This is a modern-English version of Irish Fairy Tales, originally written by unknown author(s).
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
Note: | Images of the original pages are available through Internet Archive. See http://www.archive.org/details/fairytalesirish00yeatrich |



IRISH
FAIRY TALES
EDITED
WITH AN INTRODUCTION
BY
W. B. YEATS
AUTHOR OF 'THE WANDERINGS OF OISIN,' ETC.
ILLUSTRATED BY JACK B. YEATS
LONDON
T. FISHER UNWIN
1892

WHERE MY BOOKS GO.
Must spread their wings tirelessly,
And never stop in their journey,
Until they reach the place where your broken heart is,
And sing to you at night,
Past the flowing waters,
Stormy or starry skies.
W. B. Yeats.
W. B. Yeats
London, January 1892.
London, January 1892.

CONTENTS

INTRODUCTION
AN IRISH STORY-TELLER

am often doubted when I say that the Irish peasantry still believe in fairies. People think I am merely trying to bring back a little of the old dead beautiful world of romance into this century of great engines and spinning-jinnies. Surely the hum of wheels and clatter of printing presses, to let alone the lecturers with their black coats and tumblers of water, have driven away the goblin kingdom and made silent the feet of the little dancers.[2]
I often get doubted when I say that the Irish peasants still believe in fairies. People think I’m just trying to revive a bit of the old, beautiful world of romance in this age of massive machines and spinning devices. Surely the hum of wheels and the clatter of printing presses, not to mention the lecturers in their black coats with glasses of water, have chased away the goblin kingdom and silenced the little dancers' feet.[2]
Old Biddy Hart at any rate does not think so. Our bran-new opinions have never been heard of under her brown-thatched roof tufted with yellow stone-crop. It is not so long since I sat by the turf fire eating her griddle cake in her cottage on the slope of Benbulben and asking after her friends, the fairies, who inhabit the green thorn-covered hill up there behind her house. How firmly she believed in them! How greatly she feared offending them! For a long time she would give me no answer but 'I always mind my own affairs and they always mind theirs.' A little talk about my great-grandfather who lived all his life in the valley below, and a few words to remind her how I myself was often under her roof when but seven or eight years old loosened her tongue, however. It would be less dangerous at any rate to talk to me of the fairies than it would be to tell some 'Towrow' of them, as she contemptuously called English tourists, for I had[3] lived under the shadow of their own hillsides. She did not forget, however, to remind me to say after we had finished, 'God bless them, Thursday' (that being the day), and so ward off their displeasure, in case they were angry at our notice, for they love to live and dance unknown of men.
Old Biddy Hart, at least, doesn’t agree. Our new ideas have never been discussed under her brown-thatched roof topped with yellow stone-crop. It wasn't too long ago that I was sitting by the turf fire, eating her griddle cake in her cottage on the slope of Benbulben, asking about her friends, the fairies, who live on the green, thorn-covered hill behind her house. She believed in them so strongly! She was so worried about offending them! For a long time, she would only respond with, 'I always mind my own business, and they always mind theirs.' But after a bit of conversation about my great-grandfather, who spent his whole life in the valley below, and a few words to remind her that I often stayed under her roof when I was just seven or eight, she opened up. It was definitely safer to talk to me about the fairies than it would be to share stories with some 'Towrow,' as she disdainfully referred to English tourists, since I had lived in the shadow of their own hills. However, she didn’t forget to remind me to say after we finished, 'God bless them, Thursday' (that being the day), to avoid their anger, just in case they were displeased by our attention, because they love to live and dance without being noticed by humans.
Once started, she talked on freely enough, her face glowing in the firelight as she bent over the griddle or stirred the turf, and told how such a one was stolen away from near Coloney village and made to live seven years among 'the gentry,' as she calls the fairies for politeness' sake, and how when she came home she had no toes, for she had danced them off; and how such another was taken from the neighbouring village of Grange and compelled to nurse the child of the queen of the fairies a few months before I came. Her news about the creatures is always quite matter-of-fact and detailed, just as if she dealt with any common occur[4]rence: the late fair, or the dance at Rosses last year, when a bottle of whisky was given to the best man, and a cake tied up in ribbons to the best woman dancer. They are, to her, people not so different from herself, only grander and finer in every way. They have the most beautiful parlours and drawing-rooms, she would tell you, as an old man told me once. She has endowed them with all she knows of splendour, although that is not such a great deal, for her imagination is easily pleased. What does not seem to us so very wonderful is wonderful to her, there, where all is so homely under her wood rafters and her thatched ceiling covered with whitewashed canvas. We have pictures and books to help us imagine a splendid fairy world of gold and silver, of crowns and marvellous draperies; but she has only that little picture of St. Patrick over the fireplace, the bright-coloured crockery on the dresser, and the sheet of ballads stuffed by her[5] young daughter behind the stone dog on the mantelpiece. Is it strange, then, if her fairies have not the fantastic glories of the fairies you and I are wont to see in picture-books and read of in stories? She will tell you of peasants who met the fairy cavalcade and thought it but a troop of peasants like themselves until it vanished into shadow and night, and of great fairy palaces that were mistaken, until they melted away, for the country seats of rich gentlemen.
Once she started talking, she spoke freely, her face glowing in the firelight as she leaned over the griddle or stirred the turf. She shared stories about someone who was taken from near Coloney village and had to live seven years among “the gentry,” which is her polite way of referring to fairies. She said that when this person returned home, she had no toes left because she danced them off. Then she mentioned another person taken from the nearby village of Grange who had to nurse the child of the fairy queen a few months before I arrived. Her news about these creatures is always delivered in a straightforward and detailed manner, as if she were discussing any ordinary affair, like the recent fair or the dance at Rosses last year when they gave a bottle of whisky to the best man and a cake tied with ribbons to the best woman dancer. To her, these fairies are just people, albeit grander and fancier in every way. She tells you they have the most beautiful parlors and drawing rooms, just like an old man once told me. She imagines them filled with all she knows of luxury, though that isn't much, because her imagination is easily satisfied. What might seem ordinary to us is amazing to her, especially in her cozy space under wooden beams and a thatched ceiling covered in whitewashed canvas. We have pictures and books that let us envision a splendid fairy world of gold and silver, crowns, and marvelous fabrics, but she only has a small picture of St. Patrick over the fireplace, colorful dishes on the dresser, and a sheet of ballads stuffed by her young daughter behind the stone dog on the mantelpiece. So is it really surprising that her fairies lack the fantastical glories we see in picture books and stories? She'll tell you about peasants who encountered a fairy parade, mistaking it for a group of peasants like themselves until it disappeared into shadows and night, and of grand fairy palaces that were confused for the country estates of wealthy gentlemen until they vanished away.
Her views of heaven itself have the same homeliness, and she would be quite as naïve about its personages if the chance offered as was the pious Clondalkin laundress who told a friend of mine that she had seen a vision of St. Joseph, and that he had 'a lovely shining hat upon him and a shirt-buzzom that was never starched in this world.' She would have mixed some quaint poetry with it, however; for there is a world of difference[6] between Benbulben and Dublinised Clondalkin.
Her ideas about heaven are just as down-to-earth, and she'd be just as innocent about its inhabitants if given the chance, like the devout laundress from Clondalkin who told a friend of mine that she had seen a vision of St. Joseph, and that he was wearing 'a lovely shining hat and a shirt-bosom that was never starched in this world.' She would have added some charming poetry to it, though; because there's a significant difference[6] between Benbulben and Dublinized Clondalkin.
Heaven and Fairyland—to these has Biddy Hart given all she dreams of magnificence, and to them her soul goes out—to the one in love and hope, to the other in love and fear—day after day and season after season; saints and angels, fairies and witches, haunted thorn-trees and holy wells, are to her what books, and plays, and pictures are to you and me. Indeed they are far more; for too many among us grow prosaic and commonplace, but she keeps ever a heart full of music. 'I stand here in the doorway,' she said once to me on a fine day, 'and look at the mountain and think of the goodness of God'; and when she talks of the fairies I have noticed a touch of tenderness in her voice. She loves them because they are always young, always making festival, always far off from the old age that is coming upon her and filling her bones with aches,[7] and because, too, they are so like little children.
Heaven and Fairyland—these are where Biddy Hart pours all her dreams of greatness, and to them, her soul reaches out—one in love and hope, the other in love and fear—day after day and season after season. Saints and angels, fairies and witches, haunted thorn trees and holy wells mean to her what books, plays, and pictures mean to you and me. In fact, they're much more; too many of us become dull and ordinary, but she always has a heart full of music. "I stand here in the doorway," she once said to me on a lovely day, "and look at the mountain and reflect on the goodness of God"; and when she talks about the fairies, I’ve noticed a hint of tenderness in her voice. She loves them because they are always young, always celebrating, always distant from the old age that is creeping up on her and filling her bones with aches,[7] and also because they remind her of little children.
Do you think the Irish peasant would be so full of poetry if he had not his fairies? Do you think the peasant girls of Donegal, when they are going to service inland, would kneel down as they do and kiss the sea with their lips if both sea and land were not made lovable to them by beautiful legends and wild sad stories? Do you think the old men would take life so cheerily and mutter their proverb, 'The lake is not burdened by its swan, the steed by its bridle, or a man by the soul that is in him,' if the multitude of spirits were not near them?
Do you think the Irish peasant would be so poetic if he didn't have his fairies? Do you think the peasant girls of Donegal, when they’re heading to work inland, would kneel down and kiss the sea like they do if both the sea and land weren't made so charming to them by beautiful legends and bittersweet stories? Do you think the old men would approach life so happily and say their saying, 'The lake isn’t weighed down by its swan, the horse by its bridle, or a man by the soul inside him,' if a multitude of spirits weren’t nearby?
W. B. Yeats.
W. B. Yeats.
Clondalkin,
Clondalkin,
July 1891.
July 1891.

NOTE

have to thank Lady Wilde for leave to give 'Seanchan the Bard' from her Ancient Legends of Ireland (Ward and Downey), the most poetical and ample collection of Irish folklore yet published; Mr. Standish O'Grady for leave to give 'The Knighting of Cuculain' from that prose epic he has curiously named History of Ireland, Heroic Period; Professor Joyce for his 'Fergus O'Mara and the Air Demons'; and Mr. Douglas Hyde for his unpublished story, 'The Man who never knew Fear.'[9]
I want to thank Lady Wilde for allowing me to include 'Seanchan the Bard' from her Ancient Legends of Ireland (Ward and Downey), the most beautiful and extensive collection of Irish folklore published so far; Mr. Standish O'Grady for letting me feature 'The Knighting of Cuculain' from his prose epic intriguingly titled History of Ireland, Heroic Period; Professor Joyce for his 'Fergus O'Mara and the Air Demons'; and Mr. Douglas Hyde for his unpublished story, 'The Man who never knew Fear.'[9]
I have included no story that has already appeared in my Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry (Camelot Series).
I haven't included any story that has already been published in my Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry (Camelot Series).
The two volumes make, I believe, a fairly representative collection of Irish folk tales.
The two volumes, I think, create a pretty good collection of Irish folk tales.
LAND AND WATER FAIRIES

THE FAIRIES' DANCING-PLACE
By William Carleton

anty M'Clusky had married a wife, and, of course, it was necessary to have a house in which to keep her. Now, Lanty had taken a bit of a farm, about six acres; but as there was no house on it, he resolved to build one; and that it might be as comfortable as possible, he selected for the site of it one of those beautiful green circles that are supposed to be the play-ground of the fairies. Lanty was warned against this; but[14] as he was a headstrong man, and not much given to fear, he said he would not change such a pleasant situation for his house to oblige all the fairies in Europe. He accordingly proceeded with the building, which he finished off very neatly; and, as it is usual on these occasions to give one's neighbours and friends a house-warming, so, in compliance with this good and pleasant old custom, Lanty having brought home the wife in the course of the day, got a fiddler and a lot of whisky, and gave those who had come to see him a dance in the evening. This was all very well, and the fun and hilarity were proceeding briskly, when a noise was heard after night had set in, like a crushing and straining of ribs and rafters on the top of the house. The folks assembled all listened, and, without doubt, there was nothing heard but crushing, and heaving, and pushing, and groaning, and panting, as if a thousand little[15] men were engaged in pulling down the roof.
Lanty M'Clusky had gotten married, and naturally, he needed a house to keep his wife. He had taken a small farm, about six acres, but since there wasn’t a house on it, he decided to build one. To make it as comfortable as possible, he chose one of those beautiful green circles that are said to be playgrounds for fairies as the site. People warned him against this, but since he was a stubborn man who wasn’t easily scared, he insisted he wouldn’t give up such a nice spot for his house just to please all the fairies in Europe. He went ahead with the building, which he finished quite nicely. As is customary when moving into a new house, Lanty invited friends and neighbors over for a housewarming party. After bringing his wife home during the day, he got a fiddler and a lot of whisky, and in the evening, he hosted a dance for everyone who came to visit. Everything was going well, and the fun was in full swing when a noise was suddenly heard after dark, sounding like the cracking and straining of beams and rafters on the roof. Everyone gathered listened closely, and it was clear there was nothing but noise of crushing, heaving, pushing, groaning, and panting, as if a thousand little men were trying to pull down the roof.
'Come,' said a voice which spoke in a tone of command, 'work hard: you know we must have Lanty's house down before midnight.'
'Come,' said a commanding voice, 'let's get to work: you know we need to tear down Lanty's house before midnight.'
This was an unwelcome piece of intelligence to Lanty, who, finding that his enemies were such as he could not cope with, walked out, and addressed them as follows:
This was an unwelcome piece of information for Lanty, who, realizing that his enemies were beyond his ability to handle, walked out and spoke to them as follows:
'Gintlemen, I humbly ax yer pardon for buildin' on any place belongin' to you; but if you'll have the civilitude to let me alone this night, I'll begin to pull down and remove the house to-morrow morning.'
'Gentlemen, I humbly ask for your pardon for trespassing on your property; but if you'll kindly leave me alone tonight, I'll start to take down and remove the house tomorrow morning.'
This was followed by a noise like the clapping of a thousand tiny little hands, and a shout of 'Bravo, Lanty! build half-way between the two White-thorns above the boreen'; and after another hearty little shout of exultation, there was a brisk rushing noise, and they were heard no more.[16]
This was followed by a sound like the clapping of a thousand tiny hands, and a shout of 'Bravo, Lanty! build halfway between the two white-thorns above the path'; and after another joyful shout of celebration, there was a quick rushing sound, and they were gone. [16]
The story, however, does not end here; for Lanty, when digging the foundation of his new house, found the full of a kam[1] of gold: so that in leaving to the fairies their play-ground, he became a richer man than ever he otherwise would have been, had he never come in contact with them at all.
The story doesn’t end here, though. When Lanty was digging the foundation for his new house, he discovered a stash of gold: by stepping away from the fairies’ playground, he ended up becoming richer than he would have been if he had never encountered them at all.
FOOTNOTES.

THE RIVAL KEMPERS
By William Carleton

n the north of Ireland there are spinning meetings of unmarried females frequently held at the houses of farmers, called kemps. Every young woman who has got the reputation of being a quick and expert spinner attends where the kemp is to be held, at an hour usually before daylight, and on these occasions she is accompanied by her sweetheart or some male relative, who carries her wheel, and conducts her safely across the fields or along the road, as the case may be. A[18] kemp is, indeed, an animated and joyous scene, and one, besides, which is calculated to promote industry and decent pride. Scarcely anything can be more cheering and agreeable than to hear at a distance, breaking the silence of morning, the light-hearted voices of many girls either in mirth or song, the humming sound of the busy wheels—jarred upon a little, it is true, by the stridulous noise and checkings of the reels, and the voices of the reelers, as they call aloud the checks, together with the name of the girl and the quantity she has spun up to that period; for the contest is generally commenced two or three hours before daybreak. This mirthful spirit is also sustained by the prospect of a dance—with which, by the way, every kemp closes; and when the fair victor is declared, she is to be looked upon as the queen of the meeting, and treated with the necessary respect.
In the north of Ireland, there are spinning gatherings of unmarried women that often take place at farmers' homes, called kemps. Every young woman known for her skill as a fast and expert spinner attends these events, usually held before dawn. She is typically accompanied by her boyfriend or a male relative who carries her spinning wheel and helps her safely cross the fields or the road, depending on the location. A[18] kemp is indeed a lively and joyful scene, one that encourages hard work and a sense of pride. There's hardly anything more uplifting than hearing, from a distance, the cheerful voices of many girls singing or laughing, the humming of busy spinning wheels, slightly interrupted by the sharp sounds of the reels and the voices of those operating them as they call out the names of the girls and the amount they have spun so far; the competition usually starts two or three hours before daybreak. This cheerful atmosphere is also fueled by the anticipation of a dance that concludes every kemp; when the winner is announced, she is considered the queen of the gathering and receives the respect she deserves.
But to our tale. Every one knew[19] Shaun Buie M'Gaveran to be the cleanest, best-conducted boy, and the most industrious too, in the whole parish of Faugh-a-ballagh. Hard was it to find a young fellow who could handle a flail, spade, or reaping-hook in better style, or who could go through his day's work in a more creditable or workmanlike manner. In addition to this, he was a fine, well-built, handsome young man as you could meet in a fair; and so, sign was on it, maybe the pretty girls weren't likely to pull each other's caps about him. Shaun, however, was as prudent as he was good-looking; and although he wanted a wife, yet the sorrow one of him but preferred taking a well-handed, smart girl, who was known to be well-behaved and industrious, like himself. Here, however, was where the puzzle lay on him; for instead of one girl of that kind, there were in the neighbourhood no less than a dozen of them—all equally fit and willing to become his[20] wife, and all equally good-looking. There were two, however, whom he thought a trifle above the rest; but so nicely balanced were Biddy Corrigan and Sally Gorman, that for the life of him he could not make up his mind to decide between them. Each of them had won her kemp; and it was currently said by them who ought to know, that neither of them could over-match the other. No two girls in the parish were better respected, or deserved to be so; and the consequence was, they had every one's good word and good wish. Now it so happened that Shaun had been pulling a cord with each; and as he knew not how to decide between, he thought he would allow them to do that themselves if they could. He accordingly gave out to the neighbours that he would hold a kemp on that day week, and he told Biddy and Sally especially that he had made up his mind to marry whichever of them won the kemp, for he knew[21] right well, as did all the parish, that one of them must. The girls agreed to this very good-humouredly, Biddy telling Sally that she (Sally) would surely win it; and Sally, not to be outdone in civility, telling the same thing to her.
But back to our story. Everyone knew[19] Shaun Buie M'Gaveran was the cleanest, best-behaved boy and the hardest worker in the whole parish of Faugh-a-ballagh. It was hard to find a young man who could handle a flail, spade, or reaping hook better, or who could complete his day's work in a more impressive and competent way. On top of that, he was a handsome, well-built young man you could meet at a fair; so it was no surprise that the pretty girls were likely to get a little competitive over him. However, Shaun was as wise as he was good-looking; and even though he wanted a wife, he would much rather choose a capable, smart girl who was known to be well-behaved and industrious, just like him. The dilemma for him was that instead of just one girl fitting that description, there were at least a dozen in the neighborhood—all equally suitable and eager to become his[20] wife, and all equally attractive. There were two, though, whom he thought were a cut above the rest; but Biddy Corrigan and Sally Gorman were so evenly matched that he couldn't make up his mind about either. Each of them had earned her chance, and it was widely said by those who knew better that neither could surpass the other. No two girls in the parish were more respected or deserved it more; as a result, they had everyone's good word and best wishes. Now, it just so happened that Shaun had been courting both of them; and since he didn't know how to choose between them, he thought he'd let them figure it out themselves, if they could. So he announced to the neighbors that he would hold a contest on that day next week, and he specifically told Biddy and Sally that he had decided to marry whichever of them won the contest, because he knew[21] very well, as did everyone in the parish, that one of them had to win. The girls took this news in good spirits, with Biddy telling Sally that she (Sally) would surely win it; and Sally, not wanting to be outdone in kindness, told her the same thing.
Well, the week was nearly past, there being but two days till that of the kemp, when, about three o'clock, there walks into the house of old Paddy Corrigan a little woman dressed in high-heeled shoes and a short red cloak. There was no one in the house but Biddy at the time, who rose up and placed a chair near the fire, and asked the little red woman to sit down and rest herself. She accordingly did so, and in a short time a lively chat commenced between them.
Well, the week was almost over, with just two days left until the festival, when, around three o'clock, a little woman in high-heeled shoes and a short red cloak walked into old Paddy Corrigan's house. At that moment, the only person there was Biddy, who got up, set a chair by the fire, and invited the little red woman to sit down and relax. The woman accepted, and soon they started a lively conversation.
'So,' said the strange woman, 'there's to be a great kemp in Shaun Buie M'Gaveran's?'
'So,' said the strange woman, 'there's going to be a big kemp in Shaun Buie M'Gaveran's?'
'Indeed there is that, good woman,' replied Biddy, smiling and blushing to[22] back of that again, because she knew her own fate depended on it.
'Yeah, that's true, good woman,' replied Biddy, smiling and blushing to[22] hide that again, because she knew her own future depended on it.
'And,' continued the little woman, 'whoever wins the kemp wins a husband?'
'And,' continued the little woman, 'so whoever wins the kemp gets a husband?'
'Ay, so it seems.'
"Yeah, it looks that way."
'Well, whoever gets Shaun will be a happy woman, for he's the moral of a good boy.'
'Well, whoever ends up with Shaun will be a lucky woman, because he's the epitome of a good guy.'
'That's nothing but the truth, anyhow,' replied Biddy, sighing, for fear, you may be sure, that she herself might lose him; and indeed a young woman might sigh from many a worse reason. 'But,' said she, changing the subject, 'you appear to be tired, honest woman, an' I think you had better eat a bit, an' take a good drink of buinnhe ramwher (thick milk) to help you on your journey.'
"That's just the truth, anyway," Biddy replied, sighing, worried, of course, that she might lose him herself; and really, a young woman could sigh for much worse reasons. "But," she said, changing the subject, "you look tired, honest woman, and I think you should eat something and have a good drink of buinnhe ramwher (thick milk) to help you on your journey."
'Thank you kindly, a colleen,' said the woman; 'I'll take a bit, if you plase, hopin', at the same time, that you won't be the poorer of it this day twelve months.'
'Thank you so much, dear,' said the woman; 'I'll take a little, if you don’t mind, hoping, at the same time, that you won't be worse off for it a year from today.'
'Sure,' said the girl, 'you know[23] that what we give from kindness ever an' always leaves a blessing behind it.'
'Sure,' said the girl, 'you know[23] that what we give out of kindness always leaves a blessing in its wake.'
'Yes, acushla, when it is given from kindness.'
'Yes, darling, when it is given from kindness.'
She accordingly helped herself to the food that Biddy placed before her, and appeared, after eating, to be very much refreshed.
She then helped herself to the food that Biddy put in front of her, and after eating, she seemed really refreshed.
'Now,' said she, rising up, 'you're a very good girl, an' if you are able to find out my name before Tuesday morning, the kemp-day, I tell you that you'll win it, and gain the husband.'
'Now,' she said, getting up, 'you're a really good girl, and if you can figure out my name before Tuesday morning, the kemp-day, I promise you that you'll win it and get the husband.'
'Why,' said Biddy, 'I never saw you before. I don't know who you are, nor where you live; how then can I ever find out your name?'
'Why,' Biddy said, 'I’ve never seen you before. I don’t know who you are or where you live; so how can I ever find out your name?'
'You never saw me before, sure enough,' said the old woman, 'an' I tell you that you never will see me again but once; an' yet if you have not my name for me at the close of the kemp, you'll lose all, an' that will leave you a sore heart, for well I know you love Shaun Buie.'[24]
"You've never seen me before, that's for sure," said the old woman, "and I promise you, you'll only see me one more time; but if you don't get my name by the end of the contest, you'll lose everything, and that will leave you heartbroken, because I know you love Shaun Buie."[24]
So saying, she went away, and left poor Biddy quite cast down at what she had said, for, to tell the truth, she loved Shaun very much, and had no hopes of being able to find out the name of the little woman, on which, it appeared, so much to her depended.
So saying, she walked away, leaving poor Biddy feeling pretty down about what she had said, because, to be honest, she loved Shaun a lot and had no chance of figuring out the name of the little woman, which, it seemed, meant so much to her.
It was very near the same hour of the same day that Sally Gorman was sitting alone in her father's house, thinking of the kemp, when who should walk in to her but our friend the little red woman.
It was just about the same hour of the same day when Sally Gorman was sitting alone in her dad's house, thinking about the kemp, when in walked our friend, the little red woman.
'God save you, honest woman,' said Sally, 'this is a fine day that's in it, the Lord be praised!'
"God bless you, honest lady," said Sally, "it's a beautiful day today, thank the Lord!"
'It is,' said the woman, 'as fine a day as one could wish for: indeed it is.'
'It is,' the woman said, 'a perfect day, really: it truly is.'
'Have you no news on your travels?' asked Sally.
"Don’t you have any updates from your travels?" Sally asked.
'The only news in the neighbourhood,' replied the other, 'is this great kemp that's to take place at Shaun Buie M'Gaveran's. They say you're[25] either to win him or lose him then,' she added, looking closely at Sally as she spoke.
'The only news in the neighborhood,' replied the other, 'is this big event that's happening at Shaun Buie M'Gaveran's. They say you're[25] either going to win him or lose him then,' she added, looking closely at Sally as she spoke.
'I'm not very much afraid of that,' said Sally, with confidence; 'but even if I do lose him, I may get as good.'
"I'm not really afraid of that," Sally said confidently, "but even if I lose him, I might find someone just as good."
'It's not easy gettin' as good,' rejoined the old woman, 'an' you ought to be very glad to win him, if you can.'
"It's not easy to get as good," the old woman replied, "and you should be really glad to win him, if you can."
'Let me alone for that,' said Sally. 'Biddy's a good girl, I allow; but as for spinnin', she never saw the day she could leave me behind her. Won't you sit an' rest you?' she added; 'maybe you're tired.'
'Leave me out of that,' said Sally. 'Biddy's a good girl, I admit; but when it comes to spinning, she’s never been able to keep up with me. Won't you sit down and take a break?' she added; 'maybe you’re tired.'
'It's time for you to think of it,' thought the woman, but she spoke nothing: 'but,' she added to herself on reflection, 'it's better late than never—I'll sit awhile, till I see a little closer what she's made of.'
'It's time for you to consider it,' thought the woman, but she said nothing: 'but,' she added to herself after thinking it over, 'it's better late than never—I'll sit here for a bit, until I can see a little better what she's really like.'
She accordingly sat down and chatted upon several subjects, such as young women like to talk about, for about[26] half an hour; after which she arose, and taking her little staff in hand, she bade Sally good-bye, and went her way. After passing a little from the house she looked back, and could not help speaking to herself as follows:
She sat down and chatted about several topics that young women enjoy discussing for about[26] half an hour; after that, she got up, took her little cane, said goodbye to Sally, and headed off. As she walked a little way from the house, she looked back and couldn’t help but say to herself:
But she wants love; She's organized and tidy,
But she offered no meat.'
Poor Biddy now made all possible inquiries about the old woman, but to no purpose. Not a soul she spoke to about her had ever seen or heard of such a woman. She felt very dispirited, and began to lose heart, for there is no doubt that if she missed Shaun it would have cost her many a sorrowful day. She knew she would never get his equal, or at least any one that she loved so well. At last the kemp day came, and with it all the pretty girls of the neighbourhood to Shaun Buie's. Among the rest, the two that were to[27] decide their right to him were doubtless the handsomest pair by far, and every one admired them. To be sure, it was a blythe and merry place, and many a light laugh and sweet song rang out from pretty lips that day. Biddy and Sally, as every one expected, were far ahead of the rest, but so even in their spinning that the reelers could not for the life of them declare which was the better. It was neck-and-neck and head-and-head between the pretty creatures, and all who were at the kemp felt themselves wound up to the highest pitch of interest and curiosity to know which of them would be successful.
Poor Biddy now made every effort to ask about the old woman, but to no avail. No one she spoke to had ever seen or heard of such a woman. She felt really down and started to lose hope, because there’s no doubt that if she missed Shaun, it would have led to many sorrowful days. She knew she would never find anyone like him, or at least anyone she loved as much. Finally, the festival day arrived, bringing all the pretty girls from the neighborhood to Shaun Buie's. Among them, the two who were supposed to[27] compete for his affection were definitely the most beautiful and everyone admired them. It was a joyful and lively atmosphere, with many lighthearted laughs and sweet songs coming from lovely lips that day. Biddy and Sally, as everyone expected, were far ahead of the others, but their spinning was so evenly matched that the reelers couldn't determine who was better. It was neck-and-neck and head-to-head between the two lovely girls, and everyone at the festival felt their excitement and curiosity peaked to see which of them would win.
The day was now more than half gone, and no difference was between them, when, to the surprise and sorrow of every one present, Biddy Corrigan's heck broke in two, and so to all appearance ended the contest in favour of her rival; and what added to her mortification, she was as ignorant of[28] the red little woman's name as ever. What was to be done? All that could be done was done. Her brother, a boy of about fourteen years of age, happened to be present when the accident took place, having been sent by his father and mother to bring them word how the match went on between the rival spinsters. Johnny Corrigan was accordingly despatched with all speed to Donnel M'Cusker's, the wheelwright, in order to get the heck mended, that being Biddy's last but hopeless chance. Johnny's anxiety that his sister should win was of course very great, and in order to lose as little time as possible he struck across the country, passing through, or rather close by, Kilrudden forth, a place celebrated as a resort of the fairies. What was his astonishment, however, as he passed a White-thorn tree, to hear a female voice singing, in accompaniment to the sound of a spinning-wheel, the following words:[29]
The day was more than halfway done, and nothing had changed between them, when, to everyone's surprise and sadness, Biddy Corrigan's heck broke in two, seemingly ending the competition in favor of her rival. To make matters worse, she still had no idea what the red little woman's name was. What could she do? All that could be done was done. Her brother, a boy around fourteen years old, happened to be there when the accident occurred, having been sent by their parents to find out how the match was going between the two rival spinsters. Johnny Corrigan was quickly sent to Donnel M'Cusker's, the wheelwright, to get the heck fixed, which was Biddy's last but hopeless chance. Johnny was understandably anxious for his sister to win, and to save time, he cut across the countryside, passing by Kilrudden forth, a spot famous for being a fairy haven. To his astonishment, as he walked by a White-thorn tree, he heard a female voice singing, accompanied by the sound of a spinning wheel, the following words:
But my name is Even Trot—Even Trot.
'There's a girl in this town,' said the lad, 'who's in great distress, for she has broken her heck, and lost a husband. I'm now goin' to Donnel M'Cusker's to get it mended.'
'There's a girl in this town,' said the guy, 'who's really upset, because she broke her neck and lost a husband. I'm heading to Donnel M'Cusker's to get it fixed.'
'What's her name?' said the little red woman.
'What's her name?' asked the little red woman.
'Biddy Corrigan.'
'Biddy Corrigan.'
The little woman immediately whipped out the heck from her own wheel, and giving it to the boy, desired him to take it to his sister, and never mind Donnel M'Cusker.
The little woman quickly took the hub from her own wheel and handed it to the boy, asking him to give it to his sister and not to worry about Donnel M'Cusker.
'You have little time to lose,' she added, 'so go back and give her this; but don't tell her how you got it, nor, above all things, that it was Even Trot that gave it to you.'
'You don't have much time,' she said. 'So go back and give her this; but don’t tell her how you got it, and definitely don’t mention that Even Trot was the one who gave it to you.'
The lad returned, and after giving the heck to his sister, as a matter of course told her that it was a little red woman called Even Trot that sent it[30] to her, a circumstance which made tears of delight start to Biddy's eyes, for she knew now that Even Trot was the name of the old woman, and having known that, she felt that something good would happen to her. She now resumed her spinning, and never did human fingers let down the thread so rapidly. The whole kemp were amazed at the quantity which from time to time filled her pirn. The hearts of her friends began to rise, and those of Sally's party to sink, as hour after hour she was fast approaching her rival, who now spun if possible with double speed on finding Biddy coming up with her. At length they were again even, and just at that moment in came her friend the little red woman, and asked aloud, 'Is there any one in this kemp that knows my name?' This question she asked three times before Biddy could pluck up courage to answer her. She at last said,[31]
The boy came back, and after teasing his sister a bit, he casually mentioned that it was a little red woman named Even Trot who sent it[30] to her. This made Biddy burst into tears of joy because she realized that Even Trot was the name of the old woman, and knowing that filled her with hope that something good would come her way. She went back to her spinning, and her fingers worked so quickly that no one had ever seen someone spin the thread so fast. The entire group was amazed by how much she was able to fill her pirn. Her friends' spirits began to lift, while Sally's group started to feel anxious as hour after hour she closed the gap with her rival, who was now spinning even faster upon seeing Biddy catch up to her. Finally, they were neck and neck again, and just then her friend the little red woman entered and called out, "Is there anyone in this group who knows my name?" She repeated the question three times before Biddy gathered the courage to respond. Eventually, she said,[31]
Your name is Even Trot—Even Trot.
'Ay,' said the old woman, 'and so it is; and let that name be your guide and your husband's through life. Go steadily along, but let your step be even; stop little; keep always advancing; and you'll never have cause to rue the day that you first saw Even Trot.'
'Ay,' said the old woman, 'and that's the way it is; let that name be your guide and your husband's through life. Move forward steadily, but keep your steps even; stop only a little; always keep advancing; and you’ll never regret the day you first saw Even Trot.'
We need scarcely add that Biddy won the kemp and the husband, and that she and Shaun lived long and happily together; and I have only now to wish, kind reader, that you and I may live longer and more happily still.
We hardly need to mention that Biddy won the contest and the husband, and that she and Shaun lived together happily for a long time; all that's left for me to do is wish, dear reader, that you and I may live even longer and more happily.

THE YOUNG PIPER
By Crofton Croker

here lived not long since, on the borders of the county Tipperary, a decent honest couple, whose names were Mick Flannigan and Judy Muldoon. These poor people were blessed, as the saying is, with four children, all boys: three of them were as fine, stout, healthy, good-looking children as ever the sun shone upon; and it was enough to make any Irishman proud of the breed of his countrymen to see them about one o'clock on a fine summer's day standing at their father's cabin[33] door, with their beautiful flaxen hair hanging in curls about their head, and their cheeks like two rosy apples, and a big laughing potato smoking in their hand. A proud man was Mick of these fine children, and a proud woman, too, was Judy; and reason enough they had to be so. But it was far otherwise with the remaining one, which was the third eldest: he was the most miserable, ugly, ill-conditioned brat that ever God put life into; he was so ill-thriven that he never was able to stand alone, or to leave his cradle; he had long, shaggy, matted, curled hair, as black as the soot; his face was of a greenish-yellow colour; his eyes were like two burning coals, and were for ever moving in his head, as if they had the perpetual motion. Before he was a twelvemonth old he had a mouth full of great teeth; his hands were like kites' claws, and his legs were no thicker than the handle of a whip, and about as straight as a reaping-[34]hook: to make the matter worse, he had the appetite of a cormorant, and the whinge, and the yelp, and the screech, and the yowl, was never out of his mouth.
Not long ago, in the county of Tipperary, there was a decent couple named Mick Flannigan and Judy Muldoon. These poor folks were, as the saying goes, blessed with four children, all boys. Three of them were the most charming, healthy, good-looking kids you could ever hope to see. It would make any Irishman proud to see them around one o'clock on a sunny summer day, standing at their father's cabin[33] door, with their beautiful flaxen hair curling around their heads, rosy cheeks like two apples, and a big, laughing potato in their hands. Mick was a proud man when it came to these kids, and Judy was proud too, and they had every reason to be. But things were quite different for the fourth child, the third oldest. He was the most miserable, ugly, ill-tempered little brat ever brought into this world. He was so underdeveloped that he could barely sit up or leave his cradle. His long, shaggy hair was as black as soot, his face had a greenish-yellow hue, and his eyes, like two burning coals, were always darting around in his head, as if they were perpetually restless. Before he even turned one year old, he had a mouth full of large teeth. His hands looked like bird claws, and his legs were as thin as a whip handle and just as crooked. To make matters worse, he had the appetite of a cormorant, and he constantly whined, yelped, screeched, and howled.
The neighbours all suspected that he was something not right, particularly as it was observed, when people, as they do in the country, got about the fire, and began to talk of religion and good things, the brat, as he lay in the cradle, which his mother generally put near the fireplace that he might be snug, used to sit up, as they were in the middle of their talk, and begin to bellow as if the devil was in him in right earnest; this, as I said, led the neighbours to think that all was not right, and there was a general consultation held one day about what would be best to do with him. Some advised to put him out on the shovel, but Judy's pride was up at that. A pretty thing indeed, that a child of hers should be put on a shovel and flung[35] out on the dunghill just like a dead kitten or a poisoned rat; no, no, she would not hear to that at all. One old woman, who was considered very skilful and knowing in fairy matters, strongly recommended her to put the tongs in the fire, and heat them red hot, and to take his nose in them, and that would beyond all manner of doubt make him tell what he was and where he came from (for the general suspicion was, that he had been changed by the good people); but Judy was too softhearted, and too fond of the imp, so she would not give in to this plan, though everybody said she was wrong, and maybe she was, but it's hard to blame a mother. Well, some advised one thing, and some another; at last one spoke of sending for the priest, who was a very holy and a very learned man, to see it. To this Judy of course had no objection; but one thing or other always prevented her doing so, and the upshot of the[36] business was that the priest never saw him.
The neighbors all thought something was off about him, especially since it was noticed that when people gathered around the fire, talking about religion and good things, the kid, who usually slept in the cradle his mother placed near the fireplace to keep him cozy, would suddenly sit up and start screaming like the devil was inside him; this led the neighbors to believe that something wasn’t right, and they held a meeting one day to figure out what to do with him. Some suggested throwing him out on a shovel, but that really hurt Judy's pride. It was outrageous for one of her kids to be tossed onto a shovel and dumped out like a dead kitten or a poisoned rat; no way, she wouldn’t go for that at all. An old woman, who was thought to be very knowledgeable about fairy things, strongly advised her to heat the tongs in the fire until they were red-hot and use them on his nose, claiming it would surely make him reveal who he was and where he came from (because everyone suspected he had been swapped by the fairies); but Judy was too soft-hearted and too attached to the little rascal, so she didn’t agree to this plan, even though everyone said she was making a mistake, and maybe she was, but it’s hard to blame a mother. Well, some suggested one thing and others something else; finally, someone mentioned calling for the priest, who was a holy and learned man, to take a look at him. Judy had no problem with this, but every time she tried to follow through, something got in the way, and in the end, the priest never saw him.
Things went on in the old way for some time longer. The brat continued yelping and yowling, and eating more than his three brothers put together, and playing all sorts of unlucky tricks, for he was mighty mischievously inclined, till it happened one day that Tim Carrol, the blind piper, going his rounds, called in and sat down by the fire to have a bit of chat with the woman of the house. So after some time Tim, who was no churl of his music, yoked on the pipes, and began to bellows away in high style; when the instant he began, the young fellow, who had been lying as still as a mouse in his cradle, sat up, began to grin and twist his ugly face, to swing about his long tawny arms, and to kick out his crooked legs, and to show signs of great glee at the music. At last nothing would serve him but he should get the pipes into his own hands, and[37] to humour him his mother asked Tim to lend them to the child for a minute. Tim, who was kind to children, readily consented; and as Tim had not his sight, Judy herself brought them to the cradle, and went to put them on him; but she had no occasion, for the youth seemed quite up to the business. He buckled on the pipes, set the bellows under one arm, and the bag under the other, worked them both as knowingly as if he had been twenty years at the business, and lilted up 'Sheela na guira' in the finest style imaginable.
Things went on the same way for a bit longer. The little brat kept screaming and crying, eating more than his three brothers combined, and pulling all sorts of unfortunate pranks, since he was very mischievous. Then one day, Tim Carrol, the blind piper, came by while doing his rounds, sat down by the fire, and started chatting with the woman of the house. After a while, Tim, who loved playing music, picked up his pipes and started to play in high style. The moment he began, the young guy, who had been lying quietly in his cradle, sat up, started grinning and contorting his ugly face, swinging his long tawny arms, kicking out his crooked legs, and showing signs of being super excited about the music. Eventually, he insisted on getting the pipes into his own hands, and to humor him, his mother asked Tim if he could let the child borrow them for a minute. Tim, being kind to kids, agreed right away; and since Tim couldn't see, Judy brought the pipes to the cradle and attempted to put them on him. But she didn’t need to, as the youth seemed completely ready for it. He strapped on the pipes, tucked the bellows under one arm and the bag under the other, worked them both as expertly as if he had been doing it for twenty years, and started playing 'Sheela na guira' in the finest style imaginable.
All were in astonishment: the poor woman crossed herself. Tim, who, as I said before, was dark, and did not well know who was playing, was in great delight; and when he heard that it was a little prechan not five years old, that had never seen a set of pipes in his life, he wished the mother joy of her son; offered to take him off her hands if she would part with him,[38] swore he was a born piper, a natural genus, and declared that in a little time more, with the help of a little good instruction from himself, there would not be his match in the whole country. The poor woman was greatly delighted to hear all this, particularly as what Tim said about natural genus quieted some misgivings that were rising in her mind, lest what the neighbours said about his not being right might be too true; and it gratified her moreover to think that her dear child (for she really loved the whelp) would not be forced to turn out and beg, but might earn decent bread for himself. So when Mick came home in the evening from his work, she up and told him all that had happened, and all that Tim Carrol had said; and Mick, as was natural, was very glad to hear it, for the helpless condition of the poor creature was a great trouble to him. So next day he took the pig to the fair, and with what it brought[39] set off to Clonmel, and bespoke a bran-new set of pipes, of the proper size for him.
Everyone was shocked; the poor woman crossed herself. Tim, who was dark-haired and didn’t really know who was playing, was thrilled. When he found out it was a little boy not yet five years old, who had never seen a set of pipes in his life, he wished the mother joy with her son. He offered to take him off her hands if she wanted to part with him, swearing that he was a natural piper, a born talent, and claimed that with a little good instruction from him, soon there wouldn’t be anyone to match him in the whole country. The poor woman was really pleased to hear all this, especially since Tim’s comment about natural talent eased some worries she had about what the neighbors said, fearing that there might be some truth to it about him not being right. It also made her happy to think that her dear child (because she truly loved him) wouldn’t have to go out and beg, but could earn a decent living for himself. So when Mick came home that evening from work, she quickly told him everything that had happened and all that Tim Carrol had said. Mick was naturally very glad to hear this, as the helpless state of the poor child had been a great worry for him. The next day, he took the pig to the fair and, with the money it brought, set off to Clonmel to order a brand-new set of pipes, the right size for him.
In about a fortnight the pipes came home, and the moment the chap in his cradle laid eyes on them he squealed with delight and threw up his pretty legs, and bumped himself in his cradle, and went on with a great many comical tricks; till at last, to quiet him, they gave him the pipes, and he immediately set to and pulled away at 'Jig Polthog,' to the admiration of all who heard him.
In about two weeks, the pipes arrived home, and the moment the kid in his crib saw them, he squealed with joy, kicked his legs up, bumped around in his crib, and showed off a bunch of funny tricks; finally, to settle him down, they handed him the pipes, and he immediately started playing 'Jig Polthog,' impressing everyone who heard him.
The fame of his skill on the pipes soon spread far and near, for there was not a piper in the six next counties could come at all near him, in 'Old Moderagh rue,' or 'The Hare in the Corn,' or 'The Fox-hunter's Jig,' or 'The Rakes of Cashel,' or 'The Piper's Maggot,' or any of the fine Irish jigs which make people dance whether they will or no: and it was surprising to hear him rattle away 'The Fox-hunt'; you'd really think you heard[40] the hounds giving tongue, and the terriers yelping always behind, and the huntsman and the whippers-in cheering or correcting the dogs; it was, in short, the very next thing to seeing the hunt itself.
The word of his talent on the pipes quickly spread everywhere, because there wasn't a piper in the six surrounding counties who could compare to him, whether it was playing 'Old Moderagh rue,' 'The Hare in the Corn,' 'The Fox-hunter's Jig,' 'The Rakes of Cashel,' 'The Piper's Maggot,' or any of the amazing Irish jigs that make people dance against their will. It was amazing to hear him play 'The Fox-hunt'; you'd truly think you could hear[40] the hounds barking, the terriers yapping behind, and the huntsman and the whippers-in encouraging or guiding the dogs; in short, it was the closest thing to actually witnessing the hunt itself.
The best of him was, he was noways stingy of his music, and many a merry dance the boys and girls of the neighbourhood used to have in his father's cabin; and he would play up music for them, that they said used as it were to put quicksilver in their feet; and they all declared they never moved so light and so airy to any piper's playing that ever they danced to.
The best part about him was that he was never stingy with his music, and many lively dances the boys and girls from the neighborhood would have in his father's cabin; he would play music for them that everyone said was like pouring quicksilver into their feet; they all insisted they had never moved so lightly and joyfully to any piper's playing they had ever danced to.
But besides all his fine Irish music, he had one queer tune of his own, the oddest that ever was heard; for the moment he began to play it everything in the house seemed disposed to dance; the plates and porringers used to jingle on the dresser, the pots and pot-hooks used to rattle in the chimney,[41] and people used even to fancy they felt the stools moving from under them; but, however it might be with the stools, it is certain that no one could keep long sitting on them, for both old and young always fell to capering as hard as ever they could. The girls complained that when he began this tune it always threw them out in their dancing, and that they never could handle their feet rightly, for they felt the floor like ice under them, and themselves every moment ready to come sprawling on their backs or their faces. The young bachelors who wished to show off their dancing and their new pumps, and their bright red or green and yellow garters, swore that it confused them so that they never could go rightly through the heel and toe or cover the buckle, or any of their best steps, but felt themselves always all bedizzied and bewildered, and then old and young would go jostling and knocking to[42]gether in a frightful manner; and when the unlucky brat had them all in this way, whirligigging about the floor, he'd grin and chuckle and chatter, for all the world like Jacko the monkey when he has played off some of his roguery.
But besides all his great Irish music, he had one strange tune of his own, the oddest anyone had ever heard; as soon as he started playing it, everything in the house seemed to want to dance. The plates and bowls on the dresser started to jingle, the pots and hooks in the chimney rattled, [41] and people even felt like the stools were moving beneath them. But no matter what happened with the stools, no one could stay seated for long because both old and young always ended up jumping around as best as they could. The girls complained that when he started this tune, it always threw them off in their dancing, and they could never get their feet right, feeling the floor was like ice underneath them and themselves ready to fall flat on their backs or faces at any moment. The young bachelors, wanting to show off their dancing and their new shoes, along with their bright red or green and yellow garters, swore it confused them so much that they could never properly do the heel and toe or cover the buckle, or any of their best moves; they always felt disoriented and bewildered. Then both old and young would bump into each other in a wild way, and when the unfortunate kid had everyone spinning around on the floor like that, he would smile and laugh and chatter, just like Jacko the monkey when he’s been up to some mischief.
The older he grew the worse he grew, and by the time he was six years old there was no standing the house for him; he was always making his brothers burn or scald themselves, or break their shins over the pots and stools. One time, in harvest, he was left at home by himself, and when his mother came in she found the cat a-horseback on the dog, with her face to the tail, and her legs tied round him, and the urchin playing his queer tune to them; so that the dog went barking and jumping about, and puss was mewing for the dear life, and slapping her tail backwards and forwards, which, as it would hit against the dog's chaps, he'd snap at and bite, and then there[43] was the philliloo. Another time, the farmer with whom Mick worked, a very decent, respectable man, happened to call in, and Judy wiped a stool with her apron, and invited him to sit down and rest himself after his walk. He was sitting with his back to the cradle, and behind him was a pan of blood, for Judy was making pig's puddings. The lad lay quite still in his nest, and watched his opportunity till he got ready a hook at the end of a piece of twine, which he contrived to fling so handily that it caught in the bob of the man's nice new wig, and soused it in the pan of blood. Another time his mother was coming in from milking the cow, with the pail on her head: the minute he saw her he lilted up his infernal tune, and the poor woman, letting go the pail, clapped her hands aside, and began to dance a jig, and tumbled the milk all a-top of her husband, who was bringing in some turf to boil the supper. In[44] short, there would be no end to telling all his pranks, and all the mischievous tricks he played.
The older he got, the worse he became, and by the time he was six, the house was unbearable for him; he was always making his brothers burn or scald themselves, or trip and hurt themselves over the pots and stools. One time, during harvest, he was left home alone, and when his mother returned, she found the cat riding the dog, facing the tail, with her legs wrapped around him, while the boy was playing a strange tune for them; the dog was barking and jumping around, and the cat was meowing for dear life, slapping her tail back and forth, which the dog would snap at and bite, and then there[43] was the philliloo. Another time, the farmer Mick worked for, a really decent, respectable guy, happened to stop by, and Judy wiped off a stool with her apron, inviting him to sit down and relax after his walk. He sat with his back to the cradle, and behind him was a pan of blood because Judy was making pig's puddings. The boy lay quietly in his spot, watched for his chance, and managed to fling a hook attached to a piece of twine so skillfully that it caught in the bob of the man's nice new wig and dunked it in the pan of blood. Another time, his mother was coming in from milking the cow, with the pail balanced on her head: the moment he saw her, he started up his annoying tune, and the poor woman, letting go of the pail, clapped her hands aside and began to dance a jig, spilling the milk all over her husband, who was bringing in some turf to cook dinner. In[44] short, there would be no end to recounting all his pranks and the mischievous tricks he pulled.
Soon after, some mischances began to happen to the farmer's cattle. A horse took the staggers, a fine veal calf died of the black-leg, and some of his sheep of the red-water; the cows began to grow vicious, and to kick down the milk-pails, and the roof of one end of the barn fell in; and the farmer took it into his head that Mick Flannigan's unlucky child was the cause of all the mischief. So one day he called Mick aside, and said to him, 'Mick, you see things are not going on with me as they ought, and to be plain with you, Mick, I think that child of yours is the cause of it. I am really falling away to nothing with fretting, and I can hardly sleep on my bed at night for thinking of what may happen before the morning. So I'd be glad if you'd look out for work somewhere else; you're as good a man as any in the[45] country, and there's no fear but you'll have your choice of work.' To this Mick replied, 'that he was sorry for his losses, and still sorrier that he or his should be thought to be the cause of them; that for his own part he was not quite easy in his mind about that child, but he had him and so must keep him'; and he promised to look out for another place immediately.
Soon after, some unfortunate incidents started happening to the farmer's livestock. A horse became unwell, a healthy calf died from a disease, and some of his sheep died from a different illness; the cows began acting aggressively and kicked over the milk pails, and part of the barn roof collapsed. The farmer convinced himself that Mick Flannigan's unfortunate child was behind all the trouble. So one day, he pulled Mick aside and said, "Mick, you can see that things aren’t going well for me, and to be honest, I think your child is the reason for it. I'm really stressing out and can hardly sleep at night worrying about what might happen by morning. So I’d appreciate it if you could find work elsewhere; you're just as good a man as anyone in the [45] area, and you shouldn't have trouble finding a job." Mick replied that he was sorry for the farmer's losses and even sorrier that he or his child should be blamed for them. He admitted he wasn't entirely comfortable with the situation regarding his child, but since he had him, he needed to keep him; and he promised to start looking for another job right away.
Accordingly, next Sunday at chapel Mick gave out that he was about leaving the work at John Riordan's, and immediately a farmer who lived a couple of miles off, and who wanted a ploughman (the last one having just left him), came up to Mick, and offered him a house and garden, and work all the year round. Mick, who knew him to be a good employer, immediately closed with him; so it was agreed that the farmer should send a car[2] to take his little bit of furniture, and that [46]he should remove on the following Thursday.
Next Sunday at chapel, Mick announced he was leaving his job at John Riordan's. Right away, a farmer from a couple of miles away who needed a ploughman (since the last one had just left) approached Mick and offered him a house and garden, along with year-round work. Mick, knowing he was a good employer, immediately agreed. It was arranged that the farmer would send a car[2] to pick up his few pieces of furniture, and he would move the following Thursday.
When Thursday came, the car came according to promise, and Mick loaded it, and put the cradle with the child and his pipes on the top, and Judy sat beside it to take care of him, lest he should tumble out and be killed. They drove the cow before them, the dog followed, but the cat was of course left behind; and the other three children went along the road picking skeehories (haws) and blackberries, for it was a fine day towards the latter end of harvest.
When Thursday arrived, the car showed up as promised, and Mick loaded it up, placing the cradle with the baby and his pipes on top. Judy sat next to it to make sure he wouldn’t fall out and get hurt. They drove the cow along, the dog followed, but the cat was, of course, left behind. The other three kids walked along the road picking skeehories (haws) and blackberries since it was a nice day towards the end of the harvest.
They had to cross a river, but as it ran through a bottom between two high banks, you did not see it till you were close on it. The young fellow was lying pretty quiet in the bottom of the cradle, till they came to the head of the bridge, when hearing the roaring of the water (for there was a great flood in the river, as it had rained heavily for the last two or three days),[47] he sat up in his cradle and looked about him; and the instant he got a sight of the water, and found they were going to take him across it, oh, how he did bellow and how he did squeal! no rat caught in a snap-trap ever sang out equal to him. 'Whist! A lanna,' said Judy, 'there's no fear of you; sure it's only over the stone bridge we're going.'—'Bad luck to you, you old rip!' cried he, 'what a pretty trick you've played me to bring me here!' and still went on yelling, and the farther they got on the bridge the louder he yelled; till at last Mick could hold out no longer, so giving him a great skelp of the whip he had in his hand, 'Devil choke you, you brat!' said he, 'will you never stop bawling? a body can't hear their ears for you.' The moment he felt the thong of the whip he leaped up in the cradle, clapped the pipes under his arm, gave a most wicked grin at Mick, and jumped clean over the battlements[48] of the bridge down into the water. 'Oh, my child, my child!' shouted Judy, 'he's gone for ever from me.' Mick and the rest of the children ran to the other side of the bridge, and looking over, they saw him coming out from under the arch of the bridge, sitting cross-legged on the top of a white-headed wave, and playing away on the pipes as merrily as if nothing had happened. The river was running very rapidly, so he was whirled away at a great rate; but he played as fast, ay, and faster, than the river ran; and though they set off as hard as they could along the bank, yet, as the river made a sudden turn round the hill, about a hundred yards below the bridge, by the time they got there he was out of sight, and no one ever laid eyes on him more; but the general opinion was that he went home with the pipes to his own relations, the good people, to make music for them.
They had to cross a river, but since it flowed through a low area between two high banks, you wouldn’t see it until you were close. The young guy was lying pretty still in the cradle until they reached the end of the bridge. When he heard the roar of the water (because there was a huge flood in the river from heavy rains over the last couple of days),[47] he sat up in his cradle and looked around. The moment he saw the water and realized they were going to take him across, oh, how he screamed and hollered! No rat caught in a trap ever made as much noise as he did. 'Hey, kiddo,' Judy said, 'you've got nothing to worry about; it's just a stone bridge we're crossing.'—'Curse you, you old rascal!' he shouted, 'What a nice trick you pulled to bring me here!' and he kept on yelling, getting louder as they went further onto the bridge. Finally, Mick couldn’t take it anymore, so he gave him a hard smack with the whip in his hand, saying, 'May the devil choke you, you brat! Will you ever stop screaming? I can't hear myself think!' The second he felt the whip, he sprang up in the cradle, tucked the pipes under his arm, grinned wickedly at Mick, and jumped right over the railing[48] into the water. 'Oh, my child, my child!' Judy cried, 'He's gone forever!' Mick and the other kids rushed to the other side of the bridge, and when they looked over, they saw him emerging from under the bridge's arch, sitting cross-legged on top of a white-capped wave, playing the pipes as happily as if nothing had happened. The river was flowing really fast, so he was swept away quickly; but he played just as fast, or even faster, than the river flowed. Even though they ran as fast as they could along the bank, by the time they reached a sudden bend in the river about a hundred yards downstream, he was out of sight, and no one ever saw him again; but everyone thought he went home with the pipes to his own people, the good folks, to make music for them.
FOOTNOTES.
[2] Car, a cart.
Car, a vehicle.

A FAIRY ENCHANTMENT
Story-teller—Michael Hart
Recorder—W. B. Yeats

n the times when we used to travel by canal I was coming down from Dublin. When we came to Mullingar the canal ended, and I began to walk, and stiff and fatigued I was after the slowness. I had some friends with me, and now and then we walked, now and then we rode in a cart. So on till we saw some girls milking a cow, and stopped to joke with them. After a while we asked them for a drink of milk. 'We have nothing to[50] put it in here,' they said, 'but come to the house with us.' We went home with them and sat round the fire talking. After a while the others went, and left me, loath to stir from the good fire. I asked the girls for something to eat. There was a pot on the fire, and they took the meat out and put it on a plate and told me to eat only the meat that came from the head. When I had eaten, the girls went out and I did not see them again.
In the days when we traveled by canal, I was coming down from Dublin. When we reached Mullingar, the canal ended, and I started to walk, feeling stiff and tired from the slow pace. I had some friends with me, and sometimes we walked, and other times we rode in a cart. We continued like this until we saw some girls milking a cow and stopped to joke with them. Eventually, we asked them for a drink of milk. "We have nothing to put it in here," they said, "but come to the house with us." We went home with them and sat around the fire chatting. After a while, the others left, and I was reluctant to move away from the warm fire. I asked the girls for something to eat. There was a pot on the fire, and they took the meat out, put it on a plate, and told me to eat only the meat from the head. After I finished eating, the girls went out, and I didn’t see them again.
It grew darker and darker, and there I still sat, loath as ever to leave the good fire; and after a while two men came in, carrying between them a corpse. When I saw them I hid behind the door. Says one to the other, 'Who'll turn the spit?' Says the other, 'Michael Hart, come out of that and turn the meat!' I came out in a tremble and began turning the spit. 'Michael Hart,' says the one who spoke first, 'if you let it burn we will have to put you on the spit[51] instead,' and on that they went out. I sat there trembling and turning the corpse until midnight. The men came again, and the one said it was burnt, and the other said it was done right, but having fallen out over it, they both said they would do me no harm that time; and sitting by the fire one of them cried out, 'Michael Hart, can you tell a story?' 'Never a one,' said I. On that he caught me by the shoulders and put me out like a shot.
It kept getting darker, and I was still sitting there, unwilling to leave the cozy fire. After a while, two men came in, carrying a corpse between them. When I saw them, I hid behind the door. One said to the other, "Who’s going to turn the spit?" The other responded, "Michael Hart, come out and turn the meat!" I stepped out, shaking, and started turning the spit. "Michael Hart," the first one said, "if you let it burn, we’ll have to put you on the spit instead," and with that, they left. I sat there trembling, turning the corpse until midnight. The men returned, and one said it was burnt, while the other argued it was cooked perfectly. After quarreling, they both decided they wouldn’t harm me this time. While sitting by the fire, one of them shouted, "Michael Hart, can you tell a story?" "Not a single one," I replied. At that, he grabbed me by the shoulders and threw me out like a shot.
It was a wild, blowing night; never in all my born days did I see such a night—the darkest night that ever came out of the heavens. I did not know where I was for the life of me. So when one of the men came after me and touched me on the shoulder with a 'Michael Hart, can you tell a story now?'—'I can,' says I. In he brought me, and, putting me by the fire, says 'Begin.' 'I have no story but the one,' says I, 'that I was sitting here, and that you two men brought[52] in a corpse and put it on the spit and set me turning it.' 'That will do,' says he; 'you may go in there and lie down on the bed.' And in I went, nothing loath, and in the morning where was I but in the middle of a green field.
It was a wild, stormy night; I had never seen a night like that in my life—the darkest night that had ever fallen from the sky. I had no idea where I was. So when one of the guys came up to me and tapped me on the shoulder with, 'Michael Hart, can you tell a story now?'—'I can,' I replied. He brought me inside, and after setting me down by the fire, he said, 'Start.' 'I don’t have any story except the one,' I said, 'that I was sitting here, and that you two guys brought in a corpse and put it on the spit and made me turn it.' 'That’s fine,' he said; 'you can go in there and lie down on the bed.' So I went in, happy to comply, and by morning, where was I but in the middle of a green field.

TEIGUE OF THE LEE
By Crofton Croker

can't stop in the house—I won't stop in it for all the money that is buried in the old castle of Carrigrohan. If ever there was such a thing in the world!—to be abused to my face night and day, and nobody to the fore doing it! and then, if I'm angry, to be laughed at with a great roaring ho, ho, ho! I won't stay in the house after to-night, if there was not another place in the country to put my head under.' This angry soliloquy was pronounced in the hall[54] of the old manor-house of Carrigrohan by John Sheehan. John was a new servant; he had been only three days in the house, which had the character of being haunted, and in that short space of time he had been abused and laughed at by a voice which sounded as if a man spoke with his head in a cask; nor could he discover who was the speaker, or from whence the voice came. 'I'll not stop here,' said John; 'and that ends the matter.'
can't stay in the house—I won’t stay in it for all the money that's buried in the old castle of Carrigrohan. If such a thing ever existed!—to be mocked to my face day and night, with no one there to do it! And then, if I get angry, everyone laughs at me with a big roaring ho, ho, ho! I won’t stay in the house after tonight, even if there’s no other place in the country for me to lay my head.' This angry speech was made in the hall[54] of the old manor house of Carrigrohan by John Sheehan. John was a new servant; he had only been in the house for three days, which was known for being haunted, and in that short time, he had been mocked and laughed at by a voice that sounded like a man speaking with his head in a barrel; nor could he figure out who the speaker was or where the voice came from. 'I won’t stay here,' said John; 'and that settles it.'
'Ho, ho, ho! be quiet, John Sheehan, or else worse will happen to you.'
'Hey, hey, hey! Be quiet, John Sheehan, or something worse will happen to you.'
John instantly ran to the hall window, as the words were evidently spoken by a person immediately outside, but no one was visible. He had scarcely placed his face at the pane of glass when he heard another loud 'Ho, ho, ho!' as if behind him in the hall; as quick as lightning he turned his head, but no living thing was to be seen.[55]
John quickly ran to the hall window, since the words were clearly spoken by someone just outside, but there was no one in sight. He had barely pressed his face against the glass when he heard another loud 'Ho, ho, ho!' as if it came from behind him in the hall; he turned his head in a flash, but there wasn’t a single living thing to be seen.[55]
'Ho, ho, ho, John!' shouted a voice that appeared to come from the lawn before the house: 'do you think you'll see Teigue?—oh, never! as long as you live! so leave alone looking after him, and mind your business; there's plenty of company to dinner from Cork to be here to-day, and 'tis time you had the cloth laid.'
'Hey, John!' shouted a voice that seemed to come from the lawn in front of the house. 'Do you think you'll see Teigue?—oh, never! as long as you live! So stop worrying about him and focus on your own stuff; there’s a lot of guests coming for dinner from Cork today, and it’s time to set the table.'
'Lord bless us! there's more of it!—I'll never stay another day here,' repeated John.
'Lord bless us! There's more of it!—I'm never staying another day here,' John repeated.
'Hold your tongue, and stay where you are quietly, and play no tricks on Mr. Pratt, as you did on Mr. Jervois about the spoons.'
'Keep quiet, stay put, and don't pull any pranks on Mr. Pratt like you did with Mr. Jervois about the spoons.'
John Sheehan was confounded by this address from his invisible persecutor, but nevertheless he mustered courage enough to say, 'Who are you? come here, and let me see you, if you are a man'; but he received in reply only a laugh of unearthly derision, which was followed by a 'Good-bye—I'll watch you at dinner, John!'[56]
John Sheehan was confused by the message from his unseen tormentor, but he gathered enough courage to say, "Who are you? Come here, and let me see you if you're a man." In response, he only got an eerie laugh, followed by, "Goodbye—I'll be watching you at dinner, John!"[56]
'Lord between us and harm! this beats all! I'll watch you at dinner! maybe you will! 'tis the broad daylight, so 'tis no ghost; but this is a terrible place, and this is the last day I'll stay in it. How does he know about the spoons? if he tells it I'm a ruined man! there was no living soul could tell it to him but Tim Barrett, and he's far enough off in the wilds of Botany Bay now, so how could he know it? I can't tell for the world! But what's that I see there at the corner of the wall! 'tis not a man! oh, what a fool I am! 'tis only the old stump of a tree! But this is a shocking place—I'll never stop in it, for I'll leave the house to-morrow; the very look of it is enough to frighten any one.'
‘God, protect us from harm! This is unbelievable! I’ll be watching you at dinner! Maybe you will! It’s broad daylight, so it’s not a ghost; but this place is terrible, and this is the last day I’ll stay here. How does he know about the spoons? If he reveals it, I’m finished! There’s no living soul who could have told him but Tim Barrett, and he’s far away in Botany Bay now, so how could he know? I can't figure it out for the life of me! But what’s that I see over there in the corner of the wall? It’s not a man! Oh, what an idiot I am! It’s just the old stump of a tree! But this place is awful—I won’t stay here; I’ll leave this house tomorrow; just the sight of it is enough to scare anyone.’
The mansion had certainly an air of desolation; it was situated in a lawn, which had nothing to break its uniform level save a few tufts of narcissuses and a couple of old trees coeval with[57] the building. The house stood at a short distance from the road, it was upwards of a century old, and Time was doing his work upon it; its walls were weather-stained in all colours, its roof showed various white patches, it had no look of comfort; all was dim and dingy without, and within there was an air of gloom, of departed and departing greatness, which harmonised well with the exterior. It required all the exuberance of youth and of gaiety to remove the impression, almost amounting to awe, with which you trod the huge square hall, paced along the gallery which surrounded the hall, or explored the long rambling passages below stairs. The ballroom, as the large drawing-room was called, and several other apartments, were in a state of decay; the walls were stained with damp, and I remember well the sensation of awe which I felt creeping over me when, boy as I was, and full of boyish life and wild and ardent[58] spirits, I descended to the vaults; all without and within me became chilled beneath their dampness and gloom—their extent, too, terrified me; nor could the merriment of my two schoolfellows, whose father, a respectable clergyman, rented the dwelling for a time, dispel the feelings of a romantic imagination until I once again ascended to the upper regions.
The mansion definitely had a sense of abandonment; it was set in a yard that was flat except for a few clusters of daffodils and a couple of old trees that were as old as[57] the building itself. The house stood a short distance from the road, was over a hundred years old, and Time was making its mark on it; the walls were weathered in various colors, the roof had different white patches, and it looked far from cozy; everything was dim and dingy outside, and inside there was a feeling of gloom and faded grandeur that matched the outside perfectly. It took all the energy of youth and joy to shake off the sense of awe that came over you while walking through the vast square hall, strolling along the gallery that surrounded it, or exploring the long winding corridors below stairs. The ballroom, as the big drawing room was called, along with several other rooms, was falling apart; the walls were damp and stained, and I vividly remember the sense of awe that washed over me when, as a young boy full of life and wild, passionate[58] spirit, I went down to the cellars; everything inside and outside me felt chilled by their dampness and darkness—their size was terrifying too; and the laughter of my two classmates, whose dad, a respectable clergyman, was renting the place temporarily, couldn’t shake off the feelings of a romantic imagination until I went back upstairs.
John had pretty well recovered himself as the dinner-hour approached, and several guests arrived. They were all seated at the table, and had begun to enjoy the excellent repast, when a voice was heard in the lawn.
John was feeling much better by the time dinner was about to start, and several guests arrived. They all took their seats at the table and began to enjoy the delicious meal when a voice was heard from the lawn.
'Ho, ho, ho! Mr. Pratt, won't you give poor Teigue some dinner? ho, ho! a fine company you have there, and plenty of everything that's good; sure you won't forget poor Teigue?'
'Hey, hey, hey! Mr. Pratt, could you please give poor Teigue some dinner? Haha! You have a great crowd there and plenty of everything delicious; surely you won't forget about poor Teigue?'
John dropped the glass he had in his hand.
John dropped the glass he was holding.
'Who is that?' said Mr. Pratt's brother, an officer of the artillery.[59]
'Who is that?' asked Mr. Pratt's brother, an artillery officer.[59]
'That is Teigue,' said Mr. Pratt, laughing, 'whom you must often have heard me mention.'
'That's Teigue,' Mr. Pratt said with a laugh, 'who I'm sure you've heard me talk about a lot.'
'And pray, Mr. Pratt,' inquired another gentleman, 'who is Teigue?'
'And please, Mr. Pratt,' asked another man, 'who is Teigue?'
'That,' he replied, 'is more than I can tell. No one has ever been able to catch even a glimpse of him. I have been on the watch for a whole evening with three of my sons, yet, although his voice sometimes sounded almost in my ear, I could not see him. I fancied, indeed, that I saw a man in a white frieze jacket pass into the door from the garden to the lawn, but it could be only fancy, for I found the door locked, while the fellow, whoever he is, was laughing at our trouble. He visits us occasionally, and sometimes a long interval passes between his visits, as in the present case; it is now nearly two years since we heard that hollow voice outside the window. He has never done any injury that we know of, and once when he broke a[60] plate, he brought one back exactly like it.'
'That,' he replied, 'is more than I can say. No one has ever been able to catch even a glimpse of him. I’ve been on the lookout for a whole evening with three of my sons, and although his voice sometimes sounded almost right next to me, I couldn't see him. I thought I saw a man in a white coat go through the door from the garden to the lawn, but it could have just been my imagination, since I found the door locked, while that guy, whoever he is, was laughing at our struggle. He visits us from time to time, and sometimes long stretches go by between his visits, like in this case; it’s been almost two years since we heard that eerie voice outside the window. He hasn’t caused any harm that we know of, and once when he broke a[60] plate, he brought back an identical one.'
'It is very extraordinary,' exclaimed several of the company.
"It’s really amazing," exclaimed several people in the group.
'But,' remarked a gentleman to young Mr. Pratt, 'your father said he broke a plate; how did he get it without your seeing him?'
'But,' said a guy to young Mr. Pratt, 'your dad mentioned he broke a plate; how did he manage to do that without you noticing?'
'When he asks for some dinner we put it outside the window and go away; whilst we watch he will not take it, but no sooner have we withdrawn than it is gone.'
'When he asks for dinner, we put it outside the window and leave. While we’re watching, he won’t take it, but as soon as we’ve stepped away, it’s gone.'
'How does he know that you are watching?'
'How does he know you’re watching?'
'That's more than I can tell, but he either knows or suspects. One day my brothers Robert and James with myself were in our back parlour, which has a window into the garden, when he came outside and said, "Ho, ho, ho! Master James and Robert and Henry, give poor Teigue a glass of whisky." James went out of the room, filled a glass with whisky, vinegar, and[61] salt, and brought it to him. "Here, Teigue," said he, "come for it now."—"Well, put it down, then, on the step outside the window." This was done, and we stood looking at it. "There, now, go away," he shouted. We retired, but still watched it. "Ho, ho! you are watching Teigue! go out of the room, now, or I won't take it." We went outside the door and returned, the glass was gone, and a moment after we heard him roaring and cursing frightfully. He took away the glass, but the next day it was on the stone step under the window, and there were crumbs of bread in the inside, as if he had put it in his pocket; from that time he has not been heard till to-day.'
'That's more than I can say, but he either knows or suspects. One day, my brothers Robert, James, and I were in our back room, which has a window into the garden, when he came outside and said, "Ho, ho, ho! Master James, Robert, and Henry, give poor Teigue a glass of whisky." James left the room, filled a glass with whisky, vinegar, and[61] salt, and brought it to him. "Here, Teigue," he said, "come get it now." — "Well, put it down on the step outside the window." This was done, and we stood watching it. "There, now, go away," he shouted. We stepped back but still kept an eye on it. "Ho, ho! you’re watching Teigue! Go out of the room, now, or I won't take it." We stepped outside the door and came back; the glass was gone, and a moment later we heard him yelling and cursing loudly. He took the glass, but the next day it was on the stone step under the window, and there were crumbs of bread inside, as if he had put it in his pocket; since then, he hasn’t been heard from until today.'
'Oh,' said the colonel, 'I'll get a sight of him; you are not used to these things; an old soldier has the best chance, and as I shall finish my dinner with this wing, I'll be ready for him when he speaks next—Mr. Bell, will you take a glass of wine with me?'[62]
'Oh,' said the colonel, 'I'll catch a glimpse of him; you're not used to these situations; an old soldier has the best chance, and since I'll finish my dinner with this wing, I'll be ready for him the next time he speaks—Mr. Bell, will you join me for a glass of wine?'[62]
'Ho, ho! Mr. Bell,' shouted Teigue. 'Ho, ho! Mr. Bell, you were a Quaker long ago. Ho, ho! Mr. Bell, you're a pretty boy! a pretty Quaker you were; and now you're no Quaker, nor anything else: ho, ho! Mr. Bell. And there's Mr. Parkes: to be sure, Mr. Parkes looks mighty fine to-day, with his powdered head, and his grand silk stockings and his bran-new rakish-red waistcoat. And there's Mr. Cole: did you ever see such a fellow? A pretty company you've brought together, Mr. Pratt: kiln-dried Quakers, butter-buying buckeens from Mallow Lane, and a drinking exciseman from the Coal Quay, to meet the great thundering artillery general that is come out of the Indies, and is the biggest dust of them all.'
'Hey, hey! Mr. Bell,' shouted Teigue. 'Hey, hey! Mr. Bell, you used to be a Quaker. Hey, hey! Mr. Bell, you're quite the pretty boy! You were a nice Quaker back in the day; and now you're not a Quaker anymore, or anything else: hey, hey! Mr. Bell. And there's Mr. Parkes: sure enough, Mr. Parkes looks really sharp today, with his powdered hair, fancy silk stockings, and his brand-new flashy red waistcoat. And there's Mr. Cole: have you ever seen someone like him? What a fine group you've gathered, Mr. Pratt: dried-up Quakers, butter-buying guys from Mallow Lane, and a drinking exciseman from the Coal Quay, all to meet the big booming artillery general who’s come from the Indies and is the biggest character of them all.'
'You scoundrel!' exclaimed the colonel, 'I'll make you show yourself'; and snatching up his sword from a corner of the room, he sprang out of the window upon the lawn. In a moment a shout of laughter, so hollow,[63] so unlike any human sound, made him stop, as well as Mr. Bell, who with a huge oak stick was close at the colonel's heels; others of the party followed to the lawn, and the remainder rose and went to the windows. 'Come on, colonel,' said Mr. Bell; 'let us catch this impudent rascal.'
'You scoundrel!' shouted the colonel, 'I'll make you show yourself!' He grabbed his sword from a corner of the room and jumped out of the window onto the lawn. In an instant, a loud, hollow laugh, so unlike any human sound, made him stop, along with Mr. Bell, who was right behind the colonel with a big oak stick. The others followed him outside, while the rest got up and went to the windows. 'Come on, colonel,' said Mr. Bell; 'let's catch this cheeky rascal.'
'Ho, ho! Mr. Bell, here I am—here's Teigue—why don't you catch him? Ho, ho! Colonel Pratt, what a pretty soldier you are to draw your sword upon poor Teigue, that never did anybody harm.'
'Hey, hey! Mr. Bell, here I am—here's Teigue—why don't you catch him? Hey, hey! Colonel Pratt, what a nice soldier you are to draw your sword on poor Teigue, who never hurt anyone.'
'Let us see your face, you scoundrel,' said the colonel.
'Show us your face, you scoundrel,' said the colonel.
'Ho, ho, ho!—look at me—look at me: do you see the wind, Colonel Pratt? you'll see Teigue as soon; so go in and finish your dinner.'
'Hey, hey, hey!—check me out—check me out: do you see the wind, Colonel Pratt? You'll see Teigue just as soon; so go ahead and finish your dinner.'
'If you're upon the earth, I'll find you, you villain!' said the colonel, whilst the same unearthly shout of derision seemed to come from behind an angle of the building. 'He's[64] round that corner,' said Mr. Bell, 'run, run.'
'If you're on this earth, I’ll find you, you crook!' said the colonel, as the same eerie shout of mockery echoed from behind a corner of the building. 'He’s[64] around that corner,' Mr. Bell said, 'run, run.'
They followed the sound, which was continued at intervals along the garden wall, but could discover no human being; at last both stopped to draw breath, and in an instant, almost at their ears, sounded the shout—
They followed the sound, which continued at intervals along the garden wall, but couldn't find anyone; finally, both paused to catch their breath, and suddenly, almost right next to them, they heard the shout—
'Ho, ho, ho! Colonel Pratt, do you see Teigue now? do you hear him? Ho, ho, ho! you're a fine colonel to follow the wind.'
'Ho, ho, ho! Colonel Pratt, do you see Teigue now? Do you hear him? Ho, ho, ho! You're quite the colonel to follow the wind.'
'Not that way, Mr. Bell—not that way; come here,' said the colonel.
'Not that way, Mr. Bell—not that way; come here,' said the colonel.
'Ho, ho, ho! what a fool you are; do you think Teigue is going to show himself to you in the field, there? But, colonel, follow me if you can: you a soldier! ho, ho, ho!' The colonel was enraged: he followed the voice over hedge and ditch, alternately laughed at and taunted by the unseen object of his pursuit (Mr. Bell, who was heavy, was soon thrown out); until at length, after being led a weary[65] chase, he found himself at the top of the cliff, over that part of the river Lee, which, from its great depth, and the blackness of its water, has received the name of Hell-hole. Here, on the edge of the cliff, stood the colonel out of breath, and mopping his forehead with his handkerchief, while the voice, which seemed close at his feet, exclaimed, 'Now, Colonel Pratt, now, if you're a soldier, here's a leap for you! Now look at Teigue—why don't you look at him? Ho, ho, ho! Come along; you're warm, I'm sure, Colonel Pratt, so come in and cool yourself; Teigue is going to have a swim!' The voice seemed as if descending amongst the trailing ivy and brushwood which clothes this picturesque cliff nearly from top to bottom, yet it was impossible that any human being could have found footing. 'Now, colonel, have you courage to take the leap? Ho, ho, ho! what a pretty soldier you are. Good-bye; I'll see you again in ten[66] minutes above, at the house—look at your watch, colonel: there's a dive for you'; and a heavy plunge into the water was heard. The colonel stood still, but no sound followed, and he walked slowly back to the house, not quite half a mile from the Crag.
'Ho, ho, ho! What a fool you are; do you really think Teigue is going to show himself to you out there? But, Colonel, try to keep up if you can: you a soldier! Ho, ho, ho!' The colonel was furious: he chased after the voice over the hedge and ditch, getting laughed at and teased by the unseen figure he was after (Mr. Bell, who was heavy, soon fell behind); finally, after a tiring pursuit, he found himself at the top of the cliff overlooking a part of the River Lee, which, because of its great depth and dark waters, is called the Hell-hole. Here, at the edge of the cliff, stood the colonel, out of breath and wiping his forehead with his handkerchief, while the voice, sounding close to his feet, said, 'Now, Colonel Pratt, if you're a soldier, here's a leap for you! Now look at Teigue—why aren't you looking at him? Ho, ho, ho! Come on; you're getting warm, I'm sure, Colonel Pratt, so why don't you cool off? Teigue is about to take a swim!' The voice seemed to be coming down among the trailing ivy and brushwood that covers this picturesque cliff nearly from top to bottom, yet it was impossible for any person to find footing. 'Now, Colonel, do you have the guts to take the leap? Ho, ho, ho! What a fine soldier you are. Goodbye; I'll see you again in ten[66] minutes up at the house—check your watch, Colonel: there's a dive for you'; and a heavy splash was heard as he hit the water. The colonel stood there, but no other sound followed, and he slowly walked back to the house, not quite half a mile from the Crag.
'Well, did you see Teigue?' said his brother, whilst his nephews, scarcely able to smother their laughter, stood by.
'So, did you see Teigue?' his brother asked, while his nephews, barely able to hold back their laughter, stood nearby.
'Give me some wine,' said the colonel. 'I never was led such a dance in my life; the fellow carried me all round and round till he brought me to the edge of the cliff, and then down he went into Hell-hole, telling me he'd be here in ten minutes; 'tis more than that now, but he's not come.'
'Give me some wine,' said the colonel. 'I've never been taken on such a ride in my life; the guy led me around and around until he brought me to the edge of the cliff, and then he jumped down into Hell-hole, saying he'd be back in ten minutes; it's been more than that now, and he still hasn't shown up.'
'Ho, ho, ho! colonel, isn't he here? Teigue never told a lie in his life: but, Mr. Pratt, give me a drink and my dinner, and then good-night to you all,[67] for I'm tired; and that's the colonel's doing.' A plate of food was ordered; it was placed by John, with fear and trembling, on the lawn under the window. Every one kept on the watch, and the plate remained undisturbed for some time.
'Ho, ho, ho! Colonel, where is he? Teigue has never told a lie in his life. But, Mr. Pratt, give me a drink and dinner, and then goodnight to you all,[67] because I'm tired; and that's the colonel's fault.' A plate of food was ordered and placed by John, nervously, on the lawn under the window. Everyone kept an eye on it, and the plate stayed untouched for a while.
'Ah! Mr. Pratt, will you starve poor Teigue? Make every one go away from the windows, and Master Henry out of the tree, and Master Richard off the garden wall.'
'Ah! Mr. Pratt, are you going to let poor Teigue starve? Tell everyone to move away from the windows, get Master Henry out of the tree, and get Master Richard down from the garden wall.'
The eyes of the company were turned to the tree and the garden wall; the two boys' attention was occupied in getting down; the visitors were looking at them; and 'Ho, ho, ho!—good luck to you, Mr. Pratt! 'tis a good dinner, and there's the plate, ladies and gentlemen. Good-bye to you, colonel!—good-bye, Mr. Bell! good-bye to you all!' brought their attention back, when they saw the empty plate lying on the grass; and Teigue's voice was heard no more[68] for that evening. Many visits were afterwards paid by Teigue; but never was he seen, nor was any discovery ever made of his person or character.
The whole company focused on the tree and the garden wall; the two boys were busy getting down; the visitors were watching them; and "Ho, ho, ho!—good luck to you, Mr. Pratt! It’s a great dinner, and there’s the plate, ladies and gentlemen. Goodbye to you, colonel!—goodbye, Mr. Bell! Goodbye to you all!" drew their attention back when they noticed the empty plate on the grass; and Teigue's voice was not heard again that evening. Teigue made many visits afterwards, but he was never seen, nor was anything learned about his identity or character.[68]

THE FAIRY GREYHOUND

addy M'Dermid was one of the most rollicking boys in the whole county of Kildare. Fair or pattern[3] wouldn't be held barring he was in the midst of it. He was in every place, like bad luck, and his poor little farm was seldom sowed in season; and where he expected barley, there grew nothing but weeds. Money became scarce in poor Paddy's pocket; and the cow went after the pig, until nearly [70]all he had was gone. Lucky however for him, if he had gomch (sense) enough to mind it, he had a most beautiful dream one night as he lay tossicated (drunk) in the Rath[4] of Monogue, because he wasn't able to come home. He dreamt that, under the place where he lay, a pot of money was buried since long before the memory of man. Paddy kept the dream to himself until the next night, when, taking a spade and pickaxe, with a bottle of holy water, he went to the Rath, and, having made a circle round the place, commenced diggin' sure enough, for the bare life and sowl of him thinkin' that he was made up for ever and ever. He had sunk about twice the depth of his knees, when whack the pickaxe struck against a flag, and at the same time Paddy heard something breathe quite near him. He looked up, and just [71]fornent him there sat on his haunches a comely-looking greyhound.
Paddy M'Dermid was one of the most fun-loving guys in all of Kildare. There wouldn't be a fair or pattern[3] unless he was right in the middle of it. He was everywhere, like bad luck, and his little farm was rarely planted on time; where he expected barley, only weeds grew. Money was tight in poor Paddy's pockets; and the cow followed the pig, until nearly [70] all he had was lost. Luckily for him, if he had enough gomch (sense) to notice, he had a beautiful dream one night while he was drunk in the Rath[4] of Monogue, since he couldn't get home. He dreamed that under the spot where he lay, a pot of money had been buried long before anyone could remember. Paddy kept the dream to himself until the next night when he took a spade and pickaxe, along with a bottle of holy water, to the Rath. After making a circle around the spot, he started digging away, convinced he was about to be rich forever. He had dug about knee-deep when whack—the pickaxe hit a stone, and at the same time, Paddy heard something breathing nearby. He looked up and right in front of him sat a handsome greyhound on its haunches.

'God save you,' said Paddy, every hair in his head standing up as straight as a sally twig.
'God save you,' said Paddy, every hair on his head standing up straight like a twig.
'Save you kindly,' answered the greyhound—leaving out God, the beast, bekase he was the divil. Christ defend us from ever seeing the likes o' him.
'God save you kindly,' answered the greyhound—omitting God, the beast, because he was the devil. Christ protect us from ever seeing someone like him.
'Musha, Paddy M'Dermid,' said he, 'what would you be looking after in that grave of a hole you're diggin' there?'
'Musha, Paddy M'Dermid,' he said, 'what are you digging in that grave of a hole?'
'Faith, nothing at all, at all,' answered Paddy; bekase you see he didn't like the stranger.
'Faith, nothing at all, at all,' answered Paddy; because you see he didn't like the stranger.
'Arrah, be easy now, Paddy M'Dermid,' said the greyhound; 'don't I know very well what you are looking for?'
'Arrah, calm down now, Paddy M'Dermid,' said the greyhound; 'don’t I know exactly what you’re after?'
'Why then in truth, if you do, I may as well tell you at wonst, particularly as you seem a civil-looking gentleman, that's not above speak[72]ing to a poor gossoon like myself.' (Paddy wanted to butter him up a bit.)
'So, honestly, if you do, I might as well tell you right away, especially since you seem like a decent-looking guy who's not too proud to talk to a poor kid like me.' (Paddy wanted to flatter him a bit.)
'Well then,' said the greyhound, 'come out here and sit down on this bank,' and Paddy, like a gomulagh (fool), did as he was desired, but had hardly put his brogue outside of the circle made by the holy water, when the beast of a hound set upon him, and drove him out of the Rath; for Paddy was frightened, as well he might, at the fire that flamed from his mouth. But next night he returned, full sure the money was there. As before, he made a circle, and touched the flag, when my gentleman, the greyhound, appeared in the ould place.
'Well then,' said the greyhound, 'come out here and sit down on this bank.' Paddy, like a fool, did as he was told, but as soon as he stepped outside the circle made by the holy water, the hound attacked him and chased him out of the Rath. Paddy was scared, as anyone would be, seeing the fire coming from its mouth. The next night, he came back, convinced that the money was still there. As before, he made a circle and touched the flag, and my gentleman, the greyhound, showed up in the same spot.
'Oh ho,' said Paddy, 'you are there, are you? but it will be a long day, I promise you, before you trick me again'; and he made another stroke at the flag.
'Oh ho,' said Paddy, 'so you're here, huh? Well, I promise you it's going to be a long day before you pull one over on me again'; and he took another swing at the flag.
'Well, Paddy M'Dermid,' said the[73] hound, 'since you will have money, you must; but say, how much will satisfy you?'
'Well, Paddy M'Dermid,' said the[73] hound, 'since you’re going to have money, you need to tell me: how much do you want?'
Paddy scratched his conlaan, and after a while said—
Paddy scratched his head, and after a bit, he said—
'How much will your honour give me?' for he thought it better to be civil.
'How much will you give me, sir?' for he thought it was better to be polite.
'Just as much as you consider reasonable, Paddy M'Dermid.'
'Just as much as you think is reasonable, Paddy M'Dermid.'
'Egad,' says Paddy to himself, 'there's nothing like axin' enough.'
'Egad,' says Paddy to himself, 'there's nothing like asking for more.'
'Say fifty thousand pounds,' said he. (He might as well have said a hundred thousand, for I'll be bail the beast had money gulloure.)
'Say fifty thousand pounds,' he said. (He might as well have said a hundred thousand, because I’ll bet the guy had money to burn.)
'You shall have it,' said the hound; and then, after trotting away a little bit, he came back with a crock full of guineas between his paws.
'You'll have it,' said the hound; and then, after trotting away a little, he returned with a pot full of guineas between his paws.
'Come here and reckon them,' said he; but Paddy was up to him, and refused to stir, so the crock was shoved alongside the blessed and holy circle, and Paddy pulled it in, right glad to[74] have it in his clutches, and never stood still until he reached his own home, where his guineas turned into little bones, and his ould mother laughed at him. Paddy now swore vengeance against the deceitful beast of a greyhound, and went next night to the Rath again, where, as before, he met Mr. Hound.
"Come over here and count them," he said; but Paddy was wise to his tricks and refused to move, so the pot was pushed next to the blessed and holy circle, and Paddy yanked it in, really happy to[74] have it in his hands. He didn’t stop until he got home, where his guineas turned into little bones, and his old mother laughed at him. Paddy then vowed revenge against the deceitful greyhound and returned to the Rath the next night, where, just like before, he encountered Mr. Hound.
'So you are here again, Paddy?' said he.
'So you’re here again, Paddy?' he said.
'Yes, you big blaggard,' said Paddy, 'and I'll never leave this place until I pull out the pot of money that's buried here.'
'Yes, you big jerk,' said Paddy, 'and I'm not leaving this place until I dig up the pot of money that's buried here.'
'Oh, you won't,' said he. 'Well, Paddy M'Dermid, since I see you are such a brave venturesome fellow I'll be after making you up if you walk downstairs with me out of the could'; and sure enough it was snowing like murder.
'Oh, you won't,' he said. 'Well, Paddy M'Dermid, since I see you’re such a brave and adventurous guy, I’ll get you ready if you walk downstairs with me out of the cold'; and sure enough, it was snowing heavily.
'Oh may I never see Athy if I do,' returned Paddy, 'for you only want to be loading me with ould bones,[75] or perhaps breaking my own, which would be just as bad.'
'Oh, I hope I never have to see Athy again if that’s the case,' Paddy replied, 'because you just want to weigh me down with old bones,[75] or maybe even break my own, which would be just as bad.'
''Pon honour,' said the hound, 'I am your friend; and so don't stand in your own light; come with me and your fortune is made. Remain where you are and you'll die a beggar-man.' So bedad, with one palaver and another, Paddy consented; and in the middle of the Rath opened up a beautiful staircase, down which they walked; and after winding and turning they came to a house much finer than the Duke of Leinster's, in which all the tables and chairs were solid gold. Paddy was delighted; and after sitting down, a fine lady handed him a glass of something to drink; but he had hardly swallowed a spoonful when all around set up a horrid yell, and those who before appeared beautiful now looked like what they were—enraged 'good people' (fairies). Before Paddy could bless himself, they seized him, legs and arms, carried him out to a[76] great high hill that stood like a wall over a river, and flung him down. 'Murder!' cried Paddy; but it was no use, no use; he fell upon a rock, and lay there as dead until next morning, where some people found him in the trench that surrounds the mote of Coulhall, the 'good people' having carried him there; and from that hour to the day of his death he was the greatest object in the world. He walked double, and had his mouth (God bless us) where his ear should be.
"On my honor," said the hound, "I'm your friend; so don’t hold yourself back; come with me, and you'll be set for life. Stay where you are, and you'll end up a beggar." So, with some back-and-forth, Paddy agreed; and in the middle of the Rath, a beautiful staircase opened up, which they walked down. After winding and turning, they arrived at a house that was much nicer than the Duke of Leinster’s, where all the tables and chairs were solid gold. Paddy was thrilled; and after he sat down, a lovely lady offered him a drink. But he had barely swallowed a spoonful when a terrible scream erupted around him, and those who had seemed beautiful now looked like what they really were—angry fairies. Before Paddy could even say a prayer, they grabbed him, legs and arms, carried him over to a[76] great high hill that towered over a river, and threw him down. "Help!" yelled Paddy; but it was no use; he fell onto a rock and lay there as if he were dead until the next morning, when some people found him in the trench surrounding the mote of Coulhall, the fairies having taken him there; and from that moment until the day he died, he became the biggest spectacle in the world. He walked hunched over, and had his mouth (God bless us) where his ear should be.
FOOTNOTES.

THE LADY OF GOLLERUS
By Crofton Croker

n the shore of Smerwick harbour, one fine summer's morning, just at daybreak, stood Dick Fitzgerald 'shoghing the dudeen,' which may be translated, smoking his pipe. The sun was gradually rising behind the lofty Brandon, the dark sea was getting green in the light, and the mists clearing away out of the valleys went rolling and curling like the smoke from the corner of Dick's mouth.
On the shore of Smerwick Harbour, one beautiful summer morning, just as dawn was breaking, stood Dick Fitzgerald 'shoghing the dudeen,' which means he was smoking his pipe. The sun was slowly rising behind the tall Brandon, the dark sea was turning green in the light, and the mists fading from the valleys were rolling and curling like the smoke from the corner of Dick's mouth.
''Tis just the pattern of a pretty morning,' said Dick, taking the pipe[78] from between his lips, and looking towards the distant ocean, which lay as still and tranquil as a tomb of polished marble. 'Well, to be sure,' continued he, after a pause, ''tis mighty lonesome to be talking to one's self by way of company, and not to have another soul to answer one—nothing but the child of one's own voice, the echo! I know this, that if I had the luck, or may be the misfortune,' said Dick, with a melancholy smile, 'to have the woman, it would not be this way with me! and what in the wide world is a man without a wife? He's no more surely than a bottle without a drop of drink in it, or dancing without music, or the left leg of a scissors, or a fishing-line without a hook, or any other matter that is no ways complete. Is it not so?' said Dick Fitzgerald, casting his eyes towards a rock upon the strand, which, though it could not speak, stood up as firm and looked as bold as ever Kerry witness did.[79]
"It's just the pattern of a lovely morning," said Dick, taking the pipe[78] from his lips and looking toward the distant ocean, which lay as still and calm as a polished marble tomb. "Well, I must say," he continued after a pause, "it’s pretty lonely talking to yourself as company, with no one else to respond—just the child of your own voice, the echo! I know this: if I had the luck, or maybe the misfortune," said Dick with a sad smile, "to have a woman, it wouldn’t be like this for me! And what in the world is a man without a wife? He’s as useless as a bottle with no drink in it, or dancing without music, or the left leg of a pair of scissors, or a fishing line without a hook, or anything else that isn’t complete. Isn't that right?" said Dick Fitzgerald, glancing at a rock on the shore, which, though it couldn't speak, stood firm and looked as bold as any witness from Kerry.[79]
But what was his astonishment at beholding, just at the foot of that rock, a beautiful young creature combing her hair, which was of a sea-green colour; and now the salt water shining on it appeared, in the morning light, like melted butter upon cabbage.
But he was shocked to see, right at the base of that rock, a beautiful young woman brushing her hair, which was a sea-green color; and now the salt water glistening on it looked, in the morning light, like melted butter on cabbage.
Dick guessed at once that she was a Merrow,[5] although he had never seen one before, for he spied the cohuleen driuth, or little enchanted cap, which the sea people use for diving down into the ocean, lying upon the strand near her; and he had heard that, if once he could possess himself of the cap she would lose the power of going away into the water: so he seized it with all speed, and she, hearing the noise, turned her head about as natural as any Christian.
Dick instantly realized that she was a Merrow,[5] even though he had never seen one before, because he spotted the cohuleen driuth, or little magical cap, that the sea people use to dive into the ocean, lying on the beach near her. He had heard that if he could get his hands on the cap, she would lose the ability to go back into the water. So, he grabbed it quickly, and she, hearing the commotion, turned her head as naturally as any human would.
When the Merrow saw that her little diving-cap was gone, the salt tears—doubly salt, no doubt, from her—came trickling down her cheeks, and [80]she began a low mournful cry with just the tender voice of a new-born infant. Dick, although he knew well enough what she was crying for, determined to keep the cohuleen driuth, let her cry never so much, to see what luck would come out of it. Yet he could not help pitying her; and when the dumb thing looked up in his face, with her cheeks all moist with tears, 'twas enough to make any one feel, let alone Dick, who had ever and always, like most of his countrymen, a mighty tender heart of his own.
When the Merrow realized her little diving cap was missing, her salty tears—doubly salty, of course, because of her—started trickling down her cheeks, and [80] she began a soft, mournful cry that sounded just like a newborn baby. Dick, even though he knew exactly what she was crying about, decided to hold onto the cohuleen driuth, no matter how much she cried, to see what luck would come from it. Still, he couldn't help but feel sorry for her; and when the silent creature looked up at him with tear-streaked cheeks, it was enough to make anyone feel something, especially Dick, who had always, like most of his countrymen, a really gentle heart.
'Don't cry, my darling,' said Dick Fitzgerald; but the Merrow, like any bold child, only cried the more for that.
'Don't cry, my darling,' said Dick Fitzgerald; but the Merrow, like any brave child, just cried even harder for that.
Dick sat himself down by her side, and took hold of her hand by way of comforting her. 'Twas in no particular an ugly hand, only there was a small web between the fingers, as there is in a duck's foot; but 'twas as thin and as white as the skin between egg and shell.[81]
Dick sat down next to her and took her hand to comfort her. It wasn't an especially unattractive hand, just that there was a small web between the fingers, similar to what you'd find on a duck's foot; but it was as thin and as white as the skin between an egg and its shell.[81]
'What's your name, my darling?' says Dick, thinking to make her conversant with him; but he got no answer; and he was certain sure now, either that she could not speak, or did not understand him: he therefore squeezed her hand in his, as the only way he had of talking to her. It's the universal language; and there's not a woman in the world, be she fish or lady, that does not understand it.
"What's your name, my darling?" Dick asks, hoping to engage her in conversation, but she doesn't respond. He was now pretty sure that either she couldn't speak or simply didn't understand him. So, he squeezed her hand in his, the only way he knew how to communicate with her. It's a universal language; and there's not a woman in the world, whether she's a fish or a lady, who doesn't understand it.
The Merrow did not seem much displeased at this mode of conversation; and making an end of her whining all at once, 'Man,' says she, looking up in Dick Fitzgerald's face; 'man, will you eat me?'
The Merrow didn’t seem too bothered by this way of talking; and stopping her whining suddenly, she said, 'Man,' looking up at Dick Fitzgerald’s face, 'man, will you eat me?'
'By all the red petticoats and check aprons between Dingle and Tralee,' cried Dick, jumping up in amazement, 'I'd as soon eat myself, my jewel! Is it I eat you, my pet? Now, 'twas some ugly ill-looking thief of a fish put that notion into your own pretty head, with the nice green hair down upon it,[82] that is so cleanly combed out this morning!'
'By all the red skirts and checked aprons between Dingle and Tralee,' cried Dick, jumping up in shock, 'I'd rather eat myself, my jewel! Am I eating you, my dear? It must have been some ugly, suspicious thief of a fish who put that idea in your lovely head, with the nice green hair on it, [82] that’s so neatly combed out this morning!'
'Man,' said the Merrow, 'what will you do with me if you won't eat me?'
'Man,' said the Merrow, 'what are you going to do with me if you won't eat me?'
Dick's thoughts were running on a wife: he saw, at the first glimpse, that she was handsome; but since she spoke, and spoke too like any real woman, he was fairly in love with her. 'Twas the neat way she called him man that settled the matter entirely.
Dick was thinking about a wife: at first glance, he saw that she was attractive; but once she spoke, and sounded just like any real woman, he was completely in love with her. It was the way she called him "man" that really sealed the deal.
'Fish,' says Dick, trying to speak to her after her own short fashion; 'fish,' says he, 'here's my word, fresh and fasting, for you this blessed morning, that I'll make you Mistress Fitzgerald before all the world, and that's what I'll do.'
'Fish,' says Dick, trying to speak to her in a way she's used to; 'fish,' he says, 'here's my promise, fresh and true, for you this fine morning, that I'll make you Mistress Fitzgerald in front of everyone, and that's exactly what I'll do.'
'Never say the word twice,' says she; 'I'm ready and willing to be yours, Mister Fitzgerald; but stop, if you please, till I twist up my hair.' It was some time before she had settled it entirely to her liking; for she guessed, I suppose, that she was going among[83] strangers, where she would be looked at. When that was done, the Merrow put the comb in her pocket, and then bent down her head and whispered some words to the water that was close to the foot of the rock.
'Don't say it twice,' she says; 'I'm ready and willing to be yours, Mr. Fitzgerald; but please stop for a moment while I fix my hair.' It took her a little while to get it just right; I think she figured she was going to be around[83] strangers who would be watching her. Once she was done, the Merrow put the comb in her pocket, then leaned down and whispered some words to the water at the foot of the rock.
Dick saw the murmur of the words upon the top of the sea, going out towards the wide ocean, just like a breath of wind rippling along, and, says he, in the greatest wonder, 'Is it speaking you are, my darling, to the salt water?'
Dick saw the words whispering on the surface of the sea, drifting out towards the vast ocean, just like a gentle breeze creating ripples. In amazement, he said, "Are you talking to the salt water, my darling?"
'It's nothing else,' says she, quite carelessly; 'I'm just sending word home to my father not to be waiting breakfast for me; just to keep him from being uneasy in his mind.'
'It's nothing else,' she says, sounding casual; 'I'm just letting my dad know not to wait for breakfast for me; just to keep him from worrying.'
'And who's your father, my duck?' said Dick.
'And who's your dad, my dear?' said Dick.
'What!' said the Merrow, 'did you never hear of my father? he's the king of the waves to be sure!'
"What!" said the Merrow, "have you never heard of my father? He's definitely the king of the waves!"
'And yourself, then, is a real king's daughter?' said Dick, opening his two[84] eyes to take a full and true survey of his wife that was to be. 'Oh, I'm nothing else but a made man with you, and a king your father; to be sure he has all the money that's down at the bottom of the sea!'
'So, are you really a king's daughter?' Dick asked, widening his eyes to get a clear look at his future wife. 'Oh, I’m nothing without you, and your father is a king; of course, he has all the riches that are at the bottom of the sea!'
'Money,' repeated the Merrow, 'what's money?'
'Money,' the Merrow repeated, 'what's money?'
''Tis no bad thing to have when one wants it,' replied Dick; 'and may be now the fishes have the understanding to bring up whatever you bid them?'
"'It's not a bad thing to have when you need it,' replied Dick; 'and maybe now the fish will have the sense to bring up whatever you ask them to?'"
'Oh yes,' said the Merrow, 'they bring me what I want.'
'Oh yes,' said the Merrow, 'they bring me what I need.'
'To speak the truth then,' said Dick, ''tis a straw bed I have at home before you, and that, I'm thinking, is no ways fitting for a king's daughter; so if 'twould not be displeasing to you, just to mention a nice feather bed, with a pair of new blankets—but what am I talking about? may be you have not such things as beds down under the water?'
"To be honest," said Dick, "I have a straw bed at home, and I don't think that’s suitable for a princess. So, if it wouldn't bother you, could you just mention a nice feather bed with a couple of new blankets? But what am I saying? Maybe you don't have beds down under the water?"
'By all means,' said she, 'Mr.[85] Fitzgerald—plenty of beds at your service. I've fourteen oyster-beds of my own, not to mention one just planting for the rearing of young ones.'
'Of course,' she said, 'Mr.[85] Fitzgerald—there are plenty of beds available for you. I have fourteen oyster beds of my own, not to mention one that I’m just starting to grow young ones.'
'You have?' says Dick, scratching his head and looking a little puzzled. ''Tis a feather bed I was speaking of; but, clearly, yours is the very cut of a decent plan to have bed and supper so handy to each other, that a person when they'd have the one need never ask for the other.'
'You have?' says Dick, scratching his head and looking a bit confused. 'I was talking about a feather bed; but clearly, yours is the perfect setup to have a bed and dinner so close together that a person doesn't need to ask for one when they want the other.'
However, bed or no bed, money or no money, Dick Fitzgerald determined to marry the Merrow, and the Merrow had given her consent. Away they went, therefore, across the strand, from Gollerus to Ballinrunnig, where Father Fitzgibbon happened to be that morning.
However, whether there was a bed or not, whether there was money or not, Dick Fitzgerald was determined to marry the Merrow, and the Merrow had agreed. So they set off across the strand, from Gollerus to Ballinrunnig, where Father Fitzgibbon happened to be that morning.
'There are two words to this bargain, Dick Fitzgerald,' said his Reverence, looking mighty glum. 'And is it a fishy woman you'd marry? The Lord preserve us! Send the scaly creature[86] home to her own people; that's my advice to you, wherever she came from.'
"There are two sides to this deal, Dick Fitzgerald," said his Reverence, looking really down. "And is it a shady woman you plan to marry? Good Lord! Send that slippery creature[86] back to her own people; that's my advice to you, no matter where she came from."
Dick had the cohuleen driuth in his hand, and was about to give it back to the Merrow, who looked covetously at it, but he thought for a moment, and then says he, 'Please your Reverence, she's a king's daughter.'
Dick had the cohuleen driuth in his hand and was about to return it to the Merrow, who looked at it longingly. He paused for a moment, then said, "Your Grace, she's a king's daughter."
'If she was the daughter of fifty kings,' said Father Fitzgibbon, 'I tell you, you can't marry her, she being a fish.'
'Even if she was the daughter of fifty kings,' Father Fitzgibbon said, 'I’m telling you, you can’t marry her since she’s a fish.'
'Please your Reverence,' said Dick again, in an undertone, 'she is as mild and as beautiful as the moon.'
'Please, Your Reverence,' Dick said again, softly, 'she is as gentle and as beautiful as the moon.'
'If she was as mild and as beautiful as the sun, moon, and stars, all put together, I tell you, Dick Fitzgerald,' said the Priest, stamping his right foot, 'you can't marry her, she being a fish.'
'If she was as gentle and as stunning as the sun, moon, and stars combined, I’m telling you, Dick Fitzgerald,' said the Priest, stamping his right foot, 'you can't marry her, she's just a fish.'
'But she has all the gold that's down in the sea only for the asking, and I'm a made man if I marry her; and,' said Dick, looking up slily, 'I can[87] make it worth any one's while to do the job.'
'But she has all the gold that's down in the sea just for the asking, and I'm set for life if I marry her; and,' said Dick, looking up slyly, 'I can[87] make it worth anyone's while to get it done.'
'Oh! that alters the case entirely,' replied the Priest; 'why there's some reason now in what you say: why didn't you tell me this before? marry her by all means, if she was ten times a fish. Money, you know, is not to be refused in these bad times, and I may as well have the hansel of it as another, that may be would not take half the pains in counselling you that I have done.'
'Oh! that changes everything,' replied the Priest; 'now there's some sense in what you’re saying: why didn’t you mention this earlier? Go ahead and marry her, even if she were ten times a fish. Money, you know, is hard to come by these days, and I might as well benefit from it as anyone else, who might not put in half the effort in advising you that I have.'
So Father Fitzgibbon married Dick Fitzgerald to the Merrow, and like any loving couple, they returned to Gollerus well pleased with each other. Everything prospered with Dick—he was at the sunny side of the world; the Merrow made the best of wives, and they lived together in the greatest contentment.
So Father Fitzgibbon married Dick Fitzgerald to the Merrow, and like any loving couple, they returned to Gollerus very happy with each other. Everything was going well for Dick—he was on the bright side of life; the Merrow made a wonderful wife, and they lived together in complete harmony.
It was wonderful to see, considering where she had been brought up, how she would busy herself about the house,[88] and how well she nursed the children; for, at the end of three years there were as many young Fitzgeralds—two boys and a girl.
It was amazing to see, given where she had grown up, how she kept herself busy around the house,[88] and how well she cared for the kids; because, after three years, there were as many young Fitzgeralds—two boys and a girl.
In short, Dick was a happy man, and so he might have been to the end of his days if he had only had the sense to take care of what he had got; many another man, however, beside Dick, has not had wit enough to do that.
In short, Dick was a happy man, and he could have stayed that way for the rest of his life if he had just been smart enough to take care of what he had; many other men, like Dick, haven't been clever enough to do that.
One day, when Dick was obliged to go to Tralee, he left the wife minding the children at home after him, and thinking she had plenty to do without disturbing his fishing-tackle.
One day, when Dick had to go to Tralee, he left his wife taking care of the kids at home, assuming she had enough to keep her busy without messing with his fishing gear.
Dick was no sooner gone than Mrs. Fitzgerald set about cleaning up the house, and chancing to pull down a fishing-net, what should she find behind it in a hole in the wall but her own cohuleen driuth. She took it out and looked at it, and then she thought of her father the king, and her mother the queen, and her brothers and sisters,[89] and she felt a longing to go back to them.
Dick had barely left when Mrs. Fitzgerald started tidying up the house. While pulling down a fishing net, she discovered her own cohuleen driuth tucked away in a hole in the wall. She took it out and examined it, and then memories of her father the king, her mother the queen, and her siblings flooded her mind, and she felt a deep desire to return to them.[89]
She sat down on a little stool and thought over the happy days she had spent under the sea; then she looked at her children, and thought on the love and affection of poor Dick, and how it would break his heart to lose her. 'But,' says she, 'he won't lose me entirely, for I'll come back to him again, and who can blame me for going to see my father and my mother after being so long away from them?'
She sat down on a small stool and reflected on the happy days she had spent underwater; then she looked at her children and considered the love and affection of poor Dick, and how it would crush him to lose her. 'But,' she said, 'he won't lose me completely, because I’ll return to him, and who can blame me for wanting to see my dad and mom after being away from them for so long?'
She got up and went towards the door, but came back again to look once more at the child that was sleeping in the cradle. She kissed it gently, and as she kissed it a tear trembled for an instant in her eye and then fell on its rosy cheek. She wiped away the tear, and turning to the eldest little girl, told her to take good care of her brothers, and to be a good child herself until she came back. The Merrow then went down to the strand. The[90] sea was lying calm and smooth, just heaving and glittering in the sun, and she thought she heard a faint sweet singing, inviting her to come down. All her old ideas and feelings came flooding over her mind, Dick and her children were at the instant forgotten, and placing the cohuleen driuth on her head she plunged in.
She got up and walked toward the door but came back to take one last look at the child sleeping in the cradle. She kissed the baby gently, and as she did, a tear briefly welled up in her eye and then fell onto its rosy cheek. She wiped the tear away and turned to the oldest little girl, telling her to take good care of her brothers and to be a good girl herself until she returned. The Merrow then went down to the beach. The[90] sea was calm and smooth, gently rippling and glistening in the sunlight, and she thought she heard a faint, sweet song inviting her to come down. All her old thoughts and feelings rushed back, and she forgot about Dick and her children for that moment. Placing the cohuleen driuth on her head, she dove in.
Dick came home in the evening, and missing his wife he asked Kathleen, his little girl, what had become of her mother, but she could not tell him. He then inquired of the neighbours, and he learned that she was seen going towards the strand with a strange-looking thing like a cocked hat in her hand. He returned to his cabin to search for the cohuleen driuth. It was gone, and the truth now flashed upon him.
Dick came home in the evening, and missing his wife, he asked Kathleen, his little girl, where her mother was, but she couldn't tell him. He then asked the neighbors and found out that she was seen heading toward the beach with something that looked like a cocked hat in her hand. He went back to his cabin to look for the cohuleen driuth. It was gone, and the truth suddenly hit him.
Year after year did Dick Fitzgerald wait expecting the return of his wife, but he never saw her more. Dick never married again, always thinking[91] that the Merrow would sooner or later return to him, and nothing could ever persuade him but that her father the king kept her below by main force; 'for,' said Dick, 'she surely would not of herself give up her husband and her children.'
Year after year, Dick Fitzgerald waited for his wife to come back, but he never saw her again. Dick never remarried, always believing[91] that the Merrow would eventually return to him, and nothing could convince him otherwise. He was sure that her father, the king, was keeping her away by force; 'because,' Dick said, 'there's no way she would willingly give up her husband and kids.'
While she was with him she was so good a wife in every respect that to this day she is spoken of in the tradition of the country as the pattern for one, under the name of The Lady of Gollerus.
While she was with him, she was such a great wife in every way that even today, people in the country refer to her as the model for one, known as The Lady of Gollerus.
FOOTNOTES.
[5] Sea fairy.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Ocean fairy.
EVIL SPIRITS

THE DEVIL'S MILL
By Samuel Lover

ou see, sir, there was a colonel wanst, in times back, that owned a power of land about here—but God keep uz, they said he didn't come by it honestly, but did a crooked turn whenever 'twas to sarve himself.
You see, sir, there was a colonel once, a long time ago, who owned a lot of land around here—but God help us, they said he didn't get it honestly and always did something shady whenever it benefited him.
Well, the story goes that at last the divil (God bless us) kem to him, and promised him hapes o' money, and all his heart could desire and more, too, if he'd sell his sowl in exchange.
Well, the story goes that finally the devil (God bless us) came to him and promised him loads of money and everything his heart could desire and more, if he would sell his soul in exchange.
He was too cunnin' for that; bad as he was—and he was bad enough[96] God knows—he had some regard for his poor sinful sowl, and he would not give himself up to the divil, all out; but, the villain, he thought he might make a bargain with the old chap, and get all he wanted, and keep himself out of harm's way still: for he was mighty 'cute—and, throth, he was able for Owld Nick any day.
He was too clever for that; as bad as he was—and he was pretty bad, God knows—he had some consideration for his poor sinful soul, and he wouldn't completely give himself over to the devil. But the rascal thought he could strike a deal with the old chap, get everything he wanted, and stay out of trouble at the same time. He was really sharp—and, honestly, he could handle Old Nick any day.
Well, the bargain was struck, and it was this-a-way: the divil was to give him all the goold ever he'd ask for, and was to let him alone as long as he could; and the timpter promised him a long day, and said 'twould be a great while before he'd want him at all, at all; and whin that time kem, he was to keep his hands aff him, as long as the other could give him some work he couldn't do.
Well, the deal was made, and here’s how it went: the devil was supposed to give him all the gold he could ever ask for and leave him alone for as long as possible; and the tempter promised him a long time, saying it would be a while before he’d need him at all; and when that time came, he was to stay away from him as long as the other could give him some work he couldn’t do.
So, when the bargain was made, 'Now,' says the colonel to the divil, 'give me all the money I want.'
So, when the deal was done, 'Now,' says the colonel to the devil, 'give me all the money I want.'
'As much as you like,' says Owld Nick; 'how much will you have?'[97]
'As much as you want,' says Owld Nick; 'how much do you want?'[97]
'You must fill me that room,' says he, pointin' into a murtherin' big room that he emptied out on purpose—'you must fill that room,' says he, 'up to the very ceilin' with goolden guineas.'
'You need to fill that room for me,' he says, pointing into a huge room that he cleared out on purpose—'you must fill that room,' he says, 'all the way up to the ceiling with golden guineas.'
'And welkem,' says the divil.
'And welcome,' says the devil.
With that, sir, he began to shovel the guineas into the room like mad; and the colonel towld him, that as soon as he was done, to come to him in his own parlour below, and that he would then go up and see if the divil was as good as his word, and had filled the room with the goolden guineas. So the colonel went downstairs, and the owld fellow worked away as busy as a nailer, shovellin' in the guineas by hundherds and thousands.
With that, sir, he started shoveling the guineas into the room like crazy; and the colonel told him that as soon as he was done, he should come to him in his own room downstairs, and then he would go up to see if the devil was as good as his word and had filled the room with the golden guineas. So the colonel went downstairs, and the old man worked hard, shoveling in the guineas by the hundreds and thousands.
Well, he worked away for an hour and more, and at last he began to get tired; and he thought it mighty odd that the room wasn't fillin' fasther. Well, afther restin' for awhile, he began agin, and he put his shouldher to the[98] work in airnest; but still the room was no fuller at all, at all.
Well, he worked for over an hour, and eventually he started to get tired; and he thought it was really strange that the room wasn't filling up faster. After resting for a bit, he started again, and he put his shoulder to the[98] work seriously; but still, the room wasn’t any fuller at all.
'Och! bad luck to me,' says the divil, 'but the likes of this I never seen,' says he, 'far and near, up and down—the dickens a room I ever kem across afore,' says he, 'I couldn't cram while a cook would be crammin' a turkey, till now; and here I am,' says he, 'losin' my whole day, and I with such a power o' work an my hands yit, and this room no fuller than five minutes ago.'
'Och! Bad luck to me,' says the devil, 'but I've never seen anything like this,' he says, 'far and wide, up and down—the devil of a room I’ve ever come across before,' he says, 'I couldn’t fit anything in here while a cook is stuffing a turkey, until now; and here I am,' he says, 'wasting my entire day, and I’ve got so much work on my hands still, and this room is no fuller than it was five minutes ago.'
Begor, while he was spakin' he seen the hape o' guineas in the middle of the flure growing littler and littler every minit; and at last they wor disappearing, for all the world like corn in the hopper of a mill.
Begor, while he was talking he saw the pile of guineas in the middle of the floor getting smaller and smaller every minute; and finally, they were disappearing, just like corn in the hopper of a mill.
'Ho! ho!' says Owld Nick, 'is that the way wid you?' says he; and wid that, he ran over to the hape of goold—and what would you think, but it was runnin' down through a great big hole in the flure, that the colonel made[99] through the ceilin' in the room below; and that was the work he was at afther he left the divil, though he purtended he was only waitin' for him in his parlour; and there the divil, when he looked down the hole in the flure, seen the colonel, not content with the two rooms full of guineas, but with a big shovel throwin' them into a closet a' one side of him as fast as they fell down. So, putting his head through the hole, he called down to the colonel:
'Ho! ho!' says Old Nick, 'is that how it is with you?' and with that, he ran over to the pile of gold—and you won't believe it, but it was pouring down through a huge hole in the floor that the colonel made[99] through the ceiling in the room below; and that was the project he was working on after he left the devil, even though he pretended he was just waiting for him in his parlor; and there the devil, when he looked down the hole in the floor, saw the colonel, not satisfied with the two rooms full of guineas, but shoveling them into a closet beside him as fast as they fell. So, putting his head through the hole, he called down to the colonel:
'Hillo, neighbour!' says he.
'Hey, neighbor!' he says.
The colonel looked up, and grew as white as a sheet, when he seen he was found out, and the red eyes starin' down at him through the hole.
The colonel looked up and turned as pale as a ghost when he realized he had been discovered, with the red eyes staring down at him through the hole.
'Musha, bad luck to your impudence!' says Owld Nick: 'it is sthrivin' to chate me you are,' says he, 'you villain!'
'Musha, you're really pushing your luck with your boldness!' says Owld Nick: 'you’re trying to cheat me,' he says, 'you scoundrel!'
'Oh, forgive me for this wanst!' says the colonel, 'and, upon the honour of a gintleman,' says he, 'I'll never——'[100]
'Oh, forgive me for this mistake!' says the colonel, 'and, upon the honor of a gentleman,' says he, 'I'll never——'[100]
'Whisht! whisht! you thievin' rogue,' says the divil, 'I'm not angry with you at all, at all, but only like you the betther, bekase you're so cute;—lave off slaving yourself there,' says he, 'you have got goold enough for this time; and whenever you want more, you have only to say the word, and it shall be yours to command.'
'Shh! Shh! You thieving scoundrel,' says the devil, 'I'm not mad at you at all, not at all, but I actually like you more because you're so clever;—stop working yourself to the bone there,' he says, 'you have enough gold for now; and whenever you want more, all you have to do is say the word, and it will be yours to command.'
So with that, the divil and he parted for that time: and myself doesn't know whether they used to meet often afther or not; but the colonel never wanted money, anyhow, but went on prosperous in the world—and, as the saying is, if he took the dirt out o' the road, it id turn to money wid him; and so, in course of time, he bought great estates, and was a great man entirely—not a greater in Ireland, throth.
So with that, the devil and he parted for that time; and I don't know if they met often after that or not, but the colonel never needed money anyway. He kept doing well in life—and as the saying goes, if he cleared the dirt off the road, it would turn into money for him. In time, he bought large estates and became a significant figure—not a bigger one in Ireland, to be honest.
At last, afther many years of prosperity, the owld colonel got stricken in years, and he began to have misgivings in his conscience for his[101] wicked doings, and his heart was heavy as the fear of death came upon him; and sure enough, while he had such murnful thoughts, the divil kem to him, and towld him he should go wid him.
At last, after many years of prosperity, the old colonel became advanced in age, and he began to feel guilty about his[101] wicked actions. His heart grew heavy as the fear of death weighed on him; and sure enough, while he was in such sorrowful thoughts, the devil came to him and told him he should go with him.
Well, to be sure, the owld man was frekened, but he plucked up his courage and his cuteness, and towld the divil, in a bantherin' way, jokin' like, that he had partic'lar business thin, that he was goin' to a party, and hoped an owld friend wouldn't inconvaynience him that-a-way.
Well, for sure, the old man was frightened, but he gathered his courage and charm, and told the devil, jokingly, that he had some important business to attend to, that he was going to a party, and hoped an old friend wouldn’t inconvenience him like that.
The divil said he'd call the next day, and that he must be ready; and sure enough in the evenin' he kem to him; and when the colonel seen him, he reminded him of his bargain that as long as he could give him some work he couldn't do, he wasn't obleeged to go.
The devil said he’d call the next day and that he needed to be ready; and sure enough, in the evening he came to him. When the colonel saw him, he reminded him of their deal that as long as he could give him some work he couldn’t do, he wasn’t required to leave.
'That's thrue,' says the divil.
'That's true,' says the devil.
'I'm glad you're as good as your word, anyhow,' says the colonel.[102]
'I'm glad you're as good as your word, anyway,' says the colonel.[102]
'I never bruk my word yit,' says the owld chap, cocking up his horns consaitedly; 'honour bright,' says he.
'I never broke my word yet,' says the old man, lifting his horns proudly; 'honor bright,' he says.
'Well then,' says the colonel, 'build me a mill, down there, by the river,' says he, 'and let me have it finished by to-morrow mornin'.'
'Well then,' says the colonel, 'build me a mill down there by the river, and have it done by tomorrow morning.'
'Your will is my pleasure,' says the owld chap, and away he wint; and the colonel thought he had nicked Owld Nick at last, and wint to bed quite aisy in his mind.
'Your wish is my command,' says the old man, and off he went; and the colonel thought he had finally outsmarted Old Nick, and went to bed feeling quite easy in his mind.
But, jewel machree, sure the first thing he heerd the next mornin' was that the whole counthry round was runnin' to see a fine bran new mill that was an the river-side, where the evening before not a thing at all, at all, but rushes was standin', and all, of coorse, wonderin' what brought it there; and some sayin' 'twas not lucky, and many more throubled in their mind, but one and all agreein' it was no good; and that's the very mill forninst you.[103]
But, jewel machree, the first thing he heard the next morning was that everyone around was rushing to see a shiny new mill that was by the river, where just the night before there had been nothing but reeds standing, and of course, everyone was wondering what had brought it there; some saying it wasn't lucky, and many more troubled in their minds, but all agreeing it wasn't good; and that's the very mill right in front of you.[103]
But when the colonel heered it he was more throubled than any, of coorse, and began to conthrive what else he could think iv to keep himself out iv the claws of the owld one. Well, he often heerd tell that there was one thing the divil never could do, and I darsay you heerd it too, sir,—that is, that he couldn't make a rope out of the sands of the say; and so when the owld one kem to him the next day and said his job was done, and that now the mill was built he must either tell him somethin' else he wanted done, or come away wid him.
But when the colonel heard this, he was more troubled than anyone else, of course, and started to think about what else he could do to keep himself out of the grasp of the old one. Well, he had often heard that there was one thing the devil could never do, and I bet you’ve heard it too, sir—that is, he couldn’t make a rope out of the sands of the sea. So when the old one came to him the next day and said his job was done, and that now the mill was built, he had to either tell him something else he wanted done or come away with him.
So the colonel said he saw it was all over wid him. 'But,' says he, 'I wouldn't like to go wid you alive, and sure it's all the same to you, alive or dead?'
So the colonel said he could see it was all over for him. 'But,' he said, 'I wouldn't want to go with you alive, and it's all the same to you, whether I'm alive or dead?'
'Oh, that won't do,' says his frind; 'I can't wait no more,' says he.
'Oh, that won't work,' says his friend; 'I can't wait any longer,' says he.
'I don't want you to wait, my dear frind,' says the colonel; 'all I want[104] is, that you'll be plased to kill me before you take me away.'
'I don't want you to wait, my dear friend,' says the colonel; 'all I want[104] is for you to be willing to kill me before you take me away.'
'With pleasure,' says Owld Nick.
"Sure thing," says Owld Nick.
'But will you promise me my choice of dyin' one partic'lar way?' says the colonel.
'But will you promise me my choice of dying one particular way?' says the colonel.
'Half a dozen ways, if it plazes you,' says he.
'Six ways, if that works for you,' he says.
'You're mighty obleegin',' says the colonel; 'and so,' says he, 'I'd rather die by bein' hanged with a rope made out of the sands of the say,' says he, lookin' mighty knowin' at the owld fellow.
'You're really obliging,' says the colonel; 'and so,' he says, 'I'd rather die being hanged with a rope made out of the sands of the sea,' he says, looking pretty clever at the old guy.
'I've always one about me,' says the divil, 'to obleege my frinds,' says he; and with that he pulls out a rope made of sand, sure enough.
'I've always got one about me,' says the devil, 'to oblige my friends,' says he; and with that he pulls out a rope made of sand, sure enough.
'Oh, it's game you're makin',' says the colonel, growin' as white as a sheet.
'Oh, it's a game you're creating,' says the colonel, turning as pale as a ghost.
'The game is mine, sure enough,' says the owld fellow, grinnin', with a terrible laugh.
'The game is mine, that's for sure,' says the old guy, grinning with a loud laugh.
'That's not a sand-rope at all,' says the colonel.[105]
'That's definitely not a sand-rope,' says the colonel.[105]
'Isn't it?' says the divil, hittin' him acrass the face with the ind iv the rope, and the sand (for it was made of sand, sure enough) went into one of his eyes, and made the tears come with the pain.
'Isn't it?' says the devil, hitting him across the face with the end of the rope, and the sand (because it was made of sand, sure enough) got into one of his eyes, making tears come from the pain.
'That bates all I ever seen or heerd,' says the colonel, sthrivin' to rally and make another offer; 'is there anything you can't do?'
"That's the craziest thing I've ever seen or heard," says the colonel, trying to compose himself and make another offer; "is there anything you can’t do?"
'Nothing you can tell me,' says the divil, 'so you may as well leave off your palaverin' and come along at wanst.'
'Nothing you can say to me,' says the devil, 'so you might as well stop your talking and come along right now.'
'Will you give me one more offer,' says the colonel.
'Will you give me one more offer?' says the colonel.
'You don't desarve it,' says the divil; 'but I don't care if I do'; for you see, sir, he was only playin' wid him, and tantalising the owld sinner.
'You don't deserve it,' says the devil; 'but I don't care if I do'; for you see, sir, he was only playing with him, and teasing the old sinner.
'All fair,' says the colonel, and with that he ax'd him could he stop a woman's tongue.
'All fair,' says the colonel, and with that he asked him if he could stop a woman's tongue.
'Well then,' says the colonel, 'make my lady's tongue be quiet for the next month and I'd thank you.'
'Well then,' says the colonel, 'if you could keep my lady quiet for the next month, I'd appreciate it.'
'She'll never trouble you agin,' says Owld Nick; and with that the colonel heerd roarin' and cryin', and the door of his room was thrown open and in ran his daughter, and fell down at his feet, telling him her mother had just dhropped dead.
'She'll never bother you again,' says Old Nick; and with that the colonel heard roaring and crying, and the door of his room was thrown open and in ran his daughter, collapsing at his feet, telling him her mother had just dropped dead.
The minit the door opened, the divil runs and hides himself behind a big elbow-chair; and the colonel was frekened almost out of his siven sinses by raison of the sudden death of his poor lady, let alone the jeopardy he was in himself, seein' how the divil had forestalled him every way; and after ringin' his bell and callin' to his sarvants and recoverin' his daughter out of her faint, he was goin' away wid her out of the room, whin the divil caught howld of him by the skirt of the coat, and the colonel was obleeged to let his daughter be carried[107] out by the sarvants, and shut the door afther them.
The moment the door opened, the devil ran and hid behind a big armchair; and the colonel was almost frightened out of his senses because of the sudden death of his poor wife, not to mention the danger he was in himself, seeing how the devil had forestalled him in every way. After ringing his bell, calling for his servants, and getting his daughter out of her faint, he was about to leave the room with her when the devil grabbed him by the back of his coat, forcing the colonel to let his daughter be taken out by the servants, and he closed the door behind them.[107]
'Well,' says the divil, and he grinn'd and wagg'd his tail, all as one as a dog when he's plaised; 'what do you say now?' says he.
'Well,' says the devil, grinning and wagging his tail, just like a happy dog; 'what do you say now?' he asks.
'Oh,' says the colonel, 'only lave me alone until I bury my poor wife,' says he, 'and I'll go with you then, you villain,' says he.
'Oh,' says the colonel, 'just leave me alone until I bury my poor wife,' he says, 'and then I'll go with you, you villain,' he says.
'Don't call names,' says the divil; 'you had better keep a civil tongue in your head,' says he; 'and it doesn't become a gintleman to forget good manners.'
'Don't call names,' says the devil; 'you'd be better off keeping a civil tongue in your head,' he says; 'and it doesn't suit a gentleman to forget good manners.'
'Well, sir, to make a long story short, the divil purtended to let him off, out of kindness, for three days antil his wife was buried; but the raison of it was this, that when the lady his daughter fainted, he loosened the clothes about her throat, and in pulling some of her dhress away, he tuk off a goold chain that was on her neck and put it in his pocket,[108] and the chain had a diamond crass on it (the Lord be praised!) and the divil darn't touch him while he had the sign of the crass about him.
'Well, sir, to keep it brief, the devil pretended to let him go, out of kindness, for three days until his wife was buried; but the real reason was this: when the lady, his daughter, fainted, he loosened the clothes around her neck, and in pulling some of her dress away, he took off a gold chain that was around her neck and put it in his pocket,[108] and the chain had a diamond cross on it (thank the Lord!) and the devil dared not touch him while he had the sign of the cross with him.
Well, the poor colonel (God forgive him!) was grieved for the loss of his lady, and she had an illigant berrin—and they say that when the prayers was readin' over the dead, the owld colonel took it to heart like anything, and the word o' God kem home to his poor sinful sowl at last.
Well, the poor colonel (God forgive him!) was upset about losing his lady, and she had an elegant burial—and they say that when the prayers were being read over the deceased, the old colonel really felt it deeply, and the word of God finally touched his poor sinful soul.
Well, sir, to make a long story short, the ind of it was, that for the three days o' grace that was given to him the poor deluded owld sinner did nothin' at all but read the Bible from mornin' till night, and bit or sup didn't pass his lips all the time, he was so intint upon the Holy Book, but he sat up in an owld room in the far ind of the house, and bid no one disturb him an no account, and struv to make his heart bould with the words iv life; and sure it was somethin'[109] strinthened him at last, though as the time drew nigh that the inimy was to come, he didn't feel aisy, and no wondher; and, bedad the three days was past and gone in no time, and the story goes that at the dead hour o' the night, when the poor sinner was readin' away as fast as he could, my jew'l, his heart jumped up to his mouth at gettin' a tap on the shoulder.
Well, sir, to cut a long story short, the gist of it was that for the three days of grace he was given, the poor misled old sinner did nothing but read the Bible from morning till night, and nothing to eat or drink passed his lips the entire time; he was so focused on the Holy Book. He stayed up in an old room at the far end of the house and asked everyone not to disturb him at all, while he tried to make his heart bold with the words of life. And sure enough, something strengthened him at last, though as the time drew near for the enemy to come, he didn’t feel at ease, and no wonder. And, indeed, those three days passed in no time, and the story goes that at the dead of night, when the poor sinner was reading away as fast as he could, my jewel, his heart jumped into his throat when he felt a tap on his shoulder.[109]
'Oh, murther!' says he, 'who's there?' for he was afeard to look up.
'Oh, murder!' he says, 'who's there?' because he was too scared to look up.
'It's me,' says the owld one, and he stood right forninst him, and his eyes like coals o' fire, lookin' him through, and he said, with a voice that almost split his owld heart, 'Come!' says he.
'It's me,' says the old one, and he stood right in front of him, his eyes like coals of fire, staring right through him, and he said, with a voice that almost broke his old heart, 'Come!' says he.
'Another day!' cried out the poor colonel.
'Another day!' the poor colonel exclaimed.
'Not another hour,' says Sat'n.
'Not another hour,' says Satan.
'Half an hour!'
'30 minutes!'
'Not a quarther,' says the divil, grinnin' with a bitther laugh; 'give[110] over your reading I bid you,' says he, 'and come away wid me.'
'Not a quarter,' says the devil, grinning with a bitter laugh; 'give[110] up your reading, I tell you,' says he, 'and come away with me.'
'Only gi' me a few minits,' says he.
'Just give me a few minutes,' he says.
'Lave aff your palaverin' you snakin' owld sinner,' says Sat'n; 'you know you're bought and sould to me, and a purty bargain I have o' you, you owld baste,' says he; 'so come along at wanst,' and he put out his claw to ketch him; but the colonel tuk a fast hould o' the Bible, and begged hard that he'd let him alone, and wouldn't harm him antil the bit o' candle that was just blinkin' in the socket before him was burned out.
"Lay off your nonsense, you sneaky old sinner," says Satan; "you know you're sold to me, and I've got a good deal on you, you old beast," he says; "so come on right now," and he reached out to grab him; but the colonel held tightly onto the Bible and pleaded that he be left alone and not harmed until the little candle that was just flickering in the socket in front of him burned out.
'Well, have it so, you dirty coward,' says Owld Nick, and with that he spit an him.
'Well, have it your way, you filthy coward,' says Owld Nick, and with that he spat on him.
But the poor owld colonel didn't lose a minit (for he was cunnin' to the ind), but snatched the little taste o' candle that was forninst him out o' the candlestick, and puttin' it an the Holy Book before him, he shut down the cover of it and quinched[111] the light. With that the divil gave a roar like a bull, and vanished in a flash o' fire, and the poor colonel fainted away in his chair; but the sarvants heerd the noise (for the divil tore aff the roof o' the house when he left it), and run into the room, and brought their master to himself agin. And from that day he was an althered man, and used to have the Bible read to him every day, for he couldn't read himself any more, by raison of losin' his eyesight when the divil hit him with the rope of sand in the face, and afther spit an him—for the sand wint into one eye, and he lost the other that-a-way, savin' your presence.
But the poor old colonel didn’t waste a moment (he was clever to the end), but quickly grabbed the small piece of candle in front of him from the candlestick, placed it on the Holy Book before him, shut the cover, and snuffed out[111] the light. With that, the devil let out a roar like a bull and vanished in a flash of fire, causing the poor colonel to faint in his chair; but the servants heard the noise (since the devil tore off the roof of the house when he left), ran into the room, and brought their master back to his senses. From that day, he was a changed man and had the Bible read to him every day because he could no longer read himself due to losing his eyesight when the devil hit him in the face with a rope of sand and then spat on him—since the sand went into one eye, he lost the other that way, with all due respect.

FERGUS O'MARA AND THE AIR-DEMONS
By Dr. P.W. Joyce

f all the different kinds of goblins that haunted the lonely places of Ireland in days of old, air-demons were most dreaded by the people. They lived among clouds, and mists, and rocks, and they hated the human race with the utmost malignity. In those times lived in the north of Desmond (the present county of Cork) a man man named Fergus O'Mara. His farm lay on the southern slope of the Ballyhoura Mountains, along which[113] ran the open road that led to his house. This road was not shut in by walls or fences; but on both sides there were scattered trees and bushes that sheltered it in winter, and made it dark and gloomy when you approached the house at night. Beside the road, a little way off from the house, there was a spot that had an evil name all over the country, a little hill covered closely with copsewood, with a great craggy rock on top, from which, on stormy nights, strange and fearful sounds had often been heard—shrill voices, and screams, mingled with loud fiendish laughter; and the people believed that it was the haunt of air-demons. In some way it had become known that these demons had an eye on Fergus, and watched for every opportunity to get him into their power. He had himself been warned of this many years before, by an old monk from the neighbouring monastery of Buttevant, who told him, moreover,[114] that so long as he led a blameless, upright life, he need have no fear of the demons; but that if ever he yielded to temptation or fell into any great sin, then would come the opportunity for which they were watching day and night. He never forgot this warning, and he was very careful to keep himself straight, both because he was naturally a good man, and for fear of the air-demons.
Of all the different kinds of goblins that haunted the lonely places of Ireland in ancient times, air-demons were the most feared by the people. They lived among clouds, mists, and rocks, and they hated humans with a deep malice. During that time, in the north of Desmond (now known as County Cork), there was a man named Fergus O'Mara. His farm was situated on the southern slope of the Ballyhoura Mountains, along which[113] ran the open road that led to his house. This road wasn’t enclosed by walls or fences; instead, it was lined with scattered trees and bushes that provided shelter in winter and made it dark and gloomy when approaching the house at night. Next to the road, a short distance from the house, there was a spot known throughout the country for its bad reputation—a small hill thickly covered with underbrush and topped with a large, rocky crag, from which eerie and frightening sounds often echoed on stormy nights—sharp voices and screams mixed with loud, wicked laughter; the people believed it was a place where air-demons lurked. Somehow, it became known that these demons had their eye on Fergus, watching for every chance to seize him. He had been warned about this many years earlier by an old monk from the nearby monastery of Buttevant, who also told him,[114] that as long as he lived a blameless, upright life, he had nothing to fear from the demons; but if he ever gave in to temptation or committed a serious sin, then they would have the opportunity they were watching for. He never forgot this warning, and he was very careful to stay on the right path, both because he was naturally a good man and out of fear of the air-demons.
Some time before the occurrence about to be related, one of Fergus's children, a sweet little girl about seven years of age, fell ill and died. The little thing gradually wasted away, but suffered no pain; and as she grew weaker she became more loving and gentle than ever, and talked in a wonderful way, quite beyond her years, of the bright land she was going to. One thing she was particularly anxious about, that when she was dying they should let her hold a blessed candle in her hand. They thought it very[115] strange that she should be so continually thinking and talking of this; and over and over again she made her father and mother promise that it should be done. And with the blessed candle in her hand she died so calmly and sweetly that those round her bed could not tell the exact moment.
Some time before the story I'm about to share, one of Fergus's children, a sweet little girl around seven years old, got sick and passed away. She slowly wasted away but felt no pain; as she became weaker, she grew more loving and gentle than ever, talking in a remarkable way that was far beyond her years about the beautiful place she was heading to. One thing she was especially concerned about was that when she was dying, they should let her hold a blessed candle in her hand. Her parents thought it was very[115] strange that she kept thinking and talking about this, and time and again she made them promise it would happen. And with the blessed candle in her hand, she died so peacefully and sweetly that those around her bed couldn’t tell the exact moment.
About a year after this, on a bright Sunday morning in October, Fergus set out for Mass. The place was about three miles away, and it was not a chapel,[6] but a lonely old fort, called to this day Lissanaffrin, the fort of the Mass. A rude stone altar stood at one side near the mound of the fort, under a little shed that sheltered the priest also; and the congregation worshipped in the open air on the green plot in the centre. For in those days there were many places that had no chapels; and the people flocked to [116]these open-air Masses as faithfully as we do now to our stately comfortable chapels. The family had gone on before, the men walking and the women and children riding; and Fergus set out to walk alone.
About a year later, on a bright Sunday morning in October, Fergus set out for Mass. It was about three miles away, and instead of a chapel,[6] it was a lonely old fort known today as Lissanaffrin, the fort of the Mass. A rough stone altar stood on one side near the mound of the fort, under a small shed that also provided shelter for the priest; the congregation gathered outdoors on the green area in the center. Back then, there were many places without chapels, and people attended these open-air Masses as faithfully as we do now in our grand, comfortable chapels. The family had gone on ahead, with the men walking and the women and children riding; Fergus set out to walk alone.
Just as he approached the Demons' Rock he was greatly surprised to hear the eager yelping of dogs, and in a moment a great deer bounded from the covert beside the rock, with three hounds after her in full chase. No man in the whole country round loved a good chase better than Fergus, or had a swifter foot to follow, and without a moment's hesitation he started in pursuit. But in a few minutes he stopped up short; for he bethought him of the Mass, and he knew there was little time for delay. While he stood wavering, the deer seemed to slacken her pace, and the hounds gained on her, and in a moment Fergus dashed off at full speed, forgetting Mass and everything else in his[117] eagerness for the sport. But it turned out a long and weary chase. Sometimes they slackened, and he was almost at the hounds' tails, but the next moment both deer and hounds started forward and left him far behind. Sometimes they were in full view, and again they were out of sight in thickets and deep glens, so that he could guide himself only by the cry of the hounds. In this way he was decoyed across hills and glens, but instead of gaining ground he found himself rather falling behind.
Just as he got close to Demons' Rock, he was really surprised to hear the excited barking of dogs, and in a moment, a large deer jumped out from the bushes next to the rock, with three hounds chasing after her. No one in the whole area loved a good chase more than Fergus, or could run faster to keep up, so without a second thought he started running after them. But a few minutes later, he stopped suddenly; he remembered about Mass and realized he didn’t have much time to waste. While he hesitated, the deer seemed to slow down, and the hounds caught up to her, prompting Fergus to take off again at full speed, forgetting about Mass and everything else in his eagerness for the chase. However, it turned out to be a long and tiring pursuit. Sometimes they slowed down, and he was almost right behind the hounds, but in the next moment both the deer and the hounds would take off again, leaving him far behind. Sometimes they were in plain sight, and other times they disappeared into thickets and deep valleys, so he could only follow the sounds of the hounds. This way, he was led across hills and valleys, but instead of gaining on them, he found himself falling further behind.
Mass was all over and the people dispersed to their homes, and all wondered that they did not see Fergus; for no one could remember that he was ever absent before. His wife returned, expecting to find him at home; but when she arrived there was trouble in her heart, for there were no tidings of him, and no one had seen him since he had set out for Mass in the morning.
Mass was finished, and people scattered to their homes, all surprised that they hadn't seen Fergus; no one could remember him ever being absent before. His wife came back, expecting to find him at home, but when she arrived, she felt troubled, as there was no news of him, and no one had seen him since he left for Mass that morning.
Meantime Fergus followed up the[118] chase till he was wearied out; and at last, just on the edge of a wild moor, both deer and hounds disappeared behind a shoulder of rock, and he lost them altogether. At the same moment the cry of the hounds became changed to frightful shrieks and laughter, such as he had heard more than once from the Demons' Rock. And now, sitting down on a bank to rest, he had full time to reflect on what he had done, and he was overwhelmed with remorse and shame. Moreover, his heart sank within him, thinking of the last sounds he had heard; for he believed that he had been allured from Mass by the cunning wiles of the demons, and he feared that the dangerous time had come foretold by the monk. He started up and set out for his home, hoping to reach it before night. But before he had got half-way night fell and a storm came on, great wind and rain and bursts of thunder and lightning. Fergus was strong and active, however,[119] and knew every turn of the mountain, and he made his way through the storm till he approached the Demons' Rock.
Meantime, Fergus chased after the[118] deer until he was completely exhausted; and finally, right on the edge of a wild moor, both the deer and the hounds vanished behind a rocky outcrop, and he lost them entirely. At that same moment, the sound of the hounds changed into terrifying screams and laughter, like what he had heard before from Demons' Rock. Now, sitting on a bank to rest, he had plenty of time to reflect on what he had done, and he was filled with regret and shame. Moreover, his heart sank as he thought about the last sounds he had heard; he believed that he had been tricked away from Mass by the cunning of the demons, and he feared that the dangerous time predicted by the monk had arrived. He jumped up and headed for home, hoping to get there before nightfall. But before he had reached halfway, night fell, bringing a storm with strong winds, heavy rain, and flashes of thunder and lightning. However, Fergus was strong and quick, and he knew every path of the mountain, so he made his way through the storm until he got close to Demons' Rock.
Suddenly there burst on his ears the very same sounds that he had heard on losing sight of the chase—shouts and shrieks and laughter. A great black ragged cloud, whirling round and round with furious gusts of wind, burst from the rock and came sweeping and tearing towards him. Crossing himself in terror and uttering a short prayer, he rushed for home. But the whirlwind swept nearer, till at last, in a sort of dim, shadowy light, he saw the black cloud full of frightful faces, all glaring straight at him and coming closer and closer. At this moment a bright light dropped down from the sky and rested in front of the cloud; and when he looked up, he saw his little child floating in the air between him and the demons, holding a lighted candle in her hand. And although the storm was raging[120] and roaring all round, she was quite calm—not a breath of air stirred her long yellow hair—and the candle burned quietly. Even in the midst of all his terror he could observe her pale gentle face and blue eyes just as when she was alive, not showing traces of sickness or sadness now, but lighted up with joy. The demons seemed to start back from the light, and with great uproar rushed round to the other side of Fergus, the black cloud still moving with them and wrapping them up in its ragged folds; but the little angel floated softly round, still keeping between them and her father. Fergus ran on for home, and the cloud of demons still kept furiously whirling round and round him, bringing with them a whirlwind that roared among the trees and bushes and tore them from the roots; but still the child, always holding the candle towards them, kept floating calmly round and shielded him.[121]
Suddenly, he heard the same sounds he had heard when he lost sight of the chase—shouts, screams, and laughter. A huge, ragged black cloud, swirling furiously with strong winds, erupted from the rock and came racing toward him. Crossed himself in fear and muttered a quick prayer, he sprinted for home. But the whirlwind drew closer, and soon, in a dim, shadowy light, he saw the black cloud filled with terrifying faces all glaring at him as they approached. At that moment, a bright light descended from the sky and landed in front of the cloud; when he looked up, he saw his little child floating in the air between him and the demons, holding a lit candle in her hand. And although the storm was raging[120] and roaring all around, she remained calm—not a breath of wind disturbed her long yellow hair—and the candle burned steadily. Amid all his terror, he could see her pale, gentle face and blue eyes just like when she was alive, now not showing signs of sickness or sadness, but illuminated with joy. The demons seemed to retreat from the light, and with a loud uproar, they rushed to the other side of Fergus, the black cloud still swirling around them. But the little angel floated gently, staying between them and her father. Fergus ran on toward home, and the whirlwind of demons continued to swirl frantically around him, creating a storm that howled through the trees and bushes, uprooting them; yet, the child, always holding the candle toward them, floated calmly around, protecting him.[121]
At length he arrived at his house; the door lay half-open, for the family were inside expecting him home, listening with wonder and affright to the approaching noises; and he bounded in through the doorway and fell flat on his face. That instant the door—though no one was near—was shut violently, and the bolts were shot home. They hurried anxiously round him to lift him up, but found him in a death-like swoon. Meantime the uproar outside became greater than ever; round and round the house it tore, a roaring whirlwind with shouts and yells of rage, and great trampling, as if there was a whole company of horsemen. At length, however, the noises seemed to move away farther and farther off from the house, and gradually died away in the distance. At the same time the storm ceased, and the night became calm and beautiful.
At last, he arrived home; the door was half-open because the family was inside, waiting for him, listening with a mix of curiosity and fear to the approaching sounds. He rushed in through the doorway and collapsed flat on his face. Suddenly, the door—though no one was nearby—slammed shut, and the bolts locked. They hurried to help him up but found him in a deep faint. Meanwhile, the noise outside grew louder than ever; it swirled around the house like a raging whirlwind, filled with shouts and cries of anger, as if there was a whole army of horsemen. Eventually, though, the sounds seemed to move farther and farther away from the house and gradually faded into the distance. At the same time, the storm stopped, and the night became calm and beautiful.
The daylight was shining in through the windows when Fergus recovered[122] from his swoon, and then he told his fearful story; but many days passed over before he had quite recovered from the horrors of that night. When the family came forth in the morning there was fearful waste all round and near the house, trees and bushes torn from the roots, and the ground all trampled and torn up. After this the revelry of the demons was never again heard from the rock; and it was believed that they had left it and betaken themselves to some other haunt.
The daylight streamed in through the windows when Fergus came to after fainting, and then he shared his terrifying story; but it took many days for him to fully recover from the nightmares of that night. When the family emerged in the morning, they found destruction all around the house—trees and bushes uprooted, and the ground muddy and churned up. After this, the chaos of the demons was never heard again from the rock; it was believed they had left and gone to haunt somewhere else.
FOOTNOTES.

THE MAN WHO NEVER KNEW FEAR
Translated from Gaelic by Douglas Hyde

here was once a lady, and she had two sons whose names were Louras (Lawrence) and Carrol. From the day that Lawrence was born nothing ever made him afraid, but Carrol would never go outside the door from the time the darkness of the night began.
There was once a lady, and she had two sons named Louras (Lawrence) and Carrol. From the day Lawrence was born, nothing ever scared him, but Carrol would never go outside after nightfall.
It was the custom at that time when a person died for people to watch the dead person's grave in turn, one[124] after another; for there used to be destroyers going about stealing the corpses.
It was the practice back then for people to take turns watching over a deceased person's grave, one[124] after another, because there were grave robbers who would steal the bodies.
When the mother of Carrol and Lawrence died, Carrol said to Lawrence—
When Carrol and Lawrence's mother passed away, Carrol said to Lawrence—
'You say that nothing ever made you afraid yet, but I'll make a bet with you that you haven't courage to watch your mother's tomb to-night.'
'You say that nothing has ever scared you, but I bet you don't have the guts to watch over your mother's grave tonight.'
'I'll make a bet with you that I have,' said Lawrence.
"I'll bet you that I do," said Lawrence.
When the darkness of the night was coming, Lawrence put on his sword and went to the burying-ground. He sat down on a tombstone near his mother's grave till it was far in the night and sleep was coming upon him. Then he saw a big black thing coming to him, and when it came near him he saw that it was a head without a body that was in it. He drew the sword to give it a blow if it should come any nearer, but it didn't come. Lawrence remained looking at it until the light[125] of the day was coming, then the head-without-body went, and Lawrence came home.
When night fell, Lawrence strapped on his sword and walked to the cemetery. He sat on a tombstone near his mother's grave until late at night, as sleep began to overtake him. Then he noticed a large black object approaching, and as it got closer, he realized it was a head without a body. He readied his sword to strike if it came any closer, but it didn’t move. Lawrence kept watching it until dawn light[125] appeared, at which point the headless figure vanished, and Lawrence headed home.
Carrol asked him, did he see anything in the graveyard.
Carrol asked him if he saw anything in the graveyard.
'I did,' said Lawrence, 'and my mother's body would be gone, but that I was guarding it.'
'I did,' said Lawrence, 'and my mother's body would be gone if I weren't protecting it.'
'Was it dead or alive, the person you saw?' said Carrol.
"Was the person you saw dead or alive?" Carrol asked.
'I don't know was it dead or alive,' said Lawrence; 'there was nothing in it but a head without a body.'
"I don't know if it was dead or alive," said Lawrence; "there was nothing in it but a head without a body."
'Weren't you afraid?' says Carrol.
"Weren't you scared?" says Carrol.
'Indeed I wasn't,' said Lawrence; 'don't you know that nothing in the world ever put fear on me.'
'You're right, I wasn't,' said Lawrence; 'don't you realize that nothing in the world has ever scared me.'
'I'll bet again with you that you haven't the courage to watch to-night again,' says Carrol.
"I'll bet you again that you don't have the guts to watch tonight," says Carrol.
'I would make that bet with you,' said Lawrence, 'but that there is a night's sleep wanting to me. Go yourself to-night.'
'I’d take that bet with you,' said Lawrence, 'but I’m short on sleep tonight. Why don’t you go yourself?'
'I wouldn't go to the graveyard[126] to-night if I were to get the riches of the world,' says Carrol.
'I wouldn't go to the graveyard[126] tonight even if I could get all the riches in the world,' says Carrol.
'Unless you go your mother's body will be gone in the morning,' says Lawrence.
'Unless you go, your mother's body will be gone in the morning,' says Lawrence.
'If only you watch to-night and to-morrow night, I never will ask of you to do a turn of work as long as you will be alive,' said Carrol, 'but I think there is fear on you.'
'If you just watch tonight and tomorrow night, I’ll never ask you to do any work for as long as you live,' said Carrol, 'but I think you're scared.'
'To show you that there's no fear on me,' said Lawrence, 'I will watch.'
'To prove I'm not afraid,' Lawrence said, 'I'll keep watch.'
He went to sleep, and when the evening came he rose up, put on his sword, and went to the graveyard. He sat on a tombstone near his mother's grave. About the middle of the night he heard a great sound coming. A big black thing came as far as the grave and began rooting up the clay. Lawrence drew back his sword, and with one blow he made two halves of the big black thing, and with the second blow he made two halves of each half, and he saw it no more.[127]
He went to sleep, and when evening came, he got up, put on his sword, and headed to the graveyard. He sat on a tombstone near his mother's grave. Around the middle of the night, he heard a loud noise coming from somewhere. A large black figure approached the grave and started digging up the dirt. Lawrence pulled back his sword, and with one strike, he split the large black figure in half, and with another strike, he divided each half again, and then he didn't see it anymore.[127]
Lawrence went home in the morning, and Carrol asked him did he see anything.
Lawrence went home in the morning, and Carrol asked him if he saw anything.
'I did,' said Lawrence, 'and only that I was there my mother's body would be gone.'
'I did,' Lawrence said, 'and if I hadn't been there, my mother's body would be gone.'
'Is it the head-without-body that came again?' said Carrol.
'Is it the head without a body that has come back again?' said Carrol.
'It was not, but a big black thing, and it was digging up my mother's grave until I made two halves of it.'
'It was just a big black thing, and it was digging up my mother's grave until I split it in two.'
Lawrence slept that day, and when the evening came he rose up, put on his sword, and went to the churchyard. He sat down on a tombstone until it was the middle of the night. Then he saw a thing as white as snow and as hateful as sin; it had a man's head on it, and teeth as long as a flax-carder. Lawrence drew back the sword and was going to deal it a blow, when it said—
Lawrence slept that day, and when evening came, he got up, put on his sword, and went to the churchyard. He sat down on a tombstone until it was the middle of the night. Then he saw something as white as snow and as repulsive as sin; it had a man's head and teeth as long as a flax carder's. Lawrence drew back his sword and was about to strike it when it said—
'Hold your hand; you have saved your mother's body, and there is not a man in Ireland as brave as you.[128] There is great riches waiting for you if you go looking for it.'
'Hold your hand; you’ve saved your mother’s body, and there isn’t a man in Ireland as brave as you.[128] There’s great wealth waiting for you if you go after it.'
Lawrence went home, and Carrol asked him did he see anything.
Lawrence went home, and Carrol asked him if he saw anything.
'I did,' said Lawrence, 'and but that I was there my mother's body would be gone, but there's no fear of it now.'
'I did,' said Lawrence, 'and if I hadn't been there, my mother's body would be gone, but there's no worry about that now.'
In the morning, the day on the morrow, Lawrence said to Carrol—
In the morning, the next day, Lawrence said to Carrol—
'Give me my share of money, and I'll go on a journey, until I have a look round the country.'
'Give me my share of the money, and I'll go on a trip to explore the area.'
Carrol gave him the money, and he went walking. He went on until he came to a large town. He went into the house of a baker to get bread. The baker began talking to him, and asked him how far he was going.
Carrol handed him the money, and he started walking. He kept walking until he reached a large town. He entered a baker's shop to buy some bread. The baker started chatting with him and asked how far he was heading.
'I am going looking for something that will put fear on me,' said Lawrence.
'I’m going to find something that will scare me,' said Lawrence.
'I have a half-hundred pounds,' said Lawrence.
'I have fifty pounds,' said Lawrence.
'I'll bet another half-hundred with you that there will be fear on you if you go to the place that I'll bid you,' says the baker.
'I'll wager another fifty bucks with you that you'll be scared if you go to the place I tell you to,' says the baker.
'I'll take your bet,' said Lawrence, 'if only the place is not too far away from me.'
"I'll accept your bet," said Lawrence, "as long as the location isn't too far from me."
'It's not a mile from the place where you're standing,' said the baker; 'wait here till the night comes, and then go to the graveyard, and as a sign that you were in it, bring me the goblet that is upon the altar of the old church (cill) that is in the graveyard.'
'It's not far from where you're standing,' said the baker. 'Wait here until nightfall, then go to the graveyard, and as proof that you were there, bring me the goblet that's on the altar of the old church (cill) in the graveyard.'
When the baker made the bet he was certain that he would win, for there was a ghost in the churchyard, and nobody went into it for forty years before that whom he did not kill.
When the baker made the bet, he was sure he would win because there was a ghost in the churchyard, and no one had entered it for forty years before that without him killing them.
When the darkness of the night came, Lawrence put on his sword and went to the burying-ground. He[130] came to the door of the churchyard and struck it with his sword. The door opened, and there came out a great black ram, and two horns on him as long as flails. Lawrence gave him a blow, and he went out of sight, leaving him up to the two ankles in blood. Lawrence went into the old church, got the goblet, came back to the baker's house, gave him the goblet, and got the bet. Then the baker asked him did he see anything in the churchyard.
When night fell, Lawrence strapped on his sword and headed to the graveyard. He[130] reached the churchyard gate and struck it with his sword. The door swung open, and out came a massive black ram with horns as long as flails. Lawrence delivered a blow to it, and it disappeared from view, leaving him covered up to his ankles in blood. Lawrence entered the old church, grabbed the goblet, returned to the baker's house, handed over the goblet, and secured the bet. Then the baker asked him if he saw anything in the graveyard.
'I saw a big black ram with long horns on him,' said Lawrence, 'and I gave him a blow which drew as much blood out of him as would swim a boat; sure he must be dead by this time.'
'I saw a big black ram with long horns,' said Lawrence, 'and I hit him so hard that he bled as much as would fill a boat; he has to be dead by now.'
In the morning, the day on the morrow, the baker and a lot of people went to the graveyard and they saw the blood of the black ram at the door. They went to the priest and told him that the black ram was[131] banished out of the churchyard. The priest did not believe them, because the churchyard was shut up forty years before that on account of the ghost that was in it, and neither priest nor friar could banish him. The priest came with them to the door of the churchyard, and when he saw the blood he took courage and sent for Lawrence, and heard the story from his own mouth. Then he sent for his blessing-materials, and desired the people to come in till he read mass for them. The priest went in, and Lawrence and the people after him, and he read mass without the big black ram coming as he used to do. The priest was greatly rejoiced, and gave Lawrence another fifty pounds.
In the morning, the next day, the baker and a lot of people went to the graveyard and saw the blood of the black ram at the entrance. They went to the priest and told him that the black ram had been[131] banned from the churchyard. The priest didn’t believe them because the churchyard had been closed off forty years prior due to a ghost that had been haunting it, and neither the priest nor the friar could get rid of him. The priest went with them to the entrance of the churchyard, and when he saw the blood, he gained confidence and sent for Lawrence, listening to the story straight from him. Then he called for his blessing supplies and asked the people to come inside while he said mass for them. The priest went in, followed by Lawrence and the crowd, and he conducted the mass without the big black ram showing up as he usually did. The priest was very happy and gave Lawrence another fifty pounds.
On the morning of the next day Lawrence went on his way. He travelled the whole day without seeing a house. About the hour of midnight he came to a great lonely valley, and he saw a large gathering of people[132] looking at two men hurling. Lawrence stood looking at them, as there was a bright light from the moon. It was the good people that were in it, and it was not long until one of them struck a blow on the ball and sent it into Lawrence's breast. He put his hand in after the ball to draw it out, and what was there in it but the head of a man. When Lawrence got a hold of it, it began screeching, and at last it asked Lawrence—
On the morning of the next day, Lawrence set out. He traveled all day without seeing a single house. Around midnight, he arrived at a vast, lonely valley and noticed a large crowd of people[132] watching two men compete. Lawrence stood there, illuminated by the bright moonlight. The crowd consisted of good people, and it wasn't long before one of the men hit the ball, sending it straight into Lawrence's chest. He reached in to grab the ball, but instead, he pulled out a man's head. Once Lawrence held it, it started screeching, and eventually, it asked Lawrence—
'Are you not afraid?'
'Are you not scared?'
'Indeed I am not,' said Lawrence, and no sooner was the word spoken than both head and people disappeared, and he was left in the glen alone by himself.
'Indeed I'm not,' said Lawrence, and as soon as he said it, both head and people vanished, leaving him alone in the glen.
He journeyed until he came to another town, and when he ate and drank enough, he went out on the road, and was walking until he came to a great house on the side of the road. As the night was closing in, he went in to try if he could get lodging.[133] There was a young man at the door who said to him—
He traveled until he reached another town, and after eating and drinking enough, he headed out on the road, walking until he found a large house beside the road. As night was falling, he went in to see if he could get a place to stay.[133] There was a young man at the door who said to him—
'How far are you going, or what are you in search of?'
'How far are you going, or what are you looking for?'
'I do not know how far I am going, but I am in search of something that will put fear on me,' said Lawrence.
'I don't know how far I'm going, but I'm looking for something that will scare me,' said Lawrence.
'You have not far to go, then,' said the young man; 'if you stop in that big house on the other side of the road there will be fear put on you before morning, and I'll give you twenty pounds into the bargain.'
'You don't have far to go, then,' said the young man; 'if you stay in that big house across the road, you'll be scared by morning, and I’ll give you twenty pounds on top of that.'
'I'll stop in it,' said Lawrence.
"I'll stop in it," Lawrence said.
The young man went with him, opened the door, and brought him into a large room in the bottom of the house, and said to him, 'Put down fire for yourself and I'll send you plenty to eat and drink.' He put down a fire for himself, and there came a girl to him and brought him everything that he wanted.
The young man went with him, opened the door, and led him into a large room at the bottom of the house, saying, "Make a fire for yourself and I'll send you plenty to eat and drink." He set up a fire for himself, and a girl came in and brought him everything he wanted.
He went on very well, until the hour of midnight came, and then he[134] heard a great sound over his head, and it was not long until a stallion and a bull came in and commenced to fight. Lawrence never put to them nor from them, and when they were tired fighting they went out. Lawrence went to sleep, and he never awoke until the young man came in in the morning, and he was surprised when he saw Lawrence alive. He asked him had he seen anything.
He was doing fine until midnight hit, and then he[134] heard a loud noise above him. Soon after, a stallion and a bull came in and started to fight. Lawrence didn’t move away from them, and when they got tired of fighting, they left. Lawrence fell asleep and didn’t wake up until the young man came in the morning, surprised to find Lawrence alive. He asked if Lawrence had seen anything.
'I saw a stallion and a bull fighting hard for about two hours,' said Lawrence.
'I saw a stallion and a bull battling fiercely for about two hours,' said Lawrence.
'And weren't you afraid?' said the young man.
'Weren't you scared?' the young man asked.
'I was not,' says Lawrence.
"I wasn't," says Lawrence.
'If you wait to-night again, I'll give you another twenty pounds,' says the young man.
'If you wait tonight again, I'll give you another twenty pounds,' says the young man.
'I'll wait, and welcome,' says Lawrence.
"I'll wait and welcome," says Lawrence.
The second night, about ten o'clock, Lawrence was going to sleep, when two black rams came in and began fighting[135] hard. Lawrence neither put to them nor from them, and when twelve o'clock struck they went out. The young man came in the morning and asked him did he see anything last night.
The second night, around ten o'clock, Lawrence was about to go to sleep when two black rams came in and started fighting[135] fiercely. Lawrence didn't intervene, and when midnight rang, they left. In the morning, the young man came in and asked him if he saw anything last night.
'I saw two black rams fighting,' said Lawrence.
'I saw two black rams fighting,' Lawrence said.
'Were you afraid at all?' said the young man.
'Were you scared at all?' said the young man.
'I was not,' said Lawrence.
"I wasn't," said Lawrence.
'Wait to-night, and I'll give you another twenty pounds,' says the young man.
'Wait until tonight, and I'll give you another twenty pounds,' says the young man.
'All right,' says Lawrence.
"Okay," says Lawrence.
The third night he was falling asleep, when there came in a gray old man and said to him—
The third night, as he was drifting off to sleep, a gray old man came in and said to him—
'You are the best hero in Ireland; I died twenty years ago, and all that time I have been in search of a man like you. Come with me now till I show you your riches; I told you when you were watching your mother's grave that there was great riches waiting for you.'[136]
'You are the greatest hero in Ireland; I passed away twenty years ago, and I've been looking for someone like you ever since. Come with me now, and I’ll show you your fortune; I mentioned it when you were at your mother's grave that there were great riches waiting for you.'[136]
He took Lawrence to a chamber under ground, and showed him a large pot filled with gold, and said to him—
He took Lawrence to an underground room and showed him a big pot full of gold, saying to him—
'You will have all that if you give twenty pounds to Mary Kerrigan the widow, and get her forgiveness for me for a wrong I did her. Then buy this house, marry my daughter, and you will be happy and rich as long as you live.'
'You’ll get everything if you give twenty pounds to Mary Kerrigan, the widow, and get her forgiveness for me for a mistake I made. Then buy this house, marry my daughter, and you’ll be happy and wealthy for the rest of your life.'
The next morning the young man came to Lawrence and asked him did he see anything last night.
The next morning, the young man went to Lawrence and asked him if he saw anything last night.
'I did,' said Lawrence, 'and it's certain that there will be a ghost always in it, but nothing in the world would frighten me; I'll buy the house and the land round it, if you like.'
"I did," said Lawrence, "and it's clear that there will always be a ghost in it, but nothing in the world would scare me; I'll buy the house and the land around it, if you want."
'I'll ask no price for the house, but I won't part with the land under a thousand pounds, and I'm sure you haven't that much.'
'I won't charge you for the house, but I won't sell the land for less than a thousand pounds, and I'm pretty sure you don’t have that much.'
'I have more than would buy all the land and all the herds you have,' said Lawrence.[137]
"I have more than enough to buy all the land and all the herds you own," said Lawrence.[137]
When the young man heard that Lawrence was so rich, he invited him to come to dinner. Lawrence went with him, and when the dead man's daughter saw him she fell in love with him.
When the young man heard that Lawrence was so wealthy, he invited him over for dinner. Lawrence accepted the invitation, and when the deceased man's daughter saw him, she fell in love with him.
Lawrence went to the house of Mary Kerrigan and gave her twenty pounds, and got her forgiveness for the dead man. Then he married the young man's sister and spent a happy life. He died as he lived, without there being fear on him.
Lawrence went to Mary Kerrigan's house and gave her twenty pounds, asking for her forgiveness for the deceased man. Then he married the young man's sister and had a happy life together. He died as he lived, without fear.
CATS

SEANCHAN THE BARD AND THE KING OF THE CATS
By Lady Wilde

hen Seanchan, the renowned Bard, was made Ard-Filé or Chief Poet of Ireland, Guaire, the king of Connaught, to do him honour, made a great feast for him and the whole Bardic Association. And all the professors and learned men went to the king's house, the great ollaves of poetry and history and music, and of the arts and sciences; and the learned, aged females, Grug and Grag and Grangait; and all the chief poets and[142] poetesses of Ireland, an amazing number. But Guaire the king entertained them all splendidly, so that the ancient pathway to his palace is still called 'The Road of the Dishes.'
When Seanchan, the famous Bard, was appointed Ard-Filé or Chief Poet of Ireland, Guaire, the king of Connaught, honored him by throwing a grand feast for him and the entire Bardic Association. All the professors and learned men attended the king's residence, including the great ollaves of poetry, history, music, as well as the arts and sciences; the wise, elderly women Grug, Grag, and Grangait; and a significant number of the leading poets and[142] poetesses of Ireland. King Guaire hosted them all lavishly, so much so that the ancient path leading to his palace is still known as 'The Road of the Dishes.'
And each day he asked, 'How fares it with my noble guests?' But they were all discontented, and wanted things he could not get for them. So he was very sorrowful, and prayed to God to be delivered from 'the learned men and women, a vexatious class.'
And every day he asked, 'How are my esteemed guests doing?' But they were all unhappy and wanted things he couldn't provide. So he was very sad and prayed to God to be freed from 'the intellectuals, a frustrating group.'
Still the feast went on for three days and three nights. And they drank and made merry. And the whole Bardic Association entertained the nobles with the choicest music and professional accomplishments.
Still, the feast lasted for three days and three nights. They drank and celebrated. The entire Bardic Association entertained the nobles with the best music and skilled performances.
But Seanchan sulked and would neither eat nor drink, for he was jealous of the nobles of Connaught. And when he saw how much they consumed of the best meats and wine, he declared he would taste no food[143] till they and their servants were all sent away out of the house.
But Seanchan pouted and refused to eat or drink because he was jealous of the nobles of Connaught. When he saw how much they feasted on the finest meats and wine, he announced that he wouldn’t touch any food[143] until they and their servants were all sent away from the house.
And when Guaire asked him again, 'How fares my noble guest, and this great and excellent people?' Seanchan answered, 'I have never had worse days, nor worse nights, nor worse dinners in my life.' And he ate nothing for three whole days.
And when Guaire asked him again, 'How is my noble guest, and this great and excellent people?' Seanchan replied, 'I've never had worse days, worse nights, or worse meals in my entire life.' And he didn't eat anything for three whole days.
Then the king was sorely grieved that the whole Bardic Association should be feasting and drinking while Seanchan, the chief poet of Erin, was fasting and weak. So he sent his favourite serving-man, a person of mild manners and cleanliness, to offer special dishes to the bard.
Then the king was deeply troubled that the entire Bardic Association was feasting and drinking while Seanchan, the chief poet of Erin, was fasting and weak. So he sent his favorite servant, a person of gentle demeanor and neatness, to offer special dishes to the bard.
'Take them away,' said Seanchan; 'I'll have none of them.'
'Get them out of here,' said Seanchan; 'I don't want any of them.'
'And why, O Royal Bard?' asked the servitor.
'And why, O Royal Bard?' asked the servant.
'Because thou art an uncomely youth,' answered Seanchan. 'Thy grandfather was chip-nailed—I have seen him; I shall eat no food from thy hands.'[144]
'Because you are an unattractive young man,' Seanchan replied. 'Your grandfather was rough—I've seen him; I won't eat any food from your hands.'[144]
Then the king called a beautiful maiden to him, his foster-daughter, and said, 'Lady, bring thou this wheaten cake and this dish of salmon to the illustrious poet, and serve him thyself.' So the maiden went.
Then the king called for a beautiful young woman, his foster daughter, and said, 'Lady, take this wheat cake and this plate of salmon to the distinguished poet, and serve him yourself.' So the young woman went.
But when Seanchan saw her he asked: 'Who sent thee hither, and why hast thou brought me food?'
But when Seanchan saw her, he asked, "Who sent you here, and why did you bring me food?"
'My lord the king sent me, O Royal Bard,' she answered, 'because I am comely to look upon, and he bade me serve thee with food myself.'
'My lord the king sent me, O Royal Bard,' she replied, 'because I am pleasing to the eye, and he asked me to serve you food myself.'
'Take it away,' said Seanchan, 'thou art an unseemly girl, I know of none more ugly. I have seen thy grandmother; she sat on a wall one day and pointed out the way with her hand to some travelling lepers. How could I touch thy food?' So the maiden went away in sorrow.
"Get rid of it," said Seanchan, "you're an unattractive girl, and I've never seen anyone more ugly. I've seen your grandmother; she sat on a wall one day and pointed the way for some traveling lepers. How could I eat your food?" So the girl walked away, feeling sad.
And then Guaire the king was indeed angry, and he exclaimed, 'My malediction on the mouth that uttered[145] that! May the kiss of a leper be on Seanchan's lips before he dies!'
And then King Guaire was really angry, and he shouted, 'I curse the mouth that spoke[145] that! May a leper's kiss be on Seanchan's lips before he dies!'
Now there was a young serving-girl there, and she said to Seanchan, 'There is a hen's egg in the place, my lord, may I bring it to thee, O Chief Bard?'
Now there was a young serving-girl there, and she said to Seanchan, 'There’s a hen’s egg nearby, my lord. Can I bring it to you, O Chief Bard?'
'It will suffice,' said Seanchan; 'bring it that I may eat.'
'That's enough,' said Seanchan; 'bring it to me so I can eat.'
But when she went to look for it, behold the egg was gone.
But when she went to look for it, she found that the egg was gone.
'Thou hast eaten it,' said the bard, in wrath.
'You’ve eaten it,' said the bard, angrily.
'Not so, my lord,' she answered; 'but the mice, the nimble race, have carried it away.'
'Not at all, my lord,' she replied; 'but the mice, those quick little creatures, have taken it away.'
'Then I will satirise them in a poem,' said Seanchan; and forthwith he chanted so bitter a satire against them that ten mice fell dead at once in his presence.
'Then I will mock them in a poem,' said Seanchan; and immediately he recited such a harsh satire against them that ten mice dropped dead right in front of him.
''Tis well,' said Seanchan; 'but the cat is the one most to blame, for it was her duty to suppress the mice. Therefore I shall satirise the tribe of[146] the cats, and their chief lord, Irusan, son of Arusan; for I know where he lives with his wife Spit-fire, and his daughter Sharp-tooth, with her brothers the Purrer and the Growler. But I shall begin with Irusan himself, for he is king, and answerable for all the cats.'
"It's true," said Seanchan; "but the cat is the one mostly to blame, because it was her job to control the mice. So I will mock the tribe of [146] the cats, and their leader, Irusan, son of Arusan; for I know where he lives with his wife Spit-fire and his daughter Sharp-tooth, along with her brothers the Purrer and the Growler. But I will start with Irusan himself, because he is the king and responsible for all the cats."
And he said: 'Irusan, monster of claws, who strikes at the mouse but lets it go; weakest of cats. The otter did well who bit off the tips of thy progenitor's ears, so that every cat since is jagged-eared. Let thy tail hang down; it is right, for the mouse jeers at thee.'
And he said: 'Irusan, clawed monster, who attacks the mouse but lets it escape; the weakest of cats. The otter did well by biting off the tips of your ancestor's ears, so now every cat has ragged ears. Let your tail droop; it’s fitting, as the mouse mocks you.'
Now Irusan heard these words in his cave, and he said to his daughter Sharp-tooth: 'Seanchan has satirised me, but I will be avenged.'
Now Irusan heard these words in his cave, and he said to his daughter Sharp-tooth: 'Seanchan has made a mockery of me, but I will get my revenge.'
'Nay, father,' she said, 'bring him here alive that we may all take our revenge.'
'Nah, Dad,' she said, 'bring him here alive so we can all get our revenge.'
'I shall go then and bring him,' said Irusan; 'so send thy brothers after me.[147]
'I’ll go and get him,' said Irusan; 'so send your brothers after me.[147]
Now when it was told to Seanchan that the King of the Cats was on his way to come and kill him, he was timorous, and besought Guaire and all the nobles to stand by and protect him. And before long a vibrating, impressive, impetuous sound was heard, like a raging tempest of fire in full blaze. And when the cat appeared he seemed to them of the size of a bullock; and this was his appearance—rapacious, panting, jagged-eared, snub-nosed, sharp-toothed, nimble, angry, vindictive, glare-eyed, terrible, sharp-clawed. Such was his similitude. But he passed on amongst them, not minding till he came to Seanchan; and him he seized by the arm and jerked him up on his back, and made off the way he came before any one could touch him; for he had no other object in view but to get hold of the poet.
Now, when Seanchan heard that the King of the Cats was coming to kill him, he got scared and asked Guaire and all the nobles to stand by him and protect him. Soon, they heard a powerful, intense sound, like a raging firestorm. When the cat showed up, he appeared to be as large as a bull; and this was his look—greedy, panting, with jagged ears, a flat nose, sharp teeth, quick, angry, vengeful, glaring eyes, terrifying, and sharp claws. That was his resemblance. But he moved past them, ignoring everyone until he reached Seanchan; he grabbed him by the arm, tossed him onto his back, and took off the way he came before anyone could stop him because all he wanted was to capture the poet.
Now Seanchan, being in evil plight, had recourse to flattery. 'O Irusan,'[148] he exclaimed, 'how truly splendid thou art: such running, such leaps, such strength, and such agility! But what evil have I done, O Irusan, son of Arusan? spare me, I entreat. I invoke the saints between thee and me, O great King of the Cats.'
Now Seanchan, in a tough spot, turned to flattery. 'Oh Irusan,'[148] he exclaimed, 'you are truly amazing: such speed, such jumps, such strength, and such agility! But what wrong have I done, oh Irusan, son of Arusan? Please, I beg you, spare me. I call upon the saints to witness between us, oh great King of the Cats.'
But not a bit did the cat let go his hold for all this fine talk, but went straight on to Clonmacnoise, where there was a forge; and St. Kieran happened to be there standing at the door.
But the cat didn’t let go of his grip at all despite all this fancy talk. He just kept going to Clonmacnoise, where there was a forge, and St. Kieran happened to be standing at the door.
'What!' exclaimed the saint; 'is that the Chief Bard of Erin on the back of a cat? Has Guaire's hospitality ended in this?' And he ran for a red-hot bar of iron that was in the furnace, and struck the cat on the side with it, so that the iron passed through him, and he fell down lifeless.
'What!' exclaimed the saint; 'is that the Chief Bard of Erin on the back of a cat? Has Guaire's hospitality come to this?' And he ran for a red-hot iron bar from the furnace and struck the cat on the side with it, so that the iron went right through him, and he fell down lifeless.
'Now my curse on the hand that gave that blow!' said the bard, when he got upon his feet.
'Now I curse the hand that dealt that blow!' said the bard as he got back on his feet.
'Because,' answered Seanchan, 'I would rather Irusan had killed me, and eaten me every bit, that so I might bring disgrace on Guaire for the bad food he gave me; for it was all owing to his wretched dinners that I got into this plight.'
'Because,' Seanchan replied, 'I’d rather Irusan had killed me and eaten me completely, so I could bring shame on Guaire for the terrible food he served me; it was all because of his awful dinners that I ended up in this situation.'
And when all the other kings heard of Seanchan's misfortunes, they sent to beg he would visit their courts. But he would have neither kiss nor welcome from them, and went on his way to the bardic mansion, where the best of good living was always to be had. And ever after the kings were afraid to offend Seanchan.
And when all the other kings heard about Seanchan's troubles, they sent messages asking him to visit their courts. But he wanted neither kisses nor welcomes from them and continued on his way to the bard's mansion, where he could always enjoy the best food and drink. From that point on, the kings were scared to upset Seanchan.
So as long as he lived he had the chief place at the feast, and all the nobles there were made to sit below him, and Seanchan was content. And in time he and Guaire were reconciled; and Seanchan and all the ollaves, and the whole Bardic Association, were feasted by the king for thirty days in noble style, and had the choicest of viands[150] and the best of French wines to drink, served in goblets of silver. And in return for his splendid hospitality the Bardic Association decreed unanimously a vote of thanks to the king. And they praised him in poems as 'Guaire the Generous,' by which name he was ever after known in history, for the words of the poet are immortal.
So for as long as he lived, he held the top spot at the feast, and all the nobles there had to sit below him, which made Seanchan happy. Eventually, he and Guaire made amends; and Seanchan, along with all the ollaves and the entire Bardic Association, were treated to a lavish banquet by the king for thirty days, enjoying the finest dishes and the best French wines served in silver goblets. In gratitude for his extravagant hospitality, the Bardic Association unanimously passed a vote of thanks to the king. They celebrated him in poems as 'Guaire the Generous,' which is how he would be remembered in history, because the words of the poet are everlasting.[150]

OWNEY AND OWNEY-NA-PEAK
By Gerald Griffin

hen Ireland had kings of her own—when there was no such thing as a coat made of red cloth in the country—when there was plenty in men's houses, and peace and quietness at men's doors (and that is a long time since)—there lived, in a village not far from the great city of Lumneach,[7] two young men, cousins: one of them named Owney, a smart, kind-hearted, handsome youth, with limb of a delicate form, and a very good understanding. [152]His cousin's name was Owney too, and the neighbours christened him Owney-na-peak (Owney of the nose), on account of a long nose he had got—a thing so out of all proportion, that after looking at one side of his face, it was a smart morning's walk to get round the nose and take a view of the other (at least, so the people used to say). He was a stout, able-bodied fellow, as stupid as a beaten hound, and he was, moreover, a cruel tyrant to his young cousin, with whom he lived in a kind of partnership.
When Ireland had its own kings—before red cloth was even a thing in the country—when homes were filled with plenty and there was peace at the door (and that was a long time ago)—there lived in a village not far from the great city of Lumneach,[7] two young men, cousins: one named Owney, a clever, kind-hearted, handsome young man with a slender build and a sharp mind. [152]His cousin was also named Owney, but the neighbors nicknamed him Owney-na-peak (Owney of the nose) because he had a long nose—so much so that after looking at one side of his face, you’d have to take a long walk to get around the nose to see the other side (or at least that’s what people said). He was a strong, sturdy guy, but as dull as a beaten dog, and he was also a cruel tyrant to his younger cousin, with whom he shared a kind of partnership.
Both of them were of a humble station. They were smiths—white-smiths—and they got a good deal of business to do from the lords of the court, and the knights, and all the grand people of the city. But one day young Owney was in town, he saw a great procession of lords, and ladies, and generals, and great people, among whom was the king's daughter of the court—and surely it is not possible for[153] the young rose itself to be so beautiful as she was. His heart fainted at her sight, and he went home desperately in love, and not at all disposed to business.
Both of them came from a humble background. They were blacksmiths—specifically white-smiths—and they did quite a bit of work for the lords, knights, and all the important people in the city. But one day, when young Owney was in town, he saw a huge parade of lords, ladies, generals, and other dignitaries, among whom was the king's daughter—and surely no young rose could be as beautiful as she was. His heart skipped a beat at the sight of her, and he went home hopelessly in love, completely distracted from his work.
Money, he was told, was the surest way of getting acquainted with the king, and so he began saving until he had put together a few hogs,[8] but Owney-na-peak, finding where he had hid them, seized on the whole, as he used to do on all young Owney's earnings.
Money, he was told, was the best way to get to know the king, so he started saving until he had managed to gather a few hogs,[8] but Owney-na-peak, discovering where he had hidden them, took all of it, just like he always did with young Owney's earnings.
One evening young Owney's mother found herself about to die, so she called her son to her bedside and said to him: 'You have been a most dutiful good son, and 'tis proper you should be rewarded for it. Take this china cup to the fair,—there is a fairy gift upon it,—use your own wit, look about you, and let the highest bidder have it—and so, my white-headed boy,[9] God bless you!'
One evening, young Owney's mother felt she was about to die, so she called her son to her bedside and said to him: 'You have been a truly good son, and it’s only right that you should be rewarded for it. Take this china cup to the fair—there's a fairy gift on it—use your own cleverness, look around, and give it to the highest bidder—so, my white-haired boy,[9] God bless you!'
The young man drew the little bedcurtain down over his dead mother, and in a few days after, with a heavy heart, he took his china cup, and set off to the fair of Garryowen.
The young man pulled the small bed curtain down over his dead mother, and a few days later, with a heavy heart, he grabbed his china cup and headed to the Garryowen fair.
The place was merry enough. The field that is called Gallows Green now was covered with tents. There was plenty of wine (poteen not being known in these days, let alone parliament), a great many handsome girls, and 'tis unknown all the keoh that was with the boys and themselves. Poor Owney walked all the day through the fair, wishing to try his luck, but ashamed to offer his china cup among all the fine things that were there for sale. Evening was drawing on at last, and he was thinking of going home, when a strange man tapped him on the shoulder, and said: 'My good youth, I have been marking you through the fair the whole day, going about with that cup in your hand, speaking to nobody, and looking[155] as if you would be wanting something or another.'
The place was pretty lively. The field now known as Gallows Green was filled with tents. There was plenty of wine (poteen wasn’t known back then, let alone parliament), a lot of attractive girls, and who knows how much fun the guys were having. Poor Owney spent the whole day wandering through the fair, hoping to try his luck, but too embarrassed to offer his china cup among all the fancy items for sale. Evening was finally approaching, and he was thinking about heading home when a stranger tapped him on the shoulder and said, "My good lad, I’ve been watching you throughout the fair all day, walking around with that cup in your hand, not talking to anyone, and looking[155] like you want something or other."
'I'm for selling it,' said Owney.
"I'm for selling it," Owney said.
'What is it you're for selling, you say?' said a second man, coming up, and looking at the cup.
'What are you selling, you ask?' said another man, approaching and looking at the cup.
'Why then,' said the first man, 'and what's that to you, for a prying meddler? what do you want to know what it is he's for selling?'
'So why do you care,' said the first man, 'and what business is it of yours as a nosy meddler? What do you want to know about what he's selling?'
'Bad manners to you (and where's the use of my wishing you what you have already?), haven't I a right to ask the price of what's in the fair?'
'It's rude to you (and what’s the point of me wishing you what you already have?), don’t I have the right to ask the price of what’s at the fair?'
'E'then, the knowledge o' the price is all you'll have for it,' says the first. 'Here, my lad, is a golden piece for your cup.'
'E'then, the knowledge of the price is all you'll have for it,' says the first. 'Here, my boy, is a gold coin for your cup.'
'That cup shall never hold drink or diet in your house, please Heaven,' says the second; 'here's two gold pieces for the cup, lad.'
'That cup should never hold drink or food in your house, please God,' says the second; 'here are two gold coins for the cup, kid.'
'Why then, see this now—if I was forced to fill it to the rim with gold before I could call it mine, you shall[156] never hold that cup between your fingers. Here, boy, do you mind me, give me that, once for all, and here's ten gold pieces for it, and say no more.'
'So look, if I had to fill it to the top with gold just to call it mine, you’ll[156] never get to hold that cup in your hands. Here, kid, listen to me, give that to me right now, and here’s ten gold pieces for it, so no more discussion.'
'Ten gold pieces for a china cup!' said a great lord of the court, who just rode up at that minute, 'it must surely be a valuable article. Here, boy, here are twenty pieces for it, and give it to my servant.'
'Ten gold coins for a china cup!' said a nobleman who just arrived at that moment, 'it must be quite a valuable item. Here, boy, here are twenty coins for it, and give it to my servant.'
'Give it to mine,' cried another lord of the party, 'and here's my purse, where you will find ten more. And if any man offers another fraction for it to outbid that, I'll spit him on my sword like a snipe.'
'Give it to me,' shouted another lord from the group, 'and here's my purse, which has ten more in it. And if anyone tries to outbid that, I'll run him through with my sword like a bird.'
'I outbid him,' said a fair young lady in a veil, by his side, flinging twenty golden pieces more on the ground.
'I outbid him,' said a young lady in a veil next to him, throwing down twenty more gold coins.
There was no voice to outbid the lady, and young Owney, kneeling, gave the cup into her hands.
There was no one to outbid the lady, and young Owney, kneeling, placed the cup into her hands.
'Fifty gold pieces for a china cup,' said Owney to himself, as he plodded[157] on home, 'that was not worth two! Ah! mother, you knew that vanity had an open hand.'
'Fifty gold coins for a china cup,' Owney muttered to himself as he trudged[157] home, 'that wasn't worth two! Ah! Mom, you knew that vanity loves to spend.'
But as he drew near home he determined to hide his money somewhere, knowing, as he well did, that his cousin would not leave him a single cross to bless himself with. So he dug a little pit, and buried all but two pieces, which he brought to the house. His cousin, knowing the business on which he had gone, laughed heartily when he saw him enter, and asked him what luck he had got with his punch-bowl.
But as he got close to home, he decided to stash his money somewhere, knowing very well that his cousin wouldn’t leave him a single coin to bless himself with. So he dug a small hole and buried everything except for two coins, which he brought into the house. His cousin, aware of what he had gone to do, laughed loudly when he saw him come in and asked him how his punch-bowl quest had gone.
'Not so bad, neither,' says Owney. 'Two pieces of gold is not a bad price for an article of old china.'
'Not too bad, either,' says Owney. 'Two gold pieces is a decent price for a piece of old china.'
'Two gold pieces, Owney, honey! Erra, let us see 'em, maybe you would?' He took the cash from Owney's hand, and after opening his eyes in great astonishment at the sight of so much money, he put them into his pocket.
'Two gold coins, Owney, sweetie! Erra, can we see them, maybe you would?' He took the cash from Owney's hand, and after widening his eyes in shock at the sight of so much money, he put it into his pocket.
'Well, Owney, I'll keep them safe for you, in my pocket within. But[158] tell us, maybe you would, how come you to get such a mort o' money for an old cup o' painted chaney, that wasn't worth, maybe, a fi'penny bit?'
'Well, Owney, I'll keep them safe for you, in my pocket. But[158] tell us, if you want, how did you get so much money for an old painted china cup that probably wasn’t worth even a halfpenny?'
'To get into the heart o' the fair, then, free and easy, and to look about me, and to cry old china, and the first man that come up, he to ask me, what is it I'd be asking for the cup, and I to say out bold: "A hundred pieces of gold," and he to laugh hearty, and we to huxter together till he beat me down to two, and there's the whole way of it all.'
'To get right into the heart of the fair, relaxed and carefree, and to look around, shouting about old china, and the first guy who comes up asks me how much I want for the cup, and I confidently reply, "A hundred pieces of gold." He laughs heartily, and we haggle until he talks me down to two, and that's the whole story of it.'
Owney-na-peak made as if he took no note of this, but next morning early he took an old china saucer himself had in his cupboard, and off he set, without saying a word to anybody, to the fair. You may easily imagine that it created no small surprise in the place when they heard a great big fellow with a china saucer in his hand crying out: 'A raal chaney saucer going for a hundred pieces of goold! raal chaney—who'll be buying?'[159]
Owney-na-peak acted like he didn't notice this, but the next morning, he took an old china saucer he had in his cupboard and headed off to the fair without telling anyone. You can imagine the surprise in town when they heard a big guy with a china saucer in his hand shouting, "A real china saucer for a hundred pieces of gold! Real china—who's buying?"[159]
'Erra, what's that you're saying, you great gomeril?' says a man, coming up to him, and looking first at the saucer and then in his face. 'Is it thinking anybody would go make a muthaun of himself to give the like for that saucer?' But Owney-na-peak had no answer to make, only to cry out: 'Raal chaney! one hundred pieces of goold!'
'Erra, what are you talking about, you big fool?' says a man, approaching him and glancing first at the saucer and then at his face. 'Do you really think someone would embarrass themselves to give that much for that saucer?' But Owney-na-peak had no reply, only to shout: 'Real china! One hundred pieces of gold!'
A crowd soon collected about him, and finding he would give no account of himself, they all fell upon him, beat him within an inch of his life, and after having satisfied themselves upon him, they went their way laughing and shouting. Towards sunset he got up, and crawled home as well as he could, without cup or money. As soon as Owney saw him, he helped him into the forge, looking very mournful, although, if the truth must be told, it was to revenge himself for former good deeds of his cousin that he set him about this foolish business.[160]
A crowd quickly gathered around him, and when they realized he wouldn't explain himself, they jumped on him, beat him almost to death, and after they were done, they left, laughing and shouting. By sunset, he managed to get up and crawled home as best as he could, without any money or drink. As soon as Owney saw him, he helped him into the forge, looking very sad, although, to be honest, it was to get back at his cousin for some past kindness that he got involved in this ridiculous situation.[160]
'Come here, Owney, eroo,' said his cousin, after he had fastened the forge door and heated two irons in the fire. 'You child of mischief!' said he, when he had caught him, 'you shall never see the fruits of your roguery again, for I will put out your eyes.' And so saying he snatched one of the red-hot irons from the fire.
'Come here, Owney, come on,' said his cousin, after he had shut the forge door and heated two rods in the fire. 'You little troublemaker!' he said when he had caught him, 'you will never benefit from your mischief again, because I will blind you.' And with that, he grabbed one of the red-hot rods from the fire.
It was all in vain for poor Owney to throw himself on his knees, and ask mercy, and beg and implore forgiveness; he was weak, and Owney-na-peak was strong; he held him fast, and burned out both his eyes. Then taking him, while he was yet fainting from the pain, upon his back, he carried him off to the bleak hill of Knockpatrick,[10] a great distance, and there laid him under a tombstone, and [161]went his ways. In a little time after, Owney came to himself.
It was pointless for poor Owney to drop to his knees, asking for mercy and pleading for forgiveness; he was weak, and Owney-na-peak was strong. He held him tight and burnt out both his eyes. Then, while Owney was still fading from the pain, he threw him over his back and carried him off to the desolate hill of Knockpatrick,[10] a long way away, and there he laid him under a tombstone, and [161]went on his way. Soon after, Owney came to his senses.
'O sweet light of day! what is to become of me now?' thought the poor lad, as he lay on his back under the tomb. 'Is this to be the fruit of that unhappy present? Must I be dark for ever and ever? and am I never more to look upon that sweet countenance, that even in my blindness is not entirely shut out from me?' He would have said a great deal more in this way, and perhaps more pathetic still, but just then he heard a great mewing, as if all the cats in the world were coming up the hill together in one faction. He gathered himself up, and drew back under the stone, and remained quite still, expecting what would come next. In a very short time he heard all the cats purring and mewing about the yard, whisking over the tombstones, and playing all sorts of pranks among the graves. He felt the tails of one or two brush his nose; and[162] well for him it was that they did not discover him there, as he afterwards found. At last—
'O sweet light of day! What’s going to happen to me now?' thought the poor lad as he lay on his back under the tomb. 'Is this the result of that unfortunate choice? Will I be stuck in darkness forever? Will I never again see that lovely face, which even in my blindness I can still somewhat envision?' He would have said much more along those lines, and probably even more heartbreakingly, but just then he heard a loud meowing, as if all the cats in the world were coming up the hill together in one group. He composed himself and pulled back under the stone, remaining completely still, waiting to see what would happen next. Before long, he heard all the cats purring and meowing around the yard, darting over the tombstones, and engaging in all sorts of antics among the graves. He felt the tails of one or two brush against his nose; and[162] it was certainly fortunate for him that they didn’t find him there, as he later discovered. Finally—
'Silence!' said one of the cats, and they were all as mute as so many mice in an instant. 'Now, all you cats of this great county, small and large, gray, red, yellow, black, brown, mottled, and white, attend to what I'm going to tell you in the name of your king and the master of all the cats. The sun is down, and the moon is up, and the night is silent, and no mortal hears us, and I may tell you a secret. You know the king of Munster's daughter?'
'Silence!' said one of the cats, and they all went quiet like mice in an instant. 'Now, all you cats of this great county, big and small, gray, red, yellow, black, brown, spotted, and white, listen to what I'm about to say in the name of your king and the master of all cats. The sun has set, the moon is up, and the night is still, and no human can hear us, so I can share a secret with you. You know the king of Munster's daughter?'
'O yes, to be sure, and why wouldn't we? Go on with your story,' said all the cats together.
"O yes, for sure, and why wouldn't we? Go ahead with your story," all the cats said together.
'I have heard of her for one,' said a little dirty-faced black cat, speaking after they had all done, 'for I'm the cat that sits upon the hob of Owney and Owney-na-peak, the white-smiths, and I know many's the time young[163] Owney does be talking of her, when he sits by the fire alone, rubbing me down and planning how he can get into her father's court.'
'I’ve heard about her,' said a little dirty-faced black cat, speaking after everyone else had finished. 'I’m the cat that sits on the hob of Owney and Owney-na-peak, the white-smiths, and I know how many times young[163] Owney talks about her when he’s sitting by the fire alone, petting me and figuring out how he can get into her father's court.'
'Whist, you natural!' says the cat that was making the speech, 'what do you think we care for your Owney, or Owney-na-peak?'
'Whist, you natural!' says the cat making the speech, 'what do you think we care about your Owney, or Owney-na-peak?'
'Murther, murther!' thinks Owney to himself, 'did anybody ever hear the aiqual of this?'
'Murder, murder!' thinks Owney to himself, 'has anyone ever heard anything like this?'
'Well, gentlemen,' says the cat again, 'what I have to say is this. The king was last week struck with blindness, and you all know well, how and by what means any blindness may be cured. You know there is no disorder that can ail mortal frame, that may not be removed by praying a round at the well of Barrygowen[11] [164]yonder, and the king's disorder is such, that no other cure whatever can be had for it. Now, beware, don't let the secret pass one o' yer lips, for there's a great-grandson of Simon Magus, that is coming down to try his skill, and he it is that must use the water and marry the princess, who is to be given to any one so fortunate as to heal her father's eyes; and on that day, gentlemen, we are all promised a feast of the fattest mice that ever walked the ground.' This speech was wonderfully applauded by all the cats, and presently after, the whole crew scampered off, jumping, and mewing, and purring, down the hill.
'Well, gentlemen,' the cat says again, 'what I need to tell you is this. Last week, the king was struck blind, and you all know well how any blindness can be cured. You know there’s no ailment that can affect a person that can't be cured by taking a trip to the well of Barrygowen[11] [164] over there, and the king’s condition is such that no other remedy can fix it. Now, be careful, don’t let this secret slip from your lips, because there’s a great-grandson of Simon Magus coming down to show off his skills, and he’s the one who must use the water and marry the princess, who will belong to whoever is lucky enough to restore her father’s sight; and on that day, gentlemen, we’re all promised a feast of the fattest mice that ever walked the earth.' This speech was met with huge applause from all the cats, and soon after, the entire group dashed off, jumping, mewing, and purring down the hill.
Owney, being sensible that they were all gone, came from his hiding-place, and knowing the road to Barrygowen well, he set off, and groped his way out, and shortly knew, by the rolling of the waves,[12] coming in from the point of Foynes, that he was near the place. [165]He got to the well, and making a round like a good Christian, rubbed his eyes with the well-water, and looking up, saw day dawning in the east. Giving thanks, he jumped up on his feet, and you may say that Owney-na-peak was much astonished on opening the door of the forge to find him there, his eyes as well or better than ever, and his face as merry as a dance.
Owney, realizing that everyone was gone, came out of his hiding spot. Knowing the road to Barrygowen well, he set off, made his way out, and soon recognized by the sound of the waves coming in from the point of Foynes that he was close to his destination. He arrived at the well, and as a good Christian would, he made a sign of the cross, rubbed his eyes with the well-water, and looked up to see the dawn breaking in the east. He gave thanks, jumped to his feet, and you can imagine that Owney-na-peak was quite surprised to open the door of the forge and find him there, his eyes just as good, if not better than before, and his face as joyful as a celebration.
'Well, cousin,' said Owney, smiling, 'you have done me the greatest service that one man can do another; you put me in the way of getting two pieces of gold,' said he, showing two he had taken from his hiding-place. 'If you could only bear the pain of suffering me just to put out your eyes, and lay you in the same place as you laid me, who knows what luck you'd have?'
'Well, cousin,' said Owney with a smile, 'you've done me the biggest favor one person can do for another; you showed me how to get two gold coins,' he said, revealing the two he'd taken from his hiding spot. 'If you could just withstand the pain of letting me blind you and leave you in the same spot you left me, who knows what luck you might have?'
'No, there's no occasion for putting out eyes at all, but could not you lay me, just as I am, to-night, in that place, and let me try my own fortune, if it be a thing you tell thruth; and what else[166] could put the eyes in your head, after I burning them out with the irons?'
'No, there’s no reason to gouge out any eyes, but could you just lay me down, just as I am, tonight, in that spot, and let me take my chances, if what you say is true; and what else[166] could you do to put the eyes back in your head after I’ve burned them out with the irons?'
'You'll know all that in time,' says Owney, stopping him in his speech, for just at that minute, casting his eye towards the hob, he saw the cat sitting upon it, and looking very hard at him. So he made a sign to Owney-na-peak to be silent, or talk of something else; at which the cat turned away her eyes, and began washing her face, quite simple, with her two paws, looking now and then sideways into Owney's face, just like a Christian. By and by, when she had walked out of the forge, he shut the door after her, and finished what he was going to say, which made Owney-na-peak still more anxious than before to be placed under the tombstone. Owney agreed to it very readily, and just as they were done speaking, cast a glance towards the forge window, where he saw the imp of a cat, just with her nose and one eye peeping in through a broken pane. He said[167] nothing, however, but prepared to carry his cousin to the place; where, towards nightfall, he laid him as he had been laid himself, snug under the tombstone, and went his way down the hill, resting in Shanagolden that night, to see what would come of it in the morning.
'You'll know all that in time,' says Owney, interrupting him, because at that moment, glancing at the fireplace, he noticed the cat sitting on it and staring at him intently. So he signaled to Owney-na-peak to be quiet or change the subject; at this, the cat turned her gaze away and started washing her face with her paws, occasionally glancing at Owney like a human. Eventually, after she walked out of the workshop, he closed the door behind her and finished what he was going to say, which made Owney-na-peak even more eager to be placed under the tombstone. Owney readily agreed, and just as they wrapped up their conversation, he glanced toward the workshop window, where he spotted the mischievous cat peering in through a broken pane with just her nose and one eye. He said[167] nothing, though, and got ready to take his cousin to the spot; by nightfall, he laid him down just as he had been laid himself, snug beneath the tombstone, and made his way down the hill, staying in Shanagolden that night to see what would happen in the morning.
Owney-na-peak had not been more than two or three hours or so lying down, when he heard the very same noises coming up the hill, that had puzzled Owney the night before. Seeing the cats enter the churchyard, he began to grow very uneasy, and strove to hide himself as well as he could, which was tolerably well too, all being covered by the tombstone excepting part of the nose, which was so long that he could not get it to fit by any means. You may say to yourself, that he was not a little surprised, when he saw the cats all assemble like a congregation going to hear mass, some sitting, some walking about, and asking one another[168] after the kittens and the like, and more of them stretching themselves upon the tombstones, and waiting the speech of their commander.
Owney-na-peak had only been lying down for two or three hours when he heard the same noises coming up the hill that had puzzled him the night before. When he saw the cats enter the churchyard, he began to feel really uneasy and tried to hide as best as he could, which wasn't too bad since he was mostly covered by the tombstone, except for a part of his nose that was so long he couldn't manage to conceal it at all. You might say he was quite surprised when he saw the cats gather like a congregation preparing for mass, some sitting, some walking around and asking each other[168] about the kittens, while others stretched out on the tombstones, waiting for their leader to speak.
Silence was proclaimed at length, and he spoke: 'Now all you cats of this great county, small and large, gray, red, yellow, black, brown, mottled, or white, attend—'
Silence was finally called for, and he said: 'Now all you cats of this great county, big and small, gray, red, yellow, black, brown, spotted, or white, listen up—'
'Stay! stay!' said a little cat with a dirty face, that just then came running into the yard. 'Be silent, for there are mortal ears listening to what you say. I have run hard and fast to say that your words were overheard last night. I am the cat that sits upon the hob of Owney and Owney-na-peak, and I saw a bottle of the water of Barrygowen hanging up over the chimbley this morning in their house.'
'Stay! stay!' said a little cat with a dirty face, who had just run into the yard. 'Be quiet, because there are people listening to what you’re saying. I ran really fast to tell you that your words were overheard last night. I’m the cat that sits on the hearth of Owney and Owney-na-peak, and I saw a bottle of Barrygowen water hanging over the chimney in their house this morning.'
In an instant all the cats began screaming, and mewing, and flying, as if they were mad, about the yard, searching every corner, and peeping under every tombstone. Poor Owney[169]na-peak endeavoured as well as he could to hide himself from them, and began to thump his breast and cross himself, but it was all in vain, for one of the cats saw the long nose peeping from under the stone, and in a minute they dragged him, roaring and bawling, into the very middle of the churchyard, where they flew upon him all together, and made smithereens of him, from the crown of his head to the soles of his feet.
In an instant, all the cats started screaming, meowing, and darting around the yard as if they were crazy, searching every corner and peeking under every tombstone. Poor Owney[169]na-peak did his best to hide from them, thumping his chest and crossing himself, but it was useless. One of the cats spotted his long nose poking out from under the stone, and in no time, they dragged him, roaring and yelling, into the middle of the churchyard, where they all pounced on him together and turned him into smithereens, from the top of his head to the soles of his feet.
The next morning very early, young Owney came to the churchyard, to see what had become of his cousin. He called over and over again upon his name, but there was no answer given. At last, entering the place of tombs, he found his limbs scattered over the earth.
The next morning, very early, young Owney came to the graveyard to see what had happened to his cousin. He called out his name repeatedly, but there was no response. Finally, as he entered the burial site, he found his cousin's remains scattered across the ground.
'So that is the way with you, is it?' said he, clasping his hands, and looking down on the bloody fragments; 'why then, though you were no great things in the way of kindness to me when your bones were together, that isn't[170] the reason why I'd be glad to see them torn asunder this morning early.' So gathering up all the pieces that he could find, he put them into a bag he had with him, and away with him to the well of Barrygowen, where he lost no time in making a round, and throwing them in, all in a heap. In an instant, he saw Owney-na-peak as well as ever, scrambling out of the well, and helping him to get up, he asked him how he felt himself.
'So that’s how it is with you, huh?' he said, clasping his hands and looking down at the bloody pieces. 'Well, even though you weren’t great at kindness towards me when you were whole, that’s not[170] why I’m glad to see them torn apart this morning.' Gathering up all the pieces he could find, he put them in a bag he had with him and made his way to the well of Barrygowen. He wasted no time making a circle and throwing them in, all in a heap. In an instant, he saw Owney-na-peak as lively as ever, climbing out of the well, and as he helped him up, he asked how he felt.
'Oh! is it how I'd feel myself you'd want to know?' said the other; 'easy and I'll tell you. Take that for a specimen!' giving him at the same time a blow on the head, which you may say wasn't long in laying Owney sprawling on the ground. Then without giving him a minute's time to recover, he thrust him into the very bag from which he had been just shaken himself, resolving within himself to drown him in the Shannon at once, and put an end to him for ever.[171]
'Oh! You want to know how I’d feel?' said the other; 'sure, I'll tell you. Here, let me show you!' and with that, he gave him a smack on the head, which quickly dropped Owney to the ground. Then, without giving him a moment to catch his breath, he shoved him into the very bag he had just been shaken out of, deciding to drown him in the Shannon right then and there, to put an end to him for good.[171]
Growing weary by the way, he stopped at a shebeen house over-right Robertstown Castle, to refresh himself with a morning, before he'd go any farther. Poor Owney did not know what to do when he came to himself, if it might be rightly called coming to himself, and the great bag tied up about him. His wicked cousin shot him down behind the door in the kitchen, and telling him he'd have his life surely if he stirred, he walked in to take something that's good in the little parlour.
Growing tired along the way, he stopped at a speakeasy over-right Robertstown Castle to grab a morning drink before going any further. Poor Owney didn’t know what to do when he came to, if it could even be called coming to, with the heavy bag tied around him. His treacherous cousin shot him down behind the kitchen door and told him to stay put if he wanted to keep his life. Then he walked in to take something nice in the little parlor.
Owney could not for the life of him avoid cutting a hole in the bag, to have a peep about the kitchen, and see whether he had no means of escape. He could see only one person, a simple-looking man, who was counting his beads in the chimney-corner, and now and then striking his breast, and looking up as if he was praying greatly.
Owney couldn't help but cut a hole in the bag to sneak a look around the kitchen and see if there was any way for him to escape. He could only see one person, a plain-looking man sitting in the corner by the fireplace, counting his beads, occasionally striking his chest, and looking up as if he was deep in prayer.
'Lord,' says he, 'only give me death, death, and a favourable judg[172]ment! I haven't anybody now to look after, nor anybody to look after me. What's a few tinpennies to save a man from want? Only a quiet grave is all I ask.'
'Lord,' he says, 'just give me death, death, and a good judgement! I don’t have anyone to take care of now, nor does anyone take care of me. What’s a few pennies to save a man from need? All I ask for is a peaceful grave.'
'Murther, murther!' says Owney to himself, 'here's a man wants death and can't have it, and here am I going to have it, and, in troth, I don't want it at all, see.' So, after thinking a little what he had best do, he began to sing out very merrily, but lowering his voice, for fear he should be heard in the next room:
'Murder, murder!' Owney says to himself, 'here's a guy who wants to die and can't have it, and here I am about to get it, and honestly, I don’t want it at all, you know.' So, after thinking for a bit about what he should do, he started singing very cheerfully, but quietly, so he wouldn't be heard in the next room:
Thanks and praise be given!
I will bless him day and night,
For sending me to heaven.
Of all the roads you’ll mention,
He definitely won't fall behind,
Who makes their way to heaven By traveling in a bag!
'You're a fool, you're a fool!' said Owney.
'You're an idiot, you're an idiot!' said Owney.
'I know I am, at least so the neighbours always tell me—but what hurt? Maybe I have a Christian soul as well as another; and fool or no fool, in a bag or out of a bag, I'd be glad and happy to go the same road it is you are talking of.'
'I know I am, or at least that's what the neighbors always tell me—but what does it matter? Maybe I have a Christian soul along with another; and whether I'm a fool or not, in a bag or out of it, I'd be glad and happy to take the same path you're talking about.'
After seeming to make a great favour of it, in order to allure him the more to the bargain, Owney agreed to put him into the bag instead of himself; and cautioning him against saying a word, he was just going to tie him, when he was touched with a little remorse for going to have the innocent man's life taken: and seeing a slip of a pig that was killed the day before, in a corner, hanging up, the thought struck him that it would do just as[174] well to put it in the bag in their place. No sooner said than done, to the great surprise of the natural, he popped the pig into the bag and tied it up.
After acting like it was a huge favor to entice him into the deal, Owney agreed to put the other guy in the bag instead of himself. Warning him not to say a word, he was about to tie him up when he felt a bit guilty about taking the innocent man's life. Then he noticed a piece of pig that had been killed the day before hanging in a corner, and it occurred to him that putting that in the bag would work just as[174] well. Without wasting any time, he quickly tossed the pig into the bag and tied it up, leaving the natural very surprised.
'Now,' says he, 'my good friend, go home, say nothing, but bless the name in heaven for saving your life; and you were as near losing it this morning as ever man was that didn't know.'
'Now,' he says, 'my good friend, go home, say nothing, but thank the name in heaven for saving your life; you were as close to losing it this morning as anyone could be without realizing it.'
They left the house together. Presently out comes Owney-na-peak, very hearty; and being so, he was not able to perceive the difference in the contents of the bag, but hoisting it upon his back, he sallied out of the house. Before he had gone far, he came to the rock of Foynes, from the top of which he flung his burden into the salt waters.
They left the house together. Soon, Owney-na-peak came out, feeling lively; and because of that, he couldn't notice the difference in the contents of the bag. He hoisted it onto his back and stepped out of the house. Before long, he reached the rock of Foynes, from where he tossed his burden into the salty waters.
Away he went home, and knocked at the door of the forge, which was opened to him by Owney. You may fancy him to yourself crossing and blessing himself over and over again, when he saw, as he thought, the ghost[175] standing before him. But Owney looked very merry, and told him not to be afraid. 'You did many is the good turn in your life,' says he, 'but the equal of this never.' So he up and told him that he found the finest place in the world at the bottom of the waters, and plenty of money. 'See these four pieces for a specimen,' showing him some he had taken from his own hiding hole: 'what do you think of that for a story?'
Away he went home and knocked at the door of the forge, which was opened to him by Owney. You can imagine him crossing himself over and over again when he thought he saw the ghost[175] standing in front of him. But Owney looked very cheerful and told him not to be afraid. "You’ve done many good deeds in your life," he said, "but nothing quite like this." Then he shared that he found the best spot in the world at the bottom of the waters, full of money. "Look at these four coins as a sample," showing him some he had taken from his own hiding place. "What do you think of that for a story?"
'Why then that it's a droll one, no less; sorrow bit av I wouldn't have a mind to try my luck in the same way; how did you come home here before me that took the straight road, and didn't stop for so much as my gusthah[14] since I left Knockpatrick?'
'Why is it funny then? It's sad too; honestly, I wouldn’t want to take my chances like that. How did you get home before me when I took the direct route and didn't even stop for my gusthah[14] since I left Knockpatrick?'
'Oh, there's a short cut under the waters,' said Owney. 'Mind and only be civil while you're in Thiernaoge,[15] and you'll make a sight o' money.'
'Oh, there's a shortcut under the water,' said Owney. 'Just make sure to be polite while you're in Thiernaoge,[15] and you'll earn a good amount of money.'
Well became Owney, he thrust his cousin into the bag, tied it about him, and putting it into a car that was returning after leaving a load of oats at a corn-store in the city, it was not long before he was at Foynes again. Here he dismounted, and going to the rock, he was, I am afraid, half inclined to start his burden into the wide water, when he saw a small skiff making towards the point. He hailed her, and learned that she was about to board a great vessel from foreign parts, that was sailing out of the river. So he went with his bag on board, and making his bargain with the captain of the ship, he left Owney-na-peak along with the crew, and never was troubled with him after, from that day to this.
Owney did well; he shoved his cousin into the bag, tied it shut, and put it into a cart that was coming back after dropping off a load of oats at a grain store in the city. Before long, he was back at Foynes. Here, he got off the cart and went to the rock. Honestly, he was almost ready to toss his burden into the open water when he spotted a small boat heading toward the point. He called out to it and found out that it was going to meet a large ship from overseas that was sailing out of the river. So, he brought his bag on board, made a deal with the ship's captain, and left Owney-na-peak with the crew, never to be bothered by him again from that day on.
As he was passing by Barrygowen well, he filled a bottle with the water; and going home, he bought a fine suit of clothes with the rest of the money he had buried, and away he set off in the morning to the city of[177] Lumneach. He walked through the town, admiring everything he saw, until he came before the palace of the king. Over the gates of this he saw a number of spikes, with a head of a man stuck upon each, grinning in the sunshine.
As he passed by Barrygowen well, he filled a bottle with the water. On his way home, he bought a nice suit of clothes with the rest of the money he had buried, and the next morning he set off for the city of[177] Lumneach. He walked through the town, admiring everything around him, until he arrived at the king's palace. Over the gates, he noticed several spikes, each with a head of a man stuck on it, grinning in the sunlight.
Not at all daunted, he knocked very boldly at the gate, which was opened by one of the guards of the palace. 'Well! who are you, friend?'
Not at all intimidated, he knocked confidently on the gate, which was opened by one of the palace guards. 'Well! who are you, buddy?'
'I am a great doctor that's come from foreign parts to cure the king's eyesight. Lead me to his presence this minute.'
'I’m a skilled doctor who has come from abroad to restore the king's eyesight. Take me to him right now.'
'Fair and softly,' said the soldier. 'Do you see all those heads that are stuck up there? Yours is very likely to be keeping company by them, if you are so foolish as to come inside these walls. They are the heads of all the doctors in the land who came before you; and that's what makes the town so fine and healthy this time past, praised be Heaven for the same!'[178]
'Take it easy,' said the soldier. 'Do you see all those heads up there? Yours could easily be joining them if you’re foolish enough to come inside these walls. Those are the heads of all the doctors in the land who came before you; and that’s what has kept the town in such great shape and healthy up until now, thank Heaven for that!'[178]
'Don't be talking, you great gomeril,' says Owney; 'only bring me to the king at once.'
'Stop talking, you big fool,' says Owney; 'just take me to the king right now.'
He was brought before the king. After being warned of his fate if he should fail to do all that he undertook, the place was made clear of all but a few guards, and Owney was informed once more, that if he should restore the king's eyes, he should wed with the princess, and have the crown after her father's death. This put him in great spirits, and after making a round upon his bare knees about the bottle, he took a little of the water, and rubbed it into the king's eyes. In a minute he jumped up from his throne and looked about him as well as ever. He ordered Owney to be dressed out like a king's son, and sent word to his daughter that she should receive him that instant for her husband.
He was brought before the king. After being warned about what would happen if he didn’t succeed in his mission, the area was cleared of all except a few guards. Owney was reminded once again that if he restored the king's sight, he would marry the princess and inherit the crown after her father's death. This filled him with hope, and after making a circle on his bare knees around the bottle, he took a bit of the water and rubbed it into the king's eyes. In a minute, the king jumped up from his throne and looked around as well as ever. He commanded that Owney be dressed like a prince and sent word to his daughter that she should greet him as her husband immediately.
You may say to yourself that the princess, glad as she was of her father's recovery, did not like this message.[179] Small blame to her, when it is considered that she never set her eyes upon the man himself. However, her mind was changed wonderfully when he was brought before her, covered with gold and diamonds, and all sorts of grand things. Wishing, however, to know whether he had as good a wit as he had a person, she told him that he should give her, on the next morning, an answer to two questions, otherwise she would not hold him worthy of her hand. Owney bowed, and she put the questions as follows:
You might think that the princess, as happy as she was about her father's recovery, wasn’t thrilled with this message.[179] And it’s understandable, considering she had never even seen the man. However, her opinion changed dramatically when he was brought in, adorned with gold, diamonds, and all kinds of luxurious items. Wanting to find out if his intellect matched his appearance, she told him that he needed to answer two questions the next morning, or she wouldn’t consider him worthy of her hand. Owney bowed, and she asked the questions as follows:
'What is that which is the sweetest thing in the world?'
'What is the sweetest thing in the world?'
'What are the three most beautiful objects in the creation?'
'What are the three most beautiful things in the world?'
These were puzzling questions; but Owney having a small share of brains of his own, was not long in forming an opinion upon the matter. He was very impatient for the morning; but it came just as slow and regular as if he were not in the world. In a short[180] time he was summoned to the courtyard, where all the nobles of the land assembled, with flags waving, and trumpets sounding, and all manner of glorious doings going on. The princess was placed on a throne of gold near her father, and there was a beautiful carpet spread for Owney to stand upon while he answered her questions. After the trumpets were silenced, she put the first, with a clear sweet voice, and he replied:
These were confusing questions, but Owney, having a limited amount of his own intelligence, didn't take long to form an opinion on the subject. He was really eager for morning to come, but it arrived just as slowly and regularly as if he didn't exist at all. Soon enough, he was called to the courtyard, where all the nobility of the land had gathered, with flags waving, trumpets blaring, and all sorts of grand festivities happening. The princess sat on a golden throne next to her father, and there was a lovely carpet laid out for Owney to stand on while he answered her questions. Once the trumpets fell silent, she asked the first question in a clear, sweet voice, and he responded:
'It's salt!' says he, very stout, out.
'It's salt!' he says, very loudly.
There was a great applause at the answer; and the princess owned, smiling, that he had judged right.
There was a loud applause at the answer, and the princess admitted, smiling, that he was spot on.
'But now,' said she, 'for the second. What are the three most beautiful things in the creation?'
'But now,' she said, 'for the second. What are the three most beautiful things in creation?'
'Why,' answered the young man, 'here they are. A ship in full sail—a field of wheat in ear—and——'
'Why,' replied the young man, 'here they are. A ship sailing full speed—a field of wheat ready for harvest—and——'
What the third most beautiful thing was, all the people didn't hear; but there was a great blushing and laughing[181] among the ladies, and the princess smiled and nodded at him, quite pleased with his wit. Indeed, many said that the judges of the land themselves could not have answered better, had they been in Owney's place; nor could there be anywhere found a more likely or well-spoken young man. He was brought first to the king, who took him in his arms, and presented him to the princess. She could not help acknowledging to herself that his understanding was quite worthy of his handsome person. Orders being immediately given for the marriage to proceed, they were made one with all speed; and it is said, that before another year came round, the fair princess was one of the most beautiful objects in the creation.
What the third most beautiful thing was, no one heard; but there was a lot of blushing and laughter[181] among the ladies, and the princess smiled and nodded at him, clearly impressed with his cleverness. In fact, many said that the judges of the land themselves couldn't have answered better if they were in Owney's position; nor could anyone find a more charming or eloquent young man. He was brought first to the king, who embraced him and introduced him to the princess. She couldn’t deny to herself that his intellect matched his good looks. Orders were given for the marriage to take place immediately, and they were joined together in no time; it is said that before another year passed, the lovely princess became one of the most beautiful sights in creation.
FOOTNOTES.
[7] The present Limerick.
The current Limerick.
[8] A hog, 1s. 1d.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ A pig, 1s. 1d.
[10] A hill in the west of the County of Limerick, on the summit of which are the ruins of an old church, with a burying-ground still in use. The situation is exceedingly singular and bleak.
[10] A hill in the west of County Limerick, where the ruins of an old church and a still-active graveyard are located on top. The setting is very unique and desolate.
[11] The practice of praying rounds, with the view of healing diseases, at Barrygowen well, in the County of Limerick, is still continued, notwithstanding the exertions of the neighbouring Catholic priesthood, which have diminished, but not abolished it.
[11] The practice of saying prayers for healing at Barrygowen well in County Limerick is still going on, despite the efforts of the local Catholic priests, which have lessened but not eliminated it.
[12] Of the Shannon.
Of the Shannon.
[13] Does he say?
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ What does he say?
[14] Literally—walk in.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Literally—come in.
[15] The abode of the fairies.
The fairies' home.
KINGS AND WARRIORS

THE KNIGHTING OF CUCULAIN[16]
By Standish O'Grady

ne night in the month of the fires of Bel, Cathvah, the Druid and star-gazer, was observing the heavens through his astrological instruments. Beside him was Cuculain, just then completing his sixteenth year. Since the exile of Fergus MacRoy, Cuculain had attached himself most to the Ard-Druid, and delighted to be along with him in his studies and observations. [186]Suddenly the old man put aside his instruments and meditated a long time in silence.
One night in the month of Bel's fires, Cathvah, the Druid and star-gazer, was watching the skies through his astrological tools. Next to him was Cuculain, who had just turned sixteen. Since Fergus MacRoy's exile, Cuculain had become very attached to the Ard-Druid and enjoyed being with him in his studies and observations. [186]Suddenly, the old man set aside his instruments and fell into deep silence for a while.
'Setanta,' said he at length, 'art thou yet sixteen years of age?'
'Setanta,' he finally said, 'are you already sixteen years old?'
'No, father,' replied the boy.
'No, dad,' replied the boy.
'It will then be difficult to persuade the king to knight thee and enrol thee among his knights,' said Cathvah. 'Yet this must be done to-morrow, for it has been revealed to me that he whom Concobar MacNessa shall present with arms to-morrow, will be renowned to the most distant ages, and to the ends of the earth. Thou shalt be presented with arms to-morrow, and after that thou mayest retire for a season among thy comrades, nor go out among the warriors until thy strength is mature.'
'It will be hard to convince the king to knight you and include you among his knights,' Cathvah said. 'But this has to happen tomorrow, as I've been shown that whoever Concobar MacNessa presents with arms tomorrow will be celebrated for ages to come, all over the world. You will receive your arms tomorrow, and after that, you can take some time off with your friends and avoid joining the warriors until you're ready.'
The next day Cathvah procured the king's consent to the knighting of Cuculain. Now on the same morning, one of his grooms came to Concobar MacNessa and said: 'O chief of the[187] Red Branch, thou knowest how no horse has eaten barley, or ever occupied the stall where stood the divine steed which, with another of mortal breed, in the days of Kimbay MacFiontann, was accustomed to bear forth to the battle the great war-queen, Macha Monga-Rue; but ever since that stall has been empty, and no mortal steed hath profaned the stall in which the deathless Lia Macha was wont to stand. Yet, O Concobar, as I passed into the great stables on the east side of the courtyard, wherein are the steeds of thy own ambus, and in which is that spot since held sacred, I saw in the empty stall a mare, gray almost to whiteness, and of a size and beauty such as I have never seen, who turned to look upon me as I entered the stable, having very gentle eyes, but such as terrified me, so that I let fall the vessel in which I was bearing curds for the steed of Konaul Clareena; and she approached me, and laid her head[188] upon my shoulder, making a strange noise.'
The next day, Cathvah got the king's approval for Cuculain to be knighted. That morning, one of his grooms went to Concobar MacNessa and said: 'O chief of the[187] Red Branch, you know how no horse has ever eaten barley or occupied the stall where the divine steed stood, which, along with another mortal horse, used to carry the great war-queen, Macha Monga-Rue, into battle during the days of Kimbay MacFiontann; but since that stall has been empty, no mortal horse has disrespected the stall where the immortal Lia Macha used to stand. Yet, O Concobar, as I walked into the great stables on the east side of the courtyard, where your horses are kept and which is a sacred spot, I saw in the empty stall a mare, gray almost to whiteness, and of a size and beauty I’ve never encountered before, who turned to look at me as I entered the stable, with very gentle eyes that still terrified me, causing me to drop the vessel containing curds for the horse of Konaul Clareena; and she came closer and rested her head[188] on my shoulder, making a strange noise.'
Now as the groom was thus speaking, Cowshra Mend Macha, a younger son of Concobar, came before the king, and said: 'Thou knowest, O my father, that house in which is preserved the chariot of Kimbay MacFiontann, wherein he and she, whose name I bear, the great queen that protects our nation, rode forth to the wars in the ancient days, and how it has been preserved ever since, and that it is under my care to keep bright and clean. Now this day at sunrise I approached the house, as is my custom, and approaching, I heard dire voices, clamorous and terrible, that came from within, and noises like the noise of battle, and shouts as of warriors in the agony of the conflict, that raise their voices with short intense cries as they ply their weapons, avoiding or inflicting death. Then I went back terrified, but there met me Minrowar,[189] son of Gerkin, for he came but last night from Moharne, in the east, and he went to look at his own steeds; but together we opened the gate of the chariot-house, and the bronze of the chariot burned like glowing fire, and the voices cried out in acclaim, when we stood in the doorway, and the light streamed into the dark chamber. Doubtless, a great warrior will appear amongst the Red Branch, for men say that not for a hundred years have these voices been heard, and I know not for whom Macha sends these portents, if it be not for the son of Sualtam, though he is not yet of an age to bear arms.'
Now as the groom was speaking, Cowshra Mend Macha, a younger son of Concobar, came before the king and said: 'You know, my father, that house where the chariot of Kimbay MacFiontann is kept, the one he and the woman whose name I carry, the great queen who protects our nation, rode into battle in the old days. It has been preserved since then, and it’s my responsibility to keep it shiny and clean. This morning at sunrise, I approached the house, as I usually do, and as I got closer, I heard terrifying and loud voices coming from inside, as well as sounds like a battle, and shouts like warriors shouting in the heat of the fight, their voices rising with short, intense cries as they wield their weapons, either avoiding or dealing death. I stepped back, scared, but then I was met by Minrowar, son of Gerkin, who had just arrived last night from Moharne in the east and was going to check on his own horses. Together, we opened the gate of the chariot-house, and the bronze of the chariot shone like glowing fire, and the voices cried out in celebration as we stood in the doorway, with the light streaming into the dark chamber. Surely, a great warrior will emerge among the Red Branch, for people say that these voices haven’t been heard for a hundred years, and I don’t know for whom Macha sends these omens, unless it's for the son of Sualtam, though he’s still not of age to fight.'
Thus was Concobar prepared for the knighting of Cuculain.
Thus, Concobar was ready for the knighting of Cuculain.
Then in the presence of his court, and his warriors, and the youths who were the comrades and companions of Cuculain, Concobar presented the young hero with his weapons of war, after he had taken the vows of the[190] Red Branch, and having also bound himself by certain gæsa.[17] But Cuculain looked narrowly upon the weapons, and he struck the spears together and clashed the sword upon the shield, and he brake the spears in pieces, and the sword, and made chasms in the shield.
Then, in front of his court, his warriors, and the young men who were friends and companions of Cuculain, Concobar gave the young hero his weapons for battle, after he had taken the vows of the[190] Red Branch and committed himself to certain gæsa.[17] But Cuculain closely examined the weapons, and he slammed the spears together and struck the sword against the shield, breaking the spears apart and damaging the sword while creating gashes in the shield.
'These are not good weapons, O my King,' said the boy.
'These aren’t good weapons, my King,’ said the boy.
Then the king presented him with others that were larger and stronger, and these too the boy brake into little pieces.
Then the king gave him others that were bigger and tougher, and the boy broke these into little pieces too.
'These are still worse, O son of Nessa,' said the boy, 'and it is not seemly, O chief of the Red Branch, that on the day that I am to receive my arms I should be made a laughing-stock before the Clanna Rury, being yet but a boy.'
'These are even worse, oh son of Nessa,' said the boy, 'and it's not right, oh chief of the Red Branch, that on the day I'm supposed to receive my weapons, I should be made a laughingstock in front of the Clanna Rury, since I’m still just a boy.'
But Concobar MacNessa exulted exceedingly when he beheld the amaz[191]ing strength and the waywardness of the boy, and beneath delicate brows his eyes glittered like gleaming swords as he glanced rapidly round on the crowd of martial men that surrounded him; but amongst them all he seemed himself a bright torch of valour and war, more pure and clear than polished steel. But he beckoned to one of his knights, who hastened away and returned, bringing Concobar's own shield and spears and the sword out of the Tayta Brac, where they were kept, an equipment in reserve. And Cuculain shook them and bent them, and clashed them together, but they held firm.
But Concobar MacNessa was filled with joy when he saw the incredible strength and unpredictable nature of the boy. Beneath his delicate brows, his eyes sparkled like bright swords as he quickly scanned the crowd of warriors around him; among them all, he stood out like a shining beacon of courage and battle, more radiant and clear than polished steel. He signaled to one of his knights, who rushed off and returned with Concobar's own shield, spears, and the sword from the Tayta Brac, where they were stored as spare equipment. Cuculain shook them, bent them, and clashed them together, but they remained sturdy.
'These are good arms, O son of Nessa,' said Cuculain.
'These are great weapons, O son of Nessa,' said Cú Chulainn.
Then there were led forward a pair of noble steeds and a war-car, and the king conferred them on Cuculain. Then Cuculain sprang into the chariot, and standing with legs apart, he stamped from side to side, and shook and shook,[192] and jolted the car until the axle brake and the car itself was broken in pieces.
Then they brought forward a pair of noble horses and a war chariot, which the king gave to Cuculain. Cuculain jumped into the chariot, standing with his legs apart, stamping from side to side, shaking and shaking, and jolting the car until the axle broke and the chariot itself shattered into pieces.[192]
'This is not a good chariot, O my King,' said the boy.
'This isn't a good chariot, my King,' said the boy.
Then there were led forward three chariots, and all these he brake in succession.
Then three chariots were brought forward, and he broke each one in turn.
'These are not good chariots, O chief of the Red Branch,' said Cuculain. 'No brave warrior would enter the battle or fight from such rotten foothold.'
'These chariots are not worth it, chief of the Red Branch,' said Cuculain. 'No brave warrior would go into battle or fight from such a bad foundation.'
Then the king called to his son Cowshra Mead Macha and bade him take Læg, and harness to the war-chariot, of which he had the care, the wondrous gray steed, and that one which had been given him by Kelkar, the son of Uther, and to give Læg a charioteering equipment, to be charioteers of Cuculain. For now it was apparent to all the nobles and to the king that a lion of war had appeared amongst them, and that it was for him Macha had sent these omens.
Then the king called for his son Cowshra Mead Macha and instructed him to take Læg and harness the amazing gray horse, which he was responsible for, to the war chariot. He also told him to use the one that had been given to him by Kelkar, the son of Uther, and to equip Læg for charioteering so they could serve as charioteers for Cuculain. It was now clear to all the nobles and the king that a fierce warrior had emerged among them, and that Macha had sent these omens for him.
Then Cuculain's heart leaped in his[193] breast when he heard the thunder of the great war-car and the mad whinnying of the horses that smelt the battle afar. Soon he beheld them with his eyes, and the charioteer with the golden fillet of his office, erect in the car, struggling to subdue their fury. A gray, long-maned steed, whale-bellied, broad-chested, behind one yoke; a black, ugly-maned steed behind the other.
Then Cuculain's heart raced in his[193] chest when he heard the roar of the great war chariot and the frantic whinnying of the horses that sensed the battle from afar. Soon he saw them with his own eyes, and the charioteer, wearing a golden band as a sign of his role, stood tall in the chariot, trying to control their wildness. There was a gray horse with a long mane, broad-chested and built like a whale, behind one yoke; and a black horse with a scruffy mane behind the other.
Like a hawk swooping along the face of a cliff when the wind is high, or like the rush of the March wind over the plain, or like the fleetness of the stag roused from his lair by the hounds and covering his first field, was the rush of those steeds when they had broken through the restraint of the charioteer, as though they galloped over fiery flags, so that the earth shook and trembled with the velocity of their motion, and all the time the great car brayed and shrieked as the wheels of solid and glittering bronze went round,[194] for there were demons that had their abode in that car.
Like a hawk diving along a cliff when the wind is strong, or like the rush of March winds sweeping over the fields, or like the speed of a stag startled from its resting place by hounds as it takes off across the open ground, was the charge of those horses when they broke free from the reins of the charioteer, as if they were racing over fiery banners, causing the earth to shake and tremble with their speed, and the massive chariot roared and howled as the solid, shining bronze wheels spun around,[194] because there were demons dwelling in that chariot.
The charioteer restrained the steeds before the assembly, but nay-the-less a deep pur, like the pur of a tiger, proceeded from the axle. Then the whole assembly lifted up their voices and shouted for Cuculain, and he himself, Cuculain the son of Sualtam, sprang into his chariot, all armed, with a cry as of a warrior springing into his chariot in the battle, and he stood erect and brandished his spears, and the war-sprites of the Gæil shouted along with them, to the Bocanahs and Bananahs and the Genitii Glindi, the wild people of the glens, and the demons of the air, roared around him, when first the great warrior of the Gæil, his battle-arms in his hands, stood equipped for war in his chariot before all the warriors of his tribe, the kings of the Clanna Rury, and the people of Emain Macha.
The charioteer held the horses steady in front of the crowd, but still, a low growl, like that of a tiger, came from the axle. Then the whole assembly raised their voices and shouted for Cuculain. He, Cuculain the son of Sualtam, jumped into his chariot, fully armed, with a battle cry as a warrior leaps into his chariot for a fight. He stood tall and waved his spears, while the war spirits of the Gael joined in with the cheers, alongside the Bocanahs and Bananahs and the Genitii Glindi, the wild people of the glens. The demons of the air roared around him as the great warrior of the Gael, his weapons in hand, prepared for battle in his chariot before all the warriors of his tribe, the kings of the Clanna Rury, and the people of Emain Macha.
FOOTNOTES.

THE LITTLE WEAVER OF DULEEK GATE
By Samuel Lover

ou see, there was a waiver lived, wanst upon a time, in Duleek here, hard by the gate, and a very honest, industherous man he was, by all accounts. He had a wife, and av coorse they had childhre, and small blame to them, and plenty of them, so that the poor little waiver was obleeged to work his fingers to the bone a'most to get them the bit and the sup; but he didn't begridge that, for he was an industherous craythur, as I said before[196], and it was up airly and down late with him, and the loom never standin' still. Well, it was one mornin' that his wife called to him, and he sitting very busy throwin' the shuttle; and says she, 'Come here,' says she, 'jewel, and ate your brekquest, now that it's ready.' But he never minded her, but wint an workin'. So in a minit or two more, says she, callin' out to him agin, 'Arrah, lave off slavin' yourself, my darlin', and ate your bit o' brekquest while it is hot.'
You see, there was a weaver who lived once upon a time, here in Duleek, right by the gate, and by all accounts he was a very honest, hardworking man. He had a wife, and of course they had children, and there were quite a few of them, so the poor little weaver had to work his fingers to the bone almost to provide for them. But he didn't mind that, because he was a diligent fellow, as I mentioned before[196], and he was up early and down late, with his loom constantly at work. Well, one morning, his wife called out to him while he was busy throwing the shuttle, and she said, "Come here, my love, and eat your breakfast now that it’s ready." But he didn’t pay her any attention and kept working. A minute or two later, she called out to him again, saying, "Come on, stop wearing yourself out, my darling, and eat your breakfast while it’s hot."
'Lave me alone,' says he, and he dhruv the shuttle fasther nor before.
'Leave me alone,' he says, and he drives the shuttle faster than before.
Well, in a little time more, she goes over to him where he sot, and says she, coaxin' him like, 'Thady, dear,' says she, 'the stirabout will be stone cowld if you don't give over that weary work and come and ate it at wanst.'
Well, after a little while, she walks over to him where he sat, and she says, sweetly, "Thady, dear," she says, "the porridge will be stone cold if you don't stop that tiring work and come eat it right now."
'I'm busy with a patthern here that is brakin' my heart,' says the waiver; 'and antil I complate it and masther it intirely I won't quit.'[197]
'I'm caught up in a pattern here that's breaking my heart,' says the waiver; 'and until I complete it and master it completely, I won't give up.'[197]
'Oh, think o' the iligant stirabout, that 'ill be spylte intirely.'
'Oh, think of the elegant porridge, that will be spoiled entirely.'
'To the divil with the stirabout,' says he.
'To hell with the porridge,' he says.
'God forgive you,' says she, 'for cursin' your good brekquest.'
'God forgive you,' she says, 'for cursing your good breakfast.'
'Ay, and you too,' says he.
'Ay, and you too,' he says.
'Throth, you're as cross as two sticks this blessed morning, Thady,' says the poor wife; 'and it's a heavy handful I have of you when you are cruked in your temper; but stay there if you like, and let your stirabout grow cowld, and not a one o' me 'ill ax you agin;' and with that off she wint, and the waiver, sure enough, was mighty crabbed, and the more the wife spoke to him the worse he got, which, you know, is only nath'ral. Well, he left the loom at last, and wint over to the stirabout, and what would you think but whin he looked at it, it was as black as a crow; for, you see, it was in the hoighth o' summer, and the flies lit upon it to that degree that[198] the stirabout was fairly covered with them.
"Honestly, you're as grumpy as can be this beautiful morning, Thady," says his poor wife. "And it's really tough dealing with you when you're in such a mood; but if you want to stay that way, fine, let your porridge get cold, and I won't ask you again." With that, she walked away, and sure enough, he was in a terrible mood, and the more she tried to talk to him, the worse he got, which is only natural. Eventually, he left the loom and went over to the porridge, and guess what? When he looked at it, it was as black as a crow! You see, it was the height of summer, and the flies were landing on it so much that[198] the porridge was completely covered with them.
'Why, thin, bad luck to your impidence,' says the waiver; 'would no place sarve you but that? and is it spyling my brekquest yiz are, you dirty bastes?' And with that, bein' altogether cruked-tempered at the time, he lifted his hand, and he made one great slam at the dish o' stirabout, and killed no less than three score and tin flies at the one blow. It was three score and tin exactly, for he counted the carcasses one by one, and laid them out on a clane plate, for to view them.
'Well, bad luck to your rudeness,' says the waiter; 'didn't you have any other place to go? Are you ruining my breakfast, you filthy pests?' And with that, feeling really cranky at the moment, he lifted his hand and gave a big smack to the bowl of porridge, killing exactly seventy-three flies in one hit. It was exactly seventy-three, because he counted the bodies one by one and laid them out on a clean plate for everyone to see.
Well, he felt a powerful sperit risin' in him, when he seen the slaughther he done, at one blow; and with that he got as consaited as the very dickens, and not a sthroke more work he'd do that day, but out he wint, and was fractious and impident to every one he met, and was squarin' up into their faces and sayin', 'Look at that fist![199] that's the fist that killed three score and tin at one blow—Whoo!'
Well, he felt a powerful spirit rising in him when he saw the slaughter he caused in one blow; and with that, he became as full of himself as anyone could be. He didn't do another stroke of work that day. Instead, he went out, acting grumpy and rude to everyone he met. He got right up in their faces and said, "Look at this fist![199] This is the fist that killed seventy in one blow—Whoo!"
With that all the neighbours thought he was crack'd, and faith, the poor wife herself thought the same when he kem home in the evenin', afther spendin' every rap he had in dhrink, and swaggerin' about the place, and lookin' at his hand every minit.
With that, all the neighbors thought he was crazy, and honestly, the poor wife thought the same when he came home in the evening after spending every last cent he had on drinks, swaggering around the place, and checking his hand every minute.
'Indeed, an' your hand is very dirty, sure enough, Thady jewel,' says the poor wife; and thrue for her, for he rowled into a ditch comin' home. 'You had betther wash it, darlin'.'
'Indeed, your hand is really dirty, that's for sure, Thady dear,' says the poor wife; and she's right, because he rolled into a ditch on his way home. 'You should wash it, darling.'
'How dar' you say dirty to the greatest hand in Ireland?' says he, going to bate her.
'How dare you call dirty to the greatest hand in Ireland?' he says, getting ready to hit her.
'Well, it's nat dirty,' says she.
'Well, it's not dirty,' she says.
'It is throwin' away my time I have been all my life,' says he; 'livin' with you at all, and stuck at a loom, nothin' but a poor waiver, when it is Saint George or the Dhraggin I ought to be, which is two of the siven champions o' Christendom.'[200]
"It’s wasting my time, all my life," he says; "living with you at all and stuck at a loom, just a poor weaver, when I should be either Saint George or the Dragon, which are two of the seven champions of Christendom."[200]
'Well, suppose they christened him twice as much,' says the wife; 'sure, what's that to uz?'
'Well, what if they named him twice as much?' says the wife; 'so what does that matter to us?'
'Don't put in your prate,' says he; 'you ignorant sthrap,' says he. 'You're vulgar, woman—you're vulgar—mighty vulgar; but I'll have nothin' more to say to any dirty snakin' thrade again—divil a more waivin' I'll do.'
'Don’t share your nonsense,’ he says; ‘you ignorant fool,’ he says. ‘You’re low-class, woman—you’re low-class—really low-class; but I won’t have anything more to say to any dirty, sneaky trades again—never again will I bend.’
'Oh, Thady dear, and what'll the children do then?'
'Oh, Thady dear, what will the kids do then?'
'Let them go play marvels,' says he.
'Let them go play wonders,' he says.
'That would be but poor feedin' for them, Thady.'
'That would be poor feeding for them, Thady.'
'They shan't want for feedin',' says he; 'for it's a rich man I'll be soon, and a great man too.'
'They won't be lacking for food,' he says; 'because I'll soon be a rich man, and a great man too.'
'Usha, but I'm glad to hear it, darlin',—though I dunna how it's to be, but I think you had betther go to bed, Thady.'
'Usha, I'm really glad to hear that, darling—though I don't know how it’s going to be, but I think you should get some sleep, Thady.'
'Don't talk to me of any bed but the bed o' glory, woman,' says he, lookin' mortial grand.
'Don't talk to me about any bed except the bed of glory, woman,' he says, looking incredibly impressive.
'Oh! God send we'll all be in glory[201] yet,' says the wife, crassin' herself; 'but go to sleep, Thady, for this present.'
'Oh! I hope we'll all be in heaven someday[201],' says the wife, crossing herself; 'but for now, go to sleep, Thady.'
'I'll sleep with the brave yit,' says he.
'I'll still sleep with the brave one,' he says.
'Indeed, an' a brave sleep will do you a power o' good, my darlin','says she.
'Definitely, a good night's sleep will do you a lot of good, my dear,' she says.
'And it's I that will be the knight!' says he.
'And I will be the knight!' he says.
'All night, if you plaze, Thady,' says she.
'All night, if you please, Thady,' she says.
'None o' your coaxin','says he. 'I'm detarmined on it, and I'll set off immediantly, and be a knight arriant.'
'No amount of persuasion will change my mind,' he says. 'I'm set on this, and I’ll leave right away to become a wandering knight.'
'A what?' says she.
"A what?" she asks.
'A knight arriant, woman.'
'A knight approaches, woman.'
'Lord, be good to me, what's that?' says she.
'Lord, help me, what is that?' she says.
'A knight arriant is a rale gintleman,' says he; 'going round the world for sport, with a swoord by his side, takin' whatever he plazes for himself; and that's a knight arriant,' says he.
'A knight errant is a rare gentleman,' he says; 'traveling the world for adventure, with a sword by his side, taking whatever he pleases for himself; and that's a knight errant,' he says.
Well, sure enough he wint about among his neighbours the next day, and[202] he got an owld kittle from one, and a saucepan from another; and he took them to the tailor, and he sewed him up a shuit o' tin clothes like any knight arriant and he borrowed a pot lid, and that he was very partic'lar about, bekase it was his shield and he wint to a frind o' his, a painther and glazier, and made him paint an his shield in big letthers—
Well, sure enough, he went around to his neighbors the next day, and[202] he got an old kettle from one and a saucepan from another; he took them to the tailor, who made him a suit of tin clothes like a true knight, and he borrowed a pot lid, which he was very particular about because it was his shield. Then he went to a friend of his, a painter and glazier, and had him paint on his shield in big letters—
'I'M THE MAN OF ALL MIN,
THAT KILL'D THREE SCORE AND TIN
AT A BLOW.'
'I'M THE MAN OF ALL MEN,
THAT KILLED THIRTY-THREE
WITH ONE STRIKE.'
'When the people sees that,' says the waiver to himself, 'the sorra one will dar' for to come near me.'
'When the people see that,' says the waif to himself, 'the sorra one will dare to come near me.'
And with that he towld the wife to scour out the small iron pot for him, 'For,' says he, 'it will make an iligant helmet'; and when it was done, he put it an his head, and his wife said, 'Oh, murther, Thady jewel, is it puttin' a great heavy iron pot an your head you are, by way iv a hat?'
And with that, he told his wife to clean out the small iron pot for him, saying, "Because it will make a great helmet." Once she finished, he put it on his head, and his wife exclaimed, "Oh my goodness, Thady dear, are you really putting a heavy iron pot on your head as a hat?"
'Sartinly,' says he; 'for a knight[203] arraint should always have a woight an his brain.'
'Surely,' he says; 'because a knight[203] should always have a weight on his mind.'
'But, Thady dear,' says the wife, 'there's a hole in it, and it can't keep out the weather.'
'But, Thady dear,' says the wife, 'there's a hole in it, and it can't keep the weather out.'
'It will be the cooler,' says he, puttin' it an him; 'besides, if I don't like it, it is aisy to stop it with a wisp o' sthraw, or the like o' that.'
'It will be cooler,' he says, putting it on him; 'besides, if I don't like it, it's easy to stop it with a bunch of straw, or something like that.'
'The three legs of it looks mighty quare, stickin' up,' says she.
'The three legs of it look really strange, sticking up,' she says.
'Every helmet has a spike stickin' out o' the top of it,' says the waiver; 'and if mine has three, it's only the grandher it is.'
'Every helmet has a spike sticking out of the top of it,' says the waiver; 'and if mine has three, it just makes it even cooler.'
'Well,' says the wife, getting bitther at last, 'all I can say is, it isn't the first sheep's head was dhress'd in it.'
'Well,' says the wife, getting bitter at last, 'all I can say is, it isn't the first sheep's head that was dressed in it.'
'Your sarvint, ma'am,' says he; and off he set.
'Your servant, ma'am,' he says, and then he took off.
Well, he was in want of a horse, and so he wint to a field hard by, where the miller's horse was grazin', that used to carry the ground corn round the counthry.[204]
Well, he needed a horse, so he went to a nearby field where the miller's horse was grazing, the one that used to transport the ground corn around the area.[204]
'This is the idintical horse for me,' says the waiver; 'he is used to carryin' flour and male, and what am I but the flower o' shovelry in a coat o' mail; so that the horse won't be put out iv his way in the laste.'
'This is the perfect horse for me,' says the waiver; 'he's used to carrying flour and mail, and what am I but the flower of chivalry in a coat of mail; so the horse won't be bothered at all.'
But as he was ridin' him out o'the field, who should see him but the miller.
But as he was riding him out of the field, who should see him but the miller.
'Is it stalin' my horse you are, honest man?' says the miller.
'Are you stealing my horse, honest man?' says the miller.
'No,' says the waiver; 'I'm only goin' to axercise him,' says he, 'in the cool o' the evenin'; it will be good for his health.'
'No,' says the waiver; 'I'm only going to exercise him,' says he, 'in the cool of the evening; it will be good for his health.'
'Thank you kindly,' says the miller; 'but lave him where he is, and you'll obleege me.'
'Thank you very much,' says the miller; 'but leave him where he is, and you'll do me a favor.'
'I can't afford it,' says the waiver, runnin' the horse at the ditch.
'I can't afford it,' says the waiver, running the horse at the ditch.
'Bad luck to your impidence,' says the miller; 'you've as much tin about you as a thravellin' tinker, but you've more brass. Come back here, you vagabone,' says he.
'Bad luck to your impudence,' says the miller; 'you've got as much money as a traveling tinkerer, but you've got even more nerve. Come back here, you wanderer,' says he.
But he was too late; away galloped[205] the waiver, and took the road to Dublin, for he thought the best thing he could do was to go to the King o' Dublin (for Dublin was a grate place thin, and had a king iv its own), and he thought, maybe, the King o' Dublin would give him work. Well, he was four days goin' to Dublin, for the baste was not the best and the roads worse, not all as one as now; but there was no turnpikes then, glory be to God! When he got to Dublin, he wint sthrait to the palace, and whin he got into the coortyard he let his horse go and graze about the place, for the grass was growin' out betune the stones; everything was flourishin' thin in Dublin, you see. Well, the king was lookin' out of his dhrawin'-room windy, for divarshin, whin the waiver kem in; but the waiver pretended not to see him, and he wint over to a stone sate, undher the windy—for, you see, there was stone sates all round about the place for the accommodation o' the[206] people—for the king was a dacent, obleeging man; well, as I said, the waiver wint over and lay down an one o' the sates, just undher the king's windy, and purtended to go asleep; but he took care to turn out the front of his shield that had the letthers an it; well, my dear, with that, the king calls out to one of the lords of his coort that was standin' behind him, howldin' up the skirt of his coat, accordin' to rayson, and says he: 'Look here,' says he, 'what do you think of a vagabone like that comin' undher my very nose to go sleep? It is thrue I'm a good king,' says he, 'and I 'commodate the people by havin' sates for them to sit down and enjoy the raycreation and contimplation of seein' me here, lookin' out a' my dhrawin'-room windy, for divarshin; but that is no rayson they are to make a hotel o' the place, and come and sleep here. Who is it at all?' says the king.[207]
But he was too late; away galloped[205] the wanderer, and took the road to Dublin, because he thought the best thing he could do was to go to the King of Dublin (since Dublin was a great place back then, with a king of its own), and he figured maybe the King of Dublin would give him work. Well, it took him four days to reach Dublin, since the beast wasn’t the best and the roads were worse, not at all like they are now; but there were no toll roads back then, thank God! When he arrived in Dublin, he went straight to the palace, and when he got into the courtyard, he let his horse roam and graze around because the grass was growing up between the stones; everything was thriving in Dublin at that time, you see. Well, the king was looking out of his drawing-room window for entertainment when the wanderer came in; but the wanderer pretended not to see him and walked over to a stone bench under the window—because you see, there were stone benches all around for the convenience of the[206] people—since the king was a decent, accommodating man; well, as I said, the wanderer went over and lay down on one of the benches, just underneath the king's window, and pretended to go to sleep; but he made sure to turn the front of his shield out that had the letters on it; well, my dear, with that, the king called out to one of the lords in his court who was standing behind him, holding up the skirt of his coat, as was proper, and said: 'Look here,' he said, 'what do you think of a vagabond like that coming right under my nose to sleep? It’s true I’m a good king,' he said, 'and I accommodate the people by having benches for them to sit down and enjoy the recreation and contemplation of seeing me here, looking out of my drawing-room window for entertainment; but that’s no reason they should turn it into a hotel and come and sleep here. Who is he at all?' said the king.[207]
'Not a one o' me knows, plaze your majesty.'
'Not a single one of us knows, please your majesty.'
'I think he must be a furriner,' says the king; 'bekase his dhress is outlandish.'
'I think he must be a foreigner,' says the king; 'because his dress is strange.'
'And doesn't know manners, more betoken,' says the lord.
'And doesn't know manners, that's for sure,' says the lord.
'I'll go down and circumspect him myself,' says the king; 'folly me,' says he to the lord, wavin' his hand at the same time in the most dignacious manner.
'I'll go down and check on him myself,' says the king; 'foolish of me,' he says to the lord, waving his hand at the same time in the most dignified manner.
Down he wint accordingly, followed by the lord; and whin he wint over to where the waiver was lying, sure the first thing he seen was his shield with the big letthers an it, and with that, says he to the lord, 'Bedad,' says he, 'this is the very man I want.'
Down he went accordingly, followed by the lord; and when he went over to where the waiver was lying, the first thing he saw was his shield with the big letters on it, and with that, he said to the lord, 'Wow,' he said, 'this is exactly the man I need.'
'For what, plaze your majesty?' says the lord.
'For what, please your majesty?' says the lord.
'To kill that vagabone dragghin, to be sure,' says the king.
'To kill that feeble loser, for sure,' says the king.
'Sure, do you think he could kill him,' says the lord, 'when all the[208] stoutest knights in the land wasn't aiquil to it, but never kem back, and was ate up alive by the cruel desaiver.'
'Sure, do you think he could kill him?' says the lord. 'When all the [208] strongest knights in the land couldn't do it, but never returned and were devoured by the cruel deceiver.'
'Sure, don't you see there,' says the king, pointin' at the shield, 'that he killed three score and tin at one blow? and the man that done that, I think, is a match for anything.'
'Sure, don't you see there,' says the king, pointing at the shield, 'that he killed seventy-one with one strike? And the guy who did that, I think, is a match for anything.'
So, with that, he wint over to the waiver and shuck him by the shouldher for to wake him, and the waiver rubbed his eyes as if just wakened, and the king says to him, 'God save you,' said he.
So, with that, he went over to the waif and shook him by the shoulder to wake him. The waif rubbed his eyes as if he had just been awakened, and the king said to him, 'God save you,' he said.
'God save you kindly,' says the waiver, purtendin' he was quite onknowst who he was spakin' to.
'God save you kindly,' says the waiver, pretending he had no idea who he was talking to.
'Do you know who I am,' says the king, 'that you make so free, good man?'
'Do you know who I am?' says the king. 'That you speak so casually, good man?'
'No, indeed,' says the waiver; 'you have the advantage o' me.'
'No, not at all,' says the waiver; 'you have the upper hand.'
'To be sure I have,' says the king, moighty high; 'sure, ain't I the King o' Dublin?' says he.[209]
'Of course I have,' says the king, really proud; 'sure, am I not the King of Dublin?' says he.[209]
The waiver dhropped down an his two knees forninst the king, and says he, 'I beg God's pardon and yours for the liberty I tuk; plaze your holiness, I hope you'll excuse it.'
The waiver dropped down on his two knees in front of the king, and he said, 'I beg God's pardon and yours for the liberty I took; please your holiness, I hope you'll excuse it.'
'No offince,' says the king; 'get up, good man. And what brings you here?' says he.
'No offense,' says the king; 'get up, good man. So, what brings you here?' says he.
'I'm in want o' work, plaze your riverence,' says the waiver.
'I'm looking for work, please your reverence,' says the waiver.
'Well, suppose I give you work?' says the king.
'Well, what if I give you some work?' says the king.
'I'll be proud to sarve you, my lord,' says the waiver.
'I'll be proud to serve you, my lord,' says the waiver.
'Very well,' says the king. 'You killed three score and tin at one blow, I understan',' says the king.
'Very well,' says the king. 'You killed seventy and ten in one strike, I understand,' says the king.
'Yis,' says the waiver; 'that was the last thrifle o' work I done, and I'm afeard my hand 'll go out o' practice if I don't get some job to do at wanst.'
'Yes,' says the waiver; 'that was the last bit of work I did, and I'm afraid my hand will go out of practice if I don't get a job to do right away.'
'You shall have a job immediantly,' says the king. 'It is not three score and tin or any fine thing like that; it is only a blaguard dhraggin that[210] is disturbin' the counthry and ruinatin' my tinanthry wid aitin' their powlthry, and I'm lost for want of eggs,' says the king.
'You'll have a job right away,' says the king. 'It's not some grand or fancy thing; it's just a pesky rascal that's bothering the country and ruining my tenants by eating their poultry, and I'm desperate for eggs,' says the king.
'Throth, thin, plaze your worship,' says the waiver, 'you look as yollow as if you swallowed twelve yolks this minit.'
'For real, your worship,' says the waiter, 'you look as yellow as if you just swallowed twelve egg yolks right now.'
'Well, I want this dhraggin to be killed,' says the king. 'It will be no throuble in life to you; and I am only sorry that it isn't betther worth your while, for he isn't worth fearin' at all; only I must tell you, that he lives in the County Galway, in the middle of a bog, and he has an advantage in that.'
'Well, I want this dragon to be killed,' says the king. 'It won’t cause you any trouble in life; and I just wish it was more worth your while, because he’s not worth fearing at all; but I have to tell you that he lives in County Galway, in the middle of a bog, and that gives him an advantage.'
'Oh, I don't value it in the laste,' says the waiver; 'for the last three score and tin I killed was in a soft place.'
'Oh, I don't care about it at all,' says the waiver; 'because the last seventy-one I killed was in a soft place.'
'When will you undhertake the job, then?' says the king.
'When will you take on the job, then?' says the king.
'Let me at him at wanst,' says the waiver.
'Let me at him at once,' says the waiver.
'That's what I like,' says the king;[211] 'you're the very man for my money,' says he.
'That's what I like,' says the king;[211] 'you're exactly the person I want,' says he.
'Talkin' of money,' says the waiver; 'by the same token, I'll want a thrifle o' change from you for my thravellin' charges.'
'Speaking of money,' says the waiver; 'by the same token, I'll need a bit of change from you for my travel expenses.'
'As much as you plaze,' says the king; and with the word, he brought him into his closet, where there was an owld stockin' in an oak chest, burstin' wid goolden guineas.
'As much as you want,' says the king; and with that, he brought him into his room, where there was an old stocking in an oak chest, bursting with golden guineas.
'Take as many as you plaze,' says the king; and sure enough, my dear, the little waiver stuffed his tin clothes as full as they could howld with them.
'Take as many as you like,' says the king; and sure enough, my dear, the little guy stuffed his tin clothes as full as they could hold with them.
'Now, I'm ready for the road,' says the waiver.
'Now, I'm ready for the road,' says the waiver.
'Very well,' says the king; 'but you must have a fresh horse,' says he.
'Alright,' says the king; 'but you need a new horse,' he says.
'With all my heart,' says the waiver, who thought he might as well exchange the miller's owld garron for a betther.
'With all my heart,' says the waiver, who thought he might as well exchange the miller's old horse for a better one.
And maybe it's wondherin' you are that the waiver would think of goin' to[212] fight the dhraggin afther what he heerd about him, when he was purtendin' to be asleep, but he had no sitch notion; all he intended was,—to fob the goold, and ride back again to Duleek with his gains and a good horse. But, you see, cute as the waiver was, the king was cuter still; for these high quolity, you see, is great desaivers; and so the horse the waiver was put an was larned on purpose; and sure, the minit he was mounted, away powdhered the horse, and the divil a toe he'd go but right down to Galway. Well, for four days he was goin' evermore, until at last the waiver seen a crowd o' people runnin' as if owld Nick was at their heels, and they shoutin' a thousand murdhers and cryin', 'The dhraggin, the dhraggin!' and he couldn't stop the horse nor make him turn back, but away he pelted right forninst the terrible baste that was comin' up to him, and there was the most nefaarious smell o' sulphur, savin' your presence,[213] enough to knock you down; and, faith the waiver seen he had no time to lose, and so he threw himself off the horse and made to a three that was growin' nigh hand, and away he clambered up into it as nimble as a cat; and not a minit had he to spare, for the dhraggin kem up in a powerful rage, and he devoured the horse body and bones, in less than no time; and then he began to sniffle and scent about for the waiver, and at last he clapt his eye an him, where he was, up in the three, and says he, 'In throth, you might as well come down out o' that,' says he; 'for I'll have you as sure as eggs is mate.'
And maybe you're wondering why the guy would think about going to[212] fight the dragon after what he heard about it while pretending to be asleep, but he had no such idea; all he wanted was to grab the gold and ride back to Duleek with his winnings and a good horse. But, as clever as the guy was, the king was even cleverer; you see, these high-quality folks are great deceivers; so the horse the guy was put on was trained specifically for this. The moment he got on, that horse took off like a shot, and it wouldn’t stop until it headed straight to Galway. For four days, he kept going until he finally saw a crowd of people running like the devil was after them, shouting a thousand curses and screaming, 'The dragon, the dragon!' He couldn't stop the horse or turn it back, and off he went, right toward the terrible beast coming his way, with the most nefarious smell of sulfur, if you don't mind me saying, [213] enough to knock you down. Realizing he had no time to waste, he threw himself off the horse and made for a tree that was close by, climbing up it as nimbly as a cat. He had no time to spare, as the dragon came charging up in a furious rage and devoured the horse, body and bones, in no time at all. Then it started sniffing around for the guy and eventually spotted him up in the tree. It said, 'Honestly, you might as well come down from there; I’ll have you as sure as eggs is eggs.'
'Divil a fut I'll go down,' says the waiver.
'Divil a fut I'll go down,' says the waiver.
'Sorra care, I care,' says the dhraggin; 'for you're as good as ready money in my pocket this minit, for I'll lie undher this three,' says he, 'and sooner or later you must fall to my share'; and sure enough he sot down, and began to pick his teeth with his[214] tail, afther the heavy brekquest he made that mornin' (for he ate a whole village, let alone the horse), and he got dhrowsy at last, and fell asleep; but before he wint to sleep, he wound himself all round about the three, all as one as a lady windin' ribbon round her finger, so that the waiver could not escape.
'Sorra care, I care,' says the dragon; 'because you're as good as cash in my pocket right now, since I'll lie under this tree,' he says, 'and sooner or later you'll end up as my meal'; and sure enough, he sat down and started to pick his teeth with his[214] tail after the huge breakfast he had that morning (for he devoured a whole village, not to mention the horse), and he got drowsy eventually and fell asleep; but before he went to sleep, he wrapped himself around the tree just like a lady winding ribbon around her finger, so that the prisoner couldn't escape.
Well, as soon as the waiver knew he was dead asleep, by the snorin' of him—and every snore he let out of him was like a clap o' thunder—that minit the waiver began to creep down the three, as cautious as a fox; and he was very nigh hand the bottom, when, bad cess to it, a thievin' branch he was dipindin' an bruk, and down he fell right a-top o' the dhraggin; but if he did, good luck was an his side, for where should he fall but with his two legs right acrass the dhraggin's neck, and, my jew'l, he laid howlt o' the baste's ears, and there he kept his grip, for the dhraggin wakened and en[215]dayvoured for to bite him; but, you see, by rayson the waiver was behind his ears, he could not come at him, and, with that, he endayvoured for to shake him off; but the divil a stir could he stir the waiver; and though he shuk all the scales an his body, he could not turn the scale agin the waiver.
Well, as soon as the waiver realized he was dead asleep, by the sound of his snoring—and every snore he let out was like a clap of thunder—that minute the waiver started to creep down the tree, as careful as a fox; and he was almost at the bottom when, curse it, a sneaky branch he was relying on broke, and down he fell right on top of the dragon; but if he did, he had good luck on his side, because where should he land but with his two legs right across the dragon's neck, and, I swear, he grabbed hold of the beast's ears, and there he kept his grip, for the dragon woke up and tried to bite him; but, you see, since the waiver was behind its ears, it couldn't reach him, and with that, it tried to shake him off; but the devil couldn't budge the waiver; and though it shook all the scales on its body, it couldn't tip the scales against the waiver.
'By the hokey, this is too bad intirely,' says the dhraggin; 'but if you won't let go,' says he, 'by the powers o' wildfire, I'll give you a ride that 'ill astonish your siven small sinses, my boy'; and, with that, away he flew like mad; and where do you think he did fly?—bedad, he flew sthraight for Dublin, divil a less. But the waiver bein' an his neck was a great disthress to him, and he would rather have had him an inside passenger; but, anyway, he flew and he flew till he kem slap up agin the palace o' the king; for, bein' blind with the rage, he never seen it, and he knocked his brains out—that[216] is, the small thrifle he had—and down he fell spacheless. An' you see, good luck would have it, that the King o' Dublin was lookin' out iv' his dhrawin'-room windy, for divarshin, that day also, and whin he seen the waiver ridin' an the fiery dhraggin (for he was blazin' like a tar-barrel), he called out to his coortyers to come and see the show. 'By the powdhers o' war, here comes the knight arriant,' says the king, 'ridin' the dhraggin that's all afire, and if he gets into the palace, yiz must be ready wid the fire ingines,' says he, 'for to put him out.' But when they seen the dhraggin fall outside, they all run downstairs and scampered into the palace-yard for to circumspect the curosity; and by the time they got down, the waiver had got off o' the dhraggin's neck, and runnin' up to the king, says he, 'Plaze your holiness,' says he, 'I did not think myself worthy of killin' this facetious baste, so I brought him to yourself for[217] to do him the honour of decripitation by your own royal five fingers. But I tamed him first, before I allowed him the liberty for to dar' to appear in your royal prisince, and you'll oblige me if you'll just make your mark with your own hand upon the onruly baste's neck.' And with that the king, sure enough, dhrew out his swoord and took the head aff the dirty brute as clane as a new pin. Well, there was great rejoicin' in the coort that the dhraggin was killed; and says the king to the little waiver, says he, 'You are a knight arriant as it is, and so it would be of no use for to knight you over agin; but I will make you a lord,' says he.
"Honestly, this is just terrible," says the dragon. "But if you won't let go," he adds, "by the powers of wildfire, I'll give you a ride that will blow your mind, my boy." And with that, he took off like crazy, and where do you think he went?—of course, he headed straight for Dublin, no less. But the guy on his neck was quite a bother for him, and he would have preferred him as an inside passenger; but anyway, he flew and flew until he came smack up against the king's palace; because, blinded with rage, he didn't see it, and knocked himself out—that[216] is, the little bit he had up there—and down he fell, speechless. Now, it just so happened that the King of Dublin was looking out of his drawing-room window for some entertainment that day, and when he saw the guy riding the fiery dragon (which was blazing like a tar-barrel), he called out to his courtiers to come and see the spectacle. "By the powers of war, here comes the knight errant," says the king, "riding the dragon that's all on fire, and if he gets into the palace, you must be ready with the fire engines," he says, "to put him out." But when they saw the dragon fall outside, they all rushed downstairs and ran into the palace yard to check out the curiosity; and by the time they got down, the guy had gotten off the dragon's neck and hurried up to the king, saying, "Please your majesty," he says, "I didn't think I was worthy of killing this amusing beast, so I brought him to you for[217] you to honorably dispatch him with your own royal hand. But I tamed him first, before I let him have the nerve to appear in your royal presence, and I would appreciate it if you could just make your mark with your own hand on the unruly beast's neck." And with that, the king, sure enough, drew out his sword and swiftly took off the dirty brute's head as clean as a new pin. Well, there was great rejoicing in the court that the dragon was slain; and the king said to the little guy, "You're a knight errant as it is, so there’s really no need to knight you again; but I will make you a lord," he said.
'O Lord!' says the waiver, thunder-struck like at his own good luck.
'O Lord!' says the waiver, stunned as if by his own good fortune.
'I will,' says the king; 'and as you are the first man I ever heer'd tell of that rode a dhraggin, you shall be called Lord Mount Dhraggin,' says he.
'I will,' says the king; 'and since you're the first person I've ever heard of who rode a dragon, you'll be called Lord Mount Dragon,' says he.
'And where's my estates, plaze your[218] holiness?' says the waiver, who always had a sharp look-out afther the main chance.
'And where are my estates, please your[218] holiness?' says the waiver, who always kept a close eye on the main chance.
'Oh, I didn't forget that,' says the king; 'it is my royal pleasure to provide well for you, and for that rayson I make you a present of all the dhraggins in the world, and give you power over them from this out,' says he.
'Oh, I didn't forget that,' says the king; 'it's my royal pleasure to take good care of you, and for that reason, I'm giving you all the dragons in the world and giving you power over them from now on,' he says.
'Is that all?' says the waiver.
'Is that it?' says the waiver.
'All!' says the king. 'Why, you ongrateful little vagabone, was the like ever given to any man before?'
'All!' says the king. 'Why, you ungrateful little brat, has anyone ever been given something like this before?'
'I b'lieve not, indeed,' says the waiver; 'many thanks to your majesty.'
'I don't believe so, actually,' says the waiver; 'thank you very much, your majesty.'
'But that is not all I'll do for you,' says the king; 'I'll give you my daughther too in marriage,' says he. Now, you see, that was nothin' more than what he promised the waiver in his first promise; for, by all accounts, the king's daughther was the greatest dhraggin ever was seen, and had the divil's own tongue, and a beard a yard[219] long, which she purtended was put an her by way of a penance by Father Mulcahy, her confissor; but it was well known it was in the family for ages, and no wondher it was so long, by rayson of that same.
'But that’s not all I'm going to do for you,' says the king; 'I'll also give you my daughter in marriage,' he says. Now, you see, that was nothing more than what he promised the waiver in his first promise; because, by all accounts, the king's daughter was the ugliest woman anyone had ever seen, and had the devil's own temper, and a beard a yard long, which she claimed was put on her as a penance by Father Mulcahy, her confessor; but it was well known it had run in the family for ages, and no wonder it was so long because of that.
APPENDIX

CLASSIFICATION OF IRISH FAIRIES

rish Fairies divide themselves into two great classes: the sociable and the solitary. The first are in the main kindly, and the second full of all uncharitableness.
Irish Fairies are grouped into two main classes: the sociable and the solitary. The first group is generally friendly, while the second is full of negativity.
The Social Fairies
These creatures, who go about in troops, and quarrel, and make love, much as men and women do, are divided into land fairies or Sheoques (Ir. Sidheog, 'a little fairy,') and water fairies or Merrows (Ir. Moruadh, 'a sea maid'; the masculine is unknown). At the same time I am[224] inclined to think that the term Sheoque may be applied to both upon occasion, for I have heard of a whole village turning out to hear two red-capped water fairies, who were very 'little fairies' indeed, play upon the bagpipes.
These creatures, who travel in groups, argue, and flirt just like men and women do, are categorized into land fairies or Sheoques (Irish Sidheog, 'a little fairy') and water fairies or Merrows (Irish Moruadh, 'a sea maid'; the male version is unknown). At the same time, I am[224] inclined to think that the term Sheoque can be used for both occasionally, since I've heard of an entire village turning out to listen to two red-capped water fairies, who were indeed very 'little fairies,' play the bagpipes.
1. The Sheoques.—The Sheoques proper, however, are the spirits that haunt the sacred thorn bushes and the green raths. All over Ireland are little fields circled by ditches, and supposed to be ancient fortifications and sheep-folds. These are the raths, or forts, or 'royalties,' as they are variously called. Here, marrying and giving in marriage, live the land fairies. Many a mortal they are said to have enticed down into their dim world. Many more have listened to their fairy music, till all human cares and joys drifted from their hearts and they became great peasant seers or 'Fairy Doctors,' or great peasant musicians or poets like Carolan, who gathered his tunes while sleeping on a fairy rath; or else they died in a year and a day, to live ever after among the fairies. These Sheoques are on the whole good; but[225] one most malicious habit have they—a habit worthy of a witch. They steal children and leave a withered fairy, a thousand or maybe two thousand years old, instead. Three or four years ago a man wrote to one of the Irish papers, telling of a case in his own village, and how the parish priest made the fairies deliver the stolen child up again. At times full-grown men and women have been taken. Near the village of Coloney, Sligo, I have been told, lives an old woman who was taken in her youth. When she came home at the end of seven years she had no toes, for she had danced them off. Now and then one hears of some real injury being done a person by the land fairies, but then it is nearly always deserved. They are said to have killed two people in the last six months in the County Down district where I am now staying. But then these persons had torn up thorn bushes belonging to the Sheoques.
1. The Sheoques.—The Sheoques are the spirits that inhabit the sacred thorn bushes and the green raths. Throughout Ireland, there are small fields surrounded by ditches, thought to be ancient fortifications and sheepfolds. These are known as raths, forts, or 'royalties,' among other names. Here, fairies engage in marriage and other social activities. Many mortals have been lured into their shadowy realm. Countless others have listened to their enchanting music until all earthly troubles and joys faded from their hearts, transforming them into peasant seers or 'Fairy Doctors,' or talented musicians and poets like Carolan, who collected his melodies while dozing on a fairy rath; or they simply died within a year and a day, to dwell forever with the fairies. The Sheoques are mostly benevolent; however, they have one particularly malicious trait, akin to that of a witch. They abduct children and leave behind a frail fairy, who might be a thousand or even two thousand years old. A few years ago, a man wrote to one of the Irish newspapers recounting an incident in his village where the parish priest managed to retrieve a stolen child from the fairies. Sometimes, fully grown men and women are taken as well. Near the village of Coloney in Sligo, there's an old woman who was taken in her youth. When she returned after seven years, she had lost all her toes because she danced them off. Occasionally, people report real harm done to them by the land fairies, but it’s usually justified. They are said to have caused the deaths of two individuals in the last six months in the County Down area where I currently reside. However, these individuals had uprooted thorn bushes that belonged to the Sheoques.
2. The Merrows.—These water fairies are said to be common. I asked a peasant woman once whether the fisher[226]men of her village had ever seen one. 'Indeed, they don't like to see them at all,' she answered, 'for they always bring bad weather.' Sometimes the Merrows come out of the sea in the shape of little hornless cows. When in their own shape, they have fishes' tails and wear a red cap called in Irish cohuleen driuth (p. 79). The men among them have, according to Croker, green teeth, green hair, pigs' eyes, and red noses; but their women are beautiful, and sometimes prefer handsome fishermen to their green-haired lovers. Near Bantry, in the last century, lived a woman covered with scales like a fish, who was descended, as the story goes, from such a marriage. I have myself never heard tell of this grotesque appearance of the male Merrows, and think it probably a merely local Munster tradition.
2. The Merrows.—These water fairies are said to be quite common. I once asked a local woman if the fishermen in her village had ever seen one. "Actually, they don't like seeing them at all," she replied, "because they always bring bad weather." Sometimes the Merrows emerge from the sea looking like little hornless cows. In their true form, they have fish tails and wear a red cap called in Irish cohuleen driuth (p. 79). The men among them, according to Croker, have green teeth, green hair, pig-like eyes, and red noses; however, their women are beautiful and sometimes prefer attractive fishermen over their green-haired partners. Near Bantry, in the last century, there was a woman covered in scales like a fish, who, according to the story, was descended from such a marriage. I have personally never heard of this bizarre appearance of the male Merrows, and I suspect it's just a local Munster legend.
The Lonely Fairies
These are nearly all gloomy and terrible in some way. There are, how[227]ever, some among them who have light hearts and brave attire.
These are almost all dark and awful in some way. There are, however, a few among them who have cheerful spirits and bold outfits.
1. The Lepricaun (Ir. Leith bhrogan, i.e. the one shoe maker).—This creature is seen sitting under a hedge mending a shoe, and one who catches him can make him deliver up his crocks of gold, for he is a miser of great wealth; but if you take your eyes off him the creature vanishes like smoke. He is said to be the child of an evil spirit and a debased fairy, and wears, according to McAnally, a red coat with seven buttons in each row, and a cocked-hat, on the point of which he sometimes spins like a top. In Donegal he goes clad in a great frieze coat.
1. The Lepricaun (Ir. Leith bhrogan, i.e. the one shoemaker).—This creature is often spotted sitting under a hedge fixing a shoe, and whoever manages to catch him can force him to hand over his pots of gold, as he is a tight-fisted hoarder of great wealth; but if you look away from him, he disappears like smoke. He is said to be the offspring of an evil spirit and a fallen fairy, and according to McAnally, he wears a red coat with seven buttons in each row and a cocked hat, which he sometimes spins on top of his head like a top. In Donegal, he wears a large frieze coat.
2. The Cluricaun (Ir. Clobhair-cean in O'Kearney).—Some writers consider this to be another name for the Lepricaun, given him when he has laid aside his shoe-making at night and goes on the spree. The Cluricauns' occupations are robbing wine-cellars and riding sheep and shepherds' dogs for a livelong night, until the morning finds them panting and mud-covered.
2. The Cluricaun (Ir. Clobhair-cean in O'Kearney).—Some writers think this is just another name for the Leprechaun, used when he stops making shoes at night and goes out partying. The Cluricaun spends his time stealing from wine cellars and riding sheep and shepherds' dogs all night long, until the morning finds him out of breath and covered in mud.
3. The Gonconer or Ganconagh (Ir.[228] Gean-canogh, i.e. love-talker).—This is a creature of the Lepricaun type, but, unlike him, is a great idler. He appears in lonely valleys, always with a pipe in his mouth, and spends his time in making love to shepherdesses and milkmaids.
3. The Gonconer or Ganconagh (Ir.[228] Gean-canogh, i.e. love-talker).—This is a being similar to a Leprechaun, but unlike him, he’s a major slacker. He shows up in quiet valleys, always with a pipe in his mouth, and spends his time flirting with shepherdesses and milkmaids.
4. The Far Darrig (Ir. Fear Dearg, i.e. red man).—This is the practical joker of the other world. The wild Sligo story I give of 'A Fairy Enchantment' was probably his work. Of these solitary and mainly evil fairies there is no more lubberly wretch than this same Far Darrig. Like the next phantom, he presides over evil dreams.
4. The Far Darrig (Ir. Fear Dearg, i.e. red man).—This is the prankster of the other world. The wild Sligo tale I tell about 'A Fairy Enchantment' was probably his doing. Among these solitary and mostly wicked fairies, there's no more clumsy creature than this Far Darrig. Similar to the next spirit, he oversees nightmares.
5. The Pooka (Ir. Púca, a word derived by some from poc, a he-goat).—The Pooka seems of the family of the nightmare. He has most likely never appeared in human form, the one or two recorded instances being probably mistakes, he being mixed up with the Far Darrig. His shape is usually that of a horse, a bull, a goat, eagle, or ass. His delight is to get a rider, whom he rushes with through ditches and rivers and over mountains, and shakes off in the[229] gray of the morning. Especially does he love to plague a drunkard: a drunkard's sleep is his kingdom. At times he takes more unexpected forms than those of beast or bird. The one that haunts the Dun of Coch-na-Phuca in Kilkenny takes the form of a fleece of wool, and at night rolls out into the surrounding fields, making a buzzing noise that so terrifies the cattle that unbroken colts will run to the nearest man and lay their heads upon his shoulder for protection.
5. The Pooka (Ir. Púca, a word some say comes from poc, meaning a he-goat).—The Pooka seems to belong to the nightmare family. He probably has never shown himself in human form, with the one or two recorded sightings likely being mistakes, as he is often confused with the Far Darrig. His typical shape is that of a horse, bull, goat, eagle, or donkey. He loves to grab a rider and race them through ditches, rivers, and over mountains, shaking them off in the[229] morning light. He especially enjoys tormenting drunks: a drunkard's sleep is his playground. Occasionally, he takes on more surprising forms beyond those of beast or bird. The one that haunts the Dun of Coch-na-Phuca in Kilkenny appears as a ball of wool, rolling out into the fields at night and making a buzzing sound that scares the cattle so much that untamed colts will run to the nearest person and rest their heads on their shoulders for safety.
6. The Dullahan.—This is a most gruesome thing. He has no head, or carries it under his arm. Often he is seen driving a black coach called coach-a-bower (Ir. Coite-bodhar), drawn by headless horses. It rumbles to your door, and if you open it a basin of blood is thrown in your face. It is an omen of death to the houses where it pauses. Such a coach not very long ago went through Sligo in the gray of the morning, as was told me by a sailor who believed he saw it. In one village I know its rumbling is said to be heard many times in the year.[230]
6. The Dullahan.—This is a really creepy figure. He has no head, or he carries it under his arm. He is often seen driving a black coach called coach-a-bower (Ir. Coite-bodhar), pulled by headless horses. It rolls up to your door, and if you open it, a basin of blood is splashed in your face. It’s an omen of death for the households where it stops. Not long ago, such a coach was seen passing through Sligo in the early morning, as told to me by a sailor who claimed he saw it. In one village I know of, its rumbling is said to be heard many times throughout the year.[230]
7. The Leanhaun Shee (Ir. Leanhaun sidhe, i.e. fairy mistress).—This spirit seeks the love of men. If they refuse, she is their slave; if they consent, they are hers, and can only escape by finding one to take their place. Her lovers waste away, for she lives on their life. Most of the Gaelic poets, down to quite recent times, have had a Leanhaun Shee, for she gives inspiration to her slaves and is indeed the Gaelic muse—this malignant fairy. Her lovers, the Gaelic poets, died young. She grew restless, and carried them away to other worlds, for death does not destroy her power.
7. The Leanhaun Shee (Ir. Leanhaun sidhe, i.e. fairy mistress).—This spirit seeks the love of men. If they say no, she becomes their slave; if they say yes, they belong to her and can only escape by finding someone else to take their place. Her lovers wither away because she feeds off their life force. Many Gaelic poets, even up to recent times, have had a Leanhaun Shee, as she inspires her followers and is truly the Gaelic muse—this malevolent fairy. Her lovers, the Gaelic poets, died young. She grew restless and took them away to other worlds, for death does not weaken her power.
8. The Far Gorta (man of hunger).—This is an emaciated fairy that goes through the land in famine time, begging and bringing good luck to the giver.
8. The Far Gorta (man of hunger).—This is a skinny fairy that travels through the land during times of famine, begging and bringing good luck to those who give.
9. The Banshee (Ir. Bean-sidhe, i.e. fairy woman).—This fairy, like the Fear Gorta, differs from the general run of solitary fairies by its generally good disposition. She is perhaps not really one of them at all, but a sociable fairy grown solitary through much sorrow.[231] The name corresponds to the less common Far Shee (Ir. Fear Sidhe), a man fairy. She wails, as most people know, over the death of a member of some old Irish family. Sometimes she is an enemy of the house and screams with triumph, but more often a friend. When more than one Banshee comes to cry, the man or woman who is dying must have been very holy or very brave. Occasionally she is most undoubtedly one of the sociable fairies. Cleena, once an Irish princess and then a Munster goddess, and now a Sheoque, is thus mentioned by the greatest of Irish antiquarians.
9. The Banshee (Ir. Bean-sidhe, i.e. fairy woman).—This fairy, like the Fear Gorta, stands out from the usual solitary fairies because of her generally good nature. She might not actually be one of them, but rather a friendly fairy who has become solitary due to great sorrow.[231] The name matches the less common Far Shee (Ir. Fear Sidhe), a male fairy. She is known to wail over the death of a member of an old Irish family. Sometimes she acts as an enemy and screams in triumph, but more often she is a friend. When more than one Banshee appears to mourn, it means the person who is dying must have been very holy or very brave. Occasionally, she is definitely one of the friendly fairies. Cleena, who was once an Irish princess and later a Munster goddess, is now a Sheoque, as mentioned by the greatest Irish scholars.
O'Donovan, writing in 1849 to a friend, who quotes his words in the Dublin University Magazine, says: 'When my grandfather died in Leinster in 1798, Cleena came all the way from Ton Cleena to lament him; but she has not been heard ever since lamenting any of our race, though I believe she still weeps in the mountains of Drumaleaque in her own country, where so many of the race of Eoghan More are dying of starvation.' The Banshee on the other hand who cries[232] with triumph is often believed to be no fairy but a ghost of one wronged by an ancestor of the dying. Some say wrongly that she never goes beyond the seas, but dwells always in her own country. Upon the other hand, a distinguished writer on anthropology assures me that he has heard her on 1st December 1867, in Pital, near Libertad, Central America, as he rode through a deep forest. She was dressed in pale yellow, and raised a cry like the cry of a bat. She came to announce the death of his father. This is her cry, written down by him with the help of a Frenchman and a violin.
O'Donovan, writing in 1849 to a friend who quoted him in the Dublin University Magazine, says: 'When my grandfather died in Leinster in 1798, Cleena traveled all the way from Ton Cleena to mourn him; but she hasn’t been heard lamenting any of our family since then, though I believe she still weeps in the mountains of Drumaleaque in her homeland, where so many of Eoghan More’s descendants are dying from starvation.' The Banshee, on the other hand, who cries[232] with triumph, is often thought to be a ghost of someone wronged by an ancestor of the dying. Some mistakenly say that she never goes beyond the seas, but always resides in her own country. However, a noted anthropologist assures me that he has heard her on December 1, 1867, in Pital, near Libertad, Central America, while riding through a deep forest. She was dressed in pale yellow and emitted a sound like a bat's cry. She came to announce his father's death. This is her cry, noted down by him with the help of a Frenchman and a violin.

He saw and heard her again on 5th February 1871, at 16 Devonshire Street, Queen's Square, London. She came this time to announce the death of his eldest child; and in 1884 he again saw and heard her at 28 East Street, Queen's Square, the death of his mother being the cause.
He saw and heard her again on February 5, 1871, at 16 Devonshire Street, Queen's Square, London. This time, she came to announce the death of his oldest child; and in 1884, he saw and heard her again at 28 East Street, Queen's Square, this time for the death of his mother.
The Banshee is called badh or bowa[233] in East Munster, and is named Bachuntha by Banim in one of his novels.
The Banshee is called badh or bowa[233] in East Munster, and is named Bachuntha by Banim in one of his novels.
Other Fairies and Spirits.—Besides the foregoing, we have other solitary fairies, of which too little definite is known to give them each a separate mention. They are the House Spirits, of whom 'Teigue of the Lee' is probably an instance; the Water Sherie, a kind of will-o'-the-wisp; the Sowlth, a formless luminous creature; the Pastha (Piast-bestia), the lake dragon, a guardian of hidden treasure; and the Bo men fairies, who live in the marshes of County Down and destroy the unwary. They may be driven away by a blow from a particular kind of sea-weed. I suspect them of being Scotch fairies imported by Scotch settlers. Then there is the great tribe of ghosts called Thivishes in some parts.
Other Fairies and Spirits.—In addition to the ones mentioned earlier, there are other solitary fairies about which we know too little to individually identify. These include the House Spirits, with 'Teigue of the Lee' being one example; the Water Sherie, a type of will-o'-the-wisp; the Sowlth, a formless glowing being; the Pastha (Piast-bestia), a lake dragon that guards hidden treasure; and the Bo men fairies, who inhabit the marshes of County Down and pose a threat to the unsuspecting. They can be warded off with a hit from a specific type of seaweed. I suspect they are Scottish fairies brought over by Scottish settlers. There’s also a large group of ghosts known as Thivishes in certain areas.
These are all the fairies and spirits I have come across in Irish folklore. There are probably many others undiscovered.
These are all the fairies and spirits I've encountered in Irish folklore. There are likely many more that haven't been discovered yet.
W. B. YEATS.
W. B. YEATS.
Co. Down, June 1891.
County Down, June 1891.

AUTHORITIES ON IRISH FOLKLORE

roker's Legends of the South of Ireland; Lady Wilde's Ancient Legends of Ireland, and Ancient Charms; Sir William Wilde's Irish Popular Superstitions; McAnally's Irish Wonders; Irish Folklore, by Lageniensis (Father O'Hanlan); Curtins's Myths and Folklore of Ireland; Douglas Hyde's Beside the Fire and his Leabhar Sgeulaigheachta; Patrick Kennedy's Legendary Fictions of the Irish Peasantry, his Banks of the Boro, his Evenings on the Duffrey, and his Legends of Mount Leinster; the chap-books, Royal Fairy Tales, and Tales of the Fairies. There is also much folklore in Carleton's Traits and Stories;[235] in Lover's Legends and Stories of the Irish Peasantry; in Mr. and Mrs. S. C. Hall's Ireland; in Lady Chatterton's Rambles in the South of Ireland; in Gerald Griffen's Tales of a Jury Room in particular, and in his other books in general. It would repay the trouble if some Irish magazine would select from his works the stray legends and scraps of fairy belief. There is much in the Collegians. There is also folklore in the chap-book Hibernian Tales, and a Banshee story or two will be found in Miss Lefanu's Memoirs of my Grandmother, and in Barrington's Recollections. There are also stories in Donovan's introduction to the Four Masters. The best articles are those in the Dublin and London Magazine ("The Fairy Greyhound" is from this collection) for 1827 and 1829, about a dozen in all, and David Fitzgerald's various contributions to the Review Celtique in our own day, and Miss M'Clintock's articles in the Dublin University Magazine for 1878. There are good articles also in the Dublin University Magazine for 1839, and[236] much Irish folklore is within the pages of the Folklore Journal and the Folklore Record, and in the proceedings of the Kilkenny Archæological Society. The Penny Journal, the Newry Magazine, Duffy's Sixpenny Magazine, and the Hibernian Magazine, are also worth a search by any Irish writer on the look-out for subjects for song or ballad. My own articles in the Scots Observer and National Observer give many gatherings from the little-reaped Connaught fields. I repeat this list of authorities from my Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry,—a compilation from some of the sources mentioned,—bringing it down to date and making one or two corrections. The reader who would know Irish tradition should read these books above all others—Lady Wilde's Ancient Legends, Douglas Hyde's Beside the Fire, and a book not mentioned in the foregoing list, for it deals with the bardic rather than the folk literature, Standish O'Grady's History of Ireland, Heroic Period—perhaps the most imaginative book written on any Irish subject in recent decades.
roker's Legends of the South of Ireland; Lady Wilde's Ancient Legends of Ireland and Ancient Charms; Sir William Wilde's Irish Popular Superstitions; McAnally's Irish Wonders; Irish Folklore by Lageniensis (Father O'Hanlan); Curtin's Myths and Folklore of Ireland; Douglas Hyde's Beside the Fire and his Leabhar Sgeulaigheachta; Patrick Kennedy's Legendary Fictions of the Irish Peasantry, his Banks of the Boro, his Evenings on the Duffrey, and his Legends of Mount Leinster; the chap-books Royal Fairy Tales and Tales of the Fairies. There is also a lot of folklore in Carleton's Traits and Stories; [235] in Lover's Legends and Stories of the Irish Peasantry; in Mr. and Mrs. S. C. Hall's Ireland; in Lady Chatterton's Rambles in the South of Ireland; particularly in Gerald Griffin's Tales of a Jury Room, and in his other works in general. It would be worthwhile for an Irish magazine to choose from his works the scattered legends and bits of fairy belief. There is much in the Collegians. There is also folklore in the chap-book Hibernian Tales, and a story or two about the Banshee can be found in Miss Lefanu's Memoirs of my Grandmother and in Barrington's Recollections. Stories are also present in Donovan's introduction to the Four Masters. The best articles are those in the Dublin and London Magazine ("The Fairy Greyhound" is from this collection) for 1827 and 1829, about a dozen in total, along with David Fitzgerald's various contributions to the Review Celtique in our time, and Miss M'Clintock's articles in the Dublin University Magazine for 1878. There are also good articles in the Dublin University Magazine for 1839, and [236] much Irish folklore can be found in the Folklore Journal and the Folklore Record, as well as in the proceedings of the Kilkenny Archæological Society. The Penny Journal, the Newry Magazine, Duffy's Sixpenny Magazine, and the Hibernian Magazine are also worth checking out for any Irish writer looking for inspiration for songs or ballads. My own articles in the Scots Observer and National Observer feature many collections from the little-explored Connaught fields. I reiterate this list of sources from my Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry, which compiles some of the mentioned sources, bringing it up to date and correcting one or two errors. Readers interested in Irish tradition should definitely check out these books above all others—Lady Wilde's Ancient Legends, Douglas Hyde's Beside the Fire, and a book not included in the previous list because it focuses more on bardic rather than folk literature, Standish O'Grady's History of Ireland, Heroic Period—perhaps the most imaginative book written on any Irish subject in recent years.
THE CHILDREN'S LIBRARY.
- THE BROWN OWL.
- A CHINA CUP, and other Stories.
- STORIES FROM FAIRYLAND.
- THE LITTLE PRINCESS.
- THE STORY OF A PUPPET.
- TALES FROM THE MABINOGION.
- IRISH FAIRY TALES.
(Others in the Press.)
(Other Media Outlets.)

A
SELECTED LIST
OF
JUVENILE BOOKS
Crown 8vo, cloth, 5s.
Crown 8vo, cloth, £5.
CHILDREN'S STORIES IN ENGLISH LITERATURE, from Shakespeare to Tennyson. By H. C. Wright.
CHILDREN'S STORIES IN ENGLISH LITERATURE, from Shakespeare to Tennyson. By H.C. Wright.
"A genial book."—Speaker.
"A great read."—Speaker.
Crown 8vo, cloth, gilt edges, 5s.
Crown 8vo, cloth, gold edges, £5.
BOYS' OWN STORIES. By Ascott R. Hope. 3rd Edition. Eight Illustrations.
BOYS' OWN STORIES. By Ascott R. Hope. 3rd Edition. Eight Illustrations.
"The stories are well told."—Pall Mall Gazette.
"The stories are well told."—Pall Mall Gazette.
Crown 8vo, cloth, gilt edges, 5s.
Crown 8vo, cloth, gold edges, £5.
ROYAL YOUTHS: A Book of Prince-hoods. By Ascott R. Hope. Illustrated.
ROYAL YOUTHS: A Book of Princes. By Ascott R. Hope. Illustrated.
"Well told and full of interest."—National Observer.
"Well told and very engaging."—National Observer.
Large crown 8vo, cloth, gilt edges, 5s.
Large crown 8vo, cloth, gold edges, £5.
ROBINSON CRUSOE. Newly Edited after the original Editions. 19 full-page Illustrations.
ROBINSON CRUSOE. Newly Edited from the original Editions. 19 full-page Illustrations.
"Gives an account of Defoe which is very much to the point."—Spectator.
"Gives a straightforward account of Defoe."—Spectator.
Imperial 16mo, cloth extra, gilt edges, 3s. 6d.
Imperial 16mo, extra cloth, gold edges, £3.60.
DICK'S HOLIDAYS, and What He Did with Them. Illustrated. Cheaper Edition.
DICK'S HOLIDAYS, and What He Did with Them. Illustrated. Affordable Edition.
"A volume for which every budding botanist who gets it has good reason to be thankful."—Pall Mall Gazette.
"A book that every aspiring botanist should be grateful to have."—Pall Mall Gazette.
Small 8vo, cloth, gilt edges, 3s. 6d.
Small 8vo, cloth, gold edges, £3.60.
WHEN MOTHER WAS LITTLE. By S. P. Yorke. 13 full-page Illustrations.
WHEN MOTHER WAS LITTLE. By S.P. Yorke. 13 full-page Illustrations.
"In all respects an agreeable and well-written story."—Spectator.
"In every way, a pleasant and well-crafted story."—Spectator.
8vo, cloth, gilt edges, 6s.
8vo, cloth, gold edges, £6.
TWO LITTLE CONFEDERATES. By Thomas Nelson Page. Illustrated.
TWO LITTLE CONFEDERATES. By Thomas Nelson Page. Illustrated.
"A delightful book."—Saturday Review.
"A fantastic book."—Saturday Review.
Medium 4to, paper boards, 3s. 6d.
Medium 4to, paper covers, £3.60.
DADDY JAKE, the Runaway, and Other Stories. By Joel Chandler Harris ("Uncle Remus"). Illustrated.
DADDY JAKE, the Runaway, and Other Stories. By Joel Chandler Harris ("Uncle Remus"). Illustrated.
"A fresh and delightful addition to those quaint and laughable tales which have made the author of 'Uncle Remus' loved and fancied wherever the English tongue is spoken."—Observer.
"A new and charming addition to those quirky and amusing stories that have made the author of 'Uncle Remus' loved and admired wherever English is spoken."—Observer.
Crown 8vo, cloth, 5s.
Crown 8vo, cloth, £5.
SIX GIRLS: A Home Story. By Fannie B. Irving. Illustrated.
SIX GIRLS: A Home Story. By Fannie B. Irving. Illustrated.
"Its interest is well sustained from first to last."—Scotsman.
"Its interest is kept up from beginning to end."—Scotsman.
Square Imperial 16mo, cloth, 5s.
Square Imperial 16mo, cloth, £5.
IN THE TIME OF ROSES: A Tale of Two Summers. By Florence Scannell. 32 Illustrations.
IN THE TIME OF ROSES: A Tale of Two Summers. By Florence Scannell. 32 Illustrations.
"A very successful book."—Academy.
"A highly successful book."—Academy.
Crown 8vo, cloth gilt, bevelled boards, 3s. 6d.
Crown 8vo, cloth with gold lettering, beveled edges, £3.50.
ALEXIS AND HIS FLOWERS. By Beatrix Cresswell. Illustrated.
ALEXIS AND HIS FLOWERS. By Bea Cresswell. Illustrated.
"The book is a very pleasant one—a nosegay of everlasting blooms of fancy."—Academy.
"The book is really enjoyable—like a bouquet of timeless imaginative flowers."—Academy.
Square 8vo, cloth, 3s. 6d.
Square 8vo, cloth, £3.50.
THE PRINCE OF THE HUNDRED SOUPS. By Vernon Lee. Illustrated.
THE PRINCE OF THE HUNDRED SOUPS. By Vernon Lee. Illustrated.
"I devoured it from cover to cover with a new zest."—Truth.
"I read it from start to finish with a newfound enthusiasm."—Truth.
Imperial 16mo, cloth, 3s. 6d.
Imperial 16mo, cloth, £3.60.
THE BIRD'S NEST, and Other Sermons for Children of all ages. By Rev. S. Cox, D.D. 3rd Edition.
THE BIRD'S NEST, and Other Sermons for Children of all ages. By Rev. S. Cox, D.D. 3rd Edition.
"Real honest preaching made fascinating and instructive by an exquisite literary style."—Methodist Times.
"Truly genuine preaching made captivating and educational by a beautiful writing style."—Methodist Times.
Small crown 8vo, cloth, 2s. 6d.
Compact 8vo, cloth, £2.50.
EVERY-DAY MIRACLES. By Bedford Pollard. Illustrated.
Everyday Miracles. By Bedford Pollard. Illustrated.
"A work worthy of the highest praise."—Graphic.
"A work deserving of the highest praise."—Graphic.
Imperial 16mo, cloth gilt, gilt edges, 3s. 6d.
Imperial 16mo, cloth with gold lettering, gilded edges, £3.50.
FAIRY TALES FROM BRENTANO. Told in English by Kate F. Krœker. 3rd Edition.
FAIRY TALES FROM BRENTANO. Told in English by Kate F. Krœker. 3rd Edition.
"Welcome in the nursery. The translation has been very cleverly accomplished."—Academy.
"Welcome to the nursery. The translation has been done very cleverly."—Academy.
Illustrated paper boards, 5s.; cloth, gilt edges, 6s.
Paper covers with illustrations, £5; cloth covers with gold edges, £6.
NEW FAIRY TALES FROM BRENTANO. By Kate F. Krœker. 8 coloured Illustrations.
NEW FAIRY TALES FROM BRENTANO. By Kate F. Krœker. 8 colorful Illustrations.
"I read the book with edification and delight."—Truth.
"I read the book with both enjoyment and learning."—Truth.
Medium 4to, paper boards, 3s. 6d.
Medium 4to, paper covers, £3.60.
THE BROWNIES: Their Book. By Palmer Cox. 4th Edition. Illustrated.
THE BROWNIES: Their Book. By Palmer Cox. 4th Edition. Illustrated.
"The Brownies are such prime favourites."—Guardian.
"The Brownies are such top favorites."—Guardian.
Medium 4to, cloth, 6s.
Medium 4to, cloth, £6.
ANOTHER BROWNIE BOOK. By Palmer Cox. Illustrated.
ANOTHER BROWNIE BOOK. By Palmer Cox. Illustrated.
"The illustrations are perhaps even more mirthful than the letterpress, but both are admirable."—Morning Post.
"The illustrations might be even more entertaining than the text, but both are impressive."—Morning Post.
4to, bevelled boards, 3s. 6d.
4to, beveled boards, £3.60
MARJORIE AND HER PAPA: How they wrote a Story and made Pictures for it. A Book for Children.
MARJORIE AND HER DAD: How they wrote a story and created pictures for it. A Book for Kids.
"Altogether a book to be desired by and for children."—Spectator.
"Overall, a book that children will want and enjoy."—Spectator.
THE
"LIVES WORTH LIVING" SERIES
OF
POPULAR BIOGRAPHIES
Illustrated, crown 8vo, cloth,
Illustrated, hardcover, crown 8vo,
price 3s. 6d. each.
£3.30 each.
1. LEADERS OF MEN. By H. A. Page.
1. LEADERS OF MEN. By H.A. Page.
"Vigorously and well executed."—Literary Churchman.
"Executed with vigor and excellence."—Literary Churchman.
2. WISE WORDS AND LOVING DEEDS. By E. Conder Gray.
2. WISE WORDS AND LOVING DEEDS. By E. Conder Gray.
"The book is altogether a bracing one."—Hand and Heart.
"The book is completely refreshing."—Hand and Heart.
3. MASTER MISSIONARIES. By A. H. Japp.
3. MASTER MISSIONARIES. By A. H. Japp.
"The sketches are ably written."—Glasgow Herald.
"The sketches are well written."—Glasgow Herald.
4. LABOUR AND VICTORY. By A. H. Japp.
4. WORK AND WIN. By A. H. Japp.
"Charming sketches."—Glasgow Mail.
"Charming doodles."—Glasgow Mail.
5. HEROIC ADVENTURE: Exploration and Discovery.
5. HEROIC ADVENTURE: Exploring and Discovering.
"The book is one we can thoroughly recommend."—Christian.
"The book is one we can highly recommend."—Christian.
6. GREAT MINDS IN ART. By William Tirebuck.
6. GREAT MINDS IN ART. By William Tirebuck.
"Told with accuracy and freshness."—Globe.
"Presented with accuracy and freshness."—Globe.
7. GOOD MEN AND TRUE. By Alex. H. Japp.
7. GOOD MEN AND TRUE. By Alex H. Japp.
"Valuable and interesting records."—Freeman.
"Valuable and interesting records."—Freeman.
8. THE LIVES OF ROBERT AND MARY MOFFAT. By their Son, John Smith Moffat.
8. THE LIVES OF ROBERT AND MARY MOFFAT. By their Son, John Smith Moffat.
"Eminently deserving of a permanent record. Mr. Moffat's work is calculated to increase the veneration with which the memory of the veteran missionary is regarded by multitudes."—Athenæum.
"Eminently deserving of a permanent record. Mr. Moffat's work is designed to enhance the respect with which the memory of the veteran missionary is held by many."—Athenæum.
9. FAMOUS MUSICAL COMPOSERS. By Lydia J. Morris.
9. FAMOUS MUSICAL COMPOSERS. By Lydia J. Morris.
"Makes a capital gift-book."—Scotsman.
"Makes a great gift book."—Scotsman.

"The best of all children's Magazines."
"The best children's magazine of all."
Spectator.
Audience member.
St. Nicholas
For Young Folks.
CONDUCTED BY
MARY MAPES DODGE
Price 1s. monthly.
SUITABLE FOR
FOR
CHILDREN OF BOTH SEXES,
CHILDREN OF ALL AGES, AND
CHILDREN OF ALL SIZES.
KIDS OF ALL GENDERS,
KIDS OF ALL AGES, AND
KIDS OF ALL AGES.
Each Part contains 80 pp. of interesting matter, illustrated by about 50 high-class Engravings.
Each part contains 80 pages of engaging content, illustrated with around 50 high-quality engravings.
The Half-yearly Volumes, price 8s. each, are handsomely bound in red cloth, gilt.
The Half-yearly Volumes, priced at £8 each, are nicely bound in red cloth with gold lettering.
LONDON: T. FISHER UNWIN,
PATERNOSTER SQUARE, E.C.

Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!