This is a modern-English version of The First Book of Adam and Eve, originally written by Platt, Rutherford Hayes. It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.



The First Book of Adam and Eve

by Rutherford Platt




TABLE OF CONTENTS


Chapter I - The crystal sea, God commands Adam, expelled from Eden, to live in the Cave of Treasures.

Chapter I - The clear sea, God tells Adam, who has been banished from Eden, to live in the Cave of Treasures.

Chapter II - Adam and Eve faint when they leave the Garden. God sends His Word to encourage them.

Chapter II - Adam and Eve pass out when they leave the Garden. God sends His Word to uplift them.

Chapter III - Concerning the promise of the great five and a half days.

Chapter III - About the promise of the amazing five and a half days.

Chapter IV - Adam mourns over the changed conditions. Adam and Eve enter the Cave of Treasures.

Chapter IV - Adam is grieving over the changed circumstances. Adam and Eve enter the Cave of Treasures.

Chapter V - Eve makes a noble and emotional intercession, taking the blame on herself.

Chapter V - Eve makes a brave and heartfelt plea, taking the blame upon herself.

Chapter VI - God's reprimand to Adam and Eve in which he points out how and why they sinned.

Chapter VI - God's rebuke to Adam and Eve where he explains how and why they sinned.

Chapter VII - The beasts are appeased.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ - The animals are happy.

Chapter VIII - The "Bright Nature" of man is taken away.

Chapter VIII - The "Bright Nature" of humanity is lost.

Chapter IX - Water from the Tree of Life. Adam and Eve near drowning.

Chapter IX - Water from the Tree of Life. Adam and Eve almost drowning.

Chapter X - Their bodies need water after they leave the garden.

Chapter X - Their bodies need water after they exit the garden.

Chapter XI - A recollection of the glorious days in the Garden.

Chapter XI - A memory of the amazing days in the Garden.

Chapter XII - How darkness came between Adam and Eve.

Chapter XII - How darkness came between Adam and Eve.

Chapter XIII - The fall of Adam. Why night and day were created.

Chapter XIII - The fall of Adam. Why night and day were created.

Chapter XIV - The earliest prophesy of the coming of Christ.

Chapter XIV - The first prediction of Christ's arrival.

Chapter XV - Adam and Eve grieve over the suffering of God to save them from their sins.

Chapter XV - Adam and Eve mourn for God's pain in saving them from their sins.

Chapter XVI - The first sunrise. Adam and Eve think it is a fire coming to burn them.

Chapter XVI - The first sunrise. Adam and Eve believe it's a fire coming to burn them.

Chapter XVII - The Chapter of the Serpent.

Chapter XVII - The Chapter of the Serpent.

Chapter XVIII - The mortal combat with the serpent.

Chapter XVIII - The life-and-death struggle with the serpent.

Chapter XIX - Beasts made subject to Adam.

Chapter XIX - Animals placed under Adam's control.

Chapter XX - Adam wishes to protect Eve.

Chapter XX - Adam wants to protect Eve.

Chapter XXI - Adam and Eve attempt suicide.

Chapter XXI - Adam and Eve try to take their own lives.

Chapter XXII - Adam in a gracious mood.

Chapter XXII - Adam in a good mood.

Chapter XXIII - Adam and Eve strengthen themselves and make the first altar ever built.

Chapter XXIII - Adam and Eve empower themselves and create the very first altar.

Chapter XXIV - A vivid prophecy of the life and death of Christ.

Chapter XXIV - A powerful prediction of Christ's life and death.

Chapter XXV - God represented as merciful and loving. The establishing of worship.

Chapter XXV - God depicted as compassionate and loving. The foundation of worship.

Chapter XXVI - A beautiful prophecy of eternal life and joy (v. 15). The fall of night.

Chapter XXVI - A beautiful prophecy of everlasting life and happiness (v. 15). The onset of night.

Chapter XXVII - The second tempting of Adam and Eve. The devil takes on the form of a beguiling light.

Chapter XXVII - The second temptation of Adam and Eve. The devil takes on the form of an enticing light.

Chapter XXVIII - The Devil pretends to lead Adam and Eve to the water to bathe.

Chapter XXVIII - The Devil pretends to guide Adam and Eve to the water to take a bath.

Chapter XXIX - God tells Adam of the Devil's purpose. (v. 4).

Chapter XXIX - God informs Adam about the Devil's intentions. (v. 4).

Chapter XXX - Adam receives the first worldly goods.

Chapter XXX - Adam receives the first material possessions.

Chapter XXXI - They make themselves more comfortable in the Cave of Treasures on the third day.

Chapter XXXI - They settle in more comfortably in the Cave of Treasures on the third day.

Chapter XXXII - Adam and Eve go into the water to pray.

Chapter XXXII - Adam and Eve go into the water to pray.

Chapter XXXIII - Satan falsely promises the "bright light."

Chapter XXXIII - Satan falsely promises the "bright light."

Chapter XXXIV - Adam recalls the creation of Eve. He eloquently appeals for food and drink.

Chapter XXXIV - Adam remembers the creation of Eve. He speaks passionately about wanting food and drink.

Chapter XXXV - God's reply.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ - God's response.

Chapter XXXVI - Figs.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ - Figs.

Chapter XXXVII - Forty-three days of penance do not redeem one hour of sin (v. 6).

Chapter XXXVII - Forty-three days of penance won't make up for even one hour of sin (v. 6).

Chapter XXXVIII - "When 5500 years are fulfilled.…"

Chapter XXXVIII - "When 5500 years are complete.…"

Chapter XXXIX - Adam is cautious—but too late.

Chapter XXXIX - Adam is careful—but it's too late.

Chapter XL - The first Human hunger.

Chapter XL - The initial hunger of humanity.

Chapter XLI - The first Human thirst.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ - The original human desire.

Chapter XLII - A promise of the Water of Life. The third prophecy of the coming of Christ.

Chapter XLII - A promise of the Water of Life. The third prophecy of the arrival of Christ.

Chapter XLIII - The Devil attempts arson.

Chapter XLIII - The Devil tries to set fire to things.

Chapter XLIV - The power of fire over man.

Chapter XLIV - The influence of fire on humanity.

Chapter XLV - Why Satan didn't fulfil his promises. Description of hell.

Chapter XLV - Why Satan didn't keep his promises. Description of hell.

Chapter XLVI - "How many times have I delivered you out of his hand . . ."

Chapter XLVI - "How many times have I saved you from him . . ."

Chapter XLVII - The Devil's own Scheming.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ - The Devil's own strategy.

Chapter XLVIII - Fifth apparition of Satan to Adam and Eve.

Chapter XLVIII - Fifth appearance of Satan to Adam and Eve.

Chapter XLIX - The first prophecy of the Resurrection.

Chapter XLIX - The first prediction of the Resurrection.

Chapter L - Adam and Eve seek to cover their nakedness.

Chapter L - Adam and Eve try to hide their nakedness.

Chapter LI - "What is his beauty that you should have followed him?"

Chapter LI - "What is it about his looks that made you want to follow him?"

Chapter LII - Adam and Eve sew the first shirt.

Chapter LII - Adam and Eve make the first shirt.

Chapter LIII - The prophecy of the Western Lands and of the great flood.

Chapter LIII - The prophecy of the Western Lands and the great flood.

Chapter LIV - Adam and Eve go exploring.

Chapter LIV - Adam and Eve set out to explore.

Chapter LV - The Conflict between God and Satan.

Chapter LV - The Battle between God and Satan.

Chapter LVI - A chapter of divine comfort.

Chapter LVI - A chapter of heavenly reassurance.

Chapter LVII - "Therefore I fell.… "

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ - "So I tripped.… "

Chapter LVIII - "About sunset on the 53rd day. . ."

Chapter LVIII - "Around sunset on the 53rd day. . ."

Chapter LIX - Eighth apparition of Satan of Satan to Adam and Eve.

Chapter LIX - Eighth appearance of Satan to Adam and Eve.

Chapter LX - The Devil appears like an old man. He offers "a place of rest."

Chapter LX - The Devil shows up looking like an old man. He offers "a place to rest."

Chapter LXI - They begin to follow Satan.

Chapter LXI - They start to follow Satan.

Chapter LXII - Two fruit trees.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ - Two fruit trees.

Chapter LXIII - The first joy of trees.

Chapter LXIII - The first joy of trees.

Chapter LXIV - Adam and Eve partake of the first earthly food.

Chapter LXIV - Adam and Eve eat the first food on Earth.

Chapter LXV - Adam and Eve acquire digestive organs. Final hope of returning to the Garden is lost.

Chapter LXV - Adam and Eve develop digestive organs. Their last chance to return to the Garden is gone.

Chapter LXVI - Adam does his first day's work.

Chapter LXVI - Adam completes his first day of work.

Chapter LXVII - "Then Satan began to lead astray Adam and Eve.…"

Chapter LXVII - "Then Satan started to mislead Adam and Eve.…"

Chapter LXVIII - How destruction and trouble is of Satan when he is the master. Adam and Eve establish the custom of worship.

Chapter LXVIII - How chaos and hardship come from Satan when he is in control. Adam and Eve set the tradition of worship.

Chapter LXIX - Twelfth apparition of Satan to Adam and Eve, while Adam was praying over the offering on the altar; when Satan beat him.

Chapter LXIX - Twelfth appearance of Satan to Adam and Eve, while Adam was praying over the offering on the altar; when Satan attacked him.

Chapter LXX - Thirteenth apparition of Satan, to trick Adam into marrying Eve.

Chapter LXX - Thirteenth appearance of Satan, to deceive Adam into marrying Eve.

Chapter LXXI - Adam is troubled by the thought of marrying Eve.Chapter

Chapter LXXI - Adam is worried about the idea of marrying Eve. Chapter

Chapter LXXII - Adam's heart is set on fire. Satan appears as beautiful maidens.

Chapter LXXII - Adam's heart is burning with desire. Satan takes on the form of beautiful maidens.

Chapter LXXIII - The marriage of Adam and Eve.

Chapter LXXIII - The marriage of Adam and Eve.

Chapter LXXIV - The birth of Cain and Luluwa. Why they received those names.

Chapter LXXIV - The birth of Cain and Luluwa. Why they got those names.

Chapter LXXV - The family revisits the Cave of Treasures. Birth of Abel and Aklia.

Chapter LXXV - The family goes back to the Cave of Treasures. The birth of Abel and Aklia.

Chapter LXXVI - Cain becomes jealous of Abel because of his sisters.

Chapter LXXVI - Cain gets jealous of Abel because of his sisters.

Chapter LXXVII - Cain, 15 years old, and Abel 12 years old, grow apart.

Chapter LXXVII - Cain, 15 years old, and Abel, 12 years old, begin to drift apart.

Chapter LXXVIII - Jealousy overcomes Cain. He makes trouble in the family. How the first murder was planned.

Chapter LXXVIII - Cain is overcome by jealousy. He stirs up trouble in the family. This is how the first murder was plotted.

Chapter LXXIX - A wicked plan is carried to a tragic conclusion. Cain is frightened. "Am I my brother's keeper?" The seven punishments. Peace is shattered.

Chapter LXXIX - A cruel scheme leads to a tragic end. Cain is scared. "Am I responsible for my brother?" The seven punishments. Peace is broken.




Prologue

Prologue

The First Book of Adam and Eve details the life and times of Adam and Eve after they were expelled from the garden to the time that Cain kills his brother Abel. It tells of Adam and Eve's first dwelling—the Cave of Treasures; their trials and temptations; Satan's many apparitions to them; the birth of Cain, Abel, and their twin sisters; and Cain's love for his beautiful twin sister, Luluwa, whom Adam and Eve wished to join to Abel.

The First Book of Adam and Eve describes the life of Adam and Eve after they were kicked out of the garden up until the moment Cain kills his brother Abel. It talks about Adam and Eve's first home—the Cave of Treasures; the challenges and temptations they faced; Satan's various appearances to them; the births of Cain, Abel, and their twin sisters; and Cain's affection for his beautiful twin sister, Luluwa, whom Adam and Eve wanted to pair with Abel.

This book is considered by many scholars to be part of the "Pseudepigrapha" (soo-duh-pig-ruh-fuh). The "Pseudepigrapha" is a collection of historical biblical works that are considered to be fiction. Because of that stigma, this book was not included in the compilation of the Holy Bible. This book is a written history of what happened in the days of Adam and Eve after they were cast out of the garden. Although considered to be pseudepigraphic by some, it carries significant meaning and insight into events of that time. It is doubtful that these writings could have survived all the many centuries if there were no substance to them.

This book is regarded by many scholars as part of the "Pseudepigrapha" (soo-duh-pig-ruh-fuh). The "Pseudepigrapha" is a collection of historical biblical texts that are seen as fictional. Because of this label, this book wasn’t included in the compilation of the Holy Bible. It offers a written account of what happened to Adam and Eve after they were expelled from the garden. While some consider it pseudepigraphic, it holds significant meaning and provides insights into events from that time. It’s unlikely that these writings would have survived through the centuries if they lacked substance.

This book is simply a version of an account handed down by word of mouth, from generation to generation, linking the time that the first human life was created to the time when somebody finally decided to write it down. This particular version is the work of unknown Egyptians. The lack of historical allusion makes it difficult to precisely date the writing, however, using other pseudepigraphical works as a reference, it was probably written a few hundred years before the birth of Christ. Parts of this version are found in the Jewish Talmud, and the Islamic Koran, showing what a vital role it played in the original literature of human wisdom. The Egyptian author wrote in Arabic, but later translations were found written in Ethiopic. The present English translation was translated in the late 1800's by Dr. S. C. Malan and Dr. E. Trumpp. They translated into King James English from both the Arabic version and the Ethiopic version which was then published in The Forgotten Books of Eden in 1927 by The World Publishing Company. In 1995, the text was extracted from a copy of The Forgotten Books of Eden and converted to electronic form by Dennis Hawkins. It was then translated into more modern English by simply exchanging 'Thou' s for 'You's, 'Art's for 'Are's, and so forth. The text was then carefully re-read to ensure its integrity.

This book is basically a retelling of a story passed down orally from generation to generation, connecting the time when the first human life was created to when someone finally decided to write it down. This version comes from unknown Egyptians. The lack of historical references makes it challenging to date the writing exactly, but comparing it to other similar works, it was likely written a few hundred years before Christ was born. Parts of this version can also be found in the Jewish Talmud and the Islamic Koran, indicating its significant role in the original literature of human wisdom. The Egyptian author wrote in Arabic, but later translations appeared in Ethiopic. The current English translation was completed in the late 1800s by Dr. S. C. Malan and Dr. E. Trumpp. They translated it into King James English from both the Arabic and Ethiopic versions, which was later published in The Forgotten Books of Eden in 1927 by The World Publishing Company. In 1995, the text was extracted from a copy of The Forgotten Books of Eden and converted to electronic form by Dennis Hawkins. It was then translated into more contemporary English by simply replacing 'Thou' with 'You', 'Art' with 'Are', and so on. The text was then carefully re-read to ensure its accuracy.




Chapter I - The crystal sea, God commands Adam, expelled from Eden, to live in the Cave of Treasures.

Chapter I - The crystal sea, God tells Adam, who has been kicked out of Eden, to live in the Cave of Treasures.


1 On the third day, God planted the garden in the east of the earth, on the border of the world eastward, beyond which, towards the sun-rising, one finds nothing but water, that encompasses the whole world, and reaches to the borders of heaven.

1 On the third day, God created a garden in the east of the earth, at the edge of the world to the east, where beyond it, towards the rising sun, there is only water that surrounds the entire world and extends to the edges of heaven.

2 And to the north of the garden there is a sea of water, clear and pure to the taste, unlike anything else; so that, through the clearness thereof, one may look into the depths of the earth.

2 And to the north of the garden, there's a body of water, clear and refreshing, like nothing else; because of its clarity, you can see into the depths of the earth.

3 And when a man washes himself in it, he becomes clean of the cleanness thereof, and white of its whiteness—even if he were dark.

3 And when a person washes in it, they become clean from its cleanliness and white from its whiteness—even if they were dark.

4 And God created that sea of his own good pleasure, for He knew what would come of the man He would make; so that after he had left the garden, on account of his transgression, men should be born in the earth. Among them are righteous ones who will die, whose souls God would raise at the last day; when all of them will return to their flesh, bathe in the water of that sea, and repent of their sins.

4 And God created that sea for His own good reasons, because He knew what would happen to the man He would create; so that after he left the garden because of his wrongdoing, people would be born on Earth. Among them are righteous ones who will die, whose souls God will raise on the last day; when they all will return to their bodies, bathe in the water of that sea, and repent for their sins.

5 But when God made Adam go out of the garden, He did not place him on the border of it northward. This was so that he and Eve would not be able to go near to the sea of water where they could wash themselves in it, be cleansed from their sins, erase the transgression they had committed, and be no longer reminded of it in the thought of their punishment.

5 But when God sent Adam out of the garden, He didn't put him on the northern edge. This was so that he and Eve wouldn't have access to the water where they could wash themselves, be cleansed of their sins, wipe away their transgressions, and no longer be reminded of their punishment.

6 As to the southern side of the garden, God did not want Adam to live there either; because, when the wind blew from the north, it would bring him, on that southern side, the delicious smell of the trees of the garden.

6 On the southern side of the garden, God didn't want Adam to live there either because when the wind blew from the north, it would carry the delicious scent of the garden's trees to him on that side.

7 Wherefore God did not put Adam there. This was so that he would not be able to smell the sweet smell of those trees, forget his transgression, and find consolation for what he had done by taking delight in the smell of the trees and yet not be cleansed from his transgression.

7 Therefore, God did not place Adam there. This was so that he would not be able to smell the sweet fragrance of those trees, forget his wrongdoing, and find comfort for what he had done by enjoying the scent of the trees while still remaining unpardoned for his offense.

8 Again, also, because God is merciful and of great pity, and governs all things in a way that He alone knows—He made our father Adam live in the western border of the garden, because on that side the earth is very broad.

8 Again, because God is merciful and compassionate, and governs everything in a way only He understands—He placed our father Adam in the western part of the garden, as that area of the earth is very wide.

9 And God commanded him to live there in a cave in a rock—the Cave of Treasures below the garden.

9 And God told him to live in a cave in a rock—the Cave of Treasures below the garden.




Chapter II - Adam and Eve faint when they leave the Garden. God sends His Word to encourage them.

Chapter II - Adam and Eve faint when they leave the Garden. God sends His Word to encourage them.


1 But when our father Adam, and Eve, went out of the garden, they walked the ground on their feet, not knowing they were walking.

1 But when our father Adam and Eve went out of the garden, they walked on the ground without realizing they were walking.

2 And when they came to the opening of the gate of the garden, and saw the broad earth spread before them, covered with stones large and small, and with sand, they feared and trembled, and fell on their faces, from the fear that came over them; and they were as dead.

2 And when they reached the entrance of the garden, saw the vast ground laid out before them, covered with stones big and small, and sand, they were filled with fear and trembled, falling to the ground in terror; they felt utterly lifeless.

3 Because—whereas until this time they had been in the garden land, beautifully planted with all manner of trees—they now saw themselves, in a strange land, which they knew not, and had never seen.

3 Because—while until now they had been in the garden, beautifully filled with all kinds of trees—they now found themselves in an unfamiliar land that they didn’t know and had never seen.

4 And because, when they were in the garden they were filled with the grace of a bright nature, and they had not hearts turned toward earthly things.

4 And because, when they were in the garden, they were filled with the grace of a bright nature and their hearts were not focused on earthly things.

5 Therefore God had pity on them; and when He saw them fallen before the gate of the garden, He sent His Word to our father, Adam and Eve, and raised them from their fallen state.

5 Therefore, God had compassion on them; and when He saw them lying before the gate of the garden, He sent His Word to our father, Adam and Eve, and lifted them from their fallen state.




Chapter III - Concerning the promise of the great five and a half days.

Chapter III - About the promise of the great five and a half days.


1 God said to Adam, "I have ordained on this earth days and years, and you and your descendants shall live and walk in them, until the days and years are fulfilled; when I shall send the Word that created you, and against which you have transgressed, the Word that made you come out of the garden, and that raised you when you were fallen.

1 God said to Adam, "I have established days and years on this earth, and you and your descendants will live and move through them until they are complete; then I will send the Word that created you, and which you have wronged, the Word that brought you out of the garden, and that lifted you when you fell.

2 Yes, the Word that will again save you when the five and a half days are fulfilled."

2 Yes, the Word that will save you again when the five and a half days are completed."

3 But when Adam heard these words from God, and of the great five and a half days, he did not understand the meaning of them.

3 But when Adam heard these words from God about the significant five and a half days, he didn't grasp their meaning.

4 For Adam was thinking there would be only five and a half days for him until the end of the world.

4 For Adam was thinking there would be only five and a half days left for him until the end of the world.

5 And Adam cried, and prayed to God to explain it to him.

5 And Adam cried out and prayed to God to explain it to him.

6 Then God in his mercy for Adam who was made after His own image and likeness, explained to him, that these were 5,000 and 500 years; and how One would then come and save him and his descendants.

6 Then God, in His mercy for Adam, who was created in His own image and likeness, explained to him that these were 5,000 and 500 years; and how Someone would come to save him and his descendants.

7 But before that, God had made this covenant with our father, Adam, in the same terms, before he came out of the garden, when he was by the tree where Eve took of the fruit and gave it to him to eat.

7 But before that, God had made this agreement with our ancestor, Adam, under the same conditions, before he left the garden, when he was by the tree where Eve took the fruit and handed it to him to eat.

8 Because, when our father Adam came out of the garden, he passed by that tree, and saw how God had changed the appearance of it into another form, and how it shriveled.

8 Because, when our father Adam left the garden, he walked by that tree and saw how God had transformed its appearance into a different form and how it had withered.

9 And as Adam went to it he feared, trembled and fell down; but God in His mercy lifted him up, and then made this covenant with him.

9 And as Adam approached it, he was filled with fear, trembled, and fell down; but God, in His mercy, lifted him up and then made this covenant with him.

10 And again, when Adam was by the gate of the garden, and saw the cherub with a sword of flashing fire in his hand, and the cherub grew angry and frowned at him, both Adam and Eve became afraid of him, and thought he meant to put them to death. So they fell on their faces, trembled with fear.

10 And once again, when Adam was at the gate of the garden and saw the cherub with a sword of blazing fire in his hand, the cherub became angry and glared at him. Both Adam and Eve were filled with fear and thought he intended to kill them. So they fell to the ground, trembling in terror.

11 But he had pity on them, and showed them mercy; and turning from them went up to heaven, and prayed to the Lord, and said;—

11 But he felt sorry for them and showed them kindness; then he turned away from them, went up to heaven, and prayed to the Lord, saying;—

12 "Lord, You sent me to watch at the gate of the garden, with a sword of fire.

12 "Lord, You assigned me to keep vigil at the garden gate, armed with a sword of fire.

13 But when Your servants, Adam and Eve, saw me, they fell on their faces, and were as dead. O my Lord, what shall we do to Your servants?"

13 But when your servants, Adam and Eve, saw me, they fell to the ground and were like they were dead. O my Lord, what should we do for your servants?

14 Then God had pity on them, and showed them mercy, and sent His Angel to keep the garden.

14 Then God felt compassion for them, showed them mercy, and sent His Angel to watch over the garden.

15 And the Word of the Lord came to Adam and Eve, and raised them up.

15 And the Word of the Lord came to Adam and Eve and lifted them up.

16 And the Lord said to Adam, "I told you that at the end of the five and a half days, I will send my Word and save you.

16 And God said to Adam, "I told you that after five and a half days, I will send my Word and save you."

17 Strengthen your heart, therefore, and stay in the Cave of Treasures, of which I have before spoken to you."

17 Strengthen your heart, then, and stay in the Cave of Treasures, which I have mentioned to you before."

18 And when Adam heard this Word from God, he was comforted with that which God had told him. For He had told him how He would save him.

18 And when Adam heard this message from God, he felt comforted by what God had shared with him. For God had explained how He would save him.




Chapter IV - Adam mourns over the changed conditions. Adam and Eve enter the Cave of Treasures.

Chapter IV - Adam mourns over the changed conditions. Adam and Eve enter the Cave of Treasures.


1 But Adam and Eve cried for having come out of the garden, their first home.

1 But Adam and Eve cried for leaving the garden, their first home.

2 And indeed, when Adam looked at his flesh, that was altered, he cried bitterly, he and Eve, over what they had done. And they walked and went gently down into the Cave of Treasures.

2 And indeed, when Adam looked at his changed body, he and Eve cried hard about what they had done. Then they walked slowly down into the Cave of Treasures.

3 And as they came to it, Adam cried over himself and said to Eve, "Look at this cave that is to be our prison in this world, and a place of punishment!

3 And as they approached it, Adam lamented and said to Eve, "Look at this cave that is going to be our prison in this world, and a place of punishment!

4 What is it compared with the garden? What is its narrowness compared with the space of the other?

4 What is it like compared to the garden? How does its narrowness compare to the openness of the other?

5 What is this rock, by the side of those groves? What is the gloom of this cavern, compared with the light of the garden?

5 What is this rock doing next to those groves? What is the darkness of this cave compared to the brightness of the garden?

6 What is this overhanging ledge of rock to shelter us, compared with the mercy of the Lord that overshadowed us?

6 What’s this rocky ledge overhead to protect us, compared to the Lord’s mercy that covers us?

7 What is the soil of this cave compared with the garden land? This earth, strewed with stones; and that, planted with delicious fruit trees?"

7 How does the soil in this cave compare to the soil in the garden? This ground is covered with stones, while that one is filled with delicious fruit trees?

8 And Adam said to Eve, "Look at your eyes, and at mine, which before beheld angels praising in heaven; and they too, without ceasing.

8 And Adam said to Eve, "Look at your eyes, and at mine, which used to see angels praising in heaven; and they still do, nonstop."

9 But now we do not see as we did; our eyes have become of flesh; they cannot see like they used to see before."

9 But now we don’t see like we used to; our eyes have become flesh; they can’t see like they used to before.

10 Adam said again to Eve, "What is our body today, compared to what it was in former days, when we lived in the garden?"

10 Adam said again to Eve, "How does our body today compare to what it was back in the days when we lived in the garden?"

11 After this, Adam did not want to enter the cave, under the overhanging rock; nor would he ever want to enter it.

11 After this, Adam didn’t want to go into the cave under the overhanging rock; nor would he ever want to go in.

12 But he bowed to God's orders; and said to himself, "Unless I enter the cave, I shall again be a transgressor."

12 But he obeyed God's commands and thought to himself, "If I don't go into the cave, I'll be breaking the rules again."




Chapter V - Eve makes a noble and emotional intercession, taking the blame on herself.

Chapter V - Eve makes a heartfelt and noble plea, taking the blame upon herself.


1 Then Adam and Eve entered the cave, and stood praying, in their own tongue, unknown to us, but which they knew well.

1 Then Adam and Eve entered the cave and stood praying in their own language, which we don't know, but they understood it perfectly.

2 And as they prayed, Adam raised his eyes and saw the rock and the roof of the cave that covered him overhead. This prevented him from seeing either heaven or God's creatures. So he cried and beat his chest hard, until he dropped, and was as dead.

2 And while they prayed, Adam looked up and saw the rock and the ceiling of the cave above him. This kept him from seeing either heaven or God's creations. So he cried and hit his chest hard until he collapsed and was like he was dead.

3 And Eve sat crying; for she believed he was dead.

3 And Eve sat there crying because she thought he was dead.

4 Then she got up, spread her hands toward God, appealing to Him for mercy and pity, and said, "O God, forgive me my sin, the sin which I committed, and don't remember it against me.

4 Then she got up, raised her hands to God, asking Him for mercy and compassion, and said, "O God, forgive me my sin, the sin I committed, and don’t hold it against me.

5 For I alone caused Your servant to fall from the garden into this condemned land; from light into this darkness; and from the house of joy into this prison.

5 For I alone caused Your servant to fall from the garden into this doomed land; from light into this darkness; and from the house of joy into this prison.

6 O God, look at this Your servant fallen in this manner, and bring him back to life, that he may cry and repent of his transgression which he committed through me.

6 O God, look at this servant of Yours who has fallen like this, and bring him back to life so he can cry out and repent for the wrong he did through me.

7 Don't take away his soul right now; but let him live that he may stand after the measure of his repentance, and do Your will, as before his death.

7 Don't take away his soul right now; but let him live so he can stand after he's truly sorry and do Your will, like he did before his death.

8 But if You do not bring him back to life, then, O God, take away my own soul, that I be like him, and leave me not in this dungeon, one and alone; for I could not stand alone in this world, but with him only.

8 But if You don’t bring him back to life, then, God, take my own soul so I can be like him, and don’t leave me here in this dungeon, all alone; because I can’t stand alone in this world, only with him.

9 For You, O God, caused him to fall asleep, and took a bone from his side, and restored the flesh in the place of it, by Your divine power.

9 For You, O God, made him fall asleep, took a bone from his side, and restored the flesh in its place, by Your divine power.

10 And You took me, the bone, and make me a woman, bright like him, with heart, reason, and speech; and in flesh, like to his own; and You made me after the likeness of his looks, by Your mercy and power.

10 And You took me, the bone, and made me a woman, bright like him, with a heart, mind, and voice; and in flesh, like his own; and You made me in the likeness of his appearance, by Your mercy and power.

11 O Lord, I and he are one, and You, O God, are our Creator, You are He who made us both in one day.

11 O Lord, he and I are one, and You, God, are our Creator; You are the one who made us both in one day.

12 Therefore, O God, give him life, that he may be with me in this strange land, while we live in it on account of our transgression.

12 Therefore, God, grant him life so he can be with me in this unfamiliar land while we endure it because of our wrongdoing.

13 But if You will not give him life, then take me, even me, like him; that we both may die the same day."

13 But if You won't give him life, then take me too, just like him; so that we can both die on the same day."

14 And Eve cried bitterly, and fell on our father Adam; from her great sorrow.

14 And Eve cried hard, falling onto our father Adam because of her deep sorrow.




Chapter VI - God's reprimand to Adam and Eve in which he points out how and why they sinned.

Chapter VI - God's reprimand to Adam and Eve, where He points out how and why they sinned.


1 But God looked at them; for they had killed themselves through great grief.

1 But God looked at them; because they had destroyed themselves through immense sorrow.

2 But He decided to raise them and comfort them.

2 But He chose to uplift them and give them comfort.

3 He, therefore, sent His Word to them; that they should stand and be raised immediately.

3 He, therefore, sent His Word to them; that they should stand up and be raised immediately.

4 And the Lord said to Adam and Eve, "You transgressed of your own free will, until you came out of the garden in which I had placed you.

4 And the Lord said to Adam and Eve, "You chose to disobey on your own, until you left the garden where I had put you.

5 Of your own free will have you transgressed through your desire for divinity, greatness, and an exalted state, such as I have; so that I deprived you of the bright nature in which you then were, and I made you come out of the garden to this land, rough and full of trouble.

5 You have willingly strayed from your desire for divinity, greatness, and an elevated state like mine; as a result, I took away the bright nature you once had, and I brought you out of the garden to this harsh and troubled land.

6 If only you had not transgressed My commandment and had kept My law, and had not eaten of the fruit of the tree which I told you not to come near! And there were fruit trees in the garden better than that one.

6 If only you hadn't broken My command and had followed My law, and hadn't eaten from the fruit of the tree I told you to stay away from! And there were fruit trees in the garden that were better than that one.

7 But the wicked Satan did not keep his faith and had no good intent towards Me, that although I had created him, he considered Me to be useless, and sought the Godhead for himself; for this I hurled him down from heaven so that he could not remain in his first estate—it was he who made the tree appear pleasant in your eyes, until you ate of it, by believing his words.

7 But the evil Satan didn't stay true to his faith and had no good intentions toward Me. Even though I created him, he thought I was useless and wanted to take the Godhead for himself. Because of this, I cast him out of heaven so he couldn't stay in his original position—it was he who made the tree look appealing to you, until you ate from it, believing his words.

8 Thus have you transgressed My commandment, and therefore I have brought on you all these sorrows.

8 So you have broken My command, and because of that, I have allowed all these troubles to come upon you.

9 For I am God the Creator, who, when I created My creatures, did not intend to destroy them. But after they had sorely roused My anger, I punished them with grievous plagues, until they repent.

9 For I am God the Creator, who, when I made My creations, did not plan to destroy them. But after they angered Me greatly, I punished them with serious plagues until they would repent.

10 But, if on the contrary, they still continue hardened in their transgression, they shall be under a curse forever."

10 But if they continue to be stubborn in their wrongdoing, they will be under a curse forever.




Chapter VII - The beasts are appeased.

Chapter VII - The animals are calmed.


1 When Adam and Eve heard these words from God, they cried and sobbed yet more; but they strengthened their hearts in God, because they now felt that the Lord was to them like a father and a mother; and for this very reason, they cried before Him, and sought mercy from Him.

1 When Adam and Eve heard these words from God, they cried and sobbed even more; but they found strength in their faith, as they now felt that the Lord was like a father and a mother to them. This made them cry out to Him and seek His mercy.

2 Then God had pity on them, and said: "O Adam, I have made My covenant with you, and I will not turn from it; neither will I let you return to the garden, until My covenant of the great five and a half days is fulfilled."

2 Then God had compassion on them and said, "O Adam, I have made My promise to you, and I will not go back on it; nor will I allow you to return to the garden until My promise of the great five and a half days is fulfilled."

3 Then Adam said to God, "O Lord, You created us, and made us fit to be in the garden; and before I transgressed, You made all beasts come to me, that I should name them.

3 Then Adam said to God, "Oh Lord, You created us and made us suitable to be in the garden; and before I messed up, You brought all the animals to me so that I could name them."

4 Your grace was then on me; and I named every one according to Your mind; and you made them all subject to me.

4 Your grace was upon me; I named each one according to Your will, and You made them all subject to me.

5 But now, O Lord God, that I have transgressed Your commandment, all beasts will rise against me and will devour me, and Eve Your handmaid; and will cut off our life from the face of the earth.

5 But now, Lord God, since I have broken Your command, all creatures will turn against me and consume me, and Eve, Your servant; and will take our lives away from the earth.

6 I therefore beg you, O God, that since You have made us come out of the garden, and have made us be in a strange land, You will not let the beasts hurt us."

6 I ask you, God, that since you have brought us out of the garden and placed us in a foreign land, you will protect us from harm by the wild animals.

7 When the Lord heard these words from Adam, He had pity on him, and felt that he had truly said that the beasts of the field would rise and devour him and Eve, because He, the Lord, was angry with the two of them on account of their transgressions.

7 When the Lord heard these words from Adam, He felt sorry for him and realized that he had truly said that the animals would come and eat him and Eve, because He, the Lord, was angry with both of them because of their wrongdoings.

8 Then God commanded the beasts, and the birds, and all that moves on the earth, to come to Adam and to be familiar with him, and not to trouble him and Eve; nor yet any of the good and righteous among their offspring.

8 Then God commanded the animals, the birds, and everything that moves on the earth to approach Adam and get to know him, and not to cause any trouble for him and Eve, or for any of the good and righteous among their descendants.

9 Then all the beasts paid homage to Adam, according to the commandment of God; except the serpent, against which God was angry. It did not come to Adam, with the beasts.

9 Then all the animals paid respect to Adam, as God had commanded; except for the serpent, which made God angry. It did not come to Adam with the other animals.




Chapter VIII - The "Bright Nature" of man is taken away.

Chapter VIII - The "Bright Nature" of humanity is removed.


1 Then Adam cried and said, "O God, when we lived in the garden, and our hearts were lifted up, we saw the angels that sang praises in heaven, but now we can't see like we used to; no, when we entered the cave, all creation became hidden from us."

1 Then Adam cried out and said, "O God, when we were living in the garden, and our hearts were full of joy, we could see the angels singing praises in heaven. But now we can't see like we used to; since we entered the cave, everything in creation has become hidden from us."

2 Then God the Lord said to Adam, "When you were under subjection to Me, you had a bright nature within you, and for that reason could you see things far away. But after your transgression your bright nature was withdrawn from you; and it was not left to you to see things far away, but only near at hand; after the ability of the flesh; for it is brutish."

2 Then God the Lord said to Adam, "When you were under My authority, you had a radiant nature inside you, and for that reason, you could see things from afar. But after your wrongdoing, your radiant nature was taken away from you; and you were left only with the ability to see things close by, limited to the capacity of the flesh, which is base."

3 When Adam and Eve had heard these words from God, they went their way; praising and worshipping Him with a sorrowful heart.

3 When Adam and Eve heard these words from God, they went on their way, praising and worshipping Him with heavy hearts.

4 And God ceased to commune with them.

4 And God stopped communicating with them.




Chapter IX - Water from the Tree of Life. Adam and Eve near drowning.

Chapter IX - Water from the Tree of Life. Adam and Eve almost drowning.


1 Then Adam and Eve came out of the Cave of Treasures, and went near to the garden gate, and there they stood to look at it, and cried for having come away from it.

1 Then Adam and Eve came out of the Cave of Treasures and approached the garden gate. They stood there, looking at it, and cried for having left it behind.

2 And Adam and Eve went from before the gate of the garden to the southern side of it, and found there the water that watered the garden, from the root of the Tree of Life, and that split itself from there into four rivers over the earth.

2 And Adam and Eve left the entrance of the garden and went to the southern side, where they found the water that nourished the garden, flowing from the root of the Tree of Life, which then divided into four rivers that spread across the earth.

3 Then they came and went near to that water, and looked at it; and saw that it was the water that came forth from under the root of the Tree of Life in the garden.

3 Then they approached the water and took a look at it; and they realized that it was the water that flowed from beneath the root of the Tree of Life in the garden.

4 And Adam cried and wailed, and beat his chest, for being severed from the garden; and said to Eve:—

4 And Adam cried and wailed, and beat his chest for being separated from the garden; and said to Eve:—

5 "Why have you brought on me, on yourself, and on our descendants, so many of these plagues and punishments?"

5 "Why have you brought so many plagues and punishments upon me, yourself, and our descendants?"

6 And Eve said to him, "What is it you have seen that has caused you to cry and to speak to me in this manner?"

6 And Eve asked him, "What have you seen that made you cry and speak to me like this?"

7 And he said to Eve, "Do you not see this water that was with us in the garden, that watered the trees of the garden, and flowed out from there?

7 And he said to Eve, "Don't you see this water that was with us in the garden, that watered the trees in the garden, and flowed out from there?

8 And we, when we were in the garden, did not care about it; but since we came to this strange land, we love it, and turn it to use for our body."

8 And we, when we were in the garden, didn't care about it; but since we arrived in this unfamiliar land, we love it and make it useful for our bodies.

9 But when Eve heard these words from him, she cried; and from the soreness of their crying, they fell into that water; and would have put an end to themselves in it, so as never again to return and behold the creation; for when they looked at the work of creation, they felt they must put an end to themselves.

9 But when Eve heard these words from him, she cried, and from the depth of their sorrow, they fell into the water; and they almost ended their lives in it, wanting to never return and see the creation again; for when they looked at the work of creation, they felt they had to end their lives.




Chapter X - Their bodies need water after they leave the garden.

Chapter X - They need water after they leave the garden.


1 Then God, merciful and gracious, looked at them thus lying in the water, and close to death, and sent an angel, who brought them out of the water, and laid them on the seashore as dead.

1 Then God, merciful and gracious, looked at them lying in the water, close to death, and sent an angel who pulled them out of the water and laid them on the beach as if they were dead.

2 Then the angel went up to God, was welcome, and said, "O God, Your creatures have breathed their last."

2 Then the angel went up to God, was welcomed, and said, "O God, Your creatures have taken their last breaths."

3 Then God sent His Word to Adam and Eve, who raised them from their death.

3 Then God sent His Word to Adam and Eve, who brought them back to life.

4 And Adam said, after he was raised, "O God, while we were in the garden we did not require, or care for this water; but since we came to this land we cannot do without it."

4 And Adam said, after he was raised, "O God, while we were in the garden, we didn’t need or care about this water; but since we came to this land, we can't live without it."

5 Then God said to Adam, "While you were under My command and were a bright angel, you knew not this water.

5 Then God said to Adam, "When you were under My command and were a shining angel, you didn’t know about this water.

6 But now that you have transgressed My commandment, you can not do without water, wherein to wash your body and make it grow; for it is now like that of beasts, and is in want of water."

6 But now that you have broken My commandment, you can't do without water to wash your body and help it grow; because it is now like that of animals, and it needs water."

7 When Adam and Eve heard these words from God, they cried a bitter cry; and Adam entreated God to let him return into the garden, and look at it a second time.

7 When Adam and Eve heard these words from God, they cried out in anguish; and Adam begged God to let him return to the garden and see it one more time.

8 But God said to Adam, "I have made you a promise; when that promise is fulfilled, I will bring you back into the garden, you and your righteous descendants."

8 But God said to Adam, "I have made you a promise; when that promise is fulfilled, I will bring you back into the garden, you and your righteous descendants."

9 And God ceased to commune with Adam.

9 And God stopped talking to Adam.




Chapter XI - A recollection of the glorious days in the Garden.

Chapter XI - A memory of the glorious days in the Garden.


1 Then Adam and Eve felt themselves burning with thirst, and heat, and sorrow.

1 Then Adam and Eve felt an intense thirst, overwhelming heat, and deep sorrow.

2 And Adam said to Eve, "We shall not drink of this water, even if we were to die. O Eve, when this water comes into our inner parts, it will increase our punishments and that of our descendants."

2 And Adam said to Eve, "We shouldn't drink this water, even if it costs us our lives. O Eve, when this water gets into our bodies, it will only make our punishments worse and that of our descendants."

3 Both Adam and Eve then went away from the water, and drank none of it at all; but came and entered the Cave of Treasures.

3 Both Adam and Eve then left the water and didn’t drink any of it; instead, they went and entered the Cave of Treasures.

4 But when in it Adam could not see Eve; he only heard the noise she made. Neither could she see Adam, but heard the noise he made.

4 But when Adam was in it, he couldn't see Eve; he could only hear the sounds she made. Neither could she see Adam, but she heard the sounds he made.

5 Then Adam cried, in deep affliction, and beat his chest; and he got up and said to Eve, "Where are you?"

5 Then Adam cried out in deep sorrow and hit his chest; he got up and said to Eve, "Where are you?"

6 And she said to him, "Look, I am standing in this darkness."

6 And she said to him, "Look, I am standing in this darkness."

7 He then said to her, "Remember the bright nature in which we lived, when we lived in the garden!

7 He then said to her, "Remember the joyful way we lived when we were in the garden!

8 O Eve! Remember the glory that rested on us in the garden. O Eve! Remember the trees that overshadowed us in the garden while we moved among them.

8 O Eve! Remember the glory that was upon us in the garden. O Eve! Remember the trees that shaded us in the garden as we wandered among them.

9 O Eve! Remember that while we were in the garden, we knew neither night nor day. Think of the Tree of Life, from below which flowed the water, and that shed lustre over us! Remember, O Eve, the garden land, and the brightness thereof!

9 O Eve! Remember that while we were in the garden, we didn’t know night or day. Think of the Tree of Life, from which water flowed and that brought light to us! Remember, O Eve, the garden land and its brightness!

10 Think, oh think of that garden in which was no darkness, while we lived in it.

10 Think, oh think of that garden where there was no darkness, while we lived there.

11 Whereas no sooner did we come into this Cave of Treasures than darkness surrounded us all around; until we can no longer see each other; and all the pleasure of this life has come to an end."

11 As soon as we entered this Cave of Treasures, darkness closed in on us; we couldn’t see each other anymore, and all the joy of life faded away.




Chapter XII - How darkness came between Adam and Eve.

Chapter XII - How darkness came between Adam and Eve.


1 Then Adam beat his chest, he and Eve, and they mourned the whole night until the crack of dawn, and they sighed over the length of the night in Miyazia.

1 Then Adam beat his chest, he and Eve, and they mourned the whole night until the crack of dawn, and they sighed over the length of the night in Miyazia.

2 And Adam beat himself, and threw himself on the ground in the cave, from bitter grief, and because of the darkness, and lay there as dead.

2 And Adam struck himself and collapsed on the ground in the cave, overwhelmed with grief and despair, and lay there as if he were dead.

3 But Eve heard the noise he made in falling on the ground. And she felt about for him with her hands, and found him like a corpse.

3 But Eve heard the sound he made as he fell to the ground. And she reached out for him with her hands and found him like a lifeless body.

4 Then she was afraid, speechless, and remained by him.

4 Then she was scared, unable to speak, and stayed by his side.

5 But the merciful Lord looked on the death of Adam, and on Eve's silence from fear of the darkness.

5 But the merciful Lord saw Adam's death and Eve's silence because she was afraid of the dark.

6 And the Word of God came to Adam and raised him from his death, and opened Eve's mouth that she might speak.

6 And the Word of God came to Adam, brought him back to life, and gave Eve the ability to speak.

7 Then Adam stood up in the cave and said, "O God, why has light departed from us, and darkness covered us? Why did you leave us in this long darkness? Why do you plague us like this?

7 Then Adam stood up in the cave and said, "Oh God, why has the light left us, and darkness surrounded us? Why did you abandon us in this endless darkness? Why are you tormenting us like this?"

8 And this darkness, O Lord, where was it before it covered us? It is because of this that we cannot see each other.

8 And this darkness, O Lord, where was it before it surrounded us? It’s because of this that we can’t see each other.

9 For so long as we were in the garden, we neither saw nor even knew what darkness is. I was not hidden from Eve, neither was she hidden from me, until now that she cannot see me; and no darkness came over us to separate us from each other.

9 As long as we were in the garden, we didn’t see or even know what darkness was. I wasn’t hidden from Eve, and she wasn’t hidden from me, until now that she can’t see me; and no darkness came over us to separate us from each other.

10 But she and I were both in one bright light. I saw her and she saw me. Yet now since we came into this cave, darkness has covered us, and separated us from each other, so that I do not see her, and she does not see me.

10 But she and I were both in one bright light. I saw her and she saw me. Yet now that we are in this cave, darkness has surrounded us and separated us from each other, so I can't see her, and she can't see me.

11 O Lord, will You then plague us with this darkness?"

11 O Lord, are You going to punish us with this darkness?"




Chapter XIII - The fall of Adam. Why night and day were created.

Chapter XIII - The Fall of Adam. Why night and day were created.


1 Then when God, who is merciful and full of pity, heard Adam's voice, He said to him:—

1 Then when God, who is compassionate and full of mercy, heard Adam's voice, He said to him:—

2 "O Adam, so long as the good angel was obedient to Me, a bright light rested on him and on his hosts.

2 "O Adam, as long as the good angel followed My commands, a bright light shone upon him and his followers.

3 But when he transgressed My commandment, I deprived him of that bright nature, and he became dark.

3 But when he broke My commandment, I took away his bright nature, and he became dark.

4 And when he was in the heavens, in the realms of light, he knew nothing of darkness.

4 And when he was in the heavens, in the realms of light, he knew nothing of darkness.

5 But he transgressed, and I made him fall from the heaven onto the earth; and it was this darkness that came over him.

5 But he crossed the line, and I cast him down from heaven to earth; and it was this darkness that enveloped him.

6 And on you, O Adam, while in My garden and obedient to Me, did that bright light rest also.

6 And on you, Adam, while you were in My garden and obeying Me, that bright light also shone.

7 But when I heard of your transgression, I deprived you of that bright light. Yet, of My mercy, I did not turn you into darkness, but I made you your body of flesh, over which I spread this skin, in order that it may bear cold and heat.

7 But when I heard about your wrongdoing, I took away that bright light from you. Yet, out of My mercy, I didn’t let you fall into darkness; instead, I created your fleshly body and covered it with skin so that it could handle cold and heat.

8 If I had let My wrath fall heavily on you, I should have destroyed you; and had I turned you into darkness, it would have been as if I had killed you.

8 If I had unleashed my anger on you, I would have wiped you out; and if I had cast you into darkness, it would have felt like I had killed you.

9 But in My mercy, I have made you as you are; when you transgressed My commandment, O Adam, I drove you from the garden, and made you come forth into this land; and commanded you to live in this cave; and darkness covered you, as it did over him who transgressed My commandment.

9 But in My mercy, I made you who you are; when you broke My command, O Adam, I expelled you from the garden and made you come out into this land; I commanded you to live in this cave; and darkness surrounded you, just like it did for the one who broke My command.

10 Thus, O Adam, has this night deceived you. It is not to last forever; but is only of twelve hours; when it is over, daylight will return.

10 So, Adam, this night has tricked you. It won't last forever; it's just twelve hours long; when it's over, daylight will come back.

11 Sigh not, therefore, neither be moved; and say not in your heart that this darkness is long and drags on wearily; and say not in your heart that I plague you with it.

11 So don’t sigh, and don’t let yourself be unsettled; and don’t tell yourself that this darkness feels endless and drags on tiringly; and don’t tell yourself that I burden you with it.

12 Strengthen your heart, and be not afraid. This darkness is not a punishment. But, O Adam, I have made the day, and have placed the sun in it to give light; in order that you and your children should do your work.

12 Strengthen your heart and don’t be afraid. This darkness isn’t a punishment. But, O Adam, I created the day and placed the sun in it to provide light, so you and your children can do your work.

13 For I knew you would sin and transgress, and come out into this land. Yet I wouldn't force you, nor be heard over you, nor shut up; nor doom you through your fall; nor through your coming out from light into darkness; nor yet through your coming from the garden into this land.

13 For I knew you would mess up and go against what’s right, and come into this land. Yet I wouldn’t force you, nor shout over you, nor silence you; nor condemn you because of your failure; nor because you moved from light into darkness; nor because you left the garden to come into this land.

14 For I made you of the light; and I willed to bring out children of light from you and like to you.

14 For I created you from light; and I wanted to bring forth children of light from you, similar to you.

15 But you did not keep My commandment one day; until I had finished the creation and blessed everything in it.

15 But you didn't follow My command just for one day; until I had completed the creation and blessed everything in it.

16 Then, concerning the tree, I commanded you not to eat of it. Yet I knew that Satan, who deceived himself, would also deceive you.

16 Then, about the tree, I told you not to eat from it. But I knew that Satan, who deceived himself, would also mislead you.

17 So I made known to you by means of the tree, not to come near him. And I told you not to eat of the fruit thereof, nor to taste of it, nor yet to sit under it, nor to yield to it.

17 So I let you know with the tree to stay away from him. And I told you not to eat the fruit from it, not to try it, not to sit under it, and not to give in to it.

18 Had I not been and spoken to you, O Adam, concerning the tree, and had I left you without a commandment, and you had sinned—it would have been an offence on My part, for not having given you any order; you would turn around and blame Me for it.

18 If I hadn’t spoken to you, O Adam, about the tree, and if I had left you without any commandments, and you had sinned—it would have been my fault for not giving you any instructions; you would have turned around and blamed me for it.

19 But I commanded you, and warned you, and you fell. So that My creatures cannot blame Me; but the blame rests on them alone.

19 But I told you what to do and warned you, and you didn't listen. So my creatures can't blame me; the blame is entirely on them.

20 And, O Adam, I have made the day so that you and your descendants can work and toil in it. And I have made the night for them to rest in it from their work; and for the beasts of the field to go forth by night and look for their food.

20 And, oh Adam, I created the day so you and your descendants can work and labor during it. And I made the night for them to rest from their work; and for the animals of the field to go out at night and search for their food.

21 But little of darkness now remains, O Adam, and daylight will soon appear."

21 But not much darkness is left now, O Adam, and daylight will be here soon.




Chapter XIV - The earliest prophesy of the coming of Christ.

Chapter XIV - The first prophecy about the arrival of Christ.


1 Then Adam said to God: "O Lord, take You my soul, and let me not see this gloom any more; or remove me to some place where there is no darkness."

1 Then Adam said to God: "Oh Lord, take my soul, and don’t let me see this darkness anymore; or move me to a place where there is no darkness."

2 But God the Lord said to Adam, "Indeed I say to you, this darkness will pass from you, every day I have determined for you, until the fulfillment of My covenant; when I will save you and bring you back again into the garden, into the house of light you long for, in which there is no darkness*. I will bring you to it—in the kingdom of heaven."

2 But God the Lord said to Adam, "I assure you, this darkness will fade away from you. Every day I’ve set out for you will continue until my promise is fulfilled; when I will rescue you and return you to the garden, to the place of light you yearn for, where there is no darkness. I will lead you there—in the kingdom of heaven."

3 Again said God to Adam, "All this misery that you have been made to take on yourself because of your transgression, will not free you from the hand of Satan, and will not save you.

3 Again, God said to Adam, "All this suffering you've had to endure because of your wrongdoing will not release you from Satan's grasp, nor will it save you.

4 But I will. When I shall come down from heaven, and shall become flesh of your descendants, and take on Myself the infirmity from which you suffer, then the darkness that covered you in this cave shall cover Me in the grave, when I am in the flesh of your descendants.

4 But I will. When I come down from heaven and become part of your descendants, and take on the weaknesses that you suffer, then the darkness that surrounded you in this cave will surround Me in the grave, when I am in the flesh of your descendants.

5 And I, who am without years, shall be subject to the reckoning of years, of times, of months, and of days, and I shall be reckoned as one of the sons of men, in order to save you."

5 And I, who am ageless, will still be counted among the years, the times, the months, and the days, and I will be regarded as one of you so that I can save you."

6 And God ceased to commune with Adam.

6 And God stopped communicating with Adam.


* Reference: John 12:46

* Reference: John 12:46




Chapter XV - Adam and Eve grieve over the suffering of God to save them from their sins.

Chapter XV - Adam and Eve mourn the pain God went through to save them from their sins.


1 Then Adam and Eve cried and sorrowed by reason of God's word to them, that they should not return to the garden until the fulfillment of the days decreed on them; but mostly because God had told them that He should suffer for their salvation.

1 Then Adam and Eve cried and were filled with sorrow because of God's words to them, that they couldn't return to the garden until the days decreed for them were fulfilled; but mostly because God had told them that He would suffer for their salvation.




Chapter XVI - The first sunrise. Adam and Eve think it is a fire coming to burn them.

Chapter XVI - The first sunrise. Adam and Eve think it’s a fire coming to burn them.


1 After this, Adam and Eve continued to stand in the cave, praying and crying, until the morning dawned on them.

1 After this, Adam and Eve kept standing in the cave, praying and crying, until morning came.

2 And when they saw the light returned to them, they retrained from fear, and strengthened their hearts.

2 And when they saw the light come back to them, they held back their fear and lifted their spirits.

3 Then Adam began to come out of the cave. And when he came to the mouth of it, and stood and turned his face towards the east, and saw the sunrise in glowing rays, and felt the heat thereof on his body, he was afraid of it, and thought in his heart that this flame came forth to plague him.

3 Then Adam started to come out of the cave. When he reached the entrance, he stood there and turned his face toward the east. He saw the sunrise in bright rays and felt its warmth on his skin. He felt afraid of it and thought to himself that this fire had come to torment him.

4 He then cried and beat his chest, then he fell on the ground on his face and made his request, saying:—

4 He then cried and beat his chest, then he fell to the ground on his face and made his request, saying:—

5 "O Lord, plague me not, neither consume me, nor yet take away my life from the earth."

5 "Oh Lord, don't plague me, don't destroy me, and don't take my life away from the earth."

6 For he thought the sun was God.

6 For he believed the sun was God.

7 Because while he was in the garden and heard the voice of God and the sound He made in the garden, and feared Him, Adam never saw the brilliant light of the sun, neither did its flaming heat touch his body.

7 Because while he was in the garden and heard the voice of God and the sound He made in the garden, and was afraid of Him, Adam never saw the bright light of the sun, nor did its scorching heat touch his body.

8 Therefore he was afraid of the sun when flaming rays of it reached him. He thought God meant to plague him therewith all the days He had decreed for him.

8 Therefore he was afraid of the sun when its blazing rays hit him. He thought God intended to punish him with it for all the days He had decided for him.

9 For Adam also said in his thoughts, as God did not plague us with darkness, behold, He has caused this sun to rise and to plague us with burning heat.

9 For Adam also thought, since God didn't overwhelm us with darkness, look, He has made this sun rise and overwhelm us with scorching heat.

10 But while he was thinking like this in his heart, the Word of God came to him and said:—

10 But while he was thinking about this in his heart, the Word of God came to him and said:—

11 "O Adam, get up on your feet. This sun is not God; but it has been created to give light by day, of which I spoke to you in the cave saying, 'that the dawn would come, and there would be light by day.'

11 "O Adam, stand up. This sun isn't God; it's been created to provide light during the day, like I mentioned to you in the cave when I said, 'the dawn will come, and there will be light during the day.'

12 But I am God who comforted you in the night."

12 But I am God who comforts you in the night."

13 And God ceased to commune with Adam.

13 And God stopped communicating with Adam.




Chapter XVII - The Chapter of the Serpent.

Chapter XVII - The Chapter of the Serpent.


1 The Adam and Eve came out at the mouth of the cave, and went towards the garden.

1 Adam and Eve came out of the cave and headed toward the garden.

2 But as they went near it, before the western gate, from which Satan came when he deceived Adam and Eve, they found the serpent that became Satan coming at the gate, and sorrowfully licking the dust, and wiggling on its breast on the ground, by reason of the curse that fell on it from God.

2 But as they approached it, near the western gate, where Satan came when he deceived Adam and Eve, they saw the serpent that became Satan at the gate, sadly licking the dust and wriggling on its belly on the ground, due to the curse that had been placed on it by God.

3 And whereas before the serpent was the most exalted of all beasts, now it was changed and become slippery, and the meanest of them all, and it crept on its breast and went on its belly.

3 And while the serpent was once the most revered of all animals, it was transformed and became slithery, now the least of them all, crawling on its chest and moving on its belly.

4 And whereas it was the fairest of all beasts, it had been changed, and was become the ugliest of them all. Instead of feeding on the best food, now it turned to eat the dust. Instead of living, as before, in the best places, now it lived in the dust.

4 And while it used to be the most beautiful of all animals, it had been transformed and had become the ugliest of them all. Instead of eating the finest food, it now consumed dirt. Instead of living in the best locations like before, it now resided in the dust.

5 And, whereas it had been the most beautiful of all beasts, all of which stood dumb at its beauty, it was now abhorred of them.

5 And, while it had been the most beautiful of all animals, which left everyone speechless at its beauty, it was now despised by them.

6 And, again, whereas it lived in one beautiful home, to which all other animals came from elsewhere; and where it drank, they drank also of the same; now, after it had become venomous, by reason of God's curse, all beasts fled from its home, and would not drink of the water it drank; but fled from it.

6 And again, it lived in a beautiful home where all the other animals came from nearby; where it drank, they drank from the same water. But after it became poisonous due to God's curse, all the creatures deserted its home and refused to drink from the water it drank; they ran away from it.




Chapter XVIII - The mortal combat with the serpent.

Chapter XVIII - The deadly fight with the serpent.


1 When the accursed serpent saw Adam and Eve, it swelled its head, stood on its tail, and with eyes blood-red, acted like it would kill them.

1 When the cursed serpent saw Adam and Eve, it puffed up its head, stood on its tail, and with blood-red eyes, acted like it was going to kill them.

2 It made straight for Eve, and ran after her; while Adam standing by, cried because he had no stick in his hand with which to hit the serpent, and did not know how to put it to death.

2 It went straight for Eve and chased after her; while Adam stood by, crying because he didn’t have a stick to hit the serpent with and didn’t know how to kill it.

3 But with a heart burning for Eve, Adam approached the serpent, and held it by the tail; when it turned towards him and said to him:—

3 But with a heart longing for Eve, Adam went up to the serpent and grabbed it by the tail; when it turned to him and said:—

4 "O Adam, because of you and of Eve, I am slippery, and go on my belly." Then with its great strength, it threw down Adam and Eve and squeezed them, and tried to kill them.

4 "O Adam, because of you and Eve, I crawl on my belly." Then, with its immense strength, it knocked Adam and Eve down and squeezed them, trying to kill them.

5 But God sent an angel who threw the serpent away from them, and raised them up.

5 But God sent an angel who pushed the serpent away from them and lifted them up.

6 Then the Word of God came to the serpent, and said to it, "The first time I made you slick, and made you to go on your belly; but I did not deprive you of speech.

6 Then the Word of God spoke to the serpent and said, "The first time I made you smooth and caused you to crawl on your belly; but I didn’t take away your ability to speak.

7 This time, however, you will be mute, and you and your race will speak no more; because, the first time My creatures were ruined because of you, and this time you tried to kill them."

7 This time, though, you will be silent, and you and your kind will no longer speak; because, the first time My creations were destroyed because of you, and this time you attempted to kill them."

8 Then the serpent was struck mute, and was no longer able to speak.

8 Then the serpent was made mute and could no longer speak.

9 And a wind blew down from heaven by the command of God and carried away the serpent from Adam and Eve, and threw it on the seashore where it landed in India.

9 And a wind blew down from heaven at God's command and swept the serpent away from Adam and Eve, landing it on the seashore of India.




Chapter XIX - Beasts made subject to Adam.

Chapter 19 - Animals subjected to Adam.


1 But Adam and Eve cried before God. And Adam said to Him:—

1 But Adam and Eve cried out to God. And Adam said to Him:—

2 "O Lord, when I was in the cave, I said this to you, my Lord, the beasts of the field would rise and devour me, and cut off my life from the earth."

2 "O Lord, when I was in the cave, I said this to you, my Lord, the beasts of the field would rise up and devour me, and take my life from the earth."

3 Then Adam, because of what had happened to him, beat his chest and fell on the ground like a corpse. Then the Word of God came to him, who raised him, and said to him,

3 Then Adam, affected by what had happened to him, pounded his chest and collapsed on the ground like a lifeless body. Then the Word of God came to him, who lifted him up, and said to him,

4 "O Adam, not one of these beasts will be able to hurt you; because I have made the beasts and other moving things come to you in the cave. I did not let the serpent come with them because it might have risen against you and made you tremble; and the fear of it should fall into your hearts.

4 "O Adam, none of these animals can harm you because I've brought the beasts and other creatures to you in the cave. I didn't let the serpent come with them because it might have turned against you and made you fearful, causing fear to settle in your hearts."

5 For I knew that the accursed one is wicked; therefore I would not let it come near you with the other beasts.

5 For I knew that the cursed one is evil; that's why I wouldn't let it come close to you with the other animals.

6 But now strengthen your heart and fear not. I am with you to the end of the days I have determined on you."

6 But now, stay strong and don’t be afraid. I am with you until the end of the days I’ve planned for you."




Chapter XX - Adam wishes to protect Eve.

Chapter XX - Adam wants to protect Eve.


1 Then Adam cried and said, "O God, take us away to some other place, where the serpent can not come near us again, and rise against us. For fear that it might find Your handmaid Eve alone and kill her; for its eyes are hideous and evil."

1 Then Adam cried out, "O God, take us away to another place where the serpent can't come near us again and attack us. I'm afraid it might find Your servant Eve alone and kill her, because its eyes are terrifying and wicked."

2 But God said to Adam and Eve, "From now on, don't be afraid, I will not let it come near you; I have driven it away from you, from this mountain; neither will I leave in it the ability to hurt you."

2 But God said to Adam and Eve, "From now on, don’t be afraid, I won’t let it come near you; I’ve driven it away from you, from this mountain; nor will I allow it to have the power to harm you."

3 Then Adam and Eve worshipped before God and gave Him thanks, and praised Him for having delivered them from death.

3 Then Adam and Eve worshipped God, thanked Him, and praised Him for saving them from death.




Chapter XXI - Adam and Eve attempt suicide.

Chapter XXI - Adam and Eve try to take their own lives.


1 Then Adam and Eve went in search of the garden.

1 Then Adam and Eve set out to find the garden.

2 And the heat beat like a flame on their faces; and they sweated from the heat, and cried before the Lord.

2 And the heat felt scorching on their faces; they were sweating from the heat and cried out to the Lord.

3 But the place where they cried was close to a high mountain, facing the western gate of the garden.

3 But the spot where they wept was near a tall mountain, facing the western gate of the garden.

4 Then Adam threw himself down from the top of that mountain; his face was torn and his flesh was ripped; he lost a lot of blood and was close to death.

4 Then Adam jumped off the top of that mountain; his face was scratched and his skin was torn; he lost a lot of blood and was near death.

5 Meanwhile Eve remained standing on the mountain crying over him, thus lying.

5 Meanwhile, Eve stood on the mountain, crying over him, thus lying.

6 And she said, "I don't wish to live after him; for all that he did to himself was through me."

6 And she said, "I don't want to live after him; everything he did to himself was because of me."

7 Then she threw herself after him; and was torn and ripped by stones; and remained lying as dead.

7 Then she threw herself after him, and was battered and torn by the stones; and she lay there as if she were dead.

8 But the merciful God, who looks over His creatures, looked at Adam and Eve as they lay dead, and He sent His Word to them, and raised them.

8 But the merciful God, who watches over His creations, saw Adam and Eve lying dead, and He sent His Word to them and brought them back to life.

9 And said to Adam, "O Adam, all this misery which you have brought on yourself, will have no affect against My rule, neither will it alter the covenant of the 5, 500 years."

9 And said to Adam, "O Adam, all this misery you’ve brought upon yourself will have no effect on My rule, nor will it change the covenant of the 5,500 years."




Chapter XXII - Adam in a gracious mood.

Chapter XXII - Adam in a good mood.


1 Then Adam said to God, "I dry up in the heat, I am faint from walking, and I don't want to be in this world. And I don't know when You will take me out of it to rest."

1 Then Adam said to God, "I'm feeling worn out in this heat, I'm exhausted from walking, and I just want to escape this world. And I have no idea when You'll take me out of it to find peace."

2 Then the Lord God said to him, "O Adam, it cannot be now, not until you have ended your days. Then shall I bring you out of this miserable land."

2 Then the Lord God said to him, "O Adam, it can't be now, not until you've completed your days. Then I will bring you out of this miserable land."

3 And Adam said to God, "While I was in the garden I knew neither heat, nor languor, neither moving about, nor trembling, nor fear; but now since I came to this land, all this affliction has come over me.

3 And Adam said to God, "When I was in the garden, I didn't know heat, or exhaustion, or wandering, or shaking, or fear; but now that I've come to this land, all this suffering has come upon me.

4 Then God said to Adam, "So long as you were keeping My commandment, My light and My grace rested on you. But when you transgressed My commandment, sorrow and misery came to you in this land."

4 Then God said to Adam, "As long as you were following My command, My light and My grace were with you. But when you broke My command, sorrow and suffering came to you in this land."

5 And Adam cried and said, "O Lord, do not cut me off for this, neither punish me with heavy plagues, nor yet repay me according to my sin; for we, of our own will, transgressed Your commandment, and ignored Your law, and tried to become gods like you, when Satan the enemy deceived us."

5 And Adam cried out, "O Lord, please don't cut me off for this; don't punish me with severe plagues, and don't repay me according to my sins. We willingly broke Your commandment, ignored Your law, and tried to become gods like You when Satan, our enemy, deceived us."

6 Then God said again to Adam, "Because you have endured fear and trembling in this land, languor and suffering, treading and walking about, going on this mountain, and dying from it, I will take all this on Myself in order to save you."

6 Then God said again to Adam, "Because you have faced fear and trembling in this land, fatigue and pain, trudging and walking around, climbing this mountain, and suffering from it, I will take all of this on Myself to save you."




Chapter XXIII - Adam and Eve strengthen themselves and make the first altar ever built.

Chapter XXIII - Adam and Eve empower themselves and create the first altar ever constructed.


1 Then Adam cried more and said, "O God, have mercy on me, so far as to take on yourself, that which I will do."

1 Then Adam cried out more and said, "Oh God, have mercy on me, enough to take on yourself what I am about to do."

2 But God withdrew His Word from Adam and Eve.

2 But God took His Word away from Adam and Eve.

3 Then Adam and Eve stood on their feet; and Adam said to Eve, "Strengthen yourself, and I also will strengthen myself." And she strengthened herself, as Adam told her.

3 Then Adam and Eve got back on their feet; and Adam said to Eve, "Stay strong, and I'll stay strong too." And she stayed strong, just as Adam instructed her.

4 Then Adam and Eve took stones and placed them in the shape of an altar; and they took leaves from the trees outside the garden, with which they wiped, from the face of the rock, the blood they had spilled.

4 Then Adam and Eve gathered stones and arranged them to form an altar; and they took leaves from the trees outside the garden to wipe away the blood they had spilled from the surface of the rock.

5 But that which had dropped on the sand, they took together with the dust with which it was mingled and offered it on the altar as an offering to God.

5 But what had fallen on the sand, they gathered up along with the dust it was mixed with and presented it on the altar as an offering to God.

6 Then Adam and Eve stood under the Altar and cried, thus praying to God, "Forgive us our trespass* and our sin, and look at us with Thine eye of mercy. For when we were in the garden our praises and our hymns went up before you without ceasing.

6 Then Adam and Eve stood under the Altar and cried, praying to God, "Forgive us for our mistakes and our sins, and look upon us with Your mercy. For when we were in the garden, our praises and hymns continuously rose up to You.

7 But when we came into this strange land, pure praise was not longer ours, nor righteous prayer, nor understanding hearts, nor sweet thoughts, nor just counsels, nor long discernment, nor upright feelings, neither is our bright nature left us. But our body is changed from the likeness in which it was at first, when we were created.

7 But when we arrived in this strange land, pure praise was no longer ours, nor righteous prayer, nor understanding hearts, nor sweet thoughts, nor fair counsel, nor long discernment, nor upright feelings, and our bright nature has also left us. Our bodies have changed from the form they had when we were first created.

8 Yet now look at our blood which is offered on these stones, and accept it at our hands, like the praise we used to sing to you at first, when in the garden."

8 Yet now look at our blood which is offered on these stones, and accept it from us, like the praise we used to sing to you at the beginning, when we were in the garden.

9 And Adam began to make more requests of God.

9 And Adam started to ask God for more things.


* ORIGINAL OF THE LORD'S PRAYER SAID TO BE USED ABOUT 150 YEARS BEFORE OUR LORD: Our Father, Who art in Heaven, be gracious unto us, O Lord our God, hallowed be Your Name, and let the remembrance of Thee be glorified Heaven above and upon earth here below.

* ORIGINAL OF THE LORD'S PRAYER SAID TO BE USED ABOUT 150 YEARS BEFORE OUR LORD: Our Father, who is in Heaven, please be gracious to us, O Lord our God. May Your Name be honored, and may the remembrance of You be glorified in Heaven above and on Earth below.

Let Your kingdom reign over us now and forever. The Holy Men of old said remit and forgive unto all men whatsoever they have done unto me. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil thing; for Thine is the kingdom and Thou shalt reign in glory forever and forevermore, AMEN.

Let Your kingdom rule over us now and always. The Holy Men of the past said to forgive everyone for whatever they've done to us. And don't let us fall into temptation, but deliver us from evil; because Yours is the kingdom and You will reign in glory forever and ever, AMEN.




Chapter XXIV - A vivid prophecy of the life and death of Christ.

Chapter XXIV - A vivid prophecy of the life and death of Christ.


1 Then the merciful God, good and lover of men, looked at Adam and Eve, and at their blood, which they had held up as an offering to Him; without an order from Him for so doing. But He wondered at them; and accepted their offerings.

1 Then the merciful God, who is good and loves humanity, looked at Adam and Eve and their blood, which they had lifted up as an offering to Him, without any command from Him to do so. But He was amazed by them and accepted their offerings.

2 And God sent from His presence a bright fire, that consumed their offering.

2 And God sent a bright fire from His presence that burned up their offering.

3 He smelled the sweet savor of their offering, and showed them mercy.

3 He smelled the sweet scent of their offering and showed them mercy.

4 Then came the Word of God to Adam, and said to him, "O Adam, as you have shed your blood, so will I shed My own blood when I become flesh of your descendants; and as you died, O Adam, so also will I die. And as you built an altar, so also will I make for you an altar of the earth; and as you offered your blood on it, so also will I offer My blood on an altar on the earth.

4 Then the Word of God spoke to Adam and said, "Oh Adam, just as you have spilled your blood, so will I spill My own blood when I become flesh of your descendants; and just as you died, oh Adam, I will also die. And just as you built an altar, I will also create an altar for you from the earth; and just as you offered your blood on it, I will also offer My blood on an altar on the earth."

5 And as you sued for forgiveness through that blood, so also will I make My blood forgiveness of sins, and erase transgressions in it.

5 And just as you sought forgiveness through that blood, I will also use My blood to forgive sins and erase transgressions.

6 And now, behold, I have accepted your offering, O Adam, but the days of the covenant in which I have bound you are not fulfilled. When they are fulfilled, then will I bring you back into the garden.

6 And now, look, I have accepted your offering, Adam, but the days of the covenant I made with you are not complete. When they are complete, I will bring you back into the garden.

7 Now, therefore, strengthen your heart; and when sorrow comes over you, make Me an offering, and I will be favorable to you."

7 Now, so, keep your spirits up; and when sadness hits you, make Me a gift, and I will look kindly on you."




Chapter XXV - God represented as merciful and loving. The establishing of worship.

Chapter XXV - God shown as compassionate and loving. The establishment of worship.


1 But God knew that Adam believed he should frequently kill himself and make an offering to Him of his blood.

1 But God knew that Adam thought he needed to often harm himself and offer his blood to Him.

2 Therefore He said to him, "O Adam, don't ever kill yourself like this again, by throwing yourself down from that mountain."

2 Therefore He said to him, "O Adam, don’t ever put yourself in danger like this again by jumping off that mountain."

3 But Adam said to God, "I was thinking to put an end to myself at once, for having transgressed Your commandments, and for my having come out of the beautiful garden; and for the bright light of which You have deprived me; and for the praises which poured forth from my mouth without ceasing, and for the light that covered me.

3 But Adam said to God, "I was thinking about ending my life right now, for breaking Your commandments, and for leaving the beautiful garden; and for the bright light that You have taken away from me; and for the praises that used to come from my mouth without stopping, and for the light that surrounded me."

4 Yet of Your goodness, O God, do not get rid of me altogether; but be favorable to me every time I die, and bring me to life.

4 Yet in Your goodness, O God, don’t completely cast me away; instead, be kind to me every time I face death, and bring me back to life.

5 And thereby it will be made known that You are a merciful God, who does not want anyone to perish; who loves not that one should fall; and who does not condemn any one cruelly, badly, and by whole destruction."

5 And so, it will be made clear that You are a merciful God, who doesn’t want anyone to be lost; who doesn’t take pleasure in anyone’s downfall; and who doesn’t condemn anyone harshly, unfairly, or with complete destruction."

6 Then Adam remained silent.

6 Then Adam stayed silent.

7 And the Word of God came to him, and blessed him, and comforted him, and covenanted with him, that He would save him at the end of the days determined for him.

7 And the Word of God came to him, blessed him, comforted him, and made a promise that He would save him at the end of the days set for him.

8 This, then, was the first offering Adam made to God; and so it became his custom to do.

8 This was the first offering Adam made to God, and it became his regular practice.




Chapter XXVI - A beautiful prophecy of eternal life and joy (v. 15). The fall of night.

Chapter XXVI - A beautiful prophecy of eternal life and joy (v. 15). The onset of night.


1 Then Adam took Eve, and they began to return to the Cave of Treasures where they lived. But when they got closer to it and saw it from a distance, heavy sorrow fell on Adam and Eve when they looked at it.

1 Then Adam took Eve, and they started making their way back to the Cave of Treasures where they lived. But as they got closer and saw it from a distance, a deep sadness overcame Adam and Eve when they looked at it.

2 Then Adam said to Eve, "When we were on the mountain we were comforted by the Word of God that conversed with us; and the light that came from the east shown over us.

2 Then Adam said to Eve, "When we were on the mountain, we were comforted by the Word of God that spoke with us, and the light that came from the east shone over us.

3 But now the Word of God is hidden from us; and the light that shown over us is so changed as to disappear, and let darkness and sorrow come over us.

3 But now the Word of God is hidden from us; and the light that shone over us has changed so much that it has vanished, allowing darkness and sorrow to take over.

4 And we are forced to enter this cave which is like a prison, in which darkness covers us, so that we are separated from each other; and you can not see me, neither can I see you."

4 And we have to go into this cave, which feels like a prison, where darkness surrounds us, making it impossible to see each other; you can't see me, and I can't see you.

5 When Adam had said these words, they cried and spread their hands before God; for they were full of sorrow.

5 When Adam said these words, they cried and raised their hands before God because they were overwhelmed with sadness.

6 And they prayed to God to bring the sun to them, to shine on them, so that darkness would not return to them, and that they wouldn't have to go under this covering of rock. And they wished to die rather than see the darkness.

6 And they prayed to God to bring the sun to them, to shine on them, so that darkness wouldn’t come back, and they wouldn’t have to live under this covering of rock. And they would rather die than face the darkness.

7 Then God looked at Adam and Eve and at their great sorrow, and at all they had done with a fervent heart, on account of all the trouble they were in, instead of their former well-being, and on account of all the misery that came over them in a strange land.

7 Then God saw Adam and Eve and their deep sorrow, along with everything they had done with heartfelt devotion, because of all the trouble they found themselves in, instead of their previous happiness, and because of all the misery that had come upon them in a foreign land.

8 Therefore God was not angry with them; nor impatient with them; but he was patient and forbearing towards them, as towards the children He had created.

8 Therefore, God wasn't angry with them or impatient; instead, He was patient and understanding with them, just like He was with the children He created.

9 Then came the Word of God to Adam, and said to him, "Adam, as for the sun, if I were to take it and bring it to you, days, hours, years and months would all stop, and the covenant I have made with you, would never be fulfilled.

9 Then the Word of God came to Adam and said to him, "Adam, if I were to take the sun and bring it to you, days, hours, years, and months would all come to a halt, and the covenant I made with you would never be fulfilled.

10 But then you would be deserted and stuck in a perpetual plague, and you would never be saved.

10 But then you would be abandoned and trapped in an endless misery, and you would never find salvation.

11 Yes, rather, bear long and calm your soul while you live night and day; until the fulfillment of the days, and the time of My covenant is come.

11 Yes, instead, be patient and keep your spirit steady while you live day and night; until the completion of the days and the time of My agreement arrives.

12 Then shall I come and save you, O Adam, for I do not wish that you be afflicted.

12 Then I will come and save you, Adam, because I don't want you to suffer.

13 And when I look at all the good things in which you lived, and why you came out of them, then would I willingly show you mercy.

13 And when I see all the good things you had in your life, and why you left them, I would gladly show you mercy.

14 But I cannot alter the covenant that has gone out of My mouth; otherwise I would have brought you back into the garden.

14 But I can't change the agreement I've made; otherwise, I would have brought you back into the garden.

15 When, however, the covenant is fulfilled, then shall I show you and your descendants mercy, and bring you into a land of gladness, where there is neither sorrow nor suffering; but abiding joy and gladness, and light that never fails, and praises that never cease; and a beautiful garden that shall never pass away."

15 When the agreement is fulfilled, I will show you and your descendants kindness, and lead you to a land of happiness, where there is no sorrow or suffering; only lasting joy and happiness, and light that never fades, and praises that never stop; and a beautiful garden that will never fade away."

16 And God said again to Adam, "Be patient and enter the cave, for the darkness, of which you were afraid, shall only be twelve hours long; and when ended, light shall come up."

16 And God said again to Adam, "Be patient and enter the cave, for the darkness you're afraid of will last only twelve hours; and when it's over, light will come."

17 Then when Adam heard these words from God, he and Eve worshipped before Him, and their hearts were comforted. They returned into the cave after their custom, while tears flowed from their eyes, sorrow and wailing came from their hearts, and they wished their soul would leave their body.

17 Then when Adam heard these words from God, he and Eve worshipped before Him, and their hearts were comforted. They returned to the cave as usual, tears streaming from their eyes, filled with sorrow and wailing from their hearts, wishing their souls could escape their bodies.

18 And Adam and Eve stood praying until the darkness of night came over them, and Adam was hid from Eve, and she from him.

18 And Adam and Eve stood praying until night fell around them, and Adam was hidden from Eve, and she from him.

19 And they remained standing in prayer.

19 And they stayed on their feet, praying.




Chapter XXVII - The second tempting of Adam and Eve. The devil takes on the form of a beguiling light.

Chapter XXVII - The second tempting of Adam and Eve. The devil appears as a captivating light.


1 When Satan, the hater of all good, saw how they continued in prayer, and how God communed with them, and comforted them, and how He had accepted their offering—Satan made an apparition.

1 When Satan, the enemy of all that is good, saw how they kept praying, and how God spoke to them, comforted them, and accepted their offering—Satan appeared.

2 He began with transforming his hosts; in his hands was a flashing fire, and they were in a great light.

2 He started by changing his hosts; in his hands was a bright flame, and they were surrounded by a brilliant light.

3 He then placed his throne near the mouth of the cave because he could not enter into it by reason of their prayers. And he shed light into the cave, until the cave glistened over Adam and Eve; while his hosts began to sing praises.

3 He then set up his throne at the entrance of the cave because he couldn’t go inside due to their prayers. And he lit up the cave until it sparkled around Adam and Eve; while his followers started to sing praises.

4 And Satan did this, in order that when Adam saw the light, he should think within himself that it was a heavenly light, and that Satan's hosts were angels; and that God had sent them to watch at the cave, and to give him light in the darkness.

4 And Satan did this so that when Adam saw the light, he would believe it was a heavenly light, and that Satan's followers were angels; that God had sent them to keep watch at the cave and to provide him light in the darkness.

5 So that when Adam came out of the cave and saw them, and Adam and Eve bowed to Satan, then he would overcome Adam thereby, and a second time humble him before God.

5 So when Adam came out of the cave and saw them, and Adam and Eve bowed to Satan, he would defeat Adam and humble him before God once again.

6 When, therefore, Adam and Eve saw the light, fancying it was real, they strengthened their hearts; yet, as they were trembling, Adam said to Eve:—

6 When Adam and Eve saw the light, thinking it was real, they felt encouraged; however, as they were shaking, Adam said to Eve:—

7 "Look at that great light, and at those many songs of praise, and at that host standing outside who won't come into our cave. Why don't they tell us what they want, where they are from, what the meaning of this light is, what those praises are, why they have been sent to this place, and why they won't come in?

7 "Look at that bright light, and those many songs of praise, and at that crowd standing outside who won’t come into our cave. Why don’t they tell us what they want, where they’re from, what this light means, what those praises are for, why they’ve been sent here, and why they won’t come in?

8 If they were from God, they would come into the cave with us, and would tell us why they were sent."

8 If they really came from God, they would join us in the cave and explain why they were sent.

9 Then Adam stood up and prayed to God with a burning heart, and said:—

9 Then Adam got up and prayed to God with a passionate heart, and said:—

10 "O Lord, is there in the world another god besides You, who created angels and filled them with light, and sent them to keep us, who would come with them?

10 "O Lord, is there anyone else in the world besides You, who created angels, filled them with light, and sent them to watch over us as we come to You?

11 But, look, we see these hosts that stand at the mouth of the cave; they are in a great light; they sing loud praises. If they are of some other god than You, tell me; and if they are sent by you, inform me of the reason for which You have sent them."

11 But, look, we see these beings that stand at the entrance of the cave; they are in a bright light; they sing loudly in praise. If they belong to a different god than You, let me know; and if they are sent by You, please tell me why You have sent them.

12 No sooner had Adam said this, than an angel from God appeared to him in the cave, who said to him, "O Adam, fear not. This is Satan and his hosts; he wishes to deceive you as he deceived you at first. For the first time, he was hidden in the serpent; but this time he is come to you in the likeness of an angel of light; in order that, when you worshipped him, he might enslave you, in the very presence of God."

12 No sooner had Adam said this than an angel from God appeared to him in the cave and said, "O Adam, don't be afraid. This is Satan and his followers; he wants to trick you just like he did the first time. Back then, he was hidden in the serpent, but now he's come to you looking like an angel of light, so that when you worship him, he can enslave you right in front of God."

13 Then the angel went from Adam and seized Satan at the opening of the cave, and stripped him of the pretense he had assumed, and brought him in his own hideous form to Adam and Eve; who were afraid of him when they saw him.

13 Then the angel left Adam and grabbed Satan at the entrance of the cave, taking away the disguise he had put on, and brought him back to Adam and Eve in his true, terrible form; they were terrified of him when they saw him.

14 And the angel said to Adam, "This hideous form has been his ever since God made him fall from heaven. He could not have come near you in it; he therefore transformed himself into an angel of light."

14 And the angel said to Adam, "This ugly form has been his ever since God made him fall from heaven. He couldn't have approached you in it; so he changed himself into an angel of light."

15 Then the angel drove away Satan and his hosts from Adam and Eve, and said to them, "Fear not; God who created you, will strengthen you."

15 Then the angel drove away Satan and his followers from Adam and Eve, and said to them, "Don't be afraid; the God who created you will give you strength."

16 And the angel left them.

16 And the angel left them.

17 But Adam and Eve remained standing in the cave; no consolation came to them; they divided in their thoughts.

17 But Adam and Eve stood in the cave, feeling hopeless; they were torn in their thoughts.

18 And when it was morning they prayed; and then went out to seek the garden. For their hearts were towards it, and they could get no consolation for having left it.

18 And when morning came, they prayed; and then went out to look for the garden. For their hearts were set on it, and they couldn’t find any comfort in having left it.




Chapter XXVIII - The Devil pretends to lead Adam and Eve to the water to bathe.

Chapter XXVIII - The Devil pretends to guide Adam and Eve to the water for a swim.


1 But when the crafty Satan saw them, that they were going to the garden, he gathered together his host, and came in appearance on a cloud, intent on deceiving them.

1 But when the clever Satan saw them heading to the garden, he gathered his followers and appeared on a cloud, determined to trick them.

2 But when Adam and Eve saw him thus in a vision, they thought they were angels of God come to comfort them about having left the garden, or to bring them back again into it.

2 But when Adam and Eve saw him this way in a vision, they thought they were angels of God sent to comfort them for leaving the garden or to bring them back into it.

3 And Adam spread his hands before God, beseeching Him to make him understand what they were.

3 And Adam raised his hands before God, asking Him to help him understand what they were.

4 Then Satan, the hater of all good, said to Adam, "O Adam, I am an angel of the great God; and, behold the hosts that surround me.

4 Then Satan, the enemy of all good, said to Adam, "O Adam, I am an angel of the great God; and, look at the hosts that surround me.

5 God has sent us to take you and bring you to the border of the garden northwards; to the shore of the clear sea, and bathe you and Eve in it, and raise you to your former gladness, that you return again to the garden."

5 God has sent us to take you and bring you to the northern edge of the garden; to the shore of the clear sea, to bathe you and Eve in it, and restore your former joy, so you can return to the garden again."

6 These words sank into the heart of Adam and Eve.

6 These words resonated deeply with Adam and Eve.

7 Yet God withheld His Word from Adam, and did not make him understand at once, but waited to see his strength; whether he would be overcome as Eve was when in the garden, or whether he would prevail.

7 Yet God kept His Word from Adam and didn’t make him understand right away, but waited to see how strong he was; whether he would be defeated like Eve was in the garden, or whether he would succeed.

8 Then Satan called to Adam and Eve, and said, "Behold, we go to the sea of water," and they began to go.

8 Then Satan called to Adam and Eve and said, "Look, we're headed to the sea of water," and they started to go.

9 And Adam and Eve followed them at some little distance.

9 And Adam and Eve followed them from a short distance.

10 But when they came to the mountain to the north of the garden, a very high mountain, without any steps to the top of it, the Devil drew near to Adam and Eve, and made them go up to the top in reality, and not in a vision; wishing, as he did, to throw them down and kill them, and to wipe off their name from the earth; so that this earth should remain to him and his hosts alone.

10 But when they reached the mountain north of the garden, a very high mountain with no steps leading to the top, the Devil approached Adam and Eve and made them actually climb to the summit, not just in a vision; he wanted to throw them off and kill them, in order to erase their name from the earth, so that this land would belong only to him and his followers.




Chapter XXIX - God tells Adam of the Devil's purpose. (v. 4).

Chapter XXIX - God informs Adam about the Devil's intentions. (v. 4).


1 But when the merciful God saw that Satan wished to kill Adam with his many tricks, and saw that Adam was meek and without guile, God spoke to Satan in a loud voice, and cursed him.

1 But when the merciful God saw that Satan wanted to kill Adam with his many tricks, and noticed that Adam was humble and innocent, God spoke to Satan in a loud voice and cursed him.

2 Then he and his hosts fled, and Adam and Eve remained standing on the top of the mountain, from there they saw below them the wide world, high above which they were. But they saw none of the host which time after time were by them.

2 Then he and his followers ran away, and Adam and Eve stayed on top of the mountain, where they looked down at the vast world below them, far beneath where they were. But they didn't see any of the hosts that were with them time and again.

3 They cried, both Adam and Eve, before God, and begged for forgiveness of Him.

3 They both cried out to God, Adam and Eve, and begged for His forgiveness.

4 Then came the Word from God to Adam, and said to him, "Know you and understand concerning this Satan, that he seeks to deceive you and your descendants after you."

4 Then the Word from God came to Adam and said to him, "Understand this about Satan: he wants to deceive you and your descendants."

5 And Adam cried before the Lord God, and begged and prayed to Him to give him something from the garden, as a token to him, wherein to be comforted.

5 And Adam cried out to the Lord God, begging and praying for something from the garden as a sign of comfort for himself.

6 And God considered Adam's thought, and sent the angel Michael as far as the sea that reaches India, to take from there golden rods and bring them to Adam.

6 And God reflected on Adam's thought and sent the angel Michael as far as the sea that stretches to India to collect golden rods and bring them back to Adam.

7 This did God in His wisdom in order that these golden rods, being with Adam in the cave, should shine forth with light in the night around him, and put an end to his fear of the darkness.

7 God did this in His wisdom so that these golden rods, which were with Adam in the cave, would shine with light in the night around him and eliminate his fear of the darkness.

8 Then the angel Michael went down by God's order, took golden rods, as God had commanded him, and brought them to God.

8 Then the angel Michael came down at God's command, took golden rods as God instructed him, and brought them to God.




Chapter XXX - Adam receives the first worldly goods.

Chapter XXX - Adam receives the first material possessions.


1 After these things, God commanded the angel Gabriel to go down to the garden, and say to the cherub who kept it, "Behold, God has commanded me to come into the garden, and to take from it sweet smelling incense, and give it to Adam."

1 After these things, God told the angel Gabriel to go down to the garden and say to the cherub who was guarding it, "Look, God has sent me to come into the garden and take some sweet-smelling incense to give to Adam."

2 Then the angel Gabriel went down by God's order to the garden, and told the cherub as God had commanded him.

2 Then the angel Gabriel came down by God's command to the garden and told the cherub what God had instructed him to say.

3 The cherub then said, "Well." And Gabriel went in and took the incense.

3 The cherub then said, "Alright." And Gabriel entered and took the incense.

4 Then God commanded his angel Raphael to go down to the garden, and speak to the cherub about some myrrh, to give to Adam.

4 Then God instructed his angel Raphael to go down to the garden and talk to the cherub about some myrrh to give to Adam.

5 And the angel Raphael went down and told the cherub as God had commanded him, and the cherub said, "Well." Then Raphael went in and took the myrrh.

5 And the angel Raphael came down and told the cherub as God had instructed him, and the cherub replied, "Okay." Then Raphael entered and took the myrrh.

6 The golden rods were from the Indian sea, where there are precious stones. The incense was from the eastern border of the garden; and the myrrh from the western border, from where bitterness came over Adam.

6 The golden rods came from the Indian Ocean, where there are precious stones. The incense was from the eastern edge of the garden; and the myrrh was from the western edge, where bitterness spread over Adam.

7 And the angels brought these things to God, by the Tree of Life, in the garden.

7 And the angels brought these things to God, by the Tree of Life, in the garden.

8 Then God said to the angels, "Dip them in the spring of water; then take them and sprinkle their water over Adam and Eve, that they be a little comforted in their sorrow, and give them to Adam and Eve.

8 Then God said to the angels, "Dip them in the spring of water; then take them and sprinkle the water over Adam and Eve so that they can find some comfort in their sorrow, and give it to Adam and Eve."

9 And the angels did as God had commanded them, and they gave all those things to Adam and Eve on the top of the mountain on which Satan had placed them, when he sought to make an end of them.

9 And the angels did what God told them, and they gave all those things to Adam and Eve on top of the mountain where Satan had put them, when he tried to destroy them.

10 And when Adam saw the golden rods, the incense and the myrrh, he was rejoiced and cried because he thought that the gold was a token of the kingdom from where he had come, that the incense was a token of the bright light which had been taken from him, and that the myrrh was a token of the sorrow in which he was.

10 And when Adam saw the golden rods, the incense, and the myrrh, he was filled with joy and cried out because he thought that the gold symbolized the kingdom he had come from, that the incense represented the bright light he had lost, and that the myrrh signified the sorrow he was experiencing.




Chapter XXXI - They make themselves more comfortable in the Cave of Treasures on the third day.

Chapter XXXI - They get more comfortable in the Cave of Treasures on the third day.


1 After these things God said to Adam, "You asked Me for something from the garden, to be comforted therewith, and I have given you these three tokens as a consolation to you; that you trust in Me and in My covenant with you.

1 After all this, God said to Adam, "You asked Me for something from the garden to comfort you, and I have given you these three signs to reassure you; so that you can trust in Me and in My promise to you.

2 For I will come and save you; and kings shall bring me when in the flesh, gold, incense and myrrh; gold as a token of My kingdom; incense as a token of My divinity; and myrrh as a token of My suffering and of My death.

2 For I will come and save you; and kings will bring me, when I’m in the flesh, gold, incense, and myrrh; gold as a sign of My kingdom; incense as a sign of My divinity; and myrrh as a sign of My suffering and My death.

3 But, O Adam, put these by you in the cave; the gold that it may shed light over you by night; the incense, that you smell its sweet savor; and the myrrh, to comfort you in your sorrow."

3 But, O Adam, keep these with you in the cave; the gold to illuminate your nights; the incense, so you can enjoy its sweet fragrance; and the myrrh, to bring you comfort in your sorrows."

4 When Adam heard these words from God, he worshipped before Him. He and Eve worshipped Him and gave Him thanks, because He had dealt mercifully with them.

4 When Adam heard these words from God, he worshipped before Him. He and Eve worshipped Him and gave Him thanks because He had treated them with mercy.

5 Then God commanded the three angels, Michael, Gabriel and Raphael, each to bring what he had brought, and give it to Adam. And they did so, one by one.

5 Then God instructed the three angels, Michael, Gabriel, and Raphael, each to bring what he had brought and hand it to Adam. And they did so, one by one.

6 And God commanded Suriyel and Salathiel to bear up Adam and Eve, and bring them down from the top of the high mountain, and to take them to the Cave of Treasures.

6 And God instructed Suriyel and Salathiel to lift up Adam and Eve, bring them down from the top of the high mountain, and take them to the Cave of Treasures.

7 There they laid the gold on the south side of the cave, the incense on the eastern side, and the myrrh on the western side. For the mouth of the cave was on the north side.

7 There they placed the gold on the south side of the cave, the incense on the east side, and the myrrh on the west side. For the entrance of the cave was on the north side.

8 The angels then comforted Adam and Eve, and departed.

8 The angels then reassured Adam and Eve and left.

9 The gold was seventy rods*; the incense, twelve pounds; and the myrrh, three pounds.

9 The gold was seventy rods*; the incense was twelve pounds; and the myrrh was three pounds.

10 These remained by Adam in the Cave of Treasures**.

10 These stayed with Adam in the Cave of Treasures**.

11 God gave these three things to Adam on the third day after he had come out of the garden, in token of the three days the Lord should remain in the heart of the earth.

11 God gave these three things to Adam on the third day after he had come out of the garden, as a symbol of the three days the Lord would stay in the heart of the earth.

12 And these three things, as they continued with Adam in the cave, gave him light by night; and by day they gave him a little relief from his sorrow.

12 And these three things, as they stayed with Adam in the cave, provided him light at night; and during the day, they offered him a bit of comfort from his sadness.


* A rod is a unit of linear measure equivalent to 5.5 yards and also a unit of area measure equivalent to 30.25 square yards. In this case, the word rod simply means a kind of long, thin piece of gold of unspecified size and weight.

* A rod is a unit of measurement that equals 5.5 yards and also serves as an area measurement equal to 30.25 square yards. In this context, the term rod refers to a long, thin piece of gold of unspecified size and weight.

** This is the original text which appears to contain embedded editorial content: "These remained by Adam in the House of Treasures; therefore was it called 'of concealment.' But other interpreters say it was called the 'Cave of Treasures,' by reason of the bodies of righteous men that were in it.

** This is the original text which appears to contain embedded editorial content: "These were kept by Adam in the House of Treasures; that's why it was called 'of concealment.' But other interpreters say it was called the 'Cave of Treasures' because of the bodies of righteous men that were in it.




Chapter XXXII - Adam and Eve go into the water to pray.

Chapter XXXII - Adam and Eve go into the water to pray.


1 And Adam and Eve remained in the Cave of Treasures until the seventh day; they neither ate of the fruit the earth, nor drank water.

1 And Adam and Eve stayed in the Cave of Treasures until the seventh day; they neither ate the fruit of the earth nor drank water.

2 And when it dawned on the eighth day, Adam said to Eve, "O Eve, we prayed God to give us something from the garden, and He sent his angels who brought us what we had desired.

2 And when the eighth day came, Adam said to Eve, "Hey, Eve, we asked God to give us something from the garden, and He sent His angels who brought us what we wanted.

3 But now, get up, let us go to the sea of water we saw at first, and let us stand in it, praying that God will again be favorable to us and take us back to the garden; or give us something; or that He will give us comfort in some other land than this in which we are."

3 But now, get up, let's go to the body of water we saw earlier, and let's stand in it, hoping that God will be kind to us again and bring us back to the garden; or give us something; or that He will bring us comfort in some other land than this one we are in.

4 Then Adam and Eve came out of the cave, went and stood on the border of the sea in which they had before thrown themselves, and Adam said to Eve:—

4 Then Adam and Eve came out of the cave, went and stood on the edge of the sea where they had previously thrown themselves, and Adam said to Eve:—

5 Come, go down into this place, and come not out of it until the end of thirty days, when I shall come to you. And pray to God with burning heart and a sweet voice, to forgive us.

5 Come, go down into this place, and don’t come out until thirty days have passed, when I will return to you. And pray to God with a passionate heart and a sweet voice, to forgive us.

6 And I will go to another place, and go down into it, and do like you."

6 And I will go to another place, and go down there, and do the same as you.

7 Then Eve went down into the water, as Adam had commanded her. Adam also went down into the water; and they stood praying; and besought the Lord to forgive them their offense, and to restore them to their former state.

7 Then Eve went into the water, just as Adam told her. Adam also entered the water; and they stood there praying, asking the Lord to forgive them for their wrongdoings and to bring them back to their original state.

8 And they stood like that praying, until the end of the thirty-five days.

8 And they stood like that praying until the end of the thirty-five days.




Chapter XXXIII - Satan falsely promises the "bright light."

Chapter XXXIII - Satan falsely promises the "bright light."


1 But Satan, the hater of all good, sought them in the cave, but found them not, although he searched diligently for them.

1 But Satan, the enemy of all good, looked for them in the cave but couldn't find them, even though he searched carefully for them.

2 But he found them standing in the water praying and thought within himself, "Adam and Eve are standing like that in that water praying to God to forgive them their transgression, and to restore them to their former state, and to take them from under my hand.

2 But he found them standing in the water praying and thought to himself, "Adam and Eve are standing like that in the water praying to God to forgive them for their wrongdoing, to bring them back to their former state, and to free them from my control.

3 But I will deceive them so that they shall come out of the water, and not fulfil their vow."

3 But I will trick them into coming out of the water, and not keeping their promise."

4 Then the hater of all good, went not to Adam, but he went to Eve, and took the form of an angel of God, praising and rejoicing, and said to her:—

4 Then the enemy of all that is good didn’t go to Adam, but instead approached Eve, taking on the form of an angel of God, celebrating and praising, and said to her:—

5 "Peace be to you! Be glad and rejoice! God is favorable to you, and He sent me to Adam. I have brought him the glad tidings of salvation, and of his being filled with bright light as he was at first.

5 "Peace be with you! Be happy and celebrate! God is on your side, and He sent me to Adam. I've come to share the good news of salvation and that he will be filled with bright light just like he was in the beginning.

6 And Adam, in his joy for his restoration, has sent me to you, that you come to me, in order that I crown you with light like him.

6 And Adam, happy to be restored, has sent me to you so that you can come to me, so I can crown you with light just like him.

7 And he said to me, 'Speak to Eve; if she does not come with you, tell her of the sign when we were on the top of the mountain; how God sent his angels who took us and brought us to the Cave of Treasures; and laid the gold on the southern side; incense, on the eastern side; and myrrh on the western side.' Now come to him."

7 And he said to me, 'Talk to Eve; if she doesn’t come with you, tell her about the sign when we were on top of the mountain; how God sent His angels who took us and brought us to the Cave of Treasures; and laid the gold on the southern side; incense on the eastern side; and myrrh on the western side.' Now go to him."

8 When Eve hear these words from him, she rejoiced greatly. And thinking Satan's appearance was real, she came out of the sea.

8 When Eve heard these words from him, she was really happy. And thinking that Satan's appearance was real, she came out of the sea.

9 He went before, and she followed him until they came to Adam. Then Satan hid himself from her, and she saw him no more.

9 He went ahead, and she followed him until they reached Adam. Then Satan hid from her, and she couldn’t see him anymore.

10 She then came and stood before Adam, who was standing by the water and rejoicing in God's forgiveness.

10 She then approached Adam, who was by the water, feeling joyful about God's forgiveness.

11 And as she called to him, he turned around, found her there and cried when he saw her, and beat his chest; and from the bitterness of his grief, he sank into the water.

11 And as she called to him, he turned around, saw her there and cried when he saw her, pounding his chest; from the depth of his sorrow, he sank into the water.

12 But God looked at him and at his misery, and at his being about to breathe his last. And the Word of God came from heaven, raised him out of the water, and said to him, "Go up the high bank to Eve." And when he came up to Eve he said to her, "Who told you to come here?"

12 But God saw him and his suffering, as he was about to take his last breath. Then the Word of God came from heaven, lifted him out of the water, and said to him, "Go up to the high bank to Eve." When he reached Eve, he asked her, "Who told you to come here?"

13 Then she told him the discourse of the angel who had appeared to her and had given her a sign.

13 Then she told him about the message from the angel who had appeared to her and had given her a sign.

14 But Adam grieved, and gave her to know it was Satan. He then took her and they both returned to the cave.

14 But Adam was upset and made it clear to her that it was Satan. He then took her, and they both went back to the cave.

15 These things happened to them the second time they went down to the water, seven days after their coming out of the garden.

15 These things happened to them the second time they went down to the water, seven days after they left the garden.

16 They fasted in the water thirty-five days; altogether forty-two days since they had left the garden.

16 They went without food in the water for thirty-five days; in total, it had been forty-two days since they left the garden.




Chapter XXXIV - Adam recalls the creation of Eve. He eloquently appeals for food and drink.

Chapter XXXIV - Adam remembers the creation of Eve. He passionately asks for food and drink.


1 And on the morning of the forty-third day, they came out of the cave, sorrowful and crying. Their bodies were lean, and they were parched from hunger and thirst, from fasting and praying, and from their heavy sorrow on account of their transgression.

1 And on the morning of the forty-third day, they came out of the cave, sad and crying. Their bodies were thin, and they were dehydrated and starved from fasting and praying, and from their deep sorrow because of their wrongdoing.

2 And when they had come out of the cave they went up the mountain to the west of the garden.

2 And when they left the cave, they went up the mountain to the west of the garden.

3 There they stood and prayed and besought God to grant them forgiveness of their sins.

3 There they stood and prayed, asking God to forgive them for their sins.

4 And after their prayers Adam began to beg God, saying, "O my Lord, my God, and my Creator, You commanded the four elements* to be gathered together, and they were gathered together by Thine order.

4 And after their prayers, Adam started to plead with God, saying, "O my Lord, my God, and my Creator, You commanded the four elements* to come together, and they came together at Your command.

5 Then You spread Your hand and created me out of one element, that of dust of the earth; and You brought me into the garden at the third hour, on a Friday, and informed me of it in the cave.

5 Then You spread Your hand and created me from one element, the dust of the earth; and You brought me into the garden at the third hour on a Friday, and told me about it in the cave.

6 Then, at first, I knew neither night nor day, for I had a bright nature; neither did the light in which I lived ever leave me to know night or day.

6 Then, at first, I didn't know night from day because I had a bright personality; the light around me never let me experience night or day.

7 Then, again, O Lord, in that third hour in which You created me, You brought to me all beasts, and lions, and ostriches, and fowls of the air, and all things that move in the earth, which You had created at the first hour before me of the Friday.

7 Then, again, O Lord, during that third hour when You made me, You brought to me all the animals, including lions, ostriches, and birds of the air, along with everything that moves on the ground, all of which You had created in the first hour before me on that Friday.

8 And Your will was that I should name them all, one by one, with a suitable name. But You gave me understanding and knowledge, and a pure heart and a right mind from you, that I should name them after Thine own mind regarding the naming of them.

8 And it was Your will that I should name them all, one by one, with a fitting name. But You granted me understanding and knowledge, along with a pure heart and a clear mind from You, so that I could name them according to Your intention for their names.

9 O God, You made them obedient to me, and ordered that not one of them break from my sway, according to Your commandment, and to the dominion which You had given me over them. But now they are all estranged from me.

9 O God, You made them loyal to me, and commanded that not a single one of them would break away from my control, according to Your command and the authority You granted me over them. But now they have all turned away from me.

10 Then it was in that third hour of Friday, in which You created me, and commanded me concerning the tree, to which I was neither to go near, nor to eat thereof; for You said to me in the garden, 'When you eat of it, of death you shall die.'

10 Then it was in that third hour of Friday, when You created me and told me about the tree, that I was not to come near or eat from it; for You said to me in the garden, 'When you eat from it, you will surely die.'

11 And if You had punished me as You said, with death, I should have died that very moment.

11 And if You had punished me like You said, with death, I would have died right then.

12 Moreover, when You commanded me regarding the tree, I was neither to approach nor to eat thereof, Eve was not with me; You had not yet created her, neither had You yet taken her out of my side; nor had she yet heard this order from you.

12 Moreover, when You told me about the tree, I wasn't supposed to get close to it or eat from it; Eve wasn't with me. You hadn't created her yet, nor had You taken her from my side; she still hadn't heard this instruction from You.

13 Then, at the end of the third hour of that Friday, O Lord, You caused a slumber and a sleep to come over me, and I slept, and was overwhelmed in sleep.

13 Then, at the end of the third hour of that Friday, O Lord, You made me fall into a deep sleep, and I slept, completely overwhelmed by it.

14 Then You drew a rib out of my side, and created it after my own likeness and image. Then I awoke; and when I saw her and knew who she was, I said, 'This is bone of my bones, and flesh of my flesh; from now on she shall be called woman.'

14 Then You took a rib from my side and made it in my own likeness and image. Then I woke up; and when I saw her and recognized who she was, I said, 'This is bone of my bones and flesh of my flesh; from now on she will be called woman.'

15 It was of Your good will, O God, that You brought a slumber in a sleep over me, and that You immediately brought Eve out of my side, until she was out, so that I did not see how she was made; neither could I witness, O my Lord, how awful and great are Your goodness and glory.

15 It was Your kindness, O God, that You put me to sleep, and that You quickly brought Eve out from my side, so that I didn’t see how she was created; nor could I witness, O my Lord, how awesome and magnificent Your goodness and glory are.

16 And of Your goodwill, O Lord, You made us both with bodies of a bright nature, and You made us two, one; and You gave us Your grace, and filled us with praises of the Holy Spirit; that we should be neither hungry nor thirsty, nor know what sorrow is, nor yet faintness of heart; neither suffering, fasting nor weariness.

16 And because of Your goodness, O Lord, You created us with bright bodies, making us one from two; You blessed us with Your grace and filled us with the praise of the Holy Spirit, so that we wouldn't know hunger or thirst, sorrow or faintness of heart; neither suffering, fasting, nor fatigue.

17 But now, O God, since we transgressed Your commandment and broke Your law, You have brought us out into a strange land, and have caused suffering, and faintness, hunger and thirst to come over us.

17 But now, O God, since we disobeyed Your command and broke Your law, You have led us into a strange land, and have caused us to experience suffering, weakness, hunger, and thirst.

18 Now, therefore, O God, we pray you, give us something to eat from the garden, to satisfy our hunger with it; and something wherewith to quench our thirst.

18 Now, therefore, O God, we pray, please give us something to eat from the garden to satisfy our hunger, and something to quench our thirst.

19 For, behold, many days, O God, we have tasted nothing and drunk nothing, and our flesh is dried up, and our strength is wasted, and sleep is gone from our eyes from faintness and crying.

19 For, look, many days, O God, we have eaten nothing and drunk nothing, and our bodies are dried up, our strength is gone, and sleep has left our eyes from exhaustion and crying.

20 Then, O God, we dare not gather anything from the fruit of trees, from fear of you. For when we transgress at first You spared us and did not make us die.

20 Then, God, we don’t dare take anything from the fruit of trees, out of fear of you. For when we first sinned, you spared us and didn’t make us die.

21 But now, we thought in our hearts, if we eat of the fruit of the trees, without God's order, He will destroy us this time, and will wipe us off from the face of the earth.

21 But now, we thought to ourselves, if we eat the fruit from the trees without God's permission, He will destroy us this time and erase us from the face of the earth.

22 And if we drink of this water, without God's order, He will make an end of us and root us up at once.

22 And if we drink this water without God's permission, He will put an end to us and uproot us right away.

23 Now, therefore, O God, that I am come to this place with Eve, we beg You to give us some fruit from the garden, that we may be satisfied with it.

23 Now, therefore, O God, now that I have come to this place with Eve, we ask You to give us some fruit from the garden, so that we can be satisfied with it.

24 For we desire the fruit that is on the earth, and all else that we lack in it."

24 For we want the things that are on the earth, and everything else we don't have.


* The medieval belief that there were only four elements—fire, earth, air, and water—was widely accepted until about 1500 AD when the current atomic theory was in its infancy.

* The medieval belief that there were only four elements—fire, earth, air, and water—was widely accepted until around 1500 AD when modern atomic theory was just starting to develop.




Chapter XXXV - God's reply.

Chapter 35 - God's response.


1 Then God looked again at Adam and his crying and groaning, and the Word of God came to him, and said to him:—

1 Then God looked again at Adam and his crying and groaning, and the Word of God came to him, and said to him:—

2 "O Adam, when you were in My garden, you knew neither eating nor drinking; neither faintness nor suffering; neither leanness of flesh, nor change; neither did sleep depart from thine eyes. But since you transgressed, and came into this strange land, all these trials are come over you."

2 "O Adam, when you were in My garden, you knew neither eating nor drinking; neither faintness nor suffering; neither leanness of flesh, nor change; neither did sleep depart from your eyes. But since you transgressed and entered this strange land, all these trials have come upon you."




Chapter XXXVI - Figs.

Chapter 36 - Figs.


1 Then God commanded the cherub, who kept the gate of the garden with a sword of fire in his hand, to take some of the fruit of the fig-tree, and to give it to Adam.

1 Then God instructed the cherub, who guarded the entrance to the garden with a flaming sword in his hand, to take some of the fruit from the fig tree and give it to Adam.

2 The cherub obeyed the command of the Lord God, and went into the garden and brought two figs on two twigs, each fig hanging to its leaf; they were from two of the trees among which Adam and Eve hid themselves when God went to walk in the garden, and the Word of God came to Adam and Eve and said to them, "Adam, Adam, where are you?"

2 The cherub followed the command of the Lord God and went into the garden, bringing two figs on two twigs, each fig still attached to its leaf; they were from two of the trees where Adam and Eve hid when God came to walk in the garden, and the Word of God called out to Adam and Eve, saying, "Adam, Adam, where are you?"

3 And Adam answered, "O God, here I am. When I heard the sound of You and Your voice, I hid myself, because I am naked."

3 And Adam replied, "Oh God, I'm here. When I heard You and Your voice, I hid because I was naked."

4 Then the cherub took two figs and brought them to Adam and Eve. But he threw them to them from a distance; for they might not come near the cherub by reason of their flesh, that could not come near the fire.

4 Then the cherub grabbed two figs and brought them to Adam and Eve. But he tossed them to them from a distance because they couldn't approach the cherub due to their flesh, which couldn't get close to the fire.

5 At first, angels trembled at the presence of Adam and were afraid of him. But now Adam trembled before the angels and was afraid of them.

5 At first, angels were scared at the sight of Adam and feared him. But now Adam was scared in front of the angels and feared them.

6 Then Adam came closer and took one fig, and Eve also came in turn and took the other.

6 Then Adam stepped forward and took one fig, and Eve came in next and took the other.

7 And as they took them up in their hands, they looked at them, and knew they were from the trees among which they had hidden themselves.

7 And as they picked them up, they looked at them and realized they came from the trees where they had hidden.




Chapter XXXVII - Forty-three days of penance do not redeem one hour of sin (v. 6).

Chapter XXXVII - Forty-three days of penance can't make up for even one hour of sin (v. 6).


1 Then Adam said to Eve, "Do you not see these figs and their leaves, with which we covered ourselves when we were stripped of our bright nature? But now, we do not know what misery and suffering may come over us from eating them.

1 Then Adam said to Eve, "Don’t you see these figs and their leaves, with which we covered ourselves when we lost our bright nature? But now, we have no idea what misery and suffering might come to us from eating them."

2 Now, therefore, O Eve, let us restrain ourselves and not eat of them, you and I; and let us ask God to give us of the fruit of the Tree of Life."

2 Now, so Eve, let’s hold back and not eat from them, you and I; and let’s ask God to give us some of the fruit from the Tree of Life."

3 Thus did Adam and Eve restrain themselves, and did not eat of these figs.

3 So Adam and Eve held back and didn’t eat those figs.

4 But Adam began to pray to God and to beseech Him to give him of the fruit of the Tree of Life, saying thus: "O God, when we transgressed Your commandment at the sixth hour of Friday, we were stripped of the bright nature we had, and did not continue in the garden after our transgression, more than three hours.

4 But Adam started to pray to God and ask Him to give him some of the fruit from the Tree of Life, saying, "O God, when we broke Your commandment at the sixth hour of Friday, we lost the bright nature we had and didn’t stay in the garden for more than three hours after our transgression."

5 But in the evening You made us come out of it. O God, we transgressed against You one hour, and all these trials and sorrows have come over us until this day.

5 But in the evening, You made us leave it behind. O God, we sinned against You for just one hour, and all these trials and sorrows have come upon us until today.

6 And those days together with this the forty-third day, do not redeem that one hour in which we transgressed!

6 And those days along with the forty-third day, do not make up for that one hour in which we messed up!

7 O God, look at us with an eye of pity, and do not avenge us according to our transgression of Your commandment, in Your presence.

7 O God, look at us with compassion, and don’t punish us according to our violations of Your commandments, before You.

8 O God, give us of the fruit of the Tree of Life, that we may eat of it, and live, and turn not to see sufferings and other trouble, in this earth; for You are God.

8 O God, grant us the fruit of the Tree of Life, so that we may eat it, live, and not be burdened by sufferings and troubles in this world; for You are God.

9 When we transgressed Your commandment, You made us come out of the garden, and sent a cherub to keep the Tree of Life, lest we should eat thereof, and live; and know nothing of faintness after we transgressed.

9 When we broke Your command, You made us leave the garden and sent an angel to guard the Tree of Life, so we wouldn't eat from it and live, completely unaware of weakness after our transgression.

10 But now, O Lord, behold, we have endured all these days, and have borne sufferings. Make these forty-three days an equivalent for the one hour in which we transgressed."

10 But now, Lord, look, we have gone through all these days and have endured suffering. Make these forty-three days count for the one hour in which we messed up.




Chapter XXXVIII - "When 5500 years are fulfilled.…"

Chapter XXXVIII - "When 5500 years are completed.…"


1 After these things the Word of God came to Adam, and said to him:—

1 After these things, the Word of God came to Adam and said to him:—

2 "O Adam, as to the fruit on the Tree of Life that you have asked for, I will not give it to you now, but only when the 5500 years are fulfilled. At that time I will give you fruit from the Tree of Life, and you will eat, and live forever, you, and Eve, and your righteous descendants.

2 "O Adam, regarding the fruit from the Tree of Life that you’ve inquired about, I won’t give it to you right now, but only after 5500 years have passed. At that point, I will provide you with fruit from the Tree of Life, and you will eat it and live forever, along with Eve and your righteous descendants."

3 But these forty-three days cannot make amends for the hour in which you transgressed My commandment.

3 But these forty-three days can't make up for the hour when you broke My commandment.

4 O Adam, I gave you the fruit of the fig-tree to eat in which you hid yourself. Go and eat of it, you and Eve.

4 O Adam, I gave you the fruit of the fig tree to eat, where you hid yourself. Go and eat it, you and Eve.

5 I will not deny your request, neither will I disappoint your hope; therefore, endure until the fulfillment of the covenant I made with you."

5 I will not refuse your request, nor will I let you down; so, hang in there until the promise I made with you is fulfilled."

6 And God withdrew His Word from Adam.

6 And God took His Word away from Adam.




Chapter XXXIX - Adam is cautious—but too late.

Chapter XXXIX - Adam is careful—but it's too late.


1 Then Adam returned to Eve, and said to her, "Get up, and take a fig for yourself, and I will take another; and let us go to our cave."

1 Then Adam came back to Eve and said, "Get up and grab a fig for yourself, and I'll take another; then let's head to our cave."

2 Then Adam and Eve took each a fig and went towards the cave; the time was about the setting of the sun; and their thoughts made them long to eat of the fruit.

2 Then Adam and Eve each took a fig and headed toward the cave; it was around sunset; and their thoughts made them eager to eat the fruit.

3 But Adam said to Eve, "I am afraid to eat of this fig. I know not what may come over me from it."

3 But Adam said to Eve, "I'm scared to eat this fig. I don’t know what might happen to me from it."

4 So Adam cried, and stood praying before God, saying, "Satisfy my hunger, without my having to eat this fig; for after I have eaten it, what will it profit me? And what shall I desire and ask of you, O God, when it is gone?"

4 So Adam cried out and prayed to God, saying, "Meet my hunger without needing me to eat this fig; because once I've eaten it, what benefit will it bring me? And what can I desire or ask of you, O God, once it's gone?"

5 And he said again, "I am afraid to eat of it; for I know not what will befall me through it."

5 And he said again, "I'm scared to eat it because I don't know what will happen to me if I do."




Chapter XL - The first Human hunger.

Chapter 40 - The first human hunger.


1 Then the Word of God came to Adam, and said to him, "O Adam, why didn't you have this dread, or this fasting, or this care before now? And why didn't you have this fear before you transgressed?

1 Then the Word of God came to Adam and said to him, "O Adam, why didn't you have this fear, or this fasting, or this concern before now? And why didn't you feel this fear before you sinned?

2 But when you came to live in this strange land, your animal body could not survive on earth without earthly food, to strengthen it and to restore its powers."

2 But when you came to live in this unfamiliar land, your physical body couldn’t survive here without worldly food to nourish it and regain its strength."

3 And God withdrew His Word for Adam.

3 And God took away His Word from Adam.




Chapter XLI - The first Human thirst.

Chapter XLI - The first Human thirst.


1 Then Adam took the fig, and laid it on the golden rods. Eve also took her fig, and put it on the incense.

1 Then Adam took the fig and placed it on the golden rods. Eve also took her fig and set it on the incense.

2 And the weight of each fig was that of a water-melon; for the fruit of the garden was much larger than the fruit of this land*.

2 And each fig weighed as much as a watermelon; because the fruit from the garden was much bigger than the fruit from this land*.

3 But Adam and Eve remained standing and fasting the whole of that night, until the morning dawned.

3 But Adam and Eve stood there and fasted all night long until morning came.

4 When the sun rose they were still praying, but after they had finished praying, Adam said to Eve:—

4 When the sun rose, they were still praying, but after they finished, Adam said to Eve:—

5 "O Eve, come, let us go to the border of the garden looking south; to the place from where the river flows, and is parted into four heads. There we will pray to God, and ask Him to give us some of the Water of Life to drink.

5 "O Eve, come, let's go to the edge of the garden facing south; to the spot where the river starts and splits into four streams. There, we will pray to God and ask Him to give us some of the Water of Life to drink.

6 For God has not fed us with the Tree of Life, in order that we may not live. Therefore, we will ask him to give us some of the Water of Life, and to quench our thirst with it, rather than with a drink of water of this land."

6 For God hasn't given us the Tree of Life so we won't live. So, we'll ask Him to give us some of the Water of Life and satisfy our thirst with it, instead of with a drink of water from this land.

7 When Eve heard these words from Adam, she agreed; and they both got up and came to the southern border of the garden, at the edge of the river of water a short distance from the garden.

7 When Eve heard Adam's words, she agreed; and they both got up and went to the southern border of the garden, near the river a short distance from the garden.

8 And they stood and prayed before the Lord, and asked Him to look at them this once, to forgive them, and to grant them their request.

8 And they stood and prayed before the Lord, asking Him to look at them this one time, to forgive them, and to grant their request.

9 After this prayer from both of them, Adam began to pray with his voice before God, and said;—

9 After this prayer from both of them, Adam began to pray out loud to God and said;—

10 "O Lord, when I was in the garden and saw the water that flowed from under the Tree of Life, my heart did not desire, neither did my body require to drink of it; neither did I know thirst, for I was living; and above that which I am now.

10 "Lord, when I was in the garden and saw the water flowing from under the Tree of Life, I didn't want to drink it, and my body didn't need it; I didn't even know what thirst was because I was alive; and in a way that is beyond what I am now.

11 So that in order to live I did not require any Food of Life, neither did I drink of the Water of Life.

11 So, to live, I didn't need any Food of Life, nor did I drink the Water of Life.

12 But now, O God, I am dead; my flesh is parched with thirst. Give me of the Water of Life that I may drink of it and live.

12 But now, O God, I am dead; my body is dry from thirst. Give me the Water of Life so that I can drink it and live.

13 Of Your mercy, O God, save me from these plagues and trials, and bring me into another land different from this, if You will not let me live in Your garden."

13 Please, God, have mercy and save me from these troubles and hardships, and lead me to a different land than this, if You won’t allow me to live in Your garden."


* This is substantiated by Genesis 3:7 whereby the leaves of the fig tree were large enough that Adam and Eve could fashion garments from them.

* This is supported by Genesis 3:7, where the leaves of the fig tree were large enough for Adam and Eve to make clothes out of them.




Chapter XLII - A promise of the Water of Life. The third prophecy of the coming of Christ.

Chapter XLII - A promise of the Water of Life. The third prophecy of the coming of Christ.

1 Then came the Word of God to Adam, and said to him:—

1 Then the Word of God came to Adam and said to him:—

2 "O Adam, as to what you said, 'Bring me into a land where there is rest,' it is not another land than this, but it is the kingdom of heaven where alone there is rest.

2 "O Adam, regarding what you said, 'Take me to a place where I can find rest,' there is no other place than this; it is the kingdom of heaven where true rest exists.

3 But you can not make your entrance into it at present; but only after your judgment is past and fulfilled.

3 But you can't enter it right now; you can only do so after your judgment has been passed and completed.

4 Then will I make you go up into the kingdom of heaven, you and your righteous descendants; and I will give you and them the rest you ask for at present.

4 Then I will bring you and your righteous descendants into the kingdom of heaven, and I will give you and them the peace you’re asking for right now.

5 And if you said, 'Give me of the Water of Life that I may drink and live'—it cannot be this day, but on the day that I shall descend into hell, and break the gates of brass, and bruise in pieces the kingdoms of iron.

5 And if you said, 'Give me some of the Water of Life so I can drink and live'—it can’t happen today, but on the day I descend into hell, break the gates of brass, and shatter the kingdoms of iron.

6 Then will I in mercy save your soul and the souls of the righteous, to give them rest in My garden. And that shall be when the end of the world is come.

6 Then I will, out of mercy, save your soul and the souls of the righteous, to give them rest in My garden. And that will be when the end of the world comes.

7 And, again, in regards to the Water of Life you seek, it will not be granted you this day; but on the day that I shall shed My blood on your head* in the land of Golgotha**.

7 And once more, about the Water of Life you’re looking for, you won’t receive it today; but on the day I spill My blood over you in the land of Golgotha.

8 For My blood shall be the Water of Life to you at that time, and not to just you alone, but to all your descendants who shall believe in Me***; that it be to them for rest forever."

8 For My blood will be the Water of Life for you at that time, and not just for you alone, but for all your descendants who will believe in Me***; that it may bring them rest forever.

9 The Lord said again to Adam, "O Adam, when you were in the garden, these trials did not come to you.

9 The Lord said again to Adam, "O Adam, when you were in the garden, these challenges did not come to you.

10 But since you transgressed My commandment, all these sufferings have come over you.

10 But because you broke My commandment, all these troubles have come upon you.

11 Now, also, does your flesh require food and drink; drink then of that water that flows by you on the face of the earth.

11 Now, your body also needs food and drink; so drink from that water that flows nearby on the surface of the earth.

12 Then God withdrew His Word from Adam.

12 Then God took His Word away from Adam.

13 And Adam and Eve worshipped the Lord, and returned from the river of water to the cave. It was noon-day; and when they drew near to the cave, they saw a large fire by it.

13 And Adam and Eve worshiped the Lord and went back from the river to the cave. It was noon, and as they got closer to the cave, they saw a big fire by it.


* This phrase indicates that the bleeding will take place in an elevated position above the populace. This is believed to be a reference to the cross whereby Christ bled profusely above the people below.

* This phrase means that the bleeding will happen from a height above the people. It's thought to refer to the cross where Christ bled heavily above those below.

** Golgotha (goal-goth-uh) was the hill outside the walls of Jerusalem where Jesus was crucified. Its exact location is not precisely known, but the Church of the Holy Sepulcher is believed to have been constructed on this hill.

** Golgotha (goal-goth-uh) was the hill outside the walls of Jerusalem where Jesus was crucified. Its exact location is not precisely known, but the Church of the Holy Sepulcher is thought to have been built on this hill.

*** Reference: John 6:25 and 7:38

*** Reference: John 6:25 and 7:38




Chapter XLIII - The Devil attempts arson.

Chapter 43 - The Devil tries to start a fire.


1 Then Adam and Eve were afraid, and stood still. And Adam said to Eve, "What is that fire by our cave? We have done nothing in it to cause this fire.

1 Then Adam and Eve were scared and stood frozen. And Adam said to Eve, "What is that fire near our cave? We didn't do anything to create this fire."

2 We neither have bread to bake therein, nor broth to cook there. As to this fire, we have never known anything like it, neither do we know what to call it.

2 We don't have any bread to bake or broth to cook. As for this fire, we've never seen anything like it, and we don't even know what to call it.

3 But ever since God sent the cherub with a sword of fire that flashed and lightened in his hand, from fear of which we fell down and were like corpses, have we not seen the like.

3 But ever since God sent the angel with a flaming sword that shone and glimmered in his hand, which made us fall down in fear and feel like we were dead, we haven't seen anything like it.

4 But now, O Eve, behold, this is the same fire that was in the cherub's hand, which God has sent to keep the cave in which we live.

4 But now, O Eve, look, this is the same fire that was in the cherub's hand, which God has sent to guard the cave where we live.

5 O Eve, it is because God is angry with us, and will drive us from it.

5 O Eve, it’s because God is upset with us and will cast us out from it.

6 O Eve, we have again transgressed His commandment in that cave, so that He had sent this fire to burn around it, and to prevent us from going into it.

6 O Eve, we have once again broken His command in that cave, so He sent this fire to burn around it and keep us from going inside.

7 If this be really so, O Eve, where shall we live? And where shall we flee from before the face of the Lord? Since, in regards to the garden, He will not let us live in it, and He has deprived us of the good things thereof; but He has placed us in this cave, in which we have borne darkness, trials and hardships, until at last we have found comfort therein.

7 If this is really true, O Eve, where will we live? And where can we escape from the presence of the Lord? He won’t allow us to stay in the garden and has taken away the good things from it; instead, He has put us in this cave, where we have endured darkness, struggles, and challenges, until finally we have found some comfort here.

8 But now that He has brought us out into another land, who knows what may happen in it? And who knows but that the darkness of that land may be far greater than the darkness of this land?

8 But now that He has brought us into a new land, who knows what might happen there? And who knows if the darkness of that land could be much worse than the darkness of this one?

9 Who knows what may happen in that land by day or by night? And who knows whether it will be far or near, O Eve? Where it will please God to put us, may be far from the garden, O Eve? Or where God will prevent us from beholding Him, because we have transgressed His commandment, and because we have made requests of Him at all times?

9 Who knows what might happen in that land during the day or at night? And who knows if it will be far away or close, O Eve? Where God might choose to place us could be far from the garden, O Eve. Or where God might stop us from seeing Him, because we have broken His commandment, and because we have asked things of Him all the time?

10 O Eve, if God will bring us into a strange land other than this, in which we find consolation, it must be to put our souls to death, and blot out our name from the face of the earth.

10 O Eve, if God will take us to a foreign land, one that offers us comfort, it can only be to end our existence and erase our names from the earth.

11 O Eve, if we are further alienated from the garden and from God, where shall we find Him again, and ask Him to give us gold, incense, myrrh, and some fruit of the fig-tree?

11 O Eve, if we are even more separated from the garden and from God, where will we find Him again and ask Him to give us gold, incense, myrrh, and some fruit from the fig tree?

12 Where shall we find Him, to comfort us a second time? Where shall we find Him, that He may think of us, as regards the covenant He has made on our behalf?"

12 Where can we find Him to comfort us again? Where can we find Him so that He will remember us in relation to the covenant He has made for us?"

13 Then Adam said no more. And they kept looking, He and Eve, towards the cave, and at the fire that flared up around it.

13 Then Adam said nothing else. He and Eve kept gazing toward the cave and the fire that flickered around it.

14 But that fire was from Satan. For he had gathered trees and dry grasses, and had carried and brought them to the cave, and had set fire to them, in order to consume the cave and what was in it.

14 But that fire was from Satan. For he had gathered trees and dry grasses, brought them to the cave, and set them on fire, intending to destroy the cave and everything inside it.

15 So that Adam and Eve should be left in sorrow, and he should cut off their trust in God, and make them deny Him.

15 So that Adam and Eve would be left in sadness, he would break their faith in God and make them reject Him.

16 But by the mercy of God he could not burn the cave, for God sent His angel around the cave to guard it from such a fire, until it went out.

16 But by God's mercy, he couldn't burn the cave, because God sent His angel to protect it from the fire until it was extinguished.

17 And this fire lasted from noon-day until the break of day. That was the forty-fifth day.

17 And this fire lasted from noon until dawn. That was the forty-fifth day.




Chapter XLIV - The power of fire over man.

Chapter 44 - The power of fire over humanity.


1 Yet Adam and Eve were standing and looking at the fire, and unable to come near the cave from their dread of the fire.

1 Yet Adam and Eve were standing and staring at the fire, too afraid to approach the cave.

2 And Satan kept on bringing trees and throwing them into the fire, until the flames of the fire rose up on high, and covered the whole cave, thinking, as he did in his own mind, to consume the cave with much fire. But the angel of the Lord was guarding it.

2 And Satan kept bringing trees and throwing them into the fire, until the flames shot up high and filled the entire cave, thinking to himself that he could burn the cave down completely. But the angel of the Lord was protecting it.

3 And yet he could not curse Satan, nor injure him by word, because he had no authority over him, neither did he take to doing so with words from his mouth.

3 And yet he couldn't curse Satan or harm him with words, because he had no power over him, nor did he choose to do so with the words he spoke.

4 Therefore the angel tolerated him, without saying one bad word, until the Word of God came who said to Satan, "Go away from here; once before you deceived My servants, and this time you seek to destroy them.

4 Therefore the angel put up with him, without saying a word, until the Word of God came and said to Satan, "Get out of here; you deceived My servants once before, and now you’re trying to destroy them."

5 Were it not for My mercy I would have destroyed you and your hosts from off the earth. But I have had patience with you, until the end of the world."

5 If it weren't for My mercy, I would have wiped you and your followers off the earth. But I have been patient with you until the end of the world.

6 Then Satan fled from before the Lord. But the fire went on burning around the cave like a coal-fire the whole day; which was the forty-sixth day Adam and Eve had spent since they came out of the garden.

6 Then Satan ran away from the Lord. But the fire continued to burn around the cave like a coal fire all day long; this was the forty-sixth day Adam and Eve had spent since they left the garden.

7 And when Adam and Eve saw that the heat of the fire had somewhat cooled down, they began to walk towards the cave to get into it as they usually did; but they could not, by reason of the heat of the fire.

7 And when Adam and Eve noticed that the fire had cooled down a bit, they started to walk toward the cave to go inside like they usually did; but they couldn't, because of the heat from the fire.

8 Then they both began crying because of the fire that separated them from the cave, and that came towards them, burning. And they were afraid.

8 Then they both started crying because of the fire that cut them off from the cave, advancing toward them and burning everything in its path. And they were scared.

9 Then Adam said to Eve, "See this fire of which we have a portion in us: which formerly yielded to us, but no longer does so, now that we have transgressed the limit of creation, and changed our condition, and our nature is altered. But the fire is not changed in its nature, nor altered from its creation. Therefore it now has power over us; and when we come near it, it scorches our flesh."

9 Then Adam said to Eve, "Look at this fire that is part of us: it used to serve us, but now it doesn't, since we've crossed the boundaries of creation and changed our state, altering our nature. But the fire hasn't changed in its nature or from its original purpose. So now it dominates us; when we get too close, it burns our flesh."




Chapter XLV - Why Satan didn't fulfil his promises. Description of hell.

Chapter 45 - Why Satan Didn't Keep His Promises. Description of Hell.


1 Then Adam rose and prayed to God, saying, "See, this fire has separated us from the cave in which You have commanded us to live; but now, behold, we cannot go into it."

1 Then Adam got up and prayed to God, saying, "Look, this fire has cut us off from the cave where You told us to live; but now, we can't go back in."

2 Then God heard Adam, and sent him His Word, that said:—

2 Then God heard Adam and sent him His Word, which said:—

3 "O Adam, see this fire! How different the flame and heat thereof are from the garden of delights and the good things in it!

3 "O Adam, look at this fire! How different the flame and heat are from the garden of delights and the wonderful things in it!

4 When you were under My control, all creatures yielded to you; but after you have transgressed My commandment, they all rise over you."

4 When I had you in my control, all creatures submitted to you; but after you broke my command, they all rise up against you."

5 God said again to him, "See, O Adam, how Satan has exalted you! He has deprived you of the Godhead, and of an exalted state like Me, and has not kept his word to you; but has, after all, become your enemy. He is the one who made this fire in which he meant to burn you and Eve.

5 God said again to him, "Look, Adam, how Satan has lifted you up! He has taken away your divine nature and the high status like Mine, and he hasn’t kept his promise to you; instead, he has turned into your enemy. He is the one who created this fire to burn you and Eve."

6 Why, O Adam, has he not kept his agreement with you, not even one day; but has deprived you of the glory that was on you—when you yielded to his command?

6 Why, O Adam, has he not fulfilled his promise to you, not even for a single day; but has taken away the glory that you had—when you complied with his command?

7 Do you think, Adam, that he loved you when he made this agreement with you? Or that he loved you and wished to raise you on high?

7 Do you think, Adam, that he truly cared for you when he made this deal with you? Or that he loved you and wanted to elevate you?

8 But no, Adam, he did not do all that out of love to you; but he wished to make you come out of light into darkness; and from an exalted state to degradation; from glory to abasement; from joy to sorrow; and from rest to fasting and fainting."

8 But no, Adam, he didn't do all that out of love for you; he wanted to bring you from light into darkness; from a high state to a low one; from glory to shame; from joy to despair; and from peace to hunger and exhaustion."

9 God also said to Adam, "See this fire kindled by Satan around your cave; see this wonder that surrounds you; and know that it will encompass about both you and your descendants, when you obey his command; that he will plague you with fire; and that you will go down into hell after you are dead.

9 God also said to Adam, "Look at this fire started by Satan around your cave; notice the wonder that surrounds you; and understand that it will encircle both you and your descendants if you follow his command; that he will torment you with fire; and that you will end up in hell after you die.

10 Then you will see the burning of his fire, that will be burning around you and likewise your descendants. You will not be delivered from it until My coming; just like you cannot go into your cave right now because of the great fire around it; not until My Word comes and makes a way for you on the day My covenant is fulfilled.

10 Then you will see the fire burning all around you and your descendants. You won’t be saved from it until I come; just like you can’t enter your cave right now because of the huge fire surrounding it; not until My Word comes and clears a path for you on the day My covenant is fulfilled.

11 There is no way for you at present to come from this life to rest, not until My Word comes, who is My Word. Then He will make a way for you, and you shall have rest." Then God called with His Word to the fire that burned around the cave, that it split itself in half, until Adam had gone through it. Then the fire parted itself by God's order, and a way was made for Adam*.

11 Right now, there's no way for you to move from this life to a place of rest, not until My Word comes, who is My Word. Then He will create a path for you, and you will find rest." Then God called to the fire that surrounded the cave, causing it to split apart until Adam was able to pass through it. After that, the fire separated as per God's command, and a way was opened for Adam*.

12 And God withdrew His Word from Adam.

12 And God withdrew His Word from Adam.


* Reference: Exodus 14:21,22 and Joshua 3:15-17

* Reference: Exodus 14:21,22 and Joshua 3:15-17




Chapter XLVI - "How many times have I delivered you out of his hand . . ."

Chapter XLVI - "How many times have I saved you from him . . ."


1 Then Adam and Eve began again to come into the cave. And when they came to the way between the fire, Satan blew into the fire like a whirlwind, and caused the burning coal-fire to cover Adam and Eve; so that their bodies were singed; and the coal-fire scorched them*.

1 Then Adam and Eve started to enter the cave again. And when they reached the path between the fire, Satan blew into the fire like a whirlwind, causing the burning coal-fire to engulf Adam and Eve, so that their bodies were burned; and the coal-fire scorched them*.

2 And from the burning of the fire Adam and Eve screamed, and said, "O Lord, save us! Leave us not to be consumed and plagued by this burning fire; neither require us for having transgressed Your commandment."

2 And from the fire's flames, Adam and Eve cried out, "O Lord, save us! Don't let us be consumed and tormented by this burning fire; don’t hold us accountable for breaking Your command."

3 Then God looked at their bodies, on which Satan had caused fire to burn, and God sent His angel that stayed the burning fire. But the wounds remained on their bodies.

3 Then God looked at their bodies, which Satan had set on fire, and God sent His angel to stop the flames. But the wounds stayed on their bodies.

4 And God said to Adam, "See Satan's love for you, who pretended to give you the Godhead and greatness; and, behold, he burns you with fire, and seeks to destroy you from off the earth.

4 And God said to Adam, "Look at Satan's love for you, who pretended to offer you divinity and greatness; yet, look, he burns you with fire and wants to wipe you off the earth.

5 Then look at Me, O Adam; I created you, and how many times have I delivered you out of his hand? If not, wouldn't he have destroyed you?"

5 Then look at Me, O Adam; I created you, and how many times have I rescued you from his grasp? If I hadn't, wouldn't he have destroyed you?

6 God said again to Eve, "What is that he promised you in the garden, saying, 'As soon as you eat from the tree, your eyes will be opened, and you shall become like gods, knowing good and evil.' But look! He has burnt your bodies with fire, and has made you taste the taste of fire, for the taste of the garden; and has made you see the burning of fire, and the evil of it, and the power it has over you.

6 God said again to Eve, "What did he promise you in the garden, saying, 'As soon as you eat from the tree, your eyes will be opened, and you will become like gods, knowing good and evil?' But look! He has burned your bodies with fire and made you experience the taste of fire instead of the taste of the garden. He has made you see the burning of fire, its evil, and the power it has over you.

7 Your eyes have seen the good he has taken from you, and in truth he has opened your eyes; and you have seen the garden in which you were with Me, and you have also seen the evil that has come over you from Satan. But as to the Godhead he cannot give it to you, neither fulfil his speech to you. No, he was bitter against you and your descendants, that will come after you."

7 Your eyes have seen the good things he has taken from you, and the truth is he has opened your eyes; you have seen the garden where you were with Me, and you have also seen the evil that has come upon you from Satan. But as for the divine nature, he cannot give it to you, nor fulfill his words to you. No, he was bitter toward you and your descendants who will come after you.

8 And God withdrew His Word form them.

8 And God withdrew His Word from them.


* At this time, the garments that the Lord had given them in Genesis 3:21 were burned off so that Adam and Eve were again naked. Reference chapter L whereby Adam and Eve seek garments with which to cover their nakedness..

* At this point, the clothes that the Lord provided for them in Genesis 3:21 were burned away, leaving Adam and Eve naked again. Reference chapter L where Adam and Eve look for clothes to cover their nakedness.




Chapter XLVII - The Devil's own Scheming.

Chapter 47 - The Devil's Own Scheming.


1 Then Adam and Eve came into the cave, yet trembling at the fire that had scorched their bodies. So Adam said to Eve:—

1 Then Adam and Eve entered the cave, still shaking from the fire that had burned their bodies. So Adam said to Eve:—

2 "Look, the fire has burnt our flesh in this world; but how will it be when we are dead, and Satan shall punish our souls? Is not our deliverance long and far off, unless God come, and in mercy to us fulfil His promise?"

2 "Look, the fire has scorched our skin in this life; but what will it be like when we’re dead, and Satan starts punishing our souls? Isn’t our rescue far away, unless God comes and fulfills His promise to us in mercy?"

3 Then Adam and Eve passed into the cave, blessing themselves for coming into it once more. For it was in their thoughts, that they never should enter it, when they saw the fire around it.

3 Then Adam and Eve entered the cave, grateful for being inside it again. They thought they would never return after seeing the fire surrounding it.

4 But as the sun was setting the fire was still burning and nearing Adam and Eve in the cave, so that they could not sleep in it. After the sun had set, they went out of it. This was the forty-seventh day after they came out of the garden.

4 But as the sun was setting, the fire was still burning and getting closer to Adam and Eve in the cave, making it impossible for them to sleep there. After the sun went down, they left the cave. This was the forty-seventh day since they left the garden.

5 Adam and Eve then came under the top of hill by the garden to sleep, as they were accustomed.

5 Adam and Eve then went to the top of the hill by the garden to sleep, as they usually did.

6 And they stood and prayed God to forgive them their sins, and then fell asleep under the summit of the mountain.

6 And they stood and prayed for God to forgive them their sins, and then they fell asleep at the top of the mountain.

7 But Satan, the hater of all good, thought within himself: "Whereas God has promised salvation to Adam by covenant, and that He would deliver him out of all the hardships that have befallen him—but has not promised me by covenant, and will not deliver me out of my hardships; no, since He has promised him that He should make him and his descendants live in the kingdom in which I once was—I will kill Adam.

7 But Satan, the enemy of everything good, thought to himself: "While God has promised salvation to Adam through a covenant, and that He would rescue him from all the troubles he has faced—but has not made any promises to me, and will not save me from my struggles; no, since He has promised Adam that he and his descendants will live in the kingdom where I once was—I will kill Adam.

8 The earth shall be rid of him; and shall be left to me alone; so that when he is dead he may not have any descendants left to inherit the kingdom that shall remain my own realm; God will then be wanting me, and He will restore it to me and my hosts."

8 The earth will be rid of him, and it will be left to me alone, so that when he dies, he won’t have any descendants to inherit the kingdom that will stay my own realm; God will then want me, and He will restore it to me and my followers."




Chapter XLVIII - Fifth apparition of Satan to Adam and Eve.

Chapter 48 - Fifth appearance of Satan to Adam and Eve.


1 After this Satan called to his hosts, all of which came to him, and said to him:—

1 After this, Satan called to his followers, all of whom gathered around him, and said to him:—

2 "O, our lord, what will you do?"

2 "Oh, our lord, what are you going to do?"

3 He then said to them, "You know that this Adam, whom God created out of the dust, is the one who has taken our kingdom, come, let us gather together and kill him; or hurl a rock at him and at Eve, and crush them under it."

3 He then said to them, "You know that this Adam, whom God made from dust, is the one who has taken our kingdom. Come, let’s come together and kill him; or throw a rock at him and Eve, and crush them under it."

4 When Satan's hosts heard these words, they came to the part of the mountain where Adam and Eve were asleep.

4 When Satan's followers heard these words, they went to the place on the mountain where Adam and Eve were sleeping.

5 Then Satan and his host took a huge rock, broad and even, and without blemish, thinking within himself, "If there should be a hole in the rock, when it fell on them, the hole in the rock might come over them, and so they would escape and not die."

5 Then Satan and his followers picked up a large, flat, unblemished rock, thinking to themselves, "If there's a hole in the rock, when it drops on them, the hole might protect them, and they would survive instead of dying."

6 He then said to his hosts, "Take up this stone, and throw it flat on them, so that it doesn't roll off them to somewhere else. And when you have hurled it, get away from there quickly."

6 He then said to his hosts, "Pick up this stone and throw it down flat on them, so it doesn't roll away somewhere else. And once you've thrown it, get out of there fast."

7 And they did as he told them. But as the rock fell down from the mountain toward Adam and Eve, God commanded the rock to become a dome over them*, that did them no harm. And so it was by God's order.

7 And they did what he told them. But as the rock fell from the mountain towards Adam and Eve, God commanded the rock to form a dome over them*, protecting them from harm. And that’s how it happened by God’s command.

8 But when the rock fell, the whole earth quaked with it**, and was shaken from the size of the rock.

8 But when the rock fell, the whole earth shook with it, and was rattled by the size of the rock.

9 And as it quaked and shook, Adam and Eve awoke from sleep, and found themselves under a dome of rock. But they didn't know what had happened; because when the fell asleep they were under the sky, and not under a dome; and when they saw it, they were afraid.

9 And as it trembled and shook, Adam and Eve woke up from their sleep and found themselves underneath a dome of rock. But they didn't know what had happened; because when they fell asleep they were under the open sky, not beneath a dome; and when they saw it, they were frightened.

10 Then Adam said to Eve, "Wherefore has the mountain bent itself, and the earth quaked and shaken on our account? And why has this rock spread itself over us like a tent?

10 Then Adam said to Eve, "Why has the mountain shaken, and the earth quaked because of us? And why has this rock spread over us like a tent?"

11 Does God intend to plague us and to shut us up in this prison? Or will He close the earth over us?

11 Does God mean to punish us and trap us in this prison? Or will He bury us in the earth?

12 He is angry with us for our having come out of the cave, without His order; and for our having done so of our own accord, without consulting Him, when we left the cave and came to this place."

12 He is angry with us for leaving the cave without His permission, and for doing it on our own without asking Him before we left the cave and came to this place."

13 Then Eve said, "If, indeed, the earth quaked for our sake, and this rock forms a tent over us because of our transgression, then we will be sorry, O Adam, because our punishment will be long.

13 Then Eve said, "If the earth really shook for us, and this rock is covering us because of what we've done, then we should feel sorry, Adam, because our punishment will be long."

14 But get up and pray to God to let us know concerning this, and what this rock is that is spread over us like a tent."

14 But get up and pray to God to help us understand this, and what this rock is that covers us like a tent."

15 Then Adam stood up and prayed before the Lord, to let him know what had brought about this difficult time. And Adam stood praying like that until the morning.

15 Then Adam got up and prayed to the Lord, asking what had caused this tough time. And Adam kept praying like that until morning.


* The word "dome" is used here but the text does not specifically suggest that the covering was round—only that it covered them on all sides, however a dome is the most likely shape that would have be able to withstand the impact with the ground. From verse 9 that says "when they saw it" and verse 11 that says "shut us up in this prison", we can conclude that the dome had holes in its sides that were big enough to let in light and air but were too small to allow Adam and Eve to escape. Another conclusion would be that the holes were large but too high up for Adam and Eve to reach, however the former is more likely.

* The word "dome" is used here, but the text doesn’t specifically say that the covering was round—only that it surrounded them completely. However, a dome is likely the most effective shape to withstand the impact with the ground. From verse 9, which states "when they saw it," and verse 11 that says "shut us up in this prison," we can conclude that the dome had openings on its sides that were large enough to let in light and air but too small for Adam and Eve to escape. Another conclusion could be that the openings were big but too high for Adam and Eve to reach; however, the former is more likely.

** In verse 7 of the next chapter (XLIX), God tells Adam and Eve that the ground was also lowered under them—"I commanded … the rock under you to lower itself".

** In verse 7 of the next chapter (XLIX), God tells Adam and Eve that the ground was also lowered under them—"I commanded… the rock beneath you to lower itself."




Chapter XLIX - The first prophecy of the Resurrection.

Chapter 49 - The first prophecy of the Resurrection.

1 Then the Word of God came and said:—

1 Then the Word of God came and said:—

2 "O Adam, who counselled you, when you came out of the cave, to come to this place?"

2 "O Adam, who advised you to come to this place when you left the cave?"

3 And Adam said to God, "O Lord, we came to this place because of the heat of the fire, that came over us inside the cave."

3 And Adam said to God, "O Lord, we came to this place because of the heat from the fire that surrounded us inside the cave."

4 Then the Lord God said to Adam, "O Adam, you dread the heat of fire for one night, but how will it be when you live in hell?

4 Then the Lord God said to Adam, "Oh Adam, you fear the heat of fire for just one night, but what will it be like when you live in hell?

5 Yet, O Adam, don't be afraid, and don't believe that I have placed this dome of rock over you to plague you with it.

5 Yet, O Adam, don't be afraid, and don't think that I've put this dome of rock over you to trouble you with it.

6 It came from Satan, who had promised you the Godhead and majesty. It is he who threw down this rock to kill you under it, and Eve with you, and thus to prevent you from living on the earth.

6 It came from Satan, who promised you divinity and power. He is the one who dropped this rock to crush you and Eve with it, aiming to stop you from living on the earth.

7 But, in mercy for you, just as that rock was falling down on you, I commanded it to form an dome over you; and the rock under you to lower itself.

7 But, out of mercy for you, just when that rock was about to fall on you, I commanded it to form a dome over you, and the rock beneath you to lower itself.

8 And this sign, O Adam, will happen to Me at My coming on earth: Satan will raise the people of the Jews to put Me to death; and they will lay Me in a rock, and seal a large stone over Me, and I shall remain within that rock three days and three nights.

8 And this sign, O Adam, will happen to Me when I come to earth: Satan will stir up the Jewish people to have Me killed; they will lay Me in a tomb, seal a large stone over it, and I will stay in that tomb for three days and three nights.

9 But on the third day I shall rise again, and it shall be salvation to you, O Adam, and to your descendants, to believe in Me. But, O Adam, I will not bring you from under this rock until three days and three nights have passed."

9 But on the third day, I will rise again, and that will be your salvation, O Adam, and for your descendants, if they believe in Me. But, O Adam, I will not bring you out from under this rock until three days and three nights have gone by."

10 And God withdrew His Word from Adam.

10 And God took His Word away from Adam.

11 But Adam and Eve lived under the rock three days and three nights, as God had told them.

11 But Adam and Eve stayed under the rock for three days and three nights, just as God instructed them.

12 And God did so to them because they had left their cave and had come to this same place without God's order.

12 And God did this to them because they had left their cave and had come to this same place without God's instruction.

13 But, after three days and three nights, God created an opening in the dome of rock and allowed them to get out from under it. Their flesh was dried up, and their eyes and hearts were troubled from crying and sorrow.

13 But, after three days and three nights, God made a gap in the rock and let them come out from underneath it. Their bodies were dried up, and their eyes and hearts were heavy from weeping and grief.




Chapter L - Adam and Eve seek to cover their nakedness.

Chapter L - Adam and Eve try to cover their bodies.


1 Then Adam and Eve went forth and came into the Cave of Treasures, and they stood praying in it the whole of that day, until the evening.

1 Then Adam and Eve went into the Cave of Treasures, and they spent the entire day praying there until evening.

2 And this took place at the end of the fifty days after they had left the garden.

2 And this happened at the end of the fifty days after they had left the garden.

3 But Adam and Eve rose again and prayed to God in the cave the whole of that night, and begged for mercy from Him.

3 But Adam and Eve got up again and prayed to God in the cave all night long, asking for His mercy.

4 And when the day dawned, Adam said to Eve, "Come! Let us go and do some work for our bodies."

4 And when the day broke, Adam said to Eve, "Come! Let’s go do some work for our bodies."

5 So they went out of the cave, and came to the northern border of the garden, and they looked for something to cover their bodies with*. But they found nothing, and knew not how to do the work. Yet their bodies were stained, and they were speechless from cold and heat.

5 So they left the cave and reached the northern edge of the garden, looking for something to cover their bodies with*. But they found nothing and didn't know how to go about it. Their bodies were stained, and they were left speechless from the cold and heat.

6 Then Adam stood and asked God to show him something with which to cover their bodies.

6 Then Adam stood up and asked God to show him something to cover their bodies.

7 Then came the Word of God and said to him, "O Adam, take Eve and come to the seashore where you fasted before. There you will find skins of sheep that were left after lions ate the carcasses. Take them and make garments for yourselves, and clothe yourselves with them.

7 Then the Word of God came to him and said, "O Adam, take Eve and go to the beach where you fasted before. There you will find sheep skins that were left after the lions ate the carcasses. Take them and make clothes for yourselves, and wear them."


* Chapter XLVI, verse 1, says "Satan blew into the fire ... so that their bodies were singed". At this time, the garments that the Lord had given them in Genesis 3:21 were burned off so that Adam and Eve were again naked.

* Chapter XLVI, verse 1, says "Satan blew into the fire ... so that their bodies were burned". At this time, the clothes that the Lord had given them in Genesis 3:21 were burned away, leaving Adam and Eve naked again.




Chapter LI - "What is his beauty that you should have followed him?"

Chapter LI - "What is so special about his looks that you would have followed him?"


1 When Adam heard these words from God, he took Eve and went from the northern end of the garden to the south of it, by the river of water where they once fasted.

1 When Adam heard these words from God, he took Eve and went from the northern end of the garden to the southern part, by the river where they had once fasted.

2 But as they were going on their way, and before they got there, Satan, the wicked one, had heard the Word of God communing with Adam respecting his covering.

2 But as they were on their way, and before they arrived, Satan, the evil one, had overheard the Word of God speaking with Adam about his covering.

3 It grieved him, and he hastened to the place where the sheep-skins were, with the intention of taking them and throwing them into the sea, or of burning them with fire, so that Adam and Eve would not find them.

3 He was upset, so he rushed to where the sheepskins were, planning to either throw them into the sea or burn them with fire so that Adam and Eve wouldn't discover them.

4 But as he was about to take them, the Word of God came from heaven, and bound him by the side of those skins until Adam and Eve came near him. But as they got closer to him they were afraid of him, and of his hideous look.

4 But as he was about to take them, the Word of God came from heaven, and bound him by the side of those skins until Adam and Eve came near him. But as they got closer to him, they were afraid of him and his hideous appearance.

5 Then came the Word of God to Adam and Eve, and said to them, "This is he who was hidden in the serpent, and who deceived you, and stripped you of the garment of light and glory in which you were.

5 Then the Word of God came to Adam and Eve and said to them, "This is who was hidden in the serpent, deceived you, and took away the garment of light and glory that you were wearing.

6 This is he who promised you majesty and divinity. Where, then, is the beauty that was on him? Where is his divinity? Where is his light? Where is the glory that rested on him?

6 This is the one who promised you greatness and godliness. So, where is the beauty that was upon him? Where is his godliness? Where is his light? Where is the glory that was upon him?

7 Now his figure is hideous; he is become abominable among angels; and he has come to be called Satan.

7 Now his appearance is grotesque; he has become loathsome among angels; and he is known as Satan.

8 O Adam, he wished to take from you this earthly garment of sheep-skins, and to destroy it, and not let you be covered with it.

8 O Adam, he wanted to take away this earthly covering of sheepskin from you, to destroy it, and to not let you have it.

9 What, then, is his beauty that you should have followed him? And what have you gained by obeying him? See his evil works and then look at Me; at Me, your Creator, and at the good deeds I do you.

9 What, then, is his beauty that you should have followed him? And what have you gained by obeying him? Look at his wrongdoings and then look at Me; look at Me, your Creator, and at the good things I do for you.

10 See, I bound him until you came and saw him and beheld his weakness, that no power is left with him."

10 Look, I had him tied up until you arrived and saw him and noticed how weak he is, so he has no strength left.

11 And God released him from his bonds.

11 And God set him free from his chains.




Chapter LII - Adam and Eve sew the first shirt.

Chapter LII - Adam and Eve sew the first shirt.


1 After this Adam and Eve said no more, but cried before God on account of their creation, and of their bodies that required an earthly covering.

1 After this, Adam and Eve didn't say anything further but cried out to God because of their creation and their bodies that needed a physical covering.

2 Then Adam said to Eve, "O Eve, this is the skin of beasts with which we shall be covered, but when we put it on, behold, we shall be wearing a token of death on our bodies. Just as the owners of these skins have died and have wasted away, so also shall we die and pass away."

2 Then Adam said to Eve, "Oh Eve, this is the skin of animals that we will wear, but when we put it on, look, we will be wearing a sign of death on our bodies. Just like the creatures that once owned these skins have died and decayed, so too will we die and fade away."

3 Then Adam and Eve took the skins, and went back to the Cave of Treasures; and when in it, they stood and prayed as they were accustomed.

3 Then Adam and Eve took the skins and went back to the Cave of Treasures; and when they were inside, they stood and prayed as they usually did.

4 And they thought how they could make garments of those skins; for they had no skill for it.

4 And they wondered how they could make clothes from those skins since they didn't have the skills to do it.

5 Then God sent to them His angel to show them how to work it out. And the angel said to Adam, "Go forth, and bring some palm-thorns." Then Adam went out, and brought some, as the angel had commanded him.

5 Then God sent His angel to them to show them how to figure it out. And the angel said to Adam, "Go ahead and bring some palm-thorns." Then Adam went out and brought some, just as the angel had instructed him.

6 Then the angel began before them to work out the skins, after the manner of one who prepares a shirt. And he took the thorns and stuck them into the skins, before their eyes.

6 Then the angel started to work on the skins in front of them, like someone making a shirt. And he took the thorns and pressed them into the skins, right before their eyes.

7 Then the angel again stood up and prayed God that the thorns in those skins should be hidden, so as to be, as it were, sewn with one thread.

7 Then the angel stood up again and prayed to God that the thorns in those skins would be concealed, so that they seemed, in a way, sewn together with one thread.

8 And so it was, by God's order; they became garments for Adam and Eve, and He clothed them therewith.

8 And so it happened, by God's command; they became clothes for Adam and Eve, and He dressed them in those.

9 From that time the nakedness of their bodies was covered from the sight of each other's eyes.

9 From that time on, they covered their bodies to hide them from each other's view.

10 And this happened at the end of the fifty-first day.

10 And this happened at the end of the fifty-first day.

11 Then when Adam's and Eve's bodies were covered, they stood and prayed, and sought mercy of the Lord, and forgiveness, and gave Him thanks for that He had had mercy on them, and had covered their nakedness. And they ceased not from prayer the whole of that night.

11 Then, when Adam and Eve's bodies were covered, they stood and prayed, asked for the Lord's mercy and forgiveness, and thanked Him for showing them mercy and covering their nakedness. And they did not stop praying the entire night.

12 Then when the morning dawned at the rising of the sun, they said their prayers after their custom; and then went out of the cave.

12 Then when the morning came and the sun rose, they said their prayers as usual; and then they went out of the cave.

13 And Adam said to Eve, "Since we don't know what there is to the west of this cave, let us go out and see it today." Then they came forth and went toward the western border.

13 And Adam said to Eve, "Since we don't know what's to the west of this cave, let's go out and check it out today." Then they came out and headed toward the western border.




Chapter LIII - The prophecy of the Western Lands and of the great flood.

Chapter LIII - The prophecy of the Western Lands and the great flood.


1 They were not very far from the cave, when Satan came towards them, and hid himself between them and the cave, under the form of two ravenous lions three days without food, that came towards Adam and Eve, as if to break them in pieces and devour them.

1 They weren't far from the cave when Satan approached them and concealed himself between them and the cave, taking the shape of two starving lions that hadn't eaten for three days. They moved toward Adam and Eve as if they were about to tear them apart and eat them.

2 Then Adam and Eve cried, and prayed God to deliver them from their paws.

2 Then Adam and Eve cried and prayed to God to save them from their troubles.

3 Then the Word of God came to them, and drove away the lions from them.

3 Then the Word of God came to them and scared the lions away.

4 And God said to Adam, "O Adam, what do you seek on the western border? And why have you left of thine own accord the eastern border, in which was your living place?

4 And God said to Adam, "O Adam, what are you looking for on the western border? And why have you voluntarily left the eastern border, where your home was?"

5 Now then, turn back to your cave, and remain in it, so that Satan won't deceive you or work his purpose over you.

5 Now then, go back to your cave and stay there, so that Satan won't trick you or carry out his plans against you.

6 For in this western border, O Adam, there will go from you a descendant, that shall replenish it; and that will defile themselves with their sins, and with their yielding to the commands of Satan, and by following his works.

6 For in this western border, O Adam, a descendant will come from you, who will fill it; and they will taint themselves with their sins, by giving in to the commands of Satan, and by following his ways.

7 Therefore will I bring over them the waters of a flood, and overwhelm them all. But I will deliver what is left of the righteous among them; and I will bring them to a distant land, and the land in which you live now shall remain desolate and without one inhabitant in it.

7 So, I will bring a flood over them and drown them all. But I will save what’s left of the righteous among them; I will take them to a faraway land, and the land where you live now will be left desolate and uninhabited.

8 After God had thus spoken to them, they went back to the Cave of Treasures. But their flesh was dried up, and they were weak from fasting and praying, and from the sorrow they felt at having trespassed against God.

8 After God had spoken to them like this, they went back to the Cave of Treasures. But their bodies were weak and dried out from fasting and praying, and from the sadness they felt for having sinned against God.




Chapter LIV - Adam and Eve go exploring.

Chapter LIV - Adam and Eve go exploring.


1 Then Adam and Eve stood up in the cave and prayed the whole of that night until the morning dawned. And when the sun was risen they both went out of the cave; their heads were wandering from heaviness of sorrow and they didn't know where they were going.

1 Then Adam and Eve got up in the cave and prayed all night until morning came. And when the sun rose, they both left the cave; their minds were clouded with sadness, and they didn't know where they were headed.

2 And they walked in that condition to the southern border of the garden. And they began to go up that border until they came to the eastern border beyond which there was no more land.

2 And they walked in that state to the southern edge of the garden. And they started to follow that edge until they reached the eastern boundary beyond which there was no more land.

3 And the cherub who guarded the garden was standing at the western gate, and guarding it against Adam and Eve, lest they should suddenly come into the garden. And the cherub turned around, as if to put them to death; according to the commandment God had given him.

3 And the angel who was guarding the garden was standing at the western gate, keeping it closed to Adam and Eve, so they wouldn’t suddenly enter the garden. And the angel turned around, as if to strike them down, as commanded by God.

4 When Adam and Eve came to the eastern border of the garden—thinking in their hearts that the cherub was not watching—as they were standing by the gate as if wishing to go in, suddenly came the cherub with a flashing sword of fire in his hand; and when he saw them, he went forth to kill them. For he was afraid that God would destroy him if they went into the garden without His order.

4 When Adam and Eve reached the eastern edge of the garden—believing in their hearts that the cherub wasn’t watching—standing by the gate as if they wanted to enter, suddenly the cherub appeared with a blazing sword in his hand; and when he saw them, he stepped forward to strike them down. He feared that God would destroy him if they entered the garden without His permission.

5 And the sword of the cherub seemed to shoot flames a distance away from it. But when he raised it over Adam and Eve, the flame of the sword did not flash forth.

5 And the sword of the cherub looked like it shot flames from a distance. But when he lifted it over Adam and Eve, the flame from the sword didn't ignite.

6 Therefore the cherub thought that God was favorable to them, and was bringing them back into the garden. And the cherub stood wondering.

6 Therefore the cherub believed that God was on their side and was bringing them back into the garden. And the cherub stood there, wondering.

7 He could not go up to Heaven to determine God's order regarding their getting into the garden; he therefore continued to stand by them, unable as he was to part from them; for he was afraid that if they should enter the garden without permission, God would destroy him.

7 He couldn’t go up to Heaven to find out God’s decision about them entering the garden; so he kept standing with them, unable to leave; he was worried that if they went into the garden without permission, God would punish him.

8 When Adam and Eve saw the cherub coming towards them with a flaming sword of fire in his hand, they fell on their faces from fear, and were as dead.

8 When Adam and Eve saw the cherub approaching them with a flaming sword in his hand, they fell on their faces in fear and were like dead.

9 At that time the heavens and the earth shook; and another cherubim came down from heaven to the cherub who guarded the garden, and saw him amazed and silent.

9 At that moment, the sky and the earth trembled; and another cherub came down from heaven to the cherub who was watching over the garden, and found him astonished and quiet.

10 Then, again, other angels came down close to the place where Adam and Eve were. They were divided between joy and sorrow.

10 Then, other angels came down near where Adam and Eve were. They felt a mix of joy and sadness.

11 They were glad, because they thought that God was favorable to Adam, and wished him to return to the garden; and wished to restore him to the gladness he once enjoyed.

11 They were happy because they believed that God was on Adam's side and wanted him to come back to the garden, aiming to bring him back to the joy he once had.

12 But they sorrowed over Adam, because he was fallen like a dead man, he and Eve; and they said in their thoughts, "Adam has not died in this place; but God has put him to death, for his having come to this place, and wishing to get into the garden without His permission."

12 But they mourned for Adam, because he had fallen like a lifeless person, he and Eve; and they said to themselves, "Adam hasn't died in this place; rather, God has caused his death for coming here and trying to enter the garden without His permission."




Chapter LV - The Conflict between God and Satan.

Chapter LV - The Conflict between God and Satan.


1 Then came the Word of God to Adam and Eve, and raised them from their dead state, saying to them, "Why did you come up here? Do you intend to go into the garden, from which I brought you out? It cannot be today; but only when the covenant I have made with you is fulfilled."

1 Then the Word of God came to Adam and Eve and brought them back from their dead state, saying to them, "Why did you come here? Do you plan to return to the garden I took you out of? It can't be today; only when the covenant I've made with you is fulfilled."

2 Then Adam, when he heard the Word of God, and the fluttering of the angels whom he did not see, but only heard the sound of them with his ears, he and Eve cried, and said to the angels:—

2 Then Adam, when he heard the Word of God and the fluttering of the angels, whom he couldn’t see but only heard with his ears, he and Eve cried out and said to the angels:—

3 "O Spirits, who wait on God, look at me, and at my being unable to see you! For when I was in my former bright nature, then I could see you. I sang praises as you do; and my heart was far above you.

3 "O Spirits, who wait on God, look at me, and at my inability to see you! For when I was in my former radiant state, I could see you. I sang praises like you do; and my heart was far above you.

4 But now, that I have transgressed, that bright nature is gone from me, and I am come to this miserable state. And now I have come to this, that I cannot see you, and you do not serve me like you used to do. For I have become animal flesh.

4 But now that I've messed up, that bright nature has left me, and I've ended up in this miserable state. Now, I can't see you, and you don't serve me like you used to. I've become just animal flesh.

5 Yet now, O angels of God, ask God with me, to restore me to that wherein I was formerly; to rescue me from this misery, and to remove from me the sentence of death He passed on me, for having trespassed against Him."

5 Yet now, O angels of God, join me in asking God to bring me back to how I used to be; to save me from this suffering, and to take away the death sentence He gave me for going against Him."

6 Then, when the angels heard these words, they all grieved over him; and cursed Satan who had misled Adam, until he came from the garden to misery; from life to death; from peace to trouble; and from gladness to a strange land.

6 Then, when the angels heard these words, they all felt sorrow for him; and they condemned Satan, who had deceived Adam, leading him from the garden into misery; from life into death; from peace into turmoil; and from joy into a foreign land.

7 Then the angels said to Adam, "You obeyed Satan, and ignored the Word of God who created you; and you believed that Satan would fulfil all he had promised you.

7 Then the angels said to Adam, "You listened to Satan and ignored the Word of God who made you; and you thought that Satan would deliver on everything he promised you.

8 But now, O Adam, we will make known to you, what came over us though him, before his fall from heaven.

8 But now, Adam, we will tell you what happened to us through him before he fell from heaven.

9 He gathered together his hosts, and deceived them, promising to give them a great kingdom, a divine nature; and other promises he made them.

9 He gathered his followers and tricked them by promising to give them a great kingdom and a divine nature, along with other promises he made to them.

10 His hosts believed that his word was true, so they yielded to him, and renounced the glory of God.

10 His hosts believed his word was true, so they submitted to him and turned away from the glory of God.

11 He then sent for us—according to the orders in which we were—to come under his command, and to accept his vein promise. But we would not, and we did not take his advice.

11 He then called for us—following the order we were in—to come under his command and accept his tempting offer. But we refused, and we did not take his advice.

12 Then after he had fought with God, and had dealt forwardly with Him, he gathered together his hosts, and made war with us. And if it had not been for God's strength that was with us, we could not have prevailed against him to hurl him from heaven.

12 Then after he had fought with God and faced Him openly, he gathered his armies and declared war on us. And if it hadn't been for God's strength that was with us, we wouldn't have been able to defeat him and cast him out of heaven.

13 But when he fell from among us, there was great joy in heaven, because of his going down from us. For if he had remained in heaven, nothing, not even one angel would have remained in it.

13 But when he fell from among us, there was great joy in heaven, because of his departure from us. For if he had stayed in heaven, nothing, not even one angel would have remained there.

14 But God in His mercy, drove him from among us to this dark earth; for he had become darkness itself and a worker of unrighteousness.

14 But God, in His mercy, drove him away from us to this dark world; for he had become darkness itself and a doer of wickedness.

15 And he has continued, O Adam, to make war against you, until he tricked you and made you come out of the garden, to this strange land, where all these trials have come to you. And death, which God brought to him, he has also brought to you, O Adam, because you obeyed him, and trespassed against God."

15 And he has continued, O Adam, to fight against you, until he deceived you and led you out of the garden, into this unfamiliar land, where all these challenges have come to you. And death, which God brought to him, he has also brought to you, O Adam, because you listened to him and went against God.

16 Then all the angels rejoiced and praised God, and asked Him not to destroy Adam this time, for his having sought to enter the garden; but to bear with him until the fulfillment of the promise; and to help him in this world until he was free from Satan's hand.

16 Then all the angels rejoiced and praised God, asking Him not to destroy Adam this time for trying to enter the garden, but to be patient with him until the promise was fulfilled and to support him in this world until he was free from Satan's grasp.




Chapter LVI - A chapter of divine comfort.

Chapter LVI - A chapter of divine comfort.


1 Then came the Word of God to Adam, and said to him:—

1 Then the Word of God came to Adam and said to him:—

2 "O Adam, look at that garden of joy and at this earth of toil, and behold the garden is full of angels, but look at yourself alone on this earth with Satan whom you obeyed.

2 "O Adam, look at that garden of joy and this world of hard work, and see that the garden is filled with angels, but look at yourself here alone on this earth with Satan, whom you listened to.

3 Yet, if you had submitted, and been obedient to Me, and had kept My Word, you would be with My angels in My garden.

3 Yet, if you had submitted, been obedient to Me, and kept My Word, you would be with My angels in My garden.

4 But when you transgressed and obeyed Satan, you became his guests among his angels, that are full of wickedness; and you came to this earth, that brings forth to you thorns and thistles.

4 But when you broke the rules and followed Satan, you became his guests among his wicked angels, and you came to this earth, which produces thorns and thistles for you.

5 O Adam, ask him who deceived you, to give you the divine nature he promised you, or to make you a garden as I had made for you; or to fill you with that same bright nature with which I had filled you.

5 O Adam, ask him who tricked you to give you the divine nature he promised you, or to create a garden like the one I made for you; or to fill you with that same bright nature I once filled you with.

6 Ask him to make you a body like the one I made you, or to give you a day of rest as I gave you; or to create within you a reasonable soul, as I created for you; or to take you from here to some other earth than this one which I gave you. But, O Adam, he will not fulfil even one of the things he told you.

6 Ask him to create a body for you like the one I made, or to give you a day of rest like I did; or to instill within you a rational soul, just as I created for you; or to transport you from here to some other place besides this earth that I gave you. But, O Adam, he will not fulfill even one of the things he promised you.

7 Acknowledge, then, My favor towards you, and My mercy on you, My creature; that I have not avenged you for your transgression against Me, but in My pity for you I have promised you that at the end of the great five and a half days I will come and save you."

7 Acknowledge, then, My favor towards you, and My mercy on you, My creature; that I have not punished you for your wrongdoing against Me, but in My compassion for you, I have promised that at the end of the great five and a half days, I will come and save you."

8 Then God said again to Adam and Eve, "Get up, go down from here, before the cherub with a sword of fire in his hand destroys you."

8 Then God said again to Adam and Eve, "Get up, leave this place before the cherub with a sword of fire in his hand destroys you."

9 But Adam's heart was comforted by God's words to him, and he worshipped before Him.

9 But Adam felt comforted by God's words, and he worshipped before Him.

10 And God commanded His angels to escort Adam and Eve to the cave with joy, instead of the fear that had come over them.

10 And God told His angels to happily guide Adam and Eve to the cave instead of letting them feel the fear that had taken hold of them.

11 Then the angels took up Adam and Eve, and brought them down from the mountain by the garden, with songs and psalms, until they arrived at the cave. There the angels began to comfort and to strengthen them, and then departed from them towards heaven, to their Creator, who had sent them.

11 Then the angels lifted up Adam and Eve and brought them down from the mountain near the garden, singing songs and psalms, until they reached the cave. There, the angels began to comfort and strengthen them before departing for heaven, to their Creator, who had sent them.

12 But after the angels had departed from Adam and Eve, Satan came with shamefacedness, and stood at the entrance of the cave in which were Adam and Eve. He then called to Adam, and said, "O Adam, come, let me speak to you."

12 But after the angels had left Adam and Eve, Satan approached with a sense of shame and stood at the entrance of the cave where Adam and Eve were. He then called out to Adam, saying, "Hey Adam, come here, I want to talk to you."

13 Then Adam came out of the cave, thinking he was one of God's angels that was come to give him some good counsel.

13 Then Adam came out of the cave, thinking he was one of God's angels here to give him some good advice.




Chapter LVII - "Therefore I fell.… "

Chapter LVII - "So I fell.… "


1 But when Adam came out and saw his hideous figure, he was afraid of him, and said to him, "Who are you?"

1 But when Adam came out and saw his ugly figure, he was scared and asked, "Who are you?"

2 Then Satan answered and said to him, "It is I, who hid myself within the serpent, and who spoke to Eve, and who enticed her until she obeyed my command. I am he who sent her, using my deceitful speech, to deceive you, until you both ate of the fruit of the tree and abandoned the command of God."

2 Then Satan answered and said to him, "It's me, who concealed myself in the serpent, and who spoke to Eve, and who tempted her until she followed my command. I am the one who sent her, using my crafty words, to mislead you, until you both ate the fruit of the tree and disobeyed God's command."

3 But when Adam heard these words from him, he said to him, "Can you make me a garden as God made for me? Or can you clothe me in the same bright nature in which God had clothed me?

3 But when Adam heard these words from him, he said to him, "Can you make me a garden like the one God made for me? Or can you clothe me in the same shining nature that God used to clothe me?

4 Where is the divine nature you promised to give me? Where is that slick speech of yours that you had with us at first, when we were in the garden?"

4 Where is the divine nature you promised to give me? Where is that smooth talk you had with us in the beginning, when we were in the garden?"

5 Then Satan said to Adam, "Do you think that when I have promised one something that I would actually deliver it to him or fulfil my word? Of course not. For I myself have never even thought of obtaining what I promised.

5 Then Satan said to Adam, "Do you really believe that when I promise someone something, I would actually deliver on it or keep my word? Of course not. I’ve never even considered fulfilling what I promised."

6 Therefore I fell, and I made you fall by that for which I myself fell; and with you also, whosoever accepts my counsel, falls thereby.

6 Therefore I fell, and I caused you to fall by the same thing that caused my fall; and with you, anyone who takes my advice falls as well.

7 But now, O Adam, because you fell you are under my rule, and I am king over you; because you have obeyed me and have transgressed against your God. Neither will there be any deliverance from my hands until the day promised you by your God."

7 But now, Adam, because you fell, you're under my rule, and I’m in charge of you; because you listened to me and went against your God. There won't be any escape from my control until the day your God promised you.

8 Again he said, "Because we do not know the day agreed on with you by your God, nor the hour in which you shall be delivered, for that reason we will multiply war and murder on you and your descendants after you.

8 Again he said, "Because we don't know the day your God set for you, nor the hour when you will be delivered, that's why we will increase war and violence against you and your descendants after you.

9 This is our will and our good pleasure, that we may not leave one of the sons of men to inherit our orders in heaven.

9 This is our wish and our desire, that we will not leave any of the sons of humanity to take over our roles in heaven.

10 For as to our home, O Adam, it is in burning fire; and we will not stop our evil doing, no, not one day nor one hour. And I, O Adam, shall set you on fire when you come into the cave to live there."

10 As for our home, O Adam, it's in flames, and we won't stop our wrongdoing, not for a single day or even an hour. And I, O Adam, will set you on fire when you come into the cave to live there."

11 When Adam heard these words he cried and mourned, and said to Eve, "Hear what he said; that he won't fulfil any of what he told you in the garden. Did he really then become king over us?

11 When Adam heard these words, he cried and mourned, and said to Eve, "Listen to what he said; that he won't do any of what he promised you in the garden. Did he really become king over us?"

12 But we will ask God, who created us, to deliver us out of his hands."

12 But we will ask God, who made us, to save us from his hands."




Chapter LVIII - "About sunset on the 53rd day. . ."

Chapter LVIII - "About sunset on the 53rd day. . ."


1 Then Adam and Eve spread their hands before God, praying and begging Him to drive Satan away from them so that he can't harm them or force them to deny God.

1 Then Adam and Eve raised their hands to God, praying and pleading with Him to drive Satan away from them so that he couldn't hurt them or make them deny God.

2 Then God sent to them at once, His angel, who drove away Satan from them. This happened about sunset, on the fifty-third day after they had come out of the garden.

2 Then God immediately sent His angel to them, who drove Satan away from them. This occurred around sunset, on the fifty-third day after they had left the garden.

3 Then Adam and Eve went into the cave, and stood up and turned their faces to the ground, to pray to God.

3 Then Adam and Eve entered the cave, stood up, and lowered their faces to the ground to pray to God.

4 But before they prayed Adam said to Eve, "Look, you have seen what temptations have befallen us in this land. Come, let us get up, and ask God to forgive us the sins we have committed; and we will not come out until the end of the day next to the fortieth. And if we die in here, He will save us."

4 But before they prayed, Adam said to Eve, "Look, you’ve seen the temptations we've faced in this land. Come, let’s get up and ask God to forgive us for the sins we've committed; and we won’t come out until the end of the day next to the fortieth. And if we die in here, He will save us."

5 Then Adam and Eve got up, and joined together in entreating God.

5 Then Adam and Eve got up and came together to pray to God.

6 They continued praying like this in the cave; neither did they come out of it, by night or by day, until their prayers went up out of their mouths, like a flame of fire.

6 They kept praying like this in the cave; they didn't come out, day or night, until their prayers rose from their mouths like a flame of fire.




Chapter LIX - Eighth apparition of Satan of Satan to Adam and Eve.

Chapter LIX - The eighth appearance of Satan to Adam and Eve.


1 But Satan, the hater of all good, did not allow them to finish their prayers. For he called to his hosts, and they came, all of them. Then he said to them, "Since Adam and Eve, whom we deceived, have agreed together to pray to God night and day, and to beg Him to deliver them, and since they will not come out of the cave until the end of the fortieth day.

1 But Satan, the enemy of all that is good, didn't let them finish their prayers. He summoned his followers, and they all showed up. Then he said to them, "Since Adam and Eve, whom we tricked, have decided to pray to God day and night, asking Him for deliverance, and since they won't leave the cave until the end of the fortieth day.

2 And since they will continue their prayers as they have both agreed to do, that He will deliver them out of our hands, and restore them to their former state, see what we shall do to them." And his hosts said to him, "Power is thine, O our lord, to do what you list."

2 And since they're going to keep praying like they both agreed, that He will save them from us and bring them back to their former state, let's see what we should do to them." And his followers said to him, "It's all yours, our lord, to do as you wish."

3 Then Satan, great in wickedness, took his hosts and came into the cave, in the thirtieth night of the forty days and one; and he beat Adam and Eve, until he left them dead.

3 Then Satan, full of evil, gathered his followers and entered the cave on the thirtieth night of the forty days and one; and he struck Adam and Eve until they lay lifeless.

4 Then came the Word of God to Adam and Eve, who raised them from their suffering, and God said to Adam, "Be strong, and be not afraid of him who has just come to you."

4 Then the Word of God came to Adam and Eve, who lifted them from their suffering, and God said to Adam, "Be strong, and do not be afraid of the one who has just come to you."

5 But Adam cried and said, "Where were you, O my God, that they should punish me with such blows, and that this suffering should come over us; over me and over Eve, Your handmaiden?"

5 But Adam cried out and said, "Where were you, O my God, that they should punish me with such blows, and that this suffering should come upon us; upon me and upon Eve, Your servant?"

6 Then God said to him, "O Adam, see, he is lord and master of all you have, he who said, he would give you divinity. Where is this love for you? And where is the gift he promised?

6 Then God said to him, "Oh Adam, look, he is the lord and master of everything you have, the one who claimed he would give you divinity. Where is this love for you? And where is the gift he promised?

7 Did it please him just once, O Adam, to come to you, comfort you, strengthen you, rejoice with you, or send his hosts to protect you; because you have obeyed him, and have yielded to his counsel; and have followed his commandment and transgressed Mine?"

7 Did it make him happy even once, O Adam, to come to you, comfort you, strengthen you, celebrate with you, or send his followers to protect you; because you have obeyed him, listened to his advice; and followed his command and violated Mine?"

8 Then Adam cried before the Lord, and said, "O Lord because I transgressed a little, You have severely punished me in return for it, I ask You to deliver me out of his hands; or else have pity on me, and take my soul out of my body now in this strange land."

8 Then Adam cried out to the Lord and said, "O Lord, because I sinned a little, You have punished me harshly in return. I ask You to rescue me from his hands; or else, have mercy on me and take my soul out of my body now in this unfamiliar land."

9 Then God said to Adam, "If only there had been this sighing and praying before, before you transgressed! Then would you have rest from the trouble in which you are now."

9 Then God said to Adam, "If only you had sighed and prayed like this before, before you messed up! Then you would have had relief from the trouble you’re in now."

10 But God had patience with Adam, and let him and Eve remain in the cave until they had fulfilled the forty days.

10 But God was patient with Adam and allowed him and Eve to stay in the cave until they completed the forty days.

11 But as to Adam and Eve, their strength and flesh withered from fasting and praying, from hunger and thirst; for they had not tasted either food or drink since they left the garden; nor were the functions of their bodies yet settled; and they had no strength left to continue in prayer from hunger, until the end of the next day to the fortieth. They were fallen down in the cave; yet what speech escaped from their mouths, was only in praises.

11 But for Adam and Eve, their strength and bodies weakened from fasting and praying, from hunger and thirst; they hadn’t had any food or drink since they left the garden; their bodily functions were still not stable; and they had no strength left to keep praying from starvation, until the next day, which was the fortieth. They had collapsed in the cave; yet whatever words came from their mouths were only expressions of praise.




Chapter LX - The Devil appears like an old man. He offers "a place of rest."

Chapter LX - The Devil shows up as an old man. He offers "a place to rest."


1 Then on the eighty-ninth day, Satan came to the cave, clad in a garment of light, and girt about with a bright girdle.

1 Then on the eighty-ninth day, Satan came to the cave, dressed in a garment of light, and wearing a bright belt.

2 In his hands was a staff of light, and he looked most awful; but his face was pleasant and his speech was sweet.

2 In his hands was a staff of light, and he looked really intimidating; but his face was kind and his speech was gentle.

3 He thus transformed himself in order to deceive Adam and Eve, and to make them come out of the cave, before they had fulfilled the forty days.

3 He changed himself to trick Adam and Eve and to get them to leave the cave before they had completed the forty days.

4 For he said within himself, "Now that when they had fulfilled the forty days' fasting and praying, God would restore them to their former state; but if He did not do so, He would still be favorable to them; and even if He had not mercy on them, would He yet give them something from the garden to comfort them; as already twice before."

4 For he thought to himself, "Now that they have completed forty days of fasting and praying, God will bring them back to their previous state; but if He doesn’t, He will still show them kindness; and even if He doesn't have mercy on them, won't He at least give them something from the garden to comfort them, just like He has twice before?"

5 Then Satan drew near the cave in this fair appearance, and said:—

5 Then Satan approached the cave in this attractive form and said:—

6 "O Adam, get up, stand up, you and Eve, and come along with me, to a good land; and don't be afraid. I am flesh and bones like you; and at first I was a creature that God created.

6 "O Adam, get up, stand up, you and Eve, and come with me to a good place; and don’t be afraid. I’m made of flesh and bones just like you; and at first, I was a being that God created.

7 And it was so, that when He had created me, He placed me in a garden in the north, on the border of the world.

7 And it happened that when He created me, He put me in a garden in the north, at the edge of the world.

8 And He said to me, 'Stay here!' And I remained there according to His Word, neither did I transgress His commandment.

8 And He said to me, 'Stay here!' So I stayed there as He said, and I didn’t disobey His command.

9 Then He made a slumber to come over me, and He brought you, O Adam, out of my side, but did not make you stay with me.

9 Then He caused me to fall asleep, and He brought you, O Adam, out of my side, but He didn’t make you stay with me.

10 But God took you in His divine hand, and placed you in a garden to the eastward.

10 But God took you in His divine hand and put you in a garden to the east.

11 Then I worried about you, for that while God had taken you out of my side, He had not let you stay with me.

11 Then I worried about you, because even though God had removed you from my life, He didn’t allow you to stay with me.

12 But God said to me: 'Do not worry about Adam, whom I brought out of your side; no harm will come to him.

12 But God told me, "Don’t worry about Adam, whom I took from your side; he will be fine."

13 For now I have brought out of his side a help-meet* for him; and I have given him joy by so doing.'"

13 For now I have created a suitable partner for him, and I have given him happiness by doing so.'"

14 Then Satan said again, "I did not know how it is you are in this cave, nor anything about this trial that has come over you—until God said to me, 'Behold, Adam has transgressed, he whom I had taken out of your side, and Eve also, whom I took out of his side; and I have driven them out of the garden; I have made them live in a land of sorrow and misery, because they transgressed against Me, and have obeyed Satan. And look, they are in suffering until this day, the eightieth.'

14 Then Satan said again, "I didn’t know how you ended up in this cave, or anything about this trial you’re going through—until God told me, 'Look, Adam has sinned, the one I took from your side, and Eve too, the one I took from his side; and I have banished them from the garden; I have made them live in a land of pain and misery because they disobeyed Me and followed Satan. And see, they are still suffering to this day, the eightieth.'"

15 Then God said to me, 'Get up, go to them, and make them come to your place, and suffer not that Satan come near them, and afflict them. For they are now in great misery; and lie helpless from hunger.'

15 Then God said to me, 'Get up, go to them, and bring them to your place, and don't let Satan come near them and hurt them. For they are very distressed right now and are lying there helpless from hunger.'

16 He further said to me, 'When you have taken them to yourself, give them to eat of the fruit of the Tree of Life, and give them to drink of the water of peace; and clothe them in a garment of light, and restore them to their former state of grace, and leave them not in misery, for they came from you. But grieve not over them, nor repent of that which has come over them.

16 He also said to me, 'When you have welcomed them, let them eat from the fruit of the Tree of Life, and let them drink from the water of peace; and dress them in a garment of light, and restore them to their original state of grace, and don't leave them in misery, for they came from you. But don't feel sad about them, nor regret what has happened to them.

17 But when I heard this, I was sorry; and my heart could not patiently bear it for your sake, O my child.

17 But when I heard this, I was upset; and my heart couldn't handle it for you, my child.

18 But, O Adam, when I heard the name of Satan, I was afraid, and I said within myself, I will not come out because he might trap me as he did my children, Adam and Eve.

18 But, oh Adam, when I heard the name of Satan, I felt afraid, and I thought to myself, I won’t go out because he might catch me just like he did my children, Adam and Eve.

19 And I said, 'O God, when I go to my children, Satan will meet me in the way, and war against me, as he did against them.'

19 And I said, 'O God, when I go to my kids, Satan will confront me on the way and fight against me, just like he did against them.'

20 Then God said to me, 'Fear not; when you find him, hit him with the staff that is in thine hand, and don't be afraid of him, for you are of old standing, and he shall not prevail against you.'

20 Then God said to me, 'Don't be afraid; when you find him, strike him with the staff in your hand, and don't be scared of him, because you have experience, and he won't win against you.'

21 Then I said, 'O my Lord, I am old, and cannot go. Send Your angels to bring them.'

21 Then I said, 'Oh my Lord, I'm too old to go. Please send Your angels to bring them.'

22 But God said to me, 'Angels, verily, are not like them; and they will not consent to come with them. But I have chosen you, because they are your offspring and are like you, and they will listen to what you say.'

22 But God said to me, 'Angels are definitely not like them; they won't agree to go with them. But I've chosen you because they are your descendants and are similar to you, and they will pay attention to what you say.'

23 God said further to me, 'If you don't have enough strength to walk, I will send a cloud to carry you and set you down at the entrance of their cave; then the cloud will return and leave you there.

23 God said to me, "If you don't have enough strength to walk, I will send a cloud to lift you and set you down at the entrance of their cave; then the cloud will go back and leave you there."

24 And if they will come with you, I will send a cloud to carry you and them.'

24 And if they agree to come with you, I will send a cloud to take you and them.

25 Then He commanded a cloud, and it bear me up and brought me to you; and then went back.

25 Then He commanded a cloud, and it lifted me up and brought me to you; and then it returned.

26 And now, O my children, Adam and Eve, look at my old gray hair and at my feeble state, and at my coming from that distant place. Come, come with me, to a place of rest."

26 And now, my children, Adam and Eve, look at my old gray hair and my frail condition, and at my journey from that faraway place. Come, come with me to a place of rest.

27 Then he began to cry and to sob before Adam and Eve, and his tears poured on the ground like water.

27 Then he started to cry and sob in front of Adam and Eve, and his tears fell to the ground like water.

28 And when Adam and Eve raised their eyes and saw his beard, and heard his sweet talk, their hearts softened towards him; they obeyed him, for they believed he was true.

28 And when Adam and Eve looked up and saw his beard, and heard his smooth words, their hearts warmed to him; they followed him, believing he was genuine.

29 And it seemed to them that they were really his offspring, when they saw that his face was like their own; and they trusted him.

29 And they felt like they were truly his children when they saw that his face looked like theirs; and they trusted him.


* The existence of the two words helpmeet and helpmate, meaning exactly the same thing, is a comedy of errors. God's promise to Adam, as rendered in the King James version of the Bible, was to give him an help meet for him (that is, a helper fit for him). In the 17th century the two words help and meet in this passage were mistaken for one word, applying to Eve, and thus helpmeet came to mean a wife. Then in the 18th century, in a misguided attempt to make sense of the word, the spelling helpmate was introduced. Both errors are now beyond recall, and both spellings are acceptable.

* The existence of the two words helpmeet and helpmate, which mean the same thing, is a comedy of errors. God's promise to Adam, as stated in the King James version of the Bible, was to give him a help meet for him (that is, a helper suited for him). In the 17th century, the words help and meet in this passage were mistakenly combined into one word for Eve, leading to helpmeet coming to mean a wife. Then in the 18th century, in a misguided attempt to make sense of the word, the spelling helpmate was introduced. Both mistakes are now permanent, and both spellings are accepted.




Chapter LXI - They begin to follow Satan.

Chapter LXI - They start to follow Satan.


1 Then he took Adam and Eve by the hand, and began to bring them out of the cave.

1 Then he took Adam and Eve by the hand and started to lead them out of the cave.

2 But when they had come a little ways out of it, God knew that Satan had overcome them, and had brought them out before the forty days were ended, to take them to some distant place, and to destroy them.

2 But when they had moved a short distance from it, God realized that Satan had defeated them and had brought them out before the forty days were over, to take them to a faraway place and to destroy them.

3 Then the Word of the Lord God again came and cursed Satan, and drove him away from them.

3 Then the Word of the Lord God came again and condemned Satan, driving him away from them.

4 And God began to speak to Adam and Eve, saying to them, "What made you come out of the cave, to this place?"

4 And God started talking to Adam and Eve, asking them, "What made you leave the cave and come to this place?"

5 Then Adam said to God, "Did you create a man before us? For when we were in the cave there suddenly came to us a friendly old man who said to us, 'I am a messenger from God to you, to bring you back to some place of rest.'

5 Then Adam said to God, "Did you create a man before us? Because when we were in the cave, an old man appeared out of nowhere and said to us, 'I'm a messenger from God sent to bring you back to a place of rest.'"

6 And we believed, O God, that he was a messenger from you; and we came out with him; and knew not where we should go with him."

6 And we believed, God, that he was a messenger from you; and we went out with him; and we didn’t know where we should go with him."

7 Then God said to Adam, "See, that is the father of evil arts, who brought you and Eve out of the Garden of Delights. And now, indeed, when he saw that you and Eve both joined together in fasting and praying, and that you came not out of the cave before the end of the forty days, he wished to make your purpose vein, to break your mutual bond; to cut off all hope from you, and to drive you to some place where he might destroy you.

7 Then God said to Adam, "Look, that is the source of all wickedness, who led you and Eve out of the Garden of Pleasure. And now, when he saw that you and Eve were both focused on fasting and praying, and that you didn’t leave the cave until the end of the forty days, he wanted to make your intentions pointless, to sever your connection; to take away all hope from you and to push you somewhere he could destroy you."

8 Because he couldn't do anything to you unless he showed himself in the likeness of you.

8 Because he couldn't do anything to you unless he appeared in a form like yours.

9 Therefore he came to you with a face like your own, and began to give you tokens as if they were all true.

9 Therefore he came to you with a face like yours, and started giving you signs as if they were all genuine.

10 But because I am merciful and am favorable to you, I did not allow him to destroy you; instead I drove him away from you.

10 But because I am kind and on your side, I didn't let him destroy you; instead, I pushed him away from you.

11 Now, therefore, O Adam, take Eve, and return to your cave, and remain in it until the morning after the fortieth day. And when you come out, go towards the eastern gate of the garden."

11 So now, Adam, take Eve and go back to your cave, and stay there until the morning after the fortieth day. When you come out, head towards the eastern gate of the garden.

12 Then Adam and Eve worshipped God, and praised and blessed Him for the deliverance that had come to them from Him. And they returned towards the cave. This happened in the evening of the thirty-ninth day.

12 Then Adam and Eve worshipped God, and praised and blessed Him for the deliverance that had come to them from Him. And they returned towards the cave. This happened in the evening of the thirty-ninth day.

13 Then Adam and Eve stood up and with a fiery passion, prayed to God, to give them strength; for they had become weak because of hunger and thirst and prayer. But they watched the whole of that night praying, until morning.

13 Then Adam and Eve stood up and, filled with intense passion, prayed to God to give them strength, as they had grown weak from hunger, thirst, and prayer. They spent the entire night praying until morning.

14 Then Adam said to Eve, "Get up, let us go towards the eastern gate of the garden as God told us."

14 Then Adam said to Eve, "Come on, let's head to the eastern gate of the garden like God instructed us."

15 And they said their prayers as they were accustomed to do every day; and they left the cave to go near to the eastern gate of the garden.

15 And they said their prayers like they did every day; and they left the cave to go near the eastern gate of the garden.

16 Then Adam and Eve stood up and prayed, and appealed to God to strengthen them, and to send them something to satisfy their hunger.

16 Then Adam and Eve got up and prayed, asking God to give them strength and to send them something to satisfy their hunger.

17 But after they finished their prayers, they were too weak to move.

17 But after they finished praying, they were too weak to move.

18 Then came the Word of God again, and said to them, "O Adam, get up, go and bring the two figs here."

18 Then the Word of God came again and said to them, "O Adam, get up, go and bring the two figs here."

19 Then Adam and Eve got up, and went until they came near to the cave.

19 Then Adam and Eve got up and walked until they reached the cave.




Chapter LXII - Two fruit trees.

Chapter 62 - Two fruit trees.


1 But Satan the wicked was envious, because of the consolation God had given them.

1 But Satan, the evil one, was jealous because of the comfort God had given them.

2 So he prevented them, and went into the cave and took the two figs, and buried them outside the cave, so that Adam and Eve should not find them. He also had in his thoughts to destroy them.

2 So he stopped them, went into the cave, and took the two figs, then buried them outside the cave so that Adam and Eve wouldn't find them. He also planned to destroy them.

3 But by God's mercy, as soon as those two figs were in the ground, God defeated Satan's counsel regarding them; and made them into two fruit trees, that overshadowed the cave. For Satan had buried them on the eastern side of it.

3 But by God's mercy, as soon as those two figs were planted, God thwarted Satan's plan concerning them and turned them into two fruit trees that provided shade over the cave. For Satan had buried them on the eastern side of it.

4 Then when the two trees were grown, and were covered with fruit, Satan grieved and mourned, and said, "It would have been better to have left those figs where they were; for now, behold, they have become two fruit trees, whereof Adam will eat all the days of his life. Whereas I had in mind, when I buried them, to destroy them entirely, and to hide them forever.

4 Then when the two trees grew and were full of fruit, Satan felt sad and said, "It would have been better to leave those figs where they were; now, look, they’ve turned into two fruit trees, from which Adam will eat for the rest of his life. I had planned, when I buried them, to completely destroy them and hide them forever."

5 But God has overturned my counsel; and would not that this sacred fruit should perish; and He has made plain my intention, and has defeated the counsel I had formed against His servants."

5 But God has turned my plans upside down; He didn't want this holy outcome to fail; He made my intentions clear and thwarted the plans I made against His servants."

6 Then Satan went away ashamed because he hadn't thought his plans all the way through.

6 Then Satan walked away feeling embarrassed because he hadn’t fully thought his plans through.




Chapter LXIII - The first joy of trees.

Chapter LXIII - The first joy of trees.


1 But Adam and Eve, as they got closer to the cave, saw two fig trees, covered with fruit, and overshadowing the cave.

1 But Adam and Eve, as they approached the cave, saw two fig trees, full of fruit and providing shade over the cave.

2 Then Adam said to Eve, "It seems to me that we have gone the wrong way. When did these two trees grow here? It seems to me that the enemy wishes to lead us the wrong way. Do you suppose that there is another cave besides this one in the earth?

2 Then Adam said to Eve, "I think we've taken the wrong path. When did these two trees appear here? It feels like someone is trying to mislead us. Do you think there's another cave somewhere else underground?"

3 Yet, O Eve, let us go into the cave, and find in it the two figs; for this is our cave, in which we were. But if we should not find the two figs in it, then it cannot be our cave."

3 Yet, O Eve, let's go into the cave and look for the two figs; this is our cave where we were. But if we don't find the two figs there, then it can't be our cave.

4 They went then into the cave, and looked into the four corners of it, but found not the two figs.

4 They then went into the cave and looked in all four corners, but did not find the two figs.

5 And Adam cried and said to Eve, "Did we go to the wrong cave, then, O Eve? It seems to me these two fig trees are the two figs that were in the cave." And Eve said, "I, for my part, do not know."

5 And Adam shouted and said to Eve, "Did we go to the wrong cave, Eve? It looks to me like these two fig trees are the same figs that were in the cave." And Eve replied, "I honestly don't know."

6 Then Adam stood up and prayed and said, "O God, You commanded us to come back to the cave, to take the two figs, and then to return to you.

6 Then Adam stood up and prayed and said, "O God, You instructed us to return to the cave, to grab the two figs, and then to come back to You.

7 But now, we have not found them. O God, have you taken them, and sown these two trees, or have we gone astray in the earth; or has the enemy deceived us? If it be real, then, O God, reveal to us the secret of these two trees and of the two figs."

7 But now, we haven't found them. O God, have you taken them and planted these two trees, or have we lost our way on this earth; or has the enemy misled us? If it’s real, then, O God, show us the truth about these two trees and the two figs.

8 Then came the Word of God to Adam, and said to him, "O Adam, when I sent you to fetch the figs, Satan went before you to the cave, took the figs, and buried them outside, eastward of the cave, thinking to destroy them; and not sowing them with good intent.

8 Then the Word of God spoke to Adam and said, "O Adam, when I sent you to get the figs, Satan went ahead of you to the cave, took the figs, and buried them outside, to the east of the cave, intending to ruin them and not planting them with good intentions."

9 Not for his mere sake, then, have these trees grown up at once; but I had mercy on you and I commanded them to grow. And they grew to be two large trees, that you be overshadowed by their branches, and find rest; and that I made you see My power and My marvelous works.

9 Not just for his sake, then, have these trees suddenly grown; I had compassion for you and I ordered them to grow. And they grew into two large trees, so you could be sheltered by their branches and find comfort; and so that I could show you My power and My amazing works.

10 And, also, to show you Satan's meanness, and his evil works, for ever since you came out of the garden, he has not ceased, no, not one day, from doing you some harm. But I have not given him power over you."

10 And also, to show you how cruel Satan is and the harm he does, ever since you left the garden, he hasn't taken a break, not even for a single day, from causing you trouble. But I haven't given him control over you.

11 And God said, "From now on, O Adam, rejoice on account of the trees, you and Eve; and rest under them when you feel weary. But do not eat any of their fruit or come near them."

11 And God said, "From now on, Adam, enjoy the trees, you and Eve; and take a rest under them when you're tired. But don't eat any of their fruit or get too close."

12 Then Adam cried, and said, "O God, will You again kill us, or will You drive us away from before Your face, and cut our life from off the face of the earth?

12 Then Adam cried out, “O God, will You kill us again, or will You send us away from Your presence and take our lives away from the face of the earth?”

13 O God, I beg you, if You know that there be in these trees either death or some other evil, as at the first time, root them up from near our cave, and with them; and leave us to die of the heat, of hunger and of thirst.

13 O God, I ask you, if You know that these trees bring either death or some other harm, like before, pull them out from near our cave, and take them away; and let us die from the heat, hunger, and thirst.

14 For we know Your marvelous works, O God, that they are great, and that by Your power You can bring one thing out of another, without one's wish. For Your power can make rocks to become trees, and trees to become rocks."

14 For we know Your amazing works, God, that they are great, and that by Your power You can bring one thing out of another, without anyone's desire. For Your power can turn rocks into trees, and trees into rocks."




Chapter LXIV - Adam and Eve partake of the first earthly food.

Chapter LXIV - Adam and Eve eat the first food on Earth.


1 Then God looked at Adam and at his strength of mind, at his endurance of hunger and thirst, and of the heat. And He changed the two fig trees into two figs, as they were at first, and then said to Adam and to Eve, "Each of you may take one fig." And they took them, as the Lord commanded them.

1 Then God looked at Adam and saw his strength of mind, his ability to endure hunger, thirst, and heat. He changed the two fig trees back into two figs, just like they were at first, and said to Adam and Eve, "You can each take one fig." And they took them, as the Lord instructed.

2 And He said to them, "You must now go into the cave and eat the figs, and satisfy your hunger, or else you will die."

2 And He said to them, "You need to go into the cave now, eat the figs, and satisfy your hunger, or you will die."

3 So, as God commanded them, they went into the cave about sunset. And Adam and Eve stood up and prayed during the setting sun.

3 So, following God's instructions, they entered the cave around sunset. And Adam and Eve stood and prayed as the sun was setting.

4 Then they sat down to eat the figs; but they knew not how to eat them; for they were not accustomed to eat earthly food. They were afraid that if they ate, their stomach would be burdened and their flesh thickened, and their hearts would take to liking earthly food.

4 Then they sat down to eat the figs; but they didn’t know how to eat them; because they weren’t used to eating earthly food. They were worried that if they ate, their stomachs would feel heavy and their bodies would become sluggish, and their hearts would start to crave earthly food.

5 But while they were thus seated, God, out of pity for them, sent them His angel, so they wouldn't perish of hunger and thirst.

5 But while they were sitting there, God, feeling compassion for them, sent His angel so they wouldn't die from hunger and thirst.

6 And the angel said to Adam and Eve, "God says to you that you do not have the strength that would be required to fast until death; eat, therefore, and strengthen your bodies; for you are now animal flesh and cannot subsist without food and drink."

6 And the angel said to Adam and Eve, "God tells you that you don't have the strength needed to fast until death; so eat, and strengthen your bodies; for you are now human beings and cannot survive without food and drink."

7 Then Adam and Eve took the figs and began to eat of them. But God had put into them a mixture as of savory bread and blood.

7 Then Adam and Eve took the figs and started eating them. But God had infused them with a blend of tasty bread and blood.

8 Then the angel went from Adam and Eve, who ate of the figs until they had satisfied their hunger. Then they put aside what was left; but by the power of God, the figs became whole again, because God blessed them.

8 Then the angel left Adam and Eve, who ate the figs until they were full. Then they set aside what was left; but by the power of God, the figs became whole again because God blessed them.

9 After this Adam and Eve got up, and prayed with a joyful heart and renewed strength, and praised and rejoiced abundantly the whole of that night. And this was the end of the eighty-third day.

9 After this, Adam and Eve stood up, prayed with joyful hearts and renewed strength, and praised and celebrated abundantly the entire night. And this marked the end of the eighty-third day.




Chapter LXV - Adam and Eve acquire digestive organs. Final hope of returning to the Garden is lost.

Chapter 65 - Adam and Eve develop digestive organs. Their final hope of returning to the Garden is gone.


1 And when it was day, they got up and prayed, after their custom, and then went out of the cave.

1 And when morning came, they got up and prayed, as was their habit, and then left the cave.

2 But they became sick from the food they had eaten because they were not used to it, so they went about in the cave saying to each other:—

2 But they got sick from the food they had eaten because they weren't used to it, so they wandered around in the cave saying to each other:—

3 "What has our eating caused to happen to us, that we should be in such pain? We are in misery, we shall die! It would have been better for us to have died keeping our bodies pure than to have eaten and defiled them with food."

3 "What has our eating done to us that we should be in such pain? We are suffering, we will die! It would have been better for us to have died without tainting our bodies than to have eaten and polluted them with food."

4 Then Adam said to Eve, "This pain did not come to us in the garden, neither did we eat such bad food there. Do you think, O Eve, that God will plague us through the food that is in us, or that our innards will come out; or that God means to kill us with this pain before He has fulfilled His promise to us?"

4 Then Adam said to Eve, "This pain didn’t come to us in the garden, nor did we eat anything bad there. Do you think, Eve, that God will punish us through the food inside us, or that our insides will come out; or that God intends to kill us with this pain before He has kept His promise to us?"

5 Then Adam besought the Lord and said, "O Lord, let us not perish through the food we have eaten. O Lord, don't punish us; but deal with us according to Your great mercy, and forsake us not until the day of the promise You have made us."

5 Then Adam begged the Lord and said, "O Lord, please don't let us perish because of the food we ate. O Lord, don't punish us; instead, treat us with Your great mercy, and don't abandon us until the day of the promise You made us."

6 Then God looked at them, and then fitted them for eating food at once; as to this day; so that they should not perish.

6 Then God looked at them and prepared them to eat food right away; just like today; so that they wouldn't perish.

7 Then Adam and Eve came back into the cave sorrowful and crying because of the alteration of their bodies. And they both knew from that hour that they were altered beings, that all hope of returning to the garden was now lost; and that they could not enter it.

7 Then Adam and Eve returned to the cave feeling sad and crying because their bodies had changed. And from that moment on, they both understood that they were changed beings, that all hope of getting back to the garden was now gone; and that they could never enter it again.

8 For that now their bodies had strange functions; and all flesh that requires food and drink for its existence, cannot be in the garden.

8 For now their bodies had unusual functions; and all flesh that needs food and drink to survive cannot be in the garden.

9 Then Adam said to Eve, "Behold, our hope is now lost; and so is our trust to enter the garden. We no longer belong to the inhabitants of the garden; but from now on we are earthy and of the dust, and of the inhabitants of the earth. We shall not return to the garden, until the day in which God has promised to save us, and to bring us again into the garden, as He promised us."

9 Then Adam said to Eve, "Look, our hope is gone; so is our chance to enter the garden. We no longer belong to the people of the garden; from now on we're made of earth and dust, just like everyone else on the planet. We won’t return to the garden until the day when God promises to save us and bring us back, just like He said."

10 Then they prayed to God that He would have mercy on them; after which, their mind was quieted, their hearts were broken, and their longing was cooled down; and they were like strangers on earth. That night Adam and Eve spent in the cave, where they slept heavily by reason of the food they had eaten.

10 Then they prayed to God for His mercy; afterward, their minds were calmed, their hearts were heavy, and their desires were subdued; they felt like strangers on earth. That night Adam and Eve stayed in the cave, where they slept soundly because of the food they had eaten.




Chapter LXVI - Adam does his first day's work.

Chapter 66 - Adam does his first day's work.


1 When it was morning, the day after they had eaten food, Adam and Eve prayed in the cave, and Adam said to Eve, "Look, we asked for food of God, and He gave it. But now let us also ask Him to give us a drink of water."

1 When morning came, the day after they had eaten, Adam and Eve prayed in the cave, and Adam said to Eve, "Look, we asked God for food, and He provided it. But now let’s also ask Him for a drink of water."

2 Then they got up, and went to the bank of the stream of water, that was on the south border of the garden, in which they had before thrown themselves. And they stood on the bank, and prayed to God that He would command them to drink of the water.

2 Then they got up and went to the edge of the stream that was on the south side of the garden, where they had previously thrown themselves in. They stood on the bank and prayed to God to tell them to drink from the water.

3 Then the Word of God came to Adam, and said to him, "O Adam, your body has become brutish, and requires water to drink. Take some and drink it, you and Eve, then give thanks and praise."

3 Then the Word of God came to Adam and said to him, "O Adam, your body has become coarse and needs water to drink. Take some and drink it, you and Eve, then give thanks and praise."

4 Adam and Eve then went down to the stream and drank from it, until their bodies felt refreshed. After having drunk, they praised God, and then returned to their cave, after their former custom. This happened at the end of eighty-three days.

4 Adam and Eve then went down to the stream and drank from it until their bodies felt refreshed. After drinking, they praised God and returned to their cave, as was their usual practice. This took place at the end of eighty-three days.

5 Then on the eighty-fourth day, they took the two figs and hung them in the cave, together with the leaves thereof, to be to them a sign and a blessing from God. And they placed them there so that if their descendants came there, they would see the wonderful things God had done for them.

5 Then on the eighty-fourth day, they took the two figs and hung them in the cave, along with their leaves, as a sign and a blessing from God. They placed them there so that if their descendants came there, they would see the amazing things God had done for them.

6 Then Adam and Eve again stood outside the cave, and asked God to show them some food with which they could nourish their bodies.

6 Then Adam and Eve stood outside the cave again and asked God to show them some food to nourish their bodies.

7 Then the Word of God came and said to him, "O Adam, go down to the westward of the cave until you come to a land of dark soil, and there you shall find food."

7 Then the Word of God came and said to him, "O Adam, go down to the west of the cave until you reach a land with dark soil, and there you will find food."

8 And Adam obeyed the Word of God, took Eve, and went down to a land of dark soil, and found there wheat* growing in the ear and ripe, and figs to eat; and Adam rejoiced over it.

8 And Adam followed God's command, took Eve, and went to a land with dark soil, where he found wheat growing and ripe, along with figs to eat; and Adam was very happy about it.

9 Then the Word of God came again to Adam, and said to him, "Take some of this wheat and make yourselves some bread with it, to nourish your body therewith." And God gave Adam's heart wisdom, to work out the corn until it became bread.

9 Then God's Word came to Adam again and said, "Take some of this wheat and make bread for yourselves to nourish your bodies." And God gave Adam the wisdom to turn the grain into bread.

10 Adam accomplished all that, until he grew very faint and weary. He then returned to the cave; rejoicing at what he had learned of what is done with wheat, until it is made into bread for one's use.

10 Adam did all that until he felt very weak and tired. He then went back to the cave, happy about what he had learned about the process of turning wheat into bread for eating.


* In this book, the terms 'corn' and 'wheat' are used interchangeably. The reference is possibly used to indicate a type of ancient grain resembling Egyptian Corn also known as Durra. Durra is a wheat-like cereal grain frequently cultivated in dry regions such as Egypt.

* In this book, the terms 'corn' and 'wheat' are used interchangeably. The reference likely points to a type of ancient grain similar to Egyptian Corn, also called Durra. Durra is a cereal grain that looks like wheat and is often grown in arid areas like Egypt.




Chapter LXVII - "Then Satan began to lead astray Adam and Eve.…"

Chapter 67 - "Then Satan started to mislead Adam and Eve.…"


1 When Adam and Eve went down to the land of black mud and came near to the wheat God had showed them and saw that it was ripe and ready for reaping, they did not have a sickle to reap it with. So they readied themselves, and began to pull up the wheat by hand, until it was all done.

1 When Adam and Eve went to the land of dark soil and got close to the wheat God had shown them, they saw it was ripe and ready to be harvested, but they didn’t have a sickle to cut it. So, they prepared themselves and started pulling up the wheat by hand until they finished.

2 Then they heaped it into a pile; and, faint from heat and from thirst, they went under a shady tree, where the breeze fanned them to sleep.

2 Then they stacked it into a pile; and, exhausted from the heat and thirst, they went under a shady tree, where the breeze lulled them to sleep.

3 But Satan saw what Adam and Eve had done. And he called his hosts, and said to them, "Since God has shown to Adam and Eve all about this wheat, wherewith to strengthen their bodies—and, look, they have come and made a big pile of it, and faint from the toil are now asleep—come, let us set fire to this heap of corn, and burn it, and let us take that bottle of water that is by them, and empty it out, so that they may find nothing to drink, and we kill them with hunger and thirst.

3 But Satan saw what Adam and Eve had done. And he called his followers, saying to them, "Since God has shown Adam and Eve everything about this wheat, which they use to strengthen their bodies—and look, they’ve gathered a huge pile of it and are now exhausted and asleep—come, let’s set fire to this pile of grain and burn it, and let’s take that bottle of water next to them and pour it out, so they won’t have anything to drink, and we can kill them with hunger and thirst."

4 Then, when they wake up from their sleep, and seek to return to the cave, we will come to them in the way, and will lead them astray; so that they die of hunger and thirst; when they may, perhaps, deny God, and He destroy them. So shall we be rid of them."

4 Then, when they wake up from their sleep and try to go back to the cave, we'll show up on their path and lead them off course, so they die from hunger and thirst; maybe they'll even deny God, and He'll wipe them out. This way, we'll be free of them.

5 Then Satan and his hosts set the wheat on fire and burned it up.

5 Then Satan and his followers set the wheat on fire and burned it all down.

6 But from the heat of the flame Adam and Eve awoke from their sleep, and saw the wheat burning, and the bucket of water by them, poured out.

6 But from the heat of the flame, Adam and Eve woke up from their sleep and saw the wheat burning, and the bucket of water beside them, spilled out.

7 Then they cried and went back to the cave.

7 Then they cried and returned to the cave.

8 But as they were going up from below the mountain where they were, Satan and his hosts met them in the form of angels, praising God.

8 But as they were climbing up from the base of the mountain, Satan and his followers confronted them disguised as angels, singing praises to God.

9 Then Satan said to Adam, "O Adam, why are you so pained with hunger and thirst? It seems to me that Satan has burnt up the wheat." And Adam said to him, "Yes."

9 Then Satan said to Adam, "Hey Adam, why are you suffering so much from hunger and thirst? It looks to me like Satan has destroyed the wheat." And Adam replied, "Yes."

10 Again Satan said to Adam, "Come back with us; we are angels of God. God sent us to you, to show you another field of corn, better than that; and beyond it is a fountain of good water, and many trees, where you shall live near it, and work the corn field to better purpose than that which Satan has consumed."

10 Again, Satan said to Adam, "Come back with us; we are angels of God. God sent us to you to show you another cornfield, better than this one; beyond it is a fountain of fresh water and many trees, where you will live nearby and work the cornfield more effectively than the one that Satan has ruined."

11 Adam thought that he was true, and that they were angels who talked with him; and he went back with them.

11 Adam believed he was genuine and that they were angels who spoke with him; and he returned with them.

12 Then Satan began to lead astray Adam and Eve eight days, until they both fell down as if dead, from hunger, thirst, and faintness. Then he fled with his hosts, and left them.

12 Then Satan started to deceive Adam and Eve for eight days, until they both collapsed as if dead from hunger, thirst, and exhaustion. Then he escaped with his followers and abandoned them.




Chapter LXVIII - How destruction and trouble is of Satan when he is the master. Adam and Eve establish the custom of worship.

Chapter LXVIII - How destruction and trouble come from Satan when he is in control. Adam and Eve set the practice of worship.


1 Then God looked at Adam and Eve, and at what had come over them from Satan, and how he had made them perish.

1 Then God looked at Adam and Eve, and at what had overwhelmed them from Satan, and how he had led them to ruin.

2 God, therefore, sent His Word, and raised up Adam and Eve from their state of death.

2 God, therefore, sent His Word and brought Adam and Eve back to life from their state of death.

3 Then, Adam, when he was raised, said, "O God, You have burnt and taken from us the corn You have given us, and You have emptied out the bucket of water. And You have sent Your angels, who have caused us to lose our way from the corn field. Will You make us perish? If this be from you, O God, then take away our souls; but punish us not."

3 Then, when Adam was risen, he said, "O God, You have burned and taken away the grain You provided us, and You have emptied the bucket of water. And You have sent Your angels, who have led us astray from the grain field. Will You let us perish? If this is from You, O God, then take our souls; but please don't punish us."

4 Then God said to Adam, "I did not burn down the wheat, and I did not pour the water out of the bucket, and I did not send My angels to lead you astray.

4 Then God said to Adam, "I didn't burn down the wheat, and I didn't dump the water out of the bucket, and I didn't send My angels to mislead you.

5 But it is Satan, your master who did it; he to whom you have subjected yourself; my commandment being meanwhile set aside. He it is, who burnt down the corn, and poured out the water, and who has led you astray; and all the promises he has made you were just a trick, a deception, and a lie.

5 But it’s Satan, your master, who did this; the one you’ve put yourself under, while ignoring my command. He’s the one who burned the grain, dumped out the water, and led you off track; all the promises he made were just a trick, a deception, and a lie.

6 But now, O Adam, you shall acknowledge My good deeds done to you."

6 But now, Adam, you need to recognize the good things I’ve done for you."

7 And God told His angels to take Adam and Eve, and to bear them up to the field of wheat, which they found as before, with the bucket full of water.

7 And God instructed His angels to take Adam and Eve and carry them to the wheat field, which they found just like before, with the bucket full of water.

8 There they saw a tree, and found on it solid manna; and wondered at God's power. And the angels commanded them to eat of the manna when they were hungry.

8 There they saw a tree, and found solid manna on it; and they were amazed at God's power. And the angels instructed them to eat the manna when they were hungry.

9 And God admonished Satan with a curse, not to come again, and destroy the field of corn.

9 And God warned Satan with a curse, telling him not to come back and ruin the cornfield.

10 Then Adam and Eve took of the corn, and made of it an offering, and took it and offered it up on the mountain, the place where they had offered up their first offering of blood.

10 Then Adam and Eve took some of the grain, made an offering from it, and brought it to the mountain, the place where they had made their first blood offering.

11 And they offered this offering again on the altar they had built at first. And they stood up and prayed, and besought the Lord saying, "Thus, O God, when we were in the garden, our praises went up to you, like this offering; and our innocence went up to you like incense. But now, O God, accept this offering from us, and don't turn us away, deprived of Your mercy."

11 And they made this offering again on the altar they had built at first. And they stood up and prayed, asking the Lord, saying, "So, God, when we were in the garden, our praises rose up to you like this offering; and our innocence went up to you like incense. But now, God, please accept this offering from us, and don't turn us away, lacking Your mercy."

12 Then God said to Adam and Eve, "Since you have made this offering and have offered it to Me, I shall make it My flesh, when I come down on earth to save you; and I shall cause it to be offered continually on an altar, for forgiveness and for mercy, for those who partake of it duly."

12 Then God said to Adam and Eve, "Since you have made this offering and presented it to Me, I will make it My flesh when I come to earth to save you; and I will ensure that it is offered continuously on an altar, for forgiveness and for mercy, for those who partake of it properly."

13 And God sent a bright fire over the offering of Adam and Eve, and filled it with brightness, grace, and light; and the Holy Ghost came down on that offering.

13 And God sent a bright fire over Adam and Eve's offering, filling it with light, grace, and brightness; and the Holy Spirit came down on that offering.

14 Then God commanded an angel to take fire tongs, like a spoon, and with it to take an offering and bring it to Adam and Eve. And the angel did so, as God had commanded him, and offered it to them.

14 Then God instructed an angel to grab some fire tongs, like a spoon, and use them to pick up an offering and bring it to Adam and Eve. And the angel obeyed, just as God had told him, and presented it to them.

15 And the souls of Adam and Eve were brightened, and their hearts were filled with joy and gladness and with the praises of God.

15 And Adam and Eve felt a lift in their spirits, and their hearts were filled with joy and happiness and with praise for God.

16 And God said to Adam, "This shall be to you a custom, to do so, when affliction and sorrow come over you. But your deliverance and your entrance in to the garden, shall not be until the days are fulfilled as agreed between you and Me; were it not so, I would, of My mercy and pity for you, bring you back to My garden and to My favor for the sake of the offering you have just made to My name."

16 And God said to Adam, "This will be your habit, to do this when hardship and sadness come your way. But your rescue and your return to the garden won't happen until the agreed-upon days are complete; if it weren't this way, out of My mercy and compassion for you, I would bring you back to My garden and to My favor because of the offering you just made in My name."

17 Adam rejoiced at these words which he heard from God; and he and Eve worshipped before the altar, to which they bowed, and then went back to the Cave of Treasures.

17 Adam was overjoyed by the words he heard from God; he and Eve worshipped at the altar, where they bowed, and then returned to the Cave of Treasures.

18 And this took place at the end of the twelfth day after the eightieth day, from the time Adam and Eve came out of the garden.

18 And this happened at the end of the twelfth day after the eightieth day, since Adam and Eve left the garden.

19 And they stood up the whole night praying until morning; and then went out of the cave.

19 And they prayed all night until morning, and then they left the cave.

20 Then Adam said to Eve, with joy of heart, because of the offering they had made to God, and that had been accepted of Him, "Let us do this three times every week, on the fourth day Wednesday, on the preparation day Friday, and on the Sabbath Sunday, all the days of our life."

20 Then Adam said to Eve, feeling joyful because of the offering they had made to God and that He had accepted, "Let's do this three times a week: on Wednesday, which is the fourth day, on Friday, the preparation day, and on Sunday, the Sabbath. Let's keep this up for the rest of our lives."

21 And as they agreed to these words between themselves, God was pleased with their thoughts, and with the resolution they had each taken with the other.

21 And as they came to an agreement on these words, God was pleased with their thoughts and the decisions they had made together.

22 After this, came the Word of God to Adam, and said, "O Adam, you have determined beforehand the days in which sufferings shall come over Me, when I am made flesh; for they are the fourth Wednesday, and the preparation day Friday.

22 After this, the Word of God came to Adam and said, "O Adam, you have already set the days when suffering will come upon Me, when I become flesh; for they are the fourth Wednesday and the preparation day Friday.

23 But as to the first day, I created in it all things, and I raised the heavens. And, again, through My rising again on this day, will I create joy, and raise them on high, who believe in Me; O Adam, offer this offering, all the days of your life."

23 But on the first day, I made everything and lifted the heavens. And again, by rising on this day, I will bring joy and lift up those who believe in Me; O Adam, make this offering all the days of your life."

24 Then God withdrew His Word from Adam.

24 Then God took His Word away from Adam.

25 But Adam continued to offer this offering thus, every week three times, until the end of seven weeks. And on the first day, which is the fiftieth, Adam made an offering as he was accustomed, and he and Eve took it and came to the altar before God, as He had taught them.

25 But Adam kept offering this each week three times, until the end of seven weeks. And on the first day, which is the fiftieth, Adam made an offering as he usually did, and he and Eve took it and went to the altar before God, just as He had taught them.




Chapter LXIX - Twelfth apparition of Satan to Adam and Eve, while Adam was praying over the offering on the altar; when Satan beat him.

Chapter LXIX - The twelfth appearance of Satan to Adam and Eve, while Adam was praying over the offering on the altar; when Satan attacked him.


1 Then Satan, the hater of all good, envious of Adam and of his offering through which he found favor with God, hastened and took a sharp stone from among the sharp iron stones; appeared in the form of a man, and went and stood by Adam and Eve.

1 Then Satan, the enemy of all that is good, jealous of Adam and his offering that gained God's favor, quickly took a sharp stone from among the jagged iron stones. He appeared as a man and went to stand beside Adam and Eve.

2 Adam was then offering on the altar, and had begun to pray, with his hands spread before God.

2 Adam was then making an offering on the altar and had started to pray, with his hands outstretched before God.

3 Then Satan hastened with the sharp iron stone he had with him, and with it pierced Adam on the right side, from which flowed blood and water, then Adam fell on the altar like a corpse. And Satan fled.

3 Then Satan quickly used the sharp iron stone he had with him and pierced Adam on the right side, from which blood and water flowed. Adam then fell on the altar like a lifeless body. And Satan fled.

4 Then Eve came, and took Adam and placed him below the altar. And there she stayed, crying over him; while a stream of blood flowed from Adam's side over his offering.

4 Then Eve came, took Adam, and laid him down below the altar. And there she stayed, weeping over him, while a stream of blood flowed from Adam's side onto his offering.

5 But God looked at the death of Adam. He then sent His Word, and raised him up and said to him, "Fulfil your offering, for indeed, Adam, it is worth much, and there is no shortcoming in it."

5 But God saw Adam's death. He then sent His Word, raised him up, and said to him, "Complete your offering, for truly, Adam, it has great value, and there is nothing lacking in it."

6 God said further to Adam, "Thus will it also happen to Me, on the earth, when I shall be pierced and blood and water shall flow from My side and run over My body, which is the true offering; and which shall be offered on the altar as a perfect offering."

6 God said further to Adam, "This will also happen to Me on earth when I am pierced, and blood and water flow from My side and run over My body, which is the true offering; and it will be offered on the altar as a perfect offering."

7 Then God commanded Adam to finish his offering, and when he had ended it he worshipped before God, and praised Him for the signs He had showed him.

7 Then God told Adam to complete his offering, and when he was done, he worshipped God and praised Him for the signs He had shown him.

8 And God healed Adam in one day, which is the end of the seven weeks; and that is the fiftieth day.

8 And God healed Adam in one day, which is the end of the seven weeks; and that is the fiftieth day.

9 Then Adam and Eve returned from the mountain, and went into the Cave of Treasures, as they were used to do. This completed for Adam and Eve, one hundred and forty days since their coming out of the garden.

9 Then Adam and Eve came back from the mountain and went into the Cave of Treasures, as they usually did. This marked one hundred and forty days since Adam and Eve left the garden.

10 Then they both stood up that night and prayed to God. And when it was morning, they went out, and went down westward of the cave, to the place where their corn was, and there rested under the shadow of a tree, as they were accustomed.

10 Then they both got up that night and prayed to God. And when morning came, they went out, headed west from the cave, to the spot where their corn was, and there they rested under the shade of a tree, as they usually did.

11 But when there a multitude of beasts came all around them. It was Satan's doing, in his wickedness; in order to wage war against Adam through marriage.

11 But when a crowd of beasts gathered around them, it was Satan's doing, in his wickedness, to stir up trouble against Adam through marriage.




Chapter LXX - Thirteenth apparition of Satan, to trick Adam into marrying Eve.

Chapter 70 - Thirteenth appearance of Satan, to deceive Adam into marrying Eve.


1 After this Satan, the hater of all good, took the form of an angel, and with him two others, so that they looked like the three angels who had brought to Adam gold, incense, and myrrh.

1 After this, Satan, the enemy of all good, took the form of an angel, and was joined by two others, so they appeared like the three angels who had given Adam gold, incense, and myrrh.

2 They passed before Adam and Eve while they were under the tree, and greeted Adam and Eve with fair words that were full of deceit.

2 They walked past Adam and Eve while they were under the tree, and greeted them with flattering words that were full of lies.

3 But when Adam and Eve saw their pleasant expression, and heard their sweet speech, Adam rose, welcomed them, and brought them to Eve, and they remained all together; Adam's heart the while, being glad because he thought concerning them, that they were the same angels, who had brought him gold, incense, and myrrh.

3 But when Adam and Eve saw their friendly faces and heard their kind words, Adam got up, greeted them, and brought them to Eve, and they all stayed together; Adam felt happy in his heart because he thought that they were the same angels who had brought him gold, incense, and myrrh.

4 Because, when they came to Adam the first time, there came over him from them, peace and joy, through their bringing him good tokens; so Adam thought that they had come a second time to give him other tokens for him to rejoice therewith. For he did not know it was Satan; therefore he received them with joy and consorted with them.

4 Because, when they came to Adam the first time, he felt peace and joy from them because they brought him good signs; so Adam thought they had returned to give him more signs to celebrate. He didn't realize it was Satan; so he welcomed them happily and interacted with them.

5 Then Satan, the tallest of them, said, "Rejoice, O Adam, and be glad. Look, God has sent us to you to tell you something."

5 Then Satan, the tallest of them, said, "Rejoice, O Adam, and be glad. Look, God has sent us to you to share something."

6 And Adam said, "What is it?" Then Satan answered, "It is a simple thing, yet it is the Word of God, will you accept it from us and do it? But if you will not accept it, we will return to God, and tell Him that you would not receive His Word."

6 And Adam said, "What is it?" Then Satan replied, "It's a simple thing, but it's the Word of God. Will you accept it from us and do it? But if you choose not to accept it, we will go back to God and tell Him that you refused to receive His Word."

7 And Satan said again to Adam, "Don't be afraid and don't tremble; don't you know us?"

7 And Satan said again to Adam, "Don't be scared and don't shake; don't you recognize us?"

8 But Adam said, "I do not know you."

8 But Adam said, "I don't know you."

9 Then Satan said to him, "I am the angel that brought you gold, and took it to the cave; this other angel is the one that brought you incense; and that third angel, is the one who brought you myrrh when you were on top of the mountain, and who carried you to the cave.

9 Then Satan said to him, "I'm the angel who brought you gold and took it to the cave; this other angel is the one who brought you incense; and that third angel is the one who brought you myrrh when you were on top of the mountain and carried you to the cave.

10 But as to the other angels our fellows, who bare you to the cave, God has not sent them with us this time; for He said to us, 'You will be enough'."

10 But regarding the other angels, our companions, who brought you to the cave, God hasn't sent them with us this time; for He told us, 'You will be enough'."

11 So when Adam heard these words he believed them, and said to these angels, "Speak the Word of God, that I may receive it."

11 So when Adam heard these words, he believed them and said to the angels, "Speak the Word of God so I can receive it."

12 And Satan said to him, "Swear, and promise me that you will receive it."

12 And Satan said to him, "Swear and promise me that you'll accept it."

13 Then Adam said, "I do not know how to swear and promise."

13 Then Adam said, "I don't know how to make promises and swear."

14 And Satan said to him, "Hold out your hand, and put it inside my hand."

14 And Satan said to him, "Reach out your hand and put it inside mine."

15 Then Adam held out his hand, and put it into Satan's hand; when Satan said to him, "Say, now—So true as God is living, rational, and speaking, who raised the stars in heaven, and established the dry ground on the waters, and has created me out of the four elements*, and out of the dust of the earth—I will not break my promise, nor renounce my word."

15 Then Adam reached out his hand and put it into Satan's hand; when Satan said to him, "Say this—As surely as God is alive, rational, and speaks, who placed the stars in the sky, established dry land on the waters, and created me from the four elements*, and from the dust of the earth—I will not break my promise, nor go back on my word."

16 And Adam swore thus.

16 And Adam swore this way.

17 Then Satan said to him, "Look, it is now some time since you came out of the garden, and you know neither wickedness nor evil. But now God says to you, to take Eve who came out of your side, and to marry her so that she will bear you children, to comfort you, and to drive from you trouble and sorrow; now this thing is not difficult, neither is there any scandal in it to you.

17 Then Satan said to him, "Look, it's been a while since you left the garden, and you don't know wickedness or evil. But now God says to you to take Eve, who was created from you, and marry her so she can have your children, to bring you comfort and to take away your troubles and sadness; this is not hard for you, and there's nothing shameful about it."


* See the previous footnote in chapter XXXIV regarding the 'four elements'.

* See the previous footnote in chapter XXXIV about the 'four elements'.




Chapter LXXI - Adam is troubled by the thought of marrying Eve.

Chapter LXXI - Adam is worried about the idea of marrying Eve.


1 But when Adam heard these words from Satan, he sorrowed much, because of his oath and of his promise, and said, "Shall I commit adultery with my flesh and my bones, and shall I sin against myself, for God to destroy me, and to blot me out from off the face of the earth?

1 But when Adam heard these words from Satan, he was very sad because of his oath and promise, and said, "Should I cheat on my own flesh and blood, and sin against myself, just for God to destroy me and erase me from the face of the earth?

2 Since, when at first, I ate of the tree, He drove me out of the garden into this strange land, and deprived me of my bright nature, and brought death over me. If, then, I should do this, He will cut off my life from the earth, and He will cast me into hell, and will plague me there a long time.

2 Since, when I first ate from the tree, He expelled me from the garden into this unfamiliar land, stripping me of my vibrant nature and bringing death upon me. If I do this, He will take my life away from the earth, throw me into hell, and torment me there for a long time.

3 But God never spoke the words that you have said; and you are not God's angels, and you weren't sent from Him. But you are devils that have come to me under the false appearance of angels. Away from me; you cursed of God!"

3 But God never said the things you claim; you aren't God's angels, and you weren't sent by Him. You are demons disguising yourselves as angels. Get away from me; you are cursed by God!"

4 Then those devils fled from before Adam. And he and Eve got up, and returned to the Cave of Treasures, and went into it.

4 Then those demons ran away from Adam. And he and Eve stood up, returned to the Cave of Treasures, and went inside.

5 Then Adam said to Eve, "If you saw what I did, don't tell anyone; for I sinned against God in swearing by His great name, and I have placed my hand another time into that of Satan." Eve, then, held her peace, as Adam told her.

5 Then Adam said to Eve, "If you saw what I did, please don't tell anyone; I sinned against God by swearing by His great name, and I've put my hand in Satan's again." Eve, then, kept quiet, just as Adam asked her to.

6 Then Adam got up, and spread his hands before God, beseeching and entreating Him with tears, to forgive him what he had done. And Adam remained thus standing and praying forty days and forty nights. He neither ate nor drank until he dropped down on the ground from hunger and thirst.

6 Then Adam got up, stretched out his hands before God, pleading and begging Him with tears to forgive what he had done. And Adam continued standing and praying for forty days and forty nights. He didn't eat or drink until he collapsed on the ground from hunger and thirst.

7 Then God sent His Word to Adam, who raised him up from where he lay, and said to him, "O Adam, why have you sworn by My name, and why have you made agreement with Satan another time?"

7 Then God sent His Word to Adam, who got up from where he was lying, and said to him, "O Adam, why have you sworn by My name, and why have you made another deal with Satan?"

8 But Adam cried, and said, "O God, forgive me, for I did this unwittingly; believing they were God's angels."

8 But Adam cried out and said, "Oh God, forgive me, for I did this without realizing it; I thought they were God's angels."

9 And God forgave Adam, saying to him, "Beware of Satan."

9 And God forgave Adam, saying to him, "Watch out for Satan."

10 And He withdrew His Word from Adam.

10 And He took His Word away from Adam.

11 Then Adam's heart was comforted; and he took Eve, and they went out of the cave, to prepare some food for their bodies.

11 Then Adam felt comforted; he took Eve, and they went out of the cave to prepare some food for themselves.

12 But from that day Adam struggled in his mind about his marrying Eve; afraid that if he was to do it, God would be angry with him.

12 But from that day, Adam struggled in his mind about marrying Eve; he was afraid that if he did, God would be angry with him.

13 Then Adam and Eve went to the river of water, and sat on the bank, as people do when they enjoy themselves.

13 Then Adam and Eve went to the river and sat on the bank, just like people do when they're having a good time.

14 But Satan was jealous of them; and planned to destroy them.

14 But Satan was jealous of them and planned to destroy them.




Chapter LXXII - Adam's heart is set on fire. Satan appears as beautiful maidens.

Chapter 72 - Adam's heart is set on fire. Satan appears as beautiful women.


1 Then Satan, and ten from his hosts, transformed themselves into maidens, unlike any others in the whole world for grace.

1 Then Satan, along with ten of his followers, changed themselves into maidens, unlike any others in the entire world for elegance.

2 They came up out of the river in presence of Adam and Eve, and they said among themselves, "Come, we will look at the faces of Adam and Eve, who are of the men on earth. How beautiful they are, and how different is their look from our own faces." Then they came to Adam and Eve, and greeted them; and stood wondering at them.

2 They emerged from the river in front of Adam and Eve, and they said to each other, "Come, let’s check out the faces of Adam and Eve, who are humans on earth. They’re so beautiful, and their faces look so different from ours." Then they approached Adam and Eve, greeted them, and stood there in amazement.

3 Adam and Eve looked at them also, and wondered at their beauty, and said, "Is there, then, under us, another world, with such beautiful creatures as these in it?"

3 Adam and Eve looked at them too, amazed by their beauty, and said, "Is there another world below us, filled with such beautiful creatures?"

4 And those maidens said to Adam and Eve, "Yes, indeed, we are an abundant creation."

4 And those maidens said to Adam and Eve, "Yes, we truly are a plentiful creation."

5 Then Adam said to them, "But how do you multiply?"

5 Then Adam said to them, "But how do you multiply?"

6 And they answered him, "We have husbands who have married us, and we bear them children, who grow up, and who in their turn marry and are married, and also bear children; and thus we increase. And if so be, O Adam, you will not believe us, we will show you our husbands and our children."

6 And they replied, "We have husbands who married us, and we have children with them who grow up, marry, and have their own kids; and that’s how we grow. And if you don't believe us, Adam, we'll show you our husbands and our children."

7 Then they shouted over the river as if to call their husbands and their children, who came up from the river, men and children; and every man came to his wife, his children being with him.

7 Then they shouted across the river as if to call their husbands and children, who came up from the river, men and kids; and each man went to his wife, his children with him.

8 But when Adam and Eve saw them, they stood dumb, and wondered at them.

8 But when Adam and Eve saw them, they were speechless and amazed by them.

9 Then they said to Adam and Eve, "See all our husbands and our children? You should marry Eve, as we have married our husbands, so that you will have children as we have." This was a device of Satan to deceive Adam.

9 Then they said to Adam and Eve, "Look at all our husbands and our children? You should marry Eve, just like we married our husbands, so you can have children like we do." This was a trick from Satan to mislead Adam.

10 Satan also thought within himself, "God at first commanded Adam concerning the fruit of the tree, saying to him, 'Eat not of it; else of death you shall die.' But Adam ate of it, and yet God did not kill him; He only decreed on him death, and plagues and trials, until the day he shall come out of his body.

10 Satan also thought to himself, "God originally told Adam not to eat from the tree, saying, 'Don’t eat it; otherwise, you will surely die.' But Adam ate it, and God didn't kill him. He just declared that he would face death, along with suffering and trials, until the day he leaves his body."

11 Now, then, if I deceive him to do this thing, and to marry Eve without God's permission, God will kill him then."

11 Now, if I trick him into doing this and marrying Eve without God's approval, God will kill him.

12 Therefore Satan worked this apparition before Adam and Eve; because he sought to kill him, and to make him disappear from off the face of the earth.

12 Therefore, Satan created this vision for Adam and Eve because he wanted to eliminate him and erase him from the earth.

13 Meanwhile the fire of sin came over Adam, and he thought of committing sin. But he restrained himself, fearing that if he followed this advice of Satan, God would put him to death.

13 Meanwhile, the temptation of sin overwhelmed Adam, and he considered giving in. But he held back, fearing that if he acted on Satan's advice, God would punish him with death.

14 Then Adam and Eve got up, and prayed to God, while Satan and his hosts went down into the river, in presence of Adam and Eve; to let them see that they were going back to their own world.

14 Then Adam and Eve stood up and prayed to God, while Satan and his followers went into the river, in front of Adam and Eve, to show them that they were returning to their own world.

15 Then Adam and Eve went back to the Cave of Treasures, as they usually did; about evening time.

15 Then Adam and Eve went back to the Cave of Treasures, as they usually did; around evening time.

16 And they both got up and prayed to God that night. Adam remained standing in prayer, yet not knowing how to pray, by reason of the thoughts in his heart regarding his marrying Eve; and he continued so until morning.

16 And they both got up and prayed to God that night. Adam stood in prayer, not knowing how to pray because of what was on his mind about marrying Eve, and he kept this up until morning.

17 And when light came up, Adam said to Eve, "Get up, let us go below the mountain, where they brought us gold, and let us ask the Lord concerning this matter."

17 And when it got light, Adam said to Eve, "Get up, let's go down the mountain, where they gave us gold, and let's ask the Lord about this issue."

18 Then Eve said, "What is that matter, O Adam?"

18 Then Eve said, "What's wrong, Adam?"

19 And he answered her, "That I may request the Lord to inform me about marrying you; for I will not do it without His permission or else He will make us perish, you and me. For those devils have set my heart on fire, with thoughts of what they showed us, in their sinful apparitions.

19 And he answered her, "I want to ask the Lord to guide me about marrying you; I won’t do it without His approval, or else we’ll face destruction, both of us. For those demons have ignited my heart with the thoughts of what they revealed to us in their wicked visions.

20 Then Eve said to Adam, "Why need we go below the mountain? Let us rather stand up and pray in our cave to God, to let us know whether this counsel is good or not."

20 Then Eve said to Adam, "Why do we need to go down the mountain? Let's just stay here and pray in our cave to God, so He can tell us if this advice is good or not."

21 Then Adam rose up in prayer and said, "O God, you know that we transgressed against you, and from the moment we transgressed, we were stripped of our bright nature; and our body became brutish, requiring food and drink; and with animal desires.

21 Then Adam stood up to pray and said, "O God, you know that we have sinned against you, and from the moment we sinned, we lost our pure nature; our bodies became crude, needing food and drink; and we were filled with animal desires."

22 Command us, O God, not to give way to them without Your permission, for fear that You will turn us into nothing. Because if you do not give us permission, we shall be overpowered, and follow that advice of Satan; and You will again make us perish.

22 Command us, O God, not to give in to them without Your permission, for fear that You will reduce us to nothing. Because if You don’t give us permission, we will be overpowered and follow Satan’s advice; and You will make us perish again.

23 If not, then take our souls from us; let us be rid of this animal lust. And if You give us no order respecting this thing, then sever Eve from me, and me from her; and place us each far away from the other.

23 If not, then take our souls; let us be free from this animal desire. And if You don’t give us any guidance regarding this, then separate Eve from me, and me from her; and keep us each far away from one another.

24 Then again, O God, if You separate us from each other, the devils will deceive us with their apparitions that resemble us, and destroy our hearts, and defile our thoughts towards each other. Yet if it is not each of us towards the other, it will, at all events, be through their appearance when the devils come to us in our likeness." Here Adam ended his prayer.

24 Then again, God, if You separate us, the devils will trick us with their disguises that look like us, and break our hearts, and corrupt our thoughts about each other. Yet if it’s not between us, it will definitely be through their appearance when the devils come to us in our likeness." Here Adam finished his prayer.




Chapter LXXIII - The marriage of Adam and Eve.

Chapter LXXIII - The marriage of Adam and Eve.


1 Then God considered the words of Adam that they were true, and that he could long await His order, respecting the counsel of Satan.

1 Then God acknowledged that Adam's words were true and that He could wait for His command regarding Satan's advice.

2 And God approved Adam in what he had thought concerning this, and in the prayer he had offered in His presence; and the Word of God came to Adam and said to him, "O Adam, if only you had had this caution at first, before you came out of the garden into this land!"

2 And God acknowledged Adam for what he had considered and for the prayer he had offered to Him; then the Word of God came to Adam and said, "O Adam, if only you had been this careful at first, before you left the garden and came into this land!"

3 After that, God sent His angel who had brought gold, and the angel who had brought incense, and the angel who had brought myrrh to Adam, that they should inform him respecting his marriage to Eve.

3 After that, God sent His angel who had brought gold, the angel who had brought incense, and the angel who had brought myrrh to Adam, so they could tell him about his marriage to Eve.

4 Then those angels said to Adam, "Take the gold and give it to Eve as a wedding gift, and promise to marry her; then give her some incense and myrrh as a present; and be you, you and she, one flesh."

4 Then those angels said to Adam, "Take the gold and give it to Eve as a wedding gift, and promise to marry her; then give her some incense and myrrh as a present; and be you, you and she, one flesh."

5 Adam obeyed the angels, and took the gold and put it into Eve's bosom in her garment; and promised to marry her with his hand.

5 Adam listened to the angels, took the gold, and placed it in Eve's bosom within her garment; and he promised to marry her with his own hand.

6 Then the angels commanded Adam and Eve to get up and pray forty days and forty nights; when that was done, then Adam was to have sexual intercourse with his wife; for then this would be an act pure and undefiled; so that he would have children who would multiply, and replenish the face of the earth.

6 Then the angels told Adam and Eve to get up and pray for forty days and forty nights; once that was done, Adam was to have sex with his wife; because that would then be a pure and untainted act; so that they could have children who would grow and fill the earth.

7 Then both Adam and Eve received the words of the angels; and the angels departed from them.

7 Then Adam and Eve both heard the words of the angels, and the angels left them.

8 Then Adam and Eve began to fast and pray, until the end of the forty days; and then they had sexual intercourse, as the angels had told them. And from the time Adam left the garden until he wedded Eve, were two hundred and twenty-three days, that is seven months and thirteen days.

8 Then Adam and Eve started to fast and pray for forty days, and after that, they had sexual intercourse, just as the angels had instructed them. From the moment Adam left the garden until he married Eve, it was two hundred and twenty-three days, which is seven months and thirteen days.

9 Thus was Satan's war with Adam defeated.

9 Thus, Satan's battle with Adam was lost.




Chapter LXXIV - The birth of Cain and Luluwa. Why they received those names.

Chapter 74 - The birth of Cain and Luluwa. Why they were given those names.


1 And they lived on the earth working in order to keep their bodies in good health; and they continued so until the nine months of Eve's pregnancy were over, and the time drew near when she must give birth.

1 And they lived on the earth, working to keep their bodies healthy; they continued this way until nine months of Eve's pregnancy had passed, and it was almost time for her to give birth.

2 Then she said to Adam, "The signs placed in this cave since we left the garden indicate that this is a pure place and we will be praying in it again some time. It is not appropriate then, that I should give birth in it. Let us instead go to the sheltering rock cave that was formed by the command of God when Satan threw a big rock down on us in an attempt to kill us with it.

2 Then she said to Adam, "The signs left in this cave since we left the garden show that this is a holy place and we'll be praying here again sometime. It's not right for me to give birth here. Let's instead go to the sheltering rock cave that was created by God's command when Satan tried to crush us with a big rock."

3 Adam then took Eve to that cave. When the time came for her to give birth, she strained a lot. Adam felt sorry, and he was very worried about her because she was close to death and the words of God to her were being fulfilled: "In suffering shall you bear a child, and in sorrow shall you bring forth a child."

3 Adam then took Eve to that cave. When it was time for her to give birth, she struggled a lot. Adam felt sorry for her and was very worried because she was close to death, and the words of God to her were coming true: "In suffering shall you bear a child, and in sorrow shall you bring forth a child."

4 But when Adam saw the distress in which Eve was, he got up and prayed to God, and said, "O Lord, look at me with the eye of Your mercy, and bring her out of her distress."

4 But when Adam saw how upset Eve was, he stood up and prayed to God, saying, "O Lord, please look at me with Your mercy and help her out of her trouble."

5 And God looked at His maid-servant Eve, and delivered her, and she gave birth to her first-born son, and with him a daughter.

5 And God looked at His servant Eve and saved her, and she gave birth to her first son, and along with him a daughter.

6 The Adam rejoiced at Eve's deliverance, and also over the children she had borne him. And Adam ministered to Eve in the cave, until the end of eight days; when they named the son Cain, and the daughter Luluwa.

6 Adam was happy about Eve's recovery and also about the children she had given him. And Adam took care of Eve in the cave until eight days later, when they named their son Cain and their daughter Luluwa.

7 The meaning of Cain is "hater," because he hated his sister in their mother's womb; before they came out of it. Therefore Adam named him Cain.

7 The name Cain means "hater," because he hated his sister while they were still in their mother's womb, even before they were born. That's why Adam named him Cain.

8 But Luluwa means "beautiful," because she was more beautiful than her mother.

8 But Luluwa means "beautiful," since she was more beautiful than her mother.

9 Then Adam and Eve waited until Cain and his sister were forty days old, when Adam said to Eve, "We will make an offering and offer it up in behalf of the children."

9 Then Adam and Eve waited until Cain and his sister were forty days old, when Adam said to Eve, "Let's make an offering and present it on behalf of the children."

10 And Eve said, "We will make one offering for the first-born son and then later we shall make one for the daughter."

10 And Eve said, "We'll make one offering for our firstborn son and then later we'll make one for our daughter."




Chapter LXXV - The family revisits the Cave of Treasures. Birth of Abel and Aklia.

Chapter 75 - The family returns to the Cave of Treasures. Birth of Abel and Aklia.


1 Then Adam prepared an offering, and he and Eve offered it up for their children, and brought it to the altar they had built at first.

1 Then Adam made an offering, and he and Eve presented it for their children, bringing it to the altar they had originally built.

2 And Adam offered up the offering, and asked God to accept his offering.

2 And Adam presented the offering and asked God to accept it.

3 Then God accepted Adam's offering, and sent a light from heaven that shown on the offering. Adam and his son drew near to the offering, but Eve and the daughter did not approach it.

3 Then God accepted Adam's offering and sent a light from heaven that shone on the offering. Adam and his son came closer to the offering, but Eve and the daughter did not approach it.

4 Adam and his son were joyful as they came down from on the altar. Adam and Eve waited until the daughter was eighty days old, then Adam prepared an offering and took it to Eve and to the children. They went to the altar, where Adam offered it up, as he was accustomed, asking the Lord to accept his offering.

4 Adam and his son were happy as they came down from the altar. Adam and Eve waited until their daughter was eighty days old, then Adam prepared a gift and took it to Eve and the children. They went to the altar, where Adam offered it up, as he usually did, asking the Lord to accept his gift.

5 And the Lord accepted the offering of Adam and Eve. Then Adam, Eve, and the children, drew near together, and came down from the mountain, rejoicing.

5 And God accepted the offering from Adam and Eve. Then Adam, Eve, and the children came closer together and came down from the mountain, filled with joy.

6 But they returned not to the cave in which they were born; but came to the Cave of Treasures, in order that the children should go around in it, and be blessed with the tokens brought from the garden.

6 But they did not go back to the cave where they were born; instead, they went to the Cave of Treasures, so that the children could explore it and be blessed with the tokens brought from the garden.

7 But after they had been blessed with these tokens, they went back to the cave in which they were born.

7 But after they had received these gifts, they returned to the cave where they were born.

8 However, before Eve had offered up the offering, Adam had taken her, and had gone with her to the river of water, in which they threw themselves at first; and there they washed themselves. Adam washed his body and Eve hers also clean, after the suffering and distress that had come over them.

8 However, before Eve had made the offering, Adam had taken her and they went to the river, where they initially threw themselves in. There, they cleaned themselves. Adam washed his body and Eve washed hers as well, after the pain and distress they had experienced.

9 But Adam and Eve, after washing themselves in the river of water, returned every night to the Cave of Treasures, where they prayed and were blessed; and then went back to their cave, where their children were born.

9 But Adam and Eve, after cleaning themselves in the river, returned every night to the Cave of Treasures, where they prayed and received blessings; then they went back to their cave, where their children were born.

10 Adam and Eve did this until the children had been weaned. After they were weaned, Adam made an offering for the souls of his children in addition to the three times every week he made an offering for them.

10 Adam and Eve did this until the kids were weaned. After they were weaned, Adam made an offering for the souls of his children in addition to the three times a week he offered for them.

11 When the children were weaned, Eve again conceived, and when her pregnancy came to term, she gave birth to another son and daughter. They named the son Abel and the daughter Aklia.

11 When the kids were weaned, Eve became pregnant again, and when her pregnancy was full term, she gave birth to another son and daughter. They named the son Abel and the daughter Aklia.

12 Then at the end of forty days, Adam made an offering for the son, and at the end of eighty days he made another offering for the daughter, and treated them, as he had previously treated Cain and his sister Luluwa.

12 Then, after forty days, Adam made an offering for his son, and after eighty days, he made another offering for his daughter, treating them as he had previously treated Cain and his sister Luluwa.

13 He brought them to the Cave of Treasures, where they received a blessing, and then returned to the cave where they were born. After these children were born, Eve stopped having children.

13 He took them to the Cave of Treasures, where they were blessed, and then went back to the cave where they were born. After these children were born, Eve stopped having more kids.




Chapter LXXVI - Cain becomes jealous of Abel because of his sisters.

Chapter LXXVI - Cain gets jealous of Abel because of his sisters.


1 And the children began to grow stronger and taller; but Cain was hard-hearted, and ruled over his younger brother.

1 And the children started to grow stronger and taller; but Cain was cruel and dominated his younger brother.

2 Often when his father made an offering, Cain would remain behind and not go with them, to offer up.

2 Often when his father made an offering, Cain would stay back and not go with them to make an offering.

3 But, as to Abel, he had a meek heart, and was obedient to his father and mother. He frequently moved them to make an offering, because he loved it. He prayed and fasted a lot.

3 But Abel had a gentle heart and was obedient to his parents. He often encouraged them to make offerings because he loved it. He prayed and fasted a lot.

4 Then came this sign to Abel. As he was coming into the Cave of Treasures, and saw the golden rods, the incense and the myrrh, he asked his parents, Adam and Eve, to tell him about them and asked, "Where did you get these from?"

4 Then this sign appeared to Abel. As he entered the Cave of Treasures and saw the golden rods, the incense, and the myrrh, he asked his parents, Adam and Eve, to explain them and inquired, "Where did you get these?"

5 Then Adam told him all that had befallen them. And Abel felt deeply about what his father told him.

5 Then Adam shared everything that had happened to them. And Abel felt deeply moved by what his father told him.

6 Furthermore his father, Adam, told him of the works of God, and of the garden. After hearing that, Abel remained behind after his father left and stayed the whole of that night in the Cave of Treasures.

6 Furthermore, his father, Adam, told him about the works of God and the garden. After hearing that, Abel stayed behind after his father left and spent the entire night in the Cave of Treasures.

7 And that night, while he was praying, Satan appeared to him under the figure of a man, who said to him, "You have frequently moved your father into making offerings, fasting and praying, therefore I will kill you, and make you perish from this world."

7 And that night, while he was praying, Satan showed up in the form of a man and said to him, "You've often pushed your father into making offerings, fasting, and praying, so I'm going to kill you and make you disappear from this world."

8 But as for Abel, he prayed to God, and drove away Satan from him; and did not believe the words of the devil. Then when it was day, an angel of God appeared to him, who said to him, "Do not cut short either fasting, prayer, or offering up an offering to your God. For, look, the Lord had accepted your prayer. Be not afraid of the figure which appeared to you in the night, and who cursed you to death." And the angel departed from him.

8 But Abel prayed to God and sent Satan away; he didn’t believe the devil’s words. When morning came, an angel of God appeared to him and said, “Don’t stop your fasting, praying, or making offerings to your God. Look, the Lord has accepted your prayer. Don’t be afraid of the figure that appeared to you at night and cursed you to death.” Then the angel left him.

9 Then when it was day, Abel came to Adam and Eve, and told them of the vision he had seen. When they heard it, they grieved much over it, but said nothing to him about it; they only comforted him.

9 Then when morning came, Abel went to Adam and Eve and shared the vision he had seen. When they heard it, they felt very sad about it, but they didn’t say anything to him about it; they just comforted him.

10 But as to the hard-hearted Cain, Satan came to him by night, showed himself and said to him, "Since Adam and Eve love your brother Abel so much more than they love you, they wish to join him in marriage to your beautiful sister because they love him. However, they wish to join you in marriage to his ugly sister, because they hate you.

10 But as for the cold-hearted Cain, Satan approached him at night, revealed himself, and said, "Since Adam and Eve care so much more for your brother Abel than they do for you, they want to marry him to your beautiful sister because they love him. However, they want to marry you to his unattractive sister because they can't stand you.

11 Now before they do that, I am telling you that you should kill your brother. That way your sister will be left for you, and his sister will be cast away."

11 Now before they do that, I'm telling you that you should kill your brother. That way your sister will be available for you, and his sister will be left behind.

12 And Satan departed from him. But the devil remained behind in Cain's heart, and frequently aspired to kill his brother.

12 And Satan left him. But the devil stayed in Cain's heart and often wanted to kill his brother.




Chapter LXXVII - Cain, 15 years old, and Abel 12 years old, grow apart.

Chapter LXXVII - Cain, age 15, and Abel, age 12, drift apart.


1 But when Adam saw that the older brother hated the younger, he endeavored to soften their hearts, and said to Cain, "O my son, take of the fruits of your sowing and make an offering to God, so that He might forgive you for your wickedness and sin."

1 But when Adam saw that the older brother hated the younger, he tried to soften their hearts and said to Cain, "Oh my son, take some of the fruits from your harvest and make an offering to God, so that He might forgive you for your wrongdoing and sin."

2 He said also to Abel, "Take some of your sowing and make an offering and bring it to God, so that He might forgive you for your wickedness and sin."

2 He also said to Abel, "Take some of your harvest and make an offering and bring it to God, so that He might forgive you for your wrongdoing and sin."

3 Then Abel obeyed his father's voice, took some of his sowing, and made a good offering, and said to his father, Adam, "Come with me and show me how to offer it up."

3 Then Abel listened to his father's voice, took some of his seeds, and made a good offering. He said to his father, Adam, "Come with me and show me how to offer it."

4 And they went, Adam and Eve with him, and they showed him how to offer up his gift on the altar. Then after that, they stood up and prayed that God would accept Abel's offering.

4 And they went, Adam and Eve with him, and they showed him how to offer his gift on the altar. Then, after that, they stood up and prayed that God would accept Abel's offering.

5 Then God looked at Abel and accepted his offering. And God was more pleased with Abel than with his offering, because of his good heart and pure body. There was no trace of guile in him.

5 Then God looked at Abel and accepted his offering. And God was more pleased with Abel than with his offering because of his good heart and pure body. There was no trace of deceit in him.

6 Then they came down from the altar, and went to the cave in which they lived. But Abel, by reason of his joy at having made his offering, repeated it three times a week, after the example of his father Adam.

6 Then they came down from the altar and went to the cave where they lived. But Abel, filled with joy from his offering, repeated it three times a week, following the example of his father Adam.

7 But as to Cain, he did not want to make an offering, but after his father became very angry, he offered up a gift once. He took the smallest of his sheep for an offering and when he offered it up, his eyes were on the lamb.

7 But Cain didn't want to make an offering, but after his father got really angry, he made a gift just once. He picked the smallest of his sheep for the offering, and when he offered it, his eyes were on the lamb.

8 Therefore God did not accept his offering, because his heart was full of murderous thoughts.

8 Therefore, God did not accept his offering because his heart was filled with murderous thoughts.

9 And they all thus lived together in the cave in which Eve had brought forth, until Cain was fifteen years old, and Abel twelve years old.

9 And they all lived together in the cave where Eve had given birth, until Cain was fifteen years old and Abel was twelve.




Chapter LXXVIII - Jealousy overcomes Cain. He makes trouble in the family. How the first murder was planned.

Chapter LXXVIII - Cain becomes consumed by jealousy. He creates conflict within the family. How the first murder was plotted.


1 Then Adam said to Eve, "Behold the children are grown up; we must think of finding wives for them."

1 Then Adam said to Eve, "Look, the kids are all grown up; we need to find wives for them."

2 Then Eve answered, "How can we do it?"

2 Then Eve answered, "How are we supposed to do that?"

3 Then Adam said to her, "We will join Abel's sister in marriage to Cain, and Cain's sister to Abel.

3 Then Adam said to her, "We'll marry Abel's sister to Cain, and Cain's sister to Abel."

4 The said Eve to Adam, "I do not like Cain because he is hard-hearted; but let them stay with us until we offer up to the Lord in their behalf."

4 Eve said to Adam, "I don't like Cain because he's unkind; but let them stay with us until we make an offering to the Lord for them."

5 And Adam said no more.

5 And Adam said nothing else.

6 Meanwhile Satan came to Cain in the figure of a man of the field, and said to him, "Behold Adam and Eve have taken counsel together about the marriage of you two; and they have agreed to marry Abel's sister to you, and your sister to him.

6 Meanwhile, Satan approached Cain in the form of a man from the field and said to him, "Look, Adam and Eve have discussed your marriage, and they have decided to betroth Abel's sister to you and your sister to him."

7 But if it was not that I love you, I would not have told you this thing. Yet if you will take my advice, and obey me, I will bring to you on your wedding day beautiful robes, gold and silver in plenty, and my relations will attend you."

7 But if I didn't love you, I wouldn't have shared this with you. However, if you take my advice and follow my suggestions, I'll bring you beautiful robes, plenty of gold and silver on your wedding day, and my family will be there for you."

8 Then Cain said with joy, "Where are your relations?"

8 Then Cain said happily, "Where are your relatives?"

9 And Satan answered, "My relations are in a garden in the north, where I once meant to bring your father Adam; but he would not accept my offer.

9 And Satan replied, "My connections are in a garden to the north, where I once intended to take your father Adam; but he refused my offer.

10 But you, if you will receive my words and if you will come to me after your wedding, you shall rest from the misery in which you are; and you shall rest and be better off than your father Adam."

10 But you, if you accept my words and come to me after your wedding, you will find relief from the suffering you're experiencing; and you will rest and be better off than your father Adam."

11 At these words of Satan Cain opened his ears, and leaned towards his speech.

11 At Satan's words, Cain listened closely and leaned in to hear what he had to say.

12 And he did not remain in the field, but he went to Eve, his mother, and beat her, and cursed her, and said to her, "Why are you planning to take my sister to wed her to my brother? Am I dead?"

12 And he didn't stay in the field; he went to Eve, his mother, and hit her, cursing her, and said, "Why are you trying to marry my sister to my brother? Am I dead?"

13 His mother, however, quieted him, and sent him to the field where he had been.

13 His mother, however, calmed him down and sent him back to the field where he had been.

14 Then when Adam came, she told him of what Cain had done.

14 Then when Adam arrived, she told him what Cain had done.

15 But Adam grieved and held his peace, and said not a word.

15 But Adam felt sad and stayed silent, saying nothing.

16 Then on the next morning Adam said to Cain his son, "Take of your sheep, young and good, and offer them up to your God; and I will speak to your brother, to make to his God an offering of corn."

16 Then the next morning Adam said to his son Cain, "Pick some of your young and healthy sheep and offer them to your God; I will talk to your brother and suggest that he makes an offering of corn to his God."

17 They both obeyed their father Adam, and they took their offerings, and offered them up on the mountain by the altar.

17 They both listened to their father Adam, and they brought their offerings and placed them on the mountain by the altar.

18 But Cain behaved haughtily towards his brother, and shoved him from the altar, and would not let him offer up his gift on the altar; but he offered his own on it, with a proud heart, full of guile, and fraud.

18 But Cain acted arrogantly towards his brother, pushed him away from the altar, and wouldn’t let him present his gift there; instead, he offered his own on it, with a proud heart, filled with deceit and trickery.

19 But as for Abel, he set up stones that were near at hand, and on that, he offered up his gift with a heart humble and free from guile.

19 But Abel gathered some nearby stones and, using them, he offered his gift with a humble heart, sincere and straightforward.

20 Cain was then standing by the altar on which he had offered up his gift; and he cried to God to accept his offering; but God did not accept it from him; neither did a divine fire come down to consume his offering.

20 Cain was standing by the altar where he had made his offering, and he called out to God to accept his gift; but God didn’t accept it from him, nor did a divine fire come down to consume his offering.

21 But he remained standing over against the altar, out of humor and meanness, looking towards his brother Abel, to see if God would accept his offering or not.

21 But he stood there by the altar, feeling upset and bitter, watching his brother Abel to see if God would accept his offering or not.

22 And Abel prayed to God to accept his offering. Then a divine fire came down and consumed his offering. And God smelled the sweet savor of his offering; because Abel loved Him and rejoice in Him.

22 And Abel prayed to God to accept his offering. Then a divine fire came down and burned up his offering. And God noticed the pleasing aroma of his offering because Abel loved Him and found joy in Him.

23 And because God was well pleased with him, He sent him an angel of light in the figure of a man who had partaken of his offering, because He had smelled the sweet savor of his offering, and they comforted Abel and strengthened his heart.

23 And since God was pleased with him, He sent an angel of light in the form of a man who had shared in his offering, because He had enjoyed the sweet aroma of his sacrifice, and they comforted Abel and gave him strength.

24 But Cain was looking on all that took place at his brother's offering, and was angry because of it.

24 But Cain was watching everything that happened with his brother's offering, and he was upset about it.

25 Then he opened his mouth and blasphemed God, because He had not accepted his offering.

25 Then he spoke out against God, because He had not accepted his offering.

26 But God said to cain, "Why do you look sad? Be righteous, that I may accept your offering. Not against Me have you murmured, but against yourself.

26 But God said to Cain, "Why do you look so down? Do what's right, and I'll accept your offering. You're not complaining against Me, but against yourself."

27 And God said this to Cain in rebuke, and because He abhorred him and his offering.

27 And God addressed Cain, expressing His disapproval, because He rejected both him and his offering.

28 And Cain came down from the altar, his color changed and with a sad face, and came to his father and mother and told them all that had befallen him. And Adam grieved much because God had not accepted Cain's offering.

28 And Cain came down from the altar, his face pale and sad, and went to his father and mother to tell them everything that had happened to him. And Adam was very upset because God had not accepted Cain's offering.

29 But Abel came down rejoicing, and with a gladsome heart, and told his father and mother how God had accepted his offering. And they rejoiced at it and kissed his face.

29 But Abel came down happy, with a joyful heart, and told his father and mother how God had accepted his offering. And they were thrilled and kissed his face.

30 And Abel said to his father, "Because Cain shoved me from the altar, and would not allow me to offer my gift on it, I made an altar for myself and offered my gift on it."

30 And Abel said to his father, "Because Cain pushed me away from the altar and wouldn't let me make my offering on it, I built an altar for myself and made my offering there."

31 But when Adam heard this he was very sorry, because it was the altar he had built at first, and on which he had offered his own gifts.

31 But when Adam heard this, he felt really regretful because it was the altar he had originally built and where he had offered his own gifts.

32 As to Cain, he was so resentful and so angry that he went into the field, where Satan came to him and said to him, "Since your brother Abel has taken refuge with your father Adam, because you shoved him from the altar, they have kissed his face, and they rejoice over him, far more than over you."

32 As for Cain, he was filled with resentment and anger, so he went out into the field, where Satan approached him and said, "Since your brother Abel has found comfort with your father Adam because you pushed him away from the altar, they have embraced him and are happier with him than with you."

33 When Cain heard these words of Satan, he was filled with rage; and he let no one know. But he was laying wait to kill his brother, until he brought him into the cave, and then said to him:—

33 When Cain heard these words from Satan, he was filled with rage; and he didn’t let anyone know. But he was planning to kill his brother, until he lured him into the cave, and then said to him:—

34 "O brother, the country is so beautiful, and there are such beautiful and pleasurable trees in it, and charming to look at! But brother, you have never been one day in the field to take your pleasure in that place.

34 "Oh brother, the countryside is so beautiful, and there are such lovely and enjoyable trees here, and they are charming to look at! But brother, you have never spent a single day in the fields to enjoy that place."

35 Today, O, my brother, I very much wish you would come with me into the field, to enjoy yourself and to bless our fields and our flocks, for you are righteous, and I love you much, O my brother! But you have alienated yourself from me."

35 Today, oh, my brother, I really wish you would come with me to the fields, to have fun and to bless our crops and our flocks, because you are righteous, and I care for you a lot, oh my brother! But you have distanced yourself from me.

36 Then Abel consented to go with his brother Cain into the field.

36 Then Abel agreed to go with his brother Cain into the field.

37 But before going out, Cain said to Abel, "Wait for me, until I fetch a staff, because of wild beasts."

37 But before going out, Cain said to Abel, "Wait for me until I grab a stick, because of wild animals."

38 Then Abel stood waiting in his innocence. But Cain, the forward, fetched a staff and went out.

38 Then Abel stood there, waiting in his innocence. But Cain, the aggressive one, grabbed a staff and went out.

39 And they began, Cain and his brother Abel, to walk in the way; Cain talking to him, and comforting him, to make him forget everything.

39 And they started walking down the path, Cain chatting with his brother Abel, trying to comfort him and help him forget everything.




Chapter LXXIX - A wicked plan is carried to a tragic conclusion. Cain is frightened. "Am I my brother's keeper?" The seven punishments. Peace is shattered.

Chapter LXXIX - A wicked plan comes to a tragic end. Cain is terrified. "Am I supposed to look after my brother?" The seven punishments. Peace is broken.


1 And so they went on, until they came to a lonely place, where there were no sheep; then Abel said to Cain, "Behold, my brother, we are tired from walking; for we see none of the trees, nor of the fruits, nor of the flourishing green plants, nor of the sheep, nor any one of the things of which you told me. Where are those sheep of thine you told me to bless?"

1 And so they continued on until they reached a desolate area where there were no sheep. Then Abel said to Cain, "Look, my brother, we’re tired from walking; we don’t see any trees, or fruits, or lush green plants, or sheep, or anything else you mentioned. Where are those sheep you told me to bless?"

2 Then Cain said to him, "Come on, and you shall see many beautiful things very soon, but go before me, until I catch up to you."

2 Then Cain said to him, "Come on, and you'll see a lot of amazing things soon, but walk ahead of me until I catch up to you."

3 Then went Abel forward, but Cain remained behind him.

3 Then Abel moved ahead, but Cain stayed back.

4 And Abel was walking in his innocence, without guile; not believing his brother would kill him.

4 And Abel was walking in his innocence, without deceit; not thinking his brother would kill him.

5 Then Cain, when he came up to him, comforted him with his talk, walking a little behind him; then he ran up to him and beat him with the staff, blow after blow, until he was stunned.

5 Then Cain, when he approached him, tried to comfort him with his words, walking a little behind him; then he ran up to him and hit him with the staff, blow after blow, until he was dazed.

6 But when Abel fell down on the ground, seeing that his brother meant to kill him, he said to Cain, "O, my brother, have pity on me. By the breasts we have sucked, don't hit me! By the womb that bore us and that brought us into the world, don't beat me to death with that staff! If you will kill me, take one of these large stones and kill me outright."

6 But when Abel fell to the ground, realizing his brother intended to kill him, he said to Cain, "Oh, my brother, please have mercy on me. By the breasts we were nursed on, don’t hurt me! By the womb that gave birth to us and brought us into this world, don’t beat me to death with that stick! If you’re going to kill me, just take one of these big stones and do it already."

7 Then Cain, the hard-hearted, and cruel murderer, took a large stone, and beat his brother's head with it, until his brains oozed out, and he wallowed in his blood, before him.

7 Then Cain, the callous and violent murderer, picked up a large stone and struck his brother's head with it until his brains spilled out, and he lay in his blood right in front of him.

8 And Cain repented not of what he had done.

8 And Cain did not feel sorry for what he had done.

9 But the earth, when the blood of righteous Abel fell on it, trembled, as it drank his blood, and would have destroyed Cain because of it.

9 But the earth, when the blood of righteous Abel fell on it, shook as it absorbed his blood, and almost destroyed Cain because of it.

10 And the blood of Abel cried mysteriously to God, to avenge him of his murderer.

10 And Abel's blood cried out to God for justice against his murderer.

11 Then Cain began at once to dig the ground wherein to lay his brother; for he was trembling from the fear that came over him, when he saw the earth tremble on his account.

11 Then Cain immediately started to dig the ground to bury his brother because he was shaking with fear when he saw the earth shake from what he had done.

12 He then cast his brother into the pit he made, and covered him with dust. But the ground would not receive him; but it threw him up at once.

12 He then threw his brother into the pit he had made and covered him with dirt. But the ground wouldn't take him in; it spat him out immediately.

13 Again Cain dug the ground and hid his brother in it; but again the ground threw him up on itself; until three times the ground thus threw up on itself the body of Abel.

13 Again, Cain dug into the ground and buried his brother there; but once more, the ground rejected him and brought him back up. This happened three times, with the ground repeatedly bringing Abel's body back to the surface.

14 The muddy ground threw him up the first time, because he was not the first creation; and it threw him up the second time and would not receive him, because he was righteous and good, and was killed without a cause; and the ground threw him up the third time and would not receive him, that there might remain before his brother a witness against him.

14 The muddy ground rejected him the first time, because he was not the first creation; it rejected him the second time and would not take him in, because he was righteous and good, and was killed without reason; and the ground rejected him a third time and would not accept him, so that there would be a witness against his brother.

15 And so the earth mocked Cain, until the Word of God, came to him concerning his brother.

15 And so the earth mocked Cain until the Word of God came to him about his brother.

16 Then was God angry, and much displeased at Abel's death; and He thundered from heaven, and lightnings went before Him, and the Word of the Lord God came from heaven to Cain, and said to him, "Where is Abel your brother?"

16 Then God was angry and very upset about Abel's death; He thundered from heaven, and lightning flashed before Him. The Word of the Lord came to Cain from heaven and asked him, "Where is your brother Abel?"

17 Then Cain answered with a proud heart and a gruff voice, "How, O God? Am I my brother's keeper?"

17 Then Cain answered with a proud heart and a harsh voice, "How, God? Am I supposed to look after my brother?"

18 Then God said to Cain, "Cursed be the earth that has drunk the blood of Abel your brother; and as for you, you will always be trembling and shaking; and this will be a mark on you so that whoever finds you, will kill you."

18 Then God said to Cain, "Cursed is the ground that has soaked up the blood of your brother Abel; and you will always be in fear and unease; and this will be a sign on you so that anyone who finds you will kill you."

19 But Cain cried because God had said those words to him; and Cain said to Him, "O God, whosoever finds me shall kill me, and I shall be blotted out from the face of the earth."

19 But Cain cried because God had said those words to him; and Cain said to Him, "O God, whoever finds me will kill me, and I will be erased from the face of the earth."

20 Then God said to Cain, "Whoever finds you will not kill you;" because before this, God had been saying to Cain, "I shall put seven punishments on anyone that kills Cain." For as to the word of God to Cain, "Where is your brother?" God said it in mercy for him, to try and make him repent.

20 Then God said to Cain, "Anyone who finds you won't kill you;" because before this, God had warned Cain, "I will impose seven punishments on anyone who kills you." Regarding God's question to Cain, "Where is your brother?" God asked it compassionately, hoping to lead him to repent.

21 For if Cain had repented at that time, and had said, "O God, forgive me my sin, and the murder of my brother," God would then have forgiven him his sin.

21 For if Cain had turned back to God back then and said, "Oh God, please forgive me for my sin and the murder of my brother," God would have forgiven him his sin.

22 And as to God saying to Cain, "Cursed be the ground that has drunk the blood of your brother." That also, was God's mercy on Cain. For God did not curse him, but He cursed the ground; although it was not the ground that had killed Abel, and committed a wicked sin.

22 And when God said to Cain, "Cursed be the ground that has absorbed your brother's blood," that was also God's mercy toward Cain. Because God didn't curse Cain himself, but instead cursed the ground, even though it wasn't the ground that had killed Abel or committed a wicked sin.

23 For it was fitting that the curse should fall on the murderer; yet in mercy did God so manage His thoughts as that no one should know it, and turn away from Cain.

23 For it was fitting that the curse should fall on the murderer; yet in mercy, God arranged His thoughts so that no one would know it and turn away from Cain.

24 And He said to him, "Where is your brother?" To which he answered and said, "I know not." Then the Creator said to him, "Be trembling and quaking."

24 And He said to him, "Where's your brother?" He replied, "I don't know." Then the Creator said to him, "Be afraid and in turmoil."

25 Then Cain trembled and became terrified; and through this sign did God make him an example before all the creation, as the murderer of his brother. Also did God bring trembling and terror over him, that he might see the peace in which he was at first, and see also the trembling and terror he endured at the last; so that he might humble himself before God, and repent of his sin, and seek the peace that he enjoyed at first.

25 Then Cain shook with fear and became terrified; and through this sign, God made him a warning to all creation as the murderer of his brother. God also filled him with fear and terror so he could recognize the peace he once had and see the fear and terror he faced in the end; this way, he might humble himself before God, repent for his sin, and seek the peace he once enjoyed.

26 And in the word of God that said, "I will put seven punishments on anyone who kills Cain," God was not seeking to kill Cain with the sword, but He sought to make him die of fasting, and praying and crying by hard rule, until the time that he was delivered from his sin.

26 And in the word of God that said, "I will put seven punishments on anyone who kills Cain," God wasn't trying to kill Cain with a sword; instead, He wanted him to suffer through fasting, praying, and crying under strict rules until he was freed from his sin.

27 And the seven punishments are the seven generations during which God awaited Cain for the murder of his brother.

27 And the seven punishments represent the seven generations that God waited for Cain after he murdered his brother.

28 But as to Cain, ever since he had killed his brother, he could find no rest in any place; but went back to Adam and Eve, trembling, terrified, and defiled with blood. . . .

28 But as for Cain, ever since he killed his brother, he couldn't find peace anywhere; he returned to Adam and Eve, shaking, scared, and stained with blood. . . .






Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!