This is a modern-English version of Wessex Poems and Other Verses, originally written by Hardy, Thomas.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
WESSEX POEMS AND
OTHER VERSES
BY
THOMAS HARDY
BY
THOMAS HARDY
MACMILLAN AND CO., LIMITED
ST. MARTIN’S STREET, LONDON
1919
MACMILLAN AND CO., LIMITED
ST. MARTIN’S STREET, LONDON
1919
“Wessex Poems”:
First Edition, Crown 8vo, 1898. New
Edition 1903.
First Pocket Edition June 1907. Reprinted
January 1909, 1913
Wessex Poems:
First Edition, Crown 8vo, 1898. New Edition 1903.
First Pocket Edition June 1907. Reprinted January 1909, 1913
“Poems, Past and
Present”: First edition 1901 (dated 1902)
Second Edition 1903. First Pocket Edition
June 1907
Reprinted January 1908, 1913, 1918, 1919
“Poems, Past and Present”: First edition 1901 (dated 1902)
Second Edition 1903. First Pocket Edition June 1907
Reprinted January 1908, 1913, 1918, 1919
p. vPREFACE TO WESSEX POEMS
Of the miscellaneous collection of verse that follows, only four pieces have been published, though many were written long ago, and other partly written. In some few cases the verses were turned into prose and printed as such, it having been unanticipated at that time that they might see the light.
Of the assorted collection of poems that follows, only four pieces have been published, even though many were written a long time ago, and others are only partially completed. In a few instances, the poems were converted into prose and published that way, as it wasn't expected at that time that they would ever be released.
Whenever an ancient and legitimate word of the district, for which there was no equivalent in received English, suggested itself as the most natural, nearest, and often only expression of a thought, it has been made use of, on what seemed good grounds.
Whenever an old and valid word from the region, for which there was no equivalent in standard English, came to mind as the most natural, closest, and often only way to express a thought, it was used for what appeared to be valid reasons.
The dates attached to some of the poems do not apply to the rough sketches given in illustration, which have been recently made, and, as may be surmised, are inserted for personal and local reasons rather than for their intrinsic qualities.
The dates assigned to some of the poems don't correspond to the rough sketches shown, which were created recently. As you might guess, they're included for personal and local reasons instead of their inherent qualities.
T. H.
T. H.
September 1898.
September 1898.
p. ixCONTENTS
|
PAGE PAGE |
The Temporary the All The Temporary Everything |
|
Amabel Amabel |
|
Hap Happiness |
|
“In Vision I Roamed” “In Vision I Roamed” |
|
At a Bridal At a wedding |
|
Postponement Delay |
|
A Confession to a Friend in Trouble A Confession to a Friend in Need |
|
Neutral Tones Neutral Colors |
|
She She |
|
Her Initials Her Initials |
|
Her Dilemma Her Dilemma |
|
Revulsion Disgust |
|
She, To Him, I. She, To Him, I. |
|
,, ,, II. ,, ,, II. |
|
,, ,, III. ,, ,, III. |
|
,, ,, IV. ,, ,, IV. |
|
Ditty Jingle |
|
The Sergeant’s Song The Sergeant's Anthem |
|
Valenciennes Valenciennes |
|
San Sebastian San Sebastián |
|
The Stranger’s Song The Stranger’s Song |
|
Leipzig Leipzig |
|
The Peasant’s Confession The Peasant's Confession |
|
The Alarm The Alarm |
|
Her Death and After Her Death and Aftermath |
|
The Dance at the Phœnix The Dance at the Phoenix |
|
The Casterbridge Captains The Casterbridge Captains |
|
A Sign-Seeker A Sign Seeker |
|
My Cicely My Cicely |
|
Her Immortality Her Immortality |
|
The Ivy-Wife The Ivy Wife |
|
A Meeting with Despair A Meeting with Despair |
|
Unknowing Unaware |
|
Friends Beyond Friends Beyond |
|
To Outer Nature To the Natural World |
|
Thoughts of Phena Phena's Thoughts |
|
Middle-Age Enthusiasms Middle-Aged Interests |
|
In a Wood In a Forest |
|
To a Lady To a Woman |
|
To an Orphan Child To an Orphan Kid |
|
Nature’s Questioning Nature's Inquiry |
|
The Impercipient The Unaware |
|
At an Inn At a Hotel |
|
The Slow Nature The Slow Nature |
|
In a Eweleaze near Weatherbury In a Eweleaze near Weatherbury |
|
The Fire at Tranter Sweatley’s The Fire at Tranter Sweatley's |
|
Heiress and Architect Heir and Architect |
|
The Two Men The Two Guys |
|
Lines Lines |
|
“I Look into my Glass” “I Look into my Glass” |
THE TEMPORARY THE ALL
Change and
chancefulness in my flowering youthtime,
Set me sun by sun near to one unchosen;
Wrought us fellow-like, and despite divergence,
Friends interlinked us.
Alter and
the randomness of life in my blooming youth,
Set me day by day close to someone I didn’t choose;
Made us similar, and even with our differences,
Friends connected us.
Thwart my wistful way did a damsel saunter,
Fair, the while unformed to be all-eclipsing;
“Maiden meet,” held I, “till arise my
forefelt
Wonder of women.”
Thwarting my longing path, a young woman strolled,
Beautiful, yet not fully formed to be all-encompassing;
“I'll wait for the right girl,” I thought, “until the
anticipated
Wonder of women appears.”
Long a visioned hermitage deep desiring,
Tenements uncouth I was fain to house in;
“Let such lodging be for a breath-while,” thought
I,
“Soon a more seemly.
Long a dreamed-of retreat, filled with desire,
I was eager to stay in these strange places;
“Let this lodging be temporary,” I thought,
“Soon I’ll find something better.”
“Then, high handiwork will I make my
life-deed,
Truth and Light outshow; but the ripe time pending,
Intermissive aim at the thing sufficeth.”
Thus I . . . But lo, me!
“Then, I will craft my life's work,
Revealing Truth and Light; but with the right timing ahead,
Taking breaks to focus on what matters is enough.”
So I . . . But wait, look at me!
p. 4AMABEL
I marked her ruined
hues,
Her custom-straitened views,
And asked, “Can there indwell
My Amabel?”
I saw her faded colors,
Her narrow perspectives,
And asked, “Can my Amabel still be there?”
I looked upon her gown,
Once rose, now earthen brown;
The change was like the knell
Of Amabel.
I gazed at her dress,
Once pink, now a dull brown;
The transformation felt like the tolling bell
Of Amabel.
I mused: “Who sings the strain
I sang ere warmth did wane?
Who thinks its numbers spell
His Amabel?”—
I wondered, “Who sings the tune
I sang before the warmth faded?
Who thinks its words reveal
His Amabel?”—
Knowing that, though Love cease,
Love’s race shows undecrease;
All find in dorp or dell
An Amabel.
Knowing that, even if Love fades,
Love's essence still remains;
Everyone finds, in every village or valley,
An Amabel.
—I felt that I could creep
To some housetop, and weep,
That Time the tyrant fell
Ruled Amabel!
—I felt like I could sneak up
To some rooftop and cry,
That Time the tyrant fell
Ruled Amabel!
I said (the while I sighed
That love like ours had died),
“Fond things I’ll no more tell
To Amabel,
I said (while I sighed
That love like ours has died),
“Sweet things I won't say anymore
To Amabel,
1865.
1865.
p. 7HAP
If but some vengeful
god would call to me
From up the sky, and laugh: “Thou suffering thing,
Know that thy sorrow is my ecstasy,
That thy love’s loss is my hate’s
profiting!”
If a vengeful god were to call to me
From the sky, and laugh: “You poor soul,
Know that your pain is my joy,
That the loss of your love is my gain in hatred!”
Then would I bear, and clench myself, and
die,
Steeled by the sense of ire unmerited;
Half-eased in that a Powerfuller than I
Had willed and meted me the tears I shed.
Then I would endure, and hold myself together, and die,
Hardened by the feeling of unjust anger;
Partially comforted that a stronger force than I
Had determined and dealt to me the tears I cry.
p.
8But not so. How arrives it joy lies slain,
And why unblooms the best hope ever sown?
—Crass Casualty obstructs the sun and rain,
And dicing Time for gladness casts a moan . . .
These purblind Doomsters had as readily strown
Blisses about my pilgrimage as pain.
p. 8But that's not the case. How is it that joy is dead,
And why doesn’t the best hope ever bloom?
—Harsh chance blocks out the sun and rain,
And fickle Time rolls the dice for happiness with a sigh . . .
These blind Fate-bringers could just as easily have scattered
Joy along my journey instead of suffering.
1866.
1866.
p. 9“IN VISION I ROAMED”
TO —
In vision I roamed
the flashing Firmament,
So fierce in blazon that the Night waxed wan,
As though with an awed sense of such ostent;
And as I thought my spirit ranged on and on
In my mind, I wandered through
the bright sky,
So vibrant and bold that the Night dimmed,
As if it were in awe of such display;
And as I contemplated, my spirit soared on and on
In footless traverse through ghast heights of
sky,
To the last chambers of the monstrous Dome,
Where stars the brightest here to darkness die:
Then, any spot on our own Earth seemed Home!
In a footless journey through sky-high peaks,
To the final chambers of the massive Dome,
Where the brightest stars fade into darkness:
Then, any place on our own Earth felt like Home!
1866.
1866.
p. 11AT A
BRIDAL
To —
When you paced
forth, to wait maternity,
A dream of other offspring held my mind,
Compounded of us twain as Love designed;
Rare forms, that corporate now will never be!
When you walked out, waiting for the baby,
I was filled with dreams of our future children,
Imagined from the two of us just as Love intended;
Unique beings that will never exist now!
Should I, too, wed as slave to Mode’s
decree,
And each thus found apart, of false desire,
A stolid line, whom no high aims will fire
As had fired ours could ever have mingled we;
Should I also marry under the pressure of fashion's rules,
And each of us lost in our own false wants,
A dull group, who have no ambitious dreams to ignite
As would have sparked between us if we had ever joined;
p.
12And, grieved that lives so matched should
mis-compose,
Each mourn the double waste; and question dare
To the Great Dame whence incarnation flows.
Why those high-purposed children never were:
What will she answer? That she does not care
If the race all such sovereign types unknows.
p. 12And, saddened that such well-suited lives should be mismatched,
Each mourns the lost potential, and has the courage to ask
The Great Lady from where life originates.
Why those noble children never came to be:
What will she say? That she doesn’t care
If the world remains unaware of such remarkable beings.
1866.
1866.
p. 13POSTPONEMENT
Snow-bound in
woodland, a mournful word,
Dropt now and then from the bill of a bird,
Reached me on wind-wafts; and thus I heard,
Wearily waiting:—
Snowed in in
the woods, a sad word,
Dropped now and then from a bird's beak,
Carried to me on the breeze; and so I heard,
Tiredly waiting:—
“I planned her a nest in a leafless
tree,
But the passers eyed and twitted me,
And said: ‘How reckless a bird is he,
Cheerily mating!’
“I planned her a nest in a leafless
tree,
But the people passing by stared and mocked me,
And said: ‘How reckless is that bird,
happily mating!’”
“Ah, had I been like some I see,
Born to an evergreen nesting-tree,
None had eyed and twitted me,
Cheerily mating!”
“Ah, if I had been like some I see,
Born to an evergreen nesting tree,
No one would have looked at me and mocked,
Cheerfully mating!”
1866.
1866.
p. 15A CONFESSION TO A FRIEND IN TROUBLE
Your troubles shrink
not, though I feel them less
Here, far away, than when I tarried near;
I even smile old smiles—with listlessness—
Yet smiles they are, not ghastly mockeries mere.
Your troubles don’t disappear, although I feel them less
Here, from a distance, than when I was close;
I even smile old smiles—with a sense of weariness—
Yet they are smiles, not just empty mockeries.
A thought too strange to house within my
brain
Haunting its outer precincts I discern:
—That I will not show zeal again to learn
Your griefs, and sharing them, renew my pain
. . .
A thought too strange to hold in my head
Haunting the edges of my mind I realize:
—I won't be eager to learn
Your sorrows, and sharing them, only brings me pain
. . .
1866.
1866.
p. 17NEUTRAL TONES
We stood by a pond
that winter day,
And the sun was white, as though chidden of God,
And a few leaves lay on the starving sod,
—They had fallen from an ash, and were
gray.
We stood by a pond that winter day,
And the sun was pale, as if scolded by God,
And a few leaves lay on the dry ground,
—They had fallen from an ash tree and were gray.
Your eyes on me were as eyes that rove
Over tedious riddles solved years ago;
And some words played between us to and fro—
On which lost the more by our love.
Your gaze on me was like eyes wandering
Over boring puzzles figured out long ago;
And some words bounced between us back and forth—
On which we lost more because of our love.
Since then, keen lessons that love deceives,
And wrings with wrong, have shaped to me
Your face, and the God-curst sun, and a tree,
And a pond edged with grayish leaves.
Since then, sharp lessons that love can trick you,
And twists with hurt, have formed for me
Your face, and the cursed sun, and a tree,
And a pond lined with gray leaves.
1867.
1867.
SHE
AT HIS FUNERAL
They bear him to his
resting-place—
In slow procession sweeping by;
I follow at a stranger’s space;
His kindred they, his sweetheart I.
Unchanged my gown of garish dye,
Though sable-sad is their attire;
But they stand round with griefless eye,
Whilst my regret consumes like fire!
They carry him to his final resting place—
In a slow procession passing by;
I follow from a distance;
They are his family, and I am his lover.
My dress is still bright and colorful,
Even though theirs is dark and sorrowful;
But they stand around with expressionless eyes,
While my regret burns like fire!
187–.
187-.
HER INITIALS
Upon a poet’s
page I wrote
Of old two letters of her name;
Part seemed she of the effulgent thought
Whence that high singer’s rapture came.
—When now I turn the leaf the same
Immortal light illumes the lay,
But from the letters of her name
The radiance has died away!
Upon a poet’s
page I wrote
Of old two letters of her name;
She seemed a part of the brilliant idea
That inspired that great singer’s joy.
—Now, as I turn the page, the same
Immortal light brightens the verse,
But from the letters of her name
The glow has faded away!
1869.
1869.
p. 23HER
DILEMMA
(IN — CHURCH)
The two were silent
in a sunless church,
Whose mildewed walls, uneven paving-stones,
And wasted carvings passed antique research;
And nothing broke the clock’s dull monotones.
The two were quiet
in a dark church,
Whose damp walls, uneven floor tiles,
And worn carvings escaped scholarly study;
And nothing interrupted the clock’s dull rhythms.
She would have given a world to breathe
“yes” truly,
So much his life seemed handing on her mind,
And hence she lied, her heart persuaded throughly
’Twas worth her soul to be a moment kind.
She would have given anything to genuinely say "yes,"
His life felt like it was depending on her thoughts,
So she lied, her heart convinced completely
It was worth her soul to be kind for just a moment.
But the sad need thereof, his nearing death,
So mocked humanity that she shamed to prize
A world conditioned thus, or care for breath
Where Nature such dilemmas could devise.
But the sad need for it, his approaching death,
So mocked humanity that she felt ashamed to value
A world like this, or care for life
Where Nature could create such dilemmas.
1866.
1866.
p. 27REVULSION
Though I waste
watches framing words to fetter
Some spirit to mine own in clasp and kiss,
Out of the night there looms a sense ’twere better
To fail obtaining whom one fails to miss.
Though I waste
time trying to find the right words to capture
Some essence to hold close in embrace and kiss,
From the darkness comes a feeling that it’s better
To fail at getting someone you don't truly miss.
For winning love we win the risk of losing,
And losing love is as one’s life were riven;
It cuts like contumely and keen ill-using
To cede what was superfluously given.
To win love, we take the chance of losing it,
And losing love feels like our life is torn apart;
It hurts like insults and cruel treatment
To give up something that was freely given.
1866.
1866.
p. 31SHE,
TO HIM
I
When you shall see
me in the toils of Time,
My lauded beauties carried off from me,
My eyes no longer stars as in their prime,
My name forgot of Maiden Fair and Free;
When you see me trapped by Time,
My praised beauty taken from me,
My eyes no longer shining like they used to,
My name forgotten by the Fair and Free Maiden;
When in your being heart concedes to mind,
And judgment, though you scarce its process know,
Recalls the excellencies I once enshrined,
And you are irked that they have withered so:
When your heart gives in to your mind,
And you barely understand how judgment works,
It remembers the greatness I once held dear,
And you're frustrated that they've faded so:
1866.
1866.
p. 33SHE,
TO HIM
II
Perhaps, long hence,
when I have passed away,
Some other’s feature, accent, thought like mine,
Will carry you back to what I used to say,
And bring some memory of your love’s decline.
Maybe, long after I'm gone,
Someone else's looks, voice, or thoughts like mine,
Will remind you of what I used to say,
And bring back some memories of your love fading.
Then you may pause awhile and think,
“Poor jade!”
And yield a sigh to me—as ample due,
Not as the tittle of a debt unpaid
To one who could resign her all to you—
Then you might take a moment to reflect,
"Poor thing!"
And let out a sigh for me—as much as you owe,
Not just a small token for an unpaid debt
To someone who could give everything to you—
1866.
1866.
p. 35SHE,
TO HIM
III
I will be faithful
to thee; aye, I will!
And Death shall choose me with a wondering eye
That he did not discern and domicile
One his by right ever since that last Good-bye!
I will be loyal to you; yes, I will!
And Death will look at me in surprise
That he didn't notice and claim me
As his by right ever since that last goodbye!
I have no care for friends, or kin, or prime
Of manhood who deal gently with me here;
Amid the happy people of my time
Who work their love’s fulfilment, I appear
I don't care about friends, family, or the best
Of manhood who treat me kindly here;
Among the joyful people of my time
Who achieve their love's fulfillment, I seem to show up.
My old dexterities of hue quite gone,
And nothing left for Love to look upon.
My old skills with color are completely gone,
And there's nothing left for Love to admire.
1866.
1866.
p. 37SHE,
TO HIM
IV
This love puts all humanity from me;
I can but maledict her, pray her dead,
For giving love and getting love of thee—
Feeding a heart that else mine own had fed!
This love isolates me from everyone;
I can only curse her, wish her dead,
For loving and receiving love from you—
Nourishing a heart that would have fed my own!
How much I love I know not, life not known,
Save as some unit I would add love by;
But this I know, my being is but thine own—
Fused from its separateness by ecstasy.
How much I love, I can't say, life remains unknown,
Except as a way to add love to my life;
But this I do know, my existence is just yours—
Merged from the separateness by sheer joy.
1866.
1866.
p. 39DITTY
(E. L G.)
Beneath a knap where
flown
Nestlings play,
Within walls of weathered stone,
Far away
From the files of formal houses,
By the bough the firstling browses,
Lives a Sweet: no merchants meet,
No man barters, no man sells
Where she dwells.
Below a hill where
Young birds play,
Inside walls of worn-out stone,
Far away
From the rows of formal houses,
By the branch where the first bird feeds,
Lives a Sweet: no merchants come,
No one trades, no one sells
Where she lives.
Should I lapse to what I was
Ere we met;
(Such can not be, but because
Some forget
Let me feign it)—none would notice
That where she I know by rote is
Spread a strange and withering change,
Like a drying of the wells
Where she dwells.
Should I return to who I was
Before we met;
(Such a thing can't happen, but since
Some forget
Let me pretend)—no one would notice
That where I know her by heart is
Spreading a strange and withering change,
Like the drying up of the wells
Where she lives.
And Devotion droops her glance
To recall
What bond-servants of Chance
We are all.
I but found her in that, going
On my errant path unknowing,
I did not out-skirt the spot
That no spot on earth excels,
—Where she dwells!
And Devotion lowers her gaze
To remember
What servants of Fate
We all are.
I just discovered her in that, wandering
On my aimless path unaware,
I didn’t stray from the place
That no place on earth tops,
—Where she lives!
1870.
1870.
THE SERGEANT’S SONG
(1803)
When Lawyers strive
to heal a breach,
And Parsons practise what they preach;
Then Little Boney he’ll pounce down,
And march his men on London town!
Rollicum-rorum, tol-lol-lorum,
Rollicum-rorum, tol-lol-lay!
When lawyers work to fix a conflict,
And folks actually follow their advice;
Then Little Boney will swoop in,
And lead his troops into London town!
Rollicum-rorum, tol-lol-lorum,
Rollicum-rorum, tol-lol-lay!
When Rich Men find their wealth a curse,
And fill therewith the Poor Man’s purse;
Then Little Boney he’ll pounce down,
And march his men on London town!
Rollicum-rorum, &c.
When rich people find their wealth to be a burden,
And use it to fill the poor man's pockets;
Then Little Boney will swoop down,
And lead his troops into London town!
Rollicum-rorum, &c.
When Husbands with their Wives agree,
And Maids won’t wed from modesty;
Then Little Boney he’ll pounce down,
And march his men on London town!
Rollicum-rorum, tol-tol-lorum,
Rollicum-rorum, tol-lol-lay!
When husbands and wives are on the same page,
And maids don’t marry out of modesty;
Then Little Boney will swoop in,
And lead his men into London town!
Rollicum-rorum, tol-tol-lorum,
Rollicum-rorum, tol-lol-lay!
1878.
1878.
Published in “The Trumpet-Major,” 1880.
Published in "The Trumpet-Major," 1880.
VALENCIENNES
(1793)
By Corp’l
Tullidge: see “The
Trumpet-Major”
In Memory of S. C. (Pensioner). Died 184–
By Corporal Tullidge: see “The Trumpet-Major”
In Memory of S. C. (Retiree). Passed away 184–
We
trenched, we trumpeted and drummed,
And from our mortars tons of iron hummed
Ath’art the ditch, the month we bombed
The Town o’
Valencieën.
We
dug in, we announced and beat the drums,
And from our cannons tons of iron buzzed
Across the ditch, the month we bombarded
The town of
Valencieën.
This was the first time in
the war
That French and English spilled each other’s gore;
—Few dreamt how far would roll the roar
Begun at Valencieën!
This was the first time in
the war
That French and English spilled each other’s blood;
—Few imagined how far the noise would spread
Started at Valencieën!
’Twas said that
we’d no business there
A-topperèn the French for disagreën;
However, that’s not my affair—
We were at Valencieën.
It was said that
we had no business there
Arguing with the French;
However, that’s not my concern—
We were in Valencia.
Such snocks and slats, since
war began
Never knew raw recruit or veteran:
Stone-deaf therence went many a man
Who served at Valencieën.
Such snocks and slats, since war began
Never knew a rookie or a veteran:
Stone-deaf there went many a man
Who served at Valencia.
And, sweatèn wi’
the bombardiers,
A shell was slent to shards anighst my ears:
—’Twas nigh the end of hopes and
fears
For me at Valencieën!
And, sweating with the bombardiers,
A shell was sent to shards near my ears:
—It was near the end of hopes and
fears
For me at Valencieën!
They bore my wownded frame to
camp,
And shut my gapèn skull, and washed en cleän,
And jined en wi’ a zilver clamp
Thik night at Valencieën.
They carried my wounded body to camp,
And sealed my gaping skull, and cleaned it up,
And joined it with a silver clamp
That night at Valenciennes.
“We’ve fetched en
back to quick from dead;
But never more on earth while rose is red
Will drum rouse Corpel!” Doctor said
O’ me at
Valencieën.
“We’ve brought him back to life quickly;
But never again on earth while the rose is red
Will the drum awaken Corpel!” the doctor said
Oh me at Valencien.
I never hear the zummer
hums
O’ bees; and don’ know when the cuckoo comes;
But night and day I hear the bombs
We threw at Valencieën . .
.
I never hear the summer
hums
of bees; and don’t know when the cuckoo comes;
But night and day I hear the bombs
we dropped on Valencia...
As for the Duke o’ Yark
in war,
There be some volk whose judgment o’ en is mean;
But this I say—a was not far
From great at Valencieën.
As for the Duke of York in war,
There are some people whose judgment of him is poor;
But this I say—I was not far
From great at Valenciennes.
O’ wild wet nights,
when all seems sad,
My wownds come back, as though new wownds I’d had;
But yet—at times I’m sort o’
glad
I fout at Valencieën.
O’ wild rainy nights,
when everything feels gloomy,
My wounds return, as if I’ve had new wounds;
But sometimes—I'm kind of
glad I fought at Valenciennes.
1878–1897.
1878–1897.
p. 51SAN
SEBASTIAN
(Aug 1813)
With Thoughts of Sergeant M— (Pensioner), who died 185–.
With Thoughts of the Sergeant M— (Retiree), who passed away 185–.
“Why,
Sergeant, stray on the Ivel Way,
As though at home there were spectres rife?
From first to last ’twas a proud career!
And your sunny years with a gracious wife
Have brought you a daughter dear.
“Why?,
Sergeant, are you wandering on the Ivel Way,
As if there are ghosts waiting for you at home?
From start to finish, it’s been a proud journey!
And your bright years with a lovely wife
Have given you a precious daughter.
“My daughter is now,” he again
began,
“Of just such an age as one I knew
When we of the Line and Forlorn-hope van,
On an August morning—a chosen few—
Stormed San Sebastian.
“My daughter is now,” he began again,
“Exactly the age of someone I knew
When we of the Line and Forlorn-hope van,
On an August morning—a select few—
Stormed San Sebastian.
“She’s a score less three; so about
was she—
The maiden I wronged in Peninsular days . . .
You may prate of your prowess in lusty times,
But as years gnaw inward you blink your bays,
And see too well your crimes!
“She’s a score less three; so about
was she—
The girl I hurt in those Peninsular days . . .
You can brag about your skills in those wild times,
But as the years eat away, you start to see your trophies,
And realize your wrongs!
“We’d stormed it at night, by the
vlanker-light
Of burning towers, and the mortar’s boom:
We’d topped the breach; but had failed to stay,
For our files were misled by the baffling gloom;
And we said we’d storm by day.
“We charged in at night, guided by the
Firelight of burning towers and the booming mortar:
We reached the breach, but couldn't hold it,
Because our ranks got lost in the confusing darkness;
And we decided we’d attack during the day."
“From the battened hornwork the
cannoneers
Hove crashing balls of iron fire;
On the shaking gap mount the volunteers
In files, and as they mount expire
Amid curses, groans, and cheers.
“From the fortified hornwork, the cannon crew
Hurl crashing balls of iron fire;
Into the trembling gap climb the volunteers
In lines, and as they climb, they expire
Amid curses, groans, and cheers."
“Five hours did we storm, five hours
re-form,
As Death cooled those hot blood pricked on;
Till our cause was helped by a woe within:
They swayed from the summit we’d leapt upon,
And madly we entered in.
“Five hours we charged, five hours re-grouped,
As Death chilled those heated blood pricks;
Until our cause benefited from an inner sorrow:
They shifted from the peak we had jumped upon,
And we rushed in uncontrollably.
“On end for plunder, ’mid rain and
thunder
That burst with the lull of our cannonade,
We vamped the streets in the stifling air—
Our hunger unsoothed, our thirst unstayed—
And ransacked the buildings there.
“On and on for loot, amid rain and thunder
That erupted with the pause of our cannon fire,
We roamed the streets in the suffocating heat—
Our hunger unquenched, our thirst unrelieved—
And looted the buildings there.
“Afeard she fled, and with heated head
I pursued to the chamber she called her own;
—When might is right no qualms deter,
And having her helpless and alone
I wreaked my will on her.
“Afraid, she ran away, and with my head racing
I chased her to the room she claimed as her own;
—When strength is justified, no doubts hold me back,
And finding her vulnerable and alone
I exercised my will upon her.
“She raised her beseeching eyes to me,
And I heard the words of prayer she sent
In her own soft language . . . Seemingly
I copied those eyes for my punishment
In begetting the girl you see!
“She looked up at me with pleading eyes,
And I heard the prayers she whispered
In her own gentle way . . . Apparently
I mirrored those eyes as my punishment
For bringing the girl you see!”
“And I nightly stray on the Ivel Way
As though at home there were spectres rife;
I delight me not in my proud career;
And ’tis coals of fire that a gracious wife
Should have brought me a daughter dear!”
“And I wander every night on the Ivel Way
As if there are ghosts everywhere at home;
I’m not happy with my impressive career;
And it feels like burning coals that a loving wife
Should have given me a precious daughter!”
p. 59THE STRANGER’S SONG
(As sung by Mr. Charles Charrington in the play of “The Three Wayfarers”)
(As sung by Mr.. Charles Charrington in the play of “The Three Wayfarers”)
O
my trade it is the rarest one,
Simple shepherds all—
My trade is a sight to see;
For my customers I tie, and take ’em up on high,
And waft ’em to a far countree!
O
my trade is the rarest one,
Simple shepherds all—
My trade is a sight to see;
For my customers, I tie, and lift them up high,
And send them off to a distant land!
To-morrow is my working day,
Simple shepherds
all—
To-morrow is a working day for
me:
For the farmer’s sheep is slain, and the lad who did it
ta’en,
And on his soul may God ha’ mer-cy!
To-morrow is my working day,
Simple shepherds
all—
To-morrow is a working day for
me:
For the farmer’s sheep is slain, and the kid who did it
taken,
And on his soul may God have mercy!
Printed in “The Three Strangers,” 1883.
Published in “The Three Strangers,” 1883.
THE BURGHERS
(17–)
The sun had wheeled
from Grey’s to Dammer’s Crest,
And still I mused on that Thing imminent:
At length I sought the High-street to the West.
The sun had moved from Grey’s to Dammer’s Crest,
And I was still thinking about that upcoming event:
Finally, I headed towards the High Street to the West.
“I’ve news concerning her,”
he said. “Attend.
They fly to-night at the late moon’s first gleam:
Watch with thy steel: two righteous thrusts will end
“I have news about her,” he said. “Listen.
They’re flying tonight at the late moon’s first light:
Keep your weapon ready: two precise thrusts will finish it.”
Her shameless visions and his passioned
dream.
I’ll watch with thee, to testify thy wrong—
To aid, maybe.—Law consecrates the scheme.”
Her bold visions and his passionate dream.
I’ll watch with you, to witness your wrong—
To help, maybe.—The law supports the plan.”
I started, and we paced the flags along
Till I replied: “Since it has come to this
I’ll do it! But alone. I can be
strong.”
I began, and we walked alongside the flags
Until I said: “Since it’s come to this
I’ll do it! But by myself. I can be
strong.”
Three hours past Curfew, when the Froom’s
mild hiss
Reigned sole, undulled by whirr of merchandize,
From Pummery-Tout to where the Gibbet is,
Three hours after curfew, when the Froom's mild hiss
was the only sound, undisturbed by the noise of commerce,
from Pummery-Tout to where the gallows are,
And met in clasp so close I had but bent
My lifted blade upon them to have let
Their two souls loose upon the firmament.
And met in a tight grip so close I almost bent
My raised blade upon them to have released
Their two souls into the sky.
But something held my arm. “A
moment yet
As pray-time ere you wantons die!” I said;
And then they saw me. Swift her gaze was set
But something grabbed my arm. “Just a moment
Before you free spirits fade away!” I said;
And then they noticed me. Her eyes focused quickly.
With eye and cry of love illimited
Upon her Heart-king. Never upon me
Had she thrown look of love so thorough-sped! . . .
With eyes full of endless love
Directed at her Heart's king. Never before
Had she given me a look of love so powerful! . . .
At once she flung her faint form shieldingly
On his, against the vengeance of my vows;
The which o’erruling, her shape shielded he.
At once she threw her delicate body protectively
On his, against the revenge of my vows;
Which, overriding everything, her form protected him.
And I may husband her, yet what am I
But licensed tyrant to this bonded pair?
Says Charity, Do as ye would be done by.” . . .
And I might control her, but what am I
But an authorized oppressor to this bound couple?
Says Charity, "Do unto others as you would have them do unto you." . . .
Hurling my iron to the bushes there,
I bade them stay. And, as if brain and breast
Were passive, they walked with me to the stair.
Hurling my iron into the bushes there,
I told them to stay. And, as if my mind and heart
Were unresponsive, they walked with me to the stairs.
Inside the house none watched; and on we
prest
Before a mirror, in whose gleam I read
Her beauty, his,—and mine own mien unblest;
Inside the house, no one was watching; and we moved forward
Before a mirror, in whose shine I saw
Her beauty, his—and my own unworthy face;
“We’ve nothing, sire,” said
she; “and nothing seek.
’Twere base in me to rob my lord unware;
Our hands will earn a pittance week by week.”
“We have nothing, my lord,” she said; “and we seek nothing.
It would be disgraceful for me to steal from my lord without him knowing;
Our hands will earn a small amount week by week.”
And next I saw she’d piled her raiment
rare
Within the garde-robes, and her household purse,
Her jewels, and least lace of personal wear;
And then I saw she had stacked her beautiful clothes
Inside the wardrobes, along with her household money,
Her jewels, and the finest lace she wore;
And stood in homespun. Now grown wholly
hers,
I handed her the gold, her jewels all,
And him the choicest of her robes diverse.
And stood in homemade clothes. Now completely hers,
I gave her the gold, all her jewels,
And him the best of her various robes.
And as I paused beneath the arch I saw
Their moonlit figures—slow, as in surprise—
Descend the slope, and vanish on the haw.
And as I stopped under the arch, I saw
Their moonlit silhouettes—moving slowly, as if surprised—
Come down the hill and disappear into the haw.
“‘Fool,’ some will
say,” I thought. “But who is wise,
Save God alone, to weigh my reasons why?”
—“Hast thou struck home?” came with the
boughs’ night-sighs.
“‘Fool,’ some will say,” I thought. “But who is wise,
Except God alone, to judge my reasons why?”
—“Have you hit the mark?” came with the
branches’ night-sighs.
It was my friend. “I have struck
well. They fly,
But carry wounds that none can cicatrize.”
—“Not mortal?” said he.
“Lingering—worse,” said I.
It was my friend. "I've done well. They leave,
But they're carrying injuries that can't heal."
—"Not deadly?" he asked.
“Just lasting—worse,” I replied.
p. 67LEIPZIG
(1813)
Scene: The Master-tradesmen’s Parlour at the Old Ship Inn, Casterbridge. Evening.
Scene: The Master Tradesmen's Lounge at the Old Ship Inn, Casterbridge. Evening.
“Old Norbert
with the flat blue cap—
A German said to be—
Why let your pipe die on your lap,
Your eyes blink absently?”—
“Old Norbert
with the flat blue cap—
A German said to be—
Why let your pipe die on your lap,
Your eyes blink absently?”—
—“Ah! . . . Well, I had thought
till my cheek was wet
Of my mother—her voice and mien
When she used to sing and pirouette,
And touse the tambourine
—“Ah! . . . Well, I had thought
till my cheek was wet
Of my mother—her voice and demeanor
When she used to sing and dance,
And shake the tambourine
“My father was one of the German
Hussars,
My mother of Leipzig; but he,
Long quartered here, fetched her at close of the wars,
And a Wessex lad reared me.
“My father was one of the German Hussars,
My mother was from Leipzig; but he,
Long stationed here, brought her home at the end of the wars,
And a Wessex boy raised me.
“And as I grew up, again and again
She’d tell, after trilling that air,
Of her youth, and the battles on Leipzig plain
And of all that was suffered there! . . .
“And as I grew up, again and again
She’d tell, after singing that tune,
Of her youth, and the battles on Leipzig plain
And of everything that was endured there! . . .
“—’Twas a time of
alarms. Three Chiefs-at-arms
Combined them to crush One,
And by numbers’ might, for in equal fight
He stood the matched of none.
“—It was a time of alarms. Three Chiefs-at-arms
united to defeat One,
And through their numbers' power, for in a fair fight
He was unmatched by anyone.”
“City and plain had felt his reign
From the North to the Middle Sea,
And he’d now sat down in the noble town
Of the King of Saxony.
“City and plain had felt his reign
From the North to the Middle Sea,
And he’d now taken a seat in the noble town
Of the King of Saxony.
“October’s deep dew its wet
gossamer threw
Upon Leipzig’s lawns, leaf-strewn,
Where lately each fair avenue
Wrought shade for summer noon.
“October’s thick dew spread its wet gossamer
Over Leipzig’s lawns, covered in leaves,
Where recently every beautiful avenue
Provided shade for the summer afternoon."
“To westward two dull rivers crept
Through miles of marsh and slough,
Whereover a streak of whiteness swept—
The Bridge of Lindenau.
“To the west, two slow rivers moved
Through miles of marsh and swamp,
Where a line of whiteness passed over—
The Bridge of Lindenau.
“Hard by, in the City, the One,
care-tossed,
Gloomed over his shrunken power;
And without the walls the hemming host
Waxed denser every hour.
“Nearby, in the City, the One,
overwhelmed by worries,
Gloomed over his diminished power;
And outside the walls, the surrounding crowd
Grew thicker every hour.
“Three sky-lights then from the girdling
trine
Told, ‘Ready!’ As they rose
Their flashes seemed his Judgment-Sign
For bleeding Europe’s woes.
“Three skylights then from the surrounding trio
Signaled, ‘Ready!’ As they ascended
Their flashes seemed his Judgment-Sign
For bleeding Europe’s woes.
“’Twas seen how the French
watch-fires that night
Glowed still and steadily;
And the Three rejoiced, for they read in the sight
That the One disdained to flee . . .
“On that night, it was noticeable how the French
watch-fires glowed steadily;
And the Three were happy, for they observed in the sight
That the One refused to flee . . .
“—Five hundred guns began the
affray
On next day morn at nine;
Such mad and mangling cannon-play
Had never torn human line.
“—Five hundred guns started the battle
The next morning at nine;
That wild and devastating cannon fire
Had never ripped through human ranks.”
“The first battle nighed on the low
Southern side;
The second by the Western way;
The nearing of the third on the North was heard:
—The French held all at bay.
“The first battle approached on the low Southern side;
The second by the Western path;
The arrival of the third from the North was heard:
—The French held everyone at bay.
“Against the first band did the Emperor
stand;
Against the second stood Ney;
Marmont against the third gave the order-word:
—Thus raged it throughout the day.
“Against the first group stood the Emperor;
Against the second stood Ney;
Marmont against the third gave the command:
—And so it went on throughout the day.
“Fifty thousand sturdy souls on those
trampled plains and knolls,
Who met the dawn hopefully,
And were lotted their shares in a quarrel not theirs,
Dropt then in their agony.
“Fifty thousand strong souls on those trampled fields and hills,
Who greeted the dawn with hope,
And were assigned their parts in a conflict not their own,
Fell then in their suffering.
“—The clash of horse and man which
that day began,
Closed not as evening wore;
And the morrow’s armies, rear and van,
Still mustered more and more.
“—The clash of horse and man that started that day,
didn’t end as evening fell;
And the armies of the next day, front and back,
kept gathering more and more."
“From the City towers the Confederate
Powers
Were eyed in glittering lines,
And up from the vast a murmuring passed
As from a wood of pines.
“From the City, the Confederate Powers
Were watched in shining lines,
And from the vast, a murmuring rose up
Like that of a pine forest.”
“‘’Tis well to cover a feeble
skill
By numbers!’ scoffèd He;
‘But give me a third of their strength, I’d fill
Half Hell with their soldiery!’
“'It's good to hide a weak skill
With numbers!' he scoffed;
'But give me a third of their strength, I'd fill
Half of Hell with their soldiers!'”
“Hard had striven brave Ney, the true
Bertrand,
Victor, and Augereau,
Bold Poniatowski, and Lauriston,
To stay their overthrow;
“Brave Ney fought hard, along with the true
Bertrand,
Victor, and Augereau,
Bold Poniatowski and Lauriston,
To prevent their defeat;
“But, as in the dream of one sick to
death
There comes a narrowing room
That pens him, body and limbs and breath,
To wait a hideous doom,
“But, like in the dream of someone who is gravely ill
There comes a constricting space
That traps him, body and limbs and breath,
To face a terrible fate,
“So to Napoleon, in the hush
That held the town and towers
Through these dire nights, a creeping crush
Seemed inborne with the hours.
“So to Napoleon, in the silence
That covered the town and towers
Through these terrible nights, a creeping weight
Seemed to come with the hours.
“The nineteenth dawned. Down street
and Platz
The wasted French sank back,
Stretching long lines across the Flats
And on the bridge-way track;
“The nineteenth dawned. Down street and Platz
The wasted French sank back,
Stretching long lines across the Flats
And on the bridge-way track;
“When there surged on the sky an earthen
wave,
And stones, and men, as though
Some rebel churchyard crew updrave
Their sepulchres from below.
“When an earthen wave rolled across the sky,
And stones, and people, as if
Some rebellious graveyard crew lifted up
Their tombs from below.
“To Heaven is blown Bridge Lindenau;
Wrecked regiments reel therefrom;
And rank and file in masses plough
The sullen Elster-Strom.
“To Heaven is blown Bridge Lindenau;
Wrecked regiments stagger away;
And rank and file in masses plow
The gloomy Elster-Strom.
“The smart Macdonald swam therein,
And barely won the verge;
Bold Poniatowski plunged him in
Never to re-emerge.
“The clever Macdonald swam in it,
And just barely finished;
Brave Poniatowski pushed him in
Never to come back up.”
“Then stayed the strife. The
remnants wound
Their Rhineward way pell-mell;
And thus did Leipzig City sound
An Empire’s passing bell;
“Then the conflict stopped. The
remnants hurried
their way towards the Rhine;
And thus did Leipzig City ring
an Empire’s final bell;
“While in cavalcade, with band and
blade,
Came Marshals, Princes, Kings;
And the town was theirs . . . Ay, as simple maid,
My mother saw these things!
“While in procession, with music and weapons,
Came Marshals, Princes, Kings;
And the town belonged to them . . . Yes, as an innocent girl,
My mother witnessed these events!
p. 79THE PEASANT’S CONFESSION
“Si le maréchal Grouchy avait été rejoint par l’officier que Napoléon lui avait expédié la veille à dix heures du soir, toute question eût disparu. Mais cet officier n’était point parvenu à sa destination, ainsi que le maréchal n’a cessé de l’affirmer toute sa vie, et il faut l’en croire, car autrement il n’aurait eu aucune raison pour hésiter. Cet officier avait-il été pris? avait-il passé à l’ennemi? C’est ce qu’on a toujours ignoré.”
“If Marshal Grouchy had been joined by the officer Napoleon sent to him the night before at ten o'clock, all questions would have been resolved. But this officer never arrived at his destination, as the marshal claimed throughout his life, and we have to take his word for it, because otherwise, he wouldn't have hesitated. Was this officer captured? Did he switch sides? That’s something that remains unknown.”
—Thiers: Histoire de l’Empire. “Waterloo.”
—Thiers: Histoire de l’Empire. “Waterloo.”
Good Father! . . .
’Twas an eve in middle June,
And war was waged anew
By great Napoleon, who for years had strewn
Men’s bones all Europe through.
Good Father! . . .
It was a night in mid-June,
And war was raging again
By great Napoleon, who for years had scattered
Men's bones all over Europe.
The yestertide we’d heard the gloomy
gun
Growl through the long-sunned day
From Quatre-Bras and Ligny; till the dun
Twilight suppressed the fray;
The other day we heard the gloomy
Growl of the cannon
Throughout the long sunny day
From Quatre-Bras and Ligny; until the darkening
Twilight put an end to the fighting;
Albeit therein—as lated tongues
bespoke—
Brunswick’s high heart was drained,
And Prussia’s Line and Landwehr, though unbroke,
Stood cornered and constrained.
Albeit there—in the way later tongues described—
Brunswick's noble spirit was drained,
And Prussia's Line and Landwehr, though unbroken,
Stood cornered and limited.
And at next noon-time Grouchy slowly passed
With thirty thousand men:
We hoped thenceforth no army, small or vast,
Would trouble us again.
And at the next noon, Grouchy slowly passed by
With thirty thousand men:
We hoped from then on no army, big or small,
Would bother us again.
But what was this that broke our humble
ease?
What noise, above the rain,
Above the dripping of the poplar trees
That smote along the pane?
But what was this that disturbed our peace?
What noise, above the rain,
Above the dripping of the poplar trees
That struck against the window?
—A call of mastery, bidding me arise,
Compelled me to the door,
At which a horseman stood in martial guise—
Splashed—sweating from every pore.
—A call of mastery, urging me to get up,
Forced me to the door,
At which a rider stood in soldier's gear—
Covered in sweat from every pore.
Had I seen Grouchy? Yes? Which
track took he?
Could I lead thither on?—
Fulfilment would ensure gold pieces three,
Perchance more gifts anon.
Had I seen Grouchy? Yes? Which track did he take?
Could I lead there?—
Fulfillment would ensure three gold coins,
Maybe more gifts later.
“Engaging Blücher till the Emperor
put
Lord Wellington to flight,
And next the Prussians. This to set afoot
Is my emprise to-night.”
“Engaging Blücher until the Emperor put
Lord Wellington to flight,
And then the Prussians. This is my mission tonight.”
I joined him in the mist; but, pausing,
sought
To estimate his say.
Grouchy had made for Wavre; and yet, on thought,
I did not lead that way.
I joined him in the fog, but, stopping, Tried to understand what he meant. Grouchy had gone towards Wavre; and yet, when I thought about it, I didn't head in that direction.
I mused: “If Grouchy thus instructed
be,
The clash comes sheer hereon;
My farm is stript. While, as for pieces three,
Money the French have none.
I thought: “If Grouchy told me to be,
The conflict is right here;
My farm is stripped. And as for three pieces,
The French have no money.”
By Joidoigne, near to east, as we ondrew,
Dawn pierced the humid air;
And eastward faced I with him, though I knew
Never marched Grouchy there.
By Joidoigne, to the east, as we withdrew,
Dawn broke through the humid air;
And I faced east with him, even though I knew
Grouchy never marched there.
Near Ottignies we passed, across the Dyle
(Lim’lette left far aside),
And thence direct toward Pervez and Noville
Through green grain, till he cried:
Near Ottignies, we crossed the Dyle
(Lim’lette left far behind),
And then straight towards Pervez and Noville
Through lush grain, until he shouted:
“I doubt thy conduct, man! no track is
here—
I doubt thy gagèd word!”
Thereat he scowled on me, and pranced me near,
And pricked me with his sword.
“I doubt your behavior, man! there’s no trace here—
I doubt your forced promise!”
At that, he glared at me and moved closer,
And poked me with his sword.
—At length noon nighed; when west, from
Saint-John’s-Mound,
A hoarse artillery boomed,
And from Saint-Lambert’s upland, chapel-crowned,
The Prussian squadrons loomed.
—Finally, noon approached; when from the west, from
Saint-John’s Mound,
A rough cannon fired,
And from Saint-Lambert’s hill, topped with a chapel,
The Prussian troops appeared.
Then to the wayless wet gray ground he
leapt;
“My mission fails!” he cried;
“Too late for Grouchy now to intercept,
For, peasant, you have lied!”
Then to the endless wet gray ground he leapt;
“My mission is over!” he cried;
“It's too late for Grouchy to stop it now,
For, peasant, you have lied!”
He turned to pistol me. I sprang, and
drew
The sabre from his flank,
And ’twixt his nape and shoulder, ere he knew,
I struck, and dead he sank.
He turned to shoot me. I jumped and drew
The sword from his side,
And between his neck and shoulder, before he realized,
I struck, and he sank dead.
—Two armies writhe in coils of red and
blue,
And brass and iron clang
From Goumont, past the front of Waterloo,
To Pap’lotte and Smohain.
—Two armies twist and turn in shades of red and blue,
And brass and iron clash
From Goumont, past the front of Waterloo,
To Pap’lotte and Smohain.
The Guard Imperial wavered on the height;
The Emperor’s face grew glum;
“I sent,” he said, “to Grouchy yesternight,
And yet he does not come!”
The Imperial Guard hesitated on the hill;
The Emperor's expression turned sour;
"I sent word to Grouchy last night,
And he still hasn't arrived!"
’Twas then, Good Father, that the French
espied,
Streaking the summer land,
The men of Blücher. But the Emperor cried,
“Grouchy is now at hand!”
It was then, Good Father, that the French
spotted,
streaking across the summer land,
the men of Blücher. But the Emperor shouted,
“Grouchy is now here!”
By even, slain or struck, Michel the strong,
Bold Travers, Dnop, Delord,
Smart Guyot, Reil-le, l’Heriter, Friant,
Scattered that champaign o’er.
By evening, slain or struck, Michel the strong,
Bold Travers, Dnop, Delord,
Smart Guyot, Reil-le, l’Heriter, Friant,
Scattered that field all over.
Fallen likewise wronged Duhesme, and skilled
Lobau
Did that red sunset see;
Colbert, Legros, Blancard! . . . And of the foe
Picton and Ponsonby;
Fallen also wronged Duhesme, and skilled Lobau
Did that red sunset witness;
Colbert, Legros, Blancard! . . . And of the enemy
Picton and Ponsonby;
With Gordon, Canning, Blackman, Ompteda,
L’Estrange, Delancey, Packe,
Grose, D’Oyly, Stables, Morice, Howard, Hay,
Von Schwerin, Watzdorf, Boek,
With Gordon, Canning, Blackman, Ompteda,
L’Estrange, Delancey, Packe,
Grose, D’Oyly, Stables, Morice, Howard, Hay,
Von Schwerin, Watzdorf, Boek,
The Guards’ last column yielded; dykes of
dead
Lay between vale and ridge,
As, thinned yet closing, faint yet fierce, they sped
In packs to Genappe Bridge.
The Guards’ last column gave way; walls of
dead
Lay between valley and ridge,
As, thinned yet closing, weak yet intense, they rushed
In groups to Genappe Bridge.
Safe was my stock; my capple cow unslain;
Intact each cock and hen;
But Grouchy far at Wavre all day had lain,
And thirty thousand men.
Safe was my livestock; my cattle unharmed;
Intact each rooster and hen;
But Grouchy lay far at Wavre all day,
And thirty thousand men.
O Saints, had I but lost my earing corn
And saved the cause once prized!
O Saints, why such false witness had I borne
When late I’d sympathized! . . .
O Saints, if only I had lost my precious corn
And saved the cause I once valued!
O Saints, why did I bear such false witness
When I had recently shown compassion! . . .
To Almighty God henceforth I stand
confessed,
And Virgin-Saint Marie;
O Michael, John, and Holy Ones in rest,
Entreat the Lord for me!
To Almighty God, from now on I stand admitted,
And Virgin Saint Mary;
O Michael, John, and Holy Ones in peace,
Pray to the Lord for me!
THE ALARM
(1803)
See “The Trumpet-Major”
Check out “The Trumpet-Major”
In Memory of
one of the Writer’s Family who was a
Volunteer during the War with
Napoleon
In Memory of
one of the Writer’s Family who was a
Volunteer During the War with Napoleon
In a ferny byway
Near the great South-Wessex
Highway,
A homestead raised its breakfast-smoke aloft;
The dew-damps still lay steamless, for the sun had made no
sky-way,
And twilight cloaked the
croft.
In a leafy side road
Close to the main South-Wessex
Highway,
A house sent up its breakfast smoke;
The dew was still lying untouched, because the sun hadn’t cleared the sky yet,
And twilight covered the field.
In haste
he’d flown there
To his comely wife alone there,
While marching south hard by, to still her fears,
For she soon would be a mother, and few messengers were known
there
In these campaigning years.
In a rush
He’d flown there
To his beautiful wife all alone there,
While marching south nearby, to calm her fears,
Because she would soon be a mother, and there weren’t many messengers
In these years of campaigning.
’Twas
time to be Good-bying,
Since the assembly-hour was
nighing
In royal George’s town at six that morn;
And betwixt its wharves and this retreat were ten good miles of
hieing
Ere ring of bugle-horn.
It was time to say goodbye,
Since the assembly hour was approaching
In royal George's town at six that morning;
And between its docks and this retreat were ten good miles of rushing
Before the sound of the bugle horn.
“As
for Buonaparte, forget him;
He’s not like to land!
But let him,
Those strike with aim who strike for wives and
sons!
And the war-boats built to float him; ’twere but wanted to
upset him
A slat from Nelson’s
guns!
“As for Buonaparte, forget him;
He’s unlikely to land!
But let him,
Those who fight for their wives and children hit their targets!
And the warships made to carry him; they just need
A shot from Nelson’s guns!”
“But,
to assure thee,
And of creeping fears to cure
thee,
If he should be rumoured anchoring in the
Road,
Drive with the nurse to Kingsbere; and let nothing thence allure
thee
Till we’ve him
safe-bestowed.
“But,
to assure you,
And to heal your creeping fears,
If he happens to be rumored anchoring in the
Road,
Drive with the nurse to Kingsbere; and let nothing there attract
you
Until we’ve got him safely taken care of.
—With
breathings broken
Farewell was kissed unspoken,
And they parted there as morning stroked the
panes;
And the Volunteer went on, and turned, and twirled his glove for
token,
And took the coastward lanes.
—With
broken breath,
a silent farewell was exchanged,
And they parted as morning touched the
windows;
And the Volunteer continued on, turning and twisting his glove as a sign,
And took the paths toward the coast.
When above
He’th Hills he found him,
He saw, on gazing round him,
The Barrow-Beacon burning—burning low,
As if, perhaps, uplighted ever since he’d homeward bound
him;
And it meant: Expect the Foe!
When he was above the hills, he found him. He looked around and saw the Barrow-Beacon burning—burning low, As if it had been lit ever since he started his journey home; And it meant: Expect the enemy!
He slowed;
he stopped; he paltered
Awhile with self, and faltered,
“Why courting misadventure shoreward roam?
To Molly, surely! Seek the woods with her till times have
altered;
Charity favours home.
He slowed;
he stopped; he hesitated
Awhile with himself, and stumbled,
“Why wander towards trouble on the shore?
To Molly, definitely! Let’s head to the woods with her until things change;
Kindness prefers home.
“Else,
my denying
He would come she’ll read as
lying—
Think the Barrow-Beacon must have met my
eyes—
That my words were not unwareness, but deceit of her, while
trying
My life to jeopardize.
“Else, my denial He would come she’ll read as lying— Think the Barrow-Beacon must have met my eyes— That my words were not ignorance, but deceit toward her, while trying To risk my life."
While thus
he, thinking,
A little bird, quick drinking
Among the crowfoot tufts the river bore,
Was tangled in their stringy arms, and fluttered, well-nigh
sinking,
Near him, upon the moor.
While he was thinking,
A little bird, quickly drinking
Among the crowfoot tufts the river carried,
Got tangled in their stringy arms, and fluttered, almost
Sinking,
Near him, on the moor.
He stepped
in, reached, and seized it,
And, preening, had released it
But that a thought of Holy Writ occurred,
And Signs Divine ere battle, till it seemed him Heaven had
pleased it
As guide to send the bird.
He stepped in, reached for it, and grabbed it,
And, after fixing his appearance, let it go
But then a thought from the scriptures came to mind,
And Divine Signs before the fight, until it felt like Heaven had
Chosen it as a guide to send the bird.
He loosed
his clasp; when, rising,
The bird—as if
surmising—
Bore due to southward, crossing by the Froom,
And Durnover Great-Field and Fort, the soldier clear
advising—
Prompted he wist by Whom.
He opened his grip; when, rising,
The bird—seemingly knowing—
Flew straight south, passing over the Froom,
And Durnover Great-Field and Fort, the soldier clearly
Informed—he knew by Whom.
Then on he
panted
By grim Mai-Don, and slanted
Up the steep Ridge-way, hearkening betwixt
whiles;
Till, nearing coast and harbour, he beheld the shore-line
planted
With Foot and Horse for miles.
Then he panted
By grim Mai-Don, and slanted
Up the steep Ridge-way, listening in between;
Till, getting closer to the coast and harbor, he saw the shoreline
Filled with Foot and Horse for miles.
Captain and
Colonel,
Sere Generals, Ensigns vernal,
Were there; of neighbour-natives, Michel, Smith,
Meggs, Bingham, Gambier, Cunningham, roused by the hued
nocturnal
Swoop on their land and kith.
Captain and Colonel,
Sere Generals, Ensigns young,
Were there; of nearby locals, Michel, Smith,
Meggs, Bingham, Gambier, Cunningham, awakened by the colored
nighttime
Attack on their land and kin.
But
Buonaparte still tarried;
His project had miscarried;
At the last hour, equipped for victory,
The fleet had paused; his subtle combinations had been parried
By British strategy.
But
Buonaparte still delayed;
His plan had failed;
At the last moment, ready for victory,
The fleet had stopped; his clever strategies had been blocked
By British tactics.
p. 103HER DEATH AND AFTER
’Twas a
death-bed summons, and forth I went
By the way of the Western Wall, so drear
On that winter night, and sought a gate—
The home, by Fate,
Of one I had long held dear.
It was a
deathbed summons, and out I went
By the way of the Western Wall, so bleak
On that winter night, and looked for a gate—
The home, by Fate,
Of someone I had long cherished.
And there, as I paused by her tenement,
And the trees shed on me their rime and hoar,
I thought of the man who had left her lone—
Him who made her his own
When I loved her, long before.
And there, as I stopped by her apartment,
And the trees dropped their frost and snow on me,
I thought of the guy who left her alone—
Him who made her his own
When I loved her, long ago.
Her life was the price she would pay for that
whine—
For a child by the man she did not love.
“But let that rest for ever,” I said,
And bent my tread
To the chamber up above.
Her life was the cost she would pay for that complaint—
For a child with the man she didn't love.
“But let that be the end of it,” I said,
And made my way
To the room upstairs.
She took my hand in her thin white own,
And smiled her thanks—though nigh too weak—
And made them a sign to leave us there
Then faltered, ere
She could bring herself to speak.
She took my hand in her thin, pale one,
And smiled her thanks—though it was almost too weak—
And gestured for them to leave us there
Then hesitated, before
She could gather the courage to speak.
“My husband is absent. As
heretofore
The City detains him. But, in truth,
He has not been kind . . . I will speak no blame,
But—the child is lame;
O, I pray she may reach his ruth!
“My husband is gone. As before, The City keeps him. But, honestly, He hasn’t been kind . . . I won’t point fingers, But—the child is disabled; Oh, I hope she can appeal to his compassion!
“Forgive past days—I can say no
more—
Maybe if we’d wedded you’d now repine! . . .
But I treated you ill. I was punished. Farewell!
—Truth shall I tell?
Would the child were yours and mine!
“Forgive the days gone by—I can say no more—
Maybe if we had married, you’d be regretting it now! . . .
But I treated you badly. I was punished. Goodbye!
—Should I speak the truth?
I wish that the child were yours and mine!
“As a wife I was true. But, such my
unease
That, could I insert a deed back in Time,
I’d make her yours, to secure your care;
And the scandal bear,
And the penalty for the crime!”
“As a wife, I was faithful. But I felt so uneasy
That if I could go back in time and change things,
I’d give her to you, to ensure you take care of her;
And I’d deal with the gossip,
And the consequences for such a choice!”
Next night she died; and her obsequies
In the Field of Tombs, by the Via renowned,
Had her husband’s heed. His tendance spent,
I often went
And pondered by her mound.
Next night she died; and her funeral
In the Field of Tombs, by the famous Via,
Got her husband’s attention. After he was done taking care of things,
I often went
And thought about her grave.
All that year and the next year whiled,
And I still went thitherward in the gloam;
But the Town forgot her and her nook,
And her husband took
Another Love to his home.
All that year and the next year passed by,
And I continued to head that way in the twilight;
But the Town forgot her and her spot,
And her husband brought
Another Love into his home.
A smarter grief within me wrought
Than even at loss of her so dear;
Dead the being whose soul my soul suffused,
Her child ill-used,
I helpless to interfere!
A deeper grief inside me grew
Than even when I lost someone so dear;
The life whose spirit filled my own,
Her child mistreated,
I powerless to step in!
One eve as I stood at my spot of thought
In the white-stoned Garth, brooding thus her wrong,
Her husband neared; and to shun his view
By her hallowed mew
I went from the tombs among
One evening as I stood in my thinking place
In the white-stoned garden, reflecting on her wrong,
Her husband approached; and to avoid his sight
By her sacred area
I walked away from the graves among
To the Cirque of the Gladiators which
faced—
That haggard mark of Imperial Rome,
Whose Pagan echoes mock the chime
Of our Christian time:
It was void, and I inward clomb.
To the Circus of the Gladiators that faced—
That worn-out symbol of Imperial Rome,
Whose Pagan echoes mock the sound
Of our Christian era:
It was empty, and I climbed up inside.
“It is noised that you visit my first
wife’s tomb.
Now, I gave her an honoured name to bear
While living, when dead. So I’ve claim to ask
By what right you task
My patience by vigiling there?
“It’s been said that you visit my first wife’s grave.
I gave her a respected name to carry
While she was alive and now that she's gone. So I have the right to ask
What gives you the right
To test my patience by standing watch there?
“There’s decency even in death, I
assume;
Preserve it, sir, and keep away;
For the mother of my first-born you
Show mind undue!
—Sir, I’ve nothing more to
say.”
“There's some dignity even in death, I suppose;
Hold on to it, sir, and stay away;
Because you’re showing too much interest in the mother of my first child!
—Sir, I have nothing else to say.”
“That you thought it yours is the way of
men;
But I won her troth long ere your day:
You learnt how, in dying, she summoned me?
’Twas in fealty.
—Sir, I’ve nothing more to say,
“That you thought it was yours is typical of men;
But I won her promise long before your time:
Did you find out how, in dying, she called for me?
It was out of loyalty.
—Sir, I have nothing more to add,
“Save that, if you’ll hand me my
little maid,
I’ll take her, and rear her, and spare you toil.
Think it more than a friendly act none can;
I’m a lonely man,
While you’ve a large pot to boil.
“Other than that, if you’ll give me my little maid,
I’ll take her, raise her, and save you the trouble.
Consider it more than just a friendly gesture; no one can;
I’m a lonely man,
While you’ve a lot on your plate.”
“If not, and you’ll put it to ball
or blade—
To-night, to-morrow night, anywhen—
I’ll meet you here . . . But think of it,
And in season fit
Let me hear from you again.”
“If not, and you’ll put it to ball or blade—
Tonight, tomorrow night, anytime—
I’ll meet you here . . . But think about it,
And when the time is right
Let me hear from you again.”
“My father who’s not my own, sends
word
I’m to stay here, sir, where I belong!”
Next a writing came: “Since the child was the fruit
Of your lawless suit,
Pray take her, to right a wrong.”
“My father, who isn’t really my father, sends word
I’m to stay here, sir, where I belong!”
Then a message came: “Since the child was the result
Of your reckless affair,
Please take her, to correct a wrong.”
And I did. And I gave the child my
love,
And the child loved me, and estranged us none.
But compunctions loomed; for I’d harmed the dead
By what I’d said
For the good of the living one.
And I did. And I gave the child my love,
And the child loved me, and didn’t drive us apart.
But guilt came up; because I’d hurt the dead
By what I’d said
For the benefit of the living one.
THE DANCE AT THE PHŒNIX
To Jenny came a
gentle youth
From inland leazes lone,
His love was fresh as apple-blooth
By Parrett, Yeo, or Tone.
And duly he entreated her
To be his tender minister,
And call him aye her own.
To Jenny came a
gentle youth
From lonely fields inland,
His love was as fresh as apple blossom
By Parrett, Yeo, or Tone.
And he earnestly asked her
To be his devoted partner,
And always call him hers.
But each with charger, sword, and gun,
Had bluffed the Biscay wave;
And Jenny prized her gentle one
For all the love he gave.
She vowed to be, if they were wed,
His honest wife in heart and head
From bride-ale hour to grave.
But each with charger, sword, and gun,
Had faced the Biscay wave;
And Jenny valued her gentle one
For all the love he gave.
She promised to be, if they were wed,
His faithful wife in heart and mind
From the wedding hour to the grave.
Wedded they were. Her husband’s
trust
In Jenny knew no bound,
And Jenny kept her pure and just,
Till even malice found
No sin or sign of ill to be
In one who walked so decently
The duteous helpmate’s round.
Wedded they were. Her husband's trust
In Jenny knew no bounds,
And Jenny kept herself pure and just,
Until even malice found
No sin or sign of wrong to be
In one who walked so decently
The dutiful helpmate's role.
She numbered near on sixty years,
And passed as elderly,
When, in the street, with flush of fears,
One day discovered she,
From shine of swords and thump of drum.
Her early loves from war had come,
The King’s-Own Cavalry.
She was almost sixty years old,
And appeared elderly,
When one day in the street, filled with fear,
She discovered,
From the glint of swords and the beat of drums.
Her early loves had come from war,
The King’s Own Cavalry.
She turned aside, and bowed her head
Anigh Saint Peter’s door;
“Alas for chastened thoughts!” she said;
“I’m faded now, and hoar,
And yet those notes—they thrill me through,
And those gay forms move me anew
As in the years of yore!” . . .
She looked away and bowed her head
Near Saint Peter’s door;
“Oh, how I long for my calm thoughts!” she said;
“I’m worn out now and old,
And yet those sounds still excite me,
And those lively figures inspire me again
Just like in the years gone by!” . . .
That night the throbbing “Soldier’s
Joy,”
The measured tread and sway
Of “Fancy-Lad” and “Maiden Coy,”
Reached Jenny as she lay
Beside her spouse; till springtide blood
Seemed scouring through her like a flood
That whisked the years away.
That night the pulsing “Soldier’s Joy,”
The steady pace and sway
Of “Fancy-Lad” and “Maiden Coy,”
Reached Jenny as she lay
Beside her partner; until the springtime warmth
Felt like it was rushing through her like a wave
That swept the years away.
She rose, and rayed, and decked her head
Where the bleached hairs ran thin;
Upon her cap two bows of red
She fixed with hasty pin;
Unheard descending to the street,
She trod the flags with tune-led feet,
And stood before the Inn.
She got up, styled her hair,
Where her light-colored hair was sparse;
She quickly pinned two red bows
On her cap with little care;
Quietly heading down to the street,
She walked along to a beat,
And arrived in front of the Inn.
She knocked, but found her further stride
Checked by a sergeant tall:
“Gay Granny, whence come you?” he cried;
“This is a private ball.”
—“No one has more right here than me!
Ere you were born, man,” answered she,
“I knew the regiment all!”
She knocked but was stopped in her tracks
By a tall sergeant:
“Hey, Grandma, where do you think you’re going?” he yelled;
“This is a private party.”
—“No one has more right to be here than I do!
Long before you were born, sir,” she replied,
“I knew the entire regiment!”
“Take not the lady’s visit
ill!”
Upspoke the steward free;
“We lack sufficient partners still,
So, prithee let her be!”
They seized and whirled her ’mid the maze,
And Jenny felt as in the days
Of her immodesty.
“Don’t take the lady’s visit the wrong way!”
Said the steward confidently;
“We still need enough partners,
So, please let her stay!”
They grabbed her and spun her around in the crowd,
And Jenny felt like she did in the days
Of her lack of modesty.
The favourite Quick-step “Speed the
Plough”—
(Cross hands, cast off, and wheel)—
“The Triumph,” “Sylph,” “The
Row-dow-dow,”
Famed “Major Malley’s Reel,”
“The Duke of York’s,” “The Fairy
Dance,”
“The Bridge of Lodi” (brought from France),
She beat out, toe and heel.
The favorite quickstep “Speed the Plough”—
(Cross hands, cast off, and wheel)—
“The Triumph,” “Sylph,” “The Row-dow-dow,”
Famous “Major Malley’s Reel,”
“The Duke of York’s,” “The Fairy Dance,”
“The Bridge of Lodi” (brought from France),
She beat out, toe and heel.
The “Fall of Paris” clanged its
close,
And Peter’s chime told four,
When Jenny, bosom-beating, rose
To seek her silent door.
They tiptoed in escorting her,
Lest stroke of heel or clink of spur
Should break her goodman’s snore.
The “Fall of Paris” rang its end,
And Peter’s chime struck four,
When Jenny, beating her chest, got up
To find her quiet door.
They walked quietly, guiding her,
So that the sound of a heel or clink of a spur
Wouldn’t interrupt her partner’s snore.
Their footsteps died as she leant there,
Lit by the morning star
Hanging above the moorland, where
The aged elm-rows are;
And, as o’ernight, from Pummery Ridge
To Maembury Ring and Standfast Bridge
No life stirred, near or far.
Their footsteps faded as she leaned there,
Lit by the morning star
Hanging above the moorland, where
The old elm trees are;
And, as overnight, from Pummery Ridge
To Maembury Ring and Standfast Bridge
No life stirred, near or far.
Though inner mischief worked amain,
She reached her husband’s side;
Where, toil-weary, as he had lain
Beneath the patchwork pied
When yestereve she’d forthward crept,
And as unwitting, still he slept
Who did in her confide.
Though inner mischief was strong,
She reached her husband’s side;
Where, tired from work, he lay
Beneath the patchwork quilt
When last night she had crept out,
And still unaware, he slept
Trusting in her.
Time wore to six. Her husband rose
And struck the steel and stone;
He glanced at Jenny, whose repose
Seemed deeper than his own.
With dumb dismay, on closer sight,
He gathered sense that in the night,
Or morn, her soul had flown.
Time passed to six. Her husband stood up
And struck the steel and stone;
He looked at Jenny, whose stillness
Seemed deeper than his own.
With silent shock, as he looked closer,
He realized that in the night,
Or morning, her soul had left.
When told that some too mighty strain
For one so many-yeared
Had burst her bosom’s master-vein,
His doubts remained unstirred.
His Jenny had not left his side
Betwixt the eve and morning-tide:
—The King’s said not a word.
When he was told that some overwhelming pressure
For someone so aged
Had broken her heart’s main vein,
His doubts stayed unchanged.
His Jenny had not left him
Between the evening and the morning:
—The King didn’t say a word.
THE CASTERBRIDGE CAPTAINS
(Khyber Pass, 1842)
A Tradition of J. B. L—, T. G. B—, AND J. L—.
A Tradition of J. B. L—, T. G. B—, AND J. L—.
Three captains went
to Indian wars,
And only one returned:
Their mate of yore, he singly wore
The laurels all had earned.
Three captains went
to fight in Indian wars,
And only one came back:
Their old buddy, he alone wore
The honors they all earned.
The names, rough-hewn, of equal size,
Stood on the panel still;
Unequal since.—“’Twas theirs to aim,
Mine was it to fulfil!”
The names, rugged and the same size,
Stood on the panel unmoving;
Unequal since.—“It was their goal to aim,
Mine was to achieve it!”
—“Who saves his life shall lose it,
friends!”
Outspake the preacher then,
Unweeting he his listener, who
Looked at the names again.
—“Whoever saves their life will lose it, friends!”
The preacher said then,
Unaware of his listener, who
Looked at the names again.
That he had come and they’d been
stayed,
’Twas but the chance of war:
Another chance, and they’d sat here,
And he had lain afar.
That he came and they stayed,
It was just the luck of war:
Another chance, and they would have sat here,
And he would have lain far away.
Transcendent triumph in return
No longer lit his brain;
Transcendence rayed the distant urn
Where slept the fallen twain.
Transcendent victory in return
No longer inspired his mind;
Transcendence shone on the distant urn
Where the fallen two lay entwined.
A SIGN-SEEKER
I mark the months in
liveries dank and dry,
The noontides many-shaped and hued;
I see the nightfall shades subtrude,
And hear the monotonous hours clang negligently by.
I mark the months in
deliveries damp and dry,
The noons varying in shape and color;
I see the nightfall shadows creep in,
And hear the endless hours clang carelessly by.
I view the evening bonfires of the sun
On hills where morning rains have hissed;
The eyeless countenance of the mist
Pallidly rising when the summer droughts are done.
I watch the evening bonfires of the sun
On hills where morning rains have sizzled;
The faceless form of the mist
Pale and rising when the summer dry spells are over.
I learn to prophesy the hid eclipse,
The coming of eccentric orbs;
To mete the dust the sky absorbs,
To weigh the sun, and fix the hour each planet dips.
I learn to predict the hidden eclipse,
The arrival of unusual celestial bodies;
To measure the dust that the sky takes in,
To calculate the sun’s position, and determine the time each planet sets.
I witness fellow earth-men surge and strive;
Assemblies meet, and throb, and part;
Death’s soothing finger, sorrow’s
smart;
—All the vast various moils that mean a world alive.
I see my fellow humans rising and pushing forward;
Gatherings come together, pulse, and then separate;
Death’s calming touch, the pain of grief;
—All the many struggles that signify a vibrant world.
But that I fain would wot of shuns my
sense—
Those sights of which old prophets tell,
Those signs the general word so well,
Vouchsafed to their unheed, denied my long suspense.
But I really want to know what avoids my understanding—
Those visions that old prophets speak of,
Those signs that everyone knows so well,
Granted to their ignorance, denied my long wait.
Or, if a dead Love’s lips, whom dreams
reveal
When midnight imps of King Decay
Delve sly to solve me back to clay,
Should leave some print to prove her spirit-kisses real;
Or, if the lips of a dead Love, revealed in dreams
When the midnight imps of King Decay
Sneak around to turn me back to clay,
Should leave some mark to show her spirit kisses were real;
Or, when Earth’s Frail lie bleeding of
her Strong,
If some Recorder, as in Writ,
Near to the weary scene should flit
And drop one plume as pledge that Heaven inscrolls the wrong.
Or, when Earth’s fragile body is bleeding from its strength,
If some chronicler, like in writing,
Should hover near the tired scene
And drop one feather as a sign that Heaven records the injustice.
—There are who, rapt to heights of
trancéd trust,
These tokens claim to feel and see,
Read radiant hints of times to be—
Of heart to heart returning after dust to dust.
—There are those who, lifted to heights of transcendent trust,
These signs claim to feel and see,
Read bright hints of what’s to come—
Of hearts reconnecting after dust to dust.
And panted for response. But none
replies;
No warnings loom, nor whisperings
To open out my limitings,
And Nescience mutely muses: When a man falls he lies.
And panted for an answer. But none replies;
No warnings appear, nor whispers
To reveal my limitations,
And ignorance silently reflects: When a person falls, they lie.
MY CICELY
(17–)
“Alive?”—And I leapt in my
wonder,
Was faint of my joyance,
And grasses and grove shone in garments
Of glory to me.
“Living?”—And I jumped in my amazement,
Was overwhelmed with joy,
And the grass and trees sparkled in outfits
Of glory to me.
“She lives, in a plenteous well-being,
To-day as aforehand;
The dead bore the name—though a rare one—
The name that bore she.”
“She lives in abundant happiness,
Today just like before;
The dead had the name—though it was uncommon—
The name she carried.”
To Baals illusive and specious,
Till chance had there voiced me
That one I loved vainly in nonage
Had ceased her to be.
To Baal's deceptive and misleading,
Until fate had spoken to me there
That the one I loved foolishly as a child
Was no longer alive.
The passion the planets had scowled on,
And change had let dwindle,
Her death-rumour smartly relifted
To full apogee.
The energy the planets had looked down on,
And change had allowed to fade,
Her death rumor was skillfully revived
To its full height.
I mounted a steed in the dawning
With acheful remembrance,
And made for the ancient West Highway
To far Exonb’ry.
I got on a horse at dawn
With painful memories,
And headed for the old West Highway
To distant Exonb’ry.
And, changing anew my onbearer,
I traversed the downland
Whereon the bleak hill-graves of Chieftains
Bulge barren of tree;
And, changing my burden again,
I traveled across the countryside
Where the bleak burial mounds of leaders
Rise bare of trees;
And still sadly onward I followed
That Highway the Icen,
Which trails its pale riband down Wessex
O’er lynchet and lea.
And still, sadly, I continued on
That highway called the Icen,
Which stretches its pale ribbon through Wessex
Over hill and meadow.
Along through the Stour-bordered Forum,
Where Legions had wayfared,
And where the slow river upglasses
Its green canopy,
Along through the Forum by the Stour,
Where Legions had traveled,
And where the slow river reflects
Its green canopy,
And by Weatherbury Castle, and thencefrom
Through Casterbridge held I
Still on, to entomb her my vision
Saw stretched pallidly.
And by Weatherbury Castle, and then
Through Casterbridge I went
On and on, to bury her my vision
Saw laid out pale.
Triple-ramparted Maidon gloomed grayly
Above me from southward,
And north the hill-fortress of Eggar,
And square Pummerie.
Triple-ramparted Maidon loomed grayly
Above me from the south,
And to the north, the hill-fortress of Eggar,
And square Pummerie.
The Nine-Pillared Cromlech, the
Bride-streams,
The Axe, and the Otter
I passed, to the gate of the city
Where Exe scents the sea;
The Nine-Pillared Cromlech, the
Bride-streams,
The Axe, and the Otter
I passed, to the gate of the city
Where Exe scents the sea;
Till, spent, in the graveacre pausing,
I learnt ’twas not my Love
To whom Mother Church had just murmured
A last lullaby.
Till, exhausted, in the graveyard pausing,
I realized it wasn’t my Love
to whom Mother Church had just whispered
a final lullaby.
“She
wedded.”—“Ah!”—“Wedded
beneath her—
She keeps the stage-hostel
Ten miles hence, beside the great Highway—
The famed Lions-Three.
“She got married.” — “Oh!” — “Married beneath her—
She runs the stage inn
Ten miles away, next to the main Highway—
The famous Lions-Three.
“Her spouse was her lackey—no
option
’Twixt wedlock and worse things;
A lapse over-sad for a lady
Of her pedigree!”
“Her spouse was her servant—no choice
Between marriage and worse things;
A painfully sad situation for a woman
Of her background!”
I shuddered, said nothing, and wandered
To shades of green laurel:
Too ghastly had grown those first tidings
So brightsome of blee!
I shuddered, said nothing, and wandered
To shades of green laurel:
Too frightening had grown those first news
So bright of joy!
For, on my ride hither, I’d halted
Awhile at the Lions,
And her—her whose name had once opened
My heart as a key—
For, on my way here, I stopped
For a moment at the Lions,
And her—her whose name had once unlocked
My heart like a key—
“O God, why this seeming
derision!”
I cried in my anguish:
“O once Loved, O fair Unforgotten—
That Thing—meant it thee!
“O God, why this apparent mockery?”
I cried in my pain:
“O once Loved, O beautiful Unforgotten—
That Thing—was it about you!
“Inurned and at peace, lost but
sainted,
Were grief I could compass;
Depraved—’tis for Christ’s poor dependent
A cruel decree!”
“Inurned and at peace, lost but
sainted,
Were grief I could understand;
Depraved—it's a cruel decree for Christ’s poor dependents
!”
I backed on the Highway; but passed not
The hostel. Within there
Too mocking to Love’s re-expression
Was Time’s repartee!
I turned back onto the highway, but didn't stop at
the inn. Inside there
Was too much mockery in Love's retelling
To match Time's response!
Uptracking where Legions had wayfared,
By cromlechs unstoried,
And lynchets, and sepultured Chieftains,
In self-colloquy,
Uptracking where Legions had traveled,
By unmarked stone circles,
And terraces, and buried Chieftains,
In self-discussion,
And thence till to-day I persuade me
That this was the true one;
That Death stole intact her young dearness
And innocency.
And ever since then, I believe
That this was the real thing;
That Death took away her youth
And innocence completely.
Frail-witted, illuded they call me;
I may be. ’Tis better
To dream than to own the debasement
Of sweet Cicely.
Foolish and deceived, they call me;
I might be. It’s better
To dream than to face the degradation
Of sweet Cicely.
Moreover I rate it unseemly
To hold that kind Heaven
Could work such device—to her ruin
And my misery.
Moreover, I find it inappropriate
To believe that kind Heaven
Could create such a scheme—for her destruction
And my suffering.
So, lest I disturb my choice vision,
I shun the West Highway,
Even now, when the knaps ring with rhythms
From blackbird and bee;
So, to avoid disrupting my chosen vision,
I steer clear of the West Highway,
Even now, when the sounds ring with rhythms
From blackbird and bee;
p. 143HER IMMORTALITY
Upon a noon I
pilgrimed through
A pasture, mile by mile,
Unto the place where I last saw
My dead Love’s living smile.
One afternoon I walked through
A field, mile by mile,
To the spot where I last saw
My late Love’s bright smile.
And sorrowing I lay me down
Upon the heated sod:
It seemed as if my body pressed
The very ground she trod.
And feeling sad, I lay down
On the warm earth:
It felt like my body pressed
The very ground she walked on.
“You draw me, and I come to you,
My faithful one,” she said,
In voice that had the moving tone
It bore ere breath had fled.
“You pull me in, and I come to you,
My loyal one,” she said,
In a voice that had an emotional depth
It held before breath was lost.
She said: “’Tis seven years since I
died:
Few now remember me;
My husband clasps another bride;
My children’s love has she.
She said: “It’s been seven years since I died:
Few people remember me now;
My husband holds another bride;
My children’s love belongs to her.
“My brethren, sisters, and my friends
Care not to meet my sprite:
Who prized me most I did not know
Till I passed down from sight.”
“My brothers, sisters, and friends
Don't worry about meeting my spirit:
Who valued me the most, I didn't realize
Until I disappeared from view.”
I said: “My days are lonely here;
I need thy smile alway:
I’ll use this night my ball or blade,
And join thee ere the day.”
I said: “My days are lonely here;
I need your smile always:
I’ll spend this night with my ball or sword,
And join you before the day.”
“A Shade but in its mindful ones
Has immortality;
By living, me you keep alive,
By dying you slay me.
“A Shade but in its mindful ones
Has immortality;
By living, me you keep alive,
By dying you slay me.
“In you resides my single power
Of sweet continuance here;
On your fidelity I count
Through many a coming year.”
“In you lies my only strength
To keep this sweetness alive here;
I rely on your loyalty
For many years to come.”
—I started through me at her plight,
So suddenly confessed:
Dismissing late distaste for life,
I craved its bleak unrest.
—I felt her suffering deeply,
So suddenly I admitted:
Letting go of my late dislike for life,
I longed for its harsh chaos.
“I will not die, my One of all!—
To lengthen out thy days
I’ll guard me from minutest harms
That may invest my ways!”
“I will not die, my One and Only!—
To extend your days
I’ll protect myself from the smallest dangers
That might come my way!”
But grows my grief. When I surcease,
Through whom alone lives she,
Ceases my Love, her words, her ways,
Never again to be!
But my grief keeps growing. When I stop,
The one through whom she lives,
My love ends, her words, her ways,
Never to be again!
p. 147THE IVY-WIFE
I longed to love a
full-boughed beech
And be as high as he:
I stretched an arm within his reach,
And signalled unity.
But with his drip he forced a breach,
And tried to poison me.
I desired to love a
full-boughed beech
And be as tall as he:
I stretched an arm within his reach,
And signaled unity.
But with his drip he forced a breach,
And tried to poison me.
In new affection next I strove
To coll an ash I saw,
And he in trust received my love;
Till with my soft green claw
I cramped and bound him as I wove . . .
Such was my love: ha-ha!
In fresh love, I then tried
To catch an ash I spotted,
And he trustingly accepted my affection;
Until with my gentle green claw
I squeezed and tied him up as I wove . . .
Such was my love: ha-ha!
By this I gained his strength and height
Without his rivalry.
But in my triumph I lost sight
Of afterhaps. Soon he,
Being bark-bound, flagged, snapped, fell outright,
And in his fall felled me!
By this, I got his strength and height
Without his competition.
But in my victory, I lost sight
Of what might happen next. Soon he,
Being held back, flagged, snapped, fell completely,
And in his fall, he took me down too!
p. 149A MEETING WITH DESPAIR
As evening shaped I
found me on a moor
Which sight could scarce sustain:
The black lean land, of featureless contour,
Was like a tract in pain.
As evening settled in, I found myself on a moor
That was hard to look at:
The dark, barren land, with no distinct shape,
Was like a place in suffering.
“This scene, like my own life,” I
said, “is one
Where many glooms abide;
Toned by its fortune to a deadly dun—
Lightless on every side.
“This scene, like my own life,” I
said, “is one
Where many shadows linger;
Shaded by its fate to a lifeless gray—
Dark all around.
Then bitter self-reproaches as I stood
I dealt me silently
As one perverse—misrepresenting Good
In graceless mutiny.
Then harsh self-blame as I stood
I gave myself quietly
Like someone stubborn—twisting Good
In clumsy rebellion.
Against the horizon’s
dim-discernèd wheel
A form rose, strange of mould:
That he was hideous, hopeless, I could feel
Rather than could behold.
Against the horizon's
faintly seen wheel
A shape emerged, oddly formed:
That he was ugly, desperate, I could sense
More than I could see.
“’Tis a dead spot, where even the
light lies spent
To darkness!” croaked the Thing.
“Not if you look aloft!” said I, intent
On my new reasoning.
“It's a dead zone, where even the light is all used up
To darkness!” croaked the Thing.
“Not if you look up!” I said, focused
On my new reasoning.
p. 153UNKNOWING
When, soul in soul
reflected,
We breathed an æthered air,
When we neglected
All things elsewhere,
And left the friendly friendless
To keep our love aglow,
We deemed it endless . . .
—We did not know!
When, soul in soul
reflected,
We breathed an ethereal air,
When we ignored
Everything else,
And left the friendly friendless
To keep our love alive,
We thought it was endless . . .
—We didn’t know!
When I found you, helpless lying,
And you waived my deep misprise,
And swore me, dying,
In phantom-guise
To wing to me when grieving,
And touch away my woe,
We kissed, believing . . .
—We did not know!
When I found you, helpless and lying,
And you waved away my deep misunderstanding,
And promised me, dying,
In a ghostly way
To come to me when I was grieving,
And ease my pain,
We kissed, believing . . .
—We had no idea!
But though, your powers outreckoning,
You hold you dead and dumb,
Or scorn my beckoning,
And will not come;
And I say, “’Twere mood ungainly
To store her memory so:”
I say it vainly—
I feel and know!
But even though your powers are beyond measure,
You seem lifeless and silent,
Or you ignore my call,
And won’t come;
And I say, “It would be awkward
To keep her memory like this:”
I say it in vain—
I feel it and I know!
p. 155FRIENDS BEYOND
William Dewy,
Tranter Reuben, Farmer Ledlow late at plough,
Robert’s kin, and John’s, and
Ned’s,
And the Squire, and Lady Susan, lie in Mellstock churchyard
now!
William Dewy,
Tranter Reuben, Farmer Ledlow who was plowing,
Robert’s relatives, John’s, and Ned’s,
And the Squire, and Lady Susan, are now resting in Mellstock churchyard!
“Gone,” I call them, gone for good,
that group of local hearts and heads;
Yet at mothy curfew-tide,
And at midnight when the noon-heat breathes it back from walls
and leads,
“Gone,” I call them, gone for good,
that group of local hearts and minds;
Yet at moth-filled curfew time,
And at midnight when the midday heat breathes it back from walls
and streets,
“We have triumphed: this achievement
turns the bane to antidote,
Unsuccesses to success,
—Many thought-worn eves and morrows to a morrow free of
thought.
“We have won: this achievement
turns the curse into a cure,
Unsuccessful outcomes into successes,
—Many sleepless nights and anxious days into a tomorrow without worry.
“No more need we corn and clothing, feel
of old terrestrial stress;
Chill detraction stirs no sigh;
Fear of death has even bygone us: death gave all that we
possess.”
“No more do we need grain and clothing, feel
the burden of earthly stress;
Cold criticism stirs no sigh;
Fear of death has even left us: death gave all that we
have.”
W. D.—“Ye mid burn the wold
bass-viol that I set such vallie by.”
Squire.—“You may hold the manse
in fee,
You may wed my spouse, my children’s memory of me may
decry.”
W. D.—“You can burn the old bass violin that I value so much.”
Squire.—“You may own the house,
You may marry my wife, my children may forget me.”
Far.—“Ye mid zell my
favourite heifer, ye mid let the charlock grow,
Foul the grinterns, give up thrift.”
Wife.—“If ye break my best blue china,
children, I shan’t care or ho.”
Far.—“You can kill my favorite heifer, you can let the charlock grow,
spoil the gardens, give up thrift.”
Wife.—“If you break my best blue china,
kids, I won’t care at all.”
All. —“We’ve no wish
to hear the tidings, how the people’s fortunes shift;
What your daily doings are;
Who are wedded, born, divided; if your lives beat slow or
swift.
All. —“We don’t want to hear the news about how people’s lives change;
What you do every day;
Who is getting married, having kids, or separating; whether your lives are moving slowly or quickly.
“Curious not the least are we if our
intents you make or mar,
If you quire to our old tune,
If the City stage still passes, if the weirs still roar
afar.”
"Are we not at all curious if you shape our intentions,
If you sing along to our old song,
If the city's stage still goes on, if the weirs still roar
from a distance?"
William Dewy, Tranter Reuben, Farmer Ledlow
late at plough,
Robert’s kin, and John’s, and
Ned’s,
And the Squire, and Lady Susan, murmur mildly to me now.
William Dewy, Tranter Reuben, Farmer Ledlow
late at plough,
Robert’s relatives, and John’s, and
Ned’s,
And the Squire, and Lady Susan, quietly chat with me now.
TO OUTER NATURE
Show thee as I
thought thee
When I early sought thee,
Omen-scouting,
All undoubting
Love alone had wrought thee—
Show you as I
thought you
When I first looked for you,
Omen-seeking,
All certain
Love alone had created you—
O for but a moment
Of that old endowment—
Light to gaily
See thy daily
Irisèd embowment!
O for just a moment
Of that old gift—
Light to brightly
See your daily
Iris-colored blessing!
But such re-adorning
Time forbids with scorning—
Makes me see things
Cease to be things
They were in my morning.
But such re-decorating
Time refuses with disdain—
Makes me realize things
Stop being things
They were in my morning.
Fad’st thou, glow-forsaken,
Darkness-overtaken!
Thy first sweetness,
Radiance, meetness,
None shall re-awaken.
Faded, you who are left in the dark,
Overcome by shadows!
Your initial sweetness,
Brightness, harmony,
No one will bring back to life.
p.
161Why not sempiternal
Thou and I? Our vernal
Brightness keeping,
Time outleaping;
Passed the hodiernal!
__[A_TAG_PLACEHOLDER_0__p. 161Why not forever
You and I? Our youthful
Radiance maintaining,
Time escaping;
Surpassing the daily!
p. 163THOUGHTS OF PHENA
ON HEARING ABOUT HER DEATH
Not a line of her writing have I,
Not a thread of
her hair,
No mark of her late time as dame in her dwelling, whereby
I may picture her there;
And in vain do I urge my unsight
To conceive my lost prize
At her close, whom I knew when her dreams were upbrimming with
light,
And with laughter her eyes.
Not a line of her writing do I have,
Not a strand of her hair,
No evidence of her past as a lady in her home, so that
I can imagine her there;
And in vain do I try to picture in my mind
my lost treasure
At her end, whom I knew when her dreams were overflowing with
light,
And her eyes sparkled with laughter.
p. 164What scenes
spread around her last days,
Sad, shining, or
dim?
Did her gifts and compassions enray and enarch her sweet ways
With an aureate nimb?
Or did life-light decline from her years,
And mischances control
Her full day-star; unease, or regret, or forebodings, or fears
Disennoble her soul?
Thus I do
but the phantom retain
Of the maiden of
yore
As my relic; yet haply the best of her—fined in my brain
It maybe the more
That no line of her writing have I,
Nor a thread of her hair,
No mark of her late time as dame in her dwelling, whereby
I may picture her there.
Thus I do
but the ghost hold on to
Of the girl from the past
As my keepsake; yet perhaps the best of her—refined in my mind
It might be even more
That I have no letter from her,
Nor a strand of her hair,
No sign of her later life as a lady in her home, so that
I can envision her there.
March 1890.
March 1890.
p. 167MIDDLE-AGE ENTHUSIASMS
To M. H.
We
passed where flag and flower
Signalled a jocund throng;
We said: “Go to, the hour
Is apt!”—and joined the song;
And, kindling, laughed at life and care,
Although we knew no laugh lay there.
We
went past where flags and flowers
signaled a cheerful crowd;
we said: “Come on, the moment
is right!”—and joined the song;
And, lighting up, we laughed at life and worries,
even though we knew there was no real joy in it.
We joyed to see strange
sheens
Leap from quaint leaves in shade;
A secret light of greens
They’d for their pleasure made.
We said: “We’ll set such sorts as these!”
—We knew with night the wish would cease.
We were thrilled to see unusual glimmers
Jumping from unique leaves in the shade;
A hidden light of greens
They had created for their enjoyment.
We said: “Let’s capture these kinds of moments!”
—We knew the desire would end with the night.
“So sweet the
place,” we said,
“Its tacit tales so dear,
Our thoughts, when breath has sped,
Will meet and mingle here!” . . .
“Words!” mused we. “Passed the mortal
door,
Our thoughts will reach this nook no more.”
“So sweet the place,” we said,
“Its unspoken stories so precious,
Our thoughts, when breath has left us,
Will come together and blend here!” . . .
“Words!” we pondered. “Once we’ve crossed the mortal threshold,
Our thoughts won’t reach this corner again.”
p. 169IN A
WOOD
See “The Woodlanders”
Pale beech and
pine-tree blue,
Set in one clay,
Bough to bough cannot you
Bide out your day?
When the rains skim and skip,
Why mar sweet comradeship,
Blighting with poison-drip
Neighbourly spray?
Pasty beech and
pine-tree blue,
Set in one clay,
Bough to bough can't you
Endure your day?
When the rains skim and skip,
Why ruin sweet friendship,
Poisoning with your drip
Neighborly spray?
But, having entered in,
Great growths and small
Show them to men akin—
Combatants all!
Sycamore shoulders oak,
Bines the slim sapling yoke,
Ivy-spun halters choke
Elms stout and tall.
But, once you step in,
Big things and small
Show them to people just like us—
Fighters all!
Sycamore supports the oak,
Binds the slender sapling tight,
Ivy-woven restraints suffocate
Elms strong and tall.
Touches from ash, O wych,
Sting you like scorn!
You, too, brave hollies, twitch
Sidelong from thorn.
Even the rank poplars bear
Illy a rival’s air,
Cankering in black despair
If overborne.
Touches from ash, O witch,
Sting you like contempt!
You, too, bold hollies, flinch
Away from the thorn.
Even the rough poplars feel
A rival’s presence,
Crippling in dark despair
If overwhelmed.
1887: 1896.
1887: 1896.
p. 173TO A
LADY
OFFENDED BY A BOOK BY THE AUTHOR
Now that my page
upcloses, doomed, maybe,
Never to press thy cosy cushions more,
Or wake thy ready Yeas as heretofore,
Or stir thy gentle vows of faith in me:
Now that my page
closes, doomed, maybe,
Never to rest on your comfy cushions again,
Or hear your enthusiastic approvals like before,
Or feel your gentle promises of faith in me:
Knowing thy natural receptivity,
I figure that, as flambeaux banish eve,
My sombre image, warped by insidious heave
Of those less forthright, must lose place in thee.
Knowing your natural openness,
I think that, just like torches chase away night,
My dark image, twisted by hidden forces
Of those who are less straightforward, must fade away in you.
p. 175TO
AN ORPHAN CHILD
A whimsy
Ah, child, thou art
but half thy darling mother’s;
Hers couldst thou wholly be,
My light in thee would outglow all in others;
She would relive to me.
But niggard Nature’s trick of birth
Bars, lest she overjoy,
Renewal of the loved on earth
Save with alloy.
Ah, child, you’re only half of your beloved mother;
If you could be completely her,
My light in you would shine brighter than in anyone else;
She would come back to me.
But greedy Nature’s trick of birth
Prevents it, so she doesn’t overwhelm with joy,
The revival of the loved ones on earth
Can only happen with some pain.
NATURE’S QUESTIONING
When I look forth at dawning, pool,
Field, flock, and lonely tree,
All seem to gaze at me
Like chastened children sitting silent in a school;
When I look out at dawn, the pool,
Field, flock, and lonely tree,
All seem to stare at me
Like well-behaved kids sitting quietly in class;
Their faces dulled,
constrained, and worn,
As though the master’s
ways
Through the long teaching days
Their first terrestrial zest had chilled and overborne.
Their faces were dull,
restricted, and tired,
As if the master’s
methods
Throughout the long teaching days
Had drained and overwhelmed their initial excitement for life.
“Has some Vast
Imbecility,
Mighty to build and blend,
But impotent to tend,
Framed us in jest, and left us now to hazardry?
“Has some great foolishness,
Powerful enough to create and merge,
But helpless to care for,
Framed us in humor, and left us now to chance?”
“Or come we of an
Automaton
Unconscious of our pains? . . .
Or are we live remains
Of Godhead dying downwards, brain and eye now gone?
“Or are we just an
Automaton,
Unaware of our suffering? . . .
Or are we living remnants
Of divinity fading away, with mind and vision now lost?”
“Or is it that some
high Plan betides,
As yet not understood,
Of Evil stormed by Good,
We the Forlorn Hope over which Achievement strides?”
“Or is it that some
great plan is unfolding,
Not yet understood,
Where Evil is challenged by Good,
We the Lost Cause over which Success walks?”
p. 181THE
IMPERCIPIENT
(AT A CHURCH SERVICE)
That from this
bright believing band
An outcast I should be,
That faiths by which my comrades stand
Seem fantasies to me,
And mirage-mists their Shining Land,
Is a drear destiny.
That from this
bright believing group
An outcast I should be,
That the beliefs my friends hold
Seem like illusions to me,
And the shimmering visions of their promised land,
Is a bleak fate.
Since heart of mine knows not that ease
Which they know; since it be
That He who breathes All’s Well to these
Breathes no All’s-Well to me,
My lack might move their sympathies
And Christian charity!
Since my heart doesn’t know the ease
That they know; since it’s true
That He who wishes well to them
Wishes no well for me,
My struggles might stir their sympathies
And Christian charity!
I am like a gazer who should mark
An inland company
Standing upfingered, with, “Hark! hark!
The glorious distant sea!”
And feel, “Alas, ’tis but yon dark
And wind-swept pine to me!”
I am like someone looking out
At a gathering inland
Pointing and saying, “Listen! Listen!
The magnificent faraway ocean!”
And feeling, “Oh no, it’s just that dark
And windswept pine tree for me!”
* * * * *
Understood. Please provide the text for modernizing.
Enough. As yet disquiet clings
About us. Rest shall we.
Enough. There's still some unease hanging around
Us. Let's take a break.
p. 187AT AN INN
When we as strangers
sought
Their catering care,
Veiled smiles bespoke their thought
Of what we were.
They warmed as they opined
Us more than friends—
That we had all resigned
For love’s dear ends.
When we, as strangers,
sought
Their caring touch,
Veiled smiles hinted at their thoughts
About who we were.
They warmed up as they believed
We were more than friends—
That we had given everything
For love’s precious goals.
And we were left alone
As Love’s own pair;
Yet never the love-light shone
Between us there!
But that which chilled the breath
Of afternoon,
And palsied unto death
The pane-fly’s tune.
And we were left alone
Like Love's own couple;
Yet the light of love never shone
Between us there!
But what chilled the breath
Of the afternoon,
And silenced unto death
The fly’s tune on the window.
The kiss their zeal foretold,
And now deemed come,
Came not: within his hold
Love lingered-numb.
Why cast he on our port
A bloom not ours?
Why shaped us for his sport
In after-hours?
The kiss they eagerly anticipated,
And now thought was here,
Did not come: within his grasp
Love remained numb.
Why did he bring to our shore
A flower that wasn't ours?
Why did he make us for his amusement
In the hours that followed?
p. 191THE
SLOW NATURE
(An Incident at Froom Valley)
“Thy
husband—poor, poor Heart!—is dead—
Dead, out by Moreford Rise;
A bull escaped the barton-shed,
Gored him, and there he lies!”
“Your
husband—poor, poor Heart!—is dead—
Dead, out by Moreford Rise;
A bull escaped the barn,
Gored him, and there he lies!”
—“Ha, ha—go away!
’Tis a tale, methink,
Thou joker Kit!” laughed she.
“I’ve known thee many a year, Kit Twink,
And ever hast thou fooled me!”
—“Ha, ha—go away!
It’s a joke, I think,
You joker Kit!” she laughed.
“I’ve known you for many years, Kit Twink,
And you’ve always tricked me!”
So unwontedly sad was the merry man’s
face—
That face which had long deceived—
That she gazed and gazed; and then could trace
The truth there; and she believed.
So unusually sad was the joyful man's face—
That face which had long been a mask—
That she stared and stared; and then could see
The truth there; and she believed.
She laid a hand on the dresser-ledge,
And scanned far Egdon-side;
And stood; and you heard the wind-swept sedge
And the rippling Froom; till she cried:
She put her hand on the edge of the dresser,
And looked out over the distant Egdon;
And stood there; you could hear the wind rustling the grass
And the flowing Froom; until she shouted:
“O my chamber’s untidied, unmade my
bed
Though the day has begun to wear!
‘What a slovenly hussif!’ it will be said,
When they all go up my stair!”
“O my room's such a mess, my bed’s
Not made, though the day’s already started!
‘What a careless slob!’ they’ll say,
When they all come up my stairs!”
But a fortnight thence she could take no
food,
And she pined in a slow decay;
While Kit soon lost his mournful mood
And laughed in his ancient way.
But two weeks later she couldn't eat,
And she wasted away slowly;
While Kit soon shed his sad mood
And laughed like he used to.
1894.
1894.
p. 195IN A EWELEAZE NEAR WEATHERBURY
The years have
gathered grayly
Since I danced upon this leaze
With one who kindled gaily
Love’s fitful ecstasies!
But despite the term as teacher,
I remain what I was then
In each essential feature
Of the fantasies of men.
The years have
gone by slowly
Since I danced in this field
With someone who sparked joyfully
Love’s fleeting thrills!
But even after my time as a teacher,
I’m still the same as I was back then
In every important way
Of what men dream about.
Still, I’d go the world with Beauty,
I would laugh with her and sing,
I would shun divinest duty
To resume her worshipping.
But she’d scorn my brave endeavour,
She would not balm the breeze
By murmuring “Thine for ever!”
As she did upon this leaze.
Still, I’d travel the world with Beauty,
I would laugh and sing with her,
I would avoid the highest duty
To go back to worshipping her.
But she’d reject my bold attempt,
She would not soothe the breeze
By whispering “Yours forever!”
As she did on this meadow.
1890.
1890.
p. 199ADDITIONS
p. 201THE FIRE AT TRANTER SWEATLEY’S
They had long met
o’ Zundays—her true love and she—
And at junketings, maypoles, and flings;
But she bode wi’ a thirtover uncle, and he
Swore by noon and by night that her goodman should be
Naibour Sweatley—a gaffer oft weak at the knee
From taking o’ sommat more cheerful than tea—
Who tranted, and moved people’s things.
They had been meeting on Sundays—her true love and she—
And at parties, maypole dances, and celebrations;
But she lived with a third uncle, and he
Swore night and day that her partner would be
Neighbor Sweatley—a guy often shaky on his feet
From having something a bit stronger than tea—
Who borrowed and moved people's belongings.
The wedding-day dawned and the morning drew
on;
The couple stood bridegroom and bride;
The evening was passed, and when midnight had gone
The folks horned out, “God save the King,” and
anon
The two home-along gloomily hied.
The wedding day began and the morning went on;
The couple stood as groom and bride;
The evening passed, and when midnight was over
The people shouted, “God save the King,” and soon
The two walked home sadly.
The lover Tim Tankens mourned heart-sick and
drear
To be thus of his darling deprived:
He roamed in the dark ath’art field, mound, and mere,
p. 203And,
a’most without knowing it, found himself near
The house of the tranter, and now of his Dear,
Where the lantern-light showed ’em
arrived.
The lover Tim Tankens mourned, heartbroken and sad
To be separated from his beloved:
He wandered through the dark across fields, hills, and lakes,
p. 203And, almost without realizing it, found himself near
The house of the landlord, and now his Love,
Where the lantern light revealed that they had arrived.
The bride sought her cham’er so calm and
so pale
That a Northern had thought her resigned;
But to eyes that had seen her in tide-times of weal,
Like the white cloud o’ smoke, the red battle-field’s
vail,
That look spak’ of havoc behind.
The bride looked for her chamber, so serene and pale
That a Northerner would think she was resigned;
But to those who had seen her in times of good fortune,
Like the white cloud of smoke over the red battlefield’s veil,
That look spoke of destruction behind.
The bridegroom yet laitered a beaker to
drain,
Then reeled to the linhay for more,
When the candle-snoff kindled some chaff from his grain—
Flames spread, and red vlankers, wi’ might and wi’
main,
And round beams, thatch, and chimley-tun roar.
The groom lingered with a drink to finish,
Then staggered to the barn for more,
When the candle's snuff ignited some chaff from his grain—
Flames spread, with red fire, with all its strength and force,
And around beams, thatch, and chimney fire roared.
Her cwold little figure half-naked he views
Played about by the frolicsome breeze,
Her light-tripping totties, her ten little tooes,
All bare and besprinkled wi’ Fall’s chilly dews,
While her great gallied eyes, through her hair hanging loose,
Sheened as stars through a tardle o’
trees.
Her cold little figure half-naked he sees
Playing around in the playful breeze,
Her light-stepping feet, her ten little toes,
All bare and sprinkled with Fall’s chilly dew,
While her big, bright eyes, through her hair hanging loose,
Shined like stars through a tangle of trees.
“O Tim, my own Tim I must call
’ee—I will!
All the world ha’ turned round on me so!
Can you help her who loved ’ee, though acting so ill?
Can you pity her misery—feel for her still?
When worse than her body so quivering and chill
Is her heart in its winter o’ woe!
“O Tim, my own Tim, I have to call you—I will!
The whole world has turned against me like this!
Can you help her who loved you, even after acting so poorly?
Can you feel sorry for her misery—care for her still?
When worse than her body, so trembling and cold,
Is her heart in its winter of sorrow!
“I think I mid almost ha’ borne
it,” she said,
“Had my griefs one by one come to hand;
But O, to be slave to thik husbird for bread,
And then, upon top o’ that, driven to wed,
And then, upon top o’ that, burnt out o’ bed,
Is more than my nater can stand!”
“I think I almost could have handled it,” she said,
“If my troubles had come to me one at a time;
But oh, to be a slave to that husband for food,
And then, on top of that, forced to marry,
And then, on top of that, thrown out of bed,
Is more than I can take!”
p.
206Tim’s soul like a lion ’ithin en
outsprung—
(Tim had a great soul when his feelings were wrung)—
“Feel for ’ee, dear Barbree?” he
cried;
And his warm working-jacket about her he flung,
Made a back, horsed her up, till behind him she clung
Like a chiel on a gipsy, her figure uphung
By the sleeves that around her he tied.
p. 206Tim’s soul was like a lion within him—
(Tim had a big heart when his emotions were strained)—
“Do you feel for me, dear Barbree?” he cried;
And he threw his warm work jacket around her,
Created a support, lifted her up, so she clung to him
Like a kid on a ride, her figure held up
By the sleeves he tied around her.
Over piggeries, and mixens, and apples, and
hay,
They lumpered straight into the night;
And finding bylong where a halter-path lay,
At dawn reached Tim’s house, on’y seen on their
way
By a naibour or two who were up wi’ the day;
But they gathered no clue to the sight.
Over pig pens, and garbage heaps, and apples, and hay,
They stumbled straight into the night;
And finding along where a path lay,
At dawn reached Tim’s house, only seen on their way
By a neighbor or two who were up with the day;
But they gathered no clue to the sight.
There was one thing to do, and that one thing
he did,
He lent her some clouts of his own,
And she took ’em perforce; and while in ’em she
slid,
Tim turned to the winder, as modesty bid,
Thinking, “O that the picter my duty keeps hid
To the sight o’ my eyes mid be
shown!”
There was one thing to do, and that one thing
he did,
He lent her some of his clothes,
And she took them forcefully; and while wearing them, she
slipped,
Tim turned to the window, as modesty suggested,
Thinking, “Oh, that the picture my duty keeps hidden
from my sight could be
shown!”
In the tallet he stowed her; there huddied she
lay,
Shortening sleeves, legs, and tails to her limbs;
But most o’ the time in a mortal bad way,
p. 208Well
knowing that there’d be the divel to pay
If ’twere found that, instead o’ the elements’
prey,
She was living in lodgings at Tim’s.
In the attic, he tucked her away; there she huddled,
Shortening sleeves, legs, and tails to fit her limbs;
But most of the time, in a really bad spot,
p. 208Well aware that there’d be hell to pay
If it were discovered that, instead of being a victim of circumstances,
She was living in a place rented from Tim.
“Where’s the tranter?” said
men and boys; “where can er be?”
“Where’s the tranter?” said
Barbree alone.
“Where on e’th is the tranter?” said
everybod-y:
They sifted the dust of his perished roof-tree,
And all they could find was a bone.
“Where’s the tranter?” said men and boys; “where can he be?”
“Where’s the tranter?” said Barbree alone.
“Where in the world is the tranter?” said everybody:
They sifted through the dust of his collapsed roof,
And all they could find was a bone.
p.
209Then the uncle cried, “Lord, pray have mercy on
me!”
And in terror began to repent.
But before ’twas complete, and till sure she was free,
Barbree drew up her loft-ladder, tight turned her key—
Tim bringing up breakfast and dinner and tea—
Till the news of her hiding got vent.
p. 209Then the uncle shouted, “Oh Lord, please have mercy on me!”
And in fear, he began to regret his actions.
But before it was finished, and until she knew she was safe,
Barbree pulled up her ladder, securely locked her door—
Tim brought up breakfast, lunch, and dinner—
Until the word of her hiding got out.
Then followed the custom-kept rout, shout, and
flare
Of a skimmington-ride through the naibourhood, ere
Folk had proof o’ wold Sweatley’s
decay.
Whereupon decent people all stood in a stare,
Saying Tim and his lodger should risk it, and pair:
So he took her to church. An’ some laughing lads
there
Cried to Tim, “After Sweatley!” She said,
“I declare
I stand as a maiden to-day!”
Then came the usual commotion, noise, and excitement
Of a skimmington ride through the neighborhood, before
People had proof of old Sweatley's decline.
And decent folks all stood in shock,
Saying Tim and his lodger should take a chance and pair up:
So he took her to church. And some laughing guys
Shouted to Tim, “After Sweatley!” She said,
“I swear
I’m standing as a maiden today!”
Written 1866; printed 1875.
Written 1866; published 1875.
p. 211HEIRESS AND ARCHITECT
For A. W. B.
She sought the
Studios, beckoning to her side
An arch-designer, for she planned to build.
He was of wise contrivance, deeply skilled
In every intervolve of high and wide—
Well fit to be her guide.
She looked for the Studios, calling over
An architect, because she wanted to design.
He was clever and skilled
In all the details, big and small—
Perfect to be her guide.
“Shape me,” she said, “high
halls with tracery
And open ogive-work, that scent and hue
Of buds, and travelling bees, may come in through,
The note of birds, and singings of the sea,
For these are much to me.”
“Shape me,” she said, “tall halls with intricate designs
And open arches, so that the scent and colors
Of flowers, and buzzing bees, can come in through,
The sounds of birds, and songs of the sea,
For these mean so much to me.”
“An idle
whim!”
Broke forth from him
Whom nought could warm to gallantries:
“Cede all these buds and birds, the zephyr’s call,
And scents, and hues, and things that falter all,
And choose as best the close and surly wall,
For winters freeze.”
“An idle whim!”
He burst out,
Who could not be swayed by charming words:
“Give up all these buds and birds, the gentle breeze,
And fragrances, and colors, and everything that hesitates,
And pick instead the tight and gloomy wall,
For winter’s freeze.”
“O maid
misled!”
He sternly said,
Whose facile foresight pierced her dire;
“Where shall abide the soul when, sick of glee,
It shrinks, and hides, and prays no eye may see?
Those house them best who house for secrecy,
For you will tire.”
“O maid misled!”
He said sternly,
Whose easy insight saw her troubles;
“Where will the soul go when, tired of joy,
It withdraws, hides, and hopes no one will see?
Those who keep things private are best off,
Because you will get tired.”
“A little chamber, then, with swan and
dove
Ranged thickly, and engrailed with rare device
Of reds and purples, for a Paradise
Wherein my Love may greet me, I my Love,
When he shall know thereof?”
“A small room, then, with swan and dove
Arranged closely, and decorated with unique designs
Of reds and purples, like a Paradise
Where my Love can meet me, I my Love,
When he becomes aware of this?”
Then said she faintly: “O, contrive some
way—
Some narrow winding turret, quite mine own,
To reach a loft where I may grieve alone!
It is a slight thing; hence do not, I pray,
This last dear fancy slay!”
Then she said weakly: “Oh, find a way—
Some narrow, winding tower that's all my own,
To get to a loft where I can mourn alone!
It’s a small wish; please don’t, I beg you,
Crush this last dear hope!”
“Such winding ways
Fit not your days,”
Said he, the man of measuring eye;
“I must even fashion as my rule declares,
To wit: Give space (since life ends unawares)
To hale a coffined corpse adown the stairs;
For you will die.”
“Such winding paths
Don’t suit your days,”
Said he, the man with the measuring eye;
“I must follow the rules as they dictate,
To be clear: Make room (since life ends unexpectedly)
To carry a boxed body down the stairs;
Because you will die.”
1867.
1867.
p. 217THE TWO MEN
There were two
youths of equal age,
Wit, station, strength, and parentage;
They studied at the selfsame schools,
And shaped their thoughts by common rules.
There were two young men of the same age,
With equal talent, status, strength, and family background;
They attended the same schools,
And developed their ideas with shared guidelines.
One pondered on the life of man,
His hopes, his ending, and began
To rate the Market’s sordid war
As something scarce worth living for.
One thought about the life of man,
His hopes, his end, and started
To view the Market's dirty battle
As something hardly worth living for.
“Winning their hearts, my kind will
give
Enough that I may lowly live,
And house my Love in some dim dell,
For pleasing them and theirs so well.”
“By winning their hearts, my kind will
Provide enough for me to live modestly,
And shelter my Love in a quiet glen,
All to make them and their loved ones happy.”
Idly attired, with features wan,
In secret swift he laboured on:
Such press of power had brought much gold
Applied to things of meaner mould.
Casually dressed, with pale features,
He quietly worked away:
Such a rush of power had brought a lot of wealth
Spent on things of lesser value.
Sometimes he wished his aims had been
To gather gains like other men;
Then thanked his God he’d traced his track
Too far for wish to drag him back.
Sometimes he wished his goals had been
To accumulate wealth like others;
Then he thanked his God he’d traveled too far
For any desire to pull him back.
He lookèd from his loft one day
To where his slighted garden lay;
Nettles and hemlock hid each lawn,
And every flower was starved and gone.
He looked out from his loft one day
At the neglected garden below;
Nettles and hemlock covered the lawn,
And every flower had withered away.
He met her with a careless air,
As though he’d ceased to find her fair,
And said: “True love is dust to me;
I cannot kiss: I tire of thee!”
He met her with a casual attitude,
As if he no longer thought she was beautiful,
And said: “True love means nothing to me;
I can't kiss you: I'm done with you!”
(That she might scorn him was he fain,
To put her sooner out of pain;
For incensed love breathes quick and dies,
When famished love a-lingering lies.)
(He was eager for her to scorn him,
To relieve her pain sooner;
For angry love burns bright and fades,
When starving love just lingers.)
Once done, his soul was so betossed,
It found no more the force it lost:
Hope was his only drink and food,
And hope extinct, decay ensued.
Once it was over, his soul was so tossed around,
It no longer found the strength it had lost:
Hope was his only source of nourishment,
And when hope faded, decay followed.
And, living long so closely penned,
He had not kept a single friend;
He dwindled thin as phantoms be,
And drooped to death in poverty . . .
And, having lived a long time so closely confined,
He hadn’t kept a single friend;
He grew as thin as ghosts do,
And faded away into death in poverty . . .
He turned to seek a privy lair,
Neglecting note of garb and hair,
And day by day reclined and thought
How he might live by doing nought.
He turned to find a quiet place,
Not caring about his clothes or face,
And day by day he lay and pondered
How he could live without doing much at all.
“I plan a valued scheme,” he
said
To some. “But lend me of your bread,
And when the vast result looms nigh,
In profit you shall stand as I.”
“I have a great plan,” he said
To some. “But share some of your bread,
And when the big payoff comes into view,
You'll benefit just like I will.”
Yet they took counsel to restrain
Their kindness till they saw the gain;
And, since his substance now had run,
He rose to do what might be done.
Yet they decided to hold back
Their kindness until they saw the benefit;
And, since his resources had run out,
He got up to do what he could do.
He went unto his Love by night,
And said: “My Love, I faint in fight:
Deserving as thou dost a crown,
My cares shall never drag thee down.”
He went to his love at night,
And said: “My love, I’m exhausted from the struggle:
You deserve a crown,
And I’ll never let my worries pull you down.”
But this Fair read him; whence he failed
To do the deed so blithely hailed;
He saw his projects wholly marred,
And gloom and want oppressed him hard;
But this Fair understood him; that's why he couldn't
Do the deed that was so happily praised;
He saw his plans completely ruined,
And darkness and need weighed heavily on him;
Till, living to so mean an end,
Whereby he’d lost his every friend,
He perished in a pauper sty,
His mate the dying pauper nigh.
Till, living for such a small purpose,
Which caused him to lose all his friends,
He died in a rundown place,
His companion the dying beggar nearby.
And moralists, reflecting, said,
As “dust to dust” in burial read
Was echoed from each coffin-lid,
“These men were like in all they did.”
And moralists, thinking aloud, said,
As “dust to dust” was read at funerals,
Was repeated from each coffin lid,
“These men were the same in everything they did.”
1866.
1866.
p. 223LINES
Spoken by Miss Ada Rehan at the Lyceum Theatre, July 23, 1890, at a performance on behalf of Lady Jeune’s Holiday Fund for City Children.
Spoken by Miss Ada Rehan at the Lyceum Theatre, on July 23, 1890, during a performance to support Lady Jeune’s Holiday Fund for City Children.
Before we part to
alien thoughts and aims,
Permit the one brief word the occasion claims:
—When mumming and grave projects are allied,
Perhaps an Epilogue is justified.
Before we go our separate ways to
different thoughts and goals,
Let me share this one brief word for the moment:
—When playful and serious plans come together,
Maybe an Epilogue makes sense.
Our under-purpose has, in truth, to-day
Commanded most our musings; least the play:
A purpose futile but for your good-will
Swiftly responsive to the cry of ill:
p. 224A
purpose all too limited!—to aid
Frail human flowerets, sicklied by the shade,
In winning some short spell of upland breeze,
Or strengthening sunlight on the level leas.
Our main focus today
Has mostly taken over our thoughts; less on the play:
A pointless purpose except for your goodwill
Quickly reacting to the call for help:
p. 224A
A purpose that's far too narrow!—to help
Delicate little flowers, weakened by the darkness,
In gaining a brief moment of fresh mountain air,
Or the bright sunlight on the flat meadows.
Who has not marked, where the full cheek should
be,
Incipient lines of lank flaccidity,
Lymphatic pallor where the pink should glow,
And where the throb of transport, pulses low?—
Most tragical of shapes from Pole to Line,
O wondering child, unwitting Time’s design,
Why should Art add to Nature’s quandary,
And worsen ill by thus immuring thee?
—That races do despite unto their own,
That Might supernal do indeed condone
Wrongs individual for the general ease,
Instance the proof in victims such as these.
Who hasn't noticed, where there should be a full cheek,
The beginnings of sagging and flabbiness,
Colorless skin where a rosy glow should be,
And where excitement's pulse beats low?—
The most tragic of forms from one pole to the other,
Oh curious child, unaware of Time’s design,
Why should Art complicate Nature’s struggle,
And make things worse by trapping you like this?
—That races harm their own,
That superior forces really do accept
Individual wrongs for the sake of the greater good,
Just look at the evidence in victims like these.
And yet behind the horizon smile serene
The down, the cornland, and the stretching green—
Space—the child’s heaven: scenes which at least
ensure
Some palliative for ill they cannot cure.
And yet behind the horizon, a peaceful smile
The hills, the farmland, and the endless green—
Open space—the child's paradise: scenes that at least
Provide some comfort for pain they cannot fix.
Dear friends—now moved by this poor show
of ours
To make your own long joy in buds and bowers
p. 226For one
brief while the joy of infant eyes,
Changing their urban murk to paradise—
You have our thanks!—may your reward include
More than our thanks, far more: their gratitude.
Dear friends—now touched by this little performance of ours
To create your own lasting joy in blossoms and gardens
p. 226For a short time, the joy of innocent eyes,
Transforming their city gloom into paradise—
You have our gratitude!—may your reward be greater
Than just our thanks, much more: their appreciation.
p. 227“I LOOK INTO MY GLASS”
I look into my
glass,
And view my wasting skin,
And say, “Would God it came to pass
My heart had shrunk as thin!”
I view into my
mirror,
And see my fading skin,
And say, “I wish my heart had been
As small as it has gotten thin!”
For then, I, undistrest
By hearts grown cold to me,
Could lonely wait my endless rest
With equanimity.
For then, I, free from worry
By hearts that have grown cold to me,
Could patiently wait for my endless rest
With calmness.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!