This is a modern-English version of Gammer Gurton's Needle, originally written by unknown author(s).
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.

GAMMER GURTON'S NEEDLE

The Museum Dramatists
The Museum Playwrights
No. 1
No. 1
The Museum Dramatists
GAMMER GURTON'S NEEDLE
Edited, with an Introduction, Note-Book, and Word-List.
By JOHN S. FARMER
[iii]
Edited, with an Introduction, Note-Book, and Word-List.
By JOHN S. FARMER
[iii]
"THE PITH AND POINT OF THE PLAY, SIR!"
"Gammer Gurton's Needle was the first to gather the threads of farce ... interlude, and ... school play into a well-sustained comedy of rustic life [with] the rollicking humour of the ... Bedlem; the pithy and saline interchange of feminine amenities; the ... Chaucerian, laughter,—not sensual but animal; the delight in physical incongruity; the mediæval fondness for the grotesque. If the situations are farcical, they ... hold together; each scene tends towards the climax of the act, and each act towards the dénouement. The characters are both typical and individual; and ... the execution is an advance because it smacks less of the academic. Gammer Gurton carries forward the comedy of mirth."—C. Mills Gayley, Litt.D., LL.D., Professor of the English [iv]Language and Literature in the University of California.
"Gammer Gurton's Needle was the first to weave together the threads of farce, interlude, and school play into a cohesive comedy of rural life [with] the lively humor of the ... Bedlam; the sharp and witty exchange of women's banter; the ... Chaucerian laughter—not sensual but instinctual; the joy in physical absurdity; the medieval love for the grotesque. While the situations are ridiculous, they ... fit together; each scene builds towards the climax of the act, and each act leads to the resolution. The characters are both typical and unique; and ... the execution is an improvement because it feels less academic. Gammer Gurton advances the comedy of joy."—C. Mills Gayley, Litt.D., LL.D., Professor of the English [iv] Language and Literature in the University of California.


INTRODUCTION
In 1782 Isaac Reed attributed Gammer Gurton's Needle to a Dr. John Still, who, in 1563, was raised to the see of Bath and Wells. His reasons for doing this are, on examination, found to be somewhat inconclusive. It seems that he discovered in the accounts of Christ's College an entry referring to a play acted at Christmas, 1567 (not 1566, as he states), and, as this is the latest entry of the kind occurring before 1575—the date of publication—he inferred that it related to the representation of Gammer Gurton's Needle, which in Colwell's title-page (see facsimile on page 1) was stated to have taken place "not longe ago." The only Master of Arts of the college then living whose surname began with S, that he was able to find, was John Still, whom he therefore confidently identified with the "Mr. S." who is said to have written Gammer Gurton's Needle.
In 1782, Isaac Reed assigned Gammer Gurton's Needle to Dr. John Still, who became the Bishop of Bath and Wells in 1563. However, his reasons for this claim are found to be somewhat weak upon closer examination. He apparently discovered an entry in the records of Christ's College about a play performed at Christmas in 1567 (not 1566, as he claimed), and since this was the latest entry of this kind before 1575—the year of publication—he concluded it referred to the performance of Gammer Gurton's Needle, which Colwell's title page (see facsimile on page 1) stated had occurred "not long ago." The only Master of Arts from the college at that time with a last name starting with S that he could find was John Still, so he confidently identified him as the "Mr. S." reported to have written Gammer Gurton's Needle.
Curiously enough, another Church dignitary has shared with Dr. Still the attributed authorship of, as Dr. Bradley expresses it, "this very unclerical play"—namely, Dr. John Bridges, Dean of Salisbury and Bishop of Oxford. In[vi] narrating the personal history of these two churchmen, let us take them in order.
Curiously, another church leader has shared with Dr. Still the claimed authorship of, as Dr. Bradley puts it, "this very unclerical play"—specifically, Dr. John Bridges, Dean of Salisbury and Bishop of Oxford. In[vi] recounting the personal history of these two clergymen, let’s consider them in order.
John Still was the only son of William Still, Esq., of Grantham, in Lincolnshire, and was born in or about 1543. In 1559 he matriculated as a pensioner in Christ's College, Cambridge, and his record, according to The National Dictionary of Biography, supplemented by W. C. Hazlitt in Dodsley's Old Plays, appears to have been as follows:—B.A. in 1561-2; M.A. in 1565; D.D., 1575; Fellow, 1562; presented to the rectory of St. Martin Outwich, London, in 1570; collated by Archbishop Parker to the rectory of Hadleigh, in Suffolk, 1571; and appointed, with Dr. Watts, by the primate to whom he was chaplain, Joint-Dean of Bocking, 1572. From the deanery of Bocking he rose to the canonry at Westminster, the mastership of St. John's College, Cambridge, the vice-chancellorship of the university on two occasions, the mastership of Trinity College, Cambridge, and finally, the bishopric of Bath and Wells, to which last dignity he was named 1592-3. He died at the episcopal palace at Wells, 1607-8, and was buried, on the 4th April following, in the cathedral, where a handsome monument was erected to his memory. He was twice married, and left behind him several children.
John Still was the only son of William Still, Esq., from Grantham in Lincolnshire, and was born around 1543. In 1559, he enrolled as a pensioner at Christ's College, Cambridge. His record, according to The National Dictionary of Biography and W. C. Hazlitt's Dodsley's Old Plays, shows the following achievements: B.A. in 1561-2; M.A. in 1565; D.D. in 1575; Fellow in 1562; appointed to the rectory of St. Martin Outwich in London in 1570; collated by Archbishop Parker to the rectory of Hadleigh in Suffolk in 1571; and appointed, alongside Dr. Watts, by the archbishop, for whom he was chaplain, as Joint-Dean of Bocking in 1572. From the deanery of Bocking, he advanced to a canonry at Westminster, the mastership of St. John's College, Cambridge, served as vice-chancellor of the university on two occasions, became the master of Trinity College, Cambridge, and finally, was appointed bishop of Bath and Wells, a position he received in 1592-3. He passed away at the episcopal palace in Wells in 1607-8 and was buried in the cathedral on April 4th of the following year, where a beautiful monument was erected in his honor. He was married twice and left behind several children.
John Bridges was educated at Pembroke Hall, Cambridge, his record being:—B.A., 1556; M.A., 1560; Fellow, 1556; D.D. from Canterbury, 1575. He spent some years in Italy, and translated three books of Machiavelli into English, which, however, were not printed. This was followed by a translation[vii] of Walther's 175 Homilies on the Acts of the Apostles and The Supremacy of Christian Princes over all Persons throughout their Dominions. He became Dean of Salisbury in 1577, and was one of the divines appointed to reply to Edmund Campion's Ten Reasons. His most celebrated work was A Defence of the Government established in the Church of England for Ecclesiastical Matters—a monumental work of some 1,412 pp., published in 1587, and which derives its chief interest from the fact that it was the immediate cause of the famous Martin Marprelate controversy. Dr. Bridges also took part in the Hampton Court Conference in 1603, and on February 12, 1603-4, was consecrated Bishop of Oxford at Lambeth by Archbishop Whitgift. He officiated at the funeral of Henry Prince of Wales in 1612, and died at a great age in 1618.
John Bridges was educated at Pembroke Hall, Cambridge, earning his degrees in the following order: B.A. in 1556, M.A. in 1560, became a Fellow in 1556, and received his D.D. from Canterbury in 1575. He spent several years in Italy and translated three books of Machiavelli into English, although they were never published. He then translated Walther's 175 Homilies on the Acts of the Apostles and The Supremacy of Christian Princes over all Persons throughout their Dominions. He became Dean of Salisbury in 1577 and was one of the theologians tasked with responding to Edmund Campion's Ten Reasons. His most famous work was A Defence of the Government established in the Church of England for Ecclesiastical Matters, a significant piece of around 1,412 pages published in 1587, which is particularly noteworthy as it sparked the well-known Martin Marprelate controversy. Dr. Bridges also participated in the Hampton Court Conference in 1603, and on February 12, 1603-4, he was consecrated Bishop of Oxford at Lambeth by Archbishop Whitgift. He officiated at the funeral of Henry, Prince of Wales, in 1612 and passed away at a ripe old age in 1618.
The question of authorship has, indeed, always been, more or less, a moot point; the same uncertainty applies also to the question of the date of publication; and, notwithstanding recent research and criticism, these questions cannot even yet be said to be settled beyond a doubt.
The question of who wrote it has always been, more or less, a controversial issue; the same uncertainty applies to when it was published; and despite recent research and criticism, these questions still can’t be considered settled beyond a doubt.
Dr. Bradley, one of the editors of the Oxford English Dictionary, has recently, in Professor Gayley's Representative English Comedies (Macmillan Co., New York, 1903), sifted the available evidence respecting the date and authorship of the play. I am enabled, through the courtesy of Dr. Bradley and the permission, readily granted, of Messrs. Macmillan and Co., to summarise the facts and inferences which Dr. Bradley adduces against the claims of both[viii] Dr. Still and Dr. Bridges, and those which seem to favour the identity of Mr. S. with a William Stevenson, who, born at Hunwick in Durham, matriculated as a sizar in November, 1546, became B.A. in 1549-50, M.A. in 1553, B.D. in 1560, being subsequently ordained deacon in London in 1552, appointed prebendary of Durham in January, 1560-1, and who died in 1575, the year in which Gammer Gurton was printed.
Dr. Bradley, one of the editors of the Oxford English Dictionary, has recently sifted through the available evidence regarding the date and authorship of the play in Professor Gayley's Representative English Comedies (Macmillan Co., New York, 1903). Thanks to the kindness of Dr. Bradley and the freely given permission from Messrs. Macmillan and Co., I can summarize the facts and conclusions that Dr. Bradley presents against the claims of both[viii] Dr. Still and Dr. Bridges, as well as those that appear to support the idea that Mr. S. is the same person as a William Stevenson, who was born in Hunwick, Durham. He enrolled as a sizar in November 1546, became a B.A. in 1549-50, an M.A. in 1553, and a B.D. in 1560. He was later ordained as a deacon in London in 1552, appointed as prebendary of Durham in January 1560-61, and died in 1575, the same year that Gammer Gurton was printed.
The facts are as follows:—
The facts are as follows:—
1. The colophon of the earliest known edition of Gammer Gurton's Needle bears date 1575. It also states that it was "played on stage, not longe ago, in Christes Colledge in Cambridge," and was "made by Mr. S., Mr. of Art."
1. The colophon of the earliest known edition of Gammer Gurton's Needle is dated 1575. It also mentions that it was "performed on stage, not long ago, at Christ's College in Cambridge," and was "written by Mr. S., Master of Arts."
2. The register of the Company of Stationers shows that in 1562-3 Colwell (whose dates as a printer-publisher range from 1561 to 1575) paid 4d. for licence to print a play entitled Dyccon of Bedlam, &c.
2. The register of the Company of Stationers shows that in 1562-3 Colwell (whose dates as a printer-publisher range from 1561 to 1575) paid 4d. for a license to print a play titled Dyccon of Bedlam, &c.
3. "Diccon the Bedlam" is a character in Gammer Gurton's Needle, and there is a presumption that the piece licensed to Colwell in 1562-63 was identical with that printed in 1575 under another title; or, as an alternative, that Gammer Gurton was a sequel to Dyccon: but that does not affect the value of the argument, as both would probably be by the same author.
3. "Diccon the Bedlam" is a character in Gammer Gurton's Needle, and it's assumed that the version licensed to Colwell in 1562-63 was the same as the one printed in 1575 under a different title; or, alternatively, that Gammer Gurton was a sequel to Dyccon: but that doesn't change the value of the argument, as both were likely written by the same author.
4. If Gammer Gurton's Needle is the play licensed in 1563, the performance at Christ's College must have taken place before that date, for it was not the custom to send a play to the press before it had been acted.
4. If Gammer Gurton's Needle is the play licensed in 1563, the performance at Christ's College must have happened before that date, since it wasn't standard practice to publish a play before it had been performed.
5. In the academic year ending Michaelmas,[ix] 1563, there is no record of dramatic representation given in the college; in 1561-62, the accounts mention certain sums "spent at Mr. Chatherton's playe"; in 1560-61 there is no mention of any play; but in 1559-60 we find two items:—"To the viales at Mr. Chatherton's plaie, 2s. 6d."—"Spent at Mr. Stevenson's plaie, 5s."
5. In the academic year ending Michaelmas,[ix] 1563, there's no record of any dramatic performances at the college; in 1561-62, the accounts mention certain amounts "spent on Mr. Chatherton's play"; in 1560-61, there’s no mention of any play; but in 1559-60, we find two entries:—"To the violas at Mr. Chatherton's play, 2s. 6d."—"Spent at Mr. Stevenson's play, 5s."
6. Therefore, as no evidence to the contrary has been found, it appears highly probable that the "Mr. S." of Gammer Gurton's Needle was Mr. William Stevenson, Fellow of Christ's College from 1559 to 1561, and identical with the person of the same name who was Fellow of the college from 1551 to 1554, and who appears in the bursar's accounts as the author of a play acted in the year 1553-54.
6. Therefore, since no evidence to the contrary has been found, it seems very likely that the "Mr. S." in Gammer Gurton's Needle was Mr. William Stevenson, who was a Fellow of Christ's College from 1559 to 1561, and is the same person with that name who was a Fellow of the college from 1551 to 1554, and who appears in the bursar's accounts as the author of a play performed in the year 1553-54.
7. It is presumed that he was deprived of his fellowship under Queen Mary, and was reinstated under Elizabeth. Whether Stevenson's play of 1559-60 was that given six years before, or a new one, there is no evidence to show, but the former supposition derives plausibility from the fact that allusions to church matters in Gammer Gurton's Needle seem to indicate a pre-Elizabethan date for its composition. [On this Prof. Gayley (of the University of California, and the general editor of Representative English Comedies) remarks that the reference to the King, Act v. ii. (151c), would strengthen the probability that the play of 1575 (and 1559-60) was originally composed during Stevenson's first fellowship, at any rate before the death of Edward VI.; it might therefore be identical with the play acted in 1553-54.]
7. It’s assumed that he lost his fellowship under Queen Mary and got it back under Elizabeth. There’s no evidence to show whether Stevenson’s play from 1559-60 was the same one given six years earlier or a new one, but the first idea seems plausible since references to church issues in Gammer Gurton's Needle suggest it was written before Elizabeth's reign. [Professor Gayley (from the University of California and the general editor of Representative English Comedies) notes that the mention of the King in Act v. ii. (151c) would make it more likely that the play from 1575 (and 1559-60) was originally written during Stevenson’s first time as a fellow, at least before Edward VI's death; it could therefore be the same as the play performed in 1553-54.]
8. An objection to Stevenson's authorship of[x] the play is the title-page of 1575 speaking of the representation at Cambridge "not longe ago," but Colwell had had the MS. in his possession ever since 1563, and it is not unlikely that the original title-page was retained without other alteration than the change in the name of the piece. The appearance of the title-page (see facsimile, p. 1) suggests the possibility that it may have been altered after being set up; "Gammer gur-/tons Nedle" in small italic may have been substituted for Diccon of| Bedlam in type as large as that of the other words in the same lines. In Colwell's edition of Ingelend's Disobedient Child (printed 1560, see facsimile title-page opposite) the title-page has the same woodcut border, but the name of the piece is in type of the same size as that of the preceding and following words. As this woodcut does not occur in any other of Colwell's publications now extant, it seems reasonable to infer that Gammer Gurton was printed long before 1575.
8. An argument against Stevenson's authorship of [x] the play is that the title page from 1575 mentions the performance at Cambridge "not long ago," but Colwell had the manuscript since 1563, and it's likely that the original title page was kept with only the name of the play changed. The appearance of the title page (see facsimile, p. 1) raises the possibility that it might have been modified after being typeset; "Gammer gur-/tons Nedle" in small italic could have replaced Diccon of| Bedlam in type as large as the other words in the same lines. In Colwell's edition of Ingelend's Disobedient Child (printed 1560, see facsimile title page opposite), the title page features the same woodcut border, but the title is in a font size matching the preceding and following text. Since this woodcut does not appear in any other of Colwell's existing publications, it seems reasonable to conclude that Gammer Gurton was printed well before 1575.
9. Reverting now to the former attributions of the play to Dr. Bridges and Bishop Still, it is clear, to take the former first, that Dr. Bridges was not "Mr. S." Further, he did not belong to Christ's College, but to Pembroke. These two facts make it difficult to understand why the author of the Martin Marprelate tracts should have thrice claimed for him the authorship of this play, once in the Epistle (1588) and twice in the Epitome. In the first the attribution is somewhat ambiguous; but in the others the writer evidently believed what he stated. Dr. Bradley suggests in explanation that as Dr. Bridges was resident[xi] at Cambridge in 1560 he may have assisted William Stevenson in the composition or revision of the play. [In a recent letter to the Editor, Dr. Bradley observes, on reading this article, that "if the arguments offered for an Edwardian date are valid, of course Bridges cannot have been the author, though he may well have revised the play for its performance in 1559-60. I suspect he was rather the sort of man to boast of the authorship, even if his real connection with it was slight."] "Bridges might have written comedy in his youth." His writings "abound in sprightly quips, often far from dignified in tone; and his controversial opponents complained, with some justice, of his buffoonery."
9. Returning to the earlier claims about the play being written by Dr. Bridges and Bishop Still, it’s clear, starting with Dr. Bridges, that he was not "Mr. S." Moreover, he was not a member of Christ's College but of Pembroke. These two details make it hard to see why the author of the Martin Marprelate pamphlets claimed him as the author of this play on three occasions: once in the Epistle (1588) and twice in the Epitome. In the first claim, the attribution is a bit unclear; however, in the others, the author clearly believed what he wrote. Dr. Bradley offers an explanation, suggesting that since Dr. Bridges was living at Cambridge in 1560, he may have helped William Stevenson with the writing or editing of the play. [In a recent letter to the Editor, Dr. Bradley notes, upon reading this article, that "if the arguments for an Edwardian date are valid, then Bridges cannot have been the author, although he might have revised the play for its performance in 1559-60. I suspect he was the kind of person who would claim authorship, even if his connection to it was minimal."] "Bridges might have written comedy in his youth." His works "are full of lively jokes, often lacking dignity; and his rivals in debate rightly complained about his buffoonery."

So far Dr. Bradley. The arguments against Still's authorship of Gammer Gurton, and in favour of that of Bridges, are stated at length in an article by Mr. C. H. Ross in the nineteenth volume of Anglia (1896). The main contention is that "Mr. S." is a "blind" of some sort, standing, it may be, for the last letter, or the last syllable of the name "Bridges." "This is," remarks Prof. Hales in The Age of Transition, ii. 37, "possible, if not very likely." "Professor Boas," adds the same authority, "is disposed to support the Stevenson theory, but with qualifications. He points out (in a private letter) that it does not follow, because the play was acted at Christ's, that the writer was necessarily a member of that college, and he grants weight to the confident assertion of the Marprelate writer that Bridges was the author, although Bridges was at Pembroke College.... Professor Boas's[xiii] general conclusion is as follows: 'I think Mr. Bradley's ascription of the play to Stevenson, though plausible and probable, is by no means certain, and that more may be said for Bridges' authorship than he allows.' In our opinion [that is, Prof. Hales's] the evidence, such as it is, is all in favour of Stevenson as the original author, but it may be hoped that the discovery of some contemporary allusion may yet settle the question once for all."
So far, Dr. Bradley. The arguments against Still's authorship of Gammer Gurton and in favor of Bridges’ authorship are discussed in detail in an article by Mr. C. H. Ross in the nineteenth volume of Anglia (1896). The main argument is that "Mr. S." is a form of disguise, possibly representing the last letter or syllable of the name "Bridges." "This is," notes Prof. Hales in The Age of Transition, ii. 37, "possible, if not very likely." "Professor Boas," adds the same source, "is inclined to support the Stevenson theory, but with some reservations. He points out (in a private letter) that just because the play was performed at Christ's, it doesn't necessarily mean the writer was a member of that college, and he gives credibility to the confident claim of the Marprelate writer that Bridges was the author, even though Bridges was at Pembroke College.... Professor Boas's[xiii] general conclusion is as follows: 'I think Mr. Bradley's attribution of the play to Stevenson, while plausible and likely, is by no means certain, and that there's more support for Bridges' authorship than he suggests.' In our view [that is, Prof. Hales's], the evidence, as it stands, strongly favors Stevenson as the original author, but we hope that a contemporary reference might eventually resolve the question once and for all."
As regards Still, if Stevenson's authorship be accepted, Reed's conclusion of course falls to the ground; and the extraordinary seriousness of character of Bishop Still renders it incredible that he can ever have distinguished himself as a comic writer. Archbishop Parker, in 1573, speaks of him as "a young man," but "better mortified than some other forty or fifty years of age"; and another eulogist commends "his staidness and gravity." If seriousness had been qualified by wit, there would surely have been some indication of the fact in the vivaciously written account of him given by Harrington, who attests his excellent character, and says that he was a man "to whom I never came but I grew more religious, and from whom I never went but I parted more instructed." But neither there nor elsewhere is there any evidence that he ever made a joke, that he ever wrote a line of verse, or that he had any interests other than those connected with his sacred calling. John Payne Collier, in his History of Dramatic Poetry, noting the fact that Gammer Gurton's Needle was the first existing English play acted at either university, commented on the singular coincidence that the[xiv] author of the comedy [Dr. Still] so represented should be the very person who, many years afterwards, when he had become Vice-Chancellor of Cambridge, was called upon to remonstrate with the Ministers of Queen Elizabeth against having an English play performed before her at that university, as unbefitting its learning, dignity, and character [—another indirect piece of evidence, surely, against Still's authorship].
As for Still, if we accept Stevenson as the author, Reed's conclusion obviously falls apart; the remarkable seriousness of Bishop Still's character makes it hard to believe he could have ever stood out as a comic writer. Archbishop Parker, in 1573, refers to him as "a young man," but "better disciplined than some others who are forty or fifty years old"; and another admirer praises "his maturity and seriousness." If seriousness had been balanced by humor, there would definitely be some sign of that in the lively account written by Harrington, who speaks highly of his character, saying that being around him made him "more religious, and I never left him without feeling more educated." But neither there nor anywhere else is there any evidence that he ever made a joke, wrote a line of poetry, or had any interests outside of his religious duties. John Payne Collier, in his History of Dramatic Poetry, noting that Gammer Gurton's Needle was the first existing English play performed at either university, pointed out the strange coincidence that the[xiv] author of the comedy [Dr. Still] should be the same person who, many years later, when he became Vice-Chancellor of Cambridge, was asked to protest to Queen Elizabeth's Ministers against having an English play performed at that university, as it was unfit for its scholarship, dignity, and character [—another indirect piece of evidence, surely, against Still's authorship].
The play is a comedy-farce in five acts, the central idea being the loss by an old dame of her needle, a half-crazy mischief-making wag setting it about that this (at that time of day) precious possession has been stolen by another old woman, the whole village being ultimately set by the ears about the matter. Finally it is found sticking in the breech of Gammer Gurton's man Hodge. The text followed is that of Colwell's edition of 1575, modernised in spelling and punctuation. Copies of the original are to be found in the British Museum, Bodleian, and Huth libraries. It has been several times reprinted, but never before in modern days in a separate form: (1) in quarto in 1661; (2) in Hawkins' Origin of the English Drama, 1773; (3) in all the editions of Dodsley's Old Plays (1744, 1780, 1825, and 1876); (4) in The Ancient British Drama, ed. by Sir W. Scott, 1810; (5) in Old English Drama, 1830; (6) in Prof. Manly's Specimens of the Pre-Shakspearean Drama, 1897; and (7) in Gayley's Representative English Comedies, 1903.
The play is a comedy farce in five acts, centered around an old lady losing her needle. A slightly crazy troublemaker spreads the rumor that this valuable item has been stolen by another old woman, causing the entire village to get into a frenzy over it. In the end, the needle is discovered stuck in the backside of Gammer Gurton's servant, Hodge. The text follows Colwell's edition from 1575, updated for modern spelling and punctuation. You can find copies of the original in the British Museum, Bodleian, and Huth libraries. It has been reprinted several times, but never before in recent times as a standalone work: (1) in quarto in 1661; (2) in Hawkins' Origin of the English Drama, 1773; (3) in all editions of Dodsley's Old Plays (1744, 1780, 1825, and 1876); (4) in The Ancient British Drama, edited by Sir W. Scott, 1810; (5) in Old English Drama, 1830; (6) in Prof. Manly's Specimens of the Pre-Shakespearean Drama, 1897; and (7) in Gayley's Representative English Comedies, 1903.
A facsimile title-page will be found preceding the text, and the device of Thomas Colwell, the printer of the play, on page 64.[xv]
A copy of the title page will be found before the text, along with the emblem of Thomas Colwell, the printer of the play, on page 64.[xv]
The song on page 12 is one of the oldest drinking-songs extant. An older version, modernised in spelling, is given below. Dr. Bradley does not regard it as likely to be "much older than the middle of the sixteenth century (the O.E.D. gives it as c. 1550), and it may possibly be later." As Skelton died 1529, the inference is obvious.
The song on page 12 is one of the oldest drinking songs that still exists. An older version, updated for spelling, is provided below. Dr. Bradley doesn’t think it’s likely to be "much older than the mid-sixteenth century (the O.E.D. cites it as around 1550), and it might even be later." Since Skelton died in 1529, the conclusion is clear.
Back and side go bare, go bare;
Both hand and foot go cold;
But, belly, God send thee good ale enough,
Whether it be new or old.
But if that I may have, truly,
Good ale my belly full,
I shall look like one (by sweet Saint John)
Were shorn against the wool.
Though I go bare, take ye no care,
I am nothing cold.
I stuff my skin so full within
Of jolly good ale and old.
I cannot eat but little meat;
My stomach is not good;
But sure I think that I could drink
With him that weareth a hood.
Drink is my life; although my wife
Some time do chide and scold,
Yet spare I not to ply the pot
Of jolly good ale and old.
Back and side, &c.
I love no roast but a brown toast,
Or a crab in the fire;
A little bread shall do me stead,
Much bread I never desire.
Nor frost, nor snow, nor wind, I trow,
Can hurt me if it would;
I am so wrapped within, and lapped
With jolly good ale and old.
Back and side, &c.
I care right nought, I take no thought
[xvi]
For clothes to keep me warm;
Have I good drink, I surely think
Nothing can do me harm.
For truly then I fear no man,
Be he never so bold,
When I am armed, and thoroughly warmed
With jolly good ale and old.
Back and side, &c.
But now and then I curse and ban;
They make their ale so small!
God give them care, and evil to fare!
They strye the malt and all.
Such peevish pew, I tell you true,
Not for a crown of gold
There cometh one sip within my lip,
Whether it be new or old.
Back and side, &c.
Good ale and strong maketh me among
Full jocund and full light,
That oft I sleep, and take no keep
From morning until night.
Then start I up, and flee to the cup;
The right way on I hold.
My thirst to stanch I fill my paunch
With jolly good ale and old.
Back and side, &c.
And Kytte, my wife, that as her life
Loveth well good ale to seek,
Full oft drinketh she that ye may see
The tears run down her cheek.
Then doth she troll to me the bowl
As a good malt-worm should,
And say, "Sweetheart, I have taken my part
Of jolly good ale and old."
Back and side, &c.
They that do drink till they nod and wink,
Even as good fellows should do,
They shall not miss to have the bliss
That good ale hath brought them to.
And all poor souls that scour black bowls,
And them hath lustily trolled,
God save the lives of them and their wives,
Whether they be young or old!
Back and side, &c.
Back and sides are completely exposed;
Hands and feet are chilly;
But belly, may God provide you with plenty of good beer,
Whether it's new or used.
But if I can truly have,
Good beer to fill my stomach,
I'll look like someone (by sweet Saint John)
Who has been sheared against the grain.
Even though I'm exposed, it doesn't bother you,
I'm not cold at all.
I fill my skin completely from the inside.
Of good old ale.
I can't eat much meat;
My stomach isn't doing well;
But I'm sure I could handle a drink.
With anyone in a hoodie.
Drinking is my life, even though my wife
Sometimes teases and scolds,
I still don't hesitate to pour from the pot.
Of good old ale.
Back and sides, etc.
I don't love roast, but I do like brown toast.
Or a crab in the fire;
A little bread is all I need.
I never want much money.
Neither frost, nor snow, nor wind, I believe,
Can hurt me if it wanted to;
I'm feeling really trapped and overwhelmed.
With great beer and aged.
Back and sides, etc.
I couldn't care less, I don't think.
[xvi]
About clothes to keep me warm;
If I have a good drink, I really believe
Nothing can hurt me.
For real, I fear no man,
No matter how daring he is,
When I am ready and completely warmed up
With some great beer and old times.
Back and sides, etc.
But once in a while I swear and gripe;
Their beer is so weak!
May God look after them, and may things go poorly for them!
They mess up the malt and everything.
Such annoying people, I swear,
Not for a gold crown
Will one sip touch my lips,
Whether it's new or used.
Back and sides, etc.
Good strong beer makes me feel
Joyful and bright,
That I often sleep and don’t worry
From dawn till dusk.
Then I spring up and hurry to the cup;
The correct way I hold on.
To satisfy my thirst, I fill my stomach.
With good old ale.
Back and sides, etc.
And Kytte, my wife, who loves life,
Loves to find good beer,
Often drinks so you can see.
Tears rolled down her cheek.
Then she hands me the bowl.
Like a true beer lover should,
And says, "Sweetheart, I've had my fill
"Of great beer and the past."
Back and sides, etc.
Those who drink until they feel drowsy and playful,
Just like good friends should do,
Will definitely find the joy
That good beer has brought them.
And all the poor souls who clean black bowls,
And have enjoyed their drink,
God protect their lives and their wives,
Whether they're young or old!
Back and sides, etc.

A Right Pithy, Pleasant, and Merry Comedy, entitled Gammer Gurton's Needle. Played on Stage not long ago in Christ's College in Cambridge. Made by Mr. S., M.A. Imprinted at London in Fleet Street, beneath the Conduit, at the sign of St. John Evangelist, by Thomas Colwell.
A clever, entertaining, and amusing comedy titled Gammer Gurton's Needle. Recently performed at Christ's College in Cambridge. Written by Mr. S., M.A. Published in London on Fleet Street, by the water fountain, at the sign of St. John Evangelist, by Thomas Colwell.
The Names of the Speakers in this Comedy:
The Names of the Speakers in this Comedy:
Diccon, the Bedlam
Hodge, Gammer Gurton's Servant
Tib, Gammer Gurton's Maid
Gammer Gurton
Cock, Gammer Gurton's Boy
Dame Chat
Doctor Rat, the Curate
Master Baily
Doll, Dame Chat's Maid
Scapethrift, Master Baily's Servant
Mutes
Diccon, the Crazy
Hodge, Gammer Gurton's Helper
Tib, Gammer Gurton's Maid
Gammer Gurton
Gammer Gurton's Boy
Lady Chat
Doctor Rat, the Priest
Master Baily
Doll, Lady Chat's Maid
Scapethrift, Master Bailey's Servant
Mutes

GAMMER GURTON'S NEEDLE
The Introduction.
As Gammer Gurton with many a wide stitch
Sat piecing and patching of Hodge her man's breech,
By chance or misfortune, as she her gear toss'd,
In Hodge's leather breeches her needle she lost.
When Diccon the Bedlam had heard by report
That good Gammer Gurton was robbed in this sort,
He quietly persuaded with her in that stound
Dame Chat, her dear gossip, this needle had found;
Yet knew she no more of this matter, alas!
Than knoweth Tom, our clerk, what the priest saith at mass.
Hereof there ensued so fearful a fray,
Mas. Doctor was sent for, these gossips to stay,
Because he was curate, and esteemed full wise;
Who found that he sought not, by Diccon's device.
When all things were tumbled and clean out of fashion,
Whether it were by fortune, or some other constellation,
Suddenly the needle Hodge found by the pricking.
And drew it out of his buttock, where he felt it sticking.
Their hearts then at rest with perfect security,
With a pot of good ale they struck up their plaudity.
[4]
As Gammer Gurton sat stitching and patching up her husband Hodge's pants,
By chance, or maybe bad luck, as she tossed her things around,
She accidentally lost her needle in Hodge's leather breeches.
When Diccon the Bedlam heard about this,
He quietly convinced her that her dear friend Dame Chat had found the needle;
Yet she knew nothing more about the situation than Tom, our clerk, knows about what the priest says at mass.
This led to such a chaotic scene,
That the doctor was called to calm these gossiping ladies,
Since he was the curate and thought to be very wise;
But he found that he had not been looking for what Diccon had set in motion.
When everything was turned upside down,
Whether it was by luck or some other cosmic influence,
Suddenly Hodge found the needle by the prick he felt,
And pulled it out of his butt, where it had been stuck.
With their hearts finally at ease,
They celebrated with a pot of good ale and cheered loudly.
[4]
THE FIRST ACT. THE FIRST SCENE.
Diccon. Many a mile have I walked, divers and sundry ways,
And many a good man's house have I been at in my days;
Many a gossip's cup in my time have I tasted,
And many a broach and spit have I both turned and basted,
Many a piece of bacon have I had out of their balks,
In running over the country, with long and weary walks;
Yet came my foot never within those door cheeks,
To seek flesh or fish, garlick, onions, or leeks,
That ever I saw a sort in such a plight
As here within this house appeareth to my sight.
There is howling and scowling, all cast in a dump,
With whewling and puling, as though they had lost a trump.
Sighing and sobbing, they weep and they wail;
I marvel in my mind what the devil they ail.
The old trot sits groaning, with alas and alas!
And Tib wrings her hands, and takes on in worse case.
With poor Cock, their boy, they be driven in such fits,
I fear me the folks be not well in their wits.
Ask them what they ail, or who brought them in this stay,
They answer not at all, but "alack!" and "wellaway!"
When I saw it booted not, out at doors I hied me,
And caught a slip of bacon, when I saw none spied me,
Which I intend not far hence, unless my purpose fail,
Shall serve me for a shoeing horn to draw on two pots of ale.
[5]
Diccon. I've walked many miles, taking all sorts of paths,
And I've visited plenty of good folks' homes in my time;
I've tasted many gossip's drinks,
And I've turned and basted numerous spits and skewers,
I've had my share of bacon from their storage,
While roaming the countryside with long and tiring walks;
Yet my feet have never crossed the threshold of those doorways,
Looking for meat or fish, garlic, onions, or leeks,
That I've ever seen a group in such a state
As what appears to me inside this house.
There’s howling and frowning, everyone gloomy and down,
With whimpering and whining, as if they’ve lost a game.
Sighing and sobbing, they cry and they mourn;
I wonder in my mind what on earth is wrong with them.
The old woman sits groaning, saying 'oh dear, oh dear!'
And Tib wrings her hands, taking on even worse.
With poor Cock, their boy, they are in such fits,
I worry the folks aren’t quite right in the head.
If you ask them what’s wrong, or who put them in this state,
They don’t answer at all, just saying "oh no!" and "how awful!"
Seeing it didn’t help, I slipped out the door,
And grabbed a piece of bacon when no one was watching,
Which I plan to use soon, unless my plan goes wrong,
As a shoehorn to help me down two pints of ale.
[5]
THE FIRST ACT. THE SECOND SCENE.
Hodge, Diccon.
Hodge, Diccon.
Hodge. See! so cham arrayed with dabbling in the dirt!
She that set me to ditching, ich would she had the squirt!
Was never poor soul that such a life had.
Gog's bones! this vilthy glay has dress'd me too bad!
Gog's soul! see how this stuff tears!
Ich were better to be a bearward, and set to keep bears!
By the mass, here is a gash, a shameful hole indeed!
And one stitch tear further, a man may thrust in his head.
Diccon. By my father's soul, Hodge, if I should now be sworn,
I cannot choose but say thy breech is foul betorn,
But the next remedy in such a case and hap
Is to planch on a piece as broad as thy cap.
Hodge. Gog's soul, man, 'tis not yet two days fully ended,
Since my dame Gurton (cham sure) these breeches amended;
But cham made such a drudge to trudge at every need,
Chwold rend it though it were stitched with sturdy packthread.
Diccon. Hodge, let thy breeches go, and speak and tell me soon
What devil aileth Gammer Gurton and Tib her maid to frown.
Hodge. Tush, man, th'art deceived: 'tis their daily look;
They cow'r so over the coals, their eyes be blear'd with smoke.
Diccon. Nay, by the mass, I perfectly perceived, as I came hither,
[6]That either Tib and her dame hath been by the ears together,
Or else as great a matter, as thou shalt shortly see.
Hodge. Now, ich beseech our Lord they never better agree!
Diccon. By Gog's soul, there they sit as still as stones in the street,
As though they had been taken with fairies, or else with some ill-spreet.
Hodge. Gog's heart! I durst have laid my cap to a crown
Ch'would learn of some prancome as soon as ich came to town.
Diccon. Why, Hodge, art thou inspired? or didst thou thereof hear?
Hodge. Nay, but ich saw such a wonder as ich saw nat this seven year.
Tom Tankard's cow, by Gog's bones! she set me up her sail,
And flinging about his half acre, fisking with her tail,
As though there had been in her arse a swarm of bees,
And chad not cried "tphrowh, whore," shea'd leapt out of his lees.
Diccon. Why, Hodge, lies the cunning in Tom Tankard's cow's tail?
Hodge. Well, ich chave heard some say such tokens do not fail.
But ca[n]st thou not tell, in faith, Diccon, why she frowns, or whereat?
Hath no man stolen her ducks or hens, or gelded Gib, her cat?
Diccon. What devil can I tell, man? I could not have one word!
They gave no more heed to my talk than thou wouldst to a lord.
Hodge. Ich cannot skill but muse, what marvellous thing it is.
Chill in and know myself what matters are amiss.
Diccon. Then farewell, Hodge, a while, since thou dost inward haste,
For I will into the good wife Chat's, to feel how the ale doth taste.
[7]
Hodge. Look! I'm all decked out from digging in the dirt!
The one who got me shoveling, I wish she had the hose!
No poor soul has ever had to live like this.
Good grief! This filthy clay has messed me up really bad!
Holy cow! Look how this stuff is tearing!
I'd be better off being a bear keeper, taking care of bears!
By gosh, here’s a tear, a truly shameful hole!
And one more tear, and a man could stick his head through it.
Diccon. By my father's soul, Hodge, if I had to swear now,
I can’t help but say your pants are all torn up,
But the next solution in this case
Is to patch it up with something as wide as your hat.
Hodge. Good grief, man, it hasn’t even been two full days,
Since my lady Gurton (I’m sure) fixed these pants;
But I’m such a laborer trudging around every time,
I could rip it even if it were stitched with tough packing thread.
Diccon. Hodge, forget about your pants for a moment and tell me quickly
What in the world is bothering Gammer Gurton and her maid Tib?
Hodge. Nonsense, man, you’re mistaken: it’s just their usual look;
They’re huddled over the fire, their eyes are bleary from the smoke.
Diccon. No, by the mass, I noticed perfectly, as I came here,
[6]That either Tib and her lady have been arguing,
Or something as serious as you’re about to see.
Hodge. Now, I pray to our Lord, they never get along better!
Diccon. By God’s soul, they’re sitting there as still as stones in the street,
Like they’ve been taken by fairies, or maybe something evil.
Hodge. Good grief! I would have bet my hat to a crown
They’d learn from some ruckus as soon as I got to town.
Diccon. Why, Hodge, are you inspired? Or did you hear something?
Hodge. No, but I saw something amazing that I haven’t seen in seven years.
Tom Tankard’s cow, by God’s bones! she lifted her tail,
And prancing around his half-acre, swishing with her tail,
As if there was a swarm of bees in her rear,
And if I hadn’t yelled “get lost, tramp,” she would’ve jumped out of his mud.
Diccon. Why, Hodge, what’s clever about Tom Tankard’s cow’s tail?
Hodge. Well, I’ve heard some say such signs never fail.
But can’t you tell me, seriously, Diccon, why she’s upset, or what’s wrong?
Has someone stolen her ducks or hens, or castrated Gib, her cat?
Diccon. What on earth do I know, man? I couldn’t get a word in!
They paid no more attention to my talk than you would to a noble.
Hodge. I can’t help but wonder, what on earth is going on.
I’ll rush in and find out for myself what’s the matter.
Diccon. Then goodbye for now, Hodge, since you’re in a hurry,
I’m heading over to good wife Chat’s, to see how the ale tastes.
[7]
THE FIRST ACT. THE THIRD SCENE.
Hodge, Tib.
Hodge, Tib.
Hodge. Cham aghast; by the mass, ich wot not what to do.
Chad need bless me well before ich go them to.
Perchance some felon sprit may haunt our house indeed;
And then chwere but a noddy to venture where cha' no need.
Tib. Cham worse than mad, by the mass, to be at this stay!
Cham chid, cham blam'd, and beaten, all th'hours on the day;
Lamed and hunger-starved, pricked up all in jags,
Having no patch to hide my back, save a few rotten rags!
Hodge. I say, Tib, if thou be Tib, as I trow sure thou be,
What devil make-ado is this, between our dame and thee?
Tib. Gog's bread, Hodge, thou had a good turn thou wert not here this while!
It had been better for some of us to have been hence a mile;
My gammer is so out of course and frantic all at once,
That Cock, our boy, and I, poor wench, have felt it on our bones.
Hodge. What is the matter—say on, Tib—whereat she taketh so on?
Tib. She is undone, she saith; alas! her joy and life is gone!
If she hear not of some comfort, she is, faith! but dead;
Shall never come within her lips one inch of meat ne bread.
Hodge. By'r lady, cham not very glad to see her in this dump.
Chold a noble her stool hath fallen, and she hath broke her rump.
[8]
Tib. Nay, and that were the worst, we would not greatly care
For bursting of her huckle-bone, or breaking of her chair;
But greater, greater, is her grief, as, Hodge, we shall all feel!
Hodge. Gog's wounds, Tib, my gammer has never lost her nee'le?
Tib. Her nee'le!
Hodge. Her nee'le?
Tib. Her nee'le! by him that made me, it is true, Hodge, I tell thee.
Hodge. Gog's sacrament! I would she had lost th'heart out of her belly!
The devil, or else his dame, they ought her, sure a shame!
How a murrion came this chance, say, Tib! unto our dame?
Tib. My gammer sat her down on her pes, and bad me reach thy breeches,
And by and by—a vengeance in it! ere she had take two stitches
To clout a clout upon thine arse, by chance aside she leers,
And Gib, our cat, in the milk-pan she spied over head and ears.
"Ah, whore! out, thief!" she crief aloud, and swept the breeches down.
Up went her staff, and out leapt Gib at doors into the town,
And since that time was never wight could set their eyes upon it.
Gog's malison chave Cock and I bid twenty times light on it.
Hodge. And is not then my breeches sewed up, to-morrow that I should wear?
Tib. No, in faith, Hodge, thy breeches lie for all this never the near.
Hodge. Now a vengeance light on all the sort, that better should have kept it,
[9]The cat, the house, and Tib, our maid, that better should have swept it!
See where she cometh crawling! come on, in twenty devils' way!
Ye have made a fair day's work, have you not? pray you, say!
Hodge. Cham in shock; honestly, I don't know what to do.
Chad better bless me before I go to them.
Maybe some mischievous spirit is haunting our house;
And then why would anyone be foolish enough to go where they shouldn't?
Tib. I'm worse than mad, honestly, to be stuck here!
I’m scolded, blamed, and beaten all day long;
Limping and starving, all torn up,
With nothing to cover my back except a few tattered rags!
Hodge. I say, Tib, if you are Tib, as I truly believe you are,
What on earth is going on between our lady and you?
Tib. Good grief, Hodge, you’re lucky you weren’t here this whole time!
It would have been better for some of us to have been a mile away;
My grandmother is completely out of sorts and going crazy,
That Cock, our boy, and I, poor girl, have felt it in our bones.
Hodge. What’s wrong—tell me, Tib—what's got her so worked up?
Tib. She says she's ruined; alas! her joy and life are gone!
If she doesn’t get some comfort, she’s, I swear! just dead;
She won’t have a scrap of food, not even a bite of bread.
Hodge. By my lady, I’m not too pleased to see her in this state.
It seems she took a fall and hurt herself badly.
[8]
Tib. Well, if that were the worst, we wouldn’t be too bothered
About her breaking her tailbone or her chair;
But her grief is deeper, as, Hodge, we will all feel!
Hodge. Good grief, Tib, hasn’t my grandmother lost her needle?
Tib. Her needle!
Hodge. Her needle?
Tib. Her needle! I swear, Hodge, it's true what I’m telling you.
Hodge. Good heavens! I wish she had lost her heart instead!
The devil, or maybe his wife, should be ashamed of this!
How did this happen, Tib, to our lady?
Tib. My grandmother sat down on her seat and asked me to fetch your pants,
And soon after—a curse on it! before she could make two stitches
To patch a piece on your backside, she caught a glimpse aside,
And saw Gib, our cat, in the milk pan, completely immersed.
"Ah, you thief! Get out!" she yelled, and flung your pants away.
Up went her stick, and out jumped Gib into the town,
And since then, no one has seen it at all.
Good luck to Cock and me; we wish it would have happened twice.
Hodge. So my pants aren’t sewn up, for tomorrow when I should wear them?
Tib. No, honestly, Hodge, your pants are nowhere near fixed.
Hodge. Now, a curse on all those who should have kept it better,
[9]The cat, the house, and Tib, our maid, who should have looked after it!
Look where she’s crawling! Come on, in twenty devils' name!
You've really done a number today, haven’t you? Please, say!
THE FIRST ACT. THE FOURTH SCENE.
Gammer, Hodge, Tib, Cock.
Gammer, Hodge, Tib, Cock.
Gammer. Alas, Hodge, alas! I may well curse and ban
This day, that ever I saw it, with Gib and the milk-pan;
For these and ill-luck together, as knoweth Cock, my boy,
Have stack away my dear nee'le, and robbed me of my joy,
My fair long straight nee'le, that was mine only treasure;
The first day of my sorrow is, and last end of my pleasure!
Hodge (aside). Might ha' kept it, when ye had it! but fools will be fools still,
Lose that is vast in your hands ye need not but ye will.
Gammer. Go hie thee, Tib, and run thou, whore, to th'end here of the town!
Didst carry out dust in thy lap? seek where thou pourest it down;
And as thou sawest me roking, in the ashes where I mourned,
So see in all the heap of dust thou leave no straw unturned.
Tib. That chall, Gammer, swyth and tite, and soon be here again!
Gammer. Tib, stoop and look down to the ground to it, and take some pain.
Hodge. Here is a pretty matter, to see this gear how it goes:
By Gog's soul, I think you would lose your arse, and it were loose!
Your nee'le lost? it is pity you should lack care and endless sorrow.
[10]Gog's death! how shall my breeches be sewed?
Shall I go thus to-morrow?
Gammer. Ah, Hodge, Hodge! if that ich could find my nee'le, by the reed,
Ch'ould sew thy breeches, ich promise thee, with full good double thread,
And set a patch on either knee should last this moneths twain.
Now God and good Saint Sithe, I pray to send it home again!
Hodge. Whereto served your hands and eyes, but this your nee'le to keep?
What devil had you else to do? ye keep, ich wot, no sheep!
Cham fain abroad to dig and delve, in water, mire, and clay,
Sossing and possing in the dirt still from day to day.
A hundred things that be abroad, cham set to see them well,
And four of you sit idle at home, and cannot keep a nee'le!
Gammer. My nee'le! alas! ich lost it, Hodge, what time ich me up hasted
To save the milk set up for thee, which Gib, our cat, hath wasted.
Hodge. The devil he burst both Gib and Tib, with all the rest!
Cham always sure of the worst end, whoever have the best!
Where ha' you been fidging abroad, since you your nee'le lost?
Gammer. Within the house, and at the door, sitting by this same post,
Where I was looking a long hour, before these folks came here;
But, wellaway, all was in vain, my nee'le is never the near!
Hodge. Set me a candle, let me seek, and grope wherever it be.
Gog's heart, ye be foolish ich think, you know it not when you it see!
Gammer. Come hither, Cock: what, Cock, I say!
[11]
Cock. How, Gammer?
Gammer. Go, hie thee soon,
And grope behind the old brass pan, which thing when thou hast done,
There shalt thou find an old shoe, wherein, if thou look well,
Thou shalt find lying an inch of a white tallow candle;
Light it, and bring it tite away.
Cock. That shall be done anon.
Gammer. Nay, tarry, Hodge, till thou hast light, and then we'll seek each one.
Hodge. Come away, ye whoreson boy, are ye asleep? ye must have a crier!
Cock. Ich cannot get the candle light: here is almost no fire.
Hodge. Chill hold thee a penny, chill make thee come, if that ich may catch thine ears!
Art deaf, thou whoreson boy? Cock, I say; why, canst not hear?
Gammer. Beat him not, Hodge, but help the boy, and come you two together.
Gammer. Oh, Hodge, oh! I could curse this day, that I ever saw it, with Gib and the milk pan;
Because of these bad luck and misfortunes, as Cock knows, my boy,
I've lost my dear needle and have been robbed of my joy,
My beautiful long straight needle, which was my only treasure;
This is the first day of my sorrow, and the last of my pleasure!
Hodge (aside). You could have kept it when you had it! But fools will be fools,
You lose what you have in your hands when you don’t have to.
Gammer. Go quickly, Tib, and run, you whore, to the end of the town!
Did you carry out dust in your lap? Look for where you poured it down;
And just as you saw me searching in the ashes where I grieved,
Make sure you leave no stone unturned in that pile of dust.
Tib. Of course, Gammer, I’ll hurry and be back soon!
Gammer. Tib, bend down and look at the ground for it, and put in some effort.
Hodge. What a fine situation, seeing how this goes:
By God, I think you’d lose your backside if it weren’t attached!
Your needle lost? It’s a pity you lack care and endless sorrow.
[10]Good Lord! How will I sew my pants?
Am I going to go like this tomorrow?
Gammer. Oh, Hodge, Hodge! If I could find my needle, I swear,
I would sew your pants, I promise you, with strong double thread,
And put a patch on both knees that would last at least two months.
Now God and good Saint Sithe, I pray to bring it back!
Hodge. What are your hands and eyes for if not to keep your needle?
What else did you have to do? You surely don’t keep sheep!
I’m out digging and working in water, mud, and clay,
Wading through the dirt day after day.
I’ve got a hundred things to see to out here,
And the four of you just sit idle at home, unable to keep a needle!
Gammer. My needle! Alas! I lost it, Hodge, when I hurried
To save the milk set aside for you, which Gib, our cat, wasted.
Hodge. Blast both Gib and Tib, and the rest of them!
I’m always sure to get the worst outcome, no matter who gets the best!
Where have you been wandering since you lost your needle?
Gammer. Inside the house, sitting at this same post,
Where I was looking for a long hour before these people arrived;
But alas, it was all in vain, my needle is nowhere to be found!
Hodge. Give me a candle, let me search and feel around wherever it is.
Good heavens, you’re foolish, I think; you wouldn’t recognize it when you see it!
Gammer. Come here, Cock: what, Cock, I say!
[11]
Cock. Yes, Gammer?
Gammer. Go quickly,
And feel behind the old brass pan, and when you’ve done that,
You’ll find an old shoe there, and if you look closely,
You’ll find an inch of a white tallow candle;
Light it and bring it here right away.
Cock. That’ll be done soon.
Gammer. No, wait, Hodge, until you have the light, and then we’ll all search together.
Hodge. Hurry up, you rascal boy, are you asleep? Do you need a bell to wake you?
Cock. I can’t get the candle lit; there’s almost no fire.
Hodge. I’ll give you a penny, I’ll make you come if I can catch your attention!
Are you deaf, you scoundrel boy? Cock, I say; why can’t you hear?
Gammer. Don’t hit him, Hodge, just help the boy, and come on, you two, together.
THE FIRST ACT. THE FIFTH SCENE.
Gammer, Tib, Cock, Hodge.
Gammer, Tib, Cock, Hodge.
Gammer. How now, Tib? quick, let's hear what news thou hast brought hither!
Tib. Chave tost and tumbled yonder heap over and over again,
And winnowed it through my fingers, as men would winnow grain;
Not so much as a hen's turd, but in pieces I tare it;
Or whatsoever clod or clay I found, I did not spare it,
[12]Looking within and eke without, to find your nee'le, alas!
But all in vain and without help! your nee'le is where it was.
Gammer. Alas, my nee'le! we shall never meet! adieu, adieu, for aye!
Tib. Not so, Gammer, we might it find, if we knew where it lay.
Cock. Gog's cross, Gammer, if ye will laugh, look in but at the door,
And see how Hodge lieth tumbling and tossing amids the flour,
Raking there some fire to find among the ashes dead,
Where there is not one spark so big as a pin's head:
At last in a dark corner two sparks he thought he sees,
Which were indeed nought else but Gib our cat's two eyes.
"Puff!" quod Hodge, thinking thereby to have fire without doubt;
With that Gib shut her two eyes, and so the fire was out;
And by and by them opened, even as they were before;
With that the sparks appeared, even as they had done of yore;
And even as Hodge blew the fire (as he did think),
Gib, as she felt the blast, straightway began to wink;
Till Hodge fell of swearing, as came best to his turn,
The fire was sure bewitch'd, and therefore would not burn;
At last Gib up the stairs, among the old posts and pins,
And Hodge he hied him after, till broke were both his shins:
Cursing and swearing oaths were never of his making,
That Gib would fire the house if that she were not taken.
[13]Gammer. See, here is all the thought that the foolish urchin taketh!
And Tib, me-think, at his elbow almost as merry maketh.
This is all the wit ye have, when others make their moan.
Come down, Hodge, where art thou? and let the cat alone!
Hodge. Gog's heart, help and come up! Gib in her tail hath fire,
And is like to burn all, if she get a little higher!
Come down, quoth you? nay, then you might count me a patch,
The house cometh down on your heads, if it take once the thatch.
Gammer. It is the cat's eyes, fool, that shineth in the dark.
Hodge. Hath the cat, do you think, in every eye a spark?
Gammer. No, but they shine as like fire as ever man see.
Hodge. By the mass, and she burn all, you sh' bear the blame for me!
Gammer. Come down and help to seek here our nee'le, that it were found.
Down, Tib, on the knees, I say! Down, Cock, to the ground!
To God I make a vow, and so to good Saint Anne,
A candle shall they have a-piece, get it where I can,
If I may my nee'le find in one place or in other.
Hodge. Now a vengeance on Gib light, on Gib and Gib's mother,
And all the generation of cats both far and near!
Look on the ground, whoreson, thinks thou the nee'le is here?
Cock. By my troth, Gammer, me-thought your nee'le here I saw,
But when my fingers touch'd it, I felt it was a straw.
Tib. See, Hodge, what's this? may it not be within it?
Hodge. Break it, fool, with thy hand, and see and thou canst find it.
[14]
Tib. Nay, break it you, Hodge, according to your word.
Hodge. Gog's sides! fie! it stinks! it is a cat's turd!
It were well done to make thee eat it, by the mass!
Gammer. This matter amendeth not; my nee'le is still where it was.
Our candle is at an end, let us all in quite,
And come another time, when we have more light.
Gammer. Hey, Tib! Quick, let’s hear what news you’ve brought!
Tib. I tossed that pile around over and over,
Winnowing it through my fingers like grain;
Not even a hen’s droppings could I find, I ripped it apart;
And any clod or dirt I found, I didn’t hold back,
[12]Looking inside and out trying to find your needle, sadly!
But all in vain and with no luck! Your needle is where it was.
Gammer. Oh no, my needle! We shall never meet! Farewell, farewell, forever!
Tib. Not so, Gammer, we could find it if we knew where it was.
Cock. Goodness, Gammer, if you want to laugh, just peek in the door,
And see how Hodge is rolling around in the flour,
Searching for some fire among the dead ashes,
Where there's not even a spark the size of a pin's head:
Finally, in a dark corner, he thought he saw two sparks,
Which were, in fact, just our cat Gib's two eyes.
"Puff!" said Hodge, thinking he must have found fire;
But then Gib shut her eyes, and the fire was out;
A moment later, she opened them, just like before;
And as soon as Hodge tried to blow the fire (thinking he would),
Gib, feeling the breeze, immediately started to blink;
Until Hodge fell to swearing, as was his way,
The fire was surely bewitched and wouldn’t burn;
Finally, Gib ran up the stairs, among the old posts and pins,
And Hodge hurried after her, breaking both his shins:
Cursing and swearing oaths he never made,
That Gib would burn the house down if she wasn’t caught.
[13]Gammer. Look, this is all the thought the foolish boy has!
And Tib, it seems, is almost as merry at his side.
This is all the wit you have when others make their complaints.
Come down, Hodge, where are you? And leave the cat alone!
Hodge. Goodness, help and come up! Gib has fire in her tail,
And is likely to burn everything if she gets a bit higher!
Come down, you say? No, then you might count me a fool,
The house is coming down on your heads if the thatch catches!
Gammer. It’s just the cat's eyes, fool, shining in the dark.
Hodge. Do you think the cat has a spark in each eye?
Gammer. No, but they shine like fire like no one has ever seen.
Hodge. By gosh, if she burns everything, you’ll take the blame for me!
Gammer. Come down and help search for our needle so we can find it.
Down, Tib, on your knees, I say! Down, Cock, to the ground!
I swear to God, and to good Saint Anne,
Each of them will have a candle, wherever I can find it,
If I can find my needle in one place or another.
Hodge. Now a curse on Gib, on Gib and Gib's mother,
And all the breed of cats far and near!
Look on the ground, you fool, do you think the needle is here?
Cock. On my honor, Gammer, I thought I saw your needle here,
But when my fingers touched it, I felt it was just a straw.
Tib. Look, Hodge, what's this? Could it be inside it?
Hodge. Break it, fool, with your hand, and see if you can find it.
[14]
Tib. No, break it yourself, Hodge, as you said.
Hodge. Good heavens! Oh no! It stinks! It’s a cat’s turd!
It would be well to make you eat it, by gosh!
Gammer. This isn’t getting better; my needle is still where it was.
Our candle is gone, let’s go inside completely,
And come back another time when we have more light.
THE SECOND ACT.
First a Track.
Back and side go bare, go bare,
Both foot and hand go cold;
But, belly, God send thee good ale enough.
Whether it be new or old.
I cannot eat but little meat,
My stomach is not good;
But sure I think that I can drink
With him that wears a hood.
Though I go bare, take ye no care,
I am nothing a-cold;
I stuff my skin so full within
Of jolly good ale and old.
Back and side go bare, go bare, &c.
I love no roast but a nut-brown toast
And a crab laid in the fire.
A little bread shall do me stead:
Much bread I not desire.
No frost nor snow, no wind, I trow,
Can hurt me if I would;
I am so wrapt, and thoroughly lapt
Of jolly good ale and old.
Back and side go bare, &c.
[15]
And Tib my wife, that as her life
Loveth well good ale to seek,
Full oft drinks she till ye may see
The tears run down her cheek:
Then doth she trowl to me the bowl
Even as a malt-worm should:
And saith, sweet heart, I took my part
Of this jolly good ale and old.
Back and side go bare, &c.
Now let them drink till they nod and wink,
Even as good fellows should do;
They shall not miss to have the bliss
Good ale doth bring men to;
And all poor souls that have scoured bowls,
Or have them lustly troll'd.
God save the lives of them and their wives,
Whether they be young or old.
Back and side go bare, &c.
Back and sides are bare,
Both my feet and hands are cold.
But, belly, may God send you plenty of good ale.
It doesn't matter if it's new or old.
I can't eat much meat,
My stomach doesn't feel good;
But I'm sure I can drink
With anyone wearing a hood.
Though I'm bare, don't worry,
I'm not cold at all;
I fill my belly so full
With great beer and a sense of nostalgia.
The back and sides are exposed, etc.
I love no roast but a nice brown toast
And a crab cooking in the fire.
A little bread will do for me:
I don’t need much cash.
No frost or snow, no wind, I swear,
Can hurt me if I choose;
I am so wrapped up, and thoroughly bundled
In great beer and old.
The back and sides are exposed, etc.
[15]
And Tib, my wife, who loves
Good beer as much as she enjoys her life,
Often drinks until you can see
The tears flow down her cheek:
Then she hands me the bowl
Just like a beer lover should;
And says, sweetheart, I had my share
About this great beer and the good times it brings.
The back and sides are exposed, etc.
Now let them drink till they nod and wink,
Just like good friends are meant to do;
They won't miss the joy
That good ale is appealing to people;
And all poor souls who have scrubbed bowls,
Or have them happily refilled.
God save the lives of them and their wives,
Whether they're young or old.
The back and sides are exposed, etc.
THE SECOND ACT. THE FIRST SCENE.
Diccon, Hodge.
Diccon, Hodge.
Diccon. Well done, by Gog's malt! well sung and well said!
Come on, mother Chat, as thou art true maid,
One fresh pot of ale let's see, to make an end
Against this cold weather my naked arms to defend!
This gear it warms the soul! now, wind, blow on thy worst!
And let us drink and swill till that our bellies burst!
Now were he a wise man by cunning could define
Which way my journey lieth, or where Diccon will dine!
[16]But one good turn I have: be it by night or day,
South, east, north or west, I am never out of my way!
Hodge. Chim goodly rewarded, cham I not, do you think?
Chad a goodly dinner for all my sweat and swink!
Neither butter, cheese, milk, onions, flesh, nor fish,
Save this poor piece of barley-bread: 'tis a pleasant costly dish!
Diccon. Hail, fellow Hodge, and well to fare with thy meat, if you have any:
But by thy words, as I them smelled, thy daintrels be not many.
Hodge. Daintrels, Diccon? Gog's soul, man, save this piece of dry horsebread,
Cha bit no bit this livelong day, no crumb come in my head:
My guts they yawl-crawl, and all my belly rumbleth,
The puddings cannot lie still, each one over other tumbleth.
By Gog's heart, cham so vexed, and in my belly penn'd,
Chould one piece were at the spital-house, another at the castle end!
Diccon. Why, Hodge, was there none at home thy dinner for to set?
Hodge. Gog's bread, Diccon, ich came too late, was nothing there to get!
Gib (a foul fiend might on her light!) licked the milk-pan so clean,
See, Diccon, 'twas not so well washed this seven year, as ich ween!
A pestilence light on all ill-luck! chad thought, yet for all this
Of a morsel of bacon behind the door at worst should not miss:
But when ich sought a slip to cut, as ich was wont to do,
Gog's souls, Diccon! Gib, our cat, had eat the bacon too!
[17]
Diccon. Well done, by God's malt! well sung and well said!
Come on, mother Chat, since you’re a true maid,
Let's see one fresh pot of ale to wrap things up,
To defend my bare arms against this cold weather!
This stuff warms the soul! Now, wind, blow your hardest!
And let’s drink and chug until our bellies burst!
Now if only a wise man could cleverly figure out
Which way my journey goes, or where Diccon will eat!
[16]But one good thing I have: be it night or day,
South, east, north, or west, I am never off track!
Hodge. Am I not well rewarded, do you think?
I’ve worked up quite a dinner for all my sweat and toil!
Neither butter, cheese, milk, onions, meat, nor fish,
Except this poor piece of barley bread: it's a nice, pricey dish!
Diccon. Hello, fellow Hodge, hope you’re doing well with your food, if you have any:
But from your words, I can smell that your treats aren’t many.
Hodge. Treats, Diccon? By God’s soul, man, save this piece of dry horsebread,
I haven’t eaten a bite all day, not a crumb has come my way:
My insides are crawling, and my belly is rumbling,
The food can’t stay still, they’re all tumbling over each other.
By God’s heart, I’m so frustrated, and my belly is cramped,
I wish one piece were at the hospital, another at the castle end!
Diccon. Well, Hodge, wasn’t there any dinner at home for you?
Hodge. God’s bread, Diccon, I came too late; there was nothing left to get!
Gib (may a foul fiend light upon her!) licked the milk pan so clean,
Look, Diccon, it’s not been washed this seven years, I swear!
A plague upon all bad luck! I thought, yet for all that,
I shouldn’t miss a piece of bacon behind the door at worst:
But when I tried to cut a slice, as I usually do,
By God’s soul, Diccon! Gib, our cat, has eaten all the bacon too!
[17]
[Which bacon Diccon stole, as is declared before.
[Which bacon Diccon stole, as is declared before.]
Diccon. Ill-luck, quod he! marry, swear it, Hodge! this day, the truth tell,
Thou rose not on thy right side, or else blessed thee not well.
Thy milk slopped up! thy bacon filched! that was too bad luck, Hodge!
Hodge. Nay, nay, there was a fouler fault, my Gammer ga' me the dodge;
Seest not how cham rent and torn, my heels, my knees, and my breech?
Chad thought, as ich sat by the fire, help here and there a stitch:
But there ich was pouped indeed.
Diccon. Why, Hodge?
Hodge. Boots not, man, to tell.
Cham so drest amongst a sort of fools, chad better be in hell.
My Gammer (cham ashamed to say) by God, served me no well.
Diccon. How so, Hodge?
Hodge. Has she not gone, trowest now,
and lost her nee'le?
Diccon. Her eel, Hodge? who fished of late? that was a dainty dish!
Hodge. Tush, tush, her nee'le, her nee'le, her nee'le, man! 'tis neither flesh nor fish;
A little thing with an hole in the end, as bright as any sil'er,
Small, long, sharp at the point, and straight as any pillar.
Diccon. I know not what a devil thou meanest, thou bring'st me more in doubt.
Hodge. Knowest not with what Tom-tailor's man sits broaching through a clout?
A nee'le, a nee'le, a nee'le! my Gammer's nee'le is gone.
[18]
Diccon. Her nee'le, Hodge! now I smell thee! that was a chance alone!
By the mass, thou hast a shameful loss, and it were but for thy breeches.
Hodge. Gog's soul, man, chould give a crown chad it but three stitches.
Diccon. How sayest thou, Hodge? what should he have, again thy needle got?
Hodge. By m'father's soul, and chad it, chould give him a new groat.
Diccon. Canst thou keep counsel in this case?
Hodge. Else chwold my tongue were out.
Diccon. Do than but then by my advice, and I will fetch it without doubt.
Hodge. Chill run, chill ride, chill dig, chill delve,
Chill toil, chill trudge, shalt see;
Chill hold, chill draw, chill pull, chill pinch,
Chill kneel on my bare knee;
Chill scrape, chill scratch, chill sift, chill seek,
Chill bow, chill bend, chill sweat,
Chill stoop, chill stour, chill cap, chill kneel,
Chill creep on hands and feet;
Chill be thy bondman, Diccon, ich swear by sun and moon,
And channot somewhat to stop this gap, cham utterly undone!
Diccon. Bad luck, I swear it, Hodge! Honestly, you must not have gotten out of bed the right way today, or you weren’t blessed well. Your milk spilled! Your bacon got stolen! That’s really bad luck, Hodge!
Hodge. No, no, there was something worse; my aunt gave me the wrong advice. Can't you see how I’m all ripped and torn, my heels, my knees, and my backside? I thought I’d repair it a bit while sitting by the fire, but it was a lost cause.
Diccon. Why, Hodge?
Hodge. It's not worth telling, man. I’m stuck in a bunch of idiots; I’d rather be in hell. My aunt (I’m embarrassed to say) by God, didn’t do me any favors.
Diccon. How so, Hodge?
Hodge. Hasn’t she gone, I mean, and lost her needle?
Diccon. Her eel, Hodge? Who caught that recently? That would be a nice meal!
Hodge. No, no, her needle, her needle, her needle, man! It’s neither meat nor fish; it’s a small thing with a hole at the end, as shiny as any silver, small, long, sharp at the point, and straight as any pillar.
Diccon. I don't know what you mean, you’re making me more confused.
Hodge. Don’t you know what a tailor’s needle looks like? A needle, a needle, a needle! My aunt's needle is lost.
[18]
Diccon. Her needle, Hodge! Now I get it! That’s quite a loss! Honestly, it’s a shame for you, especially for your pants.
Hodge. Goodness, man, I’d give a crown if I could just get three stitches.
Diccon. What do you say, Hodge? What should he have if your needle is found?
Hodge. By my father's soul, if I had it, I’d give him a new penny.
Diccon. Can you keep this to yourself?
Hodge. Or else I’d rather lose my tongue.
Diccon. Then just follow my advice, and I’ll get it for you without a doubt.
Hodge. I’ll run, I’ll ride, I’ll dig, I’ll delve,
I'll work hard, I'll push through, you'll see;
I’ll hold, I’ll draw, I’ll pull, I’ll pinch,
I’ll kneel on my bare knee;
I’ll scrape, I’ll scratch, I’ll sift, I’ll search,
I’ll bow, I’ll bend, I’ll sweat,
I’ll lean down, I’ll struggle, I’ll cover, I’ll kneel,
I’ll crawl on hands and knees;
I’ll be your servant, Diccon; I swear by the sun and moon,
And if I can't find a way to solve this problem, I’m totally doomed!
[Pointing behind to his torn breeches.
Pointing to his ripped pants behind him.
Diccon. Why, is there any special cause thou takest hereat such sorrow?
Hodge. Kirstian Clack, Tom Simpson's maid, by the mass, comes hither to-morrow,
Cham not able to say, between us what may hap;
She smiled on me the last Sunday, when ich put off my cap.
[19]Diccon. Well, Hodge, this is a matter of weight, and must be kept close,
It might else turn to both our costs, as the world now goes.
Shalt swear to be no blab, Hodge?
Hodge. Chill, Diccon.
Diccon. Then go to,
Lay thine hand here; say after me, as thou shalt hear me do.
Hast no book?
Hodge. Cha no book, I.
Diccon. Then needs must force us both,
Upon my breech to lay thine hand, and there to take thine oath.
Hodge. I, Hodge, breechless
Swear to Diccon, rechless,
By the cross that I shall kiss,
To keep his counsel close,
And always me to dispose
To work that his pleasure is.
Diccon. Why, is there a specific reason you're feeling so down?
Hodge. Kirstian Clack, Tom Simpson's maid, is coming here tomorrow,
I can't predict what might happen between us;
She smiled at me last Sunday when I took off my hat.
[19]Diccon. Well, Hodge, this is an important matter and needs to be kept secret,
Otherwise, it could cost us both, given how things are these days.
Will you promise not to spill the beans, Hodge?
Hodge. I will, Diccon.
Diccon. Then let's proceed,
Put your hand here; say after me, as you hear me do.
Don't you have a book?
Hodge. I don't have a book.
Diccon. Then we’ll have to make do,
I'll have you place your hand on my backside, and take your oath there.
Hodge. I, Hodge, without pants,
Swear to Diccon, without a doubt,
By the cross that I will kiss,
To keep his secret safe,
And always be ready
To do what he wants.
[Here he kisseth Diccon's breech.
Here he kisses Diccon's backside.
Diccon. Now, Hodge, see thou take heed,
And do as I thee bid;
For so I judge it meet;
This needle again to win,
There is no shift therein,
But conjure up a spreet.
Hodge. What, the great devil, Diccon, I say?
Diccon. Yea, in good faith, that is the way.
Fet with some pretty charm.
Hodge. Soft, Diccon, be not too hasty yet,
By the mass, for ich begin to sweat!
Cham afraid of some harm.
Diccon. Come hither, then, and stir thee not
One inch out of this circle plat,
But stand as I thee teach.
Hodge. And shall ich be here safe from their claws?
Diccon. The master-devil with his long paws
[20]Here to thee cannot reach—
Now will I settle me to this gear.
Hodge. I say, Diccon, hear me, hear!
Go softly to this matter!
Diccon. What devil, man? art afraid of nought?
Hodge. Canst not tarry a little thought
Till ich make a courtesy of water?
Diccon. Stand still to it; why shouldest thou fear him?
Hodge. Gog's sides, Diccon, me-think ich hear him!
And tarry, chall mar all!
Diccon. The matter is no worse than I told it.
Hodge. By the mass, cham able no longer to hold it!
Too bad! ich must beray the hall!
Diccon. Stand to it, Hodge! stir not, you whoreson!
What devil, be thine arse-strings brusten?
Thyself a while but stay,
The devil (I smell him) will be here anon.
Hodge. Hold him fast, Diccon, cham gone!
Chill not be at that fray!
Diccon. Now, Hodge, pay attention,
And do as I say;
I think it's the right choice;
To win that needle back,
There's no other way,
But to conjure up a spirit.
Hodge. What, the big devil, Diccon, really?
Diccon. Yes, I swear, that’s the way.
Get some nice charm.
Hodge. Wait, Diccon, don’t rush just yet,
By God, I’m starting to sweat!
I’m scared of some danger.
Diccon. Come here, then, and don’t move
An inch out of this circle,
But stand as I teach you.
Hodge. And will I be safe here from their claws?
Diccon. The master devil with his long claws
[20]Can't reach you here—
Now, I will get to this business.
Hodge. I say, Diccon, listen to me!
Take it easy with this stuff!
Diccon. What’s wrong, man? Are you afraid of nothing?
Hodge. Can’t you wait a little so
I can make a courtesy to the water?
Diccon. Just stay still; why should you fear him?
Hodge. Goodness, Diccon, I think I hear him!
And wait, it will ruin everything!
Diccon. It’s not worse than I said it would be.
Hodge. By God, I can’t hold it any longer!
Too bad! I must wet the hall!
Diccon. Stay still, Hodge! Don’t move, you scoundrel!
What’s wrong, are your pants about to burst?
Just stay a moment,
The devil (I smell him) will be here soon.
Hodge. Hold him off, Diccon, I’m done for!
I won’t be part of that fight!
THE SECOND ACT. THE SECOND SCENE.
Diccon, Chat.
Diccon, Chat.
Diccon. Fie, shitten knave, and out upon thee!
Above all other louts, fie on thee!
Is not here a cleanly prank,
But thy matter was no better,
Nor thy presence here no sweeter,
To fly I can thee thank.
Here is a matter worthy glosing,
Of Gammer Gurton's needle losing,
[21]And a foul piece of wark!
A man I think might make a play,
And need no word to this they say
Being but half a clerk.
Soft, let me alone, I will take the charge
This matter further to enlarge
Within a time short.
If ye will mark my toys, and note,
I will give ye leave to cut my throat
If I make not good sport.
Dame Chat, I say, where be ye? within?
Chat. Who have we there maketh such a din?
Diccon. Here is a good fellow, maketh no great danger.
Chat. What, Diccon? Come near, ye be no stranger.
We be fast set at trump, man, hard by the fire;
Thou shalt set on the king, if thou come a little nigher.
Diccon. Nay, nay, there is no tarrying; I must be gone again.
But first for you in counsel I have a word or twain.
Chat. Come hither, Doll! Doll, sit down and play this game,
And as thou sawest me do, see thou do even the same.
There is five trumps besides the queen, the hindmost thou shalt find her.
Take heed of Sim Glover's wife, she hath an eye behind her!
Now, Diccon, say your will.
Diccon. Nay, soft a little yet;
I would not tell it my sister, the matter is so great.
There I will have you swear by Our Dear Lady of Boulogne,
Saint Dunstan, and Saint Dominic, with the three Kings of Cologne,
That ye shall keep it secret.
Chat. Gog's bread! that will I do!
As secret as mine own thought, by God and the devil too!
[22]
Diccon. Here is Gammer Gurton, your neighbour, a sad and heavy wight:
Her goodly fair red cock at home was stole this last night.
Chat. Gog's soul! her cock with the yellow legs, that nightly crowed so just?
Diccon. That cock is stolen.
Chat. What, was he fet out of the hen's roost?
Diccon. I cannot tell where the devil he was kept, under key or lock;
But Tib hath tickled in Gammer's ear, that you should steal the cock.
Chat. Have I, strong whore? by bread and salt!—
Diccon. What, soft, I say, be still!
Say not one word for all this gear.
Chat. By the mass, that I will!
I will have the young whore by the head, and the old trot by the throat.
Diccon. Not one word, dame Chat, I say; not one word for my coat!
Chat. Shall such a beggar's brawl as that, thinkest thou, make me a thief?
The pox light on her whore's sides, a pestilence and mischief!
Come out, thou hungry needy bitch! O, that my nails be short!
Diccon. Gog's bread, woman, hold your
peace! this gear will else pass sport!
I would not for an hundred pound this matter should be known,
That I am author of this tale, or have abroad it blown.
Did ye not swear ye would be ruled, before the tale I told?
I said ye must all secret keep, and ye said sure ye would.
Chat. Would you suffer, yourself, Diccon, such a sort to revile you,
With slanderous words to blot your name, and so to defile you?
[23]
Diccon. No, Goodwife Chat, I would be loth such drabs should blot my name;
But yet ye must so order all that Diccon bear no blame.
Chat. Go to, then, what is your reed? say on your mind, ye shall me rule herein.
Diccon. Godamercy to dame Chat! In faith thou must the gear begin.
It is twenty pound to a goose-turd, my gammer will not tarry,
But hitherward she comes as fast as her legs can her carry,
To brawl with you about her cock; for well I heard Tib say
The cock was roasted in your house to breakfast yesterday;
And when ye had the carcase eaten, the feathers ye outflung,
And Doll, your maid, the legs she hid a foot-deep in the dung.
Chat. O gracious God! my heart it bursts!
Diccon. Well, rule yourself a space;
And Gammer Gurton when she cometh anon into this place,
Then to the quean, let's see, tell her your mind, and spare not.
So shall Diccon blameless be; and then, go to, I care not!
Chat. Then, whore, beware her throat! I can abide no longer.
In faith, old witch, it shall be seen which of us two be stronger!
And, Diccon, but at your request, I would not stay one hour.
Diccon. Well, keep it till she be here, and then out let it pour!
In the meanwhile get you in, and make no words of this.
More of this matter within this hour to hear you shall not miss,
Because I knew you are my friend, hide it I could not, doubtless.
[24]Ye know your harm, see ye be wise about your own business!
So fare ye well.
Chat. Nay, soft, Diccon, and drink! What, Doll, I say!
Bring here a cup of the best ale; let's see, come quickly away!
Diccon. Ugh, you filthy scoundrel, shame on you!
Of all the fools, shame on you!
Is there nothing decent about this prank?
Your issue is not any better,
Nor is your presence here any sweeter,
I can only thank you for leaving.
Here’s something worth discussing,
About Gammer Gurton losing her needle,
[21]And what a terrible mess it is!
I think a man could make a play out of this,
And wouldn’t need a word to say it,
Even being just half-learned.
Hold on, let me handle it, I’ll take charge
Of this matter and explain it
In a little while.
If you pay attention to my nonsense and note,
I’ll let you cut my throat
If I don't make it entertaining.
Dame Chat, I say, where are you? Inside?
Chat. Who is making such a racket?
Diccon. Here’s a good fellow, no real trouble at all.
Chat. What, Diccon? Come closer, you’re no stranger.
We’re deep into a game of trump, man, right by the fire;
You’ll be the king if you come a little closer.
Diccon. No, no, there's no time to waste; I must go again.
But first, I have a word or two for you in private.
Chat. Come here, Doll! Doll, sit down and play this game,
And just do what you saw me do.
There are five trumps besides the queen; find her at the back.
Watch out for Sim Glover’s wife; she’s got an eye behind her!
Now, Diccon, say what you need.
Diccon. Wait a moment;
I wouldn’t want to tell my sister; the matter is too serious.
I need you to swear by Our Lady of Boulogne,
Saint Dunstan, Saint Dominic, and the Three Kings of Cologne,
That you will keep it a secret.
Chat. By God! I will do that!
As secret as my own thoughts, with God and the devil too!
[22]
Diccon. Here’s Gammer Gurton, your neighbor, a sad and troubled soul:
Her lovely red rooster at home was stolen last night.
Chat. By God! Her rooster with the yellow legs, the one that crowed so much?
Diccon. That rooster is stolen.
Chat. What, did someone take him out of the henhouse?
Diccon. I don’t know where the devil he was kept, under lock or key;
But Tib whispered in Gammer’s ear that you stole the rooster.
Chat. Did I, you strong hag? By bread and salt!—
Diccon. Hold on, be quiet!
Don’t say a word about this stuff.
Chat. By the Mass, I will!
I’ll have the young hag by the head, and the old witch by the throat.
Diccon. Not a peep, Dame Chat, I say; not a word about my coat!
Chat. Do you think a beggar’s scuffle like that will make me a thief?
The plague take her wicked self, a curse on her!
Come out, you starving, needy witch! Oh, that my nails were longer!
Diccon. By God, woman, hold your
tongue! This is going to ruin the fun!
I wouldn’t for a hundred pounds have this matter known,
That I am the source of this tale, or that it’s gone public.
Didn’t you swear you’d be obedient, before I told the story?
I said you must keep it secret, and you promised you would.
Chat. Would you endure, Diccon, such a thing to insult you,
With slanderous words to ruin your name, and so disgrace you?
[23]
Diccon. No, Goodwife Chat, I would hate for such hussies to tarnish my name;
But still, you must handle this so that Diccon bears no blame.
Chat. Alright then, what’s your advice? Tell me what you want me to do.
Diccon. Thank you, Dame Chat! You have to break this news.
It’s twenty pounds to a goose’s droppings; my Gammer won’t delay,
But she’s coming this way as fast as she can,
To argue with you about her rooster; I heard Tib say
That the rooster was roasted in your house for breakfast yesterday;
And when you finished the carcass, you threw out the feathers,
And Doll, your maid, buried the legs a foot deep in dung.
Chat. Oh gracious God! My heart could burst!
Diccon. Alright, calm down;
When Gammer Gurton arrives here soon,
Then tell her your thoughts without holding back.
That way, Diccon will be blameless; and then, well, I won't care!
Chat. Then, witch, watch out for her throat! I can’t take it any longer.
By faith, old hag, we’ll see who’s stronger!
And, Diccon, if it weren’t for your asking, I wouldn’t stay another hour.
Diccon. Well, keep quiet until she gets here, and then let it all pour out!
In the meantime, go inside, and don’t mention this.
In about an hour, you won’t miss hearing more about this,
Because I know you’re my friend; I couldn’t keep it from you, honestly.
[24]You know your own risk, so be wise about your own business!
So take care.
Chat. Wait, Diccon, and drink! What, Doll, I say!
Bring a cup of the best ale; let’s see, hurry up!
THE SECOND ACT. THE THIRD SCENE.
Hodge, Diccon.
Hodge, Diccon.
Diccon. Ye see, masters, that one end tapp'd of this my short device!
Now must we broach th'other too, before the smoke arise;
And by the time they have a while run,
I trust ye need not crave it.
But look, what lieth in both their hearts, ye are like, sure, to have it.
Hodge. Yea, Gog's soul, art alive yet? What, Diccon, dare ich come?
Diccon. A man is well hied to trust to thee; I will say nothing but mum;
But and ye come any nearer, I pray you see all be sweet!
Hodge. Tush, man, is Gammer's nee'le found? that chould gladly weet.
Diccon. She may thank thee it is not found, for if you had kept thy standing,
The devil he would have fet it out, ev'n, Hodge, at thy commanding.
Hodge. Gog's heart! and could he tell nothing where the nee'le might be found?
Diccon. Ye foolish dolt, ye were to seek, ere we had got our ground;
[25]Therefore his tale so doubtful was that I could not perceive it.
Hodge. Then ich see well something was said, chope one day yet to have it.
But Diccon, Diccon, did not the devil cry "ho, ho, ho"?
Diccon. If thou hadst tarried where thou stood'st, thou wouldst have said so!
Hodge. Durst swear of a book, cheard him roar, straight after ich was gone.
But tell me, Diccon, what said the knave? let me hear it anon.
Diccon. The whoreson talked to me, I know not well of what.
One while his tongue it ran and paltered of a cat,
Another while he stammered still upon a rat;
Last of all, there was nothing but every word, Chat, Chat;
But this I well perceived before I would him rid,
Between Chat, and the rat, and the cat, the needle is hid.
Now whether Gib, our cat, hath eat it in her maw,
Or Doctor Rat, our curate, have found it in the straw,
Or this dame Chat, your neighbour, hath stolen it, God he knoweth!
But by the morrow at this time, we shall learn how the matter goeth.
Hodge. Canst not learn to-night, man? seest not what is here?
Diccon. You see, guys, that one end of my little scheme is done!
Now we have to get the other one ready before the smoke rises;
And by the time they've had a chance to run,
I hope you won't need to ask for it.
But look, what's in both their hearts, you should definitely find out.
Hodge. Yeah, for goodness' sake, are you still alive? What, Diccon, should I come closer?
Diccon. A person would be smart to trust you; I won't say anything more;
But if you come any closer, please make sure everything is okay!
Hodge. Come on, man, has Gammer's needle been found? That would be great to know.
Diccon. She owes you thanks that it isn’t found because if you had stayed where you were,
The devil would have found it out, even, Hodge, at your command.
Hodge. Goodness! And could he say nothing about where the needle might be?
Diccon. You foolish idiot, you were supposed to search before we secured our ground;
[25]That's why his story was so uncertain that I couldn't make sense of it.
Hodge. Then I see well that something was said, maybe one day we'll have it.
But Diccon, Diccon, didn’t the devil shout "ho, ho, ho"?
Diccon. If you had stuck around, you would have heard it!
Hodge. I swear on a book, I heard him roar right after I left.
But tell me, Diccon, what did the rascal say? Let me hear it right away.
Diccon. The scoundrel talked to me, I’m not sure about what.
One minute he rambled on about a cat,
The next minute he was stuttering about a rat;
Lastly, all he could say was “Chat, Chat;”
But I figured out before I sent him off,
Between the Chat, the rat, and the cat, the needle is hidden.
Now whether Gib, our cat, has swallowed it,
Or Doctor Rat, our priest, has found it in the straw,
Or your neighbor, Chat, has stolen it, only God knows!
But by this time tomorrow, we’ll find out how it all goes.
Hodge. Can't you find out tonight, man? Don't you see what's going on here?
[Pointing behind to his torn breeches.
Pointing behind at his ripped pants.
Diccon. 'Tis not possible to make it sooner appear.
Hodge. Alas, Diccon, then chave no shift; but—lest ich tarry too long—
Hie me to Sim Glover's shop, there to seek for a thong,
Therewith this breech to thatch and tie as ich may.
Diccon. To-morrow, Hodge, if we chance to meet, shall see what I will say.
[26]
Diccon. It's not possible to make it appear any sooner.
Hodge. Oh dear, Diccon, then I have no choice; but—since I shouldn’t delay too long—
I’ll head to Sim Glover's shop to look for a thong,
With which I can patch and secure these trousers as best I can.
Diccon. Tomorrow, Hodge, if we happen to meet, you’ll see what I have to say.
[26]
THE SECOND ACT. THE FOURTH SCENE.
Diccon, Gammer.
Diccon, Gammer.
Diccon. Now this gear must forward go, for here my Gammer cometh.
Be still a while, and say nothing; make here a little romth.
Gammer. Good lord! shall never be my luck my nee'le again to spy?
Alas, the while! 'tis past my help, where 'tis still it must lie!
Diccon. Now, Jesus! Gammer Gurton, what driveth you to this sadness?
I fear me, by my conscience, you will sure fall to madness.
Gammer. Who is that? What, Diccon? cham lost, man! fie, fie!
Diccon. Marry, fie on them that be worthy! but what should be your trouble?
Gammer. Alas! the more ich think on it, my sorrow it waxeth double.
My goodly tossing spurrier's nee'le chave lost ich wot not where.
Diccon. Your nee'le? when?
Gammer. My nee'le, alas! ich might full ill it spare,
As God himself he knoweth, ne'er one beside chave.
Diccon. If this be all, good Gammer, I warrant you all is safe.
Gammer. Why, know you any tidings which way my nee'le is gone?
Diccon. Yea, that I do, doubtless, as ye shall hear anon,
'A see a thing this matter toucheth within these twenty hours,
[27]Even at this gate, before my face, by a neighbour of yours.
She stooped me down, and up she took up a needle or a pin.
I durst be sworn it was even yours, by all my mother's kin.
Gammer. It was my nee'le, Diccon, ich wot; for here, even by this post,
Ich sat, what time as ich up start, and so my nee'le it lost:
Who was it, leve son? speak, ich pray thee, and quickly tell me that!
Diccon. A subtle quean as any in this town, your neighbour here, dame Chat.
Gammer. Dame Chat, Diccon! Let me be gone, chill thither in post haste.
Diccon. Take my counsel yet or ye go, for fear ye walk in waste,
It is a murrain crafty drab, and froward to be pleased;
And ye take not the better way, our needle yet ye lose [it]:
For when she took it up, even here before your doors,
"What, soft, dame Chat" (quoth I), "that same is none of yours."
"Avaunt" (quoth she), "sir knave! what pratest thou of that I find?
I would thou hast kiss'd me I wot where"; she meant, I know, behind;
And home she went as brag as it had been a body-louse,
And I after, as bold as it had been the goodman of the house.
But there and ye had heard her, how she began to scold!
The tongue it went on patins, by him that Judas sold!
Each other word I was a knave, and you a whore of whores.
Because I spake in your behalf, and said the nee'le was yours.
Gammer. Gog's bread! and thinks that
that callet thus to keep my nee'le me fro?
[28]
Diccon. Let her alone, and she minds none other but even to dress you so.
Gammer. By the mass, chill rather spend the coat that is on my back!
Thinks the false quean by such a sleight, that chill my nee'le lack?
Diccon. Slip not your gear, I counsel you, but of this take good heed:
Let not be known I told you of it, how well soever ye speed.
Gammer. Chill in, Diccon, and clean apern to take and set before me;
And ich may my nee'le once see, chill, sure, remember thee!
Diccon. This situation needs to move forward because my Gammer is coming.
Be quiet for a moment and don’t say anything; let’s have a little space.
Gammer. Good lord! Will I never again find my needle?
Oh dear! It’s past my help; where it lies, it must stay!
Diccon. Oh my God! Gammer Gurton, what’s causing you this sadness?
I’m worried, honestly, you might lose your mind.
Gammer. Who’s there? What, Diccon? I’m lost, man! Shame on you!
Diccon. Honestly, shame on those who deserve it! But what’s troubling you?
Gammer. Alas! The more I think about it, the more my sorrow grows.
I’ve lost my pretty tossing spurrier’s needle, and I don’t know where.
Diccon. Your needle? When did that happen?
Gammer. My needle, alas! I could hardly spare it,
As God knows, I have no other.
Diccon. If that’s all, good Gammer, I assure you it’s safe.
Gammer. Do you know any news about where my needle has gone?
Diccon. Yes, I do, surely, as you will hear shortly,
I saw something related to this matter within the last twenty hours,
[27]Right at your gate, right in front of me, by a neighbor of yours.
She bent down and picked up a needle or a pin.
I’d swear it was yours, by all my mother’s family.
Gammer. It was my needle, Diccon, I know it; for here, right by this post,
I sat when I got up, and that’s when I lost it:
Who was it, dear son? Please tell me quickly!
Diccon. A cunning woman, the cleverest in this town, your neighbor, dame Chat.
Gammer. Dame Chat, Diccon! Let me hurry there as fast as I can.
Diccon. Take my advice before you go, for fear you waste your time,
She’s a tricky woman, and hard to please;
And if you don’t take the right approach, you might lose your needle again:
When she picked it up, right here in front of your door,
"What, easy there, dame Chat," I said, "that’s not yours."
"Away with you," she said, "you rascal! What are you talking about? I found it!
I wish you’d kissed me where I think"; she meant, I know, behind;
And she went home as proud as if she were a queen,
And I followed, as bold as if I were the master of the house.
But if you’d heard her, how she started to scold!
Her tongue was like a windmill, by the one who sold Judas!
Every other word I was a scoundrel, and you were a whore.
Because I spoke up for you and said the needle was yours.
Gammer. Good heavens! And she thinks that
that woman can keep my needle from me?
[28]
Diccon. Just leave her be, she doesn’t intend to do anything else but annoy you.
Gammer. By the masses, I’d rather go without the coat on my back!
Does that deceitful woman really think she can trick me into losing my needle?
Diccon. Don’t lose your things, I advise you, but be careful with this:
Let it not be known that I told you about it, no matter how well things go.
Gammer. I’ll go in, Diccon, and grab a clean apron to set before me;
And if I can see my needle again, I’ll surely remember you!
THE SECOND ACT. THE FIFTH SCENE.
Diccon.
Diccon.
Diccon. Here will the sport begin; if these two once may meet,
Their cheer, durst lay money, will prove scarcely sweet.
My gammer, sure, intends to be upon her bones
With staves, or with clubs, or else with cobble stones.
Dame Chat, on the other side, if she be far behind
I am right far deceived; she is given to it of kind.
He that may tarry by it awhile, and that but short,
I warrant him, trust to it, he shall see all the sport.
Into the town will I, my friends to visit there,
And hither straight again to see th'end of this gear.
In the meantime, fellows, pipe up; your fiddles, I say, take them,
And let your friends hear such mirth as ye can make them.
[29]
Diccon. This is where the fun begins; if these two ever meet,
Their cheers, I bet, will hardly be sweet.
My old lady definitely plans to go all out
With sticks, or with clubs, or maybe some rocks, no doubt.
Dame Chat, on the other side, if she's lagging behind,
I'd be seriously mistaken; she's naturally inclined.
Whoever can stick around for a bit, even just a short time,
I promise you, trust me, you'll see all the fun in its prime.
I'm heading into town to visit some friends,
And I'll be right back to see how this all ends.
In the meantime, guys, get lively; grab your fiddles, I say,
And let your friends enjoy whatever fun you can play.
[29]
THE THIRD ACT. THE FIRST SCENE.
Hodge.
Hodge. Sim Glover, yet gramercy! cham meetly well-sped now,
Th'art even as good a fellow as ever kiss'd a cow!
Here is a thong indeed, by the mass, though ich speak it;
Tom Tankard's great bald curtal, I think, could not break it!
And when he spied my need to be so straight and hard,
Hase lent me here his nawl, to set the gib forward;
As for my gammer's nee'le, the flying fiend go wi' it!
Chill not now go to the door again with it to meet.
Chould make shift good enough and chad a candle's end;
The chief hole in my breech with these two chill amend.
Hodge. Sim Glover, thank goodness! I'm doing pretty well now,
You're just as good a guy as ever kissed a cow!
This is quite the thing, I swear it;
Tom Tankard's big bald dog, I doubt could break it!
And when he saw I needed to be so tight and firm,
He lent me his nail to get things moving;
As for my grandma's needle, let the devil take it!
I'm not going to the door again to deal with it.
I could manage just fine and had a candle's end;
With these two, I can fix the main hole in my pants.
THE THIRD ACT. THE SECOND SCENE.
Gammer, Hodge.
Gamer, Hodge.
Gammer. Now Hodge, may'st now be glad, cha news to tell thee;
Ich know who hase my nee'le; ich trust soon shall it see.
Hodge. The devil thou does! hast heard, gammer, indeed, or dost but jest?
Gammer. 'Tis as true as steel, Hodge.
Hodge. Why, knowest well where didst lese it?
Gammer. Ich know who found it, and took it up! shalt see ere it be long.
Hodge. God's mother dear! if that be true, farewell both nawl and thong!
But who hase it, gammer, say on; chould fain hear it disclosed.
[30]
Gammer. That false vixen, that same dame Chat, that counts herself so honest.
Hodge. Who told you so?
Gammer. That same did Diccon the bedlam, which saw it done.
Hodge. Diccon? it is a vengeable knave, gammer, 'tis a bonable whoreson,
Can do mo things than that, els cham deceived evil:
By the mass, ich saw him of late call up a great black devil!
O, the knave cried "ho, ho!" he roared and he thundered,
And ye 'ad been here, cham sure you'ld murrainly ha' wondered.
Gammer. Was not thou afraid, Hodge, to see him in this place?
Hodge. No, and chad come to me, chould have laid him on the face,
Chould have, promised him!
Gammer. But, Hodge, had he no horns to push?
Hodge. As long as your two arms. Saw ye never Friar Rush
Painted on a cloth, with a side-long cow's tail,
And crooked cloven feet, and many a hooked nail?
For all the world, if I should judge, chould reckon him his brother.
Look, even what face Friar Rush had, the devil had such another.
Gammer. Now, Jesus mercy, Hodge! did Diccon in him bring?
Hodge. Nay, gammer, hear me speak, chill tell you a greater thing.
The devil (when Diccon had him, ich heard him wondrous well)
Said plainly here before us, that dame Chat had your nee'le.
[31]Gammer. Then let us go, and ask her wherefore she minds to keep it;
Seeing we know so much, 'twere a madness now to slip it.
Hodge. Go to her, gammer; see ye not where she stands in her doors?
Bid her give you the nee'le, 'tis none of hers but yours.
Gammer. Now Hodge, you can be glad, I have news to share with you;
I know who has my needle; I trust I will see it soon.
Hodge. Really? Have you heard the truth, gammer, or are you just joking?
Gammer. It's as true as can be, Hodge.
Hodge. Well, do you know where you found it?
Gammer. I know who found it and picked it up! You'll see it before long.
Hodge. Good grief! If that's true, goodbye to both the thimble and the string!
But who has it, gammer? Please tell me; I'd love to hear it revealed.
[30]
Gammer. That deceitful woman, that same dame Chat, who thinks she's so honest.
Hodge. Who told you that?
Gammer. Diccon the madman told me, he saw it happen.
Hodge. Diccon? He's a spiteful rascal, gammer, a truly wicked guy,
Can do more than that, or else I'm badly mistaken:
By the mass, I recently saw him summon a big black devil!
Oh, that rascal shouted "ho, ho!" he roared and rumbled,
And if you had been here, I’m sure you would have been amazed.
Gammer. Weren't you afraid, Hodge, to see him here?
Hodge. No, and if he had come to me, I would have knocked him down,
I could have, promised you that!
Gammer. But, Hodge, didn't he have horns to charge with?
Hodge. As long as your two arms. Haven't you ever seen Friar Rush
Painted on a canvas, with a sideways cow's tail,
And crooked cloven feet, and many a hooked nail?
For all the world, if I had to judge, I would say he's his brother.
Look, the devil had just as strange a face as Friar Rush.
Gammer. Now, Jesus help us, Hodge! Did Diccon bring him here?
Hodge. No, gammer, listen to me; I'll tell you something even more surprising.
The devil (when Diccon had him, I heard him very clearly)
Said right here in front of us that dame Chat has your needle.
[31]Gammer. Then let's go and ask her why she wants to keep it;
Since we know so much, it would be foolish now to let it slip away.
Hodge. Go to her, gammer; can't you see where she stands at her door?
Tell her to give you the needle; it’s none of hers but yours.
THE THIRD ACT. THE THIRD SCENE.
Gammer, Chat, Hodge.
Gammer, Chat, Hodge.
Gammer. Dame Chat, ch'ould pray thee fair, let me have that is mine!
Chill not these twenty years take one fart that is thine;
Therefore give me mine own, and let me live beside thee.
Chat. Why art thou crept from home hither, to mine own doors to chide me?
Hence, doating drab, avaunt, or I shall set thee further!
Intends thou and that knave me in my house to murther?
Gammer. Tush, gape not so on me, woman! shalt not yet eat me,
Nor all the friends thou hast in this shall not entreat me!
Mine own goods I will have, and ask thee no by leave:
What, woman! poor folks must have right, though the thing you aggrieve.
Chat. Give thee thy right, and hang thee up, with all thy beggar's brood!
What, wilt thou make me a thief, and say I stole thy good?
Gammer. Chill say nothing, ich warrant thee, but that ich can prove it well.
Thou set my good even from my door, cham able this to tell!
Chat. Did I, old witch, steal aught was thine? how should that thing be known?
[32]
Gammer. Ich cannot tell; but up thou tookest it as though it had been thine own.
Chat. Marry, fie on thee, thou old gib, with all my very heart!
Gammer. Nay, fie on thee, thou ramp, thou rig, with all that take thy part!
Chat. A vengeance on those lips that layeth such things to my charge!
Gammer. A vengeance on those callet's hips, whose conscience is so large!
Chat. Come out, hog!
Gammer. Come out, hog, and let have me right!
Chat. Thou arrant witch!
Gammer. Thou bawdy bitch, chill make thee curse this night!
Chat. A bag and a wallet!
Gammer. A cart for a callet!
Chat. Why, weenest thou thus to prevail?
I hold thee a groat, I shall patch thy coat!
Gammer. Thou wert as good kiss my tail!
Thou slut, thou cut, thou rakes, thou jakes! will not shame make thee hide [thee]?
Chat. Thou skald, thou bald, thou rotten, thou glutton! I will no longer chide thee;
But I will teach thee to keep home.
Gammer. Wilt thou, drunken beast?
Gammer. Hey, Chat, please, just give me what’s mine!
I haven't taken a single thing of yours in these twenty years;
So, just give me my own stuff and let me live peacefully with you.
Chat. Why did you come here to my doorstep just to scold me?
Get out, you foolish old woman, or I’ll push you away!
Are you and that good-for-nothing trying to hurt me in my own home?
Gammer. Don’t stare at me like that, woman! You won’t eat me,
And none of your friends can convince me otherwise!
I want my own belongings, and I won’t ask for your permission:
What, woman! Poor folks deserve their rights, even if you’re upset about it.
Chat. Give you your rights? I’d rather hang you and your entire beggar’s crew!
What, do you want to turn me into a thief and claim I stole your things?
Gammer. I won’t say anything, I promise, that I can’t prove quite well.
You took my stuff right from my door, and I can prove that!
Chat. Did I, old witch, steal anything of yours? How would I know that?
[32]
Gammer. I can’t say for sure; but you took it as if it were yours.
Chat. Oh, you’re just an old hag, with all my heart, I’m disgusted!
Gammer. No, you’re disgusting, you lewd one, along with everyone on your side!
Chat. A plague on those lips that accuse me of such things!
Gammer. A curse on those shameless hips, whose conscience is so guilty!
Chat. Come out, pig!
Gammer. Come out, pig, and let’s settle this right!
Chat. You no-good witch!
Gammer. You filthy woman, I’ll make you regret this night!
Chat. A bag and a wallet!
Gammer. A cart for a shameless woman!
Chat. Do you really think you can win this?
I’ll bet you a coin, I’ll get your clothes patched!
Gammer. You might as well kiss my backside!
You tramp, you whore, you scoundrel—I’m surprised you’re not ashamed!
Chat. You old fool, you bald, rotten glutton! I won’t argue with you anymore;
But I will show you how to stay at home.
Gammer. Will you, you drunken beast?
[They fight.
They’re fighting.
Hodge. Stick to her, gammer, take her by the head, chill warrant you this feast!
Smite, I say, gammer! Bite, I say, gammer! I trow ye will be keen!
Where be your nails? claw her by the jaws, pull me out both her eyen.
Gog's bones, gammer, hold up your head!
[33]Chat. I trow, drab, I shall dress thee.
Tarry, thou knave, I hold thee a groat! I shall make these hands bless thee!
Take thou this, old whore, for amends, and learn thy tongue well to tame,
And say thou met at this bickering, not thy fellow but thy dame!
Hodge. Where is the strong stewed whore? chill gi'r a whore's mark!
Stand out one's way, that ich kill none in the dark!
Up, gammer, and ye be alive! chill fight now for us both.
Come no near me, thou scald callet! to kill thee ich were loth.
Chat. Art here again, thou hoddypeke? what, Doll! bring me out my spit.
Hodge. Chill broach thee with this, by m'father's soul, chill conjure that foul spreet.
Let door stand. Cock! why com'st indeed? keep door, thou whoreson boy!
Chat [to Doll]. Stand to it, thou dastard, for thine ears, ise teach thee, a sluttish toy!
Hodge. Gog's wounds, whore, chill make thee avaunt!
Take heed, Cock, pull in the latch!
Chat. I'faith, sir Loose-breech, had ye tarried, ye should have found your match!
Gammer. Now 'ware thy throat, losel, thou'se pay for all!
Hodge. Well said, gammer, by my soul.
Hoise her, souse her, bounce her, trounce her, pull her throat-bole!
Chat. Com'st behind me, thou withered witch? and I get once on foot!
Thou'se pay for all, thou old tar-leather! I'll teach thee what longs to 't!
Take thee this to make up thy mouth, till time thou come by more!
[34]
Hodge. Up, gammer, stand on your feet; where is the old whore?
Faith, would chad her by the face, chould crack her callet crown!
Gammer. Ah, Hodge, Hodge, where was thy help, when vixen had me down?
Hodge. By the mass, gammer, but for my staff Chat had gone nigh to spill you!
Ich think the harlot had not cared, and chad not come, to kill you.
But shall we lose our nee'le thus?
Gammer. No, Hodge, chwere loth to do so.
Thinkest thou chill take that at her hand? no, Hodge, ich tell thee no.
Hodge. Chould yet this fray were well take up, and our nee'le at home,
'Twill be my chance else some to kill, wherever it be or whom!
Gammer. We have a parson, Hodge, thou knows, a man esteemed wise,
Mast Doctor Rat; chill for him send, and let me hear his advice.
He will her shrive for all this gear, and give her penance straight;
Wese have our nee'le, else dame Chat comes ne'er within heaven-gate.
Hodge. Yea, marry, gammer, that ich think best: will you now for him send?
The sooner Doctor Rat be here, the sooner wese ha' an end.
And here, gammer! Diccon's devil, as ich remember well,
Of cat, and Chat, and Doctor Rat, a felonious tale did tell.
Chold you forty pound, that is the way your nee'le to get again.
Gammer. Chill ha' him straight! Call out the boy, wese make him take the pain.
Hodge. What, Cock, I say! come out! What devil! can'st not hear?
[35]
Cock. How now, Hodge? how does gammer, is yet the weather clear?
What would chave me to do?
Gammer. Come hither, Cock, anon!
Hence swith to Doctor Rat, hie thee that thou were gone,
And pray him come speak with me, cham not well at ease.
Shalt have him at his chamber, or else at Mother Bee's;
Else seek him at Hob Filcher's shop, for as cheard it reported,
There is the best ale in all the town, and now is most resorted.
Cock. And shall ich bring him with me, gammer?
Gammer. Yea, by and by, good Cock.
Cock. Shalt see that shall be here anon, else let me have on the dock.
Hodge. Now, gammer, shall we two go in, and tarry for his coming?
What devil, woman! pluck up your heart, and leave off all this glooming.
Though she were stronger at the first, as ich think ye did find her,
Yet there ye dress'd the drunken sow, what time ye came behind her.
Gammer. Nay, nay, cham sure she lost not all, for, set th'end to the beginning,
And ich doubt not but she will make small boast of her winning.
Hodge. Stick with her, old lady, grab her by the head, I guarantee you this feast!
Hit her, I say, old lady! Bite her, I say, old lady! I bet you will be fierce!
Where are your nails? Grab her by the jaws, pull out both her eyes.
Goodness, old lady, hold up your head!
[33]Chat. I swear, prostitute, I'll dress you up.
Wait, you scoundrel, I bet you a penny! I'll make these hands bless you!
Here, take this, old prostitute, as an apology, and learn to tame your tongue,
And say you met at this fight, not your mate but your lady!
Hodge. Where is the strong, cooked prostitute? I'll give her a prostitute's mark!
Stay out of my way, so I don’t kill anyone in the dark!
Get up, old lady, if you're alive! I'll fight for both of us now.
Don't come near me, you filthy wench! I would hate to kill you.
Chat. Are you back again, you foolish one? What, Doll! Bring me my spit.
Hodge. I'll poke you with this, by my father's soul, I'll summon that foul spirit.
Let the door stay open. Hey! Why are you here? Hold the door, you bastard boy!
Chat [to Doll]. Stand your ground, you coward, I'll teach you, you filthy toy!
Hodge. Goodness, whore, I’ll make you go away!
Watch out, Cock, pull in the latch!
Chat. Indeed, Mr. Loose-breeches, if you had stayed, you would’ve found your match!
Gammer. Now watch your throat, worthless one, you'll pay for everything!
Hodge. Well said, old lady, by my soul.
Lift her, douse her, bounce her, trounce her, pull her throat out!
Chat. Coming up behind me, you shriveled witch? If I get to my feet!
You’ll pay for everything, you old leather bag! I'll show you what that means!
Take this to keep your mouth quiet until you get more!
[34]
Hodge. Get up, old lady, stand on your feet; where is the old whore?
Honestly, I’d hit her in the face, I would break her wench's crown!
Gammer. Ah, Hodge, Hodge, where were you when that vixen had me down?
Hodge. By the mass, old lady, if it weren't for my staff, Chat nearly would have killed you!
I believe that harlot wouldn't have cared to come and kill you.
But should we lose our needle like this?
Gammer. No, Hodge, I would be very reluctant to do that.
Do you think I would take that from her? No, Hodge, I tell you no.
Hodge. This fight should be taken seriously, and our needle at home,
Otherwise, I might kill someone, no matter who or where!
Gammer. We have a priest, Hodge, you know, a man respected for his wisdom,
Master Doctor Rat; I'll send for him, and let me hear his advice.
He will absolve her for all this stuff and give her penance right away;
We'll have our needle back, otherwise, dame Chat won’t get into heaven at all.
Hodge. Yeah, really, old lady, I think that's best: will you send for him now?
The sooner Doctor Rat gets here, the sooner we'll have an end.
And here, old lady! Diccon’s devil, as I remember well,
Of the cat, and Chat, and Doctor Rat, he told a dreadful tale.
I'll bet you forty pounds, that's the way to get your needle back.
Gammer. I'll have him right away! Call out the boy; we’ll make him take the pain.
Hodge. What, Cock, I say! Come out! What the devil! Can't you hear?
[35]
Cock. How now, Hodge? How is the old lady? Is the weather still clear?
What do you want me to do?
Gammer. Come here, Cock, right away!
Hurry to Doctor Rat, go as fast as you can,
And ask him to come speak with me; I’m not feeling well.
You can find him at his room, or else at Mother Bee's;
Otherwise, check at Hob Filcher’s shop, because as I've heard,
There is the best ale in all the town, and it’s the most popular right now.
Cock. And should I bring him with me, old lady?
Gammer. Yes, right away, good Cock.
Cock. I’ll make sure he’s here soon, or let me be punished.
Hodge. Now, old lady, shall we two go in and wait for his arrival?
What the devil, woman! Cheer up, and stop all this moping.
Though she was stronger at first, as I think you found her,
You did handle that drunken sow when you came up behind her.
Gammer. No, no, I’m sure she didn’t lose everything, because, looking at the end from the beginning,
I don’t doubt she’ll make small claims about her winning.
THE THIRD ACT. THE FOURTH SCENE.
Tib, Hodge, Gammer, Cock.
Tib, Hodge, Gammer, Cock.
Tib. See, gammer, gammer, Gib, our cat, cham afraid what she aileth;
[36]She stands me gasping behind the door, as though her wind her faileth:
Now let ich doubt what Gib should mean, that now she doth so doat.
Hodge. Hold hither! I chould twenty pound, your nee'le is in her throat.
Grope her, ich say, methinks ich feel it; does not prick your hand?
Gammer. Ich can feel nothing.
Hodge. No! ich know there's not within this land
A murrainer cat than Gib is, betwixt the Thames and Tyne;
Sh'ase as much wit in her head almost as ch'ave in mine.
Tib. Faith, sh'ase eaten something, that will not easily down;
Whether she gat it at home, or abroad in the town Ich cannot tell.
Gammer. Alas, ich fear it be some crooked pin!
And then farewell Gib! she is undone, and lost all save the skin!
Hodge. 'Tis your nee'le, woman, I say! Gog's soul! give me a knife,
And chill have it out of her maw, or else chall lose my life!
Gammer. What! nay, Hodge, fie! Kill not our cat, 'tis all the cats we ha' now.
Hodge. By the mass, dame Chat hase me so moved, ich care not what I kill, ma' God a vow!
Go to, then, Tib, to this gear! hold up her tail and take her!
Chill see what devil is in her guts! chill take the pains to rake her!
Gammer. Rake a cat, Hodge! what wouldest thou do?
Hodge. What, think'st that cham not able?
Did not Tom Tankard rake his curtal t'o'er day standing in the stable?
Gammer. Soft! be content, let's hear what news Cock bringeth from Mast Rat.
[37]
Cock. Gammer, chave been there as you bad, you wot well about what.
'Twill not be long before he come, ich durst swear off a book,
He bids you see ye be at home, and there for him to look.
Gammer. Where didst thou find him, boy? was he not where I told thee?
Cock. Yes, yes, even at Hob Filcher's house, by him that bought and sold me!
A cup of ale had in his hand, and a crab lay in the fire;
Chad much ado to go and come, all was so full of mire.
And, gammer, one thing I can tell: Hob Filcher's nawl was lost,
And Doctor Rat found it again, hard beside the door-post.
I chold a penny can say something, your nee'le again to set.
Gammer. Cham glad to hear so much, Cock, then trust he will not let
To help us herein best he can; therefore, till time he come
Let us go in; if there be ought to get thou shalt have some.
Tib. Look, old lady, our cat Gib is acting weird;
[36]She’s standing there gasping behind the door like she can’t breathe:
Now I'm wondering why Gib is acting this way, looking so distressed.
Hodge. Wait here! I bet twenty pounds your needle is stuck in her throat.
Feel around, I think I can sense it; doesn’t it poke your hand?
Gammer. I can’t feel anything.
Hodge. No! I know there’s not a more sickly cat than Gib in this whole area,
She’s almost as clever as I am.
Tib. Honestly, she must have eaten something that won’t go down easily;
Whether she got it at home or out in the town, I can't say.
Gammer. Oh no, I’m scared it’s a bent pin!
If so, farewell Gib! she’s done for, and lost everything but her skin!
Hodge. It’s your needle, I tell you! God’s soul! give me a knife,
And I'll get it out of her mouth, or I’ll lose my life!
Gammer. What! No, Hodge, don’t! Don’t kill our cat; she’s all we have!
Hodge. Honestly, woman, this cat has me so worked up, I don’t care what I kill, good God!
Come on, Tib, let’s deal with this! Hold up her tail and grab her!
I’ll see what’s wrong with her insides! I’ll take the trouble to check her!
Gammer. Check a cat, Hodge! What are you thinking?
Hodge. What, do you think I can’t do it?
Didn’t Tom Tankard check his dog the other day while standing in the stable?
Gammer. Wait! Calm down, let’s hear what news Cock brings from Mast Rat.
[37]
Cock. Gammer, I went there like you asked; you know what for.
He won’t be long now, I’d bet my life on it.
He says to be at home because he’ll be looking for you there.
Gammer. Where did you find him, boy? Wasn’t he where I told you?
Cock. Yes, yes, right at Hob Filcher’s, the guy who bought and sold me!
He had a cup of ale in his hand and a crab cooking over the fire;
I had a hard time getting there and back, it was all so muddy.
And, Gammer, I have to tell you: Hob Filcher lost his nail,
And Doctor Rat found it again right by the doorpost.
I’d bet a penny I can say something to help you set your needle again.
Gammer. I’m glad to hear that, Cock; then I trust he will do his best
To help us as much as he can; so until he arrives,
Let’s go inside; if there’s anything to get, you’ll get some.
THE FOURTH ACT. THE FIRST SCENE.
Doctor Rat, Gammer Gurton's Needle.
Doctor Rat. A man were better twenty times be a bandog and bark,
Than here among such a sort be parish priest or clerk,
Where he shall never be at rest one pissing while a day,
But he must trudge about the town, this way and that way;
Here to a drab, there to a thief, his shoes to tear and rent,
And that which is worst of all, at every knave's commandment!
[38]I had not sit the space to drink two pots of ale,
But Gammer Gurton's sorry boy was straightway at my tail,
And she was sick, and I must come, to do I wot not what!
If once her finger's-end but ache—trudge, call for Doctor Rat!
And when I come not at their call, I only thereby lose;
For I am sure to lack therefore a tithe-pig or a goose.
I warrant you, when truth is known, and told they have their tale,
The matter whereabout I come is not worth a halfpennyworth of ale;
Yet must I talk so sage and smooth, as though I were a gloser
Else ere the year come at an end, I shall be sure the loser.
What work ye, Gammer Gurton? How? here is your friend M[ast] Rat.
Gammer. Ah! good M[ast] Doctor! 'cha troubled, 'cha troubled you, 'chwot well that.
Doctor Rat. How do ye, woman? be ye lusty, or be ye not well at ease?
Gammer. By Gis, Master, cham not sick, but yet chave a disease.
Chad a foul turn now of late, chill tell it you, by gigs!
Doctor Rat. Hath your brown cow cast her calf, or your sandy sow her pigs?
Gammer. No, but chad been as good they had as this, ich wot well.
Doctor Rat. What is the matter?
Gammer. Alas, alas! 'cha lost my good nee'le!
My nee'le, I say, and wot ye what, a drab came by and spied it,
And when I asked her for the same, the filth flatly denied it.
Doctor Rat. What was she that?
Gammer. A dame, ich warrant you! She began to scold and brawl—
Alas, alas! come hither, Hodge! this wretch can tell you all.
[39]
Doctor Rat. A man would be better off being a stray dog barking,
Than being a parish priest or clerk among this crowd,
Where he can’t find peace for even a moment in the day,
But has to wander around town, this way and that;
Here to a woman, there to a thief, ruining his shoes,
And worst of all, at the command of every scoundrel!
[38] I hadn't even sat down to drink two pints of ale,
When Gammer Gurton's troublesome boy was right on my heels,
And she was sick, and I had to come, to do who knows what!
If just her finger aches—trudge, call for Doctor Rat!
And when I don’t show up at their call, I just lose out;
For I’m sure to miss a tithe-pig or a goose for it.
I bet you, when the truth comes out, and they tell their tale,
The reason I was called isn’t worth a halfpenny's worth of ale;
Yet I have to speak so wisely and smoothly, as if I was a flatterer,
Otherwise, by the year’s end, I’ll be the one who loses.
What’s up, Gammer Gurton? How about it, here’s your friend M[ast] Rat.
Gammer. Ah! good M[ast] Doctor! You’re troubled, I see that well.
Doctor Rat. How are you, woman? Are you feeling well, or not?
Gammer. By God, Master, I’m not sick, but I have a problem.
I had a bad turn lately, I’ll tell you, by golly!
Doctor Rat. Has your brown cow calved, or your sandy sow pigged?
Gammer. No, but it would’ve been better if they had, that’s for sure.
Doctor Rat. What’s the matter?
Gammer. Alas, alas! I’ve lost my good needle!
My needle, I tell you, and guess what, a woman came by and saw it,
And when I asked her for it, the filthy thing flatly denied it.
Doctor Rat. Who was she?
Gammer. A lady, I assure you! She started to scold and yell—
Alas, alas! come here, Hodge! this wretch can tell you everything.
[39]
THE FOURTH ACT. THE SECOND SCENE.
Hodge, Doctor Rat, Gammer, Diccon.
Hodge, Dr. Rat, Gammer, Diccon.
Hodge. Good morrow, Gaffer Vicar.
Doctor Rat. Come on, fellow, let us hear!
Thy dame hath said to me, thou knowest of all this gear;
Let's see what thou canst say.
Hodge. By m' fay, sir, that ye shall,
What matter soever there was done, ich can tell your maship [all]:
My Gammer Gurton here, see now,
Sat her down at this door, see now;
And, as she began to stir her, see now,
Her nee'le fell in the floor, see now;
And while her staff she took, see now,
At Gib her cat to fling, see now,
Her nee'le was lost in the floor, see now—
Is not this a wondrous thing, see now?
Then came the quean dame Chat, see now,
To ask for her black cup, see now:
And even here at this gate, see now,
She took that nee'le up, see now:
My gammer then she yede, see now,
Her nee'le again to bring, see now,
And was caught by the head, see now—
Is not this a wondrous thing, see now?
She tare my gammer's coat, see now,
And scratched her by the face, see now;
Chad thought sh'ad stopp'd her throat, see now—
Is not this a wondrous case, see now?
When ich saw this, ich was wroth, see now,
[40]And stert between them twain, see now;
Else ich durst take a book-oath, see now,
My gammer had been slain, see now.
Gammer. This is even the whole matter, as Hodge has plainly told;
And chould fain be quiet for my part, that chould.
But help us, good Master, beseech ye that ye do:
Else shall we both be beaten and lose our nee'le too.
Doctor Rat. What would ye have me to do? tell me, that I were gone;
I will do the best that I can, to set you both at one.
But be ye sure dame Chat hath this your nee'le found?
Gammer. Here comes the man, that see her take it up off the ground.
Ask him yourself, Master Rat, if ye believe not me:
And help me to my nee'le, for God's sake and Saint Charity!
Doctor Rat. Come near, Diccon, and let us hear what thou can express.
Wilt thou be sworn thou seest dame Chat this woman's nee'le have?
Diccon. Nay, by Saint Benet, will I not, then might ye think me rave!
Gammer. Why, did'st not thou tell me so even here? canst thou for shame deny it?
Diccon. Ay, marry, gammer; but I said I would not abide by it.
Doctor Rat. Will you say a thing, and not stick to it to try it?
Diccon. "Stick to it," quoth you, Master Rat? marry, sir, I defy it!
Nay, there is many an honest man, when he such blasts hath blown
In his friend's ears, he would be loth the same by him were known.
[41]If such a toy be used oft among the honesty,
It may [not] beseem a simple man of your and my degree.
Doctor Rat. Then we be never the nearer, for all that you can tell!
Diccon. Yea, marry, sir, if ye will do by mine advice and counsel.
If mother Chat see all us here, she knoweth how the matter goes;
Therefore I reed you three go hence, and within keep close,
And I will into dame Chat's house, and so the matter use,
That ere ye could go twice to church I warrant you hear news.
She shall look well about her, but, I durst lay a pledge,
Ye shall of gammer's nee'le have shortly better knowledge.
Gammer. Now, gentle Diccon, do so; and, good sir, let us trudge.
Doctor Rat. By the mass, I may not tarry so long to be your judge.
Diccon. 'Tis but a little while, man; what! take so much pain!
If I hear no news of it, I will come sooner again.
Hodge. Tarry so much, good Master Doctor, of your gentleness!
Doctor Rat. Then let us hie us inward, and, Diccon, speed thy business.
Diccon. Now, sirs, do you no more, but keep my counsel just,
And Doctor Rat shall thus catch some good, I trust;
But mother Chat, my gossip, talk first withal I must,
For she must be chief captain to lay the Rat in the dust.
[42]
Hodge. Good morning, Gaffer Vicar.
Doctor Rat. Come on, friend, let's hear it!
Your wife told me you know all about this situation;
Let's see what you can share.
Hodge. By my faith, sir, I will,
Whatever happened, I can tell your lordship everything:
My Gammer Gurton here, look now,
I sat down at this door, look now;
And as she began to move, look now,
Her needle fell on the floor, look now;
And while she reached for her stick, look now,
To throw it at Gib her cat, look now,
Her needle got lost on the floor, look now—
Isn't this weird? Take a look now.
Then came the troublesome dame Chat, look now,
To request her black cup, see below:
And even right here by this gate, look now,
She picked up that needle, look now:
My gammer then went away, look now,
To retrieve her needle, take a look now,
And was caught by the head, look now—
Isn't this a strange thing? Look now.
She tore my gammer's coat, look now,
And scratched her face, look now;
Chad thought she had cut her throat, look now—
Isn't this a weird situation, right now?
When I saw this, I was angry, look now,
[40]And jumped between them both, look now;
Otherwise, I would swear on a book, look now,
My gamer would have been killed, look at it now.
Gammer. This is the whole story, as Hodge has clearly explained;
And I'd prefer to be quiet if I could.
But please help us, good Master, I ask you to do:
Otherwise, we will both be beaten and lose our needle too.
Doctor Rat. What do you want me to do? Tell me, so I can be on my way;
I will do my best to bring you both together.
But are you sure dame Chat has found your needle?
Gammer. Here comes the man who saw her pick it up off the ground.
Ask him yourself, Master Rat, if you don’t believe me:
And help me find my needle, for God's sake and Saint Charity!
Doctor Rat. Come here, Diccon, and let us hear what you have to say.
Will you swear you saw dame Chat take this woman's needle?
Diccon. No, by Saint Benet, I will not, or you might think I'm crazy!
Gammer. Well, didn’t you just tell me that here? Can you deny it out of shame?
Diccon. Yes, indeed, gammer; but I said I wouldn’t stand by it.
Doctor Rat. Will you say something and not stand by it to prove it?
Diccon. “Stand by it,” you say, Master Rat? Well, sir, I refuse!
No, there are many honest men who, when they’ve said such things
In their friend's ears, would rather it not be known by him.
[41]If such nonsense is often used among honest folks,
It might not suit a simple man of our standing.
Doctor Rat. Then we’re no closer to a solution, regardless of what you say!
Diccon. Yes, indeed, sir, if you will follow my advice.
If mother Chat sees all of us here, she knows how the situation unfolds;
So I suggest you three go away and stay hidden,
And I will go into dame Chat’s house and handle the situation,
That before you could go to church twice, I promise you’ll hear news.
She’ll look around carefully, but I dare say,
You’ll soon have better news about the gammer's needle.
Gammer. Now, dear Diccon, do that; and, good sir, let’s hurry.
Doctor Rat. By the mass, I can't wait so long to be your judge.
Diccon. It’s just a little while, man; why take so much trouble!
If I hear no news of it, I will come back sooner.
Hodge. Wait a bit, good Master Doctor, out of kindness!
Doctor Rat. Then let’s hurry inside, and, Diccon, hurry your business.
Diccon. Now, sirs, do nothing but keep my advice,
And Doctor Rat will surely benefit from this, I hope;
But I must first talk to mother Chat, my friend,
For she must be the main strategist to catch the Rat off guard.
[42]
THE FOURTH ACT. THE THIRD SCENE.
Diccon, Chat.
Diccon, Chat.
Diccon. Good even, dame Chat, in faith, and well-met in this place!
Chat. Good even, my friend Diccon; whither walk ye this pace?
Diccon. By my truth, even to you, to learn how the world goeth.
Heard ye no more of the other matter? say me now, by your troth!
Chat. O yes, Diccon, hear the old whore and Hodge, that great knave—
But, in faith, I would thou hadst seen—O Lord, I drest them brave!
She bare me two or three souses behind in the nape of the neck,
Till I made her old weasand to answer again, "keck!"
And Hodge, that dirty dastard, that at her elbow stands—
If one pair of legs had not been worth two pair of hands,
He had had his beard shaven if my nails would have served,
And not without a cause, for the knave is well deserved.
Diccon. By the mass, I can thee thank, wench, thou didst so well acquit thee!
Chat. And th' adst seen him, Diccon, it would have made thee beshit thee
For laughter. The whoreson dolt at last caught up a club,
As though he would have slain the master-devil, Belsabub.
But I set him soon inward.
Diccon. O Lord, there is the thing!
That Hodge is so offended! that makes him start and fling!
[43]
Chat. Why? makes the knave any moiling, as ye have seen or heard?
Diccon. Even now I saw him last, like a mad man he far'd,
And sware by heaven and hell he would a-wreak his sorrow,
And leave you never a hen alive by eight of the clock to-morrow;
Therefore mark what I say, and my words see that ye trust.
Your hens be as good as dead, if ye leave them on the roost.
Chat. The knave dare as well go hang himself, as go upon my ground.
Diccon. Well, yet take heed, I say, I must tell you my tale round.
Have you not about your house, behind your furnace or lead
A hole where a crafty knave may creep in for need?
Chat. Yes, by the mass, a hole broke down, even within these two days.
Diccon. Hodge, he intends this same night to slip in thereaways.
Chat. O Christ! that I were sure of it! in faith, he should have his meed!
Diccon. Watch well, for the knave will be there as sure as is your creed.
I would spend myself a shilling to have him swinged well.
Chat. I am as glad as a woman can be of this thing to hear tell.
By Gog's bones, when he cometh, now that I know the matter,
He shall sure at the first skip to leap in scalding water,
With a worse turn besides; when he will, let him come.
Diccon. I tell you as my sister; you know what meaneth "mum"!
[44]
Diccon. Good evening, Mrs. Chat, really nice to see you here!
Chat. Good evening, my friend Diccon; where are you off to?
Diccon. Honestly, I came to you to see how things are going.
Heard anything more about that other issue? Tell me the truth!
Chat. Oh yes, Diccon, listen to the old hag and Hodge, that awful scoundrel—
But really, I wish you could have seen it—oh my, I dressed them up nicely!
She got a couple of slaps on the back of the neck,
Until I made her old throat respond with a "keck!"
And Hodge, that filthy coward, who stands by her side—
If one pair of legs wasn’t worth two pair of hands,
He'd have had his beard shaved if my nails could do it,
And not without reason, since that scoundrel deserves it.
Diccon. By God, I thank you, girl, you really handled yourself well!
Chat. And if you had seen him, Diccon, you would have laughed so hard you’d have crapped your pants.
The idiot finally picked up a club,
As if he was trying to take down the master devil, Belsabub.
But I dealt with him quickly.
Diccon. Oh dear, that’s the problem!
Hodge is so angry! That’s why he’s jumping around!
[43]
Chat. Why? Is that fool making any fuss that you’ve seen or heard?
Diccon. Just now I last saw him, acting like a madman,
And swore by heaven and hell he would take revenge,
And wouldn't leave you a single hen alive by eight o'clock tomorrow;
So take my advice, and trust my words.
Your chickens are as good as dead if you leave them on the perch.
Chat. That scoundrel would as soon hang himself as come onto my land.
Diccon. Well, still be careful, I have to tell you my story straight.
Don’t you have somewhere around your house, behind your furnace or lead,
A hole where a sneaky scoundrel could sneak in when needed?
Chat. Yes, indeed, there’s a hole that got broken just in the last couple of days.
Diccon. Hodge plans to slip in through there tonight.
Chat. Oh God! If I could be sure of that! Honestly, he’d get what he deserves!
Diccon. Keep a close watch, because that scoundrel will definitely be there, just like your faith.
I’d spend a shilling to see him punished well.
Chat. I'm as happy as a woman can be to hear this news.
By God’s bones, when he comes, now that I know the situation,
He’ll be right into boiling water at the first jump,
With even worse to follow; if he wants to, let him come.
Diccon. I’m telling you like a sister; you know what “mum” means!
[44]
THE FOURTH ACT. THE FOURTH SCENE.
Diccon, Doctor Rat.
Diccon, Doctor Rat.
Diccon. Now lack I but my doctor to play his part again.
And lo, where he cometh towards, peradventure to his pain!
Doctor Rat. What good news, Diccon, fellow? is mother Chat at home?
Diccon. She is, sir, and she is not, but it please her to whom;
Yet did I take her tardy, as subtle as she was.
Doctor Rat. The thing that thou went'st for, hast thou brought it to pass?
Diccon. I have done that I have done, be it worse, be it better,
And dame Chat at her wits-end I have almost set her.
Doctor Rat. Why, hast thou spied the nee'le? quickly, I pray thee, tell!
Diccon. I have spied it, in faith, sir, I handled myself so well;
And yet the crafty quean had almost take my trump.
But, ere all came to an end, I set her in a dump.
Doctor Rat. How so, I pray thee, Diccon?
Diccon. Marry, sir, will ye hear?
She was clapp'd down on the backside, by Cock's mother dear,
And there she sat sewing a halter or a band,
With no other thing save gammer's needle in her hand.
As soon as any knock, if the filth be in doubt,
She needs but once puff, and her candle is out:
[45]Now I, sir, knowing of every door the pin,
Came nicely, and said no word, till time I was within;
And there I saw the nee'le, even with these two eyes;
Whoever say the contrary, I will swear he lies.
Doctor Rat. O Diccon, that I was not there then in thy stead!
Diccon. Well, if ye will be ordered, and do by my reed,
I will bring you to a place, as the house stands,
Where ye shall take the drab with the nee'le in her hands.
Doctor Rat. For God's sake do so, Diccon, and I will gage my gown
To give thee a full pot of the best ale in the town.
Diccon. Follow me but a little, and mark what I will say;
Lay down your gown beside you, go to, come on your way!
See ye not what is here? a hole wherein ye may creep
Into the house, and suddenly unawares among them leap;
There shall ye find the bitch-fox and the nee'le together.
Do as I bid you, man, come on your ways hither!
Doctor Rat. Art thou sure, Diccon, the swill-tub stands not hereabout?
Diccon. I was within myself, man, even now, there is no doubt.
Go softly, make no noise; give me your foot, sir John,
Here will I wait upon you, till you come out anon.
Diccon. Now I just need my doctor to play his part again.
And look, here he comes, maybe to his own trouble!
Doctor Rat. What’s the news, Diccon? Is Mother Chat home?
Diccon. She is, sir, and she isn’t, depending on who’s asking;
Yet I found her running late, clever as she is.
Doctor Rat. Did you get what you went for? Did you manage it?
Diccon. I did what I did, whether it’s good or bad,
And I've nearly driven Dame Chat crazy.
Doctor Rat. Have you found the needle? Hurry, tell me!
Diccon. I spotted it, honestly, sir, I played my cards right;
But the crafty woman almost caught me off guard.
But before it all ended, I put her in a bad mood.
Doctor Rat. How did you do that, Diccon?
Diccon. Well, sir, would you like to hear?
She was sitting down in the back, by God’s dear mother,
And there she was, sewing a halter or a band,
With nothing but an old lady's needle in her hand.
As soon as anyone knocked, if she was uncertain,
She just needed one puff, and her candle would go out:
[45]Now I, sir, knowing how the doors work,
Came in quietly, not saying a word, until I was inside;
And there I saw the needle, with these two eyes;
Whoever says otherwise, I swear he’s lying.
Doctor Rat. Oh Diccon, I wish I was there in your place!
Diccon. Well, if you’ll listen and follow my lead,
I’ll take you to a spot, just like the house stands,
Where you'll catch the woman with the needle in her hands.
Doctor Rat. For God’s sake, do that, Diccon, and I’ll bet my gown
To give you a full pot of the best ale in town.
Diccon. Just follow me a little and pay attention to what I say;
Set down your gown beside you, come on, let’s go!
Do you see this here? A hole you can crawl through
Into the house and suddenly jump in on them;
There you’ll find the sly fox and the needle together.
Do as I say, man, come on this way!
Doctor Rat. Are you sure, Diccon, that the swill tub isn’t around here?
Diccon. I was just inside, man, there's no doubt about it.
Be quiet, make no noise; give me your foot, Sir John,
I’ll wait here for you until you come out soon.
[D. Rat creeps in.
D. Rat sneaks in.
Doctor Rat [calling from within]. Help, Diccon! out alas! I shall be slain among them!
Diccon. If they give you not the needle, tell them that ye will hang them.
Ware that! How, my wenches! have ye caught the fox,
[46]That used to make revel among your hens and cocks?
Save his life yet for his order, though he sustain some pain.
Gog's bread! I am afraid they will beat out his brain.
Doctor Rat. Woe worth the hour that I came here!
And woe worth him that wrought this gear!
A sort of drabs and queans have me blest—
Was ever creature half so evil drest?
Whoever it wrought, and first did invent it
He shall, I warrant him, ere long repent it!
I will spend all I have without my skin
But he shall be brought to the plight I am in!
Master Baily, I trow, and he be worth his ears,
Will snaffle these murderers, and all that them bears:
I will surely neither bite nor sup
Till I fetch him hither, this matter to take up.
Doctor Rat [calling from inside]. Help, Diccon! Oh no! I’m going to be killed by them!
Diccon. If they don’t give you the needle, tell them you’ll hang them.
Watch out for that! So, my girls! have you caught the fox,
[46]Who used to party among your hens and roosters?
Save his life for his rank, even if he suffers a bit.
Goodness! I’m worried they’ll knock his brains out.
Doctor Rat. Curse the hour I came here!
And curse the person who caused this mess!
A bunch of lowlifes have put me in this situation—
Has anyone ever been dressed so horribly?
Whoever came up with this, and first invented it,
I bet they will regret it soon!
I’ll do whatever it takes to get out of my situation
But I’ll make sure he ends up like I am!
I trust Master Baily, if he’s worth his salt,
Will catch these murderers and anyone who supports them:
I won’t eat or drink
Until I bring him here to sort this out.
THE FIFTH ACT. THE FIRST SCENE.
Master Bailey, Dr. Rat.
Baily. I can perceive none other, I speak it from my heart,
But either ye are in all the fault, or else in the greatest part.
Doctor Rat. If it be counted his fault, besides all his griefs,
When a poor man is spoiled, and beaten among thieves,
Then I confess my fault herein, at this season;
But I hope you will not judge so much against reason.
Baily. And, methinks, by your own tale, of all that ye name,
If any played the thief, you were the very same.
The women they did nothing, as your words made probation,
[47]But stoutly withstood your forcible invasion.
If that a thief at your window to enter should begin,
Would you hold forth your hand and help to pull him in?
Or you would keep him out? I pray you answer me.
Doctor Rat. Marry, keep him out! and a good cause why!
But I am no thief, sir, but an honest learned clerk.
Baily. Yea, but who knoweth that, when he meets you in the dark?
I am sure your learning shines not out at your nose!
Was it any marvel, though the poor woman arose
And start up, being afraid of that was in her purse?
Me-think you may be glad that you[r] luck was no worse.
Doctor Rat. Is not this evil enough, I pray you, as you think?
Baily. I see no other explanation; I'm saying this from the heart,
You're either entirely to blame, or mainly responsible.
Doctor Rat. If it's considered my fault, alongside all his troubles,
When a poor man is robbed and beaten by thieves,
Then I admit my part in this, at this moment;
But I hope you won’t judge so harshly without reason.
Baily. And it seems to me, from your own story, of everyone you mention,
If anyone was the thief, it was definitely you.
The women did nothing, as your words suggest,
[47]But they boldly resisted your forceful attempt.
If a thief were to try to enter through your window,
Would you reach out your hand to help him in?
Or would you try to keep him out? Please, answer me.
Doctor Rat. Of course, I’d keep him out! And for good reason!
But I'm no thief, sir, just an honest learned clerk.
Baily. Yeah, but who would know that when they meet you in the dark?
I'm sure your intelligence doesn't shine out of your nose!
Is it any wonder that the poor woman got up
And jumped up, fearing for what was in her purse?
You should be thankful that your luck wasn't worse.
Doctor Rat. Is this not enough trouble, I ask you, as you think?
[Showing his broken head.
[Showing his injured head.]
Baily. Yea, but a man in the dark, if chances do wink,
As soon he smites his father as any other man,
Because for lack of light discern him he ne can.
Might it not have been your luck with a spit to have been slain?
Doctor Rat. I think I am little better, my scalp is cloven to the brain.
If there be all the remedy, I know who bears the knocks.
Baily. By my troth, and well worthy besides to kiss the stocks!
To come in on the back side, when ye might go about!
I know none such, unless they long to have their brains knock'd out.
Doctor Rat. Well, will you be so good, sir, as talk with dame Chat.
And know what she intended? I ask no more but that.
[48]
Baily. Let her be called, fellow, because of
Master Doctor [to Scapethrift],
I warrant in this case she will be her own proctor;
She will tell her own tale in metre or in prose,
And bid you seek your remedy, and so go wipe your nose.
Baily. Yeah, but a guy in the dark, if opportunities come up,
He might hit his father just as easily as anyone else,
Because without light, he can't tell who he's striking.
Could it not have been your bad luck to end up killed by a spit?
Doctor Rat. I think I'm not much better; my skull is split to the brain.
If there's a remedy, I know who takes the hits.
Baily. Honestly, and it would be well-deserved to be locked up!
To sneak in the back way when you could go around!
I don't know anyone like that, unless they want to get their brains bashed in.
Doctor Rat. Well, would you be so kind, sir, as to speak with dame Chat?
And find out what she meant? I ask no more than that.
[48]
Baily. Have her called, friend, because of
Master Doctor [to Scapethrift],
I bet in this case she will represent herself;
She will tell her own story in verse or in prose,
And tell you to find your own solution, and then go blow your nose.
THE FIFTH ACT. THE SECOND SCENE.
M. Baily, Chat, D. Rat, Gammer, Hodge, Diccon.
M. Baily, Chat, D. Rat, Gammer, Hodge, Diccon.
Baily. Dame Chat, Master Doctor upon you here complained
That you and your maids should him much misorder,
And taketh many an oath, that no word be feigned,
Laying to your charge, how you thought him to murder;
And on his part again, that same man saith furder,
He never offended you in word nor intent.
To hear you answer hereto, we have now for you sent.
Chat. That I would have murdered him? fie on him, wretch!
And evil mought he the for it, our Lord I beseech.
I will swear on all the books that opens and shuts,
He feigneth this tale out of his own guts;
For this seven weeks with me, I am sure, he sat not down.
[To Rat.] Nay, ye have other minions, in the other end of the town,
Where ye were liker to catch such a blow,
Than anywhere else, as far as I know!
Baily. Belike, then Master Doctor, yon stripe there ye got not!
[49]
Doctor Rat. Think you I am so mad that where I was bet I wot not?
Will ye believe this quean, before she hath tried it?
It is not the first deed she hath done, and afterward denied it.
Chat. What, man, will you say I broke you[r] head?
Doctor Rat. How canst thou prove the contrary?
Chat. Nay, how provest thou that I did the deed?
Doctor Rat. Too plainly, by St Mary,
This proof, I trow, may serve, though I no word spoke!
Baily. Dame Chat, Master Doctor has complained about you here, saying that you and your maids have treated him poorly, taking many oaths that none of it is made up. He accuses you of plotting to murder him; on his side, he claims he has never wronged you in word or intent. We're here to hear your response to this.
Chat. That I would have murdered him? Shame on him, the wretch! I pray to the Lord he gets what he deserves for it. I swear on all the books that open and close that he's making this story up from his own imagination; I know for sure he hasn't sat with me for the past seven weeks.
[To Rat.] No, you have other favorites on the other side of town where you're more likely to get such a blow than anywhere else, as far as I know!
Baily. Well then, Master Doctor, did you not get that strike over there?
[49]
Doctor Rat. Do you think I’m so crazy that I don’t know where I was hit? Are you going to believe this woman before she's even proven anything?
It’s not the first thing she’s done and then denied later.
Chat. What, are you going to say I broke your head?
Doctor Rat. How can you prove otherwise?
Chat. And how do you prove that I did it?
Doctor Rat. Too clearly, by St. Mary! This proof should suffice, even if I don’t say a word!
[Showing his broken head.
[Revealing his injured head.
Chat. Because thy head is broken, was it I that it broke?
I saw thee, Rat, I tell thee, not once within this fortnight.
Doctor Rat. No, marry, thou sawest me not; for why thou hadst no light;
But I felt thee for all the dark, beshrew thy smooth cheeks!
And thou groped me, this will declare any day this six weeks.
Chat. Since your head is hurt, did I cause it?
I haven't seen you, Rat, not once in the past two weeks.
Doctor Rat. No, you didn't see me; you didn't have any light;
But I could feel you even in the dark, curse your smooth cheeks!
And you touched me, which will prove any day in these six weeks.
[Showing his head.
[Showing his face.]
Baily. Answer me to this, M[ast] Rat: when caught you this harm of yours?
Doctor Rat. A while ago, sir, God he knoweth, within less than these two hours.
Baily. Dame Chat, was there none with you (confess, i' faith) about that season?
What, woman? let it be what it will, 'tis neither felony nor treason.
Chat. Yes, by my faith, Master Baily, there was a knave not far
Who caught one good filip on the brow with a door-bar,
And well was he worthy, as it seemed to me;
But what is that to this man, since this was not he?
Baily. Who was it then? let's hear!
[50]Doctor Rat. Alas, sir, ask you that?
Is it not made plain enough by the own mouth of dame Chat?
The time agreeth, my head is broken, her tongue cannot lie,
Only upon a bare nay she saith it was not I.
Chat. No, marry, was it not indeed! ye shall hear by this one thing:
This afternoon a friend of mine for good-will gave me warning,
And bad me well look to my roost, and all my capons' pens,
For if I took not better heed, a knave would have my hens.
Then I, to save my goods, took so much pains as him to watch;
And as good fortune served me, it was my chance him for to catch.
What strokes he bare away, or other what was his gains,
I wot not, but sure I am he had something for his pains!
Baily. Yet tell'st thou not who it was.
Chat. Who it was? A false thief,
That came like a false fox, my pullen to kill and mischief!
Baily. But knowest thou not his name?
Chat. I know it, but what than?
It was that crafty cullion Hodge, my Gammer Gurton's man.
Baily. Call me the knave hither, he shall sure kiss the stocks.
I shall teach him a lesson for filching hens or cocks!
Doctor Rat. I marvel, Master Baily, so bleared be your eyes;
An egg is not so full of meat, as she is full of lies:
When she hath played this prank, to excuse all this gear,
She layeth the fault in such a one as I know was not there.
Chat. Was he not there? look on his pate, that shall be his witness!
Doctor Rat. I would my head were half so whole; I would seek no redress!
[51]
Baily. God bless you, Gammer Gurton!
Gammer. God 'eild ye, master mine!
Baily. Thou hast a knave within thy house—Hodge, a servant of thine;
They tell me that busy knave is such a filching one,
That hen, pig, goose or capon, thy neighbour can have none.
Gammer. By God, cham much a-meved to hear any such report!
Hodge was not wont, ich trow, to have him in that sort.
Chat. A thievisher knave is not on-live, more filching, nor more false;
Many a truer man than he has hanged up by the halse;
And thou, his dame—of all his theft thou art the sole receiver;
For Hodge to catch, and thou to keep, I never knew none better!
Gammer. Sir reverence of your masterdom, and you were out a-door,
Chould be so bold, for all her brags, to call her arrant whore;
And ich knew Hodge as bad as t'ou, ich wish me endless sorrow
And chould not take the pains to hang him up before to-morrow!
Chat. What have I stolen from thee or thine, thou ill-favor'd old trot?
Gammer. A great deal more, by God's blest, than chever by thee got!
That thou knowest well, I need not say it.
Baily. Stop there, I say,
And tell me here, I pray you, this matter by the way,
How chance Hodge is not here? him would I fain have had.
Gammer. Alas, sir, he'll be here anon; a' be handled too bad.
Chat. Master Baily, sir, ye be not such a fool, well I know.
But ye perceive by this lingering there is a pad in the straw.
Baily. Answer me this, Master Rat: when did you get this injury?
Doctor Rat. A little while ago, sir, God knows, less than two hours ago.
Baily. Dame Chat, was there anyone with you (just admit it) around that time?
What, woman? Whatever it is, it’s neither a crime nor betrayal.
Chat. Yes, believe me, Master Baily, there was a rascal nearby
Who got a nice whack on the head with a door-bar,
And he deserved it, as it seemed to me;
But what does that matter to this man, since it wasn’t him?
Baily. So who was it? Let’s hear!
[50]Doctor Rat. Oh dear, sir, are you asking that?
Isn’t it clear enough from Dame Chat’s own words?
The time matches, my head is broken, her tongue can’t lie,
Only on a simple no does she say it wasn’t me.
Chat. No, really, it wasn’t him! You’ll hear from this one thing:
This afternoon, a friend of mine warned me out of goodwill,
And told me to watch my coop and all my chickens’ pens,
Because if I didn’t pay attention, a scoundrel would get my hens.
So, to protect my things, I took the trouble to keep an eye out;
And as luck would have it, I managed to catch him.
What he took away or what he gained,
I don’t know, but I’m sure he got something for his trouble!
Baily. But you still don’t say who it was.
Chat. Who it was? A deceitful thief,
Who came like a sneaky fox to kill and harm my chickens!
Baily. But don’t you know his name?
Chat. I know it, but what of it?
It was that sly rascal Hodge, my Gammer Gurton’s servant.
Baily. Bring that scoundrel here; he’ll definitely kiss the stocks.
I’ll teach him a lesson for stealing hens or roosters!
Doctor Rat. I wonder, Master Baily, how blinded you are;
An egg isn’t as full as she is full of lies:
When she pulls this stunt to excuse everything,
She blames it on someone I know wasn’t there.
Chat. Was he not there? Just look at his head, that’ll be proof!
Doctor Rat. I wish my head were half as whole; I wouldn’t seek any revenge!
[51]
Baily. God bless you, Gammer Gurton!
Gammer. God bless you, master mine!
Baily. There’s a rascal in your house—Hodge, your servant;
I hear that busy rascal is such a thief,
That no neighbor can get their hands on your hen, pig, goose, or capon.
Gammer. By God, I’m very upset to hear such reports!
Hodge wasn’t usually known for that sort of thing.
Chat. There’s no thief as cunning, more stealing, or more deceitful;
Many a better man than he has been hanged by the neck;
And you, his mistress—of all his thefts, you’re the main accomplice;
For Hodge to steal, and you to keep, I’ve never known better!
Gammer. With all due respect, if you were outside,
You could call her a brazen whore all you want;
And I know Hodge as well as you do; I wish him endless sorrow
And wouldn’t hesitate to hang him until tomorrow!
Chat. What have I stolen from you or yours, you ugly old hag?
Gammer. A great deal more, by God’s blessing, than you ever got!
You know that well; I don’t need to say it.
Baily. Stop right there,
And tell me this matter as it stands,
How come Hodge isn’t here? I would have liked to have him.
Gammer. Alas, sir, he’ll be here soon; he’s been dealt with too harshly.
Chat. Master Baily, sir, you’re not such a fool; I know that well.
But you can see by this delay that something’s not right.
[Thinking that Hodge his head was broke, and that Gammer would not let him come before them.
[Thinking that Hodge's head was broken, and that Gammer wouldn't let him come in front of them.]
Gammer. Chill show you his face, ich warrant thee; lo, now where he is!
Baily. Come on, fellow, it is told me thou art a shrew, i-wis:
Thy neighbour's hens thou takest, and plays the two-legged fox;
Their chickens and their capons too, and now and then their cocks.
Hodge. Ich defy them all that dare it say, cham as true as the best!
Baily. Wert not thou take within this hour in dame Chat's hens'-nest?
Hodge. Take there? no, master; chould not do't for a house full of gold!
Chat. Thou, or the devil in thy coat—swear this I dare be bold.
Doctor Rat. Swear me no swearing, quean, the devil he give thee sorrow!
All is not worth a gnat, thou canst swear till to-morrow!
Where is the harm he hath? show it, by God's bread!
Ye beat him with a witness, but the stripes light on my head!
Hodge. Beat me! Gog's blessed body, chould first, ich trow, have burst thee!
Ich think, and chad my hands loose, callet, chould have crust thee!
Chat. Thou shitten knave, I trow thou knowest the full weight of my fist;
I am foully deceived unless thy head and my door-bar kissed.
Hodge. Hold thy chat, whore; thou criest so loud, can no man else be heard?
Chat. Well, knave, and I had thee alone, I would surely rap thy costard!
[53]
Baily. Sir, answer me to this: Is thy head whole or broken?
Hodge. Yea, Master Baily, blest be every good token,
Is my head whole! Ich warrant you, 'tis neither scurvy nor scald!
What, you foul beast, does think 'tis either pild or bald?
Nay, ich thank God, chill not for all that thou may'st spend
That chad one scab on my narse as broad as thy finger's end.
Baily. Come nearer here!
Hodge. Yes, that ich dare.
Baily. By our Lady, here is no harm,
Hodge's head is whole enough, for all dame Chat's charm.
Chat. By Gog's blest, however the thing he cloaks or smolders,
I know the blows he bare away, either with head or shoulders.
Camest thou not, knave, within this hour, creeping into my pens,
And there was caught within my house, groping among my hens?
Hodge. A plague both on the hens and thee! a cart, whore, a cart!
Chould I were hanged as high as a tree, and chwere as false as thou art!
Give my gammer again her washical thou stole away in thy lap!
Gammer. Yea, Master Baily, there is a thing you know not on, mayhap;
This drab she keeps away my good, the devil he might her snare.
Ich pray you that ich might have a right action on her [fare].
Chat. Have I thy good, old filth, or any such old sow's?
I am as true, I would thou knew, as skin between thy brows.
Gammer. Many a truer hath been hanged, though you escape the danger!
[54]
Chat. Thou shalt answer, by God's pity, for this thy foul slander!
Baily. Why, what can you charge her withal? to say so ye do not well.
Gammer. Marry, a vengeance to her heart! the whore has stol'n my nee'le!
Chat. Thy needle, old witch! how so? it were alms thy soul to knock!
So didst thou say the other day, that I had stol'n thy cock.
And roasted him to my breakfast, which shall not be forgotten,
The devil pull out thy lying tongue and teeth that be so rotten!
Gammer. Give me my nee'le! as for my cock, chould be very loth
That chould here tell he should hang on thy false faith and troth.
Baily. Your talk is such, I can scarce learn who should be most in fault.
Gammer. Yet shall ye find no other wight, save she, by bread and salt!
Baily. Keep ye content a while, see that your tongues ye hold.
Methinks you should remember this is no place to scold.
How knowest thou, Gammer Gurton, dame Chat thy needle had?
Gammer. To name you, sir, the party, chould not be very glad.
Baily. Yea, but we must needs hear it, and therefore say it boldly.
Gammer. Such one as told the tale full soberly and coldly,
Even he that looked on—will swear on a book—
[55]What time this drunken gossip my fair long nee'le up took,
Diccon, Master, the Bedlam, cham very sure ye know him.
Baily. A false knave, by God's pity! ye were but a fool to trow him.
I durst aventure well the price of my best cap,
That when the end is known, all will turn to a jape,
Told he not you that besides she stole your cock that tide?
Gammer. No, master, no indeed; for then he should have lied.
My cock is, I thank Christ, safe and well a-fine.
Chat. Yea, but that rugged colt, that whore, that Tib of thine,
Said plainly thy cock was stol'n, and in my house was eaten.
That lying cut is lost that she is not swinged and beaten,
And yet for all my good name it were a small amends!
I pick not this gear, hear'st thou, out of my fingers' ends;
But he that heard it told me, who thou of late didst name,
Diccon, whom all men knows, it was the very same.
Baily. This is the case: you lost your nee'le about the doors,
And she answers again, she hase no cock of yours;
Thus in you[r] talk and action, from that you do intend,
She is whole five mile wide, from that she doth defend.
Will you say she hath your cock?
Gammer. No, marry, sir, that chill not.
Baily. Will you confess her nee'le?
Chat. Will I? no, sir, will I not.
Baily. Then there lieth all the matter.
Gammer. Soft, master, by the way!
Ye know she could do little, and she could not say nay.
[56]
Baily. Yea, but he that made one lie about your cock-stealing,
Will not stick to make another, what time lies be in dealing.
I ween the end will prove this brawl did first arise
Upon no other ground but only Diccon's lies.
Chat. Though some be lies, as you belike have espied them,
Yet other some be true, by proof I have well tried them.
Baily. What other thing beside this, dame Chat?
Chat. Marry, sir, even this.
The tale I told before, the self-same tale it was his;
He gave me, like a friend, warning against my loss,
Else had my hens be stol'n each one, by God's cross!
He told me Hodge would come, and in he came indeed,
But as the matter chanced, with greater haste than speed.
This truth was said, and true was found, as truly I report.
Baily. If Doctor Rat be not deceived, it was of another sort.
Doctor Rat. By God's mother, thou and he be a couple of subtle foxes!
Between you and Hodge I bear away the boxes.
Did not Diccon appoint the place, where thou should'st stand to meet him?
Chat. Yes, by the mass, and if he came, bad me not stick to spit him.
Doctor Rat. God's sacrament! the villain knave hath dress'd us round about!
He is the cause of all this brawl, that dirty shitten lout!
[57]When Gammer Gurton here complained, and made a rueful moan,
I heard him swear that you had gotten her needle that was gone;
And this to try, he further said, he was full loth; howbeit
He was content with small ado to bring me where to see it.
And where ye sat, he said full certain, if I would follow his reed,
Into your house a privy way he would me guide and lead,
And where ye had it in your hands, sewing about a clout,
And set me in the back-hole, thereby to find you out:
And whiles I sought a quietness, creeping upon my knees,
I found the weight of your door-bar for my reward and fees.
Such is the luck that some men gets, while they begin to mell.
In setting at one such as were out, minding to make all well.
Hodge. Was not well blest, gammer, to 'scape that stour? And chad been there,
Then chad been dress'd, belike, as ill, by the mass, as Gaffer Vicar.
Baily. Marry, sir, here is a sport alone; I looked for such an end.
If Diccon had not play'd the knave, this had been soon amend.
My gammer here he made a fool, and dress'd her as she was;
And goodwife Chat he set to scold, till both parts cried, alas!
And D[octor] Rat was not behind, whiles Chat his crown did pare.
I would the knave had been stark blind, if Hodge had not his share.
Hodge. Cham meetly well-sped already among's, cham dress'd like a colt!
And chad not had the better wit, chad been made a dolt.
[58]
Baily. Sir knave, make haste Diccon were here; fetch him, wherever he be!
Chat. Fie on the villain, fie, fie! that makes us thus agree!
Gammer. Fie on him, knave, with all my heart! now fie, and fie again!
Doctor Rat. Now "fie on him!" may I best say, whom he hath almost slain.
Baily. Lo, where he cometh at hand, belike he was not far!
Diccon, here be two or three thy company cannot spare.
Diccon. God bless you, and you may be bless'd, so many all at once!
Chat. Come, knave, it were a good deed to geld thee, by Cock's bones!
Seest not thy handiwork? Sir Rat, can ye forbear him?
Diccon. A vengeance on those hands light, for my hands came not near him.
The whoreson priest hath lift the pot in some of these alewives' chairs,
That his head would not serve him, belike, to come down the stairs.
Baily. Nay, soft! thou may'st not play the knave, and have this language too!
If thou thy tongue bridle a while, the better may'st thou do.
Confess the truth, as I shall ask, and cease a while to fable;
And for thy fault I promise thee thy handling shall be reasonable.
Hast thou not made a lie or two, to set these two by the ears?
Diccon. What if I have? five hundred such have I seen within these seven years:
I am sorry for nothing else but that I see not the sport
Which was between them when they met, as they themselves report.
[59]
Baily. The greatest thing—Master Rat, ye see how he is dress'd!
Diccon. What devil need he be groping so deep, in goodwife Chat's hens' nest?
Baily. Yea, but it was thy drift to bring him into the briars.
Diccon. God's bread! hath not such an old fool wit to save his ears?
He showeth himself herein, ye see, so very a cox,
The cat was not so madly allured by the fox
To run into the snares was set for him, doubtless;
For he leapt in for mice, and this Sir John for madness.
Doctor Rat. Well, and ye shift no better, ye losel, lither, and lazy,
I will go near for this to make ye leap at a daisy.
In the king's name, Master Baily, I charge you set him fast.
Diccon. What! fast at cards or fast on sleep? it is the thing I did last.
Doctor Rat. Nay, fast in fetters, false varlet, according to thy deeds.
Baily. Master Doctor, there is no remedy,
I must entreat you needs Some other kind of punishment.
Doctor Rat. Nay, by All-Hallows!
His punishment, if I may judge, shall be nought else but the gallows.
Baily. That were too sore; a spiritual man to be so extreme!
Doctor Rat. Is he worthy any better, sir? how do you judge and deem?
Baily. I grant him worthy punishment, but in no wise so great.
[60]
Gammer. It is a shame, ich tell you plain, for such false knaves entreat.
He has almost undone us all—that is as true as steel—
And yet for all this great ado cham never the near my nee'le!
Baily. Canst thou not say anything to that, Diccon, with least or most?
Diccon. Yea, marry, sir, thus much I can say well, the nee'le is lost.
Baily. Nay, canst not thou tell which way that needle may be found?
Diccon. No, by my fay, sir, though I might have an hundred pound.
Hodge. Thou liar, lickdish, didst not say the nee'le would be gitten?
Diccon. No, Hodge; by the same token you were that time beshitten
For fear of hobgoblin—you wot well what I mean;
As long as it is since, I fear me yet ye be scarce clean.
Baily. Well, Master Rat, you must both learn and teach us to forgive.
Since Diccon hath confession made, and is so clean shreve,
If ye to me consent, to amend this heavy chance,
I will enjoin him here some open kind of penance,
Of this condition—where ye know my fee is twenty pence:
For the bloodshed, I am agreed with you here to dispense;
Ye shall go quit, so that ye grant the matter now to run
To end with mirth among us all, even as it was begun.
[61]Chat. Say yea, Master Vicar, and he shall sure confess to be your debtor,
And all we that be here present will love you much the better.
Doctor Rat. My part is the worst; but since you all hereon agree,
Go even to, Master Baily! let it be so for me!
Baily. How say'st thou, Diccon? art content this shall on me depend?
Diccon. Go to, M[ast] Baily, say on your mind, I know ye are my friend.
Baily. Then mark ye well: To recompense this thy former action—
Because thou hast offended all, to make them satisfaction—
Before their faces here kneel down, and as I shall thee teach—
For thou shalt take an oath of Hodge's leather breech:
First, for Master Doctor, upon pain of his curse,
Where he will pay for all, thou never draw thy purse;
And when ye meet at one pot he shall have the first pull,
And thou shalt never offer him the cup but it be full.
To goodwife that thou shalt be sworn, even on the same wise,
If she refuse thy money once, never to offer it twice.
Thou shalt be bound by the same, here as thou dost take it,
When thou may'st drink of free cost, thou never forsake it.
For Gammer Gurton's sake, again sworn shalt thou be,
To help her to her needle again if it do lie in thee;
And likewise be bound, by the virtue of that,
To be of good a-bearing to Gib her great cat.
Last of all, for Hodge the oath to scan,
Thou shalt never take him for fine gentleman.
Hodge. Come on, fellow Diccon, chall be even with thee now!
[62]
Baily. Thou wilt not stick to do this, Diccon, I trow?
Diccon. No, by my father's skin, my hand down I lay it!
Look, as I have promised, I will not denay it.
But, Hodge, take good heed now, thou do not beshit me!
Gammer. I swear you'll see his face; look, now he's here!
Baily. Come on, friend, I’ve heard you’re a troublemaker for sure:
You take your neighbor’s hens and act like a two-legged fox;
Their chickens and capons too, and now and then their roosters.
Hodge. I challenge anyone who dares to say it; I’m as true as the best!
Baily. Didn’t you sneak into Dame Chat’s henhouse within this hour?
Hodge. Sneak in there? No, sir; I wouldn’t do it for a house full of gold!
Chat. You, or the devil in your clothes—I dare say you swear this.
Doctor Rat. Stop swearing, woman; may the devil bring you trouble!
It's not worth a gnat; you can swear until tomorrow!
Where is the harm he did? Show it, for God’s sake!
You hit him with a witness, but the blows land on me!
Hodge. Hit me! By God's body, I’d rather burst you, I think!
If I had my hands free, I’d gladly crush you!
Chat. You filthy knave, I bet you know the full weight of my fist;
I’m badly mistaken unless your head and my door-bar meet.
Hodge. Shut your mouth, woman; you’re yelling so loud that no one else can be heard!
Chat. Well, knave, if I had you alone, I’d surely smack you!
[53]
Baily. Sir, answer me this: Is your head whole or broken?
Hodge. Yes, Master Baily, bless every good sign,
My head is whole! I swear to you, it’s neither scabby nor burned!
What, you foul beast, do you think it’s either peeled or bald?
No, I thank God, I wouldn’t have a scab on my neck as wide as your finger.
Baily. Come closer!
Hodge. Yes, I dare.
Baily. By our Lady, there’s no harm,
Hodge’s head is whole enough, despite Dame Chat’s charms.
Chat. By God's blessing, no matter what he pretends or hides,
I know what blows he received, whether with head or shoulders.
Didn’t you sneak, knave, just an hour ago, into my pen,
And get caught in my house, groping among my hens?
Hodge. A pox on both the hens and you! A plague, woman, a plague!
I wish I were hung as high as a tree, if I were as false as you!
Give my grandma back the washcloth you stole in your lap!
Gammer. Yes, Master Baily, there’s something you don’t know, perhaps;
This strumpet keeps away my good fortune; may the devil ensnare her.
I ask that I may have a fair action against her [fare].
Chat. Have I your good, you old hag, or any such old sow’s?
I’m as honest as you should know, as the skin on your brows.
Gammer. Many a truer person has been hanged, though you escape the danger!
[54]
Chat. You will answer, by God’s mercy, for this foul slander!
Baily. Well, what can you accuse her of? You don’t do well to say that.
Gammer. A curse on her heart! The whore has stolen my needle!
Chat. Your needle, old witch! How so? It would take a miracle to knock your soul out!
You said the other day that I had stolen your rooster.
And roasted it for my breakfast, which shall not be forgotten,
The devil take your lying tongue and those rotten teeth!
Gammer. Give me my needle! As for my rooster, I would be very loath
To say he should hang on your false faith and honor.
Baily. Your talk is so mixed up; I can barely tell who’s at fault.
Gammer. Yet you’ll find no other soul but her, by bread and salt!
Baily. Just hold on for a bit; keep your tongues in check.
I think you should remember this is no place for shouting.
How do you know, Gammer Gurton, that Dame Chat had your needle?
Gammer. To name you, sir, the person, I wouldn’t be very glad.
Baily. Yes, but we must hear it, so go ahead and say it boldly.
Gammer. Someone told the story very soberly and coldly,
Even he who witnessed it—will swear on a book—
[55]What time this drunken gossip took my beautiful long needle,
Diccon, Master, the Bedlam, I’m pretty sure you know him.
Baily. A false knave, by God’s mercy! You were a fool to believe him.
I’d bet my best cap that when the truth comes out, it will all turn into a joke,
Didn’t he tell you that besides he stole your rooster that time?
Gammer. No, sir, no indeed; for then he would have lied.
My rooster is, I thank Christ, safe and well-conditioned.
Chat. Yes, but that rough colt, that whore, that Tib of yours,
Clearly said your rooster was stolen, and eaten in my house.
That lying scoundrel is lost if she isn’t punished;
And yet, for all my good name, it would make little difference!
I’m not picking up this drama, you hear, out of thin air;
But the one who told it to me was the same person you mentioned recently,
Diccon, who everyone knows is the very same.
Baily. Here’s the issue: You lost your needle around the doors,
And she replies again, she has no rooster of yours;
Thus your words and actions, from what you imply,
She’s five miles removed from that which she defends.
Are you saying she has your rooster?
Gammer. No, indeed, sir, I shan't.
Baily. Will you confess about her needle?
Chat. Will I? No, sir, I will not.
Baily. Then that’s the heart of the matter.
Gammer. Wait, Master, let’s take a moment!
You know she could do little, and could not say no.
[56]
Baily. Yes, but the one who made one lie about your rooster-stealing,
Won’t hesitate to make another when lies are in the game.
I think the end will show this argument first arose
From no other ground but Diccon’s falsehoods.
Chat. Though some be lies, as you probably have noticed,
Yet some others are true, as I have proved well enough.
Baily. What other thing beside this, Dame Chat?
Chat. Well, sir, even this.
The story I told before, was the very same one he had;
He warned me, as a friend, against my loss,
Otherwise my hens would have all been stolen, by God’s cross!
He told me Hodge would come, and in he came indeed,
But as it turned out, with more haste than speed.
This truth was said, and true was found, as I report truly.
Baily. If Doctor Rat is not mistaken, it was of another kind.
Doctor Rat. By God’s mother, you two are a pair of slyfoxes!
Between you and Hodge, I’m carrying the boxes.
Didn’t Diccon set the place for you to meet him?
Chat. Yes, by the mass, and if he came, he told me not to hesitate to spit on him.
Doctor Rat. God’s sacrament! The villain knave has tricked us all around!
He’s the cause of all this fuss, that filthy piece of garbage!
[57]When Gammer Gurton complained here, and made a sorrowful noise,
I heard him swear that you had taken her needle that was lost;
And to prove it, he further said, though he was quite reluctant,
He was willing, without much fuss, to bring me to see it.
And where you sat, he said for sure, if I would follow his advice,
Into your house, by a secret way, he would guide me and lead,
And where you had it in your hands, sewing about a cloth,
And set me in the back entry, to find you out:
And while I sought for peace, creeping on my knees,
I found the weight of your door-bar was my reward and fees.
Such is the luck that some men get, while they begin to meddle.
In seeking to put things right with those who were wronged, planning to make everything well.
Hodge. Wasn’t it good luck, Gammer, to escape that trouble? And if I had been there,
Then I would have likely been dressed up, by the mass, as badly as Gaffer Vicar.
Baily. Indeed, sir, this is a sport in itself; I expected such an end.
If Diccon hadn’t played the knave, this would have been resolved quickly.
My Gammer here was made a fool of, and she acted just as she was;
And goodwife Chat was set to argue until both sides cried, alas!
And Doctor Rat wasn’t far behind, while Chat was treating him poorly.
I wish the knave had been completely blind, since Hodge wasn’t part of it.
Hodge. I’m getting along pretty well among you; I look like a colt!
And if I hadn’t had better sense, I’d have been made a fool.
[58]
Baily. Sir knave, hurry up, Diccon is near; fetch him, wherever he may be!
Chat. Curse the villain, curse, curse! Who makes us quarrel so!
Gammer. Curse him, knave, with all my heart! Now curse, and curse again!
Doctor Rat. Now “curse him!” may I say best, whom he has nearly killed.
Baily. Look, here he comes; he wasn’t far away!
Diccon, here are two or three of your company who cannot be spared.
Diccon. God bless you; I hope you’re all blessed, being so many at once!
Chat. Come on, knave, it would be a good deed to get you castrated, by Cock’s bones!
Don’t you see your handiwork? Sir Rat, can you bear with him?
Diccon. A curse on those light hands; for I’ve not come near him.
That son of a priest has created trouble in some of these alewives’ chairs,
That his head wouldn’t let him, it seems, to come down the stairs.
Baily. Now, hold on! You can’t play the trickster and use this language too!
If you can hold your tongue for a while, you’ll do better.
Confess the truth, as I ask, and stop with the fables;
And for your fault, I promise your treatment will be reasonable.
Have you not told a lie or two, to set these two against each other?
Diccon. What if I have? I’ve seen five hundred such within these seven years:
I’m sorry for nothing else except that I haven’t seen the fun
That was between them when they met, as they say themselves.
[59]
Baily. The most important thing—Master Rat, you see how he’s dressed!
Diccon. What devil does he need to be digging so deep in goodwife Chat’s henhouse?
Baily. Yes, but it was your plan to bring him into trouble.
Diccon. God’s bread! Doesn’t such an old fool have enough sense to protect his ears?
He shows himself here, you see, as such a fool,
The cat was not so foolishly enticed by the fox
To run into the traps that were set for him, surely;
For he jumped in for mice, and this Sir John for madness.
Doctor Rat. Well, if you don’t change your ways, you lazy, slothful bum,
I’ll make you leap at a daisy.
In the king’s name, Master Baily, I charge you to hold him fast.
Diccon. What! Fast at cards or fast asleep? That’s the last thing I did.
Doctor Rat. No, fast in chains, false rascal, according to your deeds.
Baily. Master Doctor, there’s no remedy,
I must plead with you for another kind of punishment.
Doctor Rat. No, by All-Hallows!
His punishment, if I may judge, shall be nothing other than the gallows.
Baily. That would be too harsh; a spiritual man shouldn’t be so extreme!
Doctor Rat. Is he worthy of any better, sir? How do you judge and decide?
Baily. I concede he deserves punishment, but not that severe.
[60]
Gammer. It’s a shame, I tell you plainly, for such false knaves to treat.
He has almost ruined us all—that’s as true as steel—
And yet for all this fuss, I've never seen my needle!
Baily. Can’t you say anything about that, Diccon, whether a little or a lot?
Diccon. Yes, indeed, sir, I can say well that the needle is lost.
Baily. Well, can’t you tell which way that needle may be found?
Diccon. No, by my faith, sir, even if I had a hundred pounds.
Hodge. You liar, lickdish, didn’t you say the needle would be found?
Diccon. No, Hodge; by the same token you were that time scared
For fear of a hobgoblin—you know well what I mean;
As long as it’s been since, I fear still that you’re not clean.
Baily. Well, Master Rat, you must both learn and teach us to forgive.
Since Diccon has confessed, and is so clean-shaven,
If you agree with me, to amend this heavy situation,
I’ll impose on him here some public kind of penance,
Of this condition—where you know my fee is twenty pence:
For the bloodshed, I agree with you all to relieve;
You shall go free, so long as you agree the matter should now conclude
In mirth among us all, just as it began.
[61]Chat. Say yes, Master Vicar, and he will surely confess to be your debtor,
And all of us present will love you much the better.
Doctor Rat. My part is the hardest; but since you all agree,
Go ahead, Master Baily! Let it be so for me!
Baily. What do you say, Diccon? Are you okay with this being up to me?
Diccon. Go on, Master Baily, say your piece; I know you’re my friend.
Baily. Then pay attention: To make up for your previous actions—
Because you’ve offended everyone, to make satisfaction—
Before their eyes here, kneel down, and as I’ll teach you—
You will take an oath from Hodge’s leather britches:
First, for Master Doctor, on pain of his curse,
Where he will pay for everything, you’ll never pull out your purse;
And when you meet at one drink, he shall have the first pull,
And you shall never offer him the cup unless it’s full.
To goodwife that you shall be sworn, the same way,
If she refuses your money once, never offer it twice.
You’ll be bound by the same, here as you take it,
When you may drink for free, you shall never forsake it.
For Gammer Gurton’s sake, again you shall be sworn,
To help her find her needle again if you can;
And likewise be bound, by the virtue of that,
To be good to Gib, her big cat.
Last of all, to swear for Hodge’s sake,
You shall never take him for a fine gentleman.
Hodge. Come on, fellow Diccon, I’ll get even with you now!
[62]
Baily. You won’t hesitate to do this, Diccon, I bet?
Diccon. No, by my father’s skin, I swear I’ll do it!
Look, as I’ve promised, I will not deny it.
But, Hodge, be careful now not to frighten me!
[And give him a good blow on the buttock.
And give him a solid smack on the butt.
Hodge. Gog's heart! thou false villain, dost thou bite me?
Baily. What, Hodge, doth he hurt thee ere ever he begin?
Hodge. He thrust me into the buttock with a bodkin or a pin.
Hodge. Oh my gosh! You treacherous jerk, are you really biting me?
Baily. What, Hodge, is he hurting you before he even starts?
Hodge. He jabbed me in the butt with a pin or something sharp.
[He discovers the needle.
He finds the needle.
I say, gammer! gammer!
Gammer. How now, Hodge, how now?
Hodge. God's malt, gammer Gurton!
Gammer. Thou art mad, ich trow!
Hodge. Will you see the devil, gammer?
Gammer. The devil, son! God bless us!
Hodge. Chould, [if] ich were hanged, gammer—
Gammer. Marry, see, ye might dress us—
Hodge. Chave it, by the mass, gammer!
Gammer. What, not my nee'le, Hodge?
Hodge. Your nee'le, gammer! your nee'le!
Gammer. No, fie, dost but dodge!
Hodge. Ch' a found your nee'le, gammer, here in my hand be it!
Gammer. For all the loves on earth, Hodge, let me see it!
Hodge. Soft, gammer!
Gammer. Good Hodge!
Hodge. Soft, ich say; tarry a while!
Gammer. Nay, sweet Hodge, say truth, and not me beguile!
Hodge. Cham sure on it, ich warrant you; it goes no more astray.
[63]
Gammer. Hodge, when I speak so fair, wilt still say me nay?
Hodge. Go near the light, gammer, this—well, in faith, good luck!—
Ch'was almost undone, 'twas so far in my buttock!
Gammer. 'Tis mine own dear nee'le, Hodge, sikerly I wot!
Hodge. Cham I not a good son, gammer, cham I not?
Gammer. Christ's blessing light on thee, hast made me for ever!
Hodge. Ich knew that ich must find it, else chould a' had it never!
Chat. By my troth, gossip Gurton, I am even as glad
As though I mine own self as good a turn had!
Baily. And I, by my conscience, to see it so come forth,
Rejoice so much at it, as three needles be worth.
Doctor Rat. I am no whit sorry to see you so rejoice.
Diccon. Nor I much the gladder for all this noise;
Yet say, "Gramercy, Diccon!" for springing of the game.
Gammer. Gramercy, Diccon, twenty times! O, how glad cham!
If that chould do so much, your masterdom to come hither,
Master Rat, Goodwife Chat, and Diccon together,
Cha but one halfpenny, as far as ich know it,
And chill not rest this night, till ich bestow it.
If ever ye love me, let us go in and drink.
Baily. I am content, if the rest think as I think.
Master Rat, it shall be best for you if we so do,
Then shall you warm you and dress yourself too.
[64]Diccon. Soft, sirs, take us with you, the company shall be the more!
As proud comes behind, they say, as any goes before!
But now, my good masters, since we must be gone,
And leave you behind us here all alone;
Since at our last ending thus merry we be,
For Gammer Gurton's needle sake, let us have a plaudite.
I say, grandma! grandma!
Grandma. What's happening, Hodge, what's happening?
Hodge. Goodness gracious, Grandma Gurton!
Grandma. You must be crazy, I swear!
Hodge. Do you want to see the devil, grandma?
Grandma. The devil, son! God save us!
Hodge. I’d swear, if I were hanged, grandma—
Grandma. Well, look, you could help us—
Hodge. I've got it, by the mass, grandma!
Grandma. What, not my needle, Hodge?
Hodge. Your needle, grandma! your needle!
Grandma. No, no, you're just teasing!
Hodge. I've found your needle, grandma, here in my hand!
Grandma. For all the love on earth, Hodge, let me see it!
Hodge. Wait, grandma!
Grandma. Good Hodge!
Hodge. Just a minute, I say; hold on!
Grandma. No, sweet Hodge, tell me the truth, and don’t trick me!
Hodge. I’m sure of it, I promise you; it won’t go missing again.
[63]
Grandma. Hodge, when I speak so nicely, will you still say no?
Hodge. Go near the light, grandma, this—well, honestly, good luck!—
I was almost ruined, it was so far in my backside!
Grandma. That’s my own dear needle, Hodge, I know it well!
Hodge. Am I not a good son, grandma, am I not?
Grandma. Christ's blessing be upon you, you’ve made me happy forever!
Hodge. I knew I had to find it, or else I might never have it!
Chat. By my faith, gossip Gurton, I’m as glad
As if I did a favor for myself!
Baily. And I, by my conscience, to see it come out,
Rejoice just as much as three needles would be worth.
Doctor Rat. I’m not at all sorry to see you so happy.
Diccon. Nor am I any happier for all this noise;
But say, "Thank you, Diccon!" for springing the game.
Grandma. Thank you, Diccon, twenty times! Oh, how happy I am!
If that’s what it takes, your master coming here,
Master Rat, Goodwife Chat, and Diccon together,
It’s only a halfpenny, as far as I know,
And I won't rest this night until I spend it.
If you ever love me, let’s go in and drink.
Baily. I'm in if everyone else thinks the same.
Master Rat, it would be best for you if we do this,
Then you can warm up and get dressed too.
[64]Diccon. Wait, gentlemen, take us with you; the more the merrier!
As pride follows behind just as much as it leads!
But now, my good masters, since we must go,
And leave you all alone here;
Since we’re ending this so cheerfully,
For Gammer Gurton’s needle, let’s give a round of applause.
FINIS.
FINIS.
Gurton. Perused and Allowed, &c. Imprinted at London, in Fleetstreate, beneath the Conduite, at the signe of S. John Euangelist, by Thomas Colwell, 1575.
Gurton. Reviewed and Approved, &c. Printed in London, on Fleet Street, under the Conduit, at the sign of St. John Evangelist, by Thomas Colwell, 1575.

A NOTE-BOOK AND
WORD-LIST
INCLUDING
Contemporary References, Notes, &c.,
together with a Glossary of Words
and Phrases now Archaic or
Obsolete; the whole arranged
in One Alphabet in
Dictionary
Form.
Current References, Notes, etc.,
along with a Glossary of Words
and Phrases that are now Outdated or
Obsolete; all organized
in one Alphabetical
Dictionary
Format.
A FORE-WORD TO NOTE-BOOK
AND WORD-LIST
Reference from text to Note-Book is copious, and as complete as may be. The following pages may, with almost absolute certainty, be consulted on any point that may occur in the course of reading.[67]
The references to the Note-Book are extensive and as thorough as possible. The following pages can almost certainly be consulted for any point that comes up during your reading.[67]

NOTE-BOOK AND WORD-LIST
TO
GAMMER GURTON'S NEEDLE
- 'A, the infinitive have.
- A-fine, now, at the moment: i.e. at the finish.
- Alewives, women keeping ale-houses.
- All Hallows, the old name for All Saints' Day (1st Nov.): formerly ushered in by the ceremonies and merrymakings of All-Hallowe'en.
- Charity, Charity act, charity, godsend.
- A-moved, moved, disturbed.
- And, if.
- Apern, apron: the usual early form of the word.
- Arranged, (a) disconcerted, afflicted, put out. (b) bespattered.
- Adventure, venture, risk, wager.
- Wreak, avenge.
- Backside, at the back of the house, backyard.
- Bald, short for bald-head, bald-pate: a generic term of abuse.
- Nervous hesitations, beams, rafters, an overhead rack used for storing bacon.
- Chaos, a crazy beggar, real or assumed: properly a convalescent from Bethlehem Hospital, an asylum for lunatics since 1547. Many of these unfortunates, being either unable or unwilling to work, adopted vagrancy as a profession, the Simon Pures being avouched by an official arm-badge. These were considerably augmented by the often deserving (but more frequently spurious) poor who had, until the dissolution of the monasteries, been the special care of the religious.
- Bet. the old past tense of beat: still dialectical.
- Blessed, bliss.
- Body louse proud, conceited, fine. Later we get "brisk as a body-louse" (Ray).
- Bonable, abominable.
- Boots, avails, profits, is of advantage, matters.
- Borrow. pledge, security.
- Boulogne-sur-Mer Our dear Lady of Boulogne, the image of the Virgin Mary at Boulogne, formerly in so much reverence that pilgrimages were made to it.
- Fight, brat, offspring.
- Bread and salt, a common sixteenth-century oath, probably as symbolising the necessaries of life.
- Bursting, breaking.
- Eventually, immediately.
- Callet, a lewd woman, drab, scold.
- Candle. "a candle shall they have a piece." In all cases of distress it was usual with Roman Catholics to promise their tutelary saints to light up candles at their altars.
- Chad, see Cham.
- Cham, I am. The rustic dialect in the piece is conventional, but its general peculiarities are those of the south-western counties: iche = I, reduced to ch in cham, chould, or chwold (I would), chwere, &c. The south-western v for f is not generally used, but occurs in vylthy, vast, and in vathers; glaye (p. 5) for clay is probably not genuine dialect.
- Channot, see Cham.
- Key, see Cham.
- Relax, see Cham.
- Child, I hold. To hold a noble = to wager or bet.
- Reserve, see Cham.
- Chwold, see Cham.
- Fabric, "painted on a cloth," the cloth hangings of taverns on which were depicted such popular themes as the Nine Worthies, the Prodigal Son, and, as in this case, Friar Rush (q.v.).
- Jacket, see Walk.
- Cock's Body, Cock's Passion, Cock's Precious, &c., a corruption of God: euphemistic.
- Mom of the Rooster (p. 44), see previous entry: the reader must not fall into the error of thinking that Gammer Gurton is here meant.
- Cologne "the three kings of Cologne." These are supposed to have been the wise men who travelled to Bethlehem by the direction of the star. To these kings have been given the names of Gaspar, Melchior, and Balthazar.
- Goods, a word which formerly had plenty to do: anything that afforded advantage, interest, or convenience was commodity—profit, interest, accommodation, opportunity, wares, goods, movables, and even harlots.
- Costard, (a) the head, pate.
(b) a large kind of apple. - Advice, in secrecy, confidence.
- Cox, a coxcomb, fool: jesters formerly wore a cap surmounted by a comb or crest resembling that of a cock: cf. cokes = fool.
- Crab, i.e. a roasted crabapple put in a bowl of ale: it served a double purpose, to flavour and also to "chill" the beverage.
- Crust, crushed.
- Culinary, poltroon, base contemptible fellow: a generic term of abuse.
- Shortened, a short-tailed horse, one docked in the tail.
- Cut, a gelding: hence of both sexes, but specifically of women.
- Dandies, dainties, delicacies, luxuries.
- Daisy, "leap at a daisy," be hanged. The allusion is to a story of a man who, when the noose was adjusted round his neck, leapt off with the words, "Have at yon daisy that grows yonder."
- Resist, refuse, deny, renounce.
- Diccon, a nickname for Richard: see Bedlam.
- Illness, anxiety, trouble: originally general in meaning = absence of ease.
- Dope, rave, act the fool.
- Docking station, tail, backside: i.e. get his backside kicked.
- Dodge, "ga' me the dodge," i.e. cheated, tricked me.
- Dull, a generic reproach—strumpet, slattern, slut.
- Dressed, served out, done for.
- Trash, ill of ease, melancholy: now obsolete in the singular.
- Everyone, everyone.
- Eke out, also, besides, likewise, moreover: still occasional in poetry.
- Colleague, (a) "originally a courteous mode of addressing
a servant, like the French mon ami: here fellow = comrade"
(Bradley).
(b) "Not thy fellow, but thy dame," i.e. not thy equal, but thy mistress. - Dirt, vile person: a strong reproach.
- Flying monster, the devil.
- Forty, generic for an indefinite number: forty pence (or ten groats) = the sum commonly offered for a small wager. Several law fees were fixed at that sum, viz., 3s. 4d.; and when money was reckoned by pounds, marks, and nobles, forty pence was just the half-noble, or the sixth of a pound.
- Fox, "allured by the fox," see History of Reynard the Fox (1701), vii. (Steevens).
- Friar Rush, the principal character in a popular folk-lore story translated from the German. The devil, in friar's garb, seeking to corrupt a convent of monks by delicious fare, assumes human shape, knocks at the door, and is admitted as cook's boy. A favourable opportunity enabling him to dispose of his chief in a boiling cauldron, he is appointed to his place. The virtue of the convent is now at his mercy: the monks forget prayer and fasting over Ruus' exquisite cookery. Strife and wantonness creep in, and the monks are all but lost, when a peasant who has involuntarily overheard a conclave of devils discussing Ruus, discloses his true nature. The abbot, summoning all the monks into the church, seizes Ruus, transforms him into a red horse, and commits him to the power of hell (Herford). There are several versions, the earliest known English one bearing date 1620, but the Stationers' Company registers show it as entered in 1568-9. That the story was extremely popular is obvious from numerous contemporary allusions.
- Crew chief, formerly a respectful address, but now in contempt: a corruption of granfer, itself a corruption of grandfather. The co-relative is gammer (q.v.).
- Gamer, an old wife, old lady: formerly, like gaffer (which see), a respectful address. Gammer = grammer = grandmother.
- Equipment, a word, if not of-all-work, with plenty to do—goods, property in general, outfit, tools, necessaries, materials, stuffs, matters, business, affairs, manners, habits, customs, rubbish, trash—all are included: sometimes = affair, contention.
- Gib, (a) a generic name for male cats: hence a
common reproach.
(b) "To set the gib forward" = to expedite matters: proverbial. - Gis, Guys, Jis, &c., Jesus: supposed by some to be a corruption of the letters I.H.S. anciently set on altars, covers of books, &c., to denote the name of Jesus: rather, however, from the name itself.
- Gitten, got.
- Glay, see Cham.
- Gloomy, sulking: cf. "glum."
- God, "God 'ield you" (p. 143a), i.e. God yield you = God reward you: the compositor has duplicated the d of God in the next word: cf. Good den, God deven = good e'en.
- Gog's (passim), God's. Thus, Gog's blest, Gog's bones, Gog's bread, Gog's cross, Gog's malison, Gog's sacrament, Gog's sides, Gog's soul, Gog's wounds.
- Good, property.
- Rumors, a sponsor in baptism: hence an intimate acquaintance, neighbour.
- Thanks, an exclamation of surprise and thanks: Fr. grand merci.
- Halse, neck, throat.
- Have, behave.
- Hoddepeak, fool, cuckold.
- Hold on, wager, bet.
- Truthfulness, the honest sort of people.
- Hood, "I can drink With him that wears a hood," i.e. a friar; an allusion to their notoriously drunken habits.
- Inowe, enough.
- I guess, I-wys, certainly, indeed, truly.
- Jakes, privy, cesspool: Gammer racks her vocabulary for terms of reproach.
- Joke, jest, joke.
- Jet, Jettison, in modern phrase to put on "side" (in word or act), brag, strut, vaunt, swagger: also in a weaker sense = to go.
- Nice, nature.
- Lead, copper.
- Read, lose.
- Let, hindrance, hinder: archaic except in the phrase "without let or hindrance."
- Leve, dear, beloved: i.e. lief.
- Lick dish, parasite.
- Lither, sluggish, spiritless, or as Hazlitt says "wicked," but the true reading is an open question.
- Longs, is appropriate to, fitting for, beseeming.
- Loose-fit, a slovenly lout.
- Lose (p. 27), read lese for the rhyme.
- Lost, a generic reproach—profligate, rake, scoundrel; and (in weakened form) ne'er-do-well, good-for-nothing.
- Malt bug, tippler, toper.
- Mas, a vulgar or jocular shortening of master, usually followed by a proper name or official title: also Mast.
- Mastery, mastership.
- Mell, meddle, fight, interfere.
- Meve, move.
- Minds, intends, purposes.
- Minions, wantons, strumpets: also in a weaker sense, favourite, darling.
- Mo, more.
- Toiling, ado, toiling.
- Mot, may.
- Narse, one of many instances in which n is found prefixed to a word properly commencing with a vowel: cf. newt, nickname, nuncle; also the converse flexion omitting n, adder, apron, umpire, orange, for nadder, napron, numpire, norange.
- Nah, awl: see previous entry.
- Ne, nor.
- Close, nearer.
- Nice, carefully, quietly, gently.
- Noble, coin value 6s. 8d.: see Chold and Hold.
- Nother, neither, nor.
- Online, alive, of which on-live is an earlier form.
- Or else, ere.
- Should, owed.
- Pad, see Straw.
- Trick, to speak indistinctly, mumble.
- Components, parties.
- Event, person: once literary but now vulgar.
- Update, (a) fool, buffoon, jester: the nickname of
Cardinal Wolsey's domestic fool, whose real name was Sexton. Murray suggests the influence
of It. pazzo (= fool), combined with the motley wear of professional buffoons.
(b), beat, drub, "dust." - Skates, "it went on patins" (p. 27), i.e. a great clatter was made: often used figuratively of the tongue.
- Perfect, perfect.
- Pes, hassock: an East Anglian word.
- Pigsnie, an endearment.
- Pild, stripped, shorn: whether by shaving or disease.
- Pill, plunder, strip.
- Pin, latch, bolt.
- Peeing while, a short time.
- Plunge, to plank on: i.e. to plaster by patching all round.
- Pumped, deceived.
- Prancome, anything odd or strange, a trick, device.
- Desserts, entrails, guts.
- Pullen, poultry.
- Wench, a wanton.
- Rakes (p. 32), a term of abuse: not found elsewhere, and seemingly chosen because of the jingle: cf. the whole passage. Possibly an abbreviated form of Rakehell or Rakeshame.
- Ramp, wanton, strumpet.
- Party, talk wildly, without thought.
- Receiver (p. 51), "perhaps we should read recetter for the sake of the rhyme" (Bradley).
- Reckless, "swear to Diccon, rechless" (p. 19), reckless: i.e. without reservation, not minding the sense of the humorous oath which the Baily administers. Another example of similar fooling is the Highgate oath which travellers toward London were required to take at a certain tavern at Highgate—that they would not prefer small beer before strong, unless indeed they liked the small better; never to kiss the maid if they could kiss the mistress, unless the maid was prettier; and other statements of a similar kind.
- Reed, (a) rood.
(b) counsel, advice. - Set up, strumpet.
- Right side, "thou rose not on thy right side" p. 17), i.e. "you did not commence the day well," "you are not lucky."
- Romth, room, space.
- Rotten, rat.
- Hurry, see Friar Rush.
- St. Charity, a known saint among Roman Catholics.
- St. Dominic, the founder of the order of Dominicans or Black Friars: the order was approved by Pope Innocent III. in 1215, and was established in London, building the Convent of the Blackfriars in 1276: the name is perpetuated in the bridge.
- Scabby Horse, sorry "screw" of a horse: scabb'd and scald (q.v.) are synonymous, and both are used in contempt.
- Burn, scabby, mean, sorry: hence scald squire = a term of contempt; scald (or skald), subs. = a mean wretch.
- Seven, proverbial, according to the context, for an indefinite length of time.
- Shave your face, extort, strip, cheat.
- Shoe horn, a pretext, an incitement.
- Shreve, shrive, confess, absolve: shreve by poetic licence.
- Shrew, (a) curse, call over the coals.
(b) the word was formerly applied in contempt to both sexes. - Shrive, confess: see Shreve.
- Sincerely, securely, certainly.
- Sir John, a priest.
- Sir Respect, an apology on mentioning anything for which an excuse was thought necessary. Lat. salvâ reverentiâ, whence sa' reverence, sur-reverence, and sir-reverence.
- Sith Lords, Sithens, since, because.
- Slip, neglect.
- Scent, detect, understand, "twig."
- Smoldering, smothers.
- Organize, company, assembly.
- Sossing, dashing, sousing.
- Spurrier, harness-maker.
- Squirt, diarrhœa, squitters.
- Stewed escort, a foundered jade of the stews.
- Stick, be scrupulous, hesitate.
- Stunned, trouble, disaster, blow: also interval, time, station, place—hence, generally, circumstances, exigence, situation.
- Stour River, uproar, tumult.
- Straw, "a pad in the straw," toad: i.e. something lurking or hidden.
- Swink, labour, drudgery.
- Swath, with vigour and speed, promptly, quickly.
- Tar leather, a term of abuse.
- The, "so mote I the," so may I thrive.
- Throat chakra, gullet, windpipe.
- Throwing, first-rate, sharp.
- Tao, thou.
- Town, "the ground attached to the house: cf. Scots toun" (Bradley).
- Toys, generic for trifles, persons, and things of little importance, tricks, fancies, &c.
- Trot, old woman; usually in contempt, and = drab, slut, strumpet.
- Trowel, "trowl to me the bowl" (p. 15), a common phrase in drinking for passing the vessel about.
- Trump, the card game of triumph.
- Twenty devil's way, a favourite malediction: i.e. in the name of twenty devils.
- Bipedal fox, a thief, two-legged cat is a colloquialism which is still of service in everyday speech as a retort to blame put on a cat for stealing—"a two-legged cat, then!"
- Washical, i.e. What shall I call [it]; in modern guise, Whatch-em-may-call-it, &c.
- Weet, learn, know.
- Wese, we shall.
- Wheeling, crying, blubbering, fretful.
- Wide, wide of the mark: cf. modern slang usage = well-informed, clever, &c.
- Wool, will.
- Yede, went.
R. CLAY AND SONS, LTD., BREAD ST. HILL, E.C., AND BUNGAY, SUFFOLK.
R. CLAY AND SONS, LTD., BREAD ST. HILL, LONDON, AND BUNGAY, SUFFOLK.
The Museum Dramatists
REPRINTS OF NOTABLE PLAYS
Each Volume complete in itself, with Introduction, Glossary, and Facsimile Title-pages
Price per Vol., boards, 1/6 net; cloth, 2/- net
Price per Volume: boards, £1.50 net; cloth, £2.00 net
The Initial Volumes are:—
1. Gammer Gurton's Needle.
2. Heywood's (J.) Four P.P. and The Pardoner and the Frere.
3. Every Man.
4. Tom Tiler and his Wife.
These will be followed by others selected from the following:—
Calisto and Melibæa
Jack Juggler
John John the Husband, Tib his Wife, and Sir John the Priest
Grim the Collier of Croydon
The Puritan, or the Widow of Watling Street (Pseudo-Shakespearian)
Fair Em (Pseudo-Shakespearian)
Hickscorner
Thersites
Patient Grissel
The Three Ladies of London
The Three Lords and Three Ladies of London
The Two Angry Women of Abingdon
A Knack to Know a Knave
Warning to Fair Women
Dr. Dodypoll
The Miseries of Enforced Marriage
The Nice Wanton
The Play of Love
Wine, Beer, and Ale
&c., &c., &c.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!