a feeling of astonishment. Attired in a long brown petticoat, and a vest which concealed her figure, she wore a manly virile aspect, according thoroughly with the character of the life she had adopted.
Few women have had such an unusual career. In her early years, her beauty, wit, and talents brought her a level of fame that rarely comes to someone in the humble position of a governess. From the age of sixteen, when she moved from Paris to St. Petersburg and began her professional life, she enjoyed remarkable social status. Then, for reasons that weren’t clear to the public, she suddenly retreated to the Crimea, leaving behind everything she had previously enjoyed, and willingly shutting herself away in a way that would have seemed especially unpleasant for someone like her. Seeing her in her semi-masculine outfit, studying geology, painting, music, and poetry without any pretense, one couldn’t help but wonder what mysterious story her strange life had woven. Having been informed the day before about Madame de Hell's planned visit, she quickly went to greet her and welcomed her with genuine warmth. However, Madame de Hell could not help but feel astonished when she looked at her. Dressed in a long brown petticoat and a vest that hid her figure, she had a strong, masculine presence that matched the lifestyle she had chosen.
Her cottage consisted of a single room on the ground floor, which served as dining-room, drawing-room, and bedroom; it was adorned with a guitar, a violin-case, a collection of animals, art-objects, and arms. The exceeding solitariness of her dwelling exposed her to frequent attacks by night, and hence a brace of pistols always hung at the head of her bed. Her fruit, her poultry, and even her vines suffered from prowling depredators; she was continually on the watch, and especially had to guard against a repetition of the cruel attempt to which on one occasion she nearly fell a victim.
Her cottage had just one room on the ground floor that served as a dining area, living room, and bedroom. It was decorated with a guitar, a violin case, a collection of animals, art pieces, and weapons. The extreme isolation of her home made her vulnerable to frequent nighttime attacks, so a pair of pistols always hung above her bed. Her fruits, chickens, and even her grapes were at risk from wandering thieves; she was always on guard, especially to prevent a repeat of the brutal incident where she almost became a victim.
Her account of this affair was as follows:—Two days before it occurred, a Greek applied to her for work and food. The former she was unable to give; the latter she[Pg 116] would never deny. The next day but one, as she was returning in the twilight from a geological excursion, carrying in her hand a small hatchet which she used for breaking stones, she discovered that this man was walking behind her stealthily. Turning to look in his face, she found herself at the same moment grasped round the waist—the hatchet was snatched from her hand—and blow after blow was rained on her head until she fell to the ground in a swoon. When she recovered consciousness, the assassin had disappeared. How she reached home with her skull fractured she never could explain. For months her life was in peril, and her reason trembled in the balance. At the time of Madame de Hell's visit she still suffered acutely from some fragments of a comb that remained in her head.
Her story about this incident went like this: Two days before it happened, a Greek man asked her for work and food. She couldn't provide the former, but she would never deny him the latter. The day after that, as she was coming back in the twilight from a geological trip, holding a small hatchet she used for breaking stones, she noticed that the man was following her quietly. When she turned to look at him, she suddenly felt someone grab her around the waist—the hatchet was taken from her hand—and blows started raining down on her head until she collapsed to the ground, unconscious. When she regained consciousness, the attacker was gone. She could never explain how she got home with her skull fractured. For months, her life was at risk, and her sanity was hanging by a thread. At the time of Madame de Hell's visit, she was still in severe pain from some pieces of a comb that were lodged in her head.
Remote from the ordinary track as was Mademoiselle Jacquemart's lonely dwelling, many persons were drawn to it by the attraction of her singular story. Not long before, a young and handsome lady, incognita, but evidently of high birth, had spent a whole day there. Her curiosity greatly excited, Mademoiselle Jacquemart said to her on her departure, smilingly, "Queen or shepherdess, leave me your name, that it may always recall to me one of the most delightful souvenirs of my hermit-life."
Remote from the usual path, Mademoiselle Jacquemart's lonely home attracted many visitors because of her unique story. Not long ago, a young and beautiful woman, who was incognito but clearly of noble lineage, had spent an entire day there. Filled with curiosity, Mademoiselle Jacquemart said to her as she was leaving, with a smile, "Whether you're a queen or a shepherdess, please leave me your name so I can always remember one of the most delightful memories of my hermit life."
"Well," replied the unknown, in the same spirit, "pass me your album, and you shall know me as a very sincere admirer of your merit."
"Well," replied the stranger, returning the sentiment, "hand me your album, and you'll see that I'm a genuine admirer of your talent."
She immediately wrote a few lines in the album and[Pg 117] departed in haste, while Mademoiselle Jacquemart was reading the following quatrain, improvised in her honour by the Princess Radzivil:—
She quickly jotted down a few lines in the album and[Pg 117] left in a rush, while Mademoiselle Jacquemart was reading the following quatrain, improvised in her honor by Princess Radzivil:—
Sharing with you, friend,
"Either my cabin or my palace."
Sharing with you, dear friend,
Or a grand palace or a simple cottage.]
Before quitting the Crimea, Madame de Hell visited another distinguished woman, also a solitary, who, in a terribly tragic scene, had nearly lost her life. The Baroness Axinia lived at Oulou-Ouzon, and this was her story:
Before leaving the Crimea, Madame de Hell visited another notable woman, also alone, who had almost lost her life in a terribly tragic scene. The Baroness Axinia lived at Oulou-Ouzon, and this was her story:
She was married at a very early age to a man much older than herself. The ill-assorted union was as unhappy as such unions generally are. The Baroness Axinia was beautiful, and drew around her a crowd of admirers, whose flatteries she did not reject, though it does not appear that she listened to professions of love which could have dishonoured her. In a jealous frenzy, not unnatural in the circumstances, her husband struck her with his dagger, and at the same time killed a young man whom for a long time he had regarded as a friend. The result was an immediate separation. The Baron settled upon her a considerable estate, and, in addition, a handsome income. She had[Pg 118] the consolation, moreover, of being allowed to retain by her side the youngest of her daughters, and thenceforth she resigned herself to a life of solitude, keeping hid within her bosom the secret of her sorrow, her regret, and, perhaps, her remorse.
She got married at a very young age to a man much older than herself. The mismatched marriage was as unhappy as such marriages usually are. Baroness Axinia was beautiful and attracted a crowd of admirers whose compliments she didn’t reject, though it seems she ignored declarations of love that could have brought her shame. In a fit of jealousy, which was understandable under the circumstances, her husband attacked her with his dagger and also killed a young man he had long considered a friend. This led to an immediate separation. The Baron provided her with a substantial estate and a generous income. She also found some comfort in being allowed to keep her youngest daughter with her, and from then on, she accepted a life of solitude, hiding within herself the pain of her sorrow, her regret, and perhaps her guilt.
Ten years passed, and the baroness never crossed the borders of her estate. This self-imposed penance, so rigidly observed, may be accepted, we think, as a sufficient acknowledgment of the errors of her thoughtless youth.
Ten years went by, and the baroness never left her estate. This strict self-imposed punishment can be seen, we believe, as a clear recognition of the mistakes of her reckless youth.
"At our first interview," says Madame de Hell, "she seemed to me a little timid, nay, even wild (sauvage)—a circumstance amply justified by her exceptional position. But, in the course of a few days, this constraint passed away, and a warm intimacy sprang up between us.
"At our first interview," says Madame de Hell, "she appeared a bit shy, even a little untamed (sauvage)—something easily explained by her unique situation. However, after a few days, that awkwardness faded, and a close friendship blossomed between us."
"From the first days of my visit, I remarked with lively surprise that our hostess was incessantly assailed by a crowd of pretty tomtits, who pecked at her hair and hands with truly extraordinary familiarity. The baroness, after enjoying my astonishment, told me that two years before she had brought up a couple of tomtits, and given them their liberty; and that, in the following year, the couple returned with their brood, who were easily taught to take their food from the hands of their charming protectress. Other birds soon imitated their example, and thus the beautiful solitary came to represent, undesignedly, one of the most charming creations of Georges Sand, the bird-charmer, in her novel of 'Tévérino.'"[Pg 119]
"From the first days of my visit, I was pleasantly surprised to see our hostess constantly surrounded by a bunch of cute little birds, who pecked at her hair and hands with a truly remarkable familiarity. After enjoying my astonishment, the baroness told me that two years earlier, she had raised a pair of these birds and set them free; then, the following year, the pair returned with their chicks, who were easily taught to take food from their charming protector. Other birds quickly followed their lead, and so the beautiful solitary woman came to unintentionally embody one of the most delightful creations of Georges Sand, the bird-charmer, in her novel 'Tévérino.'"[Pg 119]
In one of her walks with Madame de Hell, the baroness conducted her new friend to the scene of the tragic drama which had broken up her life. The house, entirely abandoned by the Baron, was inhabited only by a Tartar, its guardian—a man of wild and gloomy aspect, whom the sight of his mistress seemed to stupefy. While he was opening the doors and windows, which had been kept closed since the fatal catastrophe, a wretched half-starved looking dog, shivering in spite of the sunshine, crawled out of a corner, the wonderful instinct of these animals having made him conscious of the presence of his mistress. The latter, overwhelmed with emotion, burst into tears: "Poor Salghir! poor Salghir!" she cried, and was unable to utter another word.
On one of her walks with Madame de Hell, the baroness took her new friend to the place where the tragic events that had changed her life unfolded. The house, completely deserted by the Baron, was only occupied by a Tartar, its caretaker—a man with a wild and gloomy appearance, who seemed stunned by the sight of his mistress. As he opened the doors and windows that had been shut since the tragic incident, a pitiful, half-starved dog, shivering despite the sunshine, crawled out from a corner, sensing the presence of his owner. Overwhelmed with emotion, she burst into tears: "Poor Salghir! Poor Salghir!" she cried, unable to say anything more.
When she had recovered herself, she turned to Madame de Hell, and bade her observe how the seal of sorrow and forgetfulness was set upon everything. Formerly the very stones of the court had breathed of life, and sunshine, and youth; formerly that poor dog had been bright and well-favoured, and as happy as are all things that are loved. "But now," she exclaimed, "look at these ruins, these crawling mosses; yonder shattered wall, the grass which has obliterated the traces of my footsteps, and agree with me that a kind of curse weighs upon the spot. One feels, one divines that life has been arrested here by one of those fatal crises which involve everything in ruin. Alas, this house is a striking proof of it! It had a youth, a freshness, a coquettishness of its[Pg 120] own, when I was young, and fair, and a coquette; now it is gloomy, dank, degraded...."
When she finally pulled herself together, she turned to Madame de Hell and pointed out how the mark of sorrow and forgetfulness was stamped on everything. Once, even the stones of the courtyard were filled with life, sunshine, and youth; once, that poor dog was lively and good-looking, as happy as anything that is loved. "But now," she exclaimed, "just look at these ruins, these crawling mosses; that shattered wall over there, the grass that has erased my footsteps, and agree with me that there’s a kind of curse hanging over this place. You can feel it, you can sense that life was stopped here by one of those tragic moments that bring everything to ruin. Oh, this house is a perfect example of it! It had a youth, a freshness, a charm of its own when I was young, beautiful, and flirtatious; now it's dark, damp, and deteriorating...."
"Because you are old and ugly?" said Madame de Hell, smiling, "is not that the logical consequence of your reasoning! But, you see, the first looking-glass would flatly contradict it. Come, in spite of the somewhat greenish hue of our surroundings, look at that soft, gentle, and still youthful countenance, those brilliant eyes, that flowing hair, and tell me if it be all in harmony with the unattractive aspect of the scene before you."
"Because you’re old and ugly?" said Madame de Hell, smiling. "Isn’t that the logical conclusion of your argument? But, you see, the first mirror would completely disagree. Come on, despite the somewhat greenish tone of our surroundings, look at that soft, gentle, and still youthful face, those bright eyes, that flowing hair, and tell me if it all matches the unattractive view in front of you."
"Oh, undoubtedly I have not yet arrived physically," she answered with a faint smile, "at this degree of old age, but if you could read to the bottom of my heart, you would see it as gloomy and as desolate as these chambers with their want of light and air."
"Oh, I definitely haven’t reached this level of old age yet," she replied with a slight smile, "but if you could peer into my heart, you'd find it as dark and empty as these rooms, lacking light and fresh air."
The baroness led her guest into every apartment, explaining the destination of each with feverish volubility. On entering her former bedchamber, she turned pale, and pointed with a gesture to her husband's portrait, separated from her own by an antique clock, the motionless hands of which added to the melancholy of the scene. Madame de Hell bestowed a long gaze on the haughty and sombre countenance of the baron. His rough, strongly-marked features were the very emblem of brutal strength, and she felt herself tremble all over in thinking of what his wife must have suffered in the first years of their union. Her unhappy past seemed almost justified by the hard ferocious countenance of such a husband. As for the[Pg 121] baroness, there was about her portrait a significantly haggard air. "I carried her out," says Madame de Hell, "upon the balcony, where, overcome by her emotions, the influences of the place, and that yearning after sympathy which is so powerful in solitude, she opened her heart to me, and told me a simple but pathetic story of all that she had endured.
The baroness showed her guest around every room, enthusiastically explaining the purpose of each one. When they entered her old bedroom, she went pale and pointed at her husband's portrait, which was separated from her own by an antique clock, its still hands adding to the sadness of the scene. Madame de Hell gazed for a long time at the proud and somber face of the baron. His rough, deeply etched features were a clear sign of brutal strength, and she felt a shiver run through her as she imagined what his wife must have gone through in the early years of their marriage. Her tragic past seemed almost justified by the harsh, fierce face of such a husband. As for the[Pg 121] baroness, her portrait had a noticeably worn look. "I took her out," says Madame de Hell, "onto the balcony, where, overcome by her emotions, the atmosphere of the place, and the strong need for sympathy that often comes with solitude, she opened up to me and shared a simple yet moving story of everything she had endured.
"The promise that I would hold sacred the confidences of that shattered heart compels me to leave my narrative imperfect. Two days later I embarked on board the steamer St. Nicholas, gazing with inexpressible regret at the shores of the Tauric peninsula as they gradually blended with the horizon, their broken outline melting finally into the mists of evening."
"The promise that I would keep the secrets of that broken heart forces me to leave my story unfinished. Two days later, I boarded the steamer St. Nicholas, looking back with deep regret at the shores of the Tauric peninsula as they slowly faded into the horizon, their jagged outline disappearing into the evening mist."
That Madame de Hell to a habit of close and profound observation, added very remarkable powers of description, will be apparent, we think, from the preceding summary, brief as it necessarily is, of her record of travel in the Caucasus and the Crimea.
That Madame de Hell had a habit of keen and deep observation, along with very notable descriptive skills, will be clear, we believe, from the previous summary, however brief it may be, of her travel experiences in the Caucasus and the Crimea.

FOOTNOTES:

MADAME HOMMAIRE DE HELL.
III.
Madame de Hell and her husband spent the winter of 1841 at Odessa. Thence, in the following year, they repaired to Moldavia—a country which was just beginning to revive from the barbarism and desolation in which the Turkish rule had so long condemned it to linger. Under the prudent and energetic management of the Aga Assaki, "The Moldavian Bee" and "The Gleaner" announced the resurrection of liberal thought and the patriotic sentiment in literary articles, nearly all signed by Moldavian names and written in the national language.
Madame de Hell and her husband spent the winter of 1841 in Odessa. The following year, they traveled to Moldavia—a country that was just starting to recover from the barbarism and destruction that Turkish rule had forced it to endure for so long. Thanks to the careful and energetic leadership of Aga Assaki, "The Moldavian Bee" and "The Gleaner" reported the emergence of liberal ideas and patriotic feelings in literary articles, almost all signed by Moldavian authors and written in the national language.
In the young Princess Morosi, the daughter of the Aga Assaki, afterwards married to Edgar Quinet, Madame de Hell learned to know and love a charming wit and a rare beautiful nature. She studied the French poets with assiduity, and her great ambition was to visit France, little thinking that she would one day become[Pg 123] French by her marriage with the illustrious French writer.
In the young Princess Morosi, the daughter of Aga Assaki, who later married Edgar Quinet, Madame de Hell came to know and love a delightful sense of humor and an exceptionally beautiful character. She diligently studied French poets, and her main goal was to visit France, not realizing that one day she would become[Pg 123] French through her marriage to the renowned French writer.
In the Caucasian steppes our traveller's life had been singularly calm and serene; in Moldavia it was agitated and disturbed by mundane occupations, by official receptions, balls, concerts, dinners, the theatre, and the thousand and one responsibilities of social life. Worn and weary with the monotonous round of pretended pleasures, she frequently looked back with regret to the solitudes of the Caspian. Yet the event which delivered her from it was one that caused her a very keen anxiety. Her husband was attacked by one of the malarious fevers of the Danube, and in order to recover his health was compelled to throw up his engagement and return to France, after some years of almost constant travel and exploration.
In the Caucasian steppes, our traveler's life had been unusually calm and peaceful; in Moldavia, it became hectic and chaotic, filled with everyday tasks, official receptions, parties, concerts, dinners, the theater, and countless social responsibilities. Exhausted by the never-ending cycle of fake pleasures, she often looked back with longing at the solitude of the Caspian. However, the incident that freed her from this chaos brought her a lot of stress. Her husband came down with one of the malaria fevers from the Danube, and to regain his health, he had to cancel his commitments and return to France after several years of almost nonstop travel and exploration.
On their arrival they were received with the welcome earned by their patience of investigation and strenuous pursuit of knowledge. While the young and already celebrated engineer was rewarded with the Cross of the Legion of Honour, his wife, who had shared his labours and his perils, and co-operated with him in the production of his fine work on the Steppes, was honoured with the special attention of M. Villemain, then Minister of State. Shortly after her return she gave to the world a volume of poetry, entitled "Reveries of a Traveller," a work strongly written, thoughtful, and emotional, which has never obtained the reputation it fully deserves.[Pg 124]
Upon their arrival, they were welcomed as a reward for their patience in research and hard work in pursuing knowledge. The young and already famous engineer received the Cross of the Legion of Honour, while his wife, who had shared in his struggles and collaborated on his impressive work about the Steppes, was given special recognition from M. Villemain, who was then the Minister of State. Shortly after returning, she published a volume of poetry titled "Reveries of a Traveller," a powerful, thoughtful, and emotional work that has never received the recognition it truly deserves.[Pg 124]
In 1846 the two travellers departed on a second expedition to the East, which was cut short by the premature death of M. de Hell. His widow returned to Paris towards the close of 1848, so crushed beneath the calamity that had overthrown her household gods, that, as she has since acknowledged, she never slept without the hope that her sleep might know no waking in this world, but might prove the means of re-uniting her with her beloved husband. However, she was of too clear an intellect and too strong of heart not to recognize that the ties of duty bound her to this world; she had to bring up and educate her children, and to complete and publish the important works her husband had begun. While thus engaged, she contributed several articles on the East to the Presse and numerous other journals. In 1859 she published her own narrative of adventure and travel in the steppes of the Caucasus. Great political changes have occurred since Madame de Hell's visit to that region, which have profoundly affected the character of its people and their social polity; so that her account of it, as well as her account of the Crimea, must be read with the necessary allowances. These, however, will not detract from Madame de Hell's unquestioned merit as a close and exact observer, endowed with no ordinary faculty of polished and incisive expression, and a fine capacity for appreciating and describing the picturesque aspects of nature. She wields a skilful brush with force and freedom; her pictures are always accurate in composition and full of colour.[Pg 125]
In 1846, the two travelers set out on a second expedition to the East, which was cut short by the untimely death of M. de Hell. His widow returned to Paris towards the end of 1848, so devastated by the tragedy that had shattered her home that, as she later admitted, she never fell asleep without hoping her sleep might be eternal in this world, allowing her to reunite with her beloved husband. However, she was too clear-headed and strong-willed to ignore the duties that tied her to this life; she had to raise and educate her children and finish and publish the important works her husband had started. While doing this, she contributed several articles about the East to the Presse and many other journals. In 1859, she published her own narrative of adventure and travel in the Caucasus steppes. Significant political changes have taken place since Madame de Hell visited that area, which have deeply impacted the character of its people and their social structure, so her account, as well as her account of Crimea, should be read with the necessary context. These, however, do not lessen Madame de Hell's undeniable talent as a keen and precise observer, gifted with a remarkable ability for polished and sharp expression and a great skill for appreciating and depicting the picturesque aspects of nature. She paints with a skilled hand, showcasing strength and freedom; her images are always accurate in composition and vibrant in color.[Pg 125]
Her later years have shown no decay of her resolute and active spirit. She has accomplished a tour in Belgium, another in Italy, a visit to London, and several excursions into the South of France. In 1868 she proceeded to Martinique, where her eldest son had for some years been established. We believe she has published her West Indian experiences and impressions. But we have given up to Madame de Hell as much of our limited space as we can spare, and now take leave of her with the acknowledgment that among modern female travellers she deserves a high rank in virtue of her intelligence, her sympathies, and her keen sensibility to all that is beautiful and good.
Her later years show no signs of decline in her determined and vibrant spirit. She has traveled to Belgium, Italy, London, and made several trips to the South of France. In 1868, she went to Martinique, where her eldest son had been living for several years. We believe she has published her experiences and impressions from the West Indies. However, we've given as much of our limited space as we can to Madame de Hell, and now we bid her farewell, acknowledging that among modern female travelers, she deserves a prominent place due to her intelligence, her compassion, and her sensitivity to all that is beautiful and good.


MADAME LÉONIE D'AUNET.
Among the crowd of lady travellers to whom this nineteenth century has given birth, the able and accomplished Frenchwoman, so widely known by her pseudonym of Madame Léonie d'Aunet, merits a passing allusion. Remove from her the mask she is pleased to assume before the public, and she stands revealed as Madame Biard, the wife of the great humoristic painter, whose "Sequel of a Masquerade," "Family Concert," "Combat with Polar Bears," and other pictures, are not less highly esteemed by English than by French connoisseurs. Born about 1820, she is twenty years younger than her husband, whom, in 1845, she accompanied in his excursion to Spitzbergen; an excursion which opened with, by way of prologue, a rapid tour through Belgium, Holland, Sweden, and Norway. Of the tour and the excursion she has published a brilliant narrative, which it is impossible to read without pleasure, so polished is the style, and so sharply defined are the descriptions. Her literary skill gives her an advantage over the great[Pg 127] majority of female travellers, whose diaries and journals, from want of it, are often bald, colourless, and diffuse. On the other hand, she is deficient in sympathy; she judges rather with the intellect than with the heart, which is at least as necessary to the formation of a fair and intelligent opinion. Her mind, however, is so keen and so incisive, so prompt to seize the most curious facts, so apt in discovering characteristic details, that even when she speaks of places and peoples with whom we are all familiar, she compels us to listen, and irresistibly holds our attention. It has been said that in some respects her manner is that of the elder Dumas, but while she is more honest and less given to exaggeration she does not rise to the same literary standard. The famous author of "Anthony" is still first master in the art, more difficult than the world in general believes it to be, of recording the experiences of travel; he is a master in it, because he does not make the attempt, which must always be unsuccessful, of minutely recording every particular that comes under a traveller's notice, and because he is gifted beyond ordinary measure with the art and verve of the raconteur. Persons and situations he knows how to group in the most effective manner; incidents assume their most dramatic form; scenes are worked up so as to produce a definite impression on the reader's mind.
Among the crowd of female travelers that this nineteenth century has produced, the talented and accomplished Frenchwoman, known by her pseudonym Madame Léonie d'Aunet, deserves a brief mention. Remove the mask she wears for the public, and she is revealed as Madame Biard, the wife of the famous humorous painter, whose works like "Sequel of a Masquerade," "Family Concert," "Combat with Polar Bears," and others are equally appreciated by English and French connoisseurs. Born around 1820, she is twenty years younger than her husband, whom she accompanied on his trip to Spitzbergen in 1845; this journey began with a quick tour through Belgium, Holland, Sweden, and Norway. She has published a vivid narrative of the tour and the excursion, which is impossible to read without pleasure due to its polished style and sharply defined descriptions. Her literary talent gives her an edge over the vast majority of female travelers, whose diaries and journals often lack depth, color, and clarity. On the flip side, she lacks sympathy; she tends to judge with her intellect rather than her heart, which is at least as essential for forming a fair and insightful opinion. However, her mind is so sharp and incisive, quick to pick up on the most interesting facts and adept at noticing characteristic details, that even when she talks about places and people we all know, she compels us to listen and holds our attention. It has been said that in some ways her style resembles that of the elder Dumas, but while she is more straightforward and less prone to exaggeration, she does not reach the same literary level. The famous author of "Anthony" remains the master of the challenging art of conveying travel experiences; he excels because he doesn’t attempt to meticulously document every detail encountered by a traveler, and because he possesses a remarkable gift for storytelling. He knows how to effectively group people and situations; incidents take on their most dramatic form, and scenes are crafted to leave a strong impression on the reader’s mind.
Madame d'Aunet, as a popular novelist, knows when writing that she can count upon her thousands of readers. But this is a fact which we wish she could have[Pg 128] forgotten or ignored. For, keeping it always before her, she is led to weigh with critical timidity every word, every phrase, and to elaborate each sentence until, in the old Greek phrase, we "smell the oil." Those passages of glowing description which at first marched on so freely and fully, come to an abrupt pause. The language, formerly so vigorous and incisive, becomes vague, colourless, hesitating; or, very frequently, gets upon stilts and assumes an air of pretentious affectation. The writer has evidently forgotten, in her over-scrupulous regard for the artistic and picturesque, that nothing is so attractive as simplicity. And Madame d'Aunet is always most charming when she is most natural—that is, when she is herself; when she writes spontaneously, and fully possessed by her subject, without casting anxious glances at the reader to see if he admires this polished period or catches that apt allusion. Therefore, we are compelled to indicate as a defect—which, if not very great, might as well have been avoided—a certain affectation and coquetry of style, displaying the solicitude of the artist rather than the frank simplicity of the story-teller. Something of this fault the English reader notes in Mr. Kinglake's "Eöthen."
Madame d'Aunet, as a well-known novelist, knows that she can rely on her thousands of readers. However, we wish she could have[Pg 128] forgotten or overlooked this fact. By keeping it in mind, she tends to critically second-guess every word and phrase, overthinking each sentence until, as the old Greek saying goes, we "smell the oil." Those vivid descriptions that once flowed effortlessly come to a sudden halt. The language that used to be powerful and sharp turns vague, colorless, and hesitant; or often gets overly elaborate and pretentious. The writer seems to have lost sight of the fact that nothing is more appealing than simplicity, in her overzealous focus on being artistic and picturesque. Madame d'Aunet shines most when she is natural—when she writes spontaneously and is fully engaged with her subject, without anxiously checking to see if the reader appreciates this polished sentence or catches that clever reference. Therefore, we must point out a flaw—albeit a minor one that could have easily been avoided—of a certain affectation and pretentiousness in her style, which shows more concern for artistic flair than the straightforward simplicity of a storyteller. Readers in England notice something of this flaw in Mr. Kinglake's "Eöthen."
In speaking of Belgium and Holland, Madame d'Aunet lets drop some felicitous expressions, some pregnant and rememberable phrases, which give the reader an exact idea of the manners of the inhabitants and of the land they dwell in. The touch is delicate, but always firm and true.[Pg 129]
In discussing Belgium and Holland, Madame d'Aunet shares some insightful remarks and memorable phrases that provide the reader with a clear understanding of the ways of the people and the character of the land they live in. The writing is subtle, yet always confident and genuine.[Pg 129]
As to the Hollanders, she says:—
As for the Dutch, she says:—
"These people have not the love of cleanliness, but its cultus."
"These people don't love cleanliness but worship it."
Referring to the two Dutch towns which are the most rigorously watched over, she says:—
Referring to the two Dutch towns that are the most closely monitored, she says:—
"Saardam is a page, and Broek a vignette, from the history of Holland.
"Saardam is a page, and Broek a vignette, from the history of Holland."
"The people of Broek have neither the taste for, nor the love of, cleanliness; it is with them a fanaticism, a fetichism. A certain means of ensuring from them a favourable reception is the avoidance, not of vices, but dirt."
"The people of Broek have neither a taste for, nor a love of, cleanliness; for them, it's an obsession, a fetish. One way to ensure a warm welcome from them is to avoid, not vices, but dirt."
In Norway, Madame d'Aunet visited Christiania, Drontheim, and other localities; but it is Man rather than Nature that interests her. Nor did she penetrate far enough inland to gain a satisfactory conception of the character of the Norwegian scenery. In the heart of the Dovrefeld Mountains are grand and sublime landscapes of peak and ravine, cataract and forest, not inferior to the most famous scenes in Switzerland. Norway can boast of the finest waterfall in Europe: that of the Maan-ily, or Riukan-foss, which is as majestically beautiful as the cascade of Gavarni or the falls of Schaffhausen—which, indeed, has sometimes been compared to Niagara itself.
In Norway, Madame d'Aunet visited Oslo, Trondheim, and other places; however, it's people rather than nature that captivates her. She also didn't go far enough inland to truly appreciate the essence of the Norwegian landscape. In the heart of the Dovrefjell Mountains, there are impressive and breathtaking views filled with peaks and valleys, waterfalls and forests, which are on par with the most renowned scenes in Switzerland. Norway can proudly claim the most beautiful waterfall in Europe: the Maan-ily, or Riukan-foss, which is as stunning as the Gavarni cascade or the falls of Schaffhausen—sometimes even compared to Niagara itself.
Mons. Gainvard's expedition quitted Hammerfest, the northernmost town in Scandinavia, and after a voyage of some weeks in duration, approached the gloomy coast of ice-bound Spitzbergen. The ice-fields and the icebergs[Pg 130] inspired Madame d'Aunet with profound emotion, and, in describing them, she breaks out into what may be called a lyrical cry. "These Polar ices," she exclaims, "which no dust has ever stained, as spotless now as on the first day of the creation, are tinted with the vividest colours, so that they look like rocks composed of precious stones: the glitter of the diamond, the dazzling hues of the sapphire and the emerald, blend in an unknown and marvellous substance. Yonder floating islands, incessantly undermined by the sea, change their outline every moment; by an abrupt movement the base becomes the summit; a spire transforms itself into a mushroom; a column broadens out into a vast flat table, a tower is changed into a flight of steps; and all so rapidly and unexpectedly that, in spite of oneself, one dreams that some supernatural will presides over those sudden transformations. At the first glance I could not help thinking that I saw before me a city of the fays, destroyed at one fell blow by a superior power, and condemned to disappear without leaving a trace of its existence. Around me hustled fragments of the architecture of all periods and every style: campaniles, columns, minarets, ogives, pyramids, turrets, cupolas, crenelations, volutes, arcades, façades, colossal foundations, sculptures as delicate as those which festoon the shapely pillars of our cathedrals—all were massed together and confused in a common disaster. An ensemble so strange, so marvellous, the artist's brush is unable to reproduce, and the writer's words fail adequately to describe![Pg 131]
Mons. Gainvard's expedition left Hammerfest, the northernmost town in Scandinavia, and after several weeks at sea, neared the bleak, ice-covered coast of Spitzbergen. The ice fields and icebergs[Pg 130] filled Madame d'Aunet with deep emotion, prompting her to express what could be described as a lyrical cry. "These Polar ices," she exclaims, "which have never been stained by any dust, as pure now as on the first day of creation, are colored with the most vivid hues, making them look like rocks made of precious stones: the sparkle of diamonds, the dazzling shades of sapphires and emeralds blend into a wondrous and unknown substance. Those floating islands, constantly worn away by the sea, change their shapes every moment; with a sudden shift, the base becomes the top; a spire morphs into a mushroom; a column spreads out into a large flat table, a tower turns into a staircase; and all so quickly and unexpectedly that, whether you want to or not, you can't help but feel that some supernatural force controls those sudden changes. At first glance, I couldn't help but think I was looking at a city of fairies, destroyed in an instant by a greater power and destined to vanish without a trace of its existence. Surrounding me were fragments of architecture from all eras and styles: bell towers, columns, minarets, arches, pyramids, turrets, domes, battlements, scrollwork, arcades, façades, colossal bases, and sculptures as delicate as those adorning the graceful pillars of our cathedrals—all jumbled together in a shared catastrophe. An ensemble so odd, so wondrous, that an artist's brush cannot capture it, and a writer's words fail to convey it fully![Pg 131]
"This region, where everything is cold and inert, has been represented, has it not? as enveloped in a deep and sublime silence. But the reader must please to receive a very different impression; nothing can give any fit idea of the tremendous tumult of a day of thaw at Spitzbergen.
"This area, where everything is cold and lifeless, has been portrayed, hasn’t it? as covered in a deep and profound silence. But the reader should take away a very different impression; nothing can adequately convey the incredible chaos of a thaw day in Spitzbergen."
"The sea, bristling with jagged sheets of ice, clangs and clatters noisily; the lofty littoral peaks glide down to the shore, fall away, and plunge into the gulf of waters with an awful crash. The mountains are rent and splintered; the waves dash furiously against the granite capes; the icebergs, as they shiver into pieces, give vent to sharp reports like the rattle of musketry; the wind with a hoarse roar, scatters tornadoes of snow abroad.... It is terrible, it is magnificent; one seems to hear the chorus of the abysses of the old world preluding a new chaos.
"The sea, covered with jagged ice sheets, clinks and crashes loudly; the tall coastal peaks slope down to the shore, fall off, and crash into the waters below. The mountains are cracked and splintered; the waves crash wildly against the granite cliffs; the icebergs, as they break apart, make sharp sounds like gunfire; the wind roars hoarsely, sending swirling snow everywhere.... It’s terrifying, it’s incredible; one can almost hear the echoes of the depths of the ancient world signaling a new chaos."
"Never before has one seen or heard anything comparable to that which one sees and hears there; one has conceived of nothing like it, even in one's dreams! It belongs at once to the fantastic and to the real: it disconcerts the memory, dazes the mind, and fills it with an indescribable sense of awe and admiration.
"Never before has anyone seen or heard anything like what you experience there; it's unimaginable, even in your wildest dreams! It’s a blend of the fantastic and the real: it confuses the memory, overwhelms the mind, and fills it with an indescribable sense of wonder and admiration."
"But if the spectacle of the bay had something magical in it, ominous and gloomy was the scene on shore. In all directions the ground was white with the bones of seals and walruses, left there by the Norwegian or Russian fishermen, who formerly visited these high latitudes for the purpose of collecting oil; for some years, however, they have abandoned a pursuit[Pg 132] which was much more dangerous than profitable. These great bones, bleached by time and preserved intact by the frost, seemed so many skeletons of giants—the past dwellers in a city which had finally been swallowed up by the sea.
"But while the view of the bay was somewhat magical, the scene on land was dark and foreboding. Everywhere, the ground was covered in the white bones of seals and walruses, remnants left by Norwegian or Russian fishermen who once came to these far northern regions to gather oil; however, they have stopped this endeavor for several years now, as it was more dangerous than profitable. These massive bones, bleached by time and preserved by the frost, looked like the skeletons of giants—the former inhabitants of a city that had ultimately been consumed by the sea."
"The long fleshless fingers of the seals, so like to those of the human hand, rendered the illusion singularly striking and filled one with a kind of terror. I quitted the charnel-house, and directing my steps very cautiously over the slippery soil, penetrated inland. I found myself very speedily in the middle of a cemetery; but this time, the remains lying on the frozen snow were human. Several coffins, half open and empty, had formerly been occupied by human bodies, which the teeth of the white bear had recently profaned. As, owing to the thickness of the ice, it is impossible to dig graves, a number of enormous stones had, in primitive fashion, been heaped over the coffin-lids, so as to form a defence against the attacks of wild beasts; but the stout limbs of "the great man in the pelisse" (as the Norwegian fishers picturesquely call the polar bear) had removed the stones and devastated the tombs; a throng of bones strewed the shore, half broken and gnawed ... the pitiful remains of the bears' banquet. I carefully collected them, and replaced them piously in their proper receptacles.
"The long, finger-like flippers of the seals, resembling human hands, made the scene incredibly striking and filled me with a sense of dread. I left the charnel house and carefully navigated the slippery ground as I made my way inland. I quickly found myself in the middle of a cemetery; this time, the remains lying on the frozen snow were human. Several coffins, half open and empty, had once contained human bodies that the teeth of the white bear had recently disturbed. Since the ice is too thick to dig graves, large stones had been piled on top of the coffin lids in a primitive way to protect against wild animals; however, the powerful limbs of "the great man in the pelisse" (as the Norwegian fishermen colorfully call the polar bear) had removed the stones and ravaged the graves; a pile of bones was scattered along the shore, half broken and chewed... the pitiful remains of the bears' feast. I carefully gathered them up and reverently placed them back in their proper resting places."
"In the middle of this work of burial, I was seized with an indescribable horror; the thought came upon me that I was doomed, perhaps, to lay my bones among[Pg 133] these dismembered skeletons. I had been forewarned of the perils of our expedition. I had accepted the warning and fancied that I comprehended all the hazard; yet these tombs made me for the moment shudder, and for the first time I dwelt with regret on the memories of France, my family, my friends, the blue sky, the gentle and serene life which I had quitted in order to incur the risks of so dangerous a voyage."
"In the middle of this burial work, I was hit with an indescribable horror; the thought struck me that I might be destined to end up laying my bones among[Pg 133] these dismembered skeletons. I had been warned about the dangers of our expedition. I had accepted the warning and thought I understood all the risks; yet these tombs made me shudder for a moment, and for the first time, I found myself regretting the memories of France, my family, my friends, the blue sky, the calm and peaceful life I had left behind to take on the dangers of such a treacherous journey."
Madame d'Aunet, however, returned to Paris in safety, and satisfied with her experiences of the Polar world, attempted no second expedition. According to M. Cortambert, to whom I owe this sketch, she afterwards resided in Paris, and edited several journals intended for women's reading. She also produced some works of no inconsiderable merit.
Madame d'Aunet, however, returned to Paris safely, and satisfied with her experiences in the Polar world, did not attempt a second expedition. According to M. Cortambert, to whom I owe this account, she later lived in Paris and edited several magazines aimed at women. She also produced some works of significant merit.


FREDERIKA BREMER.
It seems reasonable enough that a good novelist should make a good traveller; for to both is essential the possession of a faculty of quick and accurate observation. Among the novelists of the nineteenth century Frederika Bremer holds a distinguished position; we hope to show that she merits a similar place among its travellers.
It makes sense that a good novelist would also be a good traveler, since both require a keen ability for quick and accurate observation. Frederika Bremer holds a notable position among 19th-century novelists, and we aim to demonstrate that she deserves a similar recognition as a traveler.
She was born at Tuorla Manor House, near Abo in Finland, on the 17th of August, 1801. When she was three years old her father removed his family to the small estate of Arsta, about twenty miles from Stockholm, which he had purchased. Here she received a careful education, early attaining a good knowledge of French, so as to read and speak it with facility. Her literary powers were almost prematurely developed, like those of Charlotte Bronté, and she wrote verses to the Moon at eight years old. At ten she meditated an elaborate poem on no less a subject than "The Creation of the World." But her attention was soon turned to more[Pg 135] practical themes, and it is noticeable that even in this early springtime she began to think much upon the dependent and subordinate position to which woman has been so unjustly condemned by society.
She was born at Tuorla Manor House, near Abo in Finland, on August 17, 1801. When she was three, her father moved the family to a small estate in Arsta, about twenty miles from Stockholm, which he had bought. Here, she received a solid education and quickly gained a good grasp of French, allowing her to read and speak it with ease. Her literary talents developed almost too early, similar to those of Charlotte Bronté, and she wrote poems to the Moon by the age of eight. By ten, she was planning an elaborate poem on the topic of "The Creation of the World." However, her focus soon shifted to more practical subjects, and it’s notable that even in her early years, she began to think deeply about the unfair and subordinate position that women have been unjustly placed in by society.
She was about twelve when her father took up his abode at Nynäs. Nynäs was an old-fashioned mansion situated amidst picturesque scenery, which appears to have awakened in Frederika her first impressions of the beauty of Nature. Her education still continued; she studied English and German, and made considerable progress in history and geography.
She was around twelve when her father moved to Nynäs. Nynäs was an old-style mansion set in beautiful surroundings, which seemed to spark Frederika's first feelings of the beauty of nature. Her education continued; she studied English and German and made significant progress in history and geography.
In 1813 Nynäs was sold, and the family once more settled at Arsta. There the young Frederika learned to take a deep interest in the great political events which were then convulsing Europe—in the great uprising of the nations against the selfish tyranny of Napoleon. The patriotic fire burned brightly in her girl's heart. She wept because she had not been born a man, so that she might have girded on her sword, and joined her country-men to fight in the cause of right and freedom. A strong desire possessed her to become a warrior; it was, in truth, the bird beating against the bars: the restlessness and activity of a genius which as yet had not found its proper channel of expression. She at one time resolved to flee from home and proceed to the theatre of war, which she imagined would be a matter of no difficulty, and, attired in male costume, to become page to the Crown Prince (afterwards King Charles XIV.), who then appeared to her little less than a demi-god. This[Pg 136] scheme amused her fancy for more than a year, and melted away slowly, like snow in water. Gradually her enthusiasm as patriot and warrior declined, and gave way to new and equally strong emotions. Religious fervour, she says, and the most mundane coquetry struggled within her; feelings for which she could not account seemed to beset her young bosom, filling it sometimes with a heaven and sometimes with a hell. "Like two all-consuming flames," she writes, "the desire to know and the desire to enjoy were burning in my soul, without being satisfied for many long years. The mere sight of certain words in a book—words such as Truth, Liberty, Glory, Immortality—roused within me feelings which vainly I would try to describe. I wanted in some way or other to give vent to and express the same; and I wrote verses, dramatic pieces, and a thousand different kinds of essays; composed music, drew and painted pictures, some of them worse than others."
In 1813, Nynäs was sold, and the family moved back to Arsta. There, the young Frederika developed a deep interest in the major political events shaking Europe—the great uprising of nations against the selfish tyranny of Napoleon. The patriotic fire burned brightly in her heart. She cried because she had not been born a man, so she could have grabbed a sword and joined her countrymen to fight for what was right and for freedom. A strong desire to be a warrior took hold of her; it was, in truth, like a bird beating against the bars: the restlessness and energy of a genius that hadn't yet found its proper outlet. At one point, she decided to run away from home and head to the battlefield, thinking it would be easy, and, dressed as a man, she would become a page to the Crown Prince (later King Charles XIV), who seemed to her almost like a demi-god. This[Pg 136] fantasy entertained her for over a year before slowly fading away, like snow melting in water. Gradually, her enthusiasm as a patriot and warrior diminished, replaced by new and equally intense feelings. She said that religious fervor and everyday flirtation struggled within her; feelings she couldn't explain seemed to fill her young heart, sometimes filling it with heaven and other times with hell. "Like two all-consuming flames," she wrote, "the desire to know and the desire to enjoy burned in my soul, without being satisfied for many long years. Just seeing certain words in a book—words like Truth, Liberty, Glory, Immortality—stirred up feelings I could only attempt to describe. I desperately wanted to express them in some way, so I wrote poems, plays, and a thousand different kinds of essays; composed music, drew, and painted pictures, some of which were better than others."
By degrees, society in Stockholm began to appreciate the fact that the Bremer family boasted of a maiden of more than ordinary ability, who, for the family fêtes, composed little dramas of more than usual merit. They engaged the attention of the poet Frauzon, who was frequently present at the juvenile performances, and by his advice helped to form the young dramatist's taste, and correct her judgment. Her earlier efforts were in verse; but after a time she essayed to clothe her thoughts in prose, and in prose of a very vivid and forcible kind. The "Correspondence between Axel and Anna" was[Pg 137] her first serious work; so great already was her facility of composition that she finished it in two days and two nights. Her poems did not make their appearance until twenty years later, when they had been revised and corrected by their author, whom experience had taught that polish of style and gravity of language which can be acquired only by the careful study of the best writers.
Gradually, people in Stockholm started to recognize that the Bremer family had a daughter with exceptional talent who wrote little plays for family gatherings that were quite impressive. The poet Frauzon often attended the children's performances and, with his guidance, helped shape the young writer's taste and improve her judgment. Her early works were in verse, but eventually, she attempted to express her ideas in prose, creating vivid and powerful narratives. The "Correspondence between Axel and Anna" was[Pg 137] her first serious piece; her writing skills were so developed that she completed it in just two days and two nights. Her poems didn't appear until twenty years later when they had been revised and refined by the author, who had learned the importance of a polished style and serious language through careful study of great writers.
In the comparatively limited circle to which for several years she was confined, and under conditions of domestic life which were unfavourable to the happy development of her genius, she would have found it very difficult to indulge her literary tendencies, if the Countess Sonnethjelm, a Norwegian lady, had not come to her assistance by providing her with an asylum under her roof. There her powers began rapidly to expand, and she herself to comprehend that literature offered the sphere of action for which she had so ardently longed.
In the relatively small circle she was stuck in for several years, and in a home environment that wasn’t ideal for nurturing her talent, she would have found it really hard to pursue her writing interests if the Countess Sonnethjelm, a Norwegian woman, hadn’t stepped in to help by giving her a place to stay. There, her abilities started to grow quickly, and she began to realize that literature was the area she had been so passionately yearning for.
Afterwards, like the authoress of "Jane Eyre," she spent some time as a governess in a ladies' school at Stockholm. We have already hinted that her early life was not altogether happy; her parents do not appear to have understood or sympathized with her, and the household concord was frequently broken by the austere, not to say eccentric, temperament of its head. She says of herself that "a dark cloud came over the splendour of her youthful dreams; like early evening it came over the path of the young pilgrim of life, and earnestly, but in vain, she endeavoured to escape it. The air was[Pg 138] dimmed as by a heavy fall of snow; darkness increased and it became night. And in the depth of that endless winter's night she heard lamenting voices from the east and from the west, from plant and animal, from dying nature and despairing humanity; she saw life with all its beauty, its love, its throbbing heart, buried alive beneath a chill covering of ice."
Afterward, similar to the author of "Jane Eyre," she spent some time working as a governess at a girls' school in Stockholm. We've already hinted that her early life wasn't entirely happy; her parents didn't seem to understand or empathize with her, and the family harmony was often disrupted by the strict, not to mention quirky, nature of its leader. She describes herself by saying that "a dark cloud came over the brilliance of her youthful dreams; like early evening, it overshadowed the path of the young traveler in life, and she tried earnestly, but futilely, to escape it. The air was[Pg 138] clouded as if by a heavy snowfall; darkness grew, and it became night. And in the depths of that endless winter night, she heard lamenting voices from the east and the west, from plants and animals, from dying nature and despairing humanity; she saw life with all its beauty, its love, its vibrant heart, buried alive beneath a cold layer of ice."
In the summer of 1831 she paid a visit, which extended over a twelvemonth, to a recently married sister, then settled at Christianstadt. We are told that the young novelist had determined not to mix in society or accept any invitations, but to live in retirement, and develop herself for what she now considered to be her mission and her vocation, namely, to become an authoress; and, enriched by experience of the world, to devote her talents in a double measure to the comfort and assistance of the suffering and unhappy.
In the summer of 1831, she visited her recently married sister, who was living in Christianstadt, for a whole year. We learn that the young novelist had decided not to socialize or accept any invitations, but to live a quiet life and focus on what she now saw as her mission and calling: becoming a writer. With her newfound understanding of the world, she aimed to use her talents even more to help those who were suffering and unhappy.
"Frederika," says her sister,[9] "found and felt that she required to learn much, and that she stood in need of a firm religious faith, which she had hitherto lacked. The contradictions which she fancied she saw in the Bible and the world had long shaken her belief, and raised doubts in her soul to such a degree that, at times, with her reflecting and inquiring mind, they seemed to darken life."
"Frederika," her sister says,[9] "realized that she needed to learn a lot and that she required a strong religious faith, which she had been missing until now. The contradictions she thought she saw in the Bible and the world had long shaken her belief and created doubts in her soul to such an extent that, at times, her reflective and questioning nature made life feel dark."
The teacher, or guide, for whom she had instinctively yearned, she found at Christianstadt in the head master of the High School, the Rev. Peter Böklin, by whose teaching, example, and character she profited greatly. His influence was as beneficial as it was powerful. Well versed in history and philosophy, he gave a new impulse to Frederika's genius, while his wise and judicious criticism corrected the errors into which spontaneity and facility betrayed her. He showed her that it was not enough to compose with ease, she must learn to think clearly and soundly; and that grace of style and picturesqueness of description were of little avail to the novelist without the creative idea.
The teacher, or mentor, she had always instinctively wanted was found in Christianstadt, in the headmaster of the High School, Rev. Peter Böklin. She benefited greatly from his teaching, example, and character. His influence was both powerful and helpful. Well-versed in history and philosophy, he sparked new energy in Frederika's talent, while his wise and thoughtful criticism corrected the mistakes that her spontaneity and ease sometimes led her into. He taught her that it wasn’t enough to write effortlessly; she needed to learn to think clearly and critically. He emphasized that style and vivid descriptions were of little use to a novelist without a creative idea.
Under these changed circumstances a change came over the tone in which she spoke of life. Writing to her mother, in October, 1831, she says:—
Under these new circumstances, her tone about life shifted. In a letter to her mother in October 1831, she writes:—
"Life seems now to be of value to me. Formerly it was not so. My youth has not been happy; on the contrary, it has been a time of suffering, and its days to a great extent—this is indeed the truth—have passed away in a continual wish to die. But now it is otherwise. As a compensation for that long period of pain and compulsory inactivity, another has succeeded, which gives me the means of usefulness, and therefore also of new life and gladness. We hope—we desire—my sisters and I—nothing else than to be able to do some little good while we are wandering here on earth, and according to the power that is given to us to work for the good of others, and live ourselves in peace and harmony; and[Pg 140] perhaps our saddened youth, if it have deprived us of some of the enjoyments of life, may in a certain measure have led our minds to higher aspirations, and to a stronger desire for real usefulness."
"Life now feels valuable to me. It wasn't always this way. My youth wasn't happy; on the contrary, it was filled with suffering, and to a large extent—this is the truth—my days passed in a constant wish to die. But now things are different. As a counterbalance to that long period of pain and forced inactivity, I've entered a phase that allows me to be useful, and with that comes new life and joy. We hope—we desire—my sisters and I—nothing more than to do a little good while we're here on earth, to the best of our ability, working for the benefit of others while living in peace and harmony; and[Pg 140] maybe our troubled youth, even if it took away some of life's pleasures, has, to some extent, guided our minds toward higher aspirations and a stronger wish for true usefulness."
Her literary career had begun three years before this epoch. In 1828 she published at Stockholm her "Sketches of Every-day Life" (Teckningar ur Hvardags-lifort), including, "Axel and Anna," "The Twins," and other stories. They met at once with a favourable reception. But it was not until she produced her striking picture of "The H—— Family" that the public recognized the full extent and claims of her genius. Her reputation spread with great rapidity, and was extended and confirmed by the works which proceeded in swift succession from her fertile pen. "The President's Daughter," "Nina," "The Neighbours," "The Home," and "Strife and Peace;" all these books are marked by the same general characteristics: entire purity of tone, warmth of feeling, clearness of judgment, insight into human nature, genial humour, a sharp perception of social aspects, a strong, clear style, and unusually vivid descriptive powers. Her plots are simple, and her incidents natural. In fact she seeks them in the ordinary scenes of domestic life, in its joys and sorrows, in the duties and pleasures, the lights and shadows of home—and is never induced to venture into the regions of melodramatic or philosophical fiction.
Her literary career had started three years before this period. In 1828, she published "Sketches of Everyday Life" (Teckningar ur Hvardags-lifort) in Stockholm, which included stories like "Axel and Anna," "The Twins," and others. They quickly received positive feedback. However, it wasn't until she released her striking depiction of "The H—— Family" that the public fully recognized her genius. Her reputation grew rapidly, further solidified by the works that flowed in quick succession from her creative mind. "The President's Daughter," "Nina," "The Neighbours," "The Home," and "Strife and Peace;" all these books share common traits: complete purity of tone, warmth of emotion, clear judgment, insight into human nature, engaging humor, a keen awareness of social issues, a strong, clear writing style, and exceptionally vivid descriptive abilities. Her plots are straightforward, and her events feel natural. In fact, she draws them from the everyday scenes of family life, including its joys and sorrows, duties and pleasures, as well as the highs and lows of home—and she's never tempted to venture into melodramatic or philosophical fiction.
In 1841 the works we have enumerated were translated[Pg 141] into German, to attain in Germany to as great and enduring a popularity as they had acquired in their native country. In the following year they were made known to the British public, through the labours of William and Mary Howitt; and the reception accorded to them was as enthusiastic as could be desired. Their merits, indeed, were precisely those which English readers might be supposed to appreciate.
In 1841, the works we listed were translated[Pg 141] into German, achieving in Germany a level of popularity as great and lasting as they had gained in their home country. The next year, they were introduced to the British public through the efforts of William and Mary Howitt, and the response was as enthusiastic as could be hoped for. Their qualities were exactly what English readers would likely appreciate.
It may be interesting to note that in "The Neighbours," more than in any of her other works, Frederika Bremer drew from real life. Aged Mrs. Mansfeld is almost a literal portrait of one of her most familiar acquaintances. As for Francisca Werner, she is the authoress herself. Alternately despondent, dreamy, energetic, enthusiastic, housewifely, such is the character of Francisca, and such was Frederika. She represents her heroine as small of stature, with a plain face, which is yet not without some charm of expression, as a woman of excessively simple tastes, a student, and an artist. It is an exact portrait; and "The Neighbours" is a record of her thoughts and a history of her heart and its generous impulses.
It’s worth noting that in "The Neighbours," more than in any of her other works, Frederika Bremer drew from real life. The elderly Mrs. Mansfeld is almost a direct depiction of one of her closest acquaintances. As for Francisca Werner, she is the author herself. Alternately downcast, dreamy, energetic, enthusiastic, and domesticated, that’s the character of Francisca, and that was Frederika. She portrays her heroine as petite, with an ordinary face, yet not without some appealing expression, as a woman with very simple tastes, a student, and an artist. It’s an accurate portrayal; and "The Neighbours" serves as a record of her thoughts and a reflection of her heart and its generous feelings.
An author has gained a good deal when he succeeds in pleasing his readers; but to ensure a claim to immortality he must bare to them his personality, the secrets of his soul, the feelings of his heart. This has been done by Frederika Bremer. It is true that she reveals no stormy passions, no wild and wayward emotions; but she[Pg 142] shows us herself, in all her love of things good and beautiful, in all the breadth and purity of her sympathies, in all the elevation of her thoughts. We see, too, her knowledge of the domesticities, her intimate acquaintance with the duties and responsibilities of home. Her judgments are always sound and prudent; the advice she gives is advice which, founded upon experience and reflection, we cannot reject without injury. Let us borrow a few passages from the conversations in which Mrs. Mansfeld figures:—
An author achieves a lot when they manage to please their readers; however, to secure their place in history, they must reveal their personality, the secrets of their soul, and the feelings of their heart. Frederika Bremer has done this. While she doesn’t disclose any intense passions or wild emotions, she[Pg 142] shares herself with us, showcasing her love for all things good and beautiful, the depth and purity of her sympathies, and the elevation of her thoughts. We also see her understanding of the domesticities, her close familiarity with the duties and responsibilities of home. Her judgments are always sensible and cautious; the advice she offers is based on experience and reflection, and we cannot dismiss it without doing ourselves harm. Let’s take a look at a few excerpts from the conversations involving Mrs. Mansfeld:—
"Many marriages, my friends, have begun like the dawn, and fallen like the dark night. Why? Because after the marriage-feast is over, husband and wife have forgotten to be as agreeable to one another as they were before it. Seek, therefore, to please reciprocally; but in doing this have God always present before your eyes. Do not lavish all your tenderness to-day; remember that in marriage there is a to-morrow and a day after to-morrow. Keep some wood for the winter fire, and remember what is expected of a married woman. Her husband must be able to count upon her in his home; it is she to whom he must entrust the key of his heart; his honour, his household, his welfare are in the hands of his wife.
"Many marriages, my friends, start like the sunrise and end like the deep night. Why? Because after the wedding celebration is done, husband and wife forget to be as kind to each other as they were before. So, always seek to please each other; but in doing this, keep God in your thoughts. Don’t pour out all your affection today; remember that in marriage, there is a tomorrow and the day after. Save some warmth for the cold days ahead, and remember what is expected of a married woman. Her husband needs to be able to rely on her at home; she is the one to whom he gives the key to his heart; his honor, household, and well-being are in her hands."
"Be to thy husband, my dear daughter, like the rays of the sun which you see among the trees; allow thyself to be guided by him, render him happy and thou thyself wilt be happy, and thou wilt understand what there is of good in life; thou wilt become[Pg 143] of value in thine own eyes, before God, and before men."
"Be to your husband, my dear daughter, like the rays of the sun you see among the trees; let him guide you, make him happy, and you will be happy yourself, and you will understand what is good in life; you will become[Pg 143] valuable in your own eyes, before God, and before others."
To housewives and housekeepers she gives some shrewd, sensible counsel:—
To homemakers and those managing households, she offers some smart, practical advice:—
"It is only at intervals that you should make a general survey of the household; this keeps servants respectful, and things orderly. If you set the clock going in proper time, it afterwards goes alone, and you have no need to be always ticking like a pendulum. Remember this, my dear daughter, some mistresses are too restless with their bunches of keys; they run about the kitchen and the pantry, but it is time lost; a woman will do well to take care of her household with her head rather than with her feet.
"It’s only necessary to check on the household occasionally; this keeps the staff respectful and everything in order. If you start things off at the right time, they’ll run smoothly on their own, and you won’t have to constantly oversee everything like a ticking clock. Keep this in mind, my dear daughter: some housewives are too anxious with their bunches of keys; they rush around the kitchen and pantry, but it’s a waste of time. A woman should manage her household more with her mind than with her feet."
"Some mistresses are always at their servants' heels, by which nothing is gained.
"Some mistresses are always on their servants' backs, but that doesn't achieve anything."
"Servants also ought to have some liberty and calm. We must not muzzle the mouth of the ox who treads the corn. Let thy people be responsible for what they do; hold them strictly to every tie of heart and honour; give them richly that which comes back to them. The labourer is worthy of his hire. But three or four times a year, and always unexpectedly, swoop down upon them like the Last Judgment; examine every corner and recess; make a noise like thunder, and strike right and left at the fitting moment—this clears the house for many weeks!"
"Workers should also have some freedom and peace. We shouldn’t restrict the ox that’s grinding the grain. Let your people be accountable for their actions; hold them firmly to every bond of trust and integrity; reward them generously for their efforts. The worker deserves to be paid fairly. But three or four times a year, and always unexpectedly, come down on them like it’s the Last Judgment; check every corner and hidden spot; make a loud entrance, and strike decisively at just the right time—this keeps things in order for weeks!"
There is nothing sensational or romantic, quaint or picturesque, in these passages, we grant you. To those[Pg 144] who have fed on the rhapsodies of a certain school of fiction they will seem vulgarly commonplace. But their practical good sense is indisputable, and they illustrate the characteristics of Frederika Bremer as a writer. They point to her combination of domesticity, household economy, and imagination; to the alliance between poetry and prose which strengthened her vivid genius.
There’s nothing glamorous or romantic, charming or scenic, in these passages, we admit. For those[Pg 144] who have indulged in the flowery writing of a certain style of fiction, they might seem overly ordinary. However, their practical wisdom is undeniable, and they showcase the traits of Frederika Bremer as a writer. They highlight her blend of everyday life, home management, and creativity; the partnership between poetry and prose that enhanced her vivid talent.
The great object which she set before herself, after she had arrived at a full understanding of her powers, was the emancipation of her sex from the thraldom imposed upon it by tradition and conventionalism, and more definitely, the alteration of the Swedish law so far as it pressed harshly and unjustly upon women. She desired, her sister tells us, that women, like men, and together with them, should be allowed to study in the elementary schools and at the academies, in order to gain opportunities of securing employment and situations suitable for them in the service of the State. In her opinion it was a grave injustice to deny them, even such as were endowed with great talents and brilliant intellectual powers, such opportunities. She was fully convinced that they could acquire all kinds of knowledge with as much facility as men; that they ought to stand on the same level, and to prepare themselves in the public schools and universities, to become lecturers, professors, judges, physicians, and official functionaries. She predicted that if women were as free as men to gain knowledge and skill, they would, when their capacity[Pg 145] and indispensableness in the work of society had obtained more general recognition, be found fitted for a variety of occupations, which were either already in existence, or would be required in future under a more energetic development of society; and, finally, she maintained with warmth and eloquence that woman ought to have the same right as man to benefit her native country by the exercise of her talents.
The main goal she set for herself, after fully realizing her abilities, was to free women from the constraints imposed by tradition and societal norms. More specifically, she wanted to change Swedish laws that were unfair and harsh toward women. According to her sister, she wanted women, just like men, to be allowed to study in elementary schools and academies so they could have the chance to secure suitable jobs in government. She believed it was a serious injustice to deny even the most talented and intelligent women these opportunities. She was fully convinced that women could learn just as easily as men; that they should be on the same level and prepare themselves in public schools and universities to become lecturers, professors, judges, doctors, and government officials. She argued that if women had the same freedom as men to gain knowledge and skills, they would eventually be recognized for their abilities and importance in society's work, making them suitable for a variety of jobs that either already existed or would be needed in the future as society developed. Ultimately, she passionately believed that women should have the same right as men to contribute to their country by using their talents.
In the autumn of 1848 Frederika Bremer left home, paying first a visit to her old friend and teacher, the Rev. Peter Böklin, and afterwards proceeding to Copenhagen. In the following year she made several excursions to the Danish islands, and then, by way of London, directed her steps to New York, anxious to study the social condition of women in the United States. She remained in the great Western Republic for two years, traversing it from north to south, and collecting a mass of information on social, moral, and religious topics. Her "Homes of the New World" was, perhaps, the first discriminating and impartial work upon America and the Americans.
In the fall of 1848, Frederika Bremer left home, first visiting her old friend and teacher, Rev. Peter Böklin, before continuing on to Copenhagen. The following year, she took several trips to the Danish islands, and then, via London, headed to New York, eager to explore the social conditions of women in the United States. She spent two years in the vast Western Republic, traveling from north to south and gathering a wealth of information on social, moral, and religious issues. Her book "Homes of the New World" was probably the first thoughtful and unbiased work about America and its people.
On her return home she met with a severe blow in the death of her beloved sister Agatha, which had taken place during her absence. Two years later (March, 1855) she lost her mother; after which event she removed from the old family house at Arsta to Stockholm. Here, in December, 1856, she published her romance of "Hersha,"—a story with a purpose—its aim being the[Pg 146] reform of the Swedish laws affecting women. Stories with a purpose are seldom acceptable to the general public, and "Hersha" is the least popular of Frederika Bremer's works, though it is the most carefully and artistically wrought. It is satisfactory to know, however, that its purpose was attained.
On her way back home, she faced a huge loss with the death of her beloved sister Agatha, which happened while she was away. Two years later (March 1855), she lost her mother; after that, she moved from the old family house in Arsta to Stockholm. In December 1856, she published her novel "Hersha" here—a story with a mission—its goal being the[Pg 146] reform of Swedish laws regarding women. Stories with a mission are rarely embraced by the general public, and "Hersha" is the least popular of Frederika Bremer's works, although it is the most carefully crafted and artistically designed. It's reassuring to know, however, that its goal was achieved.
In the summer of 1853, when the cholera devastated Stockholm, Frederika became president of a society of noble women, whose aim it was to take charge of, and provide a home for, those children who were orphaned by the terrible epidemic, and to give assistance to families in which the father or mother had been taken away. Two years afterwards, she placed herself at the head of a small association of ladies whose object it was to visit the prisons of Stockholm, and procure an amelioration of the condition of the prisoners, as well as to assist, on their discharge, those who seemed anxious to embark on an honest career. A considerable portion of her time, her energies, and her income was devoted to benevolent purposes, and the alleviation of human suffering she accepted as one of her holiest and happiest duties.
In the summer of 1853, when cholera ravaged Stockholm, Frederika became the president of a society of noble women, dedicated to caring for and providing a home for the children orphaned by the devastating epidemic, as well as offering assistance to families who had lost a parent. Two years later, she led a small group of women focused on visiting the prisons of Stockholm to improve the conditions for the prisoners and help those eager to start a fresh, honest life upon their release. A significant portion of her time, energy, and income was devoted to charitable causes, and she viewed alleviating human suffering as one of her most sacred and fulfilling responsibilities.
Having read with deep interest the works of Vinet, she was seized with a desire to study on the spot the religious movement in Protestant Switzerland called forth by the "Free Church," of which that eloquent divine was the founder. In the summer of 1856 she accordingly visited Switzerland. Thence she proceeded to Belgium, France, and Italy, and finally she extended[Pg 147] her tour to Greece and Palestine, so that it was not until the summer of 1861 that she returned home. Of this long and interesting journey she issued a graphic record.
Having read with great interest the works of Vinet, she felt compelled to explore the religious movement in Protestant Switzerland inspired by the "Free Church," which that eloquent theologian founded. In the summer of 1856, she visited Switzerland. From there, she traveled to Belgium, France, and Italy, eventually extending her tour to Greece and Palestine, returning home only in the summer of 1861. She published a vivid account of this long and fascinating journey.
Three months of the summer of 1864 she spent at Arsta with the patriarchal family who had become the owners of the paternal estate, and enjoyed so much peace and pleasantness that she resolved to accept their invitation to lodge with them permanently. She still continued her philanthropic labours, and looked forward confidently to an old age of usefulness, hallowed by the love of suffering humanity and brightened by implicit confidence in the mercy and meek submission to the will of God. But on Christmas Day, 1865, she caught cold at church, and inflammation of the lungs supervened with a severity she had not strength enough to resist. She herself did not believe there was any danger; and in spite of increasing pain and difficulty in breathing, could not be persuaded to lie down, but walked about even on the last day of her life, which was also the last day of the year. Her mind preserved its clearness and serenity. Shortly before her death, she went, leaning on her nurse's arm, from window to window in her large sitting room, as if taking leave of the surrounding landscape which she loved so deeply. Then in a low weak voice she uttered some broken sentences, and frequently repeated the words, "Light, eternal light!" Clasping her nurse's hands in her own, she exclaimed, "Ah, my child, let us speak of Christ's love,—the best, the highest love!"[Pg 148] At three o'clock on the following morning, she peacefully drew her last breath.[10]
For three months during the summer of 1864, she stayed at Arsta with the kind family that had taken over her family estate, enjoying so much peace and happiness that she decided to accept their offer to live with them permanently. She continued her charitable work and looked forward to an old age filled with purpose, enriched by the love of those in need and brightened by her unwavering faith in God’s mercy and acceptance of His will. However, on Christmas Day, 1865, she caught a cold at church, which led to a severe lung infection that she didn’t have the strength to fight. She didn’t believe she was in any danger and, despite her growing pain and struggle to breathe, refused to lie down. Instead, she walked around even on the last day of her life, which was also New Year's Eve. Her mind remained clear and calm. Not long before she passed, she walked from window to window in her spacious sitting room, leaning on her nurse's arm, as if saying goodbye to the landscape she cherished. Then, in a faint voice, she spoke some broken phrases and repeatedly said, "Light, eternal light!" Grasping her nurse's hands, she exclaimed, "Ah, my child, let’s talk about Christ's love—the best, the highest love!"[Pg 148] At three o'clock the next morning, she peacefully took her last breath.[10]
From this brief sketch of the life of the great Swedish novelist, we turn to a consideration of her work as a traveller.
From this brief overview of the life of the great Swedish novelist, we now consider her work as a traveler.
Her visit to the United States she turned to good account, examining with a keen observant eye the manners and customs of the people. She made the acquaintance of Channing and Emerson; she went from town to town, and village to village; she investigated the character and influence of American institutions; she gave a lively consideration to the great moral and political questions which were then stirring the American mind. The result was, a strong and affectionate interest in the great Western Commonwealth—an interest so strong and deep that it made her somewhat unjust to England, which she had formerly placed in the front rank of the nations as the mother of progress and true freedom.
During her visit to the United States, she made the most of her time by closely observing the people’s manners and customs. She met Channing and Emerson; traveled from town to town and village to village; explored the character and influence of American institutions; and thoughtfully considered the major moral and political issues that were shaping American thought at the time. As a result, she developed a strong and affectionate interest in the great Western Commonwealth—an interest so profound that it led her to be somewhat unfair to England, which she had previously viewed as the leading nation in progress and true freedom.
In the following passage she particularizes, from her point of view, the difference between the English and American character:—
In the following passage, she explains, from her perspective, the difference between the English and American character:—
"Brother Jonathan and John Bull," she says, "have the same father, but not the same mother. John Bull is[Pg 149] corpulent, with high-coloured cheeks, is self-assertive, and speaks in a loud voice; Brother Jonathan, who is much younger, is lank, tall, weak about the knees, not boastful, but vigorous and decided. John Bull is at least forty, while Jonathan is not yet twenty-one.
"Brother Jonathan and John Bull," she says, "have the same dad, but different moms. John Bull is[Pg 149] chubby, with rosy cheeks, is very assertive, and talks loudly; Brother Jonathan, who is much younger, is tall and lanky, a bit wobbly on his knees, not arrogant, but energetic and determined. John Bull is at least forty, while Jonathan isn't yet twenty-one."
"The movements of John Bull are pompous, and somewhat affected; Jonathan's feet move as nimbly as his tongue. John Bull laughs loud and long; Jonathan does not laugh, but smiles slightly. John Bull seats himself calmly to make a good dinner, as if he were bent on some great and weighty matter; Jonathan eats rapidly, and is in a hurry to quit the table in order to found a town, dig a canal, or construct a railway. John wishes to be a gentleman; Jonathan does not trouble himself about appearances—he has so much to do, that it matters little to him if he rushes about with a hole at the elbow or a tail of his coat torn off, so long as he advances. John Bull marches, Jonathan runs. John Bull is certainly very polite to the ladies, but when he is bent on enjoying himself at the table, he puts them to the door—that is, he begs them to be so obliging as to go into another room and make tea for him, 'he will follow them immediately.' Jonathan does not act like this; he loves the society of women, and will not be deprived of it; he is the most gallant man upon earth, and if he sometimes forgets his gallantry, it is because he has forgotten himself; but this does not often happen. When John Bull has a fit of indigestion, or a stroke of ill-luck, he suffers from the spleen, and[Pg 150] thinks of hanging himself; when Jonathan has a fit of indigestion, or a stroke of ill-luck, he goes on his travels. Now and then he has a paroxysm of lunacy, but he recovers himself quickly, and never dreams of putting an end to his existence. On the contrary, he says to himself, 'Let us think no more of it; go ahead!'
"The movements of John Bull are flashy and a bit over the top; Jonathan moves as quickly as he talks. John Bull laughs loudly and for a long time; Jonathan doesn’t laugh, but gives a slight smile. John Bull settles in calmly to have a nice dinner, as if he’s focused on something really important; Jonathan eats quickly and is eager to leave the table to start a town, dig a canal, or build a railway. John wants to be a gentleman; Jonathan doesn’t care about appearances—he has so much to do that it doesn’t matter if he runs around with a hole in his elbow or a ripped coat tail, as long as he’s making progress. John Bull walks, Jonathan runs. John Bull is definitely polite to women, but when he wants to enjoy himself at the table, he sends them away—he asks them to kindly go into another room and make tea for him, saying he’ll join them shortly. Jonathan doesn’t act that way; he loves being with women and won’t give that up; he’s the most charming guy on earth, and if he sometimes forgets to be charming, it’s because he’s lost track of himself; but that doesn’t happen often. When John Bull has indigestion or bad luck, he gets gloomy and thinks about ending it all; when Jonathan has indigestion or bad luck, he goes on an adventure. Occasionally, he has a moment of madness, but he bounces back quickly and never thinks about ending his life. Instead, he tells himself, 'Let’s forget about that; let’s keep going!'"
"The two brothers have taken it into their heads that they will humanize and civilize the world; but Jonathan marches with more zeal in this direction, and wishes to go much farther than John Bull; he has no fear of wounding his dignity by putting his two hands to the pie, like a true workman. The two brothers desire to become rich men; but John Bull keeps for himself and his friends the best and largest portion. Jonathan is willing to share his with everybody, to enrich all the world;[11] he is a cosmopolitan; a part of the earth serves him as larder, and he has all the treasures of the globe with which to keep up his household. John Bull is an aristocrat; Jonathan is a democrat—that is to say, he wishes to be, and thinks he is one; but it occurs to him to forget it in his relations with people of a different complexion from his own. John Bull has a good heart, which at times he conceals in his fat and phlegm under his well-wadded and buttoned-up coat. Jonathan has a[Pg 151] good heart also, but does not hide it. His blood is warmer; he has no corpulence; he marches with coat unbuttoned or without one. Some persons maintain even that Brother Jonathan is John Bull stripped of his coat, and it is with this American saying that I take leave, for the present, of John Bull and his brother Jonathan."
"The two brothers have decided that they're going to improve and civilize the world; however, Jonathan is much more passionate about this goal and wants to go further than John Bull. He isn't afraid to get his hands dirty like a true worker. Both brothers aim to be wealthy, but John Bull keeps the best and biggest share for himself and his friends. Jonathan is happy to share his wealth with everyone, wanting to uplift the entire world; he’s a cosmopolitan. A part of the earth serves as his pantry, and he has access to the riches of the globe to maintain his home. John Bull is an aristocrat, while Jonathan identifies as a democrat—that is, he wants to be one and believes he is, but he sometimes forgets that when interacting with people who are different from him. John Bull has a good heart, which he sometimes hides beneath his plumpness and indifference, tucked inside his well-padded and buttoned-up coat. Jonathan also has a good heart, but he shows it openly. His blood is warmer; he isn’t overweight; he walks around with his coat unbuttoned or even without one. Some people even say that Brother Jonathan is just John Bull without his coat, and with that American saying, I’ll take my leave, for now, from John Bull and his brother Jonathan."
The manners and customs most opposed to European ideas found favour in the eyes of Frederika Bremer, when she thought she detected in American usages the elements of progress and liberty. It is, indeed, with too light a touch that she glides by the more regrettable defects of the American character, so fascinated, so dazzled is she by the brilliant mirage of independence—independence of thought and action, often verging upon or passing into licence—which the United States presented to her. She reminds one of that Western patriot who, from the banks of the Mississippi, watching the explosion of a steamship, exclaimed, "Heavens! the Americans are a great people!" This exclamation she does not repeat in so many words, but the idea which it embodies is present in every page of her book.
The behaviors and traditions that clash with European ideas appealed to Frederika Bremer when she believed she saw in American customs the signs of progress and freedom. She tends to overlook the more concerning flaws of the American character, so captivated and dazzled is she by the enticing illusion of independence—independence of thought and action, which often borders on or crosses into recklessness—that the United States offered her. She reminds one of that Western patriot who, from the banks of the Mississippi, watching a steamship explode, exclaimed, "Wow! Americans are an incredible people!" While she doesn't repeat this exact phrase, the sentiment behind it is evident on every page of her book.
But, in truth, she travelled under conditions which made it almost impossible for her to form an impartial judgment of men and things. She was everywhere received with so much enthusiastic hospitality, even by Quakers, Shakers, Plungers, and other of those strange sects described with so much unction by the late Mr.[Pg 152] Hepworth Dixon, that her usual keen powers of observation were necessarily obscured. She saw everything through rose-coloured glasses. On the question of slavery, for example, she, the ardent champion of the emancipation of humanity, who started with the firm resolution to launch her heaviest thunderbolts at the slave-owners, was led to give forth an uncertain sound. For the astute Southerners got hold of her, fêted her, complimented her, read her works; how could she retain her impartiality when brought under such powerful influences? Can any author inveigh against the men who read his books? So it has not inaptly been said that she denounces the slave-holders only when she is in Yankee territory, and criticises the Yankees only when she is in the Southern States. Allowing herself to believe that the condition of the negroes was not so deplorable as she had supposed, she even began to extenuate the institution of slavery by arguments too transparently feeble to call for detailed confutation. It is true, she says, that slavery is an evil to-day, but to-morrow it will be a boon to humanity, and a boon to the negro world. Why? Because the American negro, enlightened by the teachings of Christianity through his contact with the white man, will, at some future time, return to Africa, the home of his ancestors, a missionary of civilization, charged with the glorious task of redeeming and regenerating it.
But, honestly, she traveled in circumstances that made it nearly impossible for her to form an unbiased opinion about people and things. She was welcomed everywhere with so much enthusiastic hospitality, even by Quakers, Shakers, Plungers, and other strange groups described so fervently by the late Mr.[Pg 152] Hepworth Dixon, that her usual sharp powers of observation were inevitably clouded. She viewed everything through rose-colored glasses. Take the issue of slavery, for example; she, the passionate advocate for the liberation of humanity who set out with the firm intent to unleash her strongest criticisms against slave owners, ended up making vague statements. The clever Southerners hosted her, praised her, and read her works; how could she stay impartial under such strong influences? Can any author criticize the people who read their books? It has been rather aptly said that she condemns slave owners only when she’s in Northern territory and criticizes Northerners only when she’s in the Southern States. Allowing herself to believe that the condition of the Black people was not as dire as she had thought, she even started to justify slavery with arguments that were too weak to warrant a detailed rebuttal. It’s true, she says, that slavery is a problem today, but tomorrow it will be a benefit to humanity and a blessing to the Black community. Why? Because the American Black person, enlightened by the teachings of Christianity through contact with white people, will one day return to Africa, the land of his ancestors, as a missionary of civilization, tasked with the glorious mission of redeeming and revitalizing it.
This was a new reading of the old falsehood, doing evil that good may come. What could the negro think[Pg 153] of a Christianity that justified his subjugation by oppression? Or how could a race, kept in the bonds and fetters of an accursed degradation, be fitted to play the part of apostles and missionaries? Happily it is unnecessary to discuss the subject, since slavery no longer exists in America.
This was a fresh take on an old lie, doing wrong so that something good might result. What could the Black person think[Pg 153] of a Christianity that justified his oppression? Or how could a race, held in the chains of a terrible degradation, be expected to act as apostles and missionaries? Fortunately, there's no need to debate this anymore, since slavery no longer exists in America.
Of those beautiful descriptions of nature which lend so great a charm to Miss Bremer's fiction we find but few examples in her work on the United States. Unfortunately she travelled as a philosopher, not as an observer of nature; engaged in the study of social questions, she seems to have had neither the leisure nor the inclination to survey the magnificent scenery through which she passed. The area she traversed was very considerable; from New York she crossed the continent to New Orleans; she visited Canada, the lakes, the valley of the Mississippi, and made an excursion to Cuba; but of all the landscapes, sublime, beautiful, and picturesque that met her gaze, she says little or nothing. Even the mighty Niagara has scarcely power to move her; the rolling prairies make no impression on her imagination. From her book, therefore, we can offer no quotations. In a country like America social questions change their aspects with so much rapidity that Miss Bremer's opinions upon them are already antiquated. It is Nature only that preserves her character. The relations of the North to the South, of the slave-holder to the negro, or of the Democratic party to the Republican,[Pg 154] may undergo, in twenty or thirty years a complete transformation; but Niagara still pours its flood of waters into the St. Lawrence, and leagues upon leagues of grassy savannahs are still untrodden by the foot of man.
Of those beautiful descriptions of nature that add such charm to Miss Bremer's fiction, we find only a few examples in her work about the United States. Unfortunately, she traveled as a philosopher rather than as a nature observer; focused on studying social issues, she seems to have had neither the time nor the interest to take in the stunning scenery around her. She covered a significant area; starting in New York, she crossed the continent to New Orleans, visited Canada, explored the lakes, the Mississippi Valley, and even took a trip to Cuba. Yet, despite encountering countless breathtaking landscapes, she hardly mentions them. Not even the majestic Niagara seems to impress her; the rolling prairies leave her indifferent. Thus, we can share no quotes from her book. In a country like America, social issues evolve so quickly that Miss Bremer's views on them are already outdated. Only Nature retains its character. The relationships between the North and South, the slaveholder and the Black individual, or the Democratic party and the Republican one, may completely change in twenty or thirty years; but Niagara will continue to pour its waters into the St. Lawrence, and vast stretches of grassy savannahs will still remain untouched by human feet.
The defect which we have indicated in Miss Bremer's "Homes of the New World" does not appear in the later work, "Two Years in Switzerland and Italy." Here we find that warm sympathy with Nature, that vivid appreciation of the beautiful, which we might reasonably expect from one who had the poet's feeling and fancy, though not endowed with the poet's faculty of expression.[12] In the opening chapter or "station," as she prefers to call it, we come upon a picture full of power and colour, in which the artist uses her pencil with equal grace and freedom. It is the valley of Lauterbrunnen, or "Laughing Waters":—
The flaw we pointed out in Miss Bremer's "Homes of the New World" is not present in her later work, "Two Years in Switzerland and Italy." Here, we can see a genuine connection with nature and a strong appreciation for beauty, which we would expect from someone with a poetic sensibility and imagination, even if she lacks the poet's ability to express it. [12] In the opening chapter, or "station," as she prefers to call it, we encounter a scene full of power and color, where the artist uses her pencil with both grace and freedom. It is the valley of Lauterbrunnen, or "Laughing Waters":—
"From Steinbock the valley becomes ever narrower, between ever higher mountain walls; louder and louder roar the becks and the streams, which, now swollen by the rains, are hurled from the glaciers down towards the valley and the river. Here falls the Staubbach, thrown like silver rain, driven hither and thither by the wind over the field which it keeps green below; here rushes down the strong Trummelsbach, foaming from the embrace of the cliffs; there the still stronger Rosenbach,[Pg 155] which the Jungfrau pours out of her silver horn. On all sides, near and afar off, there is a rushing and roaring and foaming, on the right hand and on the left, above me, below me, and before, out of a hundred hidden fountains, and even wilder beside me rushes on the Lutschine, with still increasing waters. It is too much, I cannot bear even my own thoughts. I am in the bosom of a wild Undine, who drowns her admirers while she embraces them—and the Titans are growing ever loftier and broader, and the valley ever narrower, gloomier, and more desolate. I felt depressed, and as it were, overwhelmed, but, nevertheless, I went forward. It is melancholy scenery, but, at the same time, grand and powerful. And scenery of this character exercises a strong attractive power, even when it astonishes. The shades of evening fell darkly over the valley, where I saw before me, in its gloomy depth, a broad, grey-white, immense wall of water, like dust hurled thundering down from a lofty mountain. It seemed to shut up the valley. That is enough. I salute the giantess, the great Schmadribach, the mother of the Lutschine river, and return. No, it is not good to be here, and the society of the Titans is more agreeable for a simple mortal at a greater distance!...
"From Steinbock, the valley grows narrower between towering mountain walls; the becks and streams roar louder as they surge down from the glaciers, swollen by the rain, rushing toward the valley and the river. Here, the Staubbach falls, like silver rain flung about by the wind over the green field below; here rushes the powerful Trummelsbach, foaming as it tumbles from the cliffs' embrace; there, the even greater Rosenbach, which the Jungfrau spills from her silver horn. All around me, near and far, there’s a rush and roar and foam—on my right and left, above and below, and ahead, from a hundred hidden springs, while the Lutschine rushes beside me, its waters ever rising. It's overwhelming; I can't even handle my own thoughts. I feel like I'm in the grip of a wild Undine, who drowns her admirers while embracing them—and the Titans rise ever higher and broader, while the valley closes in, growing gloomier and more desolate. I felt downcast and somewhat overwhelmed, but I pressed on. It's a melancholic landscape, yet simultaneously grand and powerful. Such scenery has a strong pull, even when it leaves you speechless. As evening fell, shadows darkened the valley, revealing a vast, gray-white wall of water thundering down like dust from a towering mountain. It seemed to close off the valley. That’s enough. I greet the giantess, the great Schmadribach, the mother of the Lutschine river, and turn back. No, it’s not good to be here; the company of the Titans is more comfortable for a mere mortal at a distance!"
"On my return to Interlachen the Titans presented me with a glorious spectacle, and it was not without joyful admiration that I parted from their immediate neighbourhood. The great spirits which terrify can also enchant. In the light of the descending sun the white peaks and fields of the Alps stood out in the most[Pg 156] brilliant colouring; the lofty Jungfrau clothed herself in rose-tint, the blue glaciers shone transparently, and the lower the sun sank the higher and clearer gleamed the Alpine pinnacles....
"On my return to Interlachen, the Titans gave me a breathtaking sight, and I left their immediate area with joyful admiration. The great forces that can alarm us can also fascinate us. In the light of the setting sun, the white peaks and fields of the Alps stood out in the most[Pg 156] vivid colors; the towering Jungfrau wore a rosy hue, the blue glaciers sparkled transparently, and as the sun sank lower, the Alpine peaks gleamed higher and clearer...."
"Later still, new astonishment awaited me from the camp of the giants. The head of the Jungfrau was surrounded with a soft glory of light, which increased in beauty and brightness, till at length the moon, shining in full splendour, slowly advancing above, crowned the Titaness with beauty."[13]
"Later on, I was met with new amazement from the giants' camp. The peak of the Jungfrau was enveloped in a gentle glow, which grew more beautiful and bright until, eventually, the moon, shining in full glory, slowly rose above and crowned the giantess with beauty."[13]
Apart from its picturesque descriptions, however, Miss Bremer's book on Switzerland and Italy is hardly a success. She had not the qualifications of a Madame de Staël, and her observations, therefore, are frequently superficial. Moreover, she seems to have suffered in self-appreciation. In Sweden she shone as a great star in the literary firmament; and she appears to have been under an impression that her fame would have preceded her into other countries, and ensured her a triumphal reception in any town she entered; but Germany showed her very little attention, and hence she sees it in a very unfavourable light. So in Switzerland: she was caught up in the stream of tourists; her name, inscribed in the visitors' books of the hotels, received but a fugitive notice; and she who had created in her fancy an ideal Switzerland, prepared to welcome with open arms the champion of freedom generally, and[Pg 157] the freedom of women in particular—discovered only a nation of good housekeepers, who were thinking of everything in the world but emancipation.
Aside from its beautiful descriptions, Miss Bremer's book on Switzerland and Italy isn't really a success. She didn't have the same qualifications as a Madame de Staël, so her insights often come off as shallow. Plus, she seems to have struggled with her self-image. In Sweden, she was a shining star in the literary world; she seemed to believe her fame would follow her to other countries and guarantee her a warm welcome in any town. But Germany paid her little attention, which made her view the country unfavorably. The same happened in Switzerland: she got swept up in the tourist crowd; her name, written in the hotel guest books, barely got a glance. She had imagined an ideal Switzerland ready to embrace a champion of freedom in general, and especially the freedom of women—but instead, she found a nation of good housekeepers focused on everything but liberation.
Miss Bremer visited the valleys of the High Alps and the Forest Cantons; spent a Sunday on the Righi; journeyed to Basle; passed into Belgium and Flanders, surveying the antiquities of the old historic cities of Ghent, Bruges, and Antwerp; proceeded to Paris; returning to Switzerland, spent the winter at Lausanne; in the following year crossed the Alps into Italy, and through Piedmont travelled to the Eternal City; thence to Naples, where she saw an eruption of Vesuvius and the buried city of Pompeii; and, finally, explored the fair landscapes of Sicily. This vast variety of scenes she sketches always with a quick and dexterous pencil.
Miss Bremer traveled through the valleys of the High Alps and the Forest Cantons; spent a Sunday at Righi; visited Basel; moved into Belgium and Flanders, taking in the historical sites of the old cities of Ghent, Bruges, and Antwerp; went on to Paris; then returned to Switzerland, where she spent the winter in Lausanne; the next year, she crossed the Alps into Italy, traveling through Piedmont to the Eternal City; then to Naples, where she witnessed an eruption of Vesuvius and visited the buried city of Pompeii; and finally, she explored the beautiful landscapes of Sicily. She always captures this wide range of scenes with a quick and skillful hand.
In the course of her two years' travel she met with several illustrious men—with some who have made, or helped to make, the history of our time—and her record of their conversations is full of interest. As might be expected, she excels in portraiture. This is her portrait of the late Cardinal Antonelli:—
In her two years of traveling, she met several prominent figures—some who have shaped the history of our time—and her accounts of their conversations are really engaging. As you would expect, she is great at capturing people's essence. Here’s her portrait of the late Cardinal Antonelli:—
"Antonelli has a strongly marked countenance of the true Italian character; handsome dark eyes, with a penetrative glance, gloomy or bright according to the sentiment which they express; dangerous eyes, it seems to me, they would be to those on whom their glance was directed in love. The countenance is pale; the features are regular—even handsome—all[Pg 158] except the mouth, which is large, with large teeth, and devoid of agreeable sentiment when speaking. In short, the countenance has a commanding expression. An abundance of dark brown hair waves from under the red cap, and falls in waving curls upon the pale cheeks. The whole figure is picturesque—artistic in effect; to which also the costume—the red cardinal stockings, the large silver buckles, the short silk cloak, and the red cap—contribute in no small degree. In his demeanour he has all the self-possession and ease of a perfect man of the world."
"Antonelli has a distinctly Italian look; he has handsome dark eyes with a penetrating gaze that can be either gloomy or bright, depending on the emotion he’s expressing. I think those eyes could be quite dangerous for anyone on the receiving end of that look in a romantic way. His face is pale, with regular—even handsome—features, except for his large mouth, which has big teeth and lacks charm when he speaks. Overall, his expression is commanding. He has a thick wave of dark brown hair under a red cap that flows in curly locks onto his pale cheeks. His whole appearance is striking—artistic in effect; this is complemented by his outfit of red cardinal stockings, large silver buckles, a short silk cloak, and the red cap. In his demeanor, he exudes all the self-assurance and poise of a true gentleman."
The Roman Carnival has often been described, but never, we think, with more lively appreciation of its humorous features than by Frederika Bremer. In the following passage we recognize something of that realistic power which makes the charm of her novels. The details are touched as vividly and picturesquely as in her Swedish interiors:—
The Roman Carnival has been described many times, but we believe that Frederika Bremer captured its humorous aspects better than anyone else. In the following excerpt, we see some of the realistic power that gives her novels their appeal. The details are portrayed as vividly and colorfully as in her Swedish settings:—
"At three o'clock in the afternoon the festival began. The Corso was filled with people and gendarmes. Military, mounted and on foot, were posted at the corners of all the streets, as well as in the square. Crowds of ragged lads were loitering about the Corso, shouting as they followed any laughably-attired mask. Windows and balconies were filling with gentlemen and ladies in dominoes, some in costume. One saw many lovely faces.... The whole Corso, from the Piazza di Venezia to the Piazza del Popolo, looks[Pg 159] like a festively-decorated arena. But, for the first time during many weeks, the sky is grey, and the streets are wet with rain which has fallen in the night; it even now looks threatening, and already has rained a little, but the air is soft and calm. The north wind has left Rome, and all windows are open. Some carriages, with masks in costumes and dominoes, begin to drive up and down the Corso; the war with comfits and bouquets has begun between pedestrians and those who are in carriages—between the people in the streets and the people at the windows and in the balconies. They seek either to powder one another or to make a present. Extremely beautiful bouquets and fine bonbons come amongst quantities of others which are less beautiful and not at all splendid. One is obliged, in the meantime, to hold a fine wire gauze, in the form of a little scoop, before the face, if one would escape bruises. Our balcony is decorated with red and white, and along the outside of the iron railing small boxes are hung for the bouquets and comfits. Our agreeable hostess belongs to the ornaments of her balcony, into which flowers are assiduously thrown by gentlemen in carriages and on foot.
At three o'clock in the afternoon, the festival kicked off. The Corso was packed with people and police. Military personnel, both mounted and on foot, were stationed at the corners of every street and in the square. Crowds of ragged boys hung around the Corso, shouting as they followed any comically dressed mask. Windows and balconies filled with gentlemen and ladies in dominoes, some in costumes. Many lovely faces were visible... The entire Corso, from Piazza di Venezia to Piazza del Popolo, looks[Pg 159] like a festively decorated arena. But, for the first time in many weeks, the sky is grey, and the streets are damp from rain that fell overnight; it still looks threatening, and a little rain has already fallen, but the air is soft and calm. The north wind has left Rome, and all windows are open. Some carriages, with masked figures in costumes and dominoes, start driving up and down the Corso; the battle with candies and bouquets has begun between pedestrians and those in carriages—between the people in the streets and those at the windows and on the balconies. They try to either sprinkle each other with powder or give gifts. Beautiful bouquets and fine candies mix in among countless others that are less attractive and not at all splendid. In the meantime, one has to hold a fine wire mesh, shaped like a small scoop, in front of their face to avoid getting hurt. Our balcony is decorated in red and white, and along the outer edge of the iron railing, small boxes are hung for the bouquets and candies. Our charming hostess blends in with the decorations of her balcony, where gentlemen in carriages and on foot are eagerly tossing flowers.
"At five o'clock a mounted troop of soldiers, in close rank, galloped at full speed up the Corso, in order to clear the street, for now the horse-race was to begin. The people gather themselves close together by the walls of the houses; a pause succeeds, and then a loud exulting shout, which runs like wildfire along the[Pg 160] Corso; and from the Piazza del Popolo speeds, in flying career, a little troop of small horses, adorned with gold-paper wings or flags. Away they rush at full speed along the Corso up to the Piazza di Venezia, where they are stopped, and the judges of the race award the prizes which their owners shall receive. Scarcely have the swift-footed steeds passed, when the throng of people crowd after them like a swarming ant-hillock. This closes the amusements of the day....
"At five o'clock, a mounted troop of soldiers, in tight formation, galloped at full speed up the Corso to clear the street for the upcoming horse race. The crowd pressed close against the walls of the houses; a moment of silence followed, then a loud, excited cheer erupted, spreading like wildfire along the[Pg 160] Corso. From the Piazza del Popolo, a small group of horses, decorated with gold-paper wings or flags, raced by. They rushed at full speed along the Corso to the Piazza di Venezia, where they were halted, and the judges of the race announced the prizes for their owners. As soon as the swift horses passed, the crowd surged after them like a swarm of ants. This marked the end of the day's festivities....
"On Monday the Corso was, nevertheless, more animated than on Saturday, and the warfare of comfits and flowers was carried on very gaily. People threw flowers at each other from balcony to balcony, from window to window; and people amused themselves with grand comfits, strung upon long threads fastened to long sticks, like fishing-lines, which they enticed their acquaintance, from one story to another, to catch; or they deceived the boys in the streets with these same tempting baits, which the next moment were snatched up again. If any one wishes to be polite, he fastens at the end of the string a beautiful flower, or some other pretty little thing, and allows it to be caught by the lady for whom it is intended. The street boys are in general, however, the greatest winners by this polite warfare; for everything which misses its object and falls into the street belongs to them, and that is not little....
"On Monday, the Corso was definitely more lively than on Saturday, and the playful exchange of candies and flowers was in full swing. People tossed flowers to each other from balcony to balcony and from window to window, while they entertained themselves with large candies strung on long threads attached to sticks, like fishing lines, enticing friends from one story to another to catch them. They also tricked the boys in the streets with these tempting treats, which were quickly snatched back up. If someone wants to be polite, they attach a beautiful flower or another charming item to the end of the string and let it be caught by the lady it’s meant for. Generally, though, the street boys are the biggest winners in this playful exchange, since anything that misses its target and falls to the ground belongs to them, and that adds up."
"On Friday ... the Corso was crowded with all kinds of costumes and masks in carriages and on foot; the[Pg 161] windows and balconies and roofs were thronged with dominoes and fantastic costumes; bouquets of flowers and comfits showered down through the air.... Two rows of carriages drive in close file along the Corso. They assaulted each other incessantly; besides which, they threw their missiles up to the windows and balconies, and received others in return. Sometimes a masquerading gentleman designs to present you with an extremely beautiful bouquet; but if you do not take great care it is quickly snatched away by some lad, who jumps upon the step or wheel of the carriage.... Sometimes the procession of carriages is stopped by the crush, and woe then to the carriage or the ladies who happen to be stopped under a great balcony, for they are then overwhelmed by such a shower of chalk and powder comfits, which rain down upon them like hail, that the dominoes and outer attire are spoiled! One is fortunate if one can keep one's eyes uninjured; but a great many of the uneducated class amuse themselves by throwing white powder into people's faces, and if this gets into the eyes, it sometimes occasions long suffering; sometimes one receives a great blow on the head from an immense bouquet; or a great piece of confectionery, as hard as a stone; but any one who enters into the sport must tolerate it—and, happen what may, people are only the more excited and filled by the spirit of the time.... That which interested me most was to see the handsome Roman women, in their holiday costume, standing in open loges in the lower story of the[Pg 162] houses. They receive, with stoical resignation, the showers of comfits and bouquets which are incessantly aimed at their gold-adorned heads. Women of the peasant class, dressed as if for a wedding festival, with bare heads, adorned with red ribbon and grand ornaments, were also the principal figures in many of the carriages....
"On Friday, the Corso was packed with all sorts of costumes and masks, both in carriages and on foot. The windows, balconies, and rooftops were filled with people in dominoes and amazing outfits, while bouquets of flowers and candies rained down from above. Two lines of carriages moved closely together along the Corso, constantly bumping into each other, throwing their treats to the windows and balconies, and receiving others in return. Sometimes a masked gentleman tries to offer you a beautiful bouquet, but if you're not careful, some kid will quickly snatch it away from you by jumping onto the step or wheel of the carriage. Occasionally, the parade of carriages comes to a halt due to the crowd, and woe to the carriage or the ladies caught underneath a big balcony, as they get bombarded by a shower of chalk and candy that falls like hail, ruining their dominoes and outerwear! You're lucky if you can keep your eyes safe, but many people from the lower class find fun in throwing white powder at others' faces, which can lead to a lot of discomfort if it gets in the eyes. Sometimes, you might get hit on the head with a large bouquet or a hard piece of candy. Anyone who joins the fun has to put up with it—and no matter what happens, people just get more excited and caught up in the festive spirit. What fascinated me the most was seeing the beautiful Roman women in their festive attire, standing in open boxes on the lower floors of the houses. They accept with stoic calm the constant rain of candies and bouquets aimed at their gold-adorned heads. Peasant women, dressed as though for a wedding festival with bare heads decorated with red ribbon and elaborate ornaments, were also key figures in many of the carriages."
"The streets swarmed with harlequins, punchinellos, and jesters, who leaped about, talking to people in the carriages and on foot, inviting to drink, pretending themselves to be intoxicated, and spilling the beer or water on the right hand and left; crowds of castanet-players and dancers, in every variety of laughable, grotesque, and most frequently tatterdemalion costume, beating drums, and so on—making a horrible din. Sometimes, in the midst of all this wild confusion, a kind of French courtier would come mincing along, in old-fashioned costume, leading a lady, also in antique attire, and, gazing on the right hand and the left through an immense opera-glass, making, in the meantime, the most polite bows. However much he might be pushed about, or powdered, it mattered not; he only gazed through his opera-glass, and bowed all the more, and never lost his self-possession. In the midst of all this whirl and confusion comes a brilliant procession: it is the governor of the city and the Roman senate, driving in a great number of grand carriages, with splendid horses and servants; gold and silver shine out, and liveries which appear to be covered with fire. The[Pg 163] brilliant cortège advances with great dignity through the many-coloured mass of the Corso up to the Capitol."
The streets were packed with clowns, jokers, and jesters, who bounced around, chatting with people in carriages and on foot, inviting them to drink, pretending to be drunk, and spilling beer or water around. There were crowds of castanet players and dancers in all kinds of funny, silly, and often ragged costumes, banging drums and making a loud racket. Sometimes, amidst all this chaos, a sort of French courtier would stroll by in old-fashioned clothes, leading a lady who was also dressed in vintage attire. He gazed around through a giant pair of opera glasses, making the most polite bows while being pushed and jostled. No matter what, he just kept looking through his glasses and bowing even more, never losing his cool. In the middle of all this commotion appeared a grand procession: it was the governor of the city and the Roman senate, riding in a large number of fancy carriages, with magnificent horses and attendants; gold and silver glimmered, and uniforms looked like they were on fire. The [Pg 163] brilliant cortège moved with great dignity through the colorful throng of the Corso, heading towards the Capitol.
Not the least interesting pages in her book are those descriptive of an interview which she enjoyed with the great founder of Italian unity, Count Cavour—the statesman who successfully realized the dreams of the theorist, and raised Italy to a place among the European Powers. When Miss Bremer saw him, he was still the Minister of the King of Sardinia; but in secret was unweariedly labouring to carry out the policy which placed on the brow of the King of Sardinia the Italian crown.
Not the least interesting pages in her book are those that describe an interview she had with the great founder of Italian unity, Count Cavour—the statesman who made the theorist's dreams come true and raised Italy to be a significant player among the European Powers. When Miss Bremer met him, he was still the Minister of the King of Sardinia; but secretly, he was tirelessly working to implement the policy that would put the Italian crown on the King of Sardinia's head.
Miss Bremer had been told that nothing in his exterior revealed the astute statesman; that, on the contrary, he looked very much as one might imagine Dickens's Mr. Pickwick to look; and she confesses that at the first glance he reminded her more of an English red-complexioned country squire, who rides and hunts, eats good dinners, and takes life lightly, than of a profound and sagacious politician, who, with sure glance and firm hand, steers the vessel of the State towards its destined haven over the stormy waves of statecraft. But quickly that countenance lighted up, and the more Miss Bremer studied, during their long conversation, the more significant and agreeable she found it. They who had painted the great Minister's portrait had not understood this countenance nor the character of the head. There was in it a certain squareness, but at the same time refinement.[Pg 164] The complexion was fresh and delicate, the forehead magnificent, open, with ample space for both broad and elevated ideas; clear, lively, and penetrating was the glance of the light blue eye; the nose and mouth, as well as the shape of the face, not unlike those of the first Napoleon, having the same delicacy and yet firmness of outline. An arch expression was visible in the play of the muscles about the nose, and the graciousness of the sunny South was in the smile. As to stature, he was not tall, but he was well-built, and his figure was solid and robust, like that of a man who can hold his footing firmly. The manners were easy, calm, and very agreeable, and indicated no ordinary power of self-control.
Miss Bremer had been told that nothing about his appearance hinted at the clever politician he was; in fact, he looked a lot like Dickens's Mr. Pickwick. She admits that at first, he reminded her more of a cheerful English country gentleman—someone who rides and hunts, enjoys good meals, and takes life easy—than of a deep and insightful politician who skillfully navigates the turbulent waters of governance. However, as his face lit up, and the more Miss Bremer observed him during their long conversation, the more she found his features meaningful and pleasant. Those who painted the great Minister's portrait hadn’t captured his true expression or the essence of his character. There was a certain squareness to his face, but also an air of refinement. The complexion was fresh and delicate, the forehead impressive and open, offering plenty of room for both expansive and elevated thoughts; his light blue eyes were clear, lively, and sharp. His nose and mouth, along with the shape of his face, bore a resemblance to that of the first Napoleon, showing both delicacy and strength in their outlines. A playful expression was evident around his nose, and the warmth of the sunny South was reflected in his smile. He wasn’t tall, but his build was solid and sturdy, like a man who can stand his ground. His demeanor was relaxed, composed, and very pleasant, showing uncommon self-control. [Pg 164]
Cavour seemed well pleased to learn that even in remote Sweden the affairs of Piedmont were a subject of general interest, and that his own words and actions were attentively studied. From his expressions it was evident to his visitor that he well understood the Swedish government and constitution. Its mode of representation he pithily characterized as "heavy machinery."
Cavour seemed quite happy to find out that even in far-off Sweden, the situation in Piedmont was a topic of general interest, and that people were closely examining his words and actions. From what he said, it was clear to his visitor that he had a good grasp of the Swedish government and constitution. He succinctly described its way of representation as "heavy machinery."
To Miss Bremer's numerous questions regarding Piedmont and his views as to its future, he replied with kindly simplicity and absolute candour. He concluded with a forecast abundantly justified by events, that he would eventually conduct Piedmont, with complete security, into a path whence it could not turn back, and she saw that he would not hesitate to make pecuniary sacrifices for this cause.[Pg 165]
To Miss Bremer's many questions about Piedmont and his views on its future, he responded with warm straightforwardness and total honesty. He finished with a prediction that events would prove correct, saying he would eventually guide Piedmont, with full confidence, onto a path from which it could not turn back, and she realized he wouldn't hesitate to make financial sacrifices for this cause.[Pg 165]
"Piedmont," he said, "had long been like a vessel which, having run too close to the rocks, was prevented by that means from having the wind in her sails, and this impediment must be removed."
"Piedmont," he said, "had long been like a ship that, having sailed too close to the rocks, was kept from catching the wind in her sails, and this obstacle needs to be removed."
One of the means to this end mentioned by Cavour was the gigantic work which has since been successfully accomplished, the tunnelling of Mont Cenis; he was of opinion that this would facilitate communication between the social culture and social life of the most developed of the European cities.
One of the ways Cavour suggested to achieve this goal was the massive project that has since been successfully completed, the tunneling of Mont Cenis; he believed this would improve communication between the social culture and social life of the most advanced European cities.
When Miss Bremer expatiated on the brilliant hopes for the future of all Italy which Piedmont's advance on the path of freedom had awakened, he did not discourage them, but, with the prudence of the politician, refrained from anything more than vague expressions.
When Miss Bremer talked about the bright hopes for Italy’s future that Piedmont's move toward freedom had inspired, he didn’t discourage her, but, with a politician's caution, he kept his comments vague.
To her observation that she had not seen any statesman who appeared to bear so easily the burden of a statesman's life, he answered, with a smile:—
To her observation that she hadn't seen any politician who seemed to carry the weight of a politician's life so effortlessly, he replied with a smile:—
"Ah! 'tis so only in appearance; for behind, in the depth, lie weary cares, and it is not easy to keep alight the sacred fire."
"Ah! It's just a show on the surface; underneath, in the depths, lie tired worries, and it's not easy to keep the sacred fire burning."
In Miss Bremer's opinion the appearance was not deceptive. According to what she heard from many of his friends, Cavour occupied his seat with tolerable ease, and without undue strain discharged his duties as First Minister of Piedmont, and the shaper of its destiny. The fact was, that his nature was that of a statesman; he was born, not made, and performed his work as Mozart executed his symphonies or Raphael painted[Pg 166] his pictures, without torturing his brains, without any special difficulty. In his sphere of duty he was as much a genius and an artist as they were.
In Miss Bremer's view, the appearance was genuine. From what she heard from many of his friends, Cavour handled his role with reasonable ease and fulfilled his responsibilities as First Minister of Piedmont without any undue strain, shaping its future. The truth was that he had the qualities of a statesman; he was born to it, not made, and carried out his work like Mozart composed his symphonies or Raphael created his paintings[Pg 166], effortlessly and without any major struggle. In his position, he was as much a genius and an artist as they were.
At parting she earnestly urged him to give juster laws to the women of Piedmont, who, in all that appertained to the right of inheritance, were greatly inferior to men. M. de Cavour laughed, half cynically, as at an expression called forth by a certain esprit de corps; but afterwards he discoursed seriously on the difficulties which, particularly amongst an agricultural population, stood in the way of an equal right of inheritance. Miss Bremer listened with greater pleasure when he added, with the accent of conviction, that in any case equal right of inheritance would become law, sooner or later, amongst them. It existed in the spirit and tendency of all their legislation, and, besides, it was right.[14]
As they were saying goodbye, she earnestly urged him to create fairer laws for the women of Piedmont, who were significantly disadvantaged compared to men when it came to inheritance rights. M. de Cavour chuckled, a bit cynically, as if he were responding to a sentiment driven by a certain group mentality; but later, he spoke seriously about the challenges that, especially among an agricultural population, hindered equal inheritance rights. Miss Bremer felt more pleased when he added, confidently, that equal inheritance rights would eventually become law among them, regardless of the timing. It was already reflected in the spirit and direction of all their legislation, and, besides, it was the right thing to do.[14]

It was in the spring of 1859 that Miss Bremer set out for the East. The voyage, to one of so vivid an imagination and of such profound religious impressions,[Pg 168] was full of living interest. She spent long, solitary hours on the deck of the vessel that conveyed her, and allowed her fancy free course over that sea with a thousand historic memories—the Mediterranean. With vigilant eye she watched the waves as they rolled past with glittering crests of foam, and the lights and shadows which chased one another in swift succession over the purple expanse, as sunshine or cloud rested on the bosom of the sapphire sky.
It was in the spring of 1859 that Miss Bremer set out for the East. The journey, for someone with such a vivid imagination and deep religious feelings,[Pg 168] was filled with living interest. She spent long, solitary hours on the deck of the ship that took her there, letting her imagination wander over the sea with its thousand historic memories—the Mediterranean. With a keen eye, she watched the waves rolling by with shimmering foamy crests, and the lights and shadows chasing one another in quick succession across the purple expanse, as sunshine or clouds played on the surface of the sapphire sky.
"The heavens," she exclaims, "declare the glory of God, and the firmament sheweth His handiwork. Words are powerless to describe the beauty of the day, and the scene which developed before me. We were sailing on the sea of Syria towards the East—the country of the morning—and what a brightness shone around us! I think that never before had I seen the sun so luminous, so instinct with flame, or the sky and the sea so transparent. The latter is of a deep blue, lightly rippled; here and there small wave-crests, white with foam, surge up, like lilies, from the infinite depths. The air is soft and mild; sometimes the clouds unite above our heads and slide downwards into the west, while the eastern portion of the celestial vault is serene and pure as a diamond of the finest water. Above and around us we see only the sky and the sea, but they are calm and beautiful."
"The skies," she exclaims, "show the glory of God, and the expanse reveals His creation. Words can’t describe the beauty of the day and the scene unfolding before me. We were sailing on the sea of Syria towards the East—the land of the morning—and what brightness surrounded us! I think I’ve never seen the sun so bright, so full of fire, or the sky and the sea so clear. The sea is a deep blue, gently rippling; here and there, small wave crests, white with foam, rise up like lilies from the endless depths. The air is soft and mild; sometimes the clouds gather above us and drift down towards the west, while the eastern part of the sky is calm and pure like a perfect diamond. Above and around us, we see only the sky and the sea, but they are peaceful and beautiful."
The Holy Land comes in sight, and a flood of emotions rushes upon our poet's soul. "David," she says, "did not rise earlier than I to see the day break[Pg 169] over the shores of Palestine. A fire-red cloud was spread like an arch above the verdurous hills, green with palms and other trees. Upon a height near the shore was grouped a mass of houses of grey stone, with low cupola roofs. Here and there the palm-trees towered among them. It was Jaffa, the ancient Joppa, one of the oldest cities in the world. In the distance rose a chain of deep blue mountains, perpendicular as a wall; it was the Judæan chain. Further to the west, another considerable chain descended seaward; that was Carmel. At a still greater distance, in the same direction, and in the interior of the country, is a lofty mountain, snow-crowned, and, beyond that wall of rock, invisible to our eyes, lay Jerusalem!"
The Holy Land comes into view, and a wave of emotions hits our poet’s soul. "David," she says, "didn't wake up earlier than me to watch the sunrise[Pg 169] over the shores of Palestine. A bright red cloud arched over the lush green hills filled with palm trees and other foliage. On a height near the shore, there was a cluster of grey stone houses with low dome roofs. Some palm trees stood tall among them. It was Jaffa, the ancient Joppa, one of the oldest cities in the world. In the distance, a chain of deep blue mountains rose steeply like a wall; this was the Judean range. Further to the west, another significant mountain range sloped down toward the sea; that was Carmel. Even further away, in the same direction and inland, stood a tall, snow-capped mountain, and beyond that wall of rock, hidden from our sight, lay Jerusalem!"
Landing at Joppa, Miss Bremer and her party hired horses to carry them to the Holy City; but it was not without much mental perturbation that the novelist, who was but an indifferent equestrian, saw herself at the mercy of a young and fiery courser. On this occasion she gained two victories—one over herself and one over her steed, whose ardent impatience she contrived to master.
Landing at Joppa, Miss Bremer and her group rented horses to take them to the Holy City; but it was with quite a bit of anxiety that the novelist, who wasn’t a great rider, found herself at the mercy of a young and spirited horse. On this occasion, she achieved two victories—one over her own fears and one over her horse, whose eager impatience she managed to control.
The small caravan with which Miss Bremer travelled included a Russian princess, two boyars, and some Englishmen; among others there was a professor with a cynical smile and a sarcastic wit, who possessed a happy faculty of describing, in epigrammatic phrase and always at the right moment, the more noticeable features of the manners of the natives. While the first-named[Pg 170] of these eminent personages rode in advance, Mr. Levison, the professor, remained by the side of Miss Bremer in the rear. Between the two cultured minds there was a certain bond of sympathy, and the length of the journey was beguiled by their animated conversations.
The small caravan that Miss Bremer traveled with included a Russian princess, two boyars, and some Englishmen; among them was a professor with a cynical smile and a sarcastic sense of humor, who had a knack for describing, in witty phrases and always at the perfect moment, the most noticeable traits of the locals. While the first of these notable figures rode ahead, Mr. Levison, the professor, stayed by Miss Bremer's side in the back. There was a certain bond of sympathy between the two cultured minds, and the lengthy journey was enjoyable thanks to their lively conversations.
The professor amused himself by calling our novelist Sitti, an Arabic title bestowed upon women of high rank, and almost equivalent to that of "princess." Abhul, the guide, overhearing it, inquired if she were a kinswoman of the Sultan of Prussia, Frederick! "Yes," answered Mr. Levison, gravely, "she is a kinswoman, but a distant one." And then he apprised his fellow-traveller of the new dignity he had conferred upon her.
The professor entertained himself by calling our novelist Sitti, an Arabic title given to women of high status, nearly equivalent to "princess." Abhul, the guide, overhearing this, asked if she was related to the Sultan of Prussia, Frederick! "Yes," Mr. Levison replied seriously, "she is related, but distantly." He then informed his fellow traveler of the new title he had given her.
This was sufficient to convert Abhul into her devoted slave. He was mightily proud of attending, and acting as guide to, a princess of royal blood. He almost went down on his knees before her; his attentions were unremitting. The title which had been flashed before him produced on his commonplace mind a thousand times the effect that would have been produced by the knowledge that, plain little middle-class dame as she was, the humble Swedish lady was infinitely more celebrated than three-fourths of the princesses of Europe. But there are hundreds of our own compatriots who are quite as eager tuft-hunters as this poor Arab guide! John Bull dearly loves "a lord," while before "a princess" his soul creeps and grovels in infinite abasement.[Pg 171]
This was enough to turn Abhul into her devoted servant. He was extremely proud to be accompanying and guiding a princess of royal blood. He almost knelt before her; he was constantly attentive. The title that had been presented to him had a much greater impact on his ordinary mind than the realization that, despite being a plain, middle-class woman, the humble Swedish lady was far more famous than most of the princesses in Europe. But there are many people in our own country who are just as eager to chase after status as this poor Arab guide! John Bull loves a "lord," and when faced with "a princess," he feels a deep sense of humility and submission.[Pg 171]
"This ridiculous mania for titles which overwhelmed the guide Abhul" is, nevertheless, in M. Cortambert's opinion, "one of the most pronounced characteristics of the boastful and childish genius of the Orientals. The Turks and Arabs cannot believe in the importance of personages without titles of distinction; and hence the smallest prolétaire who can equip a caravan is saluted with the name of excellency. M. de Lamartine was hailed as prince and lord; he was supposed, I believe, to belong to the House of Orleans. One of our friends, an artist of high merit, by no means desirous of being taken for that which he was not, and valuing more highly his personal repute than all the titles in the world, could not shake off the rank of prince, which welcomed him at every village. Since the visit of M. de Lamartine every French traveller seems to be regarded as a seigneur of illustrious lineage. One easily understands that the purse of the tourist was the first to suffer from this circumstance. Several times our friend endeavoured to set his guide right, but in vain; the moukra was unwilling to pass, in the eyes of his companions, for the conductor of a private individual. By elevating his master he thought that he was raising himself."
"This ridiculous obsession with titles that overwhelmed the guide Abhul is, however, according to M. Cortambert, one of the most noticeable traits of the boastful and childish nature of the Orientals. The Turks and Arabs can't grasp the significance of people without titles of distinction; thus, even the smallest prolétaire who can organize a caravan is greeted with the title of excellency. M. de Lamartine was welcomed as prince and lord; he was thought, I believe, to be from the House of Orleans. One of our friends, a talented artist who definitely didn't want to be seen as something he wasn't and valued his personal reputation more than all the titles in the world, couldn't shake off the title of prince, which followed him in every village. Since M. de Lamartine's visit, every French traveler seems to be perceived as a noble of notable lineage. It's easy to see that this situation hit the tourist's wallet first. Our friend tried several times to correct his guide, but it was useless; the moukra was reluctant to be seen by his peers as the guide of an individual traveler. By elevating his master, he thought he was elevating himself."
Frederika Bremer did not allow her supposititious title of Sitti to blind her to the fact that she was before all a poet and a woman of letters. On entering Jerusalem she gave the reins to her imagination, and set herself to work on one of those delightful letters which[Pg 172] afterwards formed the basis of a complete narrative of her Eastern tour. "I raise my hands," she says, "towards the mountain of the house of the Lord, experiencing an indescribable thankfulness for my safe arrival here. I am in Jerusalem; I dwell upon the hill of Zion—the hill of King David. From my window the view embraces all Jerusalem, that ancient and venerable cradle of the grandest memories of humanity—the origin of so many sanguinary contests, so many pilgrimages, hymns of praise, and chants of sorrow."
Frederika Bremer didn’t let her supposed title of Sitti distract her from the fact that she was primarily a poet and a writer. Upon arriving in Jerusalem, she let her imagination run free and started working on one of those beautiful letters that[Pg 172]later became the foundation of a full narrative about her trip to the East. "I raise my hands," she says, "towards the mountain of the house of the Lord, feeling an indescribable gratitude for my safe arrival here. I am in Jerusalem; I sit upon the hill of Zion—the hill of King David. From my window, the view encompasses all of Jerusalem, that ancient and revered cradle of the greatest memories of humanity—the starting point of so many bloody conflicts, countless pilgrimages, songs of praise, and cries of sorrow."
Everybody knows what constitutes a traveller's life in Palestine: a succession of pilgrimages to the several places connected with Old Testament history, or with the life of our Lord; a constant renewal of those touching experiences which so deeply impress the heart and brain of every Christian. Even the freethinker cannot gaze without emotion on the shrines of a religion which has so largely affected the destinies of humanity and the currents of the world's history. What, then, must be the feeling with which they are regarded by those to whom that religion is the sure promise of eternal life? Not Greece, with its memories of poets, sages and patriots; its haunted valleys and mysterious mountain-tops; nor Italy, with its glories of art and nature, and its footprints of a warrior-people, once rulers of the known world, so appeals to the thoughtful mind as does the Holy Land, in the fulness of its sanctity as the home and dwelling-place of Jesus Christ.
Everybody knows what a traveler's life in Palestine is like: a series of visits to various sites tied to Old Testament history or the life of our Lord; a constant renewal of those moving experiences that leave a deep impression on the heart and mind of every Christian. Even those who don't believe can’t help but feel something when they see the shrines of a faith that has greatly influenced the course of humanity and world history. So, what must those feel who see these places as the promise of eternal life? Not Greece, with its memories of poets, philosophers, and heroes; its haunted valleys and mysterious peaks; nor Italy, with its treasures of art and nature and the legacy of a once-great warrior civilization, resonates with the reflective mind as powerfully as the Holy Land does, in all its sacredness as the home of Jesus Christ.
But the attention of Miss Bremer was not wholly given[Pg 173] to the hallowed scenes by which she was surrounded. In the East, as in the West, she reverted to the question of woman's independence, the restoration of her sex to its natural and legitimate freedom. What she saw was not of a nature to cheer and encourage her. Nowhere else is the condition of woman so deplorable; not so much because she is deprived of her liberty as because she is condemned to the most absolute ignorance. And in this ignorance lies one of the principal causes of Oriental degeneracy; for the young, being brought up in the polluted atmosphere of the harem, undergo a fatal enervation of body and soul, and imbibe the germs of the most fatal vices.
But Miss Bremer's attention wasn’t entirely focused[Pg 173] on the sacred surroundings she found herself in. In the East, just like in the West, she returned to the topic of women's independence, advocating for her gender's return to its natural and rightful freedom. What she observed wasn’t uplifting or encouraging. Nowhere else is the status of women so dismal; not just because they lack freedom but because they are confined to utter ignorance. This ignorance is one of the main reasons for the decline in the East; as the young grow up in the toxic environment of the harem, they experience a deadly weakening of both body and spirit, absorbing the seeds of the most destructive vices.
One day, in company with several young persons of her own sex, Frederika Bremer paid a visit of courtesy to the wife of a sheikh, who, when informed that the ladies she had admitted to her presence were unmarried, manifested the liveliest surprise, and added that it was a great shame. The girls laughingly pointed to Miss Bremer as being also a spinster; whereupon their hostess threatened to withdraw, declaring herself overwhelmed, and, indeed, almost scandalized by such a revelation. However, on reaching the threshold she turned back, and desired to know what had induced the European lady to remain unmarried. The reasons given in reply must have been, we suppose, of a shocking character, since she cut them short by a declaration that she did not wish to hear such things spoken of.
One day, along with several young women, Frederika Bremer visited the wife of a sheikh. When the sheikh’s wife learned that the ladies she had welcomed were unmarried, she expressed her surprise and added that it was a real shame. The girls laughed and pointed to Miss Bremer as also being single, which caused their hostess to threaten to leave, saying she was overwhelmed and almost scandalized by this revelation. However, as she reached the door, she turned back and asked why the European woman chose to stay unmarried. The reasons given must have been quite shocking, as she interrupted with a declaration that she didn’t want to hear such things discussed.
To this example of the complete condition of moral[Pg 174] dependence to which even the wives of sheikhs are degraded, Miss Bremer adds another and not less characteristic fact. She asked several young women, distinguished by their eager and animated air, whether they had no desire to travel and see Allah's beautiful earth.
To this example of the complete state of moral[Pg 174] dependence that even the wives of sheikhs endure, Miss Bremer adds another equally telling observation. She asked several young women, who were noted for their eager and lively demeanor, if they had no desire to travel and see Allah's beautiful creation.
"Oh no," they replied, "for women that would be a sin!"
"Oh no," they replied, "that would be a sin for women!"
Women bred in this state of mental and moral degradation can never play an important part in the regeneration of the East.
Women raised in this environment of mental and moral decline can never take on a significant role in the revival of the East.
A philosopher first, a poet after, and sometimes a painter, such is Frederika Bremer. She does not often paint a picture, however; when she does, it is brightly coloured, and its details are carefully elaborated; but her skill is more favourably displayed in portraiture. Her palette is not rich enough in glowing colours to reproduce fairly the warm luxuriant landscapes of the East. For this reason she excels in a sketch like the following, where she deals not with sky, and sea, and mountain, but the humanity in those types of it which crowd the streets and lanes of the Holy City:—
A philosopher first, a poet later, and sometimes a painter, that’s Frederika Bremer. She doesn’t paint often, but when she does, her work is vibrant and detailed; however, her true talent shines in portraiture. Her color palette isn’t rich enough to capture the warm, lush landscapes of the East accurately. Because of this, she excels in a sketch like the following, where she focuses not on the sky, sea, and mountains, but on the people who fill the streets and alleys of the Holy City:—
"The population of Jerusalem," she says, "I would divide into three classes: the smokers, the criers, and the mutes or phantoms. The first-named, forming in groups or bands, are seated outside the cafés smoking, while youths in the pretty Greek costume hasten from one to another with a wretched-looking coffee-pot and pour out the coffee—the blacker it is the more highly[Pg 175] it is esteemed—into very small cups. With an air of keen satisfaction the smokers quaff it, drop by drop. Frequently one of them delivers himself of a recital with very animated gestures; the others listen attentively, but you seldom see them laugh. In the café may often be heard the sound of a guitar, accompanied by a dull monotonous strain, in celebration of warlike exploits or love adventures; the Arabs give to it their pleased attention. In the bazaars, in the shops, wherever a pacific life predominates, smokers are met with. Those wearing a green turban spring from the stock of Mohammed, or else have performed the pilgrimage to Mecca and learned the Koran by heart, which raises them to the rank of holy men.
"The population of Jerusalem," she says, "I would categorize into three groups: the smokers, the criers, and the mutes or phantoms. The smokers, who form in groups, sit outside the cafés enjoying their cigarettes, while young men in traditional Greek outfits hurry around with a worn-out coffee pot, pouring coffee—the darker it is, the more it’s valued—into tiny cups. With a look of deep satisfaction, the smokers sip it, drop by drop. Often, one of them shares a story with lively gestures; the others listen intently, but you rarely see them laugh. You can often hear a guitar playing in the café, accompanied by a dull, repetitive tune that celebrates heroic deeds or romantic tales; the Arab patrons listen with pleasure. In the bazaars and shops, wherever a peaceful atmosphere prevails, you'll find more smokers. Those wearing a green turban come from the lineage of Mohammed or have made the pilgrimage to Mecca and memorized the Koran, which elevates them to the status of holy men."
"The criers' class of Jerusalem consists of all who sell in the streets, of the camel and donkey drivers, and of the country-women who daily bring fuel, herbs, vegetables, and eggs, into the city. They generally station themselves and their wares on the Place de Jaffa, and scream in a frightful manner; one would think they were quarrelling, when, in reality, they are only gossiping. These women allow their dirty mantles or veils to fall from the head down upon the back, and do not cover the face. They are always decked and sometimes plated with silver ornaments. Silver coins, strung together, are carried in bands across the forehead, and hang down the cheeks. Their fingers are covered with rings and their wrists with bracelets. Not unfrequently you will see very young girls with the face framed in silver[Pg 176] money, to correspond with their head-gear—a small cap or hood embroidered with Turkish piastres, set as close together as the scales of a fish.
"The street vendors of Jerusalem include everyone who sells goods in the streets, such as camel and donkey drivers, and the country women who bring fuel, herbs, vegetables, and eggs into the city every day. They usually set up their stalls and merchandise in the Jaffa Square, shouting loudly; it sounds like they're fighting, but they're actually just chatting. These women let their dirty mantles or veils fall from their heads down their backs without covering their faces. They are often adorned and sometimes plated with silver jewelry. Silver coins are strung together and worn across their foreheads, hanging down their cheeks. Their fingers are adorned with rings, and their wrists are covered with bracelets. You often see very young girls with their faces framed in silver money, matching their headgear—a small cap or hood embroidered with Turkish piastres, arranged tightly like fish scales.[Pg 176]
"I have heard it said that this cap is a maiden's dower. The country-women are often remarkable for a kind of savage beauty, but generally they are ugly, with an expression of rudeness and ill-nature. They are a collection of sorceresses, whom I feared more than the men of the same class, though the latter assuredly did not inspire me with much confidence.
"I’ve heard that this cap is a girl’s dowry. The countrywomen often have a kind of wild beauty, but usually, they’re not good looking, with a rough and unfriendly demeanor. They seem like a group of witches, who I feared more than the men from the same background, even though the men definitely didn’t make me feel very confident."
"The Arab women of high rank, enveloped in long white mantles, and with their faces hidden by a close veil of black, yellow, or blue gauze, form my third division. They walk, or rather totter, through the streets in numerous groups or bands, shod with yellow slippers or bottines, to enjoy a promenade outside the Jaffa Gate. You never hear them utter a word in the streets, nor do they pause for a moment. If that black or yellow object approach you, covered with her white veil, and turn in your direction, it is with an expressive, a piercing, questioning glance; but you cannot discover nor even divine the face concealed by that coloured gauze. These poor dumb phantoms, who are all the more to be pitied because they have no idea that they need pity, generally betake themselves to the cemeteries, where, seated under the olive trees, they spend the day in doing nothing."
"The high-ranking Arab women, dressed in long white robes and hiding their faces behind close veils made of black, yellow, or blue gauze, make up my third group. They walk, or more accurately, stumble through the streets in numerous clusters, wearing yellow slippers or bottines, enjoying a stroll outside the Jaffa Gate. You never hear them say a word in the streets, nor do they pause for even a moment. If a black or yellow figure approaches you, covered in her white veil, and turns your way, it's with an expressive, piercing, questioning glance; but you cannot see or even guess the face hidden beneath that colored gauze. These poor silent figures, who are even more to be pitied because they don't realize they need pity, usually head to the cemeteries, where they sit under the olive trees and spend the day doing nothing."
The ease, grace, and dramatic power of this description no reader will question.[Pg 177]
The simplicity, elegance, and emotional impact of this description are undeniable to any reader.[Pg 177]
After visiting most shrines of interest in the Holy Land, Miss Bremer extended her tour to the Turkish sea-coast, and investigated all that was worth seeing at Beyrout, Tripoli, Latakia, Rhodes, Smyrna, and Constantinople. In bidding farewell to the East, she expressed her joy and delight at having seen it, but added that not all its gold, nor all its treasure, would induce her to spend her days in its indolent and luxurious atmosphere. She loved the West, with its intellectual activity and deep moral life, its progress and its aspirations after the higher liberty. The inertia of the East irritates a strong brain almost to madness.
After visiting most of the interesting shrines in the Holy Land, Miss Bremer extended her trip to the Turkish coast and explored all that was worth seeing in Beirut, Tripoli, Latakia, Rhodes, Smyrna, and Constantinople. When saying goodbye to the East, she shared her joy and pleasure at having experienced it but added that not all its gold or riches could persuade her to spend her days in its lazy and luxurious atmosphere. She preferred the West, with its intellectual energy and deep moral values, its progress, and its aspirations for greater freedom. The inertia of the East drives a strong mind almost to madness.
Her next pilgrimage was to classic Greece, the land of Solon and Lycurgus, Pericles and Pisistratus, Æschylus, Sophocles, Euripides, and Demosthenes—the land of Byron and Shelley—the land of poetry and patriotism, of the myths of gods and the histories of heroes—the land which Art and Nature have fondly combined to enrich with their choicest treasures. The impression it made upon her was profound. Writing at Athens, she says:—
Her next journey was to ancient Greece, the land of Solon and Lycurgus, Pericles and Pisistratus, Aeschylus, Sophocles, Euripides, and Demosthenes—the land of Byron and Shelley—the land of poetry and nationalism, of the myths of gods and the stories of heroes—the land where Art and Nature have lovingly come together to enrich it with their finest treasures. The impact it had on her was deep. Writing from Athens, she says:—
"I confess that the effect produced upon me here by life and the surrounding objects makes me almost dread to remain for any length of time; dread, lest beneath this clear Olympian heaven, and amid all the delightful entertainment offered to the senses, it might be possible, not, indeed, to forget, but to feel much less forcibly the great aim and purpose of that life for which the God-Man[Pg 178] lived, died, and rose again from the dead. 'They who cannot bear strong wines should not make use of them.' For this reason, therefore, I shall soon leave Greece, and return to my Northern home, the cloudy skies and long winters of which will not delude me into finding an earthly existence too bewitchingly beautiful. Yet am I glad that I shall be able to say to the men and women in the far North, 'If there be any one among you who suffers both in body and soul from the bleak cold of the North, or from the heavy burden of its life, let him come hither. Not to Italy, where prevails too much sirocco, and the rain, when it once begins, rains as if it would never leave off; no, but hither, where the air is pure as the atmosphere of freedom, the heavens as free from cloud as the dwellings of the gods; where the temples on the heights lift the glance upwards, and the sea and the mountains expand vast horizons to the eye, rich in colour, in thought, and in feeling; where all things are full of hope-awakening life—antiquity, the present, and the future. Let him, beneath the sacred colonnades on the hills, or in the shade of the classic groves in the valleys, listen anew to the divine Plato, enjoy the grapes of the vales of Athéné, the figs from the native village of Socrates, honey from the thyme-scented hills of Hymettus and Cithæron, feed the glance and the mind, the soul and the body, daily with that old, ever-young beauty—that which was, and that which now springs up to new life, and he will be restored to his usual vigour of health; or, dying, will thank God that[Pg 179] the earth can become a vestibule to the Father's home above.'"[15]
"I admit that the impact of life and the surrounding scenery here makes me almost afraid to stay for long; afraid, that under this clear, divine sky, and amidst all the wonderful experiences offered to the senses, I might, not forget, but feel much less intensely the greater aim and purpose of that life for which the God-Man[Pg 178] lived, died, and resurrected. 'People who can't handle strong wines shouldn't drink them.' For this reason, I will soon leave Greece and return to my Northern home, where the cloudy skies and long winters won't fool me into thinking earthly existence is too enchantingly beautiful. Yet, I’m glad to be able to tell the men and women in the far North, 'If anyone among you suffers both in body and soul from the harsh cold of the North, or from the heavy weight of its life, come here. Not to Italy, where the sirocco winds blow too strongly, and when it starts raining, it feels like it will never stop; no, but come here, where the air is as pure as the atmosphere of freedom, the skies are as clear as the gods' abodes; where the temples on the heights lift your gaze upwards, and the sea and mountains stretch vast horizons to the eye, rich in color, thought, and feeling; where everything is full of life that awakens hope—antiquity, the present, and the future. Let them, beneath the sacred columns on the hills, or in the shade of the classic groves in the valleys, listen again to the divine Plato, enjoy the grapes from the valleys of Athéné, the figs from Socrates' native village, honey from the thyme-scented hills of Hymettus and Cithæron, nourishing their sight and mind, soul and body, every day with that ancient, ever-young beauty—that which was, and that which now springs back to life, and they will be restored to their usual health; or, if they must die, they will thank God that[Pg 179] the earth can become a hallway to the Father's home above.'"[15]
"I shall soon leave Greece," she writes; but the charm of Hellas proved too powerful for her, and she spent nearly a year in visiting its memorable places. It was in the early days of August, 1859, that she landed at Athens; in the early days of June, 1860, she arrived at Venice. In the interval she had visited Nauplia, Argos, and Corinth; had sailed amongst the beautiful islands of the blue Ægean; had wandered in the classic vale of Eurotas, and amongst the ruins of Sparta; had traversed Thessaly, and surveyed the famous Pass where Leonidas and his warriors stood at bay against the hosts of Persia; had mused in the oracular shades of Delphi and gazed at the haunted peak of Parnassus, and looked upon all that remains of hundred-gated Thebes. It is impossible for us to follow in all this extended circuit, and over ground so rich in tradition and association. Wherever she went she carried the great gift of a refined taste and a cultivated mind, so that she was always in full accord with the scene, could appreciate its character, and recall whatever was memorable about it. It is only thus that travel can be made profitable, or that a genuine enjoyment can be derived from it; just as it is only an harmonious nature that feels the full charm of music.
"I will soon leave Greece," she writes; but the allure of Greece was too strong for her, and she ended up spending nearly a year visiting its remarkable sites. It was in early August 1859 that she arrived in Athens; by early June 1860, she reached Venice. In between, she visited Nauplia, Argos, and Corinth; sailed among the stunning islands of the blue Aegean; wandered through the classic valley of Eurotas and the ruins of Sparta; traversed Thessaly and viewed the famous pass where Leonidas and his warriors stood against the Persian forces; reflected in the prophetic shades of Delphi, gazed at the legendary peak of Parnassus, and looked upon what remains of the hundred-gated Thebes. It’s impossible for us to trace her entire extensive journey over such a rich landscape of history and connections. Wherever she went, she brought with her a refined taste and an educated mind, allowing her to connect deeply with each location, appreciate its significance, and recall its noteworthy aspects. It’s only in this way that travel can become rewarding or that one can experience genuine enjoyment from it; just as it takes a harmonious nature to truly appreciate the beauty of music.
There are delightful pages in Miss Bremer's "Greece[Pg 180] and the Greeks"; the keen pleasure she felt in the classic and lovely scenes around her she knows how to communicate to her readers; her literary skill puts them before us in all their freshness of colour and purity of atmosphere. Let us take a picture from Naxos, the island consecrated by the lovely legend of Ariadne; it shall be a landscape fit to inspire a poet's song:—
There are wonderful pages in Miss Bremer's "Greece[Pg 180] and the Greeks"; the genuine joy she experienced in the classic and beautiful scenes around her comes through to her readers; her writing skill brings them to life with all their vibrant colors and clear atmosphere. Let's take a scene from Naxos, the island celebrated by the beautiful legend of Ariadne; it will be a landscape worthy of inspiring a poet's song:—
"Villa Somariva is situated on the slope of a mountain, or on one of the many terraces which are formed from the slopes. Behind the villa lies, somewhat higher up the mountain, a little village of white-washed, small, den-like houses, and a yet whiter church; and still higher up than the village, a square tower—Pyrgos—in the style of the Middle Ages. Below, and on both sides of our villa, spread out extensive grounds, consisting of private gardens and groves, separated from each other by two walls, almost concealed from the eye by the number of trees and bushes which grow there in a state of nature and with all its luxuriance. Vines clamber up into the lofty olive trees, and fall down again in light green festoons, heavy with grapes, which wave in the wind. Slender cypresses rise up from amidst brightly verdant groves of orange, fig, pomegranate, plum, and peach trees. Tall mulberry trees, umbrageous planes, and ash trees glance down upon thickets and hedges of blossoming myrtles, oleanders, and the aguus cactus. From amidst this garden-paradise, which occupies the whole higher portion of the entire extent of the valley, rise here and there white villas, with ornaments upon their roofs and balconies, with small towers, which show a mediæval Venetian origin. Around the valley ascend mountains in a wide circuit, their slopes covered with shadowy olive woods, and cultivated almost to their summits, which are rounded and not very high. These larger villages, with their churches, and half a dozen lesser homesteads, are situated on the terraces of the hills, surrounded by cultivated fields and olive groves. All these houses are of stone, and white-washed, and all approach the square or dice-like form. From our windows and balconies which face the west, we can overlook almost the whole of this extensive valley, and beyond a depression in its ring of mountains, we see the white-grey marble tympanum of Paros, with its two sister cupolas, surrounded by that clear blue vapour which makes it apparent that the sea lies between them and our island. On the side opposite to the softly-rounded crown of Paros shines out the interior summit of Naxos, high above the mountain of Melanès, a giant head upon giant shoulders, which are called Bolibay, and have a fantastic appearance.
"Villa Somariva is located on the slope of a mountain or on one of the many terraces formed by those slopes. Behind the villa, a little village of whitewashed, cozy, cave-like houses and an even whiter church sits higher up the mountain. Above the village stands a square tower—Pyrgos—built in a medieval style. Below and on both sides of our villa, extensive grounds spread out, featuring private gardens and groves, separated by two walls and nearly hidden by numerous trees and bushes that grow naturally and abundantly. Vines climb into towering olive trees and drape down in light green garlands, heavy with grapes that sway in the wind. Slender cypress trees rise among vibrant groves of orange, fig, pomegranate, plum, and peach trees. Tall mulberry trees, shady planes, and ash trees look down upon thickets and hedges of blooming myrtles, oleanders, and the aguus cactus. Scattered throughout this garden paradise, which occupies the upper part of the entire valley, are white villas adorned with roof ornaments and balconies, featuring small towers that hint at a medieval Venetian heritage. Around the valley, mountains rise in a wide circuit, their slopes covered with shadowy olive woods and farmed almost to their rounded, not-too-high summits. These larger villages, with their churches and a few smaller homesteads, are perched on the terraces of the hills, surrounded by cultivated fields and olive groves. All these houses are made of stone, whitewashed, and mostly have a square or cube-like shape. From our windows and balconies facing west, we can see almost the entire expansive valley, and beyond a dip in the mountains that encircle it, we catch sight of the white-grey marble tympanum of Paros, along with its two sister domes, surrounded by the clear blue haze that makes it evident that the sea lies between them and our island. On the opposite side of the gently rounded peak of Paros, the rising summit of Naxos stands out, high above the mountain of Melanès, resembling a giant head upon giant shoulders known as Bolibay, which has a fantastical appearance."

"But I have not yet mentioned the Fountain of Beauty, in the valley of Melanès, the fountain of its fertility—the Fleurio, which flows in many small streams through the gardens, and supplies us with the most glorious water.... The river Fleurio bounds along the middle of the valley, and makes its fields green; it murmurs meanderingly along over a deep bed of marble blocks and stones, its banks garlanded with fine-leaved,[Pg 182] white-flowering savin and oleanders; besides being overshadowed in many places by the most beautiful plane trees stretching out their high branches to each other across the little stream, which in its calm but fresh career, and its romantic meanderings, is a living image of a beautiful quiet life."
"But I haven't yet talked about the Fountain of Beauty in the valley of Melanès, the source of its fertility—the Fleurio, which flows in many small streams through the gardens and gives us the most amazing water.... The river Fleurio runs through the middle of the valley, making the fields green; it flows gently over a deep bed of marble blocks and stones, with its banks adorned with fine-leaved, [Pg 182] white-flowering savin and oleanders. In many spots, it's shaded by the most beautiful plane trees that stretch their high branches out to one another across the little stream, which, in its calm yet refreshing journey and its picturesque twists and turns, is a living representation of a lovely, peaceful life."
Not the least interesting of Miss Bremer's many pilgrimages was the one she made to that plain of Marathon, where the genius of Miltiades beat back the legions of Persia under Datis—the scene of the first great victory of the West over the East. The lower portion of the plain, which skirts the coast, was clothed with abundant harvests of wheat and rye, which waved softly in the wind. What monument, asks Miss Bremer, could have been more beautiful for those brave men whose dust has been mingled with the earth?[16] After thousands of years their heroic contention for liberty had prepared freedom and peace for Greece. The seed they sowed was "flaming" seed, which continues to live even in the darkness of the grave; seed from which the harvests of peace spring up in all their glory.
Not the least interesting of Miss Bremer's many journeys was the one she made to that plain of Marathon, where the brilliance of Miltiades pushed back the armies of Persia under Datis—the site of the first major victory of the West over the East. The lower part of the plain, which runs along the coast, was covered with abundant fields of wheat and rye, gently swaying in the wind. What monument, Miss Bremer asks, could have been more beautiful for those brave men whose remains are now part of the earth?[16] After thousands of years, their heroic struggle for freedom created a legacy of liberty and peace for Greece. The seeds they planted were "flaming" seeds that continue to thrive even in the darkness of the grave; seeds from which the harvests of peace rise in all their glory.
The Swedish novelist and her companions rested and dined on the greensward at a spot where a number of white marble slabs indicated that the ancient monuments had stood there. Around them spread the shining corn-fields,[Pg 183] and myriads of beautiful flowers gleamed amid the grass. In the afternoon they rambled to the village of Viana—old Marathon—picturesquely situated at the foot of Pentelicus. Old and young gathered round them in the village—a poor, ignorant, half-savage people, but not one of them begged; on the contrary, they were generous and hospitable according to their means. They fetched straw mats and mattresses, and laid them on the ground round a large tree.... In a cleft of the mountain, just above the village, stood a little monastery church, wonderfully picturesque. The prospect over the extensive plain, the gleaming straits, and the cliffs of the island of Eubœa, is full of inspiration. Visitors to Marathon, in search of mementoes, generally look for the arrows that are sometimes found upon the shore; but Miss Bremer, as a more appropriate souvenir, carried away a bouquet of wheat ears and wild everlastings.
The Swedish novelist and her friends rested and had a meal on the grass in a spot marked by several white marble slabs that indicated where ancient monuments once stood. All around them, shining cornfields spread out, and countless beautiful flowers sparkled among the grass. In the afternoon, they strolled to the village of Viana—old Marathon—beautifully located at the base of Pentelicus. Both young and old gathered around them in the village—a poor, uneducated, semi-wild people, but not one of them asked for help; on the contrary, they were generous and welcoming in their own way. They brought out straw mats and mattresses, laying them on the ground around a large tree... In a gap in the mountain just above the village stood a charming little monastery church. The view over the vast plain, the shimmering straits, and the cliffs of the island of Eubœa is truly inspiring. Visitors to Marathon, looking for souvenirs, usually search for arrows that are sometimes found on the shore; however, Miss Bremer, as a more fitting keepsake, took home a bouquet of wheat ears and wild everlasting flowers.
It would be pleasant to follow Miss Bremer from place to place throughout her classic wanderings, for such a companion enhances the delight and utility of travel; it is like studying a fine poem with the help of a poet's interpretation of it. But our space is exhausted, and the reader who would go further must be referred to her interesting volumes. Every page bears the stamp of a sympathetic intelligence.
It would be enjoyable to accompany Miss Bremer as she explores different places during her classic journeys, as having such a companion makes travel more enjoyable and meaningful; it’s like analyzing a beautiful poem with insights from the poet. However, we’ve run out of space, and anyone wanting to learn more should check out her fascinating books. Every page reflects a thoughtful understanding.

FOOTNOTES:
[10] Besides the works named in the preceding pages, Frederika Bremer wrote "The Diary," "Life in Dalecarlia," "Brothers and Sisters," and "The Midnight Sun."
[10] In addition to the works mentioned on the previous pages, Frederika Bremer wrote "The Diary," "Life in Dalecarlia," "Brothers and Sisters," and "The Midnight Sun."
[11] Frederika Bremer's judgment is certainly at fault here; and in other points she does not show a very exact discrimination. The sketch, indeed, is witty rather than accurate; a clever caricature rather than a correct drawing.
[11] Frederika Bremer's assessment is definitely mistaken here; and in other aspects, she doesn't demonstrate very precise discernment. The portrayal is more humorous than accurate; it's a clever caricature instead of an accurate depiction.
[14] One or two quotations, illustrative of Frederika Bremer's style, we may give in a note. And, first, her impression of the mountains ("Two Years in Switzerland and Italy," i. 239):—
[14] We can include one or two quotes that showcase Frederika Bremer's style in a note. First, here’s her impression of the mountains ("Two Years in Switzerland and Italy," i. 239):—
"They stand in nature like the prophets of the Old Testament, or, more correctly speaking, like the old wise men and teachers of the pagan world, and point us to a greatness high above that in which we, the children of the valleys and the plains, have our being. For these pyramids are not the pleasantest things upon earth, they are not the fragrance of the flowers, not the singing of the birds, not the changing life of the seasons. Imperishable in their eternal place, they are moved alone by the sun. The sun alone causes them to glow or become pale, and to paint for us images of life or of death. But they alone receive its earliest beams in the morning, and retain its light in the evening long after it has departed from us. It is in their bosoms that spring feeds the great rivers which fertilize the earth, foster the life of cities, and extend themselves, beautifying, benefiting, even to the smallest blades of grass."
"They stand in nature like the prophets of the Old Testament, or more accurately, like the wise elders and teachers of the ancient world, guiding us toward a greatness beyond what we, the people of the valleys and plains, know. These pyramids aren't the most charming things on earth; they aren’t the scent of flowers, the songs of birds, or the vibrant changes of the seasons. Timeless in their steadfastness, they are only moved by the sun. The sun is what makes them shine or fade, painting for us pictures of life or death. Yet, they are the first to catch the sun’s early rays in the morning and hold onto its light in the evening long after it’s gone from us. It is within them that spring nourishes the great rivers that enrich the earth, support the cities, and spread out to beautify, uplift, and even touch the tiniest blades of grass."
And, secondly, the Simplon (ibid. i. 315, 316):—
And, secondly, the Simplon (ibid. i. 315, 316):—
"The scenery was wild, and of an imposing grandeur. The sun shone upon the mass of cloud, and wind chased the misty shadows amongst the mountains. All around, in an immense circle, glaciers and snow-clad mountain-peaks gleamed forth from amongst the clouds. Before me rose a lofty mountain, shaped like a cupola, the top of which was covered with a black cloud, whilst the lower part was lighted up by bright sunshine. It was the peak of the Simplon. Troops of misty shapes were chased round it by the wind, as in a wild sweep, whilst they strove to reach the top, which seemed in its turn to reject them. The black cloud lay threateningly above, and the white, misty spectres careered around like the unhappy and unsettled souls in the Hell of Dante. Still increasing in number, they ascended from the depth below; still more and more wildly were they chased round the ice-clad mountain—clad as in tatters of ice—into the dazzling sunshine beneath the black forbidding cloud. Masses of water were hurled down from the neighbouring glaciers with thundering din. There is danger here from avalanches during spring and autumn, and for that reason strong stone galleries are built in many parts of the road to serve as a shelter for people and for carriages. Avalanches and torrents are hurled down over the arched roofs and into the abyss on the other side. Even now masses of ice hang threateningly upon the heights to the left along the road; but these will dissolve in foaming rivers, which will find their outlets in deep clefts of the mountain, over which the road is carried, or they are conveyed away by means of strongly constructed gutters over the roofs of the stone galleries. One of these streams is hurled down with a force and a din which is deafening. The whole of this scene was so wild and so magnificent that it thrilled me at once with terror and joy. The sun gleamed through all as with lightning-flashes, and as if in combat with the demons of nature."
"The landscape was wild and incredibly grand. The sun shone on the clouds, and the wind chased misty shadows around the mountains. All around, in a vast circle, glaciers and snow-covered peaks sparkled through the clouds. In front of me loomed a tall mountain, shaped like a dome, with a black cloud covering its summit while bright sunlight lit up the lower part. That was the peak of the Simplon. Waves of misty figures were swept around it by the wind, as they tried to reach the top, which seemed to repel them. The dark cloud hovered ominously above, while the white, misty specters swirled around like troubled souls in Dante's Hell. Growing in number, they rose from the depths below, becoming more frantically chased around the ice-covered mountain—clad in tattered ice—into the dazzling sunlight beneath the dark, forbidding cloud. Massive amounts of water crashed down from the nearby glaciers with a thunderous roar. There is a danger of avalanches in spring and autumn, which is why strong stone galleries are built in various parts of the road to provide shelter for people and vehicles. Avalanches and torrents tumble over the arched roofs and into the abyss on the other side. Even now, large chunks of ice threaten to fall from the heights to the left along the road; but these will melt into frothing rivers, which will find their way through deep crevices in the mountain, where the road runs, or will be directed away through sturdy gutters over the roofs of the stone galleries. One of these streams crashes down with a force and noise that is deafening. The entire scene was so wild and magnificent that it filled me with both terror and joy. The sun flashed through everything like lightning, as if battling the forces of nature."

MADEMOISELLE ALEXINA TINNÉ.
For the female mind, ever touching at one extreme the most prosaic matter-of-fact, and at the other the most exalted sentiment, with an almost equal capacity for realism and idealism, the combined romance and simplicity, picturesqueness and primitiveness of Oriental life, has a peculiar charm. So, too, in the romance of Eastern travel, with its surprises and adventures, its strong lights and profound shadows, it finds an exciting contrast to that commonplace routine of existence, that daily round of conventionalities, which is imposed upon them by the social tyranny of the West. Fettered as women are in highly civilized countries by restraints, obligations, and responsibilities, which are too often arbitrary and artificial, their impatience of them is not difficult to be understood; and it is natural enough that when the opportunity offers, they should hail even a temporary emancipation. No doubt it is this motive which, in different ways, has influenced the courageous ladies, whose names in the present century have been[Pg 185] so brilliantly inscribed on the record of Eastern travel; such as Lady Hester Stanhope, Lady Duff Gordon, Lady Baker, Miss Edwards, and Lady Blunt. And this motive it was, strengthened by a naturally adventurous disposition, which induced Mademoiselle Alexina Tinné—of whose career we are now about to speak—to incur the perils of African exploration.
For the female mind, which often shifts between the most practical matters and the highest ideals, with a nearly equal ability for realism and idealism, the mix of romance and simplicity, vivid imagery, and rawness of life in the East holds a unique appeal. Similarly, the adventure of Eastern travel, with its surprises and exciting experiences, its bright highlights and deep shadows, offers a thrilling contrast to the dull routine of daily life and the conventional expectations imposed by the social norms of the West. Given that women in highly developed societies are often constrained by obligations and responsibilities that can feel arbitrary and artificial, it's easy to understand their frustration; it’s only natural that they seize even temporary freedom when it arises. This desire has likely motivated the brave women whose names have been[Pg 185] brightly recorded in the history of Eastern travel, such as Lady Hester Stanhope, Lady Duff Gordon, Lady Baker, Miss Edwards, and Lady Blunt. It was this drive, combined with a naturally adventurous spirit, that led Mademoiselle Alexina Tinné—whose story we are about to explore—to face the dangers of exploring Africa.
"Visitors to Algiers some years ago, will remember the air of mystery hanging about a certain yacht lying off the harbour. Rumour spread all kinds of glowing reports about the mistress of its motley crew, Europeans, negroes, and stately Nubians. Some said it was an Oriental princess; one invented a love affair to account for the lonely wanderings of this female Odysseus; another hinted darkly at some political mission from far-off Mussulman courts to the chiefs of the Sahara. The bare truth, when at last it was made known, was almost as marvellous as anything fiction could invent on behalf of its owner. The yacht, indeed, belonged to a lady, young, beautiful, and possessed of queenly fortune, whose existence, almost from childhood, had been spent in the East; who had already accomplished several voyages of discovery in Central Africa; and who, undaunted by the mishaps of former pioneers in the same direction, now projected an undertaking, which, if carried out successfully, would place her in the foremost rank of African explorers."
"Visitors to Algiers a few years ago will remember the air of mystery surrounding a particular yacht anchored off the harbor. Rumors spread all kinds of exciting stories about the woman leading its diverse crew of Europeans, Black people, and majestic Nubians. Some claimed she was an Eastern princess; one person fabricated a love affair to explain the solitary journeys of this female Odysseus; another hinted darkly at a political mission from distant Muslim courts to the leaders of the Sahara. The bare truth, when it was finally revealed, was almost as incredible as anything fiction could invent for its owner. The yacht belonged to a young, beautiful woman with a royal fortune, who had spent most of her life in the East; she had already made several exploratory trips in Central Africa; and undeterred by the challenges faced by earlier pioneers in the same region, she was now planning an endeavor that, if successful, would elevate her to the top tier of African explorers."
Alexina, or Alexandrina Tinné, was born at the Hague in 1835 (or, according to some authorities, 1839). Her[Pg 186] father was a Dutch merchant, who, after acquiring a large fortune in Demerara, was naturalized in England, and finally took up his residence at Liverpool. Her mother, a Dutch baroness, was the daughter of Admiral van Capellen, who commanded the Dutch squadron of Lord Exmouth's fleet at the bombardment of Algiers in 1816. The death of her father while she was still a child, made her the heiress of vast wealth; but she was fortunate in having in her mother a prudent and sagacious guardian, who was careful that her education should in all respects be worthy of her position. She was introduced at Court at an exceptionally early age, and became a great favourite of the Queen of Holland. Fate, indeed, seemed to have placed at her disposal everything which society most values, and to have enabled her to realize in an unusual degree what Dr. Johnson so happily described as "the potentialities of wealth." All the enjoyments of literary and artistic culture, all the pleasures of a refined and favoured life, all the influence for good or evil that accrues to a leader of fashion, were commanded by this young lady; and yet, in the very bloom of maidenhood, she voluntarily set them aside. Whether it was that an impatient and a restless spirit rebelled against social conventionalisms, or whether she was actuated by an earnest love of knowledge, or whether some romance of crushed hope and rejected love was involved, is not certainly known; but rich, and gifted, and fortunate as she was, she suddenly disappeared from the Hague about 1859, and after a[Pg 187] brief visit to Norway and a rapid tour to Italy, Constantinople, and Palestine proceeded to the banks of the Nile. In company with her mother and her aunt she examined the monuments and antiquities of Egypt, and then took up her winter residence at Cairo.
Alexina, or Alexandrina Tinné, was born in The Hague in 1835 (or, according to some sources, 1839). Her[Pg 186] father was a Dutch merchant who made a fortune in Demerara, became a naturalized citizen in England, and eventually settled in Liverpool. Her mother, a Dutch baroness, was the daughter of Admiral van Capellen, who led the Dutch squadron in Lord Exmouth's fleet during the bombardment of Algiers in 1816. The death of her father when she was still a child made her the heiress to a vast fortune, but she was lucky to have a wise and careful mother as her guardian, who ensured her education matched her status. She was presented at Court at a remarkably young age and quickly became a favorite of the Queen of Holland. It seemed that fate had given her everything society values most and allowed her to fully enjoy what Dr. Johnson aptly called "the potentialities of wealth." This young woman had access to all the pleasures of literary and artistic culture, the joys of a privileged life, and the influence that comes from being a trendsetter; yet, at the height of her youth, she chose to leave it all behind. Whether it was an impatient and restless spirit rebelling against social norms, a genuine love of knowledge, or a story of unfulfilled dreams and unrequited love, we can’t say for sure. But despite being rich, talented, and fortunate, she suddenly vanished from The Hague around 1859, and after a[Pg 187] brief visit to Norway and a quick trip to Italy, Constantinople, and Palestine, she made her way to the banks of the Nile. Along with her mother and her aunt, she explored the monuments and antiquities of Egypt, and then settled in Cairo for the winter.
This experience of travel sharpened her appetite for adventure. It was a time when the minds of men were much occupied with the subject of African exploration, and we need not wonder, therefore, that it attracted the attention of Alexina Tinné. She appears to have been by nature of a romantic temperament, with an imagination as lively as her spirit was undaunted. At Palmyra she had dreamed of a career which should emulate that of Zenobia. In the Lebanon she had a vision of installing herself as successor to Lady Hester Stanhope. And now she conceived the idea of competing for the suffrages of posterity with Burton and Livingstone, Speke and Baker. To some extent she was influenced, perhaps, by the wide-spread reputation of Mrs. Petherick, the wife of the English consul at Khartûm; but no doubt her main desire was to solve the great enigma of the Nilitic sphinx, and show that a woman could succeed where men had failed. What an immortality of fame would be hers if she prevailed over every obstacle and difficulty, and penetrated, as no European yet had done, to the remote source, the parent fountain of the waters of Egypt's great historic river! It must be owned that, if this were her ambition, there was nothing mean or unworthy in it.[Pg 188]
This travel experience fueled her desire for adventure. It was a time when many people were focused on African exploration, so it's no surprise that it caught Alexina Tinné's attention. She seemed to have a naturally romantic personality, with a vivid imagination and an undaunted spirit. In Palmyra, she had dreamed of a career that would rival that of Zenobia. In the Lebanon, she envisioned herself as the successor to Lady Hester Stanhope. And now, she had the idea of competing for the recognition of history alongside Burton, Livingstone, Speke, and Baker. To some extent, she might have been influenced by the well-known Mrs. Petherick, the wife of the English consul in Khartûm; but undoubtedly, her main goal was to unravel the great mystery of the Nilitic sphinx and prove that a woman could succeed where men had failed. What a legacy of fame she would achieve if she overcame every obstacle and reached, as no European had before, the distant source, the original fountain of the waters of Egypt's legendary river! It must be acknowledged that if this was her ambition, it was anything but small or unworthy.[Pg 188]
She set out on the 9th of January, 1862, still accompanied by her mother and her aunt, over whom her resolute nature exercised an undisputed ascendancy, voyaging in their boats, which carried a large stock of provisions, an ample supply of money, chiefly in copper, and a numerous train of guides, guards, and servants. In the largest and most commodious dahabuyah went the three ladies, with a Syrian cook and four European servants. Alexina's journal, it is said, preserves many curious details in unconscious illustration of the mixed character of this expedition, which might almost have been that of a new Cleopatra going to meet a new Mark Antony; we see the beauty there as well as the heroine; the handsome woman, mindful of her toilette appliances, as well as the courageous explorer, athirst for knowledge.
She set off on January 9, 1862, still accompanied by her mother and her aunt, over whom her strong-willed nature held undeniable control. They traveled in their boats, which were stocked with plenty of supplies, a good amount of money—mostly in copper—and a large team of guides, guards, and servants. In the biggest and most comfortable dahabuyah, the three ladies traveled along with a Syrian cook and four European servants. Alexina's journal is said to contain many intriguing details that unknowingly highlight the mixed nature of this trip, which could almost be compared to a new Cleopatra heading off to meet a new Mark Antony; you can see the beauty as well as the heroine—the attractive woman who cared about her appearance and the brave explorer eager for knowledge.
Passing in safety the first cataract, Miss Tinné's flotilla reached Korosko, where she and her companions took temporary leave of the Nile, of tourists, and civilization, and stuck across the sandy wastes of Korosko to Abu-Hammed, in order to avoid the wide curve which the river makes to the eastward. The caravan, besides Miss Tinné's domestics, included six guides and twenty-five armed men; while a hundred and ten camels and dromedaries were loaded with stores and provisions. The desert did not prove so dreary as it had been painted; sand and rock were frequently relieved by stretches of gracious verdure. The monotony of the plains was often broken by ranges of undulating hills.[Pg 189] Every evening the camels found an ample supply of pasturage, and could quench their thirst freely in the basins of water that sparkled in the hollows of the rocks.
Passing safely the first cataract, Miss Tinné's flotilla reached Korosko, where she and her companions temporarily left the Nile, tourists, and civilization, and trekked across the sandy expanses of Korosko to Abu-Hammed, to avoid the wide curve of the river to the east. The caravan, in addition to Miss Tinné's staff, included six guides and twenty-five armed men, while one hundred and ten camels and dromedaries were loaded with supplies and provisions. The desert turned out to be less bleak than described; sand and rock were frequently broken up by patches of lush greenery. The monotony of the plains was often interrupted by rolling hills. Every evening, the camels found plenty of grazing and could drink their fill from the pools of water that sparkled in the rock hollows.[Pg 189]
The passage of the Korosko Desert usually occupies eight or nine days; but as Alexina advanced very leisurely, by daily stages not exceeding seven or eight hours each, she consumed nearly three weeks in the journey. Notwithstanding this easy mode of travel, her mother was so fatigued that, on arriving at Abu-Hammed, on the banks of the Nile, she solicited that they should again take to the river. A dahabuyah was accordingly hired, along with six stalwart boatmen, all of whom swore on the Kúran that they would keep pace with the swiftest dromedary. So while the caravan dragged its laborious way through the burning, shifting sand, Alexina and her kinswomen leisurely ascended the Nile. But the boatmen soon threw to the winds their promises, relaxed their efforts, and allowed the caravan to push ahead of them, replying to all reproaches that their work was arduous, and the sun's heat excessive.
The journey through the Korosko Desert typically takes about eight or nine days; however, since Alexina traveled very slowly, with daily stages not exceeding seven or eight hours, she took nearly three weeks to complete the trip. Despite this relaxed pace, her mother was so exhausted that when they reached Abu-Hammed, along the banks of the Nile, she requested to return to the river. A dahabuyah was then rented, along with six strong boatmen, all of whom promised on the Kúran that they would keep up with the fastest camel. So while the caravan struggled through the scorching, shifting sand, Alexina and her family leisurely made their way up the Nile. But soon the boatmen broke their promises, eased their efforts, and let the caravan get ahead of them, responding to all complaints that their work was tough and the sun was too hot.
Meantime, the progress of the caravan was considerable, and at nightfall tents were pitched on the river-bank, and fires lighted. When no dahabuyah appeared much surprise was felt, and men were sent to look out for it, but in vain. It was not until the following day that news was obtained of it, and then it was found that the Egyptian boatmen had at last laid down their oars in sullen indolence, and that Miss Tinné and the other ladies had been compelled to pass the night in a[Pg 190] Nubian village. This misadventure taught them the lesson that in Eastern countries it is safer to trust to brutes than to men; the boatmen were summarily dismissed, and the ladies once more joined the caravan.
In the meantime, the caravan made significant progress, and by nightfall, they had set up tents on the riverbank and started fires. When no dahabuyah (boat) showed up, everyone was quite surprised, and some men were sent to search for it, but found nothing. It wasn't until the next day that they learned what happened: the Egyptian boatmen had finally given up and were lounging around, and Miss Tinné and the other women had to spend the night in a Nubian village. This unfortunate experience taught them that in Eastern countries, it's often safer to rely on animals than on people. The boatmen were quickly let go, and the ladies rejoined the caravan.
But the heat proving insupportable, they were driven once more to essay the river transit. A boat was again hired; a second time they embarked on the shining Nile; and again an evil fortune attended them. Instead of reaching Berber, as they should have done, in four days, they spent a week in the voyage; but it was some compensation for their fatigue when, at two hours' march from the city, they were received by some thirty chiefs, mounted upon camels, and attended by janissaries in splendid attire, who, with much pomp and circumstance, escorted them to the gates of Berber. There they were received by the governor with every detail of Oriental etiquette; were comfortably lodged in pavilions in his garden, and surrounded by an atmosphere of courteous hospitality. No longer in need of a complete caravan, Miss Tinné dismissed her camel drivers; and desirous of leaving on their minds a permanently favourable impression, she rewarded them with such unbounded generosity that they broke out into unaccustomed exclamations of joy and gratitude, and to this day sing of the white queen's glory, as if she had revived the splendour of Palmyra.
But the heat became unbearable, so they decided to try crossing the river again. They hired another boat and once more set off on the shining Nile, but misfortune struck them again. Instead of reaching Berber in four days, they spent a week on the journey. However, it was somewhat satisfying to be greeted by about thirty chiefs on camels, accompanied by janissaries in fancy clothes, who proudly escorted them to the gates of Berber after a two-hour march from the city. There, the governor welcomed them with all the formalities of Eastern customs and they were comfortably housed in pavilions in his garden, surrounded by an atmosphere of warm hospitality. No longer needing a full caravan, Miss Tinné let go of her camel drivers, and wanting to leave them with a positive impression, she rewarded them so generously that they erupted into unexpected cheers of joy and thanks, and to this day they sing about the white queen's glory, as if she had revived the greatness of Palmyra.
This profusion was, however, not wholly without calculation. Those who benefited by it spread her praises in every direction, so that her coming was eagerly looked[Pg 191] for, and hospitality pressed upon her with an eagerness which may have been inspired by selfish motives, but was not the less agreeable to her companions or herself. The young girls danced merrily at her approach; they took her for a princess, or, at all events, as such they saluted her.
This abundance wasn't completely without strategy. Those who gained from it praised her everywhere, so her arrival was eagerly anticipated, and hospitality was offered to her enthusiastically, which may have been driven by self-interest but was still pleasant for her and her companions. The young girls danced joyfully as she approached; they regarded her as a princess, or at least treated her as one.
After resting for some weeks at Berber, Miss Tinné again hired their boats, and ascended the Nile to Khartûm, the chief town of the Egyptian Soudan. Situated at the confluence of the two Niles, the White and the Blue, it is already the centre of a considerable commerce, and the rendezvous of almost all the caravans of Nubia and the Upper Nile. Unfortunately it is one of the world's cloacinæ, a kind of moral cesspool, into which flows the uncleanness, the filth of many nations; the rendezvous of Italians, Germans, Frenchmen, and Englishmen, whom their own countries have repudiated; political gamblers, who had played their last card and lost their last stake; fraudulent bankrupts, unscrupulous speculators—men who have nothing to hope, nothing to lose, and are too callous, or too desperate, or too miserable to fear. The great scourge of the place—even now, after all the efforts, not wholly unsuccessful, of Colonel Gordon, is the detestable slave-trade; and by its abettors the projected journey of Miss Tinné was regarded with much hostility. It was obvious that, traversing as she would do the districts blighted by this terrible plague, she would see all its sad results, and her fearless exposure of them would not long be delayed. Secretly, therefore,[Pg 192] they threw every possible obstacle in the way of her advance; but her wealth, high position, and unfailing energy, prevailed over all; and after a delay of some weeks she succeeded in completing her preparations. A sufficient stock of provisions was got together, and a supply of trinkets for the purpose of gifts or barter; an escort of thirty-eight men, including ten soldiers, fully armed, and all bearing a good character for trustworthiness, was engaged; and, finally, she hired, for the large sum of ten thousand francs, a small steamboat, belonging to Prince Halim, the late Khedive's brother.
After taking a break for a few weeks in Berber, Miss Tinné hired boats again and traveled up the Nile to Khartoum, the main city of the Egyptian Sudan. Located at the point where the two Niles, the White and the Blue, meet, it's already a hub of significant trade and a meeting point for almost all the caravans from Nubia and the Upper Nile. Unfortunately, it's one of the world's cloacinæ, a sort of moral cesspool where the dirt and filth from many nations converge; a gathering place for Italians, Germans, Frenchmen, and Englishmen who have been rejected by their own countries; political gamblers who've played their last hand and lost everything; fraudulent bankrupts, unscrupulous speculators—men who have nothing to hope for, nothing to lose, and are too heartless, desperate, or miserable to care. The biggest issue in the area—even today, despite Colonel Gordon's not entirely unsuccessful efforts—is the despicable slave trade, and its supporters viewed Miss Tinné's planned journey with great hostility. It was clear that, as she passed through the areas affected by this dreadful plague, she would witness all its tragic results, and her courageous revelation of them would be forthcoming. Therefore, in secret, [Pg 192] they created every possible barrier to hinder her progress; but her wealth, high status, and unwavering determination overcame all obstacles. After a few weeks of delays, she managed to finalize her preparations. She gathered enough supplies of food and a stock of trinkets for gifts or trade; arranged for an escort of thirty-eight men, including ten armed soldiers, all known for their reliability; and finally, she rented a small steamboat from Prince Halim, the late Khedive's brother, for the substantial sum of ten thousand francs.
Her high moral sense revolted at the low social tone of Khartûm, and she left it with gladness to begin the ascent of the White Nile, and carry out the objects she had proposed to herself. It was pleasant to gaze on the fair landscapes which lined the banks of the great river. Its serene loveliness charmed her, and she compared it, not inappropriately, to Virginia Water, the picturesque miniature lake which shines amid the foliaged depths of Windsor Forest. Pleasant to look upon were the dense groups of shapely trees: palms, mimosas, acacias, the gum-tree—which frequently rivals the oak in size—and the graceful tamarisk. Myriads of shrubs furnish the blue ape with a shelter; the air sparkles with the many-coloured wings of swarms of birds. On the broad bright bosom of the stream spread the large leaves and white flowers of colossal lilies, among which the crocodile and hippopotamus pursue their unwieldy pastime.
Her strong sense of morality was disgusted by the low social standards of Khartoum, and she happily left to start her journey up the White Nile and pursue her goals. It was delightful to take in the beautiful landscapes that lined the banks of the great river. Its calm beauty captivated her, and she not inappropriately compared it to Virginia Water, the charming little lake nestled in the leafy depths of Windsor Forest. The dense clusters of elegant trees were pleasant to behold: palms, mimosas, acacias, the gum tree—which often rivals the oak in size—and the graceful tamarisk. Countless shrubs provide shelter for the blue ape, and the air sparkles with the colorful wings of flocks of birds. On the broad, bright surface of the stream floated the large leaves and white flowers of massive lilies, where the crocodile and hippopotamus engage in their clumsy activities.
How marvellous the effects of colour, when this[Pg 193] romantic scene is flooded in the glowing sunshine. Through the transparent air every object is seen with a sharp, clear outline, and the sense of distance is overcome. When a shadow falls it is defined as boldly as on canvas; no generous mist softens or conceals it; everything is shown as frankly as in a mirror. In the noontide heats all nature is as silent here as in the virgin forests of the New World; but when the cool breath of evening begins to be felt, and that luminous darkness which is the glory of a summer night in Central Africa folds softly over the picture, the multiform life of earth swiftly re-awakens; birds and butterflies hover in the air, the monkeys chatter merrily, and leap from bough to bough. The sounds which then arise—song and hum and murmur, the roll of the river, the drone of insects, the cries of the wild beasts—all seem to blend in one grand vesper harmony—one choral hymn of thanksgiving to the Lord of life. These are generally hushed as the night advances; and then swarms of fire-flies and glow-worms light their tiny torches and illuminate the dark with a magical display; while the drowsy air hangs heavy with the sweet and subtle odours exhaled from the corollas of the plants which open only in night's cool and tranquil hours.
How amazing the effects of color are when this[Pg 193] romantic scene is bathed in golden sunshine. In the clear air, every object stands out with a sharp, clear outline, and the sense of distance fades away. When a shadow falls, it’s as distinctly defined as on canvas; no gentle mist softens or obscures it; everything is displayed as honestly as in a mirror. During the midday heat, all nature is as quiet here as in the untouched forests of the New World; but when the cool evening breeze starts to blow, and that glowing darkness, which is the beauty of a summer night in Central Africa, gently wraps around the scene, the diverse life of the earth quickly comes back to life; birds and butterflies flit through the air, monkeys chatter happily, and leap from branch to branch. The sounds that arise then—song, buzz, and murmur, the flow of the river, the buzz of insects, the calls of wild animals—seem to combine into one grand evening symphony—one choral song of thanks to the Creator of life. These sounds generally quiet down as the night goes on; and then swarms of fireflies and glow-worms light up their tiny torches and brighten the darkness with a magical display; while the sleepy air hangs heavy with the sweet and subtle scents released by the flowers that only bloom in the cool and serene hours of night.
Such a landscape as this, with its gorgeous colour and its novel life, harmonized admirably with Miss Tinné's poetical and dreamy temperament. She had realized her visions; the romance of the East was around her, and she the most conspicuous figure in it. Through the[Pg 194] different Nile villages the expedition touched at, she loved to ride, followed by an armed escort, dazzling the natives by her fair young beauty and splendour of appearance, amazing them by her lavish liberality, and receiving from them the homage due to a supposed daughter of the Sultan. To this high rank they naturally elevated so magnificent and commanding a personage. Their hearts, moreover, were won by her evident sympathy with their down-trodden and suffering race. On one occasion she encountered an Egyptian pasha, returning with a booty of slaves from a recent razzia. She besought him to release the unhappy creatures, and when he refused, purchased eight of them, immediately setting them at liberty, and supplying them also with provisions. This has been ridiculed as a quixotic act; but to our thinking it was an act of generous womanly enthusiasm, which may be accepted as redeeming many of the faults and failings of Miss Tinné's character, and compensating for the frivolities which overclouded the real motive of her enterprise. To every benevolent impulse her heart responded, like an Æolian harp to the touch of the lightest breeze; and in the midst of her enjoyment of the picturesque features of her enterprise, she ceased not to suffer severely at the sight of the wretched condition of the poor negroes who fell victims to the necessities of a nefarious traffic.
Such a landscape, with its stunning colors and unique life, perfectly matched Miss Tinné's poetic and dreamy personality. She had made her dreams a reality; the romance of the East surrounded her, and she was the most prominent figure in it. She loved to ride through the [Pg 194] various Nile villages the expedition visited, accompanied by an armed escort, dazzling the locals with her youthful beauty and impressive presence, astonishing them with her generous spirit, and receiving the respect given to a supposed daughter of the Sultan. They naturally regarded such a magnificent and commanding person as belonging to high rank. Their hearts were also won by her genuine compassion for their oppressed and suffering community. On one occasion, she came across an Egyptian pasha, returning with a group of slaves he had captured. She pleaded with him to free the unfortunate souls, and when he refused, she bought eight of them, immediately releasing them and providing them with food. This act has been mocked as idealistic, but to us, it was a gesture of generous womanly passion that helps redeem many of Miss Tinné's flaws and makes up for the superficialities that clouded her true intentions. Her heart responded to every act of kindness like an Aeolian harp to the softest breeze, and while she enjoyed the beautiful aspects of her adventures, she continued to suffer deeply at the sight of the terrible plight of the poor Africans victimized by this cruel trafficking.
This traffic had excited such passions of revenge and hatred in the breasts of the riverine tribes of the Nile, that the passage of the river had become very dangerous,[Pg 195] and the land journey almost impossible. The natives looked upon every white man as a Turk and a slave-dealer; and when a boat appeared on the horizon, terror-stricken mothers cried to their children, "The Tourké, the Tourké are coming!" The scarlet fez, or tarbouch, was regarded with peculiar aversion. "It is the colour of blood just spilled," said a negro to his family. "It never fades," they said; "the Turk renews it constantly in the blood of the poor black man."
This situation had stirred such feelings of revenge and hatred among the tribes along the Nile that crossing the river had become extremely dangerous,[Pg 195] and traveling on land was nearly impossible. The locals viewed every white man as a Turk and a slave trader; when a boat appeared on the horizon, terrified mothers shouted to their children, "The Turks, the Turks are coming!" The red fez, or tarbouch, was particularly disliked. "It’s the color of freshly spilled blood," a man told his family. "It never fades," they said; "the Turk constantly renews it with the blood of the poor black man."
They learned to distinguish, however, between the slave-dealer's boats and Alexina Tinné's steamer. Twice or thrice they boarded the latter; at first very timidly, but afterwards with courage. "Is the young lady in command," they said, "the Sultan's sister? Comes she to assist or to persecute us?" When acquainted with the pacific object of her expedition, they rapidly grew familiar, and ventured to go upon deck. "Since you mean no evil against us," they cried, "we will do you no harm; we will love you!" They took from her hands a cup of tea, and courteously drank it without showing any repugnance; while they answered all her questions respecting their manners and customs, and supplied her with information relative to the surrounding country. So greatly to her liking was her reception that she would have remained for a lengthened period among this friendly people, had she not felt bound to prosecute her journey to the southward.
They learned to tell the difference between the slave dealer's boats and Alexina Tinné's steamer. A couple of times, they boarded the latter; at first, very nervously, but later with confidence. "Is the young lady in charge," they asked, "the Sultan's sister? Is she here to help us or to hunt us down?" Once they understood that her mission was peaceful, they quickly became friendly and were willing to go on deck. "Since you mean no harm to us," they exclaimed, "we will do you no harm; we will love you!" They took a cup of tea from her hands and politely drank it without any hesitation, while they answered all her questions about their customs and shared information about the surrounding area. She enjoyed their warm welcome so much that she would have stayed longer with this friendly people if she hadn't felt the need to continue her journey south.
Resuming her voyage, she proceeded steadily in the[Pg 196] direction of the land of the Derikas. Two or three villages were seen on the river-banks, but the landscape was bare and sterile, and Miss Tinné felt no inclination to disembark until she reached Mount Hunaya. When her followers understood that she had resolved to encamp there during the rainy season, they protested vehemently, and talked of the dangers to be incurred from elephants and lions. Alexina, however, was not to be moved from her determination; but as the steamer was in need of repair, she sent it back to Khartûm in charge of her aunt.
Resuming her journey, she continued on in the[Pg 196] direction of the Derikas' land. A couple of villages lined the riverbanks, but the scenery was barren and lifeless, and Miss Tinné had no desire to get off until she reached Mount Hunaya. When her team realized she planned to set up camp there for the rainy season, they strongly protested and mentioned the dangers posed by elephants and lions. However, Alexina was firm in her decision; since the steamer needed repairs, she sent it back to Khartûm with her aunt in charge.
As soon as the necessary repairs were completed, Madame Tinné quitted Khartûm. On her arrival at Jebel Hunaya, she was received with shouts of joy, and, to the surprise of the natives, with a salute from some small cannons. Nothing had occurred of special interest during her absence, except that on one occasion, when Alexina was reading at a short distance from the camp, she had a narrow escape from a young panther. On discovering the animal, she had the presence of mind, however, to stand perfectly still, while she summoned her soldiers and servants to her assistance. On their arrival, a cordon was drawn round the panther, and it was easily captured.
As soon as the necessary repairs were finished, Madame Tinné left Khartûm. When she arrived at Jebel Hunaya, she was welcomed with cheers and, to the surprise of the locals, a salute from a few small cannons. Nothing particularly interesting happened during her absence, except that once, when Alexina was reading a short distance from the camp, she had a close call with a young panther. When she spotted the animal, she wisely stood completely still while she called her soldiers and servants for help. When they arrived, they formed a circle around the panther, and it was easily captured.
On the 7th of July, the steamer, heavily laden and towing two boats, continued its course up the river. Between the Jebel Hunaya and the point where the Bahr-el-Ghazal flows into the White Nile, the scenery is of a very unattractive character, and the river-banks[Pg 197] are parched and unfruitful. Here and there the wind soughs through masses of tall reeds and aquatic plants; at other points the waters overflow their bounds for some two or three thousand yards, creating on each side an impassable swamp.
On July 7th, the steamer, heavily loaded and towing two boats, continued its journey up the river. Between Jebel Hunaya and the spot where the Bahr-el-Ghazal merges with the White Nile, the scenery is quite unattractive, and the riverbanks[Pg 197] are dry and barren. Occasionally, the wind rustles through clumps of tall reeds and aquatic plants; at other points, the waters overflow their banks for about two or three thousand yards, creating an impassable swamp on both sides.
The journey was continued eastward until they reached the settlement of an Arab chief, named Mohammed Chu, who, by mingled craft and force, had subjugated the neighbouring tribes, and asserted his rule over this part of the Soudan. When, as not infrequently happened, he was in want of money, he exercised the right of the strong hand, and, at the head of his freebooters, sallied forth; destroying villages, massacring their male inhabitants, seizing upon the women and children to sell as slaves, and carrying off the cattle. He was partial to pomp and circumstance, and paraded to and fro on a magnificent horse, the saddle of which was embroidered with gold and silver, and sparkled with precious stones. But on the arrival of Alexina Tinné, his courage seemed to desert him; and he was terrified by the Turkish soldiers who mounted guard on the steamer's deck. It was probably owing to this spasm of alarm that he received the ladies with royal honours, sending them sheep, oxen, fruit, vegetables, dancers, archæological curiosities—in short, he seemed anxious to make offering of all he possessed. Afterwards, however, his liberality was found to proceed from another motive; he supposed that he was doing honour to the favourite daughter of the Grand Turk, and in his zeal meditated[Pg 198] proclaiming her the Queen of the Soudan. When his visitors bade him farewell, he strenuously advised them not to proceed any further south. "Take care," he said, "you do not come into collision with the Shillooks, who are my sworn enemies, and the enemies of all who cross their frontiers. Beware lest they set fire to your boats, as they have already done to all vessels coming from Khartûm."
The journey continued eastward until they reached the settlement of an Arab chief named Mohammed Chu, who had, through a mix of cunning and strength, conquered the nearby tribes and claimed his rule over this part of the Sudan. Whenever he needed money, which happened quite often, he would assert his power, leading his band of raiders to attack; destroying villages, killing their male inhabitants, capturing women and children to sell as slaves, and taking away the cattle. He loved show and spectacle, riding back and forth on a stunning horse, whose saddle was decorated with gold and silver and adorned with precious stones. However, when Alexina Tinné arrived, he seemed to lose his bravery; he was intimidated by the Turkish soldiers guarding the deck of the steamer. This burst of fear likely prompted him to welcome the ladies with royal honors, sending them sheep, oxen, fruit, vegetables, dancers, and archaeological curiosities—in short, he appeared eager to give them everything he had. Later, it became clear that his generosity was motivated by something else; he thought he was honoring the favorite daughter of the Grand Turk and, in his enthusiasm, considered proclaiming her the Queen of the Sudan. When his visitors said goodbye, he strongly advised them not to go any further south. "Be careful," he warned, "not to clash with the Shillooks, who are my sworn enemies and the enemies of anyone who crosses their borders. Watch out, or they might set fire to your boats, just like they have done to all vessels coming from Khartoum."
Alexina Tinné disregarded these warnings, continued her voyage, and, a few days later, anchored off a Shillook village. The sailors, frightened by Mohammed's speech, refused to approach it; but she landed with her usual decision, attended only by an interpreter, an officer, and an escort of ten soldiers. Her fame as the daughter of the Sultan had already preceded her, and she was welcomed with every demonstration of respect. The Shillooks, as is the case with other and more civilized peoples, endeavour to beguile every stranger into a share in their hostilities; and they made great efforts to induce Miss Tinné to assist them against that terrible Mohammed Chu, who had but just shown such a loyal anxiety to proclaim her Queen of the Soudan. When she refused to join in the campaign, their disappointment was bitter. Dr. Barth and other travellers speak in warm terms of this unfortunate tribe, who have suffered scarcely less from Europeans than from Arabs. They live under conditions the most unfavourable to their development; on every side they are hemmed in by foes. Constantly falling victims to the cruelty of the slave-hunters, it is[Pg 199] no wonder that they regard with suspicion, and too often treat with ferocity, the strangers who traverse their land; not unnaturally they implicate them in the traffic which crushes them to the ground.
Alexina Tinné ignored these warnings, continued her journey, and a few days later, anchored near a Shillook village. The sailors, frightened by Mohammed's speech, refused to go near it; but she went ashore with her usual resolve, accompanied only by an interpreter, an officer, and an escort of ten soldiers. Her reputation as the daughter of the Sultan had already preceded her, and she was welcomed with great respect. The Shillooks, like other more civilized people, try to involve every stranger in their conflicts; and they made strong efforts to persuade Miss Tinné to help them against the dreadful Mohammed Chu, who had just shown a loyal interest in declaring her Queen of the Soudan. When she declined to join their fight, they felt bitterly disappointed. Dr. Barth and other travelers speak highly of this unfortunate tribe, who have suffered nearly as much from Europeans as from Arabs. They live in conditions that are extremely unfavorable to their growth; they are surrounded by enemies on every side. Constantly falling victim to the cruelty of slave-hunters, it’s no wonder they view with suspicion, and often react violently towards, the strangers who pass through their land; understandably, they associate them with the trade that oppresses them.
Alexina Tinné reached at length the junction of the Sobat with the Nile. She determined on ascending the tributary stream to its highest navigable point, calculating that the voyage would not occupy more than seven or eight days. The Sobat valley is much more attractive to the eye than the course of the White Nile. Its ample pastures, teeming with flocks of ostriches and herds of giraffes, stretch away to the remote horizon. Elephants wander freely in the fertile uplands, coming down to the river at evening-time to drink. For weeks the voyagers lingered among the fair scenery of this happy valley; and then they resumed their ascent of the Nile as far as Lake Nû, where it receives the majestic volume of the Bahr-el-Ghazal before striking sharply towards the south.
Alexina Tinné finally arrived at the junction of the Sobat and the Nile. She decided to head up the tributary stream to its highest navigable point, estimating that the trip would take no more than seven or eight days. The Sobat valley is much more visually appealing than the path of the White Nile. Its vast pastures, full of flocks of ostriches and herds of giraffes, stretch out to the distant horizon. Elephants roam freely in the fertile highlands, coming down to the river in the evenings to drink. For weeks, the travelers enjoyed the beautiful scenery of this happy valley; then they continued their journey up the Nile as far as Lake Nû, where it takes in the impressive flow of the Bahr-el-Ghazal before sharply turning south.
The swamps of the White Nile exhale a malarious atmosphere, unfavourable to human life, but not adverse to the growth of a picturesque vegetation. Tamarisks, mimosas, climbing plants, papyrus, and euphorbia—the latter yielding a poisonous milky juice in which the natives dip their deadly arrow-points—thrive in unchecked luxuriance, and present a rich variety of colour.
The swamps of the White Nile give off a malaria-laden atmosphere, which is not good for human life, but is perfect for the growth of beautiful plants. Tamarisks, mimosas, climbing plants, papyrus, and euphorbia—the latter producing a toxic milky sap that the locals use to dip their deadly arrow tips—flourish freely, showcasing a vibrant array of colors.
Beyond Lake Nû the White Nile breaks into an[Pg 200] intricate series of curves and meanders, through which its current rushes with great rapidity, and with such strength that the steamer was compelled to throw off the towing-rope of the two Nile boats, and leave them to themselves. The sailors and servants accordingly landed, and set to work with sturdy arms to haul them against the stream. But in the worst fury of the current the rope broke, and the boats drifting downward, seemed doomed to destruction. Osman Aga, a resolute and courageous soldier, who was on the deck of the steamer at the time, seized another rope and sprang instantly into the river. With vigorous strokes he made for the shore. He had almost gained it, and had flung the rope to the crew of the nearest boat, when the strength of the current overpowered him, and he sank! After awhile his surviving comrades recovered the brave fellow's body, and gave it honourable burial in the native fashion at the foot of a patriarchal tree, on the trunk of which was cut a memorial inscription.
Beyond Lake Nû, the White Nile splits into an[Pg 200] intricate series of curves and meanders, through which its current rushes quickly and powerfully. The steamer had to drop the towing rope of the two Nile boats and leave them on their own. The sailors and crew then got off and worked hard to pull the boats upstream. But in the worst of the current, the rope snapped, and the boats started drifting downstream, seemingly doomed. Osman Aga, a determined and brave soldier who was on the steamer's deck at the time, grabbed another rope and jumped into the river. With strong strokes, he swam toward the shore. He almost made it and had thrown the rope to the crew of the nearest boat when the strength of the current overwhelmed him, and he sank! After a while, his surviving comrades retrieved the brave man's body and gave him a proper burial in the local way at the base of a large tree, with a memorial inscription engraved on its trunk.
Some days after this sad event, Miss Tinné ascended the river to Heiligenkreuz, an Austrian missionary station. There she remained until mid-September, making a short excursion into the interior; crossing rivers, penetrating into swampy forests, and visiting villages inhabited by a quite naked population, feeding upon bats, snakes, termites, and raw roots.
Some days after this unfortunate event, Miss Tinné traveled up the river to Heiligenkreuz, an Austrian missionary station. She stayed there until mid-September, taking a brief trip into the interior; crossing rivers, exploring swampy forests, and visiting villages populated by a largely naked community that survived on bats, snakes, termites, and raw roots.
As the voyagers drew near Gondokoro they observed that the scenery assumed a grander character. The river-banks lay deep in the shadow of luxuriant tropical[Pg 201] forests, in the recesses of which the ruins of ancient buildings were sometimes visible. Gondokoro, long regarded as the ne plus ultra of the Nile Valley, was reached on the 30th of September. It proved to be the farthest limit of the African explorations of our heroine. She ardently desired to advance; to share some of the glory which crowns the names of Speke and Grant, Baker and Petherick; to behold with her own eyes the vast expanse of the blue Victorian Sea; to trace to its fountain-head the course of the Nile; but the authorities threw obstacles in her way which proved to be insurmountable. Apart from these, the progress of the expedition was arrested by the malarious fever which attacked herself and most of her followers. In her own case the attack was so severe as at one time to threaten her life.
As the travelers got closer to Gondokoro, they noticed that the scenery became more majestic. The riverbanks were deeply shaded by lush tropical[Pg 201] forests, where the ruins of ancient structures occasionally appeared. Gondokoro, long seen as the ultimate destination in the Nile Valley, was reached on September 30th. It turned out to be the farthest point of our heroine's African explorations. She passionately wanted to move forward, to share in the glory associated with names like Speke and Grant, Baker and Petherick; to witness the vast stretch of the blue Victorian Sea with her own eyes; to trace the Nile back to its source; but the authorities put obstacles in her path that were impossible to overcome. Besides that, the expedition's progress was halted by the malaria that struck her and most of her companions. In her case, the illness was so severe at one point that it threatened her life.
After her recovery she devoted herself to the study of the habits and manners of the tribes dwelling in the neighbourhood of Gondokoro. They are all Baris; very ignorant and superstitious, but not naturally cruel. The most prosperous trade among them is that of the sorcerer, who acts also as the medicine-man. When a Bari falls ill, he hastens to consult the Punok, receives from him some infallible and grotesque recipe, and—behold he is cured! His faith in the prescribed remedy is the source of its efficacy. One of these magicians had the address to persuade the negroes of his immortality, and extracted from them ample presents of oxen, sheep, and the like. Unfortunately, he declaimed vehemently against the proceedings of the Egyptians, who having no sense[Pg 202] of humour, put him to death. His dupes collected round his dead body, and waited patiently for his resurrection; they began to doubt only when the corpse began to putrefy.
After her recovery, she focused on studying the habits and customs of the tribes living near Gondokoro. They are all Baris; quite naïve and superstitious, but not naturally cruel. The most successful trade among them is that of the sorcerer, who also serves as the medicine man. When a Bari falls ill, he rushes to consult the Punok, who gives him some foolproof and strange remedy, and—voila, he's cured! His belief in the suggested treatment is what makes it effective. One of these magicians managed to convince the locals of his immortality and received generous gifts of oxen, sheep, and so on from them. Unfortunately, he passionately spoke out against the actions of the Egyptians, who, lacking any sense of humor, executed him. His followers gathered around his dead body, waiting patiently for him to come back to life; they only started to doubt when the corpse began to decay.
Among the Bari sorcerers an influential position is held by the "rain-maker," and the villagers lavish upon him, in days of drought, gifts of oxen, fruits and trinkets, as an inducement to evoke from the clouds their treasures of genial rain. Greatness, however, has always to pay a penalty; and if after the rain-maker has performed his rites, the drought continues, it is not unusual for the disappointed people to surround the Kodjan's house, drag him forth, and summarily cut open his stomach, on the plea that as the storms make no outward sign they must be shut up therein. Few are the years in which one of these "rain-makers" does not perish, unless he is crafty enough to effect his escape before his deception is discovered.
Among the Bari sorcerers, the "rain-maker" holds a significant role, and during droughts, the villagers shower him with gifts of oxen, fruits, and trinkets to encourage him to summon rain from the clouds. However, with great power comes great risk; if the rain-maker performs his rituals and the drought persists, it's not uncommon for the frustrated villagers to gather outside his house, drag him out, and brutally cut him open, claiming that since there are no signs of rain, it must be trapped within him. Most years, at least one of these "rain-makers" meets a grim fate unless he is clever enough to escape before his trickery is uncovered.
From Gondokoro Alexina Tinné returned to Khartûm, where the European community received her with applause. Her restless and adventurous spirit, however, could not long endure the burden of inaction. Baffled in one design, she immediately struck out another; and with characteristic energy and daring she resolved on ascending the great western tributary of the Nile, the Bahr-el-Ghazal, exploring the waters which feed it, and penetrating into the country of the Nyam-Nyam. She shared her counsels with two distinguished Abyssinian[Pg 203] travellers, Dr. Steudner, a German botanist, and Dr. Heughlin, a German naturalist, and the plans of the three adventurers were soon matured. They were joined by the Baron d'Arkel d'Ablaing; and having collected large supplies of provisions—the list reads like the catalogue of a co-operative store—and of articles suitable for barter, with a riding-horse for each traveller, and such a wardrobe for Miss Tinné and her mother as to justify the supposition that they intended to establish a Magasin des Modes among the Nyam-Nyam, they quitted Khartûm in February, 1863. The personnel of the expedition numbered 200 souls, including the Dutch women-servants, an Italian ship's steward, a Turkish officer, and ten privates, besides twenty Berber soldiers and several Arab interpreters and scribes. These were embarked on board a steamer, two dahabecyahs, and two ordinary Nile boats, which also carried four camels, thirty donkeys and mules, and the riding-horses aforesaid.
From Gondokoro, Alexina Tinné returned to Khartoum, where she was welcomed by the European community with applause. However, her restless and adventurous spirit couldn't stand the burden of inactivity for long. Frustrated by one plan, she quickly came up with another; with her typical energy and boldness, she decided to explore the great western tributary of the Nile, the Bahr-el-Ghazal, investigating its sources and venturing into the territory of the Nyam-Nyam. She collaborated with two notable Abyssinian[Pg 203] travelers, Dr. Steudner, a German botanist, and Dr. Heughlin, a German naturalist, and soon the three adventurers finalized their plans. They were joined by Baron d'Arkel d'Ablaing, and after gathering a large supply of provisions—the list looked like something from a co-op—and items for trade, along with a riding horse for each traveler and an outfit for Miss Tinné and her mother that suggested they meant to set up a Magasin des Modes among the Nyam-Nyam, they left Khartoum in February 1863. The expedition team consisted of 200 people, including Dutch female servants, an Italian ship's steward, a Turkish officer, and ten privates, along with twenty Berber soldiers and several Arab interpreters and scribes. They were all on a steamer, two dahabeyahs, and two regular Nile boats, which also carried four camels, thirty donkeys and mules, and their riding horses.
Doctor Heughlin, who had started in advance as a kind of pioneer, passed, on the 31st of January, the Jebel Tefafan, a lofty mountain which rises at no great distance from the river. His descriptions of the scenery through which his boat conveyed him are very graphic. The river broadened as he advanced, its entire breadth, however, not being discernible from the boat. Vegetation became more luxuriant, and was on a larger scale; the bushes resounded with the songs of birds, echoing clearly across the transparent water. Splendid was the white plumage of the osprey, shining in the midst of the dark-green[Pg 204] foliage; nor less so that of the little white heron, standing with melancholy aspect on the prostrate tree-trunks. On an overhanging branch, defined against the sky, was perched the timid, snake-necked cormorant, with fiery-red eyes fixed on his slippery prey; then, plump as a stone, darted into the water, above which, after a long interval, showed his head and neck. One of his comrades seemed to feel a little too drenched after his late immersion, for he sat in the sun, spreading out his beautiful plumage of dark metallic-green to dry. The piping call of the cheerful jacamar was changed at intervals for the deep, full note of the red-billed shrike, as he sat hidden in the thicket; bright yellow weaver-birds twittered in crowds on the boughs, whilst from the depth of the shade came the cooing murmur of the turtle-dove. Stark and rigid, like the stem of an old tree, the crocodile took his rest, sometimes with wide-open jaws: here and there the hippopotamus lifted his giant head from the troubled waters, now scattering them in showers of spray, now raising his fearful voice, which every echo of the distant shores repeated.
Doctor Heughlin, who had set out ahead as a kind of trailblazer, crossed the Jebel Tefafan, a tall mountain that rises not far from the river, on January 31st. His descriptions of the scenery as his boat moved along are quite vivid. The river widened as he continued, although its full expanse wasn't visible from the boat. The vegetation became lusher and larger; the bushes were alive with the songs of birds, echoing clearly across the clear water. The dazzling white feathers of the osprey shone amidst the dark-green foliage, as did those of the little white heron, which stood sadly on the fallen tree trunks. On an overhanging branch, silhouetted against the sky, sat the shy, snake-necked cormorant, with fiery-red eyes locked on his slippery prey; then, as heavy as a stone, he plunged into the water, and after a long pause, his head and neck broke the surface. One of his companions seemed a bit too damp after his recent dive, as he sat in the sun, spreading his stunning dark metallic-green feathers to dry. The cheerful call of the jacamar was occasionally replaced by the deep, resonant note of the red-billed shrike, hidden in the bushes; bright yellow weaver-birds chattered in crowds on the branches, while from the shadows came the soft cooing of the turtle-dove. Rigid and still, like the trunk of an old tree, the crocodile rested, sometimes with its jaws wide open; now and then, the hippopotamus raised its massive head from the churning water, sending sprays flying and bellowing a loud call that echoed back from the distant banks.
At length Dr. Heughlin reached Lake Nû, on the Bahr-el-Ghazal. At that time of the year the river in many places is as narrow as a canal, and bordered on both sides by a swampy plain which stretches away to the dim horizon, covered with a dense growth of gigantic reeds. At other places it broadens into considerable lakes.
At last, Dr. Heughlin arrived at Lake Nû, on the Bahr-el-Ghazal. During this time of year, the river in many spots is as narrow as a canal, flanked on both sides by a swampy plain that stretches out to the hazy horizon, filled with thick clusters of giant reeds. In other areas, it widens into sizable lakes.
The natives navigate it in light canoes, which they[Pg 205] manage with great dexterity. They sit astride the stern, with their legs hanging down in the water, and if they cannot find any branches capable of being used as oars, they paddle with their hands. The Nouers, who inhabit this region of marsh and morass, seem to offer an illustration of the Darwinian theory of the "survival of the fittest." By a process of natural selection, they have become thoroughly adapted to the conditions of the soil and climate, the weaker of the race having been killed off. Their physical strength is remarkable; they may, in fact, be described as a race of Anaks, averaging from six to seven feet in height.
The locals navigate it in lightweight canoes, which they[Pg 205] handle with impressive skill. They sit at the back, with their legs dangling in the water, and if they can't find any branches to use as oars, they paddle with their hands. The Nouers, who live in this marshy area, seem to exemplify the Darwinian idea of "survival of the fittest." Through natural selection, they've adapted well to the soil and climate, while the weaker members of the group have been eliminated. Their physical strength is striking; they could actually be described as a giant race, averaging between six and seven feet tall.
While Dr. Heughlin, in the true scientific spirit, industriously explored the banks of the Bahr-el-Ghazal, Alexina Tinné was preparing to join him, and was bringing all her energy to bear upon the difficulties that impeded her. When only a few miles from Khartûm, her captain came to tell her, with signs of the greatest alarm, that the steamer was leaking and must shortly sink. It is easy to imagine her anxiety; but recovering her presence of mind, she gave orders that the cargo should be immediately unloaded, and the leak being repaired, she resumed her voyage. A few hours later, and the vessel was again in danger, the water pouring in with greater violence than before. A careful investigation was now made, and then it was discovered that the pilot and captain had each agreed to bore a hole in the ship's hull, in the hope of abruptly terminating a voyage which they, not less than their[Pg 206] crew, regarded with dread. Miss Tinné, however, was not to be thwarted in a fixed resolve; she at once dismissed the more unworthy portion of the crew, as well as the captain and the pilot, and then, with men who swore to be faithful to her, she once more proceeded towards the Bahr-el-Ghazal.
While Dr. Heughlin was diligently exploring the banks of the Bahr-el-Ghazal in true scientific fashion, Alexina Tinné was getting ready to join him, putting all her energy into overcoming the challenges in her way. When she was just a few miles from Khartûm, her captain urgently came to inform her, looking extremely worried, that the steamer was leaking and would soon sink. It’s easy to imagine her anxiety; however, regaining her composure, she ordered the immediate unloading of the cargo, and after the leak was fixed, she continued her journey. A few hours later, the vessel was in danger again, with water flooding in even more violently than before. A thorough investigation was conducted, and it was discovered that both the pilot and captain had agreed to drill a hole in the ship's hull, hoping to abruptly end a voyage that they, along with their crew, were dreading. However, Miss Tinné was determined not to let that stop her; she immediately dismissed the more unreliable crew members, as well as the captain and the pilot, and then, with a group of men who vowed to remain loyal to her, she set off once again toward the Bahr-el-Ghazal.
Her progress at first was slow, on account of the growth of tall thick grasses and aquatic plants that choked up the stream. In many places a water-way for the steamer had to be cut with axe and knife. Grisly crocodiles lay in the sun-baked mud; from the depths of the intertangled reeds rose the snort of the hippopotamus; while, with steady gaze, the elephant watched the movements of the strange apparition. The swamps of the Gazelle River are the happy pasture-grounds of hundreds of wild beasts. But though game is so plentiful, the sportsman finds it no easy matter to get at it. He cannot make his way through the dry and withered vegetation without a crackling of leaves and a snapping of stems, which give instant alarm to vigilant and suspicious ears. No sooner does he set foot in the jungle, than, as if warned by some secret telegraphic agency, all its inmates take to flight. On one occasion, while Miss Tinné's men were vainly seeking to track the great river-horse, a huge elephant, which had probably pushed forward too far into the river in the keenness of its thirst, was caught up in the current and driven against one of the boats. This was too good an opportunity to be neglected: the[Pg 207] boatmen immediately attacked the ill-fated animal, killed it, and cut it in pieces.
Her progress at first was slow because the tall, thick grasses and aquatic plants were clogging up the stream. In many areas, a path for the steamer had to be cleared with axes and knives. Grizzly crocodiles lay in the sun-baked mud; from the depths of the tangled reeds came the snort of a hippopotamus; while, with a steady gaze, an elephant watched the movements of the strange figure. The swamps of the Gazelle River are the prime grazing grounds for hundreds of wild animals. But even though game is abundant, it's not easy for hunters to get close. They can't move through the dry and brittle vegetation without crackling leaves and snapping stems, which alert the alert and wary ears nearby. No sooner does one step into the jungle than, as if warned by some secret signaling system, all its inhabitants flee. Once, while Miss Tinné's men were unsuccessfully trying to track down the massive river horse, a huge elephant, likely having ventured too far into the river out of thirst, got caught in the current and was pushed against one of the boats. This was too good an opportunity to let pass: the[Pg 207] boatmen immediately attacked the unfortunate animal, killed it, and cut it into pieces.
On the 10th of March the ladies steamed into the port of Meschra-el-Rey, in the Bahr-el-Ghazal, and joined Dr. Heughlin. They were received with great enthusiasm—flags flying and guns firing. Here a delay of some days occurred, while they awaited further supplies of provisions, and a number of porters to carry their baggage, from Khartûm. At length the gentlemen grew impatient, and it was arranged that they should go in search of the promised bearers, leaving Miss Tinné and her companions at Meschra. Accordingly, Drs. Heughlin and Steudner set out; but the malarious climate was working its evil will upon them, and in a state of great prostration from fever and dysentery, they traversed a desert country, and crossing the river Djur on the 2nd of April, arrived the same evening at Wan. Here Dr. Steudner succumbed to his disease, and passed away, almost without pain, on the 10th. His friend contrived to give him decent burial. The body was wrapped in Abyssinian cloth, covered with leaves, and interred in the shade of melancholy boughs, amidst "that magnificent nature whose true servant and worshipper he was."
On March 10th, the ladies arrived at the port of Meschra-el-Rey in the Bahr-el-Ghazal and met up with Dr. Heughlin. They were welcomed with great enthusiasm—flags waving and guns firing. They faced a delay of several days as they waited for more supplies of food and a group of porters to carry their luggage from Khartûm. Eventually, the men became impatient and decided to look for the promised bearers, leaving Miss Tinné and her companions in Meschra. So, Drs. Heughlin and Steudner set out; however, the unhealthy climate was taking its toll on them. Weak from fever and dysentery, they crossed a desert area and reached Wan on the evening of April 2nd after crossing the Djur River. Sadly, Dr. Steudner lost his battle with the illness and passed away almost painlessly on the 10th. His friend managed to give him a proper burial. The body was wrapped in Abyssinian cloth, covered with leaves, and laid to rest in the shade of sorrowful trees, surrounded by "that magnificent nature whose true servant and worshipper he was."
At Bongo, in the land of Dur, Dr. Heughlin succeeded in hiring an adequate number of porters, though at a heavy price, and returned to Meschra after an absence of six weeks. The ladies were suffering from fever; but a supply of provisions having arrived from[Pg 208] Khartûm, they set out, undismayed, for Bongo. They travelled by short stages, and when towards nightfall they reached a village which seemed to offer convenient quarters, Miss Tinné would send for the sheikh, and the gift of a few beads was always sufficient to secure them convenient quarters.
At Bongo, in the land of Dur, Dr. Heughlin managed to hire enough porters, although it cost him a lot, and he returned to Meschra after being away for six weeks. The ladies were dealing with a fever, but when supplies arrived from [Pg 208] Khartûm, they set off for Bongo without fear. They traveled in shorter segments, and when they arrived at a village that appeared to have decent accommodations as night fell, Miss Tinné would call for the sheikh, and a few beads were always enough to secure them suitable lodging.
The African villages are frequently of considerable size. They are usually surrounded by a belt of cultivated ground, where dourra, sesamum, and culinary vegetables thrive abundantly. The flocks that swarm over the pastures often include some thousands of sheep, though they are never killed by the natives for purposes of food. At first Miss Tinné easily purchased several, but as soon as the natives discovered that she slaughtered them for provision, they refused to sell. Apparently they make them the object of a rude cultus, as the Lapps do the hare. Their scruples vanished, however, at the sight of the White Princess's trinkets. What is very curious is, that each tribe has its favourite colour—that while one swears by blue beads, another has eyes only for green; so that a tribe which will violate its conscience for a handful of blue or yellow beads, will preserve it untouched if tested by beads of any other colour. The most potent bribe—potent enough to prevail over even the stoutest conscience—is a piece of blue or red cotton; but this, on account of its moral value, Miss Tinné was careful to keep exclusively for the chiefs.
The African villages are often quite large. They’re typically surrounded by a patch of farmland where grains, sesame, and various vegetables grow in abundance. The herds that roam the pastures often include thousands of sheep, but the locals never kill them for food. Initially, Miss Tinné managed to buy several, but as soon as the locals found out she was slaughtering them for meat, they stopped selling. It seems they regard them with a sort of crude reverence, similar to how the Lapps treat hares. However, their reservations disappeared at the sight of the White Princess's jewelry. Interestingly, each tribe has its own favorite color; for instance, one tribe might be obsessed with blue beads while another is only interested in green. So a tribe that would compromise its principles for a handful of blue or yellow beads would stay true to its values if offered beads of any other color. The most effective bribe—strong enough to sway even the strongest morals—is a piece of blue or red cotton; however, because of its significant value, Miss Tinné was careful to reserve this solely for the chiefs.
The journey to Bongo was rendered tedious and[Pg 209] troublesome by the rains. A large quantity of provisions was spoiled, and the ladies on their mules were drenched to the skin without any possibility of drying their clothes. The country through which they passed presented scene upon scene of an interesting or attractive character. The groves expanded into woods, and the woods into forests, the delighted eye gazing with ever fresh gratification on the dense network of creepers and wild vines that stretched from tree to tree, while the green gloom was everywhere lighted up with starry blossoms. As the travellers penetrated farther into the country, they came upon an entirely different picture; vast plains widened away to that vague horizon where earth and heaven seemed to blend in mist. Occasionally the monotonous level was pleasantly relieved by clusters of gracious trees, forming so many isles of greenery, where the bland calm air was fragrant with the sweet subtle odours breathed from magnificent cactuses, orchids, and irises. Thousands of birds, surprised among the tall grasses by the passing caravan, sprang aloft, and filled the air with the whir and winnow of swift wings.
The journey to Bongo was made long and[Pg 209] troublesome by the rain. A lot of supplies got ruined, and the women on their mules were soaked to the skin with no chance to dry their clothes. The landscape they traveled through offered scene after scene of interesting or beautiful sights. The groves thickened into woods, and the woods grew into forests, with the delighted eye constantly appreciating the dense tangle of creepers and wild vines stretching from tree to tree, while the green gloom was lit up everywhere with starry flowers. As the travelers moved deeper into the country, they encountered a completely different scene; vast plains extended to a distant horizon where earth and sky seemed to merge in mist. Sometimes the flat landscape was pleasantly broken by clusters of elegant trees, creating little isles of greenery, where the gentle calm air was filled with the sweet subtle scents from stunning cactuses, orchids, and irises. Thousands of birds, startled from the tall grasses by the passing caravan, took off into the air, filling it with the sound of their swift wings.
As for some years a marked diminution had taken place in the number of elephants inhabiting the valley of the White Nile, the ivory traders had gradually pushed forward into the lands watered by the Gazelle and the Djur. This was a virgin region, a mine hitherto unworked, and accordingly, in order to profit[Pg 210] to the full by its resources, a chain of stations was established, each in charge of a vakeel, or manager. Every November these were visited by the traders, who carried off in their boats the accumulated ivory, and sometimes added to their cargo of elephants' tusks the unfortunate negroes who had served them as guides and hunters. As time went on, they extended their operations, armed the tribes one against the other, encouraged them in their destructive feuds, and in this way consolidated their nefarious tyranny.
For several years, there had been a noticeable decrease in the number of elephants living in the White Nile valley, so the ivory traders gradually moved into the lands along the Gazelle and Djur rivers. This was an untouched area, a resource that had not yet been tapped into, and to fully benefit[Pg 210] from its resources, a series of stations was set up, each managed by a vakeel. Every November, these stations were visited by the traders, who took away the gathered ivory in their boats, and sometimes they would also add the unfortunate Black people who had served as their guides and hunters to their cargo of elephant tusks. As time passed, they expanded their operations, armed the local tribes against each other, and encouraged their destructive conflicts, thereby strengthening their corrupt control.
By one of these infamous traffickers in flesh and blood our travellers were grossly plundered. At his urgent request, Miss Tinné and her companions advanced to Bongo, where he exercised authority. A royal welcome was accorded them. Their arrival was announced by volleys of musketry, and Biselli (such was the name of the vakeel) met them at the entrance to the village, and conducted them to a really spacious and convenient residence, where they were immediately served with sherbet, coffee, and other refreshing drinks. His lavish hospitality embraced everybody; not only the travellers but their attendants. The abrek, the drink of the country, was freely circulated among the people, and distributed even to the porters.
By one of these notorious human traffickers, our travelers were badly robbed. At his insistence, Miss Tinné and her companions made their way to Bongo, where he held power. They received a grand welcome. Their arrival was celebrated with gunfire, and Biselli (that was the vakeel's name) greeted them at the village entrance and guided them to a spacious and comfortable home, where they were quickly offered sherbet, coffee, and other cool beverages. His generous hospitality included everyone; not just the travelers but also their staff. The local drink, abrek, was freely shared among the people and even given to the porters.
Biselli, it was soon discovered, owned almost everything in the village, and lorded it over the entire neighbourhood. Alexina requested him to sell her some corn and oxen; he replied, in what seemed the spirit of a true gentleman, that for twenty-four hours he was her[Pg 211] host, that consequently he had abdicated his position as a trader, and could think of nothing but giving her an honourable reception. Far from diminishing, his prodigality increased; and his European guests felt almost humiliated at being the objects of so boundless a hospitality.
Biselli was soon found to own nearly everything in the village and ruled over the entire area. Alexina asked him to sell her some corn and oxen; he responded, in what appeared to be the attitude of a true gentleman, that for twenty-four hours he was her[Pg 211] host, and as a result, he had stepped away from his role as a trader and could focus only on giving her a warm welcome. Instead of holding back, his generosity grew, and his European guests almost felt embarrassed to be the recipients of such extravagant hospitality.
But on the following day he dropped his mask. Miss Tinné wished to hire, for the accommodation of her people, a small zeribah, or camp, containing two tents; and Biselli named thirty dollars as the rent, but when Miss Tinné's servants began to store the baggage, he suddenly raised his demand to two hundred. This attempt at extortion was promptly and firmly refused; he then reduced the charge to forty dollars, which was paid. Soon afterwards the caravan was in need of dourra, and recourse was had to Biselli. The knave, presuming on their necessity, charged forty times more than the price of dourra at Khartûm, and on every other article he put in like manner a tax of forty or fifty per cent. He was no longer the generous host, but had resumed his natural character as an unprincipled trader.
But the next day, he dropped his act. Miss Tinné wanted to rent a small zeribah, or camp, that had two tents for her team, and Biselli quoted thirty dollars for the rent. However, when Miss Tinné's staff started to unload the luggage, he suddenly jacked up the price to two hundred. This extortion attempt was quickly and firmly rejected; he then lowered the price to forty dollars, which was paid. Shortly after, the caravan needed dourra, so they turned to Biselli. Taking advantage of their situation, he charged forty times the regular price for dourra in Khartûm, and for everything else, he tacked on a tax of forty or fifty percent. He was no longer the generous host; he had reverted to being the unscrupulous trader he truly was.
The fever continued its attacks after their arrival at Bongo, and, to the great sorrow of Alexina, carried off her mother. Dr. Heughlin and several of the men fell ill of it, and a general feeling of depression pervaded the encampment. Dr. Heughlin relates how, after the death of Madame Tinné, he went daily from the zeribah to Alexina's own residence, situated at a considerable distance, to inquire after her health, and console her in her[Pg 212] affliction. To drag himself to and fro was all he could do; and frequently his strength failed him on the way, so that he had to sit down and rest. Sometimes he did not reach home till midnight, and at other times was seized on the road with an attack of fever. A Dutch girl, Alexina's maid-servant, was often almost mad with home-sickness, lamenting her unhappy fate to die so young, so lonely, and so far from home.
The fever kept hitting hard after they got to Bongo, and, to Alexina's great sorrow, it took her mother. Dr. Heughlin and a few of the men got sick too, and a general sense of sadness spread through the camp. Dr. Heughlin shares that after Madame Tinné passed away, he would walk every day from the zeribah to Alexina's house, which was quite far away, to check on her health and comfort her in her[Pg 212] grief. The only thing he could do was drag himself back and forth, and often he ran out of strength on the way, needing to stop and rest. Sometimes he didn't get back home until midnight, and other times he was hit with a fever attack while on the road. A Dutch girl, who worked as Alexina's maid, was often nearly driven mad with homesickness, mourning her unfortunate fate to die so young, so lonely, and so far from home.
Eventually Miss Tinné found herself compelled to abandon her scheme of penetrating into the land of the Nyam-Nyam, and carrying with her the bodies of Madame Tinné and her maid, who had also fallen a victim to the pestilence, she returned to Khartûm, after an absence of a year and a half. In the interval, her aunt, the Baroness van Capellan, had died (May, 1864). Alexina, to recover from the shock of so many misfortunes, retired to a village a short distance from Khartûm, and gave herself up to solitude and silence. When she had recruited her physical and mental energies, she returned to Cairo.
Eventually, Miss Tinné felt she had to give up her plan to venture into the land of the Nyam-Nyam. She took back the bodies of Madame Tinné and her maid, who had also succumbed to the plague, and returned to Khartûm after being away for a year and a half. In that time, her aunt, Baroness van Capellan, had passed away (May, 1864). To recover from the shock of so many tragedies, Alexina went to a village not far from Khartûm and embraced solitude and silence. Once she had regained her physical and mental strength, she went back to Cairo.
There she took up her residence on a splendid scale. She furnished her villa in the Oriental style; would have none but Arabs and negroes to wait upon her, and, finally, she adopted the Arab dress. For four years she continued to be a foremost figure in the semi-European, semi-Asiatic society of Cairo; but her roving and adventurous spirit was not quenched, her love of new things and new places was not checked. The arrival of some vast caravans from the Sahara while she was on a yachting[Pg 213] voyage at Tripoli, fired her imagination anew with visions of African discovery. She resolved upon an expedition which in boldness of enterprise and romantic interest should exceed all previous adventures; proposing to travel from Tripoli to the capital of Fezzan, thence to Kuka in Bornu, and, westward, by way of Wadai, Darfur, and Kordofan, to the Nile. To carry out this plan she would have to cross the country of the Towaregs, the treacherous "pirates of the Desert," the cruellest and falsest, and at the same time the bravest and handsomest, of the African tribes; and she provided herself, therefore, with a strong escort, consisting of three Europeans and forty-seven Arabs, well armed. On the 29th of January, 1869, she set out from Tripoli, and on the 1st of March arrived at Sokna, in Fezzan. There she engaged the services of a Towareg chief, Ik-nu-ken, to whom she had been recommended, and agreed with him to attend her as far as Ghat; but at the last moment he was unable to fulfil his engagement, and Miss Tinné accepted the proffered assistance of two other chiefs, who professed to have been sent by him for that purpose; it is known, however, that this statement was wholly fictitious, and intended to beguile, as it did beguile, Miss Tinné into a false security.
There she settled in style. She decorated her villa in an Oriental theme; only wanted Arabs and Black people to serve her, and eventually, she started wearing Arab clothing. For four years, she remained a key figure in the semi-European, semi-Asian community of Cairo; but her adventurous spirit wasn’t dampened, and her passion for new experiences and places wasn’t held back. The arrival of large caravans from the Sahara while she was on a yachting[Pg 213] trip in Tripoli reignited her imagination with dreams of African exploration. She decided to embark on an expedition that would outshine all her previous adventures in boldness and romance; she planned to travel from Tripoli to the capital of Fezzan, then to Kuka in Bornu, and, heading westward, through Wadai, Darfur, and Kordofan, to the Nile. To make this plan work, she needed to cross the territory of the Towaregs, the treacherous "pirates of the Desert," known to be both cruel and deceitful, yet also brave and striking among African tribes; therefore, she arranged for a strong escort, consisting of three Europeans and forty-seven well-armed Arabs. On January 29, 1869, she set out from Tripoli, and by March 1, she arrived at Sokna in Fezzan. There, she hired the services of a Towareg chief, Ik-nu-ken, who had come highly recommended, and made an agreement with him to accompany her as far as Ghat; however, at the last minute, he was unable to fulfill his commitment, and Miss Tinné accepted the help of two other chiefs, who claimed to have been sent by him for that reason; but it is known that this claim was completely false and meant to deceive, which it effectively did, Miss Tinné into a false sense of security.
A few days after her departure from Sokna, these men, who had arranged to murder and rob their unsuspecting patroness, continued to excite a quarrel among the camel drivers; and when Miss Tinné quitted her tent to ascertain the cause, one of them shot her with a rifle[Pg 214] bullet, wounding her to death. Not one of her escort—her three European attendants being also massacred—offered her any assistance, and she was left to linger for four-and-twenty hours in mortal agony at the door of her tent (August 1st). It is pleasant to know, however, that justice eventually overtook her murderers, who were captured in the interior, brought to Tripoli, tried, and sentenced to imprisonment for life.[17]
A few days after she left Sokna, the men who planned to murder and rob their unsuspecting patron continued to stir up trouble among the camel drivers. When Miss Tinné stepped out of her tent to find out what was going on, one of them shot her with a rifle, mortally wounding her. None of her escort—her three European attendants, who were also killed—offered her any help, leaving her to suffer in agony at the door of her tent for twenty-four hours (August 1st). Fortunately, justice eventually caught up with her killers; they were captured inland, brought to Tripoli, tried, and sentenced to life in prison.[17]
Such was the unhappy termination of Miss Tinné's career—a career in which much was promised and something performed, but in which, it must be owned, the performance was not equal to the promise. But let us be gentle in our criticism, for may not this be said, all too truly, of our own lives? Who is it that realizes his own ideal?
Such was the unfortunate end of Miss Tinné's career—a career that held a lot of potential and saw some achievements, but we must admit that the outcomes didn't quite match the expectations. However, let’s be kind in our judgment, for can't this also be said, all too accurately, about our own lives? Who actually lives up to their own ideal?

FOOTNOTES:
[17] The story of Miss Tinné's death is differently told by different authorities; but we believe the above to be a correct version. See Dr. Heughlin's "Reise in das Gebiet des Weissen Nil," etc.; Dr. Augustus Petermann, "Mittheilungen;" Miss Edwards's "Six Life-Studies of Famous Women," etc.
[17] The story of Miss Tinné's death is recounted differently by various sources; however, we believe the version above to be accurate. Refer to Dr. Heughlin's "Journey in the Region of the White Nile," etc.; Dr. Augustus Petermann, "Communications;" Miss Edwards's "Six Life-Studies of Famous Women," etc.

MADAME IDA PFEIFFER.
I.
The motives by which travellers are actuated are as various as their temperaments; some find the "propelling power" in the impulse of curiosity, some in the thirst for novelty; others in a strong and genuine love of knowledge; others, again, in a natural impatience of inaction, or a rebellion against the commonplaces and conventionalities of society, a yearning after the romantic and adventurous. But, generally speaking, they constitute two great classes: those who discover, and those who observe—that is, those who penetrate into regions hitherto untrodden by civilized men, and add new lands to the maps of the geographer; and those who simply follow in the track of their bolder or more fortunate predecessors, gathering up fuller, and, it may be, more accurate information. To the latter class, as this volume shows, belong our female travellers, among whom we find no companion or rival to such pioneers as a Livingstone,[Pg 216] a Barth, a Franklin, or a Sturt. Unless, indeed, we regard as an exception the wonderful woman to whose adventures and experiences the following chapter will be devoted. Of Madame Ida Pfeiffer we think it may justly be said that she stands in the front ranks of the great travellers, and that the scientific results of her enterprise were both valuable and interesting. It has been remarked that if a spirit like hers, so daring, so persevering, so tenacious, had been given to a man, history would have counted a Magellan or a Captain Cook the more. But what strikes us as most remarkable about her was the absolute simplicity of her character and conduct; the unpretending way in which she accomplished her really great achievements; her modesty of manner and freedom from pretension. She went about the world as she went about the streets of Vienna; with the same reserve and quietness of demeanour, apparently unconscious that she was exposing herself to death, and hazards worse than death; so calmly and unaffectedly courageous that she makes us almost forget how truly grand was her heroism, how sublime was her patience, and how colossal her daring. The same reticence and simplicity are visible in every page of the published record of her personal experiences. She does not pretend to literary skill; she attempts no elaborate pictorial descriptions; she says of herself that she has neither wit nor humour to render her writings entertaining; she narrates what she has seen in the plainest, frankest manner. And she imposes upon us the conviction[Pg 217] that she entered upon her wondrous journeys from no idle vanity, no love of fame, but from a natural love of travel, and a boundless desire of acquiring knowledge. "In exactly the same way," she says, "as the artist feels an unconquerable impulse to paint, and the poet to give free expression to his thoughts, so was I hurried away with an unconquerable desire to see the world." And she saw it as no other woman has ever seen it.
The reasons that drive travelers are as varied as their personalities; some are motivated by curiosity, some by a desire for new experiences, others by a deep passion for knowledge, and some by a natural restlessness with inactivity or a rebellion against societal norms, longing for the romantic and adventurous. However, they typically fall into two main categories: those who discover and those who observe. The former venture into areas previously unexplored by civilized people, adding new territories to geographers' maps, while the latter follow in the footsteps of their bolder or luckier predecessors, gathering more comprehensive and possibly more accurate information. As this book shows, our female travelers belong to the latter group, with no direct competitors to trailblazers like Livingstone, Barth, Franklin, or Sturt—unless we consider the exceptional case of the remarkable woman whose adventures and experiences will be detailed in the next chapter. Madame Ida Pfeiffer rightly deserves to be ranked among the great travelers, and the scientific outcomes of her journeys were both valuable and intriguing. It's been noted that if a spirit like hers—so daring, so determined, so relentless—had belonged to a man, history would have counted an additional Magellan or Captain Cook. Yet what stands out most about her is the sheer simplicity of her character and actions; she achieved her significant successes in an unassuming manner, displaying modesty and a lack of pretense. She traversed the world as calmly as she walked the streets of Vienna, seemingly unaware of the dangers she faced, showing such bravery that it nearly obscures the true greatness of her heroism, her patience, and her immense courage. This same humility and simplicity shine through every page of her published account of her personal experiences. She doesn’t claim literary talent; she doesn’t attempt elaborate descriptions; she states that she lacks wit and humor to entertain her readers, instead sharing what she has seen in the clearest and most straightforward way. And she makes us believe that she embarked on her extraordinary journeys not out of vain ambition or a desire for fame, but from a genuine love of travel and a deep curiosity for knowledge. "In the same way," she says, "that an artist feels an irresistible urge to paint, and a poet to express his thoughts freely, I was driven by an overwhelming desire to see the world." And she witnessed it like no other woman has before.
Ida Reyer was born at Vienna on the 15th of October, 1797. Her parents occupied a respectable position, and took care that she should receive a decent education; but from her earliest childhood she manifested a strong distaste for the accomplishments and amusements which were then considered "proper" for her sex. They were too tame and spiritless for her ardent nature, and she inclined towards the bolder and more robust pastimes of her brothers. Up to the age of nine she was their constant companion—wore clothes like theirs, and shared in all their games, looked with utter scorn upon dolls and toys, and thirsted after guns and swords, and the music of the drum. She says of herself that she was livelier and hardier than even her elder brothers, who were lively and hardy beyond most boys of their age. Evidently nature had gifted her with a strong constitution: she was physically as well as mentally strong. Endowed, moreover, with an heroic will, she loved the heroic in history and poetry. William Tell was one of the gods of her idolatry, and[Pg 218] on one occasion she was found with an apple on her head, at which her brothers, like the Swiss champion, were shooting arrows!—a remarkable example of coolness of nerve and contempt of danger. For Napoleon, as the conqueror of her country, she entertained an intense feeling of hatred. In 1809 she was compelled by her mother to accompany her to the Emperor's review of his Imperial Guards at Schönbrunn; but when he approached the ground she indignantly turned her back. Her mother struck her, and by sheer force held the head of her obstinate daughter towards Napoleon. She resolutely shut her eyes, and thus was able to say that she had never seen her country's oppressor.
Ida Reyer was born in Vienna on October 15, 1797. Her parents held a respectable position and made sure she received a decent education; however, from a young age, she showed a strong dislike for the skills and hobbies that were deemed "proper" for girls at the time. They felt too tame and dull for her spirited nature, and she was drawn to the more adventurous and exciting activities of her brothers. Until she was nine, she was their constant companion—dressing like them and joining in all their games, completely dismissing dolls and toys, and craving guns, swords, and the sound of drums. She once said that she was livelier and tougher than even her older brothers, who were more energetic and rugged than most boys their age. Clearly, nature had blessed her with a strong constitution: she was both physically and mentally resilient. Furthermore, endowed with a heroic will, she had a passion for the heroic in history and poetry. William Tell was one of her idols, and once, she was found with an apple on her head while her brothers shot arrows at it, showcasing her incredible nerve and disregard for danger. She harbored a deep hatred for Napoleon, as he was the conqueror of her homeland. In 1809, her mother forced her to attend the Emperor's review of his Imperial Guards at Schönbrunn; but when he approached, she angrily turned her back. Her mother hit her and physically turned her head to face Napoleon. She resolutely shut her eyes, allowing her to claim that she had never seen her country's oppressor.
It was a day of sorrow for Ida when she was forced to assume the dress of her sex. She fell ill with grief and disappointment, and her parents found it necessary to allow her to retain the boy's blouse and cap, to which she was so partial. Then, as if by magic, she recovered, and resumed her favourite games. She acknowledges that feminine work filled her with contempt. Pianoforte-playing, amongst other things, seemed an occupation so inappropriate and uncongenial, that to escape those odious "exercises"—which thousands of girls, by the way, have found equally distasteful—she would frequently cut and wound her fingers severely.
It was a sad day for Ida when she had to start wearing girl’s clothes. She became ill from grief and disappointment, and her parents decided to let her keep the boy's blouse and cap that she loved so much. After that, almost like magic, she felt better and went back to playing her favorite games. She admitted that traditional feminine activities filled her with disdain. Playing the piano, among other things, seemed like such an unsuitable and uninteresting task that to avoid those dreadful "exercises"—which many girls, by the way, also found unpleasant—she would often cut and injure her fingers badly.
We have alluded to her fondness for history. She was not less addicted to voyages and travels—to any reading, in fact, which satisfied her love of adventure. She would envy at times the condition of a postilion,[Pg 219] and the sight of a travelling carriage would set her dreaming for hours.
We’ve mentioned her love for history. She was just as keen on journeys and travel—really any reading that fed her desire for adventure. Sometimes she would envy the life of a postilion,[Pg 219] and just seeing a traveling carriage would send her into a daydream for hours.
She was fourteen years old before she would consent to wear petticoats. About the same time her parents placed her education in charge of a young professor, who, recognizing the high qualities of her ill-regulated character, set himself to work to develop and mature them. He was so devoted to his pupil, that she on her part became anxious to anticipate his wishes, and never felt so happy as when he was satisfied with her efforts. In truth it was the old story of Hymen and Iphigenia reversed. Her wayward and wilful nature was subdued by the influence of love; and at the cost of not a few tears, she renounced her childish caprices in order to please him, and occupied herself with the pursuits she had previously regarded so contemptuously. She took up even the most thoroughly feminine avocations, and learned to sew, and knit, and cook. Meanwhile, she was wholly ignorant of the nature of the feeling which had transformed the romp into a discreet and retiring maiden, until, at the age of seventeen, an unexpected incident awakened her to it. A Greek merchant sought her hand; her parents refused him on the score of her youth. "Hitherto," she writes, "I had had no presentiment of the violent passion which can make one either the happiest or unhappiest of women. When my mother informed me of the proposal, and I learned that I was destined to love one man and belong to him only, the impressions I had until then all unconsciously experienced,[Pg 220] assumed a definite form, and I discovered that I could love no person except the guide of my youth." As he was not less passionately attached to her, he hastened to make a proposal, to which her parents objected on the ground of his want of fortune. The young girl openly avowed that she would never marry any other, and adhered tenaciously to her opposition. But after a while the young man felt it to be his duty to respect the decision of her parents, and his correspondence with his pupil ceased. The little romance, according to Madame Ida Pfeiffer, ended as follows:—
She was fourteen before she agreed to wear petticoats. Around the same time, her parents entrusted her education to a young professor, who recognized the potential in her wild character and set to work to nurture and refine it. He was so dedicated to her that she, in turn, felt eager to meet his expectations, and she was happiest when he was pleased with her efforts. In reality, it was the classic story of Hymen and Iphigenia turned around. Her rebellious and strong-willed nature was softened by the influence of love; and after shedding quite a few tears, she let go of her childish whims to make him happy, taking up activities she had previously looked down on. She even embraced traditionally feminine tasks, learning to sew, knit, and cook. Meanwhile, she remained completely unaware of the feeling that had transformed her from a carefree girl into a composed and modest young woman until an unexpected event at seventeen made her realize it. A Greek merchant proposed marriage; her parents declined on account of her age. "Until then," she writes, "I had no inkling of the intense passion that could make one the happiest or the unhappiest of women. When my mother told me about the proposal, and I realized I was meant to love one man and belong to him alone, all the feelings I had experienced unconsciously took shape, and I found that I could love no one but my teacher." Since he was just as passionately attached to her, he quickly made a proposal, which her parents rejected due to his lack of wealth. The young girl openly declared she would never marry anyone else, holding firmly to her stance. Eventually, the young man felt it was his duty to honor her parents' decision, and their correspondence stopped. The little romance, according to Madame Ida Pfeiffer, ended as follows:—
"Three long years passed without our meeting, and without any change taking place in my feelings. One day, when I was out walking with a friend of my mother, I accidentally met my old master; both of us involuntarily halted, but for a long time we could not speak. At length he contrived to subdue his emotions. As for myself, I was too much disturbed to be able to utter a word; I felt as if I should swoon, and returned home hastily. Two days afterwards I was seized with a fever, which at first the doctors thought would prove mortal."
"Three long years went by without us meeting, and my feelings didn’t change at all. One day, while I was out for a walk with a friend of my mother's, I accidentally ran into my old master; we both stopped in our tracks but couldn't find the words to speak. Eventually, he managed to pull himself together. As for me, I was so shaken that I couldn’t say anything; it felt like I might faint, so I hurried home. Two days later, I came down with a fever that at first the doctors thought might be fatal."
Her strong constitution carried her through it. On her recovery, in her burning impatience to escape from the parental roof, she declared she would accept the first person who sought her hand, provided he was a man of a certain age; by this proviso wishing her lover to understand that her marriage was wholly due to constraint. An advocate of some repute, a Herr Pfeiffer, proposed and was accepted. This was in 1820.[Pg 221]
Her strong health got her through it. Once she recovered, her intense desire to leave her parents' house led her to say she would accept the first man who asked to marry her, as long as he was of a certain age; by this condition, she wanted her future husband to understand that her marriage was entirely out of obligation. An established lawyer, Mr. Pfeiffer, proposed and was accepted. This was in 1820.[Pg 221]
A marriage made under such conditions could hardly prove a happy one. Her husband was unworthy of her. He treated her harshly, and he wasted the fortune she brought him. But for the sake of her two sons, Oscar and Alfred, she endured the miseries of her position as long as she was able, and devoted herself with assiduous self-sacrifice to their education. Meanwhile, the prosaic character of her daily life she knew how to relieve by privately indulging in dreams of travel, of adventure in far lands, and exploration in isles beyond the sunset. On the occasion of an excursion to Trieste, the sight of the sea revived in her all the old passionate longing, and the visions of her childhood became the fixed resolves and convictions of her womanhood.
A marriage like that could hardly be happy. Her husband didn’t deserve her. He treated her poorly and squandered the wealth she brought into the marriage. But for the sake of her two sons, Oscar and Alfred, she put up with her miserable situation as long as she could and dedicated herself to their education with tireless selflessness. At the same time, she managed to escape the dullness of her daily life by daydreaming about travel, adventure in distant lands, and exploring islands beyond the sunset. On a trip to Trieste, seeing the sea stirred up all her old passionate longings, and the dreams of her childhood became the strong ambitions and beliefs of her adulthood.


MADAME IDA PFEIFFER.
II.
At length she was free to indulge her long-cherished inclinations. Her sons stood no longer in need of her support; her husband was separated from her and was living in retirement at Lemberg; her means, though moderate, were not inadequate to the fulfilment of the projects she had in view. It was true she was forty-five years old, and that is not an age at which one usually attempts a tour round the world; but, on the other hand, it invested a woman with a certain degree of security, and it rendered more feasible an enterprise which in any case was beset with difficulties.
At last, she was free to pursue her long-held desires. Her sons no longer needed her support; her husband was away, living in retirement in Lemberg; and her finances, while modest, were sufficient to achieve the plans she had in mind. It was true that she was forty-five years old, which isn’t typically an age when someone sets out to travel the world; however, on the flip side, it gave a woman a certain level of stability and made a venture that was already challenging more achievable.
Having completed the necessary preparations, she set out on her first great journey in March, 1842. It was natural enough that a woman of religious temperament should be attracted to the Holy Land. She visited its holiest places, and the effect they produced upon her imagination is a proof that years and the cares of[Pg 223] domestic life had in no wise chilled its early warmth. Returning in December, she proceeded to compile a narrative of her experiences, which was published in 1843, under the title of "Travels of a Viennese Woman to the Holy Land," and immediately obtained a worldwide popularity. Its merits, however, are not of a literary character; its attractiveness is due entirely to its simplicity and straightforwardness. The reader at once discovers that he is dealing with a writer who makes no attempt to deceive, who neither diminishes nor exaggerates, nor adapts her facts to preconceived opinions. To this we may add that Madame Pfeiffer, though an accurate, is not a profound observer.
Having completed her preparations, she set out on her first great journey in March 1842. It was only natural for a religious woman to feel drawn to the Holy Land. She visited its most sacred sites, and the impact they had on her imagination shows that the years and the challenges of[Pg 223] domestic life hadn’t dulled her initial passion. Upon returning in December, she began to compile a narrative of her experiences, which was published in 1843 under the title "Travels of a Viennese Woman to the Holy Land," and quickly gained worldwide popularity. However, its merits aren't literary; its appeal lies entirely in its simplicity and directness. Readers can immediately tell they are engaging with a writer who doesn’t try to deceive, who neither downplays nor exaggerates, nor tailors her facts to fit preconceived ideas. Additionally, we can note that Madame Pfeiffer, while accurate, is not a deeply insightful observer.
From the sultry heat of the East she next betook herself to the sullen cold of the North; and the result of her wanderings in 1846 was a lively book upon Scandinavia and Iceland, describing perils which few men would care to confront, with evidently unaffected enjoyment.
From the humid heat of the East, she then set off to the gloomy cold of the North; and the result of her travels in 1846 was a vibrant book about Scandinavia and Iceland, detailing dangers that few would want to face, all while showing genuine enjoyment.
But these comparatively short excursions were but preliminary to the great enterprise of her life, the prologue, as it were, to the five-act drama, with all its surprises, hazards, amazing situations, and striking scenes. The experience she had acquired as a traveller she resolved to utilize in the accomplishment of a tour round the world, and on this notable adventure she set out in June, 1846, being then in her fiftieth year, on board the Caroline, a Danish brig, bound for Rio Janeiro. She arrived at the Brazilian capital on the[Pg 224] 16th of September, and remained there for upwards of two months, exclusive of the time devoted to excursions into the interior. On one of these excursions she narrowly escaped the murderer's knife. She and her companion, in a lonely spot, were overtaken by a negro, who, with a lasso in one hand and a long knife in the other, suddenly sprang upon them, and gave them to understand, more by gestures than words, that he intended to murder them, and then drag their bodies into the forest. They had no arms, having been told that the road was perfectly safe; their only defensive weapons were their parasols, with the exception of a clasp knife, which Ida Pfeiffer instantly drew from her pocket and opened, resolved to sell her life as dearly as possible. They parried their adversary's blows as long as they could with their parasols, but these did not long avail; Madame Pfeiffer's broke in the struggle, leaving only a fragment of the handle in her hand. The negro, however, dropped his knife; the courageous woman made an effort to seize it; he thrust her away with his hands and feet, recovered it, and brandishing it furiously over her head, dealt her two wounds in the upper part of the left arm. She thought she was lost, but despair nerved her to use her own knife; she made a thrust at his breast, but succeeded only in wounding him severely in the hand. At the same moment, her companion, Count Berchthold, sprang forward, and while he seized the villain from behind, Madame Pfeiffer regained her feet. All this took place in less than a minute. The negro[Pg 225] was now roused into a condition of maniacal fury; he gnashed his teeth like a wild beast, and brandished his knife, while shouting fearful threats. The issue of the contest would probably have been disastrous, but for the opportune arrival of assistance. Hearing the tramp of horses' hoofs upon the road, the negro desisted from his attack, and sprang into the forest. A couple of horsemen turning the corner of the road, our travellers hurried to meet them, and having heard their tale, which, indeed, their wounds told eloquently enough, they leaped from their horses, and entered the wood in pursuit. Two negroes afterwards came up; the villain was captured, securely pinioned, and, as he would not walk, severely beaten, until, as most of the blows fell upon his head, Madame Pfeiffer feared the wretch's skull would be broken. Nothing, however, would induce him to walk, and the negroes were compelled to carry him bodily to the nearest house.
But these relatively short trips were just the beginning of the major undertaking of her life, the prologue, so to speak, to the five-act drama filled with surprises, dangers, amazing situations, and striking scenes. She decided to use the experience she gained as a traveler to embark on a world tour, and she set out on this remarkable adventure in June 1846, at the age of fifty, aboard the Caroline, a Danish brig headed for Rio de Janeiro. She arrived in the Brazilian capital on the[Pg 224] 16th of September and stayed there for over two months, not counting the time spent on trips into the interior. During one of these trips, she narrowly escaped a murderer’s knife. She and her companion were in a remote area when a man approached them, wielding a lasso in one hand and a long knife in the other. He suddenly lunged at them, making it clear, more through gestures than words, that he intended to kill them and drag their bodies into the forest. They had no weapons, having been assured that the path was completely safe; their only means of defense were their parasols, along with a small clasp knife that Ida Pfeiffer quickly pulled from her pocket, determined to fight for her life. They managed to fend off their attacker’s blows for as long as they could with their parasols, but it didn’t last long; Madame Pfeiffer's parasol broke in the struggle, leaving only a bit of the handle in her hand. However, the assailant dropped his knife; the brave woman tried to grab it, but he pushed her away with his hands and feet, picked it up again, and brandished it wildly over her head, injuring her with two cuts to her upper left arm. She thought she was doomed, but in her despair, she used her own knife; she lunged at his chest but only managed to severely wound his hand. At that moment, her companion, Count Berchthold, sprang forward and grabbed the attacker from behind, allowing Madame Pfeiffer to get back on her feet. All this happened in less than a minute. The man was now filled with frenzied rage; he bared his teeth like a wild animal and waved his knife while shouting terrifying threats. The outcome of the struggle might have been disastrous if help hadn’t arrived just in time. Hearing the sound of horses' hooves on the road, the attacker stopped his assault and darted into the forest. A couple of horsemen rounded the corner of the road, and our travelers rushed to meet them. After hearing their story, which their wounds eloquently confirmed, the horsemen dismounted and went into the woods in pursuit. Two other men soon followed; they captured the attacker, tied him up securely, and when he refused to walk, they beat him severely until Madame Pfeiffer worried that his skull might fracture from the blows to his head. Nevertheless, nothing would make him walk, and the men had no choice but to carry him to the nearest house.
Our traveller was much impressed by the beauties of the tropical scenery. In one of her rambles she crossed a small waterfall; she struck right into the depths of the virgin forest, following a narrow path along the bank of a little stream. Stately-crested palms waved high above the other trees, which intertwining their inextricable boughs, formed the loveliest fairy-bowers imaginable; every stem, every branch, was garlanded with fantastic orchids; while ferns and creepers glided up the tall, smooth trunks, mingling with the boughs, and spreading in every direction waving curtains of flowers of the[Pg 226] rarest fragrance and vividest hues imaginable. With shrill twittering cry and rapid wing flashed the humming-bird through the transparent air; the pepper-pecker, with glowing plumage, rose timorously upwards; while parrots and parroquets, and innumerable birds of beautiful appearance, enhanced, by their voices and movements, the loveliness of the scene.
Our traveler was really impressed by the beauty of the tropical scenery. During one of her walks, she crossed a small waterfall and ventured deep into the untouched forest, following a narrow path along the bank of a little stream. Towering palms swayed high above the other trees, whose twisted branches created the most enchanting hideaways imaginable. Every trunk and branch was adorned with colorful orchids, while ferns and vines climbed up the tall, smooth trunks, blending with the branches and spreading out in every direction, creating flowing curtains of flowers with the rarest scents and brightest colors imaginable. The hummingbird zipped through the clear air with its sharp chirp and quick wings; the brightly colored woodpecker timidly flew upward. Meanwhile, parrots and parakeets, along with countless stunning birds, enhanced the beauty of the scene with their voices and movements.
From Rio Janeiro Madame Pfeiffer sailed in an English ship, the John Renwick, on the 9th of September, for Valparaiso, the great sea-port of Chili. In sailing southward, the ship touched at Santos, where the voyagers celebrated New Year's Day, and they made the mouth of the Rio Plata on the 11th of January. In these latitudes the Southern Cross is the most conspicuous object in the heavens. It consists of five shining stars, arranged in two diagonal rows. Towards the end of the month Madame Pfeiffer gazed upon the sterile cliffs and barren mountains of Patagonia, and next upon the volcanic rocks, wave-worn and wind-beaten, of Fire-Land, or Tierra del Fuego. Through the Strait of Le Main, which separates the latter from Staten Island, the voyagers passed onward to the extreme southern point of the American Continent, the famous promontory of Cape Horn. This is the last spur of the mighty mountain-chain of the Andes, and consists of a mass of huge basaltic rocks, piled together in huge disorder as by a Titan's hand.
From Rio de Janeiro, Madame Pfeiffer sailed on an English ship, the John Renwick, on September 9th, heading to Valparaiso, the major seaport of Chile. As the ship sailed south, it made a stop at Santos, where the travelers celebrated New Year's Day, and they reached the mouth of the Rio Plata on January 11th. In these latitudes, the Southern Cross is the most prominent feature in the sky. It consists of five bright stars arranged in two diagonal rows. Toward the end of the month, Madame Pfeiffer looked at the barren cliffs and desolate mountains of Patagonia, followed by the volcanic rocks, eroded by waves and winds, of Fire-Land, or Tierra del Fuego. Through the Strait of Le Main, which separates it from Staten Island, the travelers continued on to the southernmost point of the American continent, the famous promontory of Cape Horn. This is the last extension of the mighty Andes mountain range, made up of a mass of enormous basalt rocks, haphazardly piled together as if by a giant's hand.
Doubling Cape Horn they encountered a furious gale,[Pg 227] which raged for several days; and soon discovered, like other voyagers, how little the great southern ocean deserves its name of the Pacific. "Such a storm as this," says Ida Pfeiffer, "affords much food for reflection. You are alone upon the boundless ocean, far from all human aid, and feel more than ever that your life depends upon the Most High alone. The man who, in such a dread and solemn moment can still believe there is no God, must indeed be irretrievably struck with mental blindness. During such convulsions of Nature a feeling of tranquil joy always comes over me. I very often had myself bound near the binnacle, and allowed the tremendous waves to break over me, in order to absorb, as it were, as much of the spectacle before me as possible; on no occasion did I ever feel alarmed, but always full of confidence and resignation."
Doubling Cape Horn, they ran into a fierce storm,[Pg 227] which lasted for several days; and soon realized, like other travelers, how little the vast southern ocean deserves its name, the Pacific. "Such a storm," says Ida Pfeiffer, "gives you a lot to think about. You're alone on the endless ocean, far from any help, and you feel more than ever that your life relies on the Most High alone. The person who, in such a terrifying and serious moment, can still believe there’s no God must truly be showing signs of mental blindness. During these upheavals of nature, I always feel a sense of calm joy. I often had myself tied near the binnacle and allowed the massive waves to crash over me to take in as much of the display before me as I could; never did I feel scared, but always full of confidence and acceptance."
Madame Pfeiffer reached Valparaiso on the 2nd of March. She was by no means pleased with its appearance. It is laid out in two long streets, at the foot of dreary hills, these hills consisting of a pile of rocks covered with thin strata of earth and sand. Some of them are crowded with houses; on one lies the church-yard; the others are sterile and solitary. The two chief streets are broad and much frequented, especially by horsemen, for every Chilian is born a horseman, and is usually mounted on a steed worthy of a good rider.
Madame Pfeiffer arrived in Valparaiso on March 2nd. She was not at all impressed by what she saw. The city is arranged along two long streets at the base of bleak hills, which are just piles of rocks topped with thin layers of dirt and sand. Some hills are filled with houses; one has the cemetery; the rest are barren and empty. The two main streets are wide and bustling, especially with horse riders, as every Chilean is born a horse rider and usually rides a horse fit for a skilled equestrian.
Valparaiso houses are European in style, with flat Italian roofs. Broad steps lead up into a lofty entrance-hall on the first floor, from which, through large glass[Pg 228] doors, the visitor passes into the drawing-room and other apartments. The drawing-room is the pride, not only of every European settler, but of every native Chilian. The foot sinks into heavy and costly carpets; the walls are hung with rich tapestry; the furniture and mirrors are from European makers, and gorgeous in the extreme.
Valparaiso houses have a European style, featuring flat Italian roofs. Wide steps lead up to a spacious entrance hall on the first floor, from which, through large glass[Pg 228] doors, visitors enter the drawing room and other rooms. The drawing room is a source of pride not only for every European settler but also for every native Chilean. The floors are covered with heavy, luxurious carpets; the walls are adorned with rich tapestries; the furniture and mirrors are made by European craftsmen and are incredibly beautiful.
A singular custom prevails among the Chilians on the death of a little child. Such an incident is a cause of sorrow and tears in most European families; in Chili it is the occasion of a great festival. The deceased angelito, or little angel, is adorned in various ways. Its eyes, instead of being closed, are opened as wide as possible; its cheeks are painted red; then the cold rigid corpse is decked in the finest clothes, crowned with flowers, and set up on a little chair in a flower-wreathed niche. Relatives and neighbours crowd in to wish the parents joy in the possession of such an angel; and, during the first night, they keep a kind of Irish wake, indulging in the most extravagant dances, and feasting before the angelito in a mood of the wildest merriment.
A unique tradition exists among the Chileans when a young child dies. While this event brings sadness and tears to most European families, in Chile, it becomes a grand celebration. The deceased angelito, or little angel, is decorated in various ways. Instead of having its eyes closed, they are opened wide; its cheeks are painted red. Then, the cold, stiff body is dressed in the finest clothes, crowned with flowers, and placed on a small chair in a niche adorned with flowers. Relatives and neighbors gather to congratulate the parents on having such an angel, and during the first night, they hold a kind of Irish wake, engaging in extravagant dances and feasting in front of the angelito while celebrating with the wildest joy.
On the 1st of March our adventurous traveller, having resolved on putting a girdle round about the world, took her passage for China in the Dutch barque Lootpuit, Captain Van Wyk Jurianse. On the 26th of April, her eyes were gladdened with a view of the "island-Eden" of the Southern seas, Tahiti, the largest and most[Pg 229] beautiful of the Society group. From the days of Bougainville, its discoverer, down to those of "the Earl and the Doctor," who recently visited it, Tahiti has moved the admiration of voyagers by the charms of its scenery. It lifts the summit of its pyramidal mass out of a wealth of luxuriant vegetation, which sweeps down to the very margin of a sea as blue as the sky above it. Cool verdurous valleys slope gently into its mountain recesses, their swelling declivities loaded with groves of bread-fruit and cocoa-nut trees. The inhabitants, physically speaking, are not unworthy of their island-home; a tall, robust, and well-knit race, they would be comely but for their custom of flattening the nose as soon as the child is born. They have thick jet-black hair and fine dark eyes. The colour of their skin is a copper-brown. Both sexes, at the time of Ida Pfeiffer's visit, preserved the custom of tattooing, the devices being often very fanciful in design, and always artistically executed.
On March 1st, our adventurous traveler, determined to circle the globe, booked her passage to China on the Dutch ship Lootpuit, captained by Van Wyk Jurianse. On April 26th, she was thrilled to catch a glimpse of the "island paradise" of the Southern seas, Tahiti, the largest and most[Pg 229] beautiful of the Society Islands. Since the days of Bougainville, its discoverer, up to the recent visits by "the Earl and the Doctor," Tahiti has captivated travelers with its stunning scenery. The island's peak rises majestically from a lush landscape that cascades right down to the edge of a sea as blue as the sky above. Cool green valleys gently slope into its mountainous areas, their rolling hills filled with clusters of bread-fruit and coconut trees. The locals, in terms of appearance, are worthy of their island home; they are tall, strong, and well-built, and would be quite attractive if not for their practice of flattening the nose at birth. They have thick, jet-black hair and striking dark eyes, and their skin is a copper-brown hue. During Ida Pfeiffer's visit, both men and women maintained the custom of tattooing, with intricate and artistically rendered designs.
The Tahitian women have always been notorious for their immodesty; and notwithstanding the past labours of English missionaries, the island continues to be the Polynesian Paphos. The moral standard of the population has not been raised since they came under the shadow of a French protectorate.
The Tahitian women have always been known for their lack of modesty; and despite the earlier efforts of English missionaries, the island remains the Polynesian Paphos. The moral standard of the population hasn't improved since they came under French protection.
Madame Pfeiffer undertook an excursion to the Lake Vaihiria, assuming for the occasion a kind of masculine attire, very suitable if not peculiarly becoming. She wore, she tells us, strong men's shoes, trousers, and a blouse, which covered the hips. Thus equipped,[Pg 230] she started off with her guide, and in the first six miles waded through about two-and-thirty brooks. Then, through a maze of ravines, she struck off into the interior. As they advanced, she noticed that the fruit trees disappeared, and that instead the slopes were covered with plantains, tarros, and marantas, the last attaining a height of twelve feet, and growing so luxuriantly that it was with some difficulty the traveller made her way through the tangle. The tarro, or taro, which is carefully cultivated, averages two or three feet in height, and has fine large leaves and tubers like those of the potato, but not so good when roasted. Very graceful is the appearance of the plantain, or banana, which varies from twelve to fifteen feet in height, and has fine large leaves like those of the palm, but a brittle reedy stem, not more than eight inches in diameter. It attains its full growth in the first year, bears fruit in the second, and then dies; thus its life is as brief as it is useful.
Madame Pfeiffer took a trip to Lake Vaihiria, wearing what could be described as a masculine outfit, quite practical though not particularly flattering. She wore sturdy men's shoes, trousers, and a blouse that covered her hips. With this gear, [Pg 230] she set off with her guide, wading through about thirty streams in the first six miles. Then, navigating through a maze of ravines, they headed deeper into the interior. As they moved forward, she noticed that fruit trees started to disappear, giving way to slopes filled with plantains, taro, and arrowroot, the latter growing as high as twelve feet and forming such a dense thicket that it was somewhat challenging for the traveler to push through. The taro, which is carefully farmed, usually grows two to three feet tall and has large leaves and tubers similar to potatoes, but they're not as tasty when roasted. The plantain, or banana plant, has a graceful appearance, reaching heights of twelve to fifteen feet, with large palm-like leaves but a fragile reed-like stem, only about eight inches wide. It reaches full height in the first year, produces fruit in the second, and then dies; thus, its life span is as short as it is valuable.
Tahiti is an island of many waters; through one bright crystal mountain-stream, which swept along the ravine over a stony bed, breaking and dimpling into eddies and tiny whirlpools, and in some places attaining a depth of three feet, Madame Pfeiffer and her guide waded, or half swam, two-and-sixty times. We are filled with admiration at the resolute spirit of this courageous woman, who, though the track at every step became more difficult and dangerous, persisted in pressing forward. She clambered over rocks and stones; she forced her way through intertangled bushes; and, though[Pg 231] severely wounded in hands and feet, never faltered for a moment. At two points the ravine narrowed so considerably that the entire area was filled by the brawling torrent.
Tahiti is an island of many waters; through a bright, clear mountain stream that rushed through the ravine over a rocky bed, creating small waves and little whirlpools, and in some places reaching a depth of three feet, Madame Pfeiffer and her guide waded, or half-swam, sixty-two times. We admire the determined spirit of this brave woman who, despite the increasingly difficult and dangerous path, kept pushing forward. She climbed over rocks and stones; she forced her way through tangled bushes; and although[Pg 231] she was badly injured on her hands and feet, she never hesitated for a moment. In two spots, the ravine narrowed so much that the entire area was filled with the raging current.
In eight hours the bold traveller and her guide had walked, waded, and clambered some eighteen miles, and attained an elevation of fully eighteen hundred feet. The lake itself was not visible until they came upon its very margin, for it lies deep down in a dark hollow among lofty precipices, which, with startling abruptness, descend to the edge of the darkling waters. To cross the lake the traveller must trust to his swimming powers, or to a curiously frail kind of boat which the natives construct on the spot with equal skill and rapidity. Ida Pfeiffer was nothing if not adventurous, and whatever was to be dared, she straightway confronted. At her request, the guide turned boat-builder. He tore off some branches of plantain, bound them together with long tough grass, laid a few leaves upon them, launched them in the water, and then requested Madame Pfeiffer to embark. She acknowledges to have felt a little hesitation, but, without saying a word, stepped "on board." Her guide took to the water like a duck, and propelled the crazy craft, which, however, made the transit of the lake, and back again, without accident.
In eight hours, the adventurous traveler and her guide had walked, waded, and climbed about eighteen miles, reaching an elevation of nearly eighteen hundred feet. The lake itself was hidden until they reached its edge, as it sits deep in a dark hollow surrounded by towering cliffs that sharply drop down to the shadowy waters. To cross the lake, the traveler had to rely on her swimming skills or on a strangely fragile type of boat that the locals make with skill and speed. Ida Pfeiffer was nothing if not daring, and she faced whatever challenges came her way. At her request, the guide switched roles to become a boat builder. He broke off some plantain branches, tied them together with long, strong grass, added a few leaves on top, launched it into the water, and then asked Madame Pfeiffer to get on. She admitted to feeling a bit hesitant, but without saying a word, she stepped onto the makeshift boat. Her guide jumped into the water like a pro and propelled the rickety craft, which managed to cross the lake and return safely without incident.
Having fully satisfied herself with admiring the lake and its surrounding scenery, she withdrew to a little nook thatched over with leaves, where her guide quickly kindled a good fire in the Indian fashion. Cutting a[Pg 232] small piece of wood to a fine point, and then selecting a second piece, which he grooved with a narrow and not very deep furrow, in this he rubbed the pointed stick until the fragments detached during the process began to smoke. These he flung into a heap of grass and dry leaves previously collected, and swung the whole several times round in the air until it ignited. The entire operation did not occupy more than two minutes. Some roasted plantains served for supper; after which Madame Pfeiffer retired to her lonely couch of dry leaves, to sleep as best she might. Who will refuse a tribute of admiration to the courage, self-reliance, and intrepidity of this remarkable woman? Who but must admire her wonderful physical capabilities? How many of her sex could endure for a week the exposure and fatigue to which she subjected herself year after year?
Having fully enjoyed the view of the lake and its beautiful surroundings, she moved to a small spot covered with leaves, where her guide quickly started a fire in the traditional Indian way. He sharpened a small stick to a fine point and then took another piece of wood, which he carved with a shallow groove. He rubbed the pointed stick in this groove until the shavings produced began to smoke. He tossed these into a pile of grass and dry leaves he had gathered earlier and swung the whole thing around in the air until it caught fire. The entire process took no more than two minutes. Some roasted plantains made up their dinner; afterward, Madame Pfeiffer settled onto her makeshift bed of dry leaves to sleep as well as she could. Who wouldn’t admire the courage, self-reliance, and bravery of this extraordinary woman? Who wouldn’t be in awe of her incredible physical abilities? How many women could withstand a week of the exposure and fatigue she faced year after year?
The night passed without any eventful incident, and on the following morning she accomplished the return journey in safety.
The night went by without anything happening, and the next morning she made the journey back safely.
On the 17th of May she left Tahiti, the Dutch vessel in which she had embarked being bound viâ the Philippines. This rich and radiant island group they passed on the 1st of July, and the next day entered the dangerous China Sea. Soon afterwards they reached Hong Kong, which had been an English settlement since 1842. But as Madame Pfeiffer wanted to see the Chinese at home, she made no stay in this hybrid town, but ascended the Pearl River, marvelling much at the immense[Pg 233] rice-plantations on either bank, and the quaint little country houses, with their fronts of coloured tiles, to Canton. As she approached this great seat of commerce, she was much moved by the liveliness of the scene. The river was thronged with ships and inhabited boats—with junks almost as large as the old Spanish galleons, their poops impending far over the water, and covered in with a roof, like a house; with men-of-war, flat, broad, and long, mounted with twenty or thirty guns, and ornamented in the usual Chinese mode, with two large painted eyes at the prow, that they may be the better able to see their way. Mandarins' boats she saw, with doors, and sides, and windows gaily painted, with carved galleries, and tiny silken flags fluttering from every point. And flower-boats she also saw; their upper galleries decked with flowers, garlands, and arabesques, as if they were barks fitted out for the enjoyment of Queen Titania and her fairy company. The interior is divided into one large apartment and a few cabinets, which are lighted by quaint-patterned windows. Mirrors and silken hangings embellish the sides, while the enchanting scene is completed with a liberal store of glass chandeliers and coloured paper lanterns, interspersed with lovely little baskets of fresh flowers.
On May 17th, she left Tahiti on a Dutch ship headed to the Philippines. They passed the beautiful and vibrant island group on July 1st, and the next day entered the treacherous China Sea. Shortly after, they arrived in Hong Kong, which had been an English settlement since 1842. However, since Madame Pfeiffer wanted to experience the Chinese culture firsthand, she didn’t linger in this mixed town but traveled up the Pearl River, marveling at the vast rice plantations on either side and the charming little country houses with their colorful tile fronts, until she reached Canton. As she neared this bustling center of trade, she was deeply moved by the lively scene. The river was filled with ships and inhabited boats—junks nearly as large as the old Spanish galleons, their sterns jutting high over the water and topped with roofs like houses; warships that were flat, broad, and long, armed with twenty or thirty guns, decorated in the typical Chinese style with two large painted eyes at the front to help them see their way. She saw boats belonging to mandarins, featuring doors, sides, and windows vibrantly painted, with carved balconies and tiny silk flags fluttering from every point. She also spotted flower boats, their upper decks decorated with flowers, garlands, and intricate designs, as if they were vessels prepared for the enjoyment of Queen Titania and her fairy entourage. The interior was divided into one large room and a few smaller ones, illuminated by uniquely patterned windows. Mirrors and silk drapes adorned the walls, while the enchanting atmosphere was enhanced by an abundance of glass chandeliers and colorful paper lanterns, interspersed with lovely little baskets of fresh flowers.
It was characteristic of Madame Pfeiffer that she found access to so much which no European woman had ever seen before. She obtained entrance even into a Buddhist temple—that of Honan, reputed to be one of the finest in China. A high wall surrounds the sacred enclosure.[Pg 234] The visitor enters first a large outer court, and thence, through a huge gateway, passes into the inner. Beneath the gateway stand the statues of war-gods, each eighteen feet high, with faces terribly distorted, and in the most threatening attitudes; these are supposed to prevent the approach of evil genii. A second portal, similarly constructed, under which the "four heavenly kings" sit enthroned, leads to a third court, surrounding the principal sanctuary, which measures one hundred feet in length, and is of equal breadth. On rows of wooden pillars rests a flat roof, from which hang glass lamps, lustres, artificial flowers, and brightly-coloured ribbons. All about the area are scattered altars, statues, vases of flowers, censers, and candelabra.
Madame Pfeiffer had a knack for accessing places that no European woman had ever visited before. She even got into a Buddhist temple—the one in Honan, which is considered one of the finest in China. A tall wall surrounds the sacred area.[Pg 234] The visitor first enters a large outer courtyard and then passes through a massive gateway into the inner courtyard. Beneath the gateway, there are statues of war gods, each eighteen feet tall, with twisted faces and threatening postures; they are meant to keep evil spirits away. A second similarly built portal, beneath which the "four heavenly kings" sit on thrones, leads to a third courtyard that encircles the main sanctuary, which is a hundred feet long and equally wide. A flat roof supported by rows of wooden pillars holds glass lamps, chandeliers, artificial flowers, and brightly colored ribbons hanging down. Scattered throughout the space are altars, statues, flower vases, incense burners, and candelabras.
But the eye is chiefly attracted by the three shrines in the foreground, with the three coloured statues behind them, of Buddha, seated as symbolical of Past, Present, and Future. On the occasion of Madame Ida Pfeiffer's visit, a funeral ceremony was being performed in honour of a mandarin's deceased wife. Before the right and left altars stood several priests, in garments curiously resembling, as did the rites also resemble, those of the Roman Church. The mandarin himself, attended by a couple of fan-bearers, prayed before the middle altar. He kissed the ground repeatedly, and each time he did so, thin, fragrant wax tapers were put into his hands. These, after raising in the air, he handed to the priests, who then stationed them, unlighted, before the Buddha images. Meantime, the temple resounded with the[Pg 235] mingling strains of three musicians, one of whom struck a metal ball, while another scraped a stringed instrument, and a third educed shrill notes from a kind of flute.
But the eye is mainly drawn to the three shrines in the foreground, with the three colored statues behind them, representing Buddha, seated to symbolize the Past, Present, and Future. During Madame Ida Pfeiffer's visit, a funeral ceremony was taking place in honor of a mandarin's deceased wife. Before the right and left altars stood several priests, wearing robes that oddly resembled, as did the rituals, those of the Roman Church. The mandarin himself, accompanied by a couple of fan-bearers, prayed before the middle altar. He repeatedly kissed the ground, and each time, thin, fragrant wax candles were placed in his hands. After raising them in the air, he handed them to the priests, who then positioned them, unlit, before the Buddha statues. Meanwhile, the temple was filled with the[Pg 235] mixed sounds of three musicians, one of whom struck a metal ball, while another played a stringed instrument, and a third produced high-pitched notes from a type of flute.
This principal temple is surrounded by numerous smaller sanctuaries, each decorated with images of deities, rudely wrought, but a-glow with gold and vivid colours. Special reverence seems to be accorded to Kwanfootse, a demi-god of war, and to the four-and-twenty gods of mercy. These latter have four, six, and even eight arms. In the Temple of Mercy, Madame Pfeiffer met with an unpleasant adventure. A Bonze had offered her and her companions a couple of wax tapers to light in honour of the god. They were on the point of compliance, as a mere act of civility, when an American missionary, who was one of the visitors, roughly snatched them from their hands, and gave them back to the priests, protesting that such compliance was idolatrous. It was not without difficulty they forced their way through the crowd, and escaped from the temple.
This main temple is surrounded by many smaller shrines, each decorated with images of deities, roughly made but shining with gold and bright colors. Special honor seems to be given to Kwanfootse, a war demi-god, and the twenty-four gods of mercy. These have four, six, and even eight arms. In the Temple of Mercy, Madame Pfeiffer encountered an unpleasant situation. A Bonze offered her and her companions a couple of wax candles to light in honor of the god. They were about to accept as a simple act of politeness when an American missionary, one of the visitors, rudely snatched them from their hands and returned them to the priests, insisting that such an act was idolatrous. It was not easy for them to push through the crowd and escape from the temple.
The curiosity hunters were next led to the so-called House of the Sacred Swine. These porcine treasures are as tenderly cared for as was Hamlet's mother by Hamlet's father. They reside in a spacious hall of stone, but the atmosphere, it must be owned, teems with odours that are not Sabæan. Throughout their idle existence, the swine are reverentially cherished and liberally fed; nor is the cruel knife permitted to cut short the thread of their destiny. At the time of Ida Pfeiffer's visit, only[Pg 236] one pair were living in this otiose state, and the number seldom exceeds three pairs.
The curiosity seekers were then taken to the so-called House of the Sacred Swine. These pigs are taken care of as lovingly as Hamlet's mother was by Hamlet's father. They live in a large stone hall, but the smell, it must be said, is far from pleasant. Throughout their leisurely lives, the pigs are treated with great respect and fed generously; and the cruel knife is not allowed to end their lives prematurely. At the time of Ida Pfeiffer's visit, only[Pg 236] one pair were living in this idle state, and the number rarely goes beyond three pairs.
From China our adventurous lady sailed for the East Indies, "looking in" on the way at Singapore, a British settlement, which forms the meeting-place of the traders of South Asia. The scenery around it is of a rich and agreeable character, and the island on which it is situated excels in fertility of vegetation. Very pleasant the visitor finds it, to saunter among the plantations of cloves and nutmegs, the air breathing a peculiar balsamic fragrance, a concentration of sweet odours. Pepper and gambie plantations are also among the sights of Singapore. Further, it is an island of fruits. Here thrives the delectable mangosteno, which almost melts in the mouth, and enchants the palate with its exquisite flavour. Here, too, the pine-apple frequently attains the weight of four pounds. Here grows the saucroys, as big as the biggest pine-apple, green outside, and white or pale yellow inside, with a taste and perfume like that of the strawberry. And to Singapore belongs the custard-apple, which is as savoury as its compound name implies.
From China, our adventurous lady set sail for the East Indies, stopping along the way in Singapore, a British settlement that serves as a hub for traders from South Asia. The scenery around it is lush and pleasing, and the island itself boasts rich vegetation. Visitors find it enjoyable to stroll through the plantations of cloves and nutmegs, with the air filled with a unique balsamic fragrance—a blend of sweet scents. Pepper and gambie plantations are also part of the attractions in Singapore. Moreover, it is an island abundant in fruits. Here, the delightful mangosteen nearly melts in your mouth and captivates the taste buds with its exquisite flavor. Pineapples here can weigh up to four pounds. The saucroy also grows here, as large as the biggest pineapple, green on the outside and white or pale yellow on the inside, with a flavor and aroma reminiscent of strawberries. And Singapore is known for its custard-apple, which is just as tasty as its name suggests.
From Singapore, Madame Pfeiffer crossed to Point de Galle, in Ceylon. The charming appearance of this island from the sea moved her, as it moves every traveller, to admiration. "It was one of the most magnificent sights I ever beheld," she says, "that island soaring gradually from the sea, with its mountain ranges growing[Pg 237] more and more distinctly defined, their summits lighted by the sun, while the dense cocoa-groves, and the hills, and the plains lay shrouded in cool shadows." Above the whole towers the purple mass of Adam's Peak, and wherever the eye roams, it surveys the most prodigal foliage, and glades rich in verdure, and turfy slopes deep in flowers.
From Singapore, Madame Pfeiffer traveled to Point de Galle in Ceylon. The beautiful sight of the island from the sea inspired her, just as it does every traveler, to admiration. "It was one of the most stunning sights I ever saw," she says, "that island rising gradually from the sea, with its mountain ranges becoming[Pg 237] more and more distinct, their peaks lit by the sun, while the dense cocoa groves, hills, and plains lay wrapped in cool shadows." Above it all stands the purple mass of Adam's Peak, and wherever you look, you see lush foliage, rich green glades, and flower-filled slopes.
Point de Galle presents a curious mixture of races. Cingalese, Kanditores, Tamils from South India, and Moormans, with crimson caftans and shaven crowns, form the bulk of the crowd that throng its streets; but, besides these, there are Portuguese, Chinese, Jews, Arabs, Parsees, Malays, Dutchmen, English, with half-caste burghers, and now and then a veiled Arab woman, or a Veddah, one of the aboriginal inhabitants of the island. Sir Charles Dilke speaks of "silent crowds of tall and graceful girls, as we at first supposed, wearing white petticoats and bodices, their hair carried off the face with a decorated hoop, and caught at the back by a high tortoise-shell comb. As they drew near, moustaches began to show, and I saw that they were men, whilst walking with them were women naked to the waist, combless, and far more rough and 'manly' than their husbands. Petticoats and chignons are male institutions in Ceylon."
Point de Galle has a fascinating mix of cultures. The streets are filled with Cingalese, Kanditores, Tamils from South India, and Moormans, who wear bright red caftans and have shaved heads. However, in addition to these groups, you’ll also find Portuguese, Chinese, Jews, Arabs, Parsees, Malays, Dutchmen, English, mixed-race citizens, and occasionally a veiled Arab woman or a Veddah, one of the island's original inhabitants. Sir Charles Dilke describes "silent crowds of tall and graceful girls, as we initially thought, wearing white skirts and tops, with their hair pulled away from their faces by a decorated hoop and held back with a high tortoise-shell comb. As they came closer, mustaches began to appear, and I realized they were men, while the women walking with them were bare-chested, with no combs, and looked much more rugged and 'manly' than their husbands. In Ceylon, skirts and chignons are actually masculine styles."
With indefatigable energy of mind and body, Madame Pfeiffer visited Colombo and Kandy, the chief towns of the island. At the latter she obtained admission to the temple of Dagoba, which contains a precious relic of Buddha, namely, one of his teeth. The sanctuary[Pg 238] enshrining it is a small chamber or cell, less than twenty feet in breadth. It is shrouded in darkness, for of windows there are none, and the door is curtained inside, still more effectually to exclude the light. Rich tapestry covers the walls and ceiling. But the principal object is the altar, which glitters with plates of silver, and is encrusted about the edges with precious stones. Upon it rests a bell-shaped case, about three feet high, and at the base three feet in diameter. It is made of silver, is elaborately gilt, and decorated with costly jewels. In the middle blazes a peacock of precious stones. Six smaller cases, said to be of gold, each diminishing in size, are enclosed within the large case, and under the last is the tooth of Buddha. It is as large as that of a great bull, so the great Indian philosopher must have had a monstrous jaw!
With endless energy, Madame Pfeiffer visited Colombo and Kandy, the main towns on the island. In Kandy, she gained entry to the temple of Dagoba, which holds a precious relic of Buddha—one of his teeth. The sanctuary[Pg 238] that enshrines it is a small room, less than twenty feet wide. It is completely dark, as there are no windows and the door is covered with a curtain to keep out even more light. Rich tapestries cover the walls and ceiling. But the main focus is the altar, which shines with silver plates and is bordered with precious stones. On it sits a bell-shaped case, about three feet tall and three feet in diameter at the base. It’s made of silver, intricately gilded, and adorned with expensive jewels. At the center is a peacock made of precious stones. Inside the large case are six smaller cases, thought to be made of gold, each one smaller than the last, and beneath the smallest is Buddha's tooth. It’s as big as that of a large bull, which suggests the great Indian philosopher must have had a huge jaw!
Madame Pfeiffer arrived at Madras on the 30th of October. Thence she proceeded to Calcutta, the city of palaces; but, of course, she adds nothing to the information furnished by a swarm of travellers. She saw the broad flood of the Ganges, and, filling a glass with its sacred water, drank to the health of the Europeans and all whom she loved.
Madame Pfeiffer arrived in Madras on October 30th. From there, she went to Calcutta, the city of palaces; however, she doesn’t add anything new to what many other travelers have already provided. She saw the wide river of the Ganges and, filling a glass with its sacred water, drank to the health of the Europeans and everyone she loved.
Throughout her Indian travel she felt much vexed at being conveyed in a palanquin; it seemed a dishonouring of men to treat them as beasts of burden. However, necessity prevailed over her humanitarian scruples. Unlike the majority of Indian tourists, she went everywhere without an expensive retinue of attendants; she[Pg 239] had but one servant, yet she contrived to go everywhere, and to see all that was to be seen. It is worth noting that she reduced the cost of travel to a minimum, and accomplished the circuit of the globe for a less sum than the rent of a furnished house in Mayfair for only a twelvemonth. It is true that she submitted to privations which the English tourist would deem insupportable; she embarked in sailing ships because they were cheaper than steamers; resorted to third-class railway carriages; avoided expensive hotels; lived always with the "masses" and on plainest fare; and dispensed with the services of dragoman or interpreter. But for all that her enjoyment was not the less, and she saw much which, had she travelled in the usual fashion, she would not have seen.
During her travels in India, she felt quite frustrated about being carried in a palanquin; it seemed disrespectful to treat men like they were beasts of burden. Still, practicality won out over her concerns for humanity. Unlike most Indian tourists, she traveled without a costly entourage; she[Pg 239] had just one servant, yet she managed to go everywhere and see everything worth seeing. It's worth mentioning that she kept her travel expenses to a minimum, completing a trip around the world for less than the rent of a furnished house in Mayfair for a year. It's true that she endured hardships that the average English tourist would find unbearable; she traveled on sailing ships because they were cheaper than steamships, used third-class train carriages, avoided expensive hotels, always lived among the "masses," ate simple meals, and did without a guide or interpreter. But despite all that, she enjoyed her travels just as much and experienced many things she wouldn’t have if she had traveled in the typical manner.
One is apt to think that a woman who accomplished such really remarkable feats of endurance and energy must have been endowed with great physical strength and robust proportions. But such was by no means the case. Her stature did not exceed—nay, was below—the average, and there was nothing masculine in her face or figure. "I smile," she says in one of her letters, "when I think of those who, knowing me only through my voyages, imagine that I must be more like a man than a woman! Those who expect to see me about six feet high, of bold demeanour, and with pistol in my belt, will find me a woman as peaceable and as reserved as most of those who have never set foot outside their native village."[Pg 240]
One might assume that a woman who achieved such incredible feats of endurance and energy would have been blessed with great physical strength and a sturdy build. But that wasn’t the case at all. She was not taller than—actually, she was shorter than—average height, and there was nothing masculine about her face or figure. "I smile," she writes in one of her letters, "when I think of those who, knowing me only through my journeys, imagine that I must resemble a man more than a woman! Those who expect to see me standing about six feet tall, with a bold attitude, and a pistol at my side, will find me a woman as peaceful and as reserved as most of those who have never left their hometown."[Pg 240]
At Benares she saw the bazaars, and the temples, and the palaces; the bathing in the Ganges, the burning of the dead on the bank of the sacred river, and a nautchni or dance of nautches; but her attention was chiefly drawn to the miserable fanaticism of the fakeers, who revelled in self-imposed tortures. Thus they stuck an iron hook through the flesh, and allowed themselves to be suspended by it at a height of twenty or twenty-five feet; or for long hours they stood upon one foot in the burning sunshine, with their arms rigidly extended in the air; or they held heavy weights in various positions, swinging round and round for hours together, and tearing the flesh from their bodies with red-hot pincers. One man held a heavy axe over his head as if about to fell a tree, and in this position stood immovable like a statue; another held the point of his toe to his nose. Yet, from one point of view, these men are right. What torture of the body can equal the torture of the soul? If it were possible by any amount of physical pain to still and silence the agony of conscience, who would not endure it? The greatest condemnation of the self-cruelty of the fakeers is—its uselessness.
At Benares, she experienced the markets, the temples, and the palaces; the bathing in the Ganges, the cremation of the dead by the banks of the sacred river, and a nautchni or dance of nautches; but what caught her attention most was the extreme fanaticism of the fakeers, who took pleasure in self-inflicted pain. They pierced their flesh with iron hooks and hung from them at heights of twenty or twenty-five feet; for hours, they stood on one foot in the blazing sun, arms stretched rigidly in the air; or they held heavy weights in different positions, swinging around endlessly while tearing at their skin with red-hot pincers. One man held a heavy axe over his head as if about to chop down a tree, standing frozen like a statue; another touched his toe to his nose. Yet, from one perspective, these men have a point. What physical pain can compare to the agony of the soul? If inflicting physical suffering could silence the torment of one's conscience, who wouldn’t endure it? The biggest criticism of the self-inflicted suffering of the fakeers is—its futility.
In her tour through India Madame Pfeiffer visited Allahabad, at the junction of the Jumna and the Ganges; Agra, where she surveyed with admiring eyes the lovely Taj-Mahal, erected by the Sultan Jehan as a memorial to his favourite wife, and the Pearl Mosque, renowned for the beauty of its carving; Delhi, the ancient capital of[Pg 241] the Moguls; the cave-temples of Ellora and Ajunta, and the great commercial port of Bombay.
In her travels through India, Madame Pfeiffer visited Allahabad, where the Jumna and Ganges rivers meet; Agra, where she admired the beautiful Taj Mahal, built by Sultan Jehan as a tribute to his favorite wife, and the Pearl Mosque, famous for its stunning carvings; Delhi, the historic capital of the Moguls; the cave temples of Ellora and Ajunta; and the major commercial port of Bombay.
Crossing the border of British India, she sailed to Bassora, and ascended the historic Tigris—so named from the tiger-like swiftness of its course—to Bagdad, that quaint Oriental city, which is associated with so many wonderful legends and not less wonderful "travellers' tales." This was of old the residence of the great Haroun-al-Raschid, a ruler of no ordinary sagacity and the hero of many a picturesque tradition, whose name the "Thousand and One Nights" have made familiar to every English reader. It is still a populous and wealthy city, with, we suspect, a future before it not less glorious than its past. Many of its houses are surrounded by blooming gardens; its shops are bright with the products of Eastern looms; and it descends in terraces to the river banks, which are lined with orchards and groves of palm. Over all extends the arch of a glowing sky.
Crossing the border of British India, she sailed to Basra and navigated the historic Tigris—named for the tiger-like speed of its flow—to Baghdad, that charming Eastern city associated with many amazing legends and equally incredible "travellers' tales." This was once the home of the great Haroun al-Rashid, a ruler of exceptional wisdom and the star of many colorful stories, whose name the "Thousand and One Nights" have made well-known to every English reader. It remains a bustling and prosperous city, with, we believe, a future that could be just as glorious as its past. Many of its houses are surrounded by lush gardens; its shops are filled with the products of Eastern textiles; and it slopes down in terraces to the riverbanks, lined with orchards and palm groves. Over it all stretches the arch of a bright sky.
From Bagdad Madame Pfeiffer made an excursion to the ruins of Babylon. They consist of massive fragments of walls and columns, lying on either side of the Euphrates.
From Baghdad, Madame Pfeiffer took a trip to the ruins of Babylon. They are made up of large pieces of walls and columns, scattered on both sides of the Euphrates.
On the 17th of June she joined a caravan which was bound for Mosul, a journey of three hundred miles, occupying from twelve to fourteen days, and lying across a desert country of the most inhospitable character. Madame Pfeiffer's experiences on this journey were new and interesting. One day she repaired to a small village in search of food. After wandering from hut to hut, she[Pg 242] obtained a small quantity of milk and three eggs. These she laid in hot ashes, covering them completely; filled her leathern flask from the Tigris, and thus provided regained the encampment formed by the caravan. She ate her eggs and drank her milk with an appetite, which, to an epicure, would have been a surprise.
On June 17th, she joined a caravan heading to Mosul, a journey of three hundred miles that took about twelve to fourteen days and passed through an extremely harsh desert. Madame Pfeiffer's experiences on this trip were new and fascinating. One day, she went to a small village to find some food. After wandering from hut to hut, she[Pg 242] managed to get a little bit of milk and three eggs. She placed them in hot ashes, completely covering them; filled her leather flask from the Tigris, and then made her way back to the caravan’s camp. She enjoyed her eggs and milk with an appetite that would have surprised any gourmet.
The manufacture of butter at this village was conducted on primitive principles. The cream was poured into a leathern bottle, and rolled about on the ground until consolidated into butter, which was then transferred to a bottle filled with water, and eventually turned out as white as snow.
The making of butter in this village was done using basic methods. The cream was poured into a leather bottle and rolled on the ground until it turned into butter. This was then moved to a bottle filled with water and eventually came out as white as snow.
Next day, when they rested during the heat, the guide of the caravan endeavoured to procure her a little shelter from the sun's pitiless glare by laying a small cover over a couple of poles let into the ground; but so small was the area thus protected, and so weak the artificial tent, that she was compelled to sit immovably in one position, as the slightest motion would have overthrown it. Shortly afterwards, when she wished to dine, she could obtain nothing but lukewarm water, bread so hard that she was obliged to soak it before it was eatable, and a cucumber without salt or vinegar.
The next day, when they took a break from the heat, the caravan guide tried to give her some shade from the sun's relentless glare by setting up a small cover over a couple of poles stuck in the ground. But the shaded area was so tiny, and the makeshift tent so flimsy, that she had to sit completely still in one spot, since even the slightest move could cause it to collapse. Soon after, when she wanted to eat, all she could get was lukewarm water, bread so hard that she had to soak it before she could eat it, and a cucumber with no salt or vinegar.
At a village near Kerku the caravan halted for ten days. On the first day Madame Pfeiffer's patience was severely tested; for all the women of the place hastened to examine "the strange woman." First they inspected her clothes, and next wanted to take off her turban; in fact, they were inquisitive beyond all toleration. At last,[Pg 243] Madame Pfeiffer seized one of them by the arm, and turned her out of her room with so much promptitude that she had no time to think of resistance. By the eloquence of gesture, our traveller made the others understand that, unless they withdrew at once, a similarly abrupt dismissal awaited them. She then drew a circle round her place, and forbade them to cross it; a prohibition which was strictly respected.
At a village near Kerku, the caravan stopped for ten days. On the first day, Madame Pfeiffer's patience was really pushed to the limit because all the women in the area rushed to check out "the strange woman." First, they looked at her clothes, and then they wanted to take off her turban; they were just way too curious. Finally, [Pg 243] Madame Pfeiffer grabbed one of them by the arm and kicked her out of her room so quickly that she didn't have time to resist. Through her gestures, our traveler let the others know that if they didn’t leave immediately, they would be met with the same quick dismissal. She then drew a circle around her spot and told them not to cross it, a rule they strictly followed.
She had next to settle with the wife of her guide, who had besieged her the whole day, and incessantly petitioned for largesse. Fortunately her husband came on the scene, and to him Madame Pfeiffer preferred her complaint, threatening to leave his house and seek shelter elsewhere, well knowing that the Arabs consider this a great disgrace. He immediately ordered his wife to desist, and the traveller was at peace. "I always succeeded," says Madame Pfeiffer, "in obtaining my own will. I found that energy and boldness influence all people, whether Arabs, Persians, Bedouins, or others." It was this strength of will which crowned Madame Pfeiffer's enterprises with success.
She had to deal with her guide's wife, who had been bothering her all day, constantly asking for money. Luckily, her husband showed up, and Madame Pfeiffer went to him with her complaint, threatening to leave his house and find somewhere else to stay, knowing that the Arabs see this as a big disgrace. He immediately told his wife to stop, and the traveler felt relieved. "I always managed," says Madame Pfeiffer, "to get my way. I found that energy and confidence influence everyone, whether they are Arabs, Persians, Bedouins, or others." It was this strong will that led to Madame Pfeiffer’s success.
Towards evening, she says, she saw, to her great delight, a caldron of mutton seething on the fire. For eight days she had eaten nothing but bread, cucumber, and a few dates; she had a great craving, therefore, for a hot and more nutritious meal. But her appetite declined when the style of cookery was forced on her notice. The old woman, her guide's mother, threw several handfuls of small grain and a large quantity of[Pg 244] onions into a pan full of water to soften. In about half an hour she thrust her dirty hands into the water, and mixed the whole together, now and then taking a mouthful, and, after chewing it, spitting it back again into the pan! She then took a dirty rag, strained off the juice, and poured it over the flesh in the caldron. Madame Pfeiffer had firmly resolved to refuse the dish, but when it was ready her appetite was so keen, and the smell so savoury, that her resolution gave way, and she comforted herself with the reflection that she must often have eaten of food prepared in a similar manner. What we do not see, it is easy enough to tolerate.
Towards evening, she said she saw, to her great delight, a pot of mutton bubbling on the fire. For eight days, she had eaten nothing but bread, cucumber, and a few dates; she had a strong craving for a hot and more nourishing meal. However, her appetite faded when she noticed how it was being cooked. The old woman, her guide's mother, tossed several handfuls of small grain and a lot of onions into a pot of water to soften. After about half an hour, she plunged her dirty hands into the water, mixed everything together, and every so often took a mouthful, chewing it before spitting it back into the pot! Then she grabbed a dirty rag, strained off the juice, and poured it over the meat in the pot. Madame Pfeiffer had firmly decided to refuse the dish, but when it was ready, her appetite was so strong, and the smell was so savory, that her resolve crumbled, and she comforted herself with the thought that she had likely eaten food prepared in a similar way before. What we don't see is easy enough to accept.
On the 28th of June the caravan reached Erbil, anciently Arbela, the scene of one of Alexander the Great's most famous victories. Two days later they crossed the great river Sab upon rafts of inflated skins, fastened together with poles, and covered with reeds, canes, and planks. Rapidly traversing the Mesopotamian wastes, they arrived at Mosul on the 1st of July, and thence Madame Pfeiffer proceeded to inspect the ruins of Nineveh. Her description of them, however, presents no points of interest to merit quotation.
On June 28th, the caravan arrived in Erbil, formerly known as Arbela, the site of one of Alexander the Great's most famous victories. Two days later, they crossed the great river Sab on rafts made of inflated skins, tied together with poles and covered with reeds, canes, and planks. Moving quickly through the Mesopotamian wilderness, they reached Mosul on July 1st, and from there, Madame Pfeiffer went to check out the ruins of Nineveh. However, her description of them doesn’t include any noteworthy details to quote.
A caravan being about to start for Tabrîz, Madame Ida Pfeiffer decided that she would join it, though warned that it would traverse a country containing not a single European. But, as we have seen, she was a woman who knew not what fear was. Nothing could divert her from a fixed purpose. She had made up her[Pg 245] mind to go to Persia, and to Persia she would go. The caravan set out on the 8th of July, and next day crossed the hills that intervene between Mesopotamia and Kurdistan. The latter country has never enjoyed a good reputation among travellers, and Madame Pfeiffer's experience of it confirmed its evil fame. The travellers were crossing a recently reaped corn-field, when half-a-dozen Kurds, armed with stout cudgels, sprang out from their hiding-place among the sheaves, and, seizing the bridles, poured out a volley of mingled oaths and menaces. One of the travellers leaped from his steed, seized his assailant by the throat, and, holding to his head a loaded pistol, indicated his determination to blow out his brains. The effect of this courageous conduct was immediate; the robbers desisted from their attack, and were soon engaged in quite a friendly conversation with those whom they had intended to plunder. At last they pointed out a good site for an encampment, receiving in return a trifling backshish, collected from the whole caravan.
A caravan was about to leave for Tabrîz, and Madame Ida Pfeiffer decided to join, despite being warned that it would travel through an area with no Europeans. However, as we've seen, she was a woman who didn’t know fear. Nothing could distract her from her goal. She was determined to go to Persia, and go to Persia she would. The caravan set off on July 8th and the next day crossed the hills between Mesopotamia and Kurdistan. Kurdistan has never had a great reputation among travelers, and Madame Pfeiffer's experience there confirmed its bad reputation. The travelers were crossing a freshly harvested cornfield when half a dozen Kurds, armed with sturdy clubs, jumped out from their hiding spots among the stalks and grabbed the reins, shouting a mix of curses and threats. One traveler jumped off his horse, grabbed one of the attackers by the throat, and, holding a loaded pistol to his head, made it clear he would pull the trigger. This bold move had an immediate effect; the robbers backed off and soon started chatting friendly with those they had intended to rob. Eventually, they pointed out a good spot for camping and received a small tip collected from the whole caravan in return.
A few days later, the travellers, having started at two in the morning, passed into a sublime mountain valley, which the waters of a copious stream had cleft through the solid rock. A narrow stony path followed the upward course of the stream. The moon shone unclouded, or it would have been difficult even for the well-trained horses of the caravan to have kept their footing along the perilous way, encumbered as it was with fallen masses of rock.
A few days later, the travelers, having begun their journey at two in the morning, entered a stunning mountain valley carved out of solid rock by a large stream. A narrow, rocky path followed the stream’s upward flow. The moon shone clearly; otherwise, even the well-trained horses of the caravan would have struggled to maintain their footing on the treacherous path, which was littered with fallen rocks.
Like chamois, however, they scrambled up the steep[Pg 246] mountain side, and safely carried their riders round frightful promontories and past dangerous and dizzy precipices. So wildly romantic was the scene, with its shifting lights and shadows, its sudden bursts of silvery radiance where the valley lay open to the moon, and its depths of darkness in many a sinuous recess, that even Madame Pfeiffer's rude companions felt the influence of its strange beauty; and, as they rode along, not a sound was heard but the clatter of the horses' hoofs, and the fall of rolling stones into the chasm below. But all at once thick clouds veiled the moon, and so intense a darkness prevailed that the travellers could scarcely discern each one his fellow. The leader continually struck fire with a flint that the sparks might give his companions some indication of the course. This, however, proved insufficient guidance; and at last, as the horses began to miss their footing, their sole chance of safety consisted in standing still. At daybreak, however, a grey light spread over the scene, and the travellers found themselves surrounded by a ring of lofty mountains, rising one above the other in grand gradation, and superbly dominated by one mighty, snow-crowned, massive summit.
Like chamois, they climbed the steep[Pg 246] mountainside, expertly guiding their riders around terrifying cliffs and past risky, dizzying drops. The scene was incredibly romantic, with shifting lights and shadows, sudden flashes of silvery light where the valley opened to the moon, and deep darkness in many winding recesses. Even Madame Pfeiffer's rough companions felt the pull of its strange beauty; as they rode along, the only sound was the clatter of the horses' hooves and rocks tumbling into the chasm below. Suddenly, thick clouds covered the moon, and it became so dark that the travelers could barely see each other. The leader kept striking a flint to create sparks that would help his companions find their way. However, this wasn't enough guidance, and eventually, as the horses started to lose their footing, their only chance for safety was to remain still. At dawn, a gray light spread across the landscape, and the travelers found themselves surrounded by a ring of towering mountains, rising one above the other in grand layers, all dominated by one massive, snow-capped peak.
The journey was resumed. Soon the travellers became aware of the fact that the path was sprinkled with spots of blood. At last they came to a place where crimsoned a complete pool; and looking down into the ravine, they could see two human bodies, one about a hundred feet below them, the other, which had rolled[Pg 247] farther, half hidden by a projecting crag. They were glad to leave behind them this wild Aceldama.
The journey continued. Soon, the travelers noticed that the path was dotted with spots of blood. Finally, they reached a place where there was a pool of blood; looking down into the ravine, they could see two bodies, one about a hundred feet below them, the other, which had rolled[Pg 247] farther, partially hidden by a jutting rock. They were relieved to move on from this grim scene.
At a town called Ravandus, Madame Pfeiffer had numerous opportunities of observing the manners and customs of the Kurds. What she saw by no means prepossessed her in their favour; the women were idle, ignorant, and squalid; the men worked as little and robbed as much as they could. The Kurds practise polygamy; their religion is simply the practice of a few formalities which repetition renders meaningless. The costume of the wealthier is absolutely Oriental, but that of the common people differs in some particulars. The men wear wide linen trousers, and over them a shirt confined round the waist by a girdle, with a sleeveless woollen jacket made of stuff of only a hand's-breadth, sewed together. Instead of white trousers some affect brown, but these are by no means picturesque; they look like sacks with two holes for the insertion of the feet—the said feet being encased in red or yellow leather boots, with huge iron heels; or in shoes of coarse white wool, adorned with three tassels. The turban is the universal head-covering.
At a town called Ravandus, Madame Pfeiffer had plenty of chances to observe the customs and habits of the Kurds. What she witnessed did not win her over; the women were lazy, uneducated, and dirty, while the men worked as little as possible and stole whenever they could. The Kurds practice polygamy, and their religion consists of performing a few rituals that repetition makes meaningless. Wealthy individuals wear distinctly Oriental clothing, but the attire of the common people varies in some ways. The men wear loose linen trousers, topped with a shirt tied around the waist with a belt, and a sleeveless wool jacket made of fabric no wider than a hand. Instead of white trousers, some prefer brown ones, but these are not very stylish; they resemble sacks with two holes for the feet—those feet typically in red or yellow leather boots with large iron heels or in coarse white wool shoes decorated with three tassels. The turban serves as the universal head covering.
The women don loose trousers, and red or yellow iron-heeled boots, like those of the men; but over all they throw a long blue garment, which, if not tucked up under the girdle, would depend some inches below the ankles. A large blue shawl descends below the knee. Round their heads they twist black shawls, turban-wise, or they[Pg 248] wear the red fez, with a small silk handkerchief wound about it; and on the top of this, a kind of wreath made of short black fringe, worn like a diadem, but leaving the forehead free. The hair falls in narrow braids over the shoulders, and from the turban droops a heavy silver chain. As a head-dress it is remarkably effective; and it is only just to say that it frequently sets off really handsome faces, with fine features and glowing eyes.
The women wear loose pants and red or yellow iron-heeled boots, similar to the men's. Over these, they drape a long blue garment that, unless tucked under the belt, hangs several inches below the ankles. A large blue shawl extends below the knee. They twist black shawls around their heads like turbans, or they wear the red fez, with a small silk handkerchief wrapped around it; on top of that, there's a sort of wreath made of short black fringe, worn like a diadem but leaving the forehead exposed. Their hair falls in narrow braids over their shoulders, and a heavy silver chain hangs from the turban. As a headpiece, it looks striking, and it’s only fair to say that it often enhances really beautiful faces, with fine features and bright eyes.
In the course of her wanderings through the wild highlands of Persia, Madame Pfeiffer came to Urumiyéh, on the borders of the salt lake of that name, which, in some of its physical features, closely resembles the Dead Sea. Urumiyéh is a place of some celebrity, for it gave birth to Zaravusthra (or Zoroaster), the preacher of a creed of considerable moral purity, which still claims a large number of adherents in Asia. Entering a more fertile country, she reached Tabrîz in safety, and rejoiced to find herself again within the influence of law and order. Tabrîz, the residence of a viceroy, is a handsomely built town, with numerous silk and leather manufactories; it is reputed to be one of the chief seats of Asiatic commerce. Its streets are clean and tolerably broad; in each a little rivulet is carried underground, with openings at regular intervals giving access to the water. Of the houses the passer-by sees no more than is seen in any other Oriental town: lofty windowless walls, with low entrances to the street, while the inner front looks upon open courtyards, which bloom with trees and flowers, and usually adjoin a pleasant garden.[Pg 249]
During her travels through the wild highlands of Persia, Madame Pfeiffer arrived in Urumiyéh, located on the edge of the salt lake of the same name, which shares some physical features with the Dead Sea. Urumiyéh is notable because it is the birthplace of Zaravusthra (or Zoroaster), the founder of a religion known for its moral integrity, which still has many followers in Asia. After entering a more fertile area, she safely reached Tabrîz and was glad to find herself once again under the influence of law and order. Tabrîz, the home of a viceroy, is a beautifully built town with many silk and leather factories, and it's known to be a major center of Asian commerce. Its streets are clean and fairly wide, with small streams running underground, and access points to the water at regular intervals. The houses resemble those in any other Oriental town, featuring tall, windowless walls with low entrances, while the inner side opens to courtyards filled with trees and flowers, typically next to a lovely garden.[Pg 249]
On the 16th of August, Madame Pfeiffer quitted Tabrîz, and in a vehicle drawn by post-horses she set out, with one attendant, for Natchivan. At Arax she crossed the Russian frontier. Reaching Natchivan after an uneventful journey, she joined a caravan bound for Tiflis, the drivers of which were Tartars. Of the latter she remarks that they do not live so frugally as the Arabs. Every evening a savoury pilau was made for their enjoyment, frequently with dried grapes or plums.
On August 16th, Madame Pfeiffer left Tabrîz and set off in a vehicle pulled by post horses, along with one attendant, for Natchivan. She crossed the Russian border at Arax. After an uneventful journey, she arrived in Natchivan and joined a caravan headed for Tiflis, whose drivers were Tartars. She notes that they don't live as frugally as the Arabs. Every evening, they prepared a delicious pilau for their enjoyment, often with dried grapes or plums.
The caravan route lay through the large fertile valleys which lie at the base of Ararat. Of that famous and majestic mountain, which lifts its wan and aged brow some 16,000 feet above the sea-level, our traveller obtained a noble view. Its summit is cloven into two peaks; and in the hollow between, an ancient tradition affirms that Noah's ark rested on the subsidence of the Great Flood.
The caravan route went through the large, fertile valleys at the base of Ararat. From this famous and majestic mountain, which rises about 16,000 feet above sea level, our traveler got a splendid view. Its peak is split into two summits, and in the valley between them, an ancient tradition claims that Noah's ark rested after the Great Flood.
In the neighbourhood of a town called Sidin, Madame Pfeiffer met with a curious adventure. She was returning from a short walk, when catching the sound of approaching post-horses, she paused for a moment to see the travellers, who consisted of a Russian seated in an open car, with a Cossack carrying a musket by his side. As soon as the vehicle had passed she resumed her walk; when, to her astonishment, it stopped suddenly, and almost at the same moment she felt a strong grasp on her arms. It was the Cossack, who endeavoured to drag her to the car. She struggled with him, and pointing to the caravan, said she belonged to it; but the fellow put his hand on her mouth, and flung[Pg 250] her into the car, where she was firmly seized by the Russian. Then the Cossack sprang in, and away they went at a smart gallop. The whole affair was the work of a few seconds; so that Madame Pfeiffer could scarcely tell what had happened; and as the man still held her tightly, and kept her mouth covered up, she was unable to give an alarm. The brave woman, however, preserved her composure, and speedily arrived at the conclusion that her gallant captors had mistaken her for some dangerous spy. Uncovering her mouth, they began to question her closely; and Madame Pfeiffer understood Russian sufficiently to be able, in reply, to tell them her name, native country, and her object in travelling. This, however, did not satisfy them, and they asked for her passport, which she could not show them, as it was in her portmanteau.
In the neighborhood of a town called Sidin, Madame Pfeiffer had an unexpected adventure. She was coming back from a short walk when she heard the sound of approaching post-horses, so she paused for a moment to see the travelers, which included a Russian in an open carriage, accompanied by a Cossack holding a musket. As soon as the vehicle passed, she continued her walk; then, to her shock, it suddenly stopped, and almost immediately, she felt a strong grip on her arms. It was the Cossack, trying to drag her to the carriage. She struggled against him, pointing to the caravan to indicate she belonged with them; but he put his hand over her mouth and threw her into the carriage, where she was held firmly by the Russian. Then the Cossack jumped in, and off they went at a brisk pace. The entire incident happened in just a few seconds, so Madame Pfeiffer could hardly process what had occurred; and since the man still held her tightly and covered her mouth, she couldn’t call for help. However, the brave woman kept her cool and quickly concluded that her captors had mistaken her for a dangerous spy. Once they uncovered her mouth, they started questioning her closely, and Madame Pfeiffer understood enough Russian to tell them her name, home country, and reason for traveling. However, that didn’t satisfy them, and they asked for her passport, which she couldn’t provide because it was in her suitcase.
At length they reached the post-house. Madame Pfeiffer was shown into a room, at the door of which the Cossack stationed himself with his musket. She was detained all night; but the next morning, having fetched her portmanteau, they examined her passport, and were then good enough to dismiss her, without offering any apology, however, for their shameful treatment of her. To such discourtesies travellers in Russian territories are too often exposed. It is surprising that a powerful government should stoop to so much craven fear and petty suspicion.
At last, they arrived at the post-house. Madame Pfeiffer was taken to a room, where the Cossack stood guard at the door with his musket. She was held there all night; but the next morning, after fetching her suitcase, they checked her passport and then rather rudely let her go, without offering any apology for their disgraceful treatment of her. Travelers in Russian territories often face such discourteous behavior. It’s surprising that a powerful government would resort to such cowardly fear and petty suspicion.
From Tiflis our traveller proceeded across Georgia to Redutkalé, whence she made her way to Kertch, on the[Pg 251] shore of the Sea of Azov; and thence to Sevastopol, destined a few years later to become the scene of a great historic struggle. She afterwards reached Odessa, one of the great European granaries, situated at the mouth of the Dniester on the Euxine. From Odessa to Constantinople the sea-distance is four hundred and twenty miles. She made but a brief sojourn in the Turkish capital. Taking the steamer to Smyrna, she passed through the star-like clusters of the isles of Greece—those isles "where burning Sappho loved and sung;" and from Smyrna she hastened to Athens. There she trod, indeed, upon "hallowed ground." Every shattered temple, every ruined monument, every fragment of arch or column, recalled to her some brave deed of old; or some illustrious name of philosopher, statesman, poet, patriot, enshrined for ever in the world's fond remembrance. Madame Pfeiffer was not a scholar, but she had read enough to feel her sympathies awakened as she gazed from the lofty summit of the Acropolis on the plains of Attica and the waters of the Ægean, on Salamis and Marathon. She was not an artist, but she had a feeling for the beautiful; and she examined with intense delight the Parthenon, the Temple of Theseus, the Olympian, the Tower of the Winds, and the graceful choragic monument of Lysicrates. These, however, have been more fitly described by writers capable of doing them justice, and Madame Pfeiffer's brief and commonplace allusions may well be overlooked.
From Tbilisi, our traveler went across Georgia to Redutkalé, then she headed to Kertch, on the[Pg 251] shore of the Sea of Azov; and from there to Sevastopol, which would later become the site of a significant historical conflict. She then arrived in Odessa, one of the major European grain hubs, located at the mouth of the Dniester River on the Black Sea. The sea journey from Odessa to Istanbul is four hundred and twenty miles. She only stayed briefly in the Turkish capital. Taking a steamboat to İzmir, she passed through the star-like clusters of the Greek islands—those islands "where burning Sappho loved and sang;" and from İzmir she quickly made her way to Athens. There she truly walked on "hallowed ground." Every broken temple, every ruined monument, every piece of arch or column reminded her of some courageous act from the past or an illustrious name of a philosopher, statesman, poet, or patriot, forever honored in the world's cherished memory. Madame Pfeiffer wasn’t a scholar, but she had read enough to feel a connection as she looked out from the high point of the Acropolis over the plains of Attica and the waters of the Aegean, on Salamis and Marathon. She wasn’t an artist, but she appreciated beauty; and she examined with great delight the Parthenon, the Temple of Theseus, the Olympian, the Tower of the Winds, and the elegant choragic monument of Lysicrates. However, these have been better described by writers who can truly capture their essence, and Madame Pfeiffer's short and ordinary references may be easily overlooked.
From Athens to Corinth, and from Corinth to Corfu,[Pg 252] and thence to Trieste. Our traveller's bold enterprise was completed on the 30th of October, and she could honourably boast of having been the first woman to accomplish the circuit of the globe. She had been absent from Vienna just two years and six months, and had travelled 2,800 miles by land, and 35,000 miles by sea. Such an achievement necessarily crowned her with glory; and when she published her plain and unaffected narrative of "A Woman's Journey Round the World," it met at once with a most favourable reception.
From Athens to Corinth, and from Corinth to Corfu,[Pg 252] and then to Trieste. Our traveler’s daring journey was completed on October 30th, and she proudly claimed to be the first woman to complete a trip around the world. She had been away from Vienna for just two years and six months, traveling 2,800 miles by land and 35,000 miles by sea. This achievement naturally brought her fame, and when she published her simple and sincere account titled "A Woman's Journey Round the World," it was immediately well-received.
At first, on her return home, she spoke of her travelling days as over, and represented herself, at the age of fifty-one, as desirous only of peace and repose. But her love of action, her craving after new scenes, her thirst for knowledge could not long be repressed; and as she felt herself still strong and healthy, with energies as potent as ever, she resolved on a second circuit of the globe. Her funds having been augmented by a grant of 1,500 florins from the Austrian Government, she quitted Vienna on the 18th of March, 1851, proceeded to London, and thence to Cape Town, where she arrived on the 11th of August. Her original intention was to penetrate the African interior as far as Lake Ngami; but eventually she resolved on exploring the Eastern Archipelago. At Sarâwak, the British settlement in Borneo, she received a warm welcome from Rajah Sir James Brooke, a man of heroic temper and unusual capacities for command and organization. As soon as she could complete the necessary preparations, she boldly[Pg 253] plunged into the very heart of the island—a region almost unknown to Europeans. This was the most daring enterprise of her life, and of itself stamps her as no ordinary woman—as, in truth, a woman of scarcely less heroic temper than the boldest adventurers of the other sex. To endure the pains and perils of such a journey she must have had, not only a remarkable physical energy, but a scarcely less remarkable energy of mind. Night after night she passed in the depths of the vast Bornean forest, a little rice her only food—journeying all day through thickets, which lacerated her feet; swimming brooks and rivers too deep to be forded; recoiling before no form of danger, however unexpected; and astonishing the very savages by her daring and endurance. She equipped herself in a costume of her own devising, well adapted for the work she had to do; and protected her head with a large banana leaf from the burning rays of a tropical sun. No conjuncture, however critical, found her without resources; and we hesitate not to say that in the whole history of discovery and geographical enterprise there is no more wonderful or exciting chapter than that which records Madame Ida Pfeiffer's travels in the interior of Borneo.
At first, when she got home, she claimed her traveling days were over and said that at fifty-one, she only wanted peace and quiet. But her need for action, her desire for new experiences, and her thirst for knowledge couldn’t be held back for long; feeling still strong and healthy, with energy just as strong as ever, she decided to travel around the globe again. With an additional 1,500 florins from the Austrian Government, she left Vienna on March 18, 1851, went to London, and then to Cape Town, arriving on August 11. Originally, she planned to explore the African interior all the way to Lake Ngami, but eventually chose to explore the Eastern Archipelago instead. In Sarâwak, the British settlement in Borneo, she was warmly welcomed by Rajah Sir James Brooke, a man of heroic spirit and exceptional leadership skills. Once she finished her preparations, she boldly[Pg 253] ventured into the heart of the island—a region almost unknown to Europeans. This was the most daring undertaking of her life and clearly shows she was no ordinary woman; in fact, she was a woman of heroic spirit, comparable to the boldest adventurers of her time. To endure the challenges of such a journey, she had to possess not only extraordinary physical strength but also remarkable mental resilience. Night after night, she spent time in the deep Bornean forest, with only a little rice to eat—traveling all day through dense thickets that cut her feet; swimming across streams and rivers too deep to cross; facing all forms of danger, no matter how unexpected; and astonishing even the most primitive tribes with her courage and resilience. She wore a custom outfit designed for her needs and shielded her head with a large banana leaf from the scorching tropical sun. No matter how critical the situation, she always found a solution; and we don’t hesitate to say that throughout the entire history of exploration and geographical discovery, there’s no more amazing or thrilling story than that of Madame Ida Pfeiffer's travels in the interior of Borneo.
We owe to her enterprise an interesting account of the character and usages of the Dyaks. Their ferocity of disposition is proverbial in the East. It is said that when a Dyak has promised a head—a human head—to the woman he loves, he will obtain it at any cost. Whether he strikes down friend or foe he cares not, so[Pg 254] long as he secures the ghastly gift; and his eye being as sure as that of the tiger, his arrow never misses its aim. When we remember that these savages are cannibals, that they had never before seen among them an European woman, and that Ida Pfeiffer went without guard or guide, we begin to realize the full extent of her daring. But boldness is always the best policy: this plain-featured, middle-aged woman commanded the respect and admiration of her hosts, and went from encampment to encampment in entire security.
We owe her initiative an interesting look at the character and customs of the Dyaks. Their fierce nature is well-known in the East. It’s said that when a Dyak promises a human head to the woman he loves, he will do whatever it takes to get it. He doesn’t care whether he takes down a friend or an enemy, as long as he secures this gruesome gift; and with his aim as precise as a tiger's, his arrows never miss. When we remember that these savages are cannibals, that they had never seen a European woman before, and that Ida Pfeiffer traveled without any guard or guide, we begin to understand just how brave she really was. But boldness is always a smart approach: this plain-looking, middle-aged woman earned the respect and admiration of her hosts and moved safely from camp to camp.
After visiting the island of Celebes she repaired to Sumatra, which is inhabited by a race of men even more sanguinary than the Dyaks, namely, the Battahs, who slake their thirst in human blood, and make of anthropophagism a "fine art!" It is said that some of the tribes purchase slaves on purpose to devour them, while, as a matter of course, prisoners taken in battle and shipwrecked seamen fall victims to their cannibal appetites. Many voyagers agree in asserting that they also deal in the same hideous fashion with their old men, who, when they cease to be of any service to the tribe, are deemed unworthy of longer life; the sons themselves become the executioners of their fathers, coolly fastening them to a tree and hacking them to pieces, without showing the slightest emotion at the spectacle of their agony.
After visiting the island of Celebes, she traveled to Sumatra, which is home to a group of people even more brutal than the Dyaks, known as the Battahs. They satisfy their thirst with human blood and have turned cannibalism into a "fine art!" It's said that some of the tribes buy slaves just to eat them, while, naturally, prisoners taken in battle and shipwrecked sailors also become victims of their cannibalistic desires. Many travelers agree that they treat their elderly in the same terrible way; when they are no longer useful to the tribe, they are considered unworthy of life. The sons themselves carry out the killings, calmly tying their fathers to a tree and chopping them to pieces without showing any emotion as they witness their suffering.
In the course of her explorations in Sumatra, she found herself, on one occasion, surrounded by a tribe of savages, who would undoubtedly have treated her as an enemy, if she had not behaved with remarkable presence[Pg 255] of mind. The natives who accompanied her took to flight, and left her to face the danger alone. "These savages," she says, "were six feet in stature, and the natural ugliness of their features was increased by the rage that contorted them. Their large mouths, with projecting teeth, resembled the jaw of a wild beast. They deafened me with their yells.... I did not lose my head, but pretending to feel perfectly assured, I seated myself on a stone close at hand.... The gestures of the savages left no doubt of their intentions; with their knives they simulated the action of cutting my throat, with their teeth they seemed to rend my arms, and they moved up and down their jawbones as if my flesh were already in their mouths.... Rising, I went straight to the nearest man, and striking him familiarly on the shoulder, I said, with a smile, half in Malay and half in Battah, 'Come, come, you will never have the heart to kill and eat a woman, and an old woman like me, whose skin is harder than leather!'" A roar of laughter greeted this courageous speech, and the speaker was immediately received into the friendship of her savage auditors, who overwhelmed her with marks of goodwill and admiration.
While exploring Sumatra, she found herself, on one occasion, surrounded by a tribe of savages who would surely have treated her as an enemy if she hadn't kept her cool[Pg 255]. The locals who were with her ran away, leaving her to face the threat alone. "These savages," she says, "were six feet tall, and their already unattractive features were made even uglier by their rage. Their big mouths, with protruding teeth, looked like those of a wild beast. They drowned me out with their shouting.... I stayed calm, pretending to be completely at ease, and sat down on a nearby stone.... The gestures of the savages made their intentions clear; with their knives, they mimicked cutting my throat, and with their teeth, they acted as if they were tearing at my arms, moving their jaws as if my flesh were already in their mouths.... Standing up, I approached the nearest man, and gave him a friendly pat on the shoulder, saying with a smile, partly in Malay and partly in Battah, 'Come on, you wouldn’t actually have the heart to kill and eat a woman, especially not an old woman like me, whose skin is tougher than leather!'" This brave statement was met with a roar of laughter, and she was quickly welcomed into the friendship of her savage audience, who showered her with gestures of goodwill and admiration.
Having "looked in" at Banda and Amboyna, Madame Pfeiffer quitted the Moluccas, and having obtained a gratuitous passage across the Pacific, sailed for California. On the 29th of September, 1853, she arrived at San Francisco. At the end of the year she sailed for Callao, the port of Lima, with the design of crossing the Andes[Pg 256], and pushing eastward, through the interior of South America, to the Brazilian coast. A revolution in Peru compelled her, however, to change her course, and she made her way to Ecuador, which served as a starting-point for her ascent of the Cordilleras. After witnessing an eruption of the volcano of Cotopaxi, she retraced her steps to the West. In the neighbourhood of Guayaquil she had two very narrow escapes—one by a fall from her mule, and another by accidentally falling into the river Guaya, which swarms with alligators. In no part of the world did she meet with so little sympathy or so much discourtesy as in Spanish America, and she was heartily glad to set sail for Panama.
Having visited Banda and Amboyna, Madame Pfeiffer left the Moluccas and secured a free passage across the Pacific, sailing to California. On September 29, 1853, she arrived in San Francisco. By the end of the year, she departed for Callao, the port of Lima, planning to cross the Andes[Pg 256] and travel eastward through the interior of South America to the Brazilian coast. However, a revolution in Peru forced her to change her plans, and she made her way to Ecuador, which became the starting point for her ascent of the Cordilleras. After witnessing an eruption of the Cotopaxi volcano, she retraced her steps to the west. Near Guayaquil, she had two very close calls—one when she fell from her mule and another when she accidentally fell into the Guaya River, which is filled with alligators. In no other part of the world did she encounter as little sympathy or as much rudeness as in Spanish America, and she was truly relieved to set sail for Panama.
Crossing the Isthmus towards the close of May, 1854, she sailed for New Orleans. Thence she ascended the majestic but muddy Mississippi to Napoleon, and the Arkansas to Fort Smith. A severe attack of fever detained her for several days. On recovering her strength she travelled to St. Louis, the Falls of St. Anthony, Chicago—which was then beginning to justify its claim to the title of "Queen of the West"—and the vast inland seas of Lakes Superior, Michigan, Erie, and Ontario. After a rapid visit to Canada, she recrossed the frontier of the United States; and from Boston proceeded to New York and other great cities, and then undertook the voyage to England, where she arrived on the 21st of November, 1854. The narrative of her adventures was published in 1856, under the title of "My Second Journey Round the World."
Crossing the Isthmus toward the end of May 1854, she sailed to New Orleans. From there, she traveled up the grand but muddy Mississippi River to Napoleon, then up the Arkansas River to Fort Smith. A serious bout of fever kept her from moving for several days. Once she regained her strength, she made her way to St. Louis, the Falls of St. Anthony, and Chicago—which was just starting to prove it deserved the title "Queen of the West"—as well as the expansive Great Lakes: Superior, Michigan, Erie, and Ontario. After a quick trip to Canada, she crossed back into the United States and traveled from Boston to New York and other major cities before setting sail for England, where she arrived on November 21, 1854. The story of her adventures was published in 1856, titled "My Second Journey Round the World."

It might have been supposed that, at the age of fifty-nine, this female Odysseus would have rested content with her world-wanderings, and spent the few remaining years of life in peace; but her restless spirit could not endure inaction. There is something in the nature of travel to stimulate rather than satisfy the appetite, and it does not seem that any who have once entered on the vocation are able or willing to withdraw themselves from it. The charm of perpetual motion is upon them, as upon that unfortunate Jew, who, bending beneath the weight of eighteen hundred years, is still supposed to be roaming over the face of the earth.
It might have been expected that, at fifty-nine, this female Odysseus would have been content with her travels and would spend her remaining years in peace; however, her restless spirit couldn’t stand still. There’s something about travel that excites rather than satisfies the desire, and it seems that once someone has taken on the journey, they are unable or unwilling to step away from it. The allure of constant movement is upon them, much like that unfortunate Jew, who, weighed down by the burden of eighteen hundred years, is still thought to be wandering the earth.
On the 21st of May, 1856, she once more took up her pilgrim's staff. Her first visits were made to the great cities of Western Europe—Berlin, Amsterdam, Leyden, Rotterdam, Paris, and London. In each the scientific world received her with open arms. At Paris she was specially honoured by the Société de Géographie. At a public reception she was addressed by the president, de Jomard, who, after briefly enumerating her titles to distinction, said:—"Madame, in your favour we design to commit an irregularity of which our Society is proud: we name you an honorary member by the side of your country-men, Humboldt and Karl Ritter;" and recalling a famous saying, he added, "Nothing is wanting to your glory, madame, but you are wanting to ours."
On May 21, 1856, she once again picked up her pilgrim's staff. Her first stops were the major cities of Western Europe—Berlin, Amsterdam, Leiden, Rotterdam, Paris, and London. In each city, the scientific community welcomed her with open arms. In Paris, she was particularly honored by the Société de Géographie. During a public reception, the president, de Jomard, addressed her, and after briefly listing her accomplishments, he said: "Madame, in your honor, we are going to break a rule that our Society is proud of: we name you an honorary member alongside your fellow countrymen, Humboldt and Karl Ritter;" and recalling a famous saying, he added, "Nothing is missing from your glory, madame, but you are missing from ours."
She now undertook—what to her was merely a brief holiday-trip—the voyage to the Cape of Good Hope.[Pg 258] There she hesitated for a while in what direction she should turn her adventurous steps before she pushed forward to the goal on which she had fixed her aims—Madagascar. At length she decided on a visit to the Mauritius.
She now set out on what she saw as just a short vacation trip—the journey to the Cape of Good Hope.[Pg 258] There, she paused for a moment to decide which direction to take her adventurous journey before moving on to the destination she had set her sights on—Madagascar. Eventually, she chose to visit Mauritius.
In the scenery of this rich and beautiful island she saw much to admire. Its volcanic mountains are characterized by the boldest and most picturesque outlines. Its vegetation witnesses everywhere to Nature's lavish use of her materials. Each deep gorge or mountain-valley blooms with foliage; the slopes are hung with stately trees, graceful shrubs, and masses of creeping and climbing plants; from crag to crag falls the silver of miniature cascades. Madame Pfeiffer did not fail to visit the sugar-cane plantations, which cover the broad and fertile plains of Pamplimousse. She learned that the sugar-cane is not raised from seed, but that pieces of cane are planted. The first cane requires eighteen months to ripen; but as, meanwhile, the chief stem throws out shoots, each of the succeeding harvests can be gathered in at intervals of twelve months: hence four crops can be obtained in four years and a half. After the fourth harvest, the field must be cleared completely of the cane. If the land be virgin soil, on which no former crop has been raised, fresh slips of cane may be planted immediately, and thus eight crops secured in nine years. But if such be not the case, "umbregades" must be planted; that is, a leafy plant, growing to the height of eight or nine feet, the leaves of which continually falling,[Pg 259] decay, and fertilize the soil. After two years the plants are rooted out, and the ground is once more occupied by a sugar plantation.
In the landscape of this vibrant and stunning island, there was so much to admire. Its volcanic mountains have bold and picturesque outlines. The vegetation showcases Nature's generous use of her resources everywhere. Each deep gorge or valley is filled with lush greenery; the slopes are adorned with majestic trees, elegant shrubs, and clusters of creeping and climbing plants; from rock to rock, the silver of tiny waterfalls cascades down. Madame Pfeiffer made sure to visit the sugarcane plantations that blanket the wide and fertile plains of Pamplimousse. She discovered that sugarcane is not grown from seeds, but rather pieces of cane are planted. The first cane takes eighteen months to mature; however, since the main stem produces shoots, each of the following harvests can be collected every twelve months: this allows for four crops to be harvested in four and a half years. After the fourth harvest, the field must be completely cleared of cane. If the land is untouched soil where no previous crop has been planted, fresh slips of cane can be planted right away, leading to eight crops in nine years. But if that’s not the case, “umbregades” must be planted; these are leafy plants that grow eight or nine feet tall, whose leaves fall continually,[Pg 259] decay, and enrich the soil. After two years, these plants are removed, and the land can be used again for a sugar plantation.
When the canes are ripe, and the harvest begins, as many canes are cut down every day as can be pressed and boiled at once. The cane is introduced between two rollers, set in motion by steam power, and pressed until it is quite flat and dry; in this state it is used for fuel. The juice is strained successively into six pans, of which the first is exposed to the greatest heat, the force of the fire being diminished gradually under each of the others. In the last pan the sugar is found half crystallized. It is then deposited on great wooden tables to cool, and granulate into complete crystals of about the size of a pin's head. Lastly it is poured into wooden colanders, to filter it thoroughly from the molasses still remaining. The whole process occupies eight or ten days. Such, in brief, is Madame Pfeiffer's explanation.
When the sugarcane is ripe and it's time to harvest, workers cut down as many canes each day as can be pressed and boiled at once. The cane is fed between two rollers powered by steam, where it's pressed until it's completely flat and dry; in this state, it's used as fuel. The juice is filtered through six pans, with the first one receiving the most heat, gradually reducing the heat in the others. By the time it reaches the last pan, the sugar is about halfway crystallized. Then, it’s placed on large wooden tables to cool and form complete crystals about the size of a pinhead. Finally, it’s poured into wooden colanders to thoroughly filter out the remaining molasses. This entire process takes about eight to ten days. That’s the gist of Madame Pfeiffer's explanation.
Our adventurous lady—now in her sixtieth year—made an excursion, of course, to Mont Orgueil, which commands a very fine view of the island scenery. On one side the high ridge of the Mont Brabant, which is linked to the mainland only by a narrow neck of earth, stretches far out into the shining sea; near at hand rises the Pitou de la Rivière Noire, the loftiest summit in the island—2,564 feet. In another direction are visible the green heights of the Tamarin and the Rempart; in a fourth may be seen the three-headed mountain called the Trois Mammelles. Contiguous to these opens a deep caldron,[Pg 260] two of the sides of which have broken down in ruin, while the others remain erect and precipitous. Besides these, the view includes the Caps de Garde du Port Louis de Mocca, Le Pouce, with its narrow peak projecting over the plateau like a thumb, and the precipitous Peter Botte.
Our adventurous lady—now in her sixties—went on a trip to Mont Orgueil, which offers an amazing view of the island landscape. On one side, the tall ridge of Mont Brabant stretches out into the sparkling sea, connected to the mainland by a narrow strip of land. Nearby rises the Pitou de la Rivière Noire, the highest point on the island at 2,564 feet. In another direction, you can see the green slopes of Tamarin and Rempart; and in yet another direction, there’s the three-topped mountain known as Trois Mammelles. Close to these is a deep basin, [Pg 260] two of its sides have crumbled, while the others stand tall and steep. The view also includes the Caps de Garde du Port Louis de Mocca, Le Pouce, which juts out over the plateau like a thumb, and the steep Peter Botte.
Madame Pfeiffer also paid a visit to the Trou de Cerf, or "Stag's Hole," a crater of perfectly regular formation, brimful of bloom and foliage. As its locality is indicated by no sign or landmark, the traveller is seized with astonishment on suddenly finding it lying open beneath his feet. The prospect from this point embraces three-fourths of the island; majestic mountains clothed in virgin forests almost to their very crests; wide-spreading plains, green with the sugar-cane plantations; rich verdure-clad valleys where the shadows drowsily linger; and beyond, and all around, the dark blue shining sea with a fringe of pearly foam indicating the broken outline of the coast.
Madame Pfeiffer also visited the Trou de Cerf, or "Stag's Hole," a perfectly formed crater filled with flowers and greenery. Since there are no signs or landmarks indicating its location, travelers are often taken by surprise when they discover it suddenly opening up beneath their feet. The view from this point stretches over three-quarters of the island; majestic mountains covered in untouched forests almost to their peaks; vast plains lush with sugar-cane fields; rich green valleys where shadows lazily linger; and, all around, the dark blue shimmering sea with a line of frothy white foam marking the jagged coastline.
It was on the 25th of April, 1857, that Madame Pfeiffer sailed for Madagascar, and on the last day of the month she reached the port of Tamatavé. Of late years Tamatavé has grown into a place of much commercial importance, but in Madame Pfeiffer's time it was but a poor, though a very large village, with between 4,000 and 5,000 inhabitants. Obtaining permission to pass into the interior of the island, she penetrated as far as Antananarivo, or "City of a Thousand Towers," the capital. As she approached it,[Pg 261] she could see it picturesquely planted on a high hill that rose almost suddenly out of the broad and fertile inland plain; and after a pleasant journey through rich and beautiful scenery, she came upon the suburbs, which enclose it on all sides.
It was on April 25, 1857, that Madame Pfeiffer set sail for Madagascar, and by the end of the month, she arrived at the port of Tamatavé. In recent years, Tamatavé has become a hub of commercial activity, but during Madame Pfeiffer's visit, it was just a large village with around 4,000 to 5,000 residents. After getting permission to travel into the island's interior, she made her way to Antananarivo, known as the "City of a Thousand Towers," which is the capital. As she got closer,[Pg 261] she could see it beautifully situated on a steep hill that suddenly rose from the expansive and fertile plains; and after an enjoyable journey through lush and stunning landscapes, she arrived at the suburbs that surrounded it on all sides.
At first the suburbs were simply villages; but they have gradually expanded until they have touched one another, and formed a united aggregate. Most of the houses are built of earth or clay; but those belonging to the city itself must, by royal decree, be constructed of planks, or at least of bamboo. They are all of a larger size than the dwellings of the villagers; are much cleaner, and kept in better condition. The roofs are very high and steep, with long poles reared at each end by way of ornament. Many of the houses, and sometimes groups of three or four houses, are encircled by low ramparts of earth, which, apparently, serve no other purpose than to separate the courtyards from the neighbouring tenements. The streets and squares are all very irregularly built; the houses are not placed in rows, but in clusters—some at the foot of the hill, others on its slopes. The summit is occupied by the royal palace.
At first, the suburbs were just villages; but they have gradually expanded until they've connected with each other, forming a united community. Most of the houses are made of earth or clay; however, those in the city itself must, by royal decree, be built from planks or at least bamboo. They are all larger than the homes of the villagers, much cleaner, and kept in better shape. The roofs are very high and steep, with long poles raised at each end as decoration. Many of the houses, and sometimes groups of three or four, are surrounded by low earthen walls that seem to serve no other purpose than to separate the courtyards from neighboring properties. The streets and squares are all built quite irregularly; the houses aren't aligned in rows but are in clusters—some at the bottom of the hill, others on its slopes. The top is occupied by the royal palace.
When Madame Pfeiffer visited Madagascar, its sovereign was Queen Ranavala, a woman notorious for her blood-thirstiness, her antipathy to Europeans, and her persecution of the Christian converts. That from this feminine tyrant she obtained so many concessions—such as permission to travel about the island, and even admission to the royal presence, would seem to argue[Pg 262] the possession of some faculty of fascination. Her reception by the Queen was not without interest.
When Madame Pfeiffer visited Madagascar, the ruler was Queen Ranavala, a woman known for her brutality, her dislike of Europeans, and her persecution of Christian converts. The fact that she managed to gain many concessions from this female tyrant—like permission to travel around the island and even to meet the Queen—suggests she must have had some kind of charm. Her meeting with the Queen was quite intriguing.
Towards four o'clock in the afternoon Madame Pfeiffer was conveyed to the palace, over the door of which a great gilded eagle expands its wings. According to rule, in stepping across the threshold the visitor put her right foot foremost; and this formula she also observed on entering, through a second gateway, the spacious courtyard in front of the palace. Here the Queen was visible, having her seat in a balcony on the first story, and Madame Pfeiffer and her attendants stood in a row in the courtyard opposite to her. Under the balcony some soldiers were going through various evolutions, which terminated, comically enough, in a sudden lifting up of the right foot as if it had been stung by a wasp.
Around four o'clock in the afternoon, Madame Pfeiffer was taken to the palace, where a large gilded eagle spreads its wings above the door. As per tradition, when stepping across the threshold, the visitor placed her right foot first; she followed this practice again when entering through a second gateway into the spacious courtyard in front of the palace. In the courtyard, the Queen was visible seated on a balcony on the first floor, while Madame Pfeiffer and her attendants stood in a line opposite her. Below the balcony, some soldiers were performing various maneuvers, which humorously ended with a sudden lifting of the right foot as if it had been stung by a wasp.
The Queen was attired in a wide silk simboo, and wore on her head a large golden crown. She sat in the shade, but, nevertheless, an ample umbrella of crimson silk—throughout the East a sign of royal dignity—was held over her head. She was of rather dark complexion, strongly and even sturdily built, and, though seventy-five years of age, remarkably hale and active. On her right stood her son, Prince Rakoto; on her left, her adopted son, Prince Ramboasalama. Behind her were gathered nephews, nieces, and other relatives, and the dignitaries and grandees of the kingdom.
The Queen was dressed in a wide silk simboo and wore a large golden crown on her head. She sat in the shade, but a large crimson silk umbrella—a symbol of royal dignity throughout the East—was held over her. She had a rather dark complexion and was solidly built; even at seventy-five years old, she was impressively healthy and active. Standing to her right was her son, Prince Rakoto, and to her left was her adopted son, Prince Ramboasalama. Behind her gathered nephews, nieces, other relatives, and the dignitaries and nobility of the kingdom.
The minister who introduced Madame Pfeiffer and her companion—M. Lambret, a French adventurer, who[Pg 263] at one time played a prominent part in the affairs of Madagascar—addressed a short speech to the Queen; after which the visitors had to bow thrice, and to repeat the words "Esaratsara tombokoe" (We salute you cordially), the Queen replying, "Esaratsara" (We salute you). They then turned to the left to salute King Radama's tomb, which was close at hand, with three similar bows, afterwards taking up their former position in front of the balcony, and making three additional obeisances. M. Lambret next held up a gold piece of eighty francs value, and placed it in the hands of the minister who had introduced them. This gift, which is presented by every stranger, is called "Monosina." The Queen then asked M. Lambret if he wished to put any question to her, or if he needed anything, and also addressed a few words to Madame Pfeiffer. The obeisances and greetings were then resumed, due reverence was paid to King Radama's monument, and the visitors, as they retired, were again cautioned not to put the left foot first over the threshold.
The minister who introduced Madame Pfeiffer and her companion—M. Lambret, a French adventurer who[Pg 263] once played a major role in the affairs of Madagascar—gave a brief speech to the Queen. After that, the visitors bowed three times and repeated the words "Esaratsara tombokoe" (We salute you cordially), to which the Queen responded, "Esaratsara" (We salute you). They then turned to the left to honor King Radama's tomb nearby with three similar bows, and afterward returned to their original position in front of the balcony, making three more bows. M. Lambret then held up a gold piece worth eighty francs and handed it to the minister who had introduced them. This gift, which is given by every stranger, is called "Monosina." The Queen then asked M. Lambret if he had any questions or needed anything and also spoke briefly to Madame Pfeiffer. The bows and greetings continued, due respect was paid to King Radama's monument, and as the visitors were leaving, they were again reminded not to step out with their left foot first.
Soon afterwards, Queen Ranavala gave a banquet in honour of her visitor, and invited—or, perhaps, we should say commanded—her to give a musical performance before all her court.
Soon afterwards, Queen Ranavala threw a banquet to honor her guest and invited—or, more accurately, commanded—her to perform a musical number in front of the entire court.
"To-day," she writes in her journal, "I have had the great honour to show my talent, or rather my ignorance, on the piano before the Queen. In my youth I had been a tolerable musician, but, alas, that was long ago. For thirty years I had forgotten the instrument. Who[Pg 264] would ever have thought that I should one day be summoned to perform before a queen and her court, and at the age of sixty, when I fumbled more atrociously than do children who have had a few months' lessons?... With great difficulty I forced my old stiff fingers to run through some scales and exercises. I learned a few waltzes, and some other dance airs, and thus prepared, ventured to challenge the judgment of the severe Aristarchuses of Madagascar.
"Today," she writes in her journal, "I had the great honor of showing my talent, or maybe my lack of it, on the piano before the Queen. In my youth, I was a decent musician, but sadly, that was a long time ago. For thirty years, I had forgotten how to play the instrument. Who[Pg 264] would have thought that I would one day be called to perform before a queen and her court at the age of sixty, when I fumbled even more terribly than children who have only had a few months of lessons?... With great difficulty, I forced my old stiff fingers to play some scales and exercises. I learned a few waltzes and some other dance tunes, and with that preparation, I dared to face the judgment of the strict critics of Madagascar."
"I sat down at the piano, and began to play; but what were my feelings at finding it so out of order that not one note was in tune, and that several of the keys responded to the strongest pressure with an obstinate silence? And it was upon such an instrument I was to perform! But the true artist-genius rises above all such difficulties, and electrified by the thought of displaying my talent before a public of such enlightened amateurs, I set to work to accomplish the most unpolished roulades imaginable, to stamp my best on the rebellious keys, and to play sans suite et sans raison.... As a reward, I had the satisfaction of perceiving that my talent was generally appreciated, and of obtaining her Majesty's thanks. The same day, as a signal mark of her gracious favour, I received a number of fowls and a large basketful of eggs."
"I sat down at the piano and started to play, but I couldn't believe how out of tune it was—no note was right, and several keys would only respond with stubborn silence, no matter how hard I pressed. And I was expected to perform on this instrument! But a true artist rises above such challenges, and excited by the thought of showcasing my talent to a crowd of such knowledgeable enthusiasts, I set out to create the most unrefined roulades imaginable, pouring my best into the rebellious keys, and playing sans suite et sans raison.... In return, I was pleased to see that my talent was generally appreciated, and I received her Majesty's thanks. That same day, as a special sign of her kindness, I was given several chickens and a large basket of eggs."
Unfortunately, during Madame Pfeiffer's sojourn at Antananarivo, a conspiracy was formed for the purpose of dethroning the tyrant queen Ranavala in favour of the[Pg 265] next heir, Radama. It failed, however, and those concerned in it were ruthlessly punished. The Christians, who were supposed to have encouraged and abetted it, were now exposed to Queen Ranavala's tempestuous wrath, and Madame Pfeiffer and her companions found themselves in a position of exceeding peril. She was thrown into prison, and it seemed impossible that she should escape with her life. She writes:—"To-day was held in the Queen's palace a great kabar, which lasted six hours and was very stormy. The kabar concerned us Europeans, and met to decide our fate. According to the ordinary way of the world, nearly all our friends, from the moment that they saw our cause lost, abandoned us, and the majority, to avoid all suspicion of having had a share in the conspiracy, insisted on our condemnation with even more bitterness than our enemies themselves. That we deserved the penalty of death was a point on which the agreement was soon very general; only the mode in which we were to be dispatched furnished the matter for prolonged discussion. Some voted for our public execution in the market-place; others for an attack by night on our house; others, again, that we should be invited to a banquet, at which we might either be poisoned, or, on a given signal, massacred.
Unfortunately, during Madame Pfeiffer's stay in Antananarivo, a plot was created to overthrow the tyrant queen Ranavala in favor of the next heir, Radama. However, it failed, and those involved faced severe punishment. The Christians, who were thought to have supported the plot, were now vulnerable to Queen Ranavala's furious anger, putting Madame Pfeiffer and her companions in great danger. She was imprisoned, and it seemed unlikely that she would survive. She writes:—"Today, a significant gathering took place in the Queen's palace, which lasted six hours and was very intense. The gathering concerned us Europeans and aimed to decide our fate. As is often the case, nearly all our friends abandoned us the moment they saw our cause was lost, and most, to avoid any suspicion of involvement in the conspiracy, pushed for our condemnation with even more fervor than our enemies. The consensus that we deserved the death penalty was reached quickly; the only thing left to debate was how we would be executed. Some suggested a public execution in the market, others called for a nighttime attack on our home, while some proposed that we be invited to a banquet where we could either be poisoned or, at a signal, killed."
"The Queen hesitated between these different proposals; but she would certainly have adopted and carried out one of them, if the Prince Rakoto had not come forward as our tutelary genius. He protested strongly against a sentence[Pg 266] of death. He implored the Queen not to yield to her impulse of anger, and laid special stress on the fact that the European Powers would assuredly not allow the murder of persons so considerable as we were to pass unpunished. Never, I am told, has the Prince expressed his opinion before the Queen in so lively and firm a manner. The news reached us through a few rare friends, who, contrary to our expectation, had remained faithful to us.
The Queen hesitated over these different proposals, but she would definitely have chosen and executed one of them if Prince Rakoto hadn't stepped in as our guardian angel. He strongly opposed a death sentence[Pg 266]. He urged the Queen not to give in to her anger and emphasized that the European Powers would certainly not allow the murder of people as important as us to go unpunished. I've been told that the Prince had never voiced his opinions to the Queen so passionately and assertively before. We received this news from a few loyal friends who, against our expectations, remained true to us.
"Our captivity had lasted nearly a fortnight: we had passed thirteen long days in the most painful uncertainty as to our fate, expecting every moment a fatal decision, and trembling day and night at the slightest sound. It was a frightful, a terrible time.
"Our captivity had lasted almost two weeks: we had spent thirteen long days in excruciating uncertainty about our fate, expecting a deadly decision at any moment and jumping at the slightest sound, day and night. It was a horrifying, terrifying time."
"This morning I was seated at my desk. I had just laid aside my pen, and was meditating whether, after the last kabar, the Queen would not have come to a decision. All at once I heard an extraordinary noise in the court. I was about to leave my room, the windows of which looked in an opposite direction, to see what was the matter, when Mons. Laborde, one of the conspirators, came to inform me that another great kabar was to be held in the court, and that we were summoned to be present.
"This morning I was sitting at my desk. I had just put down my pen and was thinking about whether the Queen would have reached a decision after the last announcement. Suddenly, I heard a strange noise in the courtyard. I was about to leave my room, which faced the other way, to see what was going on when Mr. Laborde, one of the conspirators, came to tell me that another big announcement was going to take place in the courtyard and that we were called to attend."
"We went, and found upwards of a hundred persons, judges and nobles and officers, seated in a large semi-circle upon chairs and benches, and some upon the ground. Behind them was drawn up a detachment of soldiers. One of the officers received us, and assigned[Pg 267] us places in front of the judges. The latter were attired in long white simboos; their eyes were fixed upon us with a sombre and ferocious glare, and for awhile the silence of death prevailed. I confess that at first I felt somewhat afraid, and I whispered to M. Laborde, 'I think our last hour has arrived.' He replied, 'I am prepared for everything.'"
"We went and found more than a hundred people—judges, nobles, and officials—sitting in a large semi-circle on chairs, benches, and some on the ground. Behind them, a group of soldiers was standing at attention. One of the officers greeted us and showed us[Pg 267] to our seats in front of the judges. They were dressed in long white robes, and their eyes were fixed on us with a grim and fierce glare, creating a tense silence. I have to admit that I felt a bit scared at first, and I whispered to M. Laborde, 'I think our last hour has come.' He replied, 'I’m ready for anything.'"
Happily, the balance went down in favour of mercy. Madame Pfeiffer, and the other six Europeans then in Antananarivo, were ordered to quit the capital immediately. They were only too thankful to obey the order, and within an hour were on their way to Tamatavé, escorted by seventy Malagasy soldiers. They had good reason to congratulate themselves on their escape, for on the very morning of their departure, two Christians had been put to death with the most horrible tortures.
Happily, things turned out in favor of mercy. Madame Pfeiffer and the other six Europeans in Antananarivo were told to leave the capital right away. They were more than grateful to follow the order, and within an hour, they were heading to Tamatavé, accompanied by seventy Malagasy soldiers. They had every reason to feel relieved about their escape, as just that morning, two Christians had been executed in the most horrific way.
The journey to Tamatavé was not unattended by dangers and difficulties; and Madame Pfeiffer, who had been attacked with fever, underwent much suffering. No doubt the recent mental strain had enfeebled her nervous system, and rendered her more liable to disease. The escort purposely delayed them on their journey; so that, instead of reaching the coast, as they should have done, in eight days, the time actually occupied was three-and-fifty. As the road traversed a low-lying and malarious country, the consequences of such a delay were as serious as they were probably meant to be. In the unhealthiest spots, moreover, the travellers were forced to linger for a[Pg 268] week or even a fortnight; and frequently when Madame Pfeiffer was in agony from a violent access of fever, the brutal soldiers would drag her from her wretched couch, and compel her to continue the journey.
The journey to Tamatavé was fraught with dangers and difficulties, and Madame Pfeiffer, who had come down with a fever, suffered greatly. The recent mental stress had weakened her nervous system, making her more susceptible to illness. The escort intentionally slowed their progress, so instead of reaching the coast in eight days, it took them fifty-three. Since the route ran through a low and malaria-ridden area, the consequences of such a delay were serious, likely by design. In the unhealthiest areas, the travelers were forced to stay for a week or even two; often, when Madame Pfeiffer was in agony from a severe fever, the cruel soldiers would pull her from her miserable bed and force her to keep going.
At length, on the 12th of September, she arrived at Tamatavé; broken down, and unutterably weary and worn, but still alive. Ill as she was, she hastened to embark on board a ship that was on the point of sailing for the Mauritius; and reaching that pleasant island on the 22nd, met with a warm welcome from her friends—to whom, indeed, she was as one who had been dead and was alive again.
At last, on September 12th, she arrived in Tamatavé; exhausted and incredibly tired, but still alive. Despite her illness, she quickly boarded a ship that was about to leave for Mauritius, and upon reaching that beautiful island on the 22nd, she received a warm welcome from her friends—who saw her as someone who had come back to life.
The suspense, the long journey, the combined mental and physical sufferings which she had undergone, and the ravages of fever, reduced her to a condition of such weakness that, at one time, her recovery seemed impossible. But careful watching and nursing warded off the enemy; and on her sixtieth birthday, October 14th, the doctors pronounced her out of danger. But a fatal blow had been given to her constitution; the fever became less frequent and less violent in its attacks, but never wholly left her. Her mind, however, recovered its elasticity, and with its elasticity, its old restlessness; and she once more began to project fresh schemes of travel. All her preparations were complete for a voyage to Australia, when a return of her disease, in February, 1858, compelled her to give up the idea and to direct her steps homeward.[Pg 269]
The suspense, the long journey, and the mix of mental and physical suffering she went through, along with the effects of fever, left her so weak that there was a time when her recovery seemed impossible. But with careful observation and nursing, she managed to fend off the threat; and on her sixtieth birthday, October 14th, the doctors declared her out of danger. However, her health had been seriously impacted; the fever attacks became less frequent and less severe, but it never completely went away. Her mind, though, regained its sharpness, along with its old restlessness, and she started to plan new travel adventures again. She had everything ready for a trip to Australia when a relapse of her illness in February 1858 forced her to abandon the idea and head back home.[Pg 269]
In the month of June she reached London. After a few weeks' stay she proceeded to Berlin.
In June, she arrived in London. After staying for a few weeks, she headed to Berlin.
Her strength, formerly exceptional, was now rapidly declining; though at first she seemed unconscious of the change, or regarded it as only temporary, and displayed her characteristic impatience of repose. But about September she evinced a keen anxiety to return home; and her friends perceived that the conviction of approaching death was at the bottom of this anxiety. Growing rapidly feeble, she was conveyed to Vienna, to the house of her brother, Charles Reyer; and, for a few days, it seemed as if the influence of her native air would act as a restorative. The improvement, however, did not last, and her malady (cancer of the liver) returned with increased violence. During the last days of her life, opiates were administered to relieve her physical pain; and in the night between the 27th and the 28th of October, she passed away peacefully, almost as one who sleeps.
Her strength, once remarkable, was now quickly fading; although at first she seemed unaware of the change, or thought it was just temporary, she showed her usual impatience with inactivity. But around September, she began to express a strong desire to go home; and her friends realized that the fear of impending death was the reason behind this anxiety. Becoming increasingly weak, she was taken to Vienna, to her brother Charles Reyer's house; for a few days, it seemed like the fresh air might help her recover. However, the improvement didn't last, and her illness (liver cancer) came back with greater intensity. In her final days, she was given painkillers to ease her suffering; and during the night between October 27 and 28, she passed away quietly, almost as if she were just falling asleep.


MADAME DE BOURBOULON.
We must not omit from our chronicle of female travellers the name of Madame Catherine de Bourboulon. Of her biography we know no more than that, a Scotchwoman by birth, she married a French diplomatist, who, in 1860, was serving the State as French ambassador to the Court of Pekin.
We must not leave out of our history of female travelers the name of Madame Catherine de Bourboulon. All we know about her life is that she was born in Scotland and married a French diplomat who was serving as the French ambassador to the Court of Beijing in 1860.
In the month of August, 1860, she was temporarily residing at Shanghai. It would be interesting to know what the Chinese people thought of this handsome and self-possessed lady; unaccustomed as they were and are to visits from European women, and unfamiliar as they were and are with the idea that a person of the grand monde in nowise compromises her dignity by travelling about as freely and walking as readily as servants and females of the lower classes. "To see ourselves as others see us" is always instructive and interesting; and a sketch of Madame de Bourboulon by the Chinese would not be less valuable than a sketch of the Chinese by Madame de Bourboulon.[Pg 271]
In August 1860, she was temporarily staying in Shanghai. It would be fascinating to know what the Chinese people thought of this attractive and confident lady; since they were not used to, and still aren't used to, visits from European women, and were unfamiliar with the idea that a person from high society doesn’t compromise her dignity by traveling freely and walking as easily as servants and women from lower classes. “Seeing ourselves as others see us” is always enlightening and intriguing; a portrayal of Madame de Bourboulon by the Chinese would be just as valuable as a portrayal of the Chinese by Madame de Bourboulon.[Pg 271]
Fortune had not been kind to Madame de Bourboulon in throwing her into Shanghai during the great Taïping conspiracy, and compelling her to be an eye-witness of the crimes which sullied it. Beneath her windows were carried every day the dead bodies of the poor creatures massacred by the Taïpings, and she followed with reluctant gaze these sad "waifs and strays" as the river conveyed them seawards.
Fortune was not kind to Madame de Bourboulon by placing her in Shanghai during the great Taïping rebellion, forcing her to witness the terrible crimes committed there. Every day, the dead bodies of the unfortunate victims killed by the Taïpings were carried beneath her windows, and she watched with a heavy heart as these sorrowful "waifs and strays" were taken away by the river.
Though her health was not good, she hastened, on the conclusion of peace, to follow her husband to Pekin. From Shanghai to the Gulf of Petchi-li, into which the Peiho empties its waters, the distance is two hundred leagues. Our traveller embarked on board the steam despatch-boat Fi-lung, which was escorted by a man-of-war brig. On crossing the river-bar, she saw before her the celebrated Taku forts, and higher up the river the town of Pehtang, with immense plains of sorghum, maize, and millet spreading as far as the eye could see.
Though her health wasn't great, she rushed to follow her husband to Beijing after peace was declared. The distance from Shanghai to the Gulf of Petchi-li, where the Peiho River flows into the sea, is two hundred leagues. Our traveler boarded the steam dispatch boat Fi-lung, which was accompanied by a warship. As they crossed the river bar, she saw the famous Taku forts ahead of her, and further up the river was the town of Pehtang, surrounded by vast plains of sorghum, corn, and millet stretching as far as the eye could see.
On the 12th of November she arrived at Tien-tsin. The French legation was established in a rich yamoun, which, under the presiding genius of Madame de Bourboulon, soon become the highly recherché centre of European society. There, Chinese art displayed all its marvels of design and workmanship; the colours of the rainbow glittered everywhere; the walls were emblazoned with pleasant landscapes, azure seas, transparent lakes, shadowy forests, an imperial hunting party, with antelopes and roebucks flying before the loud-mouthed hounds; in a word, with all the delights of a Chinese earthly paradise. But[Pg 272] Madame de Bourboulon did not confine herself to social pleasures; her heart and hand were ever ready for charitable labours, and the Chinese poor had ample occasion to acknowledge her beneficence. Among other works of mercy, she adopted a young orphan girl, of whom she says:—"My little companion eats well and sleeps well. She is full of mirth, and seems neither to remember nor to care for the terrible catastrophe which separated her from her parents, massacred at the capture of Pehtang. Her feet are not yet completely deformed; however, when we remove the bandages which compress them, she does not forget to replace them at night. It is not only in China that coquetry or fashion stimulates its victims to torture and disfigure God's handiwork: the unnaturally small feet of the Chinese women are at least not more injurious or unsightly than the unnaturally small waists of the ladies of Europe!"
On November 12th, she arrived in Tianjin. The French legation was set up in an extravagant yamoun, which, under the leadership of Madame de Bourboulon, quickly became a sought-after center of European society. There, Chinese art showcased all its wonders of design and craftsmanship; the colors of the rainbow sparkled everywhere; the walls were adorned with beautiful landscapes, blue seas, clear lakes, shadowy forests, and an imperial hunting scene, with antelopes and roebucks fleeing from the loud barking hounds; in short, everything reflected the pleasures of a Chinese earthly paradise. But[Pg 272] Madame de Bourboulon didn't limit herself to social activities; her heart and hands were always ready for charitable work, and the poor in China had plenty of reasons to appreciate her generosity. Among her many acts of kindness, she took in a young orphan girl, of whom she says:—"My little companion eats well and sleeps well. She is full of joy, and seems to neither remember nor care about the horrible event that separated her from her parents, who were killed during the capture of Pehtang. Her feet aren’t completely deformed yet; however, when we take off the bandages that wrap them, she always remembers to put them back on at night. It’s not just in China that fashion or vanity leads its victims to harm and distort God's creation: the unnaturally small feet of Chinese women are at least no more harmful or unattractive than the unnaturally small waists of European ladies!"
What the Chinese think of their women may be inferred from a characteristic incident, of which Madame de Bourboulon is the narrator.
What the Chinese think of their women can be gathered from a typical incident described by Madame de Bourboulon.
The cook of the embassy, Ky-tsin, was a man with more years than gallantry. One day he went to see his wives and children, who resided at some distance; on his return, Madame de Bourboulon put some questions to him respecting his family. "The wives," he replied, in his bad French, and with an air of sovereign contempt, "pas bon, pas bon, bambou, bambou!" The stick seems to be the only, or at least the favourite, argument of the Chinese in their dealings with the other sex; and in this contempt for women we shall probably find the cause of the moral rottenness of the Celestial Empire.
The cook of the embassy, Ky-tsin, was a man who had lived many years but lacked bravery. One day, he went to visit his wives and kids, who lived some distance away; when he returned, Madame de Bourboulon asked him some questions about his family. "The wives," he replied in his broken French and with a dismissive attitude, "pas bon, pas bon, bambou, bambou!" The stick seems to be the only, or at least the favorite, argument for the Chinese in their interactions with women; and in this disregard for women, we might find the reason for the moral decay of the Celestial Empire.

The winter of 1860-61 Madame de Bourboulon spent quietly at Tien-tsin, her health not permitting her, in such rigorous weather, to make the journey to Pekin; but on the 22nd of March the whole legation set out for the Chinese capital, Madame de Bourboulon travelling in a litter, attended by her physician. Fortunately, the change of air and scene, and the easy movement gradually restored her physical energies. From Tien-tsin to Pekin the distance is about thirty leagues. On the road lies Tchang-kia-wang, the scene of the treacherous outrage in 1858 on the French and English bearers of truce; and almost at the gates of Pekin, the great town of Tung-tcheou and the famous bridge of Palikao, where, on the 21st of September, 1860, the Anglo-French army defeated 25,000 Tartar horsemen. This bridge, a curious work of art, measures one hundred and fifty yards in length and thirty in breadth; the marble balustrades are skilfully carved, and surmounted by marble lions in the Chinese taste.
In the winter of 1860-61, Madame de Bourboulon spent a quiet time in Tien-tsin, as her health wouldn't allow her to travel to Pekin in such harsh weather. However, on March 22nd, the entire legation set out for the Chinese capital, with Madame de Bourboulon carried in a litter and accompanied by her doctor. Fortunately, the change of air and scenery, along with the gentle travel, gradually helped her regain her energy. The distance from Tien-tsin to Pekin is about thirty leagues. Along the way is Tchang-kia-wang, the site of the treacherous attack in 1858 on the French and English bearers of truce; and near the gates of Pekin lies the significant town of Tung-tcheou and the famous bridge of Palikao, where, on September 21st, 1860, the Anglo-French army defeated 25,000 Tartar horsemen. This bridge, an interesting piece of architecture, is one hundred and fifty yards long and thirty yards wide; the marble balustrades are skillfully carved and topped with marble lions in the Chinese style.
On arriving at Pekin the French embassy was installed in the Tartar quarter. Five months later the revolution broke out which placed Prince Kung in power. The prince was well-disposed towards Europeans, and under his rule Madame de Bourboulon was able to traverse Pekin without fear. We subjoin some extracts from her journals:—
On arriving in Beijing, the French embassy was set up in the Tartar quarter. Five months later, the revolution broke out that brought Prince Kung to power. The prince was friendly towards Europeans, and under his leadership, Madame de Bourboulon was able to travel around Beijing without fear. We include some excerpts from her journals:—
"I set out on horseback this morning," she says,[Pg 274] "accompanied by Sir Frederick Bruce and my husband, to make a tour of the Chinese town; our escort consisted only of four European horsemen and two Ting-tchaï. We arrived at a populous carrefour, which derived a peculiar character from the large numbers of country people who flock there to dispose of all kinds of provisions, but particularly, game and vegetables; heaps of cabbages and onions rise almost to the height of the doors of the houses.
"I set out on horseback this morning," she says,[Pg 274] "with Sir Frederick Bruce and my husband, to tour the Chinese town; our escort was just four European horsemen and two Ting-tchaï. We reached a busy crossroads that had a unique vibe because of the many locals who gathered there to sell all sorts of food, especially game and vegetables; piles of cabbages and onions nearly reached the height of the house doors."
"The peasants, seated on the ground, smoke their pipes in peace, while the aged mules and bare-skinned asses, which have conveyed their wares, wander about the market-place, gleaning here and there some vegetable refuse. At every step the townsfolk, with indifferent bearing, and armed with a fan to protect their wan and powdered complexion, jostle against the robust copper-coloured country people, whose feet are thrust into sandals, and their heads covered with large straw hats. Not knowing how to guide our horses through the midst of this confused mob, we gained the precincts of the police pavilion in the hope of enjoying a little more tranquillity.
The peasants, sitting on the ground, smoke their pipes peacefully, while the old mules and bare-skinned donkeys that have carried their goods wander around the market, picking up vegetable scraps here and there. The townspeople, with their indifferent attitudes and carrying fans to shield their pale, powdered faces, bump into the sturdy, sun-tanned country folk, who wear sandals and large straw hats. Not knowing how to navigate our horses through this chaotic crowd, we reached the area near the police pavilion, hoping to find a bit more peace.
"We had been there a few moments only, when my horse showed a determined unwillingness to remain. Evidently something had frightened him. I raised my head mechanically, and thought I should have fainted before the horrible spectacle which struck my eyes. Behind us, close at hand, was a row of posts to which were fixed cross-beams of wood, and in each cage were[Pg 275] death's heads, which stared at me with fixed, wide-open eyes, their jaws dislocated with frightful grimaces, their teeth set convulsively by the agony of the last moment, and the blood rolling drop by drop from their freshly severed necks!
"We had only been there for a few moments when my horse clearly didn’t want to stay. Something had clearly scared him. I mechanically raised my head and felt like I might faint at the horrible sight before me. Behind us, close by, was a row of posts with wooden cross-beams attached, and in each cage were[Pg 275] skulls that stared at me with wide-open eyes, their jaws hanging in terrifying grimaces, their teeth clenched in the agony of their last moments, and blood dripping slowly from their freshly severed necks!"
"In a second we had spurred our horses to the gallop to get out of sight of this hideous charnel-house, of which I long continued to think in my sleepless nights.
"In a moment, we had urged our horses into a gallop to escape the view of this disgusting charnel-house, which I kept thinking about during my sleepless nights."
"Turning to the left, we entered a street which I will call, in allusion to the trade of its inhabitants, the Toymen's.... But what means this noisy music, this charivari of flutes and trumpets, drums, and stringed instruments? It is a funeral ceremony, and yonder is the door of the defunct, and in front of it the Society of Funerals (there is such an one at Pekin) has raised a triumphal arch, consisting of a wooden framework, covered with old mats and pieces of stuffs. The family has stationed a band at the door to proclaim its grief by rending the ears of the passers-by.
Turning to the left, we entered a street that I'll refer to, based on the trade of its residents, as the Toymen's.... But what is this loud music, this chaotic mix of flutes, trumpets, drums, and stringed instruments? It's a funeral ceremony, and over there is the door of the deceased, where the Society of Funerals (yes, there is one in Beijing) has put up a triumphal arch made of a wooden frame covered with old mats and pieces of fabric. The family has set up a band at the door to express their grief by blaring noise at the people walking by.
"We quicken our steps in order to avoid being delayed in the middle of the interminable procession. The gala-day in a Chinaman's life is the day of his death. He economizes, he deprives himself of all the comforts of life, he labours without rest or intermission, that he may have a fine funeral!
"We pick up our pace to avoid getting stuck in the endless parade. The biggest day in a Chinese person's life is the day of their death. They save money, give up all the comforts of life, and work tirelessly, just so they can have a great funeral!"
"We do not get out of this accursed street! Here another large crowd bars our passage; some proclamations and notices have just been placarded on the door of the chief of the district police; people are reading[Pg 276] them aloud; some declaim them in a tone of bombast; while a thousand commentaries, more satirical than the text, are uttered amidst loud bursts of laughter.
"We can't get out of this damn street! Another huge crowd is blocking our way; some proclamations and notices have just been posted on the door of the district police chief; people are reading[Pg 276] them out loud; some are delivering them in a pompous tone; while a thousand comments, even more sarcastic than the text, are being shared amidst loud bursts of laughter."
"This liberty of mockery, pasquinade, and caricature at the expense of the mandarins is one of the most original sides of Chinese manners.
"This freedom to mock, satirize, and create caricatures at the expense of the officials is one of the most unique aspects of Chinese culture."
"A band of blind beggars, in a costume more than light, pass along, hand in hand; then an itinerant smith, a barber al fresco, and a cheap restaurateur, simultaneously ply their different trades surrounded by their customers.
A group of blind beggars, dressed almost lightly, walk by, holding hands; then a traveling blacksmith, a street barber, and a budget restaurant owner all work at the same time, surrounded by their customers.
"We dismounted from our horses, and by a covered passage or arcade proceeded on foot to the legation. This passage, much favoured by vendors of bric-à-brac, is simply a dark lane, 550 to 600 feet long, where two people can hardly walk abreast. There are no proper shops here, but collections of old planks, united anyhow, and supported by piles of merchandise of all kinds, vases, porcelain, bronzes, arms, old clothes, pipes; from the whole proceeds a fœtid and insupportable odour, tempered by the thick pungent smoke of lamps fed with rice-oil.
"We got off our horses and, using a covered walkway or arcade, continued on foot to the legation. This passage, popular with vendors of bric-à-brac, is just a dark alley, about 550 to 600 feet long, where two people can barely walk side by side. There aren’t any proper shops here, just a mix of old boards haphazardly put together, propped up by piles of all sorts of merchandise: vases, porcelain, bronzes, weapons, old clothes, pipes; the whole place gives off a foul and unbearable smell, mixed with the thick, sharp smoke from lamps filled with rice oil."
"The reader may judge with what pleasure we regained the pure air, the blue sky, and all the comfortable appliances of our quarters at Tsing-kong-fou."
"The reader can imagine how much joy we felt returning to the fresh air, the clear blue sky, and all the cozy comforts of our place in Tsing-kong-fou."
Having made the journey from China to Europe five times by sea, Madame de Bourboulon and her husband resolved that their sixth should be by land, being[Pg 277] desirous of rendering some direct service to science by penetrating into regions of which little was known. This overland route, as they foresaw, would involve them in many difficulties, fatigues, and hardships. It would impose on them a journey of six thousand miles, in the midst of half-savage populations, and over steppes and deserts virtually pathless; they would have to climb steep mountain-sides, to ford broad rivers; and, finally, to sleep under no better roof than that of a tent, and to live on milk, butter, and sea-biscuit for several months. Madame de Baluseck, wife of the Russian minister at Pekin, had already accomplished this journey. Madame de Bourboulon felt capable of an equal amount of courage, and though accustomed to live amid all the luxuries and comforts of European civilization, desired to encounter these privations, and to brave these perils.
After making the journey from China to Europe five times by sea, Madame de Bourboulon and her husband decided that their sixth trip would be overland, wanting[Pg 277] to contribute directly to science by exploring regions that were not well-known. They anticipated that this overland route would bring many challenges, exhaustion, and hardships. It would require them to travel six thousand miles through mostly wild populations and across virtually pathless steppes and deserts; they would need to climb steep mountains, cross wide rivers, and ultimately sleep under nothing more than a tent, surviving on milk, butter, and sea-biscuit for several months. Madame de Baluseck, the wife of the Russian minister in Beijing, had already made this journey. Madame de Bourboulon felt she had the same courage and, despite being used to all the luxuries and comforts of European civilization, wanted to face these hardships and take on these dangers.
Prince Kung, regent of the Chinese Empire, promised the travellers full security as far as the borders. He did more; for he attached to their train some mandarins of high rank to ensure the execution of his orders. A fortnight before the day fixed for departure, a caravan of camels was despatched to Kiakhta, on the Russian frontier, with wine, rice, and all kinds of provisions, intended to replace the supplies which would necessarily be exhausted during the transit of Mongolia.
Prince Kung, the regent of the Chinese Empire, guaranteed the travelers complete safety up to the borders. He went further by assigning some high-ranking mandarins to their group to make sure his orders were carried out. Two weeks before the scheduled departure, a caravan of camels was sent to Kiakhta, on the Russian border, loaded with wine, rice, and various provisions meant to replenish the supplies that would inevitably run out during the journey through Mongolia.
A captain of engineers, M. Bouvier, superintended the construction of some vehicles of transport, light enough to be drawn by the nomad horsemen, and yet[Pg 278] solid enough to bear the accidents of travel in the desert. Bread, rice, biscuit, coffee, tea, wine, liqueurs, all kinds of clothing, preserved meats and vegetables, were carefully packed up and stowed away in these carts, which were sent forward, three days in advance, to Kalgan, a frontier town of Mongolia. And all these preparations being completed, and every precaution taken, the 17th of May was appointed as the day of departure.
A captain of engineers, M. Bouvier, oversaw the construction of some transport vehicles that were light enough to be pulled by nomadic horsemen yet solid enough to withstand the challenges of traveling in the desert. Bread, rice, biscuits, coffee, tea, wine, liqueurs, and various types of clothing, along with preserved meats and vegetables, were carefully packed and stored in these carts, which were sent ahead three days in advance to Kalgan, a border town in Mongolia. With all these preparations complete and every precaution taken, May 17 was set as the day of departure.
Thenceforth, and throughout the journey, Madame de Bourboulon adopted a masculine costume—that is, a vest of grey cloth, with velvet trimmings, loose pantaloons of blue stuff, spurred boots, and at need a Mongolian cloak with a double hood of furs. She mounted her favourite horse, which she had taken with her to Pekin, and it had been her companion in all her excursions in the city and the surrounding country.
From that point on, and throughout the journey, Madame de Bourboulon wore a masculine outfit—specifically, a gray cloth vest with velvet trim, loose blue trousers, spurred boots, and when necessary, a Mongolian cloak with a fur-lined double hood. She rode her favorite horse, which she had brought with her to Beijing, and it had been her companion on all her trips around the city and the nearby countryside.
At six o'clock in the morning everybody was assembled in the court of the yamoun of the French legation. Sir Frederick Bruce, the English minister; Mr. Wade, the secretary to the English legation; M. Trèves, a French naval lieutenant, and some young French interpreters were present.
At six o'clock in the morning, everyone gathered in the courtyard of the French legation. Sir Frederick Bruce, the English minister; Mr. Wade, the secretary of the English legation; M. Trèves, a French naval lieutenant; and a few young French interpreters were there.
Two Chinese mandarins—one with the red button; the other, his inferior in rank, with the white—gravely awaited the moment of departure to escort the travellers as far as Kalgan, and to take care that, upon requisition being made, they were provided with everything necessary to their comfort. Numerous Tching-taï, the[Pg 279] official messengers of the legations, and other indigenous domestics, crowded the court, gravely mounted upon foundered broken-down hacks, their knees raised up to their elbows, and their hands clutching at the mane of their Rosinante, like apes astride of dogs in the arena of the circus. A couple of litters, carried by mules, were also prepared; one was intended for Madame de Bourboulon, in case of need, the other for the conveyance of five charming little Chinese dogs which she hoped to transport to Europe. At length the mandarin of the red button came to take the ambassador's orders, and gave the signal of departure.
Two Chinese mandarins—one with the red button and the other, his subordinate, with the white—seriously awaited the moment to leave and escort the travelers as far as Kalgan, ensuring they had everything they needed for their comfort. A number of Tching-taï, the[Pg 279] official messengers of the legations, along with other local servants, filled the courtyard, awkwardly mounted on tired, broken-down horses, their knees raised to their elbows, hands gripping the mane of their Rosinante, like monkeys riding dogs in a circus arena. A couple of litters, carried by mules, were also ready; one was for Madame de Bourboulon, if needed, and the other to transport five adorable little Chinese dogs she hoped to take to Europe. Finally, the mandarin with the red button came to get the ambassador's instructions and signaled the departure.
At this moment the air resounded with noisy detonations: fusees, serpents, and petards exploded in all directions—at the gate, in the gardens, even upon the walls of the legation. Great confusion followed, as no one was prepared for this point-blank politeness, so mysteriously organized by the Chinese servants. In China nothing takes place without a display of fireworks. About an hour was spent in reorganizing the caravan. Meanwhile, Madame de Bourboulon, whose frightened horse had carried her through the town, waited in a great open space some distance off. It was the first time, she says, that she had been alone in the midst of that great town. She had succeeded in pulling up her horse near a pagoda, which she did not know, because she had never visited that quarter of Pekin; her masculine garb attracted curiosity, and she was speedily surrounded by an immense crowd. Though its[Pg 280] demeanour towards her was peaceable and respectful, she found the time very long, and it was with intense satisfaction she rejoined the cavalcade, the members of which had begun to feel alarmed at her absence.
At that moment, the air was filled with loud explosions: firecrackers, rockets, and bombs went off in every direction—at the gate, in the gardens, and even on the walls of the legation. This caused a lot of confusion, as no one was prepared for this unexpected display of politeness, so mysteriously arranged by the Chinese servants. In China, nothing happens without a show of fireworks. About an hour was spent reorganizing the caravan. Meanwhile, Madame de Bourboulon, whose scared horse had taken her through the town, waited in a large open area some distance away. It was the first time, she said, that she had been alone in the middle of that busy town. She managed to stop her horse near a pagoda that she didn’t recognize because she had never been to that part of Beijing; her men’s clothing drew attention, and she was quickly surrounded by a huge crowd. Although the crowd’s behavior towards her was peaceful and respectful, she found the wait very long, and she felt a great sense of relief when she rejoined the group, whose members had started to worry about her absence.
The whole company being once more reunited, they passed the walled enclosure of the great city, garrisoned by a body of the so-called "Imperial Tigers," and entered the northern suburb.
The whole group reunites once again, passing by the walled area of the great city, guarded by a group known as the "Imperial Tigers," and entering the northern suburb.
The great road of Mongolia is lined on both sides with pagodas, houses, and a host of small wayside public inns, painted with stripes of red, green, and blue, and surmounted by the most attractive signs. There is a constant succession of caravans of camels, directed by Mongols, Turcomans, Tibetans; of troops of mules, with clinking bells, bringing salt from Setchouan or tea from Hou-pai; and of immense herds of horned cattle, horses, and sheep, in charge of the dexterous horsemen of the Tchakar, who keep them together by the utterance of loud guttural cries, and by dealing them smart cuts with their long whips.
The main road of Mongolia is flanked on both sides by pagodas, houses, and a variety of small roadside inns painted in bright stripes of red, green, and blue, all topped with eye-catching signs. There’s a steady flow of caravans of camels led by Mongols, Turcomans, and Tibetans; groups of mules with jingling bells bringing salt from Setchouan or tea from Hou-pai; and large herds of cattle, horses, and sheep, managed by skilled horsemen of the Tchakar, who keep them together with loud shouts and quick snaps of their long whips.
About one hour after noon, the caravan arrived at Sha-ho, a village situated between the two arms of a river of the same name (which means "the river of sand"). Madame de Bourboulon thus describes the hospitable reception given to the travellers:—
About an hour after noon, the caravan reached Sha-ho, a village located between the two branches of a river with the same name (which translates to "the river of sand"). Madame de Bourboulon describes the warm welcome the travelers received:—
"We knocked at the door of a tolerably spacious house, situated near the entrance to the village: it was an elementary school; we could hear the nasal drone of the[Pg 281] children repeating their lessons. The schoolmaster, a crabbed Chinaman, scared by my presence, placed himself on the threshold, and looked as if he would not allow me to enter. But at the explanations made in good Chinese by Mr. Wade, the surly old fellow, undergoing a sudden metamorphosis, bent his lean spine in two, and ushered me, with many forced obeisances, into his wives' room. There, before I had time to recollect myself, these ladies carried me off by force of arms, and installed me upon a kang or couch, where I had scarcely stretched my limbs before I was offered the inevitable tea. I was gradually passing into a delightful dizziness, when a disquieting thought suddenly restored all my energy: I was lying on a heap of rags and tatters of all colours, and certainly the kang possessed other inhabitants than myself. I immediately arose, in spite of the protestations of my Chinese hostesses, and took a seat in the courtyard under the galleries. When I was a little rested, I seated myself in my litter, and about half-past six in the evening we arrived at the town of Tchaing-ping-tchan."
We knocked on the door of a reasonably sized house near the entrance to the village: it was an elementary school, and we could hear the nasal drone of the[Pg 281] children reciting their lessons. The schoolmaster, a grumpy Chinese man, looked startled by my presence and stood at the threshold, as if he wouldn’t let me in. But after Mr. Wade explained everything in proper Chinese, the grumpy old man suddenly changed his attitude, bent his tall frame, and welcomed me into his wives' room with many forced bows. There, before I could gather my thoughts, these women physically carried me over and set me down on a kang, or couch. I had barely stretched out before they offered me the usual tea. I was starting to feel pleasantly dizzy when a disturbing thought suddenly made me alert again: I was lying on a pile of rags and scraps of all colors, and there were definitely others sharing the kang with me. I quickly got up, despite my Chinese hostesses' protests, and took a seat in the courtyard under the roof. Once I rested a bit, I settled into my litter, and around half-past six in the evening, we arrived in the town of Tchaing-ping-tchan.
On the following day our travellers turned aside to visit the famous sepulchre of the Mings—a vast collection of monuments, which the Chinese regard as one of the finest specimens of the art of the seventeenth century—that is, the seventeenth century of their chronology. And, first, there are gigantic monoliths crowned with twelve stones placed perpendicularly, and surmounted by five roofs in varnished and gilded tiles; next, a monumental triumphal arch[Pg 282] in white marble, with three immense gateways; through the central one may be seen a double row of gigantic monsters in enamelled stone, painted in dazzling colours; finally, you pass into an enclosure with a gigantic tortoise in front of it, bearing on its back a marble obelisk covered with inscriptions. At the time of Madame de Bourboulon's visit the entrance was closed, and while the Ting-tchaï went in search of the guardians, she and her companions dismounted, seated themselves on the greensward, in the shadow of some colossal larches, and enjoyed a pleasant repast, the sepulchral stones serving as tables.
The next day, our travelers made a detour to visit the famous tomb of the Mings—a vast collection of monuments that the Chinese consider one of the best examples of seventeenth-century art—that is, the seventeenth century according to their timeline. First, there are huge monoliths topped with twelve stones placed upright, and capped with five roofs covered in shiny, gilded tiles; next, there’s a monumental triumphal arch[Pg 282] in white marble, featuring three massive gateways; through the central one, you can see a double row of gigantic creatures made of enamelled stone, painted in vibrant colors; finally, you enter an area with a giant tortoise in front of it, carrying a marble obelisk on its back that’s covered in inscriptions. When Madame de Bourboulon visited, the entrance was closed, and while the Ting-tchaï went to find the guardians, she and her friends got off their mounts, sat on the grass in the shade of some massive larches, and enjoyed a nice meal, using the tombstones as tables.
"'Oh,' she exclaims, 'ye old emperors of the ancient dynasties, if any of your seers could but have told you that one day the barbarians of the remote West, whose despised name had scarcely reached your ears, would come to disturb the peace of your manes with the clinking of their glasses and the report of their champagne corks!'... But at length the keys are turned in the rusty locks, the guardian of the first enclosure offers us tea, and we distribute some money among the attendants.... In China, perhaps more even than in Europe, this is an inevitable formula: the famous principle of nothing for nothing must have been invented in the Celestial Empire. Out of respect, or for some other reason, the guardians left us free to go and come at will, dispensing with the labour of following us. At first we traversed a spacious square court, paved with white marble, planted with yews and cypresses, cut into shapes as at Versailles, and[Pg 283] peopled with an infinite number of statues; then we climbed a superb marble staircase of thirty steps, which led to another square court, planted in the same style, and shut in on the right and left by a thick forest of huge cedars, which conceals eight temples with circular cupolas, crowned and ornamented by the grimacing gods of the Chinese Trinity, with their six arms and six heads. Now another staircase, leading to a circular platform in white marble, in the middle of which rises the grand mausoleum. It is of marble; a great bronze door admits to the interior. We pass under a vault, the niches of which enclose the bones of the Ming emperors; a spiral staircase, with sculptured balustrades, very handsome in style, conducts to a second platform, elevated some seventy feet above the ground. The view from it is magnificent, overlooking a world of mausoleums, pagodas, temples, and kiosks, which the great trees had concealed from us.
"'Oh,' she exclaims, 'you ancient emperors of the old dynasties, if any of your seers could have told you that one day the barbarians from the distant West, whose scorned name barely reached your ears, would come to disturb the peace of your spirits with the clinking of their glasses and the sound of their champagne corks!'... But eventually the keys are turned in the rusty locks, and the guardian of the first enclosure offers us tea, while we hand out some money to the attendants.... In China, perhaps more than in Europe, this is an unavoidable routine: the well-known principle of nothing for nothing must have been invented in the Celestial Empire. Out of respect, or for some other reason, the guardians let us come and go freely, skipping the effort of following us. At first, we walked through a spacious square courtyard, paved with white marble, lined with yews and cypresses shaped like those at Versailles, and[Pg 283] filled with countless statues; then we climbed a magnificent marble staircase of thirty steps that led to another square courtyard, designed in the same style, flanked on the right and left by a thick forest of massive cedars, which hides eight temples with circular domes, crowned and decorated by the grimacing gods of the Chinese Trinity, with their six arms and six heads. Now another staircase leads to a circular platform made of white marble, in the center of which stands the grand mausoleum. It is made of marble; a large bronze door opens to the interior. We pass under an archway, the niches of which house the remains of the Ming emperors; a spiral staircase with beautifully carved balustrades leads up to a second platform, raised about seventy feet above the ground. The view from there is stunning, overlooking a sea of mausoleums, pagodas, temples, and kiosks that the great trees had hidden from us.
"The mausoleum is continued into an immense cupola, and terminates in a pointed pyramid, covered with plates and mythological bas-reliefs. Finally, the pyramid is crowned by a great gilded ball."
"The mausoleum extends into a massive dome and ends in a pointed pyramid, covered with plates and mythological bas-reliefs. Lastly, the pyramid is topped with a large gilded ball."
The travellers here quitted their English horses, and mounted the frightful Chinese steeds which carry on the postal service. After a couple of wearisome days, occupied in clearing narrow defiles, torrents, and plains of blinding dust, they reached the Lazarist Mission.
The travelers here left their English horses behind and got on the frightening Chinese steeds used for mail delivery. After a couple of exhausting days spent navigating narrow paths, rushing streams, and plains filled with blinding dust, they arrived at the Lazarist Mission.
On entering the town, they were surrounded by an immense multitude, all silent and polite, but not the less[Pg 284] fatiguing—gênant, as Madame de Bourboulon puts it. "Their eager curiosity did not fail to become very inconvenient, and we could well have dispensed with the 20,000 quidnuncs who accompanied us everywhere. We halted at last before the great gateway above which figures, though only for a few days, the cross, that noble symbol of the Latin civilization. It is the standard of humanity, of generous ideas and universal emancipation, placed throughout the extreme East under the protection of France. The English occupy themselves wholly with commerce: for them, faith and the sublime teachings of religion take but the second place."
Upon entering the town, they were surrounded by a huge crowd, all silent and polite, but nonetheless[Pg 284] tiring—gênant, as Madame de Bourboulon puts it. "Their eager curiosity quickly became quite inconvenient, and we could have easily done without the 20,000 busybodies who followed us everywhere. We finally stopped in front of the grand gateway, above which, although only for a few days, stood the cross, that noble symbol of Latin civilization. It represents humanity, generous ideas, and universal freedom, placed across the far East under the protection of France. The English are completely focused on commerce: for them, faith and the profound teachings of religion take a backseat."
Very few French travellers seem able to avoid an occasional outbreak of splenetic patriotism. The greatness and the generosity of France are the hobby-horse on which they ride with such a fanfare of trumpets as to provoke the ridicule of the passer-by. Madame de Bourboulon, as a woman, may be excused her little bit of sarcasm, though she must have known and ought to have remembered what has been done and endured by English missionaries in the name and for the sake of the cross of Christ.
Very few French travelers seem able to avoid an occasional burst of angry nationalism. The greatness and generosity of France are the pet topics they ride with such a fanfare that it draws the ridicule of onlookers. Madame de Bourboulon, as a woman, can be forgiven for her bit of sarcasm, though she must have known and should have remembered what English missionaries have done and endured in the name and for the sake of the cross of Christ.
The Lazarist priests gave our travellers a hearty welcome; and after a good night's rest, the caravan quitted Suan-hou-pu, a large town, remarkable for the number of Chinese Mussulmans who inhabit it. They reached Kalgan on the 23rd of May, and were greeted by Madame de Baluseck, who was to return to Europe in company with Madame de Bourboulon. Thus, as Sir[Pg 285] Frederick Bruce was still with them, the representatives of the three greatest Powers in the world met together in this remote town, which, previously, was almost unknown to Europeans.
The Lazarist priests warmly welcomed our travelers; after a good night's sleep, the caravan left Suan-hou-pu, a large town known for its population of Chinese Muslims. They arrived in Kalgan on May 23rd and were welcomed by Madame de Baluseck, who was set to return to Europe alongside Madame de Bourboulon. Thus, with Sir[Pg 285] Frederick Bruce still with them, representatives from the three major world powers gathered in this remote town, which had previously been almost unknown to Europeans.
Kalgan, the frontier town of Mongolia, is not so well built as the imperial cities; it is a commercial centre, where bazaars abound, and open stalls; the foot passengers touch the walls of the houses as they file by, one after the other, and the roadway, narrow, squalid, and muddy, is thronged with chariots, camels, mules, and horses. "I have been much struck," writes Madame de Bourboulon, "with the extreme variety of costumes and types resulting from the presence of numerous foreign merchants. Here, as in all Chinese towns, the traders at every door tout for custom. Here, porters trudge by loaded with bales of tea; there, under an awning of felt, are encamped itinerant restaurateurs with their cooking-stoves; yonder, the mendicant bonzes beat the tam-tam, and second-hand dealers display their wares.
Kalgan, the border town of Mongolia, isn’t as well-constructed as the imperial cities; it’s a commercial hub filled with bustling bazaars and open stalls. Pedestrians brush against the walls of buildings as they pass by, one after another, and the narrow, dirty, muddy road is crowded with carts, camels, mules, and horses. "I have been really impressed," writes Madame de Bourboulon, "by the incredible variety of costumes and types brought in by the many foreign merchants. Here, just like in all Chinese towns, traders outside every door are trying to attract customers. Here, porters walk by, carrying heavy bundles of tea; there, under a felt awning, itinerant cooks have set up with their stoves; over there, beggar monks are beating the drum, and second-hand dealers are showcasing their goods.
"Ragged Tartars, with their legs bare, drive onward herds of cattle, without thought of passers-by; while Tibetans display their sumptuous garb, their blue caps with red top-knots, and their loose-lowing hair. Farther off, the camel-drivers of Turkistan, turbaned, with aquiline nose and long black beard, lead along, with strange airs, their camels loaded with salt; finally, the Mongolian Lamas, in red and yellow garments, and shaven crowns, gallop past on their untrained steeds, in striking contrast[Pg 286] to the calm bearing of a Siberian merchant, who stalks along in his thick fur-lined pelisse, great boots, and large felt hat.
"Scruffy Tartars, with their legs bare, drive herds of cattle forward, not paying any attention to those passing by; while Tibetans showcase their lavish clothing, their blue caps with red tassels, and their flowing hair. Further away, the camel drivers from Turkistan, wearing turbans, with prominent noses and long black beards, lead their camels loaded with salt, with an air of mystery; finally, the Mongolian Lamas, dressed in red and yellow robes with shaved heads, ride by on their untrained horses, creating a striking contrast[Pg 286] to the composed demeanor of a Siberian merchant, who walks by in his thick fur-lined coat, heavy boots, and large felt hat."
"Behold me now in the street of the clothes-merchants; there are more second-hand dealers than tailors in China; one has no repugnance for another's cast-off raiment, and frequently one does not deign even to clean it. I enter a fashionable shop: the master is a natty little old man, his nose armed with formidable spectacles which do but partly conceal his dull, malignant eyes. Three young people in turn exhibit to the passer-by his different wares, extolling their quality, and making known their prices. This is the custom; and to me it seems more ingenious and better adapted to attract purchasers, than the artistically arranged shop-windows which one sees in Europe. I allowed myself to be tempted, and purchased a blue silk pelisse, lined with white wool; this wool, as soft and fine as silk, comes from the celebrated race of the Ong-ti sheep. I paid for it double its value, but the master of the establishment was so persuasive, so irresistible, that I could not refuse, and I then left immediately, for he was quite capable of making me buy up the whole of his shop. The Chinese are certainly the cleverest traders in the world, and I predict that they will prove formidable competitors to the dealers of London and Paris, if it should ever occur to them to set up their establishments in Europe.
"Look at me now on the street of clothing vendors; there are more second-hand sellers than tailors in China. People have no issue with someone else's discarded clothing, and often, they don’t even bother to clean it. I walk into a trendy shop: the owner is a neat little old man, his nose covered with thick glasses that only partially hide his dull, sinister eyes. Three young people take turns showcasing his various items to passersby, boasting about their quality and announcing their prices. This is the way things are done; to me, it seems more clever and effective at drawing customers than the artistically arranged shop windows you see in Europe. I gave in and bought a blue silk coat lined with white wool; this wool, as soft and fine as silk, comes from the famous Ong-ti sheep. I paid twice what it was worth, but the shopkeeper was so charming and persuasive that I couldn’t say no, and I quickly left because he was quite capable of convincing me to buy everything in his store. The Chinese are definitely the shrewdest traders in the world, and I believe they will become serious competitors to the vendors in London and Paris if they ever decide to set up shop in Europe."
"After dinner, M. de Baluseck took leave of his wife, and set out on his return to Pekin; Sir F. Bruce goes[Pg 287] with us as far as Bourgaltaï, the first station in Mongolia. From our halting-place I can perceive the ramifications of the Great Wall, stretching northward of the town towards the crest of the mountains. Kaigan, which has a population of 200,000 souls, is the northernmost town of China proper."
"After dinner, M. de Baluseck said goodbye to his wife and headed back to Beijing. Sir F. Bruce is traveling with us as far as Bourgaltaï, the first stop in Mongolia. From our resting place, I can see the branches of the Great Wall, extending north of the town toward the mountain peaks. Kaigan, with a population of 200,000 people, is the northernmost town of mainland China."
On the 24th of May, the travellers, accompanied by Madame de Baluseck, departed from Kaigan and crossed the Great Wall. This colossal defensive work consists of double crenelated ramparts, locked together, at intervals of about 100 yards, by towers and other fortifications. The ramparts are built of brickwork and ash-tar cemented with lime; measure twenty feet in height, and twenty-five to thirty feet in thickness; but do not at all points preserve this solidity. In the province of Kansou, there is but one line of rampart. The total length of this great barrier, called Wan-ti-chang (or "myriad-mile wall") by the Chinese, is 1,250 miles. It was built about 220 b.c., as a protection against the Tartar marauders, and extends from 3° 30' E. to 15° W. of Pekin, surmounting the highest hills, descending into the deepest valleys, and bridging the most formidable rivers.
On May 24th, the travelers, along with Madame de Baluseck, left Kaigan and crossed the Great Wall. This massive defensive structure features double crenelated ramparts, connected at intervals of about 100 yards by towers and other fortifications. The ramparts are made of brick and ash-tar cemented with lime; they stand twenty feet tall and are twenty-five to thirty feet thick, although their strength varies along different sections. In the province of Kansou, there is only one line of rampart. The total length of this great barrier, known as Wan-ti-chang (or "myriad-mile wall") by the Chinese, is 1,250 miles. It was constructed around 220 B.C. to protect against Tartar raiders and stretches from 3° 30' E. to 15° W. of Beijing, crossing the highest hills, dipping into the deepest valleys, and spanning the most formidable rivers.
Our travelers entered Bourgaltaï in the evening, simultaneously with the caravan of camels, which had started a fortnight before, and were lodged in a squalid and filthy inn. Nothing, however, could disturb the cheerful temperament of Madame de Bourboulon, who rose superior to every inconvenience or vexation, and this bonhommie is the chief charm of her book. Thus,[Pg 288] speaking of the first evening in this dirty Mongolian inn, she says:—"There was nothing to be done but to be content with some cold provisions, and our camping-out beds. It was the birthday of Queen Victoria, and as our landlord was able to put his hand upon two bottles of champagne, we drank, along with Sir Frederick Bruce and Mr. Wade, her Majesty's health. Afterwards we played a rubber at whist (for we had found some cards). Surely, never before was whist played in the Mongolian deserts!"
Our travelers arrived in Bourgaltaï in the evening, at the same time as the caravan of camels that had left two weeks earlier, and they stayed in a rundown and dirty inn. However, nothing could dampen the cheerful spirit of Madame de Bourboulon, who rose above every inconvenience or annoyance, and this good nature is the main appeal of her book. Thus, [Pg 288] reflecting on their first night in this shabby Mongolian inn, she writes:—"There was nothing for us to do but make do with some cold food and our camping beds. It happened to be Queen Victoria's birthday, and since our landlord could find two bottles of champagne, we toasted her Majesty's health, along with Sir Frederick Bruce and Mr. Wade. Afterwards, we played a game of whist (as we had some cards with us). Surely, whist had never before been played in the Mongolian deserts!"
Before accompanying our travellers into these deserts, it may be convenient that we should note the personnel of their following, and the organization of their expedition. In addition to Monsieur and Madame de Bourboulon, the French caravan consisted of six persons:—Captain Bouvier, of the Engineers; a sergeant and a private of the same branch of the service; an artillerist; a steward (intendant); and a young Christian, a native of Pekin, whom M. de Bourboulon was taking with him to France. Madame de Baluseck's suite consisted of a Russian physician; a French waiting maid; a Lama interpreter, named Gomboï; and a Cossack (as escort). A small carriage, well hung on two wheels, was provided for the two ladies. The other travellers journeyed on horseback or in Chinese carts. These small carts, with hoods of blue cloth, carry only one passenger; they are not hung upon springs, but are solidly constructed.
Before we join our travelers in these deserts, it’s helpful to note the people in their party and the structure of their expedition. Along with Monsieur and Madame de Bourboulon, the French caravan included six members: Captain Bouvier from the Engineers; a sergeant and a private from the same branch; an artillerist; a steward (intendant); and a young Christian from Beijing, whom M. de Bourboulon was bringing to France. Madame de Baluseck’s group included a Russian doctor; a French maid; a Lama interpreter named Gomboï; and a Cossack (as escort). A small, well-built carriage on two wheels was supplied for the two ladies. The other travelers rode on horseback or in Chinese carts. These small carts, covered with blue cloth, can only hold one passenger; they’re not on springs, but are solidly made.

At Zayau-Tologoï, the Chinese drivers were replaced by Mongolian postillions, and the Chinese mandarins gave up the responsibility of escort to Mongolian officials.
At Zayau-Tologoï, the Chinese drivers were switched out for Mongolian postillions, and the Chinese officials handed over their escort duties to Mongolian officials.
The Mongolian mode of harnessing is very strange: a long wooden transversal bar is fastened to the end of the shafts, and on each side a horseman glides under his saddle; then they set off at full gallop. When they halt the horsemen disappear, the shafts fall abruptly to the ground; and the travellers, if they have not a good strong hold, are projected from the vehicle.
The way the Mongolians harness their horses is quite unusual: a long wooden crossbar is attached to the ends of the shafts, and on each side, a rider slips under their saddle; then they take off at full speed. When they stop, the riders vanish, the shafts drop suddenly to the ground, and the travelers, if they aren't holding on tight, get thrown out of the vehicle.
The officers of the escort go in advance to prepare tents or wigwams formed of hurdles, upon which is stretched a great awning of felt; the whole has very much the appearance of an enormous umbrella, with a hole at the top, to let out the heated air, and at need the smoke.
The escort officers go ahead to set up tents or wigwams made of hurdles, covered with a large felt awning; it all looks quite a bit like a giant umbrella, with a hole at the top to let out hot air and smoke when necessary.
As the travellers carried with them a large stock of provisions, and fresh meat could generally be obtained from the nomad shepherds, their table was well served; but owing to the absolute dearth of any other kind of fuel, they were compelled to kindle their fires with argols, or dried cow-dung.
As the travelers brought a lot of supplies with them, and they could usually get fresh meat from the nomadic shepherds, their meals were well-prepared; however, due to the complete lack of any other type of fuel, they had to start their fires with argols, or dried cow dung.
In due time they entered upon the great desert of Gobi, where the grassy plain is covered by a countless multitude of mole-hills, which render locomotion very difficult. This apparently boundless desert, notwithstanding its lack of trees and shrubs and flowers, and its monotonous uniformity, is not without a certain charm, as many travellers have acknowledged. Madame de Bourboulon, writing of it, says:[Pg 290]—
In due time they entered the vast Gobi desert, where the grassy plain is dotted with countless molehills, making movement very challenging. This seemingly endless desert, despite its absence of trees, shrubs, and flowers, and its dull uniformity, has a unique charm, as many travelers have pointed out. Madame de Bourboulon, writing about it, says:[Pg 290]—
"I grew accustomed to the desert; it is only for a few days that I have had experience of tent-life, and yet it seems to me as if I had always lived so. The desert is like the ocean: the human eye plunges into the infinite, and everything speaks of God. The Mongolian nomad loves his horse as the sailor loves his ship. It is useless to ask him to be bound by the sedentary habits of the Chinese, to build fixed habitations, and cultivate the soil. This free child of Nature will let you treat him as a rude barbarian, but in himself he despises civilized man, who creeps and crawls like a worm about the small corner of land which he calls his property. The immense plain belongs to him, and his herds, which follow his erratic courses, supply him with food and clothing. What wants he more, so long as the earth does not fail him?"
"I got used to the desert; I've only experienced living in a tent for a few days, and yet it feels like I've always lived this way. The desert is like the ocean: the human eye dives into the infinite, and everything speaks of God. The Mongolian nomad loves his horse just like a sailor loves his ship. It's pointless to expect him to adopt the settled lifestyle of the Chinese, to build permanent homes, and farm the land. This free spirit of nature might let you treat him like an uncivilized barbarian, but deep down he looks down on civilized people, who crawl around a tiny piece of land they call their property. The vast plain belongs to him, and his herds, which follow his unpredictable paths, provide him with food and clothing. What more could he want, as long as the earth keeps providing for him?"
There is another light in which this vast desert may be looked at. Unquestionably, its influence on the destinies of the human race has been injurious; it has checked the progress of the Semitic civilization. The primitive peoples of India and Tibet were civilized at an early period of the world's history; but the immense wilderness put an impassable barrier between them and the barbarous tribes of Northern Asia. More than the Himalaya, more than the snow-capped peaks of Sirinagur and Gorkha, these boundless wastes, alternately withered by a tropical summer, and blighted by a rigorous winter, have prevented for ages all intercommunication, all fusion between the inhabitants of Northern and those of Southern Asia; and it is thus that India and Tibet[Pg 291] have remained the only regions of this part of the world which have enjoyed the benefits of civilization, of the refinement of manners, and of the genius of the arts.
There’s another way to look at this vast desert. Clearly, its impact on the future of humanity has been negative; it has hindered the progress of Semitic civilization. The indigenous people of India and Tibet were advanced early in the world's history, but the immense wilderness created an insurmountable barrier between them and the savage tribes of Northern Asia. More than the Himalayas, more than the snow-capped peaks of Sirinagur and Gorkha, these endless expanses, alternately scorched by a tropical summer and blighted by a harsh winter, have blocked all communication and fusion between the people of Northern and Southern Asia for ages. This is why India and Tibet[Pg 291] are the only areas in this part of the world that have benefited from civilization, refined manners, and artistic achievement.
The barbarians who, in the last agonies of the Roman Empire, invaded and devastated Europe, issued from the steppes and table-lands of Mongolia. As Humboldt says—"If intellectual culture has directed its course from the East to the West, like the vivifying light of the sun, barbarism at a later period followed the same route, when it threatened to plunge Europe again into darkness. A tawny race of shepherds of Thon-Klüu—that is to say, of Turkish origin, the Hioungum—inhabited, living under sheepskin tents, the elevated table-land of Gobi. Long formidable to the Chinese power, a portion of the Hioungum were driven south into Central Asia. The impulse thus given, uninterruptedly propagated itself to the primitive country of the Fins, on the banks of the Ural, whence irrupted a torrent of Huns, Avars, Chasars, and divers mixtures of Asiatic races. The armies of the Huns first appeared on the banks of the Volga, then in Pannonia, finally on the borders of the Marne and the Po, ravaging the beautiful plains where, from the time of Antwor, the genius of man had accumulated monuments upon monuments. Thus blew from the Mongolian desert a pestilential wind which, even as far as the Cisalpine plains, blighted the delicate flower of art, the object of cares so constant and so tender."[18]
The barbarians who invaded and devastated Europe during the final struggles of the Roman Empire came from the steppes and plateaus of Mongolia. As Humboldt notes, "If intellectual culture has moved from East to West, like the life-giving light of the sun, barbarism later followed the same path, threatening to plunge Europe back into darkness." A rugged group of shepherds from Thon-Klüu, of Turkish descent known as the Hioungum, lived in sheepskin tents on the elevated Gobi plateau. Long a threat to Chinese power, some of the Hioungum were pushed south into Central Asia. This movement sparked a continuous wave that spread to the homeland of the Finns along the Ural River, unleashing a torrent of Huns, Avars, Chasars, and various mixtures of Asian races. The armies of the Huns first appeared along the Volga, then in Pannonia, and finally at the borders of the Marne and the Po, ravaging the beautiful plains where, since the time of Antwor, human genius had built monument upon monument. Thus, a toxic wind blew from the Mongolian desert, blighting the delicate flower of art, which had been nurtured with such constant and tender care, even reaching as far as the Cisalpine plains.[18]
The temperature is extremely variable in these steppes, so that Madame de Bourboulon records having experienced in the morning a frost of one degree below zero, and some hours afterwards a heat of thirty degrees above zero (Centigrade). These changes are most numerous and most violent in the spring.
The temperature varies widely in these steppes. Madame de Bourboulon notes that she experienced frost at one degree below zero in the morning and then heat of thirty degrees above zero (Celsius) just a few hours later. These changes are the most frequent and extreme in the spring.
The difficulty of travel is increased by the peculiar rapid trot of the Mongol horses and the formidable unevenness of the ground. The jolting is almost intolerable. However carefully the traveller's wares may have been packed, they are infallibly damaged; and Madame de Bourboulon says that they strewed the desert with the wreck of their wardrobe and their linen. Her husband laughingly averred that the very money in the iron-bound chests was broken by the violent friction, and his veracity, at first impugned, was confirmed by the exhibition of a handful of silver filings; a pile of piastres was found pared and ground down as if by a file, and had the journey been much prolonged, "all would have been reduced to dust."
The challenge of traveling is made worse by the unique fast trot of the Mongol horses and the seriously uneven terrain. The jolting is nearly unbearable. No matter how carefully the traveler’s goods are packed, they always end up damaged; and Madame de Bourboulon mentions that they left bits of their clothes and linens scattered across the desert. Her husband jokingly claimed that even the money in the sturdy chests was worn down by the rough movement, and after initially questioning his honesty, his claim was validated when he showed a handful of silver filings. A stack of piastres was found worn down as if by a file, and if the journey had gone on any longer, "everything would have been reduced to dust."
As the travellers advanced, they observed the increasing scarcity of vegetation; here and there might be seen a few tufts of saxifrage lifting up amidst the stones their rose-tinted posies—a rank, thorny, and creeping herbage—some attenuated heaths, and in the crevices and hollows of the rocks, a little couch grass. They had taken leave of the irises, white, purple, and yellow, and the scarlet anemones, which at first had brightened the[Pg 293] way, and filled the plains with their delicious balmy odour.
As the travelers moved forward, they noticed the growing lack of plants; here and there were a few clumps of saxifrage pushing up their pink flowers amid the stones—some rank, thorny, creeping weeds—some thin heaths, and in the cracks and dips of the rocks, a bit of couch grass. They had said goodbye to the irises—white, purple, and yellow—and the red anemones that had initially brightened the[Pg 293] path, filling the plains with their sweet, fragrant scent.
Madame de Bourboulon affords us a glimpse, and an interesting one, of the manners of the nomad tribes:—"Throughout the day a tropical heat had prevailed, and in the evening, on arriving at Haliptchi, where they were to pass the night, the postillions eagerly moved down upon the vessels of water and camel's milk which the women and children had made ready for them. A violent altercation ensued, because one of the Hagars of the desert had allowed a stranger to drink before her husband had been supplied. The latter emptied out the contents of the vessel and threw some at the head of his immodest wife, amidst the shouts and laughter of the shepherds." This scene reminded Madame de Bourboulon of the Bible and the age of the patriarchs.
Madame de Bourboulon gives us an interesting look at the customs of nomadic tribes: "Throughout the day, the tropical heat was intense, and in the evening, when they arrived at Haliptchi to spend the night, the postillions eagerly rushed to the vessels of water and camel's milk that the women and children had prepared for them. A heated argument broke out because one of the desert Hagars let a stranger drink before her husband had been served. The husband poured out the contents of the vessel and tossed some at his shameless wife, amid the shouts and laughter of the shepherds." This scene reminded Madame de Bourboulon of the Bible and the time of the patriarchs.
Quitting the desert of the Gobi, our travellers entered the country of the Khalkhas, a region of great forests, pasturages, and crystal rivers; but even this earthly paradise of bloom, verdure, and freshness was not without its dangers. We take an extract, in illustration of them, from Madame de Bourboulon's journal:—
Quitting the Gobi Desert, our travelers entered the land of the Khalkhas, a place filled with lush forests, pastures, and clear rivers; however, even this paradise of flowers, greenery, and freshness had its risks. We will share a passage from Madame de Bourboulon's journal to illustrate these dangers:—
"I rode on horseback this morning," she says, "enticed by the aspect of the beautiful green prairies of Taïrene. My horse bounded over their surface, and giving him the reins I allowed myself to traverse the plain in a furious gallop, lulled by the dull sound of his hoofs, which a thick carpet of grasses deadened, paying no heed to anything around me, and lost in a profound[Pg 294] reverie. Suddenly I heard inarticulate cries behind me, and as I turned to ascertain their cause, I felt myself pulled by the sleeve of my vest; it was a Mongolian of the escort, who had been sent in pursuit of me. He lowered first one hand and then another, imitating with his fingers the gallop of a runaway horse; at length, perceiving that I did not understand, he pointed fixedly to the soil. My presence of mind returned; I had an intuition of the danger which I had escaped, and I discovered that the animation of our horses was not due to the charm of green pasture, but to fear, the fear of being swallowed up alive. The ground disappeared under their feet, and if they remained still they would sink into the treacherous bogs which do not restore their victims. I tremble still when I think of the peril I have escaped; my horse, better served by its instinct than I by my intelligence, had dashed onwards, while I perceived nothing: a few paces more and I was lost!
"I rode on horseback this morning," she says, "drawn in by the sight of the beautiful green prairies of Taïrene. My horse bounced over the terrain, and giving him the reins, I let myself race across the plain at a fast gallop, lulled by the dull sound of his hooves muffled by a thick carpet of grass. I paid no attention to anything around me, lost in a deep[Pg 294] reverie. Suddenly, I heard indistinct cries behind me, and as I turned to see what was happening, I felt someone tugging at the sleeve of my vest; it was a Mongolian from the escort who had been sent after me. He first held up one hand, then the other, mimicking the gallop of a runaway horse; eventually, realizing that I didn't understand, he pointed firmly to the ground. My presence of mind returned; I realized the danger I had just avoided, and I discovered that the excitement of our horses wasn’t about the allure of the green pasture, but rather their fear of getting swallowed alive. The ground was vanishing beneath their hooves, and if they stayed still, they would sink into the treacherous bogs that don't give back their victims. I still shiver when I think of the danger I escaped; my horse, guided more by instinct than I was by my awareness, had charged forward while I noticed nothing: just a few more strides and I would have been lost!"
"White vapours, rising from the earth, gave our postillions a fantastic appearance; one might have mistaken them for black shadows of gigantic proportions, mounted upon transparent and microscopic horses. Madame de Baluseck and I were amusing ourselves with this grotesque mirage, when our attention was attracted by a still more curious phenomenon: the sun, as it rose, dissipating the morning mists, revealed to us Captain Bouvier, who, hitherto hidden in the obscurity, was galloping about a hundred yards in advance of us; he had become trebled—that is, on each side of him a[Pg 295] double had taken its place, imitating faithfully his movements and gestures. I do not remember ever before to have seen such a phenomenon, and I leave it to those who are more learned than I am to decide what law of optics disclosed it to our astonished gaze."
"White vapors rising from the ground gave our drivers a surreal look; one could have mistaken them for huge black shadows riding on tiny, transparent horses. Madame de Baluseck and I were entertained by this strange illusion when we noticed an even more fascinating sight: as the sun rose and cleared the morning fog, it revealed Captain Bouvier, who had been hidden in the gloom, galloping about a hundred yards ahead of us; he appeared to be tripled—on each side of him, a double mirrored his movements and gestures perfectly. I don't recall ever seeing such a phenomenon before, and I'll leave it to those more knowledgeable than I am to determine which optical law revealed this astonishing sight to us."
We must pass more rapidly than did our travellers through the land of the Khalkhas, a race who nominally acknowledge the authority of the son of Herica, the great Mandchoo, the descendant of Genghiz-khan, who governs the empire of the Centre, but pay him neither tax nor tribute, and are, in reality, governed and administered by the Guison-Tamba, one of the divine incarnations of Buddha in the body of an eternal child who comes from the holy court of Tibet.
We need to move faster than our travelers did through the land of the Khalkhas, a people who claim to recognize the authority of the son of Herica, the great Manchu, a descendant of Genghis Khan, who rules the central empire. However, they pay him no taxes or tribute and are actually governed by the Guison-Tamba, one of the divine incarnations of Buddha in the form of an eternal child, who comes from the holy court of Tibet.
At Guibanoff, on the frontiers of the two empires, Russia and China, our travellers found provided for them, by the Governor-General of Eastern Siberia, new means of transport. He had sent them also an escort, and his own aide-de-camp, M. d'Ozeroff, who was to conduct them to Irkutsk. The carriages supplied were tarantas, or large post-chaises, drawn by six horses, and telagas, or four-wheeled waggons. They speedily made their way to Kiakhta, where they met with a most hospitable reception, and were splendidly fêted. Dinner, concert, ball were given in their honour; "nothing was wanting, not even the polka." The large number of[Pg 296] political exiles always residing here has introduced into the midst of the Siberian deserts the urbanity of the best society; nearly all the ladies speak French.
At Guibanoff, on the borders of the two empires, Russia and China, our travelers were provided with new means of transport by the Governor-General of Eastern Siberia. He also sent them an escort and his aide-de-camp, M. d'Ozeroff, who would guide them to Irkutsk. The carriages supplied were tarantas, or large post-chaises, pulled by six horses, and telagas, or four-wheeled wagons. They quickly made their way to Kiakhta, where they received a warm welcome and were treated to a lavish celebration. Dinner, concert, and ball were held in their honor; "nothing was missing, not even the polka." The large number of[Pg 296] political exiles always living here has brought the sophistication of high society into the heart of the Siberian deserts; nearly all the ladies speak French.
According to Madame de Bourboulon, Siberia is more civilized than old Russia; so true is it that it is easier to overlay a new country with civilization than to rejuvenate an old one.
According to Madame de Bourboulon, Siberia is more civilized than old Russia; it’s true that it’s easier to bring civilization to a new country than to revive an old one.
On reaching the bank of Lake Baikal, our travellers were greatly disappointed to find that the steamers which navigate the lake had sustained severe injuries, and were undergoing repair. After some hesitation, they decided upon embarking in the sailing-vessels, heavy, lumbering, and broad-beamed boats, intended only for the conveyance of merchandise, and terribly unclean. The tarantas were hauled up on their decks, and after a night of peril, when a sudden hurricane put to the test their solidity and staying qualities, they effected the transit of the lake in safety. The "Holy Sea," as the natives call it, is the third largest lake in Asia—about 400 miles in length, and varying in breadth from nineteen miles to seventy. Though fed by numerous streams it has only one outlet, the Angara, a tributary of the Yenisei. Lying deep among the Baikal mountains, an offshoot of the Altai, it presents some vividly coloured and very striking scenery. Its fisheries are valuable. In the great chain of communication between Russia and China it holds an important place, and of late years its navigation has been conducted by steamboats. An interesting account of it[Pg 297] will be found in Mr. T. W. Atkinson's "Oriental and Western Siberia."
Upon reaching the shore of Lake Baikal, the travelers were very disappointed to discover that the steamers operating on the lake had been badly damaged and were being repaired. After some hesitation, they chose to board the sailing vessels, which were heavy, clunky, and wide-beamed boats meant only for transporting goods, and they were extremely dirty. The tarantas were loaded onto their decks, and after a perilous night where a sudden storm tested their strength and durability, they made the journey across the lake safely. The "Holy Sea," as the locals call it, is the third largest lake in Asia—about 400 miles long, with widths ranging from nineteen to seventy miles. Although it is fed by many streams, it has only one outlet, the Angara, which is a tributary of the Yenisei. Nestled deep in the Baikal mountains, an offshoot of the Altai, it features some vividly colored and striking scenery. Its fisheries are valuable. It plays a significant role in the vital communication link between Russia and China, and in recent years, steamboats have been used for navigation. An interesting account of it[Pg 297] can be found in Mr. T. W. Atkinson's "Oriental and Western Siberia."
Irkutsk was very pleasant to our travellers after their long experience of the desert. Once more they found themselves within the generous influences of civilization. Though possessing not more than 23,000 inhabitants, it is a busy and a lively town; and here, as at Kiakhta, the number of exiles gives a certain tone and elevation to the social circle. Here Madame de Baluseck parted company. M. and Madame de Bourboulon, resuming their journey, pressed forward with such alacrity that, in the space of ten hours, they sometimes accomplished 127 versts, though this rate of speed must necessarily have told heavily on the strength of Madame de Bourboulon. The fatigue she endured brought on the sleep of exhaustion, which almost resembles catalepsy. "We arrived," she writes, "at eight in the morning on the banks of the Tenisci; immediately the horses were taken out and forced into the ferry-boat, in spite of their desperate resistance—I did not stir. My carriage was lifted up and hauled on board by dint of sheer physical strength, fifty men being required for the work, and singing their loudest to inspirit their efforts—I heard nothing. On the boat the ropes rattled through the pulleys and the iron chains of the capstans, while the master directed the movements of his crew by sharp blasts on his whistle—I continued to sleep; in fine, by an ordinary effect of the[Pg 298] profoundest sleep, I awakened only when silence succeeded to this uproar."
Irkutsk was a welcome sight for our travelers after their long journey through the desert. Once again, they found themselves within the generous comforts of civilization. Though it had only about 23,000 residents, it was a busy and lively town; and here, as in Kiakhta, the presence of exiles gave a certain character and depth to the social scene. This is where Madame de Baluseck said her goodbyes. M. and Madame de Bourboulon, eager to continue their journey, pushed ahead with such energy that, within ten hours, they sometimes covered 127 versts, although this pace must have exhausted Madame de Bourboulon. The fatigue she experienced led to a deep sleep that almost resembled catalepsy. "We arrived," she writes, "at eight in the morning by the banks of the Tenisci; immediately the horses were taken out and forced into the ferry-boat, despite their desperate resistance—I didn’t move. My carriage was lifted and dragged on board using sheer muscle, with fifty men working to get it done, singing loudly to boost their efforts—I heard nothing. On the boat, the ropes clattered through the pulleys and the iron chains of the capstans, while the captain directed his crew with sharp blasts from his whistle—I kept sleeping; in short, due to the depth of my sleep, I didn’t wake up until the noise faded into silence."
Carlyle has a remark to the effect that from the way in which a man, of some wide thing that he has witnessed, will construct a narrative, what kind of picture and delineation he will give of it, is the best measure we can get of the man's intellect.[19] Certainly from a record of travel one can form a tolerably correct estimate of the character, disposition, and faculties of the traveller. On every page of her book, for example, Madame de Bourboulon reveals herself as a woman of some culture, of a cheerful temper, a lively apprehension, and refined mind. Her keen remarks indicate that she has been accustomed to good society. Speaking of the daughter of the Governor of Krasuvïarsk, she observes:—"She would be charming, if she did not wear a hat with feathers and white aigrettes, so empanaché as to have a very curious effect on her blonde and roguish (espiègle) head." She adds, "Wherever I have travelled I have observed that the so-called Parisian modes, the most eccentric things and in the worst possible taste, were assumed by ladies of the most remote countries, where they arrive completely made up, though it is not possible for their makers to ascertain if they will be acceptable to the public. Hence the heterogeneous toilets of strangers who land in Paris, persuaded that they are dressed in the latest fashion."
Carlyle once remarked that the way a person constructs a narrative about something significant they've witnessed is the best reflection of that person’s intellect.[19] You can gain a fairly accurate understanding of a traveler’s character, temperament, and abilities from their travel records. For instance, every page of her book shows that Madame de Bourboulon is cultured, cheerful, perceptive, and has a refined mind. Her sharp observations suggest she's been around good company. When she talks about the daughter of the Governor of Krasuvïarsk, she notes: “She would be charming if it weren't for her hat with feathers and white aigrettes, which looks quite odd on her blonde and mischievous head.” She adds, "Wherever I travel, I've noticed that so-called Parisian fashion—those most eccentric and poorly chosen styles—are adopted by women in the most far-flung places, who arrive fully dressed up, even though the makers of those outfits have no idea if they’ll be accepted. This explains the mismatched clothing of foreigners landing in Paris, convinced they’re wearing the latest trends."
At Atchinsk, which separates East from West Siberia, the travellers were received with graceful hospitality, but made no lengthened stay. Onward they sped, over the perpetual plains, intersected by forests of firs and countless water-courses. At Tomsk their reception was not less cordial than it had been at Irkutsk. Next they plunged into the immense marshes of Baraba; into a dreary succession of lakes, and pools, and swamps, blooming with a luxurious vegetation and a marvellous profusion of wild flowers, each more beautiful than the other, but swarming, unhappily, with a plague of insects eager to drink the blood of man or beast. Madame de Bourboulon had a cruel proof of their activity, though she had fortified her face with a mask of horsehair, and thrust her hands into the thickest gloves. "I was seated in a corner," she says, "wrapped up in my coverings; I lift the window-sash of one of the doors; the air is close and warm, the night dark; black clouds, charged with electricity, roll above me, and the wind brings to me the marsh-odours acrid and yet flat.... Gradually I fall asleep; I have kept on my mask, but the window-pane remains open.... A keen sensation of cold and of intolerable itchings in the hands and face awakens me; day has dawned, and the marshes lie before me in all their splendid colouring, but I have paid dearly for my imprudence; every part of my face which my mask touched in the position in which I fell asleep has been stung a thousand times through the meshes of hair by thousands of probosces and suckers athirst for my[Pg 300] blood—forehead and chest and chin are grotesquely swollen. I do not know myself. My wrist, exposed between the glove and the edge of the sleeve, is ornamented with a regular swelling like a bracelet all round the arm; in a word, wherever the enemy has been able to penetrate, he has wrought indescribable ravage....
At Atchinsk, which divides East and West Siberia, the travelers were welcomed with warm hospitality, but didn’t stay long. They pressed on across the endless plains, dotted with forests of fir trees and countless waterways. In Tomsk, their reception was just as friendly as in Irkutsk. Next, they ventured into the vast marshes of Baraba, facing a bleak series of lakes, pools, and swamps, vibrant with lush vegetation and an amazing variety of wildflowers, each more beautiful than the last, but unfortunately infested with hordes of insects eager to feast on human or animal blood. Madame de Bourboulon received a harsh reminder of their presence, even though she had protected her face with a mask made of horsehair and had her hands covered in thick gloves. "I was sitting in a corner," she says, "wrapped in my layers; I opened the window of one of the doors; the air was warm and close, the night was dark; black clouds full of electricity rolled above me, and the wind carried the acrid yet stagnant marsh odors to me.... Slowly, I drifted off to sleep; I kept my mask on, but the window remained open.... A sharp sensation of cold and unbearable itching in my hands and face woke me up; day had broken, and the marshes stretched out before me in all their splendid colors, but I have paid dearly for my carelessness; every area of my face that my mask touched while I slept was stung a thousand times through the fibers of hair by countless proboscises and suckers thirsty for my[Pg 300] blood—my forehead, chest, and chin are grotesquely swollen. I do not recognize myself. My wrist, exposed between the glove and the sleeve, is swollen like a bracelet around my arm; in short, wherever the enemy could get in, it has caused indescribable damage....
"At the next posting-house, I have the satisfaction of seeing that my travelling-companions have not escaped better than myself, and, thanks to the vinegar and water bandages we are forced to apply, we resemble, as we sit at the breakfast table, an ambulatory hospital!"
"At the next inn, I’m glad to see that my travel companions haven’t fared any better than I have, and, thanks to the vinegar and water bandages we have to use, we look like a moving hospital as we sit at the breakfast table!"
The Baraba marshes measure 250 miles in breadth, and in length extend over eight degrees of latitude (from the 52nd to the 60th); a road has been carried across them, consisting of trunks of fir trees fastened together and covered with clay, but it is not very substantial.
The Baraba marshes are 250 miles wide and stretch over eight degrees of latitude (from the 52nd to the 60th); a road has been built across them using trunks of fir trees tied together and layered with clay, but it's not very sturdy.
Abandoning the steppes and forests of Western Siberia, our travellers crossed the great Ural range of mountains, made their way to Perm, and thence to the Volga. Having disposed of all their vehicles, they transformed themselves into European tourists, with no other incumbrances than boxes and portmanteaus. They traversed Rayan, and in due time arrived at Nijni-Novgorod, just at the season of its famous fair, which in importance equals that of Leipzig, and in variety of interest surpasses it. To the observer it offers a wonderful collection of different types of humanity. There you may see assembled all the strange races of the East,[Pg 301] elbowing Russians, and Jews, and Cossacks, and the traders of almost every European nation. Among the shows and spectacles, Madame de Bourboulon was most struck by a performance of Shakespeare's "Othello," in which the hero was played by a black actor from the West Indies (Ira Aldridge?), who spoke in English, while all the other characters delivered their speeches in Russian. The result was a curious cacophony. She thought the Othello good, nay, very good, for, she observes, "On returning from China one is not very hard to please."
Abandoning the steppes and forests of Western Siberia, our travelers crossed the great Ural Mountains, made their way to Perm, and then to the Volga. After selling all their vehicles, they became typical European tourists, carrying nothing but boxes and suitcases. They traveled through Rayan, and eventually arrived in Nijni-Novgorod, right in time for its famous fair, which is just as important as Leipzig's and even more diverse in interest. For anyone observing, it offers a fantastic mix of different people. You can see all the unique races of the East, [Pg 301] rubbing shoulders with Russians, Jews, Cossacks, and traders from nearly every European country. Among the shows and performances, Madame de Bourboulon was particularly impressed by a rendition of Shakespeare's "Othello," where the lead role was played by a Black actor from the West Indies (Ira Aldridge?), who spoke in English, while all the other characters delivered their lines in Russian. The result was quite a strange mix. She thought the Othello was good, in fact, very good, as she noted, "After coming back from China, one isn't very hard to please."
From Nijni-Novgorod our travellers proceeded to Moscow by rail, and thence to St. Petersburg, returning to Paris through Prussia and Belgium.
From Nizhny Novgorod, our travelers took the train to Moscow, then continued on to St. Petersburg, returning to Paris through Prussia and Belgium.
In four months they had accomplished a journey of very great length, having traversed from Shanghai to Paris, some 8,000 miles, without accident. We regret to add that Madame de Bourboulon did not long survive her return home; she died at the château of Claireau, in Loiret, on the 11th of November, 1865, at the early age of 37.
In four months, they completed an incredibly long journey, traveling from Shanghai to Paris, about 8,000 miles, without any accidents. We are sorry to report that Madame de Bourboulon did not live long after returning home; she passed away at the château of Claireau in Loiret on November 11, 1865, at the young age of 37.

FOOTNOTES:

LADY HESTER STANHOPE.
Lady Hester Stanhope was born in 1776. She came of a good stock: her father was that democratic and practical nobleman who invented an ingenious printing-press, and erased his armorial bearings from his plate and furniture; her mother was the eldest daughter of William Pitt, the "great Earl of Chatham." It was at Burton-Pynsent, her illustrious grandfather's country seat, she spent her early years, displaying that boldness of spirit and love of independence which marked her later career, training and riding the most unmanageable horses, and shocking society not a little by her disregard of its conventionalities. She inherited from her parents great force of character, intellectual faculties of no common order, and something, probably, of her eccentricity of disposition. A large and liberal education developed these natural powers, which were in themselves remarkable, and as[Pg 303] she grew up to womanhood her sagacious estimates of policy and her sound judgment of men and things secured her respect in the highest political circles. To her cousin, the younger Pitt—"the pilot who weathered the storm," in the language of poetry; who died when it was at its height, in the language of fact—her advice was always acceptable. It was always freely given, for her admiration of her distinguished kinsman was unbounded. In the last months of his life, when he was stricken by a mortal disease, and sinking under the burden of political disaster, she was assiduous in her attendance upon him; and it was to her, after the memorable battle of Austerlitz, he addressed those historic words, so pathetic in their expression of failure, "Roll up that map (the map of Europe), it will not be wanted these two years."
Lady Hester Stanhope was born in 1776. She came from a notable family: her father was the democratic and practical nobleman who created an innovative printing press and removed his coat of arms from his silverware and furniture; her mother was the eldest daughter of William Pitt, the "great Earl of Chatham." She spent her early years at Burton Pynsent, her illustrious grandfather's country estate, where she showed a bold spirit and love of independence that characterized her later life, training and riding the most difficult horses and shocking society with her disregard for its norms. She inherited from her parents a strong character, exceptional intellectual abilities, and some of her eccentric nature. A broad and generous education further developed these remarkable talents, and as[Pg 303] she matured into adulthood, her insightful understanding of politics and sound judgment of people and situations earned her respect in the highest political circles. Her cousin, the younger Pitt—"the pilot who weathered the storm," as poetry puts it; who died when the situation was at its worst, as the facts show—always valued her advice. She offered it freely, as her admiration for her distinguished relative was limitless. In the last months of his life, when he was afflicted with a terminal illness and reeling under political turmoil, she was dedicated to caring for him; and it was to her, after the notable battle of Austerlitz, that he spoke those historic words, so poignant in their expression of defeat, "Roll up that map (the map of Europe), it will not be wanted these two years."
After the death of Mr. Pitt, Lady Hester abandoned the gay and polished society of which she had been an acknowledged ornament, and quitted England. This defection society was by no means able to understand. That a woman of high birth, and rank, and wealth, the niece of one great minister and the kinswoman of another, should deliberately renounce the advantages of her position, was a circumstance unintelligible to ordinary minds, and thenceforth she shared with Lord Byron the curiosity and speculation of the public. Her singular independence of thought and character had already invested her with a fatal reputation for "eccentricity," and to "eccentricity" her action was very generally[Pg 304] attributed. Some, indeed, were pleased to cast upon it a gleam of romance, and protested that it was brought about by her sweet sorrow for a young English officer of high rank who had perished on one of the battle-fields of the Peninsula. Others, who were nearer the truth, ascribed it to a love of adventure. But, in plain truth, the ruling motive was pride, a colossal, an all-absorbing pride, which could be satisfied only by power and influence, and a foremost place. Her great kinsman's death had necessarily excluded her from the councils of ministers, and closed upon her the doors of cabinets. The ordinary pursuits of society afforded her no gratification, opened up no channel in which her restless energies could expend themselves. She was of too strong a mind, of too clear an intellect, to value the ephemeral influence enjoyed by wealth or beauty; she wanted to reign, to rule, to govern, and as that was no longer a possibility in the political world, she resolved upon seeking some new sphere where she would always be first. It was this illimitable pride, this uncontrolled ambition, which weakened and obscured the elements of true greatness in her character, a character which cannot fail to possess an extraordinary interest for the psychological public.
After Mr. Pitt died, Lady Hester left the lively and refined society where she had been a well-known figure and left England. Society couldn’t understand this departure at all. How could a woman of noble birth, rank, and wealth, who was the niece of one major minister and related to another, willingly give up the advantages of her position? This was incomprehensible to ordinary people, and from that moment on, she shared the public's curiosity and speculation with Lord Byron. Her unique independence of thought and character had already earned her a notorious reputation for "eccentricity," and many attributed her decision to that "eccentricity." Some actually chose to add a romantic angle, claiming it was due to her deep sorrow for a young English officer of high rank who died on one of the battlefields in the Peninsula. Others, closer to the truth, thought it stemmed from her love for adventure. But in reality, the driving force was pride—an immense, all-consuming pride that could only be satisfied by power, influence, and a leading position. The death of her prominent relative had inevitably cut her off from ministers' discussions and shut the doors of power on her. The usual social activities brought her no satisfaction and didn’t provide an outlet for her restless energy. She was too strong-willed and too clear-headed to appreciate the fleeting influence of wealth or beauty; she wanted to reign, to lead, to govern, and since that was no longer possible in the political arena, she decided to find a new realm where she would always be at the forefront. It was this boundless pride and unchecked ambition that weakened and obscured the elements of true greatness in her character, a character that is sure to captivate the interest of those fascinated by psychology.
After traversing Europe with impetuous feet she visited Athens in company with Mr. Bruce. Here she made the acquaintance of Lord Byron. In the language of Mr. Moore, one of the first objects that met the eyes of the[Pg 305] distinguished travellers, on their approaching the coast of Attica, was the noble poet, "disporting in his favourite element under the rocks of Colonna." They were afterwards introduced to each other by Lord Sligo, and it was in the course of their first interview at Lord Sligo's table that Lady Hester, with that "lively eloquence" for which she was remarkable, briskly assailed the author of "Childe Harold" for the depreciating opinion he was supposed to entertain of all female intellect. Being but little inclined, were he even able, to sustain such a heresy against one who was in her own person such an irresistible refutation of it, Lord Byron had no other refuge from the fair orator's arguments than in assent and silence; and this well-bred deference being, in a sensible woman's eyes, equivalent to concession, they became, thenceforward, most cordial friends.
After traveling through Europe with restless energy, she arrived in Athens with Mr. Bruce. Here, she met Lord Byron. In the words of Mr. Moore, one of the first sights that caught the eyes of the[Pg 305]
At Constantinople, which she next visited, Lady Hester remained for several years. There was much in the gorgeous life of the East to charm her fancy and gratify her besetting weakness. She delighted in the implicit submission to her orders, in the almost servile obedience which Orientals pay to their superiors, in the sharp contrast between the old and the new civilization. After awhile, however, she wearied even of the Golden City—it was not remote enough from Western ideas, nor did it offer that solitary and independent throne which her ambitious and restless spirit coveted. She resolved on seeking it amid the glowing plains of Syria; and with this view embarked on board an English merchant-vessel,[Pg 306] which she had loaded with her property, with pearls of considerable value, and with a large amount of costly presents designed to purchase the homage or allegiance of the Syrian tribes.
At Constantinople, where she went next, Lady Hester stayed for several years. There was so much in the lavish life of the East that captivated her imagination and satisfied her ongoing desires. She enjoyed the unquestioning obedience to her commands, the almost servile deference that people from the East show to their superiors, and the stark contrast between old and new civilizations. After a while, though, she grew tired of the Golden City—it was not distant enough from Western ideas, nor did it provide the solitary and independent throne that her ambitious and restless spirit craved. She decided to seek it out in the vibrant plains of Syria; with this goal in mind, she boarded an English merchant ship,[Pg 306] which she had filled with her belongings, valuable pearls, and a large number of expensive gifts meant to win the respect or loyalty of the Syrian tribes.
Caught in a violent storm, the ship was wrecked on a reef near the island of Rhodes. The waves swallowed up Lady Hester's treasures, and she herself barely escaped with life. On a small desert island she remained for four-and-twenty hours without food or shelter, until happily discovered by some Levantine fishermen, who conveyed her to Rhodes.
Caught in a violent storm, the ship was wrecked on a reef near the island of Rhodes. The waves engulfed Lady Hester's treasures, and she barely escaped with her life. She spent a full day on a small deserted island without food or shelter until she was fortunately found by some Levantine fishermen, who took her to Rhodes.
Returning to England, she hastened to collect the remains of her scattered fortune, sold a portion of her estates, chartered another vessel, and a second time sailed for the East. The voyage was not marked by any contrary incident, and Lady Hester safely disembarked at Latakia, a small port of Syria, between Tripoli and Alexandretta. In the neighbourhood she hired a house, and began the study of Arabic, while busily preparing for her Syrian travels.
Returning to England, she quickly set out to gather the pieces of her lost fortune, sold part of her properties, chartered another ship, and sailed to the East once again. The trip was free of any major issues, and Lady Hester safely arrived in Latakia, a small port in Syria, nestled between Tripoli and Alexandretta. In the area, she rented a house and started learning Arabic while actively getting ready for her travels in Syria.
Having acquired a tolerable knowledge of the language, customs, and manners of the people, Lady Hester organized a numerous caravan, and proceeded to visit every part of Syria. She halted in succession at Jerusalem, Damascus, Aleppo, Baulbek, and Palmyra—everywhere maintaining an almost regal state—and by the stateliness of her demeanour and the splendour of her pretensions producing a powerful[Pg 307] impression on the wandering Arab tribes, who proclaimed her Queen of Palmyra and paid her an enthusiastic homage.
Having gained a decent understanding of the language, customs, and habits of the people, Lady Hester organized a large caravan and set out to explore every part of Syria. She stopped in order at Jerusalem, Damascus, Aleppo, Baalbek, and Palmyra—everywhere she maintained an almost royal presence—and with her commanding demeanor and the grandeur of her claims, she left a strong[Pg 307] impression on the wandering Arab tribes, who declared her Queen of Palmyra and showed her enthusiastic respect.
After several years of migratory enterprise, during which her pretensions gradually grew bolder and stronger as her own faith in them increased, she at length fixed her abode in an almost inaccessible solitude of the wild Lebanon, near Saïd—the ancient Sidon—a concession of the ruined convent and village of Djoun, a settlement of the Druses, having been granted by the Pastor of St. Jean d'Acre. There she erected her tent. The convent was a broad, grey mass of irregular building, which, from its position, as well as from the gloomy blankness of its walls, gave the idea of a neglected fortress; it had, in fact, been a convent of great size, and like most of the religious houses in this part of the world, had been made strong enough for opposing an inert resistance to any mere casual band of assailants who might be unprovided with regular means of attack. This she filled with a large retinue of dragomen, women, slaves, and Albanian guards. She lived like an independent princess, with a court of her own, a territory of her own, and it must be added, laws of her own; carrying on political relations with the Porte, with Beschir the celebrated Emir of the Lebanon, and the numerous sheikhs of the Syrian deserts. Over these sheikhs and these tribes she exercised at one time a singular influence. Mr. Kinglake reports that her connection with the Bedawun began by her making a large present of money (£500, an immense[Pg 308] sum in piastres) to the chief whose authority was recognized between Damascus and Palmyra. "The prestige," he says, "created by the rumours of her high and undefined rank, as well as of her wealth and corresponding magnificence, was well sustained by her imperious character and dauntless bravery."
After several years of wandering, where her ambitions gradually became bolder and her confidence in them grew, she finally settled in a nearly unreachable isolation in the wilds of Lebanon, near Saïd—the ancient Sidon. This was made possible by a concession of the ruined convent and village of Djoun, a Druse settlement, granted by the Pastor of St. Jean d'Acre. There, she set up her tent. The convent was a large, grey structure made up of irregular buildings, which, due to its location and the gloomy emptiness of its walls, resembled a neglected fortress. It had once been a sizable convent and, like many religious houses in this region, was built strong enough to withstand casual attackers who weren't equipped for serious assaults. She filled it with a large entourage of dragomen, women, slaves, and Albanian guards. She lived like an independent princess, with her own court, her own territory, and, importantly, her own laws; engaging in political relations with the Porte, with the famous Emir Beschir of the Lebanon, and the various sheikhs of the Syrian deserts. Over these sheikhs and tribes, she once held a notable influence. Mr. Kinglake notes that her connection with the Bedouins started with her giving a significant gift of money (£500, a huge amount in piastres) to the chief whose authority was acknowledged between Damascus and Palmyra. "The prestige," he states, "created by the rumors of her high and undefined status, along with her wealth and corresponding grandeur, was well supported by her commanding character and fearless bravery."
Lady Hester, in conversation with the European visitors, would occasionally mention some of the circumstances that assisted her to secure an influence amounting almost to sovereignty.
Lady Hester, while chatting with the European visitors, would sometimes bring up some of the factors that helped her gain an influence nearly equivalent to sovereignty.
"The Bedawun, so often engaged in irregular warfare, strains his eyes to the horizon in search of a coming enemy just as habitually as the sailor keeps his 'bright look out' for a strange sail. In the absence of telescopes a far-reaching sight is highly valued; and Lady Hester had this power. She told me that on one occasion, when there was good reason to expect hostilities, a far-seeing Arab created great excitement in the camp by declaring that he could distinguish some moving objects upon the very farthest point within the reach of his eyes. Lady Hester was consulted, and she instantly assured her comrades in arms that there were indeed a number of horses within sight, but that they were without riders: the assertion proved to be correct, and from that time forth her superiority over all others in respect of far sight remained undisputed."
"The Bedawun, often involved in irregular warfare, strains his eyes to the horizon looking for an approaching enemy just as a sailor keeps a close watch for an unfamiliar ship. Without telescopes, having good vision is highly valued, and Lady Hester had this ability. She told me that once, when there was good reason to expect conflict, a far-sighted Arab caused a lot of excitement in the camp by claiming he could see some moving objects at the very edge of his vision. Lady Hester was consulted, and she quickly reassured her fellow soldiers that there were indeed several horses in sight, but they were riderless. Her claim was proven true, and from that point on, her superiority in terms of long-distance vision remained unquestioned."
We may quote another anecdote, because it has a double significance, illustrating not only the character of[Pg 309] Lady Hester, but the temperament of the wandering race over whom she sought to rule.
We can share another story because it has a dual meaning, showing not just the character of[Pg 309] Lady Hester, but also the nature of the nomadic people she wanted to govern.
She was marching one day along with the military array of the tribe. Observing that they were making preparations for an engagement, she inquired the reason, and, after some attempt at mystification on the part of the sheikh, was informed that war had been declared against the tribe on account of its alliance with the English princess, and they were consequently exposed to attack by a highly superior force. The sheikh contrived to let Lady Hester see that she was the teterrima causa belli, and that the contention would readily be appeased but for his recognition of the sacredness of the duty of protecting the Englishwoman whom he had received as his guest; at the same time his tribe would probably experience a crushing disaster. Lady Hester's resolution was immediately taken: she would not for one moment suffer a calamity to fall upon her friends which it was in her power to avert. She could go forth alone, trusting in herself and her ability to encounter and overcome danger. Of course the sheikh professed his objection to her determination, and candidly told her that though, if she left them, they would be instantly able to negotiate the conditions of an arrangement, yet they could do nothing for her, and that the enemy's horsemen would sweep the desert so closely as to render impossible her escape into any other district.
She was marching one day alongside the tribe's military formation. Noticing they were getting ready for a battle, she asked why, and after some attempts at confusing her from the sheikh, she learned that war had been declared against the tribe because of its alliance with the English princess, putting them at risk of an attack by a much stronger force. The sheikh made it clear to Lady Hester that she was the teterrima causa belli, and that the conflict could easily be resolved if not for his duty to protect the Englishwoman he had welcomed as his guest; at the same time, his tribe was likely to suffer a devastating defeat. Lady Hester immediately made up her mind: she wouldn’t let disaster befall her friends if she could prevent it. She could go out alone, relying on herself and her ability to face and overcome danger. Naturally, the sheikh expressed his disapproval of her decision and honestly told her that while they could negotiate terms if she left, they wouldn’t be able to help her, and the enemy's horsemen would scour the desert closely enough to make it impossible for her to escape to another area.
No fear of danger, however, could move the calm, courageous soul of Lady Hester. She bade farewell to[Pg 310] the tribe, turned her horse's head, and rode away into the wilderness alone. Hour after hour passed away, and still, with the hot sun overhead, and round her the solitude of the desert, she rode onward. Suddenly her keen eye sighted some horsemen in the distance. They drew nearer and nearer; evidently they were making direct towards her; and eventually some hundreds of fully-armed Bedawun galloped up to her, with fierce, hoarse shouts, brandishing their spears as if they thirsted for her blood. Her face, at the time, was covered, as is the Eastern custom, with her yashmak; but just as the spears of the foremost horsemen glittered close to her horse's head, she raised her stately figure in her stirrups, drew aside the yashmak that veiled her majestic countenance, waved her arm slowly and disdainfully, and with a loud voice cried, "Avaunt!"
No amount of danger could shake the calm, brave spirit of Lady Hester. She said goodbye to[Pg 310] the tribe, turned her horse around, and rode off into the wilderness alone. Hours went by, and still, with the blazing sun overhead and the desert solitude surrounding her, she pressed on. Suddenly, her sharp eyes spotted some horsemen in the distance. They got closer and closer; clearly, they were heading straight for her. Eventually, hundreds of fully-armed Bedouins charged towards her, shouting fiercely and waving their spears as if they were eager for her blood. Her face was covered, as is customary in the East, with her yashmak; but just as the spears of the lead horsemen glinted near her horse's head, she rose up in her stirrups, pulled aside the yashmak that concealed her magnificent face, waved her arm slowly and dismissively, and shouted, "Go away!"
The horsemen, we are told,[20] recoiled from her glance, but not in terror. "The threatening yells of the assailants were suddenly changed for loud shouts of joy and admiration at the bravery of the stately Englishwoman, and festive gunshots were fired on all sides around her honoured head. The truth was that the party belonged to the tribe with which she had allied herself, and that the threatened attack, as well as the pretended apprehension of an engagement, had been contrived for the mere purpose of testing her courage. The day ended in a great feast, prepared to do honour to the heroine, and[Pg 311] from that time her power over the minds of the people grew rapidly."
The horsemen, we are told,[20] pulled back from her gaze, but it wasn’t out of fear. "The loud shouts of the attackers quickly turned into cheers of joy and admiration for the bravery of the dignified Englishwoman, and celebratory gunshots rang out all around her honored head. The truth was that the group was part of the tribe she had allied herself with, and the supposed threat of an attack, as well as the feigned fear of a confrontation, had been staged just to test her courage. The day ended with a grand feast, held in honor of the heroine, and[Pg 311] from that moment on, her influence over the people grew rapidly."
This was probably the happiest, or at least the most successful, period of her career. Her ambition was satisfied—she felt herself a power; her pride received no wounds, and her will no check. But by degrees clouds gathered on the horizon: her subjects, if ever they were her subjects, grew impatient of a rule which did not fulfil their longings after military empire. Her immense expenditure told upon her fortune, and its gradual diminution compelled her to withhold the presents she had formerly bestowed with so lavish a hand. She awoke at last to a perception of the hollowness of her authority. Meanwhile, many of the attendants who had accompanied her from Europe died; others returned to their native country. She was left almost alone in her Lebanon retreat, with only the shadow of her former power. The sense of failure must have been very bitter, but she bore herself with all her wonted pride, and made neither complaint nor confession. Without bestowing a regret on the past, she encountered misfortune and ingratitude with a composed countenance, facing them as fearlessly as she had faced the Bedawun of the desert. She yielded nothing, either to the old age which was creeping upon her, or the desertion of the ungrateful wretches who had profited so largely by her generosity. Alone she lived, with the great mountain peaks closing in upon her[Pg 312] remote abode—without books, without friends; attended by a few young negresses, a few black slaves, and a handful of Arab peasants, who took charge of her gardens and stables, and watched over the safety of her person. The love of power, however, was still strong within her, and as her worldly authority slipped away, she endeavoured to replace it by a spiritual. The energy of her temper and the extraordinary force of her character found expression in exalted religious ideas, in which the "illuminationism" of Europe was strangely blended with the subtleties of the Oriental faiths and the mysteries of mediæval astrology. To what extreme they carried her it is difficult to say. It has been hinted that she dreamed of being united in a nuptial union with her Saviour, reviving the old illusion of St. Catherine of Siéna. There is no doubt that at times she claimed to be the possessor of divine power; there is no doubt that she was not always a believer in her own claims. Her intellect was too strong for her imagination. As Miss Martineau remarks, "She saw and knew things which others could not see or know; she had curious glimpses of prescience; but she could not depend upon her powers, nor always separate realities from mere dreams."
This was likely the happiest, or at least the most successful, time of her career. Her ambition was fulfilled—she felt powerful; her pride was intact, and her will faced no obstacles. But gradually, clouds began to gather on the horizon: her subjects, if they ever truly were her subjects, grew restless with a rule that didn't satisfy their desire for military expansion. Her enormous spending began to affect her finances, and its slow decrease forced her to cut back on the gifts she had once given so freely. She eventually realized the emptiness of her authority. Meanwhile, many of the attendants who had traveled with her from Europe died; others returned home. She found herself almost alone in her retreat in Lebanon, with only a shadow of her former power. The feeling of failure must have been very painful, but she maintained her usual pride, making no complaints or confessions. Without any regrets for the past, she faced misfortune and ingratitude with a calm demeanor, confronting them just as bravely as she had faced the Bedouins of the desert. She gave nothing to the old age that was creeping up on her or to the betrayal of the ungrateful people who had benefited greatly from her generosity. She lived alone, surrounded by the towering mountain peaks that closed in on her remote home—without books, without friends; attended by a few young Black women, some Black slaves, and a handful of Arab peasants who tended to her gardens and stables, and watched over her safety. However, her thirst for power remained strong, and as her worldly authority faded, she tried to replace it with spiritual power. The intensity of her temperament and the extraordinary strength of her character found expression in elevated religious ideas, which strangely mixed the "illuminationism" of Europe with the subtleties of Eastern beliefs and the mysteries of medieval astrology. It’s hard to say how far this carried her. There are hints that she dreamed of being united in marriage with her Savior, reviving the old fantasy of St. Catherine of Siena. There’s no doubt that at times she claimed to possess divine power; there’s also no doubt that she didn’t always believe her own claims. Her intellect was too strong for her imagination. As Miss Martineau states, "She saw and knew things that others could not see or know; she had strange glimpses of foresight; but she could not rely on her abilities, nor always distinguish between reality and mere dreams."
Occasionally a visitor from the active world of the West broke in upon her loneliness—but only by permission—and, if he were a man of quick sympathies, would draw her out of herself. Her revelations, under such circumstances, were always of deep interest.[Pg 313]
Sometimes a visitor from the lively world of the West would interrupt her solitude—but only if she allowed it—and if he was someone who could connect easily, he would bring her out of her shell. Her insights, in those moments, were always fascinating.[Pg 313]
Alphonse de Lamartine, the French poet, orator, and man of letters, obtained admission to her presence, though not without difficulty, in 1832, when she was standing on the threshold of old age. He has left us a graphic record of the interview.
Alphonse de Lamartine, the French poet, speaker, and writer, got in to see her, though it wasn't easy, in 1832, when she was nearing old age. He has provided us with a vivid account of their meeting.
It was three o'clock in the afternoon when he was informed that Lady Hester was ready to receive him. After traversing a court, a garden, a day-kiosk, with jasmine hangings, then two or three gloomy corridors, a small negro boy introduced him into her cabinet. So profound an obscurity prevailed there, that at first he could scarcely distinguish the noble, grave, sweet, yet majestic features of the white figure which, clothed in Oriental costume, rose from her couch, and extended to him her hands.
It was three in the afternoon when he was told that Lady Hester was ready to see him. After walking through a courtyard, a garden, and a day-kiosk with jasmine drapes, and then passing through two or three dim hallways, a small Black boy led him into her room. The darkness in the room was so thick that at first he could barely make out the noble, serious, sweet, yet majestic features of the woman dressed in Oriental clothing, who rose from her couch and reached out her hands to him.
To her visitor Lady Hester seemed about fifty years of age; she was really fifty-six; she was still beautiful—beautiful with that beauty which lies in the form itself, in the purity of the lines, in the majesty, the thought which irradiate the countenance. On her head she wore a white turban; from her forehead a veil, or yashmak, of purple wool fell down to her shoulders. A long shawl of yellow cashmere, an ample Turkish robe of white silk, with hanging sleeves, enveloped her whole person in their simple and majestic folds; so that you could but catch a glimpse, where this outer tunic opened on the bosom, of a second robe of Persian stuff, which was fastened at the throat by a clasp of pearls. Turkish boots of yellow morocco, embroidered in silk, completed her costume.[Pg 314]
To her visitor, Lady Hester appeared to be about fifty years old; she was actually fifty-six. She still had a striking beauty—one that came from the shape itself, the clear lines, and the dignity and thought radiating from her face. On her head, she wore a white turban, with a veil or yashmak of purple wool cascading down to her shoulders. A long yellow cashmere shawl and a flowing white silk Turkish robe with hanging sleeves wrapped around her in simple yet grand folds, allowing only a hint of a second robe made from Persian fabric to show at the neckline, secured by a pearl clasp. Her outfit was completed with yellow morocco Turkish boots, intricately embroidered in silk.[Pg 314]
"You have come a great distance," said Lady Hester to her visitor,[21] "to see a hermit; you are welcome, I receive few strangers, but your letter pleased me, and I felt anxious to know a person who, like myself, loved God, and nature, and solitude. Something told me, moreover, that our stars were friendly, and that our sympathies would prove a bond of union. Be seated, and let us converse.
"You’ve traveled a long way," Lady Hester said to her visitor,[21] "to see a hermit; you’re welcome. I don’t get many strangers, but your letter delighted me, and I was eager to meet someone who, like me, loves God, nature, and solitude. I had a feeling that our destinies were aligned and that our shared interests would bring us together. Please, have a seat, and let’s talk."
"You are one of those men," she said, "whom I await; whom Providence sends to me; who have a great part to accomplish in the work that Fate is getting ready. You will shortly return to Europe. Well, Europe is worn out; France alone has a great mission before her; in this you will participate, though I know not how, but I can tell you this evening if you wish it, after I have consulted the stars."
"You are one of those men," she said, "whom I’ve been waiting for; whom fate sends my way; who have an important role to play in the work that destiny is preparing. You’ll be going back to Europe soon. Well, Europe is exhausted; France alone has a significant mission ahead; you will be part of this, though I'm not sure how. But I can tell you this evening if you want, after I’ve checked the stars."
"As yet," she continued—evidently her keen perception had detected her visitor's vanity, and she skilfully played upon it—"as yet, I do not know the names of all. I see more than three, however; I can distinguish four, perhaps five, and—who knows?—still more. One of them is certainly Mercury, which bestows clearness and colour upon intelligence and speech. You will become a poet—I see it in your eyes, and in the upper part of your face; in the lower you are under the sway[Pg 315] of widely different stars, almost all of them of opposite characters. I discern, too, the influence of the sun in the pose of your head, and in the manner in which you throw it back on the left shoulder. What is your name?"
“As of now,” she continued—clearly, she had picked up on her visitor's vanity and was skillfully playing into it—“I don’t know everyone’s names yet. I see more than three, though; I can make out four, maybe five, and—who knows?—even more. One of them is definitely Mercury, which brings clarity and depth to your thoughts and speech. You’re going to be a poet—I can see it in your eyes and in the upper part of your face; in the lower part, you’re influenced by very different stars, almost all of them opposing forces. I also notice the sun’s influence in your head position and how you tilt it back on your left shoulder. What’s your name?”
Lamartine, who had already won distinction as a poet, told her.
Lamartine, who was already recognized as a poet, told her.
"I had never heard it," she exclaimed, with a convincing accent of sincerity; "but, poet or not, I like you, and have hope for you."
"I’ve never heard that before," she said, sounding genuinely sincere. "But whether you’re a poet or not, I like you and I have hope for you."
"Go," she added; "dinner is served. Dine quickly, and return soon. I go to meditate upon you, and to see more clearly into the confusion of my ideas respecting your person and your future."
"Go," she said. "Dinner is ready. Eat quickly and come back soon. I’m going to think about you and try to sort out my thoughts about you and your future."
Lamartine had scarcely concluded his dinner when Lady Hester sent for him. He found her smoking a long Oriental pipe, the fellow of which she ordered to be brought for his own use. Accustomed to see the most graceful women of the East with their tchibouques, he was neither surprised nor shocked by the gracious, nonchalant attitude, or the light wreaths of perfumed smoke issuing from Lady Hester's finely curved lips, interrupting the conversation without chilling it. They conversed together for a long time upon the favourite subject—the unique, mysterious theme of that extraordinary woman, or the modern Circe of the Desert, who so completely recalled to mind the famous female magicians of antiquity. The religious opinions of Lady Hester seemed to her guest a skilful though confused mixture of the[Pg 316] various creeds among which she was condemned—or had condemned herself—to live.
Lamartine had barely finished his dinner when Lady Hester called for him. He found her smoking a long Eastern pipe, and she requested one to be brought for him too. Used to seeing the most elegant women of the East with their pipes, he was neither surprised nor disturbed by the graceful, nonchalant way she carried herself, or the soft curls of scented smoke that flowed from her perfectly shaped lips, enhancing rather than interrupting their conversation. They talked for a long time about her favorite topic—the unique, mysterious theme surrounding that extraordinary woman, the modern Circe of the Desert, who completely brought to mind the legendary female sorceresses of ancient times. Lady Hester's religious beliefs appeared to her guest as a skillful yet muddled blend of the[Pg 316] various faiths among which she was forced—or had forced herself—to live.
"Mystical as the Druses, with whose mysterious secrets she alone, perhaps, in the world, was acquainted, resigned like the Mussulman, and as fatalistic; with the Jew, expectant of the Messiah's coming; with the Christian, a worshipper of Christ, whose beneficent morality she practised—she invested the whole in the fantastic colours and supernatural dreams of an imagination steeped in the light of the East, and, it would seem, the revelations of the Arabian astrologists. A strange and yet sublime medley, which it is much easier to stigmatize as lunatic than to analyze and comprehend. But Lady Hester Stanhope was no lunatic. Madness, which reveals itself only too clearly in the victim's eyes, was not to be detected in her frank, direct look—madness, which invariably betrays itself in conversation, which it involuntarily interrupts by sudden, irregular, and eccentric outbreaks, was nowhere discernible in Lady Hester's exalted, mystical, and cloudy, but sustained, connected and vigorous monologues.
"Mystical like the Druze, whose mysterious secrets she alone, perhaps, knew in the world, she was resigned like a Muslim and just as fatalistic; with the Jew, waiting for the Messiah's arrival; and with the Christian, a follower of Christ, whose kind morality she practiced—she wrapped all this in the vivid colors and supernatural dreams of an imagination filled with the light of the East, and seemingly, the insights of Arabian astrologers. A strange yet beautiful mix, which is much easier to label as crazy than to break down and understand. But Lady Hester Stanhope was no lunatic. The madness, which is all too evident in the eyes of its victim, was not present in her honest, direct gaze—madness, which usually shows itself in conversation through sudden, irregular, and eccentric outbursts, was nowhere to be found in Lady Hester's elevated, mystical, and cloudy yet coherent, connected, and vibrant monologues."
"If," adds M. de Lamartine, "I were to offer an opinion, I should rather say it was a voluntary and studied madness, which knew what it was about, and had its own reasons for posing as madness. The patent admiration which her genius has excited, and still excites, among the Arab tribes, is a sufficient proof that this pretended insanity is only a means to an end."[Pg 317]
"If," adds M. de Lamartine, "were I to give my opinion, I would say it's a deliberate and calculated madness that knows exactly what it's doing and has its own reasons for pretending to be mad. The obvious admiration her talent has inspired, and continues to inspire, among the Arab tribes is enough proof that this supposed insanity is just a tactic to achieve a goal."[Pg 317]
In the course of conversation, Lady Hester suddenly said to her guest:
In the middle of their conversation, Lady Hester abruptly said to her guest:
"I hope that you are an aristocrat; but I cannot doubt it when I look at you."
"I hope you're an aristocrat; I can't help but think so when I look at you."
"You are mistaken, madam," replied the man of sentiment, "I am neither aristocrat nor democrat; I have lived long enough to see both sides of the medal of humanity, and to find them equally hollow. No, I am neither aristocrat nor democrat; I am a man, and an ardent partisan of all which can ameliorate and perfect the whole man, whether he be born at the summit or at the foot of the social ladder. I am neither for the people nor the great, but for all humanity; and I am unable to believe that either aristocratic or democratic institutions possess the exclusive virtue of raising humanity to the highest standard. This virtue lies only in a divine morality, the fruit of a perfect religion! The civilization of the peoples—it is their faith!"
"You've got it wrong, ma'am," the thoughtful man replied. "I'm neither an aristocrat nor a democrat; I've lived long enough to see both sides of humanity, and I find them equally empty. No, I'm not an aristocrat or a democrat; I'm just a person, and I passionately support everything that can improve and elevate every individual, whether they're born at the top or the bottom of the social ladder. I'm not for the common people or the elite, but for all of humanity; and I can't believe that either aristocratic or democratic systems have the exclusive ability to uplift humanity to its highest potential. That ability lies only in a divine morality, the result of a perfect religion! The civilization of the people—it's their faith!"
We shall shortly see that Lady Hester, with her quick insight into character, an insight sharpened by long and varied experience, took "the measure" of her visitor very accurately, and lightly estimated the vanity, self-consciousness, and inflated sentimentality which weakened the genius of Lamartine and marred his career, both for his country and himself.
We will soon see that Lady Hester, with her keen understanding of people's personalities, a skill refined by extensive and diverse experiences, quickly assessed her visitor very accurately and perceived the vanity, self-consciousness, and excessive sentimentality that undermined Lamartine's genius and hurt his career, both for his country and himself.
She invited him to visit her garden—a sanctuary into which the profanum vulgus were never allowed to penetrate. Here is his description of it, somewhat exaggerated in colouring:[Pg 318]—
She invited him to visit her garden—a sanctuary that the profanum vulgus were never allowed to enter. Here is his description of it, somewhat exaggerated in color:[Pg 318]—
"Gloomy trellises, the verdurous roofs of which bore, like thousands of lustres, the gleaming grapes of the Promised Land; kiosks, where carved arabesques were entertwined with jasmines and climbing plants, the lianas of Asia; basins, into which the waters—artificial they are here—flowed from afar to leap and murmur in the marble jets of alleys lined with all the fruit trees of England, of Europe, and of the sunny Eastern climates; green leaves besprinkled with blossoming shrubs, and marble beds enclosing sheaves of flowers."
"Gloomy trellises, whose green roofs sparkled like thousands of chandeliers with the shiny grapes of the Promised Land; kiosks where carved designs were intertwined with jasmine and climbing plants, the vines of Asia; basins where the waters—artificial here—flowed from afar to jump and murmur in the marble fountains of paths lined with all the fruit trees of England, Europe, and the sunny Eastern climates; green leaves sprinkled with blooming shrubs, and marble beds surrounding bunches of flowers."
She also exhibited to her famous guest, if, indeed, he may be implicitly credited, the noted mare which realized ancient prophecy, in which nature had accomplished all that is written on the animal destined to the honour of carrying the Messiah—"She will be born ready saddled." He says: "And in truth, I saw, on this beautiful animal, a freak of nature, rare enough to encourage the illusion of a vulgar credulity among half-barbarous peoples: instead of shoulders, she had a cavity so broad and deep, and so exactly imitating the shape of a Turkish saddle, that one might truthfully say she was born ready saddled, and, with stirrups at hand, one might readily have mounted her without a saddle." This magnificent bay mare was the object of profound respect and admiration on the part of Lady Stanhope and her slaves; she had never been ridden, and a couple of Arab grooms cared for her and watched her carefully, never losing sight of her.
She also showed her famous guest, if he can truly be believed, the renowned mare that fulfilled an ancient prophecy, where nature had done everything described about the animal destined to carry the Messiah—"She will be born ready saddled." He states: "And indeed, I saw, on this beautiful creature, a natural oddity, rare enough to fuel the beliefs of the superstitious in less civilized societies: instead of shoulders, she had a wide and deep indentation that perfectly resembled the shape of a Turkish saddle, making it true to say she was born ready saddled, and with stirrups nearby, one could easily have mounted her without a saddle." This magnificent bay mare was held in deep respect and admiration by Lady Stanhope and her attendants; she had never been ridden, and a couple of Arab grooms took care of her and watched over her closely, never taking their eyes off her.
A few years later, and the brilliant author[Pg 319] "Eöthen," Mr. A. W. Kinglake, while travelling in the East, made his way to Lady Hester's Lebanon retreat. She had been the friend of his mother, and consequently he had no difficulty in obtaining admission.
A few years later, the brilliant author[Pg 319] "Eöthen," Mr. A. W. Kinglake, while traveling in the East, visited Lady Hester's retreat in Lebanon. She had been a friend of his mother, so he had no trouble getting in.
In the first court which he entered a number of fierce-looking and ill-clad Albanian soldiers were hanging about the place, a couple of them smoking their tchibouques, the remainder lying torpidly upon the flat stones. He rode on to an inner part of the building, dismounted, and passed through a doorway that led him at once from an open court into an apartment on the ground floor. There he was received by Lady Hester's doctor, with a command from the doctor's mistress that her visitor would rest and refresh himself after the fatigues of the journey. After dinner, which was of the usual Oriental kind, but included the wine of the Lebanon, he was conducted into a small chamber where sat the lady prophetess. She rose from her seat very formally, uttered a few words of welcome, pointed to a chair placed exactly opposite to her sofa, at two yards' distance, and remained standing up to the full of her majestic height, perfectly still and motionless, until he had taken his appointed position. She then resumed her seat—not after the fashion of the Orientals—but allowing her feet to rest on the floor or footstool, and covering her lap with a mass of loose white drapery.[22]
In the first courtyard he entered, a group of fierce-looking and poorly-dressed Albanian soldiers were hanging around, some of them smoking their pipes, while others lounged lazily on the flat stones. He rode deeper into the building, dismounted, and walked through a doorway that led him directly from the open courtyard into a room on the ground floor. There, he was met by Lady Hester's doctor, who had a message from the doctor’s mistress that her visitor should rest and refresh himself after the tiring journey. After dinner, which was the usual kind of Oriental meal but included wine from Lebanon, he was taken into a small room where the lady prophetess sat. She stood up very formally, greeted him with a few words, pointed to a chair facing her sofa about two yards away, and remained standing perfectly still until he took his designated seat. She then sat down—not like the Orientals typically do—but letting her feet rest on the floor or a footstool, covering her lap with a large piece of loose white fabric.[22]
The woman before him had exactly the person of a prophetess; not, indeed, of the divine Sibyl, imagined by Dammichino, but of a good, business-like, practical prophetess, long used to the exercise of her sacred calling. Her large commanding features reminded him of the great statesman, her grandfather, as he is seen in Copley's famous picture; her face was of surprising whiteness; she wore a very large turban, composed of pale cashmere shawls, and so arranged as to conceal the hair; her dress, from the chin down to the point at which it was concealed by the drapery on her lap, was a mass of white linen loosely folding—an ecclesiastical sort of affair—more like a surplice than any of those blessed creations which our souls love under the names of "dress," and "frock," and "bodice," and "collar," and "habit-shirt," and sweet "chemisette."
The woman in front of him looked exactly like a prophetess; not the divine Sibyl imagined by Dammichino, but a practical, down-to-earth prophetess, experienced in her sacred role. Her strong, commanding features reminded him of her grandfather, the great statesman, as portrayed in Copley's famous painting; her face was unusually pale. She wore a large turban made of light cashmere shawls, arranged to cover her hair. Her outfit, from her chin down to where it was hidden by the drapery on her lap, was a mass of loose white linen—an ecclesiastical kind of garment—more like a surplice than any of those beautiful creations we cherish under the names of "dress," "frock," "bodice," "collar," "habit-shirt," and lovely "chemisette."
Such was the outward seeming of Lady Hester Stanhope, the grand-daughter of Chatham, the adviser of Pitt, the Queen of Palmyra, the prophetess of the Lebanon—she who, in her life, had played so many parts, but in all had given full rein to her master-passion, pride. And assuredly the moralist who, commenting on the disastrous effect of this passion, should need an illustration to point his moral and adorn his tale, could find none more striking than Lady Hester Stanhope's career affords.
Such was the outward appearance of Lady Hester Stanhope, the granddaughter of Chatham, the advisor to Pitt, the Queen of Palmyra, the prophetess of the Lebanon—she who, in her life, had taken on many roles, but in all of them had allowed her main passion, pride, to take control. And certainly, any moralist looking for an example to illustrate their point and enhance their story couldn’t find a better one than the career of Lady Hester Stanhope.
A couple of black slaves appeared at a signal, and[Pg 321] supplied their mistress and her visitor with lighted tchibouques and coffee.
A couple of Black slaves showed up at a signal, and[Pg 321] brought their mistress and her guest lit tchibouques and coffee.
"The custom of the East sanctions, and almost commands, some moments of silence whilst you are inhaling the first few breaths of the fragrant pipe. The pause was broken, I think, by my lady, who addressed to me some inquiries respecting my mother, and particularly as to her marriage; but before I had communicated any great amount of family facts, the spirit of the prophetess kindled within her, and presently (though with all the skill of a woman of the world) she shuffled away the subject of poor, dear Somersetshire, and bounded onward into other spheres of thought....
"The tradition in the East allows, even encourages, moments of silence while you take your first few puffs from the fragrant pipe. I believe it was my lady who broke the silence, asking me about my mother, specifically about her marriage; but before I could share much about my family, the spirit of the prophetess sparked within her, and soon (with all the finesse of a worldly woman) she swept aside the topic of poor, dear Somersetshire and leaped into other areas of thought...."
"For hours and hours this wondrous white woman poured forth her speech, for the most part concerning sacred and profane mysteries; but every now and then she would stay her lofty flight, and swoop down upon the world again. Whenever this happened I was interested in her conversation."
"For hours and hours, this amazing white woman spoke, mostly about sacred and worldly mysteries; but now and then, she would pause her lofty thoughts and come back down to earth. Whenever this happened, I found her conversation intriguing."
In reference to her mode of life, she informed her guest that for her sin, or sins, she had subjected herself during many years to severe penance, and that her self-denial had not been without reward. "Vain and false," she declared, "was all the pretended knowledge of the Europeans. Their doctors asserted that the drinking of milk gave yellowness to the complexion; yet milk was her only food, and was not her face white?" Her intellectual abstemiousness was not less severe than[Pg 322] her physical self-denial. Upon book or newspaper she never cast a glance, but trusted wholly to the stars for her sublime knowledge. Her nights she usually spent in absorbed communion with these silent but eloquent teachers, and took her rest during the daytime. She spoke contemptuously of the frivolity and benighted ignorance of the modern Europeans, and gave as a proof their ignorance not only of astrology, but of the common and every-day phenomena produced by the magic art. She evidently desired her hearer to believe that she had at her command all the spells which exercise control over the creatures of the unseen world, but refrained from employing them because it would be derogatory to her exalted rank in the heavenly kingdom. She said that the charm by which the face of an absent person is thrown upon a mirror lay within the reach of the humblest magicians, but that the practice of such arts was unholy as well as vulgar.
In talking about her lifestyle, she told her guest that for her sin or sins, she had put herself through years of strict penance and that her self-denial had been rewarded. "Everything the Europeans claim to know is empty and false," she asserted. "Their doctors say that drinking milk makes your skin yellow; yet milk is all I've had, and isn't my face white?" Her intellectual restraint was just as tough as her physical self-denial. She never looked at books or newspapers, relying entirely on the stars for her profound knowledge. She usually spent her nights deeply engaged with these silent but expressive teachers and slept during the day. She spoke scornfully of the light-mindedness and ignorance of modern Europeans, using their lack of knowledge about astrology and everyday magical phenomena as proof. It was clear she wanted her listener to think she had access to all the spells that control the unseen world but chose not to use them because that would lower her status in the heavenly realm. She mentioned that the charm to project the face of an absent person onto a mirror was within the reach of even the simplest magicians, but practicing such arts was both unholy and base.
Reference was made to the divining rod or twig (Virgil's "Aurea virga"[23]), by means of which precious metals may be discovered.
Reference was made to the divining rod or twig (Virgil's "Aurea virga"[23]), which can be used to find precious metals.
"In relation to this," says Kinglake, "the prophetess told me a story rather against herself, and inconsistent[Pg 323] with the notion of her being perfect in her science; but I think that she mentioned the facts as having happened before she attained to the great spiritual authority which she now arrogated. She told me that vast treasures were known to exist in a situation which she mentioned, if I remember rightly, as being near Suez; that Napoleon, profanely brave, thrust his arm into the cave containing the coveted gold, and that instantly his flesh became palsied. But the youthful hero (for she said he was great in his generation) was not to be thus daunted; he fell back, characteristically, upon his brazen resources, and ordered up his artillery; yet man could not strive with demons, and Napoleon was foiled. In latter years came Ibrahim Pasha, with heavy guns and wicked spells to boot, but the infernal guardians of the treasure were too strong for him. It was after this that Lady Hester passed by the spot; and she described, with animated gesture, the force and energy with which the divining twig had suddenly leaped in her hands. She ordered excavations, and no demon opposed her enterprise. The vast chest in which the treasure had been deposited was at length discovered; but, lo and behold! it was full of pebbles! She said, however, that the times were approaching in which the hidden treasure of the earth would become available to those who had 'true knowledge.'"
"In relation to this," says Kinglake, "the prophetess told me a story that somewhat contradicted her own claims and didn't align with the idea of her being flawless in her knowledge; but I think she mentioned the events as happening before she gained the great spiritual authority she now claimed. She told me that immense treasures were said to be located in a place she referred to, if I'm remembering correctly, as being near Suez; that Napoleon, defiantly brave, reached into the cave containing the sought-after gold, and instantly his flesh became paralyzed. But the young hero (because she said he was remarkable in his time) wouldn’t be discouraged; he fell back, as expected, on his bold resources and called for his artillery; yet no man could compete with demons, and Napoleon was thwarted. In later years, Ibrahim Pasha came along, with heavy artillery and dark magic, but the sinister guardians of the treasure were too powerful for him. It was after this that Lady Hester passed by the location; and she described, with lively gestures, the strength and energy with which the divining twig suddenly jumped in her hands. She ordered excavations, and no demon opposed her efforts. The massive chest where the treasure had been stored was finally found; but, lo and behold! it was filled with
Among the subjects on which Lady Hester discoursed, with equal fluency and earnestness, were religion and race. On the first head she announced[Pg 324] that the Messiah was yet to come; on the second, she expressed her low opinion of Norman, and her high opinion of ancient French, blood. Occasionally she descended to inferior topics, and displayed her conspicuous abilities as a mimic and satirist. She spoke of Lord Byron, and ridiculed his petty affectations and sham Orientalism. For Lamartine she had still less mercy. His morbid self consciousness and exaggerated refinement of manner, had excited her contempt. Indeed, she seems to have cherished an abundant scorn of everything approaching to exquisiteness or "æstheticism."
Among the topics Lady Hester discussed with both passion and fluency were religion and race. Regarding the first, she stated[Pg 324] that the Messiah was still to come; for the second, she shared her low opinion of Norman and her high regard for ancient French heritage. Occasionally, she would shift to less serious subjects, showcasing her remarkable talent for mimicry and satire. She criticized Lord Byron, mocking his trivial quirks and fake Orientalism. She was even harsher on Lamartine, finding his excessive self-awareness and pretentious refinement contemptible. In fact, she seemed to have a deep disdain for anything that bordered on delicacy or "aestheticism."
Next day, at her request, he paid her a second visit. "Really," said she, when he had taken his seat and his pipe, "we were together for hours last night, and still I have heard nothing at all of my old friends; now do tell me something of your dear mother and her sister; I never knew your father—it was after I left Burton-Pynsent that your mother married." Kinglake began to furnish the desired particulars; but his questioner could not long attend to them. She soared away to loftier topics; so that the second interview, though it lasted two or three hours, was all occupied by her mystical, theological, transcendental, necromantical discourse, in which she displayed the expressiveness, if not the glowing eloquence, of a Coleridge.
The next day, at her request, he visited her again. "Honestly," she said, after he settled into his seat and lit his pipe, "we spent hours together last night, and I still haven't heard anything about my old friends; now please tell me about your dear mother and her sister. I never knew your father—it was after I left Burton-Pynsent that your mother got married." Kinglake started to share the details she wanted, but she quickly shifted focus. She moved on to more elevated topics, so even though their second meeting lasted two to three hours, it was consumed by her mystical, theological, transcendental, and necromantic discussions, showcasing the expressiveness, if not the brilliant eloquence, of a Coleridge.
In the course of the afternoon, the captain of an English man-of-war arrived at Djoun, and Lady Hester[Pg 325] resolved on receiving him for the same reason as that which had governed her reception of Mr. Kinglake, namely, an early intimacy with his family. He proved to be a pleasant and amusing guest, and all three sat smoking until midnight, conversing chiefly upon magical science.
In the afternoon, the captain of an English warship arrived at Djoun, and Lady Hester[Pg 325] decided to welcome him for the same reason that had influenced her reception of Mr. Kinglake, which was her longstanding familiarity with his family. He turned out to be a friendly and entertaining guest, and all three of them smoked together until midnight, mainly discussing magic and the supernatural.
"Lady Hester's unholy claim to supremacy in the spiritual kingdom was, no doubt, the suggestion of fierce and inordinate pride, most perilously akin to madness; but I am quite sure," says Mr. Kinglake, "that the mind of the woman was too strong to be thoroughly overcome by even this potent feeling. I plainly saw that she was not an unhesitating follower of her own system; and I even fancied that I could distinguish the brief moments during which she contrived to believe in herself, from those long and less happy intervals in which her own reason was too strong for her.
"Lady Hester's extreme claim to power in the spiritual realm was clearly fueled by intense and excessive pride, dangerously close to madness; however, I’m quite certain," says Mr. Kinglake, "that her mind was too strong to be completely overrun by even that overwhelming emotion. I clearly noticed that she wasn't a complete, unwavering believer in her own system; and I even thought I could tell the short moments when she managed to have faith in herself from those longer, less joyful times when her own reasoning was too powerful for her."
"As for the lady's faith in astrology and magic science, you are not for a moment to suppose that this implied any aberration of intellect. She believed these things in common with those around her; and it could scarcely be otherwise, for she seldom spoke to anybody, except crazy old dervishes, who at once received her alms and fostered her extravagances; and even when (as on the occasion of my visit) she was brought into contact with a person entertaining different notions, she still remained uncontradicted. This entourage, and the habit of fasting from books and newspapers, was quite enough[Pg 326] to make her a facile recipient of any marvellous story."[24]
"As for the lady's belief in astrology and magic, you shouldn’t think for a second that this meant she had any mental issues. She believed in these things just like the people around her; it couldn’t be any other way since she rarely talked to anyone except for crazy old dervishes, who eagerly took her donations and encouraged her fanciful ideas. Even when (like during my visit) she met someone with different beliefs, she still wasn’t challenged. This entourage, combined with her habit of avoiding books and newspapers, was more than enough[Pg 326] to make her an easy target for any incredible tale."[24]
After Lady Hester's death, a visit was paid to the place which had been her residence for so many years, by Major Eliot Warburton, the accomplished author of "The Crescent and the Cross." He speaks of the buildings, that constituted the palace, as of a very scattered and complicated description, covering a wide space, but only one story in height; courts and gardens, stables and sleeping rooms, halls of audience and ladies' bowers, all strangely intermingled. Heavy weeds clambered about the open portals and a tangle of roses and jasmine blocked the way to the inner court, where the flowers no longer bloomed and the fountains had ceased to play in the marble basins. At nightfall when Major Warburton's escort had lighted their watch-fires, the lurid gleam fell strangely upon masses of honeysuckle and woodbine; on the white, mouldering walls beneath, and the dark, waving trees above; while the quaint picture seemed appropriately filled up by the group of wild mountaineers, with their long beards and vivid dresses, who gathered around the cheerful blaze.
After Lady Hester's death, Major Eliot Warburton, the talented author of "The Crescent and the Cross," visited the place where she had lived for so many years. He described the buildings that made up the palace as very scattered and complex, covering a large area but only one story high; courts and gardens, stables and bedrooms, halls of audience and ladies' retreats, all oddly mixed together. Thick weeds climbed around the open doorways, and a tangle of roses and jasmine blocked the path to the inner courtyard, where the flowers no longer bloomed and the fountains had stopped running in the marble basins. As night fell and Major Warburton's escort lit their campfires, a strange glow illuminated the clumps of honeysuckle and woodbine, the white, crumbling walls below, and the dark, swaying trees above; while the unusual scene was fittingly completed by a group of wild mountaineers, with their long beards and bright clothing, who gathered around the warm fire.
Next morning, Major Warburton explored the spacious gardens. "Here many a broken arbour and trellis bending under masses of jasmine and honeysuckle, showed the care and taste that were once lavished on this wild but[Pg 327] beautiful hermitage: a garden-house, surrounded by an enclosure of roses run wild, stood in the midst of a grove of myrtle and bay trees. This was Lady Hester's favourite resort during her life-time, and now, within its silent enclosure,
Next morning, Major Warburton explored the vast gardens. "Here, many broken arbors and trellises, weighed down by masses of jasmine and honeysuckle, revealed the care and taste that were once invested in this wild but[Pg 327] beautiful sanctuary: a garden house, surrounded by an overgrown rose enclosure, stood in the middle of a grove of myrtle and bay trees. This was Lady Hester's favorite spot during her lifetime, and now, within its quiet confines,
It is painful to know that in her last illness she was shamefully deserted. Mr. Moore, the English consul at Beyrout, on hearing that she was stricken, rode across the mountains to visit her, accompanied by Mr. Thompson, the American missionary. It was evening when they arrived, and silence reigned in the palace. No attendants met them. They lighted their own lamps in the outer court, and passed unquestioned through court and gallery until they reached the room where she lay—dead. "A corpse was the only inhabitant of the palace, and the isolation from her kind which she had sought so long was indeed complete. That morning, thirty-seven servants had watched every motion of her eye; its spell once darkened by death, every one fled with such plunder as they could secure. A little girl, adopted by her, and maintained for years, took her watch and some papers on which she had set peculiar value. Neither the child nor the property was ever seen again. Not a single thing was left in the room where she lay dead, except the ornaments upon her person: no one had ventured to take these; even in death she seemed able to protect herself. At midnight, her countryman and the[Pg 328] missionary carried her out by torchlight to a spot in the garden that had been formerly her favourite resort, and there they buried the self-exiled lady."
It’s heartbreaking to know that during her final illness, she was shamefully abandoned. Mr. Moore, the English consul in Beyrout, upon hearing that she was seriously ill, rode across the mountains to visit her, joined by Mr. Thompson, the American missionary. They arrived in the evening, and there was a heavy silence in the palace. No staff greeted them. They lit their own lamps in the outer courtyard and made their way through the court and gallery without being questioned until they reached the room where she lay—dead. “A corpse was the only inhabitant of the palace, and the isolation from others that she had sought for so long was indeed complete. That morning, thirty-seven servants had watched her every move; once her eyes were clouded by death, they all fled with whatever they could grab. A little girl she had adopted and taken care of for years grabbed her watch and some papers she valued greatly. Neither the girl nor the belongings were ever seen again. Not a single item was left in the room where she lay dead, except for the jewelry on her body: no one dared to take those; even in death, she seemed to be able to protect herself. At midnight, her fellow countryman and the missionary carried her out by torchlight to a place in the garden that had once been her favorite spot, and there they buried the self-exiled lady.”
Some curious particulars of Lady Hester Stanhope's mode of life in its closing years are recorded by her physician. She seldom rose from her bed until between two and five in the afternoon, and seldom retired before the same hours in the morning. It was sunset before the day's business really began. Not that the servants were permitted to remain idle during daylight. On the contrary, their work was assigned to them over-night, and their mistress employed the evening hours in arranging their occupations for the following day. When this was done, she wrote her letters and plunged into those endless conversations which seem to have been her sole, or, at all events, her chief pleasure. She always showed a reluctance, an air of unwillingness, to retire; not an unusual characteristic in persons of her peculiar temperament. When the room was ready, one of her two girls, Zezefôrn or Falôom, would precede her to it, bearing wax tapers in their hands.
Some interesting details about Lady Hester Stanhope's lifestyle in her final years are noted by her doctor. She rarely got out of bed until between two and five in the afternoon and seldom went to sleep before those same hours in the morning. It was usually sunset before her day really began. The staff, however, weren't allowed to stay idle during the day. Instead, their tasks were assigned the night before, and Lady Hester spent her evenings organizing their work for the next day. Once that was finished, she would write letters and dive into those endless conversations that seemed to be her only, or at least her main, source of enjoyment. She often showed a reluctance, an unwillingness, to go to bed; a common trait in people with her unique temperament. When the room was ready, one of her two girls, Zezefôrn or Falôom, would go ahead of her, carrying wax candles in their hands.
Her bedstead might have suited a veteran campaigner; it consisted simply of a few planks nailed together on low tressels. On these planks, which sloped slightly towards the foot, was spread a mattress, seven feet long and about four and a half feet broad. Instead of sheets, she had Barbary blankets, which are like the finest English, two over and one under her. There was no counterpane, but, as occasion required, a woollen abak[Pg 329] or cloak would be used or a fur pelisse. Her pillow-case was of Turkish silk, and under it was another covered with coloured cotton. Behind this were two more of silk, ready at hand, if needed.
Her bed frame could have belonged to a battle-hardened soldier; it was just a few wooden planks nailed together on low supports. On these planks, which tilted slightly toward the foot, lay a mattress that was seven feet long and about four and a half feet wide. Instead of sheets, she had Barbary blankets, which are similar to the finest English ones, with two on top and one underneath. There wasn’t a bedspread, but as needed, she would use a woollen aba[Pg 329] or cloak, or a fur wrap. Her pillowcase was made of Turkish silk, and underneath it was another covered with colored cotton. Behind this, there were two more silk pillows ready to use if needed.
Her dress for the night was a chemise of silk and cotton, a white quilted jacket, a short pelisse, a turban on her head, and a kefféyah tied under her chin in the same manner as when she was up, with a shawl over the back of her head and shoulders. It is rather a puzzle how she could enjoy in this full panoply any sound or refreshing repose.
Her outfit for the night was a silk and cotton chemise, a white quilted jacket, a short coat, a turban on her head, and a keffiyeh tied under her chin just like when she was standing, with a shawl draped over the back of her head and shoulders. It’s a bit confusing how she could find any comfort or relaxation in such a full getup.
No man is said to be a hero to his valet; I suppose the proverb may be applied in the case of his physician. Certainly, Lady Hester Stanhope's medical attendant does not forget to expose her weaknesses. "As it had become," he says, "a habit with her to find nothing well done, when she entered her bedroom, it was rare that the bed was made to her liking; and, generally, she ordered it to be made over again in her presence. Whilst this was doing, she would smoke her pipe, then call for the sugar basin to eat two or three lumps of sugar, then for a clove to take away the mawkish taste of the sugar. The girls, in the meantime, would go on making the bed, and be saluted every now and then, for some mark of stupidity, with all sorts of appellations. The night-lamp was then lighted, a couple of yellow wax lights were placed ready for use in the recess of the window, and all things being apparently done for the night, she would get into bed, and the maid whose turn it was to sleep[Pg 330] in the room (for latterly she always had one) having placed herself, dressed as she was, on her mattress behind the curtain which ran across the room, the other servant was dismissed. But hardly had she shut the door and reached her own sleeping-room, flattering herself that her day's work was over, when the bell would ring, and she was told to get broth or lemonade or orgeat directly. This, when brought, was a new trial for the maids. Lady Hester Stanhope took it on a tray placed on her lap as she sat up in bed, and it was necessary for one of the two servants to hold the candle in one hand and shade the light from her mistress's eyes with the other. The contents of the basin were sipped once or twice and sent away; or, if she ate a small bit of dried toast, it was considered badly made, and a fresh piece was ordered, perhaps not to be touched."
No one’s really seen as a hero by their servant; I guess that saying applies to doctors too. Clearly, Lady Hester Stanhope’s doctor doesn’t hesitate to point out her flaws. “Since it had become,” he says, “a thing for her to find fault with everything when she entered her bedroom, it was unusual for the bed to be made to her satisfaction; and most of the time, she would order it to be fixed again while she watched. While this was happening, she’d smoke her pipe, then ask for the sugar bowl to have a few lumps of sugar, and then for a clove to get rid of the sweet taste of the sugar. Meanwhile, the maids would keep making the bed, occasionally getting criticized for some silly mistake with all kinds of names thrown at them. Then the night lamp would be lit, a couple of yellow wax candles would be set up in the window for later, and once everything was seemingly ready for the night, she would get into bed. The maid who was supposed to stay in the room (as she always had one lately) would settle down, dressed as she was, on her mattress behind the curtain that divided the room, while the other servant was sent away. But hardly had the door closed behind her when she thought her day was done, the bell would ring, and she’d be told to get broth or lemonade or orgeat immediately. This, when brought to her, was another challenge for the maids. Lady Hester Stanhope would take it on a tray in her lap while sitting up in bed, and one of the two servants had to hold the candle in one hand and shield the light from her eyes with the other. She would sip the contents of the bowl once or twice and then send it away; or, if she ate a small piece of dry toast, it was considered poorly made, and a new piece would be requested, possibly not even touched.”
In what follows we are almost inclined to suspect a degree of exaggeration. Dr. Meryon says that the dish being removed, the maid would again depart, and throw herself on her bed; and, as she wanted no rocking, in ten minutes would be asleep. But, meanwhile, her mistress would feel a twitch in some part of her body, and the bell would again be rung. As servants, when fatigued, sleep sometimes so soundly as not to hear, and sometimes are purposely deaf, Lady Hester Stanhope had got in the quadrangle of her own apartments a couple of active fellows, a part of whose business it was to watch by turns during the night, and see that the maids answered the bell; they were, therefore, sure[Pg 331] to be roughly shaken out of their sleep, and, in going, half stupid, into her ladyship's room, would be told to prepare a fomentation of chamomile, or elder flowers, or mallows, or the like. The gardener was to be called, water was to be boiled, and the house again was all in motion. During these preparations the mistress would recollect some order she had previously given about some honey, flower, or letter—no matter however trivial—and the person charged with its execution would be summoned from his bed, whatever might be the time, and questioned respecting it. Nobody in Lady Hester's establishment was suffered to enjoy an interval of rest.
In what follows, we might start to suspect some exaggeration. Dr. Meryon says that after the dish was cleared away, the maid would head back to her room and collapse onto her bed; and since she didn't want any rocking, she'd be asleep in about ten minutes. Meanwhile, her mistress would feel a twitch somewhere in her body, and the bell would ring again. Since servants can sometimes sleep so soundly from exhaustion that they don't hear anything, or are purposely ignoring it, Lady Hester Stanhope had a couple of active guys stationed in the courtyard of her apartments. Part of their job was to take shifts overnight to ensure that the maids responded to the bell; so they would be roughly shaken out of their sleep, and when they stumbled into her room, still half-asleep, they would be told to prepare a chamomile or elderflower or mallow fomentation, or something similar. The gardener would need to be called, water would need to be boiled, and the whole house would be bustling again. During these preparations, the mistress would remember some order she had previously given about honey, flowers, or a letter—no matter how trivial—and the person assigned to it would be summoned from bed at any time and questioned about it. No one in Lady Hester's household was allowed to have a moment of peace.
A description of the bedchamber, which, for most purposes, was Lady Hester's principal apartment, we shall now subjoin. It bore no resemblance to an English or a French chamber, and, independent of its furniture, was scarcely better than a common peasant's. The floor was of cement. Across the room was hung a dirty red cotton curtain, to keep off the wind when the door opened. There were three windows; one was nailed up by its shutter on the outside, and one closed up by a bit of felt on the inside; only the third, which looked on the garden, was reserved for the admission of light and air. In two deep niches in the wall (which was about three feet thick) were heaped on a shelf, equidistant from the top and bottom, a few books, some bundles tied up in handkerchiefs, writing paper, with sundry other articles of daily use—such[Pg 332] as a white plate, loaded with several pairs of scissors and two or three pairs of spectacles, and another white plate with pins, sealing-wax, and wafers; also, a common white inkstand, and the old parchment cover of some merchant's daybook, with blotting paper inside, on which, spread on her lap, as she sat up in bed, she generally wrote her letters.
A description of the bedroom, which was essentially Lady Hester's main living space, follows. It bore no resemblance to an English or French room and, apart from its furniture, resembled that of a common peasant. The floor was made of cement. Across the room hung a dirty red cotton curtain to block the wind when the door opened. There were three windows; one was nailed shut from the outside, another was sealed with a piece of felt on the inside, and only the third one, which faced the garden, allowed light and air in. In two deep alcoves in the wall (which was about three feet thick) were stacked, at equal distances from the top and bottom, a few books, some bundles tied in handkerchiefs, writing paper, and various other everyday items—such[Pg 332] as a white plate piled with several pairs of scissors and a few pairs of glasses, and another white plate with pins, sealing wax, and wafers; also, a simple white inkstand, and the old parchment cover of a merchant's daybook, with blotting paper inside, which she usually spread on her lap while sitting up in bed to write her letters.
She had neither watch, clock, nor timepiece; and when her physician asked her why she had never purchased one, as a thing so essential to good order in a household, she replied, "Because I cannot bear anything that is unnatural; the sun is for the day, and the moon and stars for the night, and by them I like to measure time."
She didn’t have a watch, clock, or any kind of timepiece; and when her doctor asked her why she had never bought one, considering how important it is for keeping order in a home, she answered, “Because I can’t stand anything that feels unnatural; the sun is for the day, and the moon and stars are for the night, and that’s how I prefer to keep track of time.”
A wooden stool by her bedside served for a table, and upon it stood a variety of things to satisfy any sudden want or fancy; such as a little strawberry preserve in a saucer, lemonade, chamomile tea, ipecacuanha lozenges, a bottle of cold water. Of these she would take one or other in succession, almost constantly. In a day or two fresh remedies or concoctions would take their place. There would be a bottle of wine or of violet syrup; anise seeds to masticate instead of cloves; quince preserve; orgeat; a cup of cold tea; a pill-box.
A wooden stool by her bedside acted as a table, and on it rested various items to fulfill any sudden need or craving, like a small dish of strawberry jam, lemonade, chamomile tea, ipecacuanha lozenges, and a bottle of cold water. She would continuously pick one or another almost all the time. After a day or two, new remedies or mixtures would replace them. There might be a bottle of wine or violet syrup, anise seeds to chew instead of cloves, quince jam, orgeat, a cup of cold tea, or a pillbox.
Her bed was without curtains or mosquito net. An earthenware ybrick, or jug, with a spout, stood in one of the windows, with a small copper basin, and this constituted her washing appliances. There was no toilet table; and when she washed herself, the copper basin[Pg 333] was held before her as she sat up in bed. Near the foot of the bed stood an upright, ill-made walnut wood box, with a piece of green calico depending before it. The windows were curtainless, and the felt with which one of them was covered was held in its place by a faggot-stick, stuck tightly in, from corner to corner diagonally. "Such was the chamber of Lord Chatham's grand-daughter! Diogenes himself could not have found fault with its appointments!" But the thoughtful observer will regret the indulged self-will and the exaggerated egotism which placed in such a position a woman whose powerful intellect might have been applied to the benefit of the community. It is impossible not to see and feel that hers was a wasted life.
Her bed had no curtains or mosquito net. An earthen jug with a spout sat in one of the windows, along with a small copper basin, which were her washing supplies. There was no vanity; when she washed herself, she held the copper basin in front of her as she sat up in bed. Near the foot of the bed was a poorly made upright walnut box with a piece of green fabric hanging in front of it. The windows had no curtains, and one was covered with felt that was held in place by a stick jammed securely in from corner to corner. "Such was the room of Lord Chatham's granddaughter! Even Diogenes himself could not have criticized its furnishings!" But a thoughtful observer would lament the self-indulgence and inflated ego that put a woman of such powerful intellect in this situation, as her gifts could have benefited the community. It's hard not to see and feel that her life was wasted.
It was this self-will, this colossal egotism that led her to spend so much of her time in conversation—if those could be called conversations in which one of the talkers insisted upon a monopoly of attention. It would be more accurate to describe them as monologues, with occasional interpolations of assent on the part of the listener. We have no wish to underrate their charm, though, from the reports transmitted to posterity, they would hardly seem to have deserved the very warm eulogy pronounced by the physician, who says,[25] "Her conversations lasted eight and ten hours at a time, without moving from her seat: so that, although highly entertained, instructed, or astonished at her versatile[Pg 334] powers, as the listeners might be, it was impossible not to feel the weariness of so long a sitting. Everybody," he adds, "who visited Lady Hester Stanhope in her retirement will bear witness to her unexampled colloquial powers; to her profound knowledge of character; to her inexhaustible fund of anecdotes; to her talents for mimicry; to her modes of narration, as various as the subjects she talked about; to the lofty inspiration and sublimity of her language, when the subject required it; and to her pathos and feeling, whenever she wished to excite the emotions of her hearers. There was no secret of the human heart, however studiously concealed, that she could not discover; no workings in the listener's mind that she would not penetrate; no intrigue, from the low cunning of vulgar intrigue to the vast combinations of politics, that she would not unravel; no labyrinth, however tortuous, that she would not thread. It was this comprehensive and searching faculty, this intuitive penetration, which made her so formidable; for under imaginary names, when she wished to show a person that his character and course of life were unmasked to her view, she would, in his very presence, paint him such a picture of himself, in drawing the portrait of another, that you might see the individual writhing on his chair, unable to conceal the effect the words had on his conscience. Everybody who heard her for an hour or two retired humbled from her presence, for her language was always directed to bring mankind to their level, to pull down pride and conceit, to strip off the garb of[Pg 335] affectation, and to shame vice, immorality, irreligion, and hypocrisy."
It was her strong will and enormous ego that led her to spend so much time in conversation—if you could really call it that when one person demands all the attention. It would be more accurate to label them as monologues, with the listener occasionally chiming in with agreement. We don't want to downplay their charm, although, based on what’s been passed down, they don’t seem to warrant the glowing praise given by the physician, who notes, [25] "Her conversations lasted eight to ten hours at a time, without her moving from her spot: so, while listeners might have been highly entertained, educated, or surprised by her versatile[Pg 334] skills, it was hard not to feel exhausted after such a long sit. Everyone," he adds, "who visited Lady Hester Stanhope in her seclusion will attest to her unmatched conversational skills; her deep understanding of character; her endless supply of stories; her mimicry talents; her various storytelling styles, as diverse as the topics she discussed; her grand inspiration and eloquence when the topic called for it; and her ability to evoke strong emotions whenever she wanted to move her audience. There was no secret of the human heart, no matter how carefully hidden, that she couldn’t uncover; no thoughts in the listener's mind that she wouldn’t penetrate; no intrigue, from petty schemes to large political maneuvers, that she couldn’t unravel; no maze, however complicated, that she couldn’t navigate. It was this all-encompassing and probing ability, this sharp intuition, that made her so formidable; for under fake names, when she aimed to show someone that their character and life choices were fully exposed to her, she would, right in front of them, create such a vivid portrayal of someone else that you could see the individual squirming in their chair, unable to hide how her words hit their conscience. Everyone who listened to her for an hour or two left feeling diminished, because her words were always aimed at bringing people down to earth, tearing down pride and arrogance, stripping away pretense, and calling out vice, immorality, irreligion, and hypocrisy."
We have admitted Lady Hester Stanhope's great mental powers, but we can find no trace in the records of her conversation of such extraordinary genius as is here indicated. No doubt, she talked very well; but like all great talkers, she sometimes talked very ill. The great attraction of her conversation was its reflection of one strange personality: she glassed herself in it as in a mirror; and as she had seen much, and known many great men, and gone through a vast variety of experience, she had always something to tell which was interesting. But how largely it was informed by egotism, and how narrowly at times it escaped the reproach of silliness, may be understood, I think, from the following specimen:—
We acknowledge Lady Hester Stanhope's impressive mental abilities, but we can't find any evidence in her conversation records of the extraordinary genius mentioned here. No doubt, she spoke very well; however, like all great speakers, she occasionally spoke poorly. The main appeal of her conversation was its reflection of her unique personality: she showcased herself as if in a mirror; and since she had experienced a lot, met many influential people, and gone through a wide range of experiences, she always had something interesting to share. But how much of it was fueled by self-absorption, and how often it bordered on foolishness, can be understood from the following example:—
"Doctor," one day she said to her physician, "you have no religion: what I mean by religion is, adoration of the Almighty. Religion, as people profess it, is nothing but a dress. One man puts on one coat, and another another. But the feeling that I have is quite a different thing, and I thank God that He has opened my eyes. You will never learn of me, because you cannot comprehend my ideas, and therefore it is of no use teaching you. Nobody opens a book to an idiot, that would foam and splutter over it; for you never could make him read. Ah! I see my way a little before me, and God vouchsafes to enlighten me perhaps more than other people....[Pg 336]
"Doctor," she said to her physician one day, "you have no faith: what I mean by faith is a deep respect for the Almighty. Faith, as people practice it, is just a facade. One person wears one outfit, while another chooses a different one. But the feeling I have is something entirely different, and I’m grateful that God has opened my eyes. You will never understand me because you can’t grasp my thoughts, so it’s pointless to try teaching you. No one would open a book for someone who can’t comprehend it; they would just get frustrated. Ah! I can see a little way ahead of me, and God maybe grants me more insight than others....[Pg 336]
"It was ever an object with me to search out why I came into the world, what I ought to do in it, and where I shall go to. God has given me the extraordinary faculty of seeing into futurity; for a clear judgment becomes matter of fact. It has ever been my study to know myself. I may thank God for my sufferings, as they have enabled me to dive deeper into the subject than, I believe, any person living. The theory of the soul, doctor, what an awful thing!
"It has always been important to me to figure out why I came into this world, what I should do here, and where I will go next. God has given me the remarkable ability to see into the future; because having clear judgment makes it a matter of fact. It has always been my focus to understand myself. I can thank God for my suffering, as it has allowed me to explore this topic more deeply than, I believe, anyone else alive. The theory of the soul, doctor, what a terrifying thing!"
"My religion is to try to do as well as I can in God's eyes. That is the only merit I have. I try to do the best I can. Some of the servants sometimes talk about my religion—dyn es Sytt, as they call it—and I let them talk; for they explain it to people by saying it is to do what is right, and to avoid all uncleanliness.
"My faith is to try to do my best in God's eyes. That's the only value I have. I aim to do my best. Sometimes, the servants discuss my faith—dyn es Sytt, as they call it—and I let them talk; they describe it to others by saying it's about doing what is right and avoiding all that is unclean."
"My views of the Creator are very different. I believe that all things are calculated, and what is written is written; but I do not suppose that the devil is independent of God: he receives his orders. Not that God goes and gives them to him, any more than the big my lord goes and gives orders to his shoe-black. There is some secondary being that does that—some intendant.
"My views of the Creator are quite different. I believe that everything is planned, and what is meant to happen will happen; but I don't think that the devil operates independently of God: he gets his instructions. It’s not like God personally hands them to him, just as a wealthy lord doesn’t personally give orders to his shoeshine. There’s some secondary being that does that—some administrator."
"There are angels of different degrees, from the highest down to the devil. It must be an awful sight to see an angel! There is something so transcendent and beautiful in them, that a person must be half out of his senses to brave the sight. For, when you are looking down, and happen to raise your head, and there is the[Pg 337] angel standing before you, you can't say whether it came up through the earth, or down from the sky, or how—there he is, and may go in the same way. But angels don't appear to everybody. You know, doctor, you can't suppose that if you were a dirty little apothecary, keeping a shop in a narrow street, a prime minister would waste his time in going to call on you; or that, if a man is sitting over his glass all the evening, or playing whist, or lounging all the morning, an angel will come to him. But where there is a mortal of high rectitude and integrity, then such a being may be supposed to condescend to seek him out.
There are angels of various ranks, from the highest to the devil. It must be a terrifying experience to encounter an angel! There’s something so otherworldly and beautiful about them that anyone must be somewhat out of their mind to face the sight. When you’re looking down and accidentally lift your head to find an [Pg 337] angel right in front of you, you can’t tell if it came up from the ground, came down from the sky, or how it got there—there it is, and it could leave the same way. But angels don’t show up for just anyone. You know, doctor, you can’t really think that if you were a dirty little pharmacist running a shop in a narrow street, a prime minister would waste his time visiting you; or that if a guy is sitting at the bar all night or playing cards or lounging around all morning, an angel would come to him. But where there’s a person of true integrity and honor, then it’s possible that such a being might choose to seek him out.
"God is my Friend—that is enough; and, if I am to see no happiness in this world, my share of it, I trust, will be greater in the next, if I am firm in the execution of those principles which He has inspired me with."[26]
"God is my Friend—that's all I need; and, even if I don't find happiness in this world, I believe my portion will be greater in the next, as long as I stay true to the principles He has given me."[26]
In reference to her inveterate love of smoking, her physician says, "Much has been written in prose and verse on the advantages and mischief of smoking tobacco.... All I can say is, that Lady Hester gave her sanction to the practice by the habitual use of the long Oriental pipe, which use dated from the year 1817, or thereabouts. In her bed, lying with her pipe in her mouth, she would talk on politics, philosophy, morality, religion, or on any other theme, with her accustomed eloquence, and closing her periods with a whiff that would[Pg 338] have made the Duchess of Richmond stare with astonishment, could she have risen from her tomb to have seen her quondam friend, the brilliant ornament of a London drawing-room, clouded in fumes so that her features were sometimes invisible. Now, this altered individual had not a covering to her bed that was not burnt into twenty holes by the sparks and ashes that had fallen from her pipe; and, had not these coverings been all woollen, it is certain that, on some unlucky night, she must have been consumed, bed and all.
In reference to her long-standing love for smoking, her doctor says, "A lot has been written in both prose and poetry about the benefits and harms of smoking tobacco... All I can say is that Lady Hester approved of it by regularly using the long Oriental pipe, which she started doing around 1817. While lying in bed with her pipe in her mouth, she'd discuss politics, philosophy, morality, religion, or any other topic with her usual eloquence, finishing her sentences with a puff that would[Pg 338] have made the Duchess of Richmond gasp in surprise if she could have risen from her grave to see her former friend, the shining star of a London drawing-room, enveloped in smoke to the point where her features were sometimes hidden. This transformed individual had bedding that was full of burned holes from the sparks and ashes that fell from her pipe; and if her bedding hadn't all been wool, it's likely that on some unfortunate night, she would have been burned up, bed and all.
"Her bedroom, at the end of every twenty-four hours, was strewed with tobacco and ashes, to be swept away and again strewed as before; and it was always strongly impregnated with the fumes.
"Her bedroom, at the end of each day, was covered in tobacco and ashes, which were swept away only to accumulate again; and it always had a strong smell of smoke."
"The finest tobacco the country could produce, and the cleanest pipes (for she had a new one almost as often as a fop puts on new gloves), could hardly satisfy her fastidiousness; and I have known her footman get as many scoldings as there were days in the week on that score. From curiosity, I once counted a bundle of pipes, thrown by after a day or two's use, any one of which would have fetched five or ten shillings in London, and there were 102. The woods she most preferred were jessamine, rose, and cork. She never smoked cherry-wood pipes, from their weight, and because she liked cheaper ones, which she could renew oftener. She never arrived at that perfectibility, which is seen in many smokers, of swallowing the fumes, or of making them pass out at her nostrils. The pipe was to her[Pg 339] what a fan was, or is, in a lady's hand—a means of having something to do. She forgot it when she had a letter to write, or any serious occupation. It is not so with the studious and literary man, who fancies it helps reflection or promotes inspiration."[27]
"The best tobacco the country could offer and the cleanest pipes (since she got a new one almost as often as a flashy guy buys new gloves) could barely meet her picky standards; I even saw her footman get scolded as many times as there are days in the week over it. Out of curiosity, I once counted a bundle of pipes tossed aside after a day or two of use, any one of which could have sold for five or ten shillings in London, and there were 102. Her favorite woods were jasmine, rose, and cork. She never smoked cherry-wood pipes because they were too heavy, and she preferred cheaper ones that she could replace more often. She never achieved that skill seen in many smokers of inhaling the smoke or exhaling it through her nose. The pipe was like a fan in a lady's hand—a way to keep her hands busy. She would forget about it when she had a letter to write or something important to do. It was different for the studious and literary person, who thinks it helps with concentration or inspires creativity."

FOOTNOTES:
[20] "Eöthen," pp. 87, 88.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ "Eöthen," pp. 87, 88.
[23] The branch which obtains Æneas admission to the shades (Æneid, Book vi.)—
[23] The branch that allows Æneas to enter the underworld (Æneid, Book vi.)—
"You must own"...
He doesn't respond, but gazes at the shine. Of the blessed branch.
[24] "Eöthen," pp. 97, 98.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ "Eöthen," pp. 97, 98.

LADY BRASSEY.
Most of our readers will be familiar with the exciting story of voyages round the world; with that famous circumnavigation by Magellan, which first found an ocean-way between the West and the East, and carried a furrow across the broad waters of the Pacific; that scarcely less famous circumnavigation of Drake's, which made the English flag known on the southern seas; that great voyage of Cook's, which added so many lands, hitherto unknown, to the map of the inhabited globe, down to later circumnavigations, accomplished for scientific objects by ships equipped with the most perfect appliances. Storm and wreck and calm; intercourse with savages who look with wonder on the white sails that have come up from the under-world; the wash of waters upon coral-reefs; the shadow of green palms upon lonely isles; strange sea-weeds floating on the deep green wave, and flying-fish hunted by voracious foes; long days and nights spent under glowing skies, without a glimpse of land; the breathless[Pg 341] eagerness with which some new shore is sighted—with such incidents as these we English are necessarily familiar, possessing as we do a vast and various literature of the sea. And yet our appetite never grows weary of the old, old tale; there is a romance about it which never seems to fade—like the sea itself it seems ever to present some fresh and novel aspect.
Most of our readers will know the thrilling stories of voyages around the world; like that famous trip by Magellan, which first discovered a water route between the West and the East, making a path across the vast Pacific; or Drake's equally famous journey, which brought the English flag to the southern seas; and Cook's great voyage, which added so many previously unknown lands to the map of the inhabited globe, right up to more recent circumnavigations conducted for scientific purposes by ships equipped with the best technology. Storms and shipwrecks, calm waters; encounters with indigenous people who gaze in awe at the white sails that have arrived from the unknown; the sound of waves on coral reefs; the shadow of green palms on deserted islands; strange seaweed floating in the deep green waves, and flying fish pursued by hungry predators; long days and nights spent under brilliant skies, without sight of land; the breathless[Pg 341] excitement when a new shore comes into view—these are experiences we English people are inherently familiar with, as we have a vast and diverse literature about the sea. Yet our interest never tires of the same old story; there’s a romance in it that never seems to fade—like the sea itself, it always offers some fresh and new perspective.
And such an aspect it certainly wears when it is told by a woman, as it has been told by Lady Brassey, one of the most adventurous and agreeable of lady-voyagers. Told, too, with a literary skill and a refined taste which have greatly charmed the public, and given a permanent value to her rapid record. There is no affectation of high-wrought adventure or heroic enterprise about it. Lady Brassey describes only what she has seen—and she saw a great deal. She invents nothing and she magnifies nothing; her narrative is as plain and unvarnished as a ship's log-book.
And it definitely has that vibe when told by a woman, as it has been by Lady Brassey, one of the most adventurous and enjoyable female travelers. She shares her experiences with a literary skill and refined taste that have truly captivated the public and added lasting value to her quick account. There’s no pretentiousness about grand adventures or heroic feats. Lady Brassey only describes what she’s witnessed—and she witnessed a lot. She doesn’t make anything up or exaggerate; her story is as straightforward and unembellished as a ship's logbook.
The yacht Sunbeam in which Lady (she was then simply Mrs.) Brassey accomplished her voyage round the world was a screw three-masted schooner, of 530 tons, with engines of thirty-five horse-power, and a speed of 10 to 13 knots an hour. She was 157 feet in length, with an extreme breadth of twenty-seven and a-half feet. Belonging to a wealthy English gentleman, she was richly appointed, and fitted up with a luxurious splendour which would have driven wild with envy and admiration the earlier circumnavigators. Leaving Chatham on the 1st of July, 1876, she ran off Beachy Head on the[Pg 342] following evening, dropped anchor off Cowes next morning, and early on the 6th passed through the Needles.
The yacht Sunbeam, in which Lady (she was then simply Mrs.) Brassey made her journey around the world, was a three-masted screw schooner weighing 530 tons. It had engines with thirty-five horsepower and could travel at speeds of 10 to 13 knots per hour. The yacht was 157 feet long and had a maximum width of twenty-seven and a half feet. Owned by a wealthy Englishman, it was lavishly equipped, boasting a luxuriousness that would have sparked envy and admiration in earlier circumnavigators. Leaving Chatham on July 1, 1876, she passed Beachy Head on the[Pg 342] following evening, anchored off Cowes the next morning, and early on the 6th went through the Needles.
"We were forty-three on board, all told," says Mrs. Brassey, the party then including her husband and herself and their four children, some friends, a sailing master, boatswain, carpenter, able-bodied seamen, engineers, firemen, stewards, cooks, nurse, stewardess, and lady's maid.
"We had a total of forty-three people on board," says Mrs. Brassey, which included her husband, themselves, their four kids, some friends, a sailing master, a bosun, a carpenter, able-bodied seamen, engineers, firemen, stewards, cooks, a nurse, a stewardess, and a lady's maid.
On the 8th they were fairly away from Old England. Next day, in the afternoon, they rounded Ushant, at the distance of a mile and a-half: "the sea was tremendous, the waves breaking in columns of spray against the sharp needle-like rocks that form the point of the island." Two days later, Mrs. Brassey had her first rough experience of the sea. "We were all sitting or standing," she says, "about the stern of the vessel, admiring the magnificent dark blue billows following us, with their curling white crests, mountains high. Each wave, as it approached, appeared as if it must overwhelm us, instead of which it rushed grandly by, rolling and shaking us from stem to stern, and sending fountains of spray on board. Tom (Mr. Brassey) was looking at the stern compass, Allnutt being close to him. Mr. Bingham and Mr. Freer were smoking, half-way between the quarter-deck and the after-companion, where Captain Brown, Dr. Potter, Muriel, and I were standing. Captain Lecky, seated on a large coil of rope, placed on the box of the rudder, was spinning Mabelle a yarn. A new[Pg 343] hand was steering, and just at the moment when an unusually big wave overtook us, he unfortunately allowed the vessel to broach to a little. In a second the sea came pouring over the stern, above Allnutt's head. The boy was nearly washed overboard, but he managed to catch hold of the rail, and, with great presence of mind, stuck his knees into the bulwarks. Kindred, our boatswain, seeing his danger, rushed forward to save him, but was knocked down by the return wave, from which he emerged gasping. The coll of rope, on which Captain Lecky and Mabelle were seated, was completely floated by the sea. Providentially, however, he had taken a double turn round his wrist with a reefing point, and throwing his other arm round Mabelle, held on like grim death; otherwise nothing could have saved them. She was perfectly self-possessed, and only said quietly, "Hold on, Captain Lecky, hold on!" to which he replied, "All right." I asked her afterwards if she thought she was going overboard, and she answered, "I did not think at all, mamma, but felt sure we were gone." Captain Lecky, long accustomed to very large ships, had not in the least realized how near we were to the water in our little vessel, and was proportionately taken by surprise. All the rest of the party were drenched, with the exception of Muriel, whom Captain Brown held high above the water in his arms, and who lost no time in remarking, in the midst of the general confusion, "I'm not at all wet, I'm not." Happily, the children don't know what fear is. The maids, however, were very[Pg 344] frightened, as some of the sea had got down into the nursery, and the skylights had to be screwed down. Our studding sail boom, too, broke with a loud crack when the ship broached to, and the jaws of the fore-boom gave way.
On the 8th, they were quite far from England. The next day, in the afternoon, they rounded Ushant, a mile and a half away: "the sea was huge, the waves crashing in sprays against the sharp, needle-like rocks at the island's point." Two days later, Mrs. Brassey had her first rough experience at sea. "We were all sitting or standing," she says, "at the stern of the ship, admiring the stunning dark blue waves following us, with their curling white tops, towering high. Each wave, as it approached, looked like it would overwhelm us, but instead, it rushed by grandly, rolling and shaking us from bow to stern, and sending sprays of water on board. Tom (Mr. Brassey) was checking the rear compass, with Allnutt close by. Mr. Bingham and Mr. Freer were smoking halfway between the quarter-deck and the rear companionway, where Captain Brown, Dr. Potter, Muriel, and I stood. Captain Lecky, sitting on a big coil of rope placed on the rudder box, was telling Mabelle a story. A new[Pg 343] hand was at the helm, and just when an unusually large wave hit us, he unfortunately let the ship veer a bit. In an instant, the sea came pouring over the stern, above Allnutt's head. The boy nearly got washed overboard, but he managed to grab the railing, and with quick thinking, wedged his knees into the bulwarks. Kindred, our boatswain, seeing his danger, rushed forward to save him but got knocked down by the returning wave, emerging gasping. The coil of rope where Captain Lecky and Mabelle were seated was completely lifted by the sea. Luckily, he had wrapped a reefing point around his wrist twice, and throwing his other arm around Mabelle, he held on tightly; otherwise, nothing could have saved them. She remained completely calm and simply said, "Hold on, Captain Lecky, hold on!" to which he replied, "All right." I asked her later if she thought she was going overboard, and she said, "I didn’t think at all, mom, but I felt sure we were gone." Captain Lecky, used to very large ships, hadn't realized how close we were to the water in our small vessel and was understandably surprised. Everyone else was drenched, except for Muriel, whom Captain Brown held high above the water in his arms, and she quickly remarked amidst the chaos, "I'm not at all wet, I'm not." Thankfully, the children don't know what fear is. The maids, however, were very[Pg 344] frightened, as some water had entered the nursery, and the skylights had to be screwed down. Our studding sail boom also broke with a loud crack when the ship veered, and the jaws of the fore-boom gave way.
"Soon after this adventure we all went to bed, full of thankfulness that it had ended as well as it did, but, alas! not, so far as I was concerned, to rest in peace. In about two hours I was awakened by a tremendous weight of water suddenly descending upon me and flooding the bed. I immediately sprang out, only to find myself in another pool on the floor. It was pitch dark, and I could not think what had happened; so I rushed on deck, and found that, the weather having moderated a little, some kind sailor, knowing my love of fresh air, had opened the skylight rather too soon, and one of the angry waves had popped on board, deluging the cabin.
"Soon after this adventure, we all went to bed, feeling grateful that it had ended well, but unfortunately, I couldn't find any peace to rest. About two hours later, I was jolted awake by a huge rush of water suddenly pouring down on me and soaking the bed. I quickly jumped up, only to find myself in another puddle on the floor. It was completely dark, and I couldn't figure out what was going on; so I dashed onto the deck, and found that the weather had calmed down a bit, and a kind sailor, knowing how much I loved fresh air, had opened the skylight a bit too early, and one of the angry waves had crashed on board, flooding the cabin."
"I got a light and proceeded to mop up as best I could, and then endeavoured to find a dry place to sleep in. This, however, was no easy task, for my own bed was drenched and every other berth occupied; the deck, too, was ankle-deep in water, as I found when I tried to get across to the deck-house sofa. At last I lay down on the floor, wrapped up in my ulster, and wedged between the foot-stanchions of our swing bed and the wardrobe athwart ship; so that, as the yacht rolled heavily, my feet were often higher than my head. Consequently what sleep I snatched turned into a nightmare,[Pg 345] of which the fixed idea was a broken head, from the three hundredweight of lead at the bottom of our bed swinging wildly from side to side and up and down, as the vessel rolled and pitched, suggesting all manner of accidents. When morning came at last the weather cleared a good deal, though the breeze continued. All hands were soon busily employed in repairing damages; and very picturesque the deck and rigging of the Sunbeam looked, with the various groups of men occupied upon the ropes, spars, and sails. Towards evening the wind fell light, and we had to get up steam. The night was the first really warm one we had enjoyed, and the stars shone out brightly; the sea, which had been of a lovely blue colour during the day, showed a slight phosphorescence after dark."
"I lit a lamp and tried to clean up as best as I could, then I looked for a dry spot to sleep. This wasn’t easy, though, because my bed was soaked and every other space was taken; the deck was also filled with water, as I discovered when I attempted to reach the sofa in the deck-house. Eventually, I lay down on the floor, wrapped in my coat, wedged between the foot supports of our swing bed and the wardrobe across the ship. So, as the yacht rolled heavily, my feet were often higher than my head. Because of this, any sleep I managed turned into a nightmare, where I kept worrying about a broken head from the heavy weight at the bottom of our bed swinging uncontrollably as the vessel moved, suggesting all sorts of accidents. When morning finally arrived, the weather had improved quite a bit, although the breeze persisted. Everyone soon got busy fixing the damage, and the deck and rigging of the Sunbeam looked very picturesque with various groups of men working on the ropes, spars, and sails. As evening approached, the wind died down, and we had to start the engine. That night was the first genuinely warm one we'd enjoyed, and the stars shone brightly; the sea, which had been a beautiful blue during the day, showed a slight phosphorescence after dark."
The voyage, which opened in this stirring manner, proved not less prosperous than pleasant, and was unmarked by any striking adventures, though not devoid of interesting incidents. By way of the Cape de Verde Islands and Madeira, the Sunbeam kept southward to the Equator, and gradually drew near the coast of South America, until it touched at the Brazilian capital, Rio de Janeiro. Thence it ran southward to the River Plate, skirted the Patagonian shores, and, threading its way through the defiles of the Magellan Strait, emerged into the Southern Ocean. A northerly course took it to the great sea-port of Chili—Valparaiso, whence it reached across the Pacific to the beautiful group of the Society Islands, visiting Tahiti, the Eden of the southern[Pg 346] seas. The Sandwich Islands are almost the same distance north as the Society are south of the Equator. Here Lady Brassey was received with great hospitality, and surveyed the new and rising civilization of Hawaii with much interest. In the track of the trade winds the voyagers crossed the Pacific, which, so far as they were concerned, justified its name, to Japan; thence they proceeded to Hong-Kong, and through the Straits of Malacca to Penang. Ceylon lies on the farther side of the Bay of Bengal. From Ceylon they sailed to Aden, at the mouth of the Red Sea, one of those strong strategical points by which England keeps open the ocean-highways to her commercial fleets. Through the Suez Canal the Sunbeam passed into the Mediterranean, "whose shores are empires," touching at Malta and at "the Rock," which the enterprise of Sir George Rorke gave, and the patient courage of General Eliott preserved, to England. Entering the familiar waters of the Atlantic, it put into Lisbon, and afterwards fell into the track for "home," sighting the first English land, the Start, very early in the morning of the 26th of May. At midnight the voyagers reached Beachy Head, and could see the lights of Hastings in the distance. At half-past six on the 27th they landed there, and were warmly greeted by a multitude of well-wishers.
The journey, which began in such an inspiring way, turned out to be not just enjoyable but also successful, marked by interesting experiences rather than dramatic adventures. After passing through the Cape Verde Islands and Madeira, the Sunbeam headed south toward the Equator, gradually approaching the coast of South America, eventually arriving in the Brazilian capital, Rio de Janeiro. From there, it continued south to the River Plate, hugged the shores of Patagonia, and navigated through the channels of the Magellan Strait before entering the Southern Ocean. It then took a northern route to the major port of Chile—Valparaiso—before crossing the Pacific to the stunning Society Islands, stopping at Tahiti, often referred to as the paradise of the southern seas. The Sandwich Islands are nearly the same distance north as the Society Islands are south of the Equator. Here, Lady Brassey was welcomed with great hospitality and took a keen interest in the emerging civilization of Hawaii. Following the direction of the trade winds, the travelers crossed the Pacific, which lived up to its name in their experience, making their way to Japan; from there, they continued to Hong Kong, passed through the Straits of Malacca to Penang. Ceylon is located on the opposite side of the Bay of Bengal. After leaving Ceylon, they sailed to Aden, at the entrance of the Red Sea, a crucial strategic point that allows England to maintain the sea routes for its trading fleets. The Sunbeam then passed through the Suez Canal into the Mediterranean, "whose shores are empires," stopping at Malta and at "the Rock," which Sir George Rorke's efforts established and General Eliott's determination preserved for England. Upon entering the familiar waters of the Atlantic, it docked in Lisbon and then set its course for "home," spotting the first English land, the Start, very early in the morning on May 26th. By midnight, the travelers reached Beachy Head and could see the lights of Hastings in the distance. At 6:30 AM on the 27th, they landed there and were warmly welcomed by a crowd of supporters.
In our limited space it would be impossible for us to follow up very closely a voyage which covered so large a part of the world's surface; nor is it necessary, since[Pg 347] Lady Brassey's charmingly written narrative is now well known to every reader; but we shall permit ourselves the pleasure of seeing, as Lady Brassey saw, a picture here and there of beautiful scenery or foreign manners, that we may judge of the impression it produced on so accomplished an observer. Lady Brassey evidently belongs not to the nil admirari school, but enjoys keenly and heartily everything that is fresh and new—a bright bit of colour or a picturesque detail. It is this which makes her book so enjoyable. There is no affectation in its pages—no airs of conscious superiority; and we feel that we are in the company of a woman with a woman's heart—of a woman with broad sympathies and a happy nature.
In our limited space, it would be impossible for us to closely follow a journey that covered such a large part of the world's surface; nor is it necessary, since[Pg 347] Lady Brassey's beautifully written narrative is now well known to every reader. However, we will allow ourselves the pleasure of showcasing, as Lady Brassey did, a glimpse here and there of stunning scenery or unique customs, so we can appreciate the impression it left on such an observant traveler. Lady Brassey clearly does not belong to the nil admirari school; instead, she enjoys everything that is fresh and new—a splash of color or a picturesque detail. This is what makes her book so enjoyable. There’s no pretense in its pages—no airs of superiority; and we feel that we are in the company of a woman with a woman's heart—someone with broad sympathies and a joyful spirit.
Our first visit, with Lady Brassey as our guide, shall be to the market at Rio de Janeiro.[28]
Our first visit, with Lady Brassey as our guide, will be to the market in Rio de Janeiro.[28]
The greatest bustle and animation prevailed, and there were people and things to see and observe in endless variety. The fish market was full of finny monsters of the deep, all new and strange to us, whose odd Brazilian names would convey to a stranger but little idea of the fish themselves. There was an enormous rock fish, weighing about three hundred pounds, with hideous face and shiny back, and fins; large ray, and skate, and cuttle fish—the octopus, or pieuvre, described with so much exaggeration in Victor Hugo's "Travailleurs de la Mer," to say nothing of the large prawns for which the coast is famous—prawns[Pg 348] eight or ten inches long, with antennæ of twelve or fourteen inches in length. Such prawns suit those only who care for quantity rather than for quality; they are of indifferent flavour; whereas the oysters, which are particularly small, are remarkable for their delicious taste. Mackerel are here in abundance, also a good many turtle and porpoises, and a few hammer-headed sharks.
The place was buzzing with energy, and there were countless people and things to see in endless variety. The fish market was packed with bizarre creatures from the ocean, all new and strange to us, whose unusual Brazilian names would mean little to a stranger trying to understand the fish themselves. There was a massive rock fish, weighing around three hundred pounds, with a frightening face and shiny back, plus large rays, skates, and cuttlefish—the octopus, or pieuvre, described with such exaggeration by Victor Hugo in "Travailleurs de la Mer," not to mention the large prawns for which the coast is famous—prawns[Pg 348] eight or ten inches long, with antennae twelve or fourteen inches long. These prawns are suited only for those who prioritize quantity over quality; they have a mediocre taste, while the notably small oysters are famous for their delicious flavor. Mackerel are plentiful here, along with a good number of turtles, porpoises, and a few hammer-headed sharks.
In the fruit market were many familiar bright-coloured fruits. Fat, jet-black negresses, wearing turbans on their heads, strings of coloured beads on their necks and arms, and single long white garments, which appeared to be continually slipping off their shoulders, presided over glittering piles of oranges, bananas, pine-apples, passion-fruit, tomatoes, apples, pears, capsicum and peppers, sugar-canes, cabbage-palms, cherimoyas, and bread-fruit.
In the fruit market, there were many familiar, bright-colored fruits. Heavyset Black women, wearing turbans on their heads, strings of colorful beads around their necks and arms, and long white dresses that seemed to constantly slip off their shoulders, oversaw sparkling piles of oranges, bananas, pineapples, passion fruit, tomatoes, apples, pears, bell peppers, sugar canes, cabbage palms, cherimoyas, and breadfruit.
In another part of the market all sorts of live birds were for sale, with a few live beasts, such as deer, monkeys, pigs, guinea-pigs in profusion, rats, cats, dogs, marmosets, and a dear little lion-monkey, very small and rather red, with a beautiful head and mane, who roared exactly like a real lion in miniature. There were cages full of small flamingoes, snipe of various kinds, and a great many birds of smaller size, with feathers of all shades of blue, red, and green, and metallic hues of brilliant lustre, besides parrots, macaws, cockatoos innumerable, and torchas on stands. The torcha is a bright-coloured black and yellow bird, about as big as a starling, which puts its little head on one side and takes flies from one's fingers in the prettiest and most enticing manner.[Pg 349]
In another part of the market, all kinds of live birds were for sale, along with a few live animals, like deer, monkeys, pigs, guinea pigs, rats, cats, dogs, marmosets, and a sweet little lion monkey. It was very small and somewhat red, with a beautiful head and mane, and it roared just like a mini real lion. There were cages full of small flamingos, various types of snipe, and many smaller birds with feathers in all shades of blue, red, and green, along with metallic hues that shone brilliantly. There were also countless parrots, macaws, and cockatoos, along with torchas on stands. The torcha is a brightly colored black and yellow bird, about the size of a starling, that tilts its little head and takes flies from your fingers in the cutest and most charming way.[Pg 349]
While the Sunbeam was lying in the River Plate, Lady Brassey and her party made an excursion to the Pampas, those broad, league-long undulating plains of verdure, on which civilization as yet has made but a limited advance.
While the Sunbeam was docked in the River Plate, Lady Brassey and her group took a trip to the Pampas, those vast, rolling green plains where civilization has only made a small impact so far.
Where the sunflowers sway In a steady glow,
And to occasionally break the screen—
Black neck and sharp eyes,
"Up a wild horse jumps between." — (R. Browning.)
According to Lady Brassey, the first glimpse of the far-spreading prairie was most striking in all its variations of colour. The true shade of the Pampas grass, when long, is a light dusty green; when short, it is a bright fresh green. But it frequently happens that, owing to the numerous prairie fires, either accidental or intentional, nothing is visible but a vast expanse of black charred ground, here and there relieved by a few patches of vivid green, where the grass is once more springing up under the influence of the rain.
According to Lady Brassey, the first view of the wide-open prairie was really impressive with all its different colors. The true color of Pampas grass, when it’s tall, is a light dusty green; when it’s short, it’s a bright fresh green. However, it often happens that, due to the many prairie fires, whether accidental or deliberate, all you can see is a large area of blackened earth, occasionally broken up by a few bright green patches where the grass is starting to grow back thanks to the rain.
"The road, or rather track, was in a bad condition, owing to the recent wet weather, and on each side of the five cañadas, or small rivers, which we had to ford, there were deep morasses, through which we had to struggle as best we could, with the mud up to our axle-trees. Just before arriving at the point where the stream had to be crossed, the horses were well flogged and urged on at a gallop, which they gallantly maintained until the other side was reached. Then we stopped to breathe the horses and to repair damages, generally finding that[Pg 350] a trace had given way, or that some other part of the harness had shown signs of weakness. On one occasion we were delayed for a considerable time by the breaking of the splinter-bar, to repair which was a troublesome matter; indeed, I don't know how we should have managed if we had not met a native lad, who sold us his long lasso to bind the pieces together again. It was a lucky rencontre for us, as he was the only human being we saw during the whole of our drive of thirty miles, except the peon who brought us a change of horses half way.
The road, or rather the track, was in bad shape due to the recent wet weather, and on each side of the five cañadas, or small rivers, we had to cross, there were deep marshes that we had to struggle through, with mud up to our axles. Just before we reached the spot where we had to cross the stream, the horses were spurred on and urged to gallop, which they bravely maintained until we reached the other side. Then we paused to let the horses catch their breath and to fix any damages, usually finding that[Pg 350] a trace had broken or that some other part of the harness was showing signs of wear. On one occasion, we were delayed for a long time because the splinter-bar broke, and fixing it was quite a hassle; honestly, I don't know how we would have managed if we hadn't run into a local boy who sold us his long lasso to tie the pieces back together. It was a lucky meeting for us, as he was the only person we encountered during our entire thirty-mile drive, except for the peon who brought us a change of horses halfway.
"In the course of the journey we passed a large estancia, the road to which was marked by the dead bodies and skeletons of the poor beasts who had perished in the late droughts. Hundreds of them were lying about in every stage of decay, those more recently dead being surrounded by vultures and other carrion birds. The next cañada that we crossed was choked up with the carcasses of the unfortunate creatures who had struggled thus far for a last drink, and had then not had sufficient strength left to extricate themselves from the water. Herds of miserable-looking, half-starved cattle were also to be seen; the cows very little larger than their calves, and all apparently covered with the same rough shaggy coats. The pasture is not fine enough in this part of the country to carry sheep, but deer are frequently met with....
"In the course of our journey, we passed a large ranch, the road to which was marked by the dead bodies and skeletons of the poor animals that had perished in the recent droughts. Hundreds were scattered around in various stages of decay, with the more recently deceased surrounded by vultures and other scavenger birds. The next cañada that we crossed was filled with the carcasses of the unfortunate creatures that had struggled this far for a last drink and then lacked the strength to pull themselves out of the water. Herds of miserable-looking, half-starved cattle were also visible; the cows were barely larger than their calves, all seemingly covered with the same rough, shaggy coats. The pasture in this part of the country isn’t good enough to support sheep, but deer are often seen...."
"The natives of these parts pass their lives in the saddle. Horses are used for almost every conceivable[Pg 351] employment, from hunting and fishing to brick-making and butter-churning. Even the very beggars ride about on horseback. I have seen a photograph of one, with a police certificate of mendicancy hanging round his neck. Every domestic servant has his or her own horse, as a matter of course; and the maids are all provided with habits, in which they ride about on Sundays, from one estancia to another, to pay visits. In fishing, the horse is ridden into the water as far as he can go, and the net or rod is then made use of by his rider. At Buenos Ayres I have seen the poor animals all but swimming to the shore, with heavy carts and loads, from the ships anchored in the inner roads; for the water is so shallow, that only very small boats can go alongside the vessels, and the cargo is therefore transferred directly to the carts to save the trouble and expense of transhipment In out-of-the-way places, on the Pampas, where no churns exist, butter is made by putting milk into a goat-skin bag, attached by a long lasso to the saddle of a peon, who is then set to gallop a certain number of miles, with the bag bumping and jumping along the ground after him."[29]
"The locals in this area spend their lives in the saddle. Horses are used for almost every imaginable[Pg 351] task, from hunting and fishing to making bricks and churning butter. Even the beggars ride around on horseback. I've seen a picture of one with a police certificate of begging hanging around his neck. Every domestic worker has their own horse, which is totally normal; and the maids are all given riding outfits, which they wear on Sundays to visit each other from one ranch to another. When fishing, the horse is ridden into the water as far as it can go, and then the rider uses a net or rod. In Buenos Aires, I've watched the poor animals nearly swimming to shore, pulling heavy carts and loads from ships anchored offshore; the water is so shallow that only very small boats can approach the vessels, so the cargo is transferred directly to the carts to avoid the hassle and cost of moving it twice. In remote areas on the Pampas where there are no churns, butter is made by putting milk into a goat-skin bag, tied with a long lasso to the saddle of a worker, who then gallops a certain distance, with the bag bouncing along behind him."[29]
When on her way to the Straits of Magellan, Lady Brassey saw something of one of the most terrible of "disasters at sea"—a ship on fire. The barque proved to be the Monkshaven, from Swansea, with a cargo of smelting[Pg 352] coal for Valparaiso. The Sunbeam, on discovering her, hove-to, and sent a boat, which, as it was found impossible to save the burning vessel, brought her captain and crew on board, and afterwards saved most of their effects, with the ship's chronometers, charts, and papers.
When she was heading to the Straits of Magellan, Lady Brassey witnessed one of the worst "disasters at sea"—a ship on fire. The ship turned out to be the Monkshaven, from Swansea, carrying a load of smelting[Pg 352] coal for Valparaiso. Upon spotting her, the Sunbeam stopped and sent a boat. Since it was impossible to save the burning vessel, the boat brought her captain and crew on board and later rescued most of their belongings, including the ship's chronometers, charts, and papers.
"The poor little dingy belonging to the Monkshaven had been cast away as soon as the crew had disembarked from her, and there was something melancholy in seeing her slowly drift away to leeward, followed by her oars and various small articles, as if to rejoin the noble ship she had so lately quitted. The latter was now hove-to, under full sail, an occasional puff of smoke alone betraying the presence of the demon of destruction within. The sky was dark and lowering, the sunset red and lurid in its grandeur, the clouds numerous and threatening, the sea high and dark, with occasional streaks of white foam. Not a breath of wind was stirring. Everything portended a gale. As we lay slowly rolling from side to side, both ship and boat were sometimes plainly visible, and then again both would disappear, for what seemed an age, in the deep trough of the South Atlantic rollers."[30]
"The poor little dinghy belonging to the Monkshaven had been abandoned as soon as the crew had gotten off it, and there was something sad about watching it slowly drift away to the side, followed by its oars and various small items, as if trying to reunite with the grand ship it had just left. The ship was now anchored, fully sails out, with only the occasional puff of smoke giving away the presence of the destructive force inside. The sky was dark and overcast, the sunset red and fiery in its beauty, the clouds numerous and threatening, the sea high and dark, with occasional streaks of white foam. Not a breath of wind was blowing. Everything suggested a storm was coming. As we lay slowly rocking from side to side, both the ship and the boat were sometimes clearly visible, and then again they would both vanish, for what felt like an eternity, in the deep trough of the South Atlantic waves." [30]
Something Lady Brassey has to say about the Patagonians, of whom the early voyagers brought home such mythical accounts. They owe their name to the fanciful credulity of Magellan, who thus immortalized his conviction that they were of gigantic proportions—Patagons,[Pg 353] or Pentagons, that is, five cubits high. Sir Thomas Cavendish speaks of them as averaging seven to eight feet in stature. In truth, they are a fine robust race; well-limbed, of great strength, and above six feet in height; not giants, but men cast in a noble mould, and, physically, not inferior to the household regiments of the British army. They live the true nomadic life, being almost constantly on horseback, and dashing at headlong speed across their wide and open plains. Both men and women wear a long flowing mantle of skins, which reaches from the waist to the ankle, with a large loose piece dependent on one side, ready to be thrown over their heads whenever necessary; this is fastened by a large flat pin, hammered out either from the rough silver or from a dollar. They are no believers in cleanliness; but daub their bodies with paint and grease, especially the women. Their only weapons are knives and bolas, the latter of which they throw with a surprising accuracy of aim. That they possess even the rudest form of religious belief, or perform any religious ceremonies, has never yet been ascertained. Their food consists chiefly of the flesh of mares, and troops of these animals accompany them always on their excursions. They also eat ostrich flesh, as an exceptional bonne bouche, and birds' eggs, and fish, which the women catch.
Something Lady Brassey has to say about the Patagonians, whose mythical accounts were brought home by early explorers. They got their name from Magellan's fanciful belief that they were giant-sized—Patagons, or Pentagons, meaning five cubits tall. Sir Thomas Cavendish mentions that they usually stand seven to eight feet tall. In reality, they are a strong, well-built people, over six feet in height—not giants, but men with a noble stature, physically comparable to the elite regiments of the British army. They lead a true nomadic lifestyle, almost always on horseback, racing at high speed across their vast open plains. Both men and women wear long flowing capes made of animal skins that reach from the waist to the ankles, with a large loose piece hanging on one side, ready to cover themselves when needed; this is secured with a large flat pin made from rough silver or a dollar coin. They aren't particularly concerned with cleanliness, often painting and greasing their bodies, especially the women. Their only weapons are knives and bolas, which they throw with impressive accuracy. It hasn’t been determined whether they have any form of religious belief or perform any religious ceremonies. Their diet mainly consists of mare meat, with herds of these animals accompanying them on their journeys. They also occasionally enjoy ostrich meat as a special treat, along with birds' eggs and fish, which the women catch.
Low as they are in the scale of humanity, from the standpoint of Western civilization, the Fuegians, or Canoe Indians, as they are generally called, because they live so much on the water, and have no fixed abodes on[Pg 354] shore, sink much lower. They are cannibals, and, according to an old writer, "magpies in chatter, baboons in countenance, and imps in treachery." Whenever it is seen that a ship is in distress, or that a shipwrecked crew have been cast ashore, signal fires blaze on every prominent point, to convey the good news to the whole island population, and immediately the natives assemble, like the clans at Roderick Dhu's bidding, in Scott's "Lady of the Lake." But if all goes well, a vessel may pass through Magellan's Straits without discerning any sign of human life, the savages and their canoes lying hidden beneath the leafy screen of overhanging boughs. Those who frequent the Eastern part of "Fireland" (Tierra del Fuego) are clothed, in so far as they cover their nakedness at all, in a deerskin mantle descending to the waist; those at the Western end wear cloaks made from the skin of the sea otter. But most of them are quite naked. Their food is of the scantiest description, consisting almost wholly of shell-fish, sea-eggs, and fish generally, which they train their dogs to assist them in catching. These dogs are sent into the water at the mouth of a narrow creek or a small bay, where they bark and flounder about until the fish are frightened into the shallows.
Low as they are on the scale of humanity from the perspective of Western civilization, the Fuegians, or Canoe Indians, as they are commonly called because they live so much on the water and have no permanent homes on[Pg 354] shore, are regarded as even lower. They are cannibals and, as an old writer put it, "chatter like magpies, have the faces of baboons, and are treacherous like imps." Whenever a ship is in trouble or a shipwrecked crew washes ashore, signal fires light up on every high point to share the good news with the entire island population, and the natives quickly gather, like clans responding to Roderick Dhu's call in Scott's "Lady of the Lake." However, if everything is going smoothly, a vessel can pass through Magellan's Straits without seeing any signs of human life, as the natives and their canoes are concealed under the leafy cover of overhanging branches. Those living in the eastern part of "Fireland" (Tierra del Fuego) wear, to the extent that they cover their nudity, a deerskin mantle that reaches their waist; those in the western part wear cloaks made from sea otter skin. But most of them are completely naked. Their diet is very limited, consisting almost entirely of shellfish, sea urchins, and various fish, which they train their dogs to help catch. These dogs are sent into the water at the mouth of a narrow creek or small bay, where they bark and splash around until the fish are scared into the shallows.
Lady Brassey had an opportunity of seeing some Fuegians closely. When the Sunbeam was in English Reach, a canoe suddenly appeared on her port bow, and as she seemed making direct for the yacht, Sir Thomas ordered the engines to be slowed. Thereupon her[Pg 355] occupants plied their paddles more furiously than before, shouting and gesticulating violently, one man waving a skin round his head with an energy of action that threatened to capsize his frail craft—frail, in truth, for it was made only of rough planks rudely fastened together with the sinews of animals. A rope was thrown to them, and they came alongside, shouting "Tabáco, galléta" (biscuit), a supply of which they received, in exchange for the skin they had been waving; "whereupon the two men stripped themselves of the skin mantles they were wearing, made of eight or ten sea-otter skins, sewed together with finer sinews than those used for the boat, and handed them up, clamouring for more tobacco, which we gave them, together with some beads and knives." Finally, the woman, influenced by so fair an example, parted with her sole garment, in return for a little more tobacco, some beads, and some looking-glasses, which were thrown into the canoe.
Lady Brassey had the chance to see some Fuegians up close. When the Sunbeam was in English Reach, a canoe suddenly appeared on her left side, and since it seemed to be heading straight for the yacht, Sir Thomas ordered the engines to slow down. The occupants of the canoe started paddling even harder than before, shouting and waving their arms frantically, one man swinging a skin around his head with such energy that it seemed like he might tip over his flimsy vessel—flimsy because it was made only of rough planks crudely fastened together with animal sinews. A rope was thrown to them, and they came alongside, shouting "Tabáco, galléta" (biscuit), and they were given some in exchange for the skin they had been waving. Then the two men took off the skin mantles they were wearing, made from eight or ten sea-otter skins sewn together with finer sinews than those used for the boat, and handed them up, clamoring for more tobacco, which we gave them, along with some beads and knives. Finally, influenced by such a good example, the woman gave up her only garment in exchange for a bit more tobacco, some beads, and some mirrors, which were tossed into the canoe.
"The party consisted of a man, a woman, and a lad; and, I think," says Lady Brassey, "I never saw delight more strongly depicted than it was on the faces of the two latter, when they handled, for the first time in their lives probably, some strings of blue, red, and green glass beads. They had two rough pots, made of bark, in the boat, which they also sold, after which they reluctantly departed, quite naked but very happy, shouting and jabbering away in the most inarticulate language imaginable. It was with great difficulty we could make them let go the rope, when we went ahead, and I was quite[Pg 356] afraid they would be upset. They were all fat and healthy-looking, and, though not handsome, their appearance was by no means repulsive; the countenance of the woman, especially, wore quite a pleasing expression, when lighted up with smiles at the sight of the beads and looking-glasses. The bottom of their canoe was covered with branches, amongst which the ashes of a recent fire were distinguishable. Their paddles were of the very roughest description, consisting simply of split branches of trees, with wider pieces tied on at one end with the sinews of birds or beasts."[31]
"The group included a man, a woman, and a boy; and, I think," says Lady Brassey, "I’ve never seen such joy clearly shown on anyone's face as it was on the faces of the latter two when they touched, probably for the first time in their lives, some strands of blue, red, and green glass beads. They had two rough pots made from bark in the boat, which they also sold, after which they reluctantly left, completely naked but very happy, shouting and chattering in the most confusing language imaginable. It was really hard to get them to let go of the rope when we moved ahead, and I was quite afraid they would capsize. They were all plump and looked healthy, and although not attractive, they weren’t at all off-putting; the woman's face, in particular, had a lovely expression when it lit up with smiles at the sight of the beads and mirrors. The bottom of their canoe was covered with branches, among which remnants of a recent fire could be seen. Their paddles were extremely rudimentary, made simply from split branches with wider pieces tied on at one end using sinews from birds or animals."
A fine contrast to these gloomy scenes is presented by Lady Brassey's description of a coral island, one of those almost innumerable gems which stud the broad bosom of the Pacific, like emeralds embossed on a shield of azure and silver. It was the first land she touched in the great South Sea. A reef of glowing coral enclosed a tranquil lagoon, to which the green shores of the island gently sloped. The beauty of this lagoon would need a Ruskin's pen to reproduce it in all its exquisite and manifold colouring. Submarine coral forests, of every hue, enriched with sea-flowers, anemones, and echinidæ, of unimaginable brilliancy; shoals of the brightest fish flashing in and out like rainbow gleams; shells of gorgeous lustre, moving slowly along with their living inmates; fairy foliage of fantastic sea-weeds stirred[Pg 357] into tremulous motion by the gliding wave; upon these the enchanted gaze dwelt in the depths of the lagoon, while the surface glowed with every possible and exquisite tint, from the palest aqua marina to the brightest emerald; from the pure light blue of the turquoise to the "deeply, darkly, beautifully blue" of the sapphire; while here and there the glassy wave was broken up by patches of red, brown, and green coral rising from the mass below. A rich growth of tropical vegetation encumbered the shore, stretching down to the very border of the ribbed sands; palms and cocoa-nuts lifted high their slender, shapely trunks; while in and out flitted the picturesque figures of native women in red, blue, and green garments, and of men in motley costumes, loaded with fish, fowls, and bunches of cocoa-nuts.
A striking contrast to these bleak scenes is presented by Lady Brassey's description of a coral island, one of the countless gems that dot the vast expanse of the Pacific, like emeralds set on a shield of blue and silver. It was the first land she encountered in the great South Sea. A glowing coral reef enclosed a peaceful lagoon, gently sloping to the green shores of the island. The beauty of this lagoon would require a talented pen to capture its exquisite and varied colors. Underwater coral forests, in every shade, adorned with sea flowers, anemones, and echinoderms, dazzlingly bright; schools of vibrant fish darting in and out like flashes of rainbows; shells with stunning luster moving slowly with their living inhabitants; delicate seaweed swirling gently in the soft waves—these captivated the enchanted gaze in the lagoon's depths, while the surface shimmered with every imaginable and beautiful hue, from the lightest aqua to the brightest emerald; from the pure light blue of turquoise to the "deeply, darkly, beautifully blue" of sapphire; while here and there, the clear water was broken by patches of red, brown, and green coral rising from the mass below. A lush growth of tropical plants crowded the shore, reaching all the way to the ribbed sands; palms and coconut trees raised their tall, slender trunks high; while the picturesque figures of local women in red, blue, and green clothing and men in colorful outfits moved in and out, carrying fish, poultry, and bunches of coconuts.
On the 2nd of December the Sunbeam arrived at the "Queen of the Pacific," the lovely island of Tahiti, or, as it was first called, Otaheite. Here Lady Brassey found herself in the midst of a fairy-like drama, to describe which is almost impossible, so bewildering was it in the brightness and variety of its colouring. "The magnolias and yellow and scarlet hibiscus, overshadowing the water, the velvety turf, on to which one steps from the boat, the white road running between rows of wooden houses, whose little gardens are a mass of flowers, the men and women clad in the gayest robes and decked with flowers, the piles of unfamiliar fruit lying on the grass, waiting to be transported to the coasting vessels in[Pg 358] the harbour, the wide-spreading background of hills clad in verdure to their summits—these are but a few of the objects which greet the new comer on his first contact with the shore."
On December 2nd, the Sunbeam arrived at the "Queen of the Pacific," the beautiful island of Tahiti, originally known as Otaheite. Here, Lady Brassey found herself in the midst of a dreamlike scene that is almost impossible to fully describe, so dazzling was it with its bright and varied colors. "The magnolias and the yellow and red hibiscus, casting shadows over the water, the soft grass that you step onto from the boat, the white path running between rows of wooden houses, surrounded by little gardens bursting with flowers, the men and women dressed in their brightest outfits and adorned with flowers, the piles of unfamiliar fruits resting on the grass, waiting to be loaded onto the boats in[Pg 358] the harbor, and the expansive backdrop of lush hills reaching all the way to their peaks—these are just a few of the sights that greet newcomers on their first arrival on shore."
The impression produced by the first view was deepened by all that Lady Brassey saw afterwards. On sea and shore, or in the heart of the island groves, all was new, beautiful, striking. There was a strange light in the firmament above, a glow in the wave beneath, such as she had not seen elsewhere; for it was with open hands that Nature poured out her dower upon Tahiti.
The impact of the first view was intensified by everything Lady Brassey saw afterward. Whether at sea, on the shore, or in the lush island groves, everything was new, beautiful, and striking. There was an unusual light in the sky above and a glow in the waves below, unlike anything she'd seen before; Nature generously shared her gifts in Tahiti.
She went for a ride; the path carried her through a thick growth of palm, orange, guava, and other tropical trees, some of which were thickly draped with luxuriant creepers. Conspicuous among the latter shone a gorgeous passion flower, with orange-coloured fruit as big as pumpkins, that overspread everything with its vigour. The path was everywhere narrow and sometimes steep; and frequently the horseman had almost to creep under the close thick crop of interlacing boughs. Crossing several bright little streams, it climbed to the summit of an eminence which commanded on the one side a prospect of a picturesque waterfall, on the other side of a deep ravine. A river issuing from a narrow cleft in the rock takes but one mad leap from the edge of the precipice into the valley below, a leap of 600 feet. "First one sees the rush of blue water, gradually changing in its descent to a cloud of white spray, which in its turn is lost in a rainbow of mist. Imagine that from beneath the[Pg 359] shade of feathery palms and broad-leaved bananas through a network of ferns and creepers you are looking upon the Staubbach, in Switzerland, magnified in height, and with a background of verdure-clad mountains, and you will have some idea of the fall of Fuatawah."[32]
She went for a ride; the path took her through a dense area of palm, orange, guava, and other tropical trees, many of which were covered with lush vines. Among these, a stunning passion flower stood out, with orange fruit as large as pumpkins, spreading its energy everywhere. The path was narrow and steep in places, so the rider often had to duck under the thick, interlacing branches. After crossing several clear little streams, it climbed to the top of a rise that offered a view on one side of a beautiful waterfall, and on the other, a deep ravine. A river flows from a narrow opening in the rock, making a wild plunge from the edge of the cliff into the valley below, a drop of 600 feet. "First, you see the rush of blue water, gradually turning into a cloud of white spray, which in turn is lost in a rainbow of mist. Imagine that from beneath the[Pg 359] shade of feathery palms and large-leaved bananas, through a web of ferns and vines, you are looking at the Staubbach in Switzerland, magnified in height, against a backdrop of green-covered mountains, and you'll get some idea of the fall of Fuatawah."[32]
With no spot that she touched at in her long ocean wanderings does Lady Brassey seem to have been so delighted as with Tahiti. "Sometimes," she says, "I think that all I have seen must be only a long vision, and that too soon I shall awaken to the cold reality; the flowers, the fruit, the colours worn by every one, the whole scene and its surroundings, seem almost too fairy-like to have an actual existence." Human nature is, of course, the same everywhere: vice and sorrow prevail at Tahiti as in the reeking slums and lanes of great cities. It is only of the outward aspect of things that Lady Brassey speaks, for she saw none other, and assuredly at Tahiti that is fair exceedingly, and well calculated to charm a cultivated taste, to fill a refined mind with memories of beauty.
With none of the places she visited during her long journey across the ocean did Lady Brassey seem as enchanted as with Tahiti. "Sometimes," she says, "I feel like everything I’ve experienced must be just a long dream, and that I will soon wake up to the harsh reality; the flowers, the fruit, the colors worn by everyone, the whole scene and its surroundings seem almost too magical to be real." Human nature, of course, is identical everywhere: vice and sorrow exist in Tahiti just like in the grimy slums and alleys of big cities. Lady Brassey only comments on the outward appearances of things, as that’s all she saw, and undoubtedly in Tahiti it is exceptionally beautiful, perfectly designed to delight a cultured taste and fill a refined mind with memories of beauty.
From Tahiti we pass on to Hawaii, the chief island of the Sandwich group, and the centre of a civilization that may one day influence the direction of the great currents of commerce in the Pacific. The Sunbeam arrived there on the 22nd of December.
From Tahiti, we move on to Hawaii, the main island of the Sandwich Islands, and the center of a civilization that might someday shape the major trends of trade in the Pacific. The Sunbeam got there on December 22nd.
"It was a clear afternoon. The mountains, Mauna[Pg 360] Kea and Mauna Loa, could be plainly seen from top to bottom, their giant crests rising nearly 14,000 feet above our heads, their tree and fine clad slopes seamed with deep gulches or ravines, down each of which a fertilizing river ran into the sea. Inside the reef the white coral shore, on which the waves seemed too lazy to break, is fringed with a belt of cocoa-nut palms, amongst which, as well as on the hillside, the little white houses are prettily dotted. All are surrounded by gardens, so full of flowers that the bright patches of colour were plainly visible even from the deck of the yacht.
"It was a clear afternoon. The mountains, Mauna[Pg 360] Kea and Mauna Loa, were clearly visible from top to bottom, their massive peaks soaring nearly 14,000 feet above us, their tree-covered and grassy slopes marked by deep gullies or ravines, down which a nourishing river flowed into the sea. Inside the reef, the white coral shore, where the waves seemed too lazy to crash, is lined with a row of coconut palms, among which, as well as on the hillside, the little white houses are charmingly scattered. All are surrounded by gardens so full of flowers that the bright spots of color were easily visible even from the deck of the yacht."
"Having landed, we went for a stroll, among neat houses and pretty gardens, to the suspension-bridge over the river, followed by a crowd of girls, all decorated with wreaths and garlands, and wearing almost the same dress that we had seen at Tahiti—a coloured, long-sleeved, loose gown reaching to the feet. The natives here appear to affect duller colours than those we have lately been accustomed to—lilac, drab, brown, and other dark prints being the favourite tints. Whenever I stopped to look at a view, one of the girls would come behind me and throw a lei of flowers over my head, fasten it round my neck, and then run away laughing, to a distance, to judge of effect. The consequence was that, before the end of our walk, I had about a dozen wreaths of various colours and lengths, hanging round me, till I felt almost as if I had a fur tippet on, they made me so hot; and yet I did not like to take them off, for fear of hurting the poor girls' feelings."
"After we landed, we took a walk through neat houses and lovely gardens to the suspension bridge over the river, followed by a group of girls, all adorned with wreaths and garlands, wearing almost the same dress we saw in Tahiti—a colorful, long-sleeved, loose gown that reached the floor. The locals here seem to prefer more muted colors than what we’ve been used to lately—lilac, drab, brown, and other dark patterns being the most common shades. Whenever I paused to admire a view, one of the girls would sneak up behind me, toss a lei of flowers over my head, fasten it around my neck, and then run off laughing to see how it looked. As a result, by the end of our walk, I had about a dozen wreaths in different colors and lengths hanging around me, making me feel almost like I was wearing a fur scarf; they made me so hot. Still, I didn’t want to take them off because I was worried about hurting the girls' feelings."

Wherever she went Lady Brassey seems to have commanded special attention; partly no doubt due to her own personal qualities, and partly to the fact that English ladies are rare visitors in the Polynesian islands—and especially an English lady, the wife of a member of parliament, who sails round the world in her husband's yacht!
Wherever she went, Lady Brassey seemed to attract special attention; partly because of her own personal qualities, and partly because English women are uncommon visitors in the Polynesian islands—especially an English woman, the wife of a Member of Parliament, who travels around the world on her husband's yacht!
Lady Brassey made, of course, an excursion to the great volcano of Kilauea, of which Miss Bird has furnished a singularly fine description. Lady Brassey's sketch is not so elaborate or powerful or fully coloured, but it has a charm of its own in its unassuming simplicity. Let us go with her on a visit to the two craters, the old and the new.
Lady Brassey, of course, took a trip to the great volcano of Kilauea, which Miss Bird has provided a remarkably detailed description of. Lady Brassey's account isn't as elaborate, dramatic, or colorful, but it has its own charm in its modest simplicity. Let's join her on a visit to the two craters, the old and the new.
And, first of all, we descend the precipice, 300 feet in depth, which forms the wall of the original crater, but now blooming with a prodigal vegetation. In many places the incline is so steep that zigzag flights of wooden steps have been inserted here and there in the face of the cliff in order to facilitate the descent. At the bottom we step on to a surface of cold boiled lava, and even here, in every chink where a little soil has collected, Nature asserts her robust vitality, and delicate little ferns put forth their green fronds to feel the light. An extraordinary appearance did that vast lava field present, contorted as it was into every imaginable shape and form, according to the temperature it had attained and the rapidity with which it had cooled. Here and there a patch looked not unlike the contents of a caldron, which had been[Pg 362] petrified in the very act of boiling; elsewhere the iridescent lava had congealed into wave-like ridges, or huge coils of rope, closely twisted together. Again it might be seen in the semblance of a collection of organ-pipes, or accumulated into mounds and cones of various dimensions. As our travellers moved forward, they felt that the lava grew hotter and hotter, and from every fissure issued gaseous fumes, which seriously affected their noses and throats; till, at last, when passed to leeward of the lava-river rolling from the lake, they were almost suffocated by the vapour, and it was with difficulty they pursued their advance. The lava was more glassy and had a look of greater transparency, as if it had been fused at an exceptionally high temperature; and the crystals of alum, sulphur, and other minerals with which it abounded, reflected the light in bright prismatic colours. In some places the transparency was complete, and beneath it might easily be seen the long streaks of that fibrous kind of lava, connected with a superstition of the natives, which is known as "Pile's hair."
And first, we descend the 300-foot drop that makes up the original crater wall, now filled with lush vegetation. In many spots, the slope is so steep that zigzag flights of wooden steps have been added here and there in the cliff face to make the descent easier. At the bottom, we step onto a surface of cold, hardened lava, and even here, in every crack where a little soil has gathered, nature shows its strength, with delicate ferns pushing out their green fronds to reach the light. The vast lava field looked extraordinary, twisted into every shape imaginable based on the temperature it reached and how quickly it cooled. Some patches resembled the contents of a cauldron that had been petrified while boiling; elsewhere, the shiny lava had solidified into wave-like ridges or huge coils of rope, tightly wound together. At times, it appeared like a collection of organ pipes, or accumulated into mounds and cones of various sizes. As our travelers moved forward, they noticed the lava getting hotter and hotter, and from every crack, gas fumes were escaping, which seriously bothered their noses and throats; eventually, when they passed downwind of the lava river flowing from the lake, they were nearly suffocated by the vapor, making it difficult for them to keep moving. The lava looked glossier and seemed more transparent, as if it had been melted at an exceptionally high temperature; the crystals of alum, sulfur, and other minerals within reflected light in bright, prismatic colors. In some areas, the transparency was complete, and beneath it, long streaks of a fibrous type of lava could easily be seen, connected with a native superstition known as "Pile's hair."
Lady Brassey and her companions reached, at last, the foot of the present active crater, whence the molten contents of the terrestrial interior are continually pouring forth in a lurid flood. With some difficulty they gained the summit—to stand, silent and spell-bound, in contemplation of a spectacle which more than realizes the terrors of the ancient Phlegethon. The precipice overhung a basin of molten fire, measuring nearly a mile across.[Pg 363] With a clang, a clash, and a roar, like that of breakers on a rocky coast, waves of blood-red, fiery, liquid lava dashed against the opposing cliffs, and flung their spume high up in the air—waves which were never still, but rolled onwards incessantly to the charge, and as incessantly retired—hustling one another angrily, and hissing and boiling and bubbling, like a sea chafed by adverse wind and current. A dull dark red, like that of the lees of wine, seems the normal colour of the surging lava, which was covered, however, with a thin grey scum—this scum, or froth, being every moment and everywhere broken by eddies and jets and whirlpools of red and yellow fire, and occasionally thrown back on either side by the force and rush of swift golden-tinted rivers. On one side of the lake the principal object of attack was an island, dark and craggy, against which the lava-waves rolled with impetuous fury. On the other, they swept precipitately into a great cavern, carrying away the gigantic stalactites which hung at its entrance, and filling it with a thunderous roar like that of contending armies.
Lady Brassey and her companions finally reached the base of the active crater, where the molten contents of the Earth are constantly erupting in a fiery flood. After some effort, they made it to the top and stood there, silently mesmerized by a scene that surpasses the horrors of the ancient Phlegethon. The cliff overlooked a basin of molten fire, nearly a mile wide.[Pg 363] With a clang, a clash, and a roar resembling waves crashing on rocky shores, streams of blood-red, fiery lava crashed against the cliffs, splashing up into the air—these waves never settled, continuously advancing only to retreat, angrily colliding with each other while hissing, boiling, and bubbling like a sea troubled by contrary winds and currents. The normal color of the surging lava was a dull dark red, similar to the dregs of wine, though it was topped with a thin grey scum—this froth being constantly broken by eddies and jets and whirlpools of red and yellow flames, occasionally pushed back to either side by the force of rapid, golden-hued rivers. On one side of the lake, the main target was a dark, craggy island, against which the lava waves struck with fierce intensity. On the other side, they flowed rapidly into a large cavern, tearing away the massive stalactites at its entrance and filling it with a thunderous noise like that of battling armies.
Scenes there are many in this wide world of ours which neither the craft of the scribe nor the skill of the painter can hope to reproduce, and this is one of them. It is awful in its grandeur, terrible in its sublimity, like Milton's Satan. It fascinates, and yet repels; charms the eye, while it chills the heart. One trembles with the sense of a dire terrific power, which at any moment may leap into the clay, and sweep the shattered island[Pg 364] into destruction. But dreadful as it is by day, a deeper dread attaches to it by night, when the glare of those leaping fountains and rolling billows of molten lava is reflected athwart the darkness of heaven. And as the night advances and the darkness increases, a wonderful phantasmagoria of colour invests the fiery lake—jet black merges suddenly into palest grey; the deepest maroon changes, through cherry and scarlet, into the exquisitest hues of pink and blue and violet; the richest brown pales, through orange and yellow, into a delicate straw. Lady Brassey adds that there was yet another shade, which can be described only by the term "molten lava colour." The wreaths and wheeling clouds of smoke and vapour were by all these borrowed lights and tints translated into beautiful gleaming mist-like creations—belonging neither to earth nor air, but born of the molten flame and seething fire—which seemed splendidly and appropriately displayed against the amphitheatre of black peaks, pinnacles, and crags rising in the background. Of these great pieces would sometimes break off, and with a crash fall into the burning lake, there to be remelted and in due time thrown up anew.[33]
There are many scenes in this vast world of ours that neither the skills of a writer nor the talent of an artist can fully capture, and this is one of them. It’s awe-inspiring in its magnificence, terrifying in its beauty, much like Milton's Satan. It draws you in, yet pushes you away; it dazzles the eye but freezes the heart. You can feel a terrifying power that could at any moment erupt and plunge the shattered island into chaos. But as frightening as it is during the day, it’s even more daunting at night, when the bright bursts of those soaring fountains and the churning waves of molten lava reflect against the dark sky. And as night goes on and darkness deepens, a stunning display of colors blankets the fiery lake—jet black suddenly shifts to the lightest gray; the deepest maroon transitions through cherry and scarlet into the most exquisite shades of pink, blue, and violet; the richest brown softens into delicate orange and yellow, and then to a pale straw. Lady Brassey mentions an additional shade that can only be called "molten lava color." The swirling clouds of smoke and vapor transform through all these shifting lights and hues into beautiful, mist-like formations—neither of the earth nor the sky, but created by the molten flames and bubbling fire—seeming magnificently set against the backdrop of towering black peaks, pinnacles, and cliffs. Chunks of these great forms would sometimes break off and crash into the burning lake, where they would melt down again and eventually rise up once more.[Pg 364]
The time spent at Honolulu by Lady Brassey was by no means wasted. She kept both eyes and ears well open, and suffered nothing to escape her which could throw any light on the manners and customs of the Hawaiian population. Though not a deep, she was a close and[Pg 365] an accurate observer; and her book may advantageously be consulted by others than the "general reader."
The time Lady Brassey spent in Honolulu was not wasted at all. She was attentive and made sure she didn't miss anything that could help her understand the ways and customs of the Hawaiian people. While she wasn't an expert, she was a keen and accurate observer, and her book can be useful for more than just the "general reader."[Pg 365]
The Hawaiians, as a people with a good deal of leisure, upon whose shoulders as yet civilization has laid none of its heavier burdens, are naturally prone to amusement, and cultivate their numerous national sports with a good deal of energy and skill. Foremost amongst these is the well-known pastime of surf-swimming—a pastime the origin of which it is not difficult to understand. It is one in which both men and women join. Armed with a surf-board—a flat piece of wood, about four feet long by two feet wide, pointed at each end—which they put edge-wise in front of them, they swim out into the broad and beautiful bay, and dive under the surf-crested billows of the Pacific. When at a certain distance from the land, a distance regulated by the swimmer's measure of strength and address, he chooses a large wave, and either astride, or kneeling, or standing upon his board, allows himself to be swept in shore upon its curling crest with headlong speed. The spectator might almost fancy him to be mounted upon the sea-horse of ancient myths, and holding its grey curling mane, as it snorts and champs and plunges shoreward, wrapped in spray and foam. To this vigorous sport the Hawaiians are exceedingly partial. They are almost to the manner born, for from their earliest childhood they live an amphibious life, and never seem happier than when they are diving, swimming, bathing, or playing tricks in the bright emerald waters that wash the smiling shores of their favoured[Pg 366] isle, or in those of the pleasant river that flows by the groves and gardens of Hilo.
The Hawaiians, as a people with plenty of free time and little of the heavy burdens that civilization usually imposes, naturally enjoy having fun and enthusiastically embrace their many traditional sports. The most popular is definitely surf swimming—a pastime with an easily understandable origin. Both men and women take part in it. Equipped with a surfboard—a flat piece of wood, about four feet long and two feet wide, tapered at both ends—they position it edge-wise in front of them and swim out into the stunning bay, diving under the surf-covered waves of the Pacific. Once they’re a certain distance from shore, depending on their strength and skill, they pick a big wave and either balance on their board, kneel, or lie down, letting themselves be propelled back to the beach on its curling edge at high speed. A spectator might almost picture them riding an ancient mythical sea-horse, gripping its frothy mane as it charges forward through the spray and foam. The Hawaiians are incredibly fond of this energetic sport. They seem almost born for it since they live an aquatic lifestyle from a young age, appearing happiest when diving, swimming, bathing, or playfully splashing around in the bright green waters that wash the beautiful shores of their beloved isle, or in the charming river that winds through the groves and gardens of Hilo.
On a sunny afternoon half the population of the latter town may be seen "disporting themselves in, upon, and beneath the water." Climbing the steep and rugged rocks that form the opposite bank, they take headers and footers and siders from any elevation under five-and-twenty feet, diving and swimming in every imaginable attitude, and with a kind of easy and spontaneous grace that commands admiration. One of their great feats is thus described: A couple of natives undertake to jump from a precipice, one hundred feet high, into the river below, clearing in their descent a rock, which at about a distance of twenty feet from the summit, projects as far from the face of the cliff. The two men—lithe, tall, and strong—are seen standing on the green height, their long hair confined by a wreath of leaves and flowers, while a similar wreath is twisted round the waist. With a keen, quick glance they measure the distance, and fall back some yards, in order to run and acquire the needful impetus. Suddenly one of them reappears, takes a flying leap from the rock, executes a somersault in mid-air, and feet foremost plunges into the pool beneath, to rise again almost immediately, and climb the steep river-bank with an air of serene indifference. His companion having performed the same exploit, the two clambered up to the projection of which we have spoken, and again dropped into the river waters; a less wonderful feat than their former, but still one requiring both pluck and skill.[Pg 367]
On a sunny afternoon, you can see half the people in that town "having fun in, on, and under the water." They climb the steep, rugged rocks on the opposite bank, leaping from any height under twenty-five feet, diving and swimming in every kind of position, with a kind of effortless grace that draws admiration. One of their impressive stunts is described like this: a couple of locals decide to jump from a one-hundred-foot-high cliff into the river below, clearing a rock that juts out about twenty feet from the cliff face. The two men—slim, tall, and strong—stand on the grassy summit, their long hair tied back with a wreath of leaves and flowers, a similar wreath around their waists. With a sharp glance, they gauge the distance, then step back a few yards to get a running start. Suddenly, one of them jumps off the cliff, performs a somersault in mid-air, and feet-first dives into the pool below, surfacing almost right away and effortlessly climbing the steep riverbank. After his friend does the same thing, they both scramble back up to the ledge we mentioned and jump back into the river; it's not as impressive as their first stunt but still takes guts and skill.[Pg 367]
Among the games mentioned by Lady Brassey are spear-throwing, transfixing an object with a dart, kona, an elaborate kind of draughts, and talu, which consists in hiding a small stone under one of five pieces of cloth placed in front of the players. One hides the stone, and his companions have to guess where it is hidden; and it generally happens that, however skilfully the hider may glide his arm under the cloth and shift from one piece to another, a clever player detects where he lets go the stone by the movement of the muscles of the upper part of his arm. Another game, tarua, resembles the Canadian sport of "tobogonning," only it is carried on upon the grass instead of upon the frozen surface of the snow. The performers stand erect on a narrow plank, turned up in front, which they guide with a kind of paddle. Starting from the summit of a hill or a mountain, they sweep down the grassy slopes at a furious pace, preserving their balance with admirable dexterity. For the game of pahé, which is also very popular, a specially prepared smooth floor is necessary, and along this the javelins of the players glide like snakes. On the same kind of floor they play maita, or uru maita. Two sticks are fixed in the ground, only a few inches apart, and from a distance of thirty or forty yards the player seeks to throw a stone—the uru—between them; the uru being circular in shape, three or four inches in diameter, and an inch in thickness, except at the middle, where it is thicker.[34]
Among the games mentioned by Lady Brassey are spear-throwing, hitting a target with a dart, kona, which is a fancy version of checkers, and talu, a game where one person hides a small stone under one of five pieces of cloth placed in front of the players. One person hides the stone, and their friends have to guess where it’s hidden; usually, no matter how cleverly the hider moves their arm under the cloth and shifts between the pieces, a smart player can figure out where the stone was released by the movement of the muscles in the upper arm. Another game, tarua, is similar to the Canadian sport of "tobogganing," but it’s played on grass instead of on snow. The players stand upright on a narrow plank that is turned up at the front, which they steer using a kind of paddle. Starting from the top of a hill or mountain, they race down the grassy slopes at a rapid speed, keeping their balance with incredible skill. For the very popular game of pahé, a specially prepared smooth surface is necessary, and along this surface, players’ javelins glide like snakes. They also play maita or uru maita on the same type of surface. Two sticks are fixed into the ground, only a few inches apart, and from a distance of thirty or forty yards, players try to throw a stone—the uru—between them; the uru is circular, three or four inches in diameter, and an inch thick, except in the middle, where it is thicker.[34]
We pass on to Japan, and accompany Lady Brassey to a Japanese dinner in a Japanese tea-house. The dinner took place in an apartment which, as an exact type of a room in any Japanese house, may fitly be described. The roof and the screens, which form the sides, are all made of a handsome dark-polished wood resembling walnut. The exterior walls under the verandah, as well as the partitions between the other rooms, are simply screens of wooden lattice-work, covered with white paper, and sliding in grooves; so that a person walks in or out at any part of the wall he thinks proper to select or finds convenient. This arrangement necessarily dispenses with doors and windows. If you wish to look out, you open a little bit of your wall, or a larger bit if you step out. Instead of carpets, the floor is strewn with several thicknesses of very fine mats, each about six feet long by three feet broad, "deliciously soft to walk upon." All Japanese mats are of the same size, and they constitute the standard by which everything connected with house-building or house-furnishing is measured. Once you have prepared your foundations and woodwork of the dimensions of so many mats, you may go to a shop and buy a ready-made house, which you can then set up and furnish in the light Japanese fashion in a couple of days; but then such a house is fitted only for a Japanese climate.
We move on to Japan and join Lady Brassey for a Japanese dinner at a tea house. The dinner took place in a room that perfectly represents a typical Japanese home. The roof and the screens that make up the sides are crafted from beautiful dark-polished wood that looks like walnut. The outer walls under the verandah and the partitions between the rooms are simply wooden lattice screens covered with white paper, sliding in grooves. This allows anyone to walk in or out wherever they choose. Because of this setup, there are no doors or windows. If you want to look outside, you just open a small section of the wall, or a larger one if you step out. Instead of carpets, the floor is covered with several layers of very fine mats, each about six feet long and three feet wide, "deliciously soft to walk upon." All Japanese mats are the same size, and they serve as the standard for measuring everything related to building or furnishing a home. Once you’ve set your foundations and woodwork to the size of a certain number of mats, you can go to a shop and buy a pre-made house, which you can then assemble and furnish in a light Japanese style in just a couple of days; however, such a house is suitable only for a Japanese climate.
In the room into which Lady Brassey was introduced was raised, on one side, a slight daïs, about four inches[Pg 369] from the floor, as a seat of honour. A stool, a little bronze ornament, and a China vase, in which a branch of cherry-blossom and a few flag-leaves were gracefully arranged, occupied it. On the wall behind hung pictures, which are changed every month, according to the season of the year. Four comely Japanese girls brought thick cotton quilts for the visitors to sit upon, and braziers full of burning charcoal that they might warm themselves. In the centre they placed another brazier, protected by a square wooden grating, with a large silk eider-down quilt laid over it, to keep in the heat. "This is the way in which all the rooms, even bedrooms, are warmed in Japan, and the result is that fires are of very frequent occurrence. The brazier is kicked over by some restless or careless person, and in a moment the whole place is in a blaze."
In the room where Lady Brassey was welcomed, there was a low raised platform on one side, about four inches[Pg 369] off the floor, serving as a seat of honor. It held a stool, a small bronze decoration, and a Chinese vase that displayed a branch of cherry blossoms and a few flag leaves in an elegant arrangement. On the wall behind were pictures that changed monthly with the seasons. Four pretty Japanese girls brought thick cotton quilts for the guests to sit on and braziers filled with burning charcoal so they could stay warm. In the center, they set up another brazier, protected by a square wooden grate, with a large silk eider-down quilt on top to retain the heat. "This is how all the rooms, including bedrooms, are heated in Japan, which leads to frequent fire incidents. The brazier can be knocked over by a restless or careless person, and in an instant, the whole place could go up in flames."
In due time brazier and quilt are removed, and dinner makes its appearance. Before each guest is placed a small lacquer table, about six inches high, with a pair of chopsticks, a basin of soup, a bowl of rice, a saki cup, and a basin of hot water; while in the middle sat the four Japanese Hebes, with fires to keep the saki hot, and light the long pipes they carried, from which they wished their visitors to take a whiff after each dish. Saki is a kind of spirit, distilled from rice, always drunk hot out of small cups. It is not unpleasant in this state, but when cold few European palates can relish it.
In due time, the brazier and quilt are taken away, and dinner is served. In front of each guest is a small lacquer table, about six inches high, with a pair of chopsticks, a bowl of soup, a bowl of rice, a sake cup, and a basin of hot water. In the middle are the four Japanese Hebes, keeping the sake warm and lighting the long pipes they carried, encouraging their guests to take a puff after each dish. Sake is a type of spirit made from rice, always served hot in small cups. It's not unpleasant this way, but when it's cold, few European palates can enjoy it.
The Japanese cookery was very good, though some of[Pg 370] the dishes were compounded of ingredients not generally mixed together by the cooks of the West. Here is the bill of fare:—
The Japanese cuisine was excellent, although some of[Pg 370] the dishes had ingredients that aren’t usually combined by Western chefs. Here’s the menu:—
Prawns, Egg Omelet, and Dried Grapes.
Fried fish, spinach, young reeds, and young ginger.
Raw fish, mustard and cress, horseradish, and soy. Thick Soup—made with Eggs, Fish, Mushrooms, and Spinach; Grilled Fish. Fried Chicken and Bamboo Shoots.
Pickled Turnip Tops and Roots.
Rice freely in a large bowl.
Hot Sake, Pipes, and Tea.
The last dish presented was an enormous lacquer box of rice, from which all the bowls were filled—the rice being thence carried to the mouth of each guest by means of chopsticks, in the use of which it is only practice that makes perfect.
The last dish served was a huge lacquer box of rice, from which they filled all the bowls—the rice was then brought to each guest’s mouth using chopsticks, and it’s only practice that makes perfect with those.
Between each course a long interval occurred, which was filled up with songs, music, and dancing, performed by professional singing and dancing girls. The music was somewhat harsh and monotonous; but a word of praise may be given to the songs and to the dancing, or rather posturing, for there was little of that agility of foot practised by European dancers. "The girls, who were pretty, wore peculiar dresses to indicate their calling, and seemed of an entirely different stamp from the quiet, simply-dressed waitresses whom we found so attentive to our wants; still they all looked cheery, light-hearted, simple creatures, and appeared to enjoy[Pg 371] immensely the little childish games they played amongst themselves between whiles."[35]
Between each course, there was a long break filled with songs, music, and dancing by professional singers and dancers. The music was a bit harsh and repetitive, but the songs and dancing, or rather the posing, were commendable, as there was little of the agility seen in European dancers. "The girls, who were attractive, wore unique outfits to show their profession and seemed completely different from the quiet, simply dressed waitresses who were so attentive to us; yet they all looked cheerful, light-hearted, and simple, and seemed to really enjoy[Pg 371] the little childish games they played among themselves in between." [35]
This "Voyage Round the World," from which we must now turn aside, does not sum up Lady Brassey's achievements as a traveller. She accompanied her husband, in 1874, on a cruise to the Arctic Circle, but has published no record of this enterprise. On their return, the indefatigable couple started on a voyage to the East, visiting Constantinople, the city of gilded palaces and mosques, of harems and romance; and skimming the sunny waters of the Bosphorus and the Golden Horn. In 1878 they made a second excursion to the Mediterranean, revisiting Constantinople, and seeing it in storm and shadow as they had previously seen it in sunshine; and exploring Cyprus, which then had been but recently brought under British dominion.[Pg 372] Lady Brassey's narrative of her Mediterranean cruises and Oriental experiences has the distinctive merits of her former work—the same unpretending simplicity and clearness of style, the same quick appreciation of things that float upon the surface; but it necessarily lacks its interest and special value. It goes over familiar—nay, over hackneyed—ground, and thus inevitably comes into comparison with the works of preceding travellers, such as Miss Martineau and the author of "Eöthen," to whose high standard Lady Brassey would be the first to acknowledge that she has no pretensions to attain.
This "Voyage Round the World," which we must now set aside, doesn’t capture Lady Brassey’s accomplishments as a traveler. In 1874, she joined her husband on a cruise to the Arctic Circle, but she hasn’t published any account of that journey. After returning, the tireless couple embarked on a trip to the East, visiting Istanbul, the city of golden palaces and mosques, of harems and romance; and gliding over the sunny waters of the Bosphorus and the Golden Horn. In 1878, they took a second trip to the Mediterranean, revisiting Istanbul and experiencing it in both stormy weather and shadow, as well as having previously seen it in sunshine; they also explored Cyprus, which had recently come under British rule.[Pg 372] Lady Brassey’s account of her Mediterranean journeys and Eastern experiences shares the same distinctive qualities as her earlier work—the same unpretentious simplicity and clarity in writing, the same quick grasp of the surface details; but it inevitably lacks the same interest and unique value. It covers well-known—indeed, overdone—territory, which naturally leads to comparisons with earlier travelers' works, like those of Miss Martineau and the author of "Eöthen," and Lady Brassey would readily admit that she doesn’t aim to match their high standards.
There is a certain amount of freshness in the following brief sketch of Athens[36]:—
There’s a certain freshness to the following brief sketch of Athens[36]:—
"We drove first to the Temple of Theseus, the most perfectly preserved temple of the ancient world. The situation has sheltered it from shot and shell; but, without doubt, it owes its escape from destruction in part to the circumstance that in the Middle Ages it was consecrated as a church. It is a beautiful building, with its double row of columns, bas-reliefs, and roof all perfect, and now contains an interesting collection of antiquities, gathered from its immediate neighbourhood. Thence we drove up the hill to the Acropolis, passing on our way the modern observatory on the Hill of the Nymphs. The Hill of Pnyx rose on our right, and the Areopagus, where St. Paul preached, on our left. We entered the gates, and, passing among ruins of all[Pg 373] kinds—statues, bas-reliefs, columns, capitals, and friezes—soon approached the propylæa. Then we went to the little Temple of Victory, closed with iron gates, and full of most exquisite bits of statues and bas-reliefs, specially two dancing girls, graceful in attitude and full of life and action. After these preliminary peeps at loveliness and art, we went up the long flight of steps, past the Pinartheca, and soon stood on the top of the Hill of the Acropolis, and in full view of all its glories.
"We first drove to the Temple of Theseus, the best-preserved temple from the ancient world. Its location has protected it from damage, but it has also survived due to being consecrated as a church in the Middle Ages. It’s a stunning building, with its double row of columns, bas-reliefs, and perfectly intact roof, and it now houses an interesting collection of artifacts from the surrounding area. From there, we drove up the hill to the Acropolis, passing the modern observatory on the Hill of the Nymphs. The Hill of Pnyx was on our right, and the Areopagus, where St. Paul preached, was on our left. We entered the gates and walked among ruins of all kinds—statues, bas-reliefs, columns, capitals, and friezes—until we reached the propylæa. Then we visited the small Temple of Victory, secured with iron gates, filled with exquisite sculptures and bas-reliefs, especially two dancing girls that were graceful in their pose and full of life. After these glimpses of beauty and art, we climbed the long flight of steps, past the Pinartheca, and soon stood at the top of the Acropolis, taking in all its magnificent sights."
"On one side was the splendid Parthenon, on the other the Erechtheum, with the Porch of Caryatides, called Beautiful, and right well it deserves its name. Six noble columns are still standing. We strolled about for a long time, took some photographs, admired the lovely panoramic view from the top—over the town of Athens to Eleusis, Salamis, and Corinth on one side, and from Mount Pentelicus and Mount Hymettus to the Elysian Fields, till our eyes wandered round by the ancient harbours of Phalisum and Piræus; back again by the Street of Tombs to Athens, looking more dusty and more grey than ever as we gazed down on its grey-tiled roofs. Even the gardens and palm-trees hardly relieved it. It was nearly three o'clock before we could tear ourselves away."
"On one side was the magnificent Parthenon, and on the other, the Erechtheum with its Beautiful Porch of Caryatides, which truly deserves its name. Six impressive columns still stand tall. We wandered around for a long time, took some photos, and enjoyed the beautiful panoramic view from the top—over the city of Athens to Eleusis, Salamis, and Corinth on one side, and from Mount Pentelicus and Mount Hymettus to the Elysian Fields on the other, until our eyes wandered towards the ancient harbors of Phalisum and Piraeus; then back along the Street of Tombs to Athens, looking dustier and greyer than ever as we gazed down at its grey-tiled roofs. Even the gardens and palm trees hardly helped to brighten the scene. It was nearly three o'clock before we could pull ourselves away."
This is very natural and simple, though it is hardly what we should expect from a cultivated woman after visiting the memorials of Greek art and history, and the great and beautiful city of the "violet moon." A[Pg 374] greater enthusiasm, a more living sympathy, might surely have been provoked by the sight of the blue sea where Themistocles repulsed the navies of Persia, and the glorious hill on whose crest St. Paul spake to the wondering Athenians, and the monuments of the genius of Praxiteles and Phidias. Lady Brassey, however, is not at her best when treating of the places and things which antiquity has hallowed: it is the aspects of the life of to-day and the picturesque scenes of savage lands that arrest her attention most firmly, and are reproduced by her most vividly. She is more at home in the Hawaiian market than among the ruined temples of Athens.
This is very natural and simple, but it's not exactly what we would expect from a sophisticated woman who's just visited the memorials of Greek art and history, and the grand and beautiful city of the "violet moon." A[Pg 374] greater enthusiasm and a deeper sympathy should definitely have been stirred by the sight of the blue sea where Themistocles defeated the Persian fleets, and the magnificent hill where St. Paul spoke to the amazed Athenians, as well as the masterpieces of Praxiteles and Phidias. However, Lady Brassey isn't at her best when discussing the places and artifacts that history has cherished: her true interest lies in the aspects of modern life and the striking scenes of wild lands that capture her attention the most and that she depicts most vividly. She's much more comfortable in a Hawaiian market than among the crumbling temples of Athens.
The reader may not be displeased to take a glance at Nikosia, the chief town of Cyprus—of that famous island which calls up such stirring memories of the old chivalrous days when Richard I. and his Crusaders landed here, and the lion-hearted king became enamoured of Berengaria, the daughter of the Cypriot prince.
The reader might enjoy taking a look at Nikosia, the main city of Cyprus—an island that brings to mind the thrilling stories of the old days of chivalry when Richard I and his Crusaders arrived here, and the brave king fell in love with Berengaria, the daughter of the Cypriot prince.
"The town is disappointing inside," she says, "although there are some fine buildings still left. The old cathedral of St. Sophia, now used as a mosque, is superb in the richness of its design and tracery, and the purity of its Gothic architecture. Opposite the cathedral is the Church of St. Nicholas, now used as a granary. The three Gothic portals are among the finest I have ever seen. Every house in Nikosia possesses a luxuriant garden, and the bazaars are festooned with vines; but the whole place wears, notwithstanding, an air of[Pg 375] desolation, ruin, and dirt. Government House is one of the last of the old Turkish residences.
"The town is a letdown inside," she says, "though there are still some nice buildings left. The old cathedral of St. Sophia, now a mosque, is stunning with its intricate design and details, and the beauty of its Gothic architecture. Across from the cathedral is the Church of St. Nicholas, which is now a granary. The three Gothic doors are among the best I've ever seen. Every house in Nicosia has a lush garden, and the markets are decorated with vines; yet, the whole place still has an air of[Pg 375] desolation, decay, and mess. Government House is one of the last of the old Turkish homes."
"From the Turkish prison we passed through a narrow dirty street, with ruined houses and wasted gardens on either side, out into the open country again, when a sharp canter over the plain and through a small village brought us to the place where the new Government House is in course of erection. This spot is called Snake Hill, from two snakes having once been discovered and killed here, a fact which shows how idle are the rumours of the prevalence of poisonous reptiles in the island. It is a rare thing to meet with them, and I have seen one or two collectors who had abandoned in despair the idea of doing so. The site selected for Government House is a commanding one, looking over river, plain, town, mountain, and what were once forests....
"From the Turkish prison, we made our way through a narrow, dirty street lined with crumbling houses and neglected gardens until we reached the open countryside again. A brisk gallop across the plains and through a small village took us to the location where the new Government House is being built. This area is called Snake Hill because two snakes were once found and killed here, which dispels the rumors about poisonous reptiles being common on the island. It's quite rare to encounter them, and I’ve seen a couple of collectors give up in frustration on the idea of finding any. The spot chosen for Government House is impressive, overlooking the river, plains, town, mountains, and what used to be forests...."
"Leaving the walls of the city behind, we crossed a sandy, stony plain. For about two hours we saw no signs of fertility; but we then began to pass through vineyards, cotton-fields, and pomegranates, olive and orange tree plantations, till we reached the house of a rich Armenian, whose brother is one of the interpreters at the camp. His wife and daughters came out to receive us, and conducted us along a passage full of girls picking cotton, and through two floors stored with sesame, grain of various kinds, cotton, melons, gourds, &c., to a suite of spacious rooms on the upper floor, opening into one another, with windows looking over a[Pg 376] valley. Oh! the delight of reposing on a Turkish divan, in a cut stone-built house, after that long ride in the burning heat! Truly, the sun of Cyprus is as a raging lion, even in this month of November. What, then, must it be in the height of summer! The officers all agree in saying that they have never felt anything like it, even in the hottest parts of India or the tropics....
"Leaving the city behind, we crossed a sandy, rocky plain. For about two hours, there were no signs of life; but then we
"After that we mounted fresh mules, and rode up the valley, by the running water, to the point where it gushes from the hill, or rather mountain, side—a clear stream of considerable power. It rises suddenly from the limestone rock at the foot of Pentadactylon, nearly 3,000 feet high, in the northern range of mountains. No one knows whence it springs; but from the earliest times it has been celebrated, and some writers have asserted that it comes all the way, under the sea, from the mountains of Keramania, in Asia Minor. The effect produced is magical, trees and crops of all kinds flourishing luxuriantly under its fertilizing influence. The village of Kythræa itself nestles in fruit-trees and flowering shrubs, and every wall is covered with maiden-hair fern, the fronds of which are frequently four and five feet long. The current of the stream is used to turn many mills, some of the most primitive character, but all doing their work well, though the strong water-power is capable of much fuller development....
"After that, we got on fresh mules and rode up the valley alongside the flowing water to where it springs from the hillside, or rather mountain side—a clear stream with considerable force. It suddenly rises from the limestone rock at the base of Pentadactylon, which is nearly 3,000 feet high in the northern mountain range. No one knows its source; however, since ancient times, it has been famous, and some writers have claimed that it flows all the way, under the sea, from the mountains of Keramania in Asia Minor. The effect is magical, with trees and crops of all kinds thriving lushly under its nourishing influence. The village of Kythræa itself is surrounded by fruit trees and flowering shrubs, and every wall is covered with maiden-hair fern, with fronds that are often four to five feet long. The stream’s current is used to power many mills, some of which are quite primitive, but all of them work well, even though the strong water power could be harnessed much more fully..."
"It was nearly dark when we started to return; and[Pg 377] it was with many a stumble, but never a tumble, that we galloped across the stony plain, and reached the camp about seven p.m. Here we found a silk merchant from Nikosia waiting to see us, with a collection of the soft silks of the country, celebrated since the days of Boccaccio. They look rather like poplin, but are really made entirely of silk, three-quarters of a yard in width, and costing about three shillings a yard, the piece being actually reckoned in piastres for price and pies for measurement. The prettiest, I think, are those which are undyed and retain the natural colour of the cocoon, from creamy-white to the darkest gold. Some prefer a sort of slaty grey, of which a great quantity is made, but I think it is very ugly."
"It was almost dark when we started to head back, and[Pg 377] we stumbled a lot, but we never fell as we rushed across the rocky plain and arrived at the camp around seven p.m. There, we found a silk merchant from Nicosia waiting for us, showcasing a collection of the country's soft silks, famous since Boccaccio's time. They look a bit like poplin but are actually made entirely of silk, three-quarters of a yard wide, and cost about three shillings per yard, with the price given in piastres and the measurement in pies. I think the prettiest ones are the undyed silks that keep the natural color of the cocoon, ranging from creamy white to deep gold. Some people like a kind of slate gray, which is made in large quantities, but I find it quite unattractive."
In this easy, gossiping manner Lady Brassey ambles on, not telling one anything that is particularly new, but recording what really met her eye in the most unpretending fashion. As a writer she scarcely calls for criticism: she writes with fluency and accuracy, but never warms up into eloquence, and her reflections are not less commonplace than her style. As a traveller she deserves the distinction and popularity she has attained. It would seem that in her various cruises she has accomplished some 12,000 miles—in itself no inconsiderable feat for an English lady; but the feat becomes all the more noteworthy when we find that, instead of being, as we would naturally suppose, "at home on the sea," and wholly untouched by the suffering it inflicts on so many, she has always been a victim.[Pg 378] Entering the harbour of Valetta on her homeward voyage, she writes:—"I think that at last the battle of eighteen years is accomplished, and that the bad weather we have so continually experienced since we left Constantinople, comprising five gales in eleven days, has ended by making me a good sailor. For the last two days I have really known what it is to feel absolutely well at sea, even when it is very rough, and have been able to eat my meals in comfort, and even to read and write, without feeling that my head belonged to somebody else."[37]
In this casual, chatty style, Lady Brassey strolls along, not sharing anything particularly new, but capturing what genuinely caught her attention in a straightforward way. As a writer, she doesn't really invite much critique: she writes smoothly and accurately, but never becomes particularly passionate, and her thoughts are just as ordinary as her writing style. As a traveler, she deserves the respect and popularity she has achieved. It appears that during her various voyages, she has traveled about 12,000 miles—which is quite an achievement for an English woman; however, it becomes even more impressive when we realize that instead of being, as we might expect, "at home on the sea," and completely unaffected by the hardships it brings to many, she has always suffered. [Pg 378] Arriving in the harbor of Valetta on her return trip, she writes:—"I think that after eighteen years, the struggle is finally over, and that the bad weather we’ve faced since leaving Constantinople, which included five storms in eleven days, has finally turned me into a decent sailor. For the last two days, I have truly felt what it means to be completely healthy at sea, even when the waves are rough, and I've been able to enjoy my meals comfortably and even read and write without feeling like my head was separate from my body."[37]

FOOTNOTES:
[35] Lady Brassey: "A Voyage in the Sunbeam," pp. 309-312. With this Japanese bill of fare we may contrast a Chinese bill of fare which Lady Brassey preserves:—
[35] Lady Brassey: "A Voyage in the Sunbeam," pp. 309-312. We can compare this Japanese menu with a Chinese menu that Lady Brassey keeps:—
Four courses of small bowls, one to each guest, viz.—Bird's-nest Soup, Pigeon's Eggs, Ice Fungus (said to grow on ice), Shark's Fins (chopped).
Four courses of small bowls, one for each guest, including—Bird's-nest Soup, Pigeon's Eggs, Ice Fungus (said to grow on ice), and chopped Shark's Fins.
Eight large bowls, viz.—Stewed Shark's Fins, Fine Shell Fish, Mandarin Bird's Nest, Canton Fish Maw, Fish Brain, Meat Balls with Rock Fungus, Pigeons stewed with Wai Shau (a strengthening herb), Stewed Mushroom.
Eight large bowls, namely—Stewed Shark Fins, Fine Shellfish, Mandarin Bird's Nest, Canton Fish Maw, Fish Brain, Meatballs with Rock Fungus, Pigeons stewed with Wai Shau (a strengthening herb), Stewed Mushroom.
Four dishes, viz.—Sliced Ham, Roast Mutton, Fowls, Roast Sucking Pig.
Four dishes, namely—Sliced Ham, Roast Mutton, Chicken, Roast Sucking Pig.
One large dish, viz.—Boiled Rock Fish.
One large dish, namely—Boiled Rock Fish.
Eight small bowls, viz.—Stewed Pig's Palate, Minced Quails, Stewed Fungus, Sinews of the Whale Fish, Rolled Roast Fowl, Sliced Seals, Stewed Duck's Paws, Peas Stewed.
Eight small bowls, namely—Stewed Pig's Palate, Minced Quails, Stewed Fungus, Whale Sinews, Rolled Roast Chicken, Sliced Seals, Stewed Duck Feet, Stewed Peas.

LADY MORGAN AND OTHERS.
Among literary travellers a place must be assigned to Lady Morgan (born 1777), the novelist, who in her books of travel exhibits most of the qualities which lend a characteristic zest to her fictions. She and her husband, Sir Charles Morgan, visited France in 1815, and compounded a book upon it, which, as France had been for so many years shut against English tourists, produced a considerable sensation, and was eagerly read. Its sketches are very bright and amusing, and its naïve egotism was pardonable, considering the flatteries which Parisian society had heaped upon its author. Its liberal opinions, which the Conservatives of to-day would pronounce milk-and-water, fluttered the dove-cotes of Toryism under the régime of Lord Liverpool, and provoked Wilson Croker, the "Rigby" of Lord Beaconsfield's "Coningsby," to fall upon it tooth and nail. Lady Morgan revenged herself by putting her scurrilous attaché into her next novel, "Florence Macarthy," where he figures as Crawley. In 1819 the book-making[Pg 380] couple repaired to Italy, and, of course, a sojourn in Italy meant a book upon Italy, which Lord Byron declared to be very faithful. It is said to have produced a greater impression than even the book upon France; and as a tolerably accurate representation of the moral and political condition of Italy at the period of the Bourbon restoration, it has still some value.
Among literary travelers, we should definitely mention Lady Morgan (born 1777), the novelist, who in her travel books shows many of the qualities that add a unique charm to her fiction. She and her husband, Sir Charles Morgan, traveled to France in 1815 and wrote a book about it, which created quite a stir since France had been closed off to English tourists for so many years. It was eagerly read. Its sketches are vibrant and entertaining, and its innocent self-importance was understandable, given the compliments that Parisian society had showered on its author. Its progressive views, which today's Conservatives might call weak, stirred up the conservative circles during Lord Liverpool's era and led Wilson Croker, the "Rigby" of Lord Beaconsfield's "Coningsby," to attack it vigorously. Lady Morgan got back at him by inserting her scathing caricature into her next novel, "Florence Macarthy," where he appears as Crawley. In 1819, the book-writing couple headed to Italy, and, of course, a stay in Italy meant writing a book about it, which Lord Byron claimed was very accurate. It is said to have made an even bigger impact than the book about France, and as a reasonably accurate depiction of the moral and political situation in Italy during the Bourbon restoration, it still holds some value.
In 1830 Lady Morgan's fecund pen compiled a second book upon France, which, indeed, seemed to exist in order that Lady Morgan might write upon it. This second book, like its predecessor, is cleverly and smartly written; it contains many lively descriptions, and some just criticisms upon men and things. Names appear upon each page, with a personal sketch or a mot, which makes the reader at once of their society. There is a visit to Béranger, the great French lyrist, in the prison of La Force; and there are two memorable dinners, one at the Comte de Segur's, with a record of the conversation, as graphic and amusing as if it were not on topics half a century old; the other is a dinner at Baron Rothschild's, dressed by the great Carême, who had erected a column of the most ingenious confectionery architecture, and inscribed Lady Morgan's name upon it in spun sugar. Very complimentary, but, unfortunately, sadly prophetic! It is only upon "spun sugar" that her name was inscribed by herself or others.
In 1830, Lady Morgan’s prolific writing produced a second book about France, which seemed like it was meant for her to write. This second book, like the first, is smartly and cleverly written; it features many vivid descriptions and some fair critiques of people and things. Names pop up on every page, along with a personal note or a joke, making the reader feel connected to their society. There’s a visit to Béranger, the famous French lyricist, in the La Force prison; and there are two unforgettable dinners—one at the Comte de Segur's, with a conversation recount that’s as lively and entertaining as if it were not on subjects from half a century ago; the other is a dinner at Baron Rothschild's, catered by the great Carême, who built an incredible confectionery column and inscribed Lady Morgan’s name on it in spun sugar. Very flattering, but unfortunately, also quite prophetic! It’s only on "spun sugar" that her name was inscribed by herself or anyone else.
Mrs. Mary Somerville, the illustrious astronomer and physicist, would not have claimed for herself the distinction[Pg 381] of traveller, nor has she written any complete book of travel; but there are sketches of scenery in her "Personal Recollections" which make one wish that she had done so. And, indeed, the fine colouring of the pictures which occur in her "Physical Geography" show that she had the artist's eye and the artist's descriptive faculty, both so essential to the full enjoyment of travel. Much clear and forcible writing, with many vivacious observations, will be found in the "Sketches and Characteristics of Hindustan," published by Miss Emma Roberts in 1835. More minute and exact are the details which Mrs. Postans has collected in reference to the mode of life, the religion, and the old forms of society and government in one of the north-western provinces of India, under the title of "Cutch." It includes a very animated account of a Suttee, that cruel mode of compulsory self-sacrifice which the British Government has since prohibited. On this occasion the widow, a remarkably handsome woman, apparently about thirty, seems really to have been a willing victim, and behaved with the utmost composure.
Mrs. Mary Somerville, the renowned astronomer and physicist, wouldn't have claimed the title[Pg 381] of traveler for herself, nor has she written a complete travel book; however, the scenic sketches in her "Personal Recollections" make you wish she had. In fact, the beautiful imagery in her "Physical Geography" shows that she had an artist's eye and descriptive talent, both crucial for fully enjoying travel. You'll find clear and impactful writing along with many lively observations in "Sketches and Characteristics of Hindustan," published by Miss Emma Roberts in 1835. Mrs. Postans provides more detailed and accurate accounts regarding the lifestyle, religion, and old social and government structures in one of the north-western provinces of India in her work titled "Cutch." It includes a vivid description of a Suttee, a cruel practice of forced self-sacrifice that the British Government has since banned. In this instance, the widow, a strikingly beautiful woman of about thirty, appeared to be a willing participant and remained completely composed.
"Accompanied by the officiating Brahmin, the widow walked seven times round the pyre, repeating the usual mantras, or prayers, strewing rice and cowries on the ground, and sprinkling water from her hand over the bystanders, who believe this to be efficacious in preventing disease and in expiating committed sins. She then removed her jewels and presented them to her[Pg 382] relations, saying a few words to each with a calm, soft smile of encouragement and hope. The Brahmins then presented her with a lighted torch, bearing which
"With the officiating Brahmin by her side, the widow walked around the pyre seven times, reciting the usual mantras or prayers, scattering rice and cowrie shells on the ground, and sprinkling water from her hand over the onlookers, who believe this helps to ward off illness and atone for sins. She then took off her jewelry and gave it to her[Pg 382] relatives, saying a few words to each with a calm, gentle smile of encouragement and hope. The Brahmins then handed her a lit torch, bearing which
And full of life, her youthful heartbeat dancing,
she stepped through the fatal door, and sat within the pile. The body of her husband, wrapped in rich kincob, was then carried seven times round the pile, and finally laid across her knees. Thorns and grass were piled over the door, and the European officers present insisted that free space should be left, as it was hoped the poor victim might yet relent, and rush from her fiery prison to the protection so freely offered. The command was readily obeyed; the strength of a child would have sufficed to burst the frail barrier which confined her, and a breathless pause succeeded; but the woman's constancy was faithful to the last. Not a sigh broke the death-like silence of the crowd, until a slight smoke curling from the summit of the pyre, and then a tongue of flame darting with bright and lightning-like rapidity into the clear blue sky, told us that the sacrifice was complete. Fearlessly had this courageous woman fired the pile, and not a groan had betrayed to us the moment when her spirit fled. At sight of the flame a fiendish shout of exultation rent the air, the tom-toms sounded, the people clapped their hands with delight as the evidence of their murderous work burst on their view; whilst the English spectators of this sad[Pg 383] scene withdrew, bearing deep compassion in their hearts, to philosophize as best they might on a custom so fraught with horror, so incompatible with reason, and so revolting to human sympathy. The pile continued to burn for three hours; but from its form it is supposed that almost immediate suffocation must have terminated the sufferings of the unhappy victim."
she stepped through the deadly door and sat by the pile. The body of her husband, wrapped in rich fabric, was then carried around the pile seven times and finally laid across her knees. Thorns and grass were heaped over the door, and the European officers present insisted on leaving a clear space, hoping the poor victim might change her mind and rush out to accept their offered protection. The command was quickly followed; even a child could have broken through the weak barrier that confined her, and there was a breathless pause; but the woman’s determination remained strong until the end. Not a sigh disturbed the deathly silence of the crowd until a wisp of smoke curled from the top of the pyre, and then a flame shot up rapidly into the clear blue sky, signaling that the sacrifice was complete. Fearlessly, this brave woman had set the pyre on fire, and not a sound revealed the moment when her spirit took flight. At the sight of the flames, a wicked shout of triumph filled the air, the drums sounded, and the crowd clapped their hands in joy as they witnessed the result of their brutal act; meanwhile, the English onlookers of this tragic scene turned away, filled with deep compassion, trying to rationalize a custom so steeped in horror, so incompatible with reason, and so repulsive to human compassion. The pyre burned for three hours; however, due to its structure, it’s believed that almost immediate suffocation must have ended the suffering of the poor victim.
There is a very charming book, brightly written, and dealing with an interesting people, which reaches very high in the literature of travel. We refer to Lady Eastlake's "Residence on the Shores of the Baltic, described in a series of Letters," in which, with a polished pen and a quick observation, she sets before us the patriarchal simplicity of life and honest character of the Esthonians. Travel-books by ladies were rare at the time that Lady Eastlake (then Miss Rigby) wrote, and the success of her work was influenced, no doubt, by this rarity; but its reputation may well rest upon its genuine merit. Only, justice compels us to say that writing of almost equal merit, sometimes of superior, is now poured out every year, nay, every month, by adventurers of the "other sex." A female traveller has ceased to be a rara avis; delicately-nurtured women now climb Mont Blanc or penetrate into the Norwegian forests, or cross the Pacific, or traverse sandy deserts, or visit remote isles, in company with their husbands and brothers, or "unprotected." This great and rapid increase in the number of female travellers is partly due, no doubt, to the greater facilities of locomotion;[Pg 384] but we believe it is also due to the greater freedom which women of late years have successfully claimed, and to the consequent development of powers and faculties, their possession of which was long ignored or denied.
There’s a really charming book, well-written, about an interesting group of people that stands out in travel literature. We’re talking about Lady Eastlake’s "Residence on the Shores of the Baltic, described in a series of Letters," where she uses polished writing and keen observation to show us the straightforwardness and honest character of the Esthonians. Travel books written by women were rare when Lady Eastlake (then Miss Rigby) wrote hers, and her work’s success was undoubtedly influenced by this rarity; however, its reputation can stand on its own due to its genuine quality. That said, it’s only fair to note that writing of nearly the same quality, and sometimes even better, is now published every year, even every month, by adventurers of the "other sex." A female traveler is no longer a rara avis; delicately nurtured women now climb Mont Blanc, explore the Norwegian forests, cross the Pacific, traverse sandy deserts, or visit remote islands alongside their husbands and brothers, or even on their own. This significant and rapid increase in the number of female travelers is partly due to the improved means of transportation;[Pg 384] but we also believe it results from the greater freedoms that women have claimed in recent years and the resulting development of abilities and skills that were long overlooked or denied.


MRS. TROLLOPE.
Frances Milton, so well known in English literature under her married name of Trollope, was born at Heathfield Parsonage in Hampshire, in 1787. She received, under her father's supervision, a very careful education, and developed her proclivities for literary composition at an early age. She was but eighteen when she accepted the hand of Mr. Thomas A. Trollope, a barrister, and the cares and duties of married life for some years diverted her energies into a different channel. The true bent of her talents—a sharp, bold, and somewhat coarse satire—she did not discover until after her visit to the United States (1829-1831). There she conceived an antipathy to American manners and customs, which seems to have awakened her powers of sarcasm, and resulted in her first publication, "Domestic Life of the Americans." The peculiarities she had found so obnoxious she sketched with a strong, rough hand; and the truth of her drawing was proved by the wrathful feelings which it provoked in the breasts of its victims.[Pg 386] Reading it now, we are naturally inclined to think it a caricature and an exaggeration; but it is only fair to remember that, since its appearance half a century ago, a great change has come over the temper of American society. The great fault of Mrs. Trollope is, that she is always a critic and never a judge. She looks at everything through the magnifying lens of a microscope. And, again, it must be admitted that she is often vulgar; whatever the want of refinement in American society, it is almost paralleled by the want of refinement in her lively, but coarsely-coloured pages. For the rest, she is a shrewd observer; has a considerable insight into human nature, especially on its "seamy side"; and if a hard hitter, generally keeps her good temper, and does not resent a fair stroke from an antagonist. As a humorist she takes high rank: there are scenes in her novels, as well as in her records of travel, which are marked by a real and vigorous, if somewhat masculine, fun. Perhaps some of her defects are due to the influences among which she lived—that ultra Toryism of the Castlereagh school which resented each movement of reform, each impulse of progress, as a direct revolutionary conspiracy against everything approved and established by "the wisdom of our ancestors"—that narrowness of thought and shallowness of feeling which resisted all change, even when its necessity was most apparent.
Frances Milton, widely recognized in English literature by her married name, Trollope, was born at Heathfield Parsonage in Hampshire in 1787. She received a thorough education under her father's guidance and showed her talent for writing at a young age. At just eighteen, she married Mr. Thomas A. Trollope, a barrister, and the responsibilities of married life shifted her focus for several years. It wasn't until after her trip to the United States (1829-1831) that she truly discovered her talent for sharp, bold, and somewhat crude satire. During her time in America, she developed a strong dislike for American manners and customs, which seemed to ignite her sarcastic abilities and led to her first book, "Domestic Life of the Americans." She described the aspects she found objectionable with a strong, unrefined style; the accuracy of her portrayals was evidenced by the anger they stirred in those she critiqued.[Pg 386] Reading it today, we might see it as a caricature and an exaggeration, but it's important to remember that a lot has changed in American society since it was published over fifty years ago. Mrs. Trollope’s main flaw is that she is always a critic, never a judge. She views everything through a magnifying lens. It's also true that she can be quite vulgar; whatever lack of refinement exists in American society is matched by the coarseness in her lively writing. Nonetheless, she is a keen observer and has considerable insight into human nature, especially its darker aspects. Though she can be harsh, she usually maintains her good humor and doesn't take offense at a fair jab from others. As a humorist, she ranks quite high: her novels and travel accounts feature scenes filled with genuine, vigorous, albeit somewhat masculine, humor. Some of her shortcomings may stem from the influences of her time—an ultra-Toryism from the Castlereagh era that viewed every reform and progressive impulse as a revolutionary threat to the established order and the "wisdom of our ancestors"—a narrow mindset that resisted change, even when it was clearly needed.
That Mrs. Trollope's prejudices sometimes prevail over her sense of justice is apparent in the ridicule she lavishes upon the rigid observance of the Sabbath by[Pg 387] the American people. She forgot that they inherited it from the English Puritans. If her evidence may be accepted, it amounted in her day to a bigotry as implacable as that of the straitest sect of the Scotch Presbyterians a generation ago. She tells an anecdote to the following effect:—A New York tailor sold, on a Sunday, some clothes to a sailor whose ship was on the point of sailing. The Guild of Tailors immediately made their erring brother the object of the most determined persecution, and succeeded in ruining him. A lawyer who had undertaken his defence lost all his clients. The nephew of this lawyer sought admission to the bar. His certificates were perfectly regular; but on his presenting himself he was rejected, with the curt explanation that no man bearing the name of F—— (his uncle's name) would be admitted. We need hardly add that such fanaticism as this would not be possible now in the United States.
That Mrs. Trollope's biases sometimes override her sense of fairness is clear in the mockery she directs at the strict observation of the Sabbath by[Pg 387] the American people. She ignored the fact that they inherited it from the English Puritans. If we can trust her account, it was as rigid as the bigotry of the strictest sect of Scotch Presbyterians a generation ago. She shares a story about a New York tailor who sold clothes on a Sunday to a sailor whose ship was about to leave. The Guild of Tailors immediately targeted their wayward member with intense persecution and managed to ruin him. A lawyer who took on his defense lost all his clients. The nephew of this lawyer tried to join the bar. His certification was completely in order; however, when he applied, he was rejected with a blunt statement that no one with the last name of F—— (his uncle's name) would be accepted. It’s worth noting that such fanaticism would not be possible today in the United States.
Mrs. Trollope's animadversions are obsolete on many other subjects. Much of her indignation was necessarily, and very justly bestowed on the then flourishing institution of domestic slavery; but that foul blot on her scutcheon America wiped out in blood, the blood of thousands of her bravest children. Her criticism upon manners and social customs has also, to a great extent, lost its power of application. Of its liveliness and pungency we may give, however, a specimen; her description of the day's avocations of a Philadelphian lady of the first class:—
Mrs. Trollope's criticisms are outdated on many other topics. Much of her anger was rightly focused on the thriving institution of domestic slavery at the time; however, that terrible stain on her record was erased in America with the blood of thousands of its bravest citizens. Her insights on manners and social customs have also largely lost their relevance. Yet, we can still see its sharpness and wit in her description of the daily activities of a first-class Philadelphia woman:—
"This lady," she says, "shall be the wife of a senator[Pg 388] and a lawyer in the highest repute and practice. She has a very handsome house, with white marble steps and door-posts, and a delicate silver knocker and door-handle; she has very handsome drawing-rooms, very handsomely furnished (there is a side-board in one of them, but it is very handsome, and has very handsome decanters and cut-glass water jugs upon it); she has a very handsome carriage and a very handsome free black coachman; she is always very handsomely dressed; and, moreover, she is very handsome herself.
"This lady," she says, "will be the wife of a senator[Pg 388] and a well-respected lawyer. She has a beautiful house with white marble steps and door frames, plus a delicate silver knocker and door handle; her drawing rooms are elegantly furnished (there's a sideboard in one of them, which is quite lovely and holds beautiful decanters and cut-glass water jugs); she has a stunning carriage and an impressive black coachman; she is always dressed beautifully; and, on top of that, she is very attractive herself."
"She rises, and her first hour is spent in the scrupulously nice arrangement of her dress; she descends to her parlour neat, stiff, and silent; her breakfast is brought in by her free black footman; she eats her fried bean and her salt fish, and drinks her coffee in silence, while her husband reads one newspaper, and puts another under his elbow; and then, perhaps, she washes the cups and saucers. Her carriage is ordered at eleven; till that hour she is employed in the pastry-room, her snow-white apron protecting her mouse-coloured silk. Twenty minutes before her carriage should appear she retires to her chamber, as she calls it, shakes, and folds up her still snow-white apron, smooths her rich dress, and with nice care sets on her elegant bonnet, and all the handsome et cætera; then walks downstairs, just at the moment that her free black coachman announces to her free black footman that the carriage waits. She steps into it, and gives the word, "Drive to the Dorcas Society." Her footman stays at home to clean the knives, but her[Pg 389] coachman can trust his horses while he opens the carriage door, and his lady not being accustomed to a hand or an arm, gets out very safely without, though one of her own is occupied by a work basket, and the other by a large roll of all those indescribable matters which ladies take as offerings to Dorcas societies. She enters the parlour appropriated for the meeting, and finds seven other ladies, very like herself, and takes her place among them; she presents her contribution, which is accepted with a gentle circular smile, and her parings of broad-cloth, her ends of ribbon, her gilt paper, and her minikin pins, are added to the parings of broad-cloth, the ends of ribbon, the gilt paper, and the minikin pins with which the table is already covered; she also produces from her basket three ready-made pin-cushions, four ink-wipers, seven paper matches, and a paste-board watch-case; these are welcomed with acclamations, and the youngest lady present deposits them carefully on shelves, amid a prodigious quantity of similar articles. She then produces her thimble, and asks for work; it is presented to her, and the eight ladies all stitch together for some hours. Their talk is of priests and of missions; of the profits of their last sale, of their hopes from the next; of the doubt whether young Mr. This or young Mr. That should receive the fruits of it to fit him out for Siberia; of the very ugly bonnet seen at church on Sabbath morning; of the very handsome preacher who performed on Sabbath afternoon; and of the very large collection made on Sabbath evening. This lasts till[Pg 390] three, when the carriage again appears, and the lady and her basket return home; she mounts to her chamber, carefully sets aside her bonnet and its appurtenances, puts on her scalloped black silk apron, walks into the kitchen to see that all is right, then into the parlour, where, having cast a careful glance over the table prepared for dinner, she sits down, work in hand, to await her spouse. He comes, shakes hands with her, spits, and dines. The conversation is not much, and ten minutes suffices for the dinner: fruit and toddy, the newspaper, and the work-bag succeed. In the evening the gentleman, being a savant, goes to the Wister Society, and afterwards plays a snug rubber at a neighbour's. The lady receives at ten a young missionary and three members of the Dorcas Society. And so ends her day."
"She gets up, and her first hour is devoted to meticulously arranging her dress; she comes down to her parlor looking neat, stiff, and silent; her breakfast is brought in by her free Black footman; she eats her fried beans and salt fish, drinking her coffee in silence while her husband reads one newspaper and tucks another under his arm; then, perhaps, she washes the cups and saucers. Her carriage is scheduled for eleven; until then, she works in the pastry room, her snow-white apron protecting her gray silk dress. Twenty minutes before her carriage is supposed to arrive, she retreats to her room, as she calls it, shakes out and folds her still snow-white apron, smooths her fancy dress, and carefully puts on her elegant bonnet and all the other accessories; then she walks downstairs just as her free Black coachman informs her free Black footman that the carriage is ready. She steps into it and says, "Drive to the Dorcas Society." Her footman stays at home to clean the knives, but her coachman can trust his horses while he opens the carriage door, and since she's not used to needing a hand or arm, she gets out safely without assistance, though one of her hands is occupied with a work basket and the other with a large roll of those indescribable items that ladies take as donations to Dorcas societies. She enters the meeting parlor and finds seven other ladies, similar to herself, and takes her place among them; she presents her contribution, which is accepted with a gentle smile, and her scraps of broadcloth, ribbon ends, gilt paper, and tiny pins are added to the already piled scraps on the table; she also pulls out three ready-made pin cushions, four ink-wipers, seven paper matches, and a cardboard watch case from her basket; these are welcomed with cheers, and the youngest lady present carefully places them on shelves filled with similar items. She then takes out her thimble and asks for work; it is given to her, and all eight ladies stitch together for several hours. Their conversation revolves around priests and missions, the profits from their last sale, their hopes for the next, whether young Mr. This or young Mr. That should receive the funds to prepare him for Siberia, a very ugly bonnet seen at church on Sunday morning, a very handsome preacher who spoke on Sunday afternoon, and the very large collection taken on Sunday evening. This continues until three, when the carriage arrives again, and the lady and her basket head home; she goes up to her room, carefully puts away her bonnet and its accessories, dons her scalloped black silk apron, walks into the kitchen to make sure everything is in order, then into the parlor, where, after checking the dinner table, she sits down with work in hand to wait for her husband. He arrives, shakes hands with her, spits, and eats dinner. The conversation is minimal, and ten minutes are sufficient for dinner: fruit and toddy, followed by the newspaper and the work bag. In the evening, the gentleman, being a scholar, goes to the Wister Society, and later plays a card game at a neighbor’s. The lady hosts a young missionary and three members of the Dorcas Society at ten. And so ends her day."
A harmless day, after all! No doubt such days were spent by Philadelphian ladies exactly as Mrs. Trollope describes them; no doubt such days are possible in American society now, and, for that matter, in English society also. But it is not less certain that then and now many women in Philadelphia spent and spend their time with a wiser activity, and more to the advantage of themselves and their fellow creatures. The fault of the satirist is, that he reasons from particulars to generals, whereas the sagacious observer will reason from generals to particulars. The manners and customs, the idiosyncrasies of a class will probably be the manners and customs and idiosyncrasies of most of its members; but it by no means follows that from two or three individuals[Pg 391] we can safely predict the general characteristics of the class to which they belong. In a regiment famous for its bravery we may unquestionably conclude that the majority of the rank and file will be brave men; but a few may be composed of less heroic stuff. Would it be just to take these as the types of the regiment?
A perfectly fine day, after all! There's no doubt that Philadelphian ladies spent their days just like Mrs. Trollope describes; surely, such days are possible in American society now and, for that matter, in English society too. However, it's also true that both then and now, many women in Philadelphia used and continue to use their time in more productive ways, benefiting themselves and others. The problem with the satirist is that they generalize from specific examples, while a sharp observer will generalize from broader trends to specifics. The customs and quirks of a class will likely reflect those of most of its members, but it doesn’t mean we can accurately predict the overall traits of the class based on just two or three individuals[Pg 391]. In a regiment known for its bravery, we can confidently assume that most of the soldiers will be brave, but a few may not be as heroic. Would it be fair to regard these few as representatives of the entire regiment?
After an unsuccessful attempt to make a home in America, Mrs. Trollope returned to England, with the world to begin again, a husband incapacitated for work by ill-health, and children who needed aid, and were too young to give any. In such circumstances many would have appealed to the sympathy of the public, but Mrs. Trollope was a courageous woman, and preferred to rely upon her own resources. She followed her first book, the success of which was immediate and very great, by a novel entitled "The Refugee in America," in which the plot is ill-constructed, and the characters are crudely drawn, but the writer's caustic humour lends animation to the page. "The Abbess," a novel, was her third effort; and then, in the following year, came another record of travel, "Belgium and Western Germany in 1833." Her Conservative instincts found less to offend them in Continental than in American society, and her sketches, therefore, while not less vivid, are much better humoured than in her American book. Some offences against the "minor morals" incur her condemnation; but the evil which most provokes her is the incessant tobacco smoking of the Germans, against[Pg 392] which she protests as vehemently as did James I. in his celebrated "Counterblast."
After an unsuccessful attempt to make a home in America, Mrs. Trollope returned to England, ready to start over with a husband who couldn’t work due to health issues and children who needed help but were too young to provide any. In such situations, many would have sought public sympathy, but Mrs. Trollope was a brave woman who preferred to rely on her own strength. She followed her first book, which was an immediate and huge success, with a novel called "The Refugee in America," where the plot is poorly structured, and the characters are roughly drawn, but the writer's sharp humor brings the pages to life. Her third effort was a novel titled "The Abbess," and the following year saw the release of another travel account, "Belgium and Western Germany in 1833." Her Conservative instincts found less to criticize in Continental society than in American society, so her sketches, while still vivid, are much better in tone than in her American book. Some offenses against the "minor morals" draw her criticism, but what annoys her the most is the constant tobacco smoking of the Germans, which she protests against as vehemently as James I did in his famous "Counterblast."
Three years later she produced her "Paris and the Parisians," of which M. Cortambret speaks as "crowning her reputation," and as receiving almost as warm a welcome in France as in England. The character, customs, and literature of the French furnish the theme of a series of letters, in which the clever and vivacious writer never fails to charm even those whom she does not convince. It is curious to read this book, published in 1836, and to compare the state of society in those days with that which now exists. What changes, in half a century, have been wrought in the national character! There seems in the present a certain dulness, greyness, and indifference,—or is it rather an acquired reticence and self-control?—which contrast very strikingly with the feverish, agitated, tumultuous past, so partial to fantastic crotchets, but so sympathetic also with great doctrines and generous ideas.
Three years later, she published her "Paris and the Parisians," which M. Cortambret describes as "the crowning achievement of her reputation," and it received nearly as warm a reception in France as it did in England. The character, customs, and literature of the French serve as the basis for a series of letters, where the clever and lively writer never fails to engage even those she doesn’t persuade. It’s fascinating to read this book, published in 1836, and compare the state of society then with what we have today. What changes have taken place in the national character over just fifty years! Nowadays, there seems to be a certain dullness, greyness, and indifference—or is it more of an acquired restraint and self-control?—which stands in stark contrast to the feverish, agitated, and tumultuous past, so drawn to whimsical ideas yet so open to great principles and noble ideals.
Mrs. Trollope records as an historical and noteworthy phrase, much in vogue in 1835, "Young France," and describes it as one of those cabalistic formulæ which assume to give expression to a grand, terrible, sublime, and volcanic idea. What shall we say now-a-days of these two brief monosyllabic words, in which the strong generation of the Revolution and the First Empire reposed so haughty a confidence? What shall we say of them to a disillusionized youth, who no longer believe in anything, and know neither faith nor culture, except in[Pg 393] one thing, money—for whom Sport and the Bourse have replaced the literature which strengthened and developed the faculties, and the politics which made men citizens?
Mrs. Trollope notes an important phrase that was popular in 1835: "Young France." She describes it as one of those mysterious expressions that seem to capture a grand, intense, sublime, and explosive idea. What can we say today about these two short, powerful words, in which the bold generation of the Revolution and the First Empire placed such pride? What can we say about them to a disillusioned youth, who no longer believes in anything and lacks faith or culture, except for one thing: money? For whom sports and the stock market have replaced the literature that once strengthened and developed the mind, as well as the politics that transformed people into citizens?
Mrs. Trollope preserves two other words, which first rose into popularity in 1835—the words rococo and décousu. All things which bore the stamp of the principles and sentiments of former generations were branded as rococo. Whatever partook of the extravagance of the Romantic school was termed décousu. Eventually this latter word was abandoned as wanting in vigour, and at first that of débraillé was substituted; afterwards that of Bohemian, which, despite the injurious insinuation it conveyed, has been accepted and adopted by a considerable school. Mrs. Trollope avers that, when she visited France, it was impossible for two persons to carry on a conversation for a quarter of an hour without introducing the words rococo and décousu a score of times. They turned up as frequently as "the head of Charles I." in Mr. Dick's discourse. And, she adds, with her usual causticity, that if one were to classify the population into two great divisions, it would be impossible to define them more expressively than by these two words.
Mrs. Trollope notes two other words that became popular in 1835—rococo and décousu. Anything that reflected the style and emotions of earlier generations was labeled rococo. Anything that shared the extravagance of the Romantic school was called décousu. Eventually, this latter term fell out of use for being lacking in impact, and was initially replaced by débraillé; later it was swapped for Bohemian, which, despite its negative connotation, was embraced by a significant group. Mrs. Trollope claims that during her visit to France, it was impossible for two people to have a conversation for fifteen minutes without mentioning rococo and décousu multiple times. They appeared as often as "the head of Charles I." in Mr. Dick's talks. She adds, with her usual sharpness, that if one were to divide the population into two main groups, it would be hard to describe them more clearly than with these two words.
That Mrs. Trollope had no sympathy with the Romantic school will not excite surprise. Lamennais and Victor Hugo she stigmatizes as décousus of the worst kind, and places them in the same rank as Robespierre. The genius of Victor Hugo, so vast, so elevated, and so profound, she could not understand; she could see[Pg 394] only its irregularities, like a certain "æsthete" who, when contemplating the water-floods of Niagara, directed his attention to a supposed defect in their curve! Her methodical, matter-of-fact mind was wholly unable to measure the proportions of the gigantic genius of the author of "Nôtre Dame," and hence she discharges at him a volley of denunciatory epithets, borrowed always from the severest classic style—"the champion of vice," "the chronicler of sin," "the historian of shame and misery." She could not believe that in all his writings it was possible to discover a single honourable, innocent, and wholesome thought. Sin was the Muse which he invoked; horror attended his footsteps; thousands of monsters served as his escort, and furnished him with the originals of the "disgusting" portraits which he passed his life in painting. This was plain speaking; but Mrs. Trollope attacking Victor Hugo is one of those rebellions on the part of the infinitely little against the infinitely great which move the laughter of gods and men.
That Mrs. Trollope had no sympathy for the Romantic school won’t be surprising. She labels Lamennais and Victor Hugo as décousus of the worst kind, putting them on the same level as Robespierre. She couldn’t grasp the genius of Victor Hugo, which is so vast, elevated, and profound; all she noticed were its irregularities, kind of like an “æsthete” who, while gazing at the waterfalls of Niagara, focused on a supposed flaw in their curve! Her methodical, practical mind couldn't appreciate the scale of the immense genius behind "Nôtre Dame," so she bombards him with a barrage of harsh labels, always drawn from the strict classic style—“the champion of vice,” “the chronicler of sin,” “the historian of shame and misery.” She couldn’t believe that any of his writings could contain a single honorable, innocent, or wholesome thought. Sin was the Muse he called upon; horror followed him; countless monsters accompanied him, providing the inspiration for the “disgusting” portraits he dedicated his life to painting. This was blunt; but Mrs. Trollope’s attack on Victor Hugo represents one of those rebellions by the infinitely small against the infinitely great that amuse gods and humans alike.
In truth, she is seldom happy in her literary criticisms. She speaks of Béranger as "a meteor," yet of no French poet has the renown more steadily increased. She is constrained to admit that the great people's poet, whose fame will endure when that of most of his contemporaries has passed into dull oblivion, is a man of a fine genius, but she will not yield to him that foremost place which posterity, nevertheless, has adjudged to belong to him. Of Thiers and Mignet she admits the merits[Pg 395] as historians, but characterizes their philosophy as narrow and shabby.
In reality, she is rarely satisfied with her literary critiques. She calls Béranger "a meteor," yet no French poet's reputation has consistently risen like his. She feels compelled to acknowledge that the people's poet, whose fame will last long after most of his peers fade into obscurity, is a man of great talent, but she refuses to grant him the top spot that history has ultimately reserved for him. She recognizes Thiers and Mignet's strengths as historians, but describes their philosophy as limited and shabby.
But from literature let us turn to society, in which she is easier to please. Whether it belongs to the character of the people, or whether it is but a transitory feature in the physiognomy of the age, she declares herself unable to determine; but nothing strikes her so forcibly as the air of gaiety and indifference with which the French discuss those great subjects that involve the world's destinies. We are inclined to think, however, that of late years a more serious spirit has prevailed. On the other hand, we cannot recognize as in existence now that exquisite courtesy of the French husband towards his wife which moved Mrs. Trollope's admiration. Unless recent observers err greatly, and unless the stage has ceased to reflect the tone and manners of society, a great change for the worst has taken place in this respect, due, perhaps, to the combined influence of speculation on the Bourse, smoking, and the coarser code of morals introduced from the North. That elaborate and delicate gallantry was a kind of blague for the whole nation; it made every Frenchman a knight of chivalry. No doubt it served as a cloak for many vices, but we have the vices still, without the cloak! "I should be surprised," says Mrs. Trollope, "if I heard it said that a Frenchman of good education had ever spoken rudely to his wife!"
But let’s shift from literature to society, where she finds it easier to be pleased. She’s not sure if this is a characteristic of the people or just a temporary aspect of the age, but what stands out to her is the lighthearted way the French talk about significant issues that shape the world’s future. We think, though, that in recent years, there’s been a trend toward more seriousness. On the flip side, we don’t see the same refined courtesy of the French husband towards his wife that impressed Mrs. Trollope. Unless more recent observers are wildly mistaken, and unless the theater has stopped mirroring society's tone and manners, a significant decline in this regard has occurred, possibly due to the combined effects of speculation on the stock market, smoking, and the rougher moral standards brought in from the North. That elaborate and delicate charm was like a kind of blague for the entire nation; it made every Frenchman a knight of chivalry. No doubt it masked many flaws, but now we have the flaws without the mask! “I’d be surprised,” says Mrs. Trollope, “if I ever heard of a well-educated Frenchman speaking rudely to his wife!”
To one of the worst enemies of the old-fashioned courtesy she makes a passing allusion, while hoping[Pg 396] cordially that the ladies will easily conquer it—we mean Positivism. If the women of France, she says, remain true to their vocation, they will eventually combat with success the ever-increasing partiality of their compatriots for the positive, and will prevent each salon from becoming, like the boulevard of the Café Tortoni, a petite Bourse. Under the second Empire, however, women were scarcely less guilty than the men, and the mania of speculation raged in almost every boudoir. It is too early to decide dogmatically whether in this all-important branch of morals the Republic has effected an improvement; but assuredly the improvement, if it has begun, has not extended very far or very deep.
To one of the biggest enemies of old-fashioned courtesy, she makes a brief reference, while hoping[Pg 396] that the ladies will easily overcome it—we mean Positivism. If the women of France, she says, stay true to their role, they will eventually successfully counter their compatriots' growing preference for the positive, and will stop each salon from turning into, like the boulevard of the Café Tortoni, a petite Bourse. However, during the second Empire, women were hardly less guilty than men, and the craze for speculation spread through almost every boudoir. It’s too early to say definitively whether the Republic has made any progress in this vital area of morals; but surely, if any improvement has started, it hasn’t gone very far or very deep.
In 1835 the Parisians sometimes fell to blows in support of a philosophical principle, and would incur almost any hazard to hear a favourite orator or to "assist" at the representation of a drama by one of their own pet authors. Half a century later and they hurry to horse races, and fight one another for a caprice. In 1835 they committed suicide through love or sentiment; now they blow out their brains when their speculations have suddenly collapsed, some bubble burst.
In 1835, Parisians sometimes got into fights over a philosophical principle and would take almost any risk to hear a favorite speaker or to attend a play by their beloved authors. Half a century later, they rush to horse races and clash with each other over a whim. In 1835, they committed suicide over love or sentiment; now they take drastic measures when their financial speculations unexpectedly fail, like a bubble popping.
Of the numerous suicides which half a century ago were recorded in the newspapers, Mrs. Trollope furnishes an example. Two young people, scarcely out of their childhood, went into a restaurant and ordered a dinner of extraordinary delicacy and not less extraordinary cost, returning at the appointed time to partake of it. They[Pg 397] finished it with a good appetite, and with the enjoyment natural to their age. They called for champagne, and emptied the bottle, holding each other's hand. Not the slightest shadow of sadness obscured their gaiety, which was prolonged, almost noisy, and apparently genuine. After dinner came coffee, a mouthful of brandy, and the bill. One of them with his finger pointed out the total to the other, and both at the same time broke out into a fit of laughter. After they had drank the coffee they told the waiter that they wished to speak to the proprietor, who came immediately, supposing that they wished to complain of some article as overcharged.
Of the many suicides that were reported in the newspapers fifty years ago, Mrs. Trollope provides an example. Two young people, barely out of their childhood, went into a restaurant and ordered a dinner that was incredibly fancy and just as pricey, returning at the agreed time to enjoy it. They[Pg 397] finished it with hearty appetites and the joy typical of their age. They ordered champagne and finished the bottle while holding hands. Not a hint of sadness dimmed their happiness, which was lively, almost loud, and seemed completely genuine. After dinner came coffee, a sip of brandy, and the bill. One of them pointed out the total to the other, and they both burst into laughter. After they had their coffee, they told the waiter they wanted to speak to the owner, who came right away, thinking they had a complaint about something that was overpriced.
But instead, the elder of the two began by declaring that the dinner was excellent, and went on to say that this was the more fortunate because it would assuredly be the last they should eat in this world; that as for the bill, he must be good enough to excuse payment, inasmuch as neither of them possessed a farthing. He explained that they would never have played him so sorry a joke had it not been that, finding themselves overwhelmed by the troubles and anxieties of the world, they had resolved to enjoy a good meal once more, and then to take leave of existence. The first portion of their project they had satisfactorily carried out, thanks to the excellence of Monsieur's cuisine and cellar, and the second would not be long delayed, since the coffee and the brandy had been mixed with a drug which would help them to pay all their debts.[Pg 398]
But instead, the older of the two started by saying that the dinner was amazing and went on to mention that this was especially fortunate because it would definitely be the last meal they'd have in this world. As for the bill, he asked to be excused from paying since neither of them had a penny to their name. He explained that they wouldn't have played such a cruel joke if they hadn't been overwhelmed by the struggles and worries of life, leading them to decide to enjoy one last good meal before saying goodbye to existence. The first part of their plan had gone well, thanks to the fantastic food and drinks, and the second part wouldn't take long, as the coffee and brandy had been spiked with a drug that would help them settle all their debts.[Pg 398]
The landlord was furious. He did not believe a word of the young man's oration, and declared he would hand them over to the commissary of police. Eventually he allowed them to leave on their furnishing him with their address.
The landlord was furious. He didn't believe a word of the young man's speech and said he would turn them over to the police. In the end, he let them go after they gave him their address.
The following day, impelled half by a wish to get his money, and half by a fear that they might have spoken in earnest, he repaired to the address they had given him, and learned that the two unfortunate young men had been found that morning lying on a bed which one of them had hired some weeks before. They were dead, and their bodies already cold.
The next day, driven partly by a desire to get his money and partly by a fear that they might have been serious, he went to the address they had given him and found out that the two unfortunate young men had been discovered that morning lying on a bed that one of them had rented a few weeks earlier. They were dead, and their bodies were already cold.
On a small table in the room lay several papers covered with writing; all of them breathed the desire to attain renown without difficulty and without work, and expressed the utmost contempt for those who consented to gain their livelihood by the sweat of their brow. There were several quotations from Victor Hugo, and a request that their names and the manner of their death might be published in the newspapers.
On a small table in the room were several papers filled with writing; all of them expressed a longing for fame without effort and disdain for those who were willing to earn their living through hard work. There were a few quotes from Victor Hugo, along with a request for their names and the details of their deaths to be published in the newspapers.
It is a pity that their yearning for posthumous notoriety was gratified, inasmuch as the sentimental articles written to order by dexterous pens, and the verses composed in honour of the two lunatics by Béranger, in which a romantic halo is thrown over their audacious crime,
It’s unfortunate that their desire for fame after death was fulfilled, since the heartfelt pieces crafted by skilled writers, along with the poems dedicated to the two crazies by Béranger, romanticize their bold crime.
"They left holding hands..."
encouraged, it is to be feared, a suicidal mania.[Pg 399]
encouraged, it is to be feared, a suicidal obsession.[Pg 399]
We have hinted that Mrs. Trollope's strength lay in her faculty of observation, and her strong, pungent humour. Occasionally, however, she ventures on a vein of reflection, and not without success. For instance, her observations upon the elevation of Louis Philippe to the French throne are marked by a clear, cool judgment.
We’ve suggested that Mrs. Trollope's strength comes from her keen ability to observe and her sharp, biting humor. However, she sometimes takes a moment to reflect, and she does so quite successfully. For example, her thoughts on Louis Philippe's rise to the French throne show a clear, calm judgment.
When she diverts her thoughts, she says, from the dethroned and banished king to him whom she saw before her, walking without guards and with an assured step, she could not but recall the vicissitudes he had experienced, and the conclusion forced itself upon her that this earth and all its inhabitants were but the toys of children, which change their name and destination according to the moment's whim. It seemed to her that all men must be classed in the order which it was good for them to hold; and that everything would be thrown into the greatest confusion if they were cast down in order to be raised up again, and thus they were perpetually hurled from side to side; with all this, so powerless in themselves, and so completely governed by chance! She felt humbled by the sight of human weakness, and turned her eyes from the monarch to meditate on the insignificance of men.
When she shifted her thoughts from the dethroned and exiled king to the man walking confidently in front of her, without any guards, she couldn’t help but remember the ups and downs he had faced. It struck her that this world and all its people were like children's toys, changing their names and purposes based on fleeting whims. She thought that all men should be classified according to the roles they were meant to play, and that everything would descend into chaos if they were suddenly demoted only to be elevated again, leading to a constant back-and-forth; yet, despite all this, they were so powerless and completely at the mercy of chance! She felt humbled by the fragility of humanity and turned her gaze from the king to reflect on the insignificance of people.
How vain are all the efforts which man is able to make to direct the course of his own existence! There is nothing, in truth, but confidence in an exalted Wisdom and an immovable Power which can enable us, from the greatest to the smallest, to traverse with courage and tranquillity a world subject to such terrible convulsions.[Pg 400]
How pointless are all the efforts people make to control their own lives! In reality, only trust in a higher Wisdom and an unshakeable Power can help us, from the biggest to the smallest, navigate a world filled with such devastating upheavals.[Pg 400]
In the opinion of one French critic, the book upon "Paris and the Parisians" is one of the most interesting works which has dealt with the subject of French society. It reflects with wonderful accuracy the physiognomy of the reign of Louis Philippe; those outbreaks which so frequently troubled the city; those political discussions which every evening transformed the salons into so many clubs; the romantic aspirations of Young France; the turbulence of the people, and the general want of respect for the monarchy.
In the view of a French critic, the book about "Paris and the Parisians" is one of the most fascinating works that explores French society. It captures the essence of the Louis Philippe era with remarkable accuracy; the frequent unrest that troubled the city; the political debates that turned the salons into various clubs every evening; the romantic hopes of Young France; the chaos of the people, and the overall disregard for the monarchy.
Everywhere, moreover, as one of her translators has said, this literary Amazon marches, armed with a bold and vivid criticism, which gathered around her eager readers and bitter foes. Do not expect that she will relate to you (as Lady Morgan does) the tittle-tattle of the boudoirs of the countries she visits or in which she resides; for from the particularity and range of her observations it is clear that she made no flying visit, that her masculine mind penetrated below the surface. When she arrived in a new land she planted there her flag, and with pen upraised set forth to attack or energetically praise, according to her sympathies or her hatreds, the social and political manners exposed to her searching gaze.
Everywhere, as one of her translators has noted, this literary powerhouse strides forward, armed with bold and vivid criticism, attracting eager readers and bitter adversaries. Don’t expect her to recount, like Lady Morgan, the gossip from the salons of the countries she visits or lives in; her detailed observations make it clear that she didn’t just stop by—her sharp mind dug deep below the surface. When she arrived in a new place, she planted her flag and, with pen raised, set out to either attack or enthusiastically praise the social and political customs laid bare by her keen scrutiny, depending on her affinities or animosities.
France was not the only field of study which she found in Europe. In 1838 she published her "Vienna and the Austrians," in which her old antipathies and causticities reappeared; and in 1843, a "Visit to Italy," which[Pg 401] was far from being a success. The classic air of Italy was not favourable to the development of her peculiar powers, and among the antiquities of Rome the humour which sketched so forcibly the broad features of American society was necessarily out of place.
France wasn’t the only area of study she explored in Europe. In 1838, she published her "Vienna and the Austrians," where her old grudges and sharp critiques resurfaced. In 1843, she wrote "Visit to Italy," which[Pg 401] didn’t achieve much success. The classic vibe of Italy didn’t help her unique talents shine, and amidst the ancient relics of Rome, the humor that vividly illustrated the broader aspects of American society felt completely out of place.
Our business in these pages is with Mrs. Trollope the traveller, but of the industry of Mrs. Trollope the novelist we may reasonably give the reader an idea. In 1836 she published "The Adventures of Jonathan Jefferson Whitlaw," in which she renewed her attacks on American society, and drew a forcible sketch of the condition of the coloured population of the Southern States. Some of the scenes may fairly be credited with having suggested to Dickens the tone and sentiment of his American pictures in "Martin Chuzzlewit." Her best novel, "The Vicar of Wrexhill"—a highly-coloured portrait of an Anglican Tartuffe, bitter in its prejudices, but full of talent—appeared in 1837; the "Romance of Vienna," an attack on caste distinctions, in 1838. To the same year belongs her "Michael Armstrong," in which her Ishmael hand fell heavily on the narrow-mindedness of the manufacturing class—anticipating, in some degree, Dickens's "Hard Times." "One Fault," a satire upon romantic exaggeration; and the coarse, but clever "Widow Barnaby," a racy history of the troubles of a vulgar-genteel bourgeoise in search of a second husband, were published in 1839; and in the following year appeared its sequel, "The Widow Married," which is quite as coarse as its predecessor, but not[Pg 402] so amusing. With indefatigable pen she produced, in 1843, three three-volume novels, "Hargreave," "Jessie Phillips," and "The Laurringtons"—the first a not very successful sketch of a man of fashion; the second, an unfair and exaggerated delineation of the action of the new Poor Law; and the third, a forcible and lively satire upon "superior people," in which some of the passages are in her best style.
Our focus in this section is on Mrs. Trollope the traveler, but it’s worth giving readers an overview of Mrs. Trollope the novelist. In 1836, she published "The Adventures of Jonathan Jefferson Whitlaw," where she renewed her critiques of American society and provided a powerful depiction of the condition of the colored population in the Southern States. Some scenes from this work may have inspired Dickens in shaping the tone and sentiment of his American portrayals in "Martin Chuzzlewit." Her finest novel, "The Vicar of Wrexhill"—a vividly drawn character study of an Anglican Tartuffe, marked by its biases but also filled with talent—was released in 1837, followed by "Romance of Vienna," a critique of caste distinctions, in 1838. That same year also saw the release of "Michael Armstrong," which sharply criticized the narrow-mindedness of the manufacturing class, somewhat anticipating Dickens's "Hard Times." In 1839, she published "One Fault," a satire on romantic exaggeration, and the crude yet clever "Widow Barnaby," a spirited tale of a vulgar-genteel bourgeois woman searching for a second husband; its sequel, "The Widow Married," came out the following year and is just as crude as its predecessor, but not quite as entertaining. With tireless energy, in 1843, she released three three-volume novels: "Hargreave," "Jessie Phillips," and "The Laurringtons"—the first being an unsuccessful sketch of a fashionable man; the second, an unfair and exaggerated depiction of the new Poor Law; and the third, a lively and forceful satire of "superior people," with some passages showcasing her best writing.
In 1844 the industrious satirist, who would have been more generally successful had she selected the objects of her attacks with greater discretion, withdrew to Florence, from the host of enemies her "free hitting" had provoked, burying herself in an almost absolute seclusion. But her active mind could not long enjoy repose, and in 1851 she resumed her pen, selecting the Roman Catholic Church for her target in "Father Eustace." This was followed in 1852 by "Uncle Walter." It is unnecessary, however, to enumerate the titles of her later works, as they lacked most of the qualities which secured the popularity of her earlier, and have already passed into oblivion. It is doubtful, indeed, whether even her better work is much known to the reading public of the present day.[38]
In 1844, the hardworking satirist, who might have had more success if she had chosen her targets with more care, retreated to Florence to escape the many enemies her "outspoken criticism" had stirred up, isolating herself almost completely. However, her active mind soon craved activity, and in 1851 she picked up her pen again, targeting the Roman Catholic Church in "Father Eustace." This was followed in 1852 by "Uncle Walter." It's unnecessary to list the titles of her later works since they lacked the qualities that made her earlier ones popular and have faded into obscurity. In fact, it’s uncertain whether even her better works are well-known to today’s readers.[38]
This clever and industrious woman died at Florence on the 6th of October, 1863, in the eighty-fifth year of her age. Her name has been highly honoured in her two surviving sons, Anthony and Thomas Adolphus Trollope, both of whom have attained to a place of distinction in English literature.
This smart and hardworking woman passed away in Florence on October 6, 1863, at the age of eighty-five. Her name is well-respected through her two surviving sons, Anthony and Thomas Adolphus Trollope, both of whom have gained recognition in English literature.

FOOTNOTES:
[38] We have omitted from our list "The Blue Belles of England" (1841); "Tremordyn Cliff" (1838); "Charles Chesterfield" (1841); "The Ward of Thorpe-Combe" (1842); "Young Love" (1844); "Petticoat Government" (1852); and "The Life and Adventures of a Clever Woman" (1853). Between the last-named and "The Vicar of Wrexhill" the gulf is very wide. One cannot help admiring, however, the indefatigable perseverance and the astonishing fertility of this accomplished novelist.
[38] We have left out of our list "The Blue Belles of England" (1841); "Tremordyn Cliff" (1838); "Charles Chesterfield" (1841); "The Ward of Thorpe-Combe" (1842); "Young Love" (1844); "Petticoat Government" (1852); and "The Life and Adventures of a Clever Woman" (1853). There is a vast difference between the last mentioned and "The Vicar of Wrexhill." Still, one can’t help but admire the tireless determination and incredible productivity of this talented novelist.

HARRIET MARTINEAU.
One of the best books on Eastern life in English literature we owe to the pen of a remarkable woman, whose reputation, based as it is on many other works of singular ability, we may take to be of a permanent character—Miss Harriet Martineau. She was born in 1802. Her father was a manufacturer in Norwich, where his family, originally of French origin, had resided since the Revocation of the Edict of Nantes. To her uncle, a surgeon in Norwich, she was mainly indebted for her education. Her home-life was not a happy one, and unquestionably its austere influences did much to develop in her that colossal egotism and self-sufficiency which marred her character, and has left its injurious impress on her writings. She tells us that only twice in her childhood did she experience any manifestation of tenderness—once when she was suffering from ear-ache, and her parents were stirred into unwonted compassion, and once from a kind-hearted lady who witnessed her alarm at a magic-lantern exhibition.[Pg 405]
One of the best books about Eastern life in English literature comes from the pen of a remarkable woman, whose reputation, built on many other works of exceptional talent, we can consider permanent—Miss Harriet Martineau. She was born in 1802. Her father was a manufacturer in Norwich, where his family, originally from France, had lived since the Revocation of the Edict of Nantes. She owed much of her education to her uncle, a surgeon in Norwich. Her home life was not happy, and it certainly contributed to developing her significant egotism and self-sufficiency, which affected her character and left a negative mark on her writings. She tells us that she only felt any signs of affection twice during her childhood—once when she had an earache and her parents showed unusual compassion, and once from a kind lady who saw her fear during a magic-lantern show.[Pg 405]
Much more care was shown in educing her intellectual faculties than in cultivating her affections. She learned French and music thoroughly, and attained to such proficiency in the classics that she could not only write Latin but think in Latin. She took a great delight in reading, and, of course, read omnivorously, with a special preference for history, poetry, and politics. Her inquisitive and abnormally active mind early began its inquiries into the mysteries of religious faith, but as these were not conducted in a patient or reverent spirit, it is no wonder, perhaps, that they proved unsatisfactory. She got hold of the works of Dugald Stewart, Hartley, and Priestley; plunged boldly into the maze of metaphysics, and grappled unhesitatingly with the mysterious subjects of fore-knowledge and free-will. But in philosophy as in religion, her immense egotism led her astray. She accepted nothing for the existence of which she could not account by causes intelligible to her own mind. Naturally she became a Necessarian, and adopted strenuously the dogma of the invariable and inevitable action of fixed laws. We may be allowed, perhaps, to think of this singular woman as yearning and aspiring after a lofty ideal throughout a sensitive and timorous childhood; and in wayward musings and visionary reflections finding that consolation which should have been, but was not, provided by maternal love. As she grew older, and grew stronger both in mind and body, she grew bolder; aspiration gave way to self-satisfied conviction. Morbid self-reproach was replaced by an[Pg 406] extravagant self-consciousness, and thenceforth she went on her solitary way, acting up always to a high standard of moral rectitude, but putting aside the faiths and hopes and judgments of the many as baubles beneath the notice of a mature and well-balanced intellect.
Much more attention was given to developing her intellectual skills than to nurturing her emotions. She learned French and music thoroughly and became so proficient in the classics that she could not only write in Latin but also think in it. She loved reading and read widely, especially enjoying history, poetry, and politics. Her curious and unusually active mind began exploring the mysteries of religious faith early on, but since she approached these inquiries without patience or respect, it's not surprising that she found them unsatisfying. She got her hands on the works of Dugald Stewart, Hartley, and Priestley; dove headfirst into the complicated world of metaphysics, and tackled the challenging topics of foreknowledge and free will. But in both philosophy and religion, her immense self-centeredness led her off course. She accepted nothing whose existence she couldn't explain with reasons understandable to her own mind. Naturally, she became a Necessarian and firmly embraced the belief in the unchanging and inevitable action of fixed laws. We might consider this remarkable woman as someone who yearned for a lofty ideal throughout her sensitive and fearful childhood; finding solace in her fanciful thoughts and dreamy reflections that should have come from maternal love but didn’t. As she got older and grew stronger in both mind and body, she became bolder; her aspirations turned into a self-satisfied conviction. Her unhealthy self-criticism was replaced by an extravagant self-awareness, and from then on she followed her own path, always adhering to a high standard of moral integrity while dismissing the beliefs, hopes, and judgments of others as trivial compared to her mature and well-rounded intellect.
Her tastes for literary pursuits she has herself ascribed to the extreme delicacy of her health in childhood; to the infirmity of deafness, which, while not so complete as to debar her from all social intercourse, yet compelled her to seek occupations and pleasures not dependent upon others; and to the affection which subsisted between her and the brother nearest her own age, the Rev. James Martineau, so well known for his fine intellectual powers. The death of the father having involved the family in the discomfort of narrow circumstances, the pen she had hitherto wielded for amusement she took up with the view of gaining an independent livelihood; and she conceived the idea of employing fiction as a vehicle for the exposition and popularization of the principles of social and political economy. The idea was as new as it was happy; nor could it have been realized at a more opportune time than when the English public was beginning to awake from its long political lethargy, and to assert the rights of the nation against the dominant class interests. It was desirable that its new-born activity should be guided by an intelligent apprehension of the cardinal truths by which reform is differentiated from revolution; and to contribute to this result became Harriet Martineau's purpose. Accordingly, in 1826, she[Pg 407] wrote, and after conquering the difficulty of finding a publisher, gave to the world her tale of "The Rioters," the first of a long series of illustrations of political economy, which had a very considerable influence, if not quite so great an influence, as she herself supposed. The series comprises eighteen tales, of which the best, perhaps, are "Ella of Gareloch," "Life in the Wilds," and "The Hamlets." Their true merit consists in their having quickened and strengthened the interest of the reading classes in economic questions. In their day they did an useful work, but they are already forgotten; and, as Sara Coleridge predicted, their political economy has proved too heavy a ballast for vessels that were expected to sail down the stream of time.
Her interest in literature is something she attributes to her fragile health in childhood and her hearing impairment, which, while not complete, made her seek activities and joys that didn’t rely on others. She shared a bond with her closest brother, Rev. James Martineau, known for his impressive intellect. After their father passed away, the family faced financial struggles, and she picked up her pen—not just for fun but to earn a living. She envisioned using fiction to present and promote the ideas of social and political economy. This concept was both fresh and suitable since the English public was starting to emerge from long political apathy and was beginning to demand rights against the interests of the ruling classes. It was important for this newfound energy to be guided by a clear understanding of the key truths that separate reform from revolution, and this became Harriet Martineau's mission. Therefore, in 1826, she[Pg 407] wrote and, after overcoming the challenge of finding a publisher, released her story "The Rioters," the first of many tales illustrating political economy, which had a significant, though not as great as she believed, impact. The series includes eighteen tales, with some of the best being "Ella of Gareloch," "Life in the Wilds," and "The Hamlets." Their true value lies in sparking and strengthening the interest of readers in economic issues. They were useful in their time but have since been forgotten; as Sara Coleridge predicted, their political economy has turned out to be too heavy a burden for works expected to endure through time.
In 1834 Miss Martineau "qualified," so to speak, for a place among female travellers, by visiting the United States. She spent nearly two years in traversing the territories of the Great Western Republic, and was everywhere received with an enthusiastic welcome. Returning to England in 1836, she recorded her impressions of American society, and her views of American institutions in her "Society in America" and her "Retrospect of Western Travel." These are discriminative and thoughtful, while sufficiently cordial in their praise to satisfy even the most exacting American; and at the time of their appearance these books unquestionably did much to soothe the irritation which Mrs. Trollope's hard hitting had provoked. It is but just, however, to commend the honesty with which she avowed her anti-slavery opinions,[Pg 408] which could not then be enunciated without exciting the anger even of the people of the North. It brought upon her no small amount of abuse and contumely, many of those who had previously received her with professed admiration joining in the clamour raised against her by the slave-holders and their partisans.
In 1834, Miss Martineau "qualified," so to speak, for a spot among female travelers by visiting the United States. She spent almost two years traveling through the territories of the Great Western Republic and was welcomed enthusiastically everywhere she went. After returning to England in 1836, she shared her impressions of American society and her views on American institutions in her books "Society in America" and "Retrospect of Western Travel." These works are insightful and thoughtful while being warm enough in their praise to satisfy even the most demanding American readers; when they were published, these books definitely helped ease the irritation caused by Mrs. Trollope's sharp criticisms. However, it's important to acknowledge the honesty with which she expressed her anti-slavery views, [Pg 408] which at the time could not be stated without provoking anger even among Northern people. This led to a significant amount of abuse directed at her, with many who had previously welcomed her with admiration joining the outcry against her from slaveholders and their supporters.
Her literary activity, meanwhile, knew no stint. In 1839 she published "Deerbrook," her best novel, which the critic will always value as a vigorous picture of some aspects of English life. The tone is high and sustained. As for the characters, they are not very strongly individualized; but, on the other hand, the descriptions are clear and forcible, while the interest of the plot is deep and wholesome. John Sterling's criticism of it says:—"It is really very striking, and parts of it are very true and very beautiful. It is not so true or so thoroughly clear and harmonious among delineations of English middle-class gentility as Miss Austen's books, especially as 'Pride and Prejudice,' which I think exquisite."
Her literary work was boundless. In 1839, she published "Deerbrook," her best novel, which critics will always appreciate as a vibrant portrayal of some aspects of English life. The tone is elevated and consistent. As for the characters, they aren’t very well-defined; however, the descriptions are clear and impactful, while the plot is engaging and wholesome. John Sterling's critique states: “It is really very striking, and parts of it are very true and very beautiful. It is not as true or as thoroughly clear and harmonious in its portrayal of English middle-class gentility as Miss Austen's novels, particularly 'Pride and Prejudice,' which I find exquisite.”
While travelling on the Continent, in the spring of 1838, Miss Martineau was seized with a very serious illness. By slow stages she returned to England, where she settled down near Newcastle-upon-Tyne, to be under the care of her brother-in-law. She resided there for a period of nearly six years. Neither suffering of mind or body, however, was allowed to interfere with her literary work. She gave to the world in 1840 her second novel, "The Hour and the Man," founded on the romantic[Pg 409] career of Toussaint L'Ouverture; and composed the admirable series of children's tales, known by the general title of "The Playfellow." These four volumes, "Settlers at Home," "The Picnic," "Feats on the Fiord," and "The Crofton Boys," show her at her very best. They are full of bold and picturesque descriptions, and the story is told with unflagging energy. Her peculiar position suggested a book that has won a well-deserved popularity—"Life in the Sick-room" (1844). Its delicate and judicious reflections, and its pleasing sketches, cannot be read without a touch of sympathy.
While traveling on the Continent in the spring of 1838, Miss Martineau fell seriously ill. Gradually, she returned to England, where she settled near Newcastle-upon-Tyne to be cared for by her brother-in-law. She lived there for almost six years. However, neither her mental nor physical suffering interfered with her writing. In 1840, she published her second novel, "The Hour and the Man," based on the romantic career of Toussaint L'Ouverture, and created a wonderful series of children's stories collectively titled "The Playfellow." These four volumes, "Settlers at Home," "The Picnic," "Feats on the Fiord," and "The Crofton Boys," showcase her at her best, filled with bold and vivid descriptions, and the stories are told with relentless energy. Her unique situation inspired a book that gained well-deserved popularity—"Life in the Sick-room" (1844). Its thoughtful and sensitive reflections, along with its charming sketches, evoke sympathy from readers.
Restored to health in 1845, she removed to Ambleside, among the lakes and mountains, settling in the immediate neighbourhood of the poet Wordsworth. In the autumn she published her "Forest and Game Laws"; and in the following year she made a journey to the East, and ascended the river Nile, recording her experiences in the book which has led us to introduce her among our female travellers—"Eastern Life, Past and Present," a remarkable book, giving a fresh interest to the beaten track of Eastern travel and research, and breathing vitality into the dry bones of Champollini, Wilkinson, and Lane. Putting aside its crude notions of Egyptology, and its wild speculations on religious topics, we must be prepared to admire its fresh and finely-coloured word pictures, the glow and power of which are surprising. Miss Martineau went up the Nile to Philæ; she afterwards crossed the desert to the Red Sea, landed in Arabia, and ascended Mounts Sinai and[Pg 410] Horeb; and, finally, explored a portion of the shores and islands of the Mediterranean. We must pause in our rapid narrative to give a specimen or two of the sketches she made on the way; they will show how a strong and vivid genius can deal with the incidents of travel, and what a record of it may become in the hands of a skilful and accomplished artist.
Restored to health in 1845, she moved to Ambleside, surrounded by lakes and mountains, settling close to the poet Wordsworth. In the fall, she published her "Forest and Game Laws"; and the following year, she traveled to the East, exploring the Nile and documenting her experiences in the book that qualifies her as one of our female travelers—"Eastern Life, Past and Present." This remarkable book adds new interest to the well-trodden path of Eastern travel and research, injecting life into the often dry works of Champollini, Wilkinson, and Lane. While its views on Egyptology are somewhat basic, and its speculations on religion can be far-fetched, we must appreciate its vibrant and vividly described imagery, which is truly impressive. Miss Martineau traveled up the Nile to Philæ; she then crossed the desert to the Red Sea, landed in Arabia, and climbed Mounts Sinai and[Pg 410] Horeb; finally, she explored parts of the Mediterranean shores and islands. We need to pause in our swift narrative to give a few examples of the sketches she made along the way; they will demonstrate how a strong and vivid imagination can handle travel experiences, and what an incredible record it can become in the hands of a skilled and talented artist.
Let us take her description of the Sphinx—the Sphinx that for some thousands of years has held mute companionship with the Great Pyramids:—
Let’s look at her description of the Sphinx—the Sphinx that has quietly coexisted with the Great Pyramids for thousands of years:—
"The full serene gaze of its round face, rendered ugly by the loss of the nose, which was a very handsome feature of the old Egyptian face—this full gaze, and the stony calm of its attitude almost turn one to stone. So life-like, so huge, so monstrous; it is really a fearful spectacle. I saw a man sitting in a fold of the neck—as a fly might settle on a horse's mane. In that crease he reposed, while far over his head extended the vast pent-house of the jaw; and above that, the dressed hair on either side the face—each bunch a mass of stone which might crush a dwelling-house. In its present state its proportions cannot be obtained; but Sir G. Wilkinson tells us, 'Pliny says it measured from the belly to the highest part of the head sixty-three feet; its length was one hundred and forty-three; and the circumference of its head round the forehead one hundred and two feet; all cut out in the natural rock, and worked smooth.' Fancy the long well-opened eyes, in such proportion as this—eyes which have gazed unwinking into[Pg 411] vacancy, while mighty Pharaohs, and Hebrew law-givers, and Persian princes, and Greek philosophers, and Antony with Cleopatra by his side, and Christian anchorites, and Arab warriors, and European men of science, have been brought hither in succession by the unpausing ages to look up into those eyes—so full of meaning, though so fixed!"[39]
"The full, calm gaze of its round face, made unattractive by the absence of the nose, which used to be a striking feature of the old Egyptian face—this full gaze and the stony stillness of its posture almost petrify you. It's so lifelike, so massive, so monstrous; it’s truly a terrifying sight. I saw a man sitting in a fold of the neck, like a fly resting on a horse's mane. He lay there, while the vast overhang of the jaw stretched high above him; above that, the styled hair on either side of the face—each tuft a solid mass of stone that could collapse a house. In its current state, the proportions are hard to grasp; but Sir G. Wilkinson tells us, 'Pliny says it measured sixty-three feet from the belly to the highest part of the head; it was one hundred and forty-three feet long; and the circumference of its head around the forehead was one hundred and two feet; all carved from the natural rock and smoothed out.' Imagine the long, wide-open eyes in such proportions—eyes that have stared unblinkingly into emptiness while mighty Pharaohs, Hebrew law-givers, Persian princes, Greek philosophers, Antony with Cleopatra beside him, Christian hermits, Arab warriors, and European scholars have been brought here one after another by the relentless passage of time to gaze up at those eyes—so full of meaning, yet so fixed!"[Pg 411]
At Damascus she visited a Turkish harem, and her account of the visit the reader will find some interest in comparing with Madame Hommaire de Hell's narrative of a similar experience.
At Damascus, she visited a Turkish harem, and readers might find it interesting to compare her account of the visit with Madame Hommaire de Hell's narrative of a similar experience.
She and her companions saw the seven wives of three gentlemen, besides a crowd of attendants and visitors. Of the seven, two had been the wives of the head of the household, who was dead; three were the wives of his eldest son, aged twenty-two; and the remaining two were the wives of his second son, aged fifteen. The youngest son, aged thirteen, was not yet married; but he would be thinking about it soon. The pair of widows were elderly women, as merry as girls, and quite at their ease. Of the other five three were sisters—that is, we conclude, half-sisters; children of different mothers in the same harem. It is evident, at a glance, what a tragedy lies under this; what the horrors of jealousy must be among sisters thus connected for life; three of them between two husbands in the same house! And[Pg 412] we were told that the jealousy had begun, young as they were, and the third having been married only a week. This young creature, aged twelve, was the bride of the husband of fifteen. She was the most conspicuous person in the place, not only for the splendour of her dress, but because she sat on the diwán, while the others sat or lounged on cushions on the raised floor. The moment Miss Martineau took her seat she was struck with compassion for this child, who looked so grave, sad, and timid, while the others romped and giggled, and indulged in laughter at their own silly jokes; she smiled not, but looked on listlessly. Miss Martineau was resolved to make her laugh before she went away, and at length she did somewhat relax—smiling, and in a moment growing grave; but after a while she really and truly laughed, and when the whole harem was shown to the visitors, she slipped her bare and dyed feet into her pattens, inlaid with mother-of-pearl, and joined them in the courts, nestling to them, and apparently losing the sense of her new position for a time; but there was less of the gaiety of a child about her than in the elderly widows. Her dress was superb—a full skirt and bodice of geranium-coloured brocade, embossed with gold flowers and leaves; and her frill and ruffles were of geranium-coloured gauze. Her eyebrows were frightful—joined together and extended by black paint. A silk net, bedizened with jewels and natural flowers, covered her head, which thus resembled a bouquet sprinkled with diamonds. Her nails were dyed black, and her[Pg 413] feet dyed black in chequers. Her complexion, called white, was of an unhealthy yellow; indeed, not a healthy complexion was to be seen among the whole company. How should it be otherwise among women secluded from exercise, and pampered with all the luxuries of Oriental life.
She and her friends saw the seven wives of three men, along with a bunch of attendants and visitors. Of the seven, two were the wives of the deceased head of the household; three were the wives of his eldest son, who was twenty-two; and the remaining two were the wives of his second son, who was fifteen. The youngest son, who was thirteen, wasn’t married yet, but he would be thinking about it soon. The widowed pair were older women, as cheerful as young girls, and quite at ease. Among the other five, three were sisters—or rather, half-sisters; children of different mothers in the same harem. It’s obvious, just by looking, what a tragedy lies beneath this; the jealousy that must exist among sisters bound together for life; three of them sharing two husbands in the same house! And[Pg 412] we were told that jealousy had already started, even though they were young, and the third had been married for only a week. This young girl, who was twelve, was the wife of the fifteen-year-old husband. She stood out not only because of her lavish dress but also because she sat on the diwán, while the others lounged on cushions on the raised floor. The moment Miss Martineau took her seat, she felt compassion for this child, who looked so serious, sad, and timid while the others played and laughed, enjoying their silly jokes; she didn’t smile but stared vacantly. Miss Martineau was determined to make her laugh before leaving, and eventually, the girl did loosen up a little—smiling, then becoming serious again; but after a while, she genuinely laughed. When the whole harem was shown to the visitors, she slipped her bare, dyed feet into her mother-of-pearl inlaid pattens and joined them in the courtyard, snuggling up to them and seemingly forgetting her new position for a time. However, there was less childlike joy in her than in the older widows. Her dress was stunning—a full skirt and bodice made of bright red brocade, embellished with gold flowers and leaves; her frills and ruffles were made of sheer red gauze. Her eyebrows were alarming—connected and extended with black paint. A silk net decorated with jewels and real flowers covered her head, making it look like a bouquet sprinkled with diamonds. Her nails were dyed black, and her[Pg 413] feet were in black checks. Her complexion, referred to as white, was actually an unhealthy yellow; indeed, no one in the entire group had a healthy complexion. How could it be any different for women who are kept from exercise and spoiled with all the luxuries of Oriental life?
Besides the seven wives, a number of attendants came in to look at the European visitors, and serve the pipes and sherbet; also a few ladies from a neighbouring harem; and a party of Jewesses, with whom Miss Martineau and her friends had some previous acquaintance. Mrs. G., we are told, was compelled to withdraw her lace veil, and then to remove her bonnet; the street, she was informed, was the place where the veil should be worn, and not the interior of the house. Then her bonnet went round, and was tried on many heads; one merry girl wearing it long enough to surprise many new comers with the joke. Miss Martineau's gloves were stretched and pulled in a variety of ways, in their attempts to thrust their large, broad brown hands into them, one after another. But it was the ear-trumpet, rendered necessary by her deafness, which afforded the greatest entertainment. The eldest widow, who sat near her, asked for it and put it to her ear; whereupon Miss Martineau exclaimed, "Bo!" When she had done laughing, the lady of the harem placed it to her next neighbour's ear, and shouted "Bo!" and in this way it returned to its possessor. But in two minutes it was asked for again, and went round a second time; everybody[Pg 414] laughing as loud as ever at each "Bo!" so that the joke was repeated a third time.
Besides the seven wives, a bunch of attendants came in to check out the European visitors and serve the pipes and sherbet; there were also a few ladies from a nearby harem and a group of Jewish women who Miss Martineau and her friends had met before. We’re told that Mrs. G. had to take off her lace veil and then her bonnet because the street was where the veil should be worn, not inside the house. Then her bonnet passed around, getting tried on by many heads, with one playful girl wearing it long enough to surprise some new arrivals. Miss Martineau's gloves were stretched and tugged at in various ways as everyone tried to fit their large, broad brown hands into them one by one. But it was the ear-trumpet, necessary because of her deafness, that provided the most entertainment. The oldest widow, who was sitting next to her, asked to use it and held it to her ear; Miss Martineau then shouted, "Bo!" After she finished laughing, the lady from the harem handed it to her next neighbor and shouted "Bo!" and this went on until it returned to Miss Martineau. Within two minutes, it was requested again and went around for a second time; everyone[Pg 414] laughed just as hard at each "Bo!" so the joke was repeated a third time.
The next joke was connected with the Jewesses, four or five of whom sat in a row in the diwán. Almost everybody else was puffing away at a tchibouque or nargileh, and the place was one cloud of smoke. The poor Jewesses were obliged to decline joining us, for it happened to be Saturday, and they must not smoke on their Sabbath. They were naturally much pitied, and some of the young wives did what was possible for them. Drawing in a long breath of smoke, they puffed it forth in the faces of the Jewesses, who opened mouth and nostrils eagerly to receive it. Thus was the Sabbath observed, to shouts of laughter.
The next joke involved the Jewish women, four or five of whom were sitting in a row in the lounge. Almost everyone else was smoking on a hookah or nargileh, and the place was filled with smoke. The poor Jewish women had to refuse to join us because it was Saturday, and they couldn’t smoke on their Sabbath. People naturally felt sorry for them, and some of the young wives tried to help. Taking a long drag of smoke, they blew it towards the Jewish women, who eagerly opened their mouths and nostrils to take it in. That's how the Sabbath was observed, accompanied by bursts of laughter.
"A pretty little blue-eyed girl of seven was the only child," says Miss Martineau, "we saw. She nestled against her mother, and the mother clasped her closely, lest we should carry her off to London. She begged we would not wish to take her child to London, and said, 'she would not sell her for much money.' One of the wives was pointed out to us as particularly happy in the prospect of becoming a mother; and we were taken to see the room which she was to lie in, which was all in readiness, though the event was not looked for for more than half a year. She was in the gayest spirits, and sang and danced. While she was lounging on her cushions, I thought her the handsomest and most graceful, as well as the happiest, of the party; but when she rose to dance, the charm was destroyed for ever. The dancing is utterly disgusting.[Pg 415] A pretty Jewess of twelve years old danced, much in the same way; but with downcast eyes and an air of modesty. While the dancing went on, and the smoking and drinking coffee and sherbet, and the singing, to the accompaniment of a tambourine, some hideous old hags came in successively, looked and laughed, and went away again. Some negresses made a good background to this thoroughly Eastern picture. All the while, romping, kissing, and screaming went on among the ladies, old and young. At first, I thought them a perfect rabble; but when I recovered myself a little, I saw that there was some sense in the faces of the elderly women. In the midst of all this fun, the interpreters assured us that 'there is much jealousy every day;' jealousy of the favoured wife; that is, in this case, of the one who was pointed out to us by her companions as so eminently happy, and with whom they were romping and kissing, as with the rest. Poor thing! even the happiness of these her best days is hollow, for she cannot have, at the same time, peace in the harem and her husband's love."[40]
"A pretty little blue-eyed girl of seven was the only child," says Miss Martineau, "we saw. She snuggled against her mother, who held her tight, afraid we might take her to London. She pleaded with us not to want to take her child to London and insisted, 'she wouldn’t sell her for a lot of money.' One of the wives was pointed out to us as particularly happy about becoming a mother, and we were shown the room where she would give birth, which was all set up, even though the event wasn’t expected for more than six months. She was in the happiest mood, singing and dancing. While she lounged on her cushions, I thought she was the prettiest and most graceful, as well as the happiest, of the group; but when she got up to dance, the charm was completely lost. The dancing was completely unappealing.[Pg 415] A pretty Jewish girl of twelve danced similarly, but with her eyes downcast and an air of modesty. While the dancing went on, along with smoking, drinking coffee and sherbet, and singing accompanied by a tambourine, some ugly old hags came in one after another, looked around, laughed, and then left. Some Black women provided a good backdrop to this thoroughly Eastern scene. Meanwhile, there was a lot of playful wrestling, kissing, and shouting among the ladies, young and old. At first, I thought they were just a wild crowd; but when I collected myself a bit, I noticed there was some sense in the faces of the older women. Amid all the fun, the interpreters told us that 'there is a lot of jealousy every day;' jealousy regarding the favored wife; that is, in this case, the woman who was pointed out to us by her friends as exceptionally happy, and with whom they were playing and kissing, just like everyone else. Poor thing! even the happiness of these best days is shallow, for she can’t have both peace in the harem and her husband’s love."[40]
With these specimens we must be content, though we are well aware, as Hierocles has taught us, that we cannot judge of a house from a single brick. They fairly illustrate, however, Miss Martineau's style and manner in her record of Eastern travel—a record which[Pg 416] the narratives of later travellers may have rendered obsolete in some particulars, but have certainly not superseded.
With these examples, we have to be satisfied, even though we know, as Hierocles taught us, that you can’t judge a house by just one brick. They do represent Miss Martineau's style and approach in her account of Eastern travel—an account which[Pg 416] may have become outdated in some ways due to the accounts of later travelers, but has definitely not been replaced.
Her brief career as a traveller terminated with her visit to the East; but a reference to the incidents of her later life may possibly be convenient for the reader. In 1849-1850 she published her "History of England during the Thirty Years' Peace," a thoroughly good bit of historical work, not less admirable for the general fairness of its tone than for the lucidity of its narrative. This was followed by her "Introduction to the History of the Peace, from 1800 to 1815." A careful English condensation of Comte's "Positive Philosophy" appeared in 1853. Meanwhile she was a constant contributor to Mr. Charles Dickens's "Household Words," and to the columns of the "Daily News." In the midst of all this activity she was suddenly struck down by disease of the heart, and her doctors announced that she might die at any moment. She resigned herself to her fate with her usual calm courage, and proceeded to draw up and print her autobiography. Strange to say, she lived for twenty years longer; the Damocles' sword suspended over her head forbore to fall, and as soon as her health was to some extent re-established she resumed her literary labours. Among her latest works, which present abundant evidence of the clearness and practical character of her intellect, we may mention a treatise on "The Factory Controversy," 1853; a "History of the American Compromise," 1856; a picturesquely-written[Pg 417] historical sketch of "British Rule in India;" also, "England and her Soldiers;" "Health, Handicraft, and Husbandry;" and "Household Education."
Her short career as a traveler ended with her trip to the East; however, mentioning the events of her later life might be useful for the reader. In 1849-1850, she published her "History of England during the Thirty Years' Peace," which is a solid piece of historical work, notable for both its fair tone and clear narrative. This was followed by her "Introduction to the History of the Peace, from 1800 to 1815." A careful English version of Comte's "Positive Philosophy" came out in 1853. In the meantime, she regularly contributed to Mr. Charles Dickens's "Household Words" and wrote for the "Daily News." Amidst all this activity, she was suddenly struck by heart disease, and her doctors said she could die at any moment. She accepted her fate with her usual calm courage and started to write and publish her autobiography. Surprisingly, she lived for another twenty years; the sword of Damocles hanging over her head did not come down, and as soon as her health partially improved, she returned to her writing. Among her later works, which demonstrate the clarity and practicality of her intellect, are a treatise on "The Factory Controversy," 1853; a "History of the American Compromise," 1856; a vividly written historical sketch of "British Rule in India;" as well as "England and her Soldiers;" "Health, Handicraft, and Husbandry;" and "Household Education."
As years passed by her infirmities increased, but she retained her force and freshness of intellect almost to the last. It was not until the beginning of 1876 that her mental condition underwent any serious change. Even then her strong will seemed to stay and strengthen her failing mind. She kept her household books and superintended the household economy to the very end, though suffering under a burden of pain which weaker natures would have found intolerable. Writing to a friend six weeks before her death, she exclaims:—"I am very ill.... the difficulty and distress to me are the state of the head. I will only add that the condition grows daily worse, so that I am scarcely able to converse or read, and the cramp in the hands makes writing difficult or impossible; so I must try to be content with the few lines I can send, till the few days become none. We believe that time to be near, and we shall not attempt to deceive you about it. My brain feels under the constant sense of being not myself, and the introduction of this new fear into my daily life makes each day sufficiently trying to justify the longing for death, which grows upon me more and more."
As the years went by, her health declined, but she kept her sharp mind and vibrant intelligence almost until the end. It wasn’t until early 1876 that her mental state began to change significantly. Even then, her strong will seemed to support and strengthen her deteriorating mind. She maintained her household accounts and managed the home until the very end, despite enduring a level of pain that would have been unbearable for others. In a letter to a friend six weeks before her death, she wrote:—"I am very ill.... the difficulty and distress for me are due to my head. I’ll just add that my condition gets worse every day, to the point where I can hardly talk or read, and the cramping in my hands makes writing hard or impossible; so I can only manage to send these few lines until there are no more. We believe that time is near, and we won’t try to mislead you about it. My mind feels like it’s not myself, and the arrival of this new fear in my daily life makes each day challenging enough to justify my growing wish for death."
This longing was fulfilled on the 27th of June, 1876, when Harriet Martineau closed in peace her long and active life.
This longing was fulfilled on June 27, 1876, when Harriet Martineau peacefully ended her long and active life.
FOOTNOTES:

MISS BIRD AND OTHERS.
"The climate of Colorado is the finest in North America; and consumptives, asthmatics, dyspeptics, and sufferers from nervous diseases are here in hundreds and thousands, either trying the 'camp cure' for three or four months, or settling here permanently. People can safely sleep out of doors for six months of the year. The plains are from 4,000 to 6,000 feet high, and some of the settled 'parks,' or mountain valleys, are from 8,000 to 10,000. The air, besides being much rarefied, is very dry; the rainfall is far below the average, dews are rare, and fogs nearly unknown. The sunshine is bright and almost constant, and three-fourths of the days are cloudless."
"The climate of Colorado is the best in North America, and people with conditions like tuberculosis, asthma, indigestion, and nervous disorders come here by the hundreds and thousands, either trying the 'camp cure' for a few months or choosing to live here permanently. Residents can confidently sleep outdoors for six months of the year. The plains range from 4,000 to 6,000 feet in elevation, while some of the settled 'parks' or mountain valleys reach between 8,000 and 10,000 feet. The air is not only thinner but also very dry; rainfall is significantly below average, dews are uncommon, and fogs are almost nonexistent. The sunshine is bright and nearly constant, with three-quarters of the days being cloudless."
This is not Eden, but Colorado; yet, seeing it reproduces as nearly as possible what we may suppose to have been the primary characteristics of that first Garden, to us dwellers in a land where mists and fogs are frequent and sunbeams are rare, Miss Bird's description of it reads like an effort of the imagination. Miss Bird traversed a portion of Colorado in 1878, on her way to[Pg 419] explore the recesses of the Rocky Mountains. Starting from San Francisco, she travelled by railway to Truckee. Here she hired a horse, and for greater convenience assumed what she styled her "Hawaiian riding dress"—that is, a half-fitting jacket, a skirt reaching to the ankles, and full Turkish trousers gathered into frills, which fell over the boots—"a thoroughly serviceable and feminine costume for mountaineering and other rough travelling in any part of the world." Throwing over these habiliments a dust-cloak, she rode through Truckee, and then followed up the windings of the Truckee river—a loud-tongued, rollicking mountain-stream, flowing between ranges of great castellated and embattled sierras. Through the blue gloom of a pine-forest she gallantly made her way, charmed by the magic of the scenery that opened out before her. "Crested blue-jays darted through the dark pines, squirrels in hundreds scampered through the forest, red dragon-flies flashed like 'living light,' exquisite chipmonks ran across the track, but only a dusty blue legion here and there reminded one of earth's fairer children. Then the river became broad and still, and mirrored in its transparent depths regal pines, straight as an arrow, with rich yellow and green lichen clinging to their stems, and firs and balsam pines filling up the spaces between them. The gorge opened, and this mountain-girdled lake lay before me, with its margin broken up into bays and promontories, most picturesquely clothed by huge sugar-pines."[Pg 420]
This isn't Eden, but Colorado; however, experiencing it closely resembles what we imagine the original Garden to be. For those of us living in a place where mists and fogs are common and sunshine is rare, Miss Bird's description feels like a flight of fancy. In 1878, Miss Bird traveled through part of Colorado on her way to[Pg 419] explore the hidden areas of the Rocky Mountains. She started from San Francisco, took the train to Truckee, where she rented a horse. For convenience, she wore what she called her "Hawaiian riding dress"—a fitted jacket, a skirt that reached her ankles, and wide Turkish trousers gathered into frills over her boots—"a practical and feminine outfit for mountain adventures and rough travel anywhere in the world." She draped a dust cloak over her clothes, rode through Truckee, and then followed the winding Truckee River—a noisy, playful mountain stream flowing between majestic, castle-like ranges. She bravely navigated through the blue gloom of a pine forest, enchanted by the stunning scenery unfolding before her. "Crested blue jays darted through the dark pines, squirrels raced across the forest floor, red dragonflies shimmered like 'living light,' and adorable chipmunks scampered across the path, though just a dusty blue army here and there reminded one of nature's beautiful creatures. Then, the river widened and calmed, reflecting in its clear depths regal pines, straight as arrows, adorned with rich yellow and green lichen on their trunks and firs and balsam pines filling the spaces in between. The gorge opened up, revealing a mountain-surrounded lake before me, with its shoreline broken into bays and promontories, most beautifully dressed in towering sugar pines."[Pg 420]
From Lake Tabor Miss Bird returned to Truckee, and started on another excursion which brought her within view of the Great Salt Lake and the Mormon town of Ogden, and thence to Cheyenne, in the State of Wyoming. Having thus crossed the mountain-range of the Sierras and descended into the plains, she entered upon the region of the "boundless prairies—great stretches of verdure, generally level, but elsewhere rolling in long undulations, like the waves of a sea which had fallen asleep." Their monotony is broken by large villages of the so-called prairie dogs, the Wishton-Wish, a kind of marmot, which owes its misleading name to its short, sharp bark. The villages are composed of raised circular orifices, about eighteen inches in diameter, from which a number of inclined passages slope downwards for five or six feet. "Hundreds of these burrows are placed together. On nearly every rim a small furry, reddish-buff beast sat on his hind legs, looking, so far as head went, much like a young seal. These creatures were acting as sentinels, and sunning themselves. As we passed each gave a warning yelp, shook its tail, and, with a ludicrous flourish of his hind legs, dived into its hole. The appearance of hundreds of these creatures, each eighteen inches long, sitting like dogs begging, with their paws down and all turned sunwards, is most grotesque."
From Lake Tabor, Miss Bird returned to Truckee and set off on another trip that brought her into view of the Great Salt Lake and the Mormon town of Ogden, and then on to Cheyenne, in Wyoming. Having crossed the Sierra mountain range and descended into the plains, she entered the area of the "boundless prairies—vast stretches of greenery, mostly flat, but sometimes rolling in long waves, like a calm sea." Their monotony is interrupted by large colonies of prairie dogs, known as Wishton-Wish, a type of marmot that got its misleading name from its short, sharp bark. These colonies are made up of raised circular openings, about eighteen inches in diameter, with several sloping tunnels leading down for five or six feet. "Hundreds of these burrows are clustered together. Almost every mound has a small, furry, reddish-buff creature sitting on its hind legs, resembling a young seal when you look at it from the front. These animals were acting as lookout guards and soaking up the sun. As we passed, each gave a warning yelp, shook its tail, and, with a funny flourish of its back legs, jumped into its hole. The sight of hundreds of these creatures, each about eighteen inches long, sitting like dogs begging, with their paws down and all facing the sun, is quite comical."
At Greeley Miss Bird entered Colorado, which she describes, as we have seen, in such a manner as to suggest that it rivals Dr. Richardson's imaginary[Pg 421] "Hygeia" in all essential particulars. From Greeley she hastened to Fort Collins, with the grand masses of the Rocky Mountains facing her as she advanced. Still across the boundless sea-like prairie struck the indefatigable traveller, until she came to a sort of tripartite valley, with a majestic crooked cañon, 2,000 feet deep, and watered by a roaring stream, where in a rude log-cabin she abode for several days. Having obtained a horse she rode across the highlands, and striking up the St. Vrain Canyon ascended to Esteo Park, 7,500 feet above the sea-level. To understand the majesty of the Rocky Mountains, the reader must think of them as a mass of summits, frequently 200 and 250 miles wide, stretching, with scarcely any interruption of continuity, almost from the Arctic Circle to the Straits of Magellan. At the point ascended by Miss Bird their scenery was of the grandest description—wonderful ascents, wild fantastic views, cool and bowery shades, romantic glens echoing melodiously with the fall of waters. But it is only fair that Miss Bird should be heard on her own account:—
At Greeley, Miss Bird entered Colorado, which she describes, as we've seen, in a way that suggests it rivals Dr. Richardson's fictional "Hygeia" in all important aspects. From Greeley, she quickly made her way to Fort Collins, with the impressive Rocky Mountains in front of her as she went. Yet, the tireless traveler continued across the vast, sea-like prairie until she reached a kind of three-part valley, featuring a majestic winding canyon, 2,000 feet deep, fed by a rushing stream, where she stayed in a simple log cabin for several days. After getting a horse, she rode across the highlands, and by following the St. Vrain Canyon, she ascended to Esteo Park, 7,500 feet above sea level. To truly appreciate the grandeur of the Rocky Mountains, one must envision them as a massive range of peaks, often 200 to 250 miles wide, extending nearly uninterrupted from the Arctic Circle to the Straits of Magellan. At the elevation Miss Bird reached, the scenery was incredibly majestic—breathtaking climbs, wild and fantastical vistas, cool shaded areas, and romantic valleys echoing beautifully with the sound of waterfalls. But it’s only right that Miss Bird be allowed to speak for herself:—
"A tremendous ascent among rocks and pines to a height of 9,000 feet brought us to a passage seven feet wide through a wall of rock, with an abrupt descent of 2,000 feet, and a yet higher ascent beyond. I never saw anything so strange as looking back. It was a single gigantic ridge which we had passed through, standing up knife-like, built up entirely of great brick-shaped masses of bright-red rock, piled one on another by Titans.[Pg 422] Pitch-pines grew out of these crevices, but there was not a vestige of soil. Beyond, wall beyond wall of similar construction, and range above range, rose into the blue sky. Fifteen miles more over great ridges, along passes dark with shadow, and so narrow that we had to ride in the beds of the streams which had excavated them, round the bases of colossal pyramids of rock crested with pines, up into fair upland 'parks' scarlet in patches with the poison oak, parks so beautifully arranged by nature that I momentarily expected to come upon some stately mansion; but that afternoon, crested blue jays and chipmonks had them all to themselves. Here, in the early morning, deer, bighorn, and the stately elk come down to feed; and there, in the night, prowl and growl the Rocky Mountain lion, the grizzly bear, and the cowardly wolf. There were chasms of immense depth, dark with the indigo gloom of pines, and mountains with snow gleaming on their splintered crests, loveliness to bewilder and grandeur to awe, and still streams and shady pools, and cool depths of shadow; mountains again, dense with pines, among which patches of aspen gleamed like gold; valleys where the yellow cottonwood mingled with the crimson oak, and so, on and on through the lengthening shadows till the track, which in places had been hardly legible, became well defined, and we entered a long gulch with broad swellings of grass belted with pines."[41]
A steep climb through rocks and pines to a height of 9,000 feet led us to a seven-foot-wide passage through a wall of rock, followed by a sudden drop of 2,000 feet, and an even higher climb ahead. Looking back was the strangest sight: a massive, knife-like ridge we had just navigated, made entirely of huge, brick-shaped bright-red rocks stacked on top of each other by giants. [Pg 422] Pitch pines grew in the cracks, but there was no sign of soil. Beyond, walls upon walls of similar structure and ranges rose into the blue sky. After fifteen more miles over high ridges, through shadowy passes so narrow that we had to ride in the beds of the streams that carved them, around enormous pyramids of rock topped with pines, we entered lovely upland 'parks' splashed with patches of poison oak. Nature had arranged these parks so beautifully that I half-expected to find a grand mansion there, but that afternoon, only the blue jays and chipmunks enjoyed them. In the early morning, deer, bighorn sheep, and majestic elk came down to feed, while at night, the Rocky Mountain lion, grizzly bear, and timid wolf prowled around. There were deep chasms shrouded in the indigo gloom of pines, and mountains with snow sparkling on their jagged peaks, stunning and awe-inspiring, alongside still streams and shaded pools, and cool, shadowy depths; more mountains, thick with pines, where patches of aspen shimmered like gold; valleys where yellow cottonwoods mixed with crimson oaks, and we continued on through the lengthening shadows until the path, once barely visible, became clear, leading us into a long gulch with wide grassy swells bordered by pines. [41]
Long's Peak, the "American Matterhorn," 14,700 feet[Pg 423] high, has seldom been ascended, and Miss Bird is the first woman who has had the courage and resolution to reach its summit. Her party consisted of herself, two youths, the sons of a certain Dr. H., and "Mountain Jim," one of the famous scouts of the plain, an expert in Indian border warfare, who acted as guide. The ride at first was one long series of glories and surprises, of peak and glade, of lake and stream, and of mountain upon mountain, culminating in the shivered pinnacles of Long's Peak. And as the sun slowly sank, the pines stood out darkling against the golden sky, the grey peaks took upon their crests a glory of crimson and purple, a luminous mist of changing colours filled every glen, gorge, and canyon, while the echoes softly repeated that peculiar sough or murmur which accompanies the departing day. Our adventurer, with heart touched by the magical beauty and magnificence of the scene, crossed a steep wooded incline into a deep hollow, where, embosomed in the mountain-solitude, slept a lily-covered lake, cradling white, pure blossoms and broad green leaves, and aptly named "The Lake of the Lilies." Calm on its amethyst-coloured waters lay the tremulous shadow of the great dark pine woods.
Long's Peak, the "American Matterhorn," standing at 14,700 feet[Pg 423], is rarely climbed, and Miss Bird is the first woman to have the courage and determination to reach its summit. Her group included herself, two young men, the sons of Dr. H., and "Mountain Jim," one of the well-known scouts of the plains and an expert in Indian border warfare, who served as their guide. The journey began as a continuous array of wonders and surprises, showcasing peaks and meadows, lakes and streams, and mountains layered upon mountains, leading to the jagged tops of Long's Peak. As the sun set slowly, the dark pines contrasted against the golden sky, while the grey peaks became wrapped in shimmering shades of crimson and purple. A glowing mist of shifting colors filled every glen, gorge, and canyon, and the echoes gently repeated that distinctive whisper that comes with the end of the day. Our adventurer, moved by the enchanting beauty and grandeur of the scene, crossed a steep wooded slope into a deep hollow, where, cradled in the mountain's solitude, lay a lily-covered lake, adorned with pure white blooms and large green leaves, aptly named "The Lake of the Lilies." On its amethyst-colored waters rested the delicate shadow of the towering dark pine woods.
Thence she and her companions passed again into the leafy wilderness which clothes the mountain side up to a height of about 11,000 feet, cheered, as they climbed slowly upwards on their laborious path, by delightful vistas of "golden atmospheres and rose-lit summits," such as broke upon the dreams of him who created in[Pg 424] his fancy the Garden of Armida; upward and onward through the dusky shade, which in itself may well impress a quick imagination. It is the silence of the forest that makes its mystery. The only sounds are those of the branches swaying in the breeze, or of a bough crashing to the ground through decay, or the occasional voices of the wandering birds; and these seem but to increase the silence by their inadequateness of contrast. Alone in this profundity of gloom it is difficult for the traveller to resist the sense and feeling of a supernatural Presence, and he comes to understand in what way such eerie legends and grim traditions have grown up about the forest, and why to the early races its still depths seemed haunted by the creatures of another world.
Then she and her companions entered the leafy wilderness again, which covers the mountainside up to about 11,000 feet. As they slowly climbed their challenging path, they were encouraged by beautiful views of "golden atmospheres and rose-lit summits," reminiscent of the dreams of the one who imagined the Garden of Armida in [Pg 424]. They continued upward through the dim shade, which itself can deeply impress an active imagination. It’s the silence of the forest that adds to its mystery. The only sounds are the branches swaying in the breeze, the occasional crash of a decaying branch falling to the ground, or the distant calls of wandering birds; these noises seem to amplify the silence by contrasting so inadequately. Alone in this deep gloom, it’s hard for the traveler not to feel a sense of a supernatural presence, leading them to understand how such eerie legends and dark traditions developed around the forest, and why early peoples thought its still depths were inhabited by creatures from another world.
and the forest is peopled with the phantoms that are born of Silence and Twilight.
and the forest is filled with the ghosts that come from Silence and Twilight.
As they ascended they found that the pines grew smaller and more sparse, and the last stragglers wore "a tortured, waning look." The forest threshold was crossed; but yet a little higher a slope of mountain meadow dipped to the south-west, towards a bright stream trickling under ice and icicles; and there, in a grove of the beautiful silver spruce, our travellers resolved to encamp for the night. The trees were small of size, but so exquisitely arranged that one might well[Pg 425] ask what artist's hand had planted them—scattering them here, grouping them there, and training their shapely spires towards heaven. "Hereafter," says Miss Bird, "when I call up memories of the glorious, the view from this camping-ground will come up. Looking east, gorges opened to the distant plains, there fading into purple-grey. Mountains with pine-clothed skirts rose in ranges, or, solitary, uplifted their grey summits; while close behind, but nearly 3,000 feet above us, towered the bald white crest of Long's Peak, its huge precipices red with the light of a sun long lost to our eyes. Close to us, in the caverned side of the peak, was snow that, owing to its position, is eternal. Soon the after-glow came on, and before it faded a big half-moon hung out of the heavens, shining through the silver-blue foliage of the pines on the frigid background of snow, and turning the whole into fairyland."
As they climbed higher, they noticed the pines becoming smaller and more spaced out, and the last few trees had "a tortured, fading look." They crossed the edge of the forest; just a little higher, a slope of mountain meadow sloped down to the southwest, towards a bright stream trickling under ice and icicles. It was there, in a grove of gorgeous silver spruce, that our travelers decided to camp for the night. The trees were small, but so beautifully arranged that one might well[Pg 425] wonder what artist had planted them—scattering them here, grouping them there, and shaping their elegant spires towards the sky. "From now on," says Miss Bird, "when I think of the glorious, the view from this camping spot will come to mind. Looking east, gorges opened to the distant plains, which faded into purple-grey. Mountains with pine-clad slopes rose in layers, or stood alone with their grey peaks; while just behind, nearly 3,000 feet above us, towered the bare white crest of Long's Peak, its massive cliffs glowing red in the light of a sun long gone from our sight. Close to us, on the cliffside of the peak, lay snow that stayed forever due to its location. Soon the afterglow appeared, and before it disappeared, a large half-moon rose in the sky, shining through the silver-blue leaves of the pines against the icy background of snow, transforming everything into a fairyland."
This passage shows—what, indeed, is sufficiently evident in every page of Miss Bird's travel-books—that she possesses, as every traveller ought to possess, the artist's temperament, and that if she cannot transfer the scenes she loves to the canvas, she knows how to reproduce them in words that have the glow of light and life. A sense of the beautiful, and a power of expressing that sense so as to make it felt by others, is the primary and indispensable qualification of the traveller. He must have eyes to see and ears to hear; and that his fellow may be the wiser, better, and happier for his enterprise, he must have the faculty of describing[Pg 426] what he has seen and heard in language of adequate force and clearness.
This passage highlights—something that is clearly evident on every page of Miss Bird's travel books—that she has, like every traveler should, the artist's temperament. And even if she's unable to paint the scenes she loves, she knows how to bring them to life with her words that shine with light and energy. A sense of beauty and the ability to share that feeling in a way that resonates with others is the essential qualification for a traveler. They need to have the ability to see and hear; and for their readers to become wiser, better, and happier through their journey, they must be able to describe[Pg 426] what they have experienced in language that is powerful and clear.
With a great fire of pine-logs to protect them against the rigour of the night—for the thermometer marked twelve degrees below freezing-point—our travellers passed the hours of darkness. When the sun rose, they too arose; and it was well to do so, as sunrise from a mountain top is such a spectacle of glory as few eyes have the happiness to look upon. From the chill grey peak above them, with its eternal snows and pathless forests, down to the plains which spread below like a cold and waveless sea, everything underwent a strange and marvellously beautiful transformation; for, as the sun rose above the horizon in all the fulness of its orbed splendour, the grey of the plains flushed into purple, the wan peaks gleamed like rubies, the pines shone like so many columns of gold, and the sky reddened with rose-hues like the blush on a fair face. After breakfast the party resumed their ascent of the mountain, and in due time arrived at the "Notch"—a literal gate of rock—when they found themselves on the knife-like ridge or backbone of Long's Peak, only a few feet wide, covered with huge boulders, and on the other side shelving in a snow-patched precipice of 3,000 feet to a picturesque hollow, brightened by an emerald lake.
With a big fire made of pine logs to keep them warm against the harshness of the night—since the thermometer dropped to twelve degrees below freezing—our travelers passed the dark hours. When the sun came up, they got up too; and it was a good idea to do so, as witnessing sunrise from a mountaintop is a glorious sight that few get to experience. From the chilly gray peak above them, with its eternal snows and untraveled forests, down to the plains spreading below like a cold, calm sea, everything went through a strange and incredibly beautiful transformation. As the sun rose above the horizon in all its radiant glory, the gray plains flushed into purple, the pale peaks sparkled like rubies, the pines gleamed like columns of gold, and the sky turned shades of red like the blush on a pretty face. After breakfast, the group continued their climb up the mountain and eventually reached the "Notch"—a literal gateway of rock—where they found themselves on the narrow ridge or backbone of Long's Peak, only a few feet wide, covered with massive boulders, and on the other side sloping down into a snow-specked cliff of 3,000 feet leading to a picturesque hollow, brightened by an emerald lake.
"Passing through the 'Notch,'" says Miss Bird, "we looked along the nearly inaccessible side of the peak, composed of boulders and débris of all shapes and sizes,[Pg 427] through which appeared broad, smooth ribs of reddish-coloured granite, looking as if they upheld the towering rock-mass above. I usually dislike bird's-eye and panoramic views, but, though from a mountain, this was not one. Serrated ridges, not much lower than that on which we stood, rose, one beyond another, far as that pure atmosphere could carry the vision, broken into awful chasms deep with ice and snow, rising into pinnacles piercing the heavenly blue with their cold, barren grey, on, on for ever, till the most distant range upbore unsullied snow alone. There were fair lakes mirroring the dark pine woods, canyons dark and blue, black with unbroken expanses of pines, snow-slashed pinnacles, wintry heights frowning upon lovely parks, watered and wooded, lying in the lap of summer; North Park floating off into the blue distance, Middle Park closed till another season, the sunny slopes of Esteo Park, and winding down among the mountains the snowy ridge of the Divide (the backbone, or water-shed of the Rocky Mountains), whose bright waters seek both the Atlantic and the Pacific Oceans. There, far below, links of diamonds showed where the grand river takes its rise to seek the mysterious Colorado, with its still unsolved enigma, and lose itself in the waters of the Pacific; and nearer, the snow-born Thompson bursts forth from the ice to begin its journey to the Gulf of Mexico. Nature, rioting in her grandest mood, exclaimed with voices of grandeur, solitude, sublimity, beauty, and infinity, 'Lord, what is man, that Thou art[Pg 428] mindful of him? and the son of man, that Thou visitest him?'"[42]
"Passing through the 'Notch,'” Miss Bird said, “we looked along the almost inaccessible side of the peak, made up of boulders and debris of all shapes and sizes,[Pg 427] where broad, smooth layers of reddish granite peeked through, as if they were supporting the massive rock above. I usually dislike bird's-eye and panoramic views, but this one didn’t feel like that, even though it was from a mountain. Jagged ridges, not much shorter than where we stood, extended one after another as far as the clear atmosphere would allow, interrupted by deep, terrifying chasms thick with ice and snow, rising into peaks that pierced the heavenly blue with their cold, barren gray, stretching on forever until the farthest range was capped with unblemished snow alone. There were beautiful lakes reflecting the dark pine forests, canyons dark and blue, solid black with endless stretches of pines, snow-covered peaks, and wintry heights looming over lovely parks, lush with water and trees, resting comfortably in the embrace of summer; North Park drifting off into the blue distance, Middle Park sealed off until another season, the sun-kissed slopes of Esteo Park, and winding between the mountains, the snowy ridge of the Divide (the backbone or watershed of the Rocky Mountains), whose clear waters flow toward both the Atlantic and the Pacific Oceans. Down there, far below, sparkles of diamonds revealed where the grand river begins its journey to find the mysterious Colorado, with its still unsolved enigma, before merging with the waters of the Pacific; and closer, the snow-fed Thompson bursts forth from the ice to start its journey to the Gulf of Mexico. Nature, celebrating in her most majestic mood, shouted with voices of grandeur, solitude, sublimity, beauty, and infinity, 'Lord, what is man, that Thou art[Pg 428] mindful of him? and the son of man, that Thou visitest him?'"[42]
At the "Notch" the true character of the enterprise she had undertaken was forcibly brought home to Miss Bird's consciousness. The Peak towered above her, two thousand feet of solid rock, with smooth granite sides, affording scarcely a foothold, and patches of re-frozen snow, presenting no ordinary obstacle to the advance. She was by no means an expert mountaineer, having "neither head nor ankles," and, in reality, she was dragged or hauled up the ascent by the patience, skill, and strength of "Mountain Jim." Up a deep ravine they attained to the passage of the "Dog's Lift," through which they emerged on a narrow, rugged shelf, broken and uneven, forming a kind of terrace or platform, where they drew breath before attempting the last 500 feet—the terminal peak itself, a smooth cone of pure granite with almost perpendicular sides. The only foothold here was in narrow cracks or on minute projections of the granite. To get a toe in these cracks or on one or other of these scarcely visible projections, while crawling on hands and knees, weary, thirst-tortured, and gasping for breath, this was to climb; but at last the peak was won, and Miss Bird rejoiced in the consciousness of being the first woman who had ever placed her feet on its lofty summit.
At the "Notch," Miss Bird truly realized the challenge of the journey she had taken on. The Peak loomed above her, two thousand feet of solid rock with smooth granite sides that offered barely any footholds, along with patches of frozen snow that made progress difficult. She wasn't an experienced mountaineer, as she had "neither head nor ankles" for it, and in reality, she was pulled up the climb by the patience, skill, and strength of "Mountain Jim." They made their way up a steep ravine to the "Dog's Lift," where they emerged onto a narrow, rugged ledge, broken and uneven, acting as a sort of terrace or platform. They took a break there before tackling the final 500 feet—the actual peak, which was a smooth cone of pure granite with nearly vertical sides. The only places to get a foothold were in tiny cracks or on slight protrusions of the granite. To find a toe hold in these cracks or on one of these barely visible projections while crawling on hands and knees, worn out, thirsty, and gasping for breath, was what climbing meant; but eventually, they reached the peak, and Miss Bird celebrated being the first woman to ever set foot on its high summit.
The descent, as far as the "Notch," was not less laborious or painful than the upward effort had been; and when Miss Bird reached their former camping-ground she was thoroughly exhausted with fatigue and thirst. But a night's rest recruited her remarkable energies, and when the morning dawned she was fresh and vigorous as ever, and happy in the memory of her successful enterprise—an enterprise such as few women have ever equalled—and in recollections of the beauty and sublimity of Long's Peak, which cannot fail to be "joys for ever."
The climb down to the "Notch" was just as tough and exhausting as the climb up had been, and when Miss Bird arrived back at their old campsite, she was completely worn out from fatigue and thirst. However, after a good night's rest, she regained her remarkable energy, and when morning came, she felt refreshed and energetic as ever. She was also filled with happiness from her successful adventure—an adventure that very few women have matched—and from the memories of the stunning beauty and grandeur of Long's Peak, which will always bring her joy.
The "parks" of which we have spoken are broad, grassy valleys, lying at heights which vary from 6,000 to 11,000 feet. They are the favourite retreats of innumerable animals—wapiti, bighorn, oxen, mountain lions, the great grizzly, the wary beaver, the evil-smelling skunk, the craven wolf, cayote and lynx, to say nothing of lesser breeds, such as marten, wild cat, fox, mink, hare, chipmonk, and squirrel. Their features have been fully described by Lord Dunraven in his picturesque book, "The Great Divide."
The "parks" we've talked about are wide, grassy valleys situated between 6,000 and 11,000 feet above sea level. They're popular hangouts for countless animals—elk, bighorn sheep, bison, mountain lions, grizzly bears, cautious beavers, smelly skunks, timid wolves, coyotes, and lynxes, not to mention smaller species like martens, wildcats, foxes, minks, hares, chipmunks, and squirrels. Lord Dunraven has thoroughly detailed their characteristics in his vivid book, "The Great Divide."
Miss Bird's animated pages present so many delightful pictures of mountain scenery that we know not which to choose in illustration of her remarkable descriptive powers. We have already alluded to her faculty of pictorial presentment; it is one in which few of her sex surpass her; she puts a scene before us with as much life and distinctness as a Constable or a Peter Graham, and the reader, who would form a clear and well-defined[Pg 430] conception of the Rocky Mountains in their picturesque aspects, cannot do better than study her little but delightful book. While reading it one seems to feel the pure, keen, mountain air around one; to see the great peaks rising one above the other like the towers and spires of some vast cathedral of nature; to watch the ever-shifting phantasmagoria of gorgeous colour that rolls over the landscape from sunrise to sunset, and in the hush of the moonlit night disappears before the silver radiance of the nascent orb; to hear the fall of the mountain streams, and to catch the breath of the fragrant wind that comes from the pine-forest loaded with fragrance and freshness and subtle odours.
Miss Bird's lively pages showcase so many beautiful pictures of mountain scenery that it's hard to choose just one to highlight her amazing descriptive skills. We've already mentioned her ability to create vivid imagery; it's one in which few women surpass her. She presents a scene with as much life and clarity as a Constable or a Peter Graham, and anyone wanting to gain a clear and vivid[Pg 430] understanding of the Rocky Mountains in their scenic beauty should definitely check out her small but wonderful book. While reading it, you can almost feel the fresh, crisp mountain air around you; see the towering peaks rising like the steeples and spires of a grand cathedral of nature; watch the ever-changing display of stunning colors sweeping across the landscape from dawn to dusk, and then vanish under the silver glow of the rising moon during the quiet of the night; hear the sound of mountain streams flowing, and feel the fragrant breeze drifting from the pine forest, filled with scents and freshness.
Traversing Colorado, in the neighbourhood of the Plate River, she tells us that she "rode up one great ascent, where hills were tumbled about confusedly; and suddenly, across the broad ravine, above the sunny grass and the deep-green pines, rose in glowing and shaded red against the glittering blue heaven, a magnificent and unearthly range of mountains, as shapely as could be seen, rising into colossal points, cleft by deep blue ravines, broken up into shark's teeth, with gigantic knobs and pinnacles rising from their inaccessible sides, very fair to look upon—a glowing, heavenly, unforgettable sight, and only four miles off. Mountains they looked not of this earth, but such as one sees in dreams alone, the blessed ranges of 'the land which is very far off.' They were more brilliant than those incredible colours in which painters array[Pg 431] the fiery hills of Moab and the Desert, and one could not believe them for ever uninhabited, for on them rose, as in the East, the similitude of stately fortresses, not the grey castellated towers of feudal Europe, but gay, massive, Saracenic architecture, the outgrowth of the solid rock. They were vast ranges, apparently of enormous height, their colour indescribable, deepest and reddest near the pine-draped bases, then gradually softening into wonderful tenderness, till the highest summits rose all flushed, and with an illusion of transparency, so that one might believe that they were taking on the hue of sunset. Below these lay broken ravines of fantastic rocks, cleft and canyoned by the river, with a tender unearthly light over all, the apparent warmth of a glowing clime, while I on the north side was in the shadow among the pure unsullied snow.
Traveling through Colorado, near the Platte River, she describes how she "rode up a steep incline, where the hills were scattered chaotically; and suddenly, across the wide ravine, above the sunny grass and deep green pines, a stunning and otherworldly mountain range appeared, glowing in shades of red against the bright blue sky. The mountains had a beautiful shape, rising into towering peaks, split by deep blue ravines, with jagged edges and massive pinnacles climbing from their steep sides, a sight so lovely it was unforgettable—and only four miles away. They looked like mountains from another world, like those seen only in dreams, the beautiful ranges of 'the land that is very far away.' Their colors were more vivid than the incredible hues that painters use to depict the fiery hills of Moab and the Desert, and it was hard to believe they were entirely uninhabited, as they resembled, much like in the East, the likeness of grand fortresses—not the gray medieval towers of feudal Europe, but vibrant, solid Saracenic architecture, formed from the rock itself. They were vast ranges that appeared to be immensely high, their colors indescribable, reddest and deepest near the pine-covered bases, then gradually softening into a delicate gentleness, until the highest peaks stood flushed, giving an illusion of transparency, suggesting they were taking on the colors of sunset. Below them lay fractured ravines filled with unusual rocks, carved and canyoned by the river, bathed in a soft, unearthly light, emanating the warmth of a glowing climate, while I on the north side was in the shadow among the pure, untouched snow."
With them, the sunset's pink glow.
"The dimness of earth with me, the light of heaven with them. Here, again, worship seemed the only attitude for a human spirit, and the question was ever present, 'Lord, what is man, that Thou art mindful of him? and the son of man, that Thou visitest him?' I rode up and down hills laboriously in snow-drifts, getting off often to ease my faithful Birdie by walking down ice-clad slopes, stopping constantly to feast my eyes upon that changeless glory, always seeing some new ravine, with its depths of colour or miraculous brilliancy of red[Pg 432] or phantasy of form. Then below, where the trail was locked into a deep canyon, where there was scarcely room for it and the river, there was a beauty of another kind in solemn gloom. There the stream curved and twisted marvellously, widening into shallows, narrowing into deep boiling eddies, with pyramidal firs and the beautiful silver spruce fringing its banks, and often falling across it in artistic grace, the gloom chill and deep, with only now and then a light trickling through the pines upon the cold snow, when, suddenly turning round, I saw behind, as if in the glory of an eternal sunset, those flaming and fantastic peaks. The effect of the combination of winter and summer was singular. The trail rose on the north side the whole time, and the snow lay deep and pure white, while not a wreath of it lay on the south side, where abundant lawns basked in the warm sun."[43]
"The darkness of the earth surrounded me, while the light of heaven surrounded them. Here, once again, it felt like worship was the only response for a human spirit, and the question was always in my mind, 'Lord, what is man, that You are mindful of him? and the son of man, that You visit him?' I rode up and down hills, struggling through snow drifts, often getting off to lighten the load for my loyal Birdie by walking down the icy slopes, frequently stopping to take in that unchanging beauty, always discovering some new ravine with its vibrant colors or stunning brilliance of red[Pg 432] or fascinating shapes. Below, where the trail was squeezed into a deep canyon, barely leaving space for it and the river, there was a different kind of beauty in the solemn darkness. The stream there curved and twisted beautifully, widening into shallow areas and narrowing into deep, swirling eddies, with tall firs and lovely silver spruces lining its banks, often leaning over it in an artistic way, the gloom deep and cold, with only the occasional ray of light filtering through the pines onto the cold snow. Then, suddenly turning around, I saw behind me, as if in the glory of an eternal sunset, those brilliant and fantastical peaks. The mix of winter and summer was striking. The trail climbed on the north side the entire time, with deep, pure white snow, while not a trace of it lay on the south side, where lush lawns soaked up the warm sun."
There is something in the majesty of mountain scenery, in the lofty peaks, the shadowy ravines, and the tremendous precipices; in the glow and light and glory which the sun pours out upon the heights, and the strange gloom and haunted darkness which sleep in the mysterious depths, that deeply impresses the imagination and the thoughts of men, and appeals to that higher, purer nature which too often lies dormant in us. However unmoved we may be by the ordinary sights and[Pg 433] sounds which fill up the landscapes, we are most of us hushed and breathless among the mountains, mutely acknowledging the manifestations of a Presence and a Power which are not of the earth—earthy. As the rose of dawn blushes on each waving crest in the birth-hour of the day, or the purple splendour invests them in regal robes when the sun goes down, they seem to reveal to us a vision of the other world; those changing lights that fall upon them are surely the passing gleams of wings of angels; those mystic voices that linger among their echoes, what can they be but the divine chords of that glorious harmony which for ever goes up around the "great white throne"?
There’s something majestic about mountain scenery, with its towering peaks, shadowy ravines, and dramatic cliffs; in the light and glory the sun casts on the heights, and the strange gloom and haunting darkness that linger in the mysterious depths. This beauty profoundly impacts our imagination and thoughts, appealing to that higher, purer part of ourselves that often remains dormant. No matter how unaffected we might be by the usual sights and[Pg 433] sounds that fill the landscapes, most of us feel hushed and breathless in the mountains, silently recognizing a Presence and Power that isn’t earthly. As the dawn blushes on every wave-like crest at the beginning of the day, or when the purple splendor wraps them in regal robes at sunset, they seem to show us a glimpse of another realm; those shifting lights that touch them must be the fleeting reflections of angelic wings; those mysterious voices echoing through the air, what else could they be but the divine chords of that glorious harmony that continually rises around the "great white throne"?
Let us now glance at one or two of the personal experiences of Miss Bird, who, we need hardly say, carried in her bosom a man's heart, and was never wanting in courage or resolution. Among the Rocky Mountains one sometimes meets with strange companions; and on her ride from Hall's Gulch to Deer Valley Miss Bird was joined by a horseman, who would have made a fine hero of melodrama. A picturesque figure he looked on his good horse, with his long fair curls drooping from under a big slouch hat almost to his waist; a fine beard, good blue eyes, a ruddy complexion, a frank expression of countenance, and a courteous, respectful bearing. He wore a hunter's buckskin suit, ornamented with beads, and a pair of very big brass spurs. His saddle was elaborately ornamented.[Pg 434] What chiefly drew attention in his equipment was the number of weapons hung about him; he was a small arsenal in himself! Two revolvers and a knife were thrust into his belt, and across his back was slung a carbine; in addition, he had a rifle resting on his saddle, and a pair of pistols in the holsters.
Let’s take a moment to look at a couple of personal experiences of Miss Bird, who, as we can easily tell, had the heart of a man and never lacked in courage or determination. While traveling through the Rocky Mountains, you can sometimes encounter unusual companions. During her ride from Hall's Gulch to Deer Valley, Miss Bird was joined by a horseman who would have made a great character in a melodrama. He looked striking on his strong horse, with long fair curls cascading from under a large slouch hat almost to his waist; he had a fine beard, bright blue eyes, a healthy complexion, an open expression, and a polite, respectful demeanor. He wore a buckskin hunting outfit decorated with beads and a pair of oversized brass spurs. His saddle was beautifully decorated.[Pg 434] What really caught the eye about his gear was the number of weapons he carried; he was like a small arsenal! Two revolvers and a knife were tucked into his belt, and a carbine was slung across his back. Additionally, he had a rifle resting on his saddle and a pair of pistols in the holsters.
This martial rider was Comanche Bill, whom gossip described as one of the most notorious desperadoes of the Rocky Mountains, and the greatest Indian "exterminator" on the frontier. His father and family had been massacred at Spirit Lake by the hands of Indians, who carried away his sister, a child of eleven. Since then he had mainly devoted himself to the double task of revenging the victims and searching for this missing sister.
This skilled rider was Comanche Bill, who was rumored to be one of the most infamous outlaws in the Rocky Mountains and the biggest Indian "exterminator" on the frontier. His father and family had been killed at Spirit Lake by Indians, who took his eleven-year-old sister. Since then, he had focused mostly on getting revenge for his family and looking for his missing sister.
Riding from Golden City, a place which every day and every hour gave the lie to its gorgeous name, Miss Bird lost her way on the prairie. A teamster bade her go forward to a place where three tracks would be seen, and then to take the best-travelled one, steering all the time by the north star. Following his directions she came to tracks, but it was then so dark she could see nothing, and soon the darkness so increased that she could not see even her horse's ears, and was lost and benighted. Hour after hour our heroine—for a lady who crosses the Rocky Mountains alone may surely claim the title!—rode onward in the darkness and solitude, the prairie sweeping all around her, and a firmament of frosty stars glittering overhead. At[Pg 435] intervals might be heard the howl of the prairie wolf, and the occasional lowing of cattle gave her hope of the neighbourhood of man. But there was nothing but the wild and lonely plain, and she felt a keen desire to see a light or hear a voice, the solitude was so oppressive. It was very cold, and a hard frost lay on the ground. At last, however, she heard the bark of a dog, and then the too common sound of a man swearing; she saw a light, and in another minute found herself at a large house eleven miles from Denver, where a hospitable reception cheered the belated traveller.
Riding away from Golden City, a place that every hour disproved its beautiful name, Miss Bird got lost on the prairie. A teamster told her to go ahead until she found three paths and then to take the one that looked the most traveled, while always keeping the north star in sight. Following his advice, she reached the paths, but it was so dark she couldn’t see anything, and soon it became so dark that she couldn’t even see her horse's ears, leaving her lost and in the dark. Hour after hour, our heroine—after all, a woman who crosses the Rocky Mountains alone can surely claim that title!—rode on through the darkness and isolation, the prairie stretching endlessly around her, and a sky full of frosty stars sparkling above. At[Pg 435] intervals, she could hear the howl of prairie wolves, and the occasional lowing of cattle gave her hope of nearby humans. But all there was around her was the wild and lonely expanse, and she desperately wished to see a light or hear a voice, the solitude weighing heavily on her. It was very cold, and a hard frost covered the ground. Finally, though, she heard a dog barking, followed by the all-too-familiar sound of a man swearing; she spotted a light and found herself at a large house eleven miles from Denver, where a warm welcome lifted the spirits of the weary traveler.
Here is another and more startling episode, which occurred during her journey from Esteo "Park" to Longmount, a ride of 100 miles on a bitter cold December morning:—
Here’s another, even more shocking incident that happened during her trip from Esteo "Park" to Longmount, a 100-mile journey on a bitterly cold December morning:—
"We all got up before daybreak on Tuesday, and breakfasted at seven.... I took only two pounds of luggage, some raisins, the mail bag, and an additional blanket under my saddle.... The purple sun rose in front. Had I known what made it purple I should certainly have gone no farther. These clouds, the morning mist as I supposed, lifted themselves up rose-lighted, showing the sun's disc as purple as one of the jars in a chemist's window, and having permitted this glimpse of their king, came down again as a dense mist; the wind chopped round, and the mist began to freeze hard. Soon Birdie and myself[Pg 436] were a mass of acicular crystals; it was a true easterly fog. I galloped on, hoping to get through it, unable to see a yard before me; but it thickened, and I was obliged to subside into a jog-trot. As I rode on, about four miles from the cabin, a human figure, looking gigantic like the spectre of the Brocken, with long hair white as snow, appeared close to me, and at the same moment there was the flash of a pistol close to my ear, and I recognized 'Mountain Jim,' frozen from head to foot, looking a century old with his snowy hair. It was 'ugly' altogether, certainly a 'desperado's' grim jest, and it was best to accept it as such, though I had just cause for displeasure. He stormed and scolded, dragged me off the pony—for my hands and feet were numb with cold—took the bridle, and went off at a rapid stride, so that I had to run to keep them in sight in the darkness, for we were off the road in a thicket of scrub, looking like white branch-coral, I knew not where. Then we came suddenly on his cabin ... and the 'ruffian' insisted on my going in, and he made a good fire, and heated some coffee, raging all the time.... He took me back to the track; and the interview, which began with a pistol-shot, ended quite pleasantly. It was an eerie ride, one not to be forgotten, though there was no danger."
"We all got up before dawn on Tuesday and had breakfast at seven. I packed just two pounds of luggage, some raisins, the mail bag, and an extra blanket under my saddle. The purple sun rose ahead of us. If I had known what caused that purple hue, I definitely wouldn't have gone any further. These clouds, which I thought were morning mist, lifted up and glowed with rose light, revealing the sun's disk as purple as one of the jars in a chemist's shop. After giving this brief glimpse of their king, they settled back down, forming a thick mist; the wind shifted, and the mist began to freeze solid. Soon, Birdie and I were covered in tiny ice crystals; it was a real easterly fog. I galloped on, hoping to break through it, unable to see more than a yard ahead; but it thickened, forcing me to slow down to a jog. As I rode on, about four miles from the cabin, I saw a human figure that looked enormous, like a ghost from the Brocken, with long hair as white as snow, appearing right next to me. At the same moment, a pistol went off close to my ear, and I recognized 'Mountain Jim,' frozen solid, looking a century old with his snowy hair. It was all quite unsettling—a grim joke from a 'desperado,' and although I had every reason to be annoyed, it was better to take it as it was. He yelled and scolded, pulled me off my pony—my hands and feet were numb from the cold—grabbed the bridle, and marched off quickly, so I had to run to keep up with him in the dark, as we were lost in a thicket of scrub, looking like white coral branches. Then, we suddenly stumbled upon his cabin... and the 'ruffian' insisted I come inside. He started a good fire and made some coffee, grumbling the whole time. He brought me back to the trail, and the encounter, which started with a gunshot, ended on a good note. It was a strange ride, one I won't forget, even though there was no real danger."
It would be difficult to point out any deficiency on Miss Bird's part in those qualifications which constitute a great traveller. Physically as well as mentally she seems to have proved herself the equal of men.[Pg 437] Endurance, courage, promptitude, decision, the capacity for quiet and accurate observation, the ready adaptability to circumstances—she possessed all these high virtues. Her "Ride in the Rocky Mountains" shows what may be accomplished by a brave, strong woman under very difficult conditions. In one respect, perhaps, her sex was an advantage; it appears to have ensured her an uniform courtesy of treatment and cordiality of reception in the most remote places and among the wildest and most reckless men; but it is obvious that in other respects it must frequently have been found an inconvenience and even a danger, had it not been for her true patience, her unfailing good humour, and her indomitable "pluck."
It would be hard to find any shortcomings in Miss Bird's qualities that make a great traveler. Both physically and mentally, she has proven herself to be on par with men.[Pg 437] Endurance, courage, quick thinking, decisiveness, the ability to observe quietly and accurately, and the flexibility to adapt to situations—she had all these admirable traits. Her "Ride in the Rocky Mountains" demonstrates what a brave, strong woman can achieve under very challenging circumstances. In one way, her gender may have worked to her advantage; it seemed to guarantee her consistent courtesy and warm receptions in the most remote areas and among the wildest and most reckless men. However, it's clear that in other ways, it could often be a hindrance and even a danger, if not for her genuine patience, her constant good humor, and her unyielding determination.
Miss Bird is also the author of a charming book on Hawaii, and a not less charming record of her wanderings in "Unbeaten Tracks in Japan."
Miss Bird is also the author of a delightful book about Hawaii, as well as an equally delightful account of her travels in "Unbeaten Tracks in Japan."
Time was, and not so very long ago, when a visit to the wilds of Patagonia on the part of an English lady would have been regarded as a wonderful achievement. Now-a-days it excites but little comment The interest excited by Lady Florence Dixie's book, "Across Patagonia," was the legitimate interest inspired by her fresh and lively description of "unexplored and untrodden ground," and not the idle curiosity which a sensational achievement sometimes excites. If one lady can make a voyage round the world, why should not another ride across Patagonia? To our grandmothers a French or[Pg 438] Italian tour was an event of novelty and importance; but nous avons changé tout cela. It is quite understood that no "terra incognita" exists into which our female travellers would fear to penetrate.
Time was, and not so long ago, when a visit to the wilds of Patagonia by an English lady would have been seen as an incredible accomplishment. Nowadays, it barely raises an eyebrow. The interest sparked by Lady Florence Dixie's book, "Across Patagonia," was the genuine intrigue generated by her fresh and lively portrayal of "unexplored and untrodden ground," not the superficial curiosity that a sensational achievement sometimes provokes. If one woman can circle the globe, why can't another ride across Patagonia? For our grandmothers, a trip to France or Italy was a novel and significant event; but nous avons changé tout cela. It's fully accepted that no "terra incognita" exists that our female travelers would hesitate to explore.
Lady Florence Dixie frankly tells us her reason for venturing into Patagonia, and no doubt it is the reason which has actuated many of her sisters in their world-wanderings. She went to "an outlandish place so many miles away"—as her friends called it—"precisely because it was an outlandish place and so far away." She adds: "Palled for the moment with civilization and its surroundings, I wanted to escape somewhere where I might be as far removed from them as possible. Many of my readers have doubtless felt the dissatisfaction with oneself and everybody else that comes over one at times in the midst of the pleasures of life; when one wearies of the shallow artificiality of modern existence; when what was once excitement has become so no longer, and a longing grows up within one to taste a more vigorous unction than that afforded by the monotonous round of society's so-called pleasures."
Lady Florence Dixie openly shares her reason for traveling to Patagonia, and it's likely the same motivation that drives many of her peers in their global adventures. She went to "a far-off place so many miles away"—as her friends described it—"exactly because it was a far-off place and so distant." She adds: "Feeling a bit worn out with civilization and its surroundings, I wanted to escape somewhere I could be as far away from them as possible. Many of my readers have probably experienced that feeling of dissatisfaction with themselves and everyone else that hits sometimes amidst life's pleasures; when one gets tired of the superficiality of modern life; when what used to be thrilling is no longer, and a desire emerges to seek a more intense experience than that offered by society's endless cycle of so-called pleasures."
In this state of mind she looked round for some country that would satisfy her requirements, and decided upon Patagonia, because nowhere else could she find an area of 100,000 square miles for "equestrian exercise," where one would be free from the presence of savage tribes and obnoxious animals, as well as from the persecution of morning calls, invitations, garden parties, telegrams, letters, and all the other "resources of civilization."[Pg 439] To these attractions was added the thought, always alluring to an active mind, that there she would be able to penetrate into vast wilds, untrod as yet by the foot of man. "Scenes of infinite beauty and grandeur might be lying hidden in the silent solitude of the mountains which bound the barren plains of the Pampas, into whose mysterious recesses no one as yet had ever ventured. And I was to be the first to behold them!—an egotistical pleasure, it is true; but the idea had a great charm for me, as it has had for many others."
In this state of mind, she looked for a place that would meet her needs and chose Patagonia because nowhere else could she find an area of 100,000 square miles for "riding," where she would be free from savage tribes, annoying animals, and the pressure of morning visits, invitations, garden parties, telegrams, letters, and all the other "trappings of civilization."[Pg 439] Added to these attractions was the idea, always appealing to an active mind, that she could explore vast wilderness, untouched by human feet. "There might be scenes of endless beauty and grandeur hidden in the silent solitude of the mountains that border the barren plains of the Pampas, into which no one had ventured yet. And I would be the first to see them!—a self-indulgent pleasure, to be sure; but the thought was very appealing to me, as it has been for many others."
Accompanied by her husband, brothers, and three friends, Lady Florence left Liverpool on the 11th December, 1878. Early in January they reached Rio de Janeiro, of which she furnishes a pleasantly graphic sketch, that gives a true idea of her descriptive powers. "Nowhere," she says, "have the rugged and the tender, the wild and the soft, been blended into such exquisite union as at Rio; and it is this quality of unrivalled contrasts that, to my mind, gives to that scenery its charm of unsurpassed loveliness. Nowhere else is there such audacity, such fierceness even of outline, coupled with such multiform splendour of colour, such fairy-like delicacy of detail. As a precious jewel is encrusted by the coarse rock, the smiling bay lies encircled by frowning mountains of colossal proportions and the most capricious shapes. In the production of this work the most opposite powers of nature have been laid under contribution. The awful work of the volcano—the immense boulders of rock which lie piled up to the[Pg 440] clouds in irregular masses—have been clothed in a brilliant web of tropical vegetation, purple and green, sunshine and mist. Here nature revels in manifold creation. Life multiplies itself a millionfold, the soil bursts with exuberance of fertility, and the profusion of vegetable and animal life beggars description. Every tree is clothed with a thousand luxuriant creepers, purple and scarlet-blossomed; they in their turn support myriads of lichens and other verdant parasites. The plants shoot up with marvellous rapidity, and glitter with flowers of the rarest hues and shapes, or bear quantities of luscious fruit, pleasant to the eye and sweet to the taste. The air resounds with the hum of insect-life; through the bright green leaves of the banana skim the sparkling humming-birds, and gorgeous butterflies of enormous size float, glowing with every colour of the rainbow, on the flower-scented breezes. But over all this beauty—over the luxuriance of vegetation, over the softness of the tropical air, over the splendour of the sunshine, over the perfume of the flowers—Pestilence has cast her fatal miasmas, and, like the sword of Damocles, the yellow fever hangs threateningly over the heads of those who dwell among these lovely scenes."[44]
Accompanied by her husband, brothers, and three friends, Lady Florence left Liverpool on December 11, 1878. Early in January, they reached Rio de Janeiro, where she provided a vividly detailed description that highlights her descriptive talent. "Nowhere," she says, "have the rugged and the gentle, the wild and the soft, come together in such a perfect union as in Rio; and it's this quality of unmatched contrasts that, to me, gives that scenery its incredible charm. No other place has such boldness, even fierceness in its outlines, along with such a diverse splendor of colors and delicate detail. Like a precious jewel set in harsh rock, the smiling bay is surrounded by towering, intimidating mountains with whimsical shapes. In this creation, the most opposing forces of nature have come together. The terrifying work of the volcano—the massive boulders piled high towards the clouds in irregular formations—has been dressed in a brilliant layer of tropical plants, purple and green, sunshine and mist. Here, nature thrives in variety. Life explodes in a million forms; the soil is bursting with richness, and the abundance of plant and animal life is beyond description. Every tree is adorned with thousands of lush creepers, blooming in purple and scarlet; these, in turn, support countless lichens and other green parasites. The plants grow with astonishing speed, sparkling with flowers of the rarest colors and shapes, or bear plentiful sweet fruits that are pleasing to the eye and delightful to the palate. The air buzzes with insects; through the bright green leaves of the banana, shimmering hummingbirds flit, and huge, colorful butterflies float by, glowing with every color of the rainbow, carried on the fragrant breezes. But above all this beauty—over the lushness of the vegetation, over the softness of the tropical air, over the brilliance of the sunshine, over the fragrance of the flowers—Pestilence has cast its deadly mists, and like the sword of Damocles, yellow fever looms ominously over the heads of those who live among these beautiful scenes.[44]
After touching at Monte Video, Lady Florence Dixie's party proceeded southwards to the Straits of Magellan, and landed at Sandy Point, a settlement belonging to[Pg 441] the Chilians, who call it "La Colonia de Magellanes." Here they procured horses and mules and four guides, and, having completed all the necessary arrangements, rode along the shore of the famous Strait to Cape Negro. On the opposite side they could distinctly see the Tierra del Fuego, and at different points tall columns of smoke rising up into the still air denoted the presence of native encampments, just as Magellan had seen them four centuries ago, when he gave to the island, on that account, the name it still bears. At last they started into the interior, and began their exploration of the wide region of the Pampas. Game was plentiful, and the fowling-pieces of the party brought down numerous victims. As they advanced they came into occasional contact with the Patagonians, and her observations of their physical character are important and valuable in relation to the marvellous accounts which we find in the old voyagers. "I was not so much struck by their height," she says, "as by their extraordinary development of chest and muscle. As regards their stature, I do not think the average height of the men exceeded six feet, and, as my husband stands six feet two inches, I had a favourable opportunity for forming an accurate estimate. One or two there were, certainly, who towered far above him, but these were exceptions. The women were mostly of the ordinary height, though I noticed one who must have been quite six feet, if not more."
After stopping in Monte Video, Lady Florence Dixie's group continued south to the Straits of Magellan and landed at Sandy Point, a settlement owned by [Pg 441] the Chileans, who call it "La Colonia de Magellanes." There, they got horses, mules, and four guides. Once all arrangements were made, they rode along the shore of the famous Strait to Cape Negro. On the other side, they could clearly see Tierra del Fuego, and at various points, tall columns of smoke rose into the still air, indicating the presence of native camps, just as Magellan had observed four centuries earlier when he named the island for that reason. They eventually went into the interior and began exploring the vast Pampas region. Game was abundant, and the group’s shotguns took down many animals. As they progressed, they sometimes encountered the Patagonians, and her observations about their physical characteristics are important and valuable compared to the amazing accounts found in old travel writings. "I was not so much struck by their height," she says, "as by their remarkable development of chest and muscle. As for their height, I don’t think the average height of the men exceeded six feet, and since my husband is six feet two inches, I had a good chance to make an accurate assessment. There were certainly one or two who towered well above him, but they were exceptions. The women were mostly of average height, although I did notice one who must have been quite six feet, if not taller."
Lady Florence speaks of the features of the pure-bred Tchuelche, or Patagonian aboriginal as extremely regular,[Pg 442] and by no means unpleasant to look at. "The nose is generally aquiline, the mouth well-shaped and beautified by the whitest of teeth, the expression of the eye intelligent, while the form of the whole head indicates the possession of considerable mental capabilities. But such is not the case with the Tchuelches in whose veins is a mixture of Fuegian or Araucanian blood. Of these latter the flat noses, oblique eyes, and badly proportioned figures excite disgust, and they are as different from a pure-bred Tchuelche as a racer is from an ordinary cart-horse. Their long coarse hair is worn parted in the middle, and is prevented from falling over their faces by means of a handkerchief, or fillet of some kind, bound round the forehead. They suffer no hair to grow on the face, and some extract even their eyebrows. Their dress is simple, consisting of a 'chiripa' or piece of cloth round the loins, and the indispensable guanaco cape, which is hung loosely over the shoulders and held round the body by the hand, though it would obviously seem more convenient to have it secured round the waist with a belt of some kind. Their horse-hide boots are only worn, for reasons of economy, when hunting. The women dress like the men except as regards the chiripa, instead of which they wear a loose kind of gown beneath the cape, which they fasten at the neck with a silver brooch or pin. The children are allowed to run about naked till they are five or six years old, and are then dressed like their elders. Partly for ornament, partly also as a means of protection against the wind, a great many Indians[Pg 443] paint their faces, their favourite colour, as far as I could see, being red, though one or two I observed had given the preference to a mixture of that colour with black, a very diabolical appearance being the result of this combination."
Lady Florence describes the characteristics of the purebred Tchuelche, or Patagonian aborigines, as very regular and definitely not unpleasant to look at. "They generally have aquiline noses, well-shaped mouths enhanced by the whitest teeth, and intelligent expressions in their eyes, while the overall shape of their heads suggests they possess considerable mental abilities. However, that is not true for the Tchuelches who have a mix of Fuegian or Araucanian blood. Those individuals, with their flat noses, slanted eyes, and poorly proportioned bodies, are quite disconcerting, and they differ from a purebred Tchuelche as much as a racehorse differs from a typical cart horse. Their long, coarse hair is worn parted in the middle, kept out of their faces with a handkerchief or some sort of band tied around the forehead. They do not allow facial hair to grow, and some even pluck their eyebrows. Their clothing is simple, consisting of a 'chiripa' or a piece of cloth around the waist, and the essential guanaco cape, which hangs loosely over their shoulders and is held around their bodies by hand, even though it would seem more practical to secure it around the waist with a belt. They only wear horsehide boots for economic reasons while hunting. The women dress like the men, but instead of a chiripa, they wear a loose gown underneath the cape, fastening it at the neck with a silver brooch or pin. Children are allowed to run around naked until they are five or six years old, after which they are dressed like the adults. Many Indians paint their faces, partly for decoration and partly for protection against the wind, with red being their favorite color, though I noticed a couple who preferred a mix of red and black, which resulted in a quite demonic appearance."
We cannot follow Lady Florence Dixie through all her Patagonian experiences, which in their infinite variety must have fully satisfied her craving for new things. She hunted pumas, ostriches, guanacos; witnessed the wild and wayward movements of the wild horses on the plains, which for ages have belonged unto them; suffered from the burden of the heat, and the attacks of the gnats; explored the recesses of the Cordilleras, and came upon a broad and beautiful lake, on which, in all probability, no human eye before had ever looked; until at last she grew weary of adventure, and she and her companions turned their faces once more towards the commonplace comforts of civilization. All this, and more, she tells with much animation, quite unaffectedly, and in a style which, if marked by no special literary merit, is always clear and vigorous. One can do much worse than while away an hour by the fireside with Lady Florence Dixie's book in one's hand. One will close it with the conviction that the writer is a courageous, lively, and intelligent woman, who can ride across country with a firm hand, and hold her own in any dangerous or novel position.
We can’t follow Lady Florence Dixie through all her experiences in Patagonia, which in their endless variety must have completely satisfied her desire for new adventures. She hunted pumas, ostriches, and guanacos; witnessed the wild and erratic movements of the wild horses on the plains that have belonged to them for ages; dealt with the oppressive heat and the pesky gnats; explored the depths of the Andes and stumbled upon a vast and beautiful lake that, most likely, no human had ever seen before; until finally she grew tired of adventure, and she and her companions turned back toward the familiar comforts of civilization. She shares all this, and more, with a lot of enthusiasm, completely unaffected, and in a style that, while not particularly literary, is always clear and energetic. You could certainly do worse than spend an hour by the fire with Lady Florence Dixie's book in your hand. You’ll finish it convinced that the writer is a brave, lively, and intelligent woman who can ride across the countryside with a steady hand and hold her own in any risky or unfamiliar situation.
Not inferior to her in courage and endurance, and[Pg 444] her superior in literary qualifications, is Miss Gordon Cumming, who, I think, among female travellers has no rival except Ida Pfeiffer. The worthy representative of a name famous in the annals of adventure and enterprise, she has put a girdle round about the world with unfailing ardour, and plunged into the remote and almost inaccessible regions of the great Asiatic table-land. Her first book, "From the Hebrides to the Himalayas," attracted a great deal of attention by the freshness of its sketches, the grace of its style, the unconventionality of its treatment, and by the space which its author devoted to popular superstitions and antiquities. Her pictures of life in Tibet, of the scenery of the Himalayas, of the manners and customs of the Indian people, of Benares and Hurdwar and Agra, were all so bright and clear as to indicate the pencil of no ordinary artist. Miss Gordon Cumming next betook herself to the Pacific, and spent two years "at Home in Fiji;" two years which she utilized in the collection of much interesting material. She was preparing in 1880 to return to England, when an opportunity was offered to her of effecting that return in a manner which could not but be delightful to a lady of adventurous disposition, with a proper scorn for social "Mrs. Grundyism." A French man-of-war, the Seignelay, which was carrying a Roman Catholic bishop on a cruise round his oceanic diocese, arrived at Levaka, and its officers making the acquaintance of Miss Cumming, courteously invited her to accompany them on the[Pg 445] remainder of their cruise. There was a delightful originality in the invitation, and a no less delightful originality in the acceptance of it. The French officers fitted up a pretty little cabin for her accommodation, and without more ado she took up her quarters on board the Seignelay, with no other escort or chaperonage than that of the good bishop.
Not lacking in courage and resilience, and even more qualified in writing than her, is Miss Gordon Cumming, who I believe has no rival among female travelers except Ida Pfeiffer. A true representative of a name well-known in the history of adventure and exploration, she has circled the globe with unwavering enthusiasm and ventured into the distant and nearly unreachable areas of the vast Asian plateau. Her first book, "From the Hebrides to the Himalayas," gained a lot of attention for its fresh sketches, elegant style, unconventional approach, and the emphasis she placed on popular superstitions and antiquities. Her depictions of life in Tibet, the scenery of the Himalayas, the customs and traditions of Indian people, and of places like Benares, Hurdwar, and Agra were all so vivid and clear that they revealed the skilled hand of an extraordinary artist. Miss Gordon Cumming then turned her attention to the Pacific and spent two years "at Home in Fiji;" those two years were filled with gathering fascinating material. She was getting ready to return to England in 1880 when she was presented with an opportunity to do so in a way that would be thrilling for a woman with an adventurous spirit and a healthy disregard for societal norms. A French warship, the Seignelay, which was transporting a Roman Catholic bishop on a cruise around his oceanic diocese, docked in Levaka. After meeting Miss Cumming, the ship's officers kindly invited her to join them for the[Pg 445] remainder of their journey. The invitation was wonderfully unique, and her acceptance of it was equally charming. The French officers prepared a lovely little cabin for her, and without hesitation, she moved on board the Seignelay, with no other escort or chaperone than the kind bishop.
From Fiji the Seignelay proceeded to Tonga, in the Friendly Islands, where, in the usages of the population and in the insular antiquities, Miss Cumming found much to interest her and her readers. As might be expected, the old picturesqueness of the native life is fast disappearing under the pressure of Western civilization, and we have reason to be thankful to those travellers who do their best to catch its waning features, and transfer them as faithfully as may be to the printed page. The chief archæological curiosities here are the tombs of the old Tongan kings, cyclopean monuments built up of huge volcanic blocks, which seem to have been brought from the Wallis group of islands in open canoes, and erected on their present site with an immense expenditure of human labour. Scarcely less remarkable is the great solitary dolmen, which still exists intact, though of its origin nothing is known, even in tradition. But that it marks the last resting-place of some great chief or hero may be inferred from the fact that until within the last few years an immense Kana tent stood upon the transverse capstone of the dolmen, and that feasts were celebrated on the spot.[Pg 446] As Miss Cumming reminds, similar celebrations take place in many parts of Britain and Brittany "at the stones" to the present day.
From Fiji, the Seignelay moved on to Tonga, in the Friendly Islands, where Miss Cumming found a lot of interesting aspects in the local culture and ancient islands. As expected, the old charm of native life is quickly fading under the influence of Western civilization, and we are grateful to those travelers who do their best to capture its diminishing traits and faithfully document them on the printed page. The main archaeological curiosities here are the tombs of the old Tongan kings, massive structures made of large volcanic stones, which seem to have been transported from the Wallis group of islands in open canoes and constructed at their current location with a huge amount of human effort. Almost as remarkable is the great solitary dolmen, which still stands intact, although its origins are unknown, even in tradition. However, it can be inferred that it serves as the final resting place of some notable chief or hero since, until a few years ago, a huge Kana tent was set up on the transverse capstone of the dolmen, and celebrations were held at this site.[Pg 446] As Miss Cumming points out, similar celebrations still occur in many parts of Britain and Brittany "at the stones."
From Tonga Miss Cumming was conveyed to Samoa, where she was very hospitably received by the Samoan notables, and might have enjoyed herself greatly, but for the civil war in which the group is always plunged. It is to the credit of the inhabitants, however, that they agree to abstain from fighting on at least one day of the week. In their manners and customs they retain more of the primitive simplicity than is found now-a-days in most of the Polynesian islands.
From Tonga, Miss Cumming was taken to Samoa, where she was warmly welcomed by the local leaders and could have had a great time, except for the ongoing civil war in the area. However, it's commendable that the people make it a point to refrain from fighting at least one day a week. In their ways and traditions, they maintain more of the simple, traditional lifestyle than what is commonly seen in most Polynesian islands today.
Her descriptions of Tahiti, the Eden of the Pacific, are not less glowing than those of her predecessors, from Wallis and Bougainville down to "the Earl and the Doctor." They are full of warm, rich colour, as might have been expected from one who is an artist as well as an author, and set before us such a succession of vivid and enchanting landscapes as hardly any other portion of this wide, wide world can parallel; for with the bold majesty of Alpine peaks is combined the luxuriant grace of tropical forests, and valleys as beautiful as that of Tempe open out upon a boundless ocean as blue as the sky it glasses. Add to this that the vegetation has a charm of its own—the feathery palm and the bread-fruit tree lending to it a quite distinctive character. Here is a vignette, which will give the reader some notion of this enchanting Tahitian scenery:—"We rode along the green glades, through the usual successions[Pg 447] of glorious foliage; groves of magnificent bread-fruit trees, indigenous to those isles; next a clump of noble mango-trees, recently imported, but now quite at home; then a group of tall palms, or a long avenue of gigantic bananas, their leaves sometimes twelve feet long, meeting over our heads. Then came patches of sugar or Indian corn, and next a plantation of vanilla, trained to climb over closely-planted tall coffee, or else over vermilion bushes. Sometimes it is planted without more ado at the root of pruned guava bushes. These grow wild over the whole country, loaded with large, excellent fruit, and, moreover, supply the whole fuel of the isles, and good food for cattle.... Amidst all this wealth of food-producing vegetation, I sometimes looked in vain for any trees that were merely ornamental; and literally there were only the yellow hibiscus, which yields a useful fibre, and the candle-nut, covered with clusters of white blossoms, somewhat resembling white lilac, and bearing nuts with oily kernels, whence the tree derives its name."[45]
Her descriptions of Tahiti, the paradise of the Pacific, are just as vivid as those of her predecessors, from Wallis and Bougainville to "the Earl and the Doctor." They're filled with warm, rich colors, as you might expect from someone who is both an artist and a writer, showcasing a stunning array of vibrant and enchanting landscapes that few other places in the world can match. The dramatic majesty of alpine peaks blends with the lush beauty of tropical forests, and valleys as stunning as the Vale of Tempe open up to a vast ocean as blue as the sky reflecting in it. On top of that, the local vegetation has its own unique charm—the feathery palm trees and breadfruit trees give it a distinctive character. Here’s a snapshot that will give the reader a sense of this mesmerizing Tahitian scenery:—"We rode through the green glades, passing through the usual sequences of glorious foliage; groves of magnificent breadfruit trees native to those islands; then a cluster of majestic mango trees, recently brought in but now perfectly settled; next a group of tall palms, or a long path of giant bananas, their leaves sometimes reaching twelve feet long, arching overhead. After that, we saw patches of sugarcane or Indian corn, followed by a vanilla plantation trained to climb over tightly planted tall coffee bushes or over bright red shrubs. Sometimes it’s planted simply at the base of trimmed guava bushes. These grow wild throughout the country, heavy with large, excellent fruit, and also provide all the fuel for the islands and good food for livestock.... Amidst all this abundance of food-producing vegetation, I occasionally searched in vain for any purely ornamental trees; and literally, there were only the yellow hibiscus, which produces a useful fiber, and the candle nut tree, adorned with clusters of white flowers resembling white lilac, and bearing nuts with oily kernels, which is how the tree got its name."[45]
Here is a larger picture, taken on one of the smaller islands of the Society archipelago:—
Here is a larger photo, taken on one of the smaller islands of the Society archipelago:—
"I fear no description can possibly convey to your mind a true picture of the lovely woods through which we wander just where fancy leads us, knowing that no hurtful creature of any sort lurks among the mossy rocks or in the rich undergrowth of ferns. Here and[Pg 448] there we come on patches of soft green turf, delightfully suggestive of rest, beneath the broad shadow of some great tree with buttressed roots; but more often the broken rays of sunlight gleam in ten thousand reflected lights, dancing and glancing as they shimmer on glossy leaves of every form and shade—from the huge silky leaves of the wild plantain or the giant arum to the waving palm-fronds, which are so rarely at rest, but flash and gleam like polished swords as they bend and twist with every breath of air.
"I’m afraid no description can truly capture the beautiful woods we wander through, following our imaginations, knowing there’s no dangerous creature hiding among the mossy rocks or in the lush ferns. Here and[Pg 448] there, we find patches of soft green grass, inviting us to rest under the shade of a massive tree with sturdy roots; but more often, beams of sunlight sparkle in thousands of reflections, dancing and shimmering as they play on the glossy leaves of every shape and color—from the large silky leaves of the wild plantain or the giant arum to the swaying palm fronds, which are rarely still, gleaming like polished swords as they bend and twist with every breeze."
"It has just occurred to me that probably you have no very distinct idea of the shape of a cocoa-palm leaf, which does not bear the slightest resemblance to the palmettes in the greenhouses. It consists of a strong mid-rib about eight feet long, which, at the end next to the tree, spreads out very much as your two clenched fists, placed side by side, do from your wrists. The other end tapers to a point. For a space of about two feet the stalk is bare; then along the remaining six feet a regiment of short swords, graduated from two feet to eighteen inches in length, are set close together on each side of the mid-rib. Of course, the faintest stir of the leaf causes these multitudinous swordlets to flash in the sunlight. Hence the continual effect of glittering light.
"It just hit me that you probably don't have a clear idea of what a cocoa-palm leaf looks like, which is nothing like the palmettes in greenhouses. It has a strong mid-rib that's about eight feet long, which, at the end closest to the tree, spreads out much like your two clenched fists placed side by side from your wrists. The other end tapers to a point. For about two feet, the stalk is bare; then for the remaining six feet, a bunch of short blades, ranging from two feet to eighteen inches in length, are closely arranged on each side of the mid-rib. Of course, even the slightest movement of the leaf makes these numerous blades shimmer in the sunlight, creating a continuous effect of glittering light."
"A little lower than these tall queens of the coral-isles rise fairy-like canopies of graceful tree-ferns, often festooned with most delicate lianas; and there are places where not these only, but the larger trees, are literally matted together by the dense growth of the beautiful[Pg 449] large-leaved white convolvulus, or the smaller lilac ipomaæ, which twines round the tall stems of the palms, and overspreads the light fronds like some green waterfall. Many of the larger trees are clothed with parasitic ferns; huge bird's-nest ferns grow in the forks of the branches, as do various orchids, the dainty children of the mist, so that the stems are well-nigh as green as everything else in that wilderness of lovely forms. It is a very inanimate paradise, however. I rarely see any birds or butterflies, only a few lizards and an occasional dragon-fly; and the voice of singing-birds, such as gladden our hearts in humble English woods, is here mute; so we have at least this compensation for the lack of all the wild luxuriance which here is so fascinating."
A little lower than these tall queens of the coral islands rise fairy-like canopies of graceful tree ferns, often draped with delicate vines; and there are spots where not only these but also the larger trees are literally tangled together by the thick growth of the beautiful[Pg 449] large-leaved white morning glory, or the smaller lilac sweet potato vine, which wraps around the tall trunks of the palms and spreads over the light fronds like a green waterfall. Many of the larger trees are covered with parasitic ferns; huge bird's-nest ferns grow in the forks of the branches, as do various orchids, the delicate children of the mist, so that the trunks are almost as green as everything else in that paradise of beautiful forms. It is, however, a rather quiet paradise. I rarely see any birds or butterflies, just a few lizards and an occasional dragonfly; and the sweet songs of birds, which bring joy to our hearts in simple English woods, are missing here; so we have at least this consolation for the absence of all the wild richness that is so captivating here.
From Miss Cumming's animated pages we might continue to borrow with advantage to our readers. But we must rest satisfied with one more picture, and this shall be a view of the Tahitian market-place at Papeete:—
From Miss Cumming's lively pages, we could continuously borrow to benefit our readers. But we will settle for one more image, and this will be a view of the Tahitian market-place at Papeete:—
"Passing by roads which are called streets, but are rather shady bowers of yellow hibiscus and bread-fruit trees, I entered the covered market-place, where was assembled as gay a throng as you could wish to see, many of them dressed in flowing robes of the very brightest colours; for the people here assembled are chiefly le peuple, whose days of ceremonial mourning for their good old queen are drawing to a close; so the long tresses of glossy black hair, hitherto so carefully hidden within their jaunty little sailor-hats, are[Pg 450] now again suffered to hang at full length in two silky plaits, and hair and hats are wreathed with bright fragrant flowers of double Cape jessamine, orange blossom, scarlet hibiscus, or oleander. Many wear a delicate white jessamine star in the ear in place of an ear-ring. The people here are not so winsome as those in remoter districts. Too much contact with shipping and grog-shops has, of course, gone far to deteriorate them, and take off the freshness of life; but a South Sea crowd is always made up of groups pleasant to the eye; and a party of girls dressed in long graceful sacques of pale sea-green, or delicate pink, pure white, or bright crimson, chatting and laughing as they roll up minute fragments of tobacco in strips of pandameo or banana to supply the inevitable cigarette, is always attractive.
"Walking along roads known as streets, but really shaded paths lined with yellow hibiscus and breadfruit trees, I entered the covered marketplace. There was a lively crowd that was as cheerful as you could imagine, many of them wearing flowing robes in the brightest colors. The people here are mostly le peuple, who are finishing their days of mourning for their beloved queen. So, the long, glossy black hair that was previously hidden under their stylish little sailor hats is now allowed to hang freely in two silky braids, adorned with vibrant, fragrant flowers like double Cape jessamine, orange blossom, scarlet hibiscus, or oleander. Many wear a delicate white jessamine flower in their ear instead of earrings. The people here aren't as charming as those in more remote areas. Too much exposure to shipping and bars has sadly dulled their vibrancy. Still, a South Sea crowd always features groups that are pleasing to the eye. A group of girls dressed in long, graceful tunics of soft sea-green, delicate pink, pure white, or bright crimson, chatting and laughing as they roll tiny pieces of tobacco in strips of pandameo or banana to make their inevitable cigarettes, is always captivating."
"The men all wear pavus of Manchester cotton stuff, prepared expressly for these isles, and of the most wonderful patterns. Those most in favour are bright crimson, with a large white pattern, perhaps groups of red crowns on circles of white, arranged on a scarlet ground, or else rows of white crowns alternating with groups of stars. A dark blue ground with circles and crosses in bright yellow, or scarlet with yellow anchors and circles, also find great favour; and though they certainly sound 'loud' when thus described, they are singularly effective. It is wonderful what a variety of patterns can be produced, not one of which has ever been seen in England. With these, the men wear white[Pg 451] shirts and sailors' hats, with bright-coloured silk handkerchiefs tied over them and knotted on the ear; or else a gay garland....
The men all wear pavus made from Manchester cotton, specifically designed for these islands, featuring amazing patterns. The most popular ones are bright crimson with a large white design, like clusters of red crowns on white circles set against a scarlet background, or alternating rows of white crowns and groups of stars. A dark blue background with bright yellow circles and crosses, or a red background with yellow anchors and circles, are also very popular; and while they may sound "loud," they are surprisingly effective. It's incredible how many different patterns can be created, none of which have ever been seen in England. Along with these, the men wear white[Pg 451] shirts and sailors' hats, adorned with brightly colored silk handkerchiefs tied around them and knotted at the ear; or a cheerful garland....
"Every one brings to the morning market whatever he happens to have for sale. Some days he has a large stock-in-trade, sometimes next to nothing. But, be it little or be it much, he divides it into two lots, and slings his parcels or baskets from a light bamboo pole which rests across his shoulder, and, light as it is, often weighs more than the trifles suspended from it; perhaps a few shrimps in a green leaf are slung from one end, and a lobster from the other, or, it may be, a tiny basket of new-laid eggs balanced by half a dozen silvery fishes.
"Everyone brings to the morning market whatever they have to sell. Some days they have a large stock, and other times barely anything. But whether it’s little or a lot, they divide it into two lots and hang their parcels or baskets from a light bamboo pole that rests across their shoulder. Even though it’s light, it often weighs more than the small items suspended from it; maybe a few shrimp in a green leaf are hanging from one end and a lobster from the other, or perhaps a small basket of fresh eggs balanced by half a dozen shiny fish."
"But often the burden is so heavy that the pole bends with the weight—of perhaps two huge bunches of mountain bananas, and you think how that poor fellow's shoulder must have ached as he carried his spoil down the steep mountain path from the cleft in the rugged rock where the faces had contrived to take root. These resemble bunches of gigantic golden plums. As a bit of colour they are glorious, but as a vegetable I cannot learn to like them, which is perhaps as well, as the native proverb says that the foreigner who does appreciate faces can never stay away from Tahiti.
"But often the load is so heavy that the pole bends under the weight—maybe from two huge bunches of mountain bananas, and you think about how that poor guy's shoulder must have hurt as he carried his haul down the steep mountain path from the crevice in the rugged rock where the faces had managed to take root. They look like huge bunches of golden plums. While they are beautiful as a splash of color, I just can’t seem to enjoy them as a food, which is probably for the best, since the local saying goes that a foreigner who does like faces can never resist coming back to Tahiti."
"As you enter the cool, shady market, you see hundreds of those golden clusters hanging from ropes stretched across the building, and great bunches of mangoes and oranges. These last lie heaped in baskets[Pg 452] among cool green leaves. Sometimes a whole laden bough has been recklessly cut off. Pine-apples, bread-fruit, cocoa-nut, all are there, and baskets of scarlet tomatoes, suggestive of cool salads."[46]
"As you walk into the cool, shady market, you spot hundreds of those golden clusters hanging from ropes stretched across the building, along with huge piles of mangoes and oranges. The fruits are stacked in baskets[Pg 452] among fresh green leaves. Sometimes, a whole branch full of fruit has been carelessly cut off. Pineapples, breadfruit, coconuts, they’re all there, along with baskets of bright red tomatoes, perfect for refreshing salads."[46]
We must pass over with a word of allusion Mrs. Macquoid's entertaining records of her tours in Normandy and Brittany, and the Ardennes, where she found the scenery which gives so much picturesqueness of character to some of her best fictions. Nor can we undertake to dwell on Mrs. Mulhall's "Between the Amazon and the Andes," though it deals with a region not by any means familiarly known even to geographers, and is undoubtedly a valuable addition to the literature of South American travel. Mrs. Minto Elliot has written two pleasant volumes descriptive of the experiences of "An Idle Woman in Sicily," but they contain nothing very new or striking. Of higher value is Lady Duffus Hardy's "Tour in America," and still higher value Lady Anne Blunt's "Pilgrimage to Nijd." Mrs. T. F. Hughes embodies much curious and suggestive information in her account of a "Residence in China." Miss Gertrude Forde's "Lady's Tour in Corsica" is an interesting supplement to previous works on that romantic island.
We should briefly mention Mrs. Macquoid's entertaining accounts of her trips in Normandy and Brittany, as well as the Ardennes, where she discovered the scenery that adds so much character to some of her best stories. We also can't go into detail about Mrs. Mulhall's "Between the Amazon and the Andes," even though it covers a region not well-known even to geographers and is undoubtedly a valuable contribution to the literature on South American travel. Mrs. Minto Elliot has written two enjoyable volumes about the experiences of "An Idle Woman in Sicily," but they don't offer anything particularly new or striking. Of greater value is Lady Duffus Hardy's "Tour in America," and even more valuable is Lady Anne Blunt's "Pilgrimage to Nijd." Mrs. T. F. Hughes shares a lot of intriguing and thought-provoking information in her account of a "Residence in China." Miss Gertrude Forde's "Lady's Tour in Corsica" serves as an interesting addition to previous works about that romantic island.
"What We Saw in Australia" is the journal of two sisters, Florence and Rosamond Hill, who, without[Pg 453] servants or escort, accomplished the voyage to the great island-continent; visited Adelaide, Melbourne, and Sydney, with all the remarkable places in the vicinity of each; made a trip to Tasmania, and returned home by way of Bombay, Egypt, and Italy. "We encountered," they say, "no gales of any severity, have to record no alarming adventures, and returned to England after sixteen months' absence, convinced by experience that to persons of average health and strength the difficulties of such a journey exist only in the imagination. It may, we feel sure, be accomplished with ease and comfort by ladies unprovided with servants or escort." The sisters were insatiable in the pursuit of information, and their book affords a tolerably comprehensive view of the economic and social conditions of the Australian colonies. Thus, we are told that "the number of post-offices throughout South Australia is 348, employing 336 officials, besides fifty-six others, who are also engaged in telegraph work. Mails are despatched by every steamer to Melbourne, and three times weekly overland, the latter journey occupying ninety-six hours. Mail-omnibuses convey the country letters where the roads are good, which is the case for many miles out of town in numerous directions. For more distant places coaches are used, much resembling a box hung high upon four wheels; all the parts are very strong, and leathern curtains over the windows largely take the place of glass, the presence of which is undesirable in a break-down or roll over.[Pg 454] The interior is provided with straps to be clung to by the unhappy passengers as the vehicle pursues its bumping way." Orphan schools, institutes, reformatories, cabs, museums, hospitals, prisons—all attracted the attention of the two travellers, who are much to be commended for their scrupulous attention to accuracy. But they did not neglect the various aspects of Australian scenery, so far as they came within their purview. They did not penetrate into the interior, and their range was not very wide or novel, but what they saw they describe with characteristic and pains-taking fidelity. Here is their description of Govat's Leap, a remarkable valley, one of the lions of New South Wales, about five miles from Mount Victoria:—
"What We Saw in Australia" is the journal of two sisters, Florence and Rosamond Hill, who, without[Pg 453] servants or an escort, made the journey to the great island-continent. They visited Adelaide, Melbourne, and Sydney, along with all the notable places nearby; took a trip to Tasmania, and returned home through Bombay, Egypt, and Italy. "We encountered," they say, "no severe storms, have no frightening adventures to report, and returned to England after sixteen months away, convinced by experience that the challenges of such a journey are only in the imagination for people of average health and strength. We are sure it can be done easily and comfortably by women without servants or escorts." The sisters were eager for knowledge, and their book provides a fairly comprehensive view of the economic and social conditions in the Australian colonies. They report that "there are 348 post offices in South Australia, employing 336 officials, plus fifty-six others also working in telegraph operations. Mails are sent by every steamer to Melbourne and three times a week overland, with the latter journey taking ninety-six hours. Mail buses deliver letters in the countryside where the roads are good, which is the case for many miles out of town in various directions. For farther locations, coaches are used, which look much like a box mounted high on four wheels; all parts are very sturdy, and leather curtains over the windows mostly replace glass, which is undesirable in case of a breakdown or rollover.[Pg 454] The interior is equipped with straps for the unfortunate passengers to hold onto as the vehicle bumps along." Orphanages, institutes, reform schools, taxis, museums, hospitals, prisons—all captured the interest of the two travelers, who deserve commendation for their meticulous attention to detail. They also appreciated the different aspects of Australian scenery within their reach. They didn't venture deep into the interior, and their scope was not particularly broad or groundbreaking, but what they did see, they described with characteristic and careful accuracy. Here is their description of Govat's Leap, a stunning valley, one of the highlights of New South Wales, about five miles from Mount Victoria:—
"We followed for a considerable distance the high road to Bathurst cut through the bush. The mass of gum-trees on either side looked beautiful in their fresh summer foliage. The young shoots are crimson, and when seen against the blue sky, the sunshine gleaming through them, the tree seems covered with gorgeous blossom. Leaving the road, we turned into the scrub, and drove over a sandy soil among small gum-trees and smaller scrub. When at length we quitted the carriage and had followed our guide for a short distance, we suddenly came upon what appeared to be an enormous rift in the ground, which yawned beneath our feet. Far below was an undulating mass of foliage—the tops of a forest of gum-trees, which covered the whole bed of the valley. Vast was the height from which we looked down,[Pg 455] so that the trees had the appearance of perfect stillness, forming in the glorious sunshine a lovely crimson-tinted carpet, the shadows cast upon them by the clouds giving continual variety to the colouring. At the upper end of the valley, towards the west, the cliffs on either side were somewhat depressed. Here a streamlet fell over the rocks, a sheer descent of 1,200 feet, but so gentle its fall appeared, as we watched it obliquely across the valley, that the water looked like marabout feathers softly floating downwards. Towards the bottom it vanished from our sight among large stones, and if in that dry season the stream made further progress, its course was hidden by the forest at its feet. Turning towards the south, the brown, grey, and yellow rocks rose perpendicularly, the sunshine softening them into a delicious harmony of colour; and so great was the width of the valley, that a waterfall on the opposite cliff looked, from where we stood, like a silver thread against its side. Beyond, the valley bore away in a southerly direction until it was closed in by ranges of overlapping hills of lovely blue—indigo or cobalt—as the blaze of the sun or the shadow of the clouds fell upon them. But for the faint murmur caused either by the falling of the water or the wind among the trees, the place was silent, and it was almost devoid of animal life. A bird or two overhead, and the noiseless lizards who ran over our dresses as we attempted to sketch the scene, represented the whole animal life within sight or hearing."[47]
We traveled a long way down the main road to Bathurst, which cuts through the bush. The clusters of gum trees on both sides looked stunning in their lush summer leaves. The young shoots were crimson, and against the blue sky, with sunlight streaming through them, the trees appeared to be covered in beautiful blossoms. Leaving the road, we veered into the scrub and drove over sandy ground among small gum trees and even smaller shrubs. Eventually, we got out of the carriage and, after following our guide for a short distance, we suddenly encountered what looked like a massive rift in the ground, gaping beneath us. Far below was a rolling expanse of greenery—the tops of a forest of gum trees that blanketed the whole valley floor. We were high above, so the trees seemed completely still, creating a stunning crimson-colored carpet in the beautiful sunlight, with the shadows cast by clouds constantly changing the colors. At the upper end of the valley, facing west, the cliffs on either side were a bit lower. Here, a small stream cascaded over the rocks in a sheer drop of 1,200 feet, but from where we stood, it appeared to descend so gently that the water looked like delicate marabout feathers drifting down. Towards the bottom, it disappeared from view among large stones, and in this dry season, if the stream continued its journey, its path was concealed by the forest below. Turning south, the brown, gray, and yellow rocks rose vertically, with the sunlight softening them into a pleasing mix of colors; and the valley was so wide that a waterfall on the opposite cliff seemed like a silver thread from our vantage point. Beyond that, the valley extended southward until it was bordered by layered hills of beautiful blue—indigo or cobalt—depending on whether the sunlight or the shadows of the clouds fell on them. Other than the soft sound of the water falling or the wind rustling through the trees, the area was quiet, nearly void of animal life. A bird or two overhead and the silent lizards that scurried over our clothes as we tried to sketch the scene were the only signs of animal life in sight or sound.
Lady Barker is a practised writer, and a good deal of literary skill is shown in her books of travel, "Station Life in New Zealand" and "A Year's Housekeeping in South Africa." Pleasanter reading one could hardly wish for; the sketches are vivid, and the observations judicious; the style is fluent, and flavoured by a genial and unobtrusive humour. Lady Barker looks at things, of course, with a woman's eye, and this womanliness is one of the charms of her books. She sees so much that no man would ever have seen, and sees it all in a light so different from that in which men would have seen it. To our knowledge of South Africa, Lady Barker has unquestionably made a very real and interesting contribution. She and her husband, who had been appointed to an official position of importance in Natal, arrived at Cape Town in October, 1875, and, after a brief rest, steamed along the coast to the little port of East London. Thence they proceeded to Port Durban, where they disembarked, and, in waggons drawn by mules, jolted over the fifty-two miles that lie between Port Durban and their place of destination, Maritzburg. During her residence there she made good use of her time and opportunities, studying the native ways and usages, sketching Zulus and Kaffirs, interviewing witches and witch-finders, exploring the scenery of the interior, and accomplishing an expedition into the Bush, the result being a book of some 320 pages, in which not one is dull or unreadable. Of her lightness and firmness of touch we can give but one specimen, a sketch of a Kaffir bride:[Pg 457]—
Lady Barker is an experienced writer, and her travel books, "Station Life in New Zealand" and "A Year's Housekeeping in South Africa," showcase a lot of literary talent. They're incredibly enjoyable reads; the sketches are vivid, and the observations are thoughtful. Her writing style is smooth, with a warm and subtle humor. Lady Barker, of course, views things from a woman's perspective, and this femininity is one of the attractions of her books. She notices so much that no man would likely have seen, and she interprets it all in a way that's distinctly different from how men would perceive it. Lady Barker has undoubtedly made a valuable and interesting addition to our understanding of South Africa. She and her husband, who was assigned to an important official position in Natal, arrived in Cape Town in October 1875. After a short rest, they traveled by steamer along the coast to the small port of East London. From there, they went to Port Durban, disembarked, and bounced over the fifty-two miles between Port Durban and their destination, Maritzburg, in mule-drawn wagons. During her time there, she took full advantage of her circumstances, learning about local customs, sketching Zulus and Kaffirs, interviewing witches and witch-hunters, exploring the interior landscapes, and embarking on an expedition into the Bush. The result was a book of around 320 pages, where not a single page is dull or uninteresting. To give just one example of her light and skillful touch, here is a sketch of a Kaffir bride:[Pg 457]—
"She was exceedingly smart, and had one of the prettiest faces imaginable. The regular features, oval face, dazzling teeth, and charming expression, were not a bit disfigured by her jet-black skin. Her hair was drawn straight up from her head like a tiara, stained red, and ornamented with a profusion of bone skewers, a tuft of feathers being stuck coquettishly over one ear, and a band of bead embroidery, studded with brass-headed nails, worn like a fillet where the hair grew low on the forehead. She had a kilt, or series of aprons rather, of lynx skins, a sort of bodice of calf-skin, and over her shoulders, arranged with ineffable grace, a gay table-cover. Then there were strings of beads on her pretty, shapely throat and arms, and a bright scarlet ribbon tied tightly round each ankle. All the rest of the party seemed immensely proud of this young person, and were very anxious to put her forward in every way. Indeed, all the other women, mostly hard-working, hard-featured matrons, prematurely aged, took no more part in the visit than the chorus of a Greek play, always excepting the old luduna, or headman of the village, who came as escort, and in charge of the whole party. This was a most garrulous and amusing individual, full of reminiscences and anecdotes of his fighting days. He was rather more frank than most warriors, who 'shoulder their crutch, and show how fields are won;' for the usual end of his battle stories was the naïve confession, 'and then I thought I should be killed, and so I ran away.' He and I used up a great many interpreters[Pg 458] in the course of the visit; for he wearied every one out, and nothing made him so angry as any attempt to condense his conversation in translating it to me. But he was great fun; polite as became an old soldier, full of compliments and assurances that 'now the happiest day of his life having come, he desired to live no longer, but was ready for death.' The visit took place on the shady side of the verandah, and thither I brought a large musical box and set it down on the ground to play. Never was there such a success. In a moment they were all down on their knees before it listening with rapt delight, the old man telling them the music was caused by very little people inside the box, who were obliged to do exactly as I bade them. They were in a perfect ecstasy of delight for ever so long, retreating rapidly, however, to a distance whenever I wound it up. The old luduna took snuff copiously all the time, and made me affectionate speeches, which resulted in the gift of an old great coat, which he assured me he never would live to wear out, because he was quite in a hurry to die and go to the white man's land now that he had seen me."[48]
"She was extremely smart and had one of the prettiest faces you could imagine. Her regular features, oval face, bright teeth, and charming expression weren’t at all ruined by her jet-black skin. Her hair was styled straight up from her head like a tiara, dyed red, and decorated with a bunch of bone skewers. A tuft of feathers was playfully stuck over one ear, and she wore a band of bead embroidery studded with brass-headed nails where the hair grew low on her forehead. She wore a kilt, or rather a series of aprons made from lynx skins, a kind of bodice made from calf-skin, and draped over her shoulders with incredible grace was a colorful table-cover. She also had strings of beads around her lovely, shapely neck and arms, and a bright red ribbon tightly tied around each ankle. The rest of the group seemed very proud of her and were eager to show her off in every way. In fact, the other women, mostly hard-working, tough-featured matrons who looked older than their years, took no more part in the visit than the chorus in a Greek play, except for the old luduna, or village headman, who acted as escort and manager of the whole group. He was a very talkative and entertaining person, full of stories and memories from his fighting days. He was more open than most warriors, who tend to brag about their glory; his battle tales often ended with the innocent admission, 'and then I thought I was going to get killed, so I ran away.' We went through a lot of interpreters during the visit since he wore everyone out, and nothing frustrated him more than attempts to shorten his stories during translation. But he was a lot of fun—polite, as suited an old soldier, overflowing with compliments, and assuring me that 'now that the happiest day of his life had come, he didn’t want to live any longer and was ready for death.' The visit took place in the shade of the veranda, where I brought a large music box and set it down to play. It was an instant hit. In no time, they were all on their knees in front of it, listening with rapt attention, while the old man explained that the music was made by tiny people inside the box who had to do everything I told them. They were in a total state of ecstasy for a long time, retreating quickly to a distance whenever I wound it up. The old luduna constantly took snuff and made me affectionate speeches, resulting in him giving me an old greatcoat, insisting that he would never wear it out because he was eager to die and go to the land of the white man now that he had met me."
Of all the European countries, Hungary, we think, is the one least represented in our English literature of travel, though to Englishmen it might seem to have peculiar attractions, in virtue of its romantic scenery, its[Pg 459] historical associations, and the brave, independent, and vigorous character of its inhabitants. "Its history is that of Greece," says a German writer; "the same heroism lives within its borders, the names of its heroes alone have changed." We turn, therefore, with interest, while writing these last pages, to "Magyarland," a lady's "Narrative of Travels through the Highlands and Lowlands of Hungary." She entered Hungary on the side of its majestic Aljöla, or plains, which extend over an area of 5,400 square miles, and in some places are inhospitable sandy wastes; in some, highly cultivated; in others, green and flowery pastures, where large herds of horses and cattle roam unfettered. These plains are inhabited by various races—the Magyars, who are the dominant people; the Wallachs, who dwell in the easternmost districts; the Germans, Saxons, and Shecklers. South-west of the Carpathians live the Slovaks; in Croatia and Servia the Croat Serbs; and in the provinces south-east of the Carpathians are the Rusniaks or Ruthenians. About these races, and their manners and customs—about Buda-Pesth and Semlin, and the ice-caves of the snowy Tabree, and the wines of Tokay, and the scenery of Romania, our authoress has much to say with equal liveliness and grace.
Of all the European countries, we believe Hungary is the one least represented in our English travel literature, even though it seems to have unique attractions for English visitors due to its romantic scenery, historical significance, and the brave, independent, and vibrant nature of its people. "Its history is like Greece's," says a German writer; "the same heroism exists within its borders; only the names of its heroes have changed." Therefore, as we write these final pages, we find ourselves interested in "Magyarland," a lady's "Narrative of Travels through the Highlands and Lowlands of Hungary." She entered Hungary from its majestic plains, the Aljöla, covering an area of 5,400 square miles, which include inhospitable sandy areas, highly cultivated fields, and lush flower-filled pastures where large herds of horses and cattle roam freely. These plains are home to various ethnic groups—the Magyars, who are the dominant group; the Wallachs, in the far eastern districts; and the Germans, Saxons, and Shecklers. To the southwest of the Carpathians live the Slovaks; in Croatia and Serbia, the Croat Serbs; and in the provinces southeast of the Carpathians are the Rusniaks or Ruthenians. Our author has much to share about these groups and their customs—about Buda-Pesth and Semlin, the ice caves of snowy Tabree, the wines of Tokay, and the scenery of Romania—with equal liveliness and grace.
FOOTNOTES:
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!