This is a modern-English version of Myths and Legends of Ancient Egypt, originally written by Spence, Lewis.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
MYTHS AND LEGENDS
ANCIENT EGYPT
by
LEWIS SPENCE
Author of "The Myths of Mexico and Peru,"
"The Civilisation of Ancient Mexico," "The Popol Vuh,"
"The Myths of the North American Indians"
BOSTON
DAVID D. NICKERSON & COMPANY
PUBLISHERS
1915

The Presentation of Ani to Osiris From the
Papyrus of Ani
Reproduced from the Facsimile
by Permission of the
Director of the British Museum
The Presentation of Ani to Osiris From the Papyrus of Ani
Reproduced from the Facsimile
by Permission of the Director of the British Museum
PREFACE
In this volume the religious history of ancient Egypt has been reviewed in the light of the science of modern mythology. Few Egyptologists are well informed regarding the basic laws of that science, and much misapprehension regarding the character and attributes of many of the deities worshipped in the Nile Valley in times past has thereby resulted. The statement that Egyptian religious ideas cannot be collated with barbarian and savage conceptions simply because they are Egyptian and therefore 'classic' and inviolate will no longer remain unquestioned among that section of the public accustomed to think for itself, and such pronouncements as that the animal gods of Egypt have no connexion with totemic origins will shortly assume their proper perspective.
In this book, the religious history of ancient Egypt has been examined through the lens of modern mythology. Few Egyptologists have a solid grasp of the fundamental principles of that science, leading to widespread misunderstandings about the nature and characteristics of many gods worshiped in the Nile Valley in earlier times. The claim that Egyptian religious concepts can’t be compared to primitive and savage ideas simply because they are Egyptian, and thus considered 'classic' and untouchable, will no longer go unchallenged among those who think independently, and statements suggesting that the animal gods of Egypt are unrelated to totemic origins will soon be viewed in their rightful context.
In advancing ideas so iconoclastic—which all will remember were adumbrated by the late Mr. Andrew Lang and strongly buttressed by Sir James Frazer—it is essential that I should at the outset protect myself against any charges of lack of acquaintance with the science of Egyptology. Such a work as this, which attempts to further recent views concerning a well-worn subject, must by the very circumstances of its effort be cast and written in popular style. That such a treatment is sufficient to prejudice it in the eyes of a certain type of critic I am well aware. A long series of handbooks and articles had prepared critics for my work in this series upon Mexican and Peruvian myth, and it was generally admitted that I spoke upon these subjects out of the authority of long experience.
In presenting such unconventional ideas—which everyone will remember were outlined by the late Mr. Andrew Lang and strongly supported by Sir James Frazer—I need to clarify from the beginning that I am well-acquainted with the field of Egyptology. This work, which aims to advance recent perspectives on a familiar topic, must naturally be written in an accessible style. I recognize that this approach might bias certain critics against it. A long series of handbooks and articles had prepared critics for my work in this series on Mexican and Peruvian mythology, and it was generally accepted that I spoke on these subjects with authority from years of experience.
I find it necessary to state, then, that the study of Egyptian hieroglyphs is not new to me. For several years I laboured at these assiduously, studying the[Pg viii] languages, Semitic and African, including Coptic, which are cognate with the Egyptian. In the study of hieroglyphic systems I was attracted toward the wonderful system of writing which prevailed among the Maya of Central America, and through it to the consideration of Mexican archæology in general. My grounding in the Egyptian language has also stood me in good stead, and if for reasons connected with the necessity for popular presentation my pages are not littered with hieroglyphs, I can lay claim to such a knowledge of Egyptian linguistic origins as can control any derivations here attempted—which, however, have not been ventured upon without the countenance of other and higher authorities. If I have differed from Egyptologists of standing in matters mythological, I have been sedulously careful not to attempt the impertinence of contradicting them in matters linguistic.
I think it's important to mention that I’m not new to studying Egyptian hieroglyphs. For several years, I worked hard on these, studying the Semitic and African languages, including Coptic, which are related to Egyptian. While exploring hieroglyphic systems, I became fascinated by the impressive writing system used by the Maya of Central America, leading me to look into Mexican archaeology as a whole. My background in the Egyptian language has also been beneficial, and while my writing may not be filled with hieroglyphs for the sake of easier reading, I can confidently say that I understand Egyptian linguistic origins well enough to handle any derivations I attempt here, which I haven't done without support from other respected authorities. If I have disagreed with prominent Egyptologists on mythological topics, I've made sure not to be audacious enough to contradict them on linguistic matters.
Their lifelong acquaintance with original texts gives them, of course, authority to which I gladly bow, but I feel, on the other hand, that my own close studies of mythological problems, which are as vital to the interests of the science as its linguistic and archæological sides, entitle me to advance my personal views upon such, even when these are opposed to those of authorities whose reputation in the field of Egyptology stands deservedly high.
Their lifelong familiarity with original texts certainly gives them the authority that I respect, but I also believe that my own in-depth studies of mythological issues, which are just as crucial to the discipline as its linguistic and archaeological aspects, qualify me to present my own opinions on these matters, even when they differ from those of respected experts in the field of Egyptology.
Students of myth and Egyptology, as well as the general reader drawn to the subjects by the glamour of the mystic atmosphere which, let us hope, will ever surround them, will find that I have not hesitated to attack hypotheses concerning the character and attributes of certain deities the mythological type of which may have been regarded by many as ultimately fixed. This applies especially to my attempted reconstruction of the natures of Osiris, Isis, Thoth, and several other[Pg ix] divinities. My remarks, too, upon totemism in Egypt may engender opposition, though I believe that the rank of the authorities I can call to my aid will succeed in disarming criticism of my arguments.
Students of mythology and Egyptology, as well as anyone interested in these topics drawn in by the captivating mystique surrounding them—we can only hope this allure endures—will see that I’ve boldly challenged ideas about the nature and attributes of certain deities, which many may have thought were set in stone. This especially applies to my efforts to redefine the essences of Osiris, Isis, Thoth, and other[Pg ix] divine figures. My comments on totemism in Egypt might provoke some disagreement, but I believe the credibility of the experts I reference will help address any criticism of my views.
No one can rightly comprehend the trend and currents of Egyptian faith who does not possess some acquaintance with Egyptian history, manners, and customs. I have therefore provided brief synopses of these, as well as some account of Egyptian archæology. To Mr. W.G. Blaikie Murdoch, whose works and influence on modern art are well known to its more serious students, I am obliged for the greatest possible assistance and guidance in the section dealing with the art of ancient Egypt. To my assistants, Miss Mavie Jack and Miss Katherine Nixey, I am much beholden for the collection and arrangement of valuable material and for many suggestions.
No one can truly understand the trends and influences of Egyptian religion without having some knowledge of Egyptian history, culture, and customs. Therefore, I've included brief summaries of these topics, along with some information about Egyptian archaeology. I am particularly grateful to Mr. W.G. Blaikie Murdoch, whose works and impact on modern art are well recognized by serious students, for providing invaluable assistance and guidance in the section about the art of ancient Egypt. I also owe a debt of gratitude to my assistants, Miss Mavie Jack and Miss Katherine Nixey, for their help in gathering and organizing valuable materials and for many helpful suggestions.
L.S.
L.S.
CONTENTS
I. | INTRODUCTORY | 1 | |
II. | EXPLORATION, HISTORY, AND CUSTOMS | 33 | |
III. | THE PRIESTHOOD: MYSTERIES AND TEMPLES | 52 | |
IV. | THE CULT OF OSIRIS | 63 | |
V. | THE GREAT GODS | 130 | |
VI. | EGYPTIAN LITERATURE | 182 | |
VII. | MAGIC | 252 | |
VIII. | FOREIGN AND ANIMAL GODS: THE LATE PERIOD | 275 | |
IX. | EGYPTIAN ART | 311 | |
GLOSSARY AND INDEX | 329 |
(Extended TOC, added by transcribers.)
(__A_TAG_PLACEHOLDER_0__, added by transcribers.)
LIST OF ILLUSTRATIONS
The Presentation of Ani to Osiris Frontispiece
The Egyptian Symbol of the Soul
Pylon, Karnak
The Pyramids of Gizeh
Model of a Funeral Boat
Canopic Jars representing the Four Sons of Horus
Temple of Horus at Edfû
Scene representing the driving of a Herd of Cattle
Rāhetep, a Priest
Osiris
Osiris beguiled into the Chest
Isis and the Baby Prince
The Departure of Isis from Byblos
A Shrine of Osiris
Isis
Winged Isis
Cippus of Horus
Horus in Battle
Nephthys
Set
Anubis
Thoth and Maāt
The Weighing of the Heart
Ra
Isis and Ra
Amen-Ra
Mut and Ptah
Sekhmet and Bast
Khnemu, I-em-hetep and Nefer-Tem
Aten
Hathor
Hapi
Taurt and Khonsu
The Maiden of Bekhten
The Goddesses as Dancing-girls
Thoth and the Chief Magician
"Who are you?"
The Treasure-Chamber of Rhampsinites
Isis conjured Ra to tell his Name
Amulet of Hathor
Bes
Procession of the Sacred Bull
Sebek
Rameses II accompanied by a Lion
Mummied Cats
Horus the Child
Hauling Blocks of Stone for the Pyramids
Head-rest
Temple of Isis at Philæ
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Frontispiece
__A_TAG_PLACEHOLDER_1__
__A_TAG_PLACEHOLDER_2__
__A_TAG_PLACEHOLDER_3__
__A_TAG_PLACEHOLDER_4__
__A_TAG_PLACEHOLDER_5__
__A_TAG_PLACEHOLDER_6__
__A_TAG_PLACEHOLDER_7__
__A_TAG_PLACEHOLDER_8__
__A_TAG_PLACEHOLDER_9__
__A_TAG_PLACEHOLDER_10__
__A_TAG_PLACEHOLDER_11__
__A_TAG_PLACEHOLDER_12__
__A_TAG_PLACEHOLDER_13__
__A_TAG_PLACEHOLDER_14__
__A_TAG_PLACEHOLDER_15__
__A_TAG_PLACEHOLDER_16__
__A_TAG_PLACEHOLDER_17__
__A_TAG_PLACEHOLDER_18__
__A_TAG_PLACEHOLDER_19__
__A_TAG_PLACEHOLDER_20__
__A_TAG_PLACEHOLDER_21__ and __A_TAG_PLACEHOLDER_22__
__A_TAG_PLACEHOLDER_23__
__A_TAG_PLACEHOLDER_24__
__A_TAG_PLACEHOLDER_25__
__A_TAG_PLACEHOLDER_26__
__A_TAG_PLACEHOLDER_27__
__A_TAG_PLACEHOLDER_28__
__A_TAG_PLACEHOLDER_29__
__A_TAG_PLACEHOLDER_30__
__A_TAG_PLACEHOLDER_31__
__A_TAG_PLACEHOLDER_32__
__A_TAG_PLACEHOLDER_33__ and __A_TAG_PLACEHOLDER_34__
__A_TAG_PLACEHOLDER_35__
__A_TAG_PLACEHOLDER_36__
__A_TAG_PLACEHOLDER_37__
__A_TAG_PLACEHOLDER_38__
__A_TAG_PLACEHOLDER_39__
__A_TAG_PLACEHOLDER_40__
__A_TAG_PLACEHOLDER_41__
__A_TAG_PLACEHOLDER_42__
__A_TAG_PLACEHOLDER_43__
__A_TAG_PLACEHOLDER_44__
__A_TAG_PLACEHOLDER_45__
__A_TAG_PLACEHOLDER_46__
__A_TAG_PLACEHOLDER_47__
__A_TAG_PLACEHOLDER_48__
__A_TAG_PLACEHOLDER_49__
__A_TAG_PLACEHOLDER_50__
CHAPTER I: INTRODUCTORY
The group of beliefs which constituted what for convenience' sake is called the Egyptian religion in an existence of some thousands of years passed through nearly every phase known to the student of comparative mythology. If the theologians of ancient Egypt found it impossible to form a pantheon of deities with any hope of consistency, assigning to each god or goddess his or her proper position in the divine galaxy as ruling over a definite sphere, cosmic or psychical, it may be asked in what manner the modern mythologist is better equipped to reduce to order elements so recondite and difficult of elucidation as the mythic shapes of the divinities worshipped in the Nile Valley. But the answer is ready. The modern science of comparative religion is extending year by year, and its light is slowly but certainly becoming diffused among the dark places of the ancient faiths. By the gleam of this magic lamp, then—more wonderful than any dreamt of by the makers of Eastern fable—let us walk in the gloom of the pyramids, in the cool shadows of ruined temples, aye, through the tortuous labyrinth of the Egyptian mind itself, trusting that by virtue of the light we carry we shall succeed in unravelling to some extent the age-long enigma of this mystic land.
The belief system known as the Egyptian religion lasted for thousands of years and underwent nearly every stage recognized by those studying comparative mythology. If the ancient Egyptian theologians struggled to create a consistent pantheon of gods and goddesses, assigning each one a specific role in the cosmic or psychological order, one might wonder how modern mythologists are better prepared to organize such complex and elusive aspects of the deities worshipped along the Nile. However, the answer is clear. The modern field of comparative religion is expanding each year, and its insights are slowly but surely illuminating the dark corners of these ancient beliefs. With the light of this metaphorical lamp—more incredible than anything imagined by the creators of Eastern myths—let us explore the shadows of the pyramids, the cool remnants of crumbling temples, and even the intricate maze of the Egyptian psyche, hoping that with the light we carry, we can begin to unravel the long-standing mysteries of this enchanting land.
One of the first considerations which occur to us is that among such a concourse of gods as is presented by the Egyptian religion it would have been surprising if confusion had not arisen in the native mind concerning them. This is proved by the texts, which display in many cases much difficulty in defining the exact qualities of certain deities, their grouping and classification. The origin of this haziness is not far to seek.[Pg 2] The deities of the country multiplied at such an astonishing rate that whereas we find the texts of the early dynasties give us the names of some two hundred deities only, the later Theban Recension (or version) of the Book of the Dead supplies nearly five hundred, to which remain to be added the names of mythological beings to the number of eight hundred.
One of the first things that comes to mind is that with such a collection of gods in the Egyptian religion, it would be surprising if there wasn’t some confusion in the minds of the people about them. This is shown in the texts, which often struggle to clearly define the exact characteristics of certain deities, as well as their grouping and classification. The source of this confusion is easy to identify.[Pg 2] The number of deities in the country grew at such an incredible rate that while the texts from the early dynasties mention around two hundred deities, the later Theban Recension (or version) of the Book of the Dead lists nearly five hundred, and that doesn’t even include the names of mythological beings, which bring the total to around eight hundred.
Local Gods
Another cause which made for confusion was that in every large town of Upper and Lower Egypt and its neighbourhood religion took what might almost be called a local form. Thus the great gods of the country were known by different names in each nome or province, their ritual was distinctive, and even the legends of their origin and adventures assumed a different shape. Many of the great cities, too, possessed special gods of their own, and to these were often added the attributes of one or more of the greater and more popular forms of godhead. The faith of the city that was the royal residence became the religion par excellence of the entire kingdom, its temple became the Mecca of all good Egyptians, and its god was, so long as these conditions obtained, the Jupiter of the Egyptian pantheon. It might have been expected that when Egypt attained a uniformity of culture, art, and nationhood, her religion, as in the case of other peoples, would also become uniform and simplified. But such a consummation was never achieved. Even foreign intercourse failed almost entirely to break down the religious conservatism of priesthood and people. Indeed, the people may be said to have proved themselves more conservative than the priests. Alterations in religious policy, differentiation in legend and hieratic texts emanated from time to time from the various colleges[Pg 3] of priests, or from that fount of religion, the sovereign himself; but never was a change made in deference to the popular clamour unless it was a reversion to an older type. Indeed, as the dynasties advance we behold the spectacle of a theological gulf growing betwixt priests and people, the former becoming more idealistic and the latter remaining as true to the outer semblance of things, the symbolic, as of old.
Another cause of confusion was that in every major town of Upper and Lower Egypt and its surrounding areas, religion took on what could almost be described as a local flavor. The great gods of the land were known by different names in each nome or province, their rituals were unique, and even the stories about their origins and adventures took different forms. Many of the major cities also had their own special gods, which were often combined with the characteristics of one or more of the greater and more popular deities. The faith of the city that served as the royal residence became the supreme religion of the entire kingdom; its temple turned into the Mecca for all good Egyptians, and its god was, as long as these conditions held, the Jupiter of the Egyptian pantheon. One might have expected that when Egypt achieved a uniform culture, art, and national identity, its religion would also become uniform and simpler, like that of other peoples. But that outcome was never realized. Even interactions with foreign cultures hardly weakened the religious conservatism of the priests and the people. In fact, the people seemed to be more conservative than the priests. Changes in religious policy and variations in myths and sacred texts occasionally came from the different colleges[Pg 3] of priests or from the ultimate source of religion, the sovereign himself; however, no change was made in response to popular demands unless it meant reverting to an older tradition. Indeed, as the dynasties progressed, we witnessed the widening theological divide between the priests and the people, with the former becoming more idealistic while the latter remained attached to the outer aspects of things, the symbolic, just as before.
The evolution of religion in ancient Egypt must have taken the same course as among other races, and any hypothesis which attempts to explain it otherwise is almost certainly doomed to non-success. Of late years many works by learned Egyptologists have been published which purport to supply a more or less wide survey of Egyptian mythology and to unravel its deeper significances. The authors of some of these works, however admirable they may be as archæologists or as translators of hieroglyphic texts, are for the most part but poorly equipped to grapple with mythological difficulties. To ensure success in mythological elucidation a special training is necessary, and a prolonged familiarity with the phenomena of early religion in its many and diverse forms is a first essential. In the work of one foreign Egyptologist of standing, for example, a candid confession is made of ignorance regarding mythological processes. He claims to present the "Egyptian religion as it appears to an unprejudiced observer who knows nothing of the modern science of religions." Another Egyptologist of the first rank writes upon the subject of totemism in the most elementary manner, and puts forward the claim that such a system never existed in the Nile valley. But these questions will be dealt with in their proper places.
The evolution of religion in ancient Egypt likely followed a similar path as it did in other cultures, and any theory that suggests otherwise is probably bound to fail. Recently, many publications by knowledgeable Egyptologists have come out that aim to provide a broad overview of Egyptian mythology and explore its deeper meanings. However, the authors of some of these works, while they may excel as archaeologists or translators of hieroglyphics, are often not well-equipped to tackle mythological challenges. To successfully explain mythology, a specific type of training is required, along with extensive familiarity with the various forms of early religion. For instance, one respected foreign Egyptologist openly admits to lacking knowledge about mythological processes. He strives to present "Egyptian religion as it appears to an unbiased observer who knows nothing about modern religious studies." Another top Egyptologist discusses totemism in a very basic way and claims that such a system never existed in the Nile valley. But these issues will be addressed in their appropriate sections.
Beginning with forms of the lower cultus—forms almost certainly of African origin—the older religion[Pg 4] of Egypt persisted strongly up to the time of the Hyksos period, after which time the official religion of the country may be found in one or other form of sun-worship. That is to say, all the principal deities of the country were at some time amalgamated or identified with the central idea of a sun-god.
Starting with elements of the lower cult—likely of African origin—the ancient religion[Pg 4] of Egypt remained prominent until the Hyksos period. After that, the official religion of the country evolved into various forms of sun worship. In other words, all the main deities of the country were at some point combined or associated with the central concept of a sun god.
The Egyptian religion of the Middle and Late Kingdoms was as much a thing of philosophic invention as later Greek myth, only, so far as we have the means of judging, it was not nearly so artistic or successful. For, whereas we find numerous allusions in the texts to definite myths, we seldom find in Egyptian literature the myths themselves. Indeed, our chief repository of Egyptian religious tales is the De Iside et Osiride of the Greek Plutarch—an uncertain authority. It is presumed that the myths were so well known popularly that to write them down for the use of such a highly religious people as the Egyptians would have been a work of supererogation. The loss to posterity, however, is immeasurable, and, lacking a full chronicle of the deeds of the gods of Egypt, we can only grope through textual and allied matter for scraps of intelligence which, when pieced together, present anything but an appearance of solidity and comprehensiveness.
The Egyptian religion of the Middle and Late Kingdoms was as much a product of philosophical thought as later Greek mythology. However, from what we can tell, it wasn't nearly as artistic or effective. While we find many references to specific myths in the texts, we rarely encounter the myths themselves in Egyptian literature. In fact, our main source for Egyptian religious stories is Plutarch's De Iside et Osiride, which isn't the most reliable authority. It's believed that the myths were so widely known among the people that documenting them for such a deeply religious society as the Egyptians would have seemed unnecessary. The loss for future generations, though, is significant, and without a complete record of the deeds of Egypt's gods, we can only search through texts and related materials for bits of information that, when put together, lack both solidity and comprehensiveness.
Animism
It has been admitted that the ancient Egyptians, like other early races, could not have evolved a religion unless by the usual processes of religious growth. Thus we discover, by means of numerous clues more or less strong, that they passed through the phase known as animism, or animatism.[1] This is the belief[Pg 5] that practically every object in the universe surrounding man has a soul and a personality such as he himself possesses. Man at an early date of his consciousness formulated the belief in a soul, that mysterious second self which even the most debased races believe in. The phenomena of sleep, the return of consciousness after slumber, and the strange experiences of life and adventures in dreamland while asleep would force early man to the conclusion that he possessed a double or second self, and it was merely an extension of that idea which made him suppose that this secondary personality would continue to exist after death.
It's recognized that the ancient Egyptians, like other early civilizations, couldn't have developed a religion without the typical processes of religious evolution. This leads us to discover, through various clues of varying strength, that they went through a phase known as animism or animatism.[1] This is the belief[Pg 5] that nearly every object in the universe around humans has a soul and a personality akin to their own. Early in their development, humans conceived the idea of a soul, that mysterious second self that even the most primitive cultures believe in. The states of sleep, the return of awareness after slumber, and the strange experiences in life and dreams while asleep would lead early humans to conclude that they had a double or second self. It was just a natural extension of that idea that made them think this secondary personality would continue to exist after death.
But what proof have we that the early dwellers in Egypt passed through this phase? Besides the belief in a human soul, the animistic condition of mind sees in every natural object a living entity. Thus trees, rivers, winds, and animals all possess the gift of rational thought and speech. How is it possible to prove that the ancient Egyptians believed that such objects possessed conscious souls and individualities of their own?
But what evidence do we have that the early inhabitants of Egypt went through this phase? Besides the belief in a human soul, the animistic mindset sees every natural object as a living being. So, trees, rivers, winds, and animals all have the ability to think and speak. How can we prove that the ancient Egyptians believed these objects had conscious souls and unique identities of their own?
First as to the early Egyptian belief that man himself possessed a soul. The Egyptian symbol for the soul (the ba) is a man-headed bird. Now the conception of the soul as a bird is a very common one among savages and barbarians of a low order. To uncultured man the bird is always incomprehensible because of its magical power of flight, its appearance in the sky where dwell the gods, and its song, approaching speech. From the bird the savage evolves the idea of the winged spirit or god, the messenger from the heavens. Thus many supernatural beings in all mythological systems are given wings. Many American Indian tribes believe that birds are the visible spirits of the dead. The Powhatans of Virginia believed that birds received the souls of their chiefs at death, and the[Pg 6] Aztecs that the spirits of departed warriors took the shapes of humming-birds and flitted from flower to flower in the sunshine. The Boros of Brazil believe that the soul has the shape of a bird, and passes in that form out of the body in dream.[2] The Bilquila Indians of British Columbia conceive the soul as residing in an egg situated in the nape of the neck. If the shell cracks and the soul flies away the man must perish. A Melanesian magician was accustomed to send out his soul in the form of an eagle to find out what was happening in passing ships. Pliny states that the soul of Aristeas of Proconnesus was seen to issue from his mouth in the shape of a raven. A like belief occurs in countries so far distant from one another as Bohemia and Malaysia.
First, regarding the early Egyptian belief that humans had a soul. The Egyptian symbol for the soul (the ba) is a man-headed bird. The idea of the soul as a bird is quite common among primitive and less developed cultures. For people without cultural refinement, birds are mysterious because of their magical ability to fly, their presence in the sky where the gods reside, and their songs, which seem almost like speech. From the bird, these cultures develop the idea of a winged spirit or god, acting as messengers from the heavens. As a result, many supernatural beings in various mythologies are depicted with wings. Many American Indian tribes believe that birds are the visible spirits of the deceased. The Powhatans of Virginia believed that birds carried the souls of their chiefs after death, while the Aztecs thought that the spirits of fallen warriors transformed into hummingbirds and flitted from flower to flower in the sunlight. The Boros of Brazil believe that the soul takes the form of a bird and leaves the body in that shape during dreams. The Bilquila Indians of British Columbia think the soul resides in an egg located at the back of the neck. If the egg cracks and the soul escapes, the person must die. A Melanesian magician would send his soul out in the form of an eagle to see what was happening on passing ships. Pliny notes that the soul of Aristeas of Proconnesus was seen to come out of his mouth as a raven. A similar belief exists in places as far apart as Bohemia and Malaysia.
We see from these parallel examples, then, that the ancient Egyptians were not singular in figuring the soul in bird-shape. This idea partakes of the nature of animistic belief. But other and more concrete examples of this phase of religious activity occur to us. For instance, the objects found in early graves in Egypt, as elsewhere, are sometimes broken with the manifest intention of setting free their 'spirits,' doubtless to join that of their owner. Again, in the myth of Osiris we find that his coffin when at rest in Byblos became entangled in the growth of a tree—an obvious piece of folk-memory crystallizing the race reminiscence of an early form of tree-worship—a branch of animistic belief. In the texts, too, statements frequently occur which can be referred only to an early condition of animism. Thus each door in the otherworld was sentient, and would open if correctly adjured. We find in chapter lxxxvi of the Papyrus of Ani the Flame of the Sun addressed as an individual, as is the ferry-boat of Ra in chapter xlii.[Pg 7] "I am the knot of the Aser tree," says the dead man in the same chapter, referring to the tree which wound itself around the coffin of Osiris. All these are animistic references, and could be easily multiplied by a glance through any representative Egyptian manuscript. The practice of magic, too, in later times in the Nile Valley is to some extent merely a survival of animistic belief.
We can see from these similar examples that the ancient Egyptians weren't unique in imagining the soul as a bird. This idea is part of animistic belief. However, there are other, more concrete examples of this aspect of religious activity that come to mind. For example, objects found in early graves in Egypt, as in other places, are sometimes intentionally broken to release their 'spirits,' presumably to join the spirit of the deceased. Additionally, in the myth of Osiris, we learn that his coffin, when resting in Byblos, became entangled in the branches of a tree—this reflects a folk memory of an early form of tree worship, which is another branch of animistic belief. The texts also include statements that can only be linked to an early state of animism. For instance, each door in the afterlife was believed to be sentient and would open if properly addressed. In chapter eighty-six of the Papyrus of Ani, the Flame of the Sun is referred to as an individual, as is the ferry boat of Ra in chapter forty-two.[Pg 7] "I am the knot of the Aser tree," says the deceased in the same chapter, referencing the tree that wrapped around Osiris's coffin. All these are animistic references, and more could easily be found in any representative Egyptian manuscript. The practice of magic in later times in the Nile Valley is also, to some extent, just a continuation of animistic belief.

The Egyptian Symbol for the Soul In the British Museum
The Egyptian Symbol for the Soul in the British Museum
Fetishism and Totemism
Fetishism, too, bulks largely in Egyptian religious conceptions. Many of the gods are represented as carrying the fetishes from which they may have originally been derived. Thus the arrow of Neith is fetishistic (a statement which will afterwards be justified), as are the symbols of Min and other deities.
Fetishism is also a significant part of Egyptian religious beliefs. Many of the gods are shown holding the fetishes that they may have originally come from. For example, Neith's arrow is fetishistic (this will be explained later), as are the symbols of Min and other gods.
Fetishism, regarding which I have given a prolonged explanation elsewhere,[3] is a term applied to the use of objects large or small, natural or artificial, regarded as possessing consciousness, volition, and supernatural qualities—in short, a fetish object is the home of a wandering spirit which has taken up residence there. The remnants of fetishism are also to be discerned in the amulets which were worn by every Egyptian, living and dead. All amulets partake of the nature of fetishes, and the remark is often heard that good luck resides in them. That is, just as the savage believes that a powerful agency working for his good dwells in the portable fetish, so the civilized man cannot altogether discredit the idea that the object attached to his watch-chain does not possess some inherent quality of good fortune. Many of these amulets typify divinities, such as the 'buckle' sign which symbolizes the protection of Isis; the sacred eye representative of Horus; and the symbol[Pg 8] of the parallel fingers might perhaps recall the fetishistic necklaces of fingers found among many savage peoples.
Fetishism, which I’ve explained in detail elsewhere,[3] is a term that refers to the use of objects, whether large or small, natural or man-made, that are seen as having consciousness, will, and supernatural traits—in other words, a fetish object is thought to be a dwelling place for a wandering spirit that has settled there. The traces of fetishism can also be seen in the amulets worn by all Egyptians, both living and dead. All amulets have a fetish-like quality, and it’s common to hear that good luck is believed to reside in them. In the same way that primitive people think a powerful force looking out for their well-being lives in their portable fetish, modern people don’t completely dismiss the idea that the object on their watch chain might have some special luck attached to it. Many of these amulets represent gods, like the 'buckle' symbol that signifies the protection of Isis; the sacred eye that stands for Horus; and the symbol[Pg 8] of parallel fingers, which might remind us of the fetish necklaces with finger motifs found among various tribal cultures.
Many Egyptologists deny that totemism entered as a force into the religion of ancient Egypt. Totemism may be defined as the recognition, exploitation, and adjustment of the imaginary mystic relationship of the individual or the tribe to the supernatural powers or spirits which surround them. Whereas the fetish is to some extent the servant of its owner, a spirit lured to dwell in a material object to do the behest of an individual or a community, the totem, whether personal or tribal, is a patron and protector and is often represented in animal or vegetable shape. The basic difference between the individual and tribal totem is still obscure, but for our present purpose it will be sufficient to deal with the latter. The most notable antagonist of the theory that some of the divinities of ancient Egypt are of totemic origin is Dr. E.A. Wallis Budge, the well-known Egyptologist. In his Gods of the Egyptians he says: "It now seems to be generally admitted by ethnologists that there are three main causes which have induced men to worship animals, i.e. they have worshipped them as animals or as the dwelling-place of gods or as representatives of tribal ancestors. There is no reason whatsoever for doubting that in neolithic times the primitive Egyptians worshipped animals as animals and as nothing more." None of the above statements approaches a definition of totemism. The theory that the totem is a tribal ancestor is now regarded as doubtful. Dr. Budge continues: "The question as to whether the Egyptians worshipped animals as representatives of tribal ancestors or 'totems' is one which has given rise to much discussion, and this is not to be wondered at, for the subject is one of difficulty. We know that[Pg 9] many of the standards which represent the nomes of Egypt are distinguished by figures of birds and animals, e.g. the hawk, the bull, the hare, etc. But it is not clear whether these are intended to represent 'totems' or not.... The animal or bird standing on the top of a nome perch or standard is not intended for a fetish or a representative of a tribal ancestor, but for a creature which was regarded as the deity under whose protection the people of a certain tract of territory were placed, and we may assume that within the limits of that territory it was unlawful to kill or injure such animal or bird." Totems are invariably carried on banners, poles, and shields, and it is unlawful to kill them. He also states that the totemic theory "may explain certain facts connected with the animal-worship of numbers of savage and half-savage tribes in some parts of the world, but it cannot in the writer's opinion be regarded as affording an explanation of the animal-worship of the Egyptians."
Many Egyptologists reject the idea that totemism played a significant role in the religion of ancient Egypt. Totemism can be described as the acknowledgment, use, and adjustment of the imagined mystical connection between an individual or tribe and the supernatural forces or spirits around them. While a fetish acts somewhat as its owner’s servant—a spirit that is attracted to inhabit a physical object to carry out the wishes of a person or community—a totem, either personal or tribal, serves as a protector and benefactor, often depicted in animal or plant form. The main distinction between individual and tribal totems remains unclear, but for our current discussion, we will focus on the latter. A key opponent of the idea that some ancient Egyptian deities originated from totems is Dr. E.A. Wallis Budge, the renowned Egyptologist. In his Gods of the Egyptians, he states: "It now seems to be generally accepted by ethnologists that there are three main reasons that led people to worship animals, i.e. they worshipped them as animals, as the homes of gods, or as symbols of tribal ancestors. There is no reason to doubt that in neolithic times, primitive Egyptians worshipped animals simply as animals." None of these statements really define totemism. The idea that the totem represents a tribal ancestor is now seen as questionable. Dr. Budge further writes: "The debate over whether Egyptians worshipped animals as symbols of tribal ancestors or ‘totems’ has generated much discussion, which is understandable given the complexity of the subject. We know that[Pg 9] many of the standards representing the nomes of Egypt are marked by images of birds and animals, e.g. the hawk, the bull, the hare, etc. However, it is unclear whether these are meant to represent 'totems'.... The animal or bird on top of a nome perch or standard is not intended to be a fetish or a symbol of a tribal ancestor, but is a creature believed to be the deity protecting the people of a certain area, and we can assume that within that region, it was illegal to harm or kill such an animal or bird." Totems are always displayed on banners, poles, and shields, and harming them is prohibited. He also notes that the totemic theory "may help explain certain aspects of animal worship among various savage and semi-savage tribes in some regions of the world, but in the writer's opinion, it cannot adequately explain the animal worship of the Egyptians."
Wherefore, it may be asked, was Egypt alone immune from the influence of totemism? Dr. Budge continues, by way of final refutation of the totemic theory, that on nome standards several objects besides animals were worshipped and regarded as gods, or that they became the symbols of the deities which were worshipped in them. Thus on some standards were displayed representations of hills, arrows, fish, and so forth. These objects, Dr. Budge seems to imply, cannot be fetishistic or totemic. Dr. Budge cannot, for example, find the reason why three hills were connected with a god. This does not present a mythological problem of high complexity. In many parts of the world mountain-peaks, separately or in groups, are objects of direct worship. A mountain may be worshipped because it is the abode of a god; for its[Pg 10] own sake, as were Olympus, Sinai, and Carmel, which latterly became the high places of deities; or because they were supposed to be the birthplaces of certain tribes. In old Peru, for example, as we are informed by the Indian writer Salcamayhua, each localized tribe or Ayllu had its own paccarisca, or place of origin, many of which were mountains which were addressed by the natives in the formula:
Wherefore, it may be asked, was Egypt alone immune from the influence of totemism? Dr. Budge continues, by way of final refutation of the totemic theory, that on nome standards several objects besides animals were worshipped and regarded as gods, or that they became the symbols of the deities that were worshipped in them. Thus on some standards were displayed representations of hills, arrows, fish, and so forth. These objects, Dr. Budge seems to imply, cannot be fetishistic or totemic. Dr. Budge cannot, for example, find the reason why three hills were connected with a god. This does not present a mythological problem of high complexity. In many parts of the world, mountain peaks, separately or in groups, are objects of direct worship. A mountain may be worshipped because it is the dwelling place of a god; for its own sake, as were Olympus, Sinai, and Carmel, which later became the high places of deities; or because they were supposed to be the birthplaces of certain tribes. In old Peru, for example, as we are informed by the Indian writer Salcamayhua, each localized tribe or Ayllu had its own paccarisca, or place of origin, many of which were mountains that were addressed by the natives in the formula:
"Thou art my birthplace,
Thou art my lifespring,
Guard me from evil,
O paccarisca!"
"You are my hometown,"
You are my lifeline,
Shield me from evil,
O paccarisca!
These mountains were, of course, oracular, as those represented on the Egyptian standards would probably be. That they were worshipped as the houses of oracles and for their own sakes, and not as the home of a deity, seems to be proved in that they, rather than such a deity, are represented in the standards.
These mountains were definitely seen as prophetic, much like those shown on the Egyptian standards. The fact that they were revered as places of prophecy and for their own intrinsic value, rather than merely as the residence of a god, is supported by the observation that they, rather than any deity, are depicted in the standards.
Neither can Dr. Budge decipher in a mythological sense the symbol of two arrows placed notch to notch with double barbs pointing outward. Arrows of this type are common as fetishes in several parts of the world. Among the Cheyenne Indians of the Plains the set of four sacred 'medicine' arrows constitutes the tribal palladium which they claim to have had from the beginning of the world, and which was annually utilized in tribal ceremonial as lately as 1904. They also had a rite spoken of as 'fixing' the arrows, which was undertaken by priests specially set apart as the guardians of this great fetish.[4]
Neither can Dr. Budge interpret the symbol of two arrows positioned notch to notch with double barbs pointing outward in a mythological context. This type of arrow is commonly found as a fetish in several parts of the world. Among the Cheyenne Indians of the Plains, a set of four sacred 'medicine' arrows serves as the tribal protective emblem, which they claim has existed since the beginning of the world and was still used in tribal ceremonies as recently as 1904. They also had a rite known as 'fixing' the arrows, performed by priests specifically designated as the guardians of this important fetish.[4]
But there are other and much more apparent proofs of the totemic nature of a number of the Egyptian deities. It is obvious, for example, that the cat-headed Bast, who was worshipped first in the shape of a cat,[Pg 11] was originally a cat totem. The crocodile was the incarnation of the god Sebek, and dwelt in a lake near Krokodilopolis. Ra and Horus are represented with the heads of hawks, and Thoth with the head of an ibis. Anubis has the head of a jackal. That some of these forms are totemic is not open to doubt. But it was a decadent totemism, in which the more primitive sentiment was focused on particular animals considered as divine, totems which had become full-fledged divinities. The Egyptians carried standards on which were represented their totemic animals precisely as the natives of the Upper Darling engrave their totem on their shields, and as several American tribes in time of war carry sticks surmounted by pieces of bark on which their animal totems are painted. An instance of protection by a totem is alluded to by Diodorus, who states that there was a tale in Egypt that one of the ancient kings had been saved from death by a crocodile. Lastly, in many of the nomes of Egypt certain animals were not eaten by the inhabitants. This is a sure indication of the existence of totemism, for the presence of which in Egypt no better proof could be adduced.
But there are other, more obvious signs of the totemic nature of many Egyptian gods. For instance, it’s clear that Bast, who was worshipped initially as a cat,[Pg 11] was originally a cat totem. The crocodile represented the god Sebek and lived in a lake near Krokodilopolis. Ra and Horus are shown with hawk heads, and Thoth has the head of an ibis. Anubis has a jackal's head. There's no doubt that some of these forms are totemic. However, it was a declining type of totemism, where the more basic sentiment focused on specific animals seen as divine, totems that had evolved into full gods. The Egyptians carried standards featuring their totemic animals just like the natives of the Upper Darling carve their totem on their shields, and various American tribes carry sticks topped with pieces of bark that have their animal totems painted on them during war. Diodorus mentioned an example of protection by a totem, recounting that there was a story in Egypt about one of the ancient kings who was saved from death by a crocodile. Finally, in many of Egypt's nomes, certain animals were not eaten by the locals. This strongly indicates the existence of totemism, for which there could be no better proof in Egypt.
There is no reason to suppose, however, that in later times animals were not worshipped in Egypt for other than totemic reasons. The later worship of animals may have been a relic of totemism, but it is more likely to have been merely symbolic in character. Even when the attendant rites and beliefs of totemism cease to be recognized, the totem animal may retain its bestial form instead of assuming a semi-human one. There is a pony totem worshipped by a certain tribe of North American Indians which is at present in course of evolution into a full-fledged divinity, but which persists in retaining its equine form. Again, the ability of the Egyptian gods to transform themselves into animals by means of magical[Pg 12] formulæ[5] is eloquent in many cases of their totemic origin. It has been said that not only individual animals but all the animals of a class were sacred in certain nomes. In these cases, says Wiedemann, "the animals were not honoured as gods, but rather as specially favoured by the gods." But as this is exactly what happens among peoples in the totemic stage, this contention must fall to the ground.
There’s no reason to assume, though, that later on, animals were only worshipped in Egypt for totemic reasons. The later worship of animals might have been a leftover from totemism, but it’s more likely that it was simply symbolic. Even when the related rituals and beliefs of totemism stop being recognized, the totem animal may keep its animal form instead of taking on a semi-human shape. There’s a pony totem worshipped by a certain tribe of North American Indians that is currently evolving into a full divinity, but it continues to maintain its horse-like form. Additionally, the Egyptian gods' ability to change into animals using magical[Pg 12] formulas[5] often reflects their totemic origins. It's been said that not only individual animals but all animals of a class were sacred in some regions. In these cases, Wiedemann states, "the animals were not honored as gods, but rather as especially favored by the gods." However, since this is exactly what happens among people in the totemic stage, this argument doesn't hold up.
Creation Myths
There are several accounts in existence which deal with the Egyptian conception of the creation of the world and of man. We find a company of eight gods alluded to in the Pyramid Texts as the original makers and moulders of the universe. The god Nu and his consort Nut were deities of the firmament and the rain which proceeds therefrom. Hehu and Hehut appear to personify fire, and Kekui and Kekuit the darkness which brooded over the primeval abyss of water. Kerh and Kerhet also appear to have personified Night or Chaos. Some of these gods have the heads of frogs,[6] others those of serpents, and in this connexion we are reminded of the deities which are alluded to in the story of creation recorded in the Popol Vuh, the sacred book of the Kiche Indians of Guatemala, two of whom, Xpiyacoc and Xmucane, are called "the ancient serpents covered with green feathers," male and female. We find in the account of the creation story now under consideration the admixture of the germs of life enveloped in thick darkness, so well known to the student of mythology as symptomatic of creation myths all the world over. A papyrus (c. 312 B.C.) preserved in the British Museum contains a series of chapters of a[Pg 13] magical nature, the object of which is to destroy Apepi, the fiend of darkness, and in it we find two copies of the story of creation which detail the means by which the sun came into being. In one account the god Ra says that he took upon himself the form of Khepera, the deity who was usually credited with the creative faculty. He proceeds to say that he continued to create new things out of those which he had already made, and that they went forth from his mouth. "Heaven," he says, "did not exist and earth had not come into being, and the things of the earth and creeping things had not come into existence in that place, and I raised them from out of Nu from a state of inactivity." This would imply that Khepera moulded life in the universe from the matter supplied from the watery abyss of Nu. "I found no place," says Khepera, "whereon I could stand. I worked a charm upon my own heart. I laid a foundation in Maāt. I made every form. I was one by myself. I had not emitted from myself the god Shu, and I had not spit out from myself the goddess Tefnut. There was no other being who worked with me." The word Maāt signifies law, order, or regularity, and from the allusion to working a charm upon his heart we may take it that Khepera made use of magical skill in the creative process, or it may mean, in Scriptural phraseology, that "he took thought unto himself" to make a world. The god continues that from the foundation of his heart multitudes of things came into being. But the sun, the eye of Nu, was "covered up behind Shu and Tefnut," and it was only after an indefinite period of time that these two beings, the children of Nu, were raised up from out the watery mass and brought their father's eye along with them. In this connexion we find that the sun, as an eye, has a certain affinity with water. Thus Odin[Pg 14] pledged his eye to Mimir for a draught from the well of wisdom, and we find that sacred wells famous for the cure of blindness are often connected with legends of saints who sacrificed their own eyesight.[7] The allusion in those legends is probably to the circumstance that the sun as reflected in water has the appearance of an eye. Thus when Shu and Tefnut arose from the waters the eye of Nu followed them. Shu in this case may represent the daylight and Tefnut moisture.
There are several accounts that discuss the Egyptian idea of how the world and humanity were created. In the Pyramid Texts, we read about a group of eight gods who are described as the original creators and shapers of the universe. The god Nu and his partner Nut represent the sky and the rain that comes from it. Hehu and Hehut seem to embody fire, while Kekui and Kekuit symbolize the darkness that hung over the primordial ocean. Kerh and Kerhet also seem to represent Night or Chaos. Some of these gods have frog heads, while others have serpent heads, connecting them to deities mentioned in the creation story in the *Popol Vuh*, the sacred text of the Kiche Indians in Guatemala, where two gods, Xpiyacoc and Xmucane, are referred to as “the ancient serpents covered with green feathers,” a male and female pair. In the creation story we are considering, we see themes of life emerging from deep darkness, a common characteristic of creation myths across cultures. A papyrus (circa 312 B.C.) preserved in the British Museum contains chapters with magical intent aimed at destroying Apepi, the evil spirit of darkness, and includes two versions of the creation story that explain how the sun came into being. In one version, the god Ra states that he took the form of Khepera, the deity commonly associated with creation. He explains that he continued to create new things from those he had already made, which came forth from his mouth. “Heaven,” he states, “did not exist, and earth had not formed; the creatures of the earth and the moving things had not appeared in that place, and I raised them from Nu from a state of inactivity.” This suggests that Khepera shaped life in the universe using material from the watery abyss of Nu. “I found no place,” Khepera says, “where I could stand. I worked a charm upon my own heart. I laid a foundation in Maāt. I created every form. I was alone. I had not produced the god Shu, and I had not given birth to the goddess Tefnut. There was no other being who worked with me.” The word Maāt means law, order, or regularity, and the mention of working a charm on his heart suggests that Khepera used magical skill in the creative process. Alternatively, it could imply that he “took thought unto himself” to create a world. The god continues that from the foundation of his heart, many things came into existence. However, the sun, the eye of Nu, was “hidden behind Shu and Tefnut,” and it was only after an unspecified amount of time that these two beings, Nu's children, emerged from the watery mass, bringing their father's eye with them. Here, we see that the sun, as an eye, has a connection to water. Similarly, Odin pledged his eye to Mimir for a drink from the well of wisdom, and it’s noted that sacred wells known for curing blindness are often linked to legends of saints who sacrificed their own sight. The reference in those legends likely relates to the fact that the sun's reflection in water resembles an eye. So, when Shu and Tefnut rose from the waters, the eye of Nu followed them. In this context, Shu may symbolize daylight and Tefnut moisture.
Khepera then wept copiously, and from the tears which he shed sprang men and women. The god then made another eye, which in all probability was the moon. After this he created plants and herbs, reptiles and creeping things, while from Shu and Tefnut came Geb and Nut, Osiris and Isis, Set, Nephthys and Horus at a birth. These make up the company of the great gods at Heliopolis, and this is sufficient to show that the latter part of the story at least was a priestly concoction.
Khepera then cried a lot, and from the tears he shed came men and women. The god then created another eye, which was probably the moon. After that, he made plants and herbs, reptiles and creeping creatures, while Shu and Tefnut gave birth to Geb and Nut, Osiris and Isis, Set, Nephthys, and Horus all at once. These make up the group of the great gods at Heliopolis, and this is enough to show that at least the latter part of the story was likely made up by priests.
But there was another version, obviously an account of the creation according to the worshippers of Osiris. In the beginning of this Khepera tells us at once that he is Osiris, the cause of primeval matter. This account was merely a frank usurpation of the creation legend for the behoof of the Osirian cult. Osiris in this version states that in the beginning he was entirely alone. From the inert abyss of Nu he raised a god-soul—that is, he gave the primeval abyss a soul of its own. The myth then proceeds word for word in exactly the same manner as that which deals with the creative work of Khepera. But only so far, for we find Nu in a measure identified with Khepera, and Osiris declaring that his eye, the sun, was covered over with large bushes for a long period of years. Men are then[Pg 15] made by a process similar to that described in the first legend. From these accounts we find that the ancient Egyptians believed that an eternal deity dwelling in a primeval abyss where he could find no foothold endowed the watery mass beneath him with a soul; that he created the earth by placing a charm upon his heart, otherwise from his own consciousness, and that it served him as a place to stand upon; that he produced the gods Shu and Tefnut, who in turn became the parents of the great company of gods; and that he dispersed the darkness by making the sun and moon out of his eyes. After these acts followed the almost insensible creation of men and women by the process of weeping, and the more sophisticated making of vegetation, reptiles, and stars. In all this we see the survival of a creation myth of a most primitive and barbarous type, which much more resembles the crude imaginings of the Red Man than any concept which might be presumed to have arisen from the consciousness of 'classic' Egypt. But it is from such unpromising material that all religious systems spring, and however strenuous the defence made in order to prove that the Egyptians differed in this respect from other races, that defence is bound in no prolonged time to be battered down by the ruthless artillery of fact.
But there was another version, clearly an account of creation from the followers of Osiris. In the beginning, Khepera tells us directly that he is Osiris, the source of primeval matter. This version was simply a blatant takeover of the creation myth to benefit the Osirian cult. In this account, Osiris asserts that initially, he was completely alone. From the lifeless void of Nu, he conjured a god-soul—that is, he infused the primeval abyss with a soul of its own. The myth continues almost word for word in the same way as the story of Khepera's creative work. But only to an extent, as we find Nu somewhat merged with Khepera, with Osiris stating that his eye, the sun, was obscured by large bushes for many years. Men are then created through a process similar to what is described in the first legend. From these accounts, we see that the ancient Egyptians believed an eternal deity residing in a primeval abyss where he had no footing granted a soul to the watery mass below him; that he made the earth by placing a charm on his heart, or rather from his own consciousness, which gave him a place to stand; that he produced the gods Shu and Tefnut, who then became the parents of a great multitude of gods; and that he dispelled darkness by creating the sun and moon from his eyes. Following these actions came the almost imperceptible creation of men and women through weeping, alongside a more complex creation of plants, reptiles, and stars. In all of this, we observe the remnants of a creation myth that is very primitive and crude, resembling the simple ideas of Indigenous peoples more than any concepts likely to have emerged from the awareness of 'classic' Egypt. Yet it is from such unrefined beginnings that all religious systems arise. No matter how strong the arguments put forth to claim that Egyptians were different from other races in this regard, those arguments will inevitably be undermined by the relentless evidence of facts.
We have references to other deities in the Pyramid Texts, some of whom appear to be nameless. For example, in the text of Pepi I we find homage rendered to one who has four faces and who brings the storm. This would seem to be a god of wind and rain, whose countenances are set toward the four points of the compass, whence come the four winds. Indeed, the context proves this when it says: "Thou hast taken thy spear which is dear to thee, thy pointed weapon which thrusteth down riverbanks with double[Pg 16] point like the darts of Ra and a double haft like the claws of the goddess Maftet."
We see mentions of other gods in the Pyramid Texts, some of whom are unnamed. For instance, in the text of Pepi I, there's respect shown to one who has four faces and brings storms. This seems to be a god of wind and rain, with his faces directed toward the four directions, the source of the four winds. The context supports this when it says: "You have taken your spear that you hold dear, your sharp weapon that strikes down riverbanks with a double point like the darts of Ra and a double handle like the claws of the goddess Maftet."
The 'Companies' of the Gods
In the Pyramid Texts we find frequent mention of several groups consisting of nine gods each. One of these companies of gods, or Enneads, was called the Great and another the Little, and the nine gods of Horus are also alluded to. It is not known, however, whether this group is in any way connected with either of the others. We also read in the Pyramid Texts of Teta of a double group of eighteen gods which recur in the text of Pepi I. These eighteen gods may simply be the Great and Little companies of gods taken together. In the texts of Pepi I and Teta, however, we find a third company of nine gods, officially recognized by the priests of Heliopolis, and all three companies are represented by twenty-seven symbols representing the word neter (god) placed in a row.
In the Pyramid Texts, we often see references to different groups made up of nine gods each. One of these groups is known as the Great and another as the Little, and there are also mentions of the nine gods of Horus. However, it's unclear if this group is linked to either of the others. The Pyramid Texts also talk about Teta and a combined group of eighteen gods that appears in the text of Pepi I. These eighteen gods might just be the Great and Little groups combined. In the texts of Pepi I and Teta, we also find a third group of nine gods, which is officially acknowledged by the priests of Heliopolis, and all three groups are represented by twenty-seven symbols for the word neter (god) arranged in a row.
Although these companies of gods are spoken of as containing nine deities, that is owing to their designation of Pesedt, which signifies 'nine'. The Little company in reality contains eleven gods, but nine was their original number, and, as Sir Gaston Maspero says, each of them, especially the first and last, could be developed. A local company such as that of Heliopolis might have the god of another nome or district embraced in it in one of two ways; that is, the alien god might replace one of the local gods or be set side by side with him. Again, strange gods could be absorbed in the leader of the Pesedt. When a fresh god was admitted into a company all the other deities who were connected with him were also included, but their names were not classed beside those of its original members.
Although these groups of gods are referred to as containing nine deities, that's due to their title Pesedt, which means 'nine'. The smaller group actually has eleven gods, but nine was their original count, and, as Sir Gaston Maspero notes, each of them, especially the first and last, could be expanded upon. A local group like that of Heliopolis might include the god of another region in one of two ways: the outsider god could take the place of one of the local gods or be placed alongside him. Additionally, foreign gods could be incorporated into the leader of the Pesedt. When a new god was added to a group, all the other deities associated with him were also included, but their names were not listed alongside those of the original members.
These three companies of gods were fully developed[Pg 17] by the period of the Fifth Dynasty, and there is little doubt that the Egyptian theology owed the formation of this pantheon to the caste of priests ruling at Heliopolis.
These three groups of gods were fully established[Pg 17] by the Fifth Dynasty, and it's clear that Egyptian theology shaped this pantheon due to the priestly class in charge at Heliopolis.
To the third Pesedt they gave no name. The gods of the first company are Tem, Shu, Tefnut, Qeb, Nut, Osiris, Isis, Set, Nephthys. Occasionally Horus is given as the chief of the company instead of Tem. In the text of Unas we find the names of the gods of the Little company given, but they are for the most part quite unimportant. The third company is rarely mentioned, and the names of its gods are unknown. Earth as well as heaven and the underworld had its quota of deities, and it is considered highly probable that the three companies of gods are referable one to each of these regions. The members of each company varied in different periods and in different cities. But the great local god or goddess was always the head of the company in a given vicinity. As has been said, he might be joined to another deity. At Heliopolis, for example, where the chief local god was Tem, the priests joined to his name that of Ra, and addressed him in prayer as Ra-Tem. Texts of all periods show that the chief local gods of many cities retained their pre-eminence almost to the end. The land of Egypt was divided into provinces called hesput, to which the Greeks gave the name of nome. In each of these a certain god or group of gods held sway, the variation being caused by racial and other considerations. To the people of each nome their god was the deity par excellence, and in early times it is plain that the worship of each province amounted almost to a separate religion. This division of the country must have taken place at an early epoch, and it certainly contributed greatly to the conservation of religious differences. The nome gods[Pg 18] certainly date from pre-dynastic times, as is proved by inscriptions antedating the Pyramid Texts. The number of these provinces varied from one period to another, but the average seems to have been between thirty-five and forty. It would serve no purpose to enumerate the gods of the various nomes in this place, as many of them are obscure, but as each deity is dealt with the nome to which he belongs will be mentioned. Several nomes worshipped the same god. For example, Horus was worshipped in not less than six, while in three provinces Khnemu was worshipped, and Hathor in six.
To the third Pesedt, no name was given. The gods of the first group are Tem, Shu, Tefnut, Qeb, Nut, Osiris, Isis, Set, and Nephthys. Sometimes Horus is named as the leader of the group instead of Tem. In Unas's text, we see the names of the gods from the Little group, but they are mostly quite insignificant. The third group is rarely mentioned, and the names of its gods are unknown. Both the earth and the sky, along with the underworld, had their own share of deities, and it seems likely that the three groups of gods correspond to each of these realms. The members of each group changed over different periods and in different cities. However, the main local god or goddess was always the leader of the group in a specific area. As noted, this deity might be linked with another. For example, in Heliopolis, where the primary local god was Tem, the priests combined his name with that of Ra, referring to him in prayers as Ra-Tem. Texts from all eras show that the main local gods of many cities kept their importance almost until the end. Egypt was divided into provinces called hesput, which the Greeks referred to as nome. In each of these, a particular god or group of gods was dominant, with variations due to race and other factors. For the people of each nome, their god was the deity par excellence, and in ancient times, it’s clear that the worship in each province was almost like a separate religion. This division of the country likely occurred early on and certainly helped preserve religious differences. The nome gods[Pg 18] likely date back to pre-dynastic times, as shown by inscriptions that predate the Pyramid Texts. The number of these provinces changed over time, but it seems to average between thirty-five and forty. It would be pointless to list the gods of the various nomes here, as many are obscure, but each time a deity is mentioned, the nome they belong to will also be noted. Several nomes worshipped the same god. For instance, Horus was worshipped in at least six nomes, Khnemu in three, and Hathor in six.
The Egyptian Idea of God
The word by which the Egyptians implied deity and, indeed, supernatural beings of any description was neter. The hieroglyphic which represents this idea is described by most Egyptologists as resembling an axe-head let into a long wooden handle. Some archæologists have attempted to show that the figure resembled in outline a roll of yellow cloth, the lower part bound or laced over, the upper part appearing as a flap at the top, probably for unwinding. It has been thought possible that the object represents a fetish—for instance, a bone carefully wound round with cloth, and not the cloth alone.
The word that the Egyptians used to refer to deities and, more broadly, supernatural beings was neter. Most Egyptologists describe the hieroglyph that represents this idea as looking like an axe-head attached to a long wooden handle. Some archaeologists have suggested that the figure resembles a roll of yellow cloth, with the lower part tied or laced, and the upper part appearing as a flap at the top, likely for unwinding. It’s also been proposed that the object could represent a fetish—for example, a bone carefully wrapped in cloth, rather than just the cloth itself.
We are ignorant of most of the gods worshipped during the first four dynasties, chiefly because of the lack of documentary evidence, although some are known from the inscription called the Palermo Stone, which alludes to several local deities. Some portions of the Book of the Dead may have been revised during the First Dynasty, and from this we may argue that the religion of the Egyptians, as revealed in the later texts, closely resembled that in existence during[Pg 19] the first three dynasties. It is only when we come to the Fifth and Sixth Dynasties that we discover material for the study of the Egyptian pantheon in the Pyramid Texts of Unas, Teta, Pepi the First, and others. By this period the first phase of Egyptian development appears to have been entered upon. At the same time it is plain that the material afforded by the Pyramid Texts contains stratum upon stratum of religious thought and conception, in all probability bequeathed to the pyramid builders by innumerable generations of men. In these wondrous texts we find crystallized examples of the most primitive and barbarous religious elements—animistic, fetishistic, and totemic. These texts are for the most part funerary and, in consequence, relate chiefly to deities of the underworld.
We know very little about most of the gods worshipped during the first four dynasties, mainly due to a lack of written records, although some are mentioned in the inscription known as the Palermo Stone, which refers to several local deities. Some parts of the Book of the Dead may have been updated during the First Dynasty, and from this, we can suggest that the religion of the Egyptians, as shown in later texts, was quite similar to what existed during[Pg 19] the first three dynasties. It’s only when we reach the Fifth and Sixth Dynasties that we find material for studying the Egyptian pantheon in the Pyramid Texts of Unas, Teta, Pepi the First, and others. By this time, it seems that the first phase of Egyptian development had begun. At the same time, it’s clear that the materials in the Pyramid Texts contain layers upon layers of religious thought and beliefs, likely passed down to the pyramid builders by countless generations. In these remarkable texts, we find clear examples of the most primitive and crude religious elements—animistic, fetishistic, and totemic. These texts are mostly funerary and, therefore, mainly relate to deities of the underworld.
Deities of the Pyramid Texts
In order to understand this earliest fixed phase of religious thought in Egypt, it is necessary to pass in brief review the deities alluded to in the Pyramid Texts, and for the moment to regard them separately from the rest of the Egyptian pantheon. In doing so we must beware of definitely labelling these conceptions with such names as 'water-god,' 'thunder-god,' 'sun-god,' and so forth. Despite the labours of the last half-century, the science of mythology is yet in its infancy, and workers in its sphere are now beginning to suspect that mere variants or phases of certain deities, which are by no means separate entities, have in many cases been credited with an individual status they do not deserve. The deities of the Greek and Roman pantheons are doubtless good examples of gods whose attributes are finally fixed. Thus one may say of Mars that he is a war-god, and of Pallas Athene that she is a goddess of wisdom, but these were merely the attributes[Pg 20] possessed by these deities which were most popular and uppermost in the public consciousness. Recent research has proved that most of the Greek and Roman deities are traceable to earlier forms, some of which possess a variety of attributes, others of which are more simple in form than the later conception which is developed from them. Again, many deities which exhibit some particular tendency are necessarily connected with other natural forms. Thus many rain gods or goddesses are connected with thunder and lightning. Possession of the lightning arrow frequently implies a connexion with hunting or war. All moon-gods are deities of moisture, and preside over birth. Some deities of rain preside also over the winds, thunder and lightning, the chase and war, general culture, and so forth. A sun-god, as lord of the vault of heaven, can preside over all the meteorological manifestations thereof. He is god of growth, of wealth, because gold possesses the yellow colour of his beams, of travelling, because he walks the heavens, and he rules countless other departments of existence. From polytheism may evolve in time a condition of monotheism, in which one god holds complete sway over mankind—that is, one deity may become so popular, or the priestly caste connected with him so powerful, that all other cults languish as his spreads and grows. But, on the other hand, polytheism, or the multiplicity of deities, may well spring from an early monotheism,[8] itself the child of a successful fetish or totem, for the attributes of a great single god may, in the hands of a people still partially in the animistic stage, become so infused with individuality as to appear entirely separate entities. In dealing, then, with the[Pg 21] gods alluded to in the Pyramid Texts, several of which are obviously derivative, we must recollect that although in a manner it is necessary to affix to them some more or less definite description, it will be well to bear in mind the substance of this paragraph.
To understand the earliest fixed phase of religious thought in Egypt, we need to briefly review the deities mentioned in the Pyramid Texts and consider them separately from the rest of the Egyptian pantheon. We should avoid labeling these concepts with terms like 'water-god,' 'thunder-god,' 'sun-god,' and so on. Despite numerous studies over the past fifty years, the field of mythology is still young, and researchers are beginning to realize that many so-called separate deities are just variations or phases of certain gods that shouldn’t be given individual status. The deities of the Greek and Roman pantheons serve as clear examples of gods with fixed attributes. For instance, Mars is known as a war-god, and Pallas Athene is recognized as a goddess of wisdom, but these were just the most popular attributes associated with them at the time. Recent research has shown that most Greek and Roman deities can be traced back to earlier forms, some of which had a range of attributes while others were simpler than the later concepts that developed from them. Additionally, many deities that exhibit specific characteristics are often linked to other natural elements. For example, many rain gods or goddesses are associated with thunder and lightning. A god associated with lightning often connects to themes of hunting or war. All moon-gods are linked to moisture and childbirth. Some rain deities also govern winds, thunder, lightning, hunting, war, cultural aspects, and more. A sun-god, as the ruler of the heavens, can oversee all meteorological phenomena. He is associated with growth and wealth because gold shares the yellow color of sunlight, with travel, as he journeys across the sky, and he oversees countless other areas of life. Over time, polytheism could evolve into a state of monotheism, where one god has complete authority over humanity, meaning a single deity could become so popular, or the priesthood associated with him so powerful, that all other cults weaken as his influence expands. Conversely, polytheism may arise from an earlier monotheism, which itself may be rooted in a successfully established fetish or totem, as the attributes of a powerful single god can, in the hands of a people still influenced by animism, become so personified that they seem entirely separate. Therefore, when discussing the gods mentioned in the Pyramid Texts, many of which are clearly derived, we must remember that while it is somewhat necessary to assign them some form of description, it’s essential to keep the essence of this paragraph in mind.
We are not at present finally considering the natures or characteristics of the deities mentioned in the Pyramid Texts, but merely affording such a brief outline of them as will give the reader some idea of Egyptian religion in general during the early dynasties.
We are not currently examining the qualities or traits of the gods mentioned in the Pyramid Texts in detail, but instead providing a brief overview to give the reader a sense of Egyptian religion in general during the early dynasties.
The goddess Net, or Neith, who is mentioned in the Pyramid Texts of Unas, is a figure in which we descry a personification of moisture or rain, because of her possession of the arrow, the symbol of lightning. The hawk-headed Horus, probably originally a hawk totem, is one of the manifestations of the sun-deity, from whom he may have evolved, or with whom he may have been confounded. Khepera, also found in the Unas Texts, is another form of the sun. His possession of the beetle glyph is symbolical of the manner in which the sun rolls over the face of the sky as the Egyptian beetle or scarabæus rolled its eggs over the sand. Khnemu, the ram-headed, whose name signifies 'the moulder' or 'uniter,' was probably the totemic deity of an immigrant race who had achieved godhead, and perhaps monotheism, or at least creatorship, in another sphere, and who had been accepted into Egyptian belief with all his attributes. Sebek, the crocodile-god, Ra and Ptah, two other forms of the sun-god, Nu, the watery mass of heaven, are also alluded to in the Pyramid Texts of Unas and Teta, as is Hathor.
The goddess Net, or Neith, mentioned in the Pyramid Texts of Unas, represents moisture or rain as indicated by her arrow, a symbol of lightning. The hawk-headed Horus, likely originally a hawk totem, is one of the forms of the sun deity, from whom he may have developed or with whom he may have been confused. Khepera, also found in the Unas Texts, is another representation of the sun. His beetle symbol represents how the sun moves across the sky, just as the Egyptian beetle or scarab rolls its eggs in the sand. Khnemu, the ram-headed god whose name means 'the moulder' or 'uniter,' was probably the totem deity of an immigrant group that reached a status of divinity, and perhaps monotheism, or at least creation, in another realm and was incorporated into Egyptian belief with all his attributes. Sebek, the crocodile god, along with Ra and Ptah, two other forms of the sun god, and Nu, the watery expanse of the heavens, are also referenced in the Pyramid Texts of Unas and Teta, as is Hathor.
Early Burials
Egyptian religious tenets carefully fostered the idea of the preservation of the human body after death. In[Pg 22] the earliest period the burials of the time throw much light on the nature of religious belief. The corpse was buried in such a posture that it would appear to have been doubled up prior to interment. The knees touch the chin, and the hands are disposed in front of the face. The head was turned to the west. In later prehistoric times the body was often closely bound with wrappings which were so tightly drawn as to force all the bones parallel with each other. Later still, a less contracted attitude was adopted, which in turn gave way to a fully extended position. In the late prehistoric period the corpse is found wrapped in linen cloths. It was surrounded with articles provided for its use, nourishment, or defence in the other-world, or perhaps for that of its ka, or double—stone vessels containing beer, unguents of various kinds, flint knives and spear-heads, necklaces and other objects of daily use which the deceased had employed during life. Amulets were placed upon the corpse to protect it against evil spirits both in this world and in the life beyond.
Egyptian religious beliefs strongly promoted the idea of preserving the human body after death. In[Pg 22] the earliest times, the burials from that era provide valuable insights into their religious beliefs. The body was buried in a position that made it look like it had been curled up before burial, with the knees touching the chin and the hands in front of the face. The head faced west. In later prehistoric times, the body was often tightly wrapped, forcing all the bones to be aligned parallel to each other. Eventually, a less cramped position was adopted, which evolved into a fully extended position. By the late prehistoric period, the corpse was commonly wrapped in linen cloths and surrounded by items meant for its use, nourishment, or protection in the afterlife, or possibly for its ka, or spiritual double—stone vessels containing beer, various types of ointments, flint knives and spearheads, necklaces, and other everyday objects that the deceased had used during their life. Amulets were placed on the body to guard against evil spirits in both this life and the afterlife.
In the Old Kingdom, which may be designated the Pyramid Age, we find a new description of burial coming into fashion. Mummification of a simple kind became the vogue. There is good reason to suppose that this custom arose out of the cult of Osiris, the god of the dead, and it powerfully influenced all future Egyptian funerary and theological practice and thought. But between what may be conveniently described as the 'prehistoric' period and that of the Pyramids several other types of tomb had found popularity. The Pharaoh, during the First Dynasty, was buried in a large rectangular building of brick, which had several chambers inaccessible from outside. In one of these the body of the king was laid, and in the others a[Pg 23] variety of offerings and utensils were stored. The whole was merely an elaboration of the prehistoric method of sepulture. The exterior of the tomb was broken up by niches in the form of doors, through which it was thought the ka of the dead king would be able to leave and re-enter his tomb at will. Round the whole a wall was built, and fresh offerings to the deceased royalty were placed within the niches or alcoves of the tomb from time to time, and over all a mound of earth or brick was probably heaped. The name-stele of the monarch was blazoned in hieroglyphs on a large memorial slab outside, without any allusion to his life, character, or actions. Several of the early royal burial-places contain the graves of women, servants, and dogs. These in true Neolithic fashion had been slaughtered at the grave of the Pharaoh in order that they might accompany him and attend to his comfort and requirements in the new life. Later these sacrifices were discontinued, and instead of a graveside holocaust the images or pictures of wives and dependents were placed in the royal tomb.
In the Old Kingdom, often referred to as the Pyramid Age, we see a new style of burial becoming popular. Simple mummification became trendy. It's likely that this practice originated from the worship of Osiris, the god of the dead, and it significantly influenced all future Egyptian funeral customs and beliefs. However, before the Pyramid era, several other types of tombs had gained popularity. During the First Dynasty, the Pharaoh was buried in a large rectangular brick structure with multiple chambers that couldn’t be accessed from the outside. The king's body was placed in one of these chambers, while various offerings and items were stored in the others. This was just a more elaborate version of prehistoric burial methods. The outside of the tomb featured niches shaped like doors, which were thought to allow the ka of the dead king to come and go freely. A wall surrounded the entire structure, and fresh offerings for the deceased king were regularly placed in the niches or alcoves, with a mound of earth or brick likely covering it. The king's name was carved in hieroglyphs on a large memorial slab outside, but it didn’t mention his life, character, or deeds. Many early royal burial sites include the graves of women, servants, and dogs. In true Neolithic style, these individuals were sacrificed at the Pharaoh's grave so they could accompany him and attend to his needs in the afterlife. Later on, these sacrifices were stopped, and instead of actual sacrifices, images or figures of wives and dependents were placed in the royal tomb.
The Pyramid
From such a resting-place was gradually evolved the stupendous conception of the pyramid. The pyramid is, in effect, nothing but a vast funeral cairn, a huge grave-mound, on which, instead of stones or pieces of rock, enormous blocks of granite were piled. Often the burial-chamber it contains is nothing more than a mere vault, to which access is gained by a narrow passage or gallery, which was carefully blocked up after the royal funeral.
From such a resting place, the incredible idea of the pyramid gradually emerged. The pyramid is essentially just a massive funeral mound, a huge grave marker, where instead of stones or pieces of rock, giant blocks of granite were stacked. Often, the burial chamber inside is simply a small vault, which you can enter through a narrow passage or gallery that was carefully sealed off after the royal funeral.
Originally these burial-chambers were quite unadorned, and it was not until the end of the Middle Kingdom that it became usual to inscribe their walls[Pg 24] with texts relating to the future life. Thus originated those wonderful Pyramid Texts from which we have learned so much of the lore of ancient Egypt. On the eastern side of the pyramid was built a temple dedicated to the defunct monarch, in which offerings to his manes were duly and punctually made. As he became deified upon death, so his statue in his character of a divinity was placed in an apartment specially prepared for it. The pile of stones proper from which the pyramid was evolved may be traced to the retaining wall of the tomb. By the Third Dynasty this small retaining wall had become roofed over and expanded into a solid mass of brickwork, called by the Arabs a mastaba, which was practically a truncated pyramid. This pile of brickwork was later in the same dynasty copied in stone, as at Saqqara, and enlarged by repeated additions and successive coats of masonry. Lastly, the whole received a casing of limestone blocks, and we have such a structure as the pyramid of Medum.
Originally, these burial chambers were pretty plain, and it wasn't until the end of the Middle Kingdom that it became common to inscribe their walls[Pg 24] with texts related to the afterlife. This gave rise to the incredible Pyramid Texts, from which we've learned so much about ancient Egyptian culture. On the eastern side of the pyramid, a temple was built for the deceased king, where offerings to his spirit were regularly made. Once he was deified after death, a statue of him as a god was placed in a special room prepared for it. The original stone structure that formed the pyramid can be traced back to the retaining wall of the tomb. By the Third Dynasty, this small retaining wall had been covered and expanded into a solid mass of brickwork, which the Arabs call a mastaba, effectively a truncated pyramid. This brick structure was later copied in stone during the same dynasty, as seen at Saqqara, and was enlarged with additional layers of masonry. Finally, the whole structure was covered with limestone blocks, resulting in a pyramid like the one at Medum.
Pyramidal Architecture
The pyramidal form of architecture is peculiar to Egypt, and even there is confined to the period from the Fourth to the Twelfth Dynasty, or before 3000 B.C. The Mexican and Central American teocalli, or stepped temple, has frequently been erroneously compared to the pyramid, but whereas it was a place of worship, the Egyptian form was purely a place of sepulture. A definite design lay behind each of these vast structures. It seems to have occurred to some writers that the pyramids were built haphazard and by dint of brute force. So far from this being the case, they were constructed with extraordinary care, and mathematical computations of considerable complexity are manifest in their design.
The pyramid shape in architecture is unique to Egypt, and even there, it only dates from the Fourth to the Twelfth Dynasty, or before 3000 B.C. The Mexican and Central American teocalli, or stepped temple, has often been mistakenly compared to the pyramid, but while it served as a place of worship, the Egyptian pyramid was strictly a burial site. Each of these massive structures was based on a specific design. Some writers have suggested that the pyramids were built randomly and through sheer force. This is far from the truth; they were constructed with remarkable precision, and complex mathematical calculations are clearly evident in their design.
The early pyramids were composed of horizontal layers of rough-hewn blocks of stone, held together principally by their own weight, but between the interstices of which mortar was placed. In the later stages of the type the core of the structure was formed chiefly of rubble, of which stone, mud, and mud bricks were the principal constituents. This was faced outwardly with a fine casing of stone, carefully dressed and joined, and the mortuary-chambers showed similar care in construction. These were generally placed below the ground level, and access was gained to them by a gallery opening on the northern side of the pyramid. These are usually blocked once or more by massive monoliths, and were sometimes closed externally by stone doors revolving on a pivot in order that the priests might gain entrance when desired.
The early pyramids were made up of horizontal layers of rough stone blocks, held together mainly by their own weight, with mortar filling the gaps between them. In the later designs, the core of the structure was mostly made of rubble, which included stone, mud, and mud bricks. This was covered on the outside with a fine layer of well-dressed stone that fit together carefully, and the burial chambers showed similar attention to detail. These chambers were generally placed below ground level, and access was through a passage on the northern side of the pyramid. These passages were often blocked one or more times by large stone slabs and were sometimes sealed with stone doors that revolved on a pivot, allowing priests to enter when needed.
The first pyramid has been definitely attributed to Cheops or Khufu, and is situated at Gizeh. The second is credited to Dad-ef-ra, and was built at Abu Roash. Khafra was entombed in the second pyramid of Gizeh, and that known as 'the Upper' at the same place was tenanted by the corpse of Menkaura. The smaller structures at Gizeh near the great and third pyramids were constructed for the families of Khufu and Khafra.
The first pyramid is definitely attributed to Cheops or Khufu, and is located at Gizeh. The second is credited to Dad-ef-ra and was built at Abu Roash. Khafra was buried in the second pyramid at Gizeh, and the one known as 'the Upper' at the same site was occupied by the body of Menkaura. The smaller structures at Gizeh near the great and third pyramids were built for the families of Khufu and Khafra.
'Lost' Pyramids
Several of the pyramids alluded to in the ancient texts of these buildings have either entirely disappeared, or cannot be identified. Thus the burial-place of Shepseskaf, known by the delightful title of 'the Cool,' is unknown. We can picture the shaven priests stealing into the recesses of its thickly shadowed galleries to shelter from the fierce Egyptian sun. No doubt the ka of Shepseskaf found its shade acceptable[Pg 26] enough as he played at draughts with his mummy in its inaccessible chambers. It is known that the pyramid of Menkauhor, 'the most divine edifice,' is somewhere at Saqqara, but which of its stately piles can be attributed to him it is impossible to say. So with the pyramid of Assa, who is mentioned in tablets at Saqqara, Karnak, and elsewhere. This was called 'the Beautiful.' Neither can the similarly named 'beautiful rising' of Rameses and the 'firm life' of Neferarkara be satisfactorily placed. It is highly unlikely that these structures can have crumbled into a ruin so complete that no trace whatsoever has been left of them—that is, unless they were built of mud bricks. The brick pyramid of Amenemhat III at Howara, however, still remains, as does that of Senusert III at Dahshur.
Several of the pyramids mentioned in ancient texts have either completely disappeared or can’t be identified. So, the burial place of Shepseskaf, known affectionately as 'the Cool,' is unknown. We can imagine the shaved priests sneaking into its dark, shadowy galleries to escape the blazing Egyptian sun. Surely, the ka of Shepseskaf found its shade nice enough as he played checkers with his mummy in its hidden chambers. It is known that the pyramid of Menkauhor, 'the most divine building,' is somewhere at Saqqara, but it’s impossible to pinpoint which of its grand structures belongs to him. The same goes for the pyramid of Assa, who is mentioned in tablets found at Saqqara, Karnak, and other places. This one was called 'the Beautiful.' The similarly named 'beautiful rising' of Rameses and the 'firm life' of Neferarkara also can’t be placed satisfactorily. It’s very unlikely that these structures have fallen into such complete ruin that not a trace remains—unless they were made of mud bricks. However, the brick pyramid of Amenemhat III at Howara still stands, as does that of Senusert III at Dahshur.
So much has been written of late concerning the pyramids that it would be idle to pursue the subject further in a work such as this, which professes to give an account of the mythology of Egypt and an outline only of its polity and arts. There can be little interest for the general reader in mere measurements and records of bulk.
So much has been written recently about the pyramids that it would be pointless to go into it further in a work like this, which aims to provide an overview of Egyptian mythology and just a brief outline of its politics and arts. The general reader is likely to find little interest in just measurements and records of size.
Mummification
Mummification was, as has been said, probably an invention of the Osirian cult. The priests of Osiris taught that the body of man was a sacred thing and not to be abandoned to the beasts of the desert, because from it would spring the effulgent and regenerated envelope of the purified spirit. In prehistoric times some attempt appears to have been made toward preservation, either by drying in the sun or smearing the corpse with a resinous preparation; and as the centuries went by this primitive treatment developed into[Pg 27] the elaborate art of embalming, with all its gloomy, if picturesque, ceremonial. By the time of the Middle Kingdom, as is evidenced by the graves of Beni Hassan, the practice prevailed of removing the internal organs and placing them in a box divided into four compartments inscribed with the names of the four canopic deities who presided over them. In some burials of this date, to avoid the trouble of removing the intestines those responsible for the obsequies simply made up parcels which purported, by written descriptions upon them, to contain the organs in question, believing, doubtless, that the written statement that these bundles contained the heart, lungs, and so forth was magically efficacious, and quite as satisfactory as their real presence within the receptacle.
Mummification was likely a creation of the Osirian cult. The priests of Osiris believed that the human body was sacred and shouldn't be left to the desert animals, as it was the source of the radiant and renewed form of the purified spirit. In prehistoric times, there seems to have been some effort to preserve bodies, either by drying them in the sun or covering them in a resinous substance. Over the centuries, this basic method evolved into[Pg 27] the complex practice of embalming, complete with its dark yet visually striking rituals. By the time of the Middle Kingdom, as shown by the tombs at Beni Hassan, it became common to remove the internal organs and store them in a box divided into four sections, each labeled with the names of the four canopic deities that protected them. In some burials from this period, instead of going through the effort of removing the intestines, those in charge of the funerals simply made parcels that claimed, through written notes on them, to contain the organs, believing that this written statement held magical power and was just as effective as actually having the organs inside the container.
We do not find the process of mummification reaching any degree of elaboration until the period of the New Kingdom. At first it was confined to the Pharaohs alone, who were identified with Osiris; but the necessity for a retinue which would attend him in the dark halls of the Tuat prescribed that his courtiers also should be embalmed. The custom was taken up by the wealthy, and filtered down from rank to rank until at length even the corpse of the poorest Egyptian was at least subjected to a process of pickling in a bath of natron. The art reached its height in the Twenty-first Dynasty. At that period the process was costly in the extreme, and a mummification of an elaborate kind cost about £700 in modern currency. When the relations of the deceased consulted the professional embalmers they were shown models of mummies, one of which they selected. The corpse was then placed in the hands of the embalmers. First of all they injected a corrosive into the brain cavity, after which its softened contents were removed through the nostrils by hooked instruments. A mummifier,[Pg 28] whose office rendered him almost a pariah, so sacred was the human body considered, made an incision in the corpse with a flint knife, a time-honoured instrument that seems eloquent of prehistoric practice. The intestines and the principal organs were then removed, washed, and steeped in palm wine. The body then underwent a drying process, and, according to the period, was stripped of its flesh, only the skin remaining, or was stuffed with sawdust, skilfully introduced through incisions, so that the natural form was completely restored. The cavity occupied by the organs might otherwise be stuffed with myrrh, cassia, or other spices. When sewn up the corpse was next pickled in a bath of natron for seventy days, and then meticulously bandaged with linen which had been dipped in some adhesive substance. A coffin was built for it which retained the shape of the human form, and which was gaily and elaborately painted with figures of divinities, amulets, symbols, and sometimes burial scenes. The carven countenance of the deceased surmounted this funerary finery, and the short wig, typical of the living Egyptian, glowed in gilded hues or in less costly colour above the conventional death-mask, which in general bore but little resemblance to him.
We don't see the process of mummification becoming elaborate until the New Kingdom period. Initially, it was reserved for the Pharaohs, who were associated with Osiris. However, since the Pharaoh needed a retinue to accompany him in the dark halls of the Tuat, his courtiers also had to be embalmed. This practice gradually spread to the wealthy and filtered down through social ranks until even the poorest Egyptians underwent at least a pickling process in a natron bath. The art of mummification peaked during the Twenty-first Dynasty. At that time, the process was extremely expensive, costing about £700 in today’s money for an elaborate mummification. When the relatives of the deceased went to professional embalmers, they were shown models of mummies and could choose one. The body was then handed over to the embalmers. First, they injected a corrosive into the brain cavity, after which the softened contents were removed through the nostrils using hooked instruments. A mummifier,[Pg 28] who held a position that made him almost a social outcast because of the sacred nature of the human body, made an incision in the corpse using a flint knife, a traditional tool that strongly evokes ancient practices. The intestines and major organs were then taken out, washed, and soaked in palm wine. Next, the body underwent a drying process and, depending on the period, was either stripped of its flesh, leaving only the skin, or stuffed with sawdust carefully inserted through incisions to restore its natural shape. The cavity where the organs were could also be packed with myrrh, cassia, or other spices. Once sewn up, the corpse was pickled in a natron bath for seventy days and then carefully wrapped in linen soaked in an adhesive substance. A coffin was made that maintained the shape of the human body, decorated with vibrant and detailed paintings of deities, amulets, symbols, and sometimes scenes of burial. The carved likeness of the deceased topped this elaborate funerary display, and a short wig, typical of living Egyptians, gleamed in either gilded shades or less expensive colors above a standard death mask, which usually did not closely resemble the deceased.
The canopic jars in which the intestines were placed had lids so carven as to resemble human heads, but subsequent to the Eighteenth Dynasty the heads of the four sons of Horus, the man-headed Mesti, the ape-headed Hapi, the jackal Tuamutef, and the falcon Qebhsennŭf, the 'genii' who guarded the north, south, east, and west, were represented upon their covers. In their respective jars were placed the stomach and larger intestines, the smaller intestines, the lungs and heart, and the liver and gall-bladder. These jars were placed in the tomb beside the mummy,[Pg 29] so that upon resurrection it could easily command their contents. It is a striking circumstance that we discover a parallel to these 'genii' among the ancient Maya of Central America, who possessed four deities placed one at each point of the compass to uphold the heavens. Their names were Kan, Muluc, Ix, and Cauac, or, according to other authorities, Hobnil, Kanzicnal, Zaczini, and Hozanek, and it has been stated that the Maya made use of funerary jars called after these, bacabs, which held the internal organs of their dead.[9] Strangely enough, the ancient Mexicans also practised a description of mummification, as did the Peruvians.[10]
The canopic jars that held the intestines had lids carved to look like human heads, but after the Eighteenth Dynasty, the heads of the four sons of Horus were depicted on their tops: the man-headed Mesti, the ape-headed Hapi, the jackal Tuamutef, and the falcon Qebhsennŭf, the 'genies' who protected the north, south, east, and west. Inside their jars were the stomach and larger intestines, the smaller intestines, the lungs and heart, and the liver and gall-bladder. These jars were placed in the tomb beside the mummy,[Pg 29] so that upon resurrection, it could easily access their contents. Interestingly, we find a parallel to these 'genies' among the ancient Maya of Central America, who had four deities positioned at each compass point to support the heavens. Their names were Kan, Muluc, Ix, and Cauac, or, according to some sources, Hobnil, Kanzicnal, Zaczini, and Hozanek. It's been noted that the Maya used funerary jars named after these, bacabs, which contained the internal organs of the deceased.[9] Strangely, the ancient Mexicans also practiced a form of mummification, as did the Peruvians.[10]

Model of a Funeral Boat with figures symbolizing Isis and
Nephthys &
Canopic Jars representing the Four Sons of Horus—Photo
W.A. Mansell & Co.
Model of a Funeral Boat with figures representing Isis and Nephthys &
Canopic Jars symbolizing the Four Sons of Horus—Photo W.A. Mansell & Co.
Funeral Offerings
The tomb furniture of the Egyptians of the higher ranks was elaborate and costly—chairs, jars, weapons, mirrors, sometimes even chariots, and wigs. Beginning with the Middle Kingdom (Eighteenth Dynasty), small statuettes, called ushabtiu, were placed in each tomb. These represented various trades, and were supposed to assist or serve the deceased in the otherworld. The walls of the tomb and the sides of the sarcophagus were usually covered with texts from the Book of the Dead, or formulæ devoting offerings of loaves, geese, beer, and other provisions to the ka of the deceased. The burial ceremony was stately and imposing. Sometimes it chanced that the corpse had to be conveyed by water, and gaily painted boats held the funeral procession; or else the chain of mourners moved slowly along by the western bank of the Nile. The ceremonial[Pg 30] at the tomb appears to have been almost of a theatrical character, and symbolized the night journey of Ra-Osiris. The prescribed prayers were recited, and incense was offered up. The kinsmen of the deceased were loud in their lamentations, and were assisted in these by a professional class of mourners who 'keened' loudly and shrilly as the procession slowly approached the mastaba, or tomb, in which the mummy was to be laid to rest. It was taken from the coffin when it arrived at the door of its long home, and was placed upright against the wall of the mastaba by a priest wearing the mask of the jackal-headed god Anubis. At this point an elaborate ceremony was performed, known as the 'opening of the mouth.' With many magical spells and signs the mouth of the deceased was opened by means of a hook, after which he was supposed to be able to make use of his mouth for the purpose of speaking, eating, or drinking. Special literature had sprung up in connexion with this custom, and was known as The Book of the Opening of the Mouth. Elaborate and numerous were the instruments employed in the ceremony: the pesh-ken, or hook, made of a pinkish flint, the knife of greyish-green stone, the vases, small stone knives representing the 'metal of the north' and the 'metal of the south,' the unguents and oils, and so on. Interminable was the ceremonial in the case of a person of importance, at least twenty-eight formulæ having to be recited, many of which were accompanied by lustration, purification, and, on the part of the priests who officiated, a change of costume. The coffin containing the mummy was then lowered into the tomb by means of a long rope, and was received by the grave-diggers.
The tomb treasures of high-ranking Egyptians were intricate and expensive—chairs, jars, weapons, mirrors, and sometimes even chariots and wigs. Starting in the Middle Kingdom (Eighteenth Dynasty), small statues known as ushabtiu were placed in each tomb. These represented different occupations and were meant to help or serve the deceased in the afterlife. The walls of the tomb and the sides of the sarcophagus were typically adorned with texts from the Book of the Dead, or rituals offering loaves, geese, beer, and other goods to the ka of the deceased. The burial ceremony was grand and impressive. Occasionally, the corpse had to be transported by water, with brightly painted boats leading the funeral procession; at other times, the line of mourners would slowly walk along the western bank of the Nile. The ceremony[Pg 30] at the tomb seemed almost theatrical and symbolized Ra-Osiris's night journey. The required prayers were recited, and incense was offered. The deceased's relatives mourned loudly, aided by a group of professional mourners who wailed sharply as the procession neared the mastaba, or tomb, where the mummy would be laid to rest. When the coffin arrived at the entrance of its final resting place, the mummy was taken out and placed upright against the wall of the mastaba by a priest wearing the mask of Anubis, the jackal-headed god. At this point, an elaborate ceremony called the 'opening of the mouth' was performed. Through various magical spells and signs, the deceased's mouth was opened with a hook, allowing him to speak, eat, or drink. Special texts dedicated to this practice were known as The Book of the Opening of the Mouth. Numerous instruments were used in the ceremony: the pesh-ken (hook) made of pinkish flint, a knife made of greyish-green stone, vases, small stone knives representing the 'metal of the north' and the 'metal of the south,' unguents, and oils, among others. The ceremony for someone important could be extensive, requiring the recitation of at least twenty-eight formulas, many of which were accompanied by rituals of cleansing and a change of costume by the officiating priests. The coffin containing the mummy was then lowered into the tomb with a long rope and received by the grave diggers.
The Ka
The dead man was practically at the mercy of the living for subsistence in the otherworld. Unless his kinsmen continued their offerings to him he was indeed in bad case, for his ka would starve. This ka was his double, and came into the world at the same time as himself. It must be sharply distinguished from the ba, or soul, which usually took the form of a bird after the death of its owner, and, indeed, was capable of assuming such shape as it chose if the funeral ceremonies were carried out correctly. Some Egyptologists consider the ka to be the special active force which imbues the human being with life, and it may be equivalent to the Hebrew expression 'spirit' as apart from 'soul.' In the book of Genesis we are informed that God breathed the breath of life into man and he lived. In like manner did He lay His arms behind the primeval gods, and forthwith His ka went up over them, and they lived. When the man died his ka quitted the body, but did not cease to take an interest in it, and on occasion even reanimated it. It was on behalf of the ka that Egyptian tombs were so well furnished with food and drink, and the necessities, not to say the luxuries, of existence.
The dead man was almost entirely dependent on the living for support in the afterlife. If his relatives stopped making offerings to him, he would be in serious trouble because his ka would starve. The ka was his double and came into existence at the same time as he did. It's important to distinguish it from the ba, or soul, which typically took the form of a bird after its owner's death, and could actually change forms if the funeral rites were conducted properly. Some Egyptologists believe the ka represents the unique active force that gives life to a person, similar to the Hebrew term for 'spirit' as distinct from 'soul.' In the book of Genesis, it says that God breathed life into man, and he became alive. Similarly, God supported the primordial gods, and instantly His ka rose over them, and they came to life. When a man died, his ka left his body but continued to take an interest in it, sometimes even bringing it back to life. This is why Egyptian tombs were so well stocked with food, drink, and the essentials, not to mention the luxuries, of life.
The Ba
The ba, as has been mentioned, did not remain with the body, but took wing after death. Among primitive peoples—the aborigines of America, for instance—the soul is frequently regarded as possessing the form and attributes of a bird. The ability of the bird to make passage for itself across the great ocean of air, the incomprehensibility of its gift of flight, the mystery of its song, its connexion with 'heaven,' render it a being at once strange and enviable. Such freedom, argues primitive[Pg 32] man, must have the liberated soul, untrammelled by the hindering flesh. So, too, must gods and spirits be winged, and such, he hopes, will be his own condition when he has shaken off the mortal coil and rises on pinions to the heavenly mansions. Thus the Bororos of Brazil believe that the soul possesses the form of a bird. The Bilquila Indians of British Columbia think that the soul dwells in an egg in the nape of the neck, and that upon death this egg is hatched and the enclosed bird takes flight. In Bohemian folk-lore we learn that the soul is popularly conceived as a white bird. The Malays and the Battas of Sumatra also depict the immortal part of man in bird-shape, as do the Javanese and Borneans. Thus we see that the Egyptian concept is paralleled in many a distant land. But nowhere do we find the belief so strong or so persistent over a prolonged period of time as in the valley of the Nile.
The ba, as mentioned earlier, didn't stay with the body but took flight after death. Among primitive peoples—like the Native Americans, for example—the soul is often seen as taking the form and qualities of a bird. The bird's ability to cross the vast expanse of the sky, the mystery of its flight, the beauty of its song, and its connection to 'heaven' make it both extraordinary and admirable. Such freedom, primitive people argue, must belong to the soul that is free, unburdened by the physical body. Therefore, gods and spirits must also have wings, and they hope that this will be their own state when they shed their mortal existence and rise to the heavenly realms. For instance, the Bororos of Brazil believe that the soul takes the form of a bird. The Bilquila Indians of British Columbia think that the soul resides in an egg at the back of the neck and that when a person dies, this egg hatches and the bird inside takes flight. In Bohemian folklore, the soul is commonly imagined as a white bird. The Malays and the Battas of Sumatra also represent the immortal aspect of a person as a bird, as do the Javanese and Borneans. Thus, we can see that the Egyptian idea finds similarities in many distant cultures. However, nowhere is the belief as strong or as enduring over time as it is in the Nile Valley.
No race conferred so much importance and dignity upon the cult of the dead as the Egyptian. It is no exaggeration to say that the life of the Egyptian of the cultured class was one prolonged preparation for death. It is probable, however, that he was, through force of custom and environment, unaware of the circumstance. It is dangerous to indulge in a universal assertion with reference to an entire nation. But if any people ever regarded life as a mere academy of preparation for eternity, it was the mysterious and fascinating race whose vast remains litter the banks of the world's most ancient river, and frown upon the less majestic undertakings of a civilization which has usurped the theatre of their myriad wondrous deeds.
No culture placed as much emphasis and respect on the worship of the dead as the Egyptians. It's not an exaggeration to say that the life of an educated Egyptian was one long preparation for death. However, he likely didn’t realize this due to custom and his surroundings. It's risky to make broad claims about an entire nation. But if any group ever viewed life as simply a training ground for eternity, it was the mysterious and captivating people whose vast remnants fill the banks of the world’s oldest river, looking down upon the less impressive achievements of a civilization that has taken over the stage of their countless remarkable accomplishments.
[1] Certain forms of belief are now spoken of by some mythologists as 'pre-animistic.' But these are not as yet sufficiently well defined to permit of accurate classification. See Marett, The Threshold of Religion.
[1] Some mythologists now refer to certain types of belief as 'pre-animistic.' However, these are not clearly defined enough for accurate classification. See Marett, The Threshold of Religion.
[7] See Gomme, Ethnology in Folklore.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ See Gomme, *Ethnology in Folklore*.
[9] H. de Charencey, Le Mythe de Votan, p. 39. There is but little substantiation for the latter part of this statement, however. The bacabs were closely identified with the Maya chac, or rain-gods.
[9] H. de Charencey, Le Mythe de Votan, p. 39. However, there's not much support for the latter part of this statement. The bacabs were closely linked to the Maya chac, or rain gods.
CHAPTER II: EXPLORATION, HISTORY, AND CUSTOMS
The Nile Valley
The River Nile is the element which creates the special characteristics of Egypt, and differentiates it from other parts of the Sahara Desert. At its annual overflow this river deposits a rich sediment, which makes the fertile plains on either side such a contrast to the brown monotony of the desert. East and west of the Nile valley stretch great wastes, broken here and there by green oases, and the general scenery is too uniform to be interesting, the Delta itself presenting a richly cultivated level plain, interspersed by the lofty dark brown mounds of ancient cities and villages set in groves of palm-trees.
The River Nile is what gives Egypt its unique qualities and sets it apart from other areas of the Sahara Desert. Each year, the river floods, leaving behind nutrient-rich sediment that makes the fertile lands on either side stand out in sharp contrast to the dull brown of the desert. To the east and west of the Nile valley lie vast barren lands, occasionally interrupted by lush oases, and the overall landscape is too uniform to be captivating. The Delta itself features a beautifully cultivated flat area, dotted with the tall dark brown mounds of ancient cities and villages surrounded by groups of palm trees.
In Upper Egypt the Nile valley is narrow, and is bounded by mountains inconsiderable in height, and which never rise into peaks. Sometimes they approach the river in the form of promontories, and sometimes are divided by the beds of ancient watercourses. These are sufficiently picturesque, but otherwise the landscape is not striking. In colour, however, it is remarkably so. "The bright green of the fields, the reddish brown or dull green of the great river contrasting with the bare yellow rocks seen beneath a brilliant sun and deep blue sky, present views of great beauty."
In Upper Egypt, the Nile Valley is narrow and bordered by low mountains that don’t have peaks. Sometimes, they extend toward the river like jutting points, and at other times, they are split by the remnants of old riverbeds. While these features are quite scenic, the overall landscape isn’t particularly impressive. However, in terms of color, it’s striking. "The vibrant green of the fields, the reddish-brown or muted green of the river contrasting with the bare yellow rocks under a bright sun and deep blue sky, create views of great beauty."
Racial Origin
The question of the racial origin of the people of ancient Egypt is one of great complexity. In graves and early cultural remains we find traces of several races which at remote periods entered the country, and concerning whom the data are so scanty that it is highly dangerous to generalize about them. According to[Pg 34] Professor Sergi of Rome, the originator of the theory that a great civilizing stock arose at an early period on the southern shores of the Mediterranean, the ancient Egyptian belonged to the eastern branch of this race, along with the Nubians, Abyssinians, Galla, Masai, and Somali. The evidence of language is vague, for in this, as in other instances, it may only be cultural.
The question of the racial origin of the people of ancient Egypt is quite complex. In burials and early cultural artifacts, we discover evidence of multiple races that entered the country in ancient times, and the information we have is so limited that it's very risky to make generalizations about them. According to[Pg 34] Professor Sergi from Rome, who proposed the theory that a significant civilizing group emerged early on the southern shores of the Mediterranean, the ancient Egyptians were part of the eastern branch of this race, along with the Nubians, Abyssinians, Galla, Masai, and Somali. The evidence from language is unclear, as, in other cases, it might only represent cultural influences.
Another theory is that which would people the Nile valley in early times with a pygmy race, who were dispossessed and driven out by the immigrant Mediterraneans. The theory that the Mediterranean people entered Egypt directly from their original home does not agree with that which would make a stone-working race populating the country at an early period emanate from Palestine. It would appear from a consideration of the data that these were Mediterraneans who had had long practice in working in stone in a country abounding in that material. These were probably followed by successive immigrations from the east and from Arabia or its neighbourhood, whence came a people cognate with the Babylonians and conversant with their culture, which they had absorbed in a common early home which cannot now be located. These imposed their Semitic vocabulary upon the Hamitic syntax of the people they found in the Nile valley. But although they revolutionized the language, they only partially succeeded in altering the religion, which remained for the most part of the Osirian type, blending later with the Horus hawk-worship of the new-comers. There are not wanting those who think that these immigrants from Arabia were Hamites, who attained to a high civilization in Western Arabia, and, pressed on by Semitic hordes from the north, crossed the Red Sea in vessels and made their first base in Egypt at Berenice. The[Pg 35] dynastic Egyptians, according to this view, are Hamitic, and not far removed in physical type from the Galla of to-day, but had, perhaps, some element of the proto-Semitic.[1] They are thought "to have concentrated themselves in the narrow strip of fertility along the banks of the Nile." It would indeed be difficult to discern where else they could have concentrated themselves.
Another theory suggests that the Nile valley was originally inhabited by a pygmy race, who were displaced and forced out by Mediterranean immigrants. The idea that Mediterranean people directly entered Egypt from their original homeland contradicts the notion that a stone-working race, which populated the region early on, originated from Palestine. It appears, based on the evidence, that these were Mediterraneans with extensive experience in stoneworking from a land rich in that material. They were likely followed by successive waves of immigrants from the east and Arabia or nearby areas, who shared ancestry with the Babylonians and were familiar with their culture, which they had absorbed in an early home that remains unlocated. These newcomers imposed their Semitic vocabulary on the Hamitic syntax of the local people in the Nile valley. Although they changed the language significantly, they only partially succeeded in altering the religion, which largely stayed true to the Osirian tradition, later blending with the Horus hawk-worship of the immigrants. Some believe that these immigrants from Arabia were Hamites, who developed a high civilization in Western Arabia and, pressured by Semitic groups from the north, crossed the Red Sea in ships, establishing their first base in Egypt at Berenice. According to this perspective, the dynastic Egyptians are considered Hamitic and not too different in physical type from today's Galla, though they may have included some proto-Semitic elements. They are thought to have "concentrated themselves in the narrow strip of fertility along the banks of the Nile." It would indeed be difficult to determine where else they could have settled.
The dynastic history of ancient Egypt extends, at the lowest computation, over a period of more than three thousand years. In view of chronological difficulties, it has been found convenient to adopt the dynastic system of reckoning chosen by Manetho, an Egyptian priest who lived in the third century before Christ. Manetho divided the history of Egypt into thirty-one dynasties, of which some twenty-six comprise the period between Mena's Conquest and the Persian Conquest, while the others cover the period of Persian, Hellenic, and Latin supremacy. With the Persian Conquest, however, came the disintegration of the Egyptian Empire, and at that point purely native history comes to an end.
The dynastic history of ancient Egypt lasts for over three thousand years at the very least. Due to some chronological challenges, it's useful to use the dynastic system established by Manetho, an Egyptian priest from the third century B.C. Manetho split Egypt's history into thirty-one dynasties, about twenty-six of which cover the time from Mena's Conquest to the Persian Conquest, while the others encompass the era of Persian, Hellenic, and Latin rule. However, with the Persian Conquest came the decline of the Egyptian Empire, and that's when true native history comes to a close.
Though Manetho's dynastic divisions have been adopted by modern Egyptologists, his chronology is not so well received, though it is supported by at least one distinguished authority—Professor Flinders Petrie. The general tendency at the present day is to accept the minimum chronology which is known as that of the Berlin School, which places Mena's Conquest at 3400 B.C. and the Twelfth Dynasty about 2000 B.C., rather than that of Professor Petrie, which would place these events at 5500 B.C. and 3400 B.C. respectively. It is customary to group the various dynasties into three[Pg 36] periods—the Old Kingdom, comprising Dynasties I to VIII; the Middle Kingdom, Dynasties IX to XVIII; and the New Empire, Dynasties XVIII to XXVI. These divisions, however, do not imply any break in the course of Egyptian history, but are merely used for the sake of convenience. The following Table compares the systems of dating in vogue with students of Egyptian history, according to Professor Petrie and the Berlin School, as represented by Professor Breasted:
Though Manetho's dynastic divisions have been adopted by modern Egyptologists, his timeline isn't as well accepted, although it does have the backing of at least one respected authority—Professor Flinders Petrie. Nowadays, the general trend is to favor the minimum chronology known as that of the Berlin School, which dates Mena's Conquest to 3400 B.C. and the Twelfth Dynasty to around 2000 B.C., rather than Professor Petrie's timeline, which would place these events at 5500 B.C. and 3400 B.C., respectively. It’s common to group the various dynasties into three periods—the Old Kingdom, which includes Dynasties I to VIII; the Middle Kingdom, Dynasties IX to XVIII; and the New Empire, Dynasties XVIII to XXVI. However, these divisions don’t suggest any break in the continuity of Egyptian history; they are simply used for convenience's sake. The following Table compares the dating systems currently favored by students of Egyptian history, according to Professor Petrie and the Berlin School, as represented by Professor Breasted:
PETRIE (1906) | BERLIN SCHOOL (1906) | ||
I | B.C. 5510 | B.C. 3400 | |
II | 5247 | — | |
III | 4945 | 2980 | |
IV | 4731 | 2900 | |
V | 4454 | 2750 | |
VI | 4206 | 2625 | |
VII | 4003 | 2475 | |
VIII | 3933 | — | |
IX | 3787 | 2445 | |
X | 3687 | — | |
XI | 3502 | 2160 | |
XII | 3459 | 2000 | |
XIII | 3246 | 1788 | |
XIV | 2793 | — | |
XV | 2533 | — | |
XVI | 2249 | — | |
XVII | 1731 | — | |
XVIII | 1580 | 1580 | |
XIX | 1322 | 1350 | |
XX | 1202 | 1200 | |
XXI | 1102 | 1090 | |
XXII | 958 | 945 | |
XXIII | 755 | 745 | |
XXIV | 721 | 718 | |
XXV | 715 | 712 | |
XXVI | 664 | 663 | |
XXVII | 525 | 525 | |
XXVIII | 405 | — | |
XXIX | 399 | — | |
XXX | 378 | — |
Egyptian Exploration
Egypt, with its mighty ruins wrapped in silence and mystery, long ago attracted the curiosity of the traveller, for the traditions of a high civilization, of its religion, government, and culture, lingered in the memory of man; and there, from temple, pyramid, palace, and city, he has sought and gained actual and manifold proofs of the existence of that ancient kingdom. And not only has its own history thus been unveiled to the modern world, but intertwined therewith has been traced that of other nations and powers, among them Persia, Greece, and Rome.
Egypt, with its impressive ruins shrouded in silence and mystery, has long captured the interest of travelers, as the remnants of a great civilization, along with its religion, government, and culture, still echo in human memory. There, from temples, pyramids, palaces, and cities, they have sought and found tangible evidence of that ancient kingdom. Moreover, its history has not only been revealed to the modern world but has also been connected with the histories of other nations and powers, including Persia, Greece, and Rome.
The earliest instance in this country of the collecting of Egyptian antiques is in 1683, when a valuable stele belonging to the Old Kingdom was brought from Saqqara and presented to the Ashmolean Museum at Oxford, while in the eighteenth century some attempt was made at planning and describing Egyptian ruins, and the identification of some of the sites with cities mentioned in classical writings. In 1798 a scientific commission, including artists and archæologists, accompanied Napoleon's military expedition into Egypt, and much valuable work was accomplished by these savants, the record of which fills several volumes of the Description de l'Egypte, while the large collection of antiquities gathered by them, including the famous Rosetta Stone, which proved the key to the mystery of the Egyptian hieroglyphic writing, came into British possession in the year 1801. Then, under Mehemet Ali, Egypt was opened to Europeans, and from this time onward great numbers of antiquities were taken from the country and found their way into European collections and museums, especially the British Museum, the Louvre, and those at Leyden, Berlin, and Turin.[Pg 38] The largest collection of Egyptian objects is that at Cairo.
The first recorded instance of collecting Egyptian antiques in this country was in 1683, when a valuable stele from the Old Kingdom was brought from Saqqara and donated to the Ashmolean Museum in Oxford. During the eighteenth century, some efforts were made to plan and describe Egyptian ruins and to identify certain sites with cities mentioned in classical texts. In 1798, a scientific team that included artists and archaeologists accompanied Napoleon's military expedition to Egypt, accomplishing significant work documented in several volumes of the Description de l'Egypte. The large collection of antiquities they gathered, including the famous Rosetta Stone, which unlocked the mystery of Egyptian hieroglyphs, was transferred to British possession in 1801. Under Mehemet Ali, Egypt was opened up to Europeans, and from that point on, many antiquities were taken from the country and ended up in European collections and museums, particularly the British Museum, the Louvre, and those in Leyden, Berlin, and Turin.[Pg 38] The largest collection of Egyptian artifacts is in Cairo.
Early Researches
In 1821 came the decipherment of the Rosetta Stone by Champollion, and this added a new zest to exploration and collecting. Champollion himself, together with Rosellini, was sent by the Governments of France and Tuscany on an expedition to Egypt, and much was done in copying stelæ and inscriptions. But the Prussian Government initiated a greater undertaking in 1842, under Lepsius, who extended his researches from Egypt into Nubia as far as Khartoum, and again into Syria and Palestine. This expedition, with its scientific methods, yielded a wonderful harvest of valuable results. The official preservation of the ancient monuments and ruins against exploitation by dealers or destruction by vandals was first undertaken by Mehemet Ali, who appointed Mariette to this onerous post, and under his wise and able direction invaluable work was accomplished. This has been developed under the British suzerainty. The ancient sites are claimed by the Government, and the Service of Antiquities has an annual grant of large dimensions and employs many European and native officials. All provinces are included in its survey, and no excavations may take place without its permission; and this is granted to responsible persons only, and on the terms that half of the antiquities discovered shall become the property of the Egyptian Government, the other half going to the finders. Sir Gaston Maspero, director of the Museum at Cairo, has made many brilliant contributions to Egyptian archæology. As early as 1862 the Scottish archæologist, Rhind, saw the necessity for some definite scientific and comprehensive system of excavation if[Pg 39] really valuable results were to be obtained, and lamented the lack of any such methods in his time. In 1883 this system of investigation was inaugurated at Tanis under Professor Flinders Petrie. Everything, large and small, found during the excavation of city, temple, or grave is collected and interpreted, and made to yield its quota of evidence and information. This method gives every object its value. Attention is not concentrated on one department alone, hence nothing is wasted or lost, and knowledge of the arts and crafts, the customs, the literature and religion of ancient Egypt is slowly gathered, and all takes its due place in the pageant of history unfolded before us.
In 1821, Champollion deciphered the Rosetta Stone, which sparked new excitement for exploration and collecting. Champollion and Rosellini were sent by the French and Tuscan governments on an expedition to Egypt, where they extensively copied stelæ and inscriptions. However, a larger project was launched by the Prussian Government in 1842 under Lepsius, who expanded his research from Egypt into Nubia as far as Khartoum and further into Syria and Palestine. This expedition utilized scientific methods and produced a wealth of valuable results. The official preservation of ancient monuments and ruins against exploitation by dealers or destruction by vandals first began under Mehemet Ali, who appointed Mariette to this challenging role, and under his skilled direction, invaluable work was accomplished. This effort has continued under British oversight. The government claims the ancient sites, and the Service of Antiquities receives a substantial annual grant and employs many European and local officials. All provinces are surveyed, and no excavations can occur without permission, which is only granted to responsible individuals and comes with the stipulation that half of the discovered antiquities belong to the Egyptian Government, with the other half going to the finders. Sir Gaston Maspero, the director of the Museum in Cairo, has made many significant contributions to Egyptian archaeology. As early as 1862, Scottish archaeologist Rhind recognized the need for a clear scientific and comprehensive excavation system to obtain truly valuable results and lamented the absence of such methods at his time. In 1883, this investigative system was established at Tanis under Professor Flinders Petrie. Everything, from large artifacts to small items, found during the excavation of cities, temples, or graves is collected, analyzed, and interpreted to provide evidence and information. This approach assigns value to every object. Attention is not limited to one area, so nothing is wasted or lost, allowing for a gradually gathered understanding of the arts and crafts, customs, literature, and religion of ancient Egypt, each contributing to the unfolding story of history before us.
Much of the mystery that hung over Egypt has departed, but the glamour and fascination she exerted in the past are still as great as ever. These are not lessened by our more intimate knowledge of her ancient civilization, but rather increased a hundredfold. The silence of centuries has been broken, the hieroglyphs have told their tale to modern man, who listens with ever-deepening interest to the voice of the Past. The drifting sand of the desert has been cleared away and ancient buildings stand again in the sunlight and yield their secrets veiled for so many centuries. The graves tell over again the unchanging sorrow of death and the world-old longings of man. Apart from the literary remains, papyri and inscriptions, the material results have been immense. The ancient topography of the land has become known by the remains of roads, canals, quarries, and mines. The sites of towns, with the temples, fortifications, and private dwellings, have been comprehensively treated, so that the record is almost complete from the building of the foundation to the decorative designs of the artists. The site of each city, again, is generally that of several belonging[Pg 40] to different epochs; the ruins of the older buildings were levelled to an even surface and the newer one begun several feet higher. The artificial mounds thus made are sometimes as much as 80 or 90 feet in height. These foundations did not deter the Egyptian architects from erecting lofty buildings, such as those in Memphis, for in several cities walls exist to-day from 30 to 40 feet in height. To support these they were thickened at the base and the floors vaulted. Amongst the limestone remains of houses are often found fragments of sandstone, granite, and alabaster quarried from some ruined temple, which shows that the Egyptians of those far-away days did exactly the same as their descendants, and despoiled the neglected and ruined monuments.
A lot of the mystery that used to surround Egypt has faded, but the allure and fascination she held in the past remain just as strong as ever. Our deeper understanding of her ancient civilization hasn’t diminished that; in fact, it has amplified it a hundredfold. The silence of centuries has been broken, and the hieroglyphs have shared their stories with modern people, who now listen with growing interest to the voice of the Past. The shifting sands of the desert have been cleared, allowing ancient structures to once again bask in the sunlight and reveal the secrets hidden for so long. The tombs reiterate the timeless grief of death and humanity’s age-old desires. Besides the literary remnants, like papyri and inscriptions, the tangible findings have been enormous. The ancient geography of the area has been uncovered through ruins of roads, canals, quarries, and mines. The locations of towns, complete with temples, fortifications, and private homes, have been thoroughly documented, creating an almost complete record from the building’s foundation to the artists’ decorative designs. The site of each city typically covers layers from various time periods; older structures were leveled to create an even surface for newer ones built several feet higher. These artificial mounds sometimes reach 80 to 90 feet in height. These foundations didn’t stop Egyptian architects from constructing tall buildings, like those in Memphis, as walls still exist today that stand 30 to 40 feet high. To support these immense walls, they were thickened at the base, and the floors were vaulted. Among the limestone remnants of houses, fragments of sandstone, granite, and alabaster from some ruined temple can often be found, showing that the ancient Egyptians did exactly what their modern descendants do—raiding neglected and crumbling monuments.
Town Planning
The plan of a town excavated shows the houses gathered closely around the temple and its square enclosure. This served as fortress and refuge if the town were attacked. The plan was regular in towns that were built in one period, with wide paved streets running at right angles and provided with stone channels to carry off water and drainage. The buildings were arranged in line. In cities that were the product of centuries there was, however, great irregularity—houses heaped in mazes of blind alleys, and dark, narrow streets. There was generally an open space, shaded by sycamores, used two or three times a month as a market-place. The poorer classes were housed in hovels, rarely exceeding 12 or 16 feet in length, and little better than the huts of the fellaheen of to-day. The houses of the middle class, such as shop-keepers, small officials, and foremen, were of a better description, though rather small. They usually[Pg 41] contained half a dozen rooms, and some were two or three stories high, while narrow courtyards separated them from the street, though more often the house fronted directly on the road and was built on three sides of a courtyard. That excellent sanitary and hygienic conditions were known in ancient Egypt has been amply proved, for even poorer houses at Kahûn boasted a stone tank, and this luxury was universal except among the very poor. At Tell el Amarna, in the house of a high official of the Eighteenth Dynasty, an elaborate bath and ingenious system of water-supply have been found. The arrangements of the ordinary house were much the same as obtain in the East of to-day, the ground floor including store-rooms, barns, and stables; the next for living and sleeping; the roof for sleeping in summer, while here also the women gossiped and cooked. An outside staircase, narrow and very steep, led to the upper rooms. These were oblong in shape, and the door was the only means of ventilation and lighting. For decoration the walls were sometimes whitewashed, or decorated with red and yellow, or painted with domestic scenes.
The layout of an excavated town shows houses closely clustered around the temple and its walled area. This served as a fortress and haven in case of an attack. The design was uniform in towns built during a specific period, with wide paved streets crossing at right angles and equipped with stone channels for water drainage. The buildings lined up neatly. However, in cities that developed over centuries, there was significant irregularity—houses crowded into confusing mazes of dead-end alleys and dark, narrow streets. There was usually an open area shaded by sycamores, used as a marketplace two or three times a month. The poorer residents lived in small huts, often no more than 12 to 16 feet long, barely better than the huts of today's rural farmers. The homes of the middle class, including shopkeepers, low-level officials, and foremen, were of higher quality, although still fairly small. They typically had about six rooms, and some were two or three stories high, with narrow courtyards separating them from the street, though more often, the houses were built directly on the road and surrounded three sides of a courtyard. It has been well established that excellent sanitary conditions existed in ancient Egypt; even the poorer homes in Kahûn had stone tanks, a luxury found universally except among the very poor. At Tell el Amarna, in the home of a high official from the Eighteenth Dynasty, an elaborate bath and a sophisticated water supply system were discovered. The layout of an ordinary house was quite similar to those found in today's East, with the ground floor containing storage rooms, barns, and stables; the next floor used for living and sleeping; and the roof designated for summer sleeping, where women also chatted and cooked. A narrow, steep outside staircase led to the upper rooms. These were rectangular, with the door serving as the only source of ventilation and light. For decoration, walls were sometimes whitewashed, painted in red and yellow, or adorned with domestic scenes.
Palaces and Mansions
The palaces and mansions of the wealthy and great generally stood in the midst of a garden or courtyard planted with trees surrounded with crenellated walls, broken only by a doorway, which often indicated the social importance of the family. At times it was a portico supported on columns and adorned with statues; at others, a pylon similar to those at the entrance of temples. "The interior," says Maspero, "almost resembled a small town divided into quarters by irregular walls. In some cases the dwelling-house stood at the farther end; while the granaries, stables, and domestic[Pg 42] offices were distributed in different parts of the enclosure." Paintings and plans on walls of tombs, the remains of houses at Tell el Amarna and of the palace of Akhenaten, have supplied the means by which we learn these details. The pictorial plan of a Theban house, half palace, half villa, is thus elucidated by Maspero: "The enclosure is rectangular, surrounded by a crenellated wall. The principal entrance opens upon a road bordered by trees by the side of a canal or branch of the Nile. The garden is symmetrically divided by low stone walls. In the centre is a large trellis supported on four rows of small columns; to right and left are four pools stocked with ducks and geese, two leafy conservatories, two summer-houses, and avenues of sycamores, date-palms, and dôm-palms. At the back, facing the entrance, is the house, two-storied and of small dimensions, surmounted by a painted cornice." On one of the tombs of Tell el Amarna is to be found a representation of the palace of Aï, who later ascended the throne of Egypt. This is of large size, rectangular in shape, the façade wider than the sides. The staircases running to the terraced roof lead into two small chambers at each corner of the back wall. The dwelling-house itself is contained within this outer building, and was sacred to the family and its head, and only intimate friends had the right of entrance. The remains of the ruined palace of Akhenaten at Tell el Amarna also follows much the same plan, with the addition of a pavilion for the queen's use, containing a large hall 51 feet by 21 feet. In this palace was another immense hall, its dimensions being 423 feet by 234 feet. It contained 542 mud pillars, 52 inches square. It communicated with five smaller halls. "The pillars were whitened, and the ceilings were painted with vine-leaves[Pg 43] and bunches of grapes on a yellow ground." Many of the mansions and houses afford some beautiful specimens of the decorative art of those days. Remains of the domestic architecture of the Old Kingdom are not numerous, but the general plan seems to have been much the same as in the later periods. The small antiquities discovered, such as utensils, clothes, weapons, amulets, and other articles which have been found in great numbers, fill in the picture of the domestic life of ancient Egypt; while temple and fortress and monument tell of the religion, the warfare, and the enterprise in that distant epoch.
The palaces and mansions of the wealthy usually stood in the middle of a garden or courtyard filled with trees and surrounded by high walls, interrupted only by a doorway that often showed the family's social status. Sometimes it featured a portico held up by columns and decorated with statues; other times, it resembled a pylon like those at temple entrances. "The interior," Maspero says, "almost looked like a small town divided by irregular walls. In some cases, the house was at the far end, while granaries, stables, and domestic offices were spread out in different parts of the area." Paintings and plans on tomb walls, along with remains of houses at Tell el Amarna and the palace of Akhenaten, provide us with these details. Maspero illustrates the layout of a Theban house, which was half palace and half villa: "The enclosure is rectangular, surrounded by a crenellated wall. The main entrance opens onto a tree-lined road next to a canal or branch of the Nile. The garden is symmetrically divided by low stone walls. In the center is a large trellis held up by four rows of small columns; on either side are four ponds filled with ducks and geese, two leafy greenhouses, two summerhouses, and rows of sycamores, date palms, and dôm palms. At the back, facing the entrance, is the house, two stories high and small, topped by a painted cornice." On one of the tombs at Tell el Amarna, there's a depiction of the palace of Aï, who later became Pharaoh. It's large and rectangular, with a wider façade than its sides. Staircases lead to the terraced roof, which opens into two small rooms at each corner of the back wall. The actual living quarters are contained within this outer structure and were reserved for the family and its head; only close friends could enter. The ruins of Akhenaten's palace at Tell el Amarna follow a similar design, with an added pavilion for the queen, featuring a large hall measuring 51 feet by 21 feet. Another massive hall in this palace measures 423 feet by 234 feet, filled with 542 mud pillars, each 52 inches square. It connects to five smaller halls. "The pillars were whitened, and the ceilings were painted with vine leaves and bunches of grapes on a yellow background." Many of the mansions and houses showcase beautiful examples of decorative art from that period. Although remains of domestic architecture from the Old Kingdom are not plentiful, the general layout seems to have been similar to later periods. Small artifacts such as utensils, clothing, weapons, amulets, and other items discovered in large quantities help paint a picture of everyday life in ancient Egypt, while temples, fortresses, and monuments highlight the religion, warfare, and endeavors of that distant era.
These excavations cover a large area. Upper, Middle, and Lower Egypt and Nubia have been extensively explored, likewise the Sinai Peninsula and Syria, with its numerous tablets of conquest. In Nubia, states an authority, owing to the poverty of the country and its scanty population, the proportion of monuments surviving is infinitely greater than in Egypt. Many temples, tombs, quarries, forts, grottos, and pyramids have been found in a good state of preservation. In Upper Egypt are to be found the great pyramids and the necropolis of Memphis, with various smaller pyramids to the south, and it also boasts of the stupendous ruins of Thebes on both sides of the river, the tombs and quarries of Assuan, and the temples of Philæ, though these by no means exhaust the list of sites which have been excavated, while it is well known that many still hold mysteries as yet untouched.
These excavations cover a huge area. Upper, Middle, and Lower Egypt, along with Nubia, have been thoroughly explored, as well as the Sinai Peninsula and Syria, which is full of conquest tablets. According to an expert, in Nubia, due to the country's poverty and sparse population, the number of surviving monuments is much higher than in Egypt. Many temples, tombs, quarries, forts, grottos, and pyramids have been discovered in good condition. In Upper Egypt, you'll find the great pyramids and the necropolis of Memphis, along with various smaller pyramids to the south. It also features the impressive ruins of Thebes on both sides of the river, the tombs and quarries of Assuan, and the temples of Philæ, though this is far from an exhaustive list of excavated sites. It's well known that many still hold mysteries yet to be uncovered.
Life and Law in Ancient Egypt
The existence of Egypt as a native monarchy stretched over such an extended period that it is extremely difficult to generalize concerning the method of its government or the life of its people. At the same[Pg 44] time no civilization with a record of thousands of years behind it exhibits less change either in political or domestic affairs. It is certain that once an agricultural mode of life was accepted by the Egyptians they quickly contracted those manners and customs which they retained up to the period of foreign invasion; and so far as the lower classes are concerned, there can be little doubt that the stream of daily life flowed on from century to century placid and unaltered. The science of folklore has of late years proved to us how little alteration the passage of time brings to the life and thought of a people whose environment is such that outward forces are seldom brought to bear upon them. Especially was this the case with the inhabitants of the Nile valley, who for many centuries were sheltered by geographical and other peculiarities from the inroads of other civilized races, and who by the time that foreign invaders mingled with them had attained such a settled course of existence, and were so powerfully influenced by tradition, as to be practically immune from the effects of racial intermixture. It must also be borne in mind that such invaders as Egypt knew would not bring their womankind with them, and that their marriage to Egyptian women would have the effect in a generation or two of completely absorbing them into the native population, so that the racial standard remained practically unaltered. Again, their numbers would be relatively small compared with the population of Egypt. The environment of the Nile valley is exceptionally well suited to the continuance of type, as is evidenced by the persistence of form in its domestic and other animals. Time and again have foreign sheep, goats, asses, and so forth been introduced into it, with the result that shortly afterward they became absorbed into the prevailing Egyptian[Pg 45] type of their kind, with scarcely any modification. The horse and the camel were comparatively late importations into Egypt, and the tardy introduction of the former is eloquent of the isolated character of the country.
The existence of Egypt as a native monarchy lasted for such a long time that it's really hard to generalize about how it was governed or how its people lived. At the same time, no civilization with thousands of years of history shows less change in its political or daily life. It's clear that once the Egyptians adopted an agricultural lifestyle, they quickly developed the customs and traditions that they held onto until foreign invasions occurred; and for the lower classes, it’s likely that daily life continued to flow steadily and unchanged from century to century. Recent studies in folklore demonstrate how little change the passage of time brings to the lives and thoughts of a people whose environment rarely faces outside forces. This was especially true for the people of the Nile Valley, who were protected for many centuries by geographical and other peculiarities from the advances of other civilized races. By the time foreign invaders interacted with them, they had already established a stable way of life and were so deeply influenced by tradition that they were practically immune to the effects of racial mixing. It’s also important to note that the invaders Egypt faced would not bring their women with them, and any marriage to Egyptian women would, within a generation or two, fully integrate them into the local population, keeping the racial standard mostly unchanged. Additionally, the invading numbers would be relatively small compared to Egypt’s population. The Nile Valley’s environment is particularly conducive to maintaining its type, as seen in the consistency of its domestic and other animals. Time and again, foreign sheep, goats, donkeys, and so on have been introduced there, only to be quickly absorbed into the prevailing Egyptian type, with hardly any modifications. The horse and camel were introduced into Egypt relatively late, and the delayed arrival of the former highlights the isolated nature of the country.
The feudal system was general throughout ancient Egypt, and the Pharaoh was chiefly employed in keeping his greater subjects in check. These modelled their principalities upon the central power, and even such as had no claim to royal blood kept up establishments of considerable magnitude. Officials swarmed in the Nile valley, and it does not seem that they were actuated by a very high standard of political morality, or, at least in practice, they fell short of it. Members of the royal family were generally granted high office, and this meant that the country was in effect administered by an hereditary bureaucracy. A chancellor or vizier was directly responsible to the monarch for the condition of the country—its business, finance, and legal administration.
The feudal system was widespread in ancient Egypt, and the Pharaoh primarily focused on keeping his more powerful subjects in line. These subjects modeled their territories after the central authority, and even those without claims to royal blood maintained significant establishments. Officials were abundant in the Nile Valley, and it seems they weren't driven by a very high standard of political ethics, or at least they often fell short of it in practice. Members of the royal family were usually given high-ranking positions, meaning the country was essentially run by an hereditary bureaucracy. A chancellor or vizier was directly responsible to the monarch for the state of the country—its operations, finances, and legal system.

Scene representing the driving of a large herd of cattle
on an Egyptian farm From a Tomb at Thebes, XVIIIth Dynasty
Reproduced
by Permission from "Wall Decorations of Egyptian Tombs,"
published by
the Trustees of the British Museum—
Scene showing the movement of a large herd of cattle on an Egyptian farm From a Tomb at Thebes, XVIIIth Dynasty
Reproduced by Permission from "Wall Decorations of Egyptian Tombs,"
published by the Trustees of the British Museum—
Commerce
We know but little concerning the commercial affairs of ancient Egypt. In all probability open-air markets were held. Currency was unknown until the era of the Persian invasion, and until then rings of gold, silver, and bronze were employed in exchange. Barter, however, prevailed universally. Corn was, of course, the staple produce of Egypt, and seems to have been exported to some extent to other countries, as were papyrus rolls and linen; but practically all silver and copper had to be imported, as had precious woods, the pelts of rare animals, ivory, spices and incense, and stone for the manufacture of rare vessels. Many of these supplies reached Egypt in the shape of tribute,[Pg 46] but records are extant of expeditions sent out by the king for the purpose of obtaining foreign rarities. A great deal of Egyptian trade was in the hands of foreigners. The Phœnicians evidently opened up communication with Egypt as early as the Third Dynasty. In later times an extensive trade was carried on with Greece, and Psammetichus I (c. 570 B.C.) founded the town of Naucratis as the centre of Greek trade in Egypt.
We know very little about the trade practices of ancient Egypt. It's likely that open-air markets existed. Currency wasn't used until the Persian invasion, so before that, gold, silver, and bronze rings were used for transactions. However, bartering was the main method of trade. Grain was the primary produce of Egypt and seems to have been exported to some degree to other countries, along with papyrus rolls and linen. On the other hand, almost all silver and copper had to be imported, as well as precious woods, the hides of rare animals, ivory, spices and incense, and stone for making rare vessels. Many of these goods arrived in Egypt as tribute,[Pg 46] but there are records of expeditions sent by the king to acquire foreign treasures. A significant portion of Egyptian trade was controlled by foreigners. The Phoenicians apparently established trade connections with Egypt as early as the Third Dynasty. Later on, extensive trade occurred with Greece, and Psammetichus I (around 570 B.C.) founded the town of Naucratis as the center of Greek trade in Egypt.
Agriculture
Agriculture was the backbone of Egyptian wealth; the nature of the soil—rich, black mud, deposited by the Nile, which also served to irrigate it—rendered the practice of farming peculiarly simple. The intense heat, too, assisted the speedy growth of grain. Cultivation was possible almost all the year round, but usually terminated with the harvests gathered in at the end of April, from which month to June a period of slackness was afforded the farmer. A great variety of crops was sown, but wheat and barley were the most popular; durra, of which bread was made, lentils, peas, beans, radishes, lettuces, onions, and flax were also cultivated. Fruits were represented by the grape, pomegranate, fig, and date. Timber was scanty and, as has been said, was mostly imported. In early times it was probably more abundant, but the introduction of the camel and the goat proved its ruin, these animals stripping the bark from the trees and devouring the shoots. Wine was chiefly made in the district of Mareotis, near Alexandria, and appears to have possessed a very delicate flavour. The papyrus plant was widely cultivated from the earliest times; the stem was employed for boat-building and rope-making, as well as for writing materials.
Agriculture was the foundation of Egyptian wealth; the soil—rich, black mud deposited by the Nile, which also provided irrigation—made farming quite easy. The intense heat helped grains grow quickly. Cultivation was possible almost all year, but usually wrapped up with the harvests collected at the end of April, allowing farmers a break from May to June. A wide variety of crops were grown, with wheat and barley being the most popular; they also cultivated durra for bread, lentils, peas, beans, radishes, lettuces, onions, and flax. Fruits included grapes, pomegranates, figs, and dates. Timber was scarce and, as mentioned, mostly imported. In earlier times, it was likely more plentiful, but the introduction of camels and goats led to its decline, as these animals stripped bark from trees and ate the shoots. Wine was primarily produced in the Mareotis region near Alexandria and was known for its delicate flavor. The papyrus plant had been widely cultivated since ancient times; its stem was used for boat-building, rope-making, and writing materials.
Legal Code
Egyptian law appears to have been traditional, and no remains of any specific code have come down to us. Royal decrees and regulations were promulgated from time to time, and these were usually engraved on stone and carefully preserved. In the Ptolemaic period travelling courts were instituted, which settled litigation of all descriptions; but the traditional law of the country appears to have been well known to the people and fully recognized by their rulers. A favourite way of having a grievance redressed was to petition the king or one of the great feudal princes. Courts sitting to hear specific cases were nearly always composed of royal or territorial persons in early days, and in later times of officials. The right to appeal to the king existed. Evidence was given upon oath, a favourite oath being "By the king" or "By the life of the king." Only occasionally was torture employed for the purpose of extracting evidence. Penalties were various. In many instances the accused was allowed to take his own life. For minor crimes the bastinado or disfigurement by cutting off the nose, banishment or fine, were the usual punishments. During the Old Kingdom decapitation was the usual means of inflicting death. The drawing up of contracts was universal, and these were, as a rule, duly witnessed. From the time of the Twenty-fifth Dynasty these are discovered in abundance, and usually refer to sales or loans. Although a woman could inherit property, she had not the entire right of dealing with it, but, if divorced, her dowry could not be forfeited. Many of these ancient documents deal with the buying and selling of slaves. It is not clear, however, whether or not the consent of a slave was necessary to his sale.
Egyptian law seems to have been traditional, and we don't have any remains of a specific code. Royal decrees and regulations were issued periodically, usually engraved on stone and carefully kept. During the Ptolemaic period, traveling courts were set up to handle all kinds of disputes; however, the traditional law of the land was generally known to the people and fully acknowledged by their rulers. A common way to address a grievance was to petition the king or one of the powerful feudal leaders. Courts that heard specific cases were typically made up of royal or territorial officials in the early days, and later on, of appointed officials. There was a right to appeal to the king. Evidence was given under oath, with popular oaths being "By the king" or "By the life of the king." Torture was only occasionally used to extract evidence. Penalties varied. In many cases, the accused was allowed to take their own life. For lesser offenses, common punishments included bastinado, disfigurement by cutting off the nose, banishment, or fines. During the Old Kingdom, decapitation was the standard method of execution. Contracts were universally drawn up and generally witnessed. From the time of the Twenty-fifth Dynasty, these documents are plentiful and typically relate to sales or loans. Although women could inherit property, they didn't have full rights to manage it, but if divorced, their dowry could not be taken away. Many of these ancient records discuss the buying and selling of slaves. It's not clear, however, whether the consent of a slave was required for their sale.
Science
Knowledge and learning of every description were, of course, subordinated to the religious idea, which was the paramount consideration in Egyptian life. With architecture we have dealt elsewhere. It would seem that scientific operations of all sorts were carried out, not by means of any given formulæ, but merely by rule of thumb. Wonderful results were obtained by the simplest means, and the methods by which the pyramids were raised are still somewhat of a mystery. The dates of festivals were astronomically fixed; and it has been stated that the pyramids and other large buildings were orientated in the same manner. The beginning of the inundation of the Nile was marked by the rising of the star Sothis or Sirius. A great many Egyptian inventions appear to be of considerable antiquity, but the inventive faculty of the race would seem to have been stunted or altogether lost in later times. Attempts at progress were absolutely unknown even when the Egyptians came into contact with foreigners, and all innovations were looked upon askance.
Knowledge and learning of all kinds were, of course, focused on religious beliefs, which were the main priority in Egyptian life. We have discussed architecture elsewhere. It seems that scientific activities were conducted not through specific formulas, but more by trial and error. Amazing results were achieved using simple methods, and the techniques used to build the pyramids remain somewhat of a mystery. The dates of festivals were determined by astronomical events, and it’s been noted that the pyramids and other large structures were aligned in a similar way. The start of the Nile’s flooding was signaled by the rise of the star Sothis or Sirius. Many Egyptian inventions seem to date back quite far, but the creative abilities of the civilization appear to have diminished or been entirely lost over time. Efforts to advance were completely absent, even when the Egyptians interacted with outsiders, and all new ideas were viewed with suspicion.
The Peasantry
It is uncertain to what extent the people followed the nobility in the very rigorous religious programme that these had set themselves. That they were as deeply superstitious as their betters there can be little doubt; but that they regarded themselves as fit subjects for the same otherworld to which the aristocracy were bound is unlikely in the extreme. Probably at the best they thought they might find some corner in the dark realm of Osiris where they would not be utterly annihilated, or that at least their kas would be duly fed[Pg 49] and nourished by the offerings made to them by their children. The Egyptian peasant was pre-eminently a son of the soil, hard-working, patient, and content, with little in the way of food, shelter, and raiment—not at all unlike the fellah of the present day. The lot of the Egyptian peasant woman was, like that of her husband, one of arduous toil. She was usually married about the age of fifteen, and by the age of thirty was often a grandmother. The care of her dwelling and children was not, however, permitted to occupy all her time, for at certain seasons she was expected to assist her husband in the field, where she probably received more blows than thanks. Justice was not very even-handed, and redress for any individual of the peasant class was not easily obtained; it is strange that the conditions under which the peasantry dwelt did not foment rebellion. Probably the only reason that such outbreaks did not take place was that the condition of servitude was too deep and that, like most Orientals, the Egyptians were fatalists.
It’s unclear how much the common people followed the strict religious practices set by the nobility. There’s little doubt they were as superstitious as their social betters, but it’s unlikely they saw themselves as worthy of the same afterlife to which the aristocracy aspired. At best, they probably hoped to find a small place in the dark realm of Osiris where they wouldn’t be completely erased or, at the very least, that their kas would be properly fed and taken care of through offerings made by their children. The Egyptian peasant was primarily a hardworking, patient, and content son of the soil, with very little in terms of food, shelter, or clothing—similar to today's fellah. The life of the Egyptian peasant woman mirrored her husband’s, filled with hard labor. She typically married around fifteen and by thirty often became a grandmother. However, managing her home and children didn’t take up all her time, as she was also expected to help her husband in the fields at certain times, where she likely received more hits than praise. Justice wasn’t very balanced, and getting help for any individual in the peasant class wasn’t easy; it’s surprising that the conditions faced by the peasantry didn’t lead to rebellion. The probable reason there were no such uprisings is that their state of servitude was too ingrained and, like many people in the East, Egyptians were fatalistic.
Costume
The fashion of apparel differed considerably with the dynasties. As we have already noted, the Pharaoh possessed a peculiar attire of his own, upon which that of the upper ranks of society was to some extent modelled. The climate did not permit or encourage the wearing of heavy material, so that fine linen was greatly in use. The upper portions of the body were only partially covered, and amongst the nobility in ancient times a species of linen skirt was worn. The women's dress from the earliest times was a dress reaching from the armpits to the ankles, with straps over the shoulders. The men's dress was usually a form of loin-cloth. The wearing of wigs was practically universal, and originated in[Pg 50] prehistoric times. At some early period native ritual had prescribed that the head must be shaved, so that the fashion of the long peruke, or the close-fitting cloth cap with ear-lappets, became practically a necessity. We find, however, that some ladies refused to sacrifice their hair, and in the well-known statue of Nefert we notice the bands of natural hair, neatly smoothed down over the brow, peeping out beneath the heavy wig she is wearing. Practically all classes wore sandals of leather or plaited papyrus.
The style of clothing changed a lot with different dynasties. As we've mentioned before, the Pharaoh had a unique outfit that influenced the attire of the upper class to some degree. The climate didn't allow for heavy fabrics, so fine linen was widely used. The upper body was only partially covered, and among the nobility in ancient times, a type of linen skirt was worn. Women's dresses from early on were typically long, reaching from the armpits to the ankles, with straps over the shoulders. Men's attire was mostly a type of loincloth. Wearing wigs was almost universal and dates back to prehistoric times. At some early point, local customs required heads to be shaved, which made the long wig or fitted cloth cap with ear flaps necessary. However, some women chose to keep their hair, and in the famous statue of Nefert, we can see her natural hair peeking out neatly under her heavy wig. Almost everyone wore sandals made of leather or woven papyrus.
In general appearance the Egyptian was tall, being considerably above the European average in height. The race were for the most part dolichocephalic, or long-skulled, narrow-waisted and angular. In later life they frequently became corpulent, but during youth and early manhood presented rather a 'wiry' appearance. They had, however, broad shoulders and a well-developed chest-cavity. The examination of thousands of mummies by Dr. Elliot Smith has proved that in later times the Egyptian race greatly improved in physique and muscular qualities. In character the Egyptian was grave, and perhaps a little taciturn, being in this respect not unlike the Scot and the Spaniard; but, like these peoples, he had also a strain of gaiety in his composition, and his popular literature is in places eloquent of the philosophy of laissez-faire. It is probable that the stern religious code under which he lived drove him at times to deep disgust of his surroundings. The Egyptian peasant's amusement at times took the form of intoxication, and pictures are extant which show the labourer being borne home on the shoulders of his fellows. Among the upper classes, too, it cannot be denied that a philosophy of pleasure had gained a very strong hold, especially in later times. They probably thought that if they[Pg 51] committed the Book of the Dead to heart they were sure of a blissful future, and that in this lay their whole moral duty. As regards their ethical standpoint, it may be said that they were rather unmoral than immoral, and that good and evil, as we understand it, were almost unknown to them. The Egyptians as a race possessed, however, an innate love of justice and right thinking, and they will always take their place in the roll of nations as a people who have done more than perhaps any other to upbuild the fabric of order, decency, and propriety.
In terms of appearance, Egyptians were tall, significantly taller than the European average. Most of the population had long skulls, narrow waists, and angular features. Although they often became heavyset in later years, they generally appeared quite lean during their youth and early adulthood. However, they had broad shoulders and well-developed chests. Research by Dr. Elliot Smith on thousands of mummies has shown that over time, the Egyptian race improved in physique and muscularity. Character-wise, Egyptians were serious and perhaps a bit reserved, similar to Scots and Spaniards; yet, like those groups, they also had a playful side, and their popular literature occasionally reflects a philosophy of laissez-faire. It’s likely that the strict religious rules they followed sometimes led them to feel deep dissatisfaction with their surroundings. For the Egyptian peasant, entertainment often came in the form of intoxication, and there are illustrations that depict workers carried home on their friends' shoulders. Among the upper classes, it is clear that the pursuit of pleasure became quite prominent, particularly in later periods. They probably believed that if they memorized the Book of the Dead, they were guaranteed a blissful afterlife, seeing this as their moral obligation. In terms of their ethical viewpoint, they were likely more unmoral than immoral, as the concepts of good and evil, as we perceive them, were largely unfamiliar to them. However, Egyptians had an inherent love for justice and right thinking, and they will always be recognized as a people who contributed significantly to creating order, decency, and propriety in society.
CHAPTER III: THE PRIESTHOOD: MYSTERIES AND TEMPLES
The Priesthood
The power and condition of the Egyptian priesthood varied greatly with the passing of the centuries. It was in all likelihood at all times independent of the royal power, and indeed there were periods in Egyptian history when the sway of the Pharaohs was seriously endangered, or altogether eclipsed, by the ecclesiastical party. Vast grants of land had enriched the hundreds of temples which crowded the Egyptian land, and these gave employment to a veritable army of dependents and officials. Under the New Kingdom, for example, the wealth and power of the god Amen rivalled, if it did not eclipse, that of the Pharaoh himself. In the time of Rameses III this influential cult numbered no fewer than 80,000 dependents, exclusive of worshippers, and its wealth can be assessed by the circumstance that it could count its cattle by the hundred thousand head. The kings, however, periodically attempted to diminish the power of the priesthood by nominating their own relatives or adherents to its principal offices.
The influence and status of the Egyptian priesthood shifted significantly over the centuries. It was likely always independent of the royal authority, and there were times in Egyptian history when the Pharaohs' power was seriously threatened or completely overshadowed by the religious leaders. Massive land grants enriched the hundreds of temples scattered across Egypt, employing a substantial number of dependents and officials. For instance, during the New Kingdom, the wealth and influence of the god Amen rivaled, if not surpassed, that of the Pharaoh himself. By the time of Rameses III, this powerful cult had around 80,000 dependents, not including the worshippers, and its wealth was evident as it owned cattle numbering in the hundreds of thousands. However, the kings regularly tried to reduce the power of the priesthood by appointing their own relatives or supporters to its key positions.
In early days the great lords of the soil took upon themselves the title and duties of chief priest in their territory, thus combining the feudal and ecclesiastical offices. Beneath them were a number of priests, both lay and professional. But in later times this system was exchanged for one in which a rigorous discipline necessitated the appointment of a professional class whose duties were sharply outlined and specialized. Despite this, however, and contrary to popular belief, at no time did the priestly power combine itself into a caste that was distinctly separate from the laity, the[Pg 53] members of which continued to act along with it. Individuals of the priesthood were generally alluded to as hen neter ('servant of the god') or uab ('the pure'). In some localities the chief priests possessed distinctive titles, such as Khorp hemtiu ('chief of the artificers') in the temple of Ptah, or Ur ma ('the Great Seer'—literally, 'Great One of Seeing') at Heliopolis. At Mendes he was known by the title, odd enough for an ecclesiastical dignitary, of 'Director of the Soldiers,' and at Thebes as 'First Prophet of Amen.' Those priests who conducted the ceremonial were known as kheri-heb.
In the early days, the powerful landowners took on the title and responsibilities of chief priest in their regions, merging their feudal and religious roles. Below them were various priests, both lay and professional. However, over time, this system was replaced by a more structured approach that required a professional class of priests with clearly defined and specialized duties. Despite this shift, and contrary to common belief, the priestly power never became a separate caste distinctly apart from the laity, whose members continued to work alongside the priests. Individuals within the priesthood were usually referred to as hen neter ('servant of the god') or uab ('the pure'). In some regions, chief priests had unique titles, like Khorp hemtiu ('chief of the artificers') at the temple of Ptah, or Ur ma ('the Great Seer'—literally, 'Great One of Seeing') at Heliopolis. In Mendes, he held the rather unusual title, for a religious figure, of 'Director of the Soldiers,' and in Thebes, he was known as 'First Prophet of Amen.' Those priests who led the ceremonies were called kheri-heb.
The duties of the priesthood were arduous. A most stringent and exacting code had to be followed so far as cleanliness and discipline were concerned. Constant purifications and lustrations succeeded each other, and the garb of the religious must be fresh and unspotted. It consisted entirely of the purest and whitest linen, the wearing of woollen and other fabrics being strictly forbidden, and even abhorred. The head was closely shaven, and no head-dress was worn. The priest's day was thoroughly mapped out for him. If he was on duty, he duly washed himself and proceeded to the Holy of Holies, where he repeated certain formulæ, accompanying them by prescribed gestures, preparatory to breaking the seal which closed the sanctuary. Standing face to face with the god, he prostrated himself, and after performing other ritualistic offices he presented the deity with a small image of Maāt, the goddess of Truth. The god, powerless before this moment to participate in the ceremonial, was then supposedly regaled with a collation the principal items in which seem to have been beef, geese, bread, and beer, having consumed which he re-entered his shrine, and did not appear until the morning following. In the entire[Pg 54] ritual of these morning offerings it would appear that the officiating priest represents Horus, son of Osiris, who, like all dutiful Egyptian sons, sees to the welfare of his father after death. Thus the ritual is coloured by the Osirian myth. The remainder of the day was passed in meditation, the study of various arts and sciences, theoretical and manual, and officiation at public religious ceremonies. Even the night had its duties; for lustration and purification were undertaken in the small hours, the priest being awakened for that purpose about or after midnight.
The responsibilities of the priesthood were demanding. A strict and precise code had to be followed regarding cleanliness and discipline. Constant purifications and washings occurred in succession, and the priest's clothing had to be fresh and spotless. It was made entirely of the purest, whitest linen; wearing wool and other fabrics was completely forbidden and even frowned upon. The head was shaved closely, and no head covering was worn. The priest's day was thoroughly planned out. If he was on duty, he would wash himself and then enter the Holy of Holies, where he repeated certain prayers and performed specific gestures, preparing to break the seal that closed the sanctuary. Facing the god, he would bow down, and after completing other ritual tasks, he would present the deity with a small image of Maāt, the goddess of Truth. The god, unable to participate in the ceremony until this moment, was then offered a meal that mainly included beef, geese, bread, and beer; after consuming this, he would return to his shrine and wouldn’t be seen again until the next morning. In the entire[Pg 54] ritual of these morning offerings, it seems the officiating priest represents Horus, the son of Osiris, who, like all devoted Egyptian sons, takes care of his father’s needs after death. Hence, the ritual is influenced by the Osirian myth. The rest of the day was spent in meditation, studying various arts and sciences, both theoretical and practical, and carrying out public religious ceremonies. Even nighttime had its responsibilities, as purification and washings were performed in the early hours, waking the priest around or after midnight for that purpose.
The College of Thebes
Early Greek travellers in Egypt, and especially Herodotus and Strabo, speak with enthusiasm of the abilities of the Egyptian priests and the high standard of philosophic thought to which they had attained. The great college of priests at Thebes is alluded to with admiration by Strabo. Its members were probably the most learned and acute theologians and philosophers in ancient Egypt. Colleges of almost equal importance existed elsewhere, as at Anu, the On or Heliopolis of the Greeks. Each nome or province had its own great temple, which developed the provincial religion regardless of faiths which existed but a few miles away. The god of the nome was its divinity par excellence, Ruler of the Gods, Creator of the Universe, and giver of all good things to his folk.
Early Greek travelers in Egypt, especially Herodotus and Strabo, spoke highly of the skills of the Egyptian priests and the advanced level of philosophical thought they achieved. Strabo expressed admiration for the great college of priests in Thebes. Its members were likely the most knowledgeable and insightful theologians and philosophers in ancient Egypt. Other colleges of almost equal significance existed in places like Anu, also known as On or Heliopolis to the Greeks. Each nome or province had its own major temple, which nurtured the local religion regardless of the beliefs that existed just a few miles away. The god of the nome was its divinity par excellence, Ruler of the Gods, Creator of the Universe, and giver of all good things to his people.
But it must not be imagined that, if the priesthood as a body was wealthy, some of its members did not suffer the pinch of hardship. Thus, although the best conditions attached to office in the great temples, these were by no means overstaffed. At Abydos only five priests composed the staff, while Siut had ten attached to it. Again, the smaller temples[Pg 55] possessed revenues by no means in proportion to their size. A study of this subject shows the stipend of the chief priests of the smaller shrines. "On the western border of the Fayûm," says Erman, "on the lake of Moeris, was the temple of Sobk[2] of the Island, Soknopaios as it is called by the Greeks. It had a high-priest who received a small stipend of 344 drachmæ, and all the other priests together received daily about one bushel of wheat as remuneration for their trouble. They were not even immune from the statutory labour on the embankments, and if this was lessened for them, it was owing to the good offices of their fellow-citizens. The revenues of the temple, both in regular incomes and what was given in offerings, was used for the requirements of the ceremonies, for at every festival fine linen must be provided for the clothing of the three statues of the gods, and each time that cost 100 drachmæ; 20 drachmæ were paid on each occasion for the unguents and oil of myrrh employed in anointing the statues, 500 drachmæ were for incense, while 40 drachmæ were required to supply sacrifices and incense for the birthdays of the emperor. And yet these priests, who were in the position of the peasantry and of the lower classes of townspeople, maintained that their position in no way diminished their ancient sanctity."
But it shouldn't be assumed that, even though the priesthood as a whole was wealthy, some of its members didn't face financial struggles. While the best positions were in the grand temples, they weren't staffed excessively. At Abydos, only five priests were on the staff, and Siut had ten. Additionally, the smaller temples[Pg 55] had incomes that were not reflective of their size. A look into this topic reveals the pay of the chief priests of these smaller shrines. "On the western edge of the Fayûm," says Erman, "by the lake of Moeris, was the temple of Sobk[2] of the Island, Soknopaios, as the Greeks referred to it. It had a high priest who earned a modest salary of 344 drachmæ, and all the other priests combined received about one bushel of wheat a day as compensation for their efforts. They weren't even exempt from mandatory labor on the embankments, and if their burden was lightened, it was because of the kindness of their fellow citizens. The temple's income, from regular sources and offerings, was used to meet the needs of the rituals, as fine linen had to be provided for the clothing of the three statues of the gods at every festival, which cost 100 drachmæ each time; 20 drachmæ were spent on the myrrh and oil used for anointing the statues, 500 drachmæ were for incense, and 40 drachmæ were needed for sacrifices and incense for the emperor's birthdays. Yet these priests, who were in positions similar to the peasantry and the lower classes of townspeople, insisted that their status did not lessen their ancient sanctity."
Priestesses also held offices in the temples. In earlier times these officiated at the shrines of both gods and goddesses, and it is only at a later date that we find them less often as celebrants in the temples dedicated to male deities, where they acted chiefly as musicians.
Priestesses also held positions in the temples. In earlier times, they performed rituals at the shrines of both gods and goddesses, but later on, we find them less frequently as officiants in temples dedicated to male deities, where they mainly served as musicians.
Mysteries
There is a popular fallacy to the effect that 'volumes' have been written concerning the Egyptian 'mysteries,' those picturesque and unearthly ceremonies of initiation which are supposed to have taken place in subterranean dusk, surrounded by all the circumstances of occult rite and custom. The truth is that works which deal with the subject are exceedingly rare, and are certainly not of the kind from which we can hope to glean anything concerning the mysteries of Egyptian priestcraft. We shall do better to turn to the analogous instances of Grecian practice or even to those of savage and semi-civilized peoples concerning whose mysteries a good deal has been unearthed of recent years.
There's a common misconception that a lot has been written about the Egyptian 'mysteries,' those dramatic and otherworldly initiation ceremonies that supposedly took place in dark underground settings, complete with all the details of hidden rites and customs. The reality is that works on this topic are extremely rare, and they're definitely not the type that would help us learn anything about the mysteries of Egyptian religious practices. It would be more fruitful to look at similar examples from Greek traditions or even from tribal and semi-civilized cultures, where a considerable amount of information has been discovered in recent years.
Regarding the Egyptian mysteries but little is known. We have it on the authority of Herodotus that mysteries existed, possibly those in the case cited being the annual commemoration of the sufferings and death of Osiris. Says Herodotus:
Regarding the Egyptian mysteries, not much is known. We have it from Herodotus that mysteries existed, possibly referring to the annual commemoration of the sufferings and death of Osiris. Herodotus says:
"At Saïs in the Temple of Minerva, beneath the Churche and neere unto the walle of Minerva, in a base Chappell, are standinge certayne greate brooches of stone, whereto is adioyninge a lowe place in manner of a Dungeon, couered over wyth a stone curiously wroughte, the vaute it selfe being on euery side carued with most exquisite arte, in biggnesse matching with that in Delos, which is called Trochoïdes. Herein euery one counterfayteth the shadowes of his owne affections and phantasies in the nyghte season, which the Aegyptians call Mysteryes; touchinge whiche, God forbid, I should aduenture to discouer so much as they vouchsafed to tell mee."
"At Saïs in the Temple of Minerva, beneath the church and near the wall of Minerva, there are some large stone brooches standing in a small chapel. Adjacent to this is a low place like a dungeon, covered by a stone intricately crafted, with the vault itself beautifully carved on every side, matching the one in Delos called Trochoïdes. Here, everyone projects the shadows of their own feelings and fantasies at night, which the Egyptians refer to as Mysteries; regarding which, God forbid, I should dare to reveal even what they were willing to share with me."
In chapter i of the Book of the Dead, too, we[Pg 57] encounter the phrase, "I look upon the hidden things in Re-stau"—an allusion to the ceremonies which were performed in the sanctuary of Seker, the god of death at Saqqara. These typified the birth and death of the sun-god, and were celebrated betwixt midnight and dawn. Again, in chapter cxxv of the Book of the Dead (Papyrus of Ani) we read, "I have entered into Re-stau [the other world of Seker, near Memphis] and I have seen the Hidden One [or mystery] who is therein."
In chapter I of the Book of the Dead, we[Pg 57] come across the phrase, "I look upon the hidden things in Re-stau"—a reference to the ceremonies performed in the sanctuary of Seker, the god of death at Saqqara. These ceremonies symbolized the birth and death of the sun-god and were held between midnight and dawn. Additionally, in chapter CXXV of the Book of the Dead (Papyrus of Ani), we read, "I have entered into Re-stau [the other world of Seker, near Memphis] and I have seen the Hidden One [or mystery] who is there."
Chapter cxlviii (Saïte Recension) is to be recited "on the day of the new moon, on the sixth-day festival, on the fifteenth-day festival, on the festival of Uag, on the festival of Thoth, on the birthday of Osiris, on the festival of Menu, on the night of Heker, during the mysteries of Maāt, during the celebration of the mysteries of Akertet," and so forth. Herodotus, who was supposed to have been initiated into these mysteries, is righteously cryptic concerning them, and just as he has aroused our interest to fever heat he invariably sees fit to remark that his lips are sealed on the subject.
Chapter 148 (Saïte Recension) is to be recited "on the day of the new moon, on the sixth-day festival, on the fifteenth-day festival, on the festival of Uag, on the festival of Thoth, on the birthday of Osiris, on the festival of Menu, on the night of Heker, during the mysteries of Maāt, during the celebration of the mysteries of Akertet," and so on. Herodotus, who is said to have been initiated into these mysteries, is frustratingly vague about them, and just as he sparks our interest to a fever pitch, he always insists that he cannot share details on the topic.
But is there anything so very extraordinary in these terrible doings? Theosophists and others would lead us to suppose that in the gloomy crypts of Egypt weird spiritistic rites of evocation and magical ceremonies of dark import were gone through. What are the probabilities?
But is there anything really so extraordinary about these terrible actions? Theosophists and others might make us think that in the dark crypts of Egypt, strange spiritistic rituals and magical ceremonies of ominous significance were performed. What are the chances?
The Greek Mysteries
Let us briefly examine the mysteries of ancient Greece. We find that these are for the most part pre-Hellenic, and that the conquered populations of the country adopted the mystic attitude in order to shroud their religious ceremonies from the eyes of the[Pg 58] invaders. Now those early populations inherited a strong cultural influence from Egypt. The most important of the mysteries was perhaps the Eleusinian, and we may take it as typical of the Greek religious mysteries as a whole. The chief figures in this mysterious cult were Demeter and Kore (or Persephone) and Pluto. Now these are all deities of the underworld and, like many other gods of Hades all the world over, they are also deities possessing an agricultural significance. Much remains uncertain regarding the actual ritual in the hall of the Mystæ, but one thing is certain, and that is that the ceremony was in the nature of a religious drama or Passion-play, in which were enacted the adventures of Demeter and Kore, symbolic of the growth of the corn. Hippolytus also stated that a cornstalk was shown to the worshippers at the Eleusinian mysteries. The whole mystery then resolved itself into symbolism of the growth of the crops. Exactly how the ceremonies in connexion with this came to have the appearance of those usually associated with a savage secret society is not quite clear. The blackfellows of Australia and certain North American Indian tribes possess societies and celebrations almost identical with that of Eleusis, but why they should be wrapped in such mystery it is difficult to understand. It has been stated that the mystic setting of these cults arose in many cases from the dread of the under-world and the miasma which emanated therefrom, and which necessitated a ritual purification; but this does not seem at all explanatory. In the Popul Vuh of Central America we find what appear to be the doings of a secret society among the deities of the underworld, some of whom are gods of growth.
Let’s take a quick look at the mysteries of ancient Greece. We see that most of these are pre-Hellenic, and the conquered people of the region adopted a mystical approach to keep their religious ceremonies hidden from the[Pg 58] invaders. These early populations had a strong cultural influence from Egypt. The most significant mystery was probably the Eleusinian, which we can consider typical of Greek religious mysteries in general. The main figures in this secretive cult were Demeter, Kore (or Persephone), and Pluto. All of these are underworld deities, and like many other Hades gods around the world, they also represent agriculture. Much remains unclear about the actual rituals in the hall of the Mystæ, but one thing is clear: the ceremony resembled a religious drama or Passion play, showcasing the stories of Demeter and Kore, symbolizing the growth of grain. Hippolytus also mentioned that a cornstalk was presented to the worshippers at the Eleusinian mysteries. Ultimately, the mystery symbolized the growth of crops. Exactly how the ceremonies took on the appearance of those linked to a savage secret society isn't fully understood. The Aboriginal Australians and some North American Indian tribes have societies and rituals nearly identical to those at Eleusis, but it's hard to comprehend why they are so shrouded in mystery. It’s been suggested that the mystical aspect of these cults often stemmed from a fear of the underworld and the contamination that came from it, which required ritual purification; however, this doesn’t fully explain it. In the Popul Vuh of Central America, we see what seem to be the actions of a secret society among the underworld deities, some of whom are gods of growth.
We seem to see some such society outlined in[Pg 59] the Book of the Dead, which perhaps dates from prehistoric times, and is most probably the remains of a Neolithic cult connected with the phenomena of growth. In its pages we find password and countersign and all the magical material necessary to the existence of such a secret cult as we have been speaking of. We may take it, then, that the Egyptian mysteries strongly resembled those of Greece, that their ritual was of a character similar to that of the Book of the Dead, and that it perhaps possessed an origin in common with that work. These mystical associations would appear to be all of Neolithic origin, and to possess an agricultural basis for the most part. When, therefore, we see in Herodotus and elsewhere a strong disposition to preserve these mysteries intact we find ourselves once more face to face with the original question—Why are they mysteries?
We can see some kind of society described in[Pg 59] the Book of the Dead, which probably goes back to prehistoric times and is likely the remnants of a Neolithic cult tied to the concept of growth. In its pages, we discover passwords, countersigns, and all the magical materials needed for the existence of such a secret cult as we've been discussing. We can assume that the Egyptian mysteries closely resembled those of Greece, that their rituals were similar to those in the Book of the Dead, and that they likely share a common origin with that work. These mystical connections seem to originate from the Neolithic era and primarily have an agricultural foundation. Therefore, when we see in Herodotus and elsewhere a strong inclination to keep these mysteries intact, we find ourselves confronted once again with the fundamental question—Why are they mysteries?
In the first place, all growth is mysterious, and primitive man probably regarded it as in some manner magical. Secondly, it is noticeable that nearly all these mysteries, in the old world at least, took place underground, in darkness, and that there was enacted the symbolism of the growth of corn, probably for the purpose of inciting the powers of growth to greater activity by dint of sympathetic magic.
In the beginning, all growth is mysterious, and early humans likely saw it as somewhat magical. Additionally, it’s worth noting that almost all of these mysteries, at least in the ancient world, happened underground, in darkness, where the symbolism of corn growth took place, probably to encourage the powers of growth to be more active through sympathetic magic.
The Egyptian Temple
The earliest form of temple was a mere hut of plaited wickerwork, serving as a shrine for the symbols of the god; the altar but a mat of reeds. The earliest temples evolve from a wall built round the name-stelæ, which was afterward roofed in. With the advent of the New Empire the temple-building became of a much more complicated character, though the essential plan from the earliest period to the latest[Pg 60] remained practically unchanged. The simplest form was a surrounding wall, the pylon or entrance gateway with flanking towers, before which were generally placed two colossal statues of the king and two obelisks, then the innermost sanctuary, the naos, which held the divine symbols. This was elaborated by various additions, such as three pylons, divided by three avenues of sphinxes, then columned courts, and a hypostyle or columnar hall. In this way many of the Egyptian kings enlarged the buildings of their predecessors.
The earliest type of temple was just a simple hut made of woven branches, acting as a shrine for the symbols of the god; the altar was simply a mat made of reeds. The first temples developed from a wall built around the name-stelæ, which was later covered with a roof. With the rise of the New Empire, temple construction became much more complex, although the basic layout from the earliest to the latest period[Pg 60] remained mostly the same. The simplest design consisted of a surrounding wall, a pylon or entrance gateway with towers on either side, usually flanked by two large statues of the king and two obelisks, followed by the innermost sanctuary, the naos, where the divine symbols were kept. This design was enhanced with various additions, such as three pylons divided by three rows of sphinxes, followed by courts with columns, and a hypostyle or columned hall. In this way, many of the Egyptian kings expanded the structures built by their predecessors.
These temples stood in the midst of populous cities, the huge surrounding wall shutting out the noise and bustle of the narrow streets. Leading up to the great pylon, the chief gateway, was a broad road carried right through the inhabited quarter and guarded on each side by rows of lions, rams, or other sacred animals. In front of the gateway were two obelisks, likewise statues of the king who founded the temple, as protector of the sanctuary. On either side of the entrance stood a high tower, square in shape, with the sides sloping inward. These were of course originally designed for defensive purposes, and the passage through the pylon could thus be successfully barred against all foes, while from postern-gates in the wall sorties could be made. Tall masts were fixed in sockets at the foot of the pylon. From these gaily coloured streamers waved to keep afar all menace of evil, as did the symbol of the sun, the Winged Disk, over the great doors. These were often made of wood, a valuable material in Egypt, and covered with a sheathing of glittering gold. The outer walls were decorated with brightly coloured reliefs and inscriptions, depicting the deeds of the founder, for the temple was as much a personal monument as a shrine of the tutelary deity. Inside the pylon was a great court, open to the sky,[Pg 61] usually only colonnaded on either side, but in larger temples, as that of Karnak, a series of columns ran the length of the centre. Here the great festivals were held, in which a large number of citizens had the right to take part. By a low doorway from this the hypostyle was entered, the windows of which were near the roof, so that the light was dim, while the sanctuary was in complete and profound darkness.
These temples were located in busy cities, with a massive surrounding wall that blocked out the noise and chaos of the narrow streets. A wide road led up to the grand pylon, the main entrance, which cut through the inhabited areas and was lined on both sides by rows of lions, rams, or other sacred animals. In front of the entrance stood two obelisks and statues of the king who built the temple, serving as the protector of the sanctuary. On either side of the entrance were tall, square towers that sloped inward. These were originally meant for defense, allowing the passage through the pylon to be securely blocked against any enemy, while secret gates in the walls allowed for surprise attacks. Tall masts were set in sockets at the base of the pylon, from which colorful banners waved to ward off evil, just like the symbol of the sun, the Winged Disk, above the grand doors. These doors were often made of wood, a precious resource in Egypt, and covered with shiny gold sheathing. The outer walls were adorned with vibrant reliefs and inscriptions depicting the accomplishments of the founder, as the temple served both as a personal monument and a shrine for the protective deity. Inside the pylon was a large courtyard open to the sky, usually with colonnades on either side, but in larger temples like Karnak, a series of columns stretched down the center. This was where the major festivals took place, allowing many citizens to participate. A low doorway led from this area into the hypostyle hall, which had windows near the roof, keeping the light dim, while the sanctuary remained in total darkness.
The Holy Place
This, the Holy Place, was the chief room of the temple. Here stood the naos, a box rectangular in shape and open in front, often with a latticework door. This served as the receptacle of the divine symbols or in some cases as the cage of the sacred animal. On either side of the sanctuary were dark chambers, used as the store-rooms for the sacred vestments, the processional standards and sacred barque, the temple furniture, and so on. It is to be noted that as the progression was from the blazing light of the first great court to the complete darkness of the Holy of Holies, so the roofs grew less lofty. The inside walls and columns were decorated with reliefs in brilliant colours depicting the rites and worship connected with the presiding deity in ceremonial order.
This, the Holy Place, was the main room of the temple. Here stood the naos, a rectangular box open at the front, often featuring a latticework door. This served as the holder of divine symbols or sometimes as the enclosure for the sacred animal. On either side of the sanctuary were dark rooms, used as storage for sacred clothing, processional standards, and the sacred barque, as well as temple furniture and more. It’s worth noting that as you moved from the bright light of the first great court to the complete darkness of the Holy of Holies, the ceilings got lower. The inside walls and columns were decorated with vibrant reliefs depicting the rites and worship associated with the presiding deity in ceremonial order.
Surrounding the temple was the temenos, enveloped by a wall in which were situated other and smaller temples, with groves of sacred trees and birds, lakes on which the sacred barque floated, the dwellings of the priests, and sometimes palaces amid the gardens. Outside again were sacred ways that led in different directions, some branching from temple to temple, through cities, villages, and fields, while at the side steps sloped down to the Nile, where boats were anchored. Along these ways went the sacred processions,[Pg 62] bearing the images of the gods; by them came the monarch in royal state to make offerings to the gods; and here the dead were carried to their tombs across the Nile.
Surrounding the temple was the temenos, enclosed by a wall that held other smaller temples, groves of sacred trees, and birds, lakes where the sacred boat floated, the homes of the priests, and sometimes palaces among the gardens. Outside, there were sacred pathways leading in different directions, some branching from temple to temple, through cities, villages, and fields, while alongside, steps sloped down to the Nile, where boats were docked. Along these paths, the sacred processions[Pg 62] carried the images of the gods; the monarch passed by in royal splendor to make offerings to the gods; and this was where the dead were transported to their tombs across the Nile.
Greece has frequently been alluded to as the 'Land of Temples.' The appellation might with greater justice be applied to Egypt, where fanes of Cyclopean magnitude rose in every nome ere yet Hellas could boast knowledge of the mason's art. Still they stand, those giant shrines, well-nigh as perfect as when fresh from the chisels of the old hierophants who shaped and designed them. And so long as a fostering love of the past dwells in the heart of man so long shall they remain.
Greece is often referred to as the 'Land of Temples.' However, it might be more fitting for Egypt, where massive temples towered in every region long before Greece had any knowledge of construction techniques. Those giant shrines still stand, nearly as flawless as when they were first carved by the ancient priests who created and designed them. As long as people have a deep appreciation for the past, these temples will continue to endure.
[2] Sebek.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Sebek.
CHAPTER IV: THE CULT OF OSIRIS
Osiris
One of the principal figures in the Egyptian pantheon, and one whose elements it is most difficult to disentangle, is Osiris, or As-ar. The oldest and most simple form of the name is expressed by two hieroglyphics representing a throne and an eye. These, however, cast but little light on the meaning of the name. Even the later Egyptians themselves were ignorant of its derivation, for we find that they thought it meant 'the Strength of the Eye'—that is, the strength of the sun-god, Ra. The second syllable of the name, ar, may, however, be in some manner connected with Ra, as we shall see later. In dynastic times Osiris was regarded as god of the dead and the under-world. Indeed, he occupied the same position in that sphere as Ra did in the land of the living. We must also recollect that the realm of the under-world was the realm of night.
One of the main figures in the Egyptian pantheon, and one whose elements are the hardest to separate, is Osiris, or As-ar. The oldest and simplest version of the name is represented by two hieroglyphs that symbolize a throne and an eye. However, these provide little insight into the meaning of the name. Even the later Egyptians didn’t know where it came from; they believed it meant 'the Strength of the Eye'—referring to the strength of the sun-god, Ra. The second part of the name, ar, might somehow be linked to Ra, as we’ll explore later. During the dynastic period, Osiris was considered the god of the dead and the underworld. In fact, he held a position in that realm similar to that of Ra in the land of the living. We should also remember that the underworld was associated with night.
The origins of Osiris are extremely obscure. We cannot glean from the texts when or where he first began to be worshipped, but that his cult is greatly more ancient than any text is certain. The earliest dynastic centres of his worship were Abydos and Mendes. He is perhaps represented on a mace-head of Narmer found at Hieraconpolis, and on a wooden plaque of the reign of Udy-mu (Den) or Hesepti, the fifth king of the First Dynasty, who is figured as dancing before him. This shows that a centre of Osiris-worship existed at Abydos during the First Dynasty. But allusions in the Pyramid Texts give us to understand that prior to this shrines had been raised to Osiris in various parts of the Nile country. As has been outlined in the chapter on the Book of the Dead,[Pg 64] Osiris dwells peaceably in the underworld with the justified, judging the souls of the departed as they appear before him. This paradise was known as Aaru, which, it is important to note, although situated in the under-world, was originally thought to be in the sky.
The origins of Osiris are really unclear. We can’t figure out from the texts when or where he was first worshipped, but it’s clear that his cult is much older than any written record. The earliest known centers of his worship were Abydos and Mendes. He might be depicted on a mace-head of Narmer found at Hieraconpolis, and on a wooden plaque from the time of Udy-mu (Den) or Hesepti, the fifth king of the First Dynasty, who is shown dancing before him. This indicates that there was a center of Osiris worship at Abydos during the First Dynasty. However, references in the Pyramid Texts suggest that shrines were established for Osiris in various parts of the Nile region even before this. As discussed in the chapter on the Book of the Dead,[Pg 64] Osiris resides peacefully in the underworld with the justified, judging the souls of the dead as they come before him. This paradise was known as Aaru, which is important to note because, although located in the underworld, it was originally thought to be in the sky.
Osiris is usually figured as wrapped in mummy bandages and wearing the white cone-shaped crown of the South, yet Dr. Budge says of him: "Everything which the texts of all periods record concerning him goes to show that he was an indigenous god of North-east Africa, and that his home and origin were possibly Libyan." In any case, we may take it that Osiris was genuinely African in origin, and that he was indigenous to the soil of the Dark Continent. Brugsch and Sir Gaston Maspero both regarded him as a water-god,[1] and thought that he represented the creative and nutritive powers of the Nile stream in general, and of the inundation in particular. This theory is agreed to by Dr. Budge, but if Osiris is a god of the Nile alone, why import him from the Libyan desert, which boasts of no rivers? River-gods do not as a rule emanate from regions of sand. Before proceeding further it will be well to relate the myth of Osiris.
Osiris is typically depicted as wrapped in mummy bandages and wearing the white cone-shaped crown of the South, yet Dr. Budge states: "Everything that the texts from all periods say about him indicates that he was a native god of North-East Africa, and that his home and origin were likely Libyan." In any case, we can say that Osiris was truly African in origin, and he belonged to the land of the Dark Continent. Brugsch and Sir Gaston Maspero both saw him as a water-god,[1] and believed that he symbolized the creative and nurturing powers of the Nile River in general, and the flood specifically. Dr. Budge agrees with this theory, but if Osiris is a god of the Nile only, why would he be brought in from the Libyan desert, which has no rivers? River gods generally do not come from sandy regions. Before moving on, it would be good to tell the myth of Osiris.
The Myth of Osiris
Plutarch is our principal authority for the legend of Osiris. A complete version of the tale is not to be found in Egyptian texts, though these confirm the accounts given by the Greek writers. The following is a brief account of the myth as it is related in Plutarch's De Iside et Osiride:
Plutarch is our main source for the story of Osiris. A full version of the tale isn't found in Egyptian texts, although these do support the accounts from Greek writers. Here’s a brief summary of the myth as told in Plutarch's De Iside et Osiride:
Rhea (the Egyptian Nut, the sky-goddess) was the[Pg 65] wife of Helios (Ra). She was, however, beloved by Kronos (Geb), whose affection she returned. When Ra discovered his wife's infidelity he was wrathful indeed, and pronounced a curse upon her, saying that her child should not be born in any month or in any year. Now the curse of Ra the mighty could not be turned aside, for Ra was the chief of all the gods. In her distress Nut called upon the god Thoth (the Greek Hermes), who also loved her. Thoth knew that the curse of Ra must be fulfilled, yet by a very cunning stratagem he found a way out of the difficulty. He went to Silene, the moon-goddess, whose light rivalled that of the sun himself, and challenged her[2] to a game of tables. The stakes on both sides were high, but Silene staked some of her light, the seventieth part of each of her illuminations, and lost. Thus it came about that her light wanes and dwindles at certain periods, so that she is no longer the rival of the sun. From the light which he had won from the moon-goddess Thoth made five days which he added to the year (at that time consisting of three hundred and sixty days) in such wise that they belonged neither to the preceding nor to the following year, nor to any month. On these five days Nut was delivered of her five children. Osiris was born on the first day, Horus on the second, Set on the third, Isis on the fourth, and Nephthys on the fifth.[3] On the birth of Osiris a loud voice was heard throughout all the world saying, "The lord of all the earth is born!" A slightly different tradition relates that a certain man named Pamyles, carrying water from the temple of Ra at Thebes, heard[Pg 66] a voice commanding him to proclaim the birth of "the good and great king Osiris," which he straightway did. For this reason the education of the young Osiris was entrusted to Pamyles. Thus, it is said, was the festival of the Pamilia instituted.
Rhea (the Egyptian Nut, the sky goddess) was the[Pg 65] wife of Helios (Ra). However, she was loved by Kronos (Geb), and she reciprocated his affection. When Ra found out about her infidelity, he was extremely angry and cursed her, stating that her child would not be born in any month or year. The curse of mighty Ra could not be ignored, as he was the chief of all the gods. In her distress, Nut appealed to the god Thoth (the Greek Hermes), who also cared for her. Thoth knew he had to fulfill Ra’s curse, but he devised a clever plan to overcome the problem. He went to Silene, the moon goddess, whose light rivaled that of the sun, and challenged her[2] to a game of chance. The stakes were high on both sides, but Silene wagered a part of her light, one-seventieth of each of her illuminations, and lost. This is why her light diminishes during certain times, so she is no longer a rival to the sun. From the light he won from the moon goddess, Thoth created five extra days, which he added to the year (which then had three hundred sixty days), arranging them so they didn’t belong to either the previous or the following year, or to any month. On these five days, Nut gave birth to her five children: Osiris on the first day, Horus on the second, Set on the third, Isis on the fourth, and Nephthys on the fifth.[3] When Osiris was born, a loud voice echoed throughout the world proclaiming, "The lord of all the earth is born!" According to a slightly different story, a man named Pamyles, who was fetching water from the temple of Ra in Thebes, heard a voice instructing him to announce the birth of "the good and great king Osiris," which he did immediately. Because of this, Pamyles was entrusted with the education of the young Osiris. This is said to be how the festival of the Pamilia began.
In course of time the prophecies concerning Osiris were fulfilled, and he became a great and wise king. The land of Egypt flourished under his rule as it had never done heretofore. Like many another 'hero-god,' he set himself the task of civilizing his people, who at his coming were in a very barbarous condition, indulging in cannibalistic and other savage practices. He gave them a code of laws, taught them the arts of husbandry, and showed them the proper rites wherewith to worship the gods. And when he had succeeded in establishing law and order in Egypt he betook himself to distant lands to continue there his work of civilization. So gentle and good was he, and so pleasant were his methods of instilling knowledge into the minds of the barbarians, that they worshipped the very ground whereon he trod.
Over time, the prophecies about Osiris came true, and he became a great and wise king. The land of Egypt thrived under his leadership like never before. Like many other 'hero-gods,' he set out to civilize his people, who were in a very primitive state at his arrival, engaging in cannibalism and other brutal practices. He provided them with a set of laws, taught them agricultural skills, and showed them the proper ways to worship the gods. Once he successfully established law and order in Egypt, he ventured into distant lands to continue his work of civilization. He was so gentle and kind, and his methods of teaching the barbarians were so pleasant that they worshipped the ground he walked on.
Set, the Enemy
He had one bitter enemy, however, in his brother Set, the Greek Typhon. During the absence of Osiris his wife Isis ruled the country so well that the schemes of the wicked Set to take a share in its government were not allowed to mature. But on the king's return Set fixed on a plan whereby to rid himself altogether of the king, his brother. For the accomplishment of his ends he leagued himself with Aso, the queen of Ethiopia, and seventy-two other conspirators. Then, after secretly measuring the king's body, he caused to be made a marvellous chest, richly fashioned and adorned, which would contain exactly the body of[Pg 67] Osiris. This done, he invited his fellow-plotters and his brother the king to a great feast. Now Osiris had frequently been warned by the queen to beware of Set, but, having no evil in himself, the king feared it not in others, so he betook himself to the banquet.
He had one bitter enemy, though, in his brother Set, the Greek Typhon. While Osiris was away, his wife Isis managed the country so well that Set's wicked plans to seize power never got a chance to succeed. But when the king returned, Set came up with a scheme to eliminate his brother for good. To achieve his goals, he teamed up with Aso, the queen of Ethiopia, and seventy-two other conspirators. After secretly measuring the king's body, he had a stunning chest crafted, beautifully designed and decorated, that would fit Osiris’s body perfectly. With that done, he invited his fellow plotters and his brother the king to a lavish feast. Osiris had often been warned by the queen to watch out for Set, but since he had no malice in his heart, he didn't suspect any ill will in others, so he went to the banquet.
When the feast was over Set had the beautiful chest brought into the banqueting-hall, and said, as though in jest, that it should belong to him whom it would fit. One after another the guests lay down in the chest, but it fitted none of them till the turn of Osiris came. Quite unsuspicious of treachery, the king laid himself down in the great receptacle. In a moment the conspirators had nailed down the lid, pouring boiling lead over it lest there should be any aperture. Then they set the coffin adrift on the Nile, at its Tanaitic mouth. These things befell, say some, in the twenty-eighth year of Osiris' life; others say in the twenty-eighth year of his reign.
When the feast was over, Set had the beautiful chest brought into the banquet hall and joked that it should belong to whoever it fit. One by one, the guests lay down in the chest, but none of them fit until it was Osiris's turn. Completely unaware of the betrayal, the king lay down in the large chest. In an instant, the conspirators nailed down the lid and poured boiling lead over it to seal any openings. Then they set the coffin adrift on the Nile at its Tanaitic mouth. Some say these events occurred in the twenty-eighth year of Osiris's life; others say it was in the twenty-eighth year of his reign.
When the news reached the ears of Isis she was sore stricken, and cut off a lock of her hair and put on mourning apparel. Knowing well that the dead cannot rest till their bodies have been buried with funeral rites, she set out to find the corpse of her husband. For a long time her search went unrewarded, though she asked every man and woman she met whether they had seen the richly decorated chest. At length it occurred to her to inquire of some children who played by the Nile, and, as it chanced, they were able to tell her that the chest had been brought to the Tanaitic mouth of the Nile by Set and his accomplices. From that time children were regarded by the Egyptians as having some special faculty of divination.
When Isis heard the news, she was devastated. She cut off a lock of her hair and put on mourning clothes. Knowing that the dead can't find peace until their bodies are buried with proper rites, she set out to find her husband's corpse. For a long time, her search was fruitless, even though she asked every man and woman she encountered if they had seen the ornate chest. Finally, it occurred to her to ask some children who were playing by the Nile. Luckily, they told her that Set and his accomplices had brought the chest to the Tanaitic mouth of the Nile. From that time on, Egyptians believed that children had a special gift for divination.
The Tamarisk-tree
By and by the queen gained information of a more exact kind through the agency of demons, by whom she was informed that the chest had been cast up on the shore of Byblos, and flung by the waves into a tamarisk-bush, which had shot up miraculously into a magnificent tree, enclosing the coffin of Osiris in its trunk. The king of that country, Melcarthus by name, was astonished at the height and beauty of the tree, and had it cut down and a pillar made from its trunk wherewith to support the roof of his palace. Within this pillar, therefore, was hidden the chest containing the body of Osiris. Isis hastened with all speed to Byblos, where she seated herself by the side of a fountain. To none of those who approached her would she vouchsafe a word, saving only to the queen's maidens, and these she addressed very graciously, braiding their hair and perfuming them with her breath, more fragrant than the odour of flowers. When the maidens returned to the palace the queen inquired how it came that their hair and clothes were so delightfully perfumed, whereupon they related their encounter with the beautiful stranger. Queen Astarte, or Athenais, bade that she be conducted to the palace, welcomed her graciously, and appointed her nurse to one of the young princes.
Eventually, the queen received more precise information through demons, who told her that the chest had washed ashore in Byblos and had been tossed by the waves into a tamarisk bush, which had miraculously grown into a magnificent tree, enclosing Osiris's coffin within its trunk. The king of that land, named Melcarthus, was amazed by the height and beauty of the tree, so he had it cut down and made a pillar from its trunk to support the roof of his palace. Hidden within this pillar was the chest containing Osiris's body. Isis hurried to Byblos, where she sat beside a fountain. She did not speak to anyone who approached her, except for the queen's maidens, whom she graciously attended to by braiding their hair and perfuming them with her breath, which was more fragrant than flowers. When the maidens returned to the palace, the queen asked how their hair and clothes had become so delightfully scented, and they shared their story about the beautiful stranger. Queen Astarte, or Athenais, ordered that she be brought to the palace, welcomed her warmly, and made her the nurse to one of the young princes.
The Grief of Isis
Isis fed the boy by giving him her finger to suck. Every night, when all had retired to rest, she would pile great logs on the fire and thrust the child among them, and, changing herself into a swallow, would twitter mournful lamentations for her dead husband. Rumours of these strange practices were brought by[Pg 69] the queen's maidens to the ears of their mistress, who determined to see for herself whether or not there was any truth in them. So she concealed herself in the great hall, and when night came sure enough Isis barred the doors and piled logs on the fire, thrusting the child among the glowing wood. The queen rushed forward with a loud cry and rescued her boy from the flames. The goddess reproved her sternly, declaring that by her action she had deprived the young prince of immortality. Then Isis revealed her identity to the awe-stricken Athenais and told her story, begging that the pillar which supported the roof might be given to her. When her request had been granted she cut open the tree, took out the coffin containing the body of Osiris, and mourned so loudly over it that one of the young princes died of terror. Then she took the chest by sea to Egypt, being accompanied on the journey by the elder son of King Melcarthus. The child's ultimate fate is variously recounted by several conflicting traditions. The tree which had held the body of the god was long preserved and worshipped at Byblos.
Isis fed the boy by letting him suck on her finger. Every night, after everyone had gone to bed, she would stack big logs on the fire and place the child among them; then, transforming into a swallow, she would sing sad songs for her dead husband. Stories of these strange actions were brought by[Pg 69] the queen's maidens to their mistress, who decided to find out for herself if there was any truth to them. So she hid in the great hall, and when night fell, sure enough, Isis locked the doors and piled logs on the fire, placing the child among the burning wood. The queen rushed forward with a loud scream and saved her boy from the flames. The goddess scolded her sharply, saying that her actions had robbed the young prince of immortality. Then Isis revealed her identity to the astonished Athenais and told her story, asking that the pillar supporting the roof be given to her. Once her request was granted, she cut open the tree, took out the coffin containing Osiris's body, and mourned so loudly over it that one of the young princes died of fright. Then she took the chest by sea to Egypt, accompanied on the journey by the eldest son of King Melcarthus. The child's ultimate fate is told in many different ways by various conflicting traditions. The tree that had held the god's body was long preserved and worshiped at Byblos.
Arrived in Egypt, Isis opened the chest and wept long and sorely over the remains of her royal husband. But now she bethought herself of her son Harpocrates, or Horus the Child, whom she had left in Buto, and leaving the chest in a secret place, she set off to search for him. Meanwhile Set, while hunting by the light of the moon, discovered the richly adorned coffin and in his rage rent the body into fourteen pieces, which he scattered here and there throughout the country.
Arriving in Egypt, Isis opened the chest and cried deeply over the remains of her royal husband. But then she remembered her son Harpocrates, or Horus the Child, whom she had left in Buto. So, leaving the chest in a hidden spot, she set off to look for him. Meanwhile, Set, while hunting under the moonlight, found the beautifully decorated coffin and, in his rage, tore the body into fourteen pieces, which he spread around the country.
Upon learning of this fresh outrage on the body of the god, Isis took a boat of papyrus-reeds and journeyed forth once more in search of her husband's remains. After this crocodiles would not touch a papyrus boat, probably because they thought it contained the[Pg 70] goddess, still pursuing her weary search. Whenever Isis found a portion of the corpse she buried it and built a shrine to mark the spot. It is for this reason that there are so many tombs of Osiris in Egypt.[4]
Upon hearing about this new outrage against the body of the god, Isis took a papyrus reed boat and set out again to find her husband's remains. After that, crocodiles wouldn't touch a papyrus boat, likely because they believed it held the[Pg 70] goddess, still continuing her exhausting search. Whenever Isis discovered a part of the corpse, she buried it and built a shrine to mark the location. This is why there are so many tombs of Osiris in Egypt.[4]
The Vengeance of Horus
By this time Horus had reached manhood, and Osiris, returning from the Duat, where he reigned as king of the dead, encouraged him to avenge the wrongs of his parents. Horus thereupon did battle with Set, the victory falling now to one, now to the other. At one time Set was taken captive by his enemy and given into the custody of Isis, but the latter, to her son's amazement and indignation, set him at liberty. So angry was Horus that he tore the crown from his mother's head. Thoth, however, gave her a helmet in the shape of a cow's head. Another version states that Horus cut off his mother's head, which Thoth, the maker of magic, stuck on again in the form of a cow's.
By this time, Horus had grown into a man, and Osiris, returning from the Duat, where he ruled as the king of the dead, urged him to take revenge for the wrongs done to their parents. Horus then fought against Set, with the victory shifting back and forth between them. At one point, Set was captured by his rival and handed over to Isis, but to her son’s shock and anger, she let him go. Horus was so furious that he ripped the crown off his mother's head. However, Thoth gave her a helmet shaped like a cow's head. Another version says that Horus beheaded his mother, but Thoth, the master of magic, magically reattached her head in the form of a cow's.
Horus and Set, it is said, still do battle with one another, yet victory has fallen to neither. When Horus shall have vanquished his enemy, Osiris will return to earth and reign once more as king in Egypt.
Horus and Set are said to still be fighting each other, but neither has won. When Horus finally defeats his enemy, Osiris will come back to earth and reign as king of Egypt again.
Sir J.G. Frazer on Osiris
From the particulars of this myth Sir J. G. Frazer has argued[5] that Osiris was "one of those personifications of vegetation whose annual death and resurrection have been celebrated in so many lands"—that he was a god of vegetation analogous to Adonis and Attis.
From the details of this myth, Sir J. G. Frazer has argued[5] that Osiris was "one of those representations of plant life whose yearly death and rebirth have been honored in many cultures"—that he was a fertility god similar to Adonis and Attis.
"The general similarity of the myth and ritual of[Pg 71] Osiris to those of Adonis and Attis," says Sir J.G. Frazer, "is obvious. In all three cases we see a god whose untimely and violent death is mourned by a loving goddess and annually celebrated by his worshippers. The character of Osiris as a deity of vegetation is brought out by the legend that he was the first to teach men the use of corn, and by the custom of beginning his annual festival with the tillage of the ground. He is said also to have introduced the cultivation of the vine. In one of the chambers dedicated to Osiris in the great temple of Isis at Philæ the dead body of Osiris is represented with stalks of corn springing from it, and a priest is depicted watering the stalks from a pitcher which he holds in his hand. The accompanying legend sets forth that 'this is the form of him whom one may not name, Osiris of the mysteries, who springs from the returning waters.' It would seem impossible to devise a more graphic way of depicting Osiris as a personification of the corn; while the inscription attached to the picture proves that this personification was the kernel of the mysteries of the god, the innermost secret that was only revealed to the initiated. In estimating the mythical character of Osiris, very great weight must be given to this monument. The story that his mangled remains were scattered up and down the land may be a mythical way of expressing either the sowing or the winnowing of the grain. The latter interpretation is supported by the tale that Isis placed the severed limbs of Osiris on a corn-sieve. Or the legend may be a reminiscence of the custom of slaying a human victim as a representative of the corn-spirit, and distributing his flesh or scattering his ashes over the fields to fertilize them."
"The general similarity of the myth and ritual of[Pg 71] Osiris to those of Adonis and Attis," says Sir J.G. Frazer, "is clear. In all three cases, we see a god whose untimely and violent death is mourned by a loving goddess and is celebrated annually by his worshippers. Osiris is characterized as a fertility god, highlighted by the legend that he was the first to teach people how to grow crops and by the tradition of starting his annual festival with the planting of seeds. He is also said to have introduced grape cultivation. In one of the chambers dedicated to Osiris in the grand temple of Isis at Philæ, the dead body of Osiris is shown with stalks of corn growing from it, and a priest is depicted watering the stalks from a pitcher he holds. The accompanying legend states that 'this is the form of him whom one may not name, Osiris of the mysteries, who springs from the returning waters.' It seems impossible to come up with a clearer way of representing Osiris as the embodiment of corn, while the inscription proves that this portrayal was the essence of the god's mysteries, the deepest secret revealed only to the initiated. In assessing the mythical nature of Osiris, great importance must be placed on this monument. The story that his dismembered body was scattered across the land may symbolically express either the sowing or the winnowing of grain. The latter interpretation is supported by the tale that Isis placed Osiris's severed limbs on a grain sieve. Alternatively, the legend might reflect the practice of sacrificing a human as a representative of the corn spirit and spreading his flesh or scattering his ashes over the fields to enrich the soil."
"But Osiris was more than a spirit of the corn; he was also a tree-spirit, and this may well have been his[Pg 72] original character, since the worship of trees is naturally older in the history of religion than the worship of the cereals. His character as a tree-spirit was represented very graphically in a ceremony described by Firmicus Maternus. A pine-tree having been cut down, the centre was hollowed out, and with the wood thus excavated an image of Osiris was made, which was then 'buried' in the hollow of the tree. Here, again, it is hard to imagine how the conception of a tree as tenanted by a personal being could be more plainly expressed. The image of Osiris thus made was kept for a year and then burned, exactly as was done with the image of Attis which was attached to the pine-tree. The ceremony of cutting the tree, as described by Firmicus Maternus, appears to be alluded to by Plutarch. It was probably the ritual counterpart of the mythical discovery of the body of Osiris enclosed in the erica-tree. We may conjecture that the erection of the Tatu pillar at the close of the annual festival of Osiris was identical with the ceremony described by Firmicus; it is to be noted that in the myth the erica-tree formed a pillar in the king's house. Like the similar custom of cutting a pine-tree and fastening an image to it, in the rites of Attis, the ceremony perhaps belonged to the class of customs of which the bringing in the Maypole is among the most familiar. As to the pine-tree in particular, at Denderah the tree of Osiris is a conifer, and the coffer containing the body of Osiris is here depicted as enclosed within the tree. A pine-cone often appears on the monuments as an offering presented to Osiris, and a manuscript of the Louvre speaks of the cedar as sprung from him. The sycamore and the tamarisk are also his trees. In inscriptions he is spoken of as residing in them, and his mother Nut is frequently portrayed in a sycamore. In a sepulchre at How[Pg 73] (Diospolis Parva) a tamarisk is depicted overshadowing the coffer of Osiris; and in the series of sculptures which illustrate the mystic history of Osiris in the great temple of Isis at Philæ a tamarisk is figured with two men pouring water on it. The inscription on this last monument leaves no doubt, says Brugsch, that the verdure of the earth was believed to be connected with the verdure of the tree, and that the sculpture refers to the grave of Osiris at Philæ, of which Plutarch tells us that it was overshadowed by a methide plant, taller than any olive-tree. This sculpture, it may be observed, occurs in the same chamber in which the god is depicted as a corpse with ears of corn sprouting from him. In inscriptions he is referred to as 'the one in the tree,' 'the solitary one in the acacia,' and so forth. On the monuments he sometimes appears as a mummy covered with a tree or with plants. It accords with the character of Osiris as a tree-spirit that his worshippers were forbidden to injure fruit-trees, and with his character as a god of vegetation in general that they were not allowed to stop up wells of water, which are so important for the irrigation of hot southern lands."
"But Osiris was more than just a spirit of grain; he was also a tree spirit, and this may have been his[Pg 72] original identity, since tree worship is naturally older in the history of religion than grain worship. His role as a tree spirit was vividly illustrated in a ritual described by Firmicus Maternus. After a pine tree was cut down, the center was hollowed out, and from the wood removed, an image of Osiris was created, which was then 'buried' in the hollow of the tree. Once again, it’s striking how clearly the idea of a tree inhabited by a personal being is expressed. The image of Osiris that was created was kept for a year and then burned, just like the image of Attis that was attached to the pine tree. The ceremony of cutting the tree, as described by Firmicus Maternus, seems to be referenced by Plutarch. It likely represented the ritual counterpart to the mythical discovery of Osiris's body inside the erica tree. We can speculate that the raising of the Tatu pillar at the end of the annual Osiris festival was the same as the ceremony described by Firmicus; it’s noteworthy that in the myth, the erica tree served as a pillar in the king's house. Similar to the custom of cutting a pine tree and attaching an image to it in the rites of Attis, this ceremony might belong to a group of traditions that includes the familiar Maypole. Specifically regarding the pine tree, at Denderah, the tree of Osiris is a conifer, and the coffin containing Osiris's body is shown as resting within the tree. A pine cone often appears on monuments as an offering to Osiris, and a manuscript from the Louvre mentions that the cedar originated from him. The sycamore and tamarisk are also associated with him. In inscriptions, he is described as residing in these trees, and his mother Nut is often depicted in a sycamore. In a tomb at How[Pg 73] (Diospolis Parva), a tamarisk is shown shading Osiris's coffin; and in the series of sculptures illustrating the mystical history of Osiris in the great temple of Isis at Philæ, a tamarisk is depicted with two men pouring water on it. According to Brugsch, the inscription on this monument clearly implies that the greenery of the earth was believed to be linked to the greenery of the tree, and that the sculpture refers to Osiris's grave at Philæ, which, as Plutarch tells us, was shaded by a methide plant, taller than any olive tree. Notably, this sculpture appears in the same chamber where the god is represented as a corpse with ears of corn growing from him. In inscriptions, he is referred to as 'the one in the tree,' 'the solitary one in the acacia,' and similar titles. On monuments, he sometimes appears as a mummy covered with a tree or plants. It matches Osiris’s identity as a tree spirit that his worshippers were forbidden to harm fruit trees, and aligns with his role as a god of vegetation at large that they were not allowed to block wells, which are crucial for irrigation in hot southern areas."
Sir J.G. Frazer goes on to combat the theory of Lepsius that Osiris was to be identified with the sun-god Ra. Osiris, says the German scholar, was named Osiris-Ra even in the Book of the Dead, and Isis, his spouse, is often called the royal consort of Ra. This identification, Sir J.G. Frazer thinks, may have had a political significance. He admits that the myth of Osiris might express the daily appearance and disappearance of the sun, and points out that most of the writers who favour the solar theory are careful to indicate that it is the daily, and not the annual, course of the sun to which they understand the myth to apply. But, then, why, pertinently asks Sir J. G. Frazer, was[Pg 74] it celebrated by an annual ceremony? "This fact alone seems fatal to the interpretation of the myth as descriptive of sunset and sunrise. Again, though the sun may be said to die daily, in what sense can it be said to be torn in pieces?"
Sir J.G. Frazer challenges Lepsius's theory that Osiris should be identified with the sun-god Ra. According to the German scholar, Osiris was even referred to as Osiris-Ra in the Book of the Dead, and his wife, Isis, is often called Ra's royal consort. Sir J.G. Frazer believes this association might have had political implications. He acknowledges that the myth of Osiris could represent the sun's daily rise and set, and notes that most proponents of the solar theory clarify that they refer to the sun's daily path, not its yearly cycle. However, Sir J.G. Frazer questions, why was it celebrated with an annual ceremony? "This fact alone seems to undermine the interpretation of the myth as a depiction of sunset and sunrise. Moreover, while it can be said that the sun dies each day, how can it possibly be described as being torn into pieces?"
Plutarch says that some of the Egyptian philosophers interpreted Osiris as the moon, "because the moon, with her humid and generative light, is favourable to the propagation of animals and the growth of plants." Among primitive peoples the moon is regarded as a great source of moisture. Vegetation is thought to flourish beneath her pale rays, and she is understood as fostering the multiplication of the human species as well as animal and plant life. Sir J. G. Frazer enumerates several reasons to prove that Osiris possessed a lunar significance. Briefly these are that he is said to have lived or reigned twenty-eight years, the mythical expression of a lunar month, and that his body is said to have been rent into fourteen pieces—"This might be interpreted as the waning moon, which appears to lose a portion of itself on each of the fourteen days that make up the second half of the lunar month." Typhon found the body of Osiris at the full moon; thus its dismemberment would begin with the waning of the moon.
Plutarch mentions that some Egyptian philosophers viewed Osiris as the moon, "because the moon, with her moist and generative light, promotes the reproduction of animals and the growth of plants." Among early civilizations, the moon is seen as a major source of moisture. It's believed that vegetation thrives under her pale light, and she is thought to encourage the increase of the human population as well as animal and plant life. Sir J. G. Frazer lists several reasons to demonstrate that Osiris had a lunar significance. In short, these include that he is said to have lived or ruled for twenty-eight years, which symbolizes a lunar month, and that his body was said to have been torn into fourteen pieces—"This could be seen as the waning moon, which seems to lose part of itself over the fourteen days that make up the second half of the lunar month." Typhon discovered Osiris's body at the full moon; therefore, its dismemberment would begin with the moon's waning.
Primitive Conceptions of the Moon
Primitive man explains the waning moon as actually dwindling, and it appears to him as if it is being broken in pieces or eaten away. The Klamath Indians of South-west Oregon allude to the moon as 'the One Broken in Pieces,' and the Dacotas believe that when the moon is full a horde of mice begin to nibble at one side of it until they have devoured the whole. To continue Sir J.G. Frazer's argument, he quotes Plutarch[Pg 75] to the effect that at the new moon of the month Phanemoth, which was the beginning of spring, the Egyptians celebrated what they called 'the entry of Osiris into the moon'; that at the ceremony called the 'Burial of Osiris' they made a crescent-shaped chest, "because the moon when it approaches the sun assumes the form of a crescent and vanishes"; and that once a year, at the full moon, pigs (possibly symbolical of Set, or Typhon) were sacrificed simultaneously to the moon and to Osiris. Again, in a hymn supposed to be addressed by Isis to Osiris it is said that Thoth
Primitive man interprets the waning moon as actually getting smaller, as if it is being broken apart or eaten away. The Klamath Indians of Southwest Oregon refer to the moon as 'the One Broken in Pieces,' while the Dacotas believe that when the moon is full, a swarm of mice starts nibbling at one side until they've eaten the whole thing. Continuing with Sir J.G. Frazer's argument, he quotes Plutarch[Pg 75] to explain that at the new moon of the month Phanemoth, marking the start of spring, the Egyptians celebrated what they called 'the entry of Osiris into the moon.' During the ceremony known as the 'Burial of Osiris,' they created a crescent-shaped chest, "because the moon, when it gets close to the sun, takes on the shape of a crescent and disappears"; and once a year, at the full moon, pigs (possibly symbols of Set, or Typhon) were sacrificed both to the moon and to Osiris. Furthermore, in a hymn believed to be addressed by Isis to Osiris, it is mentioned that Thoth
Placeth thy soul in the barque Maāt
In that name which is thine of god-moon.
Put your heart into the boat of Maāt.
In that name that belongs to you, god-moon.
And again:
And once more:
Thou who comest to us as a child each month,
We do not cease to contemplate thee.
Thine emanation heightens the brilliancy
Of the stars of Orion in the firmament.
You who come to us as a child each month,
We can’t stop thinking about you.
Your presence adds to the brilliance
Of the stars in Orion in the sky.
In this hymn Osiris is deliberately identified with the moon.[6]
In this hymn, Osiris is intentionally associated with the moon.[6]
In effect, then, Sir James Frazer's theory regarding Osiris is that he was a vegetation or corn god, who later became identified, or confounded, with the moon. But surely it is as reasonable to suppose that it was because of his status as moon-god that he ranked as a deity of vegetation.
In essence, Sir James Frazer's theory about Osiris suggests that he was a god of vegetation or grain, who was later linked or confused with the moon. However, it makes just as much sense to think that it was his role as a moon god that led him to be regarded as a deity of vegetation.
A brief consideration of the circumstances connected with lunar worship might lead us to some such supposition. The sun in his status of deity requires but little explanation. The phenomena of growth are attributed to his agency at an early period of human thought, and it is probable that wind, rain, and other atmospheric manifestations are likewise credited to his[Pg 76] action, or regarded as emanations from him. Especially is this the case in tropical climates, where the rapidity of vegetable growth is such as to afford to man an absolute demonstration of the solar power. By analogy, then, that sun of the night, the moon, comes to be regarded as an agency of growth, and primitive peoples attribute to it powers in this respect almost equal to those of the sun. Again, it must be borne in mind that, for some reason still obscure, the moon is regarded as the great reservoir of magical power. The two great orbs of night and day require but little excuse for godhead. To primitive man the sun is obviously godlike, for upon him the barbarian agriculturist depends for his very existence, and there is behind him no history of an evolution from earlier forms. It is likewise with the moon-god. In the Libyan desert at night the moon is an object which dominates the entire landscape, and it is difficult to believe that its intense brilliance and all-pervading light must not have deeply impressed the wandering tribes of that region with a sense of reverence and worship. Indeed, reverence for such an object might well precede the worship of a mere corn and tree spirit, who in such surroundings could not have much scope for the manifestation of his powers. We can see, then, that this moon-god of the Neolithic Nubians, imported into a more fertile land, would speedily become identified with the powers of growth through moisture, and thus with the Nile itself.
A quick look at the reasons behind lunar worship might lead us to this idea. The sun, as a deity, needs little explanation. Early human thought connected his presence to growth, and it's likely that wind, rain, and other weather phenomena were also seen as his doing or considered to come from him. This is especially true in tropical climates, where the speed of plant growth clearly demonstrates the sun's power. By comparison, the moon, the nighttime sun, is viewed as a source of growth as well, with ancient peoples attributing almost equal powers to it as they do to the sun. It's also important to remember that, for reasons that are still unclear, the moon is seen as a major source of magical power. The two great bodies of night and day require little justification for being gods. To early humans, the sun is obviously godlike since agriculturalists depended on it for survival, and there's no background of evolution from earlier beings. The same goes for the moon-god. At night in the Libyan desert, the moon dominates the entire landscape, making it hard to believe that its bright light wouldn't have deeply influenced the wandering tribes, inspiring a sense of reverence and worship. Indeed, respect for such an object could easily come before worshiping a simple corn or tree spirit, who wouldn't have much opportunity for demonstrating his power in such an environment. So, we can see that this moon-god of the Neolithic Nubians, when introduced to a more fertile area, would quickly be associated with the powers of growth through moisture and thus with the Nile itself.
Osiris in his character of god of the dead affords no great difficulties of elucidation, and in this one figure we behold the junction of the ideas of the moon, moisture, the under-world, and death—in fact, all the phenomena of birth and decay.
Osiris, as the god of the dead, is not hard to understand, and in this one figure, we see the connection between the moon, moisture, the underworld, and death—essentially, all the processes of birth and decay.
Osiris and the Persephone Myth
The reader cannot fail to have observed the very close resemblance between the myth of Osiris and that of Demeter and Kore, or Persephone. Indeed, some of the adventures of Isis, notably that concerning the child of the king of Byblos, are practically identical with incidents in the career of Demeter. It is highly probable that the two myths possessed a common origin. But whereas in the Greek example we find the mother searching for her child, in the Egyptian myth the wife searches for the remains of her husband. In the Greek tale we have Pluto as the husband of Persephone and the ruler of the under-world also regarded, like Osiris, as a god of grain and growth, whilst Persephone, like Isis, probably personifies the grain itself. In the Greek myth we have one male and two female principles, and in the Egyptian one male and one female. The analogy could perhaps be pressed further by the inclusion in the Egyptian version of the goddess Nephthys, who was a sister-goddess to Isis or stood to her in some such relationship. It would seem, then, as if the Hellenic myth had been sophisticated by early Egyptian influences, perhaps working through a Cretan intercommunication.
The reader will notice the striking similarity between the myths of Osiris and Demeter and Kore, or Persephone. In fact, some of the adventures of Isis, especially the one involving the child of the king of Byblos, are nearly identical to events in Demeter’s story. It's likely that the two myths have a shared origin. However, in the Greek version, the mother is searching for her child, while in the Egyptian myth, the wife is looking for her husband’s remains. In the Greek tale, Pluto is Persephone's husband and the ruler of the underworld, also seen as a god of grain and growth, while Persephone, like Isis, probably represents the grain itself. The Greek myth features one male and two female figures, while the Egyptian one has one male and one female. We might push the comparison further by including the Egyptian goddess Nephthys, who was a sister-goddess to Isis or had a similar relationship with her. Thus, it appears that the Hellenic myth may have been refined by early Egyptian influences, possibly through connections with Crete.
It remains, then, to regard Osiris in the light of ruler of the underworld. To some extent this has been done in the chapter which deals with the Book of the Dead. The god of the underworld, as has been pointed out, is in nearly every instance a god of vegetable growth, and it was not because Osiris was god of the dead that he presided over fertility, but the converse. To speak more plainly, Osiris was first god of fertility, and the circumstance that he presided over the underworld was a later innovation. But it[Pg 78] was not adventitious; it was the logical outcome of his status as god of growth.
It is important to consider Osiris as the ruler of the underworld. To some extent, this has already been addressed in the chapter about the Book of the Dead. As mentioned, the god of the underworld is usually associated with plant growth, and it wasn’t because Osiris was the god of the dead that he was also linked to fertility; it was actually the other way around. To put it simply, Osiris was originally the god of fertility, and the fact that he became associated with the underworld came later. However, this wasn’t arbitrary; it was a natural consequence of his identity as the god of growth.
A New Osirian Theory
We must also take into brief consideration his personification of Ra, whom he meets, blends with, and under whose name he nightly sails through his own dominions. This would seem like the fusion of a sun and moon myth; the myth of the sun travelling nightly beneath the earth fused with that of the moon's nocturnal journey across the vault of heaven. A moment's consideration will show how this fusion took place. Osiris was a moon-god. That circumstance accounts for one half of the myth; the other half is to be accounted for as follows: Ra, the sun-god, must perambulate the underworld at night if he is to appear on the fringes of the east in the morning. But Osiris as a lunar deity, and perhaps as the older god, as well as in his character as god of the underworld, is already occupying the orbit he must trace. The orbits of both deities are fused in one, and there would appear to be some proof of this in the fact that, in the realm of Seker, Afra (or Ra-Osiris) changes the direction of his journey from north to south to a line due east toward the mountains of sunrise. The fusion of the two myths is quite a logical one, as the moon during the night travels in the same direction as the sun has taken during the day—that is, from east to west.
We should also briefly consider his representation of Ra, whom he encounters, merges with, and under whose name he sails through his own realms each night. This seems like a blend of a sun and moon myth; the idea of the sun traveling nightly beneath the earth combined with that of the moon's journey across the sky at night. A moment's thought will clarify how this fusion occurred. Osiris was a moon-god. That explains one half of the myth; the other half can be explained as follows: Ra, the sun-god, must travel through the underworld at night in order to appear on the eastern horizon in the morning. However, Osiris, as a lunar deity—and perhaps the older god—along with his role as the god of the underworld, is already occupying the path he must take. The paths of both deities are intertwined, and there seems to be some evidence of this in the fact that, in the realm of Seker, Afra (or Ra-Osiris) changes his direction from north to south to a line heading due east toward the mountains of sunrise. The merging of these two myths makes sense, as the moon travels at night in the same direction the sun travels during the day—that is, from east to west.
It will readily be seen how Osiris came to be regarded not only as god and judge of the dead, but also as symbolical of the resurrection of the body of man. Sir James Frazer lays great stress upon a picture of Osiris in which his body is shown covered with sprouting shoots of corn, and he seems to be of opinion that this is positive evidence that Osiris was a corn-god.[Pg 79] In our view the picture is simply symbolical of resurrection. The circumstance that Osiris is represented in the picture as in the recumbent position of the dead lends added weight to this supposition. The corn-shoot is a world-wide symbol of resurrection. In the Eleusinian mysteries a shoot of corn was shown to the neophytes as typical of physical rebirth, and a North American Indian is quoted by Loskiel, one of the Moravian Brethren, as having spoken: "We Indians shall not for ever die. Even the grains of corn we put under the earth grow up and become living things." Among the Maya of Central America, as well as among the Mexicans, the maize-goddess has a son, the young, green, tender shoot of the maize plant, who is strongly reminiscent of Horus, the son of Osiris, and who may be taken as typical of bodily resurrection. Later the vegetation myth clustering round Osiris was metamorphosed into a theological tenet regarding human resurrection, and Osiris was believed to have been once a human being who had died and had been dismembered. His body, however, was made whole again by Isis, Anubis and Horus acting upon the instructions of Thoth. A good deal of magical ceremony appears to have been mingled with the process, and this in turn was utilized in the case of every dead Egyptian by the priests in connexion with the embalmment and burial of the dead in the hope of resurrection. Osiris, however, was regarded as the principal cause of human resurrection, and he was capable of giving life after death because he had attained to it. He was entitled 'Eternity and Everlastingness,' and he it was who made men and women to be born again. This conception of resurrection appears to have been in vogue in Egypt from very early times. The great authority upon Osiris is the Book of the Dead, which[Pg 80] might well be called the 'Book of Osiris,' and in which are recounted his daily doings and his nightly journeyings in his kingdom of the underworld.
It’s clear how Osiris came to be seen not just as the god and judge of the dead, but also as a symbol of the resurrection of the human body. Sir James Frazer emphasizes a depiction of Osiris where his body is shown covered with sprouting corn shoots, and he seems to think this is strong evidence that Osiris was a corn god.[Pg 79] We believe the image simply represents resurrection. The fact that Osiris is illustrated in the lying position of the dead adds support to this idea. The corn shoot is a global symbol of resurrection. In the Eleusinian mysteries, a shoot of corn was presented to the neophytes as a symbol of physical rebirth, and a North American Indian is quoted by Loskiel, one of the Moravian Brethren, as saying: "We Indians shall not die forever. Even the grains of corn we bury in the ground grow up and become living things." Among the Maya of Central America and the Mexicans, the maize goddess has a son, the young, green, tender shoot of the maize plant, who strongly resembles Horus, the son of Osiris, and symbolizes bodily resurrection. Later, the vegetation myth surrounding Osiris transformed into a theological belief about human resurrection, and it was believed he was once a human who had died and been dismembered. His body, however, was restored by Isis, Anubis, and Horus, following Thoth’s guidance. A significant amount of magical ceremony appears to have been involved in this process, which was also used by priests in the embalming and burial of every dead Egyptian in hopes of resurrection. Osiris was viewed as the primary source of human resurrection and could grant life after death because he had achieved it himself. He was known as 'Eternity and Everlastingness,' and he was the one who enabled men and women to be reborn. This idea of resurrection seems to have been prevalent in Egypt from very early times. The main source on Osiris is the Book of the Dead, which[Pg 80] could easily be called the 'Book of Osiris,' detailing his daily activities and nightly journeys in his underworld realm.
Isis
Isis, or Ast, must be regarded as one of the earliest and most important conceptions of female godhead in ancient Egypt. In the dynastic period she was regarded as the feminine counterpart of Osiris, and we may take it that before the dawn of Egyptian history she occupied a similar position. The philology of the name appears to be unfathomable. No other deity has probably been worshipped for such an extent of time, for her cult did not perish with that of most other Egyptian gods, but flourished later in Greece and Rome, and is seriously carried on in Paris to-day.
Isis, or Ast, is considered one of the earliest and most significant ideas of a female deity in ancient Egypt. During the dynastic period, she was seen as the female counterpart of Osiris, and it’s likely that she held a similar status even before Egyptian history began. The origins of her name are quite obscure. No other deity has probably been worshiped for such a long time; her following didn’t fade away like that of most other Egyptian gods. Instead, it thrived later in Greece and Rome and is actively practiced in Paris today.
Isis was perhaps of Libyan origin, and is usually depicted in the form of a woman crowned with her name-symbol and holding in her hand a sceptre of papyrus. Her crown is surmounted by a pair of horns holding a disk, which in turn is sometimes crested by her hieroglyph, which represents a seat or throne. Sometimes also she is represented as possessing radiant and many-coloured wings, with which she stirs to life the inanimate body of Osiris.
Isis was probably from Libya and is usually shown as a woman wearing a crown that features her name-symbol and holding a papyrus scepter. Her crown has a pair of horns with a disk on top, which is sometimes topped with her hieroglyph that symbolizes a seat or throne. At times, she is also depicted with bright, multicolored wings, which she uses to bring the lifeless body of Osiris back to life.
No other goddess was on the whole so popular with the Egyptians, and the reason for this is probably to be found in the circumstances of travail and pity which run through her myth. These drew the sympathies of the people to her, but they were not the only reasons why she was beloved by the Egyptian masses, for she was the great and beneficent mother-goddess and represented the maternal spirit in its most intimate and affectionate guise. In her myth, perhaps one of the most touching and beautiful which ever sprang[Pg 81] from the consciousness of a people, we find evolved from what may have been a mere corn-spirit a type of wifely and maternal affection mourning the death of her cherished husband, and seeking by every means in her power to restore him to life.
No other goddess was as popular with the Egyptians as she was, and the reason for this probably lies in the themes of struggle and compassion that run through her myth. These elements drew the people's sympathy to her, but they weren't the only reasons she was adored by the Egyptian masses. She was the great and nurturing mother-goddess, embodying the maternal spirit in its most caring and loving form. In her myth, which is perhaps one of the most touching and beautiful stories ever created by a culture, we see a transformation from what may have started as a simple corn spirit into a figure of wifely and maternal love mourning her beloved husband's death and trying everything she can to bring him back to life.
Isis as the Wind
Although Isis had undoubtedly many forms, and although she may be regarded as the great corn-mother of Egypt, the probabilities are that in one of her phases she represents the wind of heaven. This does not appear to have been recognized by students of Egyptology, but the record seems a fairly clear one. Osiris in his guise of the corn dies and comes to life again and is sown broadcast over the land. Isis is disconsolate and moans terribly over his loss; in fact, so loud and heartrending is her grief that the child of the King of Byblos, whom she is nursing, dies of terror. From her, grateful odours emanate, as the women of the Queen of Byblos experience. She transforms herself into a swallow. She restores the dead Osiris to life by fanning him with her wings and filling his mouth and nostrils with sweet air. It is noteworthy that she is one of the few Egyptian deities who possess wings. She is a great traveller, and unceasingly moans and sobs. If these qualities and circumstances are not allegorical of the wind, a much more ingenious hypothesis than the above will be necessary to account for their mythological connexion. Isis wails like the wind, she shrieks in tempest, she carries the fragrance of spices and flowers throughout the country, she takes the shape of a swallow, one of the swiftest of birds and typical of the rapidity of the wind, she employs the element of which she is mistress to revivify the dead Osiris, she possesses wings, as do[Pg 82] all deities connected with the wind, and like the rest of her kind she is constantly travelling up and down the land. We do not advance the hypothesis that she is a wind-goddess par excellence, but in one of her phases she certainly typifies the revivifying power of the spring wind, which wails and sobs over the grave of the sleeping grain, bringing reanimating breath to the inert seeds.
Although Isis had many different forms, and while she can be seen as the great corn-mother of Egypt, it's likely that at one point she represents the wind of heaven. This doesn't seem to have been recognized by Egyptologists, but the evidence is fairly clear. Osiris, in his role as the corn god, dies and is reborn, spreading his seeds across the land. Isis mourns deeply over his loss; her grief is so intense and heart-wrenching that the child of the King of Byblos, whom she is nursing, dies from fear. From her, beautiful scents radiate, as experienced by the women of the Queen of Byblos. She transforms into a swallow. She brings Osiris back to life by fanning him with her wings and filling his mouth and nostrils with sweet air. It’s worth mentioning that she’s one of the few Egyptian deities with wings. She travels widely and constantly mourns and sobs. If these traits and situations aren't symbolic of the wind, a much more clever explanation than the one above will be needed to understand their mythological connection. Isis wails like the wind, she screams during storms, she spreads the fragrance of spices and flowers throughout the land, she takes the form of a swallow, one of the fastest birds and representative of the wind's speed, she uses the element she controls to bring life back to the dead Osiris, she has wings like all deities associated with the wind, and like the others of her kind, she is always moving around the land. We don't propose that she is a supreme wind-goddess, but in one of her forms, she definitely symbolizes the life-giving power of the spring wind, which cries and sobs over the grave of the dormant grain, giving breath to the lifeless seeds.
Isis is one of those deities who from fortuitous and other circumstances are fated to achieve greatness. From a Libyan spirit connected in some manner with the growth of the crops, she rose to such supreme importance during her reign of nearly four thousand years in Egypt that every description of attribute was heaped upon her in abundance. This is invariably the case with successful deities. Not only do they absorb the attributes of their contemporaries in the pantheon, but qualities which are actually at variance with their original character are grafted upon them because of their very popularity. This was the case, for instance, with Tezcatlipoca, a Mexican deity, originally god of the air, who later became god of fate and fortune, and practically head of the Aztec pantheon; and many other instances might be adduced. Thus Isis is a giver of life and food to the dead in the Duat—that is, she brings with her the fresh air of heaven into the underworld—and as the air-god Tezcatlipoca was identified with justice, so Isis is identified with Maāt, the goddess of justice.
Isis is one of those gods who, due to fortuitous events and other circumstances, is destined for greatness. Originating from a Libyan spirit related to crop growth, she became so significant during her nearly four thousand years of influence in Egypt that an abundance of attributes was attributed to her. This is always true for successful deities. They not only take on the qualities of their peers in the pantheon, but they also adopt traits that contradict their original nature due to their popularity. A good example is Tezcatlipoca, a Mexican god who initially represented the air but later became associated with fate and fortune, ultimately becoming the leader of the Aztec pantheon; and many other similar cases can be noted. Thus, Isis is a provider of life and sustenance to the dead in the Duat—that is, she brings the fresh air of heaven into the underworld—and just as the air-god Tezcatlipoca was linked to justice, Isis is associated with Maāt, the goddess of justice.

Winged Isis (The wings are in the attitude of protecting Horus)—Photo W.A. Mansell & Co.
Winged Isis (The wings are positioned to protect Horus)—Photo W.A. Mansell & Co.
Isis may also typify the wind of morning, from which the sun is born. In most countries at the moment of sunrise a wind springs up which may be said to usher the sun into existence. In her myth, too, we find that on leaving the house where she had been imprisoned by Set (the summer dwelling of the[Pg 83] wind, which during that season leaves Egypt altogether) she is preceded by seven scorpions, the fierce-stinging blasts of winter. They show her the way through swamps and marshes. Women shut the doors in her face; a child is stung by one of the scorpions, but Isis restores it to life—that is, the child recovers with the approach of better weather. Her own son Horus is stung by a scorpion—that is, the heat of the sun is rendered weak by the cold of winter until it is restored by Isis, the genial spring wind.
Isis may also represent the morning breeze, from which the sun is born. In many places, at sunrise, a wind arises that can be said to welcome the sun into being. In her myth, we see that when she leaves the house where Set had imprisoned her (the summer home of the [Pg 83] wind, which completely departs from Egypt during that season), she is guided by seven scorpions, the sharp stings of winter winds. They lead her through swamps and marshes. Women slam the doors in her face; a child gets stung by one of the scorpions, but Isis brings it back to life—that is, the child recovers as better weather arrives. Her own son Horus is also stung by a scorpion—that is, the sun's warmth is weakened by the chill of winter until it is revived by Isis, the welcoming spring breeze.
Manifold Attributes of Isis
The myth of Isis became so real to the people of Egypt that they came to regard her very intimately indeed, and fully believed that she had once been a veritable woman. In a more allegorical manner she was of course the great feminine fructifier of the soil. She was also a powerful enchantress, as is shown by the number of deities and human beings whom she rescued from death. Words of great and compelling power were hers. Her astronomical symbol was the star Sept, which marked the spring and the approach of the inundation of the Nile, an added evidence that in one of her phases she was goddess of the winds of spring. As the light-giver at this season of the year she was called Khut, and as goddess of the fruitful earth Usert. As the force which impelled the powers of spring and sent forth the Nile flood she was Sati, and as the goddess of fertile waters she was Anqet. She was further the deity of cultivated lands and fields, goddess of harvest and goddess of food. So that from first to last she personified the forces which make for growth and nourishment. She personifies the power of the spring season, the power of the earth to grow and yield grain, motherhood and all the attributes and[Pg 84] affinities which spring therefrom. It is not necessary in this place to trace her worship into Greece, Rome, and Western Europe, where it became greatly degraded from its pristine purity. The dignified worship of the great mother took on under European auspices an orgiastic character which appealed to the false mystic of Greece, Rome, Gaul, and Britain just as it does to-day to his Transatlantic or Parisian prototype. But the strength of the cult in the country of its origin is evinced by the circumstance that it was not finally deserted until the middle of the fifth century A.D.
The myth of Isis became so real to the people of Egypt that they came to see her very personally and truly believed she had once been a real woman. In a more symbolic way, she represented the great feminine force that nurtured the soil. She was also a powerful enchantress, as shown by the many gods and humans she saved from death. Her words carried great and compelling power. Her astronomical symbol was the star Sept, which marked the spring and the arrival of the Nile’s flood, further indicating that in one of her aspects, she was the goddess of the spring winds. As the bringer of light during this time of year, she was called Khut, and as the goddess of fertile land, she was Usert. As the force that motivated the powers of spring and initiated the Nile flood, she was Sati, and as the goddess of nourishing waters, she was Anqet. Additionally, she was the deity associated with cultivated lands and fields, the goddess of harvest, and the goddess of food. Overall, she personified the forces that promote growth and nourishment. She embodies the power of spring, the earth’s ability to grow and produce grain, motherhood, and all the qualities and connections that stem from these. It’s not necessary to follow her worship into Greece, Rome, and Western Europe, where it became significantly corrupted from its original purity. The respectful worship of the great mother took on a more chaotic character under European influence, appealing to the false mystics of Greece, Rome, Gaul, and Britain, just as it does today to their counterparts in America or Paris. However, the strength of the cult in its homeland is evident because it wasn’t entirely abandoned until the mid-fifth century A.D.
Horus
As we have seen, the god Ra was depicted as a falcon, but there was another god of similar form who had been worshipped before him in the land of Egypt. This was the god Heru, or Horus, 'He who is above.' This god had many shapes. As Horus the Elder he is delineated as a man with the head of a falcon, and was believed to be the son of Geb and Nut. Horus proper was perhaps regarded as the face of heaven, the countenance of the sky, and as Horus the Elder he represented the face by day in contradistinction to Set, who was the face by night. Horus the Younger, or Harpocrates as he was called by the Greeks to distinguish him from Horus the Elder, is represented as a youth, and was the son of a Horus-god and the goddess Rat-Tauit, who appears to have been worshipped at Hermonthis in the form of a hippopotamus. Horus the Younger represented the earliest rays of the rising sun, and had no fewer than seven aspects or forms. To detail all the variants of Horus would be foreign to the purpose of this work, so it must suffice to enumerate the more important of them. The Horus of the Two Horizons, the Harmachis of the Greeks, was one[Pg 85] of the chief forms of the sun-god Ra, and represented the sun in his diurnal course from sunrise to sunset. He thus included the personalities of Ra, Tem, and Khepera, and this affords a good example of the widespread system of overlapping which obtained in Egyptian mythology, and which does not appear to such an extent in any other mythology. Probably a number of these Horus-gods were local. Thus we find Harmachis worshipped principally at Heliopolis and Apollinopolis. His best-known monument is the famous Sphinx, near the pyramids of Gizeh. We find the first mention of the Sphinx in inscriptions in the days of Thothmes IV, when we read in the text inscribed on the stele between the paws of the Sphinx the following legend of Thothmes and the Sphinx.
As we've seen, the god Ra was represented as a falcon, but there was another similar god who was worshipped before him in Egypt. This was the god Heru, or Horus, meaning 'He who is above.' This god took on many forms. As Horus the Elder, he is shown as a man with a falcon's head and was believed to be the son of Geb and Nut. Horus was perhaps seen as the face of heaven, the sky's appearance, while Horus the Elder represented the daytime face in contrast to Set, who represented the nighttime face. Horus the Younger, or Harpocrates as the Greeks called him to distinguish him from Horus the Elder, is depicted as a youth and was the son of a Horus-god and the goddess Rat-Tauit, who seems to have been worshipped in Hermonthis in the form of a hippopotamus. Horus the Younger symbolized the early rays of the rising sun and had at least seven aspects or forms. Detailing all the variations of Horus isn't the purpose of this work, so I'll just mention the more significant ones. The Horus of the Two Horizons, known as Harmachis to the Greeks, was one of the main forms of the sun-god Ra and represented the sun's daily journey from sunrise to sunset. This included the personalities of Ra, Tem, and Khepera, which highlights the extensive system of overlapping that existed in Egyptian mythology, a feature not seen to the same degree in other mythologies. Many of these Horus-gods were likely local. For example, we find Harmachis primarily worshipped in Heliopolis and Apollinopolis. His most famous monument is the well-known Sphinx, located near the pyramids of Gizeh. The earliest mention of the Sphinx appears in inscriptions from the time of Thothmes IV, where the text on the stele between the Sphinx's paws recounts the legend of Thothmes and the Sphinx.
The Dream of Thothmes
There was a king in Egypt called Thothmes, a mighty monarch, skilled in the arts of war and of the chase. He was good to look upon, too, with a beauty like unto that of Horus, whom Isis bare in the Northern Marshes, and greatly was he loved by gods and men.
There was a king in Egypt named Thothmes, a powerful ruler, talented in both warfare and hunting. He was also handsome, with a beauty similar to that of Horus, whom Isis gave birth to in the Northern Marshes, and he was greatly loved by both gods and people.
He was wont to hunt in the burning desert, alone, or with only a few companions, and this is told of one of his hunting expeditions.
He often hunted in the hot desert, either alone or with just a few friends, and this is a story from one of his hunting trips.
One day, before he had ascended the throne of Egypt, he was hunting unattended in the desert. It was noontide, and the sun beat fiercely down upon him, so that he was fain to seek the shadow of the mighty Harmachis, the Sphinx. Great and powerful was the god, and very majestic was his image, with the face of a man and the body of a lion, a snake upon his brow. In many temples were sacrifices made to him, in many towns did men worship with their faces turned toward him.
One day, before he became the king of Egypt, he was hunting alone in the desert. It was noon, and the sun was beating down on him, so he was eager to find the shade of the great Harmachis, the Sphinx. The god was powerful, and his image was very majestic, with a human face and the body of a lion, and a snake on his forehead. Many temples held sacrifices for him, and many towns had people worshiping with their faces turned toward him.
In the great cool shadow Thothmes laid himself[Pg 86] down to rest, and sleep enchained his senses. And as he slept he dreamed, and behold! the Sphinx opened its lips and spoke to him; it was no longer a thing of motionless rock, but the god himself, the great Harmachis. And he addressed the dreamer thus:
In the cool shade, Thothmes lay down to rest, and sleep wrapped around him. As he slept, he dreamed, and suddenly! The Sphinx opened its mouth and spoke to him; it was no longer just a still rock but the god himself, the great Harmachis. And he spoke to the dreamer like this:
"Behold me, O Thothmes, for I am the Sun-god, the ruler of all peoples. Harmachis is my name, and Ra, and Khepera, and Tem. I am thy father, and thou art my son, and through me shall all good come upon thee if thou wilt hearken to my words. The land of Egypt shall be thine, and the North Land, and the South Land. In prosperity and happiness shalt thou rule for many years."
"Look at me, O Thothmes, for I am the Sun-god, the ruler of all people. Harmachis is my name, as well as Ra, Khepera, and Tem. I am your father, and you are my son, and through me, all good will come to you if you listen to my words. The land of Egypt will be yours, as well as the North and South Lands. You will rule in prosperity and happiness for many years."
He paused, and it seemed to Thothmes as if the god were struggling to free himself from the overwhelming sands, for only his head was visible.
He paused, and to Thothmes, it looked like the god was trying to break free from the suffocating sands, as only his head was showing.
"It is as thou seest," Harmachis resumed; "the sands of the desert are over me. Do that quickly which I command thee, O my son Thothmes."
"It is just as you see," Harmachis continued; "the sands of the desert are covering me. Do quickly what I command you, my son Thothmes."
Ere Thothmes could reply the vision faded and he awoke. The living god was gone, and in his place was the mighty image, hewn from the solid rock.
Before Thothmes could respond, the vision faded and he woke up. The living god was gone, and in his place stood the powerful statue, carved from the solid rock.
And here the story must perforce end. It is inscribed on a stele in the little temple which lies between the paws of the Sphinx, and the remainder of the inscription is so defaced as to be indecipherable.
And here the story must come to an end. It is written on a stone tablet in the small temple that sits between the paws of the Sphinx, and the rest of the inscription is so damaged that it can't be read.
Heru-Behudeti
One of the greatest and most important of all the forms of Horus is Heru-Behudeti, who typifies midday, and therefore the greatest heat of the sun. It was in this form that Horus waged war against Set. His principal shrines were at Edfû, Philæ, Mesen, Aat-ab, and Tanis, where he was worshipped under the form of a lion trampling upon its enemies. In general,[Pg 87] however, he is depicted as hawk-headed and bearing in his hand a weapon, usually a club or mace to symbolize his character as a destroyer. In the old Arthurian romances, and, indeed, in many mediæval tales which have a mythological ancestry, we read of how certain knights in combat with their enemies grew stronger as the sun waxed in the heavens, and when his beams declined their strength failed them. So was it with Sir Belin, with King Arthur, who in his frenzy slew thousands, and with St George, the patron saint of England, originally an Egyptian hero. These figures were all probably sun-gods at some early period of their development. They are obscure in birth and origin, as is the luminary they symbolize—that is, they spring from the darkness. Arthur's origin, for example, was unknown to him until the age of manhood, and the same holds good of Beowulf. As they grew in power, like the sun which they typify, the solar heroes frequently became insane, and laid about them with such pitiless fury that they slaughtered thousands in a manner of which no ordinary paladin would be capable. This is typical of the strength and fury of the sun at midday in Eastern climates. Heru-Behudeti, then, because he was god of the midday sun, was the pitiless warrior wielding the club, perhaps typifying sunstroke, and the bow and arrows, symbolizing his fierce beams which were to destroy the dragon of night and his fiendish crew. He was well represented as a lion, for what is so fierce as the tropical sun? At midday he was all-conquering and had trampled the night-dragon out of sight. In this manner, too, he represented the force of good against that of evil. The following is the myth of his battles with Set and the battalions of his evil companions.
One of the most significant forms of Horus is Heru-Behudeti, representing midday and the peak heat of the sun. It was in this form that Horus fought against Set. His main shrines were at Edfû, Philæ, Mesen, Aat-ab, and Tanis, where he was worshipped as a lion trampling his enemies. Generally, however, he is shown as hawk-headed, holding a weapon, usually a club or mace, symbolizing his role as a destroyer. In the old Arthurian romances and many medieval tales with mythological roots, we read how certain knights grew stronger as the sun rose and weakened as it set. This was the case with Sir Belin, King Arthur, who in his rage killed thousands, and St. George, England's patron saint, originally an Egyptian hero. These figures likely started as sun-gods in their early development. Their origins are obscure, much like the celestial body they represent—they come from darkness. For instance, Arthur didn’t learn of his background until adulthood, and the same is true for Beowulf. As they gained power, resembling the sun they symbolize, these solar heroes often went insane, unleashing such merciless fury that they slaughtered thousands in a way no ordinary knight could. This reflects the strength and rage of the sun at midday in Eastern climates. Heru-Behudeti, as the god of the midday sun, was the relentless warrior wielding the club, possibly representing sunstroke, and the bow and arrows, symbolizing his fierce rays designed to defeat the night dragon and his evil minions. He was also depicted as a lion, for what is fiercer than the tropical sun? At midday, he was all-conquering, having driven the night-dragon out of sight. In this way, he embodied the battle of good against evil. The following is the myth of his battles with Set and the armies of his malevolent allies.
The Myth of the Winged Disk
In the year 363 of the reign of Ra-Horakhti upon the earth it befell that the god was in Nubia with a mighty army. Set, the Evil One, had rebelled against him, for Ra was advanced in years, and Set was of all beings the most cunning and treacherous. He it was also who had slain his twin-brother Osiris, the great and good king; and for this reason Horus, the brother of Osiris, desired greatly to have his life.
In the year 363 of Ra-Horakhti's reign on earth, the god found himself in Nubia with a powerful army. Set, the Evil One, had revolted against him, as Ra had grown older, and Set was the most clever and deceitful of all beings. He was also the one who had killed his twin brother Osiris, the great and noble king; because of this, Horus, Osiris's brother, deeply wanted to take his life.
With his chariots and horsemen and foot-soldiers Ra embarked on the Great River and came to Edfû, where Horus of Edfû joined him.
With his chariots, horsemen, and foot soldiers, Ra set out on the Great River and arrived at Edfû, where Horus of Edfû joined him.
"O Ra," said Horus, "great are thine enemies, and cunningly do they conspire against thee!"
"O Ra," Horus said, "your enemies are great, and they plot against you cleverly!"
"My son," answered Ra, "arm thee and go forth against mine enemies, and slay them speedily."
"My son," replied Ra, "get ready and go out to fight my enemies, and defeat them quickly."
Thereupon Horus sought the aid of the god Thoth, the master of all magic, by whose aid he changed himself into a great sun-disk, with resplendent wings outstretched on either side. Straight to the sun he flew, and from the heavens he looked so fiercely upon his enemies and Ra's, that they neither heard nor saw aright. Each man judged his neighbour to be a stranger, and a cry went up that the foe were upon them. Each turned his weapon against the other, the majority were slain, and the handful of survivors scattered. And Horus hovered for a while over the battle-plain, hoping to find Set, but the arch-enemy was not there; he was hiding in the North Country.
Then Horus sought the help of the god Thoth, the master of all magic, who helped him transform into a large sun-disk, with brilliant wings spread out on either side. He flew straight to the sun, and from the sky he gazed so fiercely upon his enemies and Ra's that they couldn’t hear or see clearly. Each person thought his neighbor was a stranger, and a shout went up that the enemy was upon them. Everyone turned their weapons against each other; most were killed, and the few survivors scattered. Horus hovered for a while over the battlefield, hoping to find Set, but the arch-enemy was not there; he was hiding in the North Country.
Then Horus returned to Ra, who embraced him kindly. And Horus took Ra and the goddess Astarte, and showed them the battlefield strewn with corpses.
Then Horus went back to Ra, who welcomed him warmly. Horus took Ra and the goddess Astarte and showed them the battlefield scattered with corpses.
Ra, king of the gods, said to those in his train: "Come, let us voyage to the Nile, for our enemies are[Pg 89] slain." But Set still had a large following, and some of his associates he commanded to turn themselves into crocodiles and hippopotami, so that they might swallow the occupants of the divine barque and yet remain invulnerable by reason of their thick hides. Horus, however, had gathered his band of smiths, each of whom made for himself an iron lance and a chain, on which Thoth bestowed some of his ever-powerful magic. Horus also repeated the formulæ in the Book of Slaying the Hippopotamus. So that when the fierce animals charged up the river the god was ready for them; many of them were pierced by the magic weapons and died, while the remainder fled. Those who fled to the south were pursued by Horus, and were at length overtaken. Another great conflict ensued, wherein the followers of Set were again vanquished. According to the desire of Ra, a shrine was raised to commemorate the victory, and his image placed therein. Yet another encounter, however, was to take place in the South Land ere the followers of Set were utterly destroyed.
Ra, the king of the gods, said to his followers, "Come, let's travel to the Nile, for our enemies are[Pg 89] defeated." But Set still had a large group of supporters, and he commanded some of them to transform into crocodiles and hippopotamuses, so they could swallow the occupants of the divine boat while remaining protected by their thick skins. However, Horus had gathered his team of blacksmiths, each of whom crafted an iron spear and a chain, which Thoth infused with some of his powerful magic. Horus also recited the spells from the Book of Slaying the Hippopotamus. So when the fierce creatures charged up the river, the god was ready for them; many were pierced by the magical weapons and fell, while the others fled. Those who ran south were chased by Horus and were eventually caught. Another great battle ensued, where Set's followers were again defeated. Following Ra's wish, a shrine was built to celebrate the victory, and his statue was placed inside. Yet another battle was destined to occur in the South Land before Set's followers were completely destroyed.
The Slaughter of the Monsters
Then Horus and Ra sailed northward toward the sea in search of Set and his allies, hoping to slay all the crocodiles and hippopotami, which were the bodily forms of their foes. But the beasts kept under water, and four days had elapsed ere Horus caught sight of them. He at once attacked them, and wrought great havoc with his glittering weapons, to the delight of Ra and Thoth, who watched the conflict from the boat. A hundred and forty-two prisoners were taken on this occasion. Yet did Horus continue to pursue his enemies, always in the form of a burning disk with wings like unto the sunset, and attended by the goddesses Nekhbet and Uazet in the shape of two snakes.[Pg 90] Once more he overtook the allies of Set, this time at the Western Waters of Mert. On this occasion, as on the others, Horus was victorious, and nearly four hundred prisoners were brought to the boat of Ra and slain.
Then Horus and Ra sailed north toward the sea to find Set and his allies, hoping to take down all the crocodiles and hippos, who were the physical forms of their enemies. But the creatures stayed submerged, and four days passed before Horus spotted them. He immediately attacked and caused great destruction with his shining weapons, much to the delight of Ra and Thoth, who watched the battle from the boat. A hundred and forty-two prisoners were captured during this encounter. Yet Horus continued to chase his enemies, always appearing as a glowing disk with wings like the sunset, accompanied by the goddesses Nekhbet and Uazet in the form of two snakes.[Pg 90] He soon caught up with Set's allies again, this time at the Western Waters of Mert. As before, Horus was victorious, and nearly four hundred prisoners were brought back to Ra's boat and slain.
Then was Set very greatly incensed, and decided to come forth in person to do battle with Horus. Horrible indeed were his cries and curses when he heard the losses his army had sustained. And Horus and his followers went out to meet the army of Set, and long and furious was the battle. At length Horus took a prisoner whom he believed to be Set. The wretched being was dragged before Ra, who gave him into the hands of his captor, bidding the latter do with him what he would. Then Horus killed his prisoner, cut off his head, dragged him through the dust, and cut his body in pieces, even as Set had done to Osiris. But, after all, it was only one of Set's associates who had perished thus miserably. The Evil One himself was still at large, vowing vengeance on his enemies. In the form of a large snake he hid himself under the earth, while his followers took courage from the knowledge that he had eluded his enemy. Yet again, however, were they defeated by Horus, who slew great numbers of them. The gods remained for six days on the canal, waiting for the reappearance of the foe, but none were to be seen. Then Horus scattered abroad his followers to destroy the remnant of Set's army.
Then Set was extremely angry and decided to confront Horus personally in battle. His cries and curses were terrible when he learned about the losses his army had suffered. Horus and his followers went out to meet Set’s army, and the battle was long and intense. Eventually, Horus captured someone he thought was Set. The unfortunate man was brought before Ra, who handed him over to Horus, telling him to do as he wished. Horus then killed his prisoner, severed his head, dragged him through the dust, and chopped his body into pieces, just as Set had done to Osiris. However, it turned out that this was only one of Set's associates who met such a miserable fate. The Evil One himself was still at large, vowing revenge on his enemies. He hid underground in the form of a large snake, while his followers gained confidence from knowing he had escaped his enemy. Again, though, they were defeated by Horus, who killed many of them. The gods stayed by the canal for six days, waiting for the enemy to reappear, but none showed up. Then Horus sent his followers to wipe out the remnants of Set's army.
The last two battles were fought at Thalû (Zaru), and at Shaïs, in Nubia. At Thalû Horus took the form of a fierce lion, and slew a hundred and forty-two enemies. At Shaïs he appeared once more in the shape of a great shining disk with wings of splendid plumage, and with the goddesses Nekhbet and Uazet[Pg 91] on either side of it in the shape of crowned snakes. On these occasions also Horus was victorious.
The last two battles were fought at Thalû (Zaru) and at Shaïs in Nubia. At Thalû, Horus took the form of a fierce lion and killed one hundred and forty-two enemies. At Shaïs, he appeared again as a large shining disk with magnificent feathered wings, flanked by the goddesses Nekhbet and Uazet[Pg 91] in the form of crowned snakes. In both cases, Horus was victorious.
There are various endings to this myth. It is said that the prisoner whom Horus caused to be decapitated was none other than Set, whose fate, however, did not hinder him from living again and taking the form of a serpent. According to this version Horus of Edfû was accompanied by Horus the Child, son of Isis and Osiris. In the same inscription which gives an account of the battles Horus the Elder and Horus the Child are utterly confused at the end. So while Horus the Elder fights the battles, Horus the Child kills Set. They are looked upon as one and the same. On capturing Set, therefore, Horus, according to one account, delivered him into the hands of Isis, who cut off his head.
There are different endings to this myth. It’s said that the prisoner whom Horus had beheaded was actually Set, whose fate didn’t stop him from coming back to life as a serpent. In this version, Horus of Edfû was joined by Horus the Child, the son of Isis and Osiris. In the same inscription that recounts the battles, Horus the Elder and Horus the Child are completely mixed up at the end. While Horus the Elder fights the battles, Horus the Child ends up killing Set. They are regarded as one and the same. So when Horus captures Set, according to one version, he hands him over to Isis, who then decapitates him.
Another version, again, has it that the decisive battle has not yet been fought, and that Horus will finally destroy his enemy, when Osiris and the gods once more return to earth.
Another version suggests that the final battle has yet to take place, and that Horus will ultimately defeat his enemy when Osiris and the gods return to earth once again.
Other Horus Legends
Yet another account states that when Horus the Child had become a man Set came forth and challenged him to mortal combat. So Horus set out in a boat splendidly decorated by Isis, who also laid magic spells upon it, so that its occupant might not be overcome. Meanwhile the arch-foe of the gods had taken upon himself the shape of a huge red hippopotamus. And he caused a raging storm to break over the boats of Horus and his train, so that the waters were lashed into fury; and had it not been that the boats were protected by magic, all would assuredly have perished. Horus, however, held on his course undismayed. He had taken the form of a youth of giant stature, and towered at the gilded prow of his boat, which shone[Pg 92] like sunlight amid the storm and the darkness. A great harpoon was poised in his hand, such a weapon as an ordinary mortal could not lift. In the water the red hippopotamus waited for the wrecking of the boat, so that he might swallow his enemies. But this he was destined never to do, for directly he showed himself above water the mighty harpoon was launched at his head and sank into his brain. And this was the end of Set, the Evil One, the murderer of Osiris and the enemy of Ra. In honour of Horus the Conqueror hymns and triumphal choruses were sung throughout the land.
Another account says that when Horus the Child became an adult, Set came out and challenged him to a fight. So, Horus set off in a beautifully decorated boat created by Isis, who also cast magical spells on it to protect him. Meanwhile, the arch-enemy of the gods transformed into a massive red hippopotamus. He unleashed a furious storm against Horus's boats and crew, causing the waters to rage; if it hadn't been for the magic protecting the boats, they would have surely been destroyed. Nevertheless, Horus stayed on his path, undeterred. He had taken the form of a giant youth, towering at the golden prow of his boat, which shone like sunlight amidst the storm and darkness. A great harpoon, a weapon ordinary mortals couldn’t lift, was ready in his hand. In the water, the red hippopotamus lurked, waiting for the boat to capsize so he could swallow his enemies. But that was never meant to happen; as soon as he surfaced, the mighty harpoon was thrown at his head and pierced his brain. This marked the end of Set, the Evil One, the murderer of Osiris and the enemy of Ra. In honor of Horus the Conqueror, songs and triumphal choruses were sung throughout the land.
In the myth of the battles of Horus it is easy to discern what is perhaps the most universal of all mythological conceptions—the solar myth. Horus (called in the Edfû text Horbehûdti, i.e. Horus of Edfû) was originally a sun-god, and as such was equivalent to Ra, but in time the two gods came to be regarded as separate and distinct personages, Ra being the highest, and Horus serving him as a sort of war-captain. The winged disk, therefore, and all his train represented the powers of light, while the wicked Set and his companions symbolized darkness. Thus it is that while Horus was always victorious over his enemies, he never succeeded (according to the most widespread form of the tradition) in destroying them utterly.
In the myth of Horus's battles, you can easily see one of the most universal ideas in mythology—the solar myth. Horus (referred to in the Edfû text as Horbehûdti, meaning Horus of Edfû) was originally a sun god, akin to Ra, but over time, they were viewed as separate and distinct beings, with Ra as the highest and Horus acting as his war captain. Therefore, the winged disk and everything associated with it represented the powers of light, while the evil Set and his allies symbolized darkness. This is why, although Horus always triumphed over his enemies, according to the most common version of the story, he never completely destroyed them.
When Horus had routed the enemy in the form of a winged disk, that symbol came to be regarded as an excellent protective against violence and destruction. It was therefore repeated many times—especially in the New Kingdom—in temples, on monuments, stelæ, and so on, and it was believed that the more numerous the representations of it, the more efficacious did the charm become. In its simplest form the image is[Pg 93] merely that of a winged disk, but at times there is a serpent on either side of the disk, representing the goddesses Nekhbet and Uazet.
When Horus had defeated the enemy in the shape of a winged disk, that symbol became known as a powerful protector against violence and destruction. It was therefore repeated many times—especially during the New Kingdom—in temples, on monuments, stele, and so on, and it was believed that the more often it was represented, the more effective the charm became. In its simplest form, the image is[Pg 93]just a winged disk, but sometimes there’s a serpent on either side of the disk, representing the goddesses Nekhbet and Uazet.
The principal version of the myth, dealing with Hor-Behûdti, or Horus of Edfû, was really a local form belonging to Edfû, though in time it gained a wider acceptance. In other forms of the legend other gods took the chief rôle as destroyer of the enemies of Ra.
The main version of the myth, involving Hor-Behûdti, or Horus of Edfû, was originally a local story specific to Edfû, but over time it became more widely accepted. In different versions of the legend, other gods took on the primary role as the destroyer of Ra's enemies.
With this legend of light and darkness came to be fused another, that which relates how Horus avenged the death of Osiris. It is noticeable that in this second myth there exists some confusion between Horus the Elder and Horus the Child, respectively brother and son of Osiris. No mention is made of Osiris in the Edfû text, but that this myth is a sequel to the legend of Osiris is implied by the circumstance that Set is handed over for punishment to Isis and Horus the Child. In the later form of the story the conflict is not properly between light and darkness, but rather between the forces of good and evil.
With this legend of light and darkness came another one, which tells how Horus avenged Osiris's death. It's interesting to note that in this second myth, there’s some confusion between Horus the Elder and Horus the Child, who are respectively the brother and son of Osiris. The Edfû text doesn’t mention Osiris, but it’s implied that this myth is a continuation of the Osiris legend since Set is handed over for punishment to Isis and Horus the Child. In the later version of the story, the conflict isn’t really about light and darkness, but rather about good and evil.
In this legend one of the most noteworthy circumstances is that the followers of Horus were armed with weapons of metal. His followers are called in the Egyptian text Mesniu, or Mesnitu, which in all probability signifies 'workers in metal,' or 'blacksmiths.' The worshippers of Horus of Behudet continually alluded to him as 'Lord of the Forge-city,' or Edfû, where tradition asserted he carried on the work of a blacksmith. At Edfû, indeed, the great golden disk of the sun itself had been forged, as we see from a certain inscription, and in the temple of that city was a chamber behind the sanctuary called Mesnet, or 'the foundry,' where the blacksmith caste of priests attended upon the god. From sculptures upon the walls of the[Pg 94] temple we see that these are arrayed in short robes and a species of collar which is almost a cape, that they carry their spears head downward, and a weapon of metal resembling a dagger. Horus of Behudet, who accompanies them, is dressed in a similar fashion, and is represented as spearing a hippopotamus, round which he has wound a double chain of metal. This illustrates the story of the defeat of Set by Horus of Behudet, and we may be justified in believing that the legend possessed a more or less historic basis. Here we have a tribe or caste of metal-workers at war with what is obviously a more primitive race, whom they defeat with their weapons of metal and bind with their chains, afterward slaughtering them at leisure. It is significant that they do not slay them out of hand. For what, then, do they reserve them? Obviously for human sacrifice. They are a caste of sun-worshippers, and human blood was as necessary to the sustenance of the sun in early Egypt as it was in ancient Mexico, where the military caste, living under the patronage of the sun, always refrained from slaying an enemy in battle if they could make him prisoner, to be sacrificed at leisure. The circumstances of the legend would appear to indicate that we are here following the adventures of some West Asiatic invader who, with followers armed with metal, landed on the soil of Egypt, made himself master of Edfû, and, marching northward, established himself in the land by force of arms. This story, or portion of history, probably became amalgamated, perhaps by priestly influence, with the legend of Horus, the god of heaven in the earliest times.
In this legend, one of the most notable aspects is that Horus's followers were equipped with metal weapons. They're referred to in the Egyptian text as Mesniu or Mesnitu, which likely means 'metalworkers' or 'blacksmiths.' The worshippers of Horus of Behudet often referred to him as 'Lord of the Forge-city' or Edfû, where it was said he worked as a blacksmith. In Edfû, it was believed the great golden disk of the sun was forged, according to an inscription, and in the temple of that city, there was a chamber behind the sanctuary called Mesnet, or 'the foundry,' where the blacksmith priests served the god. From the sculptures on the walls of the[Pg 94] temple, we see these priests dressed in short robes and a type of collar that resembles a cape. They hold their spears downward and carry a metal weapon that looks like a dagger. Horus of Behudet, who is with them, is dressed similarly and depicted as spearing a hippopotamus, which is wrapped with a double chain of metal. This illustrates the story of Horus of Behudet's victory over Set, and we can reasonably believe that the legend has some historical roots. Here we see a group or social class of metalworkers in conflict with what appears to be a more primitive society, which they conquer with their metal weapons and bind with their chains, then leisurely slaughter. It's noteworthy that they don’t kill them immediately. What, then, do they intend for them? Clearly, for human sacrifice. They are a group of sun-worshippers, and in early Egypt, human blood was as vital for the sun's sustenance as it was in ancient Mexico, where the military class that served the sun avoided killing an enemy in battle if they could capture them for later sacrifice. The details of the legend suggest that we are following the exploits of some West Asiatic invader who, along with his metal-armed followers, landed in Egypt, took control of Edfû, and marched north to establish dominance through military force. This story, or part of history, likely merged, perhaps due to priestly influence, with the myth of Horus, the god of the sky in ancient times.
Another important form of Horus was that known as Horus, son of Isis, and of Osiris. He represented the rising sun, as did several other forms of Horus, and possessed many aspects or variants. His shrines[Pg 95] were so numerous that at one epoch or another he was identified with all the other Horus-gods, but he chiefly represented the new sun, born daily, and he was son and successor of Osiris. He was extremely popular, as being a well-marked type of resurrection after death. As Osiris represented 'yesterday,' so Horus, his son, stood for 'to-day' in the Egyptian mind. Although some texts state that Osiris was his father, others claim this position for Ra, but the two in this instance are really one and the same and interchangeable.
Another important version of Horus was known as Horus, son of Isis and Osiris. He symbolized the rising sun, just like several other forms of Horus, and had many different aspects or variations. His shrines[Pg 95] were so numerous that at various times he was associated with all the other Horus gods, but he mainly represented the new sun, born every day, and he was the son and successor of Osiris. He was very popular for being a clear symbol of resurrection after death. While Osiris represented 'yesterday,' Horus, his son, embodied 'today' in the Egyptian perspective. Although some texts say Osiris was his father, others attribute that role to Ra, but in this case, they are essentially the same and interchangeable.
Osiris became the father of Horus after he was dead; such is the origin of several sun-heroes. As has been said, the birth of such is usually peculiar and obscure. Isis, while tending the infant Horus and in fear of the persecutions of Set, took shelter in the swamps of the Delta, and hid herself and her child amidst a dense mass of papyrus plants. To the Egyptian of the Delta it would of course seem as if the sun took its rise from amidst the papyrus-covered swamps which stretched on every side to the horizon, so we may regard this part of the myth as allegory pure and simple. The circumstances of the escape of Isis from Set have already been detailed in the myth of Osiris.
Osiris became the father of Horus after he died; this is the origin of several sun-heroes. As mentioned, the birth of these figures is often unique and mysterious. While caring for the baby Horus and fearing Set's attacks, Isis took refuge in the swamps of the Delta, hiding herself and her child among thick papyrus plants. To the Egyptians in the Delta, it would have seemed as if the sun rose from the papyrus-covered swamps that stretched endlessly to the horizon, so we can view this part of the myth as straightforward allegory. The details of how Isis escaped from Set have already been covered in the myth of Osiris.
The filial respect which Horus displayed for the memory of his father Osiris won him much honour from the Egyptians. He it was who fixed the details of the god's mummification, and who set the standard for the pious Egyptian son. In this respect he was regarded as a helper of the dead, and was thought to mediate between them and the judges of the Taut. In his work of caring for the deceased he had a number of helpers, known as the followers of Horus, who were regarded as gods of the cardinal points. They are given positions of great importance in the Book of the Dead, and shared the protection of the body[Pg 96] of the deceased, as has been mentioned in the paragraph concerning the mummy. They were four in number and were named Hapi, Tuamutef, Amset, and Qebhsennuf.
The respect that Horus showed for his father Osiris earned him a lot of honor from the Egyptians. He was the one who established the details of the god's mummification and set the standard for what it meant to be a devoted Egyptian son. Because of this, he was seen as a helper of the dead and was believed to mediate between them and the judges of the Afterlife. In his role of caring for the deceased, he had several assistants known as the followers of Horus, who were regarded as the gods of the cardinal points. They hold significant positions in the Book of the Dead and shared the responsibility of protecting the body[Pg 96] of the deceased, as discussed in the paragraph about the mummy. There were four of them, named Hapi, Tuamutef, Amset, and Qebhsennuf.
Horus, son of Isis and Osiris, was regarded as of such importance that he absorbed the attributes of all the other Horus-gods, but in certain texts he is represented as a child, with forefinger to lip, and wearing the lock of hair at the side of the head which indicates youth. In later times he was figured in a great many different fanciful forms.
Horus, the son of Isis and Osiris, was considered so significant that he took on the qualities of all the other Horus-gods. However, in some texts, he is depicted as a child, with his finger to his lips, and sporting the side lock of hair that signifies youth. In later periods, he was represented in many different imaginative forms.
The Black Hog
Ra, Set, and Horus are concerned in an Egyptian myth which attempts an explanation of eclipses of the sun and moon. Set and Horus were bitter enemies, yet Set did not dare to enter the fray openly, for he feared Horus as evil must ever fear good. So he devised subtle and underhand schemes whereby he might compass the fall of Horus, and this is how the matter fell out.
Ra, Set, and Horus are involved in an Egyptian myth that explains solar and lunar eclipses. Set and Horus were fierce enemies, but Set was too afraid to confront Horus directly, as evil always fears good. Instead, he came up with clever and sneaky plans to bring about Horus's downfall, and this is how the story unfolded.
One day Horus sought Ra with a request to be allowed to read the future in his eyes. This request Ra granted willingly because of his love for Horus, the beloved of gods and men. Whilst they conversed there passed them a black hog, a huge, sinister animal, ferocious of aspect, and with eyes that glinted with cunning and cruelty. Now, though neither Ra nor Horus was aware of the fact, the black hog was Set himself, who had the power to take upon him the shape of any animal he chose.
One day, Horus approached Ra with a request to be allowed to see the future in his eyes. Ra gladly granted this request because of his love for Horus, the favorite of both gods and humans. As they talked, a large black boar passed by them, a huge and menacing creature, fierce in appearance, with eyes that shone with cunning and cruelty. However, neither Ra nor Horus realized that the black boar was actually Set, who had the ability to transform into any animal he wanted.
"What an evil monster!" cried Ra, as he looked upon the animal.
"What a terrible monster!" cried Ra, as he looked at the animal.
Horus also turned his gaze in the direction of the black hog, in whom he still failed to recognize his[Pg 97] enemy. This was Set's opportunity. He shot a bolt of fire straight into the eye of the god. Horus was half crazed with the violence of the pain. "Set hath done me this evil," he cried; "he shall not go unpunished." But Set had vanished, and was not to be found anywhere. Yet for the evil that had come upon Horus Ra cursed the pig.
Horus also looked over at the black hog, who he still didn’t recognize as his[Pg 97] enemy. This was Set's chance. He shot a bolt of fire directly into the god's eye. Horus was nearly insane from the intense pain. "Set has caused me this harm," he shouted; "he will not escape punishment." But Set had disappeared and couldn’t be found anywhere. Yet for the harm that had come to Horus, Ra cursed the pig.
When the young god recovered his sight Ra gave to him the city of Pé, whereat he was much delighted; and at his smile the cloud of darkness passed away, and all the land rejoiced.
When the young god regained his sight, Ra gave him the city of Pé, which made him very happy; and at his smile, the cloud of darkness lifted, and all the land celebrated.
A Greek version of the myth has it that the black hog tore out the eye of Horus and swallowed it, but was forced by Ra (Helios) to restore it. The eyes of Horus are of course the sun and moon, one of which is swallowed or destroyed by the 'black hog' during an eclipse. The restoration of light to the earth is occasioned by the joy of Horus on being presented with the city of Pé.
A Greek version of the myth tells that the black hog ripped out Horus's eye and swallowed it, but was made by Ra (Helios) to give it back. The eyes of Horus are, of course, the sun and moon, with one being swallowed or destroyed by the 'black hog' during an eclipse. The return of light to the earth happens because Horus is joyful when he is given the city of Pé.
Nephthys
The female counterpart of Set was Nephthys. She was the daughter of Geb[7] and Nut, the sister and wife of Set, and the mother of Anubis, but whether by Osiris or Set is not clear. The words Nebt-het mean 'the lady of the house,' or sky. Although Nephthys is associated with Set, she appears to remain more faithful to her sister Isis, whom she assists to regain the scattered limbs of Osiris. She is represented in the form of a woman wearing upon her head the symbol of her name, i.e. a basket and a house (reading Nebt-het). She appears in some ways in the Book of the Dead as an assistant of her sister Isis, standing behind Osiris when the hearts of the dead are weighed,[Pg 98] and kneeling at the head of Osiris' bier. She was supposed to possess great magical powers like her sister, and resembles her in possessing many forms. She is also supposed to protect Osiris in his form of moon-god. Plutarch throws some light upon Egyptian belief concerning this goddess. He says that Anubis was the son of Osiris and Nephthys, and that Typhon or Set was first apprised of their amour by finding a garland of flowers which had been left behind him by Osiris. As Isis represents fruitfulness, so, he says, Nephthys signifies corruption. Dr. Budge, commenting upon this passage, says that it is clear that Nephthys is the personification of darkness and of all that belongs to it, and that her attributes were of a passive rather than of an active character. "She was the opposite of Isis in every respect. Isis symbolized birth, growth, development, and vigour; but Nephthys was the type of death, decay, diminution, and immobility." The two goddesses were, however, associated inseparably with each other. "Isis, according to Plutarch, represents the part of the world which is visible, whilst Nephthys represents that which is invisible.... Isis and Nephthys represent respectively the things which are and the things which are yet to come into being, the beginning and the end, birth and death, and life and death. We have unfortunately no means of knowing what the primitive conception of the attributes of Nephthys was, but it is most improbable that it included any of the views on the subject which were current in Plutarch's time. Nephthys is not a goddess with well-defined characteristics, but she may, generally speaking, be described as the goddess of the death which is not eternal." Dr. Budge proceeds to say that Nephthys, although a goddess of death, was associated with the coming into existence of the life[Pg 99] which springs from death. With Isis she prepared the funeral bed of Osiris and made his mummy-wrappings. Along with Isis she guarded the corpse of Osiris. In later times the goddesses were represented by two priestesses whose hair was shaved off and who wore ram's-wool garlands upon their heads. On the arm of one was a fillet inscribed to Isis, and the other wore a like band inscribed to Nephthys.
The female counterpart of Set was Nephthys. She was the daughter of Geb[7] and Nut, the sister and wife of Set, and the mother of Anubis, though it's unclear whether Osiris or Set is the father. The name Nebt-het means 'the lady of the house' or sky. Even though Nephthys is connected to Set, she seems to stay loyal to her sister Isis, aiding her in gathering the scattered parts of Osiris. She is depicted as a woman wearing a symbol of her name on her head, which includes a basket and a house (reading Nebt-het). In some ways, she appears in the Book of the Dead as Isis's assistant, standing behind Osiris when the hearts of the deceased are weighed,[Pg 98] and kneeling at the head of Osiris’ bier. She is believed to possess strong magical powers like her sister and takes on many forms. She is also seen as a protector of Osiris in his moon-god form. Plutarch provides some insight into Egyptian beliefs about her, stating that Anubis was the son of Osiris and Nephthys, and that Typhon or Set first learned of their affair after discovering a garland of flowers left behind by Osiris. He notes that while Isis symbolizes fertility, Nephthys represents corruption. Dr. Budge comments on this by saying that Nephthys clearly embodies darkness and everything associated with it, and her attributes are more passive than active. "She was the opposite of Isis in every way. Isis symbolized birth, growth, development, and vitality; whereas Nephthys embodied death, decay, decline, and stillness." However, the two goddesses were inextricably linked. "According to Plutarch, Isis represents the visible part of the world, while Nephthys represents the invisible... Isis and Nephthys correspond to what exists and what is yet to come, the beginning and the end, birth and death, life and death. Unfortunately, we have no way of knowing what the early understanding of Nephthys’s attributes was, but it's unlikely to have included the views prevalent in Plutarch's time. Nephthys doesn’t have very clear characteristics, but generally speaking, she can be described as the goddess of death that is not eternal." Dr. Budge goes on to say that Nephthys, although a goddess of death, was associated with the life that emerges from death.[Pg 99] Together with Isis, she prepared Osiris's funeral bed and created his mummy wrappings. Alongside Isis, she guarded Osiris's body. In later times, the goddesses were represented by two priestesses with shaved heads who wore garlands of ram's wool on their heads. One had a band inscribed to Isis, and the other wore a similar one inscribed to Nephthys.
Set
The cult of Set was of the greatest antiquity, and although in later times he was regarded as evil personified, this was not his original rôle. According to the priests of Heliopolis he was the son of Geb and Nut, and therefore brother of Osiris, Isis, and Nephthys, husband of the latter goddess and father of Anubis. These relationships, however, were all manufactured for him at a comparatively late period. In the Pyramid Texts we find Set acting as a friend to the dead, and he even assisted Osiris to reach heaven by means of a ladder. He is also associated with Horus and is regarded as his equal. But in time they came to be regarded as mortal enemies, who were only prevented from entirely destroying one another by the wise Thoth. Horus the Elder was the god of the sky by day, and Set the god of the sky by night. The one was in fact the direct opposite of the other.
The cult of Set is very ancient, and even though he came to be seen as the embodiment of evil later on, that wasn’t his original role. According to the priests of Heliopolis, he was the son of Geb and Nut, making him the brother of Osiris, Isis, and Nephthys, and the husband of Nephthys and father of Anubis. However, these connections were created for him at a relatively later time. In the Pyramid Texts, Set is portrayed as a friend to the deceased, and he even helped Osiris ascend to heaven using a ladder. He is also linked with Horus and seen as his equal. Over time, though, they came to be seen as mortal enemies, with only the wise Thoth preventing them from completely destroying each other. Horus the Elder was the god of the sky by day, while Set was the god of the sky by night. Essentially, they were direct opposites of each other.
The derivation of the name Set presents many difficulties of elucidation. The determinative of his hieroglyph is either the figure of an animal or a stone, which latter seems to symbolize the stony or desert country on either side of the Nile. As to the animal which pictorially represents him, it has by no means been identified, but various authorities[Pg 100] have likened it to a camel and an okapi. In any case it must have been a denizen of the desert inimical to man.
The origin of the name Set is quite complicated to explain. The symbol in his hieroglyph is either an animal or a stone, which likely represents the rocky or desert area on either side of the Nile. As for the animal that visually represents him, it hasn't been clearly identified, but various sources[Pg 100] have compared it to a camel and an okapi. In any case, it must have been a creature from the desert that is hostile to humans.
As Horus was the god of the North, so was Set god of the South. Dr. Brugsch considered Set symbolized the downward motion of the sun in the lower hemisphere, thus making him the source of the destructive heat of summer. As the days began to shorten and the nights to lengthen it was thought that he stole the light from the sun-god. He was likewise instrumental in the monthly destruction of the moon. Storms, earthquakes, and eclipses and all natural phenomena which caused darkness were attributed to him, and from an ethical point of view he was the god of sin and evil.
As Horus was the god of the North, Set was the god of the South. Dr. Brugsch believed that Set represented the downward motion of the sun in the lower hemisphere, making him the source of the scorching heat of summer. As days began to get shorter and nights longer, people thought he took the light from the sun-god. He was also seen as playing a role in the monthly destruction of the moon. Storms, earthquakes, eclipses, and all natural phenomena that brought darkness were blamed on him, and from a moral standpoint, he was considered the god of sin and evil.
We find the myths of the combat between Set and Horus evolving from a simple opposition of day and night into a combat between the two gods. Ra and Osiris, instead of Horus, are sometimes ranged against Set. The combat symbolized the moral idea of the victory of good over evil, and those of the dead who were justified were regarded as having overcome Set as Osiris had done. In his combat with the sun-god Set took the form of the monster serpent Apep and was accompanied by an army of lesser serpents and reptiles of every description. In later times we find him identified with Typhon. All desert animals and those which inhabited the waters were regarded as the children of Set, as were animals with red hair or skins, or even red-haired men. Such animals were often sacrificed ritually in propitiation of Set. In the month Pachons an antelope and a black pig were sacrificed to him in order to deter him from attacking the full moon, and on the great festival of Heru-Behudeti such birds and fish as were thought to be of his following[Pg 101] were trodden underfoot to the cry that Ra had triumphed over his enemies.
The myths about the fight between Set and Horus evolve from a basic clash of day and night into a battle between the two gods. Sometimes, Ra and Osiris, instead of Horus, face off against Set. This battle represented the moral concept of good triumphing over evil, and the deceased who were justified were seen as having defeated Set like Osiris did. During his fight with the sun god, Set took the form of the monstrous serpent Apep and was backed by an army of smaller serpents and various reptiles. In later periods, he was identified with Typhon. All desert creatures and those living in water were considered Set’s offspring, as were animals with red hair or skin, or even red-haired people. These animals were often ritually sacrificed to appease Set. In the month of Pachons, an antelope and a black pig were sacrificed to him to keep him from attacking the full moon, and during the major festival of Heru-Behudeti, birds and fish thought to be in his favor[Pg 101] were trampled underfoot while shouting that Ra had overcome his enemies.
Set had also a kingdom in the northern sky, and his peculiar abode was the Great Bear. As in some other countries, the north was considered by the Egyptians as the place of darkness, cold, and death. Thus we find that by the Mexicans and Maya the abode of the god of death was considered to be the north, and that among the latter people the hieroglyph for the north is a human bone placed before the head of the death-god. The goddess Reret, who has the head and body of a hippopotamus, was supposed to have the evil influence of Set in restraint. She is pictured as holding darkness fettered by a chain, and is considered to be a form of Isis.
Set also had a kingdom in the northern sky, and his unusual home was the Great Bear. Like in some other cultures, the Egyptians viewed the north as a place of darkness, cold, and death. Similarly, the Mexicans and Maya believed that the realm of the god of death was in the north, and among the Maya, the symbol for the north is a human bone placed in front of the head of the death god. The goddess Reret, who has the head and body of a hippopotamus, was thought to restrain the evil influence of Set. She is depicted holding darkness chained down and is considered a form of Isis.
It was probably about the Twenty-second Dynasty that the worship of Set began to decline, and that he took on the shape of an evil deity. The theory has been put forward that the Hyksos invaders identified him with certain of their gods, and that this sufficed to bring him into disrepute with the Egyptians.
It was likely around the Twenty-second Dynasty that the worship of Set started to decline, and he began to be seen as an evil god. There's a theory that the Hyksos invaders associated him with some of their gods, and that was enough to tarnish his reputation among the Egyptians.
Set and the Ass
Plutarch, in his De Iside et Osiride, has an interesting passage concerning the alleged resemblance between the ass and Set. He says (the translation is the old one of Squire):
Plutarch, in his De Iside et Osiride, includes an intriguing section about the supposed similarity between the donkey and Set. He states (the translation is the earlier one by Squire):
"Hence their ignominious treatment of those persons, whom from the redness of their complexions they imagine to bear a resemblance to him; and hence likewise is derived the custom of the Coptites of throwing an Ass down a precipice; because it is usually of this colour. Nay, the inhabitants of Busiris and Lycopolis carry their detestation of this animal so far, as never to make any use of trumpets, because of the similitude between their sound and the braying of an ass. In a word, this animal[Pg 102] is in general regarded by them as unclean and impure, merely on account of the resemblance which they conceive it bears to Typho; and in consequence of this notion, those cakes which they offer with their sacrifices during the last two months Paϋni and Phaophi, have the impression of an ass, bound, stamped upon them. For the same reason likewise, when they sacrifice to the Sun, they strictly enjoyn all those who approach to worship the God, neither to wear any gold about them, nor to give provender to any ass. It is moreover evident, say they, that even the Pythagoreans looked upon Typho to have been of the rank or order of Demons, as, according to them, 'he was produced in the even number fifty-six.' For as the power of the Triangle is expressive of the nature of Pluto, Bacchus, and Mars, the properties of the Square of Rhea, Venus, Ceres, Vesta, and Juno; of the Dodecagon of Juppiter; so, as we are informed by Eudoxus, is the figure of 56 angles expressive of the nature of Typho: as therefore all the others above-mentioned in the Pythagorean system are looked upon as so many Genii or Demons, so in like manner must this latter be regarded by them. 'Tis from this persuasion likewise of the red complexion of Typho, that the Egyptians make use of no other bullocks in their sacrifice but what are of this colour. Nay, so extremely curious are they in this respect, that if there be so much as one black or white hair in the beast, 'tis sufficient to render it improper for this service. For 'tis their opinion, that sacrifices ought not to be made of such things as are in themselves agreeable and well-pleasing to the Gods, but, on the contrary, rather of such creatures wherein the souls of wicked and unjust men have been confined during the course of their transmigration. Hence sprang that custom, which was formerly observed by them, of pronouncing a solemn[Pg 103] curse upon the head of the beast which was to be offered in sacrifice, and afterwards of cutting it off and throwing it into the Nile, though now they dispose of it to foreigners. No bullock therefore is permitted to be offered to the Gods, which has not the seal of the Sphragistæ first stamped upon it, an order of priests peculiarly set apart for this purpose, from whence likewise they derive their name. Their impress, according to Castor, is 'a man upon his knees with his hands tied behind him and a sword pointed at his throat'. Nor is it from his colour only that they maintain a resemblance between the ass and Typho, but from the stupidity likewise and sensuality of his disposition; and agreeably to this notion, having a more particular hatred to Ochus than to any other of the Persian monarchs who reigned over them, looking upon him as an execrable and abominable wretch, they gave him the nickname of the Ass, which drew the following reply from that prince, 'But this ass shall dine upon your ox,' and accordingly he slew the Apis: this story is thus related by Dino."
Therefore, their shameful treatment of people they think resemble him due to the redness of their skin comes from this; and that's also where the Coptites' custom of hurling an ass off a cliff originates, since it typically has this color. In fact, the residents of Busiris and Lycopolis dislike this animal so much that they refuse to use trumpets because their sound is similar to the braying of an ass. In short, they generally consider this animal[Pg 102] to be unclean and impure simply because they believe it resembles Typho. As a result of this belief, the cakes offered during their sacrifices in the last two months of Paϋni and Phaophi bear the impression of a bound and stamped ass. For the same reason, when they sacrifice to the Sun, they strictly instruct everyone approaching to worship the God not to wear any gold and not to feed any ass. They also assert that even the Pythagoreans viewed Typho as belonging to the rank of Demons, since, as they believe, 'he was produced in the even number fifty-six.' Just as the properties of the Triangle signify the nature of Pluto, Bacchus, and Mars, and the Square represents Rhea, Venus, Ceres, Vesta, and Juno, so, as Eudoxus informs us, the figure of 56 angles signifies the nature of Typho. Therefore, just like all the others mentioned in the Pythagorean system are seen as several Genies or Demons, this one must also be regarded the same way. This belief in Typho's red complexion is why the Egyptians only use bullocks of this color for their sacrifices. They are so particular about this that even a single black or white hair on the animal makes it unsuitable for this purpose. They think that sacrifices should not be made from things that please the Gods, but rather from creatures in which the souls of wicked and unjust men have been trapped during their reincarnation. This is where the ancient practice of cursing the head of the animal to be sacrificed and then cutting it off and throwing it into the Nile began, although now they give it to foreigners. Hence, no bullock is allowed to be offered to the Gods without first being marked with the seal of the Sphragistæ, a group of priests set apart for this purpose, which is also where they get their name. According to Castor, their mark is 'a man on his knees with his hands tied behind him and a sword pointed at his throat.' They see not only the color but also the stupidity and sensuality of the ass as a resemblance to Typho; and in line with this belief, they particularly despised Ochus more than any other Persian kings who ruled over them, considering him a detestable and abominable person, which is why they nicknamed him the Ass. In response, that king said, 'But this ass shall dine on your ox,' and he subsequently killed the Apis. This story is recounted by Dino.
In certain phases of his myth Set is symbolized as a black pig. Especially is this the case when he is shown by Ra to Horus, and tears the latter's eye out of his head.
In some parts of his myth, Set is represented as a black pig. This is particularly true when Ra shows him to Horus, and he rips Horus's eye out of his head.
Anubis
Anubis, or, as the Egyptians called him, An-pu, was, according to some, the son of Osiris and Nephthys, and to others the son of Set. He had the head of a jackal and the body of a man, and was evidently symbolical of the animal which prowled about the tombs of the dead. His worship was of great antiquity, and it may be that in early times he had been a totem. He was the guide of the dead in the underworld on their way to the abode of Osiris. In many mythologies a dog is the[Pg 104] companion of the dead man to the otherworld. Its remains are found in prehistoric graves; in both Mexico and Peru dogs were sacrificed at burial, and, indeed, the custom is a very widespread one. Now it is not improbable that Anubis may have typified the prehistoric half-domesticated jackal, or early type of dog that was supposed to guide the wanderer through the underworld. Plutarch says of Anubis that the Egyptians imagine a resemblance between him and the dog.
Anubis, or as the Egyptians called him, An-pu, was thought by some to be the son of Osiris and Nephthys, and by others to be the son of Set. He had the head of a jackal and the body of a man, symbolizing the animal that roamed the tombs of the dead. His worship dates back to ancient times, and it's possible that he was originally a totem. Anubis served as the guide for the dead in the underworld on their journey to the dwelling of Osiris. In many mythologies, a dog is the[Pg 104] companion of the deceased to the afterlife. Dog remains have been found in prehistoric graves; in both Mexico and Peru, dogs were sacrificed during burials, and this practice is quite common worldwide. It’s likely that Anubis represented the prehistoric semi-domesticated jackal or an early type of dog believed to help guide souls through the underworld. Plutarch notes that the Egyptians saw a resemblance between Anubis and a dog.
Anubis was particularly worshipped at Lycopolis, Abt, and elsewhere. He plays a prominent part in the Book of the Dead, especially in those passages which are connected with the justification and the embalming of the deceased. He it was who embalmed the body of Osiris. Indeed, he rendered great assistance to the mourning sisters, and in this he may typify the faithful and helpful qualities of the dog. This is all the more striking if he is to be accepted as the son of Set, and the whole evolution of the deity would seem to imply that whereas the semi-savage, half-domesticated dog was originally nocturnal and of doubtful value, under domestication its virtues became apparent. It is probable that, could research be pushed back to a sufficiently remote epoch, and did paintings of such an early period exist, we should find Anubis pictured as the faithful dog preceding the deceased on the journey to the Duat. Later, when every deity in the picture had received a special function through the aid of priestly ingenuity, and perhaps in an area where the jackal or dog was totemic, we find the companion of the dead still accompanying him indeed, still his guide through the darkness, but in the guise and with the attributes of a full-grown deity. How he came to be the mummifier of Osiris it would, indeed, be hard to say; probably[Pg 105] the association or the jackal with the burial-ground would account for this. He was symbolical of the grave. Professor Petrie has put it on record that the best guides to Egyptian tombs are the jackal-trails. A speech of Anubis in the Book of the Dead, chapter cli, is suggestive of his protective character. "I have come," he says, "to protect Osiris." In many countries the dog is dispatched with the deceased for the purpose of protecting him against various grisly enemies he may meet on the way to Hades, and it is not unlikely that Anubis played a similar part in very early times.
Anubis was especially worshipped in Lycopolis, Abt, and other places. He has a key role in the Book of the Dead, particularly in the sections related to the judgment and embalming of the deceased. He was the one who embalmed Osiris. In fact, he provided significant help to the grieving sisters, which may represent the loyal and supportive traits of dogs. This is even more notable if he's seen as the son of Set, as the development of the deity suggests that the once wild, partially tamed dog, originally seen as nocturnal and of questionable value, gained recognition for its positive qualities under domestication. If we could trace back research to a very ancient time and had artworks from that period, we might find Anubis depicted as the loyal dog leading the deceased on their journey to the Duat. Later, as every deity in the imagery took on specific roles thanks to the creativity of priests, and potentially in a region where the jackal or dog was a totem, we still see the companion of the dead following and guiding him through the darkness, but now portrayed as a full-grown deity. It would indeed be difficult to explain how he became the one who mummifies Osiris; likely, the connection between the jackal and burial grounds accounts for this. He symbolized the grave. Professor Petrie noted that the best paths to Egyptian tombs follow jackal trails. A statement by Anubis in the Book of the Dead, chapter cli, suggests his protective role: "I have come," he states, "to protect Osiris." In many cultures, a dog is sent with the deceased to guard them against any terrifying foes they might encounter on their journey to Hades, and it’s very possible that Anubis served a similar function in ancient times.
It is the duty of Anubis to see that the beam of the great balance wherein the heart of the deceased is weighed is in its proper position. As Thoth acts for the gods, so Anubis appears for the dead man, whom he also protects against the 'Eater of the Dead.' He also guided the souls of the dead through the underworld, being assisted in this duty by Up-uaut, another jackal-headed deity, whose name signifies 'Opener of the Ways.' These gods have sometimes been confounded with one another, but in certain texts they are separately alluded to. The name of the latter deity is significant of his probable early function. Anubis, thinks Dr. Budge, was the opener of the roads of the north, and Up-uaut of those of the south. "In fact," he says, "Anubis was the personification of the summer solstice, and Ap-uat [Up-uaut] of the winter solstice." He goes on to say that when they appear with the two Utchats, or eyes of Ra, they symbolize the four quarters of heaven and of earth, and the four seasons of the year. Plutarch has also a passage upon the astronomical significance of Anubis which seems far from clear.
It’s Anubis’s job to ensure that the great balance, where the heart of the deceased is weighed, is properly positioned. Just as Thoth acts on behalf of the gods, Anubis represents the deceased man and also protects him from the 'Eater of the Dead.' He guides the souls of the dead through the underworld, with the help of Up-uaut, another jackal-headed god, whose name means 'Opener of the Ways.' Sometimes these gods are mixed up with each other, but in certain texts, they are mentioned separately. The name of the latter god likely reflects his early role. Dr. Budge believes that Anubis was the opener of the roads to the north, while Up-uaut was for the south. "In fact," he states, "Anubis was the personification of the summer solstice, and Up-uaut of the winter solstice." He continues that when they appear with the two Utchats, or eyes of Ra, they symbolize the four quarters of heaven and earth, as well as the four seasons of the year. Plutarch also has a passage about the astronomical significance of Anubis, which seems quite unclear.
At Heliopolis, Anubis was to some extent fused with Horus as regards his attributes, and in some manner[Pg 106] he took on the character of the old fusion between Horus and Set, in this latter connexion personifying death and decay. In the Golden Ass of Apuleius we find that Anubis had votaries in Rome, and it is noticeable that in this account he is spoken of as having a dog's head.
At Heliopolis, Anubis was somewhat combined with Horus in terms of his qualities, and in a way[Pg 106] he embodied the ancient blend of Horus and Set, representing death and decay in that context. In the Golden Ass by Apuleius, we see that Anubis had followers in Rome, and it's worth noting that in this story he's described as having a dog's head.
Thoth
Thoth, or Tehuti, was a highly composite deity. His birth was coeval with that of Ra. Let us enumerate his attributes before we seek to disentangle his significance. He is alluded to as the counter of the stars, the measurer and enumerator of the earth, as being twice great and thrice great lord of books, scribe of the gods, and as possessing knowledge of divine speech, in which he was 'mighty.' In general he was figured in human form with the head of an ibis, but sometimes he appears in the shape of that bird. He wears upon his head the crescent moon and disk, the Atef crown, and the crowns of the North and South. In the Book of the Dead he is drawn as holding the writing reed and palette of the scribe, and as placing on his tablets the records of the deceased whose heart is being weighed before him. There is no reason to suppose that Thoth was totemic in character, as he belongs to the cosmogonic or nature deities, few or none of whom were of this type. Another form of Thoth is that of the dog-headed ape, which, it has been stated, symbolizes his powers of equilibrium. His principal seat of worship was Hermopolis, where Ra was supposed to have risen for the first time. To Thoth was ascribed the mental powers of Ra, and, indeed, the dicta of Ra seem to have come from his lips. He was the Divine Speech personified. But we are looking ahead. Let us discover his primitive significance[Pg 107] before we enumerate the more or less complex attributes which are heaped upon him in later times.
Thoth, or Tehuti, was a complex deity. He was born at the same time as Ra. Let’s list his attributes before we try to understand his significance. He is referred to as the counter of the stars, the measurer and enumerator of the earth, the twice-great and thrice-great lord of books, the scribe of the gods, and someone who has knowledge of divine speech, in which he was 'mighty.' Generally, he is depicted in human form with the head of an ibis, but sometimes he appears as that bird. He wears the crescent moon and disk on his head, the Atef crown, and the crowns of the North and South. In the Book of the Dead, he is shown holding the writing reed and palette of the scribe, placing on his tablets the records of the deceased whose heart is being weighed before him. There’s no reason to believe that Thoth was totemic in nature since he belongs to the cosmogonic or nature deities, few, if any, of whom fit that description. Another form of Thoth is the dog-headed ape, which is said to symbolize his powers of balance. His main place of worship was Hermopolis, where Ra was believed to have risen for the first time. Thoth was credited with the mental powers of Ra, and indeed, Ra’s sayings seem to have come from him. He was the embodiment of Divine Speech. But we’re getting ahead of ourselves. Let’s explore his original significance[Pg 107] before we list the more complex attributes that were attributed to him later on.
It is pretty clear that Thoth is originally a moon-god. He is called the 'great god' and 'lord of heaven.' Among primitive peoples the moon is the great regulator of the seasons. A lunar calendar is invariably in use prior to the introduction of the computation of time by solar revolution. The moon is thus the 'great measurer' of primitive life. Thus primitive peoples speak about the 'seed moon,' the 'deer moon,' the 'grain' or 'harvest moon,' and so on. Thoth, then, was a measurer because he was a moon-god, and conversely because of his lunar significance he was the measurer. As Aah-Tehuti he symbolizes the new moon, as it is from the first appearance that time is measured by primitive peoples. His eye signifies the full moon in the same manner that the eye of Ra signifies the sun at mid-day. But it also symbolizes the left eye of Ra, or the cold half of the year, when the sun's rays were not so strong. It is sometimes also called the 'black eye of Horus,' the 'white eye' being the sun. This serves to illustrate how greatly the attributes of the Egyptian deities had become confused. As he was a moon-god, so he was to some extent connected with moisture, and we find him alluded to in chapter xcv of the Book of the Dead as a rain and thunder god.
It’s pretty clear that Thoth originally was a moon god. He’s referred to as the 'great god' and 'lord of heaven.' Among early societies, the moon is the main regulator of the seasons. A lunar calendar is always used before people started tracking time through the solar year. The moon is thus the 'great measurer' of early life. This is why early people refer to the 'seed moon,' the 'deer moon,' the 'grain' or 'harvest moon,' and so on. Thoth was a measurer because he was a moon god, and because of his lunar significance, he was the measurer. As Aah-Tehuti, he represents the new moon, as it’s from the first appearance of the moon that time is measured by early societies. His eye represents the full moon just like Ra's eye represents the sun at midday. But it also symbolizes Ra's left eye, or the cooler half of the year, when the sun’s rays weren’t as strong. It’s sometimes referred to as the 'black eye of Horus,' with the 'white eye' being the sun. This illustrates how much the attributes of Egyptian deities had become mixed up. As a moon god, he was also somewhat associated with moisture, and he is referred to in chapter xcv of the Book of the Dead as a rain and thunder god.
Thoth as Soul-Recorder
It is, however, as the recorder of souls before Osiris that Thoth was important in the eyes of the Egyptian priesthood. He held this office because of his knowledge of letters and his gift of knowing what was right or in equilibrium. Again, he had the power of imparting the manner in which words should be correctly[Pg 108] spoken. As has already been said, the mode of speech, the tone in which words were pronounced, spelt success or failure in both prayer and magical incantations. The secret of this Thoth taught to men, and this it was that the Egyptians especially desired to learn. Through the formula of Thoth the gates of the Duat were opened to the deceased, and he was safeguarded against its terrors. The Book of the Dead was indeed believed to be the work of Thoth, as was the Book of Breathings, a much later work.
However, Thoth was significant to the Egyptian priesthood as the recorder of souls before Osiris. He held this role due to his knowledge of writing and his ability to understand what was just or balanced. Additionally, he had the power to teach how words should be correctly[Pg 108] pronounced. As previously mentioned, the way words were spoken and the tone used determined success or failure in both prayers and magical chants. Thoth shared this secret with people, which the Egyptians were particularly eager to learn. Through Thoth's formulas, the gates of the Duat were opened for the deceased, protecting them from its horrors. The Book of the Dead was indeed believed to be authored by Thoth, just like the Book of Breathings, which was created much later.
The Greek writers upon things Egyptian imagined Thoth, whom they called Trismegistos, or Hermes the Thrice Great, as the prime source of all learning and wisdom. They ascribed to him the invention of the sciences of astronomy and astrology, mathematics, geometry, and medicine. The letters of the alphabet were also his invention, from which sprang the arts of reading and writing. According to them the 'Books of Thoth' were forty-two in number, and were divided into six classes, dealing with law and theology, the service of the gods, history, geography and writing, astronomy and astrology, religious writings and medicine. It is almost certain that most of this mass of material was the work of Alexandrian Greeks sophisticated by ancient Egyptian lore.
The Greek writers about Egyptian topics imagined Thoth, whom they called Trismegistos, or Hermes the Thrice Great, as the ultimate source of all knowledge and wisdom. They credited him with inventing the sciences of astronomy and astrology, mathematics, geometry, and medicine. He was also said to have created the letters of the alphabet, which led to the development of reading and writing. According to them, the 'Books of Thoth' numbered forty-two and were divided into six categories: law and theology, the service of the gods, history, geography and writing, astronomy and astrology, and religious texts and medicine. It’s almost certain that most of this extensive material came from Alexandrian Greeks who were influenced by ancient Egyptian knowledge.
Maāt
The goddess Maāt closely resembles Thoth, and has indeed been regarded as the female counterpart of that god. She was one of the original goddesses, for when the boat of Ra rose above the waters of the primeval abyss of Nu for the first time she had her place in it beside Thoth. She is symbolized by the ostrich feather, which she either holds or which decorates her headdress. Dr. Budge states that the reason for the[Pg 109] association of the ostrich feather with Maāt is unknown, as is the primitive conception which underlies her name. But it is likely that the equal-sidedness of the feather, its division into halves, rendered it a fitting symbol of balance or equilibrium. Among the Maya of Central America the feather denoted the plural number. The word, we are told, indicates "that which is straight." The name Maāt with the ancient Egyptians came to imply anything which was true, genuine, or real. Thus the goddess was the personification of law, order, and truth. She indicated the regularity with which Ra rose and set in the sky, and, assisted by Thoth, wrote down his daily course for him every day. In this capacity she is called the 'daughter of Ra' and the 'eye of Ra.' As the personification of justice her moral power was immense and inexorable. In fact, she came to be regarded as that fate from whom every man receives his deserts. She sat in a hall in the underworld to hear the confessions of the dead, the door of which was guarded by Anubis. The deceased had to satisfy forty-two assessors or judges in this hall, after which he proceeded to the presence of Osiris, whom he assured that he had 'done Maāt,' and had been purified by her.
The goddess Maāt closely resembles Thoth and is often seen as his female counterpart. She was one of the original goddesses; when Ra's boat first rose above the waters of the primal abyss of Nu, she was there beside Thoth. She is represented by the ostrich feather, which she either holds or wears in her headdress. Dr. Budge mentions that the reason the ostrich feather is associated with Maāt is unknown, as is the basic concept behind her name. However, it's likely that the feather's equal sides and its division into halves made it a fitting symbol of balance or equilibrium. Among the Maya in Central America, the feather represented the plural. The word signifies "that which is straight." The name Maāt for the ancient Egyptians came to mean anything that was true, genuine, or real. Thus, the goddess personified law, order, and truth. She represented the regularity of Ra's rising and setting in the sky, and with Thoth's help, recorded his daily path. In this role, she is called the 'daughter of Ra' and the 'eye of Ra.' As a symbol of justice, her moral authority was immense and unyielding. In fact, she was seen as that fate from which everyone receives their due. She presided over a hall in the underworld where she heard the confessions of the deceased, guarded at the door by Anubis. The deceased had to satisfy forty-two judges in this hall before proceeding to Osiris, assuring him that he had "done Maāt" and had been purified by her.
The Book of the Dead
The Book of the Dead, the Egyptian title of which, Pert em hru, has been variously translated 'coming forth by day' and the 'manifestation day,' is a great body of religious compositions compiled for the use of the dead in the otherworld. It is probable that the name had a significance for the Egyptians which is incapable of being rendered in any modern language, and this is borne out by another of its titles—'The chapter of making perfect the Khu' (or spirit).[Pg 110] Texts dealing with the welfare of the dead and their life in the world beyond the grave are known to have been in use among the Egyptians as early as 4000 B.C. The oldest form of the Book of the Dead known to us is represented in the Pyramid Texts. With the invention of mummification a more complete funerary ritual arose, based on the hope that such ceremonies as it imposed would ensure the corpse against corruption, preserve it for ever, and introduce it to a beatified existence among the gods. Almost immediately prior to the dynastic era a great stimulus appears to have been given to the cult of Osiris throughout Egypt. He had now become the god of the dead par excellence, and his dogma taught that from the preserved corpse would spring a beautified astral body, the future home of the spirit of the deceased. It therefore became necessary to adopt measures of the greatest precaution for the preservation of human remains.
The Book of the Dead, known in Egyptian as Pert em hru, has been translated as 'coming forth by day' and 'manifestation day.' It is a significant collection of religious texts created for the deceased in the afterlife. The original name likely held a meaning for the Egyptians that can't be fully captured in any modern language, as shown by another title—'The chapter of making perfect the Khu' (or spirit).[Pg 110] Texts concerning the well-being of the dead and their existence in the afterlife have been found in use among the Egyptians since at least 4000 B.C. The earliest version of the Book of the Dead that we know of is found in the Pyramid Texts. With the introduction of mummification, a more elaborate burial ritual developed, driven by the belief that such ceremonies would protect the body from decay, preserve it forever, and allow it to enter a blessed existence with the gods. Just before the dynastic period, there seems to have been a significant revival of the worship of Osiris throughout Egypt. He became the ultimate god of the dead, and his teachings claimed that from the preserved body would rise a glorified astral form, which would be the future home for the deceased's spirit. Consequently, it became essential to take extensive precautions to preserve human remains.
The generality of the texts comprised in the Book of the Dead are in one form or another of much greater antiquity than the period of Mena, the first historical king of Egypt. Indeed, from internal evidence it is possible to show that many of these were revised or edited long before the copies known to us were made. Even at as early a date as 3300 B.C. the professional writers who transcribed the ancient texts appear to have been so puzzled by their contents that they hardly understood their purport.[8] Dr. Budge states: "We are in any case justified in estimating the earliest form of the work to be contemporaneous with the foundation of the civilization which we call 'Egyptian' in the valley of the Nile."[9]
The general ideas in the Book of the Dead are much older than Mena, the first historical king of Egypt. In fact, internal evidence suggests that many of these texts were revised or edited long before the existing copies were made. Even as early as 3300 B.C., the professional scribes who copied these ancient texts seemed so confused by their meaning that they hardly understood what they were about.[8] Dr. Budge states: "We are in any case justified in estimating the earliest form of the work to be contemporaneous with the foundation of the civilization which we call 'Egyptian' in the valley of the Nile."[9]
A 'Discovery' 3400 Years Old
A hieratic inscription upon the sarcophagus of Queen Khnem-nefert, wife of Mentu-hetep, a king of the Eleventh Dynasty (c. 2500 B.C.), states that a certain chapter of the Book of the Dead was discovered in the reign of Hesep-ti, the fifth king of the First Dynasty, who flourished about 4266 B.C. This sarcophagus affords us two copies of the said chapter, one immediately following the other. That as early as 2500 B.C. a chapter of the Book of the Dead should be referred to a date almost 2000 years before that time is astounding, and the mind reels before the idea of a tradition which, during comparatively unlettered centuries, could have conserved a religious formula almost unimpaired. Thus thirty-four centuries ago a portion of the Book of the Dead was regarded as extremely ancient, mysterious, and difficult of comprehension. It will be noted also that the inscription on the tomb of Queen Khnem-nefert bears out that the chapter in question was 'discovered' about 4266 B.C. If it was merely discovered at that early era, what periods of remoteness lie between that epoch and the time when it was first reduced to writing? The description of the chapter on the sarcophagus of the royal lady states that "this chapter was found in the foundations beneath the Dweller in the Hennu Boat by the foreman of the builders in the time of the king of the South and North, Hesep-ti, whose word is truth"; and the Nebseni Papyrus says that the chapter was found in the city of Khemennu or Hermopolis, on a block of alabaster, written in letters of lapis-lazuli, under the feet of the god. It also appears from the Turin Papyrus, which dates from the period of the Twenty-sixth Dynasty, that the name of the finder[Pg 112] was Heru-ta-ta-f, the son of Cheops, who was at the time engaged in a tour of inspection of the temples. Sir Gaston Maspero is doubtful concerning the importance which should be attached to the statement regarding the chapter on the tomb of Queen Khnem-nefert, but M. Naville considers the chapter in question one of the oldest in the Book of the Dead.
A hieratic inscription on the sarcophagus of Queen Khnem-nefert, wife of Mentu-hetep, a king from the Eleventh Dynasty (around 2500 B.C.), indicates that a certain chapter of the Book of the Dead was discovered during the reign of Hesep-ti, the fifth king of the First Dynasty, who lived around 4266 B.C. This sarcophagus presents us with two copies of the chapter, one right after the other. The fact that a chapter of the Book of the Dead could be traced back to nearly 2000 years before 2500 B.C. is remarkable, and it's incredible to think of a tradition that, during largely uneducated centuries, managed to keep a religious text almost intact. Thus, thirty-four centuries ago, a part of the Book of the Dead was seen as very ancient, mysterious, and hard to understand. It’s also worth noting that the inscription on Queen Khnem-nefert's tomb states that the chapter was 'discovered' around 4266 B.C. If it was simply discovered at that early time, how many earlier periods are there between that era and when it was first written down? The description of the chapter on the sarcophagus of the royal lady says that "this chapter was found in the foundations beneath the Dweller in the Hennu Boat by the foreman of the builders during the reign of the king of the South and North, Hesep-ti, whose word is truth"; and the Nebseni Papyrus mentions that the chapter was found in the city of Khemennu or Hermopolis, on a block of alabaster, written in lapis-lazuli, under the feet of the god. The Turin Papyrus, dating from the Twenty-sixth Dynasty, indicates that the name of the finder—Heru-ta-ta-f, the son of Cheops—was engaged in an inspection tour of the temples at that time. Sir Gaston Maspero is uncertain about the significance of the statement regarding the chapter on Queen Khnem-nefert's tomb, but M. Naville considers the chapter in question to be one of the oldest in the Book of the Dead.
A bas-relief of the Second Dynasty bears an inscription dedicating to the shade of a certain priest the formula of the "thousands of loaves of bread, thousands of jugs of ale," and so forth, so common in later times. We thus see that 4000 years B.C. it was regarded as a religious duty to provide offerings of meat and drink for the dead, and there seems to be good evidence, from the nature of the formula in question, that it had become fixed and ritualistic by this period. This passage would appear to justify the text on the sarcophagus of the wife of Mentu-hetep. A few centuries later, about the time of Seneferu (c. 3766 B.C.), the cult of the dead had expanded greatly from the architectural point of view, and larger and more imposing cenotaphs were provided for them. Victorious wars had brought much wealth to Egypt, and its inhabitants were better able to meet the very considerable expenditure entailed upon them by one of the most expensive cults known to the history of religion. In the reign of Men-kau-Ra a revision of certain parts of the text of the Book of the Dead appears to have been undertaken. The authority for this is the rubrics attached to certain chapters which state that they were found inscribed upon a block of alabaster in letters of lapis-lazuli in the time of that monarch.
A bas-relief from the Second Dynasty has an inscription dedicating the offering of "thousands of loaves of bread, thousands of jugs of ale," and similar items to the spirit of a particular priest, which became common in later periods. This shows that as far back as 4000 years B.C., it was seen as a religious duty to provide meat and drink offerings for the dead, and evidence suggests that this practice had become established and ritualistic by that time. This information supports the text found on the sarcophagus of Mentu-hetep's wife. A few centuries later, around the time of Seneferu (c. 3766 B.C.), the cult of the dead had grown significantly in terms of architecture, and more elaborate cenotaphs were built for them. Successful wars brought immense wealth to Egypt, allowing its people to fund one of the most costly religious practices in history. During Men-kau-Ra's reign, it seems there was a revision of certain parts of the text from the Book of the Dead. The evidence for this comes from the annotations attached to certain chapters that state they were found inscribed on a block of alabaster in lapis-lazuli letters during that king's time.
We do not find a text comprising the Book of the Dead as a whole until the reign of Unas (3333 B.C.),[Pg 113] whose pyramid was opened in 1881 by Sir G. Maspero. The stone walls were covered with texts extremely difficult of decipherment, because of their archaic character and spelling, among them many from the Book of the Dead. Continuing his excavations at Saqqarah, Maspero made his way into the pyramid of Teta (3300 B.C.), in which he discovered inscriptions, some of which were identical with those in the pyramid of Unas, so that the existence of a fully formed Book of the Dead by the time of the first king of the Sixth Dynasty was proven. Additional texts were found in the tomb of Pepi I (3233 B.C.). From this it will be seen that before the close of the Sixth Dynasty five copies of a series of texts, forming the Book of the Dead of that period, are in evidence, and, as has been observed, there is substantial proof that its ceremonial was in vogue in the Second, and probably in the First, Dynasty. Its text continued to be copied and employed until the second century of the Christian era.
We don’t see a text that includes the Book of the Dead in its entirety until the reign of Unas (3333 B.C.),[Pg 113] whose pyramid was opened in 1881 by Sir G. Maspero. The stone walls were covered with texts that were really hard to decipher because of their old-fashioned style and spelling, including many from the Book of the Dead. As Maspero continued his excavations at Saqqarah, he entered the pyramid of Teta (3300 B.C.), where he found inscriptions—some of which were the same as those in Unas's pyramid—proving that a complete Book of the Dead existed by the time of the first king of the Sixth Dynasty. Additional texts were discovered in the tomb of Pepi I (3233 B.C.). This shows that before the end of the Sixth Dynasty, there were five copies of a collection of texts that made up the Book of the Dead from that period. Also, there is considerable evidence that its rituals were practiced during the Second Dynasty, and likely even the First. The text continued to be copied and used until the second century of the Christian era.
It would appear that each chapter of the Book of the Dead had an independent origin, and it is probable that their inclusion and adoption into the body of the work were spread over many centuries. It is possible that some of the texts reflect changes in theological opinion, but each chapter stands by itself. It would seem, however, that there was a traditional order in the sequence of the chapters.
It looks like each chapter of the Book of the Dead originated independently, and it's likely that their addition to the overall work happened over many centuries. Some of the texts might show shifts in theological views, but each chapter is distinct. However, it seems that there was a traditional sequence in the order of the chapters.
The Three Recensions
There were three recensions or versions of the Book of the Dead—the Heliopolitan, the Theban, and the Saïte. The Heliopolitan Recension was edited by the priests of the College of Anu, or On, known to the Greeks as Heliopolis, and was based upon texts not now[Pg 114] recoverable. The Pyramids of Unas, Teta, and Pepi contain the original texts of this recension, which represent the theological system introduced by the priests of Ra. The essentials of the primitive Egyptian religion are, however, retained, the only modification in them being the introduction of the solar doctrine of Ra. In later times the priesthood of Ra were forced to acknowledge the supremacy of Osiris, and this theological defeat is visible in the more modern texts. Between the Sixth and Eleventh Dynasties the priests of On edited a number of fresh chapters from time to time.
There were three versions of the Book of the Dead—the Heliopolitan, the Theban, and the Saïte. The Heliopolitan version was edited by the priests of the College of Anu, or On, which the Greeks called Heliopolis, and it was based on texts that are not recoverable today[Pg 114]. The Pyramids of Unas, Teta, and Pepi contain the original texts of this version, which reflect the theological system introduced by the priests of Ra. However, the core elements of the original Egyptian religion are still present, with the only change being the introduction of Ra's solar doctrine. In later times, the priests of Ra had to recognize Osiris's supremacy, and this theological shift is evident in the more modern texts. Between the Sixth and Eleventh Dynasties, the priests of On edited a number of new chapters periodically.
The Theban Recension was much in vogue from the Eighteenth to the Twenty-second Dynasties, and was usually written upon papyri and painted upon coffins in hieroglyphs. Each chapter was preserved distinct from the others, but appears to have had no distinct place in the entire collection.
The Theban Recension was quite popular from the Eighteenth to the Twenty-second Dynasties and was typically written on papyrus and painted on coffins in hieroglyphs. Each chapter was kept separate from the others but didn’t seem to have a specific place in the whole collection.
The Saïte Recension was definitely arranged at some date prior to the Twenty-sixth Dynasty, and is written upon coffins and papyri, and also in hieratic and demotic script. It continued to be employed to the end of the Ptolemaic period.
The Saïte Recension was definitely organized at some point before the Twenty-sixth Dynasty, and it is found on coffins and papyri, as well as in hieratic and demotic script. It was still in use until the end of the Ptolemaic period.
As we have previously noticed, the Book of the Dead was for their use from the moment when they found themselves inhabitants of the otherworld. Magic was the very mainspring of existence in that sphere, and unless a spirit was acquainted with the formulæ which compelled the respect of the various gods and demons, and even of inanimate objects, it was helpless. The region to which the dead departed the primitive Egyptians called Duat. They believed it to be formed of the body of Osiris. It was regarded as dark and gloomy, containing pits of fire and dreadful monsters which circled the earth, and was in its turn bounded[Pg 115] by a river and a lofty chain of mountains. The part of it that was nearest to Egypt was regarded as a description of mingled desert and forest, through which the soul of the deceased might not hope to struggle unless guided by some benevolent spirit who knew the paths through this country of despair. Thick darkness covered everything, and under veil of this the hideous inhabitants of the place practised all sorts of hostility to the new-comer, unless by the use of words of power he could prove his superiority over them. But there was one delectable part in this horrid region—the Sekhet Hetepet, the Elysian fields which contained the Sekhet Aaru, or the Field of Reeds, where dwelt the god Osiris and his company. At first he had domain over this part of the Duat alone, but gradually he succeeded in extending it over the entire country of the dead, of which he was monarch. We find also a god of the Duat named Duati, but who appears to have been more a personification of the region than anything else. Now the wish of all good men was to win to the kingdom of Osiris, and to that end they made an exhaustive study of the prayers and ritual of the Book of the Dead, in order that they might the more easily penetrate to the region of bliss. This they might reach by two ways—by land and by water. The path by water was no whit less dreadful than that by land, the passage of the soul being barred by streams of fire and boiling water, and the banks of the rivers navigated were populous with evil spirits.
As we’ve previously noted, the Book of the Dead was used by them from the moment they became inhabitants of the afterlife. Magic was the key to existence in that realm, and unless a spirit knew the spells that commanded the respect of various gods, demons, and even inanimate objects, it was powerless. The area where the dead went was called Duat by the ancient Egyptians. They believed it was made up of the body of Osiris. It was seen as dark and gloomy, filled with pits of fire and terrible monsters that circled the earth, and it was bordered[Pg 115] by a river and a tall mountain range. The part closest to Egypt was thought to be a mix of desert and forest, through which the soul of the deceased could not hope to navigate without guidance from a benevolent spirit who knew the paths through this land of despair. Thick darkness covered everything, and in this shadow, the horrifying inhabitants of the area would unleash all kinds of hostility towards newcomers unless they could demonstrate their superiority by using powerful words. However, there was one delightful part in this dreadful region—the Sekhet Hetepet, the Elysian fields that included the Sekhet Aaru, or the Field of Reeds, where the god Osiris and his companions lived. Initially, he ruled only this part of Duat, but over time he managed to expand his domain to the entire land of the dead, where he became the ruler. There was also a god of Duat named Duati, who seemed to be more of a representation of the region than anything else. Now, the goal of all good people was to reach the kingdom of Osiris, and to achieve this, they thoroughly studied the prayers and rituals of the Book of the Dead to make their way more easily into the realm of bliss. They could reach it by two routes—by land and by water. The path by water was just as terrifying as the one by land, with the journey of the soul blocked by rivers of fire and boiling water, and the banks of the rivers were crowded with evil spirits.
The Place of Reeds
We learn from the Theban Recension that there were seven halls or mansions in the Field of Reeds, all of which had to be passed through by the soul before it was received by the god in person. Three gods guarded[Pg 116] the door of each hall—the doorkeeper, watchman, and questioner. It was necessary for the new-comer to address each god by his name. There were also names for the doors which must be borne in mind. The name of each god was in reality a spell consisting of a number of words. The Place of Reeds was divided into fifteen regions, each of which was presided over by a god. The first of these was called Amentet, where dwelt those souls who lived upon earth-offerings; it was ruled over by Menuqet. The second was Sekhet Aaru, the Field of Reeds proper, the walls surrounding which were formed of the stuff of which the sky is made. Here dwelt the souls, who were nine cubits high, under the rule of Ra Heru-Khuti, and this place was the centre of the kingdom of Osiris. The third was the place of the spirit-souls, a region of fire. In the fourth dwelt the terrible serpent Sati-temui, which preyed on the dead who dwelt in the Duat. The fifth region was inhabited by spirits who fed upon the shadows of the weak and helpless souls. They appear to have been a description of vampire. The remaining regions were very similar to these.
We learn from the Theban Recension that there were seven halls or mansions in the Field of Reeds, and the soul had to pass through all of them before being welcomed by the god directly. Three gods guarded the entrance to each hall—the doorkeeper, the watchman, and the questioner. The newcomer had to address each god by name. There were also names for the doors that needed to be remembered. The name of each god was essentially a spell made up of several words. The Place of Reeds was divided into fifteen regions, each overseen by a god. The first was Amentet, where souls who lived on earth-offerings resided; it was ruled by Menuqet. The second was Sekhet Aaru, the main Field of Reeds, with walls made of the same material as the sky. Here, the souls, who were nine cubits tall, lived under the rule of Ra Heru-Khuti, and this place was the heart of Osiris's kingdom. The third region was for spirit-souls, a fiery area. In the fourth lived the fearsome serpent Sati-temui, which preyed on the dead in the Duat. The fifth region was home to spirits that fed on the shadows of weak and helpless souls; they seemed to resemble vampires. The remaining regions were quite similar to these.
The Journey of Osiris
We find other descriptions of the Duat in the Book of Gates and the Book of Him that is in the Duat, in which is outlined the journey that the sun-god makes through the otherworld after he has set upon the earth-world. Immediately after sinking he takes the form of Osiris, which in this instance is that of a ram with a man's head. Coming to the antechamber of the Duat in the west, his entrance is heralded by songs of praise, raised by the Ape-gods, while serpents blow fire from their mouths by the light of which his Pilot-gods steer his craft. All the doors are thrown open, and the dead,[Pg 117] revived by the earthly air which Osiris carries with him, come to life again for a brief hour. All the creatures of this portion of the Duat are provided with meat and drink by command of the god. Such of the dead as dwell here are those who have failed to pass the various tests for entrance to his court, and all that they exist for is the material comfort provided for them by the brief diurnal passage of the deity. When the sun, who in this form is known as Af Ra, reaches the entrance to the second part of the Duat, which is called Urnes, the gods of the first section depart from him, and do not again behold his face until the following night. At this point the boat of Af Ra is met by the boats of Osiris and his attendant gods, and in this place also Osiris desires that the dead should receive food, light, and air. Here he grapples with the serpents Hau and Neha-her, as do most sun-gods during the time of darkness, and, having overcome them, is led into the Field of the Grain-gods, where he reposes for a while. When there he hearkens to the prayers of the living on behalf of the dead, and takes account of the offerings made by them. Continuing his journey, he traverses the twelve sections of the Duat. In some of these we see what were probably quite separate realms of the dead, such as the Realm of Seker, a god who is perhaps of greater antiquity than Osiris. In this place his boat is useless, as there is no river in the gloomy kingdom of Seker, which appears completely alien to Osiris. He therefore repeats words of awful power, which compel the gods of the place to lead him by subterranean passages from which he emerges into Amhet, where is situated a stream of boiling water. But he is not out of the kingdom of Seker until he reaches the sixth section, where dwell the dead kings of Egypt and the 'Khu' or Spirit-souls. It is at this point of his journey[Pg 118] that Af Ra turns his face toward the east and directs his course to the Mountain of the Sunrise; previous to this he has been journeying from the south to the north. In the seventh section he is joined by Isis and other deities, and here his path is obstructed by the wicked serpent Apep, through whose body the attendant deities drive their daggers. A company of gods tow him through the eighth section, but his vessel sails itself through the ninth, and in the tenth and eleventh he seems to pass over a series of lakes, which may represent the lagoons of the eastern delta. In the latter section his progress is lighted by a disk of light, encircled by a serpent, which rests upon the prow of the boat. The twelfth section contains the great mass of celestial waters called Nu, and here dwells Nut, the personification of the morning. Before the boat looms the great serpent Ankh-neteru, and twelve of the gods, taking hold of the tow-line, enter this serpent at the tail and draw the god in his boat through the monstrous body, bringing Af Ra out at its mouth; but not as Af Ra, for during this passage he has been transformed into Khepera, in which shape he is towed into the sky by twelve goddesses, who lead him before Shu, the god of the atmosphere of the terrestrial world. Shu places him in the opening in the semicircular wall which forms the end of the twelfth section, and he now appears to mortal eyes as a disk of light, having discarded his mummified form, in which he traversed the Duat. His progress is followed by the acclamations of his company of gods, who fall upon and destroy his enemies and sing hymns of praise to him. The Duat, as described in the Book of Gates, differs considerably from that of the Book of Him that is in the Duat, but it also possesses twelve sections, and a similar journey is outlined in it.
We find other descriptions of the Duat in the Book of Gates and the Book of Him that is in the Duat, which outline the journey that the sun-god takes through the afterlife after he sets on the earth. Immediately after sinking, he transforms into Osiris, appearing as a ram with a man's head. Upon arriving at the antechamber of the Duat in the west, his entrance is celebrated with songs of praise sung by the Ape-gods, while serpents breathe fire from their mouths, providing the light by which his Pilot-gods steer his ship. All the doors swing open, and the dead,[Pg 117] revived by the earthly air that Osiris carries, come back to life for a brief hour. All the beings in this part of the Duat are given food and drink by the god's command. The dead who reside here are those who couldn't pass the various tests for entry into his court, and their only purpose is to enjoy the material comfort provided by the sun god’s short daily passage. When the sun, known in this form as Af Ra, reaches the entrance of the second part of the Duat, called Urnes, the gods from the first section leave him, and they won’t see his face again until the next night. At this point, the boat of Af Ra is joined by the boats of Osiris and his attending gods, and here Osiris also wishes for the dead to receive food, light, and air. Here he battles the serpents Hau and Neha-her, as do most sun gods during the darkness, and after overcoming them, he is led into the Field of the Grain-gods, where he rests for a while. While there, he listens to the prayers of the living on behalf of the dead and takes note of the offerings made by them. Continuing his journey, he passes through the twelve sections of the Duat. In some of these, we see what were likely separate realms for the dead, such as the Realm of Seker, a god who might be more ancient than Osiris. In this place, his boat is useless, as there is no river in the bleak kingdom of Seker, which seems completely foreign to Osiris. He thus utters powerful words that compel the gods of that place to guide him through underground passages, from which he emerges into Amhet, where there is a stream of boiling water. However, he is not truly out of Seker until he reaches the sixth section, where the dead kings of Egypt and the 'Khu' or Spirit-souls reside. At this point in his journey[Pg 118], Af Ra turns his face towards the east and heads towards the Mountain of the Sunrise; before this, he has been traveling from south to north. In the seventh section, he is joined by Isis and other deities, and here his path is blocked by the wicked serpent Apep, through whose body the accompanying deities stab with their daggers. A group of gods pulls him through the eighth section, but his boat sails itself through the ninth, and in the tenth and eleventh sections, he seems to glide over a series of lakes that might represent the lagoons of the eastern delta. In the last section, his progress is illuminated by a disk of light surrounded by a serpent, which rests on the front of the boat. The twelfth section contains the vast expanse of celestial waters known as Nu, and here dwells Nut, the embodiment of the morning. Before the boat looms the massive serpent Ankh-neteru, and twelve of the gods, holding the tow-line, enter the serpent’s tail and pull the god in his boat through its monstrous body, bringing Af Ra out at the mouth; but not as Af Ra, for during this passage he transforms into Khepera, in which form he is towed into the sky by twelve goddesses, who lead him before Shu, the god of the atmosphere of the earthly realm. Shu positions him in the opening in the semicircular wall that marks the end of the twelfth section, and he now appears to mortal eyes as a disk of light, having shed his mummified form that he wore while crossing the Duat. His journey is celebrated by the cheers of his band of gods, who attack and defeat his enemies and sing hymns of praise to him. The Duat, as described in the Book of Gates, is quite different from that in the Book of Him that is in the Duat, but it also has twelve sections, and a similar journey is described within it.
The principal gods alluded to in the Book of the Dead are: Tem or Atmu, Nu, Ra, Khepra, Ptah, Ptah-Seker, Khnemu, Shu, Set, Horus, Thoth, Nephthys, Anubis, Amen, and Anu—in fact, the majority of the principal divinities of Egypt. Besides these there were many lesser gods and a great company of spirits, demons, and other supernatural beings. Many of these demons were very ancient forms of half-forgotten deities. It will be noticed that at practically every stage of his journey Osiris left behind him one or more of his divine companions, who henceforth were supposed to become the rulers or satraps of the regions in which he had quitted them. So might an earthly Pharaoh reward his courtiers for services rendered.
The main gods mentioned in the Book of the Dead include: Tem or Atmu, Nu, Ra, Khepra, Ptah, Ptah-Seker, Khnemu, Shu, Set, Horus, Thoth, Nephthys, Anubis, Amen, and Anu—basically, the majority of the major deities of Egypt. In addition to these, there were many minor gods and a large number of spirits, demons, and other supernatural beings. A lot of these demons were very old versions of nearly forgotten gods. It’s noticeable that at almost every point in his journey, Osiris left behind one or more of his divine companions, who were then thought to become the rulers or governors of the areas where he had left them. This was similar to how an earthly Pharaoh would reward his courtiers for their service.
It was only during the Middle Kingdom that the conception of Osiris as judge of the dead took definite form and received general recognition. In one of the chapters of the Book of the Dead we find him seated in a large hall the roof of which is covered with fire and symbols of truth. Before him are the symbol of Anubis, the four sons of Horus, and the Devourer of the West, a monster who serves as his protector. In the rear sit the forty-two judges of the dead. The deceased makes his appearance before the god and his heart is placed in a great balance to be weighed by Anubis, Thoth, the scribe of the gods, standing by to note the result upon his tablets. Having communicated this to Osiris, the dead man, if found worthy, is presented to the deity, to whom he repeats a long prayer, in which he states that he has not committed any evil. Those who could not pass the test were hurried away, and so far as is known were in danger of being devoured by a frightful monster called Beby, which awaited them outside. The justified deceased took part in the life of Osiris and the other gods,[Pg 120] which appears to have been very much the same as that of the Egyptian aristocracy. As has been said, the deceased might also transform himself into any animal form he cared. The life of the justified dead is well outlined in an inscription on the tomb of Paheri, prince of El Kab, which is as follows: "Thou goest in and out with a glad heart, and with the rewards of the gods.... Thou becomest a living soul; thou hast power over bread, water, and air. Thou changest thyself into a phœnix or a swallow, a sparrow-hawk or a heron, as thou desirest. Thou dost cross in the boat and art not hindered. Thou sailest upon the water when a flood ariseth. Thou livest anew and thy soul is not parted from thy body. Thy soul is a god together with the illuminated, and the excellent souls speak with thee. Thou art among them and (verily) receivest what is given upon earth; thou possessest water, possessest air, hast superabundance of that which thou desirest. Thine eyes are given to thee to see, and thine ears to hear speech, thy mouth speaketh, thy legs move, thy hands and arms bestir themselves for thee, thy flesh grows, thy veins are in health, and thou feelest thyself well in all thy limbs. Thou hast thine upright heart in thy possession, and thy earlier heart belongs to thee. Thou dost mount up to heaven, and art summoned each day to the libation table of Wennofre, thou receivest the good which has been offered to him and the gifts of the Lords of the necropolis."
It wasn't until the Middle Kingdom that the idea of Osiris as the judge of the dead became well-defined and widely accepted. In one of the chapters of the Book of the Dead, he is depicted sitting in a large hall with a roof covered in fire and symbols of truth. In front of him are the symbol of Anubis, the four sons of Horus, and the Devourer of the West, a monster that acts as his protector. In the back, the forty-two judges of the dead are seated. The deceased comes before the god, and their heart is placed on a large scale to be weighed by Anubis, with Thoth, the scribe of the gods, nearby to record the result on his tablets. After reporting this to Osiris, if the deceased is deemed worthy, they are presented to the god, where they recite a lengthy prayer claiming they have committed no evil. Those who fail the test are quickly taken away and are at risk of being devoured by a terrifying monster called Beby, which waits for them outside. The justified deceased participates in the life of Osiris and the other gods, which seems to have closely mirrored that of the Egyptian aristocracy. As noted, the deceased could also transform into any animal form they chose. The life of the justified dead is well described in an inscription on the tomb of Paheri, prince of El Kab, which states: "You go in and out with a joyful heart and with the rewards of the gods.... You become a living soul; you have power over bread, water, and air. You change into a phoenix or a swallow, a sparrow-hawk or a heron, as you wish. You cross in the boat and are not hindered. You sail on the water when a flood arises. You are reborn, and your soul does not part from your body. Your soul is a god along with the enlightened, and the great souls talk with you. You are among them and truly receive what is given on earth; you possess water, possess air, and have plenty of what you desire. Your eyes are given to you to see, and your ears to hear speech, your mouth speaks, your legs move, and your hands and arms act for you; your flesh grows, your veins are healthy, and you feel well in all your limbs. You have your upright heart in your possession, and your earlier heart belongs to you. You rise to heaven and are summoned each day to the offering table of Wennofre, where you receive the good that has been offered to him and the gifts from the Lords of the necropolis."
The Book of the Dead is obviously an allegory of the passage of the sun through the underworld. The sinking of the sun at nightfall would naturally arouse in primitive man thoughts as to where the luminary dwelt during the hours of gloom, for the sun was to early man a living thing. He could watch its motion[Pg 121] across the sky, and the light and other benefits which he received from it came to make him regard it as the source of all good. It appeared plain to him that its diurnal career was cut short by the attacks of some enemy, and the logical sequel of the belief in the solar deity as a beneficent power was of course that the force hostile to him must be of evil disposition. It came to be figured as a serpent or dragon which nightly battled with the luminary and for a season prevailed. The gods of many religions have to descend into the otherworld to do battle with the forces of death and hell. We may see an analogy to the Book of the Dead in the Central American Popol Vuh, in which two hero-gods, the sons and nephews of the sun and the moon, descend into the dark abyss of the Maya Hades, rout its forces, and return triumphant. It has been suggested that the Book of the Dead was nothing more or less than the ritual of a secret brotherhood, and that the various halls mentioned in it symbolized the several stages of initiation through which the members had to pass.
The Book of the Dead is clearly a metaphor for the sun's journey through the underworld. When the sun sets at night, it would naturally lead early humans to wonder where it went during the dark hours since they viewed the sun as a living entity. They could observe its movement[Pg 121] across the sky, and the light and benefits it provided made them see it as the source of all good. It was obvious to them that its daily journey was interrupted by the attacks of some enemy, and the logical conclusion from believing in a solar deity as a positive force was that any opposing force must be evil. This adversary often took the form of a serpent or dragon that fought against the sun each night and occasionally overcame it. Many gods from various religions descend into the underworld to battle the forces of death and hell. There's a parallel to the Book of the Dead in the Central American Popol Vuh, where two hero-gods, the sons and nephews of the sun and the moon, enter the dark depths of the Maya underworld, defeat its forces, and return victorious. Some have proposed that the Book of the Dead was essentially the ritual of a secret brotherhood, with the different halls mentioned symbolizing the various stages of initiation that members needed to undergo.
It is curious that in his recent interesting book on Mexican Archæology Mr. T. Athol Joyce, of the British Museum, has mentioned that the court of the Maya underworld, as alluded to in the Popol Vuh, "seems to have been conducted on the principle of a secret society with a definite form of initiation." It is practically certain that the mysteries of Eleusis, and similar Greek initiatory ceremonies, were concerned with the life of the underworld, especially with the story of Demeter and Kore, or Ceres, and that a theatric representation of the wanderings of the mother in search of her daughter in the underworld was given in the course of the ceremonial. These Greek deities, besides being gods of the dead, were gods of agriculture—corn-gods;[Pg 122] but gods of the underworld often presided over the growth of the crops, as it was believed that the grain germinated underneath the earth by their influence. For example, we find in the Popol Vuh that Xquiq, daughter of one of the lords of the underworld, was able to reap a field of maize in a few minutes in a spot where before there had been none. All this would seem to point to the probability that if the Book of the Dead did not contain an early type of initiatory ceremonial, it may have powerfully influenced the ceremonial of mysteries when they arose. The mysteries of the Cabiri, for example, are supposed to be of Egyptian origin. On the other hand, it may be possible that the Book of the Dead represents the ceremonial of an older prehistoric mystery, which had been forgotten by the dynastic Egyptians. Savage races all over the world possess such mysteries. The Indians of North America and the Blackfellows of Australia possess most elaborate initiatory ceremonies; and it is quite possible that the Book of the Dead may preserve the ritual of Neolithic savages who practised it thousands of years prior to its connexion with the worship of Osiris.
It’s interesting that in his recent book on Mexican Archaeology, Mr. T. Athol Joyce from the British Museum mentions that the court of the Maya underworld, referred to in the Popol Vuh, "seems to have been run like a secret society with a clear initiation process." It’s almost certain that the mysteries of Eleusis, along with similar Greek initiation rituals, were connected to the life of the underworld, particularly the story of Demeter and Kore, or Ceres. A theatrical performance depicting the mother’s journey to find her daughter in the underworld was likely part of these ceremonies. These Greek deities, besides being associated with the dead, were also agriculture gods—specifically corn gods; [Pg 122] however, underworld gods often played a role in crop growth, as people believed the grain sprouted underground due to their influence. For example, in the Popol Vuh, Xquiq, the daughter of one of the underworld lords, was able to reap a field of maize in just a few minutes where there had previously been none. All of this suggests that if the Book of the Dead didn’t include an early form of initiation ceremony, it likely had a significant impact on the rituals of mysteries when they emerged. The mysteries of the Cabiri, for instance, are thought to have Egyptian roots. Conversely, it’s also possible that the Book of the Dead represents the ceremonies of an older prehistoric mystery that the dynastic Egyptians had forgotten. Primitive cultures around the world have such mysteries, and the Native Americans and Aboriginal Australians have very elaborate initiation rituals; it’s quite possible that the Book of the Dead preserves the rituals of Neolithic peoples who practiced them long before they were linked to the worship of Osiris.

The Weighing of the Heart—From the Papyrus of
Ani
Reproduced from the Facsimile by Permission of the Director of the
British Museum
The Weighing of the Heart—From the Papyrus of Ani
Reproduced from the Facsimile by Permission of the Director of the British Museum
The Place of Punishment
Although there does not appear to have been a portion of the Duat specially reserved for the wicked, they were sufficiently tormented in many ways to render their existence a punishment for any misdeeds committed during life. At one end of this region were pits of fire where grisly deities presided, superintending the destruction of the bodies of the deceased and hacking them to pieces before they were burned. Their punishment was, however, mitigated by the appearance of Ra-Osiris on his nightly journey, for as he advanced their torments ceased for the time being.
Although there doesn't seem to be a specific part of the Duat set aside for the wicked, they faced enough torment in various ways to make their existence a punishment for any wrongdoings during life. At one end of this region were fiery pits where horrifying gods ruled, overseeing the destruction of the bodies of the dead and chopping them to pieces before they were burned. However, their punishment was somewhat eased by the appearance of Ra-Osiris on his nightly journey, because as he moved forward, their suffering temporarily stopped.
The deities who inflicted punishment upon the damned were the enemies of Ra-Osiris—personifications of darkness, night, fog, mist, vapour, tempest, wind, and so forth, and these were destroyed daily by the fiery beams of the luminary. These were pictured in human form, and the scenes of their destruction by fire have often been mistakenly supposed to represent the burning of the souls of the doomed. This evil host was renewed with every revolution of the sun, so that a fresh phalanx of enemies appeared to attack Ra each night and morning. It was during the interval between dawn and sunrise that they were discomfited and punished. The souls of the doomed were in no wise enabled to hinder the progress of Ra, but in later times these were in some measure identified with the enemies of Ra, with whom they dwelt and whom they assisted to attack the sun-god. In the strife which ensued they were pierced by the fiery sun-rays, symbolized as darts or spears, and the knives which hacked their bodies in pieces were typical of the flames of fire emanating from the body of Ra. The lakes and pits of fire in which they were submerged typified the appearance of the eastern heavens at sunrise.
The gods who punished the damned were the enemies of Ra-Osiris—symbols of darkness, night, fog, mist, vapor, storm, wind, and so on. They were destroyed every day by the blazing rays of the sun. These beings were depicted in human form, and the images of their destruction by fire have often been wrongly interpreted as representing the burning of the souls of the damned. This evil group was renewed with each cycle of the sun, so that a new wave of enemies rose to confront Ra every night and morning. It was during the time between dawn and sunrise that they were defeated and punished. The souls of the damned were not able to obstruct Ra's journey, but in later times, they were somewhat associated with Ra's enemies, living alongside them and aiding in the assault on the sun god. In the ensuing conflict, they were struck by the blazing rays of the sun, represented as arrows or spears, and the knives that cut them into pieces symbolized the flames of fire coming from Ra. The lakes and pits of fire where they were submerged represented the appearance of the eastern sky at sunrise.
There was nothing in the Egyptian creed to justify the belief in everlasting punishment, and such a view is unsupported by the material of the texts. There is, in fact, no parallel in the Egyptian religion to the Gehenna of the Hebrews, or the Purgatory and Hell of medieval Europe. The Egyptian idea of death did not include the conception of the resurrection of a second physical body in the underworld, but, should the physical body be destroyed, they considered that the ka or double, the shadow and spirit of man, might also perish. It is strange, all the same, to observe that the Egyptian idea of temporary punishment after death[Pg 124] appears to have coloured the medieval Christian conception of that state through Coptic sources. Indeed, the Coptic Christians of Egypt appear to have borrowed the idea of punishment in the Duat almost entire from their pagan ancestors or contemporaries. Amélineau cites a Coptic work in which a dead Egyptian tells how at the hour of dissolution avenging angels collected around him with knives and other weapons, which they thrust through and through him. Other spirits tore his soul from his body and, securing it to the back of a black horse, galloped off with it to Amentet. On arrival there he was first tortured in a place filled with noisome reptiles, and was then thrust into outer darkness. He fell into another pit at least two hundred feet deep, in which were assembled reptiles of every description, each having seven heads, and here he was given over to a serpent which had teeth like iron stakes. From Monday to Friday of each week this monster gnawed and tore at the doomed wretch, who rested only from this torment on Saturday and Sunday. In the circumstance that it does not posit eternal punishment, the region of torment, if so it can be named, differs from similar ideas in other mythologies; but in the essence concerning the nature of the punishment meted out, the cutting with knives, stabbing with spears, burning with fire, and so forth, it is practically at one with the underworlds of other faiths. The scenery of the Egyptian infernal regions also closely resembles that of its equivalents in other mythologies. It was not to be supposed that the Egyptians, with their elaborate precautions against bodily attack after death, should believe in eternal punishment. They may have believed in punishment for each other, but it is highly improbable that any Egyptian who had devoted any time to the study of the Book of the Dead[Pg 125] believed that he himself was doomed. His whole future, according to that book, hung upon his knowledge of the words of power written therein, and surely no one with such a comparatively easy means of escape could have been so foolish as to neglect it.
There was nothing in the Egyptian belief system to support the idea of everlasting punishment, and this notion isn't backed by the texts. In fact, there’s no equivalent in Egyptian religion to the Gehenna of the Hebrews or the Purgatory and Hell of medieval Europe. The Egyptian view of death didn’t include the idea of a second physical resurrection in the underworld; rather, if the physical body was destroyed, they thought the ka or double, the shadow and spirit of a person, could also cease to exist. Still, it’s interesting to note that the Egyptian concept of temporary punishment after death[Pg 124] seems to have influenced the medieval Christian view of that state through Coptic sources. In fact, the Coptic Christians in Egypt seem to have largely adopted the idea of punishment in the Duat from their pagan ancestors or contemporaries. Amélineau references a Coptic text where a deceased Egyptian describes how avenging angels gathered around him with knives and other weapons at the time of his death, stabbing him repeatedly. Other spirits pulled his soul from his body and tied it to the back of a black horse, galloping off with it to Amentet. Once there, he was first tortured in a place filled with foul reptiles and then thrown into outer darkness. He fell into another pit that was at least two hundred feet deep, filled with reptiles of all kinds, each having seven heads, and here he was handed over to a serpent with teeth like iron spikes. From Monday to Friday, this monster gnawed and tore at the unfortunate soul, allowing him to rest only on Saturday and Sunday. The fact that it doesn't suggest eternal punishment makes this region of torment, if we can even call it that, different from similar concepts in other mythologies; however, in terms of the nature of the punishments—being cut with knives, stabbed with spears, burned with fire, and so forth—it is very much in line with the underworlds of other faiths. The landscape of the Egyptian infernal regions also closely mirrors that found in other mythologies. It wouldn’t make sense for the Egyptians, with their detailed measures against physical assaults after death, to believe in eternal punishment. They might have believed in punishment for one another but it’s unlikely that any Egyptian who had spent time studying the Book of the Dead[Pg 125] thought he was doomed. His entire future, according to that book, depended on his knowledge of the powerful words written in it, and surely anyone with such a relatively easy way to avoid doom wouldn’t be foolish enough to ignore it.
The Egyptian Heaven
As has been said, the exact position of heaven does not appear to have been located, but it may be said in a general sense that the Egyptians believed it to be placed somewhere above the sky. They called it Pet, which expression they used in contradistinction to the word Nu, meaning sky. The heavens and the sky they regarded as a slab, each end of which rested on a support formed of the two mountains Bakhau and Manu, the mountains of sunrise and sunset. In primitive times heaven was conceived as consisting of two portions, the east and the west; but later it was divided into four parts, each of which was placed under the sovereignty of a god. This region was supported by four pillars, each of which again was under the direction of a deity, and at a comparatively late period an extra pillar was added to support the middle. In one myth we find the heavens spoken of as representing a human head, the sun and moon forming the eyes, and the supports of heaven being formed by the hair. The gods of the four quarters who guarded the original pillars were those deities known as Canopic (see p. 28), or otherwise called the Children of Horus.
As mentioned before, the exact location of heaven doesn’t seem to have been clearly defined, but generally, the Egyptians believed it was positioned somewhere above the sky. They referred to it as Pet, which they used in contrast to the word Nu, meaning sky. They viewed the heavens and the sky as a flat surface, with each end resting on two mountains called Bakhau and Manu, representing sunrise and sunset. In ancient times, heaven was thought to be made up of two parts, east and west; however, later on, it was divided into four sections, each under the control of a god. This area was held up by four pillars, each managed by a deity, and at a later stage, an extra pillar was added to support the center. In one myth, the heavens are described as a human head, with the sun and moon as the eyes and the supports of heaven represented by hair. The gods of the four quarters that protected the original pillars were known as the Canopic deities (see p. 28), also referred to as the Children of Horus.
In heaven dwelt the great god Ra, who sat upon a metal throne, the sides of which were embossed with the faces of lions and the hoofs of bulls. His train or company surrounded him, and was in its turn encircled by the lesser companies of deities. Each of the gods who presided over the world and the Duat had also[Pg 126] his own place in heaven. Beneath the lesser gods again came beings who might well be described as angelical. First among these were the Shemsu-heru, or followers of Horus, who waited upon the sun-god, and, if necessary, came to his protection. They were regarded as being essential to his welfare. Next came the Ashemu, the attributes of which are unknown, and after those the Henmemet, perhaps souls who were to become human beings, but their status is by no means clear. They were supposed to live upon grain and herbs. There were also beings called Utennu and Afa, regarding the characteristics of which absolutely nothing is known. Following these came an innumerable host of spirits, souls and so forth, chiefly of those who had once dwelt upon the earth, and who were known collectively as 'the living ones.' The Egyptians thought these might wander about the earth and return to heaven at certain fixed times, the idea arising probably because they wished to provide a future for the body as well as for the soul and spirit. As explained previously, the gods of heaven had their complements or doubles on earth, and man in some degree was supposed to partake of this dual nature. The Egyptian conception of heaven altered slowly throughout the centuries. An examination of the earliest records available shows that the idea of existence after death was a sort of shadowy extension of the life of this world. Such an idea is common to all primitive races. As they progressed, however, this conception became entirely changed and a more spiritual one took its place. The soul, ba, and the spirit, khu, which were usually represented as a hawk and a heron in the hieroglyphic texts, partook of heavenly food and became one with the gods, and in time became united with the glorified body or heavenly frame, so that the[Pg 127] soul-spirit, power, shade, double, and name of the deceased were all collected in the one heavenly body known as sahu, which may be described as the spiritual body. It was considered to grow out of the dead body, and its existence became possible through the magic ceremonies performed and the words of power spoken by the priests during the burial service.
In heaven lived the great god Ra, who sat on a metal throne adorned with the faces of lions and the hooves of bulls. His entourage surrounded him, encircled by the lesser groups of deities. Each god who governed the world and the Duat had his own place in heaven. Below the lesser gods were beings that could be described as angelic. First among them were the Shemsu-heru, or followers of Horus, who served the sun-god and, if needed, came to his defense. They were considered essential to his well-being. Next were the Ashemu, whose characteristics are unknown, followed by the Henmemet, perhaps souls meant to become humans, though their status isn't clear. They were believed to subsist on grain and herbs. There were also beings known as Utennu and Afa, about whom nothing is known. Following these was an endless host of spirits and souls, mainly those who had once lived on earth, known collectively as 'the living ones.' The Egyptians believed these could wander the earth and return to heaven at specific times, likely because they wanted to ensure a future for both the body and the soul. As mentioned earlier, the gods of heaven had their counterparts on earth, and humans were thought to share this dual nature. The Egyptian view of heaven evolved slowly over the centuries. An examination of the earliest available records reveals that the idea of existence after death was like a shadowy extension of this world’s life, a concept common to all primitive cultures. However, as they progressed, this belief transformed into a more spiritual understanding. The soul, ba, and the spirit, khu, typically depicted as a hawk and a heron in hieroglyphs, would partake of heavenly food and become one with the gods, eventually merging with the glorified body or heavenly form. Therefore, the[Pg 127] soul-spirit, power, shade, double, and name of the deceased were all gathered into a single heavenly body known as sahu, which can be described as the spiritual body. It was believed to grow out of the dead body, and its existence became possible through the magic rituals performed and the powerful words spoken by priests during the burial service.
How the Blessed Lived
In the Book of the Dead it is stated that the spirits of heaven are in number 4,601,200. It has been suggested that this number was probably the Egyptian enumeration of all those human spirits who had died and had attained to heaven; but this is hardly probable, for obvious reasons. The manner in which these spirits employed their time is a little obscure. Some directed the revolutions of the heavenly bodies; others accompanied the great gods in their journey through the heavens; while still others superintended mundane affairs. They chanted eternal praises of Ra as supreme monarch of the gods, and their hymns described the wonders of his power and glory. They lived upon the rays of light which fell from the eye of Horus—that is, they were nourished upon sunlight, so that in time their bodies became wholly composed of light. According to one myth the gods themselves lived upon a species of plant called the 'plant of life,' which appears to have grown beside a great lake. But such a conception is in consonance with an almost separate theological idea to the effect that the deceased dwelt in a Paradise where luxuriant grain-fields were watered by numerous canals, and where material delights of every kind abounded. It was perhaps this place in which the 'bread of eternity' and the 'beer of eternity,' the celestial fig-tree, and other such[Pg 128] conceptions were supposed to form the food of the dead. The blessed were supposed to be arrayed in garments similar to those which clothed the gods, but certain of them seem to have worn white linen apparel, with white sandals on their feet.
In the Book of the Dead, it says that there are 4,601,200 spirits in heaven. Some people think this number represents all the human spirits who died and reached heaven, but that’s probably not true for obvious reasons. What these spirits did with their time is a bit unclear. Some managed the movements of the stars; others traveled alongside the great gods across the sky; while others oversaw earthly matters. They sang eternal praises to Ra as the supreme ruler of the gods, and their hymns celebrated the wonders of his power and glory. They thrived on the rays of light coming from the eye of Horus—that is, they were fed by sunlight, so eventually, their bodies were made entirely of light. According to one myth, the gods themselves fed on a type of plant called the 'plant of life,' which supposedly grew beside a huge lake. However, this idea aligns with another theological notion that the deceased lived in a Paradise filled with lush grain fields watered by many canals, where all kinds of material pleasures were plentiful. It is likely in this place that the 'bread of eternity' and 'beer of eternity,' the celestial fig-tree, and other such[Pg 128] ideas were meant to sustain the dead. The blessed were thought to wear garments similar to those of the gods, although some seemed to wear white linen clothing paired with white sandals on their feet.
All this goes to show that the heaven of the primitive Egyptians was nothing more than an extension of terrestrial conditions, or perhaps it might be said an improvement upon them. So long as the Egyptian had the wherewithal to make bread and to brew beer, and had cleanly garments, and shelter under a homestead the ground round which was intersected with numerous canals, he considered that to be the best of all possible heavens. The crops, of course, would grow of themselves. The whole idea was quite a material one, if the life was simple but comfortable. There is nothing sophisticated about the Egyptian heaven like the Mohammedan or Christian realms of bliss; even the manner of reaching it was primitive, the early dwellers by the Nile imagining that they could reach it by climbing on to its metal floor by way of the mountains which supported it, and their later descendants believing that a ladder was necessary for the ascent. In many tombs models of these ladders were placed so that the dead people might make use of their astral counterparts to gain the celestial regions. Even Osiris required such a ladder, and was helped to ascend it by Ra and Horus, or by Horus and Set. Many pictures of such ladders are also found in various papyri of the Book of the Dead which were placed in tombs. Its length was regulated by the deceased himself according to the power of the magical words he pronounced over it. The deceased by words of power was further enabled to turn himself into many bird and animal shapes. It is difficult to understand the reason for these animal[Pg 129] transformations in Paradise, but the conception has a parallel in the idea of the Aztec warriors that when they entered the domain of the sun-god they would accompany him in his course and would descend to earth during part of his daily journey in the shape of humming-birds.
All this shows that the heavenly realm of the ancient Egyptians was nothing more than an extension of life on Earth, or maybe an upgrade to it. As long as an Egyptian could make bread, brew beer, wear clean clothes, and have a home surrounded by a network of canals, they considered it the best heaven imaginable. Crops were expected to grow on their own. The whole concept was very practical, with a simple yet comfortable lifestyle. The Egyptian idea of heaven lacked the sophistication seen in the Islamic or Christian views of paradise; even the way to reach it was basic. Early Nile dwellers believed they could ascend to heaven by climbing onto its metal floor via the mountains that held it up, while their descendants thought a ladder was necessary. Many tombs contained models of these ladders so that the deceased could use them to reach the celestial realms. Even Osiris needed a ladder, aided by Ra and Horus, or by Horus and Set. Numerous images of these ladders also appear in various papyri from the Book of the Dead that were placed in tombs. The length of the ladder was determined by the deceased, based on the power of the magical words they spoken over it. Through these powerful words, the deceased could transform into various bird and animal forms. It's hard to grasp why these animal transformations existed in Paradise, but it parallels the Aztec warriors' belief that when they entered the sun-god's domain, they would follow him and return to Earth during part of his daily journey in the form of hummingbirds.
[4] Lang states (art. "Mythology" in Encyclopædia Britannica) that "the Osirian myth originated in the same sort of fancy as the Pacullic story of the dismembered beaver out of whose body things were made."
[4] Lang mentions (article "Mythology" in Encyclopædia Britannica) that "the Osirian myth came from a similar imagination as the Pacullic tale of the dismembered beaver from which things were created."
[7] Or Seb.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Or Seb.
CHAPTER V: THE GREAT GODS
Ra, the Sun-God
Ra, the great god of the sun, appears to have occupied a prominent position in the Egyptian pantheon at a very early period. The Egyptians of later days appear to have thought that the name was in some way associated with creation. Sun-worship in Egypt was very ancient, and it is probable that a number of sun-cults became fused in that of Ra. It is certain, indeed, that this was the case with the cult of the hawk-god Heru or Horus. Both of these deities are usually figured with the body of a man and the head of a hawk, but they sometimes have the veritable form of that bird. The hawk in Egypt appears to have been identified with the sun from the earliest times. Its power of flight and the heights to which it can rise were probably the reasons assigned for its association with the great luminary of day. But in many lands birds of heaven-aspiring flight have symbolized the sun. Among several of the North American Indian tribes the eagle typifies the sun. The condor typified the orb of day in ancient Peru, and perhaps the eagle did the same in some aspects of the Mexican religion. But it is not always birds of lofty flight which typify the sun. Thus the quetzal bird seems to have stood for it in Mexico and Central America, and in the same countries the humming-bird or colibri was sometimes associated with it. It is strange that just as we find the bird and the serpent combined in the Mexican god Quetzalcoatl, so we discover them to some extent associated in Ra, who wears as his symbol the disk of the sun encircled by the serpent Khut.
Ra, the powerful sun god, seems to have had a significant role in the Egyptian pantheon from very early on. Later Egyptians believed that his name was somehow linked to creation. Sun-worship in Egypt is very ancient, and it's likely that various sun-cults merged into the worship of Ra. It's definitely true that the cult of the hawk-god Heru, or Horus, was one of those. Both deities are typically depicted with a human body and a hawk's head, but they can also appear as the actual bird. The hawk in Egypt has been associated with the sun since ancient times. Its ability to soar and the heights it can reach likely explain why it's connected to the sun. However, in many cultures, birds that fly high symbolize the sun. For several North American Indian tribes, the eagle represents the sun. The condor symbolized the sun in ancient Peru, and the eagle might have done the same in some aspects of Mexican religion. Yet, not all birds that symbolize the sun soar; the quetzal bird appears to represent it in Mexico and Central America, and in those same areas, the hummingbird or colibri was sometimes linked to it as well. Interestingly, just as we find the bird and the serpent combined in the Mexican god Quetzalcoatl, we also see them somewhat connected in Ra, who has the sun disk surrounded by the serpent Khut as his symbol.
The Egyptians had several varying conceptions as to the manner in which the sun crossed the heavens. One of these was that it sailed over the watery mass of[Pg 131] the sky in relays of boats or barques. Thus the rising sun occupied the barque Manzet, which means 'growing strong,' and the evening sun was ferried to the place of setting by the barque Mesektet, which means 'growing weak,' in both of which names will be readily discovered allegorical titles for the rising and setting sun. The definite path of Ra across the sky had been planned at the time of creation by the goddess Maāt, who personified justice and order.
The Egyptians had different ideas about how the sun moved across the sky. One belief was that it sailed over the vast waters of[Pg 131] the sky in a series of boats or ships. So, the rising sun traveled in the boat Manzet, which means 'growing strong,' while the evening sun was taken to its setting place by the boat Mesektet, meaning 'growing weak.' Both names clearly symbolize the rising and setting sun. The specific path of Ra across the sky was mapped out at the time of creation by the goddess Maāt, who represented justice and order.
The daily voyage of Ra was assisted by a company of friendly deities, who navigated his barque to the place of the setting sun, the course being set out by Thoth and Maāt, while Horus acted as steersman and commander. On each side of the boat swam one of two pilot fishes called Abtu and Ant, but, notwithstanding the assistance of his fellow deities, the barque of Ra was constantly beset by the most grisly monsters and demons, who strove to put every obstacle in the way of its successful passage.
The daily journey of Ra was aided by a group of helpful gods, who guided his boat to the location of the setting sun, with the route laid out by Thoth and Maāt, while Horus served as the helmsman and leader. On either side of the boat swam two guiding fish named Abtu and Ant, but despite the support of his fellow gods, Ra's boat was constantly attacked by terrifying monsters and demons, who tried to create every possible obstacle to hinder its successful journey.
By far the most potent of these was the serpent Apep, who personified the darkness of night, and concerning whom we gain much information from the Book of Overthrowing Apep, which gives spells and other instructions for the checkmating of the monster, which were recited daily in the temple of Amen-Ra at Thebes. In these Apep is referred to as a crocodile and a serpent, and it is described how by the aid of sympathetic magic he is to be speared, cut with knives, decapitated, roasted, and finally consumed by fire, and his evil followers also. These magical acts were duly carried out at Thebes day by day, and it was supposed that they greatly assisted the journey of the sun-god. In Apep we have a figure such as is known in nearly every mythology. He is the monster who daily combats with, and finally succeeds in devouring, the sun. He is the same as the dragons[Pg 132] which fought with Beowulf the sun-hero, as the night-dragon of Chinese mythology, as the Fenris-wolf of Scandinavian story, and the multitudinous monsters of fable, legend, and romance. We find his counterpart also in the Babylonian dragon Tiamat, who was slain by Marduk.
The most powerful of these was the serpent Apep, who represented the darkness of night. We learn a lot about him from the Book of Overthrowing Apep, which includes spells and instructions for defeating the monster, recited daily in the temple of Amen-Ra at Thebes. In these texts, Apep is described as both a crocodile and a serpent, and it explains how he should be speared, cut with knives, decapitated, roasted, and finally destroyed by fire, along with his evil followers, using sympathetic magic. These rituals were performed every day in Thebes, and it was believed they greatly aided the sun-god on his journey. Apep represents a figure found in almost every mythology: the monster that battles the sun daily and ultimately succeeds in consuming it. He is akin to the dragons[Pg 132] that fought Beowulf the sun-hero, the night-dragon of Chinese mythology, the Fenris-wolf of Scandinavian tales, and countless monsters from fables, legends, and romances. His counterpart can also be seen in the Babylonian dragon Tiamat, who was defeated by Marduk.
Rat
In the late period there was invented for Ra a female counterpart, Rat, who is depicted as a woman having on her head a disk with horns and a uræus. She does not seem to have been of any great importance, and perhaps only sprang from the idea that every great deity must have his female double. The worship of Ra in Egypt during the dynastic period was centred in the city of Anu, On, or Heliopolis, about five miles from the modern Cairo. The priests of the god had settled there during the Fifth Dynasty, the first king of which, User-ka-f, was high-priest of the god, a circumstance which denotes that the cult must even at this early period (3350 B.C.) have gained great ascendancy in that part of Egypt.
In the later period, a female counterpart was created for Ra named Rat, who is shown as a woman wearing a disk with horns and a uræus on her head. She doesn’t appear to have been very significant and probably emerged from the idea that every major deity should have a female counterpart. The worship of Ra in Egypt during the dynastic period was focused in the city of Anu, On, or Heliopolis, located about five miles from modern Cairo. The priests of the god settled there during the Fifth Dynasty, and the first king of this dynasty, User-ka-f, was the high priest of the god, indicating that the cult must have become quite powerful in that region of Egypt as early as 3350 B.C.
An ancient legend describes how the progeny of Ra first gained the Egyptian throne, and will be found on page 200.
An ancient legend explains how Ra's descendants first took the Egyptian throne, and you'll find it on page 200.
This tradition proves that in early times the kings of Egypt believed themselves to have been descended from Ra, who, it was affirmed, had once ruled over the country, and whose blood flowed in the veins of the entire Egyptian royal family. Indeed, Ra was said to have been the actual father of several Egyptian kings, who were therefore regarded as gods incarnate. Such priestly fictions gave the theocratic class added power, until at last the worship of Ra practically superseded that of almost every other deity in the Nile valley,[Pg 133] these being absorbed into the theological system of the priests of Heliopolis, and granted subordinate positions in the group which surrounded the great sun-god.
This tradition shows that in ancient times, the kings of Egypt believed they were descended from Ra, who was said to have once ruled the land and whose blood ran through the entire Egyptian royal family. In fact, Ra was thought to be the actual father of several Egyptian kings, who were therefore seen as gods in human form. These priestly stories gave the theocratic class more power, until eventually, the worship of Ra nearly replaced that of almost every other god in the Nile valley, as these gods were integrated into the theological system of the priests of Heliopolis and assigned lesser roles in the hierarchy surrounding the great sun-god.[Pg 133]
Fusion of Myths
It is not in Egypt alone that we find such astute subterfuges made to subserve the purposes of the priesthood. In most mythologies we discover that legends of creation and of the origin of deities have in many cases been manufactured from two or more myths which have been so skilfully amalgamated that it is only by the most careful and patient study that they can be resolved into their original components. Thus we find in the Book of Genesis that beside the existence of Jahveh, the creative power, we have evidences of a polytheistic pantheon called Elohim. This shows that two accounts of the Hebrew creation, the one monotheistic and the other polytheistic, have become fused together. Perhaps one of the best examples of this dovetailing of myths is to be found in one of the creation legends of Peru, in which philosophic skill has fused all the forms of worship through which Peruvian thought passed into one definite whole. Thus the various stages of belief from simple animism to anthropomorphism are visible to the student of mythology in perusing this one legend. That the same feat had been accomplished by the Kiches of Central America in their wonderful book, the Popol Vuh, was shown by the writer in an article printed in the Times some years ago.
It's not just in Egypt that we see clever tricks used to serve the interests of the priesthood. In many mythologies, we find that creation stories and the origins of gods are often created from two or more myths that have been skillfully blended together. Only through careful and thorough study can we break them down into their original elements. For example, in the Book of Genesis, we see both Jahveh, the creative force, and a polytheistic pantheon called Elohim. This indicates that two accounts of Hebrew creation—one monotheistic and the other polytheistic—have been merged. One of the best examples of this blending of myths can be found in a Peruvian creation story, where philosophical insight has combined all the forms of worship that Peruvian thought has gone through into one cohesive narrative. The various stages of belief, from simple animism to anthropomorphism, are clear to anyone studying mythology when examining this legend. The same synthesis was achieved by the Kiches of Central America in their remarkable book, the Popol Vuh, as discussed by the author in an article published in the Times several years ago.
The original local god of Heliopolis was Tem or Atum, who was united with Ra as Ra-Tem. The power of the priests of Ra declined somewhat about the close of the Sixth Dynasty, but in the reign of Senusert I[1][Pg 134] (c. 2433 B.C.) the temple at Heliopolis was rebuilt, being dedicated to Ra and to two of his forms, Horus and Temu. In this temple were kept models of the sacred boats of Ra, the Manzet, containing a hawk-headed figure of Ra, and the Mesektet, a man-headed statue of him.
The original local god of Heliopolis was Tem or Atum, who merged with Ra to become Ra-Tem. The influence of Ra's priests decreased slightly toward the end of the Sixth Dynasty, but during the reign of Senusert I[1][Pg 134] (c. 2433 B.C.), the temple in Heliopolis was rebuilt and dedicated to Ra and two of his forms, Horus and Temu. This temple housed models of Ra's sacred boats, the Manzet, featuring a hawk-headed representation of Ra, and the Mesektet, a statue of him with a man's head.
Primitive as is the nature of sun-worship, it possesses elements which enable it to survive where many more advanced and complicated cults succumb. Even in such a country, side by side with an aristocracy of real intelligence but limited opportunities, there must naturally have existed millions of peasants and helots who were only to be distinguished from savages because of their contact with their superiors and their settlement as an agricultural race. To them the sun would, it might be thought, appear as the god par excellence, the great quickener and fructifier; but we find the cult of Ra more or less of an aristocratic theological system, in early times at least; and for the cult of the people we have to turn to the worship of Osiris. Undoubtedly the best parallel to the worship of Ra in Egypt is to be found in that of the sun in ancient Peru. Just as the monarch of Peru personified the sun on earth, and acted as his regent in the terrestrial sphere, so the Egyptian monarchs styled themselves 'sons of the sun.' In both instances the solar cult was eminently aristocratic in character. This is proved by the circumstance that the paradise of Ra was a sphere more spiritual by far than that of Osiris, with its purely material delights. Those happy enough to gain the heaven of the sun-god were clothed with light, and their food was described as 'light.' The Osirian paradise, again, it will be recalled, consisted of converse with Osiris and feasting with him. Indeed, the aristocratic caste in all countries shrinks from the conception that it must in the afterlife[Pg 135] rub shoulders with the common herd. This was definitely the case in ancient Mexico and Scandinavia, where only warriors killed in battle might enter paradise. These beliefs, however, were never sufficiently powerful to obliterate the cult of Osiris, and as the Egyptian mind was of a strongly material cast, it greatly favoured the conception of a 'field of reeds' and a 'field of peace,' where man could enjoy the good things and creature-comforts that he so much desired upon earth, rather than the unsubstantial fare and raiment of the more superlative sphere of Ra.
Although sun-worship is basic in nature, it has aspects that allow it to persist where more complex and advanced religions fail. Even in a country that has a truly intelligent aristocracy with limited opportunities, there were millions of peasants and laborers who could only be distinguished from savages by their association with the elite and their status as an agricultural society. For these people, the sun probably seemed like the ultimate god, the great source of life and fertility; however, the worship of Ra is more or less an aristocratic theology, at least in its early forms, while the worship of the common people can be seen in the reverence for Osiris. The best comparison to the worship of Ra in Egypt can be found in the sun worship of ancient Peru. Just as the Peruvian monarch represented the sun on earth and acted as his earthly regent, Egyptian kings referred to themselves as 'sons of the sun.' In both cases, the sun worship was predominantly aristocratic in nature. This is demonstrated by the fact that Ra's paradise was much more spiritual compared to Osiris's, which focused on material pleasures. Those fortunate enough to reach the sun god's heaven were draped in light, and their food was described as 'light.' In contrast, the Osirian paradise involved fellowship with Osiris and feasting together. In fact, the aristocratic class in all nations often resists the idea that they would have to mix with the common masses in the afterlife[Pg 135]. This was certainly true in ancient Mexico and Scandinavia, where only warriors who died in battle could enter paradise. However, these beliefs were never strong enough to erase the worship of Osiris, and since the Egyptian mindset was heavily material, they leaned towards the idea of a 'field of reeds' and a 'field of peace' where people could enjoy the comforts and pleasures they desired in life, rather than the ethereal offerings of Ra's higher realm.
Ra and Osiris
A great but silent struggle was waged for many centuries between the priesthoods of Ra and Osiris, but in the end the beliefs clustering around the latter deity gained pre-eminence, and he took over the titles, powers, and attributes of the great god of the sun. Then it was probable, as has elsewhere been stated, that the conception of a moon- and a sun-god became fused in his person. The worship of Osiris was fundamentally African and Egyptian in character, but there is strong reason to believe that the cult of Ra possessed many foreign elements, possibly West Asiatic in origin, which accounts for the coldness with which the masses of Egypt regarded his worship. Heliopolis, his city, contained many inhabitants of Asiatic birth, and this may account to some extent for the introduction of some of the tenets in his creed which the native Egyptians found unpalatable.
A significant but quiet struggle occurred for many centuries between the priesthoods of Ra and Osiris. In the end, the beliefs surrounding Osiris gained prominence, and he inherited the titles, powers, and characteristics of the great sun god. It seems likely, as mentioned elsewhere, that the concept of a moon god and a sun god merged in his identity. The worship of Osiris was primarily rooted in African and Egyptian traditions, but there is strong evidence suggesting that the cult of Ra included many foreign elements, possibly from West Asia, which explains the indifference with which many Egyptians viewed his worship. Heliopolis, his city, had many inhabitants of Asian descent, which may partly explain the introduction of certain beliefs in his doctrine that were not well received by the native Egyptians.
There is no doubt, however, that, to the aristocracy of Egypt at least, Ra stood in the position of creator and father of the gods. Osiris stood in relation to him as a son. In fact, the relations of these two deities may be regarded as that between god the father and god the[Pg 136] son, and just as in certain theologies the figure of god the son has overshadowed that of god the father, so did Osiris overshadow Ra.
There’s no doubt that, at least for the aristocracy of Egypt, Ra was viewed as the creator and father of the gods. Osiris was seen as his son. The relationship between these two deities can be compared to that of God the Father and God the Son, and just as in some theologies God the Son has overshadowed God the Father, so did Osiris overshadow Ra.
The god Tem, or Atum, who, as has been said, was originally the local deity of Heliopolis, was in the dynastic period held to be one of the forms of Ra, and a personification of the setting sun. Tem was one of the first gods of the Egyptians. He is depicted as sailing in the boat of Ra, with whom he was clearly united in early times as Ra-Tem. He appears to have been a god who possessed many attributes in common with Ra, and later on he seems to have been identified with Osiris as well. In the myth of Ra and Isis Ra says, "I am Khepera in the morning, and Ra at noonday, and Tem in the evening," which shows that to the Egyptians the day was divided into three parts, each of which was presided over by a special form of the sun-god. Tem was worshipped in one of his forms as a serpent, a fairly common shape for a sun-god, for in many countries the snake or serpent, tail in mouth, symbolizes the disk of the sun.
The god Tem, or Atum, who was originally the local deity of Heliopolis, was considered one of the forms of Ra during the dynastic period and represented the setting sun. Tem was among the earliest gods of the Egyptians. He is shown sailing in Ra's boat, indicating his early connection with Ra as Ra-Tem. He seems to have shared many attributes with Ra, and later he appears to have been associated with Osiris as well. In the myth of Ra and Isis, Ra says, "I am Khepera in the morning, and Ra at noon, and Tem in the evening," which indicates that the Egyptians divided the day into three parts, each overseen by a different aspect of the sun-god. Tem was worshipped in one of his forms as a serpent, which is a common representation for a sun-god, as in many cultures the snake or serpent, with its tail in its mouth, symbolizes the sun disk.
The Sacred Beetle
Khepera, the remaining form of Ra, is generally represented in human form with a beetle upon his head. The worship of the beetle was very ancient in Egypt, and we must regard its fusion with the cult of Ra as due to priestly influence. The scarabæus, having laid its eggs in the sand of Egypt, rolls them into a little ball of manure, which it then propels across the sand with its hind legs to a hole which it has previously dug, where the eggs are hatched by the rays of the sun. This action of the beetle seemed to the ancient Egyptians to resemble the rolling of the sun across the heavens, so that Khepera, the rising luminary, was symbolized by it.
Khepera, the remaining form of Ra, is usually depicted as a human with a beetle on his head. The worship of the beetle dates back to ancient Egypt, and we should view its integration with the cult of Ra as a result of priestly influence. The scarab beetle lays its eggs in the sand of Egypt, rolls them into a small ball of manure, and then pushes them across the sand with its hind legs to a hole it has dug, where the sun warms the eggs until they hatch. This behavior of the beetle reminded the ancient Egyptians of the sun's journey across the sky, making Khepera, the rising sun, a fitting representation.
Khepera is a deity of some importance, for he is called creator of the gods and father of the gods. He was also looked upon as a type of the resurrection, because of his symbolizing the ball enclosing living germs, and probably in a secondary sense, because the rising sun steps as it were from the grave of night morning after morning with the greatest certainty. The scarabs which were found on Egyptian mummies typified this hope of resurrection, and have been found in Egyptian tombs as old as the time of the Fourth Dynasty.
Khepera is an important deity, known as the creator of the gods and their father. He was also seen as a symbol of resurrection because he represents a ball containing living seeds, and likely in a secondary way, because the rising sun appears to emerge from the grave of night reliably every morning. The scarabs discovered on Egyptian mummies symbolized this hope for resurrection and have been found in Egyptian tombs dating back to the Fourth Dynasty.
Amen
Although the god Amen appears to have been numbered among the deities of Egypt as early as the Fifth Dynasty, when he was alluded to as one of the primeval gods,[2] it was not until a later period that his votaries began to exercise the enormous power which they wielded throughout Egypt. With the exception of Ra and Osiris, the worship of Amen was more widespread than that of any other god in the Nile valley; but the circumstances behind the growth of his cult certainly point to its having been disseminated by political rather than religious propaganda. What his attributes were in the time of the Ancient Empire we do not know. The name means 'what is hidden,' or what cannot be seen, and we are constantly informed in votive hymns and other compositions that he is "hidden to his children" and "hidden to gods and men." It has been advanced that these expressions refer to the setting of the sun, but there is far better reason for supposing that they[Pg 138] imply that Amen is a god who cannot be viewed by mortal eyes, invisible and inscrutable. It is not difficult to see that the conception of such a deity would speedily win favour with a priestly and theological class, who would quickly tire of the more material cults by which they were surrounded, and who would strain after a form of godhead less crude than the purely symbolical systems which held sway in the country. In fact, the whole theological history of Amen is that of a priesthood who were determined to impose upon a rather materialistic population a more spiritual type of worship and a higher conception of God.
Although the god Amen seems to have been included among the gods of Egypt as early as the Fifth Dynasty, when he was mentioned as one of the primeval gods,[2] it wasn’t until later that his followers began to exert the immense power they wielded across Egypt. Besides Ra and Osiris, the worship of Amen was more widespread than that of any other god in the Nile Valley; however, the reasons behind the growth of his cult suggest it was spread more by political means than by religious ones. We don’t know what his attributes were during the Ancient Empire. His name means 'what is hidden' or 'what cannot be seen,' and we are often told in votive hymns and other texts that he is "hidden from his children" and "hidden from gods and men." Some have suggested these phrases refer to the setting sun, but it’s more likely that they imply Amen is a god who cannot be seen by human eyes, invisible and mysterious. It’s easy to see why the idea of such a deity would quickly gain favor among priests and theologians, who would grow weary of the more literal cults around them and who would seek a concept of godhood less crude than the purely symbolic systems dominant in the country. In fact, the entire theological history of Amen is one in which a priesthood was determined to impose a more spiritual form of worship and a higher understanding of God on a rather materialistic population.
Amen was represented in numerous forms:[3] in the shape of a man seated on a throne, with the head of a frog and the body of a man, with a serpent's head, as an ape and as a lion. But the most general form in which he was drawn was that of a bearded man wearing on his head two long and very straight plumes, which are coloured alternately red and green or red and blue. He is clothed in a linen tunic, wears bracelets, and necklet, and from the back of his dress there hangs an animal's tail, which denotes that he was a god originating in early times. In a later form he has the head of a hawk when fused with Ra. The great centre of his worship and of his rise to power was the city of Thebes, where in the Twelfth Dynasty a temple was built in his honour. At that period he was a mere local god, but when the princes of Thebes came into power and grasped the sovereignty of Egypt the reputation of Amen rose with theirs, and he became a prominent god in Upper Egypt. His priesthood, seizing upon the new political conditions, cleverly succeeded in identifying him with Ra and his subsidiary forms, all of whose attributes they[Pg 139] ascribed to Amen; but they further stated that although their deity included in himself all their characteristics, he was much greater and loftier than they. As we have already observed, the god of the capital of Egypt for the time being was the national deity, and when this lot fell to the fortune of Amen his priesthood took full advantage of it. Never was a god so exploited and, if the term may be employed, advertised as was Amen. When evil days fell upon Egypt and the Hyksos overran the country, Amen, thanks to his priestly protagonists, weathered the storm and, because of internecine strife, had become the god par excellence of the Egyptians. When the country recovered from its troubles and matters began to right themselves once more, the military successes of the kings of the Eighteenth Dynasty redounded greatly to the power and glory of Amen, and the spoil of conquered Palestine and Syria loaded his temples. There was of course great dissatisfaction on the part of the worshippers of Ra at such a condition of affairs. Osiris, as the popular god, could not well be displaced, as he had too large a hold on the imagination of the people, and his cult and character were of too peculiar a nature to admit of usurpation by another deity. His cult had been slowly evolved, probably through many centuries, and the circumstances of his worship were unique. But the cult of Ra was challenged by that of a deity who not only presented like attributes, but whose worship was on the whole more spiritual and of a higher trend than that of the great sun-god. We do not know what theological battles were waged over the question of the supremacy of the two gods, but we do know that priestly skill was, as in other cases, more than equal to the occasion. A fusion of the gods took place. It would be rash to assert that this amalgamation[Pg 140] was a planned affair between the two warring cults, and it is more probable that their devotees quietly acquiesced in a gradual process of fusion. The Theban priests would come to recognize that it was impossible to destroy altogether the worship of Ra, so they would as politic men bow to the inevitable and accept his amalgamation with their own deity.
Amen was depicted in various forms:[3] as a man sitting on a throne, with a frog's head and a human body, with a serpent's head, as an ape, and as a lion. However, the most common representation was a bearded man wearing two long, straight plumes on his head, alternating red and green or red and blue. He was dressed in a linen tunic, adorned with bracelets and a necklet, and had an animal's tail hanging from the back of his garment, symbolizing his origin as an ancient deity. In a later depiction, he was shown with a hawk's head when merged with Ra. The primary center of his worship and rise to prominence was in Thebes, where a temple was built in his honor during the Twelfth Dynasty. At that time, he was just a local god, but as the princes of Thebes gained power and took control of Egypt, Amen’s reputation grew alongside theirs, and he became a major god in Upper Egypt. His priesthood, seizing the new political landscape, skillfully identified him with Ra and his associated forms, attributing all of Ra's characteristics to Amen; they also claimed that while their god encompassed all these traits, he was far greater and more exalted. As we have already noted, during each period, the god of the capital of Egypt was the national deity, and when that role fell to Amen, his priesthood took full advantage of the situation. Never was a god so marketed and showcased as Amen. When hard times struck Egypt and the Hyksos invaded, Amen, thanks to his devoted priests, weathered the chaos and, due to internal conflicts, became the god par excellence of the Egyptians. When the country recovered and stability returned, the military successes of the kings of the Eighteenth Dynasty added to Amen's power and glory, and the riches from conquered Palestine and Syria filled his temples. Naturally, the followers of Ra were quite dissatisfied with this situation. Osiris, being the popular god, couldn’t easily be overshadowed, as he had a significant grip on the people's imagination, and his worship and character were too unique to allow another deity’s takeover. His cult had developed slowly, probably over many centuries, and his worship circumstances were distinct. However, Ra’s worship faced competition from a deity who not only shared similar attributes but also had a more spiritual and elevated form of worship compared to the great sun-god. We don’t know what theological arguments were fought over the supremacy of the two gods, but we do know that the priests’ cleverness, as in other situations, was more than enough to handle it. A blending of the gods occurred. It would be risky to claim that this merging was a planned effort between the two competing cults; it's more likely that their followers accepted a gradual fusion. The Theban priests came to understand that it was impossible to completely eradicate the worship of Ra, so as pragmatic individuals, they adapted to the situation and embraced the combination with their own deity.
Amen's Rise to Power
Many hymns of Amen-Ra, especially that occurring in the papyrus of Hu-nefer, show the completeness of this fusion and the rapidity with which Amen had risen to power. In about a century from being a mere local god he had gained the title of 'king of the gods' of Egypt. His priesthood had become by far the most powerful and wealthy in the land, and even rivalled royalty itself. Their political power can only be described as enormous. They made war and peace, and when the Ramessid Dynasty came to an end the high-priest of Amen-Ra was raised to the royal power, instituting the Twenty-first Dynasty, known as the 'dynasty of priest-kings.' But if they were strong in theology, they were certainly not so in military genius. They could not enforce the payment of tribute which their predecessors had wrung from the surrounding countries, and their poverty increased rapidly. The shrines of the god languished for want of attendants, and even the higher ranks of the priesthood itself suffered a good deal of hardship. Robber bands infested the vicinity of the temples, and the royal tombs were looted. But if their power waned, their pretensions certainly did not, and even in the face of Libyan aggression in the Delta they continued to vaunt the glory of the god whom they served. Examining the texts and hymns which[Pg 141] tell us what we know of Amen-Ra, we find that in them he is considered as the general source of life, animate and inanimate, and is identified with the creator of the universe, the 'unknown god.' All the attributes of the entire Egyptian pantheon were lavished upon him, with the exception of those of Osiris, of whom the priests of Amen-Ra appear to have taken no notice. But they could not displace the great god of the dead, although they might ignore him. In one of his forms certainly, that of Khensu the Moon-god, Amen bears a slight likeness to Osiris, but we cannot say that in this form he usurps the rôle of the god of the underworld in any respect. Amen-Ra even occupied the shrines of many other gods throughout the Nile valley, absorbing their attributes and entirely taking their place. One of his most popular forms was that of a goose, and the animal was sacred to him in many parts of Egypt, as was the ram. Small figures of him made in the Ptolemaic form have the bearded face of a man, the body of a beetle, the wings of a hawk, human legs with the toes and claws of a lion. All this, of course, only symbolizes the many-sided character of him who was regarded as the greatest of all gods, and typified the manner in which attributes of every description resided in him. The entire pesedt or company of the gods was supposed to be unified in Amen, and indeed we may describe his cult as one of the most serious attempts of antiquity to formulate a system of monotheism, the worship of a single god. That they did not achieve this was by no means their fault. We must look upon them as a band of enlightened men animated by a spiritual fire, which burned very brightly among the sadly material surroundings of Egypt. But, like all priestly hierarchies, they possessed the inherent weakness of[Pg 142] ambition and the love of overweening power. Had they relegated politics to its proper sphere, they might have been much more successful than they were; but the true cause of their ultimate failure to conquer entirely the other cults of Egypt lay in the circumstance of the very ancient and deep-seated nature of these cults, and of the primeval and besotted ignorance of those who supported them.
Many hymns of Amen-Ra, especially the one found in the papyrus of Hu-nefer, illustrate how fully this fusion occurred and how quickly Amen rose to power. In about a century, he went from being just a local god to earning the title of "king of the gods" of Egypt. His priesthood became the most powerful and wealthy in the land, rivaling even the monarchy. Their political influence was immense. They declared war and made peace, and when the Ramessid Dynasty ended, the high priest of Amen-Ra was elevated to royal authority, starting the Twenty-first Dynasty, known as the "dynasty of priest-kings." However, while they excelled in theology, they lacked military prowess. They were unable to collect the tribute that their predecessors had exacted from neighboring countries, leading to a rapid decline in their wealth. The temples of the god suffered from a lack of attendants, and even the higher ranks of the priesthood faced significant hardships. Bands of robbers plagued the areas around the temples, and royal tombs were looted. Yet, despite their waning power, their claims to greatness did not diminish; even in the face of Libyan threats in the Delta, they continued to promote the glory of the god they served. In examining the texts and hymns that inform us about Amen-Ra, we find that he is viewed as the fundamental source of all life, both living and non-living, and is linked to the creator of the universe, the 'unknown god.' All attributes of the entire Egyptian pantheon were attributed to him, except for those of Osiris, whom the priests of Amen-Ra seem to have ignored. However, they could not replace the great god of the dead, even if they chose to overlook him. In one of his forms, that of Khensu the Moon-god, Amen shares a slight resemblance to Osiris, but we cannot assert that he takes on the role of the underworld god in any way. Amen-Ra even claimed the shrines of numerous other gods throughout the Nile valley, absorbing their characteristics and completely taking their place. One of his most popular representations was as a goose, and this animal was considered sacred to him in many parts of Egypt, as was the ram. Small figures of him made in the Ptolemaic style depict him with a bearded man's face, a beetle's body, hawk's wings, and human legs ending in lion's toes and claws. All this symbolizes the multifaceted nature of the being regarded as the greatest of all gods, reflecting the idea that attributes of every kind resided in him. The entire pesedt, or assembly of the gods, was thought to be unified in Amen, and we might describe his cult as one of the earliest attempts in history to create a system of monotheism, worshiping a single god. Their failure to achieve this was not due to any shortcoming on their part. We should see them as a group of enlightened individuals driven by a spiritual passion, which flourished amidst the materially-focused society of Egypt. However, like all priestly hierarchies, they were prone to the flaws of ambition and the desire for excessive power. If they had kept politics in its rightful place, they might have found more success than they did; but the real reason for their eventual inability to completely dominate the other cults of Egypt stemmed from the very ancient and deeply embedded nature of these cults, and from the primitive and entrenched ignorance of their supporters.
The Oracle of Jupiter-Ammon
No part of Egypt was free from the dominion of Amen-Ra, which spread north and south, east and west, and had ramifications in Syria, Nubia, and other Egyptian dependencies. Its most powerful centres were Thebes, Hermonthis, Coptos, Panopolis, Hermopolis Magna, and in Lower Egypt Memphis, Saïs, Heliopolis, and Mendes. In one of the oases in later times he had a great oracle, known as that of Jupiter-Ammon, a mysterious spot frequented by superstitious Greeks and Romans, who went there to consult the deity on matters of state or private importance. Here every roguery of priestcraft was practised. An idol of the god was on occasion carried through the temple by his priests, responding, if he were in a good humour, to his votaries, not by speech, but by nodding and pointing with outstretched arm. We know from classical authors that the Egyptians possessed the most wonderful skill in the manufacture of automata, and there is no room for doubt that the god responded to the questions of the eager devotees who had made the journey to his shrine by means of cleverly concealed strings. But the oracle of Jupiter-Ammon in Libya is surrounded in obscurity. Even Alexander the Great paid a visit to this famous shrine to satisfy himself whether or not he was the son of Jupiter. Lysander and Hannibal also journeyed[Pg 143] thither, and the former received a two-edged answer from the deity, not unlike that which Macbeth received from the witches.
No part of Egypt was free from the control of Amen-Ra, which extended north, south, east, and west, influencing Syria, Nubia, and other Egyptian territories. Its most powerful centers were Thebes, Hermonthis, Coptos, Panopolis, Hermopolis Magna, and in Lower Egypt, Memphis, Saïs, Heliopolis, and Mendes. In one of the oases, there was later a major oracle known as Jupiter-Ammon, a mysterious place often visited by superstitious Greeks and Romans who traveled there to consult the deity on important state and personal matters. Here, every type of priestly trickery was used. An idol of the god was sometimes carried through the temple by his priests, responding, when in a good mood, to his followers not by speaking, but by nodding and pointing with an outstretched arm. Classical authors confirm that the Egyptians had incredible skills in creating automata, and it's clear that the god answered the eager devotees who made the trip to his shrine through cleverly hidden strings. However, the oracle of Jupiter-Ammon in Libya remains shrouded in mystery. Even Alexander the Great visited this famous shrine to determine whether he was really the son of Jupiter. Lysander and Hannibal also made the journey there, with the former receiving a two-edged response from the deity, similar to the message Macbeth got from the witches.
Mut the Mother
The great female counterpart of Amen-Ra was Mut, the 'world-mother.' She is usually represented as a woman wearing the united crowns of north and south, and holding the papyrus sceptre. In some pictures she is delineated with wings, and in others the heads of vultures project from her shoulders. Like her husband, she is occasionally adorned with every description of attribute, human and animal, probably to typify her universal nature. Mut, like Amen, swallowed up a great many of the attributes of the female deities of Egypt. She was thus identified with Bast, Nekhebet, and others, chiefly for the reason that because Amen had usurped the attributes of other gods, she, as his wife, must do the same. She is a striking example in mythology of what marriage can do for a goddess. Even Hathor was identified with her, as was Ta-urt and every other goddess who could be regarded as having the attributes of a mother. Her worship centred at Thebes, where her temple was situated a little to the south of the shrine of Amen-Ra. She was styled the 'lady of heaven' and 'queen of the gods,' and her hieroglyphic symbol, a vulture, was worn on the crowns of Egypt's queens as typical of their motherhood. The temple of Mut at Thebes was built by Amen-hetep III about 1450 B.C. Its approach was lined by a wonderful avenue of sphinxes, and it overlooked an artificial lake. Mut was probably the original female counterpart of Nu, who in some manner became associated with Amen. She is mentioned only once in the Book of the Dead in the Theban Recension, which[Pg 144] is not a little strange considering the reputation she must have enjoyed with the priesthood of Amen.
The great female counterpart of Amen-Ra was Mut, the 'world-mother.' She is usually shown as a woman wearing the combined crowns of north and south and holding the papyrus scepter. In some images, she has wings, while in others, vulture heads extend from her shoulders. Like her husband, she is sometimes adorned with various attributes, both human and animal, likely to represent her universal nature. Mut, like Amen, absorbed many attributes of the female deities of Egypt. As a result, she was associated with Bast, Nekhebet, and others, primarily because Amen had taken on the qualities of other gods, and she, as his wife, was expected to do the same. She serves as a striking example in mythology of how marriage can influence a goddess. Even Hathor was linked to her, as were Ta-urt and any other goddess considered to embody motherhood. Her worship was centered in Thebes, where her temple was located just south of Amen-Ra's shrine. She was known as the 'lady of heaven' and 'queen of the gods,' and her hieroglyphic symbol, a vulture, was worn by the queens of Egypt to symbolize their motherhood. The temple of Mut in Thebes was built by Amen-hetep III around 1450 B.C. Its entrance was lined with a magnificent avenue of sphinxes and it faced an artificial lake. Mut was probably the original female counterpart of Nu, who somehow became associated with Amen. She is mentioned only once in the Book of the Dead in the Theban Recension, which[Pg 144] is somewhat odd considering the reputation she must have held with the priesthood of Amen.
Ptah was the greatest of the gods of Memphis. He personified the rising sun, or, rather, a phase of it—that is, he represented the orb at the time when it begins to rise above the horizon, or immediately after it has risen. The name is said to mean 'opener,' from the circumstance that Ptah was thought to open the day; but this derivation has been combated. Dr. Brugsch suggests 'sculptor' or 'engraver' as the true translation, and as Ptah was the god of all handicrafts it seems most probable that this is correct. Ptah seems to have retained the same characteristics from the period of the Second Dynasty down to the latest times. In early days he seems to have been regarded as a creator, or perhaps he was confounded with one of the first Egyptian creative deities. We find him alluded to in the Pyramid Text of Teta as the owner of a 'workshop,' and the passage seems to imply that it was Ptah who fashioned new boats in which the souls of the dead were to live in the Duat. From the Book of the Dead we learn that he was a great worker in metals, a master architect, and framer of everything in the universe; and the fact that the Romans identified him with Vulcan greatly assists our understanding of his attributes.
Ptah was the greatest of the gods of Memphis. He represented the rising sun, or more specifically, the moment it begins to show above the horizon or just after it has risen. His name is thought to mean 'opener,' because Ptah was believed to usher in the day; however, this interpretation has been disputed. Dr. Brugsch suggests that the true translation might be 'sculptor' or 'engraver,' and since Ptah was the god of all crafts, this seems most likely to be correct. Ptah appears to have kept the same traits from the time of the Second Dynasty all the way to later periods. In ancient times, he was viewed as a creator, or perhaps he was confused with one of the earliest Egyptian creative gods. He’s mentioned in the Pyramid Text of Teta as the owner of a 'workshop,' which suggests that it was Ptah who crafted new boats for the souls of the dead to use in the Duat. From the Book of the Dead, we learn that he was an expert in metals, a master architect, and the creator of everything in the universe; the fact that the Romans associated him with Vulcan helps clarify his attributes.
It was Ptah who, in company with Khnemu, carried out the commands of Thoth concerning the creation of the universe. To Khnemu was given the fashioning of animals, while Ptah was employed in making the heavens and the earth. The great metal plate which was supposed to form the floor of heaven and the roof of the sky was made by Ptah, who also framed the[Pg 145] supports which upheld it. We find him constantly associated with other gods—that is, he takes on the attributes or characteristics of other deities for certain fixed purposes. For example, as architect of the universe he partakes of the nature of Thoth, and as the god who beat out the metal floor of heaven he resembles Shu.
It was Ptah who, along with Khnemu, carried out Thoth's commands regarding the creation of the universe. Khnemu was responsible for shaping the animals, while Ptah focused on creating the heavens and the earth. Ptah made the large metal plate that was meant to be the floor of heaven and the ceiling of the sky, and he also constructed the[Pg 145] supports that held it up. We often see him associated with other gods, meaning he adopts the qualities or characteristics of other deities for specific purposes. For instance, as the architect of the universe, he shares traits with Thoth, and as the god who shaped the metal floor of heaven, he is similar to Shu.
Ptah is usually represented as a bearded man having a bald head, and dressed in habiliments which fit as closely as a shroud. From the back of his neck hangs a Menat, the symbol of happiness, and along with the usual insignia of royalty and godhead he holds the symbol of stability. As Ptah-Seker he represents the union of the creative power with that of chaos or darkness:[4] Ptah-Seker is, indeed, a form of Osiris in his guise of the Night-sun, or dead Sun-god. Seker is figured as a hawk-headed man in the form of a mummy, his body resembling that of Ptah. Originally Seker represented darkness alone, but in later times came to be identified with the Night-sun. Seker is, indeed, confounded in places with Sept, and even with Geb. He appears to have ruled that portion of the underworld where dwelt the souls of the inhabitants of Memphis and its neighbourhood.
Ptah is usually shown as a bearded man with a bald head, wearing close-fitting garments like a shroud. From the back of his neck hangs a Menat, a symbol of happiness, and along with the usual symbols of royalty and divinity, he holds the symbol of stability. As Ptah-Seker, he represents the combination of creative power with chaos or darkness:[4] Ptah-Seker is essentially a form of Osiris in his aspect as the Night-sun, or the deceased Sun-god. Seker is depicted as a hawk-headed man in the shape of a mummy, with a body similar to that of Ptah. Originally, Seker symbolized darkness alone, but later came to be associated with the Night-sun. Seker is sometimes confused with Sept and even with Geb. He seems to have governed that part of the underworld where the souls of the people from Memphis and its surroundings resided.
The Seker-boat
In the great ceremonies connected with this god, and especially on the day of his festival, a boat called the Seker-boat was placed upon a sledge at sunrise, at the time when the rays of the sun were slowly beginning to diffuse themselves over the earth. It was then drawn round the sanctuary, which act typified the revolution of the sun. This boat was known as Henu, and is mentioned several times in the Book of the Dead.[Pg 146] It did not resemble an ordinary boat, but one end of it was much higher than the other, and was fashioned in the shape of the head of an animal resembling a gazelle. In the centre of the vessel was a coffer surmounted by a hawk with outspread wings, which was supposed to contain the body of Osiris, or of the dead Sun-god. The Seker- or Henu-boat was probably a form of the Mesektet-boat, in which the sun sailed over the sky during the second half of his daily journey, and in which he entered the underworld in the evening. Although Seker was fairly popular as a deity in ancient Egypt, his attributes seem to have been entirely usurped by Ptah. We also find the triple-named deity Ptah-Seker-Asar or Ptah-Seker-Osiris, who is often represented as a hawk on coffers and sarcophagi. About the Twenty-second Dynasty this triad had practically become one with Osiris, and he had even variants which took the attributes of Min, Amsu, and Khepera. He has been described as the 'triune god of the resurrection.' There is very little doubt that the amalgamation of these gods was brought about by priestly influence.
During the major ceremonies associated with this god, especially on his festival day, a boat called the Seker-boat was placed on a sledge at sunrise, just as the sun's rays began to spread across the earth. It was then pulled around the sanctuary, symbolizing the sun's journey. This boat was known as Henu and is mentioned several times in the Book of the Dead.[Pg 146] It didn’t look like a regular boat; one end was much higher than the other and was shaped like the head of an animal that looked like a gazelle. In the center of the boat was a coffer topped by a hawk with outstretched wings, believed to contain the body of Osiris or the dead Sun-god. The Seker- or Henu-boat was likely a version of the Mesektet-boat, in which the sun traveled across the sky during the latter half of his daily journey and entered the underworld in the evening. Although Seker was relatively popular as a god in ancient Egypt, his characteristics seem to have been completely taken over by Ptah. We also see the three-named deity Ptah-Seker-Asar or Ptah-Seker-Osiris, who is often depicted as a hawk on coffers and sarcophagi. By the Twenty-second Dynasty, this triad had almost completely merged with Osiris, even adopting traits of Min, Amsu, and Khepera. He has been referred to as the 'triune god of the resurrection.' It is very likely that the merging of these gods was influenced by the priests.
Ptah was also connected with the god known as Tenen, who is usually represented in human form and wearing on his head the crown with ostrich feathers. He is also drawn working at a potter's wheel, upon which he shapes the egg of the world. In other drawings he is depicted as holding a scimitar. Dr. Budge suggests that this weapon shows that he is the destructive power of nature or the warrior-god, but this is most unlikely. The scimitar of Ptah in his guise as Tenen is precisely the same as those axes which are the attributes of creative deities all over the world. With this scimitar he carves out the earth, as the god of the Ainu of Japan shapes it with his hatchet, or as other deities which have already been mentioned[Pg 147] use their axes or hammers. Tenen was probably a primeval creative god, but for that reason was co-ordinated with Ptah.
Ptah was also linked to the god known as Tenen, who is typically shown in human form wearing a crown adorned with ostrich feathers. He is often illustrated working at a potter's wheel, shaping the egg of the world. In other depictions, he is shown holding a scimitar. Dr. Budge suggests that this weapon indicates he represents the destructive power of nature or the warrior-god, but that seems unlikely. The scimitar of Ptah, in his role as Tenen, is exactly like the axes associated with creative gods around the world. With this scimitar, he carves out the earth, similar to how the god of the Ainu in Japan shapes it with his hatchet, or how other deities mentioned earlier[Pg 147] use their axes or hammers. Tenen was likely an original creative god, which is why he was associated with Ptah.
Sekhmet
The principal centre of the worship of Ptah was Memphis, in which were also situated the temples of Sekhmet,[5] Bast, Osiris, Seker, Hathor, and I-em-hetep, as well as that of Ra. The female counterpart of Ptah was Sekhmet, and they were the parents of Nefer-tem. Sekhmet was later identified with forms of Hathor. She had the head of a lioness, and may be looked upon as bearing the same relation to Bast as Nephthys bears to Isis. She was the personification of the fierce destroying heat of the sun's rays. One of her names is Nesert, flame, in which she personifies the destroying element.
The main center of worship for Ptah was Memphis, where the temples of Sekhmet,[5] Bast, Osiris, Seker, Hathor, and I-em-hetep were also located, along with the temple of Ra. Sekhmet was Ptah's female counterpart, and they were the parents of Nefer-tem. Later, Sekhmet became associated with different forms of Hathor. She had the head of a lioness and can be seen as having a similar relationship to Bast as Nephthys has to Isis. She represented the fierce, destructive heat of the sun's rays. One of her names is Nesert, which means flame, symbolizing her as the embodiment of destruction.
The Seven Wise Ones
We occasionally find Ptah in company with certain beings called the Seven Wise Ones of the goddess Meh-urt, who was their mother. We are told that they came forth from the water, from the pupil of the eye of Ra, and that they took the form of seven hawks, flew upward, and, together with Thoth, presided over learning and letters. Ptah as master-architect and demiurge, carrying out the designs of Thoth and his assistants, partook of the attributes of all of them, as did his female counterpart Sekhmet.
We sometimes see Ptah alongside the Seven Wise Ones of the goddess Meh-urt, who is their mother. They are said to have emerged from the water, from Ra's eye, and took the shape of seven hawks. They flew up and, along with Thoth, oversaw knowledge and writing. Ptah, as the master architect and creator, executed the plans of Thoth and his helpers, sharing the traits of all of them, just like his female counterpart Sekhmet.
Bast
Bast, the Bubastis of the Greeks, possessed the attributes of the cat or lioness, the latter being a more modern development of her character. The[Pg 148] name implies 'the tearer' or 'render,' and she is also entitled 'the lady of Sept'—that is, of the star Sothis. She was further sometimes identified with Isis and Hathor. In contradistinction to the fierce Sekhmet, she typified the mild fertilizing heat of the sun. The cat loves to bask in the sun's rays, and it is probably for this reason that the animal was taken as symbolizing this goddess. She is amalgamated with Sekhmet and Ra in a deity known as Sekhmet-Bast-Ra, and as such is represented as a woman with a man's head, and wings sprouting from her arms, and the heads of two vultures springing from her neck. She has also the claws of a lion. She was the goddess of the eastern part of the Delta, and was worshipped at Bubastis, in Lower Egypt. Her worship seems to have been of very considerable antiquity in that region, and although she is mentioned in the Pyramid Texts, it is only occasionally that she figures in the Book of the Dead. In all probability she was originally a cat totem, and in any case was first worshipped in the shape of a cat pure and simple. It has been stated that she possesses the characteristics of a foreign goddess, but there do not appear to be any very strong grounds for this assumption. Although she is connected with fire and with the sun, it would appear that she also has some association with the lunar disk, for her son Khensu is a moon-god. Cat-gods are often associated with the moon, chiefly because of the fertility of the animal which typified the ideals of fruitfulness and growth connected with the lunar orb.
Bast, known as Bubastis to the Greeks, embodies the qualities of a cat or lioness, the latter being a newer interpretation of her character. The name means "the tearer" or "render," and she is also called "the lady of Sept"—referring to the star Sothis. She was sometimes associated with Isis and Hathor. In contrast to the fierce Sekhmet, Bast represents the gentle, life-giving warmth of the sun. Cats enjoy soaking up the sun, which is likely why this animal became a symbol of the goddess. She merges with Sekhmet and Ra in a deity called Sekhmet-Bast-Ra, depicted as a woman with a man's head, wings from her arms, and the heads of two vultures coming from her neck, along with lion's claws. She was the goddess of the eastern part of the Delta and was worshipped in Bubastis, Lower Egypt. Her worship seems to date back quite far in that region, and while she is mentioned in the Pyramid Texts, she only occasionally appears in the Book of the Dead. It’s likely that she initially represented a cat totem and was first worshipped simply as a cat. Some have suggested that she shows traits of a foreign goddess, but there does not seem to be much evidence to support this claim. Although she is related to fire and the sun, she also has some connection to the lunar disk, as her son Khensu is a moon god. Cat-gods are often linked to the moon, mainly due to the fertility of cats, which symbolizes the ideals of abundance and growth associated with the lunar phase.
The Festival of Bast
Herodotus gives a very picturesque description of a festival of this goddess, which took place in the months of April and May. He says that the inhabitants[Pg 149] of the city of Bubastis sailed toward it in ships, playing upon drums and tabors and making a great noise, those who did not play clapping their hands and singing loudly. Having arrived at the city, they danced and held festival with drinking and song.
Herodotus offers a vivid description of a festival for this goddess that happened in April and May. He mentions that the people of the city of Bubastis traveled to it by boat, drumming and making a lot of noise, while those who weren't playing joined in by clapping and singing loudly. Once they reached the city, they danced and celebrated with drinks and songs.
Of the city of Bubastis he gives a vivid picture, which has been translated by an old English author as follows: "The noble city of Bubastis seemeth to be very haughty and highly planted, in which city is a temple of excellent memory dedicate to the goddesse Bubastis, called in our speech Diana, than the which, albeit there be other churches both bigger and more richly furnished, yet for the sightly grace and seemelynesse of building, there is none comparable unto it. Besides, the very entrance and way that leadeth unto the city, the rest is in forme of an Ilande, inclosed round about with two sundry streames of the river Nilus, which runne to either side of the path way, and leauing as it were a lane or causey betweene them, without meeting, take their course another way. These armes of the floud are each of them an hundred foote broade, beset on both sides the banckes with fayre braunched trees, ouershadowing ye waters with a coole and pleasant shade. The gate or entry of the city is in heighth 10. paces, hauing in the front a beautifull image, 6. cubites in measure. The temple it selfe situate in the middest of ye city, is euermore in sight to those yt passe to and fro. For although ye city by addition of earth was arrered and made higher, yet ye temple standing as it did in ye beginning, and neuer mooued, is in maner of a lofty and stately tower, in open and cleare viewe to euery parte of ye city. Round about the which goeth a wall, ingrauen with figures and portraitures of sundry beasts. The inner temple is enuironed with an high grove of trees, set and planted by the hande and industrie[Pg 150] of men: in the whiche temple is standing an image. The length of the temple is in euery way a furlong. From the entrance of the temple Eastward, there is a fayre large causey leading to the house of Mercury, in length three furlongs and four acres broade, all of faire stone, and hemmed in on each side with a course of goodly tall trees planted by the hands of men, and thus as touching the description of ye temple."
Of the city of Bubastis, he paints a vivid picture, which has been translated by an old English author as follows: "The grand city of Bubastis appears to be very proud and elevated, in which city there's a temple of excellent repute dedicated to the goddess Bubastis, known in our language as Diana. Even though there are other churches that are larger and more lavishly decorated, none can compare to it in terms of its graceful appearance and elegance. Furthermore, the entrance and the path leading into the city are shaped like an island, surrounded on both sides by two separate streams of the Nile River, which flow on either side of the walkway, creating a lane or causeway between them, without ever meeting, as they continue on in different directions. These arms of the river are each a hundred feet wide, lined on both banks with lovely branching trees, providing a cool and pleasant shade over the waters. The gate or entry of the city stands ten paces high, displaying a beautiful statue that measures six cubits. The temple itself, located in the center of the city, is always visible to those passing by. Although the city has been raised with additional earth, the temple remains as it was at the beginning and has never moved, serving as a lofty and impressive tower, clearly seen from every part of the city. Surrounding it is a wall, engraved with figures and images of various animals. The inner temple is surrounded by a tall grove of trees, planted and cultivated by human effort: within this temple stands an image. The length of the temple is a furlong in every direction. From the entrance of the temple heading east, there is a beautiful wide causeway leading to the house of Mercury, measuring three furlongs long and four acres wide, all made of fine stone, flanked on each side by a row of tall, beautifully planted trees, and thus concludes the description of the temple."
Nefer-Tem
Nefer-tem was the son of Ptah and Sekhmet, or of Ptah and Bast. He is drawn as a man surmounted by plumes and sometimes standing upon a lion. Indeed, occasionally he is painted as having the head of a lion and with a body in mummy-shape. In early times he was symbolized by the lotus-flower. He was the third member of the triad of Memphis, which was made up of himself with Ptah and Sekhmet. His attributes are anything but well defined, but he is probably the young Tem, god of the rising sun. He is perhaps typified by the lotus because the sun would often seem to the Egyptians to rise from beds of this plant in the Delta of the country. In later texts he is identified with numerous gods all of whom appear to be forms of Horus or Thoth.
Nefer-tem was the son of Ptah and Sekhmet, or of Ptah and Bast. He is depicted as a man with feathers on his head and sometimes standing on a lion. Occasionally, he is shown with the head of a lion and a body that looks like a mummy. In ancient times, he was represented by the lotus flower. He was the third member of the Memphis triad, which included him, Ptah, and Sekhmet. His attributes are not clearly defined, but he is likely the young Tem, the god of the rising sun. He may be associated with the lotus because to the Egyptians, it often seemed like the sun rose from beds of this plant in the Delta region. In later texts, he is connected with many gods, all of whom seem to be variations of Horus or Thoth.

Khnemu (left, Photo W.A. Mansell & Co.) —— I-em-hetep (middle) —— Nefer-Tem (right, Photo W.A. Mansell & Co.)
Khnemu (left, Photo W.A. Mansell & Co.) —— I-em-hetep (middle) —— Nefer-Tem (right, Photo W.A. Mansell & Co.)
I-em-hetep
I-em-hetep, another son of Ptah, was also regarded as the third member of the great triad of Memphis. The name means 'Come in peace,' and was given him because he was supposed to bring the art of healing to mankind. Like his father Ptah, he is depicted as wearing a skull-cap. Before him is stretched a roll of papyrus to typify his character as a god of study and learning; but it is as a god of medicine that he was[Pg 151] most popular in Egypt. In later times he took the place of Thoth as scribe of the gods, and provided the words of magic power which protected the dead from their enemies in the Duat. He had also a funerary character, which perhaps implies that physicians may have been in some manner connected with the art of embalmment. He is addressed in a text of the Ptolemies in his temple on the island of Philæ as "he who giveth life to all men." He was also supposed to send the boon of sleep to the suffering, and indeed the sorrowful and afflicted were under his especial patronage. Dr. Budge ventures the opinion that "if we could trace his history to its beginning, we should find probably that he was originally a very highly skilled medicine-man, who had introduced some elementary knowledge of medicine amongst the Egyptians, and who was connected with the practice of the art of preserving the bodies of the dead by means of drugs and spices and linen bandages." The supposition is a very likely one indeed, only the medicine-man must have become fairly sophisticated in later times, as is evidenced by his perusing a roll of papyrus. I-em-hetep was the god of physicians and those who dealt in medical magic, and his worship was certainly of very ancient date in Memphis. Dr. Budge goes so far as to suggest that I-em-hetep was the deified form of a distinguished physician who was attached to the priesthood of Ra, and who flourished before the end of the rule of the kings of the Third Dynasty. In the songs which were sung in the temple of Antuf occurs the passage: "I have heard the words of I-em-hetep and of Heru-tata-f, which are repeated over and over again, but where are their places this day? Their walls are overthrown, their seats have no longer any being, and they are as if they had never[Pg 152] existed. No man cometh to declare unto us what manner of beings they were, and none telleth us of their possessions." Heru-tata-f was a man of great learning, who, as we find in the Tale of the Magician given elsewhere in this book, brought that mysterious person to the court of his father Khufu. He also discovered certain chapters of the Book of the Dead. It is likely, thinks Dr. Budge, that the said I-em-hetep who is mentioned in connexion with him was a man of the same type, a skilled physician, whose acts and deeds were worthy of being classed with the words of Heru-tata-f. The pictures and figures of I-em-hetep suggest that he was of human and local origin, and he had a great hold upon the imagination of later Egyptians of the Saïte and Ptolemaic periods. He was indeed a species of Egyptian Hippocrates, who had probably, as Dr. Budge infers, become deified because of his great medical skill.
I-em-hetep, another son of Ptah, was also seen as the third member of the great triad of Memphis. His name means "Come in peace," and was given to him because he was believed to bring the art of healing to humanity. Like his father Ptah, he is shown wearing a skull-cap. Before him is laid a papyrus scroll to symbolize his role as a god of study and learning; however, it was as a god of medicine that he was most popular in Egypt. In later times, he took on the role of Thoth as the scribe of the gods, providing the words of magical power that protected the dead from their enemies in the Duat. He also had a funerary aspect, which may imply that physicians were somehow connected with the art of embalming. He is referred to in a text from the Ptolemaic period in his temple on the island of Philæ as "he who gives life to all men." He was also believed to grant the blessing of sleep to those who were suffering, and indeed, the sorrowful and afflicted were under his special protection. Dr. Budge suggests that "if we could trace his history back to its origins, we would likely find that he was originally a highly skilled healer who introduced some basic knowledge of medicine to the Egyptians and was involved in preserving the bodies of the dead with drugs, spices, and linen bandages." This assumption is quite plausible, although the healer must have evolved into a more sophisticated figure over time, as indicated by his reading a papyrus scroll. I-em-hetep was the god of physicians and those engaged in medical magic, and his worship surely has very ancient roots in Memphis. Dr. Budge even goes as far as to propose that I-em-hetep was the deified form of a notable physician connected to the priesthood of Ra who lived before the end of the Third Dynasty. In the songs sung in the temple of Antuf, there is a line: "I have heard the words of I-em-hetep and of Heru-tata-f, which are repeated over and over again, but where are they now? Their walls have fallen, their seats no longer exist, and it's as if they never existed at all. No one comes to tell us what they were like, and no one shares their possessions." Heru-tata-f was a highly knowledgeable man who, as seen in the Tale of the Magician mentioned elsewhere in this book, brought a mysterious figure to his father Khufu’s court. He also discovered certain chapters of the *Book of the Dead*. Dr. Budge believes that the I-em-hetep mentioned alongside him was likely a person of the same caliber, a skilled physician whose actions merited being compared to the words of Heru-tata-f. The images and depictions of I-em-hetep suggest that he was of human and local origin, and he captured the imagination of later Egyptians during the Saïte and Ptolemaic periods. He was essentially a kind of Egyptian Hippocrates who, as Dr. Budge infers, became deified due to his exceptional medical abilities.
Khnemu
At the city of Elephantine or Abu a great triad of gods was held in reverence. This consisted of Khnemu, Satet, Anqet. The worship of the first-mentioned deity was of great antiquity, and even in the inscription of King Unas we find him alluded to in a manner which proves that his cult was very old. His position, too, had always been an exalted one, and even to the last he appears to have been of importance in the eyes of the Gnostics. Khnemu was probably a god of the pre-dynastic Egyptians. He was symbolized by the flat-horned ram, which appears to have been introduced into the country from the East. We do not find him referred to in any inscription subsequent to the Twelfth Dynasty. He is usually represented in the form of a ram-headed man wearing the white crown, and sometimes[Pg 153] the disk. In some instances he is pictured as pouring water over the earth, and in others with a jug above his horns—a sure indication that he is connected in some way with moisture. His name signifies the builder or framer, and he it was who fashioned the first man upon a potter's wheel, who made the first egg from which sprang the sun, who made the bodies of the gods, and who continued to build them up and maintain them.
In the city of Elephantine, also known as Abu, a significant triad of gods was worshipped. This group included Khnemu, Satet, and Anqet. The worship of Khnemu is very ancient, and even in King Unas’s inscriptions, we see references that indicate his cult was very old. His status has always been high, and even in later times, he seems to have been important to the Gnostics. Khnemu was likely a deity from before the dynastic period of Egypt. He was represented by a flat-horned ram, which seems to have been brought into Egypt from the East. There are no inscriptions referencing him after the Twelfth Dynasty. He is typically depicted as a ram-headed man wearing the white crown, and sometimes[Pg 153] the disk. In some cases, he is shown pouring water over the earth, and in others, he's depicted with a jug above his horns, indicating his connection to moisture. His name means "the builder" or "the framer," and he was the one who sculpted the first man on a potter's wheel, created the first egg from which the sun emerged, formed the bodies of the gods, and continued to build and sustain them.
Khnemu had been worshipped at Elephantine from time immemorial and was therefore the god of the First Cataract. His female counterparts, Satet and Anqet, have been identified as a form of the star Sept and as a local Nubian goddess. From the texts it is pretty clear that Khnemu was originally a river-god who, like Hapi, was regarded as the god of the Nile and of the annual Nile flood, and it may be that he and Hapi were Nile gods introduced by two separate races, or by the people of two different portions of the country. In the texts he is alluded to as "father of the fathers of the gods and goddesses, lord of created things from himself, maker of heaven and earth and the Duat and water and mountains," so we see that, like Hapi, he had been identified with the creative deities. He is sometimes represented as having four rams' heads upon a human body, and as he united within himself the attributes of Ra, Shu, Geb, and Osiris, these heads may have typified the deities in question. Dr. Brugsch considered, however, that they symbolized the four elements—fire, air, earth, and water. But it is a little difficult to see how this could be so. In any case, when represented with four heads Khnemu typified the great primeval creative force.
Khnemu had been worshipped at Elephantine since ancient times and was considered the god of the First Cataract. His female counterparts, Satet and Anqet, are seen as a version of the star Sept and as a local Nubian goddess. The texts clearly show that Khnemu was originally a river god who, like Hapi, was viewed as the god of the Nile and its annual flood. It’s possible that he and Hapi were Nile gods introduced by two different cultures or by people from different regions of the country. In the texts, he is referred to as "father of the fathers of the gods and goddesses, lord of all created things, maker of heaven and earth, the Duat, water, and mountains," indicating that, like Hapi, he was associated with creative deities. He is sometimes depicted with four ram heads on a human body, and since he embodies the traits of Ra, Shu, Geb, and Osiris, these heads may represent those gods. However, Dr. Brugsch believed they symbolized the four elements—fire, air, earth, and water. Still, it’s hard to see how that interpretation fits. Regardless, when depicted with four heads, Khnemu symbolized the great primeval creative force.
The Legend of the Nile's Source
The powers that were ascribed to Khnemu-Ra as god of the earthly Nile are exemplified in a story found inscribed on a rock on the island of Sahal in 1890. The king mentioned in the inscription has been identified as Tcheser, the third monarch of the Third Dynasty.
The powers attributed to Khnemu-Ra as the god of the earthly Nile are illustrated in a story carved into a rock on the island of Sahal in 1890. The king referred to in the inscription has been identified as Tcheser, the third ruler of the Third Dynasty.
The story relates that in the eighteenth year of this king's reign a famine spread over Egypt because for seven years the Nile had not risen in flood. Thus grain of all kinds was scarce, the fields and gardens yielded naught, so that the people had no food. Strong men tottered like the aged, the old fell to the ground and rose no more, the children cried aloud with the pangs of hunger. And for the little food there was men became thieves and robbed their neighbours. Reports of these terrible conditions reached the king upon his throne, and he was stricken with grief. He remembered the god I-em-hetep, the son of Ptah, who had once delivered Egypt from a like disaster, but when his help was invoked no answer was vouchsafed. Then Tcheser the king sent to his governor Māter, who ruled over the South, the island of Elephantine, and Nubia, and asked him where was the source of the Nile and what was the name of the god or goddess of the river. And to answer this dispatch Māter the governor went in person before the king. He told him of the wonderful island of Elephantine, whereon was built the first city ever known; that out of it rose the sun when he wanted to bestow life upon mankind. Here also was a double cavern, Querti, in shape like two breasts, and from this cavern rose the Nile flood to bless the land with fruitfulness when the god drew back the bolts of the door at the proper season. And this god was Khnemu. Māter described to his royal[Pg 155] master the temple of the Nile god at Elephantine, and stated that other gods were in it, including the great deities Osiris, Horus, Isis, and Nephthys. He told of the products of the country around, and said that from these, offerings should be made to Khnemu. Then the king rose and offered sacrifices unto the god and made supplication before him in his temple. And the god heard and appeared before the grief-stricken king. He said, "I am Khnemu the Creator. My hands rest upon thee to protect thy person and to make sound thy body. I gave thee thine heart ... I am he who created himself. I am the primeval watery abyss, and I am the Nile who riseth at his will to give health to those who toil. I am the guide and director of all men, the Almighty, the father of the gods, Shu, the mighty possessor of the earth." And then the god promised unto the king that henceforward the Nile should rise every year as in the olden time, that the famine should be ended and great good come upon the land. But also he told the king how his shrine was desolate and that no one troubled to restore it even although stone lay all around. And this the king remembered and made a royal decree that lands on each side of the Nile near the island where Khnemu dwelt were to be set apart as the endowment of his temple, that priests were to minister at his shrine, and for their maintenance a tax must be levied on the products of the land near by. And this decree the king caused to be cut upon a stone stele and set up in a prominent place as a lasting token of gratitude unto the god Khnemu, the god of the Nile.
The story goes that in the eighteenth year of this king's reign, a famine swept across Egypt because the Nile hadn’t flooded for seven years. Grain of all kinds became scarce, the fields and gardens produced nothing, and the people had no food. Strong men staggered like the elderly, the old fell to the ground and didn’t get up again, and the children screamed from hunger. With the little food available, people turned into thieves and stole from their neighbors. News of these terrible conditions reached the king on his throne, and he was filled with sorrow. He remembered the god I-em-hetep, the son of Ptah, who had once saved Egypt from a similar disaster, but when he called for help, there was no response. The king then sent to his governor Māter, who ruled over the South, the island of Elephantine, and Nubia, asking him about the source of the Nile and the name of the god or goddess of the river. To respond to this message, Māter the governor went in person to the king. He told him about the amazing island of Elephantine, where the first city ever known was built; from this island, the sun rose to gift life to humanity. There was also a double cavern, Querti, shaped like two breasts, and from this cavern the Nile flood emerged to bless the land with fertility when the god opened the door at the right time. This god was Khnemu. Māter described to his royal master the temple of the Nile god at Elephantine, mentioning that other gods, including the great deities Osiris, Horus, Isis, and Nephthys, were there too. He talked about the products of the surrounding land and said that offerings should be made to Khnemu from these. The king then rose, sacrificed to the god, and prayed before him in his temple. The god heard and appeared before the grieving king. He said, "I am Khnemu the Creator. My hands rest on you to protect you and keep you whole. I gave you your heart... I am the one who created himself. I am the original watery abyss, and I am the Nile who rises at will to bring health to those who work. I am the guide and protector of all people, the Almighty, the father of the gods, Shu, the great ruler of the earth." The god then promised the king that from now on the Nile would rise every year as it did in the past, that the famine would end, and that great blessings would come to the land. However, he also told the king that his shrine was in ruins and that nobody was doing anything to restore it, even though stone was everywhere. The king remembered this and issued a royal decree that lands on each side of the Nile near the island where Khnemu lived would be set aside as a contribution to his temple, that priests would serve at his shrine, and that a tax would be levied on the products of the nearby land to support them. The king had this decree inscribed on a stone stele and set up in a prominent place as a lasting symbol of gratitude to the god Khnemu, the god of the Nile.
Satet
Satet,[6] the principal female counterpart of Khnemu, was also a goddess of the inundation. The name[Pg 156] probably means 'to pour out' or 'to scatter abroad,' so that it might signify a goddess who wielded the powers of rain. She carries in her hands a bow and arrows, as did Neith, typical of the rain or thunderbolt. She was regarded as a form of Isis from the circumstance that both were connected with the star Sept, and in this guise she appears in the Book of the Dead as a counterpart of Osiris.
Satet,[6] the main female counterpart of Khnemu, was also a goddess of the flooding. Her name[Pg 156] likely means 'to pour out' or 'to scatter,' suggesting she was a goddess who had the power of rain. She holds a bow and arrows, similar to Neith, which is typical of rain or thunder. She was seen as a version of Isis because both were associated with the star Sept, and in this role, she appears in the Book of the Dead as a counterpart to Osiris.
Anqet
Anqet, the third member of the triad of Elephantine, was a sister-goddess of Satet. She wears a crown of feathers, which would go to show that her origin is a purely African one, and she may have been a goddess of some of the islands in the First Cataract. She had been associated with the other members of the triad from very early dynastic times, however, and her cult was fairly widely disseminated through Northern Nubia. In later times her worship was centred at Sahal, where she was regarded as a goddess of that island, and where she had a temple built perhaps in the Eighteenth Dynasty. She had also a shrine at Philæ, where she was identified with Nephthys, as was almost necessary, seeing that Osiris had been identified with Khnemu and Satet with Isis. Dr. Brugsch considered her a personification of the waters of the Nile, and thought that her name signified 'to surround,' 'to embrace,' and that it had reference to the embracing and nourishing of the fields by the river.
Anqet, the third member of the triad of Elephantine, was a sister-goddess of Satet. She wears a crown of feathers, indicating her purely African origins, and she may have been a goddess of some of the islands in the First Cataract. However, she had been linked with the other members of the triad since very early dynastic times, and her worship was fairly widespread in Northern Nubia. In later periods, her worship was centered at Sahal, where she was seen as the goddess of that island, and where a temple was possibly built during the Eighteenth Dynasty. She also had a shrine at Philæ, where she was associated with Nephthys, which made sense since Osiris was connected to Khnemu and Satet to Isis. Dr. Brugsch viewed her as a representation of the waters of the Nile, believing that her name meant 'to surround' or 'to embrace,' referring to how the river surrounds and nourishes the fields.
Aten
Aten, the disk of the sun, stands in a class by himself in Egyptian mythology. Although he possesses certain broad characteristics in common with other sun-gods of Egypt, yet an examination of this deity shows that he[Pg 157] differs widely from these in many respects, and that his cult is indeed entirely foreign to the religious genius of the Egyptian people. The cult of Aten, of which there is little record before the time of Amen-hetep IV, sprang into sudden prominence during that monarch's reign and became for a time the State religion of Egypt. Of its origin nothing is known, and it would appear that under the Middle Kingdom Aten was an obscure local deity, worshipped somewhere in the neighbourhood of Heliopolis. His important position in the Egyptian pantheon is due to the fact that his cult was directly responsible for a great religious, social, and artistic revolution which occurred during the reign of Amen-hetep IV.
Aten, the sun disk, stands out on his own in Egyptian mythology. While he shares some general traits with other sun gods in Egypt, a closer look at this deity reveals that he[Pg 157] differs significantly in many ways, and his worship is actually quite distinct from the religious traditions of the Egyptian people. The cult of Aten, which has little record prior to the reign of Amen-hetep IV, suddenly gained prominence during that king's rule and briefly became the State religion of Egypt. We know very little about its origins, and it seems that during the Middle Kingdom, Aten was merely a minor local god, worshipped somewhere near Heliopolis. His notable position in the Egyptian pantheon is largely due to the fact that his cult sparked a major religious, social, and artistic revolution during the reign of Amen-hetep IV.
With the overthrow of the Hyksos kings and the consequent establishment of the Theban monarchy (at the beginning of the Eighteenth Dynasty), Amen, the local god of Thebes, took the place of honour in the Egyptian pantheon, and was worshipped as Amen-Ra. However, it is known that Thothmes IV did much to restore the worship of Ra-Harmachis. His son, Amen-hetep III, built temples to this deity and to Aten at Memphis and Thebes. In this he would appear to have been supported by his wife Tyi,[7] daughter of Iuaa and Thuau, who, though not connected with the Egyptian royal line, became chief of the royal wives. Possibly she herself was originally a votary of Aten, which would account for the reverence with which her son, Amen-hetep IV, regarded that deity. On the accession of the last-named monarch he adopted the title of 'high-priest of Ra-Heru-Akhti,[8] the exalted one in the horizon, in his name of Shu who is in Aten,' this implying that, according to the view generally current at that period, he regarded Aten as the abode of the[Pg 158] sun-god rather than as the divinity himself. In the early part of his reign Amen-hetep worshipped both Amen and Aten, the former in his rôle of monarch, the latter in his private capacity, while he also built a great obelisk at Thebes in honour of Ra-Harmachis. Then it became apparent that the king desired to exalt Aten above all the other gods. This was by no means pleasing to the worshippers of Amen, whose priesthood was recruited from the noblest families in the land. A struggle ensued between the votaries of Amen-Ra and those of Aten, and finally the king built a new capital, dedicated to the faith of Aten, on the site of what is now Tell-el-Amarna, in Middle Egypt. Thence he withdrew with his followers when the struggle reached its height. To the new city he gave the name of Akhet-Aten ('Horizon of Aten'). His own name, Amen-hetep, he changed to Akh-en-Aten ('Glory of Aten').
With the defeat of the Hyksos kings and the subsequent establishment of the Theban monarchy at the start of the Eighteenth Dynasty, Amen, the local god of Thebes, took a prominent position in the Egyptian pantheon and was worshiped as Amen-Ra. However, it is known that Thothmes IV did a lot to restore the worship of Ra-Harmachis. His son, Amen-hetep III, constructed temples for this deity and for Aten in Memphis and Thebes. He seems to have been supported by his wife Tyi,[7] daughter of Iuaa and Thuau, who, although not directly connected to the Egyptian royal line, became the chief of the royal wives. She may have originally been a follower of Aten, which could explain the respect her son, Amen-hetep IV, showed towards that deity. When he became king, he adopted the title of 'high-priest of Ra-Heru-Akhti,[8] the exalted one in the horizon, in his name of Shu who is in Aten,' suggesting that, according to the general belief of the time, he viewed Aten as the dwelling place of the sun-god rather than as the deity itself. Early in his reign, Amen-hetep worshiped both Amen and Aten, honoring the former in his role as monarch and the latter in his personal life, while also building a large obelisk in Thebes in honor of Ra-Harmachis. Then it became clear that the king wanted to elevate Aten above all other gods. This was not well-received by the followers of Amen, whose priesthood came from the most noble families in the land. A conflict arose between the worshipers of Amen-Ra and those of Aten, and ultimately, the king constructed a new capital dedicated to the worship of Aten on the site of what is now Tell-el-Amarna in Middle Egypt. He then moved there with his followers when the conflict reached its peak. He named the new city Akhet-Aten ('Horizon of Aten'). He also changed his own name from Amen-hetep to Akh-en-Aten ('Glory of Aten').
A Religion of One God
One of the features of the new religion was that it was essentially monotheistic, and could not tolerate the inclusion of other deities. Thus whereas certain sun-gods in like circumstances might have become fused with Ra, such fusion was impossible in the case of Aten. Not only was he king of the gods, he was the god, the divinity par excellence. Yet did this monotheistic religion retain many of the forms and rites of other cults, paradoxical as this must have appeared. The king retained his title of 'son of the sun' (Aten), while he exchanged his Horus and other titles for Aten titles. The burial customs and the use of scarabs were still continued. Yet the name of Amen-Ra, with which they had previously been associated, was everywhere obliterated by order of the king, even where it formed part of proper names. The temple which[Pg 159] the king built to his god in Akhet-Aten he called Het-Benben, the 'House of the Pyramidion.' It was never completed.
One of the characteristics of the new religion was that it was fundamentally monotheistic and couldn't accept the existence of other gods. So while certain sun gods in similar situations might have merged with Ra, that kind of merging was impossible for Aten. Not only was he the king of the gods, he was the god, the divine being par excellence. Yet this monotheistic faith did keep many of the rituals and customs from other religions, even though that must have seemed contradictory. The king kept his title of 'son of the sun' (Aten) while replacing his Horus and other titles with those of Aten. The burial practices and the use of scarabs continued. Still, the name of Amen-Ra, which had previously been linked to these practices, was completely removed by the king’s orders, even when it was part of proper names. The temple that[Pg 159] the king constructed for his god in Akhet-Aten was called Het-Benben, meaning 'House of the Pyramidion.' It was never completed.
The religion thus thrust upon the people of Egypt met with a by no means ready acceptance. The deities which had hitherto been evolved in each nome or province had each his special attributes and ritual, any or all of which might be absorbed by the central deity. But, as has been said, Aten was incapable of this fusion with the local gods. He was indeed a much more colourless deity than Amen or Horus.
The religion imposed on the people of Egypt was not readily accepted. The gods that had developed in each region had their own unique qualities and rituals, any or all of which could be integrated into the main god. However, as mentioned, Aten could not merge with the local gods. He was, in fact, a much less vibrant deity compared to Amen or Horus.
It is interesting to speculate upon the probable motives of Akh-en-Aten in introducing this new cult into Egypt. It has been suggested that his inauguration of Aten-worship was an enlightened, if somewhat misplaced, attempt to unite Egypt under the sway of one religion, a religion in which all could participate, which did not bear the cachet of any one race or caste, and which in consequence would prove equally acceptable to Syrian, Ethiopian, or Egyptian. If such were his aim, it is evident that the people of Egypt were not prepared for the upheaval. The drastic and fanatical measures, too, of Akh-en-Aten defeated his own ends and roused distrust and hatred of the 'Aten heresy.'
It’s interesting to think about what motivated Akh-en-Aten to introduce this new cult in Egypt. Some have said that his start of Aten-worship was a progressive, though somewhat misguided, effort to bring Egypt together under one religion— one that everyone could be part of, which didn’t carry the label of any particular race or class, and would therefore be acceptable to Syrians, Ethiopians, or Egyptians alike. If this was his goal, it’s clear that the people of Egypt weren’t ready for such a change. The extreme and fanatical actions of Akh-en-Aten ultimately undermined his intentions and sparked distrust and hatred towards the ‘Aten heresy.’
A Social Revolt
Accompanying this religious revolution came a social and artistic revolt of no less striking proportions. Aten as a deity was freed, in theory at least, from the trammels of myth and ritual which had grown up round his predecessors in Egypt. His was essentially a naturalistic cult. Social life in Akhet-Aten, therefore, tended to become much freer and more natural. The king and queen moved among the people with less formality than had hitherto obtained; family life was[Pg 160] subject to fewer restraints; in short, a decided tendency to all that was natural and spontaneous was observable. The movement spread in time even to the art of the nation, which shows a certain departure from established traditions in the matter of colouring, while during this reign Egyptian artists show for the first time that they appreciated the effects of light and shade as well as of mere outline.
Accompanying this religious transformation was a social and artistic upheaval of equally remarkable scale. Aten, as a god, was liberated, at least in theory, from the constraints of myth and ritual that had built up around his predecessors in Egypt. His worship was fundamentally a naturalistic practice. Life in Akhet-Aten, therefore, became much freer and more organic. The king and queen interacted with the people with less formality than before; family life was[Pg 160] subject to fewer restrictions; in short, there was a clear trend towards everything natural and spontaneous. Over time, this movement even influenced the nation’s art, which began to show a noticeable shift from established traditions in coloring, while during this period, Egyptian artists demonstrated for the first time an understanding of the effects of light and shadow, alongside mere outlines.
We have unfortunately no means of knowing the exact period of Akh-en-Aten's reign. Probably it covered about a score of years. After him came various other rulers, but none of these upheld the Aten cult, which speedily declined, while the supremacy of Amen-Ra was triumphantly restored. All monuments and temples in honour of Aten were effaced, and only recovered within recent times by Lepsius, Petrie, and Davies. The last refuge of the god was at Heliopolis, where a sanctuary remained to him.
We unfortunately have no way of knowing the exact duration of Akh-en-Aten's reign. It likely lasted around twenty years. After him, several other rulers came to power, but none supported the Aten worship, which quickly faded away, while the dominance of Amen-Ra was confidently reinstated. All monuments and temples dedicated to Aten were destroyed, and only recently were they rediscovered by Lepsius, Petrie, and Davies. The last stronghold of the god was in Heliopolis, where a sanctuary remained for him.
Aten's Attributes
Now as to the attributes of Aten. As already stated he was a somewhat colourless deity, and is perhaps better to be distinguished by the attributes which are not ascribed to him than by those which are, though in time some of the attributes of Ra, Horus, and other forms of the sun-god were given to him. From his original subordinate position as the abode of Ra—the material disk wherein the sun-god had his dwelling ('Ra in his Aten')—Aten came in time to signify both the god and the actual solar disk. Attempts made to identify him with the Semitic Adonai, the Greek Adonis, have met with no success. Evidence of Aten's early position in the pantheon is to be found in the Book of the Dead, where Ra is addressed thus: "O thou beautiful being, thou dost renew thyself and make[Pg 161] thyself young again under the form of Aten." "Thou turnest thy face toward the underworld, and thou makest the earth to shine like fine copper. The dead rise up to see thee, they breathe the air and they look upon thy face when Aten shineth in the horizon."
Now regarding the attributes of Aten. As mentioned before, he was a rather featureless deity, and it's probably more useful to highlight what he doesn't represent than what he does, although eventually, some traits of Ra, Horus, and other sun gods were attributed to him. Originally, Aten was a lesser figure, associated with Ra—the material disk that was the sun god's dwelling ('Ra in his Aten')—but over time, Aten came to represent both the god and the actual solar disk. Attempts to link him with the Semitic Adonai or the Greek Adonis have been unsuccessful. Evidence of Aten's early status in the pantheon can be found in the Book of the Dead, where Ra is referred to as follows: "O beautiful being, you renew yourself and make[Pg 161] yourself young again in the form of Aten." "You turn your face towards the underworld, and you make the earth shine like fine copper. The dead rise to see you, they breathe the air, and they behold your face when Aten shines on the horizon."
A Hymn to Aten
During the period when his cult was supreme in Egypt Aten was regarded by his worshippers as the creator, self-existent and everlasting, fructifier and nourisher of the earth and all it contains, measurer of the lives of men. Aten was invested with a cartouche, wherein he is styled 'Lord of heaven,' 'Lord of earth,' 'He who liveth for ever,' 'He who illumineth the earth,' 'He who reigneth in truth'. A singularly beautiful and poetic version of a hymn to Aten, in which he is exalted as the giver of life and fruitfulness to all things, has been found in the tomb of Aï, a high official under Amen-hetep, or Akh-en-Aten. It begins thus:
During the time when his cult was dominant in Egypt, Aten was seen by his followers as the creator, self-existent and eternal, the one who makes the earth and everything in it thrive, and who measures the lives of people. Aten was given a cartouche, in which he is called 'Lord of heaven,' 'Lord of earth,' 'He who lives forever,' 'He who illuminates the earth,' and 'He who reigns in truth.' A uniquely beautiful and poetic version of a hymn to Aten, in which he is celebrated as the giver of life and fertility to all things, has been discovered in the tomb of Aï, a high-ranking official during Amen-hetep, or Akh-en-Aten. It begins this way:
Beauteous is thy resplendent appearing on the horizon of
heaven,
O Aten, who livest and art the beginning of life!
Your radiant presence on the horizon is beautiful.
the sky,
O Aten, who exists and is the source of all life!
He it was who made the Nile in the Duat and conducted it to men, causing its waters to rise; he, also, who sent the rain to those lands which were beyond the reach of the Nile's beneficent flood.
He was the one who created the Nile in the Duat and brought it to people, making its waters rise; he also sent rain to those areas that were beyond the reach of the Nile's generous flood.
Thou makest the Nile in the underworld, thou conductest
it hither at thy pleasure,
That it may give life to men whom thou hast made for
thyself, Lord of All!
Thou givest the Nile in heaven that it descendeth to them.
It causeth its waters to rise upon the rocks like the sea;
[Pg 162]it watereth their fields in their districts.
So are thy methods accomplished, O Lord of Eternity!
thou who art thyself the celestial Nile:
Thou art the king of the inhabitants of the lands,
And of the cattle going upon their feet in every land,
which go upon feet.
The Nile cometh out of the underworld to Egypt.
You create the Nile in the underworld; you bring it.
here whenever you need,
So it can bring life to the people you created for.
yourself, Lord of All!
You bring the Nile from heaven so it flows down to them.
It makes its waters surge over the rocks like the ocean;
[Pg 162]It irrigates their fields throughout their areas.
So your plans are fulfilled, O Lord of Eternity!
You who are the heavenly Nile:
You are the ruler of the people in the lands,
And of the livestock walking on their feet in every region,
that walk on foot.
The Nile flows from the underworld to Egypt.
The Aten hymns, then, ascribe to the deity such attributes as any people might see in their sun-god. All the paraphernalia of the cult of Ra, Osiris, and like divinities are absent. There is no mention of the barques in which they sailed across the heavens; of Apep, the great serpent, and the other enemies of Ra; of the companies of gods and goddesses which formed his train. We find in the cult of Aten no myths such as that of the battles of Horus, nor do the ceremonies and ritual of the domain of Osiris enter into it. All these are without parallel in the Aten-worship. It is easily understood why it failed in its appeal to the Egyptian people.
The Aten hymns, then, attribute to the deity qualities that any community might see in their sun-god. All the rituals associated with Ra, Osiris, and similar gods are missing. There's no mention of the boats they used to sail across the sky; of Apep, the huge serpent, and the other foes of Ra; or of the groups of gods and goddesses that followed him. The worship of Aten doesn't include any myths like the battles of Horus, nor does it involve the ceremonies and rituals of Osiris's realm. All of these elements are not present in Aten worship. It's easy to see why it didn't resonate with the Egyptian people.
Aten was not even figured as anthropomorphic, as were Ra and Osiris, but was invariably represented as the sun-disk, with rays emanating from it in a downward direction. Each ray terminated in a human hand, to which were sometimes attached the sign of life, the sign of power, and so on. Reliefs of this period frequently depict the king and queen seated with their children, over their heads the symbol of Aten, one of whose numerous hands presents the sign of life to each member of the royal family.
Aten wasn’t depicted as humanlike like Ra and Osiris; it was always shown as a sun disk, with rays extending downward. Each ray ended in a human hand, which sometimes held the symbol of life, the symbol of power, and so on. Reliefs from this time often show the king and queen sitting with their children, with the symbol of Aten above them, one of whose many hands offers the symbol of life to each member of the royal family.
In short, the cult of Aten was the worship of the sun-god pure and simple, shorn of the picturesque story and ritual so dear to the heart of the Egyptian.
In short, the worship of Aten was the straightforward devotion to the sun-god, stripped of the colorful stories and rituals that were so cherished by the Egyptians.
Hathor
It is no easy matter to gauge the true mythological significance of the Egyptian goddess Hathor, patron of[Pg 163] women, of love, and of pleasure, Lady of Heaven, and Mistress of the Underworld. She occupied a very important position in the pantheon of ancient Egypt, dating as she did from archaic or even pre-dynastic times. We find a multitude of mythological ideas fused in the Hathor conception: she is a moon-goddess, a sky-goddess, a goddess of the east, a goddess of the west, a cosmic deity, an agricultural goddess, a goddess of moisture, even on occasion a solar deity. Though her original status is thus in a measure obscured, it is supposed that she is primarily a moon-goddess, for reasons which follow hereafter.
It’s not an easy task to understand the true mythological significance of the Egyptian goddess Hathor, the protector of women, love, and pleasure, the Lady of Heaven and Mistress of the Underworld. She held a crucial role in the ancient Egyptian pantheon, with roots that trace back to archaic or even pre-dynastic times. A multitude of mythological concepts are combined in the idea of Hathor: she is a moon goddess, a sky goddess, a goddess of the east, a goddess of the west, a cosmic deity, an agricultural goddess, a goddess of moisture, and sometimes even a solar deity. While her original status is somewhat unclear, it is believed that she is primarily a moon goddess for reasons that will be explained later.
The original form under which Hathor was worshipped was that of a cow. Later she is represented as a woman with the head of a cow, and finally with a human head, the face broad, kindly, placid, and decidedly bovine, sometimes retaining the ears or horns of the animal she represents. She is also shown with a head-dress resembling a pair of horns with the moon-disk between them. Sometimes she is met with in the form of a cow standing in a boat, surrounded by tall papyrus-reeds. Now in mythology the cow is often identified with the moon—why it is hard to say. Perhaps it may not be too far-fetched to suppose that the horned appearance of the moon at certain seasons has suggested its association with the cow. Mythology is largely based on such superficial resemblances and analogies; it is by means of these that the primitive mind first learns to reason. Or it may be that the cow, naturally of great importance to agricultural peoples, was, by reason of this importance, associated with the moon, mistress of the weather and principle of growth and fruitfulness. The fact that Hathor the cow is sometimes shown in a boat suggests that she was also a water-goddess, and heightens the probability that she was[Pg 164] identified with the moon, for the latter was regarded by the Egyptians as the source of all moisture.
The earliest form in which Hathor was worshipped was as a cow. Later, she was depicted as a woman with a cow’s head, and eventually as a human with a broad, kind, calm face that still looked somewhat bovine, sometimes keeping the ears or horns of the cow. She is also shown wearing a headpiece that looks like a pair of horns with a moon disk between them. Sometimes, she appears as a cow standing in a boat, surrounded by tall papyrus plants. In mythology, the cow is often linked to the moon—though why that is can be unclear. It might not be too far-fetched to think that the horned shape of the moon during certain times led to its connection with the cow. Mythology often relies on such superficial similarities and analogies; it’s how early humans first learned to think critically. Or it could be that the cow, which was vital to farming communities, was associated with the moon because of its significance as the ruler of weather and the principle of growth and fertility. The fact that Hathor the cow is sometimes shown in a boat implies that she was also a water goddess, which increases the likelihood that she was[Pg 164] associated with the moon, as the Egyptians viewed the moon as the source of all moisture.
The name Hathor signifies 'House of Horus'—that is, the sky, wherein dwelt the sun-god Horus, and there is no doubt that at one time Hathor was regarded as a sky-goddess, or a goddess of the eastern sky, where Horus was born; she has also been identified with the night sky and with the sunset sky. If, however, we regard her as a moon-goddess, a good deal of the mythology concerning her will become clear. She is, for example, frequently spoken of as the 'Eye of Ra,' Ra, the sun-god, probably possessing in this instance the wider significance of sky-god. She is also designated 'The Golden One,' who stands high in the south as the Lady of Teka, and illumines the west as the Lady of Saïs. That she is mistress of the underworld is likewise not surprising when we consider her as identical with the moon, for does not the moon make a daily pilgrimage through Amentet? Neither is it astonishing that a goddess of moisture and vegetation should be found in the underworld dispensing water to the souls of the dead from the branches of a palm or a sycamore.
The name Hathor means 'House of Horus'—referring to the sky, where the sun-god Horus lived. There’s no doubt that at one point, Hathor was seen as a sky-goddess or a goddess of the eastern sky, where Horus was born; she has also been associated with the night sky and the sunset. If we view her as a moon-goddess, much of the mythology around her starts to make sense. For example, she’s often referred to as the 'Eye of Ra,' with Ra, the sun-god, likely representing the broader concept of sky-god here. She’s also called 'The Golden One,' who shines brightly in the south as the Lady of Teka, and lights up the west as the Lady of Saïs. It's also not surprising that she’s seen as the mistress of the underworld when we consider her as the moon, since doesn’t the moon journey daily through Amentet? It’s also fitting that a goddess of moisture and vegetation would be found in the underworld, providing water to the souls of the deceased from the branches of a palm or a sycamore.
Hathor as Love-Goddess
On the same hypothesis we may explain the somewhat paradoxical statement that Hathor is 'mother of her father, daughter of her son'—that she is mother, wife, and daughter to Ra. The moon, when she appears in the heavens before the sun, may be regarded as his mother; when she reigns together with him she is his wife; when she rises after he has set she is his daughter. It is possible that the moon, with her generative and sustaining powers, may have been considered the creative and upholding force of the universe, the great cosmic[Pg 165] mother, who brought forth not only the gods and goddesses over whom she rules, but likewise herself as well. It was as the ideal of womanhood, therefore, whether as mother, wife, or daughter, that she received the homage of Egyptian women, and became the patron deity of love, joy, and merry-making, "lady of music and mistress of song, lady of leaping, and mistress of wreathing garlands." Temples were raised in her honour, notably one of exceptional beauty at Denderah, in Upper Egypt, and she had shrines without number. She became in time associated or even identified with many local goddesses, and, indeed, it has been said that all Egyptian goddesses were forms of Hathor.
Based on the same idea, we can make sense of the somewhat contradictory statement that Hathor is 'the mother of her father, the daughter of her son'—that she is mother, wife, and daughter to Ra. The moon, when she appears in the sky before the sun, can be seen as his mother; when she shares reign with him, she is his wife; and when she rises after he has set, she is his daughter. It’s possible that the moon, with her life-giving and nurturing powers, was thought of as the creative and sustaining force of the universe, the great cosmic mother, who not only brought forth the gods and goddesses she rules over but also came into being herself. Therefore, as the ideal of womanhood—whether as mother, wife, or daughter—she earned the respect of Egyptian women and became the patron deity of love, joy, and celebration, "lady of music and mistress of song, lady of dancing, and mistress of weaving garlands." Temples were built in her honor, notably one of exceptional beauty at Denderah in Upper Egypt, and she had countless shrines. Over time, she became associated with or even identified as many local goddesses, and indeed, it has been said that all Egyptian goddesses were manifestations of Hathor.
As guardian of the dead Hathor is figured as a cow, issuing from the Mountain of the West, and she is also represented as standing on its summit receiving the setting sun and the souls of the dead (the latter travelling in the footsteps of the sun-god). In this case Hathor might be regarded as the western sky, but the myth might be equally significant of the moon, which sometimes "stands on the mountains of the west" after the time of sunset, with horns resembling hands outstretched to welcome the unseen souls. Yet another point is worthy of note in connexion with the mythological aspect of Hathor. When she was born as the daughter of Ra (her mother was Nut, the sky-goddess) she was quite black. This fact admits of several interpretations. It may be that Hathor's swarthy complexion is indicative of an Ethiopian origin, or it may be that she represents the night sky, which lightens with the growth of day. It is still possible, however, to regard her as typifying the moon, which is 'born black,' with only a narrow crescent of light, but which grows brighter as it becomes older. It is unlikely that the keen eyes of these primitive peoples would fail to[Pg 166] observe the dark disk of the new moon, faintly outlined with light reflected from the earth.
As the guardian of the dead, Hathor is depicted as a cow emerging from the Mountain of the West. She is also shown standing on its peak, receiving the setting sun and the souls of the deceased (who travel in the footsteps of the sun-god). In this sense, Hathor can be seen as the western sky, but the myth could also represent the moon, which sometimes "stands on the mountains of the west" after sunset, with horns that look like hands outstretched to welcome the unseen souls. Another important aspect of Hathor's mythology is that when she was born as the daughter of Ra (with Nut, the sky-goddess, as her mother), she was entirely black. This detail can be interpreted in several ways. It might suggest that Hathor's dark complexion reflects Ethiopian roots, or it could mean she symbolizes the night sky, which lightens with the dawn. Nevertheless, she can also be seen as representing the moon, which is 'born black,' showing only a thin crescent of light, but grows brighter over time. It's unlikely that the sharp eyes of these ancient peoples would miss the dark disk of the new moon, faintly outlined by light reflected from the earth.
The Slaying of Men
In the following myth of Ra and Hathor the latter is plainly identified with the lunar deity:
In the following myth of Ra and Hathor, the latter is clearly associated with the moon goddess:
Long ago there dwelt on earth Ra, the sun-god, the creator of men and things, and ruler over the gods. For a time men gave to him the reverence due to his exalted position, but at length he began to grow old, and they mocked him, saying, "Behold! his bones are like silver, his limbs are like gold, his hair is like unto real lapis-lazuli." Now Ra was very wroth when he heard their blasphemy, so he called together his followers, the gods and goddesses of his train, Shu and Tefnut, Geb and Nut, and Hathor, the eye of Ra.
Long ago, there lived on earth Ra, the sun god, the creator of people and things, and the ruler of the gods. For a while, people honored him as he deserved, but eventually, he began to grow old, and they started to mock him, saying, "Look! His bones are like silver, his limbs are like gold, his hair is like real lapis-lazuli." Ra was very angry when he heard their disrespect, so he gathered his followers, the gods and goddesses by his side: Shu and Tefnut, Geb and Nut, and Hathor, the eye of Ra.
The gods assembled secretly, so that the race of mankind might know nothing of their meeting. And when they were all gathered about the throne of Ra, he said to Nun, the oldest of the gods:
The gods gathered in secret, so that humanity would be unaware of their meeting. And when they were all around Ra's throne, he said to Nun, the eldest of the gods:
"O Nun, thou first-born of the gods, whose son I am, I pray thee give me thy counsel. The men whom I have created have conceived evil against me, even those men who have issued forth from mine eye. They have murmured in their hearts, saying, 'Behold! the king has become old, his bones are like silver, his limbs like gold, his hair like unto real lapis-lazuli.' Tell me what shall be done unto them? For this have I sought thy counsel. I will not destroy them till thou hast spoken."
"O Nun, you first-born of the gods, whose son I am, I ask for your guidance. The people I’ve created have plotted against me, even those who came from my own vision. They have whispered to themselves, saying, 'Look! The king has grown old, his bones are like silver, his limbs like gold, his hair like real lapis-lazuli.' What should be done about them? That’s why I seek your counsel. I won’t destroy them until you have spoken."
Then answered Nun:
Then Nun answered:
"O thou great god, who art greater than he who made thee, thou son who art mightier than his father, do thou but turn thine eye upon them who blaspheme thee, and they shall perish from off the earth."[Pg 167] Ra turned his eye upon the blasphemers, according to the counsel of Nun. But the men fled from the eye of Ra, and hid them in deserts and rocky places. Then did all the gods and goddesses give counsel to Ra that he should send his eye down among men to smite them sorely. And the eye of Ra descended in the form of the goddess Hathor, and smote the men in the desert and slew them. Then Hathor returned to the court of Ra, and when the king had given her welcome she said, "I have been mighty among mankind. It is well pleasing to my heart."
"O great god, who is greater than the one who created you, you who are stronger than your father, just look at those who insult you, and they will vanish from the earth." [Pg 167] Ra looked upon the blasphemers, as Nun advised. But the men ran from Ra's gaze and hid in deserts and rocky places. Then all the gods and goddesses advised Ra to send his gaze down among humans to strike them down. Ra's gaze took the form of the goddess Hathor and struck the men in the desert, killing them. When Hathor returned to Ra's court, and he welcomed her, she said, "I have been powerful among humans. It brings me great joy."
All night Sekhmet[9] waded in the blood of those who had been slain, and on the morrow Ra feared that Hathor would slay the remnant of the human race, wherefore he said unto his attendants, "Fetch to me swift messengers who can outstrip the wind." When the messengers appeared the majesty of Ra bade them bring a great number of mandrakes from Elephantine. These Ra gave to Sekhmet, bidding her to pound them, and when this was done he mixed the mandrakes with some of the blood of those whom Hathor had slain. Meanwhile servant-maids were busy preparing beer from barley, and into this Ra poured the mixture. Thus were seven thousand jars of beer made.
All night, Sekhmet[9] waded through the blood of the slain, and the next day, Ra was worried that Hathor would kill the rest of humanity. So, he said to his attendants, "Get me fast messengers who can outrun the wind." When the messengers arrived, Ra commanded them to bring a large quantity of mandrakes from Elephantine. Ra gave these to Sekhmet, instructing her to crush them, and once that was done, he mixed the mandrakes with some of the blood from those Hathor had killed. Meanwhile, servant girls were busy brewing beer from barley, and into this, Ra poured the mixture. In this way, seven thousand jars of beer were created.
In the morning Ra bade his attendants carry the beer to the place where Hathor would seek to slay the remnant of mankind, and there pour it out. For the sun-god said within himself, "I will deliver mankind out of her hands."
In the morning, Ra instructed his attendants to take the beer to the spot where Hathor would try to wipe out the last of humanity and pour it out there. For the sun-god thought to himself, "I will save humanity from her grasp."
And it came to pass that at dawn Hathor reached the place where the beer lay, flooding the fields four spans[Pg 168] deep. She was pleased with her beautiful reflection, which smiled at her from the floods; and so deeply did she drink of the beer that she became drunken, and was no more able to destroy men.
And then at dawn, Hathor arrived at the spot where the beer was, covering the fields four spans deep. She admired her beautiful reflection smiling back at her from the waters. She drank so much of the beer that she got drunk and could no longer harm humans.
Henceforward festivals were celebrated with high revelry in commemoration of this event.
From now on, festivals were celebrated with great enthusiasm to remember this event.
There is no doubt that in this myth the beer represents the annual rise of the Nile, and if further evidence be required than that contained in the story, it lies in the fact that the Intoxication festivals of Hathor fall in the month of Thoth, the first month of the inundation.
There’s no doubt that in this myth, the beer symbolizes the yearly flooding of the Nile, and if more proof is needed beyond what’s in the story, it can be found in the fact that the Hathor Intoxication festivals occur in the month of Thoth, the first month of the flood.
The vengeance of Ra is doubtless the plagues and starvation which accompany the dry season immediately preceding the rise of the river. The eye of Ra—that is, Hathor—must be either the sun or the moon; but Ra himself is the sun-god, therefore Hathor is most probably the moon. It must be borne in mind, of course, that the Egyptians believed the moon wilfully to prevent the inundation, and thus were likely to regard her as the source of disasters arising from the drought. It is evident, too, that the eye of Ra wrought havoc among men during the night—"Day dawned, after this goddess had been slaughtering men as she went upstream."
The wrath of Ra is clearly seen in the plagues and famine that come with the dry season just before the river rises. The eye of Ra—referring to Hathor—must be either the sun or the moon; since Ra is the sun god, Hathor is most likely the moon. It's important to remember that the Egyptians believed the moon intentionally delayed the flooding, so they were inclined to see her as the cause of the disasters caused by the drought. It's also clear that the eye of Ra caused destruction among people during the night—"Day broke after this goddess had been killing men as she moved upstream."
The Forms of Hathor
Hathor is sometimes identified with the star Sept, or Sothis (Sirius), which rose heliacally on the first day of the month of Thoth. When Ra entered his boat Sothis, or the goddess Hathor, took her place on his head like a crown.
Hathor is sometimes associated with the star Sept, or Sothis (Sirius), which rose heliacally on the first day of the month of Thoth. When Ra got into his boat, Sothis, or the goddess Hathor, took her place on his head like a crown.
Reference has already been made to the numerous forms of this goddess. She was identified with Aphrodite by the Greeks, and by the Egyptians with a[Pg 169] multitude of local deities. The Seven Hathors, sometimes stated to be independent deities, were in reality but a selection of forms of the goddess, which selection varied in the various localities. Thus the Seven Hathors worshipped at Denderah were Hathor of Thebes, Hathor of Heliopolis, Hathor of Aphroditopolis, Hathor of the Sinaitic Peninsula, Hathor of Momemphis, Hathor of Herakleopolis, and Hathor of Keset. These were represented as young women carrying tambourines and wearing the Hathor head-dress of a disk and a pair of horns. In the Litanies of Seker other groups of Seven Hathors are mentioned, while Mariette includes yet a different company under that title.
Reference has already been made to the many forms of this goddess. The Greeks identified her with Aphrodite, while the Egyptians associated her with a[Pg 169] variety of local deities. The Seven Hathors, often claimed to be separate deities, were actually just different representations of the goddess, and this selection varied by location. For instance, the Seven Hathors worshipped at Denderah included Hathor of Thebes, Hathor of Heliopolis, Hathor of Aphroditopolis, Hathor of the Sinaitic Peninsula, Hathor of Memphis, Hathor of Herakleopolis, and Hathor of Keset. They were depicted as young women holding tambourines and wearing the Hathor headpiece featuring a disk and a pair of horns. Other groups of Seven Hathors are mentioned in the Litanies of Seker, while Mariette lists yet another set under that title.
Briefly, Hathor is a personification of the female principle—primitive, fruitful, attractive—such as is known to most barbaric peoples, and becoming more sophisticated as the centuries pass.
Briefly, Hathor represents the feminine ideal—primitive, fertile, and appealing—similar to what many ancient cultures recognize, becoming more refined over the centuries.
Hapi, the God of the Nile
This deity was especially connected with the great river whence Egypt drew her sustenance, and as such was a god of very considerable importance in the Egyptian pantheon. In time he became identified with Osiris. The name Hapi still baffles translation, and is probably of pre-dynastic origin. Perhaps the first mention of this deity is in the Text of Unas, where the Nile god is exhorted to fructify grain for the requirements of the dead monarch. In the same texts Hapi is alluded to as a destructive force, symbolizing, of course, the inundations so frequently caused by the River Nile.
This deity was closely tied to the great river that provided sustenance for Egypt, making him a very significant god in the Egyptian pantheon. Over time, he became associated with Osiris. The name Hapi is still difficult to translate and likely has pre-dynastic origins. One of the earliest mentions of this deity appears in the Text of Unas, where the Nile god is called upon to nourish grain for the needs of the deceased king. In the same texts, Hapi is also referred to as a destructive force, representing the floods that often caused by the River Nile.
In appearance Hapi possesses both male and female characteristics, the latter indicating his powers of nourishment. As god of the North Nile he is crowned with papyrus plants, and as god of the southern part of[Pg 170] the river with lotus plants. These two forms of Hapi resulted from the geographical division of the country into Upper and Lower Egypt, and they are sometimes combined in a single figure, when the god is shown holding in his hands both plants. On the thrones of certain of the Pharaohs we often find the lotus and papyrus conjoined with the emblem of union, to signify the sovereignty of the monarch over both regions.
In appearance, Hapi has both male and female traits, with the latter reflecting his nourishing abilities. As the god of the North Nile, he wears a crown made of papyrus plants, and as the god of the southern part of[Pg 170] the river, he is adorned with lotus plants. These two representations of Hapi emerged from the geographical split between Upper and Lower Egypt, and they are sometimes depicted together in one figure, where the god holds both plants in his hands. On the thrones of certain Pharaohs, we frequently see the lotus and papyrus combined with the emblem of union, symbolizing the king's rule over both regions.
The very position of Hapi made it certain that he would become successful as a deity. The entire country looked to the Nile as the source of all wealth and provender, so that the deity which presided over it rapidly rose in public estimation. Thus Hapi quickly became identified with the greater and more outstanding figures in early Egyptian mythology. He thus became a partner with the great original gods who had created the world, and finally came to be regarded as the maker and moulder of everything within the universe. We find him credited with the attributes of Nu, the primeval water-mass, and this in effect made him a father of Ra, who had emerged from that element. Hapi, indeed, stood in more immediate relationship to the Egyptians than almost any other god in their pantheon. Without the sun Egypt would have been plunged into darkness, but without the Nile every living creature within its borders would assuredly have perished.
The position of Hapi guaranteed his success as a deity. The entire nation relied on the Nile as the source of all wealth and food, so the god associated with it quickly gained popularity. As a result, Hapi became linked with the major figures in early Egyptian mythology. He became a partner with the great original gods who created the world and was ultimately seen as the creator and shaper of everything in the universe. He is credited with the traits of Nu, the primordial water, which made him a father of Ra, who emerged from that element. Hapi had a more immediate connection to the Egyptians than almost any other god in their pantheon. Without the sun, Egypt would have been shrouded in darkness, but without the Nile, every living being within its borders would have certainly died.
The circumstance, too, that the source of the River Nile was unknown to the Egyptians tended to add a mystery to the character of its presiding deity. The people of the country could not understand the rise and fall of the river, which appeared to them to take place under supernatural auspices.
The fact that the source of the River Nile was unknown to the Egyptians added to the mystery of its ruling deity. The people in the region couldn’t grasp the rise and fall of the river, which seemed to them to occur under supernatural influences.
On the occasion of the annual rise of the Nile a great festival was held in honour of Hapi, and statues of the god were carried about through the towns and[Pg 171] villages. It is noticeable in many mythologies that gods of fructification are those honoured by the circulation of their images throughout the region where they are worshipped, and it is a little difficult to see why this should be so. It cannot be said that none but deities with an agricultural significance were thus carried about, but it is noteworthy that these are by far the most numerous to receive such honours.
During the annual rise of the Nile, a huge festival was held to celebrate Hapi, and statues of the god were paraded through the towns and[Pg 171] villages. It's interesting to note that in many mythologies, gods associated with fertility are honored by having their images circulated throughout the areas where they are worshipped, which raises some questions about why this practice exists. While it's not accurate to say that only deities with agricultural ties were carried around, it is striking that these gods are by far the most common ones to receive such honors.
Counterparts of Hapi
Isis was in a manner regarded as the female counterpart of Hapi, but we also find that in the north of Egypt the goddess Natch-ura was regarded as the female companion of Hapi, and that Nekhebet reigned in the south in a like capacity. The following hymn to Hapi, found in a papyrus of the Eighteenth or Nineteenth Dynasty, clearly shows the great importance of his worship in Egypt: "Homage to thee, O Hapi, thou appearest in this land, and thou comest in peace to make Egypt to live. Thou art the Hidden One, and the guide of the darkness on the day when it is thy pleasure to lead the same. Thou art the waterer of the fields which Ra hath created, thou givest life unto all animals, thou makest all the land to drink unceasingly as thou descendest on thy way from heaven. Thou art the friend of bread and of Tchabu, thou makest to increase and be strong Nepra, thou makest prosperous every workshop, O Ptah, thou lord of fish; when the Inundation riseth, the waterfowl do not alight upon the fields that are sown with wheat. Thou art the creator of barley, and thou makest the temples to endure, for millions of years repose of thy fingers hath been an abomination to thee. Thou art the lord of the poor and needy. If thou wert overthrown in the heavens the gods would fall[Pg 172] upon their faces and men would perish. He causeth the whole earth to be opened by the cattle, and princes and peasants lie down and rest.... Thy form is that of Khnemu. When thou shinest upon the earth shouts of joy ascend, for all people are joyful, and every mighty man receiveth food, and every tooth is provided with food. Thou art the bringer of food, thou art the mighty one of meat and drink, thou art the creator of all good things, the lord of divine meat, pleasant and choice.... Thou makest the herb to grow for the cattle, and thou takest heed unto what is sacrificed unto every god. The choicest incense is that which followeth thee, thou art the lord of the two lands. Thou fillest the storehouses, thou heapest high with corn the granaries, and thou takest heed unto what is sacrificed unto every god. The choicest incense is that which followeth thee, thou art the lord of the two lands. Thou fillest the storehouses, thou heapest high with corn the granaries, and thou takest heed to the affairs of the poor and needy. Thou makest the herb and green things to grow that the desires of all may be satisfied, and thou art not reduced thereby. Thou makest thy strength to be a shield for man."
Isis was seen as the female counterpart of Hapi, but in northern Egypt, the goddess Natch-ura was also considered Hapi's female companion, while Nekhebet held a similar role in the south. The following hymn to Hapi, found in a papyrus from the Eighteenth or Nineteenth Dynasty, clearly illustrates the significance of his worship in Egypt: "Homage to you, O Hapi, you appear in this land, and you come in peace to give life to Egypt. You are the Hidden One, guiding the darkness when you choose to do so. You water the fields that Ra has created, giving life to all animals, making the land drink continuously as you descend from heaven. You are the friend of bread and Tchabu, you make Nepra grow strong, and you bring prosperity to every workshop, O Ptah, lord of fish; when the Inundation rises, waterfowl do not land on the wheat fields. You are the creator of barley, and you make the temples last, for rest for millions of years is an abomination to you. You are the lord of the poor and needy. If you were overthrown in the heavens, the gods would fall upon their faces and men would perish. You cause the whole earth to open up with the cattle, and both princes and peasants lie down to rest... Your form is that of Khnemu. When you shine on the earth, joyful shouts rise up, for all people rejoice, and every strong man receives food, and every mouth is fed. You are the bringer of food, the mighty one of meat and drink, the creator of all good things, the lord of divine meat, pleasant and choice... You make herbs grow for the cattle, and you pay attention to what is sacrificed to every god. The best incense follows you, you are the lord of the two lands. You fill the storehouses, heap high the granaries with corn, and you care for the affairs of the poor and needy. You make herbs and green plants grow so that everyone’s desires may be met, and you are not diminished by this. You make your strength a shield for humanity."
Nut
The goddess Nut was the daughter of Shu and Tefnut, the wife of Geb, and the mother of Osiris and Isis, Set and Nephthys. She personified the sky and the vault of heaven. A good many other goddesses probably became absorbed in her from time to time. She is, however, the personification of the day sky, a certain Naut representing the sky of night, but this distinction was an early one. She was indeed the counterpart of Nu, and represented the great watery[Pg 173] abyss, out of which all things originally came, so that Nut, the spouse of Nu, and Nut, the spouse of Geb, are one and the same being. She is usually represented as a woman carrying upon her head a vase of water, which plainly indicates her character. Sometimes she wears the horns and disk of Hathor, but she has many other guises as the great mother of the gods.
The goddess Nut was the daughter of Shu and Tefnut, the wife of Geb, and the mother of Osiris, Isis, Set, and Nephthys. She represented the sky and the heavens. Many other goddesses likely merged with her over time. However, she specifically embodies the daytime sky, while a certain Naut symbolizes the night sky, but that differentiation was established early on. She was indeed the counterpart of Nu and represented the vast watery abyss from which everything originated, making Nut, the partner of Nu, and Nut, the partner of Geb, the same entity. She is typically depicted as a woman carrying a water vase on her head, clearly reflecting her identity. Sometimes she wears the horns and disk of Hathor, but she assumes many other forms as the great mother of the gods.
Her most general appearance, however, is that of a woman resting on hands and feet, her body forming an arch, thus representing the sky. Her limbs typified the four pillars on which the sky was supposed to rest. She was supposed originally to be reclining on Geb, the earth, when Shu raised her from this position. This myth is a very common one among the aborigines of America, but in an inverted sense, as it is usually the sky which takes the place of the original father, and the earth that of the great mother. These are usually separated by the creative deity, just as were Geb and Nut, and the allegory represents the separation of the earth from the waters which were above it, and the creation of the world.
Her overall appearance is that of a woman resting on her hands and feet, her body forming an arch, symbolizing the sky. Her limbs represent the four pillars that were believed to hold up the sky. She was originally thought to be lying on Geb, the earth, until Shu lifted her from that position. This myth is quite common among the Indigenous peoples of America, but in a reversed way, as it’s usually the sky that represents the original father, and the earth that represents the great mother. These two are typically separated by the creative deity, just like Geb and Nut, and the allegory symbolizes the separation of the earth from the waters above it, and the creation of the world.
According to another myth Nut gave birth daily to the sun-god, who passed across her body, which represented the sky. In a variant account he is represented as travelling across her back. The limbs and body of the goddess are bespangled with stars. In another pictorial description of Nut we see a second female figure drawn inside the first, and within that again the body of a man, the last two conforming to the semicircular shape of the sky-goddess. This is explained as meaning that the two women personify the day and night skies, but it does not account for the male body, which may represent the Duat. Again we read that Nut was transformed into a great cow, and she is frequently represented in this form. The deceased are[Pg 174] described in the Book of the Dead as relying on her for fresh air in the underworld, over the waters of which she was supposed to have dominion. She possessed a sacred tree, the sycamore, which was situated at Heliopolis, at the foot of which the serpent Apep was slain by the great cat Ra. The branches of this tree were regarded as a place of refuge for the weary dead in noonday during the summer, and in its shade they were refreshed by the food on which the goddess herself lived.
According to another myth, Nut gave birth to the sun-god every day, who moved across her body, representing the sky. In a different version, he is shown traveling across her back. The limbs and body of the goddess are adorned with stars. In another image of Nut, we see a second woman figure drawn inside the first, and within that, the body of a man, all fitting the semicircular shape of the sky-goddess. This is interpreted as meaning that the two women symbolize the day and night skies, but it doesn't explain the male body, which might represent the Duat. We also learn that Nut was transformed into a great cow, and she is often depicted in this form. The deceased are[Pg 174] described in the Book of the Dead as depending on her for fresh air in the underworld, over the waters that she was believed to control. She had a sacred tree, the sycamore, located at Heliopolis, at the foot of which the serpent Apep was defeated by the great cat Ra. The branches of this tree were seen as a sanctuary for the weary dead during the hot summer afternoons, and in its shade, they were nourished by the food that the goddess herself consumed.
It was asserted by the priests of Denderah that Nut had her origin in their city, and that there she became the mother of Isis. Her five children, Osiris, Horus, Set, Isis, and Nephthys, were born on the five epagomenal days of the year—that is, the five days over the three hundred and sixty. As in Mexico, certain of these were regarded as unlucky. Nut plays a prominent part in the underworld, and the dead are careful to retain her good offices, probably in order that they may have plenty of air. Indeed, her favour renewed their bodies and they were enabled to rise and journey with the sun-god each day, even as did Ra, the son of Nut. A portrait of the goddess was often painted on the cover of the coffin as a mark of her protection, and this was rarely omitted in the Egyptian burial ceremonies.
The priests of Denderah claimed that Nut originated in their city and there became the mother of Isis. Her five children—Osiris, Horus, Set, Isis, and Nephthys—were born on the five extra days of the year, known as the epagomenal days, which are the five days beyond the usual three hundred and sixty. Similar to Mexico, some of these days were seen as unlucky. Nut plays a significant role in the underworld, and the deceased are careful to keep on her good side, likely to ensure they have enough air. In fact, her favor restored their bodies, allowing them to rise and travel with the sun-god each day, just like Ra, the son of Nut. A depiction of the goddess was often painted on the coffin lid as a symbol of her protection, and this was usually included in Egyptian burial rituals.
Taurt
Taurt is usually pictured as a hippopotamus standing upon her hind legs, holding in her hand an amulet which has not yet been satisfactorily explained. She wears on her head the solar disk and two tall feathers. Occasionally she is pictured in human form with the cow-horns worn by all Egyptian goddesses. She was regarded as the mother and nurse of the gods, and had a counterpart in Apet, the hippopotamus-goddess of[Pg 175] Thebes, who was supposed by some Egyptians to have been the mother of Osiris. In later times Taurt was known as Rert or Reret, the female hippopotamus, but she was also identified with Isis, Hathor, Bast, and other goddesses. Her image in faience formed a favourite amulet, which, indeed, was almost as popular as that of Bes. Indeed, figures which appear to have been copied from that of Taurt are to be seen on Mykenæan wall-scenes, so widespread was her fame. She was supposed to be the guardian of the mountain of the west, through which lay the road to Hades. It would appear that she was certainly of totemic origin. Her popularity seems to have been greatest during the New Empire, and increased greatly during the latter period.
Taurt is typically depicted as a hippopotamus standing on her hind legs, holding an unexplained amulet in her hand. She wears a solar disk and two tall feathers on her head. Sometimes, she is shown in human form with the cow-horns common to all Egyptian goddesses. She was seen as the mother and nurse of the gods and had a counterpart in Apet, the hippopotamus goddess of Thebes, who some Egyptians believed was the mother of Osiris. In later times, Taurt was known as Rert or Reret, the female hippopotamus, but she was also associated with Isis, Hathor, Bast, and other goddesses. Her image in faience became a popular amulet, nearly as beloved as that of Bes. Figures that appear to be modeled after Taurt have been found in Mycenaean wall scenes, highlighting her widespread fame. She was thought to be the guardian of the mountain of the west, which was the route to Hades. It seems she was of totemic origin. Her popularity appeared to peak during the New Empire and continued to grow significantly in the later period.
Hekt
Hekt, the frog-headed goddess, was regarded as the wife of Khnemu, although in some degree she may be looked upon as a form of Hathor. Her character has not been made very clear by writers on Egyptian mythology, but the circumstance that she possesses the head of a frog obviously shows her connexion with water, and therefore with the powers of fructification. She appears also to have been associated with the deities of growth. Many corn-gods are deities of resurrection and re-birth. At the festival of a certain Mexican goddess of the maize a frog was placed upon the top of a sheaf of grain as being symbolical of the goddess. It might be hazardous to identify Hekt with the Greek Hecate, who was perhaps a moon-goddess, and as such associated with water. It is noticeable that Hecate is regarded by Farnell as a foreign importation from Thrace. She is, of course, the goddess of the lower world as well, just as Osiris, the moon-god, was god of the Egyptian dead. She was also worshipped at the Samothracian[Pg 176] mysteries, which probably had an Egyptian origin. We find that Hecate was also a goddess of fertility.
Hekt, the frog-headed goddess, was seen as the wife of Khnemu, although she could also be considered a version of Hathor. Her role isn't very clear in writings about Egyptian mythology, but the fact that she has a frog's head clearly links her to water and, by extension, to the powers of fertility. She also seems to be connected with gods of growth. Many corn gods are associated with resurrection and rebirth. During a festival for a certain Mexican maize goddess, a frog was placed on top of a sheaf of grain as a symbol for her. It might be risky to equate Hekt with the Greek Hecate, who was likely a moon goddess and connected with water. It's interesting to note that Farnell considers Hecate a foreign import from Thrace. She is also the goddess of the underworld, just as Osiris, the moon god, was considered the god of the Egyptian dead. Hecate was worshipped at the Samothracian[Pg 176] mysteries, which likely had Egyptian roots. We also see that Hecate was a goddess of fertility.
Khonsu
Khonsu was a lunar deity, and as such was often identified with Thoth. Indeed, at Hermopolis and Edfû the two were occasionally joined under the name of Khonsu-Thoth. The name is derived from the root khens, to traverse, showing that he was the traveller who nightly crossed the heavens. He was depicted as a hawk-headed god crowned with the lunar crescent and the solar disk. Rameses III built him a great temple at Thebes between those of Amen and Mut. He had two distinct forms: Khonsu in Thebes Neferhetep, and Khonsu the carrier out of plans. The Greeks compared Khonsu to Heracles, for what reason it would be difficult to say. Occasionally the Egyptians fused him with Horus, Shu, and Ra, which shows that he could assume a solar character, as is indicated by his hawk-head. It would appear as if Khonsu, originally a moon-god, became also a sun-god when the lunar calendar was merged into or abandoned for the solar method of computation.
Khonsu was a moon god, often associated with Thoth. In fact, at Hermopolis and Edfû, they were sometimes combined under the name Khonsu-Thoth. The name comes from the root khens, meaning to traverse, indicating that he was the traveler who crossed the sky each night. He was portrayed as a hawk-headed god wearing a crown featuring a lunar crescent and a solar disk. Rameses III built a grand temple for him at Thebes, situated between those of Amen and Mut. He had two distinct forms: Khonsu in Thebes Neferhetep and Khonsu the executor of plans. The Greeks likened Khonsu to Heracles, though the reason for this comparison is unclear. Sometimes, the Egyptians merged him with Horus, Shu, and Ra, suggesting that he could take on solar attributes, as indicated by his hawk head. It seems that Khonsu, originally a moon god, also became a sun god when the lunar calendar was integrated into or replaced by the solar method of timekeeping.
The following tale illustrates the healing power of Khonsu:
The following story shows the healing power of Khonsu:
The Princess and the Demon
The Princess and the Demon
In the reign of King Rameses there were many fair women in Egypt, but lovelier than them all was the daughter of the prince of Bekhten, one of the king's vassals. Tall and slender and very shapely, of exquisite form and feature, there was nothing on earth with which to compare her beauty, so men compared it with the beauty of Amen-Ra, the great sun-god, the god of the light of day.
During King Rameses' reign, Egypt had many beautiful women, but the most stunning of all was the daughter of the prince of Bekhten, who was one of the king's vassals. She was tall, slender, and shapely, with exquisite form and features; nothing on earth could compare to her beauty, so men compared it to that of Amen-Ra, the great sun god, the god of daylight.
Now King Rameses was a great conqueror and a mighty man of valour, who numbered among his vassals princes of no mean degree. These latter came every year to Naharaina, at the mouth of the Euphrates, to do homage to their overlord and to render tribute to him. Rich indeed was the tribute that the king received, for every prince who bowed before him was accompanied by a retinue of slaves bearing treasures of gold and precious stones and sweet-smelling woods, the choicest things that their dominions could afford.
Now King Rameses was a great conqueror and a powerful man of courage, who had among his vassals princes of significant status. These princes came every year to Naharaina, at the mouth of the Euphrates, to pay their respects to their overlord and bring him tribute. The tribute the king received was indeed magnificent, as every prince who bowed before him was accompanied by a group of slaves carrying treasures of gold, precious stones, and fragrant woods—the finest items their lands could offer.
On one such occasion Rameses and his princes were gathered at Naharaina, and the vassals vied with each other in the splendour of their offerings. But the Prince of Bekhten had a treasure which far surpassed that of the others, for he had brought his beautiful daughter, she whose beauty was as that of Amen-Ra. When the king saw her he loved her beyond all else, and wished to make her his wife. For the rest of the tribute he cared nothing, and the homage of the remaining princes was a weariness to him. So he married the princess, and gave to her a name which signifies 'Beauty of Ra.' And when they returned home the queen fulfilled her royal duties as became the Great Royal Wife, and was beloved of her husband and her people.
On one occasion, Rameses and his princes were gathered at Naharaina, and the vassals competed in the grandeur of their offerings. However, the Prince of Bekhten had a treasure that far exceeded the others, as he had brought his beautiful daughter, whose beauty was like that of Amen-Ra. When the king saw her, he loved her above all else and wanted to marry her. He didn’t care about the rest of the tribute, and the admiration from the other princes became tiresome for him. So, he married the princess and gave her a name that means 'Beauty of Ra.' When they returned home, the queen fulfilled her royal duties as the Great Royal Wife and was cherished by her husband and her people.
Now it came about that on the festival of the god Amen, when the sacred barque is born aloft for all to see, the king and queen went up to the temple to do honour to the sun-god. And while they worshipped, attendants sought them with the news that a messenger from the Prince of Bekhten waited without and would have speech with them. The king bade that the messenger be admitted. Rich gifts he bore from the Prince of Bekhten to his daughter, the Great Royal Wife, while to the king he bowed very low, saying:
Now, on the festival of the god Amen, when the sacred boat is lifted high for everyone to see, the king and queen went to the temple to honor the sun-god. While they worshipped, attendants brought news that a messenger from the Prince of Bekhten was waiting outside and wanted to speak with them. The king instructed that the messenger be allowed in. He brought lavish gifts from the Prince of Bekhten for his daughter, the Great Royal Wife, and bowed deeply to the king, saying:
"Behold, O king, the little sister of the Great Royal[Pg 178] Wife lies ill. I pray thee, therefore, to send a physician to heal her of her malady."
"Look, O king, the little sister of the Great Royal[Pg 178] Wife is sick. I ask you, please send a doctor to treat her illness."
Then the king called his wise men about him and deliberated whom he should send to the succour of his wife's sister. At length the wise men brought before the king one of their number, a scribe named Tehuti-em-heb, who was accordingly appointed to accompany the messenger to Bekhten, there to heal the queen's sister, Bent-reshy.
Then the king gathered his wise men and discussed who he should send to help his wife's sister. Eventually, the wise men presented one of their own, a scribe named Tehuti-em-heb, who was chosen to go with the messenger to Bekhten to heal the queen's sister, Bent-reshy.
But, alas! when they reached the domains of the Prince of Bekhten Tehuti-em-heb found that the demon who was the cause of the princess's affliction was far too powerful to be expelled by his skill. When the maid's father heard that the Egyptian scribe was powerless to cast out the demon he fell into despair, thinking his last hope had gone. But Tehuti-em-heb comforted him as best he might, bidding him send once more to Egypt to beseech the intervention of Khonsu, Expeller of Demons, on his daughter's behalf. So the Lord of Bekhten sent yet another messenger to the court of Rameses.
But, unfortunately! when they arrived in the territory of the Prince of Bekhten, Tehuti-em-heb discovered that the demon causing the princess's suffering was far too strong for him to drive away with his skills. When the maid's father learned that the Egyptian scribe was unable to expel the demon, he fell into despair, thinking all hope was lost. But Tehuti-em-heb tried to comfort him as best as he could, advising him to send another message to Egypt to ask for Khonsu, the Expeller of Demons, to intervene on his daughter's behalf. So the Lord of Bekhten sent yet another messenger to the court of Rameses.
Now the land of Bekhten was far from the land of Egypt, and the journey between them occupied a year and five months. When the messenger of the Prince of Bekhten reached Egypt he found Rameses in Thebes, in the temple of Khonsu, for it was the month which was sacred to that god. And the messenger bowed before Rameses and gave him the message sent by the queen's father. In the temple at Thebes there were two statues of the god Khonsu, one called Khonsu in Thebes Neferhetep, the other Khonsu, Expeller of Demons, both representing the god as a handsome youth. Rameses approached Khonsu in Thebes Neferhetep and prayed that he would permit Khonsu, the Expeller of Demons, to go to the land of Bekhten for[Pg 179] the healing of Bent-reshy, the queen's little sister. Khonsu in Thebes Neferhetep bowed his assent, and gave his protection to the Expeller of Demons. When this was done Khonsu, Expeller of Demons, was dispatched to Bekhten, accompanied by a large retinue, and with ceremony befitting a king. They journeyed for a year and five months, and at length reached the land of the queen's father. The prince himself and all his people hastened to greet Khonsu, prostrating themselves and offering rich gifts even as they might have done to the King of Egypt himself. Meanwhile Bent-reshy's illness had continued unabated, for the demon who possessed her was very potent. But when Khonsu was conducted to her chamber, behold! she grew well in a moment, to the joy of her father and his courtiers. The demon who had come out of her acknowledged Khonsu as his superior, and those who stood by heard with awe a conversation pass between them.
Now the land of Bekhten was far from Egypt, and the journey between them took a year and five months. When the messenger from the Prince of Bekhten arrived in Egypt, he found Rameses in Thebes, in the temple of Khonsu, since it was the month dedicated to that god. The messenger bowed before Rameses and delivered the message from the queen's father. In the temple at Thebes, there were two statues of the god Khonsu, one named Khonsu in Thebes Neferhetep, and the other Khonsu, Expeller of Demons, both showing the god as a handsome young man. Rameses approached Khonsu in Thebes Neferhetep and prayed that he would allow Khonsu, the Expeller of Demons, to go to the land of Bekhten for the healing of Bent-reshy, the queen's little sister. Khonsu in Thebes Neferhetep bowed in agreement and granted his protection to the Expeller of Demons. Once this was done, Khonsu, Expeller of Demons, was sent to Bekhten, accompanied by a large entourage and with all the ceremonies fitting for a king. They traveled for a year and five months and finally arrived in the land of the queen's father. The prince and all his people rushed to greet Khonsu, bowing deeply and offering lavish gifts just as they would have done for the King of Egypt himself. In the meantime, Bent-reshy's illness persisted, as the demon possessing her was very powerful. But when Khonsu was brought to her chamber, lo and behold! she was instantly healed, bringing joy to her father and his courtiers. The demon that had left her acknowledged Khonsu as his superior, and those present listened in awe as a conversation unfolded between them.
"O Khonsu," said the spirit, "I am thy slave. If thou commandest that I go from hence, I will go. But I pray thee ask of the Prince of Bekhten that he will make a holy day for me and a sacrifice. Then shall I go in peace."
"O Khonsu," said the spirit, "I'm your servant. If you command me to leave, I'll go. But please ask the Prince of Bekhten to create a holy day for me and offer a sacrifice. Then I'll be able to leave in peace."
"It shall be as thou hast said," replied Khonsu, and he commanded the Prince of Bekhten to make a sacrifice and a holy day for the demon who had possessed Bent-reshy.
"It will be just as you said," replied Khonsu, and he ordered the Prince of Bekhten to make a sacrifice and declare a holy day for the demon that had possessed Bent-reshy.
First the people made a great sacrifice to Khonsu, the Expeller of Demons; then they made one for the demon, who thereafter departed in peace. But when he had gone the mind of the Prince of Bekhten was grievously troubled, for he thought: "Perchance he will come again unto our land, and torment the people even as he has tormented my daughter, Bent-reshy." So he determined that Khonsu, the Expeller of Demons,[Pg 180] must not be allowed to depart from Bekhten, but must be kept there always, lest the demon should return.
First, the people made a great sacrifice to Khonsu, the Expeller of Demons; then they made one for the demon, who then left in peace. But after he had gone, the mind of the Prince of Bekhten was deeply troubled, for he thought, "Maybe he will come back to our land and torment the people just as he has tormented my daughter, Bent-reshy." So he decided that Khonsu, the Expeller of Demons,[Pg 180] must not be allowed to leave Bekhten but should be kept there always, so the demon wouldn't return.
For more than three years, therefore, the Prince of Bekhten kept Khonsu within his domains, and would not allow him to depart. But one night he had a dream which altered his determination. In his dream he stood before the shrine of Khonsu, Expeller of Demons. And as he looked, behold! the doors of the shrine were flung wide, and the god himself issued forth, took the form of a hawk with wonderful golden plumage, and flew toward Egypt. When he awoke the Lord of Bekhten knew that the real god had departed to Egypt, and that it was useless to keep any longer his statue. Moreover, he feared the vengeance of Khonsu. So on the morrow he loaded the statue of Khonsu, the Expeller of Demons, with rich and beautiful gifts, and sent him away to Egypt with a princely retinue.
For over three years, the Prince of Bekhten kept Khonsu in his territory and wouldn’t let him leave. But one night, he had a dream that changed his mind. In his dream, he stood in front of the shrine of Khonsu, the Expeller of Demons. As he watched, the doors of the shrine flew open, and the god himself emerged, transforming into a hawk with stunning golden feathers, and flew toward Egypt. When he woke up, the Lord of Bekhten realized that the true god had gone to Egypt and that it was pointless to hold onto the statue any longer. He was also afraid of Khonsu's wrath. So, the next day, he loaded the statue of Khonsu, the Expeller of Demons, with lavish and beautiful gifts and sent it off to Egypt with a grand entourage.
When the return journey was accomplished Khonsu, Expeller of Demons, bestowed all the costly gifts on Khonsu in Thebes Neferhetep, keeping nothing for himself of all he had received.
When the return journey was completed, Khonsu, Expeller of Demons, gave all the valuable gifts to Khonsu in Thebes Neferhetep, keeping nothing for himself from everything he had received.
Minor Deities
There were hundreds of minor gods surrounding the Egyptian pantheon, and the characteristics of only a few of these can be dealt with. Each hour of the day had its representative deity, as had each hour of the night. The four winds were also represented in the Egyptian pantheon, as in the Greek. The north wind was called Qebui, and is pictured as a four-headed ram with wings; the south wind, Shehbui, is represented as a man with a lion's head, and wings; and the west wind, Huzayui, has a serpent's head on the body of a winged man. The east wind, Henkhisesui, sometimes[Pg 181] times occurs in anthropomorphic shape, and, like the north wind, has a ram's head, but he is occasionally figured as a winged beetle with the head of a ram.
There were hundreds of minor gods in the Egyptian pantheon, and we can only cover the characteristics of a few. Each hour of the day had its own representative deity, just like each hour of the night did. The four winds were also included in the Egyptian pantheon, similar to the Greek. The north wind was called Qebui and is depicted as a four-headed ram with wings; the south wind, Shehbui, is shown as a man with a lion's head and wings; the west wind, Huzayui, has a serpent's head on the body of a winged man. The east wind, Henkhisesui, sometimes appears in a human form, and like the north wind, has a ram's head, but he is also occasionally represented as a winged beetle with a ram's head.
The senses were also symbolized by deities. Saa was the god of the sense of touch or feeling. He is depicted in human shape and wears upon his head a sign composed of parallel lines, which as they rise grow smaller. In the Theban Recension of the Book of the Dead he is shown in the judgment scene amongst those gods who watch the weighing of the heart of the deceased. Saa is sometimes shown as sailing with Thoth and other gods in the boat of Ra. In one passage he is alluded to as the son of Geb. He is the personification of intelligence, human and divine.
The senses were also represented by gods. Saa was the god of the sense of touch or feeling. He is depicted in human form and wears a headpiece made of parallel lines that taper as they rise. In the Theban version of the Book of the Dead, he is seen in the judgment scene among the gods who observe the weighing of the deceased's heart. Saa is sometimes shown sailing with Thoth and other gods in Ra's boat. In one instance, he is referred to as the son of Geb. He embodies both human and divine intelligence.
The god of taste was called Hu. He is also depicted as a man, and is said to have come into existence from a drop of blood which fell from Ra. He became the personification of the divine food upon which the gods and the blessed dead lived.
The god of taste was named Hu. He is also shown as a man and is believed to have come into being from a drop of blood that fell from Ra. He became the embodiment of the divine food that the gods and the blessed dead relied on.
Maa was the god of sight. He is also drawn as a man having an eye placed over his head, which is also the symbol of his name.
Maa was the god of sight. He is also depicted as a man with an eye above his head, which is also the symbol of his name.
Setem was the god of hearing, and in his case his head is surmounted by an ear.[10]
Setem was the god of hearing, and in his case, his head is topped with an ear.[10]
The planets were also deified. Saturn was called Horus, the bull of heaven; Mars was also identified with Horus under the name of the 'red Horus,' but, strictly speaking, was under the guardianship of Ra; the god of Mercury was Set, and of Venus, Osiris. Some of the constellations were also identified with deities. The Great Bear was known as 'the haunch,' and Draco was identified with the hippopotamus Reret.
The planets were also worshipped as gods. Saturn was referred to as Horus, the bull of heaven; Mars was also associated with Horus under the name of the 'red Horus,' but technically was protected by Ra; Mercury was linked to Set, and Venus was connected to Osiris. Some constellations were also associated with deities. The Great Bear was called 'the haunch,' and Draco was associated with the hippopotamus Reret.
The days of the month had also patron gods.
The days of the month also had their own patron gods.
[1] Or Usertsen.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Or Usertsen.
[2] There is a mention in the pyramid of Unas (Sixth Dynasty) of a deity which may mean Amen, but may also mean 'The Hidden One,' and the epithet which follows appears to apply to Osiris.
[2] The pyramid of Unas (Sixth Dynasty) mentions a god that could refer to Amen, but it might also mean 'The Hidden One,' and the description that follows seems to relate to Osiris.
[4] Budge, op. cit. i. p. 503.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Budge, same source i. p. 503.
[5] Or Sekmet.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Or Sekmet.
[7] Or Thi.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Or Thi.
[8] Or Ra-Heru-Khuti.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Or Ra-Heru-Khuti.
[9] Or Sekhet. Sekhmet is the same personage as Hathor in the original text. The beer was made by the people of On, who mixed the 'mandrake' with it, and Sekhmet-Hathor drank it.
[9] Or Sekhet. Sekhmet is the same character as Hathor in the original text. The beer was brewed by the people of On, who mixed it with 'mandrake,' and Sekhmet-Hathor drank it.
[10] Personifications of the senses with appropriate names.
[10] Personifications of the senses with fitting names.
CHAPTER VI: EGYPTIAN LITERATURE
Egyptian Language and Writing
The earliest knowledge we have of the Egyptian language is furnished by ancient inscriptions belonging to the First Dynasty, about 3300 B.C. From these onward its rise and its decay may be traced down through the different writings on temples, monuments, and papyri to the fourteenth century A.D.,[1] when Coptic manuscripts end the tale. Of the living tongue, as apart from the purely literary language of the hieroglyphic inscriptions, the truest idea is given by the popular tales, letters, and business documents which have come down to us, wherein the scribes naturally kept close to the current forms of speech, thus revealing the changes the language underwent.
The earliest information we have about the Egyptian language comes from ancient inscriptions dating back to the First Dynasty, around 3300 B.C. From that point, we can trace its development and decline through various writings on temples, monuments, and papyrus up to the fourteenth century A.D.,[1] when Coptic manuscripts mark the end of the story. The best representation of the spoken language, separate from the purely literary language of the hieroglyphic inscriptions, is found in the popular tales, letters, and business documents that have survived, where scribes closely followed the everyday speech of the time, revealing the changes the language experienced.
That Egyptian is related to Semitic is practically certain, though here a racial problem intervenes and confuses, for the Egyptian race proper is not and never was, so far as can be ascertained, Semitic in type. Erman tries to explain this by the quite probable theory that in the prehistoric period a horde of warlike Semites conquered a part of Egypt and settled there, like the Arabs of a later period, and imposed their language on the country, but as a distinct race died out, either by reason of the climate or absorption by the native population, who, however, had acquired the strangers' language, though but imperfectly. Under these conditions the language gradually changed. The consonants were mispronounced, strong consonants giving place to weak, and these in turn, disappearing altogether, produced biliterals from the triliteral roots. This tendency, together with periphrastic instead of[Pg 183] verbal conjugation, continued to the end. Coptic, the latest form, is thus biliteral in character, and tenses of remarkable precision were developed in the verb by means of periphrases; but the great resemblances between Coptic and Semitic must also be traced to the continuous Semitic influences of late periods.
It’s almost certain that Egyptian is related to Semitic, although there's a racial issue that complicates things. The Egyptian race itself isn't and never was, as far as we can tell, Semitic in nature. Erman suggests a plausible theory that during prehistoric times, a group of warlike Semites conquered part of Egypt and settled there, similar to what happened with the Arabs later on, and imposed their language on the country. However, this distinct race eventually disappeared, either due to the climate or blending in with the native population, who had picked up their language, though not perfectly. As a result, the language gradually evolved. Consonants were mispronounced, strong consonants were replaced by weaker ones, and these eventually vanished altogether, leading to biliteral forms from the original triliteral roots. This trend, along with the use of periphrastic instead of verbal conjugation, continued until the end. Coptic, the most recent form, is biliteral in nature and developed remarkably precise tenses in verbs through periphrases. However, the significant similarities between Coptic and Semitic can also be attributed to ongoing Semitic influences in later periods.
The Egyptian language naturally divides into its progressive stages. These are Old Egyptian, Middle and Late Egyptian, Demotic and Coptic. Old Egyptian is the language belonging to the Old Kingdom. It supplied the literary model for the later period, as evidenced by the inscriptions, but that it should be affected by the changing forms of contemporary speech was inevitable, though in the main its chief characteristics were preserved. The earliest specimens we have are inscriptions belonging to the First Dynasty, which, however, are too brief to give much insight into the language and speech of that period. Next come many inscriptions and some few historical texts in the language of the Fourth, Fifth, and Sixth Dynasties. The greatest amount belonging to this phase is the large collection of ritual texts and spells inscribed in the Pyramids belonging to the Sixth Dynasty.
The Egyptian language naturally divides into its various stages. These include Old Egyptian, Middle and Late Egyptian, Demotic, and Coptic. Old Egyptian is the language of the Old Kingdom. It set the literary standard for later periods, as shown by the inscriptions, but it was bound to be influenced by the changing forms of contemporary speech, although its main characteristics were generally maintained. The earliest examples we have are inscriptions from the First Dynasty, which are too short to provide much insight into the language and speech of that time. Next are numerous inscriptions and a few historical texts from the Fourth, Fifth, and Sixth Dynasties. The largest collection from this phase consists of the many ritual texts and spells inscribed in the Pyramids of the Sixth Dynasty.
Middle and Late Egyptian belong to the Middle and New Kingdoms respectively, and approximate to the common speech of the people. Writings in the former, extant to this day, are tales, letters, and business documents of the Twelfth Dynasty on to the beginning of the New Kingdom, written on papyri in hieratic script. The Eighteenth to the Twenty-first Dynasty furnish us with specimens of Late Egyptian in various hieratic papyri. In regard to these an authority states: "The spelling of Late Egyptian is very extraordinary, full of false etymologies, otiose signs, etc., the old orthography being quite unable to adapt itself neatly to[Pg 184] the profoundly modified language. Nevertheless, this clumsy spelling is expressive, and the very mistakes are instructive as to the pronunciation."
Middle and Late Egyptian are associated with the Middle and New Kingdoms, respectively, and reflect the everyday language of the people. The writings from the earlier period, still available today, include stories, letters, and business documents from the Twelfth Dynasty up to the start of the New Kingdom, written on papyrus in hieratic script. From the Eighteenth to the Twenty-first Dynasty, we have examples of Late Egyptian in various hieratic papyri. Concerning these, an expert notes: "The spelling of Late Egyptian is quite unusual, filled with incorrect etymologies, unnecessary signs, etc., as the old spelling system struggles to adapt neatly to[Pg 184] the significantly changed language. However, this awkward spelling is meaningful, and even the mistakes provide insight into pronunciation."
Demotic represents the vulgar dialect of the Saïte period, and is really applied to the character in which it is written. It may be traced back to the Twenty-fifth Dynasty, about 900 B.C., and it continued in use until the fourth century A.D. Demotic documents are mostly contracts of sale and legal matters, though some magical texts and a curious tale, the Papyrus of Setna, are also written in this character. Coptic is the latest form which the language took, or rather it is a dialect form of Egyptian, of which four or five varieties are known. Coptic is written with the letters of the Greek alphabet, and is really the only stage of the language where the spelling gives a clear idea of the pronunciation. To the Greek characters were added six taken from the Demotic in order to express sounds peculiar to the Egyptian language. This, together with Greek transcriptions of Egyptian names and words, have supplied the only means of arriving at some idea of the accurate vocalization of the Egyptian language. One reason for this ignorance that of necessity prevailed is the fact that the Egyptian system of writing gives merely the consonantal skeletons of words, never recording the internal vowel changes, and often omitting semi-consonants.
Demotic refers to the common dialect from the Saïte period, specifically the script in which it is written. It can be traced back to the Twenty-fifth Dynasty, around 900 B.C., and remained in use until the fourth century A.D. Most Demotic documents are contracts of sale and legal matters, but there are also some magical texts and an interesting story, the Papyrus of Setna, written in this script. Coptic is the latest form of the language, or more accurately, a dialect of Egyptian, with four or five known varieties. Coptic is written using the Greek alphabet and is actually the only stage of the language where the spelling clearly indicates pronunciation. Six additional letters were taken from Demotic to represent sounds unique to the Egyptian language. This, along with Greek transcriptions of Egyptian names and words, has provided the only way to get a sense of how the Egyptian language was accurately vocalized. One reason for the prevailing ignorance is that the Egyptian writing system only offers the consonantal framework of words, never recording internal vowel changes, and often leaving out semi-consonants.
The Hieroglyphs
The ancient Egyptian system of writing would seem to be, from all available evidence, of purely native origin. Its rise, development, and final extinction can all be traced within the Nile valley, though it travelled by conquest into Syria under the Eighteenth Dynasty and onward for the engraving of Egyptian inscriptions[Pg 185] in that country. Again, it is held by some authorities to be quite possible that the merchants of Phœnicia and the Ægean had evolved from the Egyptian hieratic the cursive form of writing, their 'Phœnician' alphabet, about 1000 B.C. The hieroglyphic character was originally picture-writing in its simplest form, but had become more complex by the time it is met with first, in inscriptions belonging to the First Dynasty. It underwent some changes, but the final mode it assumed persisted practically unaltered from the Fourth Dynasty down to its expiry in the fourth century A.D. By that time all knowledge of the meaning of the characters had died out, and it was not until the discovery of the Rosetta Stone[2] and the decipherment of its lingual inscription in Greek and Egyptian that any progress could be made in the reading of hieroglyphic writing. The signs are of two kinds, one to represent sounds, the phonetic—which is again divided into two varieties, the alphabetic and syllabic—and the other to represent ideas, the ideographic. These latter signs are pictorial representations of the object spoken of, which are placed after the phonetically written words as 'determinatives,' or representative symbols. These again are of two kinds, generic, being determinative of a class, and specific, of a particular object. There is no rule[3] as to the arrangement of the text. It is read either from right to left, left to right, or in columns, its commencement being from that side toward which the bird and animal characters face. About five hundred characters were used. Hieratic writing is to be found[Pg 186] in the First Dynasty, approximating closely to the hieroglyphic, but by the time of the Middle Kingdom this resemblance is lost. The commercial era of the Twenty-sixth Dynasty brought into everyday use the Demotic form, and thenceforth hieratic was used for the copying of religious and traditional texts on papyrus, and in time was understood by the learned only, for in the Ptolemaic period, whenever the text of a royal decree was inscribed upon a stele which was to be set up in a public place, a version of the said decree in the Demotic character was added. Stelæ inscribed in hieroglyphic, Demotic, and Greek have been found, the most famous of these being the Decree of Canopu, belonging to Ptolemy III, 247 B.C., and the Rosetta Stone, set up in the reign of Ptolemy V, Epiphanes, 205 B.C. It was this latter stone and its inscription which gave the key to unravelling the mystery of hieroglyphic writing in the last century, and thus restoring to modern times the knowledge of ancient Egyptian language and literature. As has been shown, the hieroglyphic system of writing had fallen into disuse long before the close of Roman rule in Egypt, and again the widespread use of Greek and Latin among the aristocratic and official classes had caused the disappearance of Egyptian as the language of state. It probably lingered, together with the study of hieroglyphs, among learned men and priests in remote districts, but by the fourth or fifth century A.D. had become a lost art. Then in 1799 came the finding of the Rosetta Stone with its lingual inscription, consisting of fourteen lines of hieroglyphs, thirty-two lines of Demotic, and fifty-four lines of Greek. By the comparison and decipherment of these versions the Egyptian alphabet was discovered, and the clue thus found to the lost language of ancient Egypt. To[Pg 187] Akerblad in 1802, Young in 1818, and Champollion in 1822 must be given the honour for this momentous discovery, restoring to our knowledge the wonderful civilization, art, and literature of a great race.
The ancient Egyptian writing system seems to have originated entirely within Egypt based on all available evidence. Its rise, development, and eventual decline can be traced within the Nile Valley, although it spread into Syria through conquest during the Eighteenth Dynasty for the purpose of engraving Egyptian inscriptions[Pg 185] in that region. Some experts suggest that merchants from Phoenicia and the Aegean might have developed a cursive form of writing known as the 'Phoenician' alphabet from Egyptian hieratic around 1000 B.C. The hieroglyphic script started as simple picture-writing but became more complex by the time it first appeared in inscriptions from the First Dynasty. It underwent some changes, but the final form remained almost unchanged from the Fourth Dynasty until its eventual decline in the fourth century A.D. By that time, all understanding of the symbols’ meanings had vanished, and it wasn't until the discovery of the Rosetta Stone[2] and the deciphering of its inscriptions in Greek and Egyptian that any progress was made in reading hieroglyphics. The signs come in two types: one represents sounds (phonetic), which is further split into alphabetic and syllabic, while the other represents ideas (ideographic). The latter type consists of pictorial representations of the mentioned objects placed after the phonetically written words as 'determinatives' or representative symbols. These can be generic, indicating a class, or specific, indicating a particular object. There is no fixed rule for the arrangement of the text, which can be read from right to left, left to right, or in columns, beginning from the side where the bird and animal symbols face. About five hundred characters were used. Hieratic writing can be found[Pg 186] in the First Dynasty, closely resembling hieroglyphs, but by the Middle Kingdom, this resemblance faded. The commercial period of the Twenty-sixth Dynasty brought the everyday use of the Demotic script, after which hieratic was reserved for copying religious and traditional texts on papyrus, becoming understood only by scholars over time. In the Ptolemaic period, when royal decrees were inscribed on public stelas, a version of the decree in Demotic script was also included. Stelas featuring hieroglyphic, Demotic, and Greek inscriptions have been discovered, the most famous being the Decree of Canopus from Ptolemy III in 247 B.C. and the Rosetta Stone from the reign of Ptolemy V, Epiphanes, in 205 B.C. This latter stone and its inscriptions provided the key to solving the riddle of hieroglyphic writing in the last century, restoring knowledge of the ancient Egyptian language and literature to modern times. As noted, the hieroglyphic writing system had already fallen out of use long before the end of Roman rule in Egypt, and the widespread use of Greek and Latin among the elite and official classes led to the extinction of Egyptian as the state language. It likely lingered, along with the study of hieroglyphs, among scholars and priests in isolated areas, but by the fourth or fifth century A.D., it had become a lost art. Then in 1799, the Rosetta Stone was discovered, featuring fourteen lines of hieroglyphs, thirty-two lines of Demotic, and fifty-four lines of Greek. By comparing and deciphering these texts, the Egyptian alphabet was uncovered, providing the clue to the lost language of ancient Egypt. Credit for this significant discovery goes to Akerblad in 1802, Young in 1818, and Champollion in 1822, which restored our understanding of the remarkable civilization, art, and literature of a great culture.
Literature
If one commences the study of Egyptian texts with an examination of the Book of the Dead, and turns from its gloomy, if picturesque, pages to the rest of the national literature, he is perhaps doomed to disappointment, for the field of Egyptian letters, though somewhat widespread, presents a poverty of invention and verbiage exhibited by few literatures, ancient or modern. In the early periods, as might be expected, the style is simple to banality, whilst later a stiff and pompous fashion too often mars what might otherwise have been meritorious work.
If you start studying Egyptian texts with the Book of the Dead, and then move on to the rest of the national literature, you might end up disappointed. The scope of Egyptian writing is somewhat broad, but it shows a lack of creativity and verbosity that few other literatures, ancient or modern, display. In the early periods, as you might expect, the style is simple to the point of being dull, while later on, a rigid and pretentious style often detracts from what could have been good work.
Documents of almost every conceivable kind have come down to us—letters of business men, legal scripts, fragments of historical information, magical papyri; scientific, theological, and popular works, even fiction and poetry, are fairly well represented. Most of the standard works, such as books of proverbs or instructions like those attributed to Ptah-hotep and Kagemni, appear to have been of great age, dating not later than the Middle Kingdom. The style of these was imitated by most writers, just as the shape and colour of the hieroglyphs and wall-paintings were sedulously copied by draughtsmen and scribes. Amenemhat I wrote a work resembling Machiavelli's The Prince for the instruction of his son in the principles of good government, and the instructions of Ani to his heir are of similar character. In Egyptian literature we frequently find parallelisms of phrase like those of Hebrew poetry, and repetitions are common.[Pg 188] Philosophical treatises, although rare, appear to have had some vogue, and the great problems of existence seem to have been disputed in their pages in the form of a dialogue. A papyrus of the Middle Kingdom (c. 2500 B.C.) now in the Berlin Museum descants upon the justification of suicide. The disputants are a man and his khu or other-self. The man in question appears to be weary of existence and has made up his mind to destroy himself. He trembles for the future, and seems afraid that his corpse may be neglected. In this dilemma he turns to his khu and entreats it to perform for him the duties of a relative. This request the khu refuses point-blank, and urges its possessor to forget his sorrows and to render his life as happy as possible. It indicates that after death the remembrance of the deceased speedily vanishes, and even granite monuments cannot retain it for long. This counsel the man bitterly rejects, exclaiming that his relatives have forsaken him and that his name is utterly condemned; everywhere the proud triumph and the humble are oppressed; the wicked man flourishes and dishonesty is universal; of just and contented men there are none. Death appears to him very pleasing; in his coffin he will be surrounded by the fragrance of myrrh, will repose in the cool shadows and partake of the offerings made to him. After this outburst the khu argues no longer and assents to the man's proposals, agreeing that when he is at rest it shall descend to him, and together they will prepare for themselves an abiding-place.
Documents of all kinds have survived to the present—letters from business people, legal documents, bits of historical information, magical papyrus; scientific, religious, and popular writings, as well as fiction and poetry, are all well represented. Most of the standard texts, like books of proverbs or guides attributed to Ptah-hotep and Kagemni, seem to be quite old, dating back to the Middle Kingdom at the latest. The style of these works was imitated by many writers, just as the design and colors of hieroglyphs and wall paintings were carefully copied by artists and scribes. Amenemhat I wrote a work similar to Machiavelli's The Prince to teach his son the principles of good governance, and Ani's instructions to his heir are of a similar nature. In Egyptian literature, we often find parallel phrases similar to those in Hebrew poetry, and repetitions are common.[Pg 188] Philosophical writings, while rare, seemed to have gained some popularity, and the big questions about existence were apparently debated in dialogue form. A Middle Kingdom papyrus (circa 2500 B.C.) now in the Berlin Museum discusses the justification of suicide. The speakers are a man and his khu or other self. The man seems tired of life and has decided to end it. He fears for his future and worries that his body might be forgotten. In this situation, he turns to his khu and asks it to fulfill the duties of a family member. The khu flatly refuses and urges him to forget his troubles and make his life as enjoyable as possible. It suggests that after death, memories of the deceased fade quickly, and even granite monuments can't hold them for long. The man bitterly rejects this advice, claiming that his family has abandoned him and that his name is utterly forgotten; the proud triumph everywhere while the humble are oppressed; the wicked prosper, and dishonesty is everywhere; there are no just and contented people. He finds death appealing; in his coffin, he imagines being surrounded by the scent of myrrh, resting in the cool shadows, and enjoying the offerings made to him. After this outburst, the khu stops arguing and agrees with the man's wishes, promising that when he is at rest, it will come to him, and together they will create a lasting resting place.
The Cat and the Jackal
Another such discussion, which possesses some rather amusing characteristics, is found in a Late Demotic papyrus, and is perhaps tinged with Greek ideas.[Pg 189] The dialecticians in this instance are a monster cat, who represents the goddess Bast, and a diminutive jackal. The feline adopts orthodox views and gives it as her opinion that the world is directed by the gods, who will see to it that vice is vanquished and that virtue is triumphant in the end. If even a little lamb be injured, the violence offered will rebound upon the man who harms it. The sun may be darkened by clouds for a season, thunderstorms may roll, the sunrise may be veiled by the vapours of morning; but eventually the light of day will break forth through all, and joy will reign supreme. The jackal, on the other hand, is a realist. According to him might is right on earth. The lizard, he remarks, devours the insect, and in its turn becomes the prey of the bat, which is swallowed by the snake, upon which the hawk pounces. Nature is ever at strife. The scheme of the jackal's reasoning reminds one of that advanced by Darwin in his theory of the survival of the fittest: Nature is "careless of the single life." How is the sinner to be punished, and what prayer, however powerful, can deter him? The contest between the animals grows warmer; they adduce many proverbs and fables to illustrate the various points at issue, and occasionally specific complaints are made against the gods themselves. The author has evidently a leaning toward the jackal, whose subtle reasoning occasionally throws the cat into a rage. Most unfortunately the text is badly preserved, and many of its passages are exceedingly obscure; but it stands as an early example of the never-ending war between the optimist and the pessimist.
Another interesting discussion, which has some pretty funny traits, is found in a Late Demotic papyrus and may have some Greek influences.[Pg 189] In this instance, the debaters are a giant cat, representing the goddess Bast, and a small jackal. The cat holds traditional views and argues that the world is guided by the gods, who will ensure that evil is defeated and that good ultimately prevails. If even a tiny lamb is harmed, the harm will come back to the person who does it. The sun might be hidden by clouds for a while, storms might come, and morning fog might obscure the sunrise; but eventually, the light of day will shine through everything, and happiness will rule. The jackal, on the other hand, is a realist. He claims that might makes right on earth. He notes that the lizard eats the insect, which then gets eaten by the bat, that the snake swallows, which is then caught by the hawk. Nature is always in conflict. The jackal's reasoning is reminiscent of Darwin's theory of survival of the fittest: Nature is "indifferent to individual lives." How can sinners be punished, and what prayer, no matter how strong, can stop them? The argument between the animals heats up; they reference many proverbs and fables to make their points, and sometimes they even complain directly about the gods. The author clearly has a bias toward the jackal, whose clever arguments sometimes infuriate the cat. Unfortunately, the text is poorly preserved, and many parts are quite unclear; but it serves as an early example of the ongoing battle between optimists and pessimists.
Travellers' Tales
Some of the most interesting passages in Egyptian literature are those which deal with travel and adventure. The natives of Egypt were by no means travellers, and for the most part confined their journeyings and excursions to the precincts of their own country, and even to their own nomes or provinces. To pass beyond the borders of Khemi appeared to them a formidable undertaking. But it was necessary that ambassadors should be sent to the surrounding states, and that tribute which had been agreed upon should be properly enforced. As the benefits of trade grew apparent Egyptian merchants pushed their way into the surrounding regions, and criminals often saved themselves by flight into foreign countries. Those who had sojourned abroad were wont upon return home to gather their friends and neighbours about them and regale them with an account of their travels. Some of these are in the best style of Sir John Maundeville, while others again are simple and correct narratives of possible events.
Some of the most engaging parts of Egyptian literature focus on travel and adventure. The people of Egypt were not really travelers and mostly limited their journeys to their own country, and even to their own nomes or provinces. Crossing the borders of Khemi seemed like a daunting task to them. However, it was necessary to send ambassadors to neighboring states, and ensure that agreed-upon tribute was collected properly. As the benefits of trade became clear, Egyptian merchants ventured into surrounding areas, and criminals often escaped by fleeing to foreign lands. Those who had traveled abroad would gather their friends and neighbors upon returning home to share stories of their adventures. Some of these accounts are in the finest style of Sir John Maundeville, while others are straightforward and accurate narratives of likely events.
The Story of Saneha
One of these, the story of Saneha, dates from the Middle Kingdom, and possessed a great vogue for at least a thousand years. It is unknown whether its central figure is real or fictitious, as the name was a fairly common one at that period. Saneha was an official under the first king of the Twelfth Dynasty, Amenemhat I. When Amenemhat died and his son Senusert I[4] came to the throne, he chanced to be hidden near by where a secret reception of a certain embassy was held, all knowledge of which his royal master[Pg 191] desired should be kept inviolate. In terror lest his presence should have been observed by someone, he fled eastward across the Delta, passed the frontier, and journeyed to the Bitter Lakes, where he became overpowered by thirst. Here he felt that death had come upon him, but, summoning his courage, he pressed forward and, hearing the lowing of cattle, walked in their direction. Tending the cattle was a man of the desert, who provided him with water and boiled milk, and offered him a home with his tribe. But Saneha considered himself unsafe so near the frontier, and proceeded to the Upper Tenu, perhaps the south of Palestine. Here he encountered a tribe, with which he dwelt for some time, marrying the eldest daughter of its chief, and he became wealthy in land and cattle and was regarded with much respect. But as he grew older a great longing came upon him to behold the land of Egypt once more. King Senusert was communicated with, and permission was granted to Saneha to return. The king received him kindly and his bedouin garments were exchanged for costly Egyptian robes. A splendid tomb was built for him, and he was once more received into the royal favour.
One of these stories, that of Saneha, dates back to the Middle Kingdom and was popular for at least a thousand years. It’s unclear whether the main character is real or made up, as the name was quite common at that time. Saneha was an official during the reign of the first king of the Twelfth Dynasty, Amenemhat I. When Amenemhat died and his son Senusert I[4] took the throne, Saneha happened to be hiding nearby where a secret meeting with an embassy was taking place, a meeting that his royal master[Pg 191] wanted to keep completely confidential. Fearing that someone might have seen him, he fled east across the Delta, crossed the border, and traveled to the Bitter Lakes, where he was overcome by thirst. Believing that death was imminent, he gathered his courage and moved forward, hearing the lowing of cattle in the distance. He walked towards it and met a desert dweller who provided him with water and boiled milk, and offered him a place to stay with his tribe. However, Saneha felt unsafe so close to the border and moved on to Upper Tenu, possibly in southern Palestine. There, he came upon a tribe and lived with them for a time, marrying the oldest daughter of the chief. He became prosperous in land and cattle and earned a great deal of respect. As he grew older, he developed a deep desire to see Egypt again. He reached out to King Senusert, who permitted Saneha to return. The king welcomed him warmly, and Saneha’s Bedouin clothes were replaced with luxurious Egyptian robes. A magnificent tomb was built for him, and he was once again embraced by royal favor.
The papyrus is valuable as affording vivid descriptions of the life of the tribes of Southern Palestine, the forays of the various clans and the picturesque barbarism of nomadic life. But the narrative is often interrupted by irritating eulogies upon the King of Egypt.
The papyrus is valuable for providing vivid descriptions of the lives of the tribes in Southern Palestine, the raids of the various clans, and the colorful chaos of nomadic life. However, the narrative is often interrupted by annoying praises of the King of Egypt.
The Shipwrecked Sailor
In sharp contradistinction to this is a tale of the Twelfth Dynasty, known as the Story of the Shipwrecked Sailor, preserved in the Hermitage Collection at Petrograd. A wandering sailor, recounting his[Pg 192] adventures to his superior officer, begs of him an introduction to Pharaoh. His master will not credit his story, but the man protests that it is true. He was bound for the mines of the king, he says, and took ship on a vessel 150 cubits long and 40 cubits wide, manned by one hundred of the best sailors of Egypt, whose hearts were stronger than lions, and who were inured to hardship and voyage. They laughed at the thought of tempests, but as they approached land a great wind arose and mighty waves dashed against the vessel. The narrator seized upon a piece of timber, and not too soon, for the ship and all who remained in her were submerged. He floated for three days and then was cast on an island, where he crawled into the shadow of some bushes upon which grew figs and grapes. He also succeeded in finding melons, berries, and grain, and in snaring fishes and birds. Contented to remain there awhile, he dug a pit and lighted a fire, and offered up a sacrifice to the gods.
In stark contrast to this is a tale from the Twelfth Dynasty, known as the Story of the Shipwrecked Sailor, preserved in the Hermitage Collection in Petrograd. A wandering sailor, telling his adventures to his superior officer, asks him for an introduction to Pharaoh. His master doesn’t believe his story, but the sailor insists that it’s true. He explains that he was heading to the king's mines and boarded a ship that was 150 cubits long and 40 cubits wide, crewed by one hundred of the finest sailors in Egypt, whose hearts were as strong as lions, and who were used to hardship and sailing. They scoffed at the idea of storms, but as they neared land, a fierce wind kicked up and massive waves crashed against the ship. The sailor grabbed onto a piece of timber, just in time, because the ship and everyone still on it went under. He floated for three days before washing up on an island, where he crawled into the shade of some bushes that had figs and grapes. He was also able to find melons, berries, and grains, and caught fish and birds. Happy to stay there for a while, he dug a pit, lit a fire, and made a sacrifice to the gods.
All at once a terrible uproar like to the rumbling of thunder surprised him out of his equanimity. At first he took it to be the noise of a tempest at sea, but shortly he perceived that the trees shook and that the earth had become violently agitated. Just before him lay a great serpent thirty cubits long, with a beard two cubits in length; its back was covered with scales of gold, and its body was the colour of lapis-lazuli. Terrified, the sailor threw himself on his face before this monster, which regarded him for a moment with its terrible eyes, and then, opening its ponderous jaws, addressed him as follows: "What has brought thee to this island, little one? Speak quickly, and if thou dost not acquaint me with something I have not heard, or knew not before, thou shalt vanish like flame." Without giving the unfortunate mariner time to answer, it raised him[Pg 193] in its jaws and carried him to its lair, where it laid him down gently enough, safe and sound. Once more it demanded of him what power had brought him to that island, and the sailor, trembling in every limb, replied that on his way to the mines of Pharaoh he had been wrecked. On hearing his tale the serpent told him to be of good cheer and not to be afraid; that God had brought him to a blessed island where nothing was lacking, and which was filled with all good things; that in four months' time a ship should come for him; that he should return into Egypt; and that he should die in his own town. To cheer him up the benevolent monster described the island to him. Its population consisted of seventy-five serpents, young and old, and there these beings dwelt in harmony and plenty. The sailor on his part was none the less friendly, and in the goodness of his heart offered to recount to Pharaoh the presence and condition of the serpent island, promising to bring to the monster personally sacred oils and perfumes and the incense with which the gods were honoured. He would also slay asses for him in sacrifice, pluck birds for him, and bring him ships full of the treasures of Egypt.
Suddenly, a terrifying noise that sounded like rumbling thunder jolted him out of his calm. At first, he thought it was the sound of a storm at sea, but soon he realized that the trees were shaking and the ground was violently trembling. Right in front of him lay a massive serpent, about thirty cubits long, with a beard two cubits long; its back was covered in golden scales, and its body was the color of lapis lazuli. In fear, the sailor fell to his face before this creature, which stared at him for a moment with its fierce eyes, then opened its huge jaws and spoke: "What has brought you to this island, little one? Speak quickly, and if you don't tell me something I haven't heard or didn't know before, you will vanish like flame." Without giving the unfortunate sailor time to respond, it picked him up in its jaws and carried him to its lair, where it set him down gently and unharmed. Again, it asked him what force had brought him to that island, and the sailor, trembling all over, replied that he had been shipwrecked on his way to Pharaoh's mines. Upon hearing his story, the serpent told him not to worry or be afraid; that God had brought him to a blessed island where nothing was lacking and which was filled with good things; that a ship would come for him in four months; that he would return to Egypt; and that he would die in his own town. To comfort him, the kind creature described the island. Its population consisted of seventy-five serpents, young and old, who lived there in harmony and abundance. The sailor, equally friendly, offered to tell Pharaoh about the existence and condition of the serpent island, promising to bring the creature sacred oils, perfumes, and incense to honor the gods. He would also sacrifice donkeys for it, catch birds for it, and bring ships loaded with treasures from Egypt.
In reply the serpent merely smiled at him indulgently and a little disdainfully. "Tell me not," he said, "that you are rich in perfumes, for I know that all you have is but ordinary incense. I am Prince of the Land of Punt and possess as much perfume as I require, and let me tell you that when you depart from this place you shall never behold it again, for it shall be changed into waves."
In response, the serpent just smiled at him with a mix of indulgence and disdain. "Don't tell me," he said, "that you have a lot of perfumes, because I know what you have is just basic incense. I’m the Prince of the Land of Punt and have as much perfume as I need, and let me tell you, when you leave this place, you won’t see it again, because it will be transformed into waves."
In due time the ship approached, as the serpent had prophesied, and in order to observe by what sort of company it was manned the sailor climbed into a high tree. As it neared the shore the serpent bade him farewell,[Pg 194] and provided him with gifts of precious perfumes, sweet woods, cassia, kohl, incense, ivory tusks, apes, baboons, and all kinds of precious merchandise. Embarking with these, he was finally told by the genius of the island that in two months he should behold his wife and children. The rescued mariner then sailed through Nubia down the Nile to the residence of the Pharaoh, and the tale ends with the request on the part of its narrator that his captain should provide him with an escort so that he might present himself before the Pharaoh and recount his story. The island upon which he had been wrecked was the island of the Ka—that is, the Soul. Such a story would not by any means seem astounding to the ancient Egyptians, among whom many such romances were current. Indeed, so abundant were these, and so many absurd notions did they propagate, that we find the spirit of satire aroused against them in a London papyrus dating about 1250 B.C., which relates an imaginary journey through Palestine and Phœnicia, the aim of which is not to describe the journey itself, but to laugh to scorn the artificialities and absurdities of the popular romances of the day.
In due time, the ship arrived, just as the serpent had predicted, and to see what kind of crew it had, the sailor climbed a tall tree. As it got closer to the shore, the serpent said goodbye[Pg 194] and gave him gifts of valuable perfumes, aromatic woods, cassia, kohl, incense, ivory tusks, monkeys, baboons, and various other precious goods. After boarding with these items, he was told by the spirit of the island that in two months he would see his wife and children again. The rescued sailor then traveled through Nubia down the Nile to the Pharaoh's residence, and the story ends with the narrator asking his captain to arrange an escort so he could present himself to the Pharaoh and tell his tale. The island where he was shipwrecked was the island of the Ka—that is, the Soul. Such a story wouldn’t have been surprising to the ancient Egyptians, who were familiar with many similar tales. In fact, there were so many of these stories, filled with ridiculous ideas, that they sparked a sense of satire, as seen in a London papyrus from around 1250 B.C., which describes a fictional journey through Palestine and Phoenicia, meant not to recount the journey itself, but to mock the artificiality and absurdity of the popular romances of the time.
The Fable of the Head and the Stomach
Romances regarding life in Egypt, such as that dealing with King Rhampsinitus given elsewhere, are frequent. A papyrus of about 1250 B.C. has for its background the war against the Hyksos, and describes an encounter between rival princes—Apepi, leader of the Hyksos, and the nationalist prince, Ra-sekenen, who dwelt in Upper Egypt. They propounded riddles to one another, and on their solutions the fate of one of them depended. Fables were extremely popular in the Nile valley from an early period. In the Turin[Pg 195] Museum an example, dating about 1000 B.C., is painted upon two small boards and contains the story of a dispute between the head and the stomach. The Court of the Thirty, the supreme tribunal of Egypt, sits in judgment. The stomach first brings forward its case; but here the document is defective. We have, however, the reply of the head, who at considerable length argues that he is the principal beam, from which all the other beams that support the house radiate. His is the eye that sees, the mouth that speaks, the nose that breathes. The rest of the proceedings and the verdict are unfortunately wanting. It is interesting, however, to know of this early progenitor of the widespread fable of the strife between the stomach and its principals which was adduced by Menenius Agrippa to the Roman plebeians, when, in 492 B.C., they threatened to forsake the city, as a symbol of what might happen if they proceeded to extremities. It contains good proof that the popular story has, as a rule, a lease of life spreading over many centuries, and that, originating in one country, it becomes in time the property of many. It has often been asserted that in all likelihood the fables of Æsop must have originated in Egypt, the land of animal-worship; and it is noteworthy that in the Leyden Demotic papyrus we find the fable of the grateful mouse and the lion which had become entangled in the net. But this dates within the Christian era, and is probably Greek in conception. However, we discover stories of animals acting as human beings, playing games, engaging in war, just as we do in the folklore of other barbarian peoples. Lepsius imagines that the purport of most of these is satirical.
Romantic tales about life in Egypt, like the one about King Rhampsinitus mentioned elsewhere, are quite common. A papyrus from around 1250 B.C. is set against the backdrop of the war with the Hyksos and describes a confrontation between two rival princes—Apepi, the leader of the Hyksos, and the nationalist prince, Ra-sekenen, who lived in Upper Egypt. They challenged each other with riddles, and the outcome of one of them depended on the solutions. Fables were very popular in the Nile valley from an early time. In the Turin[Pg 195] Museum, there’s an example dating around 1000 B.C. painted on two small boards, which tells the story of a dispute between the head and the stomach. The Court of the Thirty, Egypt's highest tribunal, hears the case. The stomach presents its argument first, but unfortunately, that part of the document is damaged. However, we do have the head's response, which extensively argues that it is the main support, from which all the other parts that sustain the body extend. It is the eye that sees, the mouth that speaks, and the nose that breathes. The rest of the proceedings and the verdict are sadly missing. It's interesting to note this early version of the well-known fable about the conflict between the stomach and its leaders, which was referenced by Menenius Agrippa to the Roman plebeians in 492 B.C. when they threatened to leave the city, as a metaphor for what might happen if they took extreme measures. This shows that popular stories generally have a long life spanning many centuries, and that when they originate in one place, they eventually belong to many. It has often been suggested that Æsop's fables likely originated in Egypt, the land of animal worship; notably, the Leyden Demotic papyrus includes the fable of the grateful mouse and the lion caught in a net. However, this dates to the Christian era and is likely of Greek origin. Still, we find stories of animals behaving like humans, playing games, and waging wars, similar to the folklore of other primitive cultures. Lepsius believes that most of these tales have a satirical purpose.
The Rebuking of Amasis
In a papyrus of the Ptolemaic period we find the old expedient of rebuking a king by recounting to him an apposite story. The monarch in question was Amasis (died 526 B.C.), a pleasure-loving ruler, who was wont to imbibe too freely and too often of an Egyptian intoxicating beverage called kelebi. It happened one day that he spake to his nobles, "It is my good pleasure to drink Egyptian kelebi." They spake, "O our mighty lord, it is hard to drink Egyptian kelebi." He said unto them, "Hath that which I say unto you an evil savour?" They said, "O our mighty lord, that which pleaseth the king, let him do." The king commanded, "Let Egyptian kelebi be brought to the lake," and they did according to the word of the king. The king washed himself, with his children, and there was no other wine set before them but Egyptian kelebi. The king feasted with his children, he drank much wine for the love which he bore to Egyptian kelebi; then, on the evening of that day, the king fell asleep by the lake, for he had commanded a couch to be placed in an arbour on the shore of the lake. When the morning dawned the king could not arise because of the heaviness of his carouse. When an hour had passed and he still could not arise, then the courtiers lamented, saying, "Can such things be? Behold, the king drinketh himself drunken like a man of the people.[5] A man of the people cannot come into the presence of the king on matters of business." Therefore the courtiers went to the place where the king was lying, and spake, "O our mighty lord, what wish doth[Pg 197] the king cherish?" The king said, "It is my will and pleasure to make myself drunken. Is there none among you can tell me a story that I may keep myself from sleep?" Now among the courtiers there was a high official named Peun, who knew many tales. He stood before the king, and began: "O our mighty lord, knoweth the king not the story of the young sailor? In the days of King Psammetichus there was a young sailor and he was wedded. Another sailor fell in love with the wife of the first, and she loved him in return. Then it happened one day that the king summoned him to his presence. When the feast was over great desire took hold upon him"—here a hiatus occurs in the text—"and he wished once more to come into the presence of the king. He returned to his home and washed himself, with his wife, but he could not drink as aforetime. When the hour came for bed he could not bring himself to sleep because of the great grief that oppressed him. Then said his wife unto him, 'What hath befallen thee on the river?'" Most unfortunately the remainder of the text is wanting, and exactly in what manner the relation of what happened to King Psammetichus edified King Amasis we cannot tell.
In a papyrus from the Ptolemaic period, we see the old tactic of reprimanding a king by sharing a relevant story. The king in question was Amasis (who died in 526 B.C.), a ruler who enjoyed pleasure and often indulged too much in an Egyptian alcoholic drink called kelebi. One day, he said to his nobles, "I want to drink Egyptian kelebi." They replied, "Oh, our great lord, it's difficult to drink Egyptian kelebi." He asked them, "Does what I say sound bad to you?" They said, "Oh, our great lord, let the king do what pleases him." The king commanded, "Bring Egyptian kelebi to the lake," and they followed his orders. The king bathed with his children, and the only wine served was Egyptian kelebi. The king enjoyed a feast with his children, drinking a lot because of his love for kelebi; then, in the evening, he fell asleep by the lake after having a couch set up in a shelter on the shore. When morning came, he couldn't get up due to the heaviness of his drinking. After an hour had passed and he still couldn't rise, the courtiers lamented, saying, "Can this be? Look, the king gets drunk like a common man. A common man can’t approach the king for business." So the courtiers went to where the king lay and said, "Oh, our great lord, what does the king wish?" The king replied, "I want to get drunk. Is there anyone among you who can tell me a story to keep me awake?" Among the courtiers was a high official named Peun, who knew many tales. He stood before the king and began: "Oh, our great lord, does the king not know the story of the young sailor? In the days of King Psammetichus, there was a young sailor who was married. Another sailor fell in love with the first sailor's wife, and she loved him back. One day, the king called the first sailor to him. After the feast, he was filled with desire"—here, the text is incomplete—"and he longed to see the king again. He returned home and bathed with his wife, but he couldn't drink as he had before. When bedtime came, he couldn’t sleep due to the deep sadness that weighed on him. Then his wife asked him, 'What happened to you by the river?'" Unfortunately, the rest of the text is missing, so we can’t determine how the story related to King Psammetichus would have taught King Amasis a lesson.
Tales of Magic
As was only to be expected, a goodly number of Egyptian stories abounded in the magical element. Notably is this the case in the Westcar papyrus written about 1800 B.C. and now in the Berlin Museum. Unluckily both the beginning and end of this manuscript are wanting, yet sufficient of it remains to permit us to glean the purport of the whole. It recounts how Khufu, or Kheops, the famous builder of the great pyramid at Gizeh, gathered his sons and his councillors[Pg 198] around him and asked if any of them were aware of a man who could recount to him tales of the magicians. His son Khafra, in reply, stated that he was aware of one such tale, which had been handed down from the days of the king's forefather Nebka, and that it dealt with what occurred when he went into the temple of Ptah of Ankhtaui. Whilst proceeding to the temple Nebka turned aside to visit his chief reciter, Uba-aner. He was followed by his retinue, among whom was a certain page, with whom Uba-aner's wife fell in love, and sent her servant to him with a present of a chest full of beautiful raiment. They met clandestinely in a summer-house or pavilion in the garden of Uba-aner, where they quaffed wine and made merry. But the steward of the house considered it his duty to inform his master of these happenings, and Uba-aner, being a man versed in magic, resolved to avenge himself thereby. He called for his casket of ebony and electrum, and when they had brought it he fashioned a crocodile of wax of the length of seven fingers, and he laid a spell upon it; and toward evening the page went to the lake, which was in the garden, to bathe, whereupon, acting on his master's instructions, the steward threw in the waxen crocodile behind him. At once it became a great crocodile, seven cubits in length, and, opening its horrid jaws, seized on the page and dragged him under. During this time the king had been staying with Uba-aner, and at the end of seven days he went forth again. As he was about to leave the house Uba-aner requested him to come and see the marvel which had happened. They went to the lake-side, and the reciter called upon the crocodile, which at once arose from the water holding the page.
As expected, a fair number of Egyptian stories were rich with magic. This is especially true for the Westcar papyrus, written around 1800 B.C. and currently housed in the Berlin Museum. Unfortunately, both the beginning and the end of this manuscript are missing, but enough remains for us to understand its overall message. It tells the story of Khufu, or Kheops, the renowned builder of the great pyramid at Gizeh, who gathered his sons and counselors[Pg 198] around him and asked if anyone knew a man who could tell him tales of magicians. His son Khafra responded that he knew of such a tale passed down from the days of the king's ancestor Nebka, which was about what happened when Nebka went into the temple of Ptah of Ankhtaui. On his way to the temple, Nebka stopped to visit his chief reciter, Uba-aner. He was accompanied by his retinue, which included a young page whom Uba-aner's wife fell in love with. She sent her servant to him with a gift: a chest full of beautiful clothes. They met secretly in a summer-house or pavilion in Uba-aner’s garden, where they drank wine and enjoyed each other's company. However, the steward felt it was his duty to inform his master of these events, and Uba-aner, skilled in magic, decided to get revenge. He called for his casket made of ebony and electrum, and when it was brought to him, he crafted a wax crocodile seven fingers long and cast a spell on it. Later that evening, the page went to the garden lake to bathe, and following his master’s instructions, the steward threw the wax crocodile in after him. It instantly transformed into a large crocodile, seven cubits long, and, opening its terrifying jaws, it took hold of the page and dragged him under. During all this, the king had been visiting Uba-aner, and after seven days, he prepared to leave. Just as he was about to step out, Uba-aner invited him to witness the amazing event that had occurred. They went to the lake, where the reciter called upon the crocodile, which immediately emerged from the water with the page in its grip.
"O king," said Uba-aner, "whatever I desire this crocodile to do, he will do." The king requested[Pg 199] that the animal should be returned to the water; but Uba-aner lifted the crocodile in his hand, and straightway it turned to wax again. He then acquainted the king with what had passed between the page and his wife, and the monarch indignantly ordered the crocodile once more to seize the page, which it immediately did, plunging into the water with its prey and disappearing for ever. Nebka then commanded that the wife of Uba-aner be brought forth and that she be burned with fire and her ashes cast into the river.
"O king," said Uba-aner, "whatever I want this crocodile to do, it will do." The king asked[Pg 199] for the animal to be returned to the water; but Uba-aner lifted the crocodile in his hand, and instantly it turned back into wax. He then informed the king about the conversation between the page and his wife, and the king, outraged, commanded the crocodile to seize the page again, which it did immediately, plunging into the water with its victim and disappearing forever. Nebka then ordered that Uba-aner's wife be brought out and that she be burned, with her ashes thrown into the river.
So pleased was Khufu with this story that he ordered that the shade of Nebka should be presented with a thousand loaves, a hundred draughts of beer, an ox, and two jars of incense, and that the ka of Uba-aner should receive a loaf, a jar of beer, a jar of incense, and a portion of meat.
So pleased was Khufu with this story that he ordered that the spirit of Nebka should be given a thousand loaves, a hundred pitchers of beer, an ox, and two jars of incense, and that the soul of Uba-aner should receive a loaf, a jar of beer, a jar of incense, and a portion of meat.
The Parting of the Waters
Another of the king's sons then told of a marvellous happening which came to pass in the days of King Seneferu. Seneferu, feeling extremely bored and jaded, sought in every apartment of his palace for something with which to amuse himself, but in vain; so he called for Zazamankh, his chief reciter and scribe of the rolls, to whom he told his predicament. Zazamankh advised that the king should command that a boat be made ready, and that he should go upon the lake of the palace and be rowed to and fro upon its glassy surface by the royal ladies. He asked for twenty oars of ebony inlaid with gold, with blades of light wood inlaid with electrum. These were to be rowed by twenty ladies. The king's heart was gladdened by the exercise; but one of the ladies who was steering lost a jewel of malachite from her hair. Immediately she ceased her singing, and so did her companions, and[Pg 200] they ceased to row. Seneferu inquired the reason, and they replied, "The steerswoman rows not." The king then turned to the lady who had lost her jewel and asked her why she did not row. "Alas!" she replied, "my jewel of malachite has fallen in the water, and my heart is sad." The king bade her be of good cheer and said that he would replace it; but she childishly replied that she wanted her own piece of malachite back in its setting. The king then called for Zazamankh and acquainted him with the circumstance which had befallen. Zazamankh then uttered a powerful spell, and behold! one part of the waters of the lake was piled upon the other, so that far below them the king and the rowers could see the jewel lying upon a piece of potsherd. Zazamankh descended from the boat and secured the jewel and brought it back to its owner, after which he once more commanded the waters to return to the place whence they came. This surprising act lightened the hearts of the entire company, so that they spent a joyful afternoon, and Zazamankh was richly rewarded for his magical skill. Pharaoh was so pleased with this tale that he commanded that the shade of Seneferu should receive an offering similar to what had been presented to Nebka, and that the ka of Zazamankh should have presented to it a loaf, a jar of beer, and a jar of incense.
Another one of the king's sons shared an amazing story that took place during the reign of King Seneferu. Seneferu, feeling incredibly bored and tired, searched throughout his palace for something to entertain himself with, but found nothing. So, he called for Zazamankh, his chief storyteller and scribe, and explained his situation. Zazamankh suggested that the king should have a boat prepared and take a trip on the palace lake, being rowed back and forth by the royal ladies. He requested twenty oars made of ebony, inlaid with gold, with blades of light wood decorated with electrum. These were to be handled by twenty ladies. The king felt joyful with this activity; however, one of the ladies steering the boat lost a malachite jewel from her hair. She immediately stopped singing, and her companions followed suit, and[Pg 200] they ceased rowing. Seneferu asked why, and they responded, "The steerswoman isn't rowing." The king then turned to the lady who had lost her jewel and asked her why she wasn’t rowing. "Oh no!" she said, "my malachite jewel fell into the water, and I’m upset." The king encouraged her to cheer up and said he would replace it, but she stubbornly replied that she wanted her own malachite jewel back in its setting. The king then called for Zazamankh and explained what had happened. Zazamankh then cast a powerful spell, and suddenly, one part of the lake's water was lifted up over another, allowing the king and the rowers to see the jewel lying on a piece of pottery below. Zazamankh got out of the boat, retrieved the jewel, and returned it to its owner. After that, he commanded the waters to go back to where they belonged. This astonishing event lifted everyone’s spirits, leading to a joyful afternoon, and Zazamankh was generously rewarded for his magical talents. Pharaoh was so delighted by the story that he ordered an offering to be made to the spirit of Seneferu similar to what had been given to Nebka, and that a loaf, a jar of beer, and a jar of incense should be presented to the ka of Zazamankh.
The Prophecy of Dedi
But a third son told the king that, so far from recounting tales concerning persons of bygone times, he could tell him a magical story of a man who lived in his own days. His name was Dedi, and he dwelt at Dedsneferu. He was 110 years old, and he ate daily five hundred loaves of bread and a side of beef, and drank a hundred draughts of beer. So great was his magical learning[Pg 201] that if the head of a man or an animal were smitten off, Dedi could restore the deceased to life. He could tame wild beasts, and knew the designs of the House of Thoth. This design the king, Khufu, might like to know, and it would perhaps be of use to him in the construction of his pyramid. Khufu at once ordered his son to bring this Dedi before him, and the prince, whose name was Hordedef,[6] took ship up the Nile to where the venerable magician dwelt. He was carried in a litter to the house of Dedi, whom he found lying on a couch at the door of his house in process of being massaged by his servants. Hordedef told him that he had come from afar to bring him before his father, Khufu. Dedi replied with the salutation of praise, and together they went toward the ship which had brought the prince thither. Dedi asked that he might be given a boat and that his youths and his books might be brought to him. He was provided with two boats, in which these were stowed, and Dedi himself sat in the barge of the prince. They duly reached the palace, where Hordedef announced to the king that he had brought the ancient sorcerer. The Pharaoh at once gave orders that he should be led before him, and when he came asked how it was that he had not before heard of him; and Dedi replied, "He only who is called cometh; the king calleth me, and behold I come." Khufu said to him, "Is it sooth, as is said of thee, that if the head is smitten off a man or an animal, thou canst restore either to life?" Dedi replied in the affirmative. The king then requested that a prisoner be brought to him, but Dedi begged that a man should not be used for this purpose, saying, "Behold, we do not even thus to our cattle." A duck was then brought to him and decapitated, and its body was laid on the west side of the hall,[Pg 202] and its head on the east side. Dedi then spoke some magic words, and lo! the body and the head of the bird approached each other and joined, and the duck stood up and quacked. He then performed the same feat with a goose and an ox.
But a third son told the king that instead of sharing stories about people from the past, he could share a magical story about a man living in his own time. His name was Dedi, and he lived in Dedsneferu. He was 110 years old, ate five hundred loaves of bread and a side of beef every day, and drank a hundred cups of beer. His magical knowledge was so extensive[Pg 201] that he could bring back to life anyone, whether human or animal, whose head had been chopped off. He could tame wild animals and knew the secrets of the House of Thoth. The king, Khufu, might want to hear this knowledge, as it could be useful for building his pyramid. Khufu immediately ordered his son to bring Dedi to him, and the prince, named Hordedef,[6] took a boat up the Nile to find the elderly magician. He was carried in a litter to Dedi's house, where he found Dedi lying on a couch at the entrance, being massaged by his servants. Hordedef explained that he had traveled from afar to bring Dedi before his father, Khufu. Dedi responded with a respectful greeting, and they walked towards the ship that had brought the prince. Dedi requested a boat to be given to him, along with his assistants and books. Two boats were provided to carry these items, and Dedi himself sat in the prince’s barge. They arrived at the palace, where Hordedef announced to the king that he had brought the ancient sorcerer. The Pharaoh immediately commanded that Dedi be brought before him, and upon his arrival, he asked why he had not heard of him before. Dedi replied, "Only the one who is called comes; the king calls me, and here I am." Khufu then asked him, "Is it true, as they say about you, that if a man's or animal's head is cut off, you can revive them?" Dedi confirmed this. The king then asked for a prisoner to be brought, but Dedi requested that a man not be used for this, saying, "Look, we wouldn't even do that to our cattle." A duck was brought to him, decapitated, and its body was placed on the west side of the hall,[Pg 202] with its head on the east side. Dedi then spoke some magical words, and, behold! the body and head of the bird moved towards each other, joined together, and the duck stood up and quacked. He repeated the same process with a goose and an ox.
Khufu, delighted with the success of these experiments, then asked Dedi if he knew of the designs of the House of Thoth. The magician replied that he did not know their number, but that he knew where they were. Pharaoh then asked him their hiding-place, and was told that in a chamber in Heliopolis, called the Plan-room, was a chest of whetstone in which the plans were concealed, Dedi adding, "O king, it is not I that shall bring them to thee." "Who, then," asked Khufu, "shall bring them to me?" And Dedi replied, "The eldest of the three children of Rud-didet shall bring them to thee." "And who is Rud-didet?" asked Khufu. "She is," replied Dedi, "the wife of a priest of Ra, lord of Sakhebu. But these three sons of hers are the sons of Ra the god, who has promised her that they shall reign over all this land, and that the eldest of them shall be high-priest in Heliopolis." At this the king's heart was much troubled, and Dedi, seeing that he was in fear of the future, said to him, "Be not afraid because of what I have said, O king; for thy son shall reign, and thy son's son, before Rud-didet's sons shall rule the land; and behold! this progeny of Ra is not yet born." Khufu then announced his intention of visiting the temple of Ra when the banks of the canal of Letopolis were cut, and Dedi promised that the banks of the canal should hold at least four cubits of water. The sorcerer was then placed in the palace of Hordedef, and was daily provided with a thousand loaves, a hundred draughts of beer, an ox, and a hundred bunches of onions.
Khufu, pleased with the success of these experiments, then asked Dedi if he knew the designs of the House of Thoth. The magician replied that he didn’t know their number, but he did know where they were. Pharaoh then asked him their hiding place, and was told that in a chamber in Heliopolis, called the Plan-room, there was a chest of whetstone in which the plans were hidden. Dedi added, “O king, I will not bring them to you.” “Who, then,” asked Khufu, “will bring them to me?” Dedi replied, “The eldest of the three children of Rud-didet will bring them to you.” “And who is Rud-didet?” asked Khufu. “She is,” responded Dedi, “the wife of a priest of Ra, lord of Sakhebu. But her three sons are the sons of Ra the god, who has promised her that they will reign over all this land, and that the eldest will be high priest in Heliopolis.” At this, the king’s heart was greatly troubled, and seeing that Khufu was afraid of the future, Dedi said to him, “Do not be afraid because of what I have said, O king; for your son will reign, and your grandson, before the sons of Rud-didet rule the land; and behold! this offspring of Ra has not yet been born.” Khufu then declared his intention of visiting the temple of Ra when the banks of the canal of Letopolis were completed, and Dedi promised that the banks of the canal would hold at least four cubits of water. The sorcerer was then settled in the palace of Hordedef and was provided daily with a thousand loaves, a hundred drinks of beer, an ox, and a hundred bunches of onions.
The Visit of the Goddesses
Now when the sons of Ra and Rud-didet were born, that deity requested Isis, Nebhat, Meskhent, Hakt, and Khnumu to go to her, and taking the form of dancing-girls, all except the god Khnumu, who followed them as a porter, they descended to earth and approached the house of the priest Ra-user, Rud-didet's husband, and played before him with their instruments of music. They endowed the children with various attributes, and called them User-ref, Sah-ra, and Kaku. They then quitted the house and bade Ra-user rejoice. In return for their good wishes he bestowed upon them a bushel of barley, which Khnumu placed upon his head; but as they were on the way back to their divine abode Isis said unto the others, "Would it not have been better had we done a marvel for these children?" To this the others assented, and they there and then fashioned a likeness of the crowns of Egypt, of the crown of the Upper Land, and of the crown of the Lower, and hid them in the bushel of barley. They then returned to the house of Ra-user and requested permission to leave the barley in a closed chamber, which they sealed up, and then took their leave. A few weeks afterward Rud-didet asked her handmaid if the house and all that was in it were in good condition, and the handmaid replied that all was satisfactory except that the brewing barley was not yet brought. Her mistress then inquired why that had not been done, and the servant answered that their store had been given to the dancing-girls, who had arrived on the day of the children's birth, and that it now lay in the closed chamber under their seal. Rud-didet then ordered the maid to use it for the present, saying that Ra-user[Pg 204] could replace it before their return. The girl opened the chamber and, entering, was surprised to hear people talking and singing, music and the sound of dancing, and such sounds as one hears in the palace of the king. She quickly returned and acquainted her mistress with what she had heard. Rud-didet then entered the room herself and also heard the sounds, but could not locate them. At last she laid her ear to the sack which held the barley, and found that the sounds proceeded from it. She at once placed it in a chest, which she put for security in a greater chest, and this she bound round with leather and laid in a store-room, taking the precaution to seal it, and when Ra-user returned she told him what had occurred.
Now when the sons of Ra and Rud-didet were born, that deity asked Isis, Nebhat, Meskhent, Hakt, and Khnumu to come to her. All of them, except for Khnumu who acted as a porter, took the form of dancer girls. They came down to earth and went to the home of the priest Ra-user, who was Rud-didet's husband, and played music for him. They gave the children various attributes and named them User-ref, Sah-ra, and Kaku. After that, they left the house and told Ra-user to rejoice. In return for their good wishes, he gave them a bushel of barley, which Khnumu carried on his head. As they were heading back to their divine home, Isis said to the others, "Wouldn't it have been better if we had done something wonderful for these children?" The others agreed, and right then and there, they created replicas of the crowns of Egypt—the crown of the Upper Land and the crown of the Lower Land—and hid them in the bushel of barley. They then returned to Ra-user's house and asked if they could leave the barley in a sealed chamber, which they locked up before they left. A few weeks later, Rud-didet asked her maid if the house and everything in it was fine, and the maid replied that everything was good except the brewing barley hadn't been brought yet. Her mistress asked why that was, and the servant explained that the store had been given to the dancing girls who arrived on the day the children were born, and it was now in the sealed chamber. Rud-didet ordered the maid to use it for now, saying that Ra-user could replace it before they got back. The girl opened the chamber and, when she went in, was surprised to hear voices talking and singing, as well as music and the sounds of dancing, like what one hears in a king's palace. She quickly returned and told her mistress what she had heard. Rud-didet then went into the room herself and also heard the sounds but couldn't find where they were coming from. Finally, she put her ear to the sack holding the barley and realized the sounds were coming from it. She immediately placed it in a chest, secured it in a larger chest, bound it with leather, and stored it away, taking care to seal it. When Ra-user returned, she explained everything that had happened.
Some days after, Rud-didet had occasion to rebuke her servant and beat her with stripes, and the maid grumbled and said to her companions, "Why has this been done to me? I will go to King Khufu and tell him that her three sons are destined to become kings." She then betook herself to her uncle; but he would not hearken to her treachery and struck her a violent blow with a bunch of flax which he held. Feeling faint, she went down to the riverside for a draught of water, but was seized upon by a crocodile, who carried her away. Her uncle then presented himself to Rud-didet, whom he found in a most dejected condition. He asked her what made her downcast, and she replied that she feared treachery from the handmaiden. "You need not fear for her," replied the man, "because she has been seized upon by a crocodile." At this point the manuscript fails us. It is indeed unfortunate that such an interesting domestic passage has not been spared. The three kings whose names appear in the story as the triplet sons of Rud-didet reigned during the Fifth Dynasty, so that they could hardly have been[Pg 205] born in the Fourth. The tale would seem to be based upon the official adoption of the worship of Ra in Egypt. It may be mentioned that the real names of the three children, User-ref, Sah-ra, and Kaku, are intended as a play upon the names of the first three kings of the Fifth Dynasty, User-kaf, Sahu-ra, and Kaka. The story of the fatal children born to usurp a throne is a very common one in all mythologies, and it is inevitable that the monarch whose line is doomed to extinction should make an effort to destroy them while yet they are in the cradle. The Greek myth of Danaë and the old romance of Sir Torrent of Portugal are examples of this. Mediæval romance is, indeed, full of such stories, but this is probably the earliest example on record.
A few days later, Rud-didet had to scold her servant and hit her with a whip. The maid complained to her friends, "Why did this happen to me? I'm going to go tell King Khufu that her three sons are meant to be kings." She then went to her uncle, but he wouldn’t listen to her betrayal and struck her hard with a bunch of flax he was holding. Feeling faint, she went to the riverside for some water but was grabbed by a crocodile, which took her away. Her uncle then went to see Rud-didet, who was in a very sad state. He asked her why she looked so down, and she said she was afraid the handmaiden would betray her. "You don't need to worry about her," he replied, "because she has been taken by a crocodile." At this point, the manuscript is missing. It's unfortunate that such an interesting domestic scene has been lost. The three kings mentioned in the story as Rud-didet’s triplet sons ruled during the Fifth Dynasty, so they probably couldn’t have been[Pg 205] born in the Fourth. The story seems to relate to the official adoption of Ra's worship in Egypt. It should be noted that the real names of the three children, User-ref, Sah-ra, and Kaku, are a play on the names of the first three kings of the Fifth Dynasty, User-kaf, Sahu-ra, and Kaka. The story of children born to take over a throne is very common in all mythologies, and it’s inevitable that the king whose lineage is doomed to end would try to eliminate them while they are still infants. The Greek myth of Danaë and the old romance of Sir Torrent of Portugal are examples of this. Medieval romance is indeed full of such stories, but this is probably the earliest recorded example.
Lyric and Folk Poetry
Egypt was not without its lyric and folk poetry; however, the romantic was not the forte of the Egyptians. It is noteworthy at the same time that most Oriental peoples sing while at their work, and it would be strange if the labourer on the banks of the Nile had not done so. The fellah of to-day chants monotonously and endlessly while toiling, repeating the same words and music over and over again; but the scribe of early Egypt regarded the folk-song as unfit for transmission to posterity. Occasionally a song is recaptured from mural inscriptions. The shepherd who wades through the half-submerged fields, driving his sheep before him, sings: "In the water walks the shepherd with the fishes. He talks with the cat-fish; with the fish he exchanges a greeting." We have also a threshing song: "Thresh ye, O oxen; thresh for yourselves. Thresh straw for your fodder and grain for your masters. Rest not, for the air is cool this day."
Egypt had its share of lyrical and folk poetry, but romance wasn’t really the strong suit of the Egyptians. It's also important to note that many cultures in the East sing while they work, so it would be unusual if the laborers along the Nile didn’t do the same. Today's fellahin sing monotonously and continuously while they work, repeating the same words and tunes over and over. However, the scribes of ancient Egypt thought folk songs were not worthy of being passed down through history. Occasionally, a song is found in mural inscriptions. The shepherd wading through the partially flooded fields, guiding his sheep, sings: "In the water walks the shepherd with the fishes. He converses with the catfish; he greets the fish." We also have a threshing song: "Thresh, O oxen; thresh for yourselves. Thresh straw for your feed and grain for your masters. Don't rest, for the air is cool today."
A few love-songs have also survived. These were probably very numerous. For the most part they are intense and passionate. Three collections of love-songs of about 1200 B.C. have been unearthed, one of which is contained in a papyrus now in the British Museum. On a stele in the Louvre the praise of the wife of a king of about 700 B.C. is sung as follows: "The sweet one, sweet in love; the sweet one, sweet in love in the presence of the king; the sweet one, sweet in love before all men; the beloved before all women; the king's daughter who is sweet in love. The fairest among women, a maid whose like none has seen. Blacker is her hair than the darkness of night, blacker than the berries of the blackberry bush. Harder are her teeth than the flints on the sickle. A wreath of flowers is each of her breasts, close nestling on her arms."
A few love songs have also survived. There were probably many more. For the most part, they are intense and passionate. Three collections of love songs from around 1200 B.C. have been discovered, one of which is housed in a papyrus now at the British Museum. On a stele in the Louvre, the praise of a king's wife from around 700 B.C. is expressed as follows: "The sweet one, sweet in love; the sweet one, sweet in love in the presence of the king; the sweet one, sweet in love before all men; the beloved before all women; the king's daughter who is sweet in love. The most beautiful among women, a maiden like no other. Her hair is blacker than the darkness of night, blacker than the berries of the blackberry bush. Her teeth are harder than the flints on the sickle. Each of her breasts is like a wreath of flowers, closely nestled on her arms."
The True History of Setne and his son Se-Osiris[7]
This story was discovered written on some papyrus belonging to the British Museum. An English translation was published in 1900 by Mr. F. Ll. Griffiths, and one in French by Sir G. Maspero in 1901. It is written on the back of some official documents in Greek and dates from the seventh year of the Emperor Claudian. The papyrus is much dilapidated and pasted end to end; it is incomplete, and the beginning of the history has disappeared. By the writing one would judge the copy to belong to the latter half of the second century of our era. The Setne alluded to is the same who figures in the story of Setne and the Mummies related in the chapter on Magic.
This story was found written on some papyrus that belongs to the British Museum. An English translation was published in 1900 by Mr. F. Ll. Griffiths, and a French version by Sir G. Maspero in 1901. It's written on the back of some official documents in Greek and dates from the seventh year of Emperor Claudian. The papyrus is quite damaged and glued together; it’s incomplete, and the beginning of the story is missing. Based on the writing, it seems the copy is from the latter half of the second century AD. The Setne mentioned here is the same character featured in the tale of Setne and the Mummies discussed in the chapter on Magic.
Once upon a time there was a king called Ousimares,[Pg 207] and he had a son called Setne. This son was a scribe; he was clever with his hands, indeed in all things, and he excelled all men of the world learned in the arts or those among the renowned scribes of Egypt. It happened that the chiefs of certain foreign lands sent a message to Pharaoh challenging him to find one who would do such and such a thing under certain conditions. If this were done, then these chiefs would acknowledge the inferiority of their country to Egypt; but if, on the other hand, neither scribe nor wise man could accomplish it, then they would proclaim the inferiority of Egypt. Now Ousimares called his son Setne and repeated these words to him, and immediately Setne gave the answer to that which the chiefs had propounded, so that the latter were forced to carry out the conditions and admit the superiority of Egypt. And thus were they robbed of their triumph, so great was the wisdom of Setne, and none other ever dared to send such messages to Pharaoh.
Once upon a time, there was a king named Ousimares,[Pg 207] and he had a son named Setne. Setne was a scribe; he was skilled with his hands and excelled in everything, surpassing all the people of the world who were knowledgeable in the arts or among the famous scribes of Egypt. One day, chiefs from certain foreign lands sent a message to Pharaoh, challenging him to find someone who could do a specific task under certain conditions. If someone succeeded, the chiefs would acknowledge that their country was inferior to Egypt; but if neither a scribe nor a wise man could accomplish it, they would declare Egypt’s inferiority. King Ousimares called his son Setne and repeated the message to him. Setne immediately provided a solution to the problem posed by the chiefs, forcing them to meet the conditions and admit Egypt's superiority. Thus, their chance for victory was taken away thanks to Setne's great wisdom, and no one ever dared to send such challenges to Pharaoh again.
Now Setne and his wife Mahîtouaskhît were greatly grieved, for they had no son. One day when he was troubled more than usual over this his wife went to the temple of Imhetep, and she prayed before him, saying, "Turn thy face to me, O Imhetep, son of Ptah, thou who workest miracles, who art beneficent in all thy doings. It is thou who canst give a son to those who are sonless. Oh, hear my prayer, and grant that I shall bear a son!" And that night Mahîtouaskhît slept in the temple, and there she dreamed a dream wherein she was directed to prepare a magical remedy, and told that by this means her desire for a son should be fulfilled. On waking she did all according to her dream, and in time it was known that a child was to be born to her and Setne, who told it before Pharaoh with great joy, while to his wife, for her protection, he gave an amulet and put spells about her.
Now Setne and his wife Mahîtouaskhît were really upset because they had no son. One day, when he felt more troubled than usual about this, his wife went to the temple of Imhetep. She prayed, saying, "Turn your face to me, O Imhetep, son of Ptah, you who perform miracles and are kind in all your actions. It is you who can give a son to those without one. Oh, hear my prayer and grant me a son!" That night, Mahîtouaskhît slept in the temple, and she dreamed that she was instructed to prepare a magical remedy, which would fulfill her wish for a son. When she woke up, she did everything as she had dreamed, and eventually, it became known that she and Setne were going to have a child. Setne shared the news with Pharaoh, full of joy, and to protect his wife, he gave her an amulet and cast spells around her.
And one night Setne dreamed, and a voice said to him, "Mahîtouaskhît, thy wife, will bring forth a son, and through him many wonders shall be accomplished in the land of Egypt. And the name of thy son shall be Se-Osiris." When Setne awoke and remembered these words he rejoiced and was glad in heart.
And one night, Setne had a dream, and a voice said to him, "Mahîtouaskhît, your wife will have a son, and through him, many wonders will be achieved in the land of Egypt. And your son's name will be Se-Osiris." When Setne woke up and remembered these words, he was filled with joy and happiness.
Se-Osiris
In due time a son was born, and according to the dream he was called Se-Osiris. And the child developed rapidly beyond all other children, and Setne loved him so greatly that scarce an hour passed without his seeing him. In time he was put to school, but soon showed that he knew more than the tutor could teach him. He began to read the magical papyri with the priestly scribes in the 'Double House of Life' of the temple of Ptah, and all those about him were lost in astonishment. Then was Setne so pleased that he led his son before Pharaoh to the festival that all the magicians of the king might strive against him and have to acknowledge their defeat.
In due time, a son was born, and as per the dream, he was named Se-Osiris. The child grew up quickly, outpacing all other kids, and Setne loved him so much that hardly an hour went by without seeing him. Eventually, he started school but quickly demonstrated that he was more knowledgeable than the tutor could teach. He began reading the magical papyri with the priestly scribes in the 'Double House of Life' at the temple of Ptah, leaving everyone around him in awe. Setne was so pleased that he took his son to Pharaoh's festival, where all the king's magicians would compete against him and have to admit their defeat.
And one day, when Setne, together with the boy Se-Osiris, was preparing for the festival, loud voices of lamentation rose upon the air, and Setne, looking forth from the terrace of his apartments, saw the body of a rich man being carried to the mountains for burial with great honour and loud wailing. Again he looked forth, and this time he saw the body of a peasant borne along wrapped in a mat of straw and without a soul to mourn him. And seeing this Setne exclaimed, "By the life of Osiris, god of Amenti, may it be that I come into Amenti as this rich man comes, honoured and lamented, and not as the peasant, alone and already forgotten!" Upon hearing this Se-Osiris said, "Nay, my father, rather may the fate of the poor man be[Pg 209] thine, and not that of the rich one!" Setne was astonished and hurt at this and cried, "Are they the words of a son who loves his father?" Se-Osiris answered him: "My father, I will show to thee each in his place, the peasant unwept and the rich man so lamented."
And one day, while Setne was getting ready for the festival with the boy Se-Osiris, he heard loud wails of mourning filling the air. Setne stepped out onto the terrace of his apartments and saw the body of a wealthy man being taken to the mountains for burial with great honor and mournful cries. He looked again and this time saw the body of a peasant being carried away wrapped in a straw mat, with no one to grieve for him. Seeing this, Setne exclaimed, "By the life of Osiris, god of the afterlife, I hope to enter the afterlife like this rich man, honored and mourned, not like the peasant, alone and already forgotten!" Hearing this, Se-Osiris replied, "No, my father, instead may the fate of the poor man be yours, not that of the rich one!" Setne was shocked and hurt by this and said, "Are these the words of a son who loves his father?" Se-Osiris answered, "My father, I will show you each in their place, the weeping peasant and the lamented rich man."
A Vision of Amenti
Then Setne demanded of him how he could accomplish this. The child Se-Osiris began to recite words from the magical books, words of power. Next he took his father by the hand and led him to an unknown place in the mountains of Memphis. Here there were seven great halls filled with people of all conditions. They traversed three of these without hindrance. Upon entering the fourth Setne saw a mass of men who rushed hither and thither, writhing as creatures attacked them from behind; others, famished, were springing and jumping in their efforts to reach the food suspended above them, whilst some, again, dug holes at their feet to prevent them attaining their object. In the fifth hall were venerable shades who had each found their proper and fitting place, but those who were accused of crimes lingered kneeling at the door, which pivoted upon the eye of a man who ceaselessly prayed and groaned. In the sixth hall were the gods of Amenti, who sat in council, each in his place, whilst the keepers of the portals called out the causes. In the seventh hall was seated the great god Osiris on a golden throne, crowned with the plumed diadem. On his left was Anubis, and on his right the god Thoth. In the midst were the scales wherein were weighed the faults and virtues of the souls of the dead, while Thoth wrote down the judgment that Anubis pronounced. Then those whose faults outweighed their virtues were delivered to[Pg 210] Amait, the attendant of the Lord of Amenti; their souls and bodies were destroyed for ever. But those whose virtues were greater than their failings took their place among the gods and shades, and there their souls found a heaven. Those, again, whose merits and faults were equal were put amongst the servitors of Sekerosiris.
Then Setne asked him how he could achieve this. The child Se-Osiris began to recite powerful words from the magical books. He then took his father by the hand and led him to an unknown place in the mountains of Memphis. Here, there were seven great halls filled with people of all backgrounds. They passed through three of these without any trouble. Upon entering the fourth, Setne saw a crowd of men rushing around, twisting in pain as creatures attacked them from behind; others, starving, leaped and jumped in their attempts to reach the food hanging above them, while some dug holes at their feet to stop themselves from reaching it. In the fifth hall were venerable spirits, each having found their rightful place, but those who had been accused of crimes remained kneeling at the door, which turned on the eye of a man who prayed and groaned without cease. In the sixth hall were the gods of Amenti, sitting in council, each in their spot, while the keepers of the gates called out the charges. In the seventh hall sat the great god Osiris on a golden throne, wearing a plumed crown. On his left was Anubis, and on his right sat the god Thoth. In the center were the scales used to measure the faults and virtues of the souls of the dead, while Thoth recorded the judgments declared by Anubis. Those whose faults outweighed their virtues were handed over to[Pg 210] Amait, the attendant of the Lord of Amenti; their souls and bodies were destroyed forever. But those whose virtues surpassed their failings took their place among the gods and spirits, where their souls found peace. Those whose merits and faults were equal were placed among the servants of Sekerosiris.
Then Setne saw near the place of Osiris one of exalted rank and robed in the finest linen. And while Setne was marvelling at all he had seen in the land of Amenti, Se-Osiris, his little son, said unto him, "My father Setne, seest thou that great personage in fine robes and near to Osiris? That peasant whom thou didst see carried out of Memphis without a soul to accompany him, and his body wrapped in a mat, dost thou remember, my father? Well, that peasant is the one beside Osiris! When he had come to Amenti and they weighed his faults and virtues, lo! his virtues outweighed all. And by the judgment of the gods all the honours that had been the share of the rich man were given to the peasant, and by the law of Osiris he takes his place midst the honoured and exalted. But the rich man, when he had come to Hades and his merits were weighed, lo! his faults weighed heavier, and he is that man you have seen upon whose eye pivots the door of the fifth hall, the man who cries and prays aloud with great agony. By the life of Osiris, god of Amenti, if upon earth I said to thee, 'Rather may the fate of the peasant be thine than that of the rich man,' it was because I knew their fates, my father."
Then Setne saw near the place of Osiris someone of high status, dressed in the finest linen. While Setne was marveling at everything he had seen in the land of Amenti, Se-Osiris, his young son, said to him, "My father Setne, do you see that important figure in fine clothes near Osiris? Remember that peasant you saw being taken out of Memphis alone, his body wrapped in a mat? Well, that peasant is the one beside Osiris! When he arrived in Amenti and they weighed his faults and virtues, his virtues turned out to be far greater. By the judgment of the gods, all the honors that belonged to the rich man were given to the peasant, and according to the law of Osiris, he takes his place among the honored and esteemed. But the rich man, when he reached Hades and his deeds were measured, found that his faults were heavier, and he is the man you've seen whose eye is at the pivot of the door to the fifth hall, the one who cries and prays in great agony. By the life of Osiris, god of Amenti, if I ever said to you, 'I would rather have the peasant's fate than that of the rich man,' it was because I knew their destinies, my father."
And Setne answered and said, "My son Se-Osiris, numberless marvels have I seen in Amenti; but tell me the meaning of those people we saw rushing before creatures who devoured them, and the others ever trying to reach the food beyond their reach."[8]
And Setne replied, "My son Se-Osiris, I have seen countless wonders in Amenti; but explain to me the meaning of those people we watched running away from beings that consumed them, and the others constantly trying to get to the food that’s out of their reach."[8]
Se-Osiris answered him:
Se-Osiris replied to him:
"In truth, my father, they are under the curse of the gods; they are those who upon earth wasted their substance, and the creatures who devour them without ceasing are the women with whom they squandered both life and substance, and now they have naught, though they should work day and night. And so it is with all: as they have been on earth, so it is with them in Amenti, according to their good and bad deeds. That is the immutable law of the gods, the law that knows no change and under which all men must come when they enter Hades."
"Honestly, Dad, they are cursed by the gods; they are the ones who wasted their wealth on Earth, and the ones who constantly consume them are the women with whom they threw away both their life and their resources. Now they have nothing, even though they should be working day and night. It’s the same for everyone: how they lived on Earth is how they are in the afterlife, based on their good and bad actions. That’s the unchanging law of the gods, the law that doesn’t change and that all people must face when they enter the underworld."
Then Setne and his son returned hand in hand from the mountains of Memphis. A fear was upon Setne because of Se-Osiris, who answered not, and then he pronounced words that exorcize the ghosts of the dead. Always afterward he remembered all he had seen and marvelled thereat, but spoke of it to no man. And when Se-Osiris was twelve years of age there was no scribe or magician in Memphis who was his equal in the reading of the magical books.
Then Setne and his son came back hand in hand from the Memphis mountains. Setne was filled with fear because of Se-Osiris, who didn’t respond, so he said words that would drive away the ghosts of the dead. From then on, he remembered everything he had seen and was amazed by it, but he didn’t tell anyone. When Se-Osiris turned twelve, there was no scribe or magician in Memphis who could match his skill in reading magical texts.
The Reading of the Sealed Letter
After this it happened one day that the Pharaoh Ousimares was seated in the Hall of Audience with the princes, the military chiefs, and the nobles of Egypt, each according to his rank, gathered about him. One said unto Pharaoh, "Here is a rascally Ethiopian who would fain have speech with you and who carries a sealed letter." And Pharaoh commanded that the man be brought before him. And when he was come he made obeisance and said, "Here is a sealed letter which I bear, and I would fain know if amongst your wise men there are any who can read its contents without breaking the seals. If, O king, you have not[Pg 212] such a one among your scribes and magicians, I shall take back to my country, the land of the Negro, the story of Egypt's failure and inferiority." Upon hearing these words all were amazed, and those about the king exclaimed loudly, while Pharaoh bade some bring to him his son Setne. When he had come, instantly obeying the royal command and bowing low before him, Pharaoh said, "My son Setne, hast thou heard the words of this insolent Ethiopian?" and then he repeated the challenge. Then was Setne astonished, but he answered immediately, "Great Lord, who can read a letter without its being opened and spread before him? But if you will give me ten days, I will think upon it and do what I can to avoid the report of Egypt's failure being carried to the Negroes, eaters of gum." And Pharaoh said, "Those days are granted, my son." Then were rooms appointed for the Ethiopian, and Pharaoh rose from his palace sad at heart and went fasting to his couch.
One day, Pharaoh Ousimares was sitting in the Hall of Audience surrounded by princes, military leaders, and noblemen of Egypt, each in their proper place. Someone said to the Pharaoh, "There's a scheming Ethiopian here who wants to speak with you and he has a sealed letter." The Pharaoh ordered the man to be brought in. When he arrived, he bowed and said, "I have a sealed letter, and I would like to know if any of your wise men can read its contents without breaking the seals. If you don’t have anyone among your scribes and magicians who can, I’ll go back to my country, the land of the Negro, with the story of Egypt's failure and inferiority." Everyone was shocked at these words, and those around the king exclaimed loudly, while the Pharaoh ordered someone to bring his son Setne to him. When Setne came, quickly obeying the royal command and bowing deeply, the Pharaoh said, "My son Setne, have you heard the words of this impudent Ethiopian?" and then he repeated the challenge. Setne was astonished but quickly replied, "Great Lord, how can anyone read a letter without it being opened in front of them? But if you give me ten days, I’ll think about it and do my best to prevent the report of Egypt's failure from reaching the Negroes, eaters of gum." The Pharaoh said, "You have those days, my son." Then, rooms were prepared for the Ethiopian, and the Pharaoh, feeling troubled, went to his chamber fasting.
And Setne, pondering and much disturbed, threw himself upon his couch, but knew no rest. His wife Mahîtouaskhît came to him and would fain have shared his trouble, but he said that it was not for a woman to share or one that she might help him in. Later, his son Se-Osiris came and begged to know what so sorely troubled his father, and again Setne refused to speak, saying that it was not for a child. But the boy persisted, and at last Setne told him of the challenge of the Ethiopian. The moment he had finished Se-Osiris laughed, and his father asked the reason of his mirth.
And Setne, deep in thought and feeling troubled, lay down on his couch but couldn’t find any peace. His wife Mahîtouaskhît came to him, wanting to share in his worries, but he told her it was not something a woman should be involved with or could help him with. Later, his son Se-Osiris came and asked what was bothering his father so much, but again Setne refused to say anything, insisting it wasn't something for a child. However, the boy kept asking, and finally, Setne explained the challenge from the Ethiopian. As soon as he finished, Se-Osiris laughed, and his father asked why he found it funny.
"My father," he answered, "I laugh to see you there, so troubled in heart because of such a small affair. I will read that letter of the Ethiopian, read it all without breaking the seals."
"My father," he replied, "I can't help but laugh seeing you so worried about something so minor. I'll read that letter from the Ethiopian, and I’ll read it all without even breaking the seals."
Hearing this, Setne rose instantly.
Hearing this, Setne jumped up.
"But what proof can you give me of the truth of what you say, my son?"
"But what proof can you show me to support what you're saying, my son?"
Se-Osiris answered, "My father, go thou to the lower floor of this house and take what books you please from their place. As you do so I shall read that which you have taken from its place while I stand before you."
Se-Osiris replied, "Father, go to the lower level of this house and take any books you want from there. While you do that, I will read the one you take from its spot while I stand in front of you."
And it happened as Se-Osiris had said. Each book that his father lifted the boy read without its being opened. Upon this Setne lost no time in acquainting Pharaoh with all that Se-Osiris had done, and so lightened was the heart of the king that he made a feast in honour of Setne and his young son.
And it happened just as Se-Osiris had said. Each book that his father picked up, the boy read without it being opened. Because of this, Setne quickly informed Pharaoh about everything Se-Osiris had done, and the king's heart was so light that he threw a feast in honor of Setne and his young son.
After this Pharaoh sent for the Ethiopian. And when he entered the Hall of Audience he was placed in the midst of all, and the young Se-Osiris took up his place beside him. But first the boy put a curse upon the man and his gods if he should dare to say falsely that what he read was not true. And seeing the boy, the Ethiopian prostrated himself before him in fear. Then Se-Osiris began to read the letter with its seals still unbroken, and all heard his voice. And the words were:
After this, the Pharaoh called for the Ethiopian. When he entered the Hall of Audience, he was positioned in the center of everyone, and young Se-Osiris stood beside him. But first, the boy cursed the man and his gods if he dared to falsely claim that what he read was untrue. Upon seeing the boy, the Ethiopian bowed down in fear. Then Se-Osiris began to read the letter with its seals still intact, and everyone heard his voice. The words were:
The Contents of the Letter
"It happened during the reign of the Pharaoh Manakhphrê-Siamon, who was a beneficent ruler and in whose time the land overflowed with all good things, who endowed the temples richly, that when the King of Nubia was taking his rest in the pleasure-kiosk of Amen he overheard the voices of three Ethiopians who were talking behind the house. One of them was speaking in a high voice, saying, among other things, that if the god Amen would preserve him from the enmity of the King of Egypt he could put a spell on the[Pg 214] people of that country so that a great darkness should reign and they should not see the moon for three days and three nights. Then the second man said that if Amen would guard him he would cause the Pharaoh to be transported to the land of the Negroes, and there, before the king of that country and in public, he should suffer five hundred blows, and afterward he should be taken back to his country in not more than six hours. After this the third man spoke, saying that if Amen would preserve him he would then send a blight upon the land of Egypt, a blight for the space of three years. When the king heard this he ordered that these three men be brought before him.
"It happened during the reign of Pharaoh Manakhphrê-Siamon, a kind ruler in whose time the land was full of good things, and who generously supported the temples. While the King of Nubia was resting in the pleasure-kiosk of Amen, he overheard the voices of three Ethiopians talking behind the house. One of them was speaking loudly, saying, among other things, that if the god Amen would protect him from the King of Egypt's hostility, he could cast a spell on the[Pg 214] people of that country, bringing about three days and nights of total darkness where they wouldn't see the moon. The second man claimed that if Amen would keep him safe, he would arrange for the Pharaoh to be taken to the land of the Black people, where he would publicly endure five hundred blows before being returned to his homeland in no more than six hours. After this, the third man stated that if Amen protected him, he would unleash a blight on the land of Egypt that would last for three years. When the king heard this, he ordered that the three men be brought before him."
"He said unto them, 'Which of you said that he would cause that the people of Egypt should not see the moon for three days and three nights?' And they answered that it was Horus, the son of Tririt (the sow).
"He said to them, 'Which of you claimed that he would make the people of Egypt unable to see the moon for three days and three nights?' And they replied that it was Horus, the son of Tririt (the sow)."
"Again the king said, 'Which of you said that he had power to cause the King of Egypt to be brought hither?' And they answered that it was Horus, the son of Tnahsit (the negress).
"Again the king said, 'Which of you claimed he could bring the King of Egypt here?' And they replied that it was Horus, the son of Tnahsit (the black woman)."
"Again the king said, 'Which of you said that he would cause a blight to fall upon Egypt?' And they answered that it was Horus, the son of Triphît (the princess).
"Once more the king asked, 'Which of you claimed that he would bring a blight upon Egypt?' They replied that it was Horus, the son of Triphît (the princess)."
"Then the king bade Horus, the son of Tnahsit, come near, and he said to him, 'By Amen, the Bull of Meroe, if thou canst accomplish what thou hast said, then rich rewards shall be thine.'
"Then the king called Horus, the son of Tnahsit, to come closer, and he said to him, 'By Amen, the Bull of Meroe, if you can do what you’ve promised, then great rewards will be yours.'"
"And Horus, the son of Tnahsit, fashioned a litter and four bearers of wax. Over them he chanted magical words, he breathed upon them and gave them life, and finally he bade them wend their way to Egypt and bring back the king of that land in order that he might[Pg 215] suffer five hundred blows from the kourbash before the King of the Negroes."
"And Horus, the son of Tnahsit, created a litter and four wax bearers. He chanted magical words over them, breathed life into them, and instructed them to go to Egypt and bring back the king of that land so that he could[Pg 215] endure five hundred lashes from the kourbash before the King of the Negroes."
Here Se-Osiris paused and, turning to the Ethiopian, said, "The curse of Amen fall upon thee! These words that I have said, are they not written in the letter thou holdest in thine hand?" And the rascally Ethiopian bowed low before him, saying, "They are written there, my lord!"
Here Se-Osiris paused and, turning to the Ethiopian, said, "May Amen's curse be upon you! Are the words I've spoken not written in the letter you hold in your hand?" And the sneaky Ethiopian bowed low before him, saying, "They are written there, my lord!"
Then Se-Osiris resumed his magical reading:
Then Se-Osiris continued his magical reading:
"And all happened as Horus, the son of Tnahsit, had devised. By the power of sorcery was Pharaoh taken to the land of the Negroes, and there suffered five hundred blows of the kourbash. After that he was carried back to Egypt, as had been said, and, wakening the next morning in the temple of the god Horus, he lay in great pain, his body sorely bruised. Bewildered, he asked his courtiers how such could have happened in Egypt. They, thinking some madness had fallen upon their king, and yet ashamed of their thoughts, spoke soothingly to him, and said that the great gods would heal his afflictions. But still they asked him the meaning of his strange words, and suddenly he remembered all that had happened to him and recounted it to his courtiers."
"And everything unfolded just as Horus, the son of Tnahsit, had planned. Through the power of magic, Pharaoh was taken to the land of the Negroes, where he endured five hundred lashes from the kourbash. After that, he was brought back to Egypt, as had been said, and when he awakened the next morning in the temple of the god Horus, he was in severe pain, his body heavily bruised. Confused, he asked his courtiers how such a thing could have happened in Egypt. They, suspecting that some madness had overtaken their king but feeling embarrassed by their thoughts, spoke gently to him and said that the great gods would cure his ailments. Still, they inquired about the meaning of his strange words, and suddenly he recalled everything that had happened to him and shared it with his courtiers."
Magic versus Magic
"When they saw his bruised body they made a great clamour. And then Pharaoh sent for his chief magician, and he at once cried out that the evil and affliction of the king were due to the sorceries of the Ethiopians.
"When they saw his bruised body, they made a loud fuss. Then Pharaoh called for his chief magician, who immediately declared that the king's troubles and suffering were caused by the magic of the Ethiopians."
"'By the life of Ptah,' he continued, 'I shall bring them to torture and execution.'
"'By the life of Ptah,' he continued, 'I will make sure they face torture and execution.'"
"And Pharaoh bade him make all speed lest he should be carried away the next night. And the chief magician carried his secret books and amulets to the[Pg 216] place where Pharaoh lay, and chanted above him magical words and incantations. Then, with many gifts, he embarked in a boat and made haste to reach the temple of Khmounon, and there he prayed to the god Thoth that all evil should be averted from Pharaoh and the land of Egypt. And that night he slept in the temple, and he dreamed a dream in which the god Thoth appeared to him and instructed him in divine magic that would preserve the king from the wiles of the Ethiopians.
"And Pharaoh urged him to hurry so he wouldn’t be taken away the next night. The chief magician took his secret books and amulets to the[Pg 216] place where Pharaoh was resting, and chanted magical words and spells above him. Then, with many gifts, he boarded a boat and rushed to the temple of Khmounon, where he prayed to the god Thoth to protect Pharaoh and the land of Egypt from all evil. That night, he slept in the temple and dreamed a dream in which the god Thoth appeared to him and taught him divine magic that would keep the king safe from the tricks of the Ethiopians."
"On waking the magician remembered all, and without losing a moment fulfilled all that he had been told in his dream. And then he wrote the charm to preserve Pharaoh from all sorcery. On the second day the Ethiopians endeavoured to renew their enchantments, but all was now unavailing against the person of Pharaoh. The third morning Pharaoh recounted to his chief musicians all that had happened during the night, and how the Ethiopians had failed in their attempts.
On waking up, the magician remembered everything, and without wasting any time, he did all that he had been instructed in his dream. He then wrote the spell to protect Pharaoh from all magic. The next day, the Ethiopians tried to cast their spells again, but nothing worked against Pharaoh. On the third morning, Pharaoh shared with his top musicians everything that had happened during the night, including how the Ethiopians had failed in their efforts.
"Then the magician fashioned a litter and four bearers of wax. He put a spell upon them and breathed life into them, bidding them go and bring before Pharaoh the King of the Negroes, that he might suffer five hundred blows upon his body and then be carried back to his own land again. And the waxen figures promised to do all as the magician had commanded."
"Then the magician created a platform and four bearers out of wax. He cast a spell on them and brought them to life, instructing them to go and present themselves to Pharaoh, the King of the Negroes, so that he could endure five hundred blows to his body and then be taken back to his homeland. The wax figures agreed to do everything the magician had commanded."
Again Se-Osiris paused, and again he demanded of the Ethiopian if his words were not the words of the sealed letter. And the Ethiopian bowed low to the ground, saying they were the words in very truth.
Again Se-Osiris paused, and again he asked the Ethiopian if his words were not those of the sealed letter. The Ethiopian bowed deeply to the ground, saying that they were indeed the true words.
Se-Osiris began again to read the hidden words:
Se-Osiris started reading the hidden words again:
"And as it happened to Pharaoh, so was the fate of the King of the Negroes, who awoke sorely bruised in the morning following. He called loudly for his[Pg 217] courtiers, and when they saw the state of their king they made a great clamour. Again he called and commanded that Horus, the son of Tnahsit, be brought before him. When he had come the king threatened him, and commanded him to go to Egypt and there learn how to save him from the sorceries of Pharaoh's chief magician.
"And just like Pharaoh, the King of the Negroes woke up in pain the next morning. He called out loudly for his[Pg 217] courtiers, and when they saw how their king looked, they made a big fuss. Again, he called and ordered that Horus, the son of Tnahsit, be brought to him. When Horus arrived, the king threatened him and demanded that he go to Egypt to learn how to protect him from the magic of Pharaoh's chief magician."
"But no spell devised by the Ethiopian could preserve the king from the magic of the Egyptians, and three times was he carried to that country and humiliated, whilst his body was in great pain, so sorely bruised was it. Then he cursed Horus, the son of Tnahsit, and threatened him with a slow and dreadful death unless he could preserve him from Pharaoh's vengeance.
"But no spell created by the Ethiopian could protect the king from the magic of the Egyptians, and he was taken to that country three times and humiliated, while his body was in intense pain, so badly bruised was it. Then he cursed Horus, the son of Tnahsit, and threatened him with a slow and terrible death unless he could save him from Pharaoh's wrath."
"Then in fear and trouble Horus went to his mother Tnahsit and told her all, and that he must go to Egypt to see the one who had worked these powerful sorceries and endeavour to inflict upon him a fitting punishment. And his mother, Tnahsit, on hearing this, warned him against coming into the presence of Pharaoh's chief magician, for against him he would never prevail, but know defeat. But he answered that he must go. Then she arranged with him that by signs and signals between them he should let her know how he fared, and if he were in danger, then she should try to save him. And he promised, saying that if he were vanquished, then that which she ate, that which she drank, and the sky above should turn to the colour of blood."
"Feeling scared and troubled, Horus went to his mother Tnahsit and told her everything. He explained that he had to go to Egypt to confront the one who had cast these powerful spells and try to punish him appropriately. Upon hearing this, Tnahsit warned him not to face Pharaoh's chief magician, as he would never win against him, only face defeat. But Horus insisted that he needed to go. She then made a plan with him that they would use signs and signals to keep in touch about how he was doing, and if he was in danger, she would try to save him. He promised that if he was defeated, everything she ate and drank, as well as the sky above, would turn the color of blood."
The War of Enchantments
"And after this he journeyed to Egypt, tracking the one whose sorceries had prevailed against his own. He penetrated to the Royal Hall of Audience and[Pg 218] came before Pharaoh, crying in a high voice, 'Who is it among you who is putting spells upon me?'
"And after this, he traveled to Egypt, searching for the one whose magic had overcome his own. He made his way to the Royal Hall of Audience and[Pg 218] stood before Pharaoh, shouting loudly, 'Who among you is casting spells on me?'"
"And Pharaoh's chief magician called out in answer, saying, 'Ha! Ethiopian, is it thou who workedst evil against Pharaoh?' and Horus, the son of Tnahsit, cried out in great anger and by a spell he caused a great flame to rise from the midst of the hall, at which Pharaoh and the Egyptians cried out to the chief of the magicians to succour them. Then by his power he caused a shower of rain to fall so that the flame was extinguished.
"And Pharaoh's chief magician shouted in response, saying, 'Ha! Ethiopian, are you the one who did wrong to Pharaoh?' and Horus, the son of Tnahsit, yelled in fierce anger and with a spell made a huge flame rise up in the middle of the hall, causing Pharaoh and the Egyptians to call out to the chief magician for help. Then, using his power, he made it rain heavily so that the flame was put out."
"Again the Ethiopian wrought his magic and thereby caused a great darkness to fall upon them all so that the people could not see each other, but this also was dispersed by the magician of the Egyptians. Then followed more machinations by Horus, the son of Tnahsit, but each time was he vanquished. At last he asked for mercy and vowed before the gods that never again would he trouble Egypt or Pharaoh. They gave him a boat and sent him back to his own land. So were the sorceries of the Ethiopians rendered as naught."
"Once again, the Ethiopian used his magic, causing a tremendous darkness to descend upon everyone so that they couldn't see each other, but the Egyptian magician dispersed it. More plots followed from Horus, the son of Tnahsit, but he was defeated each time. Finally, he pleaded for mercy and promised the gods that he would never again trouble Egypt or Pharaoh. They gave him a boat and sent him back to his homeland. Thus, the sorcery of the Ethiopians was rendered powerless."
With this Se-Osiris finished the reading of the sealed letter. And then he began to reveal to all there, Pharaoh, the princes, and the nobles, that the Ethiopian now before them was none other than that Horus, son of Tnahsit, returned after five hundred years to trouble Egypt and its king again. But against this day he himself, Se-Osiris, had been born again, for he was that former chief magician of the Pharaoh Manakhphrê come back once more to protect Egypt and Pharaoh from the wiles of the Ethiopians.
With this, Se-Osiris finished reading the sealed letter. He then started to reveal to everyone present—Pharaoh, the princes, and the nobles—that the Ethiopian standing before them was actually Horus, son of Tnahsit, returned after five hundred years to cause trouble for Egypt and its king once again. But on this day, he himself, Se-Osiris, had been reborn, for he was the former chief magician of Pharaoh Manakhphrê, back once more to protect Egypt and Pharaoh from the tricks of the Ethiopians.
And with these words he caused a great flame to consume the Ethiopian, there in the midst of the Hall of Audience, so that not a vestige of the creature remained. But afterward when they looked for Se-Osiris[Pg 219] he had disappeared as a shadow from before Pharaoh and his father Setne, and never again was he seen of them.
And with these words, he set the Ethiopian on fire right there in the Hall of Audience, leaving nothing of the creature behind. But afterward, when they searched for Se-Osiris[Pg 219], he had vanished like a shadow from before Pharaoh and his father Setne, and they never saw him again.
At these happenings everyone marvelled, and Pharaoh said that Se-Osiris was the wisest and most wonderful of all magicians, and that never again would the world see his like.
At these events, everyone was amazed, and Pharaoh declared that Se-Osiris was the wisest and most incredible of all magicians, and that the world would never see his equal again.
But the hearts of Setne and his wife were troubled, and they grieved sorely for their son Se-Osiris. Then comfort came to them, and again the wife of Setne bore a son, and they called him Ousimanthor. And so the heart of Setne was glad and he made offerings in the name of Se-Osiris in remembrance.
But Setne and his wife's hearts were heavy, and they were deeply saddened by the loss of their son Se-Osiris. Then comfort found its way to them, and Setne's wife gave birth to another son, whom they named Ousimanthor. This brought joy to Setne's heart, and he made offerings in Se-Osiris's name to honor his memory.
How Setnau Triumphed over the Assyrians
After the close of the reign of Amysis a priest of 'Vulcan' named Setnau ascended the throne. And this king treated the army with contempt and disdain, thinking he had no need of them. Among other injustices he appropriated the lands which former kings had given to them.
After the end of Amysis's reign, a priest of 'Vulcan' named Setnau became king. This king looked down on the army and didn’t think he needed them. Among other wrongs, he took the land that previous kings had given to them.
Now it came to pass that when Sennacherib, King of the Arabs and Assyrians, led his hosts against Egypt, the soldiers of the Egyptian army refused to fight and repel them. Setnau, thus reduced to powerlessness, went to the temple and prayed the gods to help him in his dire straits. While thus troubled a sleep fell upon him, and in a dream it seemed that the god himself appeared and exhorted him to courage, saying that all would fall to his advantage in the campaign against the Assyrians.
Now it happened that when Sennacherib, King of the Arabs and Assyrians, brought his army against Egypt, the soldiers of the Egyptian army refused to fight back. Setnau, feeling helpless, went to the temple and prayed to the gods for help in his difficult situation. While he was troubled, he fell asleep, and in a dream, it seemed that the god himself appeared and encouraged him to be brave, saying that everything would turn in his favor in the battle against the Assyrians.
Greatly cheered by this dream, Setnau called upon those of the army who would follow him, and they camped at Peluce, a main approach into Egypt. Not only soldiers followed him, but merchants, artisans, and men of the street.
Greatly encouraged by this dream, Setnau called on everyone in the army who would join him, and they set up camp at Peluce, a key entrance into Egypt. Not only soldiers joined him, but also merchants, craftsmen, and everyday people.
Now when the Assyrians besieged the town, as they lay encamped about the field rats during the night gnawed and devoured all the quivers, bows, and fittings of shields of the invaders, so that, on the morrow, when they would have given battle, behold! they were weaponless. Thus disarmed, many of the hosts fled and many perished.
Now, when the Assyrians surrounded the town and set up camp, the field rats came out at night and gnawed through all the quivers, bows, and shield gear of the invaders. So the next day, when they were ready to fight, they found themselves without weapons. Disarmed, many of the soldiers ran away while others died.
And now in the temple of Vulcan stands a stone image of the god, bearing in his hand the figure of a rat. And the legend inscribed thereon runs, "Who beholds me beholds God."
And now in the temple of Vulcan stands a stone statue of the god, holding in his hand the figure of a rat. And the inscription reads, "Whoever sees me sees God."
The Peasant and the Workman
A tale of the Ninth Dynasty, which from the number of copies extant would seem to have been very popular, relates how a peasant succeeded in obtaining justice after he had been robbed. Justice was not very easily obtained in Egypt in those times, for it seems to have been requisite that a peasant should attract the judge's attention by some special means, if his case were to be heard at all. The story runs thus:
A story from the Ninth Dynasty, which seems to have been quite popular given the number of copies still around, tells how a farmer managed to get justice after being robbed. Back then, getting justice in Egypt wasn’t easy; a farmer often had to catch the judge's attention in some special way for his case to be considered at all. The story goes like this:
In the Salt Country there dwelt a sekhti (peasant) with his family. He made his living by trading with Henenseten in salt, natron, rushes, and the other products of his country, and as he journeyed thither he had to pass through the lands of the house of Fefa. Now there dwelt by the canal a man named Tehuti-nekht, the son of Asri, a serf to the High Steward Meruitensa. Tehuti-nekht had so far encroached on the path—for roads and paths were not protected by law in Egypt as in other countries—that there was but a narrow strip left, with the canal on one side and a cornfield on the other. When Tehuti-nekht saw the sekhti approaching with his burdened asses, his evil heart coveted the beasts and the goods they[Pg 221] bore, and he called to the gods to open a way for him to steal the possessions of the sekhti.
In the Salt Country, there lived a farmer with his family. He earned a living by trading salt, natron, rushes, and other local products with Henenseten. To get there, he had to pass through the lands of the house of Fefa. By the canal lived a man named Tehuti-nekht, the son of Asri, who was a serf to the High Steward Meruitensa. Tehuti-nekht had gradually taken over the path—since roads and paths in Egypt weren’t protected by law like in other countries—leaving only a narrow strip with the canal on one side and a cornfield on the other. When Tehuti-nekht saw the farmer approaching with his heavily loaded donkeys, his greedy heart lusted after the animals and the goods they carried, and he called upon the gods to provide him a way to steal the farmer's possessions.
This was the plan he conceived. "I will take," said he, "a shawl, and will spread it upon the path. If the sekhti drives his asses over it—and there is no other way—then I shall easily pick a quarrel with him." He had no sooner thought of the project than it was carried into effect. A servant, at Tehuti-nekht's bidding, fetched a shawl and spread it over the path so that one end was in the water, the other among the corn.
This was the plan he came up with. "I will take," he said, "a shawl and spread it out on the path. If the sekhti drives his donkeys over it—and there’s no other way—then I can easily start a fight with him." No sooner had he thought of the idea than it was put into action. A servant, following Tehuti-nekht's instructions, got a shawl and spread it over the path so that one end was in the water and the other among the corn.
When the sekhti drew nigh he drove his asses over the shawl. He had no alternative.
When the sekhti got closer, he drove his donkeys over the shawl. He had no choice.
"Hold!" cried Tehuti-nekht with well-simulated wrath, "surely you do not intend to drive your beasts over my clothes!"
"Stop!" shouted Tehuti-nekht with feigned anger, "surely you don't plan to run your animals over my clothes!"
"I will try to avoid them," responded the good-natured peasant, and he caused the rest of his asses to pass higher up, among the corn.
"I'll try to steer clear of them," replied the good-natured peasant, and he led the rest of his donkeys to move further up, among the corn.
"Do you, then, drive your asses through my corn?" said Tehuti-nekht, more wrathfully than ever.
"Are you really driving your donkeys through my corn?" Tehuti-nekht said, more angry than ever.
"There is no other way," said the harassed peasant. "You have blocked the path with your shawl, and I must leave the path."
"There’s no other way," said the overwhelmed peasant. "You’ve blocked the path with your shawl, and I have to step off it."
While the two argued upon the matter one of the asses helped itself to a mouthful of corn, whereupon Tehuti-nekht's plaints broke out afresh.
While the two were arguing about the issue, one of the donkeys helped itself to a mouthful of corn, which made Tehuti-nekht's complaints start up again.
"Behold!" he cried, "your ass is eating my corn. I will take your ass, and he shall pay for the theft."
"Look!" he shouted, "your donkey is eating my corn. I'm going to take your donkey, and you will pay for the theft."
"Shall I be robbed," cried the sekhti, "in the lands of the Lord Steward Meruitensa, who treateth robbers so hardly? Behold, I will go to him. He will not suffer this misdeed of thine."
"Am I going to be robbed," shouted the sekhti, "in the lands of Lord Steward Meruitensa, who deals so harshly with robbers? Look, I will go to him. He won't allow this wrongdoing of yours."
"Thinkest thou he will hearken to thy plaint?" sneered Tehuti-nekht. "Poor as thou art, who will concern himself with thy woes? Lo, I am the Lord[Pg 222] Steward Meruitensa," and so saying he beat the sekhti sorely, stole all his asses and drove them into pasture.
"Do you really think he will listen to your complaints?" mocked Tehuti-nekht. "With your poor condition, who will care about your troubles? Look, I am the Lord[Pg 222] Steward Meruitensa," and with that, he brutally beat the sekhti, stole all his donkeys, and drove them away to pasture.
In vain the sekhti wept and implored him to restore his property. Tehuti-nekht bade him hold his peace, threatening to send him to the Demon of Silence if he continued to complain. Nevertheless, the sekhti petitioned him for a whole day. At length, finding that he was wasting his breath, the peasant betook himself to Henen-ni-sut, there to lay his case before the Lord Steward Meruitensa. On his arrival he found the latter preparing to embark in his boat, which was to carry him to the judgment-hall. The sekhti bowed himself to the ground, and told the Lord Steward that he had a grievance to lay before him, praying him to send one of his followers to hear the tale. The Lord Steward granted the suppliant's request, and sent to him one from among his train. To the messenger the sekhti revealed all that had befallen him on his journey, the manner in which Tehuti-nekht had closed the path so as to force him to trespass on the corn, and the cruelty with which he had beaten him and stolen his property. In due time these matters were told to the Lord Steward, who laid the case before the nobles who were with him in the judgment-hall.
The sekhti cried and begged him to give back his belongings, but Tehuti-nekht told him to be quiet, threatening to send him to the Demon of Silence if he didn’t stop complaining. Still, the sekhti pleaded with him for an entire day. Finally, realizing he was just wasting his breath, the peasant went to Henen-ni-sut to present his case to Lord Steward Meruitensa. When he arrived, he found the steward getting ready to board his boat, which would take him to the judgment hall. The sekhti bowed down and told the Lord Steward that he had a complaint to make, asking him to send someone to listen to his story. The Lord Steward agreed and sent one of his attendants. The sekhti explained everything that happened to him on his journey, how Tehuti-nekht had blocked his path to force him to invade the cornfield, and the harshness with which he had beaten him and taken his belongings. Eventually, these matters were reported to the Lord Steward, who presented the case to the nobles accompanying him in the judgment hall.
"Let this sekhti bring a witness," they said, "and if he establish his case, it may be necessary to beat Tehuti-nekht, or perchance he will be made to pay a trifle for the salt and natron he has stolen."
"Let this sekhti bring a witness," they said, "and if he can prove his case, it might be necessary to punish Tehuti-nekht, or maybe he’ll just have to pay a small amount for the salt and natron he has stolen."
The Lord Steward said nothing, and the sekhti himself came unto him and hailed him as the greatest of the great, the orphan's father, the widow's husband, the guide of the needy, and so on.
The Lord Steward said nothing, and the sekhti himself approached him and greeted him as the greatest of the great, the father of orphans, the husband of widows, the guide of the needy, and so on.
Very eloquent was the sekhti, and in his florid speech he skilfully combined eulogy with his plea for[Pg 223] justice, so that the Lord Steward was interested and flattered in spite of himself.
The sekhti was very persuasive, and in his elaborate speech, he skillfully mixed praise with his appeal for[Pg 223] justice, which intrigued and flattered the Lord Steward despite his better judgment.
Now at that time there sat upon the throne of Egypt the King Neb-ka-n-ra, and to him came the Lord Steward Meruitensa, saying:
Now at that time, King Neb-ka-n-ra was sitting on the throne of Egypt, and the Lord Steward Meruitensa came to him, saying:
"Behold, my lord, I have been sought by a sekhti whose goods were stolen. Most eloquent of mortals is he. What would my lord that I do unto him?"
"Look, my lord, I’ve been approached by a sekhti whose belongings were stolen. He’s the most eloquent person I know. What would you like me to do for him?"
"Do not answer his speeches," said the king, "but put his words in writing and bring them to us. See that he and his wife and children are supplied with meat and drink, but do not let him know who provides it."
"Don't respond to his speeches," said the king, "just write down what he says and bring it to us. Make sure he, his wife, and kids have enough food and drinks, but don't let him know who's providing it."
The Lord Steward did as the king had commanded him. He gave to the peasant a daily ration of bread and beer, and to his wife sufficient corn to feed herself and her children. But the sekhti knew not whence the provisions came.
The Lord Steward did what the king instructed. He provided the peasant with a daily supply of bread and beer, and enough grain for his wife to feed herself and their children. But the sekhti didn’t know where the supplies were coming from.
A second time the peasant sought the judgment-hall and poured forth his complaint to the Lord Steward; and yet a third time he came, and the Lord Steward commanded that he be beaten with staves, to see whether he would desist. But no, the sekhti came a fourth, a fifth, a sixth time, endeavouring with pleasant speeches to open the ear of the judge. Meruitensa hearkened to him not at all, yet the sekhti did not despair, but came again unto the ninth time. And at the ninth time the Lord Steward sent two of his followers to the sekhti, and the peasant trembled exceedingly, for he feared that he was about to be beaten once more because of his importunity. The message, however, was a reassuring one. Meruitensa declared that he had been greatly delighted by the peasant's eloquence and would see that he obtained satisfaction. He then caused the sekhti's petitions to[Pg 224] be written on clean papyri and sent to the king, according as the monarch had commanded. Neb-ka-n-ra was also much pleased with the speeches, but the giving of judgment he left entirely in the hands of the Lord Steward.
A second time, the peasant went to the court and shared his complaint with the Lord Steward. He came back a third time, and the Lord Steward ordered him to be beaten with sticks to see if he would give up. But no, the peasant returned a fourth, fifth, and sixth time, trying to persuade the judge with appealing words. Meruitensa didn’t listen to him at all, but the peasant didn’t lose hope and came back for the ninth time. On the ninth visit, the Lord Steward sent two of his attendants to the peasant, who was extremely nervous, fearing he would be punished again for his persistence. However, the message was reassuring. Meruitensa said he was very impressed by the peasant’s eloquence and would make sure he received justice. He then had the peasant's petitions written on clean papyrus and sent them to the king, as the monarch had instructed. Neb-ka-n-ra was also pleased with the speeches but left the decision entirely up to the Lord Steward.
Meruitensa therefore deprived Tehuti-nekht of all his offices and his property, and gave them to the sekhti, who thenceforth dwelt at the king's palace with all his family. And the sekhti became the chief overseer of Neb-ka-n-ra, and was greatly beloved by him.
Meruitensa therefore stripped Tehuti-nekht of all his titles and possessions, transferring them to the sekhti, who then lived at the king's palace with his entire family. The sekhti became the chief overseer of Neb-ka-n-ra and was highly favored by him.
Story of the Two Brothers
The manuscript of this tale of the Nineteenth Dynasty was bought in Italy by Mme. Elizabeth d'Orbiney, and is called the d'Orbiney Papyrus. It was acquired by the British Museum in 1857 and copied in facsimile. It has been translated over and over again. The manuscript extends to nineteen pages of ten lines each, the first five pages having been considerably torn. Several gaps have been filled in by the modern possessors of the manuscript, and the restorations are signed. The original manuscript is stamped in two places with the name of its ancient owner, Sety Merenptah, whom we know as Sety II. It was executed by Anena, a scribe who lived during the reigns of Rameses II, Merenptah, and Sety II, and is more than three thousand years old. Bitou, the hero of the story, a herd and husbandman, is perhaps identifiable with the Greek god Bitys.
The manuscript of this story from the Nineteenth Dynasty was purchased in Italy by Mme. Elizabeth d'Orbiney and is known as the d'Orbiney Papyrus. It was acquired by the British Museum in 1857 and copied as a facsimile. It has been translated numerous times. The manuscript consists of nineteen pages, each with ten lines, but the first five pages are significantly damaged. Several gaps have been filled in by the current owners of the manuscript, and the restorations are signed. The original manuscript has the name of its ancient owner, Sety Merenptah, stamped in two places, who we know as Sety II. It was written by Anena, a scribe who lived during the reigns of Rameses II, Merenptah, and Sety II, and is over three thousand years old. Bitou, the hero of the story, who is a herdsman and farmer, might be identified with the Greek god Bitys.
Anapou and Bitou were two brothers who lived in Egypt a long time ago. To Anapou, as the elder, belonged house, cattle, and fields; and Bitou, the younger, worked for him. Bitou was marvellously clever in his management of the cattle and in all things relating to agriculture—he could even tell what[Pg 225] the cattle said to him and to each other. One day, as the brothers were working in the fields, Anapou sent Bitou home for a large quantity of seed, as he saw the time had come for sowing. Bitou went and got the seed, and after their day's work the two returned, to find Anapou's wife lying moaning, and saying she had been thrashed by Bitou until she was sore because she would not yield him something he had asked of her when he came for the seed. Then Anapou sought to kill Bitou by stealth, but Bitou, warned by the cattle, fled. His brother overtook him, but the god Phra-Harmakhis caused a wide stream full of crocodiles to arise between them, and Bitou asked his brother to wait till break of day, when he would explain all that had happened. When day broke Bitou told Anapou the truth, refusing at the same time ever to return to the house where Anapou's wife was. "I shall go," he said, "to the Vale of the Acacia. Now listen to what will happen. I shall tear out my heart by magic so as to place it on the topmost bough of the acacia, and when the acacia is cut down, and my heart will fall to the ground, you will come to look for it. After you have looked for seven years do not be discouraged, but put it in a vessel of cold water; that will bring me to life again. I shall certainly live again and be revenged on my enemies. You will know that something of moment is about to happen to me when a jug of beer is given you and the froth shall run over. They will then give you a jug of wine of which the sediment will rise to the top. Rest no more when these things come about."
Anapou and Bitou were two brothers who lived in Egypt a long time ago. As the older brother, Anapou owned the house, cattle, and fields, while Bitou, the younger one, worked for him. Bitou was incredibly skilled at managing the cattle and everything related to farming—he could even understand what the cattle said to him and to each other. One day, while they were working in the fields, Anapou sent Bitou home to get a large amount of seed since it was time to sow. Bitou fetched the seed, and after finishing their day's work, the two brothers returned to find Anapou's wife lying there moaning and claiming that Bitou had beaten her until she was sore because she refused to give him something he had asked for when he came for the seed. Anapou then tried to secretly kill Bitou, but Bitou, warned by the cattle, managed to escape. Though Anapou chased him down, the god Phra-Harmakhis created a wide stream filled with crocodiles between them, and Bitou asked his brother to wait until morning to explain everything. When dawn arrived, Bitou told Anapou the truth but refused to ever return to the house where Anapou's wife was. "I will go," he said, "to the Vale of the Acacia. Now listen to what will happen. I will magically tear out my heart and place it on the highest branch of the acacia, and when the tree is cut down and my heart falls to the ground, you will come looking for it. After searching for seven years, don’t lose hope, but put it in a container of cold water; that will bring me back to life. I will definitely come back to life and take revenge on my enemies. You will know that something significant is about to happen to me when you are given a jug of beer and the foam spills over. Then they will give you a jug of wine with the sediment rising to the top. Don’t rest when these things happen."
He went to the valley and his brother returned home, killed his wife, and mourned for Bitou.
He went to the valley, and his brother went home, killed his wife, and mourned for Bitou.
Bitou, in the valley, spent his days in hunting, and at night slept under the acacia, on top of which his[Pg 226] heart was placed. One day he met the nine gods, who gave him the daughter of the gods for his wife; but the Seven Hathors swore she should die by the sword. He told her about his heart, and that whoever should find the acacia would have to fight with him.
Bitou, who lived in the valley, spent his days hunting and slept at night under the acacia tree, where his[Pg 226] heart was placed. One day, he encountered the nine gods, who granted him the daughter of the gods as his wife; however, the Seven Hathors declared that she would die by the sword. He explained to her about his heart and said that anyone who found the acacia would have to battle him.
The Treachery of Bitou's Wife
Pharaoh, hearing of this beautiful woman, desired to take possession of her, and sent armed men into the valley, all of whom Bitou killed. Pharaoh at last enticed her away and made her his chief favourite. She told him her husband's secret and bade him cut down the acacia-tree, which was accordingly done, and Bitou fell down dead at the same moment.
Pharaoh, hearing about this beautiful woman, wanted to claim her for himself and sent armed men into the valley, all of whom Bitou killed. Eventually, Pharaoh lured her away and made her his top favorite. She revealed her husband’s secret to him and instructed him to cut down the acacia tree, which was done, and at that moment, Bitou fell down dead.
Then what Bitou had foretold happened to his brother. Beer that foamed was brought to him, and then wine which became muddy while he held the cup. By these signs he knew that the time had come to act, and taking his clothes and sandals and weapons, he set off for the valley. When he got there he found his brother lying dead on his bed. He went to the acacia to look for the heart, but could find only a berry, which, however, was the heart. He placed it in cold water, and Bitou was restored to life. They embraced each other, and Bitou said to his brother, "I shall now become a sacred bull (Apis). Lead me, then, to Pharaoh, who will reward you with gold and silver for having brought me. I shall then find means to punish my wife for having betrayed me." Anapou did as Bitou directed, and when the sun rose again next day, Bitou having then assumed the form of a bull, he led him to court. There were great rejoicings over the miraculous bull, and Pharaoh rewarded Anapou richly and preferred him before any other man.
Then what Bitou had predicted happened to his brother. They brought him beer that was foamy, and then wine that turned cloudy while he held the cup. By these signs, he knew it was time to act, so he took his clothes, sandals, and weapons and set off for the valley. When he arrived, he found his brother lying dead on his bed. He went to the acacia to search for the heart but could only find a berry, which, however, was the heart. He placed it in cold water, and Bitou was brought back to life. They embraced each other, and Bitou said to his brother, "I will now become a sacred bull (Apis). Lead me to Pharaoh, who will reward you with gold and silver for bringing me back. I will then find a way to punish my wife for betraying me." Anapou followed Bitou's instructions, and when the sun rose the next day, Bitou had taken the form of a bull, and Anapou led him to the court. There were great celebrations over the miraculous bull, and Pharaoh rewarded Anapou generously, favoring him above all others.
Some days after, the bull entered the harem and[Pg 227] addressed his former wife. "You see, I am still alive, after all," he said. "Who are you?" she replied. He said, "I am Bitou. You knew well what you were doing when you got Pharaoh to have the acacia cut down." Then she was very much afraid, and begged Pharaoh to grant her any request she would make. Pharaoh, who loved her so much that he could refuse her nothing, consented. "Then," she said, "give me the liver of the sacred bull to eat, for nothing else will satisfy me." Pharaoh was very much grieved at this, but he had sworn, and one day when the people were offering up sacrifices to the bull he sent his butchers to cut its throat. When the bull was being killed two big drops of blood fell from his neck, and flowing till they were opposite Pharaoh's doorway, they sprang up in the form of two great trees, one at either side of the portal.
A few days later, the bull came into the harem and[Pg 227] spoke to his former wife. "Look, I'm still alive," he said. "Who are you?" she replied. He said, "I'm Bitou. You knew exactly what you were doing when you got Pharaoh to cut down the acacia." Then she got really scared and asked Pharaoh to grant her any request she made. Pharaoh, who loved her so much he couldn't refuse her anything, agreed. "Then," she said, "give me the liver of the sacred bull to eat, because nothing else will satisfy me." Pharaoh was very distressed about this, but he had made a promise, and one day while the people were making sacrifices to the bull, he sent his butchers to kill it. As the bull was being slaughtered, two large drops of blood fell from its neck, and flowing until they were in front of Pharaoh's doorway, they sprang up as two great trees, one on each side of the entrance.
At this second miracle all the people rejoiced again and offered sacrifices to the two trees.
At this second miracle, everyone celebrated again and made sacrifices to the two trees.
A long time after, Pharaoh, in his crown of lapis-lazuli, with a garland of flowers round his neck, got into his electrum chair and was carried out to look at the two trees. His chief favourite—Bitou's wife—was brought after him and they were set down, one under each tree. Then Bitou, the tree under which his wife was seated, whispered to her, "Faithless woman! I am Bitou, and I am still alive in spite of you. You made Pharaoh cut down the acacia, and killed me. Then I became a bull and you had me slain."
A long time later, Pharaoh, wearing his lapis-lazuli crown and a flower garland around his neck, took his place in his electrum chair and was carried out to see the two trees. His favorite, Bitou's wife, was brought after him, and they were placed beneath each tree. Then Bitou, the tree where his wife was sitting, whispered to her, "Unfaithful woman! I am Bitou, and I'm still alive because of you. You made Pharaoh cut down the acacia and caused my death. Then I turned into a bull, and you had me killed."
Afterward, when she was seated again with Pharaoh at table, she made him swear another oath to do whatever she asked him, and Pharaoh swore again. Then she said, "Cut me down these two trees and make them into two good beams." What she demanded was done, but as the trees were being cut down a chip flew into[Pg 228] her mouth. In due time she brought forth a male child, whom Pharaoh loved and made Prince of the Upper Nile, and when Pharaoh died, Bitou, for he was this child, succeeded him. Then he summoned all the great officials, had his wife brought before him, and told them all that had happened. So she was put to death. Bitou lived and reigned for twenty years, and then his brother Anapou, whom he had made his successor, reigned in his stead.
After that, when she was sitting again with Pharaoh at the table, she made him swear another oath to do whatever she asked, and Pharaoh swore again. Then she said, "Cut down those two trees and turn them into two strong beams." What she asked for was done, but as the trees were being chopped down, a chip flew into[Pg 228] her mouth. Eventually, she gave birth to a son, whom Pharaoh loved and made Prince of the Upper Nile, and when Pharaoh died, Bitou, as this child was named, succeeded him. He gathered all the high officials, brought his wife before them, and explained everything that had happened. So, she was put to death. Bitou ruled for twenty years, and then his brother Anapou, whom he had appointed as his successor, took over.
The Doomed Prince
This story is to be found in the Harris Papyrus in the British Museum. It was complete when first discovered, but an unfortunate accident partly destroyed it, so that the end of the tale is lost. It is supposed to belong to the end of the Eighteenth Dynasty.
This story can be found in the Harris Papyrus at the British Museum. It was complete when it was first discovered, but an unfortunate accident partially destroyed it, so the end of the tale is missing. It's believed to date back to the end of the Eighteenth Dynasty.
There was once a king who was sore in heart because no son had been born to him. He prayed the gods to grant his desire, and they decreed that as he had prayed, so it should be. And his wife brought forth a son. When the Hathors came to decide his destiny they said, "His death shall be by the crocodile, or by the serpent, or by the dog." And those who stood round, upon hearing this, hurried to tell the king, who was much grieved thereat and feared greatly.
There was once a king who was deeply unhappy because he had no son. He prayed to the gods to grant his wish, and they declared that it would be as he asked. His wife then gave birth to a son. When the Hathors came to determine his fate, they said, "He will die by the crocodile, the serpent, or the dog." Those who were there, upon hearing this, rushed to inform the king, who was very distressed and feared greatly.
And because of what he had heard he caused a house to be built in the mountains and furnished richly and with all that could be desired, so that the child should not go abroad. When the boy was grown he went one day upon the roof, and from there he saw a dog following a man upon the road. Then he turned to his attendant and said, "What is that which follows the man coming along the road?" And he was told that it was a dog.
And because of what he had heard, he had a house built in the mountains, furnished luxuriously with everything that could be desired, so the child wouldn’t have to go outside. When the boy grew up, he went up on the roof one day and saw a dog following a man on the road. He turned to his attendant and asked, "What is that following the man on the road?" He was told it was a dog.
And the child at once wished to possess a dog, and[Pg 229] when the king was told of his desire he might not deny him, lest his heart should be sad.
And the child immediately wanted a dog, and[Pg 229] when the king heard about his wish, he couldn't refuse him, or else the child would be upset.
As time went on and the child became a man he grew restive, and, being told of the decree of the Hathors, at once sent a message to his father, saying, "Come, why and wherefore am I kept a prisoner? Though I am fated to three evil fates, let me follow my desires. Let God fulfil His will."
As time passed and the child became a man, he grew restless. Upon hearing about the decree of the Hathors, he immediately sent a message to his father, saying, "Come, why am I being kept a prisoner? Even though I'm destined for three terrible fates, let me pursue my desires. Let God do what He wishes."
And after this he was free and did as other men. He was given weapons and his dog was allowed to follow him, and they took him to the east country and said to him, "Behold, thou art free to go wheresoever thou wilt."
And after this he was free and acted like other men. He was given weapons and his dog was allowed to go with him, and they took him to the eastern lands and said to him, "Look, you are free to go wherever you want."
He set his face to the north, his dog following, and his whim dictated his path. Then he lived on all the choicest of the game of the desert. And then he came to the chief of Nahairana. And this chief had but one child, a daughter. For her had been built a house with seventy windows seventy cubits from the ground. And here the chief had commanded all the sons of the chiefs of the country of Khalu to be brought, and he said to them, "He who climbs and reaches my daughter's windows shall win her for wife."
He faced north, his dog trailing behind, and his whims guided his route. He feasted on the finest game from the desert. Eventually, he arrived at the chief of Nahairana. This chief had only one child, a daughter. For her, a house with seventy windows was built, seventy cubits high. The chief summoned all the sons of the chiefs from the land of Khalu and said to them, "Whoever climbs and reaches my daughter's windows will win her as his wife."
And some time after this the prince arrived, and the people of the chief of Nahairana took the youth to the house and treated him with the greatest honour and kindness. And as he partook of their food they asked him whence he had come. He answered them, saying, "I come from Egypt; I am the son of an officer of that land. My mother died and my father has taken another wife, who, when she bore my father other children, grew to hate me. Therefore have I fled as a fugitive from her presence." And they were sorry for him and embraced him.
And some time later, the prince arrived, and the people of the chief of Nahairana welcomed the young man into their home and treated him with great honor and kindness. While he was eating their food, they asked him where he came from. He replied, "I come from Egypt; I am the son of a local officer. My mother passed away, and my father remarried. As my father had more children, my stepmother grew to dislike me. That's why I fled from her." They felt compassion for him and embraced him.
Then one day he asked the climbing youths what it[Pg 230] was they did there. And when they told him that they climbed the height that they might win the chief's daughter for wife, he decided to make the attempt with them, for afar off he beheld the face of the chief's daughter looking forth from her window and turned toward them.
Then one day he asked the young climbers what they were doing there. When they told him they were climbing to win the chief's daughter as a wife, he decided to give it a try with them, because he saw the chief's daughter looking out from her window and was drawn to her.
And he climbed the dizzy height and reached her window. So glad was she that she kissed and embraced him.
And he climbed to the top and reached her window. She was so happy that she kissed and hugged him.
And thinking to make glad the heart of her father, a messenger went to him, saying, "One of the youths hath reached thy daughter's window." The chief inquired which of the chief's sons had accomplished this, and he was told that it was the fugitive from Egypt.
And wanting to please her father, a messenger went to him and said, "One of the young men has made it to your daughter's window." The chief asked which of his sons had done this, and he was informed that it was the one who escaped from Egypt.
At this the chief of Nahairana was wroth and vowed that his daughter was not for an Egyptian fugitive. "Let him go back whence he came!" he cried.
At this, the chief of Nahairana was furious and swore that his daughter would not be with an Egyptian runaway. "Let him return to where he came from!" he shouted.
An attendant hurried to warn the youth, but the maiden held him fast and would not let him go. She swore by the gods, saying, "By the being of Ra Harakhti, if he is taken from me, I will neither eat nor drink and in that hour I shall die!"
An attendant rushed to warn the young man, but the young woman held onto him tightly and refused to let him go. She swore by the gods, saying, "By the essence of Ra Harakhti, if he is taken from me, I will neither eat nor drink, and in that moment, I will die!"
And her father was told of her vow, and hearing it he sent some to slay the youth while he should be in his house. But the daughter of the chief divined this and said again, "By the great god Ra, if he be slain, then I shall die ere the set of sun. If I am parted from him, then I live no longer!"
And her father was informed of her promise, and upon hearing it, he sent some people to kill the young man while he was in his house. But the chief’s daughter sensed this and said again, "By the great god Ra, if he is killed, then I will die before sunset. If I am separated from him, then I will no longer live!"
Again her words were carried to the chief. He caused his daughter and the youth to be brought before him, and at first the young man was afraid, but the chief of Nahairana embraced him affectionately, saying, "Tell me who thou art, for now thou art as a son to me." He answered him, "I come from Egypt;[Pg 231] I am the son of an officer of that land. My mother died and my father has taken another wife, who, when she bore my father children, grew to hate me. Therefore have I fled as a fugitive from her presence!"
Again, her words were relayed to the chief. He had his daughter and the young man brought before him, and at first, the young man felt scared, but the chief of Nahairana embraced him warmly, saying, "Tell me who you are, for now you are like a son to me." He replied, "I come from Egypt; [Pg 231] I am the son of an officer from that land. My mother died, and my father remarried; when she had children with my father, she started to dislike me. That's why I fled from her!"
Then the chief gave him his daughter to wife; he gave him a house and slaves, he gave him lands and cattle and all manner of good gifts.
Then the chief gave him his daughter as a wife; he gave him a house and servants, he gave him land and livestock and all kinds of valuable gifts.
The time passed. One day the youth told his wife of his fate, saying to her, "I am doomed to three evil fates—to die by a crocodile, a serpent, or a dog." And her heart was filled with a great dread. She said to him, "Then let one kill the dog which follows thee." But he told her that could not be, for he had brought it up from the time it was small.
The time went by. One day, the young man told his wife about his fate, saying to her, "I’m cursed with three bad outcomes—dying by a crocodile, a serpent, or a dog." Her heart filled with fear. She replied, "Then let someone kill the dog that follows you." But he told her that couldn't happen, as he had raised it since it was a puppy.
At last the youth desired to travel to the land of Egypt, and his wife, fearing for him, would not let him go alone, so one went with him. They came to a town, and the crocodile of the river was there. Now in that town was a great and mighty man, and he bound the crocodile and would not suffer it to escape. When it was bound the mighty man was at peace and walked abroad. When the sun rose the man went back to his house, and this he did every day for two months.
At last, the young man wanted to travel to Egypt, and his wife, worried about him, wouldn’t let him go alone, so she went with him. They arrived in a town where there was a crocodile in the river. In that town lived a powerful man who captured the crocodile and wouldn’t let it escape. Once the crocodile was captured, the powerful man felt at ease and walked around freely. When the sun rose, he returned to his house, and he did this every day for two months.
After this as the days passed the youth sat at ease in his house. When the night came he lay on his couch and sleep fell upon him. Then his wife filled a bowl of milk and placed it by his side. Out from a hole came a serpent, and it tried to bite the sleeping man, but his wife sat beside him watching and unsleeping. And the servants, beholding the serpent, gave it milk so that it drank and was drunk and lay helpless on its back. Seeing this, with her dagger the wife dispatched it. Upon this her husband woke and, understanding all, was astonished. "See," she said to[Pg 232] him, "thy god hath given one of thy dooms into thy hand. Surely he shall also give thee the others!"
After that, as the days went by, the young man relaxed at home. When night fell, he lay down on his couch and fell asleep. His wife filled a bowl with milk and placed it beside him. A serpent came out of a hole and tried to bite the sleeping man, but his wife sat by him, awake and alert. The servants saw the serpent and offered it milk, which it drank until it was drunk and lay helpless on its back. Seeing this, the wife used her dagger to kill it. Her husband woke up, and when he understood what had happened, he was amazed. "Look," she said to him, "your god has given you one of your fates to control. Surely he will also give you the others!"
And then the youth made sacrifices to his god and praised him always.
And then the young man made offerings to his god and praised him constantly.
One day after this the youth walked abroad in his fields, his dog following him. And his dog chased after the wild game, and he followed after the dog, who plunged into the river. He also went into the river, and then out came the crocodile, who took him to the place where the mighty man lived. And as he carried him the crocodile said to the youth, "Behold, I am thy doom, following after thee...."
One day after this, the young man walked through his fields, with his dog following him. His dog chased after the wild game, and he ran after the dog, who jumped into the river. He also jumped into the river, and then a crocodile emerged, taking him to where the mighty man lived. As it carried him, the crocodile said to the young man, "Look, I am your fate, following you..."
At this point the papyrus is so extensively mutilated that in all probability we shall never know what happened to the prince. Was he at last devoured by the crocodile? or perchance did his faithful dog lead him into still graver danger? Let everyone concoct his own ending to the tale!
At this point, the papyrus is so badly damaged that it's unlikely we'll ever find out what happened to the prince. Was he ultimately eaten by the crocodile? Or did his loyal dog lead him into even worse trouble? Let everyone come up with their own ending to the story!
The Visit of Ounamounou to the Coasts of Egypt
On the sixteenth day of the thirteenth month, the harvest month, Ounamounou, the chief priest of the temple of Amen-Ra, departed on a voyage to procure wood for the fashioning of the sacred barque of the god.
On the sixteenth day of the thirteenth month, the harvest month, Ounamounou, the high priest of the temple of Amen-Ra, set off on a journey to gather wood for building the sacred boat of the god.
"When I arrived at Tanis," he says, "I gave them the edicts of Amen-Ra, which they read and decided to obey. I stayed at Tanis till the fourteenth month of Shomou, when I embarked to voyage upon the Syrian sea. When the ship arrived at Dora, city of Zakkala, the Prince of the place, Badîl, sent bread, meat, and wine unto me.
"When I got to Tanis," he says, "I handed over the orders from Amen-Ra, which they read and agreed to follow. I stayed in Tanis until the fourteenth month of Shomou, when I set sail on the Syrian sea. When the ship reached Dora, the city of Zakkala, the local Prince, Badîl, sent me bread, meat, and wine."
"While in this place a man of the vessel deserted, carrying with him much gold and silver. Thereupon I went to the Prince and made my complaint to him, saying that the gold belonged to Amen-Ra. And the[Pg 233] Prince answered and said he knew naught of it, but if the robber were of his country, he would reimburse me out of his own treasury; if, on the other hand, the robber were of my own company, I must stay there for some days and he would search for the thief. I stayed nine days in that port. Then I went again to the Prince, saying, 'You have not yet found the stolen gold. But now I must go. If you should find it in my absence, then keep it against my return.' This was so arranged between us.
"While I was there, a man from the ship deserted, taking a lot of gold and silver with him. So, I went to the Prince and filed my complaint, saying that the gold belonged to Amen-Ra. The [Pg 233] Prince replied that he didn’t know anything about it, but if the thief was from his country, he would pay me back from his own treasury; if the thief was from my own crew, I would have to stay there for a few days while he searched for the robber. I stayed in that port for nine days. Then I went back to the Prince and said, 'You haven't found the stolen gold yet. But I need to leave now. If you find it while I'm gone, just hold onto it until I return.' We agreed on that."
"Then I embarked again and reached Tyre, to whose Prince I recounted my loss, and complained that the Prince of Dora had not found my gold, but, being a friend of Badîl, he would not listen—indeed, threatened me. At break of day we set out in the direction of Byblos, and on the way a vessel of Zakkala overtook us with a coffer on board. On opening this coffer I discovered money, and took possession of it. I said to them that I would keep and use it until my stolen gold was restored to me. When they saw I was firm they accepted the situation and left me, and we at last reached Byblos.
Then I set out again and arrived in Tyre, where I told the Prince about my loss and expressed my frustration that the Prince of Dora hadn’t found my gold. However, since he was friends with Badîl, he wouldn’t listen to me—he even threatened me. At dawn, we headed toward Byblos, and along the way, a ship from Zakkala caught up with us carrying a chest. When I opened the chest, I found money and claimed it as my own. I told them I would keep it and use it until my stolen gold was returned to me. Seeing that I was determined, they accepted it and moved on, and we finally reached Byblos.
"I disembarked, carrying the naos containing the statue of Amen-Ra, having put therein the treasure. But the Prince of Byblos bade me begone. I said to him, 'Is this because the men of Zakkala have told you that I took their money? That money is my own, for in their port the gold of Amen-Ra was stolen. Besides, I come from Herihor to procure wood for the sacred barque of the god Amen-Ra.' I stayed in this port for nineteen days, and each day the Prince sent this message bidding me begone.
I got off the boat, carrying the shrine with the statue of Amen-Ra, along with the treasure I had put inside. But the Prince of Byblos ordered me to leave. I said to him, "Is this because the people of Zakkala told you that I took their money? That money is mine because the gold of Amen-Ra was stolen in their port. Besides, I came from Herihor to get wood for the sacred boat of the god Amen-Ra." I stayed at this port for nineteen days, and every day the Prince sent me a message telling me to leave.
"Then one eve when the Prince of Byblos sacrificed to his gods, and one danced before them, he mocked me and bade me bring my god to life. That night I[Pg 234] met a man whose vessel was bound for Egypt, and I charged him with all concerning me. I said to him that I would embark and depart unknown to any, and surely the gods I trust would watch over me. While so debating the commander of the port came to me, saying, 'Stay; it is the will of the Prince.' And I answered him, 'Are you not the one who brought me the message each day bidding me begone, and never bade me stay? Now why is it that you bid me rest?'
"Then one evening, when the Prince of Byblos was making a sacrifice to his gods and someone was dancing before them, he mocked me and challenged me to bring my god to life. That night I met a man whose ship was headed for Egypt, and I entrusted him with everything about me. I told him I would board the ship and leave unnoticed, and that the gods I trust would surely watch over me. While I was discussing this, the port commander approached me and said, 'Wait; it is the Prince's order.' I replied, 'Aren't you the one who brought me the message every day telling me to leave and never asking me to stay? So why are you telling me to remain now?'"
"He turned and left me and went to the Prince, who this time sent a message to the captain of the vessel bidding him wait till the morrow. The next morning he sent for me to be brought to the palace in which he lived beside the sea. I was taken to his chamber, and there he asked me how long it was I had been on this journey. I answered five months, but he doubted me, asking where were the edicts of Amen-Ra which ought to be in my hands, and where was the letter of the high-priest? I told him that I had given them to other princes. He was angered, and said that I came with no proofs, and what was there to hinder him ordering the captain of the vessel to kill me? Again I answered that I had come from Egypt for wood for the sacred barque. And then he told how formerly those from Egypt had come in state to visit his city. After a long altercation with the Prince, and when I had told him that if he executed the commands of Amen-Ra much good would be his, he still hesitated. Then I asked for a messenger to take a letter from me to the other Princes, Smendes and Tantamounou, and he would see how they would do my bidding and succour me.
He turned away from me and went to the Prince, who this time sent a message to the captain of the ship telling him to wait until tomorrow. The next morning, he summoned me to the palace where he lived by the sea. I was brought to his room, and there he asked me how long I had been on this journey. I replied five months, but he didn’t believe me, asking where the edicts of Amen-Ra were that should be in my possession, and where was the letter from the high priest? I told him I had given them to other princes. He was angry and said that I came without proof, and what was stopping him from ordering the captain of the ship to kill me? I again replied that I had come from Egypt for wood for the sacred barque. Then he mentioned how in the past those from Egypt had come in grand style to visit his city. After a long argument with the Prince, and I had told him that if he followed the orders of Amen-Ra, he would gain much, he still hesitated. Then I asked for a messenger to deliver a letter from me to the other Princes, Smendes and Tantamounou, and he would see how they would help me.
"It seemed that the Prince had changed his mind, for after he had given my letter to his messenger he[Pg 235] ordered a ship to be loaded with wood, seven pieces in all, and to be taken to Egypt.
"It looked like the Prince had changed his mind, because after he gave my letter to his messenger, he[Pg 235] ordered a ship to be loaded with wood, seven pieces in total, to be taken to Egypt."
"His messenger went to Egypt and returned to me in the first month of the winter. And soon the Princes Smendes and Tantamounou sent me ships laden with many gifts. Seeing this, the Prince was rejoiced, and soon he commanded much wood to be hewn for me. And when it was finished he came saying that he had done as his fathers had done before him, and giving orders that the wood should be loaded on a vessel. He also said that I had not been treated as were the envoys of Khamoîs, who had lived seventeen years in the country and died there. Turning to his courtier, he bade him show me their tomb. But I had no desire to see it, and said so. I also said, 'The envoys of Khamoîs were but men of his household; I came as the messenger of the great god Amen-Ra.'
"His messenger went to Egypt and came back to me in the first month of winter. Soon after, Princes Smendes and Tantamounou sent ships filled with lots of gifts. When the Prince saw this, he was very pleased, and quickly ordered a lot of wood to be cut for me. After it was finished, he came to me, saying he had done as his ancestors had before him, and commanded that the wood be loaded onto a ship. He also mentioned that I hadn't been treated the same way as the envoys of Khamoîs, who had lived in the country for seventeen years and died there. He turned to his courtier and asked him to show me their tomb. However, I had no interest in seeing it and said so. I also added, 'The envoys of Khamoîs were just members of his household; I came as the messenger of the great god Amen-Ra.'"
"Then I bade him erect a stele and this inscription to be engraved thereon:
"Then I asked him to set up a stele and engrave this inscription on it:
"'Amen-Ra, the great god of the gods, sent me a divine messenger, together with Ounamounou as his human ambassador, for the wood wherewith his sacred barque should be fashioned. I cut down trees for this and loaded them, furnishing the vessels by which it was carried into Egypt. I did this that I may obtain immortal life from the great god Amen.'
"'Amen-Ra, the supreme god of all gods, sent me a divine messenger, along with Ounamounou as his human representative, for the wood needed to build his sacred boat. I cut down trees for this and loaded them onto the vessels that transported them to Egypt. I did this to gain eternal life from the great god Amen.'"
"'And,' I continued, 'a messenger shall come from the land of Egypt who shall read your name upon the stele, and you shall receive the water of Amenti even as the gods.'
"'And,' I continued, 'a messenger will come from Egypt who will read your name on the stele, and you will receive the water of Amenti just like the gods.'
"He said, 'This is a wonderful thing you tell me.' Then I told him that when I returned I should acquaint the high-priest of Amen of how he, the Prince, had done all as he was commanded, and that he should assuredly receive the gifts.
"He said, 'This is a great thing you're telling me.' Then I told him that when I got back, I would inform the high priest of Amen about how he, the Prince, had done everything as he was asked, and that he would definitely receive the gifts."
"When I went down to the shore where the wood was loaded I beheld eleven vessels sent from Zakkala to seize and imprison and prevent me from reaching Egypt. Then I was distressed and cried out, and a messenger from the Prince approached me, saying, 'What troubles you?'
"When I went down to the shore where the wood was loaded, I saw eleven ships sent from Zakkala to capture me and stop me from getting to Egypt. I was upset and cried out, and a messenger from the Prince came to me and asked, 'What’s bothering you?'"
"I explained to him what menaced me, and he went and told the Prince, who was much distressed. To cheer me he sent gifts of food and wine, and an Egyptian singer, Tantnouit, whose songs he thought might chase away my sorrow. His message was, 'Eat, drink, and be not troubled. You shall hear my plans in the morn.'
"I told him what was bothering me, and he went to inform the Prince, who was very upset. To lift my spirits, he sent me gifts of food and wine, along with an Egyptian singer, Tantnouit, whose songs he believed could chase away my sadness. His message was, 'Eat, drink, and don’t worry. You'll hear my plans in the morning.'"
"And when the day was come the Prince called his men, and they set out and spoke to the men of Zakkala, asking them the object of their coming. They answered that they had come to seize the vessels and their rascally crews. He answered, 'I have not the power to take prisoner the messenger of Amen-Ra in my country. I shall let him go, and after you can do with him as you please.'
"And when the day arrived, the Prince gathered his men, and they set out to speak with the people of Zakkala, asking about the purpose of their arrival. They replied that they had come to capture the ships and their troublesome crews. He responded, 'I don't have the authority to imprison the messenger of Amen-Ra in my land. I will let him go, and after that, you can do whatever you want with him.'"
"I embarked and left the port, and the wind drove me into the country of Alasia. There the people of the town came to put me to death, dragging me to the presence of Hatibi, the Princess of the city. I looked at the men around, and asked was there not one who could understand Egyptian? One came forward saying that he understood it. I said that I had heard that if justice was to be found anywhere it was in Alasia, and yet here were they ready to work an injustice. The Princess inquired what I had said.
"I set sail and left the harbor, and the wind carried me to the land of Alasia. There, the townspeople came to execute me, dragging me before Hatibi, the Princess of the city. I looked at the men around and asked if anyone understood Egyptian. One man stepped forward and said he did. I told him I had heard that if justice existed anywhere, it was in Alasia, yet here they were, ready to commit an injustice. The Princess asked what I had said."
"Again I spoke, and pleaded that as the storm had driven me into their country they should not slay me, for in truth I was a messenger of the great god Amen-Ra. Then I pointed out that if harm came to me[Pg 237] I would be avenged. In a little while the Princess called her people and caused them to relinquish their evil designs, saying to me, 'Be not troubled...."
"Again I spoke and begged them not to kill me just because the storm had brought me into their land, because I was truly a messenger of the great god Amen-Ra. I pointed out that if anything happened to me[Pg 237], there would be consequences. After a short while, the Princess gathered her people and made them abandon their wicked plans, telling me, 'Don’t worry...."
Here the papyrus ends. It is tantalizing not to know how Ounamounou managed to return to Egypt, but we may be sure a person of such infinite resource and determination, not to say doggedness, accomplished all he desired.
Here the papyrus ends. It's frustrating not to know how Ounamounou made it back to Egypt, but we can be sure that someone with such incredible resourcefulness and determination, not to mention stubbornness, achieved everything he wanted.
The Story of Rhampsinites
The oldest form of this legend has been handed down to us by Herodotus. It occurs in the ancient folklore of both Eastern and Western peoples and its origin has often been debated. If not really of Egyptian origin, it had certainly become Egyptianized when Herodotus found it. It relates how King Rhampsinites possessed so much treasure that none of his successors ever surpassed or even came near to having a like amount.
The earliest version of this legend has been passed down to us by Herodotus. It appears in the ancient folklore of both Eastern and Western cultures, and its origins have often been debated. Even if it wasn't originally Egyptian, it had definitely taken on Egyptian characteristics by the time Herodotus encountered it. The story tells how King Rhampsinites had so much treasure that none of his successors ever matched or even came close to having a similar amount.
To ensure its safety he had a seemingly impregnable stone house built, in which he placed all his great wealth. By a clever trick, however, the architect contrived to provide access to the treasure. He made one of the stones in two parts, so that one part could be removed; but so skilfully were the two parts placed together that they presented a perfectly even surface, as of one single stone. Before he died he acquainted his two sons with the secret of the treasure-house, and after his death they did not delay in putting their knowledge into practice. They went by night, found the stone without any difficulty, withdrew it, stole a large sum of money, and replaced it in position.
To ensure his safety, he had a seemingly impenetrable stone house built, where he stored all his great wealth. However, the architect cleverly found a way to access the treasure. He made one of the stones in two parts so that one part could be removed; but the two parts were fitted together so skillfully that they created a perfectly smooth surface, looking like a single stone. Before he died, he shared the secret of the treasure house with his two sons, and after his death, they wasted no time putting their knowledge to use. They went out at night, easily found the stone, removed it, stole a large amount of money, and then replaced it.
When the king discovered that thieves were at work he had man-traps placed near the site of the[Pg 238] treasure-house. One night the two brothers came as usual, and one of them was caught in a trap. Seeing his danger, he called his brother and said to him, "We shall both perish and the treasure be lost unless you cut off my head and take it away, so that no one will recognize us as the thieves." The brother did as he advised: he moved the stone back into position, cut off his brother's head and carried it home.
When the king found out that thieves were active, he set up man-traps near the site of the[Pg 238] treasure house. One night, the two brothers showed up as usual, and one of them got caught in a trap. Realizing the danger he was in, he called out to his brother and said, "We're both going to die and the treasure will be lost unless you cut off my head and take it away, so no one will recognize us as the thieves." The brother did what he suggested: he moved the stone back into place, beheaded his brother, and took the head home.
When the king found the headless body he was much disturbed, for there were no traces of entrance to or exit from the treasure-house, and he bethought himself of this expedient: he had the dead body exposed on the city wall and placed a guard round it with instructions to watch and report whoever manifested any sign of grief on seeing the body. This act was contrary to the practice of the Egyptians, who had usually too much respect for the dead to indulge in it. Even in the case of an executed criminal the remains were returned to the relatives to be embalmed. Nevertheless Rhampsinites considered himself justified in adopting this measure. The body was exposed, and the mother, although she did not betray any sign of grief, insisted on her other son bringing it to her; otherwise she threatened to divulge his secret to the king. Seeing that he dared not disobey, the son devised a stratagem. He saddled some asses and loaded them with goatskins full of wine—skins were used in Egypt for water only at most times, wine being held in short narrow vases—he drove the asses past the guard and, when passing, stealthily untied one or two of the skins, and as the wine ran down and flowed on the ground began to beat his head and make a great outcry. The guards ran for vessels to save the precious liquid, and over the catastrophe they became quite friendly with the thief and gave him[Pg 239] meat, for which he offered in exchange one of his skins of wine. They all sat down to drink together, and as they became merry over the wine he offered them the remainder of his wine, which they took and drank until they were quite tipsy. The thief, needless to say, had taken care to remain tolerably sober. After the guards were in a drunken sleep, he waited till nightfall and then cut down his brother's body and took it home on the asses to his mother. Before quitting the guards he shaved off all the hair on one side of their faces.
When the king discovered the headless body, he was very disturbed. There were no signs of anyone entering or leaving the treasure house, and he came up with this idea: he had the body displayed on the city wall and set a guard around it, instructing them to watch for anyone who showed any sign of grief when seeing the body. This action went against Egyptian customs, as they typically had too much respect for the dead to act in such a way. Even in the case of an executed criminal, the remains were usually returned to the family for embalming. Nevertheless, Rhampsinites felt justified in taking this approach. The body was displayed, and the mother, although she showed no signs of sorrow, demanded that her other son bring it to her; otherwise, she threatened to reveal his secret to the king. Fearing disobedience, the son came up with a plan. He saddled some donkeys and loaded them with goatskins filled with wine—skins were mainly used in Egypt for holding water, with wine stored in short, narrow vases. He drove the donkeys past the guards and, as he did, quietly untied one or two of the skins, letting the wine spill onto the ground while he began to beat his head and make a scene. The guards rushed to find containers to collect the precious liquid, and in the chaos, they became friendly with the thief, sharing meat that he exchanged for one of his skins of wine. They all sat down to drink together, and as they got tipsy over the wine, he offered them the rest of his wine, which they accepted and drank until they were quite inebriated. The thief, of course, had ensured that he stayed relatively sober. After the guards fell into a drunken sleep, he waited until nightfall, then cut down his brother's body and loaded it onto the donkeys to take it home to his mother. Before leaving, he shaved off all the hair on one side of the guards' faces.
When the king heard of the trick he was furious, and, determined by fair means or foul to discover its author, he hit upon the following plan. He ordered the princess, his daughter, to receive any man in the land, no matter whom, and to grant him whatever favour he might ask of her, but first she must make him tell her what was the cleverest and wickedest thing he had ever done. When the thief told her his trick she was to have him bound before he could escape. The princess was ready to do her father's bidding, but the thief, knowing well what the king had in his mind, resolved to circumvent him a third time. He cut off the arm of a newly dead man and, hiding it under his robe, obtained admission to the princess. On being asked the question that she put to all comers, he told her first about cutting off his brother's head in the trap, and then went on to tell how, having made the guards tipsy, he had cut down his brother's body. She at once called out and tried to seize him, but he placed in her hand that of the dead man, which she grasped firmly, believing it to be the thief's, and he escaped in the darkness of the room.
When the king found out about the trick, he was furious and determined to find out who was behind it by any means necessary. He came up with a plan. He ordered his daughter, the princess, to meet with any man in the kingdom, no matter who he was, and to grant him any request he might have. But first, she had to make him tell her the cleverest and most wicked thing he had ever done. When the thief shared his trick, she was supposed to bind him before he could escape. The princess was ready to follow her father's orders, but the thief, knowing exactly what the king intended, decided to outsmart him once more. He cut off the arm of a recently deceased man and, hiding it under his robe, gained entry to the princess. When she asked him the question she posed to everyone, he first shared how he had cut off his brother's head in a trap and then talked about how he had made the guards drunk and disposed of his brother's body. She immediately called out and tried to grab him, but he placed the dead man's hand in hers, which she held tightly, believing it to be the thief's, allowing him to escape into the darkness of the room.
The king now owned himself beaten, and offered a free pardon and rich rewards to the man who had so[Pg 240] boldly outwitted him. Trusting to his word, the thief presented himself before the king, and received not only what Rhampsinites had promised, but also the hand of the princess in marriage, for he held the thief to be the cleverest of men in that he had duped the Egyptians, who prided themselves on their astuteness.
The king admitted he had been outsmarted and offered a full pardon along with generous rewards to the man who had[Pg 240] cleverly outwitted him. Trusting him, the thief came before the king and received not only what the Rhampsinites had promised but also the hand of the princess in marriage, as the king considered the thief to be the smartest man for having fooled the Egyptians, who were known for their cunning.
Civil War in Egypt: The Theft of the Cuirass
In the reign of the Pharaoh Petoubastis the Delta and great part of Lower Egypt were divided into two rival factions, one part being headed by the chieftain Kamenophis, Prince of Mendes, and the other ruled by the king-priest of Heliopolis, Ierharerou, and his ally Pakrourou, the great chieftain of the east. Only four nomes in the middle of the Delta were subject to Kamenophis, whilst Ierharerou had succeeded in establishing either his children or relations in most of the other nomes. Ierharerou possessed a cuirass to which he attached great value and which was generally regarded as a talisman. At his death Kamenophis, taking advantage of the mourning and confusion in Heliopolis, seized the cuirass and placed it in one of his own strongholds. Prince Pimonî 'the little'—"Pimonî of the strong fist," as he is sometimes called in the narrative—the successor of Ierharerou, demanded its restoration. Kamenophis refused, and hence arose a quarrel in which all the provinces of Egypt were implicated.
During the reign of Pharaoh Petoubastis, the Delta and much of Lower Egypt were split into two rival factions. One was led by Kamenophis, Prince of Mendes, while the other was ruled by Ierharerou, the king-priest of Heliopolis, alongside his ally Pakrourou, the powerful leader from the east. Kamenophis only controlled four nomes in the central Delta, while Ierharerou had managed to place either his children or relatives in most of the other nomes. Ierharerou had a prized cuirass that was widely considered a talisman. After his death, Kamenophis took advantage of the mourning and chaos in Heliopolis to seize the cuirass and stash it in one of his fortresses. Prince Pimonî 'the little'—sometimes referred to as "Pimonî of the strong fist" in the stories—who succeeded Ierharerou, demanded the cuirass back. Kamenophis refused, leading to a conflict that involved all the provinces of Egypt.
Pimonî and Pakrourou both presented themselves before King Petoubastis, asking his permission to be revenged on Kamenophis; but Pharaoh, who knew that this would entail civil war, endeavoured to dissuade Pimonî from taking steps against Kamenophis and, indeed, forbade him to proceed with his intentions, promising as compensation a splendid funeral for[Pg 241] Ierharerou. Unwillingly Pimonî submitted, but after the funeral ceremonies were over resentment still burned within him, and he and Pakrourou, "the great chieftain of the east," returned again to Petoubastis at his court in Tanis. He received them rather impatiently, asking them why they troubled him again and declaring that he would not allow civil war during his reign. They, however, would not be satisfied and said they could not go on with the celebration of the feast that was to follow the religious rites of Ierharerou's funeral until the shield or cuirass was restored to its rightful owner.
Pimonî and Pakrourou both came before King Petoubastis, asking for permission to take revenge on Kamenophis. However, Pharaoh, who understood this would lead to civil war, tried to convince Pimonî not to act against Kamenophis and even prohibited him from following through with his plans, promising instead a grand funeral for [Pg 241] Ierharerou as compensation. Reluctantly, Pimonî agreed, but after the funeral was over, his resentment remained, and he and Pakrourou, "the great chieftain of the east," returned to Petoubastis at his court in Tanis. The king received them rather impatiently, asking why they had come back and declaring that he wouldn't allow civil war during his reign. They, however, were not satisfied and insisted they couldn't continue the celebration of the feast that was supposed to follow the religious rites of Ierharerou's funeral until the shield or armor was returned to its rightful owner.
Pharaoh then sent for Kamenophis, and requested him urgently to return the shield, but in vain. Kamenophis declined to do so.
Pharaoh then called for Kamenophis and urgently asked him to return the shield, but it was no use. Kamenophis refused to comply.
Then said Pimonî, "By Tem, the lord of Heliopolis, the great god, my god, were it not for Pharaoh's decree and that my respect for him protects you, I should kill you this very instant."
Then Pimonî said, "By Tem, the lord of Heliopolis, the great god, my god, if it weren't for Pharaoh's decree and my respect for him that protects you, I would kill you right now."
Kamenophis replied, "By the life of Mendes, the great god, the war which will break out in the nome, the battle which will break out in the city will stir up clan against clan, and man against man, before the cuirass shall be wrested from the stronghold where I have placed it."
Kamenophis replied, "By the life of Mendes, the great god, the war that will erupt in the region, the battle that will erupt in the city will pit clan against clan, and man against man, before the armor is taken from the stronghold where I have placed it."
The Horrors of War
The Horrors of War
Pakrourou then said before the king, "Is it right what Kamenophis has done, and the words he has just spoken are they not said to provoke us to anger that we may measure our strength against his? I will make Kamenophis and the nome of Mendes feel the shame of these words uttered to provoke civil war which Pharaoh has forbidden; I will glut them with war. I said nothing because I knew the king did not want[Pg 242] war; but if the king remains neutral I shall be silent no longer, and the king shall see all the horrors of civil war."
Pakrourou then said in front of the king, "Is what Kamenophis did right, and aren't his words just meant to provoke us so we can compare our strength with his? I will make Kamenophis and the nome of Mendes regret these words that incite civil war, which Pharaoh has prohibited; I will fill them with war. I didn’t say anything because I knew the king didn’t want[Pg 242] war; but if the king stays neutral, I won’t stay quiet anymore, and the king will witness all the horrors of civil war."
Pharaoh said, "Be neither boastful nor timid, Pakrourou, great chieftain of the east, but now go each one of you to your nomes and your towns in peace, and give me but five days, and I swear by Amen-Ra that I shall cause the cuirass to be put back in the place from which it was taken."
Pharaoh said, "Don't be arrogant or afraid, Pakrourou, great leader of the east, but now each of you go back to your regions and towns in peace. Give me just five days, and I promise by Amen-Ra that I will return the armor to its original place."
Pimonî then said that if the cuirass were replaced nothing more should be said about it, and there should be no war; but if it were withheld, he would fight for it, against the whole of Egypt if necessary.
Pimonî then stated that if the armor was replaced, there should be no further discussion about it, and no war should follow; however, if it was not returned, he would fight for it, even against all of Egypt if needed.
Kamenophis at this respectfully asked and obtained permission from Pharaoh to order all his men to arm themselves, and to go with him to the Lake of the Gazelle and prepare to fight.
Kamenophis politely asked Pharaoh for permission to instruct all his men to arm themselves and join him at the Lake of the Gazelle to prepare for battle.
Then Pimonî, encouraged by Pakrourou, sent messages of a similar import to all his nomes and cities. Pakrourou further advised him to hasten to the Lake of the Gazelle and be there before Kamenophis had assembled all his men, and Pimonî, with only one band of men, took his advice and was first in the field, intending to wait there till his brothers, at the head of their respective clans, should join him.
Then Pimonî, urged on by Pakrourou, sent similar messages to all his regions and cities. Pakrourou also suggested that he quickly head to the Lake of the Gazelle and arrive before Kamenophis gathered all his men. Pimonî, with just one group of followers, took his advice and was the first to arrive, planning to wait there until his brothers, leading their own clans, could join him.
News of this was taken to Kamenophis, and he hastily assembled his four nomes, Tanis, Mendes, Tahait, and Sebennytos. Arrived at the lake, he at once challenged Pimonî, and Pimonî, though his other forces had not yet arrived, accepted the challenge.
News of this reached Kamenophis, and he quickly gathered his four regions: Tanis, Mendes, Tahait, and Sebennytos. When they arrived at the lake, he immediately challenged Pimonî, who, although his other forces had not yet gotten there, accepted the challenge.
Pimonî put on a shirt of byssus embroidered with silver and gold, and over that a second shirt of gold tissue; he also donned his copper corselet and carried two golden swords; he put on his helmet and sallied forth to meet Kamenophis.
Pimonî wore a shirt made of fine linen, decorated with silver and gold, and over that, he put on a second shirt made of gold fabric. He also put on his copper breastplate and carried two golden swords. He put on his helmet and set out to meet Kamenophis.
While they were fighting, Zinonfi, Pimonî's young servant, ran off to watch for the forces that were to come to Pimonî's aid, and he soon descried a flotilla so large that the river could hardly carry all the barges. They were the people of Heliopolis coming to help their chief. As soon as they came within earshot Zinonfi called out to them to hurry, because Pimonî was being hard pressed by Kamenophis, which, indeed, was true, for his horse was slain under him.
While they were fighting, Zinonfi, Pimonî's young servant, ran off to look out for the forces coming to help Pimonî, and he quickly spotted a flotilla so big that the river could barely handle all the barges. They were the people of Heliopolis coming to support their chief. As soon as they were close enough to hear him, Zinonfi shouted for them to hurry, because Pimonî was in serious trouble with Kamenophis, which was true, as his horse had been killed beneath him.
Kamenophis redoubled his efforts when he saw the fresh forces arriving, and Petekhousou, Pimonî's brother, challenged Anoukhoron, the king's son, to single combat. When Pharaoh heard this he was very angry. He went in person to the field of battle and forbade the combatants to proceed, and also commanded a truce until all the forces should be assembled.
Kamenophis intensified his efforts when he noticed new troops arriving, and Petekhousou, Pimonî's brother, challenged Anoukhoron, the king's son, to a one-on-one fight. When Pharaoh heard this, he was very upset. He went to the battlefield himself and ordered the fighters to stop, also declaring a truce until all the forces were gathered.
Petoubastis and all the chieftains occupied prominent positions so that they could watch what was going on, and the men were as numerous as the sands of the seashore and their rage against each other uncontrollable. The bands of the four nomes were ranged behind Kamenophis, and the bands of the nome of Heliopolis behind Pimonî the Little.
Petoubastis and all the leaders took well-visible spots to keep an eye on everything, and their numbers were countless like the grains of sand on the beach, with their anger toward each other boiling over. The groups from the four nomes stood behind Kamenophis, while the group from Heliopolis gathered behind Pimonî the Little.
Then Petoubastis gave Pakrourou a signal and he armed himself and went down among the forces, stirring them all to deeds of valour; he pitted man against man, and great was the ardour he aroused in them.
Then Petoubastis signaled to Pakrourou, who armed himself and went down among the troops, encouraging them all to acts of bravery; he matched man against man, and the passion he ignited in them was immense.
Succour for Pakrourou
Help for Pakrourou
After Pakrourou had left the mêlée, he met a mighty man in armour leading forty galleys and eight thousand soldiers. This was Moutoubaal, a prince of Syria, who had been warned in a dream to repair to the Lake of the Gazelle to help to regain the stolen cuirass. Pakrourou gave him a place, though all the forces were[Pg 244] now disposed; but he ordered him not to join in the fight until the opposite side—the men of Kamenophis—should attack their vessels. Moutoubaal, therefore, remained in his barque, and Pakrourou went back to his point of vantage to watch the progress of the battle. The two factions fought from four in the morning to nine in the evening. Finally Anoukhoron, the king's son, broke under the stress of the bands of Sebennytos and they rushed toward the boats. Then Moutoubaal took his opportunity and went against the bands of Sebennytos and overthrew them. He went on spreading destruction among the forces of Kamenophis till Pharaoh called a halt; then proceeded with Pakrourou to Moutoubaal and besought him to stay his hand, promising that he would see to it that the shield was restored. Moutoubaal accordingly quitted the lists after having wrought great havoc among the men of Kamenophis. Then Pharaoh and Pakrourou went with Moutoubaal to the place where Pimonî was found engaged in mortal combat with Kamenophis. Pimonî had got the upper hand and was about to slay his adversary, but they stopped him, and Pharaoh ordered Kamenophis to quit the lists.
After Pakrourou left the mêlée, he encountered a powerful man in armor leading forty ships and eight thousand soldiers. This was Moutoubaal, a prince from Syria, who had been warned in a dream to go to the Lake of the Gazelle to help recover the stolen armor. Pakrourou found him a spot, even though all the forces were[Pg 244] already positioned; but he instructed him not to join the fight until the opposing side—the men of Kamenophis—attacked their ships. Moutoubaal then stayed on his boat, while Pakrourou returned to his vantage point to monitor the battle. The two sides clashed from four in the morning until nine in the evening. Eventually, Anoukhoron, the king's son, faltered under the pressure from the Sebennytos troops and they charged toward the boats. This was Moutoubaal's chance, and he attacked the Sebennytos forces, defeating them. He continued to wreak havoc among Kamenophis's troops until Pharaoh called for a stop; then he went with Pakrourou to Moutoubaal and urged him to pause, promising that he would ensure the shield was returned. Moutoubaal then withdrew from the battle after causing significant damage to Kamenophis's men. Afterwards, Pharaoh and Pakrourou went with Moutoubaal to where Pimonî was locked in a deadly fight with Kamenophis. Pimonî was gaining the upper hand and was about to kill his opponent, but they interrupted him, and Pharaoh ordered Kamenophis to leave the field.
After this Anoukhoron, the royal prince, was overthrown by Petekhousou, the brother of Pimonî, but Pharaoh interposed and persuaded Petekhousou to spare his son, so the young man was allowed to withdraw unhurt.
After this, Anoukhoron, the royal prince, was overthrown by Petekhousou, the brother of Pimonî, but Pharaoh stepped in and convinced Petekhousou to spare his son, so the young man was allowed to leave unharmed.
The king said, "By Amen-Ra, the sceptre has fallen from the hands of Kamenophis, prince of Mendes. Petekhousou has vanquished my son, and the bands of the four strongest nomes in Egypt have been overthrown."
The king said, "By Amen-Ra, the scepter has dropped from the hands of Kamenophis, prince of Mendes. Petekhousou has defeated my son, and the alliances of the four strongest regions in Egypt have been toppled."
The Shield Regained
The Shield Reclaimed
Then Minnemai, Prince of the Eupuantine, the son of Ierharerou, the priest-king, to whom the shield had belonged, advanced from Thebes with all his forces. They assigned him a place next the ship of Takhos, the chief soldier of the nome of Mendes, and it happened that in the galley of Takhos lay the cuirass itself. And Minnemai called upon his gods to let him behold his father's cuirass that he might be the instrument of its recapture. He armed himself, went to the galley of Takhos, and met there nine thousand soldiers guarding the cuirass of Ierharerou, son of Osiris. Minnemai placed thirty-four guards on the footbridge of the galley to prevent anyone from getting off, and he fell upon the soldiers guarding the cuirass. Takhos fought well and killed fifty-four men, but finally gave in and retired to his vessel, where Minnemai followed him with his Ethiopian warriors. The children of Ierharerou supported him and they seized the cuirass of Ierharerou.
Then Minnemai, Prince of the Eupuantine and son of Ierharerou, the priest-king to whom the shield belonged, moved from Thebes with all his forces. They assigned him a spot next to Takhos's ship, the chief soldier of the nome of Mendes, where the cuirass was kept. Minnemai called on his gods to allow him to see his father's cuirass so he could help get it back. He suited up, went to Takhos's ship, and encountered nine thousand soldiers guarding the cuirass of Ierharerou, son of Osiris. Minnemai put thirty-four guards on the bridge of the ship to ensure no one could escape, and he attacked the soldiers guarding the cuirass. Takhos fought bravely and killed fifty-four men, but eventually retreated to his ship, followed by Minnemai and his Ethiopian warriors. The children of Ierharerou backed him up and they seized the cuirass of Ierharerou.
Thus was the armour recaptured and brought back to its former place. There was great joy among the children of Ierharerou and the troops of Heliopolis. They went before Pharaoh and said to him, "Great master, have the history of the war of the cuirass written, and the names of the warriors who waged it, that posterity may know what a war was made in Egypt on account of the cuirass, in the nomes and in the cities; then cause the history to be engraved on a stone stele in the temple of Heliopolis." And King Petoubastis did as they asked.
So the armor was reclaimed and returned to its original place. There was great joy among the children of Ierharerou and the troops of Heliopolis. They went before Pharaoh and said to him, "Great master, have the story of the war over the armor written down, along with the names of the warriors who fought in it, so that future generations will know about the war that took place in Egypt because of the armor, in the nomes and in the cities; then, please have the story engraved on a stone stele in the temple of Heliopolis." King Petoubastis agreed and did as they requested.
The Birth of Hatshepsut
The following story of the birth of Hatshepsut, the great queen, the beloved of the gods, mistress of all[Pg 246] lands under the sun, is not a direct translation from the old papyrus which recounts it, but is told in the writer's own words:
The following story about the birth of Hatshepsut, the great queen, the beloved of the gods, and the ruler of all[Pg 246] lands under the sun, is not a direct translation from the old papyrus that tells it, but is shared in the writer's own words:
In the land of the gods Amen-Ra held court. King of the gods was Amen-Ra, and the maker of men. On his right was Osiris, with the twin goddesses Isis and Nephthys, Hathor the goddess of love, and Horus and Anubis. On his left was Mentu, the god of war, with Geb, the earth-god, and Nut, the sky-goddess, the gods Atmu and Shu, and the goddess Tefnut. And to the assembled gods Amen-Ra spake thus:
In the realm of the gods, Amen-Ra held court. Amen-Ra was the king of the gods and the creator of humans. To his right sat Osiris, along with the twin goddesses Isis and Nephthys, Hathor, the goddess of love, and Horus and Anubis. To his left was Mentu, the god of war, along with Geb, the earth god, and Nut, the sky goddess, as well as the gods Atmu and Shu, and the goddess Tefnut. And to the gathered gods, Amen-Ra spoke:
"I will make a great queen, who shall rule over Egypt and Syria, Nubia and Punt, so that all lands may be united under her sway. Worthy must the maiden be of her great dominions, for she shall rule the whole world."
"I will become a great queen who will rule over Egypt and Syria, Nubia and Punt, so that all lands are united under her authority. The young woman must be worthy of her vast realms, for she will govern the entire world."
As he spoke the god Thoth entered, he who has the form of an ibis, that he may fly more swiftly than the swiftest arrow. In silence he listened to the words of Amen-Ra, the mightiest of the gods, the maker of men. Then he said:
As he spoke, the god Thoth entered, taking the form of an ibis so he could fly faster than the quickest arrow. He quietly listened to the words of Amen-Ra, the most powerful of the gods and the creator of humans. Then he said:
"Behold, O Amen-Ra, there is in the land of Egypt a maiden of wondrous beauty. The sun in his circuit shines not on anything more fair. Surely it is fitting that she be the mother of the great queen of whom thou speakest."
"Look, O Amen-Ra, there is a young woman in the land of Egypt with incredible beauty. The sun in its journey shines on nothing more lovely. Truly, it is only right that she be the mother of the great queen you mention."
"Thou sayest well," said Amen-Ra. "Where shall we seek this fair princess? What is her name?"
"You’re right," said Amen-Ra. "Where should we look for this beautiful princess? What’s her name?"
"Her name is Aahmes," answered Thoth; "she is wife to the King of Egypt, and dwelleth in his palace. I will lead thee to her."
"Her name is Aahmes," Thoth replied; "she is the wife of the King of Egypt and lives in his palace. I will take you to her."
"It is well," said Amen-Ra.
"All good," said Amen-Ra.
Then Thoth, in the shape of an ibis, flew toward the land of Egypt, and with him went Amen-Ra, in the form of the King of Egypt, and all the gods and[Pg 247] goddesses, among them Neith, goddess of Sais, and the scorpion goddess, Selk, on whose head was a scorpion bearing in each claw the sign of life.
Then Thoth, taking the form of an ibis, flew to the land of Egypt, accompanied by Amen-Ra, who appeared as the King of Egypt, along with all the gods and[Pg 247] goddesses, including Neith, the goddess of Sais, and the scorpion goddess, Selk, who had a scorpion on her head, holding the symbol of life in each claw.
Silently the gods and goddesses entered the sleeping palace, and were conducted by Thoth to the chamber of Queen Aahmes. The queen lay asleep on a couch shaped like a lion, and as they gazed upon her they saw that Thoth had spoken truly, that she was indeed the fairest of mortal women, and they stood speechless with admiration for her beauty. But the fragrance which they had borne with them from the land of Punt awoke the maiden, who looked with astonishment on her supernatural visitors. Very magnificent was Amen-Ra, the king of the gods, the maker of men, as he stood before the queen. Jewels of gold and precious stones adorned his person, and his beauty was as the beauty of the sun, so that the maiden's heart was filled with delight. Amen-Ra placed in her hand the sign of life and the emblem of power, and the goddesses Neith and Selk raised her couch above the ground, so that she might be above the earth while she conversed with the gods.
Silently, the gods and goddesses entered the sleeping palace and were led by Thoth to Queen Aahmes' chamber. The queen was asleep on a couch shaped like a lion, and as they looked at her, they realized Thoth had spoken truthfully; she really was the most beautiful of all mortal women. They stood there, speechless in admiration of her beauty. However, the fragrance they had carried from the land of Punt awakened the maiden, who stared in astonishment at her otherworldly visitors. Amen-Ra, the king of the gods and creator of men, was particularly magnificent as he stood before the queen. Adorned with gold and precious gemstones, his beauty shone with the brilliance of the sun, filling the maiden's heart with joy. Amen-Ra placed the sign of life and the emblem of power in her hand, while the goddesses Neith and Selk lifted her couch off the ground so she could speak with the gods from a higher place.
At length the gods returned to the land of Punt, and Amen-Ra called for Khnum, the creator, the fashioner of the bodies of men.
At last, the gods returned to the land of Punt, and Amen-Ra summoned Khnum, the creator, the maker of human bodies.
"Fashion for me," said Amen-Ra, "the body of my daughter, and the body of her ka. A great queen shall I make of her, and honour and power shall be hers all the days of her life."
"Fashion for me," said Amen-Ra, "the body of my daughter, and the body of her ka. I will make her a great queen, and she will have honor and power throughout her life."
"O Amen-Ra," answered Khnum, the creator, "it shall be done as thou hast said. The beauty of thy daughter shall surpass that of the gods, and shall be worthy of her dignity and glory."
"O Amen-Ra," replied Khnum, the creator, "it will be done as you have said. Your daughter's beauty will surpass that of the gods and will be worthy of her dignity and glory."
So Khnum fashioned the body of Amen-Ra's daughter and the body of her ka, the two forms[Pg 248] exactly alike, and more beautiful than the daughters of men. He fashioned them of clay with the aid of his potter's wheel, and Hekt, goddess of birth, knelt by his side, holding the sign of life toward the clay that the bodies of Hatshepsut and her ka might be filled with the breath of life.
So Khnum created the body of Amen-Ra's daughter and the form of her ka, both exactly the same and even more beautiful than the daughters of humans. He shaped them from clay using his potter's wheel, while Hekt, the goddess of birth, knelt beside him, holding the sign of life toward the clay so that the bodies of Hatshepsut and her ka could be filled with the breath of life.
Then did the gods bring the bodies to the palace of the King of Egypt. Khnum, the creator, and Hekt, the goddess of birth, Isis, the great mother, and her twin sister Nephthys, Bes, the protector of children, and Meskhent and Ta-urt, all were present to hail the birth of Hatshepsut, the great queen, the daughter of Amen-Ra and Queen Aahmes.
Then the gods brought the bodies to the palace of the King of Egypt. Khnum, the creator, and Hekt, the goddess of birth, Isis, the great mother, and her twin sister Nephthys, Bes, the protector of children, and Meskhent and Ta-urt, all were there to celebrate the birth of Hatshepsut, the great queen, the daughter of Amen-Ra and Queen Aahmes.
Great were the rejoicings when the child was born, and loud the praises chanted in her honour. And in time she became ruler of all countries, rich and powerful and beloved of Amen-Ra, the great queen for whom she had been designed by the king of the gods.
The celebrations were huge when the child was born, and the praises sung in her honor were loud. Eventually, she became the ruler of all nations, wealthy and powerful, and loved by Amen-Ra, the great queen whom the king of the gods had intended her to be.
In the valley of the Nile there was erected a temple to Queen Hatshepsut. The temple stands to this day, and is now known as Deir-el-Bahari, the Northern Convent.
In the valley of the Nile, a temple was built for Queen Hatshepsut. The temple still stands today and is now called Deir-el-Bahari, the Northern Convent.
How Thoutii took the Town of Joppa
The fragments of this story are inscribed on the Harris Papyrus. Like the story of the Predestined Prince, they were discovered in 1874 by Goodwin, who recognized in them the remnants of an historical narrative, and who informed the Archæological Society of his find. The beginning is lost. At the point where the narrative commences there are three characters: an Egyptian officer called Thoutii, the prince of a town in Syria, and his equerry. The tale deals with the recapture of Joppa (a town of Palestine mentioned in the Bible) by Thoutii's stratagem. The[Pg 249] stratagem employed bears some resemblance to that related in the story of the robber-captain in the Arabian Nights.
The fragments of this story are written on the Harris Papyrus. Like the tale of the Predestined Prince, they were found in 1874 by Goodwin, who recognized them as parts of a historical narrative and informed the Archaeological Society about his discovery. The beginning is missing. Where the narrative starts, there are three characters: an Egyptian officer named Thoutii, the prince of a town in Syria, and his attendant. The story revolves around Thoutii's clever plan to recapture Joppa (a town in Palestine mentioned in the Bible). The[Pg 249] strategy used is somewhat similar to that found in the tale of the robber-captain in the Arabian Nights.
In the reign of Thothmes III, King of Egypt (Eighteenth Dynasty), the Prince of Joppa rose in rebellion and murdered all the Egyptian soldiers that were quartered in the town. This news naturally excited Pharaoh's wrath, and he called together his nobles and generals and scribes to see what could be done. None of them, however, had any suggestion to make except Thoutii, a brilliant young infantry officer.
During the reign of Thothmes III, King of Egypt (Eighteenth Dynasty), the Prince of Joppa rebelled and killed all the Egyptian soldiers stationed in the town. This news understandably fueled Pharaoh's anger, and he summoned his nobles, generals, and scribes to discuss possible actions. However, none of them had any suggestions, except for Thoutii, a talented young infantry officer.
"Give me," he begged, "your magic cane, O my king, and a body of infantry and of charioteers, and I undertake to kill the Prince of Joppa and to take the town."
"Please give me," he pleaded, "your magic cane, my king, along with some infantry and charioteers, and I promise to kill the Prince of Joppa and take the town."
Pharaoh, who esteemed this officer highly and knew his worth, granted all that he asked—not exactly a modest request, for the cane was a talisman supposed to render invisible anyone into whose possession it fell.
Pharaoh, who greatly valued this officer and recognized his importance, granted everything he requested—not exactly a humble request, since the cane was a talisman said to make anyone who possessed it invisible.
Thoutii then marched to Palestine with his men. Having arrived there, he had a large skin bag made, big enough to hold a man, and he had irons made for feet and hands, one pair being especially large and strong; also shackles and yokes of wood, and four hundred jars. Then he sent to the Prince of Joppa the following message: "I am Thoutii, the Egyptian infantry general. King Thothmes was jealous of my bravery and sought to kill me; but I have escaped from him, and I have stolen his magic cane, which is hidden in my baggage; and, if you like, I will give it to you, and I will join forces with you, I and my men, the pick of the Egyptian army."
Thoutii then marched to Palestine with his troops. Once he arrived, he had a large skin bag made, big enough to hold a person, and he had heavy iron restraints made for feet and hands, with one pair being especially large and sturdy; he also made wooden shackles and yokes, along with four hundred jars. Then he sent a message to the Prince of Joppa: "I am Thoutii, the Egyptian infantry general. King Thothmes was envious of my bravery and tried to kill me; but I managed to escape, and I have stolen his magical cane, which is hidden in my belongings; and if you want, I will give it to you, and I will ally with you, along with my men, who are the best of the Egyptian army."
This message was very pleasant news to the Prince of Joppa, for he knew Thoutii's reputation, and knew[Pg 250] that he had no equal in all Egypt. He sent to Thoutii, accepting his offer, and promising him a share of his territory. He then left Joppa, taking with him his equerry and the women and children, to greet the man whom he took to be a new and powerful ally. He welcomed him warmly, and invited him into his camp to dine with him. In course of conversation, as they were eating and drinking together, he asked Thoutii about the magic cane. Thoutii replied that it was concealed in the baggage with which his horses were laden, and requested that his men and horses should be brought into the camp to be refreshed and rested.
This news was very welcome for the Prince of Joppa because he knew Thoutii's reputation and recognized that he had no equal in all of Egypt. He sent a message to Thoutii, accepting his offer and promising him a share of his territory. He then left Joppa, taking his equerry and the women and children with him to meet the man he believed would be a new and powerful ally. He welcomed Thoutii warmly and invited him to dine in his camp. During their meal, as they ate and drank together, he asked Thoutii about the magic cane. Thoutii responded that it was hidden in the luggage that his horses were carrying and requested that his men and horses be brought into the camp to rest and refresh.
This was done: his horses were fed and tied up, the baggage was searched, and the magic cane found.
This was done: his horses were fed and tied up, the baggage was searched, and the magic staff was found.
The Stratagem
The Strategy
Hearing this, the Prince of Joppa expressed his eager wish to behold the magic cane. Thoutii went and fetched it; then suddenly seizing the Prince by his clothes, he said, "Behold here King Thothmes' magic cane," and with that he raised his hand and struck the Prince on the forehead so that the latter fell down unconscious before him. Then he put him into the big leather sack he had with him and clapped the handcuffs on his wrists and the irons on his feet. The face of the dead man being invisible, Thoutii's stratagem was to pass off the corpse as his own. He had the two hundred soldiers put into an equal number of the four hundred jars he had brought with him and filled the remainder with the ropes and wooden shackles; then he sealed them, corded them, and gave them to as many strong soldiers, saying, "Go quickly and tell the Prince of Joppa's equerry that I am slain. Let him go and tell his mistress, the Princess of Joppa, that Thoutii is conquered, that she may open the city gates[Pg 251] to receive the dead body of the vanquished and the jars of booty that have been taken from him." The equerry received this message and ran to tell the joyful news to his mistress. The gates of the town were opened, and Thoutii's men carried the jars containing the other soldiers into the town. Then they released their companions, and the Egyptian force fell upon the inhabitants of the city and took them and bound them.
Hearing this, the Prince of Joppa expressed his eager wish to see the magic cane. Thoutii went and got it; then suddenly grabbing the Prince by his clothes, he said, "Look here, King Thothmes' magic cane," and with that, he raised his hand and struck the Prince on the forehead, causing him to fall down unconscious before him. Then he stuffed him into the big leather sack he had with him and put handcuffs on his wrists and shackles on his feet. Since the dead man's face was hidden, Thoutii's plan was to pass off the corpse as his own. He had the two hundred soldiers put into an equal number of the four hundred jars he had brought with him, filling the rest with ropes and wooden shackles; then he sealed them, corded them, and gave them to as many strong soldiers, saying, "Go quickly and tell the Prince of Joppa's equerry that I am slain. Let him go and inform his mistress, the Princess of Joppa, that Thoutii has been defeated, so she may open the city gates[Pg 251] to receive the dead body of the vanquished and the jars of loot that have been taken from him." The equerry got this message and rushed to share the joyful news with his mistress. The city gates were opened, and Thoutii's men carried the jars containing the other soldiers into town. Then they freed their companions, and the Egyptian force attacked the townspeople, capturing and binding them.
After he had rested Thoutii sent a message to Pharaoh saying, "I have killed the Prince of Joppa and all the people of Joppa are prisoners. Let them be sent for and brought to Egypt, that your house may be filled with male and female slaves who will be yours for ever. Let Amen-Ra, thy father, the god of gods, be glorified."
After resting, Thoutii sent a message to Pharaoh saying, "I have killed the Prince of Joppa, and all the people of Joppa are now prisoners. Have them brought to Egypt so that your household may be filled with male and female slaves who will belong to you forever. Let Amen-Ra, your father, the god of gods, be praised."
[3] Properly speaking, it should be written from right to left horizontally. Only for decorative purposes is it inscribed from right to left or in columns.
[3] Technically, it should be written horizontally from right to left. It's only inscribed from right to left or in columns for decorative reasons.
[4] Or Usertsen.
CHAPTER VII: MAGIC
To the peoples of antiquity Egypt appeared as the very mother of magic. In the mysterious Nile country they found a magical system much more highly developed than any within their native knowledge, and the cult of the dead, with which Egyptian religion was so strongly identified, appeared to the foreigner to savour of magical practice. If the materials of the magical papyri be omitted, the accounts which we possess of Egyptian magic are almost wholly foreign, so that it is wiser to derive our data concerning it from the original native sources if we desire to arrive at a proper understanding of Egyptian sorcery.
To the people of ancient times, Egypt seemed like the ultimate source of magic. In the mysterious land by the Nile, they discovered a magical system far more advanced than anything they knew back home, and the worship of the dead, which was so closely linked to Egyptian religion, felt to outsiders like magical practices. If we ignore the contents of the magical papyri, most of what we know about Egyptian magic comes from foreign accounts, so it’s better to get our information from original native sources if we want to truly understand Egyptian sorcery.
Most of what has been written by Egyptologists on the subject of Egyptian magic has been penned on the assumption that magic is either merely a degraded form of religion, or its foundation. This is one of the results of the archæologist entering a domain (that of anthropology) where he is usually rather at a loss. For example, we find Sir Gaston Maspero stating that "ancient magic was the very foundation of religion. The faithful who desired to obtain some favour from a god had no chance of succeeding except by laying hands on the deity, and this arrest could only be effected by means of a certain number of rites, sacrifices, prayers, and chants, which the god himself had revealed and which obliged him to do what was demanded of him."[1] Then we find Dr. Budge stating that in the religious texts and works we see how magic is made to be the handmaiden of religion, and that whereas non-Egyptian races directed their art against the powers of darkness, and invoked a class of benevolent beings to[Pg 253] their aid, the Egyptians aimed at complete control over their native deities.
Most of what Egyptologists have written about Egyptian magic assumes it's either just a degraded form of religion or its foundation. This assumption stems from archaeologists venturing into anthropology, a field they often find confusing. For instance, Sir Gaston Maspero claimed that "ancient magic was the very foundation of religion. The faithful who wanted to gain favor from a god had no chance of succeeding unless they could reach the deity, which could only be done through a series of rites, sacrifices, prayers, and chants that the god himself had revealed, obliging him to fulfill their requests."[1] Dr. Budge then remarked that in the religious texts and works, magic serves as a helper to religion. While non-Egyptian cultures directed their practices against evil forces and called upon a class of benevolent beings for assistance, the Egyptians aimed for complete control over their own gods.
Let us glance for a moment at the question of the origin of magic. Considerable diversity of opinion exists regarding this subject among present-day anthropologists, and the works of Frazer, Marett, Hubert, and Mauss, etc., although differing widely as regards its foundations, have thrown much light upon a hitherto obscure problem. All writers on the subject, however, appear to have ignored one notable circumstance in connexion with it—that is, the element of wonder, which is the true fount and source of veritable magic. According to the warring schools of anthropology, nearly all magic is sympathetic or mimetic in its nature. For example, when the barbarian medicine-man desires rain he climbs a tree and sprinkles water upon the parched earth beneath, in the hope that the deity responsible for the weather will do likewise; when the ignorant sailor desires wind, he imitates the whistling of the gale. This system is universal, but if our conclusions are well founded, the magical element does not reside in such practices as these. It must be obvious, as Frazer has pointed out, that when the savage performs an act of sympathetic magic he does not regard it as magical—that is, to his way of thinking it does not contain any element of wonder at all; he regards his action as a cause which is certain to bring about the desired effect, exactly as the scientific man of to-day believes that if he follows certain formulæ certain results will be achieved. Now the true magic of wonder argues from effect to cause; so it would appear as if sympathetic magic were merely a description of proto-science, due to mental processes entirely similar to those by which scientific laws are produced and scientific acts are performed—that there is a[Pg 254] spirit of certainty about it which is not found, for example, in the magic of evocation.
Let’s take a moment to look at the origins of magic. There’s a wide range of opinions on this topic among today’s anthropologists, and the works of Frazer, Marett, Hubert, and Mauss, among others, although they vary greatly in their foundations, have shed light on a previously unclear issue. However, all the authors discussing this topic seem to have overlooked one important factor—namely, the element of wonder, which is the true source of real magic. According to the conflicting perspectives in anthropology, most magic is either sympathetic or mimetic in nature. For instance, when a primitive medicine man wants rain, he climbs a tree and sprinkles water on the dry ground below, hoping that the deity in charge of weather will do the same; when an uninformed sailor wants wind, he mimics the sound of the gale. This method is widespread, but if our conclusions are correct, the magical aspect isn’t found in practices like these. As Frazer pointed out, when a primitive person performs an act of sympathetic magic, they don’t see it as magical—in their view, there’s no element of wonder involved; they see their action as a cause that will definitely lead to the desired effect, just like a modern scientist believes that following certain formulas will produce specific results. True magic that evokes wonder reasons from effect to cause; it seems that sympathetic magic is just a form of proto-science, resulting from mental processes similar to those that generate scientific laws and actions—there's a[Pg 254] spirit of certainty in it that isn’t present, for example, in the magic of evocation.
It would, however, be rash to attempt to differentiate sympathetic magic entirely from what I would call the 'magic of wonder' at this juncture; indeed, our knowledge of the basic laws of magic is too slight as yet to permit of such a process. We find considerable overlapping between the systems. For example, one of the ways by which evilly disposed persons could transform themselves into werewolves was by means of buckling on a belt of wolfskin. Thus we see that in this instance the true wonder-magic of animal transformation is in some measure connected with the sympathetic process, the idea being that the donning of wolfskin, or even the binding around one of a strip of the animal's hide, was sufficient to bestow the nature of the beast upon the wearer. In passing, I may say, for the sake of completeness, that I believe the magic of wonder to be almost entirely spiritistic in its nature, and that it consists of evocation and similar processes. Here, of course, it may be quoted against me that certain incenses, planetary signs, and other media known to possess affinities for certain supernatural beings were brought into use at the time of their evocation. Once more I admit that the two systems overlap; but that will not convince me that they are in essence the same.[2]
It would be unwise to try to completely separate sympathetic magic from what I would call the 'magic of wonder' at this point; in fact, our understanding of the fundamental laws of magic is still too limited for that. We see a lot of overlap between the two systems. For instance, one way that malicious people could turn themselves into werewolves was by putting on a belt made of wolfskin. In this case, we can see that the genuine wonder-magic of changing into an animal is somewhat linked to the sympathetic process, with the idea being that wearing wolfskin, or even wrapping a piece of the animal's hide around oneself, was enough to grant the wearer the nature of the beast. Furthermore, I believe that the magic of wonder is mostly spiritistic in nature and involves evocation and similar practices. It could be argued against me that certain incenses, planetary signs, and other elements known to have connections with specific supernatural beings were used during their evocation. Once again, I acknowledge that the two systems overlap, but that doesn't convince me that they are essentially the same.[2]
Antiquity of Egyptian Magic
Like all magic, Egyptian magic was of prehistoric origin. As the savage of to-day employs the sympathetic process, so did the savage of the Egyptian Stone Age make use of it. That he also was fully aware of the spiritistic side of magic is certain. Animism is the[Pg 255] mother of spiritism. The concept of the soul was arrived at a comparatively early period in the history of man. The phenomenon of sleep puzzled him. Whither did the real man betake himself during the hours of slumber? The Palæolithic man watched his sleeping brother, who appeared to him as practically dead—dead, at least, to perception and the realities of life. Something seemed to have escaped the sleeper; the real, vital, and vivifying element had temporarily departed from him. From his own experience the puzzled savage knew that life did not cease with sleep, for in a more shadowy and unsubstantial sphere he re-enacted the scenes of his everyday existence. If the man during sleep had experiences in dreamland or in distant parts, it was only reasonable to suppose that his ego, his very self, had temporarily quitted the body. Grant so much, and you have two separate entities, body and soul, similar in appearance because the latter on the dream plane exercised functions identical with those of the former on the corporeal plane.
Like all magic, Egyptian magic had prehistoric roots. Just as today's primitive people use sympathetic processes, those in the Egyptian Stone Age did the same. It's clear that they were also aware of the spiritual aspect of magic. Animism is the[Pg 255] foundation of spiritualism. The idea of the soul emerged relatively early in human history. The mystery of sleep fascinated them. Where did the true person go during sleep? Paleolithic people observed their sleeping companions, who seemed almost dead—at least, dead to perception and the realities of life. It appeared as if something had left the sleeper; the real, vital, and lively part had temporarily escaped. From his own experiences, the confused primitive knew that life didn't end with sleep, as he relived the events of his daily life in a more shadowy and insubstantial realm. If a person had experiences in dreamland or faraway places while asleep, it was logical to think that his ego, his true self, had momentarily left the body. Accepting this means recognizing two distinct entities, body and soul, which looked alike because the latter in the dream realm performed functions identical to those of the former in the physical world.
The Wandering Spirit
But prehistoric logic did not stop here. So much premised, it extended its soul-theory to all animate beings, and even to things inanimate. Where, for example, did the souls of men go after death? Their bodies decayed, so it was only reasonable to suppose that they cast about them for other corporeal media. Failing their ability to enter the body of a new-born infant, they would take up their quarters in a tree, a rock, or any suitable natural object, and the terrified savage could hear their voices crying down the wind and whispering through the leaves of the forest, possibly clamouring or entreating for that food and shelter[Pg 256] which they could not obtain in their disembodied condition. All nature, then, we see became animate to early man, and not less so to the early Egyptian than to others. But his hunting life had made prehistoric man exceptionally cunning and resourceful, and it would soon occur to him (in what manner we do not presume to say, as the point greatly requires elucidation) that he might possibly make use of such wandering and masterless spirits as he knew were close to his call. In this desire, it appears to me (if the statement be not a platitude), we have one of the origins of the magic of wonder, and certainly the origin of spiritism. Trading upon the wish of the disembodied spirit to materialize, prehistoric man would construct a fetish[3] either in the human shape or in that of an animal, or in any weird presentment that squared with his ideas of spiritual existence. He usually made it of no great dimensions, as he did not believe that the alter ego, or soul, was of any great size. By threats or coaxings he prevailed upon the wandering spirit (whom he conceived as, like all the dead, cold, hungry, and homeless) to enter the little image, which duly became its corporeal abode, where its lips were piously smeared with the blood of animals slain in the chase, and where it was carefully attended. In return it was expected, by dint of its supernatural knowledge, that the soul contained in the fetish should assist its master or coadjutor in every possible way.
But prehistoric logic didn't stop there. It took its belief in souls and extended it to all living beings and even to inanimate objects. For instance, where did people's souls go after they died? Their bodies rotted away, so it made sense to think they searched for other physical forms. If they couldn't enter the body of a newborn baby, they would likely inhabit a tree, a rock, or any suitable natural object. The frightened primitive person could hear their voices carried by the wind and whispering through the forest leaves, possibly crying out or begging for food and shelter they couldn't get in their disembodied state. Thus, all of nature became alive for early humans, just as it did for early Egyptians. However, the challenges of hunting made prehistoric people particularly clever and inventive, and it would soon occur to them (though we can't say exactly how, as it's a complex point) that they might be able to tap into these wandering, aimless spirits that they felt were close by. In this desire, it seems to me (if that’s not just a cliché), we find one of the roots of magical wonder and certainly the origins of spiritism. By exploiting the wish of these disembodied spirits to manifest, prehistoric humans would create a fetish—a small object either shaped like a human, an animal, or some strange representation that matched their ideas of spiritual life. They usually made it small since they didn't believe the soul was particularly large. Through threats or persuasion, they convinced the wandering spirit (which they thought, like all the dead, was cold, hungry, and homeless) to enter this little figure, which then became its physical home, where its lips were dutifully smeared with the blood of animals killed during hunts, and where it was carefully cared for. In return, it was expected that the soul within the fetish would use its supernatural knowledge to help its owner in every way possible.
Coercing the Gods
Egyptian magic differed from most other systems in the circumstance that the native magician attempted to coerce certain of the gods into action on his behalf. [Pg 257]Instances of this elsewhere are extremely rare, and it would seem as if the deities of Egypt had evolved in many cases from mere animistic conceptions. This is true in effect of all deities, but at a certain point in their history most gods arrive at such a condition of eminence that they soar far above any possibility of being employed by the magician as mere tools for any personal purpose. We often, however, find the broken-down, or deserted, deity coerced by the magician. Of this class Beelzebub might be taken as a good example. A great reputation is a hard thing to lose, and it is possible that the sorcerer may descry in the abandoned, and therefore idle, god a very suitable medium for his purpose. But we find the divinities of Egypt frightened into using their power on behalf of some paltry sorcerer even in the very zenith of their fame. One thing is of course essential to a complete system of sorcery, and that is the existence of a number of spirits, the detritus of a vanished or submerged religion. As we know, there were numerous strata in Egyptian religion—more than one faith had obtained on the banks of the Nile, and it may be that the worshippers of the deities of one system regarded the deities of another as magical on the first introduction of a new system; in fact, these may have been interchangeable, and it is possible that by the time the various gods became common to all the practice had become so universal as to be impossible of abandonment.
Egyptian magic was different from most other systems because the local magicians tried to compel certain gods to act on their behalf. [Pg 257] Instances of this happening anywhere else are extremely rare, and it seems that, in many cases, the Egyptian deities evolved from simple animistic concepts. This is generally true for all gods, but at a certain point in their history, most deities reach such a high status that they rise far above being used by magicians as mere tools for personal gain. However, we often find that a broken-down or abandoned deity can be forced into action by a magician. Beelzebub serves as a good example of this. Once a powerful reputation is gained, it can be hard to lose, and the sorcerer might see the neglected and therefore inactive god as a useful asset. Yet, even at the peak of their renown, we find Egyptian divinities coerced to use their power for some minor sorcerer. One crucial element of any complete system of sorcery is the presence of various spirits, which are remnants of a lost or submerged religion. As we know, there were multiple layers of belief in Egyptian religion—many faiths arose along the Nile, and it’s possible that the followers of one set of deities viewed those from another as magical when a new system emerged; indeed, these may have been interchangeable, and by the time the various gods became widely recognized, the practice may have become so entrenched that it was impossible to abandon.
If our conclusions are correct, it would seem that Maspero's statement that magic is the foundation of religion is scarcely consonant with fact. We have seen that at least the greater part of barbarian magic so-called (that is, sympathetic magic) is probably not of the nature of magic at all, so that the scope of his[Pg 258] contention is considerably lessened. Budge's dictum that the magic of every other nation of the Ancient East but the Egyptian was directed entirely against the powers of darkness, and was invented to frustrate their fell designs by invoking a class of benevolent beings, is so far an error in that the peoples of the Ancient Orient invoked evil beings equally with good. At the same time it must be admitted that Egyptian magic had much more in common with religion than most other magical systems, and this arose from the extraordinary circumstances of the evolution of religion on Egyptian soil.
If our conclusions are correct, it seems that Maspero's claim that magic is the foundation of religion doesn't line up with the facts. We've observed that most of what we call barbarian magic (specifically, sympathetic magic) likely isn't magic at all, which significantly narrows the scope of his[Pg 258] argument. Budge's assertion that the magic of every other nation in the Ancient East except for Egypt was aimed entirely at combating the forces of darkness, created to thwart their evil plans by calling on a group of helpful beings, is partly incorrect because the people of the Ancient Orient invoked both evil and good beings. However, it must be acknowledged that Egyptian magic had much more in common with religion than most other magical systems, and this stemmed from the unique circumstances surrounding the development of religion in Egypt.
Names of Power
One of the most striking circumstances in connexion with Egyptian magic was the use of what has come to be known as 'names of power.' The savage fancies that there is a very substantial bond between a man and his name—that, in fact, magic may be wrought on a man just as easily through his name as through the possession of his hair or his nails. Indeed, primitive man regards his name as a vital portion of himself. Sir John Rhys has shown that among the ancient Celts there was a universal belief not only that the name was a part of the man, but that it was that part of him which is termed the 'soul,' and many barbarian races at the present day regard their names as vital parts of themselves and take extraordinary precautions to conceal their real names lest these should give to the witch, or shaman, a handle by which to injure their owners. Howitt has shown in a monograph on Australian medicine-men that the Australian aborigine believes that if an enemy has his name he has something which he can use magically to his detriment. The Australian black is always reluctant to reveal his[Pg 259] real name to anyone. Thus in many Australian tribes a man gives up his name for ever at the time when he undergoes initiation into the ceremonies which confer upon him the rites of manhood. This results in the use of such titles among the members of the tribe as 'brother,' 'nephew,' or 'cousin,' as the case may be. New names are thus probably given at initiation, and carefully concealed for fear of sorcery. We find the same superstition in Abyssinia, Chile, Senegambia, North America, and a score of other countries. To return to Egypt, we find that many Egyptians received two names—the 'great' name and the 'little' name, or the 'true' name and the 'good' name; the latter was that made public, but the 'true' or 'great' name was most carefully concealed.[4] We find the use of these 'names of power' extremely common all over the East. Even to-day, in reading the sacred name, Jahveh, the Jews render it 'Adonai'; but nowhere was its use in such vogue as in Egypt. A good illustration of the power possible to the wielder of a name is found in the legend of the manner in which Isis succeeded in procuring his secret name from Ra. Isis, weary of the world of mortals, determined to enter that of the gods, and to this end made up her mind to worm his secret name from the almighty Ra. This name was known to no mortal, and not even to any god but himself. By this time Ra had grown old, and, like many another venerable person, he often permitted the saliva to flow from the corners of his mouth. Some of this fell to the earth, and Isis, mixing it with the soil, kneaded it into the shape of a serpent, and cunningly laid it in the path traversed by the great god every day. Bursting upon the world in his effulgence, and attended by the entire pantheon, he was astounded when the serpent,[Pg 260] rising from its coil, stung him. He cried aloud with pain, and, in answer to the agitated questions of his inferior divinities, was silent. The poison swiftly overcame him, and a great ague seized him. He called all the gods to come that their healing words might make him well, and with them came Isis, who cunningly inquired what ailed him. He related the incident of the serpent to her, and added that he was suffering the greatest agony. "Then," said Isis, "tell me thy name, Divine Father, for the man shall live who is called by his name." Ra attempted a compromise by stating that he was 'Khepera' in the morning, 'Ra' at noon, and 'Atem' in the evening; but the poison worked more fearfully within him than before, and he could no longer walk. Isis conjured him to tell her his name in order that he might live; so, hiding himself from all the other gods, he acquainted her with his hidden title. When this was revealed Isis immediately banished the poison from his veins, and he became whole again. The scribe takes infinite care not to communicate the sacred name to his readers, and the probabilities are that, although he knew the legend, he did not know the name himself, which was possibly 'unknown' to the wizards of Egypt. The speech of Ra, "I consent that Isis shall search into me and that my name shall pass from my breast into hers," would seem to show that not only was the power of the god inextricably bound up with his real name, but that it was supposed to be lodged in an almost physical sense, somewhere in his breast, whence it could be extricated and transferred with all its supernatural powers to the breast of another. What Isis was able to do was aspired to by every Egyptian magician, who left no stone unturned to accomplish this end. We find magicians threatening Osiris that if he does not do the[Pg 261] bidding of the sorcerer, he will be named aloud in the port of Busiris. The practice is by no means extinct in Egypt, for we find in Lane's Manners and Customs of the Ancient Egyptians that the man who knows the most great name of God can, by the mere utterance of it, kill the living, raise the dead, and perform most marvellous miracles; and if this was true of the Egypt of sixty years ago, we may be sure that it is true of the Egypt of to-day.
One of the most notable aspects of Egyptian magic was the use of what we now refer to as 'names of power.' People believed there was a strong connection between someone and their name—that magic could affect a person just as easily through their name as it could through their hair or nails. In fact, primitive people viewed their name as an essential part of themselves. Sir John Rhys demonstrated that among the ancient Celts, there was a widespread belief not only that the name was part of the individual but that it represented what we call the 'soul.' Today, many tribal cultures still see their names as vital parts of their identity and take extreme care to hide their true names to prevent witches or shamans from using them to do harm. Howitt noted in a study about Australian medicine men that Aboriginal Australians believe if an enemy knows their name, they possess something that can be used against them magically. An Aboriginal person is often reluctant to share their real name with anyone. In many Australian tribes, a man gives up his name forever when he undergoes initiation into the rites of manhood. This leads to the use of titles like 'brother,' 'nephew,' or 'cousin' among tribe members. New names are likely given at initiation and kept secret out of fear of sorcery. We see the same superstition in places like Abyssinia, Chile, Senegambia, North America, and many other countries. Returning to Egypt, we find that many Egyptians had two names—the 'great' name and the 'little' name or the 'true' name and the 'good' name; the latter was public, while the 'true' or 'great' name was kept very secret. The use of these 'names of power' was extremely prevalent throughout the East. Even today, when Jews read the sacred name, Jahveh, they translate it as 'Adonai'; however, nowhere was its use more popular than in Egypt. A clear example of the power associated with a name is found in the legend of how Isis obtained Ra's secret name. Tired of the mortal world, Isis decided to enter the realm of the gods and sought to extract Ra's secret name. This name was known to no human and no other god but him. By this time, Ra had grown old and, like many elderly people, sometimes drooled. Some of his saliva fell to the ground, and Isis mixed it with dirt, shaping it into a serpent and cleverly placed it in the path Ra traveled daily. When Ra appeared, radiant and accompanied by the entire pantheon, he was shocked when the serpent, rising from its coil, bit him. In pain, he cried out and, in response to the concerned questions from the other gods, he became silent. The poison rapidly took effect, and he was struck with a great fever. He called all the gods to come so their healing words could cure him, and among them came Isis, who artfully asked what was wrong. He told her about the serpent's bite and said he was suffering immensely. "Then," answered Isis, "tell me your name, Divine Father, for a man will live who is called by his name." Ra tried to negotiate by saying he was 'Khepera' in the morning, 'Ra' at noon, and 'Atem' in the evening; but the poison was consuming him even more, and he could no longer walk. Isis pressed him to reveal his name to save his life; so, hiding from the other gods, he told her his hidden name. Once revealed, Isis immediately banished the poison from his body, and he was healed. The scribe takes great care not to disclose the sacred name to his readers, and it’s likely that while he was familiar with the legend, he did not know the name itself, which may have remained 'unknown' to the magicians of Egypt. Ra's statement, "I consent that Isis shall search into me and that my name shall pass from my breast into hers," suggests that not only was the power of the god intricately linked to his true name, but it was also believed to be physically located in his breast, ready to be extracted and transferred with all its supernatural powers to another. What Isis achieved was aspired to by every Egyptian magician, who would go to great lengths to achieve this goal. We see magicians threatening Osiris, stating that if he does not obey the sorcerer's command, he will be openly named in the port of Busiris. This practice isn’t extinct in Egypt, as noted in Lane's Manners and Customs of the Ancient Egyptians, where it states that the person who knows the most powerful name of God can, by simply speaking it, kill the living, raise the dead, and perform incredible miracles; if this was true in Egypt sixty years ago, it's certainly true today.
Occasionally the gods themselves vouchsafed to mankind the secret of their names, and divulged the formulas by which they might be evoked. We find a parallel in the mythology of certain North American Indian tribes, where the secrets of initiatory ceremonies and 'medicine' in general are divulged by deities to men.
Sometimes the gods revealed their names to humans and shared the methods to call upon them. This is similar to the mythology of certain North American Indian tribes, where deities share the secrets of initiation ceremonies and 'medicine' in general with people.
'Right Speaking'
There is no exact evidence that magical force was supposed in Egypt to be drawn from a great central reservoir like the orenda of the North American Indians, the kramat of the Malays, or the mana of the Melanesians. But it is possible that an examination of the texts which had for its end the discovery of the belief in such a force would prove successful. Magic had its recognized representatives; these were the 'kheri-heb' priests, and in the period of the Old Kingdom the higher offices in this caste were filled by sons of the Pharaohs. Great importance was laid upon the manner in which the spell or magical formula was spoken. When a magician once found that a certain formula was effective at a certain time, he was careful to repeat it, when next he desired to say it, in an exactly similar tone and in similar circumstances. This was called 'right speaking,'[5][Pg 262] and was practised by practically everyone in Egypt, as in the next world a correct knowledge of magic words and formulæ was absolutely essential. The guardians of the various gateways who are pictured in the Book of the Dead do not open to those who know not their names and who do not utter them correctly. Unless certain prescribed prayers were uttered with the true intonations food was not forthcoming. The number of these formulæ was great. Each doorway in the otherworld had a title, and would not open to the new-comer unless invoked by him correctly.
There isn't exact proof that people in ancient Egypt believed in a magical force that came from a central source like the orenda of North American Indians, the kramat of the Malays, or the mana of the Melanesians. However, examining the texts aimed at uncovering such beliefs might yield results. Magic had its recognized practitioners, known as 'kheri-heb' priests, and during the Old Kingdom, higher positions in this group were often held by the Pharaoh's sons. Great emphasis was placed on how spells or magical formulas were spoken. Once a magician discovered that a specific formula worked at a particular time, he would make sure to repeat it in the exact same tone and under similar conditions when he wanted to use it again. This was referred to as 'right speaking,'[5][Pg 262] and it was a common practice for nearly everyone in Egypt, as having a proper understanding of magical words and formulas was essential in the afterlife. The guardians depicted at the gates in the Book of the Dead would not open for those who didn’t know their names or didn’t pronounce them correctly. Food wouldn’t be provided unless certain required prayers were said with the correct intonations. There were many such formulas. Each doorway in the afterlife had a name and wouldn’t open for newcomers unless they invoked it correctly.
A Magical Conspiracy
In these circumstances, then, we see how universal must have been the belief in magic, and, trading upon this, many magical books were written and doubtless sold. One of the most interesting of those that have come down to us is the Harris Papyrus, which contains many spells and charms. Such manuscripts seem to have been housed in the royal libraries, and we read of how a certain official at the court of Rameses III (about 1200 B.C.), holding the office of overseer of the Treasury, conspired with certain of his fellows to dethrone the king. The conspiracy was discovered, and in the official account of it we read that Hui, overseer of the royal cattle, procured a magical book from the king's library by means of which he attempted to injure the king. Betaking himself to a secret place, he moulded figures of men in wax, and these he succeeded in smuggling into the royal palace through another official. The figures were evidently intended to work harm to the king. He was charged with carrying out "all the wickednesses which his heart could imagine," to the horror of the gods; and with making gods of wax and figures of men, which should cause the persons[Pg 263] whom they represented to become paralysed and helpless. The conspiracy was carefully investigated by two separate courts of inquiry, and the king ordained that those who were guilty should die by their own hands. He further desired that he should be told nothing whatever about the matter. Hui, amongst others, was doomed to the fate of a suicide. Such wax figures as were employed by him were greatly in use among sorcerers throughout the Middle Ages, and are not yet quite dispensed with. Only a few years ago a clay figure stuck full of pins and placed in a running stream was found in the Highlands of Scotland. It was, of course, modelled to represent the person it was desired to bewitch, and placed in the water in order that it should slowly wear away, the hope of the amateur sorcerer doubtless being that his enemy might, through the powers of sympathetic magic, peak and pine into a mortal illness. The method with the figures of wax was, of course, to place them close by a fire so that they might slowly melt.
In these circumstances, we can see how widespread the belief in magic must have been, leading to the creation and sale of many magical books. One of the most fascinating ones that has survived is the Harris Papyrus, which includes numerous spells and charms. These manuscripts were likely stored in royal libraries, and we read about an official at the court of Rameses III (around 1200 B.C.) who, as the overseer of the Treasury, plotted with some colleagues to overthrow the king. The conspiracy was uncovered, and in the official record of the event, we learn that Hui, the overseer of the royal cattle, obtained a magical book from the king's library that he used in an attempt to harm the king. He secretly made wax figures of men and managed to sneak them into the royal palace through another official. These figures were clearly meant to do harm to the king. He was accused of committing "all the evils his heart could conceive," which horrified the gods; he created wax figures designed to cause the individuals they represented to become paralyzed and helpless. The conspiracy was thoroughly investigated by two separate courts, and the king ordered that anyone found guilty should take their own lives. He also insisted that he should not be informed of any details about the incident. Hui, among others, was sentenced to die by suicide. The wax figures he used were popular among sorcerers throughout the Middle Ages and are still somewhat in use today. Just a few years ago, a clay figure filled with pins and placed in a running stream was discovered in the Scottish Highlands. It was made to resemble the person intended to be cursed and was put into the water so it would gradually disintegrate, with the amateur sorcerer hoping that their enemy would suffer a serious illness through sympathetic magic. The technique with the wax figures involved placing them near a fire so they would slowly melt.
Amulets
In no country was the amulet more in use than in ancient Egypt. It was worn both by the dead and the living, and, indeed, every member of the body was under the specific protection of some such talisman. A number of the amulets found upon mummies are inscribed with words of power, or magic formulæ, which would prove of use to them in the otherworld. Some of the more important amulets were those of the Heart, the Scarab, which protected the heart; the Pillow, which was placed under the neck of the mummy with the object of protecting its head; the Collar of Gold, which was intended to give the deceased power to free himself from his swathings; the amulet of the Eye of Horus,[Pg 264] the use of which was almost universal, and which brought strength, vigour, protection, and safety.
In no country were amulets more commonly used than in ancient Egypt. They were worn by both the dead and the living, and every part of the body had its specific talisman for protection. Many of the amulets found on mummies are inscribed with powerful words or magical formulas that would help them in the afterlife. Some of the more significant amulets included the Heart amulet, the Scarab, which protected the heart; the Pillow, placed under the neck of the mummy to protect its head; the Collar of Gold, designed to give the deceased the ability to free themselves from their wrappings; and the Eye of Horus amulet,[Pg 264] which was nearly universally used and provided strength, vitality, protection, and safety.
Spells
The use of spells was universal. In the most primitive times the magician seems to have imagined that all that was necessary for him to do was to inform the evil demon that he intended to exorcize it. To the dead who haunted a certain house and brought illness into it he threatens destruction of their graves and deprivation of food-offerings. To a disease which has attacked a patient he explains that it has fastened upon a most unlikely subject, who would probably do it more harm than good. Later, however, we find the magician requesting the aid of the gods. He invokes Ra, begging that he will keep watch over the evil spirits, and relates to that god their delinquencies. Occasionally he himself takes the name of a divinity, and hurls his thunders at the demon or the malady that threatens his client, saying, for example, "Thou hast not the upper hand over me; I am Amen; I am the Great One, the Lord of Might." The magician was often guided in his choice of a guardian deity by episodes that occurred in the legends connected with him. For example, a god who had once triumphed over serpents would probably be the best protection against them. We find a certain spell which was supposed to cure scorpion stings desiring Ra to remove the poison as the goddess Bast the Cat was cured—an incident in the history of the goddess. But we find that the deities who were nearest humanity, and should typify in their legends the life of a man, were most generally invoked. The crocodile, for example, will hurry off when he is told how the body of Osiris lay in the water and was guarded by the gods. Isis and Horus at one time hid in the swamps of the Delta, and if this[Pg 265] be recalled it will act as a safeguard against the sting of a scorpion, an insect which haunts the swamp-lands.
The use of spells was widespread. In ancient times, the magician believed that all he had to do was inform the evil demon that he intended to expel it. To the spirits haunting a house and causing illness, he threatened to destroy their graves and cut off their food offerings. To a disease affecting a patient, he explained that it had attached itself to someone who would likely end up harming it more than helping. However, as time passed, the magician began asking for the gods' assistance. He called upon Ra, asking him to keep watch over the evil spirits, and told the god about their offenses. Sometimes, he even took on the name of a deity and directed his power at the demon or illness threatening his client, saying things like, "You do not have power over me; I am Amen; I am the Great One, the Lord of Might." The magician often chose a protective deity based on stories associated with that god. For instance, a god who had once defeated serpents would likely be the best protection against them. There is a particular spell meant to heal scorpion stings that calls upon Ra to remove the poison as the goddess Bast the Cat was healed—an episode from the goddess's story. Yet, the deities that were closest to humanity, reflecting human life in their legends, were most often invoked. For example, the crocodile would quickly leave when reminded of how Osiris's body lay in the water, guarded by the gods. Isis and Horus once hid in the swamps of the Delta, and recalling this[Pg 265] will serve as protection against scorpion stings, as this insect is commonly found in swampy areas.
The Gibberish of Magic
All this is, of course, of the nature of sympathetic magic, and we can observe from it how often the spoken word can partake of the character of proto-science. But even in the case of the spoken word we have a cleavage between the two systems, for we find that it may consist, as in these last examples, of sympathetic allusion to an incident in the life of a god, or else of mere gibberish, which certainly constitutes it a part of the magic of wonder. A great many of these seemingly nonsensical spells consist of foreign words and expressions, some of them of Syrian origin. It is well known that the shamanistic class in savage communities is prone to invent a secret language or dialect of its own, and that the vocabulary of such a jargon is usually either archaic or else borrowed from a neighbouring language. For example, we find in one magical formula such a sentence as the following: "I am he that invokes thee in the Syrian tongue, the Great God, Zaalaêr, Iphphon. Do thou not disregard the Hebrew appellation Ablanathanalb, Abrasilôa."
All of this is, of course, a form of sympathetic magic, and we can see how often spoken language can resemble early science. However, even with spoken words, there’s a divide between the two systems. We find that it can consist, as in these last examples, of sympathetic references to events in a god’s life or just random nonsense, which certainly makes it part of the magic of wonder. Many of these seemingly silly spells contain foreign words and phrases, with some coming from Syrian origins. It's well known that the shaman class in primitive societies tends to create a secret language or dialect, and the vocabulary of such jargon is typically either outdated or borrowed from a nearby language. For example, in one magical formula, we see a sentence like this: "I am he that invokes thee in the Syrian tongue, the Great God, Zaalaêr, Iphphon. Do thou not disregard the Hebrew name Ablanathanalb, Abrasilôa."
The Tale of Setne
A tale which well instances the high standing of the magician in ancient Egypt and the use of magical models or figures is that related in a papyrus of the Ptolemaic period regarding the prince Setne, who had studied to good purpose the manuscripts in the Double House of Life, or Library of Magical Books. He was conversing on one occasion with one of the king's wise men who appeared sceptical of his powers. In reply to his strictures upon the efficacy of magic Setne offered[Pg 266] to take him to a place where he would find a book possessed of magical powers written by Thoth himself, and containing two potent spells, the first of which was capable of enchanting the entire universe, and so powerful that all animals and birds and fishes could be commanded by it. The second enabled a man in the tomb to see Ra rising in heaven with his cycle of gods; the Moon rising with all the stars of heaven; the fishes in the depths of the ocean.
A story that clearly illustrates the high status of magicians in ancient Egypt and the use of magical models or figures involves a papyrus from the Ptolemaic period about Prince Setne, who had effectively studied the manuscripts in the Double House of Life, or Library of Magical Books. One time, he was talking with one of the king's wise men, who seemed doubtful about his abilities. In response to the wise man’s criticisms of magic's effectiveness, Setne offered[Pg 266] to take him to a place where he would find a book with magical powers, written by Thoth himself, containing two powerful spells. The first spell could enchant the entire universe, so strong that it could command all animals, birds, and fish. The second spell allowed a person in the tomb to see Ra rising in the sky with his cycle of gods; the Moon rising with all the stars; and the fish in the depths of the ocean.
The wise man thereupon very naturally requested Setne to tell him the repository of this marvellous volume, and learned that it was in the tomb of Nefer-ka-Ptah at Memphis. Thence Setne proceeded, accompanied by his brother, and passed three days and nights in seeking for the tomb of Nefer-ka-Ptah, which he eventually discovered. Uttering over it some magical words, the earth opened, and they descended to the chamber where the actual tomb was situated. The book, which lay in the sarcophagus, illuminated the place so brilliantly that they required no torches, and by its light they perceived in the grave not only its original inhabitant, but his wife and son, who, buried at Coptos, had come in their ka-shapes to reside with their husband and father. Setne informed them that he desired to remove the book, but Ahura, the wife of Nefer-ka-Ptah, earnestly requested him not to do so, and informed him how its possession had already proved unfortunate to others. Her husband, she said, had given up most of his time to the study of magic, and for the price of a hundred pieces of silver and two elaborate sarcophagi had bought from the priest of Ptah the secret of the hiding-place of the wonderful volume. The book was contained in an iron chest sunk in the middle of the river at Coptos; in the iron box was a bronze box; in the bronze box a box of[Pg 267] palm-tree wood, which again contained a box of ebony and ivory, in which was a silver box, which lastly contained a gold box, the true receptacle of the book. Swarms of serpents and noxious reptiles of all kinds guarded the volume, and round it was coiled a serpent which could not die. Nefer-ka-Ptah, his wife and child, set out for Coptos, where he obtained from the high-priest a model of a floating raft and figures of workmen provided with the necessary tools. Over these he recited words of power, so that they became alive. Shortly afterward they located the box, and by further magical formulæ Nefer-ka-Ptah put the reptiles which surrounded it to flight. Twice he slew the great serpent which lay coiled round the chest of iron, but each time it came to life again. The third time, however, he cut it in twain, and laid sand between the two pieces, so that they might not again join together. Opening the various boxes, he took out the mysterious volume which they had contained, and read the first spell upon its pages. This acquainted him with all the secrets of heaven and earth. He perused the second and saw the sun rising in the heavens, with all the accompanying gods. His wife followed his example with similar results. Nefer-ka-Ptah then copied the spells on a piece of papyrus, on which he sprinkled incense, dissolved the whole in water, and drank it, thus making certain that the knowledge of the formulæ would remain with him for ever.
The wise man then naturally asked Setne where this amazing book was stored, and learned that it was in the tomb of Nefer-ka-Ptah at Memphis. Setne then went there with his brother and spent three days and nights searching for Nefer-ka-Ptah's tomb, which he finally found. After saying some magical words, the earth opened up, and they descended into the chamber where the actual tomb was located. The book, which lay in the sarcophagus, lit up the room so brightly that they didn’t need any torches. By its light, they saw not only the original occupant of the grave but also his wife and son, who, buried in Coptos, had come in their ka-shapes to stay with their husband and father. Setne told them he wanted to take the book, but Ahura, Nefer-ka-Ptah's wife, urgently begged him not to do so and explained how its possession had already brought misfortune to others. She said her husband had devoted much of his time to studying magic and, for the price of a hundred pieces of silver and two elaborately designed sarcophagi, had bought from the priest of Ptah the secret of the book’s hiding place. The book was in an iron chest sunk in the middle of the river at Coptos; inside the iron box was a bronze box; in the bronze box was a palm-tree wood box, which contained an ebony and ivory box, which held a silver box, and finally, there was a gold box, the true holder of the book. Swarms of snakes and all kinds of harmful reptiles guarded the book, and around it was coiled a serpent that could not die. Nefer-ka-Ptah, his wife, and child went to Coptos, where he obtained from the high priest a model of a floating raft and figures of workers equipped with the necessary tools. He recited words of power over them, bringing them to life. Soon after, they found the box, and with more magical words, Nefer-ka-Ptah drove away the reptiles surrounding it. He killed the large serpent coiled around the iron chest twice, but it resurrected each time. On the third attempt, however, he cut it in half and placed sand between the two pieces so they wouldn’t come back together. Opening the various boxes, he took out the mysterious book and read the first spell on its pages, which revealed to him all the secrets of heaven and earth. He read the second spell and saw the sun rising in the heavens, along with all the accompanying gods. His wife followed suit with the same results. Nefer-ka-Ptah then copied the spells onto a piece of papyrus, sprinkled it with incense, dissolved it in water, and drank it, ensuring that he would retain the knowledge of the spells forever.
A Game of Draughts with the Dead
But the god Thoth was angry with him for what he had done, and acquainted Ra with the sacrilegious act. Ra at once decided that Nefer-ka-Ptah, his wife and child, should never return to Memphis; and whilst returning to Coptos, Ahura and her son fell into the[Pg 268] river and were drowned. Shortly afterward Nefer-ka-Ptah himself met a like fate. All that they could say, however, could not prevail with Setne, who had made up his mind to possess the book. The disembodied Nefer-ka-Ptah proposed, however, that its ownership should be settled by playing a game of draughts, the winner to retain the volume. To this Setne agreed. Nefer-ka-Ptah did his best to win, first honestly, and then by fraud, but in the end he lost the game. Setne requested his brother, who had accompanied him into the mausoleum, to ascend to the place above and bring him his magical writings. This was done, and the spells in question were laid upon Setne, who grasped the wonderful book of Thoth and ascended to heaven with marvellous swiftness. As he departed, however, Nefer-ka-Ptah remarked to his wife that he would soon make him return. The prophecy of Ahura that Setne would be unlucky if he persisted in keeping the volume was fully borne out, for he fell in love with a beautiful woman who worked him much woe, and such were his troubles that the Pharaoh commanded him to return the book to the keeping of Nefer-ka-Ptah.
But the god Thoth was angry with him for what he had done, and informed Ra about the sacrilegious act. Ra immediately decided that Nefer-ka-Ptah, along with his wife and child, should never go back to Memphis. While on their way back to Coptos, Ahura and her son fell into the[Pg 268] river and drowned. Soon after, Nefer-ka-Ptah met a similar fate. Despite everything they said, Setne was determined to possess the book. However, the disembodied Nefer-ka-Ptah suggested that they settle the ownership by playing a game of checkers, with the winner keeping the book. Setne agreed to this. Nefer-ka-Ptah tried his best to win, first playing fairly and then cheating, but in the end, he lost the game. Setne asked his brother, who had come with him to the tomb, to go up and bring him his magical writings. This was done, and the spells in question were cast on Setne, who grasped the incredible book of Thoth and ascended to heaven with amazing speed. As he left, however, Nefer-ka-Ptah told his wife that he would soon make Setne return. Ahura's prophecy that Setne would have bad luck if he kept the book came true; he fell in love with a beautiful woman who caused him a lot of trouble, and his hardships were so great that the Pharaoh ordered him to return the book to Nefer-ka-Ptah for safekeeping.
Medical Magic
Magic very naturally played a large part in the practice of Egyptian medicine. Many illnesses were supposed to be caused by demoniac possession, and the only cure was the expulsion of the evil spirit who had taken up his abode in the body of the afflicted person. The Egyptian physician could not have found the practice of his art very arduous, for he theoretically divided the human body into thirty-six parts, each of which was presided over by a certain demon, and if the demon who attacked a specific part was properly invoked, it[Pg 269] was considered that a cure should result. There were gods of healing for each of the bodily divisions. Several medical papyri are in existence which contain formulæ to be employed against the demons of disease, as well as prescriptions for the remedies to be used in specified cases of illness. Prayers were prescribed to be spoken while preparing the drugs. Often the unfortunate patient had to swallow the prescription written upon papyrus. Amulets were regarded as most efficacious in cases of illness. It is said that the peculiar letter which figures before modern medical prescriptions, and which physicians interpret as implying the word 'recipe,' is in reality an invocation to the god Ra, whose symbol it is, and that it signifies "in the name of Ra," or "O Ra, God of Light and Health, inspire me."
Magic played a significant role in Egyptian medicine. Many diseases were believed to be caused by demonic possession, and the only way to heal was to expel the evil spirit that had invaded the afflicted person’s body. Egyptian doctors likely found their practice quite manageable, as they divided the human body into thirty-six parts, each governed by a specific demon. If the demon attacking a certain part was successfully invoked, it was thought that a cure would follow. There were gods of healing assigned to each part of the body. Several medical papyri exist that contain formulas to combat the demons of disease, along with prescriptions for the remedies to be used for specific illnesses. Prayers were to be recited while preparing the medicines. Often, the unfortunate patient had to swallow the prescription written on papyrus. Amulets were considered highly effective for treating ailments. It is said that the unusual letter that appears before modern medical prescriptions, which doctors interpret as meaning 'recipe,' is actually an invocation to the god Ra, whose symbol it represents, signifying "in the name of Ra," or "O Ra, God of Light and Health, inspire me."
Alchemy
It has been averred with much likelihood that the science of alchemy originated in ancient Egypt. The derivation of the word is usually referred to the Arabic al khemeia, but it has also been stated[6] that it may be derived from the Egyptian word kemt, which means 'black' or 'dusky,' and which was applied to the country on account of the dark colour of the mud which forms the soil on each side of the Nile. The Christian Egyptians or Copts, it is thought, transmitted the word in the form khême to the Greeks, Romans, Syrians, and Arabs. At an early period in their history the Egyptians had attained to considerable skill in the working of metals, and according to certain Greek writers they employed quicksilver in the separation of gold and silver from the native ore. The detritus which resulted from these processes formed a[Pg 270] black powder, which was supposed to contain within itself the individualities of the various metals which had contributed to its composition. In some manner this powder was identified with the body which the god Osiris was known to possess in the underworld, and to both were attributed magical qualities, and both were thought to be sources of light and power. "Thus," says Dr. Budge, "side by side with the growth of skill in performing the ordinary processes of metal-working in Egypt, there grew up in that country the belief that magical powers existed in fluxes and alloys; and the art of manipulating the metals, and the knowledge of the chemistry of the metals and of their magical powers, were described by the name khemeia—that is to say, 'the preparation of the black ore,' which was regarded as the active principle in the transmutation." If this ingenious theory be correct, we have perhaps here not only the genesis of practical alchemy, but also the origin of a part of alchemistical science, which until recently has been strangely neglected. The allusion is to spiritual alchemy, which employed the same symbols and language as were used in the practical science, and which is credited with containing, in allegory, many a deep psychical and mystical secret.[7]
It has been suggested with strong likelihood that the science of alchemy started in ancient Egypt. The origin of the word is typically traced to the Arabic al khemeia, but it has also been said[6] that it might come from the Egyptian word kemt, meaning 'black' or 'dusky,' which was used to describe the country because of the dark color of the mud that forms the soil alongside the Nile. It is believed that the Christian Egyptians or Copts passed the word in the form khême to the Greeks, Romans, Syrians, and Arabs. Early in their history, the Egyptians had developed considerable skill in working with metals, and according to some Greek writers, they used mercury to separate gold and silver from the raw ore. The leftover material from these processes produced a[Pg 270] black powder, which was thought to contain the individual characteristics of the metals that made it up. Somehow, this powder became associated with the body that the god Osiris was said to possess in the underworld, and both were believed to have magical qualities, thought to be sources of light and power. "Thus," says Dr. Budge, "along with the development of skills in the typical metalworking processes in Egypt, there emerged the belief that magical powers were present in fluxes and alloys; and the art of manipulating metals, along with the understanding of metal chemistry and their magical properties, was referred to by the name khemeia—meaning 'the preparation of the black ore,' which was seen as the active principle in transmutation." If this clever theory is correct, we may have not only the beginnings of practical alchemy here but also the origin of part of alchemical science, which has been oddly overlooked until recently. This refers to spiritual alchemy, which used the same symbols and language as practical science and is believed to hold, in allegory, many profound psychological and mystical secrets.[7]
Animal Transformation
The idea of animal transformation was evidently a very ancient one in Egypt. We find from the texts that it was thought that in the future life both the gods and men were able at will to assume the form of certain animals, birds, and plants. Nearly twelve chapters of the Book of the Dead are occupied with spells which provide the deceased with formulæ to enable him to[Pg 271] transform himself into any shape from a bird, a serpent, or a crocodile to a god in the otherworld. He was able to assume practically any form, and to swim or fly to any distance in any direction. Strangely enough, no animal is alluded to in the texts as a type of his possible transformation.
The concept of animal transformation was clearly very old in Egypt. The texts indicate that in the afterlife, both gods and humans could choose to take on the form of various animals, birds, and plants. Almost twelve chapters of the Book of the Dead are dedicated to spells that give the deceased formulas to help them transform into any shape, whether that's a bird, a serpent, a crocodile, or even a god in the afterlife. They were capable of assuming almost any form and could swim or fly any distance in any direction. Interestingly, no specific animal is mentioned in the texts as a reference for possible transformation.
In his valuable work upon Egyptian Magic, by far the most illuminating text-book on the subject, Dr. Budge says: "The Egyptians believed that as the souls of the departed could assume the form of any living thing or plant, so the 'gods,' who in many respects closely resembled them, could and did take upon themselves the forms of birds and beasts. This was the fundamental idea of the so-called 'Egyptian animal-worship,' which provoked the merriment of the cultured Greek, and drew down upon the Egyptians the ridicule and abuse of the early Christian writers." He further states that the Egyptians paid honour to certain animal forms because they considered they possessed the characteristics of the gods, to whom they made them sacred.
In his important work on Egyptian Magic, the most revealing textbook on the topic, Dr. Budge states: "The Egyptians believed that the souls of the deceased could take on the form of any living creature or plant, and similarly, the 'gods,' who were in many ways similar to them, could and did take on the forms of birds and animals. This was the core idea behind what is known as 'Egyptian animal-worship,' which amused the educated Greeks and led early Christian writers to mock and criticize the Egyptians." He also notes that the Egyptians honored certain animal forms because they believed these represented the traits of the gods, making them sacred.
In another chapter we have dealt with the question of the totemic origin of certain of the Egyptian deities. There can be little doubt that the origin of the conception whereby the gods took upon themselves the forms of animals was a totemic one, and not magical at all in its basis. Regarding Dr. Budge's other statement that it is wrong to say that the Egyptians worshipped animals in the ordinary sense of the word, one must differentiate between the attitude of primitive man toward his personal or tribal totem and toward the full-fledged deity. It is extremely difficult at this time of day, even with the example of living totemic tribes before us, to ascertain the exact status of the totem as regards worship or adoration. The Egyptian god[Pg 272] certainly received worship of a very thorough description, and if he received it in his totem form, we may take it that it was on account of his status as a deity, and not as a totem. The contention that the animal form of many of the Egyptian gods is not of totemic origin is a vain one, and cannot be upheld in the light of modern researches. To state that the Egyptian gods were not totemic in their origin simply because they were Egyptian is to take up a totally untenable position—a position which cannot be supported by a single shred of evidence.
In another chapter, we discussed the totemic origins of certain Egyptian deities. It's clear that the idea of gods assuming animal forms has a totemic basis rather than a magical one. Regarding Dr. Budge's claim that it's incorrect to say the Egyptians worshipped animals in the usual sense, we need to distinguish between how primitive people relate to their personal or tribal totems and how they view fully developed deities. Even with living totemic tribes as examples, it's really hard to pinpoint exactly how totems were worshipped or revered nowadays. The Egyptian god[Pg 272] definitely received significant worship, and if he was worshipped in his totem form, it was likely because of his status as a deity, not just as a totem. The argument that many Egyptian gods' animal forms aren't totemic in origin is misguided and doesn't hold up against modern research. Saying that Egyptian gods weren't totemic simply because they were Egyptian is an indefensible stance that lacks any supporting evidence.
We do not hear very much concerning animal transformation on earth—that is, few tales exist which describe the metamorphosis of a sorcerer or witch into an animal form. So far as one can judge, the idea of the werewolf or any similar form was unknown in ancient Egypt. But a kindred type of great antiquity was not wanting—that of the vampire. We do not find the vampire in any concrete form, but figured as a ghost—indeed, as the wicked or spiteful dead so common in Hindu, Burmese, and Malay mythology. The Egyptian ghost slew the sleeping child by sucking its breath, and, strangely enough, the charm employed against such a being was the same as that used to-day in the Balkan peninsula against the attacks of the vampire—to wit, a wreath of garlic, a plant the vampire is known to detest.
We don't hear much about animal transformation on earth—that is, there are few stories that describe a sorcerer or witch turning into an animal. From what we can tell, the idea of the werewolf or anything similar was not known in ancient Egypt. However, there was an ancient counterpart: the vampire. While we don't find the vampire in any physical form, it is depicted as a ghost—specifically, as the malicious or spiteful dead that are common in Hindu, Burmese, and Malay mythology. The Egyptian ghost would kill a sleeping child by sucking its breath, and interestingly, the charm used against such a being was the same as the one still used today in the Balkan Peninsula against vampire attacks—a wreath of garlic, a plant that vampires are said to hate.
The astrological knowledge of the Egyptians appears to have been exercised chiefly in the casting of horoscopes. Certain gods presided over certain periods of time, while others were identified with the heavenly bodies, and all were supposed to have power over the events which occurred in the periods subject to their control. In the later papyri spheres or tables of nativity are found, by means of which the fate of a[Pg 273] man could be calculated from such data as the hour of his birth and so forth. As among most Oriental peoples, astrological calendars, stating which days were auspicious or otherwise, were greatly in vogue, and these were to some extent founded on mythological events which had taken place on such and such a date, thus lending to it a certain significance for all time.
The Egyptians' knowledge of astrology seems to have been mainly used for creating horoscopes. Certain gods watched over specific time periods, while others were associated with celestial bodies, and all were believed to have influence over the events happening during their respective times. In later papyri, there are charts or tables of birth that could be used to calculate a person’s fate based on details like their birth hour and other factors. Like many Eastern cultures, astrological calendars that indicated which days were lucky or not were very popular, and these were somewhat based on mythological events that occurred on specific dates, giving them ongoing significance.
Dreams
Dreams were also greatly relied upon in the affairs of life. These were believed to be sent by the gods, and it is probable that the Egyptian who was exercised over his private affairs sought his repose in the hope of being vouchsafed a dream which would guide him in his conduct. Such a practice is in vogue amongst certain North American Indian tribes to-day. Savage man goes to sleep trusting that his totem will grant him a vision for the regulation of his future affairs. If the ancient Egyptian desired such illumination, he considered it wiser to sleep within a temple famous as the seat of an oracle. A class of professional interpreters existed whose business it was to make clear the enigmatic portions of dreams. It was thought that diseases might be cured by nostrums communicated by the gods during sleep.
People heavily relied on dreams in their daily lives. They believed these dreams were messages from the gods, and it's likely that an Egyptian worried about his personal matters would try to sleep with the hope of receiving a dream that would provide guidance. This practice is still common among certain North American Indian tribes today. A person from these tribes goes to sleep trusting that their totem will give them a vision to help manage their future. If an ancient Egyptian sought such insight, they believed it was better to sleep in a temple known for its oracle. There were professional interpreters whose job was to clarify the mysterious aspects of dreams. It was believed that some illnesses could be cured through remedies revealed by the gods during sleep.
Mummy Magic
The treatment of the mummy and the various ceremonies in connexion with embalmment were undoubtedly magical in origin. As each bandage was laid in its exact position certain words of power were uttered which were supposed to be efficacious in the preservation of the part swathed. After consecration the priest uttered an invocation to the deceased and then took a vase of liquid containing ten perfumes, with which he[Pg 274] smeared the body twice from head to foot, taking especial care to anoint the head thoroughly. The internal organs were at this juncture then placed on the body, and the backbone immersed in holy oil, supposed to be an emanation from the gods Shu and Geb. Certain precious stones were then laid on the mummy, each of which had its magical significance. Thus crystal lightened his face, and carnelian strengthened his steps. A priest who personified the jackal-headed god Anubis then advanced, performed certain symbolical ceremonies on the head of the mummy, and laid certain bandages upon it. After a further anointing with oil the deceased was declared to have "received his head." The mummy's left hand was then filled with thirty-six substances used in embalming, symbolical of the thirty-six forms of the god Osiris. The body was then rubbed with holy oil, the toes wrapped in linen, and after an appropriate address the ceremony was completed.
The treatment of the mummy and the various rituals related to embalming definitely had magical roots. As each bandage was positioned just right, specific words of power were spoken that were believed to help preserve the wrapped part. After consecration, the priest said an invocation to the deceased and then took a vase containing ten perfumes, with which he[Pg 274] smeared the body from head to toe, making sure to thoroughly anoint the head. At this point, the internal organs were placed back on the body, and the backbone was immersed in holy oil, thought to originate from the gods Shu and Geb. Certain precious stones were then placed on the mummy, each with its own magical significance. For example, crystal brightened his face, and carnelian strengthened his steps. A priest embodying the jackal-headed god Anubis then approached, performed specific symbolic rituals on the mummy's head, and wrapped it with bandages. After another anointing with oil, the deceased was declared to have "received his head." The mummy's left hand was then filled with thirty-six substances used in embalming, representing the thirty-six forms of the god Osiris. The body was then rubbed with holy oil, the toes were wrapped in linen, and after a suitable prayer, the ceremony was complete.
[6] See Budge, Egyptian Magic, p. 20.
[7] See A. Waite, Hidden Church of the Holy Grail, pp. 533 et seq.
[7] See A. Waite, Hidden Church of the Holy Grail, pp. 533 et seq.
CHAPTER VIII: FOREIGN AND ANIMAL GODS: THE LATE PERIOD
Foreign Deities
The attitude of the Egyptians as a nation toward 'other gods' seems to have been singularly free from any bigotry for their native deities, though of course the priesthood, of necessity, were more jealous and conservative in this respect. But the middle and lower classes adopted foreign gods freely, and in time the widespread belief in certain of these compelled official recognition and consequent inclusion in the Egyptian pantheon. Various reasons for this lack of exclusiveness are quite apparent. The state religion was purely a matter of royal and priestly organization, of moment to the attendant court of nobles and officials, but having no permanent or deep-seated effect on the people generally, each district following its local cult. Polytheistic worship was thus a national tendency, and therefore, when the people came into contact with foreign deities who possessed desirable qualities and powers, there was no sufficiently restraining force in their own religion to prevent them from becoming devotees of the strange god. Again, the divinity of another nation's god never seems to have been disputed, for if a nation were powerful, then that itself was sufficient proof of the divine and magical nature of their deity, and by so much, therefore, his power was to be feared and propitiated. That an element of fear was present in much of this god-adoption cannot be doubted. This would hold true especially in the case of the soldiery, who would propitiate gods of war belonging to nations who had shown themselves savage and furious in warfare; also in that of merchants, who, convoying their precious[Pg 276] cargoes, would seek the gods who ruled the sea. There was yet another aspect of the question and an important one. According to Egyptian thought, war between peoples was in fact war between their respective deities, a trial of their powers; and as the vanquished king and people might be taken captive, so might the god. Indeed, it was a necessity, for without the possession of the god it could not be said that the conquest was completed and the kingdom won. We find traces of many of these adoptions, not to be found among the official deities, in the numerous small stelæ belonging to private people and dedicated by them to these strange gods; in the small images which stood in the people's houses; while many an inscription carven on the rocks of the desert yields its quota of evidence. Libya, Palestine, Phœnicia, and Syria, each furnished the Egyptians with new gods; Ethiopia also. It is considered probable by some authorities that the goddesses Bast and Neith were of Libyan origin, though of this no positive statement can be made. The worship of Bast and Neith was prevalent chiefly in the parts where the majority of the population were Libyan, and the latter was almost neglected where the people were of pure Egyptian race.
The Egyptians as a nation seemed to have a surprisingly open-minded attitude towards 'other gods', showing little prejudice against their own deities. However, the priesthood was understandably more protective and conservative about this. The middle and lower classes embraced foreign gods without hesitation, and over time, the widespread belief in certain ones led to their official recognition and inclusion in the Egyptian pantheon. There are clear reasons for this lack of exclusivity. The state religion was primarily a function of royal and priestly organization, significant to the nobles and officials at court, but it didn't have a lasting or profound impact on the general population, which followed its local cults. This polytheistic worship became a national trend, so when the people encountered foreign deities with desirable attributes and powers, there was no strong enough influence in their own religion to stop them from worshipping these new gods. Furthermore, the divinity of another nation's god was rarely questioned; if a nation was powerful, that alone was seen as evidence of their deity's divine and magical nature, which meant their power was to be respected and appeased. It's clear that an element of fear played a role in many of these adoptions, especially among soldiers who would seek the favor of warrior gods from nations known for brutal warfare, as well as merchants protecting their valuable cargoes, looking to the gods of the sea for support. Another important aspect to consider is that, in Egyptian belief, conflict between peoples was essentially a conflict between their respective deities, a test of their powers; thus, when a king or people were defeated, their god could also be considered captured. In fact, possessing the god was essential to claim a complete conquest and secure the kingdom. Evidence of these adoptions, which are not seen among the official deities, can be found in numerous small stelæ that individual people dedicated to these foreign gods, in the small images displayed in homes, and in various inscriptions carved on desert rocks. Egypt received new gods from Libya, Palestine, Phoenicia, and Syria; Ethiopia contributed as well. Some scholars believe that the goddesses Bast and Neith originated from Libya, though this cannot be confirmed. The worship of Bast and Neith was particularly widespread in areas with a large Libyan population, while Neith was almost overlooked in regions inhabited primarily by pure Egyptians.
Asiatic Gods
Semitic Asia supplied the greatest number of gods borrowed by the Egyptians, foremost among them being Baal, Ashtoreth, Anthat, Reshpu, and the goddess Qetesh. The greatest of all is, of course, the Syrian Baal, the terrible god of war, also a personification of those terrors of the desert, the burning heat of the sun and the destroying wind. This god first became known to the Egyptians under the[Pg 277] Eighteenth Dynasty, when they were at war with the Syrians for centuries, and, as they had proved anything but easily vanquished foes, their god must be regarded with due reverence and awe. The Ramessides especially esteemed this deity, and "had a special predilection for calling themselves as brave and mighty as Baal in heaven," and under Rameses II a temple of the god existed at Tanis, where this king carried out his architectural undertakings on such a large scale. To a certain extent Baal was identified with Set, for a figure of the fabulous animal in which the latter became incarnate is placed by the Egyptians after their transliterations of the name Baal, from which it is evident that they believed the two gods to have qualities and attributes in common. Indeed, in one case, that of the texts of Edfû, wherein is related the legend of the Winged Sun Disk, the name of Baal is substituted for that of Set. Unfortunately, of his form and rites nothing is known.
Semitic Asia provided the most gods that the Egyptians borrowed, with the top ones being Baal, Ashtoreth, Anthat, Reshpu, and the goddess Qetesh. The most significant of all is the Syrian Baal, the fearsome god of war, who also represents the horrors of the desert, including the scorching sun and the destructive wind. The Egyptians first became aware of this god during the Eighteenth Dynasty, when they were at war with the Syrians for centuries. Since the Syrians proved to be tough adversaries, they treated their god with the respect and reverence he deserved. The Ramesside period, in particular, saw a strong admiration for this deity, with kings claiming they were as brave and powerful as Baal in heaven. Under Rameses II, a temple dedicated to Baal was built in Tanis, where this king undertook considerable architectural projects. In some ways, Baal was associated with Set, as a representation of the mythical animal in which Set transformed was placed by the Egyptians after their transliterations of Baal's name, indicating they saw similarities between the two gods. In fact, in the texts of Edfû, which tell the story of the Winged Sun Disk, Baal’s name replaces Set's. Unfortunately, nothing is known about his appearance or rituals.
Anthat was a war-goddess whose cult was widespread in Syria, and at the time when the Egyptians were making their Asiatic Empire she naturally became one of the adopted deities. Again, the huge number of Syrian captives brought into Egypt would undoubtedly introduce her worship as well as that of others into the country, and therefore it is no surprise to learn that in the reign of Thothmes III a shrine was built and dedicated to Anthat at Thebes. Rameses II, of the Nineteenth Dynasty, honoured this goddess often in his inscriptions, a custom followed by Rameses III, also a great warrior, and the latter gave to his favourite daughter the name of Banth-Anth, 'daughter of Anth.' Of the form of her worship little is known, but on Egyptian monuments she is called the "lady of heaven and mistress of the gods," and is depicted seated on a[Pg 278] throne or standing upright. Seated, she wields a club with her left hand, and with her right holds spear and shield; standing, she is shown wearing a panther-skin, with the emblem of life in her left hand, while in the right she holds a papyrus sceptre. On her head is the White Crown. Her worship was well established in Egypt, and in time she was identified with the native gods, and even said to have been produced by Set.
Anthat was a war goddess whose worship was widespread in Syria, and when the Egyptians were expanding their Asiatic Empire, she naturally became one of the adopted deities. Additionally, the large number of Syrian captives brought into Egypt likely introduced her worship, along with that of others, into the country. Therefore, it's no surprise that during the reign of Thothmes III, a shrine was built and dedicated to Anthat at Thebes. Rameses II, from the Nineteenth Dynasty, frequently honored this goddess in his inscriptions, a practice that continued with Rameses III, also a great warrior. The latter even named his favorite daughter Banth-Anth, meaning "daughter of Anth." Little is known about the specifics of her worship, but on Egyptian monuments, she is referred to as the "lady of heaven and mistress of the gods," and is depicted seated on a[Pg 278] throne or standing upright. When seated, she holds a club in her left hand, and in her right, she carries a spear and shield; when standing, she is shown wearing a panther skin, holding the emblem of life in her left hand, and a papyrus scepter in her right. On her head is the White Crown. Her worship was well established in Egypt, and over time she was identified with the native gods and even said to have been created by Set.
Ashtoreth
Ashtoreth was called by the Egyptians "mistress of horses, lady of the chariot, dweller in Apollinopolis Magna." She is a Syrian deity, the terrible and destroying goddess of war, and her cult would seem to have been brought into Egypt during the Syrian campaign of Thothmes III. Her worship seems to have been well established in the country by the time of Amen-hetep III, for in a letter from Tushratta, king of the Mitanni, to this Pharaoh, he speaks of "Ishtar of Nineveh, Lady of the World," going down into Egypt in his own reign and that of his father, and seems to infer that her worship there has declined, for he begs Amen-hetep to make it increase tenfold. That it was widespread cannot be doubted. It flourished in the Delta, and was known there down to Christian times. The eastern quarter of Tanis was dedicated to Ashtoreth as was a temple near by on the shores of the Serbonian lake. Mention is made of a priest of Memphis who served Ashtoreth together with the moon-god Ah, for she was also regarded as a moon-goddess, and was identified with one of the forms of Hathor, or Isis-Hathor. In the treaty concluded between the Kheta and the Egyptians she is mentioned as the national goddess of the Syrians, though by this time she was[Pg 279] also a familiar deity to the Egyptians, for proper names compounded with hers were current, and Rameses II, who had named his daughter after Anthat, also named one of his sons after Ashtoreth: Mer-Astrot. Her designation 'lady of horses and chariots' shows the comparatively late period at which she entered Egypt, for it was only about 1800 B.C., at the earliest during the Hyksos period, that the Egyptians learned from the Semites of the Eastern Desert how to use horses in war for charging and for drawing war-chariots. Ashtoreth is depicted as lioness-headed, and mounted on a quadriga, she drives her rampant horses over prostrate foes, and thus was the guide of the madly rushing war-chariot on the battlefield.
Ashtoreth was known to the Egyptians as "mistress of horses, lady of the chariot, dweller in Apollinopolis Magna." She is a Syrian goddess, the fierce and destructive goddess of war, and her worship likely came to Egypt during Thothmes III’s Syrian campaign. By the time of Amenhotep III, her worship appears to have been well established in the country. In a letter from Tushratta, the king of the Mitanni, to this Pharaoh, he refers to "Ishtar of Nineveh, Lady of the World," saying that her presence in Egypt had diminished during his reign and that of his father. He asks Amenhotep to help increase her worship tenfold. There's no doubt it was widespread. It thrived in the Delta and was known there even into Christian times. The eastern section of Tanis was dedicated to Ashtoreth, as was a temple nearby on the banks of the Serbonian lake. A priest in Memphis served Ashtoreth alongside the moon-god Ah, as she was also viewed as a moon-goddess and associated with one of the forms of Hathor or Isis-Hathor. In the treaty between the Kheta and the Egyptians, she is mentioned as the national goddess of the Syrians, although by this time she was also a well-known deity among the Egyptians. Proper names that included hers were in common use, and Rameses II, who named his daughter after Anthat, also named one of his sons after Ashtoreth: Mer-Astrot. Her title "lady of horses and chariots" indicates that she was introduced to Egypt relatively late, as it was only about 1800 B.C., at the earliest during the Hyksos period, that the Egyptians learned from the Semites of the Eastern Desert how to use horses in warfare for charging and pulling war chariots. Ashtoreth is depicted with the head of a lioness, riding in a chariot, driving her fierce horses over fallen enemies, and thus was a guide for the wildly charging war chariot on the battlefield.
Qetesh in her native Syria seems to have been worshipped as a nature-goddess with rites that tended to the licentious. In Egypt she came to be identified with one of the forms of Hathor, the goddess of love and beauty, also as a moon-goddess. By some authorities she is considered to have been another form and aspect of Ashtoreth. In Egyptian art she is represented as standing upon a lion, her figure entirely nude; in her right hand she holds lotus blossoms and a mirror, while in her left are two serpents. At a later period she is still depicted in the same attitude, but on her head she wears the headdress of Hathor. On inscriptions of the Eighteenth and Nineteenth Dynasties she is called "lady of heaven, mistress of all the gods, eye of Ra, who has none like unto her." She was prayed to for gifts of life and health, and that after extreme old age her devotees might have a good burial in the west of Thebes, proving that her worship existed in the capital of the country. She sometimes appears with Amsu and the god Reshpu, with whom she seems to be associated as one of a trinity.
Qetesh, originally from Syria, was likely worshipped as a nature goddess with rituals that embraced sensuality. In Egypt, she became associated with one of the forms of Hathor, the goddess of love and beauty, and also as a moon goddess. Some scholars believe she was another aspect of Ashtoreth. In Egyptian art, she is depicted standing on a lion, entirely nude; in her right hand, she holds lotus flowers and a mirror, while in her left, she holds two serpents. Later, she is shown in a similar pose but wears Hathor's headdress. In inscriptions from the Eighteenth and Nineteenth Dynasties, she is referred to as "lady of heaven, mistress of all the gods, eye of Ra, who has no equal." People prayed to her for life and health, hoping that after a long life, they could have a proper burial in the west of Thebes, indicating that her worship was present in the capital. She sometimes appears with Amsu and the god Reshpu, suggesting she was part of a trinity.
Reshpu is another Syrian god whose cult became known in Egypt, the chief centre of his worship being at Het-Reshp, in the Delta. In Syria he was regarded as a god of war, and in Egyptian monuments and temples he is depicted in the form of a warrior with shield and spear in his left hand and a club in his right. Above his forehead projects a gazelle, which would seem to be an ancient symbol of the god denoting his sovereignty over the desert. His titles as given in the Egyptian texts, where he is described as "the great god, the lord of eternity, the prince of everlastingness, the lord of twofold strength among the company of gods," are largely borrowed from the native deities. Reshpu corresponds to the god known to the Phœnicians and worshipped both in Cyprus and Carthage, and is considered by some authorities to be a god of the burning and destructive power of fire, also of the lightning.
Reshpu is another Syrian god whose worship became prominent in Egypt, with the main center of his devotion located at Het-Reshp in the Delta. In Syria, he was seen as a god of war, and in Egyptian art and temples, he is shown as a warrior holding a shield and spear in his left hand and a club in his right. Above his forehead is a gazelle, which appears to be an ancient symbol representing his authority over the desert. His titles found in Egyptian texts, where he is referred to as "the great god, the lord of eternity, the prince of everlastingness, the lord of twofold strength among the company of gods," are mostly adapted from local deities. Reshpu is equivalent to the god recognized by the Phoenicians and worshipped in both Cyprus and Carthage, and some scholars consider him a deity of the burning and destructive power of fire, as well as of lightning.
Semitic and African Influence
Besides supplying the Egyptians with specific deities, Semitic thought influenced their religious ideas regarding the mythology and nature of their own gods. Certain inanimate objects—especially stones, and in some cases trees—under this influence came to be looked upon as incorporations of deity, as that of the sun-god in Heliopolis, while a sign representing the archaic form of the symbol Kh is the usual determinative of the name Set. It is a circumstance of some significance that the Asiatic deities in representation, as regards physical appearance and symbolism, are depicted according to the Egyptian religious convention; but with gods of African origin it is far otherwise. They are figured as hideous, frightful, distorted, and enormously fat creatures, resembling the negro human[Pg 281] fetish which may be found to-day among African tribes. Bes is the most important of the African deities, and though he underwent many changes as time went on, which would seem to point to other origins, his original conception is decidedly African, and "his cult in Egypt is coeval with dynastic civilizations." His representations point to a savage origin. He is depicted as a deformed dwarf with large stomach, bowed legs, and a huge, bearded face. From his thick lips hangs a protruding tongue; his nose is flat, while his eyebrows are very shaggy. He wears a tiara of feathers[1] on his head, and round his body a panther-skin, the tail of which hangs down and usually touches the ground behind him. Another distinction is that he is generally drawn in full face, the Egyptian deities being usually presented in profile. Though many names were given to him later, Bes was his usual appellation, which, according to Wiedemann, is derived from besa, a word designating one of the great felidæ, the Cynœlurus guttatus, whose skin formed his clothing. His cult existed over a long period—from the time of the Old Kingdom down to Roman times, in which his oracle at Abydos was consulted down to a late period—and his influence may be traced in Alexandrian, Hellenistic, and Phœnician art. The god Bes had varied characteristics. He was associated with birth, and one of the oldest representations of him is to be found in a relief in the temple of Hatshepsut, where he appears as attendant at the birth of the Great Queen. In this connexion he appears in all the 'Birth Houses' of Egyptian temples, places where the presiding god was supposed to have been born. As the child grew Bes was supposed to provide it with amusement, and in this aspect he is shown as laughing at it, dancing grotesquely[Pg 282] and playing on the harp. From this he came to be regarded as god of the dance, of music and joviality, hence of rest, joy, and pleasure; and his quaint figure is to be found carved upon the handles of mirrors, on palettes, and on kohl vessels. He was appointed guardian of the young sun-god, and therefore becomes the foe of all serpents, and is shown as gripping and strangling them in his hands, or biting them in pieces. In time he was wholly identified with his ward Horus, and depicted with all the symbols and attributes of that deity, though his peculiar solar province was the east. In the underworld Bes underwent a transformation. He became an avenging deity, carrying a menacing knife with which he essayed to tear out the hearts of the wicked, yet, even thus, to the good and deserving he never failed to be a true friend and cheering companion. In his menacing aspect he was called 'the Warrior,' and sometimes this character was ascribed to him on earth also, where, bearing a shield and wielding a sword, he wages war for those under his protection, and those who wear his image as an amulet.
Besides providing the Egyptians with specific gods, Semitic thought influenced their religious views on the mythology and nature of their own deities. Certain inanimate objects—especially stones, and sometimes trees—under this influence came to be seen as embodiments of divinity, like the sun-god in Heliopolis, while a symbol representing the archaic form of Kh is usually the determinative for the name Set. It's significant that Asian gods are depicted in terms of physical appearance and symbolism according to Egyptian religious norms; however, gods of African origin are portrayed very differently. They are shown as ugly, terrifying, distorted, and extremely fat beings, resembling the African fetishes seen in tribes today. Bes is the most important of the African deities, and although he underwent many changes over time that suggest different origins, his original conception is clearly African, and "his cult in Egypt is coeval with dynastic civilizations." His representations indicate a savage origin. He is illustrated as a deformed dwarf with a large belly, bowed legs, and a huge bearded face. From his thick lips hangs a protruding tongue; his nose is flat, and his eyebrows are very bushy. He wears a feather tiara on his head and a panther skin around his body, the tail of which usually drags on the ground behind him. Another distinction is that he is generally shown face-on, whereas Egyptian deities are typically presented in profile. Although he was given many names later, Bes was his usual name, which, according to Wiedemann, comes from besa, a term designating one of the great cats, the Cynœlurus guttatus, whose skin was his clothing. His cult lasted a long time—from the Old Kingdom up to Roman times, with his oracle at Abydos consulted well into later periods—and his influence can be seen in Alexandrian, Hellenistic, and Phoenician art. The god Bes had various characteristics. He was associated with childbirth, and one of his oldest representations is found in a relief in the temple of Hatshepsut, where he appears as an attendant at the Great Queen's birth. In this context, he is depicted in all the 'Birth Houses' of Egyptian temples, places where the presiding god was believed to have been born. As the child grew, Bes was thought to provide entertainment, and in this aspect, he is shown laughing, dancing awkwardly, and playing the harp. From this, he became regarded as the god of dance, music, and joy, thus embodying rest, happiness, and pleasure; his quirky figure is carved on the handles of mirrors, palettes, and kohl containers. He was appointed guardian of the young sun-god and therefore became the enemy of all serpents, depicted gripping and strangling them in his hands or tearing them apart. Over time, he became entirely identified with his ward Horus, shown with all the symbols and attributes of that deity, although his specific solar domain was the east. In the underworld, Bes underwent a transformation. He became an avenging deity, wielding a threatening knife with which he attempted to tear out the hearts of the wicked, yet even then, to the good and deserving, he was always a true friend and cheerful companion. In his fierce form, he was called 'the Warrior,' and sometimes this trait was ascribed to him on earth, where, carrying a shield and wielding a sword, he fought for those under his protection and those who wore his image as an amulet.
It is undoubted that many local cults existed in different parts of Egypt and that gods of many and varied origins were the presiding deities, but usually their power remained purely local and never attained to any great influence or fame.
It’s undeniable that numerous local cults existed in various regions of Egypt and that gods from many different backgrounds were their main deities, but typically their power stayed local and never gained substantial influence or recognition.
Sacred Animals
From the many sources whence comes our knowledge of ancient Egypt there is to be gathered a most comprehensive survey of the great extent and influence which animal-worship attained to in that country. It prevailed there from the earliest times and was far older than Egyptian civilization. That much of it is of totemic origin cannot be gainsaid, an origin to be[Pg 283] found among the pre-dynastic tribes whence sprang the Egyptian people.
From the many sources of our knowledge about ancient Egypt, we can gather a thorough overview of the significant extent and influence that animal worship had in that country. It existed there from the earliest times and was much older than Egyptian civilization. It's undeniable that much of it has totemic origins, which can be found among the pre-dynastic tribes that gave rise to the Egyptian people.
The inspiring cause of animal-worship was undoubtedly at first nothing more or less than fear, with an admixture of awesome admiration of the creature's excelling power and strength. Later there developed the idea of animals as typifying gods, the actual embodiments of divine and superhuman attributes. Thus the bull and the ram, possessors of exceptional procreative energy, came to represent gods of nature and the phenomena of yearly rejuvenescence, as is stated by Wiedemann: "The generative power in the animal was identical with the force by which life is renewed in nature continually and in man after death." Throughout Egypt the bull and the cow, the latter as typifying fertility, were worshipped as agricultural gods.
The original reason for animal worship was probably just fear, mixed with a profound admiration for the creature's incredible power and strength. Over time, the idea emerged that animals symbolized gods, embodying divine and superhuman qualities. So, the bull and the ram, known for their exceptional reproductive abilities, came to represent nature's gods and the yearly cycle of renewal, as Wiedemann explains: "The generative power in the animal was identical with the force by which life is renewed in nature continually and in man after death." Throughout Egypt, the bull and the cow, with the cow representing fertility, were revered as gods of agriculture.
Again, to the Egyptian mind, incapable of abstract thought, an immaterial and intangible deity was an impossible conception. A god, and more so by reason of his godhead, must manifest and function in an actual body. The king was believed to be an incarnation of a god, but he was apart and only one, and as the Egyptian everywhere craved the manifestation of and communion with his gods, it thus came about that incarnations of deity and its many attributes were multiplied. Certain animals could represent these to a greater degree than man, though of course to Egyptian thought man was the standard by which all in the universe was to be measured and weighed. The gods were but little greater than men; they were limited, and might know death. Their immortality was only acquired by the power of transmigration from one body to another, escaping human death by transference to successive forms and a renewal of the life force.
Again, to the Egyptian mindset, which struggled with abstract ideas, an intangible and immaterial deity was an impossible concept. A god, especially because of his divine nature, had to show up and act through a physical form. The king was seen as an incarnation of a god, but he was separate and unique, and since Egyptians everywhere desired a connection with and manifestation of their gods, this led to many embodiments of the divine and its various qualities. Certain animals could embody these aspects better than humans, although, according to Egyptian thought, humans were the standard against which everything else in the universe was measured. The gods were only slightly greater than humans; they had limitations and could even die. Their immortality was achieved through the process of moving from one body to another, escaping human death by transferring to different forms and renewing the life force.
The symbolism of the Egyptian religion is mostly[Pg 284] expressed by means of animals. Thus the god of the dead is spoken of as a jackal, the water-god as a crocodile, while the sky is a cow, the sun a falcon, the moon an ibis. Because of this exaltation of certain animals whole species were held as sacred, and this led to the many strange ideas and customs amongst the Egyptians mentioned so often by classic writers, as, for instance, considering a man fortunate who was eaten by a crocodile. When these animals died their owners mourned as for a relative, and the greatest care was taken in the disposal of their remains. Cows were held in such veneration that their bodies were cast into the sacred waters of the Nile, and a bull was buried outside the town, its horns protruding above the ground to mark the place of interment. Other instances might be adduced.
The symbolism of Egyptian religion is primarily[Pg 284] conveyed through animals. For example, the god of the dead is represented as a jackal, the water god as a crocodile, while the sky is depicted as a cow, the sun as a falcon, and the moon as an ibis. This reverence for certain animals resulted in entire species being considered sacred, leading to many strange beliefs and customs among the Egyptians that classic writers often mention, such as the idea that a man who was eaten by a crocodile was lucky. When these animals died, their owners mourned as if they had lost a family member, and great care was taken in handling their remains. Cows were so revered that their bodies were placed in the sacred waters of the Nile, and a bull was buried outside the town with its horns sticking up above the ground to mark the burial site. Other examples could be provided.

Procession of the Sacred Bull
From the picture in the
Corcoran Art Gallery, Washington, by F.A. Bridgman.
Procession of the Sacred Bull
From the image in the Corcoran Art Gallery, Washington, by F.A. Bridgman.
Apis
From the earliest times the bull was worshipped in Egypt as the personification of strength and virility and might in battle. Manetho traces the cult of Apis to Kaiekhos, a king of the Second Dynasty, who appointed a chosen bull, Hap, to be a god; but Ælian ascribes this to Mena, the first historical king of Egypt.
From ancient times, the bull was revered in Egypt as a symbol of strength, masculinity, and power in battle. Manetho traces the worship of Apis back to Kaiekhos, a king of the Second Dynasty, who designated a special bull, Hap, as a deity; however, Ælian credits this to Mena, the first historical king of Egypt.
Much of our knowledge concerning this cult is derived from Greek sources. Herodotus gives the following description of Apis: "He is the calf of a cow which is incapable of conceiving another offspring, and the Egyptians say that lightning descends upon the cow from heaven and that from thence it brings forth Apis. This calf has the following marks: it is black and has a square spot of white on the forehead; and on the back the figure of an eagle; and in the tail double hairs, and on the tongue a beetle."
Much of what we know about this cult comes from Greek sources. Herodotus describes Apis like this: "He is the calf of a cow that can't have another child, and the Egyptians say that lightning strikes the cow from the sky, and from that, she gives birth to Apis. This calf has certain markings: it's black with a square white spot on its forehead; on its back is the shape of an eagle; its tail has double hairs, and on its tongue, there's a beetle."
Again, Diodorus gives an account of the finding of the Apis and the method of its installation on the death[Pg 285] and funeral of a former incarnation of the god Osiris: "After the splendid funeral of Apis is over those priests who have charge of the business seek out another calf as like the former as they can possibly find, and when they have found one an end is put to all further mourning and lamentation, and such priests as are appointed for that purpose lead the young ox through the city of Nile and feed him forty days. Then they put him into a barge wherein is a golden cabin and so transport him as a god to Memphis and place him in Vulcan's grove. During the forty days before mentioned none but women are admitted to see him, and these, naked, are placed full in his view. Afterward they are forbidden to come into the sight of this new god. For the adoration of this ox they give this reason. They say that the soul of Osiris passed into an ox and therefore whenever the ox is dedicated, to this very day the spirit of Osiris is infused into one ox after another to posterity. But some say that the members of Osiris (who was killed by Typhon) were thrown by Isis into an ox made of wood covered with ox-hides, and from thence the city of Bubastis was called."
Again, Diodorus describes how the Apis was found and the process of its installation following the death and funeral of a previous incarnation of the god Osiris: "After the grand funeral for Apis, the priests responsible for this duty look for another calf that resembles the previous one as closely as possible. Once they find one, all mourning and grieving come to an end. The priests assigned for this purpose then lead the young bull through the streets of the Nile and care for him for forty days. After this period, they place him in a barge with a golden cabin and transport him like a god to Memphis, where he is placed in Vulcan's grove. During the previously mentioned forty days, only women are allowed to see him, and they appear naked in his full view. Afterwards, they are not permitted to be in the presence of this new god. The reason they worship this bull is that they believe the soul of Osiris entered an ox, and so each time a new ox is dedicated, the spirit of Osiris continues to be infused into one ox after another for generations. However, some say that the body parts of Osiris (who was killed by Typhon) were thrown by Isis into a wooden ox covered with hides, and that is how the city of Bubastis got its name."
Great honour was also paid to the mother of the chosen bull, and apartments in the temple were set apart for her beside the splendid ones occupied by the Apis. This animal was given rich beds to lie upon, its food was of the purest and most delicate, while water from a special well at Memphis was given to it alone, the water of the Nile being considered fattening. A number of carefully selected cows were presented to the Apis, and these again had their attendant priests. Usually the sacred bull was kept in seclusion, but when on certain occasions he appeared in public a crowd of boys marched in procession beside him singing hymns. The birthday of the Apis was[Pg 286] celebrated for seven days with great rejoicings, and it was believed that during this period no man was attacked by a crocodile.
Great honor was also given to the mother of the chosen bull, and special rooms in the temple were designated for her next to the luxurious ones occupied by the Apis. This animal was provided with plush bedding, fed the finest and most delicate food, and given water from a specific well in Memphis, while water from the Nile was considered too fattening. Several carefully chosen cows were presented to the Apis, each accompanied by their own priests. Normally, the sacred bull was kept secluded, but on certain occasions when he appeared in public, a procession of boys walked alongside him, singing hymns. The birthday of the Apis was[Pg 286] celebrated for seven days with great festivities, and it was believed that during this time, no one was attacked by a crocodile.
The Apis Oracle
Thus in the temple of Ptah were great honours paid to the Apis bull, and the Pharaohs gave lavishly of their wealth to its cult, and foreigners, such as Alexander the Great and Titus, presented it with offerings. Oracles, as usual, were looked for from this god, and the method of obtaining them is thus described by Wiedemann:
Thus in the temple of Ptah, great honors were given to the Apis bull, and the Pharaohs generously contributed their wealth to its worship, while foreigners like Alexander the Great and Titus brought offerings as well. Oracles were traditionally sought from this god, and Wiedemann describes the method for obtaining them as follows:
"Chiefly it was renowned for its oracles, which were imparted in very various ways. When the bull licked the garments of the celebrated Eudoxus of Cnidus, this signified the astronomer's approaching death; a like fate was predicted to Germanicus when it refused to eat at his hand; and the conquest of Egypt by Augustus was announced beforehand by its bellowing. Some inquiries were answered by the animal's passing into one or other of the two rooms placed at its disposition, and others by dreams which were vouchsafed to inquirers who slept in the temple, and which were explained by the sacred interpreters. Other inquiries, again, though presented to the creature itself, found their reply through the voices of children playing before the temple, whose words assumed to the believing inquirer the form of a rhythmic answer to his question. Prophecies of a general kind took place during the procession of the Apis." Of this Pliny says: "Then the youths who accompanied him sang hymns in his honour, while the Apis appeared to understand all, and to desire that he should be worshipped. Suddenly the spirit took possession of the youths and they prophesied."
"Mainly, it was famous for its oracles, which were given in various ways. When the bull licked the clothes of the celebrated Eudoxus of Cnidus, it meant the astronomer’s death was near; a similar fate was foretold for Germanicus when the bull refused to eat from his hand; and the conquest of Egypt by Augustus was announced in advance by its bellowing. Some questions were answered by the animal moving into one of the two rooms set up for it, while others were revealed through dreams granted to those who slept in the temple, which were interpreted by the sacred interpreters. Other inquiries, although directed at the creature itself, found their answers through the voices of children playing in front of the temple, whose words seemed to the believing inquirer like a rhythmic response to his question. General prophecies occurred during the procession of the Apis." Pliny remarks: "Then the youths who accompanied him sang hymns in his honor, while the Apis appeared to understand everything and seemed eager to be worshipped. Suddenly, the spirit possessed the youths, and they began to prophesy."
There were also sacrifices made to the Apis, and these, strangely enough, were oxen, chosen with the greatest care. The head of the slaughtered animal was usually thrown into the Nile with the following words pronounced above it: "If any evil be about to befall either those who now sacrifice or upon the land of Egypt, may it be averted on this head."
There were also sacrifices made to the Apis, and these, oddly enough, were oxen, selected with great care. The head of the slaughtered animal was typically thrown into the Nile while saying: "If any misfortune is about to come to those who are making this sacrifice or upon the land of Egypt, may it be averted on this head."
Some authorities state that after a certain number of years the Apis was slain and a new one obtained, but it is generally believed that the Apis died a natural death. Its body was embalmed and general mourning was observed. The mummy was buried with all magnificence.[2] In 1851 Mariette discovered the famous Serapeum wherein had been buried the sacred bulls of Memphis from the middle of the Eighteenth Dynasty, 1500 B.C. Here in the gigantic sarcophagi, weighing about fifty-eight tons each, were discovered some of the remains of these animals. The chapels of the Serapeum were evidently places of pilgrimage, for many votive statues and stelæ have been found there dedicated to the dead Apis, "in hopes of thereby gaining his favour and the fulfilment of their various wishes." The Apis, though dead, was even yet more powerful, for his soul became joined to that of Osiris, and thus the dual god Osiris-Apis was formed, a name more familiar in the Grecian form Serapis. To this god the Greeks ascribed the attributes of their own deity Hades, convinced of the similarity to Osiris, the great god of the underworld. In both Egypt and Greece Serapis came to be looked upon as the male counterpart of Isis. Under the Romans the cult of Serapis extended in all directions of the Empire, claiming devotees of all classes and races. It reached as far north in Britain as York.
Some experts say that after a certain number of years, the Apis was killed and a new one was acquired, but it's generally believed that the Apis died of natural causes. Its body was embalmed, and a period of mourning took place. The mummy was buried with great grandeur.[2] In 1851, Mariette discovered the famous Serapeum, where the sacred bulls of Memphis were buried from the middle of the Eighteenth Dynasty, around 1500 B.C. Within the massive sarcophagi, each weighing about fifty-eight tons, some remains of these animals were found. The chapels of the Serapeum were clearly places of pilgrimage, as many votive statues and stelae dedicated to the deceased Apis were uncovered, "in hopes of gaining his favor and having their various wishes fulfilled." Even in death, the Apis was believed to be even more powerful, as his soul became united with that of Osiris, forming the dual god Osiris-Apis, a name that was more commonly known in its Greek form, Serapis. The Greeks attributed the characteristics of their own god Hades to this deity, convinced of the similarity to Osiris, the great god of the underworld. In both Egypt and Greece, Serapis came to be seen as the male counterpart of Isis. Under the Romans, the worship of Serapis spread throughout the Empire, attracting followers from all social classes and ethnic backgrounds. It reached as far north in Britain as York.
At Heliopolis another bull, Mnevis, was worshipped as typifying the sun and its life-giving powers. Manetho ascribes this cult also to Kaiekhos, of the Second Dynasty, as well as the worship of the Ram of Mendes.
At Heliopolis, another bull, Mnevis, was worshipped as a symbol of the sun and its life-giving powers. Manetho attributes this worship to Kaiekhos of the Second Dynasty, along with the worship of the Ram of Mendes.
This obtained chiefly in the Deltaic cities, such as Hermopolis, Lycopolis, and Mendes, the last named being the most famous shrine. The origin of this worship was merely that of a local and tribal animal god, but, persisting through the changing civilization, it became of more than local influence as the city grew in wealth and importance, while the priesthood were among the most wealthy and powerful in Egypt, and the animal god was identified "first with the indigenous god Osiris, secondly with the sun-god Ra, and thirdly with the great Ram-god of the South and Elephantine, i.e. Khnemu."
This mainly occurred in the Delta cities, like Hermopolis, Lycopolis, and Mendes, with Mendes being the most famous shrine. The worship started as that of a local and tribal animal god, but as civilization changed, it gained more significance beyond the local area as the city became wealthier and more important. The priesthood became some of the richest and most powerful in Egypt, and the animal god was connected "first with the local god Osiris, secondly with the sun god Ra, and thirdly with the great Ram god of the South and Elephantine, i.e., Khnemu."
Greek writers furnish us with much graphic material concerning these animal cults, as in some instances they were eye-witnesses of the ritual connected with them. Herodotus states that the god Pan and another goat-like deity were worshipped with a wealth of symbolic display and gorgeous rite as gods of generation and fecundity. As in many countries where animal worship obtained the beast chosen for adoration was picked from a number because of certain distinguishing marks upon its hide, was enthroned with much pomp and received an imposing public funeral on its decease.
Greek writers provide us with a lot of vivid information about these animal cults, as in some cases they personally witnessed the rituals associated with them. Herodotus notes that the god Pan and another goat-like deity were worshipped with elaborate symbolic displays and beautiful ceremonies as gods of creation and fertility. In many places where animal worship occurred, the chosen animal was selected for its unique markings, was given a royal status, and received an impressive public funeral when it died.
On the stele of Mendes deciphered by Mariette was found an inscription stating that Ptolemy II Philadelphus rebuilt the temple of Mendes and assisted in person at the enthronement of two Rams, and in a relief on the upper portion of this stele are to be seen the figures of two royal Ptolemies and an Arsinoë making offerings to the Ram and his female counterpart Hatmehit.
On the stele of Mendes, which Mariette deciphered, there was an inscription saying that Ptolemy II Philadelphus rebuilt the temple of Mendes and personally attended the enthronement of two Rams. In a relief on the upper part of this stele, you can see the figures of two royal Ptolemies and an Arsinoë making offerings to the Ram and his female counterpart Hatmehit.
The Crocodile
The crocodile was the incarnation of the god Sebek. It would seem beyond doubt that abject fear was the primal origin of the worship of this repulsive creature, and the idea that its evil and menacing traits might be averted by propitiation, for in the dry season these reptiles wandered over the cultivated lands and devoured all at will. Later, beneficent attributes were ascribed to it, but the dark side always persisted. In the benign aspect he is connected with Ra, and again with Osiris, though in legendary lore he is both the friend and foe of Osiris. One version tells how a crocodile carried the dead body of Osiris safely to land upon its back, whilst another relates that only by Isis placing Horus in a little ark woven of papyrus reeds was she able to protect him against the attacks of the malevolent Sebek. This clearly identifies him with Set, the murderer of Osiris, and in this connexion the powers of darkness are symbolized by four crocodiles, who are shown in the Book of the Dead as menacing the deceased. Whilst still living, men sought deliverance from these horrible shapes of the underworld by means of incantations.
The crocodile was the embodiment of the god Sebek. It’s clear that intense fear was the original reason for the worship of this gruesome creature, and the belief that its evil and threatening nature could be appeased through rituals, since during the dry season these reptiles roamed the farmlands and devoured everything in sight. Over time, positive qualities were attributed to it, but its dark side always remained. In its more favorable aspect, it is associated with Ra and also with Osiris, although in legends, it is both a friend and enemy of Osiris. One story tells how a crocodile safely carried Osiris's dead body to shore on its back, while another claims that only by Isis placing Horus in a small ark made of papyrus reeds could she shield him from the attacks of the malevolent Sebek. This clearly connects him with Set, the killer of Osiris, and in this context, the forces of darkness are symbolized by four crocodiles, depicted in the Book of the Dead as threatening the deceased. While still alive, people sought to escape these terrifying creatures of the underworld through incantations.
But again he is said to be beneficent to the dead, and in the Pyramid Texts it is Sebek who restores sight to the eyes of the deceased, who, indeed, revives all his faculties, is his guide in the untried new life, and helps him to overthrow Set, the evil one who preys upon every 'Osiris.' In this character he is the helper and protector of the child Horus. But his characters are multiple, and he is to be found participating in the rites of all the other gods of the Egyptian pantheon.
But again, he is said to help the dead, and in the Pyramid Texts, it's Sebek who restores sight to the eyes of the deceased, revives all their senses, guides them in the unknown new life, and assists them in defeating Set, the evil one who targets every 'Osiris.' In this role, he is the helper and protector of the child Horus. However, he has many identities, and he is involved in the rituals of all the other gods in the Egyptian pantheon.
Quite in consonance with this is the fact that while in some parts of Egypt the crocodile was held sacred, in[Pg 290] other districts it was killed; indeed, the hunting of it was a popular sport with the nobles of the Old Kingdom. By some the crocodile was looked upon as a protector of Egypt, Diodorus stating that "but for them Arabian and African robbers would swim across the Nile and pillage the country in all directions."
In line with this, it's interesting to note that while the crocodile was considered sacred in some parts of Egypt, in[Pg 290] other areas, it was hunted; in fact, hunting crocodiles was a popular sport among the nobles of the Old Kingdom. Some viewed the crocodile as a protector of Egypt, with Diodorus mentioning that "without them, robbers from Arabia and Africa would cross the Nile and raid the country in all directions."
Herodotus also states these conflicting views regarding the crocodile, together with many of the fabulous stories of its wisdom and habits. He tells how at Thebes and Lake Moeris they were held sacred, and how when tame the people bedecked them with jewels, placing bracelets on their fore-paws, while they were fed on the most delicate foods. After death the body was embalmed with many rites and buried in the subterranean Labyrinth, a place held so sacred that Herodotus was not allowed to enter it.
Herodotus also talks about the differing opinions on the crocodile, along with many of the amazing stories about its intelligence and behavior. He explains how in Thebes and at Lake Moeris, they were considered sacred, and that when they were tamed, people adorned them with jewelry, putting bracelets on their front legs, while they were fed the finest foods. After they died, their bodies were embalmed with various ceremonies and buried in the underground Labyrinth, a place so revered that Herodotus was not permitted to enter it.
The centre of this worship was Krokodilopolis, in the Fayûm, and Strabo, who visited Egypt during the reign of the Emperor Augustus, gives the following account in which he tells that the sacred crocodile "was kept apart by himself in a lake; it is tame and gentle to the priests. It is fed with bread, flesh, and wine, which strangers who come to see it always present. Our host, a distinguished person, who was our guide about the city, accompanied us to the lake, and brought from the supper table a small cake, dressed meat, and a small vessel containing honey and milk. The animal was lying on the edge of the lake. The priests went up to it; some of them opened its mouth, another put the cake into it, then the meat, and afterward poured down the honey and milk. The animal then leaped into the lake and crossed to the other side. When another stranger arrived with his offering, the priests took it and, going round to[Pg 291] the other side, caught the animal and repeated the process in the same manner as before."
The center of this worship was Krokodilopolis in the Fayûm. Strabo, who visited Egypt during Emperor Augustus's reign, describes it like this: the sacred crocodile "was kept alone in a lake; it is tame and friendly to the priests. It is fed with bread, meat, and wine, which visitors always bring as offerings. Our host, a notable person who guided us around the city, took us to the lake and brought a small cake, dressed meat, and a small container of honey and milk from the dinner table. The animal was lying at the edge of the lake. The priests approached it; some opened its mouth, while one placed the cake inside, followed by the meat, and then poured the honey and milk in. The animal then jumped into the lake and swam to the other side. When another visitor arrived with his offering, the priests took it and went around to[Pg 291] the other side, captured the animal, and repeated the process just like before."
This cult lasted far into the Roman period. Sebek also had his oracle, and foretold the demise of King Ptolemæus by refusing to listen to him or obey the attendant priests.
This cult continued well into the Roman era. Sebek also had his oracle and predicted the downfall of King Ptolemæus by ignoring him and disobeying the attending priests.
In religious art Sebek is often represented as a crocodile-headed man wearing the solar disk with a uræus, or, again, with a pair of horns and the plumes of Amen.
In religious art, Sebek is often depicted as a man with a crocodile head, wearing a solar disk with a cobra or, alternatively, with a set of horns and the feathers of Amen.
The Lion
The lion could hardly fail to be the centre of a cult, and there is ample proof that this animal was, from early dynastic times, worshipped for his great strength and courage. He was identified with the solar deities, with the sun-god Horus or Ra. The Delta was the home of the Egyptian lion, and the chief centre of the cult was the city of Leontopolis, in the Northern Delta, where, according to Ælian, the sacred lions were fed upon slaughtered animals, and sometimes a live calf was put in the den that they might have the pleasure of killing it. Whilst the feeding was proceeding the priests chanted and sang. But the same writer also states that lions were kept in the temple at Heliopolis, as well as at many other places throughout Egypt.
The lion was naturally the focus of a cult, and there is plenty of evidence that this animal was worshipped for its great strength and bravery since early dynastic times. It was associated with the sun gods, particularly Horus or Ra. The Egyptian lion lived in the Delta, with Leontopolis in the Northern Delta being the main center of the cult. According to Ælian, sacred lions were fed slaughtered animals, and sometimes a live calf was placed in their den for their enjoyment of the hunt. While they were being fed, the priests chanted and sang. Ælian also notes that lions were kept in the temple at Heliopolis, as well as in many other locations across Egypt.
The Lion Guardian
The outstanding characteristic of the lion was that of guardianship, and this is to be found in the part played by the ancient lion-god Aker, who guarded the gate of the dawn through which the sun passed each morning. The later idea that the sun-god passed through a dark passage in the earth which hid his[Pg 292] light, and so caused the darkness of night, while his emergence therefrom was the signal of day, necessitated the existence of two guardian lions, who were called Sef and Dua—that is, 'Yesterday' and 'To-morrow.' From this was derived the practice of placing statues of lions at the doors of palaces and tombs as guardians of both living and dead against all evil. These statues were often given the heads of men, and are familiar under the Greek name of 'Sphinxes,' though the characteristics of the Egyptian lion-statue were very different from those of the Grecian 'Sphinx.'
The key trait of the lion was its role as a guardian, which is exemplified by the ancient lion-god Aker, who protected the gate of dawn that the sun passed through every morning. The later belief that the sun-god journeyed through a dark tunnel in the earth that concealed his[Pg 292] light, resulting in the darkness of night, while his exit marked the start of day, led to the idea of two guardian lions named Sef and Dua, meaning 'Yesterday' and 'Tomorrow.' This concept inspired the tradition of placing lion statues at the entrances of palaces and tombs as protectors for both the living and the dead against all harm. These statues were often shown with human heads and are commonly known by their Greek name, 'Sphinxes,' although the characteristics of Egyptian lion statues differed significantly from the Grecian 'Sphinx.'
The most famous of all is, of course, the wonderful 'Sphinx' at Gizeh, the symbol of the sun-god Ra, or rather his colossal abode erected there, facing the rising sun that he might protect the dead sleeping in the tombs round about.
The most famous of all is, of course, the amazing 'Sphinx' at Giza, the symbol of the sun god Ra, or more accurately, his huge structure built there, facing the rising sun so that he could protect the dead resting in the tombs nearby.
There were many lion-headed gods and goddesses, in some cases personifying the destructive power. In the underworld lion-headed deities guarded some of the halls and pylons there, and that the lion was connected in some way with the dead is proved by the fact that the head of the bier was always made in the form of a lion's head, while the foot was not seldom decorated with a lion's tail.
There were a lot of lion-headed gods and goddesses, some of whom represented destructive power. In the underworld, lion-headed deities protected certain halls and pylons, and the connection between lions and the dead is evident because the head of the bier was always designed to look like a lion's head, while the foot was often decorated with a lion's tail.
A curious point is that it was evidently permissible to kill the lions of another country, if not those of Egypt, for we find that Amen-hetep III boasted of having shot with his own bow one hundred and two fierce lions. Rameses II and Rameses III both kept a tame lion, which accompanied them into battle and actually attacked the enemy. In this case, however, it is evident that primarily the lion was a symbol of guardianship.
A curious point is that it was clearly acceptable to hunt lions from other countries, if not those from Egypt, as we see that Amenhotep III bragged about having shot one hundred and two fierce lions with his own bow. Rameses II and Rameses III both had a tame lion that accompanied them into battle and even attacked the enemy. In this situation, though, it's clear that the lion primarily represented guardianship.
The Cat
The cat was regarded both as an incarnation of Bast, the goddess of Bubastis, and therefore sacred to her, and as a personification of the sun. Throughout Egyptian mythology the cat is to be found, and generally in a beneficent aspect. In the Book of the Dead it is a cat who cuts off the head of the serpent of darkness and who assists in the destruction of the foes of Osiris. On every side there is ample evidence that everywhere in Egypt the cat was held in great reverence after the Twenty-second Dynasty. The classical writers are again our authorities. Diodorus relates that the cats were fed on bread and milk and slices of Nile fish, and that the animals came to their meals at certain calls. After death their bodies were carefully embalmed and, with spices and drugs, swathed in linen sheets. The penalty of death was meted out to anyone who killed a cat, be it by accident or of intent, and a case is given in which a Roman who had killed a cat was set upon by the enraged populace and made to pay for the outrage with his life. A passage from Herodotus further illustrates the esteem in which these animals were held: "When a conflagration takes place a supernatural impulse seizes on the cats. For the Egyptians, standing at a distance, take care of the cats and neglect to put out the fire; but the cats, making their escape, and leaping over the men, throw themselves into the fire; and when this happens great lamentations are made among the Egyptians. In whatsoever house a cat dies a natural death all the family shave their eyebrows only, but if a dog die they shave their whole body and the head. All cats that die are carried to certain sacred houses, where, being first embalmed, they are buried in the city of Bubastis."
The cat was seen both as a representation of Bast, the goddess of Bubastis, and therefore sacred to her, as well as a symbol of the sun. Throughout Egyptian mythology, the cat appears, usually in a positive light. In the Book of the Dead, it’s a cat that decapitates the serpent of darkness and helps destroy the enemies of Osiris. There is plenty of evidence that, after the Twenty-second Dynasty, the cat was held in high esteem throughout Egypt. Classical writers serve as our sources. Diodorus mentions that cats were fed bread, milk, and slices of Nile fish, and that they would come to their meals when called. After they died, their bodies were carefully embalmed and wrapped in linen sheets with spices and herbs. The penalty for killing a cat, whether by accident or on purpose, was death. An instance is noted where a Roman who killed a cat was attacked by an outraged crowd and had to pay for the offense with his life. A quote from Herodotus further illustrates how much these animals were valued: "When there is a fire, a supernatural urge takes over the cats. The Egyptians, watching from a distance, tend to the cats and ignore the flames; but the cats escape and leap over the people, throwing themselves into the fire; when this happens, the Egyptians mourn heavily. In any house where a cat dies naturally, the family shaves only their eyebrows, but if a dog dies, they shave their entire body and their head. All cats that die are taken to specific sacred houses, where, after being embalmed, they are buried in the city of Bubastis."
The Dog
Dogs were held in great honour by the Egyptians, as in the city of Cynopolis, yet strangely enough, they were never looked upon as a possible incarnation of a god, though there seems to have been some confusion of the dog with the jackal, sacred to Anubis, who ministered to Osiris and acted as guide to the souls of the dead. Another animal so confounded was the wolf, which was specially venerated at Lycopolis. The fact that the jackal was to be found chiefly in the deserts and mountains where tombs were usually located led to its early association with the dead and the underworld in Egyptian mythology, the character ascribed to it being beneficent and that of a guide.
Dogs were highly respected by the Egyptians, especially in the city of Cynopolis. Interestingly, they were never considered a possible form of a god, even though there seems to have been some mix-up between dogs and jackals, which were sacred to Anubis. Anubis served Osiris and guided the souls of the deceased. Another animal that was often confused was the wolf, which was especially honored in Lycopolis. The fact that jackals primarily lived in the deserts and mountains where tombs were commonly found led to their early connection with the dead and the underworld in Egyptian mythology, where they were seen as benevolent guides.
The Hippopotamus
Another cult probably founded on fear was that of the hippopotamus. Ta-urt, the hippopotamus-goddess, came in time to be identified with nearly every goddess in the Egyptian pantheon, and though her attributes are those of benevolence and protectiveness, the original traits of ferocious destructiveness were not wholly obliterated, for we find these personified in the monster, half-hippopotamus, called Amemt, who attends the Judgment Scene. In this same scene is the dog-headed ape, who sits and watches the pointer of the scales and reports the results to Thoth. This animal was greatly revered by the Egyptians. The cult is probably extremely ancient. Apes were kept in many temples, mostly those of the lunar deities, as that of Khensu at Thebes.
Another cult likely based on fear was that of the hippopotamus. Ta-urt, the hippopotamus goddess, eventually became associated with nearly every goddess in the Egyptian pantheon. Although her qualities are ones of kindness and protection, the original traits of fierce destructiveness were not completely erased. We see these traits represented in the monster, half hippopotamus, named Amemt, who appears in the Judgment Scene. In this same scene, there is a dog-headed ape, who sits and observes the scale pointer and reports the results to Thoth. This animal was highly esteemed by the Egyptians. The cult is likely very ancient. Apes were kept in many temples, mostly those dedicated to lunar deities, like Khensu's temple in Thebes.
Other Animals
Two animals, the ass and the pig, attained a peculiar reputation for evil, though in some aspects looked upon as sacrosanct. They were always connected with the powers of darkness and evil. In the case of the ass opinion seems to have fluctuated, for in some instances this animal figures as a personification of the sun-god Ra. Many smaller animals are to be found in the mythology of Egypt, among which may be mentioned the hare, which was worshipped as a deity, the shrew-mouse, sacred to the goddess Buto, the ichneumon, and the bat, whilst reptiles were represented by the tortoise, associated with night, therefore with darkness and evil; and the serpent, clearly propitiated through fear at first, though afterward credited with beneficent motives. The uræus became the symbol of divinity and royalty, a symbol worn by the gods and the kings. But the evil side was undoubtedly prominent in the mind of the Egyptian, for all the terrors of death and the Unknown were personified in the monster serpent Apep, who led his broods of serpents against both gods and men in the gloom of the underworld. Others were the scorpion, associated sometimes with evil, but also sacred to Isis; and the frog, worshipped in pre-dynastic times as the symbol of generation, birth, and fecundity. This cult was the most ancient in Egypt and is connected with the creation myth. The goddess Heqt, identified with Hathor, is depicted with the head of a frog.
Two animals, the donkey and the pig, developed a strange reputation for being evil, although in some ways they were also viewed as sacred. They were often linked to darkness and evil. In the case of the donkey, opinions seem to have varied; at times, this animal was seen as a representation of the sun-god Ra. Several smaller animals appear in Egyptian mythology, including the hare, which was worshiped as a deity, the shrew-mouse, which was sacred to the goddess Buto, the ichneumon, and the bat. Reptiles were represented by the tortoise, associated with night and therefore with darkness and evil, and the serpent, initially feared but later thought to have beneficial qualities. The uræus became a symbol of divinity and royalty, worn by both gods and kings. However, the evil aspect was clearly significant in the minds of the Egyptians since all the fears of death and the unknown were embodied in the monster serpent Apep, who led his brood of serpents against both gods and humans in the darkness of the underworld. Other creatures included the scorpion, sometimes associated with evil but also sacred to Isis, and the frog, which was worshiped in pre-dynastic times as a symbol of generation, birth, and fertility. This cult was the oldest in Egypt and is linked to the creation myth. The goddess Heqt, associated with Hathor, is depicted with a frog's head.
The Ibis
Amongst birds worshipped by the Egyptians, one of the most important was the ibis. It was associated with Thoth and the moon, and in the earliest period[Pg 296] the city of Hermopolis was the centre of this cult. A passage in Herodotus gives many interesting details concerning the ideas held regarding the bird. He tells us that he went to a certain place in Arabia, near the city of Buto, to learn about the winged serpents, brought into Egypt by the west wind, which the ibis was believed to destroy along with the ordinary reptiles common to the country. Arriving there, he "saw the backbones and ribs of serpents in such numbers as it was impossible to describe; of the ribs there were a multitude of heaps, some great, some small, some of medium size. The place where the bones lie is at the entrance of a narrow gorge between steep mountains, which there opens upon a wide plain communicating with the great plain of Egypt. The story goes that, with the spring, the winged snakes come flying from Arabia toward Egypt, but are met in this gorge by the birds called ibises, who bar their entrance and destroy them. The Arabians assert, and the Egyptians admit, that it is on account of this service that the Egyptians hold the ibis in so much reverence. The ibis is a bird of a deep black colour, with legs like a crane; its beak is strongly hooked, and its size that of the landrail. This is a description of the black ibis which contends with the serpents."
Among the birds revered by the Egyptians, one of the most significant was the ibis. It was linked to Thoth and the moon, and in ancient times, the city of Hermopolis was the center of this worship. A passage from Herodotus provides many intriguing details about the beliefs surrounding this bird. He recounts that he traveled to a place in Arabia, near the city of Buto, to learn about the winged serpents brought into Egypt by the west wind, which were thought to be eliminated by the ibis along with the common reptiles found in the area. Upon arriving there, he "saw the backbones and ribs of serpents in such numbers that it was impossible to describe; there were heaps of ribs, some large, some small, and some of medium size. The location of the bones is at the mouth of a narrow gorge between steep mountains, which opens onto a wide plain leading to the great plain of Egypt. According to the story, in spring, the winged snakes fly from Arabia toward Egypt, but are intercepted in this gorge by the birds known as ibises, who block their entrance and destroy them. The Arabians claim, and the Egyptians agree, that it is because of this service that the Egyptians hold the ibis in such high esteem. The ibis is a bird with deep black feathers and legs similar to those of a crane; its beak is sharply curved, and it is about the size of a landrail. This is a description of the black ibis that battles the serpents.
Another bird held in great reverence was the bennu, a bird of the heron species which gave rise to the mythical bird, the phœnix. It is identified with the sun, a symbol of the rising and the setting sun. Many fables arose concerning this bird, and are recounted by Herodotus and Pliny. Another sun-bird was the falcon, sacred to Horus, Ra, and Osiris, and this was worshipped throughout Egypt in the pre-dynastic period. In another form, represented with a human head, it was symbolic of the human soul, a[Pg 297] distinction it shared with the heron and swallow, in both of which it was believed the human soul might reincarnate itself. Plutarch says that it was in the form of a swallow that Isis lamented the death of Osiris. Also sacred to Isis was the goose, though one species of it was devoted to Amen-Ra; while the vulture was the symbol of the goddesses Nekhebet and Mut. There is some evidence to prove that certain fish were held as sacred, and worshipped because of their mythological connexion with divers gods and goddesses.
Another bird highly respected was the bennu, a heron-like bird that inspired the mythical phoenix. It is associated with the sun, symbolizing both the rising and setting sun. Many stories emerged about this bird, recounted by Herodotus and Pliny. Another sun bird was the falcon, sacred to Horus, Ra, and Osiris, which was worshipped across Egypt in the pre-dynastic period. In another representation, shown with a human head, it symbolized the human soul, a distinction it shared with the heron and swallow, in which it was believed the human soul could reincarnate. Plutarch mentions that it was in the guise of a swallow that Isis mourned Osiris’s death. The goose was also sacred to Isis, although one species was dedicated to Amen-Ra; and the vulture represented the goddesses Nekhebet and Mut. There is some evidence suggesting that certain fish were considered sacred and worshipped due to their mythological connections with various gods and goddesses.
Sacred Trees
Though as a country Egypt was not rich in trees, yet certain of the family played a not unimportant part in the religious cult, so much so that tree-worship has been accepted as a fact by most Egyptologists. That these trees were held in special veneration would support that belief, though recorded instances of actual tree-worship are rare. This Wiedemann attributes to the same reason that accounts for the scant notice taken in Egyptian texts of animal-worship, though we know from other sources that it formed the most considerable part in popular religion. And the reason is that official religion took but little notice of the 'minor' divinities to whom the people turned rather than to the greater gods; that the priestly class hardly admitted to their pantheon the 'rustic and plebeian' deities of the lower classes. He goes on to say that "so far as we can judge, the reception of tree-worship into temple-service and mythology was always the result of a compromise; the priests were compelled to make concessions to the faith of the masses and admit into the temples the worship of the people's divinities; but they did so grudgingly, and this explains the apparent insignificance[Pg 298] of the official cult of vegetation in Egypt as compared with the worship of the great gods and their cycles."
Although Egypt wasn't rich in trees as a country, certain species played a significant role in the religious practices, to the point that tree-worship is widely accepted by most Egyptologists. The high regard for these trees supports this belief, even though recorded instances of actual tree-worship are uncommon. Wiedemann relates this to the limited mention of animal-worship in Egyptian texts, despite knowing from other sources that it was a significant aspect of popular religion. The reason for this is that official religion largely ignored the 'minor' deities that the people favored over the greater gods; the priestly class rarely included the 'rustic and plebeian' deities of the lower classes in their pantheon. He further states that "as far as we can tell, the incorporation of tree-worship into temple practices and mythology was always a compromise; the priests were forced to make concessions to the beliefs of the masses and allow the worship of the people's deities into the temples; but they did so reluctantly, which explains the apparent insignificance[Pg 298] of the official cult of vegetation in Egypt compared to the worship of the major gods and their cycles."
In their religious symbolism we find the ancient sacred tree which grew in the 'Great Hall' of Heliopolis on the place where the solar cat slew that great serpent of evil, Apep, the place, too, from which the Phœnix rose. The leaves of this tree possessed magical powers, for when Thoth or the goddess Safekht wrote thereon the name of the monarch, then was he endowed with immortality. Again, there was the wonderful tree, a tamarisk, which wound its stem and branches about the chest that held the dead Osiris. An olive-tree is mentioned, too, the habitation of a nameless demon.
In their religious symbolism, we find the ancient sacred tree that grew in the 'Great Hall' of Heliopolis, where the solar cat defeated the great serpent of evil, Apep, and where the Phoenix rose. The leaves of this tree had magical powers, because when Thoth or the goddess Safekht wrote the name of the monarch on them, he would be granted immortality. There was also the amazing tamarisk tree, which wrapped its trunk and branches around the chest that contained the dead Osiris. An olive tree is mentioned as well, serving as the home of a nameless demon.
The sycamore, whose shade was so welcome in the brazen glare of Egypt, had its counterpart in the Land of the Dead, and from its midst leaned out a Hathor, Lady of the Underworld, offering sustenance and water to the passing souls. Sometimes it is a palm-tree from which she ministers to the dead, and perhaps it is a leaf from this tree circled by inverted horns which stands for the peculiar symbol of Safekht, the goddess of learning. But the sycamore seems to have been first favourite, and on some monuments it is represented with peasants gathered round fervently paying their devotions to it and making offerings of fruit and vegetables and jars of water. It was always held as sacred to Nut and Hathor, and their doubles were believed to inhabit it, a certain species being regarded as "the living body of Hathor on earth"; indeed, the Memphite Hathor was called the 'Lady of the Sycamore.'
The sycamore, whose shade was so refreshing in the intense heat of Egypt, had its equivalent in the Land of the Dead, where a Hathor, Lady of the Underworld, reached out to offer food and water to the souls passing by. Sometimes, it's a palm tree from which she looks after the dead, and maybe it's a leaf from this tree, surrounded by inverted horns, that symbolizes Safekht, the goddess of learning. But the sycamore seems to have been the favorite, as some monuments show it with peasants gathered around, earnestly paying their respects and making offerings of fruits, vegetables, and jars of water. It was always considered sacred to Nut and Hathor, and it was believed that their spirits inhabited it, with a certain type being seen as "the living body of Hathor on earth"; indeed, the Memphite Hathor was called the 'Lady of the Sycamore.'
As to the later development of this belief Wiedemann states: "In Ptolemaic times a systematic attempt was made to introduce this form of cult into the temple of every nome; according to the contemporary lists relating to the subject, twenty-four nomes worshipped[Pg 299] the Nile acacia, seventeen the Corda myxa, sixteen the Zizyphus Spina Christi, while other trees, such as the sycamore, the Juniperus Phœnica, and the Tamarisk Nilotica, are named but once or twice. Ten kinds of sacred trees are here mentioned, in all of which as many as three were sometimes worshipped in the same nome." Again, there is evidence to prove that every temple had its sacred tree and sacred groves, whilst it is recorded that rare trees were brought as precious spoil from conquered countries, their roots carefully encased in great chests of earth that they might be planted about temples and palaces.
Regarding the later development of this belief, Wiedemann notes: "During Ptolemaic times, there was a systematic effort to bring this type of worship into the temple of every nome; according to contemporary lists on the subject, twenty-four nomes worshipped the Nile acacia, seventeen the Corda myxa, sixteen the Zizyphus Spina Christi, while other trees, like the sycamore, the Juniperus Phœnica, and the Tamarisk Nilotica, are mentioned only once or twice. Ten kinds of sacred trees are noted here, with as many as three sometimes being worshipped in the same nome." Furthermore, there is evidence that every temple had its sacred tree and sacred groves, and it’s recorded that rare trees were brought back as valuable spoils from conquered lands, with their roots carefully packed in large containers of soil so they could be planted near temples and palaces.
The Lotus
Amongst flora the only kind which may be said to be sacred is the lotus. In Egyptian symbolism and decoration it is to be found everywhere. From the cup of a lotus blossom issues the boy Horus, the 'rising sun,' and again it is the symbol of resurrection, when Nefer-tem, crowned with the flowers, grants continuance of life in the world to come. On the altars of offering the blossoms were laid in profusion.
Among plants, the only one considered sacred is the lotus. In Egyptian symbolism and decoration, it appears everywhere. The boy Horus, known as the 'rising sun,' emerges from the cup of a lotus blossom, and it also symbolizes resurrection when Nefer-tem, crowned with the flowers, grants the continuation of life in the afterlife. The flowers were laid out in abundance on the altars of offering.
Religion of the Late Period
The conclusion of the New Empire and the succession of political chaos during what is known as the Libyan period witnessed what was really, so far as Egyptian religion is concerned, the beginning of the end. Thenceforward a gradual decline is apparent in the ancient faith of the Pharaohs, a subtle decay which the great revival of the eighth century and onward was powerless to arrest. The ever-increasing introduction into it of foreign elements, Greek and Persian and Semitic, and the treasuring of the dry husks of ancient things, from which the soul had long since departed—these[Pg 300] sapped the strength and virility of the Egyptian religion, hampered true progress, and contributed to its downfall, till it was finally vanquished and thrown into obscurity by the devotees of Christianity.
The end of the New Empire and the resulting political chaos during what’s known as the Libyan period marked the real beginning of the decline of Egyptian religion. From that point on, it was clear that the ancient faith of the Pharaohs was in a gradual decline, a slow decay that the significant revival in the eighth century and beyond couldn't stop. The increasing influx of foreign influences, including Greek, Persian, and Semitic elements, along with the preservation of ancient traditions devoid of their original meaning—these[Pg 300] weakened the strength and vitality of Egyptian religion, hindered real progress, and led to its downfall, until it was ultimately defeated and faded into obscurity by the followers of Christianity.
At the beginning of the Libyan period, then, there were a number of petty rulers in the land of Egypt—a monarch held court at Tanis, in the Delta; at Thebes the priesthood of Amen's cult were the rulers; other districts were governed by the chief men among the Libyan soldiery. One of these latter, Sheshonk by name, attained supremacy about the middle of the tenth century B.C., and as his capital was at Bubastis, Bast, the cat-headed goddess of that locality, became for a time supreme deity of Egypt, while other Delta divinities also came into vogue. A share of the worship also fell to Amen. It is remarkable that this deity was himself the ruler of Thebes, being represented by a Divine Wife, always the eldest princess of the ruling family. So firm was the belief in the divine government of Thebes that no human monarch of the Late period, however powerful, made any attempt to take the city. Meanwhile a revulsion of feeling occurred against Set, the dark brother of Isis and Osiris. Hitherto his position among the gods of the Egyptian pantheon had been unquestioned, but now he was thrown from his high estate and confused or identified with the dragon Apep; he was no longer a god, but a devil.
At the start of the Libyan period, there were several minor rulers in Egypt—a king ruled from Tanis in the Delta; at Thebes, the priesthood of Amen's cult held power; and other areas were managed by the top leaders among the Libyan soldiers. One of these leaders, named Sheshonk, gained control around the middle of the tenth century B.C. His capital was in Bubastis, where Bast, the cat-headed goddess of that area, temporarily became the supreme deity of Egypt, along with other Delta gods also gaining popularity. A portion of the worship was also directed to Amen. It's noteworthy that Amen himself was the ruler of Thebes, represented by a Divine Wife, always the eldest daughter of the ruling family. The belief in the divine rule of Thebes was so strong that no human ruler of the Late period, no matter how powerful, attempted to take the city. Meanwhile, feelings turned against Set, the dark brother of Isis and Osiris. Until then, his status among the Egyptian gods had been unquestioned, but now he was cast down from his high position and was confused or identified with the dragon Apep; he was no longer seen as a god but as a devil.
The cult of the oracle flourished greatly during the decadent period, and afforded, as we may conjecture, considerable scope for priestly ingenuity. The usual method of consulting the oracle was to write on papyrus certain words, whether of advice or judgment, which it was proposed to put into the mouth of the deity, and to which he might assent by nodding.
The oracle cult thrived during the decline, providing, as we can guess, ample opportunities for the creativity of the priests. The common way to consult the oracle was to write specific words on papyrus, whether they were advice or judgments, that were intended to be spoken by the deity, who would indicate agreement by nodding.
A Religious Reaction
Toward the end of the eighth century B.C. a great religious reaction set in. Hitherto the brilliant opening of the New Empire, particularly the time of Rameses II, had set a model for the pious of the Late period; now the Old Kingdom, its monuments, rites, and customs, its fervent piety and its proud conservatism, was become the model epoch for the whole nation. It was, however, less a faithful copy than a caricature of the Old Kingdom which the Decadent period provided. All that was most strange and outré in the ancient religion was sought out and emulated. Old monuments and religious literature were studied; the language and orthography of long-past centuries were revived and adopted; and if much of this was incomprehensible to the bulk of the people, its very mystery but made it the more sacred. In the funerary practices of the time the antiquarian spirit is very evident. Ancient funerary literature was held in high esteem; the Pyramid Texts were revived; old coffins, and even fragments of such, were utilized in the burying of the dead. The tomb furniture was elaborate and magnificent—in the case of rich persons, at least—while even the poorest had some such furnishings provided for them. Ushabti figures of blue faience were buried with the deceased, to accomplish for him any compulsory labour he might be called upon to do in the domain of Osiris, and scarabs also were placed in his coffin. The rites and ceremonies of mummification followed those of the Old Kingdom, and were religiously carried out. The graves of even the royal Thebans were not so magnificent as those of private persons of this era. Yet because their inscriptions were almost invariably borrowed from the Old Kingdom,[Pg 302] it is hard to guess what their ideas really were on the subjects of death and the underworld. It may be that these also were borrowed. From the tombs of foreigners—of Syrians belonging to the fifth century B.C.—some little information may be gathered relative to the status of the dead in the underworld which probably represents the popular view of the time. Herodotus asserts that the Egyptians of this epoch believed in the transmigration of souls, and it is possible that they did hold this belief in some form. It may well have been a development of the still more ancient idea that the soul was capable or appearing in a variety of shapes—as a bird, an animal, and so on.
Toward the end of the eighth century B.C., a significant religious revival occurred. Until then, the impressive start of the New Empire, especially during the reign of Rameses II, had served as a model for the religious people of the Late period; now, the Old Kingdom—with its monuments, rituals, customs, deep devotion, and strong adherence to tradition—became the model era for the entire nation. However, the late period presented less of a faithful reproduction and more of a caricature of the Old Kingdom. The most peculiar and unusual aspects of ancient religion were sought after and imitated. People studied ancient monuments and religious texts; the language and writing style of long-gone centuries were revived and adopted; and although much of this was not understandable to most of the population, its very mystery made it even more sacred. The period's funerary practices clearly show this antiquarian spirit. Ancient funerary texts were highly valued; the Pyramid Texts were reused; old coffins, and even pieces of them, were employed in burying the dead. The burial goods were elaborate and impressive—at least for wealthy individuals—while even the poorest had some form of furnishings provided for them. Ushabti figures made of blue faience were buried with the deceased to perform any mandatory labor he might have to do in the realm of Osiris, and scarabs were also placed in his coffin. The mummification rites and ceremonies closely followed those of the Old Kingdom and were carried out with great care. The tombs of even the royal Thebans were not as grand as those of private individuals during this time. Yet, because their inscriptions were almost always borrowed from the Old Kingdom,[Pg 302] it's difficult to know what their true beliefs were regarding death and the afterlife. It's possible these concepts were also borrowed. From the tombs of foreigners—such as the Syrians from the fifth century B.C.—some limited information can be gathered about the status of the dead in the afterlife, which likely reflects the popular perspective of the era. Herodotus claims that the Egyptians of this period believed in the transmigration of souls, and it's possible they held this belief in some form. This may have been a further development of the even older idea that the soul could appear in various forms—like a bird, an animal, and so on.
The Worship of Animals
A very prominent feature of the religion of the Late period, and one which well illustrates the note of exaggeration already mentioned, was the worship of animals, carried by the pious Egyptian to a point little short of ludicrous. Cats and crocodiles, birds, beetles, rams, snakes, and countless other creatures were reverenced with a lavishness of ceremony and ritual which the Egyptian knew well how to bestow. Especially to Apis, the bull of the temple of Ptah in Memphis, was worship accorded. The Saïte king Amasis, who did a great deal in connexion with the restoration of ancient monuments, is mentioned as having been especially devoted to the sacred bull, in whose honour he raised the first of the colossal sarcophagi at Saqqara. But these elaborate burial rites were not reserved for individual sacred animals; they were accorded to entire classes. It was a work of piety, for instance, to mummify a dead cat, convey the remains to Bubastis, where reigned the cat-headed Bast, and[Pg 303] there inter the animal in a vault provided with suitable furnishings. Dead mice and sparrowhawks were taken to Buto; the ibis found his last resting-place at Eshmunên; while the cow, the most sacred of Egyptian animals, was thrown at death into the Nile.
A very prominent aspect of Late Period religion, which highlights the exaggeration already mentioned, was the worship of animals, taken by devoted Egyptians to a point just short of absurdity. Cats, crocodiles, birds, beetles, rams, snakes, and countless other creatures were honored with elaborate ceremonies and rituals that Egyptians knew how to perform well. Especially to Apis, the sacred bull of the temple of Ptah in Memphis, worship was given. The Saïte king Amasis, who contributed significantly to the restoration of ancient monuments, is noted for his special devotion to the sacred bull, for whom he raised the first of the colossal sarcophagi at Saqqara. However, these intricate burial rites were not limited to individual sacred animals; they were also extended to entire groups. For example, it was considered a pious act to mummify a deceased cat, transport the remains to Bubastis, where the cat-headed goddess Bast ruled, and there bury the animal in a tomb equipped with proper furnishings. Dead mice and sparrowhawks were taken to Buto; the ibis found its final resting place at Eshmunên; while the cow, the most sacred of Egyptian animals, was thrown into the Nile upon death.
It is notable that, despite the exclusiveness which characterized this phase of the Egyptian religion and the contempt with which the Egyptians regarded everything that was not of their land, several foreign elements crept into their faith and were incorporated with it during the Saïtic and Persian supremacies. The oracles, which played a conspicuous part in the religious government of the country, were probably not of Egyptian origin; the burning of sacrifices was a Semitic custom which the people of the Nile valley had adopted. Already there was a considerable Greek element in Egypt, and in the time of Amasis a Greek town—Naukratis—had been founded there. It is therefore not improbable that Greek ideas also entered into the national faith, colouring the ancient gods, and perhaps suggesting to Herodotus that resemblance which caused him to identify the divinities of Egypt with those of Greece—Osiris with Dionysos, Isis with Demeter, Horus with Apollo, Set with Typhon, and so on. Naturally this identification became much more general and complete in later years, when the Hellenes were masters in Egypt.
It's interesting that, even though the exclusivity that defined this stage of Egyptian religion and the disdain the Egyptians felt for anything outside their territory, several foreign influences found their way into their beliefs and were integrated during the Saïtic and Persian periods. The oracles, which were a significant part of the country's religious governance, likely didn't originate in Egypt; the practice of burning sacrifices was a custom adopted from Semitic cultures by the people of the Nile valley. There was already a considerable Greek presence in Egypt, and during Amasis's reign, a Greek city named Naukratis was established there. Therefore, it's quite likely that Greek ideas also permeated the national beliefs, influencing the ancient gods and perhaps leading Herodotus to draw parallels that connected Egyptian deities with those of Greece—like Osiris with Dionysos, Isis with Demeter, Horus with Apollo, Set with Typhon, and so on. Naturally, this identification became even more widespread and complete in later years when the Greeks took control of Egypt.
Besides these foreign ideas grafted on the Egyptian religion, there were innovations suggested by the native priests themselves, such as the deification of certain national heroes admired by the populace for their skill in learning and magic. Such hero-gods were Imhotep, a distinguished author and architect under King Zoser at an early period of dynastic history, and Amenhetep, son of Hāpu, who was thought to have seen[Pg 304] and conversed with the gods. Both heroes were adored with the gods at Thebes and Karnak.
Besides these foreign ideas incorporated into the Egyptian religion, there were also new concepts proposed by the local priests, like the deification of certain national heroes who were admired by the people for their skills in knowledge and magic. These hero-gods included Imhotep, a notable author and architect under King Zoser during an early period of dynastic history, and Amenhetep, son of Hāpu, who was believed to have seen[Pg 304] and talked with the gods. Both of these heroes were venerated alongside the gods at Thebes and Karnak.
Religion under Persian Rule
If the Saïte rulers endeavoured to keep on good terms with the priesthood, the Persian monarchs who succeeded them were no whit behind in this matter. Even the boldest of them found it to his advantage to bow before the native deities, and to give to these his protection. Meanwhile the Egyptian dynasts, who ruled contemporaneously with the Persians, were allowed to proceed unmolested with the building of temples and monuments. Strangely enough, in view of the nearness of the Greek conquest and the consequent amalgamation of the religions of Greece and Egypt, this period was characterized by a hatred and contempt on the part of the Egyptians for all foreigners dwelling in their cities. Kambyses, who heaped indignity upon the Apis bull and finally slew the animal, was afterward persuaded by his physician, Usa-hor-res-net, to recant his heresy, and was further induced to banish foreigners out of the temple area and to destroy their houses. Other rulers levied taxes on Greek imports, devoting the revenue thus obtained to the goddess Neith.
If the Saïte rulers tried to maintain a good relationship with the priesthood, the Persian kings who followed them were no less committed to this effort. Even the boldest among them saw it as beneficial to show respect to the local gods and to provide them with protection. At the same time, the Egyptian leaders who ruled alongside the Persians were allowed to continue building temples and monuments without interference. Interestingly, despite the impending Greek conquest and the resulting blend of Greek and Egyptian religions, this period was marked by a strong dislike and disdain from the Egyptians towards all foreigners living in their cities. Kambyses, who disrespected the Apis bull and ultimately killed it, was later convinced by his physician, Usa-hor-res-net, to recant his actions and also decided to expel foreigners from the temple area and destroy their homes. Other rulers imposed taxes on Greek imports, using the revenue to support the goddess Neith.
The Ptolemaic Period
As has been said, Greek ideas had already found their way into the religion of Egypt when the Alexandrine conquest in the fourth century B.C. made the Greeks dominant. Yet the ancient religion held its ground and maintained its established character in all essential respects. The Hellenic monarchs vied with their predecessors in the tolerance and respect which they accorded to the native religion. It was they who[Pg 305] maintained the Egyptian deities in splendid state; restored statues, books, and so on which the Persians had taken from the country; even they themselves worshipped the absurd animal deities of the Egyptians.
As mentioned, Greek ideas had already influenced the religion of Egypt before the Alexandrine conquest in the fourth century B.C. when the Greeks became dominant. However, the ancient religion stood firm and kept its established character in all key aspects. The Hellenic rulers matched their predecessors in the tolerance and respect they showed for the native religion. They were the ones who[Pg 305] preserved the Egyptian deities in grand style; restored statues, books, and other items that the Persians had taken from the country; and even worshipped the strange animal deities of the Egyptians themselves.
This was the great epoch of temple-building in Egypt. The temples of Dendereh, Edfû, Kom Ombo, Philæ, and many other famous structures were raised under Ptolemaic and Roman rulers. For the favours shown them by the conquerors the priests were duly grateful, even to the extent of deifying their rulers while they were yet alive. It was said of Ptolemy and his consort that "the beneficent gods have benefited the temples in the land and greatly increased the dignity of the gods. They have provided in every way for Apis, Mnevis, and the other esteemed sacred animals with great sumptuousness and cost." There was even a new order[3] of priesthood instituted, known as the "priesthood of the beneficent gods."
This was the significant period of temple construction in Egypt. The temples of Dendereh, Edfû, Kom Ombo, Philæ, and many other renowned structures were built under Ptolemaic and Roman rulers. The priests showed their gratitude for the favors granted by the conquerors, even going so far as to deify their leaders while they were still alive. It was said of Ptolemy and his wife that "the kind gods have blessed the temples in the land and greatly enhanced the dignity of the gods. They have provided in every way for Apis, Mnevis, and the other revered sacred animals with great extravagance and expense." A new order[3] of priesthood was even established, known as the "priesthood of the beneficent gods."
During the period of Roman ascendancy the high-priest was the most important religious official within a considerable area, acting as the representative of a still higher Roman official, the high-priest of Alexander and of all Egypt. The priests of the larger temples, on which grants of money and land had been lavishly bestowed, were doubtless sufficiently well provided for, but in the smaller temples things were far otherwise, if we are to judge from the evidence at our disposal. The Theban priests especially were regarded as sages well versed in the lore of antiquity, and as such were much sought after by travellers from Rome. In Thebes also were priestesses, consecrated to the service of Amen, the god of that district, to whom the Greeks as well as the Egyptians rendered homage, identifying him with Zeus.
During the time of Roman power, the high priest was the most important religious leader over a large area, acting as the representative of an even higher Roman official, the high priest of Alexander and all of Egypt. The priests of the bigger temples, which had received generous donations of money and land, were likely well taken care of, but in the smaller temples, the situation was quite different, judging by the evidence we have. The Theban priests, in particular, were seen as wise individuals knowledgeable about ancient lore, making them popular among travelers from Rome. In Thebes, there were also priestesses dedicated to the worship of Amen, the local god, whom both the Greeks and Egyptians honored, seeing him as equivalent to Zeus.
The worship of animals continued unabated during the Hellenic period; it is even probable that this phase of the Egyptian religion had become more pronounced under the Greek rule, for Strabo, writing in the time of Augustus, asserts that statues of sacred animals had practically displaced those of the gods. The sacred Ram (Khnemu) of Mendes was worshipped both by conquered and conquerors, as was the Apis bull and the sacred crocodile, and it would seem that the temple revenues were at times increased by the displaying of these animals to the curious gaze of strangers.
The worship of animals continued strongly during the Hellenic period; it’s likely that this aspect of Egyptian religion became even more prominent under Greek rule. Strabo, writing during the time of Augustus, claims that statues of sacred animals had largely taken the place of those of the gods. The sacred Ram (Khnemu) of Mendes was worshipped by both the conquered and their conquerors, as well as the Apis bull and the sacred crocodile. It appears that the temples sometimes boosted their income by showcasing these animals to the curious eyes of visitors.
Fusion of Greek and Egyptian Ideas
Meanwhile Greek and Egyptian ideas were becoming more and more completely fused. As already mentioned, Amen was identified with Zeus, Isis with Demeter, Hathor with Aphrodite, Osiris with Pluto, Set with Typhon, Bast with Artemis, and Horus with Apollo. This feature was very strikingly exemplified in the god Sarapis,[4] a deity equally reverenced by the Greeks and the Egyptians. Sarapis, as the former called him, or Asar-Hapi, as he was known to the latter, was a name compounded from Osiris and Apis. So early as the beginning of the New Empire these two deities—Apis, the sacred bull of Mendes, and Osiris, the 'Bull of the West'—had been to some extent identified, and finally the Apis had been given the attributes of a god of the underworld. To the Greeks, it would appear, Sarapis was the form taken by the deceased Apis bull. Tradition assigns the identification of Sarapis with Pluto to the reign of Ptolemy Soter. Plutarch gives the following version of the legend.
Meanwhile, Greek and Egyptian ideas were becoming more and more completely blended. As already mentioned, Amen was identified with Zeus, Isis with Demeter, Hathor with Aphrodite, Osiris with Pluto, Set with Typhon, Bast with Artemis, and Horus with Apollo. This was strikingly exemplified in the god Sarapis,[4] a deity equally respected by both the Greeks and the Egyptians. Sarapis, as the Greeks called him, or Asar-Hapi, as he was known to the Egyptians, was a name made up of Osiris and Apis. As early as the beginning of the New Empire, these two deities—Apis, the sacred bull of Mendes, and Osiris, the 'Bull of the West'—had been to some extent united, and eventually, the Apis was given the characteristics of a god of the underworld. To the Greeks, it seemed, Sarapis was the form taken by the deceased Apis bull. Tradition attributes the identification of Sarapis with Pluto to the reign of Ptolemy Soter. Plutarch provides the following version of the legend.
The Legend of Sarapis
"Ptolemy, surnamed the Saviour, had a dream wherein a certain colossean statue, such as he had never seen before, appeared unto him, commanding him to remove it as soon as possible from the place where it then stood to Alexandria. Upon this the king was in great perplexity, as he knew neither to whom the statue belonged nor where to look for it. Upon his relating the vision to his friends, a certain person named Sosibius, who had been a great traveller, declared that he had seen just such a statue as the king described at Sinope. Soteles and Dionysius were hereupon immediately dispatched in order to bring it away with them, which they at length accomplished, though not without much difficulty and the manifest interposition of providence. Timotheus the Interpreter and Manetho, as soon as the statue was shown to them, from the Cerberus and Dragon that accompanied it concluded that it was designed to represent Pluto, and persuaded the king that it was in reality none other than the Egyptian Sarapis; for it must be observed that the statue had not this name before it was brought to Alexandria, it being given to it afterward by the Egyptians, as the equivalent, in their opinion, to its old one of Pluto."
Ptolemy, called the Saviour, had a dream in which a massive statue, unlike anything he had ever seen, appeared to him, telling him to move it as quickly as possible from its current location to Alexandria. The king was very confused because he didn't know who owned the statue or where to find it. When he shared the dream with his friends, a traveler named Sosibius said he had seen a statue like the one the king described in Sinope. Immediately, Soteles and Dionysius were sent to bring it back, which they eventually did, but not without a lot of trouble and clear signs of divine intervention. When Timotheus the Interpreter and Manetho saw the statue, they concluded from the Cerberus and Dragon accompanying it that it represented Pluto, and they convinced the king it was actually the Egyptian Sarapis; it should be noted that the statue was not known by this name before it arrived in Alexandria, as the Egyptians assigned it this name later, believing it to be equivalent to its former name of Pluto.
Another version of the tale asserts that the people of Sinope would not consent to part with the statue of their god, whereupon the statue of its own accord set sail for Alexandria, which it reached at the end of three days. But whatever the means by which Ptolemy contrived to bring the statue to Egypt, there is no doubt that his provision of a god which could be worshipped both by Greeks and Egyptians, without violation of the principles of either, was a diplomatic move which was justified in its results. In the temples[Pg 308] Sarapis was figured as a mummy with a high crown and plaited beard; or, as Asar-Hapi, he was represented as a bull, with the solar disk and uræus between his horns. In the small figures which were worshipped privately, however, he is shown in human shape, bearded and curly-haired after the Greek fashion.
Another version of the story claims that the people of Sinope refused to part with their god's statue, so the statue sailed to Alexandria on its own, arriving after three days. Regardless of how Ptolemy managed to bring the statue to Egypt, it's clear that providing a god that could be worshipped by both Greeks and Egyptians without compromising either culture was a clever diplomatic strategy that paid off. In the temples[Pg 308], Sarapis was depicted as a mummy with a tall crown and braided beard; or, as Asar-Hapi, he was shown as a bull with a solar disk and uræus between his horns. However, in the small figures worshipped privately, he is portrayed in human form, bearded and with curly hair in the Greek style.
If Sarapis was one of the most important of Egyptian deities of this period, Horus the Child (the Greek Harpocrates) was one of the best-loved. In the early centuries of the Christian era he is shown as a child, sometimes seated in a lotus-blossom, sometimes in a ship, or again enthroned as a follower of the sun-god; frequently he carries a cornucopia or a jar. It is as a child that he was loved and worshipped by the people, with whom he seems to have been a universal favourite. Another popular deity was Isis, some of whose forms were decidedly Grecian. She was the goddess of Alexandria and patron of sea-faring, the Aphrodite of the Greeks and the Isis of the Egyptians, and at times she is confused with Hathor. She and Osiris are also figured as serpents, though the god of the dead is more often represented in his Sarapis form, ruling in the underworld and accompanied by Cerberus. Another deity who became popular during the Hellenic period, though formerly occupying a very obscure position in the Pantheon, was the god Bes, figured as an armed warrior, still, however, retaining his grotesque character. A figure borrowed, doubtless, from Christianity represents Isis and Horus in a posture strongly reminiscent of the Madonna and Child.
If Sarapis was one of the most significant Egyptian gods of this time, Horus the Child (the Greek Harpocrates) was one of the most beloved. In the early centuries of the Christian era, he is depicted as a child, sometimes sitting in a lotus blossom, sometimes in a boat, or sitting on a throne as a follower of the sun god; he often carries a cornucopia or a jar. It is as a child that he was adored and worshipped by the people, who seemed to favor him universally. Another widely adored goddess was Isis, whose some manifestations were distinctly Grecian. She was the goddess of Alexandria and the protector of sailors, the Aphrodite of the Greeks and the Isis of the Egyptians, and at times she is confused with Hathor. She and Osiris are also depicted as serpents, although the god of the dead is more often represented in his Sarapis form, ruling the underworld and accompanied by Cerberus. Another deity who gained popularity during the Hellenic period, despite having previously held a very obscure position in the Pantheon, was the god Bes, depicted as an armed warrior but still retaining his grotesque aspect. A figure likely influenced by Christianity shows Isis and Horus in a pose that strongly resembles that of the Madonna and Child.
An Architectural Renaissance
The cult of the Old Kingdom persisted through the early, and perhaps even into the later, Hellenic period. Those temples raised in the time of the Ptolemies[Pg 309] exhibit strong resemblances to those of the Old Kingdom. Dendereh, for example, was built to a design of the time of Kheops, and Imhotep, the hero-god, was the architect of Edfû. The walls of these Ptolemaic temples were covered with inscriptions dealing with the rites and customs used therein. Temple ceremonials and festivals, such as that of Horus of Edfû, were held as in ancient times. The ancient written language was studied by the priests, who thus had at their command a tongue unknown to the laity. A reversion to ancient things was evident in every phase of the Egyptian religion, and the Greeks, far from dispelling the dust of long-past centuries, entered partly into the spirit of the time, gave their protection to the old customs and cults, and themselves worshipped at the shrines of sacred cats, cows, and crocodiles. Truly a strange position for the fathers of classicism!
The worship of the Old Kingdom continued during the early, and maybe even later, Hellenic period. The temples built during the time of the Ptolemies[Pg 309] closely resembled those from the Old Kingdom. For instance, Dendereh was designed following the style of Kheops, and Imhotep, the hero-god, was the architect of Edfû. The walls of these Ptolemaic temples were adorned with inscriptions about the rituals and customs practiced there. Temple ceremonies and festivals, like that of Horus of Edfû, were held just as they had been in ancient times. The ancient written language was studied by the priests, giving them access to a language unfamiliar to the general public. A return to ancient traditions was evident in every aspect of Egyptian religion, and the Greeks, rather than rejecting the customs of bygone eras, engaged with the spirit of the time, protected the old traditions and rituals, and worshipped at the shrines of sacred cats, cows, and crocodiles. It’s quite an unusual stance for the founders of classicism!
During the early centuries of the Christian era foreign religions began to penetrate the land of the Pharaohs and to mingle with the Græco-Egyptian compound in a manner most perplexing to the student of the period. The predominant alien faith, and the one which finally triumphed, was Christianity. Osiris, the Greek gods, and the archangel Sabaoth are mentioned in the same breath. In the magical texts especially this confusion is noticeable, for they frequently contain Christian, Jewish, Greek, and Egyptian allusions. Doubtless the magicians reasoned that if the deities of one faith failed them those of another might prove more successful, and so, to make assurance doubly sure, they included all the gods they knew in their formulæ.
During the early centuries of the Christian era, foreign religions started to influence the land of the Pharaohs and mixed with the Greco-Egyptian culture in a way that is quite confusing for those studying that time. The most significant foreign religion, and the one that ultimately prevailed, was Christianity. Osiris, the Greek gods, and the archangel Sabaoth are mentioned together. This mix is especially evident in the magical texts, which often include references to Christian, Jewish, Greek, and Egyptian elements. It's likely that the magicians thought that if the gods of one faith didn’t help them, the gods from another might be more effective, so to be safe, they incorporated all the deities they knew into their rituals.
Change in the Conception of the Underworld
Meanwhile a change took place in the popular conception of the underworld. It was still the Duat,[Pg 310] governed by Osiris or Sarapis; but now it tended to be a place of punishment for the wicked, where the future of the deceased was influenced less by his tomb-furnishings and inscriptions than by the conduct of his life while on earth. Nevertheless, the burial rites continued to be elaborate and costly. Mummification was extensively practised even among Christians, and amulets were buried in their coffins. In the fourth and fifth centuries there was still a considerable proportion of pagans in the country: in Alexandria Sarapis was the principal deity; in Memphis Imhotep was worshipped under the name of Asklepios; Zeus, Apollo, and Rhea were favourite divinities, while at Abydos the oracle of Bes was worshipped.
Meanwhile, a shift occurred in how people viewed the underworld. It was still the Duat,[Pg 310] ruled by Osiris or Sarapis; however, it was increasingly seen as a place of punishment for the wicked, where the fate of the deceased was determined less by their burial items and inscriptions and more by their behavior during their lifetime. Still, the burial rituals remained elaborate and expensive. Mummification was widely practiced even among Christians, and amulets were included in their coffins. In the fourth and fifth centuries, there was still a significant number of pagans in the region: in Alexandria, Sarapis was the main god; in Memphis, Imhotep was worshiped as Asklepios; Zeus, Apollo, and Rhea were popular deities, while in Abydos, the oracle of Bes was honored.
Twilight of the Gods
At length, however, Christian fanaticism blotted out the ancient religion of the Pharaohs, as well as many of its priests and adherents. The temple of Sarapis was stormed amid scenes of riot and turbulence, and the last refuge of the Egyptian faith was gone. Henceforth the names and myths of the ancient deities survived only in the spells and formulæ of the magicians, while their dreary ghosts haunted the ruined temples wherein they were nevermore to reign.
Eventually, though, Christian fanaticism erased the ancient religion of the Pharaohs, along with many of its priests and followers. The temple of Sarapis was attacked amid chaos and disorder, and the last stronghold of the Egyptian faith was lost. From that point on, the names and stories of the ancient gods lived on only in the spells and formulas of magicians, while their sorrowful spirits lingered in the crumbling temples where they would never rule again.
CHAPTER IX: EGYPTIAN ART
The output of the great Egyptian masters of the graphic arts has virtually no counterpart, and, bold as this statement may appear at first sight, it will be found to withstand tolerably close scrutiny. Looking at some of the incomparable embroideries of bygone Persia, studying the divine porcelain of mediæval China, or turning over woodcuts by the great Japanese artists of the Ukiyoé school—men like Hokusai and Utamaro, Hiroshige, Yeizan and Toyokuni—we no doubt feel ourselves in touch with something different from European art, yet only partly different. Strange as these Eastern objects are, we find in them a certain familiarity, we find them expressive of emotions and sentiments not altogether unknown to us; and herein Egyptian things are different, for these seem to us entirely novel, they suggest some weird, enchanted world untrodden by the foot of man, perhaps a supernatural world. Nor is their strangeness, their almost sinister unfamiliarity so very hard to explain, it being due not only to the curious conventions which the Egyptian masters obeyed so implicitly century after century, but to the fact that the arts were indigenous to ancient Egypt. Japan derived her painting from China about the fourteenth century A.D.; Chinese work, in turn, frequently discloses affinities with that of ancient Greece; and the great Italian masters of the Renaissance owed much to the Græco-Roman school; while the old Spanish artists, again, were under obligations to the Moors and Arabs, and in England and in Scotland, in Germany and in France, painting did not grow up like a flower, but was rather an exotic imported chiefly from the Low Countries. In short, throughout bygone times, no less essentially than in[Pg 312] modern periods, the arts in nearly every country owed something to those of other countries, a great interchange going forward perpetually; but the mighty works of Egypt were mostly wrought long before the advent of this interchange, and painting and sculpture, architecture and other domestic arts, would seem to have arisen of their own accord in the land of Isis, there to thrive and develop throughout æons of years a pure African product, uninfluenced in any way by the handiwork of other races.
The work of the great Egyptian masters in graphic arts has no real equivalent, and while this statement might seem bold at first, it holds up under close examination. When we look at some of the incredible embroideries from ancient Persia, admire the exquisite porcelain from medieval China, or explore woodcuts by the great Japanese artists of the Ukiyoé school—like Hokusai, Utamaro, Hiroshige, Yeizan, and Toyokuni—we definitely sense a difference compared to European art, but it’s only a partial difference. As strange as these Eastern objects are, they carry a certain familiarity and express emotions and feelings that aren’t completely foreign to us; Egyptian art, however, feels entirely new and suggests a strange, enchanted world that hasn’t been touched by human feet, perhaps even a supernatural realm. Their oddness, their almost eerie unfamiliarity, is not too difficult to explain. It comes from the unique conventions that Egyptian masters followed so strictly for centuries, as well as the fact that the arts were native to ancient Egypt. Japan borrowed its painting style from China around the fourteenth century A.D.; Chinese art often shows similarities to that of ancient Greece; the great Italian masters of the Renaissance drew heavily from the Greco-Roman tradition; while the old Spanish artists were influenced by the Moors and Arabs. In England, Scotland, Germany, and France, painting didn't develop naturally but rather grew as an exotic import, mainly from the Low Countries. In summary, throughout history, just like in modern times, the arts in nearly every country have borrowed from one another, with a continuous exchange taking place; however, the remarkable works of Egypt were created long before this exchange began. It seems that painting, sculpture, architecture, and other domestic arts emerged independently in the land of Isis, thriving and evolving over thousands of years as a pure African creation, untouched by the influence of other cultures.
It is always difficult to speak of the origin of anything, for even the oldest thing has its ancestry. And while it is possible to treat with some definiteness of the first great period of Egyptian art, the Thinite, which commenced about 5000 B.C., we have to remember that the output of this period was no exception to the rule aforesaid, but had its ancestry, this consisting in the work of the shadowy pre-dynastic time. Even at that far-off era crude images of living animals were made in Egypt, mud, of course, being the material commonly used; while a great deal of pottery, some of it incised with quaint patterns, was also produced; and if many of these vases and the like are no better than those of most primitive artists, others, again, manifest a distinct feeling for shapeliness and proportion. Nor did the Egyptians of this period eschew that immemorial practice, the decoration of themselves; for among the oldest relics of the country's art are numerous personal ornaments, some made of bone or of shell, some of stone or ivory, and some even of precious metals. Moreover, rude forms of architecture were early essayed, this in its turn begetting pristine efforts at mural embellishment.
It's always challenging to talk about the origin of anything because even the oldest things have their roots. While we can reasonably discuss the first major period of Egyptian art, the Thinite period, which started around 5000 B.C., we must remember that the output from this time is no exception to this rule. It has its origins in the work from the unclear pre-dynastic era. Even back in that distant time, simple representations of living animals were produced in Egypt, typically made from mud, which was the most common material used. A considerable amount of pottery was also created, some of it adorned with unique patterns; while many of these vases may not surpass the work of most primitive artists, others clearly show a sense of shape and proportion. Additionally, the Egyptians of this period didn’t shy away from the age-old practice of personal decoration, as some of the earliest artifacts from the country include numerous personal ornaments made from bone, shell, stone, ivory, and even precious metals. Moreover, they attempted basic forms of architecture early on, leading to efforts in wall decoration.
In pre-dynastic Egypt the dead were usually interred in shallow graves with no embellishment, only one[Pg 313] painted tomb of that early period being known. When, however, we pass to the study of the period which succeeded, it is the art of sepulchral decoration which first claims attention. Not even in Roman Catholic countries, not even in China, has the welfare of the dead ever been thought of so lovingly, so constantly and zealously, as in ancient Egypt. A very solid affair was the Egyptian tomb of this era, built commonly of limestone or sandstone, but occasionally of granite, or of breccia from the Arabian mountains; and in the case of a notable person the sides of his tomb were duly carved with pictures of his deeds while on earth, and more especially with pictures illustrating his prospective passage through the underworld. Generally, too, a statue glorified the outside of his tomb, this statue being wrought of alabaster, schist or serpentine, diorite or limestone, granite or sandstone; and the sculptor, be it noted, never aimed primarily at decoration, but invariably at a portrait of the defunct. Moreover, he would seem to have pondered very deeply on the question of durability, attaching his work firmly to its repoussoir, or, more often, making it a very part thereof; and to illustrate the Egyptian's predilection in this respect we may mention two works, both in the Cairo Museum, the one showing the Pharaoh Mycerinus seated, the other depicting a group of three people, likewise seated. In both cases the statuary have been hewn out of the great pieces of rock supporting them, and could not possibly be removed therefrom save by elaborate cutting with mallet and chisel.
In pre-dynastic Egypt, the dead were typically buried in shallow graves with no decorations, with only one[Pg 313] known painted tomb from that early period. However, as we move to the study of the next period, it is the art of tomb decoration that captures our attention first. Not even in Roman Catholic countries or in China has the care for the dead ever been so lovingly, constantly, and zealously regarded as it was in ancient Egypt. The Egyptian tombs of this time were quite solid, usually made of limestone or sandstone, but sometimes from granite or breccia sourced from the Arabian mountains. In the case of notable individuals, the sides of their tombs were carved with depictions of their deeds during their lifetime, especially illustrations of their expected journey through the underworld. Typically, a statue adorned the exterior of the tomb; this statue was crafted from alabaster, schist, serpentine, diorite, limestone, granite, or sandstone. It's important to note that the sculptor was not primarily focused on decoration but instead aimed to create a portrait of the deceased. Furthermore, the sculptor seemed to reflect deeply on the issue of durability, often attaching his work firmly to its background or, more frequently, integrating it as part of it. To illustrate the Egyptians' preference for this, we can mention two works in the Cairo Museum: one shows Pharaoh Mycerinus seated, while the other depicts a group of three seated figures. In both instances, the statues were carved directly from the massive stone blocks that supported them and could only be removed through detailed cutting with mallet and chisel.
A wealth of other statues belonging to the early dynastic era are still extant, many of them possessing rare artistic value. And if the same can hardly be said with reference to existing specimens of the relief-cutting of this period, when turning from these to early[Pg 314] domestic art we are struck repeatedly by its infinite loveliness. Prominent among such things as merit this praise are numerous bracelets, while the Cairo Museum contains two fine carved ivory feet of a stool which express great vigour of artistic conception, and the same collection includes sundry tiny figures of monkeys, lions, and dogs, all of them manifestly the work of a master who had a keen sense for the curious beauty which lurks in the grotesque.
A lot of other statues from the early dynastic era are still around, and many have unique artistic value. While it's not the same for the surviving examples of relief-cutting from this period, when we shift our focus to early domestic art, we are constantly amazed by its endless beauty. Among the items that deserve this praise are numerous bracelets, and the Cairo Museum holds two beautifully carved ivory feet of a stool that show great artistic creativity. This collection also features various tiny figures of monkeys, lions, and dogs, all clearly crafted by a master who had a sharp eye for the unusual beauty found in the grotesque.
To an early period also, that of the Pyramid Kings, should be assigned those amazing monuments of the industry and ingenuity of bygone Egypt, the Pyramids and the Sphinx—works which have evoked nearly as much eloquence, alike in prose and verse, as the Monna Lisa of Leonardo da Vinci and the Elgin Marbles of Phidias. Usually supposed to have been wrought early in the era in question, their inception is, however, wrapped in mystery; but whatever the true solution of that enigma, this Memphite period was certainly one which witnessed considerable developments in Egyptian art. True, there is little opportunity of studying the architecture of the time, such relics as exist consisting in little more than heaps of stone or masses of sun-dried brick; yet in the field of sculpture, on the contrary, we are enabled to note and scrutinize progress. Heretofore sepulchral statues had been virtually a preserve of the rich and great, but now all sorts and conditions of tombs—or, at least, the tombs of many comparatively poor people—were garnished in this way; and as the defunct was often portrayed in an attitude indicating his career on earth, this statuary offers a valuable sidelight on Memphite Egyptian life. Thus we find, here a man engaged in brewing, there another seated at secretarial work, his posture practically that of the modern tailor; while we[Pg 315] observe also that care for the welfare of a deceased magnate of any kind was being manifested on a more intricate scale than hitherto. That is to say, suppose his friends and relations should be anxious that he should be well fed in the hereafter, they would embellish his resting-place with statuary delineating a kitchen in being; while sometimes, with an analogous end in view, they would represent in the tomb-chapel a group of musicians, each depicted with his instrument in his hands.[1] And in all these works, as also in divers others of a different nature, we notice a more fluent handling than that characterizing the generality of those of pre-dynastic days, as witness what is possibly the very crown of the Pyramid age (Fourth Dynasty) sculpture, the full-length at Cairo of the 'Sheikh-el-Beled' (whose real name was Ka-aper), a figure wrought in a fashion vigorous and confident as anything from the hand of Rodin or Mestrovic. Furthermore, we mark again and again that artists were now beginning to express their respective individualities, they were showing themselves less prone to conform slavishly to a given régime; and it is significant that one of the Pyramid age sculptors, Ptah-Ankh, far from hiding his identity like all his predecessors, saw fit on one occasion to model a stone relief in which he himself figured as sitting in a boat.
To an early period as well, that of the Pyramid Kings, should be assigned those incredible monuments showcasing the skill and creativity of ancient Egypt, the Pyramids and the Sphinx—structures that have inspired almost as much praise, in both prose and poetry, as the Monna Lisa by Leonardo da Vinci and the Elgin Marbles by Phidias. It's generally believed they were built early in this era, but their origins remain a mystery; however, regardless of the true answer to that puzzle, this Memphite period certainly saw significant advancements in Egyptian art. Admittedly, there is little opportunity to study the architecture of the time, with remaining relics being mostly piles of stone or masses of sun-dried brick; yet in sculpture, we can observe and analyze the progress made. Previously, funerary statues were mostly reserved for the wealthy and powerful, but now all sorts of tombs—or at least those of many relatively less fortunate individuals—were adorned in this way; and since the deceased was often depicted in a pose reflecting their life on earth, this statuary provides valuable insights into Memphite Egyptian life. Here we see a man brewing, and there another engaged in secretarial work, his posture similar to that of a modern tailor; while we[Pg 315] also note that care for the well-being of a deceased person of any rank was becoming more elaborate than before. For instance, if friends and relatives wanted to ensure he would be well-fed in the afterlife, they would decorate his resting place with statues showing a functioning kitchen; sometimes, with a similar goal, they would depict a group of musicians in the tomb chapel, each holding their instrument.[1] And in all these works, as well as in various others of a different nature, we notice a more fluid style than what characterized most of those from pre-dynastic times, as evidenced by what is possibly the pinnacle of fourth dynasty sculpture, the full-length statue in Cairo of the 'Sheikh-el-Beled' (whose actual name was Ka-aper), a figure crafted with a vigor and confidence comparable to works by Rodin or Mestrovic. Furthermore, we repeatedly observe that artists were beginning to express their individual styles, showing less tendency to adhere strictly to a set régime; it’s notable that one sculptor from the Pyramid age, Ptah-Ankh, rather than concealing his identity like his predecessors, chose to model a stone relief in which he himself is depicted sitting in a boat.
The Materials of Painting
It should be noted at this juncture that these Egyptian bas-reliefs were not usually left in a monochromatic state as is customary in modern Europe; for the painter, on the contrary, was generally called to the sculptor's aid, while even portrait statues were[Pg 316] frequently coloured also. And apart from work of this order, the craft of painting on sun-dried clay was carried to no mean height of excellence during Pyramid days, as also was that of painting on papyrus, while mummy cases were often decked with multitudinous hues. The colours in many of these old Egyptian works still possess great depth and brilliance, while, indeed, some of them have lasted far better than those in divers Italian frescoes of the Renaissance, and infinitely better than those in numerous pictures by Reynolds and Turner; and thus we naturally pause to ask the questions: What manner of pigments were commonly used in Egypt? and what, exactly, was the modus operandi of the country's painters? Well, an Egyptian artist usually kept his paints in the condition of powder, and on starting work he liquefied them with a mixture of water and gum tragacanth; while he next proceeded to apply this solution with a reed pen, or with brushes made of soft hair, few men being in the habit of using more than two brushes, a thick one and a thin. Then as to the colours themselves, the gold we sometimes see is, of course, easily accounted for; while black, it would seem, was obtained by burning the bones of animals, and white was made of gypsum mixed with honey or albumen. Red and yellow, again, were procured by more familiar processes, the former being derived from sulphuret of mercury, the latter simply from clay; while blue, a comparatively rare shade in natural objects other than the sea and sky, and therefore hard to obtain, was evolved from lapis-lazuli. The picture duly finished, some painters would cover it with a coat of transparent varnish, made from the gum of the acacia; but the men who did this were really few in number, and the colours in their works have not lasted well—not nearly[Pg 317] so well as those in paintings by masters who left varnish severely alone.
It should be noted at this point that these Egyptian bas-reliefs were not typically left in a single color, as is common in modern Europe. Instead, painters were generally brought in to assist the sculptors, and even portrait statues were often painted as well. Beyond this type of work, the art of painting on sun-dried clay reached a high level of excellence during the Pyramid era, as did painting on papyrus, while mummy cases were often adorned with many colors. The colors in many of these ancient Egyptian works still have great depth and brilliance, with some of them lasting much better than those in various Italian frescoes from the Renaissance and far better than many paintings by Reynolds and Turner. This leads us to naturally wonder: What kind of pigments were commonly used in Egypt? And what was the actual process used by the country's painters? An Egyptian artist typically kept his paints in powdered form, and when starting work, he would mix them with a combination of water and gum tragacanth. He would then apply this mixture using a reed pen or brushes made from soft hair, with most artists using only two brushes—a thick one and a thin one. As for the colors, the gold we sometimes see is easily explained; black was apparently made by burning animal bones, and white was created from gypsum mixed with honey or egg whites. Red and yellow were obtained using more familiar processes, with red coming from mercury sulfide and yellow simply from clay. Blue, which is a relatively rare color in natural objects other than the sea and sky, and therefore difficult to source, was made from lapis lazuli. Once the picture was finished, some painters would cover it with a coat of transparent varnish made from acacia gum, but those who did this were quite few, and the colors in their works haven't endured as well—not nearly as well as those in paintings by masters who avoided using varnish altogether.
Leaving these technical details and returning to the actual history of the arts in Egypt, we must speak now of the Middle Kingdom, which commenced with the Ninth Dynasty (c. 2445) and lasted to the Seventeenth Dynasty. During this time the craft of building developed apace, among the results being the obelisk of Heliopolis. And if these are works reflecting thaumaturgic mechanical ingenuity rather than great artistic taste, the latter is certainly manifest in two other vast structures of early Theban days, the temple of Kom-es-Sagha and the portico of Sa Renput I. Much fine domestic art was also made at this time, as witness the diadem and crown of Khnemit, both of which are now at Cairo. A more natural style became discernible, both as regards bas-reliefs and paintings. Indeed, many sketches and paintings of this period, especially those which delineate scenes of sport, war, and athletics, possess a spirit and dash which show that the race of Egyptian artists was becoming more skilled in the free use of the brush. One of the most remarkable paintings of this period is a picture at Beni Hassan, the subject of which is a series of wrestling bouts.
Leaving these technical details and returning to the actual history of the arts in Egypt, we need to talk about the Middle Kingdom, which started with the Ninth Dynasty (around 2445) and lasted until the Seventeenth Dynasty. During this time, the art of building advanced rapidly, producing works like the obelisk of Heliopolis. While these creations showcase impressive mechanical skills rather than exceptional artistic taste, the latter is definitely evident in two other grand structures from early Theban days, the temple of Kom-es-Sagha and the portico of Sa Renput I. A lot of fine domestic art was also created during this period, such as the diadem and crown of Khnemit, both of which are now in Cairo. A more natural style started to emerge, evident in both bas-reliefs and paintings. In fact, many sketches and paintings from this time, especially those depicting scenes of sports, war, and athletics, exude a spirit and energy that suggest Egyptian artists were becoming more skilled at freely using the brush. One of the most remarkable paintings from this era is a piece at Beni Hassan, which illustrates a series of wrestling matches.

Hauling Blocks of Stone for the Pyramids—Evelyn Paul.
Hauling Blocks of Stone for the Pyramids—Evelyn Paul.
New Empire Art
In the period of the New Empire (Eighteenth to Thirty-first Dynasties) the student of Egyptian art is confronted with a veritable embarrassment of riches, chiefly architectural. It was this period which witnessed the completion of such imposing structures as the hypostyle hall at Karnak, the temple of Rameses III at Medinet-habû, and the great assemblage of ecclesiastical edifices at Dêr-el-Bahari. The finest and most imposing buildings at Luxor likewise belong to this[Pg 318] era, as do the rock-cut temples at Bêt-el-Wálî and Abu-Simbel. The sculptors of the period also achieved lasting triumphs, especially in the two colossal figures of Memnon at Thebes, and the famous Avenue of Sphinxes at Karnak. The statue of Thothmes III, Amenophis, the son of Hapu, and Queen Tyi are also of great æsthetic interest. Turning to bas-relief, the likenesses of Seti I (Abydos), Septah Meneptah, and Queen Aahmes (a plaster cast in the temple at Dêr-el-Bahari) claim our attention, the last-named being among the loveliest of all Egyptian works of the kind. The delicacy and refinement of this masterpiece surpasses almost any relief executed in Egypt before it. In fact, a greater refinement begins to be apparent in the Egyptian art work of this period, even the domestic arts showing greater attention to delicacy. Lines of great subtlety appear chased on table utensils, while equal skill is apparent in numerous amulets and much of the jewellery of the period. Little boxes, handles of mirrors and spoons designed to hold cosmetics are in many cases the result of craftsmanship of a very high order. One of the spoons depicts a woman swimming behind a swan, and inevitably recalls the myth of Leda. Finally, much beautiful furniture was made during this period, perhaps the best existing specimen being a chair in the Cairo Museum, its arms adroitly carved in the form of stealthy-looking panthers.
During the New Empire period (Eighteenth to Thirty-first Dynasties), anyone studying Egyptian art is faced with an impressive variety of architectural achievements. This era saw the completion of grand structures like the hypostyle hall at Karnak, the temple of Rameses III at Medinet-habû, and the significant collection of religious buildings at Dêr-el-Bahari. The most stunning buildings in Luxor also date back to this[Pg 318] period, along with the rock-cut temples at Bêt-el-Wálî and Abu-Simbel. The sculptors of the time made remarkable creations, particularly the two colossal statues of Memnon at Thebes and the renowned Avenue of Sphinxes at Karnak. The statue of Thothmes III, Amenophis, the son of Hapu, and Queen Tyi also stand out for their artistic quality. In the realm of bas-relief, the representations of Seti I (Abydos), Septah Meneptah, and Queen Aahmes (a plaster cast in the temple at Dêr-el-Bahari) demand our attention, with the latter being one of the most beautiful examples of this type of art in Egypt. The delicacy and sophistication of this artwork surpass nearly all previous Egyptian reliefs. Indeed, this period shows a noticeable increase in refinement in Egyptian art, with even domestic items demonstrating a higher level of detail. Subtle lines are evident in tableware, while similar skill can be seen in various amulets and much of the jewelry from this time. Small boxes, the handles of mirrors, and spoons meant for cosmetics are often crafted to a very high standard. One of the spoons features a woman swimming behind a swan, evoking the myth of Leda. Additionally, a great deal of beautiful furniture was made during this time, with one of the best examples being a chair in the Cairo Museum, its arms intricately carved to resemble stealthy-looking panthers.
During this period the use of wood as a medium for artistic representation seems to have been on the increase. Contemporaneously the craft of casting in metal was improved and then virtually perfected, a consummation which had an important influence upon sculpture. This, too, was the epoch at which the Egyptian artists in colour revolted against the conventionality which had in ancient times beset their craft. Until this time[Pg 319] they had not attempted to colour realistically. Certain objects were tinted according to tradition as taught in their schools. Thus the flesh of a man was painted a reddish brown, that of a woman yellow, that of a priest blue, and so forth. And it was not until the period of the New Empire that artists began to revolt seriously against this system. One unknown master went so far as to indulge in rosy flesh-tints, and it is natural to inquire whether it was foreign influence which aroused this iconoclastic act. Be that as it may, there can be no doubt that Egyptian artists began to learn from those of other lands—the Assyrians, for instance—and this circumstance renders the study of Egyptian art during this period somewhat difficult and complex.
During this time, the use of wood for artistic representation appears to be on the rise. At the same time, metal casting techniques were improved and nearly perfected, which greatly affected sculpture. This was also the era when Egyptian artists started to break away from the conventional norms that had constrained their craft in ancient times. Until then[Pg 319], they hadn't tried to use realistic colors. Instead, certain objects were colored according to traditional teachings from their schools. For example, a man's skin was painted reddish-brown, a woman's was yellow, a priest's was blue, and so on. It wasn't until the New Empire period that artists seriously began to push back against this system. One unknown master even experimented with rosy skin tones, and it’s natural to wonder if foreign influences sparked this rebellious approach. Regardless, it’s clear that Egyptian artists started learning from those in other cultures—like the Assyrians—and this makes it somewhat challenging and complex to study Egyptian art from this period.
The last period of Egyptian art, the Saïte, commenced about 721 B.C. During this epoch the incursions of the Persians, Greeks, and finally of the Romans are seen acting materially on the country's productions, often to their detriment, for instead of working naturally, instead of employing their own national style, the Egyptian artists of the Saïte period were prone to imitate, uttering themselves haltingly in fashions borrowed from other races.
The final era of Egyptian art, known as the Saïte period, began around 721 B.C. During this time, the invasions by the Persians, Greeks, and eventually the Romans significantly influenced the country's artistic output, often negatively. Instead of expressing their own unique style, Egyptian artists during the Saïte period tended to imitate others, struggling to communicate in styles borrowed from different cultures.
But it is a mistake to maintain, as is occasionally done, that this waning of lofty traditions began with the very advent of the Saïte age. It is a mistake to contend that no vital art was executed by the Egyptians thenceforward. Not till the eve of the advent of Christ did Egyptian jewellery and craftsmanship in general begin to decline; while as to architecture, Herodotus speaks in the most eulogistic terms of the great buildings at Saïs. Unfortunately most of these are demolished, and we have no chance of studying them at first hand. The Pharaohs of the Saïtic period lost the vast command of labour of their Theban and[Pg 320] Memphite predecessors; nevertheless the dawn of the last period in Egyptian art saw the completion of many noble edifices. The pronaos of Komombos, the temple of Isis at Philæ, and the kiosk of Nectanebu at the same place, deserve citation, as also do the Mammisi and temple of Horus at Edfû. Yet everywhere are to be seen structures of this period influenced by Greek or Roman ideas, and others which are clearly the work of Egyptian masons acting under the instructions of alien masters.
But it’s a mistake to claim, as is sometimes said, that the decline of great traditions started with the arrival of the Saïte age. It's incorrect to argue that no significant art was created by the Egyptians after that point. Egyptian jewelry and craftsmanship only began to decline just before the birth of Christ; as for architecture, Herodotus praised the impressive buildings at Saïs. Unfortunately, most of these structures have been destroyed, so we can’t study them firsthand. The Pharaohs of the Saïtic period lost the extensive workforce that their Theban and Memphite predecessors had; nonetheless, the beginning of the final period in Egyptian art saw the completion of many remarkable buildings. The pronaos of Kom Ombos, the temple of Isis at Philae, and the kiosk of Nectanebo at the same site are worth mentioning, as are the Mammisi and temple of Horus at Edfu. Yet everywhere you look, there are structures from this period influenced by Greek or Roman designs, along with others clearly constructed by Egyptian masons working under foreign directions.
The painting of this period embraces numerous works equal to any product of earlier times—for example, the vignette of the Judgment before Osiris contained in the papyrus of Queen Mat-ka-ré. But we also observe Egyptian artists forsaking their time-honoured colour-schemes and using such tints as green and mauve, probably copied from Hellenic decorations. In the bas-reliefs of the time, moreover, we find much which is sadly mechanical—so mechanical that we are persuaded that it was done to order from drawing supplied by foreigners. Nor is the history of Saïte statuary greatly different from that of those arts mentioned above, for while at first a wealth of splendid things were achieved—notably a study of Osiris recumbent and a portrait of Petubastis—the mechanical element crept into this domain as it had done into the others. Sculptors became mere artisans, slaving at the reproduction of prescribed patterns. Some actually kept in stock ready-made statues of the human body, the heads to be added as clients presented themselves.
The painting from this time includes a lot of works that are on par with those from earlier periods—for instance, the illustration of the Judgment before Osiris found in the papyrus of Queen Mat-ka-ré. However, we also see Egyptian artists moving away from their traditional color schemes and adopting colors like green and mauve, likely inspired by Hellenic designs. Additionally, in the bas-reliefs from this era, there’s a lot that feels quite mechanical—so mechanical that it's clear it was created to match drawings provided by outsiders. The history of Saïte sculpture isn't very different from that of the other arts mentioned, because although there was initially a lot of remarkable work—especially a depiction of Osiris lying down and a portrait of Petubastis—the mechanical aspect gradually infiltrated this area as well. Sculptors became just craftsmen, laboring to reproduce set patterns. Some even kept pre-made statues of the human body on hand, adding heads as clients came along.
Egyptian Art Influences
Still, the expression of a nation's soul does not entirely vanish, and if Egyptian artists were ultimately influenced by the conquering Romans, the Italian[Pg 321] craftsmen came no less surely under the sway of the great Egyptian schools, and, as noted at the outset of this chapter, the Romans inspired much of the work of the Italian masters of the Renaissance, whose output was long regarded as the flower of European art. We find Egyptian influences strong in Spain, for the art of the Nile had cast its potent spell over the Arabs, who at a later date became almost the fathers of the domestic arts in the Iberian peninsula; and so it is with no surprise that, when looking at old Spanish ornaments, we frequently find them bearing a close resemblance to analogous articles made for the belles of Memphis and of Thebes. Nor was France without some more direct Egyptian influence than that which reached her indirectly through Italy. The characteristic art of the French Empire was directly descended from Egyptian art. Under Louis XIV French painting and craftsmanship were ornate and pompous in the extreme, but in the following reign luxury in all departments of life was at a discount. A new simplicity was demanded, and while craftsmen were casting about for patterns suited to this taste, the Comte de Caylus published his monumental work on the antiquities of Greece, Rome, and Egypt, its pages embellished throughout with illustrations from the author's own hand.[2] It speedily kindled inspiration in the minds of numerous artists, and we may place to its credit some of the most tasteful and beautiful furniture ever designed. The Egyptian expedition of Napoleon, too, led to the importation of Egyptian articles, and thenceforth until the eve of Waterloo scarcely a table, chair, or mirror of French manufacture with any claims to artistry but disclosed the influence of the Egyptian schools. Not only were actual shapes[Pg 322] borrowed, but it was quite common to decorate furniture with pseudo-Egyptian statuettes and reliefs, or with brass plaques chased in imitation of parts of Egyptian pictures.
Still, the expression of a nation's soul doesn't completely disappear, and while Egyptian artists were ultimately influenced by the conquering Romans, the Italian[Pg 321] craftsmen were also undeniably shaped by the great Egyptian schools. As noted at the beginning of this chapter, the Romans inspired much of the work of the Italian masters of the Renaissance, whose output was long seen as the pinnacle of European art. We see strong Egyptian influences in Spain, as the art of the Nile had a significant impact on the Arabs, who later became key figures in the domestic arts of the Iberian Peninsula. So, it's not surprising that when we look at old Spanish ornaments, we often find them closely resembling similar items made for the elites of Memphis and Thebes. France also experienced more direct Egyptian influence beyond what came to her through Italy. The distinctive art of the French Empire directly descended from Egyptian art. Under Louis XIV, French painting and craftsmanship were extremely ornate and extravagant, but during the next reign, luxury fell out of favor in all areas of life. A new simplicity was needed, and while craftsmen searched for patterns that suited this taste, the Comte de Caylus published his significant work on the antiquities of Greece, Rome, and Egypt, with pages richly illustrated by the author's own hand.[2] This quickly inspired many artists, leading to some of the most tasteful and beautiful furniture ever designed. Napoleon's Egyptian expedition also resulted in the importation of Egyptian articles, and from then until the eve of Waterloo, hardly a table, chair, or mirror of French design that claimed any artistry lacked the influence of Egyptian schools. Not only were actual shapes[Pg 322] borrowed, but it was common to decorate furniture with pseudo-Egyptian statuettes and reliefs, or with brass plaques crafted to imitate parts of Egyptian pictures.
The pseudo-Egyptian craftsmanship of the Empire—so apt an expression of the temper of French thought at that time—may be studied well at Fontainebleau or at Marlborough House in London, while of course it is in evidence in the backgrounds of many Empire pictures, in particular those of Louis David. Indeed, that master himself, the most influential French painter of his day, owed something to the Egyptian school, while a similar debt is suggested by sundry works of the sculptors Chinard and Houdon; and a study of Empire buildings reveals that the architects of the period, mainly devoted though they were to ancient Greece and Rome, were not uninfluenced by the art of the land of the Pharaohs. Nor was this true only of the French architects, for that great Scottish artist in stone, Robert Adam, who died the year the French Republic was established, would seem to have shared the attraction. He often introduced Egyptian objects into his decorative schemes, while the large, imposing simplicity he frequently attained is rich in suggestion of notable Egyptian edifices. The same massive 'Egyptian' simplicity is to be seen in the statuary of the mighty Serb, Ivan Mestrovic, as also in that of the Swede, David Edström. Indeed, it would be wearisome to enumerate all the artists of different nationalities who have clearly been indebted to the genius of Egypt, but we must not conclude without some reference to the influence of the school on the Post-Impressionist painters.
The pseudo-Egyptian craftsmanship of the Empire—so fittingly reflecting the mindset of French thought at the time—can be well observed at Fontainebleau or Marlborough House in London, and of course, it appears in the backgrounds of many Empire paintings, especially those by Louis David. In fact, that master himself, the most influential French painter of his era, drew inspiration from the Egyptian school, and a similar influence is evident in various works by sculptors Chinard and Houdon. A look at Empire buildings shows that the architects of that period, while primarily focused on ancient Greece and Rome, were also impacted by the art of the land of the Pharaohs. This influence wasn't limited to French architects; the great Scottish stone artist, Robert Adam, who died the year the French Republic was founded, seemingly shared this attraction as well. He frequently incorporated Egyptian elements into his decorative designs, and the grand, simple style he often achieved is reminiscent of notable Egyptian structures. The same bold 'Egyptian' simplicity can be seen in the sculptures of the prominent Serb, Ivan Mestrovic, and the Swede, David Edström. Indeed, it would be tedious to list all the artists from various nationalities who have clearly been inspired by Egyptian genius, but we should note the influence of this school on Post-Impressionist painters.
The Post-Impressionists were not, as is commonly said, direct descendants of the Impressionist group,[Pg 323] but rather seceders therefrom. Their watchword was simplicity, and in pursuance of this ideal they turned lovingly to study primitive art, especially that of the Egyptians, finding therein that simple element which they desired.
The Post-Impressionists were not, as people often say, direct descendants of the Impressionist group,[Pg 323] but rather those who broke away from it. Their motto was simplicity, and in pursuit of this goal, they eagerly studied primitive art, especially that of the Egyptians, discovering the simple elements they were seeking.
Artistic Remains
Returning to our main subject, we may ask, What is the actual æsthetic value of Egyptian art to our own generation?
Returning to our main subject, we might ask, What is the actual aesthetic value of Egyptian art to our generation?
Imagine a museum, some thousands of years hence, ostensibly representing the art of France from the beginning of the fifteenth century to the end of the nineteenth; and suppose this crammed with the off-scourings of the Salon school and the autotypes and bric-à-brac of the Rue de Rivoli, with only here and there a Clouet, a Boucher, or a Lancret, only here and there a Clodion, a Dalou, or a Rodin. Would not visitors to such a collection be certain to conclude that the French were anything but artistic? Conditions such as those indicated above obtain in nearly every Egyptian collection of the present day. The point of view of those in charge of museums and exhibits seems to be that anything of Egyptian origin should be treasured, however lacking it may be in artistic merit, and small wonder if the average visitor of taste has not the patience to search through such heterogeneous collections in which the few vital articles are buried. The great mass of Egyptian remains are far inferior to those of Greek origin, wrought in the time of Phidias and Apelles; the master works of Egypt, on the other hand, are equal to the artistic products of any age, and it is with these master works, and only with these, that we must concern ourselves here.
Imagine a museum, thousands of years from now, supposedly showcasing the art of France from the early fifteenth century to the end of the nineteenth; and imagine this filled with the leftovers of the Salon school and the knick-knacks and bric-à-brac of the Rue de Rivoli, with only a few pieces by Clouet, Boucher, or Lancret, and just a few by Clodion, Dalou, or Rodin. Wouldn’t visitors to such a collection be likely to conclude that the French were anything but artistic? Conditions similar to those mentioned above exist in nearly every Egyptian collection today. The perspective of those managing museums and exhibits seems to be that anything of Egyptian origin should be valued, no matter how lacking it may be in artistic quality, and it’s no surprise that the average cultured visitor may not have the patience to sift through such varied collections where the few significant pieces are buried. The vast majority of Egyptian artifacts are far inferior to those of Greek origin, created during the time of Phidias and Apelles; however, the masterpieces of Egypt are on par with the artistic achievements of any era, and it's these masterpieces, and only these, that we need to focus on here.
Egyptian Colour-harmonies
The Egyptian painter seldom or never sought to blend his different shades into each other, he seldom or never dealt in gradations; instead he painted in large patches, each patch clearly demarked from its neighbour. But with this system he achieved some of the grandest colour-harmonies, as witness the papyrus of Ani,[3] wherein the prominent notes are brown and yellow, green, white and black. Even more beautiful is the papyrus of Queen Mat-ka-ré, slightly higher in pitch than the last-named, and dominated by an exquisite reddish yellow; while, turning to polychromatic sculpture, surely there was never a lovelier piece of colouring than the statue of Princess Neferet, with its rich greens and reds, its browns and whites. Scarcely inferior to this is the coffin of Khnumu-Hotep, painted with gold, black, and brown, and with stripes of peacock-blue decorated with patterns in gold.
The Egyptian painter rarely, if ever, tried to blend his different shades into one another; he hardly ever worked with gradations. Instead, he painted in large patches, with each patch clearly defined from its neighbor. However, with this method, he created some of the most stunning color harmonies, as seen in the papyrus of Ani,[3] where the main colors are brown and yellow, green, white, and black. Even more beautiful is the papyrus of Queen Mat-ka-ré, which is slightly brighter than the previous one and dominated by a lovely reddish yellow. And in terms of polychromatic sculpture, there’s nothing that rivals the coloring of the statue of Princess Neferet, with its rich greens and reds, browns, and whites. Almost as impressive is the coffin of Khnumu-Hotep, painted with gold, black, and brown, featuring peacock-blue stripes adorned with gold patterns.
If the Egyptian was a divine colourist, he was still more surely a master of composition. The artist striving after harmony in design may arrange a host of figures upon a canvas, or he may take for his purpose only a very few objects. The former, the usual practice of the European school, is infinitely the easier of the two; but the Egyptian commonly chose the latter, and on his piece of papyrus or on his plaque of stone he placed his few objects so happily and in such perfect æsthetic relationship to each other that the whole space used appears to be decorated. His draughtsmanship, besides, is usually of high excellence; here, too, he faces a difficulty, giving a bold impression rather than a detailed drawing, yet so expressive are his lines that the work possesses abundantly the illusion of life.
If the Egyptian was a master of color, he was even more definitely a master of composition. An artist aiming for harmony in design can fill a canvas with many figures or focus on just a few objects. The first approach, which is typical in European art, is definitely easier; however, the Egyptian often chose the second option. On his piece of papyrus or his stone plaque, he arranged his few objects so beautifully and in such perfect aesthetic relation to one another that the entire space feels decorated. Additionally, his drawing skills are usually of high quality; here, he confronts the challenge of creating a bold impression rather than a detailed drawing, and yet his lines are so expressive that the work convincingly conveys the illusion of life.
The Great Simplicity of Egyptian Art
We have spoken of sundry Egyptian works as subtle, delicate, and refined; but these are not characteristic examples, they are not those which chiefly command homage. Subtlety, an exquisite quality, one of the ultimate qualities, is nevertheless closely allied to weakness, and the sustained effort to express it is apt to prove injurious to the artist. Whistler, for one, striving after the delicate, the refined and subtle, too often approximated effeminacy; and some of the greater Japanese painters, preoccupied with dreamy half-tints and febrile lines, came dangerously near producing the merely pretty. In the characteristic work of the Egyptians, however, we never detect a hint of this failing; for theirs is before all else a powerful, bold, simple art, often reflecting a grand, ruthless brutality like that in the great English dramatists. We have seen that it was their simplicity which engaged the Frenchmen of the Empire, eager to make something of a strenuous temper; we have seen that it was this element, too, which commanded homage from the Post-Impressionists, so intensely serious and aspirational a group. And may we not add that this simplicity is the loftiest factor discernible in Egyptian art? May we not add that the Egyptians achieved this merit with a triumph almost unrivalled by other races? And may we not say, finally, that simplicity is the noblest of all artistic qualities? The great poems, those which live from generation unto generation, are most assuredly those in which the subject is expressed with divine simplicity, the poet attaining the maximum of expression with the minimum of means, which is exactly what the great painters and sculptors of Egypt compassed.
We’ve talked about various Egyptian works as subtle, delicate, and refined; but these aren’t typical examples, nor are they the ones that primarily earn respect. Subtlety, which is a beautiful quality and one of the finest attributes, is still closely linked to weakness, and the ongoing effort to convey it can harm the artist. Whistler, for instance, in his pursuit of delicacy and refinement, often ventured too close to softness; and some of the prominent Japanese painters, focused on dreamy shades and feverish lines, nearly produced works that were merely pretty. In the distinctive work of the Egyptians, however, we never see a hint of this flaw; their art is primarily powerful, bold, and straightforward, often reflecting a grand, ruthless brutality similar to that found in the works of great English dramatists. We have seen that it was this simplicity that attracted the French artists of the Empire, who were eager to create something with a forceful character; we have also seen that this aspect commanded respect from the Post-Impressionists, who were a deeply serious and ambitious group. And can we not say that this simplicity is the highest quality evident in Egyptian art? Can we not assert that the Egyptians achieved this with a level of success that is almost unmatched by other cultures? And finally, can we say that simplicity is the greatest of all artistic qualities? The great poems, those that endure through the ages, surely are those in which the subject is expressed with divine simplicity, allowing the poet to achieve maximum expression with minimal means, which is exactly what the great painters and sculptors of Egypt accomplished.
But simplicity, like subtlety, has its concomitant danger, for what is very simple is apt to be deficient in mystery, so essential an item in a vital work of art. Yet here, again, we find the Egyptian victorious; he has adroitly evaded the peril of baldness. The Egyptian sculptor, producing a portrait, always adumbrates the character of his sitter, itself a mysterious quality, and there is in a host of Egyptian works of art a curious sense of infinity, a suggestion of the eternal riddle of the universe. They are the most mysterious works ever wrought by man, some seeming verily eloquent of silence; we feel in their presence a strange mood of awe, a feeling which has been thus happily expressed:
But simplicity, like subtlety, has its own risks because something that is too simple can lack the mystery, which is such an important element in a really impactful work of art. Yet, once again, the Egyptians excel; they skillfully avoid the danger of being overly plain. When creating a portrait, the Egyptian sculptor always hints at the character of the person being portrayed, adding a layer of mysterious quality, and many Egyptian artworks convey an intriguing sense of infinity, suggesting the eternal mystery of the universe. They are some of the most mysterious creations ever made by humans, with some even seeming to speak volumes of silence; in their presence, we experience a peculiar feeling of awe, a sentiment that has been beautifully captured:
Tread lightly, O my dancing feet,
Lest your untimely murmurs stir
Dust of forgotten men who find death sweet,
At rest within their sepulchre.
Step carefully, my dancing feet.
So your unexpected whispers won't interrupt
The dust of forgotten souls who welcome death,
Resting in peace.
These lines, written by Lady Margaret Sackville while tarrying at Assuan, crystallize the reverential mood which often possesses us in the presence of Egyptian art; and yet, are these entombed men of whom the writer sings really forgotten?
These lines, written by Lady Margaret Sackville during her stay in Assuan, capture the deep respect we often feel in the presence of Egyptian art. And yet, are the buried men that the writer speaks about truly forgotten?
Past ruined Ilion Helen lives,
Ruined Ilion where Helen lived,
eternal life vouchsafed to her by the song of Homer; surely bygone Egyptians have, in like fashion, won immortality through the genius of their mighty artists.
eternal life granted to her by the song of Homer; surely ancient Egyptians have, in a similar way, achieved immortality through the brilliance of their great artists.
GLOSSARY AND INDEX
THE PRONUNCIATION OF EGYPTIAN
The correct pronunciation of Old, Middle, and Late Egyptian can only be gleaned by analogy from that of Coptic, which represents the popular language of Egypt from the third to the ninth century A.D. But this tongue was strongly reinforced by Greek loan-words, and as it was rendered in writing by the Greek alphabet it is difficult to say how much of the native linguistic element it really represents. But its orthography gives a clear idea of its pronunciation, and it is the mainstay of Egyptian philologists in restoring the word-forms of the ancient language, or at least Late Egyptian, between which and the Middle and Old dialects there is a wide linguistic gap. Indeed, the pronunciation of these archaic forms is probably for ever lost to modern scholarship. Speaking generally, Egyptian words and names are usually pronounced by scholars as they are spelt.
The correct pronunciation of Old, Middle, and Late Egyptian can only be figured out by comparing it to Coptic, which was the spoken language in Egypt from the third to the ninth century A.D. However, this language was heavily influenced by Greek loanwords, and since it was written using the Greek alphabet, it's hard to determine how much of the original language it actually reflects. Nonetheless, its spelling provides a good idea of how it was pronounced, and it's essential for Egyptian linguists when reconstructing the word forms of the ancient language, or at least Late Egyptian, which has a significant linguistic gap from the Middle and Old dialects. In fact, the pronunciation of these ancient forms is likely lost to modern scholars forever. Generally speaking, scholars usually pronounce Egyptian words and names as they're spelled.
GLOSSARY AND INDEX
A
AAH'MES, QUEEN. Wife of King of Egypt, 246;
visited by Amen-Ra, 247;
raised above the earth by Neith and Selk 247;
the mother of Queen Hatshepsut, 248;
likeness, of, 318
AAH-TE-HU'TI, or TE-HU'TI. Equivalent, Thoth, 106, 107
AA-RU. Underworld known as, 64
AAT-AB. Shrine of Heru-Behudeti at, 86
AB'TU. A pilot fish to Ra's barque, 131
ABU. Alternative, Elephantine, 152
ABU RO'ASH. Second pyramid built at, 25
AB-Y'DOS. Five priests comprised the staff at, 54;
centre of worship of Osiris, 63;
oracle of Bes at, 281, 310;
likeness of Seti I at, 318
AB-YSS-IN'IA, 259
AB-YSS-IN'IANS, 34
ADAM, ROBERT, 322
AD-O'NIS. Similarity of myth to that of Osiris, 70;
reference to, 160
Æ-GE'AN. Merchants of the, evolved their alphabet from Egyptian hieratic, 185
Æ'LI-AN, 284, 291
ÆSOP'S FABLES, 195
AF'A. Beings in heaven; characteristics of, unknown, 126
AF'RA. Variant of Ra-Osiris, 78;
boat of, meets boats of Osiris in underworld, 117;
as Afra, Osiris continues his journey through the Duat, 118;
passes through body of monstrous serpent, and emerges as Khepera, 118
AFRICA-N. Origin of older religion of Egypt certainly, 3;
Osiris, god of North-east, 64;
origin, Osiris of, 64;
origin, Anqet of, 156
AFRICA-N INFLUENCE. Semitic and, on Egyptian religious ideas, 280-282;
deities, Bes the most important of, 281
AH. The moon-god; Ashtoreth and, 278
AH-U'RA. Wife of Neper-ka-Ptah, 268;
her prophecy regarding Setne, 268;
requests Setne not to remove her husband's book, 266
AÏ. The palace of, 42;
hymn to Aten found in tomb of, 161
AI'NU OF JAPAN. God of the, 146
AK'ER. The lion-god; guarded the gate of the dawn, 291
AK'ER-BLAD. One who helped decipher Rosetta Stone, 187
AK'ER-TET. Celebration of mysteries of, 57
AK'HEN-AT-EN. See Amen-hetep IV.
1. King; Amen-hetep changes his name to, 158;
religion of, 158;
introduced cult of Aten into Egypt, 159;
his reign, 160;
reference to, 161.
2. Palace of, 42;
new capital built by Amen-hetep, 158;
social life in, 159
AL-AS'IA. Ounamounou drives into the country of, 236;
Hatibi, the Princess of, 236
AL'CHE-MY, 269
ALEXANDER THE GREAT, 142
ALEXANDRIA. Wine made in Mareotis, 46;
writings of Greeks of, 108;
statue of Sarapis at, 307;
Sarapis, principal deity in, 310
ALEXANDRINE-CONQUEST. The religion of Egypt and, 304
AL KHE-MEI'A, 269
AM-A'IT. The attendant of the Lord of Amenti, 209, 210
AM-AS'IS. An Egyptian monarch who died 526 B.C., 196, 197;
Saïte King, 302;
raised sarcophagi to the sacred bull, 302;
Naukratis founded in time of, 303
AM'ELINEAU, 124
AMEMT. Monster, who attends the Judgment Scene, 294
AM'EN. Great wealth and power of the god, 52;
alluded to in Book of the Dead, 119;
associated with Ra; temple at Thebes, 131;
Ra and Osiris, worship widespread Nile valley, 137;
centre of worship and power, Thebes; all attributes of Ra attributed
to him, 138, 139;
national deity; fusion of Ra and Amen, 139, 140;
'king of the gods,' 140;
his cult an attempt at monotheism, 141;
in Egyptian pantheon was worshipped as Amen-Ra, 157;
reference to, 144, 158, 159, 176;
the god, Pharaoh Manakhphrê-Siamon, and, 213, 214;
appellation, the Bull of Meroe, 214;
invoked in connexion with spells, 264;
Sebek represented with the plumes of, 291;
shared in worship of Egypt during Libyan period, 300;
priestesses in service of, 305;
Zeus identified with, 305, 306
A'MEN-EM-HAT I. Wrote work on good government, 187;
first king of Twelfth Dynasty, 190
AM'EN-EM-HAT III. Pyramid of, at Dahshur, 26
AM'EN-HET'EP III. Temple of Mut built by, 143;
temples of Ra-Harmachis and Aten built by, 157;
worship of Ashtoreth in the time of, 278;
boasted to have shot one hundred and two lions, 292;
son of Hāpu, 303;
a hero-god who was thought to have seen and conversed with the gods, 303
AM'EN-HET'EP IV. Cult of Aten in reign of; regarded as abode of
sun-god, 157, 58;
built new capital dedicated to faith of Aten, 158;
reference to, 161
AM'EN-RA. Political power of priests of, 140;
all the attributes of the Egyptian pantheon lavished upon him,
with the exception of those of Osiris, 141;
one of his forms that of a goose, 141;
dominion of, 142;
Nut, female counterpart, 143;
worshipped in Eighteenth Dynasty, 157;
struggle for supremacy between votaries of, and those of Aten; name of,
obliterated from inscriptions
by order of king, 158;
supremacy triumphantly restored on death of Akh-en-Aten, 160;
beauty of, 176, 177;
festival of, 177;
Ounamounou, chief priest of, 232;
gold of, 232;
statue of, 233;
sacred barque of, 233;
Pharaoh Petoubastis swears by, 244;
king of gods and maker of men, 246;
Queen Hatshepsut daughter of, by Queen Aahames, 246-248;
Prince Thoutii extols, 251;
goose sacred to, 297
AM-EN'TET. A region of Field, or Place of Reeds, where dwelt souls living upon
earth-offerings, 116;
ruled over by Menuqet, 116;
reference to, 124, 164
AM-EN'TI. Reference to, 208;
a vision of, 209-211;
the gods of, seen by Setne, 209-211;
Amait, the attendant of the Lord of, 210
AMERICA. Tribes, and animal totems, 11;
aborigines of, and soul, 31;
myth of Nut common among aborigines of, 173
AMERICA-N, NORTH. Superstition among tribes of, re new name 259;
parallel to practice of Egyptian gods found in the mythology of
certain tribes of, 261;
Indians; the orenda of the, 261;
Indian; dreams and, 273
AMERICAN INDIAN. Reference to belief of the, 5;
belief in resurrection by, 79
AM'HET. A portion of the underworld, 117
AM'SET. Equivalent, Mesti, 28;
one of the four helpers of Horus, 96
AM'SU. Variant of Ptah-Seker, Asar, 146;
Qetesh associated with, 279
AMULET-S. Use in Egypt, 263;
some of more important ones—the Heart (the Scarab), the Pillow, the Collar of Gold,
the Eye of Horus, etc., 263;
efficaciousness of, 269
AN'AP-OU. Brother of Bitou, 224-228;
kills his wife and mourns for Bitou, 225;
rewarded by Pharaoh, 226;
succeeds Bitou on throne of Egypt, 228
ANCIENT EMPIRE. Reference to, 137
AN'I. Papyrus of, 6;
reference to, 57;
instructions to his heir, 187;
reference to the papyrus of, 324
ANIMAL-S. Spells in Thoth's Library of Magical Books capable of
enchanting, 266;
transformation, 270-273;
Dr. Bridge and the idea of transformation of, 271;
provision of spells in the Book of the Dead to enable the deceased to transform
himself from a bird, serpent, etc., 270, 271;
worship; Egyptians incurred merriment of the cultured Greek and the ridicule of early
Christian writers, by, 271;
worship; the attitude of primitive man and Egyptians, 271;
transformation; origin of, 271;
form; of Egyptian gods, question re totemic origin, 272;
sacred, in Egypt, 282-297;
worshipped in Egypt—the bull, 284-288;
the crocodile, 289-291;
the lion, 291-292;
the cat, 293;
the dog, 294;
the hippopotamus, 294;
the ibis, 295-297;
other animals in Egyptian mythology—the ass, the pig, the hare,
the shrew-mouse, the ichneumon, the bat, the tortoise, the serpent,
the uræus, the scorpion (sacred to Isis), and the frog (symbol
of generation, birth, and fecundity), 295;
worship of, during the Late period, 302-304;
worship of, during Hellenic period, 306;
Strabo, and statues of sacred, 306;
crude images of living, made of mud in Egypt during the Thinite period, 312
AN'IM-ISM. Ancient Egyptians passed through phase of, 4;
the mother of Spiritism, 254, 255
ANKH-NET'ERU. A great serpent through whose body Af Ra is drawn
in his boat by twelve gods, 118
AN-OUK-HOR'ON. The Prince of Tiome; breaks under the stress of the bonds of Sebennytos, 244;
is overthrown by Petekhousou, 244
AN-PU. Equivalent, Anubis, 103
AN'QET. Isis, as goddess of fertile waters was called, 83;
one of a triad of gods held in reverence at Elephantine, 152;
female counterpart of Khnemu; local Nubian goddess, 153;
sister-goddess of Satet; origin; worship centred at Sahal; shrine at Philæ,
where she was identified with Nephthys, 156;
personification, 156
ANT. A pilot fish to Ra's barque, 131
ANTH. See Anthat
AN'THAT. Egyptian war-goddess, 276;
her cult in Syria, 277;
shrine at Thebes to, 277;
Rameses II and, 277;
name given by Rameses II to his daughter, 277;
appellation, 'lady of heaven and mistress of the gods,' 277;
Set and, 278
ANTIQUITY-IES. Service of, 38;
of Egyptian magic, 254;
reference to Comte de Caylus, 321
AN'TUF. Temple of, 151
AN'U, or AN'NU. College at, 54;
the On or Heliopolis of the Greeks, 54, 113;
alluded to in Book of the Dead, 119;
worship of Ra centred in, 132
AN'U-BIS. Representation of, 11;
mask of, 30;
body of Osiris and, 79;
son of Nephthys, 97, 98;
son of Set, 99;
alternative, An-pu; guide of the dead, 103;
worshipped at Lycopolis, Abt, and elsewhere; part in the Book of the Dead;
embalmed body of Osiris, 104;
assisted by Up-uaut; personification of the summer solstice, 105;
had votaries in Rome, 106;
reference to, 109, 119;
weighs hearts of the dead before Osiris, 119;
Setne sees beside Osiris, 209;
his judgment on the dead, 209;
in the court of Amen-Ra, 246;
mummy magic and, 274;
the jackal sacred to, 294
APE-GODS. Songs to Osiris by the, 116
AP'EP, AP'EPI. Fiend of darkness, 13;
Set takes his form, 100;
obstructs Af Ra, 118;
enemy of Ra, daily devours the sun; counterpart, the Assyrian monster, Tiamat, 131, 132;
reference to, 161;
slain at Heliopolis, ra174;
the monster serpent; terrors of the Unknown personified in, ra295;
slain by the solar cat, ra298;
Set identified with, ra300
AP'EPI. Prince; leader of the Hyksos, ra194
APES. Kept in temples, ra294
AP'ET. Hippopotamus-goddess of Thebes; supposed mother of Osiris, ra174, ra175
APH'RO-D-I-TE. Hathor identified with, ra168
APH-ROD'IT-O-POL-IS. Hathor of, ra169
AP'IS. Slain by Ochus, ra103;
sacred bull; Bitou assumes form of, ra226;
worship of in Egypt, ra284;
Herodotus describes, ra284;
account of, by Diodorus, ra284, ra285;
Manetho on cult of, ra284;
Diodorus's account of the finding of the, ra284;
funeral ceremonies of, ra285;
installation of, ra284, ra285;
transported to Memphis, ra285;
cows presented to the, ra285;
oracle in the temple of Ptah, ra286;
Wiedemann on the oracles of the, ra286;
Pliny on the prophecies in connexion with the, ra286;
prophecies during the procession of the, ra286;
sacrifices to the, ra287;
burial of, ra287;
votive statues and stelæ dedicated to the dead, ra287;
at death, the dual god Osiris-Apis formed, ra287;
attributes of Hades ascribed to, ra287;
worship during the Late period, ra302;
the Saïte King, Amasis, raised sarcophagi to the, ra302;
Kambyses and the, ra304;
worshipped by conquered and conquerors, ra306
A-POL'LIN-OP'OLIS MAG'NA. 'Lady of the chariot dweller in'—Egyptian
appellation for Ashtoreth, ra278
AP-U'-AT. Equivalent, Up-uaut, ra105
AP'U-LEI-US. Speaks of Anubis as having a dog's head, ra106
ARABIA. Immigrations from, to Egypt, ra34
ARABIAN NIGHTS. Reference to, ra249
ARABS. Pyramid called a mastaba by, ra24;
reference to, 182;
Sennacherib, King of the Assyrians and, ra219, ra220
ARCHÆOLOGICAL SOCIETY, ra248
ARCHITECTURE. Rude forms of early, in Egypt, ra312
AR'IS-TE-AS. Soul of, ra6
AR-SIN'OË. TWO royal Ptolemies and an; figures of on stele, ra288
AR'THUR, KING. Reference to, ra87
ART-S. Influence of Bes, ra281;
output of the great Egyptian masters, ra311;
Egyptian, ra311-326;
indigenous to ancient Egypt, ra311;
Japan and China; the great Italian masters, ra311;
the old Spanish artists, ra311;
painting imported from the Low Countries, ra311;
painting and other domestic, in the land of Isis, ra312;
the Thinite, the first period of Egyptian, ra312;
crude images made of mud, ra312;
rude forms of architecture in Egypt, ra312;
the materials of painting, ra315-317;
New Empire, ra317-210;
the Saïte, the last period of Egyptian, ra319, ra320;
Egyptian artists of the Saïte period prone to imitate, ra319;
decline of Egyptian jewellery, ra319;
dawn of Saïte period saw completion of many noble edifices, ra319, ra320;
structures and foreign ideas, ra320;
paintings of period equal to earlier product, ra320;
statuary of Saïte period, ra320;
influences of Egyptian, ra320-323;
Egyptian influences in Spain, ra321;
Egyptian influence on French, ra321;
reference to Comte de Caylus, ra321;
reference to Napoleon's Egyptian expedition, ra321;
reference to Ivan Mestrovic, ra322;
reference to David Edström, ra322;
Post-Impressionists and Impressionists, in Egyptian, ra322, ra323;
artistic remains, ra323;
the value of Egyptian, ra323;
reference to the Salon School and the Rue de Rivoli—also to Clouet,
Boucher, Lancret, Clodion, Dalou, and Rodin, ra323;
the mass of Egyptian remains, far inferior to those of Greek origin, ra323;
the Egyptian a divine colourist, ra324;
Egyptian colour-harmonies, ra324;
reference to Whistler, ra325;
simplicity; in Egyptian, ra325;
great simplicity of Egyptian, ra325, ra326;
reference to Lady Margaret Sackville, ra326;
genius of Egyptian artists, ra326
AS'AR-HA'PI. An aspect of Sarapis, ra306, ra308
A'S-ER. Tree of, ra7
ASH'EMU. Gods of heaven, attributes unknown, ra126
ASHMOLEAN MUSEUM. ra37
ASH'TAR-OTH. See Ashtoreth
ASH'TOR-ETH. An Egyptian god borrowed from Semitic Asia, ra276;
called by Egyptians 'mistress of horses, lady of the chariot,
dweller in Apollinopolis Magna,' ra278;
the terrible goddess of war, ra278;
her worship brought into Egypt, ra278;
mention of, in letter from Tushratta to Amen-hetep III, ra278;
her worship in the Delta, ra278;
a temple to, on the shores of the Serbonian lake, ra278;
identified with the forms of Hathor, or Isis-Hathor, ra278;
the national goddess of the Syrians, ra278;
Rameses II named one of his sons after her (Mer-Astrot), ra279;
depicted as lioness-headed, ra278;
Qetesh considered, an aspect of, ra279
A'SO. Queen of Ethiopia; in league with Set for murder of Osiris, ra66
AS'SA. Pyramid of, called the Beautiful, ra26
ASS'UAN (pron. As-wān). Tombs and quarries of, ra43
ASSYRIAN-S. Reference to, monster Tiamat, counterpart of Apep, ra132;
Sennacherib, King of the, ra219, ra220;
Egyptian artists learn from the, ra319
AS-TAR'TE. Equivalent, Athenais, ra68;
aids Isis, ra69;
is shown battlefield by Horus, ra88
ASTROLOGICAL. Knowledge; of the Egyptians, ra272, ra273;
calendars, ra273
AT'EF. Crown, the, worn by Thoth, ra106
AT'EN. Disk of the sun, ra156;
cult of during reign of Amenhetep IV, ra157;
regarded as abode of sun-god, ra157, ra158;
king builds capital to faith of, ra158;
king of the gods, the god, ra158;
his cult a naturalistic one, ra159;
signified both the sun-god and the solar-disk;
in Book of the Dead, 160;
words referring to, 161;
his control of the Nile; titles given to, 161;
cult of, was worship of sun-god, 162
AT'MU. Equivalent, Tem, 119;
or Atum, 133;
god, in the court of Amen-Ra, 246
AT'TIS. Similarity of myth to that of Osiris, 70;
rites of, 72
AT'UM. Original local god of Heliopolis; united with Ra-Tem, 133;
equivalents, Atmu, 119;
Atum, or Tem, 136
AUDIENCE, HALL OF, 211-219;
Se-Osiris and, 218
AUGUSTUS, EMPEROR. The Apis Oracle and, 286;
Strabo's visits Egypt during reign of, 290;
Strabo writes in time of, 306
AUSTRALIA-N. Societies; almost identical with those of Eleusis, 58;
initiatory ceremonies, 122;
aborigine; reluctance of, to reveal real name, 258, 259;
superstition in, regarding new name, 259
AYLLU. Each localized tribe or, had its place of origin, 10
AZ'TEC-S. Belief of, 6;
pantheon; Tezcatlipoca, head of, 82;
reference to, 129
B
BAAL. Egyptian god of war, 276;
the Ramessides esteemed, 277;
temple at Tanis to, 277;
identified with Set, 277;
name in texts of Edfû, 277
BABYLONIANS. A people cognate with the, 34
BACCHUS. Reference to, 102
BA'DÎL. The prince of Dora; Ounamounou and, 232, 233
BAK'HAU. The mountain of sunrise, 125
BANTH-AN'TH ('Daughter of Anth'). Name given by Rameses II to daughter, 277
BAS-RELIEF-S. Egyptian, 315;
specimens of the New Empire period, 318
BAST. Worshipped first in shape of cat, 10;
Mut identified with, 143;
temple of, at Memphis, 147;
typified mild heat of the sun; amalgamated with Sekhmet and Ra; mentioned
in Pyramid Texts and Book of the Dead, 148;
festival of, 148, 149;
reference to, 150, 175;
story in which monster cat represents goddess, 189;
the cat that was cured and, 264;
considered of Libyan origin, 276;
the cat an incarnation of, 293;
the goddess of Bubastis, 300, 302;
identified with Artemis, 306
BAT'TAS. Of Sumatra; the soul and, 32
'BEAUTY OF RA.' Meaning of name given to wife of Rameses, 177
BE'BY. A frightful monster, 119
BE-EL'ZE'BUB. An example of the broken-down deity, 257
BE-HU'DET. Horus of, 94
BEKH'TEN. Prince of, vassal of King Rameses, 176;
daughter of, 177-180
BE'LIN, SIR. Reference to, 87
BEN'I HASS'AN. Graves of, 27;
a remarkable picture at, 317
BENT-RESHY. Little sister of Rameses' wife, 177-179
BE'O-WULF. Reference to, 87, 132
BER'E-NICE. Arabian immigrants' base at, 34
BERLIN, 37, 188, 197
BERLIN SCHOOL. Reference to, 35;
dating of Egyptian history according to, 36
BES. Popularity of, 175, 308;
the most important of African deities, 281;
associated with birth, 281;
a representation of, 281;
appears in all 'Birth Houses' in Egyptian temples, 281;
the god of the dance, etc., 282;
identified with his ward Horus, 282;
transformation of, 282;
appellation, 'the Warrior,' 282;
the oracle of, at Abydos, 310
BES'A. Appellation, Bes, derived from word, 281
BIBLE, THE. Reference to, 248
BIL-QUI'LA. Conception of the, 6;
their belief, 32
BIRDS. Spell in Thoth's Library of Magical Books capable of enchanting, 266;
worshipped by the Egyptians—the ibis, 295, 296;
the bennu, the falcon, the swallow, the heron, the goose, the vulture, 297
BIRTH HOUSES.' Representations of Bes in, 281
BI'TOU. Greek god Bitys, and, 224;
the hero in the tale of "Two Brothers," 224;
Anapou brother of, 224-228;
goes to Vale of the Acacia, 225;
wife of, 225;
the Seven Hathors, and, 226;
the treachery of his wife, 226-228;
Pharaoh entices wife of, 226;
dies and is restored to life, 226;
assumes the form of a sacred bull (Apis), 226;
slain by Pharaoh, 227;
assumes form of two trees, 227;
born as Pharaoh's son, 228;
succeeds Pharaoh, 228;
slays his wife and makes Anapou his successor, 228
BITTER LAKES. Reference to, 191
BIT'YS. Greek god, perhaps identifiable with Bitou, 224
BLACKFELLOWS OF AUSTRALIA. Societies and celebrations of, 58;
initiatory ceremonies of, 122
BLACK POWDER. Identified with Osiris, 270;
the genesis of practical alchemy and, 270
BLESSED, THE. Heavenly beings; chanted praises of Ra; nourished upon sunlight, 127
BOHEMIA. Belief in, 6;
soul conceived as a white bird in, 32
BOOK OF BREATHINGS. Believed to be work of Thoth, 108
BOOK OF GATES. Description of the Duat in, 116;
Book of Him that is in the Duat and, 118
BOOK OF HIM THAT IS IN THE DUAT. See Book of Gates, 116, 118
BOOK OF SLAYING THE HIPPOPOTAMUS. Horus repeats formulæ in, 89
BOOK OF THE DEAD. Supplies Theban Recension, 2;
revision of, 18;
walls of tomb covered with texts from, 29;
if memorized ensures blissful future, 51;
reference to, 56, 63, 114, 143-145, 148, 152, 181, 187;
quotation from, 57;
society outlined in the, 58;
Osiris-Ra in, 73;
myth of Osiris in, 77;
the authority upon Osiris, 79;
helpers of Horus given positions in the, 95;
Anubis in, 104, 106;
a speech by Anubis in, 105;
Thoth alluded to in the, 107;
believed to be the work of Thoth, 108;
Egyptian title, Pert em hru; compiled for use of the dead, 109;
texts in, of great antiquity, 110, 111;
revision of, 112;
discoveries made by Maspero; three versions of, 113;
all good men made study of the, 115;
gods in the, 119;
description of Osiris in, 119;
book, an allegory, 120;
analogy to the, in the Popol Vuh, 121;
may preserve prehistoric ritual, 122;
Egyptian faith in the, 124;
states number of spirits in heaven, 127;
pictures of ladders in, 128;
Satet appears in, 156;
Aten appears in, 160;
deceased described in, as relying on Nut, 174;
magic formulas and guardians pictured in, 262;
provisions of spells in, 270, 271;
Set symbolized in, 289;
cat named in, 293
BOOK OF THE OPENING OF THE MOUTH, 30
BOOKS, LIBRARY OF MAGICAL. Equivalent, The Double House of Life;
written by Thoth, 265-268;
Setne's study in, 265
'BOOKS OF THOTH.' Number of, 108
BOOKS OF OVERTHROWING AP'EP. Gives spells and instructions, 131
BORNEANS. The soul and, 32
BOR'OS or BOR-O'ROS. Belief of, re the soul, 6, 32
BRAZIL. Boros of, 6, 32
BREASTED, PROFESSOR, 36
BRITAIN. Worship of Isis and, 84
BRITISH. Rosetta Stone in possession of, 37;
suzerainty, 38
BRITISH COLUMBIA, 6, 32
BRITISH MUSEUM. Papyri in the, 12, 206, 224, 228;
antiquities brought from Egypt to, 37;
reference to, 121;
Egyptian love-songs in, 206
BROTHERS. The story of the Two, 224-232
BRUGSCH. Osiris and, 64;
statement by, 73;
Set and, 100;
Ptah and, 144;
Khnemu and, 153
BU-BAS'TIS. Bast worshipped at, 148, 293, 300;
Herodotus and, 149;
cats buried at, 293, 302;
Sheshonk's capital at, 300
BUDGE, DR. E. A. WALLIS. On divinities of ancient Egypt, 8;
totemic theory and, 9;
reference to, 10, 269;
quotation from, 64;
Osiris and, 64;
compares Isis and Nephthys, 98;
view of, regarding Anubis and Up-uaut, 105;
Maāt and, 108, 109;
on Book of the Dead, 110;
Ptah, 146;
on origin of I-em-hetep, 151, 152;
on magic, 252, 258, 270;
animal transformation and, 271
BULL OF MEROE, THE. One of Amen's appellations, 214
BULL, THE. Worship of, 284-288;
Amasis and, 302
BU-SI'RIS. Inhabitants of, never use trumpets, 101;
the port of, 260, 261
BU'TO. 1. Goddess; the shrew-mouse sacred to, 295.
2. City—Herodotus at, 296
BYB'LOS. Coffin of Osiris at, 6, 68, 69;
death of child of King of, 81;
Ounamounou and, prince of, 233
C
CAB-I'RI. Mysteries of the, 122
CAI'RO, 38
CAI'RO MUSEUM. Museum at, 38;
reference to, 132, 313, 314, 318
CALENDAR-S. Astrological, 273
CANO'PIC. Deities known as, 125;
otherwise called Children of Horus, 125
CAR'MEL. Worshipped, 9;
high place of deities, 10
CARTHAGE. Worship of Reshpu and, 280
CAS'TOR. Describes impress of the Sphragistæ, 103
CAT, THE. Worship of, 293;
an incarnation of Bast, 293;
Egyptian mythology and, 293;
Book of the Dead, and, 293;
Diodorus and, 293;
penalty for killing, 293;
Herodotus and, 293;
ceremonies at death of, 293;
buried in city of Bubastis, 293
CAU'AC A Deity of the ancient Maya; equivalent, Hozanek, 29
CENTRAL AMERICA-N. Teocalli of, 24;
the Maya of, 29, 109;
the Popol Vuh of, 58, 121;
Mayas' belief in resurrection, 79, 121;
the Kiches of, 133
CERES. Reference to, 102, 121
CHAMPOLLION. Rosetta Stone and, 38;
expedition to Egypt, 38;
allusion to his work, 187
CHARMS. Spells and, 262
CHE'OPS. First pyramid attributed to, 25;
alternative, Khufu, 25;
reference to, 112
CHEYENNE INDIANS, 10
CHI'LE. Superstition among tribes of, 259
CHINA. Japanese painting and, 311;
care for the dead in, 313
CHINESE. Mythology, 132
CHRIST, 319
CHRISTIANITY. Egyptian religion and, 300, 309
CHRISTIAN-S. Egyptian realms of bliss compared with, 128;
era, fable of lion and mouse dates within, 195;
Egyptian, or Copts, 269
CLAUDIAN, EMPEROR, 206
'COMPANIES' OF THE GODS. In the Pyramid Texts, 16;
alternative, Enneads, 16
COMTE DE CAY'LUS. Reference to, 321
CONSPIRACY. A magical, by Hui against Rameses III, 262, 263
CONVENT, THE NORTHERN. Temple erected to Queen Hatshepsut, 248
COP'TIC. The, idea of punishment in the Duat, 124;
manuscripts 182;
resemblances between Semitic and, 183;
language, 184
COP'TITES. Reference to, 101
COP'TOS. One of the centres of Amen-Ra at, 142;
Nefer-ka-Ptah, his wife and child, at, 266, 267
COP'TS. Equivalent for Christian Egyptians, 269
COURT OF THE THIRTY. Supreme tribunal of Egypt, 195
CREATION MYTHS. Reference to, 12
CRETAN. Myths; reference to, 77
COW-S, THE. Worship of, 284;
the Apis presented with, 285;
the most sacred of animals, 303
CROCODILE, THE. Worship of, 289-291;
the incarnation of the god Sebek, 289;
fear of 289;
Ra, Osiris and, 289;
hunting of, 290;
a protector of Egypt, 290;
Herodotus and, 290;
held sacred, 290, 306;
buried in the subterranean Labyrinth, 290;
centre of worship, 290;
cult of, 291;
Strabo and, 290
CROWN, WHITE. Shown on Egyptian monuments, 278
CY'PRUS. Worship of Reshpu and, 280
D
DAC-O'TAS. Belief of, re the moon, 74
DAD-EF-RA. Second pyramid credited to, 25
DAH'SHUR. Pyramid of Senusert at, 26
DANAË. Greek myth of, 205
DARWIN. Allusion to, 189
DAVIES. Monuments and temples recovered by, 160
DEAD, THE. The judgment of Anubis on, 209;
Egyptian respect for, 238;
a game of draughts with the, 267, 268;
interred in shallow groves in pre-dynastic Egypt, 312;
welfare of the, in Egypt, 313
DEATH. Destination of the soul after, 255, 256
DECREE OF CANOPU. Stelæ inscribed in hieroglyphic, Demotic,
and Greek found, 186
DED'I. Hero of magical tale, 200-202
DEIR-EL-BA'HAR'I. Equivalent, 'the Northern Covent';
the name of the temple erected to Queen Hatshepsut, 248
DE IS'IDE ET OSI'RI-DE. Religious tales of Plutarch, 4;
legend of Osiris as related in, 64;
passage from, 101
DEITY. Beelzebub, example of the broken-down, 257
DEITIES. Native; control over, 253;
of Egypt; evolved from animistic conceptions, 257;
North American, 261;
Egyptians free from bigotry for their native, 275;
war and Egyptian, 276;
Asiatic, 280;
Bes, African, 281;
the lion identified with solar, 291;
lion-headed, in the underworld, 292
DE'LOS. Reference to, 56
DEL'TA, THE. Description of, 33;
Isis in swamps of the, 95, 264;
Libyan aggression in the, 140;
Bast, goddess of, 148;
reference to, 150, 191;
war between Upper Egypt and, 240-245;
worship of Ashtoreth in, 278;
Reshpu's chief centre of worship in the, 280;
home of the Egyptian lion, 291
DE'MET-ER. Figure in mysterious cult, 58;
myth of, 77;
story of, 121
DE'MON-S. Gods as, 102;
equivalent, Genii, 102;
cure of those possessed by, 268, 269
DEMON OF SILENCE. Tehuti-nekht and the, 222
DEM-OT'IC. Represents vulgar dialect of Saïte period, 183, 184, 186;
papyrus, 188, 189, 195
DEN. Equivalents, Udy-mu or Hesepti, 63;
fifth king of the First Dynasty, 63
DEN-DE'RAH. Tree of Osiris at, 72;
temple of Hathor at, 165
DÊR-EL-BA'HAR'I. Edifices at, 317
DEVOURER OF THE WEST. A monster; protector of Osiris, 119
DI'ANA. Equivalent Bast or Bubastis, 149
DI'NO. Story related by, 103
DI-OD'OR-US. Tale related by, 11;
on the Apis, 284;
the crocodile and, 290;
his statement re cats, 293
DI-ON-Y'SI-US. Soteles and, 307
DI-OS'PO-LIS, PARVA. Equivalent, How, 72, 73
'DIRECTOR OF THE SOLDIERS.' Priest's title at Mendes, 53
DIVINE SPEECH. Thoth was the personification of the, 106
DIVINE WIFE. Amen represented by a, 300
DIVINITIES. Of Egypt, 257;
of Egypt, identified by Herodotus with those of Greece, 303;
favourite, 310
DOG, THE. Worship of, 294;
held in honour, 294;
confusion of, with the jackal, 294
DO'RA. A city of Zakkala, 232
D'OR-BI'NEY, MME ELIZABETH, 224
D'ORBINEY PAPYRUS. Title, 224;
translated repeatedly, 224;
owner, Sety Merenptah (Sety II); more than three thousand years old;
hero of the story is Bitou, 224
DRA'CO. Identified with Reret, 181
DRAUGHTS. Setne and Nefer-ka-ptah play a game of, 268
DREAMS. The gods and, 273
DU'A AND SEF. Alternatives, 292
DU'AT. Abode of the dead, 82;
reference to, 104, 108, 151, 152, 161, 173;
believed to be formed of body of Osiris, 114;
description of, 116;
Osiris journeys through the, 117, 118;
the wicked and the, 122;
gods presiding over the, 126;
Ptah and the dead in the, 144
DU-AT'I. A god of the Duat, 115
DWELLER IN THE HENNU BOAT. Book of the Dead and the, 111
DYNASTY. Fifth, 17;
Book of the Dead revised during First, 18;
Fifth and Sixth, 19;
Pharaoh buried during First, 22;
pyramid during Third, 24;
pyramidal architecture from Fourth to Twelfth, 24;
art of mummification in Twenty-first, 27;
custom of Eighteenth, 28, 29;
date of Twelfth, 35;
division of dynasties, 36;
Eighteenth, 41;
Third, 46;
worship of Set in Twenty-second, 101;
king of the Eleventh, 111;
king of the First, 111;
Twenty-sixth, 111;
bas-relief of the Second, 112;
fully formed Book of the Dead in Sixth, in vogue in Second,
and probably First, 113;
Theban Recension in vogue from Eighteenth to Twenty-second, 114;
priests of Ra at Heliopolis during Fifth, 132;
Sixth, 133;
scarabs dating from Fourth, 137;
Amen, deity of Egypt in Fifth, 137;
temple built in honour of Amen, during Twelfth, 138;
military successes of Eighteenth, 159;
Second, 144;
Twenty-second, 146;
Third, 151, 154;
Twelfth, 152;
Anqet had temple built in Eighteenth, 156;
Theban monarchy at beginning of Eighteenth, 157;
papyrus of Eighteenth, 171;
inscriptions belonging to First, Fourth, Fifth, Sixth, 182, 183;
tales, letters, of the Twelfth, 183;
papyri of the Eighteenth and Twenty-first, 183;
Demotic dialect traced to Twenty-fifth, 184;
Egyptian system of writing in Syria under the Eighteenth, 184;
hieroglyphic character in inscriptions of First;
practically unaltered from Fourth, 185, 186;
Demotic form of script in Twenty-sixth, 186;
king of Twelfth, 190;
tale of Twelfth, 191;
three sons of Rud-didet reigned during Fifth, 204, 205;
tale of the Nineteenth, 224;
story of the Eighteenth, 228;
Prince of Joppa's rebellion in Eighteenth, 249;
Baal known to the Egyptians under the Eighteenth, 277;
Nineteenth, 277;
Qetesh's title on inscriptions of the Eighteenth and Nineteenth, 279;
cult of Apis traced to the Second, 284;
the Middle Kingdom from Ninth to Seventeenth, 317;
New Empire period from Eighteenth to Thirty-first, 317
E
EARLY BURIALS. Preservation of body, 21
EARTH-GOD. Gab, the, 246
EAST. Dwelling-houses in the, 41;
names of power common over all the, 259
EASTERN. Fable, makers of, 1
'EATER OF THE DEAD.' Anubis protects the dead man against, 105
ED'FÛ. Shrine of Heru at, 86;
reference to, 88, 92, 93, 176;
Horus in the text of, 92;
name of Baal in texts of, 277;
temple of Horus at, 320
ED'STRÖM, DAVID, 322
E'GYPT. Ancient, 1;
Upper, 2;
Lower, 2;
religion, 2, 3, 4;
gods of, 4;
early dwellers in, 5;
early graves in, 6;
totemism in religion of, 8, 9, 11;
totemic origin of divinities of, 8;
standards of, 9;
fable current in, 11;
certain animals not eaten in, 11;
animals worshipped in, 11;
creation myth of, 15;
divided into provinces, 17;
religious thought in, 19;
Pyramid Texts of, 24;
architecture, 24;
description of Nile valley in Upper, 33;
origin of its people, 34;
dynastic ancient history of, 35;
dynasties, 35;
traditions of, 37;
expeditions sent to, 38, 39;
sanitary conditions of, 41;
Ai ascended throne of, 42;
domestic life of, 43;
explorations in, 43;
pyramids and necropolis in Upper, 43;
native monarchy, 43;
invaders of, 44;
horse and camel, importation into, 45;
feudal system throughout, 45;
commercial affairs, 45;
corn, staple produce of, 45;
tribute to, 45;
Greek trade in, 46;
theologians and philosophers in, 54;
crypts of, 57;
early Grecians influence from, 58;
wood in, 60;
under Osiris, 66;
body of Osiris brought to, 69;
tombs of Osiris in, 70;
conception of resurrection in, 79;
Isis, great corn-mother of, 81;
her myth real to people of, 83;
Thothmes king of, 85;
promised to Thothmes by Harmachis, 86;
the sun in early, 94;
first historical king of, 110;
victorious wars of, 112;
sun-worship in, 130;
cult of Ra in, 132;
priestly subterfuges in, 133;
worship of beetle in, 136;
votaries of Amen powerful in, 137;
goose sacred in, 141;
dominion of Amen-Ra in, 142;
vulture symbol on crowns of, 143;
god of medicine in, 151;
famine in, 154;
sun-gods of, 156;
State religion of, 157;
Tell-el-Amarna in, 158;
new cult introduced into, 159;
cult of Aten supreme in, 161;
pantheon of ancient, 163;
temple of Hathor in Upper, 165;
division into Higher and Lower 170;
worship of Hapi in, 171;
fair women in, 176;
language of, 186;
natives of, 190;
lyric and folk poetry, 205;
superiority of, in story, 207;
the nobles of, 211;
Horus goes to, 217;
Anapou and Bitou, in, 224;
Ounamounou visits, 232-236;
civil war in, 240-245;
Queen Hatshepsut designed to reign over, 246;
Aahmes, wife of King of, 246;
Thothmes III King of, 249;
no equal of Thoutii in all, 249;
amulets used in, 263;
alchemy originated in, 269, 270;
metal-working in, 270;
animal transformation in, 270;
Mena, first historical king of, 284;
the crocodile a protector of, 290;
worship of the cat in, 293;
not rich in trees, 297;
the arts were indigenous to ancient, 311
E-GYP'TIAN-S. Phases of religion, 1;
faith of, 2;
pantheon, 2, 19, 63, 130, 141, 157;
mythology, 3, 156, 175;
religion, 3, 4, 7, 14, 18, 21, 48, 159, 257, 304;
literature, 4, 187, 190, 194, 196, 197;
religious tales, 4;
beliefs of, 5, 6;
manuscripts, 7;
fetishism in, 7;
amulets, 7;
animal-worship of, 9;
standards, 10, 11;
totemic nature of deities, 10;
transformation of gods, 12;
conception of the creation, 12;
source of religious system, 14;
theology, 17;
idea of God, 18;
Khnemu and Egyptian religion, 21;
idea of preservation of human body, 21;
funerary, 22;
mummification, 27, 28;
details of tomb furniture, 29;
ka, the, 31;
dignity conferred on the dead by the, 32;
preparation for death, 32;
race origin, 34, 35;
priest; Manetho an, 35;
divisions of history, 36;
systems of dating, 36;
earliest antiques, 37;
description of ruins, 37;
key to hieroglyphic writing, 37;
preservation of antiquities, 38;
contributions to archæology, 38;
architects, 40;
monuments, 40;
mode of life, 44;
domestic animals, 44;
trade, 46;
agriculture, 46;
law was traditional, 47;
religion paramount consideration, 48;
inventive faculty, 48;
peasants, 49, 50;
fatalists, 49;
character, 50;
love of justice, 51;
priesthood, 52;
dutiful sons, 54;
abilities of priests, 54;
mysteries of priestcraft, 56:
kings enlarged buildings of predecessors, 60;
Osiris texts; complete legend of Osiris not found in, 64;
Isis beloved by, 80;
St. George an hero of, 87;
Horus the child honoured by the, 95;
myth re eclipses of the sun and moon, 96;
Set in disrepute with the, 101;
tombs; jackal-trails as guides to, 105;
confusion of their deities' attributes, 107;
texts dealing with welfare of the dead, 110;
origin; mysteries of the Cabiri of, 122;
everlasting punishment and the, 123, 124;
idea of temporary punishment; scenery of infernal regions, 124;
description of their heaven, 125, 126, 128;
material mind of the, 135;
Tem, one of first gods of; day divided into three parts by, 136;
scarabs, 137;
skill in manufacture of automata, 142;
creative deities, 144;
pre-dynastic, 152;
the royal line, 157;
art, 160, 311-326;
Aten cult failed to appeal to the, 161;
moon and the, 164, 168;
Hathor and the, 168, 169;
Hapi, as god of the Nile, in close relationship to the, 170;
burial ceremonies, 174;
goddesses; cow-horns worn by all, 174;
minor gods of pantheon, 180;
language, 182;
language divides into progressive stages, Old, Middle, and Late;
Coptic is latest form language took, 183, 184;
ancient system of writing of native origin, 184, 185;
by decipherment of Rosetta Stone alphabet of lost language
discovered, 186;
kelebi, the intoxicating beverage of the, 196;
respect for the dead, by 238;
Rhampsinites dupes the, 240;
control over native deities aimed at by, 253;
medicine, 268;
word kemt; 'alchemy' and, 269;
gods; question re the totemic origin of, 272;
ghost; charm against, 272;
astrological knowledge of, 272, 273;
attitude of, toward 'other gods,' 275;
new gods furnished to, 276;
Asiatic gods borrowed by, 276-282;
religious ideas, 280-282;
transmigration of souls believed by, 302;
Twilight of the gods, 310;
art; the Thinite, the first great period of, 312;
art, the Saïte, the last period of, 319, 320;
artists of the Saïte period, 319;
jewellery, decline of, 319;
painting of Saïte period, 320;
artists, influenced by Romans and Italian craftsmen, 320, 321
E-GYP-TOL'O-GIST-S. Works by, 3;
on totemism, 3, 8;
Dr. Wallis Budge, 8;
hieroglyphic described by, 18;
dynastic divisions and, 35;
Isis as wind of heaven not believed in by, 81;
Egyptian magic regarded as a degraded form of religion by, 252;
tree-worship accepted as a fact by, 297
EIGHTEENTH DYNASTY. Reference to, 28, 29;
house of official of, 41;
kings of, 139;
Anqet had temple built in, 156;
Theban monarchy at beginning of the, 157;
papyrus of, 171;
hieratic papyri of the, 183;
Egyptian system of writing under the, 184
EL-EPH-AN-TI'NÉ. City of; alternative, Abu, 152, 153, 154, 155, 156
EL-EU-SIN'I-AN. Mysteries, 58, 79
EL-EU'SIS. Celebrations connected with, 58;
mysteries of, 121
ELEVENTH DYNASTY, 111, 114
EL-KAB. Paheri, prince of, 120
EL-O'HIM. Reference to, 133
EMBROIDERIES. Of bygone Persia, 311
EMPIRE, NEW. Equivalent, New Kingdom, 27;
reference to, 36;
temple-building and, 59;
goddess Taurt and, 175
ENCHANTMENTS. The war of, 217-219
ENGLAND. Patron saint of, 87
EN'NE-ADS. Equivalent, 'Companies of the Gods,' 16
ER-MAN. Reference to, 55, 182
'ETERNITY AND EVERLASTINGNESS.' Title given to Osiris, 79
ETHIOPIA. Also, queen of, 66
E-THI-O'PI-AN-S. Religion in Egypt and the, 159;
origin, Hathor of, 165;
Pharaoh Ousimares sees a, 211-215;
King of Nubia and, 213;
the magic of the, 215;
Horus in guise of Ethiopian, 218;
Se-Osiris and the, 218
EU-DOX'US. Statement of, re Typho, 102
EU-DOX'US OF CNI'DUS. Astronomer; the Apis oracle and, 286
EU-PHRA'TES. Reference to, 177
EUR'OPE. Worship of Isis greatly in Western, 84;
Hell of mediæval, 123
EUR'O-PE'AN-S. Egypt opened to, 37, 38;
height of, 50
EVIL ONE, THE. Set as, 90, 92
EXPELLER OF DEMONS. Title given to god Khonsu, 178-180
'EYE OF RA.' Hathor as, 164, 279
F
FAR'NELL. Hecate and, 175
FAY-ÛM, THE. Temple on the border of the, 55;
Krokodilopolis in the, 290
FEN'RIS-WOLF, 132
FIELD OF REEDS. Equivalent, Sekhet Aaru, 115;
seven halls of, 115;
divided fifteen regions of, 116
FIELD OF THE GRAIN GODS. Osiris in the, 117
FIFTH DYNASTY. Period of the, 17;
Egyptian pantheon and, 19;
priests of Ra and, 132;
Amen, deity of Egypt in, 137;
inscriptions in language of, 183;
three sons of Rud-didet reigned during, 204, 205
FIGURE-S. 1. Wax; employed by Hui in his conspiracy against Rameses III, 262;
used by sorcerers in Middle Ages, 263.
2. Clay, one found in the Highlands, 263
FIR'MIC-US MAT-ER'NUS. Ceremony described by, 72
FIRST CATARACT. Reference to, 153, 156
FIRST DYNASTY. Reference to, 18;
Pharaoh buried during, 22;
fifth king of the, 63;
centre of Osiris-worship existed at Abydos in the, 63;
Book of the Dead in vogue in, 113;
inscriptions belonging to, 182, 183;
hieroglyphic character met with first in inscriptions of, 185, 186
'FIRST PROPHET OF AMEN.' Title of priest at Thebes, 53
FISHES. Enchantment of, 266
FLAME OF THE SUN. Addressed as an individual, 6
FOURTH DYNASTY. Pyramidal structure and, 24;
scarabs dating from, found in Egyptian tombs, 137;
inscriptions in language of, 183;
reference to, 185, 205
FRANCE. Sends expedition to Egypt, 38
FRAZER, PROFESSOR. On myth of Osiris, 70;
Osiris and, 73, 74, 78;
the works of, 253
FRENCH. Art, 321
FUTURE LIFE, 270
G
GAL'LA. Reference to, 34, 35
GAUL. Worship of Isis and false mystic of, 84
GAZELLE, LAKE OF THE. Pimonî and Kamenophis fight at, 242-245
GEB. Offspring of Shu and Tefnut, 14;
one of the great gods at Heliopolis, 14;
equivalent, Kronos, 65;
father of Horus the Elder, 84;
of Nephthys, 97;
and of Set, 99;
Seker and, 145;
reference to, 153, 166, 173, 181;
the earth-god, 246;
mummy magic and, 274
GE-HEN'NA. Reference to, 123
GENESIS. Book of, 133
GEN'II. Gods looked upon as, 102;
equivalent, Demons, 102
GERMANICUS. Apis oracle and, 286
GHOST. The Egyptian; charm against, 272
GI'ZEH. First pyramid situated at, 25;
Khafra entombed in second pyramid of, 25;
reference to, 197;
the 'Sphinx' at, the, 292
GNOS'TICS. Reference to the, 152
GODS OF THE EGYPTIANS. Quotation from, 8
GODDESS-ES. Isis and Nephthys, twin, 246;
Hathor, of love, 246;
Nut, the sky-, 246;
Tefnut, 246;
Neith, goddess of Sais, 246;
Selk the scorpion, 246
GOD-S. The, of Amenti, 209
the immutable law of, 211;
the nine, and Bitou, 225;
Amen-Ra's Court in the land of the, 246;
Amen-Ra king of the, 246;
Queen Aahmes, and the, 246, 247;
return of, to the land of Punt, 247;
coercion of the, 256;
the secret of their names, 261;
animal form of many of the, 272;
presided over certain periods of time, 272;
foreign, inclusion in Egyptian pantheon, 275;
merchants sought those who ruled the sea, 276;
Egyptians furnished with new, 276;
borrowed—as Baal, Ashtaroth; Anthat, Reshpu, and the goddess
Qetesh, 276;
the greatest, Baal, 276;
Semitic and African influence on ideas regarding Egyptian, 280-282;
of Egypt identified by Herodotus with those of Greece, 303;
Twilight of the, 310
GOLDEN ASS. Work by Apuleius, 106
'GOLDEN ONE, THE.' Hathor designated, 164;
in the south, Lady of Teka, in the west Lady of Saïs, 164
GOODWIN. Reference to, 248
GRÆCO-ROMAN SCHOOL, 311
GREAT BEAR. Reference to, 181
GREAT GOD. See Zaalaêr
GREAT RIVER. Reference to, 88
GREAT SEER. Signification; distinctive title of priest, 53
GRECIAN. Mysteries of priestcraft, 56
GREECE. History of, 37;
trade with, 46;
mysteries of ancient, 57;
cult of Isis in, 80, 84
GREEK-S. Religious tales of Plutarch, 4;
give name of nome to provinces of Egypt, 17;
deities of the pantheon, 19;
deities; earlier forms, 20;
trade; Naucratis, centre of, 46;
early travellers in Egypt, 54;
Anu the Heliopolis of the 54;
religious mysteries, 58;
legend of Osiris as given by writers, 64;
reference to myths of Demeter and Persephone, 77;
myth of the Black Hog, 97;
'Book of Thoth' and Alexandrian, 108;
ceremonies, initiatory, 121;
oracle of Jupiter-Ammon, and, 142;
identified Hathor with Aphrodite, 168;
Khonsu compared with Heracles by, 176;
pantheon, 180;
language, 184, 185, 186;
ideas, Egyptian story tinged with, 188;
fable, 195;
myth, 205;
story in, 206
GRIFFITHS, MR. F. LL., 206
GUATEMALA. Reference to Kiche Indians of, 12
H
HA'DES. 1. Place; gods of, 58;
dogs dispatched with the deceased on the way to, 105;
the Maya Hades, referred to in the Popol Vuh, 121;
road to, 175;
the rich man in, 210;
those guilty of bad deeds in, 211.
2. Greek deity; attributes of, ascribed by Greeks to Sarapis
(Osiris-Apis), 287
HAKT. Goddesses, 203
HALL OF AUDIENCE. Pharaoh Ousimares in, 211-219
HAM'ITES. Immigrants from Arabia thought to be, 34
HAM-IT'IC. Syntax, 34;
dynastic Egyptians said to be, 35
HAN'NI-BAL. Oracle of Jupiter-Ammon, and, 142
HAP. A chosen bull, appointed to be a god, 284
HA'PÎ. The ape-headed, represented on canopic jars, 28;
one of the four helpers of Horus, 96;
god of the Nile, 153;
in Egyptian pantheon; identified with Osiris, 169;
crowned with papyrus and lotus plants, 169, 170;
festival held in honour of, 170;
female companions of; hymn to, 171
HĀPU. Amen-hetep, son of, 303
HAR-MAC-HIS. Greek name for Horus the Elder, 84-86
HAR-POC'RA-TES. Equivalent, Horus the Child, son of Osiris and Isis, 69
HARRIS PAPYRUS, THE. 228, 248;
contains many spells and charms, 262
HA'THOR. Worship of, 18, 163, 169;
in Pyramid Texts of Unas and Teta, 21;
Mut identified with, 143;
temple of, at Memphis, 147;
reference to, 148, 173, 175;
mythological significance, 162;
general description of, 163, 164;
patron deity of love, 165, 246;
myth of Ra and, 166-168;
intoxication festivals of, fall in month of Thoth, 168;
identified with the star Sept and Aphrodite by the Greeks, 168, 169;
personification of the female principle, 169;
Ashtoreth identified with, 278;
Qetesh identified with, 279;
goddess Heqt identified with, 295;
the Memphite, 298;
sycamore sacred to, 298;
Lady of the Underworld, a, 298;
identified with Aphrodite, 306;
Isis confused with, 308
HA'THORS. The Seven, 169, 226;
the Doomed Prince and the, 228, 229
HAT-I'BI. The Princess of Alasia, 236
HATME'HIT. Female counterpart of the Ram, 288
HAT-SHEP-SUT. The story of the birth of, 245-248;
daughter of Amen-Ra and Aahmes, 246, 247;
body of, fashioned by Khnum, 247;
Hekt imparts breath of life to, 248;
birth of, 248;
temple created to, 248;
designed to rule over Egypt, etc., 246;
Bes and, 281
HAU. Osiris grapples with the serpent, 117
HEALTH. One of Ra's appellations; 'God of Light and,' 269
HEBREW. Reference to the, 31, 133, 265;
comparison of Egyptian literature with, 187
HE'CAT-E. Greek goddess; goddess of the lower world;
goddess of fertility, 175, 176
HE'HU AND HE'HUT. Gods personifying fire, 12
HEK'ER. Night of, 57
HEKT. Frog-headed goddess, wife of Khnemu; a form of Hathor, 175;
the goddess of birth; fills the body of Hatshepsut with
the breath of life, 247
HEL-I-O'POL-IS. Names of great gods at, 14;
characteristics of gods at, 16;
gods recognized by priests of, 16;
caste of priests ruling at, 17;
chief local god of, 17;
priest's title at, 53;
equivalent, On, 54;
Anubis fused with Horus, at, 105, 106;
worship of Ra centred in, 132;
priests of, 99, 133;
original local god of, 133;
temple re-built, 134;
reference to, 136;
one of the centres of Amen-Ra at, 142;
Aten first worshipped in neighbourhood of, 157;
Aten's last refuge, 160;
Hathor of, 169;
sacred tree of Nut at, 174;
chamber in, called the Plan-room, 202;
Ierharerou, the King-priest of, 240;
record re the cuirass of Ierharerou in temple at, 245;
stones as incorporations of the sun-god at, 280;
worship of the bull Mnevis at, 288;
lions kept in temple at, 291;
the ancient tree in the 'Great Hall' of, 298;
the obelisk of, 318
HEL-I-O-POL'ITAN RECENSION. A version of the Book of the Dead,, 113
HE'LI-OS. Rhea, wife of, 65;
equivalent, Ra, 65
HELL. Reference to, 123
HEL-LEN'IC. Supremacy, period of, 35;
Greek mysteries, pre-, 57;
myth, 77
HEN-EN-NI-SUT. Peasant lays his case before the Lord Stewart
Meruitensa at, 222-224
HEN-EN-SET-EN. Peasant of Salt Country trades with, 220
HENKH-IS-ES'UI. East wind called, 180
HEN-MEM'ET. Dwellers in heaven, 126
HEN'U. Seker-boat known as, 145
HEQT. Goddess, identified with Hathor, 295
HER'AC-LES. Reference to, 176
HER-AK-LE-OP'OL-IS. Hathor of, 169
HER'MES. Greek name for Thoth, 65, 108
HERMITAGE COLLECTION. At St. Petersburg, 191
HER-MON'THIS. Goddess Rat-Tauit worshipped at, 84;
one of the centres of Amen-Ra at, 142
HER-MOP'OL-IS. Seat of worship of Thoth, 106;
equivalent, Khemennu, 111;
one of the centres of Amen-Ra at, Magna, 142;
reference to, 176;
worship of the Ram of Mendes in, 288;
cult of the ibis at, 295, 296
HER-OD'OT-US, 54, 56, 57, 59, 148, 149, 237, 288, 293, 296, 302, 303
HERO-GODS. Deification of certain national heroes as, 303, 304
HER'U-BE-HUD'ETI. Equivalent, Horus, 84;
waged war against Set, 86;
principal shrines of, 86;
represented force of good against that of evil, 87;
festival of, 100;
reference to, 130
HER'U-TA-TA-F. Son of Cheops, 112;
reference to, 151;
of great learning, 152;
equivalent, Hordedef, 201
HES-EP'TI. Equivalents, Udy-mu or Den, fifth king of the First Dynasty, 63, 111
HET-BEN-BEN. Temple built to his god by Amen-hetep, 159
HET-RESHP. Reshpu's chief centre of worship at, 280
HI-ER-AC-ON'POL-IS. Mace-head of Narmer found at, 63
HIP-POC'RAT-ES. I-em-hetep a species of Egyptian, 152
HIP-POL'Y-TUS, 58
HIPPOPOTAMUS, THE. Book of Slaying, 89;
worship of, in Egypt, 294;
goddess, Ta-urt the, 294;
the monster called Amemt, 294
HOB'NIL. A deity of the ancient Maya, 29;
equivalent, Kan, 29
HOLY OF HOLIES, 53, 61
HOLY PLACE, 61
HOR-BE-HÛD'TI. Alternative, Horus 92;
his worshippers alluded to him as Edfû, 93
HOR-DED'EF. Otherwise Her-tata-ef, a son of Khufu, 201, 202
HOROSCOPE-S. Casting of, by Egyptians, 272, 273
HORSE-S. Use of in war of, by Egyptians, 279
HOR'US. Sacred eye representative of, 7;
depicted with head of hawk, 11;
one of the great gods at Heliopolis, 14;
nine gods of, 16;
chief of company, 17;
worshipped in six nomes, 18;
manifestation of, 21;
heads of the four sons of, on canopic jars, 28;
hawk-worship of, 34;
officiating priest represents, 54;
Horus the Child, son of Isis, equivalent Harpocrates, 69;
does battle with Set, 70;
resurrection beliefs and, 79;
stung by scorpion, 83;
his beauty, 85;
confused in the legend with Horus the Elder, 91, 93;
originally a sun-god; his symbol, the winged disk, 92;
Horus the Child represented the rising sun, 94;
type of resurrection, 95;
absorbed the attributes of all other Horus-gods, 96;
eyes of, 97;
reference to, 103;
children of, 125;
the son of Tririt (the sow), 214;
the son of Tnahsit (the negress), 214, 217;
the son of Triphît (the princess), 214;
the King of Nubia and, 213, 214;
King of the Negroes and, 216;
in the court of Amen-Ra, 246;
one of the more important amulets, the Eye of, 263, 264;
Sebek, the helper and protector of child, 289;
the lion identified with, 291;
the falcon sacred to, 296;
the boy, issues from the cup of a lotus, 299;
identified with Apollo, 303, 306;
the Child (the Greek Harpocrates) one of the best loved Egyptian gods, 308;
Isis and, represented in a figure, 308;
the temple of, at Edfû, 320
HOR'US THE ELDER. Worshipped in Egypt; equivalent, Heru; believed to be
the son of Geb and Nut, 65;
regarded as face of heaven; Harmachis of the Greeks, 84;
one of the chief forms of the sun-god Ra; personalities;
worship; monument to, 85;
in form of Heru-Behudeti, waged war against Set, 86;
wins great battles, 88, 89;
continues to be victorious; at Thalû takes the form of fierce lion, 90;
Horus the Child and, confused; different versions of the myth, 91, 93;
followers of, 93;
story of sun-worshippers amalgamated with legend of, 94;
associated with Set, 99;
combats Set, 100;
reference to, 106, 107, 130, 155, 158, 159, 160, 162, 164, 174, 176;
in Book of the Dead, 119;
the eye of, 127;
helps Osiris, 128;
steersman, Ra's barque, 131;
Saturn was called, 181;
Mars identified with, 181
HOR'US THE YOUNGER. Called by the Greeks Harpocrates; son of a Horus-god
and the goddess Rat-Tauit, 84
HOW. A sepulchre at, 72
HOW-A'RA. Pyramid of Amenemhat III at, 26
HOWITT. Reference to, 258, 259
HOZ'AN-EK. A deity of the ancient Maya, 29;
equivalent, Cauac, 29
HU. God of taste, 181
HUBERT. The works of, 253
HU'I. Official at court of Rameses III, 262, 263
HU-NEF'ER. Papyrus of, 140
HU-ZAY'UI. West wind called, 180
HYK'SOS. Period of, 4;
Set identified with their gods, 101;
overran Egypt, 139;
kings, 157;
war against the, 194
I
IB'IS, THE. Worship of, 295-297;
details of, given by Herodotus, 296;
last resting-place at Eshmunên in, 303
IDEAS. Fusion of Greek and Egyptian, 306
I-EM-HET'EP. Temple of, at Memphis, 147;
son of Ptah; god of medicine, 150, 151;
worship of, 151;
of human origin, who became deified because of great medical skill, 152;
reference to, 154, 207
I-ER-HA-RE'ROU. The king-priest of Heliopolis, 240;
civil war between Kamenophis and Prince Pimonî, 240-245;
cuirass of, 240;
Minnemai, the son of, 245
IM-HO'TEP. Hero-god, 303, 304;
worshipped under the name of Asklepios, 310
IMPRESSIONIST GROUP. See Art
INDIAN-S. Bilquila, and the soul, 6;
reference to writer, 10;
Cheyenne tribe; claim of, 10;
Kiche tribe, 12;
Klamath, 74
I'SIS. Buckle sign of, 7;
one of, the great gods at Heliopolis, 14;
birth of, 65;
wife of Osiris ruled in his absence, 66;
grief at death of Osiris, 67;
goes to Byblos, 68;
procures coffin of Osiris, 69;
sets up shrines, 70;
temple of, 71, 73;
hymn addressed to Osiris by, 75;
myth of, 80-84;
equivalent, Ast; worship of, 80;
identified with Maāt, goddess of justice, 82;
attributes, symbols and equivalents, 83;
said to have cut off head of Set, 91;
lays magic spells on her son's boat, 91;
Plutarch and, 98;
her sister Nephthys and, 99;
reference to, 17, 79, 95, 101, 118, 136, 147, 148, 155, 156, 171, 174, 175, 203
I'SIS AND NEPH'THYS. Twin goddesses, 246;
Isis and Ra's secret name, 259;
Isis and Horus at one time hid in the swamps of the Delta, 264;
in Egypt and Greece Sarapis regarded as the male counterpart of Isis, 287;
the scorpion sacred to Isis, 295;
the goose sacred to Isis, 297;
Set, the dark brother of Isis, 300;
Isis identified with Demeter, 303, 306;
Isis a popular deity, 308;
Isis the goddess of Alexandria, 308;
confused with Hathor, 308;
Isis and Horus postured in a figure, 308;
reference to temple of Isis at Philæ, 320
ITALY, 224
I-U'AA. Father of Tyi, wife of Amen-hetep III, 157
IX. A deity of the ancient Maya, 29;
equivalent, Zaczini, 29
J
JACKAL, THE. Sacred to Anubis, 294;
associated with the dead, in Egyptian mythology, 294
JAH'VEH. Reference to, 133;
Jews reading sacred name pronounce it 'Adonai,' 259
JAPAN-ESE. God of the Ainu of, 146;
her painting, 311, 325
JAVANESE. The soul and, 32
JOP'PA. A town of Palestine, 248-251
JOYCE, MR. T. ATHOL, 121
JUDGMENT SCENE, THE. Monster, Amemt, in, 294
JU'NO. Reference to, 102
JUPI-TER-AMMON. A great oracle known as, 142
JUPPI-TER. Dodecagon of, 102
K
KA. Island of the, 194; the body of Queen Hatshepsut's, 247
KAG-EM'NI. Books of proverbs attributed to; of great age, 187
KA'HÛN. Poor houses at, 41
KAI-EK'HOS. A king of the Second Dynasty; Manetho traces the cult of Apis to, 284
KA'KU. One of the three children of Rud-didet, 203;
real name of, 205
KAM-BY'SES. The Apis bull and, 304;
Usa-hor-res-net, physician of, 304
KAM-EN'O-PHIS. Prince of Mendes; civil war between Prince Pimonî and, 240-245;
cuirass of Ierharerou seized by, 240;
his four nomes, 242
KAN. A deity of the ancient Maya; equivalent, Hobnil, 29
KAN-ZIC-NAL. A deity of the ancient Maya; equivalent, Muluc, 29
KAR'NAK. Assa mentioned in tablet at, 26;
temple of, 61;
Imhotep and Amenophis adored at, 303, 304;
the hypostyle hall at, 317;
the famous Avenue of Sphinxes at, 318
KEK'U-I AND KEK'U-IT. Gods, 12
KEMT. Word 'alchemy' derived from Egyptian word, 269
KERH AND KER'HET. Personified Night or Chaos, 12
KES'ET, Hathor of, 169
KH. Sign, the determinative of the name Set, 280
KHAF'RA. Entombed in second pyramid of Gizeh, 25;
family, 25;
tells tale of magic to his father, 198-199
KHAL'U. The country of, 229
KHAM'O-ÎS. The envoys of, 235
KHAR'TOUM, 38
KHEM-EN'NU. Equivalent, Hermopolis, 111
KHEM'I, 190
KHEN'SU. The Moon-god; a form of Amen, 141;
son of Bast, 148;
apes in temple of, 294
KHEP'ER-A. Deity; laid foundation in Maāt, 13;
magical skill of, 13;
tears of, 14;
states he is Osiris, 14;
Nu identified with him, 14;
a form of the sun, 21;
Harmachis refers to his identity with, 86;
Af Ra transformed into, 118;
in Book of the Dead, 119;
Ra as, 136;
type of resurrection, 137;
reference to, 146
'KHE'RI-HEB.' Priests, 261
KHNEM'IT. The diadem and crown of, 317
KHNEM-NEF'ERT, QUEEN. Sarcophagus of, 111;
reference to, 112
KHNEM'U. Worship of, 18, 152, 153;
probably a totemic deity, 21;
in Book of the Dead, 119;
creation of universe and; fashioned the animals, 144;
symbol of, 152, 153;
female counterparts; attributes, 153;
the Nile flood and, 154;
King Tcheser and, 155;
reference to, 156, 172;
Hekt, wife of, 175;
worship of the Ram of Mendes and, 288
KHNEM'U-RA. Power of, 154
KHNUM. Fashions the body of Queen Hatshepsut, 247, 248
KHNUM'U. God; and the priest Ra-user, 203
KHNU'MU-HO'TEP. Coffin of, 324
KHON'SU. Lunar deity, identified with Thoth, 176;
Expeller of Demons, 178-180
KHON'SU IN THEBES NEF-ER-HET'EP. One of the forms of Khonsu, 178;
gives protection to Expeller of Demons, 179, 180
KHORP HEM'TI-U. Distinctive title of priest, 53
KHU. The Spirit-souls, 117
KHU'FU. Equivalent, Cheops, 25;
first pyramid and, 25;
reference to, 152;
magic story related to, 197-202
KHUT. Isis, called, 83;
the serpent called, 130
KICHE-S. Tribe referred to, 12;
all forms of worship fused in one by the, 133
KING ARTHUR. Reference to, 87
KINGDOM. The Old, the Middle, and the New, 36
KOM-ES-SAGHA. The temple of, 317
KOM-OM'BOS. The pronaos of, 320
KO-RE'. Figure in mysterious cult, 58;
alternative, Persephone, 58;
myth of, 77;
reference to story of, 121
KRAM'AT. Of the Malays, 261
KROK'-O-DIL-O'-POL-IS. The crocodile, incarnation of the god Sebek,
dwelt in lake near, 11;
the centre of the worship of the crocodile, 290
KRO'NOS. Loved by Nut, 65;
equivalent, Geb, 65
L
LAB'Y-RINTH. Crocodiles buried in the subterranean, 290;
Herodotus not allowed to enter, 290
'LADY OF THE SYCAMORE.' The Memphite Hathor was called, 298
LAKE MOERIS, 55
LAND OF PUNT, 193
LANE. Reference to, 261
LATE KINGDOMS. Reference to, 4
LATIN. Reference to supremacy, 35
LEF-É'BURE. Reference to, 259
LE-O-NAR'DO DA VIN'CI. Reference to, 314
LE-ON-TOP'O-LIS. City of, 291
LEP'SIUS. Researches into Egypt, &c., by, 38;
theory of, re Osiris, 73;
monuments recovered by, 160;
animal stories and, 195
LET-OP'OL-IS. Canal of, 202
LETTER. Pharaoh Ousimares and the sealed, 211;
read to Pharaoh Ousimares by Se-Osiris, 213-215
LEY'DEN, 37, 195
LIB'YA. Oracle of Jupiter-Ammon in, 142
LIB'YAN. Home of Osiris, 64;
desert, 76;
Isis of Libyan origin, 80, 82;
aggression in the Delta, 140
LIB'YAN PERIOD, THE, 300
LIFE, DOUBLE HOUSE OF. Equivalent, Library of Magical Books;
written by Thoth, 265-268
'LIGHT AND HEALTH.' One of Ra's appellations, 269
LION-S, THE. Worship of, 291, 292;
identified the sun-god Horus, 291;
the Delta the home of the Egyptian, 291;
Leontopolis, the centre of the cult of, 291;
kept in the temple at Heliopolis, 291;
the ancient lion-god Aker, 291;
Sef and Dua, two guardian, 292;
statues of, familiar under Greek name of 'Sphinxes,' 292;
Amen-hetep III and his boast re, 292;
Rameses II and Rameses III both kept a tame, 292
LOCAL GODS. Confusion in consequence of, 2;
distinctive marks of, 2
LOGIC Prehistoric, 255, 256
LONDON, 194
LOS'KI-EL. On resurrection, 79
LOTUS, THE. In Egyptian symbolism, 299;
boy Horus issues from cup of, 299;
the symbol of resurrection, 299
LOUIS XIV. Painting under, 321
LOUVRE, 37, 72, 206
LOVE. Hathor, the goddess of, 246
LUX'OR. Buildings at, 317
LY-COP'O-LIS. Inhabitants of, 101;
worship of the Ram of Mendes in, 288;
the wolf venerated at, 294
LY-SAN'DER. Consulted the oracle of Jupiter-Ammon, 142, 143
M
MAA. God of sight, 181
MAĀ KHER'U ('Right speaking'). Etymological meaning, 261
MAĀT. Signifies law, &c., 53;
goddess of justice, identified with Isis, 82;
closely resembles Thoth; one of the original goddesses;
symbolized by ostrich feather, 108;
appellations, 109;
path of Ra across the sky planned by, 131
MAC'BETH. Reference to, 143
MACH-I-A-VEL'LI. Reference to, 187
MAF'TET. Reference to the goddess, 16
MAGIC-AL. Chapter on, in tale of the Magicians, 132, 206;
force in Egypt, 261;
formulæ ('right speaking') in Egypt, 261;
versus Magic; tale of, 215-219;
cane, King Thothmes', 249, 250;
Egypt the mother of, 252;
Egyptian, is assumed to be a degraded form of religion, 252;
Professor Maspero's statement re, 252;
Dr. Budge's statement re, 252;
the antiquity of Egyptian, 254, 255;
Frazer, Marrett, Hubert and Mauss, on origin of, 253, 256;
the savage of the Egyptian Stone Age and, 254;
difference between other systems and Egyptian, 256;
statement of Professor Maspero re, 257;
names of power in connexion with Egyptian, 258;
force, in Egypt, 261;
its recognized representatives, 261;
formulæ, Book of the Dead and, 262;
conspiracy, of Hui, 262, 263;
words of power, inscribed on amulets, 263;
the gibberish of, 265;
Books—the Double House of Life, or Library of, 265;
medical, 268;
powers, belief re, in Egypt, 270;
mummy, 273, 274;
Amenophis author of a book on, 303
MAGICIAN-S. Tale of the, 132, 152;
none in Memphis equal to Se-Osiris, 211;
Pharaoh Ousimares' chief, 215;
war of enchantments between Horus and Pharaoh's chief, 217-219;
coercion of the gods by, 256
MAH-Î-TOU'AS-KHÎT. Wife of Setne; prays to Imhetep for a son, 207, 212;
her prayer is answered, 208
MALAY-S. Depict the soul in bird-shape, 32;
magical force in Egypt and the kramat of the, 261
MALAYSIA. Belief occurring in, 6
MA'NA. Of the Melanesians, 261
MAN-AKH'PHRÊ-SI-AM'ON. See Pharaoh Manakhphrê-Siamon
MAN-E'THO. Divided Egyptian history into dynasties, 35;
chronology of, 35;
cult of Apis traced by, to Kaiekhos, 284;
the Sarapis statue and, 307
MANHOOD. Superstition regarding new name given at initiation rites
conferring, 259
MAN'U. The mountain of sunset, 125
MAN'ZET. The barque, 131;
model of the, in temple at Heliopolis, 134
MAR'DUK. Slew Assyrian monster Tiamat, 132
MAR-E-O'TIS. District of, 46
MA-RI-ETTE. Reference to, 38, 169, 287, 288
MARETT. The works of, and the origin of magic, 253
MARS. A war-god, 19;
reference to, 102;
identified with Horus, 181
MAS-A'I. Reference to, 34
MAS-PE'RO, SIR GASTON. Reference to companies of gods, 16;
contributions to Egyptian archæology, 38;
reference to, 41, 42, 64, 112, 113, 257;
translated "True History of Setne and his Son, Se-Osiris," 206;
his statement re Egyptian magic, 252
MĀ'TER. Governor of King Tcheser, 154, 155
MAT-KA-RÉ, QUEEN. Papyrus of, 320
MAUN-DE-VILLE, SIR JOHN. Allusion to writings of, 190
MAUSS. The works of, and the origin of magic, 253
MA'YA OR MA'YAS. Of Central America, 29;
use of funerary jars by, 29;
belief in resurrection, 79;
abode of god of death and the, 101;
ostrich feather and the, 109;
description of their Hades, 121
MAYPOLE. Custom of bringing in the, reference to, 72
MEC'CA. Reference to, 2
MEDITERRANEAN. Civilizing stock on southern shores of, 34;
theory re people of, 34
MEDICAL MAGIC. Egyptian medicine and, 268
MEDICINE. Secrets of, divulged to men by certain deities among
North American tribes, 261;
medical magic in the practice of Egyptian, 268
ME-DI'NET-HABÛ. Temple of Rameses III at, 317
ME-DUM. First pyramid structure at, 24
ME'HEM-ET ALI. Egypt opened to Europeans under, 37;
preservation of ancient monuments undertaken by, 38
MEH-URT. Seven Wise Ones offspring of goddess Meh-urt, 147
MEL-AN-ES'IAN-S. Magician, sends forth his soul in form of eagle, 6;
magical force in Egypt and the Mana of the, 261
MEL-CAR'THUS. King of Byblos, 68;
elder son of, goes to Egypt with Isis, 69
MEM'NON. Colossal figures of, at Thebes, 318
MEM'PHIS. Walls still exist at, 40;
one of the centres of Amen-Ra at, 142;
Ptah, greatest of the gods, at, 144;
Seker ruled over, 145;
centre of worship of several gods, 147;
reference to the triad of, 150;
worship of I-em-hetep of ancient date in, 151;
Ammen-hetep built temples at, 157;
Se-Osiris leads Setne to unknown place in mountains of, 209;
no scribe or magician in, equal to Se-Osiris, 211;
Nefer-ka-Ptah's tomb at, 266, 267;
a priest of, who served Ashtoreth with the moon-god Ah, 278;
sacred bulls of, 287;
Apis, the bull in the temple of Ptah in, 302
ME'NA. The first historical king of Egypt, 110;
Apis and, 284
ME'NA'S CONQUEST. Reference to, 35
MEN'DES. 1. Kamenophis, Prince of, 240.
2. The great god; Kamenophis swears by, 241.
3. City of; high priest's title at, 53;
centre of worship of Osiris, 63;
one of the centres of Amen-Ra, 142;
worship of the Ram of Mendes in the, 288;
the god Pan worshipped with a goat at, 288;
the stele of, found by Mariette, 288
MEN-KAU-HOR. Pyramid constructed by, 26
MEN-KAU-RA. Corpse of, placed in Upper pyramid, 25;
revision of parts of Book of the Dead undertaken in his reign, 112
MEN-NI-US AG-RIP'PA. 195
MEN'TU. The god of war, 246
MEN'TU-HET'EP. A king of the Eleventh Dynasty, 111, 112
ME'NU. Festival of, 57
ME'NU'QET. Ruled over Field of Reeds, 116
MER-AST'ROT. One of sons of Rameses II, named after Ashtoreth, 279
MER'CU-RY. Reference to, 150;
Set and, 181
MER-EN-PTAH. Anena, a scribe who executed the original d'Orbiney papyrus,
lived in reign of, 224
MER-OE. The Bull of; one of Amen's appellations, 214
MERT, WESTERN WATERS OF. Horus overtakes allies of Set at the, 90
MER-U-IT-EN'SA. High Steward of Henenseten, 220-224
MES-EK-TET. Barque believed to contain evening sun, 131;
model in temple at Heliopolis, 134;
reference to, 146
MES'EN. Shrine of Heru at, 86
MESK-HENT. Goddesses, 203
MES-NET. A chamber behind the sanctuary at Edfû, 93
MES'NIU. Equivalent, Mesnitu; followers of Horus, 93
MES'-TI. The man-headed, represented on canopic jars, 28;
one of the four helpers of Horus, 96
MES'TRO-VIC, I-VAN'. Reference to the statuary of, 315, 322
MEXICAN ARCHÆOLOGY. Mr. Joyce's book on, 121
MEXICAN-S. Teocalli, 24;
practised mummification, 29;
their belief in resurrection, 79;
abode of god of death and the, 101;
bird and serpent combined in their god, 130;
goddess festival of a, 175
MEXICO. Dogs sacrificed in, 104;
warriors of, and paradise of sun god, 135;
unlucky days in, 174
MIDDLE KINGDOM. Reference to, 4;
toward end of, usual to adorn walls of pyramids with texts, 23;
practice of embalming in time of, 27;
comprised Dynasties IX to XVIII, 36, 317;
Aten, obscure local deity under the, 157;
language of, 183;
reference to, 186-188;
story of Saneha dates from, 190;
craft of building during, 317
MI'MIR. Odin and, 14
MIN. Symbol of, 7;
reference to, 146;
alternative for Amsu, 279
MIN-ER'VA. Reference to Temple of, 56
MIN'NEM-AI. Prince of the Eupuantine; son of Ierharerou, the King-priest
of Heliopolis, 245;
recaptures his father's cuirass, 245
MIT-AN'NI. Tushratta, king of the, 278
MNEV'IS. Worship of bull, at Heliopolis, 288
MOERIS, LAKE. College of priests at, 55;
crocodiles held sacred at, 290
MOHAMMEDAN. Egyptian realms of bliss compared with, 128
MO-MEM'PHIS. Hathor of, 169
MOON-GOD. A form of Amen, known as Khensu, 141
MORAVIAN BRETHREN. Reference to Loskiel, one of the, 79
MOUNTAIN OF THE SUNRISE. Afra directs his course to the, 118
MOU-TOU-BAAL. A prince of Syria; Pakrourou meets, 243;
overthrows the bands of Sebennytos, 244
MUL'UC. One of the four deities of the ancient Maya, 29;
equivalent, Kanzicnal, 29
MUMMY MAGIC. 273, 274;
oil used in connexion with, 274
MUT. Female counterpart of Amen-Ra; worship centred at Thebes; once
mentioned in Book of the Dead,143;
reference to, 176;
the vulture the symbol of, 297
MY-KEN-Æ'AN. Wall-scenes, figures copied from Taurt on, 175
MYS'TÆ. Hall of the, 58
MYTH-OL'OGY. Reference to the wicked dead in Hindu, Burmese and Malay, 272;
the, of Egyptian gods, 280-282;
the cat found throughout Egyptian, 293;
the jackal in Egyptian, 294;
other animals in Egyptian—see Animals, 295
N
NA-HAI-RA'NA. Homage to King Rameses at, 177;
the Doomed Prince and the chief of, 229
NAME-S OF POWER. Use of, in connexion with Egyptian magic; 258;
Professor Rhys and, 258;
Howitt and, 258, 259;
superstition re in many Australian tribes and in Abyssinia,
Chile, Senegambia, and North America, 259;
many Egyptians received two names, 259;
common over all the East, 259;
Jews reading sacred name, Jahveh, pronounce it Adonai, 259;
legend re Isis, and Ra's secret name, 259;
Osiris threatened to be named aloud, 260, 261;
Lane on, 261;
secret of name divulged by deities to men, 261
NAPOLEON. Military expedition of, into Egypt, 37, 321
NAR-MER. Mace-head of, 63
NATCH-URA. Female companion of Hapi, 171
NATIVITY. Tables of, found in later papyri, 272
NAU-CRAT'IS. Centre of Greek trade in Egypt, 46
NAVILLE, M. Opinion of, on chapter of Book of the Dead, 112
NEB'HAT. Goddess, 203
NEB'KA. Story regarding, 198, 199
NEB-KA-N-RA. King; Meuitensa, Lord Steward of, 224
NEB-SEN'I PAPYRUS. Book of the Dead, and, 111
NEBT-HET. Equivalent, Nephthys, 97
NEF-ERAKA-RA. Pyramid of, 26
NEF-ER'ET, PRINCESS. Reference to the statue of, 324
NEF-ER-KA-PTAH. Thoth's Library of Magical Books lodged in tomb of, 266;
Ahura, wife of, 266;
plays game of draughts with Setne, 268;
Setne commanded by Pharaoh to return Thoth's book to, 268
NEF-ERT. Statue of, 50
NEF-ER-TEM. Reference to, 147;
son of Ptah; symbolized by the lotus-flower; one of the triad of Morphis, 150;
the lotus and, 299
NEGROES. Reference in sealed letter read by Se-Osiris to land of
the, 214, 215, 216
NE'HA-HER. Serpent in underworld, 117
NEITH. Arrow of, 7;
equivalent, Net, 21;
reference to, 156;
origin, 276
NEKH'BET OR NEKHEBET. Goddess; Horus and, 89, 90;
Serpent, the symbol of, 93;
reference to, 143;
female companion of Hapi, 171;
the vulture, the symbol of, 297
NE-O-LITH'IC. Origin; Egyptian mysteries of, 59;
Nubians, 76;
savages; Book of the Dead and, 122
NEPH'THYS. One of the great gods at Heliopolis, 14;
reference to, 17;
birth of, 65;
sister-goddess to Isis, 77, 246;
female counterpart of Set; daughter of Geb and Nut, and mother of
Anubis; assists Isis, 97;
Book of the Dead and, 97;
equivalent, Nebt-het, 97;
magical powers of, 98;
protects Osiris, 98;
personification of darkness, 98;
prepares the funeral bed of Osiris and guards his corpse, 99;
later representation, 99;
reference to, 103, 147, 155, 174;
Book of the Dead and, 156
NEP'RA. Mention of, in hymn to Hapi, 171
NES'ERT (Flame). Name of Sekhmet, 147
NEW EMPIRE. Equivalent New Kingdom, 27;
reference to, 36;
temple-building and advent of, 59
NEW EMPIRE ART. Described, 317-319;
period witnessed the completion of the hypostyle hall at Karnak,
the temple of Rameses III at Medinet-habû, and the great assembly
of ecclesiastical edifices at Dér-el-Bahari, 317;
buildings at Luxor, 317, 318;
rock-cut temples at Bêt-el-Wálî and Abu-Simbel, 318;
Memnon at Thebes and the Avenue of Sphinxes at Karnak, 318;
the statues of Thothmes III; Amenophis, the son of Hapu,
and Queen Tyi, 318;
re bas-relief, the likenesses of Seti I (Abydos), Septah Meneptah,
and Queen Aahmes, 318
NEW KINGDOM. Process of mummification during period of, 27;
equivalent, New Empire, 36;
wealth and power of gods in, 52;
symbol of winged disk in, 92;
language, 183
NILE. Dynastic Egyptians along the banks of the, 35;
description of house on banks of the, 42;
inundation of, 48, 83;
dead carried across the, 62;
country, shrines to Osiris in, 63;
Osiris supposed god of the, 64;
coffin of Osiris on the, 67;
moon-god identified with the, 76;
Ra, voyages on the, 88, 89;
sacrifice thrown into, 103;
belief of early dwellers by the, 128;
gods of the, 153;
flood of the, 154, 155;
reference to the, 161, 168, 169, 194, 201, 205;
source of all wealth and provender, 170;
Bitou made Prince of the Upper, 228;
temple to Queen Hatshepsut erected in the valley of the, 248;
cows cast into the sacred waters of the, 284, 303;
the Apis and the, 285
NILE VALLEY. Divinities worshipped in, 1;
totemism non-existent in the, 3;
practice of magic in, 7;
funeral processions along, 30;
belief in, regarding soul, 32;
characteristics of, 33;
inhabitants of, 34;
language of, 34;
religion of, 34;
inhabitants of, little affected by time, 44;
feudal system in, 45;
nature of soil, 46;
worship of Ra in, 132;
worship of Amen in, 137, 141;
Egyptian system of writing traced within the, 184;
fables early popular in, 194
NORTH AMERICAN INDIANS. Pony totem worshipped by, 11;
celebrations by, almost identical with that of Eleusis, 58;
initiatory ceremonies of, 122;
eagle a symbol of the sun among, 130
NORTH LAND. Promised to Thothmes by Harmachis, 86
NORTHERN MARSHES. Horus born in the, 85
NU. Deity of the firmament and the rain, 12;
things created from out of, 13;
children of, 13;
eye of, 14;
identified with Khepera, 14;
alluded to in the Pyramid Texts, 21;
primeval abyss of, 108;
great mass of celestial waters called, 118;
has place in Book of the Dead, 119;
Pet, a contradistinction to word, 125;
Mut, original female counterpart of, 143;
reference to, 170, 173
NU'BI-A. Researches in, 38;
explorations of, 43;
monuments in, 43;
battles between Horus and followers of Set, in, 90;
power of Amen-Ra in, 142;
Māter, ruler of, 154;
cult of Anqet in Northern, 156;
reference to, 194;
reference to King of, in sealed letter read by Se-Osiris, 213;
Queen Hatshepsut designed to reign over, 246
NUBIANS. Racial origin, 34;
moon-god of the Neolithic, 76
NUN. The oldest of the gods; Ra seeks counsel of, 166
NUT. Deity of the firmament and the rain, 12;
one of great gods at Heliopolis, 14;
reference to, 17;
equivalent, Rhea, 64;
Thoth, 65;
five children of, and, 65;
frequently portrayed in a sycamore tree, 72;
mother of Horus the Elder, 84;
mother of Nephthys, 97, 172;
mother of Set, 99;
personification of the morning, 118;
mother of Hathor, 165;
follower of Ra, 166;
daughter of Shu and Tefnut; wife of Geb, and mother of Osiris
and Isis; personification of sky, 172;
counterpart of Nu, 172;
the spouse of Nu, and of Geb, 173;
general appearance, 173;
frequently represented in form of cow, 173;
the sycamore sacred to, 174, 298;
place of origin, Denderah, 174;
office in the underworld, 174;
portrait of, painted on coffins as a charm, 174;
the sky-goddess; in the Court of Amen-Ra, 246
O
OB'EL-ISK-S. Of Heliopolis, 317
OCH'US. Persian monarch reigning over Egyptians, and nicknamed the Ass, 103
OD'IN. Reference to eye of, 13
OLD KINGDOM. Alternative, the Pyramid Age, 22;
comprised dynasties I to VIII, 36;
domestic architecture of, 43;
decapitation, a mode of death in, 47;
language of, 183;
monuments, &c., of a model for the New Empire, 301;
reference to the priests of the, 305;
statues in the, 315
OL-YM'PUS. Worship of, 9;
the high place of deities, 10
ON. Equivalent for Heliopolis, 54, 113, 114;
worship of Ra in, 132
'OPENER OF THE WAYS.' Equivalent for Up-uaut, 105
ORACLE-S. The Apis, in the temple of Ptah, 286;
not of Egyptian origin, 303
'ORE, BLACK.' See Black powder, also Alchemy.
ORENDA. Of the North American Indians; reference to, 261
ORIENT, ANCIENT. The peoples of, invoked evil beings equally with good, 258
ORIENTALS. Like Egyptians, fatalists, 49;
like Egyptian labourers, sing while at work, 205
OR-I'ON. Stars of, 75
OS-I'RIS. Myth of, 6, 64;
coffin of, 7;
one of the great gods at Heliopolis, 14;
account of creation according to worshippers of, 14;
cause of primeval matter, 14;
one of the first of the company of gods, 17;
mummification arose out of the cult of, 22;
sacredness of man's body taught by priests of, 26;
Pharaohs identified with, 27;
night journey of, 30;
religion in Nile valley and, 34;
dark realm of, 48;
son of, 54;
annual commemoration of sufferings and death of, 56;
birthday of, 57;
one of principal figures in Egyptian pantheon, 63;
equivalent, As-ar, 63;
god of the dead and the underworld, 63, 76, 77;
origins extremely obscure, 63;
centre of Osiris-worship at Abydos, 63;
shrines to, 63;
dwells peaceably in underworld, 64;
usually figured as wrapped in mummy bandages, 64;
African in origin, 64;
son of Nut, 65;
his birth, 65, 174;
Pamyles proclaims birth of, 66;
education by Pamyles, 66;
prophecies concerning, 66;
wife rules for, 66;
Set invites banquet, 67;
gets into fatal chest, 67;
death of, 67;
coffin enclosed in pillar at Byblos, 68;
his many tombs, 70;
promising to return to earth when his wrongs are avenged, 70;
Sir G. Frazer on myth of, 70;
use of corn and; cultivation of vine and; corn-spirit and tree-spirit, 71;
myth of, as tree-spirit, 72-73;
identified with sun-god, Ra, 73;
lunar significance, 74-75;
pigs sacrificed to, 75;
hymn addressed by Isis to, 75;
god of fertility, 77;
personification of Ra, 78;
typical of bodily resurrection, 79;
Book of the Dead and, 79, 80;
in his guise of the corn dies and is restored to life again by Isis, 81;
reference to, 88, 90-93, 98, 99, 100, 103, 104, 107, 109, 110,
114-116, 122, 128, 137, 139, 141, 145-147, 153, 155, 156, 167, 208;
represented 'yesterday,' 95;
journey of, in the underworld, 116, 117;
his journey as Af Ra through the Duat, 118;
description of his rôle as judge of the dead, 119;
Osirian paradise consisted of converse with, 134;
struggle between priesthoods of Ra and, 135;
worship of, 135;
overshadows Ra; identified with Tem, 136;
Hapi identified with, 169;
identified with Venus, 181;
seen in a vision by Setne, 209, 210;
on right hand of Amen-Ra in the land of the gods, 246;
threatened to be named aloud in the port of Busiris, 260, 261;
invoked in connexion with spells over crocodiles, 264;
black powders identified with the body possessed by, 270;
mummy magic and the god, 274;
the Apis and, 284-287;
the spirit of, infused into the ox, 285;
a dual god with the Apis, 287;
worship of Ram of Mendes, and, 288;
crocodiles, friend and foe of, 289;
the falcon sacred to, 296;
Set the dark brother of, 300;
identified with Dionysos, by Herodotus, 303;
identified with Pluto, 306;
reference to the vignette of the Judgment before, 320;
a study of, in Saïte statuary, 320
OUN-AM'OU-NOU. The chief priest of the temple of Amen-Ra;
visits coasts of Egypt, 232-236;
arrives at Tanis, 232;
arrives at Dora, city of Zakkala, 232;
Prince Badîl sends food to, 232;
reaches Tyre, 233;
sails in direction of Byblos, 233
OUS-I-MAR'ES, PHARAOH. Name of king in "History of Setne
and his son Se-Osiris," 206, 207;
see Pharaoh Ousimares.
OUS-I-MAN'THOR. Son born to Setne, 219
OXFORD. Reference to museum at, 37
P
PACH'ONS. Month of; sacrifices to Set during, 100
PA-HER'I. Prince of El Kab, 120
PAINTING. Of Japan, derived from China, 311;
in England, Scotland, Germany, and France, imported
chiefly from the Low Countries, 311;
the materials of, 315-317;
of Saïte period, 320;
French, 321
PAK'ROU-ROU. Ally of Ierharerou, King-Priest of Heliopolis, 240;
meets Moutoubaal, a prince of Syria, 243
PALÆOLITHIC MAN. Sleep a puzzle to, 255
PALERMO STONE. Inscription called the, 18
PALESTINE. Theory that stoneworking race immigrated to Egypt from, 34;
researches into, 38;
spoil of conquered, loaded temple of Amen, 139;
reference, to, 191, 194;
Joppa, a town in Thontii and, 248
PAL'LAS ATH-E'NÉ. Alluded to, 19
PAM-IL'I-A. Festival of, 66
PAM-Y'LES. Heard voices at birth of Osiris, 65;
education of Osiris entrusted to, 66
PAN. Worshipped at Mendes, according to Herodotus, 288
PAN-OP'OL-IS. One of the centres of Amen-Ra at, 142
PANTHEON, EGYPTIAN. Foreign gods, inclusion in, 275;
Sebek and the rites of all the other gods in the, 289;
Ta-urt, the hippopotamus goddess, identified with every goddess in the, 294
PAP-Y'RI. Medical, containing formulæ to be employed against
the demons of disease, 269
PAP-Y'RUS. Reference to, of Ani, 6, 57;
the Nebseni, 111;
the Turin, 111;
of Setna, 184;
the Harris, 248, 262;
the d'Orbiney; in the British Museum, 224;
story of "The Doomed Prince" in the Harris, 228-232;
story of "How Thontii took the Town of Joppa," inscribed in the Harris, 248;
A Tale of Setna, related in a, of the Ptolemaic period, 265-268;
of Queen Mat-ka-ré, 320, 324
PAR'A-DISE. Material delights of, 127;
animal transformations in, 129
PARIS. Cult of Isis carried on in, to-day, 80
PASSION-PLAY. Ceremony in hall of Mystæ, in the nature of a, 58
PAÜNI. Sacrifices during the month, 102
PÉ. City given to Horus by Ra, 97
PEASANT. The workman and the; story of, 220-224
PELUCE. A main approach into Egypt; Setuan and his army encamp there, 219, 220
PE'PI. Description of homage rendered to deity in text of, 15;
material for the study of Egyptian pantheon in Pepi the First, 19;
texts found in the tomb of, 113;
the Pyramid of, 114
PERIOD-S. Religion of the Late, 299-303;
the Ptolemaic, 304-306;
the Decadent, 301;
the Libyan, 299;
the Hellenic, 306;
the Thinite, the first great, of Egyptian art; the Memphite,314;
the New Empire, 317-319;
the Saïte, 319, 320
PER-SEPH'ON-E. Alternative, Kore, 58;
mention of, 77
PERSIA-N. 1. History, intertwined with that of Egypt, 37;
2. Conquest, reference to, 35;
currency unknown in Egypt until, 45.
3. Rule, religion under, 304
PERU. Place origins in, 10;
condor typified orb of day in ancient, 130;
creation legends of, 133;
solar cult of, 134
PERUVIANS. Mummification practised by, 29;
sacrificed dogs at burials, 104;
forms of worship of, 133
PES'EDT. Company in nine deities designated as the, 16;
strange gods absorbed in the leader of the, 16;
no name given to the third, 17;
entire, unified in Amen, 141
PET. Egyptian name for heaven, 125
PET-EK-HOU'SOU. Brothers of Pimonî; overthrow Anoukhoron, 244
PETRIE, PROFESSOR FLINDERS. Authority on Egyptology, 35;
supports Manetha's chronology, 35;
dating of Egyptian history according to, 36;
scientific investigation under, 39;
Egyptian tombs, and, 105;
monuments and temples in honour of Aten, recovered by, 160
PETROGRAD. Egyptian tale preserved in Hermitage Collection at, 191
PET-U-BAS'TIS. A portrait of, in Saïte statuary, 320
PE'UN. Courtier; King Amasis, and, 197
PHAN-E'MOTH. Month, 75
PHA-OPH-I. Sacrifices during the month, 102
PHA'RAOH-S. Place of burial, 22;
women, servants, and dogs slaughtered at grave of, 23;
identified with Osiris, 27;
head of feudal system, 45;
attire of, 49;
ecclesiastical party, and, 52;
lotus and papyrus as emblem of union, on thrones of, 170;
mention of a, 192, 193, 194, 200, 201, 202, 207;
entices Bitou's wife, 226;
slays Bitou in form of sacred bull (Apis), and in form of trees, 226, 227;
unknowingly makes Bitou his successor, 228;
sons of the, and the higher offices of the 'kheri-heb' priests, 261;
gave lavishly to the cult of the Apis bull, 286;
decline in the ancient faith of the, 299;
the ancient faith of the, foreign religions penetrate the land of the, 309;
Christianity triumphs in the land of the, 309
PHARAOH MANAKH'PHRÊ-SIAMON. Reference to, in sealed letter read by
Se-Osiris, 213-219
PHARAOH MY-CER-I'NUS. Work in Cairo Museum shows, seated, 313
PHARAOH OUS-I-MAR'ES. The sealed letter and, 211;
Se-Osiris reads sealed letter to, 213-215;
Setne, son of, 212
PHAROAH PET-OU-BAS'TIS. Civil war in Egypt during reign of, 240-245
PHID'I-AS. Reference to the Elgin Marbles of, 314;
Egyptian art remains inferior to those of Greek origin wrought
in time of, 323
PHIL-A-DEL'PHUS. See Ptolemy II
PHIL'AE. Temples of, 43;
great temple of Isis at, 71, 73;
shrine of Heru at, 86;
temple of I-em-hetep at, 151;
shrine of Anqet at, 156
PHŒNICIA. Reference to, 194
PHŒNICIAN-s. Egypt and the, 46;
their alphabet taken from Egyptian hieratic, 185;
Reshpu corresponds to god known by, 280
PHŒ'NIX, THE. The mythical bird; the bennu gave rise to, 296;
fables of, recounted by Herodotus and Pliny, 296;
rose from sacred tree in the 'Great Hall' of Heliopolis, 298
PHRA-HAR'MAKH-IS. God who intervenes between Anapou and Bitou, 225
PILOT-GODS. Craft of Osiris steered by, 116
PIM-O'NÎ, PRINCE. Alternative, 'Pimonî of the strong fist';
successor of Ierharerou, the King-Priest of Heliopolis, 240;
Petekhousou brother of, 244
PLAN-ROOM. Chamber in Heliopolis; designs of House of Thoth, in, 202
PLINY. Statement of, re the soul of Aristeas, 6;
the prophecies at the procession of the Apis, and, 286;
fables of the phœnix recounted by, 296
PLUTARCH. Religious tales of, 4;
principal authority for legend of Osiris, 64;
quotation from his De Iside el Osiride, 64;
gives particulars of grave of Osiris, 73;
statement by, regarding Osiris, 74;
quotation from, 74-75;
throws light upon myth of Nephthys, 98;
quotation from, regarding Set and the Ass, 101;
statement on Anubis, 104;
gives the astronomical significance of Anubis, 105;
his allegation regarding the form in which Isis
lamented death of Osiris, 297;
the Legend of Sarapis and, 306, 307
PLUTO. One of the chief figures in the Eleusinian mystery, 58;
husband of Persephone; god of grain and growth, 77;
reference to, 102
POP'OL VUH. Story of creation recorded in the, 12;
reference to, 58, 133;
book of the Central Americans, resembling Book of the Dead, 121;
story of wonderful crop of maize, in, 122
POL-Y-THE-IS'TIC WORSHIP. A national tendency, among Egyptians, 275
PORCELAIN. Of mediæval China, 311
POST-IMPRESSIONIST-S. See Art
POWER, NAMES OF. See Names
POW-HAT'ANS. Their belief re the souls of their chiefs at death, 5
PRAYER-S. Prescribed, in connexion with medical magic in Egypt, 269
PREDESTINED PRINCE. Alternative "The Doomed Prince," 228-232;
Story of the, discovered by Goodwin, 248
PRIEST-S. The 'kheri-heb,' the recognized representations of
magic in Egypt, 261;
the higher offices filled by sons of the Pharaohs, 261;
new order known as the 'priesthood of the beneficent gods,' 305;
the Theban, regarded as sages, 305;
reference to the, of the old kingdom, 305
PRIESTESSES. In Thebes, consecrated to the service of Amen, 305
PRINCE, THE. Work by Machiavelli, 187
PRINCE, THE DOOMED. The story of, 228-232;
doomed, to three evil fates—to die by a crocodile, a serpent,
and a dog, 231
PRO-CON-NES'US. Aristeas of, 6
PROPHECIES. The Apis Oracle, and, 286
PRUSSIA. Reference to expedition sent by, into Egypt, Nubia, Syria,
and Palestine, 38
PSAM-MET'ICH-US I. Founded town of Naucratis, 46;
story of the days of, 197
PTAH. A form of the sun-god, 21;
temple of, 53;
Book of the Dead, and, 119;
greatest of the gods at Memphis; derivation of name, uncertain, 144;
alluded to in Pyramid Texts, 144;
a master architect and framer of everything in the universe, 144;
partakes of the nature of Thoth, and also of Shu, 145;
as Ptah-Seker represents union of creative power with that of
chaos or darkness, 145;
absorbs attributes of Seker; also connected with Tenen, 146;
had variants which took attributes of Min, Amsu, and Khepera;
described as, triune god of the resurrection, 146;
centre of worship at Memphis, 147;
female counterpart, Sekhmet, 147;
Seven Wise Ones, and, 147;
reference to, 150, 154, 171, 207;
Pharaoh Manakhphrê-Siamon swears by, 215;
the Apis oracle in temple of, 286;
Apis, the bull of the temple of, 302
PTAH-ANKH. One of the Pyramid Age sculptors, 315
PTAH-HOT'EP. Books of proverbs or instructions attributed to, 187
PTAH OF ANKH'TAUI. Temple of, 198
PTAH-SEK'ER. One of the gods alluded to in Book of the Dead, 119;
represents union of creative power with that of chaos or darkness, 145
PTAH-SEK'ER-AS'AR. Equivalent, Ptah-Seker-Osiris, 146
PTAH-SEK'ER-O-SIR'IS. See Ptah-Seker-Asar.
PTOL-EM-Æ'US. Demise of King of foretold by oracle of Sebek, 291
PTOL-E-MA'IC. Period; travelling courts instituted in, 47;
Saïte Recension employed to the end of the, period, 114;
forms small figures of Amen-Ra made in, 141;
period; references to, 152, 186, 196
PTOL'EM-IES. Reference to text of the, 151
PTOL'EM-Y II, PHIL-A-DEL'PHUS. Temple of Mendes rebuilt by, 288;
Apis and Mnevis provided for, by, 305
PTOLEMY III. Decree of Canopu, belonging to, 186
PTOLEMY SO'TER. Identification of Sarapis with Pluto, assigned by
tradition to reign of, 306
PUNT. Queen Hatshepsut designed to reign over, 246
PYRAMID AGE. Equivalent to the Old Kingdom, 22
PYRAMIDION, HOUSE OF THE. Temple built to his god by Amen-hetep, 159
PYRAMID-S. Ritual texts and spells inscribed in the, 183;
the Sphinx and the; monuments of bygone Egypt, 314;
the Monna Lisa of Leonardo da Vinci and the Elgin Marbles
of Phidias, evoked by the, 314;
age sculptors; Ptah-Ankh, one of the, 315;
days; craft of painting on sun-dried clay, during, 316
PYRAMID TEXTS. Allusion to the, 12;
mention of deities in the, 15, 19-21;
a double group of eighteen gods mentioned in the, 16;
inscriptions antedating the, 18;
material for study of Egyptian pantheon found in the, 19;
origin of, 24;
Set alluded to in the, 99;
reference to, 63, 110;
Ptah alluded to in the, 144;
Bast mentioned in, 148;
Sebek referred to in the, 289;
revival of the, 301
PYTHAGOREANS. Typho and the, 102
Q
QEB. One of the first company of gods, 17
QEBH-SEN'NÛF. The falcon; represented on canopic jars, 28
QET'ESH. An Egyptian goddess borrowed from Semitic Asia, 276;
in Syria, worshipped as a nature goddess, 279;
in Egypt identified with one of the forms of Hathor, 279;
considered by some authorities to be an aspect of Ashtoreth, 279;
one other appellation, the 'eye of Ra,' &c., 279;
prayed to for gifts of life and health, 279;
associated as one of a trinity with Amsu or Min and the god Reshpu, 279
QU-EB'UI. North wind, called, 180
QU-ER'TI. Cavern from which flowed Nile flood, 154
QUET'ZAL-CO-ATL. Reference to the Mexican god, 130
R
RA. Ferry-boat of, 6;
representation of, 11;
the creative faculty and, 13;
darts of, 16;
name joined to that of Tem, 17;
a form of the sun-god, 21;
night journey of, 30;
comparison with Osiris, 63;
equivalent, Helios, 65;
pronounced curse upon Nut, 65;
Thoth turns curse aside, 65;
identified with Osiris, 73, 78;
Horus the elder one of the chief forms of, 85;
Harmachis refers to his identity with, 86;
Horus assists, 88;
shrine erected to Horus, by desire of, 89;
prisoners of Horus brought before, 90;
at one time identified with Horus, 92;
Horus legends and, 93;
grants request of Horus, 96;
gives Horus the city of Pé, 97;
reference to, 100, 101, 103;
eyes of, 105;
mental powers of, 106;
reference to eye of, 107;
boat of, 108;
solar doctrine of, 114;
alluded to in Book of the Dead, 119;
dwells in heaven, 125;
helps Osiris to climb into heaven, 128;
position in Egyptian pantheon, 130;
number of sun-cults became fused in that of, 130;
bird and serpent associated in, 130;
daily voyage of, 131;
worship of, in Egypt, 132;
how progeny of, first gained Egyptian throne, 132;
worship of, supreme in Nile valley, 132;
power of his priests, 133, 134;
temple at Heliopolis dedicated to, 134;
his sphere more spiritual than that of Osiris, 134;
struggle between priesthoods of Osiris and, 135;
cult of, foreign elements in, 135;
overshadowed by Osiris, 136;
reference to, 137, 138;
fusion with Amen, 139, 140;
temple of, at Memphis, 147;
reference to, 148, 151, 153, 158, 160, 162, 164, 165, 171, 174,
176, 181, 202, 203, 205;
Hathor and myths of, 166-168;
Isis and the secret name of, 259;
invoked in connexion with spells, 264;
one of the spells in Thoth's Library of Magical Books enabled
a man to see, 266;
word 'recipe' said to be an invocation to the 'god,' 269;
'God of Light and Health,' one of the appellations of, 269;
Qetesh termed the 'eye of,' &c., 279;
worship of Ram of Mendes, and, 288;
Sebek connected with, 289;
the lion identified with, 291;
the 'Sphinx' at Gizeh, the symbol of the sun-god, 292;
the falcon sacred to, 296
RA-TEM. Blending of Ra and Atum, 133
RA-HAR-MACH-IS. Worship of, restored by Thothmes IV, 157;
obelisk built by Amen-hetep IV, 158
RA-HER'U-AKH'TI. See Ra-Heru-Khuti
RA-HER'U-KHU'TI. Ruled over a region of Field of Reeds, 116;
equivalent, Ra-Heru-Akhti; Aten adopted the title of high-priest of, 157
RA-HOR-AKH'TI. The reign of, 88
RAM'ES-ES. Pyramid of, cannot be placed satisfactorily, 26;
tale illustrating the healing power of Khonsu, located in the
time of King, 176-180
RAM'E-SES II. Anena, a scribe who executed the original d'Orbiney papyrus,
lived in reign of, 224;
a temple to Baal existed at Tanis under, 277;
named one of his sons Mer-Astrot, after Ashtoreth, 279;
tame lion kept by, 292;
the New Empire during time of, a model for the Late period, 301
RAM'-E-SES III. Power of god Amen in time of, 52;
temple built for Khonsu at Thebes by, 176;
the conspiracy of Hui against, by means of magical books, 262, 263;
goddess Anthat honoured by, 277;
tame lion kept by, 292;
reference to temple of, at Medinet-habû, 317
RAMESSIDES. Baal especially esteemed by, 277
RAMESSID DYNASTY. High-priest of Amen-Ra raised to royal power at
end of the, 140
RAM OF MENDES. The cult of; ascribed by Manetho to Kaiekhos, 288;
worship of, in the Deltaic cities Hermopolis, Lycopolis, and Mendes, 288;
Herodotus relates Pan was worshipped with the, 288;
Ptolemy II Philadelphus rebuilds temple of, 288;
appellation, Khnemu, 288;
worshipped both by conquered and conquerors, 306
RAM, THE. Reference to, 288
RA-OSIRIS. The two gods blended in one, 78;
equivalent, Afra, 78;
punishment of the wicked mitigated in the Duat by appearance of, 122;
enemies of, and the souls of the doomed, 123
RA-SEK-EN-EN. Nationalist prince portrayed in fable, 194
RAT. Female counterpart of Ra, 132
RAT-TAU'IT. Goddess worshipped at Hermonthis; mother of Horus the younger, 84
REALM OF SEK'ER A separate realm of the dead, 117
RECENSION. The Heliopolitan, Theban, and Saïte, of
Book of the Dead, 113, 114
'RECIPE.' Word is said to be an invocation to Ra, whose symbol it is, 269
RED MAN. Reference to imaginings of the, 15
RED SEA. Crossed by immigrants from Arabia to Egypt, 34
RELIGION-S. Egyptologists regard Egyptian magic to be a degraded form of, 252;
numerous strata in Egyptian, 257;
Egyptian magic more in common with, than most other systems, 258;
evolution of, on Egyptian soil, 258;
Semitic and African influence on Egyptian, 280-282;
Egyptian; symbolism of, mostly expressed by means of animals, 283, 284;
of the Late period, 299-303;
under Persian rule, 304;
the Ptolemaic period, 304-306;
under the Decadent period, 301;
the Libyan period, 299;
Egyptian, thrown into obscurity by the devotees of Christianity, 300;
the Alexandrine conquest and Egyptian, 304;
under Greek rule, 306;
foreign, penetrate the land of the Pharaohs, the alien faith which
finally triumphed was Christianity, 309
RENAISSANCE. An architectural, 308, 309;
Italian masters of the, owed much to the Græco-Roman school, 311;
colours in many old Egyptian works better than those in divers
Italian frescoes of the, 316;
the Romans and the Italian masters of the, 321
RER'ET. Goddess; evil influence of Set and, 101;
a form of Isis, 101;
equivalent, Taurt, 175;
identified with Draco, 181
RESH'PU. An Egyptian god borrowed from Semitic Asia, 276;
Syrian god, associated as one of a trinity with Qetesh, 279;
his cult in Egypt, 280;
chief centre of worship, Het-Reshp, 280;
in Syria regarded as a god of war, 280;
corresponds to the god known by Phœnicians and worshipped
in Cyprus and Carthage, 280
RE-STAU. Hidden things in, 57;
the other world of Seker, 57
RHAMP-SI-NI'TES. The story of, handed down to us by Herodotus, 237-240;
Egyptians duped by, 240
RHAMP-SIN-I'TUS, KING. Reference to, 194;
See Rhampsinites
RHE'A. Equivalent, Nut, 64;
reference to, 102
RHIND. Scottish archæologist, 38
RHYS (pron. Reece), PROFESSOR. The Celtic belief re the name
being the 'soul,' and, 258
RIGHT SPEAKING (MAĀ KHERU). Term applied to a certain formula which
a magician once found effective and which had to be always repeated
exactly, 261
RO'DIN. Reference to the sculptor, 315, 323
RO'MAN-S. Pantheon; reference to deities in, 19, 20;
oracle of Jupiter-Ammon consulted by, 142;
Ptah identified with Vulcan by the, 144;
plebeians; reference to, 195;
cult of Sarapis extended under the, 287;
period; cult of the crocodile lasted far into the, 291;
Italian masters of the Renaissance, and the, 321
ROME. Professor Sergi of, 34;
history of, traced through Egyptian history, 37;
cult of Isis flourished in, 80;
worship of Isis took an orgiastic character in, 84;
the Theban priests much sought after by travellers from, 305
ROSELLINI. His expedition to Egypt, 38
ROS-ET'TA STONE. Came into British possession 1801, 37;
decipherment of the, 38;
progress not made in reading of hieroglyphic writing until discovery
of the, 185;
its lingual inscription consisted of fourteen lines of hieroglyphs,
thirty-two lines of Demotic, and fifty-four lines of Greek; by
comparison and decipherment, Egyptian alphabet discovered,
and clue found to lost language, 186
RUD-DID'ET. Wife of a priest of Ra, 202, 204
S
SAA. God of the sense of touch, appears in boat of Ra, 181;
son of Geb; personification of intelligence, human and divine, 181
OTH. Archangel; mentioned with Osiris and the Greek gods, 309
SACKVILLE, LADY MARGARET. Reference to lines written by, 326
SAF'EKHT. The goddess of learning; the palm-leaf the symbol of, 298;
the sacred tree in the 'Great Hall' of Heliopolis and, 298
SA'HAL. Island of, 154;
worship of Anqet centred at, 156
SAHARA DESERT. Reference to, 33
SAH-RA. One of the three children of Ruddidet, 203;
name of second King of Fifth Dynasty and, 205
SAÏS. Reference to, by Herodotus, 56;
centre of Amen-Ra at, 142;
Lady of, 164;
Neith, goddess of, 246
SAÏTE. 1. Recension; chapter of Book of the Dead recited
on special occasions, 57;
reference to, 113;
date of, 114.
written upon coffins and papyri, 114.
2. Period, reference to, 152, 184;
the last, of Egyptian art, 319, 320;
incursions of the Persians, Greeks, and Romans during the, 319;
Egyptian artists of, 319;
edifices of—the pronaos of Komombos, the temple of Isis
at Philæ, the kiosk of Nectanebu, the Mammisi and temple
of Horus at Edfû, 319, 320;
structures, influenced by foreign ideas, 320;
paintings of, 320
SAK'HE-BU. Lord of, 202
SAK-KA-RA. Equivalent, Saqqara, 37;
Maspero at, 113
SAL-CA-MAY'HUA. Indian writer; tribal origins and, 10
SAMOTHRACIAN. Mysteries; Hecate and, 175
SAN'E-HA. Story of, 190, 191
SAQ-QA-RA. Pyramidal building copied at, 24;
pyramid of Menkauhor at, 26;
Assa mentioned on tablet at, 26;
equivalent, Sakkara, 37;
Seker, god of death, at, 57
SAR'A-PIS. The Grecian equivalent, Osiris-Apis, 287;
Greeks ascribed the attributes of Hades to, 287;
in Egypt and Greece regarded as the male counterpart of Isis, 287;
the cult of, in Britain, 287;
known to the Egyptians as Asar-Hapi, 306;
worshipped by Greeks and Egyptians, 306;
to Greeks, deceased bull took form of, 306;
Ptolemy, surnamed the Saviour, and the Legend of, 307;
another version of the legend, 307, 308;
Soteles and Dionysius sent to Alexandria to remove the statue, 307;
the people of Sinope and the statue of, 307;
statue brought to Egypt, 307;
Pluto and statue of, 307
SA REN'PUT I. The portico of, 317
SAT'ET. God; reverenced at Elephantine, 152;
female counterpart of Khnemu, 153;
a form of the star Sept, 153;
equivalent, Setet; goddess of the inundation, 155;
as a form of Isis and counterpart of Osiris, appears in
Book of the Dead, 156
SA'TI. As a force which sent forth Nile flood, Isis was called, 83
SA'TI-TEM'UI. The terrible serpent, 116;
preys on the dead, 116
SAT'URN. Appellation, Horus (bull of heaven), 181
SCANDINAVIAN. Myth; reference to, 132
SCAR'ABS. Placed in coffin of deceased, 301
SCORPION-S. Selk the goddess of, 247;
sacred to Isis, 295
SCOT. Character of the, compared with Egyptian, 50
SCULPTURE. The full-length at Cairo of the 'Sheikh-el-Beled'
(real name Ka-aper), 315;
during the New Empire period, 317;
during the Saïte period, 320;
reference to works of Chinard and Houdon, 322
SEB'EK. The crocodile, the incarnation of the god, 11, 289;
alluded to in the Pyramid Texts, 21, 289;
equivalent, Sobk,55;
sight restored by, 289;
helper of child Horus, 289;
representation in religious art, 291
SECOND DYNASTY. Reference to bas-relief of, 112;
Book of the Dead in vogue in, 113;
reference to, 144
SEF AND DUA. Alternatives, 'Yesterday' and 'To-morrow';
two guardian lions, 292
SEK'ER. Sanctuary of, 57;
realm of, 78, 117;
antiquity of, 117;
identified with Night-sun, 145;
sometimes confounded with Sept and with Geb, 145;
ruled portion of underworld, 145;
attributes of, absorbed by Ptah, 146;
temple of, at Memphis, 147;
groups of Seven Hathors mentioned in Litanies of, 169
SEK'ER-BOAT. Ceremonies connected with, which typified revolution
of the sun, 145;
known as Henu; mentioned in Book of the Dead,145;
description of; body of Osiris and, 146;
probably form of Mesek-tet-boat, 146
SEK'ER-O-SI'RIS. Souls of dead among servitors of, 210
SEK'HET AA'RU. Equivalent, Field of Reeds; pleasant portion of the Duat, 115;
centre of kingdom of Osiris, 116;
souls here under rule of Ra-Heru-Khuti, 116
SEK'HET HET-E-PET. Delectable part of the Duat, 115
SEKH'MET-BAST-RA. Amalgamation of three gods, representation of, 148
SEKH'MET or SEK'MET. Temple of, at Memphis, 147;
female counterpart of Ptah; identified with Hathor;
personification of destroying heat of sun, 147;
alternative, Nesert; attributes of Seven Wise Ones and, 147;
Bast amalgamated with, 148;
reference to, 150;
named in myth of Ra and Hathor, 167
SEMITIC. Vocabulary, imposed on people in Nile valley, 34;
dynastic Egyptians had some element of the proto-, 35;
Egyptians related to, 182;
resemblances between Coptic and, 183
SEMITIC ADONAI. The Greek Adonis; Aten and, 160
SEMITIC INFLUENCE. African and, on Egyptian religious ideas, 280-282
SEN'EF-ER-U. The cult of the dead in time of, 112;
tale of magic of the days of King, 199, 200
SENEGAMBIA. Superstition among tribes of, re new name given
at initiation ceremonies, 259
SEN-NACH'ER-IB. King of Assyria; defeated by Setnau, 219, 220
SEN-U-SERT. Pyramid of, 26;
equivalent, Usertsen, 133, 190;
story of Saneha and, 190, 191
SE-O-SI'RIS. The son of Setne; noted for his wisdom, 208;
recites from the magical books to Setne, 209;
leads Setne to unknown place in mountains of Memphis, 209;
shows Setne a vision of the gods of Amenti, 209-211;
no scribe or magician in Memphis his equal, 211;
reads sealed letter to Pharaoh Ousimares, 212-219;
his former identity as chief magician of Pharaoh Manakhphrê, 218;
disappears as a shadow, 219
SEPT. Astronomical symbol of Isis, 83;
Seker and, 145;
goddess Bast entitled 'the lady of Sept,' 148;
equivalent, Sothis, 148;
reference to, 156;
Hathor identified with, 168
SEP'TAH MEN-EP'TAH. Likeness of, example of bas-relief during
Saïte period, 318
SER-A-PE'UM. The famous; discovered by Mariette, 287;
votive statues and stelæ found in the chapels of, 287
SER-BON'IAN LAKE. Temple to Ashtoreth on shores of, 278
SER'GI, PROFESSOR. Reference to, 34
SERVICE OF ANTIQUITIES. Reference to, 38
SET. One of the great gods at Heliopolis, 14;
birth of, 65;
enemy to his brother, Osiris, 66;
alternative, the Greek Typhon, 66;
causes death of Osiris, 67;
discovers coffin of Osiris, 69;
Horus battles with, 70;
as a prisoner is set at liberty by Isis, 70;
pigs possibly symbolical of, 75;
Isis imprisoned by, 82;
represented face of heaven by night, 84;
reference to Horus's war against, 86, 87, 88;
schemes against Horus, 89, 96;
Horus takes prisoner one whom he wrongly thinks to be Set, 90;
end of, 91, 92;
symbol of darkness, 92;
reference to, 17, 95, 98, 103, 104, 106;
assumes form of black hog, 96;
causes temporary blindness to Horus, 97;
Nephthys, sister and wife of, 97;
cult of, 99;
friend to the dead; assisted Osiris to reach heaven; mortal
enemy of Horus the Elder, 99;
derivation of name, 99;
god of sin and evil; storms, earthquakes, eclipses, &c.,
attributed to, 100;
animals regarded as children of, 100;
the 'Great Bear' abode of, 101;
goddess Reret and, 101;
decline of worship of, 101;
Plutarch the ass, 101;
likens to; alluded to in Book of the Dead, 119;
helps Osiris climb into heaven, 128;
reference to birth of, 174;
identified with Mercury, 181;
Baal identified with, 277;
name of Baal substituted for, in texts of Edfû, 277;
Kh, the usual determinative of the name Set, 280;
the evil one who preys upon every 'Osiris,' 289;
revulsion of feeling against, 300;
the brother of Isis and Osiris, 300;
confused with the dragon Apep, 300;
identified with Typhon by Herodotus, 303, 306
SET'EM. God of hearing, 181
SET'I I. Reference to bas-relief at Abydos giving likeness of, 318
SET-NAU. A priest of 'Vulcan,' 219;
defeats the Assyrians under King Sennacherib, 219, 220
SET'NE. ancient story of him and his son, Se-Osiris, 206-208;
Se-Osiris recites from the magical books to, 209;
led by Se-Osiris to unknown place in mountains of Memphis, 209;
Se-Osiris grants a vision of the gods of Amenti to, 209-211;
son of Pharaoh Ousimares, 212;
Mahîtouaskhît wife of, 212;
Se-Osiris, son of, 212;
Se-Osiris disappears as a shadow from, 219;
Ousimanthor, son of, 219;
a tale of, related in a papyrus of the Ptolemaic period, 265-268;
his study in the manuscripts in the Library of Magical Books, 265;
his offer to the king's wise men re book written by Thoth, 266;
Ahura, wife of Nefer-ka-Ptah, and, 266;
plays draughts with Nefer-ka-Ptah, 268;
Ahura's prophecy regarding, 268;
commanded by Pharaoh to return Thoth's magical book to Nefer-ka-Ptah, 268
"SET'NE AND HIS SON SE-OSIRIS." The true History of, 206-219
"SET'NE AND THE MUMMIES." Reference to story of, 206
SET'Y II. See Sety Merenptah, 224
SET'Y MER-EN'PTAH (SETY II). Owner of original d'Orbiney papyrus, 224
SEVEN HATHORS, THE. A selection of forms of the goddess Hathor, 169;
Bitou's wife and, 226
SEVEN WISE ONES. Offspring of goddess Meh-urt; came forth from pupil of Ra,
form of, seven hawks, 147;
together with Thoth, presided over learning and letters, 147
SHAÏS. Battle by Horus at, 90
'SHEIKH-EL-BEL'ED' (KA-APER). See Sculpture
SHEM'SHU-HER'U. Gods of heaven, followers of Horus, 126
SHEP'SES-KAF. Buried in pyramid called 'the Cool,' 25
SHESH'ONK. A Libyan governor; capital at Bubastis and Bast
the goddess of locality, 300
SHOM'OU. Month of, 232
SHU. Child of Nu, 13;
followed by eye of Nu, 14;
gives birth to several gods, 14;
represents daylight, 14;
one of the first company of gods, 17;
god of the atmosphere; Af Ra and, 118;
alluded to in Book of the Dead, 119;
reference to, 153, 155, 157, 166, 173, 176;
god in the court of Amen-Ra, 246;
mummy magic and the gods Geb and, 274
SILENE. The moon-goddess; her game with Thoth, 65
SILENCE. The Demon of; Tehuti-nekht threatens to send the sekhti to, 222
SI'NAI. Reference to Mount, 10
SINAI PENINSULA. Explorations in, 43
SINAITIC PENINSULA. Hathor of the, 169
SIN'OPE. People of, and the Sarapis statue, 307
SIR'IUS. Inundation of Nile marked by rising of the star, 48;
equivalent, Sothis, 168
SI'UT. Staff of priests at, 54
SIXTH DYNASTY. Egyptian pantheon and, 19;
Book of the Dead and, 113;
power of priests of Ra at close of, 133;
inscriptions in language of, 183
SKY-GODDESS. Nut, the, 246
SLEEP. The phenomenon of, a puzzle to the Palæolithic man, 255;
Egyptian desiring illumination through dream and, 273
SMEN'DES. Prince; Ounamounou and, 234, 235
SMITH, DR. ELLIOT. Reference to, 50
SOBK OF THE ISLAND. Temple of, 55;
equivalent, Sebek, 55;
called by Greeks Soknopaios, 55
SOK-NO-PAI'OS. Greek name for temple of Sobk, 55
SOMALI. Branch of race peopling southern shores of Mediterranean, 34
SO'THIS. Equivalent, Sirius, 48;
reference to, 148, 168
SOUL-S. Of the dead; delivered to Amait or Sekerosiris, 209, 210;
prehistoric logic and the destination of the, 255, 256;
Herodotus and transmigration of, 302
SOUTH LAND. Promised to Thothmes by Harmachis, 86;
encounter between Horus and Set in the, 89
SO-TEL'ES. The Sarapis statue and, 307
SPANIARD. Character of, compared with Egyptian, 50
'SPEAKING, RIGHT' (Maā Kheru). See Maā Kheru
SPELLS. Charms and; the Harris Papyrus contains many, 262;
the use of, universal, 264;
gods invoked in connexion with, as Ra, Amon, Osiris, Isis and
Horus, &c., 264, 265;
Nefer-ka-Ptah copies those in Thoth's Library of Magical Books, 267;
provision of, in the Book of the Dead to enable the deceased
to transform himself, 270, 271
SPHINX-ES. Reference to Harmachis, the, 85, 86;
the Greek name for the statues of lions, 292;
characteristics of Egyptian lion-statue different from Grecian, 292;
that at Gizeh the symbol of the sun-god Ra, 292;
the Pyramids and the, 314;
the Monna Lisa of Leonardo da Vinci and the Elgin Marbles
of Phidias evoked by the, 314;
the famous Avenue of, at Karnak, 318
SPHRAG-IS'TÆ. An order of priests, 103
SPIRIT. The wandering, of man, during sleep, 255, 256
SPIR'IT-ISM. Animism, the mother of, 254, 255
SPIRIT-SOULS. The place of, in Field of Reeds, 116;
equivalent, 'Khu,' 117
SQUIRE. Reference to his translation of Plutarch's De Iside et
Osiride, 101
ST. GEORGE. Reference to, 87
STONE-S. Trees and, looked upon as incorporations of deity, 280
STORY, THE. Of the Shipwrecked Sailor; a Tale of the Twelfth Dynasty, 191;
of the Two Brothers, 224-232;
of Rhampsinites, 237-240
STRA'BO. Early Greek traveller in Egypt, 54;
his account of the crocodile, 290;
his assertion re the statues of sacred animals, 306
SUMATRA. The Battas of, and the soul, 32
SUN-GOD. Stones as incorporations of deity in Heliopolis, 280;
lion identified with the, Horus, 291;
Ra the; the 'Sphinx' at Gizeh the symbol of, 292;
Ra; ass figures as a personification of the, 295
SUNRISE, MOUNTAIN OF THE. Af Ra directs his course to the, 118
SYRIA-N. Researches into, 38;
explorations in, 43;
spoil of conquered, loaded the temple of Amen, 139-142;
Egyptian religion and, 159;
Egyptian system of writing in, 184;
Queen Hatshepsut designed to reign over, 246;
Thoutii the prince of a town in, 248;
origin; words and expressions of, in spells, 265;
cult of Anthat in, 277
T
TABLES OF NATIVITY. Found in later papyri, 272
TAK'HOS. Galley of; Minnemai recaptures his father's shield from the, 245
TAN-A-IT'IC. Mouth, of the Nile, where body of Osiris drifted to, 67
TAN'IS. Scientific system of investigation inaugurated at, 39;
shrine of Heru at, 86;
Ounamounou, chief priest of Amen-Ra arrives at, 232;
under Rameses II, a temple to Baal existed at, 277;
eastern quarters of, dedicated to Ashtoreth, 278
TAN-TAM-OU'NOU. Prince; Ounamounou and, 234, 235
TANT-NOU-IT. An Egyptian singer who cheers Ounamounou, 236
TAT'U. Pillar; erected at close of annual festival of Osiris, 72
TA-URT. Identified with Mut, 143;
mother and nurse of the gods; counterpart in Apet, 174;
known as Rert or Reret; identified with Isis, Hathor, Bast, 175;
her image in faience, favourite amulet, 175;
road to Hades and, 175;
popularity during New Empire, 175;
the hippopotamus-goddess, 294
TA-UT. Horus the child, the dead, and judges of the, 95
TCHA'BU. Mentioned in hymn to Hapi, 171
TCHES'ER. Third king of Third Dynasty; seeks help of Khnemu, 154, 155
TEF'NUT. Child of Nu, 13;
followed by eye of Nu, 14;
father of several gods, 14;
represents moisture, 14;
one of the first company of gods, 17;
reference to, 166;
goddess, in the Court of Amen-Ra, 246
TE-HU'TI-EM-HEB. Scribe sent to heal daughter of Prince of Bekhten, 178
TE-HU'TI-NEKHT. Son of Asri, serf to the High Steward Meruitensa, 220;
story of peasant and, 220-224
TEK'A, LADY OF. Pseudonym for the sun when high in the south, 164
TELL-EL-AMAR'NA. System of water-supply found at, 41;
remains of houses at, 42;
Amenhetep IV built capital, dedicated to Aten, on the site of, 158
TEM. Chief of the first company of gods, 17;
name joined to that of Ra, 17;
Harmachis refers to his identity with, 86;
alluded to in Book of the Dead, 119;
equivalent, Atmu, 119;
or Atem, 136;
original local deity of Heliopolis, 136;
one of the forms of Ra, 136;
identified with Osiris, 136;
god of the rising sun, 150;
the lord of Heliopolis, the great god; Pimonî swears by, 241
TEMPLE-S. TO Queen Hatshepsut, 248;
Egyptian desiring illumination, and, 273;
Egyptian; representations of Bes in 'Birth Houses' in, 281;
representations of Bes in Hatshepsut's, 281;
apes kept in, 294;
epoch of building, in Egypt, 305;
of Dendereh, Edfû, Kom Ombo, Philæ, &c., 305;
Ptolemy and, 305;
re the, of Kom-es-Sagha, 317;
of Isis at Philæ, 320
TEN'EN. Ptah and, 146;
co-ordinated with Ptah, 147
TEN'U, UPPER. Allusion to, 191
TE'TA. Pyramid Texts of, 16, 19;
various gods alluded to in Text of, 21;
Maspero and Pyramid of, 113;
original texts of Heliopolitan Recension in Pyramid of, 114;
Ptah mentioned in Pyramid Text of, 144
TEZ-CAT-LI-PO'CA. Mexican deity; reference to, 82
THAL'Û. Horus does battle at, 90
THEBAN. Description of, house, 42;
action of, priests, 140;
establishment of, monarchy, 157
THEBAN RECENSION. Supplies names of deities, 2;
equivalent, Book of the Dead, 2;
reference to, 113, 143;
written upon papyri and painted upon coffins in hieroglyphs, 114;
particulars of Field of Reeds in, 115;
god Saa mentioned in, 181
THEBES. Ruins of, 43;
title of priest at, 53;
college of priests at, 54;
Pamyles and birth of Osiris at, 65;
temple of Amen-Ra at, 131;
reference to princes and priests of, 138;
one of the centres of Amen-Ra at, 142;
temple of Mut at, 143;
Amen-hetep built temples at, 157;
obelisk in honour of Ra-Harmachis of, 158;
Hathor of, 169;
Apet of, 175;
temple of Khonsu at, 176;
reference to, 178;
Minnemai, Prince of the Eupuantine, son of Ierharerou, advances from, 245;
shrine built to Anthat at, 277;
devotees prayed to Qetesh for a good burial west of, 279;
crocodile held sacred at, 290;
ape of Khensu at, 294;
priests of Amen's cult rulers at, 300;
Amen represented at by a Divine Wife, 300;
hero-gods Imhotep and Amenophis adored at, 303, 304;
priestesses in, consecrated to service of Amen, 305;
figures of Memnon at, 318
THI'NITE PERIOD, THE. See Period
THIRD DYNASTY. Development of pyramid during, 24;
trade opened with Egypt in, 46;
reference to, 151;
famine during, 154
THOTH. Representation of, 11, 106;
festival of, 57;
Nut calls to for help, 65;
curse of Ra, and, 65;
Greek equivalent, Hermes, 65;
reference to, 75, 79, 105, 147, 150, 151, 181;
Horus sought aid of, 88;
watches conflict between Horus and allies of Set, 89;
myth of; birth coeval with that of Ra; principal seat of worship
Hermopolis, 106;
equivalent, Tehuti, 106;
originally, a moon-god, 107;
recorder of souls, 107;
secret of success in prayer and, 108;
his formula to open gates of Duat, 108;
believed to be author of Book of the Dead and Book of
Breathings, 108;
Goddess Maāt and Greek name, Trismegistos, or Hermes the Thrice
Great, 108;
Books of, forty-two in number, 108;
alluded to in Book of Dead, 119;
the scribe of the gods, 119;
assisted Maāt in connexion with course of Ra, 131;
intoxication festivals in month of, 168;
Khonsu and, 176;
Dedi and House of, 201, 202;
Setne sees, seated on throne with Osiris and Anubis, 209;
the judgment of Anubis and,209;
guides Amen-Ra to chamber of Queen Aahmes, 246, 247;
Library of Magical Books, written by, 265;
dog-headed ape in Judgment Scene who reports weighing results to, 294;
the ibis associated with, 295;
the sacred tree of Heliopolis, and, 298
THOTH'MES. Legend of, and the Sphinx, 85;
dreams that the Sphinx speaks, 86
THOTH'MES III. King of Egypt (Eighteenth Dynasty); the Prince of Joppa
rebels against, 249;
Thoutii offers to kill Prince of Joppa for, 249, 250;
Anthat shrine and, 277;
worship of Ashtoreth and, 278
THOTH'MES IV. Worship of Ra-Harmachis, and, 157
THOU'TII. An Egyptian officer, 248;
story re the town of Joppa, 248-251;
story of taking of Joppa is inscribed on the Harris Papyrus, 248;
Joppa and the stratagem of, 248, 249;
Arabian Nights and story of, 248, 249;
story of, discovered by Goodwin, 248;
slays the Prince of Joppa, 250, 251
THRACE. Greek Hecate an importation from, 175
THU'AU. Mother of Tyi, 157
TIA'MAT. Assyrian monster, counterpart of Apep; slain by Marduk, 132
TIME. Certain gods presided over certain periods of, 272
TIMES, THE. Reference to article in the, on the Popol Vuh, 133
TIMOTHEUS THE INTERPRETER. The Sarapis statue and, 307
TNAH'SIT. Mother of Horus, 214, 217
TOR'RENT, SIR, OF PORTUGAL. Old romance of, 205
TO'TEM-IC. Origin of many of Egyptian gods, 272
TO'TEM-ISM. Definition of, 8
TRANSFORMATION. Animal, 270-273;
reference to Dr. Budge's Egyptian Magic, and, 271;
provision of spells in the Book of the Dead to enable the
deceased to undergo, 270, 271
TRANSMIGRATION. Of souls, Herodotus and, 302
TREE-S. Stones and, looked upon as incorporations of deity, 280;
worship of sacred, in Egypt, 297-299;
Wiedemann, and worship of, 297;
the ancient sacred, in the 'Great Hall' of Heliopolis—place where
Apep slain and from which the phœnix rose, 298;
Thoth and the goddess Safekht and the sacred, 298;
the palm-tree (symbol of Safekht), 298;
the sycamore (sacred to Nut and Hathor), 298;
the Memphite Hathos called the 'Lady of the Sycamore,' 298;
the Nile acacia worshipped by twenty-four nomes, 298, 299;
the Corda myxa; the Zizyphus Spina Christi; the
Juniperus Phœnica; and the Tamarisk Nilotica, 299;
every temple had its sacred, 299
TRIS-MEG-IS'TOS. Greek name for Thoth, 108
TRO-CHO-Ï-DES. Vault described by Herodotus, 56
TRUTH. Goddess of, 53
TUA-MUT'EF. The jackal, on canopic jars, 28;
one of the four helpers of Horus, 96
TU'AT. Dark halls of the, 27
TURIN. Egyptian antiquities removed to, 37;
papyrus of, 111;
fable in museum at, 194, 195
TUSCANY. Government of, sends expedition to Egypt, 38
TUSH'RAT-TA. King of the Mitanni; mention of Ashtoreth in letter of, 278
TWELFTH DYNASTY. Pyramidal architecture ends with, 24;
date of, 35;
temple built in honour of Amen during, 138;
Khnemu and inscriptions subsequent to, 152;
tales, letters, &c., of the, 183;
first king of, 190;
tale of, in Hermitage Collection at St. Petersburg, 191
TWENTY-FIFTH DYNASTY. Contracts common during, 47;
Demotic dialect traced back to, 184
TWENTY-FIRST DYNASTY. Mummification during, 27;
the 'dynasty of priest-kings,' 140;
hieratic papyri of the, 183
TWENTY-SECOND DYNASTY. Worship of Set in the, 101;
reference to, 146
TWENTY-SIXTH DYNASTY. Period of the, 111;
reference to, 114;
Demotic form of script in use in, 186
TWILIGHT OF THE GODS. The obliteration of the Egyptian faith, 310
TY'I OR THI. Wife of Amenhetep III, 157
TY'PHON. Greek form for Set, 66;
finds body of Osiris, 74;
reference to, 98, 100;
equivalent, Typho, 102;
detestation of, 102;
likened to the Ass, 103
TYRE. Ounamounou, chief priest of Amen-Ra, reaches, 233
U
U'AG. Festival of, 57
U-AZ'ET. Horus attended by the goddess, 89, 90;
representation, 93
UBA-AN'ER. Chief figure in magic story told by Khafra to his father Khufu, 198, 199
UD'Y-MU. Equivalents, Den and Hesepti; fifth king of the First Dynasty, 63
UK-I-YO'É SCHOOL, THE. Reference to the great Japanese artists of, 311
UN'AS. Names of gods of the Little company given in text of, 17;
reference to, 19;
Pyramid Texts of, 21;
a text comprising the Book of the Dead as a whole in the reign of, 112;
some texts identical with those of Teta, 113;
the Pyramid of, contains original texts of Heliopolitan Recension, 114;
reference to inscription of King, 152;
first mention of the god, Hapi in Text of, 169
UNDERWORLD. Bes underwent a transformation in, 282;
Osiris the great god of the, 287;
lion-headed deities in the, 292;
jackal associated with the, in Egyptian mythology, 294;
a Hathor, Lady of the, 298;
change in popular conception of the, 309;
still the Duat, governed by Osiris or Sarapis, 309, 310
UNKNOWN, THE. Terrors of, personified in the monster serpent Apep, 295
UPPER EGYPT. Civil war between the Delta and, 240-245
UPPER DARLING. Natives of, 11
UPPER PYRAMID. Tenanted by corpse of Menkaura, 25
UP-U'AUT. Assists Anubis in guiding souls of the dead through underworld;
personification of the winter solstice, 105;
name signifies 'Opener of the Ways,' 105;
equivalent, Ap-uat, 105
UR MA. Distinctive title of priest, 53
UR'NES. Second part of the Duat, 117
US'A-HOR-RES-NET. Kambuses' physician, 304
US'ER-KA-F. First king of Fifth Dynasty, high priest of the god Ra, 132
US'ER-REF. One of the three children of Ruddidet, 203;
name of first king of Fifth Dynasty, and, 205
US'ERT. AS goddess of the fruitful earth, Isis named, 83
USH-AB'TI FIGURES. Buried with the deceased, 301
UT'CHATS. Eyes of Ra; their symbolization, 105
UT-EN-NU. Beings in heaven, 126
V
VALE OF THE ACACIA. Bitou goes to the, 225
VAM'PIRE. The idea, of great antiquity; figured as a ghost, 272;
charm against to-day in the Balkan peninsula, 272
VENUS. Reference to, 102;
Osiris, god of, 181
VESTA. Reference to, 102
VIRGINIA. Powhatans of, 5
VISION. Se-Osiris grants to Setne a, of gods of Amenti, 209-211
VUL'CAN. Romans identified Ptah with, 144;
Setnau, priest of, 219;
temple of, 220
W
WAITE, A. E. Reference to his Hidden Church of the Holy Grail, 270
WAR. Mentu, the god of, 246;
between peoples, was war between their respective deities, 276;
Baal, the terrible god of, 276;
Ashtoreth, the terrible goddess of, 278;
Reshpu regarded in Syria as a war god, 280
WERE'WOLF. Idea of, unknown in ancient Egypt, 272
WEST ASIATIC. Invader; story of, confused with legend of Horus, 94
WESTCAR. Papyrus, containing a tale of magic, 197-199
WESTERN WATERS OF MERT. Horus overtakes allies of Set at the, 90
WIE'DE-MANN. Quotation from, 12;
Bes derived from Besa according to, 281;
worship of sacred trees, and, 297
WINGED DISK. Symbol of the sun, 60;
myth of, 88
WINGED SUN DISK. The legend, related in texts of Edfû, 277
WOLF, THE. Venerated at Lycopolis, 294
WORKMAN. The Peasant (Tehuti-nekht) and the; story of, 220-224;
son of Asri, 220
WORSHIP. Egyptian animal—provoked merriment of cultured Greek and
ridicule of early Christian writers, 271;
polytheistic, a national tendency among Egyptians, 275;
of sacred animals in Egypt—the bull, 284-288;
the crocodile, 289-291;
the lion, 291, 292;
the cat, 293;
the dog, 294;
the hippopotamus, 294;
the ibis, 295-297;
of trees in Egypt, 297-299;
of animals during the Late period, 302-304
X
XPI'YA-COC AND XMU'CAN-E. Ancient serpents, 12
XQUIQ. (Pron. Shqueek), Daughter of lord in underworld, 122
Y
YORK. Cult of Sarapis in, 287
YOUNG. Helped decipher Rosetta stone, 187
Z
ZAAL-A'ÊR. The Great God Iphphon and, invoked in a magical spell, 265;
the Hebrew appellation Ablanathanalb, Abrasilôa, 265
ZAC'ZI-NI. One of the four deities of the ancient Maya, 29;
equivalent, Ix, 29
ZAK-KA-LA. Dora, city of; Badîl Prince of; Ounamounou arrives at, 232;
vessels sent from to prevent Ounamounou from reaching Egypt, 236
ZAZ'A-MANKH. Chief reciter and scribe of the rolls of court of King
Seneferu, 199, 200
ZEUS. Amen identified with, 305, 306
ZO'SER, KING. Imhotep, author and architect under, 303
A
AAH'MES, QUEEN. Wife of the King of Egypt, 246;
visited by Amen-Ra, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
lifted up from the ground by Neith and Selk __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the mother of Queen Hatshepsut, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
likeness of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AAH-TE-HU'TI, or TE-HU'TI. Equivalent, Thoth, 106, 107
AA-RU. Underworld known as, 64
AAT-AB. Shrine of Heru-Behudeti at, 86
AB'TU. A pilot fish for Ra's barque, 131
ABU. Alternative, Elephantine, 152
ABU RO'ASH. The second pyramid built at, 25
AB-Y'DOS. Five priests comprised the staff at, 54;
worship center of Osiris, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
oracle of Bes at, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
likeness of Seti I at __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AB-YSS-IN'IA, 259
AB-YSS-IN'IANS, 34
ADAM, ROBERT, 322
AD-O'NIS. Similarity of myth to that of Osiris, 70;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
Æ-GE'AN. Merchants of the, evolved their alphabet from Egyptian hieratic, 185
Æ'LI-AN, 284, 291
ÆSOP'S FABLES, 195
AF'A. Beings in heaven; characteristics of, unknown, 126
AF'RA. Variant of Ra-Osiris, 78;
boat of, encounters the boats of Osiris in the underworld, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
As Afra, Osiris keeps traveling through the Duat, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
passes through the body of a giant serpent and emerges as Khepera, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AFRICA-N. Origin of older religion of Egypt certainly, 3;
Osiris, god of the Northeast, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
origin of Osiris, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
origin of Anqet, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AFRICA-N INFLUENCE. Semitic and, on Egyptian religious ideas, 280-282;
Among the deities, Bes is the most important, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AH. The moon-god; Ashtoreth and, 278
AH-U'RA. Wife of Neper-ka-Ptah, 268;
her prediction about Setne, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
requests Setne not to take away her husband's book, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AÏ. The palace of, 42;
Hymn to Aten discovered in the tomb of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AI'NU OF JAPAN. God of the, 146
AK'ER. The lion-god; guarded the gate of the dawn, 291
AK'ER-BLAD. One who helped decipher Rosetta Stone, 187
AK'ER-TET. Celebration of mysteries of, 57
AK'HEN-AT-EN. See Amen-hetep IV.
1. King Amen-hetep changes his name to __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
religion of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
introduced the worship of Aten in Egypt, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
his reign, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__.
2. Palace of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
new city built by Amen-hetep, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
social life in, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AL-AS'IA. Ounamounou drives into the country of, 236;
Hatibi, the Princess of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AL'CHE-MY, 269
ALEXANDER THE GREAT, 142
ALEXANDRIA. Wine made in Mareotis, 46;
writings of Greeks from __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
statue of Sarapis at __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Sarapis, main deity in, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
ALEXANDRINE-CONQUEST. The religion of Egypt and, 304
AL KHE-MEI'A, 269
AM-A'IT. The attendant of the Lord of Amenti, 209, 210
AM-AS'IS. An Egyptian monarch who died in 526 B.C., 196, 197;
Saïte King, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
raised sarcophagi to the sacred bull, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Naukratis was established during the time of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__.
AM'ELINEAU, 124
AMEMT. Monster, who attends the Judgment Scene, 294
AM'EN. Great wealth and power of the god, 52;
mentioned in Book of the Dead, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
linked to Ra; temple in Thebes, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Ra and Osiris were widely worshiped in the Nile Valley, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
center of worship and power, Thebes; all characteristics of Ra assigned
to him, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
national god; a combination of Ra and Amen, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
'king of the gods,' __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
this cult is an attempt at monotheism, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
In the Egyptian pantheon, he was worshipped as Amen-Ra, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__, __A_TAG_PLACEHOLDER_2__, __A_TAG_PLACEHOLDER_3__;
the god, Pharaoh Manakhphrê-Siamon, and, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
Bull of Meroe, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
invoked with spells, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Sebek was depicted with the feathers of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
shared in the worship of Egypt during the Libyan period, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
priestesses serving __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Zeus related to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__
A'MEN-EM-HAT I. Wrote a work on good government, 187;
first king of the Twelfth Dynasty, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AM'EN-EM-HAT III. Pyramid of, at Dahshur, 26
AM'EN-HET'EP III. Temple of Mut built by, 143;
temples of Ra-Harmachis and Aten built by __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the worship of Ashtoreth during the time of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
claimed to have killed one hundred and two lions, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
son of Hāpu, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
a hero-god who was believed to have seen and spoken with the gods, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AM'EN-HET'EP IV. The cult of Aten during reign of; regarded as an abode of
the sun god, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
built a new capital dedicated to the worship of Aten, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AM'EN-RA. Political power of priests of, 140;
all the traits of the Egyptian gods given to him,
except those of Osiris, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
one of his forms is that of a goose, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
dominion of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Nut, female equivalent, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
worshipped in the 18th Dynasty, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
struggle for dominance between the followers of Aten and those of other beliefs; name of,
erased from inscriptions
by the king's order, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
supremacy successfully reestablished after the death of Akh-en-Aten, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
beauty of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
festival of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Ounamounou, chief priest of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
gold of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
statue of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
sacred boat of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Pharaoh Petoubastis swears by, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
king of gods and creator of humans, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Queen Hatshepsut, the daughter of Queen Aahames, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
Prince Thoutii praises, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
sacred goose to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AM-EN'TET. A region of Field, or Place of Reeds, where dwelt souls living upon
earth offerings, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
ruled by Menuqet, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__
AM-EN'TI. Reference to, 208;
a vision of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
the gods, as seen by Setne, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
Amait, the servant of the Lord of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AMERICA. Tribes, and animal totems, 11;
aborigines and soul, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the myth of Nut is common among the Aboriginal people of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AMERICA-N, NORTH. Superstition among tribes of, re new name 259;
similar to the worship of Egyptian gods seen in their mythology of
certain tribes of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Indians; the orenda of the, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Indian; dreams and, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AMERICAN INDIAN. Reference to belief of the, 5;
belief in resurrection by, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AM'HET. A portion of the underworld, 117
AM'SET. Equivalent, Mesti, 28;
one of Horus's four helpers, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AM'SU. Variant of Ptah-Seker, Asar, 146;
Qetesh related to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AMULET-S. Use in Egypt, 263;
some of the more important ones—the Heart (the Scarab), the Pillow, the Gold Collar,
the Eye of Horus, etc., __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
effectiveness of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AN'AP-OU. Brother of Bitou, 224-228;
kills his wife and grieves for Bitou, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
rewarded by Pharaoh, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
succeeds Bitou as the ruler of Egypt, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
ANCIENT EMPIRE. Reference to, 137
AN'I. Papyrus of, 6;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
instructions to his successor, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to the papyrus of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
ANIMAL-S. Spells in Thoth's Library of Magical Books capable of
enchanting, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
transformation, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
Dr. Bridge and the concept of transforming __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the offering of spells in the Book of the Dead to help the deceased transform
himself from a bird, snake, etc., __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
Worship; Egyptians faced the amusement of cultured Greeks and the mockery of early
Christian authors, by, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
worship; the mindset of early humans and Egyptians, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
transformation; origin of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
form of Egyptian gods, question regarding totemic origin, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
sacred, in Egypt, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
worshipped in Egypt—the bull, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
the crocodile, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
the lion, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
the cat, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the dog, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the hippo, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the ibis, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
other animals in Egyptian mythology—the donkey, the pig, the rabbit,
the shrew-mouse, the ichneumon, the bat, the tortoise, the snake,
the uraeus, the scorpion (sacred to Isis), and the frog (symbol
of generation, birth, and fertility), __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
worship of, during the Late period, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
worship of, during the Hellenic period, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Strabo and statues of the sacred, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
simple figures of living beings, created from mud in Egypt during the Thinite period, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AN'IM-ISM. Ancient Egyptians went through a phase of, 4;
the mother of Spiritism, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__
ANKH-NET'ERU. A great serpent through whose body Af Ra is drawn
in his boat by twelve gods, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AN-OUK-HOR'ON. The Prince of Tiome; breaks under the stress of the bonds of Sebennytos, 244;
is overthrown by Petekhousou, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AN-PU. Equivalent, Anubis, 103
AN'QET. Isis, as goddess of fertile waters, was called, 83;
one of a trio of gods worshipped at Elephantine, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the female counterpart of Khnemu; a local Nubian goddess, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
sister-goddess of Satet; origin; worship focused at Sahal; shrine at Philæ,
where she was associated with Nephthys, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
personification, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
ANT. A pilot fish for Ra's barque, 131
ANTH. See Anthat
AN'THAT. Egyptian war-goddess, 276;
her cult in Syria, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
shrine in Thebes to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Ramses II and, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
The name given by Rameses II to his daughter, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
title, 'lady of heaven and mistress of the gods,' __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Set and, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
ANTIQUITY-IES. Service of, 38;
of Egyptian magic, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to Comte de Caylus, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AN'TUF. Temple of, 151
AN'U, or AN'NU. College at, 54;
the On or Heliopolis of the Greeks, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
mentioned in Book of the Dead, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
worship of Ra focused in, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AN'U-BIS. Representation of, 11;
mask of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
body of Osiris and, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
son of Nephthys, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
son of Set, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
alternative, An-pu; guide of the dead, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
worshipped at Lycopolis, Abt, and other places; part of the Book of the Dead;
embalmed body of Osiris, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
assisted by Up-uaut, the embodiment of the summer solstice, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
had followers in Rome, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
weighs the souls of the deceased before Osiris, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Setne sees Osiris next to him, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
his judgment on the deceased, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
in Amen-Ra's court, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
mummy magic and, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the jackal sacred to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
APE-GODS. Songs to Osiris by the, 116
AP'EP, AP'EPI. The fiend of darkness, 13;
Set takes his form, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
obstructs Af Ra, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
an enemy of Ra, he consumes the sun every day; counterpart, the Assyrian monster, Tiamat, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
slain at Heliopolis, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the monster serpent; the fears of the Unknown brought to life in __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
killed by the solar cat, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Set identified with, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AP'EPI. Prince; leader of the Hyksos, ra194
APES. Kept in temples, ra294
AP'ET. Hippopotamus-goddess of Thebes; supposed mother of Osiris, ra174, ra175
APH'RO-D-I-TE. Hathor identified with, ra168
APH-ROD'IT-O-POL-IS. Hathor of, ra169
AP'IS. Slain by Ochus, ra103;
sacred bull; Bitou takes the form of, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
worship in Egypt, Ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Herodotus describes, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
account of, by Diodorus, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
Manetho on the worship of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Diodorus's account of the discovery of the __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
funeral ceremonies for __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
installation of, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
transported to Memphis, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
cows shown to the, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
oracle in the temple of Ptah, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Wiedemann on the oracles of the, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Pliny on the prophecies related to the __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
prophecies during the procession of the, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
sacrifices to the, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
burial of, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
votive statues and stelæ dedicated to the dead, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
At the time of death, the dual god Osiris-Apis was formed, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
attributes of Hades attributed to __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
worship during the Late period, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
The Saïte King, Amasis, built sarcophagi for the ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Kambyses and the, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
worshipped by both the conquered and the conquerors, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__
A-POL'LIN-OP'OLIS MAG'NA. 'Lady of the chariot dweller in'—Egyptian
name for Ashtoreth, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AP-U'-AT. Equivalent, Up-uaut, ra105
AP'U-LEI-US. Speaks of Anubis as having a dog's head, ra106
ARABIA. Immigrations from, to Egypt, ra34
ARABIAN NIGHTS. Reference to, ra249
ARABS. The pyramid called a mastaba by, ra24;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Sennacherib, King of the Assyrians and, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_1__
ARCHÆOLOGICAL SOCIETY, ra248
ARCHITECTURE. Rude forms of early, in Egypt, ra312
AR'IS-TE-AS. Soul of, ra6
AR-SIN'OË. Two royal Ptolemies and an; figures of on stele, ra288
AR'THUR, KING. Reference to, ra87
ART-S. Influence of Bes, ra281;
work of the great Egyptian masters, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Egyptian, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
native to ancient Egypt, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Japan and China; the great Italian masters, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the classic Spanish artists, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
painting imported from the Low Countries, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
painting and other household items, in the land of Isis, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the Thinite, the first period of Egyptian, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
rough images created from mud, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
coarse styles of architecture in Egypt, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the materials of painting, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
New Empire, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
the Saïte period, the final era of Egyptian, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
Egyptian artists of the Saïte period tended to imitate, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
decline of Egyptian jewelry, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
The beginning of the Saïte period witnessed the completion of many grand buildings, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
structures and foreign concepts, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
paintings from this period are on par with earlier work, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
statuary from the Saïte period, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
influences of Egyptian, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
Egyptian influences in Spain, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Egyptian impact on French, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to Comte de Caylus, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to Napoleon's Egyptian campaign, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to Ivan Mestrovic, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to David Edström, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Post-Impressionists and Impressionists, in Egyptian, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
artistic remnants, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the value of Egyptian, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
mention of the Salon School and Rue de Rivoli—also Clouet,
Boucher, Lancret, Clodion, Dalou, and Rodin, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
The collection of Egyptian artifacts, much less impressive than those of Greek origin, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the Egyptian, a divine colorist, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Egyptian color palettes, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to Whistler, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
simplicity in Egyptian, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
great simplicity of Egyptian, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
reference to Lady Margaret Sackville, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
genius of Egyptian artists, Ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AS'AR-HA'PI. An aspect of Sarapis, ra306, ra308
A'S-ER. Tree of, ra7
ASH'EMU. Gods of heaven, attributes unknown, ra126
ASHMOLEAN MUSEUM. ra37
ASH'TAR-OTH. See Ashtoreth
ASH'TOR-ETH. An Egyptian god borrowed from Semitic Asia, ra276;
referred to by Egyptians as 'mistress of horses, lady of the chariot,
dweller in Apollinopolis Magna,' ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the fearsome goddess of war, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
her worship brought into Egypt, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
mention of, in the letter from Tushratta to Amenhotep III, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
her worship in the Delta, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
a temple to, by the shores of Serbonian Lake, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
identified with the aspects of Hathor, or Isis-Hathor, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the national goddess of the Syrians, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Rameses II named one of his sons after her (Mer-Astrot), ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
depicted as lioness-headed, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Qetesh thought about a part of, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__
A'SO. Queen of Ethiopia; in league with Set for murder of Osiris, ra66
AS'SA. Pyramid of, called the Beautiful, ra26
ASS'UAN (pron. As-wān). Tombs and quarries of, ra43
ASSYRIAN-S. Reference to, monster Tiamat, counterpart of Apep, ra132;
Sennacherib, King of the __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
Egyptian artists learn from the, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AS-TAR'TE. Equivalent, Athenais, ra68;
aids ISIS, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Horus shows him the battlefield, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__
ASTROLOGICAL. Knowledge; of the Egyptians, ra272, ra273;
calendars, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AT'EF. Crown, the, worn by Thoth, ra106
AT'EN. Disk of the sun, ra156;
cult of the reign of Amenhotep IV, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
considered the home of the sun god, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
The king establishes a capital dedicated to the faith of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the king of the gods, the god, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
This cult is a naturalistic one, ra__A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
represents both the sun god and the solar disk;
in *Book of the Dead*, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
words about, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
his control of the Nile; titles given to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the cult of worshiped the sun-god, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AT'MU. Equivalent, Tem, 119;
or Atum, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
God, in the court of Amen-Ra, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AT'TIS. Similarity of myth to that of Osiris, 70;
rituals of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AT'UM. The original local god of Heliopolis; united with Ra-Tem, 133;
equivalents, Atmu, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Atum, or Tem, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AUDIENCE, HALL OF, 211-219;
Se-Osiris and, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AUGUSTUS, EMPEROR. The Apis Oracle and, 286;
Strabo visited Egypt during the reign of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Strabo writes during the time of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__.
AUSTRALIA-N. Societies; almost identical with those of Eleusis, 58;
initiation ceremonies, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
aborigine; hesitance to share their real name, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
superstition about new name, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
AYLLU. Each localized tribe or, had its place of origin, 10
AZ'TEC-S. Belief of, 6;
pantheon; Tezcatlipoca, leader of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
B
BAAL. Egyptian god of war, 276;
the Ramessides valued, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
temple at Tanis to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
identified with Set, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
name in the texts of Edfû, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BABYLONIANS. A people cognate with the, 34
BACCHUS. Reference to, 102
BA'DÎL. The prince of Dora; Ounamounou and, 232, 233
BAK'HAU. The mountain of sunrise, 125
BANTH-AN'TH ('Daughter of Anth'). Name given by Rameses II to daughter, 277
BAS-RELIEF-S. Egyptian, 315;
specimens from the New Empire period, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BAST. Worshipped first in the shape of a cat, 10;
Mut related to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
temple at Memphis, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
characterized the gentle warmth of the sun; combined with Sekhmet and Ra; referenced
in the Pyramid Texts and the Book of the Dead, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
festival of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
a story in which the monster cat symbolizes the goddess, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the cat that was healed and, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
considered of Libyan origin, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the cat is an embodiment of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the goddess of Bubastis, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
identified with Artemis, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BAT'TAS. Of Sumatra; the soul and, 32
'BEAUTY OF RA.' Meaning of name given to wife of Rameses, 177
BE'BY. A frightful monster, 119
BE-EL'ZE'BUB. An example of the broken-down deity, 257
BE-HU'DET. Horus of, 94
BEKH'TEN. Prince of, vassal of King Rameses, 176;
daughter of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__
BE'LIN, SIR. Reference to, 87
BEN'I HASS'AN. Graves of, 27;
an amazing picture at, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BENT-RESHY. Little sister of Rameses' wife, 177-179
BE'O-WULF. Reference to, 87, 132
BER'E-NICE. Arabian immigrants' base at, 34
BERLIN, 37, 188, 197
BERLIN SCHOOL. Reference to, 35;
dating of Egyptian history according to __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BES. Popularity of, 175, 308;
the most important African gods, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
related to birth, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
a representation of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
is found in all 'Birth Houses' in Egyptian temples, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the god of dance, etc., __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
identified with his ward Horus, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
transformation of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
nickname 'the Warrior,' __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the oracle at Abydos, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BES'A. Appellation, Bes, derived from word, 281
BIBLE, THE. Reference to, 248
BIL-QUI'LA. Conception of the, 6;
their belief, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BIRDS. Spell in Thoth's Library of Magical Books capable of enchanting, 266;
worshipped by the Egyptians—the ibis, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
the bennu, the falcon, the swallow, the heron, the goose, the vulture, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BIRTH HOUSES.' Representations of Bes in, 281
BI'TOU. Greek god Bitys, and, 224;
the hero in the story of "Two Brothers," __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Anapou sibling of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
goes to the Vale of the Acacia, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
wife of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the Seven Hathors, and, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
his wife's betrayal, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__-__A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
Pharaoh seduces __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
dies and comes back to life, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
takes the shape of a sacred bull (Apis), __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
killed by Pharaoh, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
assumes the form of two trees, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
born as Pharaoh's son, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
succeeds Pharaoh, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
kills his wife and makes Anapou his successor, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BITTER LAKES. Reference to, 191
BIT'YS. Greek god, perhaps identifiable with Bitou, 224
BLACKFELLOWS OF AUSTRALIA. Societies and celebrations of, 58;
initiation ceremonies of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BLACK POWDER. Identified with Osiris, 270;
the origin of practical alchemy and, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BLESSED, THE. Heavenly beings; chanted praises of Ra; nourished upon sunlight, 127
BOHEMIA. Belief in, 6;
soul imagined as a white bird in __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BOOK OF BREATHINGS. Believed to be the work of Thoth, 108
BOOK OF GATES. Description of the Duat in, 116;
Book of Him that is in the Duat and, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__
BOOK OF HIM THAT IS IN THE DUAT. See Book of Gates, 116, 118
BOOK OF SLAYING THE HIPPOPOTAMUS. Horus repeats formulas in, 89
BOOK OF THE DEAD. Supplies Theban Recension, 2;
revision of, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
walls of the tomb filled with writings from __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
if memorized guarantees a happy future, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
reference to, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__, __A_TAG_PLACEHOLDER_2__, __A_TAG_PLACEHOLDER_3__-__A_TAG_PLACEHOLDER_4__, __A_TAG_PLACEHOLDER_5__, __A_TAG_PLACEHOLDER_6__, __A_TAG_PLACEHOLDER_7__, __A_TAG_PLACEHOLDER_8__;
quotation from, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
society described in the __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Osiris-Ra in, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Osiris myth in, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
the authority on Osiris, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
helpers of Horus assigned roles in the __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Anubis in, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
a speech by Anubis in __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Thoth mentioned in the, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
thought to be the creation of Thoth, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Egyptian title, Pert em hru; created for the benefit of the deceased, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
texts from ancient times, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__;
revision of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
discoveries made by Maspero; three versions of __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
all good men studied the __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
gods in the __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
description of Osiris in, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
allegorical book, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
analogy to the one in the Popol Vuh, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
may preserve ancient ritual, __A_TAG_PLACEHOLDER_0__;
Egyptian belief in the, __A
Table of Contents
Chap. 1 Introductory
Ch. 1 Introduction
Local Gods—Animism—Fetishism and Totemism—Creation Myths—The 'Companies' of the Gods—The Egyptian Idea of God—Deities of the Pyramid Texts—Early Burials—The Pyramid—Pyramidal Architecture—'Lost' Pyramids—Mummification—Funeral Offerings—The Ka—The Ba.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__—__A_TAG_PLACEHOLDER_1__—__A_TAG_PLACEHOLDER_2__—__A_TAG_PLACEHOLDER_3__—__A_TAG_PLACEHOLDER_4__—__A_TAG_PLACEHOLDER_5__—__A_TAG_PLACEHOLDER_6__—__A_TAG_PLACEHOLDER_7__—__A_TAG_PLACEHOLDER_8__—__A_TAG_PLACEHOLDER_9__—__A_TAG_PLACEHOLDER_10__—__A_TAG_PLACEHOLDER_11__—__A_TAG_PLACEHOLDER_12__—__A_TAG_PLACEHOLDER_13__—__A_TAG_PLACEHOLDER_14__.
Chap. 2 Exploration, History and Customs
Chap. 2 Exploration, History and Customs
The Nile Valley—Racial Origin—Egyptian Exploration—Early Researches—Town Planning—Palaces and Mansions—Life and Law in Ancient Egypt—Commerce—Agriculture—Legal Code—Science—The Peasantry—Costume.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__—__A_TAG_PLACEHOLDER_1__—__A_TAG_PLACEHOLDER_2__—__A_TAG_PLACEHOLDER_3__—__A_TAG_PLACEHOLDER_4__—__A_TAG_PLACEHOLDER_5__—__A_TAG_PLACEHOLDER_6__—__A_TAG_PLACEHOLDER_7__—__A_TAG_PLACEHOLDER_8__—__A_TAG_PLACEHOLDER_9__—__A_TAG_PLACEHOLDER_10__—__A_TAG_PLACEHOLDER_11__—__A_TAG_PLACEHOLDER_12__.
Chap. 3 The Priesthood: Mysteries and Temples
Chap. 3 The Priesthood: Mysteries and Temples
The Priesthood—The College of Thebes—Mysteries—The Greek Mysteries—The Egyptian Temple—The Holy Place.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__—__A_TAG_PLACEHOLDER_1__—__A_TAG_PLACEHOLDER_2__—__A_TAG_PLACEHOLDER_3__—__A_TAG_PLACEHOLDER_4__—__A_TAG_PLACEHOLDER_5__.
Chap. 4 The Cult of Osiris
Chap. 4 The Cult of Osiris
Isis—Isis as the Wind—Manifold Attributes of Isis—Horus—The Dream of Thothmes—Heru-Behudeti—The Myth of the Winged Disk—The Slaughter of the Monsters—Other Horus Legends—The Black Hog—Nephthys—Set—Set and the Ass—Anubis—Thoth—Thoth as Soul-Recorder—Maāt—The Book of the Dead—A 'Discovery' 3400 Years Old—The Three Recensions—The Place of Reeds—The Journey of Osiris—The Place of Punishment—The Egyptian Heaven—How the Blessed Lived.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__—__A_TAG_PLACEHOLDER_1__—__A_TAG_PLACEHOLDER_2__—__A_TAG_PLACEHOLDER_3__—__A_TAG_PLACEHOLDER_4__—__A_TAG_PLACEHOLDER_5__—__A_TAG_PLACEHOLDER_6__—__A_TAG_PLACEHOLDER_7__—__A_TAG_PLACEHOLDER_8__—__A_TAG_PLACEHOLDER_9__—__A_TAG_PLACEHOLDER_10__—__A_TAG_PLACEHOLDER_11__—__A_TAG_PLACEHOLDER_12__—__A_TAG_PLACEHOLDER_13__—__A_TAG_PLACEHOLDER_14__—__A_TAG_PLACEHOLDER_15__—__A_TAG_PLACEHOLDER_16__—__A_TAG_PLACEHOLDER_17__—__A_TAG_PLACEHOLDER_18__—__A_TAG_PLACEHOLDER_19__—__A_TAG_PLACEHOLDER_20__—__A_TAG_PLACEHOLDER_21__—__A_TAG_PLACEHOLDER_22__—__A_TAG_PLACEHOLDER_23__—__A_TAG_PLACEHOLDER_24__.
Chap. 5 The Great Gods
Chap. 5 The Major Gods
The Seven Wise Ones—Bast—The Festival of Bast—Nefer-Tem—I-em-hetep—Khnemu—The Legend of the Nile's Source—Satet—Anqet—Aten— A Religion of One God— A Social Revolt— Aten's Attributes—A Hymn to Aten—Hathor—Hathor as Love-Goddess—The Slaying of Men—The Forms of Hathor—Hapi, the God of the Nile—Counterparts of Hapi—Nut—Taurt—Hekt—Khonsu—Minor Deities.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__—__A_TAG_PLACEHOLDER_1__—__A_TAG_PLACEHOLDER_2__—__A_TAG_PLACEHOLDER_3__—__A_TAG_PLACEHOLDER_4__—__A_TAG_PLACEHOLDER_5__—__A_TAG_PLACEHOLDER_6__—__A_TAG_PLACEHOLDER_7__—__A_TAG_PLACEHOLDER_8__—__A_TAG_PLACEHOLDER_9__— __A_TAG_PLACEHOLDER_10__—__A_TAG_PLACEHOLDER_11__— __A_TAG_PLACEHOLDER_12__—__A_TAG_PLACEHOLDER_13__—__A_TAG_PLACEHOLDER_14__—__A_TAG_PLACEHOLDER_15__—__A_TAG_PLACEHOLDER_16__—__A_TAG_PLACEHOLDER_17__—__A_TAG_PLACEHOLDER_18__—__A_TAG_PLACEHOLDER_19__—__A_TAG_PLACEHOLDER_20__—__A_TAG_PLACEHOLDER_21__—__A_TAG_PLACEHOLDER_22__—__A_TAG_PLACEHOLDER_23__—__A_TAG_PLACEHOLDER_24__.
Chap. 6 Egyptian Literature
Chap. 6 Egyptian Writing
The Shipwrecked Sailor—The Fable of the Head and the Stomach—The Rebuking of Amasis—Tales of Magic—The Parting of the Waters—The Visit of the Goddesses—Lyric and Folk Poetry—The True History of Setne and his son Se-Osiris—A Vision of Amenti—The Reading of the Sealed Letter—The Contents of the Letter—Magic versus Magic—The War of Enchantments—How Setnau Triumphed over the Assyrians—The Peasant and the Workman—Story of the Two Brothers—The Treachery of Bitou's Wife—The Doomed Prince—The Visit of Ounamounou to the Coasts of Egypt—The Story of Rhampsinites—Civil War in Egypt: The Theft of the Cuirass—The Birth of Hatshepsut—How Thoutii took the Town of Joppa.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__—__A_TAG_PLACEHOLDER_1__—__A_TAG_PLACEHOLDER_2__—__A_TAG_PLACEHOLDER_3__—__A_TAG_PLACEHOLDER_4__—__A_TAG_PLACEHOLDER_5__—__A_TAG_PLACEHOLDER_6__—__A_TAG_PLACEHOLDER_7__—__A_TAG_PLACEHOLDER_8__—__A_TAG_PLACEHOLDER_9__—__A_TAG_PLACEHOLDER_10__—__A_TAG_PLACEHOLDER_11__—__A_TAG_PLACEHOLDER_12__—__A_TAG_PLACEHOLDER_13__—__A_TAG_PLACEHOLDER_14__—__A_TAG_PLACEHOLDER_15__—__A_TAG_PLACEHOLDER_16__—__A_TAG_PLACEHOLDER_17__—__A_TAG_PLACEHOLDER_18__—__A_TAG_PLACEHOLDER_19__—__A_TAG_PLACEHOLDER_20__—__A_TAG_PLACEHOLDER_21__—__A_TAG_PLACEHOLDER_22__.
Chap. 7 Magic
Chap. 7 Magic
Antiquity of Egyptian Magic—The Wandering Spirit—Coercing the Gods—Names of Power—'Right Speaking'—A Magical Conspiracy—Amulets—Spells—The Tale of Setne—A Game of Draughts with the Dead—Medical Magic—Alchemy—Animal Transformation—Dreams—Mummy Magic.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__—__A_TAG_PLACEHOLDER_1__—__A_TAG_PLACEHOLDER_2__—__A_TAG_PLACEHOLDER_3__—__A_TAG_PLACEHOLDER_4__—__A_TAG_PLACEHOLDER_5__—__A_TAG_PLACEHOLDER_6__—__A_TAG_PLACEHOLDER_7__—__A_TAG_PLACEHOLDER_8__—__A_TAG_PLACEHOLDER_9__—__A_TAG_PLACEHOLDER_10__—__A_TAG_PLACEHOLDER_11__—__A_TAG_PLACEHOLDER_12__—__A_TAG_PLACEHOLDER_13__—__A_TAG_PLACEHOLDER_14__.
Chap. 8 Foreign and Animal Gods: The Late Perod
Chap. 8 Foreign and Animal Gods: The Late Period
Ashtoreth—Semitic and African Influence—Sacred Animals—Apis—The Apis Oracle—The Crocodile—The Lion—The Lion Guardian—The Cat—The Dog—The Hippopotamus—Other Animals—The Ibis—Sacred Trees—The Lotus—Religion of the Late Period—A Religious Reaction—The Worship of Animals—Religion under Persian Rule—The Ptolemaic Period—Fusion of Greek and Egyptian Ideas—The Legend of Sarapis—An Architectural Renaissance—Change in the Conception of the Underworld—Twilight of the Gods.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__—__A_TAG_PLACEHOLDER_1__—__A_TAG_PLACEHOLDER_2__—__A_TAG_PLACEHOLDER_3__—__A_TAG_PLACEHOLDER_4__—__A_TAG_PLACEHOLDER_5__—__A_TAG_PLACEHOLDER_6__—__A_TAG_PLACEHOLDER_7__—__A_TAG_PLACEHOLDER_8__—__A_TAG_PLACEHOLDER_9__—__A_TAG_PLACEHOLDER_10__—__A_TAG_PLACEHOLDER_11__—__A_TAG_PLACEHOLDER_12__—__A_TAG_PLACEHOLDER_13__—__A_TAG_PLACEHOLDER_14__—__A_TAG_PLACEHOLDER_15__—__A_TAG_PLACEHOLDER_16__—__A_TAG_PLACEHOLDER_17__—__A_TAG_PLACEHOLDER_18__—__A_TAG_PLACEHOLDER_19__—__A_TAG_PLACEHOLDER_20__—__A_TAG_PLACEHOLDER_21__—__A_TAG_PLACEHOLDER_22__—__A_TAG_PLACEHOLDER_23__—__A_TAG_PLACEHOLDER_24__.
Chap. 9 Egyptian Art
Chap. 9 Egyptian Art
The Materials of Painting—New Empire Art—Egyptian Art Influences—Artistic Remains—Egyptian Colour-harmonies—The Great Simplicity of Egyptian Art.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__—__A_TAG_PLACEHOLDER_1__—__A_TAG_PLACEHOLDER_2__—__A_TAG_PLACEHOLDER_3__—__A_TAG_PLACEHOLDER_4__—__A_TAG_PLACEHOLDER_5__.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!