This is a modern-English version of Omoo: Adventures in the South Seas, originally written by Melville, Herman.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
Omoo
Adventures in the South Seas
by Herman Melville
Contents
CHAPTER I.
MY RECEPTION ABOARD
It was the middle of a bright tropical afternoon that we made good our escape from the bay. The vessel we sought lay with her main-topsail aback about a league from the land, and was the only object that broke the broad expanse of the ocean.
It was the middle of a bright tropical afternoon when we successfully made our escape from the bay. The ship we were looking for was anchored about a mile from the shore, with its main topsail unfurled, and it was the only thing that disrupted the vast stretch of the ocean.
On approaching, she turned out to be a small, slatternly-looking craft, her hull and spars a dingy black, rigging all slack and bleached nearly white, and everything denoting an ill state of affairs aboard. The four boats hanging from her sides proclaimed her a whaler. Leaning carelessly over the bulwarks were the sailors, wild, haggard-looking fellows in Scotch caps and faded blue frocks; some of them with cheeks of a mottled bronze, to which sickness soon changes the rich berry-brown of a seaman’s complexion in the tropics.
As we got closer, we realized she was a small, rundown-looking ship, her hull and masts a dirty black, the rigging all loose and nearly white from wear, with everything suggesting a bad situation on board. The four lifeboats hanging from her sides marked her as a whaler. The sailors were leaning carelessly over the sides; they looked rough and tired, wearing Scottish caps and worn blue jackets. Some had cheeks that were a patchy bronze, which sickness quickly alters from the deep berry-brown typical of a sailor’s complexion in tropical waters.
On the quarter-deck was one whom I took for the chief mate. He wore a broad-brimmed Panama hat, and his spy-glass was levelled as we advanced.
On the quarter-deck stood someone I assumed was the chief mate. He had a wide-brimmed Panama hat, and he aimed his spyglass as we approached.
When we came alongside, a low cry ran fore and aft the deck, and everybody gazed at us with inquiring eyes. And well they might. To say nothing of the savage boat’s crew, panting with excitement, all gesture and vociferation, my own appearance was calculated to excite curiosity. A robe of the native cloth was thrown over my shoulders, my hair and beard were uncut, and I betrayed other evidences of my recent adventure. Immediately on gaining the deck, they beset me on all sides with questions, the half of which I could not answer, so incessantly were they put.
When we approached, a low cry went up and down the deck, and everyone looked at us with curious eyes. And they had every reason to. Aside from the wild crew of the boat, who were breathless with excitement and full of gestures and shouting, my appearance was bound to spark interest. I was draped in a robe made of local fabric, my hair and beard were long and unkempt, and I showed other signs of my recent adventure. As soon as I stepped onto the deck, they surrounded me with questions; I couldn’t answer half of them because they came at me so fast.
As an instance of the curious coincidences which often befall the sailor, I must here mention that two countenances before me were familiar. One was that of an old man-of-war’s-man, whose acquaintance I had made in Rio de Janeiro, at which place touched the ship in which I sailed from home. The other was a young man whom, four years previous, I had frequently met in a sailor boarding-house in Liverpool. I remembered parting with him at Prince’s Dock Gates, in the midst of a swarm of police-officers, trackmen, stevedores, beggars, and the like. And here we were again:—years had rolled by, many a league of ocean had been traversed, and we were thrown together under circumstances which almost made me doubt my own existence.
As an example of the strange coincidences that often happen to sailors, I have to mention that two faces in front of me looked familiar. One was that of an old sailor I had met in Rio de Janeiro when the ship I was on stopped there. The other was a young man I had seen frequently four years earlier at a sailor's boarding house in Liverpool. I remembered saying goodbye to him at Prince’s Dock Gates, surrounded by a crowd of police officers, trackmen, stevedores, beggars, and others. And here we were again: years had gone by, many miles of ocean had been crossed, and we found ourselves together in a situation that almost made me question my own reality.
But a few moments passed ere I was sent for into the cabin by the captain.
But a few moments passed before the captain sent for me to come into the cabin.
He was quite a young man, pale and slender, more like a sickly counting-house clerk than a bluff sea-captain. Bidding me be seated, he ordered the steward to hand me a glass of Pisco. In the state I was, this stimulus almost made me delirious; so that of all I then went on to relate concerning my residence on the island I can scarcely remember a word. After this I was asked whether I desired to “ship”; of course I said yes; that is, if he would allow me to enter for one cruise, engaging to discharge me, if I so desired, at the next port. In this way men are frequently shipped on board whalemen in the South Seas. My stipulation was acceded to, and the ship’s articles handed me to sign.
He was a young man, pale and slender, more like a sickly office clerk than a tough sea captain. After telling me to sit down, he had the steward bring me a glass of Pisco. Given my state, that boost almost sent me over the edge; so much so that I can hardly remember a thing about what I shared regarding my time on the island. After that, I was asked if I wanted to “ship.” Of course, I said yes, as long as he would let me join for one voyage, agreeing to let me leave at the next port if I wanted. This is often how guys get picked up to work on whaling ships in the South Seas. My request was accepted, and I was given the ship’s articles to sign.
The mate was now called below, and charged to make a “well man” of me; not, let it be borne in mind, that the captain felt any great compassion for me, he only desired to have the benefit of my services as soon as possible.
The mate was now called down and told to make a “well man” out of me; just to clarify, the captain didn’t have any significant sympathy for me, he simply wanted to have my services back as soon as possible.
Helping me on deck, the mate stretched me out on the windlass and commenced examining my limb; and then doctoring it after a fashion with something from the medicine-chest, rolled it up in a piece of an old sail, making so big a bundle that, with my feet resting on the windlass, I might have been taken for a sailor with the gout. While this was going on, someone removing my tappa cloak slipped on a blue frock in its place, and another, actuated by the same desire to make a civilized mortal of me, flourished about my head a great pair lie imminent jeopardy of both ears, and the certain destruction of hair and beard.
Helping me on deck, the mate laid me down on the windlass and started checking my limb; then he treated it in his own way with something from the medicine chest, wrapping it up in a piece of an old sail. The bundle was so big that with my feet resting on the windlass, I could have looked like a sailor with gout. While all this was happening, someone took off my tappa cloak and put a blue frock on me instead, and another person, wanting to make me look more civilized, waved a large pair of scissors dangerously close to both my ears, threatening my hair and beard.
The day was now drawing to a close, and, as the land faded from my sight, I was all alive to the change in my condition. But how far short of our expectations is oftentimes the fulfilment of the most ardent hopes. Safe aboard of a ship—so long my earnest prayer—with home and friends once more in prospect, I nevertheless felt weighed down by a melancholy that could not be shaken off. It was the thought of never more seeing those who, notwithstanding their desire to retain me a captive, had, upon the whole, treated me so kindly. I was leaving them for ever.
The day was coming to an end, and as the land disappeared from view, I became very aware of how my situation had changed. But often, the reality of our hopes falls short of our expectations. Though I was safely on a ship—something I'd longed for—looking forward to home and friends again, I still felt a heavy sadness that I couldn't shake off. It was the thought of never seeing those who, despite wanting to keep me there, had treated me with such kindness overall. I was leaving them forever.
So unforeseen and sudden had been my escape, so excited had I been through it all, and so great the contrast between the luxurious repose of the valley, and the wild noise and motion of a ship at sea, that at times my recent adventures had all the strangeness of a dream; and I could scarcely believe that the same sun now setting over a waste of waters, had that very morning risen above the mountains and peered in upon me as I lay on my mat in Typee.
My escape had been so unexpected and sudden, and I was so caught up in it all, that the difference between the calm luxury of the valley and the chaotic noise and movement of a ship at sea sometimes made my recent adventures feel like a dream. I could hardly believe that the same sun now setting over a vast ocean had risen that very morning above the mountains, looking down on me as I lay on my mat in Typee.
Going below into the forecastle just after dark, I was inducted into a wretched “bunk” or sleeping-box built over another. The rickety bottoms of both were spread with several pieces of a blanket. A battered tin can was then handed me, containing about half a pint of “tea”—so called by courtesy, though whether the juice of such stalks as one finds floating therein deserves that title, is a matter all shipowners must settle with their consciences. A cube of salt beef, on a hard round biscuit by way of platter, was also handed up; and without more ado, I made a meal, the salt flavour of which, after the Nebuchadnezzar fare of the valley, was positively delicious.
Going down to the forecastle just after dark, I was shown to a terrible “bunk” or sleeping box stacked over another one. The shaky bottoms of both were covered with a few pieces of a blanket. Then, I was handed a battered tin can filled with about half a pint of “tea”—a name used out of courtesy, though whether the liquid containing various stalks floating in it deserves that title is something all shipowners have to figure out with their consciences. I was also given a cube of salt beef on a hard round biscuit as a plate; and without any further fuss, I took my meal, the salty flavor of which, after the Nebuchadnezzar fare in the valley, was downright delicious.
While thus engaged, an old sailor on a chest just under me was puffing out volumes of tobacco smoke. My supper finished, he brushed the stem of his sooty pipe against the sleeve of his frock, and politely waved it toward me. The attention was sailor-like; as for the nicety of the thing, no man who has lived in forecastles is at all fastidious; and so, after a few vigorous whiffs to induce repose, I turned over and tried my best to forget myself. But in vain. My crib, instead of extending fore and aft, as it should have done, was placed athwart ships, that is, at right angles to the keel, and the vessel, going before the wind, rolled to such a degree, that-every time my heels went up and my head went down, I thought I was on the point of turning a somerset. Beside this, there were still more annoying causes of inquietude; and every once in a while a splash of water came down the open scuttle, and flung the spray in my face.
While I was busy, an old sailor sitting on a chest right below me was blowing out clouds of tobacco smoke. Once I finished my dinner, he wiped the end of his dirty pipe on his sleeve and kindly waved it toward me. His gesture was very much in line with sailor etiquette; as for being particular about things, no one who has spent time in cramped quarters is very picky. So, after a few strong puffs to help me relax, I flipped over and tried my best to forget about everything. But it didn't work. My bunk, instead of running lengthwise like it was supposed to, was sideways, which meant that as the ship sailed with the wind, it rolled so much that every time my feet went up and my head went down, I felt like I was about to do a somersault. On top of that, there were even more annoying distractions; every now and then, a splash of water came through the open hatch and sprayed in my face.
At last, after a sleepless night, broken twice by the merciless call of the watch, a peep of daylight struggled into view from above, and someone came below. It was my old friend with the pipe.
At last, after a sleepless night, interrupted twice by the relentless call of the watch, a hint of daylight appeared from above, and someone came below. It was my old friend with the pipe.
“Here, shipmate,” said I, “help me out of this place, and let me go on deck.”
“Hey, shipmate,” I said, “give me a hand getting out of here, and let me get to the deck.”
“Halloa, who’s that croaking?” was the rejoinder, as he peered into the obscurity where I lay. “Ay, Typee, my king of the cannibals, is it you I But I say, my lad, how’s that spar of your’n? the mate says it’s in a devil of a way; and last night set the steward to sharpening the handsaw: hope he won’t have the carving of ye.”
“Hey, who’s that coughing?” was the response as he looked into the darkness where I was lying. “Oh, Typee, my king of the cannibals, is it you? But I’ve got to ask, how’s that injury of yours? The mate says it’s in really bad shape; and last night I had the steward start sharpening the handsaw: hope he doesn’t end up having to carve you.”
Long before daylight we arrived off the bay of Nukuheva, and making short tacks until morning, we then ran in and sent a boat ashore with the natives who had brought me to the ship. Upon its return, we made sail again, and stood off from the land. There was a fine breeze; and notwithstanding my bad night’s rest, the cool, fresh air of a morning at sea was so bracing, mat, as soon as I breathed it, my spirits rose at once.
Long before dawn, we reached the bay of Nukuheva, and after navigating short tacks until morning, we sailed in and sent a boat to the shore with the locals who had brought me to the ship. When it returned, we set sail again and headed away from the land. There was a nice breeze, and despite my rough night’s sleep, the cool, fresh morning air at sea was so invigorating that as soon as I took a breath, my spirits lifted immediately.
Seated upon the windlass the greater portion of the day, and chatting freely with the men, I learned the history of the voyage thus far, and everything respecting the ship and its present condition.
Seated at the windlass for most of the day and chatting easily with the crew, I learned the history of the voyage so far and everything about the ship and its current state.
These matters I will now throw together in the next chapter.
These topics will now be addressed in the next chapter.
CHAPTER II.
SOME ACCOUNT OF THE SHIP
First and foremost, I must give some account of the Julia herself; or “Little Jule,” as the sailors familiarly styled her.
First and foremost, I need to share some information about Julia herself, or “Little Jule,” as the sailors affectionately called her.
She was a small barque of a beautiful model, something more than two hundred tons, Yankee-built and very old. Fitted for a privateer out of a New England port during the war of 1812, she had been captured at sea by a British cruiser, and, after seeing all sorts of service, was at last employed as a government packet in the Australian seas. Being condemned, however, about two years previous, she was purchased at auction by a house in Sydney, who, after some slight repairs, dispatched her on the present voyage.
She was a small, beautifully designed barque, weighing just over two hundred tons, built by Yankees and very old. Originally made for a privateer from a New England port during the War of 1812, she had been captured at sea by a British cruiser. After serving various roles, she was finally used as a government packet in the Australian seas. However, after being condemned about two years earlier, she was bought at auction by a company in Sydney, which made some minor repairs before sending her on this voyage.
Notwithstanding the repairs, she was still in a miserable plight. The lower masts were said to be unsound; the standing rigging was much worn; and, in some places, even the bulwarks were quite rotten. Still, she was tolerably tight, and but little more than the ordinary pumping of a morning served to keep her free.
Notwithstanding the repairs, she was still in a pretty bad situation. The lower masts were said to be weak; the standing rigging was worn out; and, in some spots, even the bulwarks were quite decayed. Still, she was reasonably watertight, and just the usual morning pumping was enough to keep her clear.
But all this had nothing to do with her sailing; at that, brave Little Jule, plump Little Jule, was a witch. Blow high, or blow low, she was always ready for the breeze; and when she dashed the waves from her prow, and pranced, and pawed the sea, you never thought of her patched sails and blistered hull. How the fleet creature would fly before the wind! rolling, now and then, to be sure, but in very playfulness. Sailing to windward, no gale could bow her over: with spars erect, she looked right up into the wind’s eye, and so she went.
But all of this had nothing to do with her sailing; at that, brave Little Jule, plump Little Jule, was a master. Whether there was a strong wind or not, she was always ready for the breeze; and when she splashed the waves from her bow and danced across the sea, you never noticed her patched sails and battered hull. How that agile little boat would race before the wind! She rolled now and then, but it was all in good fun. When sailing against the wind, no storm could make her tip over: with her masts standing tall, she faced the wind head-on and simply kept going.
But after all, Little Jule was not to be confided in. Lively enough, and playful she was, but on that very account the more to be distrusted. Who knew, but that like some vivacious old mortal all at once sinking into a decline, she might, some dark night, spring a leak and carry us all to the bottom. However, she played us no such ugly trick, and therefore, I wrong Little Jule in supposing it.
But after all, Little Jule couldn't be trusted. She was lively and playful, but that made her more suspicious. Who knows, she could be like some vibrant old person suddenly going downhill, and one dark night, she might spring a leak and take us down with her. However, she never pulled such a nasty trick on us, so I was wrong to think that about Little Jule.
She had a free roving commission. According to her papers she might go whither she pleased—whaling, sealing, or anything else. Sperm whaling, however, was what she relied upon; though, as yet, only two fish had been brought alongside.
She had a full roaming commission. According to her papers, she could go wherever she wanted—whaling, sealing, or anything else. However, she was mainly focused on sperm whaling; so far, though, only two fish had been brought alongside.
The day they sailed out of Sydney Heads, the ship’s company, all told, numbered some thirty-two souls; now, they mustered about twenty; the rest had deserted. Even the three junior mates who had headed the whaleboats were gone: and of the four harpooners, only one was left, a wild New Zealander, or “Mowree” as his countrymen are more commonly called in the Pacific. But this was not all. More than half the seamen remaining were more or less unwell from a long sojourn in a dissipated port; some of them wholly unfit for duty, one or two dangerously ill, and the rest managing to stand their watch though they could do but little.
The day they sailed out of Sydney Heads, the crew totaled about thirty-two people; now, they only had around twenty left; the others had deserted. Even the three junior mates who had led the whaleboats were gone: of the four harpooners, only one remained, a wild New Zealander, or “Mowree,” as his fellow countrymen are usually called in the Pacific. But that wasn't all. More than half of the remaining sailors were feeling unwell after a long time in a chaotic port; some were completely unfit for duty, a couple were seriously ill, and the rest were barely managing to stand their watch even though they couldn’t do much.
The captain was a young cockney, who, a few years before, had emigrated to Australia, and, by some favouritism or other, had procured the command of the vessel, though in no wise competent. He was essentially a landsman, and though a man of education, no more meant for the sea than a hairdresser. Hence everybody made fun of him. They called him “The Cabin Boy,” “Paper Jack,” and half a dozen other undignified names. In truth, the men made no secret of the derision in which they held him; and as for the slender gentleman himself, he knew it all very well, and bore himself with becoming meekness. Holding as little intercourse with them as possible, he left everything to the chief mate, who, as the story went, had been given his captain in charge. Yet, despite his apparent unobtrusiveness, the silent captain had more to do with the men than they thought. In short, although one of your sheepish-looking fellows, he had a sort of still, timid cunning, which no one would have suspected, and which, for that very reason, was all the more active. So the bluff mate, who always thought he did what he pleased, was occasionally made a fool of; and some obnoxious measures which he carried out, in spite of all growlings, were little thought to originate with the dapper little fellow in nankeen jacket and white canvas pumps. But, to all appearance, at least, the mate had everything his own way; indeed, in most things this was actually the case; and it was quite plain that the captain stood in awe of him.
The captain was a young Cockney who had moved to Australia a few years earlier and, through some favoritism or other, had somehow gotten the job of captain, even though he wasn’t really qualified for it. He was basically a landlubber and, despite being educated, was no more suited for the sea than a hairdresser. As a result, everyone made fun of him. They called him “The Cabin Boy,” “Paper Jack,” and a bunch of other disrespectful names. The crew didn’t hide their mockery of him, and the slender captain was fully aware of it; he carried himself with appropriate humility. Trying to avoid any interaction with them, he left everything to the chief mate, who, according to the rumors, was really the one in charge. However, even though he seemed inconspicuous, the silent captain was more involved with the crew than they realized. In short, even though he looked like a timid guy, he had a quiet, shrewd cunning that no one suspected, which made him all the more effective. So, the brash mate, who always thought he was in control, was occasionally made to look foolish, and some unpopular decisions he pushed through, despite all the grumbling, were not really his idea but rather originated with the neat little guy in the light jacket and white canvas shoes. However, on the surface, it seemed like the mate had everything his way; indeed, in most cases, that was true, and it was clear that the captain was somewhat intimidated by him.
So far as courage, seamanship, and a natural aptitude for keeping riotous spirits in subjection were concerned, no man was better qualified for his vocation than John Jermin. He was the very beau-ideal of the efficient race of short, thick-set men. His hair curled in little rings of iron gray all over his round bullet head. As for his countenance, it was strongly marked, deeply pitted with the small-pox. For the rest, there was a fierce little squint out of one eye; the nose had a rakish twist to one side; while his large mouth, and great white teeth, looked absolutely sharkish when he laughed. In a word, no one, after getting a fair look at him, would ever think of improving the shape of his nose, wanting in symmetry as it was. Notwithstanding his pugnacious looks, however, Jermin had a heart as big as a bullock’s; that you saw at a glance.
As far as courage, seamanship, and a natural talent for managing rowdy personalities go, no one was better suited for his job than John Jermin. He was the perfect example of the efficient type of short, stocky men. His hair curled in little iron-gray rings all over his round, solid head. His face was distinctively marked, deeply scarred from smallpox. Additionally, he had a fierce squint in one eye; his nose had a slight twist to one side; and his broad mouth and large white teeth looked almost shark-like when he laughed. In short, after taking a good look at him, no one would ever consider trying to change the shape of his nose, which lacked symmetry. Despite his tough appearance, though, Jermin had a heart as big as a bullock’s, which was clear at first glance.
Such was our mate; but he had one failing: he abhorred all weak infusions, and cleaved manfully to strong drink.. At all times he was more or less under the influence of it. Taken in moderate quantities, I believe, in my soul, it did a man like him good; brightened his eyes, swept the cobwebs out of his brain, and regulated his pulse. But the worst of it was, that sometimes he drank too much, and a more obstreperous fellow than Jermin in his cups, you seldom came across. He was always for having a fight; but the very men he flogged loved him as a brother, for he had such an irresistibly good-natured way of knocking them down, that no one could find it in his heart to bear malice against him. So much for stout little Jermin.
Such was our friend; but he had one flaw: he couldn’t stand weak drinks and stuck firmly to strong stuff. At all times, he was a bit tipsy. I genuinely believe that when taken in moderation, it did a guy like him good; it brightened his eyes, cleared his mind, and got his heart rate going. But the downside was that sometimes he overdid it, and few could match Jermin's rowdiness when he was drunk. He was always up for a fight; yet, the very men he knocked down loved him like a brother because he had such a charming way of taking them down that no one could hold a grudge against him. So much for the stout little Jermin.
All English whalemen are bound by-law to carry a physician, who, of course, is rated a gentleman, and lives in the cabin, with nothing but his professional duties to attend to; but incidentally he drinks “flip” and plays cards with the captain. There was such a worthy aboard of the Julia; but, curious to tell, he lived in the forecastle with the men. And this was the way it happened.
All English whalemen are legally required to carry a physician, who is considered a gentleman and lives in the cabin, focusing solely on his professional duties; however, he also drinks "flip" and plays cards with the captain. There was a decent one aboard the Julia; strangely enough, he lived in the forecastle with the crew. And this is how it happened.
In the early part of the voyage the doctor and the captain lived together as pleasantly as could be. To say nothing of many a can they drank over the cabin transom, both of them had read books, and one of them had travelled; so their stories never flagged. But once on a time they got into a dispute about politics, and the doctor, moreover, getting into a rage, drove home an argument with his fist, and left the captain on the floor literally silenced. This was carrying it with a high hand; so he was shut up in his state-room for ten days, and left to meditate on bread and water, and the impropriety of flying into a passion. Smarting under his disgrace, he undertook, a short time after his liberation, to leave the vessel clandestinely at one of the islands, but was brought back ignominiously, and again shut up. Being set at large for the second time, he vowed he would not live any longer with the captain, and went forward with his chests among the sailors, where he was received with open arms as a good fellow and an injured man.
In the early part of the journey, the doctor and the captain got along as well as possible. Besides the many drinks they shared over the cabin counter, they both enjoyed reading, and one of them had traveled; so their conversations were lively. But at one point, they got into a heated argument about politics, and the doctor, getting really angry, made his point with his fist, leaving the captain literally knocked out on the floor. This was taking it too far, so the captain was locked in his cabin for ten days, left to think about bread and water and how inappropriate it was to lose his temper. Upset about his punishment, he tried to sneak off the ship at one of the islands after he was released, but he was brought back in shame and locked up again. After being freed for the second time, he promised he wouldn't stay with the captain any longer and moved forward with his things among the sailors, who's welcomed him with open arms as a good guy who had been wronged.
I must give some further account of him, for he figures largely in the narrative. His early history, like that of many other heroes, was enveloped in the profoundest obscurity; though he threw out hints of a patrimonial estate, a nabob uncle, and an unfortunate affair which sent him a-roving. All that was known, however, was this. He had gone out to Sydney as assistant-surgeon of an emigrant ship. On his arrival there, he went back into the country, and after a few months’ wanderings, returned to Sydney penniless, and entered as doctor aboard of the Julia.
I need to share more about him because he plays a big role in the story. His early life, like that of many other heroes, was shrouded in mystery; although he mentioned a family estate, a wealthy uncle, and a bad situation that led him to wander. However, all that was really known was this: he had traveled to Sydney as the assistant surgeon on an immigrant ship. Once he arrived, he went back inland, and after a few months of wandering, he returned to Sydney broke and took a position as a doctor on the Julia.
His personal appearance was remarkable. He was over six feet high—a tower of bones, with a complexion absolutely colourless, fair hair, and a light unscrupulous gray eye, twinkling occasionally at the very devil of mischief. Among the crew, he went by the name of the Long Doctor, or more frequently still, Doctor Long Ghost. And from whatever high estate Doctor Long Ghost might have fallen, he had certainly at some time or other spent money, drunk Burgundy, and associated with gentlemen.
His personal appearance was striking. He stood over six feet tall—a lean figure, with a completely pale complexion, fair hair, and a light, crafty gray eye that occasionally sparkled with mischief. Among the crew, he was known as the Long Doctor, or more commonly, Doctor Long Ghost. Regardless of whatever high status Doctor Long Ghost might have lost, he had definitely spent money, drank Burgundy, and mingled with gentlemen at some point.
As for his learning, he quoted Virgil, and talked of Hobbs of Malmsbury, beside repeating poetry by the canto, especially Hudibras. He was, moreover, a man who had seen the world. In the easiest way imaginable, he could refer to an amour he had in Palermo, his lion-hunting before breakfast among the Caffres, and the quality of the coffee to be drunk in Muscat; and about these places, and a hundred others, he had more anecdotes than I can tell of. Then such mellow old songs as he sang, in a voice so round and racy, the real juice of sound. How such notes came forth from his lank body was a constant marvel.
As for his education, he quoted Virgil and talked about Hobbes from Malmesbury, along with reciting poetry by the canto, especially Hudibras. He was also someone who had traveled the world. He could easily bring up a romance he had in Palermo, his lion-hunting adventures before breakfast with the Caffres, and the quality of coffee you can find in Muscat. He had more stories about these places, and a hundred others, than I could ever share. And the old songs he sang were so rich and full in his beautifully smooth voice, producing the real essence of sound. It was always a wonder how such notes came out of his slim body.
Upon the whole, Long Ghost was as entertaining a companion as one could wish; and to me in the Julia, an absolute godsend.
Overall, Long Ghost was as entertaining a companion as anyone could hope for; and for me in the Julia, he was a total lifesaver.
CHAPTER III.
FURTHER ACCOUNT OF THE JULIA
Owing to the absence of anything like regular discipline, the vessel was in a state of the greatest uproar. The captain, having for some time past been more or less confined to the cabin from sickness, was seldom seen. The mate, however, was as hearty as a young lion, and ran about the decks making himself heard at all hours. Bembo, the New Zealand harpooner, held little intercourse with anybody but the mate, who could talk to him freely in his own lingo. Part of his time he spent out on the bowsprit, fishing for albicores with a bone hook; and occasionally he waked all hands up of a dark night dancing some cannibal fandango all by himself on the forecastle. But, upon the whole, he was remarkably quiet, though something in his eye showed he was far from being harmless.
Because there was a lack of any real discipline, the ship was in total chaos. The captain, having been stuck in the cabin for a while due to illness, was rarely seen. The mate, on the other hand, was as lively as a young lion and was constantly shouting on the decks at all hours. Bembo, the New Zealand harpooner, rarely interacted with anyone except the mate, who could communicate with him in his own language. He spent part of his time out on the bowsprit, fishing for albicores with a bone hook; and occasionally, he would wake everyone up in the middle of the night, dancing some cannibal dance all alone on the forecastle. Overall, he was quite subdued, but something in his eye suggested he was anything but harmless.
Doctor Long Ghost, having sent in a written resignation as the ship’s doctor, gave himself out as a passenger for Sydney, and took the world quite easy. As for the crew, those who were sick seemed marvellously contented for men in their condition; and the rest, not displeased with the general licence, gave themselves little thought of the morrow.
Doctor Long Ghost, after submitting his resignation as the ship’s doctor, presented himself as a passenger heading to Sydney, and took life in stride. As for the crew, those who were ill appeared surprisingly happy for men in their situation; and the others, enjoying their newfound freedom, didn’t worry much about what tomorrow would bring.
The Julia’s provisions were very poor. When opened, the barrels of pork looked as if preserved in iron rust, and diffused an odour like a stale ragout. The beef was worse yet; a mahogany-coloured fibrous substance, so tough and tasteless, that I almost believed the cook’s story of a horse’s hoof with the shoe on having been fished up out of the pickle of one of the casks. Nor was the biscuit much better; nearly all of it was broken into hard, little gunflints, honeycombed through and through, as if the worms usually infesting this article in long tropical voyages had, in boring after nutriment, come out at the antipodes without finding anything.
The provisions on the Julia were really bad. When we opened the barrels of pork, they looked like they were preserved in rust and smelled like a stale stew. The beef was even worse; it was a fibrous, mahogany-colored mess, so tough and flavorless that I almost believed the cook's story about pulling up a horse's hoof with the shoe still on from one of the barrels. The biscuits weren't much better; almost all of them were broken into hard little chunks, filled with holes as if the worms that usually infest them during long tropical voyages had come out on the other side of the world without finding anything to eat.
Of what sailors call “small stores,” we had but little. “Tea,” however, we had in abundance; though, I dare say, the Hong merchants never had the shipping of it. Beside this, every other day we had what English seamen call “shot soup”—great round peas, polishing themselves like pebbles by rolling about in tepid water.
Of what sailors call “small stores,” we had very little. “Tea,” however, we had plenty of; although, I’m sure the Hong merchants never shipped it. Besides this, every other day we had what English seamen call “shot soup”—big round peas, polishing themselves like pebbles by rolling around in lukewarm water.
It was afterward told me, that all our provisions had been purchased by the owners at an auction sale of condemned navy stores in Sydney.
It was later told to me that all our supplies had been bought by the owners at an auction of condemned navy goods in Sydney.
But notwithstanding the wateriness of the first course of soup, and the saline flavour of the beef and pork, a sailor might have made a satisfactory meal aboard of the Julia had there been any side dishes—a potato or two, a yam, or a plantain. But there was nothing of the kind. Still, there was something else, which, in the estimation of the men, made up for all deficiencies; and that was the regular allowance of Pisco.
But despite the watery first course of soup and the salty taste of the beef and pork, a sailor could have had a decent meal on the Julia if there had just been some side dishes—a potato or two, a yam, or a plantain. But there was nothing like that. Still, there was something else that, according to the men, made up for all the shortcomings, and that was the regular supply of Pisco.
It may seem strange that in such a state of affairs the captain should be willing to keep the sea with his ship. But the truth was, that by lying in harbour, he ran the risk of losing the remainder of his men by desertion; and as it was, he still feared that, in some outlandish bay or other, he might one day find his anchor down, and no crew to weigh it.
It might seem odd that under these circumstances the captain would choose to stay at sea with his ship. But the reality was that if he stayed in harbor, he risked losing the rest of his crew to desertion; and as it stood, he remained worried that, in some remote bay or another, he might one day find his anchor down with no crew to pull it up.
With judicious officers the most unruly seamen can at sea be kept in some sort of subjection; but once get them within a cable’s length of the land, and it is hard restraining them. It is for this reason that many South Sea whalemen do not come to anchor for eighteen or twenty months on a stretch. When fresh provisions are needed, they run for the nearest land—heave to eight or ten miles off, and send a boat ashore to trade. The crews manning vessels like these are for the most part villains of all nations and dyes; picked up in the lawless ports of the Spanish Main, and among the savages of the islands. Like galley-slaves, they are only to be governed by scourges and chains. Their officers go among them with dirk and pistol—concealed, but ready at a grasp.
With sensible officers, the most unruly sailors can be kept in line at sea, but once they’re within a cable’s length of land, it’s tough to control them. That’s why many South Sea whalers don’t drop anchor for eighteen or twenty months at a time. When they need fresh supplies, they head for the closest land—staying about eight or ten miles offshore—and send a boat to trade. The crews on these ships are mostly troublemakers from all backgrounds, gathered in the lawless ports of the Spanish Main and among the island natives. Like galley slaves, they can only be managed with punishment and restraint. Their officers move among them with hidden knives and pistols—concealed but always ready to use.
Not a few of our own crew were men of this stamp; but, riotous at times as they were, the bluff drunken energies of Jennin were just the thing to hold them in some sort of noisy subjection. Upon an emergency, he flew in among them, showering his kicks and cuffs right and left, and “creating a sensation” in every direction. And as hinted before, they bore this knock-down authority with great good-humour. A sober, discreet, dignified officer could have done nothing with them; such a set would have thrown him and his dignity overboard.
Not a few of our crew were cut from the same cloth; but even though they could be rowdy at times, the loud, boozy energy of Jennin was just what was needed to keep them in some sort of noisy control. In an emergency, he jumped in among them, throwing kicks and punches left and right, and “creating a sensation” all around. And as mentioned before, they accepted this rough authority with great good humor. A serious, level-headed officer wouldn't have been able to manage them; this group would have tossed him and his dignity overboard.
Matters being thus, there was nothing for the ship but to keep the sea. Nor was the captain without hope that the invalid portion of his crew, as well as himself, would soon recover; and then there was no telling what luck in the fishery might yet be in store for us. At any rate, at the time of my coming aboard, the report was, that Captain Guy was resolved upon retrieving the past and filling the vessel with oil in the shortest space possible.
Matters being what they were, the ship had no choice but to stay at sea. The captain was hopeful that both the sick members of his crew and himself would recover soon; after that, who knew what good fortune in fishing might await us? At the very least, when I came on board, the word was that Captain Guy was determined to make up for lost time and fill the ship with oil as quickly as possible.
With this intention, we were now shaping our course for Hytyhoo, a village on the island of St. Christina—one of the Marquesas, and so named by Mendanna—for the purpose of obtaining eight seamen, who, some weeks before, had stepped ashore there from the Julia. It was supposed that, by this time, they must have recreated themselves sufficiently, and would be glad to return to their duty.
With this plan, we were setting our course for Hytyhoo, a village on the island of St. Christina—one of the Marquesas, named by Mendanna—to find eight sailors who had gone ashore there from the Julia a few weeks earlier. It was believed that by now, they would have rested enough and would be eager to return to their duties.
So to Hytyhoo, with all our canvas spread, and coquetting with the warm, breezy Trades, we bowled along; gliding up and down the long, slow swells, the bonettas and albicores frolicking round us.
So to Hytyhoo, with all our sails out, and flirting with the warm, breezy Trades, we sailed along; gliding up and down the long, gentle waves, the bonettas and albicores playing around us.
CHAPTER IV.
A SCENE IN THE FORECASTLE
I had scarcely been aboard of the ship twenty-four hours, when a circumstance occurred, which, although noways picturesque, is so significant of the state of affairs that I cannot forbear relating it.
I had barely been on the ship for twenty-four hours when something happened that, while not at all dramatic, is so telling of the situation that I have to share it.
In the first place, however, it must be known, that among the crew was a man so excessively ugly, that he went by the ironical appellation of “Beauty.” He was the ship’s carpenter; and for that reason was sometimes known by his nautical cognomen of “Chips.” There was no absolute deformity about the man; he was symmetrically ugly. But ill favoured as he was in person, Beauty was none the less ugly in temper; but no one could blame him; his countenance had soured his heart. Now Jermin and Beauty were always at swords’ points. The truth was, the latter was the only man in the ship whom the mate had never decidedly got the better of; and hence the grudge he bore him. As for Beauty, he prided himself upon talking up to the mate, as we shall soon see.
First of all, it should be noted that among the crew was a man so extremely ugly that he was ironically called “Beauty.” He worked as the ship’s carpenter, so he was also known by the nautical nickname “Chips.” There was nothing outright deformed about him; he was just symmetrically ugly. But despite his looks, Beauty was also unpleasant in temperament; however, no one could really blame him since his appearance had soured his attitude. Now, Jermin and Beauty were always at odds. The truth was, Beauty was the only person on the ship whom the mate had never been able to get the upper hand on, which is why he held a grudge against him. As for Beauty, he took pride in standing up to the mate, as we will soon see.
Toward evening there was something to be done on deck, and the carpenter who belonged to the watch was missing. “Where’s that skulk, Chips?” shouted Jermin down the forecastle scuttle.
Toward evening, there was something that needed to be done on deck, and the carpenter on watch was nowhere to be found. “Where's that slacker, Chips?” Jermin shouted down the forecastle hatch.
“Taking his ease, d’ye see, down here on a chest, if you want to know,” replied that worthy himself, quietly withdrawing his pipe from his mouth. This insolence flung the fiery little mate into a mighty rage; but Beauty said nothing, puffing away with all the tranquillity imaginable. Here it must be remembered that, never mind what may be the provocation, no prudent officer ever dreams of entering a ship’s forecastle on a hostile visit. If he wants to see anybody who happens to be there, and refuses to come up, why he must wait patiently until the sailor is willing. The reason is this. The place is very dark: and nothing is easier than to knock one descending on the head, before he knows where he is, and a very long while before he ever finds out who did it.
“Just chilling down here on a chest, if you want to know,” replied the guy himself, calmly pulling his pipe from his mouth. This insolence sent the fiery little mate into a furious rage; but Beauty said nothing, puffing away with all the calmness imaginable. It’s important to remember that no sensible officer ever thinks about entering a ship’s forecastle for a confrontational visit, no matter the provocation. If he wants to see someone who’s there and won’t come up, then he has to wait patiently until the sailor is ready. The reason is simple: it’s really dark down there, and it’s easy to knock someone out as they come down, before they even know what hit them, and a long time before they figure out who did it.
Nobody knew this better than Jermin, and so he contented himself with looking down the scuttle and storming. At last Beauty made some cool observation which set him half wild.
Nobody knew this better than Jermin, so he settled for looking down the hatch and fuming. Finally, Beauty made a calm remark that drove him nearly insane.
“Tumble on deck,” he then bellowed—“come, up with you, or I’ll jump down and make you.” The carpenter begged him to go about it at once.
“Tumble on deck,” he then shouted—“come on, get up here, or I’ll jump down and make you.” The carpenter urged him to do it right away.
No sooner said than done: prudence forgotten, Jermin was there; and by a sort of instinct, had his man by the throat before he could well see him. One of the men now made a rush at him, but the rest dragged him off, protesting that they should have fair play.
No sooner said than done: forgetting all caution, Jermin was there; and by some kind of instinct, he had his guy by the throat before he could even see him properly. One of the other guys lunged at him, but the rest pulled him away, insisting that they should have a fair fight.
“Now come on deck,” shouted the mate, struggling like a good fellow to hold the carpenter fast.
“Now come on deck,” shouted the mate, doing his best to keep the carpenter secure.
“Take me there,” was the dogged answer, and Beauty wriggled about in the nervous grasp of the other like a couple of yards of boa-constrictor.
“Take me there,” was the persistent reply, and Beauty squirmed in the anxious grip of the other like a couple of yards of boa constrictor.
His assailant now undertook to make him up into a compact bundle, the more easily to transport him. While thus occupied, Beauty got his arms loose, and threw him over backward. But Jermin quickly recovered himself, when for a time they had it every way, dragging each other about, bumping their heads against the projecting beams, and returning each other’s blows the first favourable opportunity that offered. Unfortunately, Jermin at last slipped and fell; his foe seating himself on his chest, and keeping him down. Now this was one of those situations in which the voice of counsel, or reproof, comes with peculiar unction. Nor did Beauty let the opportunity slip. But the mate said nothing in reply, only foaming at the mouth and struggling to rise.
His attacker now started to bundle him up tightly, making it easier to carry him. While he was focused on that, Beauty managed to free his arms and pushed him backward. But Jermin quickly regained his balance, and for a while, they fought fiercely, pulling each other around, banging their heads against the beams, and trading punches whenever they could. Unfortunately, Jermin eventually slipped and fell; his opponent hopped onto his chest and pinned him down. This was one of those moments when advice or criticism carries a special weight. Beauty took full advantage of the situation. However, the mate said nothing in reply, only foaming at the mouth and struggling to get up.
Just then a thin tremor of a voice was heard from above. It was the captain; who, happening to ascend to the quarter-deck at the commencement of the scuffle, would gladly have returned to the cabin, but was prevented by the fear of ridicule. As the din increased, and it became evident that his officer was in serious trouble, he thought it would never do to stand leaning over the bulwarks, so he made his appearance on the forecastle, resolved, as his best policy, to treat the matter lightly.
Just then, a faint voice came from above. It was the captain, who, having gone up to the quarter-deck when the fight started, would have preferred to head back to his cabin but was held back by the fear of being mocked. As the noise got louder and it was clear his officer was in real trouble, he figured it wouldn't look right to just lean over the rail, so he showed up on the forecastle, deciding it was best to act as if the whole thing was no big deal.
“Why, why,” he begun, speaking pettishly, and very fast, “what’s all this about?—Mr. Jermin, Mr. Jermin—carpenter, carpenter; what are you doing down there? Come on deck; come on deck.”
“Why, why,” he began, speaking irritably and very quickly, “what’s going on?—Mr. Jermin, Mr. Jermin—carpenter, carpenter; what are you doing down there? Come up on deck; come up on deck.”
Whereupon Doctor Long Ghost cries out in a squeak, “Ah! Miss Guy, is that you? Now, my dear, go right home, or you’ll get hurt.”
Whereupon Doctor Long Ghost exclaims in a high-pitched voice, “Ah! Miss Guy, is that you? Now, my dear, head straight home, or you might get hurt.”
“Pooh, pooh! you, sir, whoever you are, I was not speaking to you; none of your nonsense. Mr. Jermin, I was talking to you; have the kindness to come on deck, sir; I want to see you.”
“Pooh, pooh! You, sir, whoever you are, I wasn't talking to you; cut the nonsense. Mr. Jermin, I was speaking to you; please come on deck, sir; I want to see you.”
“And how, in the devil’s name, am I to get there?” cried the mate, furiously. “Jump down here, Captain Guy, and show yourself a man. Let me up, you Chips! unhand me, I say! Oh! I’ll pay you for this, some day! Come on, Captain Guy!”
“And how the hell am I supposed to get there?” yelled the mate, angrily. “Jump down here, Captain Guy, and be a man. Let me up, you Chips! Let go of me, I said! Oh! I’ll get you back for this someday! Come on, Captain Guy!”
At this appeal, the poor man was seized with a perfect spasm of fidgets. “Pooh, pooh, carpenter; have done with your nonsense! Let him up, sir; let him up! Do you hear? Let Mr. Jermm come on deck!”
At this request, the poor guy was hit with a full-on case of the jitters. “Come on, carpenter; stop with your nonsense! Let him up, sir; let him up! Are you listening? Let Mr. Jermm come on deck!”
“Go along with you, Paper Jack,” replied Beauty; “this quarrel’s between the mate and me; so go aft, where you belong!”
“Go on, Paper Jack,” Beauty replied. “This argument is between the mate and me, so head back where you belong!”
As the captain once more dipped his head down the scuttle to make answer, from an unseen hand he received, full in the face, the contents of a tin can of soaked biscuit and tea-leaves. The doctor was not far off just then. Without waiting for anything more, the discomfited gentleman, with both hands to his streaming face, retreated to the quarter-deck.
As the captain leaned down the hatch to reply, an unseen person splashed him in the face with the contents of a can filled with soggy biscuits and tea leaves. The doctor was nearby at that moment. Without waiting for anything else, the embarrassed man, with both hands on his soaked face, retreated to the quarter-deck.
A few moments more, and Jermin, forced to a compromise, followed after, in his torn frock and scarred face, looking for all the world as if he had just disentangled himself from some intricate piece of machinery. For about half an hour both remained in the cabin, where the mate’s rough tones were heard high above the low, smooth voice of the captain.
A few moments later, Jermin, having to settle for a compromise, followed along in his ragged coat and marked face, looking like he had just pulled himself free from some complicated piece of machinery. For about half an hour, both stayed in the cabin, where the mate’s gruff voice boomed over the captain’s calm, smooth tone.
Of all his conflicts with the men, this was the first in which Jermin had been worsted; and he was proportionably enraged. Upon going below—as the steward afterward told us—he bluntly informed Guy that, for the future, he might look out for his ship himself; for his part, he had done with her, if that was the way he allowed his officers to be treated. After many high words, the captain finally assured him that, the first fitting opportunity, the carpenter should be cordially flogged; though, as matters stood, the experiment would be a hazardous one. Upon this Jermin reluctantly consented to drop the matter for the present; and he soon drowned all thoughts of it in a can of flip, which Guy had previously instructed the steward to prepare, as a sop to allay his wrath.
Of all his conflicts with the crew, this was the first time Jermin had been defeated; and he was seriously angry. After going below deck— as the steward told us later—he bluntly told Guy that from now on, he could take care of his own ship because he was done with her if that’s how he allowed his officers to be treated. After a heated exchange, the captain finally promised him that at the first chance, the carpenter would be properly punished; although, given the situation, it would be a risky move. With that, Jermin reluctantly agreed to let the issue go for now; and he soon drowned his thoughts in a can of flip, which Guy had previously instructed the steward to prepare to help calm him down.
Nothing more ever came of this.
Nothing else ever happened with this.
CHAPTER V.
WHAT HAPPENED AT HYTYHOO
Less than forty-eight hours after leaving Nukuheva, the blue, looming island of St. Christina greeted us from afar. Drawing near the shore, the grim, black spars and waspish hull of a small man-of-war craft crept into view; the masts and yards lined distinctly against the sky. She was riding to her anchor in the bay, and proved to be a French corvette.
Less than forty-eight hours after leaving Nukuheva, the blue, looming island of St. Christina appeared on the horizon. As we got closer to the shore, the dark, jagged spars and slender hull of a small warship came into view, with its masts and rigging clearly visible against the sky. It was anchored in the bay and turned out to be a French corvette.
This pleased our captain exceedingly, and, coming on deck, he examined her from the mizzen rigging with his glass. His original intention was not to let go an anchor; but, counting upon the assistance of the corvette in case of any difficulty, he now changed his mind, and anchored alongside of her. As soon as a boat could be lowered, he then went off to pay his respects to the commander, and, moreover, as we supposed, to concert measures for the apprehension of the runaways.
This made our captain very happy, and when he came on deck, he looked at her from the mizzen rigging with his binoculars. Originally, he didn't plan to drop an anchor, but counting on the help of the corvette if there were any issues, he changed his mind and anchored next to her. As soon as a boat could be lowered, he headed over to pay his respects to the commander and, as we assumed, to discuss plans for catching the runaways.
Returning in the course of twenty minutes, he brought along with him two officers in undress and whiskers, and three or four drunken obstreperous old chiefs; one with his legs thrust into the armholes of a scarlet vest, another with a pair of spurs on his heels, and a third in a cocked hat and feather. In addition to these articles, they merely wore the ordinary costume of their race—a slip of native cloth about the loins. Indecorous as their behaviour was, these worthies turned out to be a deputation from the reverend the clergy of the island; and the object of their visit was to put our ship under a rigorous “Taboo,” to prevent the disorderly scenes and facilities for desertion which would ensue, were the natives—men and women—allowed to come off to us freely.
Returning in about twenty minutes, he came back with two casually dressed officers with mustaches, and three or four loud, drunk old chiefs; one with his legs stuck through the armholes of a red vest, another wearing spurs on his heels, and a third in a tricorn hat with a feather. Besides these items, they just wore the typical clothing of their culture—a piece of native fabric wrapped around their waist. As inappropriate as their behavior was, these gentlemen turned out to be a delegation from the local clergy; their purpose was to place our ship under a strict “Taboo” to prevent the chaotic scenes and opportunities for desertion that would happen if the locals—both men and women—were allowed to approach us freely.
There was little ceremony about the matter. The priests went aside for a moment, laid their shaven old crowns together, and went over a little mummery. Whereupon, their leader tore a long strip from his girdle of white tappa, and handed it to one of the French officers, who, after explaining what was to be done, gave it to Jermin. The mate at once went out to the end of the flying jib boom, and fastened there the mystic symbol of the ban. This put to flight a party of girls who had been observed swimming toward us. Tossing their arms about, and splashing the water like porpoises, with loud cries of “taboo! taboo!” they turned about and made for the shore.
There wasn't much fuss about it. The priests stepped aside for a moment, put their shaved heads together, and performed a little ritual. Then, their leader ripped a long piece from his white tappa belt and handed it to one of the French officers, who explained what needed to be done and passed it to Jermin. The mate immediately went out to the end of the flying jib boom and attached the symbolic ban. This sent a group of girls, who had been seen swimming toward us, fleeing. They waved their arms and splashed in the water like porpoises, shouting “taboo! taboo!” as they turned and headed for the shore.
The night of our arrival, the mate and the Mowree were to stand “watch and watch,” relieving each other every four hours; the crew, as is sometimes customary when lying at an anchor, being allowed to remain all night below. A distrust of the men, however, was, in the present instance, the principal reason for this proceeding. Indeed, it was all but certain, that some kind of attempt would be made at desertion; and therefore, when Jermin’s first watch came on at eight bells (midnight)—by which time all was quiet—he mounted to the deck with a flask of spirits in one hand, and the other in readiness to assail the first countenance that showed itself above the forecastle scuttle.
The night we arrived, the first mate and the Mowree were supposed to take turns on watch, switching every four hours. The crew, as is sometimes the case when anchored, was allowed to stay below deck all night. However, the main reason for this decision was a lack of trust in the men. It was almost certain that someone would try to desert. So, when Jermin’s first watch started at eight bells (midnight)—by which point everything was calm—he went up to the deck with a flask of spirits in one hand, ready to deal with whoever showed up above the forecastle scuttle.
Thus prepared, he doubtless meant to stay awake; but for all that, he before long fell asleep; and slept with such hearty good-will too, that the men who left us that night might have been waked up by his snoring. Certain it was, the mate snored most strangely; and no wonder, with that crooked bugle of his. When he came to himself it was just dawn, but quite light enough to show two boats gone from the side. In an instant he knew what had happened.
Thus prepared, he definitely intended to stay awake; but despite that, he soon fell asleep and slept so soundly that the men who left us that night could have been woken up by his snoring. It was certain that the mate snored in a very strange way; and no wonder, with that crooked bugle of his. When he finally came to, it was just dawn, but it was light enough to see that two boats were gone from the side. In an instant, he realized what had happened.
Dragging the Mowree out of an old sail where he was napping, he ordered him to clear away another boat, and then darted into the cabin to tell the captain the news. Springing on deck again, he drove down into the forecastle for a couple of oarsmen, but hardly got there before there was a cry, and a loud splash heard over the side. It was the Mowree and the boat—into which he had just leaped to get ready for lowering—rolling over and over in the water.
Dragging the Mowree out of an old sail where he was napping, he told him to clear away another boat and then rushed into the cabin to inform the captain about what happened. Springing back on deck, he hurried into the forecastle to grab a couple of rowers, but barely made it before he heard a shout and a loud splash from the side. It was the Mowree and the boat—into which he had just jumped to get ready for lowering—tipping over repeatedly in the water.
The boat having at nightfall been hoisted up to its place over the starboard quarter, someone had so cut the tackles which held it there, that a moderate strain would at once part them. Bembo’s weight had answered the purpose, showing that the deserters must have ascertained his specific gravity to a fibre of hemp. There was another boat remaining; but it was as well to examine it before attempting to lower. And it was well they did; for there was a hole in the bottom large enough to drop a barrel through: she had been scuttled most ruthlessly.
The boat had been hoisted up over the starboard quarter at nightfall, but someone had cut the ropes holding it in place so that a moderate pull would easily break them. Bembo’s weight had confirmed this, indicating that the deserters must have figured out his exact weight down to the smallest detail. There was another boat left, but it was wise to check it before trying to lower it. Good thing they did, because there was a big hole in the bottom, large enough for a barrel to fall through: it had been damaged quite mercilessly.
Jermin was frantic. Dashing his hat upon deck, he was about to plunge overboard and swim to the corvette for a cutter, when Captain Guy made his appearance and begged him to stay where he was. By this time the officer of the deck aboard the Frenchman had noticed our movements, and hailed to know what had happened. Guy informed him through his trumpet, and men to go in pursuit were instantly promised. There was a whistling of a boatswain’s pipe, an order or two, and then a large cutter pulled out from the man-of-war’s stern, and in half a dozen strokes was alongside. The mate leaped into her, and they pulled rapidly ashore.
Jermin was panicking. He threw his hat on the deck and was about to jump into the water to swim to the corvette for a small boat when Captain Guy showed up and asked him to stay put. By then, the officer on the deck of the French ship had noticed what we were doing and shouted to ask what was going on. Guy explained through his trumpet, and they immediately promised to send men after us. There was the sound of a boatswain’s pipe, a couple of orders, and then a large cutter pulled away from the back of the man-of-war, reaching us in just six strokes. The mate jumped into it, and they quickly rowed ashore.
Another cutter, carrying an armed crew, soon followed.
Another boat, with an armed crew, quickly followed.
In an hour’s time the first returned, towing the two whale-boats, which had been found turned up like tortoises on the beach.
In an hour, the first one returned, dragging the two whaleboats, which had been found flipped over like turtles on the shore.
Noon came, and nothing more was heard from the deserters. Meanwhile Doctor Long Ghost and myself lounged about, cultivating an acquaintance, and gazing upon the shore scenery. The bay was as calm as death; the sun high and hot; and occasionally a still gliding canoe stole out from behind the headlands, and shot across the water.
Noon arrived, and there was no word from the deserters. In the meantime, Doctor Long Ghost and I relaxed, getting to know each other while admiring the coastal scenery. The bay was eerily calm; the sun was blazing overhead, and occasionally a silent canoe would glide out from behind the headlands and cross the water.
And all the morning long our sick men limped about the deck, casting wistful glances inland, where the palm-trees waved and beckoned them into their reviving shades. Poor invalid rascals! How conducive to the restoration of their shattered health would have been those delicious groves! But hard-hearted Jermin assured them, with an oath, that foot of theirs should never touch the beach.
And all morning long, our sick crew shuffled around the deck, throwing longing looks towards the land, where the palm trees swayed and seemed to invite them into their refreshing shade. Poor sick men! Those beautiful groves would have done wonders for their recovery! But cruel Jermin swore that their feet would never set foot on the beach.
Toward sunset a crowd was seen coming down to the water. In advance of all were the fugitives—bareheaded—their frocks and trousers hanging in tatters, every face covered with blood and dust, and their arms pinioned behind them with green thongs. Following them up, was a shouting rabble of islanders, pricking them with the points of their long spears, the party from the corvette menacing them in flank with their naked cutlasses.
Toward sunset, a crowd was spotted making their way down to the water. At the front were the escapees—bareheaded—wearing tattered clothes, their faces smeared with blood and dirt, and their arms tied behind them with green straps. Behind them came a shouting mob of islanders, jabbing at them with the tips of their long spears, while the crew from the corvette menaced them from the side with their unsheathed cutlasses.
The bonus of a musket to the King of the Bay, and the promise of a tumblerful of powder for every man caught, had set the whole population on their track; and so successful was the hunt, that not only were that morning’s deserters brought back, but five of those left behind on a former visit. The natives, however, were the mere hounds of the chase, raising the game in their coverts, but leaving the securing of it to the Frenchmen. Here, as elsewhere, the islanders have no idea of taking part in such a scuffle as ensues upon the capture of a party of desperate seamen.
The reward of a musket for the King of the Bay, along with the promise of a shot of powder for each man caught, had mobilized the entire population to track them down; and the hunt was so effective that not only were this morning's deserters brought back, but also five who had been left behind on a previous visit. The locals, however, acted like hunting dogs, stirring up the game in hiding but leaving the actual capture to the French. Here, like everywhere else, the islanders have no interest in getting involved in the chaos that follows when a group of desperate sailors is captured.
The runaways were at once brought aboard, and, though they looked rather sulky, soon came round, and treated the whole affair as a frolicsome adventure.
The runaways were quickly brought on board, and, even though they seemed a bit grumpy at first, they soon warmed up and treated the whole situation like a fun adventure.
CHAPTER VI.
WE TOUCH AT LA DOMINICA
Fearful of spending another night at Hytyhoo, Captain Guy caused the ship to be got under way shortly after dark.
Fearful of spending another night at Hytyhoo, Captain Guy had the ship set sail shortly after dark.
The next morning, when all supposed that we were fairly embarked for a long cruise, our course was suddenly altered for La Dominica, or Hivarhoo, an island just north of the one we had quitted. The object of this, as we learned, was to procure, if possible, several English sailors, who, according to the commander of the corvette, had recently gone ashore there from an American whaler, and were desirous of shipping aboard one of their own country vessels.
The next morning, when everyone assumed we were set for a long cruise, our direction was suddenly changed to La Dominica, or Hivarhoo, an island just north of the one we had left. The reason for this, as we found out, was to try to get a few English sailors who, according to the commander of the corvette, had recently gone ashore there from an American whaler and were looking to join one of their own country’s ships.
We made the land in the afternoon, coming abreast of a shady glen opening from a deep bay, and winding by green denies far out of sight. “Hands by the weather-main-brace!” roared the mate, jumping up on the bulwarks; and in a moment the prancing Julia, suddenly arrested in her course, bridled her head like a steed reined in, while the foam flaked under her bows.
We reached the land in the afternoon, coming alongside a shady valley that opened from a deep bay, winding through green areas far out of sight. “Get ready to adjust the weather-main-brace!” shouted the mate, jumping up on the side of the ship; and in an instant, the lively Julia, suddenly stopped in her path, pulled back her head like a horse being held in, while the foam splashed beneath her front.
This was the place where we expected to obtain the men; so a boat was at once got in readiness to go ashore. Now it was necessary to provide a picked crew—men the least likely to abscond. After considerable deliberation on the part of the captain and mate, four of the seamen were pitched upon as the most trustworthy; or rather they were selected from a choice assortment of suspicious characters as being of an inferior order of rascality.
This was the spot where we anticipated getting the men, so a boat was quickly prepared to head ashore. It was important to gather a reliable crew—men least likely to run away. After some serious discussion among the captain and first mate, they chose four sailors as the most dependable; or rather, they were picked from a pool of shady characters as being the least untrustworthy.
Armed with cutlasses all round—the natives were said to be an ugly set—they were followed over the side by the invalid captain, who, on this occasion, it seems, was determined to signalize himself. Accordingly, in addition to his cutlass, he wore an old boarding belt, in which was thrust a brace of pistols. They at once shoved off.
Armed with cutlasses all around—the locals were said to be a rough bunch—they were followed over the side by the injured captain, who, on this occasion, seemed determined to make a name for himself. So, in addition to his cutlass, he wore an old boarding belt, which held a pair of pistols. They immediately shoved off.
My friend Long Ghost had, among other things which looked somewhat strange in a ship’s forecastle, a capital spy-glass, and on the present occasion we had it in use.
My friend Long Ghost had, among other things that looked a bit odd in a ship's forecastle, a great spyglass, and we were using it on this occasion.
When the boat neared the head of the inlet, though invisible to the naked eye, it was plainly revealed by the glass; looking no bigger than an egg-shell, and the men diminished to pigmies.
When the boat got closer to the head of the inlet, although it couldn't be seen with the naked eye, it was clearly visible through the glass; looking no larger than an eggshell, and the men appeared to be tiny.
At last, borne on what seemed a long flake of foam, the tiny craft shot up the beach amid a shower of sparkles. Not a soul was there. Leaving one of their number by the water, the rest of the pigmies stepped ashore, looking about them very circumspectly, pausing now and then hand to ear, and peering under a dense grove which swept down within a few paces of the sea. No one came, and to all appearances everything was as still as the grave. Presently he with the pistols, followed by the rest flourishing their bodkins, entered the wood and were soon lost to view. They did not stay long; probably anticipating some inhospitable ambush were they to stray any distance up the glen.
At last, carried on what looked like a big chunk of foam, the small boat shot up the beach surrounded by a shower of sparkles. Not a single person was there. Leaving one of their group by the water, the other little people stepped ashore, looking around very carefully, stopping now and then to listen, and peering under a thick grove that came down to the water's edge. No one appeared, and everything seemed as quiet as a grave. Soon, the one with the pistols, followed by the others waving their sharp tools, entered the woods and quickly disappeared from sight. They didn't take long; they probably thought that straying too far up the valley would lead to an unwelcoming ambush.
In a few moments they embarked again, and were soon riding pertly over the waves of the bay. All of a sudden the captain started to his feet—the boat spun round, and again made for the shore. Some twenty or thirty natives armed with spears which through the glass looked like reeds, had just come out of the grove, and were apparently shouting to the strangers not to be in such a hurry, but return and be sociable. But they were somewhat distrusted, for the boat paused about its length from the beach, when the captain standing up in its head delivered an address in pantomime, the object of which seemed to be, that the islanders should draw near. One of them stepped forward and made answer, seemingly again urging the strangers not to be diffident, but beach their boat. The captain declined, tossing his arms about in another pantomime. In the end he said something which made them shake their spears; whereupon he fired a pistol among them, which set the whole party running; while one poor little fellow, dropping his spear and clapping his hand behind him, limped away in a manner which almost made me itch to get a shot at his assailant.
In a few moments, they set off again and quickly rode confidently over the waves of the bay. Suddenly, the captain jumped to his feet—the boat spun around and headed back to the shore. About twenty or thirty locals armed with spears that looked like reeds through binoculars had just emerged from the grove and seemed to be shouting to the newcomers not to rush, but to come back and socialize. However, they were a bit suspicious, as the boat stopped about its length from the beach. The captain, standing at the front, began to communicate with gestures, trying to signal the islanders to come closer. One of them stepped forward and encouraged the strangers not to be shy, but to bring their boat ashore. The captain refused, waving his arms in another gesture. Ultimately, he said something that made them shake their spears; then he fired a pistol into the air, sending the entire group running. One poor little guy dropped his spear and, clutching his backside, limped away in a way that almost made me want to take a shot at his attacker.
Wanton acts of cruelty like this are not unusual on the part of sea captains landing at islands comparatively unknown. Even at the Pomotu group, but a day’s sail from Tahiti, the islanders coming down to the shore have several times been fired at by trading schooners passing through their narrow channels; and this too as a mere amusement on the part of the ruffians.
Wanton acts of cruelty like this are not unusual for sea captains arriving at relatively unknown islands. Even at the Pomotu group, just a day's sail from Tahiti, islanders coming to the shore have been shot at multiple times by trading schooners passing through their narrow channels; and this has happened simply for the amusement of the thugs.
Indeed, it is almost incredible, the light in which many sailors regard these naked heathens. They hardly consider them human. But it is a curious fact, that the more ignorant and degraded men are, the more contemptuously they look upon those whom they deem their inferiors.
Indeed, it's almost unbelievable how many sailors see these naked heathens. They barely consider them human. Yet, it's a strange fact that the more ignorant and degraded people are, the more disdainfully they view those they see as beneath them.
All powers of persuasion being thus lost upon these foolish savages, and no hope left of holding further intercourse, the boat returned to the ship.
All attempts to persuade these foolish savages having failed, and with no hope of continuing communication, the boat returned to the ship.
CHAPTER VII.
WHAT HAPPENED AT HANNAMANOO
On the other side of the island was the large and populous bay of Hannamanoo, where the men sought might yet be found. But as the sun was setting by the time the boat came alongside, we got our offshore tacks aboard and stood away for an offing. About daybreak we wore, and ran in, and by the time the sun was well up, entered the long, narrow channel dividing the islands of La Dominica and St. Christina.
On the other side of the island was the big, busy bay of Hannamanoo, where the men were still looking for what they could find. But since it was sunset when the boat pulled up, we got our sails in and headed out to sea. Around dawn, we turned and made our way in, and by the time the sun was up, we entered the long, narrow channel that separates the islands of La Dominica and St. Christina.
On one hand was a range of steep green bluffs hundreds of feet high, the white huts of the natives here and there nestling like birds’ nests in deep clefts gushing with verdure. Across the water, the land rolled away in bright hillsides, so warm and undulating that they seemed almost to palpitate in the sun. On we swept, past bluff and grove, wooded glen and valley, and dark ravines lighted up far inland with wild falls of water. A fresh land-breeze filled our sails, the embayed waters were gentle as a lake, and every wave broke with a tinkle against our coppered prow.
On one side were steep green cliffs rising hundreds of feet, with the white huts of the locals scattered like birds' nests in lush crevices. Across the water, the land stretched out in bright rolling hills, so warm and undulating that they almost seemed to shimmer in the sun. We glided past cliffs and groves, wooded valleys and dark ravines, illuminated deep inland by cascading waterfalls. A cool land breeze filled our sails, the sheltered waters were calm like a lake, and each wave gently lapped against our copper bow.
On gaining the end of the channel we rounded a point, and came full upon the bay of Hannamanoo. This is the only harbour of any note about the island, though as far as a safe anchorage is concerned it hardly deserves the title.
On reaching the end of the channel, we rounded a point and came directly to the bay of Hannamanoo. This is the only notable harbor around the island, although in terms of a safe anchorage, it barely deserves that title.
Before we held any communication with the shore, an incident occurred which may convey some further idea of the character of our crew.
Before we made any contact with the shore, something happened that might give you a better sense of what our crew is like.
Having approached as near the land as we could prudently, our headway was stopped, and we awaited the arrival of a canoe which was coming out of the bay. All at once we got into a strong current, which swept us rapidly toward a rocky promontory forming one side of the harbour. The wind had died away; so two boats were at once lowered for the purpose of pulling the ship’s head round. Before this could be done, the eddies were whirling upon all sides, and the rock so near that it seemed as if one might leap upon it from the masthead. Notwithstanding the speechless fright of the captain, and the hoarse shouts of the unappalled Jennin, the men handled the ropes as deliberately as possible, some of them chuckling at the prospect of going ashore, and others so eager for the vessel to strike, that they could hardly contain themselves. Unexpectedly a countercurrent befriended us, and assisted by the boats we were soon out of danger.
Having gotten as close to the land as we could safely manage, our progress came to a halt, and we waited for a canoe that was coming out of the bay. Suddenly, we hit a strong current that swept us quickly toward a rocky promontory on one side of the harbor. The wind had calmed down, so we lowered two boats to help turn the ship’s bow around. Before we could do that, the eddies were swirling all around us, and the rock was so close that it felt like we could jump onto it from the masthead. Despite the captain’s silent fear and the loud shouts of the fearless Jennin, the crew handled the ropes as calmly as they could, some chuckling at the thought of getting ashore, while others were so eager for the ship to hit land that they could hardly hold back. Unexpectedly, a countercurrent worked in our favor, and with the help of the boats, we were soon out of danger.
What a disappointment for our crew! All their little plans for swimming ashore from the wreck, and having a fine time of it for the rest of their days, thus cruelly nipped in the bud.
What a letdown for our crew! All their little plans to swim ashore from the wreck and have a great time for the rest of their lives were cruelly cut short.
Soon after, the canoe came alongside. In it were eight or ten natives, comely, vivacious-looking youths, all gesture and exclamation; the red feathers in their head-bands perpetually nodding. With them also came a stranger, a renegade from Christendom and humanity—a white man, in the South Sea girdle, and tattooed in the face. A broad blue band stretched across his face from ear to ear, and on his forehead was the taper figure of a blue shark, nothing but fins from head to tail.
Soon after, the canoe pulled up next to us. It had eight or ten natives, attractive and lively young men, animated and full of excitement; the red feathers in their headbands constantly bobbing. Along with them was a stranger, a renegade from civilization and humanity—a white man, wearing a South Sea wrap and tattooed on his face. A broad blue band stretched across his face from ear to ear, and on his forehead was the sleek figure of a blue shark, just fins from head to tail.
Some of us gazed upon this man with a feeling akin to horror, no ways abated when informed that he had voluntarily submitted to this embellishment of his countenance. What an impress! Far worse than Cain’s—his was perhaps a wrinkle, or a freckle, which some of our modern cosmetics might have effaced; but the blue shark was a mark indelible, which all the waters of Abana and Pharpar, rivers of Damascus, could never wash out. He was an Englishman, Lem Hardy he called himself, who had deserted from a trading brig touching at the island for wood and water some ten years previous. He had gone ashore as a sovereign power armed with a musket and a bag of ammunition, and ready if need were, to prosecute war on his own account. The country was divided by the hostile kings of several large valleys. With one of them, from whom he first received overtures, he formed an alliance, and became what he now was, the military leader of the tribe, and war-god of the entire island.
Some of us looked at this man with a sense of horror that wasn’t lessened when we learned he had willingly chosen to add this mark to his face. What an impression! Far worse than Cain’s—his was maybe just a wrinkle or a freckle that some of our modern makeup could have hidden; but the blue shark was a permanent mark that no amount of water from the rivers Abana and Pharpar, in Damascus, could ever erase. He was an Englishman, calling himself Lem Hardy, who had deserted from a trading ship that stopped at the island for wood and water about ten years ago. He had gone ashore like a king, armed with a musket and a bag of ammo, ready to wage his own war if necessary. The land was split by the rival kings of several large valleys. With one of them, who first reached out to him, he formed an alliance and became what he now was, the military leader of the tribe, and the war god of the entire island.
His campaigns beat Napoleon’s. In one night attack, his invincible musket, backed by the light infantry of spears and javelins, vanquished two clans, and the next morning brought all the others to the feet of his royal ally.
His campaigns were more successful than Napoleon’s. In a single night attack, his unbeatable musket, supported by light infantry armed with spears and javelins, defeated two clans, and the next morning, all the others surrendered to his royal ally.
Nor was the rise of his domestic fortunes at all behind the Corsican’s: three days after landing, the exquisitely tattooed hand of a princess was his; receiving along with the damsel as her portion, one thousand fathoms of fine tappa, fifty double-braided mats of split grass, four hundred hogs, ten houses in different parts of her native valley, and the sacred protection of an express edict of the Taboo, declaring his person inviolable for ever.
Nor was the rise of his personal fortunes any less impressive than the Corsican’s: three days after arriving, he received the beautifully tattooed hand of a princess; along with the bride, he got as her dowry one thousand fathoms of fine tapa, fifty double-braided mats made of split grass, four hundred pigs, ten houses in various parts of her homeland, and the sacred protection of an official Taboo decree, stating that he would be inviolable forever.
Now, this man was settled for life, perfectly satisfied with his circumstances, and feeling no desire to return to his friends.
Now, this man was set for life, completely satisfied with his situation, and had no desire to go back to his friends.
“Friends,” indeed, he had none. He told me his history. Thrown upon the world a foundling, his paternal origin was as much a mystery to him as the genealogy of Odin; and, scorned by everybody, he fled the parish workhouse when a boy, and launched upon the sea. He had followed it for several years, a dog before the mast, and now he had thrown it up for ever.
“Friends,” he really didn’t have any. He shared his story with me. Left to fend for himself as an abandoned child, he knew as little about his father’s identity as he did about the family tree of Odin; and, shunned by everyone, he ran away from the parish workhouse as a boy and took to the sea. He spent several years as a sailor, but now he had decided to give it up for good.
And for the most part, it is just this sort of men—so many of whom are found among sailors—uncared for by a single soul, without ties, reckless, and impatient of the restraints of civilization, who are occasionally found quite at home upon the savage islands of the Pacific. And, glancing at their hard lot in their own country, what marvel at their choice?
And mostly, it's just these kinds of men—many of whom are sailors—who are completely alone, without any connections, reckless, and fed up with the rules of society, who sometimes feel right at home on the wild islands of the Pacific. And, looking at their tough situation in their own country, is it any wonder they make this choice?
According to the renegado, there was no other white man on the island; and as the captain could have no reason to suppose that Hardy intended to deceive us, he concluded that the Frenchmen were in some way or other mistaken in what they had told us. However, when our errand was made known to the rest of our visitors, one of them, a fine, stalwart fellow, his face all eyes and expression, volunteered for a cruise. All the wages he asked was a red shirt, a pair of trousers, and a hat, which were to be put on there and then; besides a plug of tobacco and a pipe. The bargain was struck directly; but Wymontoo afterward came in with a codicil, to the effect that a friend of his, who had come along with him, should be given ten whole sea-biscuits, without crack or flaw, twenty perfectly new and symmetrically straight nails, and one jack-knife. This being agreed to, the articles were at once handed over; the native receiving them with great avidity, and in the absence of clothing, using his mouth as a pocket to put the nails in. Two of them, however, were first made to take the place of a pair of ear-ornaments, curiously fashioned out of bits of whitened wood.
According to the renegade, there was no other white man on the island; and since the captain had no reason to think that Hardy was trying to trick us, he figured the Frenchmen were somehow mistaken about what they had told us. However, when our mission was shared with the other visitors, one of them, a strong and impressive guy with a very expressive face, stepped up to join us on a cruise. All he asked for in return was a red shirt, a pair of pants, and a hat, to be given to him right then and there; plus a plug of tobacco and a pipe. We struck a deal immediately, but Wymontoo then came back with a request that a friend of his, who had accompanied him, should receive ten whole sea-biscuits, without cracks or flaws, twenty perfectly new and straight nails, and a jackknife. Once this was agreed upon, we handed over the items right away; the native eagerly accepted them, and in the absence of pockets, used his mouth to carry the nails. However, two of them were first used as makeshift earrings, crafted from bits of whitened wood.
It now began breezing strongly from seaward, and no time was to be lost in getting away from the land; so after an affecting rubbing of noses between our new shipmate and his countrymen, we sailed away with him.
It started to blow hard from the sea, and we needed to leave the shore quickly; so after an emotional farewell with our new shipmate and his friends, we set sail with him.
To our surprise, the farewell shouts from the canoe, as we dashed along under bellied royals, were heard unmoved by our islander; but it was not long thus. That very evening, when the dark blue of his native hills sunk in the horizon, the poor savage leaned over the bulwarks, dropped his head upon his chest, and gave way to irrepressible emotions. The ship was plunging hard, and Wymontoo, sad to tell, in addition to his other pangs, was terribly sea-sick.
To our surprise, the farewell shouts from the canoe, as we raced along under the big sails, went unnoticed by our islander; but that didn’t last long. That very evening, when the dark blue of his homeland dipped below the horizon, the poor man leaned over the sides of the ship, dropped his head onto his chest, and let his emotions take over. The ship was rocking heavily, and Wymontoo, sadly, on top of all his other troubles, was incredibly seasick.
CHAPTER VIII.
THE TATTOOERS OF LA DOMINICA
For a while leaving Little Jule to sail away by herself, I will here put down some curious information obtained from Hardy.
For a while, letting Little Jule sail away on her own, I will now share some interesting information I got from Hardy.
The renegado had lived so long on the island that its customs were quite familiar; and I much lamented that, from the shortness of our stay, he could not tell us more than he did.
The renegade had lived on the island for so long that its customs were very familiar to him; and I really wished that, because of our short stay, he could have told us more than he did.
From the little intelligence gathered, however, I learned to my surprise that, in some things, the people of Hivarhoo, though of the same group of islands, differed considerably from my tropical friends in the valley of Typee.
From the little information I gathered, I was surprised to find that, in some ways, the people of Hivarhoo, despite being from the same group of islands, were quite different from my tropical friends in the valley of Typee.
As his tattooing attracted so much remark, Hardy had a good deal to say concerning the manner in which that art was practised upon the island.
As his tattooing drew a lot of attention, Hardy had quite a bit to say about how that art was done on the island.
Throughout the entire cluster the tattooers of Hivarhoo enjoyed no small reputation. They had carried their art to the highest perfection, and the profession was esteemed most honourable. No wonder, then, that like genteel tailors, they rated their services very high; so much so that none but those belonging to the higher classes could afford to employ them. So true was this, that the elegance of one’s tattooing was in most cases a sure indication of birth and riches.
Throughout the entire cluster, the tattoo artists of Hivarhoo held a significant reputation. They had perfected their craft to the highest level, and the profession was regarded as highly honorable. It's no surprise, then, that like fancy tailors, they priced their services quite high; so much so that only those from the upper classes could afford them. This was so true that the quality of one's tattoos often served as a clear indication of their lineage and wealth.
Professors in large practice lived in spacious houses, divided by screens of tappa into numerous little apartments, where subjects were waited upon in private. The arrangement chiefly grew out of a singular ordinance of the Taboo, which enjoined the strictest privacy upon all men, high and low, while under the hands of a tattooer. For the time, the slightest intercourse with others is prohibited, and the small portion of food allowed is pushed under the curtain by an unseen hand. The restriction with regard to food, is intended to reduce the blood, so as to diminish the inflammation consequent upon puncturing the skin. As it is, this comes on very soon, and takes some time to heal; so that the period of seclusion generally embraces many days, sometimes several weeks.
Professors in large practices lived in spacious homes, separated by tappa screens into various small apartments, where clients received personal care. This setup primarily resulted from a unique rule of the Taboo, which mandated strict privacy for everyone, regardless of status, while getting tattooed. During this time, any interaction with others is forbidden, and the limited food provided is passed under the curtain by an unseen hand. The rule about food is meant to lessen blood flow to reduce inflammation from the skin being punctured. As it is, this inflammation sets in quite quickly and takes a while to heal, so the period of seclusion typically lasts many days, sometimes even a few weeks.
All traces of soreness vanished, the subject goes abroad; but only again to return; for, on account of the pain, only a small surface can be operated upon at once; and as the whole body is to be more or less embellished by a process so slow, the studios alluded to are constantly filled. Indeed, with a vanity elsewhere unheard of, many spend no small portion of their days thus sitting to an artist.
All traces of soreness disappeared, the person goes abroad; but only to come back; because of the pain, only a small area can be treated at a time; and since the entire body is to be enhanced through such a slow process, the studios mentioned are always busy. In fact, with a kind of vanity rarely seen elsewhere, many people spend a good part of their days sitting for an artist.
To begin the work, the period of adolescence is esteemed the most suitable. After casting about for some eminent tattooer, the friends of the youth take him to his house to have the outlines of the general plan laid out. It behoves the professor to have a nice eye, for a suit to be worn for life should be well cut.
To start the process, adolescence is considered the ideal time. After searching for a skilled tattoo artist, the youth's friends take him to their home to map out the overall design. It's important for the artist to have a keen eye, because a design that will be worn for life should be well crafted.
Some tattooers, yearning after perfection, employ, at large wages, one or two men of the commonest order—vile fellows, utterly regardless of appearances, upon whom they first try their patterns and practise generally. Their backs remorselessly scrawled over, and no more canvas remaining, they are dismissed and ever after go about, the scorn of their countrymen.
Some tattoo artists, seeking perfection, hire one or two ordinary guys—shameless individuals who don't care about how they look—to test their designs and practice. Once their backs are covered in tattoos and they have no more space left, they're let go and end up wandering around, looked down upon by their fellow countrymen.
Hapless wights! thus martyred in the cause of the Fine Arts.
Unfortunate souls! sacrificed in the name of the Fine Arts.
Beside the regular practitioners, there are a parcel of shabby, itinerant tattooers, who, by virtue of their calling, stroll unmolested from one hostile bay to another, doing their work dog-cheap for the multitude. They always repair to the various religious festivals, which gather great crowds. When these are concluded, and the places where they are held vacated even by the tattooers, scores of little tents of coarse tappa are left standing, each with a solitary inmate, who, forbidden to talk to his unseen neighbours, is obliged to stay there till completely healed. The itinerants are a reproach to their profession, mere cobblers, dealing in nothing but jagged lines and clumsy patches, and utterly incapable of soaring to those heights of fancy attained by the gentlemen of the faculty.
Next to the regular tattoo artists, there are a bunch of shabby, wandering tattooers who roam freely from one unfriendly place to another, doing their work extremely cheap for the crowds. They always show up at various religious festivals that attract large gatherings. Once these festivals end, and the locations are cleared even of the tattooers, numerous little tents made of rough tappa remain, each with a lone occupant who, not allowed to communicate with their unseen neighbors, has to stay there until fully healed. These itinerants bring shame to their profession, just simple craftsmen working with nothing but jagged lines and sloppy patches, completely incapable of reaching the creative heights achieved by the skilled artists.
All professors of the arts love to fraternize; and so, in Hannamanoo, the tattooers came together in the chapters of their worshipful order. In this society, duly organized, and conferring degrees, Hardy, from his influence as a white, was a sort of honorary Grand Master. The blue shark, and a sort of Urim and Thummim engraven upon his chest, were the seal of his initiation. All over Hivarhoo are established these orders of tattooers. The way in which the renegado’s came to be founded is this. A year or two after his landing there happened to be a season of scarcity, owing to the partial failure of the breadfruit harvest for several consecutive seasons. This brought about such a falling off in the number of subjects for tattooing that the profession became quite needy. The royal ally of Hardy, however, hit upon a benevolent expedient to provide for their wants, at the same time conferring a boon upon many of his subjects.
All art professors love to socialize; so, in Hannamanoo, the tattoo artists gathered in the chapters of their respected order. In this organized society that awarded degrees, Hardy, due to his influence as a white man, held the honorary title of Grand Master. The blue shark and a sort of Urim and Thummim engraved on his chest were symbols of his initiation. These tattoo artist orders are established all over Hivarhoo. Here's how the renegade's order was founded: A year or two after he arrived, there was a period of scarcity due to several consecutive seasons of poor breadfruit harvests. This led to a significant decrease in the number of people getting tattoos, and the profession faced financial hardship. However, Hardy's royal ally came up with a generous plan to meet their needs, while also doing a favor for many of his subjects.
By sound of conch-shell it was proclaimed before the palace, on the beach, and at the head of the valley, that Noomai, King of Hannamanoo, and friend of Hardee-Hardee, the white, kept open heart and table for all tattooers whatsoever; but to entitle themselves to this hospitality, they were commanded to practise without fee upon the meanest native soliciting their services.
By the sound of a conch shell, it was announced in front of the palace, on the beach, and at the head of the valley, that Noomai, King of Hannamanoo, and friend of Hardee-Hardee, the white, kept an open heart and table for all tattoo artists; however, to be eligible for this hospitality, they were required to work for free on the poorest local people asking for their services.
Numbers at once flocked to the royal abode, both artists and sitters. It was a famous time; and the buildings of the palace being “taboo” to all but the tattooers and chiefs, the sitters bivouacked on the common, and formed an extensive encampment.
Numbers quickly gathered at the royal residence, including both artists and subjects. It was a significant period; since the palace buildings were off-limits to everyone except the tattoo artists and chiefs, the subjects camped out on the common, creating a large encampment.
The “Lora Tattoo,” or the Time of Tattooing, will be long remembered. An enthusiastic sitter celebrated the event in verse. Several lines were repeated to us by Hardy, some of which, in a sort of colloquial chant he translated nearly thus:
The “Lora Tattoo,” or the Time of Tattooing, will be long remembered. An excited participant celebrated the event in verse. Hardy recited several lines to us, some of which, in a kind of casual chant, he translated nearly like this:
“Where is that sound?
In Hannamanoo.
And wherefore that sound?
The sound of a hundred hammers,
Tapping, tapping, tapping
The shark teeth.”
“Where is that light?
Round about the king’s house,
And the small laughter?
The small, merry laughter it is
Of the sons and daughters of the tattooed.”
“Where is that sound?
In Hannamanoo.
And why that sound?
The sound of a hundred hammers,
Tapping, tapping, tapping
The shark teeth.”
“Where is that light?
Around the king’s house,
And the little laughter?
The little, happy laughter it is
Of the sons and daughters of the tattooed.”
CHAPTER IX.
WE STEER TO THE WESTWARD—STATE OF AFFAIRS
The night we left Hannamanoo was bright and starry, and so warm that, when the watches were relieved, most of the men, instead of going below, flung themselves around the foremast.
The night we left Hannamanoo was bright and starry, and so warm that, when the watches were changed, most of the men, instead of going below deck, threw themselves around the foremast.
Toward morning, finding the heat of the forecastle unpleasant, I ascended to the deck where everything was noiseless. The Trades were blowing with a mild, steady strain upon the canvas, and the ship heading right out into the immense blank of the Western Pacific. The watch were asleep. With one foot resting on the rudder, even the man at the helm nodded, and the mate himself, with arms folded, was leaning against the capstan.
Toward morning, finding the heat of the forecastle uncomfortable, I went up to the deck where everything was quiet. The Trade Winds were blowing gently and consistently against the sails, and the ship was heading straight out into the vast emptiness of the Western Pacific. The crew on watch was asleep. With one foot on the rudder, even the helmsman was nodding off, and the mate, with his arms crossed, was leaning against the capstan.
On such a night, and all alone, reverie was inevitable. I leaned over the side, and could not help thinking of the strange objects we might be sailing over.
On a night like this, all by myself, daydreaming was bound to happen. I leaned over the edge and couldn’t stop thinking about the weird things we might be sailing above.
But my meditations were soon interrupted by a gray, spectral shadow cast over the heaving billows. It was the dawn, soon followed by the first rays of the morning. They flashed into view at one end of the arched night, like—to compare great things with small—the gleamings of Guy Fawkes’s lantern in the vaults of the Parliament House. Before long, what seemed a live ember rested for a moment on the rim of the ocean, and at last the blood-red sun stood full and round in the level East, and the long sea-day began.
But my thoughts were soon interrupted by a gray, ghostly shadow over the rolling waves. It was dawn, quickly followed by the first rays of morning. They burst into view at one end of the arching night, like—the comparison may be small— the flickers of Guy Fawkes’s lantern in the depths of the Parliament House. Before long, what looked like a glowing ember rested for a moment on the edge of the ocean, and finally, the bright red sun rose fully and round in the flat East, marking the start of the long day at sea.
Breakfast over, the first thing attended to was the formal baptism of Wymontoo, who, after thinking over his affairs during the night, looked dismal enough.
Breakfast finished, the first thing taken care of was the official baptism of Wymontoo, who, after reflecting on his situation throughout the night, appeared quite gloomy.
There were various opinions as to a suitable appellation. Some maintained that we ought to call him “Sunday,” that being the day we caught him; others, “Eighteen Forty-two,” the then year of our Lord; while Doctor Long Ghost remarked that he ought, by all means, to retain his original name,—Wymontoo-Hee, meaning (as he maintained), in the figurative language of the island, something analogous to one who had got himself into a scrape. The mate put an end to the discussion by sousing the poor fellow with a bucket of salt water, and bestowing upon him the nautical appellation of “Luff.”
There were different opinions on what to name him. Some argued we should call him “Sunday,” since that’s when we caught him; others suggested “Eighteen Forty-two,” the current year; while Doctor Long Ghost insisted he should keep his original name—Wymontoo-Hee, which he claimed meant, in the island's figurative language, something like someone who's gotten themselves into trouble. The mate ended the debate by splashing the poor guy with a bucket of saltwater and giving him the nautical name “Luff.”
Though a certain mirthfulness succeeded his first pangs at leaving home, Wymontoo—we will call him thus—gradually relapsed into his former mood, and became very melancholy. Often I noticed him crouching apart in the forecastle, his strange eyes gleaming restlessly, and watching the slightest movement of the men. Many a time he must have been thinking of his bamboo hut, when they were talking of Sydney and its dance-houses.
Though some cheerfulness replaced his initial sadness about leaving home, Wymontoo—we'll call him that—slowly fell back into his old mood and became very gloomy. I often saw him huddled alone in the foredeck, his strange eyes shining nervously as he observed the smallest movements of the crew. He must have spent a lot of time thinking about his bamboo hut while they were chatting about Sydney and its dance clubs.
We were now fairly at sea, though to what particular cruising-ground we were going, no one knew; and, to all appearances, few cared. The men, after a fashion of their own, began to settle down into the routine of sea-life, as if everything was going on prosperously. Blown along over a smooth sea, there was nothing to do but steer the ship, and relieve the “look-outs” at the mast-heads. As for the sick, they had two or three more added to their number—the air of the island having disagreed with the constitutions of several of the runaways. To crown all, the captain again relapsed, and became quite ill.
We were now pretty much at sea, though no one knew exactly where we were headed, and it seemed that few actually cared. The crew, in their own way, started to settle into the routine of life at sea, as if everything was going smoothly. With the ship gliding over a calm sea, there was nothing to do but steer and take turns watching from the mastheads. As for the sick, a few more joined their ranks—the island air hadn't agreed with several of the escapees. To top it all off, the captain fell back into illness and became quite unwell.
The men fit for duty were divided into two small watches, headed respectively by the mate and the Mowree; the latter by virtue of his being a harpooner, succeeding to the place of the second mate, who had absconded.
The men ready for duty were split into two small shifts, led by the mate and the Mowree; the latter, due to being a harpooner, took over the role of the second mate, who had run off.
In this state of things whaling was out of the question; but in the face of everything, Jermin maintained that the invalids would soon be well. However that might be, with the same pale Hue sky overhead, we kept running steadily to the westward. Forever advancing, we seemed always in the same place, and every day was the former lived over again. We saw no ships, expected to see none. No sign of life was perceptible but the porpoises and other fish sporting under the bows like pups ashore. But, at intervals, the gray albatross, peculiar to these seas, came flapping his immense wings over us, and then skimmed away silently as if from a plague-ship. Or flights of the tropic bird, known among seamen as the “boatswain,” wheeled round and round us, whistling shrilly as they flew.
In this situation, whaling was impossible; yet despite everything, Jermin insisted that the sick would recover soon. Regardless of how that turned out, with the same pale sky above us, we kept heading steadily west. Always moving forward, it felt like we were stuck in the same spot, reliving the same day over and over. We saw no ships and didn’t expect to see any. The only signs of life were the porpoises and other fish frolicking under the bows like playful pups onshore. Occasionally, a gray albatross, typical of these waters, would flap its massive wings over us before gliding off silently as if we were a plague ship. Groups of tropic birds, called “boatswains” by sailors, circled around us, whistling sharply as they flew.
The uncertainty hanging over our destination at this time, and the fact that we were abroad upon waters comparatively little traversed, lent an interest to this portion of the cruise which I shall never forget.
The uncertainty surrounding our destination at that moment, combined with the fact that we were sailing on relatively uncharted waters, added a level of intrigue to this part of the cruise that I will never forget.
From obvious prudential considerations the Pacific has been principally sailed over in known tracts, and this is the reason why new islands are still occasionally discovered by exploring ships and adventurous whalers notwithstanding the great number of vessels of all kinds of late navigating this vast ocean. Indeed, considerable portions still remain wholly unexplored; and there is doubt as to the actual existence of certain shoals, and reefs, and small clusters of islands vaguely laid down in the charts. The mere circumstance, therefore, of a ship like ours penetrating into these regions, was sufficient to cause any reflecting mind to feel at least a little uneasy. For my own part, the many stories I had heard of ships striking at midnight upon unknown rocks, with all sail set, and a slumbering crew, often recurred to me, especially, as from the absence of discipline, and our being so shorthanded, the watches at night were careless in the extreme.
From clear practical reasons, the Pacific has mostly been navigated in known areas, which is why new islands are still occasionally found by exploring ships and daring whalers, despite the large number of vessels of all kinds recently sailing this vast ocean. In fact, significant parts still remain completely unexplored; there is uncertainty about the actual existence of certain shoals, reefs, and small groups of islands that are vaguely shown on the maps. Therefore, the simple fact that a ship like ours is venturing into these areas made any thoughtful person feel at least a bit uneasy. Personally, the many stories I had heard about ships hitting unknown rocks at midnight, with all sails up and a sleeping crew, often came to mind, especially since, due to a lack of discipline and our being short-staffed, the night watches were extremely careless.
But no thoughts like these were entertained by my reckless shipmates; and along we went, the sun every evening setting right ahead of our jib boom.
But my reckless shipmates didn’t think about things like that; we just kept going, with the sun setting right in front of our jib boom every evening.
For what reason the mate was so reserved with regard to our precise destination was never made known. The stories he told us, I, for one, did not believe; deeming them all a mere device to lull the crew.
For some reason, the mate was very secretive about our exact destination. The stories he shared, I personally did not believe; I thought they were just tricks to calm the crew.
He said we were bound to a fine cruising ground, scarcely known to other whalemen, which he had himself discovered when commanding a small brig upon a former voyage. Here, the sea was alive with large whales, so tame that all you had to do was to go up and kill them: they were too frightened to resist. A little to leeward of this was a small cluster of islands, where we were going to refit, abounding with delicious fruits, and peopled by a race almost wholly unsophisticated by intercourse with strangers.
He said we were headed to an amazing cruising area, hardly known to other whalers, which he had discovered himself when he was in charge of a small ship on a previous journey. Here, the sea was full of large whales, so tame that all you had to do was approach them and kill them: they were too scared to fight back. A bit downwind from this spot was a small group of islands where we were going to repair our ship, rich with delicious fruits, and inhabited by a people who were mostly untouched by contact with outsiders.
In order, perhaps, to guard against the possibility of anyone finding out the precise latitude and longitude of the spot we were going to, Jermin never revealed to us the ship’s place at noon, though such is the custom aboard of most vessels.
In order to prevent anyone from discovering the exact latitude and longitude of the location we were heading to, Jermin never shared the ship's position at noon, even though that's the usual practice on most ships.
Meanwhile, he was very assiduous in his attention to the invalids. Doctor Long Ghost having given up the keys of the medicine-chest, they were handed over to him; and, as physician, he discharged his duties to the satisfaction of all. Pills and powders, in most cases, were thrown to the fish, and in place thereof, the contents of a mysterious little quarter cask were produced, diluted with water from the “butt.” His draughts were mixed on the capstan, in cocoa-nut shells marked with the patients’ names. Like shore doctors, he did not eschew his own medicines, for his professional calls in the forecastle were sometimes made when he was comfortably tipsy: nor did he omit keeping his invalids in good-humour, spinning his yarns to them, by the hour, whenever he went to see them.
Meanwhile, he was very diligent in caring for the sick. Doctor Long Ghost handed over the keys to the medicine chest, and they were given to him; as the doctor, he fulfilled his responsibilities to everyone's satisfaction. Pills and powders were often tossed to the fish, and instead, he brought out the contents of a mysterious little quarter cask, mixed with water from the "butt." He prepared his drinks on the capstan, using coconut shells labeled with the patients’ names. Like shore doctors, he didn't shy away from his own remedies, as he sometimes made his rounds in the forecastle when he was pleasantly tipsy. He also made sure to keep his patients in good spirits, spinning stories to them for hours whenever he visited.
Owing to my lameness, from which I soon began to recover, I did no active duty, except standing an occasional “trick” at the helm. It was in the forecastle chiefly, that I spent my time, in company with the Long Doctor, who was at great pains to make himself agreeable. His books, though sadly torn and tattered, were an invaluable resource. I read them through again and again, including a learned treatise on the yellow fever. In addition to these, he had an old file of Sydney papers, and I soon became intimately acquainted with the localities of all the advertising tradesmen there. In particular, the rhetorical flourishes of Stubbs, the real-estate auctioneer, diverted me exceedingly, and I set him down as no other than a pupil of Robins the Londoner.
Because of my injury, from which I started to recover soon, I didn't do much active work, except for occasionally standing at the helm. I mostly spent my time in the forecastle with the Long Doctor, who made a real effort to be friendly. His books, though very worn and damaged, were an invaluable resource. I read them over and over, including a scholarly piece on yellow fever. Along with these, he had an old collection of Sydney papers, and I quickly got to know all the local advertising tradesmen. I was especially amused by the flowery language of Stubbs, the real estate auctioneer, and figured he must be a student of Robins, the Londoner.
Aside from the pleasure of his society, my intimacy with Long Ghost was of great service to me in other respects. His disgrace in the cabin only confirmed the good-will of the democracy in the forecastle; and they not only treated him in the most friendly manner, but looked up to him with the utmost deference, besides laughing heartily at all his jokes. As his chosen associate, this feeling for him extended to me, and gradually we came to be regarded in the light of distinguished guests. At meal-times we were always first served, and otherwise were treated with much respect.
Aside from the enjoyment of his company, my friendship with Long Ghost was really useful to me in other ways. His fall from grace in the cabin only strengthened the good will of the crew in the forecastle; they not only treated him very kindly but also respected him greatly and laughed heartily at all his jokes. As his chosen companion, this admiration extended to me as well, and gradually we were seen as distinguished guests. During meals, we were always served first and treated with a lot of respect.
Among other devices to kill time, during the frequent calms, Long Ghost hit upon the game of chess. With a jack-knife, we carved the pieces quite tastefully out of bits of wood, and our board was the middle of a chest-lid, chalked into squares, which, in playing, we straddled at either end. Having no other suitable way of distinguishing the sets, I marked mine by tying round them little scarfs of black silk, torn from an old neck-handkerchief. Putting them in mourning this way, the doctor said, was quite appropriate, seeing that they had reason to feel sad three games out of four. Of chess, the men never could make head nor tail; indeed, their wonder rose to such a pitch that they at last regarded the mysterious movements of the game with something more than perplexity; and after puzzling over them through several long engagements, they came to the conclusion that we must be a couple of necromancers.
Among other ways to pass the time during the frequent calm periods, Long Ghost discovered the game of chess. Using a jackknife, we carved the pieces creatively out of small pieces of wood, and our board was the center of a chest lid, marked with chalk into squares, which we straddled at both ends while playing. Lacking any better way to distinguish the sets, I labeled mine by tying small black silk scarves, taken from an old handkerchief, around them. The doctor commented that putting them in mourning this way was quite fitting, considering they had reason to feel sad three games out of four. The men could never really understand chess; in fact, their curiosity grew to the point where they eventually began to view the game’s mysterious movements with more than just confusion. After struggling to figure it out during several long sessions, they concluded that we must be a couple of sorcerers.
CHAPTER X.
A SEA-PARLOUR DESCRIBED, WITH SOME OF ITS TENANTS
I might as well give some idea of the place in which the doctor and I lived together so sociably.
I should probably describe the place where the doctor and I lived together so comfortably.
Most persons know that a ship’s forecastle embraces the forward part of the deck about the bowsprit: the same term, however, is generally bestowed upon the sailors’ sleeping-quarters, which occupy a space immediately beneath, and are partitioned off by a bulkhead.
Most people know that a ship’s forecastle refers to the front part of the deck near the bowsprit; however, this term is also commonly used to describe the sailors’ sleeping quarters, which are located directly below and are separated by a bulkhead.
Planted right in the bows, or, as sailors say, in the very eyes of the ship, this delightful apartment is of a triangular shape, and is generally fitted with two tiers of rude bunks. Those of the Julia were in a most deplorable condition, mere wrecks, some having been torn down altogether to patch up others; and on one side there were but two standing. But with most of the men it made little difference whether they had a bunk or not, since, having no bedding, they had nothing to put in it but themselves.
Planted right in the front, or, as sailors say, in the very eyes of the ship, this charming room is triangular in shape and typically has two levels of basic bunks. The ones on the Julia were in terrible condition, nearly falling apart, with some completely removed to fix others; and on one side, there were only two left. However, for most of the men, it didn't really matter if they had a bunk or not, since they had no bedding and had nothing to put in it but themselves.
Upon the boards of my own crib I spread all the old canvas and old clothes I could pick up. For a pillow, I wrapped an old jacket round a log. This helped a little the wear and tear of one’s bones when the ship rolled.
On the floor of my own place, I spread out all the old canvas and clothes I could find. For a pillow, I wrapped an old jacket around a log. This made it a bit easier on my bones when the ship rolled.
Rude hammocks made out of old sails were in many cases used as substitutes for the demolished bunks; but the space they swung in was so confined that they were far from being agreeable.
Rough hammocks made from old sails were often used instead of the destroyed bunks, but the space they hung in was so limited that they were definitely not comfortable.
The general aspect of the forecastle was dungeon-like and dingy in the extreme. In the first place, it was not five feet from deck to deck and even this space was encroached upon by two outlandish cross-timbers bracing the vessel, and by the sailors’ chests, over which you must needs crawl in getting about. At meal-times, and especially when we indulged in after-dinner chat, we sat about the chests like a parcel of tailors.
The overall look of the forecastle was dark and incredibly gloomy. First of all, it was less than five feet from the deck above to the one below, and even that space was taken up by two weird cross-timbers supporting the ship, along with the sailors' chests, which you had to crawl over to get around. During meal times, especially when we engaged in after-dinner conversation, we sat around the chests like a bunch of tailors.
In the middle of all were two square, wooden columns, denominated in marine architecture “Bowsprit Bitts.” They were about a foot apart, and between them, by a rusty chain, swung the forecastle lamp, burning day and night, and forever casting two long black shadows. Lower down, between the bitts, was a locker, or sailors’ pantry, kept in abominable disorder, and sometimes requiring a vigorous cleaning and fumigation.
In the middle of it all were two square wooden columns, known in marine architecture as "Bowsprit Bitts." They were about a foot apart, and between them, hanging by a rusty chain, was the forecastle lamp, burning day and night, constantly casting two long black shadows. Lower down, between the bitts, was a locker, or sailors’ pantry, kept in terrible disarray, often needing a thorough cleaning and fumigation.
All over, the ship was in a most dilapidated condition; but in the forecastle it looked like the hollow of an old tree going to decay. In every direction the wood was damp and discoloured, and here and there soft and porous. Moreover, it was hacked and hewed without mercy, the cook frequently helping himself to splinters for kindling-wood from the bitts and beams. Overhead, every carline was sooty, and here and there deep holes were burned in them, a freak of some drunken sailors on a voyage long previous.
All around, the ship was in terrible shape; but in the forecastle, it resembled the inside of an old tree that's rotting away. Everywhere the wood was wet and stained, and in some spots, it was soft and crumbly. Additionally, it had been chopped up without care, with the cook often taking splinters for firewood from the beams. Above, every timber was covered in soot, and here and there, there were deep burn marks, a result of some drunken sailors from a long-ago voyage.
From above, you entered by a plank, with two elects, slanting down from the scuttle, which was a mere hole in the deck. There being no slide to draw over in case of emergency, the tarpaulin temporarily placed there was little protection from the spray heaved over the bows; so that in anything of a breeze the place was miserably wet. In a squall, the water fairly poured down in sheets like a cascade, swashing about, and afterward spirting up between the chests like the jets of a fountain.
From above, you climbed down a plank with two others, slanting down from the hatch, which was just a hole in the deck. Since there was no cover to pull over in case of an emergency, the tarpaulin temporarily laid there offered little protection from the spray that splashed over the front; so that with any breeze, the area was extremely wet. In a squall, the water came rushing down in sheets like a waterfall, swashing around and then shooting up between the chests like jets from a fountain.
Such were our accommodations aboard of the Julia; but bad as they were, we had not the undisputed possession of them. Myriads of cockroaches, and regiments of rats disputed the place with us. A greater calamity than this can scarcely befall a vessel in the South Seas.
Such were our accommodations on the Julia; but as bad as they were, we didn’t have them all to ourselves. Countless cockroaches and troops of rats shared the space with us. A worse misfortune than this can hardly happen to a ship in the South Seas.
So warm is the climate that it is almost impossible to get rid of them. You may seal up every hatchway, and fumigate the hull till the smoke forces itself out at the seams, and enough will survive to repeople the ship in an incredibly short period. In some vessels, the crews of which after a hard fight have given themselves up, as it were, for lost, the vermin seem to take actual possession, the sailors being mere tenants by sufferance. With Sperm Whalemen, hanging about the Line, as many of them do for a couple of years on a stretch, it is infinitely worse than with other vessels.
So warm is the climate that it’s almost impossible to get rid of them. You can seal up every hatch and fumigate the hull until the smoke forces itself out at the seams, and enough will survive to repopulate the ship in an incredibly short time. In some vessels, where the crews have surrendered after a tough battle and feel like they’re lost, the pests seem to take actual control, with the sailors just being temporary visitors. With sperm whalers, who often hang around the equator for a couple of years at a time, it’s even worse than on other ships.
As for the Julia, these creatures never had such free and easy times as they did in her crazy old hull; every chink and cranny swarmed with them; they did not live among you, but you among them. So true was this, that the business of eating and drinking was better done in the dark than in the light of day.
As for the Julia, these creatures never had such carefree and relaxed times as they did in her wild old hull; every nook and cranny was filled with them; it wasn't that you lived among them, but rather that you lived within their world. So true was this that the act of eating and drinking was better done in the dark than in the daylight.
Concerning the cockroaches, there was an extraordinary phenomenon, for which none of us could ever account.
Concerning the cockroaches, there was an unbelievable phenomenon that none of us could explain.
Every night they had a jubilee. The first symptom was an unusual clustering and humming among the swarms lining the beams overhead, and the inside of the sleeping-places. This was succeeded by a prodigious coming and going on the part of those living out of sight Presently they all came forth; the larger sort racing over the chests and planks; winged monsters darting to and fro in the air; and the small fry buzzing in heaps almost in a state of fusion.
Every night they had a celebration. The first sign was an unusual gathering and humming from the swarms along the beams above and inside the sleeping areas. This was followed by a massive movement from those hidden away. Soon enough, they all emerged; the larger ones raced over the chests and boards, winged creatures zoomed back and forth in the air, and the smaller ones buzzed in clusters, almost blending together.
On the first alarm, all who were able darted on deck; while some of the sick who were too feeble, lay perfectly quiet—the distracted vermin running over them at pleasure. The performance lasted some ten minutes, during which no hive ever hummed louder. Often it was lamented by us that the time of the visitation could never be predicted; it was liable to come upon us at any hour of the night, and what a relief it was, when it happened to fall in the early part of the evening.
On the first alarm, everyone who could rushed on deck; meanwhile, some of the sick who were too weak lay completely still—the frantic pests crawling over them as they pleased. The chaos lasted about ten minutes, during which no hive ever buzzed louder. We often lamented that the timing of the disturbance could never be predicted; it could hit us at any hour of the night, and what a relief it was when it happened to occur in the early part of the evening.
Nor must I forget the rats: they did not forget me. Tame as Trenck’s mouse, they stood in their holes peering at you like old grandfathers in a doorway. Often they darted in upon us at meal-times, and nibbled our food. The first time they approached Wymontoo, he was actually frightened; but becoming accustomed to it, he soon got along with them much better than the rest. With curious dexterity he seized the animals by their legs, and flung them up the scuttle to find a watery grave.
Nor should I forget the rats: they didn’t forget me. Tame like Trenck’s mouse, they stood in their holes watching you like old grandfathers in a doorway. They often dashed in on us during mealtime and nibbled at our food. The first time they came near Wymontoo, he was genuinely scared; but as he got used to it, he managed to deal with them much better than the others. With surprising skill, he grabbed the animals by their legs and tossed them up the scuttle to meet a watery end.
But I have a story of my own to tell about these rats. One day the cabin steward made me a present of some molasses, which I was so choice of that I kept it hid away in a tin can in the farthest corner of my bunk.. Faring as we did, this molasses dropped upon a biscuit was a positive luxury, which I shared with none but the doctor, and then only in private. And sweet as the treacle was, how could bread thus prepared and eaten in secret be otherwise than pleasant?
But I have my own story to share about these rats. One day, the cabin steward gave me some molasses as a gift, and I was so fond of it that I kept it hidden in a tin can in the furthest corner of my bunk. Given our situation, this molasses on a biscuit was a real treat, which I only shared with the doctor, and then only in private. And as sweet as the syrup was, how could bread prepared this way and eaten in secret be anything but enjoyable?
One night our precious can ran low, and in canting it over in the dark, something beside the molasses slipped out. How long it had been there, kind Providence never revealed; nor were we over anxious to know; for we hushed up the bare thought as quickly as possible. The creature certainly died a luscious death, quite equal to Clarence’s in the butt of Malmsey.
One night our precious can ran low, and while we were feeling around in the dark, something slipped out beside the molasses. How long it had been there, only fate knew; and we weren't too eager to find out, so we quickly pushed that thought aside. The creature definitely met a sweet end, just like Clarence's in the butt of Malmsey.
CHAPTER XI.
DOCTOR LONG GHOST A WAG—ONE OF HIS CAPERS
Grave though he was at times, Doctor Long Ghost was a decided wag.
Grave as he could be at times, Doctor Long Ghost was definitely a jokester.
Everyone knows what lovers of fun sailors are ashore—afloat, they are absolutely mad after it. So his pranks were duly appreciated.
Everyone knows how fun-loving sailors are on land—at sea, they're completely obsessed with it. So his antics were well appreciated.
The poor old black cook! Unlashing his hammock for the night, and finding a wet log fast asleep in it; and then waking in the morning with his woolly head tarred. Opening his coppers, and finding an old boot boiling away as saucy as could be, and sometimes cakes of pitch candying in his oven.
The poor old black cook! Unhooking his hammock for the night and discovering a soaked log fast asleep in it; then waking up in the morning with his curly hair covered in tar. Checking his pots and finding an old boot boiling away as sassy as ever, and sometimes pieces of pitch sweetening in his oven.
Baltimore’s tribulations were indeed sore; there was no peace for him day nor night. Poor fellow! he was altogether too good-natured. Say what they will about easy-tempered people, it is far better, on some accounts, to have the temper of a wolf. Whoever thought of taking liberties with gruff Black Dan?
Baltimore's struggles were truly painful; he found no peace day or night. Poor guy! He was just way too easygoing. No matter what people say about laid-back folks, sometimes it's better to have the attitude of a wolf. Who would ever think about pushing their luck with grumpy Black Dan?
The most curious of the doctor’s jokes, was hoisting the men aloft by the foot or shoulder, when they fell asleep on deck during the night-watches.
The doctor’s funniest joke was lifting the men by their foot or shoulder when they dozed off on deck during the night shifts.
Ascending from the forecastle on one occasion, he found every soul napping, and forthwith went about his capers. Fastening a rope’s end to each sleeper, he rove the lines through a number of blocks, and conducted them all to the windlass; then, by heaving round cheerily, in spite of cries and struggles, he soon had them dangling aloft in all directions by arms and legs. Waked by the uproar, we rushed up from below, and found the poor fellows swinging in the moonlight from the tops and lower yard-arms, like a parcel of pirates gibbeted at sea by a cruiser.
Ascending from the forecastle one time, he found everyone napping, so he decided to have some fun. He tied a rope to each sleeper, threaded the lines through several blocks, and brought them all to the windlass. Then, by cheerfully cranking it, despite their cries and struggles, he quickly had them dangling in all directions by their arms and legs. Awoken by the commotion, we hurried up from below and found the poor guys swinging in the moonlight from the tops and lower yard-arms, like a bunch of pirates hanged at sea by a warship.
Connected with this sort of diversion was another prank of his. During the night some of those on deck would come below to light a pipe, or take a mouthful of beef and biscuit. Sometimes they fell asleep; and being missed directly that anything was to be done, their shipmates often amused themselves by running them aloft with a pulley dropped down the scuttle from the fore-top.
Connected to this kind of distraction was another one of his tricks. At night, some of the people on deck would come below to light a pipe or grab a bite of beef and biscuits. Occasionally, they would fall asleep; and when they were missed right after something needed to be done, their shipmates often entertained themselves by hoisting them up with a pulley lowered through the hatch from the fore-top.
One night, when all was perfectly still, I lay awake in the forecastle; the lamp was burning low and thick, and swinging from its blackened beam; and with the uniform motion of the ship, the men in the bunks rolled slowly from side to side; the hammocks swaying in unison.
One night, when everything was completely quiet, I lay awake in the forecastle; the lamp was burning low and dim, swinging from its darkened beam; and with the steady motion of the ship, the men in the bunks rolled slowly from side to side, the hammocks swaying together.
Presently I heard a foot upon the ladder, and looking up, saw a wide trousers’ leg. Immediately, Navy Bob, a stout old Triton, stealthily descended, and at once went to groping in the locker after something to eat.
Presently, I heard footsteps on the ladder, and looking up, I saw a wide pant leg. Right away, Navy Bob, a hefty old Triton, quietly came down and started rummaging through the locker for something to eat.
Supper ended, he proceeded to load his pipe. Now, for a good comfortable smoke at sea, there never was a better place than the Julia’s forecastle at midnight. To enjoy the luxury, one wants to fall into a kind of dreamy reverie, only known to the children of the weed. And the very atmosphere of the place, laden as it was with the snores of the sleepers, was inducive of this. No wonder, then, that after a while Bob’s head sunk upon his breast; presently his hat fell off, the extinguished pipe dropped from his mouth, and the next moment he lay out on the chest as tranquil as an infant.
Supper finished, he started to pack his pipe. For a nice, relaxing smoke at sea, there’s no better spot than the Julia’s forecastle at midnight. To really enjoy it, you need to get lost in a dreamy haze, a feeling only those who smoke can understand. The atmosphere around him, filled with the snores of those asleep, made this easy. So it’s no surprise that after a bit, Bob’s head drooped forward; soon his hat slipped off, the smoldering pipe fell from his mouth, and in the next moment, he lay on the chest, as peaceful as a baby.
Suddenly an order was heard on deck, followed by the trampling of feet and the hauling of rigging. The yards were being braced, and soon after the sleeper was missed: for there was a whispered conference over the scuttle.
Suddenly, an order rang out on deck, followed by the sound of footsteps and the movement of rigging. The yards were being adjusted, and soon after, the sleeper was noticed missing: there was a quiet discussion happening over the hatch.
Directly a shadow glided across the forecastle and noiselessly approached the unsuspecting Bob. It was one of the watch with the end of a rope leading out of sight up the scuttle. Pausing an instant, the sailor pressed softly the chest of his victim, sounding his slumbers; and then hitching the cord to his ankle, returned to the deck.
Directly, a shadow moved across the front of the ship and quietly approached the unsuspecting Bob. It was one of the crew with the end of a rope leading out of sight up the hatch. Pausing for a moment, the sailor gently pressed Bob's chest to check if he was asleep, and then tied the cord to his ankle before heading back to the deck.
Hardly was his back turned, when a long limb was thrust from a hammock opposite, and Doctor Long Ghost, leaping forth warily, whipped the rope from Bob’s ankle, and fastened it like lightning to a great lumbering chest, the property of the man who had just disappeared.
Hardly had he turned his back when a long arm shot out from a hammock across the way, and Doctor Long Ghost, jumping out cautiously, quickly untied the rope from Bob's ankle and secured it in an instant to a big, heavy chest that belonged to the man who had just vanished.
Scarcely was the thing done, when lo! with a thundering bound, the clumsy box was torn from its fastenings, and banging from side to side, flew toward the scuttle. Here it jammed; and thinking that Bob, who was as strong as a windlass, was grappling a beam and trying to cut the line, the jokers on deck strained away furiously. On a sudden, the chest went aloft, and striking against the mast, flew open, raining down on the heads of a party the merciless shower of things too numerous to mention.
As soon as it was done, suddenly, with a loud crash, the awkward box broke free from its bindings and swung chaotically toward the hatch. It got stuck there; thinking that Bob, who was as strong as a windlass, was holding onto a beam and trying to cut the line, the jokesters on deck pulled hard. Then, out of nowhere, the chest flew up, hit the mast, burst open, and showered a group of people with a relentless downpour of countless items.
Of course the uproar roused all hands, and when we hurried on deck, there was the owner of the box, looking aghast at its scattered contents, and with one wandering hand taking the altitude of a bump on his head.
Of course, the noise woke everyone up, and when we rushed on deck, there was the owner of the box, looking shocked at its spilled contents, while one hand absentmindedly checking a bump on his head.
CHAPTER XII.
DEATH AND BURIAL OF TWO OF THE CREW
The mirthfulness which at times reigned among us was in strange and shocking contrast with the situation of some of the invalids. Thus at least did it seem to me, though not to others.
The laughter we sometimes shared was in a strange and shocking contrast to the situation of some of the patients. At least, that’s how it seemed to me, though not to everyone else.
But an event occurred about this period, which, in removing by far the most pitiable cases of suffering, tended to make less grating to my feelings the subsequent conduct of the crew.
But something happened around this time that, by taking away the most heartbreaking cases of suffering, made the crew's later behavior easier for me to accept.
We had been at sea about twenty days, when two of the sick who had rapidly grown worse, died one night within an hour of each other.
We had been at sea for about twenty days when two of the sick people, who had quickly gotten worse, died one night within an hour of each other.
One occupied a bunk right next to mine, and for several days had not risen from it. During this period he was often delirious, starting up and glaring around him, and sometimes wildly tossing his arms.
One occupied a bunk right next to mine and hadn't gotten out of it for several days. During this time, he often had delirious episodes, suddenly sitting up and staring around him, and sometimes wildly flailing his arms.
On the night of his decease, I retired shortly after the middle watch began, and waking from a vague dream of horrors, felt something clammy resting on me. It was the sick man’s hand. Two or three times during the evening previous, he had thrust it into my bunk, and I had quietly removed it; but now I started and flung it from me. The arm fell stark and stiff, and I knew that he was dead.
On the night he died, I went to bed shortly after the middle watch started, and waking up from a vague nightmare, I felt something cold resting on me. It was the sick man’s hand. A couple of times earlier that evening, he had put it into my bunk, and I had quietly moved it away, but now I jumped and shoved it off. The arm fell limp and stiff, and I realized he was dead.
Waking the men, the corpse was immediately rolled up in the strips of blanketing upon which it lay, and carried on deck. The mate was then called, and preparations made for an instantaneous’ burial. Laying the body out on the forehatch, it was stitched up in one of the hammocks, some “kentledge” being placed at the feet instead of shot. This done, it was borne to the gangway, and placed on a plank laid across the bulwarks. Two men supported the inside end. By way of solemnity, the ship’s headway was then stopped by hauling aback the main-top-sail.
Waking the crew, the body was quickly wrapped in the blankets it had been lying on and taken up on deck. The first mate was called, and preparations were made for an immediate burial. The body was laid out on the forehatch and sewn up in one of the hammocks, with some “kentledge” placed at the feet instead of cannon shot. Once that was done, it was carried to the gangway and put on a plank laid across the bulwarks. Two crew members held up the inside end. To add to the solemnity, the ship’s headway was stopped by hauling back the main topsail.
The mate, who was far from being sober, then staggered up, and holding on to a shroud, gave the word. As the plank tipped, the body slid off slowly, and fell with a splash into the sea. A bubble or two, and nothing more was seen.
The crew member, who was definitely not sober, then stumbled up, holding onto a rope for support, and called out. As the plank tilted, the body gradually slipped off and splashed into the ocean. A bubble or two, and then nothing else was visible.
“Brace forward!” The main-yard swung round to its place, and the ship glided on, whilst the corpse, perhaps, was still sinking.
“Brace forward!” The main yard swung into position, and the ship moved ahead, while the corpse might still have been sinking.
We had tossed a shipmate to the sharks, but no one would have thought it, to have gone among the crew immediately after. The dead man had been a churlish, unsocial fellow, while alive, and no favourite; and now that he was no more, little thought was bestowed upon him. All that was said was concerning the disposal of his chest, which, having been always kept locked, was supposed to contain money. Someone volunteered to break it open, and distribute its contents, clothing and all, before the captain should demand it.
We had thrown a shipmate to the sharks, but you wouldn't have guessed it if you had seen us among the crew right after. The dead man had been a rude, unfriendly guy when he was alive, and no one really liked him; now that he was gone, hardly anyone gave him a second thought. All that was discussed was what to do with his chest, which had always been kept locked and was thought to hold money. Someone offered to break it open and share what was inside, clothes and all, before the captain could claim it.
While myself and others were endeavouring to dissuade them from this, all started at a cry from the forecastle. There could be no one there but two of the sick, unable to crawl on deck. We went below, and found one of them dying on a chest. He had fallen out of his hammock in a fit, and was insensible. The eyes were open and fixed, and his breath coming and going convulsively. The men shrunk from him; but the doctor, taking his hand, held it a few moments in his, and suddenly letting it fall, exclaimed, “He’s gone!” The body was instantly borne up the ladder.
While I and others were trying to talk them out of this, we all jumped at a shout from the forecastle. There could only be two sick guys there, unable to crawl on deck. We went below and found one of them dying on a chest. He had fallen out of his hammock during a fit and was unconscious. His eyes were open and staring, and his breathing was irregular and labored. The men recoiled from him, but the doctor took his hand, held it for a few moments, and then suddenly let it drop, exclaiming, “He’s gone!” The body was immediately carried up the ladder.
Another hammock was soon prepared, and the dead sailor stitched up as before. Some additional ceremony, however, was now insisted upon, and a Bible was called for. But none was to be had, not even a Prayer Book. When this was made known, Antone, a Portuguese, from the Cape-de-Verd Islands, stepped up, muttering something over the corpse of his countryman, and, with his finger, described upon the back of the hammock the figure of a large cross; whereupon it received the death-launch.
Another hammock was quickly set up, and the dead sailor was stitched up like before. However, some extra ceremony was now required, and someone asked for a Bible. But there wasn’t one available, not even a Prayer Book. When this was announced, Antone, a Portuguese man from the Cape Verde Islands, stepped forward, murmuring something over the body of his fellow countryman, and with his finger, he drew a large cross on the back of the hammock; after that, it was given a proper send-off.
These two men both perished from the proverbial indiscretions of seamen, heightened by circumstances apparent; but had either of them been ashore under proper treatment, he would, in all human probability, have recovered.
These two men both died from the typical mistakes of sailors, made worse by obvious circumstances; however, if either of them had been on land receiving the right care, he would most likely have recovered.
Behold here the fate of a sailor! They give him the last toss, and no one asks whose child he was.
Behold the fate of a sailor! They give him one final toss, and no one asks whose child he was.
For the rest of that night there was no more sleep. Many stayed on deck until broad morning, relating to each other those marvellous tales of the sea which the occasion was calculated to call forth. Little as I believed in such things, I could not listen to some of these stories unaffected. Above all was I struck by one of the carpenter’s.
For the rest of that night, nobody could sleep. Many stayed on deck until dawn, sharing incredible stories about the sea that the situation inspired. Even though I didn’t really believe in these tales, I found it hard to remain indifferent to some of them. I was especially moved by one of the carpenter’s stories.
On a voyage to India, they had a fever aboard, which carried off nearly half the crew in the space of a few days. After this the men never went aloft in the night-time, except in couples. When topsails were to be reefed, phantoms were seen at the yard-arm ends; and in tacking ship, voices called aloud from the tops. The carpenter himself, going with another man to furl the main-top-gallant-sail in a squall, was nearly pushed from the rigging by an unseen hand; and his shipmate swore that a wet hammock was flirted in his face.
On a trip to India, they experienced a fever on board that took out nearly half the crew in just a few days. After that, the crew wouldn't go up in the night unless they were in pairs. When they needed to reef the topsails, they saw shadows at the ends of the yardarms; and while tacking the ship, voices echoed from the heights. The carpenter, along with a shipmate, was out trying to secure the main-top-gallant-sail during a squall when he was almost knocked off the rigging by an invisible force, and his shipmate insisted that a wet hammock was swung in his face.
Stories like these were related as gospel truths, by those who declared themselves eye-witnesses.
Stories like these were shared as absolute truths by those who claimed to be eye-witnesses.
It is a circumstance not generally known, perhaps, that among ignorant seamen, Philanders, or Finns, as they are more commonly called, are regarded with peculiar superstition. For some reason or other, which I never could get at, they are supposed to possess the gift of second sight, and the power to wreak supernatural vengeance upon those who offend them. On this account they have great influence among sailors, and two or three with whom I have sailed at different times were persons well calculated to produce this sort of impression, at least upon minds disposed to believe in such things.
It’s not widely known, perhaps, that among uninformed sailors, Philanders, or Finns as they are more commonly called, are viewed with a unique superstition. For some reason that I could never figure out, they are believed to have the ability of second sight and the power to unleash supernatural punishment on those who wrong them. Because of this, they hold significant sway among sailors, and a couple of them I’ve sailed with at different times were definitely the type to inspire this kind of belief, at least among those inclined to think like that.
Now, we had one of these sea-prophets aboard; an old, yellow-haired fellow, who always wore a rude seal-skin cap of his own make, and carried his tobacco in a large pouch made of the same stuff. Van, as we called him, was a quiet, inoffensive man, to look at, and, among such a set, his occasional peculiarities had hitherto passed for nothing. At this time, however, he came out with a prediction, which was none the less remarkable from its absolute fulfilment, though not exactly in the spirit in which it was given out.
Now, we had one of those sea prophets on board; an old guy with yellow hair who always wore a crude seal-skin cap that he made himself and carried his tobacco in a big pouch made from the same material. We called him Van. He was a quiet, harmless-looking man, and among such a group, his occasional oddities had previously gone unnoticed. However, this time, he made a prediction that was strikingly accurate, though it didn't exactly happen in the way he intended.
The night of the burial he laid his hand on the old horseshoe nailed as a charm to the foremast, and solemnly told us that, in less than three weeks, not one quarter of our number would remain aboard the ship—by that time they would have left her for ever.
The night of the burial, he placed his hand on the old horseshoe nailed as a charm to the foremast and seriously told us that, in less than three weeks, not a single quarter of our group would still be on the ship—by then, they would have left her for good.
Some laughed; Flash Jack called him an old fool; but among the men generally it produced a marked effect. For several days a degree of quiet reigned among us, and allusions of such a kind were made to recent events, as could be attributed to no other cause than the Finn’s omen.
Some laughed; Flash Jack called him an old fool; but it had a noticeable impact on the men overall. For several days, there was a sense of calm among us, and references to recent events pointed to no other reason than the Finn’s omen.
For my own part, what had lately come to pass was not without its influence. It forcibly brought to mind our really critical condition. Doctor Long Ghost, too, frequently revealed his apprehensions, and once assured me that he would give much to be safely landed upon any island around us.
For me, what had recently happened definitely had an impact. It strongly reminded me of our serious situation. Doctor Long Ghost often expressed his worries and once told me that he would give a lot to be safely on any island nearby.
Where we were, exactly, no one but the mate seemed to know, nor whither we were going. The captain—a mere cipher—was an invalid in his cabin; to say nothing more of so many of his men languishing in the forecastle.
Where we were, exactly, no one but the mate seemed to know, nor where we were going. The captain—a complete nobody—was an invalid in his cabin; not to mention so many of his men suffering in the forecastle.
Our keeping the sea under these circumstances, a matter strange enough at first, now seemed wholly unwarranted; and added to all was the thought that our fate was absolutely in the hand of the reckless Jermin. Were anything to happen to him, we would be left without a navigator, for, according to Jermin himself, he had, from the commencement of the voyage, always kept the ship’s reckoning, the captain’s nautical knowledge being insufficient.
Our control of the sea, which seemed pretty strange at first, now felt completely unjustified; and on top of that, we were left thinking that our fate was entirely in the hands of the reckless Jermin. If anything were to happen to him, we would be stranded without a navigator because, according to Jermin himself, he had always maintained the ship’s position since the beginning of the voyage, as the captain's nautical skills were lacking.
But considerations like these, strange as it may seem, seldom or never occurred to the crew. They were alive only to superstitious fears; and when, in apparent contradiction to the Finn’s prophecy, the sick men rallied a little, they began to recover their former spirits, and the recollection of what had occurred insensibly faded from their minds. In a week’s time, the unworthiness of Little Jule as a sea vessel, always a subject of jest, now became more so than ever. In the forecastle, Flash Jack, with his knife, often dug into the dank, rotten planks ribbed between us and death, and flung away the splinters with some sea joke.
But thoughts like these, as strange as it may seem, rarely or never crossed the crew's minds. They were consumed by superstitious fears; and when, seemingly against the Finn's prophecy, the sick men started to get better, they began to regain their previous spirits, and the memories of what had happened slowly faded from their minds. In just a week, the idea that Little Jule was an unworthy vessel, always a topic for jokes, became even more common. In the forecastle, Flash Jack would often use his knife to dig into the damp, rotten planks that separated us from death, tossing aside the splinters with some sea joke.
As to the remaining invalids, they were hardly ill enough to occasion any serious apprehension, at least for the present, in the breasts of such thoughtless beings as themselves. And even those who suffered the most, studiously refrained from any expression of pain.
As for the other patients, they weren't really sick enough to cause any serious worry, at least not for now, in the minds of people as careless as they were. Even those who were in the most pain carefully avoided showing any signs of it.
The truth is, that among sailors as a class, sickness at sea is so heartily detested, and the sick so little cared for, that the greatest invalid generally strives to mask his sufferings. He has given no sympathy to others, and he expects none in return. Their conduct, in this respect, so opposed to their generous-hearted behaviour ashore, painfully affects the landsman on his first intercourse with them as a sailor.
The truth is, among sailors, sickness at sea is deeply hated, and the sick are largely ignored, so even the most unwell sailor usually tries to hide their pain. They don’t show sympathy to others and don’t expect any in return. This behavior, which contrasts sharply with their kind-hearted actions on land, can be quite upsetting for someone on land experiencing their first interactions with sailors.
Sometimes, but seldom, our invalids inveighed against their being kept at sea, where they could be of no service, when they ought to be ashore and in the way of recovery. But—“Oh! cheer up—cheer up, my hearties!”—the mate would say. And after this fashion he put a stop to their murmurings.
Sometimes, but rarely, our sick passengers complained about being stuck at sea, where they couldn’t be helpful when they should have been on land and working on getting better. But—“Oh! cheer up—cheer up, my friends!”—the first mate would say. And in this way, he silenced their complaints.
But there was one circumstance, to which heretofore I have but barely alluded, that tended more than anything else to reconcile many to their situation. This was the receiving regularly, twice every day, a certain portion of Pisco, which was served out at the capstan, by the steward, in little tin measures called “tots.”
But there was one circumstance that I’ve only briefly mentioned before, which helped a lot of people come to terms with their situation. This was the regular distribution, twice a day, of a specific amount of Pisco, served at the capstan by the steward, in small tin cups called “tots.”
The lively affection seamen have for strong drink is well known; but in the South Seas, where it is so seldom to be had, a thoroughbred sailor deems scarcely any price too dear which will purchase his darling “tot.” Nowadays, American whalemen in the Pacific never think of carrying spirits as a ration; and aboard of most of them, it is never served out even in times of the greatest hardships. All Sydney whalemen, however, still cling to the old custom, and carry it as a part of the regular supplies for the voyage.
The strong love sailors have for alcohol is well known; but in the South Seas, where it’s hard to find, a dedicated sailor thinks almost any price is worth it to get his favorite drink. Nowadays, American whalers in the Pacific don’t consider bringing alcohol as part of their supplies, and on most ships, it’s not even provided during tough times. However, all Sydney whalers still hold on to the old tradition and include it as part of their regular supplies for the journey.
In port, the allowance of Pisco was suspended; with a view, undoubtedly, of heightening the attractions of being out of sight of land.
In port, the supply of Pisco was put on hold, likely to increase the appeal of being out of sight of land.
Now, owing to the absence of proper discipline, our sick, in addition to what they took medicinally, often came in for their respective “tots” convivially; and, added to all this, the evening of the last day of the week was always celebrated by what is styled on board of English vessels “The Saturday-night bottles.” Two of these were sent down into the forecastle, just after dark; one for the starboard watch, and the other for the larboard.
Now, because of the lack of proper discipline, our sick crew, besides what they took for medicine, often enjoyed their share of “tots” socially; and on top of this, the evening of the last day of the week was always marked by what is called on English ships “The Saturday-night bottles.” Two of these were sent down into the forecastle right after dark; one for the starboard watch and the other for the port watch.
By prescription, the oldest seaman in each claims the treat as his, and, accordingly, pours out the good cheer and passes it round like a lord doing the honours of his table. But the Saturday-night bottles were not all. The carpenter and cooper, in sea parlance, Chips and Bungs, who were the “Cods,” or leaders of the forecastle, in some way or other, managed to obtain an extra supply, which perpetually kept them in fine after-dinner spirits, and, moreover, disposed them to look favourably upon a state of affairs like the present.
By tradition, the oldest sailor claims the treat as his, and so he pours out the drinks and shares them around like a host hosting a dinner. But the Saturday-night bottles weren't the only thing. The carpenter and cooper, known as Chips and Bungs, who were the “Cods,” or leaders of the crew, somehow managed to get an extra supply, which kept them in high spirits after dinner and made them more inclined to support a situation like the one at hand.
But where were the sperm whales all this time? In good sooth, it made little matter where they were, since we were in no condition to capture them. About this time, indeed, the men came down from the mast-heads, where, until now, they had kept up the form of relieving each other every two hours. They swore they would go there no more. Upon this, the mate carelessly observed that they would soon be where look-outs were entirely unnecessary, the whales he had in his eye (though Flash Jack said they were all in his) being so tame that they made a practice of coming round ships, and scratching their backs against them.
But where had the sperm whales been all this time? Honestly, it didn’t really matter where they were since we were in no shape to catch them. Around this time, the men came down from the mastheads, where they had been taking turns every two hours. They swore they wouldn't go back up there. To this, the mate casually remarked that soon they'd be in a place where lookouts were completely unnecessary, as the whales he had in mind (though Flash Jack insisted they were all his) were so tame they would regularly swim around ships, scratching their backs against them.
Thus went the world of waters with us, some four weeks or more after leaving Hannamanoo.
Thus flowed the world of waters alongside us, about four weeks or more after we left Hannamanoo.
CHAPTER XIII.
OUR DESTINATION CHANGED
It was not long after the death of the two men, that Captain Guy was reported as fast declining, and in a day or two more, as dying. The doctor, who previously had refused to enter the cabin upon any consideration, now relented, and paid his old enemy a professional visit.
It wasn't long after the deaths of the two men that Captain Guy was reported to be rapidly declining, and within a day or two, he was said to be dying. The doctor, who had previously refused to enter the cabin under any circumstances, finally relented and paid his former enemy a professional visit.
He prescribed a warm bath, which was thus prepared. The skylight being removed, a cask was lowered down into the cabin, and then filled with buckets of water from the ship’s coppers. The cries of the patient, when dipped into his rude bath, were most painful to hear. They at last laid him on the transom, more dead than alive.
He suggested a warm bath, so they got everything ready. With the skylight taken off, a barrel was lowered into the cabin and filled with buckets of water from the ship's boilers. The patient's screams when he was put into the makeshift bath were really hard to listen to. In the end, they laid him on the transom, barely clinging to life.
That evening, the mate was perfectly sober, and coming forward to the windlass, where we were lounging, summoned aft the doctor, myself, and two or three others of his favourites; when, in the presence of Bembo the Mowree, he spoke to us thus:
That evening, the mate was completely sober and, coming over to the windlass where we were hanging out, called the doctor, myself, and a couple of his favorite guys to join him. In front of Bembo the Mowree, he said to us:
“I have something to say to ye, men. There’s none but Bembo here as belongs aft, so I’ve picked ye out as the best men for’ard to take counsel with, d’ye see, consarning the ship. The captain’s anchor is pretty nigh atrip; I shouldn’t wonder if he croaked afore morning. So what’s to be done? If we have to sew him up, some of those pirates there for’ard may take it into their heads to run off with the ship, because there’s no one at the tiller. Now, I’ve detarmined what’s best to be done; but I don’t want to do it unless I’ve good men to back me, and make things all fair and square if ever we get home again.”
“I have something to say to you, guys. Bembo is the only one here who belongs on deck, so I’ve chosen you as the best crew members up front to discuss what we should do about the ship. The captain’s anchor is almost ready to be raised; I wouldn’t be surprised if he doesn’t make it till morning. So, what should we do? If we have to take care of him, some of those pirates up front might think about stealing the ship since there would be no one in charge. I’ve figured out what needs to be done, but I don’t want to go through with it unless I have good men backing me up to keep everything fair and square if we ever make it home again.”
We all asked what his plan was.
We all asked what his plan was.
“I’ll tell ye what it is, men. If the skipper dies, all agree to obey my orders, and in less than three weeks I’ll engage to have five hundred barrels of sperm oil under hatches: enough to give every mother’s son of ye a handful of dollars when we get to Sydney. If ye don’t agree to this, ye won’t have a farthing coming to ye.”
“I'll tell you what it is, guys. If the captain dies, everyone agrees to follow my orders, and in less than three weeks, I guarantee that I'll have five hundred barrels of sperm oil stored away: enough to give each of you a nice chunk of cash when we get to Sydney. If you don't agree to this, you won't see a penny coming your way.”
Doctor Long Ghost at once broke in. He said that such a thing was not to be dreamt of; that if the captain died, the mate was in duty bound to navigate the ship to the nearest civilized port, and deliver her up into an English consul’s hands; when, in all probability, after a run ashore, the crew would be sent home. Everything forbade the mate’s plan. “Still,” said he, assuming an air of indifference, “if the men say stick it out, stick it out say I; but in that case, the sooner we get to those islands of yours the better.”
Doctor Long Ghost immediately interjected. He said that such a thing was unimaginable; that if the captain died, the mate was obligated to navigate the ship to the nearest civilized port and hand it over to an English consul. After a brief stay on shore, the crew would likely be sent home. Everything opposed the mate’s plan. “Still,” he said, trying to sound indifferent, “if the crew insists on sticking it out, then I say stick it out; but in that case, the sooner we reach those islands of yours, the better.”
Something more he went on to say; and from the manner in which the rest regarded him, it was plain that our fate was in his hands. It was finally resolved upon, that if Captain Guy was no better in twenty-four hours, the ship’s head should be pointed for the island of Tahiti.
Something more he went on to say; and from the way the others looked at him, it was clear that our fate was in his hands. It was finally decided that if Captain Guy was not better in twenty-four hours, the ship would head for the island of Tahiti.
This announcement produced a strong sensation—the sick rallied—and the rest speculated as to what was next to befall us; while the doctor, without alluding to Guy, congratulated me upon the prospect of soon beholding a place so famous as the island in question.
This announcement caused a strong reaction—the sick people rallied—and the rest of us wondered what would happen next; meanwhile, the doctor, without mentioning Guy, congratulated me on the chance to soon see such a famous place as the island we were talking about.
The night after the holding of the council, I happened to go on deck in the middle watch, and found the yards braced sharp up on the larboard tack, with the South East Trades strong on our bow. The captain was no better; and we were off for Tahiti.
The night after the council meeting, I happened to go on deck during the middle watch and saw the sails pulled tight on the left side, with the Southeast Trades blowing strong in our face. The captain wasn’t any better, and we were headed for Tahiti.
CHAPTER XIV.
ROPE YARN
While gliding along on our way, I cannot well omit some account of a poor devil we had among us, who went by the name of Rope Yarn, or Ropey.
While we were cruising along, I can't leave out a quick story about a poor guy we had with us, who went by the name of Rope Yarn, or Ropey.
He was a nondescript who had joined the ship as a landsman. Being so excessively timid and awkward, it was thought useless to try and make a sailor of him; so he was translated into the cabin as steward; the man previously filling that post, a good seaman, going among the crew and taking his place. But poor Ropey proved quite as clumsy among the crockery as in the rigging; and one day when the ship was pitching, having stumbled into the cabin with a wooden tureen of soup, he scalded the officers so that they didn’t get over it in a week. Upon which, he was dismissed, and returned to the forecastle.
He was a nobody who had joined the ship as a landlubber. Because he was so excessively shy and awkward, it seemed pointless to try to make a sailor out of him; so he was moved to the cabin to work as a steward, with the previous steward, a skilled sailor, taking his place among the crew. But poor Ropey was just as clumsy with the dishes as he was with the ropes; one day, when the ship was rocking, he stumbled into the cabin carrying a wooden bowl of soup, scalding the officers so badly they couldn’t recover for a week. As a result, he was fired and sent back to the forecastle.
Now, nobody is so heartily despised as a pusillanimous, lazy, good-for-nothing land-lubber; a sailor has no bowels of compassion for him. Yet, useless as such a character may be in many respects, a ship’s company is by no means disposed to let him reap any benefit from his deficiencies. Regarded in the light of a mechanical power, whenever there is any plain, hard work to be done, he is put to it like a lever; everyone giving him a pry.
Now, no one is more thoroughly disliked than a cowardly, lazy, useless land-dweller; sailors have no sympathy for him. Yet, as useless as such a person may be in many ways, a ship’s crew definitely doesn’t let him take advantage of his shortcomings. Viewed as a mechanical tool, whenever there’s any straightforward, tough work to be done, he’s used like a lever; everyone gives him a push.
Then, again, he is set about all the vilest work. Is there a heavy job at tarring to be done, he is pitched neck and shoulders into a tar-barrel, and set to work at it. Moreover, he is made to fetch and carry like a dog. Like as not, if the mate sends him after his quadrant, on the way he is met by the captain, who orders him to pick some oakum; and while he is hunting up a bit of rope, a sailor comes along and wants to know what the deuce he’s after, and bids him be off to the forecastle.
Then again, he’s put to all the worst tasks. If there’s a tough job at tarring, he gets thrown into a tar barrel and made to do it. Plus, he’s ordered to fetch and carry like a dog. If the mate sends him to get his quadrant, he might bump into the captain on the way, who tells him to pick some oakum; and while he’s looking for a piece of rope, a sailor comes by, asks what he’s up to, and tells him to get lost and go back to the forecastle.
“Obey the last order,” is a precept inviolable at sea. So the land-lubber, afraid to refuse to do anything, rushes about distracted, and does nothing: in the end receiving a shower of kicks and cuffs from all quarters.
“Obey the last order” is a rule that must never be broken at sea. So the land lover, too afraid to say no to anything, runs around in a panic and ends up getting nothing done: in the end, they receive a barrage of kicks and blows from all sides.
Added to his other hardships, he is seldom permitted to open his mouth unless spoken to; and then, he might better keep silent. Alas for him! if he should happen to be anything of a droll; for in an evil hour should he perpetrate a joke, he would never know the last of it.
Added to his other struggles, he's rarely allowed to speak unless someone talks to him; and even then, he might be better off staying quiet. Poor guy! If he happens to be funny, he’s in for it—if he cracks a joke, he’ll never hear the end of it.
The witticisms of others, however, upon himself, must be received in the greatest good-humour.
The jokes of others, however, must be taken with a lot of good humor.
Woe be unto him, if at meal-times he so much as look sideways at the beef-kid before the rest are helped.
Woe to him if, during mealtime, he even glances at the beef-kid before everyone else is served.
Then he is obliged to plead guilty to every piece of mischief which the real perpetrator refuses to acknowledge; thus taking the place of that sneaking rascal nobody, ashore. In short, there is no end to his tribulations.
Then he has to admit guilt for every bit of trouble that the actual culprit won’t own up to; in doing so, he takes the place of that sneaky scoundrel, nobody, on land. In short, his troubles never seem to end.
The land-lubber’s spirits often sink, and the first result of his being moody and miserable is naturally enough an utter neglect of his toilet.
The landlubber's mood often dips, and the first outcome of feeling moody and down is usually an complete disregard for personal grooming.
The sailors perhaps ought to make allowances; but heartless as they are, they do not. No sooner is his cleanliness questioned than they rise upon him like a mob of the Middle Ages upon a Jew; drag him into the lee-scuppers, and strip him to the buff. In vain he bawls for mercy; in vain calls upon the captain to save him.
The sailors probably should be more understanding, but as heartless as they are, they aren't. No sooner is his cleanliness challenged than they swarm him like a medieval mob attacking a Jew; they drag him into the lee scuppers and strip him down. He screams for mercy, pleading for the captain to come to his rescue, but it’s all in vain.
Alas! I say again, for the land-lubber at sea. He is the veriest wretch the watery world over. And such was Rope Tarn; of all landlubbers, the most lubberly and most miserable. A forlorn, stunted, hook-visaged mortal he was too; one of those whom you know at a glance to have been tried hard and long in the furnace of affliction. His face was an absolute puzzle; though sharp and sallow, it had neither the wrinkles of age nor the smoothness of youth; so that for the soul of me, I could hardly tell whether he was twenty-five or fifty.
Unfortunately! I say it again, for the land-loving person at sea. He is the most miserable wretch in the watery world. And that was Rope Tarn; out of all landlubbers, the most awkward and the most miserable. He was a pitiful, short, hook-nosed guy; one of those people you can instantly tell have suffered a lot in life. His face was a total mystery; although sharp and pale, it had neither the wrinkles of age nor the smoothness of youth, making it hard for me to figure out if he was twenty-five or fifty.
But to his history. In his better days, it seems he had been a journeyman baker in London, somewhere about Holborn; and on Sundays wore a Hue coat and metal buttons, and spent his afternoons in a tavern, smoking his pipe and drinking his ale like a free and easy journeyman baker that he was. But this did not last long; for an intermeddling old fool was the ruin of him. He was told that London might do very well for elderly gentlemen and invalids; but for a lad of spirit, Australia was the Land of Promise. In a dark day Ropey wound up his affairs and embarked.
But back to his story. In his prime, it seems he was a journeyman baker in London, somewhere around Holborn; and on Sundays, he wore a blue coat and metal buttons, spending his afternoons in a bar, smoking his pipe and enjoying his ale like the carefree journeyman baker he was. But this didn’t last long; an interfering old fool ended up ruining him. He was told that London was fine for older gents and sickly people; but for a spirited young man, Australia was the land of opportunity. On a gloomy day, Ropey wrapped up his affairs and set sail.
Arriving in Sydney with a small capital, and after a while waxing snug and comfortable by dint of hard kneading, he took unto himself a wife; and so far as she was concerned, might then have gone into the country and retired; for she effectually did his business. In short, the lady worked him woe in heart and pocket; and in the end, ran off with his till and his foreman. Ropey went to the sign of the Pipe and Tankard; got fuddled; and over his fifth pot meditated suicide—an intention carried out; for the next day he shipped as landsman aboard the Julia, South Seaman.
Arriving in Sydney with a small amount of money, and after a while becoming cozy and comfortable through hard work, he got married; and as far as she was concerned, he could have gone out to the countryside and settled down because she effectively handled everything for him. In short, the woman caused him trouble both emotionally and financially; and in the end, she ran off with his cash and his manager. Ropey went to the Pipe and Tankard; got drunk; and over his fifth drink considered suicide—an intention he went through with; for the next day he signed up as a crew member on the Julia, South Seaman.
The ex-baker would have fared far better, had it not been for his heart, which was soft and underdone. A kind word made a fool of him; and hence most of the scrapes he got into. Two or three wags, aware of his infirmity, used to “draw him out” in conversation whenever the most crabbed and choleric old seamen were present.
The former baker would have done much better if it weren't for his kind heart, which was too soft. A simple compliment would easily fool him, leading him into trouble. A couple of jokesters, knowing his weakness, would often engage him in conversation whenever the grumpiest and most irritable old sailors were around.
To give an instance. The watch below, just waked from their sleep, are all at breakfast; and Ropey, in one corner, is disconsolately partaking of its delicacies. “Now, sailors newly waked are no cherubs; and therefore not a word is spoken, everybody munching his biscuit, grim and unshaven. At this juncture an affable-looking scamp—Flash Jack—crosses the forecastle, tin can in hand, and seats himself beside the land-lubber.
To give an example. The crew below, just waking up, are all having breakfast; and Ropey, in one corner, is sadly enjoying his food. “Now, sailors who have just gotten up are no angels; so not a word is spoken, everyone chewing on their biscuits, serious and unshaven. At this moment, a friendly-looking rogue—Flash Jack—walks across the forecastle, tin can in hand, and sits down next to the landlubber.
“Hard fare this, Ropey,” he begins; “hard enough, too, for them that’s known better and lived in Lun’nun. I say now, Ropey, s’posing you were back to Holborn this morning, what would you have for breakfast, eh?”
“Rough meal this, Ropey,” he starts; “pretty tough, even for those who know better and have lived in London. I’m asking you now, Ropey, if you were back in Holborn this morning, what would you want for breakfast, huh?”
“Have for breakfast!” cried Ropey in a rapture. “Don’t speak of it!”
“Have for breakfast!” cried Ropey excitedly. “Don’t even mention it!”
“What ails that fellow?” here growled an old sea-bear, turning round savagely.
“What’s wrong with that guy?” an old sea-bear growled as he turned around angrily.
“Oh, nothing, nothing,” said Jack; and then, leaning over to Rope Yarn, he bade him go on, but speak lower.
“Oh, it’s nothing, nothing,” said Jack; and then, leaning over to Rope Yarn, he told him to continue, but to speak more quietly.
“Well, then,” said he, in a smuggled tone, his eyes lighting up like two lanterns, “well, then, I’d go to Mother Moll’s that makes the great muffins: I’d go there, you know, and cock my foot on the ’ob, and call for a noggin o’ somethink to begin with.”
“Well, then,” he said, in a sneaky tone, his eyes shining like two lanterns, “well, then, I’d head over to Mother Moll’s, the one who makes those amazing muffins: I’d go there, you know, and put my foot up on the counter, and ask for a drink to start things off.”
“What then, Ropey?”
“What’s up, Ropey?”
“Why then, Flashy,” continued the poor victim, unconsciously warming with his theme: “why then, I’d draw my chair up and call for Betty, the gal wot tends to customers. Betty, my dear, says I, you looks charmin’ this mornin’; give me a nice rasher of bacon and h’eggs, Betty my love; and I wants a pint of h’ale, and three nice h’ot muffins and butter—and a slice of Cheshire; and Betty, I wants—”
“Why then, Flashy,” continued the poor victim, unconsciously getting into his topic: “why then, I’d pull my chair closer and call for Betty, the girl who takes care of customers. Betty, my dear, I’d say, you look charming this morning; give me a nice rasher of bacon and eggs, Betty my love; and I want a pint of ale, and three hot muffins with butter—and a slice of Cheshire; and Betty, I want—”
“A shark-steak, and be hanged to you!” roared Black Dan, with an oath. Whereupon, dragged over the chests, the ill-starred fellow is pummelled on deck.
“A shark steak, and screw you!” roared Black Dan, with a curse. Then, dragged over the chests, the unfortunate guy is beaten up on deck.
I always made a point of befriending poor Ropey when I could; and, for this reason, was a great favourite of his.
I always made sure to befriend poor Ropey whenever I had the chance, and because of that, I was one of his favorite people.
CHAPTER XV.
CHIPS AND BUNGS
Bound into port, Chips and Bungs increased their devotion to the bottle; and, to the unspeakable envy of the rest, these jolly companions—or “the Partners,” as the men called them—rolled about deck, day after day, in the merriest mood imaginable.
Bound into port, Chips and Bungs increased their dedication to drinking; and, to the indescribable envy of the others, these cheerful friends—or “the Partners,” as the crew referred to them—tumbled around the deck, day after day, in the happiest mood possible.
But jolly as they were in the main, two more discreet tipplers it would be hard to find. No one ever saw them take anything, except when the regular allowance was served out by the steward; and to make them quite sober and sensible, you had only to ask them how they contrived to keep otherwise. Some time after, however, their secret leaked out.
But as cheerful as they generally were, it would be tough to find two more discreet drinkers. No one ever saw them drink anything, except when the regular supply was handed out by the steward; and to make them completely sober and reasonable, all you had to do was ask them how they managed to stay that way. Some time later, though, their secret got out.
The casks of Pisco were kept down the after-hatchway, which, for this reason, was secured with bar and padlock. The cooper, nevertheless, from time to time, effected a burglarious entry, by descending into the fore-hold; and then, at the risk of being jammed to death, crawling along over a thousand obstructions, to where the casks were stowed.
The barrels of Pisco were stored down the after-hatchway, which is why it was locked with a bar and padlock. Still, the cooper occasionally broke in by going down into the fore-hold and then, risking getting crushed, crawled over a thousand obstacles to reach where the barrels were stored.
On the first expedition, the only one to be got at lay among others, upon its bilge with the bung-hole well over. With a bit of iron hoop, suitably bent, and a good deal of prying and punching, the bung was forced in; and then the cooper’s neck-handkerchief, attached to the end of the hoop, was drawn in and out—the absorbed liquor being deliberately squeezed into a small bucket.
On the first expedition, the only one we could reach was lying among others, on its side with the opening well exposed. Using a bent iron hoop and a lot of prying and pushing, we managed to push the cork in; then, the cooper's neck-handkerchief, tied to the end of the hoop, was pulled in and out—squeezing the absorbed liquid into a small bucket.
Bungs was a man after a barkeeper’s own heart. Drinking steadily, until just manageably tipsy, he contrived to continue so; getting neither more nor less inebriated, but, to use his own phrase, remaining “just about right.” When in this interesting state, he had a free lurch in his gait, a queer way of hitching up his waistbands, looked unnecessarily steady at you when speaking, and for the rest, was in very tolerable spirits. At these times, moreover, he was exceedingly patriotic; and in a most amusing way, frequently showed his patriotism whenever he happened to encounter Dunk, a good-natured, square-faced Dane, aboard.
Bungs was a guy who any bartender would appreciate. He drank steadily, staying just tipsy enough to enjoy himself without going overboard, what he liked to call being “just about right.” When he was in this entertaining state, he had a relaxed swagger, a funny way of pulling up his waistband, made awkward eye contact when he talked, and overall seemed to be in pretty good spirits. During these moments, he was also very patriotic, and in a hilarious way, he often displayed his patriotism whenever he ran into Dunk, a friendly, square-faced Dane, on board.
It must be known here, by the bye, that the cooper had a true sailor admiration for Lord Nelson. But he entertained a very erroneous idea of the personal appearance of the hero. Not content with depriving him of an eye and an arm, he stoutly maintained that he had also lost a leg in one of his battles. Under this impression, he sometimes hopped up to Dunk with one leg curiously locked behind him into his right arm, at the same time closing an eye.
It should be noted, by the way, that the cooper had a genuine admiration for Lord Nelson. However, he had a completely mistaken idea about the hero's appearance. Not satisfied with saying he had lost one eye and one arm, he firmly believed that he had also lost a leg in one of his battles. Because of this belief, he would sometimes hop up to Dunk with one leg bent awkwardly behind him, tucked under his right arm, while also closing one eye.
In this attitude he would call upon him to look up, and behold the man who gave his countrymen such a thrashing at Copenhagen. “Look you, Dunk,” says he, staggering about, and winking hard with one eye to keep the other shut, “Look you; one man—hang me, half a man—with one leg, one arm, one eye—hang me, with only a piece of a carcase, flogged your whole shabby nation. Do you deny it you lubber?”
In this mood, he would urge him to look up and see the guy who gave his countrymen such a beating at Copenhagen. “Listen, Dunk,” he says, stumbling around and squinting hard with one eye to keep the other shut, “Look; one guy—no, half a guy—with one leg, one arm, one eye—honestly, with just a piece of a body, whipped your entire pathetic nation. Do you deny it, you fool?”
The Dane was a mule of a man, and understanding but little English, seldom made anything of a reply; so the cooper generally dropped his leg, and marched off, with the air of a man who despised saying anything further.
The Dane was a stubborn man, and with limited English skills, he rarely responded; so the cooper typically lowered his leg and walked away, acting like someone who looked down on saying anything more.
CHAPTER XVI.
WE ENCOUNTER A GALE
The mild blue weather we enjoyed after leaving the Marquesas gradually changed as we ran farther south and approached Tahiti. In these generally tranquil seas, the wind sometimes blows with great violence; though, as every sailor knows, a spicy gale in the tropic latitudes of the Pacific is far different from a tempest in the howling North Atlantic. We soon found ourselves battling with the waves, while the before mild Trades, like a woman roused, blew fiercely, but still warmly, in our face.
The pleasant blue skies we had after leaving the Marquesas slowly shifted as we traveled further south toward Tahiti. In these usually calm waters, the wind can sometimes pick up violently; however, as every sailor knows, a strong storm in the tropical Pacific is nothing like a fierce gale in the raging North Atlantic. We soon found ourselves struggling against the waves, while the once gentle Trade Winds, like a woman awakened, blew fiercely, but still warmly, in our faces.
For all this, the mate carried sail without stint; and as for brave little Jule, she stood up to it well; and though once in a while floored in the trough of a sea, sprang to her keel again and showed play. Every old timber groaned—every spar buckled—every chafed cord strained; and yet, spite of all, she plunged on her way like a racer. Jermin, sea-jockey that he was, sometimes stood in the fore-chains, with the spray every now and then dashing over him, and shouting out, “Well done, Jule—dive into it, sweetheart. Hurrah!”
For all that, the boat sailed smoothly without holding back; and as for brave little Jule, she handled it like a champ; and even though she occasionally found herself in the trough of a wave, she bounced back and showed her resilience. Every old beam creaked—every spar bent—every frayed rope strained; and yet, despite it all, she charged forward like a racehorse. Jermin, the seasoned sailor that he was, sometimes stood in the fore-chains, with the spray splashing over him now and then, shouting out, “Well done, Jule—dive into it, sweetheart. Hurrah!”
One afternoon there was a mighty queer noise aloft, which set the men running in every direction. It was the main-t’-gallant-mast. Crash! it broke off just above the cap, and held there by the rigging, dashed with every roll from side to side, with all the hamper that belonged to it. The yard hung by a hair, and at every pitch, thumped against the cross-trees; while the sail streamed in ribbons, and the loose ropes coiled, and thrashed the air, like whip-lashes. “Stand from under!” and down came the rattling blocks, like so many shot. The yard, with a snap and a plunge, went hissing into the sea, disappeared, and shot its full length out again. The crest of a great wave then broke over it—the ship rushed by—and we saw the stick no more.
One afternoon, there was a strange noise overhead that made the crew scatter in every direction. It was the main top-gallant mast. Crash! It broke off just above the cap, and held there by the rigging, swung wildly from side to side with everything attached to it. The yard was hanging by a thread, and with every roll, it slammed against the cross-trees; meanwhile, the sail flapped wildly, and the loose ropes whipped through the air like lashes. “Get out of the way!” and down came the rattling blocks like cannonballs. The yard, with a snap and a plunge, went hissing into the sea, disappeared, then shot back up to its full length again. The crest of a huge wave then crashed over it—the ship surged past—and we never saw the mast again.
While this lively breeze continued, Baltimore, our old black cook, was in great tribulation.
While this lively breeze blew on, Baltimore, our old Black cook, was in deep trouble.
Like most South Seamen, the Julia’s “caboose,” or cook-house, was planted on the larboard side of the forecastle. Under such a press of canvas, and with the heavy sea running the barque, diving her bows under, now and then shipped green glassy waves, which, breaking over the head-rails, fairly deluged that part of the ship, and washed clean aft. The caboose-house—thought to be fairly lashed down to its place—served as a sort of breakwater to the inundation.
Like most South Seamen, the Julia's "caboose," or cookhouse, was located on the left side of the forecastle. With so much sail up and the rough sea hitting the barque, the bow would dive under the waves, occasionally taking on green, glassy water that crashed over the rails, thoroughly soaking that part of the ship and washing everything back. The caboose, which was believed to be securely fastened in place, acted as a sort of barrier against the flooding.
About these times, Baltimore always wore what he called his “gale suit,” among other things comprising a Sou’-wester and a huge pair of well-anointed sea-boots, reaching almost to his knees. Thus equipped for a ducking or a drowning, as the case might be, our culinary high-priest drew to the slides of his temple, and performed his sooty rites in secret.
About this time, Baltimore always donned what he referred to as his “gale suit,” which included a Sou’wester and a large pair of well-oiled sea boots that went almost up to his knees. So prepared for a soaking or a submersion, depending on the situation, our culinary high priest approached the slides of his kitchen and carried out his smoky rituals in private.
So afraid was the old man of being washed overboard that he actually fastened one end of a small line to his waistbands, and coiling the rest about him, made use of it as occasion required. When engaged outside, he unwound the cord, and secured one end to a ringbolt in the deck; so that if a chance sea washed him off his feet, it could do nothing more.
So afraid was the old man of being washed overboard that he actually tied one end of a small rope to his waistband and coiled the rest around himself, using it as needed. When he worked outside, he unwrapped the cord and secured one end to a ringbolt on the deck; that way, if a sudden wave knocked him off his feet, it wouldn’t be able to pull him overboard.
One evening just as he was getting supper, the Julia reared up on her stern like a vicious colt, and when she settled again forward, fairly dished a tremendous sea. Nothing could withstand it. One side of the rotten head-bulwarks came in with a crash; it smote the caboose, tore it from its moorings, and after boxing it about, dashed it against the windlass, where it stranded. The water then poured along the deck like a flood rolling over and over, pots, pans, and kettles, and even old Baltimore himself, who went breaching along like a porpoise.
One evening, just as he was preparing dinner, the Julia reared up on her stern like a wild colt, and when she came down again, she took on a massive wave. Nothing could hold up against it. One side of the rotting head-bulwarks came crashing in; it hit the caboose, ripped it from its moorings, and after tossing it around, slammed it against the windlass, where it got stuck. The water then flowed across the deck like a flood, rolling everything over—pots, pans, and kettles, and even old Baltimore himself, who was flopping around like a porpoise.
Striking the taffrail, the wave subsided, and washing from side to side, left the drowning cook high and dry on the after-hatch: his extinguished pipe still between his teeth, and almost bitten in two.
Striking the taffrail, the wave calmed down, and swaying from side to side, left the drowning cook safe and sound on the after-hatch: his extinguished pipe still clenched between his teeth, almost bitten in two.
The few men on deck having sprung into the main-rigging, sailor-like, did nothing but roar at his calamity.
The few men on deck who had jumped into the main rigging, like sailors, just shouted at his misfortune.
The same night, our flying-jib-boom snapped off like a pipe-stem, and our spanker-gaff came down by the run.
The same night, our flying jib boom snapped off like a thin pipe, and our spanker gaff came down fast.
By the following morning, the wind in a great measure had gone down; the sea with it; and by noon we had repaired our damages as well as we could, and were sailing along as pleasantly as ever.
By the next morning, the wind had calmed down quite a bit; the sea was calmer too; and by noon we had fixed our damages as best as we could and were sailing along as pleasantly as ever.
But there was no help for the demolished bulwarks; we had nothing to replace them; and so, whenever it breezed again, our dauntless craft went along with her splintered prow dripping, but kicking up her fleet heels just as high as before.
But there was no fixing the destroyed barriers; we had nothing to put in their place; so, whenever the wind picked up again, our fearless boat went along with its shattered front dripping, but still kicking up its heels just as high as before.
CHAPTER XVII.
THE CORAL ISLANDS
How far we sailed to the westward after leaving the Marquesas, or what might have been our latitude and longitude at any particular time, or how many leagues we voyaged on our passage to Tahiti, are matters about which, I am sorry to say, I cannot with any accuracy enlighten the reader. Jermin, as navigator, kept our reckoning; and, as hinted before, kept it all to himself. At noon, he brought out his quadrant, a rusty old thing, so odd-looking that it might have belonged to an astrologer.
How far we sailed west after leaving the Marquesas, or what our latitude and longitude might have been at any specific time, or how many leagues we covered on our way to Tahiti, are all things I’m sorry to say I can't accurately clarify for the reader. Jermin, our navigator, was in charge of keeping track of our position, and as I mentioned before, he kept that information to himself. At noon, he pulled out his quadrant, an old rusty tool that looked so unusual it could have belonged to an astrologer.
Sometimes, when rather flustered from his potations, he went staggering about deck, instrument to eye, looking all over for the sun—a phenomenon which any sober observer might have seen right overhead. How upon earth he contrived, on some occasions, to settle his latitude, is more than I can tell. The longitude he must either have obtained by the Rule of Three, or else by special revelation. Not that the chronometer in the cabin was seldom to be relied on, or was any ways fidgety; quite the contrary; it stood stock-still; and by that means, no doubt, the true Greenwich time—at the period of stopping, at least—was preserved to a second.
Sometimes, when he was feeling pretty tipsy, he would stumble around the deck, instrument in hand, searching for the sun—a sight any sober person could have easily spotted right above him. How he managed to figure out his latitude sometimes is beyond me. He must have calculated his longitude either using the Rule of Three or through some kind of special revelation. It’s not like the chronometer in the cabin was unreliable or fidgety; on the contrary, it stayed completely still, which likely ensured that the true Greenwich time—at least when it stopped—was accurate down to the second.
The mate, however, in addition to his “Dead Reckoning,” pretended to ascertain his meridian distance from Bow Bells by an occasional lunar observation. This, I believe, consists in obtaining with the proper instruments the angular distance between the moon and some one of the stars. The operation generally requires two observers to take sights, and at one and the same time.
The mate, however, besides his “Dead Reckoning,” pretended to check his exact location from Bow Bells by taking occasional lunar observations. This, I think, involves using the right instruments to measure the angle between the moon and a star. The process usually needs two observers to take measurements at the same time.
Now, though the mate alone might have been thought well calculated for this, inasmuch as he generally saw things double, the doctor was usually called upon to play a sort of second quadrant to Jermin’s first; and what with the capers of both, they used to furnish a good deal of diversion. The mate’s tremulous attempts to level his instrument at the star he was after, were comical enough. For my own part, when he did catch sight of it, I hardly knew how he managed to separate it from the astral host revolving in his own brain.
Now, while the mate might seem well-suited for this, since he usually saw everything doubled, the doctor often had to play a sort of backup to Jermin’s primary role; and with both of their antics, they provided quite a bit of entertainment. The mate's shaky efforts to aim his instrument at the star he was targeting were pretty funny. For my part, when he finally spotted it, I could hardly tell how he managed to distinguish it from the swirling stars in his own mind.
However, by hook or by crook, he piloted us along; and before many days, a fellow sent aloft to darn a rent in the fore-top-sail, threw his hat into the air, and bawled out “Land, ho!”
However, by any means necessary, he guided us along; and before long, a guy sent up to fix a tear in the fore-top-sail tossed his hat in the air and shouted, “Land, ho!”
Land it was; but in what part of the South Seas, Jermin alone knew, and some doubted whether even he did. But no sooner was the announcement made, than he came running on deck, spy-glass in hand, and clapping it to his eye, turned round with the air of a man receiving indubitable assurance of something he was quite certain of before. The land was precisely that for which he had been steering; and, with a wind, in less than twenty-four hours we would sight Tahiti. What he said was verified.
It was land; but Jermin was the only one who knew exactly where in the South Seas it was, and some even doubted if he really knew. As soon as the announcement was made, he rushed onto the deck with a spyglass in hand. He put it to his eye and turned around like a man who had just received undeniable confirmation of something he already believed. The land was exactly what he had been navigating towards; with the wind on our side, we would spot Tahiti in less than twenty-four hours. What he said was confirmed.
The island turned out to be one of the Pomotu or Low Group—sometimes called the Coral Islands—perhaps the most remarkable and interesting in the Pacific. Lying to the east of Tahiti, the nearest are within a day’s sail of that place.
The island turned out to be one of the Pomotu or Low Group—sometimes called the Coral Islands—probably the most remarkable and interesting in the Pacific. Located to the east of Tahiti, the closest ones are just a day’s sail from there.
They are very numerous; mostly small, low, and level; sometimes wooded, but always covered with verdure. Many are crescent-shaped; others resemble a horse-shoe in figure. These last are nothing more than narrow circles of land surrounding a smooth lagoon, connected by a single opening with the sea. Some of the lagoons, said to have subterranean outlets, have no visible ones; the inclosing island, in such cases, being a complete zone of emerald. Other lagoons still, are girdled by numbers of small, green islets, very near to each other.
They are very numerous; mostly small, flat, and even; sometimes wooded, but always covered in greenery. Many are crescent-shaped, while others look like a horseshoe. The latter are just narrow circles of land surrounding a calm lagoon, connected to the sea by a single opening. Some lagoons, which are said to have underground outlets, don’t have any visible ones; the enclosing island in those cases forms a complete zone of emerald. Other lagoons, meanwhile, are surrounded by numerous small, green islets that are quite close to each other.
The origin of the entire group is generally ascribed to the coral insect.
The origin of the whole group is generally credited to the coral insect.
According to some naturalists, this wonderful little creature, commencing its erections at the bottom of the sea, after the lapse of centuries, carries them up to the surface, where its labours cease. Here, the inequalities of the coral collect all floating bodies; forming, after a time, a soil, in which the seeds carried thither by birds germinate, and cover the whole with vegetation. Here and there, all over this archipelago, numberless naked, detached coral formations are seen, just emerging, as it were from the ocean. These would appear to be islands in the very process of creation—at any rate, one involuntarily concludes so, on beholding them.
According to some naturalists, this amazing little creature begins its work at the bottom of the sea and, after many centuries, brings it up to the surface, where its efforts come to an end. Here, the variations in the coral gather all floating debris, eventually creating a soil where seeds carried by birds can sprout and cover everything with plants. Scattered throughout this archipelago, countless bare, separate coral formations can be seen, seemingly rising from the ocean. They look like islands in the making—at least, that's the conclusion one can't help but draw upon seeing them.
As far as I know, there are but few bread-fruit trees in any part of the Pomotu group. In many places the cocoa-nut even does not grow; though, in others, it largely flourishes. Consequently, some of the islands are altogether uninhabited; others support but a single family; and in no place is the population very large. In some respects the natives resemble the Tahitians: their language, too, is very similar. The people of the southeasterly clusters—concerning whom, however, but little is known—have a bad name as cannibals; and for that reason their hospitality is seldom taxed by the mariner.
As far as I know, there are only a few breadfruit trees in any part of the Pomotu group. In many places, coconuts don't even grow, although in others, they thrive. As a result, some of the islands are completely uninhabited, some only have a single family living there, and overall, the population isn't very large. In some ways, the natives are similar to the Tahitians: their language is quite alike too. The people from the southeastern clusters—who are not very well known—have a bad reputation as cannibals, so sailors rarely take advantage of their hospitality.
Within a few years past, missionaries from the Society group have settled among the Leeward Islands, where the natives have treated them kindly. Indeed, nominally, many of these people are now Christians; and, through the political influence of their instructors, no doubt, a short time since came tinder the allegiance of Pomaree, the Queen of Tahiti; with which island they always carried on considerable intercourse.
Within the past few years, missionaries from the Society group have settled in the Leeward Islands, where the locals have treated them well. In fact, many of these people are now Christians, at least in name. Recently, due to the political influence of their teachers, they came under the allegiance of Pomaree, the Queen of Tahiti, with whom they have always had significant interactions.
The Coral Islands are principally visited by the pearl-shell fishermen, who arrive in small schooners, carrying not more than five or six men.
The Coral Islands are mainly visited by pearl-shell fishermen, who come in small schooners, bringing no more than five or six men.
For a long while the business was engrossed by Merenhout, the French Consul at Tahiti, but a Dutchman by birth, who, in one year, is said to have sent to France fifty thousand dollars’ worth of shells. The oysters are found in the lagoons, and about the reefs; and, for half-a-dozen nails a day, or a compensation still less, the natives are hired to dive after them.
For a long time, the business was focused on Merenhout, the French Consul in Tahiti, who was actually Dutch. In one year, he reportedly sent fifty thousand dollars' worth of shells to France. The oysters are located in the lagoons and around the reefs, and for just a few nails a day, or an even smaller amount, the locals are hired to dive for them.
A great deal of cocoa-nut oil is also obtained in various places. Some of the uninhabited islands are covered with dense groves; and the ungathered nuts which have fallen year after year, lie upon the ground in incredible quantities. Two or three men, provided with the necessary apparatus for trying out the oil, will, in the course of a week or two, obtain enough to load one of the large sea-canoes.
A lot of coconut oil is also produced in different locations. Some uninhabited islands are covered with thick groves, and the fallen nuts that have accumulated over the years lie on the ground in astonishing amounts. Two or three men, equipped with the right tools to extract the oil, can gather enough in a week or two to fill one of the large sea canoes.
Cocoa-nut oil is now manufactured in different parts of the South Seas, and forms no small part of the traffic carried on with trading vessels. A considerable quantity is annually exported from the Society Islands to Sydney. It is used in lamps and for machinery, being much cheaper than the sperm, and, for both purposes, better than the right-whale oil. They bottle it up in large bamboos, six or eight feet long; and these form part of the circulating medium of Tahiti.
Coconut oil is now produced in various regions of the South Seas and plays a significant role in trade with shipping vessels. A large amount is exported each year from the Society Islands to Sydney. It's used in lamps and for machinery, being much cheaper than sperm oil, and better for both purposes than right whale oil. They package it in large bamboo containers, six to eight feet long, which also serve as part of the currency in Tahiti.
To return to the ship. The wind dying away, evening came on before we drew near the island. But we had it in view during the whole afternoon.
To get back to the ship. The wind calmed down, and evening arrived before we got close to the island. But we could see it the entire afternoon.
It was small and round, presenting one enamelled level, free from trees, and did not seem four feet above the water. Beyond it was another and larger island, about which a tropical sunset was throwing its glories; flushing all that part of the heavens, and making it flame like a vast dyed oriel illuminated.
It was small and round, featuring one enameled surface, clear of trees, and didn’t appear to be four feet above the water. Beyond it lay another, larger island, bathed in the vibrant colors of a tropical sunset; lighting up that section of the sky and making it glow like a huge, brightly colored oriel.
The Trades scarce filled our swooning sails; the air was languid with the aroma of a thousand strange, flowering shrubs. Upon inhaling it, one of the sick, who had recently shown symptoms of scurvy, cried out in pain, and was carried below. This is no unusual effect in such instances.
The winds barely filled our flapping sails; the air was heavy with the scent of a thousand unusual, flowering bushes. As one of the sick, who had recently shown signs of scurvy, took a breath, he cried out in pain and was taken below deck. This isn't an uncommon reaction in such cases.
On we glided, within less than a cable’s length of the shore which was margined with foam that sparkled all round. Within, nestled the still, blue lagoon. No living thing was seen, and, for aught we knew, we might have been the first mortals who had ever beheld the spot. The thought was quickening to the fancy; nor could I help dreaming of the endless grottoes and galleries, far below the reach of the mariner’s lead.
On we glided, less than a cable's length from the shore, which was lined with sparkling foam all around. Inside, the calm, blue lagoon nestled quietly. No living thing was in sight, and for all we knew, we might have been the first people to ever see this place. The thought sparked my imagination, and I couldn’t help but dream of the endless caves and corridors far below the reach of a sailor's lead.
And what strange shapes were lurking there! Think of those arch creatures, the mermaids, chasing each other in and out of the coral cells, and catching their long hair in the coral twigs!
And what strange shapes were lurking there! Imagine those arch creatures, the mermaids, playing tag in and out of the coral cells, getting their long hair caught in the coral branches!
CHAPTER XVIII.
TAHITI
At early dawn of the following morning we saw the Peaks of Tahiti. In clear weather they may be seen at the distance of ninety miles.
At early dawn the next morning, we spotted the peaks of Tahiti. On a clear day, they can be seen from as far away as ninety miles.
“Hivarhoo!” shouted Wymontoo, overjoyed, and running out upon the bowsprit when the land was first faintly descried in the distance. But when the clouds floated away, and showed the three peaks standing like obelisks against the sky; and the bold shore undulating along the horizon, the tears gushed from his eyes. Poor fellow! It was not Hivarhoo. Green Hivarhoo was many a long league off.
“Hivarhoo!” shouted Wymontoo, ecstatic as he ran out onto the bowsprit when the land was first barely visible in the distance. But when the clouds cleared and revealed the three peaks standing like obelisks against the sky, and the rugged shore undulating along the horizon, tears streamed down his face. Poor guy! It wasn’t Hivarhoo. Green Hivarhoo was still many leagues away.
Tahiti is by far the most famous island in the South Seas; indeed, a variety of causes has made it almost classic. Its natural features alone distinguish it from the surrounding groups. Two round and lofty promontories, whose mountains rise nine thousand feet above the level of the ocean, are connected by a low, narrow isthmus; the whole being some one hundred miles in circuit. From the great central peaks of the larger peninsula—Orohena, Aorai, and Pirohitee—the land radiates on all sides to the sea in sloping green ridges. Between these are broad and shadowy valleys—in aspect, each a Tempe—watered with fine streams, and thickly wooded. Unlike many of the other islands, there extends nearly all round Tahiti a belt of low, alluvial soil, teeming with the richest vegetation. Here, chiefly, the natives dwell.
Tahiti is definitely the most famous island in the South Seas; in fact, a variety of reasons has made it almost legendary. Its natural features alone set it apart from the surrounding islands. Two tall and rounded promontories, with mountains rising nine thousand feet above sea level, are connected by a low, narrow isthmus; the entire area measures about one hundred miles around. From the central peaks of the larger peninsula—Orohena, Aorai, and Pirohitee—the land slopes down in green ridges toward the sea. Between these ridges are broad and shady valleys, each resembling a paradise—filled with clear streams and dense forests. Unlike many other islands, a nearly continuous strip of low, fertile soil surrounds Tahiti, overflowing with lush vegetation. This is where most of the locals live.
Seen from the sea, the prospect is magnificent. It is one mass of shaded tints of green, from beach to mountain top; endlessly diversified with valleys, ridges, glens, and cascades. Over the ridges, here and there, the loftier peaks fling their shadows, and far down the valleys. At the head of these, the waterfalls flash out into the sunlight, as if pouring through vertical bowers of verdure. Such enchantment, too, breathes over the whole, that it seems a fairy world, all fresh and blooming from the hand of the Creator.
Seen from the sea, the view is breathtaking. It's a huge blend of shaded greens, stretching from the beach to the mountain tops; endlessly varied with valleys, ridges, glens, and waterfalls. Over the ridges, here and there, the taller peaks cast their shadows, reaching far down into the valleys. At the heads of these, the waterfalls sparkle in the sunlight, as if pouring through vertical arches of greenery. There’s such magic in the air that it feels like a fairy tale world, all fresh and blooming from the hands of the Creator.
Upon a near approach, the picture loses not its attractions. It is no exaggeration to say that, to a European of any sensibility, who, for the first time, wanders back into these valleys—away from the haunts of the natives—the ineffable repose and beauty of the landscape is such, that every object strikes him like something seen in a dream; and for a time he almost refuses to believe that scenes like these should have a commonplace existence. No wonder that the French bestowed upon the island the appellation of the New Cytherea. “Often,” says De Bourgainville, “I thought I was walking in the Garden of Eden.”
Upon getting closer, the picture doesn't lose any of its charm. It's no exaggeration to say that for any sensitive European wandering back into these valleys for the first time—away from where the locals live—the indescribable peace and beauty of the landscape is such that every object seems like something from a dream; and for a while, he almost refuses to believe that scenes like these could exist in everyday life. It's no surprise that the French called the island the New Cytherea. “Often,” says De Bourgainville, “I felt like I was walking in the Garden of Eden.”
Nor, when first discovered, did the inhabitants of this charming country at all diminish the wonder and admiration of the voyager. Their physical beauty and amiable dispositions harmonized completely with the softness of their clime. In truth, everything about them was calculated to awaken the liveliest interest. Glance at their civil and religious institutions. To their king, divine rights were paid; while for poetry, their mythology rivalled that of ancient Greece.
Nor did the inhabitants of this beautiful country diminish the wonder and admiration of the traveler when they were first discovered. Their physical beauty and kind natures perfectly matched the gentleness of their climate. In fact, everything about them sparked the greatest interest. Just look at their civil and religious institutions. Their king was granted divine rights, and their mythology rivaled that of ancient Greece when it came to poetry.
Of Tahiti, earlier and more full accounts were given, than of any other island in Polynesia; and this is the reason why it still retains so strong a hold on the sympathies of all readers of South Sea voyages. The journals of its first visitors, containing, as they did, such romantic descriptions of a country and people before unheard of, produced a marked sensation throughout Europe; and when the first Tahitiana were carried thither, Omai in London, and Aotooroo in Paris, were caressed by nobles, scholars, and ladies.
Of Tahiti, earlier and more detailed accounts were provided than of any other island in Polynesia, which is why it still has such a strong grip on the hearts of anyone who reads about South Sea voyages. The journals of its first visitors, filled with romantic descriptions of a previously unknown country and people, caused a significant stir across Europe. When the first Tahitians were brought to Europe, Omai in London and Aotooroo in Paris were showered with attention by nobles, scholars, and ladies.
In addition to all this, several eventful occurrences, more or less connected with Tahiti, have tended to increase its celebrity. Over two centuries ago, Quiros, the Spaniard, is supposed to have touched at the island; and at intervals, Wallis, Byron, Cook, De Bourgainville, Vancouver, Le Perouse, and other illustrious navigators refitted their vessels in its harbours. Here the famous Transit of Venus was observed, in 1769. Here the memorable mutiny of the Bounty afterwards had its origin. It was to the pagans of Tahiti that the first regularly constituted Protestant missionaries were sent; and from their shores also, have sailed successive missions to the neighbouring islands.
In addition to all this, several significant events, more or less connected with Tahiti, have helped boost its fame. More than two centuries ago, the Spaniard Quiros is believed to have landed on the island; and at various times, Wallis, Byron, Cook, De Bougainville, Vancouver, La Pérouse, and other notable navigators repaired their ships in its harbors. The famous Transit of Venus was observed here in 1769. This is also where the infamous mutiny of the Bounty began. It was to the people of Tahiti that the first organized Protestant missionaries were sent, and from their shores, successive missions have set out to the neighboring islands.
These, with other events which might be mentioned, have united in keeping up the first interest which the place awakened; and the recent proceedings of the French have more than ever called forth the sympathies of the public.
These, along with other events that could be mentioned, have combined to maintain the initial interest that the place sparked; and the recent actions of the French have, more than ever, rallied public sympathy.
CHAPTER XIX.
A SURPRISE—MORE ABOUT BEMBO
The sight of the island was right welcome. Going into harbour after a cruise is always joyous enough, and the sailor is apt to indulge in all sorts of pleasant anticipations. But to us, the occasion was heightened by many things peculiar to our situation.
The sight of the island was really refreshing. Arriving in port after a journey is always a happy moment, and sailors often indulge in all kinds of nice expectations. But for us, the experience was made even more special by many factors unique to our situation.
Since steering for the land, our prospects had been much talked over. By many it was supposed that, should the captain leave the ship, the crew were no longer bound by her articles. This was the opinion of our forecastle Cokes; though, probably, it would not have been sanctioned by the Marine Courts of Law. At any rate, such was the state of both vessel and crew that, whatever might be the event, a long stay, and many holidays in Tahiti, were confidently predicted.
Since we were heading for land, there had been a lot of discussion about our future. Many believed that if the captain abandoned the ship, the crew would no longer be bound by her rules. This was the view of our forecastle Cokes; however, it probably wouldn't have been supported by the Marine Courts of Law. In any case, given the condition of both the ship and the crew, it was confidently expected that no matter what happened, we would be staying in Tahiti for a long time and enjoying many vacations.
Everybody was in high spirits. The sick, who had been improving day by day since the change in our destination, were on deck, and leaning over the bulwarks; some all animation, and others silently admiring an object unrivalled for its stately beauty—Tahiti from the sea.
Everybody was in great spirits. The sick, who had been getting better each day since we changed our destination, were on deck, leaning over the rails; some full of energy, while others quietly admired an unmatched sight of stunning beauty—Tahiti from the sea.
The quarter-deck, however, furnished a marked contrast to what was going on at the other end of the ship. The Mowree was there, as usual, scowling by himself; and Jermin walked to and fro in deep thought, every now and then looking to windward, or darting into the cabin and quickly returning.
The quarter-deck, however, stood in stark contrast to the scene at the other end of the ship. The Mowree was there, as usual, sulking by himself; and Jermin paced back and forth, deep in thought, occasionally glancing towards the wind or rushing into the cabin and quickly coming back.
With all our light sails wooingly spread, we held on our way, until, with the doctor’s glass, Papeetee, the village metropolis of Tahiti, came into view. Several ships were descried lying in the harbour, and among them, one which loomed up black and large; her two rows of teeth proclaiming a frigate. This was the Reine Blanche, last from the Marquesas, and carrying at the fore the flag of Rear-Admiral Du Petit Thouars. Hardly had we made her out, when the booming of her guns came over the water. She was firing a salute, which afterwards turned out to be in honour of a treaty; or rather—as far as the natives were concerned—a forced cession of Tahiti to the French, that morning concluded.
With all our light sails spread out enticingly, we continued on our journey until, through the doctor's telescope, Papeetee, the main village of Tahiti, came into sight. We spotted several ships anchored in the harbor, including one that appeared large and imposing; its two rows of cannons indicating it was a frigate. This was the Reine Blanche, just arrived from the Marquesas, flying the flag of Rear-Admiral Du Petit Thouars at the front. Before we had a chance to fully identify her, the sound of her cannons echoed over the water. She was firing a salute, which later turned out to be in honor of a treaty; or rather—as far as the locals were concerned—a forced transfer of Tahiti to the French, finalized that morning.
The cannonading had hardly died away, when Jermin’s voice was heard giving an order so unexpected that everyone started. “Stand by to haul back the main-yard!”
The cannon fire had barely stopped when Jermin's voice rang out, giving an order that took everyone by surprise. “Get ready to pull the main yard back!”
“What’s that mean?” shouted the men, “are we not going into port?”
“What does that mean?” shouted the men, “aren’t we going into port?”
“Tumble after here, and no words!” cried the mate; and in a moment the main-yard swung round, when, with her jib-boom pointing out to sea, the Julia lay as quiet as a duck. We all looked blank—what was to come next?
“Tumble after here, and no words!” shouted the mate; and in an instant, the main-yard swung around, with the jib-boom facing out to sea, and the Julia sat calmly like a duck. We all stared in confusion—what would happen next?
Presently the steward made his appearance, carrying a mattress, which he spread out in the stern-sheets of the captain’s boat; two or three chests, and other things belonging to his master, were similarly disposed of.
Currently, the steward showed up, carrying a mattress, which he laid out in the back seat of the captain’s boat; two or three chests and other belongings of his master were arranged in the same way.
This was enough. A slight hint suffices for a sailor.
This was enough. A small hint is all a sailor needs.
Still adhering to his resolution to keep the ship at sea in spite of everything, the captain, doubtless, intended to set himself ashore, leaving the vessel, under the mate, to resume her voyage at once; but after a certain period agreed upon, to touch at the island, and take him off. All this, of course, could easily be done without approaching any nearer the land with the Julia than we now were. Invalid whaling captains often adopt a plan like this; but, in the present instance, it was wholly unwarranted; and, everything considered, at war with the commonest principles of prudence and humanity. And, although, on Guy’s part, this resolution showed more hardihood than he had ever been given credit for, it, at the same time, argued an unaccountable simplicity, in supposing that such a crew would, in any way, submit to the outrage.
Still committed to his decision to keep the ship at sea despite everything, the captain likely planned to leave the vessel, under the first mate, to continue its journey immediately; but after an agreed period, he would reach the island to be picked up. Of course, all this could easily be accomplished without coming any closer to the land with the Julia than we already were. Injured whaling captains often follow a similar plan; however, in this case, it was completely unjustified and, considering everything, against the basic principles of caution and humanity. And while Guy’s decision showed more boldness than anyone had ever expected from him, it also revealed an inexplicable naivety in thinking that such a crew would ever accept such an insult.
It was soon made plain that we were right in our suspicions; and the men became furious. The cooper and carpenter volunteered to head a mutiny forthwith; and while Jermin was below, four or five rushed aft to fasten down the cabin scuttle; others, throwing down the main-braces, called out to the rest to lend a hand, and fill away for the land. All this was done in an instant; and things were looking critical, when Doctor Long Ghost and myself prevailed upon them to wait a while, and do nothing hastily; there was plenty of time, and the ship was completely in our power.
It quickly became clear that we were right to be suspicious; the men were furious. The cooper and carpenter offered to lead a mutiny immediately, and while Jermin was below deck, four or five of them rushed to secure the cabin hatch. Others, dropping the main braces, shouted for the rest to help and set course for land. All this happened in an instant, and things were looking serious when Doctor Long Ghost and I convinced them to hold on for a bit and avoid acting rashly; there was plenty of time, and we had complete control of the ship.
While the preparations were still going on in the cabin, we mustered the men together, and went into counsel upon the forecastle.
While the preparations were still happening in the cabin, we gathered the men together and held a discussion on the forecastle.
It was with much difficulty that we could bring these rash spirits to a calm consideration of the case. But the doctor’s influence at last began to tell; and, with a few exceptions, they agreed to be guided by him; assured that, if they did so, the ship would eventually be brought to her anchors without anyone getting into trouble. Still they told us, up and down, that if peaceable means failed, they would seize Little Jule, and carry her into Papeetee, if they all swung for it; but, for the present, the captain should have his own way.
It took a lot of effort to help these impulsive people think about the situation calmly. But eventually, the doctor’s influence started to have an effect; with a few exceptions, they agreed to follow his lead, convinced that if they did, the ship would safely come to anchor without anyone getting into trouble. Still, they kept telling us repeatedly that if peaceful methods didn’t work, they would take Little Jule and bring her to Papeetee, no matter the consequences; but for now, the captain would have his way.
By this time everything was ready; the boat was lowered and brought to the gangway; and the captain was helped on deck by the mate and steward. It was the first time we had seen him in more than two weeks, and he was greatly altered. As if anxious to elude every eye, a broad-brimmed Payata hat was pulled down over his brow; so that his face was only visible when the brim flapped aside. By a sling, rigged from the main-yard, the cook and Bembo now assisted in lowering him into the boat. As he went moaning over the side, he must have heard the whispered maledictions of his crew.
By this time, everything was ready; the boat was lowered and brought to the gangway, and the captain was helped onto the deck by the mate and steward. It was the first time we had seen him in more than two weeks, and he looked really different. As if trying to avoid being seen, he had a wide-brimmed Payata hat pulled down over his forehead, so his face was only visible when the brim flapped up. The cook and Bembo helped lower him into the boat using a sling attached to the main yard. As he was moaning while going over the side, he must have heard the quiet curses of his crew.
While the steward was busy adjusting matters in the boat, the mate, after a private interview with the Mowree, turned round abruptly, and told us that he was going ashore with the captain, to return as soon as possible. In his absence, Bembo, as next in rank, would command; there being nothing to do but keep the ship at a safe distance from the land. He then sprang into the boat, and, with only the cook and steward as oarsmen, steered for the shore.
While the steward was busy handling things on the boat, the mate, after a private chat with the Mowree, turned around quickly and told us he was going ashore with the captain, promising to come back as soon as he could. In his absence, Bembo, being next in rank, would take charge; there wasn’t much to do except keep the ship safely away from the land. He then jumped into the boat and, with just the cook and steward rowing, headed for the shore.
Guy’s thus leaving the ship in the men’s hands, contrary to the mate’s advice, was another evidence of his simplicity; for at this particular juncture, had neither the doctor nor myself been aboard, there is no telling what they might have done.
Guy leaving the ship in the men's hands, despite the mate’s advice, showed his naivety; at this moment, if neither the doctor nor I had been on board, who knows what they might have done.
For the nonce, Bembo was captain; and, so far as mere seamanship was concerned, he was as competent to command as anyone. In truth, a better seaman never swore. This accomplishment, by the bye, together with a surprising familiarity with most nautical names and phrases, comprised about all the English he knew.
For the time being, Bembo was the captain, and as far as basic sailing skills went, he was just as capable of leading as anyone else. In fact, you’d be hard-pressed to find a better sailor. This skill, by the way, along with a surprising knowledge of most nautical terms and phrases, made up nearly all the English he knew.
Being a harpooner, and, as such, having access to the cabin, this man, though not yet civilized, was, according to sea usages, which know no exceptions, held superior to the sailors; and therefore nothing was said against his being left in charge of the ship; nor did it occasion any surprise.
Being a harpooner and, as such, having access to the cabin, this man, even though he wasn't fully civilized yet, was, according to seafaring customs that make no exceptions, considered superior to the sailors; so no one objected to him being left in charge of the ship, nor was it surprising.
Some additional account must be given of Bembo. In the first place, he was far from being liked. A dark, moody savage, everybody but the mate more or less distrusted or feared him. Nor were these feelings unreciprocated. Unless duty called, he seldom went among the crew. Hard stories too were told about him; something, in particular, concerning an hereditary propensity to kill men and eat them. True, he came from a race of cannibals; but that was all that was known to a certainty.
Some extra information needs to be shared about Bembo. First of all, he wasn't well-liked at all. A dark, brooding guy, everyone except the mate more or less distrusted or feared him. These feelings were definitely mutual. Unless he had to, he rarely spent time with the crew. People also shared tough stories about him; there was something in particular about a genetic tendency to kill and eat people. It's true he came from a tribe of cannibals, but that was about all that was known for sure.
Whatever unpleasant ideas were connected with the Mowree, his personal appearance no way lessened them. Unlike most of his countrymen, he was, if anything, below the ordinary height; but then, he was all compact, and under his swart, tattooed skin, the muscles worked like steel rods. Hair, crisp and coal-black, curled over shaggy brows, and ambushed small, intense eyes, always on the glare. In short, he was none of your effeminate barbarians.
Whatever unpleasant thoughts were associated with the Mowree, his looks did nothing to change them. Unlike most of his countrymen, he was, if anything, shorter than average; but he was all muscle, and under his dark, tattooed skin, his muscles were like steel rods. His hair, thick and coal-black, curled over rugged brows, partially hiding small, intense eyes that were always watchful. In short, he was not one of those soft, delicate barbarians.
Previous to this, he had been two or three voyages in Sydney whalemen; always, however, as in the present instance, shipping at the Bay of Islands, and receiving his discharge there on the homeward-bound passage. In this way, his countrymen frequently enter on board the colonial whaling vessels.
Before this, he had been on two or three trips with whalemen from Sydney; however, just like now, he always boarded at the Bay of Islands and got released there on the way home. This is how many of his fellow countrymen often join the colonial whaling ships.
There was a man among us who had sailed with the Mowree on his first voyage, and he told me that he had not changed a particle since then.
There was a guy in our group who had sailed with the Mowree on his first trip, and he said he hadn't changed at all since then.
Some queer things this fellow told me. The following is one of his stories. I give it for what it is worth; premising, however, that from what I know of Bembo, and the foolhardy, dare-devil feats sometimes performed in the sperm-whale fishery, I believe in its substantial truth.
Some strange things this guy told me. Here’s one of his stories. I share it for what it’s worth, but I want to say that based on what I know about Bembo and the crazy, reckless stunts people sometimes pull in the sperm-whale fishery, I believe it’s basically true.
As may be believed, Bembo was a wild one after a fish; indeed, all New Zealanders engaged in this business are; it seems to harmonize sweetly with their blood-thirsty propensities. At sea, the best English they speak is the South Seaman’s slogan in lowering away, “A dead whale, or a stove boat!” Game to the marrow, these fellows are generally selected for harpooners; a post in which a nervous, timid man would be rather out of his element.
As you might expect, Bembo was quite the character when it came to fishing; in fact, all New Zealanders involved in this activity share that trait. It seems to align perfectly with their aggressive nature. At sea, the best English they manage is the South Seaman’s catchphrase when lowering the nets: “A dead whale, or a stove boat!” These guys are brave to the core and are usually chosen as harpooners; a nervous, timid person would struggle in that role.
In darting, the harpooner, of course, stands erect in the head of the boat, one knee braced against a support. But Bembo disdained this; and was always pulled up to his fish, balancing himself right on the gunwale.
In darting, the harpooner, of course, stands upright at the front of the boat, one knee braced against a support. But Bembo ignored this and always leaned over to his fish, balancing himself right on the edge of the boat.
But to my story. One morning, at daybreak, they brought him up to a large, long whale. He darted his harpoon, and missed; and the fish sounded. After a while, the monster rose again, about a mile off, and they made after him. But he was frightened, or “gallied,” as they call it; and noon came, and the boat was still chasing him. In whaling, as long as the fish is in sight, and no matter what may have been previously undergone, there is no giving up, except when night comes; and nowadays, when whales are so hard to be got, frequently not even then. At last, Bembo’s whale was alongside for the second time. He darted both harpoons; but, as sometimes happens to the best men, by some unaccountable chance, once more missed. Though it is well known that such failures will happen at times, they, nevertheless, occasion the bitterest disappointment to a boat’s crew, generally expressed in curses both loud and deep. And no wonder. Let any man pull with might and main for hours and hours together, under a burning sun; and if it do not make him a little peevish, he is no sailor.
But back to my story. One morning, at dawn, they brought him to a large, long whale. He threw his harpoon but missed, and the fish dove underwater. After a while, the monster resurfaced about a mile away, and they chased after it. But it was scared, or “gallied,” as they call it; noon came, and the boat was still pursuing it. In whaling, as long as the fish is in sight, no matter what challenges have been faced, there’s no giving up, except when night falls; and these days, with whales being so hard to catch, often not even then. Finally, Bembo’s whale was alongside for the second time. He threw both harpoons; but, as sometimes happens even to the best of them, due to some strange twist of fate, he missed again. Although it's well known that these kinds of failures can happen occasionally, they still cause the deepest disappointment for a boat’s crew, usually expressed in loud and harsh curses. And it’s no surprise. Let any man pull with all his strength for hours under a blazing sun; and if it doesn’t make him a little irritable, he’s not a sailor.
The taunts of the seamen may have maddened the Mowree; however it was, no sooner was he brought up again, than, harpoon in hand, he bounded upon the whale’s back, and for one dizzy second was seen there. The next, all was foam and fury, and both were out of sight. The men sheered off, flinging overboard the line as fast as they could; while ahead, nothing was seen but a red whirlpool of blood and brine.
The fishermen's taunts might have driven the Mowree crazy; however, as soon as he was lifted up again, he grabbed his harpoon and jumped onto the whale's back, where he was visible for one dizzy second. In the next moment, it was all foam and chaos, and both disappeared from view. The men pulled back, tossing the line overboard as quickly as they could, while in front of them, all that was visible was a red whirlpool of blood and seawater.
Presently, a dark object swam out; the line began to straighten; then smoked round the loggerhead, and, quick as thought, the boat sped like an arrow through the water. They were “fast,” and the whale was running.
Currently, a dark object emerged; the line started to pull taut; then it coiled around the loggerhead, and, in the blink of an eye, the boat shot through the water like an arrow. They were "fast," and the whale was on the run.
Where was the Mowree? His brown hand was on the boat’s gunwale; and he was hauled aboard in the very midst of the mad bubbles that burst under the bows.
Where was the Mowree? His brown hand was on the boat’s edge, and he was pulled aboard right in the middle of the crazy bubbles that popped beneath the front of the boat.
Such a man, or devil, if you will, was Bembo.
Such a man, or devil if you prefer, was Bembo.
CHAPTER XX.
THE ROUND ROBIN—VISITORS FROM SHORE
After the captain left, the land-breeze died away; and, as is usual about these islands, toward noon it fell a dead calm. There was nothing to do but haul up the courses, run down the jib, and lay and roll upon the swells. The repose of the elements seemed to communicate itself to the men; and for a time there was a lull.
After the captain left, the land breeze faded away, and, like usual in these islands, around noon there was a complete stillness. There was nothing to do but pull up the sails, take down the jib, and lie back as we rolled on the waves. The calmness of the sea seemed to spread to the crew; and for a while, everything quieted down.
Early in the afternoon, the mate, having left the captain at Papeetee, returned to the ship. According to the steward, they were to go ashore again right after dinner with the remainder of Guy’s effects.
Early in the afternoon, the mate, after leaving the captain in Papeetee, came back to the ship. The steward said they would go ashore again right after dinner to take the rest of Guy’s stuff.
On gaining the deck, Jermin purposely avoided us and went below without saying a word. Meanwhile, Long Ghost and I laboured hard to diffuse the right spirit among the crew; impressing upon them that a little patience and management would, in the end, accomplish all that their violence could; and that, too, without making a serious matter of it.
On reaching the deck, Jermin deliberately steered clear of us and went below without a word. In the meantime, Long Ghost and I worked hard to create a positive atmosphere among the crew, emphasizing that a bit of patience and strategy would ultimately achieve everything their aggression could, and without turning it into a serious issue.
For my own part, I felt that I was under a foreign flag; that an English consul was close at hand, and that sailors seldom obtain justice. It was best to be prudent. Still, so much did I sympathize with the men, so far, at least, as their real grievances were concerned; and so convinced was I of the cruelty and injustice of what Captain Guy seemed bent upon, that if need were, I stood ready to raise a hand.
For my part, I felt like I was under a foreign flag; that an English consul was nearby, and that sailors rarely get justice. It was better to be careful. Still, I really empathized with the men, at least regarding their real complaints; and I was so convinced of the cruelty and unfairness of what Captain Guy seemed determined to do that if necessary, I was ready to step in.
In spite of all we could do, some of them again became most refractory, breathing nothing but downright mutiny. When we went below to dinner these fellows stirred up such a prodigious tumult that the old hull fairly echoed. Many, and fierce too, were the speeches delivered, and uproarious the comments of the sailors. Among others Long Jim, or—as the doctor afterwards called him—Lacedaemonian Jim, rose in his place, and addressed the forecastle parliament in the following strain:
In spite of everything we tried, some of them became really difficult again, just full of rebellion. When we went below for dinner, these guys created such a huge racket that the old ship practically shook. There were many intense speeches given, and the sailors had a lot to say. One of them, Long Jim—who the doctor later referred to as Lacedaemonian Jim—stood up and spoke to the crew in this way:
“Look ye, Britons! if after what’s happened, this here craft goes to sea with us, we are no men; and that’s the way to say it. Speak the word, my livelies, and I’ll pilot her in. I’ve been to Tahiti before and I can do it.” Whereupon, he sat down amid a universal pounding of chest-lids, and cymbaling of tin pans; the few invalids, who, as yet, had not been actively engaged with the rest, now taking part in the applause, creaking their bunk-boards and swinging their hammocks. Cries also were heard, of “Handspikes and a shindy!” “Out stun-sails!” “Hurrah!”
“Look here, Britons! If after everything that’s happened, this ship goes to sea with us, we’re not real men; that’s the truth. Just say the word, my friends, and I’ll take us there. I’ve been to Tahiti before and I know how to do it.” With that, he sat down to a chorus of chest-thumping and clattering tin pans; the few injured, who hadn’t yet joined in, began to applaud too, creaking their bunk boards and swaying in their hammocks. There were also shouts of, “Handspikes and a party!” “Out with the stun-sails!” “Hurrah!”
Several now ran on deck, and, for the moment, I thought it was all over with us; but we finally succeeded in restoring some degree of quiet.
Several people rushed onto the deck, and for a moment, I thought we were done for; but we eventually managed to bring back some level of calm.
At last, by way of diverting their thoughts, I proposed that a “Round Robin” should be prepared and sent ashore to the consul by Baltimore, the cook. The idea took mightily, and I was told to set about it at once. On turning to the doctor for the requisite materials, he told me he had none; there was not a fly-leaf, even in any of his books. So, after great search, a damp, musty volume, entitled “A History of the most Atrocious and Bloody Piracies,” was produced, and its two remaining blank leaves being torn out, were by help of a little pitch lengthened into one sheet. For ink, some of the soot over the lamp was then mixed with water, by a fellow of a literary turn; and an immense quill, plucked from a distended albatross’ wing, which, nailed against the bowsprit bitts, had long formed an ornament of the forecastle, supplied a pen.
At last, to help them take their minds off things, I suggested that we should prepare a “Round Robin” to send to the consul via Baltimore, the cook. The idea was a hit, and I was told to get started right away. When I turned to the doctor for the necessary materials, he told me he had nothing; not even a blank page in any of his books. So, after a thorough search, we found a damp, musty book titled “A History of the most Atrocious and Bloody Piracies,” and its two remaining blank pages were torn out and combined, with a bit of pitch, into one sheet. For ink, some soot from the lamp was mixed with water by a literary-minded guy, and a huge quill, taken from a stretched albatross’ wing that had been nailed to the bowsprit as a decoration of the forecastle, served as a pen.
Making use of the stationery thus provided, I indited, upon a chest-lid, a concise statement of our grievances; concluding with the earnest hope that the consul would at once come off, and see how matters stood for himself. Eight beneath the note was described the circle about which the names were to be written; the great object of a Round Robin being to arrange the signatures in such a way that, although they are all found in a ring, no man can be picked out as the leader of it.
Using the stationery provided, I wrote, on a chest lid, a brief statement of our complaints; ending with the sincere hope that the consul would come over immediately and see for himself how things were. Below the note, I drew a circle where the names were to be written; the main goal of a Round Robin is to arrange the signatures so that, while they are all in a ring, no one can be identified as the leader.
Few among them had any regular names; many answering to some familiar title, expressive of a personal trait; or oftener still, to the name of the place from which they hailed; and in one or two cases were known by a handy syllable or two, significant of nothing in particular but the men who bore them. Some, to be sure, had, for the sake of formality, shipped under a feigned cognomen, or “Purser’s name”; these, however, were almost forgotten by themselves; and so, to give the document an air of genuineness, it was decided that every man’s name should be put down as it went among the crew.
Few of them had regular names; many went by some familiar title that reflected a personal trait, or more often, the name of the place they came from. In a couple of cases, they were known by a simple syllable or two, which didn't really mean anything except to the individuals who had them. Some, of course, had, for the sake of formality, signed on under a made-up name or “Purser’s name”; however, these were nearly forgotten by the bearers themselves. So, to make the document seem more authentic, it was decided that everyone’s name should be recorded as it was known among the crew.
It is due to the doctor to say that the circumscribed device was his.
It is important to note that the restricted device belonged to the doctor.
Folded, and sealed with a drop of tar, the Round Robin was directed to “The English Consul, Tahiti”; and, handed to the cook, was by him delivered into that gentleman’s hands as soon as the mate went ashore.
Folded and sealed with a drop of tar, the Round Robin was addressed to "The English Consul, Tahiti," and given to the cook, who delivered it to that gentleman as soon as the mate went ashore.
On the return of the boat, sometime after dark, we learned a good deal from old Baltimore, who, having been allowed to run about as much as he pleased, had spent his time gossiping.
On the boat's return, sometime after dark, we learned a lot from old Baltimore, who, having been allowed to roam freely, had spent his time chatting.
Owing to the proceedings of the French, everything in Tahiti was in an uproar. Pritchard, the missionary consul, was absent in England; but his place was temporarily filled by one Wilson, an educated white man, born on the island, and the son of an old missionary of that name still living.
Due to the actions of the French, everything in Tahiti was chaotic. Pritchard, the missionary consul, was away in England; however, his position was temporarily taken by a man named Wilson, an educated white guy born on the island and the son of an old missionary with the same name who was still alive.
With natives and foreigners alike, Wilson the younger was exceedingly unpopular, being held an unprincipled and dissipated man, a character verified by his subsequent conduct. Pritchard’s selecting a man like this to attend to the duties of his office, had occasioned general dissatisfaction ashore.
With both locals and foreigners, Wilson the younger was very unpopular, seen as an immoral and reckless person, a reputation confirmed by his later actions. Pritchard's choice to have someone like him handle the responsibilities of his position caused widespread discontent on land.
Though never in Europe or America, the acting consul had been several voyages to Sydney in a schooner belonging to the mission; and therefore our surprise was lessened, when Baltimore told us, that he and Captain Guy were as sociable as could be—old acquaintances, in fact; and that the latter had taken up his quarters at Wilson’s house. For us this boded ill.
Though he had never been to Europe or America, the acting consul had made several trips to Sydney on a mission schooner; so we were less surprised when Baltimore told us that he and Captain Guy got along famously—old friends, in fact—and that the latter was staying at Wilson’s house. This didn't seem good for us.
The mate was now assailed by a hundred questions as to what was going to be done with us. His only reply was, that in the morning the consul would pay us a visit, and settle everything.
The mate was now bombarded with a hundred questions about what would happen to us. His only reply was that in the morning, the consul would come to see us and sort everything out.
After holding our ground off the harbour during the night, in the morning a shore boat, manned by natives, was seen coming off. In it were Wilson and another white man, who proved to be a Doctor Johnson, an Englishman, and a resident physician of Papeetee.
After keeping our position off the harbor overnight, we spotted a shore boat with locals coming toward us in the morning. On board were Wilson and another white man, who turned out to be Dr. Johnson, an Englishman and the resident physician of Papeetee.
Stopping our headway as they approached, Jermin advanced to the gangway to receive them. No sooner did the consul touch the deck, than he gave us a specimen of what he was.
Stopping our progress as they got closer, Jermin went to the gangway to greet them. As soon as the consul stepped onto the deck, he showed us exactly what kind of person he was.
“Mr. Jermin,” he cried loftily, and not deigning to notice the respectful salutation of the person addressed, “Mr. Jermin, tack ship, and stand off from the land.”
“Mr. Jermin,” he called out importantly, ignoring the respectful greeting from the person he was addressing, “Mr. Jermin, change course and move away from the shore.”
Upon this, the men looked hard at him, anxious to see what sort of a looking “cove” he was. Upon inspection, he turned out to be an exceedingly minute “cove,” with a viciously pugged nose, and a decidedly thin pair of legs. There was nothing else noticeable about him. Jermin, with ill-assumed suavity, at once obeyed the order, and the ship’s head soon pointed out to sea.
Upon this, the men stared at him, eager to see what kind of guy he was. After taking a closer look, he turned out to be an extremely small man, with a harshly flattened nose and a very thin pair of legs. There wasn’t much else noticeable about him. Jermin, trying too hard to act smooth, immediately followed the order, and the ship’s bow soon faced the sea.
Now, contempt is as frequently produced at first sight as love; and thus was it with respect to Wilson. No one could look at him without conceiving a strong dislike, or a cordial desire to entertain such a feeling the first favourable opportunity. There was such an intolerable air of conceit about this man that it was almost as much as one could do to refrain from running up and affronting him.
Now, disdain can be sparked just as easily as love at first glance, and that was the case with Wilson. No one could look at him without feeling a strong dislike or a genuine desire to develop that feeling at the first chance. There was such an unbearable air of arrogance about this man that it was nearly impossible to resist the urge to confront him.
“So the counsellor is come,” exclaimed Navy Bob, who, like all the rest, invariably styled him thus, much to mine and the doctor’s diversion. “Ay,” said another, “and for no good, I’ll be bound.”
“So the counselor has arrived,” exclaimed Navy Bob, who, like everyone else, always called him that, much to my and the doctor’s amusement. “Yeah,” said another, “and I bet he’s not here for anything good.”
Such were some of the observations made, as Wilson and the mate went below conversing.
Such were some of the observations made as Wilson and the mate went downstairs chatting.
But no one exceeded the cooper in the violence with which he inveighed against the ship and everything connected with her. Swearing like a trooper, he called the main-mast to witness that, if he (Bungs) ever again went out of sight of land in the Julia, he prayed Heaven that a fate might be his—altogether too remarkable to be here related.
But no one was more intense than the cooper in how violently he ranted about the ship and everything related to her. Cursing like crazy, he declared the main mast to bear witness that if he (Bungs) ever set sail out of sight of land on the Julia again, he hoped for a fate that was far too extraordinary to explain here.
Much had he to say also concerning the vileness of what we had to eat—not fit for a dog; besides enlarging upon the imprudence of intrusting the vessel longer to a man of the mate’s intemperate habits. With so many sick, too, what could we expect to do in the fishery? It was no use talking; come what come might, the ship must let go her anchor.
Much he had to say about how terrible the food was—not fit for a dog; he also went on about the foolishness of allowing the ship to be in the hands of someone like the mate, who had such bad habits. With so many people sick, what could we possibly do in the fishery? It was pointless to argue; no matter what happened, the ship had to drop its anchor.
Now, as Bungs, besides being an able seaman, a “Cod” in the forecastle, and about the oldest man in it, was, moreover, thus deeply imbued with feelings so warmly responded to by the rest, he was all at once selected to officiate as spokesman, as soon as the consul should see fit to address us. The selection was made contrary to mine and the doctor’s advice; however, all assured us they would keep quiet, and hear everything Wilson had to say, before doing anything decisive.
Now, as Bungs, besides being a skilled sailor, a “Cod” in the forecastle, and one of the oldest men there, was also deeply in tune with feelings that the others warmly echoed, he was suddenly chosen to be the spokesman as soon as the consul was ready to talk to us. This choice was made against the advice of me and the doctor; however, everyone assured us they would stay quiet and listen to everything Wilson had to say before making any final decisions.
We were not kept long in suspense; for very soon he was seen standing in the cabin gangway, with the tarnished tin case containing the ship’s papers; and Jennin at once sung out for the ship’s company to muster on the quarter-deck.
We weren’t kept waiting for long; because soon he was spotted standing in the cabin entrance, holding the worn tin case with the ship's documents; and Jennin immediately called for the crew to gather on the quarter-deck.
CHAPTER XXI.
PROCEEDINGS OF THE CONSUL
The order was instantly obeyed, and the sailors ranged themselves, facing the consul.
The order was quickly followed, and the sailors lined up, facing the consul.
They were a wild company; men of many climes—not at all precise in their toilet arrangements, but picturesque in their very tatters. My friend, the Long Doctor, was there too; and with a view, perhaps, of enlisting the sympathies of the consul for a gentleman in distress, had taken more than ordinary pains with his appearance. But among the sailors, he looked like a land-crane blown off to sea, and consorting with petrels.
They were a wild bunch; guys from all over the place—not at all concerned about their grooming, but striking in their raggedness. My friend, the Long Doctor, was there too; and maybe trying to win the consul's sympathy for a gentleman in trouble, he had put extra effort into his appearance. But among the sailors, he looked like a land crane swept out to sea, hanging out with seagulls.
The forlorn Rope Yarn, however, was by far the most remarkable figure. Land-lubber that he was, his outfit of sea-clothing had long since been confiscated; and he was now fain to go about in whatever he could pick up. His upper garment—an unsailor-like article of dress which he persisted in wearing, though torn from his back twenty times in the day—was an old “claw-hammer jacket,” or swallow-tail coat, formerly belonging to Captain Guy, and which had formed one of his perquisites when steward.
The lonely Rope Yarn, however, was definitely the most notable character. Even though he was a land lover, his nautical clothing had long been taken away; now he had to make do with whatever he could find. His top—an un-sailor-like piece of clothing that he stubbornly wore, even though it got torn off his back multiple times a day—was an old “claw-hammer jacket,” or swallow-tail coat, that had once belonged to Captain Guy and had been one of his perks when he was steward.
By the side of Wilson was the mate, bareheaded, his gray locks lying in rings upon his bronzed brow, and his keen eye scanning the crowd as if he knew their every thought. His frock hung loosely, exposing his round throat, mossy chest, and short and nervous arm embossed with pugilistic bruises, and quaint with many a device in India ink.
By Wilson's side was the mate, who was bareheaded, his gray hair resting in curls on his sun-tanned forehead, and his sharp eye scanning the crowd as if he understood their every thought. His coat hung loosely, showing off his thick neck, hairy chest, and short, tense arms covered in fighting bruises and decorated with various designs in India ink.
In the midst of a portentous silence, the consul unrolled his papers, evidently intending to produce an effect by the exceeding bigness of his looks.
In the middle of a heavy silence, the consul spread out his papers, clearly trying to make an impression with the sheer size of his appearance.
“Mr. Jermin, call off their names;” and he handed him a list of the ship’s company.
“Mr. Jermin, call their names;” and he handed him a list of the ship’s crew.
All answered but the deserters and the two mariners at the bottom of the sea.
All answered except for the deserters and the two sailors at the bottom of the sea.
It was now supposed that the Round Robin would be produced, and something said about it. But not so. Among the consul’s papers that unique document was thought to be perceived; but, if there, it was too much despised to be made a subject of comment. Some present, very justly regarding it as an uncommon literary production, had been anticipating all sorts of miracles therefrom; and were, therefore, much touched at this neglect.
It was now expected that the Round Robin would be published, and there would be some discussion about it. But that didn't happen. Among the consul’s papers, that unique document was believed to be found; however, if it was there, it was too disregarded to be worth mentioning. Some people present, rightly seeing it as an unusual literary work, had been hoping for all sorts of amazing things from it; thus, they were quite upset by this neglect.
“Well, men,” began Wilson again after a short pause, “although you all look hearty enough, I’m told there are some sick among you. Now then, Mr. Jermin, call off the names on that sick-list of yours, and let them go over to the other side of the deck—I should like to see who they are.”
“Well, men,” Wilson started again after a brief pause, “even though you all seem healthy enough, I’ve heard that some of you are unwell. So, Mr. Jermin, please read off the names from that sick list of yours, and let them go over to the other side of the deck—I’d like to see who they are.”
“So, then,” said he, after we had all passed over, “you are the sick fellows, are you? Very good: I shall have you seen to. You will go down into the cabin one by one, to Doctor Johnson, who will report your respective cases to me. Such as he pronounces in a dying state I shall have sent ashore; the rest will be provided with everything needful, and remain aboard.”
“So, then,” he said after we all crossed over, “you’re the sick ones, right? Okay: I’ll make sure you get looked after. You’ll go down into the cabin one by one to see Doctor Johnson, who will tell me about each of your cases. Anyone he says is in critical condition will be sent ashore; the rest will get everything they need and stay on board.”
At this announcement, we gazed strangely at each other, anxious to see who it was that looked like dying, and pretty nearly deciding to stay aboard and get well, rather than go ashore and be buried. There were some, nevertheless, who saw very plainly what Wilson was at, and they acted accordingly. For my own part, I resolved to assume as dying an expression as possible; hoping that, on the strength of it, I might be sent ashore, and so get rid of the ship without any further trouble.
At this announcement, we looked at each other in confusion, eager to figure out who seemed like they were close to death, and almost deciding to stay on board and recover instead of going ashore and getting buried. Some, however, clearly understood what Wilson was up to, and they acted accordingly. As for me, I decided to put on the most lifeless expression I could manage, hoping that would convince them to send me ashore and let me escape the ship without any more hassle.
With this intention, I determined to take no part in anything that might happen until my case was decided upon. As for the doctor, he had all along pretended to be more or less unwell; and by a significant look now given me, it was plain that he was becoming decidedly worse.
With that in mind, I decided not to get involved in anything that might happen until my situation was resolved. As for the doctor, he had always acted like he was somewhat unwell; and with a meaningful glance he gave me now, it was clear that he was getting definitely worse.
The invalids disposed of for the present, and one of them having gone below to be examined, the consul turned round to the rest, and addressed them as follows:—
The disabled people dealt with for now, and one of them having gone downstairs for an examination, the consul turned to the others and said:—
“Men, I’m going to ask you two or three questions—let one of you answer yes or no, and the rest keep silent. Now then: Have you anything to say against your mate, Mr. Jermin?” And he looked sharply among the sailors, and, at last, right into the eye of the cooper, whom everybody was eyeing.
“Guys, I'm going to ask you two or three questions—let one of you answer yes or no, and the rest stay quiet. So, here it is: Do you have anything to say against your buddy, Mr. Jermin?” He scanned the sailors closely and finally locked eyes with the cooper, who everyone was watching.
“Well, sir,” faltered Bungs, “we can’t say anything against Mr. Jermin’s seamanship, but—”
“Well, sir,” hesitated Bungs, “we can’t say anything bad about Mr. Jermin’s seamanship, but—”
“I want no buts,” cried the consul, breaking in: “answer me yes or no—have you anything to say against Mr. Jermin?”
“I don’t want any excuses,” shouted the consul, interrupting. “Just answer me yes or no—do you have anything to say against Mr. Jermin?”
“I was going on to say, sir; Mr. Jermin’s a very good man; but then—” Here the mate looked marlinespikes at Bungs; and Bungs, after stammering out something, looked straight down to a seam in the deck, and stopped short.
“I was about to say, sir; Mr. Jermin is a really good guy; but then—” Here the mate glared at Bungs; and Bungs, after mumbling something, stared straight down at a seam in the deck and went silent.
A rather assuming fellow heretofore, the cooper had sported many feathers in his cap; he was now showing the white one.
A rather unassuming guy until now, the cooper had many accomplishments under his belt; he was now displaying the biggest one.
“So much then for that part of the business,” exclaimed Wilson, smartly; “you have nothing to say against him, I see.”
“So that wraps up that part of the business,” Wilson said confidently. “I can see you have nothing to say against him.”
Upon this, several seemed to be on the point of saying a good deal; but disconcerted by the cooper’s conduct, checked themselves, and the consul proceeded.
Upon this, several seemed about to say a lot; but disconcerted by the cooper's behavior, they held back, and the consul continued.
“Have you enough to eat, aboard? answer me, you man who spoke before.”
“Do you have enough to eat on board? Answer me, you man who spoke earlier.”
“Well, I don’t know as to that,” said the cooper, looking excessively uneasy, and trying to edge back, but pushed forward again. “Some of that salt horse ain’t as sweet as it might be.”
“Well, I’m not sure about that,” said the cooper, looking really uneasy and trying to back away but getting pushed forward again. “Some of that salty meat isn’t as good as it could be.”
“That’s not what I asked you,” shouted the consul, growing brave quite fast; “answer my questions as I put them, or I’ll find a way to make you.”
“That’s not what I asked you,” yelled the consul, getting bold quickly; “answer my questions the way I asked, or I’ll figure out how to make you.”
This was going a little too far. The ferment, into which the cooper’s poltroonery had thrown the sailors, now brooked no restraint; and one of them—a young American who went by the name of Salem—dashed out from among the rest, and fetching the cooper a blow that sent him humming over toward the consul, flourished a naked sheath-knife in the air, and burst forth with “I’m the little fellow that can answer your questions; just put them to me once, counsellor.” But the “counsellor” had no more questions to ask just then; for at the alarming apparition of Salem’s knife, and the extraordinary effect produced upon Bungs, he had popped his head down the companion-way, and was holding it there.
This was going a bit too far. The chaos that the cowardice of the cooper had caused among the sailors was now beyond control; and one of them—a young American called Salem—rushed out from the crowd, hitting the cooper with a blow that sent him flying toward the consul. Salem waved a bare sheath-knife in the air and shouted, “I’m the guy who can answer your questions; just ask me, counselor.” But the “counselor” had no questions to ask at that moment; at the sight of Salem’s knife and the shocking reaction it caused in Bungs, he ducked his head down the companionway and stayed there.
Upon the mate’s assuring him, however, that it was all over, he looked up, quite flustered, if not frightened, but evidently determined to put as fierce a face on the matter as practicable. Speaking sharply, he warned all present to “look out”; and then repeated the question, whether there was enough to eat aboard. Everyone now turned spokesman; and he was assailed by a perfect hurricane of yells, in which the oaths fell like hailstones.
Upon the mate’s assurance that it was all over, he looked up, clearly flustered if not scared, but obviously resolved to put on as tough a front as possible. Speaking harshly, he warned everyone present to “watch out”; and then he asked again if there was enough to eat on board. Everyone now took turns speaking up, and he was hit by a hurricane of shouts, with curses raining down like hail.
“How’s this! what d’ye mean?” he cried, upon the first lull; “who told you all to speak at once? Here, you man with the knife, you’ll be putting someone’s eyes out yet; d’ye hear, you sir? You seem to have a good deal to say, who are you, pray; where did you ship?”
“How’s this! What do you mean?” he shouted during the first break. “Who told all of you to talk at once? Hey, you with the knife, you’re going to poke someone’s eye out; you hear me? You seem to have a lot to say, who are you, by the way? Where did you come from?”
“I’m nothing more nor a bloody beach-comber,” retorted Salem, stepping forward piratically and eyeing him; “and if you want to know, I shipped at the Islands about four months ago.”
“I’m nothing more than a damn beachcomber,” shot back Salem, stepping forward like a pirate and sizing him up; “and if you really want to know, I signed on at the Islands about four months ago.”
“Only four months ago? And here you have more to say than men who have been aboard the whole voyage;” and the consul made a dash at looking furious, but failed. “Let me hear no more from you, sir. Where’s that respectable, gray-headed man, the cooper? he’s the one to answer my questions.”
“Only four months ago? And you have more to say than guys who have been on this entire trip;” the consul tried to look angry but couldn’t pull it off. “I don’t want to hear any more from you, sir. Where's that respectable, gray-haired guy, the cooper? He’s the one who can answer my questions.”
“There’s no ’spectable, gray-headed men aboard,” returned Salem; “we’re all a parcel of mutineers and pirates!”
“There are no respectable, gray-haired guys on board,” replied Salem; “we're all just a bunch of mutineers and pirates!”
All this time, the mate was holding his peace; and Wilson, now completely abashed, and at a loss what to do, took him by the arm, and walked across the deck. Returning to the cabin-scuttle, after a close conversation, he abruptly addressed the sailors, without taking any further notice of what had just happened.
All this time, the crew member kept quiet; and Wilson, now totally embarrassed and unsure of what to do, took him by the arm and walked across the deck. After having a private conversation at the cabin entrance, he suddenly spoke to the sailors, ignoring what had just occurred.
“For reasons you all know, men, this ship has been placed in my hands. As Captain Guy will remain ashore for the present, your mate, Mr. Jermin, will command until his recovery. According to my judgment, there is no reason why the voyage should not be at once resumed; especially, as I shall see that you have two more harpooners, and enough good men to man three boats. As for the sick, neither you nor I have anything to do with them; they will be attended to by Doctor Johnson; but I’ve explained that matter before. As soon as things can be arranged—in a day or two, at farthest—you will go to sea for a three months’ cruise, touching here, at the end of it, for your captain. Let me hear a good report of you, now, when you come back. At present, you will continue lying off and on the harbour. I will send you fresh provisions as soon as I can get them. There: I’ve nothing more to say; go forward to your stations.”
“For reasons you all know, guys, this ship has been put in my hands. Since Captain Guy will be staying ashore for now, your mate, Mr. Jermin, will take command until he recovers. In my opinion, there’s no reason we can’t resume the voyage right away; especially since I’ll make sure you have two more harpooners and enough good crew members to man three boats. As for the sick, neither you nor I need to worry about them; Doctor Johnson will take care of them, but I’ve already explained that. Once everything is arranged—in a day or two at most—you’ll head out to sea for a three-month cruise, returning here at the end to pick up your captain. I want to hear a good report from you when you get back. For now, you’ll continue to stay off and on in the harbor. I’ll send you fresh provisions as soon as I can get them. That’s all I have to say; go forward to your stations.”
And, without another word, he wheeled round to descend into the cabin. But hardly had he concluded before the incensed men were dancing about him on every side, and calling upon him to lend an ear. Each one for himself denied the legality of what he proposed to do; insisted upon the necessity for taking the ship in; and finally gave him to understand, roughly and roundly, that go to sea in her they would not.
And, without saying anything else, he turned around to go down into the cabin. But hardly had he finished when the angry men started crowding around him from every side, demanding that he listen. Each of them argued that what he wanted to do was illegal; insisted that it was essential to bring the ship in; and finally made it clear, in a blunt and straightforward way, that they would not go to sea in her.
In the midst of this mutinous uproar, the alarmed consul stood fast by the scuttle. His tactics had been decided upon beforehand; indeed, they must have been concerted ashore, between him and the captain; for all he said, as he now hurried below, was, “Go forward, men; I’m through with you: you should have mentioned these matters before: my arrangements are concluded: go forward, I say; I’ve nothing more to say to you.” And, drawing over the slide of the scuttle, he disappeared. Upon the very point of following him down, the attention of the exasperated seamen was called off to a party who had just then taken the recreant Bungs in hand. Amid a shower of kicks and cuffs, the traitor was borne along to the forecastle, where—I forbear to relate what followed.
In the middle of the chaotic uproar, the worried consul stood firm by the hatch. His strategy had been planned out in advance; in fact, it must have been arranged on land between him and the captain; because as he rushed below, all he said was, “Go ahead, guys; I’m done with you: you should have brought this up earlier: my plans are set: go forward, I tell you; I have nothing more to say to you.” And, pulling the hatch closed, he vanished. Just as the frustrated sailors were about to follow him down, their attention was diverted to a group that had just grabbed the traitorous Bungs. Amid a flurry of kicks and punches, the traitor was dragged toward the forecastle, where—I won’t describe what happened next.
CHAPTER XXII.
THE CONSUL’S DEPARTURE
During the scenes just described, Doctor Johnson was engaged in examining the sick, of whom, as it turned out, all but two were to remain in the ship. He had evidently received his cue from Wilson.
During the scenes just described, Doctor Johnson was busy examining the sick, and it turned out that all but two were going to stay on the ship. He had clearly gotten his cue from Wilson.
One of the last called below into the cabin, just as the quarter-deck gathering dispersed, I came on deck quite incensed. My lameness, which, to tell the truth, was now much better, was put down as, in a great measure, affected; and my name was on the list of those who would be fit for any duty in a day or two. This was enough. As for Doctor Long Ghost, the shore physician, instead of extending to him any professional sympathy, had treated him very cavalierly. To a certain extent, therefore, we were now both bent on making common cause with the sailors.
One of the last to be called into the cabin, right as the quarter-deck gathering broke up, I came on deck feeling quite angry. My limp, which, to be honest, was much improved now, was considered to be mostly put on, and my name was on the list of those who would be ready for any duty in a day or two. That was enough to fuel my frustration. As for Doctor Long Ghost, the ship's doctor, instead of offering him any professional sympathy, he had treated him very dismissively. So, to some extent, we were both determined to team up with the sailors.
I must explain myself here. All we wanted was to have the ship snugly anchored in Papeetee Bay; entertaining no doubt that, could this be done, it would in some way or other peaceably lead to our emancipation. Without a downright mutiny, there was but one way to accomplish this: to induce the men to refuse all further duty, unless it were to work the vessel in. The only difficulty lay in restraining them within proper bounds. Nor was it without certain misgivings, that I found myself so situated, that I must necessarily link myself, however guardedly, with such a desperate company; and in an enterprise, too, of which it was hard to conjecture what might be the result. But anything like neutrality was out of the question; and unconditional submission was equally so.
I need to clarify my position here. All we wanted was to get the ship safely anchored in Papeetee Bay; it was easy to believe that if we could do this, it might somehow lead to our freedom. Without a full-blown mutiny, there was only one way to make this happen: to convince the crew to stop doing any work unless it was to bring the ship in. The main challenge was keeping them in check. I had my doubts about being in a situation where I had to align myself, even carefully, with such a reckless group; and it was hard to predict what the outcome of this mission could be. But staying neutral wasn’t an option, and submitting completely wasn’t either.
On going forward, we found them ten times more tumultuous than ever. After again restoring some degree of tranquillity, we once more urged our plan of quietly refusing duty, and awaiting the result. At first, few would hear of it; but in the end, a good number were convinced by our representations. Others held out. Nor were those who thought with us in all things to be controlled.
On moving forward, we found them ten times more chaotic than ever. After restoring some level of calm again, we pushed our plan to quietly refuse our duties and wait for the outcome. At first, few were on board with the idea; however, in the end, a good number were convinced by our arguments. Others remained resistant. And those who agreed with us in every respect couldn’t be controlled either.
Upon Wilson’s coming on deck to enter his boat, he was beset on all sides; and, for a moment, I thought the ship would be seized before his very eyes.
Upon Wilson coming on deck to get into his boat, he was surrounded on all sides; and for a moment, I thought the ship would be taken right before his eyes.
“Nothing more to say to you, men: my arrangements are made. Go forward, where you belong. I’ll take no insolence;” and, in a tremor, Wilson hurried over the side in the midst of a volley of execrations.
“Nothing more to say to you, guys: I’ve made my plans. Go on, where you belong. I won’t take any disrespect;” and, shaking with emotion, Wilson rushed over the side amidst a barrage of curses.
Shortly after his departure, the mate ordered the cook and steward into his boat; and saying that he was going to see how the captain did, left us, as before, under the charge of Bembo.
Shortly after he left, the first mate ordered the cook and steward into his boat; and saying that he was going to check on the captain, left us, as before, under Bembo's care.
At this time we were lying becalmed, pretty close in with the land (having gone about again), our main-topsail flapping against the mast with every roll.
At this moment, we were lying still, pretty close to the shore (having turned around), our main-topsail flapping against the mast with every roll.
The departure of the consul and Jermin was followed by a scene absolutely indescribable. The sailors ran about deck like madmen; Bembo, all the while leaning against the taff-rail by himself, smoking his heathenish stone pipe, and never interfering.
The departure of the consul and Jermin was followed by an utterly indescribable scene. The sailors ran around the deck like crazy; Bembo, leaning against the taff-rail by himself, smoked his strange stone pipe and never got involved.
The cooper, who that morning had got himself into a fluid of an exceedingly high temperature, now did his best to regain the favour of the crew. “Without distinction of party,” he called upon all hands to step up, and partake of the contents of his bucket.
The cooper, who that morning had gotten himself into a really hot mess, was now doing his best to win back the crew's favor. “No matter what side you're on,” he urged everyone to come forward and enjoy what was in his bucket.
But it was quite plain that, before offering to intoxicate others, he had taken the wise precaution of getting well tipsy himself. He was now once more happy in the affection of his shipmates, who, one and all, pronounced him sound to the kelson.
But it was pretty obvious that, before trying to get others drunk, he had the smart idea of getting good and tipsy himself first. He was once again enjoying the camaraderie of his shipmates, who all agreed that he was completely fine.
The Pisco soon told; and, with great difficulty, we restrained a party in the very act of breaking into the after-hold in pursuit of more. All manner of pranks were now played.
The Pisco soon rang out; and, with great effort, we stopped a group from breaking into the after-hold in search of more. All sorts of pranks were now being pulled.
“Mast-head, there! what d’ye see?” bawled Beauty, hailing the main-truck through an enormous copper funnel. “Stand by for stays,” roared Flash Jack, bawling off with the cook’s axe, at the fastening of the main-stay. “Looky out for ’quails!” shrieked the Portuguese, Antone, darting a handspike through the cabin skylight. And “Heave round cheerly, men,” sung out Navy Bob, dancing a hornpipe on the forecastle.
“Masthead, there! What do you see?” shouted Beauty, calling out through a huge copper funnel. “Get ready for stays,” yelled Flash Jack, shouting as he swung the cook’s axe at the main-stay fastening. “Watch out for ‘quails!” screamed the Portuguese, Antone, sticking a handspike through the cabin skylight. And “Heave around cheerfully, men,” called out Navy Bob, doing a hornpipe dance on the forecastle.
CHAPTER XXIII.
THE SECOND NIGHT OFF PAPEETEE
Toward sunset, the mate came off, singing merrily, in the stern of his boat; and in attempting to climb up the side, succeeded in going plump into the water. He was rescued by the steward, and carried across the deck with many moving expressions of love for his bearer. Tumbled into the quarter-boat, he soon fell asleep, and waking about midnight, somewhat sobered, went forward among the men. Here, to prepare for what follows, we must leave him for a moment.
Toward sunset, the first mate came off, singing happily from the back of his boat; and while trying to climb up the side, he ended up falling straight into the water. He was rescued by the steward, who carried him across the deck with many heartfelt expressions of gratitude. Once he was dropped into the quarter-boat, he quickly fell asleep, and when he woke around midnight, a bit more sober, he went forward among the crew. To get ready for what happens next, we need to leave him for a moment.
It was now plain enough that Jermin was by no means unwilling to take the Julia to sea; indeed, there was nothing he so much desired; though what his reasons were, seeing our situation, we could only conjecture. Nevertheless, so it was; and having counted much upon his rough popularity with the men to reconcile them to a short cruise under him, he had consequently been disappointed in their behaviour. Still, thinking that they would take a different view of the matter, when they came to know what fine times he had in store for them, he resolved upon trying a little persuasion.
It was clear that Jermin was definitely eager to take the Julia out to sea; in fact, nothing excited him more. However, we could only guess at his reasons, considering our current situation. Still, that was the case; he had relied heavily on his rough popularity with the crew to get them on board for a short cruise with him, but he was disappointed by how they acted. Nevertheless, believing that they would change their minds once they learned about the great experiences he had planned for them, he decided to try a little persuasion.
So on going forward, he put his head down the forecastle scuttle, and hailed us quite cordially, inviting us down into the cabin; where, he said, he had something to make merry withal. Nothing loth, we went; and throwing ourselves along the transom, waited for the steward to serve us.
So, moving ahead, he leaned his head down into the forecastle scuttle and greeted us warmly, inviting us to come down into the cabin; where he said he had something to celebrate with. Eagerly, we went; and stretching out along the transom, we waited for the steward to serve us.
As the can circulated, Jermin, leaning on the table and occupying the captain’s arm-chair secured to the deck, opened his mind as bluntly and freely as ever. He was by no means yet sober.
As the can passed around, Jermin, leaning on the table and sitting in the captain’s armchair bolted to the deck, expressed his thoughts as openly and directly as always. He was definitely not sober yet.
He told us we were acting very foolishly; that if we only stuck to the ship, he would lead us all a jovial life of it; enumerating the casks still remaining untapped in the Julia’s wooden cellar. It was even hinted vaguely that such a thing might happen as our not coming back for the captain; whom he spoke of but lightly; asserting, what he had often said before, that he was no sailor.
He told us we were being really foolish; that if we just stayed with the ship, he would show us a great time, listing the barrels still untouched in the Julia’s wooden cellar. He even hinted a bit that it was possible we might not come back for the captain, whom he mentioned casually, insisting, as he had said many times before, that he was no sailor.
Moreover, and perhaps with special reference to Doctor Long Ghost and myself, he assured us generally that, if there were any among us studiously inclined, he would take great pleasure in teaching such the whole art and mystery of navigation, including the gratuitous use of his quadrant.
Moreover, and maybe especially referring to Doctor Long Ghost and me, he assured us in general that if anyone among us was eager to learn, he would be happy to teach them the entire art and science of navigation, including the free use of his quadrant.
I should have mentioned that, previous to this, he had taken the doctor aside, and said something about reinstating him in the cabin with augmented dignity; beside throwing out a hint that I myself was in some way or other to be promoted. But it was all to no purpose; bent the men were upon going ashore, and there was no moving them.
I should have mentioned that, before this, he had taken the doctor aside and mentioned something about putting him back in the cabin with more respect; also suggesting that I might be promoted in some way. But it was all pointless; the men were determined to go ashore, and nothing could change their minds.
At last he flew into a rage—much increased by the frequency of his potations—and with many imprecations, concluded by driving everybody out of the cabin. We tumbled up the gangway in high good-humour.
At last, he lost his temper—made worse by how often he was drinking—and with a lot of cursing, he ended up kicking everyone out of the cabin. We stumbled up the gangway in a great mood.
Upon deck everything looked so quiet that some of the most pugnacious spirits actually lamented that there was so little prospect of an exhilarating disturbance before morning. It was not five minutes, however, ere these fellows were gratified.
Upon deck, everything looked so calm that some of the most aggressive personalities actually complained that there was little chance of an exciting disturbance before morning. It wasn't five minutes, however, before these guys got what they wanted.
Sydney Ben—said to be a runaway Ticket-of-Leave-Man, and for reasons of his own, one of the few who still remained on duty—had, for the sake of the fun, gone down with the rest into the cabin; where Bembo, who meanwhile was left in charge of the deck, had frequently called out for him. At first, Ben pretended not to hear; but on being sung out for again and again, bluntly refused; at the same time, casting some illiberal reflections on the Mowree’s maternal origin, which the latter had been long enough among the sailors to understand as in the highest degree offensive. So just after the men came up from below, Bembo singled him out, and gave him such a cursing in his broken lingo that it was enough to frighten one. The convict was the worse for liquor; indeed the Mowree had been tippling also, and before we knew it, a blow was struck by Ben, and the two men came together like magnets.
Sydney Ben—reported to be a runaway Ticket-of-Leave-Man, and for his own reasons, one of the few still on duty—had, just for the fun of it, gone down with the others into the cabin. Meanwhile, Bembo, who was left in charge of the deck, had frequently called out for him. At first, Ben pretended not to hear, but after being called out again and again, he bluntly refused, also throwing out some derogatory comments about the Mowree's mother, which he had been around the sailors long enough to know were highly offensive. So, just after the men came up from below, Bembo singled him out and gave him such a tongue-lashing in his broken speech that it was enough to scare anyone. The convict was worse for wear from drinking; in fact, the Mowree had been drinking too, and before we knew it, Ben threw a punch, and the two men clashed together like magnets.
The Ticket-of-Leave-Man was a practised bruiser; but the savage knew nothing of the art pugilistic: and so they were even. It was clear hugging and wrenching till both came to the deck. Here they rolled over and over in the middle of a ring which seemed to form of itself. At last the white man’s head fell back, and his face grew purple. Bembo’s teeth were at his throat. Rushing in all round, they hauled the savage off, but not until repeatedly struck on the head would he let go.
The Ticket-of-Leave-Man was an experienced fighter, but the savage had no clue about boxing skills, so they were evenly matched. They grappled and pulled each other until both landed on the deck. There, they rolled around in the middle of a ring that seemed to form by itself. Eventually, the white man's head fell back, and his face turned purple. Bembo's teeth were digging into his throat. Everyone rushed in and pulled the savage off, but he wouldn't let go until he had struck the man on the head multiple times.
His rage was now absolutely demoniac; he lay glaring and writhing on the deck, without attempting to rise. Cowed, as they supposed he was, from his attitude, the men, rejoiced at seeing him thus humbled, left him; after rating him, in sailor style, for a cannibal and a coward.
His rage was now completely insane; he lay glaring and twisting on the deck, not even trying to get up. The men, thinking he was beaten based on his posture, were glad to see him so humbled and left him there, scolding him in sailor fashion for being a cannibal and a coward.
Ben was attended to, and led below.
Ben was taken care of and led downstairs.
Soon after this, the rest also, with but few exceptions, retired into the forecastle; and having been up nearly all the previous night, they quickly dropped about the chests and rolled into the hammocks. In an hour’s time, not a sound could be heard in that part of the ship.
Soon after this, the others, with just a few exceptions, went back to the forecastle; and after being up almost all night, they quickly dropped down by the chests and rolled into their hammocks. Within an hour, there wasn't a sound to be heard in that part of the ship.
Before Bembo was dragged away, the mate had in vain endeavoured to separate the combatants, repeatedly striking the Mowree; but the seamen interposing, at last kept him off.
Before Bembo was pulled away, the mate had tried unsuccessfully to separate the fighters, repeatedly hitting the Mowree; but the seamen got in the way and eventually prevented him from intervening.
And intoxicated as he was, when they dispersed, he knew enough to charge the steward—a steady seaman be it remembered—with the present safety of the ship; and then went below, when he fell directly into another drunken sleep.
And even though he was drunk, when they broke up, he was aware enough to put the responsibility for the ship's safety on the steward—a reliable sailor, remember—and then went below, where he immediately collapsed into another drunken sleep.
Having remained upon deck with the doctor some time after the rest had gone below, I was just on the point of following him down, when I saw the Mowree rise, draw a bucket of water, and holding it high above his head, pour its contents right over him. This he repeated several times. There was nothing very peculiar in the act, but something else about him struck me. However, I thought no more of it, but descended the scuttle.
Having stayed on deck with the doctor for a while after everyone else had gone below, I was just about to follow him down when I saw the Mowree stand up, grab a bucket of water, and hold it high above his head, pouring its contents all over himself. He did this several times. There wasn’t anything very unusual about the act, but something else about him caught my attention. However, I didn’t dwell on it and went down the hatch.
After a restless nap, I found the atmosphere of the forecastle so close, from nearly all the men being down at the same time, that I hunted up an old pea-jacket and went on deck; intending to sleep it out there till morning. Here I found the cook and steward, Wymontoo, Rope Yarn, and the Dane; who, being all quiet, manageable fellows, and holding aloof from the rest since the captain’s departure, had been ordered by the mate not to go below until sunrise. They were lying under the lee of the bulwarks; two or three fast asleep, and the others smoking their pipes, and conversing.
After a restless nap, I noticed that the forecastle felt really cramped since nearly all the guys were down at the same time, so I grabbed an old pea jacket and went on deck, planning to sleep there until morning. I found the cook and steward, Wymontoo, Rope Yarn, and the Dane; they were all calm guys who had kept their distance from everyone else since the captain left, and the mate had told them not to go below until sunrise. They were lying against the side of the ship; two or three were fast asleep, while the others were smoking their pipes and chatting.
To my surprise, Bembo was at the helm; but there being so few to stand there now, they told me, he had offered to take his turn with the rest, at the same time heading the watch; and to this, of course, they made no objection.
To my surprise, Bembo was in charge; but since there were so few people to take that position now, they told me he had volunteered to take his turn with the others while also leading the watch; and they had no objections to that, of course.
It was a fine, bright night; all moon and stars, and white crests of waves. The breeze was light, but freshening; and close-hauled, poor little Jule, as if nothing had happened, was heading in for the land, which rose high and hazy in the distance.
It was a beautiful, clear night; filled with moonlight and stars, and the white tops of the waves. The breeze was light but getting stronger; and tightly sailing, poor little Jule, as if nothing had happened, was heading toward the land, which loomed high and blurry in the distance.
After the day’s uproar, the tranquillity of the scene was soothing, and I leaned over the side to enjoy it.
After the day's chaos, the calm of the scene was comforting, and I leaned over the side to take it in.
More than ever did I now lament my situation—but it was useless to repine, and I could not upbraid myself. So at last, becoming drowsy, I made a bed with my jacket under the windlass, and tried to forget myself.
More than ever, I regretted my situation—but it was pointless to complain, and I couldn’t blame myself. So finally, feeling sleepy, I made a bed with my jacket under the windlass and tried to forget everything.
How long I lay there, I cannot tell; but as I rose, the first object that met my eye was Bembo at the helm; his dark figure slowly rising and falling with the ship’s motion against the spangled heavens behind. He seemed all impatience and expectation; standing at arm’s length from the spokes, with one foot advanced, and his bare head thrust forward. Where I was, the watch were out of sight; and no one else was stirring; the deserted decks and broad white sails were gleaming in the moonlight.
How long I lay there, I can't say; but when I got up, the first thing I saw was Bembo at the helm; his dark silhouette rising and falling with the ship's movement against the starry sky behind him. He looked full of impatience and anticipation, standing a bit away from the spokes, with one foot forward and his bare head leaning in. Where I was, the watch was out of sight, and no one else was moving; the empty decks and wide white sails were shining in the moonlight.
Presently, a swelling, dashing sound came upon my ear, and I had a sort of vague consciousness that I had been hearing it before. The next instant I was broad awake and on my feet. Eight ahead, and so near that my heart stood still, was a long line of breakers, heaving and frothing. It was the coral reef girdling the island. Behind it, and almost casting their shadows upon the deck, were the sleeping mountains, about whose hazy peaks the gray dawn was just breaking. The breeze had freshened, and with a steady, gliding motion, we were running straight for the reef.
Right now, a swelling, rushing sound reached my ears, and I had a vague feeling that I had heard it before. In an instant, I was fully awake and on my feet. Ahead of me, so close that my heart nearly stopped, was a long line of crashing waves, rising and frothing. It was the coral reef surrounding the island. Behind it, almost casting their shadows on the deck, were the sleeping mountains, around whose hazy peaks the gray dawn was just beginning to break. The breeze had picked up, and with a steady, gliding motion, we were heading straight toward the reef.
All was taken in at a glance; the fell purpose of Bembo was obvious, and with a frenzied shout to wake the watch, I rushed aft. They sprang to their feet bewildered; and after a short, but desperate scuffle, we tore him from the helm. In wrestling with him, the wheel—left for a moment unguarded—flew to leeward, thus, fortunately, bringing the ship’s head to the wind, and so retarding her progress. Previous to this, she had been kept three or four points free, so as to close with the breakers. Her headway now shortened, I steadied the helm, keeping the sails just lifting, while we glided obliquely toward the land. To have run off before the wind—an easy thing—would have been almost instant destruction, owing to a curve of the reef in that direction. At this time, the Dane and the steward were still struggling with the furious Mowree, and the others were running about irresolute and shouting.
Everything was taken in at a glance; Bembo's malicious intent was clear, and with a frantic shout to wake the watch, I rushed to the back. They jumped to their feet, confused; and after a brief but intense struggle, we pulled him away from the helm. In wrestling with him, the wheel—left unguarded for a moment—swung away, which fortunately turned the ship’s bow into the wind, slowing her down. Before this, she had been kept three or four points off from the wind to approach the breakers. With her speed now reduced, I steadied the helm, keeping the sails just lifting, as we drifted diagonally toward the shore. To have run away before the wind—an easy choice—would have meant almost certain disaster, given the curve of the reef in that direction. At that moment, the Dane and the steward were still grappling with the furious Mowree, while the others were running around aimlessly and yelling.
But darting forward the instant I had the helm, the old cook thundered on the forecastle with a handspike, “Breakers! breakers close aboard!—’bout ship! ’bout ship!”
But rushing forward the moment I took the helm, the old cook shouted on the forecastle with a handspike, “Breakers! Breakers right nearby! Turn the ship! Turn the ship!”
Up came the sailors, staring about them in stupid horror.
Up came the sailors, looking around in dumb shock.
“Haul back the head-yards!” “Let go the lee fore-brace!” “Ready about! about!” were now shouted on all sides; while distracted by a thousand orders, they ran hither and thither, fairly panic-stricken.
“Haul back the head-yards!” “Release the lee fore-brace!” “Get ready to tack! Tack!” were shouted from every direction; while overwhelmed by a flood of commands, they ran around in a frenzy, completely panicked.
It seemed all over with us; and I was just upon the point of throwing the ship full into the wind (a step, which, saving us for the instant, would have sealed our fate in the end), when a sharp cry shot by my ear like the flight of an arrow.
It seemed like everything was finished for us; and I was just about to turn the ship directly into the wind (a move that, while saving us for the moment, would have ultimately sealed our doom), when a sudden cry whizzed past my ear like an arrow in flight.
It was Salem: “All ready for’ard; hard down!”
It was Salem: “All set ahead; go hard!”
Round and round went the spokes—the Julia, with her short keel, spinning to windward like a top. Soon, the jib-sheets lashed the stays, and the men, more self-possessed, flew to the braces.
Round and round spun the spokes—the Julia, with her short keel, whipping to windward like a top. Soon, the jib sheets tangled in the stays, and the men, regaining their composure, rushed to the braces.
“Main-sail haul!” was now heard, as the fresh breeze streamed fore and aft the deck; and directly the after-yards were whirled round.
“Main-sail haul!” was now heard, as the fresh breeze blew across the deck; and immediately the back sails were spun around.
In a half-a-minute more, we were sailing away from the land on the other tack, with every sail distended.
In just thirty more seconds, we were sailing away from the land on the other tack, with every sail full.
Turning on her heel within little more than a biscuit’s toss of the reef, no earthly power could have saved us, were it not that, up to the very brink of the coral rampart, there are no soundings.
Turning on her heel just a short distance from the reef, no earthly power could have saved us if it weren't for the fact that, right up to the edge of the coral barrier, there are no depths.
CHAPTER XXIV.
OUTBREAK OF THE CREW
The purpose of Bembo had been made known to the men generally by the watch; and now that our salvation was certain, by an instinctive impulse they raised a cry, and rushed toward him.
The purpose of Bembo had been made known to the men generally by the watch, and now that our salvation was certain, they instinctively shouted and rushed toward him.
Just before liberated by Dunk and the steward, he was standing doggedly by the mizzen-mast; and, as the infuriated sailors came on, his bloodshot eye rolled, and his sheath-knife glittered over his head.
Just before being rescued by Dunk and the steward, he was stubbornly standing by the mizzen-mast; and, as the angry sailors approached, his bloodshot eye darted around, and his sheath knife sparkled above his head.
“Down with him!” “Strike him down!” “Hang him at the main-yard!” such were the shouts now raised. But he stood unmoved, and, for a single instant, they absolutely faltered.
“Get rid of him!” “Take him out!” “Hang him from the main yard!” those were the chants now heard. But he remained unfazed, and for just a brief moment, they truly hesitated.
“Cowards!” cried Salem, and he flung himself upon him. The steel descended like a ray of light; but did no harm; for the sailor’s heart was beating against the Mowree’s before he was aware.
“Cowards!” shouted Salem, and he launched himself at him. The blade came down like a flash of light; but it didn’t hurt; because the sailor’s heart was pounding against the Mowree’s before he even realized it.
They both fell to the deck, when the knife was instantly seized, and Bembo secured.
They both fell to the deck when the knife was quickly grabbed, and Bembo was restrained.
“For’ard! for’ard with him!” was again the cry; “give him a sea-toss!” “Overboard with him!” and he was dragged along the deck, struggling and fighting with tooth and nail.
“Forward! Forward with him!” was the shout; “give him a sea-toss!” “Overboard with him!” and he was pulled along the deck, struggling and fighting with everything he had.
All this uproar immediately over the mate’s head at last roused him from his drunken nap, and he came staggering on deck.
All this commotion finally woke the mate from his drunken nap, and he stumbled onto the deck.
“What’s this?” he shouted, running right in among them.
“What’s going on?” he shouted, running right into the middle of them.
“It’s the Mowree, zur; they are going to murder him, zur,” here sobbed poor Rope Yarn, crawling close up to him.
“It’s the Mowree, sir; they are going to kill him, sir,” here sobbed poor Rope Yarn, crawling close up to him.
“Avast! avast!” roared Jermin, making a spring toward Bembo, and dashing two or three of the sailors aside. At this moment the wretch was partly flung over the bulwarks, which shook with his frantic struggles. In vain the doctor and others tried to save him: the men listened to nothing.
“Stop! Stop!” yelled Jermin, lunging toward Bembo and pushing aside a couple of the sailors. At that moment, the poor guy was partly thrown over the side, which shook with his wild struggles. The doctor and others tried to rescue him, but it was pointless: the men wouldn’t listen to anything.
“Murder and mutiny, by the salt sea!” shouted the mate; and dashing his arms right and left, he planted his iron hand upon the Mowree’s shoulder.
“Murder and mutiny, by the salty sea!” shouted the mate, slashing his arms out to the sides as he slammed his iron hand down on the Mowree’s shoulder.
“There are two of us now; and as you serve him, you serve me,” he cried, turning fiercely round.
“There are two of us now; and as you serve him, you serve me,” he shouted, turning sharply around.
“Over with them together, then,” exclaimed the carpenter, springing forward; but the rest fell back before the courageous front of Jermin, and, with the speed of thought, Bembo, unharmed, stood upon deck.
“Let’s finish this together then,” shouted the carpenter, rushing forward; but the others stepped back in fear of Jermin's bold presence, and, in the blink of an eye, Bembo, unscathed, was standing on the deck.
“Aft with ye!” cried his deliverer; and he pushed him right among the men, taking care to follow him up close. Giving the sailors no time to recover, he pushed the Mowree before him, till they came to the cabin scuttle, when he drew the slide over him, and stood still. Throughout, Bembo never spoke one word.
“Away with you!” shouted his rescuer; and he shoved him right into the group of men, making sure to stay close behind. Without giving the sailors a moment to regroup, he pushed the Mowree ahead of him until they reached the cabin entrance, where he closed the hatch over him and paused. Throughout the whole time, Bembo didn’t say a single word.
“Now for’ard where ye belong!” cried the mate, addressing the seamen, who by this time, rallying again, had no idea of losing their victim.
“Now get to the front where you belong!” shouted the mate, speaking to the seamen, who by this point, rallying once more, were determined not to lose their target.
“The Mowree! the Mowree!” they shouted.
“The Mowree! the Mowree!” they yelled.
Here the doctor, in answer to the mate’s repeated questions, stepped forward, and related what Bembo had been doing; a matter which the mate but dimly understood from the violent threatenings he had been hearing.
Here, the doctor, in response to the mate’s repeated questions, stepped forward and explained what Bembo had been up to; something the mate only vaguely understood from the loud threats he had been hearing.
For a moment he seemed to waver; but at last, turning the key of the padlock of the slide, he breathed through his set teeth—“Ye can’t have him; I’ll hand him over to the consul; so for’ard with ye, I say: when there’s any drowning to be done, I’ll pass the word; so away with ye, ye blood-thirsty pirates.”
For a moment, he hesitated; but finally, unlocking the padlock on the slide, he gritted his teeth and said, “You can’t have him; I’ll give him to the consul; so get lost, I tell you: when it's time to rescue someone, I’ll let you know; so scram, you bloodthirsty pirates.”
It was to no purpose that they begged or threatened: Jermin, although by no means sober, stood his ground manfully, and before long they dispersed, soon to forget everything that had happened.
It was pointless for them to beg or threaten: Jermin, even though he wasn’t sober, held his ground confidently, and before long they scattered, quickly forgetting everything that had taken place.
Though we had no opportunity to hear him confess it, Bembo’s intention to destroy us was beyond all question. His only motive could have been a desire to revenge the contumely heaped upon him the night previous, operating upon a heart irreclaimably savage, and at no time fraternally disposed toward the crew.
Though we never got the chance to hear him admit it, Bembo’s plan to take us down was clear as day. His only reason must have been a need to get back at us for the insults thrown at him the night before, driven by a heart that was hopelessly brutal and never friendly towards the crew.
During the whole of this scene the doctor did his best to save him. But well knowing that all I could do would have been equally useless, I maintained my place at the wheel. Indeed, no one but Jermin could have prevented this murder.
During the entire scene, the doctor did everything he could to save him. But knowing that anything I could do would have been just as pointless, I stayed at the wheel. In fact, only Jermin could have stopped this murder.
CHAPTER XXV.
JERMIN ENCOUNTERS AN OLD SHIPMATE
During the morning of the day which dawned upon the events just recounted, we remained a little to leeward of the harbour, waiting the appearance of the consul, who had promised the mate to come off in a shore boat for the purpose of seeing him.
During the morning of the day that followed the events just mentioned, we stayed a bit downwind of the harbor, waiting for the consul, who had promised the mate he would come out in a shore boat to see him.
By this time the men had forced his secret from the cooper, and the consequence was that they kept him continually coming and going from the after-hold. The mate must have known this; but he said nothing, notwithstanding all the dancing and singing, and occasional fighting which announced the flow of the Pisco.
By this time, the men had gotten the cooper to reveal his secret, which meant they made him come and go from the after-hold all the time. The mate must have been aware of this, but he said nothing, even with all the dancing, singing, and occasional fights that showed the Pisco was flowing.
The peaceable influence which the doctor and myself had heretofore been exerting, was now very nearly at an end.
The calm influence that the doctor and I had been having until now was almost over.
Confident, from the aspect of matters, that the ship, after all, would be obliged to go in; and learning, moreover, that the mate had said so, the sailors, for the present, seemed in no hurry about it; especially as the bucket of Bungs gave such generous cheer.
Confident about the situation, knowing that the ship would have to dock eventually, and hearing that the mate had mentioned this as well, the sailors didn’t seem to be in a rush to do anything at the moment; especially since the bucket of Bungs was providing such a good time.
As for Bembo, we were told that, after putting him in double irons, the mate had locked him up in the captain’s state-room, taking the additional precaution of keeping the cabin scuttle secured. From this time forward we never saw the Mowree again, a circumstance which will explain itself as the narrative proceeds.
As for Bembo, we were told that, after putting him in handcuffs, the mate had locked him up in the captain’s stateroom, taking the extra step of keeping the cabin window secured. From then on, we never saw the Mowree again, a situation that will become clear as the story goes on.
Noon came, and no consul; and as the afternoon advanced without any word even from the shore, the mate was justly incensed; more especially as he had taken great pains to keep perfectly sober against Wilson’s arrival.
Noon arrived, and there was still no consul; as the afternoon went on without any word from the shore, the mate was understandably upset, especially since he had made a real effort to stay completely sober for Wilson’s arrival.
Two or three hours before sundown, a small schooner came out of the harbour, and headed over for the adjoining island of Imeeo, or Moreea, in plain sight, about fifteen miles distant. The wind failing, the current swept her down under our bows, where we had a fair glimpse of the natives on her decks.
Two or three hours before sunset, a small schooner left the harbor and set off toward the nearby island of Imeeo, or Moreea, which was clearly visible about fifteen miles away. As the wind died down, the current carried her beneath our bows, giving us a good view of the natives on her decks.
There were a score of them, perhaps, lounging upon spread mats, and smoking their pipes. On floating so near, and hearing the maudlin cries of our crew, and beholding their antics, they must have taken us for a pirate; at any rate, they got out their sweeps, and pulled away as fast as they could; the sight of our two six-pounders, which, by way of a joke, were now run out of the side-ports, giving a fresh impetus to their efforts. But they had not gone far, when a white man, with a red sash about his waist, made his appearance on deck, the natives immediately desisting.
There were about twenty of them, lounging on spread-out mats and smoking their pipes. When they floated so close and heard the drunken shouts of our crew, and saw their antics, they must have thought we were pirates; at least, they grabbed their paddles and rowed away as quickly as they could. The sight of our two six-pounders, which we had jokingly rolled out of the side windows, gave them even more reason to scramble. But they hadn't gotten far when a white man with a red sash around his waist appeared on deck, causing the natives to immediately stop.
Hailing us loudly, he said he was coming aboard; and after some confusion on the schooner’s decks, a small canoe was launched over-board, and, in a minute or two, he was with us. He turned out to be an old shipmate of Jermin’s, one Viner, long supposed dead, but now resident on the island.
Hailing us loudly, he said he was coming aboard; and after some confusion on the schooner’s decks, a small canoe was launched overboard, and, in a minute or two, he was with us. He turned out to be an old shipmate of Jermin’s, a guy named Viner, who was long thought to be dead but was now living on the island.
The meeting of these men, under the circumstances, is one of a thousand occurrences appearing exaggerated in fiction; but, nevertheless, frequently realized in actual lives of adventure.
The meeting of these men, given the circumstances, is one of countless events that seem exaggerated in stories; yet, it often happens in real-life adventures.
Some fifteen years previous, they had sailed together as officers of the barque Jane, of London, a South Seaman. Somewhere near the New Hebrides, they struck one night upon an unknown reef; and, in a few hours, the Jane went to pieces. The boats, however, were saved; some provisions also, a quadrant, and a few other articles. But several of the men were lost before they got clear of the wreck.
Some fifteen years earlier, they had sailed together as officers of the barque Jane, from London, as South Sea sailors. One night, somewhere near the New Hebrides, they ran into an unknown reef; and within a few hours, the Jane broke apart. However, the boats were saved along with some provisions, a quadrant, and a few other items. Sadly, several of the men were lost before they could escape from the wreck.
The three boats, commanded respectively by the captain, Jermin, and the third mate, then set sail for a small English settlement at the Bay of Islands in New Zealand. Of course they kept together as much as possible. After being at sea about a week, a Lascar in the captain’s boat went crazy; and, it being dangerous to keep him, they tried to throw him overboard. In the confusion that ensued the boat capsized from the sail’s “jibing”; and a considerable sea running at the time, and the other boats being separated more than usual, only one man was picked up. The very next night it blew a heavy gale; and the remaining boats taking in all sail, made bundles of their oars, flung them overboard, and rode to them with plenty of line. When morning broke, Jermin and his men were alone upon the ocean: the third mate’s boat, in all probability, having gone down.
The three boats, led by the captain, Jermin, and the third mate, set off for a small English settlement at the Bay of Islands in New Zealand. They stayed close together as much as they could. After about a week at sea, a Lascar in the captain’s boat went insane; and since it was dangerous to keep him, they attempted to throw him overboard. In the chaos that followed, the boat capsized due to the sail’s “jibing,” and with a significant sea running at the time and the other boats being more separated than usual, only one man was rescued. The very next night a heavy storm hit; and the remaining boats took in all their sails, bundled their oars, tossed them overboard, and rode out the storm with plenty of line. When morning came, Jermin and his men were left alone on the ocean: the third mate’s boat had most likely sunk.
After great hardships, the survivors caught sight of a brig, which took them on board, and eventually landed them at Sydney.
After enduring a lot of difficulties, the survivors spotted a ship, which took them on board and eventually dropped them off in Sydney.
Ever since then our mate had sailed from that port, never once hearing of his lost shipmates, whom, by this time, of course, he had long given up. Judge, then, his feelings when Viner, the lost third mate, the instant he touched the deck, rushed up and wrung him by the hand.
Ever since our friend had set sail from that port, he hadn’t heard a thing about his lost shipmates, whom he had, by now, completely given up on. Just imagine his emotions when Viner, the missing third mate, the moment he stepped on the deck, ran up and shook his hand.
During the gale his line had parted; so that the boat, drifting fast to leeward, was out of sight by morning. Reduced, after this, to great extremities, the boat touched, for fruit, at an island of which they knew nothing. The natives, at first, received them kindly; but one of the men getting into a quarrel on account of a woman, and the rest taking his part, they were all massacred but Viner, who, at the time, was in an adjoining village. After staying on the island more than two years, he finally escaped in the boat of an American whaler, which landed him at Valparaiso. From this period he had continued to follow the seas, as a man before the mast, until about eighteen months previous, when he went ashore at Tahiti, where he now owned the schooner we saw, in which he traded among the neighbouring islands.
During the storm, his line broke, causing the boat to drift quickly downwind and disappear by morning. After this, they were in dire straits and stopped at an island they weren’t familiar with to find food. The locals welcomed them at first, but when one of the men got into a fight over a woman and the others sided with him, they were all killed except for Viner, who happened to be in a nearby village at the time. After spending more than two years on the island, he managed to escape on an American whaler, which took him to Valparaiso. Since then, he had been sailing as a deckhand until about eighteen months ago when he disembarked in Tahiti, where he now owned the schooner we saw, using it to trade among the nearby islands.
The breeze springing up again just after nightfall, Viner left us, promising his old shipmate to see him again, three days hence, in Papeetee harbour.
The breeze picked up again right after nightfall, and Viner left us, promising his old shipmate that he would see him again in three days at Papeetee harbor.
CHAPTER XXVI.
WE ENTER THE HARBOUR—JIM THE PILOT
Exhausted by the day’s wassail, most of the men went below at an early hour, leaving the deck to the steward and two of the men remaining on duty; the mate, with Baltimore and the Dane, engaging to relieve them at midnight. At that hour, the ship—now standing off shore, under short sail—was to be tacked.
Exhausted from the day's festivities, most of the men went below early, leaving the deck to the steward and two crew members still on duty; the mate, along with Baltimore and the Dane, agreed to take over at midnight. At that time, the ship—now positioned off the shore, under reduced sail—was scheduled to be tacked.
It was not long after midnight, when we were wakened in the forecastle by the lion roar of Jermin’s voice, ordering a pull at the jib-halyards; and soon afterwards, a handspike struck the scuttle, and all hands were called to take the ship into port.
It wasn't long after midnight when we were jolted awake in the forecastle by Jermin's booming voice, ordering us to pull on the jib-halyards. Shortly after, a handspike hit the scuttle, and everyone was called to bring the ship into port.
This was wholly unexpected; but we learned directly that the mate, no longer relying upon the consul, and renouncing all thought of inducing the men to change their minds, had suddenly made up his own. He was going to beat up to the entrance of the harbour, so as to show a signal for a pilot before sunrise.
This was completely unexpected; but we found out straight away that the mate, no longer depending on the consul and giving up on persuading the men to change their minds, had quickly made his own decision. He was going to head toward the entrance of the harbor to signal for a pilot before sunrise.
Notwithstanding this, the sailors absolutely refused to assist in working the ship under any circumstances whatever: to all mine and the doctor’s entreaties lending a deaf ear. Sink or strike, they swore they would have nothing more to do with her. This perverseness was to be attributed, in a great measure, to the effects of their late debauch.
Notwithstanding this, the sailors absolutely refused to help operate the ship under any circumstances: they ignored all my and the doctor’s pleas. Sink or swim, they swore they wanted nothing more to do with her. This stubbornness was largely due to the effects of their recent debauchery.
With a strong breeze, all sail set, and the ship in the hands of four or five men, exhausted by two nights’ watching, our situation was bad enough; especially as the mate seemed more reckless than ever, and we were now to tack ship several times close under the land.
With a strong breeze, all sails set, and the ship managed by four or five people, tired from two nights of watching, our situation was pretty rough; especially since the mate seemed more reckless than ever, and we now had to tack the ship several times close to the shore.
Well knowing that if anything untoward happened to the vessel before morning, it would be imputed to the conduct of the crew, and so lead to serious results, should they ever be brought to trial; I called together those on deck to witness my declaration;—that now that the Julia was destined for the harbour (the only object for which I, at least, had been struggling), I was willing to do what I could toward carrying her in safely. In this step I was followed by the doctor.
Well aware that if anything went wrong with the ship before morning, it would be blamed on the crew and could lead to serious consequences if we ever faced a trial, I gathered those on deck to hear my statement: now that the Julia was headed for the harbor (the only goal I had been striving for), I was ready to do whatever I could to ensure her safe arrival. The doctor supported me in this decision.
The hours passed anxiously until morning; when, being well to windward of the mouth of the harbour, we bore up for it, with the union-jack at the fore. No sign, however, of boat or pilot was seen; and after running close in several times, the ensign was set at the mizzen-peak, union down in distress. But it was of no avail.
The hours dragged on anxiously until morning; when, being positioned well ahead of the harbor entrance, we turned toward it, with the union jack at the front. However, there was no sign of a boat or pilot anywhere; and after getting close a few times, we flew the flag at the back, union down as a signal of distress. But it didn’t help.
Attributing to Wilson this unaccountable remissness on the part of those ashore, Jermin, quite enraged, now determined to stand boldly in upon his own responsibility; trusting solely to what he remembered of the harbour on a visit there many years previous.
Attributing this inexplicable neglect by those on land to Wilson, Jermin, now quite furious, decided to take full responsibility; relying entirely on his memories of the harbor from a visit there many years ago.
This resolution was characteristic. Even with a competent pilot, Papeetee Bay, is considered a ticklish, one to enter. Formed by a bold sweep of the shore, it is protected seaward by the coral reef, upon which the rollers break with great violence. After stretching across the bay, the barrier extends on toward Point Venus, in the district of Matavia, eight or nine miles distant. Here there is an opening, by which ships enter, and glide down the smooth, deep canal, between the reef and the shore, to the harbour. But, by seamen generally, the leeward entrance is preferred, as the wind is extremely variable inside the reef. This latter entrance is a break in the barrier directly facing the bay and village of Papeetee. It is very narrow; and from the baffling winds, currents, and sunken rocks, ships now and then grate their keels against the coral.
This resolution was typical. Even with an experienced pilot, Papeetee Bay is considered tricky to navigate. Formed by a broad curve of the shore, it is shielded from the sea by a coral reef, where the waves crash violently. After stretching across the bay, the barrier continues toward Point Venus, about eight or nine miles away. There’s an opening here that allows ships to enter and smoothly glide down the deep canal between the reef and the shore to the harbor. However, most sailors prefer the leeward entrance because the wind can be very unpredictable inside the reef. This entrance is a gap in the barrier directly facing the bay and the village of Papeetee. It is very narrow, and due to the swirling winds, currents, and hidden rocks, ships occasionally scrape their keels against the coral.
But the mate was not to be daunted; so, stationing what men he had at the braces, he sprang upon the bulwarks, and, bidding everybody keep wide awake, ordered the helm up. In a few moments, we were running in. Being toward noon, the wind was fast leaving us, and, by the time the breakers were roaring on either hand, little more than steerage-way was left. But on we glided—smoothly and deftly; avoiding the green, darkling objects here and there strewn in our path; Jermin occasionally looking down in the water, and then about him, with the utmost calmness, and not a word spoken. Just fanned along thus, it was not many minutes ere we were past all danger, and floated into the placid basin within. This was the cleverest specimen of his seamanship that he ever gave us.
But the mate wasn’t going to be discouraged; so, he positioned the crew he had at the braces, jumped onto the rail, and told everyone to stay alert while he directed the helm. In just a few moments, we were moving in. It was around noon, and the wind was quickly dying down, and by the time we heard the waves crashing on both sides, we had barely enough speed to steer. Still, we glided on—smoothly and skillfully—avoiding the green, dark shapes scattered in our path. Jermin occasionally looked down into the water and then around him, remaining completely calm and saying nothing. After a short time, we had passed all danger and floated into the calm bay. This was the best example of his seamanship that he ever showed us.
As we held on toward the frigate and shipping, a canoe, coming out from among them, approached. In it were a boy and an old man—both islanders; the former nearly naked, and the latter dressed in an old naval frock-coat. Both were paddling with might and main; the old man, once in a while, tearing his paddle out of the water; and, after rapping his companion over the head, both fell to with fresh vigour. As they came within hail, the old fellow, springing to his feet and flourishing his paddle, cut some of the queerest capers; all the while jabbering something which at first we could not understand.
As we made our way toward the frigate and the ships, a canoe came out from among them and got closer. There were a boy and an old man in it—both from the island; the boy was almost naked, while the old man wore an old naval coat. They were paddling with all their strength; the old man occasionally pulled his paddle out of the water and playfully smacked the boy on the head, and then they both paddled even harder. When they got close enough to hear us, the old man jumped to his feet, waved his paddle around, and started doing some of the strangest moves, all while speaking in a language we couldn't understand at first.
Presently we made out the following:—“Ah! you pemi, ah!—you come!—What for you come?—You be fine for come no pilot.—I say, you hear?—I say, you ita maitui (no good).—You hear?—You no pilot.—Yes, you d—— me, you no pilot ’t all; I d—— you; you hear?”
Presently we understood the following:—“Ah! you pemi, ah!—you come!—Why did you come?—You'd be better off without a pilot.—I’m saying, do you hear?—I’m saying, you ita maitui (no good).—Do you hear?—You’re not a pilot.—Yes, you drive me crazy, you’re not a pilot at all; I’m annoyed with you; do you hear?”
This tirade, which showed plainly that, whatever the profane old rascal was at, he was in right good earnest, produced peals of laughter from the ship. Upon which, he seemed to get beside himself; and the boy, who, with suspended paddle, was staring about him, received a sound box over the head, which set him to work in a twinkling, and brought the canoe quite near. The orator now opening afresh, it turned out that his vehement rhetoric was all addressed to the mate, still standing conspicuously on the bulwarks.
This rant, which clearly showed that, no matter what the crude old guy was up to, he was completely serious, got everyone on the ship laughing loudly. In response, he seemed to lose his temper; and the boy, who was staring around with his paddle paused, got a solid smack on the head, which quickly got him moving and brought the canoe closer. The speaker, now starting again, revealed that his passionate speech was directed at the mate, who was still standing out in plain view on the side of the ship.
But Jermin was in no humour for nonsense; so, with a sailor’s blessing, he ordered him off. The old fellow then flew into a regular frenzy, cursing and swearing worse than any civilized being I ever heard.
But Jermin wasn’t in the mood for nonsense; so, with a sailor’s blessing, he told him to get lost. The old guy then went into a complete rage, cursing and swearing worse than anyone civilized I’ve ever heard.
“You sabbee me?” he shouted. “You know me, ah? Well; me Jim, me pilot—been pilot now long time.”
“You understand me?” he shouted. “You know me, huh? Well, I’m Jim, I’m the pilot—I’ve been a pilot for a long time.”
“Ay,” cried Jermin, quite surprised, as indeed we all were, “you are the pilot, then, you old pagan. Why didn’t you come off before this?”
“Wow,” shouted Jermin, clearly taken aback, just like the rest of us, “so you’re the pilot, huh, you old pagan. Why didn’t you say anything until now?”
“Ah! me scibbee,—me know—you piratee (pirate)—see you long time, but no me come—I sabbee you—you ita maitai nuee (superlatively bad).”
“Ah! I see you, pirate—I’ve known you for a long time, but I haven’t come. I understand you—you’re really bad.”
“Paddle away with ye,” roared Jermin, in a rage; “be off! or I’ll dart a harpoon at ye!”
“Get out of here,” shouted Jermin angrily. “Leave, or I’ll throw a harpoon at you!”
But, instead of obeying the order, Jim, seizing his paddle, darted the canoe right up to the gangway, and, in two bounds, stood on deck.
But instead of following the order, Jim grabbed his paddle, propelled the canoe right up to the gangway, and in two leaps, stood on deck.
Pulling a greasy silk handkerchief still lower over his brow, and improving the sit of his frock-coat with a vigorous jerk, he then strode up to the mate; and, in a more flowery style than ever, gave him to understand that the redoubtable “Jim,” himself, was before him; that the ship was his until the anchor was down; and he should like to hear what anyone had to say to it.
Pulling a greasy silk handkerchief further down over his forehead and adjusting his frock coat with a strong pull, he walked confidently up to the first mate; and, in an even more flamboyant manner than before, made it clear that the incredible “Jim” was right there in front of him; that the ship belonged to him until the anchor was dropped; and he would like to hear if anyone had anything to say about it.
As there now seemed little doubt that he was all he claimed to be, the Julia was at last surrendered.
As there now seemed to be little doubt that he was everything he said he was, the Julia was finally surrendered.
Our gentleman now proceeded to bring us to an anchor, jumping up between the knight-heads, and bawling out “Luff! luff! keepy off! leeepy off!” and insisting upon each time being respectfully responded to by the man at the helm. At this time our steerage-way was almost gone; and yet, in giving his orders, the passionate old man made as much fuss as a white squall aboard the Flying Dutchman.
Our guy now moved to drop anchor, jumping up between the bow and shouting, “Turn! Turn! Stay clear! Stay clear!” and insisting that the helmsman respond respectfully each time. At this point, we were nearly out of forward motion, yet, while giving his orders, the passionate old man made as much noise as a sudden storm on the Flying Dutchman.
Jim turned out to be the regular pilot of the harbour; a post, be it known, of no small profit; and, in his eyes, at least, invested with immense importance. Our unceremonious entrance, therefore, was regarded as highly insulting, and tending to depreciate both the dignity and lucrativeness of his office.
Jim turned out to be the usual pilot of the harbor, a position that, just so you know, comes with quite a bit of profit; and in his eyes, at least, it held a lot of significance. So, our casual arrival was seen as very disrespectful and seemed to undermine both the dignity and the financial benefits of his job.
The old man is something of a wizard. Having an understanding with the elements, certain phenomena of theirs are exhibited for his particular benefit. Unusually clear weather, with a fine steady breeze, is a certain sign that a merchantman is at hand; whale-spouts seen from the harbour are tokens of a whaling vessel’s approach; and thunder and lightning, happening so seldom as they do, are proof positive that a man-of-war is drawing near.
The old man is somewhat of a wizard. He has a unique connection with the elements, and certain natural occurrences happen for his advantage. Unusually clear weather and a nice steady breeze clearly signal that a merchant ship is nearby; whale spouts seen from the harbor indicate the approach of a whaling vessel; and thunder and lightning, which are rare, are solid evidence that a warship is coming closer.
In short, Jim, the pilot, is quite a character in his way; and no one visits Tahiti without hearing some curious story about him.
In short, Jim, the pilot, is a real character in his own way, and no one goes to Tahiti without hearing some interesting story about him.
CHAPTER XXVII.
A GLANCE AT PAPEETEE—WE ARE SENT ABOARD THE FRIGATE
The village of Papeetee struck us all very pleasantly. Lying in a semicircle round the bay, the tasteful mansions of the chiefs and foreign residents impart an air of tropical elegance, heightened by the palm-trees waving here and there, and the deep-green groves of the Bread-Fruit in the background. The squalid huts of the common people are out of sight, and there is nothing to mar the prospect.
The village of Papeetee impressed us all positively. Nestled in a semicircle around the bay, the beautiful homes of the chiefs and foreign residents give off a vibe of tropical elegance, enhanced by the palm trees swaying here and there, and the lush green groves of Bread-Fruit in the background. The run-down huts of the locals are hidden from view, and nothing spoils the scenery.
All round the water extends a wide, smooth beach of mixed pebbles and fragments of coral. This forms the thoroughfare of the village; the handsomest houses all facing it—the fluctuation of the tides being so inconsiderable that they cause no inconvenience.
All around the water is a wide, smooth beach made up of mixed pebbles and bits of coral. This serves as the main path of the village; the most beautiful houses are all facing it—the change in the tides is so minimal that it doesn’t cause any problems.
The Pritchard residence—a fine large building—occupies a site on one side of the bay: a green lawn slopes off to the sea: and in front waves the English flag. Across the water, the tricolour also, and the stars and stripes, distinguish the residences of the other consuls.
The Pritchard residence—a big, impressive building—sits on one side of the bay: a green lawn gently slopes down to the sea: and in front, the English flag flies. Across the water, the tricolor and the stars and stripes also mark the homes of the other consuls.
What greatly added to the picturesqueness of the bay at this time was the condemned hull of a large ship, which, at the farther end of the harbour, lay bilged upon the beach, its stern settled low in the water, and the other end high and dry. From where we lay, the trees behind seemed to lock their leafy boughs over its bowsprit; which, from its position, looked nearly upright.
What really added to the charm of the bay at this time was the wrecked hull of a large ship, which lay grounded on the beach at the far end of the harbor, its stern submerged in the water while the front was high and dry. From where we were, the trees behind it seemed to drape their leafy branches over its bowsprit, which, due to its position, looked almost upright.
She was an American whaler, a very old craft. Having sprung a leak at sea, she had made all sail for the island, to heave down for repairs. Found utterly unseaworthy, however, her oil was taken out and sent home in another vessel; the hull was then stripped and sold for a trifle.
She was an American whaler, a very old ship. After developing a leak at sea, she set sail for the island to undergo repairs. However, upon inspection, she was deemed completely unfit for sailing, so her oil was removed and shipped back home on another vessel; the hull was then stripped and sold for a small amount.
Before leaving Tahiti, I had the curiosity to go over this poor old ship, thus stranded on a strange shore. What were my emotions, when I saw upon her stern the name of a small town on the river Hudson! She was from the noble stream on whose banks I was born; in whose waters I had a hundred times bathed. In an instant, palm-trees and elms—canoes and skiffs—church spires and bamboos—all mingled in one vision of the present and the past.
Before leaving Tahiti, I was curious to check out this old ship, stuck on a strange shore. What a mix of emotions I felt when I saw the name of a small town on the Hudson River on her stern! She came from the beautiful river where I was born and where I had splashed around a hundred times. In an instant, palm trees and elms—canoes and small boats—church steeples and bamboos—all blended together in one vision of the present and the past.
But we must not leave little Jule.
But we can’t leave little Jule.
At last the wishes of many were gratified; and like an aeronaut’s grapnel, her rusty little anchor was caught in the coral groves at the bottom of Papeetee Bay. This must have been more than forty days after leaving the Marquesas.
At last, many people's wishes were fulfilled; and like an aeronaut's grappling hook, her old little anchor got snagged in the coral reefs at the bottom of Papeetee Bay. This was more than forty days after leaving the Marquesas.
The sails were yet unfurled, when a boat came alongside with our esteemed friend Wilson, the consul.
The sails were still down when a boat pulled up alongside us with our good friend Wilson, the consul.
“How’s this, how’s this, Mr. Jermin?” he began, looking very savage as he touched the deck. “What brings you in without orders?”
“How’s this, how’s this, Mr. Jermin?” he started, looking very fierce as he touched the deck. “What brings you in without orders?”
“You did not come off to us, as you promised, sir; and there was no hanging on longer with nobody to work the ship,” was the blunt reply.
“You didn’t show up like you said you would, sir; and we couldn’t keep waiting with no one to run the ship,” was the straightforward response.
“So the infernal scoundrels held out—did they? Very good; I’ll make them sweat for it,” and he eyed the scowling men with unwonted intrepidity. The truth was, he felt safer now, than when outside the reef.
“So those damn scoundrels held out—did they? Alright; I’ll make them pay for it,” and he looked at the scowling men with unexpected confidence. The truth was, he felt safer now than when he was outside the reef.
“Muster the mutineers on the quarter-deck,” he continued. “Drive them aft, sir, sick and well: I have a word to say to them.”
“Muster the rebels on the quarter-deck,” he continued. “Get them to the back, sir, both sick and well: I have something to say to them.”
“Now, men,” said he, “you think it’s all well with you, I suppose. You wished the ship in, and here she is. Captain Guy’s ashore, and you think you must go too: but we’ll see about that—I’ll miserably disappoint you.” (These last were his very words.) “Mr. Jermin, call off the names of those who did not refuse duty, and let them go over to the starboard side.”
“Now, guys,” he said, “I suppose you think everything is great. You wanted the ship in, and here it is. Captain Guy’s on land, and you think you should go too: well, we’ll see about that—I’m going to seriously disappoint you.” (Those were his exact words.) “Mr. Jermin, read out the names of those who didn’t refuse duty, and let them go over to the right side of the ship.”
This done, a list was made out of the “mutineers,” as he was pleased to call the rest. Among these, the doctor and myself were included; though the former stepped forward, and boldly pleaded the office held by him when the vessel left Sydney. The mate also—who had always been friendly—stated the service rendered by myself two nights previous, as well as my conduct when he announced his intention to enter the harbour. For myself, I stoutly maintained that, according to the tenor of the agreement made with Captain Guy, my time aboard the ship had expired—the cruise being virtually at an end, however it had been brought about—and I claimed my discharge.
Once that was done, a list was created of the “mutineers,” as he liked to call the others. Included in this list were the doctor and me; however, the doctor stepped forward and confidently argued for his position when the ship left Sydney. The mate, who had always been friendly, also spoke up about the help I had given two nights earlier, as well as my behavior when he announced his plans to enter the harbor. As for me, I firmly stated that based on the agreement made with Captain Guy, my time on board the ship had ended—the cruise was essentially over, no matter how it had come to that point—and I demanded my release.
But Wilson would hear nothing. Marking something in my manner, nevertheless, he asked my name and country; and then observed with a sneer, “Ah, you are the lad, I see, that wrote the Round Robin; I’ll take good care of you, my fine fellow—step back, sir.”
But Wilson wouldn’t listen. Noticing something in my behavior, he asked for my name and where I was from; then he commented with a sneer, “Ah, I see you’re the guy who wrote the Round Robin; I’ll keep a close eye on you, my fine friend—step back, sir.”
As for poor Long Ghost, he denounced him as a “Sydney Flash-Gorger”; though what under heaven he meant by that euphonious title is more than I can tell. Upon this, the doctor gave him such a piece of his mind that the consul furiously commanded him to hold his peace, or he would instantly have him seized into the rigging and flogged. There was no help for either of us—we were judged by the company we kept.
As for poor Long Ghost, he called him a “Sydney Flash-Gorger”; but honestly, I have no idea what that fancy name even means. After that, the doctor let him have it with both barrels, and the consul angrily ordered him to shut up, or he’d have him tied up in the rigging and whipped right away. There was no way out for either of us—we were judged by the company we kept.
All were now sent forward; not a word being said as to what he intended doing with us.
All were now sent forward; no one said a word about what he planned to do with us.
After a talk with the mate, the consul withdrew, going aboard the French frigate, which lay within a cable’s length. We now suspected his object; and since matters had come to this pass, were rejoiced at it. In a day or two the Frenchman was to sail for Valparaiso, the usual place of rendezvous for the English squadron in the Pacific; and doubtless, Wilson meant to put us on board, and send us thither to be delivered up. Should our conjecture prove correct, all we had to expect, according to our most experienced shipmates, was the fag end of a cruise in one of her majesty’s ships, and a discharge before long at Portsmouth.
After talking with the mate, the consul left and boarded the French frigate, which was only a short distance away. We now suspected his intentions, and since things had turned out this way, we were actually glad about it. In a day or two, the French ship was set to sail for Valparaiso, the usual meeting point for the English squadron in the Pacific; and without a doubt, Wilson intended to put us on board and send us there to be handed over. If our guess was right, all we could expect, according to our most seasoned shipmates, was the tail end of a cruise on one of Her Majesty's ships, followed by a discharge soon at Portsmouth.
We now proceeded to put on all the clothes we could—frock over frock, and trousers over trousers—so as to be in readiness for removal at a moment’s warning. Armed ships allow nothing superfluous to litter up the deck; and therefore, should we go aboard the frigate, our chests and their contents would have to be left behind.
We now started to put on as many clothes as we could—dresses over dresses, and pants over pants—so we would be ready to leave at a moment’s notice. Armed ships don’t allow anything unnecessary to clutter the deck; so if we were to go on board the frigate, we would have to leave our bags and everything in them behind.
In an hour’s time, the first cutter of the Reine Blanche came alongside, manned by eighteen or twenty sailors, armed with cutlasses and boarding pistols—the officers, of course, wearing their side-arms, and the consul in an official cocked hat borrowed for the occasion. The boat was painted a “pirate black,” its crew were a dark, grim-looking set, and the officers uncommonly fierce-looking little Frenchmen. On the whole they were calculated to intimidate—the consul’s object, doubtless, in bringing them.
In an hour, the first cutter of the Reine Blanche pulled up alongside, crewed by eighteen or twenty sailors armed with cutlasses and boarding pistols—of course, the officers wore their sidearms, and the consul sported an official cocked hat borrowed for the occasion. The boat was painted "pirate black," and its crew looked dark and grim, while the officers were notably fierce-looking little Frenchmen. Overall, they were meant to intimidate—likely the consul's intention in bringing them.
Summoned aft again, everyone’s name was called separately; and being solemnly reminded that it was his last chance to escape punishment, was asked if he still refused duty. The response was instantaneous: “Ay, sir, I do.” In some cases followed up by divers explanatory observations, cut short by Wilson’s ordering the delinquent to the cutter. As a general thing, the order was promptly obeyed—some taking a sequence of hops, skips, and jumps, by way of showing not only their unimpaired activity of body, but their alacrity in complying with all reasonable requests.
Summoned to the back again, everyone’s name was called individually; and after being seriously reminded that it was their last chance to avoid punishment, they were asked if they still refused to do their duty. The response was immediate: “Yes, sir, I do.” In some cases, this was followed by various explanations, which were cut short by Wilson ordering the person at fault to the cutter. Generally, the order was quickly followed—some moving in a series of hops, skips, and jumps, to demonstrate not only their active bodies but also their eagerness to comply with reasonable requests.
Having avowed their resolution not to pull another rope of the Julia’s—even if at once restored to perfect health—all the invalids, with the exception of the two to be set ashore, accompanied us into the cutter: They were in high spirits; so much so that something was insinuated about their not having been quite as ill as pretended.
Having declared their decision not to pull on another rope of the Julia’s—even if they were immediately restored to perfect health—all the sick passengers, except for the two being set ashore, joined us in the cutter. They were in great spirits; so much so that there were hints suggesting they might not have been as sick as they claimed.
The cooper’s name was the last called; we did not hear what he answered, but he stayed behind. Nothing was done about the Mowree.
The cooper was the last to be called; we didn't hear his response, but he stayed behind. Nothing was done about the Mowree.
Shoving clear from the ship, three loud cheers were raised; Flash Jack and others receiving a sharp reprimand for it from the consul.
Shoving away from the ship, three loud cheers were given; Flash Jack and the others got a stern reprimand for it from the consul.
“Good-bye, Little Jule,” cried Navy Bob, as we swept under the bows. “Don’t fall overboard, Ropey,” said another to the poor landlubber, who, with Wymontoo, the Dane, and others left behind, was looking over at us from the forecastle.
“Goodbye, Little Jule,” shouted Navy Bob as we sailed past. “Don’t fall overboard, Ropey,” said another to the poor landlubber, who, along with Wymontoo the Dane and others left behind, was staring at us from the forecastle.
“Give her three more!” cried Salem, springing to his feet and whirling his hat round. “You sacre dam raakeel,” shouted the lieutenant of the party, bringing the flat of his sabre across his shoulders, “you now keepy steel.”
“Give her three more!” yelled Salem, jumping to his feet and spinning his hat around. “You dirty rascal,” shouted the lieutenant of the group, slapping the flat of his saber against his shoulders, “you’re going to get some steel now.”
The doctor and myself, more discreet, sat quietly in the bow of the cutter; and for my own part, though I did not repent what I had done, my reflections were far from being enviable.
The doctor and I, being more discreet, sat quietly in the front of the boat; and for my part, even though I didn't regret what I had done, my thoughts were far from pleasant.
CHAPTER XXVIII.
RECEPTION FROM THE FRENCHMAN
In a few moments, we were paraded in the frigate’s gangway; the first lieutenant—an elderly yellow-faced officer, in an ill-cut coat and tarnished gold lace—coming up, and frowning upon us.
In a few moments, we were lined up in the frigate’s gangway; the first lieutenant—an older officer with a yellowish face, wearing a poorly fitting coat and tarnished gold lace—approached us, frowning.
This gentleman’s head was a mere bald spot; his legs, sticks; in short, his whole physical vigour seemed exhausted in the production of one enormous moustache. Old Gamboge, as he was forthwith christened, now received a paper from the consul; and, opening it, proceeded to compare the goods delivered with the invoice.
This guy had just a bald spot on his head; his legs looked like sticks; in short, all his physical energy seemed to be focused on his huge moustache. He was immediately nicknamed Old Gamboge and received a document from the consul. After opening it, he started comparing the delivered goods with the invoice.
After being thoroughly counted, a meek little midshipman was called, and we were soon after given in custody to half-a-dozen sailor-soldiers—fellows with tarpaulins and muskets. Preceded by a pompous functionary (whom we took for one of the ship’s corporals, from his ratan and the gold lace on his sleeve), we were now escorted down the ladders to the berth-deck.
After being completely counted, a timid little midshipman was summoned, and we were soon handed over to a group of six sailor-soldiers—guys in tarps with guns. Led by a pompous official (who we assumed was one of the ship’s corporals because of his cane and the gold trim on his sleeve), we were now taken down the ladders to the berth-deck.
Here we were politely handcuffed, all round; the man with the bamboo evincing the utmost solicitude in giving us a good fit from a large basket of the articles of assorted sizes.
Here we were politely handcuffed all around; the man with the bamboo showing great care in providing us with a proper fit from a large basket of various sizes.
Taken by surprise at such an uncivil reception, a few of the party demurred; but all coyness was, at last, overcome; and finally our feet were inserted into heavy anklets of iron, running along a great bar bolted down to the deck. After this, we considered ourselves permanently established in our new quarters.
Taken by surprise by such a rude welcome, a few members of the group hesitated; but all resistance was eventually overcome; and finally our feet were locked into heavy iron anklets, attached to a large bar bolted to the deck. After this, we considered ourselves permanently settled in our new surroundings.
“The deuce take their old iron!” exclaimed the doctor; “if I’d known this, I’d stayed behind.”
“The hell with their old junk!” exclaimed the doctor; “if I’d known this, I would have stayed behind.”
“Ha, ha!” cried Flash Jack, “you’re in for it, Doctor Long Ghost.”
“Ha, ha!” shouted Flash Jack, “you’re in trouble now, Doctor Long Ghost.”
“My hands and feet are, any way,” was the reply.
“My hands and feet are, anyway,” was the reply.
They placed a sentry over us; a great lubber of a fellow, who marched up and down with a dilapidated old cutlass of most extraordinary dimensions. From its length, we had some idea that it was expressly intended to keep a crowd in order—reaching over the heads of half-a-dozen, say, so as to get a cut at somebody behind.
They put a guard over us; a big, clumsy guy who strolled back and forth with a worn-out old sword that was unusually large. From its size, we figured it was meant to control a crowd—long enough to extend over the heads of several people, allowing him to swing at someone behind them.
“Mercy!” ejaculated the doctor with a shudder, “what a sensation it must be to be killed by such a tool.”
“Wow!” the doctor exclaimed with a shiver, “what a feeling it must be to be killed by such a tool.”
We fasted till night, when one of the boys came along with a couple of “kids” containing a thin, saffron-coloured fluid, with oily particles floating on top. The young wag told us this was soup: it turned out to be nothing more than oleaginous warm water. Such as it was, nevertheless, we were fain to make a meal of it, our sentry being attentive enough to undo our bracelets. The “kids” passed from mouth to mouth, and were soon emptied.
We fasted until night, when one of the boys showed up with a couple of “kids” filled with a thin, saffron-colored liquid with oily particles floating on top. The young joker told us this was soup; it turned out to be nothing more than greasy warm water. Still, we were eager to make a meal out of it, and our guard was nice enough to take off our bracelets. The “kids” passed from person to person and were soon emptied.
The next morning, when the sentry’s back was turned, someone, whom we took for an English sailor, tossed over a few oranges, the rinds of which we afterward used for cups.
The next morning, when the guard’s back was turned, someone who we assumed was an English sailor, threw over a few oranges, the peels of which we later used as cups.
On the second day nothing happened worthy of record. On the third, we were amused by the following scene.
On the second day, nothing noteworthy happened. On the third day, we were entertained by the following scene.
A man, whom we supposed a boatswain’s mate, from the silver whistle hanging from his neck, came below, driving before him a couple of blubbering boys, and followed by a whole troop of youngsters in tears. The pair, it seemed, were sent down to be punished by command of an officer; the rest had accompanied them out of sympathy.
A man, who we assumed was a boatswain’s mate because of the silver whistle hanging from his neck, came below, herding a couple of crying boys in front of him, followed by a whole group of kids in tears. The two boys seemed to have been sent down to be punished by an officer’s order; the others were with them out of sympathy.
The boatswain’s mate went to work without delay, seizing the poor little culprits by their loose frocks, and using a ratan without mercy. The other boys wept, clasped their hands, and fell on their knees; but in vain; the boatswain’s mate only hit out at them; once in a while making them yell ten times louder than ever.
The boatswain’s mate got to work right away, grabbing the poor little troublemakers by their loose shirts and using a rattan mercilessly. The other boys cried, clasped their hands, and dropped to their knees; but it was no use; the boatswain’s mate just kept hitting them, sometimes making them scream even louder than before.
In the midst of the tumult, down comes a midshipman, who, with a great air, orders the man on deck, and running in among the boys, sets them to scampering in all directions.
In the chaos, a midshipman comes down, and with a commanding presence, orders the man on deck. He rushes in among the boys, sending them running off in all directions.
The whole of this proceeding was regarded with infinite scorn by Navy Bob, who, years before, had been captain of the foretop on board a line-of-battle ship. In his estimation, it was a lubberly piece of business throughout: they did things differently in the English navy.
The entire situation was looked at with endless disdain by Navy Bob, who had, years earlier, been the captain of the foretop on a battleship. To him, it was a clumsy operation from start to finish: they did things differently in the English navy.
CHAPTER XXIX.
THE REINE BLANCHE
I cannot forbear a brief reflection upon the scene ending the last chapter.
I can't help but briefly reflect on the scene that wraps up the last chapter.
The ratanning of the young culprits, although significant of the imperfect discipline of a French man-of-war, may also be considered as in some measure characteristic of the nation.
The punishment of the young offenders, though indicative of the flawed discipline of a French warship, can also be seen as somewhat representative of the nation.
In an American or English ship, a boy when flogged is either lashed to the breech of a gun, or brought right up to the gratings, the same way the men are. But as a general rule, he is never punished beyond his strength. You seldom or never draw a cry from the young rogue. He bites his tongue and stands up to it like a hero. If practicable (which is not always the case), he makes a point of smiling under the operation. And so far from his companions taking any compassion on him, they always make merry over his misfortunes. Should he turn baby and cry, they are pretty sure to give him afterward a sly pounding in some dark corner.
In an American or English ship, when a boy is punished, he's either tied to the back of a cannon or taken right up to the grating, just like the men. But generally, he’s never punished more than he can handle. You hardly hear a peep from the young rascal. He tightens his jaw and takes it like a champ. If he can (which isn’t always possible), he tries to smile through it all. And instead of showing him any sympathy, his shipmates usually make jokes at his expense. If he shows any weakness and starts crying, they are likely to give him a little beating later in some hidden spot.
This tough training produces its legitimate results. The boy becomes, in time, a thoroughbred tar, equally ready to strip and take a dozen on board his own ship, or, cutlass in hand, dash pell-mell on board the enemy’s. Whereas the young Frenchman, as all the world knows, makes but an indifferent seaman; and though, for the most part, he fights well enough, somehow or other he seldom fights well enough to beat.
This intense training yields real results. The boy eventually becomes a skilled sailor, equally prepared to take off his shirt and bring a dozen crew members onto his own ship, or, with a cutlass in hand, charge onto the enemy's vessel. Meanwhile, the young Frenchman, as everyone knows, tends to be an average sailor; and although he generally fights adequately, he somehow rarely fights well enough to win.
How few sea-battles have the French ever won! But more: how few ships have they ever carried by the board—that true criterion of naval courage! But not a word against French bravery—there is plenty of it; but not of the right sort. A Yankee’s, or an Englishman’s, is the downright Waterloo “game.” The French fight better on land; and not being essentially a maritime people, they ought to stay there. The best of shipwrights, they are no sailors.
How few sea battles have the French ever won! But more importantly, how few ships have they ever captured—a true measure of naval courage! But let’s not criticize French bravery—there’s plenty of that; it’s just not the right kind. A Yankee's or an Englishman’s is the real Waterloo “game.” The French fight better on land, and since they aren’t primarily a maritime people, they should stick to that. They may be excellent shipbuilders, but they aren’t sailors.
And this carries me back to the Reine Blanche, as noble a specimen of what wood and iron can make as ever floated.
And this reminds me of the Reine Blanche, one of the finest examples of what wood and iron can create that has ever sailed.
She was a new ship: the present her maiden cruise. The greatest pains having been taken in her construction, she was accounted the “crack” craft in the French navy. She is one of the heavy sixty-gun frigates now in vogue all over the world, and which we Yankees were the first to introduce. In action these are the most murderous vessels ever launched.
She was a brand-new ship: this was her first cruise. A lot of effort went into her construction, and she was considered the top ship in the French navy. She's one of the heavy sixty-gun frigates that are popular worldwide, and we Americans were the first to bring them in. In battle, these are the deadliest ships ever built.
The model of the Reine Blanche has all that warlike comeliness only to be seen in a fine fighting ship. Still, there is a good deal of French flummery about her—brass plates and other gewgaws stuck on all over, like baubles on a handsome woman.
The model of the Reine Blanche has all the striking beauty you'd expect from a great warship. However, there's a lot of unnecessary French decoration about her—brass plates and other flashy ornaments all over, like accessories on an attractive woman.
Among other things, she carries a stern gallery resting on the uplifted hands of two Caryatides, larger than life. You step out upon this from the commodore’s cabin. To behold the rich hangings, and mirrors, and mahogany within, one is almost prepared to see a bevy of ladies trip forth on the balcony for an airing.
Among other things, she features a serious gallery supported by the raised hands of two larger-than-life Caryatides. You step out onto this from the commodore’s cabin. Seeing the lavish drapes, mirrors, and mahogany inside, one almost expects a group of ladies to come out on the balcony for some fresh air.
But come to tread the gun-deck, and all thoughts like these are put to flight. Such batteries of thunderbolt hurlers! with a sixty-eight-pounder or two thrown in as make-weights. On the spar-deck, also, are carronades of enormous calibre.
But when you step onto the gun deck, all thoughts like these vanish. Such powerful cannons! With a sixty-eight-pounder or two added for extra weight. On the spar deck, there are also massive carronades.
Recently built, this vessel, of course, had the benefit of the latest improvements. I was quite amazed to see on what high principles of art some exceedingly simple things were done. But your Gaul is scientific about everything; what other people accomplish by a few hard knocks, he delights in achieving by a complex arrangement of the pulley, lever, and screw.
Recently built, this ship obviously had the advantage of the latest advancements. I was really impressed to see how sophisticated some extremely simple tasks were handled. But your Gaul approaches everything scientifically; while others achieve results through a lot of trial and error, he enjoys accomplishing things through a complicated setup of pulleys, levers, and screws.
What demi-semi-quavers in a French air! In exchanging naval courtesies, I have known a French band play “Yankee Doodle” with such a string of variations that no one but a “pretty ’cute” Yankee could tell what they were at.
What fast eighth notes in a French tune! While exchanging naval pleasantries, I've seen a French band play “Yankee Doodle” with so many variations that only a really sharp Yankee could figure out what they were doing.
In the French navy they have no marines; their men, taking turns at carrying the musket, are sailors one moment, and soldiers the next; a fellow running aloft in his line frock to-day, to-morrow stands sentry at the admiral’s cabin door. This is fatal to anything like proper sailor pride. To make a man a seaman, he should be put to no other duty. Indeed, a thorough tar is unfit for anything else; and what is more, this fact is the best evidence of his being a true sailor.
In the French navy, there are no marines; their men alternate between carrying a musket, being sailors one moment and soldiers the next. A guy who climbs up the rigging in his work clothes today might be standing guard at the admiral’s cabin door tomorrow. This situation is damaging to any sense of pride as a sailor. To truly make someone a seaman, they should only have sailing duties. In fact, a real sailor is not suited for anything else, and this is the best proof of their status as a true sailor.
On board the Reine Blanche, they did not have enough to eat; and what they did have was not of the right sort. Instead of letting the sailors file their teeth against the rim of a hard sea-biscuit, they baked their bread daily in pitiful little rolls. Then they had no “grog”; as a substitute, they drugged the poor fellows with a thin, sour wine—the juice of a few grapes, perhaps, to a pint of the juice of water-faucets. Moreover, the sailors asked for meat, and they gave them soup; a rascally substitute, as they well knew.
On board the Reine Blanche, they didn't have enough food, and what they did have wasn’t the right kind. Instead of letting the sailors gnaw on hard sea biscuits, they made tiny rolls of bread every day. They also had no “grog”; instead, they gave the poor guys a weak, sour wine—a little bit of grape juice, maybe, mixed with a pint of tap water. Plus, when the sailors asked for meat, they served them soup; a sneaky substitute, as they all knew.
Ever since leaving home, they had been on “short allowance.” At the present time, those belonging to the boats—and thus getting an occasional opportunity to run ashore—frequently sold their rations of bread to some less fortunate shipmate for sixfold its real value.
Ever since leaving home, they had been on a "tight budget." Right now, those on the boats—and able to occasionally go ashore—often sold their bread rations to some less fortunate shipmate for six times what it was actually worth.
Another thing tending to promote dissatisfaction among the crew was their having such a devil of a fellow for a captain. He was one of those horrid naval bores—a great disciplinarian. In port, he kept them constantly exercising yards and sails, and maneuvering with the boats; and at sea, they were forever at quarters; running in and out the enormous guns, as if their arms were made for nothing else. Then there was the admiral aboard, also; and, no doubt, he too had a paternal eye over them.
Another thing that made the crew unhappy was having such a difficult captain. He was one of those annoying naval types—a strict disciplinarian. In port, he had them constantly practicing with the yards and sails and working with the boats; and at sea, they were always at their stations, hauling out the massive guns as if that was all they were there for. Plus, the admiral was on board too, and you can bet he was also keeping a watchful eye on them.
In the ordinary routine of duty, we could not but be struck with the listless, slovenly behaviour of these men; there was nothing of the national vivacity in their movements; nothing of the quick precision perceptible on the deck of a thoroughly-disciplined armed vessel.
In the usual routine of duty, we couldn’t help but notice the lazy, careless behavior of these men; there was none of the national energy in their movements; nothing of the quick precision seen on the deck of a well-disciplined warship.
All this, however, when we came to know the reason, was no matter of surprise; three-fourths of them were pressed men. Some old merchant sailors had been seized the very day they landed from distant voyages; while the landsmen, of whom there were many, had been driven down from the country in herds, and so sent to sea.
All this, however, when we learned the reason, was no surprise; three-quarters of them were coerced into service. Some old merchant sailors had been captured the very day they returned from long trips; meanwhile, many of the landsmen had been rounded up from the countryside and sent out to sea.
At the time, I was quite amazed to hear of press-gangs in a day of comparative peace; but the anomaly is accounted for by the fact that, of late, the French have been building up a great military marine, to take the place of that which Nelson gave to the waves of the sea at Trafalgar. But it is to be hoped that they are not building their ships for the people across the channel to take. In case of a war, what a fluttering of French ensigns there would be!
At the time, I was really surprised to hear about press gangs during a period of relative peace; but the unusual situation can be explained by the fact that recently, the French have been strengthening their naval forces to replace the ones that Nelson sent to Davy Jones' locker at Trafalgar. However, let's hope they aren't building their ships for the people across the channel to seize. If war breaks out, imagine how many French flags would be flying!
Though I say the French are no sailors, I am far from seeking to underrate them as a people. They are an ingenious and right gallant nation. And, as an American, I take pride in asserting it.
Though I say the French aren't sailors, I don't mean to underestimate them as a people. They are an resourceful and truly brave nation. And as an American, I'm proud to say that.
CHAPTER XXX.
THEY TAKE US ASHORE—WHAT HAPPENED THERE
Five days and nights, if I remember right, we were aboard the frigate. On the afternoon of the fifth, we were told that the next morning she sailed for Valparaiso. Rejoiced at this, we prayed for a speedy passage. But, as it turned out, the consul had no idea of letting us off so easily. To our no small surprise, an officer came along toward night, and ordered us out of irons. Being then mustered in the gangway, we were escorted into a cutter alongside, and pulled ashore.
Five days and nights, if I recall correctly, we were on the frigate. On the afternoon of the fifth day, we were told that it was set to sail for Valparaiso the next morning. We were thrilled about this and prayed for a quick journey. However, as it turned out, the consul had no intention of letting us go that easily. To our surprise, an officer came by later that evening and ordered us out of our restraints. Once we were mustered in the gangway, we were taken to a small boat alongside and rowed ashore.
Accosted by Wilson as we struck the beach, he delivered us up to a numerous guard of natives, who at once conducted us to a house near by. Here we were made to sit down under a shade without; and the consul and two elderly European residents passed by us, and entered.
Accosted by Wilson as we hit the beach, he handed us over to a large group of natives, who immediately took us to a nearby house. Here, we were made to sit down in the shade outside, while the consul and two older European residents walked past us and went inside.
After some delay, during which we were much diverted by the hilarious good-nature of our guard—one of our number was called out for, followed by an order for him to enter the house alone.
After a bit of a wait, during which we were thoroughly entertained by our guard's cheerful personality—one of us was called out and then ordered to go into the house alone.
On returning a moment after, he told us we had little to encounter. It had simply been asked whether he still continued of the same mind; on replying yes, something was put down upon a piece of paper, and he was waved outside. All being summoned in rotation, my own turn came at last.
On returning a moment later, he told us we had little to deal with. It had just been asked if he still felt the same way; when he replied yes, something was written down on a piece of paper, and he was waved outside. After everyone was called in one by one, it was finally my turn.
Within, Wilson and his two friends were seated magisterially at a table—an inkstand, a pen, and a sheet of paper lending quite a business-like air to the apartment. These three gentlemen, being arrayed in coats and pantaloons, looked respectable, at least in a country where complete suits of garments are so seldom met with. One present essayed a solemn aspect; but having a short neck and full face, only made out to look stupid.
Within, Wilson and his two friends were sitting grandly at a table—an inkstand, a pen, and a sheet of paper giving the room a somewhat professional vibe. These three men, dressed in coats and trousers, looked respectable, especially in a place where full suits are rarely seen. One of them tried to maintain a serious expression; however, with a short neck and a round face, he ended up just looking foolish.
It was this individual who condescended to take a paternal interest in myself. After declaring my resolution with respect to the ship unalterable, I was proceeding to withdraw, in compliance with a sign from the consul, when the stranger turned round to him, saying, “Wait a minute, if you please, Mr. Wilson; let me talk to that youth. Come here, my young friend: I’m extremely sorry to see you associated with these bad men; do you know what it will end in?”
It was this person who kindly decided to take a fatherly interest in me. After I stated my unchanging decision about the ship, I was about to leave at a signal from the consul when the stranger turned to him and said, "Hold on a moment, if you don’t mind, Mr. Wilson; let me chat with that young man. Come here, my young friend: I’m really sorry to see you involved with these bad people; do you realize what this will lead to?”
“Oh, that’s the lad that wrote the Round Robin,” interposed the consul. “He and that rascally doctor are at the bottom of the whole affair—go outside, sir.”
“Oh, that’s the guy who wrote the Round Robin,” interrupted the consul. “He and that shady doctor are behind the whole thing—go outside, sir.”
I retired as from the presence of royalty; backing out with many bows.
I stepped back from the royal presence, bowing multiple times as I exited.
The evident prejudice of Wilson against both the doctor and myself was by no means inexplicable. A man of any education before the mast is always looked upon with dislike by his captain; and, never mind how peaceable he may be, should any disturbance arise, from his intellectual superiority, he is deemed to exert an underhand influence against the officers.
The clear bias Wilson had against both the doctor and me was definitely understandable. A man with any kind of education serving under a captain is always viewed with disdain; and no matter how calm he is, if any trouble comes up, his intellectual superiority leads others to think he is secretly undermining the officers.
Little as I had seen of Captain Guy, the few glances cast upon me after being on board a week or so were sufficient to reveal his enmity—a feeling quickened by my undisguised companionship with Long Ghost, whom he both feared and cordially hated. Guy’s relations with the consul readily explains the latter’s hostility.
Little as I had seen of Captain Guy, the few looks thrown my way after being on board for about a week were enough to show his dislike—a feeling heightened by my open friendship with Long Ghost, whom Guy both feared and openly hated. Guy’s connection with the consul easily explains the consul's hostility.
The examination over, Wilson and his friends advanced to the doorway; when the former, assuming a severe expression, pronounced our perverseness infatuation in the extreme. Nor was there any hope left: our last chance for pardon was gone. Even were we to become contrite and crave permission to return to duty, it would not now be permitted.
The exam ended, and Wilson and his friends moved to the doorway. Wilson, with a serious look, claimed that our stubbornness was extreme. There was no hope left; our last chance for forgiveness was gone. Even if we wanted to apologize and ask to return to our duties, it wouldn’t be allowed now.
“Oh! get along with your gammon, counsellor,” exclaimed Black Dan, absolutely indignant that his understanding should be thus insulted.
“Oh! get out of here with your nonsense, counselor,” exclaimed Black Dan, completely outraged that his intelligence should be disrespected like that.
Quite enraged, Wilson bade him hold his peace; and then, summoning a fat old native to his side, addressed him in Tahitian, giving directions for leading us away to a place of safe keeping.
Quite angry, Wilson told him to be quiet; and then, calling over a chubby old local to his side, spoke to him in Tahitian, giving instructions for taking us to a safe place.
Hereupon, being marshalled in order, with the old man at our head, we were put in motion, with loud shouts, along a fine pathway, running far on through wide groves of the cocoa-nut and bread-fruit.
Here, lined up in order with the old man leading us, we started moving forward, shouting loudly as we went along a beautiful path that stretched on through wide groves of coconut and breadfruit trees.
The rest of our escort trotted on beside us in high good-humour; jabbering broken English, and in a hundred ways giving us to understand that Wilson was no favourite of theirs, and that we were prime, good fellows for holding out as we did. They seemed to know our whole history.
The rest of our escort walked alongside us, clearly in good spirits; speaking broken English and, in various ways, making it clear that Wilson wasn’t their favorite, while we were regarded as great guys for standing our ground. They seemed to know all about us.
The scenery around was delightful. The tropical day was fast drawing to a close; and from where we were, the sun looked like a vast red fire burning in the woodlands—its rays falling aslant through the endless ranks of trees, and every leaf fringed with flame. Escaped from the confined decks of the frigate, the air breathed spices to us; streams were heard flowing; green boughs were rocking; and far inland, all sunset flushed, rose the still, steep peaks of the island.
The scenery around us was beautiful. The tropical day was quickly coming to an end; from our spot, the sun looked like a huge red fire burning in the woods—its rays streaming sideways through the endless rows of trees, with every leaf tipped with light. Free from the crowded decks of the frigate, the air was filled with the scent of spices; we could hear streams flowing; green branches were swaying; and far inland, all bathed in sunset colors, stood the calm, steep peaks of the island.
As we proceeded, I was more and more struck by the picturesqueness of the wide, shaded road. In several places, durable bridges of wood were thrown over large water-courses; others were spanned by a single arch of stone. In any part of the road, three horsemen might have ridden abreast.
As we moved along, I was increasingly amazed by the beauty of the wide, shaded road. In several spots, sturdy wooden bridges crossed over large streams; others were supported by a single stone arch. At any point on the road, three riders could have traveled side by side.
This beautiful avenue—by far the best thing which civilization has done for the island—is called by foreigners “the Broom Road,” though for what reason I do not know. Originally planned for the convenience of the missionaries journeying from one station to another, it almost completely encompasses the larger peninsula; skirting for a distance of at least sixty miles along the low, fertile lands bordering the sea. But on the side next Taiarboo, or the lesser peninsula, it sweeps through a narrow, secluded valley, and thus crosses the island in that direction.
This beautiful avenue—definitely the best thing civilization has done for the island—is referred to by foreigners as “the Broom Road,” though I’m not sure why. It was originally designed for the convenience of missionaries moving between stations, and it nearly surrounds the larger peninsula, running for at least sixty miles along the low, fertile lands next to the sea. However, on the side facing Taiarboo, or the smaller peninsula, it winds through a narrow, secluded valley, crossing the island in that direction.
The uninhabited interior, being almost impenetrable from the densely-wooded glens, frightful precipices, and sharp mountain ridges absolutely inaccessible, is but little known, even to the natives themselves; and so, instead of striking directly across from one village to another, they follow the Broom Road round and round.
The uninhabited interior, which is nearly impossible to access due to the thick woods, scary cliffs, and steep mountain ridges that are completely off-limits, is not well known, even to the locals; so, instead of heading straight from one village to another, they take the Broom Road around and around.
It is by no means, however, altogether travelled on foot; horses being now quite plentiful. They were introduced from Chili; and possessing all the gaiety, fleetness, and docility of the Spanish breed, are admirably adapted to the tastes of the higher classes, who as equestrians have become very expert. The missionaries and chiefs never think of journeying except in the saddle; and at all hours of the day you see the latter galloping along at full speed. Like the Sandwich Islanders, they ride like Pawnee-Loups.
It’s definitely not all done on foot anymore; horses are now quite common. They were brought in from Chile, and with their lively nature, speed, and trainability, they suit the preferences of the upper classes, who have become very skilled riders. The missionaries and leaders only travel by horseback, and you can see the latter racing along at full speed at all times of the day. Like the Sandwich Islanders, they ride like Pawnee-Loups.
For miles and miles I have travelled the Broom Road, and never wearied of the continual change of scenery. But wherever it leads you—whether through level woods, across grassy glens, or over hills waving with palms—the bright blue sea on one side, and the green mountain pinnacles on the other, are always in sight.
For miles and miles, I've traveled the Broom Road, and I've never grown tired of the constant change in scenery. But no matter where it takes you—whether through flat woods, across grassy valleys, or up hills swaying with palm trees—the bright blue sea on one side and the green mountain peaks on the other are always in view.
CHAPTER XXXI.
THE CALABOOZA BERETANEE
About a mile from the village we came to a halt.
About a mile from the village, we stopped.
It was a beautiful spot. A mountain stream here flowed at the foot of a verdant slope; on one hand, it murmured along until the waters, spreading themselves upon a beach of small, sparkling shells, trickled into the sea; on the other was a long defile, where the eye pursued a gleaming, sinuous thread, lost in shade and verdure.
It was a gorgeous place. A mountain stream flowed at the base of a green slope; on one side, it murmured along until the water spread out over a beach of tiny, sparkling shells and trickled into the sea; on the other, there was a long gorge, where the eye followed a shiny, winding path, disappearing into shade and greenery.
The ground next the road was walled in by a low, rude parapet of stones; and, upon the summit of the slope beyond, was a large, native house, the thatch dazzling white, and in shape an oval.
The ground next to the road was bordered by a low, rough stone wall, and on top of the slope beyond was a large local house with bright white thatch, shaped like an oval.
“Calabooza! Calabooza Beretanee!” (the English Jail), cried our conductor, pointing to the building.
“Calabooza! Calabooza Beretanee!” (the English Jail), shouted our conductor, gesturing toward the building.
For a few months past, having been used by the consul as a house of confinement for his refractory sailors, it was thus styled to distinguish it from similar places in and about Papeetee.
For the past few months, having been used by the consul as a place to confine his unruly sailors, it was named this way to set it apart from similar places in and around Papeetee.
Though extremely romantic in appearance, on a near approach it proved hut ill adapted to domestic comfort. In short, it was a mere shell, recently built, and still unfinished. It was open all round, and tufts of grass were growing here and there under the very roof. The only piece of furniture was the “stocks,” a clumsy machine for keeping people in one place, which, I believe, is pretty much out of date in most countries. It is still in use, however, among the Spaniards in South America; from whom, it seems, the Tahitians have borrowed the contrivance, as well as the name by which all places of confinement are known among them.
Though it looked very romantic from afar, up close it was poorly suited for comfortable living. In short, it was just a shell, recently built and still unfinished. It was open all around, with patches of grass growing here and there right under the roof. The only piece of furniture was the “stocks,” a clumsy device for keeping people in one place, which I believe is pretty much outdated in most countries. However, it’s still used by the Spaniards in South America; it seems that the Tahitians borrowed the idea, as well as the name for all places of confinement among them.
The stocks were nothing more than two stout timbers, about twenty feet in length, and precisely alike. One was placed edgeways on the ground, and the other, resting on top, left, at regular intervals along the seam, several round holes, the object of which was evident at a glance.
The stocks were just two thick pieces of wood, around twenty feet long, and exactly the same. One was set on the ground vertically, and the other, resting on top, had several round holes spaced evenly along the joint, which were clearly intended for a specific purpose.
By this time, our guide had informed us that he went by the name of “Capin Bob” (Captain Bob); and a hearty old Bob he proved. It was just the name for him. From the first, so pleased were we with the old man that we cheerfully acquiesced in his authority.
By now, our guide had told us that he went by the name of “Capin Bob” (Captain Bob); and he turned out to be a lively old Bob. It was just the fitting name for him. From the beginning, we were so happy with the old man that we gladly accepted his authority.
Entering the building, he set us about fetching heaps of dry leaves to spread behind the stocks for a couch. A trunk of a small cocoa-nut tree was then placed for a bolster—rather a hard one, but the natives are used to it. For a pillow, they use a little billet of wood, scooped out, and standing on four short legs—a sort of head-stool.
Entering the building, he got us to collect piles of dry leaves to spread behind the stocks for a bed. A trunk of a small coconut tree was then put in place as a cushion—quite hard, but the locals are used to it. For a pillow, they use a small piece of wood, hollowed out, and balanced on four short legs—a type of headrest.
These arrangements completed, Captain Bob proceeded to “hanna-par,” or secure us, for the night. The upper timber of the machine being lifted at one end, and our ankles placed in the semicircular spaces of the lower one, the other beam was then, dropped; both being finally secured together by an old iron hoop at either extremity. This initiation was performed to the boisterous mirth of the natives, and diverted ourselves not a little.
These plans finalized, Captain Bob moved on to "hanna-par," or getting us settled for the night. With the top beam of the setup raised at one end and our ankles placed in the curved notches of the lower beam, the other beam was then lowered; both beams were finally fastened together with an old iron hoop at each end. This process was carried out amid the loud laughter of the locals, which entertained us quite a bit.
Captain Bob now bustled about, like an old woman seeing the children to bed. A basket of baked “taro,” or Indian turnip, was brought in, and we were given a piece all round. Then a great counterpane of coarse, brown “tappa,” was stretched over the whole party; and, after sundry injunctions to “moee-moee,” and be “maitai”—in other words, to go to sleep, and be good boys—we were left to ourselves, fairly put to bed and tucked in.
Captain Bob now bustled around like a grandma getting the kids ready for bed. A basket of baked “taro,” or Indian turnip, was brought in, and everyone was given a piece. Then a big blanket made of rough, brown “tappa” was spread over the whole group; after a few reminders to “moee-moee,” and to be “maitai”—in other words, to go to sleep and be good—we were left to ourselves, all tucked in and ready for bed.
Much talk was now had concerning our prospects in life; but the doctor and I, who lay side by side, thinking the occasion better adapted to meditation, kept pretty silent; and, before long, the rest ceased conversing, and, wearied with loss of rest on board the frigate, were soon sound asleep.
Much was said about our future prospects; however, the doctor and I, who were lying side by side, felt that this occasion was better suited for reflection, so we stayed pretty quiet. Before long, the others stopped talking as well, and, exhausted from the lack of sleep on the frigate, they quickly fell sound asleep.
After sliding from one reverie into another, I started, and gave the doctor a pinch. He was dreaming, however; and, resolved to follow his example, I troubled him no more.
After drifting from one daydream to another, I suddenly reacted and gave the doctor a pinch. He was lost in thought, though, so deciding to take a cue from him, I didn’t bother him again.
How the rest managed, I know not; but for my own part, I found it very hard to get to sleep. The consciousness of having one’s foot pinned; and the impossibility of getting it anywhere else than just where it was, was most distressing.
How the others managed, I don’t know; but for me, I found it really hard to fall asleep. The awareness of having my foot pinned down and the fact that I couldn’t move it anywhere else was really stressful.
But this was not all: there was no way of lying but straight on your back; unless, to be sure, one’s limb went round and round in the ankle, like a swivel. Upon getting into a sort of doze, it was no wonder this uneasy posture gave me the nightmare. Under the delusion that I was about some gymnastics or other, I gave my unfortunate member such a twitch that I started up with the idea that someone was dragging the stocks away.
But that wasn't all: the only way to lie was flat on your back; unless, of course, your ankle twisted like a swivel. When I dozed off, it was no surprise that this uncomfortable position gave me nightmares. Believing I was doing some kind of gymnastics, I jerked my poor leg so hard that I woke up thinking someone was trying to pull away the stocks.
Captain Bob and his friends lived in a little hamlet hard by; and when morning showed in the East, the old gentleman came forth from that direction likewise, emerging from a grove, and saluting us loudly as he approached.
Captain Bob and his friends lived in a small village nearby; and when morning appeared in the East, the old man came out from that direction as well, coming out of a grove and greeting us enthusiastically as he got closer.
Finding everybody awake, he set us at liberty; and, leading us down to the stream, ordered every man to strip and bathe.
Finding everyone awake, he set us free; and, leading us down to the stream, told each person to strip and take a bath.
“All han’s, my boy, hanna-hanna, wash!” he cried. Bob was a linguist, and had been to sea in his day, as he many a time afterwards told us.
“All hands, my boy, get to work, wash up!” he yelled. Bob was a linguist and had been to sea in his day, as he often told us later on.
At this moment, we were all alone with him; and it would have been the easiest thing in the world to have given him the slip; but he seemed to have no idea of such a thing; treating us so frankly and cordially, indeed, that even had we thought of running, we should have been ashamed of attempting it. He very well knew, nevertheless (as we ourselves were not slow in finding out), that, for various reasons, any attempt of the kind, without some previously arranged plan for leaving the island, would be certain to fail.
At that moment, we were all alone with him, and it would have been the easiest thing in the world to slip away; but he seemed completely unaware of that possibility, treating us so openly and warmly that even if we had considered escaping, we would have felt embarrassed to try. He definitely knew, however (as we quickly figured out), that for several reasons, any attempt to leave without a well-thought-out plan would definitely fail.
As Bob was a rare one every way, I must give some account of him. There was a good deal of “personal appearance” about him; in short, he was a corpulent giant, over six feet in height, and literally as big round as a hogshead. The enormous bulk of some of the Tahitians has been frequently spoken of by voyagers.
As Bob was unique in many ways, I should share a bit about him. He had quite a notable "personal appearance"; in short, he was a hefty giant, over six feet tall, and truly as wide as a barrel. The huge size of some Tahitians has often been mentioned by travelers.
Beside being the English consul’s jailer, as it were, he carried on a little Tahitian farming; that is to say, he owned several groves of the bread-fruit and palm, and never hindered their growing. Close by was a “taro” patch of his which he occasionally visited.
Beside being the jailer for the English consul, he also did a bit of Tahitian farming; that is, he owned several groves of breadfruit and palm trees, and he never interfered with their growth. Nearby was a taro patch of his that he visited from time to time.
Bob seldom disposed of the produce of his lands; it was all needed for domestic consumption. Indeed, for gormandizing, I would have matched him against any three common-council men at a civic feast.
Bob rarely sold the produce from his land; he needed it all for his family's consumption. In fact, when it came to eating, I would have put him up against any three city council members at a civic banquet.
A friend of Bob’s told me that, owing to his voraciousness, his visits to other parts of the island were much dreaded; for, according to Tahitian customs, hospitality without charge is enjoined upon everyone; and though it is reciprocal in most cases, in Bob’s it was almost out of the question. The damage done to a native larder in one of his morning calls was more than could be made good by his entertainer’s spending the holidays with them.
A friend of Bob's told me that because of his huge appetite, his visits to other parts of the island were often feared. According to Tahitian customs, everyone is expected to offer hospitality for free; and while this is usually a two-way street, with Bob it was nearly impossible. The amount of food he consumed during one of his morning visits was more than what his host could ever hope to make up for, even if they spent the holidays together.
The old man, as I have hinted, had, once upon a time, been a cruise or two in a whaling-vessel; and, therefore, he prided himself upon his English. Having acquired what he knew of it in the forecastle, he talked little else than sailor phrases, which sounded whimsically enough.
The old man, as I mentioned before, had once been on a couple of cruises on a whaling ship, so he took pride in his English. He learned what he knew in the crew quarters, and he mostly spoke in sailor lingo, which came off as pretty amusing.
I asked him one day how old he was. “Olee?” he exclaimed, looking very profound in consequence of thoroughly understanding so subtile a question—“Oh! very olee—’tousand ’ear—more—big man when Capin Tootee (Captain Cook) heavey in sight.” (In sea parlance, came into view.)
I asked him one day how old he was. “How old?” he exclaimed, looking very serious because he totally grasped such a subtle question—“Oh! very old—’thousand years—more—big man when Captain Cook came into view.” (In nautical terms, he appeared.)
This was a thing impossible; but adapting my discourse to the man, I rejoined—“Ah! you see Capin Tootee—well, how you like him?”
This was impossible; but adjusting my words to suit the man, I replied—“Ah! you see Captain Tootee—how do you like him?”
“Oh! he maitai: (good) friend of me, and know my wife.”
“Oh! He’s my good friend, and he knows my wife.”
On my assuring him strongly that he could not have been born at the time, he explained himself by saying that he was speaking of his father, all the while. This, indeed, might very well have been.
On my strongly assuring him that he couldn't have been born at that time, he clarified that he was actually talking about his father the whole time. This, in fact, could very well have been true.
It is a curious fact that all these people, young and old, will tell you that they have enjoyed the honour of a personal acquaintance with the great navigator; and if you listen to them, they will go on and tell anecdotes without end. This springs from nothing but their great desire to please; well knowing that a more agreeable topic for a white man could not be selected. As for the anachronism of the thing, they seem to have no idea of it: days and years are all the same to them.
It’s an interesting fact that everyone, both young and old, will claim to have had the honor of knowing the great navigator personally; and if you listen, they’ll share endless anecdotes. This comes from their strong desire to entertain, fully aware that there couldn’t be a more enjoyable topic for a white person to discuss. As for the absurdity of it all, they don’t seem to notice: days and years mean nothing to them.
After our sunrise bath, Bob once more placed us in the stocks, almost moved to tears at subjecting us to so great a hardship; but he could not treat us otherwise, he said, on pain of the consul’s displeasure. How long we were to be confined, he did not know; nor what was to be done with us in the end.
After our sunrise bath, Bob once again put us in the stocks, almost brought to tears by putting us through such a tough situation; but he said he had no choice, fearing the consul’s anger. He didn’t know how long we would be locked up, nor what would happen to us in the end.
As noon advanced, and no signs of a meal were visible, someone inquired whether we were to be boarded, as well as lodged, at the Hotel de Calabooza?
As noon went on and there were still no signs of a meal, someone asked if we would be staying and eating at the Hotel de Calabooza.
“Vast heavey” (avast heaving, or wait a bit)—said Bob—“kow-kow” (food) “come ship by by.”
“Vast heavy” (wait a minute)—said Bob—“kow-kow” (food) “is coming on the ship.”
And, sure enough, along comes Rope Tarn with a wooden bucket of the Julia’s villainous biscuit. With a grin, he said it was a present from Wilson: it was all we were to get that day. A great cry was now raised; and well was it for the land-lubber that lie had a pair of legs, and the men could not use theirs. One and all, we resolved not to touch the bread, come what come might; and so we told the natives.
And sure enough, Rope Tarn showed up with a wooden bucket of the Julia’s terrible biscuits. With a grin, he said it was a gift from Wilson: it was all we were getting that day. A huge uproar ensued; and it was lucky for the landlubber that he had a pair of legs, and the men couldn’t use theirs. All of us decided not to touch the bread, no matter what happened; and we told the locals.
Being extravagantly fond of ship-biscuit—the harder the better—they were quite overjoyed; and offered to give us, every day, a small quantity of baked bread-fruit and Indian turnip in exchange for the bread. This we agreed to; and every morning afterward, when the bucket came, its contents were at once handed over to Bob and his friends, who never ceased munching until nightfall.
Being really fond of ship biscuits—the harder, the better—they were thrilled and offered to trade us a small amount of baked breadfruit and Indian turnip every day in exchange for the bread. We agreed to this, and every morning after that, when the bucket arrived, its contents were immediately given to Bob and his friends, who kept munching until nightfall.
Our exceedingly frugal meal of bread-fruit over, Captain Bob waddled up to us with a couple of long poles hooked at one end, and several large baskets of woven cocoa-nut branches.
Our very simple meal of breadfruit finished, Captain Bob waddled over to us with a couple of long poles that had hooks on one end, and several large baskets made of woven coconut branches.
Not far off was an extensive grove of orange-trees in full bearing; and myself and another were selected to go with him, and gather a supply for the party. When we went in among the trees, the sumptuousness of the orchard was unlike anything I had ever seen; while the fragrance shaken from the gently waving boughs regaled our senses most delightfully.
Not far away was a large grove of orange trees full of ripe fruit, and I was chosen along with another person to go with him and gather some for the group. As we moved among the trees, the richness of the orchard was unlike anything I had ever experienced; the sweet scent released by the softly swaying branches thrilled our senses delightfully.
In many places the trees formed a dense shade, spreading overhead a dark, rustling vault, groined with boughs, and studded here and there with the ripened spheres, like gilded balls. In several places, the overladen branches were borne to the earth, hiding the trunk in a tent of foliage. Once fairly in the grove, we could see nothing else; it was oranges all round.
In many areas, the trees created a thick shade, stretching above us a dark, rustling ceiling made of branches, with ripe fruit scattered here and there like golden balls. In several spots, the heavy branches bent down to the ground, covering the trunk under a canopy of leaves. Once we were deep in the grove, all we could see were oranges all around.
To preserve the fruit from bruising, Bob, hooking the twigs with his pole, let them fall into his basket. But this would not do for us. Seizing hold of a bough, we brought such a shower to the ground that our old friend was fain to run from under. Heedless of remonstrance, we then reclined in the shade, and feasted to our heart’s content. Heaping up the baskets afterwards, we returned to our comrades, by whom our arrival was hailed with loud plaudits; and in a marvellously short time, nothing was left of the oranges we brought but the rinds.
To keep the fruit from getting bruised, Bob used his pole to hook the twigs and let them fall into his basket. But that wasn't enough for us. Grabbing a branch, we knocked down so many oranges that our old friend had to run for cover. Ignoring his protests, we then relaxed in the shade and ate our fill. After piling up the baskets, we headed back to our friends, who welcomed us with loud cheers; and in no time at all, all that remained of the oranges we brought back were just the peels.
While inmates of the Calabooza, we had as much of the fruit as we wanted; and to this cause, and others that might be mentioned, may be ascribed the speedy restoration of our sick to comparative health.
While we were locked up in the Calabooza, we had as much fruit as we wanted; and this, along with other factors that could be mentioned, can explain how quickly our sick got back to decent health.
The orange of Tahiti is delicious—small and sweet, with a thin, dry rind. Though now abounding, it was unknown before Cook’s time, to whom the natives are indebted for so great a blessing. He likewise introduced several other kinds of fruit; among these were the fig, pineapple, and lemon, now seldom met with. The lime still grows, and some of the poorer natives express the juice to sell to the shipping. It is highly valued as an anti-scorbutic. Nor was the variety of foreign fruits and vegetables which were introduced the only benefit conferred by the first visitors to the Society group. Cattle and sheep were left at various places. More of them anon.
The orange of Tahiti is delicious—small and sweet, with a thin, dry skin. Although it’s plentiful now, it was unknown before Cook’s time, and the locals are thankful to him for such a wonderful addition. He also brought several other types of fruit, including figs, pineapples, and lemons, which are now rarely found. The lime still grows, and some of the poorer locals squeeze the juice to sell to passing ships. It’s highly valued as a remedy for scurvy. The introduction of various foreign fruits and vegetables wasn’t the only benefit that the first visitors to the Society Islands provided. Cattle and sheep were left at different locations. More on that later.
Thus, after all that of late years has been done for these islanders, Cook and Vancouver may, in one sense at least, be considered their greatest benefactors.
Thus, after everything that has been done for these islanders in recent years, Cook and Vancouver can, in at least one way, be regarded as their greatest benefactors.
CHAPTER XXXII.
PROCEEDINGS OF THE FRENCH AT TAHITI
As I happened to arrive at the island at a very interesting period in its political affairs, it may be well to give some little account here of the proceedings of the French, by way of episode to the narrative. My information was obtained at the time from the general reports then rife among the natives, as well as from what I learned upon a subsequent visit, and reliable accounts which I have seen since reaching home.
As I happened to arrive at the island during a very interesting time in its political situation, it’s worth giving a brief overview of the French activities as a side note to the story. I gathered my information from the general reports circulating among the locals at the time, as well as from what I learned during a later visit and trusted accounts I've come across since returning home.
It seems that for some time back the French had been making repeated ineffectual attempts to plant a Roman Catholic mission here. But, invariably treated with contumely, they sometimes met with open violence; and, in every case, those directly concerned in the enterprise were ultimately forced to depart. In one instance, two priests, Laval and Caset, after enduring a series of persecutions, were set upon by the natives, maltreated, and finally carried aboard a small trading schooner, which eventually put them ashore at Wallis’ island—a savage place—some two thousand miles to the westward.
It seems that for a while, the French had been trying unsuccessfully to establish a Roman Catholic mission here. However, they were always met with disrespect and sometimes even faced open violence; in every case, those involved in the effort were ultimately forced to leave. In one incident, two priests, Laval and Caset, after suffering through a series of persecutions, were attacked by the locals, mistreated, and finally taken aboard a small trading schooner, which eventually dropped them off at Wallis’ Island—a wild place—about two thousand miles to the west.
Now, that the resident English missionaries authorized the banishment of these priests is a fact undenied by themselves. I was also repeatedly informed that by their inflammatory harangues they instigated the riots which preceded the sailing of the schooner. At all events, it is certain that their unbounded influence with the natives would easily have enabled them to prevent everything that took place on this occasion, had they felt so inclined.
Now, the resident English missionaries confirmed that they had authorized the banishment of these priests, and they can't deny it. I was also told multiple times that their inflammatory speeches stirred up the riots that happened before the schooner set sail. In any case, it's clear that their immense influence over the locals could have easily allowed them to stop everything that happened if they had wanted to.
Melancholy as such an example of intolerance on the part of Protestant missionaries must appear, it is not the only one, and by no means the most flagrant, which might be presented. But I forbear to mention any others; since they have been more than hinted at by recent voyagers, and their repetition here would perhaps be attended with no good effect. Besides, the conduct of the Sandwich Island missionaries in particular has latterly much amended in this respect.
Melancholy as this example of intolerance from Protestant missionaries may seem, it isn't the only one, nor is it the most outrageous that could be mentioned. However, I won't bring up any others, as they've been suggested by recent travelers, and repeating them here might not be productive. Furthermore, the behavior of the missionaries in the Sandwich Islands has improved significantly in this regard lately.
The treatment of the two priests formed the principal ground (and the only justifiable one) upon which Du Petit Thouars demanded satisfaction; and which subsequently led to his seizure of the island. In addition to other things, he also charged that the flag of Merenhout, the consul, had been repeatedly insulted, and the property of a certain French resident violently appropriated by the government. In the latter instance, the natives were perfectly in the right. At that time, the law against the traffic in ardent spirits (every now and then suspended and revived) happened to be in force; and finding a large quantity on the premises of Victor, a low, knavish adventurer from Marseilles, the Tahitians pronounced it forfeit.
The treatment of the two priests was the main reason (and the only valid one) that Du Petit Thouars sought justice, which eventually led to him taking over the island. Among other things, he also claimed that the flag of Merenhout, the consul, had been repeatedly disrespected, and that the government had violently taken the property of a certain French resident. In that case, the locals were completely in the right. At that time, the law against the sale of liquor (which was sometimes enforced and sometimes lifted) was in effect, and when they found a large stash at the place of Victor, a shady con artist from Marseilles, the Tahitians declared it forfeited.
For these, and similar alleged outrages, a large pecuniary restitution was demanded (10,000 dollars), which there being no exchequer to supply, the island was forthwith seized, under cover of a mock treaty, dictated to the chiefs on the gun-deck of Du Petit Thouars’ frigate.
For these and other claimed injustices, a hefty financial compensation of $10,000 was demanded. Since there was no treasury to cover this amount, the island was quickly taken over, disguised as a fake treaty imposed on the chiefs on the gun deck of Du Petit Thouars' frigate.
But, notwithstanding this formality, there seems now little doubt that the downfall of the Pomarees was decided upon at the Tuilleries.
But despite this formality, it seems there is now little doubt that the downfall of the Pomarees was decided at the Tuilleries.
After establishing the Protectorate, so called, the rear-admiral sailed; leaving M. Bruat governor, assisted by Reine and Carpegne, civilians, named members of the Council of Government, and Merenhout, the consul, now made Commissioner Royal. No soldiers, however, were landed until several months afterward. As men, Reine and Carpegne were not disliked by the natives; but Bruat and Merenhout they bitterly detested. In several interviews with the poor queen, the unfeeling governor sought to terrify her into compliance with his demands; clapping his hand upon his sword, shaking his fist in her face, and swearing violently. “Oh, king of a great nation,” said Pomaree, in her letter to Louis Philippe, “fetch away this man; I and my people cannot endure his evil doings. He is a shameless man.”
After setting up the so-called Protectorate, the rear-admiral sailed away; leaving M. Bruat as governor, supported by civilians Reine and Carpegne, who were appointed members of the Council of Government, along with Merenhout, the consul, who was now made Commissioner Royal. However, no soldiers were landed until several months later. As individuals, Reine and Carpegne were not disliked by the locals, but Bruat and Merenhout were deeply hated. During several meetings with the unfortunate queen, the heartless governor tried to intimidate her into agreeing to his demands; he would thump his hand on his sword, shake his fist in her face, and swear aggressively. “Oh, king of a great nation,” Pomaree wrote in her letter to Louis Philippe, “take this man away; my people and I cannot put up with his evil actions. He is a shameless man.”
Although the excitement among the natives did not wholly subside upon the rear-admiral’s departure, no overt act of violence immediately followed. The queen had fled to Imeeo; and the dissensions among the chiefs, together with the ill-advised conduct of the missionaries, prevented a union upon some common plan of resistance. But the great body of the people, as well as their queen, confidently relied upon the speedy interposition of England—a nation bound to them by many ties, and which, more than once, had solemnly guaranteed their independence.
Although the excitement among the locals didn’t completely die down after the rear-admiral left, there were no immediate acts of violence. The queen had escaped to Imeeo, and the disputes among the chiefs, along with the poor decisions made by the missionaries, stopped them from coming together with a common plan for resistance. However, the majority of the people, along with their queen, confidently relied on England to step in quickly—a nation connected to them by many ties and which had, on several occasions, guaranteed their independence.
As for the missionaries, they openly defied the French governor, childishly predicting fleets and armies from Britain. But what is the welfare of a spot like Tahiti to the mighty interests of France and England! There was a remonstrance on one side, and a reply on the other; and there the matter rested. For once in their brawling lives, St. George and St. Denis were hand and glove; and they were not going to cross sabres about Tahiti.
As for the missionaries, they openly challenged the French governor, naively anticipating fleets and armies from Britain. But what importance does a place like Tahiti hold compared to the powerful interests of France and England! There was a protest on one side and a response on the other; and that’s where things ended. For once in their arguing lives, St. George and St. Denis were in agreement; and they weren’t going to fight over Tahiti.
During my stay upon the island, so far as I could see, there was little to denote that any change had taken place in the government.
During my time on the island, as far as I could tell, there was little to indicate that any change had occurred in the government.
Such laws as they had were administered the same as ever; the missionaries went about unmolested, and comparative tranquillity everywhere prevailed. Nevertheless, I sometimes heard the natives inveighing against the French (no favourites, by the bye, throughout Polynesia), and bitterly regretting that the queen had not, at the outset, made a stand.
Such laws as they had were enforced just like before; the missionaries went about without being bothered, and a general sense of calm was present everywhere. However, I occasionally heard the locals complaining about the French (who were not popular at all in Polynesia) and expressing deep regret that the queen had not taken a stand from the beginning.
In the house of the chief Adeea, frequent discussions took place concerning the ability of the island to cope with the French: the number of fighting men and muskets among the natives were talked of, as well as the propriety of fortifying several heights overlooking Papeetee. Imputing these symptoms to the mere resentment of a recent outrage, and not to any determined spirit of resistance, I little anticipated the gallant, though useless warfare, so soon to follow my departure.
In Chief Adeea's house, there were frequent conversations about whether the island could handle the French: they discussed the number of fighting men and muskets among the locals, as well as the idea of fortifying some high points overlooking Papeetee. Attributing these concerns to the anger from a recent incident rather than any real desire to resist, I didn’t expect the brave, though ultimately pointless, conflict that would soon erupt after I left.
At a period subsequent to my first visit, the island, which before was divided into nineteen districts, with a native chief over each, in capacity of governor and judge, was, by Bruat, divided into four. Over these he set as many recreant chiefs, Kitoti, Tati, Utamai, and Paraita; to whom he paid 1000 dollars each, to secure their assistance in carrying out his evil designs.
At a time after my first visit, the island, which was previously divided into nineteen districts, each governed by a native chief who acted as both governor and judge, was divided into four by Bruat. He appointed four untrustworthy chiefs—Kitoti, Tati, Utamai, and Paraita—and paid them each 1000 dollars to gain their help in furthering his sinister plans.
The first blood shed, in any regular conflict, was at Mahanar, upon the peninsula of Taraiboo. The fight originated in the seizure of a number of women from the shore by men belonging to one of the French vessels of war. In this affair, the islanders fought desperately, killing about fifty of the enemy, and losing ninety of their own number. The French sailors and marines, who, at the time, were reported to be infuriated with liquor, gave no quarter; and the survivors only saved themselves by fleeing to the mountains. Subsequently, the battles of Hararparpi and Fararar were fought, in which the invaders met with indifferent success.
The first blood shed in any regular conflict happened at Mahanar, on the peninsula of Taraiboo. The fight started when men from one of the French warships grabbed several women from the shore. In this clash, the islanders fought fiercely, killing about fifty of the enemy but losing ninety of their own. The French sailors and marines, who were reportedly drunk at the time, showed no mercy; the survivors only managed to escape by running to the mountains. Later on, the battles of Hararparpi and Fararar were fought, where the invaders had mixed success.
Shortly after the engagement at Hararparpi, three Frenchmen were waylaid in a pass of the valleys, and murdered by the incensed natives. One was Lefevre, a notorious scoundrel, and a spy, whom Bruat had sent to conduct a certain Major Fergus (said to be a Pole) to the hiding-place of four chiefs, whom the governor wished to seize and execute. This circumstance violently inflamed the hostility of both parties.
Shortly after the engagement at Hararparpi, three Frenchmen were ambushed in a valley pass and killed by angry locals. One of them was Lefevre, a notorious troublemaker and spy, whom Bruat had sent to lead a certain Major Fergus (allegedly a Pole) to the hideout of four chiefs that the governor wanted to capture and execute. This incident greatly heightened the hostility between both sides.
About this time, Kitoti, a depraved chief, and the pliant tool of Bruat, was induced by him to give a great feast in the Vale of Paree, to which all his countrymen were invited. The governor’s object was to gain over all he could to his interests; he supplied an abundance of wine and brandy, and a scene of bestial intoxication was the natural consequence. Before it came to this, however, several speeches were made by the islanders. One of these, delivered by an aged warrior, who had formerly been at the head of the celebrated Aeorai Society, was characteristic. “This is a very good feast,” said the reeling old man, “and the wine also is very good; but you evil-minded Wee-Wees (French), and you false-hearted men of Tahiti, are all very bad.”
Around this time, Kitoti, a corrupt chief and the willing puppet of Bruat, was persuaded by him to host a big party in the Vale of Paree, inviting all his fellow countrymen. The governor's goal was to win over as many as he could to his side; he provided plenty of wine and brandy, resulting in a scene of mindless drunkenness. Before that happened, though, several speeches were given by the islanders. One speech, made by an elderly warrior who had once led the well-known Aeorai Society, stood out. “This is a really great feast,” said the unsteady old man, “and the wine is also really good; but you wicked Wee-Wees (French), and you deceitful men of Tahiti, are all very bad.”
By the latest accounts, most of the islanders still refuse to submit to the French; and what turn events may hereafter take, it is hard to predict. At any rate, these disorders must accelerate the final extinction of their race.
By the latest reports, most of the islanders still refuse to submit to the French; and it's hard to predict what direction events might take in the future. In any case, these disturbances will likely speed up the eventual disappearance of their race.
Along with the few officers left by Du Petit Thouars were several French priests, for whose unobstructed exertions in the dissemination of their faith, the strongest guarantees were provided by an article of the treaty. But no one was bound to offer them facilities; much less a luncheon, the first day they went ashore. True, they had plenty of gold; but to the natives it was anathema—taboo—and, for several hours and some odd minutes, they would not touch it. Emissaries of the Pope and the devil, as the strangers were considered—the smell of sulphur hardly yet shaken out of their canonicals—what islander would venture to jeopardize his soul, and call down a blight on his breadfruit, by holding any intercourse with them! That morning the priests actually picknicked in grove of cocoa-nut trees; but, before night, Christian hospitality—in exchange for a commercial equivalent of hard dollars—was given them in an adjoining house.
Along with the few officers left by Du Petit Thouars were several French priests, who were guaranteed the freedom to practice their faith by an article of the treaty. However, no one was obligated to provide them any help, especially not a meal on their first day ashore. They had plenty of gold, but to the locals, it was seen as taboo, and for several hours they wouldn't even touch it. The strangers were viewed as messengers of the Pope and the devil—still smelling of sulfur from their robes—so who among the islanders would risk their soul and curse their breadfruit by engaging with them? That morning, the priests had a picnic in a grove of coconut trees; but by nightfall, they were offered hospitality—along with a proper payment—in a nearby house.
Wanting in civility, as the conduct of the English missionaries may be thought, in withholding a decent reception to these persons, the latter were certainly to blame in needlessly placing themselves in so unpleasant a predicament. Under far better auspices, they might have settled upon some one of the thousand unconverted isles of the Pacific, rather than have forced themselves thus upon a people already professedly Christians.
Wanting in politeness, as one might consider the actions of the English missionaries, in not giving a proper welcome to these individuals, the latter were definitely at fault for putting themselves in such an uncomfortable situation. Under much better circumstances, they could have chosen any one of the thousands of unconverted islands in the Pacific, instead of imposing themselves on a people who were already claiming to be Christians.
CHAPTER XXXIII.
WE RECEIVE CALLS AT THE HOTEL DE CALABOOZA
Our place of confinement being open all round, and so near the Broom Road, of course we were in plain sight of everybody passing; and, therefore, we had no lack of visitors among such an idle, inquisitive set as the Tahitians. For a few days, they were coming and going continually; while, thus ignobly fast by the foot, we were fain to give passive audience.
Our confinement area was open on all sides and right next to Broom Road, so we were clearly visible to everyone passing by. As a result, we had plenty of visitors from the curious and idle Tahitians. For a few days, they kept coming and going constantly, while we were stuck there, unable to do anything but listen passively.
During this period, we were the lions of the neighbourhood; and, no doubt, strangers from the distant villages were taken to see the “Karhowrees” (white men), in the same way that countrymen, in a city, are gallanted to the Zoological Gardens.
During this time, we were the kings of the neighborhood; and, without a doubt, people from nearby villages were taken to see the “Karhowrees” (white men), just like country folks in a city are shown around the zoo.
All this gave us a fine opportunity of making observations. I was painfully struck by the considerable number of sickly or deformed persons; undoubtedly made so by a virulent complaint, which, under native treatment, almost invariably affects, in the end, the muscles and bones of the body. In particular, there is a distortion of the back, most unsightly to behold, originating in a horrible form of the malady.
All this gave us a great chance to observe. I was deeply affected by the large number of sickly or deformed individuals; they were undoubtedly suffering from a severe illness that, with local treatment, almost always ends up impacting the muscles and bones of the body. In particular, there is a noticeable curvature of the spine, which is very unpleasant to see, originating from a terrible form of the disease.
Although this, and other bodily afflictions, were unknown before the discovery of the islands by the whites, there are several cases found of the Fa-Fa, or Elephantiasis—a native disease, which seems to have prevailed among them from the earliest antiquity. Affecting the legs and feet alone, it swells them, in some instances, to the girth of a man’s body, covering the skin with scales. It might be supposed that one, thus afflicted, would be incapable of walking; but, to all appearance, they seem to be nearly as active as anybody; apparently suffering no pain, and bearing the calamity with a degree of cheerfulness truly marvellous.
Although this and other physical ailments were not seen before the islands were discovered by white settlers, there are several cases of Fa-Fa, or Elephantiasis—a native disease that seems to have existed among them since ancient times. It affects only the legs and feet, causing them to swell in some cases to the size of a man's body, with the skin becoming covered in scales. One might think that someone suffering from this condition would be unable to walk; however, they appear to be nearly as active as anyone else, seemingly experiencing no pain and handling their situation with a truly remarkable level of cheerfulness.
The Fa-Fa is very gradual in its approaches, and years elapse before the limb is fully swollen. Its origin is ascribed by the natives to various causes; but the general impression seems to be that it arises, in most cases, from the eating of unripe bread-fruit and Indian turnip. So far as I could find out, it is not hereditary. In no stage do they attempt a cure; the complaint being held incurable.
The Fa-Fa develops very slowly, and it can take years for the limb to become completely swollen. The locals attribute its cause to several factors, but the common belief is that it mainly comes from eating unripe breadfruit and Indian turnip. From what I could gather, it’s not inherited. At no point do they try to treat it, as the condition is considered incurable.
Speaking of the Fa-Fa reminds me of a poor fellow, a sailor, whom I afterward saw at Roorootoo, a lone island, some two days’ sail from Tahiti.
Speaking of the Fa-Fa reminds me of a poor guy, a sailor, who I later saw at Roorootoo, a remote island about two days' sail from Tahiti.
The island is very small, and its inhabitants nearly extinct. We sent a boat off to see whether any yams were to be had, as, formerly, the yams of Roorootoo were as famous among the islands round about, as Sicily oranges in the Mediterranean. Going ashore, to my surprise, I was accosted, near a little shanty of a church, by a white man, who limped forth from a wretched hut. His hair and beard were unshorn, his face deadly pale and haggard, and one limb swelled with the Fa-Fa to an incredible bigness. This was the first instance of a foreigner suffering from it that I had ever seen, or heard of; and the spectacle shocked me accordingly.
The island is very small, and its inhabitants are almost extinct. We sent a boat to see if there were any yams available, since, in the past, the yams of Roorootoo were as renowned among the surrounding islands as Sicilian oranges are in the Mediterranean. When I went ashore, I was surprised to be approached by a white man who limped out from a rundown hut near a little church. His hair and beard were unkempt, his face was deathly pale and gaunt, and one of his limbs was swollen to an incredible size from the Fa-Fa. This was the first time I had ever seen or heard of a foreigner suffering from it, and the sight unsettled me.
He had been there for years. From the first symptoms, he could not believe his complaint to be what it really was, and trusted it would soon disappear. But when it became plain that his only chance for recovery was a speedy change of climate, no ship would receive him as a sailor: to think of being taken as a passenger was idle. This speaks little for the humanity of sea captains; but the truth is that those in the Pacific have little enough of the virtue; and, nowadays, when so many charitable appeals are made to them, they have become callous.
He had been there for years. From the first signs, he couldn’t believe his issue was what it actually was, and he hoped it would disappear soon. But when it became clear that his only chance for recovery was a quick change of climate, no ship would take him as a sailor; even the idea of being accepted as a passenger seemed pointless. This speaks volumes about the humanity of sea captains, but the truth is that those in the Pacific have very little of that virtue; nowadays, with so many charitable requests made to them, they have become indifferent.
I pitied the poor fellow from the bottom of my heart; but nothing could I do, as our captain was inexorable. “Why,” said he, “here we are—started on a six months’ cruise—I can’t put back; and he is better off on the island than at sea. So on Roorootoo he must die.” And probably he did.
I felt really sorry for the poor guy; but there was nothing I could do, since our captain was unyielding. “Why,” he said, “here we are—on a six-month cruise—I can’t turn back; and he’s better off on the island than at sea. So he must die on Roorootoo.” And he probably did.
I afterwards heard of this melancholy object, from two seamen. His attempts to leave were still unavailing, and his hard fate was fast closing in.
I later heard about this sad situation from two sailors. His efforts to escape were still in vain, and his unfortunate fate was quickly approaching.
Notwithstanding the physical degeneracy of the Tahitians as a people, among the chiefs, individuals of personable figures are still frequently met with; and, occasionally, majestic-looking men, and diminutive women as lovely as the nymphs who, nearly a century ago, swam round the ships of Wallis. In these instances, Tahitian beauty is quite as seducing as it proved to the crew of the Bounty; the young girls being just such creatures as a poet would picture in the tropics—soft, plump, and dreamy-eyed.
Despite the physical decline of the Tahitian people as a whole, you can still often find some of the chiefs with appealing figures; and sometimes, there are impressive-looking men and petite women as beautiful as the nymphs who swam around Wallis's ships almost a century ago. In these cases, Tahitian beauty is just as captivating as it was for the crew of the Bounty. The young girls are exactly the kind of beings a poet would imagine in the tropics—soft, plump, and dreamy-eyed.
The natural complexion of both sexes is quite light; but the males appear much darker, from their exposure to the sun. A dark complexion, however, in a man, is highly esteemed, as indicating strength of both body and soul. Hence there is a saying, of great antiquity among them.
The natural skin tone of both genders is fairly light; however, men tend to look much darker due to sun exposure. A dark complexion on a man is, however, highly valued as a sign of both physical and moral strength. This has led to a very old saying among them.
“If dark the cheek of the mother, The son will sound the war-conch; If strong her frame, he will give laws.”
“If the mother has dark skin, the son will blow the war conch; If she is strong, he will create laws.”
With this idea of manliness, no wonder the Tahitians regarded all pale and tepid-looking Europeans as weak and feminine; whereas, a sailor, with a cheek like the breast of a roast turkey, is held a lad of brawn: to use their own phrase, a “taata tona,” or man of bones.
With this idea of masculinity, it’s no surprise that the Tahitians saw all pale and lifeless-looking Europeans as weak and feminine; whereas, a sailor, with a face like a roast turkey, is considered a strong guy: to use their own term, a “taata tona,” or man of bones.
Speaking of bones recalls an ugly custom of theirs, now obsolete—that of making fish-hooks and gimlets out of those of their enemies. This beats the Scandinavians turning people’s skulls into cups and saucers.
Talking about bones brings to mind an ugly custom of theirs, which is now outdated—that of making fish hooks and gimlets out of the bones of their enemies. This is worse than the Scandinavians turning people's skulls into cups and saucers.
But to return to the Calabooza Beretanee. Immense was the interest we excited among the throngs that called there; they would stand talking about us by the hour, growing most unnecessarily excited too, and dancing up and down with all the vivacity of their race. They invariably sided with us; flying out against the consul, and denouncing him as “Ita maitai nuee,” or very bad exceedingly. They must have borne him some grudge or other.
But to go back to the Calabooza Beretanee. We generated a huge amount of interest among the crowds that came there; they would talk about us for hours, getting unnecessarily worked up and moving around with all the energy typical of their culture. They always took our side, attacking the consul and calling him “Ita maitai nuee,” or very bad indeed. They must have had some kind of grudge against him.
Nor were the women, sweet souls, at all backward in visiting. Indeed, they manifested even more interest than the men; gazing at us with eyes full of a thousand meanings, and conversing with marvellous rapidity. But, alas! inquisitive though they were, and, doubtless, taking some passing compassion on us, there was little real feeling in them after all, and still less sentimental sympathy. Many of them laughed outright at us, noting only what was ridiculous in our plight.
Nor were the women, sweet souls, at all shy about visiting. In fact, they showed even more interest than the men; looking at us with eyes full of a thousand meanings and chatting with amazing speed. But, unfortunately! even though they were curious and probably felt some fleeting compassion for us, there was little genuine emotion in them, and even less sentimental sympathy. Many of them laughed openly at us, only pointing out what was ridiculous about our situation.
I think it was the second day of our confinement that a wild, beautiful girl burst into the Calabooza, and, throwing herself into an arch attitude, stood afar off, and gazed at us. She was a heartless one:—tickled to death with Black Dan’s nursing his chafed ankle, and indulging in certain moral reflections on the consul and Captain Guy. After laughing her fill at him, she condescended to notice the rest; glancing from one to another in the most methodical and provoking manner imaginable. Whenever anything struck her comically, you saw it like a flash—her finger levelled instantaneously, and, flinging herself back, she gave loose to strange, hollow little notes of laughter, that sounded like the bass of a music-box, playing a lively air with the lid down.
I think it was the second day of our confinement when a wild, stunning girl burst into the Calabooza. She struck a dramatic pose from a distance and stared at us. She was ruthless—absolutely amused by Black Dan nursing his sore ankle and making some moral comments about the consul and Captain Guy. After laughing at him for a while, she finally deigned to acknowledge the rest of us, glancing from one person to another in the most annoying and methodical way imaginable. Whenever something struck her as funny, it was like a flash—her finger pointed instantly, and leaning back, she let out these strange, hollow bursts of laughter that sounded like the low notes of a music box playing a lively tune with the lid shut.
Now, I knew not that there was anything in my own appearance calculated to disarm ridicule; and indeed, to have looked at all heroic, under the circumstances, would have been rather difficult. Still, I could not but feel exceedingly annoyed at the prospect of being screamed at, in turn, by this mischievous young witch, even though she were but an islander. And, to tell a secret, her beauty had something to do with this sort of feeling; and, pinioned as I was to a log, and clad most unbecomingly, I began to grow sentimental.
Now, I wasn’t aware that there was anything about my appearance that would make people stop making fun of me; honestly, it would have been pretty hard to look heroic in that situation. Still, I couldn’t help but feel really annoyed at the thought of being yelled at by this playful young witch, even if she was just an islander. And, to let you in on a secret, her beauty played a part in how I felt; stuck as I was on a log and dressed ridiculously, I started to feel sentimental.
Ere her glance fell upon me, I had, unconsciously, thrown myself into the most graceful attitude I could assume, leaned my head upon my hand, and summoned up as abstracted an expression as possible. Though my face was averted, I soon felt it flush, and knew that the glance was on me; deeper and deeper grew the flush, and not a sound of laughter.
Before she looked at me, I had, without realizing it, put myself in the most graceful pose I could manage, resting my head on my hand and trying to look as distant as possible. Even with my face turned away, I could feel myself blush, knowing her gaze was on me; the blush intensified, and there wasn't a sound of laughter.
Delicious thought! she was moved at the sight of me. I could stand it no longer, but started up. Lo! there she was; her great hazel eyes rounding and rounding in her head, like two stars, her whole frame in a merry quiver, and an expression about the mouth that was sudden and violent death to anything like sentiment.
Delightful thought! She was touched at the sight of me. I couldn't bear it any longer, so I jumped up. Look! There she was; her big hazel eyes widening like two stars, her whole body in a joyful tremble, and a look on her face that instantly killed any hint of sentiment.
The next moment she spun round, and, bursting from peal to peal of laughter, went racing out of the Calabooza; and, in mercy to me, never returned.
The next moment, she turned around, and, bursting into laughter, ran out of the Calabooza; and, to my relief, never came back.
CHAPTER XXXIV.
LIFE AT THE CALABOOZA
A few days passed; and, at last, our docility was rewarded by some indulgence on the part of Captain Bob.
A few days went by, and finally, our willingness to cooperate was rewarded with some leniency from Captain Bob.
He allowed the entire party to be at large during the day; only enjoining upon us always to keep within hail. This, to be sure, was in positive disobedience to Wilson’s orders; and so, care had to be taken that he should not hear of it. There was little fear of the natives telling him; but strangers travelling the Broom Road might. By way of precaution, boys were stationed as scouts along the road. At sight of a white man, they sounded the alarm! when we all made for our respective holes (the stocks being purposely left open): the beam then descended, and we were prisoners. As soon as the traveller was out of sight, of course, we were liberated.
He let the whole group be free during the day, but he always reminded us to stay within shouting distance. This was definitely going against Wilson’s orders, so we had to make sure he didn’t find out. There was little worry about the locals telling him, but travelers on the Broom Road might. To be safe, we had boys positioned as lookouts along the road. When they spotted a white man, they raised the alarm! Then we all hurried to our hiding spots (the stocks were intentionally left open): the beam would drop down, and we’d be prisoners. Once the traveler was out of sight, we were obviously set free.
Notwithstanding the regular supply of food which we obtained from Captain Bob and his friends, it was so small that we often felt most intolerably hungry. We could not blame them for not bringing us more, for we soon became aware that they had to pinch themselves in order to give us what they did; besides, they received nothing for their kindness but the daily bucket of bread.
Despite the steady supply of food from Captain Bob and his friends, it was so little that we often felt extremely hungry. We couldn’t fault them for not bringing us more, as we quickly realized that they had to stretch their own resources to give us what they did; plus, all they got in return for their generosity was a daily bucket of bread.
Among a people like the Tahitians, what we call “hard times” can only be experienced in the scarcity of edibles; yet, so destitute are many of the common people that this most distressing consequence of civilization may be said, with them, to be ever present. To be sure, the natives about the Calabooza had abundance of limes and oranges; but what were these good for, except to impart a still keener edge to appetites which there was so little else to gratify? During the height of the bread-fruit season, they fare better; but, at other times, the demands of the shipping exhaust the uncultivated resources of the island; and the lands being mostly owned by the chiefs, the inferior orders have to suffer for their cupidity. Deprived of their nets, many of them would starve.
Among a people like the Tahitians, what we call “hard times” can only be felt during a shortage of food; however, many of the common people are so impoverished that this painful result of civilization seems to be a constant state for them. It's true that the locals around the Calabooza had plenty of limes and oranges, but what good were they, except to make their cravings even stronger with so little else to satisfy them? During the peak of the breadfruit season, they do better; but at other times, the needs of shipping drain the island's untapped resources, and since most of the land is owned by the chiefs, the lower classes have to suffer because of their greed. Without their fishing nets, many of them would starve.
As Captain Bob insensibly remitted his watchfulness, and we began to stroll farther and farther from the Calabooza, we managed, by a systematic foraging upon the country round about, to make up some of our deficiencies. And fortunate it was that the houses of the wealthier natives were just as open to us as those of the most destitute; we were treated as kindly in one as the other.
As Captain Bob carelessly let down his guard, and we started to wander further away from the Calabooza, we were able to compensate for some of our shortages by systematically gathering resources from the surrounding area. Fortunately, the homes of the richer locals were just as accessible to us as those of the poorest; we were treated just as kindly in both.
Once in a while, we came in at the death of a chiefs pig; the noise of whose slaughtering was generally to be heard at a great distance. An occasion like this gathers the neighbours together, and they have a bit of a feast, where a stranger is always welcome. A good loud squeal, therefore, was music in our ears. It showed something going on in that direction.
Once in a while, we arrived right after a chief's pig was killed; the sound of the slaughtering could usually be heard from far away. Events like this brought the neighbors together, and they had a small feast, where any outsider was always welcomed. A good loud squeal was music to our ears. It meant something was happening in that direction.
Breaking in upon the party tumultuously, as we did, we always created a sensation. Sometimes, we found the animal still alive and struggling; in which case, it was generally dropped at our approach.
Breaking into the party with a lot of noise, we always made an impression. Sometimes, we found the animal still alive and trying to escape; in that case, it was usually dropped when we got close.
To provide for these emergencies, Flash Jack generally repaired to the scene of operations with a sheath-knife between his teeth, and a club in his hand. Others were exceedingly officious in singeing off the bristles, and disembowelling. Doctor Long Ghost and myself, however, never meddled with these preliminaries, but came to the feast itself with unimpaired energies.
To handle these emergencies, Flash Jack usually showed up at the scene with a knife in his mouth and a club in his hand. Others were really eager to take care of the initial tasks like shaving off hair and gutting. However, Doctor Long Ghost and I never got involved in these early steps; instead, we arrived at the main event with our energy intact.
Like all lank men, my long friend had an appetite of his own. Others occasionally went about seeking what they might devour, but he was always on the alert.
Like all tall guys, my lanky friend had a unique appetite. While others sometimes wandered around looking for something to eat, he was always on the lookout.
He had an ingenious way of obviating an inconvenience which we all experienced at times. The islanders seldom use salt with their food; so he begged Rope Yarn to bring him some from the ship; also a little pepper, if he could; which, accordingly, was done. This he placed in a small leather wallet—a “monkey bag” (so called by sailors)—usually worn as a purse about the neck.
He had a clever way of getting around a problem that we all faced sometimes. The islanders rarely used salt with their meals, so he asked Rope Yarn to bring him some from the ship, and also a bit of pepper if possible, which he did. He put this in a small leather wallet—a “monkey bag” (as sailors call it)—that was typically worn as a purse around the neck.
“In my opinion,” said Long Ghost, as he tucked the wallet out of sight, “it behooves a stranger, in Tahiti, to have his knife in readiness, and his castor slung.”
“In my opinion,” said Long Ghost, as he hid the wallet out of sight, “it’s wise for a stranger in Tahiti to have his knife ready and his hat on.”
CHAPTER XXXV.
VISIT FROM AN OLD ACQUAINTANCE
We had not been many days ashore, when Doctor Johnson was espied coming along the Broom Road.
We hadn't been off the ship for very long when we saw Doctor Johnson walking along the Broom Road.
We had heard that he meditated a visit, and suspected what he was after. Being upon the consul’s hands, all our expenses were of course payable by him in his official capacity; and, therefore, as a friend of Wilson, and sure of good pay, the shore doctor had some idea of allowing us to run up a bill with him. True, it was rather awkward to ask us to take medicines which, on board the ship, he told us were not needed. However, he resolved to put a bold face on the matter, and give us a call.
We had heard that he planned to visit and suspected what he wanted. Since we were under the consul’s care, all of our expenses would naturally be covered by him in his official role. So, as a friend of Wilson and confident in getting paid, the shore doctor thought about letting us rack up a bill with him. Sure, it was a bit uncomfortable to ask us to take medications that he said we didn't need on the ship. Still, he decided to be brave about it and pay us a visit.
His approach was announced by one of the scouts, upon which someone suggested that we should let him enter, and then put him in the stocks. But Long Ghost proposed better sport. What it was, we shall presently see.
His approach was announced by one of the scouts, after which someone suggested that we should let him in and then put him in the stocks. But Long Ghost proposed a better idea. What it was, we will see shortly.
Very bland and amiable, Doctor Johnson advanced, and, resting his cane on the stocks, glanced to right and left, as we lay before him. “Well, my lads”—he began—“how do you find yourselves to-day?”
Very bland and friendly, Doctor Johnson approached, resting his cane on the stocks as he looked to the right and left at us lying before him. “Well, my boys”—he began—“how are you all doing today?”
Looking very demure, the men made some rejoinder; and he went on.
Looking very modest, the men replied, and he continued.
“Those poor fellows I saw the other day—the sick, I mean—how are they?” and he scrutinized the company. At last, he singled out one who was assuming a most unearthly appearance, and remarked that he looked as if he were extremely ill. “Yes,” said the sailor dolefully, “I’m afeard, doctor, I’ll soon be losing the number of my mess!” (a sea phrase, for departing this life) and he closed his eyes, and moaned.
“Those poor guys I saw the other day—the sick ones, I mean—how are they?” He looked over the group. Finally, he pointed out one who appeared to be in a very unnatural state and noted that he looked really sick. “Yeah,” said the sailor sadly, “I’m afraid, doc, I’ll soon be checking out!” (a sailor's way of saying he's about to die) and he shut his eyes and groaned.
“What does he say?” said Johnson, turning round eagerly.
“What does he say?” Johnson asked, turning around eagerly.
“Why,” exclaimed Flash Jack, who volunteered as interpreter, “he means he’s going to croak” (die).
“Why,” exclaimed Flash Jack, who volunteered as the interpreter, “he means he’s going to die.”
“Croak! and what does that mean, applied to a patient?”
“Croak! What does that mean when it's about a patient?”
“Oh! I understand,” said he, when the word was explained; and he stepped over the stocks, and felt the man’s pulse.
“Oh! I get it,” he said after the term was explained; and he stepped over the stocks and checked the man’s pulse.
“What’s his name?” he asked, turning this time to old Navy Bob.
“What’s his name?” he asked, this time turning to old Navy Bob.
“We calls him Jingling Joe,” replied that worthy.
"We call him Jingling Joe," replied that worthy.
“Well then, men, you must take good care of poor Joseph; and I will send him a powder, which must be taken according to the directions. Some of you know how to read, I presume?”
“Well then, guys, you need to look after poor Joseph; and I’ll send him a powder that needs to be taken as directed. I assume some of you can read?”
“That ere young cove does,” replied Bob, pointing toward the place where I lay, as if he were directing attention to a sail at sea.
“That young guy does,” replied Bob, pointing toward where I was lying, as if he were pointing out a sail at sea.
After examining the rest—some of whom were really invalids, but convalescent, and others only pretending to be labouring under divers maladies, Johnson turned round, and addressed the party.
After looking at the others—some of whom were genuinely sick but recovering, and others just pretending to suffer from various illnesses—Johnson turned around and spoke to the group.
“Men,” said he, “if any more of you are ailing, speak up, and let me know. By order of the consul, I’m to call every day; so if any of you are at all sick, it’s my duty to prescribe for you. This sudden change from ship fare to shore living plays the deuce with you sailors, so be cautious about eating fruit. Good-day! I’ll send you the medicines the first thing in the morning.”
“Guys,” he said, “if any of you are feeling unwell, speak up and let me know. By the consul's orders, I’m supposed to check in every day; so if any of you are sick, it’s my responsibility to help you. This sudden switch from ship food to life on land can really mess with you sailors, so be careful about eating fruit. Have a good day! I’ll send you the meds first thing in the morning.”
Now, I am inclined to suspect that with all his want of understanding, Johnson must have had some idea that we were quizzing him. Still, that was nothing, so long as it answered his purpose; and therefore, if he did see through us, he never showed it.
Now, I suspect that despite his lack of understanding, Johnson must have had some idea we were teasing him. Still, that didn’t matter as long as it served his purpose; and so, even if he saw through us, he never let on.
Sure enough, at the time appointed, along came a native lad with a small basket of cocoa-nut stalks, filled with powders, pill-boxes, and-vials, each with names and directions written in a large, round hand. The sailors, one and all, made a snatch at the collection, under the strange impression that some of the vials were seasoned with spirits. But, asserting his privilege as physician to the first reading of the labels, Doctor Long Ghost was at last permitted to take possession of the basket.
Sure enough, at the scheduled time, a local boy arrived with a small basket of coconut stalks, filled with powders, pill boxes, and vials, each labeled with names and instructions in big, clear handwriting. The sailors, all eager, reached for the items, mistakenly thinking some of the vials contained alcohol. However, claiming his right as the doctor, Long Ghost finally got to take control of the basket after being allowed to read the labels first.
The first thing lighted upon was a large vial, labelled—“For William—rub well in.”
The first thing that caught my eye was a large vial, labeled—“For William—rub well in.”
This vial certainly had a spirituous smell; and upon handing it to the patient, he made a summary internal application of its contents. The doctor looked aghast.
This vial definitely had a strong smell of alcohol; and when he handed it to the patient, he quickly drank its contents. The doctor looked shocked.
There was now a mighty commotion. Powders and pills were voted mere drugs in the market, and the holders of vials were pronounced lucky dogs. Johnson must have known enough of sailors to make some of his medicines palatable—this, at least, Long Ghost suspected. Certain it was, everyone took to the vials; if at all spicy, directions were unheeded, their contents all going one road.
There was now a huge uproar. Powders and pills were considered just regular drugs in the market, and people with vials were seen as lucky. Johnson must have known enough about sailors to make some of his medicines taste better—at least, that's what Long Ghost suspected. One thing was clear: everyone turned to the vials; even if they were a bit spicy, nobody followed the instructions, and everyone was taking them the same way.
The largest one of all, quite a bottle indeed, and having a sort of burnt brandy odour, was labelled—“For Daniel, drink freely, and until relieved.” This Black Dan proceeded to do; and would have made an end of it at once, had not the bottle, after a hard struggle, been snatched from his hands, and passed round, like a jovial decanter. The old tar had complained of the effects of an immoderate eating of fruit.
The biggest one of all, quite a bottle for sure, with a sort of burnt brandy smell, was labeled—“For Daniel, drink as much as you want, and until you're done.” Black Dan happily obliged and would have finished it off right away, but after a tough fight, the bottle was taken from him and passed around like a cheerful decanter. The old sailor had mentioned feeling unwell from eating too much fruit.
Upon calling the following morning, our physician found his precious row of patients reclining behind the stocks, and doing “as well as could be expected.”
Upon calling the next morning, our doctor found his valuable group of patients resting behind the stocks and doing "as well as could be expected."
But the pills and powders were found to have been perfectly inactive: probably because none had been taken. To make them efficacious, it was suggested that, for the future, a bottle of Pisco should be sent along with them. According to Flash Jack’s notions, unmitigated medical compounds were but dry stuff at the best, and needed something good to wash them down.
But the pills and powders turned out to be completely ineffective: probably because none were actually taken. It was suggested that, in the future, a bottle of Pisco should be sent along with them. According to Flash Jack's beliefs, pure medical compounds were rather dull at best and needed something nice to wash them down.
Thus far, our own M.D., Doctor Long Ghost, after starting the frolic, had taken no further part in it; but on the physician’s third visit, he took him to one side, and had a private confabulation. What it was, exactly, we could not tell; but from certain illustrative signs and gestures, I fancied that he was describing the symptoms of some mysterious disorganization of the vitals, which must have come on within the hour. Assisted by his familiarity with medical terms, he seemed to produce a marked impression. At last, Johnson went his way, promising aloud that he would send Long Ghost what he desired.
So far, our own M.D., Dr. Long Ghost, had started the fun but hadn't joined in any further; however, during the physician's third visit, he pulled him aside for a private chat. We couldn't tell exactly what they discussed, but from certain gestures and signs, I got the impression that he was explaining the symptoms of some strange internal issue that must have arisen within the past hour. With his knowledge of medical terms, he seemed to make a strong impression. Finally, Johnson left, promising out loud that he would send Long Ghost what he needed.
When the medicine boy came along the following morning, the doctor was the first to accost him, walking off with a small purple vial. This time, there was little else in the basket but a case-bottle of the burnt brandy cordial, which, after much debate, was finally disposed of by someone pouring the contents, little by little, into the half of a cocoa-nut shell, and so giving all who desired a glass. No further medicinal cheer remaining, the men dispersed.
When the medicine boy showed up the next morning, the doctor was the first to approach him, taking a small purple vial. This time, there was hardly anything else in the basket except for a bottle of the burnt brandy cordial, which, after a lot of discussion, was finally handed out by someone pouring it little by little into half of a coconut shell, allowing anyone who wanted a drink to have a glass. With no more medicinal supplies left, the men went their separate ways.
An hour or two passed, when Flash Jack directed attention to my long friend, who, since the medicine boy left, had not been noticed till now. With eyes closed, he was lying behind the stocks, and Jack was lifting his arm and letting it fall as if life were extinct. On running up with the rest, I at once connected the phenomenon with the mysterious vial. Searching his pocket, I found it, and holding it up, it proved to be laudanum. Flash Jack, snatching it from my hand in a rapture, quickly informed all present what it was; and with much glee, proposed a nap for the company. Some of them not comprehending him exactly, the apparently defunct Long Ghost—who lay so still that I a little suspected the genuineness of his sleep—was rolled about as an illustration of the virtues of the vial’s contents. The idea tickled everybody mightily; and throwing themselves down, the magic draught was passed from hand to hand. Thinking that, as a matter of course, they must at once become insensible, each man, upon taking his sip, fell back, and closed his eyes.
An hour or two went by when Flash Jack pointed out my old friend, who hadn’t been noticed since the medicine boy left. With his eyes closed, he was lying behind the stocks, and Jack was lifting his arm and letting it drop as if he were lifeless. I rushed over with the others and immediately connected what was happening to the mysterious vial. I searched his pocket and found it; holding it up, I saw it was laudanum. Flash Jack grabbed it from my hand in excitement and quickly told everyone what it was, happily suggesting a nap for the group. Some of them didn’t quite get what he meant, so the seemingly lifeless Long Ghost—who lay so still that I seriously doubted he was really asleep—was rolled around as an example of the vial's effects. The idea cracked everyone up, and they all sprawled out, passing the magic potion from hand to hand. Thinking they would surely become unconscious right away, each guy took a sip, fell back, and shut his eyes.
There was little fear of the result, since the narcotic was equally distributed. But, curious to see how it would operate, I raised myself gently after a while, and looked around. It was about noon, and perfectly still; and as we all daily took the siesta, I was not much surprised to find everyone quiet. Still, in one or two instances, I thought I detected a little peeping.
There wasn't much concern about the outcome since the drug was evenly distributed. However, out of curiosity to see how it would affect me, I slowly sat up after some time and looked around. It was around noon and completely calm; since we all usually took a siesta at this time, I wasn't too surprised to see everyone quiet. Still, in one or two cases, I thought I noticed a little peeking.
Presently, I heard a footstep, and saw Doctor Johnson approaching.
I heard a footstep and saw Doctor Johnson coming toward me.
And perplexed enough did he look at the sight of his prostrate file of patients, plunged, apparently, in such unaccountable slumbers.
And he looked quite confused at the sight of his lineup of patients, seemingly deep in inexplicable slumber.
“Daniel,” he cried, at last, punching in the side with his cane the individual thus designated—“Daniel, my good fellow, get up! do you hear?”
“Daniel,” he shouted, finally poking the person with his cane—“Daniel, my good man, get up! Do you hear me?”
But Black Dan was immovable; and he poked the next sleeper.
But Black Dan wouldn't budge; he nudged the next person asleep.
“Joseph, Joseph! come, wake up! it’s me, Doctor Johnson.”
“Joseph, Joseph! Come on, wake up! It’s me, Doctor Johnson.”
But Jingling Joe, with mouth open, and eyes shut, was not to be started.
But Jingling Joe, with his mouth open and eyes closed, couldn't be disturbed.
“Bless my soul!” he exclaimed, with uplifted hands and cane, “what’s got into ’em? I say, men”—he shouted, running up and down—“come to life, men! what under the sun’s the matter with you?” and he struck the stocks, and bawled with increased vigour.
“Bless my soul!” he exclaimed, throwing his hands up and waving his cane, “What’s gotten into them? I say, men”—he shouted, running back and forth—“wake up, men! What on earth is the matter with you?” and he hit the stocks and yelled with more energy.
At last he paused, folded his hands over the head of his cane, and steadfastly gazed upon us. The notes of the nasal orchestra were rising and falling upon his ear, and a new idea suggested itself.
At last he stopped, rested his hands on the top of his cane, and looked intently at us. The sounds of the nasal orchestra were coming and going in his ears, and a new idea came to him.
“Yes, yes; the rascals must have been getting boozy. Well, it’s none of my business—I’ll be off;” and off he went.
“Yes, yes; those troublemakers must have been getting drunk. Well, it’s not my problem—I’ll be leaving;” and off he went.
No sooner was he out of sight, than nearly all started to their feet, and a hearty laugh ensued.
No sooner had he disappeared from view than almost everyone jumped to their feet, and a big laugh followed.
Like myself, most of them had been watching the event from under a sly eyelid. By this time, too, Doctor Long Ghost was as wide awake as anybody. What were his reasons for taking laudanum,—if, indeed, he took any whatever,—is best known to himself; and, as it is neither mine nor the reader’s business, we will say no more about it.
Like me, most of them had been watching the event with one eye open. By this time, Doctor Long Ghost was just as alert as anyone else. His reasons for taking laudanum—if he even took any at all—are known only to him, and since it's not our concern, we won't discuss it further.
CHAPTER XXXVI.
WE ARE CARRIED BEFORE THE CONSUL AND CAPTAIN
We had been inmates of the Calabooza Beretanee about two weeks, when, one morning, Captain Bob, coming from the bath, in a state of utter nudity, brought into the building an armful of old tappa, and began to dress to go out.
We had been staying at the Calabooza Beretanee for about two weeks when, one morning, Captain Bob, fresh from the bath and completely naked, walked into the building with a pile of old tappa and started getting dressed to go out.
The operation was quite simple. The tappa—of the coarsest kind—was in one long, heavy piece; and, fastening one end to a column of Habiscus wood supporting the Calabooza, he went off a few paces, and putting the other about his waist, wound himself right up to the post. This unique costume, in rotundity something like a farthingale, added immensely to his large hulk; so much so that he fairly waddled in his gait. But he was only adhering to the fashion of his fathers; for, in the olden time, the “Kihee,” or big girdle, was quite the mode for both sexes. Bob, despising recent innovations, still clung to it. He was a gentleman of the old school—one of the last of the Kihees.
The operation was pretty straightforward. The tappa—of the coarsest type—was one long, heavy piece; he attached one end to a column of Habiscus wood supporting the Calabooza, then walked a few steps away and wrapped the other end around his waist, securing himself to the post. This distinctive outfit, which resembled a farthingale in its roundness, made his large frame look even bigger, so much so that he walked with a waddle. But he was just following the traditions of his ancestors; back in the day, the “Kihee,” or big girdle, was all the rage for both men and women. Bob, rejecting modern trends, held onto it. He was a gentleman of the old school—one of the last of the Kihees.
He now told us that he had orders to take us before the consul. Nothing loth, we formed in procession; and, with the old man at our head, sighing and labouring like an engine, and flanked by a guard of some twenty natives, we started for the village.
He now told us that he had orders to take us to the consul. Without hesitation, we formed a line; and, with the old man leading us, sighing and struggling like a machine, and accompanied by a guard of about twenty locals, we headed for the village.
Arrived at the consular office, we found Wilson there, and four or five Europeans, seated in a row facing us; probably with the view of presenting as judicial an appearance as possible.
Arrived at the consular office, we found Wilson there, along with four or five Europeans, seated in a row facing us; likely to create as formal an appearance as possible.
On one side was a couch, where Captain Guy reclined. He looked convalescent; and, as we found out, intended soon to go aboard his ship. He said nothing, but left everything to the consul.
On one side was a couch, where Captain Guy lay back. He looked like he was recovering; and, as we later learned, he planned to get back on his ship soon. He didn’t say anything and left everything to the consul.
The latter now rose, and, drawing forth a paper from a large roll tied with red tape, commenced reading aloud.
The latter now stood up and, pulling out a piece of paper from a big roll bound with red tape, started reading it out loud.
It purported to be, “the affidavit of John Jennin, first officer of the British Colonial Barque Julia; Guy, Master;” and proved to be a long statement of matters, from the time of leaving Sydney, down to our arrival in the harbour. Though artfully drawn up so as to bear hard against every one of us, it was pretty correct in the details; excepting that it was wholly silent as to the manifold derelictions of the mate himself—a fact which imparted unusual significance to the concluding sentence, “And furthermore, this deponent sayeth not.”
It claimed to be “the affidavit of John Jennin, first officer of the British Colonial Barque Julia; Guy, Master;” and turned out to be a lengthy account of events from the moment we left Sydney to our arrival in the harbor. Although it was cleverly written to be tough on all of us, it was mostly accurate in the specifics; except that it completely ignored the numerous failings of the mate himself—something that made the final sentence, “And furthermore, this deponent sayeth not,” particularly meaningful.
No comments were made, although we all looked round for the mate to see whether it was possible that he could have authorized this use of his name. But he was not present.
No comments were made, though we all looked around for our friend to see if he might have authorized the use of his name. But he wasn't there.
The next document produced was the deposition of the captain himself. As on all other occasions, however, he had very little to say for himself, and it was soon set aside.
The next document created was the captain's deposition. As with all other times, though, he had very little to say for himself, and it was quickly dismissed.
The third affidavit was that of the seamen remaining aboard the vessel, including the traitor Bungs, who, it seemed, had turned ship’s evidence. It was an atrocious piece of exaggeration, from beginning to end; and those who signed it could not have known what they were about. Certainly Wymontoo did not, though his mark was there. In vain the consul commanded silence during the reading of this paper; comments were shouted out upon every paragraph.
The third affidavit was from the sailors still on the ship, including the traitor Bungs, who, it appeared, had turned against the crew. It was an awful exaggeration from start to finish, and those who signed it couldn’t have truly understood what they were doing. Wymontoo certainly didn’t, even though his mark was on it. Despite the consul’s attempts to maintain silence during the reading of this document, comments were shouted out on every paragraph.
The affidavits read, Wilson, who, all the while, looked as stiff as a poker, solemnly drew forth the ship’s articles from their tin case. This document was a discoloured, musty, bilious-looking affair, and hard to read. When finished, the consul held it up; and, pointing to the marks of the ship’s company, at the bottom, asked us, one by one, whether we acknowledged the same for our own.
The affidavits stated that Wilson, who looked as stiff as a board the whole time, solemnly pulled the ship’s articles out of their tin case. This document was a faded, musty, yellowish-looking thing that was hard to read. When he was done, the consul held it up and, pointing to the signatures of the ship’s crew at the bottom, asked each of us individually if we recognized them as our own.
“What’s the use of asking that?” said Black Dan; “Captain Guy there knows as well as we they are.”
“What’s the point of asking that?” said Black Dan; “Captain Guy over there knows just as well as we do.”
“Silence, sir!” said Wilson, who, intending to produce a suitable impression by this ridiculous parade, was not a little mortified by the old sailor’s bluntness.
“Quiet, sir!” said Wilson, who, trying to make a good impression with this silly display, was pretty embarrassed by the old sailor’s straightforwardness.
A pause of a few moments now ensued; during which the bench of judges communed with Captain Guy, in a low tone, and the sailors canvassed the motives of the consul in having the affidavits taken.
A brief pause followed, during which the judges quietly discussed with Captain Guy, and the sailors talked about the consul's reasons for having the affidavits taken.
The general idea seemed to be that it was done with a view of “bouncing,” or frightening us into submission. Such proved to be the case; for Wilson, rising to his feet again, addressed us as follows:—
The general idea seemed to be that it was done to “bounce” us or scare us into submission. This turned out to be true, as Wilson, getting back to his feet, spoke to us as follows:—
“You see, men, that every preparation has been made to send you to Sydney for trial. The Rosa (a small Australian schooner, lying in the harbour) will sail for that place in the course of ten days, at farthest. The Julia sails on a cruise this day week. Do you still refuse duty?”
“You see, guys, that every arrangement has been made to send you to Sydney for trial. The Rosa (a small Australian schooner, sitting in the harbor) will set sail for that place in about ten days, at the latest. The Julia leaves for a cruise this time next week. Do you still refuse to do your duty?”
We did.
We did.
Hereupon the consul and captain exchanged glances; and the latter looked bitterly disappointed.
Here, the consul and captain exchanged looks, and the captain appeared deeply disappointed.
Presently I noticed Guy’s eye upon me; and, for the first time, he spoke, and told me to come near. I stepped forward.
Presently, I noticed Guy looking at me; and, for the first time, he spoke and told me to come closer. I stepped forward.
“Was it not you that was taken off the island?”
“Weren’t you the one who was taken off the island?”
“It was.”
“It was.”
“It was you then who owe your life to my humanity. Yet this is the gratitude of a sailor, Mr. Wilson!”
“It’s you who owe your life to my kindness. Yet this is the gratitude of a sailor, Mr. Wilson!”
“Not so, sir.” And I at once gave him to understand that I was perfectly acquainted with his motives in sending a boat into the bay; his crew was reduced, and he merely wished to procure the sailor whom he expected to find there. The ship was the means of my deliverance, and no thanks to the benevolence of its captain.
“Not at all, sir.” I immediately made it clear that I was fully aware of his reasons for sending a boat into the bay; his crew was short-handed, and he simply wanted to get the sailor he hoped to find there. The ship was my chance for escape, and it had nothing to do with the kindness of its captain.
Doctor Long Ghost also had a word to say. In two masterly sentences he summed up Captain Guy’s character, to the complete satisfaction of every seaman present.
Doctor Long Ghost also had something to say. In two expertly crafted sentences, he summed up Captain Guy’s character, completely satisfying every seaman present.
Matters were now growing serious; especially as the sailors became riotous, and talked about taking the consul and the captain back to the Calabooza with them.
Matters were getting serious now, especially as the sailors became unruly and discussed taking the consul and the captain back to the Calabooza with them.
The other judges fidgeted, and loudly commanded silence. It was at length restored; when Wilson, for the last time addressing us, said something more about the Rose and Sydney, and concluded by reminding us that a week would elapse ere the Julia sailed.
The other judges were restless and loudly demanded silence. Eventually, it was restored; then Wilson, addressing us one last time, mentioned something more about the Rose and Sydney, and ended by reminding us that a week would go by before the Julia set sail.
Leaving these hints to operate for themselves, he dismissed the party, ordering Captain Bob and his friends to escort us back whence we came.
Leaving these hints to take care of themselves, he dismissed the group, instructing Captain Bob and his friends to take us back where we came from.
CHAPTER XXXVII.
THE FRENCH PRIESTS PAY THEIR RESPECTS
A day or two after the events just related, we were lounging in the Calabooza Beretanee, when we were honoured by a visit from three of the French Priests; and as about the only notice ever taken of us by the English missionaries was their leaving their cards for us, in the shape of a package of tracts, we could not help thinking that the Frenchmen, in making a personal call, were at least much better bred.
A day or two after the events just mentioned, we were hanging out at the Calabooza Beretanee when we had the pleasure of a visit from three French priests. Since the only attention we usually received from the English missionaries was the occasional delivery of tracts, we couldn’t help but think that the Frenchmen, by coming to see us in person, were much more polite.
By this time they had settled themselves down quite near our habitation. A pleasant little stroll down the Broom Road, and a rustic cross peeped through the trees; and soon you came to as charming a place as one would wish to see: a soft knoll, planted with old breadfruit trees; in front, a savannah, sloping to a grove of palms, and, between these, glimpses of blue, sunny waves.
By now, they had made themselves comfortable close to our home. A nice little walk down the Broom Road revealed a quaint cross peeking through the trees, and before long, you would arrive at a lovely spot: a gentle hill with old breadfruit trees; in front of it, a grassy area sloping down to a grove of palm trees, and between them, glimpses of blue, sunlit waves.
On the summit of the knoll was a rude chapel, of bamboos; quite small, and surmounted by the cross. Between the canes, at nightfall, the natives stole peeps at a small portable altar; a crucifix to correspond, and gilded candlesticks and censers. Their curiosity carried them no further; nothing could induce them to worship there. Such queer ideas as they entertained of the hated strangers. Masses and chants were nothing more than evil spells. As for the priests themselves, they were no better than diabolical sorcerers; like those who, in old times, terrified their fathers.
On top of the hill was a makeshift chapel made of bamboo; it was quite small and had a cross on top. Between the poles, as night fell, the locals took quick looks at a small portable altar; there was a crucifix, along with gilded candlesticks and censers. Their curiosity didn't go any further; nothing could make them worship there. They held strange beliefs about the hated outsiders. Masses and chants were just bad spells to them. As for the priests, they saw them as nothing more than evil sorcerers, like those who had once terrified their ancestors.
Close by the chapel was a range of native houses; rented from a chief, and handsomely furnished. Here lived the priests; and very comfortably, too. They looked sanctimonious enough abroad; but that went for nothing; since, at home, in their retreat, they were a club of Friar Tucks; holding priestly wassail over many a good cup of red brandy, and rising late in the morning.
Nearby the chapel was a row of native houses, rented from a chief and nicely furnished. This is where the priests lived, and they were quite comfortable, too. They projected a pious image in public, but that didn’t matter, as at home, in their sanctuary, they were like a group of Friar Tucks, enjoying priestly feasts over plenty of good red brandy and sleeping in late.
Pity it was they couldn’t marry—pity for the ladies of the island, I mean, and the cause of morality; for what business had the ecclesiastical old bachelors with such a set of trim little native handmaidens? These damsels were their first converts; and devoted ones they were.
Pity that they couldn't marry—pity for the women of the island, I mean, and for the sake of morality; because what right did the old clergymen have with such a group of neat little native maids? These young women were their first converts, and they were loyal ones too.
The priests, as I have said before, were accounted necromancers: the appearance of two of our three visitors might have justified the conceit.
The priests, as I mentioned earlier, were considered necromancers: the look of two out of our three visitors could have supported that idea.
They were little, dried-up Frenchmen, in long, straight gowns of black cloth, and unsightly three-cornered hats—so preposterously big that, in putting them on, the reverend fathers seemed to extinguish themselves.
They were tiny, shriveled Frenchmen, wearing long, straight black gowns and awkward three-cornered hats—so ridiculously large that, when they put them on, the reverend fathers appeared to disappear.
Their companion was dressed differently. He wore a sort of yellow, flannel morning gown, and a broad-brimmed Manilla hat. Large and portly, he was also hale and fifty; with a complexion like an autumnal leaf—handsome blue eyes—fine teeth, and a racy Milesian brogue. In short, he was an Irishman; Father Murphy, by name; and, as such, pretty well known, and very thoroughly disliked, throughout all the Protestant missionary settlements in Polynesia. In early youth, he had been sent to a religious seminary in France; and, taking orders there, had but once or twice afterwards revisited his native land.
Their companion was dressed differently. He wore a yellow, flannel bathrobe and a wide-brimmed Manila hat. Large and heavyset, he was also in good health at fifty; with a complexion like an autumn leaf—handsome blue eyes—nice teeth, and a strong Irish accent. In short, he was an Irishman; Father Murphy, to be exact; and, as such, he was quite well-known and very thoroughly disliked throughout all the Protestant missionary settlements in Polynesia. In his early youth, he had been sent to a religious school in France; and after taking orders there, he had only returned to his homeland once or twice.
Father Murphy marched up to us briskly; and the first words he uttered were, to ask whether there were any of his countrymen among us. There were two of them; one, a lad of sixteen—a bright, curly-headed rascal—and, being a young Irishman, of course, his name was Pat. The other was an ugly, and rather melancholy-looking scamp; one M’Gee, whose prospects in life had been blasted by a premature transportation to Sydney. This was the report, at least, though it might have been scandal.
Father Murphy marched up to us quickly, and the first thing he asked was if there were any of his fellow countrymen among us. There were two; one was a sixteen-year-old kid—a bright, curly-haired troublemaker—and since he was a young Irishman, his name was Pat. The other was an unattractive and somewhat gloomy-looking guy named M’Gee, whose life prospects had been ruined by being sent to Sydney too early. That was the story, at least, though it could have been just gossip.
In most of my shipmates were some redeeming qualities; but about M’Gee, there was nothing of the kind; and forced to consort with him, I could not help regretting, a thousand times, that the gallows had been so tardy. As if impelled, against her will, to send him into the world, Nature had done all she could to insure his being taken for what he was. About the eyes there was no mistaking him; with a villainous cast in one, they seemed suspicious of each other.
In most of my shipmates, there were some redeeming qualities; but with M’Gee, there was nothing like that; and being forced to associate with him, I couldn’t help but regret, a thousand times, that the gallows had taken so long. As if pushed, against her will, to send him into the world, Nature had done everything she could to make sure he was seen for what he was. You couldn’t miss it around the eyes; one had a villainous glare, and they both seemed suspicious of each other.
Glancing away from him at once, the bluff priest rested his gaze on the good-humoured face of Pat, who, with a pleasant roguishness, was “twigging” the enormous hats (or “Hytee Belteezers,” as land beavers are called by sailors), from under which, like a couple of snails, peeped the two little Frenchmen.
Glancing away from him immediately, the hearty priest focused his gaze on the cheerful face of Pat, who, with a charming mischievousness, was “twigging” the huge hats (or “Hytee Belteezers,” as sailors call them), from underneath which, like a couple of snails, peeked the two little Frenchmen.
Pat and the priest were both from the same town in Meath; and, when this was found out, there was no end to the questions of the latter. To him, Pat seemed a letter from home, and said a hundred times as much.
Pat and the priest were both from the same town in Meath, and when this was discovered, the priest couldn't stop asking questions. To him, Pat felt like a letter from home and meant so much more.
After a long talk between these two, and a little broken English from the Frenchmen, our visitors took leave; but Father Murphy had hardly gone a dozen rods when back he came, inquiring whether we were in want of anything.
After a long conversation between the two, and some struggles with English from the Frenchmen, our visitors said their goodbyes; but Father Murphy had barely walked a short distance when he returned, asking if we needed anything.
“Yes,” cried one, “something to eat.” Upon this he promised to send us some fresh wheat bread, of his own baking; a great luxury in Tahiti.
“Yes,” shouted one, “something to eat.” At this, he promised to send us some fresh wheat bread that he had baked himself; a real treat in Tahiti.
We all felicitated Pat upon picking up such a friend, and told him his fortune was made.
We all congratulated Pat on making such a great friend and told him that his future was set.
The next morning, a French servant of the priest’s made his appearance with a small bundle of clothing for our young Hibernian; and the promised bread for the party. Pat being out at the knees and elbows, and, like the rest of us, not full inside, the present was acceptable all round.
The next morning, a French servant of the priest showed up with a small bundle of clothes for our young Irish friend, along with the promised bread for the group. Pat's clothes were worn out at the knees and elbows, and like the rest of us, he wasn't quite full either, so the gift was appreciated by everyone.
In the afternoon, Father Murphy himself came along; and, in addition to his previous gifts, gave Pat a good deal of advice: said he was sorry to see him in limbo, and that he would have a talk with the consul about having him set free.
In the afternoon, Father Murphy came by himself; and, besides his earlier gifts, he gave Pat plenty of advice: he said he was sorry to see him in limbo and that he would talk to the consul about getting him released.
We saw nothing more of him for two or three days; at the end of which time he paid us another call, telling Pat that Wilson was inexorable, having refused to set him at liberty, unless to go aboard the ship. This, the priest now besought him to do forthwith; and so escape the punishment which, it seems, Wilson had been hinting at to his intercessor. Pat, however, was staunch against entreaties; and, with all the ardour of a sophomorean sailor, protested his intention to hold out to the last. With none of the meekness of a good little boy about him, the blunt youngster stormed away at such a rate that it was hard to pacify him; and the priest said no more.
We didn’t see him again for two or three days; then he came back to tell Pat that Wilson was relentless, refusing to let him go unless it was to board the ship. The priest urged him to do it immediately to avoid the punishment that Wilson had been suggesting to him. However, Pat stood firm against any pleas and, with the enthusiasm of a young sailor, insisted he would hold out to the end. Without any of the submissiveness of a well-behaved child, the blunt young man stormed off, making it hard to calm him down; and the priest said no more.
How it came to pass—whether from Murphy’s speaking to the consul, or otherwise, we could not tell—but the next day, Pat was sent for by Wilson, and being escorted to the village by our good old keeper, three days elapsed before he returned.
How it happened—whether because Murphy talked to the consul or for some other reason, we couldn't say—but the next day, Pat was summoned by Wilson, and after being taken to the village by our trusty old keeper, it took three days before he came back.
Bent upon reclaiming him, they had taken him on board the ship; feasted him in the cabin; and, finding that of no avail, down they thrust him into the hold, in double irons, and on bread and water. All would not do; and so he was sent back to the Calabooza. Boy that he was, they must have counted upon his being more susceptible to discipline than the rest.
Bent on getting him back, they took him aboard the ship, celebrated with a feast in the cabin, and when that didn't work, they threw him down into the hold, locked in double irons, and left with just bread and water. Nothing worked, so he was sent back to the Calabooza. Being just a boy, they must have thought he would respond better to discipline than the others.
The interest felt in Pat’s welfare, by his benevolent countryman, was very serviceable to the rest of us; especially as we all turned Catholics, and went to mass every morning, much to Captain Bob’s consternation. Upon finding it out, he threatened to keep us in the stocks if we did not desist. He went no farther than this, though; and so, every few days, we strolled down to the priest’s residence, and had a mouthful to eat, and something generous to drink. In particular, Dr. Long Ghost and myself became huge favourites with Pat’s friend; and many a time he regaled us from a quaint-looking travelling case for spirits, stowed away in one corner of his dwelling. It held four square flasks, which, somehow or other, always contained just enough to need emptying. In truth, the fine old Irishman was a rosy fellow in canonicals. His countenance and his soul were always in a glow. It may be ungenerous to reveal his failings, but he often talked thick, and sometimes was perceptibly eccentric in his gait.
The concern Pat’s kind neighbor had for his well-being was really helpful to us all, especially since we all became Catholics and went to mass every morning, much to Captain Bob’s dismay. When he found out, he threatened to put us in the stocks if we didn’t stop. He didn’t go any further than that, though; so every few days, we would walk down to the priest’s house, have a bite to eat, and enjoy a drink. Particularly, Dr. Long Ghost and I became big favorites with Pat’s friend; many times he treated us from a quirky-looking travel case for spirits tucked away in one corner of his home. It held four square bottles, which somehow always contained just enough to finish off. In truth, the old Irishman was a cheerful guy in his priestly attire. His face and spirit were always bright. It might be unkind to point out his flaws, but he often spoke a bit slurred and sometimes walked with a noticeable oddness.
I never drink French brandy but I pledge Father Murphy. His health again! And many jolly proselytes may he make in Polynesia!
I never drink French brandy, but I raise a toast to Father Murphy. Cheers to his health again! And may he convert many cheerful followers in Polynesia!
CHAPTER XXXVIII.
LITTLE JULIA SAILS WITHOUT US
To make good the hint thrown out by the consul upon the conclusion of the Farce of the Affidavits, we were again brought before him within the time specified.
To follow up on the suggestion made by the consul at the end of the Farce of the Affidavits, we were once again brought before him within the specified time.
It was the same thing over again: he got nothing out of us, and we were remanded; our resolute behaviour annoying him prodigiously.
It was the same thing all over again: he got nothing from us, and we were sent back; our stubborn behavior frustrated him immensely.
What we observed led us to form the idea that, on first learning the state of affairs on board the Julia, Wilson must have addressed his invalid friend, the captain, something in the following style:
What we noticed made us think that, when he first learned what was going on aboard the Julia, Wilson must have spoken to his sick friend, the captain, in a way like this:
“Guy, my poor fellow, don’t worry yourself now about those rascally sailors of yours. I’ll dress them out for you—just leave it all to me, and set your mind at rest.”
“Guy, my poor friend, don't stress about those troublesome sailors of yours. I'll take care of them for you—just leave it all to me, and relax.”
But handcuffs and stocks, big looks, threats, dark hints, and depositions, had all gone for nought.
But handcuffs and stocks, scary looks, threats, dark suggestions, and testimonies, had all been for nothing.
Conscious that, as matters now stood, nothing serious could grow out of what had happened; and never dreaming that our being sent home for trial had ever been really thought of, we thoroughly understood Wilson, and laughed at him accordingly.
Conscious that, given the current situation, nothing serious could come from what had happened; and never imagining that sending us home for trial had ever been seriously considered, we completely understood Wilson and laughed at him just as he deserved.
Since leaving the Julia, we had caught no glimpse of the mate; but we often heard of him.
Since leaving the Julia, we hadn't seen the mate; but we often heard about him.
It seemed that he remained on board, keeping house in the cabin for himself and Viner; who, going to see him according to promise, was induced to remain a guest. These two cronies now had fine times; tapping the captain’s quarter-casks, playing cards on the transom, and giving balls of an evening to the ladies ashore. In short, they cut up so many queer capers that the missionaries complained of them to the consul; and Jermin received a sharp reprimand.
It seemed he stayed on board, managing the cabin for himself and Viner, who, when he visited as promised, ended up staying as a guest. These two friends had a great time; tapping the captain’s small barrels, playing cards on the back, and hosting parties for the ladies on shore in the evenings. In short, they pulled off so many strange antics that the missionaries reported them to the consul, and Jermin got a stern warning.
This so affected him that he still drank more freely than before; and one afternoon, when mellow as a grape, he took umbrage at a canoe full of natives, who, on being hailed from the deck to come aboard and show their papers, got frightened, and paddled for the shore.
This really hit him hard, so he started drinking even more than before; and one afternoon, feeling pretty tipsy, he took offense at a canoe full of locals who, when called from the deck to come aboard and show their papers, got scared and paddled back to shore.
Lowering a boat instantly, he equipped Wymontoo and the Dane with a cutlass apiece, and seizing another himself, off they started in pursuit, the ship’s ensign flying in the boat’s stern. The alarmed islanders, beaching their canoe, with loud cries fled through the village, the mate after them, slashing his naked weapon to right and left. A crowd soon collected; and the “Karhowree toonee,” or crazy stranger, was quickly taken before Wilson.
Lowering a boat right away, he gave Wymontoo and the Dane each a cutlass, and grabbing another for himself, they set off in pursuit, the ship's flag flying at the back of the boat. The frightened islanders, pulling their canoe ashore, fled through the village with loud cries, the mate chasing them, swinging his weapon wildly. A crowd quickly gathered, and the "Karhowree toonee," or crazy stranger, was soon brought before Wilson.
Now, it so chanced that, in a native house hard by, the consul and Captain Guy were having a quiet game at cribbage by themselves, a decanter on the table standing sentry. The obstreperous Jermin was brought in; and finding the two thus pleasantly occupied, it had a soothing effect upon him; and he insisted upon taking a hand at the cards, and a drink of the brandy. As the consul was nearly as tipsy as himself, and the captain dared not object for fear of giving offence, at it they went—all three of them—and made a night of it; the mate’s delinquencies being summarily passed over, and his captors sent away.
Now, it just so happened that in a nearby house, the consul and Captain Guy were having a quiet game of cribbage by themselves, with a decanter on the table keeping watch. The rowdy Jermin was brought in, and seeing the two absorbed in their game had a calming effect on him. He insisted on joining in with the cards and having some brandy. Since the consul was nearly as tipsy as he was, and the captain didn’t want to say no for fear of offending him, they all played together and had a night of it; they quickly overlooked the mate's misdeeds and sent his captors away.
An incident worth relating grew out of this freak.
An interesting incident resulted from this unusual event.
There wandered about Papeetee, at this time, a shrivelled little fright of an Englishwoman, known among sailors as “Old Mother Tot.” From New Zealand to the Sandwich Islands, she had been all over the South Seas; keeping a rude hut of entertainment for mariners, and supplying them with rum and dice. Upon the missionary islands, of course, such conduct was severely punishable; and at various places, Mother Tot’s establishment had been shut up, and its proprietor made to quit in the first vessel that could be hired to land her elsewhere. But, with a perseverance invincible, wherever she went she always started afresh; and so became notorious everywhere.
There wandered around Papeetee at this time a wrinkled little Englishwoman, known among sailors as “Old Mother Tot.” She had traveled all over the South Seas from New Zealand to the Sandwich Islands, running a shabby place for sailors and providing them with rum and dice. Of course, such behavior was strictly punished on the missionary islands; her establishment had been closed down in various locations, and she had been forced to leave on the first ship that could take her away. But with unshakeable determination, she always managed to start over wherever she went, and as a result, she became infamous everywhere.
By some wicked spell of hers, a patient, one-eyed little cobbler followed her about, mending shoes for white men, doing the old woman’s cooking, and bearing all her abuse without grumbling. Strange to relate, a battered Bible was seldom out of his sight; and whenever he had leisure, and his mistress’ back was turned, he was forever poring over it. This pious propensity used to enrage the old crone past belief; and oftentimes she boxed his ears with the book, and tried to burn it. Mother Tot and her man Josy were, indeed, a curious pair.
By some wicked spell of hers, a patient, one-eyed little cobbler would follow her around, fixing shoes for white men, cooking for the old woman, and putting up with all her abuse without complaining. Strangely enough, a battered Bible was rarely out of his sight; and whenever he had some free time, and his mistress’ back was turned, he was always reading it. This pious habit would infuriate the old crone beyond belief; and many times she hit him with the book and tried to burn it. Mother Tot and her man Josy were, indeed, a bizarre pair.
But to my story.
But back to my story.
A week or so after our arrival in the harbour, the old lady had once again been hunted down, and forced for the time to abandon her nefarious calling. This was brought about chiefly by Wilson, who, for some reason unknown, had contracted the most violent hatred for her; which, on her part, was more than reciprocated.
A week or so after we arrived in the harbor, the old lady was once again tracked down and temporarily forced to give up her shady dealings. This was mainly due to Wilson, who, for some unknown reason, had developed a fierce dislike for her, which she equally returned.
Well: passing, in the evening, where the consul and his party were making merry, she peeped through the bamboos of the house; and straightway resolved to gratify her spite.
Well: passing by in the evening, where the consul and his group were having a good time, she peeked through the bamboo of the house; and immediately decided to satisfy her resentment.
The night was very dark; and providing herself with a huge ship’s lantern, which usually swung in her hut, she waited till they came forth. This happened about midnight; Wilson making his appearance, supported by two natives, holding him up by the arms. These three went first; and just as they got under a deep shade, a bright light was thrust within an inch of Wilson’s nose. The old hag was kneeling before him, holding the lantern with uplifted hands.
The night was pitch black, and after grabbing a large ship’s lantern that usually hung in her hut, she waited for them to come out. This happened around midnight; Wilson appeared, being helped by two locals who were supporting him by the arms. The three of them went ahead, and just as they stepped into a dark area, a bright light was suddenly shoved right up to Wilson’s face. The old woman was kneeling in front of him, holding the lantern with her hands raised.
“Ha, ha! my fine counsellor,” she shrieked; “ye persecute a lone old body like me for selling rum—do ye? And here ye are, carried home drunk—Hoot! ye villain, I scorn ye!” And she spat upon him.
“Ha, ha! my fine advisor,” she shouted; “you harass an old woman like me for selling rum—do you? And here you are, carried home drunk—Hoot! you scoundrel, I despise you!” And she spat on him.
Terrified at the apparition, the poor natives—arrant believers in ghosts—dropped the trembling consul, and fled in all directions. After giving full vent to her rage, Mother Tot hobbled away, and left the three revellers to stagger home the best way they could.
Terrified by the ghostly figure, the frightened natives—true believers in spirits—dropped the shaking consul and ran off in all directions. After fully expressing her anger, Mother Tot hobbled away, leaving the three party-goers to find their way home as best as they could.
The day following our last interview with Wilson, we learned that Captain Guy had gone on board his vessel for the purpose of shipping a new crew. There was a round bounty offered; and a heavy bag of Spanish dollars, with the Julia’s articles ready for signing, were laid on the capstan-head.
The day after our last interview with Wilson, we found out that Captain Guy had gone aboard his ship to hire a new crew. A generous bounty was being offered, and a hefty bag of Spanish dollars, along with the Julia’s articles ready to be signed, was resting on the capstan.
Now, there was no lack of idle sailors ashore, mostly “Beachcombers,” who had formed themselves into an organized gang, headed by one Mack, a Scotchman, whom they styled the Commodore. By the laws of the fraternity, no member was allowed to ship on board a vessel unless granted permission by the rest. In this way the gang controlled the port, all discharged seamen being forced to join them.
Now, there were plenty of idle sailors on shore, mostly “beachcombers,” who had organized themselves into a gang led by a Scotsman named Mack, whom they called the Commodore. According to the rules of their group, no member could board a ship without getting permission from the others. This way, the gang had control over the port, and all discharged seamen were compelled to join them.
To Mack and his men our story was well known; indeed, they had several times called to see us; and of course, as sailors and congenial spirits, they were hard against Captain Guy.
To Mack and his crew, our story was familiar; in fact, they had visited us several times, and naturally, as sailors and like-minded people, they were strongly opposed to Captain Guy.
Deeming the matter important, they came in a body to the Calabooza, and wished to know whether, all things considered, we thought it best for any of them to join the Julia.
Deeming the matter important, they came together to the Calabooza and wanted to know whether, considering everything, we thought it was best for any of them to join the Julia.
Anxious to pack the ship off as soon as possible, we answered, by all means. Some went so far as to laud the Julia to the skies as the best and fastest of ships. Jermin too, as a good fellow, and a sailor every inch, came in for his share of praise; and as for the captain—quiet man, he would never trouble anyone. In short, every inducement we could think of was presented; and Flash Jack ended by assuring the beachcombers solemnly that, now we were all well and hearty, nothing but a regard to principle prevented us from returning on board ourselves.
Eager to send the ship off as soon as possible, we responded, "Absolutely." Some even went as far as to praise the Julia as the best and fastest ship around. Jermin, being a great guy and a true sailor, received his fair share of compliments too. And as for the captain—he was a quiet man who never bothered anyone. In short, we presented every reason we could think of, and Flash Jack concluded by seriously telling the beachcombers that, now that we were all feeling good, only our principles were stopping us from going back on board ourselves.
The result was that a new crew was finally obtained, together with a steady New Englander for second mate, and three good whalemen for harpooners. In part, what was wanting for the ship’s larder was also supplied; and as far as could be done in a place like Tahiti, the damages the vessel had sustained were repaired. As for the Mowree, the authorities refusing to let him be put ashore, he was carried to sea in irons, down in the hold. What eventually became of him we never heard.
The outcome was that a new crew was finally assembled, along with a reliable New Englander as the second mate, and three skilled whalemen as harpooners. Additionally, some of the supplies needed for the ship's inventory were provided; and as much as possible in a place like Tahiti, the damage to the vessel was fixed. Regarding the Mowree, the authorities would not allow him to be put ashore, so he was taken to sea in chains, locked away in the hold. We never found out what happened to him.
Ropey, poor poor Ropey, who a few days previous had fallen sick, was left ashore at the sailor hospital at Townor, a small place upon the beach between Papeetee and Matavai. Here, some time after, he breathed his last. No one knew his complaint: he must have died of hard times. Several of us saw him interred in the sand, and I planted a rude post to mark his resting-place.
Ropey, poor Ropey, who had fallen ill just a few days earlier, was left behind at the sailor’s hospital in Townor, a small spot on the beach between Papeetee and Matavai. Not long after that, he passed away. No one knew what was wrong with him; he must have died from the struggles of life. Several of us watched as he was buried in the sand, and I put up a simple post to mark his grave.
The cooper, and the rest who had remained aboard from the first, of course, composed part of the Julia’s new crew.
The cooper and the others who had stayed on board from the beginning made up part of the Julia’s new crew.
To account for the conduct, all along, of the consul and captain, in trying so hard to alter our purpose with respect to the ship, the following statement is all that is requisite. Beside an advance of from fifteen to twenty-five dollars demanded by every sailor shipping at Tahiti, an additional sum for each man so shipped has to be paid into the hands of the government, as a charge of the port. Beside this, the men—with here and there an exception—will only ship for one cruise, thus becoming entitled to a discharge before the vessel reaches home; which, in time, creates the necessity of obtaining other men, at a similar cost. Now, the Julia’s exchequer was at low-water mark, or rather, it was quite empty; and to meet these expenses, a good part of what little oil there was aboard had to be sold for a song to a merchant of Papeetee.
To explain the actions of the consul and captain, who worked hard to change our plans regarding the ship, the following information is all that's needed. In addition to a payment of fifteen to twenty-five dollars required from each sailor shipping out of Tahiti, an extra amount for each person must also be paid to the government as a port fee. Furthermore, most of the crew—except for a few—will only sign on for one journey, which gives them the right to leave before the ship returns home; this eventually makes it necessary to find replacement crew at a similar cost. Now, the Julia’s finances were running low, or rather, they were completely depleted; to cover these expenses, much of the little oil that remained on board had to be sold for a very low price to a merchant in Papeetee.
It was Sunday in Tahiti and a glorious morning, when Captain Bob, waddling into the Calabooza, startled us by announcing “Ah—my boy—shippy you, harre—maky sail!” In other words, the Julia was off.
It was Sunday in Tahiti and a beautiful morning when Captain Bob, waddling into the Calabooza, surprised us by saying, “Ah—my boy—ship you, harre—make sail!” In other words, the Julia was leaving.
The beach was quite near, and in this quarter altogether uninhabited; so down we ran, and, at cable’s length, saw little Jule gliding past—top-gallant-sails hoisting, and a boy aloft with one leg thrown over the yard, loosing the fore-royal. The decks were all life and commotion; the sailors on the forecastle singing “Ho, cheerly men!” as they catted the anchor; and the gallant Jennin, bare-headed as his wont, standing up on the bowsprit, and issuing his orders. By the man at the helm stood Captain Guy, very quiet and gentlemanly, and smoking a cigar.
The beach was really close, and this part was totally deserted; so down we went, and a bit away, we saw little Jule gliding by—top-gallant sails up, and a boy up high with one leg thrown over the yard, loosening the fore-royal. The decks were full of energy and activity; the sailors on the forecastle singing “Ho, cheer up, men!” as they raised the anchor; and the brave Jennin, bare-headed as usual, standing on the bowsprit, giving his orders. By the helm stood Captain Guy, very composed and refined, smoking a cigar.
Soon the ship drew near the reef, and, altering her course, glided out through the break, and went on her way.
Soon the ship approached the reef, changed its course, slipped through the gap, and continued on its journey.
Thus disappeared little Jule, about three weeks after entering the harbour: and nothing more have I ever heard of her.
Thus disappeared little Jule, about three weeks after arriving at the harbor: and nothing more have I ever heard of her.
CHAPTER XXXIX.
JERMIN SERVES US A GOOD TURN—FRIENDSHIPS IN POLYNESIA
The ship out of the way, we were quite anxious to know what was going to be done with us. On this head, Captain Bob could tell us nothing; no further, at least, than that he still considered himself responsible for our safe-keeping. However, he never put us to bed any more; and we had everything our own way.
The ship out of the way, we were really eager to find out what would happen to us. On that point, Captain Bob couldn't give us any more information; at least, he only mentioned that he still saw himself as responsible for our safety. However, he no longer tucked us in at night, and we had everything our own way.
The day after the Julia left, the old man came up to us in great tribulation, saying that the bucket of bread was no longer forthcoming, and that Wilson had refused to send anything in its place. One and all, we took this for a hint to disperse quietly, and go about our business. Nevertheless, we were not to be shaken off so easily; and taking a malicious pleasure in annoying our old enemy, we resolved, for the present, to stay where we were. For the part he had been acting, we learned that the consul was the laughing-stock of all the foreigners ashore, who frequently twitted him upon his hopeful proteges of the Calabooza Beretanee.
The day after Julia left, the old man approached us looking really upset, saying that the bucket of bread was no longer coming, and that Wilson had refused to send anything in its place. We all took this as a sign to quietly scatter and go about our business. However, we weren’t ready to let him off the hook so easily, and we got a bit of enjoyment out of bothering our old enemy, deciding, for the time being, to stick around. From what we heard, the consul had become the laughingstock of all the foreigners on shore, who often teased him about his hopeful protégés from the Calabooza Beretanee.
As we were wholly without resources, so long as we remained on the island no better place than Captain Bob’s could be selected for an abiding-place. Beside, we heartily loved the old gentleman, and could not think of leaving him; so, telling him to give no thought as to wherewithal we should be clothed and fed, we resolved, by extending and systematizing our foraging operations, to provide for ourselves.
As we had no resources at all, staying on the island, there was no better place than Captain Bob’s for us to settle down. Besides, we really loved the old guy and couldn't imagine leaving him. So, we told him not to worry about how we would get clothes and food, and we decided to step up and organize our foraging to take care of ourselves.
We were greatly assisted by a parting legacy of Jermin’s. To him we were indebted for having all our chests sent ashore, and everything left therein. They were placed in the custody of a petty chief living near by, who was instructed by the consul not to allow them to be taken away; but we might call and make our toilets whenever we pleased.
We were very much helped by a final gift from Jermin. We owed him for having all our bags brought ashore, along with everything inside them. They were kept safe by a local chief nearby, who was told by the consul not to let them be taken away; but we could come by and get ready whenever we wanted.
We went to see Mahinee, the old chief; Captain Bob going along, and stoutly insisting upon having the chattels delivered up. At last this was done; and in solemn procession the chests were borne by the natives to the Calabooza. Here, we disposed them about quite tastefully; and made such a figure that, in the eyes of old Bob and his friends, the Calabooza Beretanee was by far the most sumptuously furnished saloon in Tahiti.
We went to visit Mahinee, the old chief, with Captain Bob insisting that we get our belongings back. Eventually, this happened, and in a solemn parade, the locals carried the chests to the Calabooza. We arranged them nicely, and we looked so impressive that, in the eyes of old Bob and his friends, the Calabooza Beretanee was the most lavishly decorated lounge in Tahiti.
Indeed, so long as it remained thus furnished, the native courts of the district were held there; the judge, Mahinee, and his associates, sitting upon one of the chests, and the culprits and spectators thrown at full length upon the ground, both inside of the building and under the shade of the trees without; while, leaning over the stocks as from a gallery, the worshipful crew of the Julia looked on, and canvassed the proceedings.
Indeed, as long as it was set up this way, the local courts of the area were held there; the judge, Mahinee, and his colleagues sat on one of the chests, while the offenders and onlookers lay stretched out on the ground, both inside the building and under the shade of the trees outside. Meanwhile, leaning over the stocks like they were in a balcony, the esteemed group of the Julia watched and discussed the proceedings.
I should have mentioned before that, previous to the vessel’s departure, the men had bartered away all the clothing they could possibly spare; but now, it was resolved to be more provident.
I should have mentioned earlier that, before the ship left, the men had traded away all the clothes they could possibly part with; but now, it was decided to be more careful.
The contents of the chests were of the most miscellaneous description:—sewing utensils, marling-spikes, strips of calico, bits of rope, jack-knives; nearly everything, in short, that a seaman could think of. But of wearing apparel, there was little but old frocks, remnants of jackets, and legs of trousers, with now and then the foot of a stocking.
The contents of the chests were very mixed: sewing tools, marling spikes, pieces of calico, bits of rope, jackknives; in short, almost everything a sailor might think of. But when it came to clothing, there were only a few old dresses, scraps of jackets, and legs of trousers, with a stray foot of a stocking every now and then.
These, however, were far from being valueless; for, among the poorer Tahitians, everything European is highly esteemed. They come from “Beretanee, Fenooa Pararee” (Britain, Land of Wonders), and that is enough.
These, however, were far from worthless; among the poorer Tahitians, everything European is highly valued. They come from “Beretanee, Fenooa Pararee” (Britain, Land of Wonders), and that’s enough.
The chests themselves were deemed exceedingly precious, especially those with unfractured looks, which would absolutely click, and enable the owner to walk off with the key. Scars, however, and bruises, were considered great blemishes. One old fellow, smitten with the doctor’s large mahogany chest (a well-filled one, by the bye), and finding infinite satisfaction in merely sitting thereon, was detected in the act of applying a healing ointment to a shocking scratch which impaired the beauty of the lid.
The chests were considered extremely valuable, especially those that looked flawless, which would definitely click and allow the owner to take the key. Scars and dents, however, were seen as serious flaws. One elderly man, taken with the doctor’s large mahogany chest (which was quite full, by the way), and finding great pleasure in just sitting on it, was caught trying to apply a healing ointment to a terrible scratch that marred the beauty of the lid.
There is no telling the love of a Tahitian for a sailor’s trunk. So ornamental is it held as an article of furniture in the hut, that the women are incessantly tormenting their husbands to bestir themselves and make them a present of one. When obtained, no pier-table just placed in a drawing-room is regarded with half the delight. For these reasons, then, our coming into possession of our estate at this time was an important event.
There’s no limit to the love a Tahitian has for a sailor’s trunk. It's considered so decorative that women are constantly nagging their husbands to get them one. Once they have it, no fancy table in a living room brings them as much joy. Because of this, our acquiring the estate at this time was a significant occasion.
The islanders are much like the rest of the world; and the news of our good fortune brought us troops of “tayos,” or friends, eager to form an alliance after the national custom, and do our slightest bidding.
The islanders are just like everyone else in the world; and the news of our good fortune attracted countless “tayos,” or friends, eager to create an alliance following their national tradition and eager to fulfill our every request.
The really curious way in which all the Polynesians are in the habit of making bosom friends at the shortest possible notice is deserving of remark. Although, among a people like the Tahitians, vitiated as they are by sophisticating influences, this custom has in most cases degenerated into a mere mercenary relation, it nevertheless had its origin in a fine, and in some instances, heroic sentiment, formerly entertained by their fathers.
The interesting way that all Polynesians quickly form close friendships is worth noting. Though among people like the Tahitians, who have been affected by external influences, this tradition has mostly turned into a superficial, transactional relationship, it originally came from a noble, and sometimes even heroic, sentiment held by their ancestors.
In the annals of the island are examples of extravagant friendships, unsurpassed by the story of Damon and Pythias: in truth, much more wonderful; for, notwithstanding the devotion—even of life in some cases—to which they led, they were frequently entertained at first sight for some stranger from another island.
In the history of the island, there are examples of extraordinary friendships, unmatched by the tale of Damon and Pythias: in fact, much more amazing; because, despite the devotion—even to the point of risking their lives in some cases—to which they were brought, they were often mistaken at first glance for some stranger from another island.
Filled with love and admiration for the first whites who came among them, the Polynesians could not testify the warmth of their emotions more strongly than by instantaneously making their abrupt proffer of friendship. Hence, in old voyages we read of chiefs coming off from the shore in their canoes, and going through with strange antics, expressive of the desire. In the same way, their inferiors accosted the seamen; and thus the practice has continued in some islands down to the present day.
Filled with love and admiration for the first white people who came among them, the Polynesians couldn't express their warm feelings more strongly than by quickly offering their friendship. So, in old voyages, we read about chiefs coming from the shore in their canoes and performing strange antics to show their desire. Similarly, their followers approached the seamen, and this practice has continued in some islands to this day.
There is a small place, not many days’ sail from Tahiti, and seldom visited by shipping, where the vessel touched to which I then happened to belong.
There’s a little spot, just a few days’ sail from Tahiti, and rarely visited by ships, where the vessel I was on at the time stopped.
Of course, among the simple-hearted natives, We had a friend all round. Mine was Poky, a handsome youth, who never could do enough for me. Every morning at sunrise, his canoe came alongside loaded with fruits of all kinds; upon being emptied, it was secured by a line to the bowsprit, under which it lay all day long, ready at any time to carry its owner ashore on an errand.
Of course, among the kind-hearted locals, we had a friend everywhere we went. Mine was Poky, a good-looking young man who always went out of his way to help me. Every morning at sunrise, his canoe would pull up alongside us, filled with all sorts of fruits; after he unloaded it, he would tie it to the front of the boat, where it would stay all day, ready to take him ashore whenever needed.
Seeing him so indefatigable, I told Poky one day that I was a virtuoso in shells and curiosities of all kinds. That was enough; away he paddled for the head of the bay, and I never saw him again for twenty-four hours. The next morning, his canoe came gliding slowly along the shore with the full-leaved bough of a tree for a sail. For the purpose of keeping the things dry, he had also built a sort of platform just behind the prow, railed in with green wicker-work; and here was a heap of yellow bananas and cowree shells; young cocoa-nuts and antlers of red coral; two or three pieces of carved wood; a little pocket-idol, black as jet, and rolls of printed tappa.
Seeing him so tireless, I told Poky one day that I was an expert in shells and all sorts of curiosities. That was enough; he paddled off towards the head of the bay, and I didn’t see him again for twenty-four hours. The next morning, his canoe came gliding slowly along the shore with a leafy branch of a tree for a sail. To keep things dry, he had also built a sort of platform just behind the front, enclosed with green wicker-work; and here was a pile of yellow bananas and cowrie shells; young coconuts and red coral antlers; two or three pieces of carved wood; a little idol, black as jet, and rolls of printed tapa.
We were given a holiday; and upon going ashore, Poky, of course, was my companion and guide. For this, no mortal could be better qualified; his native country was not large, and he knew every inch of it. Gallanting me about, everyone was stopped and ceremoniously introduced to Poky’s “tayo karhowree nuee” or his particular white friend.
We had a day off, and when we went ashore, Poky was naturally my companion and guide. No one could be better suited for this since his home country was small, and he knew every bit of it. While showing me around, everyone was halted and formally introduced to Poky’s “tayo karhowree nuee” or his special white friend.
He showed me all the lions; but more than all, he took me to see a charming lioness—a young damsel—the daughter of a chief—the reputation of whose charms had spread to the neighbouring islands, and even brought suitors therefrom. Among these was Tooboi, the heir of Tamatory, King of Eaiatair, one of the Society Isles. The girl was certainly fair to look upon. Many heavens were in her sunny eyes; and the outline of that arm of hers, peeping forth from a capricious tappa robe, was the very curve of beauty.
He showed me all the lions, but more than anything, he took me to see a lovely lioness—a young lady—the daughter of a chief—whose beauty was well-known across the neighboring islands, attracting suitors from there. Among them was Tooboi, the heir of Tamatory, King of Eaiatair, one of the Society Isles. The girl was definitely beautiful. Her sunny eyes held many wonders, and the shape of her arm, peeking out from a playful tappa robe, was the very definition of beauty.
Though there was no end to Poky’s attentions, not a syllable did he ever breathe of reward; but sometimes he looked very knowing. At last the day came for sailing, and with it, also, his canoe, loaded down to the gunwale with a sea stock of fruits. Giving him all I could spare from my chest, I went on deck to take my place at the windlass; for the anchor was weighing. Poky followed, and heaved with me at the same handspike.
Though Poky’s attentions were endless, he never mentioned any rewards; still, he sometimes had a very knowing look. Finally, the day arrived for sailing, along with his canoe, which was filled to the brim with a load of fruits. I gave him everything I could spare from my supplies, then went on deck to take my position at the windlass, as the anchor was being raised. Poky followed me and helped out with the same handspike.
The anchor was soon up; and away we went out of the bay with more than twenty shallops towing astern. At last they left us; but long as I could see him at all, there was Poky, standing alone and motionless in the bow of his canoe.
The anchor was soon up, and off we went out of the bay with over twenty small boats towing behind us. Eventually, they left us; but as long as I could see him, there was Poky, standing alone and still at the front of his canoe.
CHAPTER XL.
WE TAKE UNTO OURSELVES FRIENDS
The arrival of the chests made my friend, the doctor, by far the wealthiest man of the party. So much the better for me, seeing that I had little or nothing myself; though, from our intimacy, the natives courted my favour almost as much as his.
The arrival of the chests made my friend, the doctor, by far the wealthiest person in the group. This was great for me since I had very little myself; however, because of our close friendship, the locals sought my approval almost as much as his.
Among others, Kooloo was a candidate for my friendship; and being a comely youth, quite a buck in his way, I accepted his overtures. By this, I escaped the importunities of the rest; for be it known that, though little inclined to jealousy in love matters, the Tahitian will hear of no rivals in his friendship.
Among others, Kooloo was a candidate for my friendship; and being a good-looking young man, quite the catch in his own right, I accepted his advances. This allowed me to avoid the persistent attempts of the others; for it should be noted that, although not very inclined to jealousy in romantic matters, the Tahitian does not tolerate rivals when it comes to friendship.
Kooloo, running over his qualifications as a friend, first of all informed me that he was a “Mickonaree,” thus declaring his communion with the church.
Kooloo, going over his qualifications as a friend, first of all told me that he was a “Mickonaree,” thus declaring his connection to the church.
The way this “tayo” of mine expressed his regard was by assuring me over and over again that the love he bore me was “nuee, nuee, nuee,” or infinitesimally extensive. All over these seas, the word “nuee” is significant of quantity. Its repetition is like placing ciphers at the right hand of a numeral; the more places you carry it out to, the greater the sum. Judge, then, of Kooloo’s esteem. Nor is the allusion to the ciphers at all inappropriate, seeing that, in themselves, Kooloo’s profession turned out to be worthless. He was, alas! as sounding brass and a tinkling cymbal; one of those who make no music unless the clapper be silver.
The way this "tayo" of mine showed his feelings was by assuring me repeatedly that his love for me was “nuee, nuee, nuee,” or incredibly vast. Across these seas, the word “nuee” signifies quantity. Its repetition is like adding zeros to the end of a number; the more you add, the bigger the total. So, you can imagine Kooloo’s affection. The comparison to zeros is fitting, considering that Kooloo’s profession ended up being worthless. He was, unfortunately, just a clanging bell and a rattling cymbal; one of those who only make noise if the clapper is silver.
In the course of a few days, the sailors, like the doctor and myself, were cajoled out of everything, and our “tayos,” all round, began to cool off quite sensibly. So remiss did they become in their attentions that we could no longer rely upon their bringing us the daily supply of food, which all of them had faithfully promised.
In just a few days, the sailors, like the doctor and me, were talked out of everything, and our “tayos” started to noticeably cool off. They became so neglectful in their care that we could no longer count on them to bring us the daily food supply they had all promised.
As for Kooloo, after sponging me well, he one morning played the part of a retrograde lover; informing me that his affections had undergone a change; he had fallen in love at first sight with a smart sailor, who had just stepped ashore quite flush from a lucky whaling-cruise.
As for Kooloo, after taking advantage of me for a while, one morning he acted like a jilted lover; telling me that his feelings had changed; he had fallen in love at first sight with a sharp sailor, who had just come ashore fresh from a successful whaling trip.
It was a touching interview, and with it, our connection dissolved. But the sadness which ensued would soon have been dissipated, had not my sensibilities been wounded by his indelicately sporting some of my gifts very soon after this transfer of his affections. Hardly a day passed that I did not meet him on the Broom Road, airing himself in a regatta shirt which I had given him in happier hours.
It was an emotional interview, and after that, our connection fell apart. But the sadness that followed would have faded quickly if my feelings hadn’t been hurt by him casually wearing some of my gifts shortly after he shifted his affections. Hardly a day went by that I didn’t see him on Broom Road, showing off in a regatta shirt I had given him during better times.
He went by with such an easy saunter too, looking me pleasantly in the eye, and merely exchanging the cold salute of the road:—“Yar onor, boyoee,” a mere sidewalk how d’ye do. After several experiences like this, I began to entertain a sort of respect for Kooloo, as quite a man of the world. In good sooth, he turned out to be one; in one week’s time giving me the cut direct, and lounging by without even nodding. He must have taken me for part of the landscape.
He walked by with such a relaxed swagger, looking me right in the eye and giving me a casual greeting, just a simple "How's it going, buddy?" After several encounters like this, I started to develop a kind of respect for Kooloo, thinking of him as a real worldly type. In truth, he really was; within a week, he totally ignored me, just strolling by without even a nod. He must have thought I was just part of the scenery.
Before the chests were quite empty, we had a grand washing in the stream of our best raiment, for the purpose of looking tidy, and visiting the European chapel in the village. Every Sunday morning it is open for divine service, some member of the mission officiating. This was the first time we ever entered Papeetee unattended by an escort.
Before the chests were completely empty, we had a big wash in the stream with our best clothes, so we could look tidy for visiting the European chapel in the village. Every Sunday morning, it’s open for worship, with a member of the mission leading the service. This was the first time we entered Papeetee without an escort.
In the chapel there were about forty people present, including the officers of several ships in harbour. It was an energetic discourse, and the pulpit cushion was well pounded. Occupying a high seat in the synagogue, and stiff as a flagstaff, was our beloved guardian, Wilson. I shall never forget his look of wonder when his interesting wards filed in at the doorway, and took up a seat directly facing him.
In the chapel, there were about forty people present, including the officers of several ships docked nearby. The sermon was dynamic, and the pulpit cushion took a beating. Sitting in a prominent spot in the synagogue, stiff as a flagpole, was our beloved guardian, Wilson. I'll never forget the look of amazement on his face when his interesting charges walked in through the doorway and sat directly across from him.
Service over, we waited outside in hopes of seeing more of him; but sorely annoyed at the sight of us, he reconnoitred from the window, and never came forth until we had started for home.
Service over, we waited outside hoping to see more of him; but clearly annoyed by our presence, he peeked out from the window and didn't come out until we had started to head home.
CHAPTER XLI.
WE LEVY CONTRIBUTIONS ON THE SHIPPING
Scarcely a week went by after the Julia’s sailing, when, with the proverbial restlessness of sailors, some of the men began to grow weary of the Calabooza Beretanee, and resolved to go boldly among the vessels in the bay, and offer to ship.
Scarcely a week passed after the Julia set sail when, with the typical restlessness of sailors, some of the crew started to get tired of the Calabooza Beretanee and decided to venture out to the ships in the bay and offer to join their crews.
The thing was tried; but though strongly recommended by the commodore of the beachcombers, in the end they were invariably told by the captains to whom they applied that they bore an equivocal character ashore, and would not answer. So often were they repulsed that we pretty nearly gave up all thoughts of leaving the island in this way; and growing domestic again, settled down quietly at Captain Bob’s.
The idea was attempted; however, despite a strong recommendation from the beachcomber commodore, they were consistently told by the captains they approached that they had a questionable reputation on land and would not comply. They were turned down so often that we almost abandoned all hopes of leaving the island this way; instead, we became more settled and made ourselves comfortable at Captain Bob’s place.
It was about this time that the whaling-ships, which have their regular seasons for cruising, began to arrive at Papeetee; and of course their crews frequently visited us. This is customary all over the Pacific. No sailor steps ashore, but he straightway goes to the “Calabooza,” where he is almost sure to find some poor fellow or other in confinement for desertion, or alleged mutiny, or something of that sort. Sympathy is proffered, and if need be, tobacco. The latter, however, is most in request; as a solace to the captive, it is invaluable.
It was around this time that the whaling ships, which have their regular seasons for cruising, started to arrive in Papeetee; and of course, their crews often came to visit us. This is a common practice throughout the Pacific. Whenever a sailor steps ashore, he immediately heads to the “Calabooza,” where he’s almost guaranteed to find some unfortunate soul locked up for desertion, alleged mutiny, or something similar. Sympathy is offered, and if needed, tobacco. The latter, however, is what’s most in demand; as comfort for the captive, it is priceless.
Having fairly carried the day against both consul and captain, we were objects of even more than ordinary interest to these philanthropists; and they always cordially applauded our conduct. Besides, they invariably brought along something in the way of refreshments; occasionally smuggling in a little Pisco. Upon one occasion, when there was quite a number present, a calabash was passed round, and a pecuniary collection taken up for our benefit.
Having successfully made our point against both the consul and the captain, we attracted even more than usual attention from these philanthropists; they always genuinely supported our actions. Additionally, they consistently brought along some refreshments, sometimes sneaking in a bit of Pisco. One time, when a good number of people were present, a calabash was passed around, and a collection was taken up for our benefit.
One day a newcomer proposed that two or three of us should pay him a sly, nocturnal visit aboard his ship; engaging to send us away well freighted with provisions. This was not a bad idea; nor were we at all backward in acting upon it. Right after night every vessel in the harbour was visited in rotation, the foragers borrowing Captain Bob’s canoe for the purpose. As we all took turns at this—two by two—in due course it came to Long Ghost and myself, for the sailors invariably linked us together. In such an enterprise, I somewhat distrusted the doctor, for he was no sailor, and very tall; and a canoe is the most ticklish of navigable things. However, it could not be helped; and so we went.
One day, a newcomer suggested that a couple of us should sneak aboard his ship at night for a visit, promising to send us back loaded with supplies. It was a pretty good idea, and we didn’t hesitate to act on it. Right after dark, we visited every boat in the harbor in order, borrowing Captain Bob’s canoe to do it. As we took turns doing this—two at a time—it eventually came around to Long Ghost and me, since the sailors always paired us up. I was a bit wary of going with the doctor, though; he wasn’t a sailor and was really tall, and a canoe can be a tricky vessel to handle. But we went anyway.
But a word about the canoes before we go any further. Among the Society Islands, the art of building them, like all native accomplishments, has greatly deteriorated; and they are now the most inelegant, as well as the most insecure of any in the South Seas. In Cook’s time, according to his account, there was at Tahiti a royal fleet of seventeen hundred and twenty large war canoes, handsomely carved, and otherwise adorned. At present, those used are quite small; nothing more than logs hollowed out, sharpened at one end, and then launched into the water.
But let’s talk about the canoes before we move on. In the Society Islands, the skill of building them, like many native skills, has really declined; now they’re the least elegant and the most unsafe of any in the South Seas. Back in Cook’s time, according to his records, Tahiti had a royal fleet of 1,720 large war canoes, beautifully carved and decorated. Now, the canoes in use are quite small; they are basically just logs hollowed out, sharpened at one end, and then put in the water.
To obviate a certain rolling propensity, the Tahitians, like all Polynesians, attach to them what sailors call an “outrigger.” It consists of a pole floating alongside, parallel to the canoe, and connected with it by a couple of cross sticks, a yard or more in length. Thus equipped, the canoe cannot be overturned, unless you overcome the buoyancy of the pole, or lift it entirely out of the water.
To prevent a tendency to roll, the Tahitians, like all Polynesians, attach what sailors call an “outrigger” to their canoes. This consists of a pole floating alongside, parallel to the canoe, and connected by a couple of crossbars that are about a yard long. With this setup, the canoe can't tip over unless you manage to counteract the buoyancy of the pole or lift it completely out of the water.
Now, Captain Bob’s “gig” was exceedingly small; so small, and of such a grotesque shape, that the sailors christened it the Pill Box; and by this appellation it always went. In fact, it was a sort of “sulky,” meant for a solitary paddler, but, on an emergency, capable of floating two or three. The outrigger was a mere switch, alternately rising in air, and then depressed in the water.
Now, Captain Bob’s “gig” was incredibly small; so small, and with such a strange shape, that the sailors nicknamed it the Pill Box, and that’s what it was always called. Really, it was a kind of “sulky,” designed for one person to paddle alone, but in an emergency, it could hold two or three. The outrigger was just a thin stick, rising out of the water one moment and then sinking in the next.
Assuming the command of the expedition, upon the strength of my being a sailor, I packed the Long Doctor with a paddle in the bow, and then shoving off, leaped into the stern; thus leaving him to do all the work, and reserving to myself the dignified sinecure of steering. All would have gone on well, were it not that my paddler made such clumsy work that the water spattered, and showered down upon us without ceasing. Continuing to ply his tool, however, quite energetically, I thought he would improve after a while, and so let him alone. But by and bye, getting wet through with this little storm we were raising, and seeing no signs of its clearing off, I conjured him, in mercy’s name, to stop short, and let me wring myself out. Upon this, he suddenly turned round, when the canoe gave a roll, the outrigger flew overhead, and the next moment came rap on the doctor’s skull, and we were both in the water.
Taking charge of the expedition because I was a sailor, I put the Long Doctor in the front with a paddle and then jumped into the back, leaving him to do all the work while I enjoyed the respectable role of steering. Everything would have gone smoothly if my paddler hadn’t been so clumsy that water splashed everywhere, drenching us continuously. I figured he’d get better with a bit of practice, so I let him keep going. But eventually, getting soaked from the little storm we were creating and seeing no signs of it stopping, I begged him to stop for a moment so I could dry off. At that point, he unexpectedly turned around, causing the canoe to tip, and the next thing I knew, the outrigger flew up, hit the doctor on the head, and we were both in the water.
Fortunately, we were just over a ledge of coral, not half-a-fathom under the surface. Depressing one end of the filled canoe, and letting go of it quickly, it bounced up, and discharged a great part of its contents; so that we easily baled out the remainder, and again embarked. This time, my comrade coiled himself away in a very small space; and enjoining upon him not to draw a single unnecessary breath, I proceeded to urge the canoe along by myself. I was astonished at his docility, never speaking a word, and stirring neither hand nor foot; but the secret was, he was unable to swim, and in case we met with a second mishap, there were no more ledges beneath to stand upon. “Crowning’s but a shabby way of going out of the world,” he exclaimed, upon my rallying him; “and I’m not going to be guilty of it.”
Fortunately, we were just over a coral ledge, not even half a fathom below the surface. I pushed down one end of the filled canoe and quickly let go, causing it to bounce up and spill much of its contents; this allowed us to easily bail out the rest and get back in. This time, my companion curled up in a tiny space, and I urged him not to take a single unnecessary breath while I paddled the canoe by myself. I was amazed at how obedient he was, not saying a word or moving a hand or foot; the truth was that he couldn't swim, and if we had another mishap, there were no more ledges below to stand on. “Drowning is just a pathetic way to leave the world,” he exclaimed when I teased him; “and I’m not going to let that happen.”
At last, the ship was at hand, and we approached with much caution, wishing to avoid being hailed by anyone from the quarter-deck. Dropping silently under her bows, we heard a low whistle—the signal agreed upon—and presently a goodly-sized bag was lowered over to us.
At last, the ship was close by, and we approached cautiously, hoping to avoid being spotted by anyone on the quarter-deck. Silently moving under her bows, we heard a quiet whistle—the agreed-upon signal—and soon a decent-sized bag was lowered down to us.
We cut the line, and then paddled away as fast as we could, and made the best of our way home. Here, we found the rest waiting impatiently.
We cut the line and paddled away as quickly as we could, making our way home. When we got there, we found everyone else waiting impatiently.
The bag turned out to be well filled with sweet potatoes boiled, cubes of salt beef and pork, and a famous sailors’ pudding, what they call “duff,” made of flour and water, and of about the consistence of an underdone brick. With these delicacies, and keen appetites, we went out into the moonlight, and had a nocturnal picnic.
The bag was packed with boiled sweet potatoes, chunks of salty beef and pork, and a well-known sailors' pudding they call "duff," which is made from flour and water and has the consistency of a slightly undercooked brick. With these treats and our hearty appetites, we headed out into the moonlight for a late-night picnic.
CHAPTER XLII.
MOTOO-OTOO A TAHITIAN CASUIST
The Pill Box was sometimes employed for other purposes than that described in the last chapter. We sometimes went a-pleasuring in it.
The Pill Box was occasionally used for purposes beyond what was mentioned in the last chapter. At times, we would go out for fun in it.
Right in the middle of Papeetee harbour is a bright, green island, one circular grove of waving palms, and scarcely a hundred yards across. It is of coral formation; and all round, for many rods out, the bay is so shallow that you might wade anywhere. Down in these waters, as transparent as air, you see coral plants of every hue and shape imaginable:—antlers, tufts of azure, waving reeds like stalks of grain, and pale green buds and mosses. In some places, you look through prickly branches down to a snow-white floor of sand, sprouting with flinty bulbs; and crawling among these are strange shapes:—some bristling with spikes, others clad in shining coats of mail, and here and there, round forms all spangled with eyes.
Right in the middle of Papeetee harbor is a bright green island, a small circular grove of swaying palms that’s not even a hundred yards across. It’s made of coral, and all around, for many yards out, the bay is so shallow that you could wade anywhere. Down in these waters, as clear as air, you can see coral plants in every color and shape you can imagine:—antlers, tufts of blue, swaying reeds like stalks of grain, and pale green buds and moss. In some spots, you can see through prickly branches down to a snow-white sandy floor, dotted with flinty bulbs; and crawling among these are strange shapes:—some armed with spikes, others covered in shiny shells, and here and there, round shapes dotted with eyes.
The island is called Hotoo-Otoo; and around Hotoo-Otoo have I often paddled of a white moonlight night, pausing now and then to admire the marine gardens beneath.
The island is called Hotoo-Otoo; and around Hotoo-Otoo I have often kayaked on a bright moonlit night, stopping every now and then to admire the underwater gardens below.
The place is the private property of the queen, who has a residence there—a melancholy-looking range of bamboo houses—neglected and falling to decay among the trees.
The location is the queen's private property, where she has a home—a sad-looking row of bamboo houses—overgrown and falling apart among the trees.
Commanding the harbour as it does, her majesty has done all she could to make a fortress of the island. The margin has been raised and levelled, and built up with a low parapet of hewn Hocks of coral. Behind the parapet are ranged, at wide intervals, a number of rusty old cannon, of all fashions and calibres. They are mounted upon lame, decrepit-looking carriages, ready to sink under the useless burden of bearing them up. Indeed, two or three have given up the ghost altogether, and the pieces they sustained lie half buried among their bleaching bones. Several of the cannon are spiked; probably with a view of making them more formidable; as they certainly must be to anyone undertaking to fire them off.
Controlling the harbor as she does, her majesty has done everything possible to turn the island into a fortress. The edges have been raised and leveled, and reinforced with a low wall made of carved blocks of coral. Behind the wall, there are a number of old rusty cannons, spaced out at wide intervals, of all styles and sizes. They sit on worn-out, dilapidated carriages that look like they could collapse under the weight of the cannons. In fact, a couple of them have completely given up, and the barrels they supported are half-buried among their crumbling remains. Several of the cannons have been spiked, likely to make them seem more intimidating, which they definitely must be to anyone trying to fire them.
Presented to Pomaree at various times by captains of British armed ships, these poor old “dogs of war,” thus toothless and turned out to die, formerly bayed in full pack as the battle-hounds of Old England.
Presented to Pomaree at various times by captains of British armed ships, these poor old “dogs of war,” now toothless and left to die, once barked in full pack as the battle-hounds of Old England.
There was something about Hotoo-Otoo that struck my fancy; and I registered a vow to plant my foot upon its soil, notwithstanding an old bareheaded sentry menaced me in the moonlight with an unsightly musket. As my canoe drew scarcely three inches of water, I could paddle close up to the parapet without grounding; but every time I came near, the old man ran toward me, pushing his piece forward, but never clapping it to his shoulder. Thinking he only meant to frighten me, I at last dashed the canoe right up to the wall, purposing a leap. It was the rashest act of my life; for never did cocoa-nut come nearer getting demolished than mine did then. With the stock of his gun, the old warder fetched a tremendous blow, which I managed to dodge; and then falling back, succeeded in paddling out of harm’s reach.
There was something about Hotoo-Otoo that caught my attention, and I made a promise to step onto its land, even though an old, bareheaded guard threatened me in the moonlight with a rusty musket. Since my canoe barely drew three inches of water, I could paddle right up to the wall without getting stuck; but every time I got close, the old man ran toward me, pushing his gun forward but never aiming it at me. Thinking he was just trying to scare me, I finally paddled the canoe right up to the wall, planning to jump out. It was the boldest thing I ever did; my coconut almost got smashed. The old guard swung his gun at me with a huge blow, which I managed to avoid, and then I fell back and paddled away to safety.
He must have been dumb; for never a word did he utter; but grinning from ear to ear, and with his white cotton robe streaming in the moonlight, he looked more like the spook of the island than anything mortal.
He must have been silent; for he didn’t say a word; but grinning from ear to ear, and with his white cotton robe flowing in the moonlight, he looked more like a ghost of the island than anything human.
I tried to effect my object by attacking him in the rear—but he was all front; running about the place as I paddled, and presenting his confounded musket wherever I went. At last I was obliged to retreat; and to this day my vow remains unfulfilled.
I tried to achieve my goal by sneaking up on him from behind—but he was always facing me; running around as I paddled, and aiming his annoying musket wherever I moved. Eventually, I had no choice but to back off; and to this day, my promise remains unfulfilled.
It was a few days after my repulse from before the walls of Hotoo-Otoo that I heard a curious case of casuistry argued between one of the most clever and intelligent natives I ever saw in Tahiti, a man by the name of Arheetoo, and our learned Theban of a doctor.
It was a few days after I was turned away from the walls of Hotoo-Otoo that I heard an interesting debate on a tricky moral question between one of the smartest and most insightful locals I ever met in Tahiti, a man named Arheetoo, and our knowledgeable doctor from Thebes.
It was this:—whether it was right and lawful for anyone, being a native, to keep the European Sabbath, in preference to the day set apart as such by the missionaries, and so considered by the islanders in general.
It was this:—whether it was right and legal for a local person to observe the European Sabbath instead of the day designated as such by the missionaries, which was recognized by the islanders in general.
It must be known that the missionaries of the good ship Duff, who more than half-a-century ago established the Tahitian reckoning, came hither by the way of the Cape of Good Hope; and by thus sailing to the eastward, lost one precious day of their lives all round, getting about that much in advance of Greenwich time. For this reason, vessels coming round Cape Horn—as they most all do nowadays—find it Sunday in Tahiti, when, according to their own view of the matter, it ought to be Saturday. But as it won’t do to alter the log, the sailors keep their Sabbath, and the islanders theirs.
It should be known that the missionaries on the good ship Duff, who over fifty years ago established the Tahitian timekeeping, arrived here by way of the Cape of Good Hope; and by sailing eastward, they lost a whole day of their lives, getting ahead of Greenwich time by that much. Because of this, ships rounding Cape Horn—as most do these days—find it to be Sunday in Tahiti, when, according to their own perspective, it should be Saturday. However, since they can't change the logs, the sailors observe their Sabbath, and the islanders observe theirs.
This confusion perplexes the poor natives mightily; and it is to no purpose that you endeavour to explain so incomprehensible a phenomenon. I once saw a worthy old missionary essay to shed some light on the subject; and though I understood but a few of the words employed, I could easily get at the meaning of his illustrations. They were something like the following:
This confusion greatly confuses the poor natives, and trying to explain such an incomprehensible phenomenon is pointless. I once saw a respected old missionary trying to clarify the issue; and even though I understood only a few of the words he used, I could easily grasp the meaning of his examples. They were something like the following:
“Here,” says he, “you see this circle” (describing a large one on the ground with a stick); “very good; now you see this spot here” (marking a point in the perimeter): “well; this is Beretanee (England), and I’m going to sail round to Tahiti. Here I go, then (following the circle round), and there goes the sun (snatching up another stick, and commissioning a bandy-legged native to travel round with it in a contrary direction). Now then, we are both off, and both going away from each other; and here you see I have arrived at Tahiti (making a sudden stop); and look now where Bandy Legs is!”
“Here,” he says, “you see this circle” (drawing a large one on the ground with a stick); “great; now you see this spot here” (marking a point on the edge): “well; this is Beretanee (England), and I’m going to sail around to Tahiti. Here I go, then (moving along the circle), and there goes the sun (picking up another stick and asking a bandy-legged native to walk around with it in the opposite direction). Now then, we’re both off, heading away from each other; and look, I’ve just arrived at Tahiti (making a sudden stop); and check out where Bandy Legs is!”
But the crowd strenuously maintained that Bandy Legs ought to be somewhere above them in the atmosphere; for it was a traditionary fact that the people from the Duff came ashore when the sun was high overhead. And here the old gentleman, being a very good sort of man, doubtless, but no astronomer, was obliged to give up.
But the crowd firmly insisted that Bandy Legs should be somewhere above them in the sky; because it was a well-known tradition that the people from the Duff arrived when the sun was directly overhead. And so, the old gentleman, who was a decent guy but not an astronomer, had no choice but to give in.
Arheetoo, the casuist alluded to, though a member of the church, and extremely conscientious about what Sabbath he kept, was more liberal in other matters. Learning that I was something of a “mick-onaree” (in this sense, a man able to read, and cunning in the use of the pen), he desired the slight favour of my forging for him a set of papers; for which, he said, he would be much obliged, and give me a good dinner of roast pig and Indian turnip in the bargain.
Arheetoo, the moralist mentioned, although a church member and very careful about which Sabbath he observed, was more open-minded in other areas. When he found out I was somewhat of a "mick-onaree" (in this case, someone who could read and was clever with writing), he asked me for the small favor of creating a set of forged documents for him; he said he would greatly appreciate it and would treat me to a nice dinner with roast pig and Indian turnip as part of the deal.
Now, Arheetoo was one of those who board the shipping for their washing; and the competition being very great (the proudest chiefs not disdaining to solicit custom in person, though the work is done by their dependants), he had decided upon a course suggested by a knowing sailor, a friend of his. He wished to have manufactured a set of certificates, purporting to come from certain man-of-war and merchant captains, known to have visited the island; recommending him as one of the best getters up of fine linen in all Polynesia.
Now, Arheetoo was one of those who would board the ships to handle their laundry; and since there was a lot of competition (even the proudest chiefs weren't above asking for business themselves, even though their servants did the work), he decided to go with a plan suggested by a savvy sailor, a friend of his. He wanted to have a set of fake certificates made, supposedly from certain warship and merchant captains known to have visited the island, endorsing him as one of the best providers of fine linen in all of Polynesia.
At this time, Arheetoo had known me but two hours; and, as he made the proposition very coolly, I thought it rather presumptuous, and told him so. But as it was quite impossible to convey a hint, and there was a slight impropriety in the thing, I did not resent the insult, but simply declined.
At this point, Arheetoo had known me for only two hours; and since he suggested it so casually, I found it a bit arrogant and told him so. But since it was impossible to subtly communicate my feelings, and there was a bit of inappropriateness in the situation, I didn't take offense at the insult, I just politely declined.
CHAPTER XLIII.
ONE IS JUDGED BY THE COMPANY HE KEEPS
Altough, from its novelty, life at Captain Bob’s was pleasant enough, for the time; there were some few annoyances connected with it anything but agreeable to a “soul of sensibility.”
Although life at Captain Bob’s was pleasant enough due to its novelty, there were a few annoyances connected to it that were anything but agreeable to a “soul of sensibility.”
Prejudiced against us by the malevolent representations of the consul and others, many worthy foreigners ashore regarded us as a set of lawless vagabonds; though, truth to speak, better behaved sailors never stepped on the island, nor any who gave less trouble to the natives. But, for all this, whenever we met a respectably-dressed European, ten to one he shunned us by going over to the other side of the road. This was very unpleasant, at least to myself; though, certes, it did not prey upon the minds of the others.
Prejudiced against us by the malicious portrayals of the consul and others, many respectable foreigners onshore viewed us as a group of unruly wanderers; although, to be honest, better-behaved sailors had never set foot on the island, nor had any caused less trouble for the locals. Still, whenever we encountered a well-dressed European, there was a good chance they would avoid us by crossing to the other side of the road. This was quite unpleasant for me, at least; though, to be fair, it didn't seem to bother the others.
To give an instance.
For example.
Of a fine evening in Tahiti—but they are all fine evenings there—you may see a bevy of silk bonnets and parasols passing along the Broom Road: perhaps a band of pale, little white urchins—sickly exotics—and, oftener still, sedate, elderly gentlemen, with canes; at whose appearance the natives, here and there, slink into their huts. These are the missionaries, their wives, and children, taking a family airing. Sometimes, by the bye, they take horse, and ride down to Point Venus and back; a distance of several miles. At this place is settled the only survivor of the first missionaries that landed—an old, white-headed, saint-like man, by the name of Wilson, the father of our friend, the consul.
On a lovely evening in Tahiti—but honestly, they’re all lovely evenings there—you might see a group of silk bonnets and parasols strolling along the Broom Road. You might spot a bunch of pale, tiny white kids—sickly little outsiders—and even more often, calm, older gentlemen with canes; when they show up, the locals, here and there, sneak back into their huts. These are the missionaries, along with their wives and children, enjoying a family outing. Sometimes, they ride horses and make their way to Point Venus and back; that’s several miles. In this area lives the only surviving member of the first missionaries who landed—an old, white-haired, saintly man named Wilson, who is the father of our friend, the consul.
The little parties on foot were frequently encountered; and, recalling, as they did, so many pleasant recollections of home and the ladies, I really longed for a dress coat and beaver that I might step up and pay my respects. But, situated as I was, this was out of the question. On one occasion, however, I received a kind, inquisitive glance from a matron in gingham. Sweet lady! I have not forgotten her: her gown was a plaid.
The small groups of people walking around were often seen, and they brought back so many nice memories of home and the women there that I really wished I had a formal coat and hat so I could go up and say hello. But, given my situation, that wasn’t possible. One time, though, I caught a kind, curious look from a woman in a checkered dress. She was such a lovely lady! I still remember her: her dress was plaid.
But a glance, like hers, was not always bestowed.
But a glance, like hers, wasn’t always given.
One evening, passing the verandah of a missionary’s dwelling, the dame, his wife, and a pretty, blonde young girl, with ringlets, were sitting there, enjoying the sea-breeze, then coming in, all cool and refreshing, from the spray of the reef. As I approached, the old lady peered hard at me; and her very cap seemed to convey a prim rebuke. The blue, English eyes, by her side, were also bent on me. But, oh Heavens! what a glance to receive from such a beautiful creature! As for the mob cap, not a fig did I care for it; but, to be taken for anything but a cavalier, by the ringleted one, was absolutely unendurable.
One evening, as I was passing by the porch of a missionary’s house, his wife and a pretty blonde girl with curly hair were sitting there, enjoying the cool and refreshing sea breeze coming in from the spray of the reef. As I got closer, the older woman looked intently at me, and her cap seemed to send a disapproving message. The blue English eyes next to her were also focused on me. But, oh my goodness! What a look from such a beautiful girl! I didn’t care at all about the old-fashioned cap, but I absolutely couldn’t bear to be seen as anything other than a gentleman by the girl with the ringlets.
I resolved on a courteous salute, to show my good-breeding, if nothing more. But, happening to wear a sort of turban—hereafter to be particularly alluded to—there was no taking it off and putting it on again with anything like dignity. At any rate, then, here goes a how. But, another difficulty presented itself; my loose frock was so voluminous that I doubted whether any spinal curvature would be perceptible.
I decided to give a polite nod to show my good manners, if nothing else. However, since I was wearing a kind of turban—something I will mention later—I couldn't take it off and put it back on again with any sense of dignity. So, here goes. But then, another problem came up; my loose-fitting robe was so baggy that I wasn't sure if any back curvature would even be noticeable.
“Good evening, ladies,” exclaimed I, at last, advancing winningly; “a delightful air from the sea, ladies.”
“Good evening, ladies,” I said, finally stepping forward with charm; “there's a lovely breeze coming in from the sea, ladies.”
Hysterics and hartshorn! who would have thought it? The young lady screamed, and the old one came near fainting. As for myself, I retreated in double-quick time; and scarcely drew breath until safely housed in the Calabooza.
Hysterics and hartshorn! Who would have thought it? The young lady screamed, and the older one almost fainted. As for me, I quickly got out of there; I could barely catch my breath until I was safely inside the Calabooza.
CHAPTER XLIV.
CATHEDRAL OF PAPOAR—THE CHURCH OF THE COCOA-NUTS
On Sundays I always attended the principal native church, on the outskirts of the village of Papeetee, and not far from the Calabooza Beretanee. It was esteemed the best specimen of architecture in Tahiti.
On Sundays, I always went to the main local church on the edge of the village of Papeetee, not far from the Calabooza Beretanee. It was considered the finest example of architecture in Tahiti.
Of late, they have built their places of worship with more reference to durability than formerly. At one time, there were no less than thirty-six on the island—mere barns, tied together with thongs, which went to destruction in a very few years.
Of late, they have built their places of worship with more focus on durability than before. At one time, there were no fewer than thirty-six on the island—just barns, held together with straps, which fell apart in just a few years.
One, built many years ago in this style, was a most remarkable structure. It was erected by Pomaree II., who, on this occasion, showed all the zeal of a royal proselyte. The building was over seven hundred feet in length, and of a proportionate width; the vast ridge-pole was at intervals supported by a row of thirty-six cylindrical trunks of the bread-fruit tree; and, all round, the wall-plates rested on shafts of the palm. The roof—steeply inclining to within a man’s height of the ground—was thatched with leaves, and the sides of the edifice were open. Thus spacious was the Royal Mission Chapel of Papoar.
One, built many years ago in this style, was a truly remarkable structure. It was constructed by Pomaree II., who, at that time, demonstrated all the enthusiasm of a royal convert. The building was over seven hundred feet long and proportionately wide; the large ridge-pole was supported at intervals by a row of thirty-six cylindrical trunks of the breadfruit tree, and all around, the wall-plates rested on palm shafts. The roof, which sloped steeply to just above a man’s height, was thatched with leaves, and the sides of the building were open. Thus spacious was the Royal Mission Chapel of Papoar.
At its dedication, three distinct sermons were, from different pulpits, preached to an immense concourse gathered from all parts of the island.
At its dedication, three different sermons were preached from various pulpits to a large crowd gathered from all over the island.
As the chapel was built by the king’s command, nearly as great a multitude was employed in its construction as swarmed over the scaffolding of the great temple of the Jews. Much less time, however, was expended. In less than three weeks from planting the first post, the last tier of palmetto-leaves drooped from the eaves, and the work was done.
As the chapel was built on the king's orders, almost as many people were involved in its construction as there were working on the scaffolding of the grand temple of the Jews. However, much less time was spent. In under three weeks from putting up the first post, the last tier of palmetto leaves hung from the eaves, and the job was complete.
Apportioned to the several chiefs and their dependants, the labour, though immense, was greatly facilitated by everyone’s bringing his post, or his rafter, or his pole strung with thatching, ready for instant use. The materials thus prepared being afterwards secured together by thongs, there was literally “neither hammer, nor axe, nor any tool of iron heard in the house while it was building.”
Divided among the various chiefs and their followers, the work, though massive, was made much easier because everyone brought their own posts, rafters, or poles with thatching ready to use right away. The materials were then tied together with thongs, so there was literally “neither hammer, nor axe, nor any tool of iron heard in the house while it was building.”
But the most singular circumstance connected with this South Sea cathedral remains to be related. As well for the beauty as the advantages of such a site, the islanders love to dwell near the mountain streams; and so, a considerable brook, after descending from the hills and watering the valley, was bridged over in three places, and swept clean through the chapel.
But the most unique aspect of this South Sea cathedral is still to be told. Both for its beauty and its benefits, the islanders prefer to live near the mountain streams; as a result, a significant brook, after flowing down from the hills and nourishing the valley, was bridged in three spots and flowed right through the chapel.
Flowing waters! what an accompaniment to the songs of the sanctuary; mingling with them the praises and thanksgivings of the green solitudes inland.
Flowing waters! what an accompaniment to the songs of the sanctuary; blending with them the praises and thanks from the green quiet places inland.
But the chapel of the Polynesian Solomon has long since been deserted. Its thousand rafters of habiscus have decayed, and fallen to the ground; and now, the stream murmurs over them in its bed.
But the chapel of the Polynesian Solomon has long been abandoned. Its thousand rafters of hibiscus have rotted and fallen to the ground; and now, the stream flows over them in its bed.
The present metropolitan church of Tahiti is very unlike the one just described. It is of moderate dimensions, boarded over, and painted white. It is furnished also with blinds, but no sashes; indeed, were it not for the rustic thatch, it would remind one of a plain chapel at home.
The current city church in Tahiti is quite different from the one previously mentioned. It's of average size, covered with wooden boards, and painted white. It also has blinds, but no windows. In fact, if it weren't for the thatched roof, it would look like a simple chapel back home.
The woodwork was all done by foreign carpenters, of whom there are always several about Papeetee.
The woodwork was all done by foreign carpenters, who are always around Papeetee.
Within, its aspect is unique, and cannot fail to interest a stranger. The rafters overhead are bound round with fine matting of variegated dyes; and all along the ridge-pole these trappings hang pendent, in alternate bunches of tassels and deep fringes of stained grass. The floor is composed of rude planks. Regular aisles run between ranges of native settees, bottomed with crossed braids of the cocoa-nut fibre, and furnished with backs.
Within, its look is unique and is sure to catch a stranger's eye. The rafters above are wrapped in fine matting with a mix of colors, and along the ridge-pole, these decorations hang down in alternating bunches of tassels and long fringes made of dyed grass. The floor is made of rough planks. Neat aisles run between rows of native benches, woven from crossed strands of coconut fiber and equipped with backs.
But the pulpit, made of a dark, lustrous wood, and standing at one end, is by far the most striking object. It is preposterously lofty; indeed, a capital bird’s-eye view of the congregation ought to be had from its summit.
But the pulpit, made of a dark, shiny wood and standing at one end, is definitely the most eye-catching feature. It’s ridiculously tall; in fact, you should be able to get a great view of the congregation from the top.
Nor does the church lack a gallery, which runs round on three sides, and is supported by columns of the cocoa-nut tree.
Nor does the church lack a gallery that wraps around three sides, supported by columns made of coconut trees.
Its facings are here and there daubed over with a tawdry blue; and in other places (without the slightest regard to uniformity), patches of the same colour may be seen. In their ardour to decorate the sanctuary, the converts must have borrowed each a brush full of paint, and zealously daubed away at the first surface that offered.
Its surfaces are splashed with a cheap blue here and there; and in other spots (without any concern for uniformity), you can see patches of the same color. In their eagerness to decorate the sanctuary, the converts must have each grabbed a brush full of paint and enthusiastically started slapping it on the first surface they found.
As hinted, the general impression is extremely curious. Little light being admitted, and everything being of a dark colour, there is an indefinable Indian aspect of duskiness throughout. A strange, woody smell, also—more or less pervading every considerable edifice in Polynesia—is at once perceptible. It suggests the idea of worm-eaten idols packed away in some old lumber-room at hand.
As suggested, the overall impression is very intriguing. With little light coming in and everything being dark in color, there’s an undefined Indian vibe of duskiness all around. There’s also a strange, earthy smell that seems to linger in every significant building in Polynesia. It brings to mind the idea of worm-eaten idols stored away in some old storeroom nearby.
For the most part, the congregation attending this church is composed of the better and wealthier orders—the chiefs and their retainers; in short, the rank and fashion of the island. This class is infinitely superior in personal beauty and general healthfulness to the “marenhoar,” or common people; the latter having been more exposed to the worst and most debasing evils of foreign intercourse. On Sundays, the former are invariably arrayed in their finery; and thus appear to the best advantage. Nor are they driven to the chapel, as some of their inferiors are to other places of worship; on the contrary, capable of maintaining a handsome exterior, and possessing greater intelligence, they go voluntarily.
For the most part, the congregation attending this church is made up of the higher and wealthier classes—the chiefs and their followers; in short, the elite of the island. This group is far superior in personal beauty and overall health compared to the “marenhoar,” or common people; the latter having been more exposed to the worst and most degrading effects of foreign interactions. On Sundays, the former always dress in their finest clothes and appear to their best advantage. They are not forced to go to the chapel like some of their less fortunate counterparts are to other places of worship; instead, being capable of maintaining an attractive appearance and having greater intelligence, they go willingly.
In respect of the woodland colonnade supporting its galleries, I called this chapel the Church of the Cocoa-nuts.
In regard to the tree-lined walkway supporting its galleries, I named this chapel the Church of the Cocoa-nuts.
It was the first place for Christian worship in Polynesia that I had seen; and the impression upon entering during service was all the stronger. Majestic-looking chiefs whose fathers had hurled the battle-club, and old men who had seen sacrifices smoking upon the altars of Oro, were there. And hark! hanging from the bough of a bread-fruit tree without, a bell is being struck with a bar of iron by a native lad. In the same spot, the blast of the war-conch had often resounded. But to the proceedings within.
It was the first place for Christian worship in Polynesia that I had seen, and the feeling when I walked in during the service was even more intense. There were impressive chiefs whose fathers had fought in battles and elders who had witnessed sacrifices burning on the altars of Oro. And listen! A native boy is ringing a bell hanging from the branch of a breadfruit tree outside with a piece of iron. Right here, the sound of the war conch had often echoed in the past. But now, let’s focus on what’s happening inside.
The place is well filled. Everywhere meets the eye the gay calico draperies worn on great occasions by the higher classes, and forming a strange contrast of patterns and colours. In some instances, these are so fashioned as to resemble as much as possible European garments. This is in excessively bad taste. Coats and pantaloons, too, are here and there seen; but they look awkwardly enough, and take away from the general effect.
The place is packed. Everywhere you look, there are bright calico fabrics worn on special occasions by the upper classes, creating a strange mix of patterns and colors. In some cases, these are designed to mimic European clothing as closely as possible. This is very poor taste. Coats and pants are also scattered around, but they look pretty awkward and detract from the overall vibe.
But it is the array of countenances that most strikes you. Each is suffused with the peculiar animation of the Polynesians, when thus collected in large numbers. Every robe is rustling, every limb in motion, and an incessant buzzing going on throughout the assembly. The tumult is so great that the voice of the placid old missionary, who now rises, is almost inaudible. Some degree of silence is at length obtained through the exertions of half-a-dozen strapping fellows, in white shirts and no pantaloons. Running in among the settees, they are at great pains to inculcate the impropriety of making a noise by creating a most unnecessary racket themselves. This part of the service was quite comical.
But what really catches your attention is the variety of faces. Each one is lit up with the unique energy of the Polynesians when gathered in large groups. Every robe is rustling, every limb is moving, and there's a constant buzz throughout the crowd. The noise is so overwhelming that the calm old missionary, who stands up now, can hardly be heard. Finally, a bit of silence is achieved thanks to the efforts of a few strong guys in white shirts and no pants. They run among the benches, trying hard to teach everyone not to make noise by making a ridiculous racket themselves. This part of the service is quite funny.
There is a most interesting Sabbath School connected with the church; and the scholars, a vivacious, mischievous set, were in one part of the gallery. I was amused by a party in a corner. The teacher sat at one end of the bench, with a meek little fellow by his side. When the others were disorderly, this young martyr received a rap; intended, probably, as a sample of what the rest might expect, if they didn’t amend.
There’s an interesting Sunday School connected to the church, and the students, a lively and playful group, were gathered in one corner of the balcony. I was entertained by a small group in another corner. The teacher sat at one end of the bench with a quiet little boy next to him. When the others were misbehaving, this young kid got smacked; it was probably meant as a warning of what the rest could expect if they didn’t straighten up.
Standing in the body of the church, and leaning against a pillar, was an old man, in appearance very different from others of his countrymen. He wore nothing but a coarse, scant mantle of faded tappa; and from his staring, bewildered manner, I set him down as an aged bumpkin from the interior, unaccustomed to the strange sights and sounds of the metropolis. This old worthy was sharply reprimanded for standing up, and thus intercepting the view of those behind; but not comprehending exactly what was said to him, one of the white-liveried gentry made no ceremony of grasping him by the shoulders, and fairly crushing him down into a seat.
Standing in the middle of the church, leaning against a pillar, was an old man who looked very different from the other locals. He wore nothing but a rough, worn-out cloak of faded fabric; and from his wide-eyed, confused expression, I figured he was an aged country bumpkin, not used to the strange sights and sounds of the city. This old man was sharply scolded for standing up and blocking the view for those behind him; but not fully understanding what was said to him, one of the uniformed attendants didn't hesitate to grab him by the shoulders and practically shove him down into a seat.
During all this, the old missionary in the pulpit—as well as his associates beneath, never ventured to interfere—leaving everything to native management. With South Sea islanders, assembled in any numbers, there is no other way of getting along.
During all of this, the old missionary in the pulpit—and his associates below—never dared to interfere, leaving everything to the locals to handle. With South Sea islanders gathered in any significant numbers, there is no other way to move forward.
CHAPTER XLV.
MISSIONARY’S SERMON; WITH SOME REFLECTIONS
Some degree of order at length restored, the service was continued, by singing. The choir was composed of twelve or fifteen ladies of the mission, occupying a long bench to the left of the pulpit. Almost the entire congregation joined in.
Some degree of order was finally restored, and the service continued with singing. The choir consisted of twelve or fifteen ladies from the mission, sitting on a long bench to the left of the pulpit. Almost the entire congregation joined in.
The first air fairly startled me; it was the brave tune of Old Hundred, adapted to a Tahitian psalm. After the graceless scenes I had recently passed through, this circumstance, with all its accessories, moved me forcibly.
The first notes really shocked me; it was the bold melody of Old Hundred, modified for a Tahitian psalm. After the awkward moments I had just gone through, this situation, along with everything that came with it, profoundly affected me.
Many voices around were of great sweetness and compass. The singers, also, seemed to enjoy themselves mightily; some of them pausing, now and then, and looking round, as if to realize the scene more fully. In truth, they sang right joyously, despite the solemnity of the tune.
Many voices around were incredibly sweet and full. The singers also seemed to be having a great time; every now and then, some of them would pause and look around, almost as if to soak in the scene more fully. In fact, they sang with real joy, despite the seriousness of the tune.
The Tahitians have much natural talent for singing; and, on all occasions, are exceedingly fond of it. I have often heard a stave or two of psalmody, hummed over by rakish young fellows, like a snatch from an opera.
The Tahitians have a lot of natural talent for singing and are very fond of it on all occasions. I've often heard a few lines of psalms hummed by carefree young guys, almost like a snippet from an opera.
With respect to singing, as in most other matters, the Tahitians widely differ from the people of the Sandwich Islands; where the parochial flocks may be said rather to Heat than sing.
With regard to singing, like in many other areas, the Tahitians are very different from the people of the Sandwich Islands, where it can be said that the local groups tend to make noise rather than actually sing.
The psalm concluded, a prayer followed. Very considerately, the good old missionary made it short; for the congregation became fidgety and inattentive as soon as it commenced.
The psalm ended, and a prayer started. Thoughtfully, the kind old missionary kept it brief; the congregation grew restless and distracted as soon as it began.
A chapter of the Tahitian Bible was now read; a text selected; and the sermon began. It was listened to with more attention than I had anticipated.
A chapter from the Tahitian Bible was read; a specific text was chosen; and the sermon started. It received more attention than I had expected.
Having been informed, from various sources, that the discourses of the missionaries, being calculated to engage the attention of their simple auditors, were, naturally enough, of a rather amusing description to strangers; in short, that they had much to say about steamboats, lord mayor’s coaches, and the way fires are put out in London, I had taken care to provide myself with a good interpreter, in the person of an intelligent Hawaiian sailor, whose acquaintance I had made.
Having heard from various sources that the talks of the missionaries, designed to capture the interest of their simple listeners, were quite amusing to outsiders; in short, that they often discussed steamboats, the Lord Mayor's coaches, and how fires are extinguished in London, I made sure to have a good interpreter in an intelligent Hawaiian sailor I had befriended.
“Now, Jack,” said I, before entering, “hear every word, and tell me what you can as the missionary goes on.”
“Now, Jack,” I said before entering, “listen closely to every word and let me know what you can as the missionary continues.”
Jack’s was not, perhaps, a critical version of the discourse; and at the time, I took no notes of what he said. Nevertheless, I will here venture to give what I remember of it; and, as far as possible, in Jack’s phraseology, so as to lose nothing by a double translation.
Jack’s take on the discussion wasn’t exactly a critical one, and I didn’t jot down any notes while he spoke. Still, I’ll try to share what I remember of it here, using Jack’s own words as much as possible to avoid losing anything in translation.
“Good friends, I glad to see you; and I very well like to have some talk with you to-day. Good friends, very bad times in Tahiti; it make me weep. Pomaree is gone—the island no more yours, but the Wee-wees’ (French). Wicked priests here, too; and wicked idols in woman’s clothes, and brass chains.
“Good friends, I’m glad to see you; and I really want to have a chat with you today. Good friends, it’s a very bad time in Tahiti; it makes me weep. Pomaree is gone—the island is no longer yours, but belongs to the Wee-wees (French). There are wicked priests here, too; and wicked idols dressed like women, and wearing brass chains.”
“Good friends, no you speak, or look at them—but I know you won’t—they belong to a set of robbers—the wicked Wee-wees. Soon these bad men be made to go very quick. Beretanee ships of thunder come and away they go. But no more ’bout this now. I speak more by by.
“Good friends, no you talk, or look at them—but I know you won’t—they belong to a group of thieves—the evil Wee-wees. Soon these bad guys will be chased away quickly. Thunderous Beretanee ships are coming, and off they go. But let’s not talk about that right now. I’ll speak more later.”
“Good friends, many whale-ships here now; and many bad men come in ’em. No good sailors living—that you know very well. They come here, ’cause so bad they no keep ’em home.
“Good friends, there are many whale ships here now; and a lot of bad men are on them. There aren’t any good sailors left, as you know very well. They come here because they’re so bad they can’t stay home.”
“My good little girls, no run after sailors—no go where they go; they harm you. Where they come from, no good people talk to ’em—just like dogs. Here, they talk to Pomaree, and drink arva with great Poofai.
“My good little girls, don’t chase after sailors—don’t go where they go; they’ll hurt you. The people they hang out with aren’t good—just like dogs. Here, they talk to Pomaree and drink arva with great Poofai."
“Good friends, this very small island, but very wicked, and very poor; these two go together. Why Beretanee so great? Because that island good island, and send mickonaree to poor kannaka In Beretanee, every man rich: plenty things to buy; and plenty things to sell. Houses bigger than Pomaree’s, and more grand. Everybody, too, ride about in coaches, bigger than hers; and wear fine tappa every day. (Several luxurious appliances of civilization were here enumerated, and described.)
“Good friends, this tiny island is both very wicked and very poor; these two things go hand in hand. Why is Britain so great? Because that island is a good island and sends missionaries to poor people in Britain. There, every man is rich: there are plenty of things to buy and plenty of things to sell. The houses are larger than Pomaree’s and more magnificent. Everyone also rides around in coaches that are bigger than hers and wears fine tapa every day. (Several luxurious appliances of civilization were here enumerated, and described.)”
“Good friends, little to eat left at my house. Schooner from Sydney no bring bag of flour: and kannaka no bring pig and fruit enough. Mickonaree do great deal for kannaka; kannaka do little for mickonaree. So, good friends, weave plenty of cocoa-nut baskets, fill ’em, and bring ’em to-morrow.”
“Good friends, there’s little food left at my place. The boat from Sydney didn’t bring a bag of flour, and the islanders didn’t bring enough pigs and fruit. The islanders do a lot for us, but we do little for them. So, good friends, let’s weave plenty of coconut baskets, fill them up, and bring them tomorrow.”
Such was the substance of great part of this discourse; and, whatever may be thought of it, it was specially adapted to the minds of the islanders: who are susceptible to no impressions, except from things palpable, or novel and striking. To them, a dry sermon would be dry indeed.
Such was the essence of much of this conversation; and, regardless of what anyone might think about it, it was specifically suited to the minds of the islanders, who are only influenced by things that are tangible or new and eye-catching. For them, a boring sermon would indeed be very boring.
The Tahitians can hardly ever be said to reflect: they are all impulse; and so, instead of expounding dogmas, the missionaries give them the large type, pleasing cuts, and short and easy lessons of the primer. Hence, anything like a permanent religious impression is seldom or never produced.
The Tahitians rarely think things through; they act on impulse. So, instead of explaining complex beliefs, the missionaries use large print, appealing images, and simple, short lessons from the primer. As a result, a lasting religious influence is rarely, if ever, created.
In fact, there is, perhaps, no race upon earth, less disposed, by nature, to the monitions of Christianity, than the people of the South Seas. And this assertion is made with full knowledge of what is called the “Great Revival at the Sandwich Islands,” about the year 1836; when several thousands were, in the course of a few weeks, admitted into the bosom of the Church. But this result was brought about by no sober moral convictions; as an almost instantaneous relapse into every kind of licentiousness soon after testified. It was the legitimate effect of a morbid feeling, engendered by the sense of severe physical wants, preying upon minds excessively prone to superstition; and, by fanatical preaching, inflamed into the belief that the gods of the missionaries were taking vengeance upon the wickedness of the land.
In fact, there may be no group on earth less inclined, by nature, to the teachings of Christianity than the people of the South Seas. This statement is made with full awareness of what is known as the “Great Revival at the Sandwich Islands,” around the year 1836, when thousands were welcomed into the Church within just a few weeks. However, this outcome was not driven by genuine moral beliefs, as a quick return to all kinds of immorality soon revealed. It was the direct result of an unhealthy feeling caused by severe physical needs, affecting minds that were already highly susceptible to superstition; and through fervent preaching, it was heightened into the belief that the missionaries' gods were punishing the land for its wickedness.
It is a noteworthy fact that those very traits in the Tahitians, which induced the London Missionary Society to regard them as the most promising subjects for conversion, and which led, moreover, to the selection of their island as the very first field for missionary labour, eventually proved the most serious obstruction. An air of softness in their manners, great apparent ingenuousness and docility, at first misled; but these were the mere accompaniments of an indolence, bodily and mental; a constitutional voluptuousness; and an aversion to the least restraint; which, however fitted for the luxurious state of nature, in the tropics, are the greatest possible hindrances to the strict moralities of Christianity.
It's interesting to note that the same traits in the Tahitians that led the London Missionary Society to see them as the best candidates for conversion, and to choose their island as the first place for missionary work, ended up being their biggest obstacle. Their gentle manners, seeming honesty, and willingness to follow initially created confusion; but these were simply signs of a laziness, both physical and mental; a natural desire for pleasure; and a dislike for any kind of restraint, which, while suited for a carefree life in the tropics, became major barriers to the strict moral guidelines of Christianity.
Added to all this is a quality inherent in Polynesians; and more akin to hypocrisy than anything else. It leads them to assume the most passionate interest in matters for which they really feel little or none whatever; but in which, those whose power they dread, or whose favour they court, they believe to be at all affected. Thus, in their heathen state, the Sandwich Islanders actually knocked out their teeth, tore their hair, and mangled their bodies with shells, to testify their inconsolable grief at the demise of a high chief, or member of the royal family. And yet, Vancouver relates that, on such an occasion, upon which he happened to be present, those apparently the most abandoned to their feelings, immediately assumed the utmost light-heartedness on receiving the present of a penny whistle, or a Dutch looking-glass. Similar instances, also, have come under my own observation.
Added to all this is a quality that Polynesians have, which is more like hypocrisy than anything else. It causes them to show a passionate interest in things they actually care about very little or not at all; but they believe that those in power, whom they fear or wish to impress, are affected by these issues. For example, in their traditional practices, the Sandwich Islanders would knock out their teeth, pull their hair, and injure their bodies with shells to express their deep grief for the death of a high chief or royal family member. Yet, Vancouver notes that on such an occasion, when he was present, those who seemed most overwhelmed with sorrow quickly became cheerful when they received a penny whistle or a Dutch mirror. I've observed similar situations myself.
The following is an illustration of the trait alluded to, as occasionally manifested among the converted Polynesians.
The following is an example of the trait mentioned, as sometimes seen in the converted Polynesians.
At one of the Society Islands—Baiatair, I believe—the natives, for special reasons, desired to commend themselves particularly to the favour of the missionaries. Accordingly, during divine service, many of them behaved in a manner, otherwise unaccountable, and precisely similar to their behaviour as heathens. They pretended to be wrought up to madness by the preaching which they heard. They rolled their eyes; foamed at the mouth; fell down in fits; and so were carried home. Yet, strange to relate, all this was deemed the evidence of the power of the Most High; and, as such, was heralded abroad.
At one of the Society Islands—Baiatair, I think—the locals wanted to win the favor of the missionaries for specific reasons. So, during church services, many of them acted in a way that didn’t make sense otherwise and was exactly like their behavior before they converted. They pretended to be overcome with emotion from the sermons they heard. They rolled their eyes, foamed at the mouth, and collapsed in fits, only to be taken home afterward. Oddly enough, all of this was considered proof of the power of the Most High and was widely celebrated.
But, to return to the Church of the Cocoa-nuts. The blessing pronounced, the congregation disperse; enlivening the Broom Road with their waving mantles. On either hand, they disappear down the shaded pathways, which lead off from the main route, conducting to hamlets in the groves, or to the little marine villas upon the beach. There is considerable hilarity; and you would suppose them just from an old-fashioned “hevar,” or jolly heathen dance. Those who carry Bibles swing them carelessly from their arms by cords of sinnate.
But, let's get back to the Church of the Cocoa-nuts. Once the blessing is given, the congregation breaks up, brightening the Broom Road with their flowing cloaks. They vanish on either side down the shaded paths that branch off the main road, leading to small villages in the groves or to the little beach houses. There's a lot of laughter, and you’d think they just came from an old-fashioned party or a fun dance. Those who carry Bibles swing them casually from their arms by cords of sinnate.
The Sabbath is no ordinary day with the Tahitians. So far as doing any work is concerned, it is scrupulously observed. The canoes are hauled up on the beach; the nets are spread to dry. Passing by the hen-coop huts on the roadside, you find their occupants idle, as usual; but less disposed to gossip. After service, repose broods over the whole island; the valleys reaching inland look stiller than ever.
The Sabbath is far from a regular day for the Tahitians. When it comes to work, they observe it very carefully. The canoes are pulled up on the beach, and the nets are laid out to dry. If you walk by the hen-coop huts on the roadside, you’ll see the people lounging around as always, but they’re less chatty. After the service, a peaceful calm settles over the entire island; the valleys inland appear quieter than ever.
In short, it is Sunday—their “Taboo Day”; the very word formerly expressing the sacredness of their pagan observances now proclaiming the sanctity of the Christian Sabbath.
In short, it's Sunday—their “Taboo Day”; the very word that once represented the sacredness of their pagan rituals now declares the holiness of the Christian Sabbath.
CHAPTER XLVI.
SOMETHING ABOUT THE KANNAKIPPERS
A worthy young man, formerly a friend of mine (I speak of Kooloo with all possible courtesy, since after our intimacy there would be an impropriety in doing otherwise)—this worthy youth, having some genteel notions of retirement, dwelt in a “maroo boro,” or bread-fruit shade, a pretty nook in a wood, midway between the Calabooza Beretanee and the Church of Cocoa-nuts. Hence, at the latter place, he was one of the most regular worshippers.
A respectable young man, who used to be a friend of mine (I'm referring to Kooloo with all due respect, since it would be inappropriate to do otherwise after our closeness)—this admirable young man, having some refined ideas about living quietly, lived in a “maroo boro,” or bread-fruit shade, a lovely spot in the woods, located halfway between the Calabooza Beretanee and the Church of Cocoa-nuts. As a result, he was one of the most devoted worshippers at the latter place.
Kooloo was a blade. Standing up in the congregation in all the bravery of a striped calico shirt, with the skirts rakishly adjusted over a pair of white sailor trousers, and hair well anointed with cocoa-nut oil, he ogled the ladies with an air of supreme satisfaction. Nor were his glances unreturned.
Kooloo was a smooth operator. Standing out in the crowd in all the confidence of a striped calico shirt, with the hem stylishly draped over a pair of white sailor pants, and his hair gleaming with coconut oil, he checked out the ladies with a look of total self-approval. And the ladies didn’t seem to mind his attention.
But such looks as the Tahitian belles cast at each other: frequently turning up their noses at the advent of a new cotton mantle recently imported in the chest of some amorous sailor. Upon one occasion, I observed a group of young girls, in tunics of course, soiled sheeting, disdainfully pointing at a damsel in a flaming red one. “Oee tootai owree!” said they with ineffable scorn, “itai maitai!” (You are a good-for-nothing huzzy, no better than you should be).
But the looks that the Tahitian beauties gave each other were something else: they often wrinkled their noses at the arrival of a new cotton mantle that some lovestruck sailor had brought in. One time, I saw a group of young girls, wearing their usual tunics made from worn-out fabric, snickering and pointing at a girl in a bright red one. “Oee tootai owree!” they said with so much disdain, “itai maitai!” (You’re nothing but a worthless hussy, just as you should be).
Now, Kooloo communed with the church; so did all these censorious young ladies. Yet after eating bread-fruit at the Eucharist, I knew several of them, the same night, to be guilty of some sad derelictions.
Now, Kooloo connected with the church; so did all these judgmental young ladies. Yet after eating breadfruit at the Communion, I knew several of them, that same night, to be guilty of some serious wrongdoings.
Puzzled by these things, I resolved to find out, if possible, what ideas, if any, they entertained of religion; but as one’s spiritual concerns are rather delicate for a stranger to meddle with, I went to work as adroitly as I could.
Puzzled by these things, I decided to find out, if possible, what thoughts, if any, they had about religion; but since spiritual matters are pretty sensitive for a stranger to get involved in, I approached the situation as carefully as I could.
Farnow, an old native who had recently retired from active pursuits, having thrown up the business of being a sort of running footman to the queen, had settled down in a snug little retreat, not fifty rods from Captain Bob’s. His selecting our vicinity for his residence may have been with some view to the advantages it afforded for introducing his three daughters into polite circles. At any rate, not averse to receiving the attentions of so devoted a gallant as the doctor, the sisters (communicants, be it remembered) kindly extended to him free permission to visit them sociably whenever he pleased.
Farnow, an older local who had just retired from his active life of serving as a sort of footman to the queen, had settled into a cozy little place, not fifty rods from Captain Bob’s. He might have chosen our area to make it easier for his three daughters to mingle in polite society. Anyway, the sisters, who were church members, were more than happy to accept the attention of such a devoted suitor as the doctor and generously allowed him to visit them socially whenever he wanted.
We dropped in one evening, and found the ladies at home. My long friend engaged his favourites, the two younger girls, at the game of “Now,” or hunting a stone under three piles of tappa. For myself, I lounged on a mat with Ideea the eldest, dallying with her grass fan, and improving my knowledge of Tahitian.
We stopped by one evening and found the ladies at home. My good friend entertained his favorites, the two younger girls, with the game of "Now," or searching for a stone under three stacks of tappa. Meanwhile, I relaxed on a mat with Ideea, the eldest, playing with her grass fan and brushing up on my Tahitian.
The occasion was well adapted to my purpose, and I began.
The moment was perfect for what I wanted to do, so I started.
“Ah, Ideea, mickonaree oee?” the same as drawling out—“By the bye, Miss Ideea, do you belong to the church?”
“Ah, Ideea, mickonaree oee?” the same as drawling out—“By the way, Miss Ideea, do you go to church?”
“Yes, me mickonaree,” was the reply.
“Yes, I’m going to,” was the reply.
But the assertion was at once qualified by certain, reservations; so curious that I cannot forbear their relation.
But the claim was immediately qualified by certain reservations; so interesting that I can't help but share them.
“Mickonaree ena” (church member here), exclaimed she, laying her hand upon her mouth, and a strong emphasis on the adverb. In the same way, and with similar exclamations, she touched her eyes and hands. This done, her whole air changed in an instant; and she gave me to understand, by unmistakable gestures, that in certain other respects she was not exactly a “mickonaree.” In short, Ideea was
“Mickonaree ena” (church member here), she exclaimed, covering her mouth and placing extra stress on the adverb. Similarly, with the same enthusiasm, she touched her eyes and hands. Once she did that, her entire demeanor shifted instantly, and she signaled to me through clear gestures that in some other ways, she was not exactly a “mickonaree.” In short, Ideea was
“A sad good Christian at the heart—A very heathen in the carnal part.”
“A sorrowful good Christian at the core—A total pagan in the physical aspect.”
The explanation terminated in a burst of laughter, in which all three sisters joined; and for fear of looking silly, the doctor and myself. As soon as good-breeding would permit, we took leave.
The explanation ended with a burst of laughter, which all three sisters joined in; and to avoid looking foolish, the doctor and I did too. As soon as it was polite to do so, we said our goodbyes.
The hypocrisy in matters of religion, so apparent in all Polynesian converts, is most injudiciously nourished in Tahiti by a zealous and in many cases, a coercive superintendence over their spiritual well-being. But it is only manifested with respect to the common people, their superiors being exempted.
The hypocrisy around religion, clearly visible among all Polynesian converts, is poorly supported in Tahiti by an overly enthusiastic and often forceful oversight of their spiritual welfare. However, this hypocrisy is only shown among the common people, while their leaders are exempt.
On Sunday mornings, when the prospect is rather small for a full house in the minor churches, a parcel of fellows are actually sent out with ratans into the highways and byways as whippers-in of the congregation. This is a sober fact.
On Sunday mornings, when the chances of a full house in the smaller churches are pretty slim, a group of guys is actually sent out with sticks to gather the congregation from the streets and alleys. This is a serious fact.
These worthies constitute a religious police; and you always know them by the great white diapers they wear. On week days they are quite as busy as on Sundays; to the great terror of the inhabitants, going all over the island, and spying out the wickedness thereof.
These individuals act as a religious police, and you can always recognize them by the large white cloths they wear. During the week, they're just as active as they are on Sundays, causing great fear among the residents as they roam around the island, looking for wrongdoing.
Moreover, they are the collectors of fines—levied generally in grass mats—for obstinate non-attendance upon divine worship, and other offences amenable to the ecclesiastical judicature of the missionaries.
Moreover, they collect fines—usually in grass mats—for those who stubbornly skip church services and other offenses that fall under the church's authority handled by the missionaries.
Old Bob called these fellows “kannakippers” a corruption, I fancy, of our word constable.
Old Bob called these guys "kannakippers," which I think is a twisted version of our word constable.
He bore them a bitter grudge; and one day, drawing near home, and learning that two of them were just then making a domiciliary visit at his house, he ran behind a bush; and as they came forth, two green bread-fruit from a hand unseen took them each between the shoulders. The sailors in the Calabooza were witnesses to this, as well as several natives; who, when the intruders were out of sight, applauded Captain Bob’s spirit in no measured terms; the ladies present vehemently joining in. Indeed, the kannakippers have no greater enemies than the latter. And no wonder: the impertinent varlets, popping into their houses at all hours, are forever prying into their peccadilloes.
He held a deep grudge against them; one day, as he was getting closer to home and found out that two of them were visiting his house, he hid behind a bush. As they came out, two green breadfruits from an unseen hand struck them both between the shoulders. The sailors in the bar and several locals witnessed this, and after the intruders were out of sight, they praised Captain Bob’s boldness loudly, with the women present joining in enthusiastically. In fact, the locals have no greater enemies than these intruders. It’s no surprise: these rude characters barge into their homes at all hours, always snooping around their business.
Kooloo, who at times was patriotic and pensive, and mourned the evils under which his country was groaning, frequently inveighed against the statute which thus authorized an utter stranger to interfere with domestic arrangements. He himself—quite a ladies’ man—had often been annoyed thereby. He considered the kannakippers a bore.
Kooloo, who was sometimes patriotic and thoughtful, and grieved over the troubles his country faced, often criticized the law that allowed a complete outsider to meddle in personal matters. He himself—quite the ladies’ man—had often found this frustrating. He thought the kannakippers were a drag.
Beside their confounded inquisitiveness, they add insult to injury, by making a point of dining out every day at some hut within the limits of their jurisdiction. As for the gentleman of the house, his meek endurance of these things is amazing. But “good easy man,” there is nothing for him but to be as hospitable as possible.
Beside their annoying curiosity, they further complicate things by making it a point to eat out every day at some place within their area's boundaries. As for the man of the house, his patience with all this is extraordinary. But "good easy man," he has no choice but to be as welcoming as he can.
These gentry are indefatigable. At the dead of night prowling round the houses, and in the daytime hunting amorous couples in the groves. Yet in one instance the chase completely baffled them.
These gentlemen are tireless. In the dead of night, they're sneaking around the houses, and during the day, they're searching for couples in the groves. However, in one case, the pursuit completely outsmarted them.
It was thus.
It was like that.
Several weeks previous to our arrival at the island, someone’s husband and another person’s wife, having taken a mutual fancy for each other, went out for a walk. The alarm was raised, and with hue and cry they were pursued; but nothing was seen of them again until the lapse of some ninety days; when we were called out from the Calabooza to behold a great mob inclosing the lovers, and escorting them for trial to the village.
A few weeks before we arrived on the island, someone’s husband and another person’s wife, who were both into each other, went for a walk. An alarm was raised, and they were chased, but no one saw them again for about ninety days. Then we were called out from the Calabooza to see a large crowd surrounding the lovers and taking them to the village for a trial.
Their appearance was most singular. The girdle excepted, they were quite naked; their hair was long, burned yellow at the ends, and entangled with burrs; and their bodies scratched and scarred in all directions. It seems that, acting upon the “love in a cottage” principle, they had gone right into the interior; and throwing up a hut in an uninhabited valley, had lived there, until in an unlucky stroll they were observed and captured.
Their appearance was very unusual. Aside from their belts, they were completely naked; their hair was long, yellowed at the ends, and full of burrs; and their bodies were scratched and scarred all over. It seems that, following the "love in a cottage" idea, they had ventured deep into the wilderness; and after building a hut in an uninhabited valley, they lived there until they were spotted and captured during an unfortunate walk.
They were subsequently condemned to make one hundred fathoms of Broom Road—a six months’ work, if not more.
They were then sentenced to build one hundred fathoms of Broom Road—a six-month job, if not longer.
Often, when seated in a house, conversing quietly with its inmates, I have known them betray the greatest confusion at the sudden announcement of a kannakipper’s being in sight. To be reported by one of these officials as a “Tootai Owree” (in general, signifying a bad person or disbeliever in Christianity), is as much dreaded as the forefinger of Titus Gates was, levelled at an alleged papist.
Often, when sitting in a house, quietly chatting with the people there, I've seen them show the greatest confusion at the sudden announcement of a kannakipper being spotted. Being reported by one of these officials as a "Tootai Owree" (which generally means a bad person or someone who doesn't believe in Christianity) is just as feared as the index finger of Titus Gates pointed at someone accused of being a papist.
But the islanders take a sly revenge upon them. Upon entering a dwelling, the kannakippers oftentimes volunteer a pharisaical prayer-meeting: hence, they go in secret by the name of “Boora-Artuas,” literally, “Pray-to-Gods.”
But the islanders get sneaky revenge on them. When they enter a home, the kannakippers often suggest a hypocritical prayer meeting: that's why they secretly go by the name "Boora-Artuas," which literally means "Pray-to-Gods."
CHAPTER XLVII.
HOW THEY DRESS IN TAHITI
Except where the employment of making “tappa” is inflicted as a punishment, the echoes of the cloth-mallet have long since died away in the listless valleys of Tahiti. Formerly, the girls spent their mornings like ladies at their tambour frames; now, they are lounged away in almost utter indolence. True, most of them make their own garments; but this comprises but a stitch or two; the ladies of the mission, by the bye, being entitled to the credit of teaching them to sew.
Except where making “tappa” is used as punishment, the sound of the cloth mallet has long faded in the indifferent valleys of Tahiti. In the past, the girls spent their mornings like ladies at their embroidery frames; now, they mostly lounge around in near-total laziness. True, most of them do make their own clothes, but it only involves a stitch or two; the ladies from the mission, by the way, deserve credit for teaching them to sew.
The “kihee whihenee,” or petticoat, is a mere breadth of white cotton, or calico; loosely enveloping the person, from the waist to the feet. Fastened simply by a single tuck, or by twisting the upper corners together, this garment frequently becomes disordered; thus affording an opportunity of being coquettishly adjusted. Over the “kihee,” they wear a sort of gown, open in front, very loose, and as negligent as you please. The ladies here never dress for dinner.
The “kihee whihenee,” or petticoat, is just a slice of white cotton or calico that loosely wraps around the body from the waist to the feet. It's held together with a single tuck or by twisting the upper corners together, which often makes it come undone, giving a chance for a playful adjustment. Over the “kihee,” they wear a kind of gown that’s open in front, very loose, and casually thrown on. The women here never dress up for dinner.
But what shall be said of those horrid hats! Fancy a bunch of straw, plaited into the shape of a coal-scuttle, and stuck, bolt upright, on the crown; with a yard or two of red ribbon flying about like kite-strings. Milliners of Paris, what would ye say to them! Though made by the natives, they are said to have been first contrived and recommended by the missionaries’ wives; a report which, I really trust, is nothing but scandal.
But what can we say about those awful hats! Picture a bunch of straw woven into the shape of a coal scuttle, sticking straight up on the head, with a yard or two of red ribbon fluttering around like kite strings. Parisian hat makers, what would you think of them! Although they are made by the locals, it's said that they were originally designed and suggested by the missionaries' wives—a rumor that I truly hope is just gossip.
Curious to relate, these things for the head are esteemed exceedingly becoming. The braiding of the straw is one of the few employments of the higher classes; all of which but minister to the silliest vanity.
Curiously enough, these head accessories are considered very fashionable. Braiding straw is one of the few activities of the upper classes; all of which only serve to satisfy the silliest vanity.
The young girls, however, wholly eschew the hats; leaving those dowdy old souls, their mothers, to make frights of themselves.
The young girls, however, completely avoid the hats, leaving their unfashionable mothers to embarrass themselves.
As for the men, those who aspire to European garments seem to have no perception of the relation subsisting between the various parts of a gentleman’s costume. To the wearer of a coat, for instance, pantaloons are by no means indispensable; and a bell-crowned hat and a girdle are full dress. The young sailor, for whom Kooloo deserted me, presented him with a shaggy old pea-jacket; and with this buttoned up to his chin, under a tropical sun, he promenaded the Broom Road, quite elated. Doctor Long Ghost, who saw him thus, ran away with the idea that he was under medical treatment at the time—in the act of taking, what the quacks call, a “sweat.”
As for the men, those who want European clothing don’t seem to understand how the different parts of a gentleman’s outfit fit together. For example, if someone is wearing a coat, pants aren’t really necessary; a wide-brimmed hat and a belt are considered formal wear. The young sailor, who Kooloo left me for, was given a ragged old pea coat; and with that buttoned up to his chin under the hot sun, he strolled along the Broom Road, feeling pretty proud of himself. Doctor Long Ghost, who saw him like this, got the impression that he was being treated for something at the time—like he was undergoing what the quacks call a “sweat.”
A bachelor friend of Captain Bob rejoiced in the possession of a full European suit; in which he often stormed the ladies’ hearts. Having a military leaning, he ornamented the coat with a great scarlet patch on the breast; and mounted it also, here and there, with several regimental buttons, slyly cut from the uniform of a parcel of drunken marines sent ashore on a holiday from a man-of-war. But, in spite of the ornaments, the dress was not exactly the thing. From the tightness of the cloth across the shoulders, his elbows projected from his sides, like an ungainly rider’s; and his ponderous legs were jammed so hard into his slim, nether garments that the threads of every seam showed; and, at every step, you looked for a catastrophe.
A bachelor friend of Captain Bob was thrilled to own a full European suit, which he often used to charm the ladies. With a military flair, he decorated the coat with a large scarlet patch on the chest and added a few regimental buttons, slyly taken from the uniforms of some drunken marines who were on shore leave from a warship. However, despite the embellishments, the outfit wasn’t quite right. The tightness of the fabric across his shoulders made his elbows stick out like a clumsy rider's, and his heavy legs were so crammed into his narrow pants that you could see the threads of every seam. With each step, it felt like a disaster might happen at any moment.
In general, there seems to be no settled style of dressing among the males; they wear anything they can get; in some cases, awkwardly modifying the fashions of their fathers so as to accord with their own altered views of what is becoming.
In general, there doesn’t seem to be a defined style of dressing among the guys; they wear whatever they can find; in some cases, they awkwardly tweak their fathers’ fashions to fit their own changed ideas of what looks good.
But ridiculous as many of them now appear, in foreign habiliments, the Tahitians presented a far different appearance in the original national costume; which was graceful in the extreme, modest to all but the prudish, and peculiarly adapted to the climate. But the short kilts of dyed tappa, the tasselled maroes, and other articles formerly worn, are, at the present day, prohibited by law as indecorous. For what reason necklaces and garlands of flowers, among the women, are also forbidden, I never could learn; but, it is said, that they were associated, in some way, with a forgotten heathen observance.
But as ridiculous as many of them seem now in foreign clothing, the Tahitians looked completely different in their original national attire, which was extremely graceful, modest except to the overly proper, and particularly suited to the climate. However, the short kilts of dyed tappa, the tasselled maroes, and other clothing items that were once worn are now prohibited by law as inappropriate. I could never figure out why necklaces and flower garlands worn by women are also banned, but it’s said they were somehow connected to an old, forgotten pagan practice.
Many pleasant, and, seemingly, innocent sports and pastimes, are likewise interdicted. In old times, there were several athletic games practised, such as wrestling, foot-racing, throwing the javelin, and archery. In all these they greatly excelled; and, for some, splendid festivals were instituted. Among their everyday amusements were dancing, tossing the football, kite-flying, flute-playing, and singing traditional ballads; now, all punishable offences; though most of them have been so long in disuse that they are nearly forgotten.
Many enjoyable and seemingly innocent sports and pastimes are also banned. In the past, there were various athletic games practiced, like wrestling, foot racing, javelin throwing, and archery. They excelled in all of these, and for some, impressive festivals were created. Their daily activities included dancing, playing football, flying kites, playing the flute, and singing traditional songs; now, all of these are considered punishable offenses, although most have been out of practice for so long that they've almost been forgotten.
In the same way, the “Opio,” or festive harvest-home of the breadfruit, has been suppressed; though, as described to me by Captain Bob, it seemed wholly free from any immoral tendency. Against tattooing, of any kind, there is a severe law.
In the same way, the “Opio,” or festive harvest-home of the breadfruit, has been suppressed; though, as Captain Bob described to me, it seemed completely free from any immoral tendency. There’s a strict law against tattooing of any kind.
That this abolition of their national amusements and customs was not willingly acquiesced in, is shown in the frequent violation of many of the statutes inhibiting them; and, especially, in the frequency with which their “hevars,” or dances, are practised in secret.
That the end of their national amusements and customs was not accepted willingly is evident in the frequent breaking of many of the laws against them; and, especially, in how often their “hevars,” or dances, are practiced in secret.
Doubtless, in thus denationalizing the Tahitians, as it were, the missionaries were prompted by a sincere desire for good; but the effect has been lamentable. Supplied with no amusements in place of those forbidden, the Tahitians, who require more recreation than other people, have sunk into a listlessness, or indulge in sensualities, a hundred times more pernicious than all the games ever celebrated in the Temple of Tanee.
Surely, in trying to remove the national identity of the Tahitians, the missionaries were motivated by a genuine desire to do good; however, the outcome has been tragic. Without any entertainment to replace what was banned, the Tahitians, who need more recreation than others, have fallen into boredom or engage in indulgences that are far more harmful than any games ever held in the Temple of Tanee.
CHAPTER XLVIII.
TAHITI AS IT IS
As in the last few chapters, several matters connected with the general condition of the natives have been incidentally touched upon, it may be well not to leave so important a subject in a state calculated to convey erroneous impressions. Let us bestow upon it, therefore, something more than a mere cursory glance.
As in the last few chapters, several issues related to the overall situation of the locals have been briefly mentioned. It’s important not to leave such a significant topic open to misinterpretation. Let’s take a closer look at it, rather than just skimming over it.
But in the first place, let it be distinctly understood that, in all I have to say upon this subject, both here and elsewhere, I mean no harm to the missionaries nor their cause; I merely desire to set forth things as they actually exist.
But first, let it be clear that in everything I have to say about this topic, both here and elsewhere, I mean no harm to the missionaries or their mission; I just want to present things as they really are.
Of the results which have flowed from the intercourse of foreigners with the Polynesians, including the attempts to civilize and Christianize them by the missionaries, Tahiti, on many accounts, is obviously the fairest practical example. Indeed, it may now be asserted that the experiment of Christianizing the Tahitians, and improving their social condition by the introduction of foreign customs, has been fully tried. The present generation have grown up under the auspices of their religious instructors. And although it may be urged that the labours of the latter have at times been more or less obstructed by unprincipled foreigners, still, this in no wise renders Tahiti any the less a fair illustration; for, with obstacles like these, the missionaries in Polynesia must always, and everywhere struggle.
Of the results that have come from the interactions between foreigners and the Polynesians, including the efforts by missionaries to civilize and Christianize them, Tahiti is clearly the best practical example for many reasons. In fact, it can now be said that the attempt to Christianize the Tahitians and improve their social conditions by introducing foreign customs has been thoroughly tested. The current generation has grown up under the guidance of their religious teachers. And although it's true that these efforts have sometimes been hindered by dishonest foreigners, that doesn’t change the fact that Tahiti remains a good illustration; because, with challenges like these, missionaries in Polynesia will always have to fight an uphill battle.
Nearly sixty years have elapsed since the Tahitian mission was started; and, during this period, it has received the unceasing prayers and contributions of its friends abroad. Nor has any enterprise of the kind called forth more devotion on the part of those directly employed in it.
Nearly sixty years have passed since the Tahitian mission began; and, during this time, it has received the constant prayers and support of its friends overseas. Additionally, no other project of this nature has inspired more dedication from those directly involved in it.
It matters not that the earlier labourers in the work, although strictly conscientious, were, as a class, ignorant, and, in many cases, deplorably bigoted: such traits have, in some degree, characterized the pioneers of all faiths. And although in zeal and disinterestedness the missionaries now on the island are, perhaps, inferior to their predecessors, they have, nevertheless, in their own way at least, laboured hard to make a Christian people of their charge.
It doesn’t matter that the earlier workers on this project, even though they were very conscientious, were, as a group, uneducated and, in many cases, unfortunately biased: these traits have been seen to some extent in the founders of all faiths. And even though the missionaries on the island today may not be as zealous and selfless as those before them, they have still worked hard in their own way to build a Christian community among the people they serve.
Let us now glance at the most obvious changes wrought in their condition.
Let’s take a look at the most obvious changes made to their situation.
The entire system of idolatry has been done away; together with several barbarous practices engrafted thereon. But this result is not so much to be ascribed to the missionaries, as to the civilizing effects of a long and constant intercourse with whites of all nations; to whom, for many years, Tahiti has been one of the principal places of resort in the South Seas. At the Sandwich Islands, the potent institution of the Taboo, together with the entire paganism of the land, was utterly abolished by a voluntary act of the natives some time previous to the arrival of the first missionaries among them.
The whole system of idol worship has been abolished, along with various barbaric practices associated with it. However, this change can’t be solely credited to the missionaries; it’s primarily due to the civilizing impact of long-standing interactions with people from different nations. For many years, Tahiti has been a major destination in the South Seas for these encounters. At the Sandwich Islands, the powerful institution of the Taboo and all the local pagan practices were completely eliminated by a voluntary decision made by the locals even before the first missionaries arrived.
The next most striking change in the Tahitians is this. From the permanent residence among them of influential and respectable foreigners, as well as from the frequent visits of ships-of-war, recognizing the nationality of the island, its inhabitants are no longer deemed fit subjects for the atrocities practised upon mere savages; and hence, secure from retaliation, vessels of all kinds now enter their harbours with perfect safety.
The next most noticeable change in the Tahitians is this. Because of the long-term presence of influential and respected foreigners, along with the regular visits from warships acknowledging the island’s nationality, its inhabitants are no longer considered suitable victims for the atrocities committed against mere savages. As a result, safe from retaliation, all kinds of vessels can now enter their harbors without any danger.
But let us consider what results are directly ascribable to the missionaries alone.
But let's think about what results can be directly attributed to the missionaries alone.
In all cases, they have striven hard to mitigate the evils resulting from the commerce with the whites in general. Such attempts, however, have been rather injudicious, and often ineffectual: in truth, a barrier almost insurmountable is presented in the dispositions of the people themselves. Still, in this respect, the morality of the islanders is, upon the whole, improved by the presence of the missionaries.
In every case, they have worked hard to lessen the harm caused by trade with white people in general. However, these efforts have often been unwise and often ineffective: in reality, an almost insurmountable barrier is created by the attitudes of the people themselves. Still, in this regard, the morality of the islanders has generally improved because of the missionaries' presence.
But the greatest achievement of the latter, and one which in itself is most hopeful and gratifying, is that they have translated the entire Bible into the language of the island; and I have myself known several who were able to read it with facility. They have also established churches, and schools for both children and adults; the latter, I regret to say, are now much neglected: which must be ascribed, in a great measure, to the disorders growing out of the proceedings of the French.
But the greatest achievement of the latter, and one that is most hopeful and satisfying, is that they have translated the entire Bible into the island's language; and I have personally known several people who could read it easily. They have also set up churches and schools for both children and adults; unfortunately, the latter are now largely neglected, which can mostly be attributed to the chaos resulting from the actions of the French.
It were unnecessary here to enter diffusely into matters connected with the internal government of the Tahitian churches and schools. Nor, upon this head, is my information copious enough to warrant me in presenting details. But we do not need them. We are merely considering general results, as made apparent in the moral and religious condition of the island at large.
It’s not necessary to go into detail about the internal governance of the Tahitian churches and schools. Plus, I don’t have enough information to provide specifics. But that's okay. We’re simply looking at the overall results, which are clear in the moral and religious condition of the island as a whole.
Upon a subject like this, however, it would be altogether too assuming for a single individual to decide; and so, in place of my own random observations, which may be found elsewhere, I will here present those of several known authors, made under various circumstances, at different periods, and down to a comparative late date. A few very brief extracts will enable the reader to mark for himself what progressive improvement, if any, has taken place.
Upon a topic like this, it would be quite presumptuous for one person to make a decision; therefore, instead of my own scattered thoughts, which you can find elsewhere, I will share insights from several well-known authors, made under different circumstances, at various times, and up to a relatively recent date. A few short excerpts will allow the reader to see for themselves what progress, if any, has occurred.
Nor must it be overlooked that, of these authorities, the two first in order are largely quoted by the Right Reverend M. Kussell, in a work composed for the express purpose of imparting information on the subject of Christian missions in Polynesia. And he frankly acknowledges, moreover, that they are such as “cannot fail to have great weight with the public.”
Nor should it be overlooked that among these authorities, the first two are widely cited by the Right Reverend M. Kussell in a work specifically created to provide information about Christian missions in Polynesia. He also honestly acknowledges that they are sources that “cannot fail to have great weight with the public.”
After alluding to the manifold evils entailed upon the natives by foreigners, and their singularly inert condition; and after somewhat too severely denouncing the undeniable errors of the mission, Kotzebue, the Russian navigator, says, “A religion like this, which forbids every innocent pleasure, and cramps or annihilates every mental power, is a libel on the divine founder of Christianity. It is true that the religion of the missionaries has, with a great deal of evil, effected some good. It has restrained the vices of theft and incontinence; but it has given birth to ignorance, hypocrisy, and a hatred of all other modes of faith, which was once foreign to the open and benevolent character of the Tahitian.”
After pointing out the many harms that foreigners have caused to the natives and their particularly passive state, and after harshly criticizing the clear mistakes of the mission, Kotzebue, the Russian navigator, says, “A religion like this, which prohibits all innocent pleasures and stifles or destroys every intellectual ability, is an insult to the divine founder of Christianity. It's true that the missionaries' religion has, despite a lot of harm, brought some good. It has curbed the vices of theft and promiscuity; however, it has also led to ignorance, hypocrisy, and a hatred of all other faiths, which was previously alien to the open and kind nature of the Tahitian.”
Captain Beechy says that, while at Tahiti, he saw scenes “which must have convinced the great sceptic of the thoroughly immoral condition of the people, and which would force him to conclude, as Turnbull did, many years previous, that their intercourse with the Europeans had tended to debase, rather than exalt their condition.”
Captain Beechy mentions that while he was in Tahiti, he witnessed scenes "that would surely convince even the biggest skeptic of the deeply immoral state of the people, and which would lead him to conclude, just like Turnbull did many years earlier, that their interactions with Europeans have degraded, rather than improved, their situation."
About the year 1834, Daniel Wheeler, an honest-hearted Quaker, prompted by motives of the purest philanthropy, visited, in a vessel of his own, most of the missionary settlements in the South Seas. He remained some time at Tahiti; receiving the hospitalities of the missionaries there, and, from time to time, exhorting the natives.
About 1834, Daniel Wheeler, a sincere Quaker, motivated by pure humanitarian reasons, visited most of the missionary settlements in the South Seas on his own ship. He stayed for a while in Tahiti, enjoying the hospitality of the missionaries there and occasionally encouraging the local people.
After bewailing their social condition, he frankly says of their religious state, “Certainly, appearances are unpromising; and however unwilling to adopt such a conclusion, there is reason to apprehend that Christian principle is a great rarity.”
After lamenting their social situation, he candidly remarks on their religious state, “Certainly, things don't look good; and no matter how reluctant I am to reach this conclusion, there’s reason to fear that Christian principles are quite rare.”
Such, then, is the testimony of good and unbiassed men, who have been upon the spot; but, how comes it to differ so widely from impressions of others at home? Simply thus: instead of estimating the result of missionary labours by the number of heathens who have actually been made to understand and practise (in some measure at least) the precepts of Christianity, this result has been unwarrantably inferred from the number of those who, without any understanding of these things, have in any way been induced to abandon idolatry and conform to certain outward observances.
Such is the testimony of good and fair-minded people who have been there; but why does it differ so much from the opinions of others back home? The answer is simple: instead of judging the success of missionary efforts by how many non-believers genuinely understand and practice (at least to some extent) the teachings of Christianity, this success has been wrongly based on the number of people who, without any real understanding, have been persuaded to give up idol worship and follow certain external practices.
By authority of some kind or other, exerted upon the natives through their chiefs, and prompted by the hope of some worldly benefit to the latter, and not by appeals to the reason, have conversions in Polynesia been in most cases brought about.
By some sort of authority imposed on the locals through their leaders, and driven by the hope of material gain for those leaders rather than by logical persuasion, conversions in Polynesia have mostly occurred.
Even in one or two instances—so often held up as wonderful examples of divine power—where the natives have impulsively burned their idols, and rushed to the waters of baptism, the very suddenness of the change has but indicated its unsoundness. Williams, the martyr of Erromanga, relates an instance where the inhabitants of an island professing Christianity voluntarily assembled, and solemnly revived all their heathen customs.
Even in a few cases—often praised as amazing examples of divine power—where the locals have spontaneously burned their idols and rushed to get baptized, the speed of the change has only shown its lack of stability. Williams, the martyr of Erromanga, shares a story about an island community that claimed to be Christian but voluntarily gathered together to solemnly bring back all their pagan customs.
All the world over, facts are more eloquent than words; the following will show in what estimation the missionaries themselves hold the present state of Christianity and morals among the converted Polynesians.
All around the world, facts speak louder than words; the following will demonstrate how the missionaries view the current state of Christianity and morals among the converted Polynesians.
On the island of Imeeo (attached to the Tahitian mission) is a seminary under the charge of the Rev. Mr. Simpson and wife, for the education of the children of the missionaries, exclusively. Sent home—in many cases, at a very early age—to finish their education, the pupils here are taught nothing but the rudiments of knowledge; nothing more than may be learned in the native schools. Notwithstanding this, the two races are kept as far as possible from associating; the avowed reason being to preserve the young whites from moral contamination. The better to insure this end, every effort is made to prevent them from acquiring the native language.
On the island of Imeeo (part of the Tahitian mission), there’s a seminary run by Rev. Mr. Simpson and his wife, dedicated to the education of missionary children only. Many of these students are sent back home at a young age to complete their education, while here they learn only the basics; nothing more than what can be taught in local schools. Even so, the two groups are kept apart as much as possible, with the stated reason being to protect the young white children from moral decay. To ensure this, every effort is made to stop them from learning the local language.
They went even further at the Sandwich Islands; where, a few years ago, a playground for the children of the missionaries was inclosed with a fence many feet high, the more effectually to exclude the wicked little Hawaiians.
They went even further at the Sandwich Islands, where, a few years ago, a playground for the children of the missionaries was enclosed with a fence many feet high, to more effectively keep out the mischievous little Hawaiians.
And yet, strange as it may seem, the depravity among the Polynesians, which renders precautions like these necessary, was in a measure unknown before their intercourse with the whites. The excellent Captain Wilson, who took the first missionaries out to Tahiti, affirms that the people of that island had, in many things, “more refined ideas of decency than ourselves.” Vancouver, also, has some noteworthy ideas on this subject, respecting the Sandwich Islanders.
And yet, as strange as it might sound, the wrongdoing among the Polynesians, which makes precautions like these necessary, was somewhat unknown before they interacted with white people. The respected Captain Wilson, who brought the first missionaries to Tahiti, claims that the people of that island had, in many ways, “more refined ideas of decency than we do.” Vancouver also has some interesting thoughts on this topic regarding the Sandwich Islanders.
That the immorality alluded to is continually increasing is plainly shown in the numerous, severe, and perpetually violated laws against licentiousness of all kinds in both groups of islands.
That the immorality mentioned is clearly on the rise is evident in the numerous, strict, and constantly broken laws against all forms of immorality in both groups of islands.
It is hardly to be expected that the missionaries would send home accounts of this state of things. Hence, Captain Beechy, in alluding to the “Polynesian Researches” of Ellis, says that the author has impressed his readers with a far more elevated idea of the moral condition of the Tahitians, and the degree of civilization to which they have attained, than they deserve; or, at least, than the facts which came under his observation authorized. He then goes on to say that, in his intercourse with the islanders, “they had no fear of him, and consequently acted from the impulse of their natural feeling; so that he was the better enabled to obtain a correct knowledge of their real disposition and habits.”
It’s really not surprising that the missionaries wouldn’t report back about this situation. That’s why Captain Beechy, while referencing Ellis’s “Polynesian Researches,” notes that the author leaves readers with a much more elevated view of the moral state of the Tahitians and the level of civilization they’ve reached than they actually deserve; or at least, than the facts he observed support. He continues by saying that during his interactions with the islanders, “they had no fear of him, and as a result, acted on their natural feelings; this allowed him to gain a better understanding of their true nature and habits.”
Prom my own familiar intercourse with the natives, this last reflection still more forcibly applies to myself.
From my own familiar interactions with the locals, this last thought applies to me even more strongly.
CHAPTER XLIX.
SAME SUBJECT CONTINUED
We have glanced at their moral and religious condition; let us see how it is with them socially, and in other respects.
We have looked at their moral and religious situation; now let's check how they are doing socially and in other ways.
It has been said that the only way to civilize a people is to form in them habits of industry. Judged by this principle, the Tahitians are less civilized now than formerly. True, their constitutional indolence is excessive; but surely, if the spirit of Christianity is among them, so unchristian a vice ought to be, at least, partially remedied. But the reverse is the fact. Instead of acquiring new occupations, old ones have been discontinued.
It has been said that the only way to civilize a people is to instill habits of hard work in them. By this standard, the Tahitians are less civilized now than they were in the past. It's true that their natural laziness is extreme; however, if the essence of Christianity is present among them, then such an unchristian flaw should be, at the very least, somewhat corrected. But the opposite is true. Instead of taking on new jobs, they've stopped doing the old ones.
As previously remarked, the manufacture of tappa is nearly obsolete in many parts of the island. So, too, with that of the native tools and domestic utensils; very few of which are now fabricated, since the superiority of European wares has been made so evident.
As previously mentioned, the production of tappa is nearly extinct in many parts of the island. The same goes for the native tools and household items; very few are now made, as the quality of European goods has become so obvious.
This, however, would be all very well were the natives to apply themselves to such occupations as would enable them to supply the few articles they need. But they are far from doing so; and the majority being unable to obtain European substitutes for many things before made by themselves, the inevitable consequence is seen in the present wretched and destitute mode of life among the common people. To me so recently from a primitive valley of the Marquesas, the aspect of most of the dwellings of the poorer Tahitians, and their general habits, seemed anything but tidy; nor could I avoid a comparison, immeasurably to the disadvantage of these partially civilized islanders.
This would all be fine if the locals took on jobs that would help them create the few items they need. But they’re far from doing that; most cannot find European replacements for many things they used to make themselves, which leads to the obvious result of the current miserable and impoverished lifestyle among the common people. Having recently come from a simple valley in the Marquesas, the state of most of the homes of the poorer Tahitians, along with their everyday habits, appeared anything but neat; I couldn't help but compare them, and it was greatly unfavorable for these somewhat civilized islanders.
In Tahiti, the people have nothing to do; and idleness, everywhere, is the parent of vice. “There is scarcely anything,” says the good old Quaker Wheeler, “so striking, or pitiable, as their aimless, nerveless mode of spending life.”
In Tahiti, the people have nothing to do; and being idle, everywhere, leads to bad behavior. “There is hardly anything,” says the wise old Quaker Wheeler, “so noticeable or sad, as their pointless, lifeless way of living.”
Attempts have repeatedly been made to rouse them from their sluggishness; but in vain. Several years ago, the cultivation of cotton was introduced; and, with their usual love of novelty, they went to work with great alacrity; but the interest excited quickly subsided, and now, not a pound of the article is raised.
Attempts have been made multiple times to wake them from their sluggishness, but it hasn’t worked. Several years ago, cotton farming was introduced, and with their typical enthusiasm for new things, they eagerly got started. However, the excitement faded quickly, and now, not a single pound of cotton is produced.
About the same time, machinery for weaving was sent out from London; and a factory was started at Afrehitoo, in Imeeo. The whiz of the wheels and spindles brought in volunteers from all quarters, who deemed it a privilege to be admitted to work: yet, in six months, not a boy could be hired; and the machinery was knocked down, and packed off to Sydney.
About the same time, weaving machines were shipped from London, and a factory was started in Afrehitoo, Imeeo. The sounds of the wheels and spindles attracted volunteers from everywhere, who thought it was an honor to be allowed to work there; however, in six months, not a single boy could be hired, and the machinery was dismantled and sent to Sydney.
It was the same way with the cultivation of the sugar-cane, a plant indigenous to the island; peculiarly fitted to the soil and climate, and of so excellent a quality that Bligh took slips of it to the West Indies. All the plantations went on famously for a while; the natives swarming in the fields like ants, and making a prodigious stir. What few plantations now remain are owned and worked by whites; who would rather pay a drunken sailor eighteen or twenty Spanish dollars a month, than hire a sober native for his “fish and tarro.”
It was the same with growing sugar cane, a plant native to the island; it was perfectly suited to the soil and climate, and of such high quality that Bligh took cuttings to the West Indies. All the plantations thrived for a while, with the locals buzzing in the fields like ants, creating a huge commotion. The few plantations that still exist are owned and operated by white people, who would rather pay a drunken sailor eighteen or twenty Spanish dollars a month than hire a sober local for his “fish and tarro.”
It is well worthy remark here, that every evidence of civilization among the South Sea Islands directly pertains to foreigners; though the fact of such evidence existing at all is usually urged as a proof of the elevated condition of the natives. Thus, at Honolulu, the capital of the Sandwich Islands, there are fine dwelling-houses, several hotels, and barber-shops, ay, even billiard-rooms; but all these are owned and used, be it observed, by whites. There are tailors, and blacksmiths, and carpenters also; but not one of them is a native.
It’s important to note that all signs of civilization in the South Sea Islands are directly linked to foreigners; however, the existence of these signs is often used to argue for the advanced state of the natives. For example, in Honolulu, the capital of the Sandwich Islands, you can find nice homes, several hotels, barber shops, and even billiard rooms; but it’s worth noting that all of these are owned and operated by white people. There are also tailors, blacksmiths, and carpenters, but not a single one of them is a native.
The fact is, that the mechanical and agricultural employment of civilized life require a kind of exertion altogether too steady and sustained to agree with an indolent people like the Polynesians. Calculated for a state of nature, in a climate providentially adapted to it, they are unfit for any other. Nay, as a race, they cannot otherwise long exist.
The truth is, the mechanical and agricultural jobs of civilized life demand a level of effort that is way too constant and intense for a laid-back people like the Polynesians. Designed for a natural environment, in a climate that fits it perfectly, they aren't suited for anything else. In fact, as a race, they can't survive in any other way for long.
The following statement speaks for itself.
The following statement is clear on its own.
About the year 1777, Captain Cook estimated the population of Tahiti at about two hundred thousand. By a regular census, taken some four or five years ago, it was found to be only nine thousand. This amazing decrease not only shows the malignancy of the evils necessary to produce it; but, from the fact, the inference unavoidably follows that all the wars, child murders, and other depopulating causes, alleged to have existed in former times, were nothing in comparison to them.
About the year 1777, Captain Cook estimated the population of Tahiti to be around two hundred thousand. In a regular census conducted about four or five years ago, it was found to be only nine thousand. This shocking decrease not only highlights the severity of the issues that caused it; but, based on this fact, it inevitably follows that all the wars, child murders, and other depopulating factors claimed to have occurred in the past were minor compared to these.
These evils, of course, are solely of foreign origin. To say nothing of the effects of drunkenness, the occasional inroads of the small-pox, and other things which might be mentioned, it is sufficient to allude to a virulent disease which now taints the blood of at least two-thirds of the common people of the island; and, in some form or other, is transmitted from father to son.
These problems, of course, come entirely from outside. Not to mention the effects of alcoholism, the occasional outbreaks of smallpox, and other issues that could be mentioned, it's enough to reference a fierce disease that now infects the blood of at least two-thirds of the common people on the island; and, in one form or another, it gets passed down from father to son.
Their first horror and consternation at the earlier ravages of this scourge were pitiable in the extreme. The very name bestowed upon it is a combination of all that is horrid and unmentionable to a civilized being.
Their initial shock and dismay at the earlier devastation caused by this plague were truly heartbreaking. The name given to it is a mix of everything that is terrifying and unthinkable to a civilized person.
Distracted with their sufferings, they brought forth their sick before the missionaries, when they were preaching, and cried out, “Lies, lies! you tell us of salvation; and, behold, we are dying. We want no other salvation than to live in this world. Where are there any saved through your speech? Pomaree is dead; and we are all dying with your cursed diseases. When will you give over?”
Distracted by their suffering, they brought their sick to the missionaries while they were preaching, and shouted, “Lies, lies! You talk to us about salvation, but look, we are dying. We want no other salvation than to live in this world. Where is anyone saved by your words? Pomaree is dead, and we are all dying from your awful diseases. When will you stop?”
At present, the virulence of the disorder, in individual cases, has somewhat abated; but the poison is only the more widely diffused.
Right now, the severity of the condition in individual cases has somewhat decreased; however, the toxin is just more widespread.
“How dreadful and appalling,” breaks forth old Wheeler, “the consideration that the intercourse of distant nations should have entailed upon these poor, untutored islanders a curse unprecedented, and unheard of, in the annals of history.”
“How terrible and shocking,” exclaims old Wheeler, “is the thought that the interactions with distant nations have brought upon these poor, uneducated islanders a curse unlike anything seen before in the history of mankind.”
In view of these things, who can remain blind to the fact that, so far as mere temporal felicity is concerned, the Tahitians are far worse off now, than formerly; and although their circumstances, upon the whole, are bettered by the presence of the missionaries, the benefits conferred by the latter become utterly insignificant when confronted with the vast preponderance of evil brought about by other means.
In light of these facts, who can ignore that, in terms of basic happiness, the Tahitians are much worse off now than they used to be? Even though their overall situation has improved due to the presence of the missionaries, the advantages provided by them seem completely insignificant when weighed against the overwhelming amount of harm caused by other factors.
Their prospects are hopeless. Nor can the most devoted efforts now exempt them from furnishing a marked illustration of a principle which history has always exemplified. Years ago brought to a stand, where all that is corrupt in barbarism and civilization unite, to the exclusion of the virtues of either state; like other uncivilized beings, brought into contact with Europeans, they must here remain stationary until utterly extinct.
Their prospects are bleak. Even the most dedicated efforts can’t save them from being a clear example of a principle that history has always shown. Years ago, they reached a deadlock where all that's corrupt in both barbarism and civilization converge, leaving out the virtues of either condition; like other uncivilized people who come into contact with Europeans, they must stay here, stagnant, until they are completely erased.
The islanders themselves are mournfully watching their doom.
The islanders are sadly watching their fate unfold.
Several years since, Pomaree II. said to Tyreman and Bennet, the deputies of the London Missionary Society, “You have come to see me at a very bad time. Your ancestors came in the time of men, when Tahiti was inhabited: you are come to behold just the remnant of my people.”
Several years ago, Pomaree II told Tyreman and Bennet, the representatives of the London Missionary Society, “You’ve come to see me at a really bad time. Your ancestors arrived when there were still people living in Tahiti: you’ve come to see just the remnants of my people.”
Of like import was the prediction of Teearmoar, the high-priest of Paree; who lived over a hundred years ago. I have frequently heard it chanted, in a low, sad tone, by aged Tahitiana:—
Of similar importance was the prophecy of Teearmoar, the high priest of Paree, who lived over a hundred years ago. I've often heard it recited in a soft, mournful voice by the elderly Tahitians:—
“A harree ta fow,
A toro ta farraro,
A now ta tararta.”
“The palm-tree shall grow,
The coral shall spread,
But man shall cease.”
“A harree ta fow,
A toro ta farraro,
A now ta tararta.”
“The palm tree will thrive,
The coral will expand,
But humanity will end.”
CHAPTER L.
SOMETHING HAPPENS TO LONG GHOST
We will now return to the narrative.
We will now return to the story.
The day before the Julia sailed, Dr. Johnson paid his last call. He was not quite so bland as usual. All he wanted was the men’s names to a paper, certifying to their having received from him sundry medicaments therein mentioned. This voucher, endorsed by Captain Guy, secured his pay. But he would not have obtained for it the sailors’ signs manual, had either the doctor or myself been present at the time.
The day before Julia set sail, Dr. Johnson made his final visit. He wasn’t as easy-going as usual. All he wanted were the names of the men for a document confirming that they had received various medications from him. This voucher, signed by Captain Guy, guaranteed his payment. However, he wouldn’t have gotten the sailors’ signatures if either the doctor or I had been there at the time.
Now, my long friend wasted no love upon Johnson; but, for reasons of his own, hated him heartily: all the same thing in one sense; for either passion argues an object deserving thereof. And so, to be hated cordially, is only a left-handed compliment; which shows how foolish it is to be bitter against anyone.
Now, my longtime friend had no affection for Johnson; in fact, for his own reasons, he hated him wholeheartedly. In one way, it’s all the same, because either emotion implies that the object is worthy of it. So, to be genuinely hated is just a backhanded compliment, highlighting how pointless it is to hold a grudge against anyone.
For my own part, I merely felt a cool, purely incidental, and passive contempt for Johnson, as a selfish, mercenary apothecary, and hence, I often remonstrated with Long Ghost when he flew out against him, and heaped upon him all manner of scurrilous epithets. In his professional brother’s presence, however, he never acted thus; maintaining an amiable exterior, to help along the jokes which were played.
For my part, I just felt a cool, incidental, and passive contempt for Johnson, seeing him as a selfish, money-hungry pharmacist. Because of this, I often argued with Long Ghost when he lashed out at Johnson and threw all sorts of insults at him. However, in front of his fellow professional, Long Ghost never acted that way; he kept a friendly demeanor to go along with the jokes that were made.
I am now going to tell another story in which my long friend figures with the physician: I do not wish to bring one or the other of them too often upon the stage; but as the thing actually happened, I must relate it.
I’m now going to share another story featuring my long-time friend and the doctor. I don’t want to bring either of them on stage too often, but since this really happened, I have to tell it.
A few days after Johnson presented his bill, as above mentioned, the doctor expressed to me his regret that, although he (Johnson) had apparently been played off for our entertainment, yet, nevertheless, he had made money out of the transaction. And I wonder, added the doctor, if that now he cannot expect to receive any further pay, he could be induced to call again.
A few days after Johnson presented his bill, as mentioned above, the doctor told me he was sorry that, although Johnson had seemingly been used for our amusement, he still managed to profit from the situation. And I wonder, the doctor added, if now that he can’t expect any more payment, he might be persuaded to come back again.
By a curious coincidence, not five minutes after making this observation, Doctor Long Ghost himself fell down in an unaccountable fit; and without asking anybody’s leave, Captain Bob, who was by, at once dispatched a boy, hot foot, for Johnson.
By a strange coincidence, just five minutes after noticing this, Doctor Long Ghost suddenly collapsed in an inexplicable fit; and without asking for anyone's permission, Captain Bob, who was nearby, immediately sent a boy, running, for Johnson.
Meanwhile, we carried him into the Calabooza; and the natives, who assembled in numbers, suggested various modes of treatment. One rather energetic practitioner was for holding the patient by the shoulders, while somebody tugged at his feet. This resuscitatory operation was called the “Potata”; but thinking our long comrade sufficiently lengthy without additional stretching, we declined potataing him.
Meanwhile, we carried him into the Calabooza; and the locals, who gathered in large numbers, proposed different ways to handle the situation. One rather enthusiastic practitioner suggested holding the patient by the shoulders while someone else pulled at his feet. This reviving process was referred to as the “Potata”; however, considering our long companion was already quite long enough without further stretching, we decided against potataing him.
Presently the physician was spied coming along the Broom Road at a great rate, and so absorbed in the business of locomotion, that he heeded not the imprudence of being in a hurry in a tropical climate. He was in a profuse perspiration; which must have been owing to the warmth of his feelings, notwithstanding we had supposed him a man of no heart. But his benevolent haste upon this occasion was subsequently accounted for: it merely arose from professional curiosity to behold a case most unusual in his Polynesian practice. Now, under certain circumstances, sailors, generally so frolicsome, are exceedingly particular in having everything conducted with the strictest propriety. Accordingly, they deputed me, as his intimate friend, to sit at Long Ghost’s head, so as to be ready to officiate as “spokesman” and answer all questions propounded, the rest to keep silent.
Right now, the doctor was spotted rushing down Broom Road at a fast pace, so focused on getting somewhere that he didn’t think about the impracticality of hurrying in a tropical climate. He was sweating a lot, which must have been due to his emotional state, even though we thought he was a person without feelings. But his urgent pace at that moment had an explanation: it was simply his professional curiosity to see a case that was quite unusual in his experience in Polynesia. In certain situations, sailors—who are usually playful—can be very particular about having everything handled with the utmost respect. So, they asked me, as his close friend, to sit at Long Ghost’s head, ready to act as the “spokesman” and answer any questions that came up, while the others remained quiet.
“What’s the matter?” exclaimed Johnson, out of breath, and bursting into the Calabooza: “how did it happen?—speak quick!” and he looked at Long Ghost.
“What’s wrong?” shouted Johnson, out of breath, as he rushed into the Calabooza. “How did it happen?—talk fast!” He looked at Long Ghost.
I told him how the fit came on.
I told him how the episode started.
“Singular”—he observed—“very: good enough pulse;” and he let go of it, and placed his hand upon the heart.
“Unique,” he noted, “very: strong pulse;” and he released it, placing his hand on the heart.
“But what’s all that frothing at the mouth?” he continued; “and bless me! look at the abdomen!”
“But what’s all that foaming at the mouth?” he continued; “and wow! look at the stomach!”
The region thus denominated exhibited the most unaccountable symptoms. A low, rumbling sound was heard; and a sort of undulation was discernible beneath the thin cotton frock.
The area in question showed the most puzzling signs. A low, rumbling noise could be heard, and a kind of wave was noticeable beneath the thin cotton dress.
“Colic, sir?” suggested a bystander.
"Colic, sir?" suggested a bystander.
“Colic be hanged!” shouted the physician; “who ever heard of anybody in a trance of the colic?”
“Colic be damned!” shouted the doctor; “who's ever heard of someone in a trance from colic?”
During this, the patient lay upon his back, stark and straight, giving no signs of life except those above mentioned.
During this, the patient lay on his back, bare and straight, showing no signs of life except for the ones mentioned above.
“I’ll bleed him!” cried Johnson at last—“run for a calabash, one of you!”
“I’ll bleed him!” Johnson finally shouted. “Someone run for a calabash!”
“Life ho!” here sung out Navy Bob, as if he had just spied a sail.
“Life ho!” Navy Bob shouted, as if he had just spotted a sail.
“What under the sun’s the matter with him!” cried the physician, starting at the appearance of the mouth, which had jerked to one side, and there remained fixed.
“What on earth is wrong with him!” shouted the doctor, noticing the mouth, which had twisted to one side and stayed that way.
“Pr’aps it’s St. Witus’s hornpipe,” suggested Bob.
“Maybe it’s St. Witus’s hornpipe,” suggested Bob.
“Hold the calabash!”—and the lancet was out in a moment.
“Hold the calabash!”—and the lancet was out in an instant.
But before the deed could be done, the face became natural;—a sigh was heaved;—the eyelids quivered, opened, closed; and Long Ghost, twitching all over, rolled on his side, and breathed audibly. By degrees, he became sufficiently recovered to speak.
But before the action could take place, the face returned to normal;—a sigh escaped;—the eyelids fluttered, opened, then closed; and Long Ghost, twitching all over, rolled onto his side and breathed loudly. Little by little, he became well enough to speak.
After trying to get something coherent out of him, Johnson withdrew; evidently disappointed in the scientific interest of the case. Soon after his departure, the doctor sat up; and upon being asked what upon earth ailed him, shook his head mysteriously. He then deplored the hardship of being an invalid in such a place, where there was not the slightest provision for his comfort. This awakened the compassion of our good old keeper, who offered to send him to a place where he would be better cared for. Long Ghost acquiesced; and being at once mounted upon the shoulders of four of Captain Bob’s men, was marched off in state, like the Grand Lama of Thibet.
After trying to make sense of his situation, Johnson gave up; clearly disappointed in the scientific interest of the case. Shortly after he left, the doctor sat up, and when asked what was wrong with him, he shook his head mysteriously. He then expressed how hard it was to be unwell in a place that offered no comfort. This stirred the sympathy of our good old keeper, who offered to send him to a place where he would be better taken care of. Long Ghost agreed, and he was quickly lifted onto the shoulders of four of Captain Bob's men and paraded off in style, like the Grand Lama of Tibet.
Now, I do not pretend to account for his remarkable swoon; but his reason for suffering himself to be thus removed from the Calabooza was strongly suspected to be nothing more than a desire to insure more regularity in his dinner-hour; hoping that the benevolent native to whom he was going would set a good table.
Now, I can't explain his sudden fainting spell; however, many suspected that his reason for letting himself be taken away from the Calabooza was simply a wish to ensure a more consistent dinner time, hoping that the kind local he was going to would serve a nice meal.
The next morning, we were all envying his fortune; when, of a sudden, he bolted in upon us, looking decidedly out of humour.
The next morning, we were all jealous of his good luck; when, all of a sudden, he burst in on us, looking definitely in a bad mood.
“Hang it!” he cried; “I’m worse off than ever; let me have some breakfast!” We lowered our slender bag of ship-stores from a rafter, and handed him a biscuit. While this was being munched, he went on and told us his story.
“Damn it!” he shouted; “I’m worse off than ever; just give me some breakfast!” We lowered our thin bag of ship supplies from a beam and handed him a biscuit. While he munched on this, he continued to tell us his story.
“After leaving here, they trotted me back into a valley, and left me in a hut, where an old woman lived by herself. This must be the nurse, thought I; and so I asked her to kill a pig, and bake it; for I felt my appetite returning. ‘Ha! Hal—oee mattee—mattee nuee’—(no, no; you too sick). ‘The devil mattee ye,’ said I—‘give me something to eat!’ But nothing could be had. Night coming on, I had to stay. Creeping into a corner, I tried to sleep; but it was to no purpose;—the old crone must have had the quinsy, or something else; and she kept up such a wheezing and choking that at last I sprang up, and groped after her; but she hobbled away like a goblin; and that was the last of her. As soon as the sun rose, I made the best of my way back; and here I am.” He never left us more, nor ever had a second fit.
“After leaving here, they took me back into a valley and left me in a hut where an old woman lived alone. I thought, this must be the nurse; so I asked her to kill a pig and cook it because I felt my appetite returning. ‘Ha! Hal—oee mattee—mattee nuee’—(no, no; you’re too sick). ‘To hell with you,’ I said—‘give me something to eat!’ But there was nothing to be had. As night fell, I had to stay. I crept into a corner and tried to sleep, but it was pointless; the old woman must have had a bad throat or something; she wheezed and choked so much that I finally jumped up and went after her, but she hobbled away like a goblin, and that was the last I saw of her. As soon as the sun rose, I made my way back, and here I am.” He never left us again, nor did he have another fit.
CHAPTER LI.
WILSON GIVES US THE CUT—DEPARTURE FOR IMEEO
About three weeks after the Julia’s sailing, our conditions began to be a little precarious. We were without any regular supply of food; the arrival of ships was growing less frequent; and, what was worse yet, all the natives but good old Captain Bob began to tire of us. Nor was this to be wondered at; we were obliged to live upon their benevolence, when they had little enough for themselves. Besides, we were sometimes driven to acts of marauding; such as kidnapping pigs, and cooking them in the groves; at which their proprietors were by no means pleased.
About three weeks after the Julia set sail, our situation started to become a bit precarious. We had no regular food supply; ships were arriving less frequently; and, to make matters worse, everyone except good old Captain Bob began to get tired of us. It wasn’t surprising; we were relying on their generosity when they had barely enough for themselves. Plus, we sometimes resorted to sneaky acts, like stealing pigs and cooking them in the groves, which definitely didn’t sit well with their owners.
In this state of affairs, we determined to march off to the consul in a body; and, as he had brought us to these straits, demand an adequate maintenance.
In this situation, we decided to head to the consul together; and since he had led us to this predicament, we would demand sufficient support.
On the point of starting, Captain Bob’s men raised the most outrageous cries, and tried to prevent us. Though hitherto we had strolled about wherever we pleased, this grand conjunction of our whole force, upon one particular expedition, seemed to alarm them. But we assured them that we were not going to assault the village; and so, after a good deal of gibberish, they permitted us to leave.
On the verge of starting, Captain Bob's crew shouted loudly and tried to stop us. Although we had freely wandered around wherever we wanted until then, the fact that our entire group was together for one specific mission seemed to freak them out. However, we assured them that we weren't planning to attack the village, and after a lot of nonsense, they let us go.
We went straight to the Pritchard residence, where the consul dwelt. This house—to which I have before referred—is quite commodious. It has a wide verandah, glazed windows, and other appurtenances of a civilized mansion. Upon the lawn in front are palm-trees standing erect here and there, like sentinels. The Consular Office, a small building by itself, is inclosed by the same picket which fences in the lawn.
We went directly to the Pritchard house, where the consul lived. This house—mentioned earlier—is quite spacious. It has a wide porch, glass windows, and other features of a modern home. In the front yard, there are palm trees standing upright here and there, like sentinels. The Consular Office, which is a small building on its own, is enclosed by the same picket fence that surrounds the lawn.
We found the office closed; but, in the verandah of the dwelling-house, was a lady performing a tonsorial operation on the head of a prim-looking, elderly European, in a low, white cravat;—the most domestic little scene I had witnessed since leaving home. Bent upon an interview with Wilson, the sailors now deputed the doctor to step forward as a polite inquirer after his health.
We found the office closed; however, on the porch of the house was a woman giving a haircut to a neatly dressed, older European man in a low white necktie— the most homey scene I had seen since leaving home. Eager to talk to Wilson, the sailors now asked the doctor to go ahead as a courteous inquirer about his health.
The pair stared very hard as he advanced; but no ways disconcerted, he saluted them gravely, and inquired for the consul.
The two of them stared intently as he approached; however, he remained unfazed, greeted them seriously, and asked for the consul.
Upon being informed that he had gone down to the beach, we proceeded in that direction; and soon met a native, who told us that, apprised of our vicinity, Wilson was keeping out of the way. We resolved to meet him; and passing through the village, he suddenly came walking toward us; having apparently made up his mind that any attempt to elude us would be useless.
Upon hearing that he had gone down to the beach, we headed that way and soon met a local who told us that, knowing we were close, Wilson was avoiding us. We decided to confront him, and as we walked through the village, he unexpectedly came toward us, seemingly having decided that trying to evade us would be pointless.
“What do you want of me, you rascals?” he cried—a greeting which provoked a retort in no measured terms. At this juncture, the natives began to crowd round, and several foreigners strolled along. Caught in the very act of speaking to such disreputable acquaintances, Wilson now fidgeted, and moved rapidly toward his office; the men following. Turning upon them incensed, he bade them be off—he would have nothing more to say to us; and then, hurriedly addressing Captain Bob in Tahitian, he hastened on, and never stopped till the postern of Pritchard’s wicket was closed behind him.
“What do you want from me, you troublemakers?” he shouted—a greeting that sparked a sharp response. At that moment, the locals started to gather around, and a few foreigners strolled by. Caught in the act of talking to such unsavory characters, Wilson began to fidget and quickly moved toward his office, with the men following him. Turning on them in anger, he ordered them to leave—he didn’t want to talk to us anymore; then, quickly speaking to Captain Bob in Tahitian, he hurried on and didn’t stop until he had closed the gate behind him.
Our good old keeper was now highly excited, bustling about in his huge petticoats, and conjuring us to return to the Calabooza. After a little debate, we acquiesced.
Our good old keeper was now really excited, moving around in his huge petticoats and urging us to go back to the Calabooza. After a bit of discussion, we agreed.
This interview was decisive. Sensible that none of the charges brought against us would stand, yet unwilling formally to withdraw them, the consul now wished to get rid of us altogether; but without being suspected of encouraging our escape. Thus only could we account for his conduct.
This interview was crucial. Realizing that none of the charges against us would hold up, but not wanting to officially drop them, the consul now wanted to eliminate us entirely; yet he didn’t want anyone to think he was supporting our escape. That’s the only way we could explain his behavior.
Some of the party, however, with a devotion to principle truly heroic, swore they would never leave him, happen what might. For my own part, I began to long for a change; and as there seemed to be no getting away in a ship, I resolved to hit upon some other expedient. But first, I cast about for a comrade; and of course the long doctor was chosen. We at once laid our heads together; and for the present, resolved to disclose nothing to the rest.
Some of the group, however, with a commitment to their principles that was truly impressive, swore they would never abandon him, no matter what happened. As for me, I started to crave a change; and since it didn't look like we could leave by ship, I decided to come up with another plan. But first, I looked for a partner, and naturally, I picked the tall doctor. We immediately got together to brainstorm; and for now, we decided not to share anything with the others.
A few days previous, I had fallen in with a couple of Yankee lads, twins, who, originally deserting their ship at Tanning’s Island (an uninhabited spot, but exceedingly prolific in fruit of all kinds), had, after a long residence there, roved about among the Society group. They were last from Imeeo—the island immediately adjoining—where they had been in the employ of two foreigners who had recently started a plantation there. These persons, they said, had charged them to send over from Papeetee, if they could, two white men for field-labourers.
A few days earlier, I met a couple of Yankee guys, twins, who had originally deserted their ship at Tanning’s Island (a deserted place, but really rich in all kinds of fruit). After spending a lot of time there, they had traveled around the Society Islands. They had just come from Imeeo—the island right next door—where they had been working for two foreigners who had recently started a plantation there. These guys told them to send over from Papeetee, if they could, two white men as field workers.
Now, all but the prospect of digging and delving suited us exactly; but the opportunity for leaving the island was not to be slighted; and so we held ourselves in readiness to return with the planters; who, in a day or two, were expected to visit Papeetee in their boat.
Now, all except for the idea of digging and exploring worked perfectly for us; but we couldn't ignore the chance to leave the island, so we got ready to go back with the planters, who were expected to come to Papeetee in their boat in a day or two.
At the interview which ensued, we were introduced to them as Peter and Paul; and they agreed to give Peter and Paul fifteen silver dollars a month, promising something more should we remain with them permanently. What they wanted was men who would stay. To elude the natives—many of whom, not exactly understanding our relations with the consul, might arrest us, were they to see us departing—the coming midnight was appointed for that purpose.
At the interview that followed, we were introduced to them as Peter and Paul; and they agreed to pay Peter and Paul fifteen silver dollars a month, promising more if we stayed with them permanently. What they wanted were men who would stick around. To avoid the locals—many of whom, not fully understanding our connection with the consul, might detain us if they saw us leaving—the upcoming midnight was set for that purpose.
When the hour drew nigh, we disclosed our intention to the rest. Some upbraided us for deserting them; others applauded, and said that, on the first opportunity, they would follow our example. At last, we bade them farewell. And there would now be a serene sadness in thinking over the scene—since we never saw them again—had not all been dashed by M’Gee’s picking the doctor’s pocket of a jack-knife, in the very act of embracing him.
When the hour came, we shared our plans with everyone else. Some criticized us for abandoning them; others cheered us on, saying that they would follow our lead at the first chance they got. Finally, we said goodbye. It would have been a bittersweet memory to reflect on the moment—since we never saw them again—if it hadn't all been ruined by M’Gee stealing the doctor's pocket knife right when he was hugging him.
We stole down to the beach, where, under the shadow of a grove, the boat was waiting. After some delay, we shipped the oars, and pulling outside of the reef, set the sail; and with a fair wind, glided away for Imeeo.
We quietly made our way to the beach, where, in the shade of some trees, the boat was waiting. After a bit of a delay, we put the oars in, pulled away from the reef, set the sail, and with a nice breeze, smoothly glided toward Imeeo.
It was a pleasant trip. The moon was up—the air, warm—the waves, musical—and all above was the tropical night, one purple vault hung round with soft, trembling stars.
It was a lovely trip. The moon was shining—the air was warm—the waves, were soothing—and all around was the tropical night, a purple sky adorned with soft, shimmering stars.
The channel is some five leagues wide. On one hand, you have the three great peaks of Tahiti lording it over ranges of mountains and valleys; and on the other, the equally romantic elevations of Imeeo, high above which a lone peak, called by our companions, “the Marling-pike,” shot up its verdant spire.
The channel is about five leagues wide. On one side, you have the three majestic peaks of Tahiti towering over mountain ranges and valleys; on the other, the equally picturesque heights of Imeeo, above which rises a solitary peak, referred to by our companions as “the Marling-pike,” that stands with its green spire.
The planters were quite sociable. They had been sea-faring men, and this, of course, was a bond between us. To strengthen it, a flask of wine was produced, one of several which had been procured in person from the French admiral’s steward; for whom the planters, when on a former visit to Papeetee, had done a good turn, by introducing the amorous Frenchman to the ladies ashore. Besides this, they had a calabash filled with wild boar’s meat, baked yams, bread-fruit, and Tombez potatoes. Pipes and tobacco also were produced; and while regaling ourselves, plenty of stories were told about the neighbouring islands.
The planters were really friendly. They had been sailors, which created a connection between us. To enhance that bond, they brought out a flask of wine, one of several that had been personally obtained from the French admiral’s steward. The planters had helped this lovestruck Frenchman during a previous visit to Papeetee by introducing him to the local ladies. In addition to the wine, they had a calabash filled with wild boar meat, baked yams, breadfruit, and Tombez potatoes. They also brought out pipes and tobacco, and while we enjoyed ourselves, we shared plenty of stories about the nearby islands.
At last we heard the roar of the Imeeo reef; and gliding through a break, floated over the expanse within, which was smooth as a young girl’s brow, and beached the boat.
At last we heard the roar of the Imeeo reef; and gliding through a break, we floated over the calm expanse inside, which was as smooth as a young girl's forehead, and beached the boat.
CHAPTER LII.
THE VALLEY OF MARTAIR
We went up through groves to an open space, where we heard voices, and a light was seen glimmering from out a bamboo dwelling. It was the planters’ retreat; and in their absence, several girls were keeping house, assisted by an old native, who, wrapped up in tappa, lay in the corner, smoking.
We made our way through the trees to a clearing, where we heard voices and saw a light flickering from a bamboo house. It was the planters’ hangout; and while they were away, several girls were taking care of things, helped by an old local man who, wrapped in tappa, was resting in the corner, smoking.
A hasty meal was prepared, and after it we essayed a nap; but, alas! a plague, little anticipated, prevented. Unknown in Tahiti, the mosquitoes here fairly eddied round us. But more of them anon.
A quick meal was made, and after that we tried to take a nap; but, unfortunately, a nuisance we didn't expect stopped us. Unknown in Tahiti, the mosquitoes here swarmed around us. More about them later.
We were up betimes, and strolled out to view the country. We were in the valley of Martair; shut in, on both sides, by lofty hills. Here and there were steep cliffs, gay with flowering shrubs, or hung with pendulous vines, swinging blossoms in the air. Of considerable width at the sea, the vale contracts as it runs inland; terminating, at the distance of several miles, in a range of the most grotesque elevations, which seem embattled with turrets and towers, grown over with verdure, and waving with trees. The valley itself is a wilderness of woodland; with links of streams flashing through, and narrow pathways fairly tunnelled through masses of foliage.
We were up early and strolled out to take in the scenery. We were in the valley of Martair, surrounded on both sides by tall hills. Here and there were steep cliffs, bright with flowering shrubs or draped with hanging vines, swaying blossoms in the air. The valley is wide at the sea but narrows as it extends inland, ending several miles away in a series of the most bizarre elevations, resembling battlements with turrets and towers, covered in greenery and swaying trees. The valley itself is a wilderness of woods, with streams sparkling through it and narrow paths winding through dense foliage.
All alone, in this wild place, was the abode of the planters; the only one back from the beach—their sole neighbours, the few fishermen and their families, dwelling in a small grove of cocoa-nut trees whose roots were washed by the sea.
All alone, in this wild place, was the home of the planters; the only one back from the beach—their only neighbors, the few fishermen and their families, living in a small grove of coconut trees whose roots were washed by the sea.
The cleared tract which they occupied comprised some thirty acres, level as a prairie, part of which was under cultivation; the whole being fenced in by a stout palisade of trunks and boughs of trees staked firmly in the ground. This was necessary as a defence against the wild cattle and hogs overrunning the island.
The cleared area they occupied covered about thirty acres, flat like a prairie, with some parts cultivated; the entire space was enclosed by a strong fence made of tree trunks and branches staked firmly in the ground. This was essential for protection against the wild cattle and pigs roaming the island.
Thus far, Tombez potatoes were the principal crop raised; a ready sale for them being obtained among the shipping touching at Papeetee. There was a small patch of the taro, or Indian turnip, also; another of yams; and in one corner, a thrifty growth of the sugar-cane, just ripening.
Thus far, Tombez potatoes were the main crop grown, with a good market for them among the ships stopping at Papeetee. There was a small patch of taro, or Indian turnip, too; another for yams; and in one corner, a healthy growth of sugar cane, just getting ready to harvest.
On the side of the inclosure next the sea was the house; newly built of bamboos, in the native style. The furniture consisted of a couple of sea-chests, an old box, a few cooking utensils, and agricultural tools; together with three fowling-pieces, hanging from a rafter; and two enormous hammocks swinging in opposite corners, and composed of dried bullocks’ hides, stretched out with poles.
On the side of the enclosure next to the sea was the house; newly built from bamboo, in the local style. The furniture included a couple of sea chests, an old box, a few cooking utensils, and farming tools; along with three shotguns hanging from a rafter; and two large hammocks swinging in opposite corners, made of dried cow hides, stretched out with poles.
The whole plantation was shut in by a dense forest; and, close by the house, a dwarfed “Aoa,” or species of banian-tree, had purposely been left twisting over the palisade, in the most grotesque manner, and thus made a pleasant shade. The branches of this curious tree afforded low perches, upon which the natives frequently squatted, after the fashion of their race, and smoked and gossiped by the hour.
The entire plantation was surrounded by a thick forest, and right next to the house, a stunted “Aoa,” which is a type of banyan tree, had been intentionally left twisting over the fence in a very odd way, creating a nice shade. The branches of this unusual tree provided low spots where the locals often sat, in line with their customs, smoking and chatting for hours.
We had a good breakfast of fish—speared by the natives, before sunrise, on the reef—pudding of Indian turnip, fried bananas, and roasted bread-fruit.
We had a great breakfast of fish—caught by the locals before sunrise, on the reef—Indian turnip pudding, fried bananas, and roasted breadfruit.
During the repast, our new friends were quite sociable and communicative. It seems that, like nearly all uneducated foreigners, residing in Polynesia, they had, some time previous, deserted from a ship; and, having heard a good deal about the money to be made by raising supplies for whaling-vessels, they determined upon embarking in the business. Strolling about, with this intention, they, at last, came to Martair; and, thinking the soil would suit, set themselves to work. They began by finding out the owner of the particular spot coveted, and then making a “tayo” of him.
During the meal, our new friends were very friendly and talkative. It turns out that, like most uneducated foreigners living in Polynesia, they had previously deserted from a ship. Having heard a lot about the money to be made by growing supplies for whaling ships, they decided to get into that business. While exploring with this goal in mind, they eventually arrived at Martair and, believing the land was suitable, got to work. They started by figuring out who owned the piece of land they wanted and then made a “tayo” of him.
He turned out to be Tonoi, the chief of the fishermen: who, one day, when exhilarated with brandy, tore his meagre tappa from his loins, and gave me to know that he was allied by blood with Pomaree herself; and that his mother came from the illustrious race of pontiffs, who, in old times, swayed their bamboo crosier over all the pagans of Imeeo. A regal, and right reverend lineage! But, at the time I speak of, the dusky noble was in decayed circumstances, and, therefore, by no means unwilling to alienate a few useless acres. As an equivalent, he received from the strangers two or three rheumatic old muskets, several red woollen shirts, and a promise to be provided for in his old age: he was always to find a home with the planters.
He turned out to be Tonoi, the chief of the fishermen, who, one day, after a few drinks of brandy, ripped off his tattered cloth from his waist and proudly told me that he was related by blood to Pomaree herself; and that his mother came from the distinguished lineage of priests who, in ancient times, held their bamboo staffs over all the pagans of Imeeo. An impressive and noble heritage! However, at that time, the dark-skinned noble was in difficult circumstances and was more than willing to sell off a few useless acres of land. In exchange, he received from the outsiders two or three old, rusty muskets, a few red wool shirts, and a promise for support in his old age: he would always have a place to stay with the planters.
Desirous of living on the cosy footing of a father-in-law, he frankly offered his two daughters for wives; but as such, they were politely declined; the adventurers, though not averse to courting, being unwilling to entangle themselves in a matrimonial alliance, however splendid in point of family.
Wanting to enjoy the comfortable status of a father-in-law, he openly offered his two daughters as wives; however, the suitors politely declined. While they were open to dating, they were hesitant to get involved in a marriage, no matter how impressive the family connections were.
Tonoi’s men, the fishermen of the grove, were a sad set. Secluded, in a great measure, from the ministrations of the missionaries, they gave themselves up to all manner of lazy wickedness. Strolling among the trees of a morning, you came upon them napping on the shady side of a canoe hauled up among the bushes; lying on a tree smoking; or, more frequently still, gambling with pebbles; though, a little tobacco excepted, what they gambled for at their outlandish games, it would be hard to tell. Other idle diversions they had also, in which they seemed to take great delight. As for fishing, it employed but a small part of their time. Upon the whole, they were a merry, indigent, godless race.
Tonoi’s men, the fishermen of the grove, were a pretty sad bunch. Mostly cut off from the missionaries' influence, they indulged in all kinds of lazy mischief. If you walked among the trees in the morning, you’d find them dozing in the shade of a canoe pulled up amongst the bushes, lounging on a tree while smoking, or, more often, gambling with pebbles—though, aside from a bit of tobacco, it was hard to say what they were betting on in their strange games. They had other idle pastimes too that seemed to give them a lot of joy. As for fishing, it took up only a small portion of their time. Overall, they were a cheerful, poor, godless group.
Tonoi, the old sinner, leaning against the fallen trunk of a cocoa-nut tree, invariably squandered his mornings at pebbles; a gray-headed rook of a native regularly plucking him of every other stick of tobacco obtained from his friends, the planters. Toward afternoon, he strolled back to their abode; where he tarried till the next morning, smoking and snoozing, and, at times, prating about the hapless fortunes of the House of Tonoi. But like any other easy-going old dotard, he seemed for the most part perfectly content with cheerful board and lodging.
Tonoi, the old sinner, leaning against the fallen trunk of a coconut tree, always wasted his mornings at the pebbles; a gray-haired native regularly relieving him of every other stick of tobacco he got from his friends, the planters. In the afternoon, he strolled back to their place, where he stayed until the next morning, smoking and napping, and sometimes chatting about the unfortunate fortunes of the House of Tonoi. But like any other easy-going old fool, he seemed mostly perfectly happy with the cheerful food and shelter.
On the whole, the valley of Martair was the quietest place imaginable. Could the mosquitoes be induced to emigrate, one might spend the month of August there quite pleasantly. But this was not the case with the luckless Long Ghost and myself; as will presently be seen.
On the whole, the Martair valley was the most peaceful place you could imagine. If only the mosquitoes could be convinced to leave, one could enjoy the month of August there comfortably. Unfortunately, that wasn’t the case for the unfortunate Long Ghost and me, as you will soon see.
CHAPTER LIII.
FARMING IN POLYNESIA
The planters were both whole-souled fellows; but, in other respects, as unlike as possible.
The planters were both kind-hearted guys, but in every other way, they couldn't be more different.
One was a tall, robust Yankee, born in the backwoods of Maine, sallow, and with a long face;—the other was a short little Cockney, who had first clapped his eyes on the Monument.
One was a tall, sturdy guy from Maine, with a pale complexion and a long face; the other was a short Cockney who had just seen the Monument for the first time.
The voice of Zeke, the Yankee, had a twang like a cracked viol; and Shorty (as his comrade called him), clipped the aspirate from every word beginning with one. The latter, though not the tallest man in the world, was a good-looking young fellow of twenty-five. His cheeks were dyed with the fine Saxon red, burned deeper from his roving life: his blue eye opened well, and a profusion of fair hair curled over a well-shaped head.
The voice of Zeke, the Yankee, had a twang like a broken violin; and Shorty (as his friend called him) dropped the 'h' sound from every word that started with it. Although he wasn't the tallest guy around, he was a handsome young man of twenty-five. His cheeks had a nice rosy color, deepened by his adventurous lifestyle; his blue eyes were bright, and a thick lock of fair hair curled over his well-shaped head.
But Zeke was no beauty. A strong, ugly man, he was well adapted for manual labour; and that was all. His eyes were made to see with, and not for ogling. Compared with the Cockney, he was grave, and rather taciturn; but there was a deal of good old humour bottled up in him, after all. For the rest, he was frank, good-hearted, shrewd, and resolute; and like Shorty, quite illiterate.
But Zeke wasn’t handsome. A strong, unattractive guy, he was built for hard work, and that was it. His eyes were meant for seeing, not for staring. Compared to the Cockney, he was serious and a bit quiet; but there was a lot of good old humor inside him, after all. Besides that, he was straightforward, kind-hearted, sharp-witted, and determined; and like Shorty, completely uneducated.
Though a curious conjunction, the pair got along together famously. But, as no two men were ever united in any enterprise without one getting the upper hand of the other, so in most matters Zeke had his own way. Shorty, too, had imbibed from him a spirit of invincible industry; and Heaven only knows what ideas of making a fortune on their plantation.
Though it was an odd pairing, the two got along really well. However, since no two people ever work together without one getting the upper hand, Zeke usually had his way. Shorty also picked up a strong work ethic from him, and who knows what ideas they had about making a fortune on their plantation.
We were much concerned at this; for the prospect of their setting us, in their own persons, an example of downright hard labour, was anything but agreeable. But it was now too late to repent what we had done.
We were really worried about this because the idea of them showing us, in their own way, what hard work looks like was anything but pleasant. But it was too late to regret what we had done.
The first day—thank fortune—we did nothing. Having treated us as guests thus far, they no doubt thought it would be wanting in delicacy to set us to work before the compliments of the occasion were well over. The next morning, however, they both looked business-like, and we were put to.
The first day—thank goodness—we didn't do anything. Having treated us as guests so far, they probably thought it would be rude to put us to work before the celebrations were properly wrapped up. The next morning, though, they both looked serious, and we got down to work.
“Wall, b’ys” (boys), said Zeke, knocking the ashes out of his pipe, after breakfast—“we must get at it. Shorty, give Peter there (the doctor), the big hoe, and Paul the other, and let’s be off.” Going to a corner, Shorty brought forth three of the implements; and distributing them impartially, trudged on after his partner, who took the lead with something in the shape of an axe.
“Alright, guys,” said Zeke, tapping the ashes out of his pipe after breakfast, “we need to get started. Shorty, hand Peter (the doctor) the big hoe, and give Paul the other one, and let’s get moving.” Heading over to a corner, Shorty pulled out three tools and handed them out evenly, then followed his partner, who was leading the way with something resembling an axe.
For a moment left alone in the house, we looked at each other, quaking. We were each equipped with a great, clumsy piece of a tree, armed at one end with a heavy, flat mass of iron.
For a moment, left alone in the house, we looked at each other, trembling. We each had a large, awkward branch from a tree, with a heavy, flat piece of iron attached to one end.
The cutlery part—especially adapted to a primitive soil—was an importation from Sydney; the handles must have been of domestic manufacture. “Hoes”—so called—we had heard of, and seen; but they were harmless in comparison with the tools in our hands.
The cutlery section—specifically designed for a basic soil—was brought in from Sydney; the handles were likely made locally. We had heard of “hoes” and seen them before, but they were nothing compared to the tools we had.
“What’s to be done with them?” inquired I of Peter.
“What should we do with them?” I asked Peter.
“Lift them up and down,” he replied; “or put them in motion some way or other. Paul, we are in a scrape—but hark! they are calling;” and shouldering the hoes, off we marched.
“Lift them up and down,” he said; “or move them somehow. Paul, we’re in a tough spot—but wait! they’re calling;” and shouldering the hoes, we headed off.
Our destination was the farther side of the plantation, where the ground, cleared in part, had not yet been broken up; but they were now setting about it. Upon halting, I asked why a plough was not used; some of the young wild steers might be caught and trained for draught.
Our destination was the far side of the plantation, where the land, partially cleared, hadn't been tilled yet; but they were starting to work on it now. When we stopped, I asked why they weren't using a plow; some of the young wild steers could be caught and trained to help with the work.
Zeke replied that, for such a purpose, no cattle, to his knowledge, had ever been used in any part of Polynesia. As for the soil of Martair, so obstructed was it with roots, crossing and recrossing each other at all points, that no kind of a plough could be used to advantage. The heavy Sydney hoes were the only thing for such land.
Zeke said that, to his knowledge, no cattle had ever been used for that purpose anywhere in Polynesia. As for the soil in Martair, it was so tangled with roots crossing each other in every direction that no kind of plow could be used effectively. The only tools suitable for that kind of land were the heavy Sydney hoes.
Our work was now before us; but, previous to commencing operations, I endeavoured to engage the Yankee in a little further friendly chat concerning the nature of virgin soils in general, and that of the valley of Martair in particular. So masterly a stratagem made Long Ghost brighten up; and he stood by ready to join in. But what our friend had to say about agriculture all referred to the particular part of his plantation upon which we stood; and having communicated enough on this head to enable us to set to work to the best advantage, he fell to, himself; and Shorty, who had been looking on, followed suit.
Our task was now in front of us; but before we started, I tried to engage the Yankee in some more friendly conversation about the nature of virgin soils in general, and specifically about the Martair valley. This clever tactic made Long Ghost perk up, and he was ready to join in. However, what our friend shared about agriculture mainly related to the specific part of his plantation we were on; after providing enough information for us to work effectively, he got to work himself, and Shorty, who had been watching, followed his lead.
The surface, here and there, presented closely amputated branches of what had once been a dense thicket. They seemed purposely left projecting, as if to furnish a handle whereby to drag out the roots beneath. After loosening the hard soil, by dint of much thumping and pounding, the Yankee jerked one of the roots this way and that, twisting it round and round, and then tugging at it horizontally.
The surface showed some cut branches of what used to be a thick bush. They looked like they were intentionally left sticking out, almost as if to provide a grip to pull out the roots underneath. After softening the hard soil by hitting and pounding it a lot, the Yankee yanked one of the roots back and forth, twisting it around, and then pulling it sideways.
“Come! lend us a hand!” he cried, at last; and running up, we all four strained away in concert. The tough obstacle convulsed the surface with throes and spasms; but stuck fast, notwithstanding.
“Come on! Give us a hand!” he shouted finally; and as we rushed over, all four of us pulled together. The tough obstacle shook the surface with throes and spasms, but it remained stuck, despite our efforts.
“Dumn it!” cried Zeke, “we’ll have to get a rope; run to the house, Shorty, and fetch one.”
“Damn it!” shouted Zeke, “we’ll need to grab a rope; hurry to the house, Shorty, and get one.”
The end of this being attached, we took plenty of room, and strained away once more.
The end of this being attached, we took plenty of space and pulled away once more.
“Give us a song, Shorty,” said the doctor; who was rather sociable, on a short acquaintance. Where the work to be accomplished is any way difficult, this mode of enlivening toil is quite efficacious among sailors. So willing to make everything as cheerful as possible, Shorty struck up, “Were you ever in Dumbarton?” a marvellously inspiring, but somewhat indecorous windlass chorus.
“Give us a song, Shorty,” said the doctor, who was pretty friendly for someone he had just met. When the task at hand is challenging, this way of lightening the mood works really well among sailors. Wanting to keep things as cheerful as possible, Shorty began singing, “Were you ever in Dumbarton?”—a wonderfully uplifting, but a bit inappropriate, windlass chorus.
At last, the Yankee cast a damper on his enthusiasm by exclaiming, in a pet, “Oh! dumn your singing! keep quiet, and pull away!” This we now did, in the most uninteresting silence; until, with a jerk that made every elbow hum, the root dragged out; and most inelegantly, we all landed upon the ground. The doctor, quite exhausted, stayed there; and, deluded into believing that, after so doughty a performance, we would be allowed a cessation of toil, took off his hat, and fanned himself.
At last, the Yankee killed his enthusiasm by exclaiming, in a huff, “Oh! Damn your singing! Just be quiet and pull!” So we did, in the most boring silence; until, with a jerk that made every elbow ache, the root came out, and most awkwardly, we all fell to the ground. The doctor, completely worn out, stayed there, and thinking that after such a tough effort, we’d get a break, took off his hat and fanned himself.
“Rayther a hard customer, that, Peter,” observed the Yankee, going up to him: “but it’s no use for any on ’em to hang back; for I’m dumned if they hain’t got to come out, whether or no. Hurrah! let’s get at it agin!”
“Pretty tough guy, that, Peter,” said the Yankee, approaching him. “But there’s no point in any of them holding back; because I’m damned if they don’t have to show up, whether they like it or not. Let’s go for it again!”
“Mercy!” ejaculated the doctor, rising slowly, and turning round. “He’ll be the death of us!”
“Wow!” exclaimed the doctor, standing up slowly and turning around. “He’s going to be the death of us!”
Falling to with our hoes again, we worked singly, or together, as occasion required, until “Nooning Time” came.
Falling back to our tools again, we worked alone or together as needed until it was time for lunch.
The period, so called by the planters, embraced about three hours in the middle of the day; during which it was so excessively hot, in this still, brooding valley, shut out from the Trades, and only open toward the leeward side of the island, that labour in the sun was out of the question. To use a hyperbolical phrase of Shorty’s, “It was ’ot enough to melt the nose h’off a brass monkey.”
The time, as the planters called it, lasted about three hours in the middle of the day; during this period, it was so unbearably hot in this quiet, oppressive valley, cut off from the Trade winds and only exposed to the leeward side of the island, that working in the sun was impossible. To use an exaggerated phrase from Shorty, “It was hot enough to melt the nose off a brass monkey.”
Returning to the house, Shorty, assisted by old Tonoi, cooked the dinner; and, after we had all partaken thereof, both the Cockney and Zeke threw themselves into one of the hammocks, inviting us to occupy the other. Thinking it no bad idea, we did so; and, after skirmishing with the mosquitoes, managed to fall into a doze. As for the planters, more accustomed to “Nooning,” they, at once, presented a nuptial back to each other; and were soon snoring away at a great rate. Tonoi snoozed on a mat, in one corner.
Returning to the house, Shorty, with help from old Tonoi, cooked dinner; and after we all ate, both the Cockney and Zeke flopped into one of the hammocks, inviting us to take the other one. Thinking that was a good idea, we did; and after battling the mosquitoes, we managed to drift off. As for the planters, more used to napping, they quickly turned their backs to each other and were soon snoring loudly. Tonoi dozed on a mat in one corner.
At last, we were roused by Zeke’s crying out, “Up b’ys; up! rise, and shine; time to get at it agin!”
At last, we were awakened by Zeke shouting, “Get up, guys; rise and shine; it’s time to get back to work!”
Looking at the doctor, I perceived, very plainly, that he had decided upon something.
Looking at the doctor, I could clearly see that he had made a decision about something.
In a languid voice, he told Zeke that he was not very well: indeed, that he had not been himself for some time past; though a little rest, no doubt, would recruit him. The Yankee thinking, from this, that our valuable services might be lost to him altogether, were he too hard upon us at the outset, at once begged us both to consult our own feelings, and not exert ourselves for the present, unless we felt like it. Then—without recognizing the fact that my comrade claimed to be actually unwell—he simply suggested that, since he was so tired, he had better, perhaps, swing in his hammock for the rest of the day. If agreeable, however, I myself might accompany him upon a little bullock-hunting excursion in the neighbouring hills. In this proposition, I gladly acquiesced; though Peter, who was a great sportsman, put on a long face. The muskets and ammunition were forthwith got from overhead; and, everything being then ready, Zeke cried out, “Tonoi! come; aramai! (get up) we want you for pilot. Shorty, my lad, look arter things, you know; and if you likes, why, there’s them roots in the field yonder.”
In a slow voice, he told Zeke that he wasn't feeling very well: in fact, he hadn't been himself for quite a while; though a little rest would surely help him recover. The Yankee thought that if he pushed us too hard right from the start, he might lose our valuable help altogether; so he immediately asked us both to follow our own feelings and not to exert ourselves for now unless we wanted to. Then—without acknowledging that my friend really was unwell—he simply suggested that since he was so tired, it might be better for him to relax in his hammock for the rest of the day. If I was okay with it, I could join him on a little bullock-hunting trip in the nearby hills. I happily agreed to this, although Peter, who was a huge sports fan, didn’t seem too pleased. The muskets and ammo were soon retrieved from above; and with everything ready, Zeke called out, “Tonoi! come; aramai! (get up) we need you as our guide. Shorty, my boy, keep an eye on things, and if you want, there are those roots in the field over there.”
Having thus arranged his domestic affairs to please himself, though little to Shorty’s satisfaction, I thought, he slung his powder-horn over his shoulder, and we started. Tonoi was, at once, sent on in advance; and leaving the plantation, he struck into a path which led toward the mountains.
Having sorted out his home life to suit himself, even if it didn't make Shorty very happy, I noticed, he threw his powder horn over his shoulder, and we set off. Tonoi was immediately sent ahead, and after leaving the plantation, he took a path that led toward the mountains.
After hurrying through the thickets for some time, we came out into the sunlight, in an open glade, just under the shadow of the hills. Here, Zeke pointed aloft to a beetling crag far distant, where a bullock, with horns thrown back, stood like a statue.
After pushing through the brush for a while, we emerged into the sunlight in a clearing, right under the shadow of the hills. Here, Zeke pointed up to a steep cliff far away, where a bull, with its horns pulled back, stood like a statue.
CHAPTER LIV.
SOME ACCOUNT OF THE WILD CATTLE IN POLYNESIA
Before we proceed further, a word or two concerning these wild cattle, and the way they came on the island.
Before we go any further, let me say a few words about these wild cattle and how they ended up on the island.
Some fifty years ago, Vancouver left several bullocks, sheep and goats, at various places in the Society group. He instructed the natives to look after the animals carefully; and by no means to slaughter any until a considerable stock had accumulated.
Some fifty years ago, Vancouver left several cattle, sheep, and goats at different spots in the Society group. He instructed the locals to take care of the animals properly and not to slaughter any until a significant herd had built up.
The sheep must have died off: for I never saw a solitary fleece in any part of Polynesia. The pair left were an ill-assorted couple, perhaps; separated in disgust, and died without issue.
The sheep must have died out: I never saw a single fleece anywhere in Polynesia. The two that were left made an odd couple; they were separated in disappointment and died without offspring.
As for the goats, occasionally you come across a black, misanthropic ram, nibbling the scant herbage of some height inaccessible to man, in preference to the sweet grasses of the valley below. The goats are not very numerous.
As for the goats, sometimes you find a black, solitary ram, munching on the sparse plants growing in places that are hard for people to reach, instead of eating the sweet grasses in the valley below. The goats aren’t very common.
The bullocks, coming of a prolific ancestry, are a hearty set, racing over the island of Imeeo in considerable numbers, though in Tahiti but few of them are seen. At the former place, the original pair must have scampered off to the interior since it is now so thickly populated by their wild progeny. The herds are the private property of Queen Pomaree; from whom the planters had obtained permission to shoot for their own use as many as they pleased.
The bulls, coming from a prolific lineage, are a strong bunch, roaming the island of Imeeo in considerable numbers, although only a few are seen in Tahiti. In the case of Imeeo, the original pair must have ventured into the interior since the area is now so densely populated by their wild offspring. The herds are the private property of Queen Pomaree, from whom the planters have received permission to hunt as many as they want for their own use.
The natives stand in great awe of these cattle; and for this reason are excessively timid in crossing the island, preferring rather to sail round to an opposite village in their canoes.
The locals are really in awe of these cattle; because of this, they are extremely hesitant to cross the island, choosing instead to paddle around to a village on the other side in their canoes.
Tonoi abounded in bullock stories; most of which, by the bye, had a spice of the marvellous. The following is one of these.
Tonoi was full of bullock stories, many of which, by the way, had a hint of the extraordinary. Here's one of them.
Once upon a time, he was going over the hills with a brother—now no more—when a great bull came bellowing out of a wood, and both took to their heels. The old chief sprang into a tree; his companion, flying in an opposite direction, was pursued, and, in the very act of reaching up to a bough, trampled underfoot. The unhappy man was then gored—tossed in the air—and finally run away with on the bull’s horns. More dead than alive, Tonoi waited till all was over, and then made the best of his way home. The neighbours, armed with two or three muskets, at once started to recover, if possible, his unfortunate brother’s remains. At nightfall, they returned without discovering any trace of him; but the next morning, Tonoi himself caught a glimpse of the bullock, marching across the mountain’s brow, with a long dark object borne aloft on his horns.
Once upon a time, he was going over the hills with a brother—now gone—when a huge bull came bellowing out of the woods, and they both took off running. The old chief jumped into a tree; his companion, fleeing in the opposite direction, was chased and, just as he reached for a branch, was trampled. The poor guy was then gored, tossed into the air, and finally carried away on the bull's horns. More dead than alive, Tonoi waited until everything was quiet and then made his way home. The neighbors, armed with a couple of muskets, immediately set out to find his unfortunate brother's remains. When night fell, they returned without finding any trace of him; but the next morning, Tonoi himself caught sight of the bull, marching across the mountain’s peak, with a long dark object held high on its horns.
Having referred to Vancouver’s attempts to colonize the islands with useful quadrupeds, we may as well say something concerning his success upon Hawaii, one of the largest islands in the whole Polynesian Archipelago; and which gives the native name to the well-known cluster named by Cook in honour of Lord Sandwich.
Having mentioned Vancouver's efforts to colonize the islands with useful animals, we should also discuss his success in Hawaii, one of the largest islands in the entire Polynesian Archipelago, which lends its name to the famous cluster named by Cook in honor of Lord Sandwich.
Hawaii is some one hundred leagues in circuit, and covers an area of over four thousand miles. Until within a few years past, its interior was almost unknown, even to the inhabitants themselves, who, for ages, had been prevented from wandering thither by certain strange superstitions. Pelee, the terrific goddess of the volcanoes Mount Eoa and Mount Kea, was supposed to guard all the passes to the extensive valleys lying round their base. There are legends of her having chased with streams of fire several impious adventurers. Near Hilo, a jet-black cliff is shown, with the vitreous torrent apparently pouring over into the sea: just as it cooled after one of these supernatural eruptions.
Hawaii has a perimeter of about one hundred leagues and covers more than four thousand miles. Until a few years ago, its interior was mostly unknown, even to the locals, who had long been kept from exploring it due to certain strange superstitions. Pelee, the fearsome goddess of the volcanoes Mount Eoa and Mount Kea, was believed to guard all the access points to the vast valleys around their base. There are stories of her having chased several reckless adventurers with streams of fire. Near Hilo, there's a jet-black cliff that appears to have a glowing torrent flowing over it into the sea, just as it cooled after one of these supernatural eruptions.
To these inland valleys, and the adjoining hillsides, which are clothed in the most luxuriant vegetation, Vancouver’s bullocks soon wandered; and unmolested for a long period, multiplied in vast herds.
To these inland valleys and the nearby hillsides, covered in lush vegetation, Vancouver's cattle soon roamed freely; and without any disturbance for a long time, they multiplied into large herds.
Some twelve or fifteen years ago, the natives lost sight of their superstitions, and learning the value of the hides in commerce, began hunting the creatures that wore them; but being very fearful and awkward in a business so novel, their success was small; and it was not until the arrival of a party of Spanish hunters, men regularly trained to their calling upon the plains of California, that the work of slaughter was fairly begun.
Some twelve or fifteen years ago, the locals stopped believing in their superstitions and realized the economic value of the animal hides, so they started hunting the animals that had them. However, they were quite scared and inexperienced in this new endeavor, so they didn't have much success. It wasn't until a group of Spanish hunters—men who were well-trained for this work from the plains of California—arrived that the killing truly began.
The Spaniards were showy fellows, tricked out in gay blankets, leggings worked with porcupine quills, and jingling spurs. Mounted upon trained Indian mares, these heroes pursued their prey up to the very base of the burning mountains; making the profoundest solitudes ring with their shouts, and flinging the lasso under the very nose of the vixen goddess Pelee. Hilo, a village upon the coast, was their place of resort; and thither flocked roving whites from all the islands of the group. As pupils of the dashing Spaniards, many of these dissipated fellows, quaffing too freely of the stirrup-cup, and riding headlong after the herds, when they reeled in the saddle, were unhorsed and killed.
The Spaniards were flashy guys, dressed in bright blankets, leggings decorated with porcupine quills, and clinking spurs. Riding trained Indian mares, these adventurers chased their targets right up to the base of the fiery mountains, making the deep quiet echo with their shouts, and throwing the lasso right under the nose of the cunning goddess Pelee. Hilo, a village on the coast, was their hangout spot, where wandering white folks from all the islands gathered. Many of these reckless individuals, learning from the bold Spaniards and drinking a bit too much from their stirrup cups, would ride hard after the herds, and when they lost their balance in the saddle, they would get thrown off and killed.
This was about the year 1835, when the present king, Tammahamaha III., was a lad. With royal impudence laying claim to the sole property of the cattle, he was delighted with the idea of receiving one of every two silver dollars paid down for their hides; so, with no thought for the future, the work of extermination went madly on. In three years’ time, eighteen thousand bullocks were slain, almost entirely upon the single island of Hawaii.
This was around 1835, when the current king, Tammahamaha III, was a young man. With royal arrogance claiming ownership of all the cattle, he was thrilled at the idea of getting one out of every two silver dollars paid for their hides; so, without any concern for the future, the slaughtering went on wildly. In three years, eighteen thousand bulls were killed, mostly on the single island of Hawaii.
The herds being thus nearly destroyed, the sagacious young prince imposed a rigorous “taboo” upon the few surviving cattle, which was to remain in force for ten years. During this period—not yet expired—all hunting is forbidden, unless directly authorized by the king.
The herds having been nearly wiped out, the wise young prince placed a strict “taboo” on the few remaining cattle, which would last for ten years. During this period—not yet over—all hunting is prohibited unless directly authorized by the king.
The massacre of the cattle extended to the hapless goats. In one year, three thousand of their skins were sold to the merchants of Honolulu, fetching a quartila, or a shilling sterling apiece.
The slaughter of the cattle also affected the unfortunate goats. In one year, three thousand of their skins were sold to the merchants of Honolulu, bringing in a quartila, or a shilling sterling each.
After this digression, it is time to run on after Tonoi and the Yankee.
After this digression, it's time to chase after Tonoi and the Yankee.
CHAPTER LV.
A HUNTING RAMBLE WITH ZEKE
At the foot of the mountain, a steep path went up among rocks and clefts mantled with verdure. Here and there were green gulfs, down which it made one giddy to peep. At last we gained an overhanging, wooded shelf of land which crowned the heights; and along this, the path, well shaded, ran like a gallery.
At the base of the mountain, a steep trail wound its way through rocks and crevices covered in greenery. Occasionally, there were green drops, and looking down made you feel dizzy. Finally, we reached a wooded ledge of land that topped the heights, and along this, the path, nicely shaded, stretched out like a gallery.
In every direction the scenery was enchanting. There was a low, rustling breeze; and below, in the vale, the leaves were quivering; the sea lay, blue and serene, in the distance; and inland the surface swelled up, ridge after ridge, and peak upon peak, all bathed in the Indian haze of the Tropics, and dreamy to look upon. Still valleys, leagues away, reposed in the deep shadows of the mountains; and here and there, waterfalls lifted up their voices in the solitude. High above all, and central, the “Marling-spike” lifted its finger. Upon the hillsides, small groups of bullocks were seen; some quietly browsing; others slowly winding into the valleys.
In every direction, the scenery was stunning. A gentle breeze rustled through the air, and below, in the valley, the leaves trembled. The sea stretched out, blue and calm, in the distance; inland, the landscape rose up, ridge after ridge, peak after peak, all wrapped in the dreamy haze of the Tropics. Still valleys, miles away, rested in the deep shadows of the mountains, and here and there, waterfalls broke the silence with their sound. Towering above everything, the “Marling-spike” pointed its finger skyward. On the hillsides, small groups of cattle could be seen; some were peacefully grazing, while others slowly made their way into the valleys.
We went on, directing our course for a slope of these hills, a mile or two further, where the nearest bullocks were seen.
We continued on, heading towards a slope of these hills, a mile or two ahead, where we spotted the nearest cattle.
We were cautious in keeping to the windward of them; their sense of smell and hearing being, like those of all wild creatures, exceedingly acute.
We were careful to stay upwind of them since their sense of smell and hearing, like that of all wild animals, was extremely sharp.
As there was no knowing that we might not surprise some other kind of game in the coverts through which we were passing, we crept along warily.
As we had no idea that we might come across some other type of game in the woods we were passing through, we moved along cautiously.
The wild hogs of the island are uncommonly fierce; and as they often attack the natives, I could not help following Tonoi’s example of once in a while peeping in under the foliage. Frequent retrospective glances also served to assure me that our retreat was not cut off.
The wild boars on the island are unusually aggressive, and since they often attack the locals, I couldn't help but follow Tonoi's lead by occasionally peeking under the leaves. Regularly looking back also reassured me that our escape route wasn't blocked.
As we rounded a clump of bushes, a noise behind them, like the crackling of dry branches, broke the stillness. In an instant, Tonoi’s hand was on a bough, ready for a spring, and Zeke’s finger touched the trigger of his piece. Again the stillness was broken; and thinking it high time to get ready, I brought my musket to my shoulder.
As we turned a corner past some bushes, we heard a sound behind them, like dry branches cracking, which shattered the quiet. In a flash, Tonoi had his hand on a branch, poised to jump, and Zeke's finger was on the trigger of his gun. The silence was interrupted again, and realizing it was time to be prepared, I raised my musket to my shoulder.
“Look sharp!” cried the Yankee; and dropping on one knee, he brushed the twigs aside. Presently, off went his piece; and with a wild snort, a black, bristling boar—his cherry red lip curled up by two glittering tusks—dashed, unharmed, across the path, and crashed through the opposite thicket. I saluted him with a charge as he disappeared; but not the slightest notice was taken of the civility.
“Pay attention!” shouted the Yankee; and dropping to one knee, he pushed the twigs aside. Soon after, he fired his gun; and with a loud snort, a black, bristly boar—its cherry-red lip curled up revealing two shiny tusks—rushed, unscathed, across the path and crashed through the thicket on the other side. I gave him a salute as he vanished; but he didn’t acknowledge my gesture at all.
By this time, Tonoi, the illustrious descendant of the Bishops of Imeeo, was twenty feet from the ground. “Aramai! come down, you old fool!” cried the Yankee; “the pesky critter’s on t’other side of the island afore this.”
By this point, Tonoi, the famous descendant of the Bishops of Imeeo, was twenty feet off the ground. “Aramai! Get down, you old fool!” shouted the Yankee; “that pesky critter’s on the other side of the island by now.”
“I rayther guess,” he continued, as we began reloading, “that we’ve spoiled sport by firing at that ’ere tarnal hog. Them bullocks heard the racket, and are flinging their tails about now on the keen jump. Quick, Paul, and let’s climb that rock yonder, and see if so be there’s any in sight.”
“I guess,” he continued as we started reloading, “that we’ve ruined the fun by shooting at that annoying hog. Those cattle heard the noise and are now on high alert. Hurry, Paul, let’s climb that rock over there and see if there’s anything in sight.”
But none were to be seen, except at such a distance that they looked like ants.
But none could be seen, except so far away that they looked like ants.
As evening was now at hand, my companion proposed our returning home forthwith; and then, after a sound night’s rest, starting in the morning upon a good day’s hunt with the whole force of the plantation.
As evening approached, my friend suggested that we head home right away; then, after a good night's sleep, we could set out in the morning for a full day of hunting with everyone from the plantation.
Following another pass in descending into the valley, we passed through some nobly wooded land on the face of the mountain.
Following another descent into the valley, we moved through some beautifully wooded land on the slope of the mountain.
One variety of tree particularly attracted my attention. The dark mossy stem, over seventy feet high, was perfectly branchless for many feet above the ground, when it shot out in broad boughs laden with lustrous leaves of the deepest green. And all round the lower part of the trunk, thin, slab-like buttresses of bark, perfectly smooth, and radiating from a common centre, projected along the ground for at least two yards. From below, these natural props tapered upward until gradually blended with the trunk itself. There were signs of the wild cattle having sheltered themselves behind them. Zeke called this the canoe tree; as in old times it supplied the navies of the Kings of Tahiti. For canoe building, the woods is still used. Being extremely dense, and impervious to worms, it is very durable.
One type of tree really caught my eye. The dark, moss-covered trunk rose over seventy feet high and was completely branchless for many feet above the ground before it spread out into broad branches heavy with shiny leaves in the deepest green. All around the lower part of the trunk, thin, slab-like buttresses of bark, perfectly smooth and radiating from a common center, extended along the ground for at least two yards. From below, these natural supports tapered upward until they blended into the trunk itself. There were signs that wild cattle had sheltered behind them. Zeke called this the canoe tree because, in the old days, it provided the navies for the Kings of Tahiti. The wood is still used for canoe building. It’s extremely dense and resistant to worms, making it very durable.
Emerging from the forest, when half-way down the hillside, we came upon an open space, covered with ferns and grass, over which a few lonely trees were casting long shadows in the setting sun. Here, a piece of ground some hundred feet square, covered with weeds and brambles, and sounding hollow to the tread, was inclosed by a ruinous wall of stones. Tonoi said it was an almost forgotten burial-place, of great antiquity, where no one had been interred since the islanders had been Christians. Sealed up in dry, deep vaults, many a dead heathen was lying here.
Emerging from the forest, halfway down the hillside, we stumbled upon an open area, filled with ferns and grass, where a few solitary trees cast long shadows in the setting sun. Here, a patch of ground about a hundred feet square, overrun with weeds and brambles, and sounding hollow underfoot, was enclosed by a crumbling stone wall. Tonoi said it was an almost forgotten burial site, very old, where no one had been buried since the islanders converted to Christianity. Sealed away in dry, deep vaults, many dead pagans were resting here.
Curious to prove the old man’s statement, I was anxious to get a peep at the catacombs; but hermetically overgrown with vegetation as they were, no aperture was visible.
Curious to verify the old man’s claim, I was eager to sneak a look at the catacombs; however, they were completely overrun with vegetation, making any openings impossible to see.
Before gaining the level of the valley, we passed by the site of a village, near a watercourse, long since deserted. There was nothing but stone walls, and rude dismantled foundations of houses, constructed of the same material. Large trees and brushwood were growing rankly among them.
Before reaching the level of the valley, we walked past the ruins of a village, next to a stream, long abandoned. All that remains are stone walls and the rough, crumbled foundations of houses made from the same material. Tall trees and thick brush have grown wildly among them.
I asked Tonoi how long it was since anyone had lived here. “Me, tammaree (boy)—plenty kannaker (men) Martair,” he replied. “Now, only poor pehe kannaka (fishermen) left—me born here.”
I asked Tonoi how long it had been since anyone lived here. “Me, tammaree (boy)—lots of kannaker (men) Martair,” he replied. “Now, only poor pehe kannaka (fishermen) are left—me born here.”
Going down the valley, vegetation of every kind presented a different aspect from that of the high land.
Going down the valley, plants of every kind looked different from those on the high land.
Chief among the trees of the plain on this island is the “Ati,” large and lofty, with a massive trunk, and broad, laurel-shaped leaves. The wood is splendid. In Tahiti, I was shown a narrow, polished plank fit to make a cabinet for a king. Taken from the heart of the tree, it was of a deep, rich scarlet, traced with yellow veins, and in some places clouded with hazel.
Chief among the trees on this island's plain is the “Ati,” tall and majestic, with a thick trunk and wide, laurel-shaped leaves. The wood is beautiful. In Tahiti, I saw a slim, polished plank that would be perfect for making a cabinet for a king. Taken from the heart of the tree, it had a deep, rich red color, marked with yellow streaks, and in some areas, it was clouded with brown.
In the same grove with the regal “AH” you may see the beautiful flowering “Hotoo”; its pyramid of shining leaves diversified with numberless small, white blossoms.
In the same grove as the majestic “AH,” you can find the lovely flowering “Hotoo,” featuring a pyramid of shiny leaves adorned with countless small, white blossoms.
Planted with trees as the valley is almost throughout its entire length, I was astonished to observe so very few which were useful to the natives: not one in a hundred was a cocoa-nut or bread-fruit tree.
Planted with trees as the valley is almost along its entire length, I was surprised to see so few that were useful to the locals: not one in a hundred was a coconut or breadfruit tree.
But here Tonoi again enlightened me. In the sanguinary religious hostilities which ensued upon the conversion of Christianity of the first Pomaree, a war-party from Tahiti destroyed (by “girdling” the bark) entire groves of these invaluable trees. For some time afterwards they stood stark and leafless in the sun; sad monuments of the fate which befell the inhabitants of the valley.
But here Tonoi again opened my eyes. During the bloody religious conflicts that followed the conversion to Christianity of the first Pomaree, a war party from Tahiti wrecked entire groves of these priceless trees by “girdling” the bark. For a while afterward, they stood bare and leafless in the sun, tragic reminders of the fate that met the people of the valley.
CHAPTER LVI.
MOSQUITOES
The night following the hunting trip, Long Ghost and myself, after a valiant defence, had to fly the house on account of the mosquitoes.
The night after the hunting trip, Long Ghost and I, after a strong defense, had to leave the house because of the mosquitoes.
And here I cannot avoid relating a story, rife among the natives, concerning the manner in which these insects were introduced upon the island.
And here I can’t help but share a story, widespread among the locals, about how these insects were brought to the island.
Some years previous, a whaling captain, touching at an adjoining bay, got into difficulty with its inhabitants, and at last carried his complaint before one of the native tribunals; but receiving no satisfaction, and deeming himself aggrieved, he resolved upon taking signal revenge. One night, he towed a rotten old water-cask ashore, and left it in a neglected Taro patch where the ground was warm and moist. Hence the mosquitoes.
Some years ago, a whaling captain, stopping at a nearby bay, had a problem with the local people. Eventually, he took his complaint to one of the local courts, but after getting no satisfaction and feeling wronged, he decided to take revenge. One night, he dragged an old, rotten water barrel ashore and left it in a neglected Taro patch where the ground was warm and damp. That’s how the mosquitoes got there.
I tried my best to learn the name of this man; and hereby do what I can to hand it down to posterity. It was Coleman—Nathan Cole-man. The ship belonged to Nantucket.
I did my best to remember this man's name, and I’m doing what I can to pass it on for future generations. It was Coleman—Nathan Coleman. The ship was from Nantucket.
When tormented by the mosquitoes, I found much relief in coupling the word “Coleman” with another of one syllable, and pronouncing them together energetically.
When I was being bitten by mosquitoes, I found a lot of relief in pairing the word "Coleman" with another one-syllable word and saying them together with energy.
The doctor suggested a walk to the beach, where there was a long, low shed tumbling to pieces, but open lengthwise to a current of air which he thought might keep off the mosquitoes. So thither we went.
The doctor recommended a walk to the beach, where there was a long, low shed falling apart, but open along the length to let in a breeze that he thought might keep the mosquitoes away. So, that’s where we headed.
The ruin partially sheltered a relic of times gone by, which, a few days after, we examined with much curiosity. It was an old war-canoe, crumbling to dust. Being supported by the same rude blocks upon which, apparently, it had years before been hollowed out, in all probability it had never been afloat.
The ruin partially sheltered a relic from the past, which, a few days later, we examined with great curiosity. It was an old war canoe, falling apart. Supported by the same rough blocks on which, apparently, it had been carved out years before, it probably had never been in the water.
Outside, it seemed originally stained of a green colour, which, here and there, was now changed into a dingy purple. The prow terminated in a high, blunt beak; both sides were covered with carving; and upon the stern, was something which Long Ghost maintained to be the arms of the royal House of Pomaree. The device had an heraldic look, certainly—being two sharks with the talons of hawks clawing a knot left projecting from the wood.
Outside, it originally looked like it was stained green, but here and there it had turned into a dull purple. The front ended in a high, blunt beak; both sides were covered in carvings; and on the back was something that Long Ghost insisted was the coat of arms of the royal House of Pomaree. The design definitely had a heraldic appearance—two sharks with hawk talons clutching a knot sticking out of the wood.
The canoe was at least forty feet long, about two wide, and four deep. The upper part—consisting of narrow planks laced together with cords of sinnate—had in many places fallen off, and lay decaying upon the ground. Still, there were ample accommodations left for sleeping; and in we sprang—the doctor into the bow, and I into the stern. I soon fell asleep; but waking suddenly, cramped in every joint from my constrained posture, I thought, for an instant, that I must have been prematurely screwed down in my coffin.
The canoe was at least forty feet long, around two feet wide, and four feet deep. The upper part—made of narrow planks laced together with cords of sinnet—had mostly fallen off in places and lay rotting on the ground. Still, there was plenty of room left for sleeping; so we jumped in—the doctor at the front, and I at the back. I quickly fell asleep; but when I woke up suddenly, cramped in every joint from my awkward position, I briefly thought that I must have been prematurely sealed in my coffin.
Presenting my compliments to Long Ghost, I asked how it fared with him.
Presenting my greetings to Long Ghost, I asked how he was doing.
“Bad enough,” he replied, as he tossed about in the outlandish rubbish lying in the bottom of our couch. “Pah! how these old mats smell!”
“Bad enough,” he replied, as he tossed around in the strange junk lying at the bottom of our couch. “Ugh! How do these old rugs smell?”
As he continued talking in this exciting strain for some time, I at last made no reply, having resumed certain mathematical reveries to induce repose. But finding the multiplication table of no avail, I summoned up a grayish image of chaos in a sort of sliding fluidity, and was just falling into a nap on the strength of it, when I heard a solitary and distinct buzz. The hour of my calamity was at hand. One blended hum, the creature darted into the canoe like a small swordfish; and I out of it.
As he kept talking in this thrilling way for a while, I eventually stopped responding, having returned to some math daydreams to relax. But since counting didn't help, I conjured up a grayish image of chaos in a kind of swirling form, and I was just starting to doze off when I heard a clear, buzzing sound. The moment of my disaster was approaching. With one unified buzz, the creature shot into the canoe like a small swordfish; and I jumped out of it.
Upon getting into the open air, to my surprise, there was Long Ghost, fanning himself wildly with an old paddle. He had just made a noiseless escape from a swarm which had attacked his own end of the canoe.
Upon stepping out into the fresh air, I was surprised to see Long Ghost, fanning himself frantically with an old paddle. He had just made a silent getaway from a swarm that had attacked his side of the canoe.
It was now proposed to try the water; so a small fishing canoe, hauled up near by, was quickly launched; and paddling a good distance off, we dropped overboard the native contrivance for an anchor—a heavy stone, attached to a cable of braided bark. At this part of the island the encircling reef was close to the shore, leaving the water within smooth, and extremely shallow.
It was now suggested that we try the water; so a small fishing canoe, brought up nearby, was quickly launched. Paddling a good distance out, we dropped overboard the local way of anchoring—a heavy stone tied to a braided bark cable. In this part of the island, the surrounding reef was close to the shore, making the water calm and very shallow.
It was a blessed thought! We knew nothing till sunrise, when the motion of our aquatic cot awakened us. I looked up, and beheld Zeke wading toward the shore, and towing us after him by the bark cable. Pointing to the reef, he told us we had had a narrow escape.
It was a great thought! We didn’t know anything until sunrise, when the movement of our little boat woke us up. I looked up and saw Zeke walking through the water toward the shore, pulling us along with a rope. Pointing to the reef, he told us we had a close call.
It was true enough; the water-sprites had rolled our stone out of its noose, and we had floated away.
It was definitely true; the water sprites had pulled our stone out of its loop, and we had drifted away.
CHAPTER LVII.
THE SECOND HUNT IN THE MOUNTAINS
Fair dawned, over the hills of Martair, the jocund morning of our hunt.
Fair dawn broke over the hills of Martair, the cheerful morning of our hunt.
Everything had been prepared for it overnight; and, when we arrived at the house, a good breakfast was spread by Shorty: and old Tonoi was bustling about like an innkeeper. Several of his men, also, were in attendance to accompany us with calabashes of food; and, in case we met with any success, to officiate as bearers of burdens on our return.
Everything had been set up for it overnight, and when we got to the house, Shorty had laid out a nice breakfast; old Tonoi was moving around like a host. Several of his men were also there to help us with bowls of food and, if we were successful, to carry our loads on the way back.
Apprised, the evening previous, of the meditated sport, the doctor had announced his willingness to take part therein.
Informed the night before about the planned activity, the doctor had expressed his willingness to participate.
Now, subsequent events made us regard this expedition as a shrewd device of the Yankee’s. Once get us off on a pleasure trip, and with what face could we afterward refuse to work? Beside, he enjoyed all the credit of giving us a holiday. Nor did he omit assuring us that, work or play, our wages were all the while running on.
Now, later events made us see this trip as a clever plan by the Yankee. Once we were off on a fun outing, how could we later refuse to work? Besides, he got all the credit for giving us a day off. He also made sure to tell us that whether we were working or playing, our pay was still coming in.
A dilapidated old musket of Tonoi’s was borrowed for the doctor. It was exceedingly short and heavy, with a clumsy lock, which required a strong finger to pull the trigger. On trying the piece by firing at a mark, Long Ghost was satisfied that it could not fail of doing execution: the charge went one way, and he the other.
A worn-out old musket belonging to Tonoi was borrowed for the doctor. It was very short and heavy, with a bulky lock that needed a strong finger to pull the trigger. When Long Ghost tested it by shooting at a target, he was convinced it would be effective: the shot went one way, and he went the other.
Upon this, he endeavoured to negotiate an exchange of muskets with Shorty; but the Cockney was proof against his blandishments; at last, he intrusted his weapon to one of the natives to carry for him.
Upon this, he tried to negotiate a trade of muskets with Shorty; but the Cockney was resistant to his flattery; finally, he gave his weapon to one of the locals to carry for him.
Marshalling our forces, we started for the head of the valley; near which a path ascended to a range of high land, said to be a favourite resort of the cattle.
Marshalling our forces, we started toward the top of the valley; near which a path led up to a high range of land, known to be a favorite spot for the cattle.
Shortly after gaining the heights, a small herd, some way off, was perceived entering a wood. We hurried on; and, dividing our party, went in after them at four different points; each white man followed by several natives.
Shortly after reaching the top, we noticed a small herd entering a forest in the distance. We quickly moved forward and split our group, going in after them from four different angles; each white man was accompanied by several locals.
I soon found myself in a dense covert; and, after looking round, was just emerging into a clear space, when I heard a report, and a bullet knocked the bark from a tree near by. The same instant there was a trampling and crashing; and five bullocks, nearly abreast, broke into View across the opening, and plunged right toward the spot where myself and three of the islanders were standing.
I quickly ended up in a thick thicket; and, after looking around, was just stepping into an open area when I heard a bang, and a bullet hit a tree nearby. At the same moment, I heard a lot of noise and crashing; and five cattle, almost side by side, came into view across the clearing and charged straight toward where I and three of the islanders were standing.
They were small, black, vicious-looking creatures; with short, sharp horns, red nostrils, and eyes like coals of fire. On they came—their dark woolly heads hanging down.
They were small, black, vicious-looking creatures, with short, sharp horns, red nostrils, and eyes like burning coals. They moved forward, their dark, woolly heads hanging down.
By this time my island backers were roosting among the trees. Glancing round, for an instant, to discover a retreat in case of emergency, I raised my piece, when a voice cried out, from the wood, “Right between the ’orns, Paul! right between the ’orns!” Down went my barrel in range with a small white tuft on the forehead of the headmost one; and, letting him have it, I darted to one side. As I turned again, the five bullocks shot by like a blast, making the air eddy in their wake.
By this time, my island supporters were perched in the trees. I quickly looked around, trying to find an escape route in case things got hairy, when a voice shouted from the woods, “Right between the horns, Paul! Right between the horns!” I lined up my gun with a small white patch on the forehead of the closest one and took my shot before darting to the side. When I turned back, the five bulls rushed past like a whirlwind, making the air swirl behind them.
The Yankee now burst into view, and saluted them in flank. Whereupon, the fierce little bull with the tufted forehead flirted his long tail over his buttocks; kicked out with his hind feet, and shot forward a full length. It was nothing but a graze; and, in an instant, they were out of sight, the thicket into which they broke rocking overhead, and marking their progress.
The Yankee suddenly appeared and greeted them from the side. The fierce little bull with the tufted forehead flicked his long tail over his backside, kicked out with his hind legs, and darted forward completely. It was just a slight brush, and in an instant, they were out of sight, the thicket they burst into swaying above them, marking their path.
The action over, the heavy artillery came up, in the person of the Long Doctor with the blunderbuss.
The action over, the heavy artillery arrived, represented by the Long Doctor with the blunderbuss.
“Where are they?” he cried, out of breath.
“Where are they?” he shouted, breathless.
“A mile or two h’off, by this time,” replied the Cockney. “Lord, Paul I you ought to’ve sent an ’ailstone into that little black ’un.”
“A mile or two off by now,” replied the Cockney. “Man, Paul, you really should have thrown a hailstone at that little black one.”
While excusing my want of skill, as well as I could, Zeke, rushing forward, suddenly exclaimed, “Creation! what are you ’bout there, Peter?”
While I tried to excuse my lack of skill as best as I could, Zeke suddenly rushed forward and exclaimed, “Wow! What are you doing there, Peter?”
Peter, incensed at our ill luck, and ignorantly imputing it to the cowardice of our native auxiliaries, was bringing his piece to bear upon his trembling squire—the musket-carrier—now descending a tree.
Peter, furious about our bad luck and mistakenly blaming it on the fear of our local helpers, was aiming his weapon at his shaking squire—the one carrying the musket—who was now coming down from a tree.
Pulling trigger, the bullet went high over his head; and, hopping to the ground, bellowing like a calf, the fellow ran away as fast as his heels could carry him. The rest followed us, after this, with fear and trembling.
Pulling the trigger, the bullet flew high over his head; and, jumping to the ground, screaming like a calf, the guy ran away as fast as he could. The rest followed us after this, filled with fear and anxiety.
After forming our line of march anew, we went on for several hours without catching a glimpse of the game; the reports of the muskets having been heard at a great distance. At last, we mounted a craggy height, to obtain a wide view of the country. Prom this place, we beheld three cattle quietly browsing in a green opening of a wood below; the trees shutting them in all round.
After re-establishing our marching order, we continued for several hours without seeing any game; the sound of the muskets had been heard from far away. Finally, we climbed a rocky height to get a better view of the area. From there, we spotted three cattle peacefully grazing in a green clearing within the woods below, surrounded by trees on all sides.
A general re-examination of the muskets now took place, followed by a hasty lunch from the calabashes: we then started. As we descended the mountainside the cattle were in plain sight until we entered the forest, when we lost sight of them for a moment; but only to see them again, as we crept close up to the spot where they grazed.
A general check of the muskets happened next, followed by a quick lunch from the calabashes: we then set off. As we went down the mountainside, the cattle were clearly visible until we entered the forest, where we lost sight of them for a moment; but we soon spotted them again as we quietly approached the area where they were grazing.
They were a bull, a cow, and a calf. The cow was lying down in the shade, by the edge of the wood; the calf, sprawling out before her in the grass, licking her lips; while old Taurus himself stood close by, casting a paternal glance at this domestic little scene, and conjugally elevating his nose in the air.
They were a bull, a cow, and a calf. The cow was lying down in the shade, at the edge of the woods; the calf, stretched out in front of her on the grass, licking its lips; while old Taurus himself stood nearby, casting a fatherly glance at this cozy little scene and proudly raising his nose in the air.
“Now then,” said Zeke, in a whisper, “let’s take the poor creeturs while they are huddled together. Crawl along, b’ys; crawl along. Fire together, mind; and not till I say the word.”
“Alright,” Zeke whispered, “let’s get the poor creatures while they’re huddled together. Crawl on, guys; crawl on. Fire together, remember; but only when I give the word.”
We crept up to the very edge of the open ground, and knelt behind a clump of bushes; resting our levelled barrels among the branches. The slight rustling was heard. Taurus turned round, dropped his head to the ground, and sent forth a low, sullen bellow; then snuffed the air. The cow rose on her foreknees, pitched forward alarmedly, and stood upon her legs; while the calf, with ears pricked, got right underneath her. All three were now grouped, and in an instant would be off.
We quietly moved to the edge of the open area and crouched behind some bushes, resting our guns on the branches. We heard a soft rustling. Taurus turned around, lowered his head to the ground, and let out a low, grumpy bellow; then he sniffed the air. The cow got up on her front knees, suddenly pitched forward, and stood up; while the calf, with its ears perked up, positioned itself directly underneath her. All three were now huddled together and would be gone in an instant.
“I take the bull,” cried our leader; “fire!”
“I’m taking the lead,” shouted our leader; “shoot!”
The calf fell like a clod; its dam uttered a cry, and thrust her head into the thicket; but she turned, and came moaning up to the lifeless calf, going round and round it, snuffing fiercely with her bleeding nostrils. A crashing in the wood, and a loud roar, announced the flying bull.
The calf dropped to the ground like a heavy lump; its mother let out a cry and pushed her head into the bushes. But then she turned and came up to her lifeless calf, moaning as she walked around it, sniffing intensely with her bleeding nostrils. A loud crash in the woods and a big roar signaled the running bull.
Soon, another shot was fired, and the cow fell. Leaving some of the natives to look after the dead cattle, the rest of us hurried on after the bull; his dreadful bellowing guiding us to the spot where he lay. Wounded in the shoulder, in his fright and agony he had bounded into the wood; but when we came up to him, he had sunk to the earth in a green hollow, thrusting his black muzzle into a pool of his own blood, and tossing it over his hide in clots.
Soon, another shot rang out, and the cow dropped. While some of the locals stayed behind to tend to the dead cattle, the rest of us rushed after the bull; his terrible bellowing led us to where he was lying. Injured in the shoulder, in his fear and pain he had jumped into the woods; but when we caught up with him, he had collapsed in a green hollow, burying his black muzzle in a pool of his own blood and splattering it over his hide in clumps.
The Yankee brought his piece to a rest; and, the next instant, the wild brute sprang into the air, and with his forelegs crouching under him, fell dead.
The Yankee brought his weapon to a stop; and in the next moment, the wild animal jumped into the air, and with its front legs tucked underneath, collapsed lifelessly.
Our island friends were now in high spirits; all courage and alacrity. Old Tonoi thought nothing of taking poor Taurus himself by the horns, and peering into his glazed eyes.
Our island friends were in great spirits; full of courage and enthusiasm. Old Tonoi didn’t hesitate to grab poor Taurus by the horns and look into his glazed eyes.
Our ship knives were at once in request; and, skinning the cattle, we hung them high up by cords of bark from the boughs of a tree. Withdrawing into a covert, we there waited for the wild hogs; which, according to Zeke, would soon make their appearance, lured by the smell of blood. Presently we heard them coming, in two or three different directions; and, in a moment, they were tearing the offal to pieces.
Our ship knives were immediately in demand, and as we skinned the cattle, we hung the remains high up by ropes made of bark from the branches of a tree. We moved to a hidden spot and waited for the wild hogs, which, according to Zeke, would soon show up, drawn in by the scent of blood. Before long, we heard them approaching from two or three different directions, and in no time, they were ripping into the remains.
As only one shot at these creatures could be relied on, we intended firing simultaneously; but, somehow or other, the doctor’s piece went off by itself, and one of the hogs dropped. The others then breaking into the thicket, the rest of us sprang after them; resolved to have another shot at all hazards.
As we could only count on one shot at these creatures, we planned to fire at the same time; however, somehow the doctor’s gun went off on its own, and one of the hogs fell. The others then rushed into the thicket, and the rest of us leaped after them, determined to take another shot at any cost.
The Cockney darted among some bushes; and, a few moments after, we heard the report of his musket, followed by a quick cry. On running up, we saw our comrade doing battle with a young devil of a boar, as black as night, whose snout had been partly torn away. Firing when the game was in full career, and coming directly toward him, Shorty had been assailed by the enraged brute; it was now crunching the breech of the musket, with which he had tried to club it; Shorty holding fast to the barrel, and fingering his waist for a knife. Being in advance of the others, I clapped my gun to the boar’s head, and so put an end to the contest.
The Cockney darted through some bushes, and moments later, we heard the bang of his musket, followed by a quick scream. When we ran over, we saw our comrade fighting a young boar, as black as night, whose snout had been partly ripped off. As the boar charged straight at him, Shorty had fired at the animal while it was sprinting. The furious creature was now gnawing on the butt of the musket, which Shorty had tried to use to hit it; he was holding tight to the barrel and reaching for his knife at his waist. Being ahead of the others, I aimed my gun at the boar’s head and ended the struggle.
Evening now coming on, we set to work loading our carriers. The cattle were so small that a stout native could walk off with an entire quarter; brushing through thickets, and descending rocks without an apparent effort; though, to tell the truth, no white man present could have done the thing with any ease. As for the wild hogs, none of the islanders could be induced to carry Shorty’s; some invincible superstition being connected with its black colour. We were, therefore, obliged to leave it. The other, a spotted one, being slung by green thongs to a pole, was marched off with by two young natives.
Evening was setting in, so we started loading our carriers. The cattle were so small that a strong native could easily carry off a whole quarter, moving through brush and climbing over rocks without breaking a sweat; honestly, no white man there could have done it as easily. As for the wild hogs, none of the islanders would carry Shorty’s; some deep-rooted superstition was tied to its black color. We had no choice but to leave it behind. The other hog, which had spots, was tied to a pole with green thongs and carried off by two young natives.
With our bearers of burdens ahead, we then commenced our return down the valley. Half-way home, darkness overtook us in the woods; and torches became necessary. We stopped, and made them of dry palm branches; and then, sending two lads on in advance for the purpose of gathering fuel to feed the flambeaux, we continued our journey.
With our carriers in front, we started our way back down the valley. Halfway home, darkness fell upon us in the woods, so we needed torches. We paused and made them from dry palm branches, then sent two boys ahead to gather fuel to keep the flames going as we continued our journey.
It was a wild sight. The torches, waved aloft, flashed through the forest; and, where the ground admitted, the islanders went along on a brisk trot, notwithstanding they bent forward under their loads. Their naked backs were stained with blood; and occasionally, running by each other, they raised wild cries which startled the hillsides.
It was a chaotic scene. The torches, held high, flickered through the forest, and wherever the ground allowed, the islanders moved along at a quick pace, even though they leaned forward under their loads. Their bare backs were marked with blood, and every now and then, as they ran past one another, they let out frantic shouts that echoed off the hills.
CHAPTER LVIII.
THE HUNTING-FEAST; AND A VISIT TO AFREHITOO
Two bullocks and a boar! No bad trophies of our day’s sport. So by torchlight we marched into the plantation, the wild hog rocking from its pole, and the doctor singing an old hunting-song—Tally-ho! the chorus of which swelled high above the yells of the natives.
Two oxen and a boar! Not bad trophies from our day’s hunt. So by torchlight, we marched into the plantation, the wild pig swaying from its pole, and the doctor belting out an old hunting song—Tally-ho! The chorus rose high above the shouts of the locals.
We resolved to make a night of it. Kindling a great fire just outside the dwelling, and hanging one of the heifer’s quarters from a limb of the banian-tree, everyone was at liberty to cut and broil for himself. Baskets of roasted bread-fruit, and plenty of taro pudding; bunches of bananas, and young cocoa-nuts, had also been provided by the natives against our return.
We decided to make a night of it. We lit a big fire just outside the house and hung one of the heifer’s quarters from a branch of the banyan tree, so everyone could cut and grill their own meat. The locals also prepared baskets of roasted breadfruit, lots of taro pudding, bunches of bananas, and young coconuts for us when we got back.
The fire burned bravely, keeping off the mosquitoes, and making every man’s face glow like a beaker of Port. The meat had the true wild-game flavour, not at all impaired by our famous appetites, and a couple of flasks of white brandy, which Zeke, producing from his secret store, circulated freely.
The fire burned brightly, keeping the mosquitoes away and making everyone’s face glow like a glass of Port. The meat had that authentic wild-game flavor, perfectly complemented by our hearty appetites, along with a couple of flasks of white brandy that Zeke, pulling from his secret stash, shared generously.
There was no end to my long comrade’s spirits. After telling his stories, and singing his songs, he sprang to his feet, clasped a young damsel of the grove round the waist, and waltzed over the grass with her. But there’s no telling all the pranks he played that night. The natives, who delight in a wag, emphatically pronounced him “maitai.”
There was no end to my friend's energy. After sharing his stories and singing his songs, he jumped up, grabbed a young girl from the grove around the waist, and waltzed with her across the grass. But it's impossible to list all the tricks he pulled that night. The locals, who love a good joker, eagerly called him “maitai.”
It was long after midnight ere we broke up; but when the rest had retired, Zeke, with the true thrift of a Yankee, salted down what was left of the meat.
It was way past midnight when we finally wrapped up; but after everyone else had gone to bed, Zeke, with true Yankee thrift, salted down the leftover meat.
The next day was Sunday; and at my request, Shorty accompanied me to Afrehitoo—a neighbouring bay, and the seat of a mission, almost directly opposite Papeetee. In Afrehitoo is a large church and school-house, both quite dilapidated; and planted amid shrubbery on a fine knoll, stands a very tasteful cottage, commanding a view across the channel. In passing, I caught sight of a graceful calico skirt disappearing from the piazza through a doorway. The place was the residence of the missionary.
The next day was Sunday, and at my request, Shorty came with me to Afrehitoo—a nearby bay and the location of a mission, almost directly across from Papeetee. In Afrehitoo, there's a large church and schoolhouse, both in pretty bad shape; and set among the bushes on a nice hill, there's a charming cottage that has a view across the channel. As we passed by, I saw a beautiful calico skirt vanish from the porch through a doorway. This was the missionary's home.
A trim little sail-boat was dancing out at her moorings, a few yards from the beach.
A sleek little sailboat was bobbing at her moorings, just a few yards from the beach.
Straggling over the low lands in the vicinity were several native huts—untidy enough—but much better every way than most of those in Tahiti.
Strung out across the lowlands nearby were a few local huts—pretty messy—but definitely better in every way than most of those in Tahiti.
We attended service at the church, where we found but a small congregation; and after what I had seen in Papeetee, nothing very interesting took place. But the audience had a curious, fidgety look, which I knew not how to account for until we ascertained that a sermon with the eighth commandment for a text was being preached.
We went to church, where there was only a small crowd; and after what I had seen in Papeetee, nothing very exciting happened. But the congregation looked oddly restless, and I couldn't figure out why until we learned that the sermon was based on the eighth commandment.
It seemed that there lived an Englishman in the district, who, like our friends, the planters, was cultivating Tombez potatoes for the Papeetee market.
It appeared that there was an Englishman in the area who, like our friends the planters, was growing Tombez potatoes for the Papeetee market.
In spite of all his precautions, the natives were in the habit of making nocturnal forays into his inclosure, and carrying off the potatoes. One night he fired a fowling-piece, charged with pepper and salt, at several shadows which he discovered stealing across his premises. They fled. But it was like seasoning anything else; the knaves stole again with a greater relish than ever; and the very next night, he caught a party in the act of roasting a basketful of potatoes under his own cooking-shed. At last, he stated his grievances to the missionary; who, for the benefit of his congregation, preached the sermon we heard.
Despite all his precautions, the locals often made nighttime raids into his property and took his potatoes. One night, he shot a fowling piece loaded with pepper and salt at several figures he saw sneaking across his land. They ran away. But it only made things worse; the thieves came back with even more enthusiasm than before, and the very next night, he caught a group in the act of roasting a basketful of potatoes under his own cooking shed. Eventually, he shared his complaints with the missionary, who, for the benefit of his congregation, delivered the sermon we just heard.
Now, there were no thieves in Martair; but then, the people of the valley were bribed to be honest. It was a regular business transaction between them and the planters. In consideration of so many potatoes “to them in hand, duly paid,” they were to abstain from all depredations upon the plantation. Another security against roguery was the permanent residence upon the premises of their chief, Tonoi.
Now, there were no thieves in Martair; but the people of the valley were bribed to be honest. It was a regular business deal between them and the planters. In exchange for so many potatoes “to them in hand, duly paid,” they agreed to stay away from stealing from the plantation. Another way to prevent dishonesty was the permanent presence of their chief, Tonoi, on the premises.
On our return to Martair in the afternoon, we found the doctor and Zeke making themselves comfortable. The latter was reclining on the ground, pipe in mouth, watching the doctor, who, sitting like a Turk, before a large iron kettle, was slicing potatoes and Indian turnip, and now and then shattering splinters from a bone; all of which, by turns, were thrown into the pot. He was making what he called “Bullock broth.”
On our return to Martair in the afternoon, we found the doctor and Zeke getting comfortable. Zeke was lying on the ground with a pipe in his mouth, watching the doctor, who was sitting cross-legged in front of a large iron kettle, slicing potatoes and Indian turnip, and occasionally breaking off pieces from a bone; all of which were tossed into the pot. He was making what he called “Bullock broth.”
In gastronomic affairs, my friend was something of an artist; and by way of improving his knowledge, did nothing the rest of the day but practise in what might be called Experimental Cookery: broiling and grilling, and deviling slices of meat, and subjecting them to all sorts of igneous operations. It was the first fresh beef that either of us had tasted in more than a year.
In food matters, my friend was kind of an artist; and to improve his skills, he spent the entire day practicing what could be called Experimental Cooking: broiling and grilling, and spicy-flavoring slices of meat, doing all sorts of fiery techniques. It was the first fresh beef either of us had tasted in over a year.
“Oh, ye’ll pick up arter a while, Peter,” observed Zeke toward night, as Long Ghost was turning a great rib over the coals—“what d’ye think, Paul?”
“Oh, you’ll get the hang of it after a while, Peter,” Zeke said in the evening, as Long Ghost was flipping a big rib over the coals—“what do you think, Paul?”
“He’ll get along, I dare say,” replied I; “he only wants to get those cheeks of his tanned.” To tell the truth, I was not a little pleased to see the doctor’s reputation as an invalid fading away so fast; especially as, on the strength of his being one, he had promised to have such easy times of it, and very likely, too, at my expense.
“He'll be fine, I bet,” I replied; “he just needs to get some color on his cheeks.” Honestly, I was quite happy to see the doctor's reputation as an invalid fading away so quickly; especially since he had promised to have such an easy time of it because of that, probably at my expense.
CHAPTER LIX.
THE MURPHIES
Dozing in our canoe the next morning about daybreak, we were awakened by Zeke’s hailing us loudly from the beach.
Dozing in our canoe the next morning at dawn, we were woken up by Zeke shouting to us loudly from the beach.
Upon paddling up, he told us that a canoe had arrived overnight, from Papeetee, with an order from a ship lying there for a supply of his potatoes; and as they must be on board the vessel by noon, he wanted us to assist in bringing them down to his sail-boat.
Upon paddling up, he told us that a canoe had arrived overnight from Papeetee with an order from a ship anchored there for a supply of his potatoes. Since they needed to be on board the vessel by noon, he wanted us to help bring them down to his sailboat.
My long comrade was one of those who, from always thrusting forth the wrong foot foremost when they rise, or committing some other indiscretion of the limbs, are more or less crabbed or sullen before breakfast. It was in vain, therefore, that the Yankee deplored the urgency of the case which obliged him to call us up thus early:—the doctor only looked the more glum, and said nothing in reply.
My longtime companion was one of those people who always step out of bed with the wrong foot first or have some other clumsy habit that makes them a bit grumpy or moody before breakfast. So it was pointless for the yankee to regret the urgent situation that forced him to wake us up so early—the doctor just looked even more serious and didn’t say anything in response.
At last, by way of getting up a little enthusiasm for the occasion, the Yankee exclaimed quite spiritedly, “What d’ye say, then, b’ys, shall we get at it?”
At last, to build a bit of excitement for the occasion, the Yankee exclaimed energetically, “What do you say, guys, shall we get started?”
“Yes, in the devil’s name!” replied the doctor, like a snapping turtle; and we moved on to the house. Notwithstanding his ungracious answer, he probably thought that, after the gastronomic performance of the day previous, it would hardly do to hang back. At the house, we found Shorty ready with the hoes; and we at once repaired to the farther side of the inclosure, where the potatoes had yet to be taken out of the ground.
“Yes, in the devil’s name!” replied the doctor, like a snapping turtle; and we headed to the house. Despite his rude response, he probably figured that, after the big meal the day before, it wouldn’t be right to hold back. At the house, we found Shorty ready with the hoes; and we immediately went to the far side of the area, where the potatoes still needed to be dug up.
The rich, tawny soil seemed specially adapted to the crop; the great yellow murphies rolling out of the hills like eggs from a nest.
The rich, tan soil seemed perfect for the crop; the large yellow murphies rolled out of the hills like eggs from a nest.
My comrade really surprised me by the zeal with which he applied himself to his hoe. For my own part, exhilarated by the cool breath of the morning, I worked away like a good fellow. As for Zeke and the Cockney, they seemed mightily pleased at this evidence of our willingness to exert ourselves.
My friend really surprised me with the enthusiasm he put into his work with the hoe. As for me, feeling invigorated by the cool morning air, I worked hard like a good guy. Zeke and the Cockney seemed very happy with this show of our willingness to pitch in.
It was not long ere all the potatoes were turned out; and then came the worst of it: they were to be lugged down to the beach, a distance of at least a quarter of a mile. And there being no such thing as a barrow, or cart, on the island, there was nothing for it but spinal-marrows and broad shoulders. Well knowing that this part of the business would be anything but agreeable, Zeke did his best to put as encouraging a face upon it as possible; and giving us no time to indulge in desponding thoughts, gleefully directed our attention to a pile of rude baskets—made of stout stalks—which had been provided for the occasion. So, without more ado, we helped ourselves from the heap: and soon we were all four staggering along under our loads.
It didn’t take long for all the potatoes to be gathered; and then came the worst part: we had to carry them down to the beach, at least a quarter of a mile away. Since there were no wheelbarrows or carts on the island, we had to rely on our backs and broad shoulders. Knowing this part of the job wouldn’t be pleasant, Zeke did his best to stay positive; and without letting us dwell on any negative thoughts, he excitedly pointed out a pile of rough baskets made from thick stalks that were ready for us. So, without further delay, we took some from the pile, and soon the four of us were struggling along under our loads.
The first trip down, we arrived at the beach together: Zeke’s enthusiastic cries proving irresistible. A trip or two more, however, and my shoulders began to grate in their sockets; while the doctor’s tall figure acquired an obvious stoop. Presently, we both threw down our baskets, protesting we could stand it no longer. But our employers, bent, as it were, upon getting the work out of us by a silent appeal to our moral sense, toiled away without pretending to notice us. It was as much as to say, “There, men, we’ve been boarding and lodging ye for the last three days; and yesterday ye did nothing earthly but eat; so stand by now, and look at us working, if ye dare.” Thus driven to it, then, we resumed our employment. Yet, in spite of all we could do, we lagged behind Zeke and Shorty, who, breathing hard, and perspiring at every pore, toiled away without pause or cessation. I almost wickedly wished that they would load themselves down with one potato too many.
The first time we went down, we arrived at the beach together: Zeke’s excited shouts were hard to resist. After a trip or two more, though, my shoulders started to ache, and the doctor was obviously starting to slouch. Eventually, we both dropped our baskets, insisting we couldn’t take it any longer. But our employers, as if trying to get more work out of us by appealing to our sense of duty, kept working without acknowledging us. It was like they were saying, “Look, we’ve been feeding and housing you for the past three days; and yesterday, all you did was eat, so now watch us work if you dare.” Feeling pushed into it, we picked up our tasks again. Still, no matter how hard we tried, we couldn’t keep up with Zeke and Shorty, who were working hard, sweating profusely, and never taking a break. Part of me secretly hoped they would overburden themselves with one potato too many.
Gasping as I was with my own hamper, I could not, for the life of me, help laughing at Long Ghost. There he went:—his long neck thrust forward, his arms twisted behind him to form a shelf for his basket to rest on; and his stilts of legs every once in a while giving way under him, as if his knee-joints slipped either way.
Gasping with my own hamper, I couldn’t help but laugh at Long Ghost. There he went—his long neck stretched out, his arms twisted behind him to create a shelf for his basket to rest on; and his long legs would occasionally give out, as if his knees were sliding in different directions.
“There! I carry no more!” he exclaimed all at once, flinging his potatoes into the boat, where the Yankee was just then stowing them away.
“Done! I’m not carrying any more!” he shouted suddenly, tossing his potatoes into the boat, where the Yankee was currently packing them up.
“Oh, then,” said Zeke, quite briskly, “I guess you and Paul had better try the ‘barrel-machine’—come along, I’ll fix ye out in no time”; and, so saying, he waded ashore, and hurried back to the house, bidding us follow.
“Oh, then,” Zeke said quickly, “I guess you and Paul should try the ‘barrel-machine’—come on, I’ll sort you out in no time.” With that, he waded ashore and hurried back to the house, telling us to follow.
Wondering what upon earth the “barrel-machine” could be, and rather suspicious of it, we limped after. On arriving at the house, we found him getting ready a sort of sedan-chair. It was nothing more than an old barrel suspended by a rope from the middle of a stout oar. Quite an ingenious contrivance of the Yankee’s; and his proposed arrangement with regard to mine and the doctor’s shoulders was equally so.
Wondering what on earth the “barrel-machine” could be, and feeling a bit suspicious about it, we followed along. When we got to the house, we found him preparing a kind of sedan chair. It was really just an old barrel hanging from the middle of a strong oar with a rope. Quite an clever invention from the Yankee; and his plan for how to use mine and the doctor’s shoulders was just as clever.
“There now!” said he, when everything was ready, “there’s no back-breaking about this; you can stand right up under it, you see: jist try it once”; and he politely rested the blade of the oar on my comrade’s right shoulder, and the other end on mine, leaving the barrel between us.
“There you go!” he said, once everything was set, “this isn’t hard work; you can easily handle it, see: just give it a try.” He then kindly placed the blade of the oar on my friend’s right shoulder and the other end on mine, positioning the barrel between us.
“Jist the thing!” he added, standing off admiringly, while we remained in this interesting attitude.
“Just the thing!” he said, stepping back to admire, while we stayed in this intriguing position.
There was no help for us; with broken hearts and backs we trudged back to the field; the doctor all the while saying masses.
There was no help for us; with broken hearts and aching backs, we trudged back to the field, the doctor constantly saying prayers.
Upon starting with the loaded barrel, for a few paces we got along pretty well, and were constrained to think the idea not a bad one. But we did not long think so. In less than five minutes we came to a dead halt, the springing and buckling of the clumsy oar being almost unendurable.
Upon starting with the heavy barrel, we made some progress for a short distance and began to think the idea wasn’t so bad. But that didn’t last long. In less than five minutes, we came to a complete stop, and the bending and twisting of the awkward oar became nearly unbearable.
“Let’s shift ends,” cried the doctor, who did not relish the blade of the stick, which was cutting into the blade of his shoulder.
“Let’s switch sides,” shouted the doctor, who was uncomfortable with the stick digging into his shoulder.
At last, by stages short and frequent, we managed to shamble down the beach, where we again dumped our cargo, in something of a pet.
At last, little by little, we managed to shuffle down the beach, where we dumped our stuff again, feeling a bit frustrated.
“Why not make the natives help?” asked Long Ghost, rubbing his shoulder.
“Why not get the locals to help?” asked Long Ghost, rubbing his shoulder.
“Natives be dumned!” said the Yankee, “twenty on ’em ain’t worth one white man. They never was meant to work any, them chaps; and they knows it, too, for dumned little work any on ’em ever does.”
“Natives be damned!” said the Yankee, “twenty of them aren't worth one white man. They were never meant to work, those guys; and they know it, too, because they hardly do any work at all.”
But, notwithstanding this abuse, Zeke was at last obliged to press a few of the bipeds into service. “Aramai!” (come here) he shouted to several, who, reclining on a bank, had hitherto been critical observers of our proceedings; and, among other things, had been particularly amused by the performance with the sedan-chair.
But despite this mistreatment, Zeke finally had to recruit a few of the people to help. “Aramai!” (come here) he called to several of them, who, lounging on a bank, had been watching our activities with a critical eye; they had especially enjoyed the show with the sedan chair.
After making these fellows load their baskets together, the Yankee filled his own, and then drove them before him down to the beach. Probably he had seen the herds of panniered mules driven in this way by mounted Indians along the great Callao to Lima. The boat at last loaded, the Yankee, taking with him a couple of natives, at once hoisted sail, and stood across the channel for Papeetee.
After getting these guys to load their baskets together, the Yankee filled his own and then led them down to the beach. He probably had seen the herds of mules with packed panniers being driven like this by mounted Indians along the route from Callao to Lima. Once the boat was finally loaded, the Yankee, taking a couple of locals with him, quickly hoisted sail and headed across the channel for Papeetee.
The next morning at breakfast, old Tonoi ran in, and told us that the voyagers were returning. We hurried down to the beach, and saw the boat gliding toward us, with a dozing islander at the helm, and Zeke standing up in the bows, jingling a small bag of silver, the proceeds of his cargo.
The next morning at breakfast, old Tonoi rushed in and told us that the voyagers were coming back. We quickly headed down to the beach and saw the boat approaching, with a sleepy islander steering and Zeke standing at the front, jingling a small bag of silver, the earnings from his cargo.
CHAPTER LX.
WHAT THEY THOUGHT OF US IN MARTAIR
Several quiet days now passed away, during which we just worked sufficiently to sharpen our appetites; the planters leniently exempting us from any severe toil.
Several quiet days went by, during which we worked just enough to build our appetites; the planters kindly letting us off from any heavy labor.
Their desire to retain us became more and more evident; which was not to be wondered at; for, beside esteeming us from the beginning a couple of civil, good-natured fellows, who would soon become quite at-home with them, they were not slow in perceiving that we were far different from the common run of rovers; and that our society was both entertaining and instructive to a couple of solitary, illiterate men like themselves.
Their desire to keep us around became more and more obvious; and it was understandable because, besides thinking of us as a couple of polite, friendly guys who would quickly fit in with them, they quickly realized we were very different from the average group of explorers; and that spending time with us was both fun and educational for two isolated, uneducated men like them.
In a literary point of view, indeed, they soon regarded us with emotions of envy and wonder; and the doctor was considered nothing short of a prodigy. The Cockney found out that he (the doctor) could read a book upside down, without even so much as spelling the big words beforehand; and the Yankee, in the twinkling of an eye, received from him the sum total of several arithmetical items, stated aloud, with the view of testing the extent of his mathematical lore.
From a literary perspective, they quickly looked at us with feelings of envy and amazement, and the doctor was seen as nothing less than a genius. The Cockney discovered that he (the doctor) could read a book upside down without even needing to sound out the big words first; and the Yankee, in a flash, received from him the total of several math problems, stated aloud, to test the extent of his math knowledge.
Then, frequently, in discoursing upon men and things, my long comrade employed such imposing phrases that, upon one occasion, they actually remained uncovered while he talked.
Then, often, while discussing people and events, my longtime friend used such impressive phrases that, on one occasion, they actually went unnoticed while he spoke.
In short, their favourable opinion of Long Ghost in particular rose higher and higher every day; and they began to indulge in all manner of dreams concerning the advantages to be derived from employing so learned a labourer. Among other projects revealed was that of building a small craft of some forty tons for the purpose of trading among the neighbouring islands. With a native crew, we would then take turns cruising over the tranquil Pacific; touching here and there, as caprice suggested, and collecting romantic articles of commerce;—beach-de-mer, the pearl-oyster, arrow-root, ambergris, sandal-wood, cocoa-nut oil, and edible birdnests.
In short, their favorable opinion of Long Ghost, in particular, grew stronger every day; and they started to dream about all the benefits of employing such a knowledgeable worker. Among other ideas shared was the plan to build a small ship of about forty tons to trade among the nearby islands. With a native crew, we would then take turns cruising over the calm Pacific, stopping wherever we felt like it, and collecting interesting trade goods—beachcomber finds, pearl oysters, arrowroot, ambergris, sandalwood, coconut oil, and edible bird nests.
This South Sea yachting was delightful to think of; and straightway, the doctor announced his willingness to navigate the future schooner clear of all shoals and reefs whatsoever. His impudence was audacious. He enlarged upon the science of navigation; treated us to a dissertation on Mercator’s Sailing and the Azimuth compass; and went into an inexplicable explanation of the Lord only knows what plan of his for infallibly settling the longitude.
This South Sea yachting sounded amazing to imagine, and right away, the doctor said he was ready to steer the future schooner clear of any shoals and reefs. His confidence was bold. He went on about the science of navigation; gave us a lecture on Mercator’s Sailing and the Azimuth compass; and provided a confusing explanation of his plan for reliably determining the longitude.
Whenever my comrade thus gave the reins to his fine fancy, it was a treat to listen, and therefore I never interfered; but, with the planters, sat in mute admiration before him. This apparent self-abasement on my part must have been considered as truly indicative of our respective merits; for, to my no small concern, I quickly perceived that, in the estimate formed of us, Long Ghost began to be rated far above myself. For aught I knew, indeed, he might have privately thrown out a hint concerning the difference in our respective stations aboard the Julia; or else the planters must have considered him some illustrious individual, for certain inscrutable reasons, going incog. With this idea of him, his undisguised disinclination for work became venial; and entertaining such views of extending their business, they counted more upon his ultimate value to them as a man of science than as a mere ditcher.
Whenever my friend let his imagination run wild, it was a joy to listen, so I never interrupted; instead, I sat there quietly admiring him alongside the planters. This apparent humility on my part must have been seen as a true reflection of our respective worth; because, to my dismay, I soon noticed that Long Ghost started to be viewed as much more valuable than I was. For all I knew, he might have casually mentioned the difference in our ranks aboard the Julia; or the planters might have thought of him as some important figure, for reasons I couldn’t figure out, going incognito. With that image of him, his open reluctance to work became understandable; and with such views about boosting their business, they saw greater potential in him as a man of science than just a simple laborer.
Nor did the humorous doctor forbear to foster an opinion every way so advantageous to himself; at times, for the sake of the joke, assuming airs of superiority over myself, which, though laughable enough, were sometimes annoying.
Nor did the funny doctor hesitate to promote an opinion that was beneficial to him; at times, just for the sake of the joke, he acted superior to me, which, while amusing, could also be a bit annoying.
To tell the plain truth, things at last came to such a pass that I told him, up and down, that I had no notion to put up with his pretensions; if he were going to play the gentleman, I was going to follow suit; and then there would quickly be an explosion.
To be totally honest, things finally got to the point where I told him straight up that I wasn't going to put up with his attitude; if he was going to act all sophisticated, I would do the same; and then there would definitely be some fireworks.
At this he laughed heartily; and after some mirthful chat, we resolved upon leaving the valley as soon as we could do so with a proper regard to politeness.
At this, he laughed genuinely; and after some lighthearted conversation, we decided to leave the valley as soon as we could do so politely.
At supper, therefore, the same evening, the doctor hinted at our intention.
At dinner that same evening, the doctor hinted at our plans.
Though much surprised, and vexed, Zeke moved not a muscle. “Peter,” said he at last—very gravely—and after mature deliberation, “would you like to do the cooking? It’s easy work; and you needn’t do anything else. Paul’s heartier; he can work in the field when it suits him; and before long, we’ll have ye at something more agreeable:—won’t we, Shorty?”
Though very surprised and annoyed, Zeke didn’t move a muscle. “Peter,” he finally said—very seriously—and after some thought, “would you like to do the cooking? It’s easy work; and you won’t have to do anything else. Paul is stronger; he can work in the field when it works for him; and soon, we’ll have you doing something more enjoyable:—won’t we, Shorty?”
Shorty assented.
Shorty agreed.
Doubtless, the proposed arrangement was a snug one; especially the sinecure for the doctor; but I by no means relished the functions allotted to myself—they were too indefinite. Nothing final, however, was agreed upon;—our intention to leave was revealed, and that was enough for the present. But, as we said nothing further about going, the Yankee must have concluded that we might yet be induced to remain. He redoubled his endeavours to make us contented.
Doubtless, the proposed arrangement was a cozy one; especially the easy position for the doctor; but I definitely didn’t like the tasks assigned to me—they were too vague. Nothing was finalized, though; our intention to leave was made clear, and that was enough for now. But since we didn't say anything more about leaving, the Yankee must have thought that we could still be convinced to stay. He worked even harder to keep us happy.
It was during this state of affairs that, one morning, before breakfast, we were set to weeding in a potato-patch; and the planters being engaged at the house, we were left to ourselves.
It was during this situation that, one morning, before breakfast, we were weeding in a potato patch; and since the planters were busy at the house, we were on our own.
Now, though the pulling of weeds was considered by our employers an easy occupation (for which reason they had assigned it to us), and although as a garden recreation it may be pleasant enough, for those who like it—still, long persisted in, the business becomes excessively irksome.
Now, even though our employers saw weeding as an easy task (which is why they assigned it to us), and while it can be a nice garden activity for those who enjoy it—after a while, doing it for too long becomes really tedious.
Nevertheless, we toiled away for some time, until the doctor, who, from his height, was obliged to stoop at a very acute angle, suddenly sprang upright; and with one hand propping his spinal column, exclaimed, “Oh, that one’s joints were but provided with holes to drop a little oil through!”
Nevertheless, we worked hard for a while, until the doctor, who had to bend down at a sharp angle because of his height, suddenly stood up straight; and with one hand supporting his back, he exclaimed, “Oh, if only our joints had holes to let a little oil through!”
Vain as the aspiration was for this proposed improvement upon our species, I cordially responded thereto; for every vertebra in my spine was articulating in sympathy.
Vain as the hope was for this suggested improvement to our kind, I gladly responded; because every vertebra in my spine was resonating with sympathy.
Presently, the sun rose over the mountains, inducing that deadly morning languor so fatal to early exertion in a warm climate. We could stand it no longer; but, shouldering our hoes, moved on to the house, resolved to impose no more upon the good-nature of the planters by continuing one moment longer in an occupation so extremely uncongenial.
Currently, the sun rose over the mountains, creating that sluggish morning feeling that can be deadly for getting things done early in a warm climate. We couldn't handle it anymore; so, grabbing our hoes, we headed to the house, determined to not burden the good-natured planters any longer by sticking with a job that felt so wrong for us.
We freely told them so. Zeke was exceedingly hurt, and said everything he could think of to alter our determination; but, finding all unavailing, he very hospitably urged us not to be in any hurry about leaving; for we might stay with him as guests until we had time to decide upon our future movements.
We openly told them that. Zeke was really hurt and said everything he could think of to change our minds; but when he saw it was useless, he kindly suggested that we shouldn’t rush to leave. He offered for us to stay with him as guests until we figured out what to do next.
We thanked him sincerely; but replied that, the following morning, we must turn our backs upon the hills of Martair.
We thanked him genuinely, but explained that the next morning, we would have to say goodbye to the hills of Martair.
CHAPTER LXI.
PREPARING FOR THE JOURNEY
During the remainder of the day we loitered about, talking over our plans.
During the rest of the day, we hung around, discussing our plans.
The doctor was all eagerness to visit Tamai, a solitary inland village, standing upon the banks of a considerable lake of the same name, and embosomed among groves. From Afrehitoo you went to this place by a lonely pathway leading through the wildest scenery in the world. Much, too, we had heard concerning the lake itself, which abounded in such delicious fish that, in former times, angling parties occasionally came over to it from Papeetee.
The doctor was really excited to visit Tamai, a remote village by a large lake of the same name, surrounded by groves. To get there from Afrehitoo, you took a quiet path through some of the wildest scenery in the world. We had also heard a lot about the lake, which was full of delicious fish, so much so that, in the past, fishing groups would sometimes come over from Papeetee.
Upon its banks, moreover, grew the finest fruit of the islands, and in their greatest perfection. The “Ve,” or Brazilian plum, here attained the size of an orange; and the gorgeous “Arheea,” or red apple of Tahiti, blushed with deeper dyes than in any of the seaward valleys.
Upon its banks, the best fruit of the islands also thrived, reaching its peak quality. The “Ve,” or Brazilian plum, here grew as large as an orange; and the beautiful “Arheea,” or red apple of Tahiti, showed richer colors than in any of the coastal valleys.
Beside all this, in Tamai dwelt the most beautiful and unsophisticated women in the entire Society group. In short, the village was so remote from the coast, and had been so much less affected by recent changes than other places that, in most things, Tahitian life was here seen as formerly existing in the days of young Otoo, the boy-king, in Cook’s time.
Beside all this, in Tamai lived the most beautiful and unpretentious women in the entire Society group. In short, the village was so far from the coast and had been so much less influenced by recent changes than other places that, in most aspects, Tahitian life here appeared as it was in the days of young Otoo, the boy-king, during Cook’s time.
After obtaining from the planters all the information which was needed, we decided upon penetrating to the village; and after a temporary sojourn there, to strike the beach again, and journey round to Taloo, a harbour on the opposite side of the island.
After gathering all the information we needed from the planters, we decided to head to the village. After a short stay there, we would return to the beach and travel around to Taloo, a harbor on the opposite side of the island.
We at once put ourselves in travelling trim. Just previous to leaving Tahiti, having found my wardrobe reduced to two suits (frock and trousers, both much the worse for wear), I had quilted them together for mutual preservation (after a fashion peculiar to sailors); engrafting a red frock upon a blue one, and producing thereby a choice variety in the way of clothing. This was the extent of my wardrobe. Nor was the doctor by any means better off. His improvidence had at last driven him to don the nautical garb; but by this time his frock—a light cotton one—had almost given out, and he had nothing to replace it. Shorty very generously offered him one which was a little less ragged; but the alms were proudly refused; Long Ghost preferring to assume the ancient costume of Tahiti—the “Roora.”
We quickly got ourselves ready to travel. Just before leaving Tahiti, having realized my clothing was down to two suits (both a jacket and pants, both pretty worn out), I had stitched them together for better durability (a technique common among sailors); merging a red jacket with a blue one, creating a unique mix of clothing. That was all I had. The doctor wasn't in any better shape. His carelessness had finally forced him to wear sailor clothes; but by then his jacket—a light cotton one—was nearly falling apart, and he had no replacement. Shorty generously offered him one that was a bit less torn, but he pridefully declined the help; Long Ghost preferred to wear the traditional Tahitian outfit—the “Roora.”
This garment, once worn as a festival dress, is now seldom met with; but Captain Bob had often shown us one which he kept as an heirloom. It was a cloak, or mantle, of yellow tappa, precisely similar to the “poncho” worn by the South-American Spaniards. The head being slipped through a slit in the middle, the robe hangs about the person in ample drapery. Tonoi obtained sufficient coarse brown tappa to make a short mantle of this description; and in five minutes the doctor was equipped. Zeke, eyeing his toga critically, reminded its proprietor that there were many streams to ford, and precipices to scale, between Martair and Tamai; and if he travelled in petticoats, he had better hold them up.
This outfit, once worn as a festival dress, is rarely seen these days; however, Captain Bob often showed us one that he kept as a family heirloom. It was a cloak, or mantle, made of yellow tappa, very similar to the “poncho” worn by South American Spaniards. The head goes through a slit in the middle, allowing the robe to hang around the person in a loose drape. Tonoi found enough coarse brown tappa to make a short mantle like that; and in just five minutes, the doctor was ready. Zeke, eyeing his toga closely, reminded its owner that there were many streams to cross and cliffs to climb between Martair and Tamai, and if he was traveling in skirts, he better hold them up.
Besides other deficiencies, we were utterly shoeless. In the free and easy Pacific, sailors seldom wear shoes; mine had been tossed overboard the day we met the Trades; and except in one or two tramps ashore, I had never worn any since. In Martair, they would have been desirable: but none were to be had. For the expedition we meditated, however, they were indispensable. Zeke, being the owner of a pair of huge, dilapidated boots, hanging from a rafter like saddlebags, the doctor succeeded in exchanging for them a case-knife, the last valuable article in his possession. For myself, I made sandals from a bullock’s hide, such as are worn by the Indians in California. They are made in a minute; the sole, rudely fashioned to the foot, being confined across the instep by three straps of leather.
Besides other shortcomings, we were completely without shoes. In the relaxed atmosphere of the Pacific, sailors usually don't wear shoes; mine had been thrown overboard the day we hit the trade winds, and apart from a couple of outings on land, I hadn't worn any since. In Martair, they would have been useful, but there weren't any available. However, for the journey we were planning, they were essential. Zeke, who owned a pair of large, worn-out boots hanging from a rafter like saddlebags, managed to trade them for a case knife, the last valuable thing he had. As for me, I made sandals from a bullock’s hide, similar to the ones worn by the Indians in California. They can be made quickly; the sole, roughly shaped to fit my foot, is held in place across the instep by three leather straps.
Our headgear deserves a passing word. My comrade’s was a brave old Panama hat, made of grass, almost as fine as threads of silk; and so elastic that, upon rolling it up, it sprang into perfect shape again. Set off by the jaunty slouch of this Spanish sombrero, Doctor Long Ghost, in this and his Eoora, looked like a mendicant grandee.
Our headgear deserves a mention. My friend's hat was a bold old Panama, made from grass, almost as fine as silk threads; and so flexible that, when rolled up, it bounced back into perfect shape. With the stylish tilt of this Spanish sombrero, Doctor Long Ghost, in this and his Eoora, looked like a fancy beggar.
Nor was my own appearance in an Eastern turban less distinguished. The way I came to wear it was this. My hat having been knocked overboard a few days before reaching Papeetee, I was obliged to mount an abominable wad of parti-coloured worsted—what sailors call a Scotch cap. Everyone knows the elasticity of knit wool; and this Caledonian head-dress crowned my temples so effectually that the confined atmosphere engendered was prejudicial to my curls. In vain I tried to ventilate the cap: every gash made seemed to heal whole in no time. Then such a continual chafing as it kept up in a hot sun.
Nor was my own look in an Eastern turban any less impressive. Here’s how I ended up wearing it. A few days before we reached Papeetee, my hat was knocked overboard, so I had to wear a terrible wad of multi-colored wool—a style sailors call a Scotch cap. Everyone knows how stretchy knit wool is, and this Scottish headwear fit my head so tightly that the stuffy atmosphere inside it was bad for my curls. I tried in vain to air out the cap: every cut I made seemed to close up immediately. And the constant rubbing it caused under the hot sun was unbearable.
Seeing my dislike to the thing, Kooloo, my worthy friend, prevailed upon me to bestow it upon him. I did so; hinting that a good boiling might restore the original brilliancy of the colours.
Seeing that I didn't like it, Kooloo, my good friend, convinced me to give it to him. I did so, suggesting that a good boil might bring back the original brightness of the colors.
It was then that I mounted the turban. Taking a new Regatta frock of the doctor’s, which was of a gay calico, and winding it round my head in folds, I allowed the sleeves to droop behind—thus forming a good defence against the sun, though in a shower it was best off. The pendent sleeves adding much to the effect, the doctor called me the Bashaw with Two Tails.
It was then that I put on the turban. I took a new Regatta dress from the doctor, which was a bright calico, and wrapped it around my head in folds, letting the sleeves hang down behind—this created a good shield against the sun, although it was better to remove it in the rain. The hanging sleeves added to the look, and the doctor called me the Bashaw with Two Tails.
Thus arrayed, we were ready for Tamai; in whose green saloons we counted upon creating no small sensation.
Thus prepared, we were ready for Tamai; in its green lounges, we expected to make quite an impression.
CHAPTER LXII.
TAMAI
Long before sunrise the next morning my sandals were laced on, and the doctor had vaulted into Zeke’s boots.
Long before sunrise the next morning, I had my sandals on, and the doctor had slipped into Zeke’s boots.
Expecting to see us again before we went to Taloo, the planters wished us a pleasant journey; and, on parting, very generously presented us with a pound or two of what sailors call “plug” tobacco; telling us to cut it up into small change; the Virginian weed being the principal circulating medium on the island.
Expecting to see us again before we headed to Taloo, the planters wished us a great trip; and as we parted, they kindly gave us a pound or two of what sailors refer to as “plug” tobacco, telling us to chop it up into smaller pieces, as the Virginian weed was the main currency on the island.
Tamai, we were told, was not more than three or four leagues distant; so making allowances for a wild road, a few hours to rest at noon, and our determination to take the journey leisurely, we counted upon reaching the shores of the lake some time in the flush of the evening.
Tamai, we were informed, was no more than three or four leagues away; so, considering the rough path, a few hours to rest at noon, and our intention to take the trip at a relaxed pace, we expected to arrive at the shores of the lake sometime in the early evening.
For several hours we went on slowly through wood and ravine, and over hill and precipice, seeing nothing but occasional herds of wild cattle, and often resting; until we found ourselves, about noon, in the very heart of the island.
For several hours, we slowly made our way through forests and valleys, over hills and cliffs, seeing nothing but occasional groups of wild cattle, and often stopping to rest; until we found ourselves, around noon, in the very center of the island.
It was a green, cool hollow among the mountains, into which we at last descended with a bound. The place was gushing with a hundred springs, and shaded over with great solemn trees, on whose mossy boles the moisture stood in beads. Strange to say, no traces of the bullocks ever having been here were revealed. Nor was there a sound to be heard, nor a bird to be seen, nor any breath of wind stirring the leaves. The utter solitude and silence were oppressive; and after peering about under the shades, and seeing nothing but ranks of dark, motionless trunks, we hurried across the hollow, and ascended a steep mountain opposite.
It was a cool, green valley nestled among the mountains, into which we finally jumped in. The area was filled with a hundred springs and covered by large, solemn trees, with moisture forming beads on their mossy trunks. Strangely, there were no signs that any cattle had ever been here. There was no sound, no birds in sight, and no breeze rustling the leaves. The complete solitude and silence were stifling; after looking around in the shadows and seeing nothing but rows of dark, still trunks, we quickly crossed the valley and climbed the steep mountain on the other side.
Midway up, we rested where the earth had gathered about the roots of three palms, and thus formed a pleasant lounge, from which we looked down upon the hollow, now one dark green tuft of woodland at our feet. Here we brought forth a small calabash of “poee” a parting present from Tonoi. After eating heartily, we obtained fire by two sticks, and throwing ourselves back, puffed forth our fatigue in wreaths of smoke. At last we fell asleep; nor did we waken till the sun had sunk so low that its rays darted in upon us under the foliage.
Midway up, we took a break where the earth had collected around the roots of three palm trees, creating a nice spot to relax while we gazed down at the valley, now a dark green patch of forest at our feet. Here, we pulled out a small calabash of “poee,” a farewell gift from Tonoi. After eating a good amount, we started a fire with two sticks and leaned back, releasing our fatigue in plumes of smoke. Eventually, we fell asleep and didn’t wake up until the sun had dipped so low that its rays streamed in through the leaves above us.
Starting up, we then continued our journey; and as we gained the mountain top—there, to our surprise, lay the lake and village of Tamai. We had thought it a good league off. Where we stood, the yellow sunset was still lingering; but over the valley below long shadows were stealing—the rippling green lake reflecting the houses and trees just as they stood along its banks. Several small canoes, moored here and there to posts in the water, were dancing upon the waves; and one solitary fisherman was paddling over to a grassy point. In front of the houses, groups of natives were seen; some thrown at full length upon the ground, and others indolently leaning against the bamboos.
Starting up, we continued our journey; and as we reached the mountain top—there, to our surprise, lay the lake and village of Tamai. We had thought it was a good league away. Where we stood, the yellow sunset was still lingering; but over the valley below, long shadows were stretching—the shimmering green lake reflecting the houses and trees just as they stood along its banks. Several small canoes, moored here and there to posts in the water, were bobbing on the waves; and one lone fisherman was paddling over to a grassy point. In front of the houses, groups of locals were visible; some sprawled out on the ground, and others lazily leaning against the bamboos.
With whoop and halloo, we ran down the hills, the villagers soon hurrying forth to see who were coming. As we drew near, they gathered round, all curiosity to know what brought the “karhowrees” into their quiet country. The doctor contriving to make them understand the purely social object of our visit, they gave us a true Tahitian welcome; pointing into their dwellings, and saying they were ours as long as we chose to remain.
With cheers and shouts, we raced down the hills, and the villagers quickly came out to see who was arriving. As we got closer, they gathered around, curious to find out what brought the “karhowrees” to their peaceful countryside. The doctor managed to explain the purely social purpose of our visit, and they gave us a warm Tahitian welcome, pointing to their homes and saying they were ours for as long as we wanted to stay.
We were struck by the appearance of these people, both men and women; so much more healthful than the inhabitants of the bays. As for the young girls, they were more retiring and modest, more tidy in their dress, and far fresher and more beautiful than the damsels of the coast. A thousand pities, thought I, that they should bury their charms in this nook of a valley.
We were amazed by how these people looked, both men and women; they seemed so much healthier than the residents of the bays. As for the young women, they were more reserved and modest, neater in their clothing, and far fresher and prettier than the girls from the coast. I couldn’t help but think it was such a shame they were hiding their beauty away in this small valley.
That night we abode in the house of Rartoo, a hospitable old chief. It was right on the shore of the lake; and at supper we looked out through a rustling screen of foliage upon the surface of the starlit water.
That night we stayed in the home of Rartoo, a welcoming old chief. It was right by the lake; and at dinner, we looked out through a rustling curtain of leaves at the sparkling water under the stars.
The next day we rambled about, and found a happy little community, comparatively free from many deplorable evils to which the rest of their countrymen are subject. Their time, too, was more occupied. To my surprise, the manufacture of tappa was going on in several buildings. European calicoes were seldom seen, and not many articles of foreign origin of any description.
The next day we walked around and discovered a happy little community, relatively free from many of the unfortunate issues that affect the rest of their fellow countrymen. They also seemed to be busier. To my surprise, they were producing tappa in several buildings. European fabrics were rarely seen, and there weren't many foreign goods of any kind.
The people of Tamai were nominally Christians; but being so remote from ecclesiastical jurisdiction, their religion sat lightly upon them. We had been told, even, that many heathenish games and dances still secretly lingered in their valley.
The people of Tamai were technically Christians, but since they were so far from church authority, their faith didn’t weigh heavily on them. We had even heard that many pagan games and dances still secretly persisted in their valley.
Now the prospect of seeing an old-fashioned “hevar,” or Tahitian reel, was one of the inducements which brought us here; and so, finding Rartoo rather liberal in his religious ideas, we disclosed our desire. At first he demurred; and shrugging his shoulders like a Frenchman, declared it could not be brought about—was a dangerous matter to attempt, and might bring all concerned into trouble. But we overcame all this, convinced him that the thing could be done, and a “hevar,” a genuine pagan fandango, was arranged for that very night.
Now the chance to see an old-fashioned “hevar,” or Tahitian reel, was one of the reasons we came here; so, after realizing that Rartoo was pretty open-minded about his religious beliefs, we shared our wish with him. At first, he hesitated and shrugged his shoulders like a Frenchman, saying it couldn’t be done—it was a risky thing to try and could get everyone involved in trouble. But we managed to persuade him, convinced him that it was possible, and a “hevar,” a true pagan dance party, was set for that very night.
CHAPTER LXIII.
A DANCE IN THE VALLEY
There were some ill-natured people—tell-tales—it seemed, in Tamai; and hence there was a deal of mystery about getting up the dance.
There were some mean-spirited people—gossips, it seemed—in Tamai; and because of that, there was a lot of secrecy around organizing the dance.
An hour or two before midnight, Rartoo entered the house, and, throwing robes of tappa over us, bade us follow at a distance behind him; and, until out of the village, hood our faces. Keenly alive to the adventure, we obeyed. At last, after taking a wide circuit, we came out upon the farthest shore of the lake. It was a wide, dewy, space; lighted up by a full moon, and carpeted with a minute species of fern growing closely together. It swept right down to the water, showing the village opposite, glistening among the groves.
An hour or two before midnight, Rartoo entered the house and tossed some tappa robes over us, instructing us to follow him at a distance and to keep our faces covered until we were out of the village. Excited by the adventure, we complied. Eventually, after making a big detour, we arrived at the furthest shore of the lake. It was a vast, dewy area, illuminated by a full moon and covered with tiny ferns growing closely together. It extended right down to the water, revealing the village across the way, shining among the trees.
Near the trees, on one side of the clear space, was a ruinous pile of stones many rods in extent; upon which had formerly stood a temple of Oro. At present, there was nothing but a rude hut, planted on the lowermost terrace. It seemed to have been used as a “tappa herree,” or house for making the native cloth.
Near the trees, on one side of the open area, was a crumbling heap of stones stretching for many rods; where a temple dedicated to Oro once stood. Now, there was nothing but a simple hut, located on the lowest terrace. It appeared to have been used as a “tappa herree,” or a house for making the local cloth.
Here we saw lights gleaming from between the bamboos, and casting long, rod-like shadows upon the ground without. Voices also were heard. We went up, and had a peep at the dancers who were getting ready for the ballet. They were some twenty in number;-waited upon by hideous old crones, who might have been duennas. Long Ghost proposed to send the latter packing; but Rartoo said it would never do, and so they were permitted to remain.
Here we saw lights shining through the bamboo and casting long, rod-like shadows on the ground outside. We could also hear voices. We approached and caught a glimpse of the dancers preparing for the ballet. There were about twenty of them, attended by some ugly old women who might have been guardians. Long Ghost suggested getting rid of the old women, but Rartoo said that wouldn't be a good idea, so they were allowed to stay.
We tried to effect an entrance at the door, which was fastened; but, after a noisy discussion with one of the old witches within, our guide became fidgety, and, at last, told us to desist, or we would spoil all. He then led us off to a distance to await the performance; as the girls, he said, did not wish to be recognized. He, furthermore, made us promise to remain where we were until all was over, and the dancers had retired.
We attempted to get in through the locked door, but after a loud argument with one of the old witches inside, our guide grew restless and finally told us to stop, or we would ruin everything. He then took us away to wait for the show, explaining that the girls didn’t want to be seen. He also made us promise to stay put until everything was finished and the dancers had left.
We waited impatiently; and, at last, they came forth. They were arrayed in short tunics of white tappa; with garlands of flowers on their heads. Following them were the duennas, who remained clustering about the house, while the girls advanced a few paces; and, in an instant, two of them, taller than their companions, were standing, side by side, in the middle of a ring formed by the clasped hands of the rest. This movement was made in perfect silence.
We waited eagerly, and finally, they emerged. They were dressed in short white tunics made of tappa, wearing flower garlands on their heads. Behind them were the chaperones, who stayed close to the house while the girls stepped forward a bit; and in no time, two of them, taller than the others, were standing side by side in the center of a circle formed by the clasped hands of the rest. This action was done in complete silence.
Presently the two girls join hands overhead; and, crying out, “Ahloo! ahloo!” wave them to and fro. Upon which the ring begins to circle slowly; the dancers moving sideways, with their arms a little drooping. Soon they quicken their pace; and, at last, fly round and round: bosoms heaving, hair streaming, flowers dropping, and every sparkling eye circling in what seemed a line of light.
Currently, the two girls join hands above their heads and shout, "Ahloo! ahloo!" as they wave their arms back and forth. This makes the ring start to spin slowly, with the dancers moving sideways, their arms slightly drooping. Soon, they pick up speed, and eventually, they whirl around and around: their chests heaving, hair flowing, flowers falling, and every sparkling eye creating what looks like a line of light.
Meanwhile, the pair within are passing and repassing each other incessantly. Inclining sideways, so that their long hair falls far over, they glide this way and that; one foot continually in the air, and their fingers thrown forth, and twirling in the moonbeams.
Meanwhile, the two inside keep crossing each other's paths over and over again. Leaning to the side, with their long hair cascading down, they move gracefully back and forth; one foot constantly lifted, their fingers reaching out and twirling in the moonlight.
“Ahloo! ahloo!” again cry the dance queens; and coming together in the middle of the ring, they once more lift up the arch, and stand motionless.
“Ahloo! ahloo!” the dance queens cry again; and joining together in the center of the ring, they lift up the arch once more and stand still.
“Ahloo! ahloo!” Every link of the circle is broken; and the girls, deeply breathing, stand perfectly still. They pant hard and fast a moment or two; and then, just as the deep flush is dying away from their faces, slowly recede, all round; thus enlarging the ring.
“Ahloo! ahloo!” Every link in the circle is broken; and the girls, taking deep breaths, stand completely still. They breathe heavily for a moment or two; and then, just as the deep flush fades from their faces, they slowly step back all around, thus widening the ring.
Again the two leaders wave their hands, when the rest pause; and now, far apart, stand in the still moonlight like a circle of fairies. Presently, raising a strange chant, they softly sway themselves, gradually quickening the movement, until, at length, for a few passionate moments, with throbbing bosoms and glowing cheeks, they abandon themselves to all the spirit of the dance, apparently lost to everything around. But soon subsiding again into the same languid measure as before, they become motionless; and then, reeling forward on all sides, their eyes swimming in their heads, join in one wild chorus, and sink into each other’s arms.
Again, the two leaders wave their hands as the others pause; and now, far apart, they stand in the still moonlight like a circle of fairies. Soon, raising a strange chant, they softly sway, gradually picking up the pace until, for a few passionate moments, with pounding hearts and flushed cheeks, they lose themselves in the spirit of the dance, seemingly oblivious to everything around them. But then, returning to the same slow rhythm as before, they become still; and then, stumbling forward on all sides, their eyes glazed, they join in one wild chorus and collapse into each other’s arms.
Such is the Lory-Lory, I think they call it; the dance of the backsliding girls of Tamai.
Such is the Lory-Lory, I think they call it; the dance of the wayward girls of Tamai.
While it was going on, we had as much as we could do to keep the doctor from rushing forward and seizing a partner.
While it was happening, we did everything we could to stop the doctor from rushing in and grabbing a partner.
They would give us no more “hevars” that night; and Rartoo fairly dragged us away to a canoe, hauled up on the lake shore; when we reluctantly embarked, and paddling over to the village, arrived there in time for a good nap before sunrise.
They wouldn’t give us any more “hevars” that night, and Rartoo pretty much pulled us to a canoe that was pulled up on the lake shore. After some hesitation, we got in and paddled over to the village, making it just in time for a good nap before sunrise.
The next day, the doctor went about trying to hunt up the overnight dancers. He thought to detect them by their late rising; but never was man more mistaken; for, on first sallying out, the whole village was asleep, waking up in concert about an hour after. But, in the course of the day, he came across several whom he at once charged with taking part in the “hevar.” There were some prim-looking fellows standing by (visiting elders from Afrehitoo, perhaps), and the girls looked embarrassed; but parried the charge most skilfully.
The next day, the doctor set out to find the overnight dancers. He thought he could spot them by their late rising, but he couldn't have been more wrong; when he first stepped outside, the whole village was asleep, waking up together about an hour later. However, throughout the day, he encountered several people whom he immediately accused of participating in the “hevar.” There were some neatly dressed guys standing nearby (maybe visiting elders from Afrehitoo), and the girls looked embarrassed but handled the accusation quite skillfully.
Though soft as doves, in general, the ladies of Tamai are, nevertheless, flavoured with a slight tincture of what we queerly enough call the “devil”; and they showed it on the present occasion. For when the doctor pressed one rather hard, she all at once turned round upon him, and, giving him a box on the ear, told him to “hanree perrar!” (be off with himself.)
Though gentle as doves, the women of Tamai have a slight hint of what we oddly refer to as the “devil”; and they demonstrated it in this situation. When the doctor pressed one of them a bit too hard, she suddenly turned on him and, giving him a slap on the cheek, told him to “hanree perrar!” (be off with himself.)
CHAPTER LXIV.
MYSTERIOUS
There was a little old man of a most hideous aspect living in Tamai, who, in a coarse mantle of tappa, went about the village, dancing, and singing, and making faces. He followed us about wherever we went; and, when unobserved by others, plucked at our garments, making frightful signs for us to go along with him somewhere, and see something.
There was a little old man with a really ugly appearance living in Tamai, who wore a rough tappa cloak and wandered around the village, dancing, singing, and making faces. He followed us wherever we went, and when no one was watching, he tugged at our clothes, making terrifying gestures for us to go with him somewhere and see something.
It was in vain that we tried to get rid of him. Kicks and cuffs, even, were at last resorted to; but, though he howled like one possessed, he would not go away, but still haunted us. At last, we conjured the natives to rid us of him; but they only laughed; so we were forced to endure the dispensation as well as we could.
It was useless trying to get rid of him. We even resorted to kicking and hitting him, but even though he screamed like crazy, he wouldn’t leave us alone and just kept hanging around. In the end, we begged the locals to help us get rid of him, but they just laughed, so we had to put up with the situation as best as we could.
On the fourth night of our visit, returning home late from paying a few calls through the village, we turned a dark corner of trees, and came full upon our goblin friend: as usual, chattering, and motioning with his hands. The doctor, venting a curse, hurried forward; but, from some impulse or other, I stood my ground, resolved to find out what this unaccountable object wanted of us. Seeing me pause, he crept close up to me, peered into my face, and then retreated, beckoning me to follow; which I did.
On the fourth night of our visit, coming home late after making a few visits around the village, we turned a dark corner by some trees and unexpectedly ran into our goblin friend: as usual, he was chattering and gesturing with his hands. The doctor, cursing under his breath, rushed ahead; but for some reason, I stayed put, determined to find out what this strange creature wanted from us. When he saw me hesitate, he crept closer, peered into my face, and then backed away, signaling for me to follow, which I did.
In a few moments the village was behind us; and with my guide in advance, I found myself in the shadow of the heights overlooking the farther side of the valley. Here my guide paused until I came up with him; when, side by side, and without speaking, we ascended the hill.
In a few moments, the village was behind us. With my guide leading the way, I found myself in the shade of the hills overlooking the other side of the valley. My guide stopped here until I caught up with him; then, side by side and without saying a word, we climbed the hill.
Presently, we came to a wretched hut, barely distinguishable in the shade cast by the neighbouring trees. Pushing aside a rude sliding door, held together with thongs, the goblin signed me to enter. Within, it looked dark as pitch; so I gave him to understand that he must strike a light, and go in before me. Without replying, he disappeared in the darkness; and, after groping about, I heard two sticks rubbing together, and directly saw a spark. A native taper was then lighted, and I stooped, and entered.
Right now, we arrived at a miserable hut, hardly noticeable in the shadow of the nearby trees. I pushed aside a makeshift sliding door, held together with straps, and the goblin gestured for me to go in. Inside, it was pitch black, so I indicated that he needed to light a fire and go in before me. Without responding, he vanished into the darkness; and after feeling around, I heard two sticks rubbing together and then saw a spark. A local candle was then lit, and I bent down and stepped inside.
It was a mere kennel. Foul old mats, and broken cocoa-nut shells, and calabashes were strewn about the floor of earth; and overhead I caught glimpses of the stars through chinks in the roof. Here and there the thatch had fallen through, and hung down in wisps.
It was just a rundown doghouse. Dirty old mats, broken coconut shells, and gourd bowls were scattered across the dirt floor, and above, I could see glimpses of the stars through gaps in the roof. Here and there, the thatch had collapsed and dangled in strands.
I now told him to set about what he was going to do, or produce whatever he had to show without delay. Looking round fearfully, as if dreading a surprise, he commenced turning over and over the rubbish in one corner. At last, he clutched a calabash, stained black, and with the neck broken off; on one side of it was a large hole. Something seemed to be stuffed away in the vessel; and after a deal of poking at the aperture, a musty old pair of sailor trousers was drawn forth; and, holding them up eagerly, he inquired how many pieces of tobacco I would give for them.
I told him to get started on what he was going to do or show me what he had without wasting any time. He looked around nervously, as if he was afraid of being caught off guard, and began sifting through the junk in one corner. Finally, he grabbed a blackened calabash with a broken neck; there was a big hole on one side. It looked like something was stuffed inside it, and after a lot of fiddling with the opening, he pulled out an old, musty pair of sailor trousers. Holding them up excitedly, he asked how many pieces of tobacco I would trade for them.
Without replying, I hurried away; the old man chasing me, and shouting as I ran, until I gained the village. Here I dodged him, and made my way home, resolved never to disclose so inglorious an adventure.
Without saying a word, I rushed away; the old man followed me, shouting as I ran, until I reached the village. Here, I managed to lose him and headed home, determined never to share such an embarrassing experience.
To no purpose, the next morning, my comrade besought me to enlighten him; I preserved a mysterious silence.
To no purpose, the next morning, my friend begged me to explain things to him; I kept a mysterious silence.
The occurrence served me a good turn, however, so long as we abode in Tamai; for the old clothesman never afterwards troubled me; but forever haunted the doctor, who, in vain, supplicated Heaven to be delivered from him.
The incident actually worked out in my favor while we stayed in Tamai; because the old clothes dealer never bothered me again, but constantly tormented the doctor, who desperately prayed to be freed from him.
CHAPTER LXV.
THE HEGIRA, OR FLIGHT
“I say, doctor,” cried I, a few days after my adventure with the goblin, as, in the absence of our host, we were one morning lounging upon the matting in his dwelling, smoking our reed pipes, “Tamai’s a thriving place; why not settle down?”
“I say, doctor,” I exclaimed a few days after my goblin adventure, as we lounged on the matting in our host’s place one morning, smoking our reed pipes in his absence, “Tamai’s a great place; why not make it our home?”
“Faith!” said he, “not a bad idea, Paul. But do you fancy they’ll let us stay, though?”
“Faith!” he said, “not a bad idea, Paul. But do you think they’ll let us stay, though?”
“Why, certainly; they would be overjoyed to have a couple of Karhowrees for townsmen.”
“Of course; they would be thrilled to have a couple of Karhowrees as neighbors.”
“Gad! you’re right, my pleasant fellow. Ha! ha! I’ll put up a banana-leaf as a physician from London—deliver lectures on Polynesian antiquities—teach English in five lessons, of one hour each—establish power-looms for the manufacture of tappa—lay out a public park in the middle of the village, and found a festival in honour of Captain Cook!”
“Wow! You're absolutely right, my friend. Ha! Ha! I'll set up a banana leaf like a doctor from London—give lectures on Polynesian history—teach English in five one-hour classes—set up power looms to make tappa—create a public park in the center of the village, and start a festival in honor of Captain Cook!”
“But, surely, not without stopping to take breath,” observed I.
"But, of course, not without pausing to catch my breath," I remarked.
The doctor’s projects, to be sure, were of a rather visionary cast; but we seriously thought, nevertheless, of prolonging our stay in the valley for an indefinite period; and, with this understanding, we were turning over various plans for spending our time pleasantly, when several women came running into the house, and hurriedly besought us to heree! heree! (make our escape), crying out something about the Mickonarees.
The doctor’s projects were definitely ambitious, but we seriously considered extending our stay in the valley indefinitely. With that in mind, we were discussing different ways to spend our time enjoyably when several women ran into the house, urgently asking us to hurry up and escape, shouting something about the Mickonarees.
Thinking that we were about to be taken up under the act for the suppression of vagrancy, we flew out of the house, sprang into a canoe before the door, and paddled with might and main over to the opposite side of the lake.
Thinking we were about to be arrested for vagrancy, we dashed out of the house, jumped into a canoe right outside, and paddled with all our strength to the other side of the lake.
Approaching Rartoo’s dwelling was a great crowd, among which we perceived several natives, who, from their partly European dress, we were certain did not reside in Tamai.
Approaching Rartoo’s place, there was a large crowd, and among them, we noticed several locals who, due to their mix of European-style clothing, we were sure didn’t live in Tamai.
Plunging into the groves, we thanked our stars that we had thus narrowly escaped being apprehended as runaway seamen, and marched off to the beach. This, at least, was what we thought we had escaped.
Plunging into the woods, we thanked our lucky stars that we had just narrowly avoided getting caught as runaway sailors and headed off to the beach. This was what we believed we had managed to avoid.
Having fled the village, we could not think of prowling about its vicinity, and then returning; in doing so we might be risking our liberty again. We therefore determined upon journeying back to Martair; and setting our faces thitherward, we reached the planters’ house about nightfall. They gave us a cordial reception, and a hearty supper; and we sat up talking until a late hour.
Having escaped the village, we couldn’t consider hanging around the area and then going back; doing that might put our freedom at risk again. So, we decided to head back to Martair. We made our way there and arrived at the planters’ house around evening. They welcomed us warmly and served a great dinner, and we stayed up late chatting.
We now prepared to go round to Taloo, a place from which we were not far off when at Tamai; but wishing to see as much of the island as we could, we preferred returning to Martair, and then going round by way of the beach.
We were now getting ready to head over to Taloo, a place that wasn't far from Tamai; however, since we wanted to see as much of the island as possible, we chose to go back to Martair first and then take the route along the beach.
Taloo, the only frequented harbour of Imeeo, lies on the western side of the island, almost directly over against Martair. Upon one shore of the bay stands the village of Partoowye, a missionary station. In its vicinity is an extensive sugar plantation—the best in the South Seas, perhaps—worked by a person from Sydney.
Taloo, the only busy harbor of Imeeo, is on the western side of the island, almost directly across from Martair. On one side of the bay is the village of Partoowye, a missionary station. Near it is a large sugar plantation—probably the best in the South Seas—run by someone from Sydney.
The patrimonial property of the husband of Pomaree, and every way a delightful retreat, Partoowye was one of the occasional residences of the court. But at the time I write of it was permanently fixed there, the queen having fled thither from Tahiti.
The property owned by Pomaree's husband was a lovely getaway; Partoowye served as one of the court’s occasional residences. However, when I mention it, the queen had settled there permanently after fleeing from Tahiti.
Partoowye, they told us, was by no means the place Papeetee was. Ships seldom touched, and very few foreigners were living ashore. A solitary whaler, however, was reported to be lying in the harbour, wooding and watering, and to be in want of men.
Partoowye, they told us, was definitely not like Papeetee. Ships rarely stopped there, and very few foreigners lived on land. However, a lone whaler was said to be anchored in the harbor, taking on provisions and water, and looking for crew members.
All things considered, I could not help looking upon Taloo as offering “a splendid opening” for us adventurers. To say nothing of the facilities presented for going to sea in the whaler, or hiring ourselves out as day labourers in the sugar plantation, there were hopes to be entertained of being promoted to some office of high trust and emolument about the person of her majesty, the queen.
All things considered, I couldn’t help but see Taloo as a "great opportunity" for us adventurers. Not to mention the options available for heading out to sea on the whaler or taking on jobs as day laborers at the sugar plantation, there was also the possibility of being promoted to some position of high honor and pay close to her majesty, the queen.
Nor was this expectation altogether Quixotic. In the train of many Polynesian princes roving whites are frequently found: gentleman pensioners of state, basking in the tropical sunshine of the court, and leading the pleasantest lives in the world. Upon islands little visited by foreigners the first seaman that settles down is generally domesticated in the family of the head chief or king; where he frequently discharges the functions of various offices, elsewhere filled by as many different individuals. As historiographer, for instance, he gives the natives some account of distant countries; as commissioner of the arts and sciences, he instructs them in the use of the jack-knife, and the best way of shaping bits of iron hoop into spear-heads; and as interpreter to his majesty, he facilitates intercourse with strangers; besides instructing the people generally in the uses of the most common English phrases, civil and profane; but oftener the latter.
Nor was this expectation completely unrealistic. Among many Polynesian princes, roaming white people are often found: gentleman pensioners of the state, enjoying the tropical sunshine of the court and leading some of the happiest lives imaginable. On islands that are rarely visited by foreigners, the first sailor who settles down usually becomes part of the family of the head chief or king, where he often takes on various roles typically filled by different individuals. For example, as a historian, he provides the locals with insights about far-off lands; as a commissioner of the arts and sciences, he teaches them how to use a jackknife and the best techniques for shaping pieces of iron hoop into spearheads; and as an interpreter for his majesty, he helps with communication between his people and outsiders, while also teaching the locals common English phrases—often the less polite ones.
These men generally marry well; often—like Hardy of Hannamanoo—into the Wood royal.
These men usually marry into good families; often—like Hardy of Hannamanoo—into the Wood royal family.
Sometimes they officiate as personal attendant, or First Lord in Waiting, to the king. At Amboi, one of the Tonga Islands, a vagabond Welshman bends his knee as cupbearer to his cannibal majesty. He mixes his morning cup of “arva,” and, with profound genuflections, presents it in a cocoa-nut bowl, richly carved. Upon another island of the same group, where it is customary to bestow no small pains in dressing the hair—frizzing it out by a curious process into an enormous Pope’s head—an old man-of-war’s-man fills the post of barber to the king. And as his majesty is not very neat, his mop is exceedingly populous; so that, when Jack is not engaged in dressing the head intrusted to his charge, he busies himself in gently titillating it—a sort of skewer being actually worn about in the patient’s hair for that special purpose.
Sometimes they serve as personal attendants or the First Lord in Waiting to the king. On Amboi, one of the Tonga Islands, a wandering Welshman kneels as the cupbearer to his cannibal king. He prepares the morning drink of “arva” and, with deep bows, presents it in a beautifully carved coconut bowl. On another island in the same group, where great effort is put into hairstyling—frizzing it out into a huge Pope’s head—an old sailor acts as the king’s barber. Since his majesty is not very tidy, his hair is quite wild; so when Jack is not busy styling the head he's responsible for, he occupies himself by gently poking it—a kind of skewer is actually kept in the patient’s hair for that purpose.
Even upon the Sandwich Islands a low rabble of foreigners is kept about the person of Tammahammaha for the purpose of ministering to his ease or enjoyment.
Even in the Sandwich Islands, a low crowd of foreigners surrounds Tammahammaha to cater to his comfort or enjoyment.
Billy Loon, a jolly little negro, tricked out in a soiled blue jacket, studded all over with rusty bell buttons, and garnished with shabby gold lace, is the royal drummer and pounder of the tambourine. Joe, a wooden-legged Portuguese who lost his leg by a whale, is violinist; and Mordecai, as he is called, a villainous-looking scamp, going about with his cups and balls in a side pocket, diverts the court with his jugglery. These idle rascals receive no fixed salary, being altogether dependent upon the casual bounty of their master. Now and then they run up a score at the Dance Houses in Honolulu, where the illustrious Tammahammaha III afterwards calls and settles the bill.
Billy Loon, a cheerful little black guy, dressed in a dirty blue jacket covered in rusty bell buttons and tattered gold lace, is the royal drummer and tambourine player. Joe, a Portuguese man with a wooden leg from a whale accident, plays the violin; and Mordecai, a shady-looking trickster with cups and balls in his side pocket, entertains the crowd with his juggling. These lazy guys don’t have a steady paycheck and rely solely on the occasional generosity of their boss. Every now and then, they rack up a tab at the Dance Houses in Honolulu, where the famous Kamehameha III later comes to settle the bill.
A few years since an auctioneer to his majesty came near being added to the retinue of state. It seems that he was the first man who had practised his vocation in the Sandwich Islands; and delighted with the sport of bidding upon his wares, the king was one of his best customers. At last he besought the man to leave all and follow him, and he should be handsomely provided for at court. But the auctioneer refused; and so the ivory hammer lost the chance of being borne before him on a velvet cushion when the next king went to be crowned.
A few years ago, an auctioneer almost joined the king's official entourage. He was the first person to practice his trade in the Sandwich Islands, and the king loved bidding on his items, making him one of the auctioneer's best customers. Eventually, the king urged him to give up everything and follow him, promising a comfortable life at court. However, the auctioneer declined, and so the ivory hammer missed the opportunity to be carried on a velvet cushion during the next king's coronation.
But it was not as strolling players, nor as footmen out of employ, that the doctor and myself looked forward to our approaching introduction to the court of the Queen of Tahiti. On the contrary, as before hinted, we expected to swell the appropriations of bread-fruit and cocoa-nuts on the Civil List by filling some honourable office in her gift.
But we didn’t see ourselves as traveling performers or unemployed footmen as we anticipated our upcoming introduction to the court of the Queen of Tahiti. Instead, as mentioned earlier, we expected to increase the allocations of breadfruit and coconuts on the Civil List by taking on some respectable position in her gift.
We were told that, to resist the usurpation of the French, the queen was rallying about her person all the foreigners she could. Her partiality for the English and Americans was well known; and this was an additional ground for our anticipating a favourable reception. Zeke had informed us, moreover, that by the queen’s counsellors at Partoowye, a war of aggression against the invaders of Papeetee had been seriously thought of. Should this prove true, a surgeon’s commission for the doctor, and a lieutenancy for myself, were certainly counted upon in our sanguine expectations.
We were informed that, to fight against the French takeover, the queen was gathering as many foreign supporters as she could. It was common knowledge that she had a preference for the English and Americans, which gave us further reason to expect a warm welcome. Zeke had also told us that the queen's advisors at Partoowye were seriously considering a war against the invaders of Papeetee. If this was true, we were confidently expecting a surgeon’s commission for the doctor and a lieutenant position for me.
Such, then, were our views, and such our hopes in projecting a trip to Taloo. But in our most lofty aspirations we by no means lost sight of any minor matters which might help us to promotion. The doctor had informed me that he excelled in playing the fiddle. I now suggested that, as soon as we arrived at Partoowye, we should endeavour to borrow a violin for him; or if this could not be done, that he should manufacture some kind of a substitute, and, thus equipped, apply for an audience of the queen. Her well-known passion for music would at once secure his admittance; and so, under the most favourable auspices, bring about our introduction to her notice.
So, those were our thoughts and hopes for planning a trip to Taloo. But even in our highest aspirations, we didn’t overlook any small details that could help us get ahead. The doctor had mentioned that he was great at playing the fiddle. I suggested that as soon as we got to Partoowye, we should try to borrow a violin for him; or if that wasn’t possible, he could create some kind of substitute. With that in hand, he could seek an audience with the queen. Her well-known love for music would surely get him in, and that would set us up perfectly for an introduction to her.
“And who knows,” said my waggish comrade, throwing his head back and performing an imaginary air by briskly drawing one arm across the other, “who knows that I may not fiddle myself into her majesty’s good graces so as to became a sort of Rizzio to the Tahitian princess.”
“And who knows,” said my playful friend, leaning back and pretending to play an air by quickly sweeping one arm across the other, “who knows, I might charm my way into her majesty’s good graces and become a sort of Rizzio to the Tahitian princess.”
CHAPTER LXVI.
HOW WE WERE TO GET TO TALOO
The inglorious circumstances of our somewhat premature departure from Tamai filled the sagacious doctor, and myself, with sundry misgivings for the future.
The unfortunate situation of our rather early exit from Tamai left the wise doctor and me with various worries about what was to come.
Under Zeke’s protection, we were secure from all impertinent interference in our concerns on the part of the natives. But as friendless wanderers over the island, we ran the risk of being apprehended as runaways, and, as such, sent back to Tahiti. The truth is that the rewards constantly offered for the apprehension of deserters from ships induce some of the natives to eye all strangers suspiciously.
Under Zeke’s protection, we felt safe from any annoying interference from the locals regarding our business. However, as lonely wanderers on the island, we risked being mistaken for runaways and sent back to Tahiti. The reality is that the ongoing rewards offered for catching deserters from ships make some of the locals suspicious of all strangers.
A passport was therefore desirable; but such a thing had never been heard of in Imeeo. At last, Long Ghost suggested that, as the Yankee was well known and much respected all over the island, we should endeavour to obtain from him some sort of paper, not only certifying to our having been in his employ, but also to our not being highwaymen, kidnappers, nor yet runaway seamen. Even written in English, a paper like this would answer every purpose; for the unlettered natives, standing in great awe of the document, would not dare to molest us until acquainted with its purport. Then, if it came to the worst, we might repair to the nearest missionary, and have the passport explained.
A passport was definitely needed; but nobody had heard of such a thing in Imeeo. Finally, Long Ghost suggested that since the Yankee was well-known and respected across the island, we should try to get some kind of document from him. This paper would not only confirm that we had worked for him but also state that we weren’t highway robbers, kidnappers, or runaway sailors. Even if it was in English, a document like this would serve our purpose; the uneducated locals would be so intimidated by the paper that they wouldn’t dare to bother us until they understood what it meant. If things got really bad, we could go to the nearest missionary and get the passport explained.
Upon informing Zeke of these matters, he seemed highly flattered with the opinion we entertained of his reputation abroad; and he agreed to oblige us. The doctor at once offered to furnish him with a draught of the paper; but he refused, saying he would write it himself. With a rooster’s quill, therefore, a bit of soiled paper, and a stout heart, he set to work. Evidently he was not accustomed to composition; for his literary throes were so violent that the doctor suggested that some sort of a Caesarian operation might be necessary.
After telling Zeke about these issues, he seemed really pleased with how we viewed his reputation overseas, and he agreed to help us out. The doctor immediately offered to provide him with a draft of the paper, but he declined, saying he would write it himself. So, with a rooster's quill, a piece of crumpled paper, and a determined spirit, he got started. Clearly, he wasn't used to writing; his struggle with it was so intense that the doctor joked that he might need some kind of C-section to help him out.
The precious paper was at last finished; and a great curiosity it was. We were much diverted with his reasons for not dating it.
The valuable paper was finally completed, and it was quite intriguing. We found his reasons for not dating it very entertaining.
“In this here dummed eliminate,” he observed, “a feller can’t keep the run of the months, nohow; cause there’s no seasons; no summer and winter, to go by. One’s etarnally thinkin’ it’s always July, it’s so pesky hot.”
“In this dumb place,” he remarked, “a guy can’t keep track of the months at all; because there are no seasons; no summer or winter to go by. You’re always thinking it’s July since it’s so annoyingly hot.”
A passport provided, we cast about for some means of getting to Taloo.
A passport in hand, we looked for ways to get to Taloo.
The island of Imeeo is very nearly surrounded by a regular breakwater of coral extending within a mile or less of the shore. The smooth canal within furnishes the best means of communication with the different settlements; all of which, with the exception of Tamai, are right upon the water. And so indolent are the Imeeose that they think nothing of going twenty or thirty miles round the island in a canoe in order to reach a place not a quarter of that distance by land. But as hinted before, the fear of the bullocks has something to do with this.
The island of Imeeo is almost completely surrounded by a regular coral breakwater that stretches within a mile or so of the shore. The smooth canal inside provides the best way to communicate with the various settlements, all of which, except for Tamai, are right on the water. The Imeeose are so laid-back that they don’t think twice about paddling twenty or thirty miles around the island in a canoe to get to a place that’s only a quarter of that distance by land. But as mentioned earlier, their fear of the bullocks contributes to this.
The idea of journeying in a canoe struck our fancy quite pleasantly; and we at once set about chartering one, if possible. But none could we obtain. For not only did we have nothing to pay for hiring one, but we could not expect to have it loaned; inasmuch as the good-natured owner would, in all probability, have to walk along the beach as we paddled in order to bring back his property when we had no further use for it.
The idea of canoeing really appealed to us, so we immediately tried to rent one, if we could. But we couldn't find any. Not only did we have no money to pay for one, but we also couldn't expect someone to lend it to us because the kind owner would probably have to walk along the beach while we paddled to bring it back once we were done using it.
At last, it was decided to commence our journey on foot; trusting that we would soon fall in with a canoe going our way, in which we might take passage.
At last, we decided to start our journey on foot, hoping we would soon find a canoe heading in the same direction, where we could catch a ride.
The planters said we would find no beaten path: all we had to do was to follow the beach; and however inviting it might look inland, on no account must we stray from it. In short, the longest way round was the nearest way to Taloo. At intervals, there were little hamlets along the shore, besides lonely fishermen’s huts here and there, where we could get plenty to eat without pay; so there was no necessity to lay in any store.
The planters said we wouldn’t find a clear path: all we had to do was follow the beach; no matter how tempting it looked inland, we must not wander away from it. In other words, the longest route was actually the shortest way to Taloo. Occasionally, there were small villages along the shore, along with isolated fishermen's huts here and there, where we could get plenty to eat for free, so there was no need to stock up on supplies.
Intending to be off before sunrise the next morning, so as to have the benefit of the coolest part of the day, we bade our kind hosts farewell overnight; and then, repairing to the beach, we launched our floating pallet, and slept away merrily till dawn.
Intending to leave before sunrise the next morning to enjoy the coolest part of the day, we said goodbye to our generous hosts the night before; then, heading to the beach, we launched our floating pallet and happily slept until dawn.
CHAPTER LXVII.
THE JOURNEY ROUND THE BEACH
It was on the fourth day of the first month of the Hegira, or flight from Tamai (we now reckoned our time thus), that, rising bright and early, we were up and away out of the valley of Martair before the fishermen even were stirring.
It was on the fourth day of the first month of the Hegira, or flight from Tamai (we now counted our time like this), that, getting up bright and early, we left the valley of Martair before the fishermen were even awake.
It was the earliest dawn. The morning only showed itself along the lower edge of a bank of purple clouds pierced by the misty peaks of Tahiti. The tropical day seemed too languid to rise. Sometimes, starting fitfully, it decked the clouds with faint edgings of pink and gray, which, fading away, left all dim again. Anon, it threw out thin, pale rays, growing lighter and lighter, until at last, the golden morning sprang out of the East with a bound—darting its bright beams hither and thither, higher and higher, and sending them, broadcast, over the face of the heavens.
It was the earliest dawn. The morning only revealed itself along the lower edge of a bank of purple clouds pierced by the misty peaks of Tahiti. The tropical day seemed too slow to rise. Occasionally, starting fitfully, it adorned the clouds with faint edges of pink and gray, which, fading away, left everything dim again. Soon, it shot out thin, pale rays, getting lighter and lighter, until finally, the golden morning burst out of the East with a leap—sending its bright beams here and there, higher and higher, and spreading them across the sky.
All balmy from the groves of Tahiti came an indolent air, cooled by its transit over the waters; and grateful underfoot was the damp and slightly yielding beach, from which the waves seemed just retired.
All warm from the groves of Tahiti came a lazy breeze, cooled by its journey over the water; and the damp, slightly soft beach underfoot was refreshing, as if the waves had just receded.
The doctor was in famous spirits; removing his Koora, he went splashing into the sea; and, after swimming a few yards, waded ashore, hopping, skipping, and jumping along the beach; but very careful to cut all his capers in the direction of our journey.
The doctor was in high spirits; taking off his coat, he splashed into the sea; and after swimming a bit, he waded ashore, hopping, skipping, and jumping along the beach; but he was very careful to do all his antics in the direction of our journey.
Say what they will of the glowing independence one feels in the saddle, give me the first morning flush of your cheery pedestrian!
Say what they want about the amazing freedom you feel in the saddle, but I prefer the bright morning vibe of your cheerful walker!
Thus exhilarated, we went on, as light-hearted and care-free as we could wish.
Thus exhilarated, we continued on, feeling as light-hearted and carefree as we could possibly desire.
And here I cannot refrain from lauding the very superior inducements which most intertropical countries afford, not only to mere rovers like ourselves, but to penniless people generally. In these genial regions one’s wants are naturally diminished; and those which remain are easily gratified; fuel, house-shelter, and, if you please, clothing, may be entirely dispensed with.
And here I can't help but praise the excellent opportunities that most countries near the equator offer, not just to wanderers like us, but to people without money in general. In these pleasant areas, your needs are naturally reduced; and the ones that do remain are easily met; you can completely do without fuel, shelter, and, if you want, even clothing.
How different our hard northern latitudes! Alas! the lot of a “poor devil,” twenty degrees north of the tropic of Cancer, is indeed pitiable.
How different our cold northern latitudes! Unfortunately, the life of a “poor soul” twenty degrees north of the tropic of Cancer is truly unfortunate.
At last, the beach contracted to hardly a yard’s width, and the dense thicket almost dipped into the sea. In place of the smooth sand, too, we had sharp fragments of broken coral, which made travelling exceedingly unpleasant. “Lord! my foot!” roared the doctor, fetching it up for inspection, with a galvanic fling of the limb. A sharp splinter had thrust itself into the flesh through a hole in his boot. My sandals were worse yet; their soles taking a sort of fossil impression of everything trod upon.
At last, the beach shrank to barely a yard wide, and the thick bushes almost reached the sea. Instead of smooth sand, we had sharp pieces of broken coral, making it really uncomfortable to walk. “Ouch! My foot!” the doctor shouted, lifting it up to check, with a sudden jerk of his leg. A sharp splinter had pierced his skin through a hole in his boot. My sandals were even worse; their soles were leaving impressions of everything I stepped on.
Turning round a bold sweep of the beach, we came upon a piece of fine, open ground, with a fisherman’s dwelling in the distance, crowning a knoll which rolled off into the water.
Turning around a wide curve of the beach, we discovered a nice, open area, with a fisherman’s house in the distance, sitting on a hill that sloped down to the water.
The hut proved to be a low, rude erection, very recently thrown up; for the bamboos were still green as grass, and the thatching fresh and fragrant as meadow hay. It was open upon three sides; so that, upon drawing near, the domestic arrangements within were in plain sight. No one was stirring; and nothing was to be seen but a clumsy old chest of native workmanship, a few calabashes, and bundles of tappa hanging against a post; and a heap of something, we knew not what, in a dark corner. Upon close inspection, the doctor discovered it to be a loving old couple, locked in each other’s arms, and rolled together in a tappa mantle.
The hut turned out to be a simple, rough structure, built just recently; the bamboos were still as green as grass, and the thatching smelled fresh and sweet like meadow hay. It was open on three sides, so as we approached, everything inside was clearly visible. No one was moving; all we could see was a clumsy old chest made by local craftsmen, a few calabashes, some bundles of tappa hanging from a post, and a pile of something we couldn’t identify in a dark corner. Upon closer look, the doctor discovered it was an elderly couple, embracing each other tightly, wrapped up together in a tappa mantle.
“Halloa! Darby!” he cried, shaking the one with a beard. But Darby heeded him not; though Joan, a wrinkled old body, started up in affright, and yelled aloud. Neither of us attempting to gag her, she presently became quiet; and, after staring hard and asking some unintelligible questions, she proceeded to rouse her still slumbering mate.
“Hey! Darby!” he shouted, shaking the guy with the beard. But Darby didn’t respond; however, Joan, an elderly woman with wrinkles, jumped up in fright and screamed loudly. Since neither of us tried to quiet her down, she soon calmed down; and after staring intently and asking some confusing questions, she went on to wake her still-sleeping partner.
What ailed him we could not tell; but there was no waking him. Equally in vain were all his dear spouse’s cuffs, pinches, and other endearments; he lay like a log, face up, snoring away like a cavalry trumpeter.
What was wrong with him, we couldn't figure out; but he wouldn't wake up. All his wife's efforts, like slapping, pinching, and other affectionate gestures, were pointless; he lay there like a log, face up, snoring loudly like a cavalry trumpet player.
“Here, my good woman,” said Long Ghost, “just let me try”; and, taking the patient right by his nose, he so lifted him bodily into a sitting position, and held him there until his eyes opened. When this event came to pass, Darby looked round like one stupefied; and then, springing to his feet, backed away into a corner, from which place we became the objects of his earnest and respectful attention.
“Here, my good woman,” said Long Ghost, “just let me try”; and, grabbing the patient by his nose, he lifted him up into a sitting position and held him there until his eyes opened. When that happened, Darby glanced around like he was in a daze; then, jumping to his feet, he backed away into a corner, from where he cast us his serious and respectful attention.
“Permit me, my dear Darby, to introduce to you my esteemed friend and comrade, Paul,” said the doctor, gallanting me up with all the grimace and flourish imaginable. Upon this, Darby began to recover his faculties, and surprised us not a little by talking a few words of English. So far as could be understood, they were expressive of his having been aware that there were two “karhowrees” in the neighbourhood; that he was glad to see us, and would have something for us to eat in no time.
“Allow me, my dear Darby, to introduce you to my respected friend and companion, Paul,” said the doctor, presenting me with all the flair and dramatics he could muster. At this, Darby began to regain his composure and surprised us by speaking a few words of English. From what we could understand, he expressed that he had been aware of two “karhowrees” in the area, that he was pleased to see us, and that he would have something for us to eat shortly.
How he came by his English was explained to us before we left. Some time previous, he had been a denizen of Papeetee, where the native language is broidered over with the most classic sailor phrases. He seemed to be quite proud of his residence there; and alluded to it in the same significant way in which a provincial informs you that in his time he has resided in the capital. The old fellow was disposed to be garrulous; but being sharp-set, we told him to get breakfast; after which we would hear his anecdotes. While employed among the calabashes, the strange, antiquated fondness between these old semi-savages was really amusing. I made no doubt that they were saying to each other, “yes, my love”—“no, my life,” just in the same way that some young couples do, at home.
How he learned English was explained to us before we left. Some time before, he had lived in Papeetee, where the native language is mixed with classic sailor slang. He seemed quite proud of having lived there and mentioned it in the same way a small-town person tells you they've spent time in the capital. The old guy was quite chatty; but since we were hungry, we told him to make breakfast first, and then we would listen to his stories. While he was busy with the dishes, the odd, old-fashioned affection between these semi-savages was actually amusing. I had no doubt they were saying to each other, “yes, my love”—“no, my life,” just like some young couples do back home.
They gave us a hearty meal; and while we were discussing its merits, they assured us, over and over again, that they expected nothing in return for their attentions; more: we were at liberty to stay as long as we pleased; and as long as we did stay, their house and everything they had was no longer theirs, but ours; still more: they themselves were our slaves—the old lady, to a degree that was altogether superfluous. This, now, is Tahitian hospitality! Self-immolation upon one’s own hearthstone for the benefit of the guest.
They served us a generous meal, and while we talked about how good it was, they kept assuring us, again and again, that they didn't expect anything in return for their kindness. In fact, we were free to stay as long as we wanted; as long as we did stay, their home and everything they had belonged to us. Even more so, they considered themselves our servants—the old lady to an extent that was completely unnecessary. This is what Tahitian hospitality looks like! Sacrificing one's own comfort for the sake of the guest.
The Polynesians carry their hospitality to an amazing extent. Let a native of Waiurar, the westernmost part of Tahiti, make his appearance as a traveller at Partoowye, the most easterly village of Imeeo; though a perfect stranger, the inhabitants on all sides accost him at their doorways, inviting him to enter, and make himself at home. But the traveller passes on, examining every house attentively; until, at last, he pauses before one which suits him, and then exclaiming, “ah, eda maitai” (this one will do, I think), he steps in, and makes himself perfectly at ease; flinging himself upon the mats, and very probably calling for a nice young cocoa-nut, and a piece of toasted breadfruit, sliced thin, and done brown.
The Polynesians are incredibly hospitable. When a native of Waiurar, the westernmost part of Tahiti, arrives as a traveler in Partoowye, the easternmost village of Imeeo, even though he’s a complete stranger, the locals invite him in from their doorways, encouraging him to come inside and make himself at home. However, the traveler continues on, carefully examining each house until he finally stops at one that appeals to him. He then exclaims, “ah, eda maitai” (this one will do, I think) as he steps inside and makes himself completely comfortable, lounging on the mats and likely asking for a fresh coconut and a piece of toasted breadfruit, sliced thin and browned.
Curious to relate, however, should a stranger carrying it thus bravely be afterwards discovered to be without a house of his own, why, he may thenceforth go a-begging for his lodgings. The “karhowrees,” or white men, are exceptions to this rule. Thus it is precisely as in civilized countries, where those who have houses and lands are incessantly bored to death with invitations to come and live in other people’s houses; while many a poor gentleman who inks the seams of his coat, and to whom the like invitation would be really acceptable, may go and sue for it. But to the credit of the ancient Tahitians, it should here be observed that this blemish upon their hospitality is only of recent origin, and was wholly unknown in old times. So told me, Captain Bob.
It’s interesting to note that if a stranger carrying something boldly is later found to be homeless, he might end up begging for a place to stay. The “karhowrees,” or white men, are exceptions to this. It’s just like in civilized countries, where people who own homes and land constantly get bombarded with invites to live in other people’s houses; meanwhile, many a poor guy with frayed coat seams, who would actually appreciate that invitation, may have to go ask for it. However, to give credit to the ancient Tahitians, it’s worth noting that this flaw in their hospitality is a recent development and was completely unknown in the past. That’s what Captain Bob told me.
In Polynesia it is esteemed “a great hit” if a man succeed in marrying into a family to which the best part of the community is related (Heaven knows it is otherwise with us). The reason is that, when he goes a-travelling, the greater number of houses are the more completely at his service.
In Polynesia, it's considered “a big deal” if a man manages to marry into a family that's connected to a large part of the community (Heaven knows it’s different for us). The reason is that when he travels, more homes are available for him to stay in.
Receiving a paternal benediction from old Darby and Joan, we continued our journey; resolved to stop at the very next place of attraction which offered.
Receiving a blessing from old Darby and Joan, we continued our journey, determined to stop at the next interesting spot that came up.
Nor did we long stroll for it. A fine walk along a beach of shells, and we came to a spot where, trees here and there, the land was all meadow, sloping away to the water, which stirred a sedgy growth of reeds bordering its margin. Close by was a little cove, walled in with coral, where a fleet of canoes was dancing up and down. A few paces distant, on a natural terrace overlooking the sea, were several native dwellings, newly thatched, and peeping into view out of the foliage like summer-houses.
Nor did we walk for long to find it. We enjoyed a nice stroll along a beach covered in shells and arrived at a place where, with trees scattered around, the land opened up into a meadow that sloped down to the water, which ruffled the dense growth of reeds lining its edge. Nearby was a small cove, surrounded by coral, where a fleet of canoes bobbed up and down. A short distance away, on a natural terrace overlooking the sea, were several native houses, recently thatched, peeking through the foliage like summer cottages.
As we drew near, forth came a burst of voices, and, presently, three gay girls, overflowing with life, health, and youth, and full of spirits and mischief. One was arrayed in a flaunting robe of calico; and her long black hair was braided behind in two immense tresses, joined together at the ends, and wreathed with the green tendrils of a vine. From her self-possessed and forward air, I fancied she might be some young lady from Papeetee on a visit to her country relations. Her companions wore mere slips of cotton cloth; their hair was dishevelled; and though very pretty, they betrayed the reserve and embarrassment characteristic of the provinces.
As we got closer, we heard a burst of voices, and soon three lively girls appeared, brimming with life, health, youth, and mischief. One of them was dressed in a bright calico dress, with her long black hair braided into two large pigtails tied at the ends and decorated with green vine tendrils. From her confident and bold demeanor, I guessed she might be a young lady from Papeetee visiting her family in the countryside. Her friends were wearing simple cotton cloths; their hair was messy, and while they were very pretty, they showed the shyness and awkwardness typical of the rural areas.
The little gipsy first mentioned ran up to me with great cordiality; and, giving the Tahitian salutation, opened upon me such a fire of questions that there was no understanding, much less answering them. But our hearty welcome to Loohooloo, as she called the hamlet, was made plain enough. Meanwhile, Doctor Long Ghost gallantly presented an arm to each of the other young ladies; which, at first, they knew not what to make of; but at last, taking it for some kind of joke, accepted the civility.
The little gypsy I mentioned earlier ran up to me with a friendly smile and, using the Tahitian greeting, bombarded me with so many questions that I couldn't understand, let alone answer them. However, our warm welcome to Loohooloo, as she called the village, was clear enough. Meanwhile, Doctor Long Ghost gallantly offered an arm to each of the other young ladies; at first, they were confused about what to make of it, but eventually, thinking it was some kind of joke, they accepted his gesture.
The names of these three damsels were at once made known by themselves: and being so exceedingly romantic, I cannot forbear particularizing them. Upon my comrade’s arms, then, were hanging Night and Morning, in the persons of Farnowar, or the Day-Born, and Earnoopoo, or the Night-Born. She with the tresses was very appropriately styled Marhar-Rarrar, the Wakeful, or Bright-Eyed.
The names of these three young women were immediately revealed by themselves, and since they're so incredibly romantic, I can't help but mention them specifically. On my friend's arms were Night and Morning, represented by Farnowar, or the Day-Born, and Earnoopoo, or the Night-Born. The one with the long hair was aptly named Marhar-Rarrar, the Wakeful, or Bright-Eyed.
By this time, the houses were emptied of the rest of their inmates—a few old men and women, and several strapping young fellows rubbing their eyes and yawning. All crowded round, putting questions as to whence we came. Upon being informed of our acquaintance with Zeke, they were delighted; and one of them recognized the boots worn by the doctor. “Keekee (Zeke) maitai,” they cried, “nuee nuee hanna hanna portarto”—(makes plenty of potatoes).
By this time, the houses were empty of the rest of their residents—some old men and women, and several strong young guys rubbing their eyes and yawning. They all gathered around, asking where we had come from. When we mentioned our connection to Zeke, they were thrilled; and one of them recognized the boots the doctor was wearing. “Keekee (Zeke) maitai,” they shouted, “nuee nuee hanna hanna portarto”—(makes plenty of potatoes).
There was now a little friendly altercation as to who should have the honour of entertaining the strangers. At last, a tall old gentleman, by name Marharvai, with a bald head and white beard, took us each by the hand, and led us into his dwelling. Once inside, Marharvai, pointing about with his staff, was so obsequious in assuring us that his house was ours that Long Ghost suggested he might as well hand over the deed.
There was now a friendly debate about who would get the honor of welcoming the newcomers. Finally, a tall elderly gentleman named Marharvai, with a bald head and a white beard, took each of us by the hand and led us into his home. Once inside, Marharvai, gesturing with his staff, was so eager to assure us that his house was ours that Long Ghost jokingly suggested he might as well give us the deed.
It was drawing near noon; so after a light lunch of roasted breadfruit, a few whiffs of a pipe, and some lively chatting, our host admonished the company to lie down, and take the everlasting siesta. We complied; and had a social nap all round.
It was getting close to noon, so after a light lunch of roasted breadfruit, a few puffs from a pipe, and some fun conversation, our host encouraged everyone to lie down and enjoy a long nap. We agreed and all took a social nap together.
CHAPTER LXVIII.
A DINNER-PARTY IN IMEEO
It was just in the middle of the merry, mellow afternoon that they ushered us to dinner, underneath a green shelter of palm boughs; open all round, and so low at the eaves that we stooped to enter.
It was right in the middle of the cheerful, relaxed afternoon when they guided us to dinner, beneath a green canopy of palm branches; open all around, and so low at the edges that we had to bend down to get in.
Within, the ground was strewn over with aromatic ferns—called “nahee”—freshly gathered; which, stirred underfoot, diffused the sweetest odour. On one side was a row of yellow mats, inwrought with fibres of bark stained a bright red. Here, seated after the fashion of the Turk, we looked out, over a verdant bank, upon the mild, blue, endless Pacific. So far round had we skirted the island that the view of Tahiti was now intercepted.
Within, the ground was covered with fragrant ferns—called “nahee”—that had just been picked; as we walked on them, they released a sweet scent. On one side was a line of yellow mats woven with bright red bark fibers. Here, sitting like the Turks, we gazed out over a green bank at the calm, blue, endless Pacific. We had rounded the island so much that the view of Tahiti was now blocked.
Upon the ferns before us were laid several layers of broad, thick “pooroo” leaves; lapping over, one upon the other. And upon these were placed, side by side, newly-plucked banana leaves, at least two yards in length, and very wide; the stalks were withdrawn so as to make them lie flat. This green cloth was set out and garnished in the manner following:—
Upon the ferns in front of us were several layers of broad, thick "pooroo" leaves, overlapping one another. On top of these, side by side, were newly picked banana leaves, at least two yards long and very wide; the stalks had been removed so they could lie flat. This green covering was arranged and decorated as follows:—
First, a number of “pooroo” leaves, by way of plates, were ranged along on one side; and by each was a rustic nut-bowl, half-filled with sea-water, and a Tahitian roll, or small bread-fruit, roasted brown. An immense flat calabash, placed in the centre, was heaped up with numberless small packages of moist, steaming leaves: in each was a small fish, baked in the earth, and done to a turn. This pyramid of a dish was flanked on either side by an ornamental calabash. One was brimming with the golden-hued “poee,” or pudding, made from the red plantain of the mountains: the other was stacked up with cakes of the Indian turnip, previously macerated in a mortar, kneaded with the milk of the cocoa-nut, and then baked. In the spaces between the three dishes were piled young cocoa-nuts, stripped of their husks. Their eyes had been opened and enlarged; so that each was a ready-charged goblet.
First, a number of “pooroo” leaves, acting as plates, were lined up on one side; and next to each was a rustic nut bowl, half-filled with sea water, and a Tahitian roll, or small breadfruit, roasted to a golden brown. In the center, a huge flat calabash was piled high with countless small packages of moist, steaming leaves: each contained a small fish, cooked in the earth, and perfectly done. This dish was flanked on either side by an ornamental calabash. One was filled to the brim with golden-hued “poee,” or pudding, made from the red plantain found in the mountains; the other was stacked with cakes of the Indian turnip, which had been mashed in a mortar, mixed with coconut milk, and then baked. In the spaces between the three dishes were stacked young coconuts, stripped of their husks. Their eyes had been opened and enlarged, making each one a ready-to-use goblet.
There was a sort of side-cloth in one corner, upon which, in bright, buff jackets, lay the fattest of bananas; “avees,” red-ripe: guavas with the shadows of their crimson pulp flushing through a transparent skin, and almost coming and going there like blushes; oranges, tinged, here and there, berry-brown; and great, jolly melons, which rolled about in very portliness. Such a heap! All ruddy, ripe, and round—bursting with the good cheer of the tropical soil from which they sprang!
There was a kind of side cloth in one corner, on which, in bright yellow jackets, lay the plumpest bananas; “avees,” perfectly ripe; guavas with the shadows of their crimson flesh glowing through a translucent skin, almost appearing and disappearing like blushes; oranges, spotted here and there, a deep brown; and big, cheerful melons that rolled around with impressive heft. What a pile! All red, ripe, and round—bursting with the vibrant energy of the tropical soil they came from!
“A land of orchards!” cried the doctor, in a rapture; and he snatched a morsel from a sort of fruit of which gentlemen of the sanguine temperament are remarkably fond; namely, the ripe cherry lips of Misa Day-Born, who stood looking on.
“A land of orchards!” the doctor exclaimed, thrilled, and he grabbed a piece of fruit that those with a romantic nature particularly enjoy; specifically, the ripe cherry lips of Misa Day-Born, who was standing nearby, watching.
Marharvai allotted seats to his guests; and the meal began. Thinking that his hospitality needed some acknowledgment, I rose, and pledged him in the vegetable wine of the cocoa-nut; merely repeating the ordinary salutation, “Yar onor boyoee.” Sensible that some compliment, after the fashion of white men, was paid him, with a smile, and a courteous flourish of the hand, he bade me be seated. No people, however refined, are more easy and graceful in their manners than the Imeeose.
Marharvai assigned seats to his guests, and the meal started. Feeling that his hospitality should be acknowledged, I stood up and toasted him with the coconut wine, simply repeating the usual greeting, “Yar onor boyoee.” Realizing that some compliment, in the style of white men, was offered to him, he smiled and gestured politely for me to take a seat. No group, no matter how sophisticated, is more relaxed and graceful in their manners than the Imeeose.
The doctor, sitting next our host, now came under his special protection. Laying before his guest one of the packages of fish, Marharvai opened it; and commended its contents to his particular regards. But my comrade was one of those who, on convivial occasions, can always take care of themselves. He ate an indefinite number of “Pee-hee Lee Lees” (small fish), his own and next neighbour’s bread-fruit; and helped himself, to right and left, with all the ease of an accomplished diner-out.
The doctor, sitting next to our host, was now under his special protection. Laying one of the packages of fish before his guest, Marharvai opened it and recommended its contents with particular enthusiasm. But my friend was the kind of person who could always handle himself at social gatherings. He ate an uncountable amount of "Pee-hee Lee Lees" (small fish), along with his own and his neighbor's bread-fruit, and effortlessly helped himself to food on both sides like a seasoned diner.
“Paul,” said he, at last, “you don’t seem to be getting along; why don’t you try the pepper sauce?” and, by way of example, he steeped a morsel of food into his nutful of sea-water. On following suit, I found it quite piquant, though rather bitter; but, on the whole, a capital substitute for salt. The Imeeose invariably use sea-water in this way, deeming it quite a treat; and considering that their country is surrounded by an ocean of catsup, the luxury cannot be deemed an expensive one.
“Paul,” he said at last, “you don’t seem to be enjoying your meal; why don’t you try the pepper sauce?” And as an example, he dipped a piece of food into his bowl of seawater. When I did the same, I found it quite spicy, though a bit bitter; overall, it was a great substitute for salt. The Imeeose always use seawater like this, thinking of it as a real treat; and since their country is surrounded by an ocean of ketchup, this luxury can’t be considered too expensive.
The fish were delicious; the manner of cooking them in the ground preserving all the juices, and rendering them exceedingly sweet and tender. The plantain pudding was almost cloying; the cakes of Indian turnip, quite palatable; and the roasted bread-fruit, crisp as toast.
The fish were amazing; cooking them in the ground kept all the juices in, making them incredibly sweet and tender. The plantain pudding was almost too sweet; the cakes made from Indian turnip were pretty tasty; and the roasted breadfruit was as crispy as toast.
During the meal, a native lad walked round and round the party, carrying a long staff of bamboo. This he occasionally tapped upon the cloth, before each guest; when a white clotted substance dropped forth, with a savour not unlike that of a curd. This proved to be “Lownee,” an excellent relish, prepared from the grated meat of ripe cocoa-nuts, moistened with cocoa-nut milk and salt water, and kept perfectly tight until a little past the saccharine stage of fermentation.
During the meal, a local boy walked around the gathering, holding a long bamboo stick. He occasionally tapped it on the cloth in front of each guest, causing a white clotted substance to drop out, with a flavor similar to that of curds. This turned out to be “Lownee,” a delicious condiment made from grated ripe coconuts, mixed with coconut milk and saltwater, and kept sealed until just past the sweet stage of fermentation.
Throughout the repast there was much lively chatting among the islanders, in which their conversational powers quite exceeded ours. The young ladies, too, showed themselves very expert in the use of their tongues, and contributed much to the gaiety which prevailed.
Throughout the meal, there was a lot of lively chatting among the islanders, and their conversational skills far surpassed ours. The young women also demonstrated their talent for conversation and added a lot to the overall joy in the atmosphere.
Nor did these lively nymphs suffer the meal to languish; for upon the doctor’s throwing himself back, with an air of much satisfaction, they sprang to their feet, and pelted him with oranges and guavas. This, at last, put an end to the entertainment.
Nor did these lively nymphs let the meal drag on; for when the doctor leaned back, looking very satisfied, they jumped to their feet and pelted him with oranges and guavas. Finally, this brought the entertainment to an end.
By a hundred whimsical oddities, my long friend became a great favourite with these people; and they bestowed upon him a long, comical title, expressive of his lank figure and Koora combined. The latter, by the bye, never failed to excite the remark of everybody we encountered.
By a hundred quirky oddities, my longtime friend became a big favorite with these people; and they gave him a long, funny title that reflected his skinny figure and Koora combined. The latter, by the way, always drew comments from everyone we met.
The giving of nicknames is quite a passion with the people of Tahiti and Imeeo. No one with any peculiarity, whether of person or temper, is exempt; not even strangers.
The people of Tahiti and Imeeo are really into giving nicknames. Nobody with any unique traits, whether in appearance or personality, is off-limits; not even newcomers.
A pompous captain of a man-of-war, visiting Tahiti for the second time, discovered that, among the natives, he went by the dignified title of “Atee Poee”—literally, Poee Head, or Pudding Head. Nor is the highest rank among themselves any protection. The first husband of the present queen was commonly known in the court circles as “Pot Belly.” He carried the greater part of his person before him, to be sure; and so did the gentlemanly George IV.—but what a title for a king consort!
A pompous captain of a warship, visiting Tahiti for the second time, found out that among the locals, he was called “Atee Poee”—which literally means Poee Head, or Pudding Head. Even the highest rank among them offers no protection. The first husband of the current queen was often referred to in court circles as “Pot Belly.” He definitely carried most of his weight in front of him, just like the regal George IV.—but what an unflattering title for a king consort!
Even “Pomaree” itself, the royal patronymic, was, originally, a mere nickname; and literally signifies, one talking through his nose. The first monarch of that name, being on a war party, and sleeping overnight among the mountains, awoke one morning with a cold in his head; and some wag of a courtier had no more manners than to vulgarize him thus.
Even "Pomaree" itself, the royal family name, was originally just a nickname and literally means someone who talks through their nose. The first monarch with that name was part of a war party and spent the night in the mountains. He woke up one morning with a cold, and some joker in the court had no manners and made fun of him like that.
How different from the volatile Polynesian in this, as in all other respects, is our grave and decorous North American Indian. While the former bestows a name in accordance with some humorous or ignoble trait, the latter seizes upon what is deemed the most exalted or warlike: and hence, among the red tribes, we have the truly patrician appellations of “White Eagles,” “Young Oaks,” “Fiery Eyes,” and “Bended Bows.”
How different the unpredictable Polynesian is from our serious and dignified North American Indian, both in this aspect and others. While the former gives names based on some funny or unworthy trait, the latter focuses on what is considered the most noble or warrior-like. Thus, among the Native American tribes, we find truly aristocratic names like “White Eagles,” “Young Oaks,” “Fiery Eyes,” and “Bended Bows.”
CHAPTER LXIX.
THE COCOA-PALM
While the doctor and the natives were taking a digestive nap after dinner, I strolled forth to have a peep at the country which could produce so generous a meal.
While the doctor and the locals were napping after dinner, I went out for a walk to check out the land that could produce such a generous meal.
To my surprise, a fine strip of land in the vicinity of the hamlet, and protected seaward by a grove of cocoa-nut and bread-fruit trees, was under high cultivation. Sweet potatoes, Indian turnips, and yams were growing; also melons, a few pine-apples, and other fruits. Still more pleasing was the sight of young bread-fruit and cocoa-nut trees set out with great care, as if, for once, the improvident Polynesian had thought of his posterity. But this was the only instance of native thrift which ever came under my observation. For, in all my rambles over Tahiti and Imeeo, nothing so much struck me as the comparative scarcity of these trees in many places where they ought to abound. Entire valleys, like Martair, of inexhaustible fertility are abandoned to all the rankness of untamed vegetation. Alluvial flats bordering the sea, and watered by streams from the mountains, are over-grown with a wild, scrub guava-bush, introduced by foreigners, and which spreads with such fatal rapidity that the natives, standing still while it grows, anticipate its covering the entire island. Even tracts of clear land, which, with so little pains, might be made to wave with orchards, lie wholly neglected.
To my surprise, a nice stretch of land near the village, protected from the sea by a grove of coconut and breadfruit trees, was being carefully cultivated. Sweet potatoes, taro, and yams were growing; so were melons, a few pineapples, and other fruits. Even more delightful was the sight of young breadfruit and coconut trees planted with great care, as if, for once, the shortsighted Polynesian had thought about future generations. But this was the only example of native resourcefulness I ever noticed. In all my travels around Tahiti and Moorea, what struck me most was the relative scarcity of these trees in many areas where they should thrive. Entire valleys, like Martair, with endless fertile land, are left to the wild growth of untamed vegetation. Alluvial plains by the sea, watered by streams from the mountains, are overrun with a wild guava bush introduced by foreigners, spreading so rapidly that the locals, standing by as it grows, fear it will cover the entire island. Even plots of clear land, which with minimal effort could flourish with orchards, remain completely neglected.
When I considered their unequalled soil and climate, thus unaccountably slighted, I often turned in amazement upon the natives about Papeetee; some of whom all but starve in their gardens run to waste. Upon other islands which I have visited, of similar fertility, and wholly unreclaimed from their first-discovered condition, no spectacle of this sort was presented.
When I thought about their unmatched soil and climate, which was so strangely overlooked, I would often look around at the locals near Papeetee in disbelief; some of them nearly go hungry while their fields are neglected. On other islands I've been to, with similar fertility and completely untouched since they were first discovered, I never saw anything like this.
The high estimation in which many of their fruit-trees are held by the Tahitians and Imeeose—their beauty in the landscape—their manifold uses, and the facility with which they are propagated, are considerations which render the remissness alluded to still more unaccountable. The cocoa-palm is as an example; a tree by far the most important production of Nature in the Tropics. To the Polynesians it is emphatically the Tree of Life; transcending even the bread-fruit in the multifarious uses to which it is applied.
The high regard that many Tahitians and Imeeose have for their fruit trees—their beauty in the landscape, their various uses, and how easily they can be grown—makes the neglect mentioned even more puzzling. A prime example is the cocoa-palm, which is by far the most significant natural resource in the Tropics. To the Polynesians, it is truly the Tree of Life, surpassing even the breadfruit in the numerous ways it can be used.
Its very aspect is imposing. Asserting its supremacy by an erect and lofty bearing, it may be said to compare with other trees as man with inferior creatures.
Its appearance is striking. With its tall and upright stance, it claims its superiority, making it comparable to other trees the way a person is to lesser beings.
The blessings it confers are incalculable. Year after year, the islander reposes beneath its shade, both eating and drinking of its fruit; he thatches his hut with its boughs, and weaves them into baskets to carry his food; he cools himself with a fan platted from the young leaflets, and shields his head from the sun by a bonnet of the leaves; sometimes he clothes himself with the cloth-like substance which wraps round the base of the stalks, whose elastic rods, strung with filberts, are used as a taper; the larger nuts, thinned and polished, furnish him with a beautiful goblet: the smaller ones, with bowls for his pipes; the dry husks kindle his fires; their fibres are twisted into fishing-lines and cords for his canoes; he heals his wounds with a balsam compounded from the juice of the nut; and with the oil extracted from its meat embalms the bodies of the dead.
The blessings it brings are countless. Year after year, the islander relaxes under its shade, enjoying its fruit; he builds his hut with its branches and weaves them into baskets to carry his food; he cools himself with a fan made from the young leaves and protects his head from the sun with a hat made of the leaves; sometimes he uses the cloth-like material that wraps around the base of the stalks to make clothing, while the longer, flexible rods strung with hazelnuts serve as candles; the larger nuts, smoothed and polished, provide him with a beautiful cup: the smaller ones are used for bowls for his pipes; the dry husks start his fires; their fibers are twisted into fishing lines and ropes for his canoes; he treats his wounds with a balm made from the nut's juice; and he uses the oil from its flesh to embalm the bodies of the dead.
The noble trunk itself is far from being valueless. Sawn into posts, it upholds the islander’s dwelling; converted into charcoal, it cooks his food; and supported on blocks of stone, rails in his lands. He impels his canoe through the water with a paddle of the wood, and goes to battle with clubs and spears of the same hard material.
The valuable trunk itself is anything but useless. Cut into posts, it supports the islander’s home; turned into charcoal, it cooks his meals; and resting on stone blocks, it forms rails in his fields. He propels his canoe through the water with a paddle made of the wood and fights with clubs and spears made from the same solid material.
In pagan Tahiti a cocoa-nut branch was the symbol of regal authority. Laid upon the sacrifice in the temple, it made the offering sacred; and with it the priests chastised and put to flight the evil spirits which assailed them. The supreme majesty of Oro, the great god of their mythology, was declared in the cocoa-nut log from which his image was rudely carved. Upon one of the Tonga Islands, there stands a living tree revered itself as a deity. Even upon the Sandwich Islands, the cocoa-palm retains all its ancient reputation; the people there having thought of adopting it as the national emblem.
In pagan Tahiti, a coconut branch was a symbol of royal authority. When placed on the sacrifice in the temple, it made the offering sacred; and with it, the priests drove away the evil spirits that attacked them. The supreme power of Oro, the chief god of their mythology, was represented by the coconut log from which his statue was roughly carved. On one of the Tonga Islands, there's a living tree that is worshiped as a deity. Even on the Sandwich Islands, the coconut palm still carries its ancient significance; the people there considered adopting it as the national symbol.
The cocoa-nut is planted as follows: Selecting a suitable place, you drop into the ground a fully ripe nut, and leave it. In a few days, a thin, lance-like shoot forces itself through a minute hole in the shell, pierces the husk, and soon unfolds three pale-green leaves in the air; while originating, in the same soft white sponge which now completely fills the nut, a pair of fibrous roots, pushing away the stoppers which close two holes in an opposite direction, penetrate the shell, and strike vertically into the ground. A day or two more, and the shell and husk, which, in the last and germinating stage of the nut, are so hard that a knife will scarcely make any impression, spontaneously burst by some force within; and, henceforth, the hardy young plant thrives apace; and needing no culture, pruning, or attention of any sort, rapidly advances to maturity. In four or five years it bears; in twice as many more, it begins to lift its head among the groves, where, waxing strong, it flourishes for near a century.
The coconut is planted like this: Find a good spot, bury a fully ripe nut in the ground, and leave it. In a few days, a thin, pointed shoot breaks through a tiny hole in the shell, pushes past the husk, and soon opens up three pale green leaves into the air. Meanwhile, within the soft white sponge that now fills the nut completely, a pair of fibrous roots emerges, pushing aside the stoppers that close two holes in the opposite direction, penetrating the shell, and reaching down into the ground. A day or two later, the shell and husk, which are so hard in the last germinating stage that a knife can barely make a mark, suddenly burst open due to some inner pressure. From that point on, the resilient young plant grows quickly, needing no care, pruning, or attention of any kind, advancing rapidly toward maturity. In four or five years, it begins to bear fruit; in ten more, it starts to stand tall among the groves, where it grows strong and thrives for nearly a century.
Thus, as some voyager has said, the man who but drops one of these nuts into the ground may be said to confer a greater and more certain benefit upon himself and posterity than many a life’s toil in less genial climes.
Thus, as some traveler has said, the person who simply drops one of these nuts in the ground may be said to give a greater and more certain benefit to themselves and future generations than many years of hard work in less welcoming places.
The fruitfulness of the tree is remarkable. As long as it lives it bears, and without intermission. Two hundred nuts, besides innumerable white blossoms of others, may be seen upon it at one time; and though a whole year is required to bring any one of them to the germinating point, no two, perhaps, are at one time in precisely the same stage of growth.
The tree's productivity is impressive. As long as it lives, it keeps producing nonstop. You can see two hundred nuts, along with countless white blossoms, all at the same time; and even though it takes a whole year for any one of them to reach the germination stage, no two are probably at exactly the same point of growth at any given moment.
The tree delights in a maritime situation. In its greatest perfection, it is perhaps found right on the seashore, where its roots are actually washed. But such instances are only met with upon islands where the swell of the sea is prevented from breaking on the beach by an encircling reef. No saline flavour is perceptible in the nut produced in such a place. Although it bears in any soil, whether upland or bottom, it does not flourish vigorously inland; and I have frequently observed that, when met with far up the valley, its tall stem inclines seaward, as if pining after a more genial region.
The tree thrives in a coastal setting. At its best, it can be found right on the beach, where its roots are even washed by the waves. But you only see this on islands where a surrounding reef keeps the ocean swells from crashing onto the shore. The nuts produced in such areas don’t have any salty taste. While it can grow in any type of soil, whether high or low, it doesn't thrive as well inland. I’ve often noticed that when it’s found deep in the valley, its tall trunk leans toward the sea, as if longing for a friendlier climate.
It is a curious fact that if you deprive the cocoa-nut tree of the verdant tuft at its head, it dies at once; and if allowed to stand thus, the trunk, which, when alive, is encased in so hard a bark as to be almost impervious to a bullet, moulders away, and, in an incredibly short period, becomes dust. This is, perhaps, partly owing to the peculiar constitution of the trunk, a mere cylinder of minute hollow reeds, closely packed, and very hard; but, when exposed at top, peculiarly fitted to convey moisture and decay through the entire stem.
It’s interesting to note that if you remove the green tuft at the top of a coconut tree, it dies immediately; and if it’s left like that, the trunk, which, when alive, is covered in such hard bark that it’s almost bulletproof, rots away and, in a remarkably short time, turns to dust. This may be partly due to the unique structure of the trunk, which is essentially a cylinder made of tiny hollow reeds that are tightly packed and very hard; however, when exposed at the top, it is especially suited to carry moisture and decay throughout the whole stem.
The finest orchard of cocoa-palms I know, and the only plantation of them I ever saw at the islands, is one that stands right upon the southern shore of Papeetee Bay. They were set out by the first Pomaree, almost half a century ago; and the soil being especially adapted to their growth, the noble trees now form a magnificent grove, nearly a mile in extent. No other plant, scarcely a bush, is to be seen within its precincts. The Broom Road passes through its entire length.
The best cocoa-palm orchard I know of, and the only one I've ever seen on the islands, is right on the southern shore of Papeetee Bay. It was planted by the first Pomaree almost fifty years ago, and since the soil is perfect for their growth, the impressive trees now create a stunning grove that spans nearly a mile. There aren't any other plants, hardly even a bush, within its boundaries. The Broom Road runs through its entire length.
At noonday, this grove is one of the most beautiful, serene, witching places that ever was seen. High overhead are ranges of green rustling arches; through which the sun’s rays come down to you in sparkles. You seem to be wandering through illimitable halls of pillars; everywhere you catch glimpses of stately aisles, intersecting each other at all points. A strange silence, too, reigns far and near; the air flushed with the mellow stillness of a sunset.
At noon, this grove is one of the most beautiful, serene, enchanting places you've ever seen. High above, there are sweeping green arches, through which the sunlight filters down in sparkling rays. It feels like you're wandering through endless halls of pillars; everywhere you look, you catch glimpses of grand aisles crossing each other at all angles. A strange silence also fills the air; the atmosphere is warm with the gentle stillness of a sunset.
But after the long morning calms, the sea-breeze comes in; and creeping over the tops of these thousand trees, they nod their plumes. Soon the breeze freshens; and you hear the branches brushing against each other; and the flexible trunks begin to sway. Toward evening the whole grove is rocking to and fro; and the traveller on the Broom Road is startled by the frequent falling of the nuts, snapped from their brittle stems. They come flying through the air, ringing like jugglers’ balls; and often bound along the ground for many rods.
But after the long calm of the morning, the sea breeze rolls in; and as it sweeps over the tops of these thousands of trees, they shake their branches. Soon the breeze picks up, and you can hear the branches brushing against one another; the flexible trunks start to sway. By evening, the entire grove is rocking back and forth; and a traveler on the Broom Road is startled by the nuts frequently dropping, snapped from their brittle stems. They come flying through the air, making a sound like juggling balls; and often they bounce along the ground for quite a distance.
CHAPTER LXX.
LIFE AT LOOHOOLOO
Finding the society at Loohooloo very pleasant, the young ladies, in particular, being extremely sociable; and, moreover, in love with the famous good cheer of old Marharvai, we acquiesced in an invitation of his to tarry a few days longer. We might then, he said, join a small canoe party which was going to a place a league or two distant. So averse to all exertion are these people that they really thought the prospect of thus getting rid of a few miles’ walking would prevail with us, even if there were no other inducement.
Finding the society at Loohooloo very enjoyable, the young ladies, in particular, were super friendly; and, on top of that, they loved the famous good food made by old Marharvai. So we agreed to his invitation to stay a few more days. He said we could join a small canoe party heading to a spot a league or two away. These people are so averse to any effort that they genuinely believed the chance to skip a few miles of walking would be enough to persuade us, even if there were no other reason.
The people of the hamlet, as we soon discovered, formed a snug little community of cousins; of which our host seemed the head. Marharvai, in truth, was a petty chief who owned the neighbouring lands. And as the wealthy, in most cases, rejoice in a numerous kindred, the family footing upon which everybody visited him was, perhaps, ascribable to the fact of his being the lord of the manor. Like Captain Bob, he was, in some things, a gentleman of the old school—a stickler for the customs of a past and pagan age.
The people of the small village, as we soon realized, made up a close-knit community of relatives, with our host appearing to be the leader. Marharvai was actually a minor chief who owned the nearby lands. And since wealthy people often take pride in having a large family, the way everyone visited him was likely due to him being the lord of the manor. Like Captain Bob, he was, in some ways, a gentleman from the old days—a firm believer in the traditions of a bygone and ancient time.
Nowhere else, except in Tamai, did we find the manners of the natives less vitiated by recent changes. The old-fashioned Tahitian dinner they gave us on the day of our arrival was a fair sample of their general mode of living.
Nowhere else, except in Tamai, did we find the locals' way of life less affected by recent changes. The traditional Tahitian dinner they served us on the day we arrived was a good example of their overall way of living.
Our time passed delightfully. The doctor went his way, and I mine. With a pleasant companion, he was forever strolling inland, ostensibly to collect botanical specimens; while I, for the most part, kept near the sea; sometimes taking the girls on an aquatic excursion in a canoe.
Our time went by beautifully. The doctor went his way, and I went mine. With an enjoyable companion, he was always wandering inland, supposedly to gather plant samples; while I mostly stayed close to the sea, sometimes taking the girls out for a canoe trip.
Often we went fishing; not dozing over stupid hooks and lines, but leaping right into the water, and chasing our prey over the coral rocks, spear in hand.
Often we went fishing; not lounging around with dumb hooks and lines, but diving right into the water and chasing our catch over the coral rocks, spear in hand.
Spearing fish is glorious sport. The Imeeose, all round the island, catch them in no other way. The smooth shallows between the reef and the shore, and, at low water, the reef itself, being admirably adapted to this mode of capturing them. At almost any time of the day—save ever the sacred hour of noon—you may see the fish-hunters pursuing their sport; with loud halloos, brandishing their spears, and splashing through the water in all directions. Sometimes a solitary native is seen, far out upon a lonely shallow, wading slowly along, with eye intent and poised spear.
Spearfishing is an amazing sport. The Imeeose, all around the island, catch fish this way. The smooth shallows between the reef and the shore, and the reef itself at low tide, are perfect for this method of fishing. You can see the fishers enjoying their sport almost any time of the day—except for the sacred hour of noon—shouting excitedly, waving their spears, and splashing through the water in every direction. Sometimes, a lone native can be seen out on a quiet shallow, wading slowly, with a focused gaze and ready spear.
But the best sport of all is going out upon the great reef itself by torch-light. The natives follow this recreation with as much spirit as a gentleman of England does the chase; and take full as much delight in it.
But the best activity of all is going out to the great reef itself with a flashlight. The locals engage in this pastime with as much enthusiasm as a gentleman from England does in hunting; and they take just as much joy in it.
The torch is nothing more than a bunch of dry reeds, bound firmly together: the spear, a long, light pole, with an iron head, on one side barbed.
The torch is just a bundle of dry reeds tightly tied together; the spear is a long, lightweight pole with a pointed iron tip on one end.
I shall never forget the night that old Marharvai and the rest of us, paddling off to the reef, leaped at midnight upon the coral ledges with waving torches and spears. We were more than a mile from the land; the sullen ocean, thundering upon the outside of the rocks, dashed the spray in our faces, almost extinguishing the flambeaux; and, far as the eye could reach, the darkness of sky and water was streaked with a long, misty line of foam, marking the course of the coral barrier. The wild fishermen, flourishing their weapons, and yelling like so many demons to scare their prey, sprang from ledge to ledge, and sometimes darted their spears in the very midst of the breakers.
I will never forget the night when old Marharvai and the rest of us, paddling out to the reef, jumped onto the coral ledges at midnight with our waving torches and spears. We were over a mile from shore; the dark ocean, crashing against the outer rocks, splashed spray into our faces, nearly putting out the flames of our torches. As far as we could see, the darkness of the sky and water was marked by a long, misty line of foam, showing the path of the coral barrier. The wild fishermen, brandishing their weapons and shouting like a bunch of demons to scare off their catch, jumped from ledge to ledge and sometimes threw their spears right into the breaking waves.
But fish-spearing was not the only sport we had at Loohooloo. Right on the beach was a mighty old cocoa-nut tree, the roots of which had been underwashed by the waves so that the trunk inclined far over its base. From the tuft of the tree a stout cord of bark depended, the end of which swept the water several yards from the shore. This was a Tahitian swing. A native lad seizes hold of the cord, and, after swinging to and fro quite leisurely, all at once sends himself fifty or sixty feet from the water, rushing through the air like a rocket. I doubt whether any of our rope-dancers would attempt the feat. For my own part, I had neither head nor heart for it; so, after sending a lad aloft with an additional cord, by way of security, I constructed a large basket of green boughs, in which I and some particular friends of mine used to swing over sea and land by the hour.
But fish spearing wasn’t the only activity we had at Loohooloo. Right on the beach was a huge old coconut tree, whose roots had been eroded by the waves, causing the trunk to lean far over its base. From the top of the tree hung a strong cord made of bark, its end reaching several yards out over the water. This was a Tahitian swing. A local kid would grab the cord and, after swinging back and forth casually, would suddenly launch himself fifty or sixty feet into the air, flying through the air like a rocket. I doubt any of our tightrope walkers would try that stunt. As for me, I didn’t have the guts for it; so after sending a kid up with an extra cord for safety, I made a big basket out of green branches, where I and a few of my close friends would swing over the sea and land for hours.
CHAPTER LXXI.
WE START FOR TALOO
Bright was the morning, and brighter still the smiles of the young ladies who accompanied us, when we sprang into a sort of family canoe—wide and roomy—and bade adieu to the hospitable Marharvai and his tenantry. As we paddled away, they stood upon the beach, waving their hands, and crying out, “aroha! aroha!” (farewell! farewell!) as long as we were within hearing.
Bright was the morning, and even brighter were the smiles of the young ladies who joined us as we hopped into a kind of family canoe—spacious and comfortable—saying goodbye to the welcoming Marharvai and his tenants. As we paddled away, they stood on the shore, waving their hands and shouting, “aroha! aroha!” (farewell! farewell!) for as long as we could hear them.
Very sad at parting with them, we endeavoured, nevertheless, to console ourselves in the society of our fellow-passengers. Among these were two old ladies; but as they said nothing to us, we will say nothing about them; nor anything about the old men who managed the canoe. But of the three mischievous, dark-eyed young witches who lounged in the stern of that comfortable old island gondola, I have a great deal to say.
Very sad to say goodbye to them, we tried to cheer ourselves up by socializing with our fellow passengers. Among them were two older ladies, but since they didn't speak to us, we won't mention them; nor will we say anything about the elderly men who steered the canoe. But I have a lot to say about the three mischievous, dark-eyed young women who relaxed in the back of that cozy old island gondola.
In the first place, one of them was Marhar-Rarrar, the Bright-Eyed; and, in the second place, neither she nor the romps, her companions, ever dreamed of taking the voyage until the doctor and myself announced our intention; their going along was nothing more than a madcap frolic; in short, they were a parcel of wicked hoydens, bent on mischief, who laughed in your face when you looked sentimental, and only tolerated your company when making merry at your expense.
In the first place, one of them was Marhar-Rarrar, the Bright-Eyed; and, in the second place, neither she nor the wild girls, her friends, ever thought about going on the trip until the doctor and I said we were going; their tagging along was just a crazy prank; in short, they were a bunch of mischievous troublemakers who laughed at you when you got sentimental and only put up with you when they were making fun of you.
Something or other about us was perpetually awaking their mirth. Attributing this to his own remarkable figure, the doctor increased their enjoyment by assuming the part of a Merry Andrew. Yet his cap and bells never jingled but to some tune; and while playing the Tom-fool, I more than suspected that he was trying to play the rake. At home, it is deemed auspicious to go a-wooing in epaulets; but among the Polynesians, your best dress in courting is motley.
Something about us constantly made them laugh. The doctor, thinking it was because of his impressive appearance, fueled their amusement by acting like a clown. But his antics were never without purpose, and while he pretended to be a fool, I suspected he was actually trying to be charming. At home, it's considered lucky to go courting in fancy uniform, but among the Polynesians, the best outfit for wooing is a colorful mix.
A fresh breeze springing up, we set our sail of matting, and glided along as tranquilly as if floating upon an inland stream; the white reef on one hand, and the green shore on the other.
A fresh breeze picked up, and we set our mat sail, gliding along as peacefully as if we were floating on a calm river, with the white reef on one side and the green shore on the other.
Soon, as we turned a headland, we encountered another canoe, paddling with might and main in an opposite direction; the strangers shouting to each other, and a tall fellow in the bow dancing up and down like a crazy man. They shot by us like an arrow, though our fellow-voyagers shouted again and again for them to cease paddling.
Soon, as we rounded a bend, we came across another canoe, paddling with all their strength in the opposite direction; the strangers were shouting to each other, and a tall guy in the front was jumping up and down like a madman. They zipped past us like an arrow, even though our fellow travelers shouted repeatedly for them to stop paddling.
According to the natives, this was a kind of royal mail-canoe, carrying a message from the queen to her friends in a distant part of the island.
According to the locals, this was a type of royal mail canoe, delivering a message from the queen to her friends in a far-off area of the island.
Passing several shady bowers which looked quite inviting, we proposed touching, and diversifying the monotony of a sea-voyage by a stroll ashore. So, forcing our canoe among the bushes, behind a decayed palm lying partly in the water, we left the old folks to take a nap in the shade, and gallanted the others among the trees, which were here trellised with vines and creeping shrubs.
Passing several shady spots that looked really inviting, we suggested changing things up and breaking the monotony of our sea voyage with a walk on land. So, we maneuvered our canoe among the bushes, behind a decayed palm that was partly in the water, leaving the older folks to take a nap in the shade, while we led the others among the trees, which were covered with vines and creeping shrubs.
In the early part of the afternoon, we drew near the place to which the party were going. It was a solitary house inhabited by four or five old women, who, when we entered, were gathered in a circle about the mats, eating poee from a cracked calabash. They seemed delighted at seeing our companions, but rather drew up when introduced to ourselves. Eyeing us distrustfully, they whispered to know who we were. The answers they received were not satisfactory; for they treated us with marked coolness and reserve, and seemed desirous of breaking off our acquaintance with the girls. Unwilling, therefore, to stay where our company was disagreeable, we resolved to depart without even eating a meal.
In the early afternoon, we approached the place where the party was headed. It was a lonely house occupied by four or five elderly women who, upon our arrival, were sitting in a circle on the mats, eating poee from a chipped calabash. They looked happy to see our companions, but they pulled back when introduced to us. Watching us with suspicion, they whispered among themselves to find out who we were. The answers they got didn’t satisfy them; they treated us with noticeable coldness and seemed eager to cut off our connection with the girls. So, not wanting to stay where we felt unwelcome, we decided to leave without even having a meal.
Informed of this, Marhar-Rarrar and her companions evinced the most lively concern; and equally unmindful of their former spirits, and the remonstrances of the old ladies, broke forth into sobs and lamentations which were not to be withstood. We agreed, therefore, to tarry until they left for home; which would be at the “Aheharar,” or Falling of the Sun; in other words, at sunset.
Informed of this, Marhar-Rarrar and her friends showed a lot of concern; and completely forgetting their earlier cheer and the protests of the older women, they burst into tears and wailing that couldn't be ignored. So, we decided to wait until they returned home, which would be at the “Aheharar,” or Falling of the Sun; in other words, at sunset.
When the hour arrived, after much leave-taking, we saw them safely embarked. As the canoe turned a bluff, they seized the paddles from the hands of the old men, and waved them silently in the air. This was meant for a touching farewell, as the paddle is only waved thus when the parties separating never more expect to meet.
When the time came, after a lot of goodbyes, we saw them safely on board. As the canoe rounded a bend, they grabbed the paddles from the old men’s hands and waved them silently in the air. This was meant to be an emotional farewell, as paddles are only waved this way when those parting don’t expect to meet again.
We now continued our journey; and, following the beach, soon came to a level and lofty overhanging bank, which, planted here and there with trees, took a broad sweep round a considerable part of the island.
We continued our journey along the beach and soon arrived at a high, flat overhanging bank, dotted with trees, that curved around a large section of the island.
A fine pathway skirted the edge of the bank; and often we paused to admire the scenery. The evening was still and fair, even for so heavenly a climate; and all round, as far as the eye could reach, was the blending blue sky and ocean.
A nice path lined the edge of the shore, and we often stopped to take in the view. The evening was calm and pleasant, even for such a beautiful climate; and all around, as far as the eye could see, was the merging blue sky and ocean.
As we went on, the reef-belt still accompanied us; turning as we turned, and thundering its distant bass upon the ear, like the unbroken roar of a cataract. Dashing forever against their coral rampart, the breakers looked, in the distance, like a line of rearing white chargers, reined in, tossing their white manes, and bridling with foam.
As we continued on, the reef still stayed with us; it shifted as we did, thundering in the distance like the constant roar of a waterfall. Forever crashing against the coral barrier, the waves appeared, from afar, like a line of white horses, reined in, tossing their white manes and frothing at the mouth.
These great natural breakwaters are admirably designed for the protection of the land. Nearly all the Society Islands are defended by them. Were the vast swells of the Pacific to break against the soft alluvial bottoms which in many places border the sea, the soil would soon be washed away, and the natives be thus deprived of their most productive lands. As it is, the banks of no rivulet are firmer.
These incredible natural barriers are perfectly suited to protect the land. Almost all the Society Islands are shielded by them. If the huge waves of the Pacific were to crash against the soft sandy shores that line the sea in many areas, the soil would quickly erode, and the locals would lose their most fertile land. As it stands, the banks of any stream are more stable.
But the coral barriers answer another purpose. They form all the harbours of this group, including the twenty-four round about the shores of Tahiti. Curiously enough, the openings in the reefs, by which alone vessels enter to their anchorage, are invariably opposite the mouths of running streams: an advantage fully appreciated by the mariner who touches for the purpose of watering his ship.
But the coral barriers serve another purpose. They create all the harbors in this area, including the twenty-four around the shores of Tahiti. Interestingly, the openings in the reefs, which are the only ways for ships to access their anchorage, are always aligned with the mouths of flowing streams: a benefit that sailors fully understand when stopping to get water for their ships.
It is said that the fresh water of the land, mixing with the salts held in solution by the sea, so acts upon the latter as to resist the formation of the coral; and hence the breaks. Here and there, these openings are sentinelled, as it were, by little fairy islets, green as emerald, and waving with palms. Strangely and beautifully diversifying the long line of breakers, no objects can strike the fancy more vividly. Pomaree II., with a taste in watering-places truly Tahitian, selected one of them as a royal retreat. We passed it on our journey.
It’s said that the fresh water from the land, mixing with the salts dissolved in the sea, prevents coral from forming, which leads to the breaks. Here and there, these openings are watched over, as it were, by tiny fairy islets, green like emeralds and dotted with palm trees. Strangely and beautifully breaking up the long line of waves, nothing can capture the imagination more vividly. Pomaree II., with a taste for resorts that’s truly Tahitian, chose one of them as a royal getaway. We passed it on our journey.
Omitting several further adventures which befell us after leaving the party from Loohooloo, we must now hurry on to relate what happened just before reaching the place of our destination.
Omitting several more adventures that happened to us after we left the party from Loohooloo, we now need to quickly share what occurred just before we reached our destination.
CHAPTER LXXII.
A DEALER IN THE CONTRABAND
It must have been at least the tenth day, reckoning from the Hegira, that we found ourselves the guests of Varvy, an old hermit of an islander who kept house by himself perhaps a couple of leagues from Taloo.
It must have been at least the tenth day, counting from the Hegira, that we found ourselves guests of Varvy, an old hermit of an islander who lived alone maybe a couple of leagues from Taloo.
A stone’s-cast from the beach there was a fantastic rock, moss-grown and deep in a dell. It was insulated by a shallow brook, which, dividing its waters, flowed on both sides until united below. Twisting its roots round the rock, a gnarled “Aoa” spread itself overhead in a wilderness of foliage; the elastic branch-roots depending from the larger boughs insinuating themselves into every cleft, thus forming supports to the parent stem. In some places these pendulous branches, half-grown, had not yet reached the rock; swinging their loose fibrous ends in the air like whiplashes.
A stone's throw from the beach, there was a stunning rock, covered in moss and nestled in a small valley. It was surrounded by a gentle stream, which split its waters and flowed around the rock before coming together again below. A twisted tree called “Aoa” spread out its branches overhead, creating a dense canopy of leaves; its flexible roots hung down from the larger branches, squeezing into every gap to provide support for the main trunk. In some areas, these drooping branches, still growing, hadn’t quite reached the rock yet; they swung their loose, fibrous ends in the air like whips.
Varvy’s hut, a mere coop of bamboos, was perched upon a level part of the rock, the ridge-pole resting at one end in a crotch of the “Aoa,” and the other propped by a forked bough planted in a fissure.
Varvy’s hut, a simple structure made of bamboo, was set on a flat section of the rock, with one end of the ridge-pole resting in a fork of the “Aoa,” and the other supported by a forked branch placed in a crack.
Notwithstanding our cries as we drew near, the first hint the old hermit received of our approach was the doctor’s stepping up and touching his shoulder, as he was kneeling over on a stone cleaning fish in the brook. He leaped up, and stared at us. But with a variety of uncouth gestures, he soon made us welcome; informing us, by the same means, that he was both deaf and dumb; he then motioned us into his dwelling.
Noticing our shouts as we got closer, the first sign the old hermit had of our arrival was the doctor coming up and touching his shoulder while he was kneeling on a stone cleaning fish in the stream. He jumped up and looked at us, but with a mix of awkward gestures, he quickly welcomed us, letting us know through his motions that he was both deaf and mute; he then gestured for us to enter his home.
Going in, we threw ourselves upon an old mat, and peered round. The soiled bamboos and calabashes looked so uninviting that the doctor was for pushing on to Taloo that night, notwithstanding it was near sunset. But at length we concluded to stay where we were.
Going in, we threw ourselves on an old mat and looked around. The dirty bamboos and calabashes looked so uninviting that the doctor wanted to push on to Taloo that night, even though it was almost sunset. But eventually, we decided to stay where we were.
After a good deal of bustling outside under a decrepit shed, the old man made his appearance with our supper. In one hand he held a flickering taper, and in the other, a huge, flat calabash, scantily filled with viands. His eyes were dancing in his head, and he looked from the calabash to us, and from us to the calabash, as much as to say, “Ah, my lads, what do ye think of this, eh? Pretty good cheer, eh?” But the fish and Indian turnip being none of the best, we made but a sorry meal. While discussing it, the old man tried hard to make himself understood by signs; most of which were so excessively ludicrous that we made no doubt he was perpetrating a series of pantomimic jokes.
After a lot of commotion outside under a rundown shed, the old man came in with our dinner. In one hand, he held a flickering candle, and in the other, a large, flat gourd, only slightly filled with food. His eyes were sparkling, and he looked from the gourd to us and then back again, as if to say, “Hey, guys, what do you think of this? Pretty good, right?” But since the fish and Indian turnip weren’t great, our meal turned out to be pretty disappointing. While we were talking about it, the old man tried hard to communicate with gestures; most of which were so ridiculously exaggerated that we had no doubt he was making a bunch of silly jokes.
The remnants of the feast removed, our host left us for a moment, returning with a calabash of portly dimensions and furnished with a long, hooked neck, the mouth of which was stopped with a wooden plug. It was covered with particles of earth, and looked as if just taken from some place underground.
The leftovers from the feast cleared away, our host stepped out for a moment and came back with a large calabash that had a long, hooked neck, its opening sealed with a wooden plug. It was covered in dirt and looked like it had just been dug up from underground.
With sundry winks and horrible giggles peculiar to the dumb, the vegetable demijohn was now tapped; the old fellow looking round cautiously, and pointing at it; as much as to intimate that it contained something which was “taboo,” or forbidden.
With various winks and strange giggles unique to the mute, the vegetable demijohn was now tapped; the old man looking around carefully and pointing at it, as if to suggest that it held something that was "taboo" or forbidden.
Aware that intoxicating liquors were strictly prohibited to the natives, we now watched our entertainer with much interest. Charging a cocoa-nut shell, he tossed it off, and then filling up again, presented the goblet to me. Disliking the smell, I made faces at it; upon which he became highly excited; so much so that a miracle was wrought upon the spot. Snatching the cup from my hands, he shouted out, “Ah, karhowree sabbee lee-lee ena arva tee maitai!” in other words, what a blockhead of a white man! this is the real stuff!
Aware that alcoholic drinks were strictly forbidden for the locals, we watched our entertainer with great interest. He filled a coconut shell and downed it, then refilled it and offered the cup to me. Disliking the smell, I made a face at it, which made him extremely excited; so much so that a miracle happened right there. Snatching the cup from my hands, he shouted, “Ah, karhowree sabbee lee-lee ena arva tee maitai!” in other words, what a fool of a white man! This is the real deal!
We could not have been more startled had a frog leaped from his mouth. For an instant, he looked confused enough himself; and then placing a finger mysteriously upon his mouth, he contrived to make us understand that at times he was subject to a suspension of the powers of speech.
We couldn't have been more surprised if a frog had jumped out of his mouth. For a moment, he looked just as confused; and then, putting a finger mysteriously to his lips, he managed to let us know that sometimes he couldn’t speak.
Deeming the phenomenon a remarkable one, every way, the doctor desired him to open his mouth so that he might have a look down. But he refused.
Seeing the phenomenon as quite remarkable, the doctor wanted him to open his mouth so he could take a look inside. But he refused.
This occurrence made us rather suspicious of our host; nor could we afterward account for his conduct, except by supposing that his feigning dumbness might in some way or other assist him in the nefarious pursuits in which it afterwards turned out that he was engaged. This conclusion, however, was not altogether satisfactory.
This event made us quite suspicious of our host; we couldn't explain his behavior afterward, except to think that pretending to be mute might somehow help him in the shady activities he was later revealed to be involved in. However, this conclusion wasn’t entirely satisfying.
To oblige him, we at last took a sip of his “arva tee,” and found it very crude, and strong as Lucifer. Curious to know whence it was obtained, we questioned him; when, lighting up with pleasure, he seized the taper, and led us outside the hut, bidding us follow.
To satisfy him, we finally took a sip of his “arva tee” and found it very rough and strong as hell. Curious about where it came from, we asked him; he lit up with joy, grabbed the candle, and led us outside the hut, telling us to follow.
After going some distance through the woods, we came to a dismantled old shed of boughs, apparently abandoned to decay. Underneath, nothing was to be seen but heaps of decaying leaves and an immense, clumsy jar, wide-mouthed, and by some means, rudely hollowed out from a ponderous stone.
After traveling a bit through the woods, we stumbled upon an old, broken-down shed made of branches, clearly left to rot. Underneath, all we could see were piles of rotting leaves and a huge, awkward jar, wide at the top, roughly carved from a heavy stone.
Here, for a while, we were left to ourselves; the old man placing the light in the jar, and then disappearing. He returned, carrying a long, large bamboo, and a crotched stick. Throwing these down, he poked under a pile of rubbish, and brought out a rough block of wood, pierced through and through with a hole, which was immediately clapped on the top of the jar. Then planting the crotched stick upright about two yards distant, and making it sustain one end of the bamboo, he inserted the other end of the latter into the hole in the block: concluding these arrangements by placing an old calabash under the farther end of the bamboo.
Here, for a while, we were left on our own; the old man put the light in the jar and then vanished. He came back, carrying a long, thick bamboo stick and a forked branch. After dropping those, he rummaged through some trash and pulled out a rough piece of wood with a hole drilled all the way through it, which he quickly placed on top of the jar. Then, he stood the forked branch upright about two yards away, using it to hold one end of the bamboo while he inserted the other end into the hole in the wood block. He finished by putting an old gourd under the far end of the bamboo.
Coming up to us now with a sly, significant look, and pointing admiringly at his apparatus, he exclaimed, “Ah, karhowree, ena hannahanna arva tee!” as much as to say, “This, you see, is the way it’s done.”
Coming up to us now with a sly, knowing look, and pointing admiringly at his equipment, he exclaimed, “Ah, karhowree, ena hannahanna arva tee!” as if to say, “This, you see, is how it’s done.”
His contrivance was nothing less than a native still, where he manufactured his island “poteen.” The disarray in which we found it was probably intentional, as a security against detection. Before we left the shed, the old fellow toppled the whole concern over, and dragged it away piecemeal.
His setup was nothing less than a local still, where he made his island “poteen.” The mess we found it in was likely on purpose, as a way to avoid getting caught. Before we left the shed, the old guy knocked the whole thing over and took it away piece by piece.
His disclosing his secret to us thus was characteristic of the “Tootai Owrees,” or contemners of the missionaries among the natives; who, presuming that all foreigners are opposed to the ascendancy of the missionaries, take pleasure in making them confidants, whenever the enactments of their rulers are secretly set at nought.
His sharing his secret with us was typical of the "Tootai Owrees," or those who scorn the missionaries among the locals; they assume that all foreigners are against the rise of the missionaries and take joy in making them confidants whenever their leaders' rules are secretly ignored.
The substance from which the liquor is produced is called “Tee,” which is a large, fibrous root, something like yam, but smaller. In its green state, it is exceedingly acrid; but boiled or baked, has the sweetness of the sugar-cane. After being subjected to the fire, macerated and reduced to a certain stage of fermentation, the “Tee” is stirred up with water, and is then ready for distillation.
The ingredient used to make the liquor is called “Tee,” which is a large, fibrous root similar to yam but smaller. When it’s fresh, it’s very bitter; however, when boiled or baked, it tastes sweet like sugar cane. After being heated, crushed, and fermented to a certain point, the “Tee” is mixed with water and is then ready for distillation.
On returning to the hut, pipes were introduced; and, after a while, Long Ghost, who, at first, had relished the “Arva Tee” as little as myself, to my surprise, began to wax sociable over it, with Varvy; and, before long, absolutely got mellow, the old toper keeping him company.
On returning to the hut, they brought in pipes; and, after a bit, Long Ghost, who at first didn’t enjoy the “Arva Tee” any more than I did, surprisingly started to become friendly over it with Varvy; and soon enough, he actually loosened up, with the old drinker keeping him company.
It was a curious sight. Everyone knows that, so long as the occasion lasts, there is no stronger bond of sympathy and good feeling among men than getting tipsy together. And how earnestly, nay, movingly, a brace of worthies, thus employed, will endeavour to shed light upon, and elucidate their mystical ideas!
It was an interesting sight. Everyone knows that, as long as the gathering lasts, there’s no stronger connection of sympathy and good vibes among people than getting drunk together. And how seriously, even touchingly, a couple of good folks, while doing this, will try to share and explain their deep thoughts!
Fancy Varvy and the doctor, then, lovingly tippling, and brimming over with a desire to become better acquainted; the doctor politely bent upon carrying on the conversation in the language of his host, and the old hermit persisting in trying to talk English. The result was that, between the two, they made such a fricassee of vowels and consonants that it was enough to turn one’s brain.
Fancy Varvy and the doctor were happily chatting and eager to get to know each other better; the doctor was politely trying to keep the conversation in his host's language, while the old hermit was stubbornly attempting to speak English. The outcome was that, between the two of them, they created such a jumble of sounds that it was enough to make anyone dizzy.
The next morning, on waking, I heard a voice from the tombs. It was the doctor solemnly pronouncing himself a dead man. He was sitting up, with both hands clasped over his forehead, and his pale face a thousand times paler than ever.
The next morning, when I woke up, I heard a voice coming from the tombs. It was the doctor solemnly declaring that he was a dead man. He was sitting up, with both hands clasped over his forehead, and his pale face was a thousand times paler than before.
“That infernal stuff has murdered me!” he cried. “Heavens! my head’s all wheels and springs, like the automaton chess-player! What’s to be done, Paul? I’m poisoned.”
“That terrible stuff has killed me!” he shouted. “Oh my goodness! My head feels like a bunch of gears and springs, just like that chess-playing robot! What are we going to do, Paul? I’m poisoned.”
But, after drinking a herbal draught concocted by our host, and eating a light meal, at noon, he felt much better; so much so that he declared himself ready to continue our journey.
But after drinking a herbal drink made by our host and having a light meal at noon, he felt much better—so much that he said he was ready to continue our journey.
When we came to start, the Yankee’s boots were missing; and, after a diligent search, were not to be found. Enraged beyond measure, their proprietor said that Varvy must have stolen them; but, considering his hospitality, I thought this extremely improbable; though to whom else to impute the theft I knew not. The doctor maintained, however, that one who was capable of drugging an innocent traveller with “Arva Tee” was capable of anything.
When we were getting ready to leave, the Yankee's boots were nowhere to be found; despite a thorough search, they were missing. The owner was furious and claimed that Varvy must have taken them; however, given his hospitality, I found that hard to believe. Still, I couldn't figure out who else might have stolen them. The doctor insisted, though, that anyone who could drug an innocent traveler with "Arva Tee" was capable of anything.
But it was in vain that he stormed, and Varvy and I searched; the boots were gone.
But it was pointless for him to rage, and Varvy and I looked everywhere; the boots were gone.
Were it not for this mysterious occurrence, and Varvy’s detestable liquors, I would here recommend all travellers going round by the beach to Partoowye to stop at the Rock, and patronize the old gentleman—the more especially as he entertains gratis.
If it weren't for this strange event and Varvy's awful drinks, I would recommend all travelers taking the beach route to Partoowye to stop at the Rock and support the old man—especially since he offers free entertainment.
CHAPTER LXXIII.
OUR RECEPTION IN PARTOOWYE
Upon starting, at last, I flung away my sandals—by this time quite worn out—with the view of keeping company with the doctor, now forced to go barefooted. Recovering his spirits in good time, he protested that boots were a bore after all, and going without them decidedly manly.
Upon starting, at last, I tossed aside my sandals—by this time completely worn out—so I could join the doctor, who was now forced to go barefoot. Regaining his spirits in no time, he insisted that boots were a hassle after all, and going without them was definitely more manly.
This was said, be it observed, while strolling along over a soft carpet of grass; a little moist, even at midday, from the shade of the wood through which we were passing.
This was said, as you might notice, while walking along a soft carpet of grass; slightly damp, even at noon, from the shade of the woods we were walking through.
Emerging from this we entered upon a blank, sandy tract, upon which the sun’s rays fairly flashed; making the loose gravel under foot well nigh as hot as the floor of an oven. Such yelling and leaping as there was in getting over this ground would be hard to surpass. We could not have crossed at all—until toward sunset—had it not been for a few small, wiry bushes growing here and there, into which we every now and then thrust our feet to cool. There was no little judgment necessary in selecting your bush; for if not chosen judiciously, the chances were that, on springing forward again, and finding the next bush so far off that an intermediate cooling was indispensable, you would have to run back to your old place again.
Emerging from this, we stepped onto a blank, sandy stretch where the sun’s rays really blazed, making the loose gravel beneath our feet almost as hot as an oven floor. The yelling and jumping to get across this ground was something else. We couldn’t have crossed it at all—until nearly sunset—if it hadn’t been for a few small, scraggly bushes scattered here and there, where we occasionally stuck our feet to cool off. Picking the right bush required some skill; if you didn't choose wisely, you might spring forward only to find the next bush too far away and no choice but to run back to where you just were for a quick cool down.
Safely passing the Sahara, or Fiery Desert, we soothed our half-blistered feet by a pleasant walk through a meadow of long grass, which soon brought us in sight of a few straggling houses, sheltered by a grove on the outskirts of the village of Partoowye.
Safely crossing the Sahara, or Fiery Desert, we eased our sore feet with a nice stroll through a meadow of tall grass, which soon led us to a few scattered houses, protected by a grove on the edge of the village of Partoowye.
My comrade was for entering the first one we came to; but, on drawing near, they had so much of an air of pretension, at least for native dwellings, that I hesitated; thinking they might be the residences of the higher chiefs, from whom no very extravagant welcome was to be anticipated.
My friend wanted to go into the first place we saw; but as we got closer, they looked so pretentious, especially for local homes, that I hesitated. I thought they might belong to the higher chiefs, who wouldn't be likely to give us a warm welcome.
While standing irresolute, a voice from the nearest house hailed us: “Aramai! aramai, karhowree!” (Come in! come in, strangers!)
While standing uncertainly, a voice from the closest house called out to us: “Aramai! aramai, karhowree!” (Come in! come in, strangers!)
We at once entered, and were warmly greeted. The master of the house was an aristocratic-looking islander, dressed in loose linen drawers, a fine white shirt, and a sash of red silk tied about the waist, after the fashion of the Spaniards in Chili. He came up to us with a free, frank air, and, striking his chest with his hand, introduced himself as Ereemear Po-Po; or, to render the Christian name back again into English—Jeremiah Po-Po.
We walked in and received a warm welcome. The host was an aristocratic-looking islander, wearing loose linen pants, a nice white shirt, and a red silk sash tied around his waist, similar to how they dress in Chile. He approached us with a friendly, open demeanor and, hitting his chest with his hand, introduced himself as Ereemear Po-Po; or, to put his Christian name back into English—Jeremiah Po-Po.
These curious combinations of names among the people of the Society Islands originate in the following way. When a native is baptized, his patronymic often gives offence to the missionaries, and they insist upon changing to something else whatever is objectionable therein. So, when Jeremiah came to the font, and gave his name as Narmo-Nana Po-Po (something equivalent to The-Darer-of-Devils-by-Night), the reverend gentleman officiating told him that such a heathenish appellation would never do, and a substitute must be had; at least for the devil part of it. Some highly respectable Christian appellations were then submitted, from which the candidate for admission into the church was at liberty to choose. There was Adamo (Adam), Nooar (Noah), Daveedar (David), Earcobar (James), Eorna (John), Patoora (Peter), Ereemear (Jeremiah), etc. And thus did he come to be named Jeremiah Po-Po; or, Jeremiah-in-the-Dark—which he certainly was, I fancy, as to the ridiculousness of his new cognomen.
These interesting name combinations among the people of the Society Islands come about in the following way. When a native is baptized, their original name often offends the missionaries, who insist on changing anything they find objectionable. So, when Jeremiah went to the baptismal font and gave his name as Narmo-Nana Po-Po (which means The-Darer-of-Devils-by-Night), the priest told him that such a pagan name wouldn’t work, and they needed a replacement—at least for the devil part. A list of respectable Christian names was then presented for him to choose from. Options included Adamo (Adam), Nooar (Noah), Daveedar (David), Earcobar (James), Eorna (John), Patoora (Peter), Ereemear (Jeremiah), and others. Thus, he ended up named Jeremiah Po-Po; or, Jeremiah-in-the-Dark—which he certainly was, I think, given the absurdity of his new name.
We gave our names in return; upon which he bade us be seated; and, sitting down himself, asked us a great many questions, in mixed English and Tahitian. After giving some directions to an old man to prepare food, our host’s wife, a large, benevolent-looking woman, upwards of forty, also sat down by us. In our soiled and travel-stained appearance, the good lady seemed to find abundant matter for commiseration; and all the while kept looking at us piteously, and making mournful exclamations.
We shared our names in return, and he invited us to sit down. After sitting himself, he asked us a lot of questions in a mix of English and Tahitian. After giving some instructions to an older man to prepare food, our host’s wife, a big, kind-looking woman in her forties, also sat down with us. In our dirty, travel-worn state, the kind woman seemed to feel sorry for us; she kept looking at us with pity and making sad remarks.
But Jeremiah and his spouse were not the only inmates of the mansion.
But Jeremiah and his partner weren't the only residents of the mansion.
In one corner, upon a large native couch, elevated upon posts, reclined a nymph; who, half-veiled in her own long hair, had yet to make her toilet for the day. She was the daughter of Po-Po; and a very beautiful little daughter she was; not more than fourteen; with the most delightful shape—like a bud just blown; and large hazel eyes. They called her Loo; a name rather pretty and genteel, and therefore quite appropriate; for a more genteel and lady-like little damsel there was not in all Imeeo.
In one corner, on a large native couch raised on posts, lounged a nymph who, partially covered by her long hair, hadn’t finished getting ready for the day. She was Po-Po’s daughter, and a very beautiful girl she was; not more than fourteen, with a delightful figure—like a just-opened bud—and large hazel eyes. They called her Loo, a name that was quite pretty and classy, fitting for her, as there was no more refined and lady-like young lady in all of Imeeo.
She was a cold and haughty young beauty though, this same little Loo, and never deigned to notice us; further than now and then to let her eyes float over our persons, with an expression of indolent indifference. With the tears of the Loohooloo girls hardly dry from their sobbing upon our shoulders, this contemptuous treatment stung us not a little.
She was a cold and proud young beauty, this same little Loo, and never bothered to acknowledge us; except for occasionally glancing at us with an air of lazy indifference. With the tears of the Loohooloo girls still wet from crying on our shoulders, this dismissive attitude hurt us quite a bit.
When we first entered, Po-Po was raking smooth the carpet of dried ferns which had that morning been newly laid; and now that our meal was ready, it was spread on a banana leaf, right upon this fragrant floor. Here we lounged at our ease, eating baked pig and breadfruit off earthen plates, and using, for the first time in many a long month, real knives and forks.
When we first walked in, Po-Po was smoothing out the carpet of dried ferns that had just been laid that morning; and now that our meal was ready, it was served on a banana leaf, right on this fragrant floor. We relaxed comfortably, eating baked pig and breadfruit off clay plates, and using, for the first time in many months, real knives and forks.
These, as well as other symptoms of refinement, somewhat abated our surprise at the reserve of the little Loo; her parents, doubtless, were magnates in Partoowye, and she herself was an heiress.
These, along with other signs of sophistication, lessened our surprise at the little Loo's aloofness; her parents were surely important figures in Partoowye, and she was an heiress herself.
After being informed of our stay in the vale of Martair, they were very curious to know on what errand we came to Taloo. We merely hinted that the ship lying in the harbour was the reason of our coming.
After hearing about our stay in the valley of Martair, they were very curious to know why we had come to Taloo. We just hinted that the ship in the harbor was the reason for our visit.
Arfretee, Po-Po’s wife, was a right motherly body. The meal over, she recommended a nap; and upon our waking much refreshed, she led us to the doorway, and pointed down among the trees; through which we saw the gleam of water. Taking the hint, we repaired thither; and finding a deep shaded pool, bathed, and returned to the house. Our hostess now sat down by us; and after looking with great interest at the doctor’s cloak, felt of my own soiled and tattered garments for the hundredth time, and exclaimed plaintively—“Ah nuee nuee olee manee! olee manee!” (Alas! they are very, very old! very old!)
Arfretee, Po-Po’s wife, was very nurturing. After we finished our meal, she suggested we take a nap. When we woke up feeling refreshed, she led us to the doorway and pointed through the trees, where we saw a glimmer of water. Taking the hint, we headed there and discovered a deep shaded pool where we bathed before returning to the house. Our hostess then sat down next to us, and after examining the doctor’s cloak with great interest, she felt my own dirty and frayed clothes for the hundredth time and exclaimed sadly, “Ah nuee nuee olee manee! olee manee!” (Alas! They are very, very old! Very old!)
When Arfretee, good soul, thus addressed us, she thought she was talking very respectable English. The word “nuee” is so familiar to foreigners throughout Polynesia, and is so often used by them in their intercourse with the natives, that the latter suppose it to be common to all mankind. “Olee manee” is the native pronunciation of “old man,” which, by Society Islanders talking Saxon, is applied indiscriminately to all aged things and persons whatsoever.
When Arfretee, a kind soul, spoke to us this way, she believed she was using very proper English. The word “nuee” is so well-known to foreigners throughout Polynesia and is used so often by them in their interactions with the locals that the latter think it’s common to everyone. “Olee manee” is how the natives say “old man,” which Society Islanders using English apply indiscriminately to all old things and people.
Going to a chest filled with various European articles, she took out two suits of new sailor frocks and trousers; and presenting them with a gracious smile, pushed us behind a calico screen, and left us. Without any fastidious scruples, we donned the garments; and what with the meal, the nap, and the bath, we now came forth like a couple of bridegrooms.
Going to a chest filled with various European items, she pulled out two new sailor outfits and pants; and with a friendly smile, she ushered us behind a calico screen and walked away. Without any hesitation, we put on the clothes; and after the meal, the nap, and the bath, we now emerged like a couple of grooms.
Evening drawing on, lamps were lighted. They were very simple; the half of a green melon, about one third full of cocoa-nut oil, and a wick of twisted tappa floating on the surface. As a night lamp, this contrivance cannot be excelled; a soft dreamy light being shed through the transparent rind.
Evening approached, and the lamps were lit. They were quite simple: half of a green melon filled about a third with coconut oil, with a wick of twisted tappa floating on the surface. As a night lamp, this setup is hard to beat; it casts a soft, dreamy light through the translucent rind.
As the evening advanced, other members of the household, whom as yet we had not seen, began to drop in. There was a slender young dandy in a gay striped shirt, and whole fathoms of bright figured calico tucked about his waist, and falling to the ground. He wore a new straw hat also with three distinct ribbons tied about the crown; one black, one green, and one pink. Shoes or stockings, however, he had none.
As the evening went on, other members of the household, whom we hadn't seen yet, started to arrive. There was a slim young guy dressed in a colorful striped shirt, with long pieces of bright patterned fabric tucked around his waist, trailing to the ground. He also wore a new straw hat with three different ribbons tied around the crown: one black, one green, and one pink. However, he wasn’t wearing any shoes or socks.
There were a couple of delicate, olive-cheeked little girls—twins—with mild eyes and beautiful hair, who ran about the house, half-naked, like a couple of gazelles. They had a brother, somewhat younger—a fine dark boy, with an eye like a woman’s. All these were the children of Po-Po, begotten in lawful wedlock.
There were a couple of delicate little girls with olive cheeks—twins—with gentle eyes and beautiful hair, who ran around the house, half-dressed, like a couple of gazelles. They had a younger brother—a handsome dark-haired boy with a woman's gaze. All of them were the children of Po-Po, born in lawful marriage.
Then there were two or three queer-looking old ladies, who wore shabby mantles of soiled sheeting, which fitted so badly, and withal had such a second-hand look that I at once put their wearers down as domestic paupers—poor relations, supported by the bounty of My Lady Arfretee. They were sad, meek old bodies; said little and ate less; and either kept their eyes on the ground, or lifted them up deferentially. The semi-civilization of the island must have had something to do with making them what they were.
Then there were two or three strange-looking old ladies, wearing worn-out wraps made of dirty fabric that didn’t fit well at all, and they had such a second-hand look that I immediately thought their wearers were domestic paupers—poor relatives, supported by the kindness of My Lady Arfretee. They were sad, timid old souls; said little and ate even less; and either kept their eyes on the ground or looked up respectfully. The island's semi-civilized nature must have played a role in shaping them into who they were.
I had almost forgotten Monee, the grinning old man who prepared our meal. His head was a shining, bald globe. He had a round little paunch, and legs like a cat. He was Po-Po’s factotum—cook, butler, and climber of the bread-fruit and cocoa-nut trees; and, added to all else, a mighty favourite with his mistress; with whom he would sit smoking and gossiping by the hour.
I had almost forgotten Monee, the smiling old man who made our meals. His head was a shiny, bald globe. He had a round little belly and legs like a cat. He was Po-Po’s jack-of-all-trades—cook, butler, and climber of the breadfruit and coconut trees; and on top of everything else, he was a huge favorite with his mistress, with whom he would sit smoking and chatting for hours.
Often you saw the indefatigable Monee working away at a great rate; then dropping his employment all at once—never mind what—run off to a little distance, and after rolling himself away in a corner and taking a nap, jump up again, and fall to with fresh vigour.
Often you saw the tireless Monee working at a remarkable pace; then he'd abruptly stop whatever he was doing—regardless of what it was—run off a bit, roll himself into a corner, take a nap, and then jump up again, ready to go with renewed energy.
From a certain something in the behaviour of Po-Po and his household, I was led to believe that he was a pillar of the church; though, from what I had seen in Tahiti, I could hardly reconcile such a supposition with his frank, cordial, unembarrassed air. But I was not wrong in my conjecture: Po-Po turned out to be a sort of elder, or deacon; he was also accounted a man of wealth, and was nearly related to a high chief.
From certain behaviors of Po-Po and his family, I came to believe that he was a pillar of the church; however, based on what I had observed in Tahiti, I found it hard to match that idea with his open, friendly, and easygoing demeanor. But I wasn’t mistaken in my assumption: Po-Po turned out to be some kind of elder or deacon; he was also considered a wealthy man and was closely related to a high chief.
Before retiring, the entire household gathered upon the floor; and in their midst, he read aloud a chapter from a Tahitian Bible. Then kneeling with the rest of us, he offered up a prayer. Upon its conclusion, all separated without speaking. These devotions took place regularly, every night and morning. Grace too was invariably said, by this family, both before and after eating.
Before going to bed, the whole family gathered on the floor, and in their midst, he read a chapter from a Tahitian Bible. Then, kneeling with the rest of us, he said a prayer. Once it was over, everyone got up silently. These rituals happened regularly, every night and morning. Grace was also always said by this family, both before and after meals.
After becoming familiarized with the almost utter destitution of anything like practical piety upon these islands, what I observed in our host’s house astonished me much. But whatever others might have been, Po-Po was, in truth, a Christian: the only one, Arfretee excepted, whom I personally knew to be such, among all the natives of Polynesia.
After getting used to the almost total lack of practical faith on these islands, what I saw in our host’s home shocked me. But no matter what others may have been, Po-Po was, in fact, a Christian: the only one, aside from Arfretee, that I personally knew to be one among all the natives of Polynesia.
CHAPTER LXXIV.
RETIRING FOR THE NIGHT—THE DOCTOR GROWS DEVOUT
They put us to bed very pleasantly.
They tucked us in very nicely.
Lying across the foot of Po-Po’s nuptial couch was a smaller one made of Koar-wood; a thin, strong cord, twisted from the fibres of the husk of the cocoa-nut, and woven into an exceedingly light sort of network, forming its elastic body. Spread upon this was a single, fine mat, with a roll of dried ferns for a pillow, and a strip of white tappa for a sheet. This couch was mine. The doctor was provided for in another corner.
Lying at the foot of Po-Po’s wedding bed was a smaller one made of Koar wood; a thin, strong cord, twisted from the fibers of coconut husk, was woven into a very light kind of mesh that formed its flexible body. On this was a single, nice mat, with a bundle of dried ferns for a pillow, and a strip of white tappa for a sheet. This bed was mine. The doctor had his own space in another corner.
Loo reposed alone on a little settee with a taper burning by her side; the dandy, her brother, swinging overhead in a sailor’s hammock The two gazelles frisked upon a mat near by; and the indigent relations borrowed a scant corner of the old butler’s pallet, who snored away by the open door. After all had retired, Po-Po placed the illuminated melon in the middle of the apartment; and so, we all slumbered till morning.
Loo was resting alone on a small couch with a candle burning next to her, while her brother, the dandy, was swaying overhead in a sailor’s hammock. The two gazelles played on a nearby mat, and the needy relatives took up a little space on the old butler’s mattress, who was snoring by the open door. After everyone had gone to bed, Po-Po set the lit melon down in the center of the room; and so, we all slept until morning.
Upon awaking, the sun was streaming brightly through the open bamboos, but no one was stirring. After surveying the fine attitudes into which forgetfulness had thrown at least one of the sleepers, my attention was called off to the general aspect of the dwelling, which was quite significant of the superior circumstances of our host.
Upon waking up, the sun was shining brightly through the open bamboo, but no one was awake. After observing the relaxed positions of one of the sleepers, I was drawn to the overall appearance of the home, which clearly reflected the better circumstances of our host.
The house itself was built in the simple, but tasteful native style. It was a long, regular oval, some fifty feet in length, with low sides of cane-work, and a roof thatched with palmetto-leaves. The ridgepole was, perhaps, twenty feet from the ground. There was no foundation whatever; the bare earth being merely covered with ferns; a kind of carpeting which serves very well, if frequently renewed; otherwise, it becomes dusty, and the haunt of vermin, as in the huts of the poorer natives.
The house was designed in a simple yet stylish native style. It had a long, regular oval shape, about fifty feet long, with low sides made of cane and a roof thatched with palm leaves. The ridgepole was probably twenty feet high. There was no foundation; the bare ground was just covered with ferns, which made a decent floor if replaced often; otherwise, it could get dusty and a breeding ground for pests, like in the huts of the poorer locals.
Besides the couches, the furniture consisted of three or four sailor chests; in which were stored the fine wearing-apparel of the household—the ruffled linen shirts of Po-Po, the calico dresses of his wife and children, and divers odds and ends of European articles—strings of beads, ribbons, Dutch looking-glasses, knives, coarse prints, bunches of keys, bits of crockery, and metal buttons. One of these chests—used as a bandbox by Arfretee—contained several of the native hats (coal-scuttles), all of the same pattern, but trimmed with variously-coloured ribbons. Of nothing was our good hostess more proud than of these hats, and her dresses. On Sundays, she went abroad a dozen times; and every time, like Queen Elizabeth, in a different robe.
Besides the couches, the furniture included three or four sailor chests, which held the family's nice clothing—the ruffled linen shirts of Po-Po, the calico dresses of his wife and kids, and various European items—strings of beads, ribbons, Dutch mirrors, knives, coarse prints, bunches of keys, bits of pottery, and metal buttons. One of these chests—used as a hat box by Arfretee—held several native hats (coal-scuttle style), all the same design but decorated with different colored ribbons. Nothing made our good hostess prouder than these hats and her dresses. On Sundays, she went out a dozen times; and each time, like Queen Elizabeth, in a different outfit.
Po-Po, for some reason or other, always gave us our meals before the rest of the family were served; and the doctor, who was very discerning in such matters, declared that we fared much better than they. Certain it was that, had Ereemear’s guests travelled with purses, portmanteau, and letters of introduction to the queen, they could not have been better cared for.
Po-Po, for some reason, always served us our meals before the rest of the family. The doctor, who was quite observant in these matters, claimed that we had a much better deal than they did. It was clear that if Ereemear’s guests had arrived with wallets, suitcases, and letters of introduction to the queen, they couldn’t have received better treatment.
The day after our arrival, Monee, the old butler, brought us in for dinner a small pig, baked in the ground. All savoury, it lay in a wooden trencher, surrounded by roasted hemispheres of the breadfruit. A large calabash, filled with taro pudding, or poee, followed; and the young dandy, overcoming his customary languor, threw down our cocoa-nuts from an adjoining tree.
The day after we got there, Monee, the old butler, served us for dinner a small pig that had been baked in the ground. It was delicious, resting in a wooden dish, surrounded by roasted halves of the breadfruit. A big bowl filled with taro pudding, or poee, came next; and the young dandy, shaking off his usual laziness, tossed down some coconuts from a nearby tree.
When all was ready, and the household looking on, Long Ghost, devoutly clasping his hands over the fated pig, implored a blessing. Hereupon, everybody present looked exceedingly pleased; Po-Po coming up and addressing the doctor with much warmth; and Arfretee, regarding him with almost maternal affection, exclaimed delightedly, “Ah! mickonaree tata matai!” in other words, “What a pious young man!”
When everything was set and the family was watching, Long Ghost, sincerely clasping his hands over the destined pig, asked for a blessing. At this, everyone present looked really happy; Po-Po approached the doctor enthusiastically, and Arfretee, looking at him with almost motherly affection, exclaimed joyfully, “Ah! mickonaree tata matai!” which means, “What a pious young man!”
It was just after this meal that she brought me a roll of grass sinnate (of the kind which sailors sew into the frame of their tarpaulins), and then, handing me needle and thread, bade me begin at once, and make myself the hat which I so much needed. An accomplished hand at the business, I finished it that day—merely stitching the braid together; and Arfretee, by way of rewarding my industry, with her own olive hands ornamented the crown with a band of flame-coloured ribbon; the two long ends of which streaming behind, sailor-fashion, still preserved for me the Eastern title bestowed by Long Ghost.
It was right after this meal that she brought me a roll of grass twine (the kind sailors use to sew into their tarps), and then, handing me a needle and thread, told me to get started immediately and make the hat I really needed. Being skilled at the task, I finished it that day—just stitching the braid together; and Arfretee, to reward my effort, decorated the crown with a band of bright orange ribbon with her own olive hands; the two long ends flowing behind me, sailor-style, still held the Eastern title given to me by Long Ghost.
CHAPTER LXXV.
A RAMBLE THROUGH THE SETTLEMENT
The following morning, making our toilets carefully, we donned our sombreros, and sallied out on a tour. Without meaning to reveal our designs upon the court, our principal object was, to learn what chances there were for white men to obtain employment under the queen. On this head, it is true, we had questioned Po-Po; but his answers had been very discouraging; so we determined to obtain further information elsewhere.
The next morning, after getting ready carefully, we put on our sombreros and headed out for a tour. Without intending to reveal our intentions regarding the court, our main goal was to find out what opportunities there were for white men to get jobs under the queen. It's true that we had asked Po-Po about this, but his answers had been really discouraging, so we decided to look for more information elsewhere.
But, first, to give some little description of the village.
But first, let me give a brief description of the village.
The settlement of Partoowye is nothing more than some eighty houses, scattered here and there, in the midst of an immense grove, where the trees have been thinned out and the underbrush cleared away. Through the grove flows a stream; and the principal avenue crosses it, over an elastic bridge of cocoa-nut trunks, laid together side by side. The avenue is broad, and serpentine; well shaded from one end to the other, and as pretty a place for a morning promenade as any lounger could wish. The houses, constructed without the slightest regard to the road, peep into view from among the trees on either side: some looking you right in the face as you pass, and others, without any manners, turning their backs. Occasionally you observe a rural retreat, inclosed by a picket of bamboos, or with a solitary pane of glass massively framed in the broadside of the dwelling, or with a rude, strange-looking door, swinging upon dislocated wooden hinges. Otherwise, the dwellings are built in the original style of the natives; and never mind how mean and filthy some of them may appear within, they all look picturesque enough without.
The settlement of Partoowye consists of about eighty houses, spread out here and there within a vast grove, where the trees have been trimmed and the underbrush cleared. A stream runs through the grove, and the main road crosses it on a flexible bridge made of coconut trunks laid side by side. The road is wide and winding, well-shaded from one end to the other, making it a lovely spot for a morning stroll that any passerby would appreciate. The houses, built without any consideration for the road, peek out from among the trees on either side: some face you directly as you walk by, while others, lacking manners, turn their backs. Occasionally, you’ll spot a countryside home, surrounded by a bamboo fence, or with a single pane of glass framed prominently on the side, or with a rough, oddly shaped door hanging on crooked wooden hinges. Otherwise, the buildings maintain the traditional style of the natives; and no matter how shabby and dirty some interiors may be, they all look charming from the outside.
As we sauntered along the people we met saluted us pleasantly, and invited us into their houses; and in this way we made a good many brief morning calls. But the hour could not have been the fashionable one in Partoowye, since the ladies were invariably in dishabille. But they always gave us a cordial reception, and were particularly polite to the doctor; caressing him, and amorously hanging about his neck; wonderfully taken up, in short, with a gay handkerchief he wore there. Arfretee had that morning bestowed it upon the pious youth.
As we strolled along, the people we encountered greeted us warmly and invited us into their homes, leading to quite a few quick morning visits. However, it couldn’t have been the popular hour in Partoowye, as the ladies were always in their casual attire. Still, they welcomed us with open arms and were especially courteous to the doctor, playfully touching him and hanging around his neck, completely captivated by the colorful handkerchief he wore there. Arfretee had given it to the devout young man that morning.
With some exceptions, the general appearance of the natives of Partoowye was far better than that of the inhabitants of Papeetee: a circumstance only to be imputed to their restricted intercourse with foreigners.
With a few exceptions, the overall appearance of the natives of Partoowye was much better than that of the people of Papeetee: this can be attributed to their limited interaction with outsiders.
Strolling on, we turned a sweep of the road, when the doctor gave a start; and no wonder. Right before us, in the grove, was a block of houses: regular square frames, boarded over, furnished with windows and doorways, and two stories high. We ran up and found them fast going to decay: very dingy, and here and there covered with moss; no sashes, no doors; and on one side, the entire block had settled down nearly a foot. On going into the basement we looked clean up through the unbearded timbers to the roof; where rays of light, glimmering through many a chink, illuminated the cobwebs which swung all round.
As we walked on, we turned a bend in the road when the doctor suddenly stopped, and it was no surprise. Right in front of us, in the grove, was a row of houses: regular square buildings, boarded up, with windows and doorways, two stories high. We hurried over and found them falling apart: very dull and somewhat covered in moss; no window frames, no doors; and on one side, the whole block had sunk by nearly a foot. When we went into the basement, we could see all the way up through the old timbers to the roof; beams of light shining through various cracks illuminated the cobwebs hanging all around.
The whole interior was dark and close. Burrowing among some old mats in one corner, like a parcel of gipsies in a ruin, were a few vagabond natives. They had their dwelling here.
The entire interior was dim and stuffy. Nestled among some old mats in one corner, like a group of travelers in a rundown place, were a few wandering locals. This was their home.
Curious to know who on earth could have been thus trying to improve the value of real estate in Partoowye, we made inquiries; and learned that some years previous the block had been thrown up by a veritable Yankee (one might have known that), a house-carpenter by trade, and a bold, enterprising fellow by nature.
Curious to find out who would be trying to boost the value of real estate in Partoowye, we asked around and discovered that several years earlier, the block had been developed by a true Yankee (one could have guessed that), a carpenter by profession, and a brave, ambitious guy by nature.
Put ashore from his ship, sick, he first went to work and got well; then sallied out with chisel and plane, and made himself generally useful. A sober, steady man, it seems, he at last obtained the confidence of several chiefs, and soon filled them with all sorts of ideas concerning the alarming want of public spirit in the people of Imeeo. More especially did he dwell upon the humiliating fact of their living in paltry huts of bamboo, when magnificent palaces of boards might so easily be mortised together.
Put ashore from his ship, feeling ill, he first focused on getting better; then he ventured out with his chisel and plane, making himself generally useful. He was a practical, steady man, and eventually earned the trust of several chiefs, filling them with all sorts of ideas about the concerning lack of public spirit among the people of Imeeo. He particularly emphasized the embarrassing fact that they lived in simple bamboo huts when they could easily be building impressive wooden palaces.
In the end, these representations so far prevailed with one old chief that the carpenter was engaged to build a batch of these wonderful palaces. Provided with plenty of men, he at once set to work: built a saw-mill among the mountains, felled trees, and sent over to Papeetee for nails.
In the end, these ideas managed to convince one old chief so much that he hired the carpenter to construct a series of these amazing palaces. With a lot of workers at his disposal, he immediately got to work: he set up a sawmill in the mountains, chopped down trees, and ordered nails from Papeetee.
Presto! the castle rose; but alas, the roof was hardly on, when the Yankee’s patron, having speculated beyond his means, broke all to pieces, and was absolutely unable to pay one “plug” of tobacco in the pound. His failure involved the carpenter, who sailed away from his creditors in the very next ship that touched at the harbour.
Presto! The castle appeared; but unfortunately, the roof was barely on when the Yankee's backer, having overreached his finances, completely fell apart and couldn't pay for even a "plug" of tobacco. His downfall impacted the carpenter, who left his debts behind on the very next ship that came to the harbor.
The natives despised the rickety palace of boards; and often lounged by, wagging their heads, and jeering.
The locals looked down on the shabby wooden palace and often hung around, shaking their heads and mocking it.
We were told that the queen’s residence was at the extreme end of the village; so, without waiting for the doctor to procure a fiddle, we suddenly resolved upon going thither at once, and learning whether any privy counsellorships were vacant.
We heard that the queen lived at the far end of the village, so without waiting for the doctor to get a fiddle, we quickly decided to head over there and find out if there were any advisory positions available.
Now, although there was a good deal of my waggish comrade’s nonsense about what has been said concerning our expectations of court preferment, we, nevertheless, really thought that something to our advantage might turn up in that quarter.
Now, even though my joking friend said a lot of silly things about our hopes for advancement at court, we still genuinely believed that something beneficial might come from that place.
On approaching the palace grounds, we found them rather peculiar. A broad pier of hewn coral rocks was built right out into the water; and upon this, and extending into a grove adjoining, were some eight or ten very large native houses, constructed in the handsomest style and inclosed together by a low picket of bamboos, which embraced a considerable area.
On our way to the palace grounds, we noticed they were quite unusual. A wide pier made of cut coral rocks jutted out into the water, and on this pier, extending into a nearby grove, were about eight or ten large native houses built in an impressive style, all surrounded by a low bamboo fence that enclosed a sizable area.
Throughout the Society Islands, the residences of the chiefs are mostly found in the immediate vicinity of the sea; a site which gives them the full benefit of a cooling breeze; nor are they so liable to the annoyance of insects; besides enjoying, when they please, the fine shade afforded by the neighbouring groves, always most luxuriant near the water.
Throughout the Society Islands, the chief's homes are mostly located right by the sea, allowing them to enjoy a refreshing breeze, and they’re less bothered by insects. They also enjoy the nice shade provided by the nearby groves, which are always lushest near the water.
Lounging about the grounds were some sixty or eighty handsomely-dressed natives, men and women; some reclining on the shady side of the houses, others under the trees, and a small group conversing close by the railing facing us.
Lounging around the grounds were about sixty or eighty well-dressed locals, both men and women; some were relaxing in the shade of the houses, others under the trees, and a small group was chatting near the railing facing us.
We went up to the latter; and giving the usual salutation, were on the point of vaulting over the bamboos, when they turned upon us angrily, and said we could not enter. We stated our earnest desire to see the queen; hinting that we were bearers of important dispatches. But it was to no purpose; and not a little vexed, we were obliged to return to Po-Po’s without effecting anything.
We went up to the latter, and after greeting them as usual, we were about to jump over the bamboos when they turned on us angrily and said we couldn’t enter. We expressed our strong desire to see the queen, suggesting that we had important messages to deliver. But it was pointless; frustrated, we had to head back to Po-Po's without accomplishing anything.
CHAPTER LXXVI.
AN ISLAND JILT—WE VISIT THE SHIP
Upon arriving home we fully laid open to Po-Po our motives in visiting Taloo, and begged his friendly advice. In his broken English he cheerfully gave us all the information we needed.
Upon arriving home, we completely shared our reasons for visiting Taloo with Po-Po and asked for his friendly advice. In his broken English, he happily provided us with all the information we needed.
It was true, he said, that the queen entertained some idea of making a stand against the French; and it was currently reported also that several chiefs from Borabora, Huwyenee, Raiatair, and Tahar, the leeward islands of the group, were at that very time taking counsel with her as to the expediency of organizing a general movement throughout the entire cluster, with a view of anticipating any further encroachments on the part of the invaders. Should warlike measures be actually decided upon, it was quite certain that Pomaree would be glad to enlist all the foreigners she could; but as to her making officers of either the doctor or me, that was out of the question; because, already, a number of Europeans, well known to her, had volunteered as such. Concerning our getting immediate access to the queen, Po-Po told us it was rather doubtful; she living at that time very retired, in poor health, and spirits, and averse to receiving calls. Previous to her misfortunes, however, no one, however humble, was denied admittance to her presence; sailors, even, attended her levees.
It was true, he said, that the queen was thinking about standing up to the French; and it was also being reported that several chiefs from Borabora, Huwyenee, Raiatair, and Tahar, the leeward islands in the group, were at that very moment discussing with her the possibility of organizing a general movement throughout the entire cluster to prevent any further advances from the invaders. If war measures were actually decided on, it was certain that Pomaree would be eager to recruit all the foreigners she could; but as for making either the doctor or me into officers, that was out of the question, since a number of Europeans, known to her, had already volunteered for that role. Regarding our chance of getting to see the queen right away, Po-Po told us it was pretty unlikely; she was living very sequestered at that time, in poor health and spirits, and didn't want to receive visitors. Before her troubles, however, no one, no matter how humble, was denied access to her; even sailors attended her gatherings.
Not at all disheartened by these things, we concluded to kill time in Partoowye until some event turned up more favourable to our projects. So that very day we sallied out on an excursion to the ship which, lying land-locked far up the bay, yet remained to be visited.
Not at all discouraged by these things, we decided to kill time in Partoowye until something better came up for our plans. So that very day, we set out on a trip to the ship that, anchored far up the bay, still needed to be visited.
Passing on our route a long, low shed, a voice hailed us—“White men ahoy!” Turning round, who should we see but a rosy-cheeked Englishman (you could tell his country at a glance), up to his knees in shavings, and planing away at a bench. He turned out to be a runaway ship’s carpenter, recently from Tahiti, and now doing a profitable business in Imeeo, by fitting up the dwellings of opulent chiefs with cupboards and other conveniences, and once in a while trying his hand at a lady’s work-box. He had been in the settlement but a few months, and already possessed houses and lands.
As we passed a long, low shed, a voice called out to us—“Hey, white guys!” Turning around, we saw a rosy-cheeked Englishman (you could tell where he was from right away), knee-deep in shavings and working on a bench. He turned out to be a runaway ship's carpenter, recently arrived from Tahiti, and was now making a good living in Imeeo by outfitting the homes of wealthy chiefs with cupboards and other amenities, and occasionally trying his hand at making a lady's sewing box. He had only been in the settlement for a few months but already owned houses and land.
But though blessed with prosperity and high health, there was one thing wanting—a wife. And when he came to speak of the matter, his countenance fell, and he leaned dejectedly upon his plane.
But even with wealth and good health, there was one thing missing—a wife. And when he started to talk about it, his expression soured, and he leaned tiredly on his plane.
“It’s too bad!” he sighed, “to wait three long years; and all the while, dear little Lullee living in the same house with that infernal chief from Tahar!”
“It’s too bad!” he sighed, “to wait three long years; and all the while, dear little Lullee living in the same house with that annoying chief from Tahar!”
Our curiosity was piqued; the poor carpenter, then, had been falling in love with some island coquette, who was going to jilt him.
Our curiosity was sparked; the poor carpenter had been falling for some island flirt who was about to reject him.
But such was not the case. There was a law prohibiting, under a heavy penalty, the marriage of a native with a foreigner, unless the latter, after being three years a resident on the island, was willing to affirm his settled intention of remaining for life.
But that wasn’t the case. There was a law that heavily penalized the marriage of a native to a foreigner, unless the foreigner had been a resident of the island for three years and was willing to declare his intention to stay for life.
William was therefore in a sad way. He told us that he might have married the girl half-a-dozen times, had it not been for this odious law: but, latterly, she had become less loving and more giddy, particularly with the strangers from Tahar. Desperately smitten, and desirous of securing her at all hazards, he had proposed to the damsel’s friends a nice little arrangement, introductory to marriage; but they would not hear of it; besides, if the pair were discovered living together upon such a footing, they would be liable to a degrading punishment:—sent to work making stone walls and opening roads for the queen.
William was in a tough spot. He told us that he could have married the girl multiple times if it weren't for this terrible law: however, she had recently become less affectionate and more wild, especially with the strangers from Tahar. Desperately in love and determined to make it work, he suggested a lovely little arrangement to her friends that would lead to marriage, but they wouldn't consider it. Besides, if they were caught living together like that, they faced a humiliating punishment: being sent to work on stone walls and road construction for the queen.
Doctor Long Ghost was all sympathy. “Bill, my good fellow,” said he, tremulously, “let me go and talk to her.” But Bill, declining the offer, would not even inform us where his charmer lived.
Doctor Long Ghost was filled with sympathy. “Bill, my good friend,” he said, nervously, “let me go and talk to her.” But Bill, refusing the offer, wouldn’t even tell us where his sweetheart lived.
Leaving the disconsolate Willie planing a plank of New Zealand pine (an importation from the Bay of Islands), and thinking the while of Lullee, we went on our way. How his suit prospered in the end we never learned.
Leaving the heartbroken Willie planing a piece of New Zealand pine (a shipment from the Bay of Islands), and thinking about Lullee, we continued on our way. We never found out how his situation turned out in the end.
Going from Po-Po’s house toward the anchorage of the harbour of Taloo, you catch no glimpse of the water until, coming out from deep groves, you all at once find yourself upon the beach. A bay, considered by many voyagers the most beautiful in the South Seas, then lies before you. You stand upon one side of what seems a deep green river, flowing through mountain passes to the sea. Right opposite a majestic promontory divides the inlet from another, called after its discoverer, Captain Cook. The face of this promontory toward Taloo is one verdant wall; and at its base the waters lie still and fathomless. On the left hand, you just catch a peep of the widening mouth of the bay, the break in the reef by which ships enter, and, beyond, the sea. To the right, the inlet, sweeping boldly round the promontory, runs far away into the land; where, save in one direction, the hills close in on every side, knee-deep in verdure and shooting aloft in grotesque peaks. The open space lies at the head of the bay; in the distance it extends into a broad hazy plain lying at the foot of an amphitheatre of hills. Here is the large sugar plantation previously alluded to. Beyond the first range of hills, you descry the sharp pinnacles of the interior; and among these, the same silent Marling-spike which we so often admired from the other side of the island.
Going from Po-Po’s house toward the harbor anchorage of Taloo, you don’t see the water until you suddenly emerge from the thick trees and find yourself on the beach. A bay, regarded by many travelers as the most beautiful in the South Seas, stretches out before you. You stand on one side of what looks like a deep green river flowing through the mountains to the sea. Directly across, a grand promontory separates this inlet from another one named after its discoverer, Captain Cook. The side of this promontory facing Taloo is a lush green wall, and at its base, the waters are calm and deep. To your left, you catch a glimpse of the widening entrance to the bay, the gap in the reef where ships come in, and beyond that, the open sea. To the right, the inlet sweeps confidently around the promontory and extends deep into the land, where, except in one direction, the hills close in on all sides, covered in rich greenery and rising sharply in unusual peaks. The open area is at the head of the bay; in the distance, it stretches into a wide, misty plain sitting at the foot of a circle of hills. Here is the large sugar plantation mentioned earlier. Beyond the first set of hills, you can see the sharp peaks of the interior; among them is the same silent Marling-spike that we often admired from the other side of the island.
All alone in the harbour lay the good ship Leviathan. We jumped into the canoe, and paddled off to her. Though early in the afternoon, everything was quiet; but upon mounting the side we found four or five sailors lounging about the forecastle, under an awning. They gave us no very cordial reception; and though otherwise quite hearty in appearance, seemed to assume a look of ill-humour on purpose to honour our arrival. There was much eagerness to learn whether we wanted to “ship”; and by the unpleasant accounts they gave of the vessel, they seemed desirous to prevent such a thing if possible.
All alone in the harbor was the good ship Leviathan. We hopped into the canoe and paddled over to her. Even though it was still early afternoon, everything was quiet; but when we climbed aboard, we found four or five sailors lounging around the forecastle, under an awning. They didn't give us a very warm welcome; and although they looked pretty hearty overall, they seemed to put on a sour expression just to mark our arrival. They were very eager to find out if we wanted to "sign up," and judging by the negative things they said about the ship, they seemed keen to discourage us from doing so.
We asked where the rest of the ship’s company were; a gruff old fellow made answer, “One boat’s crew of ’em is gone to Davy Jones’s locker:—went off after a whale, last cruise, and never come back agin. All the starboard watch ran away last night, and the skipper’s ashore kitching ’em.”
We asked where the rest of the crew was; a gruff old guy replied, “One crew from a boat has gone to Davy Jones’s locker: they went after a whale last trip and never came back. All the starboard watch ran away last night, and the captain is ashore looking for them.”
“And it’s shipping yer after, my jewels, is it?” cried a curly-pated little Belfast sailor, coming up to us, “thin arrah! my livelies, jist be after sailing ashore in a jiffy:—the divil of a skipper will carry yees both to sea, whether or no. Be off wid ye thin, darlints, and steer clear of the likes of this ballyhoo of blazes as long as ye live. They murther us here every day, and starve us into the bargain. Here, Dick, lad, har! the poor divil’s canow alongside; and paddle away wid yees for dear life.”
“And it’s shipping you two after all, my treasures, huh?” shouted a curly-haired little sailor from Belfast as he approached us. “Come on, my darlings, you just need to get ashore quickly—the devil of a captain will take both of you to sea, whether you like it or not. Get out of here then, sweethearts, and stay away from this crazy mess for as long as you can. They’re killing us here every day and starving us too. Here, Dick, buddy, ha! The poor guy’s canoe is right alongside; paddle away with all your might.”
But we loitered awhile, listening to more inducements to ship; and at last concluded to stay to supper. My sheath-knife never cut into better sea-beef than that which we found lying in the kid in the forecastle. The bread, too, was hard, dry, and brittle as glass; and there was plenty of both.
But we hung around for a bit, listening to more reasons to set sail; and finally decided to stick around for dinner. My knife never sliced through better sea beef than what we found stored in the kid in the forecastle. The bread was hard, dry, and brittle like glass; and there was plenty of both.
While we were below, the mate of the vessel called out for someone to come on deck. I liked his voice. Hearing it was as good as a look at his face. It betokened a true sailor, and no taskmaster.
While we were down below, the ship's mate shouted for someone to come up on deck. I liked the sound of his voice. Hearing it was just as good as seeing his face. It showed he was a genuine sailor, not a harsh taskmaster.
The appearance of the Leviathan herself was quite pleasing. Like all large, comfortable old whalers, she had a sort of motherly look:—broad in the beam, flush decks, and four chubby boats hanging at the breast. Her sails were furled loosely upon the yards, as if they had been worn long, and fitted easy; her shrouds swung negligently slack; and as for the “running rigging,” it never worked hard as it does in some of your “dandy ships,” jamming in the sheaves of blocks, like Chinese slippers, too small to be useful: on the contrary, the ropes ran glibly through, as if they had many a time travelled the same road, and were used to it.
The Leviathan herself looked really nice. Like all big, comfy old whalers, she had a kind of motherly vibe: wide, flat decks, and four chunky boats hanging off the front. Her sails were loosely furled on the yards, like they had been around for a while and fit easily; her shrouds hung loosely; and as for the “running rigging,” it didn’t work as hard as it does on some of those “fancy ships,” which can get stuck in the pulleys, like Chinese slippers too small to be useful. Instead, the ropes slid smoothly through, as if they had traveled this route many times before and were used to it.
When evening came, we dropped into our canoe, and paddled ashore; fully convinced that the good ship never deserved the name which they gave her.
When evening arrived, we got into our canoe and paddled to the shore, completely convinced that the ship didn't deserve the name they gave her.
CHAPTER LXXVII.
A PARTY OF ROVERS—LITTLE LOO AND THE DOCTOR
While in Partoowye, we fell in with a band of six veteran rovers, prowling about the village and harbour, who had just come overland from another part of the island.
While in Partoowye, we came across a group of six experienced wanderers, roaming around the village and harbor, who had just traveled overland from another part of the island.
A few weeks previous, they had been paid off, at Papeetee, from a whaling vessel, on board of which they had, six months before, shipped for a single cruise; that is to say, to be discharged at the next port. Their cruise was a famous one; and each man stepped upon the beach at Tahiti jingling his dollars in a sock.
A few weeks earlier, they had been paid off in Papeetee from a whaling ship, where they had signed on for a single voyage six months prior; that is, to be dropped off at the next port. Their voyage was well-known, and each man stepped onto the beach in Tahiti jingling his dollars in a sock.
Weary at last of the shore, and having some money left, they clubbed, and purchased a sail-boat; proposing a visit to a certain uninhabited island, concerning which they had heard strange and golden stories. Of course, they never could think of going to sea without a medicine-chest filled with flasks of spirits, and a small cask of the same in the hold in case the chest should give out.
Weary of the shore at last, and with some money left, they teamed up and bought a sailboat, planning to visit a certain uninhabited island about which they'd heard strange and exciting stories. Naturally, they could never consider going to sea without a medicine kit filled with bottles of liquor and a small barrel of the same stashed in the hold in case the kit ran out.
Away they sailed; hoisted a flag of their own, and gave three times three, as they staggered out of the bay of Papeetee with a strong breeze, and under all the “muslin” they could carry.
Away they sailed; they raised their own flag and cheered three times three as they stumbled out of the bay of Papeetee with a strong breeze, carrying all the “muslin” they could manage.
Evening coming on, and feeling in high spirits and no ways disposed to sleep, they concluded to make a night of it; which they did; all hands getting tipsy, and the two masts going over the side about midnight, to the tune of
Evening arrived, and feeling cheerful and not at all ready for sleep, they decided to make a night of it; which they did; everyone getting drunk, and the two masts going over the side around midnight, to the tune of
“Sailing down, sailing down, On the coast of Barbaree.”
“Sailing down, sailing down, On the coast of Barbaree.”
Fortunately, one worthy could stand by holding on to the tiller; and the rest managed to crawl about, and hack away the lanyards of the rigging, so as to break clear from the fallen spars. While thus employed, two sailors got tranquilly over the side, and went plumb to the bottom, under the erroneous impression that they were stepping upon an imaginary wharf to get at their work better.
Fortunately, one person was able to stay steady by holding onto the tiller, while the others managed to move around and cut the rigging lines to free themselves from the fallen masts. While doing this, two sailors calmly climbed over the side and dropped straight to the bottom, mistakenly thinking they were stepping onto a non-existent dock to do their work more easily.
After this, it blew quite a gale; and the commodore, at the helm, instinctively kept the boat before the wind; and by so doing, ran over for the opposite island of Imeeo. Crossing the channel, by almost a miracle they went straight through an opening in the reef, and shot upon a ledge of coral, where the waters were tolerably smooth. Here they lay until morning, when the natives came off to them in their canoes. By the help of the islanders, the schooner was hove over on her beam-ends; when, finding the bottom knocked to pieces, the adventurers sold the boat for a trifle to the chief of the district, and went ashore, rolling before them their precious cask of spirits. Its contents soon evaporated, and they came to Partoowye.
After that, a strong wind picked up, and the commodore, at the helm, instinctively kept the boat facing the wind. By doing this, they made their way over to the opposite island of Imeeo. Miraculously, they crossed the channel and went straight through an opening in the reef, landing on a ledge of coral where the waters were fairly calm. They stayed there until morning, when the natives came out to them in their canoes. With the help of the islanders, they managed to flip the schooner onto its side; however, when they checked the bottom and found it severely damaged, the adventurers sold the boat for a small amount to the local chief and went ashore, rolling along their precious cask of spirits. Its contents quickly disappeared, and they reached Partoowye.
The day after encountering these fellows, we were strolling among the groves in the neighbourhood, when we came across several parties of natives armed with clumsy muskets, rusty cutlasses, and outlandish clubs. They were beating the bushes, shouting aloud, and apparently trying to scare somebody. They were in pursuit of the strangers, who, having in a single night set at nought all the laws of the place, had thought best to decamp.
The day after meeting those guys, we were walking through the local groves when we ran into several groups of locals armed with awkward muskets, rusty swords, and strange clubs. They were thrashing through the bushes, shouting loudly, and seemingly trying to scare someone. They were chasing after the strangers who, having completely ignored all the rules of the area in just one night, decided it was best to leave.
In the daytime, Po-Po’s house was as pleasant a lounge as one could wish. So, after strolling about, and seeing all there was to be seen, we spent the greater part of our mornings there; breakfasting late, and dining about two hours after noon. Sometimes we lounged on the floor of ferns, smoking, and telling stories; of which the doctor had as many as a half-pay captain in the army. Sometimes we chatted, as well as we could, with the natives; and, one day—joy to us!—Po-Po brought in three volumes of Smollett’s novels, which had been found in the chest of a sailor, who some time previous had died on the island.
During the day, Po-Po's house was as cozy a place to relax as you could hope for. So, after wandering around and taking in everything, we spent most of our mornings there; having breakfast late and eating lunch about two hours after noon. Sometimes we lounged on the fern-covered floor, smoking and sharing stories, with the doctor having as many as a retired captain in the army. Occasionally, we chatted as best we could with the locals; and one day—what a delight!—Po-Po brought in three volumes of Smollett’s novels that had been discovered in a sailor's chest, who had sadly passed away on the island some time before.
Amelia!—Peregrine!—you hero of rogues, Count Fathom!—what a debt do we owe you!
Amelia!—Peregrine!—you hero of mischief, Count Fathom!—what a debt we owe you!
I know not whether it was the reading of these romances, or the want of some sentimental pastime, which led the doctor, about this period, to lay siege to the heart of the little Loo.
I don’t know if it was reading those romantic stories or just needing some emotional distraction that caused the doctor, around this time, to try to win the heart of little Loo.
Now, as I have said before, the daughter of Po-Po was most cruelly reserved, and never deigned to notice us. Frequently I addressed her with a long face and an air of the profoundest and most distant respect—but in vain; she wouldn’t even turn up her pretty olive nose. Ah! it’s quite plain, thought I; she knows very well what graceless dogs sailors are, and won’t have anything to do with us.
Now, as I mentioned earlier, Po-Po’s daughter was incredibly standoffish and never acknowledged us. I often spoke to her with a serious expression and the utmost respect, but it was pointless; she wouldn’t even lift her lovely olive nose. Ah! It’s obvious, I thought; she knows exactly how rude sailors can be and wants nothing to do with us.
But thus thought not my comrade. Bent he was upon firing the cold glitter of Loo’s passionless eyes.
But my friend didn’t think that way. He was focused on igniting the cold sparkle of Loo’s emotionless eyes.
He opened the campaign with admirable tact: making cautious approaches, and content, for three days, with ogling the nymph for about five minutes after every meal. On the fourth day, he asked her a question; on the fifth, she dropped a nut of ointment, and he picked it up and gave it to her; on the sixth, he went over and sat down within three yards of the couch where she lay; and, on the memorable morn of the seventh, he proceeded to open his batteries in form.
He started the campaign with impressive finesse: being careful in his approach and for three days, he was satisfied just staring at the nymph for about five minutes after each meal. On the fourth day, he asked her a question; on the fifth, she dropped a little jar of ointment, and he picked it up and handed it to her; on the sixth, he walked over and sat down within three yards of the couch where she was resting; and on the significant morning of the seventh, he began to make his move in earnest.
The damsel was reclining on the ferns; one hand supporting her cheek, and the other listlessly turning over the leaves of a Tahitian Bible. The doctor approached.
The young woman was lying on the ferns; one hand propping up her cheek, and the other casually flipping through the pages of a Tahitian Bible. The doctor walked over.
Now the chief disadvantage under which he laboured was his almost complete ignorance of the love vocabulary of the island. But French counts, they say, make love delightfully in broken English; and what hindered the doctor from doing the same in dulcet Tahitian. So at it he went.
Now the main disadvantage he faced was his almost total lack of knowledge about the love vocabulary of the island. But they say French counts can charm in broken English, so why couldn't the doctor do the same in sweet Tahitian? So he got to work.
“Ah!” said he, smiling bewitchingly, “oee mickonaree; oee ready Biblee?”
“Ah!” he said, smiling charmingly, “oee mickonaree; oee ready Biblee?”
No answer; not even a look.
No response; not even a glance.
“Ah I matai! very goody ready Biblee mickonaree.”
“Ah I matai! Very good, ready Bible missionary.”
Loo, without stirring, began reading, in a low tone, to herself.
Loo started reading quietly to herself, without moving.
“Mickonaree Biblee ready goody maitai,” once more observed the doctor, ingeniously transposing his words for the third time.
“Mickonaree Biblee ready good food,” the doctor remarked again, cleverly rephrasing his words for the third time.
But all to no purpose; Loo gave no sign.
But it was all in vain; Loo showed no sign.
He paused, despairingly; but it would never do to give up; so he threw himself at full length beside her, and audaciously commenced turning over the leaves.
He paused, feeling hopeless; but he couldn’t give up; so he laid down next to her and boldly started flipping through the pages.
Loo gave a start, just one little start, barely perceptible, and then, fumbling something in her hand, lay perfectly motionless; the doctor rather frightened at his own temerity, and knowing not what to do next. At last, he placed one arm cautiously about her waist; almost in the same instant he bounded to his feet, with a cry; the little witch had pierced him with a thorn. But there she lay, just as quietly as ever, turning over the leaves, and reading to herself.
Loo jumped just a bit, almost unnoticeably, and then, fumbling with something in her hand, lay completely still; the doctor, a bit startled by his own boldness, didn’t know what to do next. Finally, he carefully draped one arm around her waist; almost immediately, he sprang to his feet with a yell; the little witch had jabbed him with a thorn. But she remained just as calm as before, turning the pages and reading to herself.
My long friend raised the siege incontinently, and made a disorderly retreat to the place where I reclined, looking on.
My longtime friend abruptly lifted the siege and made a chaotic retreat to where I was lying down, watching.
I am pretty sure that Loo must have related this occurrence to her father, who came in shortly afterward; for he looked queerly at the doctor. But he said nothing; and, in ten minutes, was quite as affable as ever. As for Loo, there was not the slightest change in her; and the doctor, of course, for ever afterwards held his peace.
I’m pretty sure Loo must have told her dad about what happened, since he came in shortly afterward and gave the doctor a strange look. But he didn’t say anything, and in ten minutes, he was back to being friendly as usual. As for Loo, she didn’t change at all; and the doctor, of course, kept quiet about it from then on.
CHAPTER LXXVIII.
MRS. BELL
One day, taking a pensive afternoon stroll along one of the many bridle-paths which wind among the shady groves in the neighbourhood of Taloo, I was startled by a sunny apparition. It was that of a beautiful young Englishwoman, charmingly dressed, and mounted upon a spirited little white pony. Switching a green branch, she came cantering toward me.
One afternoon, while I was thinking and walking along one of the many bridle paths that wind through the shady groves near Taloo, I was surprised by a bright figure. It was a beautiful young English woman, elegantly dressed, riding on a lively little white pony. Swishing a green branch, she came trotting toward me.
I looked round to see whether I could possibly be in Polynesia. There were the palm-trees; but how to account for the lady?
I looked around to see if I could possibly be in Polynesia. There were the palm trees; but how do I explain the lady?
Stepping to one side as the apparition drew near, I made a polite obeisance. It gave me a bold, rosy look; and then, with a gay air, patted its palfrey, crying out, “Fly away, Willie!” and galloped among the trees.
Stepping aside as the ghost approached, I gave a respectful nod. It looked vibrant and cheerful; then, with a playful attitude, it patted its horse, shouting, “Fly away, Willie!” and dashed off among the trees.
I would have followed; but Willie’s heels were making such a pattering among the dry leaves that pursuit would have been useless.
I would have followed, but Willie's footsteps were making such a racket among the dry leaves that chasing him would have been pointless.
So I went straight home to Po-Po’s, and related my adventure to the doctor.
So I went right home to Po-Po's and shared my adventure with the doctor.
The next day, our inquiries resulted in finding out that the stranger had been on the island about two years; that she came from Sydney; and was the wife of Mr. Bell (happy dog!), the proprietor of the sugar plantation to which I have previously referred.
The next day, our inquiries led us to discover that the stranger had been on the island for about two years; she came from Sydney and was the wife of Mr. Bell (lucky guy!), the owner of the sugar plantation I mentioned earlier.
To the sugar plantation we went, the same day.
To the sugar plantation we went, the same day.
The country round about was very beautiful: a level basin of verdure, surrounded by sloping hillsides. The sugar-cane—of which there was about one hundred acres, in various stages of cultivation—looked thrifty. A considerable tract of land, however, which seemed to have been formerly tilled, was now abandoned.
The surrounding countryside was stunning: a flat green basin, framed by sloping hills. The sugar cane—about one hundred acres of it, in different stages of growth—looked healthy. However, a significant portion of land that appeared to have been previously farmed was now left unused.
The place where they extracted the saccharine matter was under an immense shed of bamboos. Here we saw several clumsy pieces of machinery for breaking the cane; also great kettles for boiling the sugar. But, at present, nothing was going on. Two or three natives were lounging in one of the kettles, smoking; the other was occupied by three sailors from the Leviathan, playing cards.
The area where they extracted the sugary substance was beneath a huge bamboo shed. Here, we saw some awkward machinery for crushing the cane, along with large kettles for boiling the sugar. But right now, nothing was happening. A couple of locals were hanging out in one of the kettles, smoking, while the other was occupied by three sailors from the Leviathan, playing cards.
While we were conversing with these worthies, a stranger approached. He was a sun-burnt, romantic-looking European, dressed in a loose suit of nankeen; his fine throat and chest were exposed, and he sported a Guayaquil hat with a brim like a Chinese umbrella. This was Mr. Bell. He was very civil; showed us the grounds, and, taking us into a sort of arbour, to our surprise, offered to treat us to some wine. People often do the like; but Mr. Bell did more: he produced the bottle. It was spicy sherry; and we drank out of the halves of fresh citron melons. Delectable goblets!
While we were chatting with these notable people, a stranger approached. He was a sunburned, romantic-looking European, dressed in a loose suit made of light fabric; his fine throat and chest were exposed, and he wore a Guayaquil hat with a wide brim like a Chinese umbrella. This was Mr. Bell. He was very polite; showed us around the grounds, and, surprising us, invited us to have some wine in a sort of arbor. People often make such offers, but Mr. Bell went further: he brought out a bottle. It was spicy sherry, and we drank from the halves of fresh citron melons. Delicious goblets!
The wine was a purchase from, the French in Tahiti.
The wine was bought from the French in Tahiti.
Now all this was extremely polite in Mr. Bell; still, we came to see Mrs. Bell. But she proved to be a phantom, indeed; having left the same morning for Papeetee, on a visit to one of the missionaries’ wives there.
Now all this was very polite of Mr. Bell; however, we came to see Mrs. Bell. But she turned out to be a ghost, having left that same morning for Papeetee, to visit one of the missionaries’ wives there.
I went home, much chagrined.
I went home, feeling embarrassed.
To be frank, my curiosity had been wonderfully piqued concerning the lady. In the first place, she was the most beautiful white woman I ever saw in Polynesia. But this is saying nothing. She had such eyes, such moss-roses in her cheeks, such a divine air in the saddle, that, to my dying day, I shall never forget Mrs. Bell.
To be honest, I was really curious about the woman. First of all, she was the most beautiful white woman I had ever seen in Polynesia. But that doesn't even begin to cover it. She had such captivating eyes, such rosy cheeks, and such a graceful presence on horseback that I’ll never forget Mrs. Bell for the rest of my life.
The sugar-planter himself was young, robust, and handsome. So, merrily may the little Bells increase, and multiply, and make music in the Land of Imeeo.
The sugar planter was young, strong, and good-looking. So, let the little Bells joyfully grow, multiply, and create music in the Land of Imeeo.
CHAPTER LXXIX.
TALOO CHAPEL—HOLDING COURT IN POLYNESIA
In Partoowye is to be seen one of the best-constructed and handsomest chapels in the South Seas. Like the buildings of the palace, it stands upon an artificial pier, presenting a semicircular sweep to the bay. The chapel is built of hewn blocks of coral; a substance which, although extremely friable, is said to harden by exposure to the atmosphere. To a stranger, these blocks look extremely curious. Their surface is covered with strange fossil-like impressions, the seal of which must have been set before the flood. Very nearly white when hewn from the reefs, the coral darkens with age; so that several churches in Polynesia now look almost as sooty and venerable as famed St. Paul’s.
In Partoowye, you can see one of the best-built and most beautiful chapels in the South Seas. Like the palace buildings, it stands on an artificial pier, creating a semicircular view of the bay. The chapel is made of cut coral blocks; a material that, although very brittle, is said to harden when exposed to the air. To someone unfamiliar, these blocks look quite unusual. Their surfaces are covered with strange, fossil-like patterns that must have formed long before the flood. When freshly cut from the reefs, the coral is almost white, but it darkens over time, so several churches in Polynesia now look as soot-covered and ancient as the famous St. Paul's.
In shape, the chapel is an octagon, with galleries all round. It will seat, perhaps, four hundred people. Everything within is stained a tawny red; and there being but few windows, or rather embrasures, the dusky benches and galleries, and the tall spectre of a pulpit look anything but cheerful.
In shape, the chapel is an octagon, with galleries all around. It can seat about four hundred people. Everything inside is a dull reddish color; and since there are only a few windows, or rather openings, the dark benches and galleries, along with the tall pulpit, appear anything but cheerful.
On Sundays we always went to worship here. Going in the family suite of Po-Po, we, of course, maintained a most decorous exterior; and hence, by all the elderly people of the village, were doubtless regarded as pattern young men.
On Sundays, we always went to church here. Entering in the family section of Po-Po, we, of course, kept a very respectable appearance; so, the older folks in the village probably saw us as model young men.
Po-Po’s seat was in a snug corner; and it being particularly snug, in the immediate vicinity of one of the Palm pillars supporting the gallery, I invariably leaned against it: Po-Po and his lady on one side, the doctor and the dandy on the other, and the children and poor relations seated behind.
Po-Po’s seat was in a cozy corner; and since it was especially cozy, right next to one of the Palm pillars holding up the gallery, I always leaned against it: Po-Po and his lady on one side, the doctor and the dandy on the other, and the kids and distant relatives seated behind.
As for Loo, instead of sitting (as she ought to have done) by her good father and mother, she must needs run up into the gallery, and sit with a parcel of giddy creatures of her own age; who, all through the sermon, did nothing but look down on the congregation; pointing out, and giggling at the queer-looking old ladies in dowdy bonnets and scant tunics. But Loo, herself, was never guilty of these improprieties.
As for Loo, instead of sitting where she should have been, by her good father and mother, she had to run up to the gallery and sit with a bunch of silly kids her own age; who, throughout the sermon, did nothing but look down on the congregation, pointing and giggling at the strange-looking old ladies in drab bonnets and short tunics. But Loo herself never engaged in these antics.
Occasionally during the week they have afternoon service in the chapel, when the natives themselves have something to say; although their auditors are but few. An introductory prayer being offered by the missionary, and a hymn sung, communicants rise in their places, and exhort in pure Tahitian, and with wonderful tone and gesture. And among them all, Deacon Po-Po, though he talked most, was the one whom you would have liked best to hear. Much would I have given to have understood some of his impassioned bursts; when he tossed his arms overhead, stamped, scowled, and glared, till he looked like the very Angel of Vengeance.
Occasionally during the week, there's an afternoon service in the chapel where the locals have their say, even if there aren't many listeners. After the missionary leads a prayer and they sing a hymn, the communicants stand up and share in fluent Tahitian, using impressive tone and gestures. Among them, Deacon Po-Po, who spoke the most, was the one you would have loved to hear the most. I would have given a lot to understand some of his passionate outbursts as he raised his arms, stamped his feet, scowled, and glared, making him look like the very Angel of Vengeance.
“Deluded man!” sighed the doctor, on one of these occasions, “I fear he takes the fanatical view of the subject.” One thing was certain: when Po-Po spoke, all listened; a great deal more than could be said for the rest; for under the discipline of two or three I could mention, some of the audience napped; others fidgeted; a few yawned; and one irritable old gentleman, in a nightcap of cocoa-nut leaves, used to clutch his long staff in a state of excessive nervousness, and stride out of the church, making all the noise he could, to emphasize his disgust.
“Deluded man!” sighed the doctor during one of these moments, “I worry he has a really extreme perspective on the matter.” One thing was clear: when Po-Po spoke, everyone paid attention; much more than could be said for the others. Under the influence of two or three I could name, some of the audience dozed off; others fidgeted; a few yawned; and one cranky old gentleman, wearing a cap made of coconut leaves, would grip his long staff tightly in a fit of agitation and storm out of the church, making as much noise as possible to show his frustration.
Right adjoining the chapel is an immense, rickety building, with windows and shutters, and a half-decayed board flooring laid upon trunks of palm-trees. They called it a school-house; but as such we never saw it occupied. It was often used as a court-room, however; and here we attended several trials; among others, that of a decayed naval officer, and a young girl of fourteen; the latter charged with having been very naughty on a particular occasion set forth in the pleadings; and the former with having aided and abetted her in her naughtiness, and with other misdemeanours.
Right next to the chapel is a huge, rundown building, with windows and shutters, and a half-rotten wooden floor laid on tree trunks. They called it a schoolhouse, but we never saw it used for that purpose. It was often used as a courtroom, though, and we attended several trials there, including one involving a faded naval officer and a fourteen-year-old girl. The girl was accused of being quite naughty on a specific occasion mentioned in the case, and the officer was charged with helping her with her mischief and other wrongdoings.
The foreigner was a tall, military-looking fellow, with a dark cheek and black whiskers. According to his own account, he had lost a colonial armed brig on the coast of New Zealand; and since then, had been leading the life of a man about town among the islands of the Pacific.
The foreigner was a tall, military-looking guy, with a dark complexion and black facial hair. According to him, he had lost a colonial armed brig off the coast of New Zealand; and since then, he had been living the life of a socialite among the islands of the Pacific.
The doctor wanted to know why he did not go home and report the loss of his brig; but Captain Crash, as they called him, had some incomprehensible reasons for not doing so, about which he could talk by the hour, and no one be any the wiser. Probably he was a discreet man, and thought it best to waive an interview with the lords of the admiralty.
The doctor wanted to know why he didn't go home and report the loss of his ship; but Captain Crash, as they called him, had some unclear reasons for not doing so, which he could talk about for hours, and no one would be any the wiser. He was probably a careful man and thought it was best to avoid a meeting with the high-ranking officials of the admiralty.
For some time past, this extremely suspicious character had been carrying on the illicit trade in French wines and brandies, smuggled over from the men-of-war lately touching at Tahiti. In a grove near the anchorage he had a rustic shanty and arbour, where, in quiet times, when no ships were in Taloo, a stray native once in a while got boozy, and staggered home, catching at the cocoa-nut trees as he went. The captain himself lounged under a tree during the warm afternoons, pipe in mouth; thinking, perhaps, over old times, and occasionally feeling his shoulders for his lost epaulets.
For a while now, this really shady character had been running an illegal business dealing in French wines and brandies, smuggled in from the warships that had recently docked at Tahiti. In a grove near the anchorage, he had a rustic shack and shelter where, during the quiet times when no ships were in Taloo, a random local would sometimes get drunk and stumble home, grabbing onto the coconut trees as he went. The captain himself lounged under a tree during the warm afternoons, pipe in his mouth, probably reminiscing about the past and occasionally checking his shoulders for his lost epaulets.
But, sail ho! a ship is descried coming into the bay. Soon she drops her anchor in its waters; and the next day Captain Crash entertains the sailors in his grove. And rare times they have of it:—drinking and quarrelling together as sociably as you please.
But, look! A ship is spotted coming into the bay. Soon it drops anchor in the waters, and the next day Captain Crash hosts the sailors in his grove. And they have a great time: drinking and arguing together as happily as you can imagine.
Upon one of these occasions, the crew of the Leviathan made so prodigious a tumult that the natives, indignant at the insult offered their laws, plucked up a heart, and made a dash at the rioters, one hundred strong. The sailors fought like tigers; but were at last overcome, and carried before a native tribunal; which, after a mighty clamour, dismissed everybody but Captain Crash, who was asserted to be the author of the disorders.
Upon one of these occasions, the crew of the Leviathan made such a huge commotion that the locals, outraged by the disrespect shown to their laws, found their courage and charged at the rioters, numbering a hundred. The sailors fought fiercely, but eventually they were defeated and brought before a local court, which, after a lot of noise, sent everyone away except for Captain Crash, who was said to be the cause of the chaos.
Upon this charge, then, he had been placed in confinement against the coming on of the assizes; the judge being expected to lounge along in the course of the afternoon. While waiting his Honour’s arrival, numerous additional offences were preferred against the culprit (mostly by the old women); among others was the bit of a slip in which he stood implicated along with the young lady. Thus, in Polynesia as elsewhere;—charge a man with one misdemeanour, and all his peccadilloes are raked up and assorted before him.
Upon this accusation, he had been put in detention until the upcoming court session; the judge was expected to arrive sometime in the afternoon. While they waited for his arrival, several more charges were brought against him (mostly by the older women); one of these involved an incident where he was implicated along with the young woman. So it goes in Polynesia as in other places; accuse a man of one wrongdoing, and all his minor faults are dug up and laid out before him.
Going to the school-house for the purpose of witnessing the trial, the din of it assailed our ears a long way off; and upon entering the building, we were almost stunned. About five hundred natives were present; each apparently having something to say and determined to say it. His Honour—a handsome, benevolent-looking old man—sat cross-legged on a little platform, seemingly resigned, with all Christian submission, to the uproar. He was an hereditary chief in this quarter of the island, and judge for life in the district of Partoowye.
Going to the schoolhouse to watch the trial, we could hear the noise from far away, and when we entered the building, it almost overwhelmed us. About five hundred locals were there, each seemingly eager to speak their mind. The judge—a nice-looking, kind old man—sat cross-legged on a small platform, appearing calm and accepting of the chaos around him. He was an hereditary chief in this part of the island and a lifelong judge in the Partoowye district.
There were several cases coming on; but the captain and girl were first tried together. They were mixing freely with the crowd; and as it afterwards turned out that everyone—no matter who—had a right to address the court, for aught we knew they might have been arguing their own case. At what precise moment the trial began it would be hard to say. There was no swearing of witnesses, and no regular jury. Now and then somebody leaped up and shouted out something which might have been evidence; the rest, meanwhile, keeping up an incessant jabbering. Presently the old judge himself began to get excited; and springing to his feet, ran in among the crowd, wagging his tongue as hard as anybody.
There were several cases coming up, but the captain and the girl were tried first together. They were mingling freely with the crowd, and as it later became clear, anyone—regardless of who—was allowed to speak in court, so they might have been defending themselves for all we knew. It’s hard to pinpoint exactly when the trial started. There were no witnesses being sworn in and no official jury. Every now and then, someone would jump up and shout something that could have been seen as evidence, while the rest of the crowd kept up a nonstop chatter. Soon enough, the old judge started to get worked up; jumping to his feet, he ran into the crowd, talking just as frantically as anyone else.
The tumult lasted about twenty minutes; and toward the end of it, Captain Crash might have been seen, tranquilly regarding, from his Honour’s platform, the judicial uproar, in which his fate was about being decided.
The chaos went on for about twenty minutes, and toward the end of it, Captain Crash could be seen calmly observing, from his Honor's platform, the courtroom disturbance where his fate was about to be determined.
The result of all this was that both he and the girl were found guilty. The latter was adjudged to make six mats for the queen; and the former, in consideration of his manifold offences, being deemed incorrigible, was sentenced to eternal banishment from the island. Both these decrees seemed to originate in the general hubbub. His Honour, however, appeared to have considerable authority, and it was quite plain that the decision received his approval.
The outcome of all this was that both he and the girl were found guilty. The girl was ordered to make six mats for the queen; and he, due to his many offenses and being seen as incorrigible, was sentenced to permanent exile from the island. Both decisions seemed to stem from the overall chaos. His Honor, however, seemed to hold significant authority, and it was clear that he approved of the decision.
The above penalties were by no means indiscriminately inflicted. The missionaries have prepared a sort of penal tariff to facilitate judicial proceedings. It costs so many days’ labour on the Broom Road to indulge in the pleasures of the calabash; so many fathoms of stone wall to steal a musket; and so on to the end of the catalogue. The judge being provided with a book in which all these matters are cunningly arranged, the thing is vastly convenient. For instance: a crime is proved,—say bigamy; turn to letter B—and there you have it. Bigamy:—forty days on the Broom Road, and twenty mats for the queen. Read the passage aloud, and sentence is pronounced.
The penalties mentioned above were definitely not applied randomly. The missionaries have created a kind of penalty schedule to streamline legal proceedings. It takes a certain number of days of work on the Broom Road to enjoy the benefits of the calabash; a specific amount of stone wall to steal a musket; and so on until the end of the list. With a book that clearly lays out all these offenses, the judge has a very convenient system. For example: a crime is proven—let’s say bigamy; just look under the letter B—and there it is. Bigamy: forty days on the Broom Road and twenty mats for the queen. Read that section aloud, and the sentence is delivered.
After taking part in the first trial, the other delinquents present were put upon their own; in which, also, the convicted culprits seemed to have quite as much to say as the rest. A rather strange proceeding; but strictly in accordance with the glorious English principle, that every man should be tried by his peers. They were all found guilty.
After participating in the first trial, the other offenders were left to their own devices, where the convicted individuals seemed to have just as much to say as everyone else. It was a rather unusual process, but it was in line with the proud English principle that every person should be tried by their peers. They were all found guilty.
CHAPTER LXXX.
QUEEN POMAREE
It is well to learn something about people before being introduced to them, and so we will here give some account of Pomaree and her family.
It’s good to know a bit about someone before you meet them, so let’s share some details about Pomaree and her family.
Every reader of Cook’s Voyages must remember “Otto,” who, in that navigator’s time, was king of the larger peninsula of Tahiti. Subsequently, assisted by the muskets of the Bounty’s men, he extended his rule over the entire island. This Otto, before his death, had his name changed into Pomaree, which has ever since been the royal patronymic.
Every reader of Cook’s Voyages must remember “Otto,” who, during that navigator’s time, was the king of the larger peninsula of Tahiti. Later, with the help of the muskets from the Bounty’s crew, he expanded his rule over the entire island. This Otto, before he died, changed his name to Pomaree, which has since become the royal family name.
He was succeeded by his son, Pomaree II., the most famous prince in the annals of Tahiti. Though a sad debauchee and drunkard, and even charged with unnatural crimes, he was a great friend of the missionaries, and one of their very first proselytes. During the religious wars into which he was hurried by his zeal for the new faith, he was defeated and expelled from the island. After a short exile he returned from Imeeo, with an army of eight hundred warriors, and in the battle of Narii routed the rebellious pagans with great slaughter, and reestablished himself upon the throne. Thus, by force of arms, was Christianity finally triumphant in Tahiti.
He was succeeded by his son, Pomaree II, the most renowned prince in Tahiti's history. Although he was a troubled man plagued by alcoholism and even accused of serious crimes, he was a strong supporter of the missionaries and one of their very first converts. During the religious wars spurred by his commitment to the new faith, he was defeated and exiled from the island. After a brief time in Imeeo, he returned with an army of eight hundred warriors and decisively defeated the rebellious pagans in the Battle of Narii, reestablishing himself on the throne. Thus, through military might, Christianity ultimately prevailed in Tahiti.
Pomaree II., dying in 1821, was succeeded by his infant son, under the title of Pomaree III. This young prince survived his father but six years; and the government then descended to his elder sister, Aimata, the present queen, who is commonly called Pomaree Vahinee I., or the first female Pomaree. Her majesty must be now upwards of thirty years of age. She has been twice married. Her first husband was a son of the old King of Tahar, an island about one hundred miles from Tahiti. This proving an unhappy alliance, the pair were soon afterwards divorced. The present husband of the queen is a chief of Imeeo.
Pomaree II, who died in 1821, was succeeded by his infant son, known as Pomaree III. This young prince lived just six years after his father's death, and then the leadership passed to his older sister, Aimata, the current queen, often referred to as Pomaree Vahinee I, or the first female Pomaree. She is now over thirty years old. She has been married twice. Her first husband was a son of the old King of Tahar, an island about one hundred miles from Tahiti. This turned out to be an unhappy marriage, and they were divorced soon after. The queen's current husband is a chief from Imeeo.
The reputation of Pomaree is not what it ought to be. She, and also her mother, were, for a long time, excommunicated members of the Church; and the former, I believe, still is. Among other things, her conjugal fidelity is far from being unquestioned. Indeed, it was upon this ground chiefly that she was excluded from the communion of the Church.
The reputation of Pomaree isn't what it should be. She and her mother were, for a long time, excommunicated members of the Church, and I believe she still is. Among other things, her loyalty in marriage is definitely questionable. In fact, it was mainly for this reason that she was cut off from the Church's community.
Previous to her misfortunes she spent the greater portion of her time sailing about from one island to another, attended by a licentious court; and wherever she went all manner of games and festivities celebrated her arrival.
Before her misfortunes, she spent most of her time sailing from one island to another, accompanied by a rowdy court; and wherever she went, all sorts of games and celebrations welcomed her arrival.
She was always given to display. For several years the maintenance of a regiment of household troops drew largely upon the royal exchequer. They were trouserless fellows, in a uniform of calico shirts and pasteboard hats; armed with muskets of all shapes and calibres, and commanded by a great noisy chief, strutting it in a coat of fiery red. These heroes escorted their mistress whenever she went abroad.
She always loved to show off. For several years, keeping a group of household troops significantly drained the royal budget. They were guys without pants, dressed in calico shirts and cardboard hats, carrying muskets of various shapes and sizes, and led by a loud chief who strutted around in a bright red coat. These warriors accompanied their mistress whenever she went out.
Some time ago, the queen received from her English sister, Victoria, a very showy, though uneasy, head-dress—a crown; probably made to order at some tinman’s in London. Having no idea of reserving so pretty a bauble for coronation days, which come so seldom, her majesty sported it whenever she appeared in public; and, to show her familiarity with European customs, politely touched it to all foreigners of distinction—whaling captains, and the like—whom she happened to meet in her evening walk on the Broom Road.
Some time ago, the queen got a flashy but uncomfortable headpiece—a crown—from her English sister, Victoria; it was probably custom-made by some tinman in London. Without any intention of saving such a pretty trinket for coronation days, which happen so rarely, her majesty wore it every time she appeared in public. To demonstrate her knowledge of European customs, she politely tipped it to all distinguished foreigners—whaling captains and the like—whom she happened to encounter during her evening stroll on the Broom Road.
The arrival and departure of royalty were always announced at the palace by the court artilleryman—a fat old gentleman who, in a prodigious hurry and perspiration, discharged minute fowling-pieces as fast as he could load and fire the same.
The arrival and departure of royalty were always announced at the palace by the court artilleryman—a chubby old guy who, in a great rush and sweating profusely, fired small shotguns as quickly as he could load and shoot them.
The Tahitian princess leads her husband a hard life. Poor fellow! he not only caught a queen, but a Tartar, when he married her. The style by which he is addressed is rather significant—“Pomaree-Tanee” (Pomaree’s man). All things considered, as appropriate a title for a king-consort as could be hit upon.
The Tahitian princess gives her husband a tough time. Poor guy! He not only married a queen but also ended up with a real firecracker. The way he's referred to is quite telling—“Pomaree-Tanee” (Pomaree’s man). All things considered, it's as fitting a title for a king-consort as could be imagined.
If ever there were a henpecked husband, that man is the prince. One day, his carasposa giving audience to a deputation from the captains of the vessels lying in Papeetee, he ventured to make a suggestion which was very displeasing to her. She turned round and, boxing his ears, told him to go over to his beggarly island of Imeeo if he wanted to give himself airs.
If there was ever a henpecked husband, that man is the prince. One day, his wife was meeting with a group of captains from the ships docked in Papeetee, and he dared to make a suggestion that really upset her. She turned around, smacked him, and told him to go back to his pathetic island of Imeeo if he wanted to act all superior.
Cuffed and contemned, poor Tanee flies to the bottle, or rather to the calabash, for solace. Like his wife and mistress, he drinks more than he ought.
Cuffed and despised, poor Tanee turns to alcohol, or rather to the gourd, for comfort. Like his wife and mistress, he drinks more than he should.
Six or seven years ago, when an American man-of-war was lying at Papeetee, the town was thrown into the greatest commotion by a conjugal assault and battery made upon the sacred person of Pomaree by her intoxicated Tanee.
Six or seven years ago, when an American warship was docked at Papeetee, the town was thrown into an uproar because of a domestic assault on the revered Pomaree by her drunk husband, Tanee.
Captain Bob once told me the story. And by way of throwing more spirit into the description, as well as to make up for his oral deficiencies, the old man went through the accompanying action: myself being proxy for the Queen of Tahiti.
Captain Bob once shared the story with me. To add more energy to the telling and to compensate for his storytelling shortcomings, the old man acted it out, with me playing the role of the Queen of Tahiti.
It seems that, on a Sunday morning, being dismissed contemptuously from the royal presence, Tanee was accosted by certain good fellows, friends and boon companions, who condoled with him on his misfortunes—railed against the queen, and finally dragged him away to an illicit vendor of spirits, in whose house the party got gloriously mellow. In this state, Pomaree Vahinee I. was the topic upon which all dilated—“A vixen of a queen,” probably suggested one. “It’s infamous,” said another; “and I’d have satisfaction,” cried a third. “And so I will!”—Tanee must have hiccoughed; for off he went; and ascertaining that his royal half was out riding, he mounted his horse and galloped after her.
One Sunday morning, after being dismissed mockingly from the royal presence, Tanee was approached by some good friends and buddies who sympathized with his bad luck. They complained about the queen and eventually dragged him off to a secret bar, where the group got pleasantly tipsy. In this state, Pomaree Vahinee I. became the topic of their conversation—“What a troublesome queen,” one of them probably suggested. “It’s disgraceful,” another added; “I want revenge,” shouted a third. “And I will!”—Tanee must have hiccupped, because off he went; and realizing that his royal partner was out riding, he jumped on his horse and raced after her.
Near the outskirts of the town, a cavalcade of women came cantering toward him, in the centre of which was the object of his fury. Smiting his beast right and left, he dashed in among them, completely overturning one of the party, leaving her on the field, and dispersing everybody else except Pomaree. Backing her horse dexterously, the incensed queen heaped upon him every scandalous epithet she could think of; until at last the enraged Tanee leaped out of his saddle, caught Pomaree by her dress, and dragging her to the earth struck her repeatedly in the face, holding on meanwhile by the hair of her head. He was proceeding to strangle her on the spot, when the cries of the frightened attendants brought a crowd of natives to the rescue, who bore the nearly insensible queen away.
Near the edge of town, a group of women rode toward him, with the target of his anger in the center. Hitting his horse hard, he charged into them, knocking one of the women over and leaving her on the ground, scattering everyone else except Pomaree. Skillfully backing her horse, the furious queen unleashed every terrible insult she could think of at him; finally, the enraged Tanee jumped off his saddle, grabbed Pomaree by her dress, and dragged her to the ground, hitting her repeatedly in the face while holding her hair. He was about to strangle her right there when the screams of the terrified attendants drew a crowd of locals to help, who carried the nearly unconscious queen away.
But his frantic rage was not yet sated. He ran to the palace; and before it could be prevented, demolished a valuable supply of crockery, a recent present from abroad. In the act of perpetrating some other atrocity, he was seized from behind, and carried off with rolling eyes and foaming at the mouth.
But his frantic rage was not yet satisfied. He ran to the palace, and before anyone could stop him, he destroyed a valuable collection of dishes, a recent gift from overseas. In the process of committing another act of violence, he was grabbed from behind and taken away, his eyes rolling and frothing at the mouth.
This is a fair example of a Tahitian in a passion. Though the mildest of mortals in general, and hard to be roused, when once fairly up, he is possessed with a thousand devils.
This is a good example of a Tahitian in a fit of passion. Although he is usually one of the calmest people and hard to provoke, once he gets going, he is full of energy and excitement.
The day following, Tanee was privately paddled over to Imeeo in a canoe; where, after remaining in banishment for a couple of weeks, he was allowed to return, and once more give in his domestic adhesion.
The next day, Tanee was quietly paddled over to Imeeo in a canoe; where, after being in exile for a couple of weeks, he was allowed to come back and once again pledge his loyalty.
Though Pomaree Vahinee I. be something of a Jezebel in private life, in her public rule she is said to have been quite lenient and forbearing. This was her true policy; for an hereditary hostility to her family had always lurked in the hearts of many powerful chiefs, the descendants of the old Kings of Taiarboo, dethroned by her grandfather Otoo. Chief among these, and in fact the leader of his party, was Poofai; a bold, able man, who made no secret of his enmity to the missionaries, and the government which they controlled. But while events were occurring calculated to favour the hopes of the disaffected and turbulent, the arrival of the French gave a most unexpected turn to affairs.
Though Pomaree Vahinee I. is known to lead a rather scandalous private life, she was said to be quite lenient and forgiving in her public rule. This was her true strategy; for a long-standing resentment towards her family had always simmered in the hearts of many powerful chiefs, descendants of the old Kings of Taiarboo, who had been dethroned by her grandfather Otoo. Chief among them, and actually the leader of his faction, was Poofai; a bold, capable man who openly expressed his hostility towards the missionaries and the government they controlled. However, while events were unfolding that could have bolstered the hopes of the discontented and rebellious, the arrival of the French gave an unexpected twist to the situation.
During my sojourn in Tahiti, a report was rife—which I knew to originate with what is generally called the “missionary party”—that Poofai and some other chiefs of note had actually agreed, for a stipulated bribe, to acquiesce in the appropriation of their country. But subsequent events have rebutted the calumny. Several of these very men have recently died in battle against the French.
During my time in Tahiti, I heard that there was a rumor—which I knew came from what people usually call the “missionary party”—that Poofai and a few other notable chiefs had actually agreed to let their land be taken for a certain bribe. But later events disproved that claim. Several of those same men have recently died fighting against the French.
Under the sovereignty of the Pomarees, the great chiefs of Tahiti were something like the barons of King John. Holding feudal sway over their patrimonial valleys, and on account of their descent, warmly beloved by the people, they frequently cut off the royal revenues by refusing to pay the customary tribute due from them as vassals.
Under the rule of the Pomarees, the powerful chiefs of Tahiti were somewhat like the barons under King John. They had feudal control over their ancestral valleys and, because of their lineage, were deeply admired by the people. They often denied the royal income by refusing to pay the usual tribute required from them as vassals.
The truth is, that with the ascendancy of the missionaries, the regal office in Tahiti lost much of its dignity and influence. In the days of Paganism, it was supported by all the power of a numerous priesthood, and was solemnly connected with the entire superstitious idolatry of the land. The monarch claimed to be a sort of bye-blow of Tararroa, the Saturn of the Polynesian mythology, and cousin-german to inferior deities. His person was thrice holy; if he entered an ordinary dwelling, never mind for how short a time, it was demolished when he left; no common mortal being thought worthy to inhabit it afterward.
The truth is that with the rise of the missionaries, the royal office in Tahiti lost much of its dignity and influence. In the days of paganism, it was backed by the full power of a large priesthood and was closely tied to the widespread superstitious idolatry of the land. The monarch claimed to be a descendant of Tararroa, the Saturn of Polynesian mythology, and a relative of lesser deities. His person was considered extremely sacred; if he entered a regular home, no matter how briefly, it was destroyed afterward, as no ordinary person would feel worthy to live there again.
“I’m a greater man than King George,” said the incorrigible young Otoo to the first missionaries; “he rides on a horse, and I on a man.” Such was the case. He travelled post through his dominions on the shoulders of his subjects; and relays of mortal beings were provided in all the valleys.
“I’m a better man than King George,” said the rebellious young Otoo to the first missionaries; “he rides on a horse, and I ride on a man.” That was true. He traveled quickly across his lands on the shoulders of his people; and groups of his subjects were available in all the valleys.
But alas! how times have changed; how transient human greatness. Some years since, Pomaree Vahinee I., the granddaughter of the proud Otoo, went into the laundry business; publicly soliciting, by her agents, the washing of the linen belonging to the officers of ships touching in her harbours.
But unfortunately! how times have changed; how fleeting human greatness. A few years ago, Pomaree Vahinee I., the granddaughter of the proud Otoo, started a laundry business; publicly asking, through her agents, for the washing of the linens belonging to the officers of ships docking in her harbors.
It is a significant fact, and one worthy of record, that while the influence of the English missionaries at Tahiti has tended to so great a diminution of the regal dignity there, that of the American missionaries at the Sandwich Islands has been purposely exerted to bring about a contrary result.
It’s important to note that while the impact of English missionaries in Tahiti has led to a significant decline in royal authority, the American missionaries in the Sandwich Islands have intentionally worked to achieve the opposite effect.
CHAPTER LXXXI.
WE VISIT THE COURT
It was about the middle of the second month of the Hegira, and therefore some five weeks after our arrival in Partoowye, that we at last obtained admittance to the residence of the queen.
It was around the middle of the second month of the Hegira, so about five weeks after we got to Partoowye, that we finally gained entry to the queen's residence.
It happened thus. There was a Marquesan in the train of Pomaree who officiated as nurse to her children. According to the Tahitian custom, the royal youngsters are carried about until it requires no small degree of strength to stand up under them. But Marbonna was just the man for this—large and muscular, well made as a statue, and with an arm like a degenerate Tahitian’s thigh.
It happened this way. There was a Marquesan in the service of Pomaree who took care of her children. According to Tahitian tradition, the royal kids are carried around until it takes a considerable amount of strength to hold them up. But Marbonna was just the right person for this—big and strong, well-built like a statue, and with an arm like a weakened Tahitian’s thigh.
Embarking at his native island as a sailor on board of a French whaler, he afterward ran away from the ship at Tahiti; where, being seen and admired by Pomaree, he had been prevailed upon to enlist in her service.
Embarking from his home island as a sailor on a French whaler, he later escaped the ship in Tahiti; there, he caught the attention of Pomaree, who convinced him to join her service.
Often, when visiting the grounds, we saw him walking about in the shade, carrying two handsome boys, who encircled his neck with their arms. Marbonna’s face, tattooed as it was in the ornate style of his tribe, was as good as a picture-book to these young Pomarees. They delighted to trace with their fingers the outlines of the strange shapes there delineated.
Often, when visiting the grounds, we saw him walking around in the shade, carrying two good-looking boys, who wrapped their arms around his neck. Marbonna’s face, tattooed in the elaborate style of his tribe, was like a picture book to these young Pomarees. They loved tracing the outlines of the strange designs with their fingers.
The first time my eyes lighted upon the Marquesan, I knew his country in a moment; and hailing him in his own language, he turned round, surprised that a person so speaking should be a stranger. He proved to be a native of Tior, a glen of Nukuheva. I had visited the place more than once; and so, on the island of Imeeo, we met like old friends.
The first time I saw the Marquesan, I recognized his homeland instantly; and when I greeted him in his own language, he turned around, surprised that a stranger could speak like that. It turned out he was from Tior, a valley in Nukuheva. I had been to that place more than once, so on the island of Imeeo, we met like old friends.
In my frequent conversations with him over the bamboo picket, I found this islander a philosopher of nature—a wild heathen, moralizing upon the vices and follies of the Christian court of Tahiti—a savage, scorning the degeneracy of the people among whom fortune had thrown him.
In my frequent chats with him over the bamboo fence, I found this islander to be a nature philosopher—a wild outsider, reflecting on the vices and foolishness of the Christian court of Tahiti—a savage, looking down on the decline of the people he ended up with.
I was amazed at the national feelings of the man. No European, when abroad, could speak of his country with more pride than Marbonna. He assured me, again and again, that so soon as he had obtained sufficient money to purchase twenty muskets, and as many bags of powder, he was going to return to a place with which Imeeo was not worthy to be compared.
I was amazed by the man's national pride. No European, when traveling, could talk about their country with more pride than Marbonna. He kept telling me that as soon as he had enough money to buy twenty muskets and just as many bags of powder, he was going to return to a place that Imeeo couldn't even be compared to.
It was Marbonna who, after one or two unsuccessful attempts, at last brought about our admission into the queen’s grounds. Through a considerable crowd he conducted us along the pier to where an old man was sitting, to whom he introduced us as a couple of “karhowrees” of his acquaintance, anxious to see the sights of the palace. The venerable chamberlain stared at us, and shook his head: the doctor, thinking he wanted a fee, placed a plug of tobacco in his hand. This was ingratiating, and we were permitted to pass on. Upon the point of entering one of the houses, Marbonna’s name was shouted in half-a-dozen different directions, and he was obliged to withdraw.
It was Marbonna who, after one or two failed attempts, finally got us into the queen’s grounds. He led us through a large crowd along the pier to where an old man was sitting, and he introduced us as a couple of “karhowrees” he knew, eager to see the palace. The elderly chamberlain looked at us and shook his head. The doctor, thinking he wanted a tip, handed him a plug of tobacco. This seemed to win him over, and we were allowed to move on. Just as we were about to enter one of the houses, Marbonna’s name was called out from several directions, and he had to step away.
Thus left at the very threshold to shift for ourselves, my companion’s assurance stood us in good stead. He stalked right in, and I followed. The place was full of women, who, instead of exhibiting the surprise we expected, accosted us as cordially as if we had called to take our Souchong with them by express invitation. In the first place, nothing would do but we must each devour a calabash of “poee,” and several roasted bananas. Pipes were then lighted, and a brisk conversation ensued.
Thus left right at the entrance to fend for ourselves, my companion’s confidence was really helpful. He walked right in, and I followed. The place was packed with women, who, instead of showing the surprise we expected, greeted us as warmly as if we had been invited to join them for tea. First of all, they insisted that we each eat a bowl of “poee” and several roasted bananas. Then they lit their pipes, and a lively conversation followed.
These ladies of the court, if not very polished, were surprisingly free and easy in their manners; quite as much so as King Charles’s beauties. There was one of them—an arch little miss, who could converse with us pretty fluently—to whom we strove to make ourselves particularly agreeable, with the view of engaging her services as cicerone.
These ladies of the court, while not very refined, were surprisingly informal and easygoing in their behavior; just as much so as King Charles’s beauties. There was one of them—a playful young woman, who could chat with us quite fluently—whom we tried to impress in hopes of having her guide us around.
As such, she turned out to be everything we could desire. No one disputing her will, every place was entered without ceremony, curtains brushed aside, mats lifted, and each nook and corner explored. Whether the little damsel carried her mistress’ signet, that everything opened to her thus, I know not; but Marbonna himself, the bearer of infants, could not have been half so serviceable.
As a result, she became everything we could wish for. With no one challenging her authority, she entered every room without hesitation, pulling back curtains, lifting mats, and exploring every nook and cranny. I’m not sure if the little girl had her mistress’ signet that allowed her this kind of access, but Marbonna himself, who carried babies, couldn't have been half as helpful.
Among other houses which we visited, was one of large size and fine exterior; the special residence of a European—formerly the mate of a merchant vessel,—who had done himself the honour of marrying into the Pomaree family. The lady he wedded being a near kinswoman of the queen, he became a permanent member of her majesty’s household. This adventurer rose late, dressed theatrically in calico and trinkets, assumed a dictatorial tone in conversation, and was evidently upon excellent terms with himself.
Among the other houses we visited was a large one with an impressive exterior; it belonged to a European man—formerly the first mate of a merchant ship—who had the honor of marrying into the Pomaree family. The woman he married was a close relative of the queen, so he became a permanent member of her majesty’s household. This adventurer got up late, dressed flamboyantly in calico and jewelry, spoke in a bossy manner, and clearly had a high opinion of himself.
We found him reclining on a mat, smoking a reed-pipe of tobacco, in the midst of an admiring circle of chiefs and ladies. He must have noticed our approach; but instead of rising and offering civilities, he went on talking and smoking, without even condescending to look at us.
We found him lying on a mat, smoking a tobacco pipe, surrounded by a group of admiring chiefs and ladies. He must have seen us coming, but instead of getting up and greeting us, he just kept talking and smoking, without even bothering to look our way.
“His Highness feels his ‘poee,’” carelessly observed the doctor. The rest of the company gave us the ordinary salutation, our guide announcing us beforehand.
“His Highness feels his ‘poee,’” the doctor said casually. The rest of the group greeted us as usual, with our guide introducing us first.
In answer to our earnest requests to see the queen, we were now conducted to an edifice, by far the most spacious, in the inclosure. It was at least one hundred and fifty feet in length, very wide, with low eaves, and an exceedingly steep roof of pandannas leaves. There were neither doors nor windows—nothing along the sides but the slight posts supporting the rafters. Between these posts, curtains of fine matting and tappa were rustling, all round; some of them were festooned, or partly withdrawn, so as to admit light and air, and afford a glimpse now and then of what was going on within.
In response to our earnest requests to see the queen, we were taken to a large building within the enclosure. It was at least one hundred and fifty feet long, very wide, with low eaves and a steep roof made of pandannas leaves. There were no doors or windows—just the narrow posts holding up the rafters. Between these posts, curtains made of fine matting and tappa were fluttering all around; some were draped or pulled back a bit to let in light and air, giving us a glimpse now and then of what was happening inside.
Pushing aside one of the screens, we entered. The apartment was one immense hall; the long and lofty ridge-pole fluttering with fringed matting and tassels, full forty feet from the ground. Lounges of mats, piled one upon another, extended on either side: while here and there were slight screens, forming as many recesses, where groups of natives—all females—were reclining at their evening meal.
Pushing aside one of the screens, we walked in. The apartment was one huge hall; the long and high ridge-pole was decorated with fringed matting and tassels, almost forty feet above the ground. On either side, there were lounges made of stacked mats, and here and there were small screens creating several recesses where groups of locals—all women—were lying down for their evening meal.
As we advanced, these various parties ceased their buzzing, and in explanation of our appearance among them, listened to a few cabalistic words from our guide.
As we moved forward, these different groups stopped their chatter, and to understand our presence among them, they listened to a few cryptic words from our guide.
The whole scene was a strange one; but what most excited our surprise was the incongruous assemblage of the most costly objects from all quarters of the globe. Cheek by jowl, they lay beside the rudest native articles, without the slightest attempt at order. Superb writing-desks of rosewood, inlaid with silver and mother-of-pearl; decanters and goblets of cut glass; embossed volumes of plates; gilded candelabra; sets of globes and mathematical instruments; the finest porcelain; richly-mounted sabres and fowling-pieces; laced hats and sumptuous garments of all sorts, with numerous other matters of European manufacture, were strewn about among greasy calabashes half-filled with “poee,” rolls of old tappa and matting, paddles and fish-spears, and the ordinary furniture of a Tahitian dwelling.
The whole scene was strange; but what surprised us the most was the bizarre mix of the most expensive items from all over the world. Jumbled together, they sat next to the simplest native tools, with no attempt at organization. Gorgeous rosewood writing desks inlaid with silver and mother-of-pearl; cut glass decanters and goblets; beautifully bound volumes of plates; gilded candelabras; sets of globes and math tools; the finest porcelain; beautifully decorated sabers and shotguns; fancy hats and lavish clothing of all kinds, along with many other European-made items, were scattered among greasy calabashes half-filled with “poee,” rolls of old tapa and matting, paddles, fish spears, and the everyday furniture of a Tahitian home.
All the articles first mentioned were, doubtless, presents from foreign powers. They were more or less injured: the fowling-pieces and swords were rusted; the finest woods were scratched; and a folio volume of Hogarth lay open, with a cocoa-nut shell of some musty preparation capsized among the miscellaneous furniture of the Rake’s apartment, where that inconsiderate young gentleman is being measured for a coat.
All the items mentioned earlier were probably gifts from foreign countries. They were all somewhat damaged: the shotguns and swords were rusty; the finest woods had scratches; and there was a folio volume of Hogarth lying open, with a cocoa-nut shell of some old preparation tipped over among the assorted furniture of the Rake’s room, where that thoughtless young man is getting fitted for a coat.
While we were amusing ourselves in this museum of curiosities, our conductor plucked us by the sleeve, and whispered, “Pomaree! Pomaree! armai kow kow.”
While we were having fun in this museum of oddities, our guide tugged at our sleeves and whispered, “Pomaree! Pomaree! armai kow kow.”
“She is coming to sup, then,” said the doctor, staring in the direction indicated. “What say you, Paul, suppose we step up?” Just then a curtain near by lifted, and from a private building a few yards distant the queen entered, unattended.
“She’s coming to dinner, then,” said the doctor, looking toward the specified direction. “What do you think, Paul, should we go over?” Just then, a nearby curtain lifted, and the queen walked in from a private building a few yards away, alone.
She wore a loose gown of blue silk, with two rich shawls, one red and the other yellow, tied about her neck. Her royal majesty was barefooted.
She wore a loose blue silk gown, with two luxurious shawls, one red and the other yellow, tied around her neck. Her royal majesty was barefoot.
She was about the ordinary size, rather matronly; her features not very handsome; her mouth, voluptuous; but there was a care-worn expression in her face, probably attributable to her late misfortunes. From her appearance, one would judge her about forty; but she is not so old.
She was of average size, somewhat motherly; her features weren't very attractive; her mouth was full; but there was a tired look on her face, likely due to her recent hardships. By her looks, you would think she was around forty, but she's not that old.
As the queen approached one of the recesses, her attendants hurried up, escorted her in, and smoothed the mats on which she at last reclined. Two girls soon appeared, carrying their mistress’ repast; and then, surrounded by cut-glass and porcelain, and jars of sweetmeats and confections, Pomaree Vahinee I., the titular Queen of Tahiti, ate fish and “poee” out of her native calabashes, disdaining either knife or spoon.
As the queen walked over to one of the alcoves, her attendants rushed to help her inside and adjusted the mats where she finally settled down. Two girls quickly showed up, bringing her food; and then, surrounded by crystal and porcelain, along with jars of sweets and treats, Pomaree Vahinee I., the official Queen of Tahiti, ate fish and “poee” from her traditional calabashes, ignoring both knife and spoon.
“Come on,” whispered Long Ghost, “let’s have an audience at once;” and he was on the point of introducing himself, when our guide, quite alarmed, held him back and implored silence. The other natives also interfered, and, as he was pressing forward, raised such an outcry that Pomaree lifted her eyes and saw us for the first.
“Come on,” whispered Long Ghost, “let's have a meeting right now;” and he was just about to introduce himself when our guide, clearly anxious, pulled him back and begged for quiet. The other locals also intervened, and as he kept pushing ahead, they made such a commotion that Pomaree looked up and saw us for the first time.
She seemed surprised and offended, and, issuing an order in a commanding tone to several of her women, waved us out of the house. Summary as the dismissal was, court etiquette, no doubt, required our compliance. We withdrew; making a profound inclination as we disappeared behind the tappa arras.
She looked surprised and offended, and, in a commanding tone, ordered some of her women to wave us out of the house. As abrupt as the dismissal was, court etiquette probably demanded that we comply. We stepped back, bowing deeply as we disappeared behind the tappa arras.
We departed the ground without seeing Marbonna; and previous to vaulting over the picket, feed our pretty guide after a fashion of our own. Looking round a few moments after, we saw the damsel escorted back by two men, who seemed to have been sent after her. I trust she received nothing more than a reprimand.
We left the ground without seeing Marbonna, and before jumping over the fence, we fed our lovely guide in our own way. A few moments later, we saw the girl being brought back by two men who looked like they had been sent to find her. I hope she only got a scolding and nothing worse.
The next day Po-Po informed us that strict orders had been issued to admit no strangers within the palace precincts.
The next day Po-Po told us that strict orders had been given to not let any strangers into the palace grounds.
CHAPTER LXXXII.
WHICH ENDS THE BOOK
Disappointed in going to court, we determined upon going to sea. It would never do, longer to trespass on Po-Po’s hospitality; and then, weary somewhat of life in Imeeo, like all sailors ashore, I at last pined for the billows.
Disappointed with going to court, we decided to go to sea. We could no longer overstay Po-Po’s hospitality, and after getting a bit tired of life in Imeeo, just like all sailors on land, I finally longed for the waves.
Now, if her crew were to be credited, the Leviathan was not the craft to our mind. But I had seen the captain, and liked him. He was an uncommonly tall, robust, fine-looking man, in the prime of life. There was a deep crimson spot in the middle of each sunburnt cheek, doubtless the effect of his sea-potations. He was a Vineyarder, or native of the island of Martha’s Vineyard (adjoining Nantucket), and—I would have sworn it—a sailor, and no tyrant.
Now, if her crew were to get any recognition, the Leviathan wasn’t the ship I would choose. But I had seen the captain, and I liked him. He was an unusually tall, strong, and good-looking man, right in his prime. There was a deep red patch on each of his sunburned cheeks, probably from his drinking at sea. He was from Martha’s Vineyard, the island next to Nantucket, and—I could have sworn it—he was a sailor, not a tyrant.
Previous to this, we had rather avoided the Leviathan’s men, when they came ashore; but now, we purposely threw ourselves in their way, in order to learn more of the vessel.
Before this, we had mostly stayed away from the Leviathan’s crew when they came ashore; but now, we intentionally put ourselves in their path to find out more about the ship.
We became acquainted with the third mate, a Prussian, and an old merchant-seaman—a right jolly fellow, with a face like a ruby. We took him to Po-Po’s, and gave him a dinner of baked pig and breadfruit; with pipes and tobacco for dessert. The account he gave us of the ship agreed with my own surmises. A cosier old craft never floated; and the captain was the finest man in the world. There was plenty to eat, too; and, at sea, nothing to do but sit on the windlass and sail. The only bad trait about the vessel was this: she had been launched under some baleful star; and so was a luckless ship in the fishery. She dropped her boats into the brine often enough, and they frequently got fast to the whales; but lance and harpoon almost invariably “drew” when darted by the men of the Leviathan. But what of that? We would have all the sport of chasing the monsters, with none of the detestable work which follows their capture. So, hurrah for the coast of Japan! Thither the ship was bound.
We got to know the third mate, a Prussian, and an old merchant sailor—a really cheerful guy, with a face like a ruby. We took him to Po-Po’s and treated him to a dinner of roasted pig and breadfruit, with pipes and tobacco for dessert. His account of the ship matched my own thoughts. There was never a cozier old vessel; and the captain was the best guy in the world. There was plenty to eat too, and at sea, all we had to do was sit on the windlass and sail. The only downside to the ship was that she had been launched under some unlucky star, making her a cursed ship in the fishery. She often dropped her boats into the water, and they frequently hooked onto the whales; but the lance and harpoon almost always “missed” when thrown by the crew of the Leviathan. But so what? We could enjoy the thrill of chasing the monsters without having to deal with the awful work that comes after capturing them. So, cheers to the coast of Japan! That’s where the ship was headed.
A word now about the hard stories we heard the first time we visited the ship. They were nothing but idle fictions, got up by the sailors for the purpose of frightening us away, so as to oblige the captain, who was in want of more hands, to lie the longer in a pleasant harbour.
A quick word about the wild tales we heard during our first visit to the ship. They were nothing but made-up stories, created by the sailors to scare us off, so the captain, who needed more crew members, could stay longer in a nice harbor.
The next time the Vineyarder came ashore, we flung ourselves in his path. When informed of our desire to sail with him, he wanted to know our history; and, above all, what countrymen we were. We said that we had left a whaler in Tahiti, some time previous; and, since then, had been—in the most praiseworthy manner—employed upon a plantation. As for our country, sailors belong to no nation in particular; we were, on this occasion, both Yankees. Upon this he looked decidedly incredulous; and freely told us that he verily believed we were both from Sydney.
The next time the Vineyarder came ashore, we threw ourselves in his way. When he heard that we wanted to sail with him, he asked about our background, and especially what nationality we were. We told him that we had left a whaling ship in Tahiti some time ago and had since been working—quite commendably—on a plantation. As for where we were from, sailors don’t really belong to any specific country; on this occasion, we were both Yankees. He looked skeptical and openly stated that he genuinely believed we were both from Sydney.
Be it known here that American sea captains, in the Pacific, are mortally afraid of these Sydney gentry; who, to tell the truth, wherever known, are in excessively bad odour. Is there a mutiny on board a ship in the South Seas, ten to one a Sydney man is the ringleader. Ashore, these fellows are equally riotous.
Be it known here that American sea captains in the Pacific are terrified of these Sydney folks, who, to be honest, have a really bad reputation wherever they’re known. If there’s a mutiny on a ship in the South Seas, you can bet a Sydney guy is the one leading it. On land, these guys are just as unruly.
It was on this account that we were anxious to conceal the fact of our having belonged to the Julia, though it annoyed me much, thus to deny the dashing little craft. For the same reason, also, the doctor fibbed about his birthplace.
It was for this reason that we wanted to hide the fact that we had been part of the Julia, even though it really bothered me to deny the spirited little boat. For the same reason, the doctor also lied about where he was from.
Unfortunately, one part of our raiment—Arfretee’s blue frocks—we deemed a sort of collateral evidence against us. For, curiously enough, an American sailor is generally distinguished by his red frock; and an English tar by his blue one: thus reversing the national colours. The circumstance was pointed out by the captain; and we quickly explained the anomaly. But, in vain: he seemed inveterately prejudiced against us; and, in particular, eyed the doctor most distrustfully.
Unfortunately, one part of our clothing—Arfretee’s blue dresses—we considered a kind of evidence against us. Because, interestingly enough, an American sailor is usually recognized by his red dress; and an English sailor by his blue one: thus flipping the national colors. The captain pointed this out; and we quickly tried to explain the situation. But it was useless: he seemed firmly biased against us; and especially looked at the doctor with suspicion.
By way of propping the tatter’s pretensions, I was throwing out a hint concerning Kentucky, as a land of tall men, when our Vine-yarder turned away abruptly, and desired to hear nothing more. It was evident that he took Long Ghost for an exceedingly problematical character.
By trying to support the tatter's ambitions, I subtly mentioned Kentucky as a place known for tall men, when our Vine-yarder suddenly turned away and didn't want to hear anything else. It was clear that he considered Long Ghost to be a very questionable character.
Perceiving this, I resolved to see what a private interview would do. So, one afternoon, I found the captain smoking a pipe in the dwelling of a portly old native—one Mai-Mai—who, for a reasonable compensation, did the honours of Partoowye to illustrious strangers.
Perceiving this, I decided to see what a private conversation would accomplish. So, one afternoon, I found the captain smoking a pipe at the home of a plump old local—one Mai-Mai—who, for a fair price, hosted distinguished visitors to Partoowye.
His guest had just risen from a sumptuous meal of baked pig and taro pudding; and the remnants of the repast were still visible. Two reeking bottles, also, with their necks wrenched off, lay upon the mat. All this was encouraging; for, after a good dinner, one feels affluent and amiable, and peculiarly open to conviction. So, at all events, I found the noble Vineyarder.
His guest had just finished a lavish meal of roasted pig and taro pudding, and the leftovers were still scattered around. There were also two empty bottles, their tops broken off, lying on the mat. This was promising; after a nice dinner, people tend to feel generous and friendly, and especially open to persuasion. So that’s how I found the noble Vineyarder.
I began by saying that I called for the purpose of setting him right touching certain opinions of his concerning the place of my nativity:—I was an American—thank heaven!—and wanted to convince him of the fact.
I started by saying that I reached out to correct his certain beliefs about where I was born:—I was an American—thank goodness!—and I wanted to make him understand that.
After looking me in the eye for some time, and, by so doing, revealing an obvious unsteadiness in his own visual organs, he begged me to reach forth my arm. I did so; wondering what upon earth that useful member had to do with the matter in hand.
After looking me in the eye for a while and, in doing so, showing a clear unsteadiness in his own eyes, he asked me to extend my arm. I did, confused about what that useful limb had to do with the situation at hand.
He placed his fingers upon my wrist; and holding them there for a moment, sprang to his feet, and, with much enthusiasm, pronounced me a Yankee, every beat of my pulse!
He put his fingers on my wrist; and after holding them there for a moment, jumped to his feet and, with great enthusiasm, declared me a Yankee, every beat of my pulse!
“Here, Mai-Mai!” he cried, “another bottle!” And, when it came, with one stroke of a knife, he summarily beheaded it, and commanded me to drain it to the bottom. He then told me that if I would come on board his vessel the following morning, I would find the ship’s articles on the cabin transom.
“Here, Mai-Mai!” he shouted, “another bottle!” And when it arrived, he quickly sliced the top off and ordered me to drink it all. He then mentioned that if I came aboard his ship the next morning, I would find the ship’s articles on the cabin transom.
This was getting along famously. But what was to become of the doctor?
This was going really well. But what was going to happen to the doctor?
I forthwith made an adroit allusion to my long friend. But it was worse than useless. The Vineyarder swore he would have nothing to do with him—he (my long friend) was a “bird” from Sydney, and nothing would make him (the man of little faith) believe otherwise.
I immediately hinted at my old friend. But it was completely pointless. The Vineyarder insisted he wanted nothing to do with him—he said my old friend was a “bird” from Sydney, and nothing would convince him otherwise.
I could not help loving the free-hearted captain; but indignant at this most unaccountable prejudice against my comrade, I abruptly took leave.
I couldn't help but love the open-hearted captain; however, I was angry about this totally unreasonable bias against my friend, so I suddenly said goodbye.
Upon informing the doctor of the result of the interview, he was greatly amused; and laughingly declared that the Vineyarder must be a penetrating fellow. He then insisted upon my going to sea in the ship, since he well knew how anxious I was to leave. As for himself, on second thoughts, he was no sailor; and although “lands—’ men” very often compose part of a whaler’s crew, he did not quite relish the idea of occupying a position so humble. In short, he had made up his mind to tarry awhile in Imeeo.
Upon telling the doctor about the interview results, he found it really funny and joked that the Vineyarder must be quite insightful. He then insisted that I join the ship, knowing how eager I was to leave. As for him, after thinking it over, he realized he wasn't much of a sailor; even though "land-lovers" often make up part of a whaler's crew, he didn't like the idea of taking on such a lowly role. In short, he decided to stay a bit longer in Imeeo.
I turned the matter over: and at last decided upon quitting the island. The impulse urging me to sea once more, and the prospect of eventually reaching home, were too much to be resisted; especially as the Leviathan, so comfortable a craft, was now bound on her last whaling cruise, and, in little more than a year’s time, would be going round Cape Horn.
I thought it over, and finally decided to leave the island. The urge to be at sea again and the chance of eventually getting home were too strong to ignore; especially since the Leviathan, such a cozy ship, was now set for her final whaling trip and, in just over a year, would be rounding Cape Horn.
I did not, however, covenant to remain in the vessel for the residue of the voyage; which would have been needlessly binding myself. I merely stipulated for the coming cruise, leaving my subsequent movements unrestrained; for there was no knowing that I might not change my mind, and prefer journeying home by short and easy stages.
I didn’t agree to stay on the ship for the rest of the journey; that would have been unnecessarily restrictive. I only committed to the upcoming cruise, keeping my future plans flexible, since there was no way to know if I might change my mind and want to head home in shorter, easier trips.
The next day I paddled off to the ship, signed and sealed, and stepped ashore with my “advance”—fifteen Spanish dollars—tasseling the ends of my neck-handkerchief.
The next day I paddled out to the ship, got everything signed and sealed, and stepped ashore with my “advance”—fifteen Spanish dollars—tasseling the ends of my neck scarf.
I forced half of the silver on Long Ghost; and having little use for the remainder, would have given it to Po-Po as some small return for his kindness; but, although he well knew the value of the coin, not a dollar would he accept.
I pushed half of the silver onto Long Ghost; and since I didn’t really need the rest, I would have given it to Po-Po as a small token of my appreciation for his kindness; but, even though he understood the value of the coin, he wouldn’t accept a single dollar.
In three days’ time the Prussian came to Po-Po’s, and told us that the captain, having made good the number of his crew by shipping several islanders, had determined upon sailing with the land breeze at dawn the following morning. These tidings were received in the afternoon. The doctor immediately disappeared, returning soon after with a couple of flasks of wine concealed in the folds of his frock. Through the agency of the Marquesan, he had purchased them from an understrapper of the court.
In three days, the Prussian showed up at Po-Po’s and told us that the captain, having completed his crew by bringing on board a few islanders, planned to set sail with the land breeze at dawn the next morning. We heard this news in the afternoon. The doctor quickly disappeared and came back shortly after with a couple of wine bottles hidden in his coat. With the help of the Marquesan, he had bought them from a low-ranking court official.
I prevailed upon Po-Po to drink a parting shell; and even little Loo, actually looking conscious that one of her hopeless admirers was about leaving Partoowye for ever, sipped a few drops from a folded leaf. As for the warm-hearted Arfretee, her grief was unbounded. She even besought me to spend my last night under her own palm-thatch; and then, in the morning, she would herself paddle me off to the ship.
I convinced Po-Po to take a farewell drink, and even little Loo, who seemed aware that one of her hopeless admirers was actually leaving Partoowye for good, sipped a few drops from a folded leaf. As for the warm-hearted Arfretee, her sadness was immense. She even begged me to spend my last night under her own palm-thatched roof; and then, in the morning, she would personally paddle me to the ship.
But this I would not consent to; and so, as something to remember her by, she presented me with a roll of fine matting, and another of tappa. These gifts placed in my hammock, I afterward found very agreeable in the warm latitudes to which we were bound; nor did they fail to awaken most grateful remembrances.
But I wouldn’t agree to that; so, as a way to remember her, she gave me a roll of fine matting and another of tappa. I found these gifts quite pleasant in the warm climates we were heading to, and they brought back many fond memories.
About nightfall, we broke away from this generous-hearted household, and hurried down to the water.
About nightfall, we left this warm-hearted home and rushed down to the water.
It was a mad, merry night among the sailors; they had on tap a small cask of wine, procured in the same way as the doctor’s flasks.
It was a wild, fun night among the sailors; they had a small barrel of wine on tap, acquired in the same way as the doctor's flasks.
An hour or two after midnight, everything was noiseless; but when the first streak of the dawn showed itself over the mountains, a sharp voice hailed the forecastle, and ordered the ship unmoored.
An hour or two after midnight, everything was quiet; but when the first light of dawn appeared over the mountains, a sharp voice called out to the forecastle and ordered the ship to be unmoored.
The anchors came up cheerily; the sails were soon set; and with the early breath of the tropical morning, fresh and fragrant from the hillsides, we slowly glided down the bay, and were swept through the opening in the reef. Presently we “hove to,” and the canoes came alongside to take off the islanders who had accompanied us thus far. As he stepped over the side, I shook the doctor long and heartily by the hand. I have never seen or heard of him since.
The anchors were pulled up happily; the sails were quickly set; and with the refreshing and fragrant breeze from the hillsides of that tropical morning, we gradually drifted down the bay and passed through the opening in the reef. Soon we stopped, and the canoes came alongside to pick up the islanders who had traveled with us this far. As he stepped over the side, I shook the doctor’s hand firmly and warmly. I haven't seen or heard from him since.
Crowding all sail, we braced the yards square; and, the breeze freshening, bowled straight away from the land. Once more the sailor’s cradle rocked under me, and I found myself rolling in my gait.
Crowding all the sails, we squared the yards; and as the breeze picked up, we sped straight away from the land. Once again, the sailor’s cradle rocked beneath me, and I realized I was swaying as I walked.
By noon, the island had gone down in the horizon; and all before us was the wide Pacific.
By noon, the island had disappeared over the horizon, and all that lay ahead was the vast Pacific Ocean.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!