This is a modern-English version of Plutarch's Lives, Volume 4 (of 4), originally written by Plutarch.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
Transcriber’s note:
Transcriber's note:
Chapter numbers in the Index with question marks do not exist in the previous volumes.
Chapter numbers in the Index with question marks don't exist in the previous volumes.
The cover image was created by the transcriber and is placed in the public domain.
The cover image was made by the transcriber and is in the public domain.
PLUTARCH’S LIVES.
Translated from the Greek
Translated from Greek
WITH
WITH
NOTES AND A LIFE OF PLUTARCH.
NOTES AND A LIFE OF PLUTARCH.
BY
BY
AUBREY STEWART, M.A.,
AUBREY STEWART, M.A.,
Late Fellow of Trinity College, Cambridge,
Former Fellow of Trinity College, Cambridge,
AND THE LATE
AND THE DECEASED
GEORGE LONG, M.A.,
GEORGE LONG, M.A.,
Formerly Fellow of Trinity College, Cambridge,
Former Fellow of Trinity College, Cambridge,
IN FOUR VOLUMES.
IN FOUR VOLUMES.
VOL. IV.
VOL. IV.
LONDON:
LONDON:
GEORGE BELL & SONS, YORK ST., COVENT GARDEN, AND NEW YORK.
GEORGE BELL & SONS, YORK ST., COVENT GARDEN, AND NEW YORK.
1892.
1892.
LONDON:
LONDON:
REPRINTED FROM THE STEREOTYPE PLATES BY WM. CLOWES & SONS, LTD.,
REPRINTED FROM THE STEREOTYPE PLATES BY WM. CLOWES & SONS, LTD.,
STAMFORD STREET AND CHARING CROSS.
Stamford Street and Charing Cross.
CONTENTS
PAGE | |
Agis's Life | 1 |
Kleomenes' Life | 19 |
Tiberius Gracchus's Life (by G. Long ) | 53 |
Caius Gracchus' Life (by G. Long ) | 90 |
Comparison of Tiberius and Caius Gracchus with Agis and Kleomenes Comparison of Tiberius and Caius Gracchus with Agis and Kleomenes | 115 |
Demosthenes' Life | 119 |
Cicero's Life (by G. Long ) | 146 |
Demosthenes vs. Cicero | 211 |
Demetrius's life | 215 |
Antonius's Life (by G. Long ) | 263 |
Demetrius vs. Antonius | 348 |
Dion's Life | 352 |
Brutus's Life (by G. Long ) | 398 |
Dion vs. Brutus | 454 |
Life of Artaxerxes | 458 |
Aratus' Life | 485 |
Galba's Life | 530 |
Otho's Life | 556 |
Index | 573 |
PLUTARCH’S LIVES.
Plutarch's Lives.
LIFE OF AGIS.
I. Many writers have very naturally conceived that the myth of Ixion, who is fabled to have embraced a cloud instead of Hera, and so to have begotten the centaurs, is really typical of ambitious men; for, although they aim at obtaining glory, and set before themselves a lofty ideal of virtue, yet they never succeed in producing any very distinct result, because all their actions are coloured by various human passions and prejudices, just as the herdsmen with their flocks say in Sophokles’s play:—
I. Many writers have naturally interpreted the myth of Ixion, who supposedly embraced a cloud instead of Hera, leading to the birth of the centaurs, as symbolic of ambitious individuals. Even though they strive for glory and pursue a high standard of virtue, they often fail to achieve any significant outcome because their actions are influenced by various human emotions and biases, much like the shepherds with their flocks say in Sophokles’s play:—
These verses really represent the state of those who, in order to obtain the empty title of statesmen and popular leaders, govern a country by following the caprices and impulses of the people. Just as the men stationed in the bows of a ship see what is coming before the steersmen, but yet look up to them as their chiefs and execute their orders; so they who govern with a view solely to their own popularity, although they may be called rulers, are, in truth, nothing more than slaves of the people.
These lines truly reflect the situation of those who, in pursuit of the superficial title of statesmen and popular leaders, run a country based on the whims and moods of the people. Just like the crew at the front of a ship see what's ahead before the captains do, yet still look up to them as their leaders and follow their commands; similarly, those who govern solely to boost their own popularity, even if they are labeled as rulers, are basically nothing more than slaves to the people.
II. An absolutely perfect man would not even wish for popularity, except so far as it enabled him to take part in politics, and caused him to be trusted by the people; yet a young and ambitious man must be excused if he feels pride in the glory and reputation which he gains by 2 brilliant exploits. For, as Theophrastus says, the virtue which buds and sprouts in youthful minds is confirmed by praise, and the high spirit thus formed leads it to attempt greater things. On the other hand, an excessive love of praise is dangerous in all cases, but, in statesmen, utterly ruinous; for when it takes hold of men in the possession of great power it drives them to commit acts of sheer madness, because they forget that honourable conduct must increase their popularity, and think that any measure that increases their popularity must necessarily be a good one. We ought to tell the people that they cannot have the same man to lead them and to follow them, just as Phokion is said to have replied to Antipater, when he demanded some disgraceful service from him, “I cannot be Antipater’s friend and his toady at the same time.” One might also quote the fable of the serpent’s tail which murmured against the head and desired sometimes to take the lead, and not always follow the head, but which when allowed to lead the way took the wrong path and caused the head to be miserably crushed, because it allowed itself to be guided by that which could neither see nor hear. This has been the fate of many of those politicians who court the favour of the people; for, after they have once shared their blind impulses, they lose the power of checking their folly, and of restoring good discipline and order. These reflections upon the favour of the people occurred to me when I thought of its power, as shown in the case of Tiberius and Caius Gracchus, men who were well born, well educated, and began their political career with great promise, and yet were ruined, not so much by an excessive craving for popular applause as by a very pardonable fear of disgrace. They both received at the outset great proofs of their countrymen’s goodwill, but felt ashamed to remain as it were in their debt, and they ever strove to wipe out their obligations to the people by legislation on their behalf, and by their beneficent measures continually increased their popularity, until, in the heat of the rivalry thus created, they found themselves pledged to a line of policy in which they could not even pause with honour, and which they could not desist from without disgrace. The reader, however, will be able to form his own opinion 3 about them from their history, and I shall now write, as a parallel to them, the lives of that pair of Laconian reformers, Agis and Kleomenes, kings of Sparta, who, like the Gracchi, increased the power of the people, and endeavoured to restore an admirable and just constitution which had fallen into desuetude; but who, like them, incurred the hatred of the governing class, who were unwilling to relinquish their encroachments and privileges. These Lacedæmonians were not indeed brothers, yet they pursued a kindred policy, with the same objects in view.
II. A truly perfect man wouldn’t even seek popularity, except to engage in politics and earn the people’s trust; however, a young and ambitious man can be excused for feeling pride in the glory and reputation he gains through 2 brilliant achievements. As Theophrastus says, the virtues that bloom in youthful minds are strengthened by praise, and this high spirit encourages attempts at greater feats. On the flip side, an excessive desire for praise is risky in all cases, but for politicians, it can be completely destructive; when it grips those in power, it pushes them toward reckless actions, as they forget that honorable behavior should enhance their popularity, mistakenly believing that any action that boosts their popularity is inherently good. We should remind the people that they can’t have the same individual leading them and following them, much like what Phokion is said to have told Antipater when he requested some dishonorable task from him, “I can’t be both Antipater’s friend and his lackey at the same time.” One might also recall the fable of the serpent’s tail that grumbled against the head and wished to sometimes take the lead instead of always following; yet when it was allowed to lead, it took a wrong turn and led to the head's miserable downfall, as it let itself be guided by something that could neither see nor hear. This has been the fate of many politicians who seek the people's approval; once they give in to their blind impulses, they lose the ability to curb their foolishness and restore order. These thoughts about the favor of the people came to mind as I considered its effect, particularly in the cases of Tiberius and Caius Gracchus, well-born and well-educated individuals who began their political careers with great promise but fell into ruin, not so much due to an overwhelming desire for public acclaim as from a completely understandable fear of disgrace. They both initially received clear signs of goodwill from their fellow citizens but felt embarrassed to remain in their debt, driving them to continuously try to repay the people through legislation and beneficial measures, which steadily boosted their popularity until the fervor of competition forced them into a course of action from which they couldn’t withdraw honorably, and from which stepping back would bring disgrace. The reader, however, can form his own opinion 3 about them based on their history, and I will now write, as a parallel, about the lives of that pair of Laconian reformers, Agis and Kleomenes, kings of Sparta, who, like the Gracchi, empowered the people and sought to restore a commendable and just constitution that had fallen out of use; but, like them, they earned the wrath of the ruling class, who were reluctant to give up their privileges and encroachments. These Lacedæmonians weren’t brothers, yet they pursued a related agenda with the same goals in mind.
III. After the desire for silver and gold had penetrated into Sparta, the acquisition of wealth produced greed and meanness, while the use and enjoyment of riches was followed by luxury, effeminacy, and extravagance. Thus it fell out that Sparta lost her high and honoured position in Greece, and remained in obscurity and disgrace until the reign of Agis and Leonidas. Agis was of the Eurypontid line, the son of Eudamidas, and the sixth in descent from king Agesilaus, who invaded Asia, and became the most powerful man in Greece. This Agesilaus had a son named Archidamus, who fell in battle against the Messapians at the battle of Mandurium1 in Italy. He was succeeded by his eldest son Agis, who, being killed by Antipater near Megalopolis, and leaving no issue, was succeeded by his brother, Eudamidas; he, by a son named Archidamus; and Archidamus by another Eudamidas, the father of Agis, the subject of this memoir.
III. Once the desire for silver and gold took hold in Sparta, the pursuit of wealth led to greed and stinginess, while the use and enjoyment of riches brought about luxury, softness, and excess. As a result, Sparta lost its respected and esteemed position in Greece, sinking into obscurity and shame until the reign of Agis and Leonidas. Agis belonged to the Eurypontid line, the son of Eudamidas, and was the sixth in descent from King Agesilaus, who invaded Asia and became the most powerful man in Greece. This Agesilaus had a son named Archidamus, who died in battle against the Messapians at the battle of Mandurium1 in Italy. He was succeeded by his eldest son Agis, who was killed by Antipater near Megalopolis and left no heirs, leading to the succession of his brother, Eudamidas; he was followed by a son named Archidamus; and Archidamus was succeeded by another Eudamidas, the father of Agis, the focus of this account.
Leonidas, the son of Kleonymus, was of the other royal family, that of the Agiadæ, and was eighth in descent from Pausanias who conquered Mardonius at the battle of Plataea. Pausanias had a son named Pleistoanax, whose 4 son was again named Pausanias. This Pausanias2 fled for his life from Sparta to Tegea, and was succeeded by his eldest son Agesipolis; and he, dying childless, by his younger brother Kleombrotus. Kleombrotus left two sons, Agesipolis and Kleomenes, of whom Agesipolis reigned but a short time, and left no children. Kleomenes succeeded his brother Agesipolis on the throne. Of his two sons, the elder, Akrotatus, died during his father’s lifetime, and the younger, Kleonymus, never reigned, as the throne was occupied by Areus3 the grandson of Kleomenes, and the son of Akrotatus. Areus perished in battle before Corinth, and was succeeded by his son Akrotatus. This Akrotatus was defeated and slain near the city of Megalopolis by the despot Aristodemus, leaving his wife pregnant. When she bore a son, Leonidas the son of Kleonymus was appointed his guardian, and, as the child died before reaching manhood, he succeeded to the throne although he was far from being an acceptable personage to his countrymen; for, though the Spartans at this period had all abandoned their original severe simplicity of living, yet they found the manners of Leonidas in offensive contrast to their own. Indeed, Leonidas, who had spent much of his life at the courts of Asiatic potentates, and had been especially attached to that of Seleukus, seemed inclined to outrage the political feeling of the Greeks by introducing the arrogant tone of an Oriental despot into the constitutional monarchy of Sparta.
Leonidas, the son of Kleonymus, was from the other royal family, the Agiadæ, and was the eighth descendant of Pausanias who defeated Mardonius at the battle of Plataea. Pausanias had a son named Pleistoanax, whose son was also named Pausanias. This Pausanias fled from Sparta to Tegea, and was succeeded by his eldest son Agesipolis; when he died childless, his younger brother Kleombrotus took over. Kleombrotus had two sons, Agesipolis and Kleomenes; Agesipolis ruled for a short time and had no children. Kleomenes took the throne after his brother Agesipolis. Of his two sons, the elder, Akrotatus, died while his father was still alive, and the younger, Kleonymus, never became king, as Areus, the grandson of Kleomenes and son of Akrotatus, occupied the throne. Areus was killed in battle near Corinth and was succeeded by his son Akrotatus. This Akrotatus was defeated and killed near Megalopolis by the tyrant Aristodemus, leaving his wife pregnant. When she had a son, Leonidas, the son of Kleonymus, was made his guardian, and since the child died before reaching adulthood, Leonidas ascended to the throne despite not being well-regarded by his fellow countrymen. Although the Spartans had moved away from their originally strict lifestyle, they found Leonidas's behavior to be a jarring contrast. In fact, Leonidas, who had spent much of his life at the courts of Asian rulers and was particularly fond of Seleukus’s court, seemed to disregard Greek political sentiments by trying to introduce the arrogant demeanor of an Oriental despot into Sparta's constitutional monarchy.
IV. On the other hand, the goodness of heart and intellectual power of Agis proved so greatly superior not only to that of Leonidas, but of every king since Agesilaus the Great, that before he arrived at his twentieth year, in spite of his having been brought up in the greatest luxury by his mother Agesistrata and his grandmother Archidamia, the two richest women in Sparta, he abjured all frivolous indulgence, laid aside all personal ornament, avoided extravagance of every kind, prided himself on practising the old Laconian habits of dress, food, and bathing, and was wont to say that he would not care to 5 be king unless he could use his position to restore the ancient customs and discipline of his country.
IV. On the other hand, Agis’s kindness and intelligence were far superior not only to Leonidas’s but to every king since Agesilaus the Great. By the time he turned twenty, even though he grew up in extreme luxury with his mother Agesistrata and grandmother Archidamia, the two wealthiest women in Sparta, he rejected all trivial indulgences, set aside all personal adornments, avoided every kind of extravagance, took pride in following the traditional Laconian ways of dressing, eating, and bathing, and would often say that he wouldn’t want to be king unless he could use his power to restore the ancient customs and discipline of his country.
V. The corruption of the Lacedæmonians began at the time when, after having overthrown the Athenian empire, they were able to satiate themselves with the possession of gold and silver. Nevertheless, as the number of houses instituted by Lykurgus was still maintained, and each father still transmitted his estate to his son, the original equal division of property continued to exist and preserved the state from disorder. But a certain powerful and self-willed man, named Epitadeus, who was one of the Ephors, having quarrelled with his son, proposed a rhetra permitting a man to give his house and land to whomsoever he pleased, either during his life, or by his will after his death. This man proposed the law in order to gratify his own private grudge; but the other Spartans through covetousness eagerly confirmed it, and ruined the admirable constitution of Lykurgus. They now began to acquire land without limit, as the powerful men kept their relatives out of their rightful inheritance; and as the wealth of the country soon got into the hands of a few, the city became impoverished, and the rich began to be viewed with dislike and hatred. There were left at that time no more than seven hundred Spartans, and of these about one hundred possessed an inheritance in land, while the rest, without money, and excluded from all the privileges of citizenship, fought in a languid and spiritless fashion in the wars, and were ever on the watch for some opportunity to subvert the existing condition of affairs at home.
V. The decline of the Spartans started when, after defeating the Athenian empire, they indulged in their newfound wealth of gold and silver. However, since the houses established by Lycurgus were still in place, and fathers continued to pass down their estates to their sons, the original system of equal land distribution remained intact, preventing chaos in the state. But a powerful and headstrong man named Epitadeus, one of the Ephors, had a falling out with his son and proposed a law allowing a person to give his house and land to anyone they chose, either during their lifetime or through a will after death. Epitadeus suggested this law to settle his personal grudge; however, the other Spartans, driven by greed, eagerly approved it, ultimately destroying Lycurgus's brilliant constitution. They began to acquire land without limits, as the powerful kept their relatives from receiving their rightful inheritance. Soon, the country’s wealth ended up in the hands of a few, leading to the overall impoverishment of the city and growing resentment towards the rich. At that time, there were only about seven hundred Spartans left, and of those, around one hundred had inherited land, while the rest, lacking money and stripped of their citizenship rights, fought in a disheartened and unenthusiastic manner in wars, always on the lookout for a chance to change the current situation at home.
VI.. Agis, therefore, thinking that it would be an honourable enterprise, as indeed it was, to restore these citizens to the state and to re-establish equality for all, began to sound the people themselves as to their opinion about such a measure. The younger men quickly rallied round him, and, with an enthusiasm which he had hardly counted upon, began to make ready for the contest; but most of the elder men, who had become more thoroughly tainted by the prevailing corruption, feared to be brought back to the discipline of Lykurgus as much as a runaway slave fears to be brought back to his master, and they 6 bitterly reviled Agis when he lamented over the condition of affairs and sighed for the ancient glories of Sparta. His enthusiastic aspirations, however, were sympathised with by Lysander the son of Libys, Mandrokleidas the son of Ekphanes, and Agesilaus. Lysander was the most influential of all the Spartans, while Mandrokleidas was thought to be the ablest politician in Greece, as he could both plot with subtlety and execute with boldness. Agesilaus was the uncle of King Agis and a fluent speaker, but of a weak and covetous disposition. It was commonly supposed that he was stirred to action by the influence of his son Hippomedon, who had gained great glory in the wars and was exceedingly popular among the younger citizens; but what really determined him to join the reformers was the amount of his debts, which he hoped would be wiped out by a revolution. As soon as Agis had won over this important adherent, he began to try to bring over his mother to his views, who was Agesilaus’s sister, and who, from the number of her friends, debtors, and dependants, was very powerful in the state, and took a large share in the management of public affairs.
VI.. Agis, believing it would be a noble endeavor, as it truly was, to restore these citizens to their rightful place and to re-establish equality for everyone, started to gauge the people's opinions on such a move. The younger men quickly rallied around him, and with an enthusiasm he hadn't anticipated, began prepping for the fight; however, most of the older men, who had become more deeply affected by the existing corruption, dreaded returning to the discipline of Lykurgus as much as a runaway slave fears being reclaimed by his master. They 6 harshly criticized Agis when he expressed his concerns about the current situation and longed for the ancient glories of Sparta. Nonetheless, his passionate ambitions were shared by Lysander, the son of Libys, Mandrokleidas, the son of Ekphanes, and Agesilaus. Lysander was the most influential of all the Spartans, Mandrokleidas was considered the most skilled politician in Greece, as he could both cunningly scheme and boldly act. Agesilaus, the uncle of King Agis and a smooth talker, was of a weak and greedy character. It was widely believed he was motivated to act by the influence of his son Hippomedon, who had earned great honor in the wars and was extremely popular among the younger citizens; however, what truly drove him to join the reformers was the extent of his debts, which he hoped would be erased by a revolution. Once Agis had secured this key supporter, he began to work on winning over his mother, who was Agesilaus’s sister and held considerable power in the state due to her connections, debtors, and dependents, playing a significant role in public affairs.
VII. When she first heard of Agis’s designs she was much startled, and dissuaded the youth from an enterprise which she thought neither practicable nor desirable. However, when Agesilaus pointed out to her what a notable design it was, and how greatly to the advantage of all, while the young king himself besought his mother to part with her wealth in order to gain him glory, arguing that he could not vie with other kings in riches, as the servants of Persian satraps, and the very slaves of the intendants of Ptolemy and Seleukus possessed more money than all the kings that ever reigned in Sparta; but that, if he could prove himself superior to those vanities by his temperance, simplicity of life, and true greatness of mind, and could succeed in restoring equality among his fellow-countrymen, he would be honoured and renowned as a truly great king. By this means the youth entirely changed his mother’s mind, and so fired her with his own ambition, as if by an inspiration from heaven, that she began to encourage Agis and urge him 7 on, and invited her friends to join them, while she also communicated their design to the other women, because she knew that the Lacedæmonians were in all things ruled by their women, and that they had more power in the state than the men possessed in their private households. Most of the wealth of Lacedæmon had fallen into female hands at this time, and this fact proved a great hindrance to the accomplishment of Agis’s schemes of reform; for the women offered a vehement opposition to him, not merely through a vulgar love for their idolised luxury, but also because they saw that they would lose all the influence and power which they derived from their wealth. They betook themselves to Leonidas, and besought him, as being the elder man, to restrain Agis, and check the development of his designs. Leonidas was willing enough to assist the richer class, but he feared the people, who were eager for reform, and would not openly oppose Agis, although he endeavoured secretly to ruin his scheme, and to prejudice the Ephors against him, by imputing to him the design of hiring the poor to make him despot with the plunder of the rich, and insinuating that by his redistribution of lands and remission of debts he meant to obtain more adherents for himself instead of more citizens for Sparta.
VII. When she first heard about Agis's plans, she was quite shocked and tried to convince the young man against an idea she believed was neither practical nor desirable. However, when Agesilaus explained to her how significant the plan was and how beneficial it would be for everyone, while the young king himself pleaded with his mother to give up her wealth for his glory, arguing that he couldn't compete with other kings in terms of riches—since the servants of Persian governors and even the slaves of Ptolemy and Seleukus had more money than all the kings that ever ruled in Sparta—he insisted that if he could stand out from those superficialities through his self-control, simple living, and true greatness of spirit, and could succeed in bringing equality among his fellow countrymen, he would be honored and celebrated as a truly great king. This effectively convinced the youth's mother, igniting her own ambition as if by divine inspiration, so she began to support Agis, encouraged him, and invited her friends to join, while also informing other women about their plan, knowing that Lacedæmonians were largely influenced by women and that they wielded more power in the state than men had in their own homes. At this time, most of Lacedæmon's wealth had fallen into the hands of women, which significantly hindered Agis's reform plans; they strongly opposed him, not just out of a common love for their luxurious lifestyles, but also because they realized they would lose all the influence and power they had amassed through their wealth. They turned to Leonidas and asked him, as the elder, to restrain Agis and prevent his plans from developing. Leonidas was inclined to support the wealthier class, but he feared the eager reform-seeking populace and wouldn't openly oppose Agis, although he tried secretly to sabotage his efforts and turn the Ephors against him by accusing him of intending to hire the poor to secure his own tyrannical rule over the rich, suggesting that his land redistribution and debt forgiveness were meant to gain followers for himself rather than citizens for Sparta.
VIII. In spite of all this, Agis contrived to get Lysander appointed one of the Ephors, and immediately brought him to propose a rhetra before the Gerusia, or Senate, the main points of which were that all debts should be cancelled; that the land4 should be divided, that between the valley of Pellene and Mount Taygetus, Malea, and Sellasia into four thousand five hundred lots, and the outlying districts into fifteen thousand: that the latter district should be distributed among the Periœki of military age, and the former among the pure Spartans: that the number of these should be made up by an extension of the franchise to Periœki or even foreigners of free birth, liberal education, and fitting personal qualifications: and that these citizens should be divided into fifteen companies some of four hundred, and some of two hundred, for the public meals, and should conform in every respect to the discipline of their forefathers.
VIII. Despite all this, Agis managed to get Lysander appointed as one of the Ephors and quickly had him propose a rhetra before the Gerusia, or Senate. The main points included cancelling all debts; dividing the land4 between the valley of Pellene and Mount Taygetus, Malea, and Sellasia into four thousand five hundred lots, and the outlying areas into fifteen thousand: that the latter should be distributed among the Periœki of military age, and the former among the pure Spartans: that the number should be increased by granting the franchise to Periœki or even free-born foreigners with a good education and suitable personal qualifications: and that these citizens should be divided into fifteen groups, some with four hundred and some with two hundred for the public meals, and should adhere to the discipline of their ancestors in every aspect.
IX. When, this rhetra was proposed, as the Senate could not agree whether it should become law, Lysander convoked a popular assembly and himself addressed the people. Mandrokleidas and Agesilaus also besought them not to allow a few selfish voluptuaries to destroy the glorious name of Sparta, but to remember the ancient oracles, warning them against the sin of covetousness, which would prove the ruin of Sparta, and also of the responses which they had recently received from the oracle of Pasiphae. The temple and oracle of Pasiphae at Thalamae was of peculiar sanctity. Pasiphae is said by some writers to have been one of the daughters of Atlas, and to have become the mother of Ammon by Zeus, while others say that Kassandra the daughter of Priam died there, and was called Pasiphae because her prophecies were plain to all men. Phylarchus again tells us that Daphne the daughter of Amyklas, while endeavouring to escape from the violence of Apollo, was transformed into the laurel,5 which bears her name, and was honoured by the god and endowed by him with the gift of prophecy. Be this as it may, the oracular responses which were brought from this shrine bade the Spartans all become equal according as Lykurgus had originally ordained. After these speeches had been delivered, King Agis himself came forward, and, after a few introductory words, said that he was giving the strongest possible pledges of his loyalty to the new constitution; for he declared his intention of surrendering to the state, before any one else, his own property, consisting of a vast extent of land, both arable and pasture, besides six thousand talents of money; and he assured the people that his mother and her friends, the richest people in Sparta, would do the same.
IX. When this proposal was made, the Senate couldn't agree on whether it should become law, so Lysander called a public assembly and spoke to the people himself. Mandrokleidas and Agesilaus also urged them not to let a few selfish pleasure-seekers tarnish the proud name of Sparta. They reminded everyone of the ancient oracles warning against the sin of greed, which would lead to Sparta's downfall, as well as the predictions recently received from the oracle of Pasiphae. The temple and oracle of Pasiphae at Thalamae was particularly sacred. Some writers say Pasiphae was one of Atlas's daughters and became the mother of Ammon by Zeus, while others claim Kassandra, daughter of Priam, died there and was called Pasiphae because her prophecies were clear to all. Phylarchus tells that Daphne, daughter of Amyklas, while trying to escape Apollo's advances, was transformed into the laurel,5 which bears her name, was honored by the god, and was given the gift of prophecy. Regardless, the oracle's messages brought from this shrine instructed the Spartans to be equal, just as Lykurgus had originally intended. After these speeches, King Agis stepped forward, and after a few opening remarks, announced that he was making the strongest possible commitment to the new constitution; he stated his intention to give the state his own property first, which included a large amount of land, both for farming and grazing, along with six thousand talents of money. He assured the people that his mother and her wealthy friends would do the same.
X. The people were astounded at the magnanimity of the youth, and were filled with joy, thinking that at last, after an interval of three hundred years, there had appeared a king worthy of Sparta. Leonidas, on the other hand, opposed him as vigorously as he could, reflecting that he would be forced to follow his example, and divest himself of all his property, and that Agis, not he, would get the credit of the act. He therefore inquired of Agis whether 9 he thought Lykurgus to have been a just and well-meaning man. Receiving an affirmative reply, he again demanded, “Where, then, do we find that Lykurgus approved of the cancelling of debts, or of the admission of foreigners to the franchise, seeing that he did not think that the state could prosper without a periodical expulsion of foreigners?” To this Agis answered, that it was not to be wondered at if Leonidas, who had lived in a foreign country, and had a family by the daughter of a Persian satrap, should be ignorant that Lykurgus, together with coined money, had banished borrowing and lending from Sparta, and that he had no hatred for foreigners, but only for those whose profession and mode of life made them unfit to associate with his countrymen. These men Lykurgus expelled, not from any hatred of their persons, but because he feared that their manners and habits would infect the citizens with a love of luxury, effeminacy, and avarice. Terpander, Thales, and Pherekydes were all foreigners, but, since they sang and taught what Lykurgus approved, they lived in Sparta, and were treated with especial honour. “Do you,” asked he, “praise Ekprepus, who when Ephor cut off with a hatchet the two additional strings which Phrynis the musician had added to the original seven strings of the lyre, and those who cut the same strings off the harp of Timotheus, and yet do you blame us when we are endeavouring to get rid of luxury, extravagance, and frivolity, just as if those great men did not merely mean thereby to guard against vain refinements of music, which would lead to the introduction of extravagant and licentious manners, and cause the city to be at discord and variance with itself?”
X. The people were amazed by the generosity of the young man and felt joy, believing that finally, after three hundred years, a king worthy of Sparta had emerged. On the other hand, Leonidas strongly opposed him, realizing he would have to follow his lead and give up all his possessions, and that Agis would be credited for it, not him. He then asked Agis whether 9 he thought Lykurgus was a fair and well-intentioned person. When Agis agreed, Leonidas pressed further, asking, “Where is the evidence that Lykurgus supported the cancellation of debts or the inclusion of foreigners in the citizenry, given he believed the state couldn't thrive without periodically expelling foreigners?” Agis replied that it wasn't surprising Leonidas, who had lived in a foreign land and had a family with the daughter of a Persian governor, wouldn't know that Lykurgus had expelled both coined money and the practices of borrowing and lending from Sparta. Lykurgus didn't hate foreigners but was wary of those whose professions and lifestyles made them unsuitable companions for his fellow citizens. He expelled these individuals not out of personal animosity, but because he feared their ways would infect the citizens with desires for luxury, weakness, and greed. Terpander, Thales, and Pherekydes were all foreigners, yet since they sang and taught in line with Lykurgus's views, they lived in Sparta and were treated with special respect. “Do you,” he asked, “admire Ekprepus, who when Ephor chopped off the two added strings that Phrynis the musician had appended to the original seven strings of the lyre, and those who removed the same strings from the harp of Timotheus, yet criticize us when we try to eliminate luxury, extravagance, and triviality, as if those great figures didn't mean to protect against pointless refinements in music that could lead to the adoption of extravagant and licentious behaviors and cause discord within the city?”
XI. After this the people espoused the cause of Agis, while the rich begged Leonidas not to desert them, and by their entreaties prevailed upon the senators, who had the power of originating all laws, to throw out the rhetra by a majority of only one vote. Lysander, who was still one of the Ephors, now proceeded to attack Leonidas, by means of a certain ancient law, which forbade any descendant of Herakles to beget children by a foreign wife, and which bade the Spartans put to death any citizen who left his country to dwell in a foreign land. He 10 instructed his adherents to revive the memory of this law, and threaten Leonidas with its penalties, while he himself with the other Ephors watched for the sign from heaven. This ceremony is conducted as follows:—Every ninth year the Ephors choose a clear moonless night, and sit in silence watching the heavens. If a star shoots across the sky, they conclude that the kings must have committed some act of impiety, and they suspend them from their office, until they were absolved by a favourable oracle from Delphi or Olympia. Lysander now declared that he had beheld this sign, and impeached Leonidas, bringing forward witnesses to prove that he had two children born to him by an Asiatic wife, the daughter of one of the lieutenants of Seleukus, and that having quarrelled with his wife and become hated by her he had unexpectedly returned home, and in default of a direct heir, had succeeded to the throne. At the same time Lysander urged Kleombrotus, the son-in-law of Leonidas, who was also of the royal family, to claim the throne for himself. Leonidas, terrified at this, took sanctuary in the temple of Athena of the Brazen House, and was joined there by his daughter, who left her husband Kleombrotus. When the trial came on, Leonidas did not appear in court, he was removed from the throne, and Kleombrotus was appointed in his stead.
XI. After this, the people supported Agis, while the wealthy pleaded with Leonidas not to abandon them. Their appeals convinced the senators, who had the authority to propose all laws, to reject the rhetra by just one vote. Lysander, still one of the Ephors, then moved to confront Leonidas using an old law that prohibited any descendant of Herakles from having children with a foreign wife and required Spartans to execute any citizen who left their homeland to live abroad. He 10 instructed his followers to revive this law's memory and threaten Leonidas with its penalties while he and the other Ephors watched for a sign from the heavens. This ceremony is carried out as follows: Every nine years, the Ephors choose a clear, moonless night to sit in silence and watch the sky. If a shooting star appears, they take it as a sign that the kings have committed an act of impiety, and they suspend them from office until they receive a favorable oracle from Delphi or Olympia. Lysander now claimed he had seen this sign and charged Leonidas, presenting witnesses to confirm that he had fathered two children with an Asiatic wife, the daughter of one of Seleukus's lieutenants, and that after a quarrel with his wife, who had come to hate him, he had unexpectedly returned home and, lacking a direct heir, claimed the throne. At the same time, Lysander encouraged Kleombrotus, Leonidas's son-in-law and also a member of the royal family, to assert his claim to the throne. Leonidas, frightened by this, sought refuge in the temple of Athena of the Brazen House, where his daughter joined him after leaving her husband, Kleombrotus. When the trial began, Leonidas did not show up in court; he was removed from the throne, and Kleombrotus was appointed as his replacement.
XII. At this crisis Lysander was forced to lay down his office, as the year for which he had been elected had expired. The Ephors at once took Leonidas under their protection, restored him to the throne, and impeached Lysander, and Mandrokleidas as the authors of illegal measures in the cancelling of debts and the redistribution of the land. As these men were now in danger of their lives, they prevailed upon the two kings to act together and overrule the decision of the Ephors; for this, they declared, was the ancient rule of the constitution, that if the kings were at variance, the Ephors were entitled to support the one whom they judged to be in the right against the other, but their function was merely to act as arbitrators and judges between the kings when they disagreed, and not to interfere with them when they were of one mind. Both the kings agreed to act upon this advice, 11 and came with their friends into the assembly, turned the Ephors out of their chairs of office, and elected others in their room, one of whom was Agesilaus. They now armed many of the younger citizens, released the prisoners, and terrified their opponents by threatening a general massacre. No one, however, was killed by them; for although Agesilaus desired to kill Leonidas, and when he withdrew from Sparta to Tegea, sent men to waylay and murder him on the road, Agis, hearing of his intention, sent others on whom he could rely, who escorted Leonidas safely as far as Tegea.
XII. At this critical moment, Lysander had to resign from his position, as his term had ended. The Ephors immediately took Leonidas under their protection, reinstated him as king, and charged Lysander and Mandrokleidas with illegal actions regarding the cancellation of debts and land redistribution. As these men faced the threat of losing their lives, they convinced both kings to work together and overturn the Ephors' decision; they argued that according to the original constitution, if the kings were in conflict, the Ephors could back the one they believed was right against the other. However, their role was only to act as mediators and judges when the kings disagreed, not to interfere when they were united. Both kings agreed to follow this advice, 11 and with their supporters, they came into the assembly, ousted the Ephors from their positions, and elected replacements, including Agesilaus. They armed many of the younger citizens, freed the prisoners, and intimidated their opponents by threatening a massive slaughter. Ultimately, no one was killed by them; although Agesilaus wanted to murder Leonidas and sent men to ambush him as he left Sparta for Tegea, Agis, learning of his plan, dispatched reliable men to safely escort Leonidas to Tegea.
XIII. Thus far all had gone well, and no one remained to hinder the accomplishment of the reforms; but now Agesilaus alone upset and ruined the whole of this noble and truly Spartan scheme by his detestable vice of covetousness. He possessed a large quantity of the best land in the country, and also owed a great sum of money, and as he desired neither to pay his debts nor to part with his land, he persuaded Agis that it would be too revolutionary a proceeding to carry both measures at once, and that, if the moneyed class were first propitiated by the cancelling of debts, they would afterwards be inclined to submit quietly to the redistribution of lands. Lysander and the rest were deceived by Agesilaus into consenting to this, and they brought all the written securities for money which had been given by debtors, which are called by them klaria, into the market-place, collected them into one heap, and burned them. As the flames rose up, the rich and those who had lent money went away in great distress, but Agesilaus, as if exulting at their misfortune, declared that he had never seen a brighter blaze or a purer fire. As the people at once demanded the division of the land, and called upon the kings to distribute it among them, Agesilaus put them off with various excuses, and managed to spin out the time till Agis was sent out of the country on military service, as the Achæans, who were allies, had demanded a reinforcement from Sparta, because the Ætolians threatened to invade Peloponnesus through the territory of Megara, and Aratus, the general of the Achæans, who was collecting an army to resist them, sent to Sparta demanding assistance.
XIII. So far, everything had gone smoothly, and no one was left to prevent the reforms from happening; but now Agesilaus single-handedly disrupted and ruined this noble and genuinely Spartan plan with his awful greed. He owned a large amount of the best land in the country and was also in significant debt. Not wanting to pay off his debts or give up his land, he convinced Agis that it would be too radical to tackle both issues at once. He argued that if they first won over the wealthy by canceling debts, they would be more likely to accept the redistribution of land later. Lysander and the others were fooled by Agesilaus into agreeing with him, and they brought all the written promises for money that had been given by debtors, which they called klaria, to the market square, stacked them up, and burned them. As the flames rose, the rich and those who had lent money left in great distress, but Agesilaus, as if celebrating their misfortune, claimed he had never seen a brighter flame or a clearer fire. When the people immediately demanded land distribution and urged the kings to allocate it among them, Agesilaus stalled with various excuses, managing to delay things until Agis was sent out of the country for military service. The Achæans, who were allies, had requested reinforcements from Sparta because the Ætolians were threatening to invade Peloponnesus through Megara, and Aratus, the general of the Achæans, was gathering an army to resist them and sent a demand for help to Sparta.
XIV. The Spartans at once despatched Agis at the head of an army, whose high spirits and devotion to his person filled him with delight. The men were nearly all young and poor; and as they were now relieved from the pressure of their debts, and expected that on their return the land would be distributed amongst them, they behaved with the most admirable discipline. They marched through Peloponnesus without doing the least damage, without offending any one, almost without noise; so that all the cities were astonished at the spectacle thus afforded them, and men began to wonder what a Lacedæmonian army must have been like when led by Agesilaus or Lysander the Great, or by the ancient hero Leonidas, if such awe and reverence was paid by the soldiers to one who was nearly the youngest of them all. Their youthful leader himself was worthy of admiration, and was looked up to by the men because of his simple hard-working habits, and the pride which he took in wearing the same dress and using the same arms as the common soldiers. The revolution which he had effected, however, was very distasteful to the rich, who feared lest it might be taken as an example by the people in other states and lead to further disturbances.
XIV. The Spartans quickly sent Agis to lead an army, and he was thrilled by their enthusiasm and loyalty. Most of the soldiers were young and struggled financially; now that they were free from their debts and expected land distribution upon their return, they displayed remarkable discipline. They marched through Peloponnesus without causing any damage, not offending anyone, and almost silently, causing all the cities to gaze in astonishment at the sight. People began to wonder what a Spartan army must have been like under the command of Agesilaus or Lysander the Great, or even the legendary hero Leonidas, considering the respect and admiration the soldiers showed for someone who was nearly the youngest among them. Their young leader was also admirable and earned their respect through his simple, hardworking lifestyle and pride in wearing the same clothing and carrying the same weapons as the common soldiers. However, the changes he had implemented greatly upset the wealthy, who feared it might inspire similar actions from the people in other states and lead to more unrest.
XV. Agis joined Aratus at Corinth, while the question of how to repel the invasion was still being debated. His advice was spirited, without being rash or foolhardy. He gave it as his opinion that it was their duty to fight, and not abandon the gate of Peloponnesus and let the enemy into the country, but that he would defer to the decision of Aratus, who was an older man than himself, and was the general of the Achæans, and that he had not come to give them advice or to take the command of them, but to reinforce them and serve as their ally. The historian Baton of Sinope declares that Agis declined to fight although Aratus wished him to do so; but he is mistaken, and clearly has not read the justification which Aratus has written of his conduct, namely, that as the farmers had nearly all finished gathering in their harvest, he thought it better to allow the enemy to enter the country than to hazard everything upon the issue of a single battle. As Aratus decided not to fight, and dismissed his allies with thanks, 13 Agis returned home, greatly honoured by those under his orders, and found the internal affairs of Sparta in great turmoil and confusion.
XV. Agis joined Aratus in Corinth while they were still discussing how to handle the invasion. His advice was passionate but not reckless. He believed it was their duty to fight and not abandon the gate of Peloponnesus to let the enemy invade, but he said he would respect Aratus's decision, since he was older and the general of the Achæans. He explained that he hadn’t come to give orders or take command but to support them as an ally. The historian Baton of Sinope claims Agis refused to fight even though Aratus wanted him to; however, he is mistaken and clearly hasn’t read Aratus’s explanation of his actions, which stated that since most farmers had nearly completed harvesting, he thought it wiser to let the enemy in rather than risk everything on a single battle. After Aratus decided not to fight and thanked his allies, 13 Agis returned home, greatly respected by his troops, only to find Sparta in a state of chaos and disorder.
XVI. Agesilaus, who was now Ephor, and who was no longer restrained by the presence of those of whom he had formerly stood in awe, was using the most disgraceful expedients to extort money from the people, and had even intercalated a thirteenth month in the year, although the state of the calendar did not require it, and caused taxes to be paid for it. As he feared those whom he had wronged, and was an object of universal hatred, he had taken a body-guard of swordsmen into his pay, and walked through the city accompanied by them. As for the kings, he regarded Kleombrotus with contempt, and though he still paid some respect to Agis, he wished it to be thought that he did so because he was nearly related to himself, not because he was king. He also gave out that he intended to remain in office as Ephor for the next year as well. In consequence of this his enemies determined to bring matters to a crisis. They assembled in force, brought back Leonidas publicly from Tegea, and reinstated him as king, to the great joy of most of the citizens, who were angry with the other party because they had been deceived by them about the redistribution of the land. Agesilaus was able to leave the country in safety, owing to the intercession of his son Hippomedon, who was very popular with all classes on account of his bravery. Of the two kings, Agis fled to the temple of Athena of the Brazen House, while Kleombrotus took sanctuary in the temple of Poseidon.6 It appeared that Leonidas hated Kleombrotus most of the two; for he passed by Agis, but marched in pursuit of Kleombrotus with an armed force, and angrily reproached him that being his own son-in-law he had conspired against him, dethroned him, and driven him into exile.
XVI. Agesilaus, now serving as Ephor and no longer intimidated by those he once feared, was resorting to the most shameful tactics to squeeze money out of the people. He even added a thirteenth month to the year when the calendar didn't require it, forcing taxes to be paid for it. Fearing those he had wronged and being widely hated, he hired a group of armed guards to accompany him as he walked through the city. He looked down on Kleombrotus and, while still showing some respect for Agis, wanted it to seem like it was because they were related, not because Agis was king. He also claimed he planned to stay in his role as Ephor for another year. In response, his enemies decided to take action. They gathered their forces, brought Leonidas back from Tegea, and reinstated him as king, bringing great joy to many citizens who were upset with the other party for misleading them about the land redistribution. Agesilaus managed to escape the country safely thanks to his son Hippomedon, who was popular among all classes due to his bravery. Of the two kings, Agis fled to the temple of Athena of the Brazen House, while Kleombrotus sought refuge in the temple of Poseidon.6 It seemed that Leonidas had the most hatred for Kleombrotus; he ignored Agis and marched after Kleombrotus with an armed force, angrily accusing him of conspiring against him, dethroning him, and forcing him into exile, despite being his own son-in-law.
XVII. Kleombrotus could find nothing to say in his defence, and sat silent and helpless; but Chilonis, the daughter of Leonidas, who formerly had taken offence at her father’s injurious treatment, and when Kleombrotus 14 usurped the throne had left him, and showed her sympathy with Leonidas in his misfortune by accompanying him in the temple where he took sanctuary, and after he left the country by mourning for him and remaining at variance with her husband Kleombrotus, now changed sides with his changing fortunes, and appeared sitting by her husband’s side as a suppliant to the god with him, with her arms cast round him, and her two children on each side of her. All stood amazed and were moved to tears by her noble and affectionate conduct, and she, pointing to her mean dress and dishevelled hair, said, “Father, I have not adopted this posture and this dress out of pity for Kleombrotus, but I have so long been in mourning for your misfortunes and your banishment that it has become customary with me. Am I now to remain in mourning while you are victorious and reign in Sparta, or am I to dress myself in fine clothes as becomes a princess, while I see my husband murdered by your hand? Unless he can move you to compassion, and obtain your pity by the tears of his wife and children, he will suffer a more terrible penalty for his misconduct than you wish to impose, by seeing me his dearest wife die before him; for how can I endure to live among other women, if I prove unable to move either my husband or my father to compassion? Both as a wife and as a daughter I have been fated to suffer with my own kin and to be despised with them. If there is anything which can be urged on behalf of my husband’s conduct, I have made it impossible to plead it for him by the part which I have taken in protesting against his conduct to you; but you yourself suggest a sufficient apology for his crime, by showing that you think royalty so great and precious a thing, that to obtain it you are willing to murder your son-in-law and neglect your own child.”
XVII. Kleombrotus had nothing to say in his defense and sat there silent and helpless. But Chilonis, the daughter of Leonidas, who had previously been upset by her father's mistreatment, and when Kleombrotus 14 took the throne, had left him. She showed her sympathy for Leonidas in his misfortune by joining him in the temple where he sought refuge and, after he left the country, mourned for him and remained at odds with her husband Kleombrotus. Now, with his fortunes shifting, she had changed sides and sat by her husband's side as a supplicant to the god, her arms around him, with their two children beside her. Everyone was astonished and moved to tears by her noble and loving actions. She pointed to her plain clothes and unkempt hair and said, “Father, I haven’t taken this position and worn this attire out of pity for Kleombrotus, but I've mourned for your misfortunes and banishment for so long that it has become my norm. Should I continue mourning while you are victorious and reign in Sparta, or should I dress in fine clothes as a princess while I watch my husband killed by your hand? If he cannot spark your compassion and gain your pity through the tears of his wife and children, he will suffer a fate far worse for his wrongdoing than what you intend, by seeing me, his beloved wife, die before him. How can I bear to live among other women if I cannot move either my husband or my father to compassion? As both a wife and a daughter, I am fated to suffer alongside my kin and to be scorned with them. If there’s anything that could be said in defense of my husband’s actions, I have made it impossible to plead for him by the stand I’ve taken against him. Yet, you yourself provide a compelling justification for his crime by showing that you consider royalty so great and precious that you’re willing to murder your son-in-law and neglect your own child.”
XVIII. Chilonis, after speaking thus, nestled her face against that of her husband, and glanced round at the spectators with red and tearful eyes. Leonidas, after a short consultation with his friends, bade Kleombrotus rise and leave the country, but besought his daughter to remain with him, and not to leave him who loved her so dearly, and had just spared her husband’s life in consequence of 15 her entreaties. He could not, however, prevail upon her to stay, but she rose up with her husband, took one child in her arms, and led the other, and so, after kneeling before the altar, followed her husband, who, if his mind was not entirely corrupted by vain ambition, must have thought exile with such a wife preferable to royalty. After driving Kleombrotus from the throne, ejecting the Ephors from office and substituting others chosen by himself, Leonidas addressed himself to Agis. At first he tried to persuade him to come out of sanctuary and reign as his colleague, saying that the citizens had forgiven him, because they knew that he was young and impetuous, and had been deceived by Agesilaus. However, as Agis saw through these devices and remained where he was, Leonidas left off making these hypocritical offers. Amphares, Damochares, and Arkesilaus were in the habit of going to the temple and conversing with him; and once he came out of the temple in their company to take a bath, and after bathing was conducted back again by them in safety. All three were on intimate terms with him, but Amphares, who had lately borrowed some rich clothing and valuable plate from Agesistrata, was inclined to plot against the king and the royal ladies, that he might not be obliged to restore them. He, therefore, we are told, lent a ready ear to Leonidas’s plans, and excited the zeal of the Ephors, one of whom he was.
XVIII. Chilonis, after saying this, pressed her face against her husband's and looked around at the spectators with red, tear-filled eyes. After a brief discussion with his friends, Leonidas told Kleombrotus to get up and leave the country, but he begged his daughter to stay with him and not abandon him, the one who loved her so much and had just spared her husband's life because of her pleas. However, he couldn’t convince her to stay. She stood up with her husband, held one child in her arms, and led the other, and after kneeling before the altar, she followed her husband, who, if his mind wasn’t completely consumed by vain ambition, must have thought that exile with such a wife was better than royalty. After removing Kleombrotus from the throne and ousting the Ephors from office, replacing them with others he had chosen, Leonidas turned to Agis. At first, he tried to persuade him to leave the sanctuary and rule alongside him, saying the citizens had forgiven him because they understood he was young and impulsive and had been tricked by Agesilaus. However, as Agis saw through these schemes and stayed where he was, Leonidas stopped making these insincere offers. Amphares, Damochares, and Arkesilaus often went to the temple to talk with him; once, he came out with them to take a bath, and after bathing, they safely escorted him back. All three were close to him, but Amphares, who had recently borrowed expensive clothes and valuable items from Agesistrata, was looking to plot against the king and the royal ladies so he wouldn’t have to return them. Therefore, it is said, he eagerly listened to Leonidas’s plans and stirred up the enthusiasm of the Ephors, one of whom he was.
XIX. Since Agis lived entirely in the temple, and only left it in order to bathe, they determined to seize him when he came out for this purpose. Having one day watched him bathing they came up and greeted him in a friendly way, and walked along with him talking and jesting as young men who are on intimate terms are wont to do. When they reached the place where a road branches off to the public prison, Amphares, in virtue of his Ephorship, laid hold of Agis and said: “Agis, I must lead you before the Ephors to give an account of your conduct.” At the same time Damochares, a tall and strong man, threw his cloak round Agis’s neck and dragged him along by it. Others now appeared by previous arrangement, and pushed him from behind, and as no one came to 16 help him, he was forced into the prison. Hereupon, Leonidas appeared with a band of mercenaries, and surrounded the prison. The Ephors now went in to Agis, and sent for all the senators of their way of thinking to come to the prison in order to go through the form of a trial. Agis laughed at their hypocrisy, but Amphares told him that it was no laughing matter, and that he would soon pay a bitter penalty for his rashness. Another of the Ephors, wishing to offer a means of escape to Agis, inquired of him whether he had acted on his own responsibility, or had been compelled to do so by Agesilaus and Lysander. Agis answered that no man had compelled him, but that he admired and imitated Lykurgus, and had aimed at reviving his institutions. Upon this the same Ephor asked him whether he repented of what he had done. When the brave youth answered that he never would repent of his glorious designs, whatever tortures he might have to suffer for them, the assembly at once condemned him to death, and bade the prison officials at once remove him to the place called Dechas, which is a part of the prison in which criminals are strangled. Seeing that the servants would not lay hands upon Agis, and that even those mercenaries who were present shrunk from such work, because it was held to be unlawful and impious to lay hands upon the person of the king, Damochares, after threatening and abusing them, dragged Agis with his own hands to the place of execution. Many of the citizens had by this time heard of his arrest, and many men had assembled with torches in their hands and were clamouring at the gate of the prison. The mother and grandmother of Agis were also present, and loudly demanded that the king of Sparta should have a fair trial in the presence of his countrymen. For this reason they within hurried on the execution, as they feared that if a larger crowd collected Agis would be rescued during the night.
XIX. Since Agis lived entirely in the temple and only left to bathe, they decided to capture him when he came out for that purpose. One day, after watching him bathing, they approached him, greeted him warmly, and walked alongside him while chatting and joking like close friends do. When they reached a junction leading to the public prison, Amphares, using his position as Ephor, grabbed Agis and said, “Agis, I need to take you to the Ephors to explain your actions.” At that moment, Damochares, a tall and strong man, threw his cloak around Agis’s neck and pulled him along. Others, who had arranged this beforehand, pushed him from behind, and since no one came to assist him, he was forced into the prison. Soon after, Leonidas arrived with a group of mercenaries and surrounded the prison. The Ephors then entered to talk to Agis and called for all the senators who shared their views to come for what would pass as a trial. Agis laughed at their hypocrisy, but Amphares told him it wasn’t a laughing matter and that he would soon face severe consequences for his boldness. Another Ephor, trying to help Agis, asked him whether he had acted on his own or was pressured by Agesilaus and Lysander. Agis replied that no one had forced him; he admired and followed Lykurgus’s example and aimed to revive his laws. The same Ephor then asked if he regretted what he had done. When the courageous young man said he would never regret his noble plans, no matter the torture he might endure, the assembly immediately sentenced him to death and ordered the prison guards to take him to the place called Dechas, where criminals are strangled. Seeing that the guards wouldn’t get involved with Agis, and even the mercenaries were hesitant because it was considered illegal and wrong to harm the king, Damochares, after threatening and cursing them, dragged Agis himself to the execution site. By this time, many citizens had heard about his arrest, and a crowd had gathered outside the prison with torches, demanding to be let in. Agis’s mother and grandmother were also present, loudly insisting that the king of Sparta deserved a fair trial in front of his fellow citizens. Because of this, those inside hurried the execution, fearing that a larger crowd might gather and help Agis escape during the night.
XX. While Agis was being led to execution, he saw one of the servants of the prison weeping and in great distress. “My man,” said he, “do not weep for me, for I am a better man than those who are murdering me in this cruel and illegal fashion.” With these words he, of 17 his own accord, put the noose round his neck. Meanwhile Amphares proceeded to the prison gate. Here Agesistrata fell at his feet, believing him still to be her friend. Amphares raised her, saying that Agis would suffer no violent treatment, and bade her, if she wished, go in and see her son. As she asked to be accompanied by her mother, Amphares said that there was no objection to that, and after receiving them both within the walls, ordered the prison gates to be closed. He first sent Archidamia, who was now very old, and greatly respected by her countrywomen, to the place of execution, and when she was dead, bade Agesistrata enter. When she saw the corpse of her son lying on the ground, and her mother hanging by a halter, she herself assisted the servants to take her down, laid her body beside that of Agis, and arranged and covered up the two corpses. She then knelt and kissed the face of her son, saying, “My child, thy great piety, goodness, and clemency has brought thee and us to this death.” Upon this Amphares, who was watching and listening at the door, came into the room, and said angrily to Agesistrata, “If you approve of your son’s deeds, you shall suffer with him.” At these words Agesistrata rose and offered her neck to the halter, saying, “I only pray that this may be for the good of Sparta.”
XX. As Agis was being taken to his execution, he noticed a prison servant weeping and deeply distressed. “Don’t cry for me,” he said, “for I am a better person than those who are killing me in this cruel and unlawful way.” With those words, he voluntarily placed the noose around his own neck. Meanwhile, Amphares headed to the prison gate. There, Agesistrata fell at his feet, thinking he was still her ally. Amphares helped her up, assuring her that Agis would not be treated violently, and invited her to go inside and see her son if she wished. When she requested to bring her mother along, Amphares agreed, and after allowing them both to enter, he ordered the prison gates to be shut. He first sent Archidamia, who was now very old and held in high regard by the women of her community, to the execution site. After she was dead, he told Agesistrata to go in. When she saw her son's lifeless body on the ground and her mother hanging by a noose, she helped the servants take her down, laid her body next to Agis, and arranged and covered both corpses. Then she knelt and kissed her son's face, saying, “My child, your great piety, goodness, and kindness have led you and us to this death.” At that point, Amphares, who had been watching and listening at the door, entered the room and angrily said to Agesistrata, “If you support your son’s actions, you will suffer alongside him.” At these words, Agesistrata stood up and offered her neck to the noose, saying, “I only hope this will be for the good of Sparta.”
XXI. When the sad news was known throughout the city, and the three corpses brought out of the prison, the terror which was inspired did not prevent the citizens from manifesting their sorrow at the deed, and their hatred of Leonidas and Amphares. No such wicked or cruel deed, they declared, had been committed in Sparta since the Dorians settled in Peloponnesus. The very enemies of the Lacedæmonians generally seemed unwilling to lay violent hands on their kings when they met them in battle, and turned aside through reverence of their exalted position. For this reason, in all the battles which the Lacedæmonians had fought against the Greeks before the era of Philip of Macedon, only one king, Kleombrotus, had fallen on the field of Leuktra; for though the Messenians aver that Theopompus, a king of Lacedæmon, was slain by Aristomenes, the Lacedæmonians deny it, 18 and say that he was only wounded. This matter is doubtful, but Agis was the first king who was put to death by the Ephors in Lacedæmon, because he had conceived a noble design and one which was worthy of Sparta. He was of an age when men’s shortcomings deserve to be pardoned; and deserves to be blamed by his friends more than by his enemies, because with an ill-judged clemency he spared the life of Leonidas, and trusted in the professions of the rest of his political enemies.
XXI. When the sad news spread throughout the city and the three bodies were brought out of the prison, the fear it caused didn’t stop the citizens from showing their sorrow over the act and their hatred for Leonidas and Amphares. They claimed no such evil or cruel act had been committed in Sparta since the Dorians settled in Peloponnesus. Even the enemies of the Lacedæmonians generally seemed reluctant to harm their kings when they encountered them in battle, often stepping back out of respect for their high status. Because of this, in all the battles the Lacedæmonians fought against the Greeks before the time of Philip of Macedon, only one king, Kleombrotus, fell on the battlefield of Leuktra; although the Messenians insist that Theopompus, a king of Lacedæmon, was killed by Aristomenes, the Lacedæmonians deny it, 18 claiming he was only wounded. This matter is uncertain, but Agis was the first king to be executed by the Ephors in Lacedæmon because he had a noble plan, one worthy of Sparta. He was at an age where one’s faults should be forgiven; and his friends should criticize him more than his enemies, since with an ill-judged mercy he spared Leonidas's life and placed his trust in the promises of his other political adversaries.
LIFE OF KLEOMENES.
I. After the death of Agis, as has been related, Leonidas was not able to seize the person of his brother Archidamus, who at once fled out of the country, but he brought the wife of Agis with her newly-born child out of her house, and forcibly married her to his own son Kleomenes, who was scarcely come to an age for marriage, because he was unwilling for her to marry any one else. Indeed Agiatis was the daughter of Gylippus, and heiress to a great estate. She was thought to be the most beautiful woman of her time in all Greece, and was of a noble disposition. It is said that she made many entreaties not to be forced into a second marriage, but that after her union with Kleomenes, although she continued to hate his father Leonidas, she made a good and affectionate wife to the young man, who became passionately fond of her, and sympathised with her loving remembrance of Agis, so that he would often ask her to tell him about her late husband, and used to listen with rapt attention while she explained the designs and projects of Agis. For Kleomenes was as eager for honour, and had as noble a mind as Agis himself, and was equally moderate and simple in his way of life; but he lacked the other’s discreet and gentle temper, and was of a stirring and vehement nature, eager to embark on any honourable enterprise. He thought it the most glorious position of all to rule over an obedient people; but he took pride also in bending disobedient subjects to his will, and forcibly compelling them to move in the path of honour.
I. After Agis's death, as mentioned earlier, Leonidas couldn’t capture his brother Archidamus, who quickly fled the country. Instead, he took Agis's wife and her newborn child from her home and forced her to marry his own son, Kleomenes, who was barely old enough to marry, because he didn’t want her marrying anyone else. Agiatis was the daughter of Gylippus and inherited a vast estate. She was considered the most beautiful woman in all of Greece at the time and had a noble character. It's said she pleaded not to be forced into a second marriage, but after her wedding to Kleomenes, even though she still despised his father Leonidas, she became a good and loving wife to the young man. Kleomenes grew very fond of her and connected with her fond memories of Agis, often asking her to share stories about her deceased husband, listening intently as she described Agis's plans and ambitions. Kleomenes was just as ambitious and noble-minded as Agis, and lived a simple life, but he lacked Agis's tact and gentle nature, being instead passionate and eager to engage in any honorable venture. He believed it was the highest glory to rule over a compliant people, but he also took pride in forcing disobedient subjects to follow his lead and compelling them to pursue honor.
II. He was far from satisfied with the state of things at Sparta, where the citizens had given themselves up to luxurious repose, while the king Leonidas cared nothing 20 for public affairs, so long as he was able to gratify his own love of extravagance and self-indulgence. Public virtue was entirely gone, and no man cared to profit his country, but only himself. As for discipline, orderly training of the young, hardiness of body, and equality, all these things had perished with Agis, and it was not safe even to speak of them. We are told that while yet a lad Kleomenes was instructed in the principles of the Stoic philosophy by Sphærus of Borysthenes,7 who visited Lacedæmon and gave excellent instruction there to the young. This Sphærus was one of the aptest pupils of Zeno of Kitium,8 and he seems to have admired the manly spirit of Kleomenes and to have encouraged him in the pursuit of honour. The ancient hero Leonidas, when asked what he thought of Tyrtæus, is said to have answered, “He is good at exciting the minds of the youth.” Indeed they became filled with enthusiasm by the poems of Tyrtæus, and fought with reckless daring in battle: and so also the Stoic philosophy often renders brave and fiery natures over-daring and venturesome, and yields the best fruit when applied to a grave and gentle nature.
II. He was not at all pleased with the situation in Sparta, where citizens had surrendered to a life of luxury, while King Leonidas showed little interest in public matters, as long as he could indulge his own desire for extravagance and pleasure. Public virtue had completely vanished, and no one cared to benefit their country, only themselves. Discipline, proper training for the youth, physical fitness, and equality had all disappeared with Agis, and it was even risky to mention them. It’s said that when he was still a boy, Kleomenes was taught the principles of Stoic philosophy by Sphærus of Borysthenes,7 who came to Lacedæmon and provided great instruction to the young people there. Sphærus was one of the best students of Zeno of Kitium,8 and he seemed to admire Kleomenes' strong spirit and encouraged him to pursue honor. The ancient hero Leonidas reportedly responded, when asked about Tyrtæus, “He’s great at inspiring the youth.” Indeed, they were filled with enthusiasm by Tyrtæus' poems and fought fearlessly in battle; likewise, Stoic philosophy often makes brave and passionate characters overly daring and reckless, and produces the best results when applied to a serious and gentle nature.
III. When after the death of Leonidas, Kleomenes succeeded to the throne, he found the state utterly disorganised, for the rich took no part in politics, and cared for nothing but their own pleasure and profit, while the miserable condition of the poor caused them to fight without spirit in the wars, and to neglect the proper training of their children. He himself was a king only in name, as the Ephors had engrossed all real power. Under these circumstances he at once began to revolve schemes of reform in his mind, and began to sound the opinion of his intimate friend Xenares, by enquiring of him what sort of a king Agis had been, and in what manner, and with what associates he had made his attempts at reform. Xenares at first very willingly gave 21 him a complete narrative of the whole transaction; but as he saw that Kleomenes listened with intense interest, and was deeply excited by the recital of Agis’s designs, to which he was never weary of listening, Xenares at last angrily reproached him with not being in his right mind, and at last broke off all intercourse with him. He did not, however, tell any one the reason of their being at variance, but declared that Kleomenes knew well what it was. Kleomenes, after meeting with this rebuff from Xenares, imagining that every one else would be of the same mind, determined to concert his own measures alone. As he thought that there was more chance of effecting reforms during war than in time of peace, he involved Sparta in a war with the Achæans, for which they themselves furnished the pretext. Aratus, the chief of the Achæans, had always desired to unite the whole of the Peloponnesus in one confederacy, and in all his long political career had steadily kept this object in view, as he thought that thus, and thus alone, the people of Peloponnesus would be able to defend themselves against external foes. Nearly all the tribes of Peloponnesus joined his confederacy except the Lacedæmonians, the people of Elis, and such of the Arcadians as were under Lacedæmonian influence. On the death of Leonidas, Aratus began to make plundering expeditions into the territory of the Arcadians, especially those near the Achæan frontier, in order to see what steps the Lacedæmonians would take; for he despised Kleomenes as a young and inexperienced man.
III. After the death of Leonidas, when Kleomenes took over the throne, he found the state completely disorganized. The wealthy were disengaged from politics, focused solely on their own pleasure and profit, while the poor's miserable situation led them to fight poorly in wars and disregard the proper training of their children. Kleomenes was merely a king in name, as the Ephors held all real power. In light of this, he immediately began thinking of reform ideas and started to gauge the opinion of his close friend Xenares by asking what kind of king Agis had been and how he attempted to make reforms with whom. Xenares initially shared a full account of everything that happened, but as he noticed Kleomenes's intense interest and excitement about Agis's plans, which he never tired of hearing, Xenares eventually angrily called him out for not being in his right mind and ended all communication with him. However, he didn't explain to anyone why they had fallen out, saying only that Kleomenes knew the reason. After this rebuff from Xenares, Kleomenes, thinking everyone else would feel the same way, decided to pursue his own plans alone. Believing it would be easier to achieve reforms during wartime rather than peacetime, he dragged Sparta into a conflict with the Achæans, for which they provided the justification themselves. Aratus, the leader of the Achæans, had always wanted to unite all of Peloponnesus into one confederacy and had kept this goal in mind throughout his long political career, believing that this was the only way the people of Peloponnesus could defend themselves against outside threats. Almost all the tribes of Peloponnesus joined his confederacy except for the Lacedæmonians, the people of Elis, and those Arcadians under Lacedæmonian influence. Following Leonidas's death, Aratus began launching raids into Arcadian territory, particularly near the Achæan border, to observe the Lacedæmonians' response, as he looked down on Kleomenes as a young and inexperienced leader.
IV. Upon this the Ephors first sent Kleomenes to occupy the temple of Athena, near Belbina. This place was situated in a mountain pass leading into Laconia, and it was claimed by the citizens of Megalopolis as belonging to their territory. Kleomenes seized the pass and fortified it, to which Aratus offered no objection, but endeavoured by a night march to surprise the cities of Tegea and Orchomenes. However, the hearts of the traitors within the walls failed them, and so Aratus led his army back, hoping that his object had not been discovered. Kleomenes, by way of jest, now wrote him a letter affecting to enquire of him in the most friendly 22 terms where he had been to in the night. He answered that he had heard that Kleomenes was about to erect fortifications at Belbina, and had marched to prevent his doing so. To this Kleomenes answered that he was satisfied that this had been Aratus’s intention. “But,” he continued, “if you do not mind, please tell me why you brought scaling ladders and torches with you.” Aratus laughed at this home-thrust, and enquired what sort of a youth Kleomenes might be. Damochares, the Lacedæmonian exile, answered, “If you mean to do anything against the Lacedæmonians, you must make haste and do it before this young gamecock’s spurs are grown.” After this the Ephors ordered Kleomenes, who was encamped in Arcadia with a few horsemen and three hundred foot, to retire, as they feared to go to war. But since, as soon as he had withdrawn, Aratus captured the city of Kaphyæ, they sent him back again. He captured Methydrium, and overran Argolis, upon which the Achæans sent an army of twenty thousand foot and a thousand horse, under the command of Aristomachus, to attack him. Kleomenes met them near Pallantium, and was eager to fight, but Aratus, alarmed at his daring, would not permit the Achæan general to fight, and drew off his forces, incurring thereby the anger of the Achæans, and the ridicule and contempt of the Lacedæmonians, who only amounted to one-fifth of the enemy’s numbers. This affair gave Kleomenes great self-confidence, and parodying a saying of one of the ancient kings, he said to his countrymen that it was useless nowadays for the Lacedæmonians to ask either how many their enemies were, or where they were.9
IV. After this, the Ephors first sent Kleomenes to take over the temple of Athena near Belbina. This location was in a mountain pass leading into Laconia and was claimed by the citizens of Megalopolis as part of their territory. Kleomenes took control of the pass and fortified it, to which Aratus made no objection but tried to surprise the cities of Tegea and Orchomenes with a night march. However, the traitors inside the walls lost their resolve, so Aratus led his army back, hoping his plans had gone unnoticed. Kleomenes then playfully wrote him a letter, pretending to ask in the friendliest terms where he had been that night. He replied that he had heard Kleomenes was about to build fortifications at Belbina and had marched to stop him. Kleomenes responded that he was sure this was Aratus’s intention. “But,” he continued, “if you don’t mind, could you tell me why you brought scaling ladders and torches with you?” Aratus chuckled at this jab and asked what kind of young man Kleomenes was. Damochares, the Lacedæmonian exile, replied, “If you intend to do anything against the Lacedæmonians, you need to hurry and do it before this young rooster’s spurs grow.” After this, the Ephors ordered Kleomenes, who was camped in Arcadia with a few horsemen and three hundred infantry, to withdraw, as they were afraid to go to war. But as soon as he pulled back, Aratus captured the city of Kaphyæ, so they sent him back. He took Methydrium and raided Argolis, prompting the Achæans to send an army of twenty thousand infantry and a thousand cavalry, led by Aristomachus, to confront him. Kleomenes met them near Pallantium and was eager to fight, but Aratus, alarmed at his boldness, wouldn't allow the Achæan general to engage and withdrew his forces, incurring the wrath of the Achæans and the mockery and scorn of the Lacedæmonians, who were only a fifth of the enemy's strength. This incident boosted Kleomenes' confidence, and parodying a saying from one of the ancient kings, he told his countrymen that it was pointless these days for the Lacedæmonians to ask how many their enemies were or where they were.9
V. Shortly after, as the Achæans were making war against the Eleans, Kleomenes was sent to aid the latter, and met with the army of the Achæans returning home, near the mountain called Lykæum. He attacked their forces, and utterly routed them, killing many and capturing numbers of prisoners, so that a report spread throughout Greece that Aratus himself had perished. But Aratus, turning the disaster to good account, immediately after 23 the defeat marched to Mantinea, and as no one expected him, captured the city and placed a strong garrison in it. This completely disheartened the Lacedæmonians, who desired to recall Kleomenes and put an end to the war. Kleomenes now sent to Messene and invited back Archidamus, the brother of Agis, who ought to have been on the throne as the representative of the other royal family, imagining that if there were two kings reigning at Sparta at the same time, the power of the Ephors would be weakened. However, the party who had previously murdered Agis perceived this, and as they feared that if Archidamus returned to Sparta he would make them pay the penalty of their crimes, they welcomed him back and assisted him to make a secret entry into the city, but immediately afterwards assassinated him, either against the will of Kleomenes, as we are told by Phylarchus, or else with his connivance, in consequence of the representations of his friends. They indeed bore the chief blame in the matter, as they were thought to have forced Kleomenes into consenting to the murder.
V. Shortly after, while the Greeks were at war with the Eleans, Kleomenes was sent to help the Eleans and encountered the returning Achæan army near the mountain called Lykæum. He attacked their troops, completely defeating them, killing many, and capturing numerous prisoners, which led to rumors spreading across Greece that Aratus himself had died. However, Aratus turned this setback to his advantage; right after the defeat, he marched to Mantinea, and since no one expected him, he captured the city and established a strong garrison there. This utterly discouraged the Lacedæmonians, prompting them to recall Kleomenes to end the war. Kleomenes then sent for Archidamus, Agis's brother, who should have been on the throne representing the other royal family, thinking that having two kings in Sparta would weaken the Ephors' power. However, the group that had previously killed Agis noticed this and, fearing that Archidamus would make them pay for their crimes if he returned to Sparta, welcomed him back and helped him sneak into the city, but then promptly assassinated him, either against Kleomenes's wishes, as Phylarchus tells us, or with his approval due to the influence of his friends. They were primarily blamed for this, as it was believed they pressured Kleomenes into agreeing to the murder.
VI.. Kleomenes, determined to carry out his designs of reform, now proceeded to bribe the Ephors into sending him out on a new military expedition. He also won over a considerable number of supporters among the citizens by means of the lavish expenditure and influence of his mother Kratesiklea, who, though averse to a second marriage, is said to have married one of the leading men in Sparta in order to further her son’s interests.
VI.. Kleomenes, eager to implement his plans for reform, moved forward with bribing the Ephors to send him on a new military campaign. He also gained significant support from the citizens through the generous spending and influence of his mother Kratesiklea, who, despite being against remarrying, reportedly married one of the prominent figures in Sparta to advance her son’s ambitions.
Kleomenes now took the field at the head of his army, and captured a small town within the territory of Megalopolis, named Leuktra.10 The Achæans under Aratus promptly came up, and a battle was fought under the walls of the town, in which part of the army of Kleomenes was defeated. Aratus however refused to follow up his advantage, and kept the main body of the Achæans motionless behind the bed of a torrent. Enraged at his inaction, Lydiades of Megalopolis charged at the head of the cavalry under his own command, but got entangled in the pursuit of the enemy in ground which was cut up by walls and watercourses. Seeing him thrown into disorder, 24 Kleomenes sent his Tarentine and Cretan troops to attack him, by whom Lydiades, fighting bravely, was overpowered and slain. The Lacedæmonians now recovered their spirits, and with loud shouts attacked the Achæans and completely defeated them. Many were slain, and their corpses were given up to the enemy for burial, with the exception of that of Lydiades, which Kleomenes ordered to be brought to himself. He then attired it in a purple robe, placed a garland upon its head, and sent it to the city of Megalopolis. This was that Lydiades who had been despot of Megalopolis, but who abdicated his throne, restored liberty to his countrymen, and brought the city to join the Achæan league.
Kleomenes now led his army into battle and captured a small town in the territory of Megalopolis called Leuktra.10 The Achæans under Aratus quickly arrived, and a battle took place outside the town's walls, where part of Kleomenes' army was defeated. However, Aratus chose not to follow up on his advantage and kept the main body of the Achæans behind a riverbed, staying put. Frustrated with his inaction, Lydiades of Megalopolis charged at the head of his own cavalry but became entangled in pursuing the enemy on difficult terrain. Seeing him thrown into chaos, Kleomenes sent in his Tarentine and Cretan troops to attack, and despite fighting valiantly, Lydiades was overpowered and killed. The Lacedæmonians regained their momentum and, with loud cheers, attacked the Achæans, completely defeating them. Many were killed, and their bodies were handed over to the enemy for burial, except for Lydiades, whose body Kleomenes ordered to be brought to him. He then dressed it in a purple robe, placed a garland on its head, and sent it back to the city of Megalopolis. This was the same Lydiades who had been the despot of Megalopolis but had abdicated his throne, restored freedom to his people, and helped the city join the Achæan league.
VII. After this victory Kleomenes became inspired with fresh confidence, and was convinced that if he only were allowed undisputed management he would easily conquer the Achæans. He explained to his step-father Megistonous that the time had at length come for the abolition of the Ephors, the redistribution of property, and the establishment of equality among the citizens, after which Sparta might again aspire to recover her ancient ascendancy in Greece. Megistonous agreed, and communicated his intentions to two or three of his friends. It chanced that at this time one of the Ephors who was sleeping in the temple of Pasiphæ dreamed an extraordinary dream, that in the place where the Ephors sat for the dispatch of business he saw four chairs removed, and one alone remaining, while as he wondered he heard a voice from the shrine say “This is best for Sparta.” When the Ephor related this dream to Kleomenes, he was at first much alarmed, and feared that the man had conceived some suspicion of his designs, but finding that he was really in earnest recovered his confidence. Taking with him all those citizens whom he suspected to be opposed to his enterprise, he captured Heræa and Alsæa, cities belonging to the Achæan league, revictualled Orchomenus, and threatened Mantinea. By long marches and counter-marches he so wearied the Lacedæmonians that at last at their own request he left the greater part of them in Arcadia, while he with the mercenaries returned to Sparta. During his homeward march he revealed his intentions to25 those whom he considered to be most devoted to his person, and regulated his march so as to be able to fall upon the Ephors while they were at their evening meal.
VII. After this victory, Kleomenes gained new confidence and was convinced that if he could manage things without interference, he would easily defeat the Achæans. He explained to his step-father Megistonous that the time had finally come to get rid of the Ephors, redistribute property, and establish equality among citizens, after which Sparta could once again seek to regain its former power in Greece. Megistonous agreed and shared his plans with a couple of his friends. Around the same time, one of the Ephors, who was sleeping in the temple of Pasiphæ, had a remarkable dream in which he saw four chairs removed from where the Ephors typically held their meetings, leaving only one behind. As he wondered about this, he heard a voice from the shrine say, “This is best for Sparta.” When the Ephor shared this dream with Kleomenes, he was initially very worried and feared that the Ephor suspected his plans. However, upon realizing that the Ephor was genuinely serious, he regained his confidence. He took along all the citizens he thought might oppose him, captured Heræa and Alsæa, cities in the Achæan league, restocked Orchomenus, and threatened Mantinea. Through extensive marches and maneuvers, he wore out the Lacedæmonians to the point where, at their own request, he left most of them in Arcadia and returned to Sparta with the mercenaries. During his journey home, he revealed his plans to25 those he believed were most loyal to him and timed his march to ambush the Ephors while they were having their evening meal.
VIII. When he drew near to the city, he sent Eurykleidas into the dining-room of the Ephors, on the pretence of bringing a message from the army. After Eurykleidas followed Phoebis and Therukion, two of the foster-brothers of Kleomenes, called mothakes11 by the Lacedæmonians, with a few soldiers. While Eurykleidas was parleying with the Ephors, these men rushed in with drawn swords and cut them down. The president, Agylæus, fell at the first blow and appeared to be dead, but contrived to crawl out of the building unobserved into a small temple, sacred to Fear, the door of which was usually closed, but which then chanced to be open. In this he took refuge and shut the door. The other four were slain, and some few persons, not more than ten, who came to assist them. No one who remained quiet was put to death, nor was any one prevented from leaving the city. Even Agylæus, when he came out of his sanctuary on the following day, was not molested.
VIII. As he approached the city, he sent Eurykleidas into the Ephors' dining room, pretending to deliver a message from the army. After Eurykleidas joined Phoebis and Therukion, two of Kleomenes' foster-brothers, known as mothakes11 by the Lacedæmonians, along with a few soldiers. While Eurykleidas was talking to the Ephors, these men burst in with their swords drawn and killed them. The chairman, Agylæus, was struck down at the first blow and appeared dead, but managed to crawl out of the building unnoticed into a small temple dedicated to Fear, which was usually locked but happened to be open at that moment. He took refuge inside and closed the door. The other four were killed, along with a few others, no more than ten, who came to help them. Anyone who stayed quiet was not harmed, and no one was stopped from leaving the city. Even Agylæus, when he left his hiding place the next day, was unharmed.
IX. The Lacedæmonians have temples dedicated not only to Fear, but to Death, and Laughter, and the like. They honour Fear, not as a malevolent divinity to be shunned, but because they think that the constitutions of states are mainly upheld by Fear. For this reason, Aristotle tells us that the Ephors, when they enter upon their office, issue a proclamation ordering the citizens to shave the moustache and obey the laws, that the laws might not be hard upon them. The injunction about shaving the moustache is inserted, I imagine, in order to accustom the young to obedience even in the most trivial matters. It seems to me that the ancient Spartans did not regard bravery as consisting in the absence of fear, but in the fear of shame and dread of dishonour; for those who fear the laws most are the bravest in battle; and 26those who most fear disgrace care least for their own personal safety. The poet was right who said
IX. The Spartans have temples dedicated not just to Fear, but also to Death, Laughter, and similar concepts. They respect Fear, not as a harmful god to be avoided, but because they believe that societies are primarily supported by Fear. For this reason, Aristotle tells us that the Ephors, when they take office, announce a proclamation directing citizens to shave their mustaches and follow the laws, so the laws wouldn't be too harsh on them. The rule about shaving the mustache, I think, is aimed at training the young to obey even in the smallest matters. It seems to me that the ancient Spartans did not see bravery as the absence of fear, but rather as the fear of shame and the dread of dishonor; because those who fear the laws the most are the bravest in battle; and 26 those who fear disgrace the most care the least about their own safety. The poet was right who said
and Homer makes Helen call Priam
and Homer makes Helen call Priam
while he speaks of the Greek army as obeying
while he talks about the Greek army as obeying
Human nature, indeed, leads most men to reverence those whom they fear; and this is why the Lacedæmonians placed the temple of Fear close to the dining-hall of the Ephors, because they invested that office with almost royal authority.
Human nature, in fact, causes most people to respect those they fear; and this is why the Spartans built the temple of Fear near the dining hall of the Ephors, as they gave that position almost royal power.
X. On the following morning Kleomenes published a list containing the names of eighty citizens, whom he required to leave the country, and removed the chairs of the Ephors, except one, which he intended to occupy himself. He now convoked an assembly, and made a speech justifying his recent acts. In the time of Lykurgus, he said, the kings and the senate shared between them the supreme authority in the State; and for a long time the government was carried on in this manner without any alteration being required, until, during the long wars with Messene, as the kings had no leisure to attend to public affairs, they chose some of their friends to sit as judges in their stead, and these persons acted at first merely as the servants of the kings, but gradually got all power into their own hands, and thus insensibly established a new power in the State. A proof of the truth of this is to be found in the custom which still prevails, that when the Ephors send for the king, he refuses to attend at the first and second summons, but rises and goes to them at the third. Asteropus, who first consolidated the power of the Ephors, and raised it to the highest point, flourished in comparatively recent times, many generations after the original establishment of the office. If, he went on to say, the Ephors would have behaved with moderation, it would have been better to allow them to remain in existence;27 but when they began to use their ill-gotten power to destroy the constitution of Sparta, when they banished one king, put another to death without trial, and kept down by terror all those who wished for the introduction of the noblest and most admirable reforms, they could no longer be borne. Had he been able without shedding a drop of blood to drive out of Lacedæmon all those foreign pests of luxury, extravagance, debt, money-lending, and those two more ancient evils, poverty and riches, he should have accounted himself the most fortunate of kings, because, like a skilful physician, he had painlessly performed so important an operation upon his country: as it was, the use of force was sanctioned by the example of Lykurgus, who, though only a private man, appeared in arms in the market-place, and so terrified King Charilaus, that he fled for refuge to the altar of Athena. He, however, being an honest and patriotic man, soon joined Lykurgus, and acquiesced in the reforms which he introduced, while the acts of Lykurgus prove that it is hard to effect a revolution without armed force, of which he declared that he had made a most sparing use, and had only put out of the way those who were opposed to the best interests of Lacedæmon. He announced to the rest of the citizens that the land should be divided among them, that they should be relieved from all their debts, and that all resident aliens should be submitted to an examination, in order that the best of them might be selected to become full citizens of Sparta, and help to defend the city from falling a prey to Ætolians and Illyrians for want of men to defend her.
X. The next morning, Kleomenes announced a list of eighty citizens who he required to leave the country and removed the chairs of the Ephors, keeping only one for himself. He then called for an assembly and delivered a speech explaining his recent actions. He said that during Lykurgus's time, the kings and the senate shared the highest authority in the State, and for a long time, this government ran smoothly without needing changes. However, during the extended wars with Messene, the kings, unable to attend to public matters, chose some of their friends to act as judges in their place. Initially, these individuals served merely as the kings' aides, but they gradually seized power for themselves, creating a new authority in the State. This is evident from the current practice where, when the Ephors summon the king, he refuses to attend at the first or second request but goes to them at the third call. Asteropus, who first solidified the Ephors' power and elevated it significantly, lived comparatively recently, many generations after the office was initially established. He continued, saying that had the Ephors acted reasonably, it would have been better to let them remain; yet, when they began misusing their power to undermine Sparta’s constitution—by exiling one king, executing another without trial, and instilling fear in those seeking noble and admirable reforms—they became intolerable. If he could have driven all foreign influences of luxury, extravagance, debt, money-lending, and those two ancient scourges, poverty and wealth, out of Lacedæmon without bloodshed, he would have considered himself the luckiest king for having painlessly performed such a crucial surgery on his country. As it stood, he justified using force, following Lykurgus's example, who, though a private citizen, took arms in the marketplace and scared King Charilaus into seeking refuge at Athena's altar. However, being an honest and patriotic man, Charilaus quickly allied with Lykurgus and accepted the reforms he initiated, while Lykurgus’s actions illustrated how difficult it is to achieve a revolution without armed force, which he claimed to have used sparingly, only removing those opposed to Lacedæmon’s best interests. He informed the other citizens that the land would be divided among them, they would be relieved of all debts, and an evaluation of all resident aliens would take place so that the best could be chosen to become full citizens of Sparta and help defend the city against the Ætolians and Illyrians due to the lack of defenders.
XI. After this he himself first threw his inheritance into the common stock, and his example was followed by his father-in-law Megistonous, his friends, and the rest of the citizens. The land was now divided, and one lot was assigned to each of those whom he had banished, all of whom he said it was his intention to bring back as soon as order was restored. He recruited the numbers of the citizens by the admission of the most eligible of the Periœki to the franchise, and organised them into a body of four thousand heavy armed infantry, whom he taught to use the sarissa, or Macedonian pike which was grasped28 with both hands, instead of the spear, and to sling their shields by a strap instead of using a handle. He next turned his attention to the education and discipline of the youth, in which task he was assisted by Sphærus. The gymnasia and the common meals were soon re-established, and the citizens, for the most part willingly, resumed their simple Laconian habits of living. Kleomenes, fearing to be called a despot, appointed his own brother, Eukleidas, as his colleague. Then for the first time were two kings of the same family seen at once in Sparta.
XI. After this, he began by putting his inheritance into the common fund, and his father-in-law Megistonous, along with his friends and the other citizens, followed his lead. The land was divided, and each of those he had exiled was given a lot, all of whom he intended to bring back as soon as stability was restored. He increased the citizen count by granting the most qualified of the Periœki the right to vote and organized them into a force of four thousand heavy infantry, teaching them to use the sarissa, or Macedonian pike, which they held with both hands instead of a spear, and to carry their shields by a strap rather than by a handle. He then focused on the education and discipline of the youth, with help from Sphærus. The gymnasiums and communal meals were quickly reinstated, and most citizens willingly returned to their simple Laconian lifestyle. Kleomenes, worried about being seen as a despot, named his brother, Eukleidas, as his co-king. For the first time, two kings from the same family were seen ruling together in Sparta.
XII. As Kleomenes perceived that Aratus and the Achæans thought that while Sparta was passing through so perilous a crisis her troops were not likely to leave the country, he thought that it would be both a spirited and a useful act to display the enthusiasm of his army to the enemy. He invaded the territory of Megalopolis, carried off a large booty, and laid waste a large extent of country. Finding a company of players on their road from Messene, he took them prisoners, caused a theatre to be erected in the enemy’s country, and offered them forty minæ for a performance for one day, at which he himself attended as a spectator, not that he cared for the performance, but because he wished to mock at his enemies, and to show by this studied insult the enormous superiority of which he was conscious. At this period his was the only army, Greek or foreign, which was not attended by actors, jugglers, dancing-girls, and singers; but he kept it free from all licentiousness and buffoonery, as the younger men were nearly always being practised in martial exercises, while the elders acted as their instructors; and when they were at leisure they amused themselves with witty retorts and sententious Laconian pleasantries. The great value of this kind of discipline is described at greater length in the life of Lykurgus.
XII. As Kleomenes noticed that Aratus and the Achæans believed that Sparta's troops were unlikely to leave the country during such a dangerous time, he decided it would be both bold and strategic to showcase the enthusiasm of his army to the enemy. He invaded the territory of Megalopolis, seized a lot of loot, and devastated a large area of land. While on his way from Messene, he came across a group of entertainers, captured them, had a theater built in enemy territory, and offered them forty minae to perform for one day, which he attended as a spectator. It wasn’t that he cared about the show; he wanted to mock his enemies and demonstrate his overwhelming superiority. At that time, his was the only army, Greek or foreign, not accompanied by actors, jugglers, dancers, and singers; he kept it free from all forms of indecency and humor, as the younger men were mostly engaged in military training, with the elders serving as their instructors. When they had free time, they entertained themselves with clever comebacks and witty Laconian jokes. The significance of this kind of discipline is discussed in greater detail in the life of Lykurgus.
XIII. In everything Kleomenes himself acted as their teacher, and example, offering his own simple, frugal life, so entirely free from vulgar superfluities, as a model of sobriety for them all to copy; and this added greatly to his influence in Greece. For when men attended the29 courts of the other kings of that period they were not so much impressed by their wealth and lavish expenditure as they were disgusted by their arrogant, overbearing manners; but when they met Kleomenes, who was every inch a king, and saw that he wore no purple robes, did not lounge on couches and litters, and was not surrounded by a crowd of messengers, doorkeepers, and secretaries, so as to be difficult of access, but that he himself, dressed in plain clothes, came and shook them by the hand, and conversed with them in a kindly and encouraging tone, they were completely fascinated and charmed by him, and declared that he alone was a true descendant of Herakles. His dinner was usually served upon a very small Laconian table with three couches,12 but if he were entertaining ambassadors or foreigners two additional couches were added, and his servants somewhat improved his dinner, not by adding to it made-dishes and pastry, but by serving a greater abundance of food and a more liberal allowance of wine. Indeed he blamed one of his friends, when he heard that when entertaining foreigners at dinner he had placed before them black broth and barley cakes: for he said that in such matters, and when entertaining strangers, it was not well to be too rigidly Spartan. After the table was removed a tripod was brought in which supported a bronze bowl full of wine, two silver pateræ, that held each about a pint, and a number of very small silver cups, from which any one drank who wished, for Kleomenes never forced men to drink against their will. No recitations were performed for the amusement of the guests; for he himself would lead the conversation and entertain them over their wine, partly by asking questions of them and partly by relating anecdotes to them: for he well knew both how to make serious subjects interesting, and to be pleasant and witty without giving offence. He was of opinion that the habit of other princes, of tempting men into their service by presents and bribes, was both clumsy and wicked; but he thought it peculiarly befitting a king to influence and captivate men’s minds by the charm of his conversation, 30 and was wont to say that a friend differed only from a mercenary soldier in that a man wins the one by the influence of his character and his conversation, and the other by his money.
XIII. Kleomenes acted as a teacher and role model for everyone, showcasing his simple, modest lifestyle, completely free from unnecessary extravagances, as an example of self-restraint for them all to emulate; this significantly increased his influence in Greece. When people attended the courts of other kings during that time, they were not as impressed by their wealth and lavish spending as they were put off by their arrogant, overbearing attitudes. In contrast, when they met Kleomenes, who was every bit a king, they noticed that he wore no royal purple robes, did not recline on lavish couches or litters, and wasn’t surrounded by a throng of messengers, doorkeepers, and secretaries making him hard to reach. Instead, he approached dressed in simple clothes, shook hands with them, and chatted with a friendly and encouraging tone, leaving them completely captivated and charmed, declaring that he was truly a descendant of Herakles. His meals were usually served at a modest Laconian table with three couches,12 but if he had ambassadors or foreign guests, he would add two more couches, and his servants would enhance the dinner—not by bringing in fancy dishes and pastries, but by providing a greater quantity of food and a more generous supply of wine. In fact, he criticized one of his friends for offering foreign guests black broth and barley cakes at dinner, saying that in such situations, especially with strangers, it wasn’t good to be too strictly Spartan. After the table was cleared, a tripod was brought in with a bronze bowl filled with wine, two silver bowls, each holding about a pint, and several small silver cups for anyone who wanted to drink, as Kleomenes never forced anyone to drink against their will. No performances were done for the guests’ entertainment; instead, he would lead the conversation and engage them over wine, partly by asking questions and partly by sharing stories, knowing how to make serious topics interesting while being pleasant and witty without causing offense. He believed that the way other princes tried to win people over with gifts and bribes was both awkward and wrong; instead, he thought it was especially fitting for a king to influence and captivate people’s minds through the charm of his conversation, often stating that a friend was simply different from a mercenary soldier in that you win one through character and conversation, while the other is merely bought with money.
XIV. First of all the people of Mantinea made overtures to him. They admitted him to their city by night, aided him to drive out the Achæan garrison, and placed themselves unreservedly in his hands. He, however, restored them to the enjoyment of their own laws and original constitution, and marched away the same day to Tegea. Shortly afterwards by a circuitous march through Arcadia he arrived before the Achæan city of Pheræ, desiring either to fight a battle with the Achæans, or to make Aratus incur the disgrace of retreating and leaving him in possession of the country: for although Hyperbates was nominally in command, all real power over the Achæans was in the hands of Aratus. The Achæans took the field with their entire force, and encamped at Dymæ, near the temple called Hekatombæon. When Kleomenes arrived here he was unwilling to establish himself between the hostile city of Dymæ and the army of the Achæans, and challenged them, forced them to fight, and completely routed their phalanx. He killed many, took a large number of prisoners, and then, marching to Langon, drove out the Achæan garrison, and restored the city to the Eleans.
XIV. First, the people of Mantinea reached out to him. They let him enter their city at night, helped him drive out the Achæan garrison, and fully committed themselves to him. However, he allowed them to return to their own laws and original government, then left that same day for Tegea. Shortly after, by taking a long route through Arcadia, he arrived at the Achæan city of Pheræ, wanting either to engage in battle with the Achæans or to force Aratus into the shame of retreating, leaving him in control of the territory: because even though Hyperbates was technically in charge, Aratus held all the real power over the Achæans. The Achæans mobilized their entire army and set up camp at Dymæ, near the temple known as Hekatombæon. When Kleomenes got there, he didn’t want to position himself between the enemy city of Dymæ and the Achæan army, so he challenged them, compelled them to fight, and completely defeated their phalanx. He killed many, took a significant number of prisoners, and then, after marching to Langon, expelled the Achæan garrison and returned the city to the Eleans.
XV. As the Achæan power was now quite broken, Aratus, who was usually elected general every other year, refused to take office, and excused himself when they besought him to do so: a dishonourable act, when the times became more stormy, to desert the helm, and give up his power to another. Kleomenes at first used very moderate language to the Achæan ambassadors, but sent others ordering them to acknowledge him for their sovereign, and promising that if they did so he would do them no further hurt, and would at once restore the prisoners and fortresses which he had taken. As the Achæans were willing to accept these terms they invited Kleomenes to a conference at Lerna. It happened, however, that Kleomenes, after a long march, drank a quantity of cold water, which caused him to bring up much blood,31 and to lose his voice. In consequence of this, although he sent back the most distinguished of his prisoners, he was obliged to postpone the conference, and went home to Lacedæmon.
XV. As the Achaean power was now quite diminished, Aratus, who was typically elected general every other year, declined the position and made excuses when they urged him to accept it: a dishonorable act, especially in turbulent times, to abandon leadership and hand over his power to someone else. Kleomenes initially spoke very moderately to the Achaean envoys but later sent others demanding they recognize him as their ruler, promising that if they did, he would no longer harm them and would immediately return the prisoners and forts he had taken. Since the Achaeans were willing to accept these terms, they invited Kleomenes to a meeting at Lerna. However, Kleomenes, after a long march, drank a lot of cold water, which caused him to vomit blood,31 and he lost his voice. Because of this, even though he sent back the most important of his prisoners, he had to postpone the meeting and returned home to Lacedemon.
XVI. This mischance ruined Greece, which even now might have recovered herself, and avoided falling into the hands of the insolent and rapacious Macedonians. For Aratus, either because he distrusted and feared Kleomenes, or else because he grudged him his success, and thought that after he had for thirty-three years been chief of the Achæans, it was not to be endured that a young man should overthrow him, and enter into the fruit of his labours, at first tried to oppose the Achæans when they offered to come to terms with the Lacedæmonians; but as they would not listen to him, because they were cowed by the boldness of Kleomenes, and also admitted the justice of the Lacedæmonian claim to be the leading state in Peloponnesus, as their ancestral right, he adopted a course which was a disgraceful one for any Greek, but especially so for him, and one which was most unworthy of his former political life. He determined to invite Antigonus into Greece, and to fill the Pelopennesus with those very Macedonians whom he himself when a lad had chased out of the country by his capture of the Acro-Corinthus, although he was regarded with suspicion by all the kings, and was at variance with them all, and though he had already accused this very Antigonus himself of every conceivable crime in his “Memoirs,” which are still extant. Yet he himself has stated that he suffered much, and risked much to free Athens from a Macedonian garrison; though now he led these very men with arms in their hands into his own native country, and up to his own paternal hearth. He thought that Kleomenes, a descendant of Herakles, a king of Sparta, who had restored the simple ancient Dorian constitution of Lykurgus, as one tightens the relaxed strings of a lyre, to bring it into tune, was unworthy to be accounted the ruler of Sikyon and Tritæa; and in his eagerness to avoid the rough Spartan cloak, and the Spartan barley bread, and that with which he especially charged Kleomenes, the destruction of wealth and the encouragement of poverty, threw himself and32 all Achæa with him, into the arms of the Macedonians, with all their diadems and their purple robes and their habits of oriental despotism. That he might avoid acting under the orders of Kleomenes, he was content to offer sacrifice at festivals in honour of Antigonus, and himself to place a garland upon his head, and to lead the pæan in praise of a man wasted and emaciated by consumption. And this I write, not from any desire to depreciate Aratus, for in many respects he proved himself a truly great and patriotic man, but rather out of pity for the weakness of human nature, which will not allow even the most eminent persons to present us with the spectacle of an entirely unblemished virtue.
XVI. This misfortune ruined Greece, which might have recovered and avoided falling into the hands of the arrogant and greedy Macedonians. Aratus, either because he distrusted and feared Kleomenes or because he resented his success, felt that after being the leader of the Achæans for thirty-three years, it was intolerable for a young man to overthrow him and reap the rewards of his work. At first, he tried to oppose the Achæans when they suggested making peace with the Lacedæmonians, but since they wouldn’t listen to him—intimidated by Kleomenes' boldness and convinced of the Lacedæmonian claim to be the leading state in Peloponnesus as their ancestral right—he chose a path that was disgraceful for any Greek, and especially so for him, one that was unworthy of his previous political life. He decided to invite Antigonus into Greece and fill the Peloponnesus with the very Macedonians he had chased out as a young man by capturing the Acro-Corinthus. Despite being regarded with suspicion by all the kings and being at odds with them, he had previously accused Antigonus himself of every imaginable crime in his “Memoirs,” which still exist. Yet he claimed that he suffered and risked much to free Athens from a Macedonian garrison; now he was leading these same men, armed, into his own homeland and towards his own home. He believed that Kleomenes, a descendant of Herakles and the king of Sparta who had restored the simple ancient Dorian constitution of Lykurgus—similar to tightening the loosened strings of a lyre—was unworthy of ruling Sikyon and Tritæa. In his eagerness to avoid the rough Spartan cloak, the Spartan barley bread, and the poverty that he especially blamed on Kleomenes, he threw himself and all of Achæa into the embrace of the Macedonians, complete with their crowns, purple robes, and habits of eastern despotism. To avoid acting under Kleomenes’ orders, he was willing to offer sacrifices at festivals in honor of Antigonus, place a garland on his head, and lead the paean in praise of a man weakened and emaciated by illness. I write this not to diminish Aratus, for in many ways he proved himself a genuinely great and patriotic man, but out of pity for the frailty of human nature, which prevents even the most outstanding individuals from showcasing completely unblemished virtue.
XVII. When the Achæans again assembled at Argos to hold a conference there, and Kleomenes started to go thither from Tegea, men’s minds were full of hope that peace would be finally established. But Aratus, who had already settled the main points of his treaty with Antigonus, and feared that Kleomenes would either by persuasion or force bring the assembly over to his views, sent to him demanding either that he should take three hundred hostages for his safety and come to the conference alone, or else meet them with his army outside the walls at the gymnasium called the Kyllarabium. Kleomenes on hearing this said that he had not been properly treated; for Aratus ought to have warned him of this at once, not have waited till he was almost at the gates of Argos and then expressed suspicions of his honesty of purpose and driven him away. He sent a letter to the assembled Achæans, containing bitter invectives against Aratus, and as Aratus replied by maligning him in a public oration, he broke up his camp and sent a herald with a declaration of war, not to Argos, according to Aratus, but to Ægium, in order to take the Achæans by surprise. The Achæan cities were all ripe for revolt, as the populace hoped for a redistribution of the land and cancelling of debts if they joined the Spartans, while the leading men were all jealous of the power and influence of Aratus, and some of them hated him as the traitor who was bringing the Macedonians into Peloponnesus. Relying upon the prevalence of this feeling Kleomenes invaded33 Achaia, took Pellene by surprise, and drove out the garrison and the Achæan inhabitants. Soon afterwards he captured the cities of Pheneus and Penteleum.
XVII. When the Achæans gathered again at Argos for a conference, and Kleomenes began his journey from Tegea, everyone was hopeful that peace would finally be achieved. However, Aratus, who had already settled the main points of his agreement with Antigonus, was worried that Kleomenes might sway the assembly to his side either through persuasion or force. He sent a message to Kleomenes demanding that he either bring three hundred hostages for his safety and come to the conference alone, or meet them with his army outside the city at the gymnasium called the Kyllarabium. Upon hearing this, Kleomenes felt he was treated unfairly; he believed Aratus should have alerted him sooner and not waited until he was nearly at the gates of Argos to voice doubts about his intentions and drive him away. He wrote a letter to the gathered Achæans filled with harsh criticism of Aratus, and when Aratus responded by publicly criticizing him in a speech, Kleomenes disbanded his camp and sent a herald declaring war, not to Argos as Aratus suggested, but to Ægium, aiming to catch the Achæans off guard. The Achæan cities were all ready to revolt, as the common people hoped for land redistribution and debt cancellation if they sided with the Spartans, while the elite were envious of Aratus's power and some considered him a traitor for inviting the Macedonians into Peloponnesus. Taking advantage of this sentiment, Kleomenes invaded33 Achaia, took Pellene by surprise, and expelled the garrison and the Achæan residents. Shortly after, he captured the cities of Pheneus and Penteleum.
The Achæans of Corinth and Sikyon now began to fear that his partisans were plotting to deliver up those cities to him, and in consequence sent their cavalry and foreign mercenaries away from Argos to guard those towns, while they themselves proceeded to Argos to hold the Nemean festival there. Kleomenes, rightly judging that his appearance at a time when the city was full of a disorderly crowd of people who were come to attend the feasts and games would produce great confusion, marched up to the walls by night, seized the place called the ‘Shield,’ which is just above the theatre, and is very difficult of access, and so terrified the citizens that no one attempted to offer any resistance. They willingly agreed to admit a Spartan garrison, to give twenty of their chief men as hostages for their loyalty, and to become the allies of the Lacedæmonians, acknowledging their supremacy.
The Achaeans of Corinth and Sicyon started to worry that his supporters were planning to hand those cities over to him. As a result, they sent their cavalry and foreign mercenaries away from Argos to protect those towns, while they went to Argos to participate in the Nemean festival. Kleomenes, understanding that showing up when the city was packed with a disorganized crowd for the festivities would create chaos, approached the walls at night, captured the area known as the ‘Shield,’ which is situated just above the theater and is quite hard to access. This frightened the citizens so much that no one dared to resist. They agreed to let a Spartan garrison in, to give twenty of their leading men as hostages for their loyalty, and to become allies of the Lacedaemonians, recognizing their authority.
XVIII. This exploit added not a little to the reputation and power of Kleomenes. None of the ancient kings of Sparta could ever make themselves masters of Argos, although they often attempted to do so; and even that most brilliant general King Pyrrhus, though he forced his way into the city, could not take it, but perished, and with him a great part of his army. For these reasons, the skill and audacity of Kleomenes were the more admired: and those who had before ridiculed his attempts to bring back the days of Solon and Lykurgus by the cancelling of debts and redistribution of land, now became entirely convinced that these measures had been the cause of the revival of Sparta. The Spartans before this had been so feeble and helpless, that the Aetolians invaded Laconia and carried off a booty of fifty thousand slaves, on which occasion it is said that an old Spartan observed that the enemy had greatly benefited Laconia by relieving it from its burdens. Yet a short time after this, by the restoration of their former constitution, and by re-establishing the ancient system of training, they made as magnificent a display of discipline and valour as if Lykurgus himself were alive and at the head of affairs,34 for they gained for Sparta the first place in Greece, and won the whole of Peloponnesus by the sword.
XVIII. This achievement greatly enhanced Kleomenes's reputation and power. No previous kings of Sparta had managed to dominate Argos, despite their numerous attempts; even the renowned general King Pyrrhus, despite breaking into the city, couldn't capture it and ultimately perished there, taking a large part of his army with him. Because of this, Kleomenes's skill and boldness were all the more admired, and those who had previously mocked his efforts to revive the principles of Solon and Lykurgus through debt cancellation and land redistribution were now completely convinced that these actions sparked Sparta's revival. Prior to this, the Spartans had been so weak and vulnerable that the Aetolians invaded Laconia and seized fifty thousand slaves. It's said that during that time an old Spartan remarked that the enemy had done Laconia a favor by relieving it of its burdens. However, shortly after, through the restoration of their former constitution and the reinstatement of the traditional training system, they showcased incredible discipline and courage as if Lykurgus himself were alive and leading them,34 as they secured Sparta’s top position in Greece and conquered the entire Peloponnesus by force.
XIX. The submission of Argos to Kleomenes was soon followed by that of Phlius and Kleonæ. During these events Aratus was at Corinth, busily engaged in searching for the partisans of the Lacedæmonians. When the news of the fall of these cities reached Corinth, as he observed that the city of Corinth was eager to join Kleomenes and leave the Achæan league, he summoned the citizens to meet in the public assembly, and himself made his way unperceived to the gate. He had already sent his horse thither, and mounting, fled to Sikyon. The Corinthians now hurried to Argos to surrender their city to Kleomenes; in such haste, writes Aratus in his ‘Memoirs,’ that they foundered all their horses. Kleomenes reproached them for allowing Aratus to escape, but shortly afterwards sent Megistonous to him, asking him to hand over the citadel of Corinth, which was in possession of an Achæan garrison, and offering him a large sum of money. He answered that the course of affairs was not in his power, but that he was rather in theirs. These particulars we have extracted from Aratus’s own writings. Kleomenes now marched from Argos to Corinth, receiving on the way the submission of Trœzene, Epidaurus, and Hermione. As the garrison refused to surrender the citadel, he built a rampart round it, and sending for the friends and representatives of Aratus, bade them take charge of his house and property during his absence. He now sent the Messenian Tritymallus to Aratus, with instructions to propose to him that the garrison of Acro-Corinthus should be composed partly of Spartan and partly of Achæan troops, while he himself privately offered him double the amount of the pension which he received from King Ptolemy of Egypt. However, as Aratus refused to listen to his overtures, but sent his own son with the other hostages to Antigonus, and persuaded the Achæans to pass a decree to hand over the Acro-Corinthus to Antigonus, Kleomenes invaded the territory of Sikyon and laid it waste, and also took the property of Aratus when it was publicly presented to him by the people of Corinth.
XIX. The surrender of Argos to Kleomenes was quickly followed by Phlius and Kleonæ. During this time, Aratus was at Corinth, busy looking for supporters of the Lacedæmonians. When news of these cities’ fall reached Corinth, and he saw that the city was eager to join Kleomenes and leave the Achæan league, he called the citizens to meet in a public assembly and made his way unnoticed to the gate. He had already sent his horse there and, after mounting, fled to Sikyon. The Corinthians rushed to Argos to surrender their city to Kleomenes, in such a hurry, as Aratus mentions in his ‘Memoirs,’ that they exhausted all their horses. Kleomenes criticized them for letting Aratus escape, but soon after sent Megistonous to him, asking him to hand over the citadel of Corinth, which was held by an Achæan garrison, and offering him a large sum of money. He replied that the situation was not in his control, but rather in theirs. These details are taken from Aratus’s own writings. Kleomenes then marched from Argos to Corinth, receiving the surrender of Trœzene, Epidaurus, and Hermione along the way. Since the garrison refused to surrender the citadel, he built a rampart around it and called for friends and representatives of Aratus, asking them to take care of his house and property while he was away. He then sent the Messenian Tritymallus to Aratus, instructing him to propose that the garrison of Acro-Corinthus be made up of both Spartan and Achæan troops, while he privately offered him double the pension he received from King Ptolemy of Egypt. However, since Aratus refused to consider his proposals and sent his own son with the other hostages to Antigonus, persuading the Achæans to pass a decree to hand over Acro-Corinthus to Antigonus, Kleomenes invaded Sikyon’s territory, destroyed it, and took Aratus’s property when it was publicly presented to him by the people of Corinth.
XX. When Antigonus crossed the Geranean mountains with a large force, Kleomenes did not think it necessary to guard the isthmus, but determined to fortify the mountains called Onea, and by holding that strong position, to protract the war and wear out the Macedonian force, rather than fight a pitched battle with their phalanx. By this line of policy he reduced Antigonus to great straits; for he had made no preparations for feeding his troops for more than a short time, and yet to force his way in over the isthmus was a difficult operation while Kleomenes barred the way. An attempt which he made to steal through by Lechæum13 at night was repulsed with considerable loss; so that Kleomenes and his friends, elated by their victory, supped merrily together, while Antigonus was at his wit’s end to know what to do. He even began to meditate marching to the promontory of Heræum, and conveying his forces over the Corinthian gulf to Sikyon, an operation which would have required much time and many ships. However, late in the evening there arrived certain friends of Aratus by sea from Argos, inviting him to come thither, as the Argives intended to revolt from Kleomenes. The prime mover in this revolt was one Aristoteles, who easily prevailed upon the people to rise, because they were disappointed with Kleomenes, who had not cancelled all their debts as they hoped he would. Aratus now took fifteen hundred of Antigonus’s soldiers and proceeded by sea to Epidaurus. Aristoteles however did not wait for his arrival, but led the citizens to attack the garrison in the citadel, assisted by Timoxenus with a body of Achæans from Sikyon.
XX. When Antigonus crossed the Geranean mountains with a large army, Kleomenes didn’t feel it was necessary to secure the isthmus. Instead, he decided to strengthen the mountains known as Onea. By holding that strong position, he aimed to stretch out the war and wear down the Macedonian forces rather than engage in a direct battle with their phalanx. This strategy put Antigonus in a tough spot; he hadn’t made arrangements to supply his troops beyond a short period, and getting across the isthmus was challenging with Kleomenes blocking the way. An attempt he made to sneak through Lechæum13 at night ended badly, resulting in significant losses. Kleomenes and his allies, buoyed by their victory, enjoyed a cheerful supper together while Antigonus was at a loss for what to do. He even considered marching to the promontory of Heræum and transporting his forces across the Corinthian gulf to Sikyon, an endeavor that would take a lot of time and many ships. However, late in the evening, some friends of Aratus arrived by sea from Argos, inviting him over, as the Argives were planning to revolt against Kleomenes. The main instigator of this revolt was a man named Aristoteles, who easily convinced the people to rise up due to their disappointment with Kleomenes, who hadn’t canceled all their debts as they had hoped. Aratus then took fifteen hundred of Antigonus’s soldiers and sailed to Epidaurus. Aristoteles, however, didn’t wait for his arrival and led the citizens to attack the garrison in the citadel, aided by Timoxenus with a group of Achæans from Sikyon.
XXI. Intelligence of this movement reached Kleomenes about the second watch of the night. He at once sent for Megistonous, and angrily ordered him at once to go to the assistance of the garrison of Argos; for it was he who had so confidently assured Kleomenes of the loyalty of the Argives, and had dissuaded him from banishing those whom he suspected from the city. Having detached Megistonous with two thousand men on this service, he himself turned his attention to Antigonus, and pacified the people of Corinth by assuring them that nothing had 36happened at Argos except a slight disturbance which would be easily suppressed. However, as Megistonous was killed while forcing his way into the city, and the garrison were hard pressed, and kept sending messengers to Kleomenes begging for assistance, he, fearing that if the enemy gained Argos they might cut him off from Laconia, and sack the defenceless city of Sparta, withdrew his army from Corinth. He lost this city at once, for Antigonus instantly entered it and placed a garrison in it. He now proceeded to assault the city wall of Argos, and concentrated his troops for this purpose. He broke through the vaults supporting the part of the city called the ‘Shield,’ forced his way in, and joined his garrison, who were still holding out against the Achæans. He now, by the use of scaling ladders, captured some of the strong places in the city, and cleared the streets of the enemy by means of his Cretan archers. When however he saw Antigonus marching down from the mountains to the plain with his phalanx in battle array, and saw the Macedonian cavalry pouring along towards the city, he despaired of success, and collecting all his troops into one mass, led them safely out of the city. He had in a wonderfully short time effected great things, and had all but made himself master of the whole of Peloponnesus: but now he lost it all as quickly as he had won it, for some of his allies at once deserted him, and many shortly afterwards surrendered their cities to Antigonus.
XXI. News of this movement reached Kleomenes around the second watch of the night. He immediately called for Megistonous and angrily ordered him to assist the garrison of Argos, since it was he who had confidently assured Kleomenes of the Argives' loyalty and had convinced him not to banish those he suspected from the city. After sending Megistonous with two thousand men on this mission, he turned his focus to Antigonus and calmed the people of Corinth by assuring them that nothing had happened in Argos except a minor disturbance that would be easily dealt with. However, when Megistonous was killed while trying to force his way into the city and the garrison faced heavy pressure, repeatedly sending messages to Kleomenes for help, he feared that if the enemy took Argos, they might cut him off from Laconia and plunder the defenseless city of Sparta. Thus, he withdrew his army from Corinth. He lost the city immediately, as Antigonus entered and established a garrison there. He then moved to attack the city wall of Argos, concentrating his troops for this purpose. He broke through the vaults supporting the part of the city known as the ‘Shield,’ forced his way in, and joined his garrison, who were still holding out against the Achæans. Using scaling ladders, he captured some of the strongholds in the city and cleared the streets of enemies with his Cretan archers. However, when he saw Antigonus advancing from the mountains to the plains with his phalanx in battle formation and the Macedonian cavalry rushing toward the city, he lost hope for success. He gathered all his troops together and safely led them out of the city. In a remarkably short time, he had achieved significant victories and had nearly taken control of all of Peloponnesus, but he lost everything just as quickly as he had gained it, as some of his allies immediately deserted him, and many shortly afterward surrendered their cities to Antigonus.
XXII. As Kleomenes was marching into the city of Tegea at nightfall, on his return from this disastrous campaign, he was met by messengers bearing the news of a still greater calamity, the death of his wife Agiatis, of whom he was so fond that even when in the full tide of success he never would remain continuously with his army, but used constantly to return to Sparta to see her. He was terribly grieved and cast down, as one would expect a young man to be on losing so beautiful and excellent a wife, yet he did not allow his noble spirit to be crushed by his sorrow, but without showing any outward signs of grief in his voice or countenance, continued to give his orders to his officers, and to take measures for placing Tegea in a posture of defence. At daybreak next morning 37 he returned to Lacedæmon, and after lamenting his misfortune with his mother and his children, began to consider by what policy he might save his country.
XXII. As Kleomenes was entering the city of Tegea at dusk, after his disastrous campaign, he was met by messengers bringing the heartbreaking news of an even greater tragedy: the death of his beloved wife, Agiatis. He cared for her so deeply that even during moments of great success, he never stayed with his army for long, instead returning to Sparta regularly to see her. Devastated and downcast, as any young man would be after losing such a beautiful and admirable wife, he nonetheless refused to let his noble spirit be crushed by grief. Without revealing any signs of sorrow in his voice or expression, he continued to give orders to his officers and to make preparations to defend Tegea. At dawn the next morning, 37 he returned to Lacedæmon, and after mourning his loss with his mother and children, he started to contemplate how he might save his country.
Ptolemy, the king of Egypt, now offered him assistance on the condition of receiving his mother and children as hostages. For a long time he shrank from mentioning this proposal to his mother, and often conversed with her without having the courage to allude to it, until she suspected that he had something on his mind, and inquired of his friends whether there was not some subject about which he hesitated to speak to her. At last Kleomenes brought himself to mention Ptolemy’s proposal to her. On hearing it, she laughed loudly, and said, “This, then, is that which you have so long been fearing to tell me. Pray place me and the children on board ship as soon as possible, and send us to any place where this body of mine may be useful to Sparta, before it be uselessly consumed by old age at home.”
Ptolemy, the king of Egypt, now offered him help, but only if he handed over his mother and children as hostages. For a long time, he avoided bringing this up with his mother, often talking to her without the bravery to mention it, until she started to suspect he was hiding something and asked his friends if there was a topic he was reluctant to discuss with her. Finally, Kleomenes gathered the courage to tell her about Ptolemy’s offer. When she heard it, she burst out laughing and said, “So, this is what you’ve been dreading to tell me. Please get me and the kids on a ship as soon as possible and send us to wherever I can be useful to Sparta, before I become useless at home due to old age.”
When all was prepared for her voyage, Kratesiklea proceeded to Tænarus escorted by Kleomenes with all his troops under arms. Before embarking she retired alone with him into the temple of Poseidon, where, after embracing him as he sorrowed at her departure, she said, “Now, king of the Lacedæmonians, take care when we come out that no one sees us weeping or doing anything unworthy of Sparta. This lies in our own power; but good or evil fortune befalls us according to the will of Heaven.”
When everything was ready for her voyage, Kratesiklea went to Tænarus, accompanied by Kleomenes and all his troops. Before boarding the ship, she took a moment alone with him in the temple of Poseidon. After hugging him as he mourned her leaving, she said, “Now, king of the Lacedæmonians, make sure that when we come out, no one sees us crying or acting in a way that's unworthy of Sparta. This is within our control; but good or bad luck comes to us based on the will of Heaven.”
Saying thus, she fixed her eyes upon the ship, walked swiftly to it carrying the child, and bade the pilot start at once. When she reached Egypt, as she heard that Ptolemy had received an embassy from Antigonus, and was told that although the Achæans wished to come to terms with him, he had feared on her account to make peace with them without consulting Ptolemy, she wrote to him bidding him act worthily of Sparta, and consult her interests, and not fear to displease Ptolemy because of what he might do to an old woman and an infant. So great a spirit is she said to have shown in her misfortunes.
Saying this, she focused her gaze on the ship, hurried over while carrying the child, and instructed the pilot to set off immediately. Once she arrived in Egypt, she learned that Ptolemy had received an envoy from Antigonus and was informed that, although the Achæans wanted to negotiate with him, he hesitated to make peace with them without consulting Ptolemy due to her situation. She wrote to him, urging him to act in a way that honored Sparta, to consider her interests, and not to worry about upsetting Ptolemy because of what he might do to an old woman and a baby. She is said to have shown remarkable strength in her hardships.
XXIII. Antigonus now advanced, took Tegea, and allowed his troops to plunder Orchomenus and Mantinea. Kleomenes, who was confined to the territory of Lacedæmon, 38 proceeded to emancipate all helots who could pay a sum of five Attic minæ for their freedom, by which means he raised a sum of five hundred talents. He also organised a special corps of two thousand men, armed after the Macedonian fashion, with which he hoped to be able to meet the Leukaspids,14 or white-shielded troops of Antigonus, and proceeded to attempt a wonderful and surprising feat of arms.
XXIII. Antigonus moved forward, captured Tegea, and let his troops raid Orchomenus and Mantinea. Kleomenes, who was stuck in the territory of Laconia, started freeing all helots who could pay five Attic minæ for their freedom, raising a total of five hundred talents. He also formed a special unit of two thousand men, equipped in the Macedonian style, hoping to take on the Leukaspids,14 or white-shielded soldiers of Antigonus, and set out to attempt an impressive and unexpected military action.
The city of Megalopolis at that time was itself quite as large and as powerful as Sparta, and had close at hand the army of the Achæans, and that of Antigonus himself, whom the people of Megalopolis had been especially eager to invite into Peloponnesus. This city Kleomenes determined to pounce upon: (no other word expresses the speed with which he surprised it). He ordered his troops to provision themselves for five days, and led them to Sellasia, as though he intended to invade Argolis. From Sellasia he marched into the territory of Megalopolis, halted at Rhœteum for supper, and thence proceeded along the road by Helikus straight towards Megalopolis. When he was close to it he detached Panteus with two regiments to attack a part of the wall lying between two towers, which he had heard was often left unguarded, while he moved slowly forward with the main body. Panteus not only found that spot, but a great extent of the city wall unguarded. While he was engaged in throwing down the wall and killing those who attempted to defend it, Kleomenes came up, and was within the city with his army before the people of Megalopolis knew of his arrival.
The city of Megalopolis at that time was just as big and powerful as Sparta, and nearby were the armies of the Achæans and Antigonus himself, whom the people of Megalopolis had been particularly eager to invite into Peloponnesus. Kleomenes decided to launch a surprise attack on this city. He instructed his troops to stock up on supplies for five days and led them to Sellasia, pretending he was planning to invade Argolis. From Sellasia, he marched into the territory of Megalopolis, stopped at Rhœteum for dinner, and then proceeded along the road by Helikus straight toward Megalopolis. When he got close, he sent Panteus with two regiments to attack a section of the wall between two towers that he heard was often left unguarded, while he moved slowly forward with the main force. Panteus not only discovered that spot but also found a large portion of the city wall unprotected. While he was busy breaking down the wall and killing those who tried to defend it, Kleomenes arrived and got into the city with his army before the people of Megalopolis even realized he was there.
XXIV. When at last the inhabitants discovered the extent of their misfortune, some snatched up what they could and fled at once, while others got under arms and endeavoured to drive out the enemy. In this they could not succeed, but they enabled the fugitives to escape 39unmolested, so that no more than a thousand souls remained in the city, as all the rest got safe with their wives and children to Messene. Of those who offered resistance but a few were slain, and a very small number were taken prisoners, amongst whom were Lysandridas and Thearidas, the two most important persons in Megalopolis. On this account the soldiers who took them brought them at once to Kleomenes. Lysandridas, as soon as he saw Kleomenes at a distance, called out loudly to him, “King of the Lacedæmonians, now you have an opportunity to add to your glory by a deed even more noble and more worthy of a king than that which you have achieved!” Kleomenes, suspecting what he meant, asked, “What do you mean, Lysandridas? do you bid me give you back your city?” “That is what I bid you to do,” answered Lysandridas; “and I advise you not to ruin so great a city, but to fill it with friends and trusty allies, by restoring it to the people of Megalopolis, and becoming their saviour.” To this Kleomenes, after a short silence, replied, “It is hard to believe this; but let us ever prefer honour to profit.” Saying this he sent his prisoners to Messene, and a herald with them, who offered to restore the city to the people of Megalopolis, on the condition that they should desert the Achæans and become the friends and allies of the Spartans. However, Philopimen would not allow his countrymen to break their faith with the Achæans and accept this wise and generous offer. He declared that Kleomenes did not intend to give them back their city, but wanted to get possession of them as well as of their city, and with violent abuse drove Thearidas and Lysandridas out of the Messenian country. This was that Philopœmen who afterwards became the general of the Achæans and won great distinction, as will be found in the life of him which I have written.
XXIV. When the people finally realized the full extent of their misfortune, some quickly gathered what they could and fled, while others armed themselves and tried to drive out the enemy. They were unsuccessful in this, but they allowed the escape of those who fled 39 without hindrance, leaving only about a thousand people in the city, as everyone else managed to reach Messene safely with their families. Among those who resisted, only a few were killed and a very small number were captured, including Lysandridas and Thearidas, the two most significant figures in Megalopolis. Because of this, the soldiers who captured them immediately brought them to Kleomenes. As soon as Lysandridas spotted Kleomenes from a distance, he shouted, “King of the Lacedæmonians, you now have a chance to enhance your reputation with an even greater and more kingly act than what you’ve already accomplished!” Kleomenes, suspecting what he was implying, asked, “What do you mean, Lysandridas? Do you want me to return your city to you?” “That’s exactly what I want you to do,” replied Lysandridas; “and I urge you not to destroy such a great city, but to fill it with friends and loyal allies by returning it to the people of Megalopolis and becoming their savior.” After a brief silence, Kleomenes responded, “It’s hard to believe this; but we should always choose honor over profit.” With that, he sent his prisoners to Messene along with a herald who proposed to return the city to the people of Megalopolis, provided they abandoned the Achæans and became friends and allies of the Spartans. However, Philopimen refused to let his fellow citizens betray their alliance with the Achæans for this clever and generous offer. He insisted that Kleomenes didn’t actually intend to give them back their city; instead, he wanted to take them and their city for himself, and he violently forced Thearidas and Lysandridas out of the Messenian territory. This was Philopœmen, who later became the general of the Achæans and gained great recognition, as will be detailed in the biography I have written about him.
XXV. When this answer was brought back to Kleomenes, who had hitherto carefully kept the city unharmed, and had not allowed any one to appropriate the most trifling article, he became furious with disappointment. He plundered the city, sent all the statues and pictures to Sparta, utterly destroyed all the best part of40 the city, and returned home, for he feared Antigonus and the Achæans. They, however, did not offer to attack him: for they were engaged in holding a conference at Ægium. Here Aratus ascended the tribune, and for a long time wept with his face hidden in his gown. At last, as the others in wonder bade him tell them the cause of his grief, he said that Megalopolis had been ruined by Kleomenes. On hearing this the assembly at once broke up. The Achæans were terror-stricken at the suddenness and importance of the blow, and Antigonus determined to proceed to the assistance of the people of Megalopolis, but as it took a long time to assemble his troops from their winter-quarters, he ordered them to stay where they were, and himself with a small force marched to Argos. Kleomenes now engaged in a second enterprise, which appeared completely insane, but which is said by the historian Polybius to show consummate generalship. As he knew that all the Macedonian troops were scattered over the country in winter-quarters, and that Antigonus with a few mercenary troops was spending the winter at Argos with his friends, he invaded the Argive territory, thinking that either he should shame Antigonus into a battle, and beat him, or else that if he did not dare to fight, the Argives would be disgusted with him. And so it fell out. The Argives, seeing their country spoiled by Kleomenes, were greatly enraged, and gathering together before the house in which Antigonus was lodging, excitedly called upon him either to fight or to resign his post as commander-in-chief in favour of a better man. But Antigonus, like a prudent general as he was, thought it more disgraceful to run foolish risks and incur unnecessary danger than to hear himself called hard names by the mob, and refused to leave the city, but stood constant in his original policy. Kleomenes, after marching up to the gates of Argos, ostentatiously ravaged the country, and returned home unmolested.
XXV. When this response was brought back to Kleomenes, who had previously kept the city safe and hadn’t allowed anyone to take even the smallest item, he became enraged and disappointed. He looted the city, sent all the statues and paintings to Sparta, completely destroyed the best parts of 40 the city, and went back home, fearing Antigonus and the Achæans. However, they didn’t try to attack him because they were in a conference at Ægium. Here, Aratus went up to speak and wept for a long time with his face hidden in his cloak. Finally, as the others, surprised, urged him to explain his sorrow, he revealed that Megalopolis had been ruined by Kleomenes. Upon hearing this, the assembly quickly broke up. The Achæans were filled with fear at the suddenness and significance of the news, and Antigonus decided to assist the people of Megalopolis, but since it took a long time to gather his troops from their winter quarters, he ordered them to stay put and went himself with a small force to Argos. Kleomenes then embarked on a second venture that seemed completely reckless, yet Polybius, the historian, claimed it demonstrated exceptional military skill. Knowing that all the Macedonian troops were spread out across the countryside for winter and that Antigonus was spending the winter at Argos with just a few mercenary soldiers, he invaded the Argive territory, thinking that he could either provoke Antigonus into battle and defeat him or, if Antigonus did not dare to fight, the Argives would lose confidence in him. And it turned out just as he predicted. The Argives, witnessing their land being ravaged by Kleomenes, were extremely angry and gathered in front of the house where Antigonus was staying, urging him either to fight or step down as commander-in-chief for someone more capable. But Antigonus, being the sensible general that he was, deemed it more embarrassing to take foolish risks and invite unnecessary danger than to be insulted by the crowd, so he refused to leave the city and remained steadfast in his original strategy. Kleomenes, after marching up to the gates of Argos, openly devastated the countryside and returned home without being challenged.
XXVI. Shortly afterwards, hearing that Antigonus had again advanced to Tegea, intending to invade Laconia by that route, Kleomenes quickly assembled his army, marched by a different road, avoiding Antigonus, and at daybreak appeared near the city of Argos, where he41 ravaged the plain country, not reaping the corn, as invaders usually do, with sickles and swords, but beating down with great clubs, so that his soldiers in sheer sport as they marched along were able to destroy the whole crop without trouble. When they reached the gymnasium of Kyllarabis some of the officers proposed to set it on fire; but Kleomenes forbade it, saying that even in destroying Megalopolis he had been guided by anger rather than by honour. Antigonus at first retired directly towards Argos, but afterwards occupied all the passes by which the Lacedæmonians could retreat. Kleomenes affected to set him at defiance, and sent a herald to Argos to demand the keys of the temple of Hera (between Argos and Mycenæ), in order that he might offer sacrifice there before retiring. After insulting the Argives by this ironical request, he offered sacrifice outside the temple, for the doors remained locked, and led away his army to Phlius. From thence he marched to Mount Oligyrtus, where he defeated the Macedonian troops who guarded the pass, and returned home by way of Orchomenus, having inspired his countrymen with hope and confidence, and having proved to his enemies that he was a consummate general, capable of conducting the most important operations. It was indeed no small feat for him, with only the resources of one small state at his disposal, to make war against the power of Macedonia and all the cities of the Peloponnesus, with Antigonus for their paymaster, and not only to prevent the enemy’s setting foot in Laconia, but to lay waste their country, and take such large and important cities from them.
XXVI. Soon after, hearing that Antigonus had once again advanced to Tegea, planning to invade Laconia that way, Kleomenes quickly gathered his army, took a different route to avoid Antigonus, and at daybreak showed up near the city of Argos, where he41 devastated the fields. Instead of harvesting the grain like typical invaders do with sickles and swords, he used large clubs to smash it down, allowing his soldiers to destroy the entire crop easily while having fun as they marched. When they reached the gymnasium of Kyllarabis, some officers suggested setting it on fire, but Kleomenes stopped them, saying that even when he had destroyed Megalopolis, he had acted out of anger rather than honor. Antigonus initially retreated directly toward Argos but later took control of all the escape routes for the Lacedæmonians. Kleomenes pretended to challenge him and sent a herald to Argos to demand the keys to the temple of Hera (located between Argos and Mycenæ) so that he could make a sacrifice there before retreating. After insulting the Argives with this sarcastic request, he sacrificed outside the temple since the doors remained locked and then led his army to Phlius. From there, he marched to Mount Oligyrtus, where he defeated the Macedonian troops guarding the pass, and returned home via Orchomenus, instilling hope and confidence in his fellow citizens, while proving to his enemies that he was a skilled general capable of managing critical operations. It was indeed a remarkable achievement for him, with only the resources of a small state at his disposal, to wage war against the might of Macedonia and all the cities of the Peloponnesus, with Antigonus financing them, and not only prevent the enemy from entering Laconia but also devastate their territory and capture significant cities from them.
XXVII. However, he who first called money the sinews of war must have had this war in his mind. So also Demades, when the Athenians wished to man a fleet at a time when they had no money, observed that they must make bread before they could make a voyage. Archidamus, too, who was king of Sparta at the opening of the Peloponnesian war, when his allies asked him to fix the limit of their several contributions, answered that the consumption of war is unlimited. For just as trained athletes in time overpower their antagonist in spite of his strength and skill, so Antigonus, having vast resources42 to draw upon, wearied out and overpowered Kleomenes, who had the greatest difficulty in paying his mercenary troops and feeding his countrymen. In other respects the long duration of the contest was in Kleomenes’s favour, as Antigonus had troubles at home which made the contest a more equal one. The barbarians, in his absence, always overran and plundered the outskirts of the kingdom of Macedonia, and at this period an army of Illyrians had invaded the country from the north, against whose depredations the Macedonians besought Antigonus to return and protect them. The letter calling upon him to return was very nearly delivered to him before the decisive battle of the war; and had he received it, he would no doubt have returned home at once and taken a long farewell of the Achæans. However, fortune, who delights to show that the most important events are decided by the merest trifles, caused the embassy with the letters for the recall of Antigonus to reach him just after the battle of Sellasia, in which Kleomenes lost his army and his country. This makes the misfortune of Kleomenes yet more pitiable; for if he had avoided a battle for two days longer, he never need have fought at all, as the Macedonians would have retreated, and left him to make what terms he pleased with the Achæans: whereas, as has been explained, his want of money forced him to fight, and that too when, according to Polybius, he had only twenty thousand men to oppose to thirty thousand.
XXVII. However, the person who first referred to money as the sinews of war must have had this war in mind. Similarly, when the Athenians wanted to man a fleet but had no money, Demades pointed out that they needed to make bread before they could set sail. Archidamus, the king of Sparta at the start of the Peloponnesian war, when his allies asked him to set limits on their contributions, responded that the cost of war is limitless. Just as trained athletes eventually overpower their opponents despite their strength and skill, Antigonus, with his vast resources42 at his disposal, wore out and defeated Kleomenes, who struggled to pay his mercenary troops and feed his people. In other ways, the prolonged duration of the conflict worked in Kleomenes’s favor, as Antigonus faced domestic issues that made the struggle more equal. While he was away, barbarians repeatedly invaded and looted the borders of Macedonia, and at this time, an army of Illyrians had invaded from the north, prompting the Macedonians to urge Antigonus to return and protect them. The letter asking him to come back was almost delivered to him before the decisive battle of the war; had he received it, he would have likely gone home immediately and said a long farewell to the Achæans. However, fate, which likes to show that the most significant events can hinge on trivial matters, caused the message recalling Antigonus to reach him just after the battle of Sellasia, where Kleomenes lost his army and his country. This makes Kleomenes's misfortune even more tragic; if he had avoided battle for just two more days, he wouldn’t have had to fight at all, as the Macedonians would have retreated and left him to negotiate terms with the Achæans. Instead, as explained, his lack of funds forced him into combat, and according to Polybius, he faced thirty thousand men with only twenty thousand of his own.
XXVIII. In the battle he acted like a great general, and the Spartans fought with desperate courage, while the mercenary troops also behaved well; but he was overpowered by the Macedonian armament and by the irresistible weight of their phalanx. The historian Phylarchus says that Kleomenes was ruined by treachery, for Antigonus sent his Illyrians and Akarnanians to make a flank march and attack one of the enemy’s wings, which was commanded by Eukleidas, the brother of Kleomenes, and there placed the rest of his army in battle array. Kleomenes, who was watching the enemy from an eminence, could not see the Illyrian and Akarnanian troops, and suspected some manœuvre of the kind. He sent for43 Damoteles, the chief of the Spartan secret-service,15 and ordered him to explore the ground on both flanks, and see that no attack was meditated in that direction. As Damoteles, who is said to have been bribed by Antigonus, answered that all was well on the flanks, and that he had better give his entire attention to the enemy in front, Kleomenes believed him, and at once charged the army of Antigonus. The furious attack of the Spartans drove back the Macedonian phalanx, and Kleomenes forced it to retreat before him for a distance of about five stadia. Then, as he found that his brother Eukleidas on the other wing was surrounded by the enemy, he halted, and looking towards him, said, “You are gone, my dearest brother; you have fought bravely, and are a noble model to the Spartan youth, a noble theme for Spartan maidens’ songs.” Then, as the entire division under Eukleidas was cut to pieces, and the victors attacked his own men, who were thrown into confusion and could no longer stand their ground, he escaped from the field as best he could. It is said that many of the mercenaries were slain, and that of the Lacedæmonians, who were six thousand in all, only two hundred remained alive.
XXVIII. In the battle, he acted like a great general, and the Spartans fought fiercely, while the mercenary troops also performed well; however, he was overwhelmed by the Macedonian forces and the unstoppable strength of their phalanx. The historian Phylarchus states that Kleomenes was brought down by betrayal, as Antigonus sent his Illyrian and Akarnanian troops to flank and attack one of the enemy’s sides, which was led by Eukleidas, Kleomenes’s brother, while positioning the rest of his army for battle. Kleomenes, who was observing the enemy from a high point, could not see the Illyrian and Akarnanian troops and suspected some sort of maneuver. He ordered43 Damoteles, the head of the Spartan secret service,15 to scout both flanks and confirm that there was no planned attack from that direction. As Damoteles, who was rumored to have accepted a bribe from Antigonus, reported that everything was fine on the flanks and that Kleomenes should focus solely on the enemy in front, Kleomenes trusted him and charged Antigonus's army. The Spartans' fierce assault pushed back the Macedonian phalanx, and Kleomenes drove them to retreat for about five stadia. Then, realizing that his brother Eukleidas on the other flank was surrounded by the enemy, he stopped and called out to him, “You’re finished, my dear brother; you’ve fought valiantly, and you’re a noble example for Spartan youth, a noble subject for songs sung by Spartan maidens.” But as Eukleidas’s entire division was decimated and the victors turned to attack his own troops, causing them to fall into chaos and lose their position, he escaped from the battlefield as best he could. It’s said that many of the mercenaries were killed, and of the Lacedæmonians, who numbered six thousand in total, only two hundred survived.
XXIX. Kleomenes, when he reached Sparta, advised the citizens whom he met to submit to Antigonus, and declared that he himself, whether he lived or died, would do what was best for Sparta. As he saw the women running up to those who had accompanied him in his flight, taking their arms from them and offering them drink, he retired into his own house, where his mistress, a girl of a good family of Megalopolis, whom he had taken to live with him after his wife’s death, came up to him as usual, and wished to attend upon him on his return from the wars. But he would neither drink, although excessively thirsty, nor sit down, weary though he was, but in his armour as he was took hold of one of the columns with his hand, leaned his face upon his elbow, and after resting 44a short time in this posture while he revolved in his mind every kind of plan, proceeded with his friends to Grythium. Here they embarked on a ship which had been prepared in case of such a disaster, and sailed away.
XXIX. When Kleomenes arrived in Sparta, he urged the citizens he encountered to surrender to Antigonus and proclaimed that he would do whatever was best for Sparta, regardless of whether he lived or died. As he noticed the women rushing to greet those who had fled with him, taking their weapons and offering them drinks, he withdrew to his house. There, his mistress, a young woman from a reputable family in Megalopolis, whom he had taken in after his wife passed away, approached him as she usually did, wanting to serve him upon his return from battle. However, despite being extremely thirsty, he refused to drink and, although tired, would not sit down. Instead, still in his armor, he grasped one of the columns with his hand, leaned his face on his elbow, and after resting in that position for a short while, contemplating various strategies, he went with his friends to Grythium. They then boarded a ship that had been prepared in case of such an emergency and set sail.
XXX. After the battle Antigonus advanced upon Sparta, and made himself master of the city. He treated the Lacedæmonians with kindness, and offered no kind of insult to their glorious city, but permitted them to retain their laws and constitution, sacrificed to the gods, and on the third day withdrew, as he had learned that a terrible war was raging in Macedonia, and that his kingdom was being ravaged by the barbarians. His health was already affected by a disease, which ended in consumption. However, he bore up against it, and was able to die gloriously after having recovered his kingdom, won a great victory over the barbarians, and killed a great number of them. Phylarchus tells us that he ruptured his lungs by shouting in the battle itself, and this seems the most probable account, but the common report at the time was that while shouting aloud after the victory, “O happy day!” he brought up a vast quantity of blood and fell sick of a fever, of which he died. Such was the fate of Antigonus.
XXX. After the battle, Antigonus advanced on Sparta and took control of the city. He treated the Spartans kindly and didn't insult their proud city; instead, he allowed them to keep their laws and constitution, sacrificed to the gods, and, on the third day, withdrew after learning that a terrible war was going on in Macedonia and that his kingdom was being devastated by barbarians. His health was already affected by a disease that ultimately led to consumption. Nevertheless, he endured it and managed to die a glorious death after reclaiming his kingdom, achieving a significant victory over the barbarians, and killing many of them. Phylarchus tells us that he ruptured his lungs from shouting during the battle, which seems the most likely explanation, but at the time, it was commonly said that while celebrating the victory with loud cries of "O happy day!" he coughed up a large amount of blood and fell ill with a fever, which led to his death. Such was the fate of Antigonus.
XXXI. Kleomenes sailed from Kythera to another island, named Ægialea. As he was about to cross over from this place to Cyrene, one of his friends named Therykion, a brilliant warrior and a man of lofty, unbending spirit, said to him in private, “My king, we have lost the opportunity of falling by the noblest of deaths in the battle, although we publicly declared that Antigonus should never enter Sparta unless he first passed over the dead body of the king. However, the course which is next to this in honour is still open to us. Why should we recklessly embark on this voyage merely in order to exchange our misfortunes at home for others in a distant country? If it be not disgraceful for the sons of Herakles to submit to the successors of Philip and Alexander, we shall save ourselves a long voyage by delivering ourselves up to Antigonus, who is probably as much better than Ptolemy as the Macedonians are better than the Egyptians. If, on the other hand, we scorn to become the subjects of our conqueror, why should we become subject to one who45 has not conquered us, and so prove ourselves inferior to two men instead of one, by becoming the courtiers of Ptolemy as well as fleeing before Antigonus? Is it on account of your mother that we are going to Egypt? If so, you will indeed make a glorious appearance before her, and you will be much to be envied when she shows her son to the ladies of Ptolemy’s court, an exile instead of a king. While we are still masters of our own swords, and are still in sight of Laconia, let us put ourselves beyond the reach of further misfortunes, and make amends to those who died for Sparta at Sellasia, rather than settle ourselves in Egypt, and inquire whom Antigonus has been pleased to appoint satrap of Lacedæmon?”16
XXXI. Kleomenes sailed from Kythera to another island called Ægialea. As he was about to cross over to Cyrene, one of his friends named Therykion, a skilled warrior with a strong, unyielding spirit, privately said to him, “My king, we’ve missed the chance for the greatest death in battle, even though we publicly declared that Antigonus shouldn't enter Sparta unless he first stepped over my dead body. However, the next most honorable course of action is still available to us. Why should we foolishly embark on this journey just to swap our troubles at home for new ones in a foreign land? If it’s not shameful for the sons of Herakles to submit to the heirs of Philip and Alexander, we could save ourselves a long voyage by surrendering to Antigonus, who is likely much better than Ptolemy, just as the Macedonians are superior to the Egyptians. On the other hand, if we refuse to be subjects of our conqueror, why should we bow down to someone who hasn’t conquered us, proving ourselves inferior to two men instead of one by becoming courtiers of Ptolemy while fleeing from Antigonus? Are we going to Egypt because of your mother? If that’s the case, you'll certainly make a grand entrance before her, and you’ll be envied when she presents her son to the ladies at Ptolemy’s court, an exile instead of a king. While we still control our own weapons and are within sight of Laconia, let’s protect ourselves from further misfortunes and honor those who died for Sparta at Sellasia, rather than settle in Egypt and find out who Antigonus has appointed as governor of Lacedæmon?”16
To these remarks of Therykion Kleomenes answered, “Wretch, do you think that by suicide, the easiest way out of all difficulties, and one which is within every man’s reach, you will gain a reputation for bravery, and will not rather be flying before the enemy more disgracefully than at Sellasia? More powerful men than ourselves have ere now been defeated, either by their own evil fortune or by the excessive numbers of their enemy: but the man who refuses to bear fatigue and misery, and the scorn of men, is conquered by his own cowardice. A self-inflicted death ought to be an honourable action, not a dishonourable means of escape from the necessity for action. It is disgraceful either to live or to die for oneself alone: yet this is the course which you recommend, namely, that I should fly from my present misery without ever again performing any useful or honourable action. I think that it is both your duty and mine, not to despair of our country: for when all hope fails us, we can easily find means to die.” To this Therykion made no answer, but as soon as he had an opportunity left Kleomenes, sought a retired spot upon the beach, and killed himself.
To these comments, Therykion replied, “Do you really believe that by committing suicide, the simplest way out of all difficulties and something within everyone’s reach, you will earn a reputation for bravery? Won’t you just be running away from the enemy even more shamefully than at Sellasia? More powerful people than us have been defeated before, either by their own bad luck or by being outnumbered by the enemy. But the person who refuses to endure hardship and suffering, and the scorn of others, is conquered by their own cowardice. Taking your own life should be an honorable choice, not a cowardly escape from having to act. It’s shameful to either live or die solely for oneself; yet this is what you suggest—that I should flee from my current misery without ever doing anything useful or honorable again. I believe it is our duty, both yours and mine, not to lose hope for our country: for when all hope is gone, it’s all too easy to find ways to die.” Therykion didn’t respond, but as soon as he found a chance, he left Kleomenes, found a quiet spot on the beach, and took his own life.
XXXII. Kleomenes sailed from Ægialea to Libya, where he was received with royal honours and conducted to Alexandria. At his first interview Ptolemy17 treated him with mere ordinary politeness, but when by46 converation with him he discovered his great abilities, and in the familiar intercourse of daily life observed the noble Spartan simplicity of his habits, and saw with how proud and unbroken a spirit he bore his misfortunes, he thought him a much more trustworthy friend than any of the venal throng of courtiers by whom he was surrounded. Ptolemy felt real regret at having neglected so great a man, and allowed Antigonus to gain so much glory and power at his expense. He showed Kleomenes great kindness and honour, and encouraged him by promising that he would place a fleet and a sum of money at his disposal, which would enable him to return to Greece and recover his throne. He settled upon him a yearly allowance of twenty-four talents, the most part of which he and his friends, who still retained their simple Spartan habits, distributed in charity among the Greek refugees who had found an asylum in Egypt.
XXXII. Kleomenes sailed from Ægialea to Libya, where he was welcomed with royal honors and taken to Alexandria. During their first meeting, Ptolemy17 treated him with basic politeness, but as they talked and Ptolemy recognized his great talents, he noticed the noble Spartan simplicity in his lifestyle and how proudly he handled his misfortunes. Ptolemy came to see him as a much more trustworthy friend than the self-serving courtiers around him. He genuinely regretted having overlooked such an exceptional man and allowing Antigonus to gain so much recognition and power at his expense. Ptolemy extended great kindness and respect to Kleomenes, encouraging him by promising to provide a fleet and a sum of money to help him return to Greece and reclaim his throne. He also granted him an annual allowance of twenty-four talents, most of which he and his friends—who maintained their simple Spartan ways—gave in charity to the Greek refugees who had found safety in Egypt.
XXXIII. The elder Ptolemy died before he could accomplish his promise of attempting to restore Kleomenes to his throne; and amidst the drunken licence of the court of his successor, the affairs of Kleomenes were entirely neglected. The young king18 was so given up to wine and women, that his soberest moments were spent in organising religious ceremonies in the palace, and in carrying a kettledrum in honour of the mother of the gods. The whole of the public business of the kingdom was managed by Agathoklea, the king’s mistress, her mother, and the brothel-keeper Œnanthes. Yet even here it seems that the assistance of Kleomenes was needed, for the king, fearing his brother Magas, who through his mother had great influence with the army, attached himself in a special manner to Kleomenes, and made him a member of his own secret council, desiring to make use of him to kill his brother. Kleomenes, although every one in the court bade him do this, refused, saying that it would rather be his duty, if it were possible, to raise up more brothers for the king, to strengthen and confirm his throne. When Sosibius, the most powerful of the king’s favourites, said that the mercenary troops were not to be 47depended upon while Magas was alive, Kleomenes answered that he might be quite easy on that score, for more than three thousand of the mercenaries were Peloponnesians, and at the slightest sign from him would seize their arms and rally round him. This speech was thought at the time to be a great proof of the loyalty of Kleomenes, and gave the courtiers a great idea of his power; but afterwards, as Ptolemy’s weakness of character produced cowardice, and after the manner of empty-headed men he began to think it safest to suspect every one, these words made the courtiers fear Kleomenes, as having a dangerous power over the mercenaries; and many of them were wont to say, “This man moves among us like a lion among a flock of sheep.” Indeed the demeanour of Kleomenes in the Egyptian palace, as he calmly and quietly watched the course of events, naturally suggested this simile.
XXXIII. The older Ptolemy died before he could fulfill his promise to try and restore Kleomenes to his throne; and amidst the wild partying in the court of his successor, Kleomenes’s situation was completely ignored. The young king18 was so consumed by drinking and indulgence that his most serious moments were spent organizing religious ceremonies in the palace and parading a kettledrum in honor of the mother of the gods. All public affairs of the kingdom were handled by Agathoklea, the king’s mistress, her mother, and the brothel owner, Œnanthes. Yet even in this chaos, it seemed Kleomenes’s help was needed, as the king feared his brother Magas, who had significant influence over the army through their mother. The king became particularly attached to Kleomenes, making him a member of his secret council, hoping to use him to eliminate his brother. Kleomenes, despite encouragement from everyone at court to comply, refused, saying that it would be his duty, if possible, to encourage more brothers for the king, thereby strengthening and securing his throne. When Sosibius, the most powerful of the king’s favorites, remarked that the mercenary troops couldn’t be relied upon as long as Magas was alive, Kleomenes replied that he need not worry, since more than three thousand of the mercenaries were Peloponnesians who would rally around him at the slightest signal. This statement was seen at the time as a strong indication of Kleomenes’s loyalty and impressed the courtiers with his power; however, as Ptolemy’s weakness led to cowardice, and like many foolish people, he began to suspect everyone, these words caused the courtiers to fear Kleomenes for his dangerous influence over the mercenaries. Many began to say, “This man walks among us like a lion among a flock of sheep.” Indeed, Kleomenes’s calm demeanor in the Egyptian palace as he quietly observed the unfolding events naturally evoked this comparison.
XXXIV. Kleomenes gave up asking for a fleet and an army; but hearing that Antigonus was dead, and that the Achæans were involved in a war with the Ætolians, while his presence was imperatively demanded at home, as all Peloponnesus seemed to be going to ruin, he desired to be sent home alone with his friends. However, he could persuade no one to accede to this request, as the king thought of nothing but his concubines and his revels, and Sosibius, upon whom devolved the whole conduct of affairs, although he knew that Kleomenes would be dangerous and hard to manage if kept in Egypt against his will, yet feared to set at large so daring and enterprising a man, who had gained a thorough insight into the utter rottenness of the Ptolemaic dynasty. For Kleomenes could not be bribed into remaining quiet, but as the bull19 sacred to Apis, although he is abundantly fed and supplied with every luxury, yet longs to frisk and range about as 48nature intended, so he cared for none of their effeminate pleasures,
XXXIV. Kleomenes stopped asking for a fleet and an army; but when he heard that Antigonus was dead and that the Achæans were in a war with the Ætolians, while he was urgently needed back home, as all of Peloponnesus seemed to be falling apart, he wanted to return home with just his friends. However, he couldn't convince anyone to agree to this request, since the king was only interested in his concubines and his parties, and Sosibius, who was in charge of everything, knew that Kleomenes would be dangerous and hard to control if kept in Egypt against his will. Still, he feared releasing such a bold and ambitious man, who had seen firsthand the complete decay of the Ptolemaic dynasty. Kleomenes couldn't be bribed to stay quiet; like a bull19 sacred to Apis, even though he was well-fed and had every luxury, he yearned to run and roam as48nature intended, so he cared for none of their indulgent pleasures.
like Achilles,
like Achilles,
XXXV. While his affairs were in this posture, there arrived at Alexandria one Nikagoras, a Messenian, who pretended to be a friend to Kleomenes, but really hated him bitterly, because he had once sold him a fair estate, but had never received the money, either because Kleomenes intended to cheat him, or because he was unable to pay him on account of the wars. As this man was disembarking from his ship, Kleomenes, who happened to be walking upon the quay, saw him, and at once warmly greeted him, and inquired what business had brought him to Egypt. Nikagoras returned his salutation with equal friendliness, and said that he had brought over some fine horses for the king’s use in the wars. At this Kleomenes laughed, and said, “I had rather you had brought singing-girls or beautiful boys, for they are what please the king best.” Nikagoras listened to this remark with a smile, but a few days afterwards he reminded Kleomenes of the estate which he had bought, and asked him to pay the price, saying that he would not have pressed for it if he had not sustained losses on his cargo. As Kleomenes replied that all his pension from the king was spent, Nikagoras in a rage repeated to Sosibius the sarcasm which he had used. Sosibius was much pleased to hear of it, but as he wished to have some graver matter of which to accuse him to the king, he persuaded Nikagoras to write a letter before he left Egypt, accusing Kleomenes of a design to make himself master of Cyrene, if the king put him in possession of a fleet and army. Nikagoras wrote the letter, and sailed away to Greece; and after forty days Sosibius took the letter and showed it to Ptolemy, as though he had just received it. By this means he so wrought upon the young king’s mind, that he confined Kleomenes in a large house, and placed a guard before all the doors, although he continued to allow him his pension as before.
XXXV. While things were like this, a man named Nikagoras, from Messenia, arrived in Alexandria. He claimed to be a friend of Kleomenes but secretly hated him because Kleomenes had sold him a nice piece of land but never paid him, either because he intended to cheat him or because he couldn't pay due to the wars. As Nikagoras was getting off his ship, Kleomenes, who happened to be walking on the dock, spotted him and greeted him warmly, asking what brought him to Egypt. Nikagoras replied with equal friendliness, saying he had brought some fine horses for the king's military use. Kleomenes laughed and said, “I’d rather you brought singing girls or handsome boys, as those are what the king enjoys the most.” Nikagoras smiled at the comment, but a few days later, he reminded Kleomenes about the land he had bought and asked him to pay the agreed amount, explaining that he wouldn’t have pressed for it if he hadn’t incurred losses on his cargo. Kleomenes answered that all his pension from the king was spent, which made Nikagoras angry. He then reported this sarcastic remark to Sosibius. Sosibius was pleased to hear it but wanted something more serious to accuse Kleomenes of to the king. He convinced Nikagoras to write a letter before leaving Egypt, accusing Kleomenes of planning to seize control of Cyrene if the king granted him a fleet and army. Nikagoras wrote the letter and set sail for Greece; after forty days, Sosibius took the letter and presented it to Ptolemy, pretending he had just received it. This manipulation influenced the young king's mindset to the extent that he confined Kleomenes in a large house and stationed a guard at all the doors, though he still allowed him his pension as usual.
XXXVI. This treatment was in itself 49sufficiently grievous to Kleomenes, and made him fear that something worse was in store. Now Ptolemy, the son of Chrysermes, who was a friend of the king’s, had always been on good terms with Kleomenes, and they had been in the habit of conversing familiarly together. This man now, at Kleomenes’s own request, came to see him, and talked amicably with him, explaining away all which had appeared suspicious about the king’s conduct. As he was leaving the house, without noticing that Kleomenes had followed him to the door, he harshly reproved the guard for keeping such careless watch over so great and savage a monster. Kleomenes himself heard him say this, and before Ptolemy observed him, retired and told his friends what he had heard. They at once abandoned all hope, and fiercely determined to avenge themselves on Ptolemy for his wickedness and arrogance, and die as became Spartans, not wait to be butchered like fat cattle. They thought that it was intolerable that Kleomenes should have disdained to make terms with Antigonus, who was a soldier and a man of action, and should sit waiting for the pleasure of a timbrel-playing king, who as soon as he was at leisure from his kettle-drummings and revellings, intended to murder him.
XXXVI. This treatment was already 49 quite painful for Kleomenes, and it made him worried that something worse was coming. Ptolemy, the son of Chrysermes, who was a friend of the king’s, had always gotten along well with Kleomenes, and they often chatted casually. Now, at Kleomenes’s request, he came to visit him and had a friendly conversation, explaining away any suspicions about the king's behavior. As he was leaving, without realizing that Kleomenes had followed him to the door, he sternly scolded the guard for being so careless in watching over such a dangerous monster. Kleomenes heard this, and before Ptolemy noticed him, he stepped back and told his friends what he had overheard. They immediately lost all hope and fiercely resolved to take revenge on Ptolemy for his wickedness and arrogance and die like true Spartans, rather than waiting to be slaughtered like livestock. They found it unacceptable that Kleomenes had refused to negotiate with Antigonus, a soldier and man of action, and instead sat idly waiting for the pleasure of a king who played tambourines and, as soon as he was done with his drumming and partying, intended to kill him.
XXXVII. As soon as they had formed this resolution, as it happened that Ptolemy had gone to Canopus, they spread a report that the king had given orders for the guard to be removed. Next, observing the custom of the kings of Egypt, which was to send a dinner and various presents to those who are about to be released from confinement, the friends of Kleomenes prepared many presents of this kind and sent them to him, deceiving the guard, who believed that they had been sent by the king. Kleomenes offered sacrifice, and gave the soldiers on guard an ample share of the meat, while he himself put on a garland and feasted with his friends. It is said that they proceeded to action sooner than had been originally intended, because Kleomenes perceived that one of the servants who was in the plot had left the house, though he had only gone to visit his mistress. Fearing that he meant to denounce them, as soon as it was noon, and the guard were sleeping off their wine, Kleomenes put on 50his tunic, slit up the seam over the right shoulder, seized his naked sword, and sallied forth with his friends similarly arrayed, thirteen in all. One of them named Hippitas, who was lame, came boldly out with the rest, but finding that they proceeded slowly to enable him to keep up with them, begged them to kill him, and not spoil their plot by waiting for a useless man. It happened that one of the Alexandrians was leading a horse past the door; they at once took it, placed Hippitas on its back, and ran quickly through the streets, calling upon the populace to rise and set itself free. The people, it appears, had spirit enough to admire Kleomenes, but no one dared to follow or help him. Three of the conspirators met Ptolemy, the son of Chrysermes, coming out of the palace, and killed him: and when another Ptolemy, the governor of the city, drove towards them in a chariot, they rushed to meet him, scattered his body-guard, dragged him out of the chariot and killed him. They now made their way to the citadel, intending to break open the prison and make use of the prisoners to swell their numbers; but the guardians of the prison had closed the gates effectually before they arrived, and Kleomenes, failing in this attempt, roamed through the city without finding any one to join him, as all fled in terror at his approach. At last he stopped, and said to his friends, “No wonder women bear rule in a city where men fear to be free.” He now bade them all end their lives worthily of him and of themselves. First of all Hippitas, at his own request, was struck dead by one of the younger men; after which, each man deliberately and fearlessly inflicted upon himself a mortal stab, with the exception of Panteus, who had been the first to break into the city of Megalopolis. This man, the handsomest and best warrior of all the Spartan youth, was especially loved by the king, and was ordered by him to wait till all the rest were dead, and then to put an end to his life. When they had all fallen, Panteus pricked each man with his dagger, to make certain that none of them were alive. When he pricked Kleomenes in the ankle he saw his face contract. He kissed him and sat down beside him until he was quite dead, and then, embracing the corpse, killed himself upon it.
XXXVII. Once they made this decision, and since Ptolemy had gone to Canopus, they spread the word that the king had ordered the guard to be removed. Then, following the custom of the kings of Egypt, who would send dinner and gifts to those about to be released from confinement, Kleomenes's friends prepared many gifts and sent them to him, fooling the guard into thinking they had come from the king. Kleomenes sacrificed and shared a generous portion of the meat with the guards while he put on a garland and celebrated with his friends. It's said that they acted sooner than planned because Kleomenes noticed one of the conspirators had left the house, although he had only gone to see his mistress. Fearing that this servant might betray them, Kleomenes, at noon when the guards were drunk and dozing, put on 50his tunic, slashed the seam over his right shoulder, grabbed his sword, and stepped out with his friends, making a total of thirteen. One of them, Hippitas, who was lame, bravely came out with the group, but since they were moving slowly to accommodate him, he asked them to kill him and not ruin their plan by waiting for someone useless. Just then, one of the Alexandrians was leading a horse past the door; they quickly took it, placed Hippitas on the horse, and hurried through the streets, urging the people to rise and gain their freedom. It seems the people admired Kleomenes's spirit, but no one had the courage to follow or assist him. Three of the conspirators found Ptolemy, the son of Chrysermes, leaving the palace and killed him. When another Ptolemy, the city governor, approached in a chariot, they rushed to him, scattered his bodyguard, pulled him from the chariot, and killed him. They headed for the citadel, planning to break into the prison and recruit the prisoners to increase their ranks; however, the prison guards had locked the gates tight before they arrived. Failing in this attempt, Kleomenes wandered through the city without finding anyone to join him, as everyone fled in fear at his approach. Finally, he stopped and said to his friends, “It's no wonder women rule a city where men are afraid to be free.” He then urged them all to end their lives worthy of him and themselves. First, Hippitas, at his own request, was killed by one of the younger men; after that, each man purposely and boldly took a fatal stab at himself, except for Panteus, the first to break into the city of Megalopolis. Panteus, the most handsome and best warrior among all the Spartan youths, was especially favored by the king and was told to wait until everyone else was dead before ending his own life. After all had fallen, Panteus prodded each one with his dagger to check for life. When he pricked Kleomenes in the ankle and saw his face twitch, he kissed him and sat by his side until he completely passed away, then embraced the body and killed himself on it.
XXXVIII. Thus perished Kleomenes, after having reigned over Sparta for thirteen years, as described above. The news of his death was soon bruited abroad, and Kratesiklea, although a woman of high spirit, was so overcome by her misfortune that she embraced the children and wept for Kleomenes. Upon this the eldest boy leaped up, and before any one knew what he was going to do, threw himself headlong from the roof of the house. He was much hurt, but not killed, and was taken up, crying out and reproaching his friends because they would not allow him to die. When Ptolemy heard the news, he ordered the corpse of Kleomenes to be flayed and exposed on a gibbet, and his children, his mother, and her attendants to be put to death. Among these was the wife of Panteus, the fairest and noblest-looking of them all. She and her husband had only recently been married when their misfortunes began. When Panteus left Sparta she wished to accompany him, but her parents would not allow her to do so, and locked her up in their house. But she shortly afterwards procured a horse and a little money, and made her escape by night. She rode all the way to Taenarum, where she found a ship about to sail to Egypt, on board of which she crossed the sea, joined her husband, and cheerfully shared his exile. She now, when the soldiers came to lead away Kratesiklea, took her by the hand, held up the train of her dress, and bade her be of good courage; although Kratesiklea herself was not afraid to die, but only asked one favour, that she might die before her children. When they arrived at the place of execution, the children were first killed before the eyes of Kratesiklea, and then she herself. All she said was: “My children, whither have you come?” The wife of Panteus, being a tall and robust woman, girded up her robe, and arranged each of the corpses as decently as her means permitted. After she had paid the last offices to each of them she prepared herself for death, bared her neck, allowed no one to approach her but the executioner, and died like a heroine, without requiring any one to arrange her corpse. Thus the modesty which she had observed throughout her life, did not desert her even when she was dead.
XXXVIII. Thus Kleomenes passed away after ruling Sparta for thirteen years, as described earlier. The news of his death quickly spread, and Kratesiklea, despite being a strong woman, was so overwhelmed by her loss that she embraced her children and wept for Kleomenes. At that moment, the eldest boy jumped up, and before anyone realized what he was doing, he threw himself off the roof. He was badly hurt but not killed and was carried away, crying out and blaming his friends for not letting him die. When Ptolemy heard the news, he ordered Kleomenes' body to be flayed and displayed on a gibbet, and his children, his mother, and her attendants to be executed. Among them was Panteus’ wife, the most beautiful and noble-looking of them all. She and her husband had only recently married when their troubles began. When Panteus left Sparta, she wanted to go with him, but her parents wouldn’t allow it and locked her in their house. Shortly afterward, she managed to get a horse and some money and escaped at night. She rode all the way to Taenarum, where she found a ship leaving for Egypt, boarded it, crossed the sea, joined her husband, and happily shared in his exile. Now, when the soldiers came to take Kratesiklea away, she took her by the hand, lifted her dress, and encouraged her to be strong, even though Kratesiklea wasn’t afraid to die; she only asked one favor—to die before her children. When they arrived at the execution site, the children were killed first before Kratesiklea’s eyes, and then she herself was executed. All she said was, “My children, where have you gone?” Panteus’ wife, being tall and strong, gathered her dress around her, arranged each body as decently as she could, and after giving them her last respects, she prepared for her own death, bared her neck, allowed only the executioner to come near her, and died like a heroine, not needing anyone to arrange her body. Thus, the modesty she maintained throughout her life stayed with her even in death.
XXXIX. Thus gloriously, even during its last days, did Lacedæmon, whose women are taught to vie with men in courage, prove that virtue is superior to Fortune. A few days afterwards, those who were watching the body of Kleomenes as it hung upon the gibbet, observed a large snake which wound its body round his head and covered his face, so that no ravenous bird could alight upon it. On hearing this, the king was struck with superstitious terror, fearing that he had offended the gods by the murder of one who was evidently a favourite of Heaven, and something more than mortal. All the ladies of his court began to offer sacrifices of atonement for his sin, and the people of Alexandria went to the place and worshipped Kleomenes as a hero and child of the gods, until they were restrained by the learned, who explained that as from the corrupted bodies of oxen are bred bees, from horses wasps, and from asses beetles, so human bodies, by the melting and gathering together of the juices of the marrow, produce serpents. This was observed by the ancients, who therefore considered that of all animals the serpent was peculiarly appropriated to heroes.
XXXIX. Thus, gloriously, even in its final days, Lacedæmon, whose women are trained to compete with men in bravery, demonstrated that virtue surpasses Fortune. A few days later, those who were watching Kleomenes’ body hanging from the gallows noticed a large snake winding its body around his head and covering his face, preventing any scavenging birds from landing on it. Upon hearing this, the king was filled with superstitious fear, worried that he had angered the gods by killing someone who was clearly favored by Heaven and possibly more than human. All the women in his court began making atonement sacrifices for his wrongdoing, and the people of Alexandria came to the site to worship Kleomenes as a hero and a child of the gods, until they were stopped by scholars who explained that just as bees are created from the decayed bodies of oxen, wasps from horses, and beetles from donkeys, so too do human bodies, through the melting and gathering of marrow juices, produce serpents. This was noted by the ancients, who therefore believed that among all animals, the serpent was especially linked to heroes.
LIFE OF TIBERIUS GRACCHUS.
I. Having finished the first History,20 it remains to contemplate equal calamities in the pair of Roman Lives, in a comparison of Tiberius and Caius Gracchus with Agis and Kleomenes.21 Tiberius and Caius were the sons of54 Tiberius Gracchus,22 who was censor and twice consul, and celebrated two triumphs, but was still more55 distinguished for his personal character, to which he owed the honour of having for his wife Cornelia, the daughter of Scipio,23 the conqueror of Hannibal, whom he married after Scipio’s death, though Tiberius had not been a friend of Scipio, but rather a political opponent. A story is told that Tiberius once caught a couple of snakes24 in his bed, and the diviners, after consulting on the matter, told him that he must not kill both nor yet let both go; as to the male, they said, if it were killed, the death of Tiberius would follow, and if the female were killed, Cornelia would die. Now Tiberius, who loved his wife and thought it would be more suitable for him to die first, as he was an elderly man and his wife was still young, killed the male snake and let the female go; and he died 56no long time after, leaving twelve children by Cornelia, Cornelia undertook the care of her family and her husband’s property, and showed herself so prudent, so fond of her children, and of so exalted a character, that Tiberius was judged to have done well in dying in place of such a wife. And though Ptolemæus,25 the king of Egypt, invited Cornelia to share his crown, and wooed her for his wife, she refused the offer and continued a widow. All her children died before her, except one daughter, who married the younger Scipio,26 and two sons, of whom I am 57going to speak, Tiberius and Caius, who were brought up by their mother so carefully that they became, beyond dispute, the most accomplished of all the Roman youth, which they owed, perhaps, more to their excellent education than even to their natural good qualities.
I. Having completed the first History,20 it's time to reflect on the similar tragedies found in the lives of two Romans, comparing Tiberius and Caius Gracchus with Agis and Kleomenes.21 Tiberius and Caius were the sons of54 Tiberius Gracchus,22 who served as censor and was consul twice, celebrated for two triumphs, but even more recognized for his character, for which he earned the honor of marrying Cornelia, the daughter of Scipio,23 the conqueror of Hannibal. He married her after Scipio’s death, despite not being a friend of Scipio, but rather a political rival. There's a story that Tiberius once found a pair of snakes24 in his bed, and after consulting omens, the diviners advised him that he couldn't kill both nor let both go. They warned that if the male snake was killed, Tiberius would die; if the female was killed, Cornelia would die. Tiberius, who loved his wife and thought it more fitting for him to die first since he was older and she was still young, killed the male snake and set the female free. Not long after, he died, leaving twelve children with Cornelia. Cornelia took charge of her family and her husband's estate and demonstrated such wisdom, love for her children, and high moral character that Tiberius was believed to have made a good choice in dying for such a wife. Although Ptolemæus,25 the king of Egypt, invited Cornelia to share his throne and proposed marriage, she declined his offer and remained a widow. All her children died before her, except one daughter, who married the younger Scipio,26 and two sons, Tiberius and Caius, who were raised by their mother with such care that they became undeniably the most accomplished of all the Roman youth, which they likely owed more to their excellent upbringing than even to their natural talents.
II. Now as the figures of the Dioscuri,27 whether sculptured or painted, though resembling one another, still present such an amount of difference as appears when we contrast a boxer with a runner, so in these two youths, with all their resemblance in courage, temperance, generous temper, eloquence, and magnanimity, yet great contrasts also in their actions and polity blossomed forth, so to speak, and displayed themselves, which I think it well to set forth. First in the character and expression of his countenance, and in his movements, Tiberius was mild and sedate; Caius was animated and impetuous. When Tiberius harangued the people, he would stand composedly on one spot; but Caius was the first Roman who moved about on the rostra28 and pulled his toga from his shoulder while he was speaking, as Kleon29 the58 Athenian is said to have been the first popular orator at Athens who threw his cloak from him and struck his thigh. The manner of Caius was awe-striking and vehemently impassioned; the manner of Tiberius was more pleasing and calculated to stir the sympathies: the language of Tiberius was pure and elaborated to great nicety; that of Caius was persuasive and exuberant. In like manner, in his mode of life and his table, Tiberius was frugal and simple; compared with others, Caius was moderate and austere, but, contrasted with his brother, luxurious and curious, as we see by Drusus charging him with buying silver dolphins30 at the price of twelve hundred and fifty drachmæ for every pound that they weighed. The differences in their character corresponded to their respective styles of speaking: Tiberius was moderate and mild; Caius was rough and impetuous, and it often happened that in his harangues he was carried away by passion, contrary to his judgment, and his voice became shrill, and he fell to abuse, and grew confused in his discourse. To remedy this fault, he employed Licinius, a well-educated slave, who used to stand behind him when he was speaking, with a musical instrument,31 such as is 59used as an accompaniment to singing, and whenever he observed that the voice of Caius was becoming harsh and broken through passion, he would produce a soft note, upon which Caius would immediately moderate his vehemence and his voice, and become calm.
II. Now, just like the figures of the Dioscuri,27 whether carved or painted, they may look alike, yet there’s a significant difference similar to comparing a boxer with a runner. In these two young men, despite their similarities in bravery, self-control, noble character, speech, and generosity, there were also stark contrasts in their actions and political styles that emerged, and I think it’s important to highlight them. Tiberius, in his demeanor and expression, was calm and serious, while Caius was lively and hot-headed. When Tiberius spoke to the people, he stood still in one place; however, Caius was the first Roman to move around on the rostra28 and pull his toga from his shoulder while speaking, much like Kleon29 the Athenian, who is said to have been the first popular orator in Athens to throw off his cloak and slap his thigh. Caius had a striking and intense manner of speaking, while Tiberius had a more pleasing style that appealed to people's emotions. Tiberius's language was refined and carefully crafted; Caius’s was persuasive and exuberant. Similarly, in his lifestyle and meals, Tiberius was frugal and simple, while Caius, when compared to others, was moderate and serious, but in contrast to his brother, he was extravagant and curious, as shown by Drusus accusing him of buying silver dolphins30 for twelve hundred and fifty drachmas per pound. Their character differences were mirrored in their speaking styles: Tiberius was calm and gentle; Caius was rough and impulsive, often getting carried away by emotion in his speeches, contrary to his rational judgment, resulting in a shrill voice, insults, and confusion in his arguments. To address this issue, he used Licinius, a well-educated slave, who stood behind him while he spoke, accompanying him with a musical instrument,31 similar to what is used in singing, and whenever Caius's voice started becoming harsh and broken due to passion, Licinius would play a soft note, prompting Caius to immediately tone down his intensity and calm his voice.
III. Such were the contrasts between the two brothers, but in courage against the enemy, in justice to the subject nations, in vigilance in the discharge of public duties, and in self-control over indulgence, they were both alike. Tiberius was the elder by nine years, a circumstance which caused their political career to be separated by an interval, and greatly contributed to the failure of their measures, for they did not rise to eminence at the same time nor unite their strength in one effort, which from their union, would have been powerful and irresistible. I must accordingly speak of each separately, and of the elder first.
III. The differences between the two brothers were clear, but when it came to bravery against the enemy, fairness to the subject nations, commitment to public duties, and control over indulgence, they were very much alike. Tiberius was nine years older, which meant their political careers took off at different times and significantly impacted the success of their efforts. They couldn’t rise to prominence simultaneously or combine their strengths in a single effort, which, if they had, would have been strong and unstoppable. Therefore, I will discuss each of them separately, starting with the elder.
IV. Immediately on attaining man’s estate, Tiberius had so great a reputation that he was elected a member of the college of augurs,32 rather for his excellent qualities than his noble birth. Appius Claudius,33 a man of consular and censorian rank, who in consideration of 60his dignity was appointed Princeps Senatus,34 and in loftiness of character surpassed all his contemporaries, showed his opinion of Tiberius; for when the augurs were feasting together, Appius addressed Tiberius with many expressions of friendship, and solicited him to take his daughter to wife. Tiberius gladly accepted the proposal, and the agreement was forthwith made. As Appius was entering the door on his return home, he called out to his wife in a loud voice, “Antistia, I have given our daughter Claudia to wife.” Antistia in surprise replied, “What is the need or the hurry, unless you have got Tiberius Gracchus for her husband?” I am aware that some writers tell this story of Tiberius the father of the Gracchi and of Scipio Africanus; but the majority have the story as I give it, and Polybius35 says that after the death of Scipio Africanus, his kinsmen selected Tiberius to be the husband of Cornelia, and that she had neither been given in marriage nor betrothed by her father in his lifetime. Now the younger Tiberius served in the army in Africa36 61with the second Scipio,37 who had married his sister, and by living in the general’s tent he soon learned his character, which exhibited many and great qualities for virtuous emulation and practical imitation. Tiberius, also, soon surpassed all the young soldiers in attention to discipline and in courage; and he was the first to mount the enemy’s wall, as Fannius38 says, who also asserts that he mounted the wall with Tiberius and shared the honour with him. While he was in the army Tiberius won the affection of all the soldiers, and was regretted when he went away.
IV. Right after reaching adulthood, Tiberius had such a strong reputation that he was elected to the college of augurs,32 more for his outstanding qualities than his noble lineage. Appius Claudius,33 a man of consular and censorial rank, who was appointed Princeps Senatus due to his status,34 and who exceeded all his peers in character, showed his opinion of Tiberius; during a gathering of the augurs, Appius spoke to Tiberius with many friendly remarks and asked him to marry his daughter. Tiberius happily accepted the offer, and the deal was quickly arranged. As Appius was entering his home, he called out to his wife loudly, “Antistia, I’ve given our daughter Claudia in marriage.” Antistia, surprised, responded, “What’s the rush, unless you’ve got Tiberius Gracchus as her husband?” I know some writers attribute this story to Tiberius, the father of the Gracchi, and to Scipio Africanus; however, most tell it as I have presented, and Polybius35 mentions that after Scipio Africanus's death, his relatives chose Tiberius to marry Cornelia, who had neither been married nor promised to anyone by her father while he was alive. Now the younger Tiberius served in the army in Africa36 with the second Scipio,37 who had married his sister, and by staying in the general’s tent, he quickly learned his character, which showed many admirable qualities for others to follow and emulate. Tiberius also soon outperformed all the young soldiers in discipline and bravery; he was the first to climb the enemy's wall, as Fannius38 states, who also claims that he climbed the wall alongside Tiberius and shared the honor. While he was in the army, Tiberius earned the affection of all the soldiers and was mourned when he left.
V. After that expedition he was elected quæstor,39 and it fell to his lot to serve in that capacity under the consul Caius Mancinus,40 no bad man, but the most unlucky of62 Roman generals. Accordingly in adverse fortune and critical affairs the prudence and courage of Tiberius became the more conspicuous, and not only his prudence and courage, but what was truly admirable, his consideration and respect for his general, whose reverses almost made him forget who he was. Having been defeated in several great battles, Mancinus attempted to leave his camp by night and make a retreat. The Numantines, however, perceived his movements, and immediately seizing the camp, fell on the Romans in their flight and killed those in the rear; and at last, when they were surrounding the whole army and driving them to unfavourable ground, from which escape was impossible, Mancinus, despairing of all chance of saving himself by resistance, sent to treat for a truce and terms of peace. But the Numantines declared that they would trust nobody except Tiberius, and they bade Mancinus send him. The Numantines had come to this resolution as well from a knowledge of the young man’s character, for there was much talk about him in this campaign, as from the remembrance of his father Tiberius, who, after carrying on war against the Iberians and subduing many of them, made peace with the Numantines, and always kept the Roman people to a fair and just observance of it. Accordingly Tiberius was sent, and had a conference with the Numantines, in which he got some favourable conditions, and, by making some concessions, obtained a truce, and thus saved twenty thousand Roman citizens, besides the slaves and camp-followers.
V. After that expedition, he was elected quaestor,39 and it became his responsibility to serve in that role under Consul Caius Mancinus,40 who was not a bad man but the unluckiest of62 Roman generals. As a result of the difficult circumstances and challenging situations, Tiberius's wisdom and bravery stood out even more, along with his remarkable consideration and respect for his general, whose setbacks almost made him forget his own identity. After suffering defeats in several major battles, Mancinus tried to leave his camp at night to make a retreat. However, the Numantines noticed his movements, quickly seized the camp, and attacked the Romans as they fled, killing those who were lagging behind. Eventually, as they surrounded the entire army and pushed them into unfavorable terrain from which escape was impossible, Mancinus, giving up hope of saving himself through resistance, sent someone to negotiate for a truce and terms of peace. But the Numantines insisted they would only trust Tiberius, and they told Mancinus to send him. The Numantines arrived at this decision not only because of their knowledge of the young man's character, which was well-known during this campaign, but also due to the reputation of his father, Tiberius, who, after waging war against the Iberians and conquering many of them, made peace with the Numantines and always ensured that the Roman people honored it fairly and justly. Therefore, Tiberius was sent and held discussions with the Numantines, where he secured some favorable terms and, by making a few concessions, achieved a truce, saving twenty thousand Roman citizens, along with the slaves and camp followers.
VI.. All the property that was taken in the camp became the booty of the Numantines; and among it were the tablets of Tiberius, which contained the entries and accounts of his administration as quæstor. Being very anxious to recover them, though the army had already advanced some distance, he returned to the city with three or four companions, and calling forth the magistrates of Numantia, he begged to have back his tablets, in order that his enemies might not have an opportunity of calumniating him if he should not be able to give an account 63of his administration of the public money. The Numantines were pleased at the opportunity of doing him a service, and invited him to enter the city; and when he stood hesitating, they came near and clung to his hands, and were urgent in entreating him not to consider them as enemies any longer, but as friends, and to trust them. Tiberius determined to do so, as he was very anxious to get the tablets, and feared to irritate the Numantines if he should seem to distrust them. When he had entered the city, the first thing they did was to prepare an entertainment, and to urge him most importunately to sit down and eat with them. They afterwards gave him back the tablets, and bade him take anything else he liked. Tiberius, however, would have nothing except the frankincense which he wanted for the public sacrifices, and after a friendly embrace he took his leave of them.
VI.. All the property taken in the camp became the loot of the Numantines; among it were the tablets of Tiberius, which documented his entries and accounts as quæstor. Eager to recover them, despite the army having already advanced some distance, he returned to the city with three or four companions. He called forth the magistrates of Numantia, pleading for the return of his tablets so his enemies wouldn't have the chance to slander him if he couldn't provide an account 63 of his management of public funds. The Numantines were happy to help him and invited him to enter the city. When he hesitated, they approached him, grasped his hands, and earnestly urged him not to see them as enemies anymore, but as friends, asking him to trust them. Tiberius decided to do so, as he was very keen to obtain the tablets and was afraid of angering the Numantines if he appeared distrustful. Once he entered the city, the first thing they did was prepare a feast and insistently urged him to sit down and eat with them. They then returned the tablets and encouraged him to take whatever else he wished. Tiberius, however, only accepted the frankincense he needed for public sacrifices, and after a friendly embrace, he took his leave.
VII. On his return to Rome, the whole transaction was greatly blamed as dishonourable and disgraceful to Rome. The kinsfolk and friends of the soldiers, who were a large part of the people, crowded about Tiberius, charging the general with the disgraceful part of what had happened, and declaring that Tiberius had been the saviour of so many citizens. Those who were the most vexed at the events in Iberia,41 recommended that they should 64follow the example of their ancestors; for in former times the Romans stripped of their clothes and delivered up to the Samnites42 those who had purchased their safety on 65dishonourable terms, both the generals and all who had any share or participation in the treaty, quæstors and tribunes all alike, and on their heads they turned the violation of the oaths and the infraction of the agreement. It was on this occasion particularly, that the people showed their affection and zeal towards Tiberius: for they decided to deliver up the consul, stripped and in chains, to the Numantines, but they spared all the rest on account of Tiberius. It appears that Scipio also, who was then the most powerful man in Rome, gave his assistance in this matter, but nevertheless he was blamed for not saving Mancinus, and not making any exertion to ratify the treaty with the Numantines, which had been concluded by his relation and friend Tiberius. But whatever difference there was between Scipio and Tiberius on this occasion, perhaps originated mainly in jealousy and was owing to the friends of Tiberius and the sophists, who endeavoured to prejudice him against Scipio. There was, however, no irreconcilable breach made between them, and no bad result from this affair; indeed, it seems to me that Tiberius would never have been involved in those political measures which cost him his life, if Scipio Africanus had been at Rome while they were going on. But it was while Scipio was carrying on the war at Numantia43 that Tiberius commenced his legislation, to which he was led from the following motives.
VII. When he returned to Rome, the entire situation was heavily criticized as shameful and embarrassing for the city. The relatives and friends of the soldiers, who made up a significant portion of the population, surrounded Tiberius, accusing the general of being responsible for the disgrace and claiming that Tiberius had saved so many citizens. Those most upset about the events in Iberia,41 urged that they should follow the example of their ancestors; for in the past, the Romans stripped those who had secured their safety through dishonorable means and turned them over to the Samnites42, including generals and everyone involved in the treaty, such as quæstors and tribunes, holding them accountable for breaking oaths and violating agreements. On this occasion, the people expressed their support and enthusiasm for Tiberius: they decided to hand over the consul, stripped and chained, to the Numantines, but they spared everyone else because of Tiberius. Scipio, who was the most influential man in Rome at the time, also supported this situation, yet he was criticized for not rescuing Mancinus and for failing to uphold the treaty with the Numantines that had been arranged by his relative and friend Tiberius. Any tension between Scipio and Tiberius likely stemmed from jealousy and was fueled by Tiberius's friends and some scholars who tried to turn him against Scipio. However, there was no irreparable rift between them, nor any negative outcome from this incident; in fact, it seems to me that Tiberius would never have gotten involved in the political actions that led to his downfall if Scipio Africanus had been in Rome during that time. But while Scipio was waging war at Numantia43, Tiberius began his legislative efforts, motivated by the following reasons.
VIII. Whatever territory the Romans acquired from their neighbours in war, they sold part, and retaining the other part as public property,44 they gave it to the 66poorer citizens to cultivate, on the payment of a small sum to the treasury. But as the rich began to outbid the poor, and so to drive them out, a law was passed which forbade any one to have more than five hundred jugera of land. This law restrained the greediness of the rich for a short time, and was a relief to the poor, who remained on the land which they had hired, and cultivated the several portions which they originally had. But in course of 67time their rich neighbours contrived to transfer the holdings to themselves in the names of other persons, and at last openly got possession of the greater part of the public lands in their own names, and the poor, being expelled, were not willing to take military service and were careless about bringing up families, in consequence of which there was speedily a diminution in the number of freemen all through Italy, and the country was filled with ergastula45 of barbarian slaves, with whom the rich cultivated the lands from which they had expelled the citizens. Now Caius Lælius,46 the friend of Scipio, attempted to remedy this mischief, but he desisted through fear of the disturbances that were threatened by the opposition of the rich, whence he got the name of wise or prudent, for such is the signification of the Roman word “sapiens.” Tiberius, on being elected tribune,47 immediately undertook the same measures, as most say, at the instigation of the orator Diophanes and the philosopher Blossius.48 Diophanes 68was an exile from Mitylene: Blossius was an Italian from Cumæ, and had been an intimate at Rome with Antipater of Tarsus, who had done him the honour of dedicating to him some of his philosophical writings. Some give part of the blame to Cornelia also, the mother of Tiberius, who frequently reproached her sons that the Romans still called her the mother-in-law of Scipio, but not yet the mother of the Gracchi. Others say that jealousy of one Spurius Postumius,49 a contemporary of Tiberius, and a rival of his reputation as an orator, was the immediate motive: for it is said that when Tiberius returned to Rome from his military service, he found that Postumius had far out-stripped him in reputation and influence, and seeing the distinction that Postumius had attained, he determined to get the advantage over him by engaging in measures which were attended with hazard, but promised great results. But his brother Caius in a certain book has recorded, that as Tiberius was passing through Tyrrhenia (Tuscany), on his road to Numantia, he observed the deserted state of the country, and that the cultivators and shepherds were foreign slaves and barbarians; and that he then for the first time conceived those political measures which to them were the beginning of infinite calamities. But the energy and ambition of Tiberius were mainly excited by the people, who urged him by writing on the porticoes, the walls, and on the tombs, to recover the public land for the poor.
VIII. Whatever land the Romans gained from their neighbors in war, they sold part of it while keeping the rest as public property,44 and they handed it over to the 66poorer citizens to farm, requiring them to pay a small fee to the treasury. However, as the wealthy began to outbid the poor and push them out, a law was enacted that prohibited anyone from owning more than five hundred jugera of land. This law temporarily curbed the greed of the wealthy and provided relief for the poor, allowing them to stay on the land they had rented and continue farming their original plots. Over time, though, their affluent neighbors found ways to transfer these holdings to themselves through other individuals, and eventually took legal possession of most of the public lands in their own names. The poor, being driven out, were unwilling to serve in the military and became indifferent to raising families, which quickly led to a decline in the number of free people throughout Italy, filling the countryside with ergastula45 of barbarian slaves, who were used by the rich to farm the lands they had taken from citizens. Caius Lælius,46 a friend of Scipio, tried to address this issue, but he backed down out of fear of potential unrest caused by wealthy opposition, earning him the nickname of wise or prudent, since that is the meaning of the Roman term “sapiens.” When Tiberius was elected tribune,47 he immediately took up the same initiatives, many say at the urging of the orator Diophanes and the philosopher Blossius.48 Diophanes was an exile from Mitylene, and Blossius was an Italian from Cumæ who had been a close associate in Rome with Antipater of Tarsus, who honored him by dedicating some of his philosophical works to him. Some place part of the blame on Cornelia, Tiberius's mother, who often chastised her sons for the Romans still referring to her as the mother-in-law of Scipio, but not yet the mother of the Gracchi. Others suggest that rivalry with Spurius Postumius,49 a contemporary of Tiberius and a competitor for oratorical fame, was the main motivation: it is said that when Tiberius returned to Rome from military service, he found that Postumius had greatly surpassed him in reputation and influence, and seeing the respect Postumius had garnered, he decided to outdo him by pursuing risky measures that promised significant rewards. However, his brother Caius recorded in a certain book that while Tiberius was passing through Tyrrhenia (Tuscany) on his way to Numantia, he noticed the desolation of the land, realizing that the farmers and shepherds were foreign slaves and barbarians; it was then that he first conceived those political strategies that would lead to countless calamities for them. The energy and ambition of Tiberius were largely fueled by the public, who urged him through writings on porticoes, walls, and tombs to reclaim the public land for the poor.
IX. He did not, however, draw up the law without assistance, but took the advice of the citizens most eminent 69for character and reputation, among whom were Crassus50 the pontifex maximus, Mucius Scævola,51 the jurist, who was then consul, and Claudius Appius, his father-in-law. Never was a measure directed against such wrong and aggression conceived in more moderate and gentle terms; for though the rich well deserved to be punished for their violation of law and to be compelled to surrender under penalties the land which they had been illegally enjoying, the law merely declared that they should give up their unjust acquisitions upon being paid the value of them, and should allow the lands to be occupied by the citizens who were in want of this relief. Though the reform of this abuse was so moderate and reasonable, the people were satisfied to take no notice of the past and to secure themselves against wrong for the future. But the 70rich and those who had possessions detested the proposed law because of their greediness, and the proposer of it was the object of their indignation and jealousy; and accordingly they attempted to divert the people from the measure, by insinuating that Tiberius was proposing a division of land merely to disturb the state and to bring about a revolution. But they failed altogether; for Tiberius, supporting a measure in itself honourable and just, with an eloquence52 calculated to set off even a meaner subject, showed his power and his superiority over his opponents, whenever the people were crowded round the rostra and he addressed them about the poor. “The wild beasts of Italy,” he would say, “had their dens and holes and hiding-places, while the men who fought and died in defence of Italy enjoyed, indeed, the air and the light, but nothing else: houseless and without a spot of ground to rest upon, they wander about with their wives and children, while their commanders, with a lie in their mouth, exhort the soldiers in battle to defend their tombs and temples against the enemy, for out of so many Romans not one has a family altar or ancestral tomb, but they fight to maintain the luxury and wealth of others, and they die with the title of lords of the earth,53 without possessing a single clod to call their own.”
IX. He didn’t draft the law on his own; he got input from the most respected citizens in terms of character and reputation, including Crassus50, the chief priest, Mucius Scævola,51 the lawyer who was then consul, and Claudius Appius, his father-in-law. Never before had a measure against such wrongdoing and aggression been proposed in such moderate and gentle terms. Although the wealthy certainly deserved punishment for breaking the law and should be forced to return the land they had illegally taken, the law simply stated that they should return their unjustly acquired land on receiving its value, and allow citizens in need to occupy it. Even though the reform was reasonable and moderate, the people were willing to overlook the past and secure themselves against future wrongdoing. However, the wealthy and landowners hated the proposed law out of greed, and its proposer became the target of their resentment and jealousy. They tried to sway the public away from the measure by suggesting that Tiberius was merely trying to cause unrest and incite a revolution with his land division proposal. But they completely failed; Tiberius, backing a measure that was honorable and just, spoke with such eloquence52 that even a lesser subject would shine, proving his influence and superiority over his opponents whenever he addressed the crowd about the poor. “The wild beasts of Italy,” he would say, “have their dens and hiding spots, while the men who fought and died for Italy enjoy only the air and the light; they have nothing else. Homeless and without a place to rest, they wander with their wives and children, while their leaders, with false words, urge the soldiers in battle to defend their tombs and temples against the enemy. Out of all these Romans, not one has a family altar or ancestral tomb; they fight to protect the luxury and wealth of others and die with the title of lords of the earth,53 yet they don't own a single piece of land to call their own.”
X. Such language as this, proceeding from a lofty spirit and genuine feeling, and delivered to the people, who were vehemently excited and roused, none of the 71enemies of Tiberius attempted to refute. Abandoning, therefore, all idea of opposing him by words, they addressed themselves to Marcus Octavius,54 one of the tribunes, a young man of sober and orderly disposition, and a companion and friend of Tiberius. At first Octavius, from regard to Tiberius, evaded the proposals, but being urged and importuned by many of the powerful nobles,55 72and as it were, driven to it, he set himself in opposition to Tiberius, and prevented the passing of the law. Now 73all the power is virtually in the hands of the dissentient tribune, for the rest can do nothing if a single tribune 74oppose them. Irritated at this, Tiberius withdrew his moderate measure and introduced another, more agreeable 75to the people and more severe against the illegal possessors of land; this new measure ejected persons out of the lands which they had got possession of contrary to existing laws. There was a daily contest between him and Octavius at the rostra, but though they opposed one another with great earnestness and rivalry, it is said they never uttered a disparaging word against one another, and that no unbecoming expression ever escaped either of them against the other. It is not, then, in bacchanalian revelries56 only, as it seems, but also in ambitious rivalry and passion, that to be of noble nature and to have been well brought up, restrains and governs the mind. Tiberius, observing that Octavius himself was obnoxious to the law and possessed a considerable tract of the public land, begged him to desist from his opposition, offering to pay him the value of the land out of his own purse, though he was by no means in affluent circumstances. Upon Octavius rejecting the proposal, Tiberius by an edict forbade all the other magistrates to transact any public business until the people had voted upon his law; and he placed his private seals on the temple of Saturn,57 that the quæstors might not be able to take anything out of it or pay anything in, and he gave public notice that a penalty would be imposed on the prætors if they76 disobeyed; in consequence of which all the magistrates were afraid and ceased from discharging their several functions. Upon this the possessors changed their dress and went about the Forum in a piteous and humble guise, but in secret they plotted against Tiberius and endeavoured to procure assassins to take him off; in consequence of which, Tiberius, as everybody knew, wore under his dress a short sword, such as robbers use, which the Romans call dolo.58
X. Such language, coming from a high-minded spirit and genuine emotion, and delivered to the people, who were passionately stirred up, none of Tiberius's opponents tried to challenge. So, abandoning the idea of opposing him with words, they turned to Marcus Octavius,54 a tribune, a young man of sober and orderly character, and a close friend of Tiberius. At first, Octavius, out of respect for Tiberius, avoided the proposals, but being pressured by many powerful nobles,55 and practically forced to do so, he began to oppose Tiberius and blocked the law from passing. Now all power lay effectively with the opposing tribune, as the others could do nothing if a single tribune objected. Annoyed by this, Tiberius withdrew his moderate proposal and introduced a new one, more favorable to the people and much harsher towards the illegal landowners; this new proposal expelled individuals from the lands they had taken possession of against the existing laws. There was a daily contest between him and Octavius at the rostra, but although they fiercely opposed each other and were rivals, it's said they never spoke ill of each other, nor did any inappropriate words slip from either of them. It seems that it's not only in excessive revelries56 but also in ambitions and passions that being of noble character and having been raised well tempers and governs the mind. Tiberius, noticing that Octavius himself was liable under the law and owned a significant amount of public land, pleaded with him to stop opposing, offering to pay him the land's worth from his own limited resources. When Octavius declined the offer, Tiberius issued an edict forbidding all other magistrates from conducting public business until the people had voted on his law; he placed his private seals on the temple of Saturn,57 so the quæstors couldn't take anything in or out, and announced that there would be penalties for the prætors if they76 disobeyed, resulting in all magistrates feeling intimidated and stopping their duties. In response, the landholders changed their appearance and roamed the Forum looking miserable and humble, but secretly they plotted against Tiberius and sought out assassins to kill him; as a result, Tiberius, as everyone knew, carried a short sword, like the kind used by robbers, underneath his clothing, which the Romans called dolo.58
XI. When the day came and Tiberius was calling the people to the vote, the voting-urns59 were seized by the 77rich and the proceedings were put into great confusion. However, as the partisans of Tiberius, who had the superiority in numbers, were collecting in order to make resistance, Manlius60 and Fulvius, both consular men, falling down at the knees of Tiberius, and clinging to his hands with tears, begged him to desist. Tiberius, seeing that matters were near coming to extremities, and from regard to the men also, asked them what they would have him do; to which they replied, that they were not competent to advise on so important a matter, and they urged him to refer it to the senate, and at last he consented. The senate met, but did nothing, owing to the opposition of the rich, who had great influence in the body; upon which Tiberius had recourse to the unconstitutional and violent measure of depriving Octavius of his office, finding it impossible to put his proposed law to the vote in any other way. In the first place, he publicly entreated Octavius, addressing him affectionately and clinging to his hands, to yield to and gratify the people, who asked for nothing but their rights, and would only get a small matter in return for great dangers and sufferings. Octavius rejected this proposition; upon which Tiberius reminded him that both of them were magistrates and were contending with equal power on a weighty matter, and that it was not possible for this struggle to continue without coming to open hostility; that he saw no remedy except for one of them to give up his office; and he bade Octavius put it to the people to vote on his case first, and said that he would immediately descend to the station of a private man, if the 78citizens should desire it. As Octavius refused this proposal also, Tiberius said that he would put the question about Octavius retiring from the tribunate to the people, if Octavius did not change his resolution.
XI. When the day arrived and Tiberius was calling the people to vote, the voting urns59 were taken by the wealthy, leading to major chaos. However, since Tiberius' supporters, who had the numbers, were gathering to resist, Manlius60 and Fulvius, both former consuls, fell to their knees in front of Tiberius, gripping his hands in tears, and pleaded with him to back down. Tiberius, realizing the situation was escalating and out of respect for them as well, asked what they wanted him to do; they replied that they weren’t qualified to advise on such a serious issue and urged him to bring it before the senate, which he ultimately agreed to. The senate convened but did nothing due to the wealthy members' strong influence over it; consequently, Tiberius resorted to the unconstitutional and drastic action of removing Octavius from his position, finding it impossible to put his proposed law to a vote otherwise. First, he publicly begged Octavius, addressing him affectionately and holding onto his hands, to give in to and please the people, who were only asking for their rights and would receive little in return for the great dangers and hardships. Octavius turned down this request; then Tiberius reminded him that they were both magistrates contending with equal power over a significant issue, and that continuing this struggle without escalating to open conflict wasn’t feasible; he saw no other solution except for one of them to step down from their position. He urged Octavius to let the people vote on his own case first, stating he would immediately return to being a private citizen if the citizens desired it. When Octavius also rejected this suggestion, Tiberius said he would ask the people to vote on whether Octavius should leave the tribunate if he didn’t reconsider his decision.
XII. Thus ended the assembly of that day. On the following day Tiberius mounted the rostra and again endeavoured to persuade Octavius; but as he would not yield, Tiberius proposed a law by which Octavius should be deprived of his tribunate, and he forthwith summoned the citizens to vote upon it. Now, there were five and thirty tribes,61 and when seventeen of them had already given their vote, and the addition of one more tribe would reduce Octavius to a private condition, Tiberius stopped the voting, and again entreated Octavius, embracing him in the presence of the people and urgently praying him not to be careless about being deprived of his office, and not to bring on him the blame of so severe and odious a measure. It is said that Octavius was not entirely untouched or unmoved by these entreaties, and his eyes were filled with tears and he was silent for some time. But when he looked to the rich and the possessors, who were standing together in one body, through fear of losing their good opinion, as it seems, he boldly determined to run every risk, and he told Tiberius to do what he pleased. Accordingly the law was passed, and Tiberius ordered one of his freedmen to drag Octavius from the rostra, for Tiberius employed his own freedmen as officers; a circumstance which made the spectacle of Octavius dragged from the rostra with contumely still more deplorable. At the same time the people made an assault on Octavius, and though the rich all ran to his assistance and disengaged him from their hands, it was not without difficulty that he was rescued and made his escape from the mob. But one of his faithful slaves, who had placed himself in front of his master to defend him, had his eyes torn out. This violence was 79quite contrary to the wishes of Tiberius, who, on seeing what was going on, speedily made his way to the disturbance.
XII. That day’s assembly came to an end. The next day, Tiberius took the stage again and tried to convince Octavius, but since Octavius wouldn’t budge, Tiberius proposed a law to strip him of his tribunate and quickly called the citizens to vote on it. There were thirty-five tribes,61 and after seventeen had already cast their votes, just one more tribe would reduce Octavius to a private citizen. Tiberius halted the voting and once again urged Octavius, embracing him in front of the crowd and sincerely pleading with him not to be careless about losing his position, and not to make him responsible for such a harsh and unpopular decision. It's said that Octavius was somewhat moved by these pleas, with tears in his eyes, and he remained silent for a while. However, when he looked at the wealthy and powerful people, who were all gathered together, it seemed that he was afraid of losing their favor, so he boldly chose to risk it all and told Tiberius to do as he wished. As a result, the law passed, and Tiberius had one of his freedmen drag Octavius from the stage, as he used his own freedmen as enforcers; this made the spectacle of Octavius being dragged off even more humiliating. Meanwhile, the crowd turned against Octavius, and although the wealthy rushed in to help him and managed to free him from their grasp, it was a struggle for him to escape the mob. Sadly, one of his loyal slaves, who stepped in front of his master to protect him, had his eyes gouged out. This violence was completely against Tiberius's wishes, who quickly made his way to the scene when he saw what was happening.
XIII. The law about the land was now immediately carried, and triumviri62 were appointed for ascertaining its bounds and distributing it; the triumviri were Tiberius, and his father-in-law Claudius Appius, and Caius Gracchus, his brother, who, however, was not at Rome, but serving under Scipio against Numantia. All this Tiberius accomplished quietly without any opposition, and he also procured to be elected tribune in the room of Octavius, not a person of rank, but one Mucius63 a client64 of his own. The nobles, who were vexed at all these measures and feared the growing power of Tiberius, treated him in the senate with contumely; and upon his asking, according to custom, for a tent from the treasury for his use while he was distributing the land, they refused it to him, though others had often had one allowed them on less important occasions; and they only gave him for his expenses nine oboli65 a day, which was done on the motion of Publius Nasica,66 who entered violently into the opposition against Tiberius, for he was in possession of a very large amount of public land, and was greatly annoyed at being forcibly ejected from it. But the people now became still more violent. A friend of Tiberius happened to die suddenly, and suspicious marks immediately showed themselves on the body. The people cried out that he was poisoned, and collecting in great numbers at the funeral, they carried the bier and stood by while the body was burnt. And the suspicion of poison appeared to have some reason, for the 80body burst on the pile and sent forth such a quantity of corrupt humours as to quench the flame; and though a light was again applied, the body would not burn till it was removed to another place, where, after much trouble, the fire at last laid hold of it. Upon this Tiberius, with the view of exciting the people still more, changed his dress, and showing his children to the people, begged that they would protect them and their mother, for he now despaired of his own safety.
XIII. The law about the land was quickly enacted, and a board of three men62 was appointed to determine its boundaries and distribute it. The board included Tiberius, his father-in-law Claudius Appius, and his brother Caius Gracchus, who was away serving under Scipio against Numantia. Tiberius managed all of this smoothly without facing any opposition, and he arranged for a new tribune to replace Octavius, choosing not someone of high status, but a man named Mucius63 who was one of his clients64. The nobles, annoyed by these actions and wary of Tiberius's increasing power, treated him disrespectfully in the Senate. When he requested a tent from the treasury for his work distributing land, they denied him, even though others had received such allowances for less significant tasks. Instead, they only provided him with nine oboli65 a day for his expenses, a decision pushed by Publius Nasica66, who was fiercely opposed to Tiberius, as he owned a large amount of public land and was very upset about being forcibly removed from it. Meanwhile, the public grew increasingly agitated. A friend of Tiberius suddenly died, and there were suspicious marks on his body. The crowd shouted that he had been poisoned, and they gathered in large numbers for the funeral, carrying the bier and standing watch as the body was cremated. The suspicion of poisoning seemed credible when the body burst on the pyre, releasing such a large amount of foul fluid that it extinguished the flames; despite attempting to relight it, the body wouldn’t burn until it was moved to a different spot, where, after considerable effort, the fire finally caught. In response, Tiberius decided to heighten the emotions of the crowd by changing his clothes and presenting his children to them, pleading for their protection and that of their mother, as he now feared for his own safety.
XIV. On the death of Attalus67 Philometor, Eudemus of Pergamum brought his will to Rome, in which the Roman people were made the king’s heir. In order to please the people, Tiberius promulgated a law to the effect that as soon as the king’s treasures were received, they should be distributed among those who had assignments of land, in order to enable them to stock the farms and to assist them in their cultivation. With respect to the cities included within the kingdom of Attalus, he said that the senate had no right to decide about them, but he would bring the subject before the popular assembly. This measure gave violent offence to the senate, and Pompeius68 getting up, said that he lived near Tiberius, and so knew that Eudemus of Pergamum had given a diadem out of the royal treasures and a purple robe to Tiberius, who designed to make himself king in Rome. Quintus Metellus69 reproached Tiberius by reminding him, that whenever his father, during his censorship, was returning home from supper, the citizens used to put out the lights 81for fear it might be supposed that they were indulging too much in entertainments and drinking, but that the most insolent and needy of the citizens accompanied Tiberius with lights at night. Titus Annius,70 who was not a man of good repute or sober behaviour, but in any contest of words by way of question and answer was considered to be unequalled, challenged Tiberius to answer definitely whether he had or had not branded with infamy his brother tribune, though by the law he was sacred and inviolable. As the question was received with signs of approbation, Tiberius, hastily quitting the senate-house, convoked the people and ordered Annius to be brought before them, with the intention of accusing him. But Annius, who was much inferior to Tiberius both in eloquence and reputation, had recourse to his tricks, and called on Tiberius to answer a few questions before he began his speech. Tiberius assented, and as soon as there was silence, Annius said, “If you intend to deprive me of my rank, and disgrace me, and I appeal to one of your brother tribunes, and he shall come to my aid, and you shall then fall into a passion, will you deprive him of his office?” On this question being put, it is said that Tiberius, though no man was readier in words or bolder in action, was so confused that he made no reply.
XIV. After Attalus67 Philometor died, Eudemus of Pergamum took his will to Rome, where he named the Roman people as the king's heirs. To win over the public, Tiberius introduced a law stating that once the king’s riches were received, they should be divided among those who had land assignments, helping them stock and cultivate their farms. Regarding the cities in Attalus's kingdom, Tiberius claimed that the senate had no authority to make decisions about them, promising to bring the matter to the popular assembly. This decision angered the senate, and Pompeius68 stood up, stating that he lived near Tiberius and was aware that Eudemus of Pergamum had given Tiberius a diadem and a purple robe from the royal treasures, suggesting that Tiberius intended to make himself king in Rome. Quintus Metellus69 confronted Tiberius, reminding him that whenever his father returned home from dinner during his censorship, citizens would extinguish their lights for fear of appearing to indulge too much in feasting and drinking, while the most arrogant and impoverished citizens accompanied Tiberius home with lights at night. Titus Annius,70 who was not known for good character or sober behavior but excelled in verbal contests, challenged Tiberius to confirm whether he had or hadn’t discredited his fellow tribune, who was supposed to be sacred and inviolable according to the law. As the audience reacted positively, Tiberius quickly left the senate chamber, called the people together, and ordered Annius to be brought forth to accuse him. However, Annius, who was significantly less eloquent and reputable than Tiberius, resorted to tricks and asked Tiberius if he could answer a few questions before his speech. Tiberius agreed, and once there was silence, Annius asked, “If you plan to strip me of my rank and shun me, and I reach out to one of your fellow tribunes for help, and you become angry, will you remove him from his position?” Upon hearing this, it's said that Tiberius, despite being quick-witted and bold, was so taken aback that he couldn’t respond.
XV. For the present Tiberius71 dissolved the assembly, seeing that his proceedings with respect to Octavius were 82not liked either by the nobles or the people, for they considered that the high and honourable dignity of the tribunate, which had been kept unimpaired up to that time, had been destroyed and trampled upon. He made an harangue to the people, a few of the arguments of which it will not be out of place to mention, for the purpose of showing the persuasive eloquence and the subtlety of the man. He said that a tribune was sacred and inviolate, only because he was dedicated to the people and was the guardian of the people. If then a tribune should deviate from his duty and wrong the people, abridge their power and deprive them of the opportunity of voting, he had by his own act deprived himself of his rank, by not fulfilling the conditions on which he received it. Now we must consider a tribune to be still a tribune, though he should dig down the Capitol and burn the naval arsenal. If he should commit such excesses as these, he is a bad tribune; but if he should attempt to deprive the people of their power, he is not a tribune at all. And is it not a monstrous thing if a tribune shall have power to order a consul to be put in prison, and the people shall not be able to deprive a tribune of his power when he is using it against the people who gave it to him? for both tribune and consul are equally chosen by the people. Now the kingly office, besides comprehending within it all civil power, is consecrated to the divinity by the discharge of the chief ceremonials of religion; and yet the state ejected Tarquinius for his wrong-doing, and for the violence of one man the ancient power which established Rome was overthrown. And what is there at Rome so sacred, so venerated as the virgins who guard the ever-burning fire? but if any of them offends, she is buried alive; for when they sin against the gods, they no longer retain that inviolable sanctity which they have by being devoted to the gods. In like manner, neither has a tribune when he is wronging the people any right to retain the inviolable character which he receives from the people, for he is destroying the very power which is the origin of his own power. And indeed, if he has legally received the tribunitian power by the votes of a majority of the tribes, how is it that he cannot even 83still more legally be deposed by the vote of all the tribes? Now, nothing is so sacred and inviolable as things dedicated to the gods; but yet no one has ever hindered the people from using such things, moving them, and changing their places as they please. It is therefore legal for the people to transfer the tribunate, as a consecrated thing, from one man to another. And that the tribunate is not an inviolable thing, nor an office of which a man cannot be divested, is clear from this that many magistrates have abdicated their office and prayed to be excused from it of their own free will.
XV. For now, Tiberius71 ended the assembly, realizing that his actions regarding Octavius were not favored by either the nobles or the people. They believed that the esteemed position of the tribunate, which had remained intact until that point, had been ruined and disrespected. He addressed the audience, and it’s worth noting some of his points to illustrate his persuasive skills and cleverness. He stated that a tribune is sacred and untouchable solely because he is dedicated to the people and protects them. Therefore, if a tribune fails in his duty and wrongs the people, limits their power, and denies them their voting rights, he has by his own actions forfeited his rank by not honoring the responsibilities that come with it. We must consider a tribune as still a tribune, even if he were to demolish the Capitol and burn down the naval base. If he commits such extreme acts, he is a bad tribune; however, if he tries to strip the people of their power, he is no longer a tribune at all. Isn’t it outrageous that a tribune can imprison a consul while the people cannot remove a tribune from power when he is acting against those who granted him that power? Both the tribune and the consul are elected by the people. The king's office, which includes all civil authority, is sanctified through the main religious ceremonies; yet, the state expelled Tarquinius for his misconduct, and the corruption of one individual led to the downfall of the ancient power that founded Rome. What in Rome is more sacred or revered than the virgins who tend to the eternal flame? Yet, if one of them fails, she is buried alive; when they transgress against the gods, they lose the inviolable sanctity that comes from being devoted to the divine. Similarly, a tribune has no right to maintain that inviolable status when he wrongs the people, as he is undermining the very authority that grants him his power. Indeed, if he has legitimately gained tribunitian power through the votes of a majority of the tribes, how can it be that he cannot be legally removed by a vote from all the tribes? Nothing is as sacred and untouchable as things dedicated to the gods, yet no one has ever stopped the people from using, moving, or changing these things as they see fit. Therefore, it is legitimate for the people to transfer the tribunate, as a sacred responsibility, from one individual to another. Furthermore, it is evident that the tribunate is not inviolable nor a position that cannot be relinquished since many magistrates have willingly stepped down and requested to be excused from office.
XVI. Such were the heads of the justification of Tiberius. His friends, seeing the threats of his enemies and their combination, thought that he ought to be a candidate for the tribunate for the next year; and Tiberius attempted to strengthen his popularity by promising to carry new measures,72 such as a diminution of the period of military service, an appeal to the people from the judices, an intermixture of an equal number of the Equites with the Senators, from whom alone the judices were then taken; and in every way he attempted to abridge the power of the Senate, influenced rather by passion and ambition, than justice and the interests of the state. While the voting was going on, the friends of Tiberius, seeing that their enemies were gaining the advantage, for all the people were not present,73 at first attempted to prolong the time by abusing the other tribunes, and next they dissolved the meeting and appointed it for the following day. Tiberius, going down to the Forum, supplicated the citizens in humble manner and with tears in his eyes; he then said that he feared his enemies would break into his house by night and kill him, 84and thus he induced a great number of the citizens to take their station about his house and watch there all night.
XVI. These were the reasons Tiberius used to justify his actions. His friends, noticing the threats from his enemies and their alliances, believed he should run for tribune the following year. Tiberius tried to boost his popularity by promising to introduce new policies,72 including reducing the length of military service, allowing appeals to the public from the judges, mixing an equal number of Equites with Senators for the selection of judges, and generally working to limit the Senate's power, motivated more by passion and ambition than by fairness or the state's needs. While the voting was underway, Tiberius's supporters saw that their enemies were gaining ground since not all the people were present,73 and at first, they tried to delay the process by attacking the other tribunes. When that didn't work, they ended the meeting and rescheduled it for the next day. Tiberius then went down to the Forum, pleading with the citizens earnestly, with tears in his eyes; he expressed his fear that his enemies would break into his home at night and kill him, 84 which led many citizens to gather around his house and keep watch all night.
XVII. At daybreak the man came to bring the birds which the Romans use in their auspices, and he threw them food. But the birds would not come out of the basket74 with the exception of one, though the man shook it hard; and even this one would not touch the food, but after raising its left wing and stretching out a leg it ran back to the basket. This reminded Tiberius of another omen that had happened. He had a helmet which he wore in battle, elaborately worked and splendid. Some snakes had got into the helmet unobserved, and laid their eggs and hatched them there. This made Tiberius still more uneasy about the signs from the fowls. Nevertheless he advanced up the city on hearing that the people was assembled about the Capitol; but before he got out of the house he stumbled over the threshold, and the blow was so violent that the nail of his great toe was broken, and the blood ran out through his shoe. He had not got far before some crows were seen fighting on the roof of a house on the left hand, and though a great crowd was passing by, as was natural on such an occasion, a stone which was pushed off by one of the crows fell by the feet of Tiberius. This made even the boldest of his adherents hesitate; but Blossius of Cumæ, who was present, said it would be a shame and a great disgrace if Tiberius, a son of Gracchus and a grandson of Scipio Africanus, and a defender of the Roman people should 85not obey the summons of the people for fear of a crow, and that his enemies would not treat this cowardly act as a matter of ridicule, but would make it the ground of calumniating him to the people as playing the tyrant and treating them with contempt. At the same time many persons ran up to Tiberius with a message from his friends in the Capitol, to hasten there, as all was going on favourably. And indeed everything promised well at first, for as soon as he appeared he was greeted with friendly cheers, and as he ascended the Capitol he was joyfully received, and the people crowded about him to prevent any stranger from approaching.
XVII. At sunrise, a man arrived to bring the birds that the Romans use for their omens, and he fed them. However, the birds didn’t come out of the basket74 except for one, despite the man shaking it vigorously; and even this one ignored the food, raised its left wing, stretched out a leg, and quickly ran back into the basket. This reminded Tiberius of another sign he had experienced. He had a beautifully crafted and ornate helmet he wore in battle. Unbeknownst to him, some snakes had gotten into the helmet, laid their eggs, and hatched them there. This made Tiberius even more anxious about the signs from the birds. Still, he moved towards the city when he heard that the people were gathered around the Capitol; but before he could leave his house, he tripped over the threshold, hitting it hard enough to break the nail of his big toe, causing blood to seep through his shoe. He hadn’t gone far when he noticed some crows fighting on the roof of a house to his left, and although a large crowd was passing by, which was expected on such an occasion, a stone pushed off by one of the crows landed at Tiberius's feet. This even made the most daring of his supporters hesitate; however, Blossius of Cumæ, who was present, said it would be shameful and disgraceful if Tiberius, a son of Gracchus and a grandson of Scipio Africanus, and a champion of the Roman people, did not respond to the people's call out of fear of a crow—his enemies would mock him for this cowardly act and use it to slander him, portraying him as a tyrant who disdained the people. At the same time, many people rushed to Tiberius with messages from his friends in the Capitol, urging him to hurry there, as things were going well. Indeed, everything seemed to start off positively; as soon as he arrived, he was met with enthusiastic cheers, and as he climbed the Capitol, he was warmly welcomed, with the crowd flocking around him to prevent any outsiders from getting close.
XVIII. Now, Mucius began to summon the tribes again, but nothing could be conducted with the usual forms on account of the confusion that prevailed among those who were on the outskirts of the assembly, where they were struggling with their opponents, who were attempting to force their way in and mingle with the rest. At this juncture Flavius Flaccus,75 a senator, posted himself in a conspicuous place, and as it was not possible to make his voice heard so far, he made a signal with his hand that he wished to say something in private to Tiberius. Tiberius bade the crowd let Flaccus pass, who, with great difficulty making his way up to Tiberius, told him that the Senate was sitting, that as they could not prevail on the consul, the rich were resolving to kill Tiberius themselves, and that they had armed many of their slaves and friends for this purpose.
XVIII. Now, Mucius began to call the tribes together again, but they couldn't proceed with the usual procedures due to the chaos among those at the edges of the assembly, where they were fighting against their opponents who were trying to push their way in and blend with the crowd. At this moment, Flavius Flaccus,75 a senator, positioned himself in a visible spot, and since his voice couldn't carry that far, he signaled with his hand that he wanted to speak privately to Tiberius. Tiberius instructed the crowd to let Flaccus through, who, after struggling to reach Tiberius, informed him that the Senate was in session, and since they couldn't convince the consul, the wealthy were planning to kill Tiberius themselves, claiming that they had armed many of their slaves and allies for this purpose.
XIX. Upon Tiberius reporting this to those who were standing about him, they forthwith tucked up their dress, and breaking the staves which the officers use to keep the crowd back, distributed the fragments among them and made ready to defend themselves against their assailants. While those at a distance were wondering at what was going on, and asking what it meant, Tiberius touched his head with his hand, since his voice could not be heard, intending thereby to signify to the people that his life was in danger. His enemies on seeing this ran to 86the Senate and told them that Tiberius was asking for a crown, and that his touching his head was a proof of it. On this the whole body was greatly disturbed; Nasica entreated the consul76 to protect the state and put down the tyrant. The consul however answered mildly that he would not be the first to use violence, and that he would not take any citizen’s life without a regular trial; if however, he said, the people should come to an illegal vote at the instigation of Tiberius, or from compulsion, he would not respect any such decision. Upon this Nasica springing up exclaimed, “Well then, as the consul betrays the state, do you who wish to maintain the laws follow me.” As he uttered these words he drew the skirt of his dress over his head, and hastened to the Capitol; and the senators who followed him, wrapping their dress about them with one hand, pushed all the people they met out of the way, no one opposing them, from respect to their rank, but taking to flight and trampling down one another. The followers of the senators had clubs and sticks which they had brought from home; but the senators seizing the fragments and legs of the benches which were broken by the people in their hurry to escape, made right to Tiberius, and struck all those who were in their road. The people were all put to flight or killed. As Tiberius was attempting to make his escape, some one laid hold of his dress, on which he dropped his toga and fled in his tunic; but he stumbled over some persons who were lying on the ground and was thrown down. While he was endeavouring to rise, he received the first blow, as it is universally admitted, from Publius Satyreius, one of his colleagues, who struck him on the head with the leg of a bench. Lucius Rufus claimed the credit of giving him the second blow, as if that were a thing to be proud of. Above three hundred persons lost their lives by sticks and stones, but none by the sword.
XIX. When Tiberius reported this to those around him, they quickly hiked up their robes and, breaking the staffs that the officers used to hold back the crowd, handed out the pieces to prepare for defense against their attackers. Meanwhile, those further away were confused by what was happening and asked what it meant. Tiberius touched his head with his hand since he couldn’t be heard, intending to signal to the people that his life was in danger. His enemies, seeing this, rushed to the Senate and told them that Tiberius was asking for a crown, claiming that his gesture confirmed it. This alarmed everyone there; Nasica urged the consul76 to protect the state and stop the tyrant. The consul, however, replied calmly that he wouldn’t be the first to resort to violence and wouldn’t take any citizen’s life without a proper trial; but, he added, if the people were to vote illegally due to Tiberius's influence or coercion, he wouldn’t recognize such a decision. Hearing this, Nasica jumped up and exclaimed, “Well then, since the consul is betraying the state, those of you who want to uphold the laws, follow me.” As he said this, he pulled his robe over his head and rushed toward the Capitol; the senators who followed him wrapped their garments with one hand and pushed through the crowds they encountered, with the people yielding to them out of respect for their status, fleeing and trampling one another in the process. The senators' supporters carried clubs and sticks they had brought from home, but the senators grabbed the broken fragments and legs of benches that were scattered from the chaos and charged toward Tiberius, striking anyone in their path. The crowd was routed or killed. As Tiberius tried to escape, someone grabbed his robe, causing him to drop his toga and flee in his tunic; but he tripped over people lying on the ground and fell. While trying to get up, he received the first blow, which is widely acknowledged to be from Publius Satyreius, one of his fellow senators, who hit him on the head with a bench leg. Lucius Rufus took credit for the second blow, as if that were something to be proud of. Over three hundred people died from blows and stones, but none from swords.
XX. This is said to have been the first disturbance at Rome since the abolition of the kingly power, which ended in bloodshed and the death of citizens. All previous disputes, though they were neither trifling nor about trifling matters, were settled by mutual concession: the nobles yielded through fear of the people, and the people yielded from respect to the Senate. Even on this occasion it is probable that Tiberius would have given way to persuasion without any difficulty, and still more readily if his assailants had not come to bloodshed and blows, for those about him were not above three thousand in number. But the combination against him seems to have proceeded rather from the passion and hatred of the rich citizens, than from the reasons which they alleged; and the brutal and indecent treatment of his dead body is a proof of this. For they would not listen to his brother’s request77 to take up the body and bury it at night, but it was thrown into the Tiber with the other bodies. And this was not all; they banished some of his friends without trial, and others they seized and put to death, among whom was Diophanes the orator. One Caius Villius78 they shut up in a vessel with snakes and vipers, and thus he died. Blossius of Cumæ, being brought before the consuls and questioned about what had passed, admitted that he had done everything at the bidding of Tiberius. On Nasica asking79 him, “What if Tiberius had told you to burn the Capitol?” Blossius said, that Tiberius would never have given him any such order. The same question being often put to him, and by several persons, he said, “If he had commanded me to burn the Capitol, it would have been a good deed for me to do; for Tiberius would not have given such an order unless it were for the interest of the people.” Blossius, however, was set at liberty, and afterwards went to Aristonikus80 in Asia, on the ruin of whose affairs he killed himself.
XX. This is said to be the first major conflict in Rome since the end of the monarchy, which resulted in violence and the death of citizens. Previous disagreements, though significant, were resolved through compromise: the nobles backed down out of fear of the people, and the people complied out of respect for the Senate. Even in this case, it's likely that Tiberius would have been persuaded without any trouble, even more so if his attackers hadn’t resorted to violence. Those around him numbered no more than three thousand. However, the coalition against him seems to have stemmed more from the anger and hatred of wealthy citizens than from the reasons they claimed; the harsh and disrespectful treatment of his corpse proves this. They ignored his brother’s request77 to retrieve the body and bury it privately at night, instead tossing it into the Tiber along with others. That wasn't all; they exiled some of his friends without trial and executed others, including the orator Diophanes. One Caius Villius78 was locked in a container with snakes and vipers, leading to his death. Blossius of Cumæ, when brought before the consuls and asked about the events, admitted that he had acted on Tiberius's orders. When Nasica asked79 him, “What if Tiberius had told you to burn the Capitol?” Blossius replied that Tiberius would never have given him such an order. When asked this question repeatedly by various people, he said, “If he had commanded me to burn the Capitol, it would have been a good deed; Tiberius would not have ordered such a thing unless it was for the people's benefit.” Blossius was eventually released and later went to Aristonikus80 in Asia, where, after the collapse of his affairs, he took his own life.
XXI. The Senate, under present circumstances, endeavoured to soothe the people; they made no opposition to the distribution of the public land, and they allowed the people to elect another commissioner in place of Tiberius. Having come to a vote, they elected Publius Crassus81 a relation of Gracchus, for his daughter Licinia was the wife of Caius Gracchus. Cornelius Nepos,82 indeed, says that Caius did not marry the daughter of Crassus, but the daughter of Brutus83 who triumphed over the Lusitanians: however, the majority of writers state the matter as I have done. Now, as the people were sore about the death of Tiberius, and were manifestly waiting for an opportunity to be revenged, and Nasica84 was threatened with prosecutions, the Senate, fearing for his safety, made a decree for sending him to Asia, though they had nothing for him to do there. For when men met Nasica they did not conceal their hostility, but broke out into violence, and abused him wherever they fell in with him, calling him accursed, and tyrant, who had stained with the blood of an inviolable and sacred functionary the most sacred and revered of all the holy places in the city. Accordingly, Nasica left Italy, 89though bound by the most sacred functions, for he was Pontifex Maximus; and, rambling about despised from place to place, he died no long time after in the neighbourhood of Pergamum. It is no wonder if Nasica was so much hated by the people, when even Scipio Africanus, whom the Romans considered inferior to no man in integrity, and loved as well as any, narrowly escaped losing the popular favour, because, on receiving the news of the death of Tiberius, at Numantia, he exclaimed in the verse of Homer,
XXI. The Senate, in the current situation, tried to calm the public; they did not oppose the distribution of public land and allowed the citizens to choose another commissioner to replace Tiberius. After voting, they picked Publius Crassus81, who was related to Gracchus since his daughter Licinia was married to Caius Gracchus. Cornelius Nepos82 actually claims Caius married the daughter of Brutus83, who defeated the Lusitanians; however, most writers agree with my version. As the people were still upset about Tiberius's death and were clearly looking for a chance to take revenge, and with Nasica84 facing legal troubles, the Senate, fearing for his safety, decided to send him to Asia, even though there was nothing for him to do there. Whenever people encountered Nasica, they openly showed their hostility, erupting into violence and insulting him, calling him cursed and a tyrant, claiming he had tainted the most sacred and revered places in the city with the blood of an inviolable official. Consequently, Nasica left Italy,89 despite being bound by the most sacred duties, as he was Pontifex Maximus; and, wandering around and despised from place to place, he died not long after in the vicinity of Pergamum. It’s not surprising that Nasica was so hated, especially since even Scipio Africanus, whom the Romans regarded as equal to no one in integrity and cherished deeply, nearly lost the people's favor when, upon hearing of Tiberius's death at Numantia, he exclaimed using a line from Homer,
Subsequently, when Caius and Fulvius asked him, before an assembly of the people, what he thought of the death of Tiberius, he showed by his answer that he was not pleased with the measures of Tiberius. This made the people interrupt him with their shouts when he was speaking, as they had never done before; and Scipio was so far transported with passion as to break out into invectives against them. But of this I have spoken more particularly in the Life of Scipio.86
Later, when Caius and Fulvius asked him in front of a group of people what he thought about Tiberius's death, he indicated in his response that he wasn't happy with Tiberius's actions. This caused the crowd to interrupt him with shouting, something they had never done before; and Scipio became so heated that he launched into attacks against them. I've discussed this in more detail in the Life of Scipio.86
LIFE OF CAIUS GRACCHUS.
I. Caius Gracchus at first, either through fear of his enemies or with the view of making them odious, withdrew from the Forum87 and kept quiet at home, like a man humbled for the present, and intending for the future to keep aloof from public affairs; which gave occasion for some people to say that he disliked the measures of Tiberius, and had abandoned them. He was also still quite a youth, for he was nine years younger than his brother, and Tiberius was not thirty88 when he was killed. But in the course of time, as his character gradually displayed itself in his aversion to indolence, luxury, wine, and all matters of private profit, and it was clear, from his application to the study of eloquence, that he was preparing, as it were, his pinions for public life, and that he would not remain quiet; and further, when he showed by his defence of Vettius, one of his friends, who was under prosecution, the people all around him being wild and frantic with delight, that the rest of the 91orators were mere children, the nobles were again alarmed, and there was much talk among them that they would not allow Caius to obtain the tribunate. It happened without any set design that the lot fell on him to go as quæstor to Sardinia,89 under Orestes90 the consul, which pleased his enemies, and was not disagreeable to Caius. For he was fond of war, and equally disciplined for military service and speaking in the courts of justice; but he still shrunk from public affairs and the Rostra, and as he could not resist the invitations of the people and his friends, he was well pleased with this opportunity of leaving Rome. It is true it is a common opinion that Caius was a pure demagogue, and much more greedy of popular favour than Tiberius. But it was not so in fact, and Caius seems to have been involved in public affairs rather through a kind of necessity than choice. Cicero the orator also says that Caius declined all offices, and had determined to live in retirement, but that his brother appeared to him in a dream,91 and said, “Caius, why do you linger? There is no escape: one life for both of us, and one death in defence of the people is our fate.”
I. Caius Gracchus initially withdrew from the Forum87 and kept a low profile at home, possibly out of fear of his enemies or to make them seem worse, acting like someone who was currently humbled and planning to stay out of public life in the future. This led some to think he didn’t approve of Tiberius's policies and had turned his back on them. He was still quite young, being nine years younger than his brother, and Tiberius was not yet thirty88 when he was killed. However, over time, Caius's strong dislike of laziness, luxury, alcohol, and personal gain became evident, and his dedication to studying rhetoric showed he was preparing for a public role, indicating he wouldn’t remain quiet. When he came to the defense of Vettius, a friend facing prosecution, the crowd around him was wild with joy, demonstrating that the other orators seemed like children in comparison. This alarmed the nobility, and there was much discussion among them about not allowing Caius to secure the tribunate. By chance, he was selected to go as quæstor to Sardinia,89 under the consul Orestes90, which satisfied his enemies and was agreeable to Caius. He loved warfare and was well-trained for military service as well as for speaking in court, but he was still reluctant to engage in public politics and the Rostra. Ultimately, he could not ignore the calls from the people and his friends, so he was glad for this chance to leave Rome. There’s a common belief that Caius was just a pure demagogue and more eager for public favor than Tiberius, but that wasn’t the case. It seems Caius got involved in public matters more out of necessity than choice. Cicero the orator also states that Caius turned down all offices and had made up his mind to live in seclusion, until his brother appeared to him in a dream,91 and said, “Caius, why do you hesitate? There is no escape: our fates are tied by one life and one death in defense of the people.”
II. Now, Caius during his stay in Sardinia exhibited his excellent qualities in every way; he far surpassed all the young men in military courage, in upright conduct to the subject people, in loyalty and respect to the commander; and in temperance, frugality, and attention to his duties he excelled even his elders. The winter having been severe and unhealthy in Sardinia, the general demanded clothing for his soldiers from the cities, upon which they sent to Rome to pray to be relieved from this imposition. The Senate granted their petition, and ordered the general to get supplies for the troops by other means; but as the general was unable to do this, and the soldiers were suffering, Caius went round to the cities and induced them voluntarily to send clothing and to assist the Romans. This, being reported to Rome, made the Senate uneasy, for 92they viewed it as a preliminary to popular agitation. Ambassadors also arrived at Rome from Libya, with a message from King Micipsa,92 that the king had sent corn to the commander in Sardinia, out of respect for Caius Gracchus. The Senate, taking offence at the message, would not receive the ambassadors, and they passed a decree that fresh troops should be sent out to replace those in Sardinia, but that Orestes should stay; intending by this measure to keep Caius there also, in respect of his office. On this being done, Caius immediately set sail in a passion, and appearing at Rome contrary to all expectation, was not only blamed by his enemies, but even the people considered it a strange thing for the quæstor to leave his general behind. However, when the matter was brought before the Censors,93 he asked for permission to make his defence, and he produced such a change in the opinions of his audience, that he was acquitted, and considered to have been exceedingly ill used: he said that he 93had served in the army for twelve years, while others were only required to serve ten years, and that he had exercised the functions of quæstor to the commander for three years, though the law allowed him to return after one year’s service; he added that he was the only soldier who took out a full purse with him and brought it back empty, while the rest took out with them only jars of wine, which they had emptied in Sardinia, and brought them back full of gold and silver.
II. During his time in Sardinia, Caius showcased his outstanding qualities in every aspect; he excelled among the young men in bravery, integrity towards the local people, loyalty and respect for his commander, and even outshined his elders in moderation, thriftiness, and commitment to his responsibilities. The winter was harsh and unhealthy in Sardinia, prompting the general to request winter clothing for his soldiers from the cities, which led those cities to appeal to Rome to be exempt from this obligation. The Senate approved their request and directed the general to find supplies for the troops through other means; however, since the general could not do this and the soldiers were suffering, Caius traveled to the cities and persuaded them to voluntarily send clothing and support the Romans. This news reached Rome, causing concern in the Senate, as they viewed it as a potential catalyst for public unrest. Ambassadors from Libya arrived in Rome with a message from King Micipsa,92 stating that the king had sent grain to the commander in Sardinia, out of respect for Caius Gracchus. Offended by this message, the Senate refused to receive the ambassadors and passed a decree to send fresh troops to replace those in Sardinia while allowing Orestes to stay, intending to keep Caius there in accordance with his position. Following this decision, Caius, filled with anger, immediately set sail and unexpectedly appeared in Rome, facing not only criticism from his adversaries but also surprise from the public that the quæstor had left his general behind. However, when the issue was presented to the Censors,93 he requested the opportunity to defend himself, successfully changing the minds of his audience, resulting in his acquittal and leading them to feel he had been treated very unfairly. He argued that he had served in the army for twelve years when others were only required to serve ten and that he had held the position of quæstor for the commander for three years, even though the law permitted him to return after just one year of service. He added that he was the only soldier who left with a full purse and returned with it empty, while the others took only jars for wine, which they emptied in Sardinia, returning with them full of gold and silver.
III. After this, his enemies brought fresh charges against him, and harassed him with prosecutions on the ground of causing the defection of the allies and having participated in the conspiracy which had been detected at Fregellæ.94 But he cleared himself of all suspicion, and having established his innocence, immediately set about canvassing for the tribunate. All the men of distinction, without exception, opposed him; and so great a multitude flocked to Rome from all parts of Italy, to the Comitia, that many of them could not find lodgings, and the Campus Martius95 being unable to contain the numbers, they shouted from the house-tops and tilings. However, the nobility so far prevailed against the people as to disappoint the hopes of Caius, inasmuch as he was not returned first, as he expected, but only fourth. But upon entering on his office he soon made himself first, for he surpassed every Roman in eloquence,96 and his misfortunes gave him a 94licence for speaking freely when lamenting the fate of his brother. He took every opportunity of directing the thoughts of the people to this subject, reminding them of former times, and contrasting the conduct of their ancestors, who went to war with the Falisci on behalf of Gemicius, a tribune, who had been insulted by them, and condemned Caius Veturius to death because he was the only man that did not make way for a tribune as he was passing through the Forum. “But before your eyes,” he exclaimed, “these men beat Tiberius to death with staves, and his body was dragged through the midst of the city to be thrown into the Tiber; and all his friends who were caught were put to death without trial. And yet it is an old usage among us, if a man is accused of a capital charge and does not appear, for a trumpeter to come to the door of his house in the morning and summon him by the sound of the trumpet, and the judices cannot vote upon the charge till this has been done. So circumspect and careful were the Romans of old in the trials of persons accused.”
III. After this, his enemies brought new accusations against him and pressured him with prosecutions, claiming he was responsible for the defection of the allies and had been involved in the conspiracy uncovered at Fregellæ.94 But he proved his innocence and, having established his integrity, immediately started campaigning for the tribunate. Every distinguished man opposed him without exception, and a massive crowd gathered in Rome from all over Italy for the Comitia, so much so that many couldn't find accommodation, and with the Campus Martius95 unable to hold them all, they shouted from rooftops and balconies. However, the nobility managed to outmaneuver the populace, causing Caius's hopes to be dashed, as he was not elected first as he expected but only fourth. But once he took office, he quickly established himself as the leading figure, surpassing every Roman in oratory,96 and his setbacks allowed him the freedom to speak candidly when lamenting the fate of his brother. He seized every chance to draw the people's attention to this topic, reminding them of past events and contrasting them with the actions of their ancestors, who went to war with the Falisci in defense of Gemicius, a tribune insulted by them, and condemned Caius Veturius to death because he was the only one who didn’t yield to a tribune passing through the Forum. “But right before your eyes,” he shouted, “these men beat Tiberius to death with clubs, and his body was dragged through the city to be thrown into the Tiber; and all his friends who were captured were executed without a trial. And yet, it has long been our custom, if someone is accused of a serious charge and does not show up, for a trumpeter to come to his house in the morning and summon him with a trumpet blast, and the judges cannot deliberate on the charge until that has happened. Such were the precautions and care of the ancient Romans in the trials of accused persons.”
IV. Having first stirred up the people by such harangues as these (and he had a very loud voice, and was most vigorous in speech), he promulgated two laws:97 one, to the 95effect that if the people had deprived any magistrate of his office, he should be incapacitated from holding office a second time; and the other, which rendered a magistrate liable to a public prosecution if he had banished any citizen without trial. One of these rogations had the direct effect of branding with infamy Marcus Octavius, who had been deprived of the tribunate by Tiberius; and Popillius98 came within the penalties of the other, for during his prætorship he had banished the friends of Tiberius. Popillius did not stand his trial, and he fled from Italy; but the other law Caius himself withdrew, saying that he refrained from touching Octavius at the request of his mother Cornelia. The people admired his conduct on this occasion, and gave their consent, for they respected Cornelia no less for the sake of her sons than her father; and afterwards they set up a bronze statue99 of her, with the inscription—Cornelia, Mother of the Gracchi. There are recorded several things that Caius said in defence of his mother in a rhetorical and coarse way, in reply to one of his enemies. “What,” said he, “do you abuse Cornelia, the mother of Tiberius?” And as the man laboured under the imputation of being a dissolute fellow, he added, “How can you have the impudence to compare yourself with Cornelia? Have you been a mother, as she has?”—and more to the like effect, but still coarser. Such was the bitterness of his language, and many like things occur in his writings.
IV. After stirring up the crowd with speeches like these (he had a really loud voice and spoke with great energy), he introduced two laws:97 one stating that if the people removed any magistrate from office, he would be disqualified from holding office again; and the other making a magistrate liable to public prosecution if he had exiled any citizen without a trial. One of these laws directly resulted in marking Marcus Octavius as infamous, since he had been removed from the tribunate by Tiberius; and Popillius98 faced penalties under the other, because during his praetorship he had banished Tiberius's friends. Popillius didn't stand trial and fled Italy; however, Caius himself withdrew the other law, stating he wouldn’t pursue Octavius at the request of his mother, Cornelia. The people admired his actions this time and agreed with him, as they respected Cornelia just as much for her sons as for her father; later on, they erected a bronze statue99 of her, inscribed with—Cornelia, Mother of the Gracchi. Several things are noted that Caius said in defense of his mother in a rhetorical and blunt manner, in reply to one of his enemies. “What,” he said, “are you insulting Cornelia, the mother of Tiberius?” And seeing that the man was known as a dissolute character, he added, “How can you be so shameless as to compare yourself to Cornelia? Have you ever been a mother, like she has?”—and similar, yet even coarser, remarks. Such was the harshness of his words, and many similar statements can be found in his writings.
V. Of the laws100 which he promulgated with the view 96of gaining the popular favour and weakening the Senate, one was for the establishment of colonies and the distribution 97 of Public Land among the poor; another provided for supplying the soldiers with clothing at the public expense, without any deduction on this account being made from their pay, and exempted youths under seventeen years of age from being drafted for the army; a third was in favour of the allies, and put the Italians on the same footing as the citizens with respect to the suffrage; another related to grain, and had for its object the lowering of the 98price for the poor; the last related to the judices, a measure which most of all encroached on the privileges of the senate—for the senate alone supplied judices for the trials, and this privilege rendered that body formidable both to the people and the equites. The law of Gracchus added three hundred equites to the senate, who were also three hundred in number, and it made the judices eligible out of the whole six hundred. In his endeavours to carry this law he is said to have made every exertion; and in particular it is recorded that all the popular leaders who preceded him turned their faces to the senate and the comitium while they were speaking, but he was the first who turned his face the other way to the Forum while haranguing the people, and he continued to do so; and by a small deviation and alteration in attitude he stirred a great question, and in a manner transformed the government from an aristocratical to a democratical form, by this new attitude intimating that the orators should direct their speeches to the many and not to the senate.
V. Of the laws100 that he enacted to gain popular support and weaken the Senate, one was aimed at establishing colonies and distributing Public Land to the poor; another provided soldiers with uniforms at the government's expense, with no deductions from their pay, and exempted young men under seventeen from being drafted into the army; a third supported the allies and gave Italians the same voting rights as citizens; another focused on grain and aimed to lower prices for the poor; the last one concerned the judges, which most significantly encroached on the Senate's privileges—since only the Senate provided judges for trials, this power made the Senate a formidable body to both the people and the equites. Gracchus's law added three hundred equites to the Senate, making the total three hundred, and allowed judges to be selected from the entire pool of six hundred. It is said that he made every effort to push this law through; notably, all the popular leaders before him would face the Senate and the comitium while speaking, but he was the first to turn towards the Forum while addressing the people, and he continued to do so. With this slight change in stance, he sparked a significant issue, effectively transforming the government from an aristocratic to a democratic form, indicating that orators should speak to the masses rather than to the Senate.
VI. The people not only passed this law, but empowered Gracchus to select from the equites those who were to act as judices, which conferred on him a kind of monarchical authority, and even the senate now assented to the measures which he proposed in their body. But all the measures which he proposed were honourable to the senate; such, for instance, was the very equitable and just decree about the grain which Fabius the proprætor sent from Iberia. Gracchus induced the senate to sell the grain and to return the money which it produced to the Iberian cities, and further to censure Fabius for making the Roman dominion heavy and intolerable to the subject nations; this measure brought him great reputation and popularity in the provinces. He also introduced measures for sending out colonies, the construction of roads, and the building of public granaries; and he made himself director and superintendent for the carrying all these measures into effect. Though engaged in so many great undertakings, he was never wearied, but with wonderful activity and labour he effected every single object as if he had for the time no other occupation, so that even those who thoroughly hated and feared him were struck with amazement at the 99rapidity and perfect execution of all that he undertook. But the people looked with admiration on the man himself, seeing him attended by crowds of building-contractors, artificers, ambassadors, magistrates, soldiers, and learned men, to all of whom he was easy of access; and while he maintained his dignity, he was affable to all, and adapted his behaviour to the condition of every individual, and so proved the falsehood of those who called him tyrannical or arrogant or violent. He thus showed himself more skilful as a popular leader in his dealings with men, and in his conduct, than in his harangues from the Rostra.
VI. The people not only passed this law but also gave Gracchus the power to choose judges from the equites, which gave him a sort of royal authority, and even the senate now agreed with the measures he proposed. All his proposals were beneficial to the senate; for example, there was a fair and just decree concerning the grain that Fabius the proprætor sent from Iberia. Gracchus convinced the senate to sell the grain and return the profits to the Iberian cities, and he also criticized Fabius for making Roman rule harsh and unbearable for the subject nations; this action earned him great respect and popularity in the provinces. He also introduced plans for establishing colonies, building roads, and constructing public granaries, and he took charge of overseeing these initiatives. Despite being busy with so many significant projects, he never seemed tired; with incredible energy and effort, he accomplished everything as if he had no other responsibilities, to the point that even those who truly hated and feared him were astonished by the 99 speed and flawless execution of all his endeavors. The people admired him, seeing him surrounded by crowds of builders, craftsmen, ambassadors, officials, soldiers, and scholars, all of whom found him approachable; while he upheld his dignity, he remained friendly to everyone and adjusted his demeanor to suit each person's situation, proving wrong those who labeled him as tyrannical, arrogant, or aggressive. In this way, he demonstrated greater skill as a popular leader in his interactions with people and in his actions than in his speeches from the Rostra.
VII. But Caius busied himself most about the construction of roads,101 having in view utility, convenience, and ornament. The roads were made in a straight line, right through the country, partly of quarried stone and partly with tight-rammed masses of earth. By filling up the depressions, and throwing bridges across those parts which were traversed by winter torrents or deep ravines, and raising the road on both sides to the same uniform height, the whole line was made level and presented an agreeable appearance. He also measured all the roads by miles (the Roman mile is not quite eight Greek stadia), and fixed stone blocks to mark the distances. He placed other stones at less distances from one another on each side of the road, that persons might thus easily mount their horses without assistance.
VII. But Caius focused primarily on building roads,101 aiming for practicality, convenience, and aesthetic appeal. The roads were constructed in a straight line across the countryside, made partly from quarried stone and partly from tightly packed earth. By filling in the low areas, building bridges over sections affected by winter floods or deep ravines, and raising the road to a uniform height on both sides, the entire route was leveled and looked pleasing. He also measured all the roads in miles (the Roman mile is just under eight Greek stadia) and set up stone markers to indicate the distances. He placed additional stones at shorter intervals on each side of the road so that people could easily mount their horses without needing help.
VIII. As the people extolled him for all these services, and were ready to show their good will towards him in any way, he said on one occasion when he was addressing them, that he would ask a favour, which he would value above everything if it was granted, but if it were refused, 100he should not complain. It was accordingly expected that he would ask for the consulship, and everybody supposed that he would be a candidate for the consulship and the tribunate at the same time. When the consular comitia were near, and all were at the highest point of expectation, Caius appeared conducting Caius Fannius into the Campus Martius, and canvassing with his friends for Fannius.102 This gave Fannius a great advantage. Fannius was elected consul, and Caius tribune for the second time, though he was neither a candidate nor canvassed, but his election was entirely due to the zeal of the people. Perceiving, however, that the senate was clearly opposed to him, and that the kind feeling of Fannius towards him cooled, he forthwith endeavoured to attach the people by other measures, by proposing to send colonies to Tarentum and Capua, and by inviting the Latins to a participation in the Roman franchise. The senate, fearing that Gracchus would become irresistible, attempted a new and unusual method of diverting the people from him, by opposing popular measures to his, and by gratifying the people, contrary to sound policy. Livius Drusus was one of the colleagues of Caius, a man by birth and education inferior to none in Rome, and in character, eloquence, and wealth equal to any who enjoyed either honour or power by the aid of these advantages. To him accordingly the chief nobles applied, and they urged him to attack Caius, and to unite with them against him, not by adopting violent measures, nor coming into collision with the many, but by a course of administration adapted to please, and by making such concessions as it would have been honourable to refuse, even at the risk of unpopularity.
VIII. As the people praised him for all his services and were eager to show their goodwill, he once mentioned while addressing them that he would appreciate a favor above all else if it were granted, but he wouldn't complain if it was denied. It was expected that he would request the consulship, and everyone thought he would run for both consul and tribune at the same time. When the consular elections approached and everyone was filled with anticipation, Caius brought Caius Fannius into the Campus Martius and campaigned for him with his friends.102 This gave Fannius a significant advantage. Fannius was elected consul, while Caius became tribune for the second time, even though he wasn’t a candidate or campaigning; his election was solely due to the people's enthusiasm. However, noticing that the senate was clearly against him and that Fannius's support was waning, he quickly sought to win over the people through other measures, proposing to send colonies to Tarentum and Capua and inviting the Latins to participate in the Roman franchise. The senate, worried that Gracchus would become unstoppable, tried a new and unusual tactic to distract the people from him by opposing his popular measures and trying to appease the public, contrary to sound policy. Livius Drusus, one of Caius's colleagues, was a man of esteemed birth and education among the best in Rome, with a character, eloquence, and wealth comparable to those who held honor or power. Therefore, the leading nobles turned to him, urging him to challenge Caius and join them against him, not through extreme actions or confrontation with the masses, but by pursuing policies that would please the public and by making concessions that would have been honorable to refuse, even at the risk of unpopularity.
IX. Livius, having agreed to employ his tribunitian authority on the side of the senate, framed measures which had neither any honourable nor any useful object: he only had in view to outbid Caius in the popular favour, just as it is in a comedy, by making himself busy and vying with his rival. This showed most clearly that the senate were 101not displeased with the measures of Caius, but only wished to destroy him or completely humble him. When Caius proposed to send out ten colonies consisting of citizens of the best character, the senate accused him of truckling to the people; but they co-operated with Livius, who proposed twelve colonies, each of which was to consist of three thousand needy citizens. They set themselves in opposition to Caius when he proposed to distribute land among the poor, subject to a yearly payment to the treasury from each, on the ground that he was trying to gain the popular favour; but they were satisfied when Livius proposed to relieve the colonists even from this payment. Further, Caius gave them offence by proposing to confer on the Latins the Roman suffrage; but when Livius brought forward a measure which forbade any Latin to be beaten with rods even while serving in the army, they supported it. And indeed Livius himself, in his harangues to the people, always said that he only proposed what was agreeable to the senate, who had a regard for the many; which indeed was the only good that resulted from his measures. For the people became more pacifically disposed towards the senate; and though the most distinguished of them were formerly suspected and hated by the people, Livius did away with and softened their recollection of past grievances and their ill feeling, by giving out that it was in accordance with the wish of the senate that he had entered upon his popular career and framed measures to please the many.
IX. Livius, having decided to use his tribunitian power to support the senate, implemented measures that were neither honorable nor beneficial: he simply aimed to outshine Caius in winning public favor, much like a character in a comedy, by being active and competing with his rival. This clearly indicated that the senate was not disapproving of Caius's initiatives, but only wanted to eliminate him or completely diminish his influence. When Caius proposed to establish ten colonies made up of the most reputable citizens, the senate accused him of pandering to the masses; yet they teamed up with Livius, who suggested twelve colonies, each containing three thousand impoverished citizens. They opposed Caius when he suggested distributing land to the poor, which would involve an annual payment to the treasury from each recipient, on the basis that he was trying to win over the public; however, they were content when Livius proposed to exempt the colonists from that payment. Moreover, Caius angered them by suggesting that Latins be granted Roman voting rights; but when Livius introduced a proposal that prevented any Latin from being punished with rods even while serving in the military, they backed it. Indeed, Livius himself, in his speeches to the people, always claimed that he was only proposing what the senate, which cared for the majority, would approve of; this was the only positive outcome of his initiatives. The public became more peaceful towards the senate, and although the most distinguished members had once been viewed with suspicion and resentment by the people, Livius eased their memories of past grievances and animosities by suggesting that he was following the senate's wishes in pursuing a popular agenda and creating measures to satisfy the masses.
X. But the best proof to the people of the good intentions and honesty of Livius was, that he proposed nothing for himself or in behalf of his own interests; for he appointed other persons to superintend the establishment of the colonies, and he did not meddle with the administration of the money, while Caius had assigned to himself most of such functions, and the most important of them. It happened that Rubrius, one of the tribunes, had proposed a measure for the colonisation of Carthage, which had been destroyed by Scipio; and as the lot fell on Caius, he set sail to Libya to found the colony. In his absence, Drusus, making still further advances, insinuated himself into the favour of the people, and gained them over mainly 102by calumniating Fulvius.103 This Fulvius was a friend of Caius and a joint commissioner for the distribution of lands; but he was a noisy fellow, and specially disliked by the senate; he was also suspected by others of stirring up the allies, and secretly encouraging the Italians to revolt; and though this was said without proof or inquiry, Fulvius himself gave it credit by his unwise and revolutionary policy. This more than anything else destroyed the popularity of Caius, who came in for his share of the odium against Fulvius. And when Scipio104 Africanus died without any obvious cause, and certain signs of blows and violence were supposed to be visible on the body, as I told in the Life of Scipio, the suspicion fell chiefly on Fulvius, who was his enemy, and on that day had abused Scipio from the Rostra. Suspicion attached to Caius also. So abominable a crime committed against the first and greatest of the Romans went unpunished, and there was not even an inquiry; for the many opposed it and stopped the investigation through fear for Caius, lest he should be discovered to be implicated in the murder. These events, indeed, belong to an earlier period.
X. The best evidence of Livius's good intentions and honesty was that he didn’t seek anything for himself or his own interests. Instead, he chose other people to oversee the establishment of the colonies and did not interfere with the management of the funds. In contrast, Caius took on most of these responsibilities, especially the most critical ones. It turned out that Rubrius, one of the tribunes, proposed a plan for the colonization of Carthage, which Scipio had destroyed. When the responsibility fell to Caius, he sailed to Libya to establish the colony. During his absence, Drusus further ingratiated himself with the people, winning them over mainly by slandering Fulvius.103 Fulvius was a friend of Caius and a co-commissioner for land distribution, but he was loud and particularly disliked by the senate. Others suspected him of inciting the allies and secretly encouraging the Italians to revolt. Although these claims were made without evidence or investigation, Fulvius’s reckless and radical actions gave them some credence. This more than anything else harmed Caius’s popularity, as he shared in the backlash against Fulvius. After Scipio104 Africanus died under mysterious circumstances, with signs of violence reportedly visible on his body, as mentioned in the Life of Scipio, people began to suspect Fulvius, who was his enemy and had publicly insulted Scipio from the Rostra that day. Caius was also under suspicion. Such a terrible crime committed against the most prominent Roman went unpunished, and there was no investigation; many opposed any inquiry out of fear for Caius, concerned that he might be implicated in the murder. These events, indeed, belong to an earlier time.
XI. In Libya, as to the foundation of Carthage,105 which103 Caius named Junonia, which is the same as Heraea, it is said there were many supernatural hindrances. For the first standard was seized and broken by a violent gust of wind, though the standard-bearer stuck to it vigorously; and the victims which were lying on the altars were dispersed by a tempest, and scattered beyond the stakes which marked the limits of the city, and the stakes were torn up by the wolves and carried a long way off. However Caius, after settling and arranging everything in seventy days, returned to Rome upon hearing that Fulvius was hard pressed by Drusus, and that affairs required his presence. Lucius Opimius, a man who belonged to the faction of the oligarchs,106 and had great influence in the senate, failed on a former occasion when he was a candidate for the consulship, at the time when Caius brought forward Fannius and canvassed against Opimius; but now, being supported by a powerful party, it was expected that Opimius would be elected consul and would put down Caius, whose influence was already in some degree on the wane, and the people also were tired of such measures as his, for there were many who sought their favour, and the senate easily gave way.
XI. In Libya, regarding the founding of Carthage,105 which103 Caius called Junonia, also known as Heraea, it is said there were many supernatural obstacles. The first standard was grabbed and broken by a strong gust of wind, even though the standard-bearer held on firmly; and the animals being sacrificed on the altars were blown away by a storm, scattering beyond the posts marking the city's boundaries, which the wolves uprooted and carried far away. Nevertheless, Caius, after organizing everything in seventy days, returned to Rome upon hearing that Fulvius was in a tough spot against Drusus and that his presence was needed. Lucius Opimius, a member of the oligarch faction,106 who had significant influence in the Senate, had previously failed in his bid for consul when Caius supported Fannius and campaigned against him; however, now backed by a strong faction, Opimius was expected to be elected consul and to counter Caius, whose influence was already starting to decline. The people were also tired of his ways, as many were vying for their support, and the Senate was easily swayed.
XII. On his return from Libya, Caius removed from the Palatium to the neighbourhood of the Forum, as being a more popular place of residence, for it happened that most of the lowest classes of the poor lived there; he next promulgated the rest of his measures, intending to take the vote of the people upon them. As crowds were collecting 104from all parts to support Caius, the senate prevailed on the consul Fannius to drive out of the city all who were not Romans. Accordingly a strange and unusual proclamation was made, to the effect that none of the allies or friends of the Roman state should appear in Rome during those days; on which Caius published a counter edict, in which he criminated the consul and promised his support to the allies if they remained in Rome. But he did not keep his promise; for though he saw one of them, who was his own friend and intimate, dragged off by the officers of Fannius, he passed by without helping him, whether it was that he feared to put to the test his power which was now on the decline, or that he did not choose, as he said, to give his enemies the opportunity which they were seeking of coming to a collision and a struggle. It also chanced that he had incurred the ill-will of his fellow-colleagues, in the following manner:—The people were going to see an exhibition of gladiators in the Forum, and most of the magistrates had constructed seats round the place, with the intention of letting them for hire. But Caius urged them to remove the seats, that the poor might be able to see the show without paying. As no one took any notice of what he said, he waited till the night before the show, when he went with the workmen whom he had under him, and removed the seats, and at daybreak he pointed out to the people that the place was clear; for which the many considered him a man, but he offended his colleagues, who viewed him as an audacious and violent person. Owing to this circumstance, it is supposed, he lost his third tribunate, though he had most votes, for it is said that his colleagues acted illegally and fraudulently in the proclamation and return. This, however, was disputed. Caius did not bear his failure well: and to his enemies, who were exulting over him, he is said to have observed, with more arrogance than was befitting, that their laugh was a sardonic laugh,107 for they knew not 105what a darkness his political measures had spread all around them.
XII. After returning from Libya, Caius moved from the Palatium to a more popular area near the Forum because most of the poorer classes lived there. He then announced the rest of his plans, aiming to put them to a public vote. As crowds gathered from all over to support Caius, the Senate convinced consul Fannius to expel everyone who wasn’t Roman from the city. This led to an unusual announcement stating that no allies or friends of Rome should be present in the city during that time. In response, Caius issued a counter-declaration condemning the consul and promising to support the allies if they stayed in Rome. However, he didn’t keep his promise; when he saw one of his own friends being taken away by Fannius's officers, he chose not to intervene, possibly out of fear of risking his declining power or because he didn’t want to give his enemies a chance to create a conflict, as he claimed. He also fell out of favor with his fellow colleagues in this way: the public was set to watch a gladiator show in the Forum, and most magistrates had built seats around the area to rent out. But Caius urged them to take the seats away so that the poor could enjoy the show for free. Since nobody listened to him, he waited until the night before the event and, along with the workers he supervised, removed the seats. At dawn, he showed the crowd that the area was clear, which many appreciated; however, it angered his colleagues, who viewed him as audacious and aggressive. Because of this, it’s believed he lost his third term as tribune despite receiving the most votes, as it was said his colleagues acted illegally and deceitfully during the election process. This claim, though, was disputed. Caius did not take his defeat well, and he is said to have remarked to his celebrating enemies, with more arrogance than was appropriate, that their laughter was sardonic,107 since they were unaware of the darkness his political actions had cast around them.
XIII. After effecting the election of Opimius to the consulship, the enemies of Caius began to repeal many of his laws and to disturb the settlement of Carthage, for the purpose of irritating Caius, in order that he might give them some cause of quarrel, and so be got rid of. He endured this for some time, but his friends, and especially Fulvius, beginning to urge him on, he again attempted to combine his partisans against the consul. On this occasion it is said that his mother also helped him, by hiring men from remote parts and sending them to Rome in the disguise of reapers, for it is supposed that these matters are obscurely alluded to in her letters108 to her son. Others, on the contrary, say that this was done quite contrary to the wishes of Cornelia. On the day on which the party of Opimius intended to repeal the laws of Caius, the Capitol had been occupied by the opposite faction early in the morning. The consul had offered the sacrifices, and one of his officers, named Quintus Antyllius,109 was carrying the viscera to another part, when he said to the partisans of Fulvius, “Make way for honest men, you rascals.” Some say that as he uttered these words he also held out his bare arm with insulting gestures. However this may be, Antyllius was killed on the spot, being pierced with large styles110 said to have been made expressly for the purpose. The 106people were greatly disturbed at the murder, but it produced exactly opposite effects on the leaders of the two parties. Caius was deeply grieved at what had happened, and abused his party for having given a handle to their enemies, who had long been looking for it; but Opimius, as if he had got the opportunity which he wanted, was highly elated, and urged the people to avenge the murder.
XIII. After Opimius was elected consul, Caius's enemies started to roll back many of his laws and disrupt the settlement in Carthage to provoke Caius, hoping he would give them a reason to attack him and they could get rid of him. He tolerated this for a while, but his friends, especially Fulvius, began to push him to rally his supporters against the consul. Reportedly, his mother also assisted by hiring men from far away and sending them to Rome disguised as reapers, as hinted in her letters108 to her son. Others claim this was done against Cornelia's wishes. On the day Opimius's faction planned to repeal Caius's laws, the Capitol was occupied by the opposing faction early in the morning. The consul had made the sacrifices, and one of his officers, named Quintus Antyllius,109 was taking the entrails to another location when he told Fulvius's supporters, “Make way for honest men, you rascals.” Some say that as he said this, he also stretched out his bare arm with insulting gestures. However it happened, Antyllius was killed instantly, stabbed with large styluses110 that were said to have been made specifically for that purpose. The106 people were greatly disturbed by the murder, but it had the opposite effects on the leaders of the two factions. Caius was deeply saddened by what had occurred and criticized his party for giving their enemies the opportunity they had long been seeking; meanwhile, Opimius, as if he had received the chance he desired, was very pleased and urged the people to avenge the murder.
XIV. A torrent of rain happened to fall just then, and the meeting was dissolved. Early on the following day Opimius summoned the senate to transact business. In the mean time the naked body of Antyllius was placed on a bier, and, according to arrangement, carried through the Forum past the senate-house with loud cries and lamentations. Opimius, though he knew what was going on, pretended to be surprised at the noise, and the senators went out to see what was the matter. When the bier had been set down in the midst of the crowd, the senators began to express their indignation at so horrible and monstrous a crime; but this only moved the people to hate and execrate the oligarchs, who, after murdering Tiberius Gracchus in the Capitol, a tribune, had treated his body with insult; while Antyllius, a mere servant, who perhaps had not deserved his fate, yet was mainly to blame for what happened, was laid out in the Forum, and surrounded by the Roman senate lamenting and assisting at the funeral of a hireling; and all this merely to accomplish the ruin of the only remaining guardian of the people’s liberties. On returning to the senate-house, the senators passed a decree111 by which the consul Opimius was directed to save the state in such way as he could, and to put down the tyrants. Opimius gave 107notice to the senators to arm, and each eques was commanded to bring in the morning two armed slaves. On the other side, Fulvius also made preparation and got together a rabble; but Caius as he left the Forum stood opposite his father’s statue, and looking at it for some time without speaking, at last burst into tears, and fetching a deep sigh, walked away. The sight of this moved many of the spectators to compassion, and blaming themselves for deserting the man and betraying him, they came to the house of Caius and passed the night at his door; but not in the same manner as those who watched about the house of Fulvius, for they spent the night in tumult and shouting, drinking, and bragging what they would do. Fulvius himself, who was the first to get drunk, spoke and acted in a way quite unseemly for a man of his age. The followers of Caius, viewing the state of affairs as a public calamity, kept quiet, thinking of the future, and they passed the night watching and sleeping in turns.
XIV. Just then, a heavy rain started pouring down, and the meeting was called off. The next morning, Opimius brought the senate together to discuss business. In the meantime, Antyllius’s lifeless body was placed on a bier and, as planned, was carried through the Forum past the senate-house, accompanied by loud cries and mourning. Although Opimius was aware of what was happening, he acted surprised by the commotion, and the senators went out to see what was going on. When the bier was set down in the middle of the crowd, the senators began to express their outrage at such a terrible and horrific crime. However, this only fueled the people’s hatred and curses towards the oligarchs, who had, after murdering Tiberius Gracchus—a tribune—in the Capitol, treated his body disgracefully. Meanwhile, Antyllius, merely a servant who may not have deserved his fate but was largely responsible for the events, was displayed in the Forum while the Roman senate mourned and participated in the funeral of a hired hand; all of this just to achieve the downfall of the last remaining protector of the people's freedoms. Upon returning to the senate-house, the senators passed a decree111 directing consul Opimius to save the state in whatever way he could and to overthrow the tyrants. Opimius notified the senators to arm themselves, and each eques was ordered to bring in two armed slaves the next morning. On the other side, Fulvius also prepared and gathered a mob; however, as Caius left the Forum, he stood before his father’s statue and stared at it for a while without saying a word. Finally, he broke down in tears, let out a deep sigh, and walked away. The sight moved many onlookers to sympathy, and feeling guilty for abandoning and betraying him, they went to Caius’s house and spent the night outside his door. But unlike those who kept vigil at Fulvius’s house, they were quiet, thinking about the future, taking turns watching and sleeping. Fulvius himself, the first to get drunk, behaved in a way that was completely inappropriate for his age, speaking and acting wildly.
XV. At daybreak Fulvius was with difficulty roused from his drunken sleep, and his partisans, arming themselves with the warlike spoils in his house, which he had taken in his victory over the Gauls during his consulship, with loud threats and shouts went to seize the Aventine Hill.112 Caius would not arm, but went out in his toga just as if he was proceeding to the Forum, with only a short dagger at his side. As he was going out at the door, his wife met him, and throwing one arm round him, while she held in the other their little child, said, “Caius, not as in time past do I take my leave of you going to the Rostra as tribune and as legislator, nor yet going to a glorious war, where, if you died in the service of your country, you would still leave me an honoured grief; but you are going to expose yourself to the murderers of Tiberius: ’tis right indeed to go unarmed, and to suffer rather than do wrong, but you will perish without benefiting the state. The worst has now prevailed; force and the sword determine all controversies. If your brother had died at Numantia, his body would have been restored to us on the 108usual terms of war; but now perchance I too shall have to supplicate some river or the sea to render up to me your corpse from its keeping. What faith can we put in the laws or in the deities since the murder of Tiberius?” While Licinia was thus giving vent to sorrow, Gracchus gently freed himself from his wife’s embrace, and went off in silence with his friends. Licinia, as she attempted to lay hold of his dress, fell down on the floor, and lay there some time speechless, until her slaves took her up fainting, and carried her to her brother Crassus.
XV. At daybreak, Fulvius was barely roused from his drunken sleep, and his supporters, arming themselves with the war trophies in his house from his victory over the Gauls during his consulship, shouted and threatened as they went to take the Aventine Hill.112 Caius wouldn’t arm himself but stepped out in his toga, as if he was heading to the Forum, with just a small dagger at his side. As he was leaving the door, his wife met him. Wrapping one arm around him while holding their little child in the other, she said, “Caius, it's not like before when I said goodbye to you going to the Rostra as tribune and legislator, nor going off to a glorious war where, if you died serving your country, you would still leave me with a respected sorrow; but you are going to face the murderers of Tiberius. It's right to go unarmed and to endure rather than do wrong, but you’ll die without helping the state. The worst has taken over; force and the sword decide all conflicts. If your brother had died at Numantia, his body would have been returned to us according to the usual terms of war; but now, who knows, maybe I too will have to beg a river or the sea to give back your corpse. What faith can we have in the laws or in the gods after Tiberius's murder?” While Licinia poured out her sorrow, Gracchus gently removed himself from her embrace and quietly left with his friends. Licinia, trying to grab onto his clothes, fell to the floor and lay there for a while, speechless, until her slaves picked her up, fainting, and took her to her brother Crassus.
XVI. When they were all assembled, Fulvius, at the request of Caius, sent his younger son with a caduceus113 to the Forum. He was a most beautiful youth, and with great decorum and modesty, and with tears in his eyes he addressed to the consul and the senate the message of conciliation. The majority who were present were not disinclined to come to terms; but Opimius replied, that Fulvius and Gracchus must not attempt to bring the senate to an accommodation through the medium of a messenger; they must consider themselves as citizens who had to account for their conduct, and come down and surrender, and then beg for mercy; he further told the youth that these were the terms on which he must come a second time, or not at all. Now Caius, it is said, wished to go and clear himself before the senate, but as no one else assented, Fulvius again sent his son to address the senate on their behalf in the same terms as before. But Opimius, who was eager to come to blows, forthwith ordered the youth to be seized and put in prison, and advanced against the party of Fulvius with many legionary soldiers and Cretan bowmen114 who mainly contributed to put them into confusion by discharging their arrows and wounding them. The partisans of Fulvius being put to flight, he made his escape into a bath that was not used where he was soon discovered and put to death with his elder son. Caius was not observed to take any part in the contest, but greatly troubled at what was taking place, he retired 109to the temple of Diana, and was going to kill himself there, but was prevented by his faithful friends Pomponius and Licinius, who took the sword away and induced him to fly. It is said that he went down on his knees in the temple, and stretching out his hands to the statue of the goddess, prayed that the Roman people, for their ingratitude and treachery to him, might always be slaves; for the greater part of them had openly gone over to the other side upon an amnesty115 being proclaimed.
XVI. When everyone was gathered, Fulvius, at Caius's request, sent his younger son with a caduceus113 to the Forum. He was a very handsome young man, and with great decorum and modesty, tears in his eyes, he delivered a message of peace to the consul and the senate. Most of those present were open to reaching an agreement, but Opimius responded that Fulvius and Gracchus shouldn’t try to negotiate through a messenger; they needed to present themselves as citizens responsible for their actions, come down, surrender, and then ask for mercy. He further told the youth that these were the terms on which he must return a second time, or not at all. Now, it’s said that Caius wanted to go and explain himself before the senate, but as no one else agreed, Fulvius sent his son again to address the senate on their behalf using the same words as before. But Opimius, eager for a fight, immediately ordered the youth to be captured and imprisoned, and moved against Fulvius's supporters with many legionaries and Cretan archers114, who mainly caused chaos by firing arrows and injuring them. Fulvius's supporters were routed, and he fled to an unused bath where he was soon found and killed along with his elder son. Caius did not actively participate in the conflict, but feeling very troubled by what was happening, he withdrew to the temple of Diana, intending to take his own life there, but was stopped by his loyal friends Pomponius and Licinius, who took the sword from him and encouraged him to escape. It’s said that he knelt in the temple, stretched out his hands to the statue of the goddess, and prayed that the Roman people, for their ingratitude and betrayal, would always be slaves; for most of them had openly sided with the opposition after an amnesty115 was declared.
XVII. In his flight Caius was followed by his enemies, who were near overtaking him at the wooden bridge,116 but his two friends, bidding him make his escape, opposed the pursuers and allowed no man to pass the head of the bridge till they were killed. Caius was accompanied by a single slave, named Philocrates,117 and though all the spectators urged him to fly, just as if they were shouting at a race, yet no one, though he prayed for it, would come to his aid or lend him a horse: for the pursuers were close upon him. He just escaped into a sacred grove of the Furies,118 and there he fell by the hand of Philocrates, who killed himself on the body of his master. Some say both of them were taken alive by their enemies, and that the slave embraced his master so closely, that Caius could 110not be struck until the slave had been dispatched first, and with many blows. It is said that a man cut off the head of Caius and was carrying it away, but it was taken from him by a friend of Opimius named Septimuleius; for proclamation had been made at the beginning of the contest, that those who brought the heads of Caius and Fulvius should have their weight in gold. The head of Caius was brought to Opimius by Septimuleius stuck on a spear, and it weighed seventeen pounds and two-thirds in the scales. Septimuleius was a scoundrel and a knave119 here also, for he had taken out the brain and dropped melted lead in its place. Those who brought the head of Fulvius got nothing, for they belonged to the lower class. The bodies of Caius and Fulvius and their partisans were thrown into the river, the number of dead being three thousand: their property was sold and the produce paid into the treasury. They also forbade the women to lament for their relatives, and Licinia was deprived of her marriage portion. But their conduct was most cruel to the younger son of Fulvius, who had neither raised up his hand against them nor been among the combatants; for he was seized before the battle, when he came to treat of terms, and was put to death after the battle. But what most of all vexed the people was the circumstance of Opimius erecting a temple to Concord, which was viewed as an evidence of his insolence and arrogance, and as a kind of triumph for the slaughter of so many citizens. Accordingly by night some person wrote under the inscription on the temple the following line:—
XVII. As Caius fled, his enemies were close behind, almost catching him at the wooden bridge,116 but his two friends urged him to escape and held off the pursuers, not letting anyone cross the bridge until they were killed. Caius was only accompanied by a single slave named Philocrates,117 and even though everyone was shouting for him to run, like at a race, no one, despite their pleas, would come to help or lend him a horse since the enemies were right on his tail. He barely made it into a sacred grove of the Furies,118 where Philocrates killed him and then took his own life over his master’s body. Some say both were captured alive by their enemies, and the slave held on to his master so tightly that Caius couldn’t be attacked until the slave was killed first, suffering many blows. It’s said that a man cut off Caius's head and was trying to take it away, but a friend of Opimius named Septimuleius snatched it from him; a proclamation had been made at the start of the conflict that whoever brought the heads of Caius and Fulvius would be rewarded with their weight in gold. Septimuleius brought Caius's head to Opimius on a spear, and it weighed seventeen pounds and two-thirds. Septimuleius was also a scoundrel and a knave119 because he had scooped out the brain and filled it with melted lead. Those who brought Fulvius's head received nothing, as they were from the lower class. The bodies of Caius and Fulvius, along with their supporters, were tossed into the river, totaling three thousand dead; their property was sold, and the proceeds went to the treasury. They also forbade the women from mourning their loved ones, and Licinia lost her marriage portion. But their treatment of Fulvius's younger son was particularly cruel; he hadn’t fought against them and had done nothing wrong, yet he was captured before the battle while trying to negotiate terms and executed afterwards. What angered the people the most was Opimius's construction of a temple to Concord, seen as a display of his arrogance and a triumph over the slaughter of so many citizens. So, one night, someone wrote underneath the inscription on the temple the following line:—
XVIII. This Opimius,121 the first man that ever exercised the dictatorial power in the office of consul, and who had condemned without trial three thousand citizens, and among them Caius Gracchus and Fulvius Flaccus122—Flaccus, a consular, who had enjoyed a triumph; Gracchus, the first man of his age in character and reputation—this Opimius did not keep himself free from corruption. Being sent as a commissioner to Jugurtha, the Numidian, he was bribed by him, and being convicted of most shameful corruption, he spent the last years of his life in infamy, hated and insulted by the people, who, though humbled and depressed for the time, soon showed how much they desired and regretted the Gracchi. For they had statues of the two brothers made and set up in public places, and the spots on which they fell were declared sacred ground, to which people brought all the first fruits of the seasons, and many persons daily offered sacrifices there and worshipped, just as at the temples of the gods.
XVIII. This Opimius,121 was the first person to hold dictatorial power as consul. He condemned three thousand citizens without a trial, including Caius Gracchus and Fulvius Flaccus122—Flaccus was a former consul who had celebrated a triumph, and Gracchus was the most prominent figure of his time in character and reputation. Despite this, Opimius was not free from corruption. Sent as a commissioner to Jugurtha, the Numidian, he was bribed by him and was convicted of disgraceful corruption. He spent his final years in shame, hated and ridiculed by the people, who, even though they were subdued at the time, quickly expressed their longing for and regret over the Gracchi. They even had statues of the two brothers made and erected in public places, and the sites where they fell were declared sacred ground, to which people brought the season's first fruits. Many individuals offered sacrifices there daily and worshipped, just as they would at the temples of the gods.
XIX. Cornelia is said to have borne her misfortunes
with a noble and elevated spirit, and to have said of the
sacred ground on which her sons were murdered, that
they had a tomb worthy of them. She resided in the
neighbourhood of Misenum, without making any change
in her usual mode of life. She had many friends, and
her hospitable table was always crowded with guests;
Greeks and learned men were constantly about her, and
kings sent and received presents from her. To all her
visitors and friends she was a most agreeable companion:
[Pg 112]
[Pg 113]
[Pg 114]she would tell them of the life and habits of her father
Africanus, and, what is most surprising, would speak of
her sons without showing sorrow or shedding a tear,
relating their sufferings and their deeds to her inquiring
friends as if she was speaking of the men of olden time.
This made some think that her understanding had been
impaired by old age or the greatness of her sorrows, and
that she was dull to all sense of her misfortunes, while in
fact such people themselves were too dull to see what a
support it is against grief to have a noble nature, and to
be of honourable lineage and honourably bred; and that
though fortune has often the advantage over virtue
in its attempts to guard against evils, yet she cannot
take away from virtue the power of enduring them with
fortitude.123
XIX. Cornelia was said to have faced her hardships with grace and strength. She remarked about the sacred ground where her sons were killed that they had a tomb deserving of them. She lived near Misenum and maintained her usual way of life. Many friends frequented her home, and her open invitation to dinner attracted a crowd of guests; Greeks and scholars were always around her, and kings exchanged gifts with her. To everyone who visited her, she was a delightful companion: [Pg 112]
[Pg 113]
[Pg 114] she would share stories about her father, Africanus, and surprisingly, spoke of her sons without displaying any sorrow or shedding a tear, recounting their suffering and achievements to her curious friends as if discussing figures from history. Some thought that her understanding had dulled due to age or the weight of her losses, believing she was oblivious to her own misfortunes, while in reality, these people were too blind to appreciate how having a noble spirit, noble lineage, and a respectable upbringing can serve as a great comfort in the face of grief. Although fate often seems to triumph over virtue in defending against hardships, it cannot strip virtue of its strength to endure them with resilience.123
COMPARISON OF TIBERIUS AND CAIUS GRACCHUS WITH AGIS AND KLEOMENES.
I. Now that we have completed the narrative of these men’s lives, it remains for us to compare them with one another. As for the Gracchi, not even their bitterest enemies could deny that they were the most virtuous of all the Romans, or that they were excellently well nurtured and educated; while Agis and Kleomenes appear to have excelled them in strength of mind, because they both, after having been brought up in the same fashion by which their elders had been corrupted, became the restorers of temperance and simplicity of life. Furthermore, the Gracchi, who lived at a period when Rome was at the height of its greatness and renown, felt ashamed to fall short of the glorious achievements of their forefathers; while the virtuous impulses of the others were not checked by their fathers having pursued the opposite course of policy, or by the miserable and distracted condition of their country. The greatest proof of the unselfishness and indifference to money of the Gracchi is that they filled various offices in the state, and yet kept their hands clean from dishonest gains; while it would be an insult to Agis to praise him for not having taken other men’s money, as he gave up to his countrymen his own private property, which alone was worth six hundred talents. If then he thought it discreditable for him to be richer than any of his countrymen, even though his riches were lawfully acquired, what must have been his abhorrence of those who obtain money wrongfully.
I. Now that we’ve gone through these men’s lives, we need to compare them to one another. When it comes to the Gracchi, not even their fiercest opponents could argue against the fact that they were the most virtuous of all Romans, and that they received excellent upbringing and education; meanwhile, Agis and Kleomenes seem to have surpassed them in strength of character, as both, after being raised in the same way that had corrupted their elders, became the champions of moderation and a simple lifestyle. Additionally, the Gracchi, who lived during a time when Rome was at the peak of its power and prestige, felt ashamed to fall short of the glorious achievements of their ancestors; whereas the noble motivations of the others were not hindered by their fathers' opposite policies or by the desperate and fragmented situation of their country. The strongest evidence of the Gracchi’s selflessness and disregard for wealth is that they held various positions in the government, yet managed to stay free from dishonest profits; while it would be disrespectful to praise Agis for not taking other people’s money, since he gave up his own personal property, which alone was worth six hundred talents, for the sake of his fellow citizens. If he considered it shameful to be richer than any of his countrymen, even if his wealth was obtained legally, just imagine how he must have felt about those who gained money through wrongful means.
II. There was also a great difference in the boldness and extent of their schemes of reform. The Gracchi were chiefly engaged in the construction of roads and the founding 116 of cities, and Tiberius’s most important measure of reform was the division of the public lands among the people, while the best act of his brother Caius was the establishment of a mixed tribunal by adding to the three hundred Senators three hundred Roman Knights. The revolution effected by Agis and Kleomenes was of quite a different kind. They thought, in Plato’s words, that to proceed by slow degrees was merely cutting off the heads of the hydra,124 and therefore they by one comprehensive measure swept away all abuses at once: although it would be nearer the truth to say that they swept all abuses out of the state by restoring to it its original constitution. It may also be observed that the reforms of the Gracchi were opposed by some of the most powerful men in Rome, whereas the legislation which was begun by Agis, and completed by Kleomenes, followed a famous and ancient precedent, the rhetras on sobriety and equality which had been communicated to their ancestors by Lykurgus with the sanction of the Pythian Apollo. It is also most important to notice that the reforms of the Gracchi made Rome no greater than she was before, while the acts of Kleomenes enabled him in a short time to make Sparta mistress of the whole of Peloponnesus, and to engage in a contest with the most powerful man of his time, with the object of ridding Greece from Illyrian and Gaulish mercenary troops, and of renewing its ancient glories under the rule of the Herakleidæ.
II. There was also a significant difference in the boldness and scope of their reform initiatives. The Gracchi were mainly focused on building roads and founding cities, with Tiberius’s most important reform being the redistribution of public lands among the people. Conversely, the greatest achievement of his brother Caius was the creation of a mixed tribunal by adding three hundred Roman Knights to the three hundred Senators. The revolution brought about by Agis and Kleomenes was entirely different. They believed, in Plato’s words, that moving slowly was just trimming the heads of the hydra,124 and thus they tackled all abuses at once with one sweeping reform: it would be more accurate to say they eradicated all abuses in the state by restoring its original constitution. It’s also worth noting that the reforms of the Gracchi faced opposition from some of the most powerful individuals in Rome, whereas the legislation initiated by Agis and completed by Kleomenes followed a well-known and ancient precedent, the rhetras on sobriety and equality that had been passed down to their ancestors by Lykurgus with the approval of the Pythian Apollo. Additionally, it’s crucial to point out that the reforms of the Gracchi did not make Rome any greater than it was before, while Kleomenes’s actions allowed him to quickly make Sparta the dominant power in all of Peloponnesus and compete with the most powerful man of his era to liberate Greece from Illyrian and Gallic mercenaries and to restore its ancient glory under the rule of the Herakleidæ.
III. I think too that the deaths of these men show a certain difference in their courage. The Gracchi fought with their countrymen, and were slain by them while flying, while of the other two, Agis may almost be said to have died voluntarily, because he would not put a citizen to death, while Kleomenes, when insulted and ill-treated, fiercely attempted to avenge himself, and as circumstances prevented his succeeding, bravely killed himself. It may be said on the other side that Agis never distinguished himself in the field, and we may set against the many 117brilliant victories of Kleomenes the scaling of the wall of Carthage by Tiberius Gracchus, no slight achievement, and the peace which he made with the Numantines, by which he saved the lives of twenty thousand Roman soldiers, who could not otherwise have hoped to survive; while Caius, in several campaigns both in Italy and Sardinia, showed great military skill; so that they both might have rivalled the fame of the greatest generals of Rome, had they not been cut off so soon.
III. I also think that the deaths of these men reveal a certain difference in their bravery. The Gracchi fought alongside their fellow citizens and were killed by them while retreating, while of the other two, Agis could almost be said to have died willingly, because he refused to execute a citizen, whereas Kleomenes, when insulted and mistreated, fiercely tried to take revenge and, when he couldn’t succeed due to circumstances, bravely took his own life. It can also be argued that Agis never stood out on the battlefield, and we might compare the many impressive victories of Kleomenes with Tiberius Gracchus’s climbing of the walls of Carthage, not a small feat, and the peace he negotiated with the Numantines, which saved the lives of twenty thousand Roman soldiers who otherwise wouldn’t have had a chance to survive; while Caius, in several campaigns in both Italy and Sardinia, demonstrated great military skill; so both could have rivaled the fame of Rome’s greatest generals had they not been cut down so early.
IV. In political matters Agis appears to have shown weakness, as he allowed Agesilaus to cheat the citizens out of their promised redistribution of lands, and in a feeble and vacillating manner announced his intention and then abandoned it. The cause of his irresolution was his extreme youth; while Kleomenes on the other hand effected his revolution with too great promptitude and daring, putting the Ephors to death without a trial, when it would have been easy for him to have won them over to his side, and banishing many of the citizens. It is not the part either of a wise physician or of a good politician to use the knife except in the last extremity, but it shows a want of skill in both, and in the latter case it is unjust as well as cruel. Of the Gracchi, neither would begin a civil war, and Caius is said not even to have defended himself when struck, but though forward enough in battle he was loth to fight in a party quarrel; for he appeared in public unarmed, and retired when fighting began, and evidently took more pains not to do any harm than not to suffer any. For this reason we must regard the flight of both the Gracchi as a proof, not of cowardice, but of caution; for they must either have retreated when attacked or have retaliated upon their opponents.
IV. In political matters, Agis seems to have shown weakness by allowing Agesilaus to trick the citizens out of their promised land redistribution. He announced his intentions in a weak and indecisive manner, only to abandon them. His lack of resolve stemmed from his extreme youth. In contrast, Kleomenes acted too quickly and boldly, executing the Ephors without a trial, even though it would have been easy to win them over, and banishing many citizens. A wise physician or a good politician should only resort to drastic measures as a last resort; to do otherwise shows a lack of skill, and in the case of politics, it is both unjust and cruel. Neither of the Gracchi would start a civil war, and Caius is said to not have even defended himself when attacked. Although he was eager in battle, he was reluctant to fight in a political dispute, making public appearances unarmed and retreating when fighting began. He clearly put in more effort to avoid causing harm than to avoid being harmed himself. For this reason, we should view the flight of both the Gracchi as evidence of caution, not cowardice; they must have either retreated when attacked or retaliated against their opponents.
V. The heaviest charge that can be brought against Tiberius is that he deposed his colleague from the tribuneship, and afterwards sought a second tribuneship for himself. As for the murder of Antyllius, Caius Gracchus was most falsely and unjustly accused of it, for he did not wish him to die, and was grieved at his death. Again Kleomenes, not to speak of his massacre of the Ephors, set all the slaves at liberty, and practically made himself despot of the kingdom, although for form’s sake he 118associated his brother with him, who was of the same family. And when Archidamus, who was the next heir to the throne of the other royal house, was persuaded by him to return from Messene to Sparta, as Kleomenes did not avenge his death, he caused men to suspect that he himself had some share in it. Yet Lykurgus, whom he affected to imitate, abdicated the throne of his own free will in favour of his nephew Charilaus, and fearing that if the child died by any mischance he might be thought guilty of having caused its death, he travelled abroad for a long time and did not return until Charilaus had begotten a son to succeed him. However, no Greek can bear comparison with Lykurgus; yet we have proved that Kleomenes effected greater reforms, and showed less respect to the laws than any of the others. Both the Greeks have been blamed for having from the very outset aimed at being nothing more than warlike despots; while the worst enemies of the Romans only charge them with an immoderate ambition, and admit that they became so excited by the contest with their political opponents that the natural heat of their temper drove them in spite of themselves like a baleful gust of wind to advocate extreme measures. What indeed can be more just or honourable than the objects with which they started; for their troubles were brought upon them by the opposition which the rich offered to their laws, so that the one was forced to fight to save his own life, while the other endeavoured to avenge his brother, who was slain without law or justice? From what has been said the reader can himself form an opinion about their respective merits, but if I must say what I think of each, I should give the highest place in respect of virtue to Tiberius Gracchus; I think that the young Agis committed the fewest crimes; while in daring and action Caius fell far short of Kleomenes.
V. The biggest accusation against Tiberius is that he removed his fellow tribune from office and then tried to get a second tribuneship for himself. As for the murder of Antyllius, Caius Gracchus was wrongly and unfairly blamed for it; he didn't want him to die and was saddened by his death. Furthermore, Kleomenes, aside from his slaughter of the Ephors, liberated all the slaves and effectively made himself the ruler of the kingdom, even though he nominally included his brother, who was from the same family. When Archidamus, the next heir to the throne of the other royal line, was convinced by him to return from Messene to Sparta, and Kleomenes didn’t avenge his death, it led people to suspect that he had a part in it. Yet Lykurgus, whom he pretended to emulate, willingly abdicated the throne in favor of his nephew Charilaus. Worried that if the child died by chance, he might be seen as responsible, he traveled abroad for a long time and didn’t come back until Charilaus had a son to succeed him. However, no Greek can compare to Lykurgus; still, we have shown that Kleomenes made more significant reforms and showed less regard for the laws than any of the others. Both Greeks have been criticized for aiming from the beginning to be nothing more than warlike tyrants; meanwhile, the most hostile critics of the Romans only accuse them of excessive ambition and agree that their intense rivalry with political opponents stirred them up so much that their natural temper led them, like a destructive wind, to support extreme actions. What could be more just or honorable than the goals they set out to achieve? Their struggles arose from the resistance that the wealthy posed to their laws, forcing one to fight for his own life while the other sought to avenge his brother, who was killed without law or justice. From what has been discussed, the reader can form their own opinion about their respective merits, but if I must state my thoughts on each, I would rank Tiberius Gracchus highest in virtue; I believe that the young Agis committed the fewest offenses; while in terms of daring and action, Caius fell far behind Kleomenes.
LIFE OF DEMOSTHENES.
I. The writer of the Ode to Alkibiades on the occasion of his winning the chariot-race at Olympia, whether he was Euripides, as is commonly supposed, or some other poet, my friend Sossius, tells us that the first thing necessary for a perfectly happy man is that he should be born a citizen of some famous city. But for my own part I believe that for the enjoyment of true happiness, which depends chiefly upon a man’s character and disposition, it makes no difference whether he be born in an obscure state or of an ill-favoured mother, or not. It would indeed be absurd if one were to suppose that the town of Iulis, which is only a small part of the little island of Keos or Ægina, which some Athenian bade his countrymen clear away because it was an eyesore to Peiræus, should be able to produce good actors and poets, and yet be unable to bring forth a just, virtuous, sensible and high-minded man. We may reasonably expect that those arts by which men gain glory or profit should be neglected and fall into decay in small and obscure towns; but virtue, like a hardy plant, can take root in any country where it meets with noble natures and industrious disposition. I myself therefore must lay the blame of my intellectual and moral shortcomings, not upon the insignificance of my native city, but upon myself.
I. The person who wrote the Ode to Alkibiades after he won the chariot race at Olympia, whether it was Euripides, as most people think, or another poet, my friend Sossius tells us that the first thing necessary for a truly happy person is to be born a citizen of a famous city. However, I believe that true happiness, which mainly depends on a person's character and attitude, isn’t affected by whether someone is born in a small town or to an unattractive mother. It would be ridiculous to think that the town of Iulis, just a tiny part of the small island of Keos or Ægina, which an Athenian suggested his fellow citizens remove because it was an eyesore to Peiræus, could produce great actors and poets but somehow fail to produce a just, virtuous, smart, and noble person. We might reasonably expect that the arts that bring glory or profit would be overlooked and decline in small, obscure towns; but virtue, like a resilient plant, can take root anywhere it encounters noble characters and a hardworking spirit. Therefore, I must hold myself accountable for my intellectual and moral failures, not the insignificance of my hometown.
II. However, when a man is engaged in compiling a history from materials which are not ready to his hand, but for the most part are to be found scattered through other foreign towns, it becomes really of the first importance that he should live in some famous, cultivated, and populous city, where he can have unlimited access to books of all kinds, and where he can also personally 120collect and inquire into the truth of those stories which, though not reduced to writing, are all the more likely to be true because they rest upon universal popular tradition. The work of a historian who is deprived of these advantages must necessarily be defective in many essential particulars. Now I, who belong to a small city, and who love to live in it lest it should become even smaller, when I was at Rome, and during my travels in Italy, found my time so taken up with political business and with the care of my pupils in philosophy, that I had no leisure to learn the Roman language, and have only applied myself to Latin literature at a very advanced period of life. In this reading of Latin books, singular as it may appear, I did not find that the words assisted me to discover the meaning, but rather that my knowledge of the history enabled me to find out the meaning of the words. I think that to speak the Latin language with elegance, to understand it readily, and to use its various idioms and phrases correctly, is for a literary man both useful and interesting; but the amount of study and practice which it requires is considerable and should only be undertaken by those who are younger than myself, and who have more leisure time to devote to the acquisition of such accomplishments.
II. However, when a person is working on compiling a history using materials that aren't readily available, but are mostly scattered across different foreign towns, it's crucial that they live in a well-known, cultured, and populous city where they can easily access all kinds of books and also personally 120collect and investigate the truth behind those stories that, while not written down, are likely to be true because they are based on widespread popular tradition. The work of a historian lacking these advantages is bound to be missing many essential details. Now, I, who come from a small town and want to stay there so it doesn’t shrink even more, found that during my time in Rome and my travels through Italy, I was so caught up in political matters and the education of my philosophy students that I didn’t have time to learn the Roman language and only started focusing on Latin literature later in life. In this study of Latin texts, oddly enough, I discovered that the words didn’t help me find their meaning; instead, it was my knowledge of history that helped me understand the words. I believe that speaking Latin elegantly, grasping it easily, and correctly using its various idioms and phrases is useful and interesting for a writer, but the amount of study and practice it takes is substantial and should be pursued by those younger than me, who have more free time to dedicate to acquiring such skills.
III. In consequence of these considerations, in this my fifth book of Parallel Lives, which deals with the lives of Demosthenes and Cicero, I intend to describe their several characters, and to compare them with one another by means of their political acts, but I do not mean to examine minutely into their respective speeches, or to decide which of the two was the more pleasing or the more able orator. Were I to attempt such a task, I should be forgetting Ion’s proverb about a “fish out of water,” like the all-accomplished Cæcilius, who has boldly taken upon himself to write a comparison of Demosthenes with Cicero. Perhaps, however, we might begin to doubt the divine origin of the commandment “know thyself,” if we found men always ready to apply it. Indeed Heaven appears to have originally intended to form the characters of Demosthenes and Cicero on the same model, and in some instances to have implanted in them precisely the same qualities, such as great personal ambition, love of freedom,121 and want of courage in the wars, yet to have left much to chance. I think it would be difficult to find an instance of any two other orators who both rose from a humble station to great power and influence, who both opposed absolute monarchs, both lost favourite daughters, were both exiled and brought back with honour, who both when flying from their country a second time fell into the hands of their enemies, and with whose deaths the liberties of their countrymen were finally extinguished; so that it is hard to say whether their resemblance is due more to nature, which originally moulded their characters alike, or to fortune, which placed then in exactly similar circumstances. First, then, I will relate the life of the elder of the two.
III. Because of these considerations, in this fifth book of Parallel Lives, which focuses on the lives of Demosthenes and Cicero, I plan to describe their individual characters and compare them with each other based on their political actions. However, I won't delve deeply into their speeches or determine which of them was the more impressive or skilled speaker. If I tried to do that, I would forget Ion's saying about a "fish out of water," much like the well-versed Cæcilius, who bravely compared Demosthenes with Cicero. However, we might start to question the divine meaning of the command "know thyself" if we saw people always ready to follow it. In fact, it seems that Heaven originally intended to shape the characters of Demosthenes and Cicero in similar ways, giving them many of the same traits, such as immense personal ambition, a love of freedom, and a lack of courage in wars, yet leaving much to chance. It would be hard to find two other orators who both rose from humble beginnings to significant power and influence, who opposed absolute rulers, both lost beloved daughters, were exiled and later returned with honor, and who both fell into their enemies' hands while fleeing their country a second time; with their deaths, the freedoms of their countrymen were ultimately erased. It’s difficult to determine if their similarities stem more from nature, which shaped their characters alike, or from fate, which placed them in strikingly similar situations. So, first, I will tell the story of the elder of the two.
IV. The father of Demosthenes was also named Demosthenes, and belonged, according to Theopompus, to the best class of Athenian citizens. He was commonly called “the sword cutler,” because he possessed a large workshop and many slaves skilled in cutlery. As for the accusation which the orator Æschines brings against his mother, that she was the daughter of one Gylon, who was banished for treason, by a foreign woman, we cannot tell whether it is true or only a calumnious imputation. Demosthenes was left an orphan at the age of seven years, and was the heir to considerable property, amounting in all to no less than fifteen talents. He was scandalously ill-used by his guardians, who appropriated much of his income, and neglected the rest so much that he was unable to pay his teachers. He grew up ignorant of much that a boy of good birth is expected to learn, partly for this reason, and partly on account of his weak health, which caused his mother to keep him away from school. He was a sickly child, and it is said that the opprobrious nickname of Batalus was bestowed upon him by his school-fellows because of his bodily weakness. Batalus, according to some writers, was an effeminate flute-player, whose habits were satirized in a comic drama written by Antiphanes. Others assert that Batalus was a poet who wrote in a drunken licentious style; and there seems also some foundation for the belief that this word was used for a certain part of the human body by the Athenians 122of that time. The other nickname of Demosthenes, Argas, either alludes to his savage and harsh temper, for some poets use the word to mean a snake; or else it refers to his speeches, as wearying those who heard them; for Argas was the name of a poet whose verses were bad and tiresome. And, as Plato says, so much for this.
IV. The father of Demosthenes was also named Demosthenes and, according to Theopompus, was part of the top tier of Athenian citizens. He was often known as “the sword cutler” because he owned a large workshop and many skilled slaves in cutlery. Regarding the accusation made by the orator Æschines against his mother—that she was the daughter of one Gylon, who was exiled for treason, by a foreign woman—we can't determine if this is true or just a slanderous claim. Demosthenes became an orphan at seven and inherited a significant fortune, totaling no less than fifteen talents. He was grossly mistreated by his guardians, who took a large portion of his income and neglected the rest, leaving him unable to pay for his education. He grew up unaware of much that a boy from a good family was expected to learn, partly due to this neglect and partly because of his fragile health, which led his mother to keep him out of school. He was a sickly child, and it's said his classmates gave him the insulting nickname Batalus because of his physical weakness. Batalus, according to some sources, was an effeminate flute player whose lifestyle was mocked in a comedic play by Antiphanes. Others claim Batalus was a poet known for writing in a drunken and lewd style, and there’s also some evidence that this term was used to refer to a particular part of the human body by Athenians of that time. His other nickname, Argas, might refer to his fierce and harsh temperament, as some poets use the term to mean a snake; or it may relate to his speeches, which bored those who listened, because Argas was the name of a poet whose verses were tedious and poor. And, as Plato says, that’s enough of that.
V. We are told that he was first led to turn his attention, to oratory by the following incident. When Kallistratus was going to make a speech in court about the affair of Oropus125 great interest was taken in the trial because of the ability of the orator, who at that time was at the height of his reputation, and also because of the important character of the law suit. Demosthenes, hearing his teachers and attendants making arrangement to be present at the trial, persuaded his own servant by great entreaties to take him to hear the speeches. The man, who was intimate with the doorkeepers of the court, managed to obtain a place for Demosthenes, in which the boy could sit unseen by the public and hear all that was said. Kallisthenes spoke very brilliantly and was much admired. He excited the envy of Demosthenes by the honours which he received, as he was escorted home by a long train of friends who congratulated him upon his success; but the boy was even more impressed by the power of his eloquence, which enabled him to deal with everything just as he pleased. In consequence of this Demosthenes neglected all other branches of learning, neglected all the sports of childhood, and laboriously practised and exercised himself in the art of oratory, meaning some day to become an orator himself. He studied rhetoric under Isaeus, although Isokrates was giving lessons at the same time, either, according to some writers, because, being an orphan, he was unable to raise the sum of ten minæ which Isokrates demanded as a fee, or because he thought that the vigorous invective of Isaeus was more what he required to learn. Hermippus informs us that he read in some anonymous work that Demosthenes was a scholar of Plato, and learned much of the art of speaking from him, while he mentions having heard from Ktesibius that Demosthenes had been lent the 123works of Isokrates and Alkidamas by one Kallias, a Syracusan, and some others, and that he used to read and practise himself in them in secret.
V. We’re told that he first became interested in oratory because of the following incident. When Kallistratus was about to give a speech in court regarding the case of Oropus125, there was a lot of excitement around the trial due to the orator's skill, as he was at the peak of his reputation, and because of the significance of the lawsuit. Demosthenes, overhearing his teachers and attendants making plans to attend the trial, begged his own servant to take him along to hear the speeches. The servant, who was friendly with the court doorkeepers, managed to secure a spot for Demosthenes where he could sit out of sight and listen to everything. Kallistratus spoke impressively and gained much admiration. He stirred Demosthenes' envy by receiving accolades as he was escorted home by a large group of friends congratulating him on his success; however, the boy was even more struck by the power of his eloquence, which allowed him to command attention in any situation. As a result, Demosthenes ignored all other areas of study, gave up childhood pastimes, and diligently practiced and trained himself in the art of oratory, aspiring to one day become an orator himself. He studied rhetoric under Isaeus, even though Isocrates was also teaching at that time, either because, as some writers claim, he couldn’t afford the ten minæ Isocrates charged due to being an orphan, or because he believed Isaeus’s vigorous style was what he needed to learn. Hermippus notes that he read in an anonymous source that Demosthenes was a student of Plato and learned a great deal about speaking from him, while also mentioning having heard from Ktesibius that Demosthenes had borrowed the works of Isocrates and Alkidamas from a man named Kallias, a Syracusan, and that he would read and practice them in secret.
VI.. When he came of age he at once brought a series of actions against his guardians for malversation of his property, while they resorted to every species of legal subtlety and chicanery to avoid making restitution. By publicly pleading his cause, as Thucydides says, “he learned his trade by dangers,” and succeeded in recovering some of his paternal estate, though but a small part of that to which he was entitled. He gained, however, confidence and practice as a public speaker, and the fascinating excitement and sense of power which he experienced in these contests emboldened him to become a professional orator and to deal with political matters. We are told that Laomedon of Orchomenus, by the advice of his physicians, used to run long distances as a remedy for a disease of the spleen from which he suffered, until he not only overcame his disorder, but was able to enter for races at the games, and became one of the best long-distance runners of his time. Even so Demosthenes, who was forced by his private misfortunes to make his first appearance as a speaker, gained such skill and power by his success in the law-courts that he soon took the lead among the speakers in the public assembly. Yet when he first addressed the people he was violently coughed down, interrupted and ridiculed, because his speech was found dull and tiresome, being confused in style and strained and artificial in argument. It is said that his voice was weak, and his pronunciation indistinct, and that, as he was frequently obliged to pause for want of breath, it was difficult to follow the meaning of his sentences. At last he left the public assembly and wandered about Peiræus in despair. Here he was met by an old man named Eunomus of Thriasia,126 who reproved him and told him that he did himself great wrong, because, having a manner of speech extremely like that of Perikles, he permitted himself to be disheartened by failure, and did not face the clamour of the rabble boldly, and did not train his body to be strong enough to support the strain of such contests, but 124allowed himself to fall into a weakly and effeminate condition.
VI.. When he turned eighteen, he immediately started a series of lawsuits against his guardians for mishandling his property, while they used every trick in the book to avoid paying him back. By publicly advocating for himself, as Thucydides puts it, “he learned his trade through challenges,” and managed to recover some of his inheritance, though it was only a fraction of what he should have received. However, he gained confidence and experience as a public speaker, and the thrilling excitement and sense of control he felt during these battles inspired him to become a professional orator and engage in politics. It’s said that Laomedon of Orchomenus, under his doctors’ advice, used to run long distances as a treatment for his spleen condition, until he not only overcame his illness but also became good enough to compete in races at the games, emerging as one of the best long-distance runners of his time. Similarly, Demosthenes, who was pushed by his personal struggles to make his first speech, developed such competence and influence through his success in the courts that he quickly rose to prominence among speakers in public assemblies. Yet, when he first tried to address the people, he was loudly interrupted, ridiculed, and heckled because his speech was deemed boring and tedious, with a disorganized style and forced arguments. It is said that his voice was weak, his pronunciation unclear, and that he often had to pause to catch his breath, making it hard to grasp the meaning of his sentences. Eventually, he left the public assembly and wandered around Peiræus feeling hopeless. There, he encountered an elderly man named Eunomus of Thriasia,126 who criticized him and told him he was doing himself a great disservice, as he had a speaking style remarkably similar to that of Perikles. He admonished him for allowing failure to discourage him, for not standing up to the noise of the crowd with confidence, and for failing to strengthen his body to endure the demands of such contests, instead letting himself fall into a weak and unmanly state. 124
VII. After a second failure, as he was going home overwhelmed with shame hiding his face in his cloak, Satyrus the actor is said to have followed him and joined him. Demosthenes told him with tears in his eyes that although he had taken more pains than any other speaker, and had devoted all his energes to the study of eloquence, yet he could not gain the ear of the people, but that ignorant drunken sailors were listened to when they mounted the tribune, while he was treated with scorn. On hearing this Satyrus answered, “Demosthenes, what you say is very true, but I will soon apply a remedy, if you will recite to me one of the long speeches from the plays of Sophokles or Euripides.” After Demosthenes had recited a speech, Satyrus recited the same speech in turn, and so altered it and gave it so much more grace, by throwing into it the expression which the verses required, that it appeared to Demosthenes to be quite different. Having thus learned how much a speech gains by a really artistic delivery, Demosthenes perceived that it was of but little use for him to study the matter of a speech, unless he also paid attention to the form in which it was to be presented to his audience. He now built for himself an underground study, which remained entire down to the present day, where he daily practised himself in gesture and declamation, and exercised his voice, and where he sometimes spent two or three months at a time with half of his head shaved, so that even if he wished he could not go out of doors.
VII. After failing for the second time, Demosthenes went home feeling ashamed, hiding his face in his cloak. Satyrus the actor reportedly followed him and joined him. With tears in his eyes, Demosthenes shared that even though he had worked harder than any other speaker and put all his energy into mastering eloquence, he still couldn't capture the audience's attention. Instead, ignorant and drunk sailors were listened to when they took the platform, while he was mocked. Upon hearing this, Satyrus replied, “Demosthenes, what you say is very true, but I’ll find a solution soon, if you’ll recite one of the long speeches from the plays of Sophocles or Euripides.” After Demosthenes recited a speech, Satyrus then recited it as well, and changed it in such a way that it became much more graceful, adding the expression that the verses needed, making it seem entirely different to Demosthenes. Realizing how much a speech can benefit from a truly artistic delivery, Demosthenes understood that it wasn't enough to study the content of a speech; he also needed to focus on how to present it to his audience. He then built himself an underground study, which remains intact to this day, where he practiced gestures and delivery daily, worked on his voice, and sometimes spent two to three months at a time with half of his head shaved, ensuring that even if he wanted to, he couldn’t step outside.
VIII. He took, however, his themes and subjects for declamation from the various topics of the day, which he learned from those who came to visit him. As soon as they left him he used to return to his study, and repeated aloud in the form of a speech all the news which he had heard, and made comments upon it. He also used to work up any conversations which he heard, into sentences and periods for his orations, and would alter, correct and paraphrase both his own remarks and those of his friends. This gave rise to the opinion that he was not really a man of ability, but that his power and skill 125as an orator was obtained by laborious study. A great proof of this was thought to be that Demosthenes seldom spoke on the spur of the moment, but often when he was present in the assembly and was called upon by the people to speak, he would remain silent unless he had prepared and meditated over his speech. Many of the other orators ridiculed him for this, and Pytheas in derision said that his arguments smelt of the lamp. To this Demosthenes made the bitter retort, “My lamp, Pytheas, sees very different work from yours.” In conversation with others, however, he did not altogether deny the practice, but said that although he never spoke without having made notes, yet that he often spoke without having written down everything that he was going to say. He used to say that this careful preparation of his speeches showed that he was a true lover of the people, and felt a due reverence for them; while, on the contrary, to speak without caring how the people take one’s words proves a man to be of an overbearing oligarchical disposition, who would use force rather than persuasion. Many writers allege, as a proof that Demosthenes dared not speak on the spur of the moment, that when he attacked Demades he was always immediately answered by him, but that he never so answered Demades.
VIII. He took his themes and subjects for speeches from the current events of the day, which he learned about from his visitors. Once they left, he would go back to his study and rehearse all the news he had heard aloud, commenting on it as if giving a speech. He would also take conversations he overheard and turn them into sentences and passages for his orations, revising, correcting, and rephrasing both his own words and those of his friends. This led people to believe that he lacked natural talent and that his abilities as an orator came from hard work. A strong example of this was that Demosthenes rarely spoke off the cuff; instead, when he was in the assembly and called to speak, he often stayed silent unless he had prepared and thought through his speech. Many other orators mocked him for this, and Pytheas mockingly remarked that his arguments reeked of oil lamps. Demosthenes shot back with a sharp reply, “My lamp, Pytheas, illuminates very different types of work than yours.” However, in conversations with others, he didn't completely deny the practice, admitting that although he never spoke without having notes, he often spoke without having written out everything he intended to say. He would argue that this careful preparation of his speeches showed that he truly cared for the people and had a proper respect for them; conversely, to speak without regard for how the people interpret one's words suggests an arrogant, oligarchical mindset that would rather use force than persuasion. Many writers claim that Demosthenes was hesitant to speak spontaneously, noting that whenever he challenged Demades, Demades would always respond immediately, while Demosthenes never retorted in kind.
IX. How then, one might ask, was it that Æschines in his orations speaks of Demosthenes as a man of unbounded impudence? or how was it that when Python of Byzantium was pouring forth a flood of invective against Athens, Demosthenes alone rose and answered him? Moreover, when Lamachus of Mytilene, who had written an encomium upon the Kings of Macedon, Philip and Alexander, which was full of abuse of the Thebans and Olynthians, read his composition in public at the Olympic festival, Demosthenes came up to him and in a fine speech proved from history how great things the Thebans and inhabitants of Chalkidike had done for Greece, and what evils had arisen from the baseness of those who flattered the Macedonians, till the audience were so much wrought upon by his eloquence that Lamachus was forced to flee for his life. The answer to this appears to be that Demosthenes, although he did not copy Perikles in 126all respects, imitated his reserve and dignity of manner, and his reluctance to speak upon every trivial occasion; and that he was not so much attracted by the credit which he might gain by engaging in these encounters, as he was unwilling rashly to place his power and reputation at the mercy of fortune. Indeed, his spoken orations had more fire and daring than the written ones, if we may trust Eratosthenes, Demetrius of Phalerum, and the comic poets. Eratosthenes tells us that in his speeches he used to rave like a Bacchanal, while Demetrius says that once, as if inspired, he recited the metrical oath:
IX. So, one might wonder, how is it that Æschines refers to Demosthenes as a man of limitless boldness in his speeches? Or why was it that when Python of Byzantium launched a torrent of insults against Athens, Demosthenes was the only one who stood up to respond? Furthermore, when Lamachus of Mytilene, who had composed a praise piece about the Kings of Macedon, Philip and Alexander, filled with slurs against the Thebans and Olynthians, presented his work publicly at the Olympic festival, Demosthenes approached him and gave a powerful speech that highlighted, with historical examples, the significant contributions that the Thebans and the people of Chalkidike had made to Greece, as well as the troubles caused by those who flattered the Macedonians. His eloquence moved the audience so much that Lamachus was compelled to flee for his life. The explanation for this seems to be that Demosthenes, though he did not emulate Perikles in every way, mirrored his composure and dignity and his reluctance to speak on every trivial matter. He was not primarily motivated by the prestige he might gain from these confrontations; rather, he was cautious not to recklessly put his ability and reputation at the mercy of fate. Indeed, his public speeches were more passionate and daring than his written ones, according to Eratosthenes, Demetrius of Phalerum, and the comic poets. Eratosthenes mentions that in his speeches he would rant like a Bacchanal, while Demetrius notes that at one point, as if inspired, he recited the metrical oath:
One of the comic poets also calls him “the random talker,” while another mocks at his fondness for antithesis in the following verses:
One of the comic poets also refers to him as “the random talker,” while another makes fun of his love for antithesis in the following verses:
“1st Citizen. He got it as he got it back.
2nd Citizen. Demosthenes would willingly have spoken words like these.”
“1st Citizen. He received it the same way he got it before.
2nd Citizen. Demosthenes would have gladly spoken words like these.”
Unless indeed Antiphanes meant by this to allude to the oration on Halonesus, in which Demosthenes advised the Athenians not to take that island, but to take it back from Philip.
Unless Antiphanes was actually referring to the speech on Halonesus, where Demosthenes advised the Athenians not to seize that island, but to reclaim it from Philip.
X. Yet all admitted that Demades, by his own natural wit, without art, was invincible; and that he often, speaking on the spur of the moment, would demolish the carefully studied orations of Demosthenes. Ariston of Chios has preserved the opinion of Theophrastus about these two orators. Theophrastus, when asked what kind of orator he thought Demosthenes to be, replied, “an orator worthy of Athens.” When again asked his opinion of Demades, he replied that he thought him “Too great for Athens.” The same philosopher relates that Polyeuktus of Sphettus, one of the chief Athenian statesmen of the time, used to declare that Demosthenes was the best orator, but that Phokion was the most powerful speaker, because his speeches contained the greatest possible amount of meaning in the fewest words. Demosthenes himself, whenever Phokion rose to answer him, was wont to whisper to his friends, “Here comes 127the cleaver of my harangues.” It is not clear whether by this Demosthenes alluded to Phokion’s oratorical skill, or to his blameless life and high reputation, meaning that the slightest sign given by a man in whom the people felt such confidence carried more weight than the longest oration by anyone else.
X. Everyone agreed that Demades, with his natural talent and without any pretense, was unbeatable; and that he would often, spontaneously, dismantle the meticulously prepared speeches of Demosthenes. Ariston of Chios recorded Theophrastus's views on these two orators. When asked what he thought of Demosthenes as an orator, Theophrastus said, “an orator worthy of Athens.” When he was asked about Demades, he replied that he thought he was “too great for Athens.” The same philosopher noted that Polyeuktus of Sphettus, one of the main Athenian statesmen of the time, would say that Demosthenes was the best orator, but Phokion was the most impactful speaker because his speeches packed the most meaning into the fewest words. Demosthenes himself, whenever Phokion stood up to reply to him, would quietly tell his friends, “Here comes 127 the cleaver of my speeches.” It's unclear whether Demosthenes was referring to Phokion's oratory skills, or to his upright character and high standing, meaning that even the slightest gesture from a man in whom the people had such confidence carried more weight than the longest speech from anyone else.
XI. Demetrius of Phalerum has recorded the devices by which Demosthenes overcame his bodily defects, which he says he heard from Demosthenes’s own lips when he was an old man. He corrected the indistinctness of his articulation and his tendency to lisp by declaiming long speeches with pebbles in his mouth, while he strengthened his voice by running or walking up hill, talking the while, and repeating orations or verses. He also had a large mirror in his house, and used to stand before it and study oratorical gestures. We are told that once a man called upon him and asked him to act as his counsel in a lawsuit against a man by whom he had been beaten. “But,” said Demosthenes, “you have not suffered any of this ill-treatment which you complain of.” At this the man raised his voice and excitedly exclaimed, “Do you say, Demosthenes, that I have not been ill-treated?” “Yes,” answered he, “now I hear the voice of one who has really been ill-used.” So important did he think the action and the tone of voice of a speaker to be in carrying conviction to the minds of his hearers. His manner in speaking marvellously pleased the common people, though men of taste, such as Demetrius of Phalerum, thought it vulgar and affected. Hermippus informs us that Aesion,127 when asked to give his opinion about the orators of former times and those of his own day, said that the ancient orators used to address the people in a surprisingly decorous and dignified manner, but that the speeches of Demosthenes when read aloud, appeared to him to be much more carefully constructed and more forcible. It is indeed unnecessary to say that the written speeches of Demosthenes are bitter and angry compositions; but in his impromptu repartees, he often was genuinely witty and pleasant. As for example, when Demades exclaimed, “Demosthenes teach me! Will a sow teach Athena?128”
XI. Demetrius of Phalerum recorded the methods Demosthenes used to overcome his physical defects, which he said he heard directly from Demosthenes when he was an old man. He improved his unclear speech and tendency to lisp by practicing long speeches with pebbles in his mouth, while he strengthened his voice by running or walking uphill, talking, and reciting speeches or verses. He also had a large mirror in his house and would stand in front of it to practice his gestures. It’s said that once a man came to him asking for help as his lawyer against someone who had beaten him. “But,” Demosthenes said, “you haven’t really suffered any of this mistreatment you complain of.” The man raised his voice and heatedly replied, “Are you saying, Demosthenes, that I haven’t been mistreated?” “Yes,” he responded, “now I hear the voice of someone who has truly been wronged.” He believed that the delivery and tone of a speaker were crucial for convincing their audience. His speaking style greatly impressed the common people, although people with refined tastes, like Demetrius of Phalerum, found it to be crude and affected. Hermippus tells us that Aesion,127 when asked for his opinion on the orators of the past versus those of his time, remarked that the ancient orators addressed the public with a surprisingly respectable and dignified tone, but found the speeches of Demosthenes, when read aloud, to be much more carefully crafted and impactful. It’s really unnecessary to mention that Demosthenes’ written speeches are harsh and angry; however, in his spontaneous remarks, he often displayed genuine wit and charm. For example, when Demades shouted, “Demosthenes teach me! Will a sow teach Athena?128”
Demosthenes answered, “This Athena was caught in adultery in Kollytus128 the other day.” And when the thief who was surnamed Chalkus, that is, Brazen-face, attempted to sneer at him for sitting up late at night writing, Demosthenes answered, “I know that my habit of burning a lamp at night must disconcert you. But, men of Athens, need we wonder at the thefts which take place, when we see that our thieves are brazen, and our walls are only made of clay.” However, although I could relate several more anecdotes of this kind, I must now stop, as we ought to discover what remains of the disposition and character of Demosthenes from a survey of his political acts.
Demosthenes replied, “That Athena was caught cheating in Kollytus the other day.” And when the thief known as Chalkus, or Brazen-face, tried to mock him for staying up late writing, Demosthenes said, “I know my habit of burning a lamp at night must bother you. But, citizens of Athens, should we be surprised at the thefts happening around us when our thieves are so bold, and our walls are just made of clay?” However, even though I could share many more stories like this, I need to stop now because we should explore what’s left of Demosthenes’ character and nature by looking at his political actions.
XII. He first began to take an active part in public affairs during the Phokian war, as we learn from his own words, and as we may also gather from his Philippic orations, some of which were pronounced after that war was ended, while the earlier ones touch on those matters most nearly connected with it. It is evident that when he prepared the oration against Meidias he was thirty-two years of age, and had not as yet acquired any fame or reputation. This appears to me to be the chief reason for his having made up his quarrel with Meidias for a sum of money, for he was far from being a “mild-mannered” man, but keen and savage in avenging the injuries which he received. It must have been because he saw, that to ruin a man who was so rich, so able a speaker, and so well-befriended as Meidias, was too difficult a task for a man of his political power, and so yielded to the entreaties of those who begged him to let the action drop; for I do not believe that the bribe of three thousand drachmae which he received would by itself have caused Demosthenes to lay aside the rancorous hatred which he bore to Meidias, if he had entertained any hopes of obtaining a verdict against him.
XII. He first got involved in public affairs during the Phokian war, as we learn from his own words, and we can also glean from his Philippic speeches, some of which were delivered after the war was over, while the earlier ones address issues closely related to it. It’s clear that when he wrote the speech against Meidias, he was thirty-two years old and hadn’t yet gained any fame or reputation. This seems to be the main reason he decided to settle his dispute with Meidias for a sum of money; he wasn’t a “mild-mannered” guy at all, but rather fierce and aggressive when it came to avenging the wrongs done to him. He must have realized that destroying someone as wealthy, eloquent, and well-connected as Meidias was too challenging for someone with his level of political influence, so he gave in to the pleas of those who urged him to drop the issue. I don’t believe that the bribe of three thousand drachmae he received alone would have made Demosthenes put aside the intense hatred he felt for Meidias if he had still hoped to win a verdict against him.
In the defence of the liberties of Greece against the encroachments of Philip, Demosthenes found a noble theme for political oratory, which he treated in a manner worthy of the subject, and soon acquired such renown by his able and fearless speeches, that he was courted by the king of
In defending the freedoms of Greece against Philip's interference, Demosthenes discovered a powerful topic for political speeches, which he approached with the seriousness it deserved. He quickly became famous for his skillful and bold oratory, to the point where he was sought after by the king of
Persia himself, and was more talked about in the court of Philip than any of the other statesmen of the time, while even his bitterest antagonists admitted that they had to deal with no mean adversary; for both Æschines and Hypereides own as much in their invectives against him.
Persia himself was a bigger topic of conversation in Philip's court than any other statesman of the time. Even his fiercest opponents admitted they were dealing with a formidable adversary, as both Æschines and Hypereides acknowledged in their criticisms of him.
XIII. I cannot, therefore, understand what Theopompus meant by saying that he was of an inconstant disposition, and not able to remain long associated with any party or any line of policy. It appears rather that he remained throughout the consistent advocate of the same principles, and a member of the same political party to which he originally belonged, and that he not only never changed his politics in his life, but even lost his life because he would not change them. He was not like Demades, who to excuse himself for changing sides pleaded that he had oftentimes gone against his own words, but never against the interests of the state. Still less can he be compared with Melanopus, the political opponent of Kallistratus, who was often bribed by him to allow some measure to pass, and on these occasions would say to the people, “The man is my personal enemy, but I postpone my personal feelings to the good of my country.” Nikodemus of Messene, who first took up with Kassander, and afterwards became the advocate of Demetrius, used to declare that he never was inconsistent, because it was always best to obey the strongest party. But in the case of Demosthenes, unlike these men, we can say that he never deviated either in word or deed from the one direct line of policy which he unswervingly pursued to the end. The philosopher Panætius declares that in most of his orations, as in that about the Crown, that against Aristokrates, that on behalf of the persons exempted from taxation (against Leptines), and in the Philippics, we can trace the principle that honour ought to be pursued for its own sake; for in all these he urges his countrymen not to adopt the most pleasant, the most easy, or the most profitable line of policy, but often thinks that caution and even safety should be regarded as of less importance than honourable conduct; so that if to his noble principles and high-minded eloquence he had joined warlike courage 130and clean hands from bribery, he would have been worthy to rank, not with Mœrokles, Polyeuktus, and Hypereides, but with Kimon, Thucydides, Perikles, and other great men of old.
XIII. So, I can’t understand what Theopompus meant when he said he had an inconsistent nature and couldn’t stick with any group or policy for long. It seems to me he consistently supported the same principles and remained a member of the political party he originally joined. He never changed his politics in his lifetime and even lost his life because he refused to change them. Unlike Demades, who defended his flip-flopping by claiming he always acted against his own words but never against what was best for the state, Theopompus doesn’t fit that mold. He’s even less like Melanopus, Kallistratus's political rival, who was frequently bribed by him to pass various measures but would tell the people, “He’s my personal enemy, but I set aside my feelings for the sake of my country.” Nikodemus of Messene, who initially sided with Kassander and later supported Demetrius, used to claim he was never inconsistent because it was always best to follow the strongest party. But when it comes to Demosthenes, unlike these men, we can confidently say he never strayed in word or action from the singular, direct line of policy he steadfastly followed until the end. The philosopher Panætius states that in most of his speeches, including those about the Crown, against Aristokrates, the speech for those exempted from taxes (against Leptines), and the Philippics, we can see the idea that honor should be pursued for its own sake. In all of these, he encourages his fellow citizens not to take the easiest, most enjoyable, or most profitable path. He often believes that caution and even safety should be seen as less important than honorable conduct. So, if he had combined his noble principles and high-minded eloquence with courageous leadership and integrity free from bribery, he would have been worthy to stand alongside great men like Kimon, Thucydides, Perikles, and others from antiquity. 130
XIV. Indeed, of his contemporaries, Phokion, although we cannot approve of the strong Macedonian bias of his policy, was nowise inferior to Ephialtes, Aristeides, or Kimon, either in courage or in just dealing; while Demosthenes, who could not be trusted, as we are told by Demetrius, to stand his ground in battle, and who was not altogether proof against the seductions of money—for though he never would receive a bribe from Philip or from Macedonia, yet he was overwhelmed by the torrent of gold which poured from Susa and Ekbatana—was better able than any one else to praise the great deeds of his ancestors, but was not equally capable of imitating them. Yet in spite of these shortcomings, his life was more virtuous than that of any statesman of his time, with the exception of Phokion. He used plainer language to the people than any one else, opposed their wishes, and sharply reproved them for their mistakes, as we learn from his orations. Theopompus has recorded that once when the Athenians called upon him to impeach some person, and became riotous when he refused, he rose and said, “Men of Athens, I will always give you my advice, whether you bid me or not; but I will not accuse men falsely because you bid me.” His mode of dealing with Antiphon also was by no means like that of a man who courts the favour of the people, for when the public assembly acquitted Antiphon, Demosthenes dragged him before the court of the Areopagus, and in defiance of the expressed opinion of the people, proved him guilty of having promised Philip that he would set fire to the dockyard. The wretched man was condemned by the court and executed. He also impeached the priestess Theoris for various evil practices, and especially for teaching slaves to cheat their masters. He obtained a verdict against her, and caused her also to be put to death.
XIV. Indeed, among his contemporaries, Phokion, though we can't agree with his strong Macedonian leanings, was in no way less impressive than Ephialtes, Aristeides, or Kimon, both in bravery and fairness. On the other hand, Demosthenes, who, according to Demetrius, was not reliable in battle and wasn't entirely immune to bribes—although he never accepted money from Philip or Macedonia, he was swamped by the flood of gold from Susa and Ekbatana—was more adept at praising the great achievements of his predecessors than in replicating them. Yet, despite these flaws, his life was more virtuous than any other statesman of his time, except for Phokion. He spoke more plainly to the people than anyone else, opposed their desires, and sharply criticized them for their errors, as shown in his speeches. Theopompus noted that when the Athenians pressured him to accuse someone and became unruly at his refusal, he stood up and said, “Men of Athens, I will always give you my advice, whether you ask for it or not; but I will not falsely accuse someone just because you want me to.” His approach to Antiphon was also not that of someone seeking the people's favor. When the public assembly cleared Antiphon of wrongdoing, Demosthenes brought him before the court of the Areopagus and, going against the people's opinion, proved he had promised Philip to set fire to the dockyard. The unfortunate man was found guilty and executed. He also accused the priestess Theoris of various wrongdoings, particularly for teaching slaves how to deceive their masters. He secured a guilty verdict against her, which led to her execution as well.
XV. It is stated that the speech by which Apollodorus obtained sentence against the general Timotheus, and had him condemned to pay a large fine, was written for 131him by Demosthenes: and he also wrote the speeches against Phormio and Stephanus, which, as may be supposed, brought great disgrace upon him. For Phormio actually used a speech written by Demosthenes to combat Apollodorus, which was just as if out of one armourer’s shop he had sold them each daggers to kill one another with. Of his public speeches, those against Androtion, Timokrates and Aristokrates were written for other persons, as he had not at the time of their composition began to speak in public, being only twenty-seven or twenty-eight years of age. The oration against Aristogeiton, he himself pronounced, as he did also that against Leptines, out of regard for Ktesippus the son of Chabrias, according to his own account of the matter, though some say that he was paying his addresses to the young man’s mother at the time. He did not, however, marry her, but married a Samian woman, as we learn from the treatise of Demetrius of Magnesia on Synonyms. It is not clear whether the oration against Æschines for the dishonest embassage was ever spoken; although we are told by Idomeneus that Æschines was only acquitted by thirty votes. This, however, cannot be true, judging from the speeches of Demosthenes and Æschines “on the Crown:” for neither of them distinctly alludes to that affair as having ever come into court. This point, therefore, I shall leave for others to determine.
XV. It’s said that the speech through which Apollodorus got a sentence against General Timotheus, resulting in a hefty fine, was written for 131him by Demosthenes. He also wrote the speeches against Phormio and Stephanus, which, as you might expect, caused him significant embarrassment. Phormio actually used a speech penned by Demosthenes to counter Apollodorus, as if he had sold them both daggers from the same armory to fight each other. Among his public speeches, those against Androtion, Timokrates, and Aristokrates were written for others, since he hadn’t started speaking in public yet; he was only about twenty-seven or twenty-eight years old at the time. He delivered the speech against Aristogeiton himself, as well as the one against Leptines, out of respect for Ktesippus, the son of Chabrias, according to his own account, although some say he was pursuing the young man’s mother at that time. However, he didn’t marry her; he married a woman from Samos, as noted in Demetrius of Magnesia’s treatise on Synonyms. It’s unclear whether the speech against Æschines for the dishonest embassy was ever delivered, although Idomeneus claimed that Æschines was acquitted by just thirty votes. However, this seems unlikely, judging by the speeches of Demosthenes and Æschines “on the Crown,” as neither of them clearly mentions that case as having been taken to court. So, I’ll leave this matter for others to decide.
XVI. Before the war broke out no one could doubt which side Demosthenes would take, as he never allowed any act of the King of Macedonia to pass unnoticed, but seized every opportunity of rousing and exciting his countrymen to oppose him. In consequence of this his name became well known at the court of Philip, and when he was sent with nine others to Macedonia on an embassy, Philip listened to the speeches of them all, but replied to his speech with the greatest care. He did not, however, pay so much attention to Demosthenes in the entertainment which he provided for the ambassadors, but took especial pains to win the favour of Æschines and Philokrates. Hence, when these men praised Philip as being more eloquent, more handsome, and to crown all, able to drink more than any one else, Demosthenes sneeringly 132 replied that the first of these qualities was excellent in a sophist, the second in a woman, and the third in a sponge, but that they were none of them such as became a king.
XVI. Before the war started, no one doubted which side Demosthenes would support, as he never let any actions of the King of Macedonia go by without comment. He seized every chance to inspire and rally his fellow citizens to stand against him. Because of this, his name became well known at Philip's court. When he was sent with nine others on a diplomatic mission to Macedonia, Philip listened to all their speeches but responded to Demosthenes' with the most attention. However, during the entertainment provided for the ambassadors, Philip focused more on winning over Æschines and Philokrates. So, when those men praised Philip for being more eloquent, more handsome, and, to top it all off, able to drink more than anyone else, Demosthenes sarcastically replied that the first quality was impressive for a sophist, the second for a woman, and the third for a sponge, but none were fitting for a king.
XVII. When war finally broke out, as Philip was unable to remain quiet, while the Athenians were urged on by Demosthenes, his first measure was to prevail upon the Athenians to recover Eubœa, which had been handed over to Philip by its local rulers. In pursuance of a decree which bore the name of Demosthenes, the Athenians crossed into the island and drove out the Macedonians. Next, as Philip was besieging Byzantium and Perinthus, Demosthenes prevailed upon his countrymen to lay aside their anger and forget the wrongs which they had received from the people of those cities in the social war, and to send them a reinforcement by which they were saved. After this he travelled through Greece, exciting a spirit of resistance to Philip by his speeches, until he succeeded in forming nearly all the Greek cities into a confederacy against Philip, organised an army of fifteen thousand infantry and two thousand cavalry, besides the local forces of each city, and induced them to subscribe cheerfully for the maintenance of the mercenaries and the expenses of the war. At this time, we are told by Theophrastus that, when the allies demanded that their contributions should be limited to some fixed sum, Krobylus the Athenian orator answered that war feeds not by a fixed allowance.129 Greece was now in a flutter of expectation, and the people of Eubœa, Achaia, Corinth, Megara, Leukas and Korkyra were all in arms. Yet the hardest task of all still remained for Demosthenes to accomplish, namely, to induce the Thebans to join the alliance, because their territory bordered upon that of Athens, and their army was very important, for at that time Thebes was the most warlike state in Greece. It was no easy matter to win over the Thebans, who had just received signal assistance from Philip in their war against the Phokians, and so were inclined to take his side, besides which, their being such near neighbours to the Athenians caused perpetual jealousies and quarrels between 133the two countries, which were renewed upon the most trifling occasions.
XVII. When war finally broke out, Philip couldn't stay quiet, and the Athenians were stirred on by Demosthenes. His first move was to convince the Athenians to take back Euboea, which had been given to Philip by local rulers. Following a decree named after Demosthenes, the Athenians crossed into the island and pushed out the Macedonians. Next, while Philip was laying siege to Byzantium and Perinthus, Demosthenes encouraged his fellow citizens to set aside their anger and forget the grievances they had against the people of those cities from the social war, and to send them reinforcements which ultimately saved them. After that, he traveled through Greece, rallying support against Philip with his speeches until he managed to unite nearly all the Greek cities into a coalition against Philip, organized an army of fifteen thousand infantry and two thousand cavalry, in addition to the local forces from each city. He also got them to willingly contribute towards the upkeep of the mercenaries and the war expenses. At this time, Theophrastus tells us that when the allies asked for their contributions to be capped at a fixed amount, Krobylus, the Athenian orator, replied that war does not support itself on a fixed budget.129 Greece was now buzzing with anticipation, and the people of Euboea, Achaia, Corinth, Megara, Leukas, and Korkyra were all mobilized. Yet, the toughest task remained for Demosthenes: convincing the Thebans to join the alliance, as their territory bordered Athens and their army was crucial; at that time, Thebes was the most militaristic state in Greece. It wasn't easy to win over the Thebans, who had just received significant support from Philip in their war against the Phocians, and were inclined to side with him. Additionally, their proximity to Athens led to ongoing jealousy and conflicts between the two regions, often ignited by the slightest provocations.
XVIII. Yet when Philip, excited by his success at Amphissa, suddenly marched to Elatea and made himself master of Phokis, when all the Athenians were panic-stricken, and no one dared to ascend the bema, or knew what to say, Demosthenes alone came forward and advised them to stand by the Thebans; and after having, after his wont, encouraged and comforted the people, he was sent with some others as ambassador to Thebes. We learn from the historian Marsyas that Philip, too, sent the Macedonians Amyntas and Klearchus, the Thessalian Daochus, and Thrasydaeus to Thebes to argue on his behalf. The Thebans on this occasion saw clearly enough on which side their interests lay, for the sufferings they had just endured in the Phokian war were still fresh in their memories; but we read in the history of Theopompus that the eloquence of Demosthenes so roused and inflamed their courage that all cold-blooded calculation of the chances, fear of the enemy, and considerations of expediency were entirely lost sight of in the honourable enthusiasm created by his speech. So powerful did his oratory prove, that Philip at once sent an embassy to ask for terms of peace, while Greece stood erect and watchful. Not only the Athenian generals, but even the Boeotarchs took their orders from Demosthenes, and he was as powerful in the public assembly of the Thebans as in that of Athens, being beloved by both nations and possessed of a power which was not beyond his deserts, as Theopompus says, but which he well deserved.
XVIII. But when Philip, thrilled by his success at Amphissa, quickly marched to Elatea and took control of Phokis, all the Athenians were filled with panic, and no one dared to speak or knew what to say. Demosthenes was the only one who stepped up and advised them to support the Thebans. After encouraging and reassuring the people, he was sent, along with others, as an ambassador to Thebes. Historian Marsyas tells us that Philip also sent Macedonians Amyntas and Klearchus, Thessalian Daochus, and Thrasydaeus to Thebes to represent his interests. The Thebans clearly recognized where their interests lay, as the pain they experienced during the Phokian war was still fresh in their minds; however, Theopompus notes that Demosthenes' powerful eloquence ignited their courage so much that all logical assessments of their chances, fears of the enemy, and practical considerations were completely overshadowed by the honorable enthusiasm inspired by his speech. His oratory was so compelling that Philip immediately sent an envoy to negotiate terms of peace, while Greece remained vigilant. Not only did the Athenian generals follow Demosthenes' lead, but even the Boeotarchs took their orders from him, and he wielded as much influence in the Theban assembly as he did in Athens, being beloved by both states and having a power that was not beyond what he deserved, as Theopompus states, but which he truly earned.
XIX. But some fatal destiny seemed now to have brought round the hour for the extinction of the liberties of Greece, and both counteracted his efforts, and also gave many ominous indications of what was to come. The Pythia at Delphi uttered terrible predictions, and an old oracle of the Sibyls was in every one’s mouth, which ran as follows:—
XIX. But it seemed like some tragic fate had now arrived to bring about the end of Greece's freedoms, undermining his efforts and offering many warning signs of what was ahead. The Pythia at Delphi made frightening predictions, and an old oracle from the Sibyls was on everyone’s lips, which went like this:—
It is said that the Thermodon is a little rivulet near my own town of Chæronea which runs into the Kephisus. We Chæroneans nowadays do not know of any rivulet which is so called, but we suppose that the stream which we call Hæmon was at that period called the Thermodon; for it runs past the temple of Herakles, where the Greek army encamped: and we imagine that when the battle took place this stream was filled with blood and corpses, and became known by its present name. Yet the historian Douris writes that the Thermodon was not a river at all, but that some men while digging a trench round their tent found a small stone image, with an inscription saying that it represented a man named Thermodon carrying a wounded Amazon in his arms. Concerning this there was another oracle current, as follows:—
It’s said that the Thermodon is a small stream near my town of Chæronea that flows into the Kephisus. We Chæroneans today don’t know of any stream by that name, but we think the stream we call Hæmon was known as the Thermodon back then; it flows past the temple of Herakles, where the Greek army camped. We imagine that during the battle, this stream was filled with blood and bodies, and that’s how it got its current name. However, the historian Douris writes that the Thermodon wasn’t a river at all. He says some men, while digging a trench around their tent, found a small stone figure with an inscription stating it depicted a man named Thermodon carrying a wounded Amazon. There was also another oracle that circulated about this, as follows:—
XX. It is hard in these matters to determine the exact truth: but, be this as it may, Demosthenes was greatly encouraged to see such a force of armed Greeks at his disposal, and, elated by their confidence and eagerness for battle would not allow them to pay any attention to oracles and predictions, but hinted that the Pythia was in Philip’s pay, and reminded the Thebans of Epameinondas, and the Athenians of Perikles, both of whom regarded such considerations as mere pretexts for cowardice. Up to this point he behaved as a brave man should; but in the battle130 itself he performed no honourable exploit worthy of his speeches, but left his place in the ranks and ran away in a most shameful manner, throwing away his arms that he might run faster, and not hesitating to disgrace the motto of “Good Luck,” which Pytheas tells us was written in golden letters upon his shield. Immediately after the victory Philip, in insolent delight at his success, danced in a drunken revel among the corpses and sang the opening words of a decree of Demosthenes, which happened to form an iambic verse, as follows:—
XX. It's tough to figure out the exact truth in these situations: however, regardless of this, Demosthenes was greatly encouraged to see such a force of armed Greeks at his command, and, boosted by their confidence and eagerness for battle, he refused to let them pay attention to oracles and predictions. Instead, he suggested that the Pythia was in Philip’s pay and reminded the Thebans of Epameinondas and the Athenians of Perikles, both of whom viewed such concerns as mere excuses for cowardice. Up to this point, he acted as a brave man should; but in the battle130 itself, he did not perform any honorable feats worthy of his speeches, instead abandoning his position in the ranks and fleeing in a very shameful manner, discarding his arms to run faster, and not hesitating to disgrace the motto of “Good Luck,” which Pytheas tells us was inscribed in golden letters on his shield. Right after the victory, Philip, in arrogant delight at his success, danced in drunken celebration among the corpses and sang the opening words of a decree from Demosthenes, which happened to form an iambic verse, as follows:—
When, however, he came to himself, and comprehended how great his danger had been, he trembled at the ability and power of an orator who had been able to force him in a few hours of one day to risk both his empire and his life. The fame of Demosthenes reached even to the King of Persia, and he sent letters to the Satraps who governed the provinces near the sea, bidding them offer money to Demosthenes, and pay him more attention than any other Greek, because he was able to effect a diversion in favour of Persia by keeping the King of Macedonia’s hands full. This was afterwards discovered by Alexander, who found at Sardis letters from Demosthenes and papers belonging to the King’s lieutenant, containing an account of the various sums of money which they had transmitted to him.
When he finally came to his senses and realized how serious his situation had been, he was shaken by the skill and influence of an orator who had managed to make him risk both his empire and his life in just a few hours. The reputation of Demosthenes even reached the King of Persia, who sent letters to the governors of the coastal provinces, instructing them to offer money to Demosthenes and give him more attention than any other Greek, because he could create a distraction that would keep the King of Macedonia occupied. Alexander later found out about this when he discovered letters from Demosthenes and documents belonging to the King's lieutenant in Sardis, which detailed the various amounts of money that had been sent to him.
XXI. When this great misfortune befell Greece, the political opponents of Demosthenes at once impeached him for his conduct; but the people not only acquitted him of the charges which they brought against him, but continued to treat him with great honour, and to ask for his advice. When the remains of those who had fallen at Chæronea were brought home and buried, they chose him to make the funeral oration over them, and generally they bore their misfortunes with a noble spirit, not being excessively humbled and cast down, as Theopompus relates in his history, with a view to dramatic effect, but by showing especial honour and esteem for their principal adviser they proved that they did not repent of the policy which they had followed. Demosthenes pronounced the funeral oration over the fallen, but he never again proposed a decree in the popular assembly in his own name, but always in that of some one of his friends, in order to avoid the evil omen of his own unlucky name, until he again took courage at the death of Philip, which took place shortly after his victory at Chæronea. This, it seems, was the meaning of the last verse of the oracle,
XXI. When this great disaster struck Greece, Demosthenes's political rivals immediately accused him of wrongdoing; however, the people not only cleared him of the accusations but also continued to honor him and sought his advice. When the remains of those who had died at Chæronea were brought home and laid to rest, they chose him to deliver the funeral oration for them. Generally, they faced their misfortunes with dignity, not overly humbled or defeated, as Theopompus recounts in his history for dramatic effect, but by showing great respect and admiration for their main advisor, they demonstrated that they did not regret the course they had taken. Demosthenes delivered the eulogy for the fallen, but he never again proposed a decree in his own name in the assembly; instead, he always did so in the name of a friend to avoid the bad luck associated with his own name, until he found the courage to do so again after Philip's death, which occurred shortly after his victory at Chæronea. This, it seems, was the significance of the last line of the oracle,
XXII. Demosthenes had secret intelligence of Philip’s death, before it was publicly known. In order to inspirit the Athenians, he went with a cheerful countenance into the senate, and declared that he had dreamed that 136some great good fortune was in store for them. Not long afterwards messengers arrived with the news of Philip’s death. Upon this the Athenians made sacrifices of thanksgiving to the gods, and decreed a crown to Pausanias who slew Philip. Demosthenes also came abroad in a gay dress, and wearing a garland of flowers on his head, although his daughter had only been dead seven days. This circumstance is reported by Æschines, who reviles him for his conduct, and calls him an unnatural father, though he only proves the weakness and vulgarity of his own nature by supposing that noisy demonstrations of grief show tenderness of heart, and blaming those who bear their sorrows with dignity and composure. Yet I will not say that the Athenians did right to wear garlands and make merry at the death of a king who, after his victory, had dealt so gently with them when they were at his mercy; for it deserved the anger of the gods, and was a thoroughly low-minded act to honour a man while he lived and elect him a citizen of Athens, and then when he fell by the hand of a stranger not to be able to contain themselves for joy, but to dance over his corpse and to sing pæans of victory, as if they themselves had done some great feat of arms. On the other hand, I praise Demosthenes for leaving his own home troubles to be wept for by the women of his household, and himself coming forward and doing what he imagined was best for his country. This shows a manly and patriotic spirit, which ever looks to the good of the community at large; and I think that in forcing his private grief to give way to the public joy he acted well, and even outdid those actors who represent kings and autocrats on the stage, and who laugh or wail not as their own feelings bid them, but as the argument of the play requires. Apart from these considerations, it is our duty not to forsake a man when he is in sorrow, but to administer consolation to him and to turn his thoughts to pleasanter subjects, as physicians bid weak-eyed patients turn their eyes away from a distressing glare of light and direct them to green and soothing colours; and what better means of consolation could one possibly find when one’s country is fortunate, than to bid one’s friend merge his private grief in the public joy? I have 137been led to make these reflections by observing that this speech of Æschines has had undue influence with many persons, because it makes a mistaken appeal to their tenderer feelings.
XXII. Demosthenes secretly learned about Philip’s death before it became public knowledge. To uplift the Athenians, he entered the senate with a cheerful demeanor and announced that he had dreamed that 136great fortune awaited them. Shortly after, messengers arrived with the news of Philip’s passing. As a result, the Athenians offered sacrifices of thanks to the gods and awarded a crown to Pausanias, who killed Philip. Demosthenes also appeared in a festive outfit, wearing a floral garland on his head, despite the fact that his daughter had only died seven days prior. Æschines reports this, criticizing him for his behavior and labeling him an unnatural father; however, he merely highlights his own weakness and lack of understanding by assuming that loud displays of grief indicate heartfelt emotion, while scolding those who bear their sorrow with dignity and grace. Still, I will not claim that the Athenians were right to don garlands and celebrate the death of a king who, after his victory, had treated them kindly when they were vulnerable; their actions deserved the anger of the gods and were completely low-minded—honoring a man while he lived and making him a citizen of Athens, only to be unable to control their joy when he was killed by a stranger, celebrating over his corpse and singing victory songs as if they themselves had achieved something great in battle. On the other hand, I commend Demosthenes for setting aside his personal troubles to let the women in his household mourn, while he stepped forward to do what he believed was best for his country. This reflects a manly and patriotic spirit, always focused on the greater good of the community. I think that by pushing his private grief aside for the sake of public happiness, he acted commendably, even surpassing actors who portray kings and rulers on stage, who laugh or cry not as their true feelings dictate, but according to the script. Beyond these points, we must not abandon someone in their sorrow, but rather offer them comfort and guide their thoughts to more uplifting topics, much like doctors advise patients with sensitive eyes to look away from harsh lights and focus on soothing colors; and what better way to console someone during positive times for the country than to encourage them to blend their personal grief into the collective joy? I have 137been prompted to share these thoughts after noticing that Æschines' speech has unduly swayed many because it wrongly appeals to their softer emotions.
XXIII. Now Demosthenes a second time began to rouse the states of Greece and reorganise the confederacy. The Thebans attacked their Macedonian garrison, and killed many of them, with arms furnished by Demosthenes, and the Athenians began to prepare to fight as their allies. Demosthenes reigned supreme in the popular assembly, and wrote to the Persian generals in Asia endeavouring to induce them to attack Alexander, whom he scoffed at as a child, and nicknamed Margites.131 But when Alexander, after settling the affairs of his kingdom, marched with his army into Bœotia, the courage of the Athenians deserted them. Demosthenes himself quailed in terror, and the Thebans, forsaken by their allies, fought against Alexander alone, and were utterly ruined. Upon this the Athenians, in an agony of terror, sent Demosthenes and several other orators on an embassy to Alexander; but he, fearing Alexander’s fury, went no further than Mount Kithæron, and then returned home. Alexander now at once sent to Athens to demand that ten of her chief orators should be given up to him, according to the historians Idomeneus and Douris, though most of the more trustworthy writers say that he only asked for the eight following:—Demosthenes, Polyeuktus, Ephialtes, Lykurgus, Mœrokles, Demon, Kallisthenes and Charidemus. On this occasion Demosthenes told the people the fable of the sheep who gave up their watch-dogs to the wolves, explaining that he and the other orators were the watch-dogs who guarded the people, and calling Alexander the “great wolf of Macedon.” “Moreover,” said he, “by delivering us up you really deliver up yourselves also, just as you see merchants selling whole cargoes of corn by small samples of a few grains which they carry about in a cup.” This we learn from Aristobulus of Kassandrea.132 As the Athenians 138 were quite at their wit’s end, and knew not what to do, Demades at last agreed with the orators whose extradition was demanded, that in consideration of a sum of five talents he would himself go to the king of Macedonia and intercede for them, either because he trusted in the friendship which existed between him and Alexander, or because he thought that he should find him like a lion that has been satiated with slaughter. Demades succeeded in saving their lives, and arranged terms of peace between the Athenians and Alexander.
XXIII. Once again, Demosthenes sought to energize the states of Greece and restructure the alliance. The Thebans attacked their Macedonian garrison, killing many of them with weapons supplied by Demosthenes, while the Athenians began to gear up to support their allies. Demosthenes held dominant power in the popular assembly and wrote to the Persian generals in Asia, trying to persuade them to strike against Alexander, whom he mocked as a child and nicknamed Margites.131 However, when Alexander, after addressing the matters of his kingdom, marched his army into Bœotia, the Athenians lost their courage. Demosthenes himself was filled with fear, and the Thebans, abandoned by their allies, fought against Alexander alone and faced total defeat. In a panic, the Athenians sent Demosthenes and several other orators as envoys to Alexander; yet, fearing Alexander’s wrath, he only went as far as Mount Kithæron before turning back home. Alexander then sent a message to Athens demanding that ten of its leading orators be handed over to him, according to the historians Idomeneus and Douris, though most reliable writers claim he only asked for the eight listed: Demosthenes, Polyeuktus, Ephialtes, Lykurgus, Mœrokles, Demon, Kallisthenes, and Charidemus. During this time, Demosthenes shared the fable of the sheep that surrendered their watchdogs to the wolves, explaining that he and the other orators were the watchdogs protecting the people, referring to Alexander as the “great wolf of Macedon.” “Furthermore,” he said, “by handing us over, you are surrendering yourselves as well, just like merchants who sell whole cargoes of corn based on just a few grains they carry in a cup.” This story is noted by Aristobulus of Kassandrea.132 As the Athenians were at a complete loss, not knowing what to do, Demades eventually agreed with the orators whose extradition was requested that for a sum of five talents, he would personally approach the king of Macedonia and advocate for them, whether because he trusted his friendship with Alexander or believed Alexander would be like a lion sated with bloodshed. Demades was successful in saving their lives and brokered peace between the Athenians and Alexander.
XXIV. After Alexander’s departure Demades and his party were all powerful at Athens, and Demosthenes was completely humbled. He made an effort to assist the abortive attempts of Agis133 King of Sparta, but as the Athenians would not take part in the proposed rising, and the Lacedæmonians were crushed, he again retired into obscurity. At this time also the action bought by Æschines against Ktesiphon about the Crown came on for trial. This action had been formally begun during the archonship of Chærondas, a short time before the battle of Chæronea, but it was not decided until ten years later, in the archonship of Aristophon. This, although a private action, attracted greater interest than any public one, both on account of the eloquence of the speakers on both sides and the spirited behaviour of the judges, who refused to truckle to the party in power, which had banished Demosthenes and which was slavishly subservient to Macedonia, but acquitted Demosthenes by such a splendid majority that Æschines did not obtain the fifth part of the votes. He in consequence at once left the city, and spent the remainder of his life at Rhodes and the other cities of the Ionian coast as a sophist and teacher of rhetoric.
XXIV. After Alexander left, Demades and his group had all the power in Athens, and Demosthenes was completely defeated. He tried to support Agis133 King of Sparta's failed attempts, but since the Athenians refused to join the uprising and the Lacedæmonians were defeated, he faded back into obscurity. Around the same time, Æschines' lawsuit against Ktesiphon regarding the Crown went to trial. This case had officially started during Chærondas's time as archon, just before the Battle of Chæronea, but it wasn't resolved until ten years later, during Aristophon's archonship. Although it was a private case, it drew more interest than any public case because of the eloquence of the speakers on both sides and the spirited behavior of the judges, who refused to submit to the ruling party that had exiled Demosthenes and was obsequious to Macedonia. They acquitted Demosthenes by such a large margin that Æschines didn't even receive one-fifth of the votes. As a result, he immediately left the city and spent the rest of his life in Rhodes and other Ionian cities as a sophist and rhetoric teacher.
XXV. Shortly after this, Harpalus arrived in Athens from Asia, fleeing from Alexander, whom he feared to meet, both because he had grossly misconducted himself 139while in command of a province, and because Alexander had now become a capricious tyrant, terrible even to his friends. When he sought refuge with the Athenians, and placed himself, his ships, and his treasure in their hands, the other orators, casting longing glances at his wealth, at once pleaded for him, and advised the Athenians to receive and protect the suppliant. Demosthenes at first advised them to send Harpalus away, and take care not to involve the city in war by such unjust and uncalled-for proceedings: but a few days afterwards when an inventory was being taken of Harpalus’s property, he, seeing that Demosthenes was admiring a golden Persian drinking cup and examining the sculptures with which it was enriched, bade him take it in his hands and observe the weight of the gold. Demosthenes was surprised at the weight, and asked how much it would fetch. Harpalus answered with a smile, “It will fetch you twenty talents:” and as soon as it was dark he sent the cup and the twenty talents to the house of Demosthenes. Harpalus had very cleverly fathomed the character of Demosthenes by observing the loving and eager glances with which he eyed this cup; for he received the bribe and went over to the side of Harpalus, just as if he were a city which had received a foreign garrison. Next morning he carefully bandaged his throat with woollen wrappers, and proceeded to the assembly, where, when called upon to rise and speak, he made signs that he had lost his voice. Witty men said that the orator had not caught a sore throat, but a silver quinsy during the night. Soon the whole people learned that he had been bribed, and as they would not listen to him when he rose to explain his conduct, but hooted and groaned, some one rose and said, “Men of Athens, will you not listen to a man who has such a golden tongue?” The people thereupon sent Harpalus away, and fearing that inquiry might be made after the treasure which the orators had received, they instituted a vigorous search through every man’s house, except that of Kallikles the son of Arrhenides, which they would not allow to be searched because his newly-married wife was there. These particulars we learn from the history of Theopompus.
XXV. Shortly after this, Harpalus arrived in Athens from Asia, fleeing from Alexander, whom he was afraid to meet, both because he had seriously mishandled his duties while in charge of a province, and because Alexander had now become an unpredictable tyrant, terrifying even to his friends. When he sought refuge with the Athenians and placed himself, his ships, and his treasure in their hands, the other speakers, eyeing his wealth, immediately advocated for him and urged the Athenians to accept and protect the refugee. Demosthenes initially suggested that they send Harpalus away and avoid getting the city involved in war over such unfair and unnecessary actions. However, a few days later, during an inventory of Harpalus’s possessions, he noticed Demosthenes admiring a golden Persian drinking cup and examining the intricate sculptures on it. Harpalus encouraged him to pick it up and feel the weight of the gold. Demosthenes was taken aback by how heavy it was and asked how much it was worth. Harpalus replied with a smile, “It’s worth twenty talents,” and as soon as night fell, he sent the cup and the twenty talents to Demosthenes’s house. Harpalus had cleverly gauged Demosthenes’s character by noticing the eager way he looked at the cup, for he accepted the bribe and aligned himself with Harpalus, just as if he were a city that had accepted a foreign garrison. The next morning, he carefully wrapped his throat in woolen cloths and went to the assembly, where, when it was his turn to rise and speak, he gestured that he had lost his voice. Funny people suggested that the orator hadn’t caught a sore throat, but a silver quinsy during the night. Soon, the entire populace realized he had been bribed, and since they wouldn’t listen to him when he tried to explain himself, but instead booed and jeered, someone stood up and said, “Men of Athens, will you not listen to a man who has such a golden tongue?” The people then expelled Harpalus, and worrying that investigations might be made into the treasure that the speakers had received, they organized a thorough search of every man’s house, except for Kallikles the son of Arrhenides, which they didn’t allow to be searched because his newly-married wife was there. These details come from the history of Theopompus.
XXVI. Demosthenes, wishing to put a good face on the matter, passed a decree in the assembly, that the senate of the Areopagus should enquire into the matter, and punish those who were found guilty. However he was one of the first whom the senate found guilty: and, although he came into court and pleaded his cause, he was condemned to pay a fine of fifty talents, and was imprisoned in default. Overwhelmed with shame at this disgrace, and being also in weak health, he could not bear to remain in prison, and made his escape with the secret assistance of his keepers. We read that after he had got a short distance from Athens he saw that he was being pursued by several of his political opponents, and tried to hide from them. When, however, they came up to him, addressed him by his name, and begged him to receive money for his journey from them, assuring him that they had brought it to give to him and had pursued him for no other reason, Demosthenes burst into tears and exclaimed: “I may well be sorry to leave a home where my very enemies treat me with more kindness than any friends I am likely to find abroad will do.” Demosthenes was much depressed by his banishment, and spent most of his time in Troezene or Aegina, looking towards Attica with tears in his eyes. He is said during his exile to have uttered many unmanly sentiments, very unworthy of his bold speeches when in power. On leaving the city he stretched out his hands towards the Acropolis and exclaimed: “Athena, patroness of Athens, why dost thou delight in those three savage creatures, the owl, the snake, and the people?” He used to dissuade the young men whom he met and conversed with during his travels from taking part in political life, and would say that such were the miseries, the fears, the jealousies, backbitings, and ceaseless struggles by which a public man is beset, that if at the outset of his life he had known them, and had been offered his choice between two courses, one leading to the bema and the public assembly, and the other to utter annihilation, he would unhesitatingly have chosen the latter.
XXVI. Demosthenes, wanting to make the best of the situation, pushed a decree in the assembly for the Areopagus senate to investigate the matter and punish those found guilty. However, he was one of the first to be found guilty by the senate. Even though he came to court and defended himself, he was sentenced to pay a fine of fifty talents and was imprisoned due to nonpayment. Overcome with shame from this disgrace and suffering from poor health, he couldn't bear to stay in prison and escaped with the secret help of his guards. It’s said that after he had traveled a short distance from Athens, he noticed several of his political opponents were chasing him and he tried to hide. When they caught up to him, called him by name, and offered him money for his journey, assuring him they had come to give it to him and pursued him for no other reason, Demosthenes broke down in tears and exclaimed: “I can only mourn leaving a place where even my enemies are kinder to me than any friends I might find elsewhere.” Demosthenes felt very down about his banishment and spent most of his time in Troezene or Aegina, gazing back at Attica with tears in his eyes. During his exile, it's said he expressed many weak sentiments that were very uncharacteristic of the bold speeches he made while in power. When leaving the city, he held out his hands towards the Acropolis and shouted: “Athena, patroness of Athens, why do you favor those three fierce creatures, the owl, the snake, and the people?” He often advised the young men he met on his travels against getting involved in politics, saying that the miseries, fears, jealousies, backbiting, and nonstop struggles that come with public life were so overwhelming that if he’d known them at the beginning of his life and had to choose between a political career and complete oblivion, he would have undoubtedly chosen the latter.
XXVII. While he was in exile Alexander died, and the Hellenic confederacy was again revived under Leosthenes, a brave general, who shut up Antipater in Lauria 141and besieged him there. Now, Pytheas the orator and Kallimedon, surnamed the “crab,” who were exiled from Athens, joined Antipater, and travelled about Greece in company with his friends and ambassadors, urging the cities not to join the Athenians and revolt from Macedonia. Demosthenes, on the other hand, joined the embassy sent out by Athens and co-operated with them, striving to induce the Greeks to rise against the Macedonians and drive them out of Greece. In Arcadia, Phylarchus tells us that a wordy battle took place between Pytheas and Demosthenes at a public meeting in which Pytheas was advocating the cause of Macedonia, and Demosthenes that of Greece. Pytheas said that we may always know that there is sickness in a house if we see asses’ milk carried into it, and that a city must be in a bad way if it received an embassy from Athens. To this Demosthenes answered by turning his own illustration against him, for, he said, asses’ milk is brought into houses to cure the sick, and Athenians come into other cities to save them from ruin. The people of Athens were so delighted with the conduct of Demosthenes in this matter that they decreed his restoration. The decree was proposed by Demon, one of the township of Paeania, and a cousin of Demosthenes; and a trireme was sent to Aegina to fetch him home. When he landed at Peiræus he was met by the whole people, and by all the priests and archons, all of whom greeted him warmly. On this occasion, Demetrius of Magnesia relates that he raised his hands to heaven and congratulated himself on having returned home more gloriously than Alkibiades, because he had persuaded, not forced, his countrymen to receive him back. As the fine imposed upon him still remained in force, for the people could not alter a verdict at their pleasure, they made use of a legal fiction. It was the custom at the festival of Zeus the Preserver to pay a sum of money to those who ornamented the altar for the sacrifice: they charged Demosthenes with this office, and ordered him to execute it for the sum of fifty talents, which was the amount of his fine.
XXVII. While he was in exile, Alexander died, and the Hellenic alliance was revived under Leosthenes, a brave general who trapped Antipater in Lauria 141 and laid siege to him there. Now, Pytheas the orator and Kallimedon, nicknamed “the crab,” who had been exiled from Athens, joined Antipater and traveled around Greece with his friends and ambassadors, urging the cities not to side with the Athenians and to stay loyal to Macedonia. Demosthenes, on the other hand, joined the delegation sent out by Athens and worked with them, trying to convince the Greeks to rise up against the Macedonians and drive them out of Greece. In Arcadia, Phylarchus tells us that a heated debate took place between Pytheas and Demosthenes at a public gathering where Pytheas was arguing in favor of Macedonia and Demosthenes in favor of Greece. Pytheas claimed we can always tell if there's trouble in a household if we see asses’ milk being brought in, and that a city must be in a bad state if it received an embassy from Athens. To this, Demosthenes responded by turning Pytheas's own analogy against him, saying that asses’ milk is brought into homes to heal the sick, and Athenians come to other cities to save them from destruction. The people of Athens were so impressed with Demosthenes's actions that they voted to restore him. The decree was proposed by Demon, a local from Paeania and a cousin of Demosthenes; a trireme was sent to Aegina to bring him back. When he landed at Peiræus, he was welcomed by the entire populace, along with all the priests and archons, who greeted him warmly. On this occasion, Demetrius of Magnesia reports that he raised his hands to the sky and congratulated himself on returning home more gloriously than Alcibiades because he had persuaded, not coerced, his fellow citizens to welcome him back. As the fine imposed on him still stood, since the people couldn’t change a verdict at leisure, they used a legal trick. It was customary during the festival of Zeus the Preserver to pay a sum to those who decorated the altar for the sacrifice: they appointed Demosthenes to this role and ordered him to perform it for fifty talents, the amount of his fine.
XXVIII. He did not, however, long enjoy his restoration, for the Greeks were soon utterly ruined. In 142the month of Metageitnion134 the battle of Krannon took place, in Bœdromion a Macedonian garrison entered Munychia, and in Pyanepsion Demosthenes was put to death in the following manner:—As soon as it became known that Antipater and Kraterus were marching upon Athens, Demosthenes and his party escaped out of the city, and the people, at the instance of Demades, condemned them to death. As they had dispersed to all quarters of Greece, Antipater sent men in pursuit of them, the chief of whom was Archias, who was surnamed the Exile-hunter. This man, who was a citizen of Thurii, is said once to have been a tragic actor, and to have studied his art under the celebrated Polus of Ægina. Hermippus reckons Archias among the pupils of the orator Lakritus, while Demetrius tells us that he was a student of philosophy of the school of Anaximenes. This Archias tore away from the shrine of Æakus at Ægina the orator Hypereides, Aristonikus of Marathon, and Himeræus, the brother of Demetrius of Phalerum, who had taken sanctuary there, and sent them to Antipater at Kleonæ, where they were put to death. It is even said that Hypereides had his tongue cut out.
XXVIII. He didn't enjoy his return for long, as the Greeks were soon completely defeated. In 142 the month of Metageitnion134 the battle of Krannon happened, in Bœdromion a Macedonian garrison took over Munychia, and in Pyanepsion, Demosthenes was executed in the following way:—Once it was known that Antipater and Kraterus were heading towards Athens, Demosthenes and his group escaped from the city, and at the urging of Demades, the people sentenced them to death. As they scattered across Greece, Antipater sent men after them, the leader of whom was Archias, nicknamed the Exile-hunter. This man, originally from Thurii, was said to have been a tragic actor who studied under the famous Polus of Ægina. Hermippus lists Archias among the students of the orator Lakritus, while Demetrius mentions he studied philosophy under Anaximenes. Archias dragged the orator Hypereides, Aristonikus of Marathon, and Himeræus, the brother of Demetrius of Phalerum, from the shrine of Æakus at Ægina, where they had sought refuge, and sent them to Antipater at Kleonæ, where they were executed. It is even said that Hypereides had his tongue cut out.
XXIX. Hearing that Demosthenes was sitting as a suppliant in the temple of Poseidon at Kalauria,135 Archias crossed over thither in some small boats with a guard of Thracian mercenaries, and tried to persuade Demosthenes to leave the temple and accompany him to Antipater, promising that he should not be ill-treated. Demosthenes had a strange dream the night before that he was contending with Archias in acting a play, and that although he acted well and delighted his audience, yet he was beaten by Archias, who was better furnished with stage properties and appliances. Wherefore, when Archias tried to cajole him, Demosthenes looked him full in the face, and, without rising, said, “Archias, your acting never 143affected me on the stage, nor will your promises now.” Upon this Archias became angry, and savagely threatened him. “Now,” said Demosthenes, “you speak like the true Macedonian that you are; but just now you were acting a part. So now wait for a little while until I have sent a letter home.” Saying this, he retired into the inner part of the temple, took his tablets as though about to write, placed his pen in his mouth and bit it, as he was wont to do when meditating what he should write, and after remaining so for some time, covered his head with his robe and leaned it on his arms. The soldiers standing at the door of the temple jeered at him for a coward, and Archias walked up to him and bade him rise, repeating his assurance that he would make Antipater his friend. Demosthenes, as soon as he perceived that the poison was beginning to work upon him, uncovered his head, and, looking steadfastly at Archias, said, “Now, as soon as you please, you may play the part of Kreon in the play, and throw my body to the dogs without burial. But I, good Poseidon, leave thy temple while I am yet alive, and will not profane the sanctuary by my death there, though Antipater and his Macedonians have not feared to pollute it with murder.” Having spoken these words, he asked them to support him by the arms, as his strength was fast failing him, and as they were assisting him to walk past the altar he fell with a groan and died there.
XXIX. Hearing that Demosthenes was sitting as a suppliant in the temple of Poseidon at Kalauria,135 Archias sailed over in a few small boats with a group of Thracian mercenaries and tried to convince Demosthenes to leave the temple and go with him to Antipater, promising that he wouldn’t be harmed. The night before, Demosthenes had a strange dream where he was competing with Archias in a play. Even though he performed well and entertained the audience, he lost to Archias, who had better props and resources. So when Archias attempted to sweet-talk him, Demosthenes stared him down and, without standing up, said, “Archias, your performance never impressed me on stage, and your promises won’t impress me now.” This made Archias furious, and he threatened him harshly. “Now,” Demosthenes said, “you sound like the true Macedonian that you are; a moment ago, you were just acting. So wait a bit until I send a letter home.” He then stepped into the inner part of the temple, took his writing tablets as if he were about to write, put his pen in his mouth and chewed on it, as he often did when contemplating what to write. After some time, he covered his head with his robe and rested it on his arms. The soldiers at the temple door mocked him as a coward, and Archias approached him, telling him to get up and repeating his promise that he'd make Antipater his ally. As soon as Demosthenes realized the poison was starting to affect him, he uncovered his head, looked intently at Archias, and said, “Now, whenever you want, you can play the part of Kreon in your little play and toss my body to the dogs without a burial. But I, good Poseidon, will leave your temple while I’m still alive, and I won’t desecrate the sanctuary with my death, even if Antipater and his Macedonians aren’t afraid to stain it with murder.” After saying this, he asked them to help him walk, as his strength was rapidly failing. As they helped him pass the altar, he collapsed with a groan and died there.
XXX. As for the poison, Ariston says that it was contained in his pen,136 as has been related. But one Pappas, from whom Hermippus has borrowed his account of the scene, says that when Demosthenes fell before the altar, in his tablets were found written the opening words of a letter, “Demosthenes to Antipater,” and nothing more. All were surprised at the suddenness of his death, but the Thracian mercenaries at the door declared that they saw him take the poison out of a little cloth and put it into his mouth. They imagined that what he swallowed was gold; but a maid-servant that waited on him told Archias, in answer to his inquiries, that Demosthenes 144had for a long time carried about a packet containing poison, to be used in case of need. Eratosthenes himself writes that Demosthenes carried the poison in a hollow bracelet which he wore on his arm. It would be tedious to notice all the discrepancies to be found in the numerous accounts which have been written of the death of Demosthenes; but I will mention that Demochares, a relative of Demosthenes, states his belief that he did not die by poison, but by the provident care of the gods, who rescued him from the cruelty of the Macedonians by a swift and painless death. He perished on the sixteenth day of the month Pyanepsion, which is observed as a day of the strictest fasting and humiliation by the women who celebrate the festival of the Thesmophoria.137 The people of Athens soon afterwards bestowed on Demosthenes the honours which he deserved, by erecting a brazen statue in memory of him, and decreeing that the eldest of his family should be maintained in the Prytaneum for ever. On the base of the statue was inscribed the celebrated couplet:
XXX. Regarding the poison, Ariston claims it was hidden in his pen,136 as previously mentioned. However, Pappas, from whom Hermippus got his account of the scene, states that when Demosthenes collapsed at the altar, the opening words of a letter saying, “Demosthenes to Antipater,” were found written in his tablets, and nothing more. Everyone was shocked by the suddenness of his death, but the Thracian mercenaries at the door claimed they saw him take the poison out of a small cloth and put it into his mouth. They thought he was swallowing gold; however, a maid that attended him told Archias, in response to his questions, that Demosthenes had carried around a packet of poison for a long time, meant for emergencies. Eratosthenes himself wrote that Demosthenes kept the poison in a hollow bracelet he wore on his arm. It would be tedious to list all the inconsistencies found in the many accounts written about Demosthenes' death; but I will mention that Demochares, a relative of Demosthenes, believed that he did not die from poison but rather by the protective intervention of the gods, who rescued him from the cruelty of the Macedonians with a quick and painless death. He died on the sixteenth day of the month Pyanepsion, a day of strict fasting and humility observed by the women celebrating the Thesmophoria festival.137 The people of Athens soon afterward honored Demosthenes as he deserved, by erecting a bronze statue in his memory and decreeing that the eldest member of his family should be supported in the Prytaneum forever. The base of the statue was inscribed with the famous couplet:
It is a complete mistake to suppose, as some writers do, that Demosthenes himself composed this couplet in Kalauria just before he took the poison.
It is completely wrong to believe, as some writers do, that Demosthenes himself wrote this couplet in Kalauria right before he took the poison.
XXXI. A short time before my own first visit to Athens, the following incident is said to have taken place. A soldier, being summoned by his commanding officer to be tried for some offence, placed all his money in the hands of the statue of Demosthenes, which are represented as clasped together. Beside the statue grew a small plane-tree, and several leaves of this tree, either blown there by chance, or placed there on purpose by the soldier, concealed and covered up the money, so that it remained there a long while. At last the soldier returned and found it, and as the circumstance became widely known, many literary men seized the opportunity of 145making epigrams on this striking proof of the incorruptible honesty of Demosthenes.
XXXI. A short time before my first visit to Athens, an incident is said to have occurred. A soldier was called by his commanding officer to be tried for some offense, so he put all his money in the hands of the statue of Demosthenes, which are depicted as clasped together. Next to the statue was a small plane-tree, and a few leaves from this tree, either blown there by chance or placed there intentionally by the soldier, hid the money, keeping it safe for a long time. Eventually, the soldier came back and found it, and as this story spread, many writers took the chance to create epigrams about this remarkable example of Demosthenes' incorruptible honesty.
Demades did not long enjoy the honour which he had won, for the gods, in order to avenge Demosthenes, led him to Macedonia, where he perished miserably by the hands of those whose favour he had so basely courted. He had long been disliked by the Macedonian court, and at last a clear proof of his treasonable practices was discovered in an intercepted letter of his to Perdikkas, in which he urged him to seize the throne of Macedonia and save the Greeks, who were now hanging by an old and rotten thread (meaning Antipater). On the evidence of this letter, Deinarchus of Corinth charged him with treason, and Kassander was so infuriated at his perfidy that he first stabbed Demades’s own son while in his father’s arms, and then ordered him to be put to death. Thus, by inflicting on him the greatest misery which a man could suffer, he proved to him the truth of that saying of Demosthenes which he had never before believed, that traitors first of all betray themselves. You now, my friend Sossius, know all that I have either read or heard concerning the life of Demosthenes.
Demades didn’t get to enjoy his hard-won honor for long. The gods, to take revenge on Demosthenes, led him to Macedonia, where he met a miserable end at the hands of those he had shamelessly sought to please. The Macedonian court had long disliked him, and eventually, clear evidence of his treachery surfaced in an intercepted letter he wrote to Perdikkas, urging him to seize the Macedonian throne and save the Greeks, who were hanging by a thread (referring to Antipater). Based on this letter, Deinarchus from Corinth accused him of treason, and Kassander was so enraged by his betrayal that he first killed Demades’s son while he was in his father’s arms, then ordered Demades to be executed as well. By inflicting such deep misery on him, Kassander demonstrated the truth of Demosthenes’s saying, which Demades had never believed: that traitors ultimately betray themselves. You now, my friend Sossius, know everything I have read or heard about the life of Demosthenes.
LIFE OF CICERO.
I. They say that Cicero’s mother Helvia138 was of good family and conversation, but as to his father the accounts are in opposite extremes. For some say that the man was born and brought up in a fuller’s workshop; but others carry back his pedigree to Tullus Attius,139 who reigned with distinction among the Volsci and fought against the Romans with no small vigour. However, the 147first of the family who got the cognomen of Cicero140 must have been a man of note, and this was the reason why his descendants did not reject the name, but were well pleased with it, though it was a matter of jeering to many: for the Latins call a vetch Cicer, and the first Cicero had at the end of his nose a cleft or split, slightly marked as we may suppose, like the cleft in a vetch, whence he got the cognomen. Indeed Cicero himself, the subject of this Life, on his friends advising him when he was first a candidate for office and began to engage in public life, to get rid of the name and take another, is reported to have boldly replied that he would strive to make the name of Cicero more glorious than that of Scaurus and Catulus. While he was quæstor in Sicily, and causing a silver offering to the gods to be made, he had inscribed on it his first two names, Marcus and Tullius, but in place of the third he jocosely ordered the artist to cut the figure of a vetch by the side of the characters. This then is what is recorded about the name.
I. They say that Cicero’s mother, Helvia138, came from a good family and was well-spoken, but there are conflicting stories about his father. Some claim he was born and raised in a fuller’s workshop, while others trace his lineage back to Tullus Attius,139 who was notable among the Volsci and fought vigorously against the Romans. However, the 147 first person in the family to get the name Cicero140 must have been an important figure, which is why his descendants embraced the name, even though many mocked it. The Latins refer to a vetch as Cicer, and the original Cicero had a slight cleft or split at the tip of his nose, which resembled the split in a vetch, leading to his nickname. In fact, Cicero himself, the subject of this biography, reportedly responded with confidence to friends who suggested he change his name when he first ran for office and started his public career, saying he would work to make the name Cicero more respected than that of Scaurus and Catulus. While serving as quæstor in Sicily, when making a silver offering to the gods, he had his first two names, Marcus and Tullius, inscribed on it, but humorously instructed the artist to carve the figure of a vetch next to those names. This is what is recorded about the name.
II. They say that Cicero’s mother gave birth141 to him, 148after a painless and easy labor, on the third day of the new calends, on which the magistrates now offer up prayers and sacrifices on behalf of the Emperor. It is said that a vision appeared to his nurse and foretold her that she was nurturing a great blessing for all Romans. Such things as these are generally considered to be mere dreams and idle talk, but in his case Cicero soon showed that it was a real prophecy when he was of age to be taught, for he was conspicuous for his natural talent and got a name and reputation among the boys, so that their fathers used to visit the schools out of desire to see Cicero, and to inquire of his famed quickness and capacity for learning; but the ill-educated part were angry with their sons when they saw them giving Cicero a place in the midst of them in the public roads by way of honour. Cicero, who had a talent, such as Plato142 requires in a nature that loves learning and loves wisdom, for embracing all knowledge and undervaluing no kind of learning and discipline, happened to show a strong inclination to poetry: and indeed a small poem of his is still preserved, which was written when he was a boy: it is entitled Pontius Glaucus,143 and is in tetrameter verse. In the course of time he applied himself to the Muse of such arts with still more versatility, and got the reputation of being not only the first orator, but also the best poet144 among the Romans. Now his oratorical reputation continues 149 to the present day, though there has been no small innovation in matters that concern eloquence; but as to his poetical reputation, owing to many poets of genius who have come after him, its fate has been to die away altogether unknown to fame and unhonoured.
II. They say that Cicero’s mother gave birth141 to him, 148after an easy and painless labor, on the third day of the new calends, during which the magistrates now offer prayers and sacrifices for the Emperor. It’s said that a vision appeared to his nurse, predicting that she was raising a great blessing for all Romans. While such things are usually dismissed as dreams and silly talk, Cicero quickly proved it was a genuine prophecy once he was old enough to be taught. He stood out for his natural talent and gained fame and respect among his peers, so much so that their fathers would visit the schools just to see Cicero and ask about his well-known quickness and learning ability. However, the less educated were upset with their sons when they saw them honoring Cicero in public spaces. Cicero had a talent that, as Plato142 describes, comes from a nature that cherishes learning and wisdom, embracing all knowledge and not undervaluing any form of learning or discipline. He showed a strong interest in poetry; in fact, a small poem he wrote as a boy is still preserved. It’s called Pontius Glaucus,143 and is written in tetrameter verse. Over time, he devoted himself to the Muse of such arts with even more skill and earned a reputation as not only the best orator but also the best poet144 among the Romans. Today, his oratorical reputation continues to thrive, despite significant changes in the realm of eloquence; however, his status as a poet has faded into obscurity and remains unrecognized by fame and honor, primarily due to the emergence of many talented poets after him.
III. After being released from his youthful studies, he heard Philo145 of the Academy, whom of all the scholars of Kleitomachus, the Romans admired most for his eloquence and loved most for his manners. At the same time by his intimacy with the Mucii,146 who were statesmen and leaders in the Senate, he was aided in getting some knowledge of the law; and for a time, also, he served in the army under Sulla in the Marsic war.147 But seeing that matters were coming to a civil war, and from a civil war to a pure monarchy, betaking himself to a life of quiet and contemplation, he kept company with learned Greeks and applied himself to the sciences, until Sulla had got the mastery, and the state seemed to have received a settlement. During this time Chrysogonus,148 a freedman of Sulla, having laid an information about a man’s property as being one of those who were put to death during the proscriptions, bought it for two thousand drachmæ. Roscius, the son and heir of the dead man, complained of this, and showed that the property was of 150the value of two hundred and fifty talents, on which Sulla, being convicted, was angry, and with the assistance of Chrysogonus instituted a prosecution against Roscius for parricide. No one gave Roscius help, but all were deterred through fear of the severity of Sulla, on which the young man in his desolate condition had recourse to Cicero, who was also importuned by his friends, who urged that he would never again have a more splendid opportunity of gaining a reputation nor a more honourable. Accordingly Cicero undertook the defence, and gained credit by his success; but, being afraid of Sulla, he went into Greece,149 giving out that his bodily health required care. And indeed he was lean and had little flesh, and owing to weakness of stomach, he took little food, and that of a light kind late in the day; his voice was full and good, but hard and unmanageable, and owing to the vehemence and passion of his language being continually carried through the higher notes it gave him alarm about his health.
III. After finishing his studies, he met Philo145, the most admired scholar of Kleitomachus among the Romans for his eloquence and loved for his pleasant personality. Through his close connection with the Mucii,146 who were prominent statesmen and Senate leaders, he gained some understanding of the law; he also served in the army under Sulla during the Marsic war.147 However, realizing that the nation was heading toward civil war and eventually a monarchy, he withdrew to a life of peace and reflection, associating with learned Greeks and focusing on the sciences, until Sulla had established control and the state seemed more stable. During this time, Chrysogonus,148 a former slave of Sulla, reported a man's property as belonging to one of those executed during the proscriptions and purchased it for two thousand drachmas. Roscius, the son and heir of the deceased, complained and proved that the property was worth two hundred and fifty talents. Sulla, found guilty, became enraged and, with Chrysogonus's help, accused Roscius of parricide. No one helped Roscius, as everyone feared Sulla's harshness; in his despair, Roscius turned to Cicero, who had been urged by friends not to miss such a great opportunity to gain reputation and honor. Thus, Cicero took on the defense and earned respect for his success; however, fearing Sulla, he went to Greece,149 claiming his health needed attention. In truth, he was thin and underweight, had a weak stomach, and ate little food, usually light meals late in the day; his voice was strong and good, but harsh and difficult to control, and due to the intensity and passion of his speech often reaching high notes, he worried about his health.
IV. On his arrival at Athens150 he became a hearer of Antiochus of Askalon, being pleased with the easy flow of his speech and his graceful manner, but he did not like his doctrinal innovations. For Antiochus was now seceding from what is called the New Academy, and deserting the sect of Karneades; whether it was that he was influenced by the evidence and by the senses, or as some say, through rivalry and differences with the followers of Kleitomachus and the partisans of Philo, he was changing to be a cultivator of the Stoic principle in most things. But Cicero liked the other doctrines better, 151and attached himself to them in preference, intending, if he should altogether be excluded from public affairs, to remove himself to Athens from the Forum and public life and live there in tranquillity with philosophy. But when news came that Sulla was dead, and his body being strengthened by discipline was attaining a vigorous habit, and his voice being now brought under management had become pleasant to the ear and powerful, and was suitably adapted to his habit of body, and his friends from Rome were sending him many letters and exhortations, and Antiochus strongly urged him to engage in public affairs, he began anew to fashion his oratorical power, as if it were an instrument, and to rouse afresh his political capacity, by exercising himself in the proper discipline and attending the rhetoricians of repute. Accordingly he sailed to Asia and Rhodes;151 and among the Asiatic orators he attended the instruction of Xenokles of Adramyttium, and Dionysius of Magnesia, and Menippus of Caria; and in Rhodes, the rhetorician Apollonius, the son of Molo, and the philosopher Poseidonius. It is said that Apollonius, who did not understand the Latin language, requested Cicero to perform his exercises in Greek; and that Cicero readily complied, thinking that his faults would thus be better corrected. When he had finished his exercise, all the rest were amazed, and vied with one another in their praises, but Apollonius, while he was listening to Cicero, showed no approbation, and when Cicero had finished he sat for a long time wrapped in thought; and as Cicero showed his dissatisfaction, he said, “You indeed, Cicero, I commend and admire, but I pity the fortune of Greece, seeing that the only excellent things which were left to us have been transferred to the Romans by you, learning and eloquence.”
IV. Upon arriving in Athens150, he became a student of Antiochus of Askalon, appreciating his smooth speaking style and graceful demeanor, but he wasn't fond of his new ideas. Antiochus was moving away from what's known as the New Academy and leaving the school of Karneades. Whether this change was influenced by evidence and the senses, or, as some suggest, due to competition and disagreements with the followers of Kleitomachus and the supporters of Philo, he was leaning towards adopting Stoic principles in many matters. However, Cicero preferred the other doctrines,151 and gravitated towards them instead, planning that if he were completely pushed out of public life, he would relocate to Athens from the Forum and public duties to live peacefully with philosophy. But when he heard that Sulla had died, his body, strengthened by training, was becoming robust, and his voice, now well-controlled, was pleasant and commanding, fitting his physique. His friends from Rome were sending him numerous letters and encouragement, and Antiochus strongly urged him to get involved in public matters, he began to reshape his oratory skills as if they were a tool and revitalize his political abilities by practicing the right disciplines and studying under renowned rhetoricians. Thus, he sailed to Asia and Rhodes;151 and among the Asian speakers, he learned from Xenokles of Adramyttium, Dionysius of Magnesia, and Menippus of Caria; in Rhodes, he studied with the rhetorician Apollonius, the son of Molo, and the philosopher Poseidonius. It’s said that Apollonius, who didn’t understand Latin, asked Cicero to practice in Greek; Cicero agreed, thinking this would help him improve his mistakes. After he finished, everyone else was amazed and competed to praise him, but Apollonius, while listening to Cicero, showed no approval, and when Cicero finished, he sat in deep thought for a long time; and as Cicero expressed his disappointment, he said, “You, Cicero, I commend and admire, but I lament the fate of Greece, seeing that the only excellent things that remained to us have been taken by you to the Romans: knowledge and eloquence.”
V. Now Cicero, full of hope in his course to a political career, had his ardour dulled by an oracular answer. For 152on consulting the god at Delphi152 how he might get most fame, the Pythia bade him make his own nature, and not the opinion of the many, his guide in life. At first he lived with reserve at Rome, and was slow in offering himself for magistracies, and was undervalued, being called Greek and pedant, names current among and familiar to the lowest citizens. But as he was naturally ambitious and was urged on by his father and friends, he devoted himself to assisting persons in their causes, and he did not approach the highest distinction by gradual steps, but at once blazed forth in reputation, and was far superior to those who exerted themselves in the Forum. It is said that he was as defective as Demosthenes in action, and that accordingly he carefully devoted himself first to Roscius153 the comedian, and then to Æsopus the tragedian. Of this Æsopus it is told, that when he was representing on the stage Atreus deliberating how he should revenge himself on Thyestes, and one of the servants suddenly ran past him, being transported out of his reason by his feelings he struck the man with his sceptre and killed him. Cicero derived no small power of persuasion from his action.154 He used scoffingly to say of the orators who bawled loud,155 that because of their weakness 153 they had recourse to shouting, like lame men leaping on horses. His readiness at sarcasm and other sharp sayings was considered well adapted to courts of justice and clever, but by over use of it he gave offence to many and got the character of an ill-disposed person.
V. Cicero, hopeful about his political career, found his enthusiasm dampened by a prophetic message. When he consulted the god at Delphi152 about how to achieve the most fame, the Pythia advised him to follow his own nature, rather than the opinions of the masses. At first, he kept a low profile in Rome, hesitating to seek public office and facing underappreciation, being labeled as Greek and a pedant, terms commonly used by the lowest citizens. However, driven by natural ambition and encouragement from his father and friends, he committed himself to helping others with their cases. Instead of gradually progressing, he quickly gained fame and distinguished himself far beyond those who toiled in the Forum. He was noted to be as flawed in performance as Demosthenes, leading him to study under Roscius153 the comedian, and later with Æsopus the tragedian. Stories tell that during a performance where Æsopus played Atreus contemplating revenge against Thyestes, he became so consumed by the role that he accidentally struck and killed a servant who ran past him. Cicero drew significant persuasive power from such intense acting.154 He would often mock the orators who yelled loudly,155 suggesting that their shouting was a crutch for their weaknesses, much like lame men trying to jump on horses. His quick wit and sharp remarks were considered well-suited for courtrooms and clever, but overusing them earned him a reputation as a troublesome person.
VI. Being elected quæstor156 at a time of scarcity of corn, and having got Sicily as his province, he gave offence to the people at first by compelling them to send corn to Rome. But afterwards, when they had proof of his care and justice and mildness, they respected him as they never had any governor before. And when many young Romans of good repute and noble birth, who were under a charge of neglect of discipline and bad behaviour in the war, were sent up to the prætor of Sicily, Cicero pleaded for them in a remarkable manner, and gained their acquittal. Being accordingly greatly elated at all this, on his journey to Rome, as he tells us, a ludicrous incident happened to him. In Campania157 falling in with a man of rank, whom he considered to be a friend of his, he asked him what the Romans said about his conduct in Sicily, and what they thought of it, supposing that the city was full of his name and of his measures, and upon the man replying, “But where have you been all this time Cicero?” he was completely dispirited that his fame was lost in the city as in a boundless sea and had produced no glorious result to his reputation; but on reflection he abated much of his ambition, considering that he was striving for fame as for a thing indefinite and one which had no attainable limit. However all along there abided in him an exceeding love of praise and a strong passion 154for fame, which, often disturbed much of his sound judgment.
VI. After being elected quaestor156 during a time of grain shortage, and being assigned Sicily as his province, he initially displeased the locals by forcing them to send grain to Rome. However, once they recognized his care, fairness, and gentleness, they respected him more than any previous governor. Later, when several young Romans of good standing and noble birth, who were facing charges of misconduct and poor behavior during the war, were brought before the praetor of Sicily, Cicero made a remarkable defense for them and secured their acquittal. This success greatly boosted his spirits, and during his journey back to Rome, he experienced a humorous incident. While in Campania157, he encountered a man of status, whom he thought was his friend, and asked what people in Rome were saying about his actions in Sicily, assuming his name and achievements were widely discussed. The man's response, “But where have you been all this time, Cicero?” left him feeling utterly discouraged, as it made him realize his fame had vanished in the vastness of the city without making a notable impact on his reputation. Reflecting on this, he tempered his ambitions, recognizing that he was pursuing fame as something limitless and unattainable. Nonetheless, he always retained a strong love for praise and a deep desire for fame, which often disrupted his clarity of judgment.
VII. But when he began to engage more actively in public concerns, he thought it a shame that artisans, who make use of inanimate instruments and tools, should be acquainted with the name of each and its place and use, and that the political man, whose public acts are effected by the agency of men, should be indolent and indifferent about the knowledge of his fellow-citizens. Accordingly he not only accustomed himself to remember persons’ names, but he also knew the place in which every man of note dwelt, and the spot where he had his property, and the friends with whom he was familiar and his neighbours; and whatever road in Italy he was traversing, Cicero could easily tell and point out the lands and houses of his friends. As he had only a small property, though sufficient and adequate to his expenses, he obtained credit by accepting neither pay nor presents for his services as an advocate, and most particularly by his undertaking the prosecution against Verres,158 who had been prætor of Sicily. Verres, who had been guilty of great malversation, was prosecuted by the Sicilians, and Cicero caused his conviction, not by speeches, but in a manner, as one may say, by not speaking at all. For as the prætors favoured Verres, and were putting off the trial to the last day by adjournments and tricks, and it was clear that the 155space of one day would not be sufficient for the speeches and the trial would not be brought to a conclusion, Cicero got up and said that the case required no speeches, and bringing forward the witnesses and taking their evidence he told the judices to give their vote. Yet many lively sayings of his at that trial are recorded. The Romans call a castrated hog “verres.” Now when a man of the class of libertini named Cæcilius, who was under the imputation of Judaism, wished to put aside the Siceliots and be the prosecutor of Verres, Cicero said “What has a Jew to do with a verres?” Verres also had a son grown up, who was reputed not to have regard to his youthful beauty as a person of free birth ought to have. Accordingly when Cicero was reviled for his effeminacy by Verres, he replied, “A man should find fault with his sons at home.”159 The orator Hortensius did not venture directly to defend the cause of Verres, yet he was induced to give him his assistance when the damages were assessed, for which he had received an ivory sphinx as his reward. Upon Cicero saying something to him in an oblique way, and Hortensius replying that he had no skill in solving ænigmas, Cicero answered, “And yet you have the sphinx160 at home.”
VII. But when he started to get more involved in public matters, he thought it was a shame that craftsmen, who use tools and instruments, should know all the names, locations, and uses, while the politician, whose actions impact others, should be lazy and uncaring about knowing his fellow citizens. So, he not only trained himself to remember people's names, but he also learned where notable individuals lived, the properties they owned, and who their friends and neighbors were. No matter which road in Italy he traveled, Cicero could easily identify and point out the lands and homes of his friends. Even though he had only a modest estate, which was enough for his needs, he gained respect by not accepting payment or gifts for his work as an advocate, especially when he took on the prosecution against Verres,158 who had been the governor of Sicily. Verres, who had committed serious misconduct, was being prosecuted by the Sicilians, and Cicero secured his conviction not through lengthy speeches, but by essentially letting the evidence speak for itself. Because the prætors were favoring Verres and delaying the trial with postponements and tricks, it was clear that one day's time wouldn’t be enough for all the speeches, and the trial wouldn’t finish. Cicero stood up and stated that the case needed no speeches, and after presenting the witnesses and taking their testimonies, he instructed the judges to cast their votes. Despite this, many of his sharp remarks from that trial are noted. The Romans refer to a castrated pig as “verres.” At one point, when a man named Cæcilius, who was suspected of being Jewish, tried to sideline the Sicilians and become the prosecutor of Verres, Cicero remarked, “What does a Jew have to do with a verres?” Verres also had an adult son, who was thought to neglect his youthful good looks as someone of noble birth should. So, when Verres insulted Cicero for being unmanly, Cicero retorted, “A man should criticize his sons at home.”159 The orator Hortensius didn’t dare to directly defend Verres’s case, but he was persuaded to assist him during the damage assessment, for which he received an ivory sphinx as a reward. When Cicero made a vague comment to him, and Hortensius replied that he wasn't good at solving riddles, Cicero shot back, “And yet you have the sphinx160 at home.”
VIII. Verres being convicted, Cicero laid the damages at seventy-five ten thousands, and yet he fell under suspicion of having lowered the damages161 for a bribe. 156However the Siceliots were grateful, and during his ædileship162 they came and brought many things from the island, from none of which did Cicero make any gain, but he availed himself of the men’s desire to honour him so far as to cheapen the market. He possessed a fine place at Arpi,163 and he had an estate near Naples, and another near Pompeii,164 neither of them large: he had also the marriage portion of his wife Terentia165 to the amount of ten ten thousands, and a bequest which amounted to nine ten thousands of denarii. With these means he lived honourably and moderately, enjoying the company of the Greeks who were familiar with him, and of the Romans of learning: he rarely, if ever, lay down to table before sunset, and not so much because of his occupations, as because of his health, which suffered much from the stomach. He was also exact and careful in other matters that concerned the care of his body, and he employed both friction and walking a fixed number of times. By thus regulating his habit of body he maintained it free from disease, and equal to undergo many and great trials and labours. He gave up his father’s house to his brother, and he fixed his own residence on the Palatine, in order that those who paid their respects to him might not be troubled by coming a great distance; and people used to come daily to his doors to pay their respects, no fewer than those who waited on Crassus because of his wealth, and on Pompeius because of his influence with the soldiers, which two were at that time highest in repute and chief of the Romans. Pompeius 157also courted Cicero, and Cicero’s policy contributed greatly to the power and credit of Pompeius.
VIII. After Verres was found guilty, Cicero set the damages at seventy-five thousand, yet there were rumors that he had reduced the damages for a bribe.161156 However, the Siceliots were grateful, and during his time as aedile162, they brought many gifts from the island. Cicero did not profit from any of these, but he took advantage of their desire to honor him by lowering prices in the market. He owned a nice property in Arpi,163 a small estate near Naples, and another one close to Pompeii,164 neither of which were large. He also received a dowry from his wife Terentia165 totaling ten thousand, along with an inheritance of nine thousand denarii. With these resources, he lived honorably and moderately, enjoying the company of the Greeks who were close to him, as well as learned Romans. He rarely, if ever, sat down to eat before sunset, not so much because of his work, but due to his health, which was affected by stomach issues. He also took care to maintain his body and was diligent in other health matters, using both massage and walking as part of his routine. By managing his health this way, he kept himself free from illness and capable of enduring many challenges and hardships. He gave up his father's house to his brother and established his residence on the Palatine so that visitors wouldn't have to travel far to see him. Many people came to his door daily to pay their respects, nearly as many as those who attended to Crassus because of his wealth and Pompey because of his influence with the soldiers; both were among the most respected and prominent Romans of the time. Pompey also sought Cicero's favor, and Cicero's support greatly enhanced Pompey's power and reputation.157
IX. Though there were many candidates with him for the prætorship,166 and men of note, he was proclaimed first of all; and he was considered to have discharged his judicial functions with integrity and skill. It is said that Licinius Macer, a man who of himself had great weight in the city, and who was also supported by Crassus, being tried before Cicero for peculation, was so confident in his power and the exertions made on his behalf, that while the judices were giving their votes he went home, and after cutting his hair with all speed, and putting on a clean dress, as if he had been acquitted, he was about to return to the Forum; but on Crassus meeting him near the hall door and telling him that he was condemned by all the votes, he turned back, took to his bed and died. And the circumstance brought Cicero credit for his careful administration of justice. Vatinius167 was a man whose manner was somewhat rough and contemptuous towards the magistrates when he was pleading before them, and his neck was full of swellings: on one occasion when he was before Cicero, he made a certain demand, and as Cicero did not grant it forthwith, but deliberated some time, Vatinius said that he should not hesitate about it if he were prætor, on which Cicero quickly answered, “But I have not such a neck as you.”
IX. Even though he faced many candidates for the prætorship,166 and notable men, he was proclaimed the winner; and he was seen as having performed his judicial duties with integrity and skill. It’s said that Licinius Macer, a man of significant influence in the city and backed by Crassus, was so confident during his trial before Cicero for embezzlement that while the judges were casting their votes, he went home. After quickly cutting his hair and putting on a fresh outfit, as if he had been acquitted, he was about to return to the Forum. However, Crassus encountered him near the entrance and told him that he had been condemned by all the votes. He then turned back, went to bed, and died. This incident enhanced Cicero's reputation for careful justice. Vatinius167 had a somewhat rough and disrespectful attitude towards the magistrates when he was arguing before them, and his neck was covered with swellings. On one occasion before Cicero, he made a specific demand. When Cicero didn’t grant it immediately and instead took some time to think, Vatinius remarked that he wouldn’t hesitate if he were the prœtor, to which Cicero quickly replied, “But I don’t have a neck like yours.”
While Cicero had still two or three days in his office, some person brought Manilius168 before him on a charge of peculation; but Manilius had the goodwill of the people and their zeal in his favour, as it was considered that he was attacked on account of Pompeius, whose friend he was. On Manilius asking for time Cicero gave him only one day, which was the next; and the people were angry, inasmuch as the prætors were accustomed to allow ten days at least to those who were accused. The tribunes also brought Cicero to the Rostra and found fault with him, but he prayed to be heard, and he said that as he had always behaved to accused persons with forbearance and kindness, so far as the laws allowed, he thought it would be harsh not to do so in the case of Manilius, and accordingly he had purposely limited him to the only day which was at his disposal as prætor, for that to throw the trial into the period of another prætor’s jurisdiction was not the part of one who was willing to help another. These words wrought a wonderful change in the people, and with many expressions of goodwill they prayed him to undertake the defence of Manilius. Cicero readily undertook it, and chiefly for the sake of Pompeius who was absent, and coming before the people he again harangued them, in bold terms censuring the oligarchal faction and the enviers of Pompeius.
While Cicero still had a couple of days in his position, someone brought Manilius168 to him on a charge of embezzlement; however, Manilius had the support of the people and their enthusiasm on his behalf, as they believed he was being targeted because of Pompey, who was his friend. When Manilius requested more time, Cicero granted him only one day, which was the following day, and the people were upset since the praetors typically allowed at least ten days for the accused. The tribunes also took Cicero to the Rostra and criticized him, but he asked to be heard. He stated that he had always treated accused individuals with patience and kindness, as far as the laws permitted, and he thought it would be unfair not to do the same in Manilius's case. Therefore, he had intentionally limited him to the only day available as praetor because extending the trial into the jurisdiction of another praetor was not the action of someone willing to assist another. These words caused a remarkable shift in the crowd, and with many expressions of support, they urged him to take on Manilius's defense. Cicero agreed to do so, mainly for Pompey’s sake, who was absent, and addressed the people again, boldly criticizing the oligarchic faction and those envious of Pompey.
X. Cicero was invited to the consulship169 no less by the aristocratical party than by the many who for the interest of the state gave him their aid, and for the following reason. The changes which Sulla had introduced into the constitution at first appeared unseasonable, 159but now they seemed to the many by length of time and usage to have received a kind of settlement, and not a bad one; but there were those who sought to shake and change the present condition of affairs for the sake of their own gain and not for the public good, while Pompeius was still fighting with the kings in Pontus and Armenia, and there was no power in Rome able to resist those who were for change. These men had for their head a bold man and an ambitious and one of versatile temper, Lucius Catilina, who in addition to other great crimes had once laboured under the imputation of unlawful commerce with his virgin daughter, and of murdering his own brother,170 and being afraid of being punished for this he persuaded Sulla to proscribe his brother among those who were doomed to die, as if he were still alive. Him the evil-minded took for their leader, and they gave various pledges to one another, and among these they sacrificed a man and ate of his flesh.171 Catilina had corrupted a large part of the youth in the city by supplying every one of them with pleasure and banquets, and amours with women, and furnishing unsparingly the expense for all this. All Etruria was roused to revolt, and the greater part of Gaul within the Alps: and Rome was exposed to the greatest hazard of change, on account of the inequality in properties, for those who had most reputation and lofty bearing had impoverished themselves by theatrical expenses and entertainments, and love of magistracies and building, and the wealth had all come into the hands of men of mean birth and low persons, so that things needed only a slight inclination, and it was in the power of every man who had courage for the thing to unsettle the state, which of itself was in a diseased condition.
X. Cicero was invited to the consulship169 by both the aristocratic party and the many who, for the good of the state, offered their support. The changes that Sulla had made to the constitution initially seemed unwelcome, 159 but over time, many began to see them as having stabilized into something acceptable. However, there were those who wanted to upheave and alter the current situation for their own benefit, rather than for the public good, while Pompeius was still engaged in battles with the kings in Pontus and Armenia, and no one in Rome was strong enough to oppose those pushing for change. Leading these dissidents was a daring and ambitious man with a shifting character, Lucius Catilina, who had been accused of various serious crimes, including illegal relations with his own virgin daughter and the murder of his brother. Fearing punishment for these actions, he convinced Sulla to include his brother in the list of those marked for death, pretending he was still alive. The malcontents rallied around him as their leader, exchanging various oaths, including a gruesome act where they sacrificed a man and consumed his flesh. 171 Catilina had corrupted many of the city's youth by treating them to pleasures, lavish banquets, and romantic affairs with women, covering all expenses without restraint. This incited a revolt across all of Etruria and much of Gaul within the Alps, putting Rome at significant risk of upheaval due to economic inequalities. Those with high status had depleted their resources through extravagant theatrical expenses, lavish entertainment, and a desire for political office and building projects, while wealth had concentrated in the hands of those with humble origins. It would take only a slight push for the state, already in a precarious situation, to be destabilized, and anyone with the courage to act could disrupt it.
XI. However Catilina, wishing to secure a stronghold, was a candidate for the consulship, and he was high in hope that he should be the colleague of Caius Antonius, a man who of himself was not calculated to be a leader 160either for good or bad, but one who would add force to another who was a leader. It was from seeing this that the majority of the honourable and the good encouraged Cicero to the consulship, and as the people readily seconded them, Catilina was rejected, and Cicero and Caius Antonius were elected. And yet Cicero alone of the candidates was the son of an eques, not of a senator.
XI. However, Catilina, wanting to establish a stronghold, ran for the consulship and was hopeful that he would be the partner of Caius Antonius, a man who wasn’t really suited to be a leader in any way, but would support someone else who was. Seeing this, most of the honorable and good people encouraged Cicero to run for consul, and since the public readily supported them, Catilina was defeated, and Cicero and Caius Antonius were elected. Yet, Cicero was the only candidate who was the son of an eques, not of a senator. 160
XII. Now the designs of Catilina still remained unknown to the many, but great struggles awaited the consulship of Cicero. For in the first place, those who by the laws of Sulla were excluded from magistracies, being neither weak nor few, became candidates and attempted to gain popular favour, and they made many charges against the tyranny of Sulla which were indeed true and just, but yet they were disturbing the state of affairs at an unfit time and out of season; and in the next place the tribunes brought forward measures to the same purpose, in which they proposed an administration composed of ten men172 with full powers, whose instructions were to have authority to sell the public property in all Italy and in all Syria, and all that had lately been acquired by Pompeius, to try whom they pleased, to send them into exile, to colonise cities, to take money from the treasury, and to maintain and raise as many soldiers as they might require. Accordingly others of the nobles were in favour of the law, and especially Antonius, the colleague of Cicero, who expected to be one of the ten. It was supposed also that he was acquainted with the designs of Catilina, and was not averse to them on account of the magnitude of his debts, which chiefly gave alarm to the nobles. And this was the first object that Cicero directed his attention to, and he caused the province of Macedonia173 to be given to Antonius, and Gaul, which was 161offered to himself, he declined; and by these favours he gained over Antonius like a hired actor to play a second part to himself on behalf of his country. Now when Antonius was gained and had become tractable, Cicero, being emboldened, opposed himself to those who were for making change. Accordingly, in the Senate, he made an attack upon the law, and so alarmed the promoters of it that they had nothing to say against him. When they made a second attempt, and being fully prepared invited the consuls to appear before the people, Cicero, nothing alarmed, bade the Senate follow him, and coming forward, he not only caused the rejection of the law, but made the tribunes give up even the rest of their measures and to yield to his overpowering eloquence.
XII. The plans of Catiline were still a mystery to most people, but major challenges lay ahead for Cicero's consulship. First, those excluded from office by Sulla’s laws, who were neither weak nor few in number, started running for positions and sought to win public favor. They voiced many valid criticisms of Sulla's tyranny, but their timing was completely wrong and inappropriate. Additionally, the tribunes put forward proposals for the same purpose, which included a committee of ten individuals172 with extensive powers. Their mandate was to sell public property across all of Italy and Syria, to put anyone on trial they chose, to exile individuals, to found new colonies, to withdraw funds from the treasury, and to recruit and maintain as many soldiers as they needed. As a result, some nobles supported the law, especially Antonius, Cicero’s colleague, who hoped to be one of the ten. It was also believed that he was aware of Catiline’s plans and wasn’t opposed to them due to his significant debts, which worried the nobles the most. This became Cicero's primary focus; he arranged for the province of Macedonia173 to be given to Antonius and, when offered Gaul, he turned it down. By doing this, he secured Antonius as an ally, much like an actor playing a supporting role to him in the interests of their country. Once Antonius was on board and more cooperative, Cicero, encouraged by this support, stood against those advocating for change. In the Senate, he attacked the proposed law, rattling its supporters to the point where they couldn’t respond. When they attempted a second time, fully prepared and inviting the consuls to speak to the people, Cicero, unshaken, called the Senate to follow him and stepped forward. He not only led to the law’s rejection, but also compelled the tribunes to abandon their other proposals and yield to his compelling rhetoric.
XIII. For this man most of all showed the Romans what a charm eloquence adds to a good thing, and that justice is invincible if it be rightly expressed in words, and that it befits him who duly directs political affairs, always in his acts to choose the good instead of that which merely pleases, and in his speech to deprive what is useful of that which gives pain. And a sample of his persuasive eloquence was what happened in his consulship with respect to the public exhibitions. In former times those of the equestrian class were mingled with the crowd in the theatres and were spectators among the people, just as chance would have it; but Marcus162 Otho174 in his prætorship was the first who, for the sake of distinction, separated the equites from the rest of the citizens, and gave them a particular place, which they still retain. The people took this as a disparagement of themselves, and when Otho appeared in the theatre, they hissed for the purpose of insulting him, but the equites received him with loud applause. Again the people began to hiss louder, and the equites to make still greater plaudits. Upon this they fell to abusing one another, and kept the theatre in confusion. When Cicero heard of this he came, and summoning the people to the temple of Bellona both rebuked and admonished them, on which they went back to the theatre and loudly applauded Otho, and vied with the equites in doing honour to the man and showing their respect.
XIII. This man demonstrated to the Romans how much charm eloquence brings to something good, showing that justice is unstoppable when expressed properly in words. He believed that anyone managing political affairs should always choose what is good over what merely pleases, and should make their useful speeches devoid of anything painful. A prime example of his persuasive eloquence occurred during his consulship regarding public events. In the past, members of the equestrian class mixed with the crowd in theaters, simply by chance. However, Marcus Otho, during his prætorship, was the first to separate the equites from the other citizens for the sake of distinction, providing them with their own special seating, which they still have today. The people saw this as a slight against them, and when Otho appeared in the theater, they hissed to insult him, while the equites greeted him with loud applause. The crowd's hissing grew louder, leading the equites to applaud even more. This escalated into mutual insults, causing chaos in the theater. When Cicero heard about this, he intervened, gathering the people at the temple of Bellona, where he reprimanded and advised them. Afterward, they returned to the theater and loudly applauded Otho, competing with the equites in honoring and respecting him.
XIV. The conspirators with Catilina175 at first crouched and were afraid, but they recovered heart, and assembling together urged one another to take matters in hand with more courage before Pompeius returned, who was said to be now coming home with his force. Catilina was chiefly stirred up by the old soldiers of Sulla, who were planted all through Italy, but the greatest number and the most warlike of them were distributed in the Tuscan cities, and were again forming visions of robbery and plunder of the wealth that existed. These men, with Manlius176 for their leader, one of those who had served 163with, distinction under Sulla, were on the side of Catilina, and came to Rome to assist at the Comitia; for Catilina was again a candidate for the consulship, and had resolved to kill Cicero in the tumult of the elections. The dæmon also seemed to pre-signify what was going on by earthquakes and lightnings and sights. The information from human testimony was indeed clear, but not sufficient for conviction of a man of reputation and great power, like Catilina. Wherefore Cicero deferred the day of election, and summoning Catilina to the Senate questioned him about what was reported. Catilina, thinking that there were many in the Senate who were desirous of change, and at the same time wishing to make a display before the conspirators, gave Cicero an insane answer: “What am I doing so strange, if when there are two bodies, one lean and wasted, but with a head, and the other headless, but strong and large, I myself furnish it with a head?”177 This allusion of his was to the Senate and to the people, which made Cicero more alarmed, and putting on his armour he was conducted by all the nobles from his house and by many of the young men to the Campus Martius. And he purposely let the people have a glimpse of his armour by loosing his tunic from his shoulders, and he showed the spectators there was danger. The people were enraged and rallied round him, and at last by their votes they again rejected Catilina, and chose Silanus178 and Murena consuls.
XIV. At first, the conspirators with Catilina175 were scared and hiding, but they gained some courage and came together, encouraging each other to take action before Pompeius returned, who was said to be on his way back with his forces. Catilina was mainly motivated by Sulla’s old soldiers scattered throughout Italy, most of whom were in the Tuscan cities, dreaming of stealing and plundering wealth. These men, led by Manlius176, who had served with distinction under Sulla, sided with Catilina and came to Rome for the elections; Catilina was running for consul again and had planned to kill Cicero during the turmoil of the voting. Signs of unrest seemed to foreshadow events, with earthquakes, lightning, and strange sightings. While there was clear evidence from witnesses, it wasn’t enough to secure a conviction against someone as powerful and respected as Catilina. Therefore, Cicero postponed the election and summoned Catilina to the Senate to discuss the rumors. Catilina, believing there were many in the Senate who wanted change and wanting to impress the conspirators, gave Cicero a bizarre response: “What's so strange about me providing a head to a strong, headless body when there are two bodies, one weak and wasted with a head?”177 This comment referred to the Senate and the people, which made Cicero even more alarmed. He put on his armor and was escorted by all the nobles from his house and many young men to the Campus Martius. He intentionally revealed his armor by loosening his tunic and showed the spectators that there was danger. The people were furious and gathered around him, ultimately voting against Catilina and electing Silanus178 and Murena as consuls.
XV. Not long after the men in Etruria came together to support Catilina, and were forming themselves into companies; and the appointed day for executing their 164plan was near, when there came to Cicero’s house about midnight men who were among the first and most powerful in Rome, Marcus Crassus, and Marcus Marcellus,179 and Scipio Metellus; and knocking at the door and calling the doorkeeper, they bade him rouse Cicero and tell him that they were there. And the matter was thus: after Crassus had supped, the doorkeeper gave him letters brought by some unknown man, which were addressed to different persons, and one to Crassus himself without a signature. Crassus, having read this letter only, and seeing that the letter intimated that there would be great bloodshed caused by Catilina and that it urged him to quit the city, did not open the rest, but went forthwith to Cicero in alarm at the danger, and desiring to acquit himself somewhat of the blame which he bore on account of his friendship with Catilina. Accordingly Cicero after deliberating convened the Senate at daybreak, and taking the letters gave them to the persons to whom they were directed, and bade them read the letters aloud: and all the letters alike gave notice of a conspiracy. When Quintus Arrius, a man of prætorian rank, reported the forming of armed companies in Etruria, and news arrived that Manlius with a large force was hovering about those cities expecting every moment something new from Rome, a decree of the Senate was made to put affairs in the hands of the consuls, and that the consuls on receiving this commission should administer the state as they best could, and save it. The Senate is not used to do this frequently, but only when they apprehend great danger.
XV. Not long after the men in Etruria gathered to support Catilina and were organizing into groups, the day they planned to carry out their plot was approaching. Around midnight, a few of the most prominent men in Rome, including Marcus Crassus, Marcus Marcellus,179 and Scipio Metellus, arrived at Cicero’s house. They knocked on the door and called for the doorkeeper, asking him to wake Cicero and inform him of their presence. The situation unfolded as follows: after dining, the doorkeeper handed Crassus letters delivered by an unknown messenger, addressed to various individuals, including one to Crassus himself that lacked a signature. Crassus read only this letter and noticed it mentioned imminent bloodshed caused by Catilina and advised him to leave the city. Disturbed by the warning, he didn’t open the other letters and went straight to Cicero, wanting to distance himself from the responsibility arising from his ties to Catilina. Thus, after some consideration, Cicero called the Senate together at dawn, presented the letters, and instructed the recipients to read them aloud. Every letter indicated a conspiracy. When Quintus Arrius, a man of prætorial rank, reported the formation of armed groups in Etruria, and news emerged that Manlius was nearby with a large force, waiting for developments from Rome, the Senate issued a decree to hand over the situation to the consuls. The consuls were instructed to manage the state as best as they could and ensure its safety. The Senate typically only acts this way in the face of serious danger.
XVI. Cicero upon receiving this authority intrusted affairs out of the city to Quintus Metellus; he undertook the care of the city himself, and he daily went forth guarded by so large a body of men, that when he entered the Forum those who accompanied him occupied a large part of the ground, whereupon Catilina, no longer enduring delay, resolved to make his escape to Manlius, and he commissioned 165 Marcius180 and Cethegus to arm themselves with swords, and going to Cicero’s door in the morning on pretence of paying their respects, to fall on him and kill him. Fulvia,181 a woman of rank, reported this to Cicero by night, and exhorted him to be on his guard against Cethegus and his associate. The men came at daybreak, and as they were not permitted to enter, they fell to railing and abuse at the doors, which made them still more suspected. Cicero going out called the Senate to the temple of Jupiter the Stayer, whom the Romans call Stator, which is situated at the commencement of the Sacred Road as you go up to the Palatine. Catilina also came there with the rest to make his defence, but none of the senators would sit down with him, and all moved from the bench. Catilina began to speak, but he was interrupted by cries, and at last Cicero got up and bade him leave the city; for he said it was fit that as he was administering affairs with words and Catilina with arms, there should be a wall182 between them. Accordingly Catilina immediately left the city with three hundred armed men, and surrounding himself with fasces and axes as if he were a magistrate, and raising standards he marched to Manlius; and as about twenty thousand men altogether were collected, he visited the cities and endeavoured to persuade them to revolt, so that there was166 open war, and Antonius was sent to fight with the now rebels.
XVI. After Cicero received this authority, he handed over responsibilities outside the city to Quintus Metellus; he took charge of the city himself and went out each day surrounded by such a large group of men that when he entered the Forum, his followers occupied a significant part of the area. Unable to wait any longer, Catilina decided to escape to Manlius and ordered Marcius180 and Cethegus to arm themselves with swords and, pretending to pay their respects, attack and kill Cicero at his door in the morning. Fulvia,181 a woman of high standing, warned Cicero about this at night and urged him to be cautious of Cethegus and his accomplice. The men arrived at dawn, and when they weren't allowed in, they started shouting insults at the doors, making them even more suspicious. Cicero stepped out and called the Senate to the temple of Jupiter the Stayer, which the Romans call Stator, located at the start of the Sacred Road leading up to the Palatine. Catilina also came there with the others to defend himself, but none of the senators would sit with him, and they all moved away from the bench. Catilina began to speak, but was interrupted by shouts, and eventually, Cicero stood up and told him to leave the city. He said that since he was managing affairs with words and Catilina with weapons, there needed to be a wall182 between them. So, Catilina immediately left the city with three hundred armed men, surrounding himself with fasces and axes as if he were an official, and raising standards he marched to Manlius. As around twenty thousand men were gathered, he visited the cities and tried to convince them to revolt, leading to open war, and Antonius was sent to fight the now rebels.
XVII. Those who remained in the city of the persons who had been corrupted by Catilina were assembled and encouraged by Cornelius Lentulus Sura,183 a man of illustrious birth, but who had lived a bad life and been already expelled from the Senate on account of his licentious habits. He was then prætor for the second time, as is the custom for those who recover the senatorial dignity. It is said that he got the name Sura from the following circumstance. In the times of Sulla he was quæstor, and lost and wasted much of the public money. Sulla was angry at this, and called him to account before the Senate; but Lentulus, coming forward in a very indifferent and contemptuous way, said that he had no account to give, but he offered his leg, as boys were wont to do when they had made a miss in playing at ball. From this he got the nickname of Sura, for the Romans call the leg ‘sura.’ Again, being brought to trial he bribed some of the judices, and was acquitted by two votes only, whereon he said that what he had given to one of the judices was fairly wasted, for it was enough to be acquitted by a single vote. Such being the character of the man, and being stirred up by Catilina, he was further corrupted by the vain hopes held out by false prophets and jugglers, who recited forged verses and predictions, alleged to be from the Sibylline books, which declared that it was the law of fate that three Cornelii should be monarchs in Rome, two of whom had fulfilled their destiny, Cinna184 and Sulla, and that the dæmon was come and had brought the monarchy to him the third of the Cornelii, and he ought by all means to accept it, and not to spoil the critical opportunity by delay like Catilina.
XVII. Those who stayed in the city after being influenced by Catiline gathered and were encouraged by Cornelius Lentulus Sura,183 a man of noble background, but who had lived poorly and had already been removed from the Senate due to his reckless behavior. He was serving as praetor for the second time, as is customary for those who regain their senatorial status. It is said that he earned the name Sura because of an incident during Sulla's time when he was quaestor and mismanaged a lot of public funds. Sulla was angry about this and brought him before the Senate for accountability; however, Lentulus approached the situation indifferently and dismissively, claiming he had no account to give and offering up his leg, like boys do when they miss while playing ball. This led to him being nicknamed Sura, since the Romans refer to the leg as ‘sura.’ Later, when he faced trial again, he bribed some of the judges and was acquitted by just two votes. He remarked that the amount he had given to one of the judges was wasted, as it was enough to get acquitted by a single vote. With such a character, and being spurred on by Catiline, he was further swayed by the empty promises of false seers and con artists, who recited fake verses and predictions that were said to be from the Sibylline books, claiming it was destined by fate for three Cornelii to be rulers in Rome, two of whom had already fulfilled that role, Cinna184 and Sulla, and that the spirit had arrived to grant him, the third Cornelius, the monarchy, urging him to accept it without hesitation and not waste the crucial opportunity like Catiline.
XVIII. Accordingly Lentulus designed nothing small or trivial, but he determined to kill all the senators, and167 as many of the rest of the citizens as he could, and to burn the city, and spare nobody except the children of Pompeius, whom they intended to seize and keep in their power as securities for coming to terms with Pompeius, for already there was strong and sure report of his returning to Rome from his great expedition. A night had been fixed for the attempt, one of the Saturnalia,185 and they took and hid in the house of Cethegus swords and tow and brimstone. They also appointed a hundred men, and assigned by lot as many parts of Rome to each, in order that by means of many incendiaries the city might be in a blaze in a short time on all sides.186 Others were to stop up the water conduits and to kill those who attempted to get water. While this was going on, there happened to be at Rome two ambassadors of the Allobroges,187 a nation which especially at that time was in a bad condition and oppressed by the supremacy of Rome. The partizans of Lentulus, considering them suitable persons for stiring up Gaul to revolt, made them privy to the conspiracy. They gave these men letters to their Senate and letters to Catilina, promising liberty to the Senate, and urging Catilina to free the slaves and to march upon Rome. They also sent with them to Catilina one Titus188 of Croton to carry the letters. But inasmuch as the conspirators were unsteady men, who for the most part met one another over wine and in company with women, and Cicero followed up their designs with labour and sober consideration and unusual prudence, and had many men out of their body to keep watch and to help him in tracking out their doings, and as he had secret conversation with many of those who168 were considered to be in the conspiracy and whom he trusted, he became acquainted with their communication with the strangers, and laying an ambuscade by night he seized the man of Croton and the letters, with the secret assistance of the Allobroges.
XVIII. So Lentulus planned something huge, not just a minor scheme. He decided to kill all the senators and as many other citizens as possible, set the city on fire, and spare no one except for Pompeius's children, whom they wanted to capture and hold as hostages to negotiate with Pompeius, who was reportedly on his way back to Rome from a major campaign. They chose a night during the Saturnalia,185 and hid swords, tow, and brimstone in Cethegus's house. They also selected a hundred men, giving each a portion of Rome to target for the fire, so the city could quickly go up in flames from multiple spots.186 Others were assigned to block the water supply and kill anyone trying to fetch water. While this was unfolding, two ambassadors from the Allobroges, a group that was suffering under Roman domination, happened to be in Rome. Lentulus's supporters saw them as potential allies to incite Gaul to revolt and shared their plan with them. They gave the ambassadors letters for their Senate and letters for Catilina, promising freedom to the Senate and urging Catilina to liberate the slaves and march on Rome. They also sent one Titus188 from Croton to deliver the letters. However, since the conspirators were unreliable, often coming together over drinks and with women, and Cicero approached their plans with diligent thought, careful strategy, and unusual foresight, he had several men from their ranks keeping watch and helping him investigate their actions. He also had private conversations with trusted individuals within the conspiracy and discovered their communication with the outsiders, so he set a trap at night and captured the man from Croton along with the letters, with the secret help of the Allobroges.
XIX. At daybreak189 Cicero, assembling the Senate at the temple of Concord, read the letters and examined the informers. Silanus Junius also said that some persons had heard Cethegus say, that three consuls and four prætors were going to be killed. Piso, a man of consular rank, gave evidence to the same effect. Caius Sulpicius, one of the prætors, being sent to the house of Cethegus, found there many missiles and arms, and a great quantity of swords and knives newly sharpened. At length the Senate having by a vote promised a pardon to the man of Croton on condition of his giving information, Lentulus being convicted abdicated his office, for he happened to be prætor, and laying down his robe with the purple hem before the Senate assumed a dress suitable to the occasion. Lentulus and his associates were delivered up to the prætors to be kept in custody, but without chains. It was now evening, and the people in crowds were waiting about the temple, when Cicero came forth and told the circumstance to the citizens, by whom he was conducted to the house of a neighbouring friend, for his own house was occupied by the women who were celebrating the mysterious rites to a goddess whom the Romans called Bona,190 and the Greeks call Gynæceia. A sacrifice is made to the goddess annually in the house of the consul by his wife or his mother in the presence of the Vestal Virgins. Cicero, going into the house, deliberated with a very few persons what he should do with the men: for he had some scruples about inflicting the extreme punishment and that which was due to such great crimes; and he hesitated about it both from the humanity of his disposition, and because he feared that he might seem to be too much elated with his power and to be handling severely men who were of the highest rank and had powerful friends169 in the State; and if he treated them leniently, he dreaded danger from them. For he considered that they would not be well content if they were punished short of death, but would break forth in all extravagance of audacity and add fresh indignation to their old villainy; and that he should be judged a coward and a weak man, especially as the many had by no means a good opinion of his courage.
XIX. At daybreak189 Cicero gathered the Senate at the temple of Concord, read the letters, and questioned the informers. Silanus Junius also mentioned that some people heard Cethegus say that three consuls and four praetors were going to be killed. Piso, a former consul, confirmed this. Caius Sulpicius, one of the praetors, was sent to Cethegus's house and found many projectiles, weapons, and a large number of newly sharpened swords and knives. Eventually, the Senate voted to grant amnesty to the man from Croton on the condition that he provided information. Lentulus, who had been found guilty, resigned from his position as praetor, removing his purple-hemmed robe in front of the Senate and donning more appropriate attire. Lentulus and his accomplices were handed over to the praetors for detention, but without chains. By evening, crowds were gathered around the temple when Cicero emerged and informed the citizens about the situation. He was then taken to the home of a nearby friend, as his own house was filled with women conducting mysterious rites for the goddess the Romans called Bona,190 and the Greeks referred to as Gynæceia. An annual sacrifice is made to the goddess in the consul's home by his wife or mother in the presence of the Vestal Virgins. Once inside the house, Cicero consulted with a small group of people about what to do with the men, as he had reservations about imposing the harshest punishment for such serious crimes. He hesitated out of his humane nature and a fear of appearing overly arrogant in his authority while dealing harshly with high-ranking individuals who had influential friends in the state. He worried that if he showed them leniency, they might retaliate, growing more brazen and amplifying their past misdeeds, and he would be seen as a coward or weak, especially since many did not think highly of his bravery.
XX. While Cicero was thus doubting, there was a sign to the women who were sacrificing: for though the fire seemed to have gone out, the altar sent forth from the ashes and burnt bark a large and brilliant blaze.191 This alarmed the women, except the sacred virgins, who urged Terentia, the wife of Cicero, to go with all speed to her husband and tell him to take in hand what he had resolved on behalf of his country, for the goddess was displaying a great light to lead him to safety and honour. Terentia, who generally was not a woman of a mild temper nor naturally without courage, but an ambitious woman, and as Cicero himself says,192 more ready to share in his political perplexities than to communicate to him her domestic matters, reported this to her husband and stimulated him against the conspirators: in like manner too his brother Quintus and Publius Nigidius, one of his philosophical companions, whose advice he used in the most and chiefest of his political measures. On the following day193 there was a discussion in the Senate about the punishment of the conspirators, when Silanus, who was first asked his opinion, said that they ought to be taken to prison and suffer the extreme punishment: and170 all who spoke in succession acceded to this opinion, till it came to the turn of Caius Cæsar, who was afterwards Dictator. Cæsar, who was then a young man and in the very beginning of his rise to power, and already in his policy and his hopes had entered on that road by which he changed the state of Rome into a monarchy, though he eluded the penetration of the rest, caused great suspicion to Cicero, without however giving him any hold for complete proof; but there were some heard to say that he came near being caught and yet had escaped from Cicero. However, some say that Cicero purposely overlooked and neglected the information against Cæsar through fear of his friends and his power, for it was plain to every man, that the conspirators would rather become an appendage194 to Cæsar’s acquittal, than Cæsar would become an appendage to their punishment.
XX. While Cicero was in doubt, the women who were making sacrifices saw a sign: even though the fire seemed to have gone out, the altar ignited into a large and brilliant blaze from the ashes and burnt bark.191 This scared the women, except for the sacred virgins, who urged Terentia, Cicero's wife, to rush to her husband and tell him to take action on what he had planned for his country, as the goddess was showing a great light to guide him to safety and honor. Terentia, who wasn’t usually mild-mannered and was known for her ambition, as Cicero himself noted,192 was more inclined to engage in his political troubles than to share her personal concerns with him. She reported this to her husband and encouraged him against the conspirators: similarly, his brother Quintus and Publius Nigidius, one of his philosophical friends whose advice he often relied on for major political decisions, supported him. The next day193 there was a discussion in the Senate about punishing the conspirators, and Silanus was the first to express his opinion, stating that they should be imprisoned and face the maximum punishment. Everyone who spoke after him agreed with this view, until it was Caius Cæsar’s turn to speak. Cæsar, who was a young man at the start of his rise to power, was already on a path towards transforming the Roman state into a monarchy, which went unnoticed by most. However, he roused great suspicion in Cicero, without providing him with solid proof. Some claimed that Cæsar had nearly been caught but managed to escape from Cicero. Others said that Cicero deliberately overlooked and ignored the information against Cæsar out of fear for his friends and Cæsar’s power, as it was clear to everyone that the conspirators would rather align themselves with Cæsar’s acquittal than have Cæsar align himself with their punishment.
XXI. When, then, it came to Cæsar’s195 turn to deliver his opinion, he rose and expressed it against putting the men to death, but he proposed to confiscate their property and remove them to the cities of Italy of which Cicero might approve, and there keep them confined till Catilina was defeated. The proposal was merciful and the speaker most eloquent, and Cicero added to it no small weight, for when Cicero rose196 he handled the matter both ways, partly171 arguing in favour of the first opinion and partly in favour of Cæsar’s; and all his friends thinking that Cæsar’s opinion was for the advantage of Cicero, for he would be subject to less blame if he did not condemn the men to death, chose the second opinion rather, so that even Silanus himself changed and made his explanation, saying that neither had he delivered his opinion for death, for that the extreme punishment to a Roman senator was the prison. After the opinion was given, Catulus Lutatius was the first to oppose it; and he was followed by Cato, who in his speech vehemently urged suspicion against Cæsar, and so filled the Senate with passion and resolution that they passed a vote of death against the men. With respect to the confiscation of their property Cæsar made opposition, for he did not think it fair that they should reject the merciful part of his proposition and adopt the most severe part. As many of them made violent resistance, he invoked the tribunes, who however paid no attention to the call, but Cicero himself gave way and remitted that part of the vote which was for confiscation.
XXI. When it was Cæsar’s195 turn to share his opinion, he stood up and argued against putting the men to death. Instead, he suggested seizing their property and relocating them to cities in Italy that Cicero would approve of, keeping them confined there until Catilina was defeated. His proposal was compassionate, and he spoke very eloquently. Cicero added considerable weight to the argument; when he stood up196, he approached the issue from both sides, arguing partly in favor of the original opinion and partly in favor of Cæsar’s. All of Cicero’s friends believed that Cæsar’s opinion would benefit Cicero since he would face less criticism if he didn’t condemn the men to death, so they preferred the second opinion. Even Silanus changed his stance, explaining that he hadn’t originally advocated for death, as the harshest punishment for a Roman senator was imprisonment. After the opinion was expressed, Catulus Lutatius was the first to oppose it, followed by Cato, who passionately warned against Cæsar. This filled the Senate with intense emotion, leading them to vote for death for the men. Regarding the confiscation of their property, Cæsar objected, arguing it was unfair to dismiss the merciful aspect of his proposal and adopt the harshest one. Many opposed him strongly, so he called on the tribunes, but they ignored him. Eventually, Cicero conceded and removed the part of the vote related to confiscation.
XXII. Cicero went with the Senate to the conspirators, who were not all in the same place, but kept by the different prætors. He first took Lentulus197 from the Palatine and led him through the Sacred Road and the middle of the Forum, with the men of highest rank in a body around him as his guards, the people the while shuddering at what was doing and passing by in silence, and chiefly the youth, who felt as if they were being initiated with fear and trembling in certain national rites172 of a certain aristocratical power. When Cicero had passed through the Forum and come to the prison, he delivered Lentulus to the executioner and told him to put him to death; he then took down Cethegus and every one of the rest in order and had them put to death. Seeing that there were still many members of the conspiracy standing together in the Forum, who did not know what had been done and were waiting for the night, supposing that the men were still alive and might be rescued, Cicero said to them in a loud voice, “They have lived.” In these terms the Romans are used to speak of death when they do not choose to use words of bad omen. It was now evening, and Cicero went up from the Forum to his house, the citizens no longer accompanying him in silence or in order, but receiving him with shouts and clapping as he passed along and calling him the saviour and founder of his country. And numerous lights illuminated the streets, for people placed lamps and torches at their doors. The women too showed lights from the roofs to honour the man and in order to see him going home, honourably attended by the nobles; most of whom, having brought to an end great wars and entered the city in triumph, and added to the Roman possessions no small extent of land and sea, walked along confessing to one another that the Roman people were indebted for wealth and spoils and power to many living commanders and generals, but for their security and safety to Cicero alone, who had removed from them so great a danger. For it was not the preventing of what was in preparation and the punishing of the doers which appeared worthy of admiration, but that he had quenched the greatest of dangers that ever threatened the State with the least evils, and without disturbance and tumult. For most of those who had flocked to Catilina198 as soon as they heard of the fate of Lentulus and Cethegus left him and went away: and Catilina, after173 fighting a battle with those who remained with him against Antonius, perished and his army with him.
XXII. Cicero went with the Senate to confront the conspirators, who were spread out in different locations, guarded by various prætors. He first took Lentulus197 from the Palatine and led him through the Sacred Road and the center of the Forum, surrounded by high-ranking officials as his guards. The onlookers watched in silence, shuddering at what was happening, especially the young people, who felt as if they were being initiated into some frightening national rites of a particular elite power. Once Cicero reached the prison, he handed Lentulus over to the executioner and ordered him to execute him; he then took down Cethegus and every other conspirator in turn and had them executed as well. Noticing that many conspirators were still gathered in the Forum, unaware of what had just happened and waiting for nightfall, thinking that the others could still be rescued, Cicero loudly declared, “They have lived.” This is how the Romans spoke of death when they wanted to avoid using ominous language. It was now evening, and as Cicero left the Forum for his house, the citizens no longer followed him in silence or in order. Instead, they greeted him with shouts and applause, calling him the savior and founder of his country. Countless lights lit up the streets, as people placed lamps and torches at their doorways. Women also displayed lights from their rooftops to honor him and to see him return home, accompanied with dignity by the nobles; many of whom, having ended great wars and triumphantly entered the city, adding significantly to Roman territory on land and at sea, acknowledged to one another that while the Roman people owed their wealth and spoils and power to numerous living commanders and generals, their security and safety relied solely on Cicero, who had removed such a grave threat from them. For what was truly commendable was not just the prevention of a planned attack and the punishment of those responsible, but that he had extinguished the greatest danger ever to face the State with minimal harm, and without chaos and uproar. Most of those who had rallied to Catilina198 left him as soon as they learned of the fates of Lentulus and Cethegus: and Catilina, after battling those who remained loyal to him against Antonius, met his end along with his troops.
XXIII. However there were some who were ready to abuse Cicero for this and to do him harm, and they had for their leader among those who were going to hold magistracies, Cæsar as prætor, and Metellus199 and Bestia as tribunes. Upon entering on office, while Cicero had still a few days in authority, they would not let him address the people, and placing their seats above the Rostra they would not permit him to come forward to speak; they told him that he might, if he chose, take the oath usual on giving up office and then go down. Upon this Cicero came forward as if he were going to take the oath, and when he had procured silence, he swore not the usual oath, but one of his own and a new oath, to the effect that he had saved his country and preserved the supremacy of Rome: and the whole people confirmed the truth of his oath. At this Cæsar and the tribunes, being still more vexed, contrived other cavils against Cicero, and a law was brought forward by them that Pompeius and his army should be recalled on the pretext of putting down the power of Cicero. But Cato, who was then tribune, was a great help to Cicero and to the whole State, and he opposed himself to Cæsar’s measures with equal authority and greater good opinion. For he easily stopped other measures, and he so extolled the consulship of Cicero in a speech to the people, that they voted to him the greatest honours that had ever been conferred and called him the father of his country; for it seems that Cicero was the first on whom this title was conferred, upon Cato having so entitled him before the people.
XXIII. However, there were some who were ready to criticize Cicero for this and to create trouble for him, and among those who were about to take up public office, they had Caesar as praetor, and Metellus199 and Bestia as tribunes. Once they took office, even while Cicero still had a few days in power, they wouldn’t allow him to speak to the people. They set their seats above the Rostra and refused to let him approach to address them; they told him that if he wanted, he could take the usual oath for leaving office and then step down. In response, Cicero stepped forward as if he were going to take the oath, and when he got everyone to be quiet, he swore not the usual oath, but one of his own, claiming that he had saved his country and upheld the supremacy of Rome. The entire crowd affirmed the truth of his oath. This made Caesar and the tribunes even more annoyed, and they plotted further attacks against Cicero, proposing a law to recall Pompeius and his army under the pretense of curbing Cicero's power. However, Cato, who was then a tribune, was a major ally to both Cicero and the State; he opposed Caesar’s efforts with equal authority and more public support. He easily blocked other initiatives, and he praised Cicero's consulship in a speech to the people, leading them to bestow upon him the highest honors ever given, even calling him the father of his country. It appears that Cicero was the first to receive this title, after Cato referred to him that way in front of the crowd.
XXIV. Cicero, who had at that time the chief power in the State, made himself generally odious, not by any ill acts, but by always praising and glorifying himself to the great annoyance of many people. For there was neither assembly of Senate nor people nor court of justice in which a man had not to hear Catilina talked of and Lentulus. Finally, he filled his books and writings with his own praises, and though his oratory was most agreeable and had the greatest charm, he made it wearisome and odious to the hearers by his unseemly habit, which stuck to him like a fatality. However, though he had such unmingled ambition, he was far removed from envying others, for he was most bountiful in his praises of those before him and those of his own time, as we may see from his writings. There are also many sayings of his recorded; for instance, he said of Aristotle, that he was a river of flowing gold, and of the dialogues of Plato, that Jupiter, if it were his nature to use language, would speak like him. Theophrastus he was used to call his own special luxury. Being asked about the speeches of Demosthenes,200 which he thought the best, he answered, the longest. Yet some of those who pretend to be imitators of Demosthenes, dwell on an expression of Cicero, which is used in a letter to one of his friends, that Demosthenes sometimes nodded in his speeches; but the great and admirable praise which he often bestows on the man, and that he entitled his own orations on which he bestowed most labour, those against Antonius, Philippics, they say nothing about. Of the men of his own time who gained a reputation for eloquence and learning, there is not one whose reputation he did not increase either by speaking or writing in favourable terms of him. When Cæsar was in power he obtained from him the Roman citizenship for Kratippus201 the Peripatetic, and175 he prevailed on the Areopagus to pass a vote and to request him to stay in Athens and instruct the young, as being an ornament to the city. There are letters from Cicero to Herodes,202 and others to his son, in which he exhorts to the study of philosophy under Kratippus. He charged Gorgias203 the rhetorician with leading the young man to pleasure and drinking, and banished him from his society. This and a letter to Pelops of Byzantium are almost the only Greek letters of his which are written with any passion, in which he properly rebukes Gorgias, if he was worthless and intemperate, as he was considered to be; but his letter to Pelops is in a mean and complaining tone, and charges Pelops with having neglected to procure for him certain honours and public testimonials from the Byzantines.
XXIV. Cicero, who held the main power in the State at that time, made himself generally disliked, not due to any wrongdoings, but because he constantly praised and glorified himself, which annoyed many people. Every meeting of the Senate, the public, or court seemed to involve discussions about Catilina and Lentulus. Ultimately, he filled his books and writings with self-praise, and despite his oratory being charming and engaging, he made it tiresome and unpleasant for listeners due to his off-putting habit, which clung to him like a curse. However, despite his overwhelming ambition, he didn’t envy others; he freely praised those before him and his contemporaries, as evident in his writings. There are also many of his sayings recorded; for example, he called Aristotle a river of flowing gold and remarked that if Jupiter were to speak, he would do so like Plato in his dialogues. He used to refer to Theophrastus as his personal luxury. When asked about which speeches of Demosthenes he considered the best, he replied, "the longest." Yet, some who claim to imitate Demosthenes focus on a comment Cicero made in a letter to a friend, stating that Demosthenes sometimes lost his train of thought during his speeches, ignoring the abundant praise Cicero frequently gave him and the fact that he named his own most labor-intensive orations against Antonius the Philippics. Of the men of his time who earned a reputation for eloquence and knowledge, there isn't one whose reputation he didn't enhance by speaking or writing positively about them. When Cæsar was in power, he secured Roman citizenship for Kratippus201, the Peripatetic, and he convinced the Areopagus to vote and ask him to remain in Athens to teach the youth, seeing him as an asset to the city. There are letters from Cicero to Herodes,202 and others addressed to his son, urging him to study philosophy under Kratippus. He accused Gorgias203 the rhetorician of leading the young man toward pleasure and drinking and excluded him from his circle. This, along with a letter to Pelops of Byzantium, comprises nearly all of his passionate Greek letters, where he correctly admonishes Gorgias, assuming he was as worthless and intemperate as he was regarded. However, his letter to Pelops is conveyed in a mediocre and complaining tone, reproaching Pelops for neglecting to secure specific honors and public acknowledgments for him from the Byzantines.
XXV. All this proceeded from his ambition, and also the circumstance that he was often carried away by the impetuosity of his oratory to disregard propriety. He once spoke in favour of Munatius,204 who after being acquitted prosecuted Sabinus, a friend of Cicero, who is said to have been so transported with passion as to say, “Do you suppose, Munatius, that you were acquitted on your trial for your own merits, and not because I spread much darkness over the court when there was light?” He gained applause by a panegyric on Marcus Crassus from the Rostra, and a few days after he abused him, on which Crassus observed, “Did you not lately praise me in the same place?” to which Cicero replied, “Yes, for practice sake, exercising my eloquence on a mean subject.” Crassus having remarked on one occasion that none of the Crassi had lived in Rome to be more than sixty years of age, and afterwards denying that he had said so, and observing, What could have led him to say this? Cicero replied, “You know that the Romans would be glad to hear it and176 so you wished to get their favour.” When Crassus observed that he liked the Stoics, because they proved that the good man was rich,205 “Consider,” said Cicero, “if they do not rather prove that the wise man possesses everything.” Now Crassus was charged with being fond of money. One of the sons of Crassus who was considered to resemble a certain Axius, and so to attach ill fame to his mother in respect to Axius, had made a speech in the Senate with applause, and Cicero being asked what he thought of him said, He is Axius Crassus.206
XXV. All this came from his ambition, along with the fact that he often got carried away by the intensity of his speech and ignored proper decorum. He once spoke in favor of Munatius,204 who, after being acquitted, went on to prosecute Sabinus, a friend of Cicero. It's said that he was so fired up that he exclaimed, “Do you think, Munatius, that you were acquitted at your trial because of your own merits and not because I created a lot of confusion in the courtroom when there was clarity?” He earned applause with a tribute to Marcus Crassus from the Rostra, and a few days later he criticized him. Crassus then pointed out, “Did you not recently praise me in the same spot?” to which Cicero replied, “Yes, just for practice sake, to refine my eloquence on a trivial subject.” Crassus had once noted that no member of the Crassi family lived in Rome beyond the age of sixty, and when he later denied saying this and questioned why he would, Cicero responded, “You know that the Romans would love to hear this, and so you wanted to win their favor.” When Crassus remarked that he liked the Stoics because they demonstrated that a good person was wealthy,205 Cicero countered, “Consider whether they actually show that the wise person has everything.” Now, Crassus was known for his love of money. One of Crassus’s sons, who was said to resemble a certain Axius, which brought negative attention to his mother concerning Axius, had given a well-received speech in the Senate. When asked what he thought of him, Cicero replied, “He is Axius Crassus.”206
XXVI. When Crassus207 was about to set out for Syria, he wished Cicero to be his friend rather than his enemy, and he said in a friendly manner that he wished to sup with him, and Cicero received him readily. A few days after when some of his friends spoke with him about Vatinius, and said that Vatinius sought a recollection and to be on good terms with him, for he was then at enmity with Cicero. “Surely,” said Cicero, “Vatinius too does not want to sup with me.” Such was his behaviour to Crassus. As to Vatinius, who had tumours in his neck, and was on one occasion pleading a cause, Cicero called him a tumid orator. Hearing that Vatinius was dead, and being shortly after certainly informed that he was still living, “Ill betide the man,” said he, “who lied so ill.” Many of the senators were dissatisfied with Cæsar’s carrying a measure for the distribution of the land in Campania among the soldiers, and Lucius Gellius,208 who was also one of the oldest of them, said, that it should177 never take place while he lived. “Let us wait,” said Cicero, “for Gellius asks for no long delay.” There was a certain Octavius209 who had the ill-repute of being a native of Libya, and on the occasion of a certain trial he said that he could not hear Cicero. “And yet,” said Cicero, “your ear is not without a hole in it.” Metellus Nepos observing that Cicero by giving testimony against persons had caused more to be condemned than he had caused to be acquitted by undertaking their cause, “Well,” said he, “I admit that I have more credit than eloquence.” A certain youth who was charged with giving poison to his father in a cake, spoke with great confidence, and said that he would abuse Cicero; “I would rather have this from you,” said Cicero, “than a cake.” Publius Sextius210 had Cicero with others as his advocate in a cause, but he chose to say everything himself and would let nobody else speak, and when it was plain that he would be acquitted and the judices were giving their votes, Cicero said, “Make the most of your opportunity to-day, for to-morrow you will be a mere nobody.” One Publius Consta,211 who set up for a lawyer, but was an ignorant and stupid fellow, was called as a witness by Cicero on a trial. On Consta saying that he knew nothing, “Perhaps,” said Cicero, “you suppose that you are asked about legal matters.” Metellus Nepos during a dispute178 with Cicero often repeated, “Who is your father?” on which Cicero said, “As for yourself, your mother has made this answer rather difficult for you.” Now the mother of Nepos was considered to be an unchaste woman, and himself a fickle kind of man. On one occasion he suddenly deserted his office of tribune and sailed off to join Pompeius212 in Syria, whence he returned with just as little reason. Nepos had buried his teacher Philagrus with more than usual respect, and set upon his tomb a raven of stone: “In this,” said Cicero, “you have acted wiser than your wont, for he taught you to fly rather than to speak.” Marcus Appius in a certain trial prefaced his speech with saying that his friend had prayed him to exhibit vigilance and judgment and fidelity: “Are you then,” said Cicero, “so iron-hearted as to exhibit not one of such great qualities as your friend prayed you to do?”
XXVI. When Crassus207 was about to head to Syria, he wanted Cicero to be his ally rather than his opponent, and he casually mentioned that he hoped to have dinner with him, which Cicero accepted gladly. A few days later, when some of his friends brought up Vatinius and said that Vatinius wanted to reconnect and be on good terms with him, since he was currently at odds with Cicero, Cicero replied, “Surely, Vatinius doesn’t want to have dinner with me either.” That was how he treated Crassus. Regarding Vatinius, who had tumors on his neck and was once arguing a case, Cicero called him a “tumid orator.” After hearing that Vatinius had died, and later finding out for sure that he was still alive, Cicero remarked, “Curse the man who lied so poorly.” Many senators were unhappy with Cæsar’s proposal to distribute land in Campania among the soldiers, and Lucius Gellius,208 who was one of the oldest among them, insisted that it shouldn’t happen while he was alive. “Let’s wait,” Cicero suggested, “since Gellius is asking for no long delay.” There was an Octavius209 who had a bad reputation for being from Libya, and during a specific trial, he claimed he couldn’t hear Cicero. “And yet,” Cicero replied, “your ear is not without a hole.” Metellus Nepos noted that Cicero, through his testimonies against people, had caused more to be condemned than defended. “Well,” he said, “I admit I have more credit than eloquence.” A young man accused of poisoning his father in a cake spoke very confidently and said he would insult Cicero; “I’d prefer that from you,” Cicero replied, “than a cake.” Publius Sextius210 had Cicero and others as his advocates in a case but chose to say everything himself and wouldn’t let anyone else talk. When it became clear he would be acquitted and the judges were casting their votes, Cicero said, “Make the most of your chance today, because tomorrow you’ll be a nobody.” One Publius Consta,211 who wanted to be a lawyer but was ignorant and foolish, was called as a witness by Cicero during a trial. When Consta said he didn’t know anything, Cicero commented, “Maybe you think you’re being asked about legal matters.” Metellus Nepos, during a dispute with Cicero, often repeated, “Who is your father?” to which Cicero replied, “As for you, your mother has made that answer rather difficult for you.” It was known that Nepos’ mother was considered promiscuous, and he himself was rather fickle. At one point, he abruptly left his position as tribune and sailed off to join Pompeius212 in Syria, only to return just as suddenly without reason. Nepos had buried his teacher Philagrus with extra respect and placed a stone raven on his tomb; Cicero remarked, “In this, you have acted more wisely than usual, for he taught you to fly rather than to speak.” In a particular trial, Marcus Appius started his speech by saying that his friend had asked him to show vigilance, judgment, and loyalty: “Are you really,” Cicero replied, “so cold-hearted that you can’t demonstrate even one of those great qualities your friend asked you to?”
XXVII. Now the use of bitterish taunts against enemies or opposing advocates may be considered as belonging to the orator’s business; but the attacking of any persons whom he fell in with, for the purpose of making them ridiculous, brought great odium upon him. I will record a few instances of this also. He called Marcus Aquinius,213 Adrastus,214 because he had two sons-in-law who were in exile. Lucius Cotta,215 who held the office of censor, was very fond of wine, and it happened that Cicero during179 his canvass for the consulship was athirst, and as his friends stood around him while he was drinking, “You have good reason to be afraid,” said he, “lest the censor should deal harshly with me for drinking water.” Meeting Voconius,216 who was conducting three very ugly daughters, he said aloud:
XXVII. Using harsh insults against enemies or rival speakers can be seen as part of an orator's role; however, attacking random people just to make them look foolish brought him a lot of negative attention. I’ll share a few examples of this too. He referred to Marcus Aquinius,213 as Adrastus,214 because he had two sons-in-law who were in exile. Lucius Cotta,215, who was the censor, loved his wine, and it happened that while Cicero was campaigning for the consulship, he was really thirsty. As his friends gathered around him while he drank, he said, “You have every reason to be worried,” pointing out, “in case the censor punishes me for drinking water.” When he ran into Voconius,216 who was accompanied by three very unattractive daughters, he said loudly:
Marcus Gellius,217 who was supposed not to be the son of free parents, was once reading some letters to the Senate with a clear and loud voice, when Cicero said, “Don’t be surprised; he too is one of those who have practised their voices.” When Faustus,218 the son of Sulla who had been dictator in Rome and proscribed many to the death, having got into debt and squandered most of his substance, advertised his household stuff for sale, Cicero said that he liked this proscription better than his father’s.
Marcus Gellius,217 who was believed not to be the son of free parents, was once reading some letters to the Senate in a clear and loud voice when Cicero commented, “Don’t be surprised; he’s one of those who have practiced their voices.” When Faustus,218 the son of Sulla, who had been a dictator in Rome and had ordered many executions, found himself in debt and had wasted most of his wealth, he put his household items up for sale. Cicero remarked that he preferred this kind of proscription over his father’s.
XXVIII.219 He thus became odious to many, and the partizans of Clodius combined against him on the following occasion. Clodius was a man of noble birth, young in years, but bold and impudent in his designs. Being in love with Pompeia, Cæsar’s wife, he got into his house secretly by assuming the dress and the guise of a lute-player; for the women were celebrating in Cæsar’s house those mysterious rites which the men were not allowed to see; and as there was no man there, Clodius being still a youth and not yet bearded hoped to slip through to Pompeia with the women. But as it was night when he got into a large house, he was perplexed by the passages; and as180 he was rambling about a female slave of Aurelia, Cæsar’s mother, saw him and asked him his name. Being compelled to speak, he said that he was looking for a servant of Pompeia, named Abra, but the woman perceiving that it was not a female voice cried out and called the women together. They shut the doors and searching every place found Clodius, who had hid himself in the chamber of the girl with whom he came into the house. The affair being noised abroad Cæsar put away Pompeia, and a prosecution220 for an offence against religion was instituted against Clodius.
XXVIII.219 He became detested by many, and Clodius's supporters banded together against him because of the following incident. Clodius was a noble young man, but he was bold and audacious in his schemes. He had fallen in love with Pompeia, Cæsar’s wife, and secretly entered Cæsar's house dressed as a lute-player, since the women were performing private rituals that men weren’t allowed to witness. Being youthful and clean-shaven, Clodius hoped to slip past unnoticed into the women's area where Pompeia was. However, it was nighttime, and as he wandered through the large house, he got confused by the layout. While he was wandering around, a female slave of Aurelia, Cæsar’s mother, spotted him and asked for his name. Forced to answer, he claimed he was looking for a servant of Pompeia named Abra. But the woman realized it was not a female voice and yelled out, gathering the other women. They locked the doors and searched the house, eventually finding Clodius hiding in the room of the girl he had entered with. Once the news spread, Cæsar divorced Pompeia, and Clodius faced legal action220 for an offense against religious customs.
XXIX. Now Cicero was a friend of Clodius, and in the affair of Catilina found him a most zealous assistant and guardian of his person; but as Clodius in answer to the charge relied on not having been in Rome at the time, and maintained that he was staying in places at a very great distance, Cicero bore testimony that Clodius had come to his house221 and spoken with him on certain matters; which was true. However people did not suppose that Cicero gave his testimony from regard to truth, but by way of justifying himself to his wife Terentia.222 For Terentia had a grudge against Clodius on account of his sister Clodia, who was supposed to wish to marry Cicero, and to be contriving this by the aid of one Tullus, who was one of the nearest companions and intimates of Cicero, and as Tullus was going to Clodia, who lived near, and paying attention to her, he excited181 suspicion in Terentia. Now as Terentia was of a sour temper and governed Cicero, she urged him to join in the attack on Clodius and to give testimony against him. Many men also of the highest character charged Clodius by their testimony with perjury, disorderly conduct, bribing of the masses, and debauching of women. Lucullus also produced female slaves to testify that Clodius had sexual commerce with his youngest sister when she was the wife of Lucullus. There was also a general opinion that Clodius debauched his other two sisters, of whom Marcius Rex had Terentia and Metellus Celer had Clodia to wife, who was called Quadrantaria, because one of her lovers put copper coins for her in a purse pretending they were silver and sent them to her; now the smallest copper coin the Romans called Quadrans. It was with regard to this sister that Clodius was most suspected. However as the people on that occasion set themselves against those who bore testimony and combined against Clodius, the judices being afraid procured a guard for their protection, and most of them gave in their tablets with the writing on them confused.223 It turned out that those who were for acquitting him were the majority, and some bribery was also said to have been used. This led Catulus to say when he met the judices, “Indeed you did ask for a guard to protect you, for you were afraid that some one should take your money from you.” Upon Clodius saying to Cicero that his evidence had no credit with the judices, Cicero replied, “However, five-and-twenty224 of the judices gave me credit, for so many of them voted against you; but thirty of them gave you no credit, for they did not vote for your acquittal till they had received their money.” Cæsar, however, when called, gave no evidence against Clodius, and he denied that he had convicted his wife of adultery, but that he had put her away, because Cæsar’s wife ought not only to be free from a shameful act, but even the report of it.
XXIX. Cicero was friends with Clodius and had him as a committed ally and protector during the Catilina incident. However, Clodius claimed he wasn't in Rome at the time and was far away, while Cicero testified that Clodius had visited his house221 and discussed certain matters with him, which was true. Still, people believed Cicero's testimony was more about defending himself to his wife, Terentia, than about the truth.222 Terentia held a grudge against Clodius because of his sister, Clodia, who was rumored to want to marry Cicero, supposedly with the help of one Tullus, a close associate of Cicero. Tullus was frequently visiting Clodia, who lived nearby and was paying her attention, arousing Terentia's suspicions. Since Terentia had a harsh temperament and influenced Cicero, she pressured him to join the attack on Clodius and testify against him. Many reputable individuals also accused Clodius of perjury, misbehavior, bribery of the public, and seduction of women. Lucullus even brought female slaves to testify that Clodius had sexual relations with his youngest sister while she was Lucullus's wife. There was a widespread belief that Clodius had also seduced his other two sisters, one being Terentia, married to Marcius Rex, and Clodia, married to Metellus Celer, who was nicknamed Quadrantaria because one of her lovers had sent her copper coins in a purse pretending they were silver. The smallest copper coin was known as a Quadrans. Clodius was particularly suspected concerning this sister. However, during the proceedings, the public rallied against the witnesses and united in support of Clodius, leading the judges to fear for their safety and arrange for protection, resulting in most of them submitting confused ballots.223 In the end, those favoring Clodius outnumbered the others, and rumors of bribery also circulated. Catulus remarked to the judges, “You certainly did call for a guard to protect you, fearing that someone might take your money.” When Clodius confronted Cicero about the lack of credibility of his testimony with the judges, Cicero replied, “Still, twenty-five224 judges believed me, as that many voted against you; but thirty did not believe you, as they only voted for your acquittal after being paid off.” Cæsar, when asked, did not provide any evidence against Clodius and denied having accused his wife of infidelity, stating that he had divorced her because a Cæsar's wife should be beyond both disgrace and even the mere rumor of it.
XXX. Clodius,225 having escaped the danger, as soon as he was elected tribune commenced his attack on Cicero, drawing together and agitating against him every thing and all persons. For he gained the favour of the people by popular laws, and caused great provinces to be assigned to each of the consuls, Macedonia to Piso and Syria to Gabinius, and he contrived to associate many of the poor citizens in his designs and kept armed slaves about him. Of the three men who then had the chief power, Crassus was openly at enmity with Cicero, and Pompeius was playing an affected part towards both; and as Cæsar was about to march into Gaul226 with his army, Cicero paying court to him, though he was not his friend, but an object of suspicion owing to the affair of Catilina, asked to accompany him as a legatus. Cæsar accepted the proposal, but Clodius, seeing that Cicero was escaping from his tribunitian power, pretended to be disposed to come to terms with him, and by laying most blame on Terentia, and always speaking of Cicero in moderate terms and using words which imported a favourable disposition, as a man who had no hatred or ill feeling towards him, but had certain reasonable grounds of complaint to be urged in a friendly way, he completely stopped Cicero’s fears, so that he declined a legation under Cæsar and again applied himself to public affairs. At which Cæsar, being irritated, encouraged Clodius against Cicero, and completely alienated Pompeius from him, and he himself declared before the people that he did not consider it right or lawful for men to be put to death without trial, like Lentulus and Cethegus. For this was the charge, and to this Cicero was called to answer. Being therefore in danger and under prosecution he changed his dress and with his hair unshorn went about supplicating the people. But Clodius met him everywhere in the streets with violent183 and audacious men about him, who, with many insolent jeers at Cicero’s reverse and attire, and after pelting him with mud and stones, hindered his suppliant applications.
XXX. Clodius,225 having escaped danger, immediately after being elected tribune, started his attack on Cicero, rallying and inciting everyone and everything against him. He won the people's favor with popular laws and arranged for large provinces to be given to each of the consuls—Macedonia to Piso and Syria to Gabinius—and he cleverly involved many poor citizens in his plans while keeping armed slaves around him. Among the three men who held the main power at that time, Crassus was openly hostile to Cicero, and Pompeius was pretending to play both sides; meanwhile, as Cæsar was preparing to march into Gaul226, Cicero, trying to win his favor, asked to join him as a legatus, even though he wasn't a friend but rather someone suspicious due to the Catilina affair. Cæsar agreed to his request, but Clodius, noticing that Cicero was avoiding his tribunitian influence, pretended to want to negotiate. He placed most of the blame on Terentia and always referred to Cicero in moderate terms, using language that suggested a favorable attitude, presenting himself as someone who held no hatred or resentment, but had reasonable complaints to address amicably. This completely eased Cicero’s concerns, leading him to decline the legation under Cæsar and refocus on public matters. This angered Cæsar, who then encouraged Clodius against Cicero and completely turned Pompeius against him, publicly declaring that he believed it was wrong and unlawful for men to be executed without trial, like Lentulus and Cethegus. This was the accusation that Cicero was summoned to answer. Therefore, finding himself in danger and under prosecution, he changed his clothes and went around unshaven, pleading with the people. But Clodius confronted him everywhere on the streets with rowdy and aggressive supporters, who mocked Cicero's misfortune and appearance, throwing mud and stones at him, which disrupted his pleas for help.
XXXI. However at first nearly all the body of equites changed their dress when Cicero did, and not less than twenty thousand young men accompanied him with their hair uncut and joined in his suppliant entreaties. When the Senate had met in order to pass a vote that the people should change their dress as a public calamity,227 and the consuls opposed it, and Clodius was in arms about the Senate-house, no small number of the senators ran out tearing their clothes and calling aloud. But as this sight neither procured respect nor pity, and Cicero must either go into exile or try force and the sword against Clodius, he entreated Pompeius to aid him, who had purposely gone out of the way and was staying on his estate at the Alban hills. And first he sent his son-in-law Piso228 to entreat for him, and then he went himself. Pompeius hearing of his coming did not wait to see him, for he had a strong feeling of shame towards a man who had made great efforts on his behalf, and had carried many public measures to please him, but as he was Cæsar’s son-in-law, he gave up old obligations at his request, and slipping out by a different door evaded meeting with Cicero. Cicero being thus betrayed by him and left deserted, fled for refuge to the consuls. Gabinius still maintained his hostility, but Piso spoke229 more kindly, and advised him to go out of the way and to yield to the impetuosity of Clodius and to submit to the change in circumstances, and again to be the saviour of his country, which was involved in civil commotion and misfortune through Clodius. Having got184 this answer Cicero consulted with his friends, of whom Lucullus advised him to stay and said that he would gain the superiority; but others advised him to fly, inasmuch as the people would soon long for him when they were satiated with the madness and desperation of Clodius. This was Cicero’s own judgment; and he carried to the Capitol the statue of Athene,230 which for a long time had stood in his house, and to which he paid especial honour, and dedicated it with the inscription, “To Athene the guardian of Rome;” and receiving from his friends persons to conduct him safely, he left the city about midnight and went by land through Lucania, designing to stay in Sicily.
XXXI. At first, almost all the equites changed their outfits along with Cicero, and at least twenty thousand young men joined him with uncut hair, pleading with him. When the Senate convened to vote on whether the citizens should change their attire as a reaction to a public crisis,227 the consuls opposed it, and Clodius was armed outside the Senate-house. Many senators rushed out, tearing their clothes and shouting loud protests. But since this distressing scene won neither respect nor sympathy, and Cicero faced the choice of exile or confronting Clodius with force, he begged Pompeius for help. Pompeius had intentionally isolated himself at his estate in the Alban hills. First, he sent his son-in-law Piso228 to plead on his behalf, and then he went himself. However, upon hearing that Cicero was coming, Pompeius didn’t wait to meet him, feeling embarrassed toward someone who had previously worked hard for him and supported many public policies to please him. But since he was Cæsar’s son-in-law, he abandoned his past obligations at Cæsar’s request and discreetly slipped out through another door to avoid confronting Cicero. Feeling betrayed and abandoned, Cicero sought refuge with the consuls. Gabinius remained hostile, but Piso spoke229 more kindly and advised him to withdraw and yield to Clodius’s aggression, suggesting that he submit to the new reality and become the savior of his country, which was caught up in chaos and disaster because of Clodius. After receiving this advice, Cicero consulted with his friends. Lucullus advised him to stay, assuring him that he would prevail, while others urged him to flee, believing that the people would soon desire his return once they grew tired of Clodius’s tyranny. Cicero agreed with this assessment. He took the statue of Athene,230 which had been honored in his home for a long time, and dedicated it with the inscription, “To Athene, the guardian of Rome.” He then gathered friends to escort him safely, leaving the city around midnight and traveling overland through Lucania, intending to stay in Sicily.
XXXII. When it was known that he had fled, Clodius put to the vote the question of his banishment, and issued an edict to exclude him from fire and water, and that no one should furnish him with a shelter within five hundred miles231 of Italy. Now others paid not the slightest regard to the edict, for they respected Cicero, and showed him all manner of kindness and set him on his way: but in Hipponium, a city of Lucania, which the Romans call Vibo,232 Vibius, a Sicilian, who had derived many advantages from Cicero’s friendship and had been præfect of the Fabri during his consulship, would not receive Cicero in his house, but sent him word that he would assign him a spot of ground; and Caius Vergilius,233 the prætor of Sicily, who had been most intimate with Cicero, wrote to tell185 him to keep away from Sicily. Whereat desponding he set out for Brundusium, and thence attempted to pass over to Dyrrachium234 with a fair wind; but as it began to blow against him when he was out at sea, he came back the day after, and again set sail. It is said that when he had reached Dyrrachium and was going to land, there was a shaking of the earth and a violent motion in the sea at the same time; from which the diviners prognosticated that his flight would not be lasting, for these were signs of change. And though many men visited him from good will and the Greek cities vied in sending deputations to him, yet he passed his time in despondency235 and exceeding grief, for the most part looking to Italy, like those who are desperately in love, and in his bearing became very mean and humbled by reason of his calamity, and so downcast as no one would have expected from a man who had spent his life in such philosophical pursuits. And yet he often asked his friends to call him not an orator, but a philosopher,236 for he said that he had chosen philosophy as his occupation, but that he employed oratory as an instrument for his purposes in his public life. But opinion is powerful to wash out reason from the mind as if it were dye, and to imprint the affects of the many237 by the force of186 intercourse and familiarity on those who engage in public life, unless a man be strictly on his guard and come in contact with things external in such wise as to have communion with the things themselves, not with the affects towards the things.
XXXII. When it became known that he had fled, Clodius held a vote on his banishment and issued an edict to exclude him from fire and water, stating that no one should offer him shelter within five hundred miles231 of Italy. Others ignored the edict entirely, as they respected Cicero and showed him all kinds of kindness as he traveled. However, in Hipponium, a city in Lucania that the Romans call Vibo,232 Vibius, a Sicilian who had greatly benefited from his friendship and had been the præfect of the Fabri during Cicero's consulship, refused to let him stay at his house. Instead, he sent him a message saying he would offer him a piece of land. Furthermore, Caius Vergilius,233 the prætor of Sicily, who had been very close to Cicero, wrote to advise him to avoid Sicily. Feeling despondent, Cicero set out for Brundusium and then tried to sail over to Dyrrachium234 with favorable winds. But when he was out at sea, the wind turned against him, forcing him to return the next day and try again. It is said that when he reached Dyrrachium and was about to land, there was an earthquake and a violent disturbance in the sea at the same time, which the diviners interpreted as a sign that his flight would not last long, indicating a change was coming. Although many people visited him out of goodwill and several Greek cities sent delegations to him, he still spent his time in despair235 and deep sorrow, mostly gazing towards Italy like someone desperately in love. His demeanor became very humble and withdrawn due to his misfortunes, displaying a level of sadness that no one would have expected from someone who had dedicated his life to philosophical pursuits. Yet, he often asked his friends to refer to him as a philosopher and not an orator,236 claiming that he had chosen philosophy as his true calling, while he used oratory as a tool in his public life. However, public opinion can easily overpower reason, as if it were dye, leaving its marks on those engaged in public life, unless a person remains vigilant and interacts with external matters in such a way that they connect with them directly, rather than through the emotions associated with them.
XXXIII. Clodius, after driving out Cicero, burnt his villas, and burnt his house, and built on the ground a temple to Liberty: the rest of Cicero’s property238 he offered for sale, and announced it daily, but nobody would buy. In consequence of these measures being formidable to the aristocratical party, and dragging along with him the people, who were let loose to great violence and daring, he made an attack on Pompeius, ripping up some of the things that were settled by him in his military command. By which Pompeius losing some of his reputation blamed himself for giving up Cicero; and changing again he used every effort in conjunction with Cicero’s friends to effect his return. As Clodius resisted this, the Senate resolved to ratify nothing in the mean time and to do no public business, unless Cicero was restored. When Lentulus239 was 187consul, and the disorder went on increasing so that tribunes were wounded in the Forum, and Quintus the brother of Cicero only escaped by lying among the bodies as if he were dead, the people began to undergo a change of opinion, and one of the tribunes, Annius Milo, was the first to venture to bring Clodius to trial for violence, and many sided with Pompeius both from among the people and the neighbouring cities. Coming forward with them and driving Clodius from the Forum, he called the citizens to the vote: and it is said that the people never confirmed any measure with so much unanimity. The Senate vying with the people passed a decree in honour of those cities which had served Cicero in his exile, and for the restoration240 at the public expense of his house and villas, which Clodius had destroyed. Cicero was restored in the sixteenth month241 after his exile, and so great was the joy of the cities and the zeal of all men to meet him, that what was afterwards said by Cicero fell short of the truth: for he said that Italy bore him on her shoulders and carried him into Rome. On which occasion Crassus also, who was his enemy before his exile, readily met him, and was reconciled to him, to please his son Publius, as he said, who was an admirer of Cicero.
XXXIII. Clodius, after forcing Cicero into exile, burned his villas and his house, and built a temple to Liberty on the site. He offered the rest of Cicero’s property238 for sale and advertised it daily, but no one was interested in buying. These actions alarmed the aristocratic party and incited the people, who were unleashed to commit acts of violence and defiance. He launched an attack on Pompeius, disrupting some of the established arrangements in his military command. As a result, Pompeius, losing some of his reputation, blamed himself for abandoning Cicero and made every effort, along with Cicero’s supporters, to secure his return. Clodius opposed this, so the Senate decided to halt all public business and ratify nothing until Cicero was restored. When Lentulus239 was consul, the chaos worsened to the point where tribunes were attacked in the Forum, and Quintus, Cicero’s brother, only escaped by pretending to be dead amid the bodies. The public opinion began to shift, and one of the tribunes, Annius Milo, was the first to risk bringing Clodius to trial for violence, gaining support from both the citizens and neighboring cities allied with Pompeius. He rallied the citizens and drove Clodius out of the Forum, calling the citizens to vote: the reports say that the people had never agreed on any decision with such overwhelming unity. The Senate, competing with the populace, passed a decree honoring those cities that had aided Cicero during his exile and for the restoration240 of his house and villas at public expense, which Clodius had destroyed. Cicero was restored in the sixteenth month241 after his exile, and the joy among the cities and the enthusiasm of everyone to welcome him back were so great that whatever Cicero later said couldn’t capture the reality: he claimed that Italy carried him on her shoulders into Rome. On this occasion, even Crassus, who had been his enemy during his exile, willingly met him and reconciled with him, claiming it was to please his son Publius, who admired Cicero.
XXXIV. After the lapse of no long time, watching the opportunity when Clodius was away, Cicero went with a number of persons to the Capitol and pulled down and broke the tribunitian tablets242 which contained the records of the administration. When Clodius made this a charge against him, Cicero said that Clodius had illegally passed 188from the patrician body to the tribunate, and that none of his acts were valid, at which Cato took offence and spoke against him, not indeed in commendation of Clodius, but expressing his mortification at his measures; however he showed that it was an unusual and violent measure for the Senate to vote for the rescinding of so many decrees and acts, among which was his own administration at Cyprus and Byzantium. This led to a collision between him and Cicero, which did not proceed to anything open, but the consequence was that their friendly disposition to one another was weakened.
XXXIV. Not long after, taking advantage of the time when Clodius was away, Cicero went to the Capitol with several people and took down and destroyed the tribunitian tablets242 that documented the administration. When Clodius accused him of this, Cicero claimed that Clodius had unlawfully moved from the patrician class to the tribunate, making all his actions invalid. Cato was offended by this and spoke against Cicero, not in defense of Clodius but expressing his disappointment with the situation. He pointed out that it was unusual and extreme for the Senate to vote to rescind so many decrees and acts, including his own administration in Cyprus and Byzantium. This led to tension between him and Cicero, which didn't escalate to anything overt, but it resulted in a deterioration of their friendly relationship.
XXXV. After this Clodius243 was killed by Milo, who being prosecuted for murder got Cicero for his advocate. But the Senate, being afraid lest there should be some disturbance in the city on the trial of Milo, who was a man of high repute and bold spirit, intrusted to Pompeius the superintendence of this and other trials, and commissioned him to provide for the security of the city and of the courts of justice. Pompeius in the night surrounded the Forum with soldiers on the heights, and Milo, fearing that Cicero might be disturbed at the unusual sight and manage his case worse, persuaded him to be carried in a litter to the Forum and to rest there till the judices met and the court was formed. But Cicero, as it appears, was not only without courage in arms, but was timid even when he commenced speaking, and hardly ceased shaking and trembling in many trials till his eloquence had reached its height and attained steadiness. When he was the advocate of Murena, on his prosecution by Cato, he was ambitious to surpass Hortensius, who spoke with great applause, and he took no rest the night before, in consequence of which exceeding anxiety and wakefulness, his powers were impaired and he was considered to have fallen short of his fame. On this occasion when he came
XXXV. After this, Clodius243 was killed by Milo, who, while being prosecuted for murder, got Cicero to represent him. However, the Senate, worried that there might be chaos in the city during Milo’s trial—since he was a well-respected and bold individual—handed over the oversight of this and other trials to Pompeius and tasked him with ensuring the city's safety and the security of the courts. That night, Pompeius surrounded the Forum with soldiers positioned on the heights. Milo, concerned that Cicero might be unsettled by the unusual scene and not perform well, convinced him to be carried in a litter to the Forum and to rest there until the judges arrived and the court convened. But it seems that Cicero was not just lacking in courage when it came to fighting; he was also nervous when he started to speak. He often shook and trembled during many trials until his eloquence reached its peak and stabilized. When he defended Murena against Cato’s prosecution, he wanted to outshine Hortensius, who had received much applause. He lost sleep the night before the trial, and as a result of his excessive anxiety and lack of rest, his abilities were compromised, and he was considered to have fallen short of his reputation. On this occasion, when he arrived
out of the litter to the trial of Milo and saw Pompeius seated on an elevated place as in a camp and arms flashing all around the Forum, he was confounded and scarcely commenced his speech for trembling and hesitation, though Milo himself bravely and courageously assisted at the trial and would not deign to let his hair grow or to change his dress for a dark one, which seems in no small degree to have contributed to his condemnation. But Cicero in all this was considered rather to have shown his attachment to his friend than any cowardice.
out of the crowd to Milo's trial and saw Pompeius sitting on a raised platform like in a camp, with weapons flashing all around the Forum. He was taken aback and barely began his speech due to trembling and uncertainty, while Milo himself attended the trial boldly and refused to let his hair grow or wear dark clothing, which likely played a significant role in his condemnation. But through all this, Cicero was seen more as showing loyalty to his friend rather than any cowardice.
XXXVI. Cicero became also one of the priests, whom the Romans called Augurs,244 in place of the younger Crassus after his death among the Parthians. The province of Cilicia245 being allotted to him and an army of twelve thousand legionary soldiers and two thousand six hundred horse, he set sail with instructions to keep Cappadocia friendly and obedient to Ariobarzanes.246 He accomplished this, and arranged it without any blame and 190without war; and as he observed that the Cilicians were inclined to a rising on occasion of the defeat of the Romans by the Parthians and the movements in Syria, he pacified them by a mild administration. Nor would he receive any presents when the kings offered them, and he relieved the provincials from giving entertainments: and he himself daily received those who were agreeable to him at banquets, not in a costly way, but liberally. And there was no doorkeeper to his house, nor was he ever seen by any one lying down, but in the morning he would be standing or walking about in front of his chamber, where he received those who paid their respects247 to him. It is said that he neither punished any one with rods nor allowed any man’s garment to be rent, nor vented abuse in passion, nor inflicted any penalty accompanied with contumelious treatment. By discovering that much of the public property was embezzled he enriched the cities, and he maintained in their civil rights those who made restoration, without letting them suffer anything further. He engaged also in a war in which he defeated the robbers of Mount Amanus, for which he was saluted by his soldiers with the title of Imperator.248 When Cæcilius249 the orator requested Cicero to send him panthers from Cilicia to Rome for a certain spectacle, Cicero, who was proud of his exploits, wrote in reply that there were no panthers in Cilicia, for they had fled into Caria, indignant 191that they were the only things warred upon, while all others were enjoying peace. On his voyage back from his province he first put in at Rhodes, and next tarried at Athens with gladness out of the pleasant recollection of his former residence. After associating with men the first for wisdom, and visiting his old friends and intimates and receiving due honours from Greece, he returned to Rome at a time when affairs, as if from violent inflammation, were bursting out into the Civil War.
XXXVI. Cicero also became one of the priests known as Augurs,244 replacing the younger Crassus after his death among the Parthians. He was assigned to the province of Cilicia245 along with an army of twelve thousand legionary soldiers and two thousand six hundred cavalry. He set sail with orders to maintain Cappadocia's loyalty and obedience to Ariobarzanes.246 He achieved this without any blame and without war; noticing that the Cilicians were inclined to revolt due to the defeat of the Romans by the Parthians and the unrest in Syria, he calmed them down with a gentle approach. He did not accept any gifts from the kings when they offered them, and he relieved the provincials from hosting entertainments. Every day, he welcomed those he liked to banquets, not in an extravagant way, but generously. There was no doorkeeper at his house, and he was never seen lying down; in the mornings, he would be standing or walking about in front of his room, where he greeted those who came to pay their respects.247 It is said that he never punished anyone with rods, nor allowed anyone's clothing to be torn, nor lashed out in anger, nor imposed any penalties with harsh treatment. By uncovering that a lot of public property was being mishandled, he enriched the cities and ensured the civil rights of those who made restorations, without allowing them to suffer any further consequences. He also engaged in a war against the robbers of Mount Amanus, for which his soldiers hailed him with the title of Imperator.248 When Cæcilius249 the orator asked Cicero to send him panthers from Cilicia to Rome for an event, Cicero, proud of his accomplishments, replied that there were no panthers left in Cilicia, as they had fled to Caria, angry that they were the only ones being hunted while all others were enjoying peace. On his return voyage from his province, he first stopped at Rhodes, then stayed in Athens happily, reminiscing about his previous time there. After associating with the wisest men and visiting old friends, receiving proper honors from Greece, he returned to Rome during a time when tensions seemed to be erupting into Civil War.
XXXVII. In the Senate, when they were proposing to vote him a triumph, he said that he would more gladly follow Cæsar in his triumph, if a settlement could be effected; and he privately gave much advice by writing to Cæsar, and much by entreating Pompeius, and attempting to mollify and pacify both of them. But when things were past remedy, and Cæsar was advancing, and Pompeius did not stay, but quitted the city with many men of character, Cicero did not join in this flight, and it was supposed that he was attaching himself to Cæsar. And it is plain that in his resolves he was much perplexed both ways and suffered much; for he says in his letters250 that he did not know which way to turn himself, and that Pompeius had an honourable and good cause to fight for, but that Cæsar managed things better and was better able to save himself and the citizens, so that he knew whom to fly from, but not whom to fly to. Trebatius, one of Cæsar’s friends, wrote to the purport, that Cæsar thought that before all things Cicero ought to put himself on Cæsar’s 192side and to share his hopes, but if he declined by reason of his age, he advised him to go to Greece and there to seat himself quietly out of the way of both; but Cicero, being surprised that Cæsar himself did not write, replied in passion that he would do nothing unworthy of his political life. What appears in his letters is to this effect.
XXXVII. In the Senate, when they were about to vote him a victory parade, he said he would prefer to follow Caesar in his triumph if a settlement could be reached. He privately offered a lot of advice by writing to Caesar and by pleading with Pompey, trying to soften and calm both of them. But when things were beyond saving, and Caesar was advancing while Pompey was leaving the city with many reputable men, Cicero did not join this exodus, and it appeared that he was aligning himself with Caesar. It's clear that he was very conflicted in his decisions and suffered greatly because of it; he stated in his letters250 that he didn't know which way to turn, mentioning that Pompey had an honorable and just cause to fight for, but that Caesar managed things better and was more capable of saving himself and the citizens, making him aware of whom to run from but not whom to run to. Trebatius, one of Caesar’s friends, wrote to say that Caesar believed Cicero should align himself with Caesar and share in his hopes. If Cicero felt he couldn't do that due to his age, Trebatius advised him to go to Greece and stay out of the way of both sides. However, Cicero, surprised that Caesar himself hadn't written, responded in anger that he would not do anything unworthy of his political career. What is revealed in his letters conveys this sentiment.
XXXVIII. When Cæsar had set out to Iberia, Cicero immediately sailed to Pompeius. The rest were well pleased that he was come, but Cato on seeing him rated him in private greatly for joining Pompeius: he said it was not seemly in himself to desert that line of policy which he had chosen from the first; but that Cicero, though he could do more good to his country and his friends if he remained at Rome an indifferent spectator and shaped his conduct by the result, without any reason or necessity had become an enemy of Cæsar and had come there to share in great danger. These words disturbed the resolve of Cicero, and also that Pompeius did not employ him in anything of weight. But he was the cause of this himself, inasmuch as he made no secret of repenting of what he had done, and depreciated the resources of Pompeius, and privately showed his dissatisfaction at his plans, and abstained not from scoffing and saying any sharp thing of the allies, though he himself always went about in the camp without a smile and with sorrowful countenance; but he gave cause of laughter to others who had no occasion for it. It is better to mention a few of these things. Domitius251 was placing in a post of command a man of no warlike turn, and said, How modest he is in his manner and how prudent; “Why then,” said Cicero, “do you not keep him to take care of your children?” When some were commending Theophanes252 the Lesbian, who was a Præfectus of Fabri in the camp, for his excellent consolation of the Rhodians on the loss of their fleet, “What a huge blessing it is,” he said, “to have a Greek Præfect!” When Cæsar was successful in most things and in a manner was blockading them, he replied to the remark of Lentulus that he heard that Cæsar’s friends were dispirited, “You mean to say that they are ill-193disposed253 to Cæsar?” One Marcius, who had just arrived from Rome, said that a report prevailed in Rome that Pompeius was blockaded. “I suppose you sailed hither then,” said Cicero, “that you might see it with your own eyes and believe.” After the defeat Nonnius observed that they ought to have good hopes, for that seven eagles were left in the camp of Pompeius, “Your advice would be good,” said Cicero, “if we were fighting with jack-daws.” When Labienus was relying on certain oracular answers, and saying that Pompeius must get the victory, “Yes,” said Cicero, “it is by availing ourselves of such generalship as this that we have lost the camp.”
XXXVIII. When Caesar headed to Iberia, Cicero quickly sailed to Pompey. The others were glad he arrived, but Cato privately criticized him for joining Pompey. He told Cicero it wasn't right for him to abandon the stance he had chosen from the beginning; that Cicero could do more for his country and friends by staying in Rome as a neutral observer and adjusting his actions based on outcomes. Instead, without reason or necessity, he had become an enemy of Caesar and come to face great danger. Cato's words unsettled Cicero, and also the fact that Pompey didn't assign him any important tasks. But this was Cicero's own doing, as he made no secret of regretting his choices, belittled Pompey's resources, and expressed his dissatisfaction with his plans privately, even mocking and saying harsh things about their allies, while he himself wandered the camp with a frown and a sad face, causing others to laugh at times when laughter wasn’t appropriate. A few examples are worth mentioning. Domitius251 put a non-military man in a command position and remarked on his modest demeanor and prudence; Cicero replied, “Why don’t you keep him to take care of your kids?” When some praised Theophanes252 the Lesbian, who was in charge of the carpenters in the camp, for how well he consoled the Rhodians after losing their fleet, Cicero quipped, “What a blessing it is to have a Greek in command!” When Caesar was succeeding at many things and effectively surrounding them, he responded to Lentulus’s comment about hearing that Caesar’s supporters were feeling down, saying, “You mean to say they have lost their spirit regarding Caesar?” A certain Marcius, just back from Rome, said there was a rumor circulating in Rome that Pompey was surrounded. “I guess you came here,” said Cicero, “to see for yourself and believe it.” After the defeat, Nonnius remarked they should remain hopeful because seven eagles were still in Pompey's camp. “Your advice would be sensible,” Cicero replied, “if we were battling against jackdaws.” When Labienus relied on some prophetic statements, claiming Pompey was destined to win, Cicero said, “Yes, it’s this type of strategy that’s caused us to lose the camp.”
XXXIX. After the battle at Pharsalus, in which he was not present by reason of illness, and when Pompeius had fled, Cato, who had a large army at Dyrrachium and a great fleet, asked Cicero to take the command according to custom, and as he had the superior dignity of the consulship. But as Cicero rejected the command and altogether was averse to joining the armament, he narrowly escaped being killed, for the young Pompeius and his friends called him a traitor and drew their swords, but Cato stood in the gap and with difficulty rescued Cicero and let him go from the army. Having put in at Brundusium he stayed there waiting for Cæsar, who was delayed by affairs in Asia and in Egypt. But when news came that Cæsar was landed at Tarentum254; and was coming round by land to Brundusium, Cicero went to him, not being altogether without hope, but feeling shame in the presence of many persons to make trial of a man who was his enemy and victorious. However there was no need for him to do or say anything unworthy of himself; for when Cæsar saw Cicero coming to meet him at 194a great distance before all the rest, he got down, and embraced him and talking with him alone walked several stadia. From this time he continued to show respect to Cicero and friendly behaviour, so that even in his reply to Cicero, who had written a panegyric on Cato, he commended his eloquence and his life, as most resembling those of Perikles and Theramenes.255 Cicero’s discourse was called Cato, and Cæsar’s was entitled Anticato. It is said also that when Quintus Ligarius256 was under prosecution, because he had been one of Cæsar’s enemies and Cicero was his advocate, Cæsar said to his friends, “What hinders us listening after so long an interval to Cicero’s speech, since the man has long been adjudged a villain and an enemy?” But when Cicero had begun to speak and was making a wonderful sensation, and his speech as he proceeded was in feeling varied and in grace admirable, the colour often changed in Cæsar’s face, and it was manifest that he was undergoing divers emotions in his mind; but at last when the orator touched upon the battle at Pharsalus, he was so affected that his body shook and he dropped some of the writings from his hands. Accordingly he acquitted the man of the charge perforce.
XXXIX. After the battle at Pharsalus, which he couldn’t attend due to illness, and after Pompeius had fled, Cato, who had a large army at Dyrrachium and a strong fleet, asked Cicero to take command as was customary and due to his higher status as consul. However, Cicero declined the command and was completely against joining the military effort. He barely escaped death when the young Pompeius and his friends labeled him a traitor and drew their swords, but Cato intervened and managed to save Cicero, allowing him to leave the army. After arriving in Brundusium, he stayed there waiting for Caesar, who was delayed by issues in Asia and Egypt. But when news came that Caesar had landed at Tarentum254; and was approaching Brundusium by land, Cicero went to meet him, feeling a bit hopeful yet ashamed to face a man who was both his enemy and victorious in front of a crowd. However, it turned out he didn’t need to do or say anything undignified; when Caesar spotted Cicero approaching from a distance before anyone else, he dismounted, embraced him, and walked several stadia with him, talking privately. From then on, Caesar continued to show respect and kindness to Cicero, even complimenting Cicero's eloquence and life in his response to a panegyric on Cato, likening him to Pericles and Theramenes.255 Cicero’s work was titled Cato, while Caesar’s response was called Anticato. It’s also said that when Quintus Ligarius256 was on trial for being one of Caesar’s enemies and Cicero was his advocate, Caesar remarked to his friends, “What’s stopping us from listening to Cicero’s speech after all this time, since he has long been considered a villain and an enemy?” But once Cicero began speaking and created a remarkable sensation, his varied emotions and grace captivated the audience, often changing the color of Caesar’s face as it became clear he was experiencing different feelings. Eventually, when the orator mentioned the battle at Pharsalus, he was so moved that his body shook, and he dropped some papers from his hands. Consequently, he felt compelled to acquit Ligarius.
XL. After this, as the constitution was changed to a monarchy, Cicero257 detaching himself from public affairs applied himself to philosophy with such young men as were disposed; and mainly from his intimacy with the noblest born and the first in rank, he again got very great power in the state. His occupation was to compose philosophical dialogues and to translate and to transfer into the Roman language every dialectical or physical 195term; for it is he, as they say, who first or mainly formed for the Romans the terms Phantasia, Syncatathesis, Epoche, and Catalepsis, and also Atom, and Indivisible, and Vacuum, and many other like terms, some of which by metaphor, and others by other modes of assimilation he contrived to make intelligible and to bring into common use: and he employed his ready turn for poetry to amuse himself. For it is said that when he was disposed that way, he would make five hundred verses in a night. The greatest part of his time he now spent in his lands at Tusculum, and he used to write to his friends that he was living the life of Laertes,258 whether it was that he said this in jest, as his manner was, or whether from ambition he was bursting with desire to participate in public affairs and was dissatisfied with matters as they were. He seldom went down to the city, and when he did, it was to pay court to Cæsar, and he was foremost among those who spoke in favour of the honours given to him and were eager always to be saying something new about the man and his acts. Of this kind is what he said about the statues of Pompeius, which Cæsar ordered to be set up after they had been taken away and thrown down, and they were set up again. For Cicero said that by this mild behaviour Cæsar placed the statues of Pompeius, but firmly fixed his own.
XL. After this, as the constitution changed to a monarchy, Cicero257 stepped away from public life and focused on philosophy with young men who were interested. Through his close relationships with the nobility and those in power, he regained significant influence in the state. He spent his time writing philosophical dialogues and translating every dialectical or scientific term into Latin. It's said that he was primarily responsible for introducing terms like Phantasia, Syncatathesis, Epoche, Catalepsis, Atom, Indivisible, Vacuum, and many others, making them understandable and popular through metaphor and other methods. He also enjoyed writing poetry for pleasure, producing as many as five hundred lines in a single night when inspired. Most of his time was spent on his estate in Tusculum, where he would write to his friends, claiming he was living the life of Laertes,258 whether he said this jokingly, as was his style, or out of a genuine longing to return to public affairs, feeling dissatisfied with the current circumstances. He rarely visited the city, and when he did, it was mainly to court favor with Cæsar. He was among the first to support the honors given to Cæsar and was always eager to say something new about him and his actions. For instance, he remarked on the statues of Pompeius, which Cæsar had ordered to be reinstalled after they had been removed and toppled. Cicero noted that through this act of kindness, Cæsar restored Pompeius's statues while firmly establishing his own.
XLI. His intention being, as it is said, to comprehend in one work the history of his country and to combine with it much of Greek affairs and in fine to place there the stories and myths which he had collected, he was prevented by public and many private affairs contrary to his wish, and by troubles, most of which seem to have been of his own causing. For first of all, he divorced his wife Terentia,259 because he had been neglected by her 196during the war, so that he set out in want even of necessaries for his journey, and did not even on his return to Italy find her well-disposed to him. For she did not go to him, though he was staying some time in Brundusium, and when her daughter, who was a young woman, was going so long a journey, she did not supply her with suitable attendance, nor any means, but she even made Cicero’s house void of everything and empty, besides incurring many great debts. These are the most decent reasons for the separation which are mentioned. But Terentia denied that these were the reasons, and Cicero made her defence a complete one by marrying no long time after a maid;260 197 as Terentia charged it, through passion for her beauty, but as Tiro261 the freedman of Cicero has recorded it, to get means for paying his debts. For the young woman was very rich and Cicero had the care of her property, being left fiduciary heir. Being in debt to the amount of many ten thousands he was persuaded by his friends and relatives to marry the girl, notwithstanding the disparity of age, and to get rid of his creditors by making use of her property. But Antonius, who made mention of the marriage in reply to the Philippics, says that he put out of doors his wife with whom he had grown old, and at the same time he made some cutting jibes on the housekeeping habits of Cicero as a man unfit for action and for arms. No long time after his marriage Cicero’s daughter died in child-birth, for she had married Lentulus after the death of her former husband Piso. The philosophers from all quarters came together to console Cicero, but he bore his misfortune very ill, and even divorced his wife because he thought that she was pleased at the death of Tullia.262198
XLI. He intended, as they say, to compile in one work the history of his country and to incorporate much of the Greek affairs, ultimately including the stories and myths he had gathered. However, he was hindered by public and numerous personal matters that went against his wishes, mostly due to troubles that seemed to stem from his own actions. First, he divorced his wife Terentia,259 because he felt neglected by her during the war, leading him to set out without even the essentials for his journey, and upon returning to Italy, he found her no more favorable to him. She did not visit him when he was in Brundusium for some time, and when her daughter, who was a young woman, was embarking on a long journey, she didn’t arrange for suitable care or resources, even going so far as to clear Cicero’s house of everything and leaving him deeply in debt. These are the most respectable reasons cited for their separation. However, Terentia disputed these claims, and Cicero made her case moot by marrying a young woman soon after; 260197 as Terentia alleged, out of desire for her beauty, but as Tiro261 recorded, to secure funds to pay off his debts. The young woman was quite wealthy, and Cicero was made the trustee of her estate, acting as her fiduciary heir. Being in debt to the tune of many tens of thousands, he was persuaded by his friends and family to marry her, despite the age difference, to escape his creditors by utilizing her assets. Antonius, referencing the marriage in response to the Philippics, remarked that he had cast aside the wife with whom he had aged, while also making some sharp comments about Cicero's inept handling of domestic affairs and his unsuitability for action and military matters. Not long after his marriage, Cicero’s daughter died in childbirth after marrying Lentulus following her previous husband Piso’s death. Philosophers from everywhere gathered to console Cicero, but he handled his misfortune poorly, even divorcing his wife because he believed she was happy about Tullia’s death.262198
XLII.263 Such were Cicero’s domestic affairs. He had no share in the design that was forming against Cæsar, though he was one of the most intimate friends of Brutus and was supposed to be annoyed at the present state of affairs and so long for the old state more than anybody else. But the men feared his temper as being deficient in daring, and the occasion was one in which courage fails even the strongest natures. When the deed was accomplished by the partisans of Brutus and Cassius, and Cæsar’s friends were combining against the conspirators, and there was fear of the city again being involved in civil wars, Antonius, who was consul, brought the Senate together and said a few words about concord; and Cicero, after speaking at length and suitably to the occasion, persuaded the Senate to imitate the Athenians and decree an amnesty264 for what had been done to Cæsar, and to give provinces to Brutus and Cassius. But none of these things came to a conclusion. For the people of themselves being transported to pity, when they saw the corpse carried through the Forum, and Antonius showed them the garments filled with blood and slashed in every part by the swords, maddened by passion sought for the men in the Forum and ran with fire in their hands to their houses to burn them. The conspirators escaped the 199danger by being prepared for it, but as they expected other great dangers, they quitted the city.
XLII.263 These were Cicero’s personal circumstances. He had no involvement in the plan forming against Caesar, even though he was one of Brutus’s closest friends and was believed to be frustrated with the current situation, longing for the past more than anyone else. But people were wary of his temperament, considering it lacking in boldness, and this was a moment when even the strongest individuals falter. Once Brutus and Cassius’s supporters carried out their plan, and Caesar’s allies began to unite against the conspirators, fearing the city would once again descend into civil war, Antonius, the consul, called a meeting of the Senate. He spoke briefly about unity, and Cicero, addressing the situation appropriately and at length, persuaded the Senate to follow the Athenians’ example and declare an amnesty264 for what had happened to Caesar, as well as to allocate provinces to Brutus and Cassius. However, none of this led to any resolution. As the people were swept up in empathy upon seeing the body paraded through the Forum, and Antonius displayed the bloodied and slashed clothing, they became enraged, searching for the conspirators in the Forum and running home with torches to burn them. The conspirators managed to avoid danger by anticipating it, but fearing other significant threats, they left the city.
XLIII. Antonius was forthwith elated, and was formidable to all, as about to become sole ruler; but to Cicero most formidable. For Antonius seeing that Cicero’s power was recovering strength in the State, and knowing that he was closely allied with Brutus, was annoyed at his presence. And there existed even before this some ill-will between them on account of the unlikeness and difference in their lives. Cicero fearing these things, first made an attempt to go with Dolabella265 to Syria as legatus: but the consuls for the next year, Irtius and Pansa,266 who were good men and admirers of Cicero, prayed him not to desert them, and they undertook if he were present to put down Antonius. Cicero, neither distrusting altogether nor trusting gave up his design as to Dolabella, and agreed with Irtius to spend the summer in Athens, and when they had entered on their office, to come back, and he sailed off by himself. But as there was some delay about the voyage, and new reports, as the wont is, reached him from Rome that Antonius had undergone a wonderful change, and was doing and administering everything conformably to the pleasure of the Senate, and that matters only required his presence to be brought to the best arrangement, himself blaming his excessive 200caution turned back to Rome. And he was not deceived in his first expectations, so great a crowd of people through joy and longing for him poured forth to meet him, and near a whole day was taken up at the gates and upon his entrance with greetings and friendly reception. On the following day Antonius summoned a Senate and invited Cicero, who did not come, but was lying down pretending to be indisposed from fatigue. But the truth appeared to be that he was afraid of some design against him, in consequence of certain suspicions and of information which reached him on the road. Antonius was irritated at the calumny and sent soldiers with orders to bring Cicero or burn his house, but as many persons opposed Antonius and urged him by entreaties he took securities only and desisted. And henceforward they continued to pass by without noticing one another and to be mutually on their guard, till the young Cæsar267 having arrived from Apollonia took possession of the inheritance of the elder Cæsar, and came to a quarrel with Antonius about the two thousand five hundred ten thousands268 which Antonius detained of his substance.
XLIII. Antonius was immediately excited and seemed intimidating to everyone as he was about to become the sole ruler, but especially to Cicero. Antonius, noticing that Cicero’s influence was regaining strength in the State and knowing he was closely allied with Brutus, was irritated by his presence. Even before this, there had been some tension between them due to their different lifestyles. Fearing these issues, Cicero initially tried to go to Syria with Dolabella265 as a legatus: but the consuls for the next year, Irtius and Pansa,266 who were good men and supporters of Cicero, urged him not to abandon them, promising that they would take action against Antonius if he were present. Not completely trusting or distrusting, Cicero abandoned his plans with Dolabella and agreed with Irtius to spend the summer in Athens, intending to return once they assumed office, and he set off on his own. However, there was some delay in the journey, and as usual, new reports reached him in Rome that Antonius had gone through a significant change and was managing everything to please the Senate, and that his presence was all that was needed to organize matters favorably. Blaming himself for being overly cautious, he turned back to Rome. He was not mistaken in his initial expectations; a huge crowd, filled with joy and longing for him, came out to greet him, and nearly the entire day was spent at the gates and during his entrance with welcoming cheers. The next day, Antonius called a Senate meeting and invited Cicero, who did not come but instead lay down pretending to be unwell from exhaustion. However, the truth was that he was afraid of potential plots against him due to certain suspicions and information he had received along the way. Antonius, annoyed by the slander, sent soldiers with orders to bring Cicero in or burn his house down, but due to many opposing him and pleading with him, he only took securities and backed off. From then on, they continued to ignore each other and remained cautious, until young Cæsar267 arrived from Apollonia, took over the inheritance of the elder Cæsar, and got into a dispute with Antonius over the two thousand five hundred ten thousands268 that Antonius was withholding from his assets.
XLIV. Upon this, Philippus269 who was married to young 201Cæsar’s mother, and Marcellus, who was married to his sister, came with the young man to Cicero, and made a compact that Cicero should lend to Cæsar both in the Senate and before the people the power that he derived from his eloquence and his political position, and that Cæsar should give to Cicero the security that could be derived from money and from arms. For the young man had about him many of those who had served under Cæsar.270 There appeared also to have been some stronger reason for Cicero readily accepting the friendship of Cæsar. For, as the story goes, while Pompeius and Cæsar were living, Cicero dreamed271 that some one summoned the sons of the senators to the Capitol, as Jupiter was going to appoint one of them chief of Rome, and that the citizens ran eagerly and placed themselves around the temple and the youths seated themselves in their prætextæ in silence. The doors opened suddenly and one by one the youths rising walked round before the god, who looked at them all and dismissed them sorrowing. But when young Cæsar was advancing towards him, the god stretched out his hand and said, “Romans, there is an end202 to civil wars when this youth becomes your leader.” They say that Cicero having had such a dream as this had imprinted on his memory the appearance of the youth and retained it distinctly, but he did not know him. The following day as he was going down to the Campus Martius, the boys who had taken their exercise were returning, and the youth was then seen by Cicero for the first time just as he appeared to him in his dream, and being struck with surprise Cicero asked who were his parents. Now his father was Octavius, not a man of very illustrious station, but his mother was Attia, a niece of Cæsar. Accordingly Cæsar, who had no children of his own, gave the youth his property and family name by his will. After this they say that Cicero took pains to notice the youth when he met him, and the youth received well his friendly attentions; for it had also happened that he was born in Cicero’s consulship.
XLIV. Then Philippus269 who was married to young 201Cæsar’s mother, and Marcellus, who was married to his sister, came with the young man to Cicero and made an agreement that Cicero would lend Cæsar both in the Senate and before the people the influence he had from his eloquence and political status, while Cæsar would provide Cicero with security in the form of money and military support. The young man had around him many former soldiers who had served under Cæsar.270 It seems there was also another strong reason for Cicero to readily accept Cæsar’s friendship. According to the story, while Pompeius and Cæsar were still alive, Cicero had a dream271 in which he saw someone calling the sons of the senators to the Capitol, as Jupiter was going to appoint one of them as leader of Rome. The citizens eagerly gathered around the temple, and the young men sat silently in their formal togas. Suddenly, the doors swung open and one by one, the young men rose and walked before the god, who looked at them all and dismissed them sadly. But when young Cæsar approached, the god extended his hand and said, “Romans, civil wars will come to an end when this youth becomes your leader.” They say that after having such a dream, Cicero clearly remembered the appearance of the youth, although he did not know who he was. The next day, as he was going down to the Campus Martius, he saw the young man for the first time, just as he appeared in his dream, and struck with surprise, Cicero asked who his parents were. His father was Octavius, a man of not very high status, but his mother was Attia, a niece of Cæsar. Thus, since Cæsar had no children of his own, he left the youth his property and family name in his will. After this, it is said that Cicero took care to acknowledge the youth whenever they met, and the youth welcomed his friendly gestures; it also turned out that he was born during Cicero’s consulship.
XLV. These were the reasons which were mentioned; but his hatred of Antonius in the chief place, and then his disposition, which was governed by ambition, attached him to Cæsar in the expectation of adding to his own political influence Cæsar’s power. For the young man went so far in paying his court to Cicero as to call him father.272 At which Brutus being much annoyed blamed Cicero in his letters to Atticus, that through fear of Antonius he was courting Cæsar and was thus manifestly not procuring liberty for his country, but wooing for himself a kind master. However Cicero’s son,273 who was studying philosophy at Athens, was engaged by Brutus and employed in command in many things which he did successfully. Cicero’s power in the city was then at its 203height, and as he could do what he liked, he drove Antonius out and raised a faction against him and sent out the two consuls Irtius and Pansa274 to fight against him, and he persuaded the Senate by a vote to give Cæsar lictors and the insignia of a prætor, as if he were fighting in defence of their country. But when Antonius had been defeated and on the death of the two consuls after the battle the forces joined Cæsar, and the Senate through fear of a youth who had enjoyed splendid success was attempting by honours and gifts to call away from him the armies, and to divide his power, on the ground that there was no need of troops to defend the state now that Antonius was fled, under these circumstances Cæsar being alarmed secretly sent messengers to Cicero, to entreat and urge Cicero to get the consulship for the two, but to manage matters as he thought best, and to have the power, and to direct the young man who was only desirous of a name and reputation. And Cæsar himself admitted that it was through fear of his troops being disbanded and the danger of being left alone, that he had availed himself in a time of need of Cicero’s love of power by urging him to take the consulship, and promising that he would act with him and assist in the canvass at the same time.
XLV. These were the reasons that were brought up; but his main hatred for Antonius, along with his ambition, made him align with Cæsar, hoping to gain political influence from Cæsar's power. The young man even went so far in trying to win Cicero's favor that he called him father.272 This greatly annoyed Brutus, who criticized Cicero in his letters to Atticus, claiming that out of fear of Antonius, he was cozying up to Cæsar and was clearly not securing freedom for his country, but rather seeking a kind master for himself. However, Cicero’s son,273 studying philosophy in Athens, was engaged by Brutus and successfully handled many commands he was given. At that time, Cicero's influence in the city was at its peak, and since he could act as he pleased, he drove Antonius out, created a faction against him, and sent the two consuls Irtius and Pansa274 to fight him. He convinced the Senate to vote to give Cæsar lictors and the insignia of a prætor, as if he were fighting to defend their country. But after Antonius was defeated and both consuls died after the battle, their forces joined Cæsar. The Senate, fearing the young man who had enjoyed great success, tried to lure the armies away from him with honors and gifts, arguing that there was no need for troops to defend the state now that Antonius had fled. In this situation, Cæsar, feeling threatened, secretly sent messengers to Cicero asking him to secure the consulship for the two of them, while managing things as he saw fit, taking charge, and directing the young man who just wanted a name and reputation. Cæsar himself admitted that it was out of fear of his troops being disbanded and the risk of being left alone that he used Cicero's ambition to urge him to take the consulship, promising that he would support him in the campaign.
XLVI. In this way indeed Cicero being very greatly pushed on, he an old man by a young one, and cajoled, assisted at the canvass of Cæsar275 and got the Senate in his favour, for which he was blamed by his friends at the time, and he shortly after saw that he had ruined himself and betrayed the liberty of the people. For when the 204youth was strengthened and had got the consulship, he gave himself no concern about Cicero, but making friends with Antonius and Lepidus276 and uniting his forces with theirs, he divided the chief power with them, just as if it were a piece of property. And a list of above two hundred men was made out, who were doomed to die. The proscription of Cicero caused most dispute among them in their discussions, for Antonius was not inclined to come to any terms unless Cicero was the first to be doomed to death, and Lepidus sided with Antonius, but Cæsar held out against both. They held their meeting by themselves in secret near the city Bononia277 for three days, and they met in a place at some distance from the camps which was surrounded by a river. It is said that during the first two days Cæsar struggled in behalf of Cicero, but that he yielded on the third and gave up the man. And the matter of their mutual surrender was thus. Cæsar was to give up Cicero, and Lepidus his brother Paulus,278 and Antonius was to give up Lucius Cæsar, who was his 205uncle on the mother’s side. So far did they through resentment and rage throw away all human feeling, or rather they showed that no animal is more savage than man when he has gotten power added to passion.
XLVI. In this way, Cicero, an old man, was heavily pressured by a young man and manipulated, participating in Caesar's campaign and securing the Senate's favor. His friends criticized him for this, and soon after, he realized that he had ruined himself and betrayed the people's freedom. When the young leader gained strength and became consul, he ignored Cicero, instead aligning with Antonius and Lepidus, joining forces with them to share power as if it were a piece of property. A list was created of over two hundred individuals marked for death. The debate over Cicero's proscription caused the most conflict among them, as Antonius insisted that Cicero must be the first to die, and Lepidus agreed, while Caesar resisted both. They secretly met for three days near the city of Bononia277, away from the camps, in a location surrounded by a river. It is said that during the first two days, Caesar defended Cicero, but on the third day, he conceded and abandoned him. The agreement was that Caesar would surrender Cicero, Lepidus would hand over his brother Paulus,278, and Antonius would deliver Lucius Caesar, his uncle on his mother’s side. They allowed their anger and resentment to completely override their humanity, demonstrating that no creature is more brutal than a man fueled by power and passion.
XLVII.279 While this was going on, Cicero was on his lands at Tusculum, and his brother with him; and on hearing of the proscriptions they determined to remove to Astura,280 a place belonging to Cicero on the sea-coast, and thence to sail to Macedonia to Brutus, for there was already a rumour about him that he had a force. They were conveyed in litters, being worn out by grief; and halting by the way and placing their litters side by side they lamented to one another. Quintus281 was the more desponding, and he began to reflect on his needy condition, for he said that he had brought nothing from home; and indeed Cicero was but scantily provided for his journey; it was better then, he said, for Cicero to hurry on in his flight, and for him to hasten back and to provide himself from home with what he wanted. This was agreed, and embracing one another with tears they separated. Now Quintus, not many days after, was betrayed by his slaves to those who were in search of him and put to death with his son. Cicero arrived at Astura, and finding a vessel he immediately embarked, and sailed along the coast to Circæum,282 the wind in his favour.
XLVII.279 While this was happening, Cicero was at his estate in Tusculum, with his brother by his side. Upon hearing about the proscriptions, they decided to move to Astura,280 a property of Cicero's on the coast, and from there sail to Macedonia to join Brutus, as there were already rumors that he had gathered a force. They were carried in litters, exhausted by grief; as they stopped along the way and placed their litters next to each other, they shared their sorrow. Quintus281 was the more despondent of the two, expressing concern about his lack of resources, noting that he had taken nothing from home. Cicero himself was poorly equipped for the journey; Quintus suggested it was better for Cicero to continue on his escape while he went back home to gather what he needed. They agreed, and after embracing each other in tears, they parted ways. Not long after, Quintus was betrayed by his slaves to his pursuers and was killed along with his son. Meanwhile, Cicero reached Astura, found a ship, and immediately set sail along the coast to Circæum,282 with favorable winds.
When the sailors were wishing to set sail immediately from thence, whether it was that he feared the sea, or had not quite despaired of all trust in Cæsar, he landed, and went on foot about a hundred stadia on the road to Rome. But again perplexed and changing his mind he went down to the sea of Astura; and there he spent the night in dreadful and desperate reflections, so that he even formed a design to get secretly into Cæsar’s house, and by killing himself on the hearth to fasten on him an avenging dæmon. But the fear of tortures drove him from this measure also; and after perplexing himself with other schemes and shifting from one to another, he put himself in the hands of his slaves to convey him by sea to Capitæ,283 for he had lands there and a place of retreat which was very agreeable in summer, when the Etesian winds blow most softly. The place has also a temple of Apollo, a little above the sea. A flock of crows winging their flight from thence with loud cawing approached the vessel of Cicero as it was rowing to land, and settling at each end of the sail-yard some made a noise, and others gnawed the end of the ropes, and all were of opinion that the omen was bad. Cicero landed, and going to the villa he lay down to rest. But most of the crows perched themselves on different parts of the window, cawing clamorously; and one of them, going down to the couch where Cicero lay wrapped up, by degrees removed with its beak the covering from his face. The slaves seeing this, and considering it a reproach to them if they should wait to be spectators of their master’s murder, while even brute beasts came to his aid and207 cared for him in his unmerited misfortune, but they themselves were giving no help, partly by entreaty, partly using force, took him up and carried him in a litter towards the sea.
When the sailors wanted to set sail immediately, whether it was because he feared the sea or still held onto some trust in Caesar, he disembarked and walked about a hundred stadia toward Rome. But again confused and changing his mind, he went down to the sea of Astura and spent the night in dreadful, desperate thoughts. He even considered sneaking into Caesar’s house and taking his own life on the hearth to curse Caesar with a vengeful spirit. But the fear of torture held him back from this plan as well. After worrying about other schemes and switching from one to another, he put himself in the hands of his slaves to take him by sea to Capitae,283 since he had lands there and a nice place to retreat to in the summer, when the Etesian winds blow the softest. The place also has a temple of Apollo, just above the sea. A flock of crows flew from there, cawing loudly as they approached Cicero’s boat rowing to shore. They settled at each end of the sail-yard, some making noise and others gnawing at the ends of the ropes, and they all thought the omen was bad. Cicero landed and went to the villa, where he lay down to rest. But most of the crows perched on various parts of the window, cawing loudly. One of them even came down to the couch where Cicero lay covered, gradually removing the covering from his face with its beak. Seeing this, the slaves thought it would be shameful to stand by as spectators of their master’s murder while even beasts were trying to help him in his undeserved misfortune. So, after pleading with him and using force, they lifted him up and carried him in a litter toward the sea.
XLVIII. In the meantime the murderers with their helpers came on, Herennius284 a centurion, and Popilius a tribune, who had once been prosecuted for parricide and Cicero was his advocate. Finding the doors closed they broke them open, and as Cicero was not seen and those who were within denied that they knew where he was, it is said that a youth who had been brought up by Cicero in liberal studies and learning, and was a freedman of Cicero’s brother Quintus, Philologus by name, told the tribune that the litter was being conveyed through the wooded and shady paths to the sea. Accordingly the tribune, taking a few men with him, ran round to the outlet. And as Herennius was running along the paths, Cicero saw him and bade the slaves place down the litter there; and, as his wont was, holding his chin with his left hand he looked steadily on the murderers, being all squalid and unshorn, and his countenance wasted by care, so that most of them covered their faces while Herennius was killing him. He stretched his neck285 out of the litter and was killed, being then in his sixty-fourth year. Herennius cut off his head and the hands, pursuant to the command of Antonius, with which he wrote the Philippics. For Cicero himself entitled Philippics the speeches which he wrote against Antonius, and to the present day they are called Philippics.
XLVIII. Meanwhile, the murderers and their accomplices approached, including Herennius284, a centurion, and Popilius, a tribune who had once faced charges of killing his father, with Cicero as his lawyer. When they found the doors locked, they broke them down. Since Cicero was not visible and the people inside claimed they didn't know where he was, a young man who had been educated by Cicero and was a freedman of Cicero’s brother Quintus, named Philologus, informed the tribune that the litter was being taken through the wooded paths to the sea. As a result, the tribune, taking a few men with him, ran to the exit. As Herennius rushed along the paths, Cicero spotted him and told the slaves to set down the litter there. As was his habit, holding his chin with his left hand, he stared intently at the murderers, who were all filthy and unshaven, with his face worn from worry, causing most of them to cover their faces while Herennius was killing him. He leaned out of the litter and was killed, having just turned sixty-four. Herennius beheaded him and cut off his hands, following Antonius's orders, the same hands that had written the Philippics. Cicero himself named the speeches he wrote against Antonius "Philippics," and they continue to be called that to this day.
XLIX. When the head and hands286 were brought to
208Rome, Antonius happened to be holding an election of
magistrates, and when he heard the news and saw what
had been done, he called out that the proscriptions were
now at an end. He ordered the head and hands to be
placed above the Rostra on the place whence the orators
spoke, a sight that made the Romans shudder, who thought
that they saw, not the face of Cicero, but an image of the
soul of Antonius. Still he showed herein one sentiment
of just dealing, for he delivered up Philologus to Pomponia
the wife of Quintus, who having got him into her power,
inflicted terrible vengeance upon him, and among other
things compelled him to cut off his flesh bit by bit, and to
roast and eat it. Thus some of the historians have told
the story, but Tiro, who was Cicero’s freedman, makes no
mention at all of the treachery of Philologus.287 I have
heard that Cæsar a long time after once went to see one of
his daughter’s sons,288 and as the youth had in his hands one
of Cicero’s writings, he was afraid and hid it in his vest;
the which Cæsar observing took the book and read a good
part of it while he was standing, and then returning the
book to the boy said, “A wise man, my boy, a wise man
and a lover of his country.” As soon as Cæsar had finally
defeated Antonius, he took Cicero’s son289 to be his colleague
[Pg 209]
[Pg 210]
in the consulship, in whose magistracy the Senate threw
down the statues of Antonius and destroyed all other
testimonials in honour of him, and further decreed that
no Antonius should bear the name of Marcus. That
the dæmon reserved for the family of Cicero the final
vengeance on Antonius.
XLIX. When the head and hands286 were brought to 208Rome, Antonius was holding an election for magistrates. When he heard the news and saw what had happened, he proclaimed that the proscriptions were over. He ordered the head and hands to be put on display above the Rostra, where orators spoke—a sight that horrified the Romans, who believed they were looking at not just Cicero's face, but an image of Antonius's soul. Nonetheless, he did show some degree of justice by handing over Philologus to Pomponia, the wife of Quintus, who, once she had him in her grasp, inflicted terrible revenge on him. Among other things, she forced him to cut his flesh off piece by piece and roast and eat it. Some historians have recounted this story, but Tiro, Cicero's freedman, does not mention Philologus's treachery at all.287 I've heard that later on, Cæsar visited one of his daughter’s sons,288 and when the young man had one of Cicero’s writings in his hands, he got scared and hid it in his robes. Cæsar noticed this, took the book, read a good portion of it while standing, and then returned it to the boy, saying, “A wise man, my boy, a wise man and a lover of his country.” After Cæsar eventually defeated Antonius, he took Cicero’s son289 as his colleague in the consulship. During their term, the Senate toppled Antonius's statues and destroyed all other honors to him, declaring that no Antonius would carry the name of Marcus. It seems that fate reserved the final revenge on Antonius for Cicero's family.
COMPARISON OF DEMOSTHENES AND CICERO.
I. The above is all I have been able to find out that is worth being recorded about Demosthenes and Cicero. Without attempting to compare their different styles of oratory, I think it necessary to remark that Demosthenes devoted all his powers, natural and acquired, to the study of eloquence alone, so that he surpassed all his rivals in the law courts and public assembly in perspicuity and ability, all the writers of declamations in splendour and pomp of diction, and all the professional sophists in accuracy and scientific method. Cicero, on the other hand, was a man of great learning and various literary accomplishments. He wrote a considerable number of philosophic treatises modelled on the works of the Academic school, and in all his forensic and political speeches we can detect a desire to let his audience know that he was a man of letters. In their speeches, too, we can discern the impress of their respective characters. The eloquence of Demosthenes never stoops to jest, and is utterly without ornament, but has a terrible concentrated earnestness, which does not smell of the lamp, as Pytheas sneeringly said, but which reminds us of the ungenial, painstaking, acrimonious nature of the man: while Cicero often is carried by his love of jesting to the verge of buffoonery, and in his pleadings treats serious matters in a tone of most unbecoming levity and flippancy, as in the oration for Cæcilius he argues that in an age of such luxury and extravagance there can be nothing to wonder at if a man takes his pleasure; for not to help oneself to the pleasures which are within one’s reach is the part of a madman, seeing that the most eminent philosophers have declared the chief felicity of man to consist 212in pleasure. It is related that when Cato prosecuted Murena, Cicero, who was consul at the time, defended him, and cracked many jokes on Cato as an adherent of the Stoic philosophy, and on the absurdity of the paradoxes which it maintains. The audience, and even the judges, laughed heartily; but Cato merely remarked to those near him, with a quiet smile, “Gentlemen, what a witty consul we have.” Cicero, indeed, seems to have been fond of laughter and mirth, and his countenance was calm and smiling; while that of Demosthenes always bore the marks of gloomy, anxious thought, which caused his enemies, as he himself tells us, to call him disagreeable and ill-natured.
I. That's all I could find that's worth mentioning about Demosthenes and Cicero. Without trying to compare their different speaking styles, I should note that Demosthenes dedicated all his natural and learned skills solely to studying eloquence. He outshone all his competitors in the courts and public gatherings in clarity and capability, all the declamation writers in grandeur and flair of language, and all the professional sophists in precision and systematic approach. Cicero, on the other hand, was very knowledgeable and had diverse literary skills. He wrote a significant number of philosophical treatises based on the Academic school’s works, and in all his legal and political speeches, he reveals his intention to show his audience that he is an educated man. We can also see their individual characters reflected in their speeches. Demosthenes' eloquence never resorts to humor and is completely devoid of embellishment, possessing a fierce, intense seriousness, which, as Pytheas mockingly remarked, doesn’t have the artificial smell of oil but highlights the stern, diligent, and bitter nature of the man. In contrast, Cicero often gets so carried away by his love of humor that he borders on silliness, handling serious issues with a tone that is far too light-hearted and flippant. For instance, in his speech for Cæcilius, he argues that in an age of such luxury and extravagance, it's no surprise that a person enjoys themselves; because refusing to indulge in available pleasures is the mark of a madman, since the most distinguished philosophers have stated that the main happiness of a person is found in pleasure. There’s a story that when Cato prosecuted Murena, Cicero, who was consul at the time, defended him and made many jokes at Cato's expense, poking fun at his Stoic beliefs and the ridiculousness of its paradoxes. The audience, including the judges, laughed heartily; but Cato simply turned to those nearby with a subtle smile and said, “Gentlemen, what a clever consul we have.” Cicero indeed seemed to enjoy laughter and fun, with a calm and cheerful demeanor, while Demosthenes always had a face marked by gloomy, anxious thoughts, which led his enemies, as he himself noted, to describe him as unpleasant and bad-tempered.
II. In their speeches we may observe that Demosthenes praises himself with great moderation, in a manner which can offend no one, and only when he has some more important object in view, while he is usually modest and cautious in his language; whereas Cicero’s show a ridiculous amount of egotism and craving for applause, when, he demands that “arms shall yield to the toga, and the triumphal laurel290 give place to his tongue.” At last he took to praising not only his own deeds, but even his spoken and written291 orations, as though he were engaged in some contest with professional rhetoricians like Isokrates or Anaximenes, rather than endeavouring to lead and reform the Roman people—
II. In their speeches, we can see that Demosthenes praises himself with great restraint, in a way that doesn't offend anyone, and only when he has a more important purpose in mind, while he generally remains modest and careful with his words. In contrast, Cicero displays an absurd level of self-importance and desire for applause when he insists that “arms shall yield to the toga, and the triumphal laurel290 give way to his tongue.” Eventually, he began praising not just his own actions, but even his spoken and written291 speeches, as if he were competing with professional rhetoricians like Isocrates or Anaximenes, instead of trying to lead and improve the Roman people—
A politician must of necessity be a powerful speaker, but it is a contemptible thing for him to be too greedy and covetous of applause for his fine speeches. Wherefore, in this respect Demosthenes appears far graver, and of a nobler nature; for he himself declared that his eloquence came only by practice, and depended on the favour of his audience, and that he regarded those who boasted of their oratorical powers as vulgar and despicable characters.
A politician has to be a strong speaker, but it’s pretty pathetic if he becomes too eager for applause for his great speeches. In this regard, Demosthenes seems much more serious and of a nobler character; he himself said that his speaking ability came only from practice and relied on the goodwill of his audience, and that he looked down on those who bragged about their oratorical skills as superficial and contemptible people.
III. They were both alike in their power and influence 213with the people, which caused even the commanders of armies in the field to look to them for support; for Demosthenes was courted by Chares, Diopeithes, and Leosthenes, as was Cicero by Pompeius and the younger Cæsar,292 as Cæsar himself admits in his memoirs addressed to Mæcenas and Agrippa. We cannot judge of Demosthenes by that which is said to afford the most certain test of a man’s true character—his conduct when in power—for he has not afforded us any opportunity of doing so, as he would not even take the command of the confederacy which he himself organised to oppose Philip. Now Cicero was sent to Sicily as quæstor, and to Cilicia and Cappadocia as proconsul, at a period when the love of wealth was at its height, and when the Roman generals and governors, thinking it beneath them to steal money, used to resort to open robbery. It was not thought discreditable to plunder a province, but he who did so with moderation was esteemed as an excellent governor. Cicero on these occasions gained great credit by the many proofs which he gave of indifference to money, and of goodness and kindness of heart. At Rome itself also, he was elected nominally consul, but really dictator with unlimited powers to deal with Catilina’s conspiracy, and he then proved the truth of Plato’s aphorism, that a state finds rest from its misfortunes when by good luck a powerful and able man is found to rule it with justice. Demosthenes again is said to have made money dishonourably by writing speeches for other men, as in the case of the speeches with which he secretly furnished Phormio and Apollodorus, when they were opposed to one another. He also was suspected of receiving bribes from the King of Persia, and was caught in the act of taking a bribe from Harpalus. Even if we suppose these charges, supported as they are by the testimony of so many writers, to be false, yet it is impossible to deny that Demosthenes, who trafficked in that peculiarly discreditable form of usury, marine insurances,293 would not have been able to refuse a present offered in all honour by a king, while we have already related how Cicero refused to take money 214from the Sicilians when he was quæstor,294 and from the Cappadocians when he was proconsul, and even from his friends, who pressed him to accept large sums when he was exiled from Rome.
III. They were both similar in their power and influence 213with the people, which led even the army commanders in the field to seek their support; for Demosthenes was sought after by Chares, Diopeithes, and Leosthenes, just as Cicero was by Pompeius and the younger Cæsar,292 as Cæsar himself acknowledges in his memoirs to Mæcenas and Agrippa. We can’t judge Demosthenes by one of the most reliable indicators of a man’s true character—his actions when in power—because he didn’t give us a chance to do so; he wouldn’t even take command of the confederacy he organized to resist Philip. Meanwhile, Cicero was assigned to Sicily as quæstor, and to Cilicia and Cappadocia as proconsul, at a time when the desire for wealth was rampant, and when Roman generals and governors, viewing theft as beneath them, resorted to outright robbery. It was not considered shameful to plunder a province, but those who did so with restraint were regarded as excellent governors. Cicero gained significant respect during these times by demonstrating his indifference to money and his kindness and good character. In Rome itself, he was elected nominally as consul but effectively as dictator with unlimited powers to handle Catilina’s conspiracy, and he validated Plato’s saying that a state finds relief from its troubles when a capable and strong leader rules it justly. Demosthenes, on the other hand, is said to have made money unethically by writing speeches for others, as seen when he secretly supplied speeches to Phormio and Apollodorus while they were in opposition. He was also suspected of accepting bribes from the King of Persia and was caught taking a bribe from Harpalus. Even if we assume these accusations, backed by numerous writers, are false, it’s undeniable that Demosthenes, who engaged in that particularly disreputable form of usury, marine insurances,293 would likely not have turned down a gift offered honorably by a king. In contrast, we have already mentioned how Cicero refused to accept money 214from the Sicilians when he was quæstor,294 and from the Cappadocians when he was proconsul, even turning down friends who urged him to accept large sums during his exile from Rome.
IV. Moreover, Demosthenes was exiled in great disgrace, after he had been convicted of having received a bribe, while Cicero’s banishment was the consequence of the noblest action of his life, the ridding his country of wicked men. Wherefore, no one could plead for Demosthenes when he left the country, but the Senate publicly put on mourning for Cicero, grieved for his absence, and refused to transact any business before voting that he should be restored to Rome. Yet Cicero spent his exile idly in Macedonia, while Demosthenes carried out an important part of his policy while in exile; for, as has been related, he accompanied the Athenian embassy to the various states of Greece, discomfited the Macedonian ambassadors, and proved himself a far better citizen than Themistokles or Alkibiades under similar circumstances: moreover, after his restoration to Athens, he continued to pursue the same policy of unceasing opposition to Antipater and the Macedonians, while Lælius reproached Cicero for sitting silent in the senate-house when young Octavius Cæsar, before his beard was grown, petitioned to be allowed to sue for the consulship in spite of the law. Brutus also blamed him for having fostered a greater and harsher tyranny than that which he put down.
IV. Moreover, Demosthenes was exiled in great shame after being found guilty of taking a bribe, while Cicero’s banishment came as a result of the noblest act of his life—freeing his country from corrupt individuals. So, no one could defend Demosthenes when he left the country, but the Senate publicly mourned for Cicero, expressed sorrow over his absence, and refused to conduct any business until they voted to restore him to Rome. However, Cicero spent his exile idly in Macedonia, while Demosthenes played a significant role in his policies during his exile; as has been mentioned, he joined the Athenian delegation to various states in Greece, embarrassed the Macedonian ambassadors, and demonstrated himself to be a much better citizen than Themistocles or Alcibiades under similar conditions. Furthermore, after his return to Athens, he continued to actively oppose Antipater and the Macedonians, while Lælius criticized Cicero for remaining silent in the Senate when the young Octavius Caesar, before he had even grown a beard, asked for permission to run for the consulship despite the law. Brutus also condemned him for allowing a greater and harsher tyranny to arise than the one he had helped eliminate.
V. In conclusion, we must regard the death of Cicero as most pitiable, that an old man, through cowardice, should be carried hither and thither by his slaves, seeking to escape death, and hiding himself from his foes, although he could in any case have but a short time to live, and then be murdered after all; while Demosthenes, though he did beg somewhat for his life, must be admired for his forethought in providing himself with the poison, and also for the use which he made of it, to escape from the cruelty of Antipater even when surrounded by his soldiers, and to betake himself to a greater sanctuary, as that of the god was unable to protect him.
V. In conclusion, we should view Cicero's death as tragic, that an old man, out of fear, was dragged around by his slaves, trying to escape death and hiding from his enemies, even though he ultimately had only a short time left to live and would be killed in the end; while Demosthenes, even though he pleaded a bit for his life, deserves respect for his smartness in having the poison ready and for how he used it to escape the brutality of Antipater, despite being surrounded by soldiers, and to seek refuge in a greater sanctuary, since the god's sanctuary couldn't protect him.
LIFE OF DEMETRIUS.
I. He who first compared the arts to our senses seems to me to have especially alluded to the power which they both exhibit of dealing with objects of completely contrary qualities. In this respect they coincide; but they differ in respect of the use and purpose of the object of which they take cognisance. Our senses are influenced indifferently by things white or black, sweet or bitter, soft or hard, for the proper function of each sense is merely to receive all these impressions and to convey them to the mind. But the arts, which have been invented in order to cultivate the qualities proper to their own nature and to eschew those which are foreign to it, view some with especial favour, as partaking of their own essence, and avoid others as mere untoward accidents. Thus the art of medicine deals with diseases and the art of music deals with discord merely with a view to produce their respective opposites; while self-control, justice and wisdom, which are the most perfect of all arts, because they decide not only what is honourable, righteous and useful but likewise what is hurtful, shameful, and unjust, do not praise innocency which prides itself upon inexperience of evil, but think it to be folly and ignorance of what all who intend to live as becomes them ought to know. The ancient Spartans at their feasts used to compel their helots to drink a large quantity of wine, and then brought them into the banqueting-hall, in order to show the young Spartans what drunkenness was like. I think that to instruct one class of men by the ruin of another is neither humane nor politic, yet I conceive that it may be useful to insert among my Parallel Lives some examples of men who have been careless of their 216own reputation, and who have used their great place and power only to make themselves notorious for evil. The description of such men’s lives is not indeed an agreeable task, or a pleasant mode of employing my leisure, still, as Ismenias the Theban, when instructing his scholars how to play the flute, used to say, “Thus you should play;” and again, “Thus you should not play,” while Antigenides even thought that the young would take more pleasure in listening to good flute-players, if they had first heard bad ones, so I think that we shall be more inclined both to admire and to imitate the lives of good men, if we are well acquainted with those of bad ones. This book, then, will contain the lives of Demetrius, surnamed the City-taker, and of Antonius the Triumvir, men who bear signal witness to the truth of Plato’s remark, that great men have great vices as well as great virtues. Both alike loved passionately, drank deep, and fought bravely; both were freehanded, extravagant and arrogant. Fortune served them both alike, not only in their lives, for each of them had great successes and great disasters, each won great empire and lost it again, each unexpectedly fell and rose again; but also in their deaths, as the one was captured by his enemies, and the same fate all but befell the other.
I. The person who first compared the arts to our senses seems to have specifically pointed out the ability they both have to engage with things that are completely opposite. In this way, they are similar; however, they differ when it comes to the use and purpose of the things they recognize. Our senses are affected equally by things that are white or black, sweet or bitter, soft or hard, because the main job of each sense is simply to receive these impressions and send them to the mind. But the arts, which have been created to develop their own proper qualities and avoid those that don't belong, favor some things as being part of their essence, while they steer clear of others as mere unfortunate occurrences. For example, the art of medicine addresses diseases and the art of music deals with discord, both aiming to create their respective opposites. Meanwhile, self-control, justice, and wisdom, which are the highest of all arts because they determine what is honorable, rightful, and useful, but also what is harmful, shameful, and unjust, do not admire innocence that prides itself on not knowing evil; instead, they view it as foolishness and ignorance of what anyone who wants to live rightly should understand. The ancient Spartans would make their helots drink a lot of wine at their feasts and then bring them into the banquet hall to show the young Spartans what drunkenness looked like. I believe that teaching one group of people by the downfall of another is neither compassionate nor wise; however, I think it may be beneficial to include examples in my Parallel Lives of those who have disregarded their own reputation and used their power and position to become infamous for negative reasons. Describing the lives of such individuals is not a pleasant task or an enjoyable way to spend my time, yet just as Ismenias the Theban used to teach his students about playing the flute by saying, “This is how you should play,” and “This is how you shouldn’t play,” while Antigenides thought that young people would appreciate good flute players more if they had first heard bad ones, I believe that we are more likely to admire and emulate the lives of good people if we are familiar with those of bad ones. Thus, this book will present the lives of Demetrius, known as the City-taker, and Antonius the Triumvir, individuals who clearly demonstrate Plato’s observation that great people have both significant flaws and great strengths. Both passionately loved, drank heavily, and fought courageously; both were generous, extravagant, and proud. Fortune treated them similarly, not only in their lives—where each experienced both great triumphs and serious failures, each gained and lost great empires, and each unexpectedly fell and rose again—but also in their deaths, as one was captured by his enemies, and the other almost faced the same fate.
II. Antigonus295 had two sons by Stratonike the daughter of Korragus, one of whom he named Demetrius after his brother, and the other Philip after his father. This is the account given by most historians, though some say that Demetrius was not the son, but the nephew, of Antigonus; but that, as his father died while he was still an infant and his mother at once married Antigonus, he was commonly regarded as his son. His brother Philip, who was a few years younger than himself, died soon, but Demetrius grew up to be a tall man, though not so tall as his father. His face and figure were of extraordinary beauty, which baffled all the attempts of painters and sculptors to do it justice. His expression was at once sweet, commanding and terrible; and his countenance 217showed all the eagerness and fire of youth combined with the calm dignity of a hero and a king. In like manner his disposition was one which was equally capable of inspiring terror or love. He was the pleasantest of companions, more given to wine-drinking and the enjoyment of luxurious idleness than any other king of his age, and yet he displayed remarkable energy and persistence in action; so that he emulated the fame of the god Dionysus,296 being like him a famous warrior, and when the war was over most capable of thoroughly enjoying the arts of peace.
II. Antigonus had two sons with Stratonike, the daughter of Korragus. He named one Demetrius after his brother and the other Philip after himself. Most historians agree on this account, although some argue that Demetrius was actually Antigonus's nephew, not his son. They claim that Demetrius's father died when he was still a baby, and his mother married Antigonus soon after, which led people to consider him his son. His brother Philip, who was a few years younger, died young, but Demetrius grew up to be a tall man, though not as tall as his father. His face and physique were strikingly beautiful, which made it difficult for artists to capture his likeness accurately. His expression combined sweetness, command, and a fierce intensity; his face reflected youthful eagerness and passion along with the composed dignity of a hero and a king. Likewise, his personality had the ability to evoke either fear or affection. He was the most enjoyable companion, indulging more in drinking and the pleasures of leisure than any other king of his time, yet he also showed remarkable energy and determination in action. He sought to rival the fame of the god Dionysus, being a celebrated warrior and, once the war ended, fully capable of embracing the arts of peace.
III. He was remarkably fond of his father; and the love and respect which he paid to his father and mother seem to have been prompted by true affection, not by a wish to stand well with those in power. Once when Antigonus was receiving an embassy from some foreign state, Demetrius, who had been out hunting, came up to his father, kissed him, and sat down beside him just as he was, with his javelins still in his hand. When the ambassadors had transacted their business and were about to leave his presence, Antigonus said to them in a loud voice, “And, gentlemen, you may carry home this news about me and my son, that these are the terms on which we live,” thinking that so great a proof of his trust in his son’s loyalty would add considerable strength to his throne. So much mistrust and suspicion is bred by absolute power, and so hard a thing is it for a king to have a companion, that the eldest and greatest of the successors of Alexander publicly boasted that he was not afraid to have his own son sitting by his side with a spear in his hand. Indeed, this was the only royal family which through many generations remained unpolluted by this species of crime, for of all the successors of Antigonus only one, Philip, assassinated his son. All the records of other dynasties are full of murders of sons, mothers and wives; for the murder of brothers had grown to be considered, like an axiom in mathematics, as a necessary precaution to be taken by all kings on ascending to the throne.
III. He had a deep affection for his father, and the love and respect he showed to both his father and mother seemed to come from genuine feelings, not from a desire to gain favor with those in power. One time, when Antigonus was meeting with ambassadors from another country, Demetrius, returning from a hunting trip, approached his father, kissed him, and sat down next to him, still holding his javelins. After the ambassadors had finished their discussion and were about to leave, Antigonus said loudly, “And, gentlemen, you can take this news back about me and my son: this is how we relate to each other,” believing that such a strong display of trust in his son's loyalty would reinforce his position as king. Such distrust and suspicion flourish with absolute power, and it's incredibly difficult for a king to have a true companion, that even the most prominent successors of Alexander proudly claimed they were not afraid to have their own sons sitting beside them with weapons in hand. In fact, this was the only royal family that remained untainted by this kind of crime across many generations, as of all Antigonus's successors, only Philip assassinated his own son. The histories of other dynasties are filled with accounts of sons, mothers, and wives being murdered; for fratricide had come to be viewed, almost like a mathematical principle, as a necessary precaution for all kings when ascending to the throne.
IV. The following anecdote seems to prove that Demetrius when young was of a kind and loving nature. 218 Mithridates, the son of Ariobarzanes, was his friend and companion, and was a good subject of Antigonus, of thorough and unsuspected loyalty, but at length incurred the suspicion of Antigonus in consequence of a dream. Antigonus dreamed that he walked over a large and fair plain, sowing it with gold dust; and that shortly afterwards, returning that way again, he found nothing but stubble left. While grieving over this he heard some men say that Mithridates had gone away to Pontus on the Euxine, after having gathered the golden harvest. Antigonus was much disturbed at this vision, and after having compelled his son to swear that he would keep silence about it, told him of the vision, and added that he had made up his mind to make away with the man. Demetrius was greatly grieved at hearing this, and when the young man, as he was wont to do, again joined him, and spent the day with him, Demetrius dared not tell him by word of mouth what danger he was in, because of the oath; but he drew him aside into a quiet place, and there, as soon as they were alone together, he wrote on the ground with the but-end of his spear, in sight of the other, the words “Fly, Mithridates!” Mithridates understood his meaning, and ran away that very night to Cappadocia. Not long afterwards, he showed Antigonus what was the real meaning of his dream; for he made himself master of an extensive territory, and became the founder of the dynasty of the kings of Pontus, which was overthrown by the Romans in about the eighth generation after him. By this example we may perceive the noble and loyal nature of Demetrius.
IV. This story seems to show that Demetrius was kind and caring when he was young. 218 Mithridates, the son of Ariobarzanes, was his friend and companion, and a loyal subject of Antigonus, with unwavering loyalty. However, he eventually drew Antigonus’s suspicion due to a dream. Antigonus dreamt he was walking over a large beautiful plain, sowing it with gold dust, but when he returned, he found only stubble. While he was upset about this, he overheard some men say that Mithridates had gone to Pontus on the Euxine after collecting the golden harvest. Antigonus was deeply troubled by this dream, and after forcing his son to swear secrecy, he shared the dream with him, stating that he planned to get rid of Mithridates. Demetrius was very upset to hear this, and when Mithridates, as was his custom, joined him for the day, Demetrius couldn’t tell him directly about the danger he was in because of the oath. Instead, he led him to a quiet spot and, once they were alone, wrote in the dirt with the butt of his spear where Mithridates could see, the words “Fly, Mithridates!” Mithridates understood and escaped that very night to Cappadocia. Shortly after, he demonstrated the true meaning of Antigonus’s dream; he took control of a vast territory and founded the dynasty of the kings of Pontus, which was eventually destroyed by the Romans about eight generations later. From this example, we can see the noble and loyal character of Demetrius.
V. As the elements, because of their mutual attraction and repulsion, are, according to Empedokles, always at variance with one another, and especially with those with which they happen to be in contact, so, while all the successors of Alexander were always at war, circumstances from time to time caused hostilities between two or more of them to take an especially active form. At this time Antigonus was at war with Ptolemy, and, hearing that Ptolemy had left the island of Cyprus, had landed in Syria and was ravaging that country, he himself remained in Phrygia, but sent his son Demetrius to oppose him.219 Demetrius was now two and twenty years of age, and was now for the first time entrusted with the sole management of an important campaign. As might be expected of so young and untried a commander, when pitted against a man trained to war under Alexander, and who had since his death waged many wars with success, Demetrius was defeated near the city of Gaza with a loss of fifteen thousand killed and eight thousand prisoners. He also lost his own tent, his property, and all his personal attendants. These, however, were restored to him, with all his captured friends, by Ptolemy, who sent him a kindly-worded message to the effect that they ought not to fight as mortal foes, but only for honour and empire.
V. Just as the elements, due to their attraction and repulsion, are often in conflict with one another—especially with those they come into contact with—so the successors of Alexander were constantly at war. However, circumstances occasionally escalated hostilities between two or more of them. During this time, Antigonus was fighting Ptolemy. Upon hearing that Ptolemy had left the island of Cyprus and landed in Syria, wreaking havoc in that country, Antigonus stayed in Phrygia but sent his son Demetrius to confront him.219 Demetrius was only twenty-two years old and was handling the management of a significant campaign for the first time. As expected from such a young and inexperienced commander, Demetrius was outmatched against a seasoned warrior trained under Alexander who had successfully fought many wars since his death. He suffered defeat near the city of Gaza, losing fifteen thousand men and eight thousand prisoners. He also lost his tent, his belongings, and all his personal attendants. However, Ptolemy returned all of these, along with Demetrius's captured friends, sending him a message that they should not fight as mortal enemies, but only for honor and power.
Demetrius, after receiving this message and his property, prayed to the gods that he might not long remain in Ptolemy’s debt, but that he might soon recompense him in like manner. He did not behave himself like a youth who has received a check at the outset of his first campaign, but repaired his failure like an old and wary commander, enrolling fresh soldiers, providing new supplies of arms, keeping a firm hold over the cities near him and carefully drilling his new levies.
Demetrius, upon getting this message and his belongings, prayed to the gods that he wouldn't be in Ptolemy's debt for long, but that he could repay him soon in a similar way. He didn't act like a young soldier who just faced an early setback in his first campaign; instead, he fixed his mistakes like a seasoned and cautious commander, bringing in new soldiers, securing fresh supplies of weapons, maintaining control over the nearby cities, and carefully training his new recruits.
VI. Antigonus when he heard of the defeat remarked that Ptolemy had conquered beardless boys, but that he would have to fight his next battle with grown men. He yielded however to his son’s entreaty to be allowed to repair his fault by himself, and, as he did not wish to damp his spirits, left him in sole command. Soon after this Killes, Ptolemy’s lieutenant, arrived in Syria with a large force, meaning to chase Demetrius, whom he supposed to be disheartened by his defeat, quite out of Syria. But Demetrius by a sudden attack surprised his army and struck it with panic. He captured the enemy’s camp and their general, and took eight thousand prisoners and a great quantity of booty. He was overjoyed at this, not because he meant to keep what he had won, but to give it back, and did not so much value the glory and wealth which he had gained as the opportunity now offered him for repaying the courtesy of Ptolemy. He did not presume to do this on his own responsibility, but wrote first 220 to his father. On receiving permission from him to deal as he pleased with the fruits of his victory, he gave costly presents to Killes and his friends, and sent them back to Ptolemy. This battle forced Ptolemy to retire from Syria, and brought Antigonus from Kelænæ rejoicing at the victory and eager to see his son.
VI. When Antigonus heard about the defeat, he commented that Ptolemy had only defeated a bunch of inexperienced boys, but that his next battle would be against real men. However, he gave in to his son's request to let him correct his mistake on his own, and not wanting to discourage him, he left him in charge. Soon after, Killes, Ptolemy’s lieutenant, arrived in Syria with a large force, intending to push Demetrius, who he thought was discouraged by his defeat, completely out of Syria. But Demetrius launched a surprise attack on Killes' army, causing chaos. He took the enemy's camp and their general, capturing eight thousand soldiers and a lot of loot. He was thrilled by this, not because he wanted to keep what he had won, but to return it, and he valued the chance to repay Ptolemy's kindness more than any glory or wealth. He didn’t act on his own but first wrote to his father. Upon receiving permission to handle the spoils of his victory as he liked, he gave valuable gifts to Killes and his men, sending them back to Ptolemy. This battle forced Ptolemy to pull back from Syria and brought Antigonus from Kelænæ, delighted by the victory and eager to reunite with his son.
Seleukus had once lost his capital city, Babylon, which Antigonus took from him; but he had since recovered it by his own arms, and at this time was marching with an army to attempt the conquest of the nations bordering upon India, and the provinces near mount Caucasus. Demetrius, hoping that he might find Mesopotamia in a defenceless condition, suddenly crossed the Euphrates, took Babylon by surprise, and made himself master of one of its two citadels, driving out the garrison placed there by Seleukus. Demetrius placed seven thousand of his own troops in the citadel, ordered his troops to enrich themselves by the plunder of the surrounding country, and then returned to the sea-coast, leaving Seleukus more firmly established on his throne than before; for by plundering the country he seemed to admit that he had no claim to it. As Ptolemy was now besieging Halikarnassus, he quickly marched thither and succeeded in saving the city.
Seleukus had once lost his capital city, Babylon, which Antigonus had taken from him; but he had since reclaimed it through his own efforts, and at this time was leading an army to try to conquer the nations bordering India and the provinces near Mount Caucasus. Demetrius, believing he might find Mesopotamia undefended, suddenly crossed the Euphrates, took Babylon by surprise, and captured one of its two citadels, driving out the garrison that Seleukus had stationed there. Demetrius stationed seven thousand of his own troops in the citadel, ordered his men to plunder the surrounding area, and then returned to the coast, leaving Seleukus more securely on his throne than before; by plundering the land, he seemed to acknowledge that he had no rightful claim to it. As Ptolemy was now besieging Halikarnassus, he quickly marched there and succeeded in saving the city.
VIII. As the glory which he won by this action was very great, he and his father Antigonus conceived a strong desire to liberate the whole of Greece from the tyranny of Ptolemy and Kassander. None of the successors of Alexander ever waged a more just or honourable war than this; for Demetrius and Antigonus, to gain themselves honour by freeing the Greeks, spent upon them the treasure which they had won in their victories over the barbarians. They determined first of all to attack Athens, and when one of the friends of Antigonus advised him, if he captured that city, to keep it in his own hands because it was the key of Greece, Antigonus 221 replied that the best key to a country was the goodwill of its people, and that Athens was the watch-tower of the world, from whence the glory of his deeds should shine like a beacon-light to all mankind.
VIII. The fame he gained from this action was immense, and he and his father Antigonus were determined to free all of Greece from the tyranny of Ptolemy and Kassander. No one among Alexander's successors ever fought a war that was more just or honorable than this; Demetrius and Antigonus, wanting to earn respect by liberating the Greeks, spent the riches they had acquired from their victories over the barbarians. They decided to first go after Athens, and when one of Antigonus's allies suggested that, if he took the city, he should keep it for himself since it was the key to Greece, Antigonus 221 responded that the best key to a nation is the goodwill of its people, and that Athens was the watchtower of the world, from which the greatness of his actions would shine like a beacon to all humanity.
Demetrius now set sail for Athens with five thousand talents of silver, and a fleet of two hundred and fifty vessels. At this time Demetrius of Phalerum governed the city as Kassander’s lieutenant, and a garrison was placed in Munychia. By good fortune and good management the fleet arrived on the twenty-fifth day of the month Thargelion, without anyone being aware of its coming. When the ships were seen, they were thought to form part of Ptolemy’s fleet, and preparations were made to give them a friendly reception. At last the officers in command discovered their mistake, and a scene of great confusion ensued, as they hastily made preparations to resist the enemy, who were already in the act of disembarking; for Demetrius, finding the mouths of the harbours open, sailed straight in, and could be seen distinctly by all standing on the deck of the ship, and making signs to the Athenians to be quiet and keep silence. When this was done, he bade a herald proclaim that his father Antigonus had sent him thither in an auspicious hour to liberate the Athenians, drive out their Macedonian garrison, and restore to them their own laws and ancient constitution.
Demetrius set sail for Athens with five thousand talents of silver and a fleet of two hundred and fifty ships. At that time, Demetrius of Phalerum was running the city as Kassander’s deputy, with a garrison stationed in Munychia. Fortunately, thanks to good management, the fleet arrived on the twenty-fifth day of the month Thargelion without anyone noticing. When the ships were spotted, they were mistaken for part of Ptolemy’s fleet, and preparations were made to welcome them. Eventually, the commanders realized their mistake, causing a flurry of confusion as they quickly scrambled to prepare for an attack from the enemy, who were already disembarking; Demetrius, seeing that the harbor entrances were clear, sailed straight in, clearly visible to everyone on the ship as he gestured to the Athenians to be quiet and keep still. Once this was accomplished, he instructed a herald to announce that his father Antigonus had sent him at a fortunate time to free the Athenians, expel their Macedonian garrison, and restore their own laws and ancient constitution.
IX. Upon hearing this proclamation the greater part of the people laid down their shields at their feet, clapped their hands, and shouted to Demetrius to come ashore, calling him their saviour and benefactor; while Demetrius of Phalerum thought it necessary to admit so powerful a man to the city, even though he might have no intention of performing any of his promises. He therefore sent ambassadors to make their submission. Demetrius received them graciously and sent back with them Aristodemus of Miletus, one of his father’s friends. As the Phalerean, in consequence of this sudden turn of fortune, was more afraid of his own countrymen than of the enemy, Demetrius, who admired his courage and public spirit, took care to have him conveyed in safety to Thebes, to which town he himself wished to go. Demetrius himself now declared that, although he was very eager to view the city, 222he would not do so until he had completely set it free and expelled its garrison. He therefore surrounded Munychia with a ditch and rampart, cutting it off from the rest of the city, and then sailed to attack Megara, which town was held by a garrison of Kassander’s troops.
IX. When the people heard this announcement, most of them dropped their shields at their feet, applauded, and shouted for Demetrius to come ashore, calling him their savior and benefactor. Demetrius of Phalerum thought it was important to let such a powerful man into the city, even if he might not follow through on his promises. So, he sent ambassadors to offer their submission. Demetrius welcomed them warmly and sent back Aristodemus of Miletus, a friend of his father's. Because of this sudden change in fortune, the Phalerean was more afraid of his fellow countrymen than the enemy, and Demetrius, impressed by his bravery and public spirit, made sure he was safely taken to Thebes, which was where he wanted to go himself. Demetrius then stated that, even though he was eager to see the city, 222 he wouldn't do so until he had completely liberated it and expelled the garrison. He then surrounded Munychia with a ditch and rampart to cut it off from the rest of the city and sailed to attack Megara, where a garrison of Kassander’s troops was stationed.
As he heard that Kratesipolis, the wife of Alexander the son of Polysperchon, a celebrated beauty, was at Patræ, and was not unwilling to grant him an interview, he left his army encamped in the territory of Megara and proceeded thither with only a few lightly equipped followers. When he was near the place, he pitched his own tent apart from his men, that the lady might not be seen when she came to visit him. Some of the enemy discovered this, and made a sudden attack upon him. He only escaped by putting on a mean cloak and running away alone; so that his licentiousness very nearly exposed him to ignominious capture. When Megara was taken the soldiers were about to plunder the city, but the Athenians with great difficulty prevailed upon Demetrius to spare it. He drove out the Macedonian garrison and made the city independent. While he was doing this he remembered Stilpon the philosopher, who was reputed to have chosen for himself a life of retirement and study. Demetrius sent for him, and inquired whether anything had been stolen from him. “Nothing,” replied Stilpon. “I saw no one taking away any knowledge.” As, however, nearly all the slaves were stolen, after Demetrius had talked graciously to Stilpon and at length dismissed him with the words, “My Stilpon, I leave you a free city;” “Quite true,” replied Stilpon, “for you have not left us a single slave.”
As he learned that Kratesipolis, the wife of Alexander, the son of Polysperchon, a famous beauty, was in Patræ and was willing to meet him, he left his army camped in the Megara area and went there with only a few lightly equipped followers. When he got close, he set up his tent away from his men so the lady wouldn't be seen when she came to visit. Some of the enemy discovered this and launched a surprise attack on him. He narrowly escaped by putting on a shabby cloak and running away alone, which almost led to his embarrassing capture. When Megara was taken, the soldiers were ready to loot the city, but the Athenians had a tough time convincing Demetrius to spare it. He expelled the Macedonian garrison and made the city independent. While he was doing this, he remembered Stilpon the philosopher, who was known for choosing a life of isolation and study. Demetrius called for him and asked if anything had been stolen from him. “Nothing,” replied Stilpon. “I didn’t see anyone taking any knowledge.” However, since almost all the slaves were stolen, after Demetrius had spoken nicely to Stilpon and finally dismissed him with the words, “My Stilpon, I leave you a free city;” Stilpon replied, “Quite true, for you have not left us a single slave.”
X. Demetrius now returned to Munychia, encamped before it, dislodged the garrison, and demolished the fort. And now at the invitation of the Athenians he proceeded into the city, where he assembled the people and re-established the ancient constitution. He also promised that his father Antigonus would send them one hundred and fifty thousand bushels of wheat and timber enough to build a fleet of one hundred ships of war. Thus did the Athenians recover their democratic constitution fifteen years after it had been dissolved; for during the 223period between the Lamian war and the battle of Krannon their government had nominally been an oligarchy, but practically had been a despotism, on account of the great power of Demetrius of Phalerum.
X. Demetrius then returned to Munychia, set up camp outside it, removed the garrison, and destroyed the fort. At the invitation of the Athenians, he entered the city, gathered the people, and reinstated the ancient constitution. He also promised that his father Antigonus would send them one hundred and fifty thousand bushels of wheat and enough timber to build a fleet of one hundred warships. This way, the Athenians regained their democratic constitution fifteen years after it had been dissolved; during the 223 period between the Lamian war and the battle of Krannon, their government had been officially an oligarchy but was really a despotism due to the immense power of Demetrius of Phalerum.
The benefits which Demetrius conferred upon the Athenians rendered him indeed great and glorious; but they rendered his fame invidious by the extravagant honours which they conferred upon him. They were the first of all men who bestowed upon Antigonus and Demetrius the title of Kings, a name which they greatly disliked because of its association, and which moreover belonged at that time in an especial manner to the descendants of Philip and Alexander, being the only one of their ensigns of royalty which had not been adopted by other princes. The Athenians too were the only people who styled Antigonus and Demetrius their saviour gods, and they even abolished the ancient office of the archon from whom the year received its name, and elected in his place every year a priest to minister at the altar of the saviour gods. They also decreed that their images should be woven into the sacred peplus of Athena,297 with those of the gods. They consecrated the spot where Demetrius first set his foot on the ground when he alighted from his chariot, and built an altar upon it which was called the altar of “The Descending Demetrius.” They added two to the number of their tribes, and called them Demetrias and Antigonis; and consequently they raised the number of the senators from five to six hundred, because each tribe supplied it with fifty members.
The benefits that Demetrius provided to the Athenians made him truly great and famous; however, they also made his reputation questionable due to the excessive honors they bestowed upon him. They were the first to give Antigonus and Demetrius the title of Kings, a title they actually disliked because of its implications, and which at the time was especially tied to the descendants of Philip and Alexander, being the only royal title that had not been claimed by other rulers. The Athenians were also the only ones to call Antigonus and Demetrius their savior gods, even getting rid of the traditional office of the archon, after whom the year was named, and instead elected a priest every year to serve at the altar of the savior gods. They also declared that their images should be woven into the sacred peplos of Athena,297 alongside those of the gods. They dedicated the location where Demetrius first touched the ground after he got out of his chariot, building an altar there called the altar of “The Descending Demetrius.” They increased the number of their tribes by two, naming them Demetrias and Antigonis; this change raised the number of senators from five to six hundred since each tribe contributed fifty members.
XI. But the most outrageous of these devices of Stratokles, for it was he who invented all these new extravagancies of adulation, was a decree that ambassadors sent to Antigonus or to Demetrius should wear the same holy title which had hitherto been given to the envoys who conducted the public sacrifices to the great festivals at Olympia and at Delphi. Indeed, in all other respects Stratokles was a man of shameless effrontery and debauched life, who appeared to imitate the scurrility of Kleon in ancient times by the reckless contempt with 224which he treated the people. He publicly kept a courtesan named Phylakion; and one day when she had bought some necks and brains in the market, he said to her, “Why, you have bought us the same things for dinner which we politicians play at ball with.”
XI. But the most outrageous of Stratokles’ schemes, since he was the one who came up with all these new extremes of flattery, was a decree that ambassadors sent to Antigonus or Demetrius should wear the same sacred title that had previously been given to the envoys who conducted public sacrifices for the great festivals at Olympia and Delphi. Indeed, in all other ways, Stratokles was a man of shameless boldness and a debauched lifestyle, who seemed to mimic the rudeness of Kleon from ancient times by the reckless contempt with 224 which he treated the people. He openly kept a courtesan named Phylakion; and one day when she bought some necks and brains at the market, he said to her, “Wow, you’ve gotten us the same stuff for dinner that we politicians play ball with.”
When the Athenians were defeated in the great sea-fight at Amorgos, he reached Athens before the news of the disaster, and drove though the Kerameikus with a garland on his head, telling all the people that a victory had been won. He decreed a sacrifice of thanksgiving, and had meat publicly distributed among the tribes for entertainments. Shortly afterwards the scattered ships began to arrive, coming home as well as they could after the defeat. When the people angrily turned upon him, resenting the trick which he had played them, he met their clamour with the utmost impudence, and said, “What harm have I done you, in giving you two days of happiness?” Such was the audacity of Stratokles.
When the Athenians lost the major sea battle at Amorgos, he got to Athens before the news of the disaster reached everyone. He drove through the Kerameikus with a garland on his head, telling everyone that they had won a victory. He ordered a thanksgiving sacrifice and had meat distributed publicly among the tribes for celebrations. Soon after, the scattered ships started to return home as best as they could after the defeat. When the people angrily confronted him, upset about the trick he had pulled, he responded to their outrage with complete shamelessness and said, “What harm have I done you, in giving you two days of happiness?” Such was the boldness of Stratokles.
XII. There were, however, other marks of servility, “hotter than fire,” as Aristophanes calls it. One Athenian surpassed Stratokles himself by passing a decree that Demetrius, whenever he visited Athens, should be received with the same divine honours which were paid to Demeter and Dionysius, and that money should be granted from the public treasury to the person who should celebrate the festival of the reception with the greatest magnificence, in order that with it he might erect some memorial of his success. At last the name of the month Munychion was changed to Demetrion, and the first day of it named Demetrias, while the name of the festival of the Dionysia was changed to Demetria.
XII. There were, however, other signs of servility, “hotter than fire,” as Aristophanes puts it. One Athenian outdid Stratokles by passing a decree that whenever Demetrius visited Athens, he should be honored with the same divine accolades given to Demeter and Dionysius. Additionally, funding should be provided from the public treasury to whoever celebrated the festival of the reception with the most grandeur, so that they could build a memorial to their success. Eventually, the name of the month Munychion was changed to Demetrion, and the first day of it was named Demetrias, while the festival of the Dionysia was renamed Demetria.
Most of these acts produced manifest signs of the displeasure of the gods. The peplus, upon which, according to the decree, the images of Zeus and Athena were woven together with those of Antigonus and Demetrius, was rent in two by a violent gust of wind as it was being conveyed in procession through the Kerameikus, while a great quantity of hemlock grew up round the altars which were erected in their honour, although it was not a common plant in the neighbourhood. On the day of the festival of Dionysius the procession was put a 225stop to by excessive cold, which came entirely out of season, and a severe frost not only destroyed all the fig-trees and vines, but even cut off a great part of the corn in the blade. In consequence of this, Philippides, who was an enemy of Stratokles, made the following allusion to him in one of his comedies:
Most of these actions clearly showed the gods' anger. The peplus, which according to the decree had the images of Zeus and Athena woven alongside those of Antigonus and Demetrius, was torn in two by a strong gust of wind as it was being paraded through the Kerameikus. Meanwhile, a large amount of hemlock grew around the altars set up in their honor, even though it wasn't common in the area. On the day of the Dionysius festival, the procession was halted by an unusually harsh cold snap, and a severe frost not only ruined all the fig trees and vines but also damaged a large portion of the grain before harvest. Because of this, Philippides, who was an opponent of Stratokles, made a pointed reference to him in one of his comedies:
This Philippides was a friend of Lysimachus, who for his sake conferred many benefits on the Athenians. Lysimachus imagined that the sight of Philippides before any campaign or expedition was a certain omen of good luck; while Philippides was beloved by him on other grounds, because he gave no trouble and never veiled his thoughts in courtly periphrases. Once Lysimachus, meaning to be very civil to him said, “Philippides, which of my possessions shall I bestow upon you?” “Whichever you please,” answered he, “except your secrets.” I have mentioned these incidents in the life of Philippides, in order to mark the distinction between the comic poet and the mob-orator.
This Philippides was a friend of Lysimachus, who, for his sake, did many good things for the Athenians. Lysimachus believed that seeing Philippides before any campaign or expedition was a sure sign of good luck; meanwhile, Philippides was liked by him for other reasons as well—he was easygoing and never disguised his thoughts in flowery language. Once, wanting to be very polite, Lysimachus asked, “Philippides, what of my possessions should I give you?” “Whichever you want,” he replied, “except your secrets.” I mention these stories about Philippides to highlight the difference between the comic poet and the crowd-pleaser.
XIII. The most extraordinary of all the honours conferred upon Demetrius was the proposal made by Demokleides of Sphettus to go and ask for an oracular response from him about the consecration of the shields at Delphi. I will write down the exact words of the law as it was proposed. “In a happy hour the people decree that one man shall be chosen from the citizens of Athens, who shall go to our saviour, and after he has done sacrifice unto him, shall ask Demetrius, our saviour, in what manner the people may, with greatest holiness and without delay, make consecration of their offerings; and whatever oracle it shall please him to give them, the people shall perform it.” By this absurd flattery the intellect of Demetrius, at no time very powerful, was thrown completely off its balance.
XIII. The most remarkable of all the honors given to Demetrius was the suggestion made by Demokleides of Sphettus to ask for a response from the oracle about the consecration of the shields at Delphi. I will write down the exact wording of the law as it was proposed. “In a fortunate moment, the people decide that one person shall be chosen from the citizens of Athens, who shall go to our savior, and after making a sacrifice to him, shall ask Demetrius, our savior, how the people can make their offerings consecrated with the greatest holiness and without delay; and whatever oracle he chooses to give them, the people shall carry out.” This ridiculous flattery caused Demetrius's intellect, which was never very strong, to become completely unbalanced.
XIV. While he was living at Athens he married Eurydike, a descendant of the ancient hero Miltiades, 226 who was the widow of Opheltas, King of Cyrene, and had returned to Athens after her husband’s death. The Athenians were greatly delighted at this marriage, which they regarded as an honour to their city; though Demetrius made no sort of difficulty about marriage, and had many wives at the same time. The chief of his wives, and the one whom he most respected, was Phila, the daughter of Antipater, and the widow of Kraterus, who was the most popular with the Macedonians of all the successors of Alexander during his life, and the most lamented by them after his death. Demetrius when very young was forced by his father to marry this woman, who was too old to be a suitable match for him. It is said that when Demetrius expressed his unwillingness to marry her, his father whispered in his ear the line of Euripides:
XIV. While living in Athens, he married Eurydike, a descendant of the ancient hero Miltiades, 226 who was the widow of Opheltas, King of Cyrene, and had returned to Athens after her husband's death. The Athenians were very pleased with this marriage, considering it an honor to their city; although Demetrius had no issues with marrying and had many wives at the same time. His chief wife, whom he respected most, was Phila, the daughter of Antipater, and the widow of Kraterus, who was the most favored among Macedonians of all Alexander's successors during his life and the one most mourned after his death. When Demetrius was very young, his father forced him to marry this woman, who was too old to be a suitable match for him. It is said that when Demetrius voiced his reluctance to marry her, his father whispered in his ear a line from Euripides:
substituting the word “marriage” for “bondage,” which occurs in the original. However, the respect which Demetrius paid to her and to his other wives did not prevent his intriguing with various courtesans and mistresses, but he had a worse reputation in this respect than any other king of his age.
substituting the word “marriage” for “bondage,” which occurs in the original. However, the respect that Demetrius showed to her and his other wives did not stop him from getting involved with various courtesans and mistresses, but he had a worse reputation in this regard than any other king of his time.
XV. His father now ordered him to proceed to Cyprus, and to attack Ptolemy, who was in possession of that island. He was forced to obey this summons, but as he was very unwilling to desist from the war in defence of the liberties of Greece, a much more noble and glorious struggle, he first endeavoured to bribe Ptolemy’s lieutenant in command of the garrison of Sikyon and Corinth to evacuate those cities and render them independent. As this attempt failed he quickly set sail, collected a large force, and proceeded to Cyprus. Here he fought a battle with Menelaus, Ptolemy’s brother, and at once defeated him. Shortly afterwards Ptolemy himself came to Cyprus with an immense fleet and army. The two commanders now interchanged messages of scornful defiance. Ptolemy bade Demetrius put to sea before his own host assembled and overwhelmed him, while Demetrius offered to 227permit Ptolemy to withdraw from Cyprus on condition that he would give up Corinth and Sikyon. The battle which ensued was one of the deepest interest, not merely to the combatants themselves, but to all the other princes, since its issue would determine not only the fate of Cyprus and Syria, but would at once render the victor the most powerful man in all the world.
XV. His father now told him to go to Cyprus and attack Ptolemy, who controlled the island. He had to follow this order, but since he was very reluctant to stop fighting for the freedoms of Greece, which was a much nobler and more glorious cause, he first tried to bribe Ptolemy’s lieutenant in charge of the garrison at Sikyon and Corinth to abandon those cities and make them independent. When that attempt failed, he quickly set sail, gathered a large force, and headed to Cyprus. There, he fought a battle against Menelaus, Ptolemy’s brother, and defeated him right away. Soon after, Ptolemy himself arrived in Cyprus with a huge fleet and army. The two commanders exchanged messages full of scorn and defiance. Ptolemy challenged Demetrius to set sail before his own troops gathered and overwhelmed him, while Demetrius offered to 227allow Ptolemy to leave Cyprus if he would give up Corinth and Sikyon. The battle that followed was of great importance, not just for the fighters themselves, but for all other princes, since its outcome would determine the fate of Cyprus and Syria, and would instantly make the victor the most powerful person in the world.
XVI. Ptolemy advanced with a fleet of one hundred and fifty sail, and ordered Menelaus, when the battle was at its hottest, to sally out from Salamis with his sixty ships and throw the fleet of Demetrius into disorder by attacking it in the rear. Demetrius sent ten ships to oppose these sixty, for the mouth of the harbour (of Salamis) was so narrow that this number sufficed to close it. He himself now got his land force under arms, disposed it upon several neighbouring promontories, and put to sea with one hundred and eighty ships. He bore straight down upon the enemy’s fleet, and completely defeated it. Ptolemy himself, when all was lost, escaped with only eight ships, the sole survivors of his fleet. All the rest were sunk, except seventy which were captured with their crews on board. All his numerous train of servants, friends and wives, all his arms, money and military engines, which were stationed near the fleet in transports, were captured by Demetrius, who at once conveyed them to his own camp.
XVI. Ptolemy came forward with a fleet of one hundred fifty ships and instructed Menelaus that when the battle was at its peak, he should launch his sixty ships from Salamis to disrupt Demetrius's fleet by attacking from behind. Demetrius sent ten ships to counter these sixty, as the entrance to the harbor of Salamis was narrow enough that this number was enough to block it. He then assembled his land forces, positioned them on several nearby headlands, and set sail with one hundred eighty ships. He charged straight at the enemy fleet and completely defeated it. Ptolemy himself, when it was clear defeat was imminent, managed to escape with just eight ships, the only ones left of his fleet. All the others were sunk, except for seventy that were captured with their crews on board. All his numerous retinue of servants, friends, and wives, along with his weapons, money, and military equipment stationed near the fleet on transports, were seized by Demetrius, who immediately took them to his own camp.
Among the spoil was the celebrated Lamia, who had at first been brought into notice by her musical skill, for she was an admirable flute-player, and who had afterwards become notorious by her amours. Her beauty was at this time somewhat faded, yet, although Demetrius was much younger than herself, she so fascinated and enslaved him by her charms, that, though many other women wished for his love, he cared only for her.
Among the spoils was the famous Lamia, who had initially gained attention for her musical talent, as she was an excellent flute player, and later became infamous for her affairs. Her beauty had somewhat faded by this time, yet, even though Demetrius was much younger than she was, she captivated and ensnared him with her charms, so that despite many other women wanting his love, he only cared for her.
After the sea-fight, Menelaus held out no longer, but surrendered Salamis to Demetrius, with all his ships, and a land army of twelve hundred cavalry and twelve thousand heavy-armed infantry.
After the sea battle, Menelaus couldn’t hold out any longer and surrendered Salamis to Demetrius, along with all his ships and a land army of 1,200 cavalry and 12,000 heavily armed infantry.
XVII. Demetrius added to the glory of this brilliant victory by his generous and humane conduct in burying the enemy’s dead with great honour, and in setting 228free all his prisoners. He sent a present to the Athenians of twelve hundred complete suits of armour from the spoils which he had taken. He also sent Aristodemus of Miletus to bear the news of the victory to his father. Of all his courtiers, this man was the boldest flatterer, and on this occasion he surpassed himself. After his passage from Cyprus, he would not allow his ship to approach the land, but cast anchor, bade all the crew remain on board, and himself rowed ashore in a small boat. He now walked up to the palace of Antigonus, who was in a state of great excitement and impatience to learn the issue of the battle, as may easily be imagined, considering the importance of the stake. When he heard that Aristodemus was come, his anxiety reached its highest pitch. He could scarcely keep himself indoors, and sent messenger after messenger, both servants and his own friends, to learn from Aristodemus what had taken place. Aristodemus returned no answer to any of them, but walked leisurely on with immovable countenance. Antigonus could bear the suspense no longer, but came to the door of his palace to meet Aristodemus, who was now accompanied by a large crowd. When he came near, he stretched forth his right hand, and in a loud voice exclaimed, “Hail, King Antigonus. We have defeated Ptolemy in a sea-fight. We are masters of Cyprus, and have taken sixteen thousand eight hundred prisoners.” To this Antigonus answered, “Hail to you, also; but you shall pay the penalty of having tortured us so long: you shall wait long before you receive the reward for your good news.”
XVII. Demetrius enhanced the glory of this impressive victory with his kind and humane actions by giving the enemy’s dead a respectful burial and setting 228all his prisoners free. He sent a gift to the Athenians of twelve hundred complete suits of armor from the spoils he had taken. He also sent Aristodemus of Miletus to deliver the news of the victory to his father. Among all his courtiers, this man was the most daring flatterer, and on this occasion, he outdid himself. After leaving Cyprus, he wouldn’t let his ship dock, instead anchoring offshore, instructing the crew to stay on board while he rowed to shore in a small boat. He made his way to Antigonus’ palace, who was understandably anxious and impatient to hear the outcome of the battle, given the stakes involved. When he learned that Aristodemus had arrived, his anxiety peaked. He could hardly stay inside and sent messenger after messenger, both servants and friends, to ask Aristodemus what had happened. Aristodemus didn’t respond to any of them, walking calmly with an unreadable expression. Antigonus couldn’t bear the suspense any longer and went to the palace door to meet Aristodemus, who was now followed by a large crowd. As he approached, he extended his right hand and proclaimed loudly, “Hail, King Antigonus. We have defeated Ptolemy in a naval battle. We control Cyprus and have taken sixteen thousand eight hundred prisoners.” To this, Antigonus replied, “Hail to you as well; but you will pay for keeping us in suspense for so long: you will wait a while before you receive your reward for this good news.”
XVIII. After this success, the people for the first time saluted Antigonus and Demetrius with the title of kings. The friends of Antigonus at once placed a diadem upon his head, and he sent one to Demetrius, with a letter in which he addressed him as king. The Egyptians, when they heard of this, also proclaimed Ptolemy king, that they might not appear to be dispirited by their defeat. Their example was soon followed by the other successors of Alexander, out of rivalry, for Lysimachus and Seleukus now began to wear the diadem in the presence of Greeks, though Seleukus had long before adopted the royal style 229 in his dealings with Asiatics. Kassander, however, although every one both in interviews and letters addressed him as king, never used the title in his own letters, but signed them simply with his own name as he had been wont to do.
XVIII. After this success, the people for the first time called Antigonus and Demetrius kings. Antigonus’s friends quickly placed a crown on his head, and he sent one to Demetrius along with a letter in which he addressed him as king. When the Egyptians heard this, they also declared Ptolemy as king so they wouldn't seem defeated. Soon after, the other successors of Alexander followed suit out of rivalry, as Lysimachus and Seleukus began wearing crowns in front of the Greeks, although Seleukus had previously adopted the royal title in his dealings with Asiatics. However, Kassander, even though everyone addressed him as king in conversations and letters, never used the title in his own letters; he signed them simply with his name as he always had. 229
The assumption of this title produced more important results than a mere empty change of name and style. It caused its bearers to be more exalted in their ideas, more extensive in their ambition, and more pompous and stately in their demeanour, just as actors when they put on royal robes adopt also the lofty port and the haughty voice and carriage of a king. They also became more severe in their administration of justice, because they now laid aside that dissimulation by which they had hitherto concealed their power, and which had rendered them so much more lenient and gentle in their treatment of their subjects. So great was the power of the voice of one flatterer, and such great changes did it effect in the entire world.
The assumption of this title led to more significant outcomes than just a superficial change of name and style. It made those who held it more elevated in their thoughts, broader in their ambitions, and more grandiose and dignified in their behavior, similar to how actors take on a regal demeanor and a commanding voice when they wear royal costumes. They also became stricter in their administration of justice because they stopped hiding the power they had previously concealed, which had made them more lenient and kind in how they treated their subjects. The influence of one flatterer's words was so powerful that it brought about major changes in the entire world.
XIX. Antigonus, elated by the successes of Demetrius at Cyprus, at once marched to attack Ptolemy. He himself led the land force, while Demetrius accompanied him along the coast with an enormous fleet. But Medius, a friend of Antigonus, was warned in a dream of what was destined to be the issue of the campaign. He dreamed that Antigonus with all his army was running a race in the circus. At first he appeared to be running strongly and fast, but soon his strength seemed to be ebbing away, and at last when he turned round the extreme point of the course and began to return, he was so weak and out of breath that he could hardly recover himself.
XIX. Antigonus, thrilled by Demetrius's victories in Cyprus, immediately set out to confront Ptolemy. He personally led the ground forces while Demetrius followed him along the coast with a massive fleet. However, Medius, a friend of Antigonus, received a warning in a dream about the outcome of the campaign. He dreamed that Antigonus and his entire army were racing in a stadium. At first, he seemed to be running strong and fast, but eventually, he began to lose strength. By the time he rounded the far end of the track and started to head back, he was so weak and exhausted that he could barely regain his composure.
Indeed Antigonus by land met with many disasters, while Demetrius at sea met with a terrible storm, and narrowly escaped being driven ashore upon an iron-bound coast. He lost many ships, and returned without having accomplished anything. Antigonus was now very near eighty years of age, and was incapacitated for active service by his size and unwieldiness rather than by his age. He consequently entrusted the management of the war to Demetrius, who had already by his good fortune and skill conducted several most important campaigns with success.
Indeed, Antigonus faced many setbacks on land, while Demetrius encountered a severe storm at sea and barely avoided being stranded on a rocky shore. He lost several ships and returned without achieving anything. At this point, Antigonus was nearly eighty years old and was hindered from active duty more by his size and awkwardness than by his age. As a result, he handed over the management of the war to Demetrius, who had already successfully led several key campaigns thanks to his good fortune and skill.
Antigonus was not alarmed at his amours, his extravagancies, or his carousals, for he knew that, although in time of peace Demetrius used to indulge unrestrainedly in these pleasures, yet that in war he was as sober as though it were natural to him to be so. It is said that, in allusion to the empire which Lamia had now gained over Demetrius, once when he affectionately embraced his father on his return from a journey, Antigonus said, “My boy, you seem to think that you are caressing Lamia.” Another time, when Demetrius spent several days in drinking, and excused himself by saying that he had been laid up with a severe cold, Antigonus answered, “So I understood, but was the cold Chian or Thasian?” Once Antigonus heard that Demetrius had a fever, and went to see him. At the door he met one of his favourites coming out. He went in, sat down by his bedside, and took him by the hand. When Demetrius said that the fever had just left him, Antigonus answered, “Yes, I met it just now at the door.” So gently did he deal with the vices of Demetrius, because of his many other good qualities. The Scythians have a custom of twanging their bows while they are drinking and carousing, as though to recall their courage while it is melting away in pleasure; but Demetrius used to give up his whole thoughts at one time to pleasure, and at another to serious work, concentrating his entire attention upon the matter in hand, so that his amusements never interfered with his preparations for war.
Antigonus wasn't worried about Demetrius's flings, wild spending, or partying because he knew that even though Demetrius often indulged in these pleasures during peacetime, he became completely serious when it came to war, as if it were second nature to him. It's said that, referring to Lamia's influence over Demetrius, when he warmly embraced his father upon returning from a trip, Antigonus remarked, “My boy, it looks like you think you're hugging Lamia.” Another time, when Demetrius spent several days drinking and justified it by claiming he had a bad cold, Antigonus replied, “I understand, but was that cold from Chios or Thasos?” On another occasion, hearing that Demetrius had a fever, Antigonus went to check on him. At the door, he bumped into one of Demetrius's favorites coming out. He entered, sat by his bedside, and took his hand. When Demetrius mentioned that the fever had just passed, Antigonus quipped, “Yes, I just met it at the door.” He handled Demetrius's flaws gently because of his many other good traits. The Scythians have a tradition of twanging their bows while drinking and partying, as if to revive their courage that fades in pleasure, but Demetrius was able to fully commit to enjoyment at times and to serious work at others, focusing entirely on whatever he was doing, ensuring his leisure activities never disrupted his military preparations.
XX. He appears indeed to have been better able to make preparations for war than to use them, for he always liked to be more than sufficiently provided with stores of every kind, and always wished to construct larger ships, and more powerful battering engines, in the working of which he took an especial delight. He was intelligent and clever, and did not waste his mechanical ingenuity in mere pastime, like other princes, who have amused themselves by playing on the flute, painting, or working in metal. Æropus, king of Macedonia, used to employ his leisure time in making little tables and lamps; while Attalus, surnamed Philometor, amused himself by cultivating poisonous herbs, not merely hyoscyamus and hellebore, 231 but even hemlock, aconite and dorycnium.298 These he used to plant and tend with his own hands in the royal gardens, and made it his business to know their various juices and fruit, and to gather it in due season. The kings of Parthia, too, used to pride themselves upon sharpening the points of their own javelins. But the mechanics of Demetrius were always upon a royal scale, and his engines were of enormous size, showing by their admirable and ingenious construction the grand ideas of their inventor; for they appeared worthy not only of the genius and wealth, but of the hand of a king. Their size astonished his friends, while their beauty charmed even his enemies, and this praise is far from being as exaggerated as it sounds; for his enemies actually stood in crowds along the sea-shore to admire his ships of fifteen and sixteen banks of oars, while his “city-takers”299 were regarded as wonders even by the towns against which they were employed, as we may see in a notable example. Lysimachus, who of all the kings of his time was the bitterest enemy of Demetrius, when he was endeavouring to force Demetrius to raise the siege of Soli in Cilicia, sent a message to him asking to be allowed to see his siege engines and his ships of war. Demetrius indulged his curiosity, and after viewing them he retired home. The Rhodians also, after they had stood a long siege, when they came to terms with Demetrius, begged for some of his machines, which they wished to keep both as a memorial of his power and of their own courage.
XX. He seems to have been better at preparing for war than actually using those preparations, as he always preferred to have an abundance of supplies and aimed to build larger ships and more powerful siege engines, which he particularly enjoyed designing. He was smart and skilled, and he didn’t waste his mechanical creativity on trivial pastimes like other princes, who amused themselves with activities such as playing the flute, painting, or working with metal. Æropus, king of Macedonia, used to spend his free time making small tables and lamps, while Attalus, known as Philometor, passed his time cultivating poisonous plants, not just hyoscyamus and hellebore, but even hemlock, aconite, and dorycnium.231 These he would plant and care for himself in the royal gardens, and he made it his mission to understand their various juices and fruits, gathering them at the right time. The kings of Parthia proudly sharpened their own javelin tips. But Demetrius’s machinery was always on a grand scale, and his engines were massive, reflecting the brilliant and innovative ideas of their creator; they seemed fit not just for a genius and wealthy individual but for a king. Their size amazed his allies, while their beauty captivated even his foes, and this admiration is not as exaggerated as it may seem; his enemies actually gathered along the shore to admire his ships with fifteen and sixteen rows of oars, while his “city-takers”299 were considered wonders even by the cities they were aimed at, as evidenced by a notable incident. Lysimachus, who was the most bitter opponent of Demetrius among the kings of his time, when trying to persuade Demetrius to lift the siege of Soli in Cilicia, sent a message requesting to see his siege engines and warships. Demetrius indulged his curiosity, and after looking them over, he returned home. The Rhodians, after a lengthy siege, when they reached an agreement with Demetrius, requested some of his machines to keep as a reminder of his power and their own bravery.
XXI. Demetrius went to war with the Rhodians because they were the allies of Ptolemy, and brought up to their walls his largest “city-taker,” a machine with a square base, each side of which measured eight-and-forty cubits at the bottom. It was sixty-six cubits in height, and its upper part was much narrower than the base. Within, it was divided into many separate storeys and chambers, with windows on each storey opening towards the enemy, through which missiles of every kind could be shot, as it 232was full of soldiers armed with every kind of weapon. It never shook nor trembled, but rolled steadily onwards, upright and firm, with a regular, equable motion, which filled all spectators with terror and delight. Two steel corslets were brought from Cyprus for Demetrius to use in this war, each of which weighed forty minæ.300 The maker, Zoilus, in order to show their strength and power of resisting a blow, bade Demetrius shoot a dart out of a catapult at one of them at a distance of twenty paces. Where it struck, the iron remained unbroken, and only showed a trifling scratch, such as might be made by a stilus, or iron pen for writing on wax. This corslet Demetrius wore himself. He gave the other to Alkimus of Epirus, the bravest and most warlike man in all his army, who wore a suit of armour weighing two talents,301 while that of all the rest weighed only one talent. This man fell during the siege of Rhodes, in a battle near the theatre.
XXI. Demetrius went to war against the Rhodians because they were allies of Ptolemy. He brought his largest siege weapon, a machine with a square base measuring forty-eight cubits on each side. It stood sixty-six cubits tall, with the upper part significantly narrower than the base. Inside, it was divided into many separate levels and chambers, with windows on each level facing the enemy, allowing for the launch of missiles of all kinds, as it was filled with soldiers armed with various weapons. It didn’t shake or shudder but rolled steadily onward, upright and stable, moving smoothly, which filled all who watched with both fear and awe. Two steel breastplates were brought from Cyprus for Demetrius to use in this campaign, each weighing forty minæ.300 The maker, Zoilus, wanted to demonstrate their strength and ability to withstand a blow, so he instructed Demetrius to fire a dart from a catapult at one of them from twenty paces away. When it hit, the iron remained intact, only showing a slight scratch, like the mark made by a stylus, or iron pen used for writing on wax. Demetrius wore this breastplate himself and gave the other one to Alkimus of Epirus, the bravest and most combat-ready man in his army, who wore armor that weighed two talents,301 while the rest of the troops wore armor weighing only one talent. This man fell during the siege of Rhodes, in a battle near the theater.
XXII. The Rhodians defended themselves with great spirit, and Demetrius was unable to accomplish anything against them; but he still continued the siege out of anger, because they had captured a ship in which his wife Phila had sent him letters, clothes and bedding, and had sent it at once to Ptolemy, just as it was. In this they were far from imitating the courtesy of the Athenians, who, when Philip was at war with them, captured a messenger and read all the letters which he carried except one written by Olympias, which they did not open, but sent it on to him with the seal unbroken. However, although Demetrius was much nettled by the conduct of the Rhodians, he did not stoop to retaliation upon them, although he soon had an opportunity of doing so. Protogenes of Kaunus happened at that time to be painting a picture of Ialysus302 for the Rhodians, and Demetrius found the picture very nearly completed in one of the suburbs of 233the city. The Rhodians sent a herald and begged him to spare the work, and not destroy it, to which he answered, that he would rather burn his father’s statues than such a precious work of art. Apelles tells us that when he saw this picture, the sight at first took Òaway his breath; and that at last he said, “Indeed this is a wonderful piece of work, and must have cost great labour.” Yet it has not that grace which gives so divine a charm to the works of Apelles himself. This picture shared the common lot of all Greek works of art, being taken to Rome, where it was destroyed by fire. As the Rhodians gallantly held their own in the war, Demetrius became weary of the siege, and gladly accepted the offer of the Athenians to act as mediators. They made peace between them on condition that the Rhodians should act as the allies of Antigonus and Demetrius, except against Ptolemy.
XXII. The Rhodians fought back fiercely, and Demetrius couldn't achieve anything against them; however, he kept the siege going out of anger because they had captured a ship that his wife, Phila, had sent with letters, clothes, and bedding, and immediately sent it to Ptolemy just as it was. They certainly didn’t show the same courtesy as the Athenians, who, during their conflict with Philip, captured a messenger and read all the letters he carried except one from Olympias, which they sent on to him without breaking the seal. Despite being annoyed by the Rhodians' actions, Demetrius didn't retaliate, even though an opportunity soon arose. At that time, Protogenes from Kaunus was busy painting a picture of Ialysus302 for the Rhodians, and Demetrius came across the nearly finished artwork in one of the city's suburbs. The Rhodians sent a herald asking him to spare it and not destroy it, to which he responded that he would prefer to burn his father's statues than such a valuable piece of art. Apelles tells us that when he first saw this painting, it left him breathless; eventually, he remarked, “This is indeed an extraordinary work and must have required great effort.” However, it doesn’t have the grace that gives Apelles' own works their divine charm. This painting met the same fate as many other Greek artworks, ending up in Rome, where it was destroyed by fire. As the Rhodians bravely held their ground during the war, Demetrius grew tired of the siege and gladly accepted the Athenians' offer to mediate. They brokered a peace agreement on the condition that the Rhodians would become allies of Antigonus and Demetrius, except against Ptolemy.
XXIII. The Athenians now invited Demetrius to come to their aid, as Kassander was besieging Athens. Demetrius arrived with three hundred and thirty ships, and a large land force. He not only drove Kassander out of Attica, but pursued him as far as Thermopylæ, where he defeated him in a battle, and gained possession of the city of Heraklea, which voluntarily surrendered to him. A body of six thousand Macedonians also deserted from Kassander and joined him. On his return he freed the Greeks south of Thermopylæ from Macedonian domination, formed an alliance with the Boeotians and took Kenchreæ. He destroyed the forts at Phyle and Panaktum in Attica, which had been garrisoned by Kassander’s troops, and restored them to the Athenians. They, although they appeared to have exhausted every possible form of adulation during his former visit, yet contrived to flatter him by the invention of fresh honours. They assigned the interior of the Parthenon to him for his lodging; and there he dwelt with the title of “the guest of Athena,” though he was a very ill-behaved guest to be quartered in the house of a virgin goddess. Yet once, when his father heard that his brother Philip was staying in a house where there were three young women, he said nothing to Philip, but in his presence sent for the quartermaster and said to him, “Will 234you be so good as to find some less crowded quarters for my son.”
XXIII. The Athenians now invited Demetrius to help them, as Kassander was laying siege to Athens. Demetrius arrived with three hundred thirty ships and a large land army. He not only drove Kassander out of Attica but also chased him all the way to Thermopylæ, where he defeated him in battle and took control of the city of Heraklea, which surrendered to him voluntarily. A group of six thousand Macedonians also left Kassander and joined him. On his way back, he freed the Greeks south of Thermopylæ from Macedonian rule, formed an alliance with the Boeotians, and captured Kenchreæ. He destroyed the forts at Phyle and Panaktum in Attica, which had been occupied by Kassander’s troops, and returned them to the Athenians. Although they seemed to have exhausted every form of flattery during his previous visit, they found new ways to honor him. They allocated part of the Parthenon for his lodging, and there he stayed with the title of “the guest of Athena,” despite being a rather unruly guest in the house of a virgin goddess. Once, when his father learned that his brother Philip was staying in a house with three young women, he said nothing to Philip but, in his presence, called the quartermaster and told him, “Will 234you be so kind as to find less crowded accommodations for my son.”
XXIV. Demetrius, however, without paying the least respect to Athena, although he was wont to call her his elder sister, filled the Acropolis with such a series of outrages on well-born youths and women of the upper classes that the place became comparatively decent when he contented himself with holding an orgie in the society of the celebrated courtesans, Chrysis, Lamia, Demo and Antikyra. For the sake of the city I will say no more about his other debaucheries, but I cannot refrain from mentioning the virtue and chastity shown by Demokles. He was very young, and his beauty did not escape the notice of Demetrius; indeed his nickname betrayed him, for he was always spoken of as Demokles the Handsome. He turned a deaf ear to all advances, presents, or threats, and at last ceased to frequent the gymnasium and the palæstra, and used only a private bath. Demetrius watched his opportunity, and surprised him there alone. The boy, when he saw that he was caught where no one could help him, rather than suffer violence, took off the lid of the copper, leaped into the boiling water, and destroyed himself. He deserved a better fate, but the spirit which prompted the act was worthy of his country and of his beauty, and was very different to that of Kleaenetus the son of Kleomedon, who, when his father was condemned to pay a fine of fifty talents, obtained a remission of it from Demetrius, and showed a letter from Demetrius to the Athenian people signifying his pleasure in the matter; by which conduct Kleaenetus not only disgraced himself, but threw the whole city into a ferment. Kleomedon’s fine was remitted, but the people decreed that no citizen should ever again bring them a letter from Demetrius. However, as Demetrius was greatly incensed at this, and did not conceal his displeasure, the Athenians in terror not only reversed the decree, but put to death some of those who had advocated it, and banished others. Moreover, they actually decreed that “the entire people of Athens should regard anything which King Demetrius might be pleased to command as both righteous in respect of the gods, 235and legal as regards men.” When one of the better class of citizens observed that Stratokles must be mad to propose such a decree, Demochares303 of Leukonoe answered “He would be mad not to be mad,”304 for Stratokles made a great fortune by his flattery of Demetrius. This speech was reported to Stratokles, and Demochares was forced to go into exile. Such was the conduct of the Athenians when they were relieved of their Macedonian garrison and were thought to have become a free people.
XXIV. Demetrius, however, without showing any respect to Athena, even though he used to call her his older sister, filled the Acropolis with so many outrages against well-born youths and upper-class women that the place felt relatively decent when he limited himself to holding parties with the famous courtesans, Chrysis, Lamia, Demo, and Antikyra. For the sake of the city, I won't say more about his other debaucheries, but I can't help mentioning the virtue and chastity shown by Demokles. He was very young, and his beauty caught Demetrius's attention; indeed, his nickname gave him away, as he was always referred to as Demokles the Handsome. He ignored all advances, gifts, or threats and eventually stopped going to the gymnasium and the palæstra, opting for a private bath instead. Demetrius waited for the right moment and surprised him there alone. When the boy realized he was trapped where no one could help him, rather than suffer violence, he removed the lid of the copper and jumped into the boiling water, taking his own life. He deserved a better fate, but the spirit that drove him to act was worthy of his country and his beauty, and was very different from that of Kleaenetus, the son of Kleomedon, who, when his father was ordered to pay a fine of fifty talents, got it canceled by Demetrius and showed a letter from Demetrius to the Athenian people expressing his approval of it; through this action, Kleaenetus disgraced himself and caused unrest throughout the city. Although Kleomedon’s fine was canceled, the people decreed that no citizen should ever bring them a letter from Demetrius again. However, since Demetrius was very angry about this and did not hide his displeasure, the terrified Athenians not only reversed the decree but also executed some who had supported it and banished others. Moreover, they actually decreed that “the entire people of Athens should regard anything King Demetrius commands as both righteous in relation to the gods, 235 and lawful concerning men.” When one of the better citizens remarked that Stratokles must be insane to propose such a decree, Demochares303 of Leukonoe replied, “He would be mad not to be mad,”304 since Stratokles made a fortune by flattering Demetrius. This comment was reported to Stratokles, and Demochares was forced into exile. Such was the behavior of the Athenians when they were freed from their Macedonian garrison and thought to have become a free people.
XXV. Demetrius now proceeded to Peloponnesus, where he met with no resistance, as the enemy fled before him, and surrendered their cities to him. He made himself master of the district known as Akte, and of the whole of Arcadia, except Mantinea, while he set free Argos, Sikyon and Corinth, by bribing their garrisons to evacuate them with a hundred talents. At Argos he acted as president of the games at the festival of Hera, which took place whilst he was there. On this occasion he held a solemn assembly of all the Greeks, and publicly married Deidameia, a daughter of Æakides, king of the Molossi, and sister of Pyrrhus. He remarked to the people of Sikyon that they lived out of their proper city, and prevailed upon them to remove to the spot which they now inhabit. He changed the name as well as the situation of the city, and instead of Sikyon named it Demetrias.
XXV. Demetrius then went to Peloponnesus, where he faced no resistance, as his enemies fled before him and surrendered their cities. He took control of the area known as Akte and most of Arcadia, except for Mantinea. He also liberated Argos, Sikyon, and Corinth by paying their garrisons a hundred talents to leave. In Argos, he served as the president of the games at the festival of Hera, which happened while he was there. He held a grand assembly of all the Greeks and publicly married Deidameia, the daughter of Æakides, king of the Molossi, and sister of Pyrrhus. He told the people of Sikyon that they were living outside their rightful city and persuaded them to move to the place they now occupy. He changed both the name and the location of the city, renaming it Demetrias.
At a largely attended meeting held at the Isthmus, Demetrius was proclaimed chief of Greece, as Philip and Alexander had been in former days; though Demetrius considered himself to be not a little superior to either of them, being elated by his good fortune and the immense force at his disposal. Alexander never deprived a king of his title, nor did he ever call himself king of kings, though he raised many to the dignity and style of kings; but Demetrius scoffed at those who called any one king, except himself and his father, and was much pleased at his carousals to hear toasts drunk to the health of Demetrius the King, Seleukus the Commander of the Elephants,
At a well-attended meeting held at the Isthmus, Demetrius was declared the leader of Greece, just like Philip and Alexander had been in the past. However, Demetrius believed he was far superior to either of them, feeling proud of his good luck and the massive army at his command. Alexander never stripped a king of his title and never referred to himself as king of kings, even though he elevated many to the rank and status of kings. In contrast, Demetrius mocked anyone who called another person king, except for himself and his father, and enjoyed his celebrations where toasts were raised to the health of Demetrius the King and Seleukus the Commander of the Elephants.
Ptolemy the Admiral, Lysimachus the Treasurer, and Agathokles of Sicily the Lord of the Isles. The other princes laughed at these sallies of Demetrius, and only Lysimachus was angry that Demetrius should think him a eunuch; for it was a pretty general custom to appoint eunuchs to the post of treasurer. Indeed Lysimachus hated him more bitterly than all of the rest, and, sneering at his passion for Lamia, used to declare that he had never before seen a whore act in a tragedy: to which Demetrius retorted that his whore was a more respectable woman than Lysimachus’s Penelope.
Ptolemy the Admiral, Lysimachus the Treasurer, and Agathokles of Sicily, the Lord of the Isles. The other princes laughed at Demetrius's jabs, and only Lysimachus was upset that Demetrius would consider him a eunuch; it was pretty common to appoint eunuchs as treasurers. In fact, Lysimachus hated him more intensely than anyone else, and, mocking his infatuation with Lamia, claimed he had never seen a prostitute perform in a tragedy: to which Demetrius shot back that his prostitute was a more respectable woman than Lysimachus's Penelope.
XXVI. Demetrius now set out for Athens, and sent a letter to the Athenians informing them that he desired to be initiated, and that he wished to go through the whole course, including both the lesser and the greater mysteries. This is not lawful, and never took place before, as the minor initiation used to take place in the month Anthesterion, and the greater in Bœdromion. When the letter was read, no one ventured to offer any opposition except Pythodorus the torchbearer,305 and he effected nothing; for, at the instance of Stratokles, the Athenians decreed that the month Munychion should be called Anthesterion, and in it celebrated the mysteries of Demeter which are held at Agræ.306 After this the name of the month Munychion was changed again from Anthesterion to Bœdromion, and Demetrius was admitted to the second degree, and allowed the privileges of an “epoptes.” In allusion to this Philippides rails at Stratokles in his verses as the man
XXVI. Demetrius set out for Athens and sent a letter to the Athenians saying that he wanted to be initiated and to go through the entire process, including both the lesser and the greater mysteries. This wasn’t allowed and had never happened before, since the minor initiation usually occurred in the month of Anthesterion and the greater in Bœdromion. When the letter was read, no one dared to oppose it except Pythodorus the torchbearer,305 but he achieved nothing; because, at Stratokles's suggestion, the Athenians decided that the month of Munychion would be called Anthesterion, and in it they celebrated the mysteries of Demeter held at Agræ.306 After this, the month of Munychion was renamed again from Anthesterion to Bœdromion, and Demetrius was initiated into the second degree, gaining the rights of an “epoptes.” Alluding to this, Philippides mocks Stratokles in his verses as the man
And, in allusion to the lodging of Demetrius in the Parthenon, he wrote
And, referring to Demetrius's stay in the Parthenon, he wrote
XXVII. But of all the outrages and illegal acts of which Demetrius was guilty at this period, nothing seems to have enraged the Athenians so much as his ordering 237them speedily to levy a sum of two hundred and fifty talents, which, when it had been raised by a most harsh and pitiless series of exactions, was publicly presented by Demetrius to Lamia and her sisterhood to furnish their toilet-tables. It was the disgrace of the whole business and the scorn which it brought upon them, which stung them to the quick, more than the loss of the money. Some writers say that it was the people of Thessaly, not the Athenians, whom he treated in this manner. However, besides this, Lamia extorted money from many citizens on pretence of providing a supper for the king. This supper was so famous on account of the enormous sum which it cost, that a history of it was written by Lynkeus of Samos. For this reason one of the comic poets very cleverly called Lamia a “city-taker.” Demochares of Soli called Demetrius himself “Mythus,” or “Fable,” because he too had his Lamia.307
XXVII. But of all the outrages and illegal acts that Demetrius was involved in during this time, nothing seemed to infuriate the Athenians more than his order for them to quickly raise a sum of two hundred and fifty talents. This amount was collected through a brutal and merciless series of demands and was publicly given by Demetrius to Lamia and her group to use for their vanity. It was the disgrace of the whole situation and the ridicule it brought upon them that hurt them deeply, even more than losing the money itself. Some writers claim it was the people of Thessaly who were treated this way, not the Athenians. In addition to this, Lamia extorted money from many citizens under the pretense of providing a dinner for the king. This dinner became so notorious for its outrageous cost that Lynkeus of Samos wrote a history about it. For this reason, one of the comic poets cleverly referred to Lamia as a “city-taker.” Demochares of Soli called Demetrius himself “Mythus,” or “Fable,” because he too had his own Lamia.307
Indeed the passion of Demetrius for Lamia caused not only his wives but his friends to dislike her and be jealous of her. Some of them went on an embassy to Lysimachus, and he when at leisure showed them on his thighs and arms the scars of deep wounds caused by a lion’s claws, telling them of how King Alexander had fastened him in the same cage with the beast, and the battle he had fought with it. On hearing this they laughingly said that their master also frequently showed upon his neck the marks of a savage beast called Lamia, which he kept. The wonder was that Demetrius, who had objected to Phila as being past her first youth, should yet be so captivated by Lamia, who was now far advanced in years. Once when Lamia was playing on the flute at a banquet, Demetrius asked the courtesan Demo, who was surnamed Mania, what she thought of her. “I think her an old woman, my king,” replied she. Again when the sweetmeats were placed on the table, Demetrius said to Demo, “Do you see what fine things Lamia sends me?” “My mother,” answered Demo, “will send you many more if only you will sleep with her.” A saying of Lamia’s about the well-known judgment of Bocchoris has been recorded.
Indeed, Demetrius's passion for Lamia made not only his wives but also his friends dislike and envy her. Some of them went on a mission to Lysimachus, who, in his free time, showed them the scars from deep wounds on his thighs and arms caused by a lion's claws, recounting how King Alexander had put him in the same cage with the beast and the fight he had with it. Hearing this, they jokingly said that their master also often displayed the marks of a savage beast named Lamia, which he kept. The surprising part was that Demetrius, who had rejected Phila for being past her youth, was so enchanted by Lamia, who was considerably older. Once, while Lamia was playing the flute at a banquet, Demetrius asked the courtesan Demo, nicknamed Mania, what she thought of her. “I think she’s an old woman, my king,” she replied. Then, when the desserts were brought to the table, Demetrius said to Demo, “Do you see the nice things Lamia sends me?” “My mother,” Demo answered, “will send you even more if you just spend the night with her.” A saying from Lamia regarding the famous judgment of Bocchoris has been noted.
A certain Egyptian became enamoured of the courtesan Thonis, but she set too high a price upon her favours for him. Afterwards he dreamed that he had enjoyed her, and his passion for her cooled. Upon this Thonis sued him in court for the money, and Bocchoris, having heard the case argued, ordered the man to place the exact sum which she demanded in a glass vessel, and to wave it backwards and forwards while she clutched at the shadow, because the young man’s dream had been a shadow of the reality.308 Lamia said that she did not think this decision a just one, because the woman’s desire for the gold was not satisfied by the shadow, as the young man’s passion had been by his dream.
A certain Egyptian fell in love with the courtesan Thonis, but she demanded too high a price for her favors. Later, he dreamed that he had been with her, and his desire for her diminished. Thonis then took him to court for the money, and Bocchoris, after hearing the arguments, instructed the man to put the exact amount she requested into a glass container and to move it back and forth while she grasped at the shadow, since the young man's dream had only been a shadow of reality.308 Lamia argued that she didn’t believe this decision was fair, since the woman’s desire for the money was not fulfilled by the shadow, as the young man’s desire had been by his dream.
XXVIII. But now the fortunes and deeds of the subject of our narrative force us to pass from a comic to a tragic scene, for all the other kings conspired against Antigonus, and united their forces together. Demetrius hereupon sailed away from Greece and joined his father, who was making wonderful exertions for a man of his age, and who was greatly encouraged by his son’s arrival. Yet it appears as though Antigonus, if only he would have made some small concessions and restrained his excessive love of power, might have enjoyed his supreme dignity to the end of his life, and might have bequeathed to his son his position of chief of all the successors of Alexander. Being, however, by nature haughty and disdainful, and even harsher in word than in deed, he alienated from himself and exasperated many young and powerful men; and even now he boasted that he would scatter the confederacy by which he was menaced as easily as a man scares a flock of birds away from a field. He took the field with more than seventy thousand infantry, ten thousand cavalry, and seventy-five elephants, while his enemies’ army numbered sixty-four thousand infantry, five hundred more cavalry than his own, four hundred elephants, and one hundred and twenty war-chariots. When they drew near he became less hopeful rather than less determined. He was always wont to show a lofty and boastful spirit in the hour of danger, speaking in a 239loud tone, using confident language, and after making some jest when in the presence of the enemy, to show his own assurance of success and contempt for his opponents. Now, however, he was thoughtful and silent, and presented his son to the army as his successor. But what astonished every one most of all was that he held council with Demetrius alone in the tent, although he never before had shared his secret thoughts even with his son, but had always privately formed his own plans, and publicly carried them out on his own responsibility. It is said that Demetrius, when still very young, once asked him at what hour he proposed to march, to which Antigonus angrily answered, “Do you fear, that you alone will not hear the sound of the trumpet?”
XXVIII. But now the fortunes and actions of our main character force us to shift from a lighthearted to a serious scene, as the other kings banded together against Antigonus and joined their forces. Demetrius then sailed away from Greece to join his father, who was making impressive efforts for someone his age and was greatly encouraged by his son’s arrival. However, it seems that if Antigonus had made some minor compromises and controlled his excessive desire for power, he could have enjoyed his high status for the rest of his life and passed it down to his son, keeping his position as the leader of all of Alexander's successors. Yet, being naturally arrogant and dismissive, and even more severe in speech than in action, he alienated and irritated many young and strong men; he even boasted that he would scatter the alliance threatening him as easily as one might scare a flock of birds from a field. He took the field with over seventy thousand infantry, ten thousand cavalry, and seventy-five elephants, while his enemies had sixty-four thousand infantry, which included five hundred more cavalry than his own, four hundred elephants, and one hundred and twenty war chariots. As they drew closer, he grew less hopeful rather than more determined. He usually had a proud and arrogant attitude in the face of danger, speaking loudly, using confident words, and making jokes in front of the enemy to demonstrate his confidence in success and disdain for his opponents. However, now he was pensive and quiet, presenting his son to the army as his successor. What surprised everyone the most was that he held a private council with Demetrius alone in the tent, despite never having shared his private thoughts with anyone, not even his son, but always forming his plans in secret and executing them publicly on his own terms. It is said that when Demetrius was still very young, he once asked his father when he planned to march, to which Antigonus angrily replied, “Are you worried that you alone won’t hear the sound of the trumpet?”
XXIX. On this occasion it appears that they were also disheartened by sinister omens. Demetrius dreamed that Alexander appeared before him in shining armour, and inquired what would be their watchword for the battle. When Demetrius answered “Zeus and victory,” Alexander replied, “I will go away now, and tell this to the enemy; for I am going over to them.” Antigonus, too, as he stepped out of his tent to see his line formed stumbled and fell heavily upon his face. When he rose, he lifted his hands to heaven and prayed to the gods that they would either grant him victory or a painless death before his army was routed.
XXIX. On this occasion, it seems they were also discouraged by ominous signs. Demetrius had a dream where Alexander appeared before him in shining armor and asked what their battle cry would be. When Demetrius replied, “Zeus and victory,” Alexander said, “I will go now and tell the enemy this; I'm joining their side.” Antigonus, too, as he stepped out of his tent to see his troops arranged, tripped and fell hard on his face. When he got up, he raised his hands to the sky and prayed to the gods to either grant him victory or a painless death before his army was defeated.
When the battle began, Demetrius with the flower of the cavalry charged Antiochus the son of Seleukus, and brilliantly routed the enemy, but he lost the day by his headstrong eagerness to pursue too far. He was unable to rejoin the infantry, for the enemy’s elephants interposed between him and the phalanx, which was thus left without any cavalry to cover its flanks. Seeing this, Seleukus kept the rest of his cavalry ever threatening to charge, but never actually doing so, hovering near the phalanx and both terrifying it and giving the men an opportunity of changing sides, which indeed took place; for a great mass of Antigonus’s infantry came over to Seleukus, and the rest fled. Many enemies now beset Antigonus, and one of his attendants said to him, “My king, it is you whom they are making for.” “Why,” replied he, “what 240other mark could they have but me? But Demetrius will soon be here to the rescue.” While he looked round hoping in vain to see his son, a shower of darts fell, and laid him low. All his friends and attendants now fled, except one named Thorax, a native of Larissa, who remained by the corpse.
When the battle started, Demetrius led the cavalry and charged at Antiochus, the son of Seleukus, and managed to defeat the enemy, but he ended up losing the day because of his reckless eagerness to chase too far. He couldn’t get back to the infantry because the enemy's elephants blocked his way to the phalanx, leaving it without any cavalry protection on its flanks. Noticing this, Seleukus kept the rest of his cavalry close, always threatening to charge but never actually doing it, staying near the phalanx to both intimidate it and give the soldiers a chance to switch sides. This actually happened; a large group of Antigonus's infantry defected to Seleukus, while the rest fled. Antigonus was now surrounded by many enemies, and one of his attendants said to him, “My king, they are coming for you.” “Why,” he replied, “what else could they want but me? But Demetrius will soon be here to help.” As he looked around, hoping in vain to see his son, a hail of darts fell and struck him down. All his friends and attendants fled, except for one, named Thorax, a native of Larissa, who stayed by the corpse.
XXX. After this battle the victorious kings proceeded to divide the empire of Antigonus and Demetrius amongst them, each annexing the portion which lay nearest to his own dominions, as though they were cutting slices out of some huge slaughtered beast. Demetrius fled with five thousand infantry and four thousand cavalry, and directed his march with the utmost speed towards Ephesus. All imagined that in his distress for money he would not spare the rich temple there, and he himself, fearing lest his soldiers should do so, set sail as quickly as possible for Greece, as his chief hopes now lay in Athens. Indeed he had left there a part of his fleet, some treasure and his wife Deidameia, and imagined that he could find no surer refuge in his adversity than Athens, where he felt assured of the loyalty of the people. But while he was passing the Cyclades he met an embassy from Athens begging him not to approach that city, since the people had decreed that none of the kings should be admitted within its walls. The ambassadors added that his wife Deidameia had been escorted with due honour and respect to Megara. On hearing this, Demetrius, who had borne the rest of his misfortunes with the utmost serenity, and had never hitherto allowed an unworthy expression to escape him, became transported with anger. He was, in truth, bitterly grieved at being thus unexpectedly betrayed by the Athenians, and at finding that their apparent enthusiasm in his cause had all the while been unreal and fictitious. Apparently the bestowal of excessive honours upon kings and potentates by the people is but a poor test of their real loyalty, for the essence of these honours lies in their being freely offered, and they are worthless if prompted by fear; and men fawn upon those they fear just as they do upon those whom they really love. For this reason sensible men know how to value the erection of their statues, flattering decrees, and other public honours,241 by reflecting upon what they themselves have done for their admirers; for by this means they can discern whether these are really genuine expressions of respect, or are extorted by terror; for peoples frequently confer these very distinctions upon men whom they hate and abhor, but whom they are forced to honour against their will.
XXX. After the battle, the victorious kings began to divide the empire of Antigonus and Demetrius among themselves, each taking the part closest to his own territory, as if they were slicing up a massive slaughtered animal. Demetrius fled with five thousand infantry and four thousand cavalry, making his way as quickly as possible to Ephesus. Everyone thought he would rob the wealthy temple there out of desperation for money, and he, worried that his soldiers might do just that, sailed for Greece as fast as he could since his main hopes rested in Athens. He had left part of his fleet, some treasure, and his wife Deidameia there and believed that Athens would be the safest place for him in his time of trouble, where he was confident of the people's loyalty. But while passing through the Cyclades, he encountered a delegation from Athens pleading with him not to approach the city, as the people had decided that none of the kings should be allowed within its walls. The ambassadors also informed him that his wife Deidameia had been respectfully escorted to Megara. Upon hearing this, Demetrius, who had endured his other misfortunes with calm and had never allowed himself to express anything unworthy, was filled with rage. He was genuinely hurt to be unexpectedly betrayed by the Athenians and to realize that their apparent support for him had been fake all along. Clearly, the lavish honors given to kings and leaders by the people are often a weak indicator of true loyalty, as the value of these honors rests on being freely given; they lose their worth if motivated by fear. People will flatter those they fear just as they do those they truly love. For this reason, wise individuals assess the value of their statues, flattering proclamations, and other public honors by reflecting on what they have done for those who admire them, which helps them determine whether the respect is sincere or coerced, since people often bestow honors on those they despise but feel compelled to honor against their will.241
XXXI. Demetrius, although he considered that he had been very badly treated by the Athenians, was powerless to resent their conduct. He sent an embassy to Athens, gently complaining of their conduct, and requesting that they would restore his ships, one of which was a vessel of thirteen banks of oars. Having received them he coasted along as far as the Isthmus, where he found that all his garrisons had been driven out of the cities, and that the whole country had gone over to his enemies. He now left Pyrrhus to act as his lieutenant in Greece, and himself sailed to the Chersonese.309 Here he enriched his troops at the expense of Lysimachus by plundering the country, and soon found means again to collect a very considerable army. The other kings paid no regard to Lysimachus, thinking that he was no better a man than Demetrius, and more to be feared because he was more powerful.
XXXI. Demetrius, even though he felt he had been treated very badly by the Athenians, could do nothing to retaliate against their actions. He sent a diplomatic mission to Athens, politely expressing his grievances and asking for the return of his ships, one of which had thirteen rows of oars. After receiving his ships, he sailed along the coast as far as the Isthmus, where he discovered that all his garrisons had been expelled from the cities and that the entire region had sided with his enemies. He then left Pyrrhus as his deputy in Greece and set sail for the Chersonese.309 Here, he enriched his troops at Lysimachus's expense by raiding the land, and soon found ways to gather a substantial army again. The other kings ignored Lysimachus, believing he was as untrustworthy as Demetrius, but more intimidating because of his greater power.
Not long after this Seleukus sent an embassy to Demetrius to make proposals for the hand of Stratonike, the daughter of Demetrius by his wife Phila. Seleukus already had one son named Antiochus by his wife Apama, a Persian lady, but he thought that his empire would suffice for more than one heir, and he desired to form an alliance with Demetrius, because Lysimachus had recently married one of Ptolemy’s daughters himself, and taken the other for his son Agathokles. To Demetrius this offer of marriage from Seleukus was a most unexpected piece of good fortune. He placed his daughter on board ship, and sailed with his entire fleet to Syria. On his way he was forced to land several times to obtain supplies, especially on the coast of Cilicia, which province, after the battle in which Antigonus fell, had been bestowed upon Pleistarchus, the brother of Kassander. Pleistarchus took umbrage at the intrusion of Demetrius into his 242territory, and retired to Macedonia to complain to his brother that Seleukus was betraying the other kings by making terms with the common enemy of them all.
Not long after this, Seleukus sent a delegation to Demetrius to propose a marriage for Stratonike, Demetrius's daughter with his wife Phila. Seleukus already had a son named Antiochus with his wife Apama, a Persian woman, but he believed his empire needed more than one heir. He wanted to form an alliance with Demetrius because Lysimachus had recently married one of Ptolemy’s daughters and had taken the other as a wife for his son Agathokles. For Demetrius, this marriage proposal from Seleukus was an unexpected stroke of luck. He arranged for his daughter to be put on a ship and set sail with his entire fleet to Syria. During the journey, he had to stop multiple times to gather supplies, especially along the coast of Cilicia, a region that had been given to Pleistarchus, Kassander's brother, after the battle in which Antigonus was defeated. Pleistarchus was offended by Demetrius's presence in his territory and went back to Macedonia to inform his brother that Seleukus was betraying the other kings by negotiating with their common enemy.
XXXII. Demetrius, when he discovered the intentions of Pleistarchus, proceeded at once to Quinda, where he found the sum of twelve hundred talents still remaining. Having made himself master of this, he quickly reembarked and put to sea. He was now joined by his wife Phila, and met Seleukus at Rhossas. Here the two princes conversed together in a truly royal style, without the least suspicion or fear of treachery. First Seleukus feasted Demetrius in his tent in the midst of his camp, and afterwards Demetrius entertained him at a banquet on board his great thirteen-banked ship. They also talked freely together for a long time, spending several days in friendly intercourse without any body-guard or arms, till at length Seleukus took Stratonike, and escorted her with great pomp to Antiocheia.310 Demetrius now made himself master of Cilicia, and sent his wife Phila to her brother, Kassander, to answer the accusations brought against him by Pleistarchus. During this time Deidameia sailed from Greece and joined Demetrius, but not long after her arrival she sickened and died. By the good offices of Seleukus, Demetrius was now reconciled with Ptolemy, and arranged to take Ptolemäis, Ptolemy’s daughter, for his wife. So far Seleukus behaved very well; but he could not prevail upon Demetrius to give up Cilicia to him for a sum of money, and when he angrily demanded the surrender of Tyre and Sidon, his conduct appears very overbearing and ungenerous, as though he, who had made himself master of all the country between the Red Sea and the Mediterranean, were so poor and needy as to be obliged to squabble with his father-in-law about two cities, at a time, too, when the latter was suffering from a great reverse of fortune. How strongly does this bear out the truth of Plato’s maxim, that he who wishes to be really rich ought to lessen his desires rather than increase his property, because if a man places no bounds to his covetousness, he never will be free from want and misery.
XXXII. Demetrius, upon learning about Pleistarchus’s plans, immediately went to Quinda, where he found twelve hundred talents still available. After taking control of this, he quickly got back on his ship and set sail. He was soon joined by his wife Phila and met Seleukus at Rhossas. The two princes engaged in a truly royal conversation, completely free of any suspicion or fear of betrayal. First, Seleukus hosted Demetrius for a feast in his tent amidst his camp, and later, Demetrius hosted him for a banquet aboard his grand thirteen-banked ship. They enjoyed a long and friendly dialogue, spending several days together without any guards or weapons, until Seleukus took Stratonike and escorted her with great ceremony to Antiocheia.310 Demetrius then took control of Cilicia and sent his wife Phila to her brother, Kassander, to respond to the accusations made against him by Pleistarchus. During this time, Deidameia sailed from Greece to join Demetrius, but she fell ill shortly after arriving and died. Thanks to Seleukus’ efforts, Demetrius was reconciled with Ptolemy and arranged to marry Ptolemäis, Ptolemy’s daughter. Up to this point, Seleukus acted commendably; however, he could not convince Demetrius to hand over Cilicia to him for a sum of money, and when he angrily demanded the surrender of Tyre and Sidon, his behavior seemed quite arrogant and ungracious, as if he, who had taken control of all the land between the Red Sea and the Mediterranean, were so poor and desperate that he had to argue with his father-in-law over two cities, especially while the latter was experiencing a significant setback. This strongly supports Plato’s saying that those who truly wish to be rich should decrease their desires instead of increasing their wealth, because if a person has no limits to their greed, they will never be free from want and hardship.
XXXIII. Demetrius on this occasion showed no want of spirit. He declared that not if he had lost ten thousand fields like Ipsus would he consent to buy Seleukus for his son-in-law. He strengthened the garrisons of the cities,311 and hearing that Lachares, taking advantage of the factions into which the Athenians were divided, had made himself despot of that city, he thought that if he only were to show himself before Athens he might easily obtain possession of it. He crossed the sea in safety with a large fleet, but when off the coast of Attica he encountered a violent storm, in which he lost most of his ships and a great number of his men. He himself escaped unhurt, and at once began to make war against the Athenians. As, however, he could not effect anything, he sent his lieutenants to collect another fleet, and meanwhile proceeded to Peloponnesus. Here he laid siege to Messene, and during an assault nearly lost his life, for he was struck full in the face by a dart from a catapult, which pierced through his jaw into his mouth. He recovered from his wound, received the submission of several insurgent cities, and returned to Attica, where he made himself master of Eleusis and Rhamnus, and ravaged the country. He captured a ship loaded with wheat bound for Athens, and hanged the captain and pilot, which measure terrified the other merchants so much that they avoided Athens, and a terrible famine took place there, and the want of food brought about a scarcity of everything else. A medimnus312 of salt was sold for forty drachmas, and a modius313 of corn sold for three hundred drachmas.
XXXIII. On this occasion, Demetrius showed no lack of spirit. He declared that even if he had lost ten thousand battles like Ipsus, he would not agree to buy Seleukus as his son-in-law. He reinforced the garrisons of the cities,311 and upon learning that Lachares had taken advantage of the divisions among the Athenians to make himself the despot of that city, he thought that simply appearing before Athens would allow him to easily reclaim it. He safely crossed the sea with a large fleet, but when he reached the coast of Attica, a violent storm hit, causing him to lose most of his ships and a significant number of his men. He personally escaped unhurt and immediately began waging war against the Athenians. However, since he couldn't achieve much, he sent his lieutenants to gather another fleet and, in the meantime, moved to Peloponnesus. Here, he laid siege to Messene, and during an assault, he nearly lost his life when a dart from a catapult struck him in the face, piercing through his jaw into his mouth. He recovered from his wound, gained the submission of several rebellious cities, and returned to Attica, where he took control of Eleusis and Rhamnus, laying waste to the surrounding areas. He captured a ship loaded with wheat destined for Athens and executed the captain and pilot, which terrified the other merchants so much that they avoided Athens entirely. This led to a terrible famine there, and the lack of food resulted in a shortage of everything else. A medimnus312 of salt was sold for forty drachmas, and a modius313 of corn went for three hundred drachmas.
The Athenians gained a short respite from their sufferings by the appearance near Ægina of a fleet of a hundred and fifty sail, which was sent by Ptolemy to aid them. Soon, however, Demetrius collected from Peloponnesus and Cyprus a fleet of three hundred ships, before which those of Ptolemy were forced to retire. Upon this the despot Lachares made his escape and abandoned the city to its fate.
The Athenians got a brief break from their hardships when a fleet of one hundred and fifty ships, sent by Ptolemy to help them, appeared near Ægina. However, Demetrius quickly gathered a fleet of three hundred ships from Peloponnesus and Cyprus, forcing Ptolemy's ships to retreat. As a result, the tyrant Lachares fled, leaving the city to its fate.
XXXIV. The Athenians, although they had decreed that anyone who proposed to make peace and come to 244terms with Demetrius should be put to death, now at once opened their nearest gates and sent an embassy to him; not that they expected to be well treated by him, but acting under the pressure of starvation. It was said that, among other painful incidents, it happened that a father and a son were sitting in the same room, without any hopes of surviving, when a dead mouse fell from the roof, upon which they both started up and began to fight for it. We are told that during this time the philosopher Epikurus kept his disciples alive by counting out to them a fixed allowance of beans every day. This was the condition of the city when Demetrius made his entry into it. He ordered all the Athenians to assemble in the theatre, occupied the stage with armed men, placing his own body-guard round the part usually reserved for the actors, and made his appearance, like a tragic actor, through the entrance at the back.314 The Athenians were greatly terrified at these proceedings, but the first words of his address put an end to their fears. He spoke in a mild and conciliatory tone, briefly and gently, complained of their conduct towards him, and announced his forgiveness of them. He distributed among them one hundred thousand medimni of wheat, and appointed the most popular men in the city to the vacant magistracies. Dromokleides the orator, seeing that the people could scarcely find enough means to express their delight, and that they were eager to outdo the panegyrics which were being lavished upon Demetrius from the bema, proposed that the ports of Peiræus and Munychia should be handed over to King Demetrius. When this was agreed to, Demetrius himself placed a garrison in the Museum, by which he intended to curb the people in case they should grow restive and take off his attention from his other enterprises.
XXXIV. The Athenians, even though they had declared that anyone who suggested making peace and negotiating with Demetrius should be executed, immediately opened their closest gates and sent an embassy to him; not because they thought he would treat them well, but because they were desperate from starvation. It was reported that, among other distressing events, a father and son were sitting in the same room, with no hope of survival, when a dead mouse fell from the ceiling, prompting them both to jump up and fight over it. It’s said that during this time, the philosopher Epicurus kept his students alive by providing them with a set amount of beans each day. This was the situation in the city when Demetrius entered. He commanded all the Athenians to gather in the theater, occupied the stage with armed men, positioned his own bodyguards around where the actors usually performed, and made his entrance like a tragic actor from the back. 314 The Athenians were very frightened by these actions, but his opening words eased their fears. He spoke in a gentle and conciliatory tone, briefly and kindly, expressed his disappointment in their treatment of him, and announced his forgiveness. He distributed one hundred thousand medimni of wheat among them and appointed the most popular citizens to the vacant magistracies. Dromokleides the orator, noticing that the people could hardly find enough ways to show their joy and that they were eager to surpass the praises being showered on Demetrius from the speaker’s platform, suggested that the ports of Peiræus and Munychia be handed over to King Demetrius. When this was agreed upon, Demetrius himself stationed a garrison at the Museum to keep the people in check in case they became restless and distracted him from his other plans.
XXXV. Being now master of Athens, Demetrius at once began to attack Lacedæmon. He met the King of Sparta, Archidamus, near Mantinea, defeated him, and invaded Laconia, driving the beaten army before him. He fought a second battle before the walls of Sparta itself, 245in which he killed two hundred Spartans, and took five hundred prisoners; and he very nearly took the city itself, which up to that time had never been taken. Fortune, however, seems to have introduced greater and more sudden vicissitudes into the life of Demetrius than into that of any other prince, for he was constantly rising from the most abject poverty to the highest pinnacles of wealth and power, and then being as suddenly cast down again. He himself is said, when his fortunes were at their lowest, to have quoted the verse of Æschylus,
XXXV. Now in control of Athens, Demetrius quickly started attacking Lacedæmon. He encountered the King of Sparta, Archidamus, near Mantinea, defeated him, and invaded Laconia, forcing the defeated army to retreat. He fought a second battle right outside the walls of Sparta, 245 where he killed two hundred Spartans and captured five hundred prisoners; he nearly captured the city itself, which had never been taken before. However, fortune seemed to bring more sudden changes to Demetrius's life than to any other ruler, as he frequently swung from the depths of poverty to the heights of wealth and power, only to fall back down just as quickly. It’s said that when his fortunes were at their lowest, he quoted a line from Æschylus,
So at this time, when everything seemed to be succeeding, and his empire and power constantly increasing, Demetrius received the news that Lysimachus had taken all the cities in Asia which had belonged to him, and that Ptolemy had made himself master of Cyprus with the exception of Salamis, which he was besieging, in which city was the mother and the children of Demetrius. Yet, like the woman spoken of by the poet Archilochus, who deceitfully offers water in one hand, while she holds a firebrand in the other, the fortune of Demetrius, after soaring him away from the conquest of Sparta by these terrifying pieces of intelligence, at once offered him hopes of accomplishing a new and mighty enterprise, in the following manner.
So at this point, when everything seemed to be going well, and his empire and power were constantly growing, Demetrius received news that Lysimachus had taken all the cities in Asia that used to belong to him, and that Ptolemy had taken control of Cyprus, except for Salamis, which he was besieging, where Demetrius's mother and children were located. Yet, like the woman described by the poet Archilochus, who deceitfully offers water in one hand while holding a firebrand in the other, Demetrius's fortune, after pulling him away from conquering Sparta with this alarming news, suddenly presented him with hopes of embarking on a new and significant venture in the following way.
XXXVI. After the death of Kassander, his eldest son Philip ascended the throne, but not long afterwards died. Upon this Kassander’s two younger sons each aspired to the crown. One of them, Antipater, murdered his mother Thessalonike, upon which the other315 invited Pyrrhus to come from Epirus, and Demetrius from Peloponnesus, to support his claims. Pyrrhus was the first to arrive, and demanded so large a portion of the kingdom of Macedonia as the price of his assistance, that he soon became an object of terror to Alexander. When Demetrius, in answer to the appeal of Alexander, arrived with his army, Alexander was even more terrified, because of his great renown. He met Demetrius near Dium, and welcomed him as an honoured guest, but gave him to understand that he no 246longer stood in need of his services. Upon this each began to suspect the other, and Demetrius, when he was proceeding to a banquet to which he had been invited by the young prince, was warned that his host intended to assassinate him while they were drinking after dinner. Demetrius was not in the least disturbed at this intelligence, but merely delayed going to the banquet for a short time, while he ordered his officers to keep their men under arms, and bade his personal followers and pages, who far out-numbered the retinue of Alexander, to enter the banqueting hall with him, and to remain there until he left the table. Alarmed by these precautions, Alexander did not venture to offer him any violence; and Demetrius soon left the room, excusing himself on the ground that his health would not permit him to drink wine. On the following day Demetrius made preparations for departure, announcing that he had received news which made this necessary. He begged Alexander to pardon him for so sudden a retreat, and promised that when he was more at leisure he would pay him another visit. Alexander was delighted at this, thinking that Demetrius was leaving the country of his own free-will, and not as an enemy; and he escorted him as far as the borders of Thessaly. When they reached Larissa, each again invited the other to a banquet, each intending to murder the other. This decided the fall of Alexander, who fell into his own trap, being loth to show any distrust of Demetrius, lest Demetrius should distrust him. He accepted Demetrius’s invitation to a banquet, during which Demetrius suddenly rose. Alexander in alarm also started to his feet, and followed Demetrius towards the door. Demetrius as he passed the door said to his body-guard, “Kill the man who follows me,” and walked on. Alexander, who followed him, was cut down by the guard, as were his friends, who rushed to his assistance. One of these men when dying is said to have remarked that Demetrius had got the start of them by one day.
XXXVI. After Kassander died, his eldest son Philip took the throne but soon died as well. Following this, Kassander’s two younger sons both wanted to be king. One of them, Antipater, killed their mother Thessalonike, prompting the other315 to invite Pyrrhus from Epirus and Demetrius from Peloponnesus to support his claim. Pyrrhus arrived first and asked for such a large slice of the kingdom of Macedonia for his help that he quickly became a threat to Alexander. When Demetrius came with his army in response to Alexander's call for help, Alexander was even more scared because of Demetrius's great reputation. He met Demetrius near Dium and welcomed him as an honored guest but made it clear that he no longer needed his support. This led to suspicion between them, and as Demetrius was heading to a banquet hosted by the young prince, he was warned that Alexander planned to kill him during the drinking that would follow dinner. Demetrius was unfazed by this news; he just delayed going to the banquet for a bit, instructed his officers to keep their men ready, and brought his followers and pages, who greatly outnumbered Alexander’s retinue, into the banquet hall with him to stay until he left. Alarmed by these measures, Alexander refrained from attacking him, and Demetrius soon excused himself, claiming he couldn’t drink due to health issues. The next day, Demetrius prepared to leave, saying he had received news that made this necessary. He asked Alexander to forgive his sudden departure and promised to visit again when he had more time. Alexander was pleased, believing Demetrius was leaving voluntarily and not as an enemy, and he escorted him to the borders of Thessaly. When they reached Larissa, each invited the other to a banquet, both planning to kill the other. This ultimately led to Alexander’s downfall, as he fell into his own trap, unwilling to show any distrust of Demetrius, fearing that Demetrius might become suspicious of him. He accepted Demetrius’s invitation, during which Demetrius suddenly stood up. Alarmed, Alexander got to his feet and followed Demetrius towards the door. As Demetrius passed through the door, he told his bodyguard, “Kill the man who follows me,” and continued on. Alexander was then attacked by the guard, along with his friends who rushed to help him. One of them, as he was dying, reportedly said that Demetrius had gotten the jump on them by one day.
XXXVII. The night was spent in tumult and alarm. At daybreak the Macedonians, who had feared an attack from the army of Demetrius, became reassured, as nothing of the kind took place; and when Demetrius 247intimated to them his wish to address them and to explain his conduct, they received him in a friendly manner. When he appeared, he had no need to make a long speech, for the Macedonians, who hated Antipater for having murdered his mother, and who knew not where to look for a better sovereign, saluted Demetrius as King of the Macedonians, and at once conducted him into Macedonia. The new reign was not displeasing to the remainder of the Macedonians, who had never forgotten the disgraceful conduct of Kassander after the death of Alexander. If any remembrance of the moderation of their old governor Antipater still remained amongst them, Demetrius reaped the benefit of it, as his wife Phila was the daughter of Antipater, and his son,316 by her, who was nearly grown up, and accompanied his father on this campaign, was now the heir to the throne.
XXXVII. The night was filled with chaos and fear. At dawn, the Macedonians, who had been worried about an attack from Demetrius's army, were relieved when nothing happened. When Demetrius 247 expressed his desire to speak to them and explain his actions, they welcomed him warmly. When he showed up, he didn't need to give a lengthy speech; the Macedonians, who despised Antipater for murdering his mother and had no one else in mind for a better ruler, greeted Demetrius as the King of the Macedonians and immediately took him into Macedonia. His new reign was accepted by the rest of the Macedonians, who had not forgotten the disgraceful behavior of Kassander after Alexander's death. If there were any lingering memories of the moderation of their former governor Antipater, Demetrius benefited from it since his wife Phila was Antipater's daughter. Their son, 316, who was nearing adulthood and joined his father on this campaign, was now the heir to the throne.
XXXVIII. After this brilliant piece of good fortune, Demetrius received the news that his mother and children had been set at liberty by Ptolemy, who had given them presents and treated them with respect; while he also heard that his daughter, who had been given in marriage to Seleukus, was living with his son Antiochus, with the title of “queen of the native tribes of the interior.” It appears that Antiochus fell violently in love with Stratonike, who was quite a young girl, though she had already borne a child to Seleukus. After making many fruitless efforts to resist his passion, he reflected upon the wickedness of indulging a love which he was unable to restrain, and decided that he would put an end to his life. Under pretence of illness he refused to take nourishment, neglected his person, and was quietly sinking. Erasistratus, his physician, had without much difficulty perceived that he was in love, but could not guess with whom. He consequently spent the entire day in the same room with Antiochus, and whenever any young persons came to visit him, narrowly watched his countenance and those parts by which emotion is especially betrayed. He found that his condition was unaltered except when Stratonike came to see him, either alone or with her husband, Seleukus, and that then all the symptoms mentioned by
XXXVIII. After this stroke of good luck, Demetrius got the news that his mother and children had been freed by Ptolemy, who had given them gifts and treated them with respect. He also learned that his daughter, who had been married to Seleukus, was living with his son Antiochus, now titled “queen of the local tribes.” It seems Antiochus had fallen deeply in love with Stratonike, who was quite young, although she had already had a child with Seleukus. After many unsuccessful attempts to fight his feelings, he realized the wrongness of nurturing a love he couldn’t control and decided he would end his life. Pretending to be ill, he stopped eating, neglected himself, and was quietly fading away. Erasistratus, his doctor, quickly noticed that he was in love but couldn’t figure out with whom. He spent the whole day in the same room with Antiochus and closely observed his expressions and the parts of him that reveal emotions whenever young visitors came to see him. He found that Antiochus's condition remained the same, except when Stratonike visited, whether alone or with her husband, Seleukus, and then all the symptoms mentioned by
Sappho were visible in him, such as stammering, fiery blushes, failure of eyesight, violent perspiration, disturbed and quickened pulse, and at length, as his passions gained the mastery over him, pallor and bewilderment. Erasistratus, after making these observations, reflected that it was not probable that the king’s son would starve himself to death in silence for love of any other woman than his mother-in-law. He judged it to be a perilous enterprise to explain the real state of the case, but, nevertheless, trusting to the love of Seleukus for his son, he one day ventured to tell him that love was really the disorder from which young Antiochus was suffering, and that it was a hopeless and incurable passion. “How incurable?” inquired Seleukus. “Because,” answered Erasistratus, “he is in love with my wife.” “Well, then,” said Seleukus, “will you not give her up, Erasistratus, and marry her to my son, who is your friend, especially as that is the only way out of this trouble for us?” “No,” said Erasistratus, “I will not. Why, you yourself, although you are his father, would not do this, if Antiochus were enamoured of Stratonike.” To this Seleukus replied, “My friend, I would that by any means, human or divine, his passion could be directed to her; for I would willingly even give up my crown if I could thereby save Antiochus.”
Sappho's influence was evident in him, with symptoms like stammering, flushed cheeks, blurry vision, intense sweating, a racing heartbeat, and finally, as his emotions took over, paleness and confusion. After observing these signs, Erasistratus thought it unlikely that the king’s son would silently starve himself for love of anyone other than his mother-in-law. He considered it a risky move to explain the real situation, but still, trusting in Seleukus’s love for his son, he decided to tell him one day that love was the true illness plaguing young Antiochus, and that it was a hopeless and incurable passion. "How incurable?" asked Seleukus. "Because," replied Erasistratus, "he is in love with my wife." "Then," said Seleukus, "won’t you give her up, Erasistratus, and let her marry my son, who is your friend? That’s the only way out of this situation for us." "No," Erasistratus replied, "I won’t. You, as his father, wouldn't do this either if Antiochus were in love with Stratonike." Seleukus responded, "My friend, I wish there were any way, human or divine, to direct his passion toward her; I would gladly give up my crown if it could save Antiochus."
When Seleukus, in a tone of deep feeling and with tears in his eyes, made this avowal, Erasistratus took him by the hand, in token of good faith, and declared that his own services were quite useless, for that Seleukus himself was best able to heal the disorders which had arisen in his household. After this Seleukus convoked a general assembly of his people, and declared to them that he had determined to nominate Antiochus king, and Stratonike queen of all the nations of the interior, and that they were to be married. He believed, he said, that his son, who had always been accustomed to obey him, would raise no objection to the marriage; and that if his wife was discontented with it on the ground of its illegality, he begged his friends to argue with her and persuade her to regard everything as legal and honourable which the king decided upon as expedient. In this manner it is said to have come to pass that Antiochus was married to Stratonike.
When Seleukus, with deep emotion and tears in his eyes, made this confession, Erasistratus took his hand as a sign of trust and said that his own services were pointless because Seleukus was the best person to fix the problems in his household. After this, Seleukus called a general assembly of his people and announced that he had decided to name Antiochus as king and Stratonike as queen of all the lands inland, and that they were going to get married. He believed that his son, who had always followed his wishes, would not object to the marriage; and if his wife was unhappy about it because she thought it was illegal, he asked his friends to talk to her and convince her to see everything the king chose as necessary as legal and honorable. This is said to be how Antiochus ended up marrying Stratonike.
XXXIX. After obtaining Macedonia, Demetrius made himself master of Thessaly also. As he possessed the greater part of Peloponnesus, besides Megara and Athens, he now marched against Bœotia. At first the Bœotians came to terms, and formed an alliance with him, but afterwards, when Kleonymus of Sparta came to Thebes with an army, and Pisis, the most influential citizen of Thespiæ, encouraged them to recover their liberty, they revolted from Demetrius. Upon this, Demetrius brought up his famous siege train to attack their cities.317 Kleonymus was so terrified that he secretly withdrew, and the Bœotians were scared into submission. Demetrius, though he garrisoned all their cities with his own troops, levied a large sum of money, and left Hieronymus318 the historian as governor of the province, was thought to have dealt very mildly with the Bœotians, especially because of his treatment of Pisis; for he not only dismissed him unharmed when brought before him as a prisoner, but conversed with him in a friendly manner, and nominated him polemarch of Thespiæ.
XXXIX. After taking control of Macedonia, Demetrius also dominated Thessaly. Since he already held most of Peloponnesus, along with Megara and Athens, he advanced against Bœotia. Initially, the Bœotians made an agreement and allied with him, but later, when Kleonymus of Sparta arrived in Thebes with an army and Pisis, the most influential citizen of Thespiæ, motivated them to reclaim their freedom, they revolted against Demetrius. In response, Demetrius brought up his renowned siege equipment to attack their cities.317 Kleonymus was so frightened that he secretly retreated, and the Bœotians were coerced into submission. Demetrius, although he stationed his own troops in all their cities, imposed a hefty tax and left Hieronymus318 the historian as the governor of the province. He was believed to have treated the Bœotians quite leniently, particularly regarding his treatment of Pisis; for he not only released him unharmed when he was brought before him as a prisoner, but he also engaged with him amicably and appointed him polemarch of Thespiæ.
Not long after these events, Lysimachus was taken prisoner by Dromichætus. Upon this, Demetrius at once hurriedly marched towards Thrace, hoping to find it unguarded. The Bœotians seized the opportunity of his absence to revolt, while news was brought to Demetrius that Lysimachus had been dismissed by his captors. Enraged at this, he speedily returned, and finding that the Bœotians had been defeated in a pitched battle by his son Antigonus, he a second time laid siege to Thebes.
Not long after these events, Lysimachus was captured by Dromichætus. In response, Demetrius quickly marched toward Thrace, hoping to find it unprotected. The Bœotians took advantage of his absence to rebel, while Demetrius received news that Lysimachus had been released by his captors. Furious about this, he hurried back and discovered that the Bœotians had been defeated in a major battle by his son Antigonus. He then laid siege to Thebes again.
XL. However, as Pyrrhus was now overrunning Thessaly, and had pushed even as far as Thermopylæ, Demetrius left Antigonus to prosecute the siege, and himself marched to attack Pyrrhus. Pyrrhus beat a hasty retreat, and Demetrius, leaving ten thousand infantry and a thousand cavalry in Thessaly, returned to press the siege of Thebes. He now brought up his great machine, called the “City-taker,” which was moved by levers with great difficulty on account of its enormous weight; so that it 250is said that in two months it hardly moved two furlongs, The Bœotians made a vigorous defence, and Demetrius frequently forced his soldiers to engage in battle with them, more out of arrogance than through any real necessity for fighting. After one of these battles, Antigonus, grieved at the number of men who had fallen, said, “My father, why do we allow all these men to perish, when there is no occasion for it?” Demetrius sharply answered, “Why do you take offence at this? Do you have to pay the dead?” Yet Demetrius, not wishing it to be thought that he was lavish of other men’s blood and not of his own, but being anxious to fight among the foremost, was wounded by a dart thrown from a catapult, which pierced through his neck. He suffered much from this wound, but still continued the siege, and at length took Thebes for the second time. When he entered the city, he inspired the citizens with the most intense terror, as they expected to be treated with the greatest severity. He was satisfied, however, with putting to death thirteen of the citizens, and banishing a few others. Thus was Thebes taken twice within less than ten years since it was first rebuilt.
XL. However, as Pyrrhus was now invading Thessaly and had advanced all the way to Thermopylæ, Demetrius left Antigonus to continue the siege and marched to confront Pyrrhus. Pyrrhus quickly retreated, and Demetrius, leaving ten thousand infantry and a thousand cavalry in Thessaly, returned to focus on the siege of Thebes. He brought up his massive machine, called the “City-taker,” which was moved with great difficulty using levers due to its enormous weight; it’s said that in two months it hardly moved two furlongs. The Bœotians mounted a strong defense, and Demetrius frequently urged his soldiers to engage in battle with them, more out of arrogance than any real need to fight. After one of these battles, Antigonus, distressed by the loss of life, said, “My father, why are we allowing all these men to die when there's no need for it?” Demetrius replied sharply, “Why are you upset about this? Do you have to pay the dead?” Yet Demetrius, not wanting to seem reckless with other people’s lives and eager to be in the thick of the battle himself, was wounded by a dart from a catapult that pierced his neck. He suffered greatly from this injury but continued the siege and eventually captured Thebes for the second time. When he entered the city, he instilled extreme fear in the citizens, as they expected to be treated harshly. However, he was content with executing thirteen citizens and exiling a few others. Thus, Thebes was taken twice in less than ten years since it was first rebuilt.
As the time for the Pythian games had now come round, Demetrius took upon himself to make a most startling innovation. As the passes leading to Delphi were held by the Ætolians, he celebrated the games in Athens, declaring that it was right that especial honour should be paid there to Apollo, who is the tutelary god of the Athenians, and is said to have been the founder of their race.
As the time for the Pythian games approached, Demetrius decided to introduce a surprising change. Since the paths to Delphi were controlled by the Ætolians, he held the games in Athens, stating that it was appropriate to give special honor to Apollo, who is the guardian god of the Athenians and is believed to have been the founder of their lineage.
XLI. Demetrius now returned to Macedonia. As he could not bear a life of repose, and found that his subjects were more easily governed on a campaign, since they were troublesome and turbulent when at home, he marched against the Ætolians. After laying waste their country he left Pantauchus there with a large portion of his army, and with the rest marched to attack Pyrrhus. Pyrrhus was equally eager to meet him, but they missed each other, so that Demetrius invaded and ravaged Epirus, while Pyrrhus319 fell in with Pantauchus and 251fought with him. He himself exchanged blows with Pantauchus and put him to flight, killing many of his followers, and taking five thousand prisoners. This did more damage to the cause of Demetrius than anything else; for Pyrrhus was not so much disliked for the harm which he had done them, as he was admired for his personal prowess. His fame became great in Macedonia after this battle, and many Macedonians were heard to say that he alone, of all the princes of the time, revived the image of Alexander’s daring courage, while the rest, and especially Demetrius, only imitated his demeanour by their theatrical pomp and trappings of royalty. Indeed, Demetrius gave himself the most extravagant airs, wearing magnificent purple robes and hats with a double crown, and even wore shoes of purple felt embroidered with gold. There was a cloak which was for a long time being embroidered for his use, a most extravagantly showy piece of work, upon which was depicted a figure of the world and of the heavenly bodies. This cloak was left unfinished when Demetrius lost his crown, and none of his successors on the throne of Macedonia ever presumed to wear it, although some of them were very ostentatious princes.
XLI. Demetrius returned to Macedonia. He couldn’t stand a life of idleness and found that his subjects were easier to manage during military campaigns, as they were troublesome and unruly at home. So, he marched against the Ætolians. After devastating their lands, he left Pantauchus there with a large part of his army and took the rest to confront Pyrrhus. Pyrrhus was eager to meet him too, but they missed each other, allowing Demetrius to invade and ravage Epirus while Pyrrhus319 clashed with Pantauchus. He fought Pantauchus directly, drove him off, killed many of his men, and captured five thousand prisoners. This did more damage to Demetrius's cause than anything else; people didn’t dislike Pyrrhus so much for the harm he caused them, but rather admired him for his personal bravery. After this battle, his reputation soared in Macedonia, and many Macedonians said that he was the only one of all the rulers at the time who revived the spirit of Alexander’s boldness, while the others, especially Demetrius, merely mimicked his style with their showy displays and royal regalia. In fact, Demetrius carried himself in the most extravagant manner, donning luxurious purple robes and hats with a double crown, and even wore shoes made of purple felt embroidered with gold. There was a cloak that was being embroidered for him, extravagantly adorned with a depiction of the world and celestial bodies. This cloak remained unfinished when Demetrius lost his crown, and none of his successors dared to wear it, even though some of them were quite flashy themselves.
XLII. The spectacle of this unusual pomp irritated the Macedonians, who were not accustomed to see their kings thus attired, while the luxury and extravagance of Demetrius’s mode of life also gave offence to them. They were especially enraged at his haughty reserve, and the difficulty of obtaining access to him; for he either refused to grant an interview, or else treated those who were admitted to his presence with harshness and insolence. He kept an embassy of the Athenians, whom he respected beyond all other Greeks, waiting for two years for an audience; and when one ambassador arrived from Lacedæmon, he construed it as a mark of disrespect, and was angry. But when Demetrius said to the ambassador:—“What is this that you tell me? the Lacedæmonians have sent one ambassador!” “Yes,” answered he cleverly and laconically, “one ambassador to one king.”
XLII. The display of this unusual show annoyed the Macedonians, who weren’t used to seeing their kings dressed like this, and Demetrius’s lavish lifestyle also upset them. They were especially angry at his arrogant distance and the difficulty of getting to see him; he either refused to meet people or treated those who were allowed in with rudeness and contempt. He kept an Athenian delegation, whom he respected more than any other Greeks, waiting for two years for a meeting. When an ambassador from Sparta arrived, he took it as an insult and got upset. But when Demetrius asked the ambassador, “What is this you’re telling me? The Spartans sent one ambassador!” the ambassador cleverly and succinctly replied, “Yes, one ambassador to one king.”
One day when Demetrius came out of his palace he appeared to be in a more affable humour than usual, 252and willing to converse with his subjects. Upon this, many persons ran to present him with written statements of their grievances. As he received them all and placed them in the folds of his cloak, the petitioners were greatly delighted, and accompanied him; but when he came to the bridge over the Axius, he emptied them all out of his cloak into the river. This conduct greatly exasperated the Macedonians, who declared that they were insulted instead of being governed by him, and who remembered or were told by older men how gentle and easy of access Philip was always wont to be.
One day when Demetrius stepped out of his palace, he seemed in a friendlier mood than usual, 252 and was open to talking to his subjects. Because of this, many people rushed to give him written complaints. As he received each one and tucked them into his cloak, the petitioners were very pleased and followed him. However, when he reached the bridge over the Axius, he dumped all the complaints out of his cloak into the river. This behavior really angered the Macedonians, who felt insulted instead of governed by him. They recalled, or were told by older generations, how kind and approachable Philip used to be.
Once an old woman met him when he was walking, and begged repeatedly for a hearing. When he replied that he had no leisure to attend to her, she loudly cried out, “Then be king no more.” Stung by this taunt he returned to his palace, and gave audiences to all who wished it, beginning with the old woman, and so continued for many days. Indeed nothing becomes a king so much as to do justice to his subjects. As Timotheus the poet has it, Ares is a despot, but Pindar tells us that law is lord of all. Homer also says that kings have been entrusted by Zeus, not with City-takers or brazen-bound ships, but with justice, which they must keep and respect; and that Zeus does not love the most warlike or the most unjust of kings, but the most righteous, and calls him his friend and disciple. Demetrius however rejoiced in being called by a name most unlike that of the Lord of Heaven, for his title is “The Preserver of Cities,” while Demetrius was known as “The Besieger.” Thus through the worship of mere brute force, the bad gradually overcame the good side of his character, and his fame became sullied by the unworthy acts with which it was associated.
Once, an old woman approached him while he was walking and asked repeatedly to be heard. When he responded that he didn’t have time for her, she shouted, “Then stop being a king.” Hurt by her words, he returned to his palace and started listening to everyone who wanted an audience, beginning with the old woman, and continued to do so for many days. In fact, nothing suits a king better than to administer justice to his subjects. As the poet Timotheus puts it, Ares is a tyrant, but Pindar reminds us that the law is the ultimate authority. Homer also states that kings are appointed by Zeus, not to conquer cities or command ships, but to uphold justice, which they must maintain and value; and that Zeus does not favor the most warlike or unjust kings, but rather the most righteous, calling him his friend and disciple. However, Demetrius took pride in being known by a title that was very different from that of the Lord of Heaven, as he was called “The Preserver of Cities,” while Demetrius was known as “The Besieger.” Thus, through the adoration of sheer brute force, the negative aspects of his character gradually overshadowed the good, and his reputation became tarnished by the disgraceful actions associated with it.
XLIII. While Demetrius lay dangerously ill at Pella, he very nearly lost his kingdom, as Pyrrhus invaded the country and briskly overran it as far as Edessa. However, on his recovery, Demetrius easily drove Pyrrhus out of Macedonia, and then made terms with him, because he did not wish to be entangled in a border warfare, which would interfere with the realisation of his more important projects. He meditated a colossal enterprise indeed, nothing less than the recovery of the whole of his father253’s empire. His preparations were on a commensurate scale, for he had collected a force of ninety-eight thousand foot soldiers and nearly twelve thousand horse, while at Peiræus, Corinth, Chalkis, and the ports near Pella he was engaged in the construction of a fleet of five hundred ships. He himself personally superintended the works, visiting each dockyard and giving directions to the artificers; and all men were astounded not only at the number, but at the size of the vessels which were being built. Before his time no one had ever seen a ship of fifteen or sixteen banks of oars, although in later times Ptolemy Philopator built a ship of forty banks of oars, which measured two hundred and eighty cubits in length, and forty-eight cubits in height. This ship was navigated by four hundred sailors, four thousand rowers, and, besides all these, had room upon its decks for nearly three thousand soldiers. But this ship was merely for show, and differed little from a fixed building, being totally useless, and only moved with great risk and labour; whereas the beauty of the ships of Demetrius did not render them less serviceable, nor was their equipment so elaborate as to interfere with their use, but they were no less admirable for speed and strength as for greatness of size.
XLIII. While Demetrius was seriously ill in Pella, he nearly lost his kingdom as Pyrrhus invaded and quickly took over the land as far as Edessa. However, once he recovered, Demetrius easily forced Pyrrhus out of Macedonia and came to an agreement with him, as he didn’t want to get caught up in border conflicts that could jeopardize his more important plans. He was contemplating a massive undertaking, aiming to reclaim the entirety of his father's empire. His preparations were substantial; he assembled an army of ninety-eight thousand infantry and nearly twelve thousand cavalry, while in Peiræus, Corinth, Chalkis, and the ports near Pella, he was busy building a fleet of five hundred ships. He personally oversaw the construction, visiting each shipyard and directing the workers, and everyone was amazed not just by the quantity but also by the size of the vessels being constructed. Before his time, no one had ever seen a ship with fifteen or sixteen rows of oars, although later on, Ptolemy Philopator built a ship with forty rows of oars, measuring two hundred and eighty cubits long and forty-eight cubits high. This ship was manned by four hundred sailors and four thousand rowers, and it also had space on its decks for nearly three thousand soldiers. However, that ship was mostly for show, not very practical, and could only move with great difficulty and risk; in contrast, Demetrius's ships were not only beautiful but also highly functional, and their design didn’t complicate their usability, making them remarkable for speed and power as well as size.
XLIV. When this great armament, the largest ever collected since the death of Alexander, began to menace Asia, the three princes, Ptolemy, Seleukus, and Lysimachus, formed a confederation to oppose it. They next sent a joint letter to Pyrrhus, in which they urged him to attack Macedonia, and not to pay any regard to a peace by which Demetrius had not made any engagement not to go to war with him, but had merely obtained time to attack the others first. Pyrrhus agreed to this proposal, and Demetrius, before his preparations were completed, found himself involved in a war of considerable magnitude: for Ptolemy sailed to Greece with a large fleet and caused it to revolt from Demetrius, while Lysimachus from Thrace and Pyrrhus from Epirus invaded Macedonia and ravaged the country. Demetrius left his son to command in Greece, and himself marched to attack Lysimachus, in order to free Macedonia from the enemy. He shortly, however, received the news that Pyrrhus had taken 254the city of Berœa, and when the Macedonians heard this, there was an end to all discipline, for the camp was full of tears and lamentations, and abuse of Demetrius. The men no longer cared to remain with him, but became eager to go away, nominally to their homes, but really to desert to Lysimachus. Demetrius upon this determined to place the greatest possible distance between Lysimachus and himself, and accordingly marched to attack Pyrrhus; reasoning that Lysimachus was a native of Macedonia, and was popular with many of the Macedonians because he had been a companion of Alexander, while he thought that the Macedonians would not prefer a foreigner like Pyrrhus to himself. However, in this expectation he was greatly deceived: for as soon as he encamped near Pyrrhus, his soldiers had a constant opportunity of admiring his personal prowess in battle, and they had from the most ancient times been accustomed to think that the best warrior is the best king. When besides this they learned how leniently Pyrrhus had dealt with the captives, as they had long been determined to transfer their allegiance from Demetrius to some one else, they now gladly agreed that it should be to Pyrrhus. At first they deserted to him secretly and few at a time; but soon the whole camp became excited and disturbed, and at last some had the audacity to present themselves before Demetrius, and bid him seek safety in flight, for the Macedonians were tired of fighting to maintain his extravagance. Compared with the harsh language held by many other Macedonians, this appeared to Demetrius to be very reasonable advice, and so proceeding to his tent, as though he were really a play-actor and not a king, he changed his theatrical cloak for one of a dark colour, and made his way out of the camp unobserved. Most of his soldiery at once betook themselves to plundering, and while they were quarrelling with one another over the spoils of the royal tent, Pyrrhus appeared, encountered no resistance, and made himself master of the camp. Pyrrhus and Lysimachus now divided between them the kingdom of Macedonia, which had for seven consecutive years been ruled by Demetrius.
XLIV. When this massive military force, the largest ever assembled since Alexander's death, began to threaten Asia, the three princes—Ptolemy, Seleukus, and Lysimachus—formed an alliance to counter it. They then sent a joint letter to Pyrrhus, urging him to attack Macedonia and ignore any peace agreement with Demetrius, which didn't prevent Demetrius from going to war; it was just a way for him to buy time to attack others first. Pyrrhus agreed to the plan, and before Demetrius could finish his preparations, he found himself involved in a significant war: Ptolemy sailed to Greece with a large fleet and incited a revolt against Demetrius, while Lysimachus from Thrace and Pyrrhus from Epirus invaded Macedonia, wreaking havoc across the land. Demetrius left his son in charge in Greece and set off to confront Lysimachus to liberate Macedonia from the enemy. However, he soon received news that Pyrrhus had captured 254 the city of Berœa, and when the Macedonians learned of this, all discipline broke down; the camp was filled with tears and complaints about Demetrius. His soldiers lost interest in staying with him and became eager to leave, pretending to return home but actually planning to defect to Lysimachus. Faced with this situation, Demetrius decided to create as much distance as possible between himself and Lysimachus, and he marched to confront Pyrrhus, reasoning that Lysimachus, being a native of Macedonia and an associate of Alexander, would be popular among the Macedonians, while they wouldn’t prefer a foreigner like Pyrrhus over him. However, he was gravely mistaken: as soon as he set up camp near Pyrrhus, his soldiers had constant opportunities to admire Pyrrhus's combat skills, and they had long believed that the best warrior made the best king. When they learned how merciful Pyrrhus was to captives, and since they had already been thinking of shifting their loyalty away from Demetrius, they quickly decided it would be to Pyrrhus. Initially, they defected discreetly and in small groups, but soon the entire camp became restless, and some even had the nerve to confront Demetrius, advising him to run for safety because the Macedonians were tired of fighting to support his excesses. Given the harsh words from many other Macedonians, Demetrius considered this quite reasonable advice, and so he went to his tent, almost like an actor rather than a king, changed his theatrical cloak for a dark one, and slipped out of the camp unnoticed. Most of his soldiers immediately turned to looting, and while they were fighting among themselves over the spoils of the royal tent, Pyrrhus showed up, faced no opposition, and took control of the camp. Pyrrhus and Lysimachus then divided the kingdom of Macedonia, which had been ruled by Demetrius for seven years.
XLV. After this great disaster, Demetrius retired 255to Kassandreia. His wife Phila was greatly grieved at his fall, and could not bear to see Demetrius a miserable fugitive and exile after having been a king. Despairing of ever seeing better days, and bitterly reflecting how far her husband’s good luck was outweighed by his misfortunes, she ended her life by poison. Now Demetrius, anxious to save what he could from the wreck of his fortunes, proceeded to Greece, and there collected his generals and forces. The verses spoken by Menelaus in Sophokles’s play—
XLV. After this great disaster, Demetrius withdrew 255to Kassandreia. His wife Phila was heartbroken over his downfall and couldn't stand seeing Demetrius in such misery as a fugitive and exile after having been a king. Feeling hopeless about ever seeing better days again and bitterly reflecting on how his past good fortune was overshadowed by his current misfortunes, she took her life with poison. Now Demetrius, trying to salvage what he could from the ruins of his fortunes, went to Greece and gathered his generals and troops. The lines spoken by Menelaus in Sophokles’s play—
seems to express very well the strange waxing and waning of the fortunes of Demetrius, who, as in the present instance, sometimes appeared to be quite extinguished, and then burst forth again as brilliant as ever, as little by little his power increased until he was able to carry out his plans. At first he visited the various cities of Greece dressed as a private man, without any of the insignia of royalty. One of the Thebans seeing him in this guise, cleverly applied to him the verses of Euripides:
seems to really capture the strange ups and downs of Demetrius's fortunes, who, in this case, sometimes looked completely finished, only to suddenly shine again as brightly as ever, as his power gradually grew until he could achieve his goals. At first, he traveled through the different cities of Greece, dressed like an ordinary person, without any royal symbols. One of the Thebans, noticing him in this outfit, cleverly quoted some lines from Euripides:
XLVI. When he again hoped to regain the style of royalty, and began to gather around him the form and substance of an empire, he permitted the Thebans to remain independent. The Athenians, however, revolted from him. They erased the name of Diphilus, who was inscribed upon the rolls as “priest of the Saviours,”320 and decreed that archons should be elected after their ancestral custom; and they also sent to Macedonia to invite Pyrrhus to come and help them, as they perceived that Demetrius was becoming more powerful than they had expected. Demetrius indeed angrily marched upon Athens, and began to besiege the city, but the philosopher Krates, an able
XLVI. When he hoped to regain his royal status and started to gather the elements of an empire, he allowed the Thebans to stay independent. However, the Athenians revolted against him. They removed the name of Diphilus, who was listed as “priest of the Saviours,”320 and decided that archons should be elected according to their traditional customs. They also reached out to Macedonia to invite Pyrrhus to come and assist them, as they realized Demetrius was becoming stronger than they had anticipated. Demetrius, angered, marched on Athens and began to besiege the city, but the philosopher Krates, a capable
Õand eloquent man, who was sent to make terms with him by the Athenian people, partly by entreaties, and partly by pointing out in what quarter his true interests lay, prevailed upon him to raise the siege. Demetrius now collected what ships he could, and with eleven thousand infantry and a few cavalry soldiers sailed to Asia, intending to detach the provinces of Lydia and Karia from Lysimachus’s dominions. At Miletus he was met by Eurydike,321 the sister of Phila, who brought him her daughter Ptolemäis, who had been long before promised to him in the treaty concluded by the mediation of Seleukus. Demetrius married her, and immediately after the wedding betook himself to gaining over the cities of Ionia, some of which joined him of their own accord, while others were forced to yield to his arms. He also captured Sardis, and several of the officers of Lysimachus deserted to him, bringing him both soldiers and money. When, however, Lysimachus’s son Agathokles came to attack him with a large force, he withdrew into Phrygia, meaning if possible to gain possession of Armenia, stir up Media to revolt, and make himself master of the provinces in the interior, among which a fugitive could easily find an abundance of places of refuge. Agathokles pressed him hard, and Demetrius, although victorious in all the skirmishes which took place, was reduced to great straits, as he was cut off from his supplies of provisions and forage, while his soldiers began to suspect him of meaning to lead them to Armenia and Media. Famine now began to distress his army, and he also lost a large body of men, who were swept away in crossing the river Lykus through mistaking the ford. Yet the men did not cease to joke; and one of them wrote before the tent of Demetrius the first verses of the play of [Oe]dipus at Kolonus, slightly altered:
A persuasive and articulate man, sent by the Athenian people to negotiate with him, managed to convince him to lift the siege through a mix of pleas and by highlighting where his true interests lay. Demetrius then gathered as many ships as he could and set sail for Asia with eleven thousand infantry and a small cavalry, aiming to take the provinces of Lydia and Karia from Lysimachus’s control. At Miletus, he was met by Eurydike, the sister of Phila, who presented him with her daughter Ptolemäis, previously promised to him in a treaty brokered by Seleukus. Demetrius married her and immediately after the wedding focused on winning the cities of Ionia; some joined him willingly, while others were forced to surrender to his forces. He also captured Sardis, and several of Lysimachus’s officers defected to him, bringing soldiers and money. However, when Lysimachus’s son Agathokles attacked him with a large army, Demetrius retreated into Phrygia, hoping to take over Armenia, incite a rebellion in Media, and secure control of the interior provinces, where a fugitive could easily find refuge. Agathokles pursued him relentlessly, and although Demetrius won every skirmish, he found himself in a precarious situation as he was cut off from his supply of food and forage. His soldiers started to suspect he planned to lead them to Armenia and Media. Starvation began to trouble his army, and he lost a significant number of men who drowned while trying to cross the river Lykus due to confusion over the ford. Despite this, the men maintained their humor; one of them wrote the first lines of the play Oedipus at Colonus before Demetrius's tent, with slight alterations:
XLVII. At last famine, as usually happens, produced a pestilence, because the men ate whatever they could find; and Demetrius, after losing no less than eight thousand, 257gave up his project, and led back the remainder. He proceeded to Tarsus, and would, if possible, have abstained from living on the neighbouring country which belonged to Seleukus, and so giving him an excuse for attacking him. However, this was impossible, as his soldiers were reduced to the last extremities of want, and Agathokles had fortified the passes of the Taurus range of mountains. Demetrius now wrote a letter to Seleukus, containing a long and piteous account of his misfortunes, and begging Seleukus as a relative to take pity on one who had suffered enough to make even his enemies feel compassion for him. Seleukus seems to have been touched by this appeal. He wrote to his generals, ordering them to show Demetrius the respect due to royalty, and to supply his troops with provisions; but now Patrokles, who was thought to be a man of great wisdom, and who was a friend of Seleukus, pointed out to him that the expense of feeding the troops of Demetrius was not a matter of great importance, but that it was a grievous error to allow Demetrius himself to remain in his territory. He reminded him that Demetrius had always been the most turbulent and enterprising of princes, and that he was now in a position which would urge the most moderate and peaceable of men to deeds of reckless daring and treachery. Struck by this reasoning, Seleukus started for Cilicia in person, at the head of a large army. Demetrius, astonished and alarmed at this rapid change in Seleukus’s attitude, retreated to a strong position at the foot of the Taurus mountains, and in a second letter requested Seleukus to allow him to conquer some native territory occupied by independent tribes, in which he might repose after his wanderings, or at least to let him maintain his forces in Cilicia during the winter, and not to drive him out of the country and expose him to his enemies in a destitute condition.
XLVII. Finally, famine, as is usually the case, led to a plague, because the men ate whatever they could find; and Demetrius, after losing at least eight thousand, 257 abandoned his plans and brought back the survivors. He went to Tarsus and would have liked to avoid taking from the neighboring land that belonged to Seleukus, to give him a reason to attack. However, this was not possible, as his soldiers were in dire need, and Agathokles had fortified the passes in the Taurus mountains. Demetrius wrote a letter to Seleukus, containing a long and sorrowful account of his misfortunes, begging Seleukus, as a relative, to have pity on someone who had suffered enough to make even his enemies feel compassion. Seleukus seemed to be moved by this appeal. He wrote to his generals, ordering them to show Demetrius the respect due to royalty and to provide his troops with supplies; but then Patrokles, who was believed to be very wise and was a friend of Seleukus, pointed out that the cost of feeding Demetrius’s troops was not a major issue, but that it would be a serious mistake to allow Demetrius himself to stay in his territory. He reminded Seleukus that Demetrius had always been the most restless and ambitious of princes, and that his current situation could prompt even the most moderate and peaceful individuals to act with reckless daring and treachery. Influenced by this argument, Seleukus set out for Cilicia in person, leading a large army. Demetrius, shocked and worried by this sudden shift in Seleukus’s stance, fell back to a strong position at the foot of the Taurus mountains, and in a second letter, asked Seleukus to let him conquer some local territory held by independent tribes, where he could rest after his travels, or at least to allow him to keep his forces in Cilicia through the winter, and not to force him out of the area and leave him vulnerable to his enemies in a helpless state.
XLVIII. Seleukus viewed all these proposals with suspicion, and offered to let him pass two months of the winter in Cataonia, but demanded his chief officers as hostages, and at the same time began to secure the passes leading into Syria. Demetrius, who was now shut up like a wild beast in a trap, was driven to use force, overran the country, and fought several slight actions 258successfully with Seleukus. On one occasion he withstood a charge of scythed chariots, and routed the enemy, and he also drove away the garrison of one of the passes, and gained the command of the road to Syria. He now became elated by success, and perceiving that his soldiers had recovered their confidence, he determined to fight Seleukus for his kingdom. Seleukus himself was now in difficulties. He had refused Lysimachus’s offer of assistance, through suspicion, and he feared to engage with Demetrius in battle, dreading the effects of his despair and the sudden turns of his fortune. However, at this crisis Demetrius was seized by a disorder which nearly carried him off, and utterly ruined his prospects; for some of his soldiers deserted to the enemy, and some dispersed to their own homes. After forty days he was able to place himself at the head of the remaining troops, and with them marched so as to lead the enemy to suppose that he meant to return to Cilicia; but as soon as it was dark he started without any sound of trumpet in the opposite direction, crossed the pass of Amanus, and began to plunder the plain of Kyrrhestis.
XLVIII. Seleukus regarded all these suggestions with distrust and offered to let him spend two months of winter in Cataonia, but insisted on taking his top officers as hostages. At the same time, he started to secure the routes into Syria. Demetrius, who was now trapped like a wild animal, was pushed to use force, swept through the countryside, and successfully engaged in several minor skirmishes 258 against Seleukus. On one occasion, he stood firm against a charge of scythed chariots, defeated the enemy, and drove away the garrison from one of the passes, gaining control of the road to Syria. Feeling triumphant, he noticed that his soldiers had regained their confidence and decided to confront Seleukus for his kingdom. However, Seleukus found himself in a tough position. He had turned down Lysimachus’s offer of help out of suspicion and was afraid to fight Demetrius, worried about the consequences of his despair and the unpredictable twists of his fate. At this critical moment, Demetrius fell ill, nearly costing him his life and completely undermining his chances; some of his soldiers defected to the enemy, and others scattered to their homes. After forty days, he managed to gather the remaining troops and marched in a way that made the enemy believe he intended to head back to Cilicia. But as soon as night fell, he silently changed direction, crossed the Amanus pass, and began to plunder the Kyrrhestis plain.
XLIX. Shortly afterwards Seleukus made his appearance, and pitched his camp hard by. Demetrius now got his men under arms in the night and started to surprise Seleukus, whose army expected no attack, and was for the most part asleep. When he was informed of his danger by some deserters he leaped up in terror, and began putting on his boots and shouting to his friends that a savage beast was coming to attack them. Demetrius, observing from the noise which filled the enemy’s camp that they had notice of his attempt, quickly marched back again. He was attacked at daybreak by Seleukus, and gained some advantage by a flank attack. But now Seleukus himself dismounted, took off his helmet, and with only a small shield in his hand went up to the mercenary troops of Demetrius, showing himself to them and inviting them to join him. They knew that he had for a long time refrained from attacking them out of a wish to spare their lives, and not for the sake of Demetrius; and they all greeted him, saluted him as King, and joined his army. Demetrius, who had seen so many turns of good and ill fortune, 259felt that this blow was final. He fled towards the pass of Amanus, and with a few friends and attendants took refuge in a thick wood for the night, hoping to be able to gain the road to Kaunus and so to reach the sea, where he hoped to find his fleet assembled. But when he found that his party had not enough money to procure them provisions even for one day, he was forced to adopt other plans. Soon, however, he was joined by Sosigenes, one of his friends, who had four hundred gold pieces in his belt, and with this treasure they hoped to be able to reach the sea, and started as soon as it grew dark to make their way over the mountains. But when they saw the enemy’s watch-fires blazing all along the heights, they despaired of effecting their passage by that route, and returned to the place whence they had set out, diminished in numbers, for some had deserted, and greatly disheartened. When one of them ventured to hint that Demetrius ought to surrender himself to Seleukus, Demetrius seized his sword and would have made away with himself, but his friends stood round him, and at length talked him over into giving himself up. He sent a messenger to Seleukus, putting himself unreservedly in his hands.
XLIX. Shortly after, Seleukus arrived and set up his camp nearby. Demetrius assembled his men during the night, planning to catch Seleukus off guard, whose army was mostly asleep and unaware of the threat. Upon learning of the impending attack from some deserters, Seleukus jumped up in fear, hurriedly put on his boots, and shouted to his friends that a fierce enemy was coming for them. Noticing the commotion in the enemy camp, Demetrius quickly retreated. At dawn, Seleukus launched an attack against him and managed to gain some advantage with a flank maneuver. However, Seleukus then dismounted, removed his helmet, and approached Demetrius's mercenaries with just a small shield, revealing himself and inviting them to join him. They recognized that he had long refrained from attacking them out of a desire to spare their lives, not out of loyalty to Demetrius, and they all welcomed him, saluted him as their King, and joined his forces. Demetrius, having faced numerous ups and downs, 259realized this was a decisive blow. He fled towards the pass of Amanus and sought refuge in a thick forest for the night with a few friends and attendants, hoping to find a route to Kaunus and reach the sea, where he expected to find his fleet waiting for him. But when he discovered that his group didn't have enough funds to buy even one day's worth of supplies, he had to come up with a new plan. Soon, however, he was joined by Sosigenes, one of his friends, who carried four hundred gold pieces, and with this money, they hoped to reach the sea. They set out as soon as it got dark to navigate over the mountains. But upon seeing the enemy's watchfires lit all along the heights, they lost hope of making it that way and returned to their original starting point, now fewer in number due to desertions and feeling quite discouraged. When one of them suggested that Demetrius should surrender to Seleukus, Demetrius grabbed his sword and nearly took his own life, but his friends surrounded him and eventually convinced him to give himself up. He sent a messenger to Seleukus, placing himself completely in his hands.
L. Seleukus, when he heard what had happened, said that it was his own good fortune, not that of Demetrius, which had saved Demetrius’s life, and had given himself an opportunity of displaying his clemency and goodness as well as his other virtues. He at once sent for his servants and bade them construct a royal tent, and make every preparation for the reception of Demetrius in a magnificent fashion. There was one Apollonides at the court of Seleukus, who had been an intimate friend of Demetrius, and Seleukus at once sent him to Demetrius, to bid him be of good cheer, and not fear to meet his friend and relative Seleukus. When the King’s pleasure became known, a few at first, but afterwards the greater part of his followers, eagerly flocked to pay their court to Demetrius, who they imagined would become the second man in the kingdom. This ill-judged zeal of theirs turned the compassion of Seleukus into jealousy, and enabled mischief-makers to defeat his kindly intentions by warning him that as soon as Demetrius was seen in his camp all his troops 260would rise in mutiny against him. Apollonides had just reached Demetrius in high spirits, and others were arriving with wonderful stories about the goodness of Seleukus. Demetrius himself was just recovering his spirits after his disaster, was beginning to think that he had been wrong in his reluctance to surrender himself, and was full of hope for the future, when Pausanias appeared with about a thousand horse and foot-soldiers. He suddenly surrounded Demetrius with these troops, separated him from his friends, and, instead of bringing him into the presence of Seleukus, conducted him to the Syrian Chersonese, where, though strongly guarded, he was supplied by Seleukus with suitable lodging and entertainment, and allowed to take the air and hunt in the royal park which adjoined his dwelling. He was permitted to associate with any of the companions of his exile whom he wished to see, and many polite messages were sent to him from Seleukus to the effect that as soon as Antiochus and Stratonike arrived, they would come to some amicable arrangement.
L. When Seleukus heard what had happened, he said it was his own good fortune, not Demetrius's, that had saved Demetrius's life and provided him an opportunity to show his kindness and other virtues. He immediately summoned his servants and instructed them to set up a royal tent and prepare everything for Demetrius's arrival in a grand manner. There was an Apollonides at Seleukus's court, who had been a close friend of Demetrius, and Seleukus quickly sent him to Demetrius to encourage him and assure him not to be afraid of meeting his friend and relative Seleukus. Once the King’s intentions were known, a few people initially, but later most of his followers, eagerly rushed to pay their respects to Demetrius, thinking he would become the second most important person in the kingdom. This misguided enthusiasm caused Seleukus to feel jealousy instead of sympathy, and gossip spread among troublemakers warning him that once Demetrius was seen in his camp, all his troops 260would rebel against him. Apollonides had just reached Demetrius, feeling optimistic, when others began arriving with fantastic tales about Seleukus's generosity. Demetrius, who was just starting to regain his confidence after his setback, began to reconsider his reluctance to surrender himself and was filled with hope for the future, when Pausanias showed up with around a thousand soldiers. He suddenly surrounded Demetrius with these troops, separated him from his friends, and instead of bringing him to Seleukus, took him to the Syrian Chersonese, where he was kept under strict guard but provided by Seleukus with comfortable accommodations and entertainment. He was allowed to take walks and hunt in the royal park next to his residence. He could meet with any of his exiled companions he wanted, and Seleukus sent him many courteous messages saying that as soon as Antiochus and Stratonike arrived, they would come to a peaceful agreement.
LI. Demetrius now despatched letters to his son, and to the commanders of his garrisons at Athens and Corinth, warning them not to pay any attention to any despatches which they might receive in his name, or even to his royal signet, but to regard him as practically dead, and to hold the cities in trust for his heir Antigonus. His son was much grieved at hearing of his father’s capture, put on mourning, and sent letters to all the other kings, and to Seleukus himself, begging for his father’s liberation. He offered to give up all the places which he still held, and even proposed to surrender himself as a hostage in place of his father. Many cities and princes supported his request, except Lysimachus, who offered to give Seleukus a large sum of money if he would put Demetrius to death. But Seleukus, who had always disliked Lysimachus, now regarded him with abhorrence as a savage villain, and still continued to keep Demetrius in captivity, under the pretext that he was waiting for the arrival of his son Antiochus and Stratonike, that they might have the pleasure of restoring him to liberty.
LI. Demetrius sent letters to his son and to the commanders of his garrisons in Athens and Corinth, warning them not to pay attention to any messages they might receive in his name, or even to his royal seal, but to consider him practically dead and to hold the cities in trust for his heir, Antigonus. His son was very upset upon hearing of his father’s capture, donned mourning attire, and sent letters to all the other kings, including Seleukus, pleading for his father’s release. He offered to give up all the territories he still controlled and even proposed to become a hostage in place of his father. Many cities and rulers supported his appeal, except for Lysimachus, who offered Seleukus a large sum of money to have Demetrius killed. However, Seleukus, who had always disdained Lysimachus, now viewed him with disgust as a brutal villain and continued to keep Demetrius in captivity, pretending to wait for the arrival of his son Antiochus and Stratonike, so they could enjoy the moment of restoring him to freedom.
LII. Demetrius at first bore up manfully against his misfortunes, and learned to endure captivity, taking exercise 261 as well as he could, by hunting in the park, and by running; but, little by little, he neglected these amusements, addicted himself to drinking and dicing, and thus spent most of his time; either in order to escape from the thoughts of his present condition by intoxication, or else because he felt that this was the life which he had always wished to lead, and that he had caused great suffering both to himself and to others by fighting by sea and land in order to obtain that comfort which he had now unexpectedly discovered in repose and quiet. What, indeed, is the object of the wars and dangers which bad kings endure, in their folly, unless it be this? although they not only strive after luxury and pleasure, instead of virtue and honour, but do not even understand in what real luxury and enjoyment consist. Be that as it may, Demetrius, after living in confinement in the Chersonese for three years, died of laziness, surfeit and over-indulgence in wine, in the fifty-fourth year of his age.322 Seleukus was greatly blamed for the suspicions which he had entertained about Demetrius, and greatly repented that he had not imitated the wild Thracian Dromichætes, who dealt so kindly and royally with Lysimachus when he had taken him prisoner.
LII. At first, Demetrius handled his misfortunes bravely and learned to endure captivity. He tried to stay active by hunting in the park and running, but gradually he stopped these activities and turned to drinking and gambling. He spent most of his time in this way, either to escape the thoughts of his current situation through intoxication or because he realized this was the life he had always wanted. He recognized that he had caused great suffering to himself and others by fighting at sea and on land to gain the comfort he now unexpectedly found in rest and peace. What, after all, is the point of the wars and dangers that foolish kings endure if not for this? They seek luxury and pleasure instead of virtue and honor, yet they don’t even understand what true luxury and enjoyment really are. Regardless, after three years of living in confinement in the Chersonese, Demetrius died from laziness, indulgence, and excessive drinking at the age of fifty-four.322 Seleukus was heavily criticized for his suspicions about Demetrius and deeply regretted not following the example of the fierce Thracian Dromichætes, who treated Lysimachus kindly and nobly when he captured him.
LIII. Even the funeral of Demetrius had an air of tragedy and theatrical display. His son Antigonus, as soon as he heard that the ashes of his father were being brought to him, collected all his fleet and met the vessels of Seleukus near the Cyclades. Here he received the relics in a golden urn on board of his own flagship, the largest of his fleet. At every port at which they touched the citizens laid garlands upon the urn, and sent deputies in mourning to attend the funeral. When the fleet arrived at Corinth, the urn was beheld in a conspicuous place upon the stern of the ship, adorned with a royal robe and diadem, and surrounded by-armed soldiers of the king’s body-guard. Near it was seated the celebrated flute-player Xenophantus, playing a sacred hymn; and the measured dip of the oars, keeping time to the music, sounded like the refrain of a dirge. The crowds who thronged the sea-shore were especially touched by the sight of Antigonus 262himself, towed down with grief and with his eyes full of tears. After due honours had been paid to the relics at Corinth, he finally deposited them, in the city of Demetrias, which was named after his father, and which had been formed by amalgamating the small villages in the neighbourhood of Iolkos. Demetrius, by his wife Phila, left one son, Antigonus, and one daughter, Stratonike. He also had two sons named Demetrius, one, known as Leptus, by an Illyrian woman, and the other, who became ruler of Cyrene, by Ptolemais. By Deidameia he had a son named Alexander, who spent his life in Egypt. It is said, too, that he had a son named Korrhagus by Eurydike. His family retained the throne of Macedonia for many generations, until it ended in Perseus, during whose reign the Romans conquered that country. So now that we have brought the career of the Macedonian hero to a close, it is time for us to bring the Roman upon the stage.
LIII. Even Demetrius's funeral had a sense of tragedy and dramatic flair. His son Antigonus, as soon as he learned that his father's ashes were being brought to him, gathered his entire fleet and met Seleukus's ships near the Cyclades. There, he received the remains in a golden urn on his flagship, the largest ship in his fleet. At every port they docked, the locals placed garlands on the urn and sent grieving delegates to join the funeral. When the fleet arrived at Corinth, the urn was displayed prominently on the stern of the ship, adorned with a royal robe and crown, surrounded by armed guards from the king’s bodyguard. The famous flute player Xenophantus sat nearby, playing a sacred hymn; the rhythmic dipping of the oars, in sync with the music, sounded like a funeral dirge. The crowds that gathered on the shore were particularly moved by the sight of Antigonus himself, overwhelmed with sorrow and tearful. After paying the proper respects to the remains in Corinth, he finally laid them to rest in the city of Demetrias, named after his father, which had been created by merging the nearby small villages of Iolkos. Demetrius, through his wife Phila, had one son, Antigonus, and one daughter, Stratonike. He also had two sons named Demetrius—one, known as Leptus, by an Illyrian woman, and the other, who became the ruler of Cyrene, by Ptolemais. With Deidameia, he had another son named Alexander, who spent his life in Egypt. There's also mention of a son named Korrhagus by Eurydike. His family maintained the throne of Macedonia for many generations until it ended with Perseus, during whose reign the Romans conquered the land. Now that we have concluded the story of the Macedonian hero, it's time to introduce the Roman.
LIFE OF ANTONIUS.
I. The grandfather of Antonius was the orator Antonius,323 who belonged to the party of Sulla and was put to death by Marius. His father was Antonius, surnamed Creticus,324 not a man of any great note or distinction in political affairs, but of good judgment and integrity, and also liberal in his donations, as one may know from a single instance. He had no large property and for this reason he was prevented by his wife from indulging his generous disposition. On one occasion when an intimate friend came to him who was in want of money, and Antonius had none, he ordered a young slave to put some water into a silver vessel and to bring it; and when it was brought, he moistened his chin as if he were going to shave himself. The slave being sent away on some other business, Antonius gave the cup to his friend and bade him make use of it; but as a strict inquiry was made among the slaves, and Antonius saw that his wife was vexed and intended to torture them one by one, he acknowledged what he had done and begged her pardon.
I. The grandfather of Antonius was the orator Antonius,323 who was part of Sulla's faction and was killed by Marius. His father was Antonius, known as Creticus,324 not a notable figure in politics, but a man of sound judgment and integrity, and generous in his donations, as evidenced by one particular incident. He didn't own a lot of property, and because of this, his wife stopped him from being overly generous. One time, when a close friend visited him in need of money and Antonius had none, he instructed a young slave to fill a silver vessel with water and bring it to him; when it arrived, he dampened his chin as if he were getting ready to shave. When the slave was sent away on another task, Antonius handed the cup to his friend and told him to use it. However, when the slaves were questioned and he saw that his wife was upset and planned to punish them one by one, he confessed to what he had done and asked for her forgiveness.
II. His wife was Julia of the family of the Cæsars, a 264woman who could compare with the noblest and most virtuous of that day. She brought up her son Antonius, having married after his father’s death Cornelius Lentulus,325 who was one of the conspirators with Catilina and was put to death by Cicero. This appears to be the reason and the foundation of the violent enmity between Antonius and Cicero. Now Antonius says that even the corpse of Lentulus was not given up to them until his mother begged it of the wife of Cicero. But this is manifestly false, for no one of those who were then punished by Cicero was deprived of interment. Antonius was of distinguished appearance in his youth, but his friendship and intimacy with Curio326 fell upon him, as they say, like some pestilence, for Curio himself was intemperate in his pleasures, and he hurried Antonius, in order to make him more manageable, into drinking and the company of women and extravagant and licentious expenditure. All this brought on him a heavy debt, and out of all bounds for his age, of two hundred and fifty talents. Curio became security for all this, and when his father heard of it he banished Antonius from the house. Antonius for a short time mixed himself up with the violence of Clodius, the most daring and scandalous of the demagogues of the day, which was throwing every thing into confusion; but becoming soon satiated with that madness and being afraid of those who were combining against Clodius, he left Italy for Greece and spent some time there, exercising his body for military contests and practising oratory. He adopted what was called the Asiatic style of oratory, which flourished most at that time, and bore a great resemblance to his mode of life, which was boastful and swaggering and full of empty pride and irregular aspiration after distinction.
II. His wife was Julia from the family of the Cæsars, a 264woman who could stand among the noblest and most virtuous of her time. She raised her son Antonius after marrying Cornelius Lentulus,325 who was one of the conspirators with Catiline and was killed by Cicero. This seems to be the source of the intense hatred between Antonius and Cicero. Antonius claims that they only received the body of Lentulus after his mother pleaded with Cicero's wife. However, this is clearly false, as none of those punished by Cicero were denied burial. Antonius was quite attractive in his youth, but his close friendship with Curio326 dragged him down, as Curio was known for his excessive indulgence in pleasures. Curio pushed Antonius into drinking, partying, and spending recklessly to make him more compliant. As a result, Antonius fell into heavy debt, amounting to two hundred and fifty talents, far beyond what was reasonable for someone his age. Curio backed these debts, and when Antonius's father found out, he kicked Antonius out of the house. For a brief period, Antonius got involved in the chaos stirred up by Clodius, the most brazen of the demagogues of the time, which was creating disorder everywhere. However, once he grew tired of that madness and feared those plotting against Clodius, he left Italy for Greece, where he spent time training for military contests and practicing oratory. He embraced what was known as the Asiatic style of rhetoric, which was popular at that time and mirrored his own flamboyant and boastful lifestyle filled with empty pride and a reckless chase for distinction.
III. When Gabinius,327 a man of consular rank, was sailing for Syria, he endeavoured to persuade Antonius to join the expedition. Antonius said that he would not go out with 265him as a private individual, but on being appointed commander of the cavalry, he did go with him. In the first place he was sent against Aristobulus,328 who was stirring the Jews to revolt, and he was the first man to mount the largest of the fortifications; and he drove Aristobulus from all of them. He next joined battle with him and with the few men that he had put to flight the forces of Aristobulus, which were much more numerous, and killed all but a few; and Aristobulus was captured with his son. After this Ptolemæus329 attempted to persuade Gabinius for ten thousand talents to join him in an invasion of Egypt and to recover the kingdom for him; but most of the officers opposed the proposal, and Gabinius himself was somewhat afraid of the war, though he was hugely taken with the ten thousand talents; but Antonius, who was eager after great exploits and wished to gratify the request of Ptolemæus, persuaded Gabinius and urged him to the expedition. They feared more than the war the march to Pelusium, which was through deep sand where there was no water along the Ecregma330 and the Serbonian marsh, which the Egyptians call the blasts of Typhon331, but which really appears to be left behind by the Red Sea332 and to be caused by the filtration of the waters at the part where it is separated by the narrowest part of the isthmus from 266the internal sea. Antonius being sent with the cavalry not only occupied the straits, but taking Pelusium also, a large city, and the soldiers in it, he at the same time made the road safe for the army and gave the general sure hopes of victory. Even his enemies reaped advantage from his love of distinction; for when Ptolemæus entered Pelusium, and through his passion and hatred was moved to massacre the Egyptians, Antonius stood in the way and stopped him. And in the battles and the contests which were great and frequent, he displayed many deeds of daring and prudent generalship, but most signally in encircling and surrounding the enemy in the rear, whereby he secured the victory to those in front, and received the rewards of courage and fitting honours. Nor did the many fail to notice his humanity towards Archelaus333 after his death; for Antonius, who had been his intimate and friend, fought against him during his lifetime of necessity, but when he found the body of Archelaus, who had fallen, he interred it with all honours and in kingly fashion. He thus left among the people of Alexandria the highest reputation, and was judged by the Roman soldiers to be a most illustrious man.
III. When Gabinius,327 a man of consular rank, was sailing for Syria, he tried to convince Antonius to join the expedition. Antonius said he wouldn't go as a private citizen, but when he was appointed commander of the cavalry, he did go with him. First, he was sent against Aristobulus,328 who was inciting the Jews to revolt, and he was the first to scale the highest of the fortifications, driving Aristobulus from all of them. He then engaged in battle and, despite facing Aristobulus's much larger forces, he defeated and killed almost all of them, capturing Aristobulus and his son. After this, Ptolemæus329 tried to persuade Gabinius to join him in invading Egypt and reclaiming his kingdom in exchange for ten thousand talents; however, most officers opposed the idea, and Gabinius himself was somewhat hesitant about the war, though he was greatly tempted by the ten thousand talents. But Antonius, eager for grand exploits and wanting to fulfill Ptolemæus's request, convinced Gabinius to go on the expedition. They were more fearful of the journey to Pelusium, which went through deep sand with no water along the Ecregma330 and the Serbonian marsh, known to the Egyptians as the blasts of Typhon331, but which actually seemed to be left behind by the Red Sea332 due to the filtration of waters where it is separated by the narrowest part of the isthmus from the internal sea. Antonius, sent with the cavalry, not only occupied the straits but also took Pelusium, a large city, securing the soldiers inside and making the route safe for the army, giving the general strong hopes of victory. Even his enemies benefited from his desire for distinction; when Ptolemæus entered Pelusium and, driven by passion and hatred, was about to massacre the Egyptians, Antonius intervened and stopped him. In the numerous significant battles, he displayed many acts of bravery and skilled generalship, particularly in surrounding and encircling the enemy from behind, which secured victory for those in front and earned him honors for his courage. Many noted his kindness towards Archelaus333 after his death; even though Antonius had fought against him out of necessity during his lifetime, when he discovered the fallen Archelaus's body, he buried it with full honors in a royal manner. He thus left a lasting reputation among the people of Alexandria and was regarded by the Roman soldiers as a highly distinguished man.
IV. With these advantages he possessed a noble dignity of person; and his well-grown beard, his broad forehead and hooked nose334 appeared to express the manly character which is observed in the paintings and sculptures of Hercules. And there was an old tradition that the Antonii were Herakleidæ, being sprung from Anton, a son of Hercules. This tradition Antonius thought that he strengthened by the character of his person, as it has been observed, and by his dress. For on all occasions, when he was going to appear before a number of persons, he had his tunic girded up to his thigh, and a large sword hung by his side, and a thick cloak thrown round him. Besides, that 267which appeared to others to be offensive, his great boasting and jesting and display of his cups, and his sitting by the soldiers when they were eating, and his eating himself as he stood by the soldiers’ table—it is wonderful how much affection and attachment for him it bred in the soldiers. His amorous propensities, too, had in them something that was not without a charm, but even by these he won the favour of many, helping them in their love affairs and submitting to be joked with good humour about his own amours. His liberality and his habit of gratifying the soldiers and his friends in nothing with a stinted or sparing hand, both gave him a brilliant foundation for power, and, when he had become great, raised his power still higher, though it was in danger of being subverted by ten thousand other faults. I will relate one instance of his profusion. He ordered five-and-twenty ten thousands to be given to one of his friends; this sum the Romans express by Decies.335 But as his steward wondered thereat, and to show him how much it was, placed the money out, he asked as he was passing by, What that was. The steward replying that this was what he had ordered to be given, Antonius, who conjectured his trickery, said, “I thought a Decies was more: this is a small matter; and therefore add to it as much more.”
IV. With these advantages, he had a noble dignity about him; his well-groomed beard, broad forehead, and hooked nose334 seemed to reflect the manly qualities seen in the paintings and sculptures of Hercules. There was an old belief that the Antonii were descended from Heracles, tracing back to Anton, a son of Hercules. Antonius believed he enhanced this tradition through his appearance, as noted, and his attire. Whenever he was set to appear before a crowd, he would lift his tunic to his thigh, hang a large sword by his side, and drape a thick cloak around him. Moreover, the behaviors that others found offensive, like his major boasting, joking, showing off his cups, sitting with soldiers while they ate, and eating alongside them—it’s remarkable how much affection and loyalty these actions inspired in his soldiers. His romantic inclinations were also somewhat charming, and through them, he gained the favor of many by helping them with their love lives and playfully accepting jokes about his own romances. His generosity and his tendency to provide for soldiers and friends without holding back not only laid a solid foundation for his power but also elevated his status even higher, even though it was at risk of being undermined by countless other flaws. One example of his extravagance is that he ordered 250,000 to be given to one of his friends; this amount is referred to by the Romans as Decies.335 When his steward expressed surprise at this and tried to illustrate how much it was by laying out the money, Antonius, walking by, asked what it was. When the steward explained that it was the amount he had ordered, Antonius, suspecting a trick, replied, “I thought Decies was more: this is a small amount; so go ahead and add the same amount again.”
V. Now these things belong to a later period. But when matters at Rome came to a split, the aristocratical party joining Pompeius who was present, and the popular party inviting Cæsar from Gaul, who was in arms, Curio, the friend of Antonius,336 changing sides in favour of Cæsar, 268brought Antonius over; and as he had great influence among the many by his eloquence, and spent money lavishly, which was supplied by Cæsar, he got Antonius appointed tribune, and then one of the priests over the birds, whom the Romans call Augurs. As soon as Antonius entered on his office, he was of no small assistance to those who were directing public affairs on Cæsar’s behalf. In the first place, when Marcellus the consul attempted to give to Pompeius the troops that were already levied, and to empower him to raise others, Antonius opposed him by proposing an order, that the collected force should sail to Syria and assist Bibulus, who was warring with the Parthians, and that the troops which Pompeius was levying should not pay any regard to him: and, in the second place, when the Senate would not receive Cæsar’s letters, nor allow them to be read, Antonius, whose office gave him power, did read them, and he changed the disposition of many, who judged from Cæsar’s letters that he only asked what was just and reasonable. Finally, when two questions were proposed in the Senate, of which one was, whether Pompeius should disband his troops, and the other, whether Cæsar should do it, and there were a few in favour of Pompeius laying down his arms, and all but a few were for Cæsar doing so, Antonius arose and put the question, Whether the Senate was of opinion that Pompeius and Cæsar at the same time should lay down their arms and disband their forces. All eagerly accepted this proposal, and with shouts praising Antonius, they urged to put the question to the vote. But as the consuls would not consent, the friends of Cæsar again made other proposals, which were considered reasonable, which Cato resisted, and Lentulus, who was consul, ejected Antonius from the Senate. Antonius went out uttering many imprecations against them, and assuming the dress of a slave, and in conjunction with Cassius Quintus337 hiring a chariot269 he hurried to Cæsar; and as soon as they were in sight, they called out that affairs at Rome were no longer in any order, since even tribunes had no liberty of speech, but every one was driven away and in danger who spoke on the side of justice.
V. These events are from a later time. When things in Rome went south, the aristocrats aligned with Pompeius, who was present, while the popular faction called for Cæsar from Gaul, who was ready for battle. Curio, a friend of Antonius,336 switched sides to support Cæsar and brought Antonius along with him. With his strong influence and persuasive speaking skills, along with the funds provided by Cæsar, he helped get Antonius elected as tribune and later appointed him as one of the religious officials overseeing the birds, known as Augurs. Once Antonius took office, he was quite helpful to those managing public affairs for Cæsar. First, when Marcellus, the consul, tried to give Pompeius control over the already raised troops and to let him recruit more, Antonius countered by suggesting that the assembled forces should sail to Syria to assist Bibulus, who was engaged in a war against the Parthians, and that the troops Pompeius was raising should ignore him. Secondly, when the Senate refused to accept Cæsar's letters or allow them to be read, Antonius, using his official power, read them aloud, swaying many senators who realized from the letters that Cæsar was only asking for what was fair and reasonable. Lastly, when two questions came up in the Senate—one about whether Pompeius should disband his troops and the other about whether Cæsar should—very few supported Pompeius doing so, while almost everyone favored Cæsar doing it. Antonius stood up and proposed that the Senate consider whether both Pompeius and Cæsar should disband their forces at the same time. This suggestion was met with enthusiasm, and the Senate praised Antonius, urging that it go to a vote. However, since the consuls didn’t agree, Cæsar’s supporters proposed other reasonable measures, which Cato opposed, leading Lentulus, the consul, to expel Antonius from the Senate. As Antonius left, he cursed them and dressed like a slave, teaming up with Cassius Quintus337 to hire a chariot269 and rushed to Cæsar, shouting that things in Rome had fallen into chaos, where even tribunes had no freedom of speech and anyone speaking out for justice was in danger.
VI. Upon this Cæsar with his army entered Italy. Accordingly Cicero, in his Philippica, said that Helen338 was the beginning of the Trojan war, and Antonius of the civil war, wherein he is manifestly stating a falsehood. For Caius Cæsar was not such a light person, or so easy to be moved from his sound judgment by passion, if he had not long ago determined to do this, as to have made war on his country all of a sudden, because he saw Antonius in a mean dress and Cassius making their escape to him in a hired chariot; but this gave a ground and specious reason for the war to a man who had long been wanting a pretext. He was led to war against the whole world, as Alexander before him and Cyrus of old had been, by an insatiable love of power and a frantic passion to be first and greatest: and this he could not obtain, if Pompeius was not put down. He came then and got possession of Rome, and drove Pompeius out of Italy; and determining to turn first against the forces of Pompeius in Iberia, and then, when he had got ready a fleet, to cross over to attack Pompeius, he entrusted Rome to Lepidus, who was prætor, and the forces and Italy to Antonius, who was tribune. Antonius forthwith gained the favour of the soldiers by taking his exercises with them, and by generally living with them, and making them presents out of his means; but to everybody else he was odious. For owing to his carelessness he paid no attention to those who were wronged, and listened with ill-temper to those who addressed him, and had a bad repute about other men’s wives. In fine, Cæsar’s friends brought odium on Cæsar’s power, which, so far as concerned Cæsar’s acts, appeared to be anything rather than 270a tyranny: and of those friends Antonius, who had the chief power and committed the greatest excesses, had most of the blame.
VI. With that, Caesar entered Italy with his army. Cicero, in his Philippica, claimed that Helen338 sparked the Trojan war, and Antonius ignited the civil war, which is clearly a distortion of the truth. Caesar was not someone who would rashly declare war on his own country just because he saw Antonius in shabby clothes and Cassius making a hasty escape in a rented chariot; rather, this situation provided a convenient excuse for a man who had been looking for a reason to engage in conflict. He was driven to battle against the entire world, much like Alexander and Cyrus before him, by an unquenchable thirst for power and a desperate desire to be the best and most powerful. He couldn’t achieve this unless he brought Pompeius down. So, he took control of Rome and forced Pompeius out of Italy. Planning to first tackle Pompeius's forces in Iberia and then prepare a fleet to confront Pompeius, he left Rome in the care of Lepidus, the praetor, and assigned the troops and Italy to Antonius, the tribune. Antonius quickly earned the soldiers' favor by training alongside them, spending time with them, and giving them gifts from his own resources; however, he was despised by almost everyone else. His negligence meant he ignored those who had been wronged, responded to petitions with irritation, and had a bad reputation concerning other men’s wives. Ultimately, Caesar’s friends brought disdain upon Caesar’s authority, which, in terms of Caesar’s own actions, seemed anything but tyrannical: of those friends, Antonius, who held the most power and committed the worst abuses, bore the greatest blame.
VII. However, upon his return from Iberia, Cæsar339 overlooked the charges against him, and employing him in war because of his energy, his courage, and his military skill, he was never disappointed in him. Now Cæsar, after crossing the Ionian Gulf from Brundusium with a few men, sent his ships back, with orders to Gabinius340 and Antonius to put the troops on board and carry them over quickly to Macedonia. Gabinius was afraid of the voyage, which was hazardous in the winter season, and led his army by land a long way about; but Antonius being alarmed for Cæsar, who was hemmed in by many enemies, repulsed Libo,341 who was blockading the mouth of the harbour, by surrounding his gallies with many light boats, and embarking in his vessels eight thousand legionary soldiers he set sail. Being discovered by the enemy and pursued, he escaped all danger from them in consequence of a strong south wind bringing a great swell and tempestuous sea upon his gallies; but as he was carried in his ships towards precipices and cliffs with deep water under them, he had no hope of safety. But all at once there blew from the bay a violent south-west wind and the swell ran from the land to the sea, and Antonius getting off the land and sailing in gallant style saw the 271shore full of wrecks. For thither the wind had cast up the gallies that were in pursuit of him and no small number of them was destroyed; and Antonius made many prisoners and much booty, and he took Lissus, and he gave Cæsar great confidence by coming at a critical time with so great a force.
VII. However, upon his return from Iberia, Cæsar339 overlooked the accusations against him, and due to his energy, courage, and military skill, he employed him in war and was never disappointed. Now Cæsar, after crossing the Ionian Gulf from Brundusium with a few men, sent his ships back with orders for Gabinius340 and Antonius to quickly put the troops on board and transport them to Macedonia. Gabinius was afraid of the dangerous winter voyage and chose to led his army overland instead; but Antonius, concerned for Cæsar, who was surrounded by many enemies, drove off Libo,341 who was blocking the harbor, by surrounding his ships with many small boats. He took on board eight thousand legionary soldiers and set sail. When discovered and pursued by the enemy, he avoided danger thanks to a strong south wind that created a rough sea for their ships. However, as his vessels were pushed towards cliffs with deep water below, it seemed he had no hope of survival. Suddenly, a fierce south-west wind blew from the bay, sending waves from the land to the sea. Antonius, moving away from the shore and sailing confidently, saw that the coastline was littered with wrecks. The wind had driven the pursuing ships ashore, and many were destroyed; Antonius captured numerous prisoners and valuable booty, took Lissus, and boosted Cæsar's confidence by arriving at a critical time with such a strong force.
VIII. There were many and continuous fights, in all of which Antonius was distinguished: and twice he met and turned back the soldiers of Cæsar, who were flying in disorder, and by compelling them to stand and to fight again with their pursuers he gained the victory. There was accordingly more talk of him in the camp than of any one else after Cæsar. And Cæsar showed what opinion he had of him; for when he was going to fight the last battle and that which decided everything at Pharsalus,342 he had the right wing himself, but he gave the command of the left to Antonius as being the most skilful and bravest officer that he had. After the battle Cæsar was proclaimed dictator, and he set out in pursuit of Pompeius, but he appointed Antonius master of the horse and sent him to Rome: this is the second office in rank when the dictator is present; but if he is not, it is the first and almost the only one. For the tribuneship continues, but they put down all the other functionaries when a dictator is chosen.
VIII. There were many ongoing battles, in which Antonius stood out: twice he confronted and repelled the disorganized soldiers of Cæsar, forcing them to regroup and fight back against their pursuers, leading to victory. As a result, he became the topic of conversation in the camp, second only to Cæsar. Cæsar's opinion of him was clear; during the final decisive battle at Pharsalus,342 Cæsar himself took command of the right wing but entrusted the left to Antonius, recognizing him as the most skilled and courageous officer he had. After the battle, Cæsar was declared dictator and set off in pursuit of Pompeius, but he appointed Antonius as master of the horse, sending him to Rome. This position is the second highest when the dictator is present; if he is absent, it becomes the most important, as all other officials are dismissed when a dictator is appointed.
IX. However Dolabella,343 who was then a tribune, a young man who aimed at change, introduced a measure for the 272annulling of debts, and he persuaded Antonius,344 who was a friend of his and always wished to please the many, to work with him and to take a part in this political measure. But Asinius and Trebellius gave him the contrary advice, and it happened that a strong suspicion came on Antonius, that he was wronged in the matter of his wife by Dolabella. And as he was much annoyed thereat, he not only drove his wife from his house, who was his cousin, for she was the daughter of Caius Antonius who was consul with Cicero, but he joined Asinius and resisted Dolabella. Dolabella occupied the Forum with the design of carrying the law by force, but Antonius, after the Senate had declared by a vote that it was needful to oppose Dolabella with arms, came upon him and joining battle killed some of the men of Dolabella and lost some of his own. This brought on Antonius the hatred of the many, and he was not liked by the honest and sober on account of his habits of life, as Cicero says, but was detested; for people were disgusted at his drunkenness at unseasonable hours, and his heavy expenditure, and his intercourse with women, and his sleeping by day, and walking about with head confused and loaded with drink, and by night his revellings and theatres and his presence at the nuptials of mimi and jesters. It is said indeed that after being present at the entertainment on the marriage of Hippias the mime, and drinking all night, when the people summoned him early in the morning to the Forum, he came there still full of food and vomited, and one of his friends placed his vest under to serve him. Sergius the mime was one of those who had the greatest influence over him, and Cytheris345 from the same school, a woman whom he loved, and whom when he visited the cities he took round with him in a litter; and there were as many attendants to follow the litter as that of his mother. People were also vexed at the sight of golden cups carried about in his excursions as in processions, 273 and fixing of tents in the ways, and the laying out of costly feasts near groves and rivers, and lions yoked to chariots, and houses of orderly men and women used as quarters for prostitutes and lute-players. For it was considered past all endurance that, while Cæsar was lodging in the open field out of Italy, clearing up the remnant of war with great labour and danger, others, through means of Cæsar’s power, were indulging in luxury and insulting the citizens.
IX. However, Dolabella,343 who was a tribune at the time, a young man looking for change, proposed a measure to cancel debts. He managed to persuade Antonius,344 a friend who always wanted to please the public, to join him and support this political initiative. But Asinius and Trebellius advised him against it, and Antonius soon grew suspicious that Dolabella was wronging him in relation to his wife. Annoyed by this, he not only expelled his wife, who was his cousin—the daughter of Caius Antonius, a consul with Cicero—but also allied with Asinius to oppose Dolabella. Dolabella attempted to take over the Forum to push through the law by force, but after the Senate voted to resist him with arms, Antonius confronted him in battle, resulting in some of Dolabella’s men being killed and a few of his own as well. This made Antonius hated by the public, and he was not well-liked among the honest and decent because of his lifestyle, as Cicero noted; people detested him due to his drunkenness at inappropriate times, his extravagant spending, his relationships with women, his daytime sleeping, and his aimless wandering around in a daze from drinking, along with his nights filled with partying, attending theaters, and being present at the weddings of mimes and jesters. It’s said that after attending the wedding of the mime Hippias and drinking all night, when called to the Forum early in the morning, he arrived still stuffed and vomited, with one of his friends providing his vest beneath him for support. Sergius the mime was among those who had the most influence over him, along with Cytheris345 from the same circle, a woman he loved, whom he took along in a litter whenever he traveled to cities; his entourage was as large as his mother’s. People were also annoyed by the sight of golden cups displayed in his outings as if in processions, setting up tents along the roads, hosting lavish banquets near groves and rivers, dragging lions behind chariots, and turning the homes of respectable men and women into quarters for prostitutes and musicians. It was considered unacceptable that, while Cæsar was camped in the open fields outside Italy, diligently cleaning up the remnants of war at great risk and effort, others, benefiting from Cæsar’s power, were indulging in luxury and disrespecting the citizens.
X. These things appear also to have increased the disorder and to have given the soldiers licence to commit shameful violence and robbery. Wherefore, when Cæsar returned, he pardoned Dolabella; and being elected consul for the third time he chose not Antonius, but Lepidus for his colleague. Antonius bought the house of Pompeius when it was sold, but he was vexed when he was asked for the money; and he says himself that this was the reason why he did not join Cæsar in his Libyan expedition, having had no reward for his former successes. However Cæsar is considered to have cured him of the chief part of his folly and extravagance by not allowing his excesses to pass unnoticed. For he gave up that course of life and turned his thoughts to wedlock, taking for his wife Fulvia, who had been the wife of the demagogue Clodius, a woman who troubled herself not about domestic industry or housekeeping, nor one who aspired to rule a private man, but her wish was to rule a ruler and command a general: so that Cleopatra was indebted to Fulvia346 for training Antonius to woman-rule, inasmuch as Cleopatra received him quite tamed and disciplined from the commencement to obey women. However Antonius attempted by sportive ways and youthful sallies to make Fulvia somewhat merrier; as for example, on the occasion when many went to meet Cæsar after his victory in Iberia,
X. These issues seem to have worsened the chaos and allowed the soldiers to engage in shameful acts of violence and theft. So, when Caesar came back, he pardoned Dolabella; and after being elected consul for the third time, he chose Lepidus as his colleague instead of Antonius. Antonius bought Pompey’s house when it was put up for sale, but he was annoyed when he was asked to pay for it. He even said that this was why he didn't join Caesar on his Libyan campaign, feeling he hadn’t been compensated for his previous successes. However, Caesar is seen as having helped him overcome much of his foolishness and excess by not ignoring his misdeeds. He abandoned that lifestyle and started thinking about marriage, marrying Fulvia, who had been the wife of the populist Clodius. She wasn’t concerned with home duties or managing a household; rather, her goal was to dominate a man of power and command a general. Thus, Cleopatra owed Fulvia346 for shaping Antonius to be compliant toward women, as Cleopatra received him already tamed and trained to obey women. Nevertheless, Antonius tried to lighten Fulvia’s mood with playful antics and youthful tricks, for example, when many went out to welcome Caesar after his victory in Iberia,
Antonius also went; but as a report suddenly reached Italy that Cæsar was dead and the enemy were advancing, he returned to Rome, and taking a slave’s dress he came to the house by night, and saying that he brought a letter from Antonius to Fulvia, he was introduced to her wrapped up in his dress. Fulvia, who was in a state of anxiety, asked, before she took the letter, whether Antonius was alive; but without speaking a word he held out the letter to her, and when she was beginning to open and read it, he embraced and kissed her. These few out of many things I have produced by way of instance.
Antonius also left, but when news suddenly reached Italy that Caesar was dead and the enemy was closing in, he returned to Rome. Disguising himself in a slave’s outfit, he came to the house at night and claimed he was delivering a letter from Antonius to Fulvia. She allowed him in, still wrapped in his disguise. Fulvia, anxious about the situation, asked before taking the letter whether Antonius was alive. Without saying a word, he handed her the letter, and as she began to open and read it, he embraced and kissed her. I have shared these few examples out of many.
XI. When Cæsar was returning from Iberia347 all the first people went several days’ journey to meet him; but Antonius was specially honoured by Cæsar. For in his passage through Italy he had Antonius in the chariot with him, and behind him Brutus Albinus and Octavianus the son of his niece, who was afterwards named Cæsar and ruled the Romans for a very long time. When Cæsar was appointed consul for the fifth time, he immediately chose Antonius for his colleague, and it was his design to abdicate the consulship and give it to Dolabella; and this he proposed to the Senate. But as Antonius violently opposed this, and vented much abuse of Dolabella and received as much in return, Cæsar, being ashamed of these unseemly proceedings, went away. Afterwards when he came to proclaim Dolabella, upon Antonius calling out that the birds were opposed to it, Cæsar yielded and gave up Dolabella, who was much annoyed. But it appeared that Cæsar abominated Dolabella as much as he did Antonius; for it is said, that when some person was endeavouring to excite his suspicions against both, Cæsar said that he was not afraid of those fat and long-haired fellows, but those pale and thin ones, meaning Brutus and Cassius, who afterwards conspired against him and slew him.
XI. When Caesar was returning from Iberia347 all the top leaders traveled several days to meet him; but Antonius received special recognition from Caesar. During his trip through Italy, he had Antonius ride in the chariot with him, while behind him were Brutus Albinus and Octavian, the son of his niece, who was later named Caesar and ruled the Romans for many years. When Caesar was appointed consul for the fifth time, he immediately selected Antonius to be his colleague, planning to step down and pass the consulship to Dolabella, a proposal he brought to the Senate. However, Antonius strongly opposed this and insulted Dolabella, receiving a lot of backlash in return. Ashamed of this unsavory behavior, Caesar left. Later, when he came to announce Dolabella’s appointment, Antonius shouted that the birds were against it, prompting Caesar to back down and abandon Dolabella, who was quite upset. But it seemed that Caesar disliked Dolabella as much as he did Antonius; it’s said that when someone tried to stir his suspicions against both, Caesar remarked that he wasn’t afraid of those fat, long-haired guys, but rather the pale, skinny ones, referring to Brutus and Cassius, who later plotted against him and killed him.
XII. And Antonius without designing it gave them a most specious pretext. It was the feast of the Lykæa 275among the Romans, which they call Lupercalia,348 and Cæsar dressed in a triumphal robe and sitting on the Rostra in the Forum viewed the runners. Now many youths of noble birth run the race, and many of the magistrates, anointed with oil, and with strips of hide they strike by way of sport those whom they meet. Antonius running among them paid no regard to the ancient usage, but wrapping a crown of bay round a diadem he ran to the Rostra, and being raised up by his companions in the race he placed it on Cæsar’s head, intimating that he ought to be King. But as Cæsar affected to refuse it and put his head aside, the people were pleased and clapped their hands; then Antonius again offered the crown, and Cæsar again rejected it. This contest went on for some time, only a few of the friends of Antonius encouraging him in his pressing the offer, but all the people shouted and clapped when Cæsar refused; which indeed was surprising, that while in reality they submitted to be ruled over with kingly power they eschewed the name of King as if it were the destruction of their freedom. Accordingly Cæsar rose from the Rostra much annoyed, and taking the robe from his neck called out that he offered his throat to any one who would have it. The crown which was placed on one of his statues certain tribunes tore off, and the people followed them with loud expressions of goodwill and clapping of hands; but Cæsar deprived them of their office.
XII. Antonius unintentionally provided them with a convincing excuse. It was the Lykæa festival among the Romans, which they call Lupercalia,348 and Cæsar, dressed in a triumphal robe and sitting on the Rostra in the Forum, watched the runners. Many noble young men participated in the race, and several magistrates, anointed with oil, playfully struck those they passed with strips of hide. Antonius, running among them, ignored the traditional practices and, wrapping a bay crown around a diadem, ran to the Rostra. Lifted by his race companions, he placed it on Cæsar’s head, implying that he should be King. However, as Cæsar pretended to refuse it and turned his head aside, the crowd cheered and applauded; then Antonius offered the crown again, and Cæsar again rejected it. This back-and-forth continued for a while, with only a few of Antonius's friends supporting his push for the offer, while the crowd shouted and clapped whenever Cæsar turned it down; it was indeed surprising that, even though they were accepting being ruled with kingly power, they rejected the title of King as if it jeopardized their freedom. Consequently, Cæsar got up from the Rostra quite upset and, taking the robe from his shoulders, declared that he would offer his throat to anyone who wanted it. Some tribunes tore the crown from one of his statues, and the crowd followed them with loud expressions of goodwill and applause, but Cæsar stripped them of their office.
XIII. This confirmed Brutus and Cassius, and when they were enumerating the friends whom they could trust in the undertaking, they deliberated about Antonius. The rest were for adding Antonius to their number, but Trebonius opposed it; for he said that at the time when they went to meet Cæsar on his return from Iberia, and Antonius was in the same tent with him and journeyed with him, he tried his disposition in a quiet way and with caution, and he said that Antonius understood him, though he did not respond to the proposal, nor yet did he report it to Cæsar, but faithfully kept the words secret. Upon this they again deliberated whether they should kill Antonius after they had killed Cæsar; but Brutus opposed this, urging that the act which was adventured 276in defence of the laws and of justice must be pure and free from injustice. But as they were afraid of the strength of Antonius and the credit that his office gave him, they appointed some of the conspirators to look after him in order that when Cæsar entered the Senate house and the deed was going to be done, they might detain him on the outside in conversation about some matter and on the pretence of urgent business.
XIII. This confirmed Brutus and Cassius, and as they were discussing which friends they could trust for their plan, they considered Antonius. The others wanted to include Antonius, but Trebonius disagreed; he recalled that when they met Cæsar on his return from Iberia, and Antonius was in the same tent and traveling with him, he had subtly tested Antonius's loyalty. Trebonius mentioned that Antonius understood his intentions, even though he didn't agree or tell Cæsar, keeping the information secret. They then debated whether they should kill Antonius after Cæsar, but Brutus opposed it, arguing that their act in defense of the laws and justice needed to remain pure and free from wrongdoing. However, fearing Antonius's power and the influence of his position, they assigned some of the conspirators to keep an eye on him, so that when Cæsar entered the Senate house and the plan was about to unfold, they could keep Antonius engaged outside with conversation and a pretext of urgent business.
XIV. This being accomplished according as it was planned and Cæsar having fallen in the Senate house, Antonius immediately put on a slave’s attire and hid himself. But when he learned that the men were not attacking any one, but were assembled in the Capitol, he persuaded them to come down after giving them his son as a hostage; and he entertained Cassius at supper, and Brutus entertained Lepidus. Antonius having summoned the Senate spoke about an amnesty and a distribution of provinces among Brutus and Cassius and their partizans, and the Senate ratified these proposals, and decreed not to alter anything that had been done by Cæsar.349 Antonius went out of the Senate the most distinguished of men, being considered to have prevented a civil war and to have managed most prudently and in a most statesmanlike manner circumstances which involved difficulties and no ordinary causes of confusion. But from such considerations as these he was soon disturbed by the opinion that he derived from the multitude, that he would certainly be the first man in Rome, if Brutus were put down. Now it happened that when Cæsar’s corpse was carried forth, as the custom was, he pronounced an oration over it in the Forum;350 and seeing that the people were powerfully led and affected, he mingled with the praises of Cæsar commiseration 277 and mighty passion over the sad event, and at the close of his speech, shaking the garments of the dead, which were blood-stained and hacked with the swords, and calling those who had done these things villains and murderers, he inspired so much indignation in the men that they burnt the body of Cæsar in the Forum, heaping together the benches and the tables; and snatching burning faggots from the pile they ran to the houses of the assassins and assaulted them.
XIV. With this accomplished and Caesar having fallen in the Senate house, Antonius immediately put on a slave's outfit and hid. But when he found out that no one was being attacked and that the men had gathered in the Capitol, he convinced them to come down after giving them his son as a hostage. He hosted Cassius for dinner, and Brutus hosted Lepidus. After calling a Senate meeting, Antonius discussed amnesty and dividing provinces among Brutus, Cassius, and their supporters, and the Senate approved these proposals, deciding not to change anything that Caesar had done.349 Antonius emerged from the Senate as one of the most distinguished men, seen as someone who had prevented a civil war and handled the situation with great prudence and statesmanship amidst significant challenges and confusion. However, he quickly became troubled by the belief that, through the support of the people, he could become the top man in Rome if Brutus were taken down. When Caesar's body was carried out, as was the custom, he gave a speech over it in the Forum;350 and noticing how deeply moved the crowd was, he combined his praise for Caesar with expressions of sympathy and strong emotion over the tragic event. At the end of his speech, shaking the blood-stained and slashed clothes of the deceased, he called those responsible villains and murderers, inciting such outrage among the people that they burned Caesar's body in the Forum, piling up benches and tables, and grabbing burning sticks from the fire to rush to the homes of the assassins and attack them.
XV. For this reason Brutus and his party left the city, and the friends of Cæsar joined Antonius; and Cæsar’s wife Calpurnia trusting to him had the chief part of the treasures transferred to Antonius from her house, to the amount in all of four thousand talents. He received also the writings of Cæsar, in which there were entries made of what he had determined and decreed; and Antonius inserting entries in them, named many to offices just as he pleased, and many he named senators, and he restored some who were in exile and released others who were in prison, as if Cæsar had determined all this. Wherefore the Romans by way of mockery named all these persons Charonitæ,351 because when they were put to the proof they had to take refuge in the memoranda of the deceased. And Antonius managed everything else as if he had full power, being consul himself, and having his brothers also in office, Gaius as prætor and Lucius as tribune.
XV. Because of this, Brutus and his supporters left the city, and Cæsar’s friends joined Antonius. Cæsar’s wife, Calpurnia, relying on him, transferred most of her treasures to Antonius from her home, totaling four thousand talents. He also received Cæsar’s documents, which included records of his plans and decisions. Antonius added his own entries to these documents, appointing many people to positions of power as he saw fit, naming several as senators, restoring some who were exiled, and releasing others from prison, as if Cæsar had authorized all of this. Consequently, the Romans mockingly referred to these individuals as Charonitæ,351 since when they were challenged, they had to rely on the notes of the deceased. Antonius ran everything else as if he had full authority, being consul himself and having his brothers in office, Gaius as prætor and Lucius as tribune.
XVI. While affairs were in this state, young Cæsar352 arrived at Rome, being the son of the niece of the deceased,278 as it has been told, and left the heir of his substance; and he was staying in Apollonia at the time of Cæsar’s assassination. He went forthwith to pay his respects to Antonius, as being his father’s friend, and reminded him of the money deposited with him; for he had to pay to every Roman seventy-five drachmæ, which Cæsar had given by his will. Antonius, at first despising his youth, said that he was not in his senses, and that being destitute of all sound reason and friends he was taking up the succession of Cæsar, which was a burden too great for him to bear; but as Cæsar did not yield to these arguments and demanded the money, Antonius went on saying and doing many things to insult him. For he opposed him in seeking a tribuneship, and when he was preparing to set up a golden chair of his father, as it had been voted by the Senate, he threatened to carry him off to prison, if he did not stop his attempts to win the popular favour. But when the youth, by giving himself up to Cicero and the rest who hated Antonius, by means of them made the Senate his friends, and he himself got the favour of the people and mustered the soldiers from the colonies,353 Antonius being alarmed came to a conference with him in the Capitol, and they were reconciled. Antonius in his sleep that night had a strange dream; he thought that his right hand was struck by lightning; and a few days after a report reached him that Cæsar was plotting against him. Cæsar indeed made an explanation, but he did not convince Antonius; and their enmity was again in full activity, and both of them roaming about Italy endeavoured to stir up by large pay the soldiers who were planted in the colonies, and to anticipate one another in gaining over those who were still under arms.
XVI. While things were like this, young Cæsar352 arrived in Rome. He was the son of the deceased's niece, as previously mentioned, and was the heir to his estate. At the time of Cæsar’s assassination, he was staying in Apollonia. He immediately went to pay his respects to Antonius since he was a friend of his father’s, and reminded him about the money that had been deposited with him; he needed to pay every Roman seventy-five drachmæ, which Cæsar had promised in his will. Antonius, initially dismissive of his youth, claimed that he was out of his mind, and that without any real support or common sense, he was trying to take on the responsibility of Cæsar's estate, which was too much for him to handle. However, since Cæsar stood firm and demanded the money, Antonius continued to insult him with words and actions. He opposed Cæsar’s efforts to seek a tribuneship and threatened to imprison him when he tried to set up a golden chair in honor of his father, as the Senate had approved. But when the young man aligned himself with Cicero and others who were against Antonius, he gained the Senate's support, won the people's favor, and gathered soldiers from the colonies,353 which worried Antonius. He met with Cæsar in the Capitol, and they reconciled. That night, Antonius had a bizarre dream where he thought his right hand was hit by lightning, and a few days later, he heard rumors that Cæsar was conspiring against him. Cæsar explained himself, but Antonius wasn’t convinced; their rivalry flared up again, and both of them traveled around Italy trying to win over soldiers in the colonies, offering them large pay to get ahead of each other in gaining support from those still in arms.
XVII. Of those in the city Cicero had the greatest influence; and by inciting everybody against Antonius he finally persuaded the Senate to vote Antonius to be an enemy, and to send Cæsar lictors and the insignia of a prætor, and to despatch Pansa and Hirtius354 to drive Antonius out of Italy. They were consuls for that year; 279and engaging with Antonius near the city of Mutina, on which occasion Cæsar was present and fought with them, they defeated the enemy, but fell themselves. Many great difficulties befell Antonius in his flight; but the greatest was famine. But it was the nature of Antonius to show his best qualities in difficulties, and in his misfortune he was as like as may be to a good man; for it is common to those who are hard pressed by straits to perceive what virtue is, but all have not strength enough in reverses to imitate what they admire and to avoid what they do not approve; but some rather give way to their habits through weakness and let their judgment be destroyed. Now Antonius in these circumstances was a powerful pattern to the soldiers, for though he was fresh from the enjoyment of so much luxury and expense, he drank foul water without complaining, and ate wild fruits and roots. Bark too was eaten, as it was said, and in their passage over the Alps they fed on animals that had never been eaten before.
XVII. In the city, Cicero had the most influence; by rallying everyone against Antonius, he ultimately convinced the Senate to declare Antonius an enemy. They sent Cæsar's lictors and the insignia of a praetor, along with Pansa and Hirtius354, to drive Antonius out of Italy. They were the consuls that year; 279 and when they confronted Antonius near the city of Mutina, with Cæsar present joining in the battle, they defeated the enemy, but lost their lives in the process. Antonius faced many challenges during his flight, but the greatest was hunger. However, Antonius had a knack for showcasing his best qualities in tough times, and in his misfortune, he resembled a good man; it's typical for those under pressure to recognize what virtue is, but not everyone has the strength in tough times to replicate what they admire and steer clear of what they disapprove of; some simply give in to their habits out of weakness and let their judgment fall apart. In these circumstances, Antonius served as a strong example to the soldiers, as he transitioned from a life of luxury to drinking dirty water without complaint and eating wild fruits and roots. It's said that they also consumed bark, and during their journey over the Alps, they ate animals that had never been eaten before.
XVIII. His design was to fall in with the troops there which Lepidus355 commanded, who was considered to be a friend of Antonius and to have derived through him much advantage from the friendship of Cæsar. Having arrived there and encamped near, he found no friendly signs, on which he resolved to try a bold stroke. Antonius had neglected his hair and he had allowed his beard to grow long immediately after his defeat; and putting on a dark garment he approached the lines of Lepidus and began to speak. As many of the soldiers were moved at the sight and affected by his words, Lepidus in alarm ordered the trumpets to sound all at once and so to prevent Antonius from being heard. But the soldiers pitied the more, and held communication with him by means of Lælius and Clodius, whom they secretly sent to him in the dress of women who followed the camp, and the messengers urged
XVIII. His plan was to join the troops under Lepidus355, who was seen as a friend of Antonius and had benefited significantly from his relationship with Caesar. After arriving and setting up camp nearby, he noticed no welcoming gestures, which led him to decide on a bold move. Antonius had let his hair go unkempt and his beard grow long right after his defeat; dressed in dark clothing, he approached Lepidus's camp and began to speak. Many of the soldiers were moved by his appearance and words, prompting Lepidus to panic and order the trumpets to sound simultaneously to drown Antonius out. However, the soldiers felt more compassion for him and communicated with him through Lælius and Clodius, whom they secretly sent to him disguised as women from the camp, encouraging him.
Antonius boldly to attack the lines, for there were many, they said, would undertake even to kill Lepidus, if he wished. Antonius would not consent to their touching Lepidus, but on the next day he began to cross the river with his army. Antonius entered the river first and advanced to the opposite bank, for he saw already many of the soldiers of Lepidus stretching out their hands to him and tearing down the ramparts. When he had entered and made himself master of all, he approached Lepidus with the greatest kindness, for he embraced him and called him father; and in fact he was master of all, but he continued to preserve to Lepidus the name and honour of an Imperator. This caused also Plancus Munatius to join him, for Plancus was at no great distance with a large force. Being thus raised anew to great power he crossed the Alps into Italy at the head of seventeen legions of infantry and ten thousand cavalry; besides this he left to guard Gaul six legions with Varius, one of his intimates and boon companions, whom they called Cotylon.356
Antonius boldly attacked the lines, since many suggested they would even kill Lepidus if he wanted. Antonius wouldn’t allow them to harm Lepidus, but the next day he began to cross the river with his army. Antonius entered the river first and moved to the opposite bank, as he saw many of Lepidus's soldiers reaching out to him and tearing down the defenses. Once he entered and took control, he approached Lepidus with great kindness, embracing him and calling him father; although he was in charge, he still allowed Lepidus to keep the title and honor of an Imperator. This also led Plancus Munatius to join him, as Plancus was not far away with a large force. With this newfound power, he crossed the Alps into Italy at the head of seventeen legions of infantry and ten thousand cavalry; additionally, he left six legions behind in Gaul with Varius, one of his close friends, whom they called Cotylon.356
XIX. Now Cæsar no longer cared for Cicero when he saw that he clung to liberty, but he invited Antonius through the mediation of his friends to come to terms. The three met together in a small island357 in the middle of a river and sat together for three days. All the rest was easily agreed on, and they distributed the empire358 among them as if it were a paternal inheritance, but the discussion about the men who were destined to perish caused them most trouble, each claiming to get rid of his enemies and to save his relations. But at length surrendering to their passion against those whom they hated both the honour due to their kinsmen and their goodwill to their friends, Cæsar surrendered Cicero to Antonius, and Antonius surrendered to him Lucius Cæsar, who was his uncle on the mother’s side; Lepidus also was allowed to put to death his brother Paulus; but others say that
XIX. Cæsar no longer cared about Cicero when he saw that he was committed to freedom, but he invited Antonius, through his friends, to come to an agreement. The three met on a small island357 in the middle of a river and talked for three days. They easily agreed on everything else and divided the empire358 among themselves as if it were a family inheritance, but the discussion about who was going to be eliminated was the most challenging. Each one wanted to get rid of his enemies while protecting his relatives. Ultimately, succumbing to their resentment against those they despised, they sacrificed both the honor owed to their family members and their goodwill toward their friends. Cæsar handed over Cicero to Antonius, and Antonius handed over Lucius Cæsar, his uncle by his mother’s side; Lepidus was also permitted to execute his brother Paulus; but others say that
Lepidus gave up his brother to Cæsar and Antonius, who required his death. I think nothing could be more cruel or savage than this exchange; for by exchanging murder for murder they equally destroyed those whom they surrendered and those whom they put to death, but they acted more unjustly to their friends, whom they caused to die even without bearing them any hatred.
Lepidus handed over his brother to Cæsar and Antonius, who demanded his death. I can't imagine anything more cruel or barbaric than this exchange; by trading one murder for another, they equally ruined both the ones they handed over and the ones they executed. However, they were even more unjust to their friends, causing them to die without harboring any hatred toward them.
XX. After this settlement, the soldiers, who were around them, required that Cæsar should strengthen their friendship by marriage, and should take to wife Clodia,359 the daughter of Fulvia, the wife of Antonius. This also being agreed to, three hundred persons were by proscription put to death by them.360 When Cicero was murdered, Antonius ordered the head to be cut off and the right hand, with which Cicero wrote the speeches against him. When they were brought, Antonius looked on them with delight and broke out a laughing several times through joy; then being satiated with the sight he ordered them to be placed above the Rostra in the Forum, as if he were insulting the dead, and not showing his own arrogance in his good fortune and abusing his power. His uncle Cæsar being sought and pursued fled for refuge to his sister, who, when the assassins were standing by and trying to force their way into her chamber, fixing herself at the door and spreading out her arms, called out repeatedly, “You shall not kill Cæsar Lucius, unless you kill me first, me the mother of the Imperator.” By such her conduct she rescued and saved her brother.
XX. After this agreement, the soldiers around them insisted that Caesar should solidify their bond through marriage and take Clodia,359 the daughter of Fulvia, the wife of Antonius, as his wife. Once this was accepted, they executed three hundred people through proscription.360 When Cicero was killed, Antonius ordered his head to be cut off along with the right hand he used to write speeches against him. When they were brought to him, Antonius looked at them with pleasure and laughed several times in joy; after he had satisfied himself with the sight, he ordered them to be displayed above the Rostra in the Forum, as if he were mocking the dead, rather than simply flaunting his own arrogance and abusing his power. His uncle Caesar, being hunted down, sought refuge with his sister, who, when the assassins were at her door trying to force their way in, stood in the doorway with her arms spread wide and repeatedly declared, “You cannot kill Cæsar Lucius without killing me first, me, the mother of the Imperator.” Through her actions, she rescued and saved her brother.
XXI. The dominion of the three was in most respects hateful to the Romans; but Antonius had most of the 282blame, as he was older than Cæsar, and had more influence than Lepidus, and threw himself without restraint into his former luxurious and intemperate habits as soon as he had shaken off all trouble about affairs. There was added to his general bad repute the hatred against him on account of the house that he inhabited, which had been the house of Pompeius Magnus, a man no less admired for his temperance and his orderly and citizenlike mode of life than for his three triumphs. For they were vexed to see his house generally closed to commanders, magistrates and ambassadors, who were insolently thrust from the doors, while it was filled with mimi and jugglers and drunken flatterers, upon whom was expended most of the money which was got by the most violent and harsh means. For the three not only sold the substance of those who were murdered, bringing false charges against their kinsmen and wives, and tried all kinds of imposts; but hearing that there were deposits361 with the Vestal Virgins made both by strangers and citizens, they went and seized them. Now as nothing was enough for Antonius, Cæsar claimed to share the money with him; and they also distributed the army between them, and both went together into Macedonia to oppose Brutus and Cassius; and they intrusted Rome to Lepidus.
XXI. The rule of the three was mostly despised by the Romans; however, Antonius took the brunt of the blame since he was older than Cæsar and had more influence than Lepidus. He quickly fell back into his extravagant and reckless ways as soon as he was free from any concerns about their affairs. His already bad reputation was worsened by the public's resentment towards him because of the house he lived in, which had belonged to Pompeius Magnus, a man respected for his self-discipline and orderly lifestyle as much as for his three triumphs. People were frustrated to see his home closed off to commanders, magistrates, and ambassadors, who were rudely turned away, while it was filled with entertainers, performers, and drunken sycophants, who consumed most of the money earned through harsh and violent means. The three not only seized the wealth of those who were murdered, fabricating charges against their relatives and wives, but also imposed various taxes; they even learned of deposits361 with the Vestal Virgins made by both strangers and citizens, and they confiscated those as well. Since nothing ever seemed enough for Antonius, Cæsar sought to share the loot with him; they allocated the army between themselves and set off for Macedonia to confront Brutus and Cassius, leaving Lepidus in charge of Rome.
XXII. Crossing over the sea they commenced the campaign and encamped by the enemy, Antonius being opposed to Cassius, and Cæsar to Brutus,362 wherein no great deed was performed on the part of Cæsar, but it was Antonius who gained all the victory and had all the success. In the first battle, Cæsar, being completely routed by Brutus, lost his camp and narrowly escaped from his pursuers; but, as he says in his Memoirs, he retired before the battle in consequence of one of his friends having had a dream. But Antonius defeated Cassius; though some have written that Antonius was not in the battle, but 283came up after the battle to join in the pursuit. Pindarus, one of the faithful freedmen of Cassius, killed him at his request and order, for Cassius did not know that Brutus was victorious. After an interval of a few days they fought a second battle, in which Brutus being defeated killed himself, and Antonius carried off the chief credit of the victory, inasmuch as Cæsar was sick. Standing over the corpse of Brutus he upbraided it gently for the death of his brother Caius,363 for Brutus had put Caius to death in Macedonia to revenge Cicero; but declaring that he blamed Hortensius more than Brutus for the murder of his brother, Antonius ordered him to be massacred on his tomb; and he threw over the body of Brutus his own purple cloak, which was of great value, and commanded one of his freedmen to look after the interment. He afterwards found out that this fellow did not burn the cloak with the corpse and that he had purloined a large part of the expenditure destined for the interment, whereon he put him to death.
XXII. After crossing the sea, they started the campaign and set up camp near the enemy, with Antonius facing Cassius and Cæsar opposing Brutus,362 where Cæsar didn’t achieve anything significant, but it was Antonius who claimed all the victories and success. In the first battle, Cæsar was completely defeated by Brutus, lost his camp, and barely escaped from his pursuers; however, as he mentions in his Memoirs, he retreated before the battle due to a dream one of his friends had. But Antonius beat Cassius, although some have written that Antonius was not present during the battle and only joined in afterward for the pursuit. Pindarus, a loyal freedman of Cassius, killed him at his request because Cassius was unaware that Brutus had won. After a few days, they fought a second battle, in which Brutus was defeated and took his own life, while Antonius took most of the credit for the victory, especially since Cæsar was ill. Standing over Brutus’s body, he reproached it softly for the death of his brother Caius,363 as Brutus had killed Caius in Macedonia to avenge Cicero; but he said he held Hortensius more responsible than Brutus for his brother's murder and ordered him to be executed at Brutus's tomb. He threw his own valuable purple cloak over Brutus’s body and told one of his freedmen to take care of the burial. Later, he discovered that this freedman had not burned the cloak with the corpse and had stolen a large part of the funds intended for the burial, so he had him executed.
XXIII. After this Cæsar went back to Rome, and it was supposed that he would not live long on account of his illness. Antonius crossed over into Greece with a large army, intending to levy money in all the eastern provinces; for as they had promised to every soldier five thousand drachmæ, they required more vigorous measures for raising money and collecting contributions. Towards the Greeks his conduct was neither unusual nor oppressive at first, but his love of amusement led him to listen to the discourses of the learned and to the sight of games and religious solemnities; and in his decisions he was equitable, and was delighted at being called a Philhellen, but still more in being addressed as Philathenæus; and he made rich gifts to the city. The people of Megara also wishing to show him something fine, by way of rivalry with Athens, and requesting him to see the Senate-house, he went up and looked at it, and on their asking what he thought of it: “Small, it is true,” he said, “and yet all in decay.” He also caused the temple of the Pythian Apollo to be surveyed, as if he intended to repair it; for he made this promise to the Senate.
XXIII. After this, Caesar returned to Rome, and people expected he wouldn’t live much longer due to his illness. Antonius crossed over to Greece with a large army, planning to raise funds in all the eastern provinces. Since they had promised each soldier five thousand drachmas, they needed stronger strategies for gathering money and collecting contributions. At first, his treatment of the Greeks was neither unusual nor harsh, but his love for entertainment led him to enjoy the lectures of scholars and the enjoyment of games and religious festivals. He was fair in his decisions and was pleased to be called a Philhellene, even more so when referred to as Philatheneus; he also made generous gifts to the city. The people of Megara wanted to impress him, competing with Athens, and invited him to see the Senate-house. He went to check it out, and when they asked for his opinion, he said, “It’s small, that's true, but it’s also all in decay.” He also had the temple of the Pythian Apollo surveyed, as if he planned to restore it; he made this promise to the Senate.
XXIV.364 Leaving Lucius Censorinus365 over the affairs of Greece he crossed to Asia; and when he had touched the wealth there, and kings used to come to his door, and wives of kings vying with one another in their presents and their beauty let themselves be corrupted in order to win his favour, and while Cæsar at Rome was worn out with civil commotions and war, he enjoying perfect leisure and tranquillity was carried back by his passions to his usual habits of life, and Anaxenor366 a lute-player and Xuthus a piper and Metrodorus a dancer, and other such rout of Asiatic theatrical folks who surpassed in impudence and shamelessness the pests from Italy, had crept in and managed his residence—it was past all bearing, for everything was wasted on these extravagancies. For all Asia, like that city in Sophocles,367 at the same time was filled with incense burning,
XXIV.364 Leaving Lucius Censorinus365 in charge of the affairs of Greece, he crossed over to Asia. Once he experienced the wealth there, kings began coming to him, and the wives of kings, competing with each other through their gifts and beauty, let themselves be swayed to gain his favor. Meanwhile, back in Rome, Cæsar was exhausted from civil unrest and war, but he, enjoying complete leisure and peace, was pulled back by his desires into his usual lifestyle. Anaxenor366 was a lute player, Xuthus was a piper, and Metrodorus was a dancer, along with a whole group of theatrical performers from Asia who were even more brazen and shameless than those from Italy, had moved in and taken over his home—it was more than he could tolerate, as everything was being wasted on their extravagances. Throughout all of Asia, like that city in Sophocles,367 incense was burning everywhere.
Thus, when he was entering Ephesus, women clothed like Bacchæ, and men and boys equipped like Satyrs and Pans led the way; and the city was filled with ivy and thyrsi and psalteries and pipes and flutes, the people calling him Dionysus, Giver of Joy and Beneficent. He was this, it is true, to some; but to the many Omestes368 and Agrionius. For he took their property from well-born men and gave it to worthless men and flatterers; and certain persons got the substance of many who were still alive by asking for it as if they were dead. He gave the house of a citizen of Magnesia to a cook, who, as it is said, 285had distinguished himself by a single entertainment. Finally, when he was imposing a second contribution on the citizens, Hybreas369 was bold enough in speaking on behalf of Asia to use these words, which were indeed such as the common folks would have in their mouths, but were not ill adapted to flatter370 the vanity of Antonius, “If thou canst take contributions twice in one year, thou canst also make for us summer twice and harvest-time twice;” but he concluded with these practical and bold words, that Asia had given twenty ten thousands of talents; and “if thou hast not had them, demand them of those who have received the money; but if thou hast received and hast them not, we are undone.” By these words he made a strong impression on Antonius, for he was ignorant of the greater part of what was going on; and not so much because he was indolent, as because in his simplicity he trusted those about him. For there was in his character simplicity and slow perception; but when he did perceive his errors, there was strong repentance, and acknowledgment to those who had been wronged, and excess both in the restitution that he made and the punishment that he inflicted. Yet he was considered to surpass the bounds of moderation rather in conferring favours than in punishing. His rudeness in mirth and bantering carried its own remedy with it; for a man might return him as good as he gave; and he took as much pleasure in being laughed at as in laughing at others. And this did him mischief in most things; for he could not believe that those who 286spoke so freely in jest, could flatter him in earnest, and as he was easily caught by praise, not knowing that some persons by mingling freedom of expression, like a sharpish sauce, with flattery, took away from flattery its nauseating insipidity, by their boldness and babbling over their cups striving to make their yielding in matters of business and their assent appear, not the way of persons who keep about a man merely to please him, but of those who are overpowered by superior wisdom.
As he entered Ephesus, women dressed like Bacchae, and men and boys dressed as Satyrs and Pans led the way. The city was filled with ivy, thyrsi, psalteries, pipes, and flutes, while people called him Dionysus, the Giver of Joy and Beneficent. To some, he truly was that, but to many, he was Omestes368 and Agrionius. He took property from the well-born and gave it to worthless individuals and sycophants; some even received the wealth of living men by pretending they were deceased. He gave the house of a citizen from Magnesia to a cook who, it was said, had impressed many with a single event. Eventually, when he imposed a second tax on the citizens, Hybreas369 boldly spoke on behalf of Asia, using words that the common people would say, which flattered Antonius’ vanity: “If you can take contributions twice in one year, you can also create summer and harvest time twice!” He concluded with these direct and bold words, stating that Asia had contributed twenty hundred thousand talents; “If you haven’t received them, demand them from those who have gotten the money; but if you have received them and don’t have them anymore, we are doomed.” His words made a strong impression on Antonius, who was mostly unaware of much of what was happening. This wasn’t just because he was lazy, but because he was trusting in his naivety. His character combined simplicity and slow understanding; however, when he did recognize his mistakes, he felt deep remorse, acknowledged those he had wronged, and was excessive in both restitution and punishment. Yet, he was seen as exceeding moderation more in granting favors than in punishment. His roughness in humor and teasing came with its own remedy; a person could react in kind, and he enjoyed being the subject of laughter just as much as he enjoyed laughing at others. This tendency caused him harm in many situations, as he couldn’t believe that those who joked openly could also flatter him sincerely. He was easily swayed by praise, not realizing that some people mixed frankness into flattery like a sharp sauce, making it less bland and unpalatable. With their boldness and chatter while drinking, they aimed to make their compliance in business dealings seem less like the actions of people who linger around to please him, but rather as those who are overwhelmed by superior wisdom.
XXV. Such was the disposition of Antonius, upon which a crowning evil the love for Cleopatra supervening, and stirring up and maddening many of the passions that were still concealed in him and lying quiet, caused to vanish and utterly destroyed whatever of goodness and of a saving nature still made resistance in him. And he was captured in this fashion. When he was preparing for the Parthian war, he sent her orders to meet him in Cilicia to give an account of the charges made against her of supplying Cassius with much money and contributions for the war. Dellius,371 who was sent, observing her person and marking her cleverness in speaking and her versatility, soon perceived that Antonius would never even think of doing such a woman any harm, but that she would have the greatest influence with him; and he applied himself to paying his court to her, and he encouraged the Egyptian, in the words of Homer,372 to go to Cilicia bedecked in her best fashion and not to be afraid of Antonius, who was the most pleasant and kindest of generals. Being persuaded by Dellius, and collecting from the proofs of her charms upon Caius Cæsar and Cnæus the son of Pompeius, she had hopes that she should more easily win over Antonius. For they knew her when she was yet a girl and inexperienced in affairs, but she was going to visit Antonius at an age in which women have the most brilliant beauty and their understanding has attained its perfection. Accordingly she got together many presents and money and ornaments, such as one might suppose that she could bring 287from the greatness of her estate and the wealth of her kingdom, but she went to Cilicia relying chiefly on herself and the seductions and charms of her own person.
XXV. That was Antonius's state of mind when a major problem arose: his love for Cleopatra. It stirred up and intensified many of the emotions that were still hidden in him, completely erasing any goodness or redeeming qualities he had left. This is how he got caught up. As he prepared for the Parthian war, he ordered her to meet him in Cilicia to explain the accusations against her for providing Cassius with significant financial support for the war. Dellius,371 who was sent to meet her, noticed her beauty, her eloquence, and her adaptability. He quickly realized that Antonius would never consider harming someone like her; in fact, she would likely wield great influence over him. So he decided to woo her, advising the Egyptian, in the words of Homer,372 to head to Cilicia dressed to impress and not to fear Antonius, who was known to be the most charming and kind of generals. With Dellius’s encouragement and considering her past successes with Caius Caesar and Cnæus Pompeius's son, she believed she could win over Antonius more easily. They had known her when she was still young and inexperienced, but now she was visiting Antonius at a time when women are at their most beautiful and their minds fully developed. So, she gathered numerous gifts, money, and jewelry – all that one might expect from her vast estate and wealthy kingdom – but she primarily relied on herself and her own allure as she made her way to Cilicia.
XXVI. Though Cleopatra373 received many letters of summons both from Antonius374 and his friends, she so despised and mocked the man, that she sailed up the Cydnus in a vessel with a gilded stern, with purple sails spread, and rowers working with silver oars to the sound of the flute in harmony with pipes and lutes. Cleopatra reclined under an awning spangled with gold, dressed as Venus is painted, and youths representing the Cupids in pictures stood on each side fanning her. In like manner the handsomest of her female slaves in the dress of Nereids and Graces, were stationed some at the rudders and others at the ropes. And odours of wondrous kind from much incense filled the banks. Some of the people accompanied her immediately from the entrance of the river on both sides, and others went down from the city to see the sight. As the crowd from the Agora also poured forth, Antonius was finally left on the tribunal sitting alone. A rumour went abroad that Venus was coming to revel with Bacchus for the good of Asia. Now Antonius sent to invite Cleopatra to supper, but she on her part said that he should rather come to her. Antonius accordingly, wishing to display some good nature and kindness, obeyed and came. He found a preparation greater than he expected, but he was most surprised at the number of the lights: for it is said that so many lights were hung down and shewn on all sides at once and arranged and put together in such inclinations and positions with respect to one another in the form of squares and circles, that of the few things that are beautiful and worthy of being seen this sight was one.
XXVI. Even though Cleopatra373 received numerous invitations from Antonius374, she looked down on him and laughed at him so much that she sailed up the Cydnus in a ship with a golden stern, with purple sails spread out, and rowers using silver oars, all while the flutes, pipes, and lutes played harmoniously. Cleopatra lounged under a gold-speckled awning, dressed like Venus in paintings, while young men dressed as Cupids stood by her, fanning her. Likewise, her most beautiful female slaves, dressed as Nereids and Graces, were stationed at the rudders and ropes. Fragrant incense filled the air along the banks. Some people followed her right from the river's entrance on both sides, while others came down from the city to witness the spectacle. As the crowd from the Agora surged out, Antonius was left sitting alone on the tribunal. Word spread that Venus was arriving to celebrate with Bacchus for the prosperity of Asia. Antonius sent an invitation to Cleopatra for dinner, but she insisted that he should come to her instead. Antonius, wanting to show some goodwill and kindness, complied and arrived. He found preparations that exceeded his expectations, but what shocked him most was the sheer number of lights: it's said that so many lights were hung and displayed all around, arranged in such angles and positions in the shapes of squares and circles, that among the few truly beautiful sights, this one stood out.
XXVII. On the following day when Antonius feasted her in turn he was ambitious to surpass her splendour and taste, but he was left behind and inferior in both, and in these very things he was the first to scoff at the coarseness and rusticity of his own entertainment. Cleopatra, observing in the jests of Antonius much of the soldier and the unpolished man, adopted the same manner towards him freely and boldly. Now her beauty, as they say, was not in itself altogether incomparable nor such as to strike those who saw her; but familiarity with her had an irresistible charm, and her form, combined with her persuasive speech and with the peculiar character which in a manner was diffused about her behaviour, produced a certain piquancy. There was a sweetness also in the sound of her voice when she spoke; and as she could easily turn her tongue, like a many-stringed instrument, to any language that she pleased, she had very seldom need of an interpreter for her communication with barbarians, but she answered most by herself, as Ethiopians,375 Troglodytes, Hebrews, Arabs, Syrians, Medes, Parthians. She is said also to have learned the language of many other peoples, though the kings her predecessors had not even taken the pains to learn the Egyptian language, and some of them had even given up the Macedonian dialect.
XXVII. The next day, when Antonius hosted her, he wanted to outshine her in elegance and style, but he fell short in both aspects. He was the first to make fun of the simplicity and lack of sophistication in his own feast. Cleopatra, noticing Antonius's roughness and soldierly demeanor in his jokes, responded to him equally with boldness. While her beauty wasn't entirely unmatched or immediately striking to those who saw her, getting to know her had an undeniable allure. Her figure, along with her persuasive speech and the unique vibe she carried, brought a distinctive charm. Her voice was sweet when she spoke; she could easily switch languages, almost like a multi-stringed instrument, so she rarely needed a translator when talking to foreigners like Ethiopians,375 Troglodytes, Hebrews, Arabs, Syrians, Medes, and Parthians. It's said she also learned many other languages, even though her royal predecessors hadn’t bothered to learn Egyptian, and some had abandoned the Macedonian dialect altogether.
XXVIII. Now she so captivated Antonius, that though his wife Fulvia was carrying on war at Rome against Cæsar on behalf of the interests of Antonius, and a Parthian army was hovering about Mesopotamia, of which the king’s generals had named Labienus376 Parthian 289governor, and they were about to enter Syria, he allowed himself to be carried off by her to Alexandria; and there staying and amusing himself like a young man who had leisure, he consumed and expended upon pleasure the most costly of all things, as Antiphon said, Time. They had a kind of company called Inimitable Livers; and they daily feasted one another, making an incredible profusion in their expenditure. Now Philotas of Amphissa,377 a physician, used to relate to my grandfather Lamprias, that he was then in Alexandria learning his profession, and having got acquainted with one of the royal cooks, he was persuaded by him, as was natural in a young man, to view the costliness and the preparation for the table. Accordingly he was introduced into the kitchen, where he saw everything in great abundance, and eight wild boars roasting, which made him wonder at the number of the guests. Hereupon the cook laughed and said, the party at supper was not large, only about twelve; but it was necessary that everything which was served up should be in perfection, which a moment of time would spoil. He said it might happen that Antonius should wish to sup immediately, and if it so happened, he might defer it by asking for a cup or by falling into some conversation; and accordingly, he continued, not one supper is prepared, but many, for the exact time is difficult to conjecture. This is what Philotas used to tell; and in the course of time, as he related, he was among those who attended on the eldest son of Antonius, whom he had by Fulvia, and he290 supped with him with the rest of his companions, as a general rule, when he did not sup with his father. On one occasion there was a physician present who was bragging greatly and much annoying the company at supper, but Philotas stopped him by a sophism of this kind: “If a man has fever in some degree, we must give him cold water; but every man who has fever has fever in some degree; we must therefore give cold water to every man who has fever.” The man was confounded and put to silence, whereat the youth being pleased, laughed and said, “All this, Philotas, I give you,” pointing to a table full of many large cups. Philotas acknowledged his intended kindness, though he was far from thinking that a boy of his age had authority to make such a present; but after awhile one of the young slaves took hold of the cups and bringing them in a vessel bade him put a seal on it. As Philotas made objections and was afraid to take the things. “Why, you fool,” said the man, “do you hesitate? Don’t you know that the giver is the son of Antonius, and that he has permission to give so many things of gold? If however you take my advice, you will exchange the whole with us for a sum of money; for perchance the youth’s father might call for some of the vessels, which are old and valued for their workmanship.” Such anecdotes as these my grandfather used to say that Philotas would occasionally tell.
XXVIII. She completely captivated Antonius, so much so that even though his wife Fulvia was waging war in Rome against Cæsar for his interests, and a Parthian army was looming over Mesopotamia, with Labienus376 as the Parthian governor, preparing to enter Syria, he let himself be taken away by her to Alexandria. There, he stayed and entertained himself like a young man with time to spare, spending the most valuable thing of all—time—on pleasures. They had a group called Inimitable Livers, and they feasted each other daily, showing off extravagant spending. Philotas of Amphissa,377 a physician, used to tell my grandfather Lamprias that while he was in Alexandria studying his profession, he became friends with one of the royal cooks who encouraged him, as any young man would be, to see the lavish preparations for meals. He was taken into the kitchen, where he saw everything in abundance, including eight wild boars roasting, which made him curious about how many guests there were. The cook laughed and said that the dinner party was small—only about twelve—but everything had to be flawless, as a moment of delay would ruin it. He explained that Antonius might want to eat at any moment, and if that happened, he might stall by asking for a drink or chatting; therefore, not just one dinner was prepared, but several, as the exact moment was hard to predict. Philotas recounted this and mentioned that over time, he served the eldest son of Antonius with Fulvia, usually dining with him when he didn’t dine with his father. One time, a boasting physician was irritating the dinner guests, but Philotas silenced him with a clever argument: “If a person has a slight fever, we should give him cold water; but anyone with a fever has it to some extent. Therefore, we should give cold water to everyone with a fever.” This left the man speechless, which amused the young guests who laughed and Philotas said, “I give you all this,” pointing to a table filled with large cups. Philotas appreciated the kind gesture but thought a boy his age shouldn’t be able to give such a gift. After a while, one of the young servants grabbed the cups and told him to seal them in a container. When Philotas hesitated and was reluctant to accept them, the servant said, “Why hesitate? Don't you know the giver is Antonius’s son and can give away such gold? But if you take my advice, you should trade them for cash, in case the boy’s father asks for some of the valuable old pieces.” My grandfather said these were the kinds of stories Philotas would occasionally share.
XXIX. But Cleopatra, by distributing flattery not, as Plato378 says, in four ways, but in many ways, and by always adding some new pleasure and charm to whatever was either serious or mirthful, completely ruled Antonius, never leaving him by night nor by day. For she played at dice with him, and drank with him, and hunted with him, and was a spectator when he was exercising in arms, and by night when he was standing at the doors and windows of the common people and jesting with those within, she accompanied him in his rambles and freaks, in the dress of a female slave; for Antonius also used to dress himself in this style. Accordingly he would return home always well loaded with coarse abuse and sometimes with blows. With the greater part he was in no good 291credit; however the Alexandrines took delight in his extravagances, and joined in his follies without any lack of cleverness or humour, being pleased therewith and saying that Antonius put on the tragic mask to the Romans, but the comic mask to them. Now to relate the greater part of his follies would be mere trifling. However on one occasion when he was fishing and was vexed at his bad sport, Cleopatra also being present, he ordered the fisherman to dive under the water and secretly to fasten to the hook some fishes that had been already caught; and he pulled up two or three times, but not without being detected by the Egyptian. Pretending to admire, she spoke to her friends and invited them to come as spectators on the following day. A number of them got into the fishing boats, and when Antonius had let down his line, she ordered one of her own men to anticipate him by diving to the hook and to fasten to it a Pontic salted fish.379 Antonius thinking that he had caught something pulled up, on which there was, as was natural, great laughter, whereat Cleopatra said, “Give up the fishing-rod, Imperator, to us the kings of Pharos and Canopus; your sport is cities and kings and continents.”
XXIX. But Cleopatra, by giving compliments not just in the four ways that Plato378 mentions, but in countless ways, and by always adding some new delight and charm to everything serious or fun, completely dominated Antonius, never leaving his side, night or day. She played dice with him, drank with him, hunted with him, and watched him train in combat. By night, when he was hanging around the doors and windows of the common people, joking with those inside, she joined him in his adventures, dressed as a female servant, since Antonius also liked to dress that way. As a result, he would come home often full of crude insults and sometimes even with bruises. Most people didn’t respect him much; however, the people of Alexandria enjoyed his antics and joined in on his silliness with wit and humor, pleased with the idea that Antonius wore a tragic mask for the Romans but a comic mask for them. Relating most of his foolishness would be pointless. However, one time when he was fishing and frustrated with his lack of success, Cleopatra was present, and he instructed the fisherman to dive underwater and secretly attach some already-caught fish to his hook. He pulled up two or three times, but the Egyptian caught on. Pretending to be impressed, she spoke to her friends and invited them to come watch the next day. A group of them got into the fishing boats, and when Antonius cast his line, she told one of her men to dive down ahead of him and attach a salted fish from Pontus to the hook.379 Antonius thinking he had caught something, pulled it up, which naturally led to a lot of laughter, at which Cleopatra said, “Give up the fishing rod, Imperator; let us, the kings of Pharos and Canopus, handle that. Your sport is cities, kings, and continents.”
XXX.380 While Antonius was spending his time in such trifles and extravagances, he was surprised by intelligence from two different quarters; from Rome, that Lucius his brother and Fulvia his wife, having first been at variance with one another and then having warred with Cæsar, were completely defeated and flying from Italy; the other intelligence was in no wise more favourable, which was that Labienus at the head of the Parthians had subdued
XXX.380 While Antonius was caught up in such trivial pursuits and lavish living, he received shocking news from two different sources: from Rome, that his brother Lucius and his wife Fulvia, after fighting with each other and then battling against Caesar, had been completely defeated and were fleeing Italy; the other news was no better, informing him that Labienus, leading the Parthians, had conquered
Asia from the Euphrates and Syria as far as Lydia and Ionia. With difficulty then, like a man roused from sleep and a drunken debauch, he set out to oppose the Parthians, and advanced as far as Phœnice, but as Fulvia sent him letters full of lamentations he turned towards Italy, with two hundred ships. On this voyage he took up his friends who had fled from Italy, and learned from them that Fulvia had been the cause of the war, for she was naturally a busy and bold woman; but her hope was to draw away Antonius from Cleopatra, if their should be any disturbance in Italy. It happened that Fulvia, who was sailing to meet him, died at Sikyon of some disease, which rendered a reconciliation with Cæsar more easy. For when Antonius approached Italy, and Cæsar was evidently not intending to make any charge against him, and Antonius was ready to fix on Fulvia the blame of what he was charged with, their friends would not let them come to any explanation of these grounds, but brought them both to terms and distributed the empire, making the Ionian gulf the boundary, and giving the eastern parts to Antonius and the western to Cæsar; Lepidus was allowed to keep Libya; and it was settled that the friends of each in turns should be consuls, when it did not please themselves to be.
Asia from the Euphrates and Syria all the way to Lydia and Ionia. Struggling like a man waking from sleep and a drunken binge, he set out to confront the Parthians and traveled as far as Phoenicia. However, after receiving sorrowful letters from Fulvia, he changed direction towards Italy with two hundred ships. During this journey, he picked up his friends who had fled from Italy and learned from them that Fulvia was the cause of the conflict, as she was naturally an active and bold woman. Her hope was to pull Antonius away from Cleopatra if any trouble arose in Italy. Unfortunately, Fulvia, who was sailing to meet him, died at Sikyon from an illness, which made reconciling with Caesar easier. When Antonius got close to Italy, Caesar clearly had no intention of charging him, and Antonius was ready to place the blame for the issues on Fulvia. Their friends, however, wouldn't let them discuss these matters but instead brought them both to an agreement and divided the empire. The Ionian Gulf became the boundary, with Antonius receiving the eastern parts and Caesar the western. Lepidus was allowed to keep Libya, and it was decided that the friends of each would take turns being consuls whenever it suited them not to be.
XXXI. This arrangement seemed to be good, but it required a stronger security, and fortune offered one. Octavia381 was a sister of Cæsar, older than Cæsar, but not by the same mother; for she was the daughter of Ancharia, but he was born afterwards of Atia. Cæsar was very greatly attached to his sister, and it is said she was a most admirable woman. Octavia was now a widow, for her husband Caius Marcellus had not long been dead. As Fulvia was dead, Antonius also was considered to be a widower; he did not deny that he had Cleopatra, but he did not admit that he had her as a wife, and he was still struggling in his judgment on this point against his love for the Egyptian. Everybody was proposing this marriage in the hope that Octavia, who in addition to great beauty possessed dignity of character and good sense, if she were united to Antonius and were beloved by him, as it was 293reasonable to suppose that such a woman must be, would be the conservation and cause of union between them in all respects. This being arranged between them, they went up to Rome where the marriage of Octavia was celebrated, though the law did not allow a woman to marry till ten months after her husband’s decease, but the Senate in this case remitted the time by a decree.
XXXI. This setup seemed promising, but it needed stronger security, and luck provided one. Octavia381 was Caesar's sister, older than him but by a different mother; she was the daughter of Ancharia, while he was born later to Atia. Caesar was very fond of his sister, and it's said she was a remarkable woman. At that time, Octavia was a widow, as her husband Caius Marcellus had recently passed away. With Fulvia also dead, Antonius was seen as a widower; he acknowledged his connection with Cleopatra but stopped short of calling her his wife, still wrestling with his feelings about the Egyptian. Everyone was advocating for this marriage, hoping that if Octavia, who was not only incredibly beautiful but also dignified and sensible, were to marry Antonius and win his affection—as one would reasonably expect from such a woman—she could be the glue that held them together in every way. With this arrangement set, they traveled to Rome where Octavia's marriage was celebrated, even though the law required a waiting period of ten months after a husband's death for a woman to remarry; however, the Senate waived this requirement for their case.
XXXII. As Sextus382 Pompeius was still in possession of Sicily and was ravaging Italy, and with his numerous piratical ships, of which Menas the pirate and Menekrates were commanders, had rendered the sea unsafe to vessels, and as he seemed to be in a friendly disposition towards Antonius, for he had received his mother when she had fled from Rome with Fulvia, it was resolved to come to terms with him also. They met at the promontory of Misenum and the mound, the fleet of Pompeius being anchored close by them, while the forces of Antonius and Cæsar were arranged by the side of them. Having agreed that Pompeius should have Sardinia and Sicily on condition of keeping the sea clear of pirates and sending to Rome a certain quantity of grain, they invited one another to an entertainment. They cast lots on the occasion, and it was the lot of Pompeius to feast them first. Upon Antonius asking him where they should sup, “There,” said he, pointing to the commander’s ship of six banks of oars, “for this is all the paternal residence that is left for Pompeius.” This he said to reproach Antonius, who had the house that had belonged to the father of Sextus. Fixing his ship at anchor and making a kind of bridge from the promontory, he received them with a hearty welcome. When the banquet was at its height and jokes against Cleopatra and Antonius were plentiful, Menas the pirate approaching Pompeius said to him, so that the rest could not hear, “Will 294you let me cut off the anchors of the ship and make you master not of Sicily and Sardinia, but of the Roman empire?” Pompeius, on hearing this, considered with himself for a short time, and said, “You ought to have done it, Menas, without mentioning it to me: but now let us be satisfied with things as they are; perjury is not for me.” Pompeius, after being feasted by Cæsar and Antonius in turn, sailed back to Sicily.
XXXII. While Sextus382 Pompeius still held Sicily and was causing havoc in Italy, his fleet of pirate ships, commanded by Menas the pirate and Menekrates, made the seas dangerous for other vessels. He appeared to be friendly toward Antonius, having welcomed his mother when she fled from Rome with Fulvia. It was decided to negotiate with him as well. They met at the promontory of Misenum, with Pompeius's fleet anchored nearby and the forces of Antonius and Cæsar positioned alongside them. They agreed that Pompeius would receive Sardinia and Sicily on the condition that he cleared the seas of pirates and sent a specific amount of grain to Rome. They then invited each other to a dinner. They drew lots, and it was Pompeius's turn to host first. When Antonius asked where the meal would take place, Pompeius replied, pointing to his six-banked galley, “There, for this is all that’s left of my family home.” He said this to mock Antonius, who owned the house that had once belonged to Sextus’s father. After anchoring his ship and creating a bridge from the promontory, he welcomed them warmly. As the banquet reached its peak, filled with jokes about Cleopatra and Antonius, Menas the pirate approached Pompeius discreetly and asked, “Would you let me cut the anchors of the ship and make you master not just of Sicily and Sardinia, but of the Roman Empire?” Pompeius paused for a moment, then replied, “You should have done this without bringing it to my attention, Menas. But for now, let’s be content with what we have; I won’t betray my word.” After being entertained by Cæsar and Antonius in turn, Pompeius sailed back to Sicily.
XXXIII. After the settlement of affairs, Antonius sent forward Ventidius383 into Asia to prevent the Parthians from advancing further, and, in order to please Cæsar, he was appointed priest of the former Cæsar; and everything else that concerned public affairs they transacted in common and in a friendly way. But their games of amusement caused annoyance to Antonius, as he always carried off therein less than Cæsar. Now there was with Antonius a man skilled in divinations, an Egyptian, one of those who cast nativities, who, whether it was to please Cleopatra, or whether he said it in good faith, spoke freely to Antonius, saying that his fortune, though most splendid and great, was obscured by that of Cæsar, and he advised him to remove as far as possible from the young man: “For thy dæmon,” he said, “is afraid of the dæmon of Cæsar, and though it is proud and erect when it is by itself, it is humbled by his dæmon when it is near, and becomes cowed.” And indeed the things which were happening seemed to confirm the Egyptian; for it is said that when they were casting lots by way of amusement, in whatever they might happen to be engaged, and throwing dice, Antonius came off with disadvantage. They frequently 295matched cocks,384 and fighting quails, and those of Cæsar were always victorious. Whereat Antonius being annoyed, though he did not show it, and paying more regard to the Egyptian, departed from Italy, leaving the management of his affairs to Cæsar; and he took with him Octavia as far as Greece, there having been a daughter born to them. While he was spending the winter in Athens, he received intelligence of the first successes of Ventidius, who had defeated the Parthians in a battle, in which Labienus lost his life and Pharnapates, the most skilful of the generals of King Hyrodes.385 On the occasion of this victory Antonius feasted the Greeks; and he acted as gymnasiarch for the Athenians, and leaving at home the insignia of his rank, he went forth with the rods of a gymnasiarch386 and the dress and white shoes; and he took the youths by the neck when he separated them.
XXXIII. After things were settled, Antonius sent Ventidius383 to Asia to stop the Parthians from advancing further. To gain favor with Cæsar, he was appointed priest of the former Cæsar, and they handled all public matters together in a cooperative and friendly manner. However, Antonius was annoyed by their games, as he always ended up winning less than Cæsar. With Antonius was an Egyptian who was skilled in divination and had a talent for casting horoscopes. Whether to please Cleopatra or genuinely, he advised Antonius that, despite his own impressive fortune, it was overshadowed by Cæsar's. He urged him to distance himself from the young man: “Your spirit,” he said, “is intimidated by Cæsar's spirit, and while it stands tall on its own, it gets deflated in his presence.” Indeed, events seemed to support the Egyptian's words, as when they played games and rolled dice, Antonius consistently ended up losing. They often matched fighting cocks and quails, and Cæsar’s animals were always victorious. This annoyed Antonius, even if he didn't show it, and he began to listen more to the Egyptian. He left Italy, handing over his affairs to Cæsar, and took Octavia as far as Greece, where their daughter was born. While wintering in Athens, he heard about Ventidius's initial victories, which included defeating the Parthians in a battle that resulted in Labienus's death and the defeat of Pharnapates, the best general of King Hyrodes.385 To celebrate this victory, Antonius hosted a feast for the Greeks and served as gymnasiarch for the Athenians. Leaving behind his official insignia, he took on the role dressed in the attire of a gymnasiarch386 with the rods and white shoes, and he would take the youths by the neck when he separated them.
XXXIV. As he was going to set out for the war, he took a crown from the sacred olive,387 and in conformity to a certain oracle, he filled a vessel with water from the Clepsydra, and carried it with him. In the mean time 296Pacorus,388 the king’s son, with a large Parthian army again advanced against Syria, but Ventidius engaged with him in Cyrrhestica and put his army to flight with great loss; Pacorus himself fell among the first. This exploit, which was one of the most celebrated, gave the Romans full satisfaction for the defeat of Crassus, and again confined the Parthians within Media and Mesopotamia, after being defeated in three successive battles. Ventidius gave up all intention of pursuing the Parthians further, because he feared the jealousy of Antonius, but he visited those who had revolted and brought them into subjection, and besieged Antiochus of Commagene389 in the city Samosata. The king proposed to pay a thousand talents and to obey the order of Antonius, but Ventidius told him to send his proposal to Antonius; for he had now advanced near, and he would not allow Ventidius to make peace with Antiochus, because he wished that this single exploit at least should bear his name, and that everything should not be accomplished by Ventidius. As, however, the siege was protracted, and the citizens, after despairing of coming to terms, betook themselves to a vigorous defence, Antonius, who was making no progress, but was ashamed and repented of his conduct, was glad to make peace with Antiochus and to take three hundred talents; and after settling some trifling matters in Syria, he returned to Athens, and sent Ventidius to enjoy a triumph after bestowing on him the suitable decorations. Ventidius is the only Roman to the present time who has had a triumph over the Parthians; and he was a man of obscure birth, but the friendship of Antonius gave him the opportunity of doing great deeds, of which he made the best use, and so confirmed what was generally said of Antonius and Cæsar, that they were more successful as generals through 297others than of themselves. For Sossius390 also, a legatus of Antonius, had great success in Syria; and Canidius,391 who was left by Antonius in Armenia, defeated the Armenians and the kings of the Iberians and Albanians, and advanced as far as the Caucasus. All this success increased the name and the fame of the power of Antonius among the barbarians.
XXXIV. As he was preparing to go to war, he took a crown from the sacred olive,387 and following a certain oracle, he filled a container with water from the Clepsydra and took it with him. Meanwhile, 296Pacorus,388 the king’s son, led a large Parthian army against Syria again, but Ventidius confronted him in Cyrrhestica and severely defeated his army, causing significant losses; Pacorus himself was among the first to fall. This feat, which became one of the most renowned, gave the Romans complete satisfaction for Crassus's defeat and once again pushed the Parthians back into Media and Mesopotamia after suffering defeat in three consecutive battles. Ventidius decided not to pursue the Parthians any further due to his concern about Antonius's jealousy, but he reached out to those who had rebelled and brought them back under control, also besieging Antiochus of Commagene389 in the city Samosata. The king offered to pay a thousand talents and to follow Antonius’s orders, but Ventidius told him to send his proposal to Antonius; for he had now come closer, and he wouldn’t allow Ventidius to make peace with Antiochus, wanting this single achievement to bear his name, not Ventidius’s. However, as the siege dragged on, and the citizens, having given up on negotiations, started to defend themselves fiercely, Antonius, who was making no headway and feeling ashamed and regretful about his actions, was eager to negotiate peace with Antiochus and accepted three hundred talents. After settling a few minor issues in Syria, he returned to Athens and sent Ventidius to celebrate a triumph, awarding him the appropriate honors. Ventidius is the only Roman to this day who has achieved a triumph over the Parthians; he came from a humble background, but his connection with Antonius gave him the chance to achieve great things, which he capitalized on. This reinforced what people generally said about Antonius and Cæsar—that they were more effective as generals through others than on their own. For Sossius390 as well, a legatus of Antonius, found significant success in Syria; and Canidius,391 who was left by Antonius in Armenia, defeated the Armenians and the kings of the Iberians and Albanians, advancing as far as the Caucasus. All of this success elevated Antonius's name and reputation among the barbarians.
XXXV. Antonius being again irritated against Cæsar by certain calumnies, sailed to Italy with three hundred vessels; but as the people of Brundusium would not receive his fleet, he sailed round and anchored at Tarentum.392 There he sent Octavia, for she accompanied him from Greece, at her request, to her brother: she was then pregnant, and had already borne him two daughters. She met Cæsar on the way, and after gaining over his friends Agrippa and Mæcenas,393 she prayed him with much urgency and much entreaty not to let her become a most wretched woman after being most happy. For now, she said, all men turned their eyes upon her, who was the wife of one Imperator and the sister of another; “but if the worse should prevail,” she continued, “and there should be war, it is uncertain which of you must be the victor and which the vanquished; but I shall be unfortunate both ways.” Cæsar, being moved by these words, came in a friendly manner to Tarentum, and those who were present saw a most noble spectacle, a large army on land tranquil, and many ships quietly holding on the shore, and the meeting and friendly salutations of the two Imperators and their friends. Antonius gave an entertainment first, which Cæsar consented to for his sister’s sake. It being agreed that Cæsar should give Antonius two legions for the Parthian war, 298 and that Antonius should give Cæsar a hundred brazen-beaked vessels. Octavia, independently of what had been agreed, asked for her brother twenty light ships394 from her husband, and for her husband a thousand soldiers from her brother. Accordingly, separating from one another, the one immediately engaged in the war against Pompeius,395 being desirous to get Sicily; and Antonius, entrusting to Cæsar Octavia and his children by her and by Fulvia, crossed over to Asia.
XXXV. Antonius, feeling irritated with Cæsar because of some slander, sailed to Italy with three hundred ships; but since the people of Brundusium refused to accept his fleet, he sailed around and anchored at Tarentum.392 There, he sent for Octavia, who had traveled with him from Greece at her own request to see her brother; she was pregnant at the time and had already given him two daughters. On her way, she met Cæsar, and after winning over his allies Agrippa and Mæcenas,393 she urgently pleaded with him not to let her go from being extremely happy to becoming utterly miserable. She said that everyone looked at her as the wife of one leader and the sister of another; “but if the worst happens,” she continued, “and there is war, it’s uncertain who would win and who would lose; but either way, I would be unfortunate.” Cæsar, moved by her words, approached Tarentum in a friendly manner, and those present witnessed a remarkable sight: a large, calm army on land and many ships peacefully at the shore, along with the friendly greetings exchanged between the two leaders and their allies. Antonius hosted a banquet first, which Cæsar agreed to for his sister’s sake. It was decided that Cæsar would provide Antonius with two legions for the Parthian war, 298 and Antonius would give Cæsar a hundred ships with bronze rams. Octavia, independent of what had been settled, requested from her husband twenty light ships394 for her brother, and for her husband, a thousand soldiers from her brother. Consequently, after parting ways, one immediately engaged in the war against Pompeius,395 eager to take Sicily, while Antonius, entrusting Octavia and their children from her and Fulvia to Cæsar, sailed to Asia.
XXXVI. That great evil, which had long slept, the passion for Cleopatra, which appeared to be put to rest and to have been tranquillised by better considerations, blazed forth again and recovered strength as Antonius approached Syria. And finally (as Plato396 says of the stubborn and ungovernable beast of the soul), kicking away everything that was good and wholesome, he sent Fonteius Capito to bring Cleopatra to Syria. On her arrival he gave and added to her dominions nothing small or trifling, but Phœnice, Cœle Syria, Cyprus, a large part of Cilicia, and further, that part of Judæa which produces the balsam, and all the part, of Arabia Nabathæa which was turned towards the external sea.397 These donations caused the Romans the greatest vexation; though he gave tetrarchies and kingdoms of great nations to many private persons, and took kingdoms from many, as for instance Antigonus398 the Jew, whom he brought out and beheaded, though no king before had been punished in this way. But the 299scandal of the thing was that which gave more offence than all the honours conferred on Cleopatra. The evil report was increased by his acknowledging his twin children by Cleopatra, one of whom he called Alexander and the other Cleopatra; and he gave to one the surname of Sun, and the other of Moon. However, he had some dexterity in putting a good face on bad things, for he said that the greatness of the Roman power was shown not in what they received, but in what they gave; and that noble families were extended by a succession and progeny of many kings. Thus, for instance, he said, that his own ancestor was begotten by Hercules, who did not deposit his successors in a single womb, nor did he fear laws like Solon’s399 and penalties for conception, but gave nature her course to leave many beginnings and foundations of families.
XXXVI. That great problem, which had long been dormant, the obsession with Cleopatra, which seemed to be under control and calmed by more rational thoughts, flared up again and regained strength as Antonius neared Syria. Ultimately (as Plato396 mentions regarding the obstinate and uncontrollable beast within the soul), pushing aside everything positive and beneficial, he sent Fonteius Capito to fetch Cleopatra to Syria. Upon her arrival, he granted her significant territories, including Phoenicia, Coele Syria, Cyprus, a large portion of Cilicia, the part of Judea known for its balsam, and all of Nabataean Arabia that faced the outer sea.397 These gifts greatly irritated the Romans; even though he awarded tetrarchies and kingdoms of major nations to many individuals and took kingdoms from numerous others, such as Antigonus398, whom he brought out and had executed, marking a punishment like no king had ever faced before. However, the scandal itself was what caused more outrage than all the honors he bestowed on Cleopatra. The situation worsened when he publicly acknowledged his twin children with Cleopatra, naming one Alexander and the other Cleopatra, giving them the nicknames Sun and Moon. Nonetheless, he had a certain skill in presenting negative situations positively, claiming that the greatness of Roman power was reflected not in what they received, but in what they gave; and that noble families were expanded through the lineage and offspring of many kings. For example, he stated that his own ancestor was fathered by Hercules, who didn't limit his successors to one place, nor did he fear laws like those of Solon399 and the repercussions for conception, but allowed nature to take its course, creating numerous beginnings and foundations for families.
XXXVII. When Phraates400 had killed his father Hyrodes and got possession of the kingdom, other Parthians fled, not few in number; and among them Monæses, a man of illustrious rank and great power, fled to Antonius, who likening the fortune of Monæses to that of Themistocles401 and comparing his own means and magnanimity to those of the Persian kings, gave him three cities, Larissa and Arethusa and Hierapolis, which was before called Bambyce. Upon the Parthian king sending to Monæses a right hand,402 Antonius gladly despatched Monæses to him, having resolved to deceive Phraates with a pretence of peace, but claiming the restoration of the standards taken in the time of Crassus and such of the prisoners as still survived. Antonius having sent Cleopatra back to Egypt, marched through Arabia403 and Armenia to a place where he reviewed 300his army, which had assembled there, and also the troops of the confederate kings; and they were many, but the greatest of all was Artavasdes,404 king of Armenia, who supplied six thousand horse and seven thousand foot soldiers. There were of the Romans sixty thousand foot soldiers, and the cavalry which was classed with the Romans was ten thousand Iberians405 and Celts; and of the other nations there were thirty thousand together with cavalry and light-armed troops. Yet so great a preparation and power, which alarmed even the Indians beyond Bactria and shook all Asia, it is said, was made of no avail to him by reason of Cleopatra. For through his eagerness to spend the winter with her, he opened the campaign before the fit time and conducted everything in a disorderly way, not having the mastery over his own judgment, but through the influence of some drugs or magic always anxiously looking towards her, and thinking more of his speedy return than of conquering the enemy.
XXXVII. When Phraates400 killed his father Hyrodes and took over the kingdom, several Parthians fled, not a few in number; among them was Monæses, a man of high status and significant power, who sought refuge with Antonius. Antonius, likening Monæses’s fortune to that of Themistocles401 and comparing his own resources and generosity to those of the Persian kings, gifted him three cities: Larissa, Arethusa, and Hierapolis, which used to be called Bambyce. When the Parthian king sent Monæses a right hand,402 Antonius willingly sent Monæses back to him, intending to deceive Phraates with a fake offer of peace while demanding the return of the standards taken during Crassus’s time and any surviving prisoners. After sending Cleopatra back to Egypt, Antonius traveled through Arabia403 and Armenia to a location where he reviewed his assembled army, which included the forces of allied kings. They were numerous, but the largest contingent was from Artavasdes,404 king of Armenia, who provided six thousand cavalry and seven thousand infantry. The Romans numbered sixty thousand infantry; the cavalry aligned with them included ten thousand Iberians405 and Celts; alongside thirty thousand troops from other nations, including cavalry and light infantry. Despite such a massive force, which even alarmed the Indians beyond Bactria and shook all of Asia, it reportedly went to waste due to Cleopatra. His eagerness to spend the winter with her led him to start the campaign too early and manage everything chaotically, losing control of his judgment and always anxiously looking toward her, influenced by some drugs or magic, prioritizing his quick return over defeating the enemy.
XXXVIII. Now, in the first place, though it was his business to winter there in Armenia and to give his army rest, which was worn out by a march of eight thousand stadia, and before the Parthians moved from their winter-quarters in the commencement of spring, to occupy Media, he did not wait for the time, but immediately led forward his army, leaving Armenia on the left and touching on Atropatene,406 which he ravaged. In the next place, the engines which were necessary for sieges were carried along with the army in three hundred waggons, and among them was a ram eighty feet long; and it was not possible for any one of them, if it was damaged, to be repaired when it was wanted, because the upper country only produced wood of insufficient length and hardness: accordingly in his hurry he left all the engines behind as encumbrances to his speed, after appointing a watch and Statianus as commander over the waggons; and he commenced 301 the siege of Phraata,407 a large city, in which were the children and wives of the king of Media. But the difficulties soon proved what an error he had committed in leaving behind the engines; and as he wished to come to close quarters with the enemy, he commenced erecting a mound against the city, which rose slowly and with much labour. In the meantime Phraates came down with a great force, hearing of the waggons being left behind that carried the machines, and sent many horsemen against them, by whom Statianus was hemmed in and killed and ten thousand men with him. The barbarians took possession of the engines and destroyed them. They also took many prisoners, among whom was king Polemon.408
XXXVIII. First of all, even though it was his job to spend the winter in Armenia and give his army a break after a grueling march of eight thousand stadia, and before the Parthians left their winter quarters at the start of spring to take over Media, he didn’t wait. He immediately moved his army, leaving Armenia behind and passing through Atropatene,406 which he ravaged. Next, the siege engines needed for the campaign were transported with the army in three hundred wagons, including a ram that was eighty feet long; if any of them were damaged, they couldn’t be fixed quickly since the surrounding area only had wood that was too short and soft. So, in his haste, he left all the siege engines behind to speed up his march, assigning a guard and Statianus as the commander of the wagons. He then began the siege of Phraata,407, a large city that held the children and wives of the king of Media. However, the challenges soon revealed how mistaken he was to leave the engines; wanting to engage the enemy up close, he started building a mound against the city, which progressed slowly and with great effort. Meanwhile, Phraates, having heard about the abandoned wagons that carried the siege machines, came down with a large force and sent many horsemen against them, surrounding and killing Statianus along with ten thousand men. The barbarians took the siege engines and destroyed them, also capturing many prisoners, including King Polemon.408
XXXIX. This misfortune greatly annoyed, as we may suppose, all the soldiers of Antonius, who at the commencement of the war had received this unexpected blow; and the Armenian Artavasdes despairing of the success of the Romans went off with his troops, though he had been the chief cause of the war. The Parthians now showed themselves to the besiegers in gallant array and insultingly threatened them, on which Antonius, not wishing to let despondency and dejection abide in his army by their being quiet and to increase, took ten legions and three prætorian cohorts of heavy-armed men and all the cavalry, and led them out to forage in the hope that the enemy would thus be drawn on, and that a regular battle would ensue. After advancing one day’s march, he saw that the Parthians were spreading themselves around him and seeking to attack him on the march, on which he hung out in the camp the sign of battle, but at the same time he ordered the tents to be taken down, as if his intention were not to fight but to lead off his troops; and he passed along the line of the barbarians, which was in the form of a crescent, having given orders, as soon as the first ranks of the enemy should be within reach of the 302heavy-armed soldiers, for the cavalry to ride at them. To the Parthians who stood opposed to the Romans, their discipline appeared to be something indescribable; and they observed the Romans as they marched past at equal intervals without disorder and in silence, brandishing their spears. But when the standard was raised and the cavalry facing about rushed upon the enemy, the Parthians received their onset and repelled it, though the Romans were all at once too close to allow them to use their arrows; but when the heavy-armed soldiers joined in the conflict at the same time with shouts and the clatter of arms, the Parthian horses were frightened and gave way and the Parthians fled before they came to close quarters. Antonius pressed on the pursuit, and had great hopes that he had finished the whole war or the chief part in that battle. But when the infantry had followed up the pursuit for fifty stadia and the cavalry for three times that distance, looking at those of the enemy who had fallen and were captured, they found only thirty captives and eighty corpses, which caused dismay and despondency in all the army, when they reflected that though victorious they had killed so few, and that when defeated they must sustain such a loss as they had near the waggons. On the following day they broke up their encampment and took the road towards Phraata and the camp. On their march they fell in at first with a few of the enemy, and then a greater number, and finally with all, who, as if they were unvanquished and fresh, challenged them and fell upon them from all sides, so that with difficulty and much labour they got safe to their camp. As the Medes made a sally against the mound and terrified those who were defending it, Antonius being enraged put in practice what is called decimation409 against the cowards; for he divided the whole number into tens, and put to death one out of each ten who was chosen by lot; and to the rest he ordered barley to be measured out, instead of wheat.
XXXIX. This misfortune really frustrated all of Antonius's soldiers, who had received this unexpected setback at the start of the war. Artavasdes from Armenia, seeing that the Romans were unlikely to succeed, left with his troops, even though he was a major reason for the conflict. The Parthians now displayed themselves to the besieging forces, threatening them mockingly. Antonius, not wanting to let negativity take hold in his army, took ten legions, three cohorts of heavily armed troops, and all the cavalry to go foraging, hoping to draw the enemy into a proper battle. After marching for a day, he noticed the Parthians spreading out around him, preparing to attack during the march. So, he raised the battle standard in the camp, but also ordered the tents to be taken down, as if he intended to retreat. He moved along the line of the enemy, which was shaped like a crescent, instructing his forces to charge as soon as the first ranks of the enemy were within reach of the heavy infantry. The Parthians facing the Romans found their discipline difficult to comprehend; they observed the Romans marching past with equal spacing, silently brandishing their spears. But when the standard went up and the cavalry quickly turned to attack, the Parthians met the charge and pushed back, though the close quarters prevented them from using their arrows. When the heavy infantry surged into battle with shouts and the noise of weapons, the Parthian horses panicked and retreated, causing their forces to flee before they engaged in close combat. Antonius pressed on with the pursuit, believing he might have ended the war or at least dealt a significant blow that day. However, after the infantry chased for fifty stadia and the cavalry for three times that distance, they looked at the fallen and captured enemies and found only thirty captives and eighty dead, which disheartened the entire army. They realized that despite their victory, they had caused so few casualties, and they dreaded the losses they might face if defeated. The next day, they dismantled their camp and headed towards Phraata and the main camp. During their march, they initially encountered a few enemies, then more, and eventually the entire force, who attacked from all sides as if they were fresh and undefeated, forcing the Romans to struggle back to their camp. When the Medes launched a surprise attack on the fortifications and frightened those defending them, Antonius, furious, enforced what is known as decimation409 against the cowards; he divided the entire group into tens and executed one out of every ten who was chosen by lot, while providing the others with barley instead of wheat.
XL. The war was attended with great hardship to both sides, and the future was still more alarming, as Antonius was expecting famine, for it was no longer possible to get forage without many of the soldiers being wounded and 303killed. Phraates knowing that the Parthians were able to bear anything rather than to endure hardship in the winter and to encamp in the open air, was afraid lest, if the Romans held out and abided there, his troops would leave him, as the atmosphere was beginning to grow heavy after the autumnal equinox. Accordingly he planned such a stratagem as this. The chiefs of the Parthians,410 both in the forages and on other occasions when they met the Romans, made less vigorous resistance, both allowing them to take some things and commending their valour in that they were most courageous men, and were justly admired by their king. After this, riding up nearer to them, and quietly placing their horses near the Romans, they would abuse Antonius, saying that though Phraates wished to come to terms and to spare so many brave men, Antonius would not give him the opportunity, but sat there awaiting those dangerous and powerful enemies, hunger and winter, from whom it would be difficult for them to escape, even under convoy of the Parthians. Many persons reported this to Antonius, and though he was softened by hope, still he did not send heralds to the Parthians until he inquired from the barbarians who assumed this friendly demeanour, whether what they said really expressed the king’s meaning. On their saying that it was so, and urging him not to fear or distrust, he sent some of his companions to demand back the standards and the captives, that it might not be supposed that he was so eager to make his escape and get away. The Parthian told him not to trouble himself about that matter, but promised him peace and security if he would depart forthwith; whereupon in a few days Antonius got his baggage together and broke up his camp. Though Antonius had great powers of persuasion before a popular assembly, and was skilled above every man of the age in leading an army by his words, he was unable through shame and depression of spirits to encourage the soldiers, and he bade Domitius Ænobarbus411 do this. Some of the soldiers took this amiss, 304considering it as a token of contempt towards them, but the majority were affected by it, and perceived the reason, and they thought that they ought on this account the more to show their respect and obedience to the commander.
XL. The war brought significant hardship to both sides, and the future looked even more concerning, as Antonius anticipated famine. It was becoming increasingly difficult to gather supplies without many soldiers getting wounded or killed. Phraates, understanding that the Parthians could tolerate anything but winter hardships and camping outdoors, feared that if the Romans endured and stayed put, his troops might abandon him, especially as the air was starting to turn heavy after the autumn equinox. So, he devised a plan. The Parthian leaders,410 during foraging and in other encounters with the Romans, offered less resistance, letting them take some supplies and praising their bravery, saying they were the most courageous men and rightly admired by their king. Then, riding closer and positioning their horses near the Romans, they would insult Antonius, claiming that while Phraates wanted to negotiate and spare so many brave men, Antonius refused him the chance, instead waiting for the dangerous threats of hunger and winter, from which it would be hard for them to escape, even with Parthian support. Many reported this to Antonius, and although he was swayed by hope, he didn’t send messengers to the Parthians until he confirmed with the barbarians adopting this friendly approach whether their words genuinely reflected the king’s intentions. After they assured him that it was and urged him not to worry or distrust, he sent some of his companions to demand the return of the standards and captives, so it wouldn't seem like he was too eager to escape. The Parthians told him not to worry about that and promised peace and safety if he left immediately; thus, within a few days, Antonius gathered his belongings and dismantled his camp. Even though Antonius was highly persuasive in public speaking and the best leader of an army with his words, he found it hard to encourage the soldiers due to shame and low spirits, so he asked Domitius Ænobarbus411 to do it instead. Some soldiers took this poorly, seeing it as disrespectful, but the majority understood the situation and thought they should show even more respect and obedience to their commander.
XLI. As Antonius was intending to lead the troops back by the same road, which was through a plain country without trees, a man, by nation a Mardian,412 who was well acquainted with the Parthian habits, and had already shown himself faithful to the Romans in the battle at the waggons, came up to Antonius and advised him in his flight to keep to the mountains on his right, and not to expose a force, in heavy armour and encumbered, to so numerous a cavalry and to the arrows in bare and open tracts, which was the very thing that Phraates designed when he induced him by friendly terms to raise the siege; and that he would lead them a shorter road, where he would find a better supply of necessaries. Antonius on hearing this deliberated; he did not wish to appear to distrust the Parthians after the truce, yet as he approved of the shorter road, and the line of march being along inhabited villages, he asked the Mardian for a pledge of his fidelity. The Mardian offered himself to be put in chains until he should place the army in Armenia; and he was put in chains, and he conducted them for two days without their meeting with any opposition. On the third day, when Antonius had completely ceased to think of the Parthians, and was advancing in a careless way by reason of his confidence, the Mardian observed that an embankment against the overflowing of a river had been recently305 broken, and that the stream was flowing in a great current on the road by which they had to pass, and he knew that the Parthians had done this with the intention of making the river an obstacle to the Roman march by the difficulty and delay that it would occasion; and he bade Antonius look out and be on his guard, as the enemy was near. Just while he was placing the heavy-armed men in order, and taking measures for the javelin-men and slingers to make an attack through their ranks upon the enemy, the Parthians appeared and rode round them with the design of encircling the Romans and putting them in disorder on all sides. The light-armed troops made a sally against them, and the Parthians, after inflicting some wounds with their arrows and receiving as many from the leaden bullets413 and javelins of the Romans, retreated. The Parthians then commenced a second attack, which continued until the Celtæ in a mass drove their horses against them and dispersed them; and the Parthians showed themselves no more on that day.
XLI. As Antonius planned to lead the troops back along the same route, which was through an open area without trees, a man from the Mardian tribe,412 who knew a lot about Parthian ways and had previously proven loyal to the Romans during the battle at the wagons, approached Antonius. He advised him to take the mountains on his right during their escape instead of risking a heavily armored army against the numerous cavalry and arrows in the open fields — exactly what Phraates aimed to do when he persuaded Antonius to lift the siege with friendly terms. He promised to lead them on a shorter route where they could find better supplies. Antonius considered this carefully; he didn’t want to seem distrustful of the Parthians after the truce, but since he liked the idea of the shorter path along inhabited villages, he asked the Mardian for a guarantee of his loyalty. The Mardian offered to be put in chains until he delivered the army to Armenia, and he was restrained. He then guided them for two days without any issues. On the third day, as Antonius had completely dismissed any thoughts of the Parthians and was moving carelessly due to his confidence, the Mardian noticed that an embankment meant to control a river overflow had recently been breached. He realized that the Parthians had done this to create an obstacle for the Roman advance, complicating and delaying their progress. He warned Antonius to be vigilant, as the enemy was close. Just as he was organizing the heavily armed soldiers and preparing the javelin throwers and slingers to attack, the Parthians appeared, surrounding them in an attempt to disrupt the Romans from all sides. The light-armed troops charged at them, and the Parthians, after wounding several with their arrows and suffering as many injuries from the Roman lead bullets413 and javelins, retreated. The Parthians then launched a second assault, which continued until the Celtæ charged on mass against them and scattered them; after that, the Parthians didn't show up again that day.
XLII. From this experience Antonius, learning what he ought to do, covered not only the rear, but also both flanks with many javelin men and slingers, and led his army in the form of a quadrangle; and the cavalry received orders to repel the attack of the enemy, but when they had repulsed them, not to pursue far, in consequence of which the Parthians during the four following days sustained as much damage as they inflicted, and their ardour being dulled they thought of retiring, as an excuse for which they alleged the approach of winter. On the fifth day Flavius Gallus, a man of military talent and great activity, who held a command, came and asked Antonius for more light-armed troops for the rear,414 and for some of the cavalry from the van, in the expectation of having great success. Antonius gave him the troops, and when the enemy made his attack, he fell upon them, not as on former occasions, at the same time withdrawing towards the heavy-armed soldiers and retreating, but resisting them and engaging with the enemy in a desperate way. The commanders of 306the rear seeing that he was being separated from them, sent and called him back, but he would not listen to them. They say that Titius the quæstor, seizing the standards, turned them round and abused Gallus for throwing away the lives of many brave men. But as Gallus abused him in turn, and urged those about him to remain, Titius retreated. While Gallus was pushing forwards against the enemy in front, a large body of those in the rear got round him before he perceived it. Being now attacked on all sides he sent for aid; but the commanders of the heavy-armed troops, among whom was Canidius, a man who had the greatest influence with Antonius, are considered to have committed a great mistake. For when they ought to have moved the whole line against the enemy, they sent a few at a time to help against them; and again when these were being worsted, they sent others, and thus these came near filling the whole army with defeat and flight before they were aware of it; but Antonius himself quickly came with the heavy-armed men from the van to meet the enemy, and the third legion quickly pushing through the fugitives against the enemy stopped their further pursuit.
XLII. From this experience, Antonius realized what he needed to do. He secured not only the rear but also both sides with many javelin throwers and slingers, shaping his army into a quadrangle. He instructed the cavalry to fend off the enemy's attacks but not to chase them too far after repelling them. Over the next four days, the Parthians suffered as much damage as they inflicted, and their enthusiasm was dampened to the point where they considered retreating, using the onset of winter as an excuse. On the fifth day, Flavius Gallus, a skilled and active commander, approached Antonius for additional light-armed troops for the rear,414 and some cavalry from the front, believing it would lead to significant success. Antonius provided him with the troops, and when the enemy launched their attack, Gallus engaged them differently than before, not falling back toward the heavily armed soldiers but instead fighting back fiercely. The commanders in the rear noticed he was getting separated from them and called him back, but he refused to listen. It's said that Titius, the quæstor, grabbed the standards, turned them around, and criticized Gallus for risking the lives of brave men. In response, Gallus criticized him as well, urging his men to hold their ground, causing Titius to retreat. As Gallus pressed forward against the enemy, a large group from the rear encircled him before he realized it. Now attacked on all sides, he called for reinforcements; however, the heavy-armed troop commanders, including Canidius, who had significant influence with Antonius, made a major mistake. Instead of moving the whole line against the enemy, they sent help in small increments, and when those sent were struggling, they would send more, which nearly led to a complete collapse of the army before anyone noticed. But Antonius quickly joined the fray with the heavy-armed men from the front, and the third legion rushed through the fleeing soldiers to confront the enemy, halting their pursuit.
XLIII. There fell no fewer than three thousand; and there were carried to the tents five thousand wounded, and among them Gallus, who was pierced with five arrows in front. Gallus did not recover from his wounds; but Antonius, going about, visited the rest of the wounded, and he encouraged them with tears in his eyes and deep sympathy. The men, cheerfully grasping his right hand, begged him to go and take care of his health and not to trouble himself about them, calling him Imperator, and saying that they were all secure if he was only safe. For altogether it seems that no Imperator of that age got together an army more distinguished by courage or endurance or strength; but the respect towards the commander himself, and the obedience combined with affection, and the circumstance that all alike, those of good reputation, those of bad, commanders, private soldiers, preferred honour and favour from Antonius to their own lives and safety, left nothing even for the ancient Romans to surpass, and of this there were several reasons, as we have said before; noble birth,307 powerful eloquence, simplicity, generosity and munificence, affability in his pleasures and conversation. On that occasion, by the pains that he took and his sympathy with the wounded, and by sharing with them whatever they wanted, he made the sick and wounded more full of alacrity than those who were whole.
XLIII. No less than three thousand fell, and five thousand wounded were taken to the tents, including Gallus, who was hit by five arrows in the front. Gallus did not recover from his injuries; however, Antonius went around visiting the other wounded. He comforted them with tears in his eyes and deep sympathy. The soldiers, eagerly shaking his right hand, urged him to take care of his health and not worry about them, calling him Imperator, and saying they would all be safe as long as he was. Overall, it seems that no Imperator of that time assembled an army more distinguished by courage, perseverance, or strength. The respect for their commander, along with their obedience and affection, meant that everyone—those with good reputations, those with bad, commanders, and private soldiers alike—valued honor and favor from Antonius more than their own lives and safety. This left nothing for the ancient Romans to surpass, and there were several reasons for this, as previously mentioned: noble birth, powerful eloquence, simplicity, generosity, and friendliness in both enjoyment and conversation. On that occasion, through his efforts and sympathy for the wounded, and by providing them with whatever they needed, he lifted the spirits of the sick and injured more than those who were healthy.
XLIV. However the victory so elated the enemy, who were already worn out and exhausted, and they despised the Romans so much that they even passed the night415 close to the camp, expecting that they should soon plunder the deserted tents and the baggage of the Romans skulking away. At daybreak the enemy crowded upon them in still greater numbers, and there are said to have been not fewer than forty thousand horseman, as the king had sent even those who were always placed around himself, as to certain and secure success; for the king himself was never present in any battle. But Antonius, wishing to harangue the soldiers, asked for a dark garment that he might appear more piteous. But as his friends opposed him, he came forward in the purple dress of a general and addressed the troops, praising those who had been victorious, and upbraiding those who had fled. The former exhorted him to be of good cheer, and the others making their apology offered themselves to him either to be decimated or to be punished in any other way; only they prayed him to cease being troubled and grieved. Hereupon, raising his hands, he prayed to the gods, that if any reverse of fortune should follow on account of his former prosperity, it might come upon him, but that they would give safety and victory to the rest of the army.
XLIV. However, the victory excited the enemy, who were already tired and worn out, to the point that they looked down on the Romans and even camped415 close to their camp, thinking they would soon be able to loot the abandoned tents and belongings of the fleeing Romans. At dawn, the enemy swarmed around them in even greater numbers, reportedly with no fewer than forty thousand horsemen, as the king had sent even those who were usually around him, confident of certain success; the king himself was never present in any battle. But Antonius, wanting to speak to the soldiers, asked for a dark robe to appear more sorrowful. However, his friends advised against it, so he stepped forward in the general's purple attire and addressed the troops, praising the victors and scolding those who had run away. The former encouraged him to stay positive, while the latter, apologizing, offered themselves for punishment, either to be decimated or face other consequences; they only asked him to stop being upset. Then, raising his hands, he prayed to the gods that if any misfortune were to arise from his previous success, it should affect him alone, and that they would grant safety and victory to the rest of the army.
XLV. On the following day they advanced under better protection; and when the Parthians made their attack, the result was very contrary to their expectations. For they expected to advance to plunder and booty, and not to battle; but as they were assailed by many missiles, and saw that the Romans were encouraged and fresh with alacrity, they were again completely wearied of the contest. However the Parthians again fell upon them as they were descending some steep hills, and galled them with arrows as they were slowly retreating, whereon the shield-bearers416 faced about 308and placing the light-armed troops within their ranks, dropped down on one knee and held their shields before them; those behind held their shields before the front rank, and those who were behind the second rank did the same. This form, which very much resembles a roof,417 presents a theatrical appearance, and is the safest of bulwarks against the arrows, which thus glance off. But the Parthians, who thought that the Romans bending on one knee was a sign of exhaustion and fatigue, laid aside their bows, and grasping their spears by the middle, came to close quarters. But the Romans with one shout all at once sprang up, and pushing with their javelins which they held in their hands, killed the foremost and put all the rest to flight. This took place also on the following days, the Romans making only small way. Famine also attacked the army, which could get little grain and that with fighting, and they had few implements for grinding; for the greater part were left behind, owing to some of the beasts dying, and others being employed in carrying the sick and wounded. It is said that an Attic chœnix418 of wheat was sold for fifty drachmæ; and they sold barley loaves for their weight in silver. Then they betook themselves to vegetables and roots; but they found few of the kind that they were accustomed to, and being compelled to make trial of what they had never tasted before, they ate of one herb that caused madness and then death. For he who had eaten of it recollected nothing, and understood nothing, and busied himself about nothing except one sole thing, which was to move and turn every stone, as if he were doing something of great importance. The plain was full of men stooping to the ground and digging round stones309 and moving them; and finally they vomited bile and died, for wine, which was the only remedy, failed them. As many were dying and the Parthians did not desist from their attack, they say that Antonius often cried out “O the ten thousand!”419 whereby he expressed his admiration of the ten thousand, that though they marched even a greater distance, from Babylonia, and fought with many more enemies, yet they made good their retreat.
XLV. The next day, they moved forward with better protection; and when the Parthians attacked, the outcome was completely different from what they had anticipated. They thought they would charge in for plunder and loot, not engage in battle. But when they were hit by many projectiles and saw that the Romans were energized and ready to fight, they quickly grew tired of the struggle again. However, the Parthians struck at them once more as they descended some steep hills, shooting arrows as the Romans retreated slowly. In response, the shield-bearers416 turned around, 308 positioned the light-armed troops within their ranks, dropped to one knee, and held their shields in front of them. Those in the back held their shields in front of the front line, and those behind the second line did the same. This formation, resembling a roof,417 created a protective barrier against the arrows, which bounced off. The Parthians, thinking the Romans kneeling indicated exhaustion, put down their bows and, grasping their spears in the middle, closed in for hand-to-hand combat. But the Romans suddenly jumped up with a single shout and, thrusting their javelins, killed the front line and sent the rest fleeing. This continued for several days, with the Romans making only little progress. They also faced famine, as they could find very little grain, and even that was obtained at the cost of fighting. They had few grinding tools since most were left behind due to some animals dying and others carrying the sick and injured. It was reported that an Attic chœnix418 of wheat sold for fifty drachmæ, and they sold barley loaves for their weight in silver. They then turned to eating vegetables and roots; however, they found few familiar options and had to attempt to eat things they had never tried before, including one herb that caused madness and then death. Those who consumed it lost all recollection and understanding, fixated solely on moving and turning over every stone as if it were of the utmost importance. The plain was filled with men bent over, digging around stones and moving them; ultimately, they vomited bile and died, as wine, their only remedy, was unavailable. With many dying and the Parthians continuing their assault, Antonius reportedly cried out often, “O the ten thousand!”419 expressing his admiration for the ten thousand who had managed to march a greater distance from Babylonia and fought against many more enemies yet successfully retreated.
XLVI. The Parthians, not being able to break through the Roman army nor yet to separate their ranks, and being already often defeated and put to flight, again mingled in a friendly way with those who went out for grass or corn, and pointing to the strings of their bows which were unstrung, said, that they were going back and this was the end of their attack; but that a few of the Medes would follow still one or two days’ journey without annoying them at all, and for the purpose of protecting the more distant villages. To these words were added embraces and signs of friendship, so that the Romans were again of good cheer; and Antonius hearing this resolved to keep nearer to the plains, as the road through the mountains was said to be waterless. While he was intending to do this, there came to the camp a man from the enemy, named Mithridates, a cousin of Monæses, of him who had been with Antonius and had received the three cities as a present. And he asked for some one to come near to him who could speak the Parthian or the Syrian language. Alexander of Antioch came to him, and he was an intimate friend of Antonius, whereupon Mithridates, saying who he was, and intimating that they must thank Monæses for what he was going to say, asked Alexander, if he saw in the distance a continuous range of lofty mountains. On Alexander saying that he saw them, he replied, “Under those mountains the Parthians with all their forces lie in ambush for you. For the great plains border on these mountains, and they expect that you will be deceived by them and will turn in that direction and leave the road through the mountains. The way over the mountains is attended with 310thirst and labour to which you are accustomed, but if Antonius goes by the plain, let him be assured that the fate of Crassus awaits him.”
XLVI. The Parthians, unable to break through the Roman army or separate their ranks, and having already been defeated and forced to retreat multiple times, once again mixed amicably with those who went out to gather grass or grain. They pointed to their unstrung bows, claiming they were withdrawing, signaling the end of their attack. However, they mentioned that a few of the Medes would continue pursuing them for another day or two, without causing any disturbance, just to protect the more distant villages. Along with these words came friendly hugs and gestures, which lifted the spirits of the Romans. Hearing this, Antonius decided to stay closer to the plains, as the path through the mountains was reported to have no water. Just as he was planning this, Mithridates, a man from the enemy and a cousin of Monæses, who had been with Antonius and received three cities as a gift, arrived at the camp. He requested someone who could speak Parthian or Syrian to come near him. Alexander of Antioch, a close friend of Antonius, approached him. Mithridates introduced himself and suggested they should thank Monæses for what he was about to say. He asked Alexander if he saw a continuous line of tall mountains in the distance. When Alexander confirmed he could see them, Mithridates replied, “Beneath those mountains, the Parthians with all their forces are lying in ambush for you. The vast plains border these mountains, and they expect that you will be misled and turn that way, abandoning the path through the mountains. The route over the mountains is filled with thirst and hardship that you are used to, but if Antonius takes the plain, he should know that he faces the same fate as Crassus.”
XLVII. Having said this, he went away; and Antonius, who was troubled at these words, called together his friends and the Mardian who was their guide, and had exactly the same opinion. For even if there were no enemy, he knew that the want of roads in the plains and the mistakes in the track which they might make there were matters of hazard and difficulty; but he declared that the road over the mountains presented no other risk than the want of water for a single day. Accordingly Antonius turned aside and led his army by this route by night, having given orders to the men to take water with them. But the greater part had no vessels, and accordingly they filled their helmets with water and carried them, and others took it in skins. As soon as Antonius began to advance, the Parthians had intelligence of it, and contrary to their custom they commenced the pursuit while it was still night. Just as the sun was rising, they came up with the rear, which was in weak condition through want of sleep and fatigue: for they had accomplished two hundred and forty stadia in the night; and the enemy coming upon them so suddenly when they did not expect it, dispirited them. The contest increased their thirst, for they still advanced while they were defending themselves. Those who were in the first ranks, as they were marching onwards, came to a river,420 the water of which was cool and pellucid, but salt and of a medicinal nature; and this water, when drank of immoderately, caused pains with purging and augmentation of the thirst: and though the Mardian had warned them of this, the soldiers nevertheless forced away those who tried to hinder them and drank of the water. Antonius went round to the men and prayed them to hold out for a short time, and he said there was another river not far off, and besides this, the rest of the route was impracticable for 311horses and rough, so that the enemy must certainly turn back. At the same time he summoned those who were engaged in the fight and gave the signal for pitching the tents, that the soldiers might at least enjoy the shade a little.
XLVII. After saying this, he left; and Antonius, who was distressed by these words, gathered his friends and the Mardian who was their guide, who shared the same view. Even if there was no enemy, he understood that the lack of roads in the plains and the potential mistakes they might make there were risky and challenging; however, he claimed that the path over the mountains posed no other danger than a lack of water for one day. So, Antonius chose to take his army this way at night, instructing the men to carry water with them. But most of them had no containers, so they filled their helmets with water and carried them, while others used skins. As soon as Antonius started moving, the Parthians learned of it and, contrary to their usual practice, began their pursuit while it was still dark. Just as the sun was rising, they caught up with the rear, which was weakened by lack of sleep and exhaustion, having covered two hundred and forty stadia during the night; the surprise attack from the enemy demoralized them. The fight increased their thirst as they pressed forward while defending themselves. Those in the front lines, as they marched on, came to a river,420 the water of which was cool and clear, but salty and medicinal; this water, if consumed excessively, caused cramps, diarrhea, and increased thirst: and although the Mardian had warned them about this, the soldiers pushed aside those who tried to stop them and drank the water. Antonius moved among the men and urged them to hold on a little longer, saying there was another river not far ahead, and that the rest of the route was impassable for horses and difficult, so the enemy would have to turn back. At the same time, he called for those engaged in the fight and signaled to set up the tents, so the soldiers could at least enjoy some shade for a while.
XLVIII. While then the tents were being fixed and the Parthians as usual were immediately retiring, Mithridates came again, and upon Alexander going up to him, he advised him to put the army in motion after it had rested a little and to hasten to the river: for he said that the Parthians would not cross it, but would follow up the pursuit as far as the river. Alexander reported this to Antonius, and then brought out from him numerous gold cups and goblets, of which Mithridates taking as many as he could hide in his dress, rode off. As it was still daylight, they broke up their tents and advanced, without being annoyed by the enemy; but they made that night of all others the most painful and frightful to themselves. For they killed and plundered those who had silver or gold, and took the things that were carried by the beasts; and finally falling upon the baggage of Antonius, they cut in pieces and divided among them cups and costly tables, there being great disturbance and confusion through the whole army; for they thought that the enemy had fallen upon them and that flight and dispersion had ensued, Antonius called one of the freedmen, who was on his guard, named Rhamnus, and bound him by oath when he gave him the order, to push his sword through him and to cut off his head, that he might neither be taken alive by the enemy nor be recognised when dead. His friends broke out in tears, but the Mardian encouraged Antonius by telling him that the river was near; for a moist breeze blowing and a cooler air meeting them made their respiration more agreeable; and he said that the time they had been on the march confirmed his estimate of the distance, for what now remained of the night was not much. At the same time others reported that the disorder was owing to their own wrongful deeds and rapacity. Accordingly Antonius, wishing to bring the army into order from their state of disorder and confusion, commanded the signal to be given for pitching the tents.
XLVIII. While the tents were being set up and the Parthians were retreating as usual, Mithridates came back, and when Alexander approached him, he advised him to move the army after a short rest and quickly head to the river. He said that the Parthians wouldn’t cross it but would continue their pursuit up to the river. Alexander shared this with Antonius, who then provided him with numerous gold cups and goblets. Mithridates took as many as he could hide in his clothes and rode off. Since it was still daylight, they took down their tents and advanced without any interference from the enemy, but that night turned out to be the most painful and terrifying for them. They killed and looted anyone with silver or gold and took whatever was being carried by the animals; finally, they attacked Antonius’s supplies, smashing and dividing among themselves the cups and expensive tables, creating chaos and confusion throughout the army. Everyone thought the enemy had attacked them, leading to a panic and scattering. Antonius called over one of his freedmen, a guard named Rhamnus, and swore him to carry out an order to stab him and cut off his head so he wouldn’t be captured by the enemy or recognized when dead. His friends cried, but the Mardian encouraged Antonius by saying the river was close by; a refreshing breeze and cooler air made it easier for them to breathe. He noted that their march so far confirmed his estimate of the distance, and that not much of the night remained. Meanwhile, others said that the chaos was due to their own wrong actions and greed. Therefore, wanting to restore order from the chaos, Antonius commanded the signal to be given to set up the tents.
XLIX. Day was now dawning, and as the army 312was beginning to get into certain order and tranquillity, the arrows of the Parthians fell upon the rear, and the signal for battle was given to the light-armed troops. The heavy-armed troops again covering one another in like manner as before with their shields, stood the assault of the missiles, the enemy not venturing to come near. The first ranks advancing slowly in this form, the river was seen; and Antonius drawing up his cavalry on the banks in face of the enemy, took across the weak first. Those who were fighting were now relieved from apprehension, and had the opportunity of drinking; for when the Parthians saw the river, they unstrung their bows and bade the Romans pass over in confidence, with great encomiums on their valour. Accordingly, they crossed, and recruited themselves quietly; and then they marched forwards, but yet not with full confidence in the Parthians. On the sixth day after the last battle they reached the river Araxes,421 which is the boundary between Media and Armenia. It appeared dangerous both for its depth and roughness, and a rumour went through the army that the enemy was in ambush there, and would fall on them as they were crossing. When they had safely crossed and had set foot in Armenia, as if they had just got sight of that land from the sea, they saluted it and fell to shedding of tears and embracing of one another for joy. In their progress through a fertile country, during which they used everything freely after having suffered great want, they were subject to dropsical and bowel complaints.
XLIX. Day was now breaking, and as the army 312 began to organize and settle down, the Parthian arrows struck the rear, signaling the light-armed troops to prepare for battle. The heavy-armed soldiers formed a protective shield wall as before, resisting the attack of the missiles, with the enemy unwilling to approach. As the front lines advanced slowly in this formation, they spotted the river. Antonius positioned his cavalry along the banks, facing the enemy, and sent the weaker troops across first. Those engaged in combat were now relieved of their fears and had a chance to hydrate; seeing the river, the Parthians relaxed their bows and encouraged the Romans to cross safely, praising their courage. Thus, they crossed and rested, though they still held some doubts about the Parthians’ intentions. On the sixth day after the last battle, they reached the river Araxes,421 which marked the border between Media and Armenia. It seemed perilous due to its depth and rough current, and rumors spread among the troops that the enemy lay in ambush, ready to attack as they crossed. Once they safely made it across and set foot in Armenia, it felt as though they had just spotted land from the sea; they greeted it with tears and hugs in a moment of joy. As they moved through the fertile territory, indulging after their previous hardships, they faced health issues like swelling and digestive problems.
L. Antonius there made a review of his men, and he found that twenty thousand infantry and four thousand cavalry had perished; not all by the enemy, but above half by disease. They marched from Phraata twenty-313seven days, and they defeated the Parthians in eighteen battles; but these victories brought neither strength nor security, because their pursuits were short and ineffectual. And this mainly showed that it was Artavasdes422 the Armenian who had deprived Antonius of the means of bringing that war to an end. For if the sixteen thousand horsemen whom he drew out of Media had been present, who were equipped like the Parthians, and were accustomed to fight against them, and if, while the Romans put to flight the fighting enemy, they had overtaken the fugitives, it would not have been in their power after a defeat to recover themselves and venture again so often. All the army accordingly in passion endeavoured to incite Antonius to punish the Armenian. But Antonius upon considerations of prudence neither reproached him for his treachery nor abated of his usual friendly behaviour and respect towards him, being weak in numbers and in want of supplies. Afterwards, however, when he again broke into Armenia, and by many promises and invitations, persuaded Artavasdes to come into his hands, he seized him and took him in chains to Alexandria, where he was led in triumph. And herein chiefly he offended the Romans, by giving to the Egyptians for the sake of Cleopatra the honourable and solemn ceremonial of his native country. This however took place later.
L. Antonius reviewed his troops and found that twenty thousand infantry and four thousand cavalry had died; not all due to the enemy, but over half because of disease. They marched from Phraata for twenty-seven days and fought the Parthians in eighteen battles; however, these victories did little to strengthen or secure them, as their pursuits were short and ineffective. This clearly showed that it was Artavasdes422 the Armenian who prevented Antonius from ending the war. If the sixteen thousand horsemen he had gathered from Media had been present, equipped like the Parthians and used to fighting them, they could have chased down the enemy and stopped them from regrouping after a defeat. Frustrated, the entire army urged Antonius to take action against the Armenian. However, Antonius, being cautious, neither condemned him for his betrayal nor reduced his usual friendly demeanor and respect, as he was low in numbers and lacked supplies. Later, though, when he invaded Armenia again and lured Artavasdes into his grasp with many promises, he captured him and took him in chains to Alexandria, where he was paraded in triumph. This act particularly angered the Romans, as he granted the Egyptians the prestigious ceremonies of his homeland for Cleopatra’s sake. This, however, happened later.
LI. Antonius now pressed on his march, the winter having already set in with severity, through incessant snow-storms, in which he lost eight thousand men on the route. Going down to the sea-coast with a very small body of men, he waited for Cleopatra423 in a place between Berytus and Sidon, called “White village”; and as she was slow in coming, he became uneasy and restless, soon giving himself up to drinking and intoxication, but yet being unable to continue at table; for while his companions were drinking he would rise and often spring up to look out, till Cleopatra arrived there by sea bringing a quantify of 314clothes and supplies for the soldiers. There are some who say that Antonius received the clothes from her, but that the money was his own, though he distributed it as if it were a present to him from Cleopatra.
LI. Antonius continued his march, even though winter had set in harshly, with relentless snowstorms that cost him eight thousand men along the way. He went down to the coast with a very small group of soldiers and waited for Cleopatra423 in a spot between Berytus and Sidon known as “White village.” As she was slow to arrive, he grew anxious and restless, soon turning to drinking and intoxication, yet he found it hard to stay at the table; while his companions were drinking, he would frequently get up and look out until Cleopatra got there by sea with a load of314 clothes and supplies for the soldiers. Some say that Antonius received the clothes from her, but that the money was his own, even though he gave it out as if it were a gift from Cleopatra.
LII. A quarrel arose between the king of the Medes and Phraortes424 the Parthian, which originated, as they say, about the Roman spoils, but caused the Mede to have suspicions and fear of being deprived of his dominions. For this reason he sent to invite Antonius, and proffered to join him in a war with his own forces. Antonius accordingly being put in great hope—for the only thing as he thought which had been the cause of his failing to subdue the Parthians, his having gone against them without many horsemen and bowmen, he now saw was offered to him in such way that his part was rather to do a favour by accepting than to ask for one—was preparing again to march into the upper country through Armenia, and after joining the Mede near the Araxes, then to recommence the war.
LII. A conflict broke out between the king of the Medes and Phraortes424 the Parthian, which reportedly started over Roman treasures, but led the Mede to suspect he might be losing his territories. Because of this, he sent an invitation to Antonius and offered to support him with his own troops in a campaign. Antonius, feeling hopeful—believing that the only reason he hadn't conquered the Parthians before was his lack of cavalry and archers—saw this offer as more of a favor to accept than a request to make. He was getting ready to march again into the northern regions through Armenia, and after reconnecting with the Mede near the Araxes, he planned to resume the war.
LIII. At Rome Octavia425 was desirous of going to Antonius, and Cæsar gave her permission; as the greater part say, not with the design of pleasing her, but in order that if she were greatly insulted and neglected, he might have a specious pretext for the war. On reaching Athens she received letters from Antonius, in which he told her to stay there, and informed her of his intended expedition. Though Octavia was annoyed, and saw that this was only a pretext, she wrote to him to ask to what place he would have the things sent which she was bringing to him. And she was taking a great quantity of clothing for the army, many beasts, and money and presents for his officers and friends; and besides this, two thousand picked soldiers equipped as prætorian cohorts, with splendid armour. A certain Niger, a friend of Antonius, who was sent by Octavia, reported this to him, and he added commendation of Octavia such as she merited and was just. But Cleopatra, seeing that Octavia was entering into a contest with her, and fearing that if to the dignity of her behaviour and the power of Cæsar she added the pleasure of social 315intercourse and attention to Antonius, she would be invincible and get complete mastery over her husband, pretended to be desperately in love with Antonius, and she wasted her body by spare diet; and she put on the expression of strong passion when he approached her, and of sorrow and depression when he went away. She also contrived to be often seen in tears, which she would all at once wipe away and affect to conceal, as if she did not wish Antonius to observe it. She practised these arts while Antonius was preparing for his expedition from Syria against the Mede.426 Flatterers, too, who were busy in her behalf, abused Antonius as a hard and unfeeling man, who was causing the death of a woman who was devoted to him alone. As to Octavia, she came to meet Antonius upon business on her brother’s account, and enjoyed the name of wife of Antonius; but Cleopatra, who was the queen of so many people, was only called the beloved of Antonius, and she did not shun nor disdain this name, so long as she could see Antonius and live with him; but if she were driven away from him, she would not survive. At last they so melted and softened the man, that through fear that Cleopatra might destroy herself, he returned to Alexandria, and put off the Mede to the summer season, though the affairs of Parthia were said to be in a state of anarchy. However, he went up into the country, and brought over the king to friendly terms, and after betrothing to one of his sons by Cleopatra one of the daughters of the king, who was still a young child, he returned, being now engaged in preparing for the civil war.
LIII. In Rome, Octavia425 wanted to go to Antonius, and Cæsar allowed her to. Most say he did this not to please her, but so that if she were treated poorly, he could use it as an excuse for war. When she got to Athens, she received letters from Antonius asking her to stay there and telling her about his upcoming expedition. Although Octavia was upset and realized this was just an excuse, she wrote to him to ask where he wanted her to send the items she was bringing. She was bringing a lot of clothing for the army, many animals, and money and gifts for his officers and friends; in addition, she had two thousand elite soldiers equipped like prætorian cohorts, wearing impressive armor. A certain Niger, a friend of Antonius, who was sent by Octavia, reported this to him and praised Octavia as she deserved. However, Cleopatra saw that Octavia was vying for Antonius's attention and feared that if Octavia combined her dignity and Cæsar's influence with the social enjoyment and attention from Antonius, she would become unbeatable and take complete control over him. In response, Cleopatra pretended to be desperately in love with Antonius, going on a strict diet to waste away physically; she displayed strong passion when he was near and sorrow when he left. She also made sure to be seen crying, only to quickly wipe her tears away, pretending she didn’t want Antonius to notice. She practiced these tactics while Antonius was preparing for his expedition from Syria against the Mede.426 Sweet-talkers who were working on her behalf criticized Antonius as a cruel and heartless man, claiming he was causing the death of a woman devoted to him alone. On the other hand, Octavia met with Antonius on matters related to her brother and enjoyed being known as Antonius’s wife. Cleopatra, who was queen over many, was only referred to as Antonius’s beloved, a title she didn’t shy away from as long as she could see him and be with him; but if she were pushed away, she felt she wouldn’t survive. Eventually, they managed to soften him to the point that fearing Cleopatra might harm herself, he returned to Alexandria and postponed his campaign against the Mede until summer, even though reports said the situation in Parthia was chaotic. Nonetheless, he traveled to the countryside and made peace with the king, and after arranging for one of his sons with Cleopatra to marry one of the king’s young daughters, he returned to focus on preparing for the civil war.
LIV. When Octavia returned from Athens, as Cæsar conceived her to have been insulted, he ordered her to dwell in her own house. But she refused to leave her husband’s house, and she advised her brother, if he had not for other reasons determined to go to war with Antonius, to let her affairs alone, for it was not even decent to be said, that of the greatest Imperators, one through 316love for a woman, and the other through jealousy, brought the Romans to civil war. This she said, and she confirmed what she said by her acts; for she lived in her husband’s house, just as if he were at home, and she took care of the children, both her own and those of Fulvia, in an honourable and liberal way; she also received the friends of Antonius who were sent to Rome to get offices or on business, and assisted them in obtaining from Cæsar what they wanted. She thus unintentionally damaged Antonius, for he was hated for wronging such a woman. He was also hated for the division which he made among his children at Alexandria, which appeared to be tragical427 and arrogant, and to show hatred of the Romans. For he filled the gymnasium with a crowd, and caused to be placed on a tribunal of silver two thrones of gold, one for himself, and the other for Cleopatra, and for the children other thrones which were lower; and first of all he declared Cleopatra Queen of Egypt and Cyprus and Libya and Cœle Syria, with Cæsarion as co-regent, who was believed to be the son of the former Cæsar, who left Cleopatra pregnant; in the next place he proclaimed his sons and Cleopatra’s to be Kings of Kings; and to Alexander he gave Armenia, and Media, and Parthia, when he should have subdued it, and to Ptolemæus he gave Phœnice and Syria and Cilicia. At the same time also he led forth Alexander, dressed in a Median vest with a tiara and cittaris428 upright, and Ptolemæus in boots, and a chlamys, and a causia with a diadem attached to it; for this was the dress of the kings who followed Alexander, and the other was the dress of the Medes and Armenians. After the children had embraced their parents, a guard of Armenians was placed around the one, and of Macedonians around the other. Cleopatra, both on that occasion and on other occasions when she went out before the people, used to put on a 317dress sacred to Isis, different from her ordinary dress, and she was called the new Isis.
LIV. When Octavia returned from Athens and Cæsar believed she had been disrespected, he ordered her to stay in her own house. However, she refused to leave her husband's home and advised her brother that if he hadn't already decided to go to war with Antonius for other reasons, he should leave her situation alone. It wouldn't even be appropriate to suggest that one of the greatest leaders was led into civil war out of love for a woman, while the other was driven by jealousy. She expressed this idea and backed it up with her actions; she lived in her husband’s house as if he were there, taking care of both her children and Fulvia’s in a respectable and generous manner. She also welcomed Antonius's friends sent to Rome for appointments or business, helping them get what they needed from Cæsar. Unintentionally, she harmed Antonius’s reputation since he was resented for mistreating such a woman. He was also disliked for the way he divided his children in Alexandria, which appeared tragic and arrogant, suggesting he held contempt for the Romans. He filled the gymnasium with a crowd and set up a silver tribunal with two golden thrones, one for himself and the other for Cleopatra, while his children had lower thrones; he first declared Cleopatra as the Queen of Egypt, Cyprus, Libya, and Cœle Syria, with Cæsarion as co-regent, believed to be the son of the former Cæsar who left Cleopatra pregnant. Next, he proclaimed his own sons and Cleopatra’s as Kings of Kings; he gave Armenia, Media, and Parthia to Alexander, provided he could conquer it, and to Ptolemæus, he assigned Phoenicia, Syria, and Cilicia. At the same time, he brought out Alexander dressed in a Median outfit with a tiara and cittaris upright, and Ptolemæus in boots, a chlamys, and a causia with a diadem attached. This attire was typical for the kings who followed Alexander, while the other was the outfit of the Medes and Armenians. After the children embraced their parents, a guard of Armenians was set around one and Macedonians around the other. Cleopatra, during that event and other times when she appeared before the public, would wear a dress dedicated to Isis, different from her usual attire, and she was referred to as the new Isis.
LV. By bringing these matters before the Senate, and often complaining of them before the people, Cæsar excited the multitude against Antonius. Antonius also sent and made recriminations against Cæsar. The chief charges which Antonius made against him were, in the first place, that though he had taken Sicily from Pompeius, he did not give him a part of the island; second, that Cæsar had borrowed ships from him for the war and had kept them; third, that after ejecting his colleague Lepidus from his authority and degrading him, Cæsar kept the army and territory and revenues that were assigned to Lepidus;429 and, finally, that he had distributed nearly all Italy in allotments among his own soldiers, and had left nothing for the soldiers of Antonius. To these charges Cæsar replied, that he had deprived Lepidus of his authority because he was abusing it, and as to what he had acquired in war, he would share it with Antonius, when Antonius should share Armenia with him. He further said that the soldiers of Antonius had no claim to any share of Italy, for that they had Media and Parthia, which they had added to the Roman possessions by their brave conduct in war under their Imperator.
LV. By bringing these issues to the Senate and frequently complaining about them to the people, Cæsar stirred up the crowd against Antonius. Antonius also sent messages and made accusations against Cæsar. The main accusations Antonius leveled against him were, first, that even though he had taken Sicily from Pompeius, he didn’t give him a share of the island; second, that Cæsar borrowed ships from him for the war and never returned them; third, that after removing his colleague Lepidus from power and humiliating him, Cæsar kept the army, territory, and revenues that had been assigned to Lepidus;429 and finally, that he had allocated almost all of Italy to his own soldiers, leaving nothing for Antonius's soldiers. In response to these accusations, Cæsar stated that he had taken away Lepidus's authority because he was misusing it, and regarding what he had acquired in war, he would share it with Antonius once Antonius was willing to share Armenia with him. He also noted that Antonius's soldiers had no claim to any part of Italy since they had Media and Parthia, which they had added to the Roman Empire through their courageous actions in war under their commander.
LVI. Antonius heard of this while he was tarrying in Armenia; and he immediately gave orders to Canidius to take sixteen legions and to go down to the sea. Himself taking Cleopatra with him went to Ephesus. Here the navy collected from all quarters, eight hundred ships, including merchant vessels, of which Cleopatra furnished two hundred, and twenty thousand talents and supplies for the war for all the army. Antonius, being persuaded by Domitius and some others, told Cleopatra to sail to Egypt and there to wait the result of the war. But as Cleopatra feared that there would again be a reconciliation through Octavia, she persuaded Canidius by a large bribe 318to speak to Antonius about her, and to say, that it was neither just for a woman to be kept away from the war, who supplied so many large contributions, nor was it to the interest of Antonius to dispirit the Egyptians, who composed a large part of the naval force; and besides this, he did not see to which of the kings who joined the expedition Cleopatra was inferior in understanding, she who for a long time by herself had governed so large a kingdom, and had long enjoyed his company, and had learned to manage great affairs. These arguments prevailed, for it was fated that all the power should come into Cæsar’s hands; and after the forces had come together, they sailed to Samos and enjoyed themselves there. For as orders had been given to kings and rulers and tetrarchs and nations and all the cities between Syria and the Mæotis and Armenia and the Illyrians430 to send and bring their supplies for the war, so all the persons who assisted at theatrical entertainments were required to meet Antonius at Samos; and while nearly all the world around was lamenting and groaning, one island for many days resounded with pipes and stringed instruments, and the theatres were filled and the chori were vying with one another. Every city also joined in the celebration by sending an ox, and kings rivalled one another in giving entertainments and presents. So that it went abroad and was said, how will persons behave in the rejoicings after a victory, who make such costly banquets to celebrate the preparations for war?
LVI. Antonius learned of this while he was staying in Armenia, and he immediately instructed Canidius to take sixteen legions and head to the sea. He took Cleopatra with him and went to Ephesus. There, a navy was gathered from everywhere, totaling eight hundred ships, including merchant vessels, of which Cleopatra provided two hundred, along with twenty thousand talents and supplies for the entire army. Persuaded by Domitius and a few others, Antonius told Cleopatra to sail to Egypt and wait for the outcome of the war. However, since Cleopatra worried that there might be another reconciliation through Octavia, she offered Canidius a large bribe to speak to Antonius on her behalf, arguing that it was unfair to keep a woman away from the war who made such significant contributions. She also pointed out that it was not in Antonius's interest to discourage the Egyptians, who were a big part of the naval force. Moreover, she questioned how Cleopatra could be seen as lesser in intelligence than any of the kings involved in the expedition, given her long experience governing a vast kingdom, her time spent with Antonius, and her ability to handle major issues. These arguments convinced Antonius, as it was meant to be that all power would fall to Cæsar. Once the forces gathered, they sailed to Samos and indulged in celebrations. Orders had been issued for kings, rulers, tetrarchs, nations, and all cities between Syria, the Mæotis, Armenia, and the Illyrians430 to send supplies for the war. As a result, everyone involved in theatrical performances was required to meet Antonius at Samos, and while nearly the entire world was mourning, one island resonated for days with music from pipes and stringed instruments, with theaters packed and choruses competing with each other. Each city also participated in the celebration by sending an ox, and the kings outdid one another in hosting feasts and giving gifts. It was said far and wide, how would people act in the celebrations following a victory when they are already throwing such extravagant parties to mark preparations for war?
LVII. After these amusements were over, Antonius gave to the theatrical company Priene for their dwelling; and sailing to Athens he again gave himself up to pleasure and theatres. Cleopatra, who was jealous of the honours that had been paid to Octavia in the city, for Octavia was very much beloved by the Athenians, attempted to gain the popular favour by many acts of liberality. The Athenians after voting to her honorable distinctions, sent a deputation to her residence to carry the record of the vote, and Antonius was one of them, as being an Athenian citizen; and coming before her he went through an 319harangue on behalf of the city. He sent persons to Rome to eject Octavia from his house; and it is said that when she left it, she took all the children of Antonius with her except the eldest of the children by Fulvia, for he was with his father, and that she wept and lamented that she too would be considered one of the causes of the war. And the Romans pitied not her, but they pitied Antonius, and those chiefly who had seen Cleopatra, a woman who had not the advantage over Octavia either in beauty or in youth.
LVII. After these entertainments were over, Antonius gave the theatrical company from Priene a place to stay. Then he sailed to Athens and again indulged in pleasure and theaters. Cleopatra, feeling envious of the honors given to Octavia in the city—since Octavia was greatly loved by the Athenians—tried to win popular favor through various generous acts. The Athenians, after voting to grant her honorable distinctions, sent a delegation to her residence to deliver the record of the vote, and Antonius was one of them, as he was an Athenian citizen. When he approached her, he delivered a speech on behalf of the city. He sent people to Rome to remove Octavia from his house; it is said that when she left, she took all of Antonius's children with her except for the oldest child from Fulvia, who stayed with his father. She cried and lamented, fearing that she would also be blamed for the war. The Romans didn’t pity her; instead, they felt sorry for Antonius, especially those who had seen Cleopatra, a woman who was neither more beautiful nor younger than Octavia.
LVIII. Cæsar was alarmed when he heard of the rapidity and the greatness of the preparation431 of Antonius, lest he should be compelled to come to a decisive battle during that summer. For he was deficient in many things, and the exaction of taxes vexed people; for the free men, being compelled to contribute a fourth432 of their income, and the class of freedmen to contribute an eighth part of their property, cried out against Cæsar, and tumults arising from these causes prevailed over all Italy. Accordingly the delay in the war is reckoned among the greatest faults of Antonius; for it gave time to Cæsar to make preparation, and it put an end to the disturbances among the people; for while the money was being exacted from them they were irritated, but when it had been exacted and they had paid it they remained quiet.433 Titius and Plancus, friends of Antonius and men of consular rank, being insulted by Cleopatra, for they made the most opposition to her joining the expedition, escaped to Cæsar, and they gave him information about the will of Antonius, as they were acquainted with the contents of it. The will was placed with the Vestal Virgins,434 and when Cæsar asked for it, they would not give it to him, but they told him, if he wished to have it, to come and take it himself. And he did go and take it; and first of all he read it over by 320himself, and marked certain passages which furnished ready matter of accusation; in the next place he assembled the Senate and read the will, to the dissatisfaction of the greater part; for they considered it to be altogether unusual and a hard matter for a man to be called to account in his lifetime for what he wished to be done after his death. Cæsar dwelt most on that part of the will which related to the interment; for Antonius directed that his body, even if he should die in Rome, should be carried in procession through the Forum and sent to Alexandria to Cleopatra. Calvisius, an intimate friend of Cæsar, brought forward also these charges against Antonius in reference to Cleopatra: that he had given her the libraries435 from Pergamum, in which there were two hundred thousand single books; and that at an entertainment in the presence of many people he stood up and rubbed her feet436 in compliance with a certain arrangement and agreement; and that he allowed the Ephesians in his presence to salute Cleopatra as mistress; and that frequently when he was administering justice to tetrarchs and kings on his tribunal, he would receive from her love-billets written on onyx or crystal and read them. Furnius437 also, who was a man of distinction and the most powerful orator among the Romans, said that Cleopatra was being carried in a litter through the Forum, and that Antonius when he saw her, sprung up and left the judgment-seat and accompanied her hanging on the litter.
LVIII. Caesar was worried when he heard about the speed and the scale of Antonius's preparations, fearing he would have to face a decisive battle that summer. He lacked many resources, and the tax collection angered the people; the free citizens were forced to give a quarter432 of their income, while the freedmen had to contribute an eighth of their property. This stirred unrest across Italy against Caesar. The delay in the war is considered one of Antonius's biggest mistakes because it allowed Caesar to prepare and calmed the people; they were irritated while the taxes were being collected, but once they paid, they settled down.433 Titius and Plancus, friends of Antonius and men of consular rank, were insulted by Cleopatra because they opposed her joining the campaign. They escaped to Caesar and informed him about Antonius's will since they knew its contents. The will was kept with the Vestal Virgins,434 and when Caesar requested it, they refused to hand it over, telling him to come and take it himself if he wanted it. So, he went to retrieve it; first, he read it privately and marked certain sections that could be used as accusations. Then, he gathered the Senate and read the will, which displeased most of them as they thought it was inappropriate and harsh to hold someone accountable in their lifetime for their wishes after death. Caesar emphasized the part of the will regarding the burial; Antonius stated that his body, even if he died in Rome, should be paraded through the Forum and sent to Cleopatra in Alexandria. Calvisius, a close friend of Caesar, also raised allegations against Antonius concerning Cleopatra: that he had gifted her the libraries435 from Pergamum, which contained two hundred thousand individual books; and that at a public gathering, he stood up and rubbed her feet436 as part of an agreement; and allowed the Ephesians to greet Cleopatra as their mistress in his presence; and that frequently, while administering justice to tetrarchs and kings, he would receive love notes from her written on onyx or crystal and read them. Furnius437 also, a distinguished and powerful orator among the Romans, claimed that Cleopatra was being carried in a litter through the Forum, and when Antonius saw her, he jumped up, left the judgment seat, and accompanied her, clinging to the litter.
LIX. In most of these matters Calvisius438 was supposed to be lying. But the friends of Antonius going about in 321Rome entreated the people for his sake, and they sent Geminius, one of their body, to entreat Antonius not to be regardless about being deprived of his authority by a vote and declared an enemy of the Romans. Geminius having sailed to Greece became suspected by Cleopatra of acting on the behalf of Octavia, and, though he was continually ridiculed at supper and insulted by having unsuitable places at the feast assigned to him, he submitted to this and waited for an opportunity of an interview; and when he was told at supper to say what he had come about, he replied that all his communication was to be made when he was sober, except one thing, which he knew whether he was sober or drunk; and it was this, that all would be well if Cleopatra would go off to Egypt. Antonius was irritated at this, but Cleopatra said, “You have done well, Geminius, in having confessed the truth without tortures.” After a few days accordingly Geminius made his escape to Rome. The flatterers of Cleopatra drove away also many of the other friends of Antonius, who could not endure their excesses over wine and their coarse behaviour; and among these were Marcus Silanus and Dellius the historian. Dellius says that he was also afraid of some design from Cleopatra, of which he had been informed by Glaucus the physician. He had offended Cleopatra at supper by saying that they had to drink vinegar, while Sarmentus439 at Rome was drinking Falernian. Now Sarmentus was a youth, one of Cæsar’s favourites, such as the Romans call Deliciæ.
LIX. In most of these situations, Calvisius438 was thought to be lying. However, Antonius' supporters in 321Rome pleaded with the people for his sake, and they sent Geminius, one of their group, to ask Antonius not to take it lightly that he might lose his position through a vote and be labeled an enemy of the Romans. After sailing to Greece, Geminius became suspected by Cleopatra of acting on Octavia's behalf, and even though he was continually mocked during dinner and given inappropriate seating at the banquet, he endured this and waited for a chance to speak with her. When he was prompted at dinner to share his purpose for coming, he responded that all his messages would be delivered when he was sober, except for one thing he knew regardless of his state, which was that everything would be fine if Cleopatra returned to Egypt. Antonius was annoyed by this, but Cleopatra said, “You’ve done well, Geminius, by speaking the truth without being tortured.” Soon after, Geminius managed to escape back to Rome. Cleopatra's flatterers also drove away many of Antonius’ other friends, who could not tolerate their drunken excesses and rude behavior; among those were Marcus Silanus and Dellius the historian. Dellius mentioned that he was also worried about a plot from Cleopatra, which he had heard from Glaucus the physician. He had upset Cleopatra at dinner by pointing out that they had to drink vinegar while Sarmentus439 in Rome was enjoying Falernian wine. Sarmentus was a young man, one of Caesar’s favorites, whom the Romans refer to as Deliciæ.
LX. When Cæsar had made preparation sufficient, he got a vote passed for war against Cleopatra440 and for depriving Antonius of the authority which he had surrendered to Cleopatra. Cæsar also said that Antonius, owing to draughts that had been administered to him, was not in his senses, and those whom the Romans had to fight against were Mardion the eunuch, and Potheinus, and Iras 322the tire-woman of Cleopatra, and Charmion, by whom all the chief matters of administration were directed. These signs, it is said, happened before the war. Pisaurum,441 a city that had been colonised by Antonius, which was situated near the Adriatic, was swallowed up by the opening of chasms in the earth. From one of the stone statues of Antonius at Alba sweat oozed for many days, and it did not cease, though there were persons who wiped it off. While he was staying at Patræ, the Herakleium was destroyed by lightning; at Athens the Dionysius, one of the figures in the Battle of the Giants,442 was blown down by the winds and carried into the theatre. Now Antonius claimed kinship with Hercules by descent and with Dionysius by imitating his manner of life, as it has been said, and he was called young Dionysius. The same tempest also fell on the colossal statues of Eumenes and Attalus, on which the name of Antonius had been inscribed, and threw them down alone out of a large number. The admiral’s ship of Cleopatra was called Antonias, and a bad omen appeared as to it: some swallows had made their nest under the stern, but other swallows attacked and drove them out and destroyed the young.
LX. When Caesar had made enough preparations, he got a vote passed to go to war against Cleopatra440 and to take away the power that Antonius had given to her. Caesar also claimed that Antonius, due to certain substances he had been given, was not in his right mind, and the Romans would be fighting against Mardion the eunuch, Potheinus, Iras—the maid of Cleopatra—and Charmion, who managed most of the important affairs. It is said these signs appeared before the war. Pisaurum,441 a city colonized by Antonius near the Adriatic, was swallowed up by cracks in the earth. From one of the stone statues of Antonius at Alba, sweat oozed for many days and didn’t stop, even though people tried to wipe it off. While he was in Patræ, the Herakleium was struck by lightning; at Athens, a statue of Dionysius, one of the figures in the Battle of the Giants,442 was blown down by the wind and ended up in the theater. Antonius claimed he was related to Hercules by blood and to Dionysius by living like him, hence he was called young Dionysius. The same storm also hit the colossal statues of Eumenes and Attalus, which had Antonius's name inscribed on them, and knocked them down while leaving many others standing. Cleopatra's flagship was called Antonias, and it had a bad omen: some swallows built a nest under the stern, but other swallows came and drove them out, destroying the chicks.
LXI. They were now coming together for the war; and the fighting ships of Antonius were not fewer than five hundred, among which were many vessels of eight and ten banks of oars fitted out in proud and pompous style; of the land forces there were one hundred thousand, and twelve thousand horsemen. There were on his side of subject kings, Bocchus the king of the Libyans, and Tarcondemus the king of Upper Cilicia, and Archelaus, king of Cappadocia, and Philadelphus of Paphlagonia, and Mithridates of Commagene, and Sadalas of Thrace. These were with him. From Pontus Polemon sent a force, and Malchus from Arabia, and Herodes, the Jew; and besides these, Amyntas, the king of the Lycaonians and Galatians.443 There was also help sent from the king of the Medes. Cæsar had two hundred and fifty ships of war, and eighty 323thousand infantry, and about the same number of horsemen as the enemy. The dominion of Antonius extended over the country from the Euphrates to the Ionian sea and the Illyrians; and that of Cæsar from the Illyrians over the country that reached to the Western Ocean, and over the country from the ocean to the Tuscan and Sicilian sea. Of Libya Cæsar had the part which extended opposite to Italy and Gaul and Iberia as far as the pillars of Hercules; and Antonius had the part from Cyrene to Ethiopia.
LXI. They were now preparing for war; and Antonius had no fewer than five hundred warships, including many vessels with eight and ten rows of oars decorated in a grand and elaborate style. His land forces numbered one hundred thousand soldiers and twelve thousand horsemen. Alongside him were several client kings: Bocchus, the king of the Libyans; Tarcondemus, the king of Upper Cilicia; Archelaus, king of Cappadocia; Philadelphus of Paphlagonia; Mithridates of Commagene; and Sadalas of Thrace. They were with him. A force was also sent by Polemon from Pontus, Malchus from Arabia, and Herodes, the Jew; in addition to these, Amyntas, the king of the Lycaonians and Galatians.443 Help also arrived from the king of the Medes. Cæsar had two hundred and fifty warships, and eighty thousand infantry, with about the same number of horsemen as his opponent. Antonius's territory stretched from the Euphrates to the Ionian Sea and the Illyrians, while Cæsar's extended from the Illyrians to the Western Ocean and from the ocean to the Tuscan and Sicilian seas. In Libya, Cæsar controlled the area opposite Italy, Gaul, and Iberia up to the pillars of Hercules, while Antonius managed the region from Cyrene to Ethiopia.
LXII. Antonius was so mere an appendage to Cleopatra that though he had a great superiority in land forces, he wished the decision of the affair to depend on the navy, to please Cleopatra: and this, though he saw that through want of a crew, men were being seized by the trierarchs out of Greece, which had indeed suffered much, travellers, ass-drivers, reapers, youths, and that even by these means the ships were not manned, but the greater part were deficient and were ill manœuvred. Cæsar’s navy consisted of ships not built to a great height nor yet for the purpose of making a show, but adapted for easy and quick movement and well manned; and he kept his fleet together in Tarentum and Brundusium, and sent to Antonius to ask him not to waste the time, but to come with his forces, and that he would provide his armament with naval stations free from all hindrance, and harbours, and that he would retreat with his land forces a day’s journey for a horseman from the sea, until Antonius had safely landed and encamped. Antonius replied in like strain to this bragging language by challenging Cæsar to single combat, though he was older than Cæsar; and if Cæsar declined this, he proposed that they should decide the matter with their armies at Pharsalus, as Cæsar and Pompeius had done before. While Antonius was taking his station near Actium,444 where Nicopolis is now built, Cæsar contrived to 324cross the Ionian sea and to get possession of a place in Epirus, called Torune; and as the friends of Antonius were uneasy, because their land force had not yet come up, Cleopatra, jesting, said, “What is the harm if Cæsar is sitting by a torune?”445
LXII. Antonius was so much an afterthought to Cleopatra that, despite having a strong land army, he wanted the outcome to depend on the navy to keep her happy. He knew that because they lacked a crew, men were being forcibly recruited from Greece, which had already endured a lot—travelers, donkey drivers, harvesters, young men—but even with this, the ships weren't properly staffed, and most were inadequate and poorly maneuvered. Caesar’s navy was made up of ships that weren't very tall or flashy but were built for speed and agility, and they were well crewed. He kept his fleet in Tarentum and Brundusium and sent word to Antonius to stop wasting time and come with his forces. He offered to provide naval stations and harbors without any obstacles and said he would withdraw his land troops a day’s journey for a horseman from the sea until Antonius had landed and set up camp safely. Antonius responded to Caesar's boasting by challenging him to single combat, even though he was older than Caesar; and if Caesar refused, he suggested they resolve the issue with their armies at Pharsalus, just like Caesar and Pompeius had done before. While Antonius was positioning himself near Actium,444 where Nicopolis is now located, Caesar managed to cross the Ionian Sea and take a spot in Epirus called Torune. As Antonius's supporters grew worried because their land forces hadn’t arrived yet, Cleopatra jokingly remarked, “What’s the problem if Caesar is sitting by a torune?”445
LXIII. At daybreak the advance of the enemy’s fleet alarmed Antonius, lest they should seize the ships which were without crews, and accordingly he armed the rowers and placed them on the decks to make a show, and raising the ships’ oars and making them ready for plying, he kept his ships on each side in the channel near Actium, prow to prow, as if they were fit to be put in motion and prepared to fight. Cæsar, being frustrated by this manœuvre, retired. Antonius also by some well contrived works shut in the water and deprived his enemies of it; and the surrounding spots had only little water, and that was bad. He behaved with magnanimity to Domitius also, and contrary to the judgment of Cleopatra. Domitius, who was already suffering from fever, got into a small boat and went over to Cæsar, on which Antonius, though much annoyed, sent him all his baggage together with his friends and slaves. Domitius indeed, as if he were repenting after the discovery of his faithlessness and treachery, died immediately. There were also defections among the kings, for Amyntas and Deiotarus went over to Cæsar. Now as the navy was in all things unlucky and always too late to give any help, Antonius was again compelled to turn his thoughts to his land forces. Canidius also, who commanded the land forces, changed his opinion at the sight of the danger, and he advised Antonius to send Cleopatra away, and to retreat to Thrace or Macedonia, and then to decide the matter by a battle. For Dicomes, the king of the Getæ, promised to help him with a large force; and Canidius urged that there would be no disgrace, if they should give up the sea to Cæsar, who had been disciplined in the Sicilian war, but it would be a strange thing if Antonius, who was excellently versed in military operations, should not avail himself of his strength and his resources of so many heavy-armed soldiers, and 325should instead thereof distribute his troops among vessels and fritter them away. Notwithstanding this the advice of Cleopatra prevailed that the war should be decided by a naval battle, though she was already contemplating flight and making arrangements for her own position, not with a view to contribute to the victory, but to have the best place to retreat from if their cause should be ruined. Now there were long lines which extended from the camp to the naval station, and Antonius was accustomed to pass without suspecting any danger; and as a slave of Cæsar told him that it would be possible to seize Antonius as he went down through the lines, Cæsar sent men to lie in ambush for him. They came so near accomplishing their purpose as this, that by rising up too soon they seized the man who was advancing in front of Antonius; and Antonius escaped with difficulty by running.
LXIII. At daybreak, the enemy's fleet advanced, causing alarm for Antonius, as he feared they would capture the uncrewed ships. To counter this, he armed the rowers and placed them on the decks to create an appearance of readiness, raising the ships’ oars and preparing them for action. He positioned his ships on either side of the channel near Actium, prow to prow, as if they were ready to move and fight. Cæsar, thwarted by this tactic, withdrew. Antonius also devised some clever fortifications to block off the water, depriving his enemies of access; the surrounding areas had only limited, poor-quality water. He treated Domitius fairly, despite Cleopatra's judgment. Domitius, already suffering from fever, got into a small boat and crossed over to Cæsar, which annoyed Antonius, but he sent all of Domitius's belongings along with his friends and slaves. Domitius actually died soon after, seemingly filled with regret over his betrayal. There were also defections among the kings, as Amyntas and Deiotarus switched sides to Cæsar. With the navy consistently unlucky and always too late to help, Antonius was again forced to focus on his land forces. Canidius, who was in charge of the land troops, changed his mind upon seeing the danger and advised Antonius to send Cleopatra away, retreat to Thrace or Macedonia, and then settle the matter with a battle. Dicomes, the king of the Getæ, promised to support him with a large force, and Canidius argued that it wouldn’t be shameful to give the sea to Cæsar, who was experienced from the Sicilian war. However, it would be strange for Antonius, who was well-versed in military tactics, not to use his strength and resources, which included many heavily armed soldiers, and instead to spread his forces across ships and waste them. Despite this, Cleopatra's advice prevailed to settle the war with a naval battle, even as she was already planning her own escape, looking for the best position to retreat should their cause crumble. Long lines extended from the camp to the naval base, and Antonius typically passed through without suspecting danger. A slave of Cæsar informed him that it was possible to ambush Antonius while he moved through the lines, so Cæsar sent men to lie in wait. They nearly succeeded in their plan, but they rose too soon and managed to seize the man who was walking ahead of Antonius, allowing Antonius to escape with difficulty by running.
LXIV. When it had been resolved to make a sea fight, Antonius burned all the Egyptian ships except sixty; but he manned the best and largest, from three to ten banks of oars, with twenty thousand heavy-armed soldiers and two thousand bowmen. Hereupon it is said that one of the centurions, who had already fought many battles for Antonius and was covered with wounds, wept as Antonius was passing by, and said; “Imperator, why do you distrust these wounds or this sword and rest your hopes in miserable logs of wood? Let Egyptians and Phœnicians fight on sea, but give us land, on which we are accustomed to stand and to die or to vanquish our enemies.” Without making any reply, but merely by a motion of his hand and the expression of his countenance encouraging the man to be of good cheer, Antonius passed by, without however having any good hopes himself, inasmuch as when the masters of the vessels were desirous to leave the sails behind, he ordered them to be put on board and taken with them, observing that not a single fugitive of the enemy should be allowed to escape.
LXIV. When it was decided to engage in a naval battle, Antonius burned all the Egyptian ships except for sixty. He equipped the best and largest ones, with anywhere from three to ten rows of oars, manned by twenty thousand heavily armed soldiers and two thousand archers. It is said that one of the centurions, who had already fought many battles for Antonius and was covered in wounds, wept as Antonius walked by and said, "Commander, why do you trust these wounds or this sword and pin your hopes on pathetic logs of wood? Let the Egyptians and Phoenicians fight at sea, but give us land, where we know how to stand, to die, or to defeat our enemies." Without responding verbally, but merely encouraging the man with a gesture and the expression on his face to stay hopeful, Antonius moved on, though he himself had little hope, since when the shipmasters wanted to leave the sails behind, he ordered them to be brought on board, stating that not a single enemy fugitive should be allowed to escape.
LXV.446 Now on that day and the three following days 326the sea was agitated by a strong wind which prevented an engagement, but on the fifth, there being no wind and the sea being quite calm, they came to an engagement. Antonius and Publicola commanded the right wing, and Cœlius the left; and in the centre were Marcus Octavius and Marcus Insteius. Cæsar placed Agrippa on the left, and reserved the right wing for himself. Canidius drew up the army of Antonius, and Taurus that of Cæsar on the shore, and remained without moving. As to the two commanders-in-chief, Antonius visited all his vessels in a row-boat and exhorted his soldiers to trust to the weight of their ships and to fight as if they were on land, without changing their position, and he urged the masters of the ships to receive the shock of the enemy with their vessels as if they were quietly at anchor, and to avoid the difficult spots about the entrance of the bay: and Cæsar, it is said, while it was still dark, left his tent, and as he was going round to the ships, he met a man driving an ass, who being asked his name and knowing Cæsar, replied, “My name is Goodluck, and my ass’s name is Victor.” For this reason when Cæsar afterwards ornamented the place with the beaks of ships, he set up a bronze figure of an ass and a man. After observing the arrangement of the other part of his fleet, he went in a boat to the right wing and was surprised to see the enemy resting quietly in the straits; for the vessels had the appearance of being moored at their anchors; and as he was for a long time convinced of this, he kept his own ships at the distance of eight stadia from the enemy. It was now the sixth hour, and a wind beginning to rise from the sea, the soldiers of Antonius were impatient at the delay, and, trusting to the height and magnitude of their ships as making them unassailable, they put the left wing in motion. Cæsar, delighted to see this, ordered his right wing to row backwards with the design of drawing the enemy still further out of the gulf and the straits, and by surrounding them with his own light vessels to come to close quarters with the enemy’s ships, which, owing to their size and the insufficiency of their crews, were cumbersome and slow.
LXV.446 On that day and the next three days, 326 the sea was stirred up by a strong wind, which prevented any fighting, but on the fifth day, with no wind and the sea calm, they engaged in battle. Antonius and Publicola led the right wing, while Cœlius commanded the left. In the center were Marcus Octavius and Marcus Insteius. Caesar placed Agrippa on the left and kept the right wing for himself. Canidius organized Antonius's army, and Taurus did the same for Caesar on the shore, staying in position without moving. Both commanders-in-chief had different strategies; Antonius visited all his ships in a rowboat, encouraging his soldiers to rely on the weight of their ships, to fight as if they were on land without changing their position, and to brace for enemy attacks as if they were anchored, while advising the ship captains to avoid the tricky areas near the bay's entrance. Meanwhile, Caesar reportedly left his tent in the dark, and as he approached the ships, he encountered a man leading a donkey. When asked for his name and recognizing Caesar, the man said, “My name is Goodluck, and my donkey’s name is Victor.” Because of this, when Caesar later decorated the area with the beaks of ships, he erected a bronze statue of a donkey and a man. After checking the setup of the rest of his fleet, he took a boat to the right wing and was surprised to find the enemy resting quietly in the straits, as their vessels looked as though they were anchored. Believing this for a long time, he kept his own ships eight stadia away from the enemy. By the sixth hour, a wind began to rise from the sea, and Antonius's soldiers grew impatient with the delay. Relying on the height and size of their ships, they moved the left wing forward. Caesar, pleased to see this, ordered his right wing to row backwards to draw the enemy further out of the gulf and the straits, intending to surround them with his lighter vessels to engage closely with the enemy's ships, which, due to their size and the inadequacy of their crews, were unwieldy and slow.
LXVI. Though the two fleets were beginning to come together, they did not drive the ships against, nor 327strive to crush one another, for the ships of Antonius, owing to their weight, were unable to move forwards with any force, which mainly gives effect to the blows of the beaks, and those of Cæsar not only avoided meeting front to front the strong and rough brass work of the enemy, but did not even venture to strike against them on the flank. For the beaks would easily have been broken off by coming in contact with the hulls447 of the enemy’s vessels, which were protected by large square pieces of timber fastened to one another with iron. The battle therefore was like a land fight, or, to speak more exactly, like the assailing of a fortress; for three and four of Cæsar’s ships at the same time were engaged about one of the ships of Antonius, and the men fought with light shields and spears and poles and fiery missiles; the soldiers of Antonius assailed them also with catapults from wooden towers. While Agrippa was extending the left wing with a view to surround the enemy, Publicola, being compelled to advance to meet him, was separated from the centre, which fell into confusion, and was also closely engaged with Arruntius. While the sea fight was still undecided and equally favourable to both sides, all at once the sixty ships of Cleopatra were seen raising their sails for the purpose of making off, and flying through the centre of the combatants; for they were stationed behind the large vessels and they caused confusion by making their way through them. The enemy looked on with wonder, seeing them take advantage of the wind and shape their course towards the Peloponnesus. On this occasion Antonius clearly showed that he was not governed by the considerations that befit either a commander or a man, or even by his own judgment, but, as some one observed in jest, that the soul of the lover lives in another person’s body, so was he dragged along by the woman as if he had grown to her and moved together with her. For no sooner did he see her ship sailing away, than, forgetting everything, and deserting and skulking away from those who were fighting and dying in his cause, he got into a five-oared galley with only Alexas the Syrian and Skellius to attend him, and followed 328after her who had already ruined him and was destined to complete his ruin.
LXVI. Even though the two fleets were starting to converge, they didn’t rush to collide with each other or try to overpower one another. Antonius’s ships, due to their weight, couldn’t advance with any force, which is what typically magnifies the impact of the ship beaks. Meanwhile, Cæsar’s ships not only avoided directly confronting the enemy's strong and rough brasswork but also didn’t even attempt to strike them from the side. The beaks could have easily broken off upon hitting the hulls447 of the enemy’s vessels, which were reinforced with large square pieces of timber held together by iron. The battle resembled a land fight, or more accurately, an assault on a fortress; three or four of Cæsar’s ships would engage one of Antonius’s ships at the same time, and the men fought with light shields, spears, poles, and fiery projectiles. Antonius’s soldiers also attacked them using catapults from wooden towers. While Agrippa extended the left flank to encircle the enemy, Publicola had to advance to meet him, which separated him from the center and led to confusion there, while also engaging closely with Arruntius. As the naval battle remained uncertain and balanced for both sides, suddenly the sixty ships of Cleopatra were spotted raising their sails to flee, cutting through the center of the fighters; they were positioned behind the larger vessels and created chaos as they moved through them. The enemy watched in disbelief as they took advantage of the wind and headed toward the Peloponnesus. In this moment, Antonius clearly demonstrated that he was not acting with the judgment suitable for a leader or a man, or even following his own reason. As someone jokingly noted, his soul seemed to live in another person’s body; he was pulled along by the woman as if he had become one with her. No sooner did he see her ship sailing away than he completely forgot everything, abandoning those who were fighting and dying for him. He boarded a five-oared galley with only Alexas the Syrian and Skellius to accompany him and chased after the one who had already brought about his downfall and was destined to ensure his complete ruin.
LXVII. Cleopatra, having recognised the vessel of Antonius, raised a signal; and Antonius accordingly, coming up to her and being taken into her ship, neither saw Cleopatra nor was seen by her, but advancing close to the prow he sat down by himself in silence holding his head with both his hands. In the meantime there were seen Liburnian ships448 from Cæsar’s fleet in pursuit; but Antonius, by ordering his men to turn his vessel’s head towards them, kept them all in check, except the ship of Eurykles, the Lacedæmonian, who proudly pressed on, brandishing a spear on the deck, as if to hurl it at Antonius. Standing on the prow of his vessel Antonius asked who it was that was pursuing Antonius? The reply was, “I am Eurykles, the son of Lachares, and by the help of Cæsar’s fortune I am avenging my father’s death.” Now Lachares had been beheaded by Antonius in consequence of being involved in a charge of robbery. However Eurykles did not fall upon the ship of Antonius, but he dashed against the other of the admiral-ships (for there were two) with the brazen beak, and made it spin round, and as the ship fell off from its course he took it, and also another ship which contained costly vessels for table use. When this assailant had retired, Antonius, again settling down in the same posture, remained without moving, and, after spending three days at the prow by himself, either because of his passion or that he was ashamed to see Cleopatra, he put in at Tænarus.449 Here the women who were in attendance on Cleopatra first of all brought them to speak to one another, and next they persuaded them to sup and sleep together. And already not a few of the transport ships and some of their friends after the defeat began to collect around them; and they brought intelligence of the destruction of the navy, but 329they supposed that the army still kept together. Antonius sent messengers to Canidius with orders for him to retreat quickly through Macedonia with his army into Asia; and as it was his intention to cross over from Tænarus to Libya, he selected one of the store-ships which conveyed much money and many royal utensils in silver and in gold of great value, and gave them to his friends, telling them to divide the things among them and to look after their safety. As they refused and wept, he comforted them with much affection and kindness, and by his entreaties induced them to depart; and he wrote to Theophilus, his steward in Corinth, to provide for the safety of the men and to conceal them until they should be able to make their peace with Cæsar. This Theophilus was the father of Hipparchus, who had the greatest influence with Antonius, and was the first of his freedmen who went over to Cæsar, and he afterwards lived in Corinth.
LXVII. Cleopatra, recognizing Antonius's ship, signaled him. Antonius approached her ship but did not see Cleopatra, nor was he seen by her. He moved to the front of the ship and sat silently, holding his head in both hands. In the meantime, Liburnian ships from Caesar’s fleet were spotted in pursuit. However, Antonius ordered his men to steer their ship towards them, keeping them at bay, except for the ship of Eurykles, the Lacedæmonian, who boldly advanced, waving a spear on deck as if to throw it at Antonius. Standing at the front of his ship, Antonius asked who was pursuing him. Eurykles replied, “I am Eurykles, son of Lachares, and with the help of Caesar’s fortune, I am avenging my father's death.” Lachares had been beheaded by Antonius due to a robbery charge. However, Eurykles didn’t attack Antonius's ship; instead, he rammed the other flagship (there were two) with his ship's bronze prow, making it spin around. As that ship lost its course, he captured it along with another ship carrying expensive tableware. After Eurykles retreated, Antonius returned to his previous position, remaining still. After spending three days at the front alone, either out of anger or embarrassment to see Cleopatra, he docked at Tænarus.449 Here, the women attending Cleopatra first encouraged them to talk to each other, then convinced them to dine and sleep together. Already, some transport ships and friends began gathering around them after the defeat, bringing news of the destruction of the navy, but they believed the army was still intact. Antonius sent messengers to Canidius, ordering him to quickly retreat through Macedonia with his army to Asia. As Antonius planned to cross from Tænarus to Libya, he chose one of the supply ships, which carried a lot of money and valuable royal silver and gold items, and gave them to his friends, telling them to divide the valuables and ensure their safety. When they refused and cried, he comforted them warmly and persuaded them to leave. He wrote to Theophilus, his steward in Corinth, to ensure the safety of the men and to hide them until they could make peace with Caesar. Theophilus was the father of Hipparchus, who had significant influence with Antonius and was the first of his freedmen to switch sides to Caesar, later living in Corinth.
LXVIII. Such was the condition of affairs with Antonius. At Actium the naval force, after resisting Cæsar a long time and being very greatly damaged by the heavy sea that set against them ahead, hardly gave up the contest at the tenth hour. The dead were said not to be more than five thousand, but there were taken three hundred ships, as Cæsar has recorded. There were not many who knew that Antonius had fled, and those who heard of it could not at first believe that he had gone and left them, when he had nineteen legions of unvanquished soldiers and twelve thousand horsemen; as if he had not often experienced fortune both ways, and were not exercised in the reverses of innumerable contests and wars. The soldiers longed and expected to see him, hoping that he would soon show himself from some quarter or other; and they displayed so much fidelity and courage that, even when his flight was well known, they kept together seven days and paid no regard to Cæsar’s messages to them. But at last, when their general Canidius had stolen away by night and left the camp, being now deserted of all and betrayed by their commanders, they went over to the conqueror. Upon this Cæsar450 sailed to Athens, and having come to terms with the Greeks, he distributed the grain that remained over 330after the war among the cities, which were in a wretched condition and stripped of money, slaves and beasts of burden. Now my great-grandfather Nikarchus used to relate that all the citizens451 were compelled to carry down on their shoulders a certain quantity of wheat to the sea at Antikyra, and that their speed was quickened by the whip; they had carried, he said, one supply in this manner, and had just measured out another and were about to set out, when news came that Antonius was defeated, and this saved the city; for the agents and soldiers of Antonius immediately fled, and they divided the corn among themselves.
LXVIII. That was the state of affairs with Antonius. At Actium, the naval force, after a long struggle against Cæsar and suffering greatly from the rough seas against them, barely gave up the fight by the tenth hour. It was said that the dead numbered no more than five thousand, but three hundred ships were captured, as Cæsar recorded. Not many knew that Antonius had fled, and those who heard the news initially found it hard to believe he would leave them behind, especially since he had nineteen legions of undefeated soldiers and twelve thousand cavalry. It was as if he had never faced the ups and downs of fortune or wasn't experienced in the setbacks of countless battles and wars. The soldiers eagerly awaited his return, hoping he would emerge from somewhere, and displayed such loyalty and courage that, even when his flight became common knowledge, they stuck together for seven days, ignoring Cæsar’s messages. But eventually, when their general Canidius slipped away at night and abandoned the camp, which was now deserted and betrayed by their leaders, they surrendered to the conqueror. Following this, Cæsar450 sailed to Athens, and after reaching an agreement with the Greeks, he distributed the remaining grain from the war among the cities, which were in dire straits, lacking money, slaves, and beasts of burden. My great-grandfather Nikarchus used to tell that all the citizens451 were forced to carry a certain amount of wheat on their shoulders down to the sea at Antikyra, with their speed being driven by a whip; he said they had delivered one shipment in this manner and were measuring out another when word arrived that Antonius had been defeated, which saved the city; for Antonius’ agents and soldiers immediately fled, and they divided the grain among themselves.
LXIX. When Antonius had reached the coast of Libya, and had sent Cleopatra forwards to Egypt from Parætonium,452 he had his fill of solitude, wandering and rambling about with two friends, one a Greek, Aristokrates, a rhetorician, and the other a Roman, Lucilius,453 about whom I have said elsewhere that at Philippi, in order that Brutus might escape, he had surrendered to the pursuers, pretending that he was Brutus, and his life being spared by Antonius on that account, he remained faithful to him and firm to the last critical times. When the general454 to whom he had intrusted the troops in Libya had caused their defection, Antonius made an effort to kill himself, but he was prevented by his friends and conveyed to Alexandria, where he found Cleopatra contemplating a hazardous and great undertaking. The isthmus which separates the Red Sea331 from the sea of Egypt455 and is considered to be the boundary between Asia and Libya, in the part where it is most contracted by the sea, and the width is least, is about three hundred stadia across; and here Cleopatra undertook to raise her ships out of the water and to drag them across the neck of land, and so bringing her ships into the Arabian gulf with much money and a large force, to settle beyond the limits of Egypt and to escape from slavery and war. But as the Arabs of Petra456 burnt the first ships which were drawn up, and Antonius thought that the army at Actium still kept together, Cleopatra desisted from her design and guarded the approaches to Egypt. Antonius now leaving the city and the company of his friends, built for himself a dwelling in the sea, near the Pharos,457 by throwing forward a mole into the water; and here he lived a fugitive from men, and he said that he was content with Timon’s life and admired it, considering himself in like plight with Timon; for he too had been wronged by his friends and had experienced their ingratitude, and that therefore he distrusted and disliked all men.
LXIX. When Antonius arrived at the coast of Libya and sent Cleopatra ahead to Egypt from Parætonium,452 he enjoyed his time alone, wandering around with two friends—one was a Greek named Aristokrates, a rhetorician, and the other was a Roman named Lucilius,453 about whom I previously mentioned that at Philippi, he had given himself up to the pursuers, pretending to be Brutus so that Brutus could escape. His life was spared by Antonius because of this, and he stayed loyal to him until the very end. When the general454 he had trusted with the troops in Libya caused their defection, Antonius tried to take his own life, but his friends stopped him and brought him to Alexandria, where he found Cleopatra contemplating a risky and significant plan. The isthmus that separates the Red Sea331 from the sea of Egypt455 is thought to be the boundary between Asia and Libya; at its narrowest point, it stretches about three hundred stadia across. Here, Cleopatra planned to lift her ships out of the water and drag them across the land to reach the Arabian Gulf, bringing along a considerable amount of money and a large force to establish herself beyond Egypt's borders and escape from slavery and war. However, when the Arabs of Petra456 burned the first ships that were drawn up, and Antonius believed that the army at Actium was still united, Cleopatra abandoned her plan and secured the entrances to Egypt. Antonius, now leaving the city and his friends behind, constructed a dwelling in the sea near the Pharos,457 by extending a mole into the water; and here he lived as a fugitive from society, claiming he was content with Timon's way of life and admired it, seeing himself in a similar situation as Timon, who had also been betrayed by his friends and had faced their ingratitude, which made him distrustful and disdainful of all people.
LXX. Timon458 was an Athenian, who lived about the time of the Peloponnesian war, as we may conclude from the plays of Aristophanes and Plato; for he is brought forward in them as peevish and misanthropical. Though he avoided and rejected all intercourse with men, yet he received in a friendly manner Alkibiades, who was a young 332audacious fellow, and showed him great affection. And when Apemantus wondered at this and asked the reason, he said that he liked the young man because he knew that he would be the cause of much ill to the Athenians. Apemantus was the only person whom he sometimes allowed to approach him, because he was like himself and imitated his mode of life. On one occasion, during the festival called Choes,459 when the two were feasting together, Apemantus said, “How delightful the entertainment is, Timon;” “Yes, if you were not here,” was the reply. It is said that when the Athenians were in public assembly, Timon ascended the bema and called for silence, which raised great expectation on account of the unusual nature of the circumstance: he then said, “I have a small plot of building-ground, men of Athens, and there is a fig-tree growing on it, on which many of the citizens have already hanged themselves. Now as I intend to build on the ground, I wished to give public notice that, if any of you choose, they may hang themselves before the fig-tree is cut down.” After his death he was buried at Halæ, near the sea; but the shore in front of the place slipped down, and the sea surrounding the tomb made it inaccessible and unapproachable. The inscription on the tomb was:
LXX. Timon458 was an Athenian who lived around the time of the Peloponnesian War, as we can infer from the plays of Aristophanes and Plato; he is depicted as grumpy and misanthropic. Although he shunned and rejected all interaction with others, he welcomed Alcibiades, a bold young man, with warmth and showed him great affection. When Apemantus was surprised by this and asked why, he replied that he liked the young man because he knew Alcibiades would bring a lot of trouble to the Athenians. Apemantus was the only person he occasionally allowed to get close, since he was similar to him and mirrored his way of living. One time, during the festival called Choes,459 when they were feasting together, Apemantus remarked, “This feast is lovely, Timon;” to which Timon responded, “Yes, if you weren’t here.” It is said that when the Athenians held a public assembly, Timon went up to the platform and called for silence, which created a lot of anticipation due to the unusual situation: he then announced, “I have a small plot of land with a fig tree on it, where many citizens have already hanged themselves. Since I plan to build on this land, I wanted to let you know that if any of you want to, you can hang yourselves before the fig tree is cut down.” After he died, he was buried at Halæ, near the sea; however, the shore in front of his grave slid down, and the sea surrounding it made the tomb inaccessible and unreachable. The inscription on the tomb read:
And they say that he wrote this inscription during his lifetime; but that which is commonly circulated as the inscription is by Callimachus:
And they say he wrote this inscription while he was alive; but the version that’s commonly known as the inscription is actually by Callimachus:
LXXI. These are a few things out of many about Timon. Canidius himself brought intelligence to Antonius of the loss of his forces at Actium, and he heard that Herodes,460 333the Jew, who had certain legions and cohorts, had gone over to Cæsar, and that the rest of the princes in like manner were revolting, and that none of his troops out of Egypt still kept together. However, none of these things disturbed him; but, as if he gladly laid aside hope as he did care, he left that dwelling on the sea, which he called Timoneium, and being taken by Cleopatra into the palace, he turned the city to feasting and drinking and distribution of money, registering the son of Cleopatra and Cæsar among the young men, and putting on Antyllus, his son by Fulvia,461 the vest without the purple hem, which marked the attainment of full age, on which occasion banquets and revellings and feasts engaged Alexandria for many days. They themselves put an end to that famed company of the Inimitable Livers, and they formed another, not at all inferior to that in refinement and luxury and expense, which they called the company of those who would die together. For the friends of Antonius registered themselves as intending to die together, and they continued enjoying themselves in a succession of banquets. Cleopatra got together all kinds of deadly poisons, and she tried the painless character of each by giving them to those who were in prison under sentence of death. When she discovered that the quick poisons brought on a speedy death with pain, and the less painful were not quick, she made trial of animals,462 which in her presence were set upon one another. And she did this daily; and among nearly all she found that the bite of the asp alone brought on without spasms and groans a sleepy numbness and drowsiness, with a gentle perspiration on the face, and dulling of the perceptive faculties, which were softly deprived of their 334power, and made resistance to all attempts to awake and arouse them, as is the case with those who are in a deep sleep.
LXXI. These are a few things among many about Timon. Canidius himself informed Antonius about the loss of his forces at Actium, and he learned that Herodes,460 333the Jew, who had certain legions and cohorts, had switched sides to Cæsar, and that the other princes were also turning against him, with none of his troops from Egypt remaining loyal. Nonetheless, none of this bothered him; instead, he happily set aside all hope and left his seaside residence, which he called Timoneium. Cleopatra brought him to the palace, where he transformed the city into a place of feasting, drinking, and distributing money, registering Cleopatra and Cæsar's son among the young men, and dressing his own son Antyllus, by Fulvia,461 in a vest without the purple trim that signified coming of age. This occasion led to days of banquets, revelry, and feasting throughout Alexandria. They brought an end to the renowned group known as the Inimitable Livers and created another group that was equally refined, luxurious, and costly, named the society of those who would die together. Antonius’s friends signed up to face death together and continued to indulge in a series of banquets. Cleopatra collected all sorts of deadly poisons and tested their painless effects by administering them to those sentenced to death in prison. When she found that quick-acting poisons caused painful deaths while the less painful ones were slow, she experimented on animals,462 making them fight in her presence. She did this daily, and among nearly all, she discovered that only the bite of the asp induced a gentle numbness and drowsiness without spasms or groans, accompanied by a slight sweat on the face, gradually dulling the senses, which were softly deprived of their 334power and resistant to any attempts to wake or rouse them, similar to those in a deep sleep.
LXXII. At the same time they sent also ambassadors to Cæsar into Asia, Cleopatra requesting the dominion of Egypt for her children, and Antonius asking to be allowed to live as a private person at Athens, if he could not be permitted to stay in Egypt. Through the want of friends and their distrust owing to the desertions, Euphronius, the instructor of the children, was sent on the embassy. For Alexas,463 of Laodiceia, who at Rome had become known to Antonius through Timagenes, and possessed most influence of all the Greeks, who also had been the most active of the instruments of Cleopatra against Antonius, and had overthrown all the reflections which rose in his mind about Octavia, had been sent to King Herodes to keep him from changing; and having stayed there and betrayed Antonius, he had the impudence to go into the presence of Cæsar, relying on Herodes. But Herodes helped him not, but being forthwith confined and carried in chains to his own country, he was put to death there by order of Cæsar. Such was the penalty for his infidelity that Alexas paid to Antonius in his lifetime.
LXXII. At the same time, they also sent ambassadors to Caesar in Asia, with Cleopatra asking for control of Egypt for her children, and Antonius requesting to live as a private citizen in Athens if he couldn’t stay in Egypt. Because of the lack of allies and their mistrust due to defections, Euphronius, the children's tutor, was sent on the mission. Alexas,463 from Laodiceia, who had become acquainted with Antonius in Rome through Timagenes and was the most influential Greek, was also the most active in Cleopatra's schemes against Antonius. He had managed to dismiss any doubts Antonius had about Octavia and was sent to King Herodes to keep him from switching sides. After staying there and betraying Antonius, he had the audacity to approach Caesar, relying on Herodes for support. However, Herodes did not help him; instead, he was immediately imprisoned and taken in chains back to his own country, where Caesar ordered his execution. This was the price Alexas paid to Antonius for his betrayal during his lifetime.
LXXIII. Cæsar would not listen to what was said on behalf of Antonius; but as to Cleopatra, he replied that she should not fail to obtain anything that was reasonable if she would kill Antonius or drive him away. He also sent with the ambassadors of Antonius and Cleopatra one Thyrsus,464 a freedman of his, a man not devoid of judgment, nor, as coming from a young general, one who would fail in persuasive address to a haughty woman who was wonderfully proud of her beauty. This man, having longer interviews 335 with Cleopatra than the rest, and being specially honoured, caused Antonius to have suspicions, and he seized and whipped him; and he then sent him back to Cæsar with a letter to the effect that Thyrsus, by giving himself airs and by his insolent behaviour, had irritated him, who was easily irritated by reason of his misfortunes. “But you,” he said, “if you do not like the thing, have my freedman Hipparchus. Hang him up and whip him, that we may be on equal terms.” Upon this Cleopatra, with the view of doing away with his cause of complaint and suspicions, paid more than usual court to Antonius: she kept her own birthday in a mean manner and a way suitable to her condition, but she celebrated the birthday of Antonius with an excess of splendour and cost, so that many of those who were invited to the feast came poor and went away rich. Agrippa465 in the meantime called Cæsar back, frequently writing to him from Rome, and urging that affairs there required his presence.
LXXIII. Caesar wouldn’t listen to what was said on behalf of Antonius; however, regarding Cleopatra, he replied that she shouldn’t miss out on anything reasonable if she could either kill Antonius or drive him away. He also sent along with the ambassadors of Antonius and Cleopatra a freedman named Thyrsus,464 who was smart and, coming from a young general, could handle a persuasive conversation with a proud woman who was quite confident in her beauty. This guy had longer meetings with Cleopatra than the others and was specially favored, which made Antonius suspicious. He seized Thyrsus and had him whipped; then he sent him back to Caesar with a letter saying that Thyrsus, by acting superior and being insolent, had irritated him, especially since he was easily annoyed due to his misfortunes. “But you,” he said, “if you don’t like this, take my freedman Hipparchus. Hang him up and whip him so we can be even.” After that, Cleopatra, wanting to clear up his complaints and suspicions, paid extra attention to Antonius: she celebrated her own birthday modestly and appropriately, but for Antonius’s birthday, she went all out with lavishness and expense, so much so that many of those invited to the feast arrived poor but left rich. Meanwhile, Agrippa465 kept calling Caesar back, frequently writing to him from Rome and insisting that he needed to be there.
LXXIV. Accordingly for the time the war was suspended; but when the winter was over, Cæsar advanced through Syria and his generals through Libya. Pelusium was taken, and it was said that Seleukus gave it up, not without the consent of Cleopatra. But Cleopatra surrendered to Antonius the wife and children of Seleukus to be put to death; and as she had a tomb and a monument constructed of unusual beauty and height, which she had built close to the temple of Isis, she collected there the most precious of the royal treasures, gold, silver, emeralds, pearls, ebony, ivory, and cinnamon, and also a great quantity of fire-wood and tow; so that Cæsar, being afraid about the money, lest Cleopatra becoming desperate should destroy and burn the wealth, kept continually forwarding to her hopes of friendly treatment while he was advancing with his army against the city. When Cæsar had taken his position near the hippodrome, Antonius sallied forth 336and fought gallantly, and he put Cæsar’s cavalry to flight and pursued them to the camp. Elated with his victory, he entered the palace and embraced Cleopatra in his armour, and presented to her one of the soldiers who had fought most bravely. Cleopatra gave the soldier as a reward of his courage a golden breastplate and a helmet. The man took them, and in the night deserted to Cæsar.
LXXIV. So during the time the war paused; but when winter ended, Cæsar moved through Syria while his generals moved through Libya. Pelusium was captured, and it was said that Seleukus surrendered it, not without Cleopatra's agreement. But Cleopatra handed over Seleukus' wife and children to Antonius to be executed; and since she had a tomb and a monument built with extraordinary beauty and height next to the temple of Isis, she gathered the most valuable royal treasures—gold, silver, emeralds, pearls, ebony, ivory, and cinnamon—as well as a large amount of firewood and tow. Cæsar, worried about the wealth, fearing that Cleopatra might become desperate and destroy it, consistently sent her messages of hope for a peaceful resolution while he led his army toward the city. When Cæsar set up near the hippodrome, Antonius charged out 336 and fought bravely, routing Cæsar’s cavalry and chasing them back to their camp. Overjoyed with his victory, he entered the palace, embraced Cleopatra in his armor, and introduced her to one of the most valiant soldiers. Cleopatra rewarded the soldier for his bravery with a golden breastplate and a helmet. The soldier accepted the gifts but deserted to Cæsar during the night.
LXXV. Again, Antonius sent to Cæsar and challenged him to single combat. Cæsar replied that Antonius had many ways of dying, on which Antonius, reflecting that there was no better mode of death for him than in battle, determined to try a land battle and a naval battle at the same time. And at supper, it is said, he bade the slaves to pour out and feast him cheerfully, for it was uncertain whether they would do that on the morrow or would be serving other masters, while he should lie a corpse and should be a nothing. Seeing that his friends shed tears at his words, he said that he would not lead them out to a battle from which he would seek for himself a glorious death rather than safety and victory. During this night, it is said, about the middle thereof, while the city was quiet and depressed through fear and expectation of the future, all at once certain harmonious sounds from all kinds of instruments were heard, and shouts of a crowd with Evoes466 and satyric leapings, as if some company of revellers not without noise were going out of the city; and the course of the procession seemed to be through the middle of the city to the gate leading outwards in the direction of the enemy, and at this point the tumult made its way out, being loudest there. And those who reflected on the sign were of opinion that the god to whom Antonius all along most likened himself and most claimed kinship with was deserting him.
LXXV. Again, Antonius sent a message to Cæsar and challenged him to a duel. Cæsar responded that Antonius had plenty of ways to die, prompting Antonius to think that there was no better way to die than in battle. He decided to engage in both a land battle and a naval battle at the same time. During dinner, he reportedly instructed the slaves to pour drinks and celebrate cheerfully, as it was uncertain whether they would still be serving him the next day or would be under different masters, while he lay dead and gone. Noticing his friends in tears at his words, he reassured them that he wouldn’t lead them into a battle where he would be seeking a glorious death over safety and victory. It’s said that during the night, around the middle of it, while the city was quiet and anxious about the future, suddenly harmonious sounds from various instruments filled the air alongside the cheers of a crowd with Evoes466 and satyric dances, as if a group of party-goers were leaving the city in a loud procession. The route of the procession seemed to pass through the heart of the city towards the gate leading out to the enemy, where the ruckus reached its peak. Those who reflected on this sign believed that the god with whom Antonius identified himself and claimed to be connected was abandoning him.
LXXVI.467 At daybreak Antonius posted his troops on the hills in front of the city, and watched his ships, which were 337put in motion and advancing against those of the enemy; and as he expected to see something great done by them, he remained quiet. But when the men of Antonius came near, they saluted with their oars Cæsar’s men, and as they returned the salute, the men of Antonius changed sides, and the fleet becoming one by the junction of all the ships, sailed with the vessels’ heads turned against the city. As soon as Antonius saw this, he was deserted by the cavalry, who changed sides, and being defeated with his infantry he retired into the city, crying out that he was betrayed by Cleopatra to those with whom he was warring on her account. Cleopatra, fearing his anger and despair, fled to the tomb and let down the folding doors which were strengthened with bars and bolts; and she sent persons to Antonius to inform him that she was dead. Antonius, believing the intelligence, said to himself, “Why dost thou still delay, Antonius? fortune has taken away the sole remaining excuse for clinging to life.” He then entered his chamber, and loosing his body armour and taking it in pieces, he said: “Cleopatra, I am not grieved at being deprived of thee, for I shall soon come to the same place with thee; but I am grieved that I, such an Imperator, am shown to be inferior to a woman in courage.” Now Antonius had a faithful slave named Eros, whom he had long before exhorted, if the necessity should arise, to kill him; and he now claimed the performance of the promise. Eros drew his sword and held it out as if he were going to strike his master, but he turned away his face and killed himself. As Eros fell at his master’s feet Antonius said, “Well done, Eros, though you are not able to do this for me, you teach me what I ought to do;” and piercing himself through the belly he threw himself on the bed. But the wound was not immediately mortal; and accordingly, as the flow of blood ceased when he lay down, he came to himself and requested the bystanders to finish him. But they fled from the chamber while he was calling out and writhing in pain, till Diomedes the secretary came from Cleopatra with orders to convey him to her to the tomb.
LXXVI.467 At dawn, Antonius arranged his troops on the hills in front of the city and watched as his ships were deployed and moved against the enemy's vessels. Expecting something significant to happen, he remained still. However, as Antonius's men got closer, they greeted Caesar’s men with their oars; when Caesar's men returned the salute, Antonius's forces switched sides, and the fleet combined into one, sailing towards the city. As soon as Antonius saw this, he was abandoned by the cavalry, who also switched sides. Defeated alongside his infantry, he retreated into the city, shouting that he had been betrayed by Cleopatra to those he was battling for her sake. Fearing his anger and despair, Cleopatra fled to the tomb and shut the reinforced doors, securing them with bars and bolts. She sent word to Antonius, telling him that she was dead. Believing the news, Antonius said to himself, “Why do you still hesitate, Antonius? Fortune has taken away the last reason to hold on to life.” He then went into his room, removed his body armor, and said: “Cleopatra, I’m not sad about losing you, for I'll soon join you; but I’m upset that I, such a leader, am shown to be less courageous than a woman.” Antonius had a loyal slave named Eros, whom he had previously urged to be ready to kill him if necessary, and now he asked Eros to fulfill that promise. Eros drew his sword and held it out as if to strike his master, but after turning away, he took his own life. As Eros fell at his feet, Antonius said, “Well done, Eros; although you can’t do this for me, you show me what I should do.” He then stabbed himself in the abdomen and collapsed on the bed. The wound wasn’t fatal right away; as the bleeding slowed when he lay down, he regained his senses and asked those nearby to finish the job. However, they fled the room while he called out and writhed in pain until Diomedes, the secretary, arrived from Cleopatra with orders to bring him to her in the tomb.
LXXVII.468 When he learned that she was alive, he eagerly commanded his slaves to take him up, and he was 338carried in their arms to the doors of the chamber. Cleopatra did not open the doors, but she appeared at a window, from which she let down cords and ropes; and when the slaves below had fastened Antonius to them, she drew him up with the aid of the two women whom alone she had admitted into the tomb with her. Those who were present say that there never was a more piteous sight; for stained with blood and struggling with death he was hauled up, stretching out his hands to her, while he was suspended in the air. For the labour was not light for women, and Cleopatra with difficulty, holding with her hands and straining the muscles of her face, pulled up the rope, while those who were below encouraged her and shared in her agony. When she had thus got him in and laid him down, she rent her garments over him, and beating her breasts and scratching them with her hands, and wiping the blood off him with her face, she called him master and husband and Imperator; and she almost forgot her own misfortunes through pity for his. Antonius, stopping her lamentations, asked for wine to drink, whether it was that he was thirsty or that he expected to be released more speedily. When he had drunk it, he advised her, if it could be done with decency, to look after the preservation of her own interests, and to trust to Procleius469 most of the companions of Cæsar; and not to lament him for his last reverses, but to think him happy for the good things that he had obtained, having become the most illustrious of men and had the greatest power, and now not ignobly a Roman by a Roman vanquished.
LXXVII.468 When he found out that she was alive, he eagerly ordered his slaves to take him up, and they carried him in their arms to the doors of the room. Cleopatra didn’t open the doors but appeared at a window, from which she let down cords and ropes. After the slaves below secured Antonius to them, she pulled him up with the help of the two women she had allowed into the tomb with her. Those who were there say it was the most heartbreaking sight; he was bloodied and fighting for his life, being pulled up while reaching out to her in the air. The task was not easy for the women, and Cleopatra struggled, gripping the rope tightly and straining her face, as those below encouraged her and shared in her distress. Once she managed to bring him inside and laid him down, she tore her clothes over him, beat her chest, scratched her skin with her hands, and wiped the blood from him with her face, calling him master, husband, and Imperator; she nearly forgot her own sorrows out of pity for his. Antonius, halting her mourning, asked for wine to drink, whether out of thirst or hoping for a quicker release. After drinking, he advised her, if it could be done respectfully, to take care of her own interests and trust Procleius469 and most of Caesar's companions; and not to mourn him for his final defeats but to think of him as fortunate for the great things he had achieved, having become one of the most renowned men and held the greatest power, and now not dishonorably a Roman defeated by a Roman.
LXXVIII. Just as Antonius died, Procleius came from Cæsar;470 for after Antonius had wounded himself and was carried to Cleopatra, Derketæus, one of his guards, taking his dagger and concealing it, secretly made his way from the palace, and running to Cæsar, was the first to report the death of Antonius, and he showed the blood-stained dagger. When Cæsar heard the news, he retired within 339his tent and wept for a man who had been related to him by marriage, and his colleague in command, and his companion in many struggles and affairs. He then took the letters that had passed between him and Antonius, and calling his friends, read them, in order to show in what a reasonable and fair tone he had written himself, and how arrogant and insolent Antonius had always been in his answers. Upon this he sent Procleius with orders, if possible, above all things to secure Cleopatra alive; for he was afraid about the money, and he thought it a great thing for the glory of his triumph to lead her in the procession. However Cleopatra would not put herself in the hands of Procleius; but they talked together while he was standing on the outside close to the building near a door on a level with the ground, which was firmly secured, but allowed a passage for the voice. In their conversation Cleopatra entreated that her children might have the kingdom, and Procleius bade her be of good cheer and trust to Cæsar in all things.
LXXVIII. Just as Antonius died, Procleius came from Cæsar;470 because after Antonius had wounded himself and was taken to Cleopatra, Derketæus, one of his guards, took his dagger and hid it, secretly leaving the palace. He ran to Cæsar and was the first to report Antonius's death, showing his blood-stained dagger. When Cæsar heard the news, he went into his tent and cried for a man who had been related to him by marriage, his fellow commander, and his companion in many struggles and affairs. He then took the letters exchanged between him and Antonius, and calling his friends, read them to demonstrate how reasonable and fair he had been in his writing, while Antonius had been arrogant and disrespectful in his responses. Following this, he sent Procleius with orders to secure Cleopatra alive if possible, as he was worried about the money, and he thought it would be a significant achievement for his triumph to lead her in the parade. However, Cleopatra refused to put herself in Procleius's hands; instead, they talked while he stood outside near a ground-level door which was firmly secured but allowed for voice communication. In their conversation, Cleopatra pleaded for her children to receive the kingdom, and Procleius encouraged her to be hopeful and trust Cæsar in all matters.
LXXIX. After Procleius had inspected the place and reported to Cæsar, Gallus471 was sent to have another interview with her; and having come to the door he purposely prolonged the conversation. In the meantime Procleius applied a ladder and got through the window by which the women took in Antonius; and he immediately went down with two slaves to the door at which Cleopatra stood with her attention directed to Gallus. One of the women who were shut up with Cleopatra called out, “Wretched Cleopatra, you are taken alive,” on which she turned round, and seeing Procleius, attempted to stab herself, for she happened to have by her side a dagger such as robbers wear: but Procleius, quickly running up to her and holding her with both his hands, said, “You wrong yourself, Cleopatra, and Cæsar too by attempting to deprive him of the opportunity of a noble display of magnanimity and to fix on the mildest of commanders the 340stigma of faithlessness and implacability.” At the same time he took away her dagger and shook her dress to see if she concealed any poison. There was also sent from Cæsar one of his freedmen, Epaphroditus, whose orders were to watch over her life with great care, but as to the rest to give way in all things that would make her most easy and be most agreeable to her.
LXXIX. After Procleius checked the place and reported back to Cæsar, Gallus471 was sent to have another meeting with her. When he arrived at the door, he deliberately stretched out the conversation. Meanwhile, Procleius used a ladder and climbed through the window where the women received Antonius. He quickly went down with two slaves to the door where Cleopatra was focused on Gallus. One of the women who were locked up with Cleopatra shouted, “Unfortunate Cleopatra, you're captured!” At this, she turned around, and seeing Procleius, tried to stab herself since she happened to have a dagger typical of robbers at her side. But Procleius rushed up to her and grabbed her with both hands, saying, “You're hurting yourself, Cleopatra, and Cæsar too by trying to deny him the chance to show his greatness and to make the most gentle of commanders look untrustworthy and cruel.” At the same time, he took her dagger away and shook her dress to check for any hidden poison. Cæsar also sent one of his freedmen, Epaphroditus, whose job was to carefully watch over her life but otherwise to allow her anything that would make her comfortable and pleased.
LXXX. Cæsar entered the city talking with Areius the philosopher, and he had given Areius472 his right hand, that he might forthwith be conspicuous among the citizens and be admired on account of the special respect that he received from Cæsar. Entering the gymnasium and ascending a tribunal that was made for him, the people the while being terror-struck and falling down before him, he bade them get up, and he said that he acquitted the people of all blame, first on account of the founder Alexander, second because he admired the beauty and magnitude of the city, and third, to please his friend Areius. Such honour Areius obtained from Cæsar, and he got the pardon of many others; and among them was Philostratus,473 a man of all sophists the most competent to speak on the sudden, but one who claimed to be of the Academy without just grounds. Wherefore Cæsar, who abominated his habits, would not listen to his entreaties. But Philostratus, letting his white beard grow and putting on a dark vest, followed behind Areius, continually uttering this verse:
LXXX. Caesar entered the city talking with the philosopher Areius, and he extended his right hand to Areius472 so that he would stand out among the citizens and be admired for the special respect he received from Caesar. After entering the gymnasium and stepping onto a platform set up for him, the people were terrified and fell down before him. He instructed them to get up and declared that he absolved the citizens of all blame, first due to the founder, Alexander; second, because he admired the beauty and size of the city; and third, to honor his friend Areius. Areius received this honor from Caesar, and he secured pardons for many others; among them was Philostratus,473 the most skilled of all sophists in speaking spontaneously, though he falsely claimed to be from the Academy. Therefore, Caesar, who detested his behavior, refused to heed his pleas. But Philostratus, growing out his white beard and wearing a dark robe, followed closely behind Areius, continually reciting this verse:
Cæsar hearing of this, pardoned Philostratus, wishing rather to release Areius from odium than Philostratus from fear.
Cæsar hearing about this, forgave Philostratus, wanting more to free Areius from blame than to free Philostratus from fear.
LXXXI. Of the children of Antonius, Antyllus,474 the son of Fulvia, was given up by his pædagogus Theodorus and put to death; and when the soldiers had cut off his head, 341the pædagogus took the most precious stone which he wore about his neck and sewed it in his belt; and though he denied the fact, he was convicted of it and crucified. The children of Cleopatra were guarded together with those who had charge of them, and they had a liberal treatment; but as to Cæsarion, who was said to be Cleopatra’s son by Cæsar, her mother sent him to India with much treasure by way of Ethiopia; but another pædagogus like Theodorus, named Rhodon, persuaded him to return, saying that Cæsar invited him to take the kingdom. While Cæsar was deliberating about Cæsarion, it is said that Areius observed: “Tis no good thing, a multitude of Cæsars.”475
LXXXI. Among the children of Antonius, Antyllus, was the son of Fulvia, who was handed over by his tutor Theodorus and executed. After the soldiers beheaded him, 341 the tutor took the valuable stone he wore around his neck and sewed it into his belt; although he denied it, he was found guilty and crucified. The children of Cleopatra were kept together with their caretakers and received good treatment; however, regarding Cæsarion, believed to be Cleopatra’s son with Cæsar, his mother sent him to India with a large amount of treasure via Ethiopia. But another tutor, like Theodorus, named Rhodon, convinced him to come back, claiming that Cæsar wanted him to take the throne. While Cæsar was considering Cæsarion, Areius is said to have remarked, “It’s not a good thing to have a lot of Cæsars.”
LXXXII. Now Cæsar put Cæsarion to death after the death of Cleopatra. Though many asked for the body of Antonius to bury it, both kings and commanders, Cæsar did not take it from Cleopatra, but it was interred by her own hands sumptuously and royally, and she received for that purpose all that she wished. In consequence of so much grief and pain, for her breasts were inflamed by the blows that she had inflicted and were sore, and a fever coming on, she gladly availed herself of this pretext for abstaining from food and with the design of releasing herself from life without hindrance. There was a physician with whom she was familiar, Olympus, to whom she told the truth, and she had him for her adviser and assistant in accomplishing her death, as Olympus said in a history of these transactions which he published. Cæsar suspecting her design, plied her with threats and alarms about her children, by which Cleopatra was thrown down as by engines of war, and she gave up her body to be treated and nourished as it was wished.
LXXXII. After the death of Cleopatra, Caesar had Caesarion killed. Many, including kings and commanders, requested Antonius's body for burial, but Caesar did not take it from Cleopatra. Instead, she arranged a grand and royal burial for him herself, receiving everything she desired for that purpose. Overwhelmed by grief and pain—her breasts inflamed and sore from the blows she had dealt herself and a fever setting in—she eagerly used this as an excuse to stop eating, intending to end her life without interference. She confided in a physician she knew, Olympus, who became her advisor and assistant in her plan to die, as he recounted in a history he published about these events. Caesar, suspecting her intentions, bombarded her with threats and fears regarding her children, leaving Cleopatra feeling defeated, like a city under siege, and she surrendered herself to be treated and nourished as they wished.
LXXXIII. Cæsar himself came a few days after to see her and pacify her.476 Cleopatra happened to be lying on a 342mattress meanly dressed, and as he entered she sprang up in a single vest and fell at his feet with her head and face in the greatest disorder, her voice trembling and her eyes weakened by weeping. There were also visible many marks of the blows inflicted on her breast; and in fine her body seemed in no respect to be in better plight than her mind. Yet that charm and that saucy confidence in her beauty were not completely extinguished, but, though she was in such a condition, shone forth from within and showed themselves in the expression of her countenance. When Cæsar had bid her lie down and had seated himself near her, she began to touch upon a kind of justification, and endeavoured to turn all that had happened upon necessity and fear of Antonius; but as Cæsar on each point met her with an answer, being confuted, she all at once changed her manner to move him by pity and by prayers, as a person would do who clung most closely to life. Finally she handed to him a list of all the treasures that she had; and when Seleukus, one of her stewards, declared that she was hiding and secreting some things, she sprang up and laying hold of his hair, belaboured him with many blows on the face. As Cæsar smiled and stopped her, she said, “But is it not scandalous, Cæsar, that you have condescended to come to me and speak to me in my wretched condition, and my slaves make it a matter of charge against me if I have reserved some female ornaments, not for myself forsooth, wretch that I am, but that I may give a few things to Octavia and your wife Livia, and so through their means make you more favourable to me and more mild.” Cæsar was pleased with these words, being fully assured that she wished to live. Accordingly, after saying that he left these matters to her care and that in everything else he would behave to her better than she expected, he went away, thinking that he had deceived her; but he had deceived himself.
LXXXIII. Caesar himself came to see her a few days later to comfort her.476 Cleopatra was lying on a 342mattress in simple clothes, and as he walked in, she jumped up wearing only a thin garment and fell at his feet, looking disheveled, her voice shaking and her eyes red from crying. There were clear signs of the blows she had suffered on her chest, and overall, her body seemed just as troubled as her mind. Yet, her charm and bold confidence in her beauty were not completely lost. Even in that state, they shone through her expression. After Caesar told her to lie down and settled nearby, she tried to justify herself, attempting to blame everything that had happened on necessity and fear of Antonius. But as Caesar countered each of her points, she quickly shifted her approach, appealing to him for pity and pleading as someone who clung tightly to life. Eventually, she handed him a list of all her treasures. When Seleukus, one of her stewards, claimed that she was hiding some items, she jumped up, grabbed his hair, and struck him in the face multiple times. As Caesar smiled and stopped her, she said, “Isn’t it outrageous, Caesar, that you’ve come to speak with me in my miserable state, and my slaves accuse me of holding back some adornments, not for myself, poor wretch that I am, but so I can give a few things to Octavia and your wife Livia, hoping that through them, you'll be more favorable and kinder to me?” Caesar was pleased by her words, convinced that she wanted to live. So, after saying he would leave those matters to her and that he would treat her better than she expected in everything else, he left, thinking he had tricked her; but he had only tricked himself.
LXXXIV. Now there was Cornelius Dolabella,477 a343 youth of rank, and one of the companions478 of Cæsar. He was not without a certain liking towards Cleopatra; and now, in order to gratify her request, he secretly sent and informed her that Cæsar himself was going to march with his troops through Syria, and that he had determined to send off her with her children on the third day. On hearing this, Cleopatra first entreated Cæsar to permit her to pour libations on the tomb of Antonius; and when Cæsar permitted it, she went to the tomb, and embracing the coffin in company with the women who were usually about her, said, “Dear Antonius, I buried thee recently with hands still free, but now I pour out libations as a captive and so watched that I cannot either with blows or sorrow disfigure this body of mine now made a slave and preserved to form a part in the triumph over thee. But expect not other honours or libations, for these are the last which Cleopatra brings. Living, nothing kept us asunder, but there is a risk of our changing places in death; thou a Roman, lying buried here, and I, wretched woman, in Italy, getting only as much of thy country as will make me a grave. But if indeed there is any help and power in the gods there (for the gods of this country have deserted us), do not deliver thy wife up alive, and let not thyself be triumphed over in me, but hide me here with thee and bury thee with me; for though I have ten thousand ills, not one of them is so great and grievous as this short time which I have lived apart from thee!”
LXXXIV. Now there was Cornelius Dolabella,477 a343 young man of high status and one of Caesar's associates. He had a certain affection for Cleopatra, and to fulfill her request, he discreetly informed her that Caesar was planning to march his troops through Syria and intended to send her and her children away in three days. Upon hearing this, Cleopatra first asked Caesar for permission to make offerings at Antony's tomb; when Caesar agreed, she went to the tomb and, embraced the coffin with the women who usually attended her, said, “Dear Antony, I recently buried you with my own hands, but now I pour out offerings as a captive, and I'm so watched over that I cannot, with blows or sorrow, mar this body of mine, now made a slave and preserved to be part of the triumph over you. But do not expect any other honors or offerings, for these are the last that Cleopatra brings. While we were alive, nothing kept us apart, but there is a risk of us switching places in death; you, a Roman, buried here, and I, a miserable woman, in Italy, only getting enough of your land to make myself a grave. But if there truly is any help or power in the gods there (for the gods of this land have abandoned us), do not let them surrender your wife alive, and do not let yourself be triumphant over me. Instead, hide me here with you and let me be buried with you; for though I have countless sorrows, not one is as great and painful as this brief time I've lived without you!”
LXXXV. After making this lamentation and crowning and embracing the coffin, she ordered a bath to be prepared for her. After bathing, she lay down and enjoyed a splendid banquet. And there came one from the country bringing a basket; and on the guards asking what he brought, the man opened it, and taking off the leaves showed the vessel full of figs. The soldiers admiring their beauty and size, the man smiled and told them to take some, whereon, without having any suspicion, they bade him carry them in. After feasting, Cleopatra took 344a tablet, which was already written, and sent it sealed to Cæsar, and, causing all the rest of her attendants to withdraw except those two women, she closed the door. As soon as Cæsar479 opened the tablet and found in it the prayers and lamentations of Cleopatra, who begged him to bury her with Antonius, he saw what had taken place. At first he was for setting out himself to give help, but the next thing that he did was to send persons with all speed to inquire. But the tragedy had been speedy; for, though they ran thither and found the guards quite ignorant of everything, as soon as they opened the door they saw Cleopatra lying dead on a golden couch in royal attire. Of her two women, Eiras was dying at her feet, and Charmion, already staggering and drooping her head, was arranging the diadem on the forehead of Cleopatra. One of them saying in passion, “A good deed this, Charmion;” “Yes, most goodly,” she replied, “and befitting the descendant of so many kings.” She spake not another word, but fell there by the side of the couch.
LXXXV. After making this heartfelt lament and crowning and embracing the coffin, she ordered a bath to be prepared for her. After bathing, she lay down and enjoyed a lavish banquet. Then someone from the countryside arrived with a basket; when the guards asked what he had brought, the man opened it and revealed a container full of figs. The soldiers admired their beauty and size, and the man smiled, telling them to take some. Without any suspicion, they told him to bring them inside. After the feast, Cleopatra took a tablet that was already written and sent it sealed to Caesar. She then had all her other attendants leave, except for two women, and she closed the door. As soon as Caesar479 opened the tablet and read Cleopatra's prayers and lamentations, asking to be buried with Antony, he realized what had happened. At first, he planned to go himself to help, but then he quickly sent someone to investigate. However, the tragedy had happened swiftly; when they arrived, the guards were completely unaware of anything. As soon as they opened the door, they saw Cleopatra lying dead on a golden couch in royal attire. Of her two women, Eiras was dying at her feet, and Charmion, already swaying and lowering her head, was arranging the diadem on Cleopatra's forehead. One of them, in despair, said, “This is a noble act, Charmion.” “Yes, very noble,” she replied, “and fitting for a descendant of so many kings.” She spoke no more but fell there beside the couch.
LXXXVI. Now it is said that the asp was brought with 345those figs and leaves, and was covered with them; for that Cleopatra had so ordered, that the reptile might fasten on her body without her being aware of it. But when she had taken up some of the figs and saw it, she said, “Here then it is,” and baring her arm, she offered it to the serpent to bite. Others say that the asp was kept in a water-pitcher, and that Cleopatra drew it out with a golden distaff and irritated it till the reptile sprang upon her arm and clung to it. But the real truth nobody knows; for it was also said that she carried poison about her in a hollow comb, which she concealed in her hair; however, no spots broke out on her body, nor any other sign of poison. Nor yet was the reptile seen within the palace; but some said that they observed certain marks of its trail near the sea, in that part towards which the chamber looked and the windows were. Some also say that the arm of Cleopatra was observed to have two small indistinct punctures; and it seems that Cæsar believed this, for in the triumph a figure of Cleopatra was carried with the asp clinging to her. Such is the way in which these events are told. Though Cæsar was vexed at the death of Cleopatra, he admired her nobleness of mind, and he ordered the body to be interred with that of Antonius in splendid and royal style. The women of Cleopatra also received honourable interment by his orders. Cleopatra at the time of her death was forty years of age save one, and she had reigned as queen two-and-twenty years, and governed together with Antonius more than fourteen. Antonius, according to some, was six years, according to others, three years above fifty. Now the statues of Antonius were thrown down, but those of Cleopatra remained standing, for Archibius, one of her friends, gave Cæsar two thousand talents that they might not share the same fate as those of Antonius.
LXXXVI. It's said that the asp was brought in along with the figs and leaves and was hidden under them; Cleopatra had planned it so that the snake could attach itself to her body without her noticing. But when she picked up some of the figs and saw it, she remarked, “There it is,” and bared her arm to let the serpent bite her. Others claim that the asp was kept in a pitcher of water, and Cleopatra pulled it out with a golden distaff, provoking it until it jumped onto her arm and latched on. But the real truth is unknown; some also mentioned that she carried poison in a hollow comb hidden in her hair; however, there were no visible marks of poison on her body. The reptile wasn’t seen in the palace either, but some said they spotted signs of its passing near the sea, in the direction of her chamber and windows. Some also noted that Cleopatra’s arm had two small, faint puncture marks; it seems that Cæsar believed this, because during his triumph, a statue of Cleopatra was carried featuring the asp clinging to her. This is how these events are recounted. Although Cæsar was troubled by Cleopatra's death, he admired her courageous spirit and ordered her body to be buried alongside Antonius in a grand and royal manner. Cleopatra’s attendants were also given a respectable burial by his orders. At the time of her death, Cleopatra was just short of forty years old and had reigned for twenty-two years, governing with Antonius for over fourteen. Antonius was said to be either six or three years older than fifty. The statues of Antonius were toppled, but Cleopatra's remained standing because Archibius, one of her friends, gave Cæsar two thousand talents to ensure they didn't meet the same fate as Antonius's statues.
LXXXVII. Antonius by his three wives left seven
children, of whom Antyllus, the eldest, was the only one[Pg 346]
[Pg 347]
who was put to death by Cæsar; the rest Octavia480 took
and brought them up with her own children. Cleopatra,
the daughter of Cleopatra, she married to Juba, the most
accomplished of kings; and Antonius, the son of Fulvia,
she raised so high that, while Agrippa held the first place
in Cæsar’s estimation, and the sons of Livia the second,
Antonius had and was considered to have the third. Octavia
had by Marcellus two daughters, and one son,
Marcellus, whom Cæsar made both his son and son-in-law,
and he gave one of the daughters to Agrippa. But as
Marcellus died very soon after his marriage, and it was
not easy for Cæsar to choose from the rest of his friends a
son-in-law whom he could trust, Octavia proposed to him
that Agrippa should take Cæsar’s daughter and put away
her daughter. Cæsar was first persuaded and then Agrippa,
whereupon Octavia took her own daughter back and
married her to Antonius; and Agrippa married Cæsar’s
daughter. There were two daughters of Antonius and
Octavia, of whom Domitius Ænobarbus took one to wife;
and the other, who was famed for her virtues and her
beauty, Antonia, was married to Drusus, the son of Livia,
and step-son of Cæsar. From the marriage of Drusus and
Antonia came Germanicus and Claudius, of whom Claudius
afterwards ruled; and of the children of Germanicus, Caius,
who ruled with distinction for no long time, was destroyed
together with his child and wife; and Agrippina, who had
by Ænobarbus a son, Lucius Domitius, married Claudius
Cæsar; and Claudius adopting her son, named him Nero
Germanicus. Nero, who ruled in my time, slew his
mother, and through his violence and madness came very
near subverting the supremacy of Rome, being the fifth
from Antonius in the order of succession.
LXXXVII. Antonius had seven children with his three wives. Antyllus, the oldest, was the only one put to death by Cæsar; the others were raised by Octavia, alongside her own kids. She married Cleopatra, the daughter of Cleopatra, to Juba, the most talented king; and she elevated Antonius, the son of Fulvia, to such a status that, while Agrippa was Cæsar’s top ally and the sons of Livia were next, Antonius was regarded as third. Octavia had two daughters and one son, Marcellus, with Marcellus; Cæsar made Marcellus both his son and son-in-law and gave one of the daughters to Agrippa. However, since Marcellus died soon after their wedding, and it was difficult for Cæsar to find a trustworthy son-in-law among his friends, Octavia suggested that Agrippa marry Cæsar’s daughter and that he should dismiss her daughter. Cæsar was convinced, and then Agrippa agreed, so Octavia took her daughter back and married her to Antonius, while Agrippa married Cæsar’s daughter. Antonius and Octavia had two daughters; one became the wife of Domitius Ænobarbus, and the other, known for her beauty and virtues, Antonia, married Drusus, Livia's son and Cæsar’s stepson. Their union produced Germanicus and Claudius, with Claudius later ruling. Germanicus's children included Caius, who ruled for a short time before being killed along with his child and wife; and Agrippina, who had a son named Lucius Domitius with Ænobarbus, later married Claudius Cæsar. Claudius adopted her son and named him Nero Germanicus. Nero, who reigned during my time, killed his mother and, through his cruelty and insanity, nearly undermined the supremacy of Rome, being the fifth in the line of succession from Antonius.
COMPARISON OF DEMETRIUS AND ANTONIUS.
I. Since, then, great changes of fortune took place in each of their lives, let us first consider their power and renown. The position of Demetrius was inherited and already made for him, as Antigonus was the most powerful of the successors of Alexander, and, before Demetrius came of age, had overrun and conquered the greater part of Asia: while Antonius, whose father, though an excellent man, was no soldier, and left him no renown, yet dared to seize upon the empire of Cæsar, with which he was in no way connected, and constituted himself the heir of what Cæsar had won by the sword. Starting as a mere private person, he raised himself to such a height of power as to be able to divide the world into two, and to select and obtain the fairer half for his own, while, without his being even present, his lieutenants and agents inflicted several defeats upon the Parthians, and conquered all the nations of Asia as far as the Caspian Sea. Even that for which he is especially reproached proves the greatness of his power. Demetrius’s father was well pleased at getting Phila, the daughter of Antipater, as a wife for his son, in spite of the disparity of their ages, because he regarded her as his son’s superior; while it was thought to be a disgrace for Antonius to ally himself with Cleopatra, a woman who excelled in power and renown all the Kings of her age, except Arsakes himself. Antonius had made himself so great that men thought him entitled to more even than he himself desired.
I. Since significant changes in fortune occurred in each of their lives, let’s first look at their power and fame. Demetrius inherited a position that was already established for him, as Antigonus was the strongest of Alexander's successors and, before Demetrius came of age, had conquered most of Asia. In contrast, Antonius, whose father, although a good man, was not a soldier and left him without any reputation, still had the audacity to claim Caesar's empire, to which he had no connection, and declared himself the heir of what Caesar had achieved through warfare. Starting as an ordinary person, he elevated himself to such a level of power that he was able to divide the world and choose the better half for himself, while his officers and agents, even without him present, dealt several defeats to the Parthians and conquered all the nations of Asia up to the Caspian Sea. Even the thing for which he is most criticized illustrates the extent of his power. Demetrius’s father was pleased to arrange for his son to marry Phila, the daughter of Antipater, despite their age difference, because he saw her as superior to his son; whereas it was considered a disgrace for Antonius to unite with Cleopatra, a woman who surpassed all the Kings of her era in power and fame, except for Arsakes himself. Antonius had made himself so powerful that people believed he deserved even more than he himself wanted.
II. Demetrius, however, cannot be blamed for attempting to make himself king over a people accustomed to servitude, while it appeared harsh and tyrannical for Antonius to try to enslave the people of Rome just 349after they had been set free from the rule of Cæsar: and the greatest of his exploits, the war against Brutus and Cassius, was waged with the intention of depriving his countrymen of their liberty. Demetrius, before he became involved in difficulties, used always to act as a liberator towards Greece, and to drive out the foreign garrisons from her cities, and did not act like Antonius, who boasted that he had slain the would-be liberators of Rome in Macedonia. And though Antonius is especially commended for his magnificent generosity, yet Demetrius so far surpassed him as to bestow more upon his enemies than Antonius would upon his friends. It is true that Antonius gained great credit for having caused Brutus to be honourably buried; but Demetrius buried all his enemy’s slain, gave money and presents to his prisoners, and sent them back to Ptolemy.
II. Demetrius, however, can't be blamed for trying to make himself king over a people used to servitude, while it seemed harsh and tyrannical for Antonius to attempt to enslave the people of Rome just 349after they had been freed from Cæsar's rule. The highlight of his accomplishments, the war against Brutus and Cassius, was fought with the aim of taking away his fellow countrymen's freedom. Before he got into trouble, Demetrius always acted as a liberator for Greece, driving out foreign garrisons from her cities, unlike Antonius, who claimed to have killed the supposed liberators of Rome in Macedonia. While Antonius is praised for his impressive generosity, Demetrius greatly outshined him by giving more to his enemies than Antonius would to his friends. It’s true that Antonius earned considerable praise for ensuring Brutus was honorably buried; however, Demetrius buried all of his enemies’ dead, provided money and gifts to his prisoners, and sent them back to Ptolemy.
III. Both were arrogant when in prosperity, and set no bounds to their luxury and pleasures. Yet it cannot be said that Demetrius was ever so immersed in enjoyments as to let slip the time for action, but he only dedicated the superfluity of his leisure to enjoyment, and used his Lamia, like the mythical nightmare, only when he was half asleep or at play. When he was preparing for war, no ivy wreathed his spear, no perfume scented his helmet, nor did he go forth from his bed-chamber to battle covered with finery, but, as Euripides says, he laid the Bacchic wand aside, and served the unhallowed god of war, and, indeed, never suffered any reverse through his own carelessness or love of pleasure. But just as in pictures we often see Omphale stealing the club and stripping off the lion’s skin from Herakles, so Cleopatra frequently would disarm Antonius and turn his mind to pleasure, persuading him to give up mighty enterprises and even necessary campaigns to wander and sport with her on the shores of Canopus and beside the tomb of Osiris. At last, like Paris, he fled from battle to nestle on her breast, though Paris only took refuge in his chamber after he had been defeated in battle, while Antonius, by his pursuit of Cleopatra, gave up his chance of victory.
III. Both were arrogant during their prosperous times and had no limits on their luxury and pleasures. However, it can't be said that Demetrius was ever so caught up in enjoyment that he missed the time for action; he simply dedicated the extra time he had to enjoyment, using his Lamia, like a mythical nightmare, only when he was half-asleep or having fun. When he was getting ready for war, there were no ivy wreaths on his spear, no perfumes on his helmet, nor did he leave his bedroom for battle dressed up, but, as Euripides says, he set aside the Bacchic wand and served the unholy god of war. Indeed, he never faced setbacks because of his own negligence or love of pleasure. Just as in art we often see Omphale stealing Herakles' club and stripping off his lion's skin, Cleopatra often disarmed Antonius and turned his attention to pleasure, convincing him to abandon great endeavors and even essential campaigns to indulge in leisure with her on the shores of Canopus and beside the tomb of Osiris. In the end, like Paris, he ran from battle to nestle against her, although Paris only sought refuge in his chamber after his defeat, while Antonius, in chasing Cleopatra, forfeited his chance for victory.
IV. Moreover, in marrying several wives, Demetrius did not break through any custom, for he only did 350what had been usual for the kings of Macedonia since the days of Philip and Alexander, and what was done by Lysimachus and Ptolemy in his own time; and he showed due respect to all his wives; while Antonius, in the first place, married two wives at the same time, which no Roman had ever dared to do before, and then drove away his own countrywoman and his legitimate wife to please a foreigner, and one to whom he was not legally married. Yet with all his excesses Antonius was never led by his vices into such sacrilegious impiety as is recorded of Demetrius. We are told that no dogs are allowed to enter the Acropolis,481 because these animals copulate more openly than any others; but Demetrius consorted with harlots in the very temple of the virgin goddess, and debauched many of the Athenian citizens, while, although one would have imagined that a man of such a temperament would be especially averse to cruelty, Demetrius must be charged with this in allowing, or rather compelling, the most beautiful and modest of the Athenians to suffer death in order to avoid outrage. To sum up, the vices of Antonius were ruinous to himself, while those of Demetrius were ruinous to others.
IV. Moreover, when Demetrius married several wives, he didn’t violate any customs, as this had been standard for the kings of Macedonia since the days of Philip and Alexander. It was also practiced by Lysimachus and Ptolemy during his time; he treated all his wives with respect. In contrast, Antonius first married two wives simultaneously, something no Roman had ever attempted before, and then dismissed his fellow countrywoman and legitimate wife to please a foreigner whom he wasn’t legally married to. Despite his excesses, Antonius was never as sacrilegiously impious as Demetrius was. It’s said that dogs aren’t allowed to enter the Acropolis,481 because these animals mate more openly than others. However, Demetrius consorted with prostitutes right in the temple of the virgin goddess and corrupted many of the Athenian citizens. Although you might think a man with such a temperament would be especially opposed to cruelty, Demetrius is guilty of allowing, or rather forcing, the most beautiful and modest of the Athenians to face death to avoid disgrace. In summary, Antonius's vices were destructive to himself, while Demetrius's vices were destructive to others.
V. Yet Demetrius always behaved well to his parents, whereas Antonius allowed his mother’s brother to perish in order that he might compass the death of Cicero, which was of itself so odious a crime that we should scarcely think Antonius justified if by Cicero’s death he had saved his uncle’s life. With regard to the perjuries and breaking of their words which they both committed, the one in seizing Artabazus, and the other in murdering Alexander, Antonius has a satisfactory defence; for he himself was first deserted and betrayed by Artabazus in Media: while many writers say that Demetrius himself invented false pretexts for his treatment of Alexander, and accused a man whom he had wronged with a design on his life, instead of defending himself against one who was already his enemy. Again, the exploits of Demetrius were all accomplished by himself in person; while, on the other hand, Antonius won some of his most important battles by his lieutenants, without himself being present.
V. Yet Demetrius always treated his parents well, while Antonius let his mother's brother die just to achieve Cicero's death, which was such a despicable crime that we could hardly say Antonius was justified even if Cicero's death had saved his uncle's life. Concerning the perjuries and broken promises both of them committed—one for capturing Artabazus and the other for killing Alexander—Antonius has a reasonable defense; he was first betrayed by Artabazus in Media. Many writers say that Demetrius created false reasons for his actions against Alexander and accused a man he had wronged of plotting against him, rather than defending himself against someone who was already his enemy. Additionally, all of Demetrius's achievements were done by him personally, whereas Antonius won some of his most significant battles through his lieutenants without being present himself.
VI. The ruin of both was due to themselves, though in a different manner, for the Macedonians deserted from Demetrius, while Antonious deserted his own troops when they were risking their lives in his defence; so that we must blame the former for having rendered his army so hostile to him, and the latter for betraying so much loyalty and devotion. In their manner of death neither can be praised, but that of Demetrius seems the less creditable of the two, for he endured to be taken prisoner, and when in confinement willingly spent three years in drinking and gluttony, like a wild beast that has been tamed; while Antonius, though he killed himself like a coward, and in a piteous and dishonourable fashion, nevertheless died before he fell into the hands of his enemy.
VI. The downfall of both was caused by their own actions, but in different ways. The Macedonians abandoned Demetrius, while Antonious turned his back on his own troops when they were risking their lives to defend him. We should blame the former for making his army turn against him and the latter for betraying so much loyalty and devotion. Neither of their deaths is admirable, but Demetrius’s seems less respectable. He allowed himself to be captured and spent three years in captivity indulging in drinking and overeating, like a tamed wild animal. In contrast, Antonius took his own life in a cowardly, pitiful, and dishonorable way, but at least he died before falling into the hands of his enemy.
LIFE OF DION.
I. We are told by the poet Simonides, Sossius Senecio, that the Trojans bore no malice against the Corinthians for joining the rest of the Greeks in the siege of Troy, because Glaukus, who was himself of Corinthian extraction, fought heartily on their side. In the same manner we may expect that neither Greeks nor Romans will be able to blame the doctrines of the academy, as each nation derives equal credit from their practice in this book of mine, which contains the lives of Brutus and Dion, of whom the latter was Plato’s intimate friend, while the former was educated by his writings: so that they were both, as it were, sent forth from the same school to contend for the greatest prizes. It is not surprising, therefore, that there should be a great similarity between their respective achievements, or that they should have proved the truth of that maxim of their teacher, that nothing great or noble can be effected in politics except when a wise and just man is possessed of absolute power combined with good fortune. Just as Hippomachus the gymnastic trainer used to declare that he could always tell by their carriage those who had been his pupils, even though he only saw them from a distance when they were carrying meat home for their dinner, so we may imagine that philosophy accompanies those who have been brought up in its precepts in every action of their lives, adding a happy grace and fitness to all that they do.
I. The poet Simonides, Sossius Senecio, tells us that the Trojans didn’t hold a grudge against the Corinthians for joining the other Greeks in the siege of Troy because Glaukus, who was himself from Corinth, fought bravely on their side. Similarly, we can expect that neither the Greeks nor the Romans will fault the teachings of the academy, as each nation can take equal pride in their contributions in this book of mine, which features the lives of Brutus and Dion. Dion was a close friend of Plato, while Brutus was educated by Plato’s writings, making them, in a way, products of the same school competing for the greatest rewards. It’s not surprising, then, that there’s a strong similarity in their accomplishments, nor that they validate their teacher's saying that nothing great or noble can be achieved in politics unless a wise and just person has absolute power and good fortune. Just like Hippomachus the gym trainer claimed he could always recognize his students by their posture, even from a distance when they were carrying home their dinner, we might imagine that philosophy influences all actions of those raised with its teachings, bringing a joyful elegance and relevance to everything they do.
II. Their lives resemble one another even more in their misfortunes than in the objects at which they aimed. Both of them perished by an untimely fate, unable, with all their mighty efforts, to accomplish the object which they had in view. The most remarkable point of all is 353that they both received a supernatural warning of their death by the appearance to them of an evil spirit in a dream. Yet it is a common argument with those who deny the truth of such matters that no man of sense ever could see a ghost or spirit but that it is only children and women and men who are wandering in their mind through sickness, who through disorder of the brain or distemperature of the body are subject to these vain and ominous fancies, which really arise from the evil spirit of superstition within themselves. If, however, Dion and Brutus, both of whom were serious and philosophic men, not at all liable to be mistaken or easy to be deceived about such matters, did really experience a supernatural visitation so distinctly that they told other persons about it, I do not know whether we may not be obliged to adopt that strangest of all the theories of the ancients that evil and malignant spirits feel a spite against good men, and try to oppose their actions, throwing confusion and terror in their way in order to shake them in their allegiance to virtue; because they fear lest if they passed their lives entirely pure and without spot of sin, they might after death obtain a higher place than themselves. This, however, I must reserve for discussion in another place; and now, in this my twelfth book of parallel lives, I will first proceed to deal with the elder man of the two.
II. Their lives are even more alike in their misfortunes than in the goals they pursued. Both of them met an early death, unable to achieve what they set out to do despite their great efforts. The most notable point is 353 that they both received a supernatural warning of their death through the appearance of a malevolent spirit in a dream. However, it's a common argument among those who doubt the truth of such things that no sensible person would ever see a ghost or spirit; only children, women, and men who are mentally disturbed due to illness are believed to experience these empty and foreboding visions, which stem from the evil spirit of superstition within themselves. Yet, if Dion and Brutus—both of whom were serious, philosophical individuals who were not easily deceived—actually experienced a supernatural encounter so clearly that they discussed it with others, I wonder if we might need to consider one of the strangest theories of the ancients: that evil spirits hold a grudge against good people and attempt to thwart their actions, sowing confusion and fear to undermine their commitment to virtue; because they fear that if these individuals lead completely pure lives without sin, they might achieve a higher status than the spirits themselves after death. However, I will save that discussion for another time; for now, in this twelfth book of parallel lives, I will first focus on the elder of the two.
III. Dionysius the elder, as soon as he had raised himself to the throne, married the daughter of Hermokrates of Syracuse. However, as his power was not yet firmly established, the people of Syracuse rose in revolt, and committed such shocking outrages upon the person of Dionysius’s wife, that she voluntarily put herself to death. Dionysius, after recovering and confirming his power, now married two wives at the same time, one of whom was a Lokrian, named Doris, and the other a native of Syracuse, named Aristomache, the daughter of Hipparinus, one of the first men in Syracuse, who had acted as colleague with Dionysius himself when he was appointed to the command of the army with unlimited powers. It is said that he married them both upon the same day, and that no man knew which he visited first; and of the remainder of his life he spent an equal share of his time with each,354 as he always supped in company with both of them, and spent the night with each in turn. The populace of Syracuse would fain have hoped that their countrywoman would be preferred to the stranger; but it was the stranger who first bore a son and heir to Dionysius, to counterbalance her foreign parentage; while Aristomache remained childless for a long time, although Dionysius was anxious to have a family by her, and even put to death the mother of his Lokrian wife on a charge of having bewitched her.
III. As soon as Dionysius the Elder took the throne, he married Hermokrates’s daughter from Syracuse. However, since his power was shaky, the people of Syracuse rebelled and committed such horrendous acts against Dionysius's wife that she chose to take her own life. After he regained and solidified his power, Dionysius married two wives at once: one was a Lokrian named Doris, and the other was Aristomache, a native of Syracuse and the daughter of Hipparinus, a prominent figure in Syracuse who had served alongside Dionysius when he was given command of the army with absolute authority. It’s said he married both on the same day, and no one knew which one he visited first; he divided his time equally between them, always dining with both and spending the night with each in turn. The people of Syracuse hoped that their fellow countrywoman would be favored over the outsider, but it was the outsider who first bore Dionysius a son and heir, balancing out her foreign roots. Meanwhile, Aristomache remained childless for a long time, despite Dionysius’s desire to have children with her, and he even executed the mother of his Lokrian wife, accusing her of witchcraft. 354
IV. Dion was the brother of Aristomache, and at first was treated with respect for the sake of his sister, but afterwards, when he had given proofs of his ability, he gained the favour of the despot by his own good qualities. Besides many other privileges, Dionysius ordered his treasurers to give Dion anything that he might ask for, letting him know on the same day what they had given him. He was naturally of a high minded and manly disposition, and he was greatly encouraged in the path of virtue by the providential accident of Plato’s visit to Sicily. This never could have been calculated upon according to human ideas of probability; but it seems as though some divinity, who had long been meditating how to put liberty within the reach of the Syracusans and to free them from despotism, must have brought Plato from Italy to Syracuse, and caused Dion to become his disciple. Dion at this time was very young, but was by far the most apt of Plato’s scholars, and the readiest to follow out his master’s instructions in virtue. This we learn from Plato’s own account of him, and from the circumstances of the case. Brought up as Dion had been in the humble position of a subject under a despotic ruler, his life had been full of sudden alarms and violent alternations of fortune; yet, though he was at this time accustomed to live in a state of parvenu splendour, and to regard pleasure and power as the only objects of desire, he, as soon as he had become acquainted with philosophic reasoning and exhortation to virtue, became passionately interested in it. With the guileless innocence of youth he imagined that the discourses which he had heard would produce an equally deep impression upon the mind 355of Dionysius, and took considerable pains to bring Dionysius to meet Plato and listen to his arguments.
IV. Dion was the brother of Aristomache, and at first, he was treated with respect because of his sister. However, as he proved his abilities, he gained the favor of the despot through his own qualities. In addition to many other privileges, Dionysius instructed his treasurers to give Dion anything he requested, informing him the same day about what they had provided. He had a naturally high-minded and noble character, and he found great encouragement on his virtuous path due to Plato’s visit to Sicily. This event could not have been anticipated based on human reasoning; it seemed as if a divine force, who had long been planning to bring freedom to the Syracusans and liberate them from tyranny, had led Plato from Italy to Syracuse, resulting in Dion becoming his disciple. At this time, Dion was quite young, but he was by far the most talented of Plato’s students, and the quickest to apply his master’s teachings on virtue. This is evident from Plato’s own description of him and the context of the situation. Having grown up in a humble position under a despotic ruler, his life was filled with sudden fears and drastic changes in fortune; yet, even though he was then used to living in a flashy, extravagant way and considered pleasure and power as the main goals, once he was introduced to philosophical reasoning and the encouragement towards virtue, he became deeply interested. With the innocent enthusiasm of youth, he believed that the discussions he had heard would leave a similarly strong impact on Dionysius, and he made considerable efforts to arrange for Dionysius to meet Plato and hear his arguments.
V. When the meeting took place, Plato chose for his subject human virtue, and discussed more particularly the virtue of manly courage, proving that despots are the most cowardly of men. From this he went on to speak of justice, and as he pointed out that the life of the just is happy, and that of the unjust miserable, Dionysius, who considered the lecture as a reproach to himself, was much exasperated, especially when he observed how all the audience admired Plato and were enchanted by his rhetoric. At last in a rage he asked him why he had come to Sicily: and when Plato answered that he had come in order to find a good man, Dionysius caught up his words, and said, “You seem hitherto not to have found one.”
V. When the meeting happened, Plato chose to talk about human virtue, focusing especially on the virtue of courage, arguing that tyrants are the most cowardly people. He then moved on to discuss justice, pointing out that the life of a just person is happy, while the life of an unjust person is miserable. Dionysius, who took the lecture as a personal insult, became very angry, especially seeing how much the audience admired Plato and were captivated by his speech. Finally, in a fit of rage, he asked why Plato had come to Sicily, and when Plato replied that he had come to find a good man, Dionysius snapped back, saying, “It seems you haven't found one so far.”
Dion and his friends imagined that this outburst marked the end of Dionysius’s indignation; and as Plato was now anxious to leave Sicily they obtained a passage for him on board of a trireme which was about to convey home Pollis, the Lacedæmonian envoy. Dionysius however secretly besought Pollis to put Plato to death during the voyage, or at any rate to sell him for a slave, because, he said, Plato, according to his own showing, would be none the worse off for being a slave, but would be just as happy, provided that he was just. In consequence of this we are told that Pollis took Plato to Ægina and there sold him, because the people of Ægina were at that time at war with the Athenians, and had passed a decree that any Athenian found in Ægina should be sold for a slave.482 Yet Dion was no less honoured and trusted by Dionysius in consequence of this, but was entrusted with the management of the most important negotiations, and was himself sent as ambassador to Carthage, in which capacity he gained great credit. Indeed he was almost the only person whom Dionysius allowed freely to speak his mind, as is proved by the reproof which he gave Dionysius about Gelon. It appeals that Dionysius was sneering at Gelon and his kingdom, and saying that he was the laughing-stock of 356Sicily. All the other courtiers pretended to approve of this jest, but Dion harshly answered, “Yet you have been allowed to become our despot because of the good example set by Gelon; but your example will not encourage any state to imitate us.” In truth Gelon’s conduct as an absolute monarch seems to have been just as admirable as that of Dionysius was detestable.
Dion and his friends thought that this outburst was the end of Dionysius's anger; and since Plato wanted to leave Sicily, they got him a spot on a trireme that was about to take Pollis, the Spartan envoy, back home. However, Dionysius secretly asked Pollis to kill Plato during the voyage, or at least sell him into slavery, claiming that, according to Plato himself, he wouldn't be any worse off as a slave and would be just as happy as long as he was just. Because of this, it's said that Pollis took Plato to Ægina and sold him there, since the people of Ægina were at that time at war with the Athenians and had passed a law that any Athenian found in Ægina should be sold into slavery.482 Yet, Dion was still respected and trusted by Dionysius because of this, as he was given responsibility for the most important negotiations and was even sent as an ambassador to Carthage, where he gained a great reputation. In fact, he was almost the only person Dionysius allowed to speak freely, as shown when he confronted Dionysius about Gelon. It seems Dionysius was mocking Gelon and his kingdom, saying he was the joke of Sicily. While all the other courtiers pretended to agree with this joke, Dion replied firmly, “But you have become our tyrant because of the good example set by Gelon; your example won’t inspire any state to follow our lead.” Indeed, Gelon’s actions as an absolute ruler seem to have been just as admirable as those of Dionysius were despicable.
VI. Dionysius had three children by his Lokrian wife, and four by Aristomache. Of his two daughters, Sophrosyne married her half-brother, and Arete married Thearides, the brother of Dionysius, but on the death of Thearides Dion took Arete, who was his own niece, for his wife. In Dionysius’s last illness, when his life was despaired of, Dion wished to ask him what was to become of the children of Aristomache, but the physicians, who wished to pay their court to the heir to the throne, would not allow Dion an opportunity of doing so. Timæus even states that when Dionysius asked for a sleeping draught they gave him one which rendered him completely insensible, so that he passed from sleep into death. However, as soon as the young Dionysius assembled his friends in council, Dion made such an admirable speech upon the political situation that all the others appeared by his side to be mere children in intellect, and their words seemed to be those of slaves and grovelling flatterers of the despot when compared with his bold and fearless utterances. He impressed upon their minds the greatness of the danger by which they were menaced by Carthage, and promised that if Dionysius wished for peace he himself would at once set sail for Africa and obtain the best terms he could; or that, if he preferred to fight, he would place at his disposal a force of fifty triremes, which he would maintain at his own expense.
VI. Dionysius had three kids with his Lokrian wife and four with Aristomache. Of his two daughters, Sophrosyne married her half-brother, and Arete married Thearides, Dionysius’s brother. However, after Thearides died, Dion married Arete, who was his own niece. When Dionysius fell seriously ill and it seemed he wouldn't survive, Dion wanted to ask him about the future of Aristomache's children. But the doctors, eager to impress the next in line for the throne, wouldn’t give Dion a chance to speak with him. Timæus even claims that when Dionysius asked for a sleeping potion, they gave him one that made him completely unconscious, leading him from sleep to death. As soon as the young Dionysius called his friends together, Dion delivered such an impressive speech about the political situation that everyone else seemed like mere children in comparison. Their words sounded like those of submissive flatterers beside his bold and fearless statements. He emphasized the serious danger posed by Carthage and promised that if Dionysius wanted peace, he would immediately sail to Africa to secure the best terms possible; or, if he preferred to go to war, he would provide a fleet of fifty triremes, which he would fund himself.
VII. Dionysius greatly admired his magnanimity and approved of his zeal; but the others, who thought that they were eclipsed by Dion, and were jealous of his power, at once set to work to effect his ruin, and lost no opportunity of exasperating the young despot against him by pointing out that he was plotting to obtain the supreme throne by means of the fleet, and that his object in making the offer of the ships was to place all real power in the hands 357of the children of Aristomache. Their hate and jealousy of Dion was chiefly owing to the proud reserve of his life, so different to their own: for they at once began to court the friendship of their young and ill-trained monarch by offering him all kinds of flatteries and pleasures, endeavouring to amuse his leisure by vagrant amours, drinking parties, and the like dissolute pastimes, which blunted the excessive sharpness of his tyranny, and made his subjects regard it as milder and less ferocious than before, although the alteration was due only to the laziness and not to the real goodness of their ruler. By slow degrees the extravagance and licentious life of the young monarch relaxed and broke those “chains of adamant” by which the elder Dionysius boasted that he had secured his power. We are told that he once continued drinking for ninety days in succession, and that during the whole of this time his court was a place which no respectable person could enter, and where no business could be transacted, as it was a constant scene of singing, jesting, dancing, drunkenness and debauchery.
VII. Dionysius really respected his generosity and liked his enthusiasm; however, the others, feeling overshadowed by Dion and envious of his influence, immediately started working to bring about his downfall. They seized every chance to turn the young tyrant against him, claiming that Dion was scheming to take the throne with the help of the fleet, and that his offer of the ships was actually a ploy to put all real power in the hands of Aristomache’s children. Their resentment and jealousy stemmed mainly from Dion's dignified lifestyle, which contrasted sharply with their own: they quickly began to seek the young and inexperienced ruler's friendship by showering him with flattery and enticing him with various pleasures, trying to keep him entertained with reckless affairs, drinking binges, and other indulgent activities. These distractions dulled the harshness of his tyranny, making his subjects perceive it as less severe than before, even though this change was simply due to their ruler's laziness rather than any real kindness. Gradually, the extravagant and wild life of the young king weakened the “chains of adamant” that the older Dionysius claimed secured his power. It's said that he once drank continuously for ninety days, and throughout that time, his court became a place that no decent person could enter, where no serious business could occur, as it was always filled with singing, joking, dancing, drunkenness, and debauchery.
VIII. As may easily be imagined, Dion soon lost the favour of the monarch, as he never relaxed the austerity of his life. For this reason the calumnies of infamous men were more easily believed by Dionysius, when they attacked the virtues of Dion, calling his pride arrogance, and his boldness of speech churlishness. When he gave good advice he was thought to reproach them, and because he refused to join in their excesses, he seemed to despise them. Indeed, his disposition was naturally inclined to haughtiness, and his manners harsh and forbidding. It was not only to a young man whose ears were accustomed to flatteries that he appeared so ungracious and harsh-tempered, but even those who were sincerely attached to him, and who admired the noble simplicity of his character, used to blame his discourtesy and rudeness towards those with whom he was brought in contact upon political business. Indeed, not long after this, Plato, as if prophetically, wrote to him, warning him against a stubborn and arrogant temper, the consort of a lonely life. Yet, even at that time, though Dion was regarded as the most able man in the state, and was thought to be the only 358person who could save the kingdom from the dangers by which it was menaced, he knew well that his honourable and powerful position was not due to any love which the monarch bore him, but merely to the fact that he could not do without him.
VIII. As you can easily imagine, Dion quickly fell out of favor with the king because he never eased up on the strictness of his lifestyle. Because of this, the slanders from wicked people were more readily accepted by Dionysius when they criticized Dion’s character, calling his pride arrogance and his boldness of speech rudeness. When he offered good advice, it was seen as a reproach to them, and since he refused to indulge in their excesses, it seemed like he looked down on them. In fact, his nature was naturally inclined to haughtiness, and his demeanor was harsh and uninviting. It wasn’t just to a young man used to flattery that he appeared so ungracious and short-tempered; even those who genuinely cared for him and admired the noble simplicity of his character would criticize his discourtesy and rudeness towards those he dealt with in political matters. Indeed, not long after this, Plato, almost prophetically, wrote to him, warning him against a stubborn and arrogant attitude, which accompanies a lonely life. Yet, even at that time, though Dion was seen as the most capable man in the state and thought to be the only 358 person who could save the kingdom from its looming threats, he understood well that his honorable and powerful position didn’t stem from any affection the king had for him, but rather because the king simply couldn’t do without him.
IX. As Dion imagined that this must be caused by Dionysius’s want of education, he endeavoured to interest him in literature, and to form his character by the study of philosophy and science. Indeed Dionysius was far from being a stupid ruler, but his father, fearing that if he were educated, and frequented the society of intellectual men, he would certainly plot against him and seize his throne, used to keep him shut up at home, where, through want of companionship and ignorance, he was forced, we are told, to amuse himself by making little waggons and lamps, and wooden chairs and tables; for the elder Dionysius was so distrustful and suspicious of all men, and was driven by his fears to take such precautions against assassination, that he would not even allow his hair to be cut with a barber’s tools, but a workman used to come and singe his hair with a live coal. Neither his brother nor his son was allowed to enter his house in their ordinary dress, but were obliged to take off their clothes and put on others, so that they might be seen naked by the guard. Once when his brother Leptines, describing the situation of some place, took a spear from one of the life-guards and with it drew a map upon the floor, Dionysius was furiously angry with him, and put to death the man who gave him the spear. He used to say that he suspected all his friends, because he knew that they were sensible men, who would prefer to be despots themselves rather than live under the rule of a despot. He put to death one Marsyas, whom he had himself promoted to a responsible post, because he dreamed that he was killing him; for Dionysius argued that his dream must have been suggested by some thoughts or talk in his waking hours. To such a condition of terror and misery was he reduced by his cowardice, although he was angry with Plato for not declaring him to be the bravest of men.
IX. As Dion thought this must be due to Dionysius's lack of education, he tried to engage him in literature and shape his character through the study of philosophy and science. In fact, Dionysius wasn't a foolish ruler, but his father, fearing that education and interactions with smart people would lead him to plot against him and take the throne, kept him isolated at home. Lacking companionship and knowledge, he reportedly occupied himself by making small wagons, lamps, wooden chairs, and tables. The elder Dionysius was excessively distrustful and cautious, driven by his fears to take extreme measures against assassination; he wouldn't even let a barber cut his hair, opting instead for a worker who would singe his hair with a burning coal. His brother and son weren't allowed to enter his house wearing their regular clothes—they had to strip down and put on different ones so they could be seen naked by the guards. Once, when his brother Leptines drew a map on the floor with a spear he took from one of the guards, Dionysius became furious and executed the man who handed him the spear. He would say he suspected all his friends because he believed they were sensible men who would rather be tyrants themselves than live under a tyrant. He executed a man named Marsyas, whom he had promoted to a significant position, because he dreamed that he was killing him; Dionysius reasoned that the dream must have been triggered by some waking thoughts or conversations. His cowardice brought him to such a state of terror and misery, even though he was angry with Plato for not declaring him the bravest of men.
X. Dion, perceiving, as has been said before, that the character of the young Dionysius had been ruined by 359his want of education, begged him to educate himself, to offer all possible inducements to the first of philosophers to visit Sicily, and when he came, to place himself in his hands, in order that his character might be exalted by the contemplation of virtue, and formed upon the noblest of models, which alone can produce order out of chaos; by which means he would not only gain great happiness for himself, but would bestow great happiness upon the citizens by his mild and just paternal rule, thus becoming a true king instead of a despot. He pointed out that the “adamantine chains” by which Dionysius’s father boasted that his dominion was secured, were not terror and force, the numbers of his ships of war, or the thousands of his barbarian mercenaries, but rather the goodwill, loyalty, and gratitude engendered by virtue and justice, which, though softer than those rough defences, would nevertheless establish his rule far more securely than they. Besides these considerations he urged that it was a sorry thing, and showed a want of proper ambition for a ruler to be splendidly dressed and luxuriously lodged, but yet to be no more intellectual in his conversation and arguments than any ordinary man, and to neglect to adorn the palace of his soul as became a king.
X. Dion, noticing, as mentioned before, that the character of the young Dionysius had been damaged by 359his lack of education, encouraged him to educate himself, to do everything possible to persuade the best philosophers to visit Sicily, and when they arrived, to place himself under their guidance, so that his character could be uplifted by reflecting on virtue, and shaped by the highest of ideals, which alone can create order from chaos; by which means he would not only achieve great happiness for himself but also bring significant happiness to the citizens through his fair and kind leadership, thus becoming a true king instead of a tyrant. He pointed out that the “adamantine chains” by which Dionysius’s father claimed his power was secured were not fear and force, the number of his warships, or the thousands of his mercenaries, but rather the goodwill, loyalty, and gratitude fostered by virtue and justice, which, though softer than those harsh defenses, would nonetheless solidify his rule far more effectively than they could. In addition to these points, he argued that it was a pity, and reflected a lack of proper ambition for a ruler to be extravagantly dressed and live in luxury, yet to be no more intellectually engaging in his discussions and arguments than any ordinary person, failing to enrich the palace of his soul as becomes a king.
XI. As Dion frequently urged these considerations, and quoted several of Plato’s discourses, Dionysius became passionately desirous of seeing and conversing with Plato. Many letters were at once sent to Athens by Dionysius, while Plato also received many injunctions from Dion and from several of the Pythagorean philosophers in Italy, bidding him go to Syracuse, undertake the guidance of the mind of this young and powerful ruler, and fill it with serious thoughts. Plato obeyed their invitation, chiefly, he tells us, because he feared to appear a mere man of words, unwilling to take in hand any real work, and also because he hoped that if he could purify the mind of the chief, he might through him influence for good the whole of the corrupt people of Sicily. The opponents of Dion, who feared the results of any change in the character of Dionysius, prevailed upon him to recall from exile Philistus, a man of intellectual culture and an experienced courtier, in order 360to make use of him as a counterpoise to Plato and his philosophy. Indeed, Philistus had zealously assisted in the establishment of the despotism, and for a long time had acted as chief of the garrison of the citadel. There was also a report that he had been the favoured lover of the mother of the elder Dionysius, and that, too, not altogether without the knowledge of the despot; for when Leptines, without telling Dionysius of it, gave Philistus for his wife one of the two daughters which had been born to him by a woman whom he had seduced while she was married to another man, and who afterwards lived with him, Dionysius was very angry, caused the wife of Leptines to be imprisoned in chains, and forced Philistus to leave Sicily and take refuge with some friends of his at Adria, where he is thought to have found leisure to write the greater part of his history; for he never returned to Syracuse during the life of the elder Dionysius, but it was after that prince’s death, as has been told, that the opposition to Dion brought him back as being a person more likely to agree with their views and more likely to support the monarchy.
XI. As Dion often emphasized these points and quoted several of Plato’s discussions, Dionysius became very eager to meet and talk with Plato. Dionysius quickly sent many letters to Athens, while Plato also received numerous requests from Dion and several Pythagorean philosophers in Italy, urging him to go to Syracuse, mentor this young and powerful ruler, and instill serious thoughts in him. Plato complied with their request, mainly because he didn't want to be seen as just a person of words who wouldn't engage in any meaningful work, and also because he hoped that if he could refine the mind of the leader, he might positively influence the entire corrupt population of Sicily through him. The enemies of Dion, who were worried about the outcomes of any changes in Dionysius's character, convinced him to bring back Philistus from exile, a cultured man and experienced courtier, to balance Plato and his philosophy. In fact, Philistus had actively supported the establishment of the tyranny and had long served as the commander of the citadel's garrison. There was also a rumor that he had been the favored lover of the mother of the elder Dionysius, and that this was not entirely unknown to the tyrant; when Leptines, without informing Dionysius, gave Philistus one of his two daughters, born to a woman he had seduced while she was married to another man and who later lived with him, Dionysius became very angry, imprisoned Leptines's wife, and forced Philistus to leave Sicily and seek refuge with friends in Adria, where he is believed to have found time to write most of his history. He never returned to Syracuse during the life of the elder Dionysius; it was only after that ruler's death, as previously mentioned, that the opposition to Dion brought him back, seeing him as someone more likely to align with their views and support the monarchy.
XII. Philistus on his return at once became closely connected with the monarchy; while Dion was assailed by misrepresentations and slanders reported by others to the despot, charging him with having discussed the extinction of despotism with Theodotes and Herakleides. Dion appears to have hoped by the influence of Plato to remove from Dionysius all the arbitrary harshness of a despot, and to make him into an orderly constitutional ruler. If he resisted, and refused to be thus softened and refined, Dion had determined to set him aside, and to restore to the Syracusans their free constitution; not that he was an admirer of democracy, but because he thought that at any rate it was better than a despotism for states which were not ruled by a wise and stable oligarchy.
XII. When Philistus returned, he quickly became closely involved with the monarchy. Meanwhile, Dion faced numerous false accusations and slanders reported to the tyrant, suggesting he had talked about ending despotism with Theodotes and Herakleides. Dion seemed to hope that, through Plato's influence, he could rid Dionysius of the despotic harshness and transform him into a fair constitutional leader. If Dionysius resisted and refused to change, Dion planned to remove him and restore a free government for the people of Syracuse; not because he believed in democracy, but because he felt it was better than tyranny in states lacking a wise and stable oligarchy.
XIII. While affairs were in this posture, Plato arrived at Sicily and received a most kindly and magnificent welcome. One of the royal carriages, splendidly equipped, stood ready to receive him as he landed, and Dionysius offered sacrifice, as though some great good fortune 361had befallen his rule. The sobriety of the royal banquets, the refined tone of the court and the gentle manners of Dionysius himself in transacting business, all inspired the Syracusans with great hope of a change for the better. It became the fashion to take interest in philosophical matters, and it is said that so many began to study geometry that the palace was filled with the dust in which they drew their figures. In a few days’ time a hereditary sacrifice was celebrated in the palace; and when the herald, according to custom, prayed that the despotism might remain unshaken for many years, it is said that Dionysius, who stood near him, exclaimed: “Will you not cease from imprecating curses upon us?” This greatly grieved the party of Philistus, who feared that Plato’s power over Dionysius would become unassailable, if he were allowed time to become intimate with him, if after so short an acquaintance he had already wrought so great a change in the young man’s ideas.
XIII. While things were this way, Plato arrived in Sicily and received a very warm and impressive welcome. One of the royal carriages, beautifully decorated, was ready to take him as he landed, and Dionysius offered a sacrifice, as if some great good fortune 361 had come to his rule. The seriousness of the royal banquets, the refined atmosphere of the court, and Dionysius's own courteous manner in dealing with matters all gave the Syracusans great hope for positive change. It became popular to take an interest in philosophy, and it's said that so many people started studying geometry that the palace was filled with dust from their drawings. After a few days, a traditional sacrifice was held in the palace, and when the herald, as usual, prayed that the tyranny would remain strong for many years, it's reported that Dionysius, who was nearby, exclaimed: “Will you not stop cursing us?” This deeply upset Philistus's supporters, who feared that Plato’s influence over Dionysius would become unbreakable if he was allowed to get close to him, especially since he had already made such a significant impact on the young man's thoughts after only a short time.
XIV. They now no longer singly and in secret, but in a body openly assailed Dion, declaring that they could easily see through his motives in bewitching Dionysius with the eloquence of Plato, in order that Dionysius might be induced to voluntarily abdicate his throne, and hand it over to the children of Aristomache, whose uncle Dion was. Some of them even pretended to be angry that, though in former times a great Athenian naval and military force sailed thither and perished before it could effect the conquest of Syracuse, yet now the Athenians should be able, by means of one single sophist, to destroy the throne of Dionysius, and persuade him to desert his ten thousand life-guards, leave his four hundred ships of war, his ten thousand cavalry and many thousands more of infantry soldiers, in order to seek in the Academy for the ineffable good, and find real pleasure in geometry, leaving the pleasures of power, wealth and luxury to be enjoyed by Dion and Dion’s nephews. This led at first to Dion’s being regarded with suspicion, and then, when Dionysius began to show his dislike openly, he received a letter which Dion had secretly despatched to the Carthaginian commanders, warning them, when they came to treat for peace with Dionysius, not to conduct 362 the interview without his being present, as he would see that the whole matter was permanently settled. We are told by Timaeus that Dionysius, after reading this letter to Philistus and having taken counsel with him, deceived Dion by making false offers of reconciliation with him. After much friendly talk, he declared that their differences were at an end, and then, leading him alone towards the sea-shore under the walls of the citadel, showed him the letter, and upbraided him with plotting with the Carthaginians against himself. He would not listen to Dion when he tried to excuse himself, but at once placed him on board of a small vessel and ordered the sailors to land him on the coast of Italy.
XIV. They no longer attacked Dion individually and in secret; instead, they came together and confronted him openly, claiming they could easily see through his intentions in charming Dionysius with Plato's eloquence. They believed this was aimed at convincing Dionysius to give up his throne voluntarily and hand it over to the children of Aristomache, Dion's uncle. Some even pretended to be upset that, although a formidable Athenian naval and military force had once sailed there and failed to conquer Syracuse, now the Athenians could potentially take down Dionysius's throne through just one sophist, persuading him to abandon his ten thousand bodyguards, his four hundred warships, his ten thousand cavalry, and many more infantry soldiers, all to pursue the "ultimate good" at the Academy and find true joy in geometry, leaving behind the pleasures of power, wealth, and luxury for Dion and his nephews to enjoy. This led to suspicions about Dion, and when Dionysius began to show his open dislike, he received a letter that Dion had secretly sent to the Carthaginian commanders. The letter warned them not to negotiate for peace with Dionysius without him present, as he intended to ensure the matter was resolved permanently. Timaeus tells us that after reading this letter to Philistus and consulting with him, Dionysius deceived Dion by making false offers of reconciliation. After much friendly conversation, he claimed their differences were settled, then took Dion alone to the seashore under the walls of the citadel. There, he showed him the letter and accused him of conspiring with the Carthaginians against him. He refused to listen to Dion's attempts to defend himself and immediately put him on a small boat, ordering the sailors to take him to the coast of Italy.
XV. Upon this, as Dionysius appeared to have acted very harshly, the whole palace was plunged in grief by the women, while the city of Syracuse became much excited, expecting that the exile of Dion and the mistrust with which others regarded the despot would soon lead to some revolution. Dionysius, perceiving and fearing this, encouraged the women and friends of Dion, speaking of Dion as though he were not banished, but had left the country of his own free will, for fear that if he remained at home his quick temper might betray him into some violent collision with himself. He placed two ships at the disposal of Dion’s relatives, and bade them embark with as much of his property and servants as they pleased and go to rejoin him in Peloponnesus. Dion’s property was very extensive, and his whole household was on a magnificent, almost a royal, scale. Everything was now carried away by his friends, and much more was sent to him by his female relatives and his friends, so that his wealth and magnificence became famous throughout Greece, and the power of the despot became enhanced by the sight of the riches of the exile.
XV. When Dionysius acted very harshly, the entire palace was filled with grief from the women, and the city of Syracuse became quite agitated, anticipating that Dion’s exile and the distrust others felt towards the tyrant would soon lead to a revolution. Dionysius, noticing and fearing this, tried to reassure Dion's women and friends by talking about Dion as if he wasn’t exiled but had chosen to leave the country voluntarily, worried that staying at home might lead to a violent confrontation with him due to Dion's quick temper. He offered two ships to Dion’s relatives, telling them they could take as much of his property and servants as they wanted and go join him in Peloponnesus. Dion’s possessions were very extensive, and his household was on a grand, almost royal scale. His friends took everything they could, and much more was sent to him by his female relatives and friends, making his wealth and grandeur renowned across Greece, while the tyrant's power increased with the display of the exile's riches.
XVI. Dionysius at once removed Plato into the citadel, where, under pretence of showing him kindly respect, he was kept in an honourable captivity, in order that he might not sail away with Dion, a witness of his unjust treatment. By degrees, like a wild animal who gradually becomes used to the touch of human beings, so Dionysius accustomed himself to the society and discourses of Plato,363 and, after the manner of despots, conceived a violent passion for him. He was especially anxious that Plato should return his affection and should approve of his acts, and was even willing to entrust the government and the crown itself to him if he would only not prefer Dion’s friendship to his own. This passion of his caused great annoyance to Plato, for like all true lovers he was furiously jealous and had frequent quarrels and reconciliations with him, being very eager to hear his discourses, and engage in the study of philosophy, and yet being influenced by those who advised him to keep away from Plato, as he would be corrupted by his teaching. Meanwhile, as some war broke out, he sent Plato away, promising that in a year’s time he would recall Dion. This promise he broke at once, but he remitted to Dion the revenues of his estate, and besought Plato to pardon his breach of faith about the time, because of the war; for, as soon as peace should be made, he promised that he would at once send for Dion. He also asked Plato to beg Dion to remain quiet, and not to engage in any revolutionary schemes, and not to traduce his character to the Greeks.
XVI. Dionysius quickly relocated Plato to the citadel, where, under the guise of showing him respect, he was kept in a kind of honorable captivity to prevent him from leaving with Dion, a witness to his unfair treatment. Gradually, like a wild animal getting accustomed to human contact, Dionysius adapted to the company and discussions with Plato,363 and, typical of tyrants, developed an intense infatuation for him. He was particularly eager for Plato to reciprocate his feelings and to approve of his actions, even offering to hand over the governance and crown if Plato would choose him over Dion. This obsession frustrated Plato, who, like any true lover, was extremely jealous, leading to frequent conflicts and reconciliations with Dionysius. He was very keen to hear his teachings and delve into philosophy but was also swayed by those advising him to stay away from Plato, warning that he would be corrupted by his ideas. Meanwhile, as a war broke out, Dionysius sent Plato away, promising to bring Dion back in a year. He immediately broke that promise but did send Dion the income from his estate and urged Plato to forgive his broken promise regarding the timing, citing the war as the reason. He assured that once peace was restored, he would promptly summon Dion. He also asked Plato to encourage Dion to remain calm and avoid any revolutionary plots and not to speak ill of him to the Greeks.
XVII. Plato endeavoured to effect this, and turned Dion’s attention to philosophy, and kept him in the Academy. Dion lived at this time in the city of Athens, in the house of Kallippus, one of his friends, though he also bought an estate in the country for recreation, which, when he subsequently set sail for Sicily, he presented to Speusippus, who, of all the Athenians, was his most intimate friend. This intimacy was brought about by Plato, who hoped that the harshness of Dion’s character might be somewhat softened by the society of a well-bred and cheerful man. Such a person as this was Speusippus, whom we find spoken of in Timon’s Silli as being “good at a jest.” When Plato himself exhibited a chorus of boys, Dion both trained the chorus and defrayed all the expenses, and Plato permitted him to gain this distinction although it was likely to obtain popularity for Dion at his own expense. Dion also visited other cities, where he associated with the best and most statesmanlike of the citizens, and attended their solemn festivals, without ever betraying anything repulsive, affected, or imperious in his manner,364 but acting with manliness and discretion, and discoursing with elegance on philosophy as well as ordinary topics. By this conduct he everywhere gained good opinions, and public honours were decreed to him by various cities, The Lacedæmonians even adopted him as a Spartan, disregarding the anger of Dionysius, though he at the time was zealously assisting them in a war against the Thebans. We are told that once Dion wished to see Ptoiodorus, of Megara, and went to his house. Ptoiodorus, it seems, was a rich and powerful man; and when Dion observed the crowds at his door and the busy throng and saw how hard it was to gain an audience of him, he turned to his friends, who were vexed at this, and said: “Why should we find fault with this man? for we ourselves used to do just the same thing at Syracuse?”
XVII. Plato tried to do this by focusing Dion's attention on philosophy and keeping him at the Academy. At this time, Dion was living in Athens at his friend Kallippus's house, though he also bought a countryside estate for leisure, which he later gave to Speusippus when he set sail for Sicily; Speusippus was his closest friend among Athenians. This close friendship was encouraged by Plato, who thought that being around a well-mannered and cheerful person like Speusippus might soften Dion’s harsh character. Speusippus was known for being "good at a joke," as mentioned in Timon's Silli. When Plato put together a boys' chorus, Dion trained the chorus and covered all the expenses, and Plato let him take credit for this, even though it might make Dion popular at Plato's expense. Dion also traveled to other cities, where he mingled with the best and most political citizens, participated in their major festivals, and never behaved in an unpleasant, affected, or bossy way. Instead, he acted with strength and good judgment, discussing philosophy as well as everyday matters with grace. Because of this behavior, he earned a good reputation everywhere, and various cities honored him with public accolades. The Lacedæmonians even accepted him as one of their own, ignoring Dionysius’s anger, even though he was actively helping them in a war against the Thebans at the time. It's said that once Dion wanted to meet Ptoiodorus from Megara and went to his house. Ptoiodorus was a wealthy and influential man, and when Dion saw the crowds waiting at his door and how difficult it was to see him, he turned to his irritated friends and said, “Why should we criticize this man? We used to do the same thing in Syracuse.”364
XVIII. As time went on, Dionysius, feeling jealous of Dion, and fearing the popularity which he was obtaining among the Greeks, left off forwarding his revenues to him and confiscated his property. Being desirous of effacing the bad impression which he had made upon all philosophers by his treatment of Plato, he collected round him many men who had a reputation for learning. As he wished to surpass them all in argument, he was forced to make use, often improperly, of what he had very imperfectly learned from Plato. He now again began to wish for Plato, and blamed himself for not having made use of him when he was present, and for not having listened to all his noble language. Frantic in his desires, and impatient to obtain whatever he wished, as despots are, he at once set his heart upon Plato and tried every means to attract him. He induced Archytas and the other successors of the original Pythagorean philosophers to invite Plato; for it was by means of Plato that Dionysius had at first become their friend. They sent Archedemus to Plato, and Dionysius also despatched a trireme and several of his friends to entreat Plato to come: while he himself wrote a letter in which he distinctly stated that Dion would never get his rights if Plato refused to come to Sicily, but that if he would, Dion should receive them all. Many letters also reached Dion from his sister and his wife, urging him to beg Plato to accede to the 365request of Dionysius, and not afford him grounds for ill-treating them. Thus, they say, it was that Plato came to sail a third time into the straits of Scylla.
XVIII. Over time, Dionysius grew jealous of Dion and worried about the popularity he was gaining among the Greeks. He stopped sending him his income and seized his property. Wanting to repair the negative image he had created among philosophers by mistreating Plato, he gathered many scholars around him. Since he wanted to outshine them all in debate, he often misused what he had only partially learned from Plato. He started wishing for Plato again and regretted not having taken advantage of his presence and not paying attention to his wise words. Driven by his desires and impatient to get what he wanted, as tyrants often are, he immediately focused on bringing Plato back and tried every way to get his attention. He persuaded Archytas and the other successors of the original Pythagorean philosophers to invite Plato since it was through Plato that Dionysius had first become their ally. They sent Archedemus to Plato, and Dionysius also sent a trireme along with several of his friends to ask Plato to come. He even wrote a letter stating that Dion would never receive his rightful share if Plato refused to come to Sicily, but that if he did, Dion would get everything. Many letters also reached Dion from his sister and wife, urging him to ask Plato to agree to Dionysius’s 365 request and not give him reasons to mistreat them. So, they say, Plato set sail for the straits of Scylla for the third time.
XIX. His arrival afforded unbounded delight to Dionysius, and again filled Sicily with great hopes; for all men prayed and were eager that Plato and philosophy should get the better of Philistus and despotism. He was treated with great respect by the ladies,483 and received from Dionysius a mark of confidence which was accorded to no one else, in being allowed to come into his presence without his clothes being searched. As Dionysius frequently offered valuable presents to Plato, who never would receive them, Aristippus of Cyrene, who was present, observed that Dionysius exercised a very cheap generosity; for he gave small presents to himself and to others who wished for more, and offered great ones to Plato, who would not accept of any. When, however, after the first welcome was over, Plato began to speak of Dion, Dionysius at first put off discussing the subject, and subsequently reproaches and quarrels took place between them, of which no one else was aware, since Dionysius kept them secret, and by showing Plato assiduous attentions and marks of respect tried to win him over from his friendship for Dion. Plato, too, at first would not publish what he knew of the treachery and falsehood of Dionysius, but affected not to perceive it and endured it in silence. While they were on these terms, though they believed that no one knew it, Helikon of Kyzikus, an intimate friend of Plato, foretold an eclipse of the sun; and as it happened according to his prediction, the despot was much impressed, and gave him a talent of silver. Aristippus now in joke said to the other philosophers that he too had a remarkable event to predict; and when they begged him to tell them what it was, he said, “I predict that before long Plato and Dionysius will become foes.” At last Dionysius sold Dion’s property and kept the money, and even removed Plato from the lodgings in the gardens near his own palace, where he had hitherto dwelt, and 366quartered him among the mercenary troops, who had long disliked Plato and wished to make away with him, because they believed him to be counselling Dionysius to abdicate and to live without a body-guard.
XIX. His arrival brought immense joy to Dionysius and once again filled Sicily with high hopes; everyone prayed and was eager for Plato and philosophy to triumph over Philistus and tyranny. The ladies treated him with great respect,483, and Dionysius showed him a level of trust that he didn’t extend to anyone else by allowing him to enter his presence without searching his clothes. Dionysius often offered valuable gifts to Plato, who always refused them. Aristippus of Cyrene, who was present, remarked that Dionysius displayed a rather cheap kind of generosity; he gave small gifts to himself and others who wanted more, while offering large ones to Plato, who wouldn’t accept anything. However, after the initial warm welcome, when Plato began to talk about Dion, Dionysius initially avoided the topic, which eventually led to reproaches and quarrels between them that were kept secret, as Dionysius made an effort to win Plato over from his friendship with Dion by showing him constant attention and respect. Plato, too, initially didn’t reveal what he knew about Dionysius's treachery and deceit, choosing instead to ignore it and suffer in silence. While they maintained these relations, believing no one was aware, Helikon of Kyzikus, a close friend of Plato, predicted a solar eclipse; when it happened just as he said, the ruler was greatly impressed and rewarded him with a talent of silver. Aristippus then jokingly told the other philosophers that he also had a remarkable prediction to make, and when they urged him to share it, he said, “I predict that soon Plato and Dionysius will become enemies.” Eventually, Dionysius sold Dion’s property and kept the money, even moving Plato from his accommodations in the gardens near his palace to quarters among the mercenary troops, who had long harbored resentment towards Plato and wished to get rid of him, believing he was advising Dionysius to step down and live without a bodyguard.
XX. Archytas and his friends, when they heard of the danger to which Plato was exposed, at once sent a thirty-oared vessel with an embassy to Dionysius, demanding Plato from him, and alleging that he had originally come to Syracuse at their request, and that they were responsible for his safety. Dionysius concealed his dislike of Plato by feasting him and treating him kindly on his departure, but could not help saying to him, “I suppose, Plato, you will abuse me terribly to your fellow-philosophers,” or something to that effect. At this Plato smiled, and replied, “I trust that we shall never be so ill off in the Academy for subjects to discuss, as for any one to make mention of you.” Such, they say, were the terms upon which they parted; though this does not entirely agree with Plato’s own account of the matter.
XX. When Archytas and his friends learned about the danger Plato was in, they quickly sent a thirty-oared ship with a delegation to Dionysius, demanding Plato's release. They claimed he initially came to Syracuse at their request, and that they were responsible for his safety. Dionysius hid his disdain for Plato by throwing a feast and treating him kindly when he left, but he couldn’t help but say to him, “I suppose, Plato, you’re going to talk badly about me to your fellow philosophers,” or something along those lines. Plato smiled at this and responded, “I hope we’ll never lack topics to discuss in the Academy, unlike the need to mention you.” That, they say, was how they parted ways; although this doesn’t completely match Plato’s own account of the situation.
XXI. Dion was much angered by these proceedings of Dionysius, and shortly afterwards was converted into an open enemy on hearing of the treatment of his wife, on which subject Plato wrote in enigmas to Dionysius. This happened as follows:—After the expulsion of Dion, Dionysius, when he sent Plato away, bade him secretly make inquiries as to whether there was anything to prevent Dion’s wife being bestowed upon another man; for there was a rumour, which may have been true or merely invented by Dion’s enemies, that the marriage had been forced upon Dion against his will, and that he and his wife had not lived happily together. Plato, as soon as he arrived at Athens conversed freely with Dion, and then wrote a letter to the despot, some of which was clearly expressed, but which in one part intimated to him, in a manner which he alone could understand, that the writer had spoken about the matter to Dion, and that he would certainly be furious if Dionysius attempted anything of the kind. At that time, as there were still great hopes of arranging their quarrel, Dionysius did nothing further, but allowed his sister to remain living with her child by Dion. When, however, they became irreconcilable 367enemies and Plato, after his second visit, was sent away bitterly disliked by Dionysius, he proceeded to give Arete in marriage, sorely against her will, to one of his friends, named Timokrates, not imitating in this respect the gentle conduct of his father; for the elder Dionysius also had for an enemy Polyxenus the husband of his sister Theste. Polyxenus, fearing for his life, escaped from Syracuse and left Sicily. Upon this Dionysius sent for his sister and blamed her for having known of her husband’s intention to take flight, and not having told him of it; but she, undismayed, answered him fearlessly, “Dionysius, do you think me so bad and cowardly a wife that, if I had known of the intention of my husband to flee, I should not have accompanied him? Indeed, I did not know of it; for it would have been more creditable to me to have been spoken of as the wife of Polyxenus the exile than as the sister of Dionysius the despot.” It is said that when Theste used this bold language the despot regarded her with admiration, and she was also so much admired by the people of Syracuse for her courage and goodness that after the fall of the dynasty they still continued to treat her with the honours due to royalty, and, when she died, all the citizens came in procession to her funeral. These circumstances have required a digression which is not without value.
XXI. Dion was really angry about what Dionysius had done, and soon after, he became an open enemy when he heard about how his wife was treated. Plato wrote to Dionysius in riddles about this. Here’s what happened: After Dion was exiled, Dionysius told Plato to secretly find out if there was anything stopping him from giving Dion's wife to another man. There were rumors—maybe true, maybe just lies from Dion's enemies—that Dion's marriage had been forced and that he and his wife weren’t happy together. As soon as Plato reached Athens, he talked freely with Dion and then wrote a letter to the tyrant. Some parts of it were clear, but one section hinted to Dionysius, in a way only he could understand, that he had discussed the matter with Dion and that Dion would be really angry if Dionysius tried anything. At that time, because there were still hopes of resolving their conflict, Dionysius didn’t take any action and let his sister continue living with her child by Dion. However, when they became sworn enemies 367 and after his second visit when Dionysius sent Plato away, despised by him, he forced Arete to marry one of his friends named Timokrates, which was very much against her will. He didn't show the same kindness as his father; the older Dionysius had also had an enemy in Polyxenus, who was married to his sister Theste. Polyxenus, fearing for his life, fled Syracuse and left Sicily. After that, Dionysius summoned his sister and blamed her for knowing her husband was planning to escape and not telling him. Undaunted, she replied boldly, “Dionysius, do you really think I’m such a bad and cowardly wife that if I’d known my husband was planning to flee, I wouldn’t have gone with him? I truly didn’t know, because it would be better for me to be known as Polyxenus's wife in exile than as your sister, the tyrant.” It’s said that when Theste spoke so boldly, the tyrant looked at her with admiration, and the people of Syracuse respected her for her bravery and goodness so much that after the dynasty fell, they continued to treat her like royalty, and when she died, all the citizens came to her funeral in procession. These events deserve this noteworthy digression.
XXII. Dion after this at once prepared for war. Plato would take no part in his attempts, both out of respect for Dionysius and because of his own advanced age; but Speusippus and his other companions joined Dion, and encouraged him to set free Sicily, which they said was stretching out its hands to him for help and would eagerly welcome him. It seems, indeed, that when Plato was at Syracuse, Speusippus and his friends, who mixed more with the people, discovered their real feelings. At first they were afraid to speak plainly, fearing that the despot was experimenting upon them, but at length they took courage. All told the same story, begging and encouraging Dion to come, not with ships of war and horse and foot soldiers, but to embark in an open boat, and lend merely his person and his name to the Sicilians in their struggle against Dionysius. Encouraged by these reports, which he received 368from Speusippus and his friends, Dion secretly levied a force of mercenaries, but not in his own name, and without disclosing his intention. Many statesmen and philosophers assisted him, among the later Eudemus of Cyprus, in whose honour, after his death, Aristotle composed his dialogue upon the soul, and Timonides of Leukas. They brought over to him also Miltas of Thessaly, a soothsayer and former student of the Academy. Yet, of all those men who had been banished by the despot, who were not less than a thousand in number, five-and-twenty alone took part in the expedition, and all the rest shrank from doing so. Their starting-point was the island of Zakynthus, where was assembled a force numbering less than eight hundred soldiers, all of whom, however, were men of distinction who had served in many great campaigns, and were in admirable bodily condition, and such bold and skilful warriors as would be able to excite and inspire with courage the multitude which Dion hoped would rally round him in Sicily.
XXII. After this, Dion immediately got ready for war. Plato decided not to get involved, both out of respect for Dionysius and because of his old age; but Speusippus and his other friends joined Dion and encouraged him to liberate Sicily, saying that it was reaching out for help and would welcome him warmly. It seems that when Plato was in Syracuse, Speusippus and his friends, who interacted more with the locals, found out their true feelings. At first, they were hesitant to speak openly, worried that the tyrant was testing them, but eventually, they gained the courage to do so. They all shared the same message, pleading and motivating Dion to come, not with warships and an army, but to simply arrive in a small boat, offering just his presence and reputation to support the Sicilians in their fight against Dionysius. Motivated by these reports he received 368 from Speusippus and his friends, Dion secretly gathered a group of mercenaries, but not in his name and without revealing his plans. Many politicians and philosophers helped him, including the later Eudemus of Cyprus, in whose honor Aristotle wrote a dialogue about the soul after his death, and Timonides of Leukas. They also brought him Miltas of Thessaly, a fortune-teller and former student of the Academy. However, out of all those who had been exiled by the tyrant, numbering no less than a thousand, only twenty-five took part in the mission, while the rest hesitated. They set out from the island of Zakynthus, where fewer than eight hundred soldiers had gathered, all distinguished men who had fought in many significant campaigns, were in excellent physical condition, and were bold and skilled warriors capable of inspiring courage in the crowds that Dion hoped would join him in Sicily.
XXIII. These men, when they heard that the expedition was directed against Sicily and Dionysius, were at first scared and refused to go, declaring that only the frenzy excited by some personal quarrel, or the failure of all reasonable hopes of success, could have led Dion to embark upon such a desperate enterprise, and they were incensed with their own officers and those who had enlisted them for not having at the outset informed them of the object of the war. When, however, Dion addressed them, pointing out the rottenness of the monarchy, and informing them that he was taking them, not so much as soldiers as in order to use them as leaders for the Syracusans and other peoples of Sicily, who had long been ripe for revolt, and when, after Dion’s speech, Alkimenes, one of the expedition, who was one of the most celebrated of the Achæans both by birth and merit, spoke to the same effect, they consented to go. The time was midsummer and the Etesian484 winds were blowing over the sea. The moon was at the full. Dion prepared a magnificent sacrifice to Apollo and marched in solemn procession to the temple with his soldiers, all arrayed in 369complete armour. After the sacrifice he feasted them in the stadium or race-course of the people of Zakynthus, where they had an opportunity of admiring the splendour of his gold and silver plate, and reflected that a man past middle life, as he was, and possessed of such wealth, would never attempt an extravagant enterprise without reasonable expectation of success, or unless his friends upon the spot had promised to furnish him with abundant resources.
XXIII. When these men heard that the mission was aimed at Sicily and Dionysius, they were initially scared and refused to participate. They claimed that only a personal feud or the complete lack of hope for success could have driven Dion to take on such a risky venture, and they were angry with their officers and the people who recruited them for not informing them about the war's objective from the start. However, when Dion spoke to them, highlighting the corruption of the monarchy and explaining that he was taking them not just as soldiers but to lead the Syracusans and other Sicilian people who had long been ready to rebel, they changed their minds. After his speech, Alkimenes, one of the most renowned Achæans by both descent and reputation who was also part of the expedition, echoed Dion's sentiments, and they agreed to go. It was midsummer, and the Etesian484 winds were blowing across the sea. The moon was full. Dion prepared a grand sacrifice to Apollo and marched in a formal procession to the temple with his soldiers, all dressed in complete armor. After the sacrifice, he treated them to a feast in the stadium or race-course of the people of Zakynthus, where they could admire the opulence of his gold and silverware and realized that a man in his middle age, with such wealth, wouldn't embark on a risky venture without a solid chance of success or assurances from his friends there of ample support.
XXIV. Just after the libations485 and customary prayers, the moon became eclipsed. Dion and his friends saw nothing remarkable in this, as they could calculate the periods of eclipses, and knew how the shadow was produced upon the moon by the interposition of the earth between it and the sun. As, however, the soldiers were alarmed at the portent and required some encouragement, Miltas the soothsayer came into the midst of them and addressed them, bidding them be of good cheer and expect the most complete success; for the gods, he declared, foretold by this sign that something brilliant would be extinguished. Now there was nothing more brilliant than the monarchy of Dionysius, whose light was fated to be quenched by them as soon as they arrived at Sicily. This interpretation Miltas told to them all; but when a swarm of bees was seen to settle on the sterns of the ships, he privately told Dion and his friends that he feared lest this might portend that at first they would be very properous, but that after blooming for a short time their prosperity would wither away. It is said, too, that many ominous signs were vouchsafed by Heaven to Dionysius. An eagle snatched up a spear from one of the life-guards, soared aloft with it, and let it fall into the sea; and one day the sea-water which washes the walls of the citadel became quite sweet and drinkable, so that all men noticed it. Swine also were born without ears, though perfect in all other parts. This was interpreted by the soothsayers to be a sign of insurrection and disobedience, and to mean that the people would no longer hearken to the commands of the despot, while the 370portent of the sea-water meant that after bitter miseries sweet and pleasant times were in store for the people of Syracuse. The eagle, they said, is the servant of Zeus, and the spear is the symbol of power and sovereignty; wherefore the greatest of the gods must intend to sink and destroy the monarchy. These incidents we are told by Theopompus.
XXIV. Just after the libations485 and the usual prayers, the moon was eclipsed. Dion and his friends didn’t think much of it, as they could predict eclipses and understood how the Earth's shadow covered the moon. However, the soldiers were shaken by the event and needed reassurance, so Miltas the soothsayer stepped forward and encouraged them to be optimistic and expect great success; he claimed that the gods were signaling through this eclipse that something brilliant was about to be extinguished. There was nothing more brilliant than Dionysius’s monarchy, which was destined to end as soon as they arrived in Sicily. Miltas shared this interpretation with everyone, but when a swarm of bees settled on the ships' sterns, he privately warned Dion and his friends that he was concerned this might signal that they would initially experience great prosperity but that it would shortly fade away. It was also said that many ominous signs were shown by the divine to Dionysius. An eagle snatched a spear from one of the royal guards, flew high with it, and dropped it into the sea; and one day, the seawater touching the citadel walls became sweet and drinkable, which caught everyone’s attention. Additionally, pigs were born without ears but were otherwise normal. The soothsayers interpreted this as a sign of rebellion and defiance, indicating that the people would stop obeying the tyrant’s orders, while the sweet seawater foretold that after harsh suffering, joyful times awaited the people of Syracuse. They claimed the eagle serves Zeus, and the spear represents power and authority; therefore, the greatest of the gods must intend to bring down the monarchy. These events are reported to us by Theopompus.
XXV. The soldiers of Dion were contained in two merchant-ships, which were accompanied by another small vessel and two galleys of thirty oars.486 Besides the arms carried by the soldiers, Dion took with him two thousand shields, many spears and missiles, and sufficient provisions to supply them during the whole voyage, which was to be performed entirely under canvass and over the open sea, because they feared to approach the land, and had learned that Philistus was cruising off the Iapygian Cape with a squadron to intercept them. Sailing with a light and gentle wind for twelve days, on the thirteenth they reached Pachynus, the southern extremity of Sicily. Here Protus their pilot bade them make haste to disembark, warning them that if they left the land and steered away from the cape, they would be obliged to spend many days 371and nights at sea during the summer season, when a southerly gale might be expected. Dion, however, feared to disembark so near his foes, and, wishing to land further away, sailed along the coast past Cape Pachynus. Hereupon a violent northerly wind, accompanied by a high sea, drove the ships away from Sicily, while at the rising of Arcturus a storm of thunder and lightning burst upon them with furious rain. At this the sailors became dismayed, and lost their reckoning, but suddenly found that the ships were being carried by the waves towards the rockiest and most precipitous cliffs of the island Kerkina,487 off the coast of Libya. They narrowly escaped being dashed to pieces upon the rocks, but struggled along, keeping themselves off the land with punting-poles,488 until at length the storm abated and they learned from a vessel which they fell in with that they were near what are called the “Heads” of the Great Syrtis. It now fell calm and they became disheartened and quarrelled with one another; but soon an off-shore wind sprang up from the south, though they, not expecting a southerly wind, could scarcely believe in the change. The wind gradually increased in force, and they, setting all the sail they were able, and commending themselves in prayer to the gods, crossed the open sea from Libya to Sicily before the wind. They made a quick passage, and on the fifth day came to an anchor at Minoa, a small city in that part of Sicily which belonged to the Carthaginians. The Carthaginian commander, Synalus, who was a friend of Dion, happened to be present in the town. Not knowing what the expedition was, or that Dion, was with it, he attempted to prevent the soldiers from landing; but they poured out of their ships fully armed, and though in accordance with Dion’s order they killed no one, because of his friendship with the Carthaginian leader, yet they routed the Minoans, entered their city with the fugitives, and captured it. When the two chiefs met, they embraced one another, and 372Dion restored the city to Synalus without doing it any hurt, while Synalus showed hospitality to the soldiers and provided Dion with the supplies which he needed.
XXV. Dion’s soldiers were on two merchant ships, along with a small vessel and two galleys with thirty oars each.486 In addition to the soldiers' weapons, Dion also brought two thousand shields, many spears and projectiles, and enough provisions to last them during the entire journey, which was to be undertaken entirely with sails over open water, as they were cautious about approaching land and had learned that Philistus was patrolling near Iapygian Cape with a fleet to intercept them. After sailing with a light and gentle wind for twelve days, they arrived at Pachynus, the southern tip of Sicily, on the thirteenth day. Here, their pilot Protus urged them to hurry ashore, warning that if they left land and steered away from the cape, they might have to spend many days and nights at sea during summer, when a southerly gale was likely. However, Dion was hesitant to land so close to his enemies and wanted to go further away, so he sailed along the coast past Cape Pachynus. Suddenly, a fierce northerly wind and rough seas pushed the ships away from Sicily, and as Arcturus rose, a storm with thunder and lightning hit them, accompanied by heavy rain. The sailors were frightened and lost their bearings but soon realized that the ships were being tossed toward the rocky cliffs of the island Kerkina,487 off the coast of Libya. They narrowly avoided crashing into the rocks but managed to keep the ships off the coast using punting-poles,488 until the storm finally eased. They later encountered another vessel that informed them they were close to the “Heads” of the Great Syrtis. The weather calmed, but this led to discouragement and arguments among the crew; however, a southerly wind unexpectedly picked up. They were initially doubtful about the change but as the wind grew stronger, they hoisted every sail they could and prayed to the gods, crossing the open sea from Libya to Sicily with the wind at their backs. They made good time and anchored at Minoa, a small city in Sicily controlled by the Carthaginians, on the fifth day. The Carthaginian commander, Synalus, who was a friend of Dion, happened to be in town. Unaware of the purpose of the expedition or that Dion was aboard, he tried to stop the soldiers from landing. Nevertheless, they rushed out of their ships fully armed, and although they followed Dion's order not to harm anyone due to his friendship with Synalus, they still routed the Minoans, entered the city with the fleeing crowd, and took it over. When the two leaders met, they embraced, and Dion returned the city to Synalus without causing any damage. In gratitude, Synalus welcomed the soldiers and provided Dion with the supplies he needed.
XXVI. What specially encouraged them was the absence of Dionysius from Syracuse, although they had no hand in bringing it about; for he had just started on a voyage to the coast of Italy with a fleet of eighty ships. Although Dion begged his soldiers to wait and recruit their strength after the hardships of their long sea voyage, they would not remain there, but in their eagerness to seize this favourable opportunity bade Dion lead them to Syracuse. Dion now left behind his surplus arms and baggage at Minoa, and, begging Synalus to send them on to him when he should have need of them, set out on his march to Syracuse. On the road, he was first joined by two hundred horsemen, citizens of Agrigentum, dwelling near Eknomon. After these, some of the people of Gela also joined his army.
XXVI. What particularly motivated them was Dionysius's absence from Syracuse, even though they had no role in causing it; he had just embarked on a journey to the coast of Italy with a fleet of eighty ships. Although Dion urged his soldiers to wait and recover their strength after the challenges of their long sea journey, they refused to stay put and, eager to take advantage of this favorable opportunity, insisted that Dion lead them to Syracuse. Dion then left behind his extra arms and baggage at Minoa, asking Synalus to send them to him when he needed them, and set off on his march to Syracuse. On the way, he was first joined by two hundred horsemen, citizens of Agrigentum, living near Eknomon. After that, some people from Gela also joined his army.
The news of Dion’s march soon reached Syracuse, and Timokrates, the husband of Dion’s late wife, the sister of Dionysius, who was left in charge of the garrison, sent a messenger in great haste to Dionysius with a letter telling of Dion’s arrival. He himself endeavoured to maintain order and put down all insurrections in the city, for all the people were excited at the news, but remained quiet as yet, through fear and doubt. Meantime a strange mischance befel the bearer of the letter to Dionysius. He crossed the straits to Italy, passed through the city of Rhegium, and as he hurried on towards Kaulonia, where Dionysius was, he fell in with one of his friends, carrying a newly slaughtered victim. He was given a piece of meat by the man, and went on in haste. He walked some part of the night, but being forced by fatigue to take a little sleep, he lay down, just as he was, in a wood by the road-side. While he slept, a wolf, attracted by the smell, snatched up the meat, which he had tied to his wallet, and ran off with it, carrying away with it the wallet in which the man had placed the letter. When the man woke and discovered his loss, after much vain searching, as he could not find it, he decided not to go to the despot without the letter, but to make off and keep out of the way.
The news of Dion’s march quickly reached Syracuse, and Timokrates, the husband of Dion’s late wife and the sister of Dionysius, who was in charge of the garrison, sent a messenger in a hurry to Dionysius with a letter about Dion’s arrival. He himself tried to keep order and suppress any uprisings in the city, as the people were stirred up by the news but remained quiet for now due to fear and uncertainty. Meanwhile, a strange misfortune struck the messenger heading to Dionysius. He crossed the straits to Italy, went through the city of Rhegium, and as he rushed towards Kaulonia, where Dionysius was, he came across a friend carrying a freshly slaughtered animal. The man gave him a piece of meat, and he continued on his way in a hurry. He walked for part of the night, but exhaustion forced him to take a short sleep, so he lay down, just as he was, in a grove by the roadside. While he slept, a wolf, drawn by the smell, grabbed the meat tied to his wallet and ran off with it, taking the wallet that contained the letter. When the messenger woke up and realized what had happened, after searching in vain and finding nothing, he decided he couldn’t go to the tyrant without the letter, so he chose to slip away and stay out of sight.
XXVII. In consequence of this Dionysius only 373heard of the war in Sicily much later and from other persons, and meanwhile Dion had been joined on his march by the people of Kamarina, and by a considerable number of the Syracusans who lived in the country. The Leontines and Campanians, who formed the garrison of Epipolæ, in consequence of Dion’s sending them a false report that he intended to attack their city first, left Timokrates, and went away thither to defend their own property. When news of this reached Dion, who was encamped near Akræ, he aroused his soldiers while it was yet night and marched to the river Anapus, which is ten stadia distant from the city. There he halted and offered sacrifice beside the river, praying to the rising sun, and at the same time the soothsayers declared that the gods would give him the victory. Observing that Dion wore a garland because he was sacrificing, all those who were present at the sacrifice with one impulse crowned themselves with flowers. No less than five thousand men had joined him on his march. They were badly armed in a make-shift fashion, but their zeal supplied the deficiencies of their equipment, and when Dion led the way they all started at a run, shouting for joy, and encouraging one another to recover their freedom.
XXVII. As a result, Dionysius only 373 learned about the war in Sicily much later and from other sources. Meanwhile, Dion had been joined on his journey by the people of Kamarina and a significant number of the Syracusans living in the countryside. The Leontines and Campanians, who were stationed in Epipolæ, left Timokrates when they received a misleading message from Dion stating that he intended to attack their city first, and they went to defend their own territory. When this news reached Dion, who was camped near Akræ, he woke his soldiers in the middle of the night and marched to the river Anapus, which is ten stadia from the city. There, he stopped and offered sacrifices by the river, praying to the rising sun, while the soothsayers proclaimed that the gods would grant him victory. Noticing that Dion wore a garland for the sacrifice, everyone present at the ceremony collectively crowned themselves with flowers. A total of five thousand men had joined him on his march. They were poorly equipped with makeshift gear, but their enthusiasm made up for the lack of proper equipment. When Dion started moving, they all ran ahead, shouting with joy and motivating one another to reclaim their freedom.
XXVIII. Of the Syracusans within the walls, the chief men and upper classes in their most splendid raiment met Dion at the gates, while the populace attacked the friends of the despot, and seized upon the spies, a wicked and hateful class of men, who used to live among the people of the city and report their opinions and conversations to the despot. These men were the first to suffer for their crimes, as they were beaten to death by any of the citizens who fell in with them. Timokrates, unable to reach the garrison of the citadel, mounted his horse and rode away from the city, spreading alarm and confusion everywhere as he fled by exaggerating the numbers of Dion’s army, that he might not be thought to have surrendered the city through fear to a small force.
XXVIII. Among the Syracusans inside the walls, the prominent citizens and upper class dressed in their finest clothes greeted Dion at the gates, while the general populace attacked the despot's supporters and captured the spies — a malicious and despised group who used to mingle with the townspeople and report their thoughts and conversations back to the despot. These men were the first to face the consequences of their actions, as they were beaten to death by any citizens who encountered them. Timokrates, unable to reach the citadel’s garrison, mounted his horse and fled the city, spreading panic and chaos everywhere by exaggerating the size of Dion’s army, so it wouldn’t seem that he had surrendered the city out of fear of a small force.
Meanwhile Dion could already be seen plainly, as he marched first of all his men, clad in splendid armour. On one side of him was his brother Megakles, and on the other the Athenian Kallippus, both crowned with garlands. Next marched a hundred of the mercenary soldiers, as 374a body-guard for Dion, while the rest of the men were led on by their officers in battle array. The entire procession was looked upon and welcomed as though it were sacred by the citizens of Syracuse, who, after forty-two years of tyranny, saw liberty and a popular constitution restored to their city.
Meanwhile, Dion was clearly visible as he led his men, all dressed in magnificent armor. On one side of him was his brother Megakles, and on the other was the Athenian Kallippus, both wearing garlands. Following them were a hundred mercenaries acting as Dion's bodyguard, while the rest of the troops marched behind their officers in battle formation. The whole procession was viewed and greeted as sacred by the citizens of Syracuse, who, after forty-two years of tyranny, were witnessing the restoration of their freedom and a popular government in their city.
XXIX. When Dion had entered by the Temenitid489 gate, he caused his trumpet to sound to obtain silence; and then a herald made proclamation that Dion and Megakles were come to put down the monarchy, and that they set free from the despot both the Syracusans and the other Sicilian Greeks.
XXIX. When Dion entered through the Temenitid489 gate, he had his trumpet sound to call for silence; then a herald announced that Dion and Megakles had come to end the monarchy, declaring that they were freeing both the Syracusans and the other Sicilian Greeks from the tyranny.
As Dion wished to address the people in person, he proceeded through Achradina, while the Syracusans placed animals for sacrifice, tables and bowls of wine on each side of the street,490 and each, as Dion passed them, strewed flowers in his path and addressed prayers to him as if to a god. In front of the citadel, with its Pentapyla, or Five Gates, stood a sundial, a conspicuous and lofty work, erected by Dionysius. Dion mounted upon this, and addressed the citizens, encouraging them to hold fast the freedom which they had obtained. The people, in joy and gratitude to them, elected them both generals, with unlimited powers, and at their earnest request chose twenty more as their colleagues, half of whom were taken from the exiles who had returned with Dion. The prophets considered it to be an excellent omen that Dion, while addressing the people, should have trodden under his feet the building which the despot had reared in his pride; but they augured ill from his having been chosen general while standing upon a sundial, lest his fortunes should soon experience some revolution. After this he captured Epipolae, released the citizens who were imprisoned there and cut off the citadel by a palisade.491 On the seventh 375day after this, Dionysius returned to the citadel by sea, and waggons arrived bringing to Dion the arms and armour which he had left with Synalus. These he distributed among the citizens, and of the others, each man equipped himself as well as he was able, and eagerly offered his services as a soldier.
As Dion wanted to speak to the people directly, he made his way through Achradina, while the Syracusans set up animals for sacrifice, tables, and bowls of wine along each side of the street,490 and as Dion passed, they scattered flowers in his path and offered prayers to him as if he were a god. In front of the citadel, with its Pentapyla, or Five Gates, stood a tall and prominent sundial, constructed by Dionysius. Dion climbed up on it and spoke to the citizens, urging them to hold onto the freedom they had gained. In joy and gratitude, the people elected both of them as generals with unlimited powers, and at their strong request, they chose twenty more to join them, half of whom were from the exiles who had returned with Dion. The prophets saw it as a good omen that Dion, while speaking to the people, stood on the building that the despot had erected in his arrogance; however, they saw a bad sign in him being chosen as general while standing on a sundial, fearing that his fortunes might soon change. After that, he took Epipolae, freed the citizens who were imprisoned there, and built a palisade to surround the citadel.491 On the seventh 375 day after this, Dionysius returned to the citadel by sea, and wagons arrived bringing Dion the weapons and armor he had left with Synalus. He distributed these among the citizens, and each man equipped himself as best as he could and eagerly offered his services as a soldier.
XXX. Dionysius at first sent ambassadors privately to Dion to endeavour to corrupt him. Afterwards, as Dion bade him speak openly to the people of Syracuse, who were now free, Dionysius through his ambassadors made them attractive offers of moderate taxation and moderate military service, subject to their own vote of consent.492 These proposals were scornfully rejected by the Syracusans. Dion told the ambassadors that he and his party could have no dealings with Dionysius unless he abdicated; but that if he did so, he himself, remembering their relationship, would answer for his personal safety, and obtain as good terms for him as could be reasonably expected. These conditions were approved by Dionysius, who again sent ambassadors to demand that some of the Syracusans should come to the citadel and arrange the terms of the surrender upon a basis of mutual concessions. Commissioners, chosen by Dion, were at once sent to him, and a report spread from the citadel that Dionysius intended to abdicate and to make himself more popular even than Dion. However, the negotiations were all a trick of the despot to take the Syracusans at a disadvantage. He imprisoned the commissioners, and at daybreak, having excited his mercenary troops with wine, sent them at a run to attack the Syracusan wall across the isthmus. This attack was unexpected, and the foreign troops boldly and with loud shouts began to destroy the works and to attack the Syracusans. No one could withstand their onset except the mercenaries of Dion, who were the first to hear the noise of the conflict and to rush to the spot. But not even these men could perceive what was to be done or obey their orders, mixed up as they were with noisy crowds376 of panic-stricken Syracusan fugitives, before Dion, finding that no one heeded his words, and wishing to show by his actions what ought to be done, was the first man to attack the foreigners. Round him a fierce and terrible battle took place, as he was recognised as well by the enemy as by his friends, and all ran towards him with shouts. He was, indeed, somewhat advanced in years to engage in such a furious combat, but yet stoutly and bravely withstood and repulsed all who attacked him. He received a wound in the hand from a spear, and had to rely upon his breastplate for protection against showers of darts and blows in close combat, for his shield was pierced through by many spears and lances. When these were broken he fell to the ground, but was snatched away by his soldiers. He appointed Timonides to take his place, and himself rode through the city on horseback, rallied the Syracusan fugitives, brought out the garrison of mercenaries from Achradina, and led these fresh and confident troops against the wearied foreigners, who had already begun to despair of victory. They had imagined that by their first attack they would be able to overrun the whole city, but having unexpectedly fallen in with men who could deal hard blows they began to retire towards the citadel. As they gave way the Greeks pressed upon them still more, until at length they were driven in confusion into the citadel, after killing seventy-four of Dion’s party, and losing many of their own men.
XXX. Initially, Dionysius secretly sent ambassadors to Dion to try to bribe him. Later, as Dion urged him to speak openly to the free people of Syracuse, Dionysius, through his ambassadors, offered them attractive terms of moderate taxes and military service, contingent on their consent.492 The Syracusans rejected these proposals with disdain. Dion told the ambassadors that he and his supporters could not work with Dionysius unless he stepped down; however, if he did, Dion would ensure his safety and negotiate reasonable terms for him. Dionysius agreed to these conditions and sent ambassadors again to request that some Syracusans come to the citadel to negotiate the terms of surrender based on mutual concessions. Commissioners chosen by Dion were immediately sent to him, and news spread from the citadel that Dionysius planned to abdicate and wanted to become even more popular than Dion. However, the negotiations were a deceptive ploy by the tyrant to catch the Syracusans off guard. He imprisoned the commissioners and, at dawn, riled up his mercenary troops with wine and sent them rushing to attack the Syracusan wall at the isthmus. The attack was surprising, and the foreign soldiers boldly shouted as they began to tear down fortifications and assault the Syracusans. Only Dion’s mercenaries managed to withstand their charge, being the first to hear the commotion and hurry to the scene. Yet even they struggled to understand what to do or to follow orders, overwhelmed by the panicked throngs of fleeing Syracusans. Seeing that no one paid attention to him, and wanting to lead by example, Dion was the first to attack the invaders. A fierce and brutal battle erupted around him, recognized by both foes and friends as they rushed to his side. Although he was somewhat older to be in such a fierce fight, he valiantly resisted and pushed back all attackers. He was wounded in the hand by a spear and had to rely on his breastplate for defense against a flurry of projectiles and close-range strikes, as his shield was pierced by multiple weapons. When his shield finally broke, he fell to the ground but was rescued by his soldiers. He appointed Timonides to take his place and rode through the city on horseback, rallied the Syracusan fugitives, brought out the mercenary garrison from Achradina, and led these fresh troops against the weary foreign invaders, who had begun to lose hope of victory. They had thought they could easily take the city with their initial assault, but after encountering strong resistance, they began to retreat toward the citadel. As they fell back, the Greeks pressed harder on them, driving them in disarray into the citadel, after killing seventy-four of Dion’s men while suffering significant losses themselves.
XXXI. After this glorious victory the Syracusans presented the mercenaries with a hundred minae, and the mercenaries presented Dion with a golden crown. Heralds from Dionysius now came from the citadel bringing letters to Dion from his female relatives. One of these bore the superscription “From Hipparinus to his father;” for this was the name of Dion’s son, although Timæus says that he was named Aretaeus after his mother Arete. But I imagine we ought rather to believe Timonides in such matters as these, since he was a friend and comrade of Dion. The other letters, those from the women, which were full of piteous supplications, were read aloud to the Syracusans, but they were unwilling that the letter from the child should be opened before them. In spite of 377their opposition, Dion opened it and read it aloud. It was from Dionysius himself, addressed nominally to Dion, but really to the people of Syracuse, and though in it Dionysius seemed to appeal to Dion and to plead his own cause with him, yet in truth it was concocted with a view to rendering him suspected by the people; for it contained allusions to his former zeal on behalf of the monarchy, and also threatened him through the persons of those dearest to him, his sister, his child and his wife. There were in the letter also pitiful entreaties, and what especially moved him to anger, supplications to him not to destroy the monarchy and set free a people which hated him and would turn and rend him, but to become despot himself, and thus to save his relatives and friends.
XXXI. After this glorious victory, the people of Syracuse rewarded the mercenaries with a hundred minae, and in return, the mercenaries honored Dion with a golden crown. Heralds from Dionysius then arrived from the citadel, bringing letters from Dion's female relatives. One of these was addressed “From Hipparinus to his father;” this was the name of Dion’s son, although Timæus claims he was named Aretaeus after his mother Arete. However, I think it's better to trust Timonides on such matters, since he was a friend and companion of Dion. The other letters, from the women and filled with desperate pleas, were read aloud to the people of Syracuse, but they did not want the letter from the child to be opened in front of them. Despite their objections, Dion opened it and read it aloud. It was from Dionysius himself, addressed nominally to Dion, but actually meant for the people of Syracuse. Though it seemed like Dionysius was appealing to Dion and trying to advocate for himself, the letter was really designed to make Dion look suspect in the eyes of the public; it referred to his past support for the monarchy and threatened him through his closest relatives—his sister, his child, and his wife. The letter also contained desperate pleas, and what especially infuriated him were the requests not to destroy the monarchy and liberate a people that despised him and would turn against him, but instead to seize power himself to protect his loved ones.
XXXII. When these letters were read to them, the Syracusans, instead of admiring Dion for his magnanimity in adhering to the cause of honour and right, in spite of such touching appeals as these, they rather began to suspect him and to fear him, because he had such powerful reasons for sparing the despot, and they began to look around them for some other leader. They became particularly excited on hearing that Herakleides sailed into the harbour. This Herakleides was a Syracusan exile, a military man who had gained a great reputation by the commands which he had held in the service of Dionysius and his father, but of an unsettled disposition, fickle and least of all to be relied upon when associated with a colleague in any command of dignity and honour. This man had quarrelled with Dion in Peloponnesus, and determined to make an expedition of his own to attack Dionysius. He now arrived at Syracuse with seven triremes and three other vessels,493 and found Dionysius blockaded in his citadel and the people of Syracuse in an excited condition. He at once received the popular favour, being 378naturally plausible and well able to impose upon a people who were fond of flattery. He was the more easily enabled to do this, as the Syracusans were already disgusted with the haughty demeanour of Dion, which they considered to be offensive and unfit for a statesman, being themselves grown insubordinate and insolent after their victory and requiring a demagogue even before they had become a democracy.
XXXII. When these letters were read to them, the Syracusans, instead of admiring Dion for his nobility in sticking to the cause of honor and justice despite such heartfelt pleas, began to suspect and fear him. They were concerned about his strong reasons for sparing the despot and started to look for another leader. They became particularly stirred when they heard that Herakleides had sailed into the harbor. This Herakleides was a Syracusan exile, a military man who had built a solid reputation through his service under Dionysius and his father, but he was also known for being unpredictable and least trustworthy when working alongside a colleague in any significant role. He had a falling out with Dion in Peloponnesus and decided to launch his own expedition against Dionysius. He arrived in Syracuse with seven triremes and three other vessels,493 finding Dionysius surrounded in his citadel and the people of Syracuse in an agitated state. He quickly gained popular support since he was naturally charming and skilled at winning over a crowd that enjoyed flattery. It was easier for him to do this because the Syracusans were already frustrated with Dion's arrogant attitude, which they found offensive and unbefitting of a statesman. They had become unruly and cocky after their victory and were looking for a demagogue even before they had established a democracy.
XXXIII. Their first act was to assemble of their own accord and elect Herakleides as admiral. When, however, Dion came forward and complained that the appointment of Herakleides was a revocation of the powers granted to himself, since he would no longer be general with unlimited powers, if another commanded by sea, the Syracusans, much against their will, annulled the election. After this Dion sent for Herakleides privately and, after bitterly reproaching him with his want of honour and right feeling in raising disputes about precedence during so momentous and dangerous a crisis, again assembled the people, appointed Herakleides admiral and prevailed upon the citizens to grant him a body-guard such as that by which he himself was attended. Herakleides now in words and in manner acknowledged Dion as his superior, obeyed his orders with humility, and owned that he owed him a debt of gratitude; but in secret he encouraged the people to revolt against him, stirred up tumults and brought Dion into a most difficult position; for if he were to permit Dionysius to retire from the citadel under a flag of truce, he feared that he should be reproached with sparing the despot and saving him from the fate he deserved, while, if he did not push the siege through a wish not to drive him to extremities, he would appear to be purposely protracting the war in order that he might the longer remain in power and have the people under his orders.
XXXIII. Their first move was to come together on their own and elect Herakleides as admiral. However, when Dion came forward and complained that choosing Herakleides undermined his own authority because he wouldn’t be able to act as general with full powers if someone else commanded at sea, the Syracusans, reluctantly, reversed the decision. After this, Dion privately called for Herakleides and harshly criticized him for his lack of honor and sensitivity in arguing about rank during such a critical and perilous time. He then gathered the people again, appointed Herakleides as admiral, and convinced the citizens to grant him a bodyguard similar to the one that attended him. Herakleides now publicly acknowledged Dion as his superior, followed his orders submissively, and admitted that he owed him a debt of gratitude; yet secretly he stirred the people to rebel against Dion, inciting unrest and putting Dion in a tough spot. If he allowed Dionysius to leave the citadel under a truce, he feared being accused of sparing the tyrant and saving him from the fate he deserved. On the other hand, if he didn’t continue the siege out of a desire not to push him to desperation, he would seem to be deliberately prolonging the war to maintain his own power and keep the people under his control.
XXXIV. There was one Sosis, a man who by villainy and audacity had gained a certain reputation at Syracuse, where the citizens thought that his licence in speech must be prompted by an excessive love of freedom. This man began to intrigue against Dion, and first of all rose in the assembly and violently abused the Syracusans for 379not perceiving that they had got a sober and vigilant despot instead of a drunken and imbecile one. After this, having avowed himself Dion’s open enemy, he withdrew from the market-place and next day was seen running naked through the city with his face and head covered with blood, as though he were fleeing from some pursuers. Rushing into the market-place in this condition, he said that his life had been attempted by Dion’s mercenaries, and showed his wounded head to the people. He at once gained an audience of sympathisers, who became furious with Dion, and declared that he was acting shamefully and despotically in restraining the freedom of speech of the citizens by threats and murders. However, though a disorderly assembly took place, Dion was able to speak in his own defence, pointing out that a brother of Sosis was one of the guards of Dionysius, and that this man must have persuaded him to rebel and throw the city into confusion, since Dionysius could have no hope of safety except in the dissensions of the besiegers. At the same time the physicians examined the wound of Sosis, and found that it was the result of a superficial scratch rather than of a downward cut; for wounds by swordstrokes are deepest in the middle, because of the weight of the blow, while this wound of Sosis was shallow throughout all its length and had several beginnings, as probably he had been forced by the pain to leave off cutting his head and then had begun again. Some of the more respectable citizens also came to the assembly with a razor, and said that while they were walking they met Sosis covered with blood, saying that he was fleeing from Dion’s mercenaries and had just been wounded by them. They at once proceeded to look for them, and found no man, but saw the razor hidden under a hollow stone at the place from which Sosis had been seen coming out.
XXXIV. There was a guy named Sosis, who had gained a bit of a reputation in Syracuse through his bad behavior and boldness. The locals believed that his outrageous comments were a sign of his extreme love for freedom. This guy started plotting against Dion and first got up in the assembly, harshly criticizing the Syracusans for 379not realizing that they had a sober and watchful leader instead of a drunken buffoon. After this, openly declaring himself an enemy of Dion, he left the market-place. The next day, he was spotted running through the city naked, with his face and head covered in blood, as if he were escaping from some pursuers. Bursting into the market-place in this state, he claimed that Dion's mercenaries had tried to kill him and showed the crowd his injured head. He quickly attracted a group of sympathizers who became enraged with Dion, insisting that he was acting shamefully and tyrannically by threatening citizens and silencing their freedom of speech through intimidation and violence. Despite the disorderly scene, Dion managed to defend himself, arguing that Sosis’s brother was one of Dionysius's guards and that he must have urged Sosis to rebel and cause chaos, as Dionysius could only find safety in the division of his enemies. Meanwhile, the doctors examined Sosis's wound and determined it was just a superficial scratch rather than a deep cut; sword wounds are deepest in the middle due to the force of the blow, but Sosis's injury was shallow along its entire length and had multiple starts, likely because he had been in so much pain that he stopped and then resumed cutting his head. Some respectable citizens also joined the assembly with a razor and said that while they were out walking, they encountered Sosis covered in blood, claiming he was fleeing from Dion's mercenaries and had just been attacked by them. They immediately went to search for these mercenaries but found no one, only discovering the razor hidden beneath a stone at the spot where Sosis had been seen emerging.
XXXV. Matters now began to look ill for Sosis; and when his slaves, after torture, declared that he left the house while it was yet night carrying a razor, Dion’s accusers withdrew their charges against him, and the people became reconciled with Dion and condemned Sosis to death. Nevertheless, they viewed the mercenaries with suspicion, especially after the great battles which 380took place at sea, when Philistus came from Iapygia with many triremes to rescue Dionysius, upon which they imagined that the mercenaries, being heavy-infantry soldiers, would be of no further use in the war, and would soon become their enemies, as they were all seafaring people, whose strength lay in their ships. They were further excited by their success in a sea-fight, in which they defeated Philistus, and treated him with the utmost barbarity. Ephorus states that Philistus killed himself as soon as his ship was captured, but Timonides, who was present with Dion throughout the whole of these events, in a letter which he wrote to the philospher, Speusippus, informs him that Philistus was taken alive from his ship which ran ashore; and that the Syracusans first stripped him of his corslet and displayed him naked, jeering at him, he being then an old man; and that after this they cut off his head and gave up the body to the boys of the town, bidding them drag it through Achradina, and cast it into the stone quarries. Timæus declares that Philistus was treated with even greater indignity, his dead body being dragged by the boys through the city by the lame leg amidst the insults of all the people of Syracuse, who were pleased to see this treatment inflicted on the man who had told Dionysius that far from requiring a swift horse to escape from his throne, he ought to remain until he was dragged from it by the leg. Philistus, however, gave this advice to Dionysius, not as having been said by himself, but by some one else.
XXXV. Things were starting to look bad for Sosis; and when his slaves, after being tortured, revealed that he left the house during the night with a razor, Dion’s accusers dropped their charges against him, leading the people to reconcile with Dion and sentence Sosis to death. However, they remained suspicious of the mercenaries, especially after the significant battles that 380 occurred at sea, when Philistus arrived from Iapygia with many triremes to rescue Dionysius. They feared that the mercenaries, being foot soldiers, would soon be useless in the war and might turn against them, as they were all sailors whose strength lay in their ships. Their concerns were heightened after their victory in a naval battle, where they defeated Philistus and treated him very cruelly. Ephorus claims that Philistus committed suicide as soon as his ship was captured, but Timonides, who was with Dion through all these events, wrote in a letter to the philosopher Speusippus that Philistus was captured alive from his ship that ran aground. The Syracusans first stripped him of his armor and mocked him while he stood there naked, as he was quite old at the time; then they beheaded him and gave his body to the local boys, telling them to drag it through Achradina and throw it into the stone quarries. Timæus asserts that Philistus was treated with even greater humiliation, his lifeless body dragged by the boys through the city by a lame leg amid the taunts of the Syracuse citizens, who relished this treatment meted out to the man who had told Dionysius that he should not flee from his throne but instead wait until it was forcibly taken from him by the leg. However, Philistus gave this advice to Dionysius not as his own opinion, but as something he had heard from someone else.
XXXVI. Philistus doubtless laid himself open to blame by his zealous adherence to the cause of the monarchy, but Timæus takes advantage of this to satisfy his own spite by abusing him. It might, perhaps, be pardoned if those who had been wronged by him were so transported by rage as even to insult his senseless corpse; but a historian, writing an account of his actions in a later age, without having been in any way personally injured by him, ought to be restrained by feelings of honour and decency from taunting him with his misfortunes, which, indeed, might equally have befallen the best of men Neither does Ephorus show a sound judgment in praising Philistus, for, in spite of his skill in inventing 381good motives for evil conduct and actions, and the care with which his words are chosen, he cannot, with all his art, gloss over the fact that Philistus was devotedly attached to the cause of despotism, and that he, more than any one else, was dazzled and attracted by wealth, power, luxury and marriages with the daughters of absolute princes. A historian would show better taste than either of these by neither praising Philistus for his conduct nor reproaching him with his misfortunes.
XXXVI. Philistus certainly opened himself up to criticism with his strong support for the monarchy, but Timæus uses this to vent his own bitterness by attacking him. It might be somewhat understandable if those wronged by him were so consumed by anger that they insulted his lifeless body; however, a historian recounting his actions in a later time, without having been personally harmed by him, should be guided by a sense of honor and decency instead of mocking him for his misfortunes, which could have just as easily happened to the best of people. Likewise, Ephorus lacks sound judgment in praising Philistus because, despite his talent for crafting good excuses for bad behavior and the careful selection of his words, he cannot hide the fact that Philistus was deeply committed to despotism and, more than anyone else, was captivated by wealth, power, luxury, and connections with the daughters of absolute rulers. A more discerning historian would refrain from either praising Philistus for his actions or condemning him for his misfortunes.
XXXVII. After the death of Philistus, Dionysius sent to Dion offering to deliver up to him the citadel, the arms which it contained, the mercenary troops and five months pay for them, and demanding to be allowed to retire unmolested to Italy and live there, and also to receive the revenues of a large and fertile tract belonging to Syracuse called Gyarta, which extended from the sea-side to the interior of the island. Dion would not receive the embassy, but bade Dionysius address himself to the people of Syracuse; and they, hoping to take Dionysius alive, drove away his ambassadors. Dionysius now handed over the citadel to Apollokrates, his eldest son, and himself placed what persons and property he chiefly valued on board ship, waited for a fair wind, and then sailed away, eluding the vigilance of the admiral Herakleides. Herakleides was fiercely reproached by the citizens for his neglect, but suborned one of the popular speakers to make proposals to the people for a division of lands, pointing out that equality is the source of freedom, and that poverty reduces men to slavery. Herakleides spoke on the same side, openly opposed Dion, who led the opposite faction, and prevailed upon the Syracusans to agree to this proposal, and further to refuse to pay the mercenary troops and to rid themselves of the haughty arrogance of Dion by electing new generals. Thus, like a man who attempts to rise and walk when weakened by a long illness, the Syracusans, after ridding themselves of their despotism, at once tried to adopt the institutions of free peoples, and both failed in their undertakings and disliked Dion, because he, like a careful physician, wished to impose a strict and temperate regimen upon them.
XXXVII. After Philistus died, Dionysius reached out to Dion, offering to hand over the citadel, the weapons inside it, the mercenary troops, and five months’ pay for them. In return, he asked to be allowed to leave for Italy without any trouble and to receive the revenues from a large, fertile area near Syracuse called Gyarta, which stretched from the coast to the interior of the island. Dion refused to meet with the delegates and told Dionysius to speak to the people of Syracuse instead. The citizens, hoping to capture Dionysius, drove his ambassadors away. Dionysius then gave the citadel to his eldest son, Apollokrates, and loaded the people and valuables he valued most onto a ship. He waited for a favorable wind and sailed away, avoiding the watchfulness of Admiral Herakleides. Herakleides was harshly criticized by the citizens for his inattention, but he bribed one of the popular speakers to propose land distribution to the people, arguing that equality is the foundation of freedom and that poverty leads to slavery. Herakleides supported this idea, publicly opposing Dion, who led the opposing faction. He persuaded the Syracusans to accept this proposal, further refusing to pay the mercenary troops and to eliminate Dion’s arrogant influence by electing new generals. Thus, like someone trying to stand and walk after a long illness, the Syracusans, after freeing themselves from their oppression, immediately attempted to adopt the systems of free societies. However, they failed in their efforts and grew to dislike Dion because he, like a careful doctor, wanted to impose a strict and moderate regimen on them.
XXXVIII. When they assembled to choose their 382new commanders the time was about midsummer, and ominous thunderstorms and portents took place for fifteen days in succession, dispersing the people and preventing their election of any other generals. When the popular leaders, by waiting and watching, had obtained a fair still day for the election of chief magistrates, a draught ox, who was quite tame and accustomed to crowds, but who was enraged with his driver, broke from his yoke and ran towards the theatre. He scattered the people in the greatest confusion and panic, and ran on prancing and causing disorder through all that part of the city which afterwards fell into the hands of the enemy. Nevertheless, the Syracusans disregarded this omen, and elected five-and-twenty generals, one of whom was Herakleides. They also made secret overtures to Dion’s mercenaries, inviting them to desert, and offering them equal rights with the other citizens. They, however, would not listen to these proposals, but faithfully and promptly got under arms, formed column with Dion in their midst, and began to march out of the city, without harming any one, but bitterly reproaching all whom they met with their ingratitude and wickedness. But the Syracusans, who despised them for their small numbers and for not having been the first to attack, had now collected in crowds, far outnumbering the mercenaries, and set upon them, expecting that in a street-fight they would easily be able to overpower them and to kill them all.
XXXVIII. When they gathered to choose their 382new commanders, it was around the middle of summer, and for fifteen consecutive days, there were ominous thunderstorms and signs that scattered the people, preventing the election of any new leaders. When the popular leaders finally got a calm day to hold the election for chief magistrates, a tame draught ox, who was used to crowds but angry with its driver, broke free from its yoke and charged toward the theater. It caused great chaos and panic among the people, prancing around and creating disorder throughout the area of the city that later fell to the enemy. Still, the Syracusans ignored this bad omen and elected twenty-five generals, one of whom was Herakleides. They also secretly approached Dion’s mercenaries, inviting them to switch sides and promising them equal rights with the other citizens. However, the mercenaries refused to accept these offers, quickly armed themselves, formed a column with Dion in the center, and began to march out of the city without hurting anyone, but they bitterly criticized everyone they encountered for their ingratitude and wickedness. Meanwhile, the Syracusans, who looked down on them due to their small numbers and because they had not been the first to attack, gathered in large numbers, far outnumbering the mercenaries, and charged at them, expecting that in a street fight they could easily overpower and kill them all.
XXXIX. In this terrible dilemma, as he was forced either to fight against his fellow-countrymen or to perish with his mercenaries, Dion stretched out his hands towards the Syracusans and implored them to desist, and pointed to the citadel, full of armed enemies, who were watching them from the battlements. As, however, the excited mob could not be turned from its purpose, for the speeches of the demagogues stirred up the people as the wind stirs up the waves of the sea, Dion ordered his troops not to charge them, but to march forward with a shout and martial clash of arms. At this none of the Syracusans stood their ground, but ran away along the streets unpursued; for Dion at once wheeled round his troops and marched away to Leontini. The new chiefs of the Syracusans, 383 ridiculed by the women, and wishing to wipe out their disgrace, now again got the citizens under arms and pursued Dion. They came up with him as he was crossing a stream, and rode up to his troops in skirmishing order. When, however, they perceived that Dion was no longer willing to deal gently and paternally with their follies, but that he angrily formed his troops in line and ordered them to attack, they fled more disgracefully than before back to their city, without losing many of their number.
XXXIX. In this terrible situation, as he was forced to either fight against his fellow countrymen or perish with his mercenaries, Dion reached out to the Syracusans and urged them to stop, pointing to the citadel filled with armed enemies who were watching from the battlements. However, since the agitated crowd couldn’t be dissuaded, stirred up by the speeches of the demagogues like the wind stirs up the waves of the sea, Dion ordered his troops not to charge but to march forward with a shout and the clash of arms. At this, none of the Syracusans stood their ground; they ran away through the streets without being pursued, as Dion quickly turned his troops and moved to Leontini. The new leaders of the Syracusans, 383 mocked by the women and eager to erase their shame, rallied the citizens again and pursued Dion. They caught up with him as he was crossing a stream and approached his troops in a skirmishing formation. When they realized that Dion was no longer willing to handle their foolishness with kindness, but instead formed his troops in battle lines and ordered an attack, they fled back to their city in an even more humiliating manner, without suffering many losses.
XL. The people of Leontini received Dion with especial honours, provided his troops with pay, and made them free of the city. They also sent ambassadors to the Syracusans, calling upon them to do the soldiers justice; to which they replied by sending ambassadors to prefer charges against Dion. When, however, all the allies held a meeting at Leontini and discussed the matter, the Syracusans were held to be in fault. But the Syracusans refused to accept this decision, as they were now full of insolent importance, having no one to rule them, but being led by generals who were the merest slaves of the people.
XL. The people of Leontini welcomed Dion with great honors, paid his troops, and granted them freedom in the city. They also sent ambassadors to the Syracusans, urging them to treat the soldiers fairly; in response, the Syracusans sent their own ambassadors to accuse Dion. However, when all the allies gathered in Leontini to discuss the situation, they found the Syracusans to be at fault. The Syracusans, however, refused to accept this decision, as they were now acting with arrogance, having no one to lead them and being directed by generals who were simply pawns of the people.
XLI. After this a fleet of triremes sent by Dionysius arrived at the city, under the command of Nypsius, a Neapolitan, with supplies of corn and money for the besieged. In a sea-fight which took place the Syracusans were victorious, and took four of the ships, but were so elated by their victory, and, having none to rule them, celebrated their success with such reckless excesses of drinking and feasting, that while they imagined they had taken the citadel they really lost the city as well; for Nypsius, observing that discipline was everywhere at an end, as the populace were engaged in drinking to the sound of music from daylight until late at night, and that the generals were delighted at the festivity and were unwilling to summon the drunken men to their duty, seized his opportunity and attacked the Syracusan wall of investment. His attack succeeded; he broke through the works, and at once let loose his foreign mercenaries, bidding them deal as they pleased with all whom they met. The Syracusans, though they soon learned their misfortune, 384 yet were slow to assemble, being taken by surprise; for the city was being sacked, the men slaughtered, the walls thrown down and the women and children being forced weeping into the citadel, while the generals gave up all for lost, and could make no use of the citizens, who were everywhere confusedly mixed up with the enemy.
XLI. After this, a fleet of triremes sent by Dionysius arrived in the city, commanded by Nypsius, a Neapolitan, bringing supplies of corn and money for the besieged. In a naval battle that took place, the Syracusans were victorious and captured four of the ships. However, they became so caught up in their victory, lacking anyone to lead them, that they celebrated with reckless drinking and feasting. While they believed they had secured the citadel, they actually ended up losing the city as well. Nypsius, noticing that discipline had completely broken down since the people were busy partying to music from dawn until late at night, and that the generals were enjoying the festivities and reluctant to call the drunken men to duty, seized his chance and attacked the Syracusan defensive walls. His attack was successful; he broke through the defenses and unleashed his foreign mercenaries, telling them to do whatever they wanted with anyone they encountered. The Syracusans, although they quickly realized their misfortune, 384 were slow to gather, caught off guard; the city was being looted, men were being slaughtered, the walls were being torn down, and women and children were being dragged weeping into the citadel, while the generals felt defeated and could not rally the citizens, who were confusedly mixed in with the enemy.
XLII. While the city was in this condition, and the danger began to menace Achradina also, all men thought of him who was their last and only hope, but no one spoke of Dion, as they were all ashamed of the folly and ingratitude with which they had treated him. Sheer necessity, however, forced some of the auxiliary troops and the knights494 to cry out that they must send for Dion and his Peloponnesians from Leontini. As soon as any were found bold enough to raise this cry, the Syracusans shouted aloud, and rejoiced with tears, for they prayed that Dion would come, they longed to see him, and they remembered his courage and strength in time of danger, in which he not only remained calm and unmoved, but gave them confidence by his demeanour and caused them fearlessly and bravely to attack their enemies. They therefore at once sent off to him Archonides and Telesides, as representatives of the allies, and Hellanikus, with four others, of the knights. These men rode at full gallop to Leontini, arriving there late in the afternoon. When they dismounted, the first person they met was Dion, and with tears in their eyes they told him of the misfortunes which had befallen the Syracusans. Soon some of the citizens of Leontini fell in with them, and many of the Peloponnesians gathered round Dion, suspecting from the earnest and supplicatory tones and gestures of the ambassadors that something important had happened. Dion at once led the way to the public assembly, where all the people soon met together. Archonides and Hellanikus in a few words informed them of the great misfortune which had befallen the Syracusans, and besought the 385stranger mercenaries to help them and not to bear malice for the treatment which they had received, since the Syracusans had been more terribly punished for their misconduct than even the soldiers could have wished them to be.
XLII. While the city was in this state and the danger was beginning to threaten Achradina as well, everyone thought of the one person who was their last and only hope, but no one mentioned Dion because they were ashamed of how foolishly and ingratefully they had treated him. However, sheer necessity compelled some of the auxiliary troops and the knights494 to shout that they needed to call for Dion and his men from Leontini. As soon as a few found the courage to raise this call, the Syracusans cheered loudly, crying tears of joy, praying for Dion's arrival, eager to see him again, and recalling his bravery and strength in times of danger, when he not only stayed calm and composed but also inspired them to fearlessly and boldly confront their enemies. They immediately sent Archonides and Telesides to him as representatives of the allies, along with Hellanikus and four others from the knights. These men raced at full speed to Leontini, arriving late in the afternoon. As soon as they dismounted, the first person they encountered was Dion, and with tears in their eyes, they shared the misfortunes that had befallen the Syracusans. Soon, some citizens of Leontini joined them, and many of the Peloponnesians gathered around Dion, sensing from the urgent and pleading manner of the ambassadors that something significant had occurred. Dion quickly led them to the public assembly, where the crowd soon gathered. Archonides and Hellanikus briefly informed everyone of the terrible misfortune that had struck the Syracusans and urged the385foreign mercenaries to help them and not to hold a grudge for the way they had been treated, as the Syracusans had faced punishment far worse than what the soldiers could have ever wished for.
XLIII. After they had ceased speaking, there was a great silence; and when Dion rose and began to speak, tears choked his utterance. The Peloponnesians encouraged him, and showed sympathy with him, and at length he mastered his emotion and said: “Men of Peloponnesus and Allies, I have assembled you here to deliberate about your own affairs. As for myself, I cannot with honour deliberate while Syracuse is being destroyed, but if I cannot save my country, I will share her ruin and make her flames my own funeral pyre. As for you, if you can bring yourselves even now, after all that has passed, to help us, the most ill-advised and the most ill-fated of men, restore again by your own means alone the city of Syracuse. But if you hate the Syracusans and reject their appeal, then may you be rewarded by heaven for your former brave conduct and loyalty to me, and may you remember Dion, who would not desert you when you were wronged, and would not afterwards desert his fellow-countrymen when they were in trouble.” While Dion was still speaking, the Peloponnesians leaped up with a shout, bidding him lead them as quickly as possible to the rescue, and the ambassadors from Syracuse embraced him, calling upon heaven to bless both him and the troops. When order was restored, Dion immediately began to prepare for the march, and ordered his men to go and eat their dinners at once, and then to assemble under arms in that very place; for he intended to march to Syracuse by night.
XLIII. After they stopped talking, there was a deep silence; and when Dion stood up to speak, tears made it hard for him to get the words out. The people of Peloponnesus encouraged him and showed their support, and eventually, he got a grip on his emotions and said: “Men of Peloponnesus and Allies, I have gathered you here to discuss your own matters. As for me, I can't honorably deliberate while Syracuse is being destroyed, but if I can't save my homeland, I will share in its destruction and let its flames be my funeral pyre. As for you, if you can bring yourselves to help us now, despite everything that's happened, to restore the city of Syracuse by your own efforts, the most reckless and unfortunate of men, it would be honorable. But if you despise the Syracusans and disregard their plea, then may you be blessed by heaven for your past bravery and loyalty to me, and may you remember Dion, who would not abandon you when you faced harm and would not turn his back on his fellow countrymen in their time of need.” While Dion was still speaking, the Peloponnesians erupted in cheers, urging him to lead them to the rescue as soon as possible, and the ambassadors from Syracuse embraced him, calling on heaven to bless him and the troops. Once calm was restored, Dion immediately began to prepare for the march, telling his men to eat their dinners right away and then to gather their weapons in that very spot; he planned to march to Syracuse at night.
XLIV. Meanwhile at Syracuse the generals of Dionysius worked great ruin in the city while it was day, but when darkness came on retired into the citadel, having lost but few men. The popular leaders now took courage, and, expecting that the enemy would attempt nothing further, again called upon the people to have nothing to do with Dion, and, if he came with his foreign troops, not to admit him into the city and own themselves inferior to his 386men in courage, but to reconquer their city and their liberty by their own exertions. More embassies were now sent to Dion, from the generals dissuading him from coming, and from the knights and leading citizens entreating him to come quickly. This caused him to march more slowly, yet with greater determination. When day broke, the party opposed to Dion occupied the gates, in order to shut him out of the city, while Nypsius a second time led out the mercenaries from the citadel, in greater numbers and far more confident than before. He at once levelled to the ground the whole of the works by which the citadel was cut off from the main land, and overran and pillaged the city. No longer men alone, but even women and children were slaughtered, and property of every kind mercilessly destroyed; for Dionysius, who now despaired of ultimate success, and bitterly hated the Syracusans, wished only, as it were, to bury the monarchy in the ruins of the city. In order to effect their purpose before Dion could come to the rescue, the soldiers destroyed the houses in the quickest way by setting them on fire, using torches for those near at hand, and shooting fiery arrows to those at a distance. As the Syracusans fled from their burning dwellings, some were caught and butchered in the streets, while others who took refuge in the houses perished in the flames, as now a large number of houses were burning, and kept falling upon the passers by.
XLIV. Meanwhile, in Syracuse, Dionysius's generals caused significant destruction during the day, but retreated to the citadel at night, having lost only a few men. The leaders of the people grew bold and, believing the enemy would make no further moves, urged the citizens to reject Dion. They insisted that if he arrived with his foreign troops, they should not let him into the city and submit to his men’s bravery, but instead fight to reclaim their city and freedom through their own efforts. More envoys were sent to Dion, with some generals advising him not to come and others among the knights and leading citizens pleading for him to hurry. This made him proceed more cautiously, but with stronger resolve. When daylight arrived, Dion's opponents took control of the gates to block him from entering the city, while Nypsius led the mercenaries out from the citadel again, with even greater numbers and confidence than before. He quickly destroyed all the structures separating the citadel from the mainland and stormed into the city, looting as he went. Not only men, but women and children were killed, and all types of property were ruthlessly devastated; for Dionysius, now hopeless about ultimate victory and filled with hatred for the Syracusans, aimed to bury the monarchy under the city's ruins. To achieve this before Dion could arrive to help, the soldiers set the houses ablaze, using torches for nearby ones and shooting fiery arrows to ignite those farther away. As the Syracusans fled from their burning homes, some were captured and slaughtered in the streets, while others who sought refuge inside perished in the flames, as numerous houses ignited and collapsed onto passersby.
XLV. This misfortune more than anything else caused all to be unanimous in opening the gates to Dion. He had been marching slowly, as he heard that the enemy were shut up in the citadel; but as the day went on, at first some of the knights rode up to him and told him of the second occupation of the city; and afterwards some even of the opposite faction arrived and begged him to hasten his march. As the danger became more pressing, Herakleides sent first his brother, and afterwards his uncle Theodotus, to beseech Dion to assist them, and to tell him that no one any longer could offer any resistance, that Herakleides himself was wounded, and that the whole city was within a little of being totally ruined and burned. When these messages reached Dion he was still sixty stadia distant from the gates of Syracuse. He 387explained to his troops the danger the city was in, spoke some words of encouragement to them, and then led them on, no longer at a walk, but at a run, while messenger after messenger continued to meet them and urge them to haste. At the head of his mercenaries, who displayed extraordinary speed and spirit, Dion made his way through the gates of Syracuse to the place called Hekatompedon. He at once sent his light-armed troops to attack the enemy, and to encourage the Syracusans by their presence, while he himself formed his own heavy infantry, and those of the citizens who rallied round him in separate columns under several commanders, in order to create greater terror by attacking the enemy at many points at once.
XLV. This tragedy prompted everyone to agree to open the gates for Dion. He had been advancing slowly since he learned the enemy was trapped in the citadel; however, as the day progressed, some knights approached him with news of the city being occupied again, and later, even some from the opposing side came to ask him to speed up his march. As the threat intensified, Herakleides first sent his brother, and then his uncle Theodotus, to plead with Dion for help, informing him that resistance was no longer possible, that Herakleides had been injured, and that the city was close to total destruction and fire. When these messages reached Dion, he was still sixty stadia away from the gates of Syracuse. He 387 explained the peril the city faced to his troops, offered them encouragement, and then led them forward, no longer at a walk but at a run, while messengers continued to meet them urging them to hurry. Leading his mercenaries, who showed remarkable speed and determination, Dion marched through the gates of Syracuse to a place called Hekatompedon. He immediately sent his light-armed troops to engage the enemy and to rally the Syracusans with their presence, while he organized his own heavy infantry and those citizens who gathered around him into separate columns under different commanders to instill greater fear by attacking the enemy from multiple angles at once.
XLVI. When, after making these preparations, and offering prayer to the gods, he was beheld leading his troops through the city to attack the enemy, the Syracusans raised a shout of joy, with a confused murmur of prayers, entreaties and congratulations, addressing Dion as their saviour and their tutelary god, and calling the foreign soldiers their brethren and fellow-citizens. All of them, even the most selfish and cowardly, now appeared to hold Dion’s life dearer than his own or that of his fellow-citizens, as they saw him lead the way to danger through blood and fire, and over the corpses which lay in heaps in the streets. The enemy, too, presented a formidable appearance, for they were exasperated to fury, and had established themselves in a strong position, hard even to approach, amidst the ruins of the rampart by which the citadel had been cut off from the town; while the progress of the mercenary troops was rendered difficult and dangerous by the flames of the burning houses by which they were surrounded. They were forced to leap over heaps of blazing beams, and to run from under great masses of falling ruins, struggling forwards through thick smoke and choking dust, and yet striving to keep their ranks unbroken. When at length they reached the enemy, only a few could fight on either side, because of the narrowness of the path, but the Syracusans, pushing confidently forward with loud shouts, forced the troops of Nypsius to give way. Most of them escaped into the citadel, which was close at hand: but all the stragglers who were left outside, were pursued and put to death by the Peloponnesians. The 388Syracusans could not spare any time to enjoy their victory and to congratulate one another after such great successes, but betook themselves at once to extinguishing their burning houses, and with great exertions put out the fire during the night.
XLVI. After getting ready and praying to the gods, when he was seen leading his troops through the city to confront the enemy, the people of Syracuse erupted in joyful cheers, mixed with prayers, pleas, and congratulations, calling Dion their savior and protector, and referring to the foreign soldiers as their brothers and fellow citizens. Even those who were typically selfish and cowardly suddenly valued Dion’s life more than their own or that of their fellow citizens, as they witnessed him bravely heading into danger through blood and fire, over piles of corpses littering the streets. The enemy looked formidable too, enraged and well-positioned among the ruins of the wall that had isolated the citadel from the city; the mercenary troops struggled to advance through the flames of the houses surrounding them. They had to jump over burning debris and dodge falling rubble, pushing forward through thick smoke and choking dust while trying to maintain their formation. When they finally reached the enemy, only a few could fight on either side due to the narrow path, but the Syracusans pressed confidently ahead with loud shouts, forcing Nypsius’s troops to retreat. Most of them managed to flee into the nearby citadel, but all the stragglers left outside were pursued and killed by the Peloponnesians. The 388Syracusans couldn't take a moment to celebrate their victory or congratulate each other after such a significant success; instead, they immediately got to work extinguishing their burning houses, and with great effort, they put out the fire throughout the night.
XLVII. As soon as day broke, all the popular leaders, conscious of their guilt, left the city, with the exception of Herakleides and Theodotus, who went of their own accord and delivered themselves up to Dion, admitting that they had done wrong, and begging that he would treat them better than they had treated him. They pointed out, also, how much he would enhance the lustre of his other incomparable virtues by showing himself superior even in the matter of temper to those by whom he had been wronged, who now came before him admitting that in their rivalry with him they had been overcome by his virtue. When Herakleides and his companion thus threw themselves upon the mercy of Dion, his friends advised him not to spare such envious and malignant wretches, but to deliver up Herakleides to his soldiers, and thus to put an end to mob rule, an evil quite as pestilent as despotism itself. Dion, however, calmed their anger, observing that other generals spent most of their time in practising war and the use of arms; but that he, during his long sojourn in the Academy, had learned to subdue his passions, and to show himself superior to jealousy of his rivals. True greatness of mind, he said, could be better shown by forgiving those by whom one has been wronged, than by doing good to one’s friends and benefactors; and he desired not so much to excel Herakleides in power and generalship, as in clemency and justice, the only qualities which are truly good: for our successes in war, even if won by ourselves alone, yet can only be won by the aid of Fortune. “If,” he continued, “Herakleides be jealous, treacherous and base, that is no reason for Dion to stain his glory by yielding to his anger; for though to revenge a wrong is held to be less culpable than to commit one, yet both alike spring from the weakness of human nature: while even though a man be wicked, yet he is seldom so hopelessly depraved as not to be touched by one who repeatedly returns good for evil.”
XLVII. As soon as dawn broke, all the popular leaders, aware of their wrongdoing, left the city, except for Herakleides and Theodotus, who voluntarily surrendered to Dion, acknowledging their faults and pleading for him to treat them better than they had treated him. They also highlighted how much he would elevate his other remarkable virtues by demonstrating that he could remain composed even in the face of those who had wronged him, who were now admitting that they had been outmatched by his virtue. When Herakleides and his companion submitted themselves to Dion's mercy, his friends urged him not to spare such envious and malicious individuals, but to hand Herakleides over to his soldiers, thus putting an end to mob rule, which is just as destructive as tyranny itself. However, Dion pacified their anger, noting that while other generals spent most of their time honing their military skills, he had, during his long time in the Academy, learned to control his passions and rise above jealousy of his rivals. True greatness, he said, could be better demonstrated by forgiving those who have wronged you than by doing good for friends and benefactors; and he wished not only to surpass Herakleides in power and military skill but in mercy and justice, the only qualities that are genuinely virtuous, because our victories in war, even if achieved solely by ourselves, ultimately depend on the favor of Fortune. “If,” he continued, “Herakleides is jealous, treacherous, and petty, that doesn't mean Dion should tarnish his reputation by succumbing to anger; for while seeking revenge is seen as less blameworthy than committing a wrong, both arise from the flaws of human nature: and even if a person is wicked, they are rarely so completely corrupt that they cannot be moved by someone who continually responds to evil with kindness.”
XLVIII. After expressing himself thus, Dion 389released Herakleides. He next turned his attention to the fortification by which the citadel was cut off, and ordered each Syracusan to cut a stake and bring it to the spot. He allowed the citizens to rest during the night, but kept his mercenary soldiers at work, and by the next morning had completed the palisade, so that both the enemy and his own countrymen were astonished at the speed with, which he had accomplished so great a work. He now buried the corpses of those citizens who had fallen in the battle, ransomed the prisoners, who amounted to no less than two thousand, and summoned an assembly, in which Herakleides proposed that Dion should be appointed absolute commander by land and by sea. All the better citizens approved of this, and wished it to be put to the vote, but it was thrown out by the interference of the mob of sailors and people of the lower classes, who were sorry that Herakleides had lost his post as admiral, and who thought that, although he might be worthless in all other respects, he was at any rate more of a friend to the people than Dion, and more easily managed by them. Dion conceded so much to them as to give Herakleides command of the fleet, but vexed them much by opposing their plans for a redistribution of land and houses, and by declaring void all that they had decided upon this subject. In consequence of this Herakleides, who at once entered upon his office of admiral, sailed to Messenia, and there by his harangues excited the sailors and soldiers under his command to mutiny against Dion, who, he declared, intended to make himself despot of Syracuse; while he, in the meanwhile, entered upon negotiations with Dionysius by means of the Spartan Pharax. When this was discovered by the Syracusan nobility, a violent quarrel arose in his camp, which led to the people of Syracuse being reduced to great want and scarcity, so that Dion was at his wit’s end, and was bitterly reproached by his friends for having placed such an unmanageable and villainous rival as Herakleides in possession of power which he used against his benefactor.
XLVIII. After saying this, Dion 389 released Herakleides. He then focused on the fortification that separated the citadel and ordered each Syracusan to cut a stake and bring it to the location. He allowed the citizens to rest overnight but kept his mercenary soldiers working; by the next morning, they had finished the palisade, astonishing both the enemy and his own countrymen with how quickly he completed such a significant task. He then buried the bodies of the citizens who had fallen in battle, ransomed the prisoners, numbering no less than two thousand, and called for an assembly. In this gathering, Herakleides proposed that Dion should be appointed the absolute commander by land and by sea. All the reputable citizens supported this and wanted it to go to a vote, but it was rejected because of the interference from the mob of sailors and lower-class people, who were unhappy that Herakleides had lost his position as admiral. They believed that, while he might be useless in other ways, he was at least more of a friend to the people than Dion and could be more easily controlled by them. Dion compromised by granting Herakleides command of the fleet, but angered them by opposing their plans for redistributing land and houses, declaring all decisions made on this topic void. As a result, Herakleides, who quickly took on his role as admiral, sailed to Messenia, where he incited the sailors and soldiers under his command to mutiny against Dion, claiming that Dion intended to become a dictator of Syracuse. Meanwhile, he initiated talks with Dionysius through the Spartan Pharax. When this was discovered by the Syracusan nobility, a fierce argument broke out in his camp, leading to significant hardship and scarcity for the people of Syracuse. Dion was overwhelmed and faced bitter criticism from his friends for having placed such a troublesome and deceitful rival like Herakleides in a position of power, which he used against his benefactor.
XLIX. Pharax was now encamped at Neapolis, in the territory of Agrigentum, and Dion, who led out the Syracusans to oppose him, wished to defer an engagement;390 but Herakleides and the sailors overwhelmed him with their clamour, saying that he did not wish to bring the war to an end by a battle, but to keep it constantly going on in order that he might remain the longer in command. He therefore fought and was beaten. The defeat was not a disastrous one, but was due more to the confusion produced by the quarrels of his own men than to the enemy. Dion therefore prepared to renew the engagement, drew out his men in battle array, and addressed them in encouraging terms. Towards evening, however, he heard that Herakleides had weighed anchor and sailed away to Syracuse with the fleet, with the intention of seizing the city and shutting its gates against Dion and the army. Dion at once took the strongest and bravest men with him, and rode all night, reaching the gates of Syracuse about the third hour of the next day, after a journey of seven hundred stadia. Herakleides, who in spite of the exertions of his fleet was beaten in the race, was at a loss what to do, and sailed away aimlessly. He chanced to fall in with the Spartan Gæsylus, who informed him that he was coming from Lacedæmon to take command of the Sicilian Greeks, as Gylippus had done in former times. Herakleides was delighted at having met this man, and displayed him to his troops, boasting that he had found a counterpoise to the power of Dion, he at once sent a herald to Syracuse, and ordered the citizens to receive the Spartan as their ruler. When Dion answered that the Syracusans had rulers enough, and that in case they should require a Spartan to command them, he himself was a Spartan by adoption, Gæsylus gave up all claims to command, but went to Dion and reconciled Herakleides to him, making Herakleides swear the greatest oaths and give the strongest pledges for his future good behaviour, while Gæsylus himself swore that he would avenge Dion and punish Herakleides in case the latter should misconduct himself.
XLIX. Pharax was now camped at Neapolis, in the territory of Agrigentum, and Dion, who led the Syracusans to oppose him, wanted to delay a fight; 390 but Herakleides and the sailors shouted him down, saying that he didn’t want to end the war with a battle but wanted to keep it going so he could stay in charge longer. So he fought and was beaten. The defeat wasn’t a total disaster; it was more due to the chaos caused by his own men's arguments than the enemy. Dion then prepared to fight again, organized his men for battle, and encouraged them with a speech. However, towards evening, he learned that Herakleides had sailed away to Syracuse with the fleet, planning to take the city and lock its gates against Dion and the army. Dion immediately took the strongest and bravest men with him and rode all night, reaching the gates of Syracuse by about the third hour of the next day, after a journey of seven hundred stadia. Herakleides, who despite the efforts of his fleet was late in the race, was unsure of what to do and aimlessly sailed away. He happened to run into the Spartan Gæsylus, who told him he was coming from Lacedæmon to take command of the Sicilian Greeks, just like Gylippus had done in the past. Herakleides was thrilled to meet this man and presented him to his troops, boasting that he had found someone to counter Dion's power. He immediately sent a herald to Syracuse, ordering the citizens to accept the Spartan as their ruler. When Dion replied that the Syracusans already had enough rulers and pointed out that he himself was a Spartan by adoption, Gæsylus gave up all claims to command, went to Dion, and reconciled him with Herakleides, making Herakleides swear strong oaths and give serious pledges for his future good behavior. Gæsylus also swore that he would avenge Dion and punish Herakleides if the latter misbehaved.
L. After this the Syracusans disbanded their navy, which was quite useless; besides being very expensive to the crews, and giving opportunities for the formation of plots against the government; but they continued the siege of the citadel, and thoroughly completed the 391wall across the isthmus. As no assistance arrived for the besieged, while their provisions began to fail, and their troops became inclined to mutiny, the son of Dionysius despaired of success, arranged terms of capitulation with Dion, handed over the citadel to him together with all the arms and other war material which it contained, and himself, taking his mother and sisters and their property on board of five triremes, sailed away to his father. Dion, permitted him to leave in safety, and his departure was witnessed by every one of the Syracusans, who even called upon the names of those who were absent, and were unable to see this day when the sun rose upon a free Syracuse. Indeed the downfall of Dionysius is one of the most remarkable instances of the vicissitudes of fortune known in history; and what then must we suppose was the joy and pride of the Syracusans, when they reflected that with such slender means they had overthrown the most powerful dynasty at that time existing in the world?
L. After this, the Syracusans disbanded their navy, which was pretty much useless; it was also very costly for the crews and created chances for plots against the government. However, they continued the siege of the citadel and completed the 391 wall across the isthmus. Since no help arrived for those under siege and their supplies began to run low, and their troops started to lean towards mutiny, the son of Dionysius gave up hope for victory. He made a deal to surrender with Dion, handed over the citadel along with all the weapons and supplies it had, and then took his mother, sisters, and their belongings aboard five triremes to sail away to his father. Dion allowed him to leave safely, and everyone in Syracuse witnessed this, even calling out the names of those who were absent and couldn't see this moment when the sun rose on a free Syracuse. Indeed, the fall of Dionysius is one of the most remarkable examples of the ups and downs of fortune known in history; and we can only imagine the joy and pride of the Syracusans when they realized that with such limited resources, they had toppled the strongest dynasty in the world at that time.
LI. After Apollokrates had sailed away and Dion had entered the citadel, the women could endure no longer to wait indoors till he came to them, but ran to the gates, Aristomache leading Dion’s son, and Arete following behind her in tears, and at a loss to know how she should greet her husband after she had been married to another. After Dion had embraced his sister and his child, Aristomache led Arete forward, and said, “Dion, we were unhappy while you were an exile; but now that you have returned and conquered you have taken away our reproach from all but Arete here, whom I have had the misery to see forced to accept another husband while you were yet alive. Now, therefore, since fortune has placed us in your power, how do you propose to settle this difficulty? Is she to embrace you as her uncle or as her husband also?” Dion shed tears at these words of Aristomache, and affectionately embraced his wife. He placed his son in her hands, and bade her go to his own house, where he himself also continued to live; for he delivered up the citadel to the people of Syracuse.
LI. After Apollokrates had sailed away and Dion had entered the citadel, the women couldn’t wait any longer indoors for him to come to them. They ran to the gates, with Aristomache leading Dion’s son and Arete following behind her in tears, unsure how to greet her husband after being married to someone else. After Dion embraced his sister and his child, Aristomache brought Arete forward and said, “Dion, we were unhappy while you were in exile; but now that you’ve returned and conquered, you’ve lifted our shame from everyone except for Arete here, whom I’ve had the sorrow of seeing forced to take another husband while you were still alive. Now that fortune has placed us in your power, how do you plan to resolve this situation? Is she to greet you as her uncle or as her husband as well?” Dion was moved to tears by Aristomache’s words and lovingly embraced his wife. He placed his son in her arms and instructed her to go to his house, where he continued to live, as he had handed over the citadel to the people of Syracuse.
LII. After he had thus accomplished his enterprise, he reaped no advantage from his success, except that he conferred favours on his friends and rewarded his allies;392 while he bestowed upon his own companions, both Syracusan and Peloponnesian, such signal marks of his gratitude that his generosity even outran his means. He himself continued to live simply and frugally, while not only Sicily and Carthage, but all Greece viewed with admiration the manner in which he bore his prosperity, considering his achievements to be the greatest, and himself to be the most splendid instance of successful daring known to that age. He remained as modest in his dress, his household, and his table, as though he were still the guest of Plato in the Academy, and not living among mercenary soldiers, who recompense themselves for the hardships and dangers of their lives by daily indulgence in sensual pleasures. Plato wrote a letter to him, in which he informed him that the eyes of all the world were fixed upon him; but Plato probably only alluded to one place in one city, namely the Academy, and meant that the critics and judges of Dion therein assembled did not admire his exertions or his victory, but only considered whether he bore himself discreetly and modestly in his success, and showed moderation now that he was all-powerful, Dion made a point of maintaining the same haughty demeanour in society, and of treating the people with the same severity as before, although the times demanded that he should unbend, and though Plato, as we have said before, wrote to him bidding him remember that an arrogant temper is the consort of a lonely life. However, Dion appears to have been naturally inclined to harshness, and besides was desirous of reforming the manners of the Syracusans, who were excessively licentious and corrupt.
LII. After he finished his mission, he gained nothing from his success, except to do favors for his friends and reward his allies;392 while he showed his gratitude to his own companions, both from Syracuse and from the Peloponnese, in such remarkable ways that his generosity even exceeded his resources. He continued to live simply and frugally, while not only Sicily and Carthage but all of Greece admired how he handled his success, viewing his achievements as the greatest, and him as the most impressive example of bold success known at that time. He remained as modest in his clothing, his home, and his meals as if he were still a guest of Plato in the Academy, rather than living among mercenary soldiers who reward themselves for the hardships and dangers of their lives with daily indulgence in pleasure. Plato wrote him a letter stating that the eyes of the entire world were on him; however, Plato likely only referred to one place in one city, that is, the Academy, and meant that the critics and judges of Dion gathered there did not admire his endeavors or his victory, but were instead evaluating whether he conducted himself with discretion and humility in his success, showing restraint now that he was all-powerful. Dion made a point of maintaining the same arrogant demeanor in society and treating the people with the same harshness as before, even though the times called for him to relax, and despite Plato, as mentioned earlier, advising him to remember that an arrogant nature leads to a lonely life. However, Dion seemed naturally inclined toward harshness and was also eager to reform the behavior of the Syracusans, who were exceedingly immoral and corrupt.
LIII. Now Herakleides again opposed him. When Dion sent for him to attend at the council, he refused to come, declaring that he was a mere private man, and would go only to the public assembly with the other citizens. Next he reproached Dion for not having demolished the citadel, for having restrained the people when they wished to break open the tomb of Dionysius (the elder) and cast out his body, and for having insulted his own fellow-countrymen by sending to Corinth for counsellors and colleagues. Indeed, Dion had sent to Corinth for some commissioners from that city, hoping that 393their presence would assist him in effecting the reforms which he meditated. Like Plato, he regarded a pure democracy as not being a government at all, but rather a warehouse of all forms of government: and his intention was to establish a constitution, somewhat on the Lacedæmonian or Cretan model, by a judicious combination of monarchy and oligarchy: and he saw that the government of Corinth was more of an oligarchy than a democracy, and that few important measures were submitted to the people. As Dion expected that Herakleides would most vehemently oppose these projects, and was moreover a turbulent, fickle, and facetious personage, he gave him up to those who had long before desired to kill him, but whom he had formerly restrained from doing so. These men broke into the house of Herakleides and killed him. The Syracusans were deeply grieved at his death; yet, as Dion gave him a splendid funeral, followed the corpse at the head of his army, and afterwards made a speech to the people, they forgave him, reflecting that their city could never have obtained rest while Dion and Herakleides were both engaged in political life.
LIII. Once again, Herakleides stood in opposition to him. When Dion invited him to the council, he refused to attend, stating that he was just a regular citizen and would only go to the public assembly with others from the community. He then criticized Dion for not having destroyed the citadel, for stopping the people when they wanted to break into the tomb of Dionysius (the elder) and remove his body, and for insulting his fellow citizens by sending to Corinth for advisers and associates. In fact, Dion had sent to Corinth for some officials from that city, hoping that 393 their presence would help him implement the reforms he had in mind. Like Plato, he viewed a pure democracy as not truly a government, but rather a collection of all forms of governance: his goal was to create a constitution, somewhat resembling that of Lacedæmon or Crete, by wisely combining monarchy and oligarchy. He saw that the government in Corinth was more of an oligarchy than a democracy, with few significant decisions taken to the people. Anticipating that Herakleides would strongly oppose these plans and knowing he was a tumultuous, unpredictable, and humorous character, Dion decided to surrender him to those who had long wanted to kill him but whom he had previously managed to control. These individuals broke into Herakleides' home and killed him. The people of Syracuse were deeply saddened by his death; however, since Dion organized a grand funeral, led the procession with his army, and later addressed the crowd, they forgave him, realizing that their city could never find peace while both Dion and Herakleides were involved in politics.
LIV. One of Dion’s companions was an Athenian named Kallippus, who, we are told by Plato, became intimate with him, not because of his learning, but because he happened to have initiated Dion into some religious mysteries. This man took part in Dion’s expedition, and received especial honours, being the first of all Dion’s comrades who marched into Syracuse with him, wearing a garland on his head, and he had always distinguished himself in the combats which took place since that time. Now, seeing that the noblest and best of Dion’s friends had fallen in the war, and that by the death of Herakleides the Syracusan people were deprived of their leader, while he had greater influence than any one else with Dion’s mercenary soldiers, Kallippus conceived a scheme of detestable villainy. No doubt he hoped to obtain the whole of Sicily as his reward for murdering Dion, though some writers state that he received a bribe of twenty talents from Dion’s personal enemies. He now drew several of the mercenary soldiers into a conspiracy against Dion, conducting his plot in a most ingenious and 394treacherous manner. He was in the habit of informing Dion of any treasonable speeches, whether true or invented by himself, which he said that he had heard from the mercenary troops, and by this means gained such entire confidence with him, that he was able to hold secret meetings and plot against Dion with whichever of the soldiers he pleased, having Dion’s express command to do so, in order that none of the disaffected party might escape his notice. By this means Kallippus was easily enabled to find out all the worst and most discontented of the mercenaries, and to organise a conspiracy amongst them; while, if any man refused to listen to his proposals and denounced him to Dion, he took no heed of it and showed no anger, believing that Kallippus was merely carrying out his own instructions.
LIV. One of Dion’s friends was an Athenian named Kallippus, who, according to Plato, became close to him not because of his knowledge, but because he had introduced Dion to some religious rites. This guy participated in Dion’s expedition and received special honors, being the first of Dion’s companions to enter Syracuse with him, wearing a garland on his head, and he always stood out in the fights that followed. Now, noticing that the noblest and best of Dion’s friends had fallen in the war, and that the death of Herakleides had left the Syracusan people without a leader, while he had more influence than anyone else with Dion’s mercenary soldiers, Kallippus came up with a scheme of unimaginable treachery. No doubt he hoped to gain control of all of Sicily as a reward for killing Dion, although some writers say he received a bribe of twenty talents from Dion’s personal enemies. He began to draw several of the mercenary soldiers into a conspiracy against Dion, carrying out his plot in a very clever and deceitful way. He regularly informed Dion of any traitorous comments, whether true or fabricated by himself, that he claimed to have overheard from the mercenary troops, and through this, he gained such complete trust from him that he could hold secret meetings and plot against Dion with any soldier he wanted, having Dion’s explicit permission to do so to ensure that none of the discontented soldiers escaped his attention. This way, Kallippus was easily able to identify all the most troublesome and dissatisfied mercenaries and organize a conspiracy among them; and if anyone refused to listen to his proposals and reported him to Dion, Kallippus ignored it and showed no anger, believing that he was just following his instructions.
LV. When the plot was formed, Dion beheld a great and portentous vision. Late in the evening he was sitting alone in the hall495 of his house, plunged in thought. Suddenly he heard a noise on the other side of the court, and, looking up, as it was not quite dark, saw a tall woman, with the face and dress of a Fury as represented upon the stage, sweeping the house with a kind of broom. He was terribly startled, and became so much alarmed that he sent for his friends, described the vision to them, and besought them to remain with him during the night, as he was beside himself with fright, and dreaded lest if he were alone the apparition might return. This, however, did not take place. A few days after this his son, now almost grown up, took offence at some trifling affront, and destroyed himself by throwing himself headlong from the roof of the house.
LV. When the plot was formed, Dion experienced a powerful and ominous vision. Late in the evening, he was sitting alone in the hall495 of his home, lost in thought. Suddenly, he heard a noise from the other side of the courtyard, and, since it wasn’t completely dark, he looked up to see a tall woman, with the face and dress of a Fury as depicted on stage, sweeping the house with some kind of broom. He was incredibly startled and became so anxious that he called for his friends, described the vision to them, and begged them to stay with him during the night, as he was completely overwhelmed with fear and worried that if he was alone, the apparition might return. However, that didn’t happen. A few days later, his son, now nearly grown, took offense at a minor slight and ended his own life by throwing himself off the roof of the house.
LVI. While Dion was thus alarmed and distressed, Kallippus all the more eagerly carried out his plot. He spread a rumour among the Syracusans that Dion, being childless, had determined to recall Apollokrates, the son of Dionysius, 395 and to make him his heir, since he was his wife’s nephew, and his sister’s grandson. By this time Dion and the women of his household began to entertain some suspicion of the plot, and information of it reached them from all quarters. Dion, however, grieved at the murder of Herakleides, as though that crime had stained his glory, had become low-spirited and miserable, and frequently said that he was willing to die, and would let any man cut his throat, if he were obliged to live amidst constant precautions against his friends as well as his enemies. Kallippus, who perceived that the women had discovered the whole plot, came to them in great alarm, denying that he had any share in it, shedding tears, and offering to give any pledge of his loyalty which they chose to ask for. They demanded that he should swear the great oath, which is as follows:—The person who is about to swear enters the precinct of the temple of Demeter and Persephone, and after certain religious ceremonies puts on the purple robe of the goddess Persephone, and swears, holding a lighted torch in his hand. All this was done by Kallippus, and after swearing the oath he was impious enough to wait for the festival of the goddess whose name he had taken in vain, and to commit the murder on the day which was specially dedicated to her, although, perhaps, he thought nothing about the profanation of that particular day, but considered that it would be wickedness enough to murder the man whom he had himself initiated into the mysteries, on whatever day he might do it.
LVI. While Dion was feeling alarmed and distressed, Kallippus eagerly moved forward with his plan. He spread a rumor among the people of Syracuse that Dion, being childless, had decided to bring back Apollokrates, the son of Dionysius, 395 and make him his heir since he was his wife’s nephew and his sister’s grandson. By this time, Dion and the women in his household began to suspect that something was wrong, receiving word about the plot from everywhere. However, Dion, saddened by the murder of Herakleides as if that crime had tainted his own reputation, became downcast and miserable, often saying he would rather die than live with constant distrust of both his friends and enemies. Kallippus, realizing the women had figured out the whole scheme, approached them in panic, insisting that he had no part in it, crying, and offering to provide any assurance of his loyalty they wanted. They demanded that he swear a solemn oath, which is as follows: The person swearing enters the temple of Demeter and Persephone, performs certain rituals, puts on the purple robe of the goddess Persephone, and swears while holding a lit torch. Kallippus complied with all of this, and after taking the oath, he shamelessly waited for the festival of the goddess whose name he had dishonored, and committed the murder on the very day dedicated to her, although perhaps he didn’t think much about the desecration of that specific day, believing it was enough wrongdoing to kill the man he had initiated into the mysteries, no matter when he did it.
LVII. Many were now in the plot; and when Dion was sitting with his friends in a room furnished with several couches, some of the conspirators surrounded the house, while others stood at the doors and windows. Those who intended to do the deed were Zakynthians, and entered the house in their tunics, without swords. Those who remained outside made fast the doors, while those within rushed upon Dion, and endeavoured to strangle him. As, however, they could not accomplish this, they asked for a sword; but no one ventured to open the doors, because within the house were many of Dion’s friends, but as each of these imagined that, if he gave up Dion, he himself might get away safe, no one would help him.396 After some delay, a Syracusan, named Lykon, handed a dagger through a window to the Zakynthians, with which, as if sacrificing a victim, they cut the throat of Dion, who had long before been overpowered and had given himself up for lost. His sister and his wife, who was pregnant, were at once cast into prison, where the unhappy woman was delivered of a male child. The women prevailed upon the keepers of the prison to spare the child’s life, and obtained their request the more readily because Kallippus was already in difficulties.
LVII. Many were now involved in the plot; and while Dion was sitting with his friends in a room filled with several couches, some of the conspirators surrounded the house, while others stood at the doors and windows. The ones who were planning to carry out the act were from Zakynthos and entered the house wearing tunics, without swords. Those who stayed outside secured the doors, while those inside jumped on Dion and tried to strangle him. However, since they couldn’t succeed in this, they asked for a sword; but no one dared to open the doors because many of Dion’s friends were inside, and each of them thought that if they turned Dion in, they might escape safely themselves, so no one wanted to help him.396 After a while, a Syracusan named Lykon handed a dagger through a window to the Zakynthians, with which, as if offering a sacrifice, they cut the throat of Dion, who had long since been overpowered and had resigned himself to his fate. His sister and his wife, who was pregnant, were immediately thrown into prison, where the unfortunate woman gave birth to a baby boy. The women convinced the prison guards to spare the child’s life, and they were more willing to grant this request since Kallippus was already in trouble.
LVIII. After Kallippus had murdered Dion, he at once became a person of importance, and had the entire government of Syracuse in his hands. He even sent despatches to Athens, a city which, next to the gods, he ought, especially to have dreaded, after having brought such pollution and sacrilege upon himself. However, the saying appears to be true, that that city produces both the best of good and the worst of wicked men, just as the territory of Athens produces both the sweetest honey and the most poisonous hemlock. Kallippus did not long survive to mock the justice of heaven, lest the gods might have been thought to disregard a man who, by such a crime, had obtained so great wealth and power; but he soon paid the penalty of his wickedness. He set out to capture Katana, and in doing so lost Syracuse; upon which he is said to have remarked, that he had lost a city and gained a cheese-scraper. In an attack upon Messenia he lost most of his soldiers, among whom were the murderers of Dion. As no city in Sicily would receive him, but all hated him and attacked him, he proceeded to Rhegium, where, as he was quite ruined and could no longer maintain his mercenary soldiers, he was murdered by Leptines and Polyperchon, who chanced to use the self-same dagger with which Dion is said to have been slain. It was recognised by being very short, after the Laconian fashion, and by its workmanship, for it was admirably carved with figures in high relief. Such was the retribution which befel Kallippus; while Aristomache and Arete, when they were released from prison, fell into the power of Hiketes, a Syracusan, who had been one of Dion’s friends, and who treated them at first loyally and honourably, but afterwards, 397 at the instigation of some of the enemies of Dion, sent them on board of a ship, on the pretext of sending them to Peloponnesus, and gave orders to the people of the ship to put them to death and throw their bodies into the sea. They, however, are said to have thrown them alive into the sea, and the child with them. This man also paid a fitting penalty for his crimes, for he was taken and put to death by Timoleon, and the Syracusans put to death his two daughters to avenge the murder of Dion. All of this I have already described at length in the Life of Timoleon.
LVIII. After Kallippus killed Dion, he quickly became an important figure and took control of the entire government of Syracuse. He even sent messages to Athens, a city he should have especially feared after committing such a terrible act. It seems true that Athens produces both the best and the worst people, just like its land contains both the sweetest honey and the most poisonous hemlock. Kallippus didn’t last long enough to mock divine justice, as the gods wouldn’t let it seem like they ignored a man who acquired so much wealth and power through such a crime; he quickly faced the consequences of his evil actions. He set out to take Katana, which resulted in losing Syracuse, and reportedly said that he lost a city and gained a cheese grater. During an attack on Messenia, he lost most of his soldiers, including those who had murdered Dion. Since no city in Sicily would accept him, all of them despised and attacked him, he made his way to Rhegium, where, completely ruined and unable to pay his mercenary soldiers, he was killed by Leptines and Polyperchon, who happened to use the same dagger that was said to have been used to kill Dion. It was recognized as very short, in the Laconian style, and beautifully crafted with intricate relief designs. Thus was the punishment that befell Kallippus; meanwhile, Aristomache and Arete, after being released from prison, fell into the hands of Hiketes, a Syracusan who had been a friend of Dion. He initially treated them loyally and honorably, but later, spurred on by some of Dion’s enemies, he sent them onto a ship, claiming to be taking them to Peloponnesus, and ordered the crew to kill them and throw their bodies into the sea. However, they said to have thrown them alive into the sea, along with the child. This man also met a fitting end for his crimes, as Timoleon captured and executed him, while the people of Syracuse killed his two daughters to avenge Dion’s murder. All of this I have already detailed in the Life of Timoleon.
LIFE OF BRUTUS.
I. The ancestor of Marcus Brutus was Junius Brutus,496 whose statue of bronze the Romans of old set up in the Capitol, in the midst of the kings, with a drawn sword in his hand, thereby signifying that it was he who completely accomplished the putting down of the Tarquinii. Now that Brutus, like swords forged of cold iron, having a temper naturally hard and not softened by education, was carried on even to slaying of his sons through his passion against the tyrants: but this Brutus, about whom I am now writing, having tempered his natural disposition with discipline and philosophical training and roused his earnest and mild character by impulse to action, is considered to have been most aptly fashioned to virtue, so that even those who were his enemies on account of the conspiracy against Cæsar, attributed to Brutus whatever of good the act brought with it, and the worst of what happened they imputed to Cassius, who was a kinsman and friend of Brutus, but in his disposition not so simple and pure. His mother Servilia497 traced her descent from Ala 399Servilius,498 who when Mallius Spurius was contriving to establish a tyranny and was stirring up the people, put a dagger under his arm, and going into the Forum and taking his stand close to the man, as if he were going to have something to do with him and to address him, struck him as he bent forwards and killed him. Now this is agreed on; but those who showed hatred and enmity towards Brutus on account of Cæsar’s death, say that on the father’s side he was not descended from the expeller of the Tarquinii, for that Brutus after putting his sons to death left no descendants, but this Brutus was a plebeian, the son of one Brutus who was a bailiff,499 and had only recently attained to a magistracy. Poseidonius the philosopher says that the sons of Brutus, who had arrived at man’s estate, were put to death as the story is told, but there was left a third, an infant, from whom the race of Brutus descended; and that some of the illustrious men of his time who belonged to the family showed a personal resemblance to the statue of Brutus. So much about this.
I. The ancestor of Marcus Brutus was Junius Brutus,496 whose bronze statue was erected by the ancient Romans in the Capitol among the kings, holding a drawn sword, signifying that he was the one who fully accomplished the overthrow of the Tarquinii. Now, Brutus, like swords made of cold iron, had a naturally hard temperament not softened by education, which even led him to slay his own sons out of his passion against tyrants. However, this Brutus, whom I’m writing about now, tempered his natural disposition with discipline and philosophical training, and energized his earnest and gentle character into action, making him well-suited for virtue. Even those who were his enemies due to the conspiracy against Cæsar credited Brutus with any good that came from the act, while attributing the worst outcomes to Cassius, who was related to and a friend of Brutus, but was not as simple and honorable in nature. His mother, Servilia497, traced her lineage back to Ala Servilius,498 who, when Mallius Spurius was plotting to establish a tyranny and inciting the people, concealed a dagger under his arm, and went into the Forum to stand near him, as if he intended to engage him in conversation, then struck him while he was leaning forward and killed him. This is agreed upon; however, those who bore hatred and hostility toward Brutus because of Cæsar’s death argue that, on his father's side, he did not descend from the expeller of the Tarquinii, since the original Brutus, after executing his sons, left no descendants, and that this Brutus was a plebeian, the son of a Brutus who was a bailiff,499 and had only recently achieved a magistracy. Poseidonius the philosopher asserts that the sons of Brutus, who were grown men, were indeed executed as the story goes, but there was a third son, an infant, from whom the lineage of Brutus continued; and that some of the notable men of his time who belonged to this family bore a physical resemblance to the statue of Brutus. So much for that.
II. Servilia the mother of Brutus was a sister of Cato the philosopher, whom most of all the Romans this Brutus took for his model, Cato being his uncle and afterwards his father-in-law. As to the Greek philosophers, there was not one, so to say, whom he did not hear or to whom he was averse, but he devoted himself especially to those of Plato’s school. The Academy500 called the New and the Middle he was not much disposed to, and he attached himself to the Old, and continued to be an admirer of Antiochus501 of Ascalon; but for his friend and companion he chose Antiochus’s brother Aristus, a man who in his manner of discourse was inferior to many philosophers, but in well-regulated habits and mildness a rival to the first. Empylus,502 whom both Brutus in his letters and his friends 400often mentioned as being in intimacy with him, was a rhetorician and left a small work, though not a mean one, on the assassination of Cæsar, which is inscribed Brutus. In the Latin language Brutus was sufficiently trained for oratory503 and the contests of the forum; but in the Greek, he practised the apophthegmatic and Laconic brevity which is sometimes conspicuous in his letters. For instance when he was now engaged in the war, he wrote to the people of Pergamum: “I hear that you have given money to Dolabella; if you gave it willingly, you admit your wrong; if you gave it unwillingly, make proof of this by giving to me willingly!” On another occasion, to the Samians: “Your counsels are trifling; your help is slow. What end do you expect of this?” And another about the people of Patara: “The Xanthians by rejecting my favours have made their country the tomb of their desperation. The people of Patara by trusting to me want nothing of liberty in the management of their affairs. It is therefore in your power also to choose the decision of the people of Patara or the fortune of the Xanthians.” Such is the character of the most remarkable of his letters.
II. Servilia, Brutus's mother, was Cato the philosopher's sister. Brutus looked up to Cato more than any other Roman, since Cato was his uncle and later became his father-in-law. Regarding Greek philosophers, there wasn't a single one he didn't listen to or wasn't open to, but he especially focused on those from Plato's school. He wasn't particularly drawn to the New and Middle Academies500 and instead stayed loyal to the Old Academy, continuing to admire Antiochus501 of Ascalon. As for his friend and companion, he chose Antiochus's brother Aristus—a man who wasn't as skilled in discourse as many philosophers, but was equal to the best in terms of self-discipline and kindness. Empylus,502 who was frequently mentioned in Brutus's letters and by his friends as being close to him, was a rhetorician and authored a brief but notable work about Caesar's assassination, titled "Brutus." Brutus was well-prepared for oratory503 and the debates of the forum in Latin; however, in Greek, he practiced concise and Laconian brevity, which often showed in his letters. For example, while engaged in war, he wrote to the people of Pergamum: “I hear you gave money to Dolabella; if you did it willingly, you accept your wrongdoing; if unwillingly, prove it by giving willingly to me!” Another time, he wrote to the Samians: “Your advice is pointless; your support is slow. What outcome do you expect from this?” And regarding the people of Patara: “The Xanthians have made their country a grave of despair by rejecting my favors. The people of Patara, by trusting me, have no need for liberty in managing their affairs. Therefore, you too can choose either the decision of the people of Patara or the fate of the Xanthians.” This illustrates the nature of the most notable of his letters.
III. While he was still a youth he went abroad with his uncle Cato, who was sent to Cyprus504 to Ptolemæus. After Ptolemæus had put an end to himself, Cato, being detained of necessity in Rhodes, happened to have sent Canidius, one of his friends, to look after the money, but as he feared that Canidius would not keep his hands from filching, he wrote to Brutus to sail as quick as he could to Cyprus from Pamphylia; for Brutus was staying there to recover from an illness. Brutus sailed very much against his will, both out of respect for Canidius, as being undeservedly deprived of his functions by Cato, and inasmuch as he was a young man and a student,505 considering such a piece of business and administration not at all fit for a free man or for himself. However, he exerted 401himself about these matters and was commended by Cato; and when the king’s substance was converted into money, he took the greatest part and sailed to Rome.
III. When he was still a young man, he went abroad with his uncle Cato, who had been sent to Cyprus504 to Ptolemæus. After Ptolemæus had killed himself, Cato, having to stay in Rhodes, sent one of his friends, Canidius, to manage the finances. However, fearing that Canidius might steal, he wrote to Brutus to sail as quickly as possible to Cyprus from Pamphylia, where Brutus was recovering from an illness. Brutus sailed reluctantly, both because of his respect for Canidius, who had been unfairly stripped of his responsibilities by Cato, and because, as a young man and a student,505 he thought such a task and responsibility were not suitable for someone free or for himself. Nevertheless, he worked hard on these matters and earned praise from Cato; and when the king's assets were turned into cash, he took most of it and sailed to Rome.
IV. But when matters came to a division, Pompeius and Cæsar having taken up arms, and the government being in confusion, it was expected that he would choose Cæsar’s side, for his father506 was put to death by Pompeius some time before; but as he thought it right to prefer the public interests to his own, and as he considered the ground of Pompeius for the war to be better than Cæsar’s, he joined Pompeius. And yet, hitherto, when he met Pompeius, he would not even speak to him, thinking it a great crime to talk with his father’s murderer; but now, placing himself under Pompeius as leader of his country, he sailed to Sicily as legatus with Sestius,507 who had got it for his province. But as there was nothing of importance to do there, and Pompeius and Cæsar had already met together to contend for the supremacy, he went to Macedonia as a volunteer to share the danger; on which occasion they say that Pompeius, being delighted and surprised at his coming, rose from his seat and embraced him as a superior man in the presence of all. During the campaign all the daytime when he was not with Pompeius he was employed about study and books; and not only at other times, but also before the great battle. It was the height of summer, and the heat was excessive, as they were encamped close to marshy ground; and those who carried the tent of Brutus did not come quickly. After being much harassed about these matters, and having scarcely by midday anointed himself and taken a little to eat, while 402the rest were either sleeping or engaged in thought and care about the future, he kept on writing till evening-time, making an epitome of Polybius.508
IV. When a split occurred and Pompey and Caesar took up arms, causing chaos in the government, it was expected that he would side with Caesar since Pompey had previously executed his father506. However, he decided to put the public interest above his own and saw Pompey's justification for the war as stronger than Caesar's, so he aligned himself with Pompey. Up until that point, whenever he encountered Pompey, he wouldn't even speak to him, believing it was a serious offense to converse with his father's killer; yet now, placing himself under Pompey's leadership for the sake of his country, he sailed to Sicily as a legate with Sestius,507 who had received that province. Since there wasn't much to do there, and Pompey and Caesar had already met to fight for control, he volunteered to go to Macedonia to face the danger alongside them. It's said that Pompey, pleased and surprised by his arrival, stood up and embraced him in front of everyone, acknowledging him as a superior man. Throughout the campaign, when he wasn't with Pompey during the day, he focused on studying and reading. Even before the major battle in the middle of summer, when the heat was intense as they camped near marshy land, the men carrying Brutus's tent didn't arrive promptly. After being stressed about these issues and barely taking time to anoint himself and grab a quick bite to eat by midday, while others were either napping or worried about the future, he continued writing until evening, summarizing Polybius.508
V. It is said that Cæsar, too, was not indifferent about the man, but gave orders to those who commanded under him not to kill Brutus in the battle, but to spare him; find if he yielded to bring him, and if he resisted being taken, to let him alone and not force him; and this, it is said, he did to please Servilia,509 the mother of Brutus. For when he was still a youth, he had, it seems, known Servilia, who was passionately in love with him, and as Brutus was born about the time when her love was most ardent, he had in some degree a persuasion that Brutus was his son. It is recorded that when the great affair of Catilina had engaged the Senate, which affair came very near overturning the State, Cato and Cæsar were standing up at the same time and disputing. While this was going on, a small letter was brought in and given to Cæsar, which he read silently, whereon Cato called out that Cæsar was doing a shameful thing in receiving communications and letters from their enemies. Many of the Senators hereon made a tumult, and Cæsar gave the letter just as it was to Cato, and it was a passionate letter from his sister Servilia, which he read and throwing it to Cæsar said, “Take it, drunkard;” and he again turned afresh to his argument and his speech. So notorious was the love of Servilia for Cæsar.
V. It is said that Caesar was not indifferent to the man, but instructed his commanders not to kill Brutus in battle; instead, they should spare him. If Brutus surrendered, they were to bring him in, and if he resisted capture, they should leave him alone and not force him. This, it is said, was to please Servilia,509 the mother of Brutus. When he was still young, he seemed to have known Servilia, who was passionately in love with him. Since Brutus was born around the time of her fervent affection, he had some reason to believe that Brutus was his son. It is recorded that when the significant matter of Catiline had engaged the Senate, which nearly toppled the State, Cato and Caesar were standing and arguing at the same time. During this, a small letter was brought in and handed to Caesar, which he read silently. Cato then shouted that Caesar was doing something disgraceful by receiving messages and letters from their enemies. Many of the Senators caused a commotion, and Caesar handed the letter directly to Cato. It turned out to be a passionate letter from his sister Servilia, which Cato read and then threw back at Caesar, saying, “Take it, drunkard;” and he resumed his argument and speech. So notable was Servilia's love for Caesar.
VI. After the defeat at Pharsalus and the escape of Pompeius to the sea, while the ramparts were blockaded, Brutus secretly got out of the gates which led to a marshy spot, full of water and reeds, and made his way by night to Larissa. From thence he wrote to Cæsar, who was pleased that he was alive and told him to come to him; and he not only pardoned Brutus, but had him about him and treated him with as much respect as any one else. No one could say where Pompeius had fled to, and there was much doubt about it; but Cæsar walking a short way alone with Brutus tried to find out his opinion on the matter; and as Brutus appeared, from certain considerations, to have come to the best conjecture about the flight of Pompeius, Cæsar leaving everything else hurried to Egypt. But Pompeius, who, as Brutus conjectured, had landed in Egypt, met his fate there; and Brutus mollified Cæsar even towards Cassius.510 When Brutus was speaking in defence of the King of the Libyans,511 he felt himself overpowered by the magnitude of the charges against him, but yet by his prayers and urgent entreaties he preserved for him a large part of his dommions. Cæsar is said, when he first heard Brutus speaking, to have remarked to his friends: “This youth, I know not what he wills, but what he does will, he wills with energy.” For the earnest character of Brutus, and his disposition not to listen unadvisedly nor to every one who asked a favour, but to act upon reflection and principle, made his efforts strong and effective towards accomplishing whatever ho turned to. But towards unreasonable prayers he was immovable by flattery, and to be overcome by those who impudently urged their suit, which some call to be shamed out of a thing, he considered to be most disgraceful to a great man, and he was wont to say that those who can refuse nothing, 404were in his opinion persons who had not well husbanded their youthful bloom. When Cæsar was going to cross over to Libya against Cato and Scipio, he intrusted Brutus with Gallia512 on this side of the Alps, to the great good fortune of the province; for while the other provinces, through the violence and rapacity of those who were intrusted with them, were harassed like conquered countries, Brutus was to the Gauls a relief and consolation for their former misfortunes; and he put all to Cæsar’s credit, so that when after his return Cæsar was going about Italy, the cities that had been under Brutus were a most pleasing sight, as well as Brutus himself, who was increasing his honour and associating with him as a friend.
VI. After the defeat at Pharsalus and Pompeius's escape to the sea, while the walls were blocked, Brutus quietly slipped out through the gates that led to a marshy area full of water and reeds, making his way by night to Larissa. From there, he wrote to Caesar, who was glad that he was alive and invited him to come; not only did he pardon Brutus, but he also kept him close and treated him with as much respect as anyone else. No one knew where Pompeius had fled, and there was a lot of uncertainty about it; but as Caesar walked a short distance alone with Brutus, he tried to gauge his opinion on the matter; and since Brutus seemed, based on certain observations, to have the best guess about Pompeius's flight, Caesar quickly left everything else behind and headed to Egypt. However, Pompeius, who as Brutus suspected had landed in Egypt, met his end there; and Brutus even softened Caesar's feelings toward Cassius.510 When Brutus was defending the King of the Libyans,511 he felt overwhelmed by the seriousness of the accusations against him, but through his prayers and urgent pleas, he managed to preserve a large part of his territories. It’s said that when Caesar first heard Brutus speak, he remarked to his friends: “This young man, I don't know what he intends, but whatever he does intend, he does with conviction.” Brutus's earnest nature and his tendency to not listen without careful consideration or to everyone who asked a favor, but to act based on thought and principle, made his efforts strong and effective in whatever he pursued. However, he was unyielding to unreasonable requests flattered by others, and he believed it was disgraceful for a great man to be coerced by those who boldly pressed their demands, which some refer to as being shamed out of something. He often said that those who can refuse nothing, in his opinion, had not managed their youthful vigor well. When Caesar was preparing to cross over to Libya against Cato and Scipio, he entrusted Brutus with Gallia512 on this side of the Alps, greatly benefiting the province; for while other provinces suffered under the violence and greed of their overseers, as though they were conquered lands, Brutus provided relief and comfort to the Gauls for their past misfortunes; and he credited everything to Caesar, so that when Caesar returned and traveled through Italy, the cities that had been under Brutus were a beautiful sight, as was Brutus himself, who was gaining honor and associating with him as a friend.
VII. Now there were several prætorships, but that which conferred the chief dignity, and is called the Urban prætorship,513 it was expected that either Brutus or Cassius would have; and some say that Brutus and Cassius, who had before some slight causes of dispute, were still more at variance about this office, though they were kinsmen, for Cassius was the husband of Junia, the sister of Brutus. Others say that this rivalry was the work of Cæsar, who continued secretly to give both of them hopes, until, being thus urged on and irritated, they were brought into collision. Brutus relied on his good fame and virtues against the many splendid exploits of Cassius in his Parthian campaigns. Cæsar hearing this and consulting with his friends said: “What Cassius says has more justice, but Brutus must have the first office.” Cassius was appointed to another prætorship, but he had not so much gratitude for what he got, as anger for what he failed in getting. Brutus also shared Cæsar’s power in 405other respects as much as he chose. For if he had chosen, he might have been the first of his friends and had most power; but his intimacy with Cassius drew him that way and turned him from Cæsar, though he had not yet been reconciled to Cassius after their former rivalry; but he listened to his friends who urged him not to let himself be softened and soothed by Cæsar, and to fly from the friendly advances and the favours which a tyrant showed him, not because he respected the virtues of Brutus, but because he wished to curtail his vigour and to undermine his spirit.
VII. There were several prætorships, but the one that held the most prestige, known as the Urban prætorship,513 was expected to be held by either Brutus or Cassius. Some say that Brutus and Cassius, who had previously had minor disagreements, were even more at odds over this position, despite being relatives, since Cassius was married to Junia, Brutus's sister. Others suggest that this rivalry was fueled by Caesar, who secretly gave both of them hope until their frustrations led to conflict. Brutus counted on his good reputation and virtues to compete against Cassius's impressive accomplishments in his Parthian campaigns. Upon hearing this, Caesar, while consulting with his friends, said: “What Cassius argues has more merit, but Brutus should get the top position.” Cassius received another prætorship, but instead of feeling grateful, he was angry about what he didn't achieve. Brutus also shared in Caesar's power as much as he wanted. He could have been the most influential among his friends, but his closeness to Cassius pulled him in that direction and turned him away from Caesar, even though he hadn't yet reconciled with Cassius after their previous rivalry. He listened to friends who urged him not to be softened or swayed by Caesar, and to distance himself from the friendly gestures and favors a tyrant offered, not because he respected Brutus’s virtues, but because he wanted to diminish Brutus's strength and undermine his spirit.
VIII. Nor yet was Cæsar altogether without suspicions of Brutus, and matter of complaint against him; he feared the proud temper and the credit and friends of the man, but he trusted in his moral character. In the first place, when Antonius and Dolabella514 were said to be aiming at change, he said, it was not sleek and long-haired men who gave him trouble, but those pale and lean fellows, meaning Brutus and Cassius. Next, when some persons were making insinuations against the fidelity of Brutus and urging Cæsar to be on his guard, he touched his body with his hand and said, “What, think you that Brutus would not wait for this poor body?” thereby intimating that no person but Brutus had any pretensions to so much power after himself. And indeed it seems that Brutus might certainly have been the first man in the State, if he could have endured for a short time to be second to Cæsar, and if he had let Cæsar’s power pass its acme, and the fame got by his great exploits waste away. But Cassius, who was a violent-tempered man and rather on his individual account a hater of Cæsar than on the public account a hater of the tyrant, inflamed Brutus and urged him on. Brutus indeed is said to have been discontented with the dominion, but Cassius to have hated the dominator; and Cassius had various grievances against Cæsar and among others, the seizing of the lions, which Cassius had procured when he was going to be ædile, but Cæsar kept them after they had been found in Megara at the time when the city was taken by Calenus.515 It is said that these beasts were 406the cause of great calamity to the people of Megara: for when the enemy were getting possession of the city, the citizens forced open their dens and loosed their chains, that the beasts might oppose the enemy who were entering the city, but they rushed against the citizens themselves, and running among them rent those who were unarmed, so that the sight moved even the enemy to pity.
VIII. Cæsar wasn't completely free of doubts about Brutus and had grievances against him; he was concerned about Brutus's ambitious nature, his influence, and his allies, but he had faith in Brutus's character. Initially, when Antonius and Dolabella514 were rumored to be plotting for change, Cæsar remarked that his real trouble didn’t come from the smooth, long-haired men but from the pale and thin ones, referring to Brutus and Cassius. Later, when some people suggested that Brutus's loyalty was questionable and cautioned Cæsar to be careful, he touched his body and said, “What, do you think Brutus would not wait for this poor body?” implying that no one but Brutus aspired to such power after him. Indeed, it seems Brutus could have easily become the leading figure in the State if he had been willing to be second to Cæsar for a little while and allowed Cæsar’s influence to wane. However, Cassius, who had a fiery temper and personally resented Cæsar more than he did for the public good, incited Brutus and pushed him forward. Brutus is said to have been discontent with Cæsar's rule, but Cassius genuinely hated the ruler; Cassius had multiple grievances against Cæsar, including the issue with the lions he had acquired when he was about to become ædile, which Cæsar kept after they were discovered in Megara during the city's capture by Calenus.515 These lions reportedly caused significant distress to the people of Megara: as the enemy was taking over the city, the citizens opened the lions' dens and released them to confront the invading forces, but the lions charged at the citizens instead, attacking the unarmed, which even moved the enemy to pity.
IX. Now they say that this was with Cassius the main cause of his conspiring; but they say so untruly. For there was from the beginning in the nature of Cassius a certain hostility and dislike to all the race of tyrants, as he showed when he was still a boy and went to the same school with Faustus,516 the son of Sulla. Faustus was one day bragging among the boys and exalting the monarchy of his father, on which Cassius got up and thumped him. The guardians of Faustus and his kinsmen were desirous to prosecute the matter and seek legal satisfaction; but Pompeius prevented this, and bringing both the boys together questioned them about the affair. Thereon it is reported that Cassius said, “Come, now, Faustus, say if you dare before Pompeius the words at which I was enraged, that I may break your mouth again.” Such was the character of Cassius. But many words from his friends and many oral and written expressions from the citizens called and urged Brutus to the deed. For they wrote on the statue of his ancestor Brutus, who had put down the dominion of the kings: “Would you were here, Brutus!” and “Would Brutus were now living!” And the tribunal of Brutus, who was prætor, was found every morning full of such writings as these: “Brutus, are you asleep?” and “You are not really Brutus!” But they who were the real cause of this were the flatterers of Cæsar, who devised various unpopular distinctions for him and placed diadems on his statues by night, as if their design was to lead on the many to salute him as king instead of dictator. But the contrary was the result, as it has been circumstantially told in the Life of Cæsar.517 407
IX. Now they claim that this was the main reason for Cassius's conspiracy; but that's not true. From the start, Cassius had a deep-seated hostility and dislike for all tyrants, which he demonstrated even as a boy when he attended the same school as Faustus,516 the son of Sulla. One day, Faustus was showing off among the boys and boasting about his father's monarchy, which led Cassius to stand up and hit him. Faustus's guardians and relatives wanted to take legal action, but Pompey intervened, bringing both boys together to question them about the incident. It’s said that Cassius then challenged Faustus, saying, “Come on, Faustus, dare to repeat the words that made me angry before Pompey, so I can hit you again.” That was the kind of person Cassius was. However, many friends and citizens encouraged Brutus to take action through various spoken and written messages. They wrote on the statue of his ancestor Brutus, who had ended the rule of kings: “If only Brutus were here!” and “If only Brutus were alive now!” Each morning, Brutus’s praetorship was covered with messages like these: “Brutus, are you asleep?” and “You can't really be Brutus!” But the real instigators were Caesar's flatterers, who created various unpleasant distinctions for him and placed crowns on his statues under the cover of night, as if their goal was to get people to acknowledge him as king instead of dictator. But the opposite happened, as has been detailed in the Life of Caesar.517 407
X. When Cassius was trying to move his friends against Cæsar, they all assented, provided Brutus would take the lead; for they said that the undertaking required not hands nor yet daring, but the character of a man such as Brutus was, who should as it were begin the holy rite and confirm it by his presence: if this could not be, the conspirators would be more dispirited in the doing of the deed and more timid when they had done it, for it would be said that Brutus would not have rejected all share in the thing, if it had a good cause. Cassius, who saw the truth of this, now made the first advances to Brutus since their difference. And after their reconciliation and friendly greeting Cassius asked, if he intended to be present in the Senate on the new-moon of March, for he heard that Cæsar’s friends would then make a proposal about the kingly power. Brutus replied that he would not be present. “What then,” said Cassius, “if they summon us?” “It would be my business then,” said Brutus, “not to be silent, but to fight and die in defence of liberty.” Cassius being now encouraged said, “What Roman will endure that you die first? Brutus, do you not know yourself? Do you think it is the weavers and tavern-keepers who have written on your tribunal, and not the first and best who have done this, and who demand from the other prætors donations and shows and gladiators, but from you, as a debt that you owe your country, the destruction of the tyranny, and who are ready to suffer everything for you, if you show yourself to be such a man as they think you ought to be and they expect you to be.” Upon this he threw his arms around Brutus and embraced him, and thus separating each went to his friends.
X. When Cassius was trying to rally his friends against Caesar, they all agreed, as long as Brutus would take the lead. They believed that the effort needed not just action or courage, but the integrity of a man like Brutus, who should initiate the sacred act and validate it with his presence. If he didn't participate, the conspirators would feel more discouraged while carrying out the deed and more fearful afterward, because people would say that Brutus wouldn’t have distanced himself from the cause if it had merit. Cassius, recognizing this truth, made his first move to reconnect with Brutus since their conflict. After they reconciled and exchanged friendly greetings, Cassius asked if Brutus planned to attend the Senate on the new moon of March, as he had heard that Caesar’s supporters would propose something regarding royal power. Brutus replied that he wouldn’t be there. “What if they summon us?” Cassius asked. “Then it’s my duty,” Brutus said, “not to stay silent but to fight and die for liberty.” Encouraged, Cassius said, “What Roman will accept that you die first? Brutus, don’t you know who you are? Do you think it’s just the weavers and tavern keepers who have put your name on your podium? It’s not them; it’s the most prominent citizens who have done this. They demand from the other magistrates gifts, entertainment, and gladiators, but from you, as a debt to your country, they demand the end of tyranny. They are ready to risk everything for you if you prove to be the man they believe and expect you to be.” With that, he embraced Brutus, and then they parted ways to rejoin their friends.
XI. There was one Caius Ligarius,518 a friend of Pompeius, who had been accused on this ground and acquitted by Cæsar. This man, who had not gratitude for his acquittal of the charge, but was hostile to the power by 408reason of which he had been in danger, was an enemy of Cæsar, and one of the most intimate friends of Brutus. Brutus, who came to see him when he was sick, said, “Ligarius, at what a time you are sick!” Immediately supporting himself on his elbow, and laying hold of the hand of Brutus, Ligarius said, “But if you, Brutus, design anything worthy of yourself, I am well.”
XI. There was a guy named Caius Ligarius,518 a friend of Pompey, who had been accused of something and cleared by Caesar. This man didn’t feel grateful for his acquittal; instead, he was resentful towards the power that had put him in danger. He was an enemy of Caesar and one of Brutus's closest friends. When Brutus came to visit him while he was sick, he said, “Ligarius, it’s unfortunate that you’re sick right now!” Ligarius propped himself up on his elbow and took Brutus's hand, saying, “But if you, Brutus, plan to do something worthy of yourself, then I’m fine.”
XII. After this they secretly sounded their acquaintance whom they trusted, and communicated the design to them, and added them to their number; making choice not only among their intimates, but those whom they knew to be good darers and to despise death. It was for this reason that they concealed their design from Cicero, though both as to trustworthiness and goodwill he was esteemed by them among the first, lest to his natural defect of courage he should join by reason of his years senile caution, and so attempting by deliberation to bring everything singly to perfect security, should blunt their edge, which required the speed of ready action. Among his other companions Brutus omitted also Statilius519 the Epicurean, and Favonius, an admirer of Cato, because when Brutus, in conversation and philosophical disquisition, had remotely and in a circuitous way sounded them about such an attempt, Favonius answered that a civil war was worse than an illegal monarchy; and Statilius said that it was not befitting a wise man, and one who had understanding, to expose himself to danger and to trouble on account of the vile and foolish. Labeo,520 who was present, opposed both of them. Brutus, indeed, at the time kept silent, as if he considered that the matter was something hard and difficult to determine; but afterwards he communicated his design to Labeo. When Labeo had readily accepted the proposal, it was resolved to gain over 409the other Brutus, surnamed Albinus,521 who was not a man of action, nor courageous, but he was strengthened by a number of gladiators, whom he was keeping for a spectacle for the Romans, and he was also in the confidence of Cæsar. When Cassius and Labeo spoke to him he made no answer, but meeting privately with Brutus, and learning that he was the leader in the act, he agreed to co-operate zealously. The greater part, and the men of chief note among the rest of the conspirators, were also brought over by the reputation of Brutus. And without swearing any mutual oath, or taking or giving mutual pledges by sacrifice of victims, they all so kept the secret in themselves and were silent and carried it with them, that the act, though prognosticated by the gods through oracular answers and sights and victims, was considered past belief.
XII. After this, they secretly checked in with their trusted acquaintances and shared their plan, bringing them into the fold. They chose not only from their close friends but also from those they knew were brave and unafraid of death. They kept their plan hidden from Cicero, even though they saw him as one of the most trustworthy and well-intentioned. They worried that his natural timidity might be worsened by his age, making him overly cautious. They feared he would try to analyze everything and turn their urgent need for action into something too slow-moving. Among his other companions, Brutus also left out Statilius519 the Epicurean, and Favonius, who admired Cato, because when Brutus had casually sounded them out about such an endeavor, Favonius replied that a civil war was worse than an illegal monarchy, and Statilius said that it wasn’t wise for someone informed to risk themselves for the worthless and foolish. Labeo,520 who was present, opposed both of them. Brutus, at the moment, kept quiet, as if he thought the situation was complex and hard to decide; but later, he shared his plan with Labeo. When Labeo readily accepted the proposal, they decided to win over the other Brutus, called Albinus,521 who wasn't particularly active or brave, but had a lot of gladiators that he was keeping for a show for the Romans and was also trusted by Caesar. When Cassius and Labeo approached him, he didn’t respond, but when he met privately with Brutus and learned that Brutus was leading the effort, he agreed to join enthusiastically. The majority of the key conspirators were also convinced by Brutus's reputation. Without taking any mutual oaths or making pledges through sacrifices, they all managed to keep the secret so well that even though the act was foreseen by the gods through oracles, signs, and sacrifices, it still seemed unbelievable.
XIII. Brutus having now the first men in Rome, both for spirit and family and virtues, dependent upon himself, and having a view of the whole danger, in his public demeanour endeavoured to restrain within himself and to keep his designs under strict control; but at home and by night he was no longer the same man, for sometimes care roused him involuntarily from his sleep, and at other times he was sunk in thought and brooding over the difficulties; and it did not escape his wife, who was resting with him, that he was full of unusual trouble, and was revolving in himself some design hard to carry and difficult to unravel. Now Porcia,522 as it has been said, was the daughter of Cato, and Brutus, who was her cousin, had married her, not in her virgin state, but he took her after the death of her husband, while she was still a young woman, and had one little child by her husband, and the child’s name was Bibulus; and there is extant a small book of memoirs of Brutus, written by Bibulus. Porcia, who was a philosopher 410 and loved her husband, and was full of spirit and good sense, did not attempt to question her husband about his secrets before she had made trial of herself in manner following. She took a knife, such as barbers pare the nails with, and putting all her attendants out of the chamber, she inflicted a deep wound in her thigh, so that there was a large flow of blood, and, shortly after, violent pains and shivering fever came upon her in consequence of the wound. Brutus being agonised and full of trouble, Porcia spoke to him thus in the acme of her pain: “I, Brutus, Cato’s daughter, was given unto thy house, not like women, who serve as concubines, to share thy bed and board only, but to be a partner in thy happiness, and a partner in thy sorrows. Now, with respect to thy marriage, everything is blameless on thy part; but as to me, what evidence is there, or what affection, if I must neither share with thee a secret sorrow nor a care which demands confidence? I know that a woman’s nature is considered too weak to carry a secret, but, Brutus, there is a certain power towards making moral character in a good nurture and honest conversation; and I am Cato’s daughter and also Brutus’ wife, whereon hitherto I had less relied, but now I know that I am also invincible to pain.” Thus saying, she showed him the wound, and told him of the trial she had made of herself. Struck with astonishment and stretching forth his hands, Brutus prayed that the gods would permit him to succeed in the enterprise and to show himself a husband worthy of Porcia. He then consoled his wife.
XIII. Now that Brutus had the most prominent men in Rome, known for their character, lineage, and virtues, depending on him, he was fully aware of the looming danger. In public, he tried to keep his emotions in check and control his plans tightly; however, at home and at night, he was a different person. Sometimes worry would wake him up unexpectedly, and at other times, he would be lost in thought, pondering the challenges ahead. It didn’t go unnoticed by his wife, who was resting beside him, that he seemed troubled and was preoccupied with a difficult and complex plan. Porcia,522 as mentioned, was the daughter of Cato. Brutus, her cousin, married her not while she was still a virgin but after her husband had passed away. She was still young and had a small child, named Bibulus, from her previous marriage, and there exists a short memoir of Brutus written by Bibulus. Porcia, a philosopher who loved her husband and was intelligent and spirited, didn’t question him about his secrets until she had proven herself in the following way. She took a barber’s knife and, sending all her attendants out of the room, inflicted a deep cut in her thigh, causing a significant amount of blood to flow. Soon after, she suffered from severe pain and chills from the wound. Brutus, distressed and troubled, heard Porcia say through her pain: “I, Brutus, Cato’s daughter, was brought into your home not like other women who serve as mere concubines to share your bed and meals, but to share in your joys and your sorrows. As for your role in our marriage, you’ve done nothing wrong; but what about me? What proof or affection is there for me if I can’t share in your secret pain or a worry that requires trust? I know it’s often thought that women are too weak to bear secrets, but, Brutus, there’s strength in developing moral character through good upbringing and honest communication. I am Cato’s daughter and also Brutus’ wife, and while I didn’t rely on that before, I now realize that I can withstand pain.” With that, she showed him the wound and explained the test she had put herself through. Shocked, Brutus reached out his hands and prayed to the gods, asking that they allow him to succeed in his mission and be a husband worthy of Porcia. He then comforted his wife.
XIV. When notice had been given of a meeting of the Senate, at which Cæsar was expected to be present, they resolved to make the attempt, for they would be then collected without raising any suspicion, and they would have together all the men of highest character and rank, who would be ready as soon as a great act was accomplished, forthwith to seize their freedom. The circumstance of the place, too, was considered to be a token from heaven and in their favour. For it was a portico, one belonging to the theatre,523 with an exhedra, in which there was a statue of Pompeius, which the city erected at 411the time when Pompeius adorned that site with porticoes and the theatre. Hither then the Senate was summoned about the middle of the month of March; the Romans call the day the Ides; so that some dæmon seemed to be bringing the man to the vengeance of Pompeius. When the day came, Brutus put a dagger under his vest, without any one being privy to it except his wife, and went forth; the rest assembled at the house of Cassius, to conduct down to the Forum Cassius’ son, who was going to assume the toga called virilis. From thence they all hurried to the portico of Pompeius, where they waited in expectation of Cæsar’s coming immediately to the Senate. Herein most of all would one have admired the impassiveness of the men and their presence of mind before the danger, if he had known what was going to take place—in that, being compelled by their duties of prætor to attend to the concerns of many persons, they not only listened patiently to those who came before them and had matter in dispute, like men who have plenty of leisure, but they also gave to each their decision in exact form and with judgment, carefully attending to the business. And when one person, who was unwilling to submit to the decision, was appealing to Cæsar, and calling out loud and protesting, Brutus, looking on the bystanders, said: “Cæsar does not hinder me from acting according to the laws, and he will not hinder me.”
XIV. When notice was given about a Senate meeting, which Cæsar was supposed to attend, they decided to go for it, knowing they could gather without raising any suspicions. They would be joined by the most distinguished and influential men, all ready to seize their freedom as soon as a significant act was accomplished. They also believed the location held a special significance, as it was a portico that belonged to the theatre,523 with an exhedra that featured a statue of Pompeius, erected by the city when Pompeius embellished that area with porticoes and the theatre. So, the Senate was called to meet around the middle of March; the Romans refer to this day as the Ides; it felt like some spirit was guiding the man toward Pompeius’ vengeance. When the day arrived, Brutus secretly stashed a dagger under his vest, known only to his wife, and headed out. The others gathered at Cassius' house to escort Cassius’ son, who was about to don the toga of manhood, down to the Forum. From there, they rushed to Pompeius’ portico, waiting for Cæsar to arrive for the Senate. Anyone observing would have been struck by the calmness and composure of the men in the face of danger, had they known what was about to happen. Despite their responsibilities as praetors to handle various matters, they patiently listened to those presenting their cases, acting as if they had all the time in the world, and gave each decision with care and consideration. When someone refused to accept the ruling and loudly appealed to Cæsar, Brutus, looking at the onlookers, said: “Cæsar does not stop me from acting according to the laws, and he won’t stop me.”
XV. And yet many things chanced to fall out to cause them perplexity; first and chief, that Cæsar tarried while the day was getting on, and as the victims were not propitious, was kept at home by his wife, and was hindered by the priests from going abroad. In the next place, a person came up to Casca, who was one of the conspirators, and taking his hand said, “Casca, you have concealed the secret from us, but Brutus has disclosed all to me.” Casca was startled at this, whereon the other smiled and said, “How have you grown so rich all at once as to become a candidate for the ædileship?” So near did Casca come to betraying the secret, being deceived by the ambiguity of the man’s words. A senator also, Popilius Lænas,524 saluted Brutus and Cassius in a more lively way than usual, and 412whispering in a low tone, “You have my wishes,” he said, “for success in what you design, and I urge you not to tarry, for the matter is no secret.” Saying this he withdrew, putting them in great suspicion of the intended deed being known. In the meantime one came running from the house of Brutus and told him that his wife was dying. For Porcia, who was beside herself through thinking of what was going to be done, and unable to bear the weight of her anxiety, could scarce keep herself within doors, and at every noise and shout, like those possessed with bacchic frenzy, she would spring forth and question every one who came in from the Forum, what Brutus was doing, and was continually sending others out. At length, as the time began to be protracted, her bodily strength no longer held out, but she fainted and swooned away, her mind wandering by reason of her perplexity; and she could not reach her apartment before faintness and indescribable alarm seized her, where she was sitting in the midst of her attendants, and her colour changed and her voice was completely choked. Her maids at this sight shrieked aloud, and as the neighbours quickly ran to the door, a report went forth and was given out abroad, that she was dead. However she quickly recovered and was herself again, and her women took care of her. Brutus was troubled, as was natural, by this report coming upon him; yet he did not desert the public interest, nor allow himself to be carried away by his feelings to his own domestic affairs.
XV. And yet many things happened that left them confused; first and foremost, that Cæsar delayed while the day was passing, and since the sacrifices were not favorable, he was kept at home by his wife, and the priests prevented him from going out. Next, a man approached Casca, who was one of the conspirators, and taking his hand said, “Casca, you’ve hidden the secret from us, but Brutus has shared everything with me.” Casca was taken aback by this, and the other smiled, saying, “How did you suddenly become so wealthy that you’re running for the ædileship?” Casca almost gave away the secret, misled by the man's vague words. A senator, Popilius Lænas,524 greeted Brutus and Cassius more energetically than usual, and in a low voice whispered, “You have my best wishes for the success of your plans, and I urge you not to delay, for this matter isn’t a secret.” After saying that, he left, raising their suspicions that their plot was known. Meanwhile, someone rushed in from Brutus’s house and told him that his wife was dying. Porcia, who was beside herself with worry about what would happen, could hardly stay indoors, and at every noise and shout, like someone in a drunken frenzy, she would spring up and ask everyone coming in from the Forum what Brutus was doing, continually sending others out. Eventually, as time dragged on, her physical strength gave out; she fainted and lost consciousness, her mind racing with anxiety. She couldn’t make it to her room before feeling faint and overwhelmed with fear, where she sat among her attendants, her color drained and her voice completely gone. Her maids shrieked at the sight, and as the neighbors quickly ran to the door, word spread that she was dead. However, she soon recovered and was back to herself, with her women taking care of her. Brutus was understandably troubled by this news; still, he didn’t abandon his public duties or let his personal feelings distract him from what needed to be done.
XVI. And now it was told that Cæsar was approaching, borne in a litter. For he had determined, in consequence of being dispirited by the sacrifices, to ratify nothing of importance at that time, but to put things off on the pretext of illness. When he had stepped out of the litter, Popilius Lænas hurried up to him, he who had a little before wished Brutus good luck and success, and he talked some time with Cæsar who was standing there and listening. The conspirators (for so we may call them) not hearing what he said, but conjecturing from their own suspicions that the conversation was a discovery of the plot, sunk in their spirits and looked at one another, by their countenances declaring to one another that they ought not to wait to 413be seized, but forthwith to die by their own hands. Cassius and some others had already laid their hands on the hilts of their daggers under their garments and were drawing them out, when Brutus observing in the attitude of Lænas the earnestness of a man who was asking a favour and not preferring an accusation, said nothing, because so many persons not of their party were mingled with them, but he encouraged Cassius by the cheering expression of his countenance. And soon after Lænas kissed Cæsar’s right hand and withdrew, by which it was plain that he had spoken with Cæsar about himself and some of his own concerns.
XVI. And now it was reported that Cæsar was coming, carried in a litter. He had decided, feeling down about the sacrifices, not to confirm anything significant at that moment and to delay things under the excuse of being ill. When he got out of the litter, Popilius Lænas rushed up to him, the same man who had earlier wished Brutus good luck and success, and he talked for some time with Cæsar, who stood there listening. The conspirators (as we can call them) couldn’t hear what was being said, but guessed from their own fears that the conversation was about exposing the plot. Discouraged, they exchanged looks, silently agreeing that they should not wait to 413 be captured, but instead take their own lives. Cassius and a few others had already gripped the hilts of their daggers under their clothes and were pulling them out, when Brutus noticed Lænas's demeanor—appearing earnest, as if he were asking for a favor rather than making an accusation. He said nothing, since so many people not part of their group were around, but he encouraged Cassius with a reassuring look. Soon after, Lænas kissed Cæsar’s right hand and then left, making it clear that he had spoken to Cæsar about himself and some personal matters.
XVII.525 The Senate having advanced to the exhedra, the conspirators surrounded Cæsar’s chair, as if they designed to have a conference with him. And it is said that Cassius, turning his face to the statue of Pompeius, invoked him as if he could hear; and Trebonius having engaged Antonius in conversation at the door kept him out. As Cæsar entered, the Senate stood up, and as soon as he sat down, the conspirators in a body surrounded him, putting forward Tillius Cimber, one of their number, to supplicate for his brother who was an exile; and they all joined in the supplication, laying hold of Cæsar’s hands, and they kissed his breast and head. Cæsar at first repulsed their intreaties, and then, as they did not intermit, he made a sudden attempt to rise up, on which Tillius, with both his hands, pulled Cæsar’s garment down from the shoulders, and Casca first of all (for he stood behind him) drew his sword and drove it into Cæsar’s body near the shoulders, but to no great depth. Cæsar, laying hold of the handle, cried out aloud in the Roman language, “Villain Casca, what are you doing!” and Casca, addressing his brother in Greek, urged him to come to his aid. Cæsar being now assaulted by many, looked around with the intention of forcing his way through them, but when he saw Brutus drawing his sword against him, he let loose his hold of Casca’s hand, and wrapping his head in his garment he offered his body 414to the blows. The conspirators, who were all mingled in confusion, and using their numerous swords against Cæsar, wounded one another, so that even Brutus received a blow on the hand while he was taking part in the slaughter; and they were all drenched with blood.
XVII.525 The Senate moved to the exhedra, and the conspirators gathered around Caesar’s chair, as if they wanted to have a discussion with him. It's said that Cassius, facing the statue of Pompey, called out to him as if he could hear; meanwhile, Trebonius engaged Antony in conversation at the entrance to keep him away. When Caesar arrived, the Senate stood, and as soon as he took his seat, the conspirators surrounded him, with Tillius Cimber stepping forward to plead for his exiled brother. They all joined in the plea, grabbing Caesar’s hands and kissing his chest and head. At first, Caesar brushed off their requests, but when they persisted, he suddenly tried to stand up. Tillius then yanked Caesar's cloak down from his shoulders, and Casca, standing behind him, drew his sword and stabbed Caesar near the shoulder, but not deeply. Grabbing the sword's handle, Caesar shouted in Roman, “You scoundrel Casca, what are you doing?” In response, Casca called out to his brother in Greek, urging him to help. Now surrounded by attackers, Caesar looked around as if trying to fight his way through them, but when he saw Brutus about to stab him, he released Casca's hand and covered his head with his cloak, presenting his body for the blows. The conspirators, caught up in chaos and using their many swords against Caesar, ended up injuring each other, even Brutus getting a cut on his hand during the attack, and they were all soaked in blood.
XVIII. Cæsar having been thus killed, Brutus advanced into the midst wishing to speak, and he attempted to detain the Senate by encouraging them; but the senators, through fear, fled in disorder, and there was shoving and confusion about the door, though no one pursued or pressed upon them. For it had been firmly resolved to kill no other than Cæsar, but to invite all to freedom. Now the rest, when they were deliberating about the deed, were of opinion that they should kill Antonius at the same time with Cæsar, as he was a man who aspired to monarchical power and was a violent man, and had got strength by his intercourse and familiarity with the army; and chiefly that to his natural haughtiness and daring temper he had added the dignity of the consulship, being then Cæsar’s colleague. But Brutus opposed the design, first relying on grounds of justice, and next suggesting hopes of a change. For he did not despair that Antonius, a man of generous nature, a lover of honourable distinctions and fond of fame, when Cæsar was put out of the way, would join his country in seizing hold of freedom, and be led on by them through emulation to what was good. In this way Brutus saved Antonius; but in the then alarm Antonius changed his dress for plebeian attire and fled. Brutus and his partisans went to the Capitol, their hands stained with blood, and displaying their bare swords called the citizens to liberty. Now, at first, there were shouts, and the people running this way and that, as chance would have it, after the murder, increased the confusion; but as there was no more slaughter and no plundering of the things exposed for sale, both the senators and many of the plebeians took heart and went up to the conspirators to the Capitol. The multitude being assembled, Brutus spoke in a way to please the people and suitable to the circumstances; and as the people commended him and called out for them to come down, the conspirators confidently descended to the Forum, the rest following with one another; 415 but many of the persons of distinction putting Brutus in the midst of them, conducted him with great show from the Capitol, and placed him on the Rostra. At the sight of this the many, though a mingled body and prepared to raise a tumult, were afraid, and they awaited the result in order and silence. When Brutus came forward they all listened to what he said; but that the deed was not agreeable to all, they made evident when Cinna began to speak and to bring charges against Cæsar, by breaking out in passion and abusing Cinna, so that the conspirators returned to the Capitol. Brutus, fearing to be blockaded, then sent away the chief persons of those who had gone up with him, not thinking it right that, as they had no share in the blame, they should sustain a share in the danger.
XVIII. After Cæsar was killed, Brutus stepped forward to speak, trying to encourage the Senate and keep them together. However, the senators, filled with fear, fled in chaos, pushing and shoving at the door without anyone chasing them. They had only intended to kill Cæsar and grant freedom to everyone else. While discussing their plans, some had suggested that they also should eliminate Antonius, as he was a threat to their power and had gained strength through his connections with the army. Moreover, his natural arrogance and aggressive nature were intensified by his position as consul, as he was Cæsar’s colleague at the time. But Brutus disagreed with this plan, first citing principles of justice and then expressing hope for change. He believed that Antonius, being a person of good character who valued honor and was ambitious for fame, might join the people in their pursuit of freedom once Cæsar was out of the way, driven by their example to do the right thing. In this way, Brutus spared Antonius; however, due to the panic, Antonius changed into commoner’s clothes and fled. Brutus and his supporters went to the Capitol, their hands covered in blood, brandishing their swords and calling for the citizens to embrace liberty. At first, there were cries and people running around in confusion after the murder, but since there was no further bloodshed or looting, both the senators and many commoners regained their courage and approached the conspirators at the Capitol. Once the crowd gathered, Brutus addressed them in a way that resonated with the people and suited the moment; as they praised him and urged the conspirators to come down, they descended confidently into the Forum, with the rest following closely behind. 415 Many distinguished individuals surrounded Brutus, leading him out from the Capitol with great fanfare and placing him on the Rostra. When the crowd saw this, even though it was a mixed group ready to cause trouble, they were intimidated and waited in silence for what would happen next. As Brutus spoke, they all listened attentively; however, the discontent became clear when Cinna began to speak and criticized Cæsar, provoking the crowd into a frenzy and shouting at Cinna, forcing the conspirators to retreat back to the Capitol. Fearing they might be trapped, Brutus then sent away the main supporters who had joined him, believing it was unfair for them to share in the risk when they had no part in the blame.
XIX. However, on the following day when the Senate met in the temple of Earth, and Antonius and Plancus526 and Cicero had spoken about an amnesty and concord, it was resolved that the conspirators should not only have impunity, but that the consuls should also propose a measure for conferring honours on them. They voted these things, and then separated. After Antonius had sent his son to the Capitol as a hostage, Brutus and the conspirators came down, and there were salutations and pressing of hands among all of them together. Antonius received Cassius and feasted him, and Lepidus entertained Brutus; and the rest were entertained by others according to the intimacy or friendship that existed between them. At daybreak the senators met again, and in the first place they conferred honours on Antonius for having stopped the beginning of civil wars; in the second place, thanks were given to Brutus and his friends who were present, and finally distributions of provinces. For to Brutus they decreed Crete, and to Cassius Libya, and to Trebonius Asia, and to Cimber Bithynia, and to the other Brutus Gallia on the Eridanus.
XIX. The next day, when the Senate gathered in the temple of Earth, Antonius, Plancus526 and Cicero discussed an amnesty and reconciliation. It was decided that the conspirators would not only be granted immunity, but that the consuls would also propose a plan to honor them. They voted on these matters and then adjourned. After Antonius sent his son to the Capitol as a hostage, Brutus and the other conspirators came down, and they exchanged greetings and handshakes. Antonius welcomed Cassius and hosted a feast for him, while Lepidus entertained Brutus; others were hosted by their friends based on their relationships. At dawn, the senators met again, and first, they honored Antonius for preventing the start of civil wars. Then they expressed their gratitude to Brutus and his comrades who were present, followed by the distribution of provinces. Brutus was assigned Crete, Cassius got Libya, Trebonius was given Asia, Cimber received Bithynia, and the other Brutus was allocated Gallia on the Eridanus.
XX. After this a discussion arising about the will of 416Cæsar and his interment, and Antonius demanding that the will should be read, and that the body should be carried forth not secretly nor without due honours, so that this, too, might not irritate the people, Cassius violently opposed it, but Brutus gave way, wherein he was considered to have made a second mistake. For in sparing Antonius he incurred the imputation of strengthening against the conspirators a dangerous and irresistible enemy; and as to the matter of the interment, in allowing it to take place in the way in which Antonius demanded, he was considered to have altogether made a mistake. For in the first place there being given by the will to every Roman seventy-five drachmæ,527 and to the people there being left the gardens beyond the river, where the temple of Fortuna now is, a wonderful degree of affection and regret for Cæsar seized the citizens: in the second place, when the body had been carried into the Forum, and Antonius according to custom had pronounced a funeral oration in honour of Cæsar, seeing that the masses were stirred by his speech, he changed their feeling into compassion, and taking the blood-stained vest of Cæsar he unfolded it and showed the rents and the number of the wounds. Upon this there was no longer any order kept; but some called out to kill the murderers, and others, as before in the case of Clodius528 the demagogue, tearing up the benches and tables from the workshops and bringing them together made a very large pile; and placing the corpse upon it in the midst of many temples and asyla and holy places burnt it. When the fire blazed forth, men from various quarters, approaching and plucking out half-burnt pieces of wood, ran about to the houses of Cæsar’s assassins, intending to fire them. But they were already well prepared and repelled the danger. Now there was one Cinna,529 a man given to poetry, who was under no imputation in the matter, and had even been a friend of Cæsar. He dreamed in a dream that he was invited by Cæsar to supper and he refused; but Cæsar urged and forced him, and at last, laying hold of his hand, 417led him to a vast and gloomy place, he following the while unwilling and alarmed. After having this vision, it happened that he had a fever in the night. Nevertheless, in the morning, when Cæsar’s body was being carried forth he felt ashamed not to be present, and went out to the rabble, who were now in a ferocious mood. Being seen and supposed to be not the Cinna that he was, but the Cinna who had lately reviled Cæsar before the assembly, he was torn in pieces.
XX. After this, a debate arose about Caesar's will and funeral, with Antony insisting that the will be read and that the body be displayed publicly and with proper honors, to avoid provoking the people. Cassius strongly opposed this idea, but Brutus conceded, which many viewed as a second mistake. By sparing Antony, he was seen as strengthening a dangerous and formidable enemy against the conspirators; and by allowing the burial to proceed as Antony demanded, he was believed to have made a grave error. Firstly, the will bequeathed seventy-five drachmas to every Roman,527 and it left the gardens across the river, where the temple of Fortuna now stands, to the people, which sparked a tremendous sense of love and sorrow for Caesar among the citizens. Secondly, when the body was brought into the Forum, and Antony delivered his customary funeral speech in honor of Caesar, the crowds were moved by his words. He turned their anger into pity and, taking Caesar's bloodied robe, he unfolded it to display the rips and the numerous wounds. At that point, chaos ensued; some shouted to kill the murderers, while others, reminiscent of the previous unrest surrounding Clodius528, tore apart benches and tables from the workshops to create a massive pyre. They placed the corpse on it amidst many temples and sacred places and set it ablaze. As the flames rose, people from various areas rushed towards the homes of Caesar’s assassins, intent on burning them down. However, the assassins were well-prepared and successfully defended themselves. Among the crowd was one Cinna,529 a poet who was not implicated in the assassination and had even been a friend of Caesar. He had a dream in which Caesar invited him to dinner, but he refused. Caesar persisted, and eventually, taking his hand, he led Cinna to a vast and dark place, while Cinna, feeling anxious and reluctant, followed. After this vision, he developed a fever during the night. Nevertheless, in the morning, as Caesar’s body was carried out, he felt embarrassed not to be there and ventured out to the mob, which was now in a furious state. Mistaken for the Cinna who had recently insulted Caesar before the assembly, he was brutally torn apart.
XXI. It was mainly through fear on account of this unlucky affair, next after the change in Antonius, that Brutus and his partisans left the city. They stayed in Antium530 at first, with the design of returning to Rome when the popular fury should have passed its height and worn itself out. And this they expected to take place as a matter of course among numbers which were subject to unsteady and rapid movements, and because they had the Senate in their favour, who without taking any notice of those that had torn Cinna to pieces, sought out and seized those who had attacked the houses of the conspirators. The people, too, already annoyed at Antonius being nearly established in monarchical power, longed for Brutus, and it was expected that he would, in person, superintend the spectacles531 which as prætor it was his duty to exhibit. But when Brutus heard that many of those who had served under Cæsar and received lands and cities from him, were forming designs against him, and were dropping into the city a few at a time, he did not venture to go, and the people saw the spectacles, which, though Brutus was absent, were furnished without any thrift and in a profuse style. For he had purchased a great number of wild beasts, and he gave orders that none should be sold or left, but that all should be killed; and he himself went down to Neapolis and engaged most of the actors. With respect to a certain Canutius who was much in favour on the theatre, he wrote 418to his friends that they should get him on the stage by persuasion, for it was not fit that any Greek should be forced. He also wrote to Cicero and urged him by all means to be present at the spectacles.
XXI. It was mainly out of fear from this unfortunate situation, following the changes with Antonius, that Brutus and his supporters left the city. They initially stayed in Antium530 with the plan to return to Rome once public anger subsided. They expected this to happen naturally among people known for their unstable and quick shifts in feelings, especially since they had the Senate backing them, who, without acknowledging those who had violently killed Cinna, targeted and arrested those who had attacked the homes of the conspirators. The public, also irritated by Antonius nearly consolidating power as a monarch, craved Brutus's return, and it was anticipated that he would personally oversee the events531 that he was obligated to organize as praetor. However, when Brutus learned that many of those who had served under Caesar and received lands and cities from him were plotting against him and gradually returning to the city, he hesitated to go back. The people still witnessed the events, which, although Brutus was absent, were extravagant and lavishly presented. He had acquired a large number of wild animals and ordered that none be sold or spared, but rather all should be killed. He himself went down to Neapolis and hired most of the performers. Regarding a certain Canutius, who was very popular in theater, he wrote418 to his friends, urging them to persuade him to take the stage, as it wouldn't be appropriate to force any Greek. He also wrote to Cicero, strongly urging him to attend the events.
XXII. While affairs were in this state, another change was brought about by the arrival of the young Cæsar.532 He was the son of Cæsar’s niece, but by Cæsar’s testament he was left his son and heir: and he was staying at Apollonia when Cæsar was killed, being engaged with philosophical studies and waiting for Cæsar, who had resolved to march forthwith against the Parthians. As soon as he heard of Cæsar’s death he came to Rome, and by assuming Cæsar’s name as a mode of beginning to get the popular favour, and by paying among the citizens the money that was left them, he made a strong party against Antonius, and by distributing money he got together and assembled many of those who had served under Cæsar. Now when Cicero took the side of Cæsar through hatred of Antonius, Brutus533 rebuked him strongly in his letters, saying that Cicero did not dislike a master, but feared a master who hated him, and that his policy was to choose a mild servitude, as he showed by writing and saying, “How good Cæsar is!” But our fathers, he said, did not endure even mild masters. He said that for his part at this crisis he had neither quite resolved to fight nor to remain quiet, but he was resolved on one thing only, not to be a slave; but he wondered at Cicero, that he was afraid of a civil war and one attended with danger, and was not afraid of a base and inglorious peace, and that he asked as a reward for ejecting Antonius from the tyranny, to be allowed to make Cæsar a tyrant.
XXII. While things were like this, another change occurred with the arrival of the young Caesar.532 He was the son of Caesar’s niece and, according to Caesar’s will, he was named his son and heir. He was in Apollonia when Caesar was murdered, focused on philosophical studies and anticipating Caesar’s march against the Parthians. As soon as he learned of Caesar’s death, he went to Rome, adopting Caesar’s name to win over the public and distributing the money that was left to the citizens. This helped him build a strong faction against Antonius, and by giving out money, he gathered many who had served under Caesar. When Cicero sided with Caesar because of his hatred for Antonius, Brutus533 strongly criticized him in his letters, claiming that Cicero didn't dislike a master but feared a master who hated him, and that his approach was to choose a mild servitude, as evidenced by his writings proclaiming, “How good Caesar is!” But, he remarked, our ancestors did not tolerate even mild masters. He stated that he personally had not fully decided whether to fight or remain passive at this point, but he was certain of one thing: he would not be a slave. He expressed his amazement at Cicero, who feared a civil war with its inherent dangers but was not afraid of a dishonorable and shameful peace, and who asked for the reward of ousting Antonius from tyranny only to allow Caesar to become a tyrant.
XXIII. Now in his first letters Brutus thus expressed himself; but when people were separating themselves, some on the side of Cæsar and some on the side of Antonius, and the armies being venal were selling themselves as it were by auction to the highest bidder, Brutus, 419altogether despairing of affairs, resolved to leave Italy, and he went by land through Lucania to Velia534 to the sea. From this place Porcia, intending to turn back to Rome, endeavoured to conceal her excessive emotion, but a painting made her betray herself though she was a noble-spirited woman. It was a subject from Grecian story, Hector accompanied by Andromache,535 who was receiving her infant son from Hector and looking upon him. The sight of the picture, in which her own feelings were portrayed, melted Porcia to tears, and she went to it many times in the day and wept. Acilius, one of the friends of Brutus, having pronounced the words of Andromache to Hector:—
XXIII. In his early letters, Brutus expressed himself like this; but as people started to divide, some choosing Cæsar and others Antonius, and with the armies essentially auctioning themselves off to the highest bidder, Brutus, feeling entirely hopeless about the situation, decided to leave Italy. He traveled overland through Lucania to Velia534 to reach the sea. From there, Porcia, planning to return to Rome, tried to hide her overwhelming emotion, but a painting gave her away despite her strong character. It depicted a scene from Greek mythology, showing Hector with Andromache,535 who was receiving their infant son from him and gazing at him. The sight of the artwork, which mirrored her own feelings, brought Porcia to tears, and she visited it several times a day to weep. Acilius, one of Brutus's friends, quoted the words of Andromache to Hector:—
Brutus, smiling, said, “But it is not for me to say to Porcia as Hector said:
Brutus, smiling, said, “But it’s not for me to say to Porcia what Hector said:
for owing to the natural weakness of her body she is unable to perform noble deeds equally with us, but in her mind she nobly dares as we do in defence of our country.” This is recorded by Bibulus, the son of Porcia.
for due to the natural weakness of her body, she is unable to perform noble deeds like we do, but in her mind, she bravely dares just as we do in defense of our country.” This is recorded by Bibulus, the son of Porcia.
XXIV. Having set out thence Brutus sailed towards Athens.536 The people received him gladly with expressions of good wishes and public honours, and he lodged 420with a friend. As he attended the discourses of Theomnestus the Academic, and Cratippus537 the Peripatetic, and associated with those philosophers, it was supposed that he was altogether inactive and was unbending himself. But he was busied about preparations for war, when no one suspected it; for he sent Herostratus into Macedonia with the view of gaining over those who were with the armies there, and he attached to himself and kept with him the young men from Rome who were residing at Athens for the sake of their studies. Among them was also a son of Cicero whom Brutus particularly commends, and says, that whether he is waking or sleeping, he admires him for his noble disposition and hatred of tyrants. Having now begun openly to attend to affairs, and hearing that Roman vessels full of money were sailing over from Asia, with a commander on board who was an honest man and an acquaintance of his, he met him near Carystus;538 and having fallen in with him and persuaded him and obtained a surrender of the vessels, he prepared for a magnificent entertainment, for it was the birthday of Brutus. When they had come to drinking and were pouring out wine with wishes for the success of Brutus and the liberty of the Romans, Brutus, wishing to encourage them still more, asked for a larger cup, and taking it up, without anything moving thereto, he uttered the following verse:
XXIV. After leaving there, Brutus sailed toward Athens.536 The people welcomed him warmly with good wishes and public honors, and he stayed with a friend. While he attended the lectures of Theomnestus the Academic and Cratippus537 the Peripatetic, and mingled with those philosophers, people thought he was completely idle and relaxed. However, he was secretly preparing for war when no one expected it; he sent Herostratus to Macedonia aiming to win over those with the armies there, and he gathered and kept close the young men from Rome who were studying in Athens. Among them was a son of Cicero, whom Brutus praised and said that whether he was awake or asleep, he admired him for his noble character and his hatred of tyrants. Having now started to openly manage affairs, and learning that Roman ships full of money were sailing over from Asia, commanded by an honest man who was a friend of his, he met him near Carystus;538 and after running into him, he persuaded him to surrender the ships. He then prepared a lavish feast as it was Brutus's birthday. When they began drinking and toasting to Brutus's success and the freedom of the Romans, Brutus, wanting to boost their spirits even more, asked for a larger cup, picked it up, and without any prompting, recited the following verse:
In addition to this they report that when he went out to fight the last battle at Philippi, Apollo was the word that he gave to his soldiers. Accordingly they consider that the utterance of that verse was a sign of what was to befall him.
In addition to this, they report that when he went out to fight the last battle at Philippi, he told his soldiers the word was Apollo. As a result, they believe that saying that verse was a sign of what was going to happen to him.
XXV. After this Antistius gave Brutus fifty ten thousands out of the money which he was taking to Italy; and all the soldiers of Pompeius who were still rambling about Thessaly gladly flocked to Brutus; and he took five hundred horsemen from Cinna who was conducting them into Asia to Dolabella.540 He then sailed against Demetrias541 and got possession of a large quantity of arms, which were going to be carried away to Antonius, and had been made at the command of the elder Cæsar for the Parthian war. Hortensius,542 the governor, also surrendered Macedonia to him, and the kings and rulers all around began to side with him and to come over; but in the meantime news arrived that Caius, the brother of Antonius, had crossed over from Italy and was marching straight against the troops which Gabinius543 had under him in Epidamnus and Apollonia. Brutus, intending to anticipate and prevent him, immediately put in motion those who were with him, and marched through a difficult country in the midst of a snow-storm; and he was far in advance of those who conveyed the provisions. As he came near Epidamnus, he began to suffer from bulimy544 through exhaustion and cold. This malady chiefly attacks both beasts and men when they are worn out and in the midst of the snow, whether it is that the heat owing to the refrigeration and condensation, when everything is internally compressed, consumes the nourishment all at once, or that a sharp and subtle 422breath arising from the snow penetrating through, cuts the body and destroys the warmth which is dispersed outwards from it. For it seems that heat causes sweats through meeting with the cold and being quenched about the surface; whereof there has been further discussion in another place.
XXV. After this, Antistius gave Brutus five hundred thousand from the money he was taking to Italy, and all the soldiers of Pompeius who were still wandering around Thessaly eagerly joined Brutus. He also took five hundred horsemen from Cinna, who was leading them to Asia for Dolabella.540 He then sailed to Demetrias541 and secured a large quantity of weapons meant for Antonius, which had been made under the orders of the elder Cæsar for the Parthian war. Hortensius,542 the governor, also handed over Macedonia to him, and the kings and rulers in the area began to side with him and join his cause. Meanwhile, news arrived that Caius, Antonius’s brother, had crossed over from Italy and was heading straight for the troops Gabinius543 had stationed in Epidamnus and Apollonia. Brutus, aiming to get there first and stop him, quickly mobilized his men and marched through rough terrain in the middle of a snowstorm, far ahead of those bringing supplies. As he neared Epidamnus, he started to suffer from bulimia544 due to exhaustion and cold. This condition often affects both animals and humans when they are worn out and surrounded by snow, possibly because the heat caused by cold and pressure consumes their nourishment all at once or because a sharp, cold air from the snow penetrates the body, sapping its warmth. It appears that heat causes sweating when it meets cold and gets suppressed at the surface; this has been discussed in more detail elsewhere.
XXVI. As Brutus was fainting, and no one in the army had anything to eat, his attendants were compelled to fly for refuge to their enemies, and approaching the gates they asked bread of the watch, who hearing of the mishap of Brutus came and brought to eat and to drink. In return for which, when Brutus got possession of the city, he not only treated them kindly, but also all the rest for their sake. Caius Antonius now came up to Apollonia and summoned the soldiers who were there; but when they went over to Brutus, and he perceived that the people of Apollonia were in favour of Brutus, he left the city and marched to Buthrotum.545 And in the first place he lost three cohorts, which were cut to pieces by Brutus on the march; and in the next place, attempting to force the posts about Byblis, which were already occupied, he came to a battle with Cicero and was defeated; for Brutus employed Cicero in command and gained many successes through him. Brutus himself came upon Caius, who was in marshy ground and far separated from the rest of his troops, but he would not let his men make an attack, and he threw his cavalry around him with orders to spare the men, saying that in a short time they would be theirs; which in fact happened, for they surrendered themselves and their general, so that there was now a large force with Brutus. Now Brutus treated Caius respectfully for some time and did not deprive him of the insignia of his office, though, as they say, many persons, and Cicero among the rest, wrote to him from Rome and urged him to do it. But as Caius began to have secret 423conferences with the officers and attempted to excite a mutiny, he had him put in a ship and guarded. The soldiers who had been corrupted fled to Apollonia and invited Brutus there, but Brutus said that this was not the custom among the Romans, and that they must come to their general, and ask pardon for their offence. They came, and Brutus pardoned them at their prayer.
XXVI. As Brutus was losing consciousness and the army had no food, his attendants were forced to seek refuge with their enemies. Approaching the gates, they asked the guards for bread, and upon hearing about Brutus's situation, the guard came and brought food and drink. In return, when Brutus took control of the city, he treated them and everyone else kindly for their sake. Caius Antonius then arrived at Apollonia and called for the soldiers there; however, when they joined Brutus and he saw that the people of Apollonia supported him, he left the city and marched to Buthrotum.545 First, he lost three cohorts, which were wiped out by Brutus during the march. Then, as he tried to break through the positions around Byblis, which were already held, he went into battle with Cicero and was defeated; for Brutus had Cicero in charge and achieved many victories through him. Brutus himself encountered Caius, who was in a marshy area and separated from the rest of his troops, but he chose not to let his men attack. Instead, he surrounded him with his cavalry, ordering them to spare the soldiers, saying they would soon be his; and eventually, they surrendered along with their general, giving Brutus a substantial force. For a time, Brutus treated Caius with respect and did not strip him of his official insignia, despite many people, including Cicero, urging him to do so from Rome. But when Caius began having secret meetings with the officers and tried to instigate a mutiny, Brutus had him placed on a ship and guarded. The soldiers who had been influenced fled to Apollonia and invited Brutus there, but Brutus insisted that this wasn't how Romans did things and that they needed to come to their general and ask for forgiveness. They came, and Brutus granted them pardon at their request.
XXVII. As Brutus was going to set out for Asia, news arrived of the changes at Rome. The young Caesar had been strengthened by the Senate against Antonius, whom he had driven out of Italy, and he was now formidable, and was seeking for the consulship contrary to law, and maintaining large armies of which the State had no need. But when Caesar saw that the Senate was displeased at this, and was looking abroad towards Brutus and decreeing provinces546 for him and confirming them, he became alarmed. And he sent to Antonius and invited him to friendship, and placing his troops around the city he got the consulship, being yet hardly a young man, but in his twentieth year, as he said in his Memoirs. He immediately instituted a prosecution on a charge of murder against Brutus and his partisans, for having put to death without trial the first man in the state who was filling the highest offices; and he named as the accuser of Brutus, Lucius Cornificius, and Marcus Agrippa as the accuser of Cassius. Accordingly they were condemned for default of appearance, the judices being compelled to go to the vote. It is said that when the crier, according to custom, from the tribunal summoned Brutus into court, the mass gave a loud groan, and the nobles bent their heads to the ground and kept silence; but that Publius Silicius was seen to shed tears, and for this reason was shortly after one of those who were proscribed. After this, the three, Cæsar, Antonius and Lepidus, distributed the provinces among them, and caused the slaughter and proscription of two hundred men, among whom Cicero perished.
XXVII. As Brutus was about to leave for Asia, news arrived about the situation in Rome. The young Caesar had gained support from the Senate against Antonius, whom he had expelled from Italy. He had become powerful and was pursuing the consulship unlawfully, maintaining large armies that the state did not require. However, when Caesar realized that the Senate was unhappy with this and was looking to Brutus while assigning provinces546 to him and confirming them, he became worried. He sent a message to Antonius, inviting him to be allies, and by surrounding the city with his troops, he secured the consulship at just twenty years old, as he mentioned in his Memoirs. He quickly initiated a prosecution for murder against Brutus and his supporters for executing the leading man in the state without trial, naming Lucius Cornificius as the accuser of Brutus and Marcus Agrippa as the accuser of Cassius. Consequently, they were condemned due to their absence, with the judges being forced to vote. It is said that when the crier, as was customary, called Brutus to court from the tribunal, a loud groan arose from the crowd, and the nobles bowed their heads in silence. Publius Silicius was seen shedding tears, and because of this, he was later one of those who were proscribed. Afterward, the three – Caesar, Antonius, and Lepidus – divided the provinces amongst themselves and carried out the slaughter and proscription of two hundred men, including Cicero.
XXXVIII. When the news of these events reached Macedonia, Brutus,547 compelled by circumstances, wrote 424to Hortensius to put Caius Antonius to death, on the ground of avenging Brutus and Cicero, the one being his friend, and the other both a friend and kinsman. This was the reason why Antonius, when he afterwards took Hortensius at Philippi, put him to death on the tomb of his brother. Brutus says that he felt more shame at the cause of Cicero’s death than sympathy at his misfortune, and that he blamed his friends in Rome, for they were slain more through their own fault than that of the tyrants, and that they submitted to see and to witness what it should have been intolerable for them even to hear. Brutus having taken his army over to Asia, which was now a considerable force, set about fitting out a naval force in Bithynia548 and in the neighbourhood of Cyzicus; and himself moving about with his troops settled the cities and had interviews with the rulers; and he sent to Cassius549 into Syria to recall him from Egypt; for he said that it was not to get dominion, but to deliver their country that they were rambling about and collecting a force with which they would put down the tyrants; that they ought therefore, remembering and keeping in mind this purpose, not to hold themselves far from Italy, but to hasten thither and to aid the citizens. Cassius obeyed, and Brutus met him on his return; and they fell in with one another near Smyrna, for the first time since they had separated in Peiraeus and set out, the one for Syria, the other for Macedonia. They had accordingly great pleasure and confidence owing to the force which each had. For they had hurried from Italy like the most despicable fugitives, without money and without arms, without a single ship, a single soldier, or a city, and yet after no very long interval they had come together with ships and troops and horses and money, able to struggle for the supremacy of the Romans.
XXXVIII. When the news of these events reached Macedonia, Brutus,547 forced by circumstances, wrote 424 to Hortensius to execute Caius Antonius, claiming it was for avenging Brutus and Cicero, with the former being his friend and the latter both a friend and a relative. This was why Antonius, when he later captured Hortensius at Philippi, had him killed at his brother's tomb. Brutus mentioned that he felt more shame about Cicero’s death than sympathy for his misfortune, and he criticized his friends in Rome, saying they were killed more due to their own actions than the tyrants', and that they allowed themselves to see and bear what should have been unbearable even to hear. Brutus, having taken his army to Asia, which had grown into a significant force, began preparing a naval fleet in Bithynia548 and around Cyzicus; and while moving with his troops, he organized the cities and met with the rulers. He sent word to Cassius549 in Syria to recall him from Egypt; stating that their aim was not to seek power, but to free their country, and that they should not stay far from Italy, but hurry back to help the citizens, keeping this purpose in mind. Cassius complied, and Brutus met him on his return; they encountered each other near Smyrna, for the first time since they had parted in Peiraeus, one heading to Syria and the other to Macedonia. They were both very pleased and confident because of their forces. They had fled from Italy like the most shameful refugees, without money, weapons, a single ship, soldier, or city, yet after a short time, they had reunited with ships, troops, horses, and money, ready to fight for control of the Romans.
XXIX. Now Cassius was desirous to have and to allow an equal share of honour, but Brutus herein anticipated him by generally going to Cassius who, in age, was his superior, and in body was not able to sustain equal toil. The opinion was that Cassius was skilled in military matters, but was violent in passion and governed mainly by fear, while towards his intimates he was too much inclined to use ridicule and was too fond of jesting. As to Brutus, they say that he was esteemed by the many for his virtues, but loved by his friends, admired by the nobles, and not hated even by his enemies, because the man was extraordinarily mild and high-minded and unmoved by anger, pleasure or love of aggrandisement, and kept his judgment upright and unbending in the maintenance of honour and justice. That which got him most goodwill and reputation was the faith which men had in his motives. For neither that great Pompeius, if he had put down Cæsar, was confidently expected to give up his power to the laws, but to retain affairs in his hands, pacifying the people with the name of consulship and dictatorship or some other title with more pleasing name; and this Cassius, who was a violent and passionate man and was often carried away from justice in quest of gain, more than any one else they thought would carry on war, and ramble about and expose himself to danger for the purpose of getting power for himself, not liberty for the citizens. For as to the men of still earlier times, the Cinnas and Marii and Carbos, they viewed their country as a prize and booty for competition, and all but in express words fought to get a tyranny. But as to Brutus, they say that not even his enemies imputed to him such a change in his purpose, but that many persons had heard Antonius say, he thought Brutus was the only person who conspired against Cæsar because of being moved by the splendour and apparent noble nature of the deed, and that the rest combined against the man because they hated and envied him. Accordingly it appears from what Brutus says that he trusted not so much in his power as in his virtues. He wrote to Atticus when he was just approaching the danger, that his affairs were in the best plight as to fortune, for that he should either get the victory 426and free the Roman people, or should die and be released from slavery; and though everything else was safe and secure for them, one thing was uncertain, whether they should live and be free or die. He says that Marcus Antonius was paying a just penalty for his folly, for while he might have been numbered with the Bruti and Cassii and Catos, he made himself an appendage to Octavius, and if he should not be defeated with him, he would shortly after have to fight against him. Now he seems, in saying this, to have well divined what was to happen.
XXIX. Now Cassius wanted to have and to give an equal share of honor, but Brutus got ahead of him by often approaching Cassius, who was older and physically unable to endure the same effort. People believed Cassius was skilled in military matters, but he was quick-tempered and mainly driven by fear. He tended to mock his close friends and enjoyed making jokes. As for Brutus, many respected him for his virtues, loved him as a friend, admired him among the nobility, and even his enemies didn’t hate him because he was exceptionally gentle, noble-minded, and unaffected by anger, pleasure, or the desire for power. He maintained a consistent sense of judgment to uphold honor and justice. What earned him the most goodwill and reputation was people’s belief in his motives. They didn’t expect the great Pompey, if he had defeated Caesar, to hand over his power to the laws, but rather to keep control while calming the public with titles like consul or dictator, or some other appealing name. They thought Cassius, being forceful and passionate, would be the most likely to wage war, wandering around and putting himself in danger to gain power for himself, not freedom for the citizens. As for the earlier leaders like Cinna, Marius, and Carbo, they saw their country as a prize to compete for, and practically fought openly for tyranny. However, regarding Brutus, even his enemies didn’t accuse him of such a change in intention; many had heard Antonius say he believed Brutus was the only one who conspired against Caesar because he was inspired by the grandeur and noble nature of the act, while the others banded together out of hatred and envy. Thus, it seems from Brutus's words that he relied more on his virtues than on his power. He wrote to Atticus as he faced danger, saying his situation was fortunate because he would either gain victory and free the Roman people or die and be liberated from slavery. Even though everything else was safe for them, one thing was uncertain: whether they would live free or die. He noted that Marcus Antonius was getting what he deserved for his foolishness, as he could have been associated with the Bruti, Cassii, and Catos, but he chose to align himself with Octavius, and if he wasn't defeated with him, he would soon have to fight against him. It seems he accurately predicted what was to come.
XXX. While they were then in Smyrna, Brutus claimed a share of the money which Cassius had collected to a great amount, for Brutus alleged that he had expended all his own resources in building so great a fleet with which they would command all the internal sea.550 But the friends of Cassius were not for letting him give up the money, saying, “What you save by economy and get with odium, it is not fair that he should take and apply to gaining popularity and gratifying the soldiers.” However, Cassius gave him a third part of all. Separating again to their several undertakings, Cassius, after taking Rhodes, did not conduct himself with moderation, but made this answer at his entrance to those who addressed him as king and lord: “I am neither king nor lord, but the executioner and punisher of lord and king.” Brutus demanded of the Lycians money and men. When Naucrates the demagogue persuaded the cities to revolt, and the people occupied certain heights to prevent Brutus from passing, in the first place he sent cavalry against them when they were eating, who killed six hundred of them; and in the next place taking possession of the posts and forts, he released all the people without ransom with the view of gaining over the nation by kindness. But the people were obstinate, being enraged at what they had suffered, and despising his moderation and humanity, till at last Brutus drove into Xanthas551 the most warlike of the Lycians, and blockaded them there. Some of them attempted to escape by swimming under the river which flowed by the city: but they were caught by nets which were sunk in the channel to the bottom, and the tops of the nets had bells attached to them which gave a signal as soon as any one was caught. The Xanthians, making a sally by night, threw fire on certain engines; and when they were driven back into the town by the Romans who perceived them, and a strong wind began to blow against the battlements the flame which was laying hold of the adjoining houses, Brutus, who feared for the city, ordered his soldiers to help to extinguish the fire.
XXX. While they were in Smyrna, Brutus demanded a share of the large sum of money that Cassius had collected, claiming that he had spent all his resources on building a fleet that would dominate the entire sea.550 However, Cassius's friends opposed this, arguing, “It's unfair that he should take what you've saved through frugality and gained through resentment to enhance his popularity and satisfy the soldiers.” Nevertheless, Cassius gave him a third of everything. Once they separated for their various missions, Cassius, after capturing Rhodes, did not act moderately. When people addressed him as king and lord, he replied, “I am neither king nor lord, but the executioner and punisher of kings and lords.” Brutus requested money and troops from the Lycians. When Naucrates, the demagogue, convinced the cities to rebel, the people took to the heights to block Brutus's passage. First, he sent cavalry against them while they were eating, killing six hundred. Next, after taking control of the posts and forts, he released all the captives without ransom to win over the citizens through kindness. But the people remained stubborn, angry about their suffering and dismissive of his moderation and humanity, until eventually Brutus pushed the fiercest Lycians into Xanthas551 and besieged them there. Some tried to escape by swimming across the river by the city, but they were caught by nets sunk to the bottom, which had bells attached to alert when someone was trapped. The Xanthians made a nighttime sortie, setting fire to certain siege engines, but when the Romans noticed and drove them back into the town, a strong wind began to fan the flames threatening the nearby houses. Fearing for the city, Brutus ordered his soldiers to help extinguish the fire.
XXXI. But the Lycians were all at once seized with a horrible impulse to despair surpassing all description, which might be best likened to a passion for death; for with their wives and children, both freemen and slaves, and people of every age, they threw missiles from the walls upon the enemy who were assisting to quench the flames, and carrying reeds and wood and everything combustible, they drew the fire to the city, offering to it all kinds of material and in every way exciting and feeding it. As the flames rushed onwards and engirdling the city blazed forth with violence, Brutus, in great affliction at what was going on, rode round the walls, being eager to save the people, and stretching out his hands to the Xanthians he prayed them to spare themselves and save the city; and yet no one regarded him, but in every way they sought to destroy themselves; and not only men and women, but even the little children; with cries and shouts, some leaped into the fire and others broke their necks from the walls, and others presented their throats to their fathers’ knives, baring them and bidding them strike. After the city was destroyed, there was found a woman suspended by a rope, with a dead child hung to her neck, and firing the house with a lighted torch. This tragical sight Brutus could not endure to see, and he wept at hearing of it; and he proclaimed that a reward should be given to every soldier who could save a Lycian. They say that there were only one hundred and 428427fifty who did not escape being saved. Now the Xanthians after a long interval, as if they were reproducing a fated period of destruction, renewed the fortune of their ancestors in their desperation; for their ancestors in like manner in the time of the Persians burnt their city and destroyed themselves.
XXXI. But the Lycians suddenly fell into a terrible despair that was beyond description, which could best be compared to a desire for death. They hurled missiles from the walls at the enemy who were trying to put out the flames, and they brought reeds, wood, and anything flammable, drawing the fire towards the city and offering up all kinds of materials to fuel it further. As the flames advanced and engulfed the city with fury, Brutus, deeply pained by the chaos, rode around the walls, eager to save the people. He reached out to the Xanthians, pleading with them to save themselves and the city; yet no one listened. They were determined to destroy themselves; not only men and women but even little children screamed and shouted, some jumped into the fire, others broke their necks from the walls, and still others offered their throats to their fathers’ knives, urging them to strike. After the city was destroyed, a woman was found hanging by a rope, with a dead child tied around her neck, setting the house ablaze with a lit torch. Brutus couldn’t bear to see this tragic sight and wept when he heard about it. He declared that every soldier who could save a Lycian would be rewarded. It's said that only one hundred and 428427fifty managed to escape. Now, the Xanthians, after a long time, as if reliving an inevitable period of destruction, repeated the fate of their ancestors in desperation; for their ancestors had similarly burned their city and destroyed themselves during the time of the Persians.
XXXII. Brutus seeing that the city of Patara was preparing to resist him was unwilling to attack it, and was perplexed because he feared the same desperation; and as he had their women captive, he let them go without ransom. These women, who were the wives and daughters of distinguished men, reported of Brutus that he was a most moderate and just man, and they persuaded the citizens to yield and to surrender the city. Upon this all the rest of the Lycians surrendered and gave themselves up to him, and they found him to be honourable and merciful beyond their expectation; for while Cassius about the same time compelled all the Rhodians to bring in the gold and silver which was their private property, and a sum of eight thousand talents was thus collected, and mulcted the commonwealth of the city in five hundred talents besides, Brutus only demanded of the Lycians a hundred and fifty talents, and without doing them any other wrong set out for Ionia.
XXXII. Brutus, seeing that the city of Patara was getting ready to resist him, didn’t want to attack it. He was conflicted because he feared the same desperation. Since he had their women as captives, he released them without asking for ransom. These women, who were the wives and daughters of prominent men, told the citizens that Brutus was a very reasonable and fair man, and they convinced the citizens to surrender the city. As a result, all the other Lycians gave up and submitted to him. They found him to be more honorable and merciful than they expected; while Cassius, around the same time, forced all the Rhodians to hand over their personal gold and silver, collecting a total of eight thousand talents, and fined the city five hundred talents as well, Brutus only asked the Lycians for a hundred and fifty talents and, without causing them any further harm, set out for Ionia.
XXXIII. Now Brutus did many deeds worthy of remembrance both in rewarding and punishing according to desert; but that with which he himself was most pleased and the best of the Romans, I will relate. When Pompeius Magnus landed in Egypt at Pelusium, what time he fled after being completely defeated by Cæsar, the guardians of the king, who was still a youth, being in counsel with their friends, were not inclined the same way in their opinions. Some were for receiving and others for driving the man from Egypt. But one Theodotus552 of Chios, who was hired to teach the king rhetoric, and was then thought worthy of a place in the council for want of better men, attempted to show that both were in error, those who advised to receive and those who advised to send away Pompeius, for there was one thing in the present circumstances 429 that was useful, and that was to receive him and put him to death. And he added, at the end of his speech, that a corpse does not bite. The council assented to his opinion, and Pompeius Magnus fell, an instance of things passing belief and expectation, and the result of the rhetorical skill and eloquence of Theodotus, as the sophist himself used to say boastingly. When Cæsar arrived shortly after, some of them paid the penalty of their guilt and perished miserably; and Theodotus, who borrowed from fortune a short period for an inglorious and poor and rambling life, did not escape Brutus when he came into Asia, but he was carried before him and punished, and thus he gained a greater name by his death than by his life.
XXXIII. Brutus did many memorable things in how he rewarded and punished people according to what they deserved; however, what pleased him the most, and the best of the Romans, I'll share. When Pompeius Magnus landed in Egypt at Pelusium, fleeing after his total defeat by Cæsar, the king's guardians, who were still discussing with their allies, had differing opinions. Some wanted to welcome him, while others wanted to drive him out of Egypt. But Theodotus552 of Chios, who was hired to teach the king rhetoric and was considered fit for the council due to the lack of better candidates, argued that both sides were wrong—those in favor of welcoming Pompeius and those advocating for his expulsion. He stated that there was one useful course of action in this situation: to welcome Pompeius and then kill him. He concluded his speech by saying that a corpse doesn't bite. The council agreed with his point of view, resulting in Pompeius Magnus's death, which seemed unbelievable and surpassed all expectations, thanks to Theodotus's rhetorical skill, as the sophist himself would boast. When Cæsar arrived shortly after, some of them faced consequences for their wrongdoing and met a miserable end, and Theodotus, who briefly borrowed time from fortune to live a life of misfortune and aimlessness, didn't escape Brutus when he came to Asia. He was brought before Brutus and punished, ultimately gaining a greater reputation through his death than he had in life.
XXXIV. Brutus invited Cassius to Sardis553 and met him with his friends on his approach; and the whole force under arms saluted both of them as Imperatores. Now as it is wont to happen in the midst of great affairs, and among many friends and commanders, causes of difference had arisen between Brutus and Cassius, and suspicions; and before they did anything else, immediately on their arrival at Sardis they entered into a room by themselves and closed the door, and no one being present they began with blaming one another, and then fell to proofs and charges. From this they came to tears and passionate expressions without restraint, so that their friends, wondering at the roughness and violence of their anger, feared lest something should happen; but it was forbidden to approach them. But Marcus Favonius, who had been a lover of Cato, and was a philosopher not so much from reason as a certain impulse and mad passion, went in to them though the slaves attempted to hinder him. But it was a hard thing to check Favonius when he had put himself in motion towards any object, for he was impetuous in all things and impatient. He made no account of being a Roman senator, but by his cynical freedom of speech he often took away the harshness and unseasonableness of his behaviour, the hearers receiving all as jest. On this occasion forcing his way against those who tried to 430stop him, he entered, and with mock solemnity uttered the words which Homer554 has made Nestor use:
XXXIV. Brutus invited Cassius to Sardis553 and met him with his friends as he arrived; the entire armed force greeted both of them as Imperatores. As often happens in significant matters, conflicts and suspicions arose between Brutus and Cassius, and before they did anything else, as soon as they arrived at Sardis, they went into a room by themselves and closed the door. With no one else present, they started blaming each other, which escalated into accusations. This led to tears and angry outbursts, leaving their friends stunned by the ferocity of their anger and worried that something serious might occur; however, they were not allowed to intervene. Marcus Favonius, who had been fond of Cato and was a philosopher driven more by impulse than reason, pushed his way in despite the attempts of the slaves to block him. It was difficult to stop Favonius once he set his mind on something, as he was forceful and impatient. He disregarded his status as a Roman senator, often using his blunt humor to diffuse the seriousness of his conduct, with the audience taking it all lightly. On this occasion, he forced his way past those trying to prevent him, entered the room, and, with exaggerated seriousness, quoted the words that Homer554 attributes to Nestor:
and what follows. At which Cassius laughed, but Brutus turned him out, calling him true dog and false cynic. However, they forthwith became reconciled, and this was the end of their difference for the time. Cassius gave an entertainment to which Brutus invited his friends.555 As they were just reclining, Favonius came from the bath; and, on Brutus declaring that he came without invitation and bidding him withdraw to the highest couch,556 he forced his way to the central couch and reclined there; and they made merry over the banquet, and the mirth was not without its zest nor unseasoned with philosophy.
and what happened next. Cassius laughed, but Brutus kicked him out, calling him a true dog and a false cynic. However, they quickly made up, and that settled their disagreement for the moment. Cassius hosted a gathering, and Brutus invited his friends.555 As they were just lying back, Favonius came in from the bath; and, when Brutus pointed out that he had come uninvited and asked him to move to the highest couch,556 he pushed his way to the middle couch and settled there; and they enjoyed the feast, and the atmosphere was lively and sprinkled with philosophy.
XXXV. On the following day Lucius Pella,557 a Roman who had been prætor and trusted by Brutus, was charged by the people of Sardis with taking money unlawfully, and he was publicly condemned and declared infamous by Brutus. This affair gave Cassius no small pain. For a few days before, two of his friends who were convicted of the same offence, he privately admonished and publicly acquitted, and he still continued to employ them. Accordingly he blamed Brutus as being too strict an observer of law and justice at a time which required politic conduct and conciliatory 431 measures. But Brutus told him to remember the Ides of March on which they lulled Cæsar, who was not himself oppressing and plundering everybody, but supported others who did it, so that if there was any specious pretext for overlooking justice, it would have been better to bear with Cæsar’s friends than to allow their own friends to do wrong. For they, he said,558 have the imputation of cowardice, but we of injustice, and that too joined to danger and toil. Such were the principles of Brutus.
XXXV. The next day, Lucius Pella,557 a Roman who had been a praetor and was trusted by Brutus, was accused by the people of Sardis of unlawfully taking money. He was publicly condemned and declared infamous by Brutus. This situation caused Cassius considerable distress. Just a few days earlier, he had privately warned and publicly cleared two of his friends who had been convicted of the same offense, and he continued to work with them. Consequently, he criticized Brutus for being too strict about the law and justice at a time that required political strategy and diplomacy. However, Brutus reminded him to recall the Ides of March, when they removed Caesar, who was not the one directly oppressing and robbing everyone but was supporting those who did, so that if there was ever a reasonable excuse to overlook justice, it would have been better to tolerate Caesar's allies than to let their own friends commit wrongs. For, he said,558 they would be seen as cowards, while we would be seen as unjust, and that would come with its own risks and struggles. Such were Brutus's principles.
XXXVI.559 When they were going to cross over from Asia, it is said that Brutus had a great sign. The man was naturally wakeful, and by discipline and temperance he contracted his sleep into a small space of time, never reposing in the daytime, and by night only so long as he was unable to do anything or to speak to any one because people were resting. But at that time when the war was on foot, having on his hands the general management of everything, and his thoughts being on the stretch with regard to the future, when he had taken a short repose after eating, he employed the rest of the night on affairs of urgency. And when he had finished and arranged everything that was necessary about such matters, he would read a book till the third watch, at which time the centurions and tribunes were used to come to him. Being then about to convoy his army over from Asia, it happened to be dead of night and the lamp in his tent was not very bright; and the whole camp was in deep silence. As Brutus was considering and reflecting with himself, he thought that he heard some one come in, and looking towards the entrance he saw a terrible and strange vision of a huge and frightful figure standing by him in silence. He had the courage to ask, “What man or god art thou, or with what purpose dost thou come to us?” The phantom replied to him, “I am thy evil dæmon, Brutus, and thou shalt see me at Philippi.” And Brutus without being disturbed, said, “I shall see.”
XXXVI.559 When they were about to cross over from Asia, it's said that Brutus had a significant vision. He was naturally alert and, through discipline and self-control, limited his sleep to a short period, never resting during the day and only at night when he couldn’t do anything or talk to anyone because others were resting. But at that time, when war had broken out and he had the overall responsibility for everything, his mind was preoccupied with future concerns. After a brief rest following a meal, he spent the rest of the night dealing with urgent matters. Once he had finished and organized everything necessary, he would read until the third watch, when the centurions and tribunes would usually come to him. As he was preparing to lead his army over from Asia, it was the dead of night, and the lamp in his tent didn’t give off much light; the entire camp was completely silent. While Brutus was deep in thought, he thought he heard someone enter. Looking toward the entrance, he saw a terrifying and strange vision of a huge and frightening figure standing silently beside him. He bravely asked, “What man or god are you, and what brings you to us?” The apparition responded, “I am your evil spirit, Brutus, and you will see me at Philippi.” And Brutus, unbothered, replied, “I shall see.”
XXXVII.560 When the phantom disappeared, Brutus 432called the slaves, and as they said that they had neither heard any voice nor seen anything, Brutus still kept awake; and at daybreak he betook himself to Cassius and told him his vision. Cassius, who followed the doctrines of Epicurus,433 and was accustomed to dispute about them with Brutus, said, “Our opinion, Brutus, is this, that we do not in fact feel all things nor see them, but perception is a certain flexible and deceitful thing, and the intellect is still quicker to move and change it, without there being any real thing, into all forms. For the fashioning of the form is like unto wax, and as the soul of man possesses both the thing to be fashioned and that which fashions, being the same, it has of itself the power of most easily varying itself and assuming different forms. And this is shown by the changes of our dreams in sleep, which changes the phantastic power undergoes, from slight causes assuming every kind of effect and image. It is the nature of the phantastic power to be always in motion, and motion is to it a certain phantasy or perception. In you the body being troubled naturally excites and perverts the mind. But it is neither probable that there are dæmons, nor that, if there are, they have the form of men or the voice, or that their power reaches to us; and indeed I wish it were so, that we might not put trust only in arms and horses and so many ships, but also in the help of the gods being the leaders in most upright and noble undertakings.” By such arguments as these Cassius attempted to calm Brutus. When the soldiers were embarking, two eagles descended on the first standards and were carried along with them, and accompanied the soldiers, who fed them, as far as Philippi. And there, one day before the battle, they flew away.
XXXVII.560 When the ghost disappeared, Brutus 432called the slaves, and when they said they hadn’t heard any voice or seen anything, Brutus stayed awake; and at dawn he went to Cassius and told him about his vision. Cassius, who followed Epicurean philosophy,433 and often debated these ideas with Brutus, said, “Brutus, we believe that we don’t truly experience all things or see them; rather, perception is something flexible and misleading, and our intellect can quickly twist and change it, creating forms that aren’t really there. The shaping of these forms is like working with wax, and since the human soul holds both the object being shaped and the one doing the shaping, it has the ability to easily change and take on different forms. This is evident in how our dreams shift while we sleep; minor triggers can lead to various effects and images. The nature of the imagination is to always be in motion, and for it, movement represents a type of fantasy or perception. When your body is disturbed, it naturally unsettles and distorts the mind. But it’s unlikely that demons exist, and even if they do, I doubt they would take the shape of humans or speak to us, or that they have any real power over us. Honestly, I wish it were true, so that we wouldn’t have to rely solely on weapons and horses and ships, but also on the support of the gods as we pursue the most noble and honorable goals.” With arguments like these, Cassius tried to reassure Brutus. When the soldiers were boarding, two eagles descended upon the first standards and followed them, accompanying the soldiers, who fed them, all the way to Philippi. There, one day before the battle, they flew away.
XXXVIII. Now Brutus had subjected to him most of the nations that lay in his way: and if any city or ruler had been passed by, they then brought over all in their progress as far as the sea opposite to Thasos. In those parts Norbanus561 and his troops happened to be encamped 434in the Straits and about Symbolum; but Brutus and Cassius getting round them compelled them to withdraw and desert the posts. They also came very near taking his force, Cæsar staying behind on account of illness; and they would have done it, if Antonius had not come to their aid with such wonderful expedition that Brutus could scarce believe it. Cæsar arrived ten days later, and pitched his camp opposite to Brutus: Antonius took his station opposite to Cassius. The plain which lay between the armies, the Romans called the Campi Philippi; and it was on this occasion that the largest Roman armies were matched against one another. Now in numbers they were not a little inferior to those of Cæsar, but in show and splendour of arms the forces of Brutus outshone the enemy. For most of their armour was of gold, and silver had been unsparingly supplied, though in other respects Brutus accustomed his officers to a simple and severe habit. But he thought that the wealth which they had in their hands and about their bodies, would give courage to the more ambitious of honour and would make those who were fond of gain still more courageous, as if the weapons which they held were their property.
XXXVIII. Now Brutus had conquered most of the nations that stood in his way: and if any city or ruler had been overlooked, they later brought them all under control as far as the sea opposite Thasos. In that area, Norbanus561 and his troops were camped in the Straits and around Symbolum; but Brutus and Cassius outmaneuvered them, forcing them to retreat and abandon their positions. They came very close to capturing his forces, with Cæsar remaining behind due to illness; and they would have succeeded if Antonius had not arrived to assist them so quickly that Brutus could hardly believe it. Cæsar showed up ten days later and established his camp opposite Brutus, while Antonius took his position opposite Cassius. The plain between the armies was called Campi Philippi by the Romans; and it was on this occasion that the largest Roman armies faced each other. Although their numbers were not significantly less than Cæsar's, Brutus's forces were more impressive in terms of appearance and the display of arms. Most of their armor was made of gold, and silver was generously supplied, although Brutus usually trained his officers to live simply and austerely. He believed that the wealth they carried and wore would boost the courage of those ambitious for honor and inspire those motivated by greed, as if the weapons they held were their own.
XXXIX. Now Cæsar made a lustration562 within his lines, and distributed among the soldiers a small allowance of grain and five drachmæ apiece for the sacrifice; but Brutus, who considered this either as proof of Cæsar’s poverty or his meanness, first of all performed a lustration for the army under the open sky, according to the custom, and then distributed a number of victims for every cohort, and fifty drachmæ to each man, by which he had the advantage over the enemy in the goodwill and zeal of his troops. Notwithstanding this a bad omen, as Cassius considered it, happened during the lustration; for the lictor brought him his crown reversed. It is said that on a former occasion, also during a certain spectacle and435 procession, a golden Victory belonging to Cassius, which was being carried, fell down owing to the bearer slipping. Besides this many birds of prey daily appeared in the camp and swarms of bees were seen collecting about a certain spot within the lines, which the diviners enclosed in order to get rid of the superstitious fear which was gradually withdrawing even Cassius himself from the principles of Epicurus, and had completely cowed the soldiers. Owing to this, Cassius was not eager that the matter should be decided at present by a battle, and he was of opinion that they should protract the war, being strong in resources, but in amount of arms and men inferior to the enemy. But Brutus even before this was eager to settle the matter by the speediest hazard, and thus either to recover freedom for his country, or to relieve from their sufferings all the people who were oppressed by cost and military service and requisitions. And now seeing that his cavalry was successful and victorious in the skirmishes and encounters of posts, his spirit was raised: and some desertions to the enemy which took place and imputations and suspicions against others caused many of the friends of Cassius in the council to go over to the opinion of Brutus. One of the friends of Brutus, Atillius, opposed the opinion of Brutus and advised that they should wait for the winter. On Brutus asking, Wherein he thought that he would be better after a year, he replied, If in nothing else, I shall live longer. Cassius was vexed at this, and Atillius gave no small offence to the rest. Accordingly it was resolved to fight on the next day.
XXXIX. Now Caesar performed a purifying ritual562 within his camp and distributed a small amount of grain and five drachmas to each soldier for the sacrifice; however, Brutus, who viewed this as either evidence of Caesar's lack of resources or stinginess, conducted a ritual for the army under the open sky, following tradition, and then distributed several animals for sacrifice to every cohort, along with fifty drachmas to each man, which earned him the favor and enthusiasm of his troops over the enemy. Despite this, a bad omen, as Cassius saw it, occurred during the ritual when the lictor brought him his crown upside down. It was also noted that on a previous occasion, during a certain festival and procession, a golden Victory belonging to Cassius fell when the person carrying it lost their grip. In addition, many birds of prey showed up daily in the camp, and swarms of bees were seen gathering around a specific spot within the lines, which the soothsayers marked off to eliminate the growing superstitious fear that was gradually pulling even Cassius away from Epicurean principles and had completely frightened the soldiers. Because of this, Cassius was hesitant about engaging in a battle right now; he believed they should prolong the war, as they had ample resources but were outmatched in arms and manpower compared to the enemy. However, Brutus was eager to resolve the situation by taking risks quickly, aiming either to win freedom for his country or to relieve the burden of costs, military service, and requisitions from the oppressed people. With the success of his cavalry in skirmishes and engagements, Brutus felt encouraged; yet, some defections to the enemy and allegations against others caused many of Cassius's supporters in the council to side with Brutus. One of Brutus's allies, Atillius, opposed Brutus's stance and suggested they wait until winter. When Brutus asked how things would be better in a year, he replied, "If in nothing else, I’ll live longer." This annoyed Cassius, and Atillius's comments upset the others. Consequently, it was decided to fight the next day.
XL. Brutus went to rest after having been in high spirits and engaged in philosophical discourse at supper. As to Cassius, Messala563 says that he supped by himself with a few of his intimates, and appeared thoughtful and silent, though he was not naturally so; and that after supper he pressed the hand of Messala strongly and said, 436as he was wont when he was in friendly mood, in the Greek language, “I call you to witness, Messala, that I am in the same situation as Pompeius Magnus, being compelled to cast the die for my country’s safety in a single battle. However, let us have a good heart, looking to fortune, which it is not right to distrust, though we may have resolved badly.” Messala says that these were the last words that Cassius spoke to him and thereon embraced him, and that he was invited564 by him to supper for the following day, which was his birthday. At daybreak there was hung out in the lines of Brutus and of Cassius the signal for the contest, a purple vest, and they met between the two camps, and Cassius said: “Brutus, I hope we may be victorious and live together happily all the rest of our lives; but as the chief of human events are the most uncertain, and if the battle results contrary to our expectation, it will not be easy for us to see one another, what do you intend with respect to flight or death?” Brutus replied, “When I was a young man, Cassius, and inexperienced in affairs, I know not how it happened that I neglected a weighty matter in philosophy. I blamed Cato for killing himself, considering that it was not right nor befitting a man to withdraw himself from his dæmon, and not to await what happens without fear, but to skulk away. But now I am of a different mind in the circumstances, and if the deity shall not determine in our favour, I do not want to try other hopes and means, but I will withdraw content with fortune, that on the Ides of March I gave to my country my life and have lived another life for her sake free and glorious.” Whereat Cassius smiled and, embracing Brutus, said, “With such thoughts let us go against the enemy; for we shall either conquer or we shall not fear the conquerors.” After this they discussed the order of battle in the presence of their friends. Brutus asked Cassius to allow him to command the right wing, which was supposed to be more appropriate for Cassius on account of his experience and his age. 437But Cassius granted even this, and he commanded Messala with the bravest of the legions to be posted on the right. Brutus immediately led forth the cavalry equipped in splendid style, and he brought up the infantry with equal expedition.
XL. Brutus went to sleep after being in great spirits and having a deep philosophical conversation at dinner. As for Cassius, Messala563 says he dined alone with a few close friends and seemed pensive and quiet, which wasn't typical for him. After dinner, he shook Messala's hand firmly and said, 436 in Greek, as he would when he was feeling friendly, “I ask you to bear witness, Messala, that I am in the same situation as Pompeius Magnus. I’m forced to gamble for my country’s safety in one single battle. However, let us stay hopeful, trusting in fortune, which it’s wrong to doubt, even if we might have made poor decisions.” Messala says these were the last words Cassius spoke to him before embracing him, and he invited564 him to dinner the next day, which was his birthday. At sunrise, a purple robe was displayed in the camps of Brutus and Cassius as a signal for battle, and they met between the two armies. Cassius said, “Brutus, I hope we will be victorious and live happily together for the rest of our days; but since the outcomes of major events are so unpredictable, if the battle goes against us, it will be hard to see each other again. What do you plan to do regarding escape or death?” Brutus replied, “When I was younger, Cassius, and inexperienced in important matters, I don’t know how it was that I overlooked an important philosophical issue. I blamed Cato for taking his own life because I thought it wasn’t right or proper for a man to abandon his purpose and not to face whatever happens bravely, but to flee. But now my perspective has changed. If the deity does not favor us, I don’t want to chase after other hopes or options. I will accept my fate, knowing that on the Ides of March I gave my life to my country and have lived another life for her sake, free and noble.” At this, Cassius smiled and embraced Brutus, saying, “With such thoughts, let’s go against the enemy; for we will either conquer or won’t fear the victors.” After this, they discussed the battle formation in front of their friends. Brutus asked Cassius to let him lead the right wing, which was thought to be more fitting for Cassius due to his experience and age. 437 But Cassius agreed to this, and he assigned Messala with the bravest of the legions to be placed on the right. Brutus then took charge of the cavalry, dressed in splendid gear, and brought up the infantry with similar speed.
XLI. The soldiers of Antonius happened to be driving trenches from the marshes, around which they were encamped, into the plain and cutting off the approaches of Cassius to the sea. Cæsar was on the watch, not being present himself by reason of sickness, but his troops were there, which, however, did not expect that the enemy would fight, but would merely make sallies against the works and disturb the diggers with light missiles and shouts; and as they were paying no attention to those who were opposed to them, they were surprised at the shouts about the trenches, which were indistinct and loud. In the meantime billets came from Brutus to the officers in which the word was written, and as he was advancing on horseback before the legions and encouraging them, a few had time to hear the word as it was passed along, but the greater part without waiting, with one impulse and shout rushed against the enemy. Some irregularity arose in the lines and some separation of them through this disorder, and the legion of Messala first and those which were close upon it outflanked Cæsar’s left; and having slightly touched the soldiers on the extreme left and killed no great number, but completely outflanking them, fell on the camp. Cæsar, as he says in his Memoirs, inasmuch as one of his friends, Artorius Marcus,565 had seen a vision in his sleep which bade Cæsar get out of the way and leave the camp, had just before been conveyed out of it, and he was supposed to have lost his life; for the enemy pierced his empty litter with javelins and spears. And there was a slaughter in the camp of those who were captured, and two thousand Lacedæmonians, who had lately come as allies, were cut to pieces with them.
XLI. Antonius's soldiers were digging trenches from the marshes, where they were camped, into the plain, cutting off Cassius's access to the sea. Cæsar was on alert, though he wasn't there in person due to illness; however, his troops were present and didn't expect the enemy to fight but thought they would just make occasional attacks on the trenches and bother the workers with light projectiles and shouting. As they ignored their adversaries, they were taken by surprise by loud, indistinct shouts coming from the trenches. Meanwhile, messages arrived from Brutus to the officers with the word, and while he was riding ahead of the legions to motivate them, a few managed to catch the word as it spread, but most rushed toward the enemy all at once with a shout. This caused some disarray in the ranks and a break in formation, allowing Messala's legion and those nearby to flank Cæsar's left. They managed to touch the soldiers on the far left and didn’t kill many, but by fully outflanking them, they attacked the camp. As Cæsar mentions in his Memoirs, one of his friends, Artorius Marcus,565 had a dream that warned Cæsar to get out of the way and leave the camp. Just before this, Cæsar had been moved out of the camp, and it was thought that he might have been killed since the enemy pierced his empty litter with javelins and spears. A massacre occurred in the camp among those who were captured, and two thousand Lacedæmonians, who had recently joined as allies, were slaughtered along with them.
XLII. They who had not surrounded the soldiers of Cæsar, but had engaged with those in front, easily put to flight the enemy who were in confusion, and destroyed at close quarters three legions, and they rushed into the camp with the fugitives, carried along by the impetuosity of success and having Brutus with them; but what the victors did not see, that the critical time showed to the vanquished. For pushing forward to the parts of the opposite line which were exposed and broken where the right wing was drawn off in the pursuit, they did not force the centre but were engaged in a violent struggle; but they put to flight the left, which was in disorder and ignorant of what had happened, and pursuing it to the camp they plundered it, neither of the Imperatores being with them. For Antonius, as they say, having at the beginning avoided the attack, retreated to the marsh, and Cæsar could nowhere be seen, as he had fled from the camp; but some showed their bloody swords to Brutus supposing they had killed him, and describing his appearance and age. And now the centre had repelled their opponents with great slaughter; and Brutus thought that he was completely victorious as Cassius thought that he was defeated. And this was the only thing which ruined their cause, that Brutus did not aid Cassius because he thought that he was victorious, and that Cassius did not wait for Brutus because he thought that he had perished; for Messala considers it a proof of victory that Brutus had taken three eagles and many standards from the enemy, and the enemy had taken nothing. Brutus now retreating after he had destroyed Cæsar’s camp, was surprised not to see the tent of Cassius standing out conspicuous, as usual, nor the rest in their place, for most of the tents had immediately been thrown down and torn in pieces by the enemy when they broke in. But those who thought they could see better than their comrades said to Brutus that they saw many helmets glittering and many silver shields moving about in the camp of Cassius, and they said it did not appear to them that it was either the number or the armour of those were left to guard the camp, but yet there did not appear to be in that direction a number of corpses such as might be expected if so many legions had been defeated. This 439 was the first thing that gave Brutus an idea of the misfortune; and leaving a guard in the camp of the enemy he recalled the pursuers and got them together to aid Cassius.
XLII. Those who hadn’t surrounded Caesar’s soldiers but had engaged with those in front easily routed the confused enemy, destroying three legions at close range, and they charged into the camp alongside the fleeing soldiers, driven by the momentum of their success and accompanied by Brutus. However, what the victors overlooked was what the defeated realized at that critical moment. By pushing into the exposed and broken sections of the opposing line where the right wing had moved away in pursuit, they did not force the center but instead became embroiled in a fierce struggle; yet they managed to scatter the left wing, which was disorganized and unaware of the situation, chasing it to the camp where they looted it, without either of the commanders being present. Reportedly, Antonius initially avoided the fight and retreated to the marsh, while Caesar was nowhere to be found, having fled the camp. Some displayed their bloody swords to Brutus, claiming they had killed him, describing his appearance and age. Meanwhile, the center had defeated their adversaries with significant losses, and Brutus believed he was entirely victorious, while Cassius thought he had been defeated. This misunderstanding ultimately ruined their cause: Brutus did not assist Cassius because he was convinced of his own victory, and Cassius did not wait for Brutus because he believed he had perished. Messala saw it as proof of victory that Brutus had captured three eagles and many standards from the enemy, while the enemy had taken nothing. As Brutus retreated after destroying Caesar's camp, he was surprised not to see Cassius’s tent standing out as usual, nor the others in their proper positions, since most tents had been quickly torn down and destroyed by the enemy when they broke in. Those who thought they could see better than their comrades reported to Brutus that they noticed many helmets shining and silver shields moving in Cassius's camp, suggesting the number and armor of those left to guard the camp were not what they expected. Yet, they also noted that there didn’t seem to be many corpses in that direction, which would have been anticipated if so many legions had been defeated. This 439 was the first indication that Brutus had of the disaster; and leaving a guard at the enemy camp, he called back the pursuers to gather and assist Cassius.
XLIII. And it had fared thus with him. He was neither pleased at seeing the first onset of the soldiers of Brutus without signal and order, nor was he pleased that when they were victorious they rushed straight to plunder and profit, taking no pains to get round and encircle the enemy. Cassius, conducting his operations rather with delay and waste of time than with vigour and judgment, was surrounded by the right wing of the enemy; and when he saw that, as soon as the cavalry broke away in flight to the sea, the infantry also were giving way, he endeavoured to stop and recall them. He also seized the standard from one of the standard-bearers who was flying, and fixed it in the ground before his feet, though even those who were placed about his person no longer remained with any spirit. In these circumstances, being pressed, he retreated with a few men to a hill which had a view towards the plain. He saw nothing in the plain, or with difficulty the plunder of the camp, for he was weak of vision; but the horsemen around him saw many approaching whom Brutus sent. Cassius conjectured that they were enemies and were in pursuit of him; yet he sent Titinius, one of those who were with him, to see. The horsemen did not fail to observe him approaching, and when they saw a man who was a friend, and faithful to Cassius, they shouted for joy, and some of his friends leaping down from their horses embraced him and took his hand, and the rest riding round him with joyful shouts and clatter by their unmeasured rejoicing produced the greatest misfortune. For Cassius was quite sure that Titinius was caught by the enemy. With these words, “Through love of life have I waited to see a friend seized by the enemy,” he retired into an empty tent dragging after him one of his freed men, Pindarus, whom, in the unfortunate affair of Crassus, he had prepared for this extremity. Cassius escaped the Parthians, but now drawing his cloak over his head and baring his neck he presented it to be cut asunder; for the head was found separated from the body. But no man saw Pindarus after the 440death of Cassius, which made some persons think that he had killed Cassius without his order. Shortly after the horsemen appeared, and Titinius crowned by them went up to Cassius. But when, by the weeping and cries of his friends who were lamenting and bewailing, he knew of the fate of the general and of his error, he drew his sword and with much upbraiding of himself for his tardiness killed himself.
XLIII. And this is how things went for him. He was neither happy to see the soldiers of Brutus charge without any signals or orders, nor was he pleased that, after winning, they immediately rushed to loot for their own gain, without bothering to surround the enemy. Cassius, managing his actions more slowly and wastefully than with energy and strategy, found himself surrounded by the enemy's right wing. When he noticed that as soon as the cavalry fled toward the sea, the infantry also began to break, he tried to stop and bring them back. He even took the standard from a fleeing standard-bearer and planted it into the ground in front of him, though even those around him had lost their spirit. In this situation, feeling the pressure, he retreated with a few men to a hill that overlooked the plain. He could hardly see anything in the plain, or only with difficulty the spoils of the camp, as his vision was poor; but the horsemen around him spotted many approaching figures sent by Brutus. Cassius assumed they were enemies coming for him; still, he sent Titinius, one of his men, to check. The horsemen quickly noticed him approaching, and when they saw it was a friend loyal to Cassius, they cheered with joy, and some of his friends jumped from their horses to hug him and take his hand. The rest circled around him, celebrating loudly, creating immense chaos. This led Cassius to mistakenly believe that Titinius had been captured by the enemy. With these words, “Out of a love for life, I waited to see a friend taken by the enemy,” he retreated into an empty tent, dragging with him one of his freedmen, Pindarus, whom he had prepared for this desperate moment during the unfortunate events with Crassus. Cassius escaped the Parthians, but then, pulling his cloak over his head and exposing his neck, he offered it to be cut; as a result, his head was found severed from his body. However, no one saw Pindarus after 440 Cassius’s death, leading some to believe he killed Cassius without being instructed. Soon after, the horsemen appeared, and Titinius, crowned by them, came to Cassius. But when he heard the weeping and cries of his friends mourning him and realized his general's fate and his own mistake, he took out his sword and, filled with self-reproach for his delay, took his own life.
XLIV. Brutus, who was acquainted with the defeat of Cassius, was now approaching, and he heard of his death when he was near the camp. After lamenting over the body and calling Cassius the last of the Romans, as if he considered that such a spirit could never again be produced in Rome, he wrapped up the corpse and sent it to Thasos, that no disorder might be produced by its being interred there. He summoned the soldiers together and consoled them; and seeing that they were deprived of all necessaries he promised them two thousand drachmæ apiece in place of what they had lost. The soldiers were encouraged by his words and admired the magnitude of his present; and they accompanied him with shouts as he went away, magnifying him as the only one of the four Imperatores who was unvanquished in battle. And the result proved that he had good reason for trusting to success in the battle; for with a few legions he put to flight all those who opposed him. But if he had employed all his forces in the battle, and the greater part had not passed by the enemy and fallen on the enemy’s baggage, it is probable that he would have left no part of the enemy’s force unvanquished.
XLIV. Brutus, who knew about Cassius's defeat, was now approaching and heard about his death as he was getting close to the camp. After mourning over the body and calling Cassius the last of the Romans, as if he believed such a spirit could never be seen in Rome again, he wrapped up the corpse and sent it to Thasos so that no chaos would arise from burying it there. He gathered the soldiers and comforted them; seeing that they were lacking in essentials, he promised them two thousand drachmæ each to make up for their losses. The soldiers were inspired by his words and impressed by the size of his gift; they accompanied him with cheers as he left, praising him as the only one of the four generals who had never been defeated in battle. And the outcome showed that he had good reason to have confidence in winning; with just a few legions, he routed all those who opposed him. But if he had used all his forces in the battle, and if most of them hadn't passed by the enemy and attacked the enemy's supplies, it's likely that he would have left no part of the enemy's force unbeaten.
XLV. There fell on the side of Brutus eight thousand, with the slaves who were with them in the army, whom Brutus called Briges;566 and of the enemy Messala says that he thinks more than twice the number fell. For this reason the enemy was the more dispirited, till a slave of 441Cassius, named Demetrius, came to Antonius as soon as it was evening, having taken the cloaks from the corpse, and the sword; and when these were brought, they were so much encouraged that at daybreak they led forth their force prepared for battle. But as both his armies were in an unsettled and dangerous state (for his own army being full of captives required careful watching, and the army of Cassius was troubled at the loss of their general, and they felt somewhat of envy and dislike in consequence of their defeat towards the army that had been victorious), Brutus resolved to put his troops under arms, but he would not fight. Of the captives, he ordered the slaves to be killed, as they were moving about among the soldiers in a suspicious way; but of the freemen he released some, saying that they had rather been made captives by the enemy, and were captives and slaves there, but with him were free men and citizens; and when he saw that his friends and the officers were ill-disposed towards them, he saved them by concealing them and sending them away. There were a certain Volumnius,567 a mime, and Saculio, a jester, among the prisoners, whom Brutus cared not for, and his friends bringing these to him accused them of not abstaining even now from speaking and jeering to insult them. Brutus was silent, being occupied with other thoughts, but Messala Corvinus was of opinion that they should be flogged in a tent, and given up naked to the generals of the enemy, that they might know what kind of drinking companions and intimates they wanted in their campaigns. Some of those who were present laughed; but Publius Casca, who had struck Cæsar first, said, “We offer no fit sacrifice to Cassius who is dead, by making merry and jesting; but you, Brutus,” he said, “will show what remembrance you have of the general either by punishing or protecting those who will mock and revile him.” Upon this Brutus, greatly angered, said, “Why then do you ask me, Casca, and why don’t you do what you like?” This answer of Brutus they considered as an 442assent to the punishment of the unhappy men, whom they led away and put to death.
XLV. On Brutus's side, eight thousand fell, including the slaves who were with them in the army, whom Brutus referred to as Briges;566 Messala states that he believes more than twice that number fell on the enemy's side. Because of this, the enemy became more demoralized until a slave of Cassius named Demetrius approached Antonius in the evening, having taken cloaks and the sword from the corpse. When these were brought back, the soldiers found new courage and by daybreak, they were ready for battle. However, both of his armies were in a precarious and unstable condition—his own army was filled with captives that needed to be watched, and Cassius's army was troubled by the loss of their general, feeling envy and resentment toward the victorious army. So, Brutus decided to prepare his troops for battle but chose not to engage. He ordered that the slaves among the captives be killed since they were moving suspiciously among the soldiers. As for the free men, he released some, claiming that they had been captured by the enemy and were slaves there, but with him, they were free men and citizens. When he noticed that his friends and officers were not favorable toward them, he saved them by hiding them and sending them away. Among the prisoners were a certain Volumnius,567 a mime, and Saculio, a jester, whom Brutus did not care about. His friends brought these men to him and accused them of continuing to speak and mock even now to insult them. Brutus remained silent, focused on his own thoughts, while Messala Corvinus suggested they should be flogged in a tent and handed over naked to the enemy generals so they could understand the kind of drinking companions they had. Some present laughed, but Publius Casca, who had struck Caesar first, said, “We make no suitable sacrifice to the dead Cassius by jesting and having fun; but you, Brutus," he continued, "will show how you remember the general by either punishing or protecting those who mock and insult him.” At this, Brutus, greatly angered, replied, “Then why do you ask me, Casca, and why don’t you do as you wish?” They interpreted Brutus's response as agreement to punish the unfortunate men, whom they then led away and executed.
XLVI. After this Brutus gave the soldiers their present, and blaming them mildly for not having waited for the word, and having fallen on the enemy somewhat disorderly without waiting for the order, he promised them if they were victorious to give up to them for plunder and profit two cities, Thessalonica568 and Lacedæmon. This is the only thing in the life of Brutus which he is charged with that admits of no defence, though Antonius and Cæsar paid to their soldiers a much more terrible price as the reward of their victories, for they drove the old settlers out of nearly the whole of Italy, that their soldiers might have land and cities to which they had no claim. But with Antonius and Cæsar dominion and power was the end which they proposed to themselves in the war, while Brutus, owing to his reputation for virtue, was not allowed by the many either to conquer or to save his life otherwise than by honourable and just means; and especially now that Cassius was dead, who had the imputation of urging Brutus on to some of his more violent acts. But as at sea when the helm is broken, they attempt to nail on other 443pieces of wood, and to fit them, not skilfully indeed, but as well as they can under circumstances, fighting against the necessity, so Brutus with so great a force around him, and in so hazardous a state of affairs, having no commander of equal weight with himself, was compelled to employ those who were with him, and to do and say many things according to their pleasure. And he judged it fit to do whatever he thought would improve the disposition of the soldiers of Cassius, for they were difficult to manage: in the camp being unruly for want of discipline, and towards the enemy having a feeling of cowardice by reason of their defeat.
XLVI. After this, Brutus rewarded the soldiers, and while gently criticizing them for not waiting for the signal and attacking the enemy somewhat chaotically, he promised them that if they won, he would give them two cities, Thessalonica568 and Lacedæmon, to plunder and profit from. This is the one thing in Brutus's life that he can't defend, even though Antonius and Cæsar paid their soldiers a much harsher cost for their victories by displacing the original settlers from nearly all of Italy to give their soldiers lands and cities they had no claim to. However, while Antonius and Cæsar sought domination and power through the war, Brutus, known for his virtue, was pressured by the masses to either conquer or preserve his life through honorable and just means; especially now that Cassius was dead, who had been blamed for pushing Brutus towards some of his more extreme actions. Just as at sea, when the helm breaks, they try to attach other pieces of wood to it, not very skillfully but as best they can given the situation, fighting against necessity, Brutus, with such a large force around him and in a precarious situation, had no commander of equal stature and was forced to use those with him, saying and doing many things to please them. He decided to do whatever he thought would improve the morale of Cassius's troops, as they were hard to lead: unruly in camp due to lack of discipline, and feeling cowardly towards the enemy because of their defeat.
XLVII. Affairs were no better with Cæsar and Antonius, for they were scantily supplied with provisions, and owing to the camp being pitched in a hollow, they expected a bad winter. For being among marshes and the autumnal rains coming on after the battle, they had their tents filled with mud and with water which froze immediately through the cold. While they were in this condition, news arrived of the misfortune that had befallen their forces at sea. For the ships of Brutus569 fell upon them, and destroyed a large force that was coming to Cæsar from Italy, and only a very few of the men escaped, who were compelled by famine to eat the sails and ropes. On hearing this news they were eager to settle the matter by a battle before Brutus was aware of the great good fortune that had come to him; for it happened that in the same day the battle by land and the battle by sea were determined. But by some chance rather than through the fault of the commanders of the fleet, Brutus was ignorant of the success, though twenty days had elapsed. For otherwise he would not have gone out to a second battle when he was provided with all necessaries for his army for a long time and was posted in a good position, wherein he could have maintained his army in the winter free from all suffering and safe against the attacks of the enemy, and by being master of the sea, and having defeated by land the troops opposed to him, was in high hopes and spirits. But affairs, as it appears, being no longer governable by a 444number, and requiring a monarchy, the deity wishing to lead away and to remove the only person who stood in the way of him who was able to govern, cut off the news of that good fortune, though it came exceeding near to being communicated to Brutus. For the day before that on which he was going to fight, and late in the day, there came one Clodius, a deserter from the enemy, who reported, that Cæsar was eager to come to a decisive contest because he had heard of the destruction of his armament. The man got no credit for his report nor did he come into the presence of Brutus, being altogether despised as one who had heard no well-founded news, or reported falsehood to get favour.
XLVII. Things weren’t any better for Cæsar and Antonius. They were low on supplies, and since their camp was set up in a hollow, they braced for a tough winter. Being surrounded by marshes and with the autumn rains arriving after the battle, their tents were muddy and filled with water that froze in the cold. While they dealt with this situation, they received bad news about their forces at sea. Brutus's ships569 attacked and wiped out a substantial force that was on its way to Cæsar from Italy, leaving only a few men to escape, and those who did were so starved they had to eat the sails and ropes. Upon hearing this, they were eager to engage in battle before Brutus realized how fortunate he had become; it just so happened that on the same day, the land battle and the sea battle were both set to occur. However, by sheer luck rather than the fleet commanders' mistake, Brutus remained unaware of this success, even after twenty days had passed. If he had known, he wouldn’t have sought a second battle while he had more than enough supplies for his army for a long time and was positioned well enough to keep his troops safe from suffering and enemy attacks through the winter. With control of the sea and having defeated opposing land forces, he was filled with hope and confidence. But circumstances, it seems, couldn’t be managed anymore and required a monarchy. The deity, aiming to take away the only obstacle blocking the way for someone who could govern, prevented the news of that good fortune from reaching Brutus, even though it nearly got to him. The day before the planned fight, late in the day, a deserter named Clodius approached. He reported that Cæsar was eager for a decisive battle since he had heard about the destruction of his fleet. However, he was not trusted by anyone and didn’t get to see Brutus, as he was dismissed and deemed untrustworthy, thought to be either misinformed or spreading lies to gain favor.
XLVIII. In that night it is said that the phantom again appeared to Brutus, and displaying the same appearance said nothing and went away. But Publius Volumnius,570 a philosopher and one who accompanied Brutus in his campaign from the first, says that this was not the sign; but he says that the first eagle was covered with bees, and from the arm of one of the centurions an oil of roses spontaneously burst out, and though they often rubbed it off and wiped it away, it was all to no use. Further, before the battle, two eagles met and fought in the space between the armies, and a silence past belief filled the plain while all were looking on, but at last the eagle which was on the side of Brutus gave way and fled. The Ethiopian became notorious, he who met the eagle-bearer as soon as the gate was opened, and was cut down with their swords by the soldiers, who considered it a bad omen.
XLVIII. That night, it's said that the ghost appeared to Brutus again, showed the same form, said nothing, and then vanished. However, Publius Volumnius,570 a philosopher who had been with Brutus since the beginning of his campaign, argues that this wasn’t the sign. He claims that the first eagle was swarmed by bees, and from one of the centurions' arms, an oil of roses unexpectedly spilled out. Despite their attempts to wipe it off, it just kept coming back. Additionally, before the battle, two eagles met and fought in the space between the armies, and an unbelievable silence fell over the plain as everyone watched. Eventually, the eagle on Brutus's side backed down and fled. The Ethiopian who encountered the eagle-bearer as soon as the gate opened became infamous, as he was cut down by the soldiers, who deemed it a bad omen.
XLIX. After Brutus had made the line advance, and had placed it in front of the enemy, he paused some time, for suspicions reached him and information against certain persons while he was inspecting the army; and he observed that the cavalry were not very eager to begin the battle, but were still waiting for the infantry to commence the attack. All of a sudden, a man of military skill, who had been particularly distinguished for his courage, rode past Brutus himself and passed over to the enemy: his name was Camulatus. Brutus was greatly pained at seeing this, 445and partly through passion, partly through fear of greater change and treachery, he forthwith led his men against the enemy, the sun now going down, to the ninth hour. Brutus had the advantage with his own troops, and he pushed on, pressing upon the left wing of the enemy which gave way, and the cavalry supported him by charging together with the infantry the disordered ranks; but the other wing, which the commanders extended for fear of being surrounded, was inferior in numbers, and was drawn out in the centre, and thus becoming weak, did not resist the enemy, but fled first. The enemy, having broken this wing, immediately surrounded Brutus, who displayed all the virtues of a general and a soldier, both in his personal exertions, and his prudent measures in the midst of danger to secure victory; but he was damaged by that circumstance whereby he gained advantage in the former battle. For in that battle the part of the enemy which was defeated had perished; but few perished of the troops of Cassius, though they were put to flight, and those who escaped being very timid through their former defeat, filled the chief part of the army with despondency and confusion. On this occasion also, Marcus the son of Cato,571 fighting among the noblest and bravest of the youth, though hard pressed, did not yield nor flee, but laying about him and calling out who he was, and his father’s name, he fell on a heap of the enemy’s slain. There fell, too, the bravest of the men, exposing themselves in defence of Brutus.
XLIX. After Brutus had advanced his line and positioned it in front of the enemy, he took a moment to pause, as suspicions and reports about certain individuals reached him while he was inspecting his troops. He noticed that the cavalry wasn't very eager to start the battle and was waiting for the infantry to initiate the attack. Suddenly, a skilled soldier known for his bravery rode past Brutus and defected to the enemy; his name was Camulatus. Brutus felt a deep sense of pain upon witnessing this, and partly out of anger and partly out of fear of further betrayal, he immediately led his men into battle against the enemy, with the sun setting around the ninth hour. Brutus had an advantage with his troops as he pressed forward, focusing on the enemy's left wing, which began to falter. The cavalry charged alongside the infantry into the disorganized ranks of the enemy; however, the other wing, which the commanders had extended out of fear of being surrounded, was outnumbered and weakened in the center and thus could not withstand the enemy's attack and fled first. After breaking this wing, the enemy quickly surrounded Brutus, who displayed all the qualities of a general and a soldier, both through his personal efforts and his wise strategies to secure victory in the midst of danger. However, he suffered from the fact that while his previous battle had seen the defeat of the more significant part of the enemy, few of Cassius's troops had perished, even though they were routed, leaving those who escaped feeling very timid from their earlier defeat, which spread despair and confusion among the primary forces. On this occasion as well, Marcus, the son of Cato,571 fighting among the noblest and bravest youth, stood his ground under pressure; he did not yield or flee, but fought fiercely, calling out his identity and his father’s name before he fell among the piles of the enemy’s dead. Many of the bravest men also fell, exposing themselves to defend Brutus.
L. Among the intimates of Brutus was one Lucilius,572 a good man. Observing that some barbarian horsemen in their pursuit paid no regard to the rest, but rode at full speed after Brutus, he resolved at his own risk to stop them. And being a little in the rear he said that he was Brutus, and he gained belief by praying them to take him to Antonius, because he feared Cæsar, but trusted in Antonius. The barbarians delighted at their success, and considering that they had surprising good luck, conducted the man, and as it was now growing dark, sent forward some of their number as messengers to Antonius. Antonius, much pleased, went to meet those who were conducting 446Lucilius; and those who heard that Brutus was being brought alive flocked together, some pitying him for his ill fortune, and others thinking it unworthy of his fame to let himself be taken by barbarians through love of life. When they were near, Antonius stopped, being doubtful how he should receive Brutus, but Lucilius, approaching with a cheerful countenance, said, “Antonius, no enemy has taken Marcus Brutus, nor will: may fortune never have such a victory over virtue. But he will be found, whether alive or dead, in a condition worthy of himself. But I who have deceived your soldiers am come to suffer, and I deprecate no punishment, however severe, for what I have done.” When Lucilius had said this, and all were in amaze, Antonius, looking on those who conducted Lucilius, said, “I suppose, fellow soldiers, you are vexed at your mistake, and think that you have been grossly tricked. But be assured that you have taken a better prey than that which you were in search of. For while you were seeking for an enemy, you have brought us a friend; for as to Brutus, I know not by the gods, what I should have done with him if he were alive, but such men as this, I pray that I may have as friends rather than as enemies.” Saying this he embraced Lucilius and for the time placed him with one of his friends, but he afterwards employed him, and found him in everything faithful and true.
L. Among Brutus's close friends was a man named Lucilius,572 a decent person. When he noticed that some barbarian horsemen were chasing Brutus without paying attention to anyone else, he decided to step in and stop them, risking his own safety. He rode a bit behind and claimed to be Brutus, convincing them by asking to be taken to Antonius, saying he feared Caesar but trusted Antonius instead. The barbarians, pleased with their luck, took him along and, as it was getting dark, sent some of their group ahead as messengers to Antonius. Antonius, delighted, went out to meet those bringing Lucilius; upon hearing that Brutus was being brought alive, a crowd gathered—some feeling sorry for him due to his misfortune and others thinking it beneath his reputation to let himself be captured by barbarians out of a fear of death. As they got closer, Antonius paused, uncertain of how to greet Brutus, but Lucilius, approaching with a cheerful face, said, "Antonius, no enemy has captured Marcus Brutus, nor will they: may fortune never achieve such a victory over virtue. But Brutus will be found, whether alive or dead, in a way that befits him. As for me, I’ve misled your soldiers, and I will accept any punishment, no matter how harsh, for what I have done." After Lucilius spoke, everyone was stunned. Antonius, looking at those who had brought Lucilius, said, "I imagine you are upset about your mistake and feel tricked. But know that you’ve captured something better than what you were looking for. While you were seeking an enemy, you’ve brought us a friend; as for Brutus, I honestly don’t know what I would have done with him if he were alive, but I hope to have men like this as friends rather than enemies." Saying this, he hugged Lucilius and placed him among his friends for the time being, later employing him and finding him to be trustworthy and loyal.
LI. Brutus, having crossed a certain stream, the banks of which were lined with wood and steep, just when it began to be dark, did not advance far, but seating himself in a hollow spot where there was a large rock spread out, with a few of his officers and friends about him, first looked up to the heavens which were full of stars, and uttered two verses, one of which Volumnius has recorded:
LI. Brutus, after crossing a stream with steep, wooded banks, paused as darkness fell. He didn’t go far, instead sitting in a hollow space where a large rock was spread out. With a few of his officers and friends around him, he first gazed at the star-filled sky and recited two lines of poetry, one of which Volumnius recorded:
but the other he says that he forgot. After a while naming each of his companions who had fallen in battle before his eyes, he grieved most over the memory of Flavius and Labeo. Labeo was his lieutenant, and Flavius the chief of the engineers. In the meantime one who was thirsty himself and saw that Brutus was in the same plight, took a helmet and ran down to the river. As a noise from the opposite side reached their ears, Volumnius went forward to see, and Dardanus the shield-bearer with him. Returning after a while they asked about the water; and Brutus, smiling with a very friendly expression on Volumnius, said, “It is drunk up, but some more shall be brought for you.” The same person was sent, but he was in danger of being taken by the enemy and escaped with difficulty after being wounded. As Brutus conjectured that no great number of his men had fallen, Statyllius574 undertook to make his way secretly through the enemy, for it was not possible in any other way, and to inspect the camp, and after raising a fire-signal, if he should find all safe there, to come back to him. The fire-signal was raised, for Statyllius got to the camp, but as a long time elapsed and he did not return, Brutus said, “If Statyllius is alive he will come.” But it happened that, as he was returning, he fell among the enemy and was killed.
but the other one he says he forgot. After a while, naming each of his companions who had fallen in battle before him, he mourned most for Flavius and Labeo. Labeo was his lieutenant, and Flavius the chief engineer. Meanwhile, someone who was thirsty and saw that Brutus was in the same situation took a helmet and ran down to the river. When a noise from the other side reached them, Volumnius went to check it out, with Dardanus the shield-bearer accompanying him. After a while, they returned and asked about the water; Brutus smiled warmly at Volumnius and said, “It’s all been drunk up, but more will be brought for you.” The same person was sent again, but he nearly got captured by the enemy and barely escaped after being wounded. Since Brutus believed not many of his men had fallen, Statyllius574 planned to sneak through the enemy lines, as that was the only way to do it, to scout the camp, and after raising a fire signal, if everything was safe, to come back to him. The fire signal was raised because Statyllius reached the camp, but when a long time passed and he didn’t return, Brutus said, “If Statyllius is alive, he will come back.” Unfortunately, while he was on his way back, he ran into the enemy and was killed.
LII.575 In the course of the night, Brutus, as he sat on448 the ground, turned to his slave Kleitus and spoke to him. But as Kleitus kept silence and shed tears, Brutus drew 449to him his shield-bearer Dardanus, and privately said something to him. At last employing the Greek language he 450addressed Volumnius and reminded them of their philosophical studies and discipline, and he urged him to put 451his hand to his sword and to aid him in the thrust. Volumnius refusing, and the rest being in the same disposition, 452 and some one saying that they must not stay there, but fly, Brutus sprang up and said, “Certainly we must fly, yet not with the feet, but with the hands.” Offering his right hand to each with a cheerful countenance, he said that he felt great pleasure, that no one of his friends had deceived him, but he blamed fortune with respect to his country; as for himself, he considered that he was happier than the conquerors, in that not yesterday nor yet recently, but even now he left behind him a reputation for virtue, which those would not leave behind who gained the victory by arms or by money, nor would they make people think that unjust and vile men who had destroyed just and upright men did not rule unmeritedly. After entreating and urging them to save themselves, he retired a little farther with two or three, among whom was Strato who had become intimate with him from being his instructor in rhetoric. Putting Strato close to him, and pressing the bare sword with both hands on the handle, he fell upon it and died. Others say that it was not Brutus himself, but Strato who, at the earnest request of Brutus, held the sword under him, averting his eyes, and that Brutus throwing his breast upon it with violence, and piercing it through, quickly died.
LII.575 During the night, Brutus, sitting on448 the ground, turned to his slave Kleitus and spoke to him. But when Kleitus remained silent and cried, Brutus called over his shield-bearer Dardanus and quietly said something to him. Finally, using Greek, he spoke to Volumnius, reminding him of their philosophical studies and urging him to take his sword and assist him. Volumnius refused, and the others felt the same way. Someone suggested they shouldn’t stay there but should escape, and Brutus stood up and said, “Of course we must flee, but not with our feet; rather, with our hands.” Offering his right hand to each of them with a cheerful expression, he expressed his happiness that none of his friends had betrayed him, but he blamed fate for the situation of his country. He believed he was happier than those who conquered, as he left behind a reputation for virtue, which those who won through violence or wealth would not leave behind. He also felt that those who unjustly ruled and destroyed good men did so without deserving it. After urging them to save themselves, he moved a little farther away with two or three, including Strato, who had become close to him as his rhetoric instructor. He positioned Strato beside him, and pressing the bare sword with both hands on the hilt, he fell onto it and died. Others claim that it wasn't Brutus who did it himself but rather Strato, who, at Brutus's earnest request, held the sword under him, turning his gaze away, and that Brutus thrust his chest onto it forcefully, piercing through, and quickly died.
LIII. Messala576 who was a friend of Brutus and became reconciled to Cæsar, once on a time when Cæsar was at leisure, brought this Strato to him, and with tears in his eyes said, “This, Cæsar, is the man who did the last service to my Brutus.” Cæsar received Strato and kept him about him, and Strato was one of the Greeks who showed themselves brave men in difficulties, and in the battle at Actium. They say that Messala himself being afterwards commended by Cæsar because, though he had been one of their greatest enemies at Philippi for the sake of Brutus, he had shown himself most zealous at Actium, replied, “Yes, Cæsar, I have always been on the better and453 juster side.” When Antonius found the body of Brutus,577 he ordered it to be wrapped in the most costly of his purple vests; and when he afterwards discovered that the purple vest was stolen, he put the thief to death. The ashes he sent to Servilia, the mother of Brutus. Nikolaus578 the philosopher and Valerius Maximus579 relate that Porcia the wife of Brutus being desirous to die, which none of her friends would allow, but kept close and watched her, snatched burning embers from the fire, and closing her mouth, so died. Yet there is extant a letter of Brutus580 to his friends in which he upbraids them and laments about Porcia, that she was neglected by them and had determined to die because of her sufferings from disease. Nikolaus therefore appears not to have known the time, since the letter, if it is genuine, informs us of the malady, and the love of the woman and the manner of her death.
LIII. Messala576 was a friend of Brutus who later made peace with Cæsar. One time, when Cæsar was taking it easy, he brought Strato to him and, with tears in his eyes, said, “Cæsar, this is the man who performed the last service for my Brutus.” Cæsar accepted Strato and kept him close, and Strato was one of the Greeks who showed bravery in tough situations, especially during the battle at Actium. It’s said that Messala was later praised by Cæsar because, although he had been one of their biggest enemies at Philippi out of loyalty to Brutus, he showed great dedication at Actium. Messala replied, “Yes, Cæsar, I have always been on the better and fairer side.” When Antonius found Brutus's body,577 he ordered it to be wrapped in his most valuable purple robe; when he later learned the robe was stolen, he had the thief executed. He sent Brutus’s ashes to Servilia, Brutus's mother. Nikolaus578 the philosopher and Valerius Maximus579 mention that Porcia, Brutus’s wife, wanted to die, but none of her friends allowed it and instead kept a close watch on her. She seized hot embers from the fire and, closing her mouth, died that way. However, there exists a letter from Brutus580 to his friends in which he criticizes them for neglecting Porcia, saying she had decided to die due to suffering from illness. Therefore, Nikolaus seems to have not been aware of the timeline, since the letter, if authentic, reveals the cause of her illness, her love for Brutus, and the way she died.
COMPARISON OF DION AND BRUTUS.
I. Among the glories of these two men’s lives, it is especially to be noticed, that each of them started from small beginnings, and yet raised himself to the highest position in the state; and this fact is peculiarly honourable to Dion. Brutus owed much of his success to the help of Cassius, who, though less trustworthy than Brutus in matters of virtue and honour, gave equal proofs of courage, skill, and energy in war, while some writers go so far as to give him the entire credit of the plot against Cæsar, and say that Brutus had no share in it. Dion on the other hand was obliged to provide himself with friends and fellow conspirators, no less than with arms, ships, and soldiers. Furthermore, Dion did not, like Brutus, gain wealth and power by the revolution and war which he began, but even gave his own money to support the war, and spent the property on which he might have lived comfortably in exile in order to make his countrymen free. We must remember, also, that Brutus and Cassius could not have remained quiet after they left Rome, for they had been condemned to death, and were being pursued, so that they were forced to fight in their own defence. When they risked their lives in battle it was for themselves that they did so more than for their countrymen, whereas Dion lived in exile more happily than the despot who banished him, and nevertheless exposed himself to so terrible a hazard in order to set Sicily free,
I. Among the achievements of these two men’s lives, it’s worth noting that both of them started from humble beginnings and worked their way up to the highest positions in the state. This fact is especially commendable for Dion. Brutus heavily relied on Cassius for much of his success, and although Cassius was less reliable than Brutus in terms of virtue and honor, he demonstrated equal courage, skill, and energy in battle. Some writers even claim that Cassius was solely responsible for the plot against Caesar, asserting that Brutus played no role in it. On the other hand, Dion had to actively seek out friends and fellow conspirators as well as gather arms, ships, and soldiers. Moreover, unlike Brutus, who gained wealth and power from the revolution and war he initiated, Dion contributed his own money to support the war and spent his resources, which could have allowed him to live comfortably in exile, to make his fellow citizens free. It’s also important to remember that Brutus and Cassius couldn’t have remained inactive after leaving Rome because they had been sentenced to death and were being hunted down, forcing them to fight for their own survival. When they fought in battle, it was more for their own sake than for their countrymen, while Dion, during his exile, lived more comfortably than the tyrant who exiled him, yet still faced great danger to liberate Sicily.
II. Yet it was not the same thing to free the Syracusans from Dionysius and to rid the Romans of Cæsar. Dionysius never denied that he was a despot, and had inflicted countless miseries upon Sicily: while the government of Cæsar, though its creation gave great offence, yet when 455it had been accepted and had overcome all opposition seemed to be a despotism merely in name, for Cæsar did nothing cruel or arbitrary, and rather appeared to have been sent by heaven like a physician, to establish an absolute monarchy in as mild a form as possible, at a time when that remedy was necessary for Rome. In consequence of this the people of Rome were grieved at the death of Cæsar, and showed themselves harsh and inexorable to his murderers; while the severest charges which were brought against Dion by his countrymen were that he had allowed Dionysius to escape from Syracuse, and that he had not destroyed the tomb of the former despot.
II. But freeing the people of Syracuse from Dionysius was not the same as getting rid of Cæsar for the Romans. Dionysius never pretended he wasn't a tyrant and had caused endless suffering in Sicily. On the other hand, Cæsar's rule, although controversial at first, seemed more like a disguised tyranny once it gained acceptance and overcame all opposition. Cæsar didn't act cruelly or arbitrarily; he seemed more like a divine figure, akin to a doctor, sent to establish a strong but gentle monarchy when Rome needed it most. Because of this, the people of Rome mourned Cæsar's death and were unforgiving towards his assassins. In contrast, the harshest criticisms Dion faced from his own people were for letting Dionysius escape from Syracuse and for not destroying the tomb of the past tyrant.
III. In actual warfare Dion proved himself a faultless general, as he succeeded brilliantly in every enterprise planned by himself, and was able to remedy the failures caused by the misconduct of others; while Brutus seems not to have been wise in engaging in the last decisive battle, and when it was lost did not attempt to retrieve his fortunes, but gave himself up to despair, showing even less confidence than Pompeius. Yet, his position was far from hopeless, for he still retained a large part of his army, and a fleet which gave him entire command of the sea. Again, Dion cannot be accused of any crime like that which is the greatest blot upon the character of Brutus, who after his life had been saved by Cæsar’s goodness, and he had been allowed to save as many as he pleased of his fellow captives, after also he had been regarded by Cæsar as his friend, and had been promoted by Cæsar above many others, murdered his benefactor. On the contrary, Dion was the relative and friend of Dionysius, and assisted him in maintaining his government, and it was not until he was expelled from his country, his wife wronged, and his property confiscated, that he openly began a most just and lawful war against the despot. Is there not, however, another view of this question? That hatred of despotism and wrong which is so highly honoured, was possessed by Brutus pure and unalloyed by personal motives, for he had no private grudge against Cæsar, and yet risked his life on behalf of the liberty of the people: while Dion would never have made war against Dionysius, if he had not been wronged by him. This we learn distinctly from Plato’s letters,456 which prove that Dion did not begin his revolt until he was banished by Dionysius, after which, he deposed the tyrant. A common object made Brutus become the friend of Pompeius, who was Cæsar’s enemy both personally and politically, for Brutus made men his friends or his enemies solely according to what he thought right: while Dion assisted Dionysius much while he was on friendly terms with him, and only made war against him out of anger at his loyalty being suspected. For this reason many even of his own friends believed that after removing Dionysius from the throne he intended to succeed him, and to reign though under some title more plausible than that of despot; while even the enemies of Brutus admitted that he alone of all the conspirators against Cæsar kept one object consistently in view, which was to restore to the Romans their ancient constitution.
III. In actual battles, Dion proved himself an excellent general, succeeding brilliantly in every venture he planned, and he could fix the mistakes made by others; meanwhile, Brutus didn’t seem wise to engage in the last crucial battle, and when that was lost, he didn’t try to recover his fortunes but fell into despair, showing even less confidence than Pompeius. Still, his situation wasn’t completely hopeless, as he kept a large part of his army and a fleet that gave him full control of the sea. Again, Dion cannot be accused of any crime like the one that heavily tarnishes Brutus’s reputation, who, after being saved by Cæsar’s kindness and being allowed to rescue as many of his fellow captives as he wanted, and being considered a friend by Cæsar, who favored him over many others, ultimately murdered his benefactor. In contrast, Dion was related to and a friend of Dionysius, helping him maintain his rule, and it was only after he was expelled from his country, his wife wronged, and his property taken that he began a very just and lawful war against the tyrant. However, is there not another perspective on this? The hatred of tyranny and injustice that is so highly valued was held by Brutus in a pure form, free from personal motives, as he had no personal grudge against Cæsar, yet risked his life for the liberty of the people; while Dion would likely never have gone to war against Dionysius if he hadn’t been wronged by him. We clearly learn this from Plato’s letters,456 which show that Dion only started his revolt after being banished by Dionysius, after which he deposed the tyrant. A shared goal made Brutus ally with Pompeius, who was both personally and politically Cæsar’s enemy, as Brutus made friends or enemies based solely on his sense of what was right; while Dion supported Dionysius as long as they were on good terms, and only waged war against him out of resentment when his loyalty was questioned. For this reason, many of his own friends believed that once he took Dionysius off the throne, he intended to replace him and rule, albeit under a more acceptable title than despot; while even Brutus’s enemies acknowledged that he alone among all the conspirators against Cæsar consistently aimed to restore the ancient constitution of Rome.
IV. Apart from these considerations the struggle against Dionysius was different from that against Cæsar. Dionysius was despised even by his own associates for wasting all his time with drink, dice, and women; whereas it shows a certain magnanimity, and a spirit undismayed by any danger, to have conceived the idea of dethroning Cæsar, and not to have been overawed by the wisdom, power, and good fortune of a man whose very name made the kings of Parthia and India uneasy in their sleep. As soon as Dion appeared in Sicily, thousands joined him to attack Dionysius, while the power of Cæsar’s name even after his death rallied his friends, and enabled a helpless child to become at once the first of the Romans by assuming it, as though it were a talisman to protect him against the might and hatred of Antonius. If it be said that Dion only drove out Dionysius after many fierce battles, whereas Brutus stabbed Cæsar when he was naked and unguarded, yet it was in itself a brilliant piece of generalship to have attacked so powerful a man when he was naked and unguarded: for he did not attack him on a sudden impulse, or alone, or even with a few associates; but the plot had been laid long before, and many were concerned in it, yet none betrayed him. Either he chose only the bravest men, or else the mere fact of their having been chosen and trusted by Brutus made them brave. Dion on the other hand 457trusted worthless men; and this is discreditable to his judgment, for they must either have been villains when he chose them for his followers, or else they must have been originally good, and have become worse during their connection with him. Plato indeed blames him for choosing such men for his friends, and at last he was murdered by them.
IV. Besides these points, the fight against Dionysius was different from the one against Caesar. Dionysius was looked down upon even by his own associates for wasting all his time on drinking, gambling, and women; in contrast, it takes a certain nobility and a fearless spirit to come up with the idea of overthrowing Caesar, and not to be intimidated by the intelligence, power, and good fortune of a man whose mere name caused kings of Parthia and India to lose sleep. As soon as Dion showed up in Sicily, thousands rallied to him to challenge Dionysius, while the strength of Caesar’s name, even after his death, brought his supporters together and allowed a defenseless child to become the leader of the Romans simply by adopting it, as if it were a charm to shield him from the strength and animosity of Antonius. If one argues that Dion only managed to expel Dionysius after numerous fierce battles, while Brutus attacked Caesar when he was vulnerable and unguarded, it was still a remarkable display of strategic skill to have targeted such a powerful man at a moment when he was exposed: for he did not strike on a whim, nor did he act alone, or even with just a few companions; the plan had been prepared long in advance, and many were involved, yet no one betrayed him. Either he selected only the bravest men, or the mere fact that they were chosen and trusted by Brutus made them brave. In contrast, Dion 457 relied on useless individuals; this reflects poorly on his judgment, as they must have either been scoundrels when he picked them as his followers or else they were originally good people who became worse through their association with him. Plato indeed criticizes him for choosing such people as friends, and ultimately, he was murdered by them.
V. No one avenged the murder of Dion; but Antonius, though Brutus’s enemy, nevertheless buried him with honour, and Cæsar (Augustus) allowed the honours which were paid to his memory to remain untouched. A brazen statue of Brutus stands in the city of Milan, in Gaul, on this side of the Alps. When Augustus saw this, which was a good likeness and a capital piece of workmanship, he passed by it, but stopped shortly afterwards, and before a large audience called for the magistrates of the city, and told them that he had caught them in the act of breaking the peace by harbouring his enemy within their walls. They at first, as may be imagined, denied the charge, and looked at one another, not knowing to whom he alluded. Augustus now turned round towards the statue, and, knitting his brows, asked, “Is not this my enemy who stands here?” At this the magistrates were even more abashed, and remained silent. Augustus, however, smilingly commended the Gauls for remaining true to their friends in misfortune, and ordered the statue to be left where it stood.
V. No one avenged Dion's murder; but Antonius, even though he was Brutus's enemy, still buried him with honor, and Cæsar (Augustus) allowed the tributes to his memory to remain intact. A bronze statue of Brutus stands in the city of Milan, in Gaul, on this side of the Alps. When Augustus saw this, a good likeness and a remarkable piece of art, he walked by it but soon stopped, calling for the city magistrates before a large crowd. He told them that he had caught them breaking the peace by harboring his enemy within their walls. At first, as you might expect, they denied the accusation and glanced at one another, unsure of whom he meant. Augustus then turned to the statue and, furrowing his brow, asked, “Isn't this my enemy standing here?” The magistrates were even more embarrassed and fell silent. However, Augustus, with a smile, praised the Gauls for staying loyal to their friends in times of trouble and ordered that the statue remain where it was.
LIFE OF ARTAXERXES.
I. The first Artaxerxes, who surpassed all the kings of Persia in mildness and magnanimity of character, was surnamed Longhand, because his right hand was larger than his left. He was the son of Xerxes; and Artaxerxes the Second, the subject of this memoir, who was surnamed Mnemon, was the son of the former’s daughter: for Darius and Parysatis had four children, of whom the eldest was named Artaxerxes, the next Cyrus, and the two younger ones Ostanes and Oxathres.
I. The first Artaxerxes, known for being the most gentle and generous of all the kings of Persia, was nicknamed Longhand because his right hand was bigger than his left. He was the son of Xerxes; and Artaxerxes the Second, the focus of this account, who was nicknamed Mnemon, was the son of the first one's daughter. Darius and Parysatis had four children: the oldest was named Artaxerxes, followed by Cyrus, and the two younger ones were Ostanes and Oxathres.
Cyrus was named after the ancient king of that name, who is said to have been taken from the sun; for the Persians are said to call the sun Cyrus. Artaxerxes was originally named Arsikas, although the historian Deinon states that he was named Oarses. Still Ktesias, although his writings are full of all kinds of absurd and incredible tales, must be supposed to know the name of the king at whose court he lived, acting as physician to him, his mother and his wife.
Cyrus was named after the ancient king of the same name, who is said to have been taken from the sun; the Persians supposedly called the sun Cyrus. Artaxerxes was originally called Arsikas, although the historian Deinon claims he was named Oarses. Still, Ktesias, despite his writings being full of all kinds of ridiculous and unbelievable stories, must be assumed to know the name of the king at whose court he lived, serving as a physician to him, his mother, and his wife.
II. Cyrus from his earliest youth displayed a determined and vehement disposition, while his brother was gentler in all respects and less passionate in his desires. He married a fair and virtuous wife at his parents’ command, and kept her against their will, for the king killed her brother, and wished to put her also to death, but Arsikas, by tears and entreaties, prevailed upon his mother to spare her life, and not to separate her from him. His mother, however, always loved Cyrus more than Artaxerxes, and wished him to become king instead of his brother. For this reason, when Cyrus was sent for from the coast during his father’s last illness, he went to 459court with great expectations, imagining that she had managed to have him declared heir to the throne. Indeed, Parysatis had a good argument for doing so, which had formerly, at the suggestion of Demaratus, been acted upon by the old king Xerxes; namely, that when Arsikas was born, Darius was merely a private man, but that when Cyrus was born he was a king. However, Parysatis did not succeed in inducing the king to declare Cyrus his heir, but the eldest son was proclaimed king and his name changed to Artaxerxes, while Cyrus was appointed satrap of Lydia and ruler of the provinces on the sea coast.
II. From a young age, Cyrus showed a strong and intense personality, while his brother was more gentle and less driven by his desires. He married a beautiful and virtuous wife at his parents’ request, and kept her against their wishes because the king killed her brother and wanted to kill her too. However, Arsikas persuaded his mother, through tears and pleas, to spare her life and keep her with him. His mother always favored Cyrus over Artaxerxes and wanted him to be king instead of his brother. So, when Cyrus was called from the coast during his father’s final illness, he went to 459court with high hopes, thinking that she had arranged for him to be named heir to the throne. Parysatis had a solid argument for this, as it had been previously suggested by Demaratus and acted upon by the old king Xerxes; that when Arsikas was born, Darius was just a private citizen, but when Cyrus was born, he was a king. However, Parysatis was unable to convince the king to name Cyrus his heir, and instead, the eldest son was declared king with the name Artaxerxes, while Cyrus was made satrap of Lydia and ruler of the coastal provinces.
III. Shortly before the death of Darius, the king Artaxerxes travelled to Pasargadæ, in order that he might be initiated into the royal mystic rites by the priests there. The temple is dedicated to a warlike goddess whom one might liken to Athena. The person to be initiated enters this temple, removes his own clothes, and puts on those which the ancient Cyrus wore before he became king. He then eats some of a cake made of preserved figs, tastes the fruit of the terebinth tree, and drinks a cup of sour milk. Whether besides this he does anything else is known only to the initiated. When Artaxerxes was about to do this Tissaphernes met him, bringing with him one of the priests, who, when both the princes were boys, had been Cyrus’s teacher in the usual course of study, had taught him to use incantations like a Magian, and had been especially grieved at Cyrus not being proclaimed king. For this reason he more easily obtained credit when he accused Cyrus; and the accusation he brought against him was that Cyrus intended to conceal himself in the temple, and when the king took off his clothes, to attack him and murder him. Some writers say that this was how Cyrus came to be apprehended, while others state that he actually got into the temple, and was there betrayed by the priest. When he was about to be put to death, his mother threw her arms round him, flung her hair over him, pressed his neck against her own, and by her tears and entreaties obtained his pardon, and got him sent back again to his government on the sea coast. He was not satisfied with this position nor was he grateful for his pardon, but remembered only how he had been taken into custody, 460and through anger at this became all the more eager to gain the throne for himself.
III. Shortly before Darius's death, King Artaxerxes traveled to Pasargadæ to be initiated into the royal mystic rites by the local priests. The temple is dedicated to a warrior goddess similar to Athena. To be initiated, a person enters the temple, removes their clothes, and puts on the garments that the ancient Cyrus wore before he became king. They then eat part of a cake made from preserved figs, taste the fruit of the terebinth tree, and drink a cup of sour milk. Whether they do anything else remains known only to those who are initiated. As Artaxerxes was about to undergo this ceremony, Tissaphernes approached him, bringing with him one of the priests who had been Cyrus's teacher when both princes were boys, teaching him incantations like a Magian, and had been particularly upset that Cyrus was not made king. For this reason, he was more readily believed when he accused Cyrus. The accusation he made was that Cyrus intended to hide in the temple and, when the king took off his clothes, to attack and kill him. Some writers say this is how Cyrus was captured, while others claim he actually entered the temple and was betrayed by the priest. When he was about to be executed, his mother threw her arms around him, covered him with her hair, pressed his neck against hers, and through her tears and pleas secured his pardon, sending him back to his post on the coast. He was not satisfied with this position nor was he grateful for his pardon; he only remembered how he had been taken into custody, 460 and out of anger became even more determined to claim the throne for himself.
IV. Some writers say that he revolted because his revenues did not suffice for his daily expenses; but this is absurd, since, if he could have obtained it from no other source, his mother was always ready to supply him, and used to give as much as he wanted from her own income. His wealth also is proved by the large mercenary force which, we learn from Xenophon, was enlisted by his friends and guests in many different places: for he never collected it together, as he wished to conceal his preparations, but he kept many persons in different places who recruited soldiers for him on various pretexts. His mother, who was present at court, lulled the king’s suspicions, and Cyrus himself constantly wrote to him in dutiful terms, asking him to grant certain matters, and bringing accusations against Tissaphernes, as though it was Tissaphernes of whom he were jealous and with whom he had a quarrel. There was also a certain slowness in the disposition of the king, which was mistaken by the people for good nature. At the beginning of his reign, he seemed inclined to rival the gentleness of his namesake, as he made himself pleasant to all whom he met, distributed honours and favours even beyond men’s deserts, took no delight in insulting and torturing evil-doers, and showed himself as affable and courteous to those from whom he received favours as he was to those upon whom he bestowed them. No present was so trifling that he did not receive it gladly, but even when a man named Onisus brought him a pomegranate of unusual size, he said, “By Mithras, if this man were given the charge of a small city he would soon make it great!”
IV. Some writers claim he revolted because his income couldn’t cover his daily expenses, but that’s ridiculous. If he couldn’t get money anywhere else, his mother was always ready to help and would give him as much as he needed from her own income. His wealth is also shown by the large mercenary army that his friends and guests enlisted in various places, as Xenophon tells us. He never gathered it all in one place because he wanted to keep his plans hidden, but he kept many people in different locations who recruited soldiers for him under different pretexts. His mother, who was at the court, calmed the king’s suspicions, and Cyrus himself regularly wrote to him in respectful terms, asking him to grant certain requests and leveling accusations against Tissaphernes, as if it was Tissaphernes he was jealous of and had a conflict with. The king also had a certain slowness in his temperament, which people misinterpreted as kindness. Early in his reign, he seemed eager to match the gentleness of his namesake; he was friendly to everyone he met, gave out honors and favors even more than people deserved, took no pleasure in humiliating or torturing wrongdoers, and was as courteous and pleasant to those who helped him as he was to those he helped. No gift was too small for him to accept gladly, and even when a man named Onisus brought him an unusually large pomegranate, he exclaimed, “By Mithras, if this man were given the leadership of a small city, he would quickly make it great!”
V. When during one of his journeys all men were bringing him presents, a labouring man, not finding anything else to give, ran to the river, took up some of the water in his two hands and offered it to him. Artaxerxes was pleased with the man, and sent him a gold drinking-cup and a thousand darics. When Eukleidas the Lacedæmonian had spoken his mind very freely to him, he bade his general say to him, “You may say what you please, but I may both say and do what I please.” Once 461when they were hunting, Teribazus pointed out to him that his coat was torn. Artaxerxes asked what was to be done, to which Teribazus answered, “Put on another coat, and give this one to me.” He replied, “I will give it to you, Teribazus, but I forbid you to wear it.” Teribazus, however, who was a loyal subject, but careless and flighty, immediately put on the coat, and ornamented himself with women’s necklaces belonging to the king, so that all men were disgusted with him, for it was not lawful to do so. The king, however, laughed, and said, “I allow you to wear the jewelry as a woman, and the coat as a fool.” Though no one eats at the same table with the king of Persia except his mother, who sits above him, or his wedded wife, who sits below him, Artaxerxes invited his younger brothers also, Ostanes and Oxathres, to sit at the same table. One of the sights which especially delighted the Persians was the carriage in which Statira, the wife of Artaxerxes, drove, with the curtains drawn back, for the queen allowed the people to greet her and approach her, and was much beloved by them in consequence.
V. During one of his journeys, when all the men were bringing him gifts, a working man, not having anything else to give, ran to the river, scooped up some water in his hands, and offered it to him. Artaxerxes appreciated the man’s gesture and sent him a gold drinking cup and a thousand darics. When Eukleidas the Spartan expressed his thoughts quite freely, Artaxerxes told his general to say to him, “You can say whatever you want, but I can both say and do whatever I want.” Once, 461 while they were hunting, Teribazus pointed out that his coat was torn. Artaxerxes asked what should be done, and Teribazus replied, “Put on another coat, and give this one to me.” He responded, “I will give it to you, Teribazus, but I forbid you to wear it.” However, Teribazus, who was a loyal subject but careless and lighthearted, immediately put on the coat and adorned himself with women’s jewelry that belonged to the king, which disgusted everyone, as it was not allowed. The king laughed and said, “You can wear the jewelry like a woman and the coat like a fool.” Although no one eats at the same table as the king of Persia except his mother, who sits above him, or his wife, who sits below him, Artaxerxes invited his younger brothers, Ostanes and Oxathres, to sit at the same table. One of the things that particularly delighted the Persians was the carriage in which Statira, Artaxerxes’ wife, rode with the curtains pulled back, as the queen allowed people to greet her and come up to her, earning their love in return.
VI. However, all turbulent and unsettled spirits thought that the empire required Cyrus at its head, since he was a brilliant and warlike prince, a staunch friend to his comrades, and a man of intellect and ambition, capable of wielding the enormous power of Persia. Cyrus, when he began the war, relied upon the attachment of the people of the interior of Asia as much as he did upon that of his own followers; and he wrote to the Lacedæmonians, begging them to help him and to send soldiers to him, declaring that if the soldiers came to him on foot, he would give them horses, and if they came on horseback, he would give them carriages and pairs, that if they possessed fields, he would give them villages, and if they possessed villages he would give them cities; and that his soldiers’ pay should be given them by measure, instead of being counted out to them. At the same time he boasted loudly about himself, averring that he had a greater heart than his brother, was a better philosopher, and was a more learned Magian, and also that he could drink and carry more wine than his brother, who, he declared, was so lazy and cowardly that he would not even mount a horse 462when hunting, or a throne in time of peril. The Lacedæmonians now sent a skytale581 to Klearchus, bidding him obey the bidding of Cyrus in all things. Cyrus marched against the King of Persia with a large force and nearly thirteen thousand Greek mercenary troops, whom he had engaged upon various pretences. His treason was not long undiscovered, for Tissaphernes went in person to tell the king of it, upon which there was a terrible scene of disorder in the palace, since Parysatis was blamed as being the chief instigator of the war, and her friends were all viewed with suspicion as traitors. Parysatis was especially enraged by the reproaches of Statira, who asked her loudly, “Where now are the pledges you gave us? What has come of the entreaties by which you begged off Cyrus when he plotted against his brother’s life, now that you have plunged us into war and misery?” In consequence of these reproaches Parysatis conceived a vehement hatred for Statira, and being of a fierce passionate unforgiving temper, she plotted her destruction. Deinon states that she effected her purpose during the war, but Ktesias says that she did the deed afterwards, and I shall adopt his account of the matter, for it is not probable that he, who was an eye-witness of these events, did not know the order in which they took place, or that in his history he should have had any reason for misrepresenting them, although he often departs from the exact truth with a view to dramatic effect.
VI. However, all the restless and unsettled spirits believed that the empire needed Cyrus leading it, since he was a brilliant and warlike prince, a loyal friend to his allies, and a man of intelligence and ambition, capable of managing the vast power of Persia. When Cyrus started the war, he relied on the loyalty of the people in the heart of Asia as much as he did on his own followers. He wrote to the Spartans, asking for their help and to send soldiers his way, claiming that if the soldiers came on foot, he would provide them with horses, and if they came on horseback, he would give them carriages and teams. He said that if they owned fields, he would offer them villages, and if they had villages, he would grant them cities; and that his soldiers' pay would be measured out instead of being counted. At the same time, he bragged loudly about himself, claiming he had a bigger heart than his brother, was a better thinker, and a more knowledgeable Magian, and that he could drink and hold more wine than his brother, who he said was so lazy and cowardly that he wouldn’t even get on a horse while hunting or take a throne in times of danger. The Spartans then sent a skytale581 to Klearchus, instructing him to follow Cyrus’ commands in all things. Cyrus marched against the King of Persia with a large army and nearly thirteen thousand Greek mercenaries that he had hired under various pretenses. His treachery was quickly discovered, as Tissaphernes personally informed the king, resulting in a chaotic scene at the palace, since Parysatis was blamed as the primary instigator of the war, and her allies were all viewed with suspicion as traitors. Parysatis was particularly furious at Statira’s reproaches, who shouted at her, “What happened to the promises you made us? What about the pleas you used to stop Cyrus when he schemed against his brother’s life, now that you’ve thrown us into war and suffering?” Because of this anger, Parysatis developed a deep hatred for Statira, and, being fierce and unforgiving, she plotted her downfall. Deinon claims she achieved her goal during the war, but Ktesias says she did it afterward, and I will go with his version, as it is unlikely that he, being an eyewitness to these events, wouldn’t know the order they happened in or that he had any reason to misrepresent them in his history, even though he often strays from the exact truth for dramatic effect.
VII. As Cyrus marched onwards, many rumours and reports were brought to him, that the king had determined not to fight at once, and was not anxious to meet him in battle, but that he intended to remain in Persia until his forces had assembled there from all parts of the empire. Indeed, although he had dug a trench across the plain ten fathoms wide, as many deep, and four hundred stadia long, yet he remained quiet and permitted Cyrus to cross it, and to march close to Babylon itself. Teribazus, we are told, was the first who ventured to tell the king that he ought not to avoid a battle, and retreat from Media and from Babylon, and even from Susa itself into Persia, when 463he possessed an army many times as great as that of the enemy, and numberless satraps and generals who were better generals and better soldiers than Cyrus. Upon hearing this advice, the king determined to fight as soon as possible. At first his sudden appearance with a splendidly equipped force of nine hundred thousand men caused great surprise and confusion among the rebels, who had gained such confidence that they were marching without their arms; and it was not without much shouting and disorder that Cyrus was able to rally them and place them in array. The king moved forward slowly and in silence, so that the Greeks were filled with admiration at the discipline of his army, for they had expected that in such a host there would be disorderly shouts and irregularity and intervals in the line. The strongest of the scythed chariots were judiciously posted by Artaxerxes in front of his line, in order that before the two armies engaged hand to hand they might break the enemy’s ranks by the force of their charge.
VII. As Cyrus moved forward, he heard many rumors and reports that the king had decided not to engage in battle right away and wasn’t eager to face him directly. Instead, he planned to stay in Persia until his troops had assembled from all parts of the empire. Even though he had dug a trench across the plain that was ten fathoms wide, as deep, and four hundred stadia long, he remained inactive and allowed Cyrus to cross it and approach Babylon itself. Teribazus was reportedly the first to suggest to the king that he shouldn’t shy away from battle or retreat from Media, Babylon, and even Susa into Persia, especially since he had an army much larger than the enemy's and countless satraps and generals who were more skilled and experienced than Cyrus. Upon receiving this advice, the king resolved to fight as soon as he could. At first, his sudden appearance with a magnificent force of nine hundred thousand men shocked and confused the rebels, who had become overconfident and were marching without their weapons. It took a lot of shouting and disorder for Cyrus to regroup them and organize them for battle. The king advanced slowly and quietly, impressing the Greeks with the discipline of his army, as they had expected chaos and disarray among such a large force. The strongest of the scythed chariots were wisely positioned by Artaxerxes at the front of his line so that before the two armies clashed, they could break the enemy's formations with their charge.
VIII. The battle582 has been described by many writers, and as Xenophon’s narrative is so clear that the reader seems almost to be present, and to see the different events in the act of taking place, it would be folly for me to do more than to mention some important particulars which he has omitted. The place where the two armies met is called Kunaxa, and is five hundred stadia distant from Babylon. Before the battle Klearchus is said to have advised Cyrus to post himself behind the ranks of the soldiers, and not to risk his life; to which Cyrus replied “What say you, Klearchus? Just when I am striving to win a kingdom, do you bid me prove myself unworthy of one?” In the action itself, though Cyrus made a great mistake in plunging so rashly into the midst of the enemy without regarding the risk that he ran, yet Klearchus was quite as much, if not more to blame for not arraying his Greeks opposite to the Persian king, and for resting his right wing upon the river for fear he should be surrounded. If he valued safety more than anything else, and cared only to avoid the slightest risk of loss, he had better have stayed 464at home; but after he had marched ten thousand stadia from the sea, under no compulsion, but solely in order to place Cyrus upon the throne of Persia, then to be solicitous, not for a post where he might win the victory for his chief and paymaster, but merely for one where he might fight without exposing himself, was to act like a man who, on the first appearance of danger, abandons the whole enterprise and gives up the object for which the expedition was made. It is abundantly clear from what took place, that if the Greeks had charged the troops who defended the king’s person, they would have met with no resistance, and if these men had been routed, and the king slain or forced to take flight, Cyrus’s victory would at once have placed him on the throne. It was, therefore, the overcaution of Klearchus more than the rashness of Cyrus which really caused the death of the latter and the ruin of his cause; for the Persian King himself could not, if he had wished, have placed the Greeks in a position where they could do him less harm, for they were so far away from him and his main body that he did not even perceive that they had routed their antagonists, and Cyrus was slain before Klearchus could reap any advantage from his victory. Yet Cyrus knew what was best, for he ordered Klearchus to post his men in the centre; but Klearchus, saying that he would manage as well as he could, ruined everything.
VIII. The battle582 has been recounted by many authors, and since Xenophon's account is so vivid that it feels like the reader is almost there, witnessing the events unfold, it would be pointless for me to do more than highlight a few key details he left out. The location where the two armies faced off is called Kunaxa, about five hundred stadia from Babylon. Before the battle, Klearchus advised Cyrus to position himself behind the soldiers and avoid risking his life. Cyrus responded, “What are you saying, Klearchus? Just when I’m trying to win a kingdom, you want me to act unworthy of one?” During the battle itself, although Cyrus made a serious error by recklessly charging into the enemy without considering the dangers, Klearchus was equally, if not more, to blame for not placing his Greeks directly opposite the Persian king and for anchoring his right flank to the river out of fear of being surrounded. If he prioritized safety above all else and only wanted to avoid any chance of loss, he should have stayed at home. After marching ten thousand stadia from the sea without any obligation, just to help Cyrus claim the throne of Persia, to then focus only on staying in a position where he could fight without putting himself at risk was like someone who, at the first sign of danger, abandons the entire mission and loses sight of the purpose of the campaign. It’s quite clear from the events that if the Greeks had charged the troops protecting the king, they would have faced little resistance, and had those soldiers been defeated, with the king killed or fleeing, Cyrus would have quickly secured his victory and placed himself on the throne. Therefore, it was Klearchus's excessive caution, more than Cyrus's recklessness, that led to Cyrus's death and the failure of his cause; the Persian King could not have positioned the Greeks in a way that would have caused him less harm, as they were so distanced from him and his main forces that he didn’t even notice they had routed their opponents, and Cyrus was killed before Klearchus could capitalize on his victory. Yet Cyrus understood what needed to be done, as he directed Klearchus to position his men in the center; however, Klearchus, insisting he would manage it as best as possible, ended up ruining everything.
IX. The Greeks put the Persians to flight with the greatest ease, and pursued them for a long distance. Cyrus, as he rode forward, mounted upon a spirited, but hard-mouthed and unmanageable horse, which, we learn from Ktesias was named Pasakas, was met by Artagerses, the leader of the Kadousians, who shouted loudly, saying, “Most wicked and foolish of men, who hast disgraced the name of Cyrus, erst the noblest in Persia, and bringest thy base Greeks on a base errand, to plunder the good things of the Persians, and to slay thy brother and thy lord, who hath ten thousand times ten thousand slaves, each one better than thou art. Soon shalt thou find out the truth of this; for before thou seest the king’s face thou shalt lose thine own head.” Saying thus, he hurled his javelin against Cyrus, but his breastplate resisted the blow, 465and Cyrus was not wounded, although he reeled in his saddle from the violence of the stroke. As Artagerses wheeled round his horse, Cyrus struck him with a javelin, driving the point through his throat, beside the collar-bone. That Artagerses was slain by Cyrus nearly all historians agree, but as to the death of Cyrus himself, since Xenophon has described it very shortly, as he was not an eye-witness of it, we may as well give the accounts of it which Deinon and which Ktesias have written.
IX. The Greeks easily routed the Persians and chased them for quite a distance. Cyrus, riding a spirited but hard-to-control horse named Pasakas, encountered Artagerses, the leader of the Kadousians, who shouted loudly, “Wicked and foolish man, who has shamed the name of Cyrus, once the noblest in Persia, and has brought your lowly Greeks on a shameful mission to rob the Persians and kill your own brother and lord, who has countless slaves, each one better than you. You will soon realize the truth; before you face the king, you will lose your own head.” With that, he threw his javelin at Cyrus, but it bounced off his breastplate, 465 and Cyrus was not injured, although he swayed in his saddle from the force of the hit. As Artagerses turned his horse, Cyrus struck him with a javelin, driving the point through his throat, near the collarbone. Most historians agree that Cyrus killed Artagerses, but regarding Cyrus's own death, since Xenophon described it briefly and was not a witness to it, we might as well consider the accounts written by Deinon and Ktesias.
X. Deinon says that when Artagerses fell, Cyrus charged violently among the troops round the king, and wounded the king’s horse. Artaxerxes was thrown from his horse, but Teribazus quickly mounted him upon another horse, saying, “My king, remember this day, for you ought not to forget it.” Artaxerxes, he states, was again thrown from his horse by the vehement onset of Cyrus, and again mounted. At the third charge the king who was violently enraged, and cried out to those around him that it was better to die than be treated thus, rode straight against Cyrus, who rashly and heedlessly exposed himself to the missiles of his enemies. The king hurled a dart at Cyrus, and so did, all his followers. Cyrus fell, struck, some say by the king himself, but according to others he was slain by a Carian soldier, on whom the king afterwards, as a reward for this feat of arms, bestowed the honour of marching at the head of the army, carrying a golden cock upon a spear. Indeed the Persians call the Carians themselves cocks, because of the plumes with which they ornament their helmets.
X. Deinon says that when Artagerses fell, Cyrus charged aggressively among the troops surrounding the king and injured the king’s horse. Artaxerxes was thrown from his horse, but Teribazus quickly helped him onto another one, saying, “My king, remember this day, for you shouldn’t forget it.” According to him, Artaxerxes was thrown from his horse again by Cyrus's fierce charge, but he got back on. On the third attack, the king, furious and shouting to those around him that it was better to die than be treated this way, rode directly at Cyrus, who carelessly exposed himself to enemy missiles. The king threw a spear at Cyrus, and so did all his followers. Cyrus fell, struck, some say by the king himself, while others claim he was killed by a Carian soldier. The king later honored this soldier by allowing him to march at the front of the army, carrying a golden cock on a spear. In fact, the Persians refer to the Carians as cocks because of the plumes they decorate their helmets with.
XI. The story of Ktesias, reduced to a succinct form, is as follows:—Cyrus, after slaying Artagerses, rode towards the king himself, and the king rode towards him, both of them in silence. Ariaeus, the friend of Cyrus, struck the king first but did not wound him. The king hurled his spear and missed Cyrus, but struck Satiphernes, a man of noble birth and a trusted friend of Cyrus, and slew him. Cyrus hurled his javelin at the king, drove it through his breastplate, making a wound in his breast two fingers’ breadths deep, and cast him from his horse. Upon this there was much disorder, and many took to flight. The king rose, and with a few followers, among whom 466was Ktesias, took refuge on a hill hard by. Meanwhile Cyrus was carried by his horse a long distance forward into the midst of his enemies, and, as it was now growing dark, he was not recognised by his foes, and was being sought for in vain by his friends. Excited by his victory, and full of spirit and pride, he rode about through the ranks, crying, “Out of my way, wretches.” As Cyrus shouted these words in Persian, some made way for him, but the tiara fell from his head, and a young man named Mithridates, not knowing who he was, hurled a javelin and struck him on the temple near the eye. The wound bled profusely, and Cyrus became dizzy and faint, so that he fell from his horse. The horse rushed away from him and was lost, but the servant of the man who struck Cyrus took up his saddle-cloth, which fell from his horse, and which was drenched with blood.
XI. The story of Ktesias, summarized, goes like this: Cyrus, after killing Artagerses, rode toward the king, who was approaching him in silence as well. Ariaeus, Cyrus's friend, attacked the king first but didn’t injure him. The king threw his spear and missed Cyrus, striking Satiphernes instead, a nobleman and trusted friend of Cyrus, killing him. Cyrus threw his javelin at the king, piercing his breastplate and wounding him deeply, throwing him off his horse. This caused chaos, and many people fled. The king got up and fled to a nearby hill with a few followers, including 466Ktesias. Meanwhile, Cyrus was carried a long way forward into the enemy ranks by his horse, and as it was getting dark, he went unrecognized by his foes and was being searched for in vain by his friends. Feeling victorious and full of pride, he rode around the ranks, shouting, “Get out of my way, losers.” Some made way for him as he shouted in Persian, but his tiara fell off, and a young man named Mithridates, not knowing who he was, threw a javelin and hit him on the temple near his eye. The wound bled heavily, and Cyrus became dizzy and faint, falling from his horse. The horse bolted and was lost, but the servant of the man who injured Cyrus picked up the saddle-cloth that fell from his horse, soaked in blood.
When Cyrus began to recover from the effects of this blow, some few of his eunuchs tried to mount him upon another horse and get him safe away from the field. As, however, he could not mount, he proposed to walk, and the eunuchs supported him as he went, faint and weak in his body, but still imagining himself to be the victor as he heard the fugitives calling Cyrus their king and begging him for mercy. At this time certain men of Kaunus, of mean and low condition, who followed the king’s army to perform menial services, happened to join the party with Cyrus, supposing them to be friends. When, however, they managed to distinguish that the surcoats which they wore over their armour were purple, while all the king’s soldiers wore white ones, they perceived that they were enemies. One of them ventured to strike Cyrus from behind with a spear, not knowing who he was. The javelin struck Cyrus behind the knee, cutting the vein there, and in his fall he also struck his wounded temple against a stone, and so died. This is the story of Ktesias, in which he seems, as it were, to hack poor Cyrus to death with a blunt sword.
When Cyrus started to recover from this blow, a few of his eunuchs tried to help him onto another horse to get him safely away from the battlefield. Since he couldn't get on, he suggested walking, and the eunuchs supported him as he moved, weak and tired but still thinking of himself as the winner because he could hear the fleeing soldiers calling Cyrus their king and begging for mercy. At that moment, some men from Kaunus, of low status, who had followed the king’s army to do menial tasks, joined Cyrus’s group, thinking they were allies. However, when they noticed that the surcoats over their armor were purple while all the king’s soldiers wore white, they realized they were actually enemies. One of them dared to stab Cyrus from behind with a spear, not knowing who he was. The javelin hit Cyrus behind the knee, severing a vein, and as he fell, he also struck his injured temple against a stone, leading to his death. This is the story from Ktesias, where he seems to describe Cyrus’s death in a rather clumsy way.
XII. When Cyrus was dead it happened that Artasyras, who was called the king’s eye,583 rode past. Recognising the eunuchs who were mourning over the body, he asked the most trusted of them, “Pariskas, who is this beside whom 467you sit weeping?” He answered, “Artasyras, do you not see that it is Cyrus, who is dead?” Artasyras was astonished at this news, bade the eunuch be of good courage and guard the body, and himself rode in haste to Artaxerxes, who had given up all hope of success, and was in great bodily suffering from his wound and from thirst. Artasyras, with great delight, told him that he had seen Cyrus lying dead. On hearing this Artaxerxes at first wished to go to see it himself, and bade Artasyras lead him to the spot; but as there was much talk and fear of the Greeks, who were said to be advancing and carrying all before them; he decided to send a party to view the body; and thirty men went carrying torches. Meanwhile, as the king himself was almost dying of thirst the eunuch Satibarzanes went in search of drink for him; for there was no water in the place where he was, nor indeed anywhere near the army. After much trouble the eunuch at length fell in with one of the low Kaunian camp followers, who had about four pints of putrid water in a skin, which he took from the man and carried it to the king. When the king had drunk it all, he asked him if he was not disgusted with the water; and the king swore by the gods that he never had drank either wine or the purest of water with such pleasure. “So,” added he, “if I be not able to find the man who gave you this water and reward him for it, I pray that the gods may make him rich and happy.”
XII. When Cyrus died, Artasyras, known as the king’s eye,583 rode by. Seeing the eunuchs mourning over the body, he asked the most trusted among them, “Pariskas, who’s the one you’re weeping for?” He replied, “Artasyras, don’t you see it’s Cyrus who has died?” Artasyras was shocked by the news, encouraged the eunuchs to stay strong and guard the body, then hurried to Artaxerxes, who had lost all hope and was suffering greatly from his wound and thirst. Artasyras joyfully informed him that he had seen Cyrus lying dead. At first, Artaxerxes wanted to go see it himself and told Artasyras to take him there. However, with all the talk and fear of the Greeks supposedly advancing and overwhelming everything, he decided to send a group to examine the body instead; thirty men went with torches. Meanwhile, since the king was nearly dying of thirst, the eunuch Satibarzanes searched for something to drink for him; there was no water where he was, nor nearby the army. After much effort, the eunuch finally encountered one of the low Kaunian camp followers, who had about four pints of foul water in a skin. He took it from the man and brought it to the king. After drinking it all, the king asked if he was disgusted by the water, and he swore to the gods that he had never enjoyed either wine or the cleanest water as much. “So,” he added, “if I can’t find the person who gave you this water to reward him, I pray the gods make him rich and happy.”
XIII. While they were talking thus, the thirty men rode up in high spirits, announcing to him his unlooked-for good fortune. Artaxerxes now began to recover his courage from the number of men who began to assemble round him, and descended from the hill amidst the glare of many torches. When he reached the body, the head and right hand were cut off, in accordance with some Persian custom. He ordered the head to be brought to him, took hold of it by the long thick hair, and showed it to those who were still wavering or fleeing. They all were filled with amazement, and did homage to him, so that he soon collected a force of seventy thousand men, accompanied by whom he re-entered his camp. He had left it in the morning, according to Ktesias, with an army of four hundred thousand men; though Deinon and Xenophon 468 both estimate the forces actually engaged at a higher figure. Ktesias states that the number of the dead was returned to Artaxerxes as nine thousand, but that he himself thought that the corpses which he saw lying on the field must amount to more than twenty thousand. This point admits of discussion; but Ktesias tells an obvious untruth when he says that he was sent on an embassy to the Greeks, together with Phalinus of Zakynthus, and some other persons. Xenophon knew that Ktesias was at the king’s court, for he makes mention of him, and has evidently read his history; so that he never would have passed him over, and only mentioned Phalinus of Zakynthus, if Ktesias had really come as interpreter on a mission of such importance. But Ktesias, being a wonderfully vain man, and especially attached to the Lacedæmonians and to Klearchus, constantly in his history introduces himself, while he sings the praises of Lacedæmon and of Klearchus.
XIII. While they were talking, the thirty men rode up, full of excitement, announcing his unexpected good luck. Artaxerxes started to regain his confidence as more and more people gathered around him, and he came down from the hill amidst the bright light of many torches. When he reached the body, the head and right hand were severed off, following a Persian custom. He ordered the head to be brought to him, grabbed it by the long, thick hair, and showed it to those who were still unsure or fleeing. They were all filled with awe and paid their respects to him, soon amassing a force of seventy thousand men who accompanied him back to his camp. He had left that morning, according to Ktesias, with an army of four hundred thousand men, though Deinon and Xenophon estimate the actual engaged forces to be higher. Ktesias claims the number of dead reported to Artaxerxes was nine thousand, but he believed the bodies he saw on the battlefield must have numbered more than twenty thousand. This point is debatable; however, Ktesias clearly tells a blatant lie when he states that he was sent on a mission to the Greeks alongside Phalinus of Zakynthus and a few others. Xenophon knew Ktesias was at the king’s court because he mentions him and has clearly read his history; he wouldn’t have overlooked Ktesias and only mentioned Phalinus of Zakynthus if Ktesias had truly been sent as an interpreter on such an important mission. But Ktesias, being extremely vain and particularly fond of the Spartans and Klearchus, often inserts himself into his narrative while praising Sparta and Klearchus.
XIV. After the battle, Artaxerxes sent most splendid and valuable presents to Artagerses, the son of the man who had been slain by Cyrus, and handsomely rewarded Ktesias and the rest of his companions. He sought out the Kaunian from whom he had received the water-skin, who was a poor and humble man, and made him rich and honoured. He also took pains to appoint suitable punishments to those who had misconducted themselves. One Arbakes, a Mede, deserted to Cyrus during the battle, and when Cyrus fell again returned to his allegiance. Artaxerxes, perceiving that he had done so not from treachery but from sheer cowardice, ordered him to carry a naked courtesan about the market-place upon his shoulders for the whole of one day. Another deserter, who besides changing sides falsely boasted that he had slain two of the enemy, was condemned by the king to have his tongue pierced with three needles. As Artaxerxes believed, and wished all men to think that he had himself slain Cyrus, he sent presents to Mithridates, who was the first man that wounded Cyrus, and bade those who carried the presents say, “The king honours you with these presents, because you found Cyrus’s saddle-cloth and brought it to him.” And when the Carian, who 469had struck Cyrus under the knee, demanded a present, he bade those who carried the presents say, “The king gives you these for having been second to bring him the good news; for Artasyras first, and you next, brought him the news of the death of Cyrus.” Mithridates retired in silence, much vexed at this; but the unhappy Carian, as often happens, was ruined by his own folly. Excited by his good fortune into trying to obtain more than became him, he refused to take what was offered him for having brought good news, but remonstrated loudly, declaring that he, and no one else, slew Cyrus, and that he was most unjustly being deprived of the credit of the action. The king, when he heard this, was greatly angered, and ordered the man’s head to be struck off. His mother, Parysatis, who was present, said, “My king, do not thus rid yourself of this pestilent Carian. He shall receive from me a fitting punishment for what he has dared to say.” The king handed him over to her, and Parysatis ordered the executioners to torture him for ten days, and then to tear out his eyes and pour molten copper into his ears until he died.
XIV. After the battle, Artaxerxes sent impressive and valuable gifts to Artagerses, the son of the man who had been killed by Cyrus, and generously rewarded Ktesias and the rest of his companions. He sought out the Kaunian who had given him the water-skin; he was a poor and humble man, and Artaxerxes made him wealthy and respected. He also made sure to impose appropriate punishments on those who had acted inappropriately. One Arbakes, a Mede, deserted to Cyrus during the battle, and when Cyrus fell, he returned to his loyalty. Artaxerxes, realizing that he had done this not out of treachery but rather from cowardice, ordered him to carry a naked courtesan on his shoulders through the marketplace for an entire day. Another deserter, who not only switched sides but falsely claimed that he had killed two enemy soldiers, was sentenced by the king to have his tongue pierced with three needles. Since Artaxerxes believed, and wanted everyone to think, that he had personally killed Cyrus, he sent gifts to Mithridates, who was the first to wound Cyrus, and instructed those delivering the gifts to say, “The king honors you with these gifts because you found Cyrus’s saddle-cloth and brought it to him.” And when the Carian, who had struck Cyrus under the knee, asked for a gift, he told those delivering the gifts to say, “The king gives you these for being the second to bring him the good news; for Artasyras was first, and you were next to inform him of Cyrus’s death.” Mithridates left in silence, quite annoyed by this; but the unfortunate Carian, as often happens, was ruined by his own foolishness. Driven by his good fortune to try and claim more than was appropriate, he refused the offered reward for bringing good news and loudly protested, insisting that he, and no one else, had killed Cyrus, and that it was grossly unfair to deny him credit for the act. When the king heard this, he became very angry and ordered the man's head to be cut off. His mother, Parysatis, who was present, said, “My king, don’t get rid of this troublesome Carian in that way. I will give him a fitting punishment for what he has dared to say.” The king handed him over to her, and Parysatis ordered the executioners to torture him for ten days, and then to gouge out his eyes and pour molten copper into his ears until he died.
XV. Mithridates also came to an evil end after a few days by his folly. He came dressed in the robe, and adorned with the ornaments which he had received from the king, to a banquet at which the eunuchs of the king and of the king’s mother were present. When they began to drink the most influential of the eunuchs of Parysatis said to him: “What a fine dress, Mithridates, and what fine necklaces and bracelet the king has given you! How valuable is your scimitar? Indeed, he has made you fortunate and envied by all men.” Mithridates, who was already in liquor, answered: “What are these things, Sparamixes? I proved myself on that day worth more than these to the king.” Sparamixes smiled and said, “I do not grudge you them, Mithridates, but come—as the Greeks say that there is truth in wine—tell us how it can be so great or brilliant an achievement to find a saddle-cloth that has fallen off a horse, and to bring it to the king.” This the eunuch said, not because he did not know the truth, but because he wished to lead Mithridates, whose tongue was loosened by wine, to expose his folly before the company. Mithridates could not 470restrain himself, and said: “You may say what you please about saddle-cloths and such nonsense; I tell you plainly, that it was by my hand that Cyrus fell. I did not hurl my javelin in vain, like Artagerses, but I just missed his eye, struck him through the temple, and felled him to the ground; and with that blow he died.” All the rest of the guests, foreseeing the miserable end to which Mithridates would certainly come, cast their eyes upon the ground; but the host said: “My good Mithridates, let us now eat and drink, adoring the fortune of the king, but let us not talk about subjects which are too high for us.”
XV. Mithridates also met a terrible fate after a few days due to his own foolishness. He showed up at a banquet wearing the robe and adorned with the jewelry he had received from the king, where the king's eunuchs and his mother's eunuchs were present. As they began to drink, the most influential of Parysatis' eunuchs said to him: “What a fantastic outfit, Mithridates, and those beautiful necklaces and bracelet the king has given you! How valuable is your scimitar? Truly, he has made you fortunate and envied by everyone.” Mithridates, who was already drunk, replied: “What are these things, Sparamixes? On that day, I proved myself worth more than these to the king.” Sparamixes smiled and said, “I don't begrudge you them, Mithridates, but come—since the Greeks say there's truth in wine—tell us how it can be such a great achievement to find a saddle-cloth that has fallen off a horse and bring it to the king.” The eunuch said this not because he didn't know the truth, but because he wanted to get Mithridates, whose tongue was loosened by wine, to reveal his foolishness in front of everyone. Mithridates couldn't 470hold back and said: “You can say whatever you want about saddle-cloths and such nonsense; I’ll tell you straight, it was by my hand that Cyrus fell. I didn't throw my javelin in vain like Artagerses; I just missed his eye, struck him through the temple, and knocked him to the ground; and with that blow, he died.” All the other guests, anticipating the miserable fate that awaited Mithridates, looked down at the ground; but the host said: “My good Mithridates, let’s eat and drink, celebrating the king's fortune, but let’s avoid discussing topics that are beyond our reach.”
XVI. After this, the eunuch told Parysatis what Mithridates had said, and she told the king, who was much enraged, because he was proved not to have spoken the truth, and had been deprived of the sweetest part of his victory; for he wished to persuade all men, Asiatics and Greeks alike, that in the skirmish when he and his brother met he himself had been wounded by Cyrus, but had struck him dead. He therefore condemned Mithridates to the punishment of the boat. This is as follows:—Two wooden boats are made, which fit together. The criminal is placed on his back in one of them, and then the other is placed over him, and the two are fastened so as to leave his head, feet, and hands outside, but covering all the rest of his body. They give him food, and if he refuses it, they force him to eat it by pricking his eyes. When he has eaten they pour a mixture of milk and honey into his mouth and over his face. They then keep turning his eyes towards the sun, his whole face becomes completely covered with flies. As all his evacuations are necessarily contained within the boat, worms and maggots are generated from the corruption, which eat into his body; for when the man is certainly dead, they take off the upper boat and find all his flesh eaten away, and swarms of these animals clinging to his bowels and devouring them. In this way Mithridates died, after enduring his misery for seventeen days.
XVI. After this, the eunuch informed Parysatis of what Mithridates had said, and she relayed it to the king, who was extremely angry because it was shown that he had not told the truth and had lost the best part of his victory. He wanted to convince everyone, both Asiatics and Greeks, that in the fight when he and his brother met, he had been wounded by Cyrus but had killed him. He therefore sentenced Mithridates to punishment by boat. Here’s how it works: two wooden boats are made to fit together. The criminal is laid on his back in one of them, and then the other boat is placed on top, fastening them together so that his head, feet, and hands stick out, but everything else is covered. They give him food, and if he refuses to eat, they force it into him by poking his eyes. After he eats, they pour a mixture of milk and honey into his mouth and over his face. They keep turning his face towards the sun, causing it to be covered completely in flies. Since all his waste is trapped in the boat, worms and maggots breed from the decay, eating into his body. When he is definitely dead, they remove the top boat and find all his flesh consumed, with swarms of these creatures clinging to his insides and devouring them. In this way, Mithridates died after suffering for seventeen days.
XVII. The only remaining object of the vengeance of Parysatis was Masabates, the king’s eunuch who cut off the head and hand of Cyrus. As he gave no handle against himself, Parysatis devised the following plot against him.471 She was naturally a clever woman, and was fond of playing with the dice. Before the war, she had often played with dice with the king; and after the war when she became reconciled to him she took part in his amusements, played at games with him, encouraged his amours, and altogether permitted Statira to have but very little of his society; for Parysatis hated Statira more than any one else, and wished to have most influence with Artaxerxes herself. Finding Artaxerxes one day eager for amusement, as he had nothing to do, she challenged him to play for a thousand darics. She purposely allowed her son to win, and paid him the money: and then pretending to be vexed at her loss, called on him to cast the dice afresh for a eunuch. Artaxerxes agreed, and they agreed to play upon the condition that each of them should set apart five of their most trusty eunuchs, and that the winner was to have his choice of the rest. On these terms they played; and Parysatis, who gave the closest attention to her game, and was also favoured by fortune, won, and chose Masabates, who was not one of the excepted ones. Before the king suspected her purpose she had Masabates arrested, and delivered him to the executioners with orders to flay him alive, impale his body sideways upon three stakes, and hang up his skin separately. This was done; and as the king was greatly grieved at it and was angry with her, she smiled and said ironically: “How pleasant and well-mannered you are, to be angry about a miserable old eunuch, whereas I have lost a thousand darics at dice and say nothing about it.” The king, though he was sorry to have been so cheated, yet remained quiet; but Statira, who indeed often on other occasions openly braved Parysatis, was very indignant with her for so cruelly and unjustly putting the king’s faithful eunuch to death for Cyrus’s sake.
XVII. The only person left for Parysatis to seek revenge on was Masabates, the king’s eunuch who had cut off Cyrus’s head and hand. Since he hadn’t given her any reason to go after him, Parysatis came up with a plan. 471 She was naturally clever and enjoyed playing dice. Before the war, she often played dice with the king, and after they reconciled, she took part in his games, encouraged his affairs, and made sure Statira spent little time with him because Parysatis hated Statira more than anyone else and wanted to have the most influence over Artaxerxes herself. One day, when Artaxerxes was looking for something to do, she challenged him to a game for a thousand darics. She intentionally let her son win and paid him the money, then pretended to be upset about her loss and proposed they roll the dice again for a eunuch. Artaxerxes agreed, and they decided to play with the condition that each would set aside five of their most trusted eunuchs and the winner would get to choose from the rest. They played under these terms, and Parysatis, who focused intently on her game and was favored by luck, won and chose Masabates, who wasn’t one of the excluded eunuchs. Before the king caught on to her intentions, she had Masabates arrested and ordered the executioners to flay him alive, impale his body sideways on three stakes, and hang his skin separately. This was carried out, and although the king was deeply saddened and angry with her, she smiled and said sarcastically, “How kind and civilized of you to be upset about a worthless old eunuch when I’ve lost a thousand darics at dice and don’t complain about it.” The king, though disappointed to have been tricked, stayed silent, but Statira, who often challenged Parysatis, was very upset with her for so cruelly and unjustly killing the king’s faithful eunuch just for Cyrus’s sake.
XVIII. When Tissaphernes betrayed Klearchus and the other generals, broke his plighted word, seized them and sent them away in chains, Ktesias tells us that Klearchus asked him to provide him with a comb. When Klearchus received it and combed his hair with it, he was so much pleased that he gave Ktesias his ring, to be a token to all Klearchus’s friends and relatives in Lacedæmon of his friendship for Ktesias. The device 472engraved upon the ring was a dance of Karyatides. At first the soldiers who were imprisoned with Klearchus took away the provisions which were sent to him and ate them themselves, giving him but a small part of them. Ktesias says that he remedied this also, by arranging that a larger portion should be sent to Klearchus, and that a separate allowance should be given to the soldiers. All these services Ktesias states that he rendered in consequence of the favour of Parysatis for the captives, and at her instigation. He says, also, that as he sent Klearchus a joint of meat daily in addition to his other provisions, Klearchus begged him and assured him that it was his duty to hide a small dagger in the meat, and send it to him, and not to allow him to be cruelly put to death by the king; but he was afraid, and did not dare to do it. Ktesias says that the king’s mother pleaded with him for the life of Klearchus, and that he agreed to spare him, and even swore to do so, but that he was again overruled by Statira, and put them all to death except Menon. It was in consequence of this, according to Ktesias, that Parysatis began to plot against Statira, and devised the plan for poisoning her, though it seems very unlikely that it was only for the sake of Klearchus that she dared to do such wickedness as to murder the lawful wife of her king, who was the mother of the heirs to the throne. But clearly all this was written merely for dramatic effect, to do honour to the memory of Klearchus. Ktesias writes, too, that when the generals were put to death the remains of the others were thrown away to be devoured by the dogs and fowls of the air; but that a violent storm of wind heaped much earth over the body of Klearchus, and that from some dates which were scattered around there soon sprung up a fair and shady grove above the place where he lay, so that the king sorely repented of what he had done, thinking that in Klearchus he had slain one who was a favourite of the gods.
XVIII. When Tissaphernes betrayed Klearchus and the other generals, broke his promise, captured them, and sent them away in chains, Ktesias tells us that Klearchus asked him for a comb. After receiving it, Klearchus combed his hair and was so pleased that he gave Ktesias his ring as a sign of friendship for all of Klearchus's friends and family in Lacedæmon. The design 472 engraved on the ring was a dance of Karyatides. Initially, the soldiers imprisoned with Klearchus took the provisions sent to him and ate them all, leaving him with only a small portion. Ktesias says he managed to fix this by arranging for a larger share to be sent to Klearchus and ensuring that a separate allowance was given to the soldiers. Ktesias claims he did all this because of Parysatis's favor for the captives and at her suggestion. He also mentions that he sent Klearchus a piece of meat daily along with his other provisions, and Klearchus asked him to hide a small dagger in the meat and send it to him, so he would not be brutally killed by the king; however, he was afraid and didn't dare to do it. Ktesias states that the king's mother pleaded for Klearchus's life, and he agreed to spare him and even swore to do so, but he was overruled by Statira and had them all executed, except for Menon. Ktesias claims this led Parysatis to plot against Statira and plan her poisoning, although it seems unlikely that she would commit such a heinous act solely for Klearchus's sake, considering she was murdering the legitimate wife of her king and the mother of the heirs to the throne. Clearly, all of this was written for dramatic effect, to honor Klearchus's memory. Ktesias also notes that when the generals were executed, the bodies of the others were discarded to be eaten by dogs and birds; however, a fierce storm covered Klearchus's body with dirt, and from some dates scattered around, a beautiful shady grove soon grew over where he lay, causing the king to deeply regret his actions, believing he had killed someone favored by the gods.
XIX. Parysatis, who had long been jealous of Statira and hated her, and who saw that her own power depended merely on the respect with which she was regarded by the king, who loved and trusted Statira, now determined to destroy her, though at the most terrible risk to herself. She had a faithful maid-servant, named Gigis, who 473was high in her favour, whom Deinon accuses of having assisted to administer the poison, though Ktesias says that she was only privy to the plot, and that against her will. Ktesias says that the man who procured the poison was named Belitaris, but Deinon calls him Melantas. Now the two queens, leaving off their former hatred and suspicion, began again to visit one another and to dine together, but yet mistrusted each other so much that they only ate the same food from the same dishes. There is in Persia a small bird, which has no excrements, but all its entrails are filled with solid fat; it is supposed that it feeds upon air and dew; the name of it is rhyntakes. Ktesias states that Parysatis cut this bird in two with a small knife, one side of which was smeared over with the poison. As she cut it, she wiped the poison off the blade on to one piece of the bird, which she gave to Statira, while she ate the untouched portion herself. Deinon, however, says that it was not Parysatis, but Melantas, who cut off the poisoned part of the meat and gave it to Statira. As Statira perished in dreadful agonies and convulsions, she herself perceived that she had been poisoned, and directed the suspicions of the king against his mother, knowing, as he did, her fierce and rancorous disposition. He at once began to search for the author of the crime, seized all his mother’s servants and the attendants at her table, and put them to the torture, except Gigis, whom Parysatis kept for a long time at home with herself, and refused to deliver up, though afterwards, when Gigis begged to be sent to her own home, the king heard of it, laid an ambuscade, caught her, and condemned her to death. Poisoners are put to death in Persia in the following manner: their heads are placed upon a flat stone, and are then beaten with another stone until the face and skull is crushed. Gigis perished in this manner; but Artaxerxes said and did nothing to Parysatis, except that he sent her to Babylon, at her own request, saying that he himself should not see Babylon as long as she lived. Such were the domestic troubles of Artaxerxes.
XIX. Parysatis, who had long been envious of Statira and hated her, realized that her own power relied on the respect the king had for her, who loved and trusted Statira. She now decided to eliminate Statira, even though it posed a great risk to herself. She had a loyal maid named Gigis, who was favored by her, and whom Deinon accuses of helping to administer the poison. However, Ktesias claims she was only aware of the plot and involved against her will. Ktesias mentions that the man who obtained the poison was named Belitaris, while Deinon refers to him as Melantas. The two queens, putting aside their previous hatred and suspicion, began to visit and dine with each other again, yet they were so distrustful that they only shared the same food from the same dishes. In Persia, there is a small bird that has no waste and whose insides are all solid fat; it is believed to feed on air and dew, and it is called rhyntakes. Ktesias states that Parysatis sliced this bird in half with a small knife, one side of which was coated with poison. As she cut it, she wiped the poison off the blade onto one piece of the bird, which she gave to Statira while she ate the untouched half herself. However, Deinon claims that it was not Parysatis but Melantas who cut off the poisoned piece of meat and handed it to Statira. As Statira suffered in excruciating pain and convulsions, she realized she had been poisoned, and pointed the king’s suspicions towards his mother, knowing his awareness of her fierce and vengeful nature. He immediately began searching for the guilty party, capturing all his mother's servants and attendants at her table, and torturing them, except for Gigis, whom Parysatis kept with her for a long time and refused to hand over. Later, when Gigis asked to return home, the king learned of it, set a trap, caught her, and sentenced her to death. In Persia, poisoners are executed in this way: their heads are placed on a flat stone and crushed with another stone until their faces and skulls are shattered. Gigis died in this manner; however, Artaxerxes did nothing to Parysatis apart from sending her to Babylon at her request, stating that he would not visit Babylon as long as she lived. Such were the domestic troubles of Artaxerxes.
XX. Though the king was as anxious to get the Greek troops, who accompanied Cyrus, into his power as he had been to conquer Cyrus himself and to save his throne, 474yet he could not do so: for though they had lost their leader, Cyrus, and all their generals, yet they got away safe after having penetrated almost as far as the king’s palace itself, proving clearly to the world that the Persian empire, in spite of all its gold and luxury and beautiful women, was mere empty bombast without any real strength. Upon this all Greece took courage and despised the Asiatics, while the Lacedæmonians felt that it would be a disgrace to them not to set free the enslaved Greeks of Asia Minor, and put a stop to the insolence of the Persians. Their army was at first commanded by Thimbron, and afterwards by Derkyllidas, but as neither of these effected anything of importance, they entrusted the conduct of the war to their king Agesilaus. He crossed over to Asia with the fleet, and at once began to act with vigour. He gained much glory, defeated Tissaphernes, and set free the Greek cities from the Persians. Artaxerxes, upon this, having carefully considered how it would be best for him to contend with the Greeks, sent Timokrates of Rhodes into Greece with a large sum of money, and ordered him to corrupt the most important persons in each city by offering bribes to them, and to stir up the Greeks to make war against Lacedæmon. Timokrates did so, and as the greatest states formed a league, and Peloponnesus was in great confusion, the government ordered Agesilaus to return from Asia. On his departure on this occasion he is said to have remarked to his friends that he was being driven out of Asia by the King of Persia with thirty thousand archers; for the Persian coins bear the device of an archer.
XX. The king was just as eager to capture the Greek troops who were with Cyrus as he had been to defeat Cyrus himself and save his throne, 474 but he couldn't manage it: even though they had lost their leader, Cyrus, and all their generals, they managed to escape after getting almost as close as the king’s palace, clearly showing everyone that the Persian empire, despite all its gold, luxury, and beautiful women, was just empty bragging with no real strength. This gave all of Greece confidence and made them look down on the Asiatics, while the Lacedæmonians felt it would be shameful not to free the enslaved Greeks in Asia Minor and put an end to the Persians' arrogance. Their army was initially led by Thimbron and later by Derkyllidas, but since neither achieved anything significant, they handed the war leadership to their king, Agesilaus. He crossed over to Asia with the fleet and quickly started taking action. He earned considerable glory, defeated Tissaphernes, and liberated the Greek cities from Persian control. Artaxerxes, seeing this, carefully thought about how best to fight the Greeks, and sent Timokrates of Rhodes into Greece with a large amount of money, instructing him to bribe key individuals in each city and incite the Greeks to go to war against Lacedæmon. Timokrates did as ordered, and as the major states formed an alliance and chaos erupted in Peloponnesus, the government instructed Agesilaus to return from Asia. When he was leaving this time, he reportedly told his friends that he was being driven out of Asia by the King of Persia with thirty thousand archers because the Persian coins have an archer on them.
XXI. Artaxerxes also chased the Lacedæmonians from the sea, making use for this purpose of Konon, the Athenian, as his admiral in conjunction with Pharnabazus. Konon, after the battle of Ægospotami, had retired to Cyprus, where he remained, not so much in order to ensure his own safety as to watch for a favourable opportunity, as one waits for the turn of the tide. Observing that while he possessed skill without power, the King of Persia possessed power without an able man to direct it, he wrote a letter to the king expressing these ideas. He ordered the man who carried the letter to make it reach the king, if possible, by the hands of Zeno the Cretan, 475or of Polykritus of Mende. Of these men, Zeno was a dancer, and Polykritus a physician. If these men should be absent he ordered the man to give the letter to Ktesias the physician. It is said that Ktesias received the letter and that he added to what Konon had written a paragraph bidding the king send Ktesias to him, as he would be a useful person to superintend naval operations. Ktesias, however, says that the king of his own accord appointed him to this service. Artaxerxes, now, by means of Pharnabazus and Konon, gained the sea-fight of Knidos, deprived the Lacedæmonians of the empire of the sea, and established so great an ascendancy over the Greeks that he was able to conclude with them the celebrated peace which was known as the peace of Antalkidas. This Antalkidas was a Spartan, the son of Leon; and he being entirely in the interests of the King of Persia, prevailed upon the Lacedæmonians to allow him to possess all the Greek cities in Asia, and all the islands off the coast, as his subjects and tributaries, as the result of the peace, if that can be called a peace, which was really an insult and betrayal of Greece to the enemy; for no war could have ended more disgracefully for the vanquished.
XXI. Artaxerxes also drove the Lacedæmonians from the sea, using Konon, the Athenian, as his admiral alongside Pharnabazus. After the battle of Ægospotami, Konon had retreated to Cyprus, where he stayed not just for his safety but to look for a good opportunity, like waiting for the tide to turn. He noticed that while he had skill but no power, the King of Persia had power but lacked a competent leader, so he wrote a letter to the king expressing these thoughts. He instructed the messenger to deliver the letter to the king, if possible, through Zeno the Cretan, 475 or Polykritus of Mende. Zeno was a dancer, and Polykritus a physician. If neither was available, he told the messenger to give the letter to Ktesias the physician. It’s said that Ktesias received the letter and added a note suggesting the king send Ktesias to him, as he would be helpful in managing naval operations. However, Ktesias claims that the king appointed him to this role voluntarily. Artaxerxes, through Pharnabazus and Konon, won the naval battle of Knidos, stripped the Lacedæmonians of their naval empire, and gained such dominance over the Greeks that he was able to sign the famous peace treaty known as the peace of Antalkidas. This Antalkidas was a Spartan, the son of Leon, who was fully aligned with the King of Persia. He convinced the Lacedæmonians to let him control all the Greek cities in Asia and the islands along the coast as his subjects and tributaries, a result of what they called peace, although it was really an insult and betrayal of Greece to their enemy, as no war could have ended more disgracefully for the defeated.
XXII. It follows from this that Artaxerxes, who, we learn from Deinon, always disliked all other Spartans, and thought them the most insolent of mankind, when he visited Persia, showed especial favour to Antalkidas. Once, after dinner, he took a garland of flowers, dipped it in the most valuable perfume, and sent it to Antalkidas. All men wondered at this mark of favour; but, it appears, Antalkidas was just the man to receive such presents, and to be corrupted by the luxury of the Persians, as he did not scruple to disgrace the memory of Leonidas and Kalikratidas by his conduct among them. When some one said to Agesilaus, “Alas for Hellas, when the Lacedæmonians are Medising.” Agesilaus answered “Is it not rather the Medes that are Laconising.” Yet the cleverness of this retort did not take away the disgrace of the transaction, for, though the Lacedæmonians lost their empire at the battle of Leuktra by their bad generalship, yet the glory of Sparta was lost before, by that shameful treaty. While Sparta was the leading state in Greece,476 Artaxerxes made Antalkidas his guest, and spoke of him as his friend; but when after the defeat at Leuktra the Lacedæmonians were humbled to the dust, and were in such distress for money that they sent Agesilaus to Egypt to serve for hire, Antalkidas again came to the court of Artaxerxes to beg him to help the Lacedæmonians. But Artaxerxes treated him with such neglect, and so contemptuously refused his request, that Antalkidas, on his return, jeered at by his enemies, and afraid moreover of the anger of the Ephors, starved himself to death. There went also to the King of Persia Ismenias of Thebes, and Pelopidas who had just won the battle of Leuktra. Pelopidas would not disgrace himself by any show of servility; but Ismenias, when ordered to do reverence to the king, dropped his ring, and then stooped to pick it up, so that he appeared to bow to the earth before him. Artaxerxes was so much pleased with Timagoras of Athens, who gave some secret intelligence in a letter which he sent by a secretary named Beluris, that he gave him a thousand darics, and, as he was in weak health and required milk sent eighty milch cows to accompany him. He also sent him a bed with bed-clothes and attendants to make it, as though Greeks did not know how, and bearers to carry him in a litter down to the sea-coast, on account of his indisposition. When he was at court, also, the king sent him a magnificent banquet, so that the king’s brother, Ostanes, said to him, “Timagoras, remember this table; for it is not for slight services that it is so splendidly set out.” This he said rather to reproach him for his treachery than to remind him to be grateful. However, the Athenians put Timagoras to death for taking bribes from the king.
XXII. This means that Artaxerxes, who, according to Deinon, always had a dislike for all other Spartans and considered them the most arrogant people on earth, showed particular favor to Antalkidas when he visited Persia. One time, after dinner, he took a garland of flowers, dipped it in the finest perfume, and sent it to Antalkidas. Everyone was amazed by this gesture of goodwill; however, it seems that Antalkidas was exactly the kind of person who would accept such gifts and be swayed by the luxury of the Persians, as he had no qualms about tarnishing the legacy of Leonidas and Kalikratidas with his actions among them. When someone remarked to Agesilaus, “Alas for Greece, when the Spartans are aligning with the Medes,” Agesilaus replied, “Is it not rather the Medes who are adopting Spartan ways?” Yet, this clever comeback did not erase the shame of the situation, for while the Spartans lost their empire at the battle of Leuktra due to poor leadership, the honor of Sparta was already tarnished by that disgraceful treaty. While Sparta was the dominant power in Greece,476 Artaxerxes treated Antalkidas as his guest and referred to him as his friend; but after the defeat at Leuktra, when the Spartans were completely humbled and in such dire need for money that they sent Agesilaus to Egypt to work for pay, Antalkidas returned to Artaxerxes's court to ask for support for the Spartans. However, Artaxerxes treated him with such disdain and scornfully refused his request that, upon returning home and mocked by his enemies, and fearing the wrath of the Ephors, Antalkidas starved himself to death. Ismenias of Thebes and Pelopidas, who had just won the battle of Leuktra, also went to the King of Persia. Pelopidas refused to humiliate himself by showing servility; but Ismenias, when asked to pay his respects to the king, dropped his ring and bent down to pick it up, making it look like he was bowing to the ground. Artaxerxes was very pleased with Timagoras of Athens, who provided some secret information in a letter sent by a secretary named Beluris, so he rewarded him with a thousand darics and, since he was in poor health and needed milk, sent eighty dairy cows to accompany him. He also provided him with a bed, bedding, and attendants to set it up, as if Greeks didn’t know how to do it themselves, as well as bearers to carry him in a litter to the sea coast due to his illness. While at court, the king also hosted a lavish banquet for him, prompting the king’s brother, Ostanes, to say to him, “Timagoras, remember this table; it’s not set so splendidly for minor services.” He said this more to shame him for his treachery than to remind him of gratitude. Nonetheless, the Athenians executed Timagoras for accepting bribes from the king.
XXIII. Although many of the acts of Artaxerxes grieved the Greeks, yet they were delighted with one of them, for he put to death Tissaphernes, their bitterest enemy. This he did in consequence of an intrigue of Parysatis; for Artaxerxes did not long continue angry with his mother, but became reconciled with her, and sent for her to his court, as he felt that her understanding and spirit would help him to govern, while there remained no further causes of variance between them. Henceforth she endeavoured 477 in everything to please the king, and gained great influence with him by never opposing any of his wishes. She now perceived that he was violently enamoured of one of his own daughters, named Atossa, but that, chiefly on his mother’s account, he concealed his love and restrained himself, though some historians state that he had already had some secret commerce with the girl. When Parysatis suspected this, she caressed the girl more than ever, and was continually praising her beauty and good qualities to the king, saying that she was a noble lady and fit to be a queen. At last she persuaded him into marrying the girl and proclaiming her as his lawful wife, disregarding the opinions and customs of the Greeks, and declaring that he himself was a law to the Persians and able to decide for himself what was right and wrong. Some writers, however, amongst whom is Herakleides of Kyme, state that Artaxerxes, besides Atossa, married another of his daughters, named Amestris, of whom I shall shortly afterwards make mention. Atossa lived with her father as his wife, and was so much beloved by him, that when leprosy broke out over her body he was not at all disgusted with her, but prayed for her to Hera alone of all the goddesses, prostrating himself in her temple and grasping the earth with his hands, while he ordered his satraps and friends to send so many presents to the goddess, that all the space between the palace and the temple, a distance of sixteen stadia (two English miles) was filled with gold and silver, and horses, and purple dyed stuffs.
XXIII. While many of Artaxerxes' actions upset the Greeks, they were pleased by one in particular: he executed Tissaphernes, their fiercest enemy. He did this because of a scheme by Parysatis; Artaxerxes soon made up with his mother and summoned her to his court, believing that her wisdom and spirit would aid in his rule, now that there were no more disagreements between them. From that point on, she strived to please the king in every way, gaining significant influence by never opposing his wishes. She noticed that he was deeply infatuated with one of his daughters, named Atossa, but mostly because of his mother, he kept his feelings hidden and restrained himself, although some historians claim he had already had some secret interactions with her. When Parysatis suspected this, she lavished attention on the girl, continuously praising her beauty and virtues to the king, insisting that she was a noble lady fit to be a queen. Eventually, she convinced him to marry Atossa and recognize her as his legitimate wife, dismissing Greek customs and declaring that he himself was the law for the Persians, able to decide what was right and wrong. However, some writers, including Herakleides of Kyme, note that Artaxerxes also married another daughter, named Amestris, whom I will mention shortly. Atossa lived with her father as his wife, and he loved her so much that when leprosy afflicted her, he was not at all repulsed; instead, he prayed to Hera, alone among the goddesses, prostrating himself in her temple and holding the earth with his hands, while he instructed his satraps and friends to send so many gifts to the goddess that the area between the palace and the temple—around sixteen stadia (two English miles)—was filled with gold, silver, horses, and purple-dyed textiles.
XXIV. He appointed Pharnabazus and Iphikrates to conduct a war against Egypt,584 which failed through the dissensions of the generals; and he himself led an army of three hundred thousand foot and ten thousand horse against the Kadousians.585 On this occasion he insensibly placed himself in a position of great peril as he entered a difficult and foggy country, which produces no crops that grow from seed, but is inhabited by a fierce and warlike race of men who feed upon apples, pears, and other fruits 478which are found upon trees. No provisions could be found in this country, nor yet be brought into it from without, and the army was reduced to slaughtering the beasts of burden, so that an ass’s head sold for more than sixty drachmas. The king’s own table was scantily furnished; and but few of the horses remained alive, all the rest having been eaten. At this crisis Teribazus, a man who had often made himself the first man in the state by his bravery, and as often fallen into disrepute by folly, and who was then in a very humble and despicable position, saved both the king and his army. The Kadousians had two kings, each of whom occupied a separate camp. Teribazus, after having explained to Artaxerxes what he was about to do, himself went to one of these camps, and sent his son to the other. Each of them deceived the king to whom he went, by saying that the other king was about to send an embassy to Artaxerxes, offering to make peace and contract an alliance with him for himself alone. “If, then, you are wise,” said they, “you will be beforehand with your rival, and I will manage the whole affair for you.” Both of the kings were imposed upon in this manner, and, in their eagerness to steal a march upon one another, one of them sent ambassadors to the Persians with Teribazus, and the other with his son. As Teribazus was a long while absent, Artaxerxes began to suspect his fidelity, and he fell into a very desponding condition, regretting that he had trusted Teribazus, and listening to his detractors. When, however, Teribazus arrived, and his son arrived also, each bringing ambassadors from the Kadousians, and a treaty of peace was concluded, Teribazus became again a great and important personage. In this campaign Artaxerxes proved that cowardice and effeminacy arise only from a depraved disposition and natural meanness of spirit, not, as the vulgar imagine, from wealth and luxury; for in spite of the splendid dress and ornaments, valued at twelve thousand talents, which he always wore, the king laboured as hard, and suffered as great privations, as any common soldier, never mounting his horse, but always leading the way on foot up steep and rugged mountain paths, with his quiver on his shoulder, and his shield on his left arm, so that 479all the rest were inspirited and encouraged by seeing his eagerness and vigour; for he accomplished every day a march of upwards of two hundred stadia.
XXIV. He assigned Pharnabazus and Iphikrates to wage war against Egypt,584 which ended poorly due to the conflicts between the generals; meanwhile, he himself led an army of three hundred thousand infantry and ten thousand cavalry against the Kadousians.585 During this time, he unknowingly put himself in a very dangerous situation as he entered a challenging and foggy region, which doesn't grow crops from seeds but is inhabited by a fierce and warlike group of people who survive on apples, pears, and other fruits that grow on trees. There were no supplies available in this land, and none could be brought in from outside, forcing the army to resort to slaughtering their pack animals, to the point that an ass’s head sold for more than sixty drachmas. The king's own table was hardly filled; only a few horses remained alive, as the rest had been consumed. At this critical moment, Teribazus, a man who had previously risen to prominence through his bravery but had also fallen into disgrace due to foolishness, and who was then in a very low and contemptible position, saved both the king and his army. The Kadousians had two kings, each commanding a separate camp. After explaining to Artaxerxes what he intended to do, Teribazus went to one of the camps while sending his son to the other. Each deceived the king they visited by claiming that the other was about to send envoys to Artaxerxes, proposing to make peace and form an alliance solely for themselves. “If you’re wise,” they advised, “you’ll act first to outmaneuver your rival, and I’ll handle everything for you.” Both kings were misled in this way, and eager to outdo one another, one sent ambassadors to the Persians with Teribazus, and the other with his son. As Teribazus was away for some time, Artaxerxes started doubting his loyalty, becoming very despondent and regretting his trust in Teribazus, and paying attention to his critics. However, when Teribazus and his son finally returned, each accompanied by ambassadors from the Kadousians, and a peace treaty was established, Teribazus regained his status as a significant figure. In this campaign, Artaxerxes demonstrated that cowardice and weakness stem from a corrupt character and inherent meanness of spirit, rather than from wealth and luxury as the common people believe; for despite wearing lavish attire and adornments valued at twelve thousand talents, the king worked as hard and endured as many hardships as any regular soldier, never riding his horse but always leading the way on foot up steep and rugged mountain paths, with his quiver on his shoulder and shield on his left arm, thus motivating and encouraging everyone by his determination and energy, as he managed to cover more than two hundred stadia each day.
XXV. When during cold weather the army, encamped in a royal domain, which was full of parks and fine trees, while all the rest of the country was bare and desert, he permitted the soldiers to gather wood from the royal park, and gave them leave to cut down the trees, without sparing either fir trees or cypresses. As they hesitated, and wished to spare the trees because of their size and beauty, he himself took an axe and cut down the largest and finest tree of all. After this they provided themselves with wood, lighted many fires, and passed a comfortable night.
XXV. During the cold weather, the army camped in a royal estate filled with parks and beautiful trees, while the rest of the country was bare and desolate. He allowed the soldiers to gather wood from the royal park and gave them permission to cut down trees, not holding back on the firs or cypresses. When they hesitated, wanting to protect the trees because of their size and beauty, he took an axe himself and chopped down the largest and finest tree. After that, they gathered wood, started many fires, and had a comfortable night.
On his return from this campaign he found that he had lost many brave men, and almost all his horses. He fancied that he was regarded with contempt because of his failure, and began to view all the great men of the kingdom with suspicion. Many of them he put to death in anger, but more because he feared them—for fear makes kings cruel, while cheerful confidence renders them gentle, merciful, and unsuspicious. For this reason, the beasts that start at the least noise are the most difficult to tame, while those which are of a more courageous spirit have more confidence and do not shrink from men’s advances.
On his return from this campaign, he realized he had lost many brave soldiers and almost all his horses. He thought people looked down on him because of his failure and started to distrust all the prominent figures in the kingdom. In his anger, he had many of them executed, but more so out of fear—because fear makes kings ruthless, while a confident attitude makes them kind, merciful, and trusting. This is why the animals that startle easily are the hardest to train, while those with a braver spirit are more confident and don’t back away from human interaction.
XXVI. Artaxerxes, who was now very old, perceived that his sons were caballing with their friends and with the chief nobles of the kingdom to secure the succession. The more respectable of these thought that Artaxerxes ought to leave the crown to his eldest son Darius, as he himself had inherited it, but Ochus his younger son, who was of a vehement and fierce disposition, had a very considerable party, who were ready to support his claims, and hoped to be able to influence his father by means of Atossa; for he paid her especial attention, and gave out that he intended to marry her and make her his queen after his father’s death. It was even said that he intrigued with her during his father’s life. Artaxerxes knew nothing of this: but as he wished to cut off the hopes of Ochus at once, for fear that he might do as Cyrus 480had done, and again plunge the kingdom in wars and disorders, he proclaimed Darius his heir, and allowed him to wear his tiara erect. There is a custom among the Persians that whoever is declared heir to the throne may ask for anything that he pleases, and that the king who has nominated him must, if possible, grant his request. Darius, in accordance with this custom, asked for Aspasia, the favourite of Cyrus, who was at that time living in the harem of Artaxerxes. This lady was a native of the city of Phokæa in Ionia, born of free parents, and respectably brought up. When she was introduced to Cyrus at supper, with several other women, the others sat down beside him, permitted him to touch them and sport with them, and were not offended at his familiarities, but she stood in silence near the couch on which Cyrus reclined, and refused to come to him when he called her. When his chamberlains approached her, meaning to bring her to him by force, she said, “Whoever lays hands on me shall smart for it.” The company thought her very rude and ill-mannered, but Cyrus was pleased with her spirits, and said, with a smile, to the man who had brought her, “Do you not see that this is the only ladylike and respectable one of them all.” After this he became much attached to her, loved her above all other women, and used to call her “Aspasia the wise.” When Cyrus fell and his camp was plundered she was taken prisoner.
XXVI. Artaxerxes, who was now very elderly, realized that his sons were plotting with their friends and the top nobles of the kingdom to secure the throne for themselves. The more reputable of these nobles believed that Artaxerxes should pass the crown to his oldest son, Darius, as he had received it himself. However, Ochus, his younger son, who was strong-willed and aggressive, had a significant following ready to support his claim. They hoped to influence their father through Atossa, as he paid her special attention and claimed that he intended to marry her and make her his queen after his father's death. It was even rumored that he was conspiring with her while his father was still alive. Artaxerxes was unaware of this, but he wanted to eliminate Ochus's hopes immediately, fearing that he might follow in Cyrus's footsteps 480 and plunge the kingdom back into wars and chaos. Therefore, he proclaimed Darius as his heir and allowed him to wear his tiara upright. There is a Persian custom that anyone declared heir to the throne can request anything they desire, and the king who nominated them is expected to grant that request if possible. Darius, following this custom, asked for Aspasia, the favorite of Cyrus, who was then living in Artaxerxes's harem. This woman was from Phokæa in Ionia, born to free parents and raised respectably. When she was introduced to Cyrus at a dinner along with several other women, the others sat beside him, allowed him to touch and joke with them, and were not offended by his familiarity. In contrast, she remained silent near the couch where Cyrus reclined and refused to come to him when he called. When his attendants approached her, intending to bring her to him by force, she declared, “Whoever lays hands on me shall pay for it.” The guests considered her very rude and disrespectful, but Cyrus appreciated her spirit and smiled at the man who had brought her, saying, “Don't you see that she is the only one here who is truly dignified and respectable?” After that, he became very fond of her, loved her more than all the other women, and used to call her “Aspasia the wise.” When Cyrus fell and his camp was looted, she was taken captive.
XXVII. Now, Darius vexed his father by asking for this lady; for the Persians are excessively jealous about their women; indeed, not only all who approach and speak to one of the king’s concubines, but even any one who drives past or crosses their litters on the high road, is punished with death. Yet, Artaxerxes, through sheer passion, had made Atossa his wife, and kept three hundred most beautiful concubines. However, when Darius made this request, he replied that Aspasia was a free woman, and said that if she was willing he might take her, but that he would not force her to go against her will. When she was sent for, as she, contrary to the king’s expectation, chose to go to Darius, the king let her go, for the law compelled him to do so, but he soon afterwards took her away from him again: for he 481appointed her priestess of the temple of Artemis, called Anäitis, at Ekbatana, in order that she might spend the rest of her life in chastity. This he considered to be not a harsh, but rather a playful way of reproving his son; but Darius was much enraged at it, either because he was so deeply enamoured of Aspasia, or because he thought that he was being wantonly insulted by his father. Teribazus, perceiving his anger, confirmed him in it, because he saw in the treatment which Darius had received the counterpart of that which had befallen himself. The king, who had several daughters, promised Apama to Pharnabazus, Rhodogoune to Orontes, and Amestris to Teribazus. He kept his word with the two former, but broke it to Teribazus by marrying Amestris himself, and betrothing his youngest daughter Atossa to him in her stead. When, as has been related, he fell in love with her also and married her, Teribazus became bitterly enraged against him, being of an unstable and fickle disposition, without any steady principles. For this reason he never could bear either bad or good fortune, but at one time he was honoured as one of the greatest men in the kingdom, and then swaggered insufferably, while when he was disgraced and reduced to poverty he could not bear his reverse of fortune with a good grace, but became insolent and offensive.
XXVII. Now, Darius annoyed his father by asking for this woman; the Persians are extremely protective of their women. In fact, anyone who approaches or speaks to one of the king’s concubines, or even someone who passes by or crosses their litters on the road, faces the death penalty. Still, Artaxerxes, driven by his desire, made Atossa his wife and kept three hundred beautiful concubines. However, when Darius made this request, he said that Aspasia was a free woman and stated that if she wanted to go with him, he could take her, but he wouldn’t force her against her will. When she was summoned, contrary to the king’s expectations, she chose to go to Darius, so the king let her go, as he was legally obligated to do so; however, he soon took her back from him again: for he 481appointed her priestess of the temple of Artemis, called Anäitis, at Ekbatana, aiming for her to live the rest of her life in chastity. He thought this was not a harsh punishment, but more of a playful way to reprimand his son; yet Darius was very angry about it, either because he was so deeply in love with Aspasia or because he felt insulted by his father. Teribazus, noticing his anger, encouraged him, seeing a reflection of his own circumstances in how Darius was treated. The king, who had several daughters, promised Apama to Pharnabazus, Rhodogoune to Orontes, and Amestris to Teribazus. He kept his promise with the first two but broke it to Teribazus by marrying Amestris himself and instead betrothing his youngest daughter Atossa to him. When, as previously mentioned, he fell in love with her too and married her, Teribazus became furious with him, being of an unstable and fickle nature without any solid principles. For this reason, he could never handle good or bad luck gracefully; at one time he was revered as one of the greatest men in the kingdom, flaunting his status, but when he was disgraced and fell into poverty, he couldn’t accept his change in fortune and became arrogant and unpleasant.
XXVIII. It may be imagined that the company of Teribazus was to Darius as fuel to fire, for Teribazus was constantly repeating to him that it was of no use for him to wear his tiara upright if he did not mean to advance his own interests, and that he was a fool if he imagined that he could inherit the crown without a struggle when his brother was bringing female influence to bear to secure his own succession, and when his father was in such a vacillating and uncertain frame of mind. He who could break the laws of the Persians—which may not be broken—out of his passion for a Greek girl, cannot be urged, be trusted, to keep the most important engagements. It was, moreover, a very different thing for Ochus not to obtain the crown, and for him to be deprived of it, for there was no reason why Ochus should not live happily in a private station, whereas he, having 482been appointed heir to the throne, must either become king or perish.
XXVIII. You could think that Teribazus was like fuel to Darius, constantly pushing him to realize that there's no point in wearing his tiara upright if he isn't going to look out for his own interests. He insisted that it was foolish to believe he could take the crown without a fight, especially with his brother using female influence to secure his own claim and their father being so indecisive. Anyone who would break the unbreakable laws of the Persians out of love for a Greek girl could not be counted on to uphold the most crucial promises. Furthermore, it was one thing for Ochus to fail to get the crown and quite another for him to be denied it; Ochus could easily live a happy life in private, while he, as the designated heir, had no choice but to become king or face death.
Generally speaking, perhaps we may say with Sophocles, “Swift runneth evil counsel to its goal,” for men find the path smooth and easy towards what they desire, and most men desire what is wrong, because of their ignorance and low mindedness. Yet, besides all these considerations, the greatness of the empire, and the fear with which Ochus inspired Darius, also afforded arguments to Teribazus. Nor was the goddess of Love entirely blameless in the matter, for Darius was already incensed at the loss of Aspasia.
Generally speaking, we might agree with Sophocles that “Bad advice reaches its goal quickly,” because people find it easy to pursue what they want, and many people want the wrong things due to their ignorance and narrow-mindedness. However, beyond all this, the vastness of the empire and the fear that Ochus instilled in Darius also gave Teribazus some leverage. Furthermore, the goddess of Love wasn’t completely innocent in this situation, as Darius was already angry about losing Aspasia.
XXIX. He, therefore, placed himself entirely in the hands of Teribazus; and many joined in their conspiracy. But the plot was betrayed to the king by a eunuch, who had a perfect knowledge of their plans, and knew that they had determined to break into the king’s chamber by night and murder him in his bed. When Artaxerxes heard this he was perplexed; for he felt that it would be wrong for him to neglect the information which he had received of so great a danger, and yet that it would be even worse to believe the eunuch’s story without any proofs of its truth. He therefore ordered the eunuch to join the conspirators, and to enter his chamber with them. Meanwhile he had a door made in the wall behind his bed, and concealed it with tapestry. When the appointed time arrived, of which he was warned by the eunuch, he lay upon his bed, and did not rise before he had seen the faces of the conspirators and clearly recognised each of them. But when he saw them draw their daggers and rush upon him, he quickly raised the tapestry, passed into the inner room, and slammed the door, crying aloud for help. The would-be murderers, having been seen by the king, but having effected nothing, rushed away through the gates of the palace, and especially warned Teribazus to fly, as he had been distinctly seen. The others dispersed and escaped, but Teribazus was surrounded, and after killing many of the king’s body guard with his own hand was at last despatched by a javelin hurled from a distance. Darius and his children were brought before a court formed of the royal judges, who were appointed by the king to 483try him. As the king himself did not appear but impeached him by proxy, he ordered clerks to write down the decision of each judge and to bring it to him. As all decided alike, and sentenced Darius to death, the officers of the court removed him into a prison hard by. The executioner now came, bearing in his hand the razor, with which the heads of criminals are cut off, but when he saw Darius he was dismayed, and ran back to the door with his face averted, declaring that he could not and dared not lay hands upon his king. As, however, he was met outside by the judges, who threatened him and ordered him to do his duty, he returned, took hold of Darius’s hair with his left hand, dragged down his head, and severed his neck with the razor. Some historians state that the king himself was present at the trial, and that Darius, when proved guilty, fell on his face and begged for mercy: at which the king sprung up in anger, drew his dagger, and stabbed him mortally. They add that Artaxerxes, after he had returned to his palace, came forward publicly, did obeisance to the sun, and then said aloud, “Men of Persia, be of good cheer, and go, tell the rest of my subjects that the great Oromasdes has executed judgment upon those who formed a wicked and treasonable plot.”
XXIX. He completely entrusted his fate to Teribazus, and many joined their conspiracy. However, their plot was exposed to the king by a eunuch who knew all their plans, including their intention to invade the king’s chamber at night and kill him in his sleep. When Artaxerxes learned of this, he was confused; he felt it would be wrong to ignore such a serious threat, yet it would be even worse to take the eunuch's claims at face value without any evidence. So, he instructed the eunuch to join the conspirators and enter his room with them. Meanwhile, he had a secret door created in the wall behind his bed, covered with a tapestry. When the time came, as the eunuch warned him, he lay on his bed, waiting until he recognized each of the conspirators’ faces. But when he saw them pull out their daggers and rush toward him, he quickly lifted the tapestry, went into the inner room, and slammed the door while calling for help. The would-be murderers, having been seen by the king but achieving nothing, fled through the palace gates, especially warning Teribazus to escape since he had been clearly seen. The others scattered and got away, but Teribazus was surrounded. After killing many of the king's bodyguards, he was ultimately taken down by a javelin thrown from a distance. Darius and his children were brought before a court made up of royal judges appointed by the king to 483try him. Since the king himself did not appear and instead accused him through a representative, he ordered clerks to document each judge's decision and bring it to him. As they all agreed and sentenced Darius to death, the court officials moved him to a nearby prison. The executioner arrived, holding the razor used for beheading criminals, but when he saw Darius, he was overwhelmed and ran back to the door, turning away and saying he could not and would not harm his king. However, when confronted outside by the judges who threatened him and ordered him to fulfill his duty, he returned, took hold of Darius's hair with his left hand, yanked his head down, and cut his neck with the razor. Some historians claim the king was present at the trial and that Darius, once proven guilty, fell to the ground and pleaded for mercy; in response, the king, filled with rage, drew his dagger and mortally stabbed him. They also say that after returning to his palace, Artaxerxes publicly stepped forward, bowed to the sun, and proclaimed, “People of Persia, be of good cheer, and go, tell the rest of my subjects that the great Oromasdes has delivered judgment upon those who plotted wickedly and treasonously.”
XXX. This was the end of the conspiracy; and now Ochus was encouraged by Atossa to form high hopes, though he still feared his remaining legitimate brother Ariaspes, and his natural brother Arsames. The Persians wished Ariaspes to be their king, not because he was older than Ochus, but because he was of a gentle and kind disposition; while Ochus observed that Arsames was of a keen intellect, and was especially beloved by his father. He, therefore, plotted against both of them, and as he was by nature both crafty and cruel, he indulged his cruelty in his treatment of Arsames, while he made use of his cunning to ruin Ariaspes. He kept sending to this latter eunuchs and friends of the king, who, with an affection of secrecy, continually told him frightful tales of how his father had determined to put him to death with every circumstance of cruelty and insult. These messengers, by daily communicating these fabrications to him, saying that the king was on the very eve of carrying them into operation,484 threw the unhappy man into such a terrible state of despair and excitement of mind that he ended his life by poison. The king, on hearing of the manner of his death, lamented for him, and had some suspicions about how he came by his end; but as he was unable to verify them and discover the truth, on account of his great age, he attached himself all the more warmly to Arsames, so that he was well known to trust and confide in him above all others. Yet, Ochus was not discouraged by this, but finding a suitable instrument in Arpates the son of Teribazus, induced him to assassinate Arsames. Artaxerxes, when this happened, was so old that his life hung by a mere thread; and when this last blow fell, he could bear up no longer, but sunk at once through grief and misery. He lived ninety-four years, and reigned sixty-two, and was thought to be a mild prince, and a lover of his subjects, though this was chiefly because of his successor, Ochus, who was the most savage and cruel tyrant that ever ruled in Persia.
XXX. This was the end of the conspiracy, and now Ochus was encouraged by Atossa to have high hopes, though he still feared his legitimate brother Ariaspes and his half-brother Arsames. The Persians wanted Ariaspes to be their king, not because he was older than Ochus, but because he was gentle and kind. Meanwhile, Ochus noticed that Arsames had a sharp mind and was especially favored by their father. Therefore, he plotted against both of them. Naturally crafty and cruel, he let his cruelty show in how he treated Arsames while using his cunning to bring about Ariaspes's downfall. He continually sent eunuchs and friends of the king to Ariaspes, who pretended to be discreet and filled him with terrifying tales of how their father planned to kill him with every kind of cruelty and insult. These messengers, by repeatedly feeding him these lies and claiming that the king was about to act, drove the unfortunate man into such deep despair and anxiety that he ended his life with poison. When the king learned of the way he died, he mourned for him and suspected foul play; but due to his old age, he couldn’t uncover the truth and instead grew even closer to Arsames, trusting and confiding in him more than anyone else. However, Ochus wasn't deterred by this. He found an ally in Arpates, the son of Teribazus, and convinced him to assassinate Arsames. When this happened, Artaxerxes was so old that his life was hanging by a thread, and upon receiving this last blow, he could no longer cope and sank into grief and misery. He lived for ninety-four years, reigned for sixty-two, and was considered a mild ruler who cared for his subjects, mainly because his successor, Ochus, turned out to be the most brutal and cruel tyrant ever to rule in Persia.
LIFE OF ARATUS.
but Dionysodorus of Trœzene proves him to be wrong, and restores the proverb to its original form:
but Dionysodorus of Trœzene proves him wrong and returns the proverb to its original form:
and explains that the proverb was intended to apply to those who are utterly worthless in themselves, but who shelter their own evil lives behind the virtues of their ancestors, and who pride themselves on their ancestors’ glory as though it were their own. Yet, in one who, like yourself, “by birth inherits glory from a noble race,” as Pindar has it, and who, as you do, imitates in his own life the noblest examples of his ancestry, may well take pleasure in discoursing upon the lives of well-born men, and in listening to the remarks of others about them. They do not depend for praise upon the lives of other men, because there is nothing to be admired in themselves, but they combine the glory of their ancestors with their own, and honour them both as having founded their families and as having set examples to be imitated. For this reason I have sent to you the life of Aratus, which I have compiled, not that I was not aware that you had carefully studied all his achievements and were well acquainted with them, but with the hope that your sons, Polykrates and Pythokles, might be brought up to imitate the glorious 486 example of their forefathers, and might learn to walk in their footsteps by reading and discussing the history of their exploits. Indeed, to imagine that one has already arrived at perfection, argues self-conceit rather than true greatness of character.
and explains that the proverb was meant for those who are completely worthless on their own but hide their own bad lives behind their ancestors' virtues, taking pride in their ancestors’ glory as if it were their own. However, for someone like you, who “by birth inherits glory from a noble race,” as Pindar puts it, and who, like you do, lives by the finest examples set by your ancestry, it is perfectly reasonable to enjoy talking about the lives of distinguished people and listening to others discuss them. They don’t rely on the accomplishments of others for praise because there’s nothing admirable about themselves, but they blend their ancestors' glory with their own and honor both for founding their families and for being worthy models to follow. That’s why I’m sending you the life of Aratus, which I’ve put together, not because I didn’t know you’ve already studied all his achievements and are well aware of them, but in the hope that your sons, Polykrates and Pythokles, will be inspired to emulate the glorious example set by their forefathers and learn to follow in their footsteps by reading and discussing the history of their deeds. Indeed, to think one has already reached perfection shows self-importance rather than genuine greatness of character.
II. The city of Sikyon, as soon as it lost its original oligarchic Dorian constitution, became distracted by internal faction, and at last fell into the hands of a series of despotic rulers. After the last of these, named Kleon, had been put to death, the citizens placed the government in the hands of Timokleides and Kleinias, two of their most honourable and influential men. But as soon as a settled form of government began to be established, Timokleides died, and Abantidas, the son of Paseas, in order to obtain the supreme power for himself, assassinated Kleinias, and either banished or put to death all his relatives and friends. He endeavoured to kill Kleinias’s son, Aratus, who was left an orphan at the age of seven; however, during the confusion which prevailed in the house, the child wandered out into the city, and, terrified and helpless, made his way unnoticed into the house of Soso, Abantidas’s sister, whose husband was Prophantus, the brother of Kleinias. She was naturally a high-souled lady, and thought also that the child must have been directed by heaven to take refuge in her house. She hid him from his enemies, and that night sent him away to Argos.
II. The city of Sikyon, after it lost its original oligarchic Dorian government, became caught up in internal conflict and eventually fell into the hands of a series of tyrants. After the last one, named Kleon, was executed, the citizens put the government in the hands of Timokleides and Kleinias, two of their most respected and influential leaders. However, just as a stable government began to take shape, Timokleides died. Abantidas, the son of Paseas, wanted to seize power for himself, so he assassinated Kleinias and either exiled or killed all of his family and friends. He even tried to kill Kleinias’s son, Aratus, who was left an orphan at just seven years old; however, in the chaos at home, the child escaped into the city and, scared and alone, found his way unnoticed to the house of Soso, Abantidas’s sister, whose husband was Prophantus, Kleinias's brother. She was a noble woman and believed that the child must have been guided by fate to seek refuge in her home. She hid him from his enemies and that night sent him away to Argos.
III. This adventurous escape from so terrible a danger produced in the mind of Aratus the fiercest hatred of all despots. He was brought up by his father’s friends at Argos in a manner becoming his birth, and as he grew up tall and strong, he devoted himself to gymnastic exercises in the palaestra, and even gained a crown for success in the pentathlum. We can trace the effects of this training in his statues, which represent an intellectual and commanding countenance, and also the effects of the liberal diet and work586 with the spade practised by the professional athlete. For this reason he paid less attention to oratory than became a public man; yet he was a better 487speaker than some suppose, which is proved by the study of his hastily and plainly-written memoirs.
III. This daring escape from such a terrible danger filled Aratus with intense hatred for all tyrants. He was raised by his father's friends in Argos in a way that suited his noble status, and as he grew tall and strong, he dedicated himself to athletic training in the gym, even winning a crown for his success in the pentathlon. We can see the impact of this training in his statues, which show an intelligent and commanding presence, as well as the effects of the nutritious diet and the labor with a spade practiced by professional athletes. For this reason, he focused less on public speaking than most public figures would; however, he was a better speaker than many believe, as shown by his straightforwardly written memoirs.
As time went on, Deinias and Aristotle the logician formed a plot against Abantidas, who was accustomed to come and spend his leisure time in the open market-place with them, listening to their discourse and arguing with them. They drew him into a discussion and assassinated him. He was succeeded by his father, Paseas, who was soon treacherously slain by Nikokles, who now declared himself despot of Sikyon. We are told that this man was singularly like Periander, the son of Kypselus, just as the Persian Orontes bore a striking resemblance to Alkmæon, the son of Amphiaraus, and a certain young Spartan so closely resembled Hector, that he was trampled to death by the multitudes who came to see him and satisfy their curiosity.
As time passed, Deinias and Aristotle the logician plotted against Abantidas, who would often join them in the town square, enjoying their conversations and engaging in debates. They lured him into a discussion and killed him. His father, Paseas, took over but was soon treacherously murdered by Nikokles, who then proclaimed himself the ruler of Sikyon. It is said that this man looked remarkably like Periander, the son of Kypselus, just as the Persian Orontes had a striking resemblance to Alkmæon, the son of Amphiaraus, and a certain young Spartan resembled Hector so closely that he was trampled to death by the crowds eager to see him and satisfy their curiosity.
IV. Nikokles reigned four months, during which time he did the city much hurt, and very nearly lost it to the Aetolians, who had formed a plot to surprise it. Aratus was now nearly grown up, and possessed great influence, both on account of his noble birth, and because he was already well known to be possessed of an enterprising spirit, combined with a prudence beyond his years. In consequence of this, all the other Sikyonian exiles looked upon him as their leader, and Nikokles himself regarded him with apprehension, and quietly took precautions against him, never supposing that he would attempt so audacious an enterprise as he did, but thinking he would probably make overtures to some of the successors of Alexander, who had been guests587 and friends of his father. Indeed, Aratus did attempt to obtain assistance from some of them; but since Antigonus, though he promised his aid, temporised and hesitated to act, and his hopes from Egypt and Ptolemy were too remote, he determined to overthrow the despot alone.
IV. Nikokles ruled for four months, during which he caused a lot of damage to the city and almost lost it to the Aetolians, who had plotted to surprise it. Aratus was now nearly an adult and had significant influence, both because of his noble heritage and his reputation for being enterprising, along with wisdom beyond his years. As a result, all the other Sikyonian exiles viewed him as their leader, and Nikokles himself was wary of him, quietly taking precautions against him, never imagining that he would undertake such a bold move as he did, but thinking he would likely reach out to some of Alexander’s successors, who had been guests587 and friends of his father. Indeed, Aratus did try to secure help from some of them; however, since Antigonus, despite promising his support, delayed and hesitated to act, and his hopes from Egypt and Ptolemy seemed too far-fetched, he decided to overthrow the tyrant on his own.
V. The first persons to whom he communicated his design were Aristomachus and Ekdelus, of whom the former was an exile from Sikyon, while Ekdelus was an Arcadian of Megalopolis, a man of culture as well as of action, who had been an intimate friend of Arkesilaus, the 488Academic philosopher at Athens. As both these men readily accepted his proposals, Aratus began to discuss the project with the other exiles. Some few felt ashamed to abandon all hope of restoration to their country, and joined Aratus, but most of them tried to hinder him from making the attempt, alleging that his daring was the result of inexperience. While Aratus was meditating whether he could not seize some strong place within the territory of Sikyon, and make it the base of his operations against the despot, there came to Argos a certain Sikyonian who had escaped from prison. This man was the brother of Xenokles, one of the exiles; and when brought to Aratus by his brother, told him that the city wall, at the place where he himself climbed over it and made his escape, was very nearly level with the ground on the inside, as it was built up against high and rocky ground, while on the outside it was not so high as to be beyond the reach of scaling-ladders. Aratus, when he heard this, sent Xenokles with two of his own servants, named Seuthas and Technon, to reconnoitre the spot, for he was determined, if possible, to risk everything by one sudden and secret assault, rather than openly to engage in what might prove a long and tedious war, waged, as it would be by a private man against the despotic ruler of a state. Xenokles, on his return, reported that he had measured the height of the walls, and that the ground presented no difficulties for their attempt, but he said that it would be difficult to reach the place unobserved, because of the dogs of a gardener who dwelt near, which, though small, were peculiarly ferocious and savage. Upon hearing this, Aratus at once began to prepare for the attempt.
V. The first people he shared his plan with were Aristomachus and Ekdelus. Aristomachus was an exile from Sikyon, while Ekdelus was a cultured man from Megalopolis in Arcadia and was a close friend of Arkesilaus, the 488Academic philosopher in Athens. Both men quickly agreed to his ideas, and Aratus started discussing the project with other exiles. A few were embarrassed to give up hope of returning to their country and joined Aratus, but most tried to dissuade him, claiming his boldness stemmed from a lack of experience. As Aratus contemplated seizing a stronghold within Sikyon's territory to use as a base against the tyrant, a certain man from Sikyon who had escaped from prison arrived in Argos. This man was Xenokles's brother, one of the exiles, and when he was brought to Aratus by his brother, he informed him that the city wall where he had climbed over to escape was almost level with the ground on the inside since it was built against high, rocky terrain. On the outside, it wasn’t tall enough to be unreachable by scaling-ladders. After hearing this, Aratus sent Xenokles along with two of his servants, Seuthas and Technon, to scout the area, determined to take a risk on a sudden, secret assault instead of engaging in what could become a lengthy and exhausting war against a despotic ruler. Upon returning, Xenokles reported he had measured the height of the walls and that the ground was suitable for their plan. However, he noted it would be hard to approach the area without being seen because of the small but particularly fierce and savage dogs belonging to a nearby gardener. Hearing this, Aratus immediately began making preparations for the attempt.
VI. The use of arms was, at that period, familiar to all men, because of the constant marauding incursions which each state continually made upon the territory of its neighbours. The scaling-ladders were made openly by Euphranor the carpenter, one of the exiles, whose trade enabled him to construct them without exciting suspicion.
The Argive friends of Aratus each contributed ten men from their own households; while he himself was able to arm thirty slaves of his own. He also hired from Xenokrilus, the well-known captain of robbers, a small band 489of soldiers, who were told that the object of the incursion into the Sikyonian territory was to carry off some horses belonging to King Antigonus. Most of the band were ordered to make their way in scattered parties to the tower of Polygnotus, and there to wait for their leaders. Kaphisias, in light marching order, with four others, was sent on in advance, with instructions to present himself at the house of the gardener about nightfall. Under the pretext of being wayfaring men seeking for hospitality, they were to obtain lodgings there for the night, and secure both the man and his dogs, for unless this was done it would be impossible to reach the walls. The scaling-ladders, which were made to take to pieces, were packed in chests, covered over, and sent forward in waggons. Meanwhile, as several spies sent by Nikokles had appeared in Argos, who were said to be quietly watching the movements of Aratus, he rose at daybreak, and spent the day in the open market-place, conversing with his friends. Towards evening he anointed himself in the palæstra, and then went home, taking with him several of the companions with whom he was accustomed to drink and amuse himself. Soon after this his servants were seen crossing the market-place, one carrying garlands, another buying torches, and another bargaining with the female musicians who were wont to attend at banquets. The spies, seeing all these preparations, were deceived and laughingly said to one another, “Surely there is nothing more cowardly than a tyrant, if Nikokles, with such a city and armed force at his disposal, really fears this youth, who wastes the income on which he has to subsist in exile, on amusements and on wine parties before it is even dark.”
The friends of Aratus from Argos each contributed ten men from their households, while he managed to arm thirty of his own slaves. He also hired a small group of soldiers from Xenokrilus, a well-known bandit leader, who were told that the purpose of their incursion into Sikyonian territory was to steal some horses belonging to King Antigonus. Most of the group were instructed to make their way in small, scattered parties to the tower of Polygnotus and wait there for their leaders. Kaphisias, dressed lightly for marching, along with four others, was sent ahead with orders to arrive at the gardener's house around nightfall. They were to pose as travelers seeking hospitality so they could stay there for the night and ensure the gardener and his dogs were secured; without this, reaching the walls would be impossible. The scaling ladders, which were designed to be dismantled, were packed in chests, covered, and sent ahead in wagons. Meanwhile, since several spies sent by Nikokles had shown up in Argos and were reportedly keeping an eye on Aratus's movements, he got up at dawn and spent the day in the marketplace, chatting with his friends. In the evening, he oiled himself in the gym and then went home, bringing along several companions he usually drank and partied with. Soon after, his servants were seen crossing the marketplace—one with garlands, another buying torches, and another haggling with female musicians who often performed at banquets. The spies, seeing all this activity, were fooled and joked among themselves, “Surely there’s nothing more cowardly than a tyrant if Nikokles, with such a city and an armed force at his disposal, really fears this young man who squanders his income on entertainment and wine parties before it’s even dark.”
VII. Thus the spies were thrown off their guard; but Aratus, immediately after supper, sallied forth, met his men at the tower of Polygnotus, and led them to Nemea where he explained, to most of them for the first time, what he was about to attempt. After promising them rewards in case of success, and addressing to them a few words of encouragement, he gave Propitious Apollo as the watchword, and proceeded towards the city, regulating his march according to the moon, so that he was able to make use of its light to march by, and when it was 490setting arrived at the garden outside the walls. Here Kaphisias met him, with the news that he had not been able to secure the dogs, which had run away, but that he had locked up the gardener in his house. On hearing this most of the conspirators became disheartened, and demanded to be led back again; but Aratus pacified them by promising that, if the dogs attacked them and gave the alarm, he would give up the attempt. He now sent forward a party with the scaling-ladders, under the command of Ekdelus and Mnesitheus, and himself proceeded at a leisurely pace. The dogs at once set upon the party under Ekdelus, and kept up a continuous barking; nevertheless they reached the wall and placed the ladders against it undisturbed. While the foremost were mounting, the officer who was being relieved by the morning guard passed that way carrying a bell, and there was a great flashing of lights and trampling of marching soldiers. The conspirators remained where they were, crouching upon their ladders, and without difficulty escaped the notice of this patrol, but they were terribly near being discovered by a second body of guards marching in the opposite direction. As soon as this also had passed by without noticing them, the leaders, Mnesitheus and Ekdelus, at once mounted upon the walls, secured the passage along the walls both on the right and on the left, and despatched Technon to Aratus, bidding him hasten to the spot.
VII. The spies were caught off guard; however, Aratus, right after dinner, went out, met his men at the tower of Polygnotus, and led them to Nemea where he explained, for most of them for the first time, what he was planning to do. After promising them rewards if they succeeded and sharing a few words of encouragement, he gave the watchword “Propitious Apollo” and moved toward the city, timing his march with the moonlight so that he could use it for visibility, and when it was 490setting, he arrived at the garden outside the walls. There, Kaphisias met him with the news that he couldn’t secure the dogs, which had run away, but he had locked up the gardener in his house. Hearing this, most of the conspirators felt discouraged and wanted to turn back; but Aratus calmed them by promising that if the dogs attacked them and raised the alarm, he would abandon the mission. He then sent a group forward with scaling ladders, led by Ekdelus and Mnesitheus, while he moved at a relaxed pace. The dogs immediately charged at the party with Ekdelus, barking loudly; however, they managed to reach the wall and set up the ladders without being disturbed. As the first ones began to climb, the officer who was being relieved by the morning guard passed by carrying a bell, and there was a lot of flashing lights and marching soldiers. The conspirators stayed where they were, crouching on their ladders, and easily avoided being noticed by this patrol, but they came very close to being discovered by another group of guards marching in the opposite direction. Once that group passed without spotting them, the leaders, Mnesitheus and Ekdelus, quickly climbed the walls, secured the passage along the walls both to the right and left, and sent Technon to Aratus, urging him to hurry to the location.
VIII. At no great distance from the garden there stood a tower upon the walls, in which a great hound was kept for a watch. This hound had not noticed the approach of the escalading party, either because he was dull of hearing, or because he was tired with exercise the day before. When, however, the gardener’s little dogs roused him by their clamour at the foot of the wall, he at first set up a low growling, and then, as the party drew nearer, began to bark furiously. He made so much noise that the sentry on the next tower called out in a loud voice to the huntsman in charge of the dog, asking him at what the hound was barking so savagely, and whether anything was wrong. The huntsman replied from his tower that all was well, only that the hound had been disturbed by the lights of the patrol and the sound of their bell.491 This gave great encouragement to Aratus’s party, who imagined that the huntsman spoke thus because he had seen them and wished to screen them from observation and assist their plot, and that many others in the city might be willing to do the same. Yet, the scaling of the walls was a long and dangerous operation, as the ladders were too weak to bear the weight of more than one man mounting slowly at a time, yet time pressed, for the cocks had already begun to crow, and soon the country people might be expected to arrive, bringing their wares to market. So, now, Aratus, himself hastily mounted, after forty of his men had reached the top, and while the remainder were still mounting, he marched straight to the despot’s house, and the guard-room in which his mercenary troops passed the night. By a sudden assault he took them all prisoners without killing one of them, and at once sent messengers to summon his own friends from their houses. Day was breaking while they assembled, and soon the theatre was filled with an excited crowd without any distinct idea of what was happening, until a herald came forward and announced to the people that Aratus, the son of Kleinias, invited his fellow-citizens to regain their liberty.
VIII. Not far from the garden, there was a tower on the walls where a large hound was kept for security. This hound hadn’t noticed the approaching group, either because he was hard of hearing or because he was tired from the previous day's activity. However, when the gardener’s small dogs disturbed him with their barking at the bottom of the wall, he initially let out a low growl, and then, as the group got closer, he began to bark loudly. He made so much noise that the guard in the next tower called out loudly to the huntsman who oversaw the dog, asking what the hound was barking at so aggressively and if something was wrong. The huntsman replied from his tower that everything was fine, just that the hound had been startled by the patrol's lights and the sound of their bell.491 This gave Aratus’s group a boost of confidence, as they thought the huntsman spoke that way because he had seen them and wanted to hide their presence and help their plan, believing that others in the city might do the same. Still, climbing the walls was a lengthy and risky task since the ladders were too weak to hold more than one person climbing at a time, but time was running out because the roosters had already started to crow, and soon the local farmers would arrive to sell their goods at the market. So, Aratus quickly climbed up after forty of his men reached the top, and while the others were still climbing, he headed straight to the despot's house and the guard room where his mercenary troops spent the night. In a sudden attack, he captured them all without harming anyone and immediately sent messages to gather his allies from their homes. Day was breaking as they assembled, and soon the theater was filled with an eager crowd, confused about what was happening, until a herald stepped forward and announced to the people that Aratus, the son of Kleinias, called on his fellow citizens to reclaim their freedom.
IX. The people now, at last, believed that their long-looked-for deliverers had indeed come, and rushed in a body to set fire to the despot’s house. The burning house made such a prodigious blaze that it was seen as far as Corinth, where the citizens were so much astonished, that they were within a little of setting out to rescue Sikyon from the flames. Nikokles himself escaped by a subterranean passage, and got clear away from the city, and his soldiers, with the assistance of the citizens, put out the fire and plundered his house. Aratus did not attempt to stop this proceeding, and distributed the remainder of the despot’s treasure among the citizens. No one was killed or wounded, either of the attacking or defending party, but by good fortune this great exploit was accomplished without spilling a drop of blood. Aratus now restored the citizens whom Nikokles had banished, who were eighty in number, and also those who had been driven into exile by his predecessors, who amounted to 492no less than five hundred. These latter had been forced to wander from place to place for a period of nearly fifty years. They now returned, very poor for the most part, and at once laid claim to the property which had once been theirs. Their attempts to gain possession of their houses and lands caused the greatest disquietude to Aratus, who saw the city plotted against from without, and viewed with dislike by Antigonus on account of its free constitution, while within it was full of faction and disturbance. Under these circumstances he did what he thought was best, by making the city a member of the Achæan league: and the people of Sikyon, Dorians as they were, willingly adopted the name and entered into the confederacy of the Achæans, who at that time were neither famous nor powerful. Most of them dwelt in small towns, and their territory was both confined and unproductive, while the sea-shore, near which they lived, was without harbours, and for the most part exposed to a terrible surf. Yet these men, more than any others, proved that Greeks are invincible wherever they are collected into regularly organised communities, and with a capable general to lead them. They were but an insignificant fraction of the mighty Greece of former times, and had not altogether the strength of one single considerable city; yet, by wise counsel and agreement among themselves, and by following and obeying their greatest man, instead of being jealous of his power, they not only preserved their own liberties, although surrounded by so many powerful cities and despots, but were constantly able to assist the rest of the Greeks in recovering and defending their freedom.
IX. The people finally believed that their long-awaited saviors had really come, and they rushed together to set fire to the despot’s house. The blaze was so immense that it could be seen as far away as Corinth, where the citizens were so amazed that they almost set out to rescue Sikyon from the flames. Nikokles himself escaped through a hidden passage and got away from the city, while his soldiers, with the help of the citizens, put out the fire and looted his house. Aratus didn’t try to stop this, and he distributed the rest of the despot’s treasure among the citizens. No one was killed or injured, on either side, and luckily this great act was accomplished without shedding a drop of blood. Aratus then restored the citizens whom Nikokles had exiled, totaling eighty, along with those who had been banished by his predecessors, amounting to 492 no less than five hundred. These exiles had been forced to roam for nearly fifty years. They returned, mostly very poor, and immediately claimed the property that had once belonged to them. Their attempts to reclaim their homes and lands caused Aratus great concern, as he saw the city threatened from outside, disliked by Antigonus due to its free constitution, and rife with internal conflict and unrest. Given these circumstances, he believed the best course of action was to make the city part of the Achæan league: the people of Sikyon, being Dorians, willingly accepted the name and joined the confederation of the Achæans, who at that time were neither well-known nor powerful. Most of them lived in small towns, and their territory was limited and unproductive, while the coastline they inhabited lacked ports and was mostly exposed to rough seas. Yet these men, more than anyone else, demonstrated that Greeks are unstoppable when they come together in organized communities under a capable leader. They were just a tiny fraction of the once mighty Greece and didn’t possess the strength of even a single substantial city; however, through wise planning and unity, and by following and supporting their best leader rather than being jealous of his power, they not only maintained their own freedoms, despite being surrounded by many powerful cities and despots, but also constantly helped the rest of the Greeks in reclaiming and defending their liberty.
X. Aratus was by nature a politician, and was of a magnanimous disposition, more careful of the interests of the state than of his own. He regarded all despots with a peculiarly rancorous hatred, but in respect to other persons, made his personal likes and dislikes subordinate to the good of his country. For this reason his zeal for his friends does not appear to have been so remarkable as his mild and forgiving treatment of his enemies; for he regulated his private feelings entirely by considerations of public expediency. He loved to form alliances 493between states, to connect cities into confederations, and to teach the leaders and the people alike to act together with unanimity. Singularly timid and faint-hearted in open war and in battles fought by daylight, he nevertheless was most dexterous at planning surprises, winning cities, and overthrowing despots. For this reason he often succeeded in his rashest enterprises, and often, through excessive caution, failed when success would have been comparatively easy. Some wild animals see best in the dark, and are nearly blind during the daytime, because the moist nature of their eyes cannot endure the dry and searching rays of the sun; and so, too, it appears that some men lose their courage and are easily disconcerted when they are fighting openly in broad daylight, but yet recover all their bravery as soon as they engage in secret stratagems and midnight surprises. These anomalies must be attributed to a want of philosophic reflection in noble minds, which effect great things naturally, and without acting by rule or method, just as we see good fruit produced by wild and uncultivated trees. I will now proceed to prove this by examples.
X. Aratus was naturally a politician, known for his generosity, prioritizing the state's interests over his own. He held a deep-seated disdain for all tyrants, but when it came to others, he put his personal preferences aside for the benefit of his country. This is why his loyalty to friends doesn’t seem as notable as his gentle and forgiving treatment of enemies; he guided his private feelings entirely by what was best for the public good. He loved to form alliances 493between states, unite cities into confederations, and encourage both leaders and citizens to work together with unity. Uncharacteristically timid and hesitant in open warfare and daytime battles, he was, however, quite skilled at planning surprises, capturing cities, and toppling tyrants. For this reason, he often succeeded in his boldest ventures, but sometimes failed due to excessive caution when success seemed relatively easy. Just as some wild animals see better in the dark and struggle in bright light because their eyes can't handle the sun’s harsh rays, there are individuals who may lose their confidence and become flustered in open daylight battles but regain their courage when engaging in covert tactics and nighttime ambushes. These oddities can be traced back to a lack of philosophical thinking in noble minds, which achieve great things naturally and without following strict rules or methods, much like we see good fruit coming from wild, uncultivated trees. I will now provide examples to illustrate this.
XI. Aratus, after he had joined himself and his native city to the Achæan league, served in the cavalry force, and made himself generally beloved by the ready obedience which he showed to his commanders; for he, although he had rendered the league such important services in putting his own illustrious name and the power of the city of Sikyon at its disposal, yet, as if he were a mere private man, obeyed whoever might be in command, even though he were a citizen of Dyme, or of Tritæa, or even some more insignificant city. Aratus was now presented with the sum of five-and-twenty talents by the king.588 This he received, but spent it all on relieving his destitute fellow-countrymen, and in ransoming them from slavery.
XI. After joining his home city to the Achaean League, Aratus served in the cavalry and became widely liked for his willingness to follow orders from his commanders. Even though he had provided significant help to the league by offering his well-known name and the strength of the city of Sikyon, he acted as if he were an ordinary citizen and obeyed anyone in charge, whether they were from Dyme, Tritaea, or any less important city. Aratus was later given twenty-five talents by the king.588 He accepted it but used all of it to support his struggling fellow countrymen and to buy their freedom from slavery.
XII. As the returned exiles could not be withheld from attacking those whom they found in possession of their property, and by doing so seemed likely to bring the state to ruin, Aratus, thinking that nothing but the kindness of Ptolemy could save his country, started upon a voyage to Egypt, to beg the king to furnish him with a sum of 494money, by means of which he might persuade the contending parties to come to an amicable agreement. He started from the port of Mothone, and sailed beyond Cape Millea, meaning to cross directly over the sea to Egypt. However, the sea was very rough, and the wind contrary, which, caused the captain of the ship to bear up, and run along the coast until, with great difficulty, he reached Adria,589 which was an enemy’s country, for it was in the possession of Antigonus, who had placed a Macedonian garrison in it. Aratus contrived to keep out of the way of the garrison, and, leaving the ship, proceeded a long way inland, accompanied by one single friend, named Timanthes. They concealed themselves in a thick wood, and passed the night as best they could. Shortly afterwards the Macedonian officer in charge appeared, and endeavoured to find Aratus, but was put off the scent by the slaves of Aratus, who had been instructed to say that their master, as soon as he left them, had sailed in another vessel bound to Eubœa. However, the Macedonian declared the cargo, the vessel, and the slaves to be a lawful prize, as being enemy’s property, and detained them as such. A few days after this, when Aratus was almost at his wit’s end, by good fortune a Roman ship touched at the place where he was spending his time in looking out for means of escape by sea, and in trying to conceal himself from his enemies on land. The ship was bound for Syria, but Aratus would not sail in it until he had persuaded the captain to land him in Karia. On his voyage thither he again encountered great dangers: but at length he succeeded in obtaining a passage from Karia to Egypt, where he was warmly received by the king, who had always had a favourable opinion of him, and who had lately received 495from him many drawings and paintings by Greek artists. Aratus, who had considerable taste in these matters, constantly purchased and collected the works of the most skilful and famous painters, especially those of Pamphilus and Melanthus, and used to send them as presents to King Ptolemy.
XII. Since the returning exiles couldn't stop themselves from attacking those they found occupying their property, which threatened the state's stability, Aratus believed that only Ptolemy's generosity could save his homeland. He set off on a journey to Egypt to ask the king for funds that would help persuade the warring factions to reach a peaceful resolution. He departed from the port of Mothone and sailed past Cape Millea, intending to head straight across the sea to Egypt. However, the waters were tumultuous, and the winds were against him, which forced the ship's captain to navigate along the coast until, after much struggle, he arrived at Adria,589, an enemy territory held by Antigonus, who had stationed a Macedonian garrison there. Aratus managed to avoid the garrison and, leaving the ship, traveled deep inland with only one friend, Timanthes. They hid in a dense forest and made the best of the night. Shortly after, the Macedonian officer in charge came looking for Aratus but was misled by Aratus’s slaves, who claimed their master had left them for another ship heading to Eubœa. Nevertheless, the Macedonian asserted that the cargo, the ship, and the slaves were legitimate prizes of war as enemy property and detained them. Days later, when Aratus was nearly at his breaking point, luck smiled upon him when a Roman ship stopped at the location where he was waiting for an opportunity to escape by sea while trying to stay hidden from his enemies on land. The ship was headed to Syria, but Aratus refused to board until he convinced the captain to drop him off in Karia. During the journey, he faced more significant hazards but eventually managed to secure a passage from Karia to Egypt, where he was warmly welcomed by the king, who had always held him in high regard and had recently received many drawings and paintings from him created by Greek artists. Aratus, who had a keen appreciation for art, frequently bought and collected works from the most skilled and renowned painters, particularly those of Pamphilus and Melanthus, and often sent them as gifts to King Ptolemy.
XIII. At that time the Sikyonian school of painting was still celebrated throughout Greece, and was thought more than any other to have preserved the purity of the ancient style. Even the great Apelles, when already famous, had come to Sikyon and paid a talent for some lessons from the masters there, although by doing so he hoped to increase his reputation rather than to improve his art. When Aratus set the city free, he at once destroyed all the portraits590 of the despots, except that of Aristratus, who flourished in the time of Philip,591 about which he hesitated for a long time; for the picture in which Aristratus was represented standing beside the chariot which won him a prize in the games, was the joint work of all the pupils of Melanthus, and we are told by Polemon the geographer, that some parts of it were painted by Apelles himself. The execution was so admirable that Aratus for a moment relented, but soon afterwards his fierce hatred of all the despots made him order it to be destroyed. However, Nealkes the painter, who was a friend of Aratus, interceded for the picture with tears, and as he could not move Aratus, at last said, “We ought to make war against despots themselves, but not against their surroundings. Let us leave the chariot and the figure of Victory, and I will deliver up Aristratus to you, by wiping him out of the picture.” Aratus allowed Nealkes to do this, and he effaced the figure of Aristratus, and painted a palm tree in its place, without venturing to add anything else. It is said that after destroying the figure of Aristratus, the painter forgot his feet, and that they were still to be seen under the chariot. By presents of such paintings as these Aratus had already disposed Ptolemy to 496regard him with favour; and when they met, Aratus so charmed the king by his conversation that he received from him a present of one hundred and fifty talents for the use of his native city. Aratus carried forty talents home with him at once to Peloponnesus, and afterwards received the rest of the sum in instalments from the king.
XIII. At that time, the Sikyonian school of painting was still well-known throughout Greece and was believed to have preserved the authenticity of the ancient style more than any other. Even the renowned Apelles, despite his fame, traveled to Sikyon and paid a talent for lessons from the local masters, though his real intent was to boost his reputation rather than improve his skills. When Aratus liberated the city, he immediately ordered the destruction of all portraits590 of the tyrants, except for that of Aristratus, who had thrived during Philip's time,591 and he hesitated for a long time about it; the portrait depicted Aristratus standing next to the chariot that won him a prize in the games, created collaboratively by all the students of Melanthus. According to Polemon the geographer, some parts were even painted by Apelles himself. The execution was so remarkable that Aratus briefly reconsidered, but soon his intense hatred of all tyrants led him to order its destruction. However, Nealkes the painter, who was a friend of Aratus, pleaded for the portrait in tears, and when he couldn't sway Aratus, he eventually said, “We should wage war against the tyrants themselves, not their images. Let’s keep the chariot and the figure of Victory, and I'll hand over Aristratus to you by removing him from the painting.” Aratus permitted Nealkes to proceed, and he erased Aristratus's figure and painted a palm tree in its place, daring not to add anything else. It’s said that after erasing Aristratus, the painter forgot to finish the feet, which were still visible beneath the chariot. Through such artworks, Aratus had already influenced Ptolemy to view him favorably; and when they met, Aratus impressed the king with his conversation, receiving a gift of one hundred and fifty talents for his city. Aratus took forty talents back with him to Peloponnesus right away and later collected the remaining amount in installments from the king.
XIV. It was a truly great action for Aratus to bestow so much money upon his fellow-countrymen, especially at a time when for much smaller sums the kings were usually able to bribe the other chiefs and popular leaders to betray their native cities and sacrifice their constitutional liberties; but it was even more admirable that by means of this money he reconciled the rich and the poor, and saved the state from all the danger of revolution, while his own conduct was marked by the greatest moderation in spite of his enormous power. When he was appointed as sole arbitrator with unlimited authority, to decide upon the claims of the exiled families to their inheritances, he refused to act alone, and associated fifteen of the other citizens with himself, with whose help, after much labour and difficulty, he restored peace and union amongst his countrymen. For these services the state bestowed upon him fitting honours, but in addition to these the exiles gave him a special mark of their regard by erecting a brazen statue, upon which was inscribed the following verses:—
XIV. It was a truly commendable act for Aratus to give so much money to his fellow countrymen, especially at a time when kings could bribe other leaders with much smaller amounts to betray their cities and give up their freedoms; but it was even more impressive that he used this money to bring together the rich and the poor, saving the state from the risks of revolution, all while he himself acted with great restraint despite his immense power. When he was appointed as the sole arbitrator with complete authority to resolve the inheritance claims of exiled families, he refused to act alone and included fifteen other citizens to help him, and after much effort and struggle, he restored peace and unity among his people. For these contributions, the state honored him appropriately, and in addition, the exiles showed their gratitude by erecting a bronze statue in his honor, which bore the following inscription:—
XV. By this important measure Aratus so thoroughly earned the gratitude of his countrymen as to be placed above the reach of party jealousy; but King Antigonus was much displeased at his success, and with the object either of making him his friend, or of causing him to be distrusted by Ptolemy, bestowed upon him several marks of favour, and when sacrificing to the gods at Corinth even sent some of the meat of the victim to Sikyon as a present for him. At dinner that evening he said aloud in the hearing of many guests: “I thought this young 497Sikyonian was merely a well-bred and patriotic youth; but it seems that he is a very shrewd judge of the lives and politics of us kings. At first he used to despise me, and looked beyond me to Egypt, because he had heard so much about the elephants and fleets of Ptolemy, and about the splendour of his court, but now that he has been admitted behind the scenes there and has discovered it to be all empty show and parade, he has thrown himself into my arms without reserve. So now I receive the youth into my own service, and shall employ him in all my affairs; and I beg you all to treat him as a friend.”
XV. With this significant move, Aratus gained such deep appreciation from his fellow citizens that he rose above party rivalries; however, King Antigonus was quite unhappy with his success. Aiming either to win him over or to make him seem untrustworthy to Ptolemy, he showed Aratus several gestures of goodwill. While making sacrifices to the gods in Corinth, he even sent some of the sacrificial meat to Sikyon as a gift for him. That evening at dinner, he spoke loudly enough for many guests to hear: “I thought this young 497Sikyonian was just a well-mannered and patriotic young man; but it turns out he is quite a savvy observer of the lives and politics of us kings. At first, he looked down on me, gazing toward Egypt because he had heard so much about Ptolemy’s elephants and fleets, and about the grandeur of his court. But now that he’s seen the reality behind the scenes and realized it’s all just an empty spectacle, he has come to me with complete trust. So, I’m bringing the young man into my service and will involve him in all my affairs; and I ask all of you to treat him as a friend.”
All those who were jealous of Aratus and who wished him ill, as soon as they heard these words, vied with one another in sending letters to Ptolemy, full of abuse of Aratus, until at length Ptolemy himself wrote to Aratus and reproached him for his disloyalty. So much jealousy and ill-feeling does the friendship of kings produce among those who most eagerly struggle to gain it.
All those who were jealous of Aratus and wanted to see him fail, as soon as they heard these words, competed with each other to send letters to Ptolemy, filled with insults about Aratus, until eventually Ptolemy himself wrote to Aratus and criticized him for his disloyalty. Such jealousy and negativity does the friendship of kings create among those who desperately seek it.
XVI. Aratus, who was now for the first time elected general of the Achæans, invaded and plundered the countries of Kalydonia and Lokris on the other side of the Corinthian gulf, but though he marched with ten thousand men to help the Bœotians he came too late to take part in the battle, in which they were defeated near Chæronea by the Ætolians. In this battle a thousand Bœotians perished, amongst whom was Aboeokritus the Bœotarch himself. Next year Aratus was again chosen general, and began to arrange his plot for the capture of the Akrocorinthus, or citadel of Corinth. He made this attempt not to benefit the Achæans, or his own city of Sikyon, but solely with the object of driving out the Macedonian garrison, which was established there as the common despot over all Greece. The Athenian Chares, after gaining some success in battle over the generals of the King of Persia, sent home a despatch to the Athenian people in which he declared that he had won the sister victory to that of Marathon: and this exploit of Aratus may be most truly described as sister to those of Pelopidas the Theban and of Thrasybulus the Athenian, in which they each killed the despots of their respective cities; except that this assault was not delivered against Greeks, but against a foreign and alien sovereignty.498 Now the isthmus, which bars out the two seas, connects together the two parts of our continent; but the Acrocorinthus, which is a lofty mountain placed in the middle of Greece, if it be held by an armed force, cuts off the land beyond the isthmus from all intercourse with the rest of Greece, whether for warlike or commercial purposes, and places the whole country at the mercy of the commander of its garrison; so that the younger Philip was not in jest but in earnest when he called the city of Corinth the “key of Greece.”
XVI. Aratus, elected as general of the Achæans for the first time, invaded and plundered the regions of Kalydonia and Lokris across the Corinthian Gulf. Although he marched with ten thousand men to assist the Bœotians, he arrived too late to join the battle, where they were defeated near Chæronea by the Ætolians. In this battle, a thousand Bœotians lost their lives, including Aboeokritus, the Bœotarch himself. The following year, Aratus was elected general again and started to plan his attempt to capture the Akrocorinthus, or the citadel of Corinth. He didn't aim to benefit the Achæans or his own city of Sikyon, but solely to remove the Macedonian garrison that was deployed there as a common oppressor over all of Greece. The Athenian Chares, after achieving some victories against the generals of the King of Persia, sent a message back to the Athenian people claiming that he had won a victory akin to that of Marathon. Aratus’s action can rightfully be viewed as similar to those of Pelopidas from Thebes and Thrasybulus from Athens, who each killed the tyrants in their respective cities; however, this assault was directed not against Greeks, but against a foreign power.498 The isthmus, which separates the two seas, connects the two parts of our continent; but the Acrocorinthus, a high mountain located in the center of Greece, if held by an armed force, isolates the land beyond the isthmus from the rest of Greece for both military and commercial activities, putting the entire region at the mercy of the garrison commander. Thus, the younger Philip was serious when he referred to the city of Corinth as the “key of Greece.”
XVII. The possession of this place was always coveted by all princes and rulers, but the desire of Antigonus for it became a frantic passion, and his whole thoughts were occupied with plots to obtain it by stratagem, since it was hopeless to attempt to take it by force. After the death of Alexander,592 who originally held it, and who, it is said, was poisoned by Antigonus, his wife Nikæa succeeded to his kingdom, and held the Acrocorinthus. Antigonus now at once sent his son Demetrius to her, and by holding out the dazzling prospect of a royal alliance and a handsome young husband to a woman somewhat past her prime, made a conquest of her by means of his son, whom he employed without scruple to tempt his victim. As, however, she would not give up the citadel, but kept it strongly guarded, Antigonus pretended to be indifferent to it, and prepared a wedding feast in Corinth, spending the whole day in attendance at spectacles and in wine-drinking, as if he had entirely given himself up to pleasure and enjoyment. When the time drew near for the attempt, he himself accompanied Nikæa to the theatre to hear Amœbeus sing. They were carried together in royal state in a splendidly ornamented litter, and she was delighted at the respect which he showed her, and was as far as possible from guessing his real purpose. When they arrived at the point where the road turned off towards the citadel, he begged her to proceed alone to the theatre, and without troubling himself further about Amœbeus or the marriage, ran up to the Acrocorinthus faster than one would have expected in a man of his age. Finding the gate shut, he 499knocked at it with his stick, bidding the garrison open it; and they, astounded at his audacity, threw it open. When he had thus obtained possession of the place he could no longer restrain himself, but although he was now an old man, and had experienced great vicissitudes of fortune, he drank wine and jumped for joy in the streets, and swaggered riotously across the market-place, crowned with flowers, and accompanied by singing-girls, greeting and shaking hands with every one whom he met. So true it is that unexpected joy disturbs the right balance of the mind more than either grief or terror.
XVII. This location was always sought after by all kings and rulers, but Antigonus's desire for it turned into an obsession, filling his mind with schemes to get it through trickery, as taking it by force seemed futile. After Alexander's death,592, who was the original owner and is said to have been poisoned by Antigonus, his wife Nikæa inherited his kingdom and held the Acrocorinthus. Antigonus immediately sent his son Demetrius to her, offering the enticing idea of a royal marriage and a charming young husband to a woman who was somewhat older, using his son without hesitation to lure her. However, since she refused to relinquish the fortress and kept it well-guarded, Antigonus pretended to be uninterested in it and organized a wedding feast in Corinth, spending the entire day enjoying entertainment and drinking as if he were completely absorbed in pleasure. As the moment for the plan approached, he personally accompanied Nikæa to the theater to watch Amœbeus perform. They were carried together in royal style in a beautifully decorated litter, and she was thrilled by the respect he showed her, completely unaware of his true intentions. When they reached the point where the road diverged toward the fortress, he asked her to go on to the theater alone, and without concerning himself further about Amœbeus or the wedding, he rushed up to the Acrocorinthus faster than one would expect from a man his age. Finding the gate locked, he knocked on it with his staff, demanding the guards to open it; astounded by his boldness, they quickly complied. Once he gained control of the fortress, he couldn't contain his excitement, and although he was now an old man who had faced many ups and downs in life, he celebrated by drinking wine and jumping for joy in the streets, swaggering through the marketplace, crowned with flowers, and accompanied by singing girls, greeting and shaking hands with everyone he encountered. Such is the reality that unexpected joy can throw our minds off balance even more than grief or fear.
XVIII. Now Antigonus, having, as above related, gained possession of the Acrocorinthus, entrusted the place to some of his most faithful officers, among whom was Persæus the philosopher. Aratus, during the life of Alexander, had begun to form a plan for surprising the citadel, but desisted from his plot when Alexander became an ally of the Achæans. He now began to form fresh schemes, in the following manner:—There were in Corinth four brothers, Syrians by birth, one of whom, named Diokles, was serving in the garrison, and quartered in the citadel. The other three, having robbed the king’s treasury, came to Sikyon to dispose of the plunder to a banker named Ægias, who was well known to Aratus from having had dealings with him. They disposed of a considerable part of their plunder at first, and afterwards, one of them, named Erginus, came quietly over from time to time with the remainder. In this way he became intimate with Ægias, and, being led on by him to talk about the citadel, said that when going up the hill to visit his brother, he had noticed a narrow path on one side, which led to the lowest part of the wall of the fortress. On hearing this, Ægias laughingly said to him, “My good sir, why do you rob the king’s treasury to gain such pitiful sums of money, when you might gain great riches in a single hour? Do you not know that burglary and treachery are alike punished with death?” Erginus smiled at this, and agreed to sound his brother Diokles upon this point; for he could not, he said, place much confidence in the other two.
XVIII. Now Antigonus, as previously mentioned, took control of the Acrocorinthus and assigned the location to some of his most loyal officers, including the philosopher Persæus. During Alexander's lifetime, Aratus had started to plan a way to capture the citadel but abandoned his scheme when Alexander allied with the Achæans. He was now developing new plans in the following way: In Corinth, there were four brothers from Syria, one of whom, named Diokles, was stationed in the citadel's garrison. The other three had robbed the king’s treasury and came to Sikyon to sell the stolen goods to a banker named Ægias, who was well known to Aratus from their previous dealings. They initially sold a significant portion of their loot, and later, one of them, named Erginus, visited quietly from time to time with the rest. This way, he became close with Ægias, who encouraged him to talk about the citadel. Erginus mentioned that while visiting his brother, he had noticed a narrow path leading to the lowest part of the fortress wall. Hearing this, Ægias laughed and said, “My good man, why steal from the king’s treasury for such small amounts when you could make a fortune in just one hour? Don’t you know that both burglary and treachery are punishable by death?” Erginus smiled at this and agreed to discuss it with his brother Diokles because he didn’t feel he could trust the other two.
In a few days he returned, undertook to lead Aratus 500to a part of the wall which was not more than fifteen feet high, and arranged that both he and his brother Diokles would do all in their power to assist him.
In a few days, he came back and offered to guide Aratus 500 to a section of the wall that was no more than fifteen feet high, making sure that both he and his brother Diokles would do everything they could to help him.
XIX. Aratus promised that he would give them sixty talents if successful, and that, in case of failure, if he and they survived, he would give each of them a house and a talent. As the money had to be deposited with Ægias for the satisfaction of Erginus, Aratus, who did not possess the sum necessary, and who did not wish to lead others to suspect his design by borrowing, took the greater part of his own plate and his wife’s jewels, and pledged them with Ægias for the money. Indeed, he was of so lofty a soul, and so passionately desirous of glory, that although he knew that Phokion and Epameinondas had gained the reputation of being the most just and noble of the Greeks, by refusing large bribes and not sacrificing honour to money, he preferred to expend his fortune secretly in enterprises in which he alone risked his life on behalf of the many, who did not even know what he was doing. Who, even in our own day, could refrain from admiring and longing to share the fortunes of a man who bought for himself so great a danger at so high a price, and who pawned the most valuable of his possessions in order that he might make his way into the fortress of his enemies by night and fight for his life there, gaining by his deposit the hope of glory, but nothing else?
XIX. Aratus promised to give them sixty talents if they succeeded, and if they failed but he and they survived, he would give each of them a house and a talent. Since the money had to be deposited with Ægias to settle things with Erginus, and Aratus didn’t have the necessary funds and didn’t want to arouse suspicion by borrowing, he pledged most of his own silverware and his wife’s jewelry with Ægias for the money. He was so noble and driven by a desire for glory that, even though he knew Phokion and Epameinondas earned their reputation as the most just and honorable Greeks by refusing large bribes and not sacrificing their integrity for money, he chose to secretly spend his fortune on dangerous ventures where he risked his life for the many who were unaware of his actions. Who, even today, wouldn’t admire and wish to share the fate of someone who risks so much for such a high price, pawning his most valuable possessions to infiltrate enemy fortifications under cover of night and fight for his life, all for the hope of glory and nothing else?
XX. The plot, dangerous enough in itself, was rendered even more so at its very outset by a blunder. Technon, the servant of Aratus, was sent to examine the wall together with Diokles. He had never before met Diokles, but imagining that he knew his appearance from Erginus’s description of him as a man with close curly hair, a dark complexion, and no beard, went to the rendezvous, and waited outside the city, near the place called Ornis, for Erginus, who was to meet him there with his brother Diokles. In the meantime the brother of Erginus and Diokles, named Dionysius, who was not in the plot, and knew nothing of what was going on, happened to come up. He was very like Diokles, and Technon, influenced by the likeness, inquired of him if he were in any way connected with Erginus. As he answered that he was his brother,501 Technon was quite certain that he was addressing Diokles; and without asking his name or waiting for any further proof of identity he gave him his hand, spoke of the compact with Erginus, and asked him questions about it. He cleverly encouraged Technon in his error, agreed to everything that he said, and, turning round, walked with him towards the city without exciting his suspicions. When he was close to the gate, and had all but inveigled Technon through it, it chanced that Erginus met them. Perceiving the trick which his brother had played, and the danger in which Technon was placed, he warned him by a sign to make his escape, and both of them, running away at full speed, got safe back to Aratus. Yet he did not despair, but at once sent Erginus to take some money to Dionysius, and to beg him to hold his tongue. Erginus accomplished his commission, and brought Dionysius back with him to Aratus. When he arrived there they would not let him go again, but kept him a close prisoner, while they themselves prepared to make the attempt.
XX. The plot, already risky, became even more dangerous from the very beginning due to a mistake. Technon, Aratus's servant, was sent to inspect the wall along with Diokles. He had never met Diokles before but thought he recognized him from Erginus's description as a guy with tight curly hair, a dark complexion, and no beard. So, he went to the meeting point and waited outside the city, near a spot called Ornis, for Erginus, who was supposed to come with his brother Diokles. Meanwhile, Erginus’s brother, Dionysius, who wasn’t part of the plot and had no clue about what was happening, happened to arrive. He looked a lot like Diokles, and Technon, influenced by this resemblance, asked him if he was related to Erginus. When Dionysius replied that he was his brother,501 Technon was convinced he was talking to Diokles; without asking for his name or waiting for further proof of identity, he shook his hand, talked about the deal with Erginus, and asked questions about it. Dionysius cleverly played along with Technon's mistake, agreed to everything he said, and, turning around, walked with him toward the city without raising any suspicions. When they were close to the gate and Dionysius had almost tricked Technon into going through, Erginus happened to spot them. Realizing the trick his brother had pulled and the danger Technon was in, he signaled to Technon to escape, and both of them ran away quickly, safely returning to Aratus. However, he didn’t give up; he immediately sent Erginus to give some money to Dionysius and ask him to stay quiet. Erginus completed his task and brought Dionysius back to Aratus. Once they got there, they wouldn’t let him leave again; they kept him as a close prisoner while they prepared to execute their plan.
XXI. When all was ready, Aratus ordered the greater part of his force to pass the night under arms, and himself with a chosen body of four hundred men, few of whom were in the secret, proceeded towards the gates of Corinth, near the temple of Hera. The time was the height of summer. The moon was at the full, and as the night was clear and cloudless, they began to fear that the light gleaming from their arms would betray them to the sentinels. However, when the leading men were near to the wall a fog came up from the sea, and enveloped the whole city and its neighbourhood. Now, the men all sat down and took off their shoes; for men who mount ladders with naked feet make very little noise and are not so liable to slip. Meanwhile Erginus, with seven youths dressed as wayfaring men, made his way up to the gate unsuspected. They killed the keeper of the gate, and the guard: while at the same time the scaling-ladders were placed against the walls. Aratus hastily crossed the walls with a hundred men. Bidding the remainder follow as fast as they could, he ordered the ladders to be drawn up, and, followed by his hundred men, ran through the town to the citadel, overjoyed at having got so far without 502raising an alarm, and already certain of success. While they were still some distance off, they met a patrol of four men carrying a light. These men could not see them because they were in the shadow of the moon, but the four men were clearly visible as they marched straight towards them. Aratus now drew his force a little aside among some ruins and low walls, so as to form an ambush, and set upon the men. Three were killed on the spot, but the fourth, though wounded in the head by a blow from a sword, ran away shouting that the enemy were within the walls. Soon after this trumpets were sounded, the whole city was disturbed, and all the streets became thronged with men running to and fro, while many lights appeared, some in the lower town, and some in the citadel above, and a confused murmur of voices was heard on every side.
XXI. Once everything was set, Aratus commanded most of his troops to stay alert through the night. He took a select group of four hundred men, most of whom were unaware of the plan, and headed towards the gates of Corinth, near the temple of Hera. It was the peak of summer. The moon was full, and since the night was clear and cloudless, they started to worry that the shine from their weapons might give them away to the sentinels. However, as the front men approached the wall, a fog rolled in from the sea, covering the entire city and its surroundings. The men then sat down and took off their shoes; moving barefoot on the ladders would make less noise and reduce the chance of slipping. Meanwhile, Erginus, alongside seven young guys disguised as travelers, stealthily approached the gate. They killed the gatekeeper and the guard, while at the same moment, the scaling ladders were placed against the walls. Aratus quickly made his way over the walls with a hundred men. He instructed the rest to follow as quickly as possible, ordered the ladders to be pulled up, and, leading his hundred men, dashed through the town toward the citadel, thrilled that they had made it this far without raising an alarm and feeling confident of success. While they were still a bit away, they encountered a patrol of four men carrying a light. The patrol couldn’t see them because they were shadowed by the moon, but the four men were clearly visible as they marched straight towards them. Aratus then moved his force slightly aside among some ruins and low walls to set up an ambush. They attacked the patrol, killing three instantly, but the fourth, despite being hit in the head by a sword, ran away yelling that the enemy was inside the walls. Shortly after, trumpets sounded, the entire city was thrown into chaos, and the streets became crowded with people running back and forth, while many lights appeared, some in the lower town and others in the citadel above, creating a confusing buzz of voices from every direction.
XXII. While this was going on, Aratus persevered in his march, and was toiling laboriously up the cliff. At first he proceeded slowly and with difficulty, without making any real progress, because he had entirely missed the path, which wound about under the shadow of the precipitous rocks by many turnings and windings up to the citadel. At this moment it is said that the moon shone through the clouds and threw her light upon the most difficult part of the ascent in a wonderful manner, until Aratus reached the part of the wall of the citadel which he wished to attack. When he was there, she again concealed and shaded her rays behind a barrier of clouds. While this was being done, the three hundred men of Aratus’s force, who had been left outside the gate near the temple of Hera, when they made their way into the city, which was now full of confusion and lights, were not able to find the same path which had been followed by the others, or any trace of the way by which they had gone, and so in a body crouched down in a dark corner in the shade of a cliff, and waited there in great anxiety and alarm: for now the party led by Aratus was being shot at by the garrison of the citadel, and was fighting with them hand to hand, and the shouts of the battle could be plainly heard below, though the echoes of the mountains made it impossible to tell from what quarter the noise proceeded. While they were at 503a loss to know which way to turn, Archelaus, the leader of the Macedonian troops, marched out with a large force, with loud shouts and trumpets sounding, to attack the party under Aratus, and marched past where the three hundred lay as it were in ambush. They rushed out, charged the Macedonians, killed the first of them, and drove Archelaus and the remainder before them panic-stricken, until they dispersed themselves about the city. No sooner had this victory been won, than Erginus arrived from the citadel, announcing that Aratus was engaged with the enemy, who were offering a stubborn resistance, that a great battle was going on at the wall itself, and that immediate assistance was required. They at once bade him lead them, and mounted the hill, shouting to their friends to let them know who they were, and to encourage them. The full moon, too, as it shone upon their arms, made their numbers appear greater to the enemy on account of the length of the path, and the midnight echoes made their shouts appear to come from a much larger party of men. At last they joined their friends above, and by a united effort drove out the enemy, won the heights, and gained possession of the citadel just as day was dawning. Soon the sun rose upon their victory, and the remainder of Aratus’s force from Sikyon came up, and was welcomed by the Corinthians, who opened their gates to them, and assisted them to capture the soldiers of the Macedonian garrison.
XXII. While this was happening, Aratus kept pushing forward, struggling up the cliff. At first, he moved slowly and faced difficulties, making no real progress because he had completely missed the path that wound its way under the steep rocks with many twists and turns up to the citadel. At that moment, it’s said that the moon broke through the clouds and illuminated the hardest part of the climb in a remarkable way, until Aratus reached the section of the citadel wall he intended to attack. When he arrived there, the moon once again hid her light behind a veil of clouds. Meanwhile, the three hundred men from Aratus’s group, left outside the gate near the temple of Hera, struggled to find the same path back into the city, which was now filled with chaos and lights. Unable to trace their previous route, they huddled together in a dark corner beneath a cliff, waiting anxiously and nervously: for at that moment, Aratus’s party was being shot at by the citadel’s garrison and engaged in close combat, with the sounds of battle clearly heard below, though the echoes of the mountains made it impossible to determine the direction of the noise. While they were unsure of where to go, Archelaus, the commander of the Macedonian troops, marched out with a large force, shouting loudly and sounding trumpets, to attack Aratus’s group, moving past where the three hundred were hiding. They sprang out, charged at the Macedonians, killed the first of them, and sent Archelaus and the rest running in panic until they scattered throughout the city. As soon as this victory was achieved, Erginus arrived from the citadel, reporting that Aratus was engaged with the enemy, who were putting up a fierce resistance and that a major battle was taking place at the wall itself, needing immediate assistance. They quickly asked him to lead them, climbed the hill, shouting to their allies to let them know who they were and to rally them. The full moon, shining on their weapons, made their numbers appear larger to the enemy because of the long path ahead, and the midnight echoes made their shouts sound like a much larger group of men. Finally, they joined their friends above, and through their combined effort, they drove out the enemy, seized the heights, and took control of the citadel just as dawn was breaking. Soon, the sun rose over their victory, and the remaining forces of Aratus from Sikyon arrived, welcomed by the Corinthians, who opened their gates and helped them capture the Macedonian garrison soldiers.
XXIII. When all appeared to be safe, Aratus descended from the citadel to the theatre, where an enormous multitude of persons was collected, eager to see him and to hear the speech which he was about to address to the Corinthians. He placed a guard of Achæans on each side of the stage, and himself appeared in the middle, still wearing his corslet, and pale with the labours of a sleepless night, so that the triumph and delight which he felt were weighed down by sheer bodily lassitude. His appearance was greeted with enthusiastic applause, and, shifting his spear into his right hand, and slightly leaning his body against it, he stood for a long time silent, receiving the plaudits and shouts of those who praised his courage and congratulated him on his good fortune. When they 504had ceased and resumed their seats, he drew himself up and made them a speech worthy of the occasion, on behalf of the Achæan league, in which he prevailed upon the Corinthians to join the league, and gave up to them the keys of their gates which now came into their possession for the first time since the days of king Philip. He dismissed Archelaus, who had been taken prisoner, but put Theophrastus to death because he refused to leave his post. Persæus, when the citadel was taken, escaped to Kenchreæ. Afterwards it is said that in philosophic conversation, when some one said that he thought that the philosopher was the only true general, he answered, “By heaven, this once used to please me more than any other of Zeno’s aphorisms, but I have changed my mind since the refutation of it which I received from a young man of Sikyon.” This anecdote of Persæus is related by most historians.
XXIII. When everything seemed safe, Aratus came down from the citadel to the theater, where a huge crowd had gathered, eager to see him and hear the speech he was about to deliver to the Corinthians. He stationed a guard of Achaeans on each side of the stage and stood in the center, still wearing his armor and pale from a sleepless night, so that his triumph and joy were overshadowed by sheer physical exhaustion. His appearance was met with enthusiastic applause, and, shifting his spear into his right hand and slightly leaning on it, he stood for a long time in silence, soaking in the cheers and shouts of those who praised his bravery and congratulated him on his good fortune. When they 504had quieted down and taken their seats, he straightened up and delivered a speech fitting for the occasion on behalf of the Achaean league, persuading the Corinthians to join the league and handing over the keys to their gates, which they now regained for the first time since the days of King Philip. He released Archelaus, who had been captured, but executed Theophrastus because he refused to abandon his post. Perseus, upon the fall of the citadel, escaped to Kenchreae. Later, it is said that in a philosophical discussion, when someone remarked that he believed the philosopher was the only true general, he replied, “By heaven, I used to think this more pleasing than any of Zeno’s sayings, but I have changed my mind since I was refuted by a young man from Sikyon.” Most historians recount this anecdote about Perseus.
XXIV. Aratus now at once made himself master of the temple of Hera, and of Lechæum, where he seized a fleet of five-and-twenty ships belonging to King Antigonus, and sold five hundred horses and four hundred Syrians whom he found there. The Achæans now garrisoned the citadel of Corinth with a force of four hundred heavy-armed soldiers, and with a pack of fifty hounds and as many huntsmen, who were all kept in the citadel.593
XXIV. Aratus quickly took control of the temple of Hera and Lechæum, where he captured a fleet of 25 ships belonging to King Antigonus and sold 500 horses and 400 Syrians he found there. The Achæans then stationed a garrison of 400 heavily armed soldiers in the citadel of Corinth, along with 50 hounds and just as many huntsmen, all of whom were kept in the citadel.593
The Romans in their admiration of Philopœmen used to call him the last of the Greeks, as though no great actions were performed in Greece after his time: but I should be inclined to say that this was both the last and the most remarkable of all the great achievements of the Greeks, for both in the daring with which it was accomplished, and the good fortune with which it was attended, it will bear comparison with the noblest of deeds, as was at once proved by its results. Megara revolted from Antigonus and joined Aratus, Troezene and Epidaurus became members of the Achæan league, and Aratus made his first campaign by an expedition into Attica, in the course of which he crossed into Salamis and laid it waste, being able to make what use he pleased of the power of the Achæan league, now that it was no longer, as it were, 505locked up in Peloponnesus. He sent back all the freemen whom he captured to Athens without ransom, hoping to rouse them to revolt against the Macedonians. He also brought Ptolemy into alliance with the Achæan league, and constituted him commander-in-chief of their forces by land and by sea. His influence with the Achæans was so great, that, since it was illegal to elect him as their chief every year, they elected him every other year, while practically they followed his advice in all their transactions; for they saw that he preferred neither wealth, nor fame, nor the friendship of kings, nor the advantage of his own native country to the furtherance of the prosperity of the Achæans. He conceived that cities which by themselves were weak might obtain safety by means of one another, bound together by their common interest, and that just as the various parts of the human body live and move when connected with one another, but waste away and perish when cut asunder, so cities are ruined by isolation, and prosper by confederation, when they form parts of one great body, and adopt a common line of policy.
The Romans, impressed by Philopœmen, referred to him as the last of the Greeks, as if no significant achievements occurred in Greece after his time. However, I would argue that this was both the last and the most notable of all the great accomplishments of the Greeks. Its boldness and the good fortune surrounding it can be compared to the noblest deeds, as its effects clearly demonstrated. Megara rebelled against Antigonus and allied with Aratus, while Troezene and Epidaurus joined the Achæan league. Aratus launched his first campaign in Attica, where he crossed into Salamis and devastated it, effectively using the power of the Achæan league, now free from being confined in Peloponnesus. He returned all the free men he captured to Athens without asking for ransom, hoping to incite them to rise against the Macedonians. He also formed an alliance between Ptolemy and the Achæan league, appointing him as the commander-in-chief of their land and naval forces. His influence with the Achæans was so significant that, since it was illegal to elect him their chief every year, they chose him every other year, while practically following his advice in all their affairs. They recognized that he valued neither wealth, fame, the favor of kings, nor the interests of his homeland over the prosperity of the Achæans. He believed that cities, which were weak on their own, could find safety by supporting one another, united by their common interests. Just as the various parts of the human body thrive when connected but deteriorate when separated, so too do cities suffer from isolation and thrive through collaboration when they act as parts of a larger whole and adopt a shared strategy.
XXV. Observing that the most famous of the neighbouring cities were independent, he became grieved that the Argives lived under the rule of a despot, and began to plot the destruction of Aristomachus, their ruler; wishing also to bestow its freedom upon the city to which he owed his education, and to gain it over to the Achæan league. Men were found who dared to make the attempt, chief among whom were Æschylus and Charimenes the soothsayer, but they had no swords, because the despot had prohibited the possession of arms to the citizens under severe penalties. However, Aratus prepared at Corinth a number of small daggers, which he caused to be sewn up in pack-saddles. He then placed the saddles on pack-horses and sent them to Argos, laden with ordinary merchandise.
XXV. Noticing that the most well-known neighboring cities were independent, he felt upset that the Argives lived under the rule of a tyrant. He began to plan the downfall of Aristomachus, their ruler, wanting to grant freedom to the city that had educated him and to bring it into the Achæan league. There were people willing to take on this challenge, among whom were Æschylus and Charimenes the soothsayer. However, they didn't have any weapons because the tyrant had forbidden citizens from owning arms under strict penalties. Nevertheless, Aratus arranged for several small daggers to be made in Corinth, which he had hidden in pack-saddles. He then loaded the saddles onto pack-horses and sent them to Argos, filled with ordinary goods.
But Charimenes the soothsayer took another person into the plot, which so enraged Æschylus and his party that they determined to act alone, and would have nothing more to do with Charimenes. In anger at this treatment he betrayed his comrades just as they were on the point 506of attacking the despot, yet most of them had time to make their way out of the market-place and escape to Corinth. Shortly afterwards Aristomachus was assassinated by his own servants, and was immediately succeeded by Aristippus, a more cruel tyrant than himself. Aratus upon hearing of this at once made a hurried march to Argos at the head of as many Achæans as he could collect, hoping to find the city ready to join him. As, however, most of the Argives were now accustomed to the loss of their liberty, and no one answered his appeal, he retired, having done no more than expose the Achæans to the charge of making a warlike invasion in time of peace. For this they were tried before the Mantineans as judges, and, as Aratus did not appear, Aristippus, who was prosecutor, won his cause and got a fine of thirty minæ laid upon the Achæans. As he both hated and feared Aratus himself, he now, with the connivance of King Antigonus, endeavoured to have him assassinated; and they soon had their emissaries everywhere, watching their opportunity. There is, however, no such certain safeguard for a ruler as the love of his people; for when both the masses and the leading men have learned not to fear their chief, but to fear for him, he sees with many eyes, hears with many ears, and soon gains intelligence of any conspiracies. And in this place I wish to stop my narrative for a moment, and describe the mode of life which Aristippus was compelled to lead in consequence of being a despot, and possessing that position of absolute ruler which men are wont so greatly to admire and envy.
But Charimenes the soothsayer brought another person into the scheme, which infuriated Æschylus and his allies so much that they decided to proceed without him and cut ties with Charimenes. Out of anger for this treatment, he betrayed his fellow conspirators just as they were about to attack the tyrant, yet most of them managed to escape from the marketplace and flee to Corinth. Shortly after that, Aristomachus was murdered by his own servants, and Aristippus, an even more brutal tyrant than Aristomachus, took his place. When Aratus heard about this, he quickly marched to Argos with as many Achæans as he could gather, hoping the city would support him. However, since most of the Argives had become accustomed to losing their freedom and no one responded to his call, he withdrew, having only exposed the Achæans to accusations of launching a military invasion during peacetime. For this, they were put on trial with the Mantineans as judges, and since Aratus did not show up, Aristippus, who was the prosecutor, won the case and imposed a fine of thirty minæ on the Achæans. Because he both hated and feared Aratus, he then conspired with King Antigonus to have Aratus assassinated, and they soon had their agents everywhere, looking for the right moment. However, there is no greater protection for a ruler than the love of his people; when both the common folks and the leaders learn not to fear their chief but instead fear for his safety, he sees and hears everything, quickly learning of any plots against him. At this point, I would like to pause my narrative and describe the kind of life Aristippus was forced to live as a tyrant, holding the position of absolute power that many admire and envy.
XXVI. Aristippus had Antigonus for his ally, kept a large force on foot for his own protection, and left none of his enemies alive in the city of Argos. He used to make his body-guard and household troops encamp in the porticoes outside his palace, and always, after supper, sent all his servants out of the room, locked the door himself, and betook himself with his mistress to a little upper chamber which was reached by a trapdoor, upon which he placed his bed and slept, as one may expect, a disturbed and frightened sleep. His mistress’s mother used to take away the ladder by which they mounted, and lock it up in another room. At daybreak she used to bring it 507back again, and call down this glorious monarch, who came out like a snake out of his den.
XXVI. Aristippus had Antigonus as his ally, maintained a large force for his protection, and ensured that none of his enemies were left alive in the city of Argos. He would often have his bodyguard and household troops camp out in the porticoes outside his palace. Every night after dinner, he sent all his servants out of the room, locked the door himself, and went with his mistress to a small upper chamber accessed by a trapdoor. There, he had his bed and slept, as you might expect, a restless and uneasy sleep. His mistress’s mother would take away the ladder they used to get up there and lock it in another room. At dawn, she would bring it 507 back and call down this glorious monarch, who emerged like a snake from its den.
Aratus, who dressed in the plainest of clothes, and was the declared enemy of despots wherever they were to be found, gained for himself a lasting command, not by force of arms, but by legal means by his own courage, and has left a posterity which even at the present day enjoys the greatest honour in Greece; whereas of all those men who seized strongholds, kept body-guards, and protected their lives with arms and gates and trapdoors, few escaped being knocked on the head like hares, and no one has left either a palace, or a family, or a monument to do honour to his memory.
Aratus, who wore the simplest clothes and was openly against tyrants wherever they were found, established a lasting leadership through legal means and his own bravery. He has left a legacy that is still highly respected in Greece today. In contrast, most of those who took over fortresses, had bodyguards, and defended themselves with weapons and barriers ended up being violently killed, and none of them left behind a palace, a family, or a monument to honor their memory.
XXVII. Aratus made many attempts, both by intrigues and open violence, to overthrow Aristippus, and take Argos. Once he succeeded in placing scaling-ladders against the walls, ascended them recklessly with a few followers, and killed the soldiers who came from within the city to oppose him. Afterwards, when day was breaking and the troops of the despot were attacking him on all sides, the people of Argos, just as if they were sitting as judges at the Nemean games, and the battle was not being fought on behalf of their liberty, sat by with the utmost calmness, like impartial spectators. Aratus fought bravely, and though wounded in the thigh by a spear, yet succeeded in effecting a lodgement in the city and in spite of the attacks of the enemy held his ground until nightfall. If he could have found strength to remain and fight during the night also, he would not have failed in his attempt; for the despot was already making preparations for flight and had sent on much of his property to the sea-coast: but as no one brought news of this to Aratus, and water failed him, while his wound incapacitated him for any personal exertions, he drew off his forces.
XXVII. Aratus tried multiple times, using both schemes and outright violence, to overthrow Aristippus and take control of Argos. At one point, he managed to set up scaling ladders against the walls, climbed them recklessly with a few supporters, and killed the soldiers who came out from the city to confront him. However, as dawn broke and the despot's troops were attacking him from all sides, the people of Argos, as if they were merely judges at the Nemean games, sat back with complete calmness, acting like indifferent spectators, even though the battle was about their freedom. Aratus fought valiantly, and although he was wounded in the thigh by a spear, he managed to establish a foothold in the city and held his position against the enemy until nightfall. Had he found the strength to stay and fight through the night, he would have likely succeeded; the despot was already preparing to flee and had sent much of his belongings to the coast. But since no one brought this news to Aratus, and with a lack of water and his injury preventing him from exerting himself, he pulled back his forces.
XXVIII. He now gave up this method of attack, and openly invaded the Argive country with an army and laid it waste. At the river Chares he fought a desperate battle with Aristippus, and was thought to have given up the contest too soon, and lost the victory; for when the other part of his army had decidedly won the day and forced their way a long distance forward, he himself, not 508so much overpowered by the forces opposed to him as hopeless of success and fearing disaster, lost his presence of mind, and led his men back into their camp. When the others returned from their victorious charge, and complained bitterly that, after having routed the enemy, and slain many more men than they themselves had lost, Aratus had allowed the vanquished to erect a trophy, he was stung to the quick, decided to fight rather than to allow the trophy to be erected, and after an interval of one day again led out his forces. When, however, he learned that the troops of the despot had been largely reinforced, and were full of confidence, he did not venture to risk a battle, but made a truce for the recovery of the dead, and retired. Yet he continued to repair this fault by his diplomatic skill and persuasive powers, for he won over the city of Kleonæ to the Achæan league, and held the Nemean festival at Kleonæ, declaring it to be the privilege of its citizens to do so by right of descent. The Argives also celebrated the festival, and on this occasion for the first time the right of safe-conduct of the competitors was violated, for the Achæans seized and sold for slaves all who passed through their territory on their return from the games at Argos. So stern and inexorable was Aratus in his hatred of despots.
XXVIII. He abandoned this strategy and openly invaded the Argive territory with an army, causing destruction. At the river Chares, he fought a fierce battle against Aristippus, and it was believed that he had given up the fight too early, losing the chance for victory. When the rest of his army had clearly won and advanced far ahead, he, not so much overwhelmed by the opposing forces as feeling hopeless about success and fearing failure, lost his composure and led his men back to their camp. When the others returned from their successful charge and expressed their frustration that, after defeating the enemy and killing many more than they had lost, Aratus had allowed the defeated to build a trophy, he was deeply affected, decided to fight again rather than let the trophy stand, and after a day’s pause, led his forces out once more. However, when he learned that the despot's troops had significantly increased and were confident, he didn't take the risk of battle but instead arranged a truce to retrieve the dead and retreated. Nevertheless, he worked to make up for this mistake with his diplomatic skills and persuasive abilities, winning over the city of Kleonæ to the Achæan league, and hosting the Nemean festival at Kleonæ, asserting that it was a privilege for its citizens by right of descent. The Argives also celebrated the festival, and for the first time, the right of safe passage for the competitors was violated, as the Achæans captured and sold as slaves anyone who passed through their territory on their way back from the games at Argos. So severe and relentless was Aratus in his hatred of tyrants.
XXIX. Shortly after this, hearing that Aristippus was meditating an attack upon Kleonæ, but feared him, because he was living at Corinth, he ordered an army to be mustered. Bidding his men collect provisions for several days, he marched as far as Kenchreæ, hoping to draw out Aristippus to attack Kleonæ during his absence, as indeed happened. Aristippus at once came from Argos with his entire force; but Aratus meanwhile returned by night to Corinth from Kenchreæ, and, having placed guards upon all the roads, led the Achæans by so swift, well-managed, and orderly a march, that while it was still dark he not only reached Kleonæ, but drew up his men in order of battle before Aristippus discovered their presence. At daybreak the city gates were thrown open, and charging with loud shouts to the sound of the trumpet, he at once routed the enemy, and pursued in the direction in which he thought Aristippus most probably was fleeing, the country being full of ways to escape pursuit. The chase was kept 509up as far as Mykenae, where the despot was overtaken and slain by a Cretan named Tragiskus, according to the historian Deinias. With him fell more than fifteen hundred of his men. Yet, Aratus, after gaining such a brilliant success without losing one of his own soldiers, did not take Argos or restore it to liberty, as Agias and Aristomachus the younger marched into the town with some Macedonian troops and seized the government.
XXIX. Shortly after this, hearing that Aristippus was planning to attack Kleonæ but was hesitant because he was based in Corinth, he ordered an army to be assembled. Instructing his men to gather supplies for several days, he marched as far as Kenchreæ, hoping to lure Aristippus into attacking Kleonæ while he was away, which indeed happened. Aristippus immediately came from Argos with his entire force; however, Aratus made a return to Corinth from Kenchreæ by night and, after placing guards on all the roads, led the Achæans in a swift, well-organized march. While it was still dark, he reached Kleonæ and arranged his men for battle before Aristippus even realized they were there. At dawn, the city gates were thrown open, and with loud shouts and the sound of trumpets, he charged, immediately routing the enemy and pursuing in the direction he thought Aristippus was fleeing, as the area was filled with escape routes. The chase continued 509 up to Mykenae, where the tyrant was caught and killed by a Cretan named Tragiskus, according to the historian Deinias. More than fifteen hundred of his men also fell. However, despite such a significant victory without losing any of his own soldiers, Aratus did not take Argos or restore it to freedom, as Agias and the younger Aristomachus entered the town with some Macedonian troops and took control of the government.
However, by this action, Aratus pretty well silenced the ill-natured joke, which had been made about himself, and the stories, invented by the courtiers of despots; for they described the general of the Achæans as being subject to violent internal disorders during a battle, and said that as soon as the trumpeter appeared he became faint and dizzy, and that, after having arrayed his forces, given the word, and inquired of his lieutenants and officers whether they had any further need of his presence, when the die was finally cast, he used to retire and await the result at a distance. These stories had such an extensive currency, that even philosophers in their studies when discussing whether violent beating of the heart, changing of colour, and the like in time of danger be a mark of cowardice or of distemperature and of a cold habit of body, always mention Aratus as being a good general, but always being affected in this manner when in battle.
However, with this action, Aratus effectively silenced the nasty jokes that had been made about him and the stories created by the courtiers of tyrants. They portrayed the general of the Achæans as having severe internal issues during a battle, claiming that as soon as the trumpeter appeared, he would feel faint and dizzy. They said that after organizing his troops, giving orders, and checking with his lieutenants and officers if they needed anything else from him, he would finally step back and wait for the outcome at a distance. These stories spread so widely that even philosophers, in their studies discussing whether a racing heartbeat, color changes, and similar reactions in times of danger indicate cowardice or a physical disorder, would mention Aratus as a capable general but always affected in this way during battle.
XXX. When he had slain Aristippus, he at once began to plot against Lydiades of Megalopolis, who had made himself despot of his native city. Lydiades was naturally of a noble and ambitious nature, and had not, like so many despots, been led to commit the crime of enslaving his fellow-citizens by any selfish desire of money or of pleasure; but when a young man he had become inflamed with a desire of distinguishing himself, and listening to all the vain and untrue talk about despotic power being so fine and happy a thing, he, like a high-spirited youth, made himself despot, and soon became overwhelmed with the cares of state. As he now both envied the happiness of Aratus and feared the results of his plots, he adopted a new and most glorious course, which was first to set himself free from hatred and terror and soldiers and life-guards, and next to become the benefactor of his country. He 510sent for Aratus, gave up his rule, and united the city to the Achæan league. The Achæans admired his conduct in this matter so much that they elected him general. He now at once began to strive to outdo Aratus in glory, and engaged in many unnecessary enterprises, one of which was a campaign against the Lacedæmonians. Aratus opposed him, and was therefore thought to be jealous of him; yet Lydiades was a second time elected general, in spite of the open opposition of Aratus, who used all his influence on behalf of another candidate. Aratus himself, as has been said, was general every other year. Lydiades continued in the full tide of success and was elected general alternately with Aratus up to his third year of office; but as he made no secret of his hatred for Aratus, and often attacked him in the public assembly of the Achæans, they cast him off and would not listen to him, thinking that his good qualities were but counterfeit when compared with the genuine virtues of Aratus. Just as Æsop tells us in his fables that when the cuckoo asked the little birds why they fled from him, they answered that some day he would be a hawk, so it seems that, even after he had given up his despotism, some blighting suspicion always clung to the character of Lydiades.
XXX. After killing Aristippus, he immediately started plotting against Lydiades of Megalopolis, who had made himself the ruler of his home city. Lydiades was inherently noble and ambitious and, unlike many tyrants, wasn’t driven by greed or desire for pleasure to enslave his fellow citizens. Instead, as a young man, he had been inspired by a desire to make a name for himself and was enticed by the false idea that despotic power was glamorous and fulfilling. High-spirited, he became a tyrant but soon found himself overwhelmed by the responsibilities of governance. Envious of Aratus's happiness and fearful of the consequences of his schemes, he chose a new and honorable path: to free himself from hatred, fear, soldiers, and bodyguards and to become a benefactor of his city. He 510 summoned Aratus, relinquished his power, and joined the city with the Achæan league. The Achæans were so impressed by his actions that they elected him general. He quickly began striving to outshine Aratus and got involved in many unnecessary campaigns, including one against the Lacedæmonians. Aratus opposed him, leading some to believe he was jealous; nevertheless, Lydiades was elected general again, despite Aratus’s open opposition and efforts to support another candidate. As mentioned previously, Aratus served as general every other year. Lydiades continued to enjoy success and was elected general alternately with Aratus for three years; however, because he openly expressed his hatred for Aratus and frequently criticized him in the Achæan assembly, the people rejected him, believing his qualities were mere pretenses compared to Aratus’s authentic virtues. Just as Aesop’s fable tells us that when the cuckoo asked the little birds why they flew away from him, they replied that he would one day become a hawk, it seems that even after he renounced his tyranny, a lingering suspicion remained about Lydiades's character.
XXXI. Aratus gained great glory also in the Ætolian war, because when the Achæans were eager to join battle with the Ætolians on the Megarian frontier, and Agis the King of Lacedæmon had arrived with a large force and urged the Achæans to fight, he opposed it, and in spite of being reproached, abused, and jeered at as a coward, refused to be led astray by any high-flown ideas of honour from the course which he had decided upon as the best, made way for the enemy, and without striking a blow permitted them to cross Geranea and pass into Peloponnesus. When, however, they marched by him and suddenly seized Pellene, he was no longer the same man. He would not wait until his entire force was assembled, but with what troops he had with him at once marched against the enemy, who, after their victory, were easily conquered on account of their want of discipline and licentiousness. As soon as they made their way into the city of Pellene, the soldiers dispersed themselves among the various houses, driving 511each other out of them and fighting one another for the plunder, while the chiefs and generals were occupied in carrying off the wives and daughters of the citizens. They took off their own helmets and placed them on the heads of these women, in order that no one else might take them, but that the owner of each one might be known by the helmet which she wore. While they were thus engaged the news suddenly came that Aratus was about to attack. A panic took place, as one might readily expect, with such want of discipline, and before all of them heard of the danger, the foremost, meeting the Achæans near the gates and suburbs of the city, lost heart and fled away at once, and in their frantic haste threw into disorder those who were forming to come to their support.
XXXI. Aratus also earned great honor during the Ætolian war. When the Achæans were eager to confront the Ætolians at the Megarian border, and Agis, the King of Sparta, had arrived with a strong army and encouraged the Achæans to fight, he opposed the idea. Despite being criticized, insulted, and mocked as a coward, he stuck to his decision and refused to be swayed by any grand notions of honor. He allowed the enemy to pass through Geranea into Peloponnesus without a fight. However, when the enemy marched past him and unexpectedly captured Pellene, he changed his approach. He decided not to wait for his full force, but instead immediately marched against the enemy with the troops he had on hand. After their earlier victory, the disorganized and unruly Ætolians were easily defeated. Once they entered the city of Pellene, the soldiers scattered into the houses, fighting each other for loot, while the chiefs and generals focused on taking the wives and daughters of the citizens. They removed their helmets and placed them on the heads of these women so that each one could be identified by the helmet she wore. As they were engaged in this chaos, news suddenly arrived that Aratus was about to attack. A panic ensued, which was predictable given their lack of discipline. Before everyone could grasp the danger, those in the front, encountering the Achæans near the city gates and outskirts, lost their nerve and fled immediately, causing disorder among those trying to come to their aid.
XXXII. During this tumult one of the captive women, the daughter of an eminent citizen named Epigethus, who herself was remarkably tall and handsome, happened to be sitting in the temple of Artemis, where she had been stationed by the commander of a picked company of soldiers, who had placed upon her head his own helmet with its triple plume. She, hearing the disturbance, suddenly ran out, and as she stood at the door of the temple, looking down upon the combatants, with the triple-plumed helmet upon her head, she appeared even to her own countrymen to be something more glorious than a mere mortal, while the enemy, who imagined that they beheld an apparition, were struck with terror and affright, so that none of them attempted to offer any resistance. The people of Pellene themselves say that the wooden statue of the goddess is never touched except when it is carried out by the priestess, and that then no one dares to look upon it, but all turn their faces away; for the sight of it is not only fearful and terrible for mankind, but it even makes the trees barren and blights the crops through which it is carried. This it was, they say, which the priestess carried out of the temple on this occasion, and by continually turning the face of the figure towards the Ætolians, made them frantic and took away their reason. Aratus, however, in his memoirs makes no mention of anything of the kind, but says that he routed the Ætolians, broke into city together with the fugitives, 512and killed seven hundred of them. The exploit became celebrated as one of his most glorious actions, and the artist Timanthes has painted an admirable picture of the battle.
XXXII. During this chaos, one of the captive women, the daughter of a prominent citizen named Epigethus, who was notably tall and beautiful, happened to be sitting in the temple of Artemis. She had been assigned there by the commander of an elite group of soldiers, who had placed his own helmet with a triple plume on her head. Hearing the commotion, she suddenly ran outside, and as she stood at the temple door, looking down on the fighters with the plumed helmet on her head, she seemed to her own countrymen to be something more than just a mortal. The enemy, believing they saw a ghost, were struck with terror and fear, so none of them dared to resist. The people of Pellene claim that the wooden statue of the goddess is never touched except when it is taken out by the priestess, and when that happens, no one dares to look at it, turning their faces away instead; for the sight of it is not only terrifying for humans but can also cause trees to be barren and ruin crops wherever it goes. This is what the priestess brought out of the temple on this occasion, and by continuously turning the face of the statue towards the Ætolians, she drove them into a frenzy and made them lose their minds. However, Aratus, in his memoirs, does not mention anything like that; he states that he defeated the Ætolians, broke into the city alongside the fleeing enemies, 512 and killed seven hundred of them. This feat became famous as one of his most glorious actions, and the artist Timanthes created a remarkable painting of the battle.
XXXIII. However, as many nations and princes were combining together against the Achæans, Aratus at once made peace with the Ætolians, and with the assistance of Pantaleon, the most powerful man in Ætolia, even made an alliance between that country and the Achæans. He was anxious to set free the Athenians, and was severely reproached by the Achæans because, during a cessation of arms, when they had made a truce with the Macedonians, he attempted to seize Peiræus. In the memoirs which he has left Aratus denies this, and throws the blame of it upon Erginus, with whose aid he seized the citadel of Corinth. This man, he says, attacked Peiræus on his own responsibility, and when the scaling-ladder broke and he was forced to fly, frequently called on Aratus by name as though he were present, and by this artifice deceived the enemy and escaped. This justification does not, however, seem a very credible one. There was no probability that Erginus, a private man and a Syrian, should have ever thought of such an enterprise, if he had not been urged to it by Aratus, who must have supplied him with the necessary forces and pointed out the proper opportunity for the attack. And Aratus himself proves this to be true by having not merely twice or thrice, but frequently, like a rejected lover, made attempts upon Peiræus, and not being disconcerted by his failures, but ever gathering fresh hopes by observing how nearly he had succeeded. On one of these occasions he sprained his leg in a hasty retreat across the Thriasian plain. Several incisions had to be made to cure it, and he was obliged for a long time to be carried in a litter when conducting his campaigns.
XXXIII. However, as many nations and leaders were joining forces against the Achæans, Aratus quickly made peace with the Ætolians and, with the help of Pantaleon, the most influential figure in Ætolia, even formed an alliance between that region and the Achæans. He was eager to free the Athenians and faced harsh criticism from the Achæans because, during a ceasefire when they had a truce with the Macedonians, he tried to take over Peiræus. In his memoirs, Aratus denies this and blames it on Erginus, who assisted him in capturing the citadel of Corinth. He claims that Erginus attacked Peiræus on his own initiative, and when the scaling ladder broke and he had to flee, he repeatedly called out Aratus's name as if he were there, tricking the enemy and escaping. However, this defense doesn’t seem very believable. It’s unlikely that Erginus, a private individual and a Syrian, would have thought of such a plan without being encouraged by Aratus, who must have provided him with the necessary troops and identified the right moment for the attack. Aratus himself supports this by having attempted to take Peiræus not just once or twice, but many times, like a spurned lover, and not being deterred by his failures but instead finding new hope in how close he came to succeeding. On one of these attempts, he injured his leg while hastily retreating across the Thriasian plain. Several cuts had to be made to treat it, and he had to be carried in a litter for a long time while leading his campaigns.
XXXIV. When Antigonus died and Demetrius594 succeeded to the throne, Aratus was more eager than ever to gain over Athens, and began to treat the Macedonians with contempt. When he was defeated in a battle which he fought against Bithys, a general of Demetrius, and many rumours were current that he had been taken 513prisoner or had been slain, Diogenes, the commander of the garrison of Peiræus, sent a letter to Corinth bidding the Achæans leave that city now that Aratus was dead. When this letter arrived Aratus himself was present in Corinth, and the messengers of Diogenes had to return after having afforded him much amusement. The King of Macedonia also sent a ship, on board of which Aratus was to be brought back to him in chains. But the Athenians, outdoing themselves in levity and servility to the Macedonians, crowned themselves with garlands when they heard the news of his death. Enraged at this Aratus at once invaded their country, and marched as far as the Academy, but there he suffered his anger to be appeased, and did no damage. The Athenians did, nevertheless, appreciate his courage, for when on the death of Demetrius, they attempted to regain their freedom, they invited him to assist them. Although Aratus was not at that time general of the Achæans, and was confined to his bed with a long illness, yet he responded to this appeal by proceeding to Athens in a litter, and prevailed upon Diogenes, the chief of the garrison, to surrender Peiræus, Munychia, Salamis, and Sunium to the Athenians for the sum of one hundred and fifty talents, twenty of which he himself contributed. The states of Ægina, and Hermione now joined the Achæan league, and the greater part of Arcadia contributed to it; for the Macedonians were engaged in wars with their neighbours, and the Achæans, with the help of their allies, the Ætolians, now gained a large accession of force.
XXXIV. When Antigonus died and Demetrius594 took the throne, Aratus was more determined than ever to take over Athens and started treating the Macedonians with disdain. After he was defeated in a battle against Bithys, a general of Demetrius, rumors spread that he had been captured or killed. Diogenes, the commander of the garrison at Peiræus, sent a letter to Corinth urging the Achæans to leave that city since Aratus was supposedly dead. When the letter arrived, Aratus was actually in Corinth, and the messengers had to go back, having provided him with a good laugh. The King of Macedonia also sent a ship to bring Aratus back in chains. However, the Athenians, showing their typical lightheartedness and submissiveness to the Macedonians, celebrated and crowned themselves with garlands upon hearing the news of his death. Furious, Aratus quickly invaded their territory and marched as far as the Academy, but there he calmed down and didn’t cause any harm. Despite this, the Athenians respected his bravery because when Demetrius died and they tried to regain their freedom, they called on him for help. Even though Aratus wasn’t the general of the Achæans at that time and was bedridden with a long illness, he answered their call by going to Athens in a litter, persuading Diogenes, the chief of the garrison, to hand over Peiræus, Munychia, Salamis, and Sunium to the Athenians for 150 talents, 20 of which he personally contributed. The states of Ægina and Hermione joined the Achæan league, and most of Arcadia also contributed to it, as the Macedonians were preoccupied with wars against their neighbors, and the Achæans, with the support of their allies the Ætolians, gained a significant increase in strength.
XXXV. Aratus was still true to his original principles, and, grieving at the spectacle of a despotism established in the neighbouring state of Argos, sent to Aristomachus, and endeavoured to persuade him to give up his authority, bring the city over to the Achæan league, and imitate Lydiades by becoming the glorious and respected general of so great a people rather than remain exposed to constant danger as the hated despot of one city. Aristomachus acceded to these proposals of Aratus, but asked him for the sum of fifty talents, for the payment of the mercenaries whom he was to disband. While the money was being procured, Lydiades, who was still in office as general, and wished to gain the credit of this 514negotiation for himself, told Aristomachus that Aratus was really the bitter and implacable foe of all despots, persuaded him to intrust the management of the affair to himself, and introduced Aristomachus to the Achæan assembly. On this occasion the Achæan representatives gave Aratus a notable proof of their love and confidence in him; for when he indignantly opposed the proposition they drove away Aristomachus; and yet, when Aratus had become his friend and again brought forward the matter, they readily accepted his proposal, admitted the cities of Argos and Phlius into the league, and the following year elected Aristomachus general. Aristomachus, finding himself cordially received by the Achæans, and wishing to invade Laconia, sent for Aratus from Athens. Aratus replied by a letter in which he dissuaded him from making this campaign, being unwilling to involve the Achæans in hostilities with Kleomenes, who was a bold general and had already gained surprising successes. As, however, Aristomachus was determined to begin the war, Aratus returned, and made the campaign with him. When near Pallantium they met Kleomenes, and Aratus was reproached by Lydiades for restraining Aristomachus from joining battle. The year after, Lydiades stood against Aratus as a candidate for the office of general, when Aratus was chosen general for the twelfth time.
XXXV. Aratus remained true to his original values, and, worried about the tyranny that had taken hold in the neighboring state of Argos, reached out to Aristomachus. He tried to convince him to abandon his power, join the Achæan league, and follow in Lydiades' footsteps by becoming the esteemed and respected leader of such a great people instead of facing constant threats as the hated ruler of one city. Aristomachus agreed to Aratus's suggestions but asked him for fifty talents to pay off the mercenaries he needed to disband. While the money was being gathered, Lydiades, who was still serving as general and wanted to take credit for this 514negotiation, told Aristomachus that Aratus was really a bitter and unyielding enemy of all tyrants. He convinced Aristomachus to let him handle the situation and took him to the Achæan assembly. During this meeting, the Achæan representatives showed Aratus significant appreciation and trust; when he forcefully opposed a proposal, they rejected Aristomachus. However, once Aratus became his ally and brought the matter up again, they quickly accepted his proposal, allowing the cities of Argos and Phlius to join the league and elected Aristomachus as general the following year. Feeling welcomed by the Achæans and wanting to invade Laconia, Aristomachus called for Aratus from Athens. Aratus responded with a letter advising against the campaign, not wanting to drag the Achæans into conflict with Kleomenes, a bold leader who had already achieved remarkable victories. Nevertheless, since Aristomachus was determined to start the war, Aratus returned and campaigned alongside him. Near Pallantium, they encountered Kleomenes, and Lydiades criticized Aratus for holding Aristomachus back from engaging in battle. The following year, Lydiades ran against Aratus for the general's position, while Aratus was elected general for the twelfth time.
XXXVI. During this term of office Aratus was defeated by Kleomenes near Mount Lykaeum, and took to flight. He lost his way during the night, and was supposed to have fallen. The same rumours now again ran through Greece about him; but he got safely away, and having rallied his men was not satisfied with retiring home unmolested, but making an admirable use of his opportunity, as no one expected an attack, he suddenly fell upon the Mantineans, who were the allies of Kleomenes. He took the city, placed a garrison in it, and insisted on the resident foreigners being admitted to the franchise, thus alone gaining for the Achæans after a defeat, a success which they could hardly have obtained by a victory. When the Lacedæmonians marched against Megalopolis, Aratus came to the assistance of that city. He would not fight with Kleomenes, though the latter endeavoured to entice 515him into a battle, but he kept back the men of Megalopolis who were eager to fight; for he was at no time well-fitted for the direction of pitched battles, and on this occasion was inferior in numbers, besides being opposed to a young and daring antagonist, while he himself was past the prime of life, and inclined to fail in spirit. He thought, too, that while it was right for Kleomenes to gain glory by daring, it was best for him to be careful to keep the glory which he had already obtained.
XXXVI. During this term in office, Aratus was defeated by Kleomenes near Mount Lykaeum and fled. He lost his way during the night and was thought to have fallen. The same rumors spread across Greece about him; however, he managed to escape safely. After regrouping his men, he wasn't content with just returning home without any trouble. Instead, he took advantage of the situation, as no one expected an attack, and he suddenly struck the Mantineans, who were allies of Kleomenes. He captured the city, stationed a garrison there, and insisted on including the resident foreigners in the franchise, thus securing a victory for the Achæans after a defeat that they likely wouldn't have achieved through a straightforward victory. When the Lacedæmonians marched against Megalopolis, Aratus came to help the city. He refused to engage in battle with Kleomenes, even though Kleomenes tried to provoke him into fighting. Instead, he held back the eager men of Megalopolis, as he was never suited for leading pitched battles, and on this occasion, he had fewer men. He was up against a young and bold opponent while he himself was past his prime and lacking in spirit. He believed that while it was appropriate for Kleomenes to seek glory through boldness, it was wiser for him to focus on preserving the glory he had already earned.
XXXVII. Though the light-armed troops ran out to meet the Spartans, drove them back to their camp, and even fought round their tents, yet Aratus would not move on with the heavy-armed force, but halted them behind a water-course which he forbade them to cross. Lydiades, irritated at this, reproached Aratus, called upon the cavalry to follow him and reinforce the victorious light troops, and not to lose the victory or desert him when he was fighting for his country. Many brave men joined him, and with them he charged the right wing of the enemy, overthrew them, and pursued with reckless ardour until he became entangled in difficult ground, full of fruit trees and wide ditches, where he was attacked by Kleomenes, and fell fighting bravely in the noblest of causes, at the very gates of his native city. His companions fled back to the main body, where they disordered the ranks of the hoplites, and brought about the defeat of the entire army. Aratus was greatly blamed, because he was thought to have left Lydiades to perish. The Achæans angrily retired to Ægium, and forced him to accompany them. There they held a meeting, at which it was decided that he should not be supplied with any money nor any mercenary troops maintained for him, but that if he wished to go to war he must furnish them for himself.
XXXVII. Even though the light-armed troops ran out to confront the Spartans, pushed them back to their camp, and even fought around their tents, Aratus refused to advance with the heavy-armed forces and instead held them back behind a water course that he prohibited them from crossing. Lydiades, frustrated by this, criticized Aratus, urging the cavalry to follow him and support the victorious light troops, and not to waste the victory or abandon him while he was fighting for his country. Many brave men joined him, and with them, he charged at the enemy's right flank, defeated them, and pursued them fiercely until he got caught in challenging terrain full of fruit trees and wide ditches, where he was attacked by Kleomenes and fell fighting valiantly for a noble cause at the very gates of his hometown. His companions fled back to the main body, disrupting the ranks of the hoplites and leading to the defeat of the entire army. Aratus was heavily criticized because people believed he had left Lydiades to die. The Achæans angrily retreated to Ægium and forced him to go with them. There, they convened a meeting, during which it was decided that he wouldn't receive any money or have any mercenary troops provided for him, and that if he wanted to go to war, he would have to arrange his own forces.
XXXVIII. After being thus disgraced, Aratus determined at once to give up the seals595 and lay down his office of general, but after consideration he put up with the affront led out the army of the Achæans, and fought a battle with Megistonous, the step-father of Kleomenes, in which he was victorious, slew three hundred of the enemy, and took 516prisoner Megistonous himself. He had hitherto been always elected general every other year, but now, when the time for his election came round, he refused to take the office, although pressed to do so, and Timotheus was chosen general. It was thought that his anger with the people was merely a pretext for his refusal, and that the real reason was the perilous situation of the Achæan league; for Kleomenes no longer operated against it by slow degrees as before, when he was embarrassed by the other Spartan magistrates, but now that he had put the Ephors to death, redistributed the land, and admitted many of the resident aliens to the franchise, he found himself an irresponsible ruler at the head of a large force, with which he at once assailed the Achæans, demanding himself to be acknowledged as their chief. For this reason Aratus has been blamed for behaving like a pilot during a terrible storm and tempest yielded up the helm to another when it was his duty to stand by it, even against the will of the people, and save the commonwealth; or, if he despaired of the Achæans being able to resist, he ought to have made terms with Kleomenes and not to have allowed Peloponnesus to fall back into the hands of the uncivilised Macedonians and be occupied by their troops, and to have garrisoned the citadel of Corinth with Illyrian and Gaulish soldiers, thus inviting into the cities, under the name of allies, those very men whom he had passed his life in out-manœuvring and over-reaching, and whom in his memoirs he speaks of with such hatred. Even if Kleomenes were, as some might call him, a despot and a law-breaker, yet Sparta was his native country, and the Herakleidæ were his ancestors, and surely any man who respected Greek nobility of birth would have chosen the least illustrious of such a family for his chief rather than the greatest man in all Macedonia. Moreover, Kleomenes, when he asked the Achæans to appoint him as their ruler, promised that in return for that title he would do great things for them by land and sea, whereas Antigonus, when offered the title of supreme ruler by land and sea, would not accept it until he received the citadel of Corinth as a bribe, exactly like the huntsman in Æsop’s fable; for he would not mount upon the backs of the Achæans, though they begged him to do so, and offered 517themselves to him by embassies and decrees, before, by means of his garrison in Corinth and the hostages which he received, he had, as it were, placed a bit in their mouths.
XXXVIII. After being disgraced, Aratus decided to resign from his position and give up his seals595, stepping down as general. However, after thinking it over, he tolerated the insult, led the Achæan army, and fought against Megistonous, the stepfather of Kleomenes, emerging victorious. He killed three hundred of the enemy and captured Megistonous himself. Previously, he was elected general every other year, but when the election came up again, he declined the position, despite pressure to accept it, and Timotheus was voted in as general. Many believed that his anger towards the people was just an excuse for his refusal, and that the real reason was the dangerous state of the Achæan league; Kleomenes was no longer advancing slowly as he had before, held back by other Spartan leaders. Now that he had executed the Ephors, redistributed land, and granted citizenship to many resident aliens, he was an unchecked leader commanding a significant force, which he used to attack the Achæans, demanding they acknowledge him as their chief. Aratus has been criticized for acting like a pilot abandoning the helm during a violent storm, giving control to another when it was his responsibility to remain at the helm, even against the people's wishes, to save the state. Or, if he truly believed the Achæans couldn't withstand the pressure, he should have negotiated with Kleomenes instead of allowing the Peloponnesus to fall back into the hands of the uncultured Macedonians, who would occupy it with their troops, and let Illyrian and Gallic soldiers garrison the citadel of Corinth, thereby inviting into the cities, under the guise of allies, those very men he had spent his life outsmarting and whom he spoke of with such animosity in his writings. Even if some described Kleomenes as a tyrant and a lawbreaker, he was still a native of Sparta, and the Herakleidæ were his ancestors. Any person who valued Greek noble blood would have chosen even the least distinguished member of that lineage to lead rather than the most powerful man in all Macedonia. Furthermore, when Kleomenes requested to be appointed as their ruler, he promised to achieve great things for the Achæans on land and sea, while Antigonus, when offered the title of supreme ruler by land and sea, refused to accept it until he was bribed with the citadel of Corinth, much like the huntsman in Æsop’s fable; he wouldn’t ride on the backs of the Achæans, even though they pleaded with him to do so, offering themselves through ambassadors and decrees, until he had effectively taken control of them through his garrison in Corinth and the hostages he received.
Aratus makes a laboured defence of his conduct, pleading the necessities of his situation. Yet Polybius tells us that long before any such necessities existed, Aratus had felt alarm at the daring spirit of Kleomenes, and had not only been carrying on secret negotiations with Antigonus, but even had urged the people of Megalopolis to propose to the Achæans that Antigonus should be invited to assist them. It was the people of Megalopolis who were the greatest sufferers by the war, as Kleomenes constantly ravaged their territories. The historian Phylarchus gives a similar account of the transaction, though we could hardly receive his narrative with confidence if it were not supported by the testimony of Polybius; for he is so enthusiastic an admirer of the character of Kleomenes that in his history he writes as though he were pleading his cause in a court of justice, and continually disparages Aratus, and, vindicates Kleomenes.
Aratus makes a careful defense of his actions, saying he was just responding to his circumstances. However, Polybius tells us that long before any real emergencies arose, Aratus had been worried about Kleomenes's boldness and was not only secretly negotiating with Antigonus but had also encouraged the people of Megalopolis to suggest to the Achæans that they invite Antigonus for help. The people of Megalopolis suffered the most from the war, as Kleomenes frequently invaded their lands. The historian Phylarchus gives a similar version of events, but we would have a hard time trusting his account if it weren't backed by Polybius; Phylarchus is such a strong admirer of Kleomenes that he writes his history as if he were defending him in a courtroom, constantly criticizing Aratus and defending Kleomenes.
XXXIX. The Achæans now lost Mantinea, which was recaptured by Kleomenes, and they were so dispirited by a great defeat, which they sustained near Hekatombæon, as to send at once to Kleomenes, inviting him to come to Argos and assume the supreme command. Aratus, as soon has he learned that Kleomenes had set out, and was marching past Lerna at the head of his army, became alarmed, and sent an embassy to him, begging him, to come to the Achæans as to friends and allies, with only three hundred men, and offering hostages to him, if he suspected them of treachery. Kleomenes regarded this message as a mockery and an insult to himself. He immediately retired, after writing a letter to the Achæans in which he brought many grave charges against Aratus. Aratus, in turn, wrote several letters to them assailing Kleomenes; and they abused one another so outrageously as not even to spare the reputation of each other’s wives. After this, Kleomenes sent a herald to declare war against the Achæans, and very nearly succeeded in making himself master of Sikyon by the treachery of some of its citizens. Failing in this, he turned aside, attacked Pellene, 518drove out the commander, and took the city. Shortly afterwards he took Phenes and Penteleum. Upon this the Argives at once joined him, and the citizen of Phlius admitted a Spartan garrison: so that the Achæans seemed to be in danger of losing all their conquests, and Aratus became seriously alarmed at the disturbed condition of the Peloponnesus, for he saw that in every quarter cities, encouraged by revolutionary agitators, were preparing to throw off their allegiance to the league.
XXXIX. The Achæans lost Mantinea, which Kleomenes recaptured, and after suffering a significant defeat near Hekatombæon, they became so disheartened that they quickly sent a message to Kleomenes, inviting him to come to Argos and take over as their leader. Upon hearing that Kleomenes was on the move and marching past Lerna with his army, Aratus became worried and sent an envoy, asking Kleomenes to come to the Achæans as friends and allies with just three hundred men, even offering hostages if he suspected treachery. Kleomenes saw this message as a mockery and an insult. He immediately withdrew and wrote a letter to the Achæans, accusing Aratus of many serious offenses. Aratus, in response, sent several letters attacking Kleomenes, and they insulted each other so harshly that they did not even spare each other’s wives. After this, Kleomenes sent a herald to declare war against the Achæans and nearly managed to take control of Sikyon through the betrayal of some of its citizens. After failing in this, he redirected his efforts and attacked Pellene, expelled the commander, and captured the city. Shortly after, he took Phenes and Penteleum. This prompted the Argives to join him, and the citizens of Phlius let in a Spartan garrison, so the Achæans seemed in danger of losing all their gains, leading Aratus to become seriously concerned about the unstable situation in the Peloponnesus as he noticed cities, spurred on by revolutionary leaders, were getting ready to break away from the league.
XL. None were quiet or satisfied with things as they were, but many citizens of Corinth and of Sikyon itself openly corresponded with Kleomenes, and expressed the disaffection which they had long felt to the league, and their wish to obtain the supreme power for themselves. In dealing with these persons, Aratus took the law into his own hands and put to death all Sikyonians whom he found corrupted; but when he attempted to seek out and punish the Corinthian conspirators, he enraged the populace which already was disaffected, and weary of the Achæan domination. The people ran together to the temple of Apollo, and sent for Aratus, being determined either to kill him or take him prisoner, before they proceeded openly to revolt from the league. Aratus appeared before them, leading his horse, without betraying any suspicion or alarm, and when many of them leaped up and showered abusive language upon him, he, with an admirable composure of countenance and manner, quietly bade them be seated, and not stand up talking loudly and confusedly but let in also those who were outside the gates. While speaking thus he retired at a foot’s pace, as though he were looking for some one to take care of his horse. By this means he got away from them and proceeded on his way, talking unconcernedly to all the Corinthians whom he met, whom he bade go to the temple of Apollo, until he came near to the citadel. Here he sprang upon his horse’s back, gave orders to Kleopater, the commander of the garrison, to hold the place stoutly, and rode away to Sikyon, followed by only thirty soldiers, as the rest had all remained behind and dispersed.
XL. None were quiet or satisfied with things as they were, but many citizens of Corinth and Sikyon openly corresponded with Kleomenes, expressing the discontent they had long felt toward the league and their desire to gain supreme power for themselves. In dealing with these people, Aratus took matters into his own hands and executed all the corrupt Sikyonians he found; however, when he tried to seek out and punish the Corinthian conspirators, he angered the populace, who were already discontented and tired of Achæan rule. The people gathered at the temple of Apollo and called for Aratus, intent on either killing him or capturing him before they openly revolted from the league. Aratus approached them, leading his horse, showing no signs of suspicion or fear. Even when many of them jumped up and hurled insults at him, he maintained admirable composure and calmly urged them to sit down, not to stand around shouting and arguing, but to let in those waiting outside the gates. While speaking, he took slow steps back as if searching for someone to manage his horse. This allowed him to escape and continue on his way, casually chatting with all the Corinthians he encountered and directing them to the temple of Apollo until he neared the citadel. There, he mounted his horse, instructed Kleopater, the commander of the garrison, to hold the position firmly, and rode away to Sikyon, followed by only thirty soldiers, as the rest had stayed behind and scattered.
After a short time the Corinthians discovered that he had taken to flight, and pursued, but as they could not 519overtake him, they sent to Kleomenes and delivered up their city to him. Yet Kleomenes considered that he had lost more by the escape of Aratus than he had gained by the acquisition of Corinth. Kleomenes was at once joined by the inhabitants of the sea-side district known as Akte, who surrendered their cities to him, and with their assistance he completely invested the citadel of Corinth with a rampart and palisade.
After a short time, the Corinthians realized that he had fled and tried to chase him, but since they couldn't 519 catch up, they sent a message to Kleomenes and handed over their city to him. However, Kleomenes felt that he lost more by Aratus's escape than he gained by taking Corinth. He was quickly joined by the people from the coastal area known as Akte, who surrendered their cities to him, and with their help, he completely surrounded the citadel of Corinth with a wall and palisade.
XLI. Aratus was joined at Sikyon by the representatives of most of the cities of the Achæan league. An assembly was held, at which he was elected general, with unlimited powers. He now surrounded himself with a body-guard selected from among his fellow-citizens. Aratus had conducted the affairs of the league for thirty-three years, during which he had made himself the first man in Greece, both in power and in renown, though now he was utterly ruined and cast down, forced to cling to his native city as his only chance of safety amidst the general wreck of his fortunes. For the Ætolians refused to help him when he implored their aid, and Eurykleides and Mikion held back the Athenians from offering any assistance, though they were eager to do so out of regard for Aratus. Aratus had a house at Corinth and some property, which Kleomenes refused to touch, or to let any one else meddle with, but sent for Aratus’s friends and those whom he had left in charge of his property, and bade them keep everything in good order, as they would have to answer to Aratus for their conduct. Kleomenes also sent Tripylus and his uncle Megistonous to Aratus to negotiate with him, promising him among many other advantages a yearly pension of twelve talents, thus over-bidding Ptolemy by one half: for Ptolemy paid Aratus six talents a year. Kleomenes proposed that he himself should receive the title of chief of the Achæans, and that the citadel of Corinth should be garrisoned partly by Achæans and partly by Spartan troops. To this Aratus answered that he was not able to direct events, but rather was directed by them. As this language proved that he had no intention of negotiating seriously, Kleomenes at once invaded the territory of Sikyon, ravaged the country, and encamped for three months before the walls of the city. Aratus remained quiet within the walls, 520but began to consider whether it would be necessary for him to obtain the assistance of Antigonus by surrendering the citadel of Corinth to him: for his help was not to be had on any other terms.
XLI. Aratus was joined in Sikyon by representatives from most of the cities in the Achaean League. An assembly was held, and he was elected general with unlimited powers. He surrounded himself with a bodyguard chosen from his fellow citizens. Aratus had managed the affairs of the league for thirty-three years, during which time he became the most prominent figure in Greece, both in power and reputation, though now he was completely ruined and fallen, forced to rely on his hometown as his only hope for safety amid the total collapse of his fortunes. The Aetolians refused to assist him when he asked for help, and Eurykleides and Mikion prevented the Athenians from offering any support, even though they were eager to do so for Aratus's sake. Aratus had a house in Corinth and some property, which Kleomenes refused to touch or allow anyone else to meddle with. Instead, he summoned Aratus’s friends and those left in charge of his property, instructing them to keep everything in order, as they would have to answer to Aratus for their actions. Kleomenes also sent Tripylus and his uncle Megistonous to negotiate with Aratus, promising him numerous advantages, including a yearly pension of twelve talents, thus underbidding Ptolemy by half, since Ptolemy paid Aratus six talents a year. Kleomenes proposed that he himself should be named the chief of the Achaeans and that the citadel of Corinth should be occupied by both Achaean and Spartan troops. To this, Aratus replied that he was not in a position to control events but was rather being controlled by them. This response showed he wasn’t serious about negotiations, prompting Kleomenes to invade Sikyon, devastate the land, and camp outside the city's walls for three months. Aratus remained quiet within the walls, 520 but began to consider whether he should seek Antigonus's assistance by surrendering the citadel of Corinth to him, as that was the only way to secure his help.
XLII. The Achæans now assembled at Ægium and invited Aratus thither. The journey was a dangerous one for him to make, at a time when Kleomenes was encamped outside the city of Sikyon; and his fellow-countrymen endeavoured to keep him back by entreaties and even by threatening that, when the enemy was so close, they would not permit him to leave the city; while the women and children hung upon him weeping, as though he were the common father and preserver of them all. However, after addressing a few words of encouragement to them he rode away towards the sea, accompanied by ten of his friends and by his son, who was now grown up. At the beach they embarked on board of some vessels which were riding at anchor, and proceeded by sea to the assembly at Ægium, at which it was decreed that Antigonus should be invited to aid them, and that the citadel of Corinth should be handed over to him. Aratus even sent his son to Antigonus among the other hostages. The Corinthians, disgusted with these proceedings, now confiscated his property, and presented his house to Kleomenes.
XLII. The Achæans gathered at Ægium and invited Aratus to join them. It was a risky journey for him, especially since Kleomenes was camped outside the city of Sikyon. His fellow countrymen tried to persuade him not to go, even threatening to prevent him from leaving the city while the enemy was so near. Meanwhile, the women and children clung to him in tears, as if he were their common father and protector. However, after giving them a few encouraging words, he rode off toward the sea, accompanied by ten of his friends and his now-grown son. At the beach, they boarded some ships that were anchored and sailed to the assembly at Ægium, where it was decided to invite Antigonus for assistance and to hand over the citadel of Corinth to him. Aratus even sent his son to Antigonus along with the other hostages. The Corinthians, outraged by these actions, confiscated his property and gave his house to Kleomenes.
XLIII. Antigonus now approached with his army, which was composed of twenty thousand Macedonian foot soldiers, with thirteen hundred cavalry. Aratus, with the chief officers of the Achæan league, proceeded by sea to Pegæ to meet him, thus avoiding the enemy, although he had no great confidence in Antigonus, and distrusted the Macedonians. He felt that he owed his own greatness to the injuries which he had done them, and that his first rise as a politician was due to his hatred of the old Antigonus. Yet, driven by inexorable necessity, and by the exigencies of the times, to which men in authority are really slaves, he took this desperate course.
XLIII. Antigonus now approached with his army, which consisted of twenty thousand Macedonian infantry and thirteen hundred cavalry. Aratus, along with the top officials of the Achæan league, went by sea to Pegæ to meet him, thus avoiding the enemy, even though he wasn't very confident in Antigonus and had doubts about the Macedonians. He believed that his own success was rooted in the harm he had caused them and that his initial rise in politics was fueled by his animosity towards the old Antigonus. However, forced by an unavoidable necessity and the demands of the times, which left those in power essentially as captives, he chose this desperate path.
Antigonus, as soon as he learned that Aratus was approaching, met him, and welcomed his companions in a friendly manner, but showed him especial honour at their first meeting, and as he found upon trial that Aratus was a worthy and sensible man, he contracted closer 521relations with him than those of mere business. Indeed, Aratus was not only useful to Antigonus for the management of great political negotiations, but when the king was at leisure, proved a more agreeable companion to him than any one else. Antigonus, young as he was, perceived that Aratus was not spoiled by royal favour, and soon preferred him not only above all other Achæans, but even beyond his own Macedonian courtiers. Thus was the sign which the god had given him in the sacrifice brought to pass: for it is said that a short time before this, Aratus was offering sacrifice and that there appeared in the liver of the victim two gall bladders enclosed in one caul. The soothsayer explained this to portend that Aratus would shortly form an intimate friendship with his greatest enemy. At the time he disregarded this saying, for he was always more inclined to follow the dictates of common sense than to be guided by prophecies and portents. Afterwards, however, as the war proceeded successfully, Antigonus made a great feast at Corinth to which he invited many guests. Among these was Aratus, whom he placed next to himself. Presently he sent for a wrapper, and asked Aratus if he also did not feel chilly. Aratus answered that he was very cold, and Antigonus then bade him come closer to himself, so that the servants who brought the wrapper enveloped them both in it. Then Aratus, remembering the portent, burst out laughing, and told the king about the sacrifice and the prophecy. This, however, happened after the times of which I am writing.
Antigonus, as soon as he found out that Aratus was coming, went out to meet him and greeted his companions warmly. He showed Aratus particular respect during their first encounter, and when he realized through their interactions that Aratus was a capable and sensible person, he built a closer relationship with him than just a professional one. In fact, Aratus was not only helpful to Antigonus in handling significant political dealings, but when the king had some free time, he enjoyed Aratus's company more than anyone else's. Despite being young, Antigonus could see that Aratus wasn't spoiled by royal favoritism, and he soon preferred him over all other Achæans and even his own Macedonian courtiers. This fulfilled a sign that the god had given him during a sacrifice: it’s said that shortly before this, Aratus offered a sacrifice and noticed that the liver of the victim had two gall bladders within one caul. The seer interpreted this as an omen that Aratus would soon form a close friendship with his greatest enemy. At that time, he paid little attention to this interpretation, as he usually trusted his common sense more than prophecies and omens. However, as the war progressed successfully, Antigonus hosted a grand feast in Corinth and invited many guests, including Aratus, whom he seated next to him. After a while, he called for a wrapper and asked Aratus if he was feeling cold too. Aratus admitted he was quite chilly, and Antigonus then urged him to move closer, so the servants who brought the wrapper wrapped them both in it. At that moment, recalling the omen, Aratus laughed and shared the story of the sacrifice and the prophecy with the king. This, however, took place after the events I’m discussing.
XLIV. At Pegæ Aratus and Antigonus each plighted their faith to the other, and then at once marched against the enemy. Before Corinth several battles took place, for Kleomenes was securely entrenched there, and the Corinthians vigorously assisted him. But now one Aristoteles of Argos, a friend of Aratus, sent secretly to him to say that he could cause that city to revolt from Kleomenes, if Aratus would appear before it with some Macedonian soldiers. Aratus laid the matter before Antigonus, and hurriedly crossed over to Epidaurus by sea with a force of fifteen hundred men. The Argives rose in revolt before his arrival, attacked the troops 522of Kleomenes, and drove them to take refuge in the citadel; and Kleomenes, hearing of this, and fearing that if the enemy made themselves masters of Argos they might cut off his retreat, abandoned Corinth and marched by night to help the garrison of Argos. He arrived there before Aratus, and won a partial success, but soon afterwards, as Aratus was marching to attack him, and King Antigonus was coming on behind Aratus, he retired to Mantinea. Upon this all the cities of Peloponnesus again joined the Achæans, and Antigonus received the citadel of Corinth. The people of Argos now elected Aratus their commander-in-chief, and he persuaded them to make a present to Antigonus of all the property of their late despots and of all traitors. Aristomachus was put to the torture at Cenchreae and then drowned in the sea, a proceeding which brought great discredit upon Aratus for having allowed a man of considerable merit, with whom he had formerly been intimately connected, and whom he had persuaded to abdicate his throne and bring over Argos to the league, to be put to death in this cruel and illegal manner.
XLIV. At Pegæ, Aratus and Antigonus each pledged their loyalty to the other, and then quickly marched against the enemy. Several battles occurred before Corinth, as Kleomenes was well-fortified there, with the Corinthians actively supporting him. Meanwhile, a man named Aristoteles from Argos, a friend of Aratus, secretly contacted him to say that he could incite the city to rebel against Kleomenes if Aratus showed up with some Macedonian soldiers. Aratus discussed this with Antigonus and quickly crossed by sea to Epidaurus with a force of fifteen hundred men. The Argives revolted before he arrived, attacked Kleomenes' troops, and forced them to seek refuge in the citadel. Hearing this, Kleomenes feared that if the enemy took control of Argos, they might cut off his escape, so he abandoned Corinth and marched at night to assist the Argive garrison. He reached there before Aratus and achieved some success, but shortly after, as Aratus was planning to attack him with King Antigonus moving up behind, he retreated to Mantinea. As a result, all the cities in Peloponnesus rejoined the Achæans, and Antigonus took control of the citadel of Corinth. The people of Argos then elected Aratus as their commander-in-chief, and he convinced them to give Antigonus all the property of their former despots and traitors. Aristomachus was tortured at Cenchreae and then drowned in the sea, which brought significant shame to Aratus for allowing a notable man, who he had once been close to and had persuaded to step down from his throne to join Argos in the league, to be executed in such a cruel and illegal way.
XLV. By this time also many other charges were brought against Aratus by the other cities, as, for instance, that the league had given Corinth to Antigonus just as if it were some obscure village, and that it had permitted him to sack Orchomenus and place in it a Macedonian garrison; that it had passed a decree, that no letter or embassy should be sent to any other king if Antigonus did not approve of it; that they were forced to maintain and pay the Macedonians, and that they celebrated religious services, processions, and games in honour of Antigonus, in which the fellow-citizens of Aratus took the lead, and invited him into their city where he was the guest of Aratus. All blamed Aratus for this, not considering that he had given over the reins to Antigonus, and was now compelled to follow his lead, having no longer anything except his tongue which he could call his own, and not daring to use even that with entire freedom. It was clear that much of what was being done distressed Aratus, as for instance the affair of the statues; for Antigonus restored the statues of the 523despots at Argos which had been thrown down, and threw down all the statues of the captors of the citadel of Corinth, except only that of Aratus himself: and that, too, although Aratus begged him earnestly to spare those of the others. At Mantinea, too, the behaviour of the Achæans was repugnant to Hellenic patriotism, for having by the help of Antigonus captured that city, they put to death all the leading men, and of the rest they sold some and sent others to Macedonia loaded with fetters, while they made slaves of the women and children. Of the proceeds of the sale they divided one-third among themselves, and gave two-thirds to the Macedonians. Yet this can be justified by the law of revenge; for though it is a shocking thing to deal so cruelly with men of one’s own nation, through anger, still, in great political crises, revenge is sweet and not bitter, and in the words of Simonides, soothes and relieves the angry spirit. But what happened afterwards cannot be thought honourable to Aratus, nor can it be attributed to political exigencies: for when the city was presented by Antigonus to the Achæans, and they decided upon colonising it, Aratus being chosen as its founder, and being at the time general of the Achæans, decreed that it should no longer be called Mantinea, but Antigoneia, which remains its name to this day. Thus, by his means, the lovely Mantinea, as Homer calls it,596 was wiped out of the map of Greece, and there remains in its stead a city whose name recalls its destroyer and the murderer of its citizens.
XLV. By this time, many other accusations were made against Aratus by various cities. For example, they claimed that the league had handed Corinth over to Antigonus as if it were just some insignificant village, and that it had allowed him to sack Orchomenus and install a Macedonian garrison there. They also said that a decree had been passed stating that no letters or embassies could be sent to any other king unless Antigonus approved it; that they were forced to support and pay the Macedonians; and that they held religious ceremonies, parades, and games in honor of Antigonus, where Aratus’ fellow citizens took the lead and invited him into their city, where he was Aratus' guest. Everyone blamed Aratus for this situation, not considering that he had handed over control to Antigonus and was now forced to follow his lead, having nothing but his voice left to call his own, and not daring to use even that freely. It was clear that much of what was happening troubled Aratus, especially the situation with the statues; for Antigonus restored the statues of the despots at Argos that had been destroyed and removed all the statues of the captors of the citadel of Corinth, except for Aratus' own statue, which he begged Antigonus to spare along with the others. At Mantinea, the actions of the Achæans were against Hellenic patriotism; after capturing the city with Antigonus’ help, they executed all the prominent men, sold some of the others, and sent many to Macedonia in chains, while enslaving the women and children. From the proceeds of the sales, they kept one-third for themselves and gave two-thirds to the Macedonians. However, this cruelty can be justified by the law of revenge; although it's terrible to treat people of your own nation so harshly out of anger, in significant political crises, revenge feels rewarding rather than bitter, and, as Simonides says, it calms and relieves the angry spirit. But what happened next cannot be seen as honorable for Aratus, nor can it be attributed to political necessity: when Antigonus handed the city over to the Achæans and they decided to colonize it, Aratus was chosen as its founder and, at that time, as the general of the Achæans, he declared that it should no longer be called Mantinea, but Antigoneia, which is its name to this day. Thus, through him, the beautiful Mantinea, as Homer referred to it,596 was erased from the map of Greece, and in its place stands a city whose name serves as a reminder of its destroyer and the killer of its citizens.
XLVI. Subsequently to this, Kleomenes was defeated in a great battle at Sellasia, left Sparta and sailed to Egypt. Antigonus, after showing every kindness to Aratus, returned to Macedonia, where, as he already was suffering from the illness which caused his death, he sent the heir to his kingdom, Philip, who was now a mere lad, into Peloponnesus, advising him to pay the greatest attentions to Aratus, and through him to negotiate with the cities, and make the acquaintance of the Achæans. Aratus welcomed Philip, and so treated him that he returned to Macedonia full of good will towards himself, and full of generous feelings and impulses towards the Greeks.
XLVI. After this, Kleomenes was defeated in a significant battle at Sellasia, left Sparta, and sailed to Egypt. Antigonus, having shown great kindness to Aratus, returned to Macedonia, where he was already suffering from the illness that would lead to his death. He sent his heir, Philip, who was still just a boy, into Peloponnesus, advising him to pay close attention to Aratus and, through him, to negotiate with the cities and get to know the Achæans. Aratus welcomed Philip and treated him in such a way that he returned to Macedonia feeling positively towards him and filled with generous feelings and intentions towards the Greeks.
XLVII. When Antigonus died, the Ætolians, who regarded the Achæans with contempt because of their cowardice (for indeed they had become accustomed to be protected by others, and trusting, entirely to the Macedonian arms, had fallen into a condition of complete indolence and want of discipline), began to interfere in the politics of the Peloponnesus. During their invasion they incidentally plundered the territory of Patræ and Dyme, and then marched into the country of Messenia and began to lay it waste. Aratus, distressed at this, and seeing that Timoxenus, the general of the Achæans, was acting slowly and without spirit because his year of office had almost expired, anticipated his own election as general by five days, in order to assist the Messenians. He assembled an Achæan army: but the men were without military training and were destitute of warlike spirit. This army was defeated in a battle near Kaphyæ, and Aratus, who was reproached with having been too rash a general, now fell into the opposite extreme, and showed such apathy as often to refuse to seize opportunities for attack which were offered by the Ætolians, and to permit them to riot through Peloponnesus with every kind of wanton insult. Now, a second time, the Achæans stretched forth their hands towards Macedonia and brought Philip to interfere in the affairs of Greece. They were the more willing to take this step because they knew the regard which Philip felt for Aratus, and the trust which he placed in him, and they hoped that they should find him gentle and manageable in all respects.
XLVII. When Antigonus died, the Ætolians, who looked down on the Achæans for their cowardice (since they had become used to relying on others for protection, trusting completely in the Macedonian forces, and had fallen into a state of complete laziness and lack of discipline), began to meddle in the politics of the Peloponnesus. During their invasion, they raided the territories of Patræ and Dyme, and then marched into Messenia, starting to devastate the land. Aratus, worried about this and noticing that Timoxenus, the general of the Achæans, was acting slowly and without determination because his term was nearly over, decided to preempt his own election as general by five days to help the Messenians. He gathered an Achæan army, but the soldiers lacked military training and were devoid of fighting spirit. This army was defeated in a battle near Kaphyæ, and Aratus, criticized for being too hasty as a general, swung to the opposite extreme, showing such indifference that he often refused to take advantage of opportunities to attack offered by the Ætolians, allowing them to rampage through the Peloponnesus with every kind of disrespect. Once again, the Achæans reached out to Macedonia and brought Philip in to get involved in Greek affairs. They were especially eager to take this step because they knew of Philip's respect for Aratus and the trust he placed in him, hoping he would be gentle and compliant in all matters.
XLVIII. At first the king, influenced by the slanders of Apelles, Megaleas, and some other of his courtiers against Aratus encouraged those of the opposite faction, and eagerly pressed for the election of Eperatus as general of the league. However, as he was utterly despised by the Achæans, and as nothing useful could be effected while Aratus was out of office, Philip perceived that he had made a complete mistake. He now came entirely over to the side of Aratus, and acted entirely at his dictation. As he was now gaining both renown and power, he attached himself more and more to Aratus, imagining that it was by his means that he gained his successes.525 Indeed it began to be thought that Aratus was able to school kings as well as he could free cities; for the impress of his character was to be traced in every one of Philip’s acts. Thus the lenity with which the young prince treated the Lacedæmonians after they had offended him, his personal interviews with the Cretans, by means of which he gained possession of the whole island in a few days, and his brilliantly successful campaign against the Ætolians, all gained for Aratus the credit of giving good advice, and for Philip that of knowing how to follow it. All this made Philip’s courtiers more and more jealous of Aratus. As they could effect nothing against him by secret intrigues, they proceeded to open abuse, and assailed him at wine-parties with the most scurrilous impertinence, and once when he was retiring to his tent after dinner they even sent a shower of stones after him. Philip was very indignant at these proceedings, and at once imposed upon them a fine of twenty talents. Afterwards, as they were embroiling and troubling his affairs by their intrigues, he had them all put to death.
XLVIII. At first, the king, swayed by the slanders of Apelles, Megaleas, and a few other courtiers against Aratus, supported the opposing faction and eagerly pushed for the election of Eperatus as the general of the league. However, since Eperatus was completely loathed by the Achæans and nothing worthwhile could be accomplished while Aratus was out of power, Philip realized he had made a huge error. He then fully aligned himself with Aratus and followed his lead entirely. As he was now gaining both fame and influence, he grew increasingly attached to Aratus, believing that his successes were due to Aratus’s guidance.525 In fact, people began to think that Aratus could mentor kings just as effectively as he could liberate cities; the imprint of his character was evident in all of Philip’s actions. The way the young prince treated the Lacedæmonians leniently after they wronged him, his face-to-face negotiations with the Cretans that allowed him to take control of the entire island in just a few days, and his highly successful campaign against the Ætolians all attributed credit to Aratus for giving sound advice and to Philip for knowing how to act on it. This led to Philip's courtiers becoming increasingly envious of Aratus. Unable to undermine him through secret plots, they resorted to open insults and attacked him at social gatherings with the most outrageous disrespect; once, when he was returning to his tent after dinner, they even threw a barrage of stones at him. Philip was outraged by these actions and immediately fined them twenty talents. Later, as they continued to sabotage his affairs through their schemes, he had them all executed.
XLIX. Now that Philip was borne along upon the full tide of success, he developed many vehement lusts, and the natural wickedness of his nature broke through all the artificial restraints by which it had been hitherto held in check, and gradually revealed him in his true colours. His first act was to seduce the wife of the younger Aratus. This intrigue he carried on for a long time unsuspected, as he lived in their house and was treated as an honoured guest. Next, he began to treat the Greeks in a much harsher fashion, and evidently intended to rid himself of Aratus. His conduct at Messene first gave rise to this suspicion. The Messenians revolted, and Aratus marched to attack them, but Philip reached Messene one day before him, and when he entered the city stirred up the passions of the citizens by asking the aristocracy of the Messenians in private whether they had no laws to keep down the populace, and then again in private inquiring of the leaders of the people whether they had no hands wherewith to quell despots. After this the chief men took heart and fell upon the popular leaders, but they, with the assistance of the people, killed all the magistrates and nearly two hundred of the other leading citizens.
XLIX. Now that Philip was riding high on the wave of success, he developed many intense desires, and the natural wickedness within him broke through all the artificial constraints that had previously kept it in check, slowly revealing his true self. His first act was to seduce the wife of the younger Aratus. He carried on this affair for a long time without anyone suspecting, as he lived in their home and was treated as a valued guest. Next, he began to treat the Greeks much more harshly and clearly intended to get rid of Aratus. His behavior in Messene first raised suspicions. The Messenians revolted, and Aratus marched to confront them, but Philip arrived in Messene one day before him. Upon entering the city, he incited the citizens by privately asking the aristocrats if they had no laws to control the populace, and then separately inquired of the leaders of the people whether they had no means to suppress tyrants. After this, the leading men gained courage and attacked the popular leaders, but with the help of the people, the latter killed all the magistrates and nearly two hundred of the other prominent citizens.
L. After Philip had thus wickedly exasperated the Messenians against one another, Aratus arrived. He made no secret of his distress at what had happened, and did not restrain his son when he bitterly reproached and abused Philip. The young man was thought to have been Philip’s lover; and he now told Philip that after such deeds he did not any longer think him handsome, but hideous. Philip made no answer, although he was thought likely to do so, as he often had burst into a fury when thus spoken to, but, just as though he had patiently endured the reproof and was really of a moderate and statesmanlike disposition, he took the elder Aratus by the hand, led him out of the theatre, and proceeded with him as far as the summit of Ithome, to sacrifice to Zeus and to view the place, which is naturally as strong as the citadel of Corinth, and if garrisoned would become a thorn in the side of the neighbouring states, and quite impregnable. After mounting the hill and offering sacrifice, when the soothsayer brought him the entrails of the ox, he, taking them into his own hands, kept showing them first to Aratus and then to Demetrius of Pharos, alternately placing them before each, and asking what they thought was the meaning of the entrails, that he would keep possession of the citadel, or that he would restore it to the Messenians. At this Demetrius laughed and said, “If you have the soul of a soothsayer, you will give up the place; but if you have that of a king, you will clutch the ox by both horns,” alluding to Peloponnesus, which, if he held the citadels of Messene and of Corinth, would be quite tame and at his mercy.
L. After Philip had wickedly stirred up trouble among the Messenians, Aratus arrived. He didn't hide his distress over what had happened and didn't stop his son when he angrily criticized and insulted Philip. The young man was believed to have been Philip’s lover, and he told Philip that after such actions, he no longer found him handsome, but rather hideous. Philip didn’t respond, even though people expected him to since he often lashed out when spoken to like that. Instead, as if he had calmly accepted the criticism and was genuinely moderate and statesmanlike, he took the elder Aratus by the hand, led him out of the theater, and went with him to the top of Ithome to sacrifice to Zeus and to see the site, which is naturally as strong as the citadel of Corinth, and if it were garrisoned, it would be a constant threat to the neighboring states and quite impregnable. After climbing the hill and making the sacrifice, when the soothsayer presented him with the ox's entrails, he took them in his hands, showing them first to Aratus and then to Demetrius of Pharos, alternating between the two and asking what they thought the entrails meant: whether he would keep control of the citadel or return it to the Messenians. At this, Demetrius laughed and said, “If you have the spirit of a soothsayer, you will give up the place; but if you have the spirit of a king, you will seize the ox by both horns,” referring to the Peloponnesus, which, if he held the citadels of Messene and Corinth, would be completely under his control.
Aratus remained silent for a long while, but when Philip begged him to say what he thought, he answered, “My king, there are many high mountains in Crete, and there are many strong positions in Bœotia and Phokis. I believe too, that there are many places of surprising strength in Acarnania, both on the sea coast and inland, yet you have not taken any of these, and nevertheless the people of those countries willingly execute your commands. Brigands cling to high cliffs and haunt precipitous places, but kings find nothing so secure as loyalty and goodwill. This it is that opened to you the Cretan sea, and 527the Peloponnesus. By these arts you, young as you are, have made yourself the master of the one, and the leader of the other.” While Aratus was yet speaking Philip gave back the entrails to the soothsayer, and, taking Aratus by the hand, said, “Come now, let us go back again,” having been, as it were, overruled by him into letting the city remain free.
Aratus stayed quiet for quite a while, but when Philip asked him to share his thoughts, he replied, “My king, there are many tall mountains in Crete, and there are plenty of strong positions in Bœotia and Phokis. I also believe that Acarnania has many surprisingly strong locations, both by the coast and inland, yet you have not captured any of these, and still, the people of those regions gladly follow your orders. Robbers may hide in high cliffs and treacherous spots, but kings find nothing as secure as loyalty and goodwill. It’s this that has opened up the Cretan sea to you, and 527the Peloponnesus. Through these strategies, you, being young, have made yourself the master of one and the leader of the other.” While Aratus was still speaking, Philip handed the entrails back to the soothsayer, and taking Aratus by the hand, said, “Come on, let’s go back,” having, in a sense, been persuaded by him to allow the city to remain free.
LI. Aratus now began to withdraw himself from the court, and by degrees to break off his intimacy with Philip. When Philip conveyed his army across the Corinthian gulf into Epirus,597 and desired Aratus to make the campaign with him, Aratus refused and remained at home, fearing that he might share the disgrace of Philip’s operations. Philip, after his fleet had been ignominiously destroyed by the Romans, and his whole enterprise had failed,598 returned to Peloponnesus, and, as he did not succeed in a second attempt to outwit the Messenians and to gain possession of their citadel, he threw off the mask and openly wronged them by ravaging their territory. Aratus now became quite estranged from him, and was misrepresented to him. He had by this time learned the domestic dishonour which he had sustained from Philip, and grieved over it, though he kept it secret from his son; for when he had discovered it, he was powerless to avenge it. Indeed Philip’s character seems to have undergone a very great and remarkable change, as from a mild ruler and a modest youth he grew into a profligate man and an atrocious tyrant. This change was not due to any alteration of his real nature, but to the fact that he could now with impunity indulge the vices which fear had hitherto forced him to conceal.
LI. Aratus started to pull away from the court and gradually ended his close relationship with Philip. When Philip moved his army across the Corinthian gulf into Epirus,597 and asked Aratus to join him in the campaign, Aratus declined and stayed home, worried that he might end up sharing in the disgrace of Philip’s actions. After Philip’s fleet was shamefully destroyed by the Romans and his entire plan failed,598 he returned to Peloponnesus. Unable to outsmart the Messenians in a second attempt and capture their citadel, he dropped the pretense and openly attacked them by ravaging their land. Aratus became increasingly distant from him and was misrepresented to Philip. By this time, he had learned about the personal dishonor he had suffered because of Philip, and although he mourned it, he kept it secret from his son; for when he discovered it, he was unable to seek revenge. In fact, Philip’s character appeared to have changed dramatically, as he transformed from a gentle leader and a humble young man into a reckless and brutal tyrant. This transformation wasn’t due to a change in his true nature, but rather because he could now freely indulge in the vices that fear had previously forced him to hide.
LII. His treatment of Aratus showed that he had always regarded him with a mixture of respect and fear; for though he desired to make away with him, and considered that during Aratus’s lifetime he should not even be a free man, much less a despot or king, yet he would not openly attack him, but bade Taurion, one of his 528generals and friends, to do this secretly, by poison if possible, during his own absence. This man gained the confidence of Aratus, and administered drugs to him, whose action was not quick and sudden, but which produced slight heats in the body and a chronic cough, and so gradually undermined his strength. He did not, however, do this without being discovered by Aratus; but he, as he could gain nothing by convicting him, continued to endure his malady just as if it were some ordinary disorder. Only once when he spat blood, and one of his friends who was in the same room noticed it and expressed his concern, Aratus said, “This, Kephalon, is the return I get for my friendship for the king.”
LII. His treatment of Aratus revealed that he always saw him with a mix of respect and fear. He wanted to get rid of him and believed that as long as Aratus was alive, he shouldn't even be free, let alone a ruler or king. Still, he wouldn't confront him directly; instead, he told Taurion, one of his 528 generals and friends, to handle it secretly, preferably by poison, while he was away. Taurion earned Aratus's trust and gave him drugs that didn’t act quickly but caused mild fevers and a persistent cough, gradually weakening him. However, Aratus eventually discovered what was happening but chose to ignore it since exposing Taurion wouldn’t benefit him. He kept enduring his illness as if it were just an ordinary ailment. Only once, when he coughed up blood and a friend in the same room noticed and voiced his concern, Aratus replied, “This, Kephalon, is the reward I get for my friendship with the king.”
LIII. Thus died Aratus at Aegium, when holding the office of general of the league for the seventeenth time. The Achaeans wished his funeral to take place in that city, and to raise a suitable monument over so great a man; but the people of Sikyon regarded it as a national misfortune that he should not be buried in their city, and prevailed upon the Achaeans to deliver up the body to them. As there was a law which was regarded with superstitious reverence, forbidding any one to be interred within the walls of Sikyon, they sent ambassadors to Delphi to consult the oracle. The Pythia returned the following answer:—
LIII. Thus died Aratus in Aegium, while serving as general of the league for the seventeenth time. The Achaeans wanted his funeral to happen in that city and to build a fitting monument for such a great man; however, the people of Sikyon saw it as a national tragedy that he wouldn’t be buried in their city and convinced the Achaeans to hand over the body to them. Since there was a law that was held with superstitious respect, forbidding anyone to be buried within the walls of Sikyon, they sent ambassadors to Delphi to consult the oracle. The Pythia gave the following response:—
When this response was brought back all the Achaeans were delighted, and the Sikyonians in particular, turning their mourning into joy, put on white robes, crowned themselves with garlands, and removed the body of Aratus from Aegium to Sikyon in festal procession with songs and dances. They chose a conspicuous spot, and interred him in it with as much reverence as though he were the founder and saviour of their city. The place is called the Arateum to the present day, and on the day upon which he freed the city from its despot, which is the fifth day of the month Daisius, or Anthesterion in the Athenian calendar, a sacrifice, called the thanksgiving for safety, is offered, and also on the day of the month on which 529Aratus was born. The former sacrifice used to be conducted by the priest of Zeus the Saviour, and the latter by the priest of Aratus, who wore a headband, not all white, but mixed with purple. Songs used to be chanted to the music of the harp by the actors, called the servants of Dionysius, and the president of the gymnasiums took part in the procession, leading the boys and young men, after whom, followed the council of the city, crowned with flowers, and any of the citizens who wished to do so. Some traces of these proceedings still survive, as religious ceremonies; but the most part of the honours paid to Aratus have died out through lapse of time and change of circumstances.
When this news was brought back, all the Achaeans were thrilled, and the people of Sikyon, in particular, turned their sorrow into celebration. They donned white robes, crowned themselves with garlands, and carried the body of Aratus from Aegium to Sikyon in a festive procession filled with songs and dances. They chose a prominent spot to bury him with as much respect as if he were the founder and savior of their city. This place is still called the Arateum today, and on the day he freed the city from its despot, which falls on the fifth day of the month Daisius, or Anthesterion in the Athenian calendar, a sacrifice known as the thanksgiving for safety is offered, as well as on the anniversary of Aratus's birth. The former sacrifice used to be conducted by the priest of Zeus the Saviour, while the latter was performed by the priest of Aratus, who wore a headband that was mixed with purple instead of being purely white. Songs were sung to the music of the harp by performers known as the servants of Dionysius, and the head of the gymnasiums took part in the procession, leading the boys and young men, followed by the city council, adorned with flowers, along with any citizens who wished to join. Some remnants of these ceremonies still exist as religious rites, but most of the honors paid to Aratus have faded away due to the passage of time and changes in circumstances.
LIV. This is the account which history gives us of the life and character of the elder Aratus. As for his son, Philip, who was naturally a villain, and whose disposition combined insolence with cruelty, administered drugs to him, which were not deadly, but which deprived him of his reason; so that he conceived a passion for monstrous lusts and shameful debaucheries, by which he was soon so worn out that, although he was in the flower of his age, death appeared to him to be a release from sufferings rather than a misfortune. Yet Zeus, the patron of hospitality and of friendship, exacted a notable penalty from Philip for his wickedness, and pursued him throughout his life: for he was utterly defeated by the Romans, and forced to surrender at discretion to them. He lost all his empire, was obliged to deliver up all his fleet, except five ships, had to pay a thousand talents and give up his own son as a hostage, and then only was allowed, by the pity of his conquerors to keep Macedonia itself and its dependencies. As he always put to death all the leading men of his kingdom, and all his nearest relations, he inspired the whole country with terror and hatred. Amidst all his miseries he had one piece of good fortune, in having a son of remarkable promise, and him he put to death out of jealousy and envy at the honours which were paid him by the Romans. He left his kingdom to his other son Perseus, who was said not to be legitimate, but to be the son of a sempstress named Gnathæna. Over him Paulus Æmilius triumphed, and so put an end to the dynasty of Antigonus. However, the family of Aratus survived in Sikyon and Pellene down to my own times.
LIV. This is the story that history tells us about the life and character of the older Aratus. As for his son, Philip, who was essentially a villain, his nature was a mix of arrogance and cruelty. He gave him drugs that weren't lethal but made him lose his mind, leading him to develop a desire for perverse and shameful indulgences. As a result, he became so worn out that, even though he was in the prime of his life, he viewed death as a relief from his suffering rather than a misfortune. Yet Zeus, the god of hospitality and friendship, demanded a significant penalty from Philip for his wicked actions and pursued him throughout his life: he was completely defeated by the Romans and forced to surrender to them unconditionally. He lost his entire empire, had to give up all of his fleet except for five ships, was required to pay a thousand talents, and had to hand over his own son as a hostage. Only then, thanks to the mercy of his conquerors, was he allowed to keep Macedonia and its territories. Since he executed all the prominent figures in his kingdom and many of his close relatives, he instilled fear and hatred throughout the entire country. Despite all his misfortunes, he had one stroke of good luck in having a son with great potential, but out of jealousy and envy over the honors given to him by the Romans, he had him killed. He left his kingdom to his other son Perseus, who was said to be illegitimate, being the son of a seamstress named Gnathæna. Paulus Æmilius triumphed over him, thus ending the Antigonid dynasty. However, the family of Aratus endured in Sikyon and Pellene until my own time.
LIFE OF GALBA.
I. The Athenian general Iphikrates thought that a mercenary soldier ought to be fond both of money and pleasure, as in that case he would risk his life the more freely to obtain the means of procuring enjoyment. Most persons, however, are of opinion that an army, like a healthy body, should receive no impulses save from its head. Thus we are told that Paulus Æmilius, when he assumed the command of the army in Macedonia, and found that the soldiers did nothing but talk and meddle, as though each man were a general, gave them orders to keep their hands ready and their swords sharp, and leave the rest to him. And Plato likewise, seeing that a good general is useless without a disciplined and united army, thought that soldiers should be mild and gentle, as well as spirited and energetic, because those who know how to obey require a noble nature and a philosophic training as much as those who know how to command. The events which took place at Rome after Nero’s death prove most conclusively that nothing is more terrible than a military force which is guided only by its own blind and ignorant impulses. Demades, when he saw the disorderly and senseless movements of the Macedonian army after the death of Alexander, compared it to the Cyclops after he had been blinded; but the state of the Roman Empire resembled the fabled rebellion of the Titans, as it was torn asunder into several portions, which afterwards fought with one another, not so much because of the ambition of those who were proclaimed emperors, as through the avarice and licentiousness of the soldiers, who made use of one emperor to drive out another, just as one nail drives out another. When Alexander of Pheræ was assassinated, after 531reigning in Thessaly for ten months, Dionysius, sneering at the shortness of his reign, called him a mere tragedy king; but the palace of the Cæsars in a shorter time than this saw four emperors, for the soldiers brought one in and drove another out, as if they were actors on a stage. The only consolation which the unhappy Romans enjoyed was that the authors of their miseries required no avenger to destroy them, for they fell by one another’s hands, and first of all, and most justly, perished the man who had seduced the army into expecting such great things from a change of Cæsars, and who brought dishonour upon a glorious action, the dethronement of Nero, by bribing men to do it as though it were a treason.
I. The Athenian general Iphikrates believed that a mercenary soldier should have a fondness for both money and pleasure; in doing so, he would be more willing to risk his life to gain what he desires. However, most people think that an army, like a healthy body, should only take direction from its leader. We learn that Paulus Æmilius, upon taking command of the army in Macedonia, found the soldiers engaged in idle chatter and acting as if each one were a general. He ordered them to keep their hands ready and their swords sharp while leaving the rest to him. Likewise, Plato recognized that a good general is ineffective without a disciplined and unified army, believing soldiers should be mild and gentle, as well as spirited and energetic, since those who can obey require a noble nature and a philosophical education just as much as those who can command. The events in Rome following Nero’s death clearly show that nothing is more frightening than a military force driven solely by its own reckless and ignorant impulses. Demades likened the chaotic and senseless actions of the Macedonian army after Alexander's death to that of the Cyclops after being blinded; however, the state of the Roman Empire resembled the mythical uprising of the Titans. It was fractured into multiple factions that engaged in conflict with one another, not only due to the ambitions of those claimed as emperors but also because of the greed and recklessness of the soldiers, who used one emperor to depose another, much like how one nail drives out another. When Alexander of Pheræ was assassinated after reigning in Thessaly for ten months, Dionysius, mocking the brevity of his reign, called him a mere tragedy king; yet, within an even shorter span, the palace of the Cæsars witnessed four emperors come and go, as soldiers would install one and oust another, as if they were performers in a play. The only solace for the unfortunate Romans was that the architects of their suffering needed no avenger to bring them down, as they fell at each other's hands, starting with the man who had led the army to anticipate great changes from the shift in Cæsars and who marred a glorious act—the overthrow of Nero—by bribing men to execute it as if it were treachery.
II. Nymphidius Sabinus, who, as has been related, was together with Tigellinus, Præfect of the Prætorian Guard,599 when Nero’s cause was quite hopeless, and he was evidently preparing to escape to Egypt, persuaded the soldiers to salute Galba as emperor, as though Nero were already gone. He promised to each of the prætorians, or household troops, seven thousand five hundred drachmas, and to each of the legionary soldiers serving in the provinces twelve hundred and fifty drachmæ; a sum which it would have been impossible to collect without inflicting ten thousand-fold more misery on mankind than Nero himself had done.
II. Nymphidius Sabinus, who, as mentioned, was alongside Tigellinus, the Prefect of the Praetorian Guard,599 when Nero's situation was completely hopeless and he was clearly getting ready to flee to Egypt, convinced the soldiers to recognize Galba as emperor, as if Nero was already gone. He promised each of the Praetorians, or household troops, seven thousand five hundred drachmas, and each of the legionary soldiers serving in the provinces twelve hundred and fifty drachmas; an amount that would have been impossible to gather without causing ten thousand times more suffering to people than Nero himself had caused.
This offer at once caused the downfall of Nero, and soon afterwards that of Galba; for the soldiery deserted Nero in hopes of receiving the money, and murdered Galba because they did not receive it. After this they sought so eagerly for some one who would give them as much, that before they obtained the hoped-for bribe, their own treasons and rebellions proved their ruin. To relate each event exactly as it happened belongs more properly to the professed historian; yet, those words and deeds of the Cæsars which are worthy of record ought not to be passed over even by an essayist like myself.
This offer immediately led to Nero's downfall, and shortly after, Galba's as well; the soldiers abandoned Nero in hopes of getting the money, and they killed Galba because they didn’t receive it. After that, they searched so desperately for someone who would give them the same amount that, before they got the bribe they wanted, their own betrayals and revolts led to their destruction. Detailing each event exactly as it happened is more suited for a professional historian; however, the words and actions of the Caesars that deserve to be recorded shouldn’t be overlooked, even by an essayist like me.
III. It is generally agreed that Servius Sulpicius Galba was the richest private person who ever was raised to the throne of the Cæsars. Though illustrious by birth, being descended from the noble family of the Servii, he prided 532himself even more upon his relationship with Catulus,600 who, though he shrank from taking any active part in politics, was yet one of the most virtuous and eminent men of the time. Galba was likewise related to Livia, the wife of Augustus, and by her influence he had been raised from the post which he held in the palace to the office of consul. He is said to have ably commanded the army in Germany, and to have gained especial praise by his conduct as proconsul in Libya. But when he became emperor, his simple and inexpensive mode of life was thought to be sheer meanness, while his ideas of discipline and sobriety appeared obsolete and ridiculous. Nero, before he had learned to fear the most eminent of the Romans, had appointed Galba to a command in Spain. Indeed, besides the mildness of his character, it was thought that his advanced age was a guarantee against his engaging in any rash enterprise.
III. It’s widely accepted that Servius Sulpicius Galba was the richest private citizen ever to rise to the throne of the Cæsars. Although he came from the noble family of the Servii, he took even more pride in his connection to Catulus,600 who, while avoiding active participation in politics, was one of the most virtuous and respected men of his time. Galba was also related to Livia, the wife of Augustus, and through her influence, he was promoted from his position in the palace to the office of consul. He was known for effectively commanding the army in Germany and earned specific praise for his leadership as proconsul in Libya. However, when he became emperor, his simple and frugal lifestyle was seen as sheer stinginess, and his views on discipline and moderation appeared outdated and laughable. Before Nero learned to fear the most distinguished Romans, he appointed Galba to a command in Spain. Indeed, beyond his gentle nature, his old age was viewed as a safeguard against him engaging in any reckless actions.
IV. While Galba was in Spain, the procurators of the emperor treated the provincials with the greatest harshness and cruelty. Galba could not afford them any assistance, but he made no secret of his sympathy with them and sorrow at their wrongs, and thus afforded them some relief while they were being condemned unjustly and sold into slavery. Many scurrilous songs also were written about Nero and sung and circulated everywhere, and as Galba did not discourage this, and did not share the indignation of the procurators, he became even more endeared to the natives, with whom he was already intimately acquainted, as he was now in the eighth year of his command, during which Junius Vindex, who commanded the army in Gaul, revolted.
IV. While Galba was in Spain, the emperor's agents treated the locals with extreme harshness and cruelty. Galba couldn’t help them directly, but he openly expressed his sympathy for their suffering and sadness over their injustices, which provided some comfort as they faced unfair condemnation and were sold into slavery. Many mocking songs about Nero were written, sung, and spread everywhere, and since Galba didn’t discourage this nor share the procurators' anger, he became even more beloved by the locals, with whom he was already well-acquainted, as he was now in his eighth year of command, during which Junius Vindex, who led the army in Gaul, revolted.
It is said that before Vindex committed any overt act of rebellion he wrote to Galba, and that Galba neither agreed to his proposals nor yet denounced him, as some other generals did; for many of them sent Vindex’s letters to Nero, and as far as they were able ruined his cause. Yet these men afterwards became traitors, and so proved that they could betray themselves as well as Vindex. When, however, Vindex openly raised the standard of revolt, and called upon Galba to accept the offer of empire, 533 and constitute himself the head of a strong body—namely, the troops in Gaul, a hundred thousand armed men, and many times more men capable of bearing arms—Galba called a council of his friends. Some of them advised him to temporise, and watch the progress of events at Rome; but Titus Vinius, the captain of the prætorian cohort, said, “Galba, why do you hesitate? for you cannot remain quiet, and yet think of remaining faithful to Nero. If Nero is to be your foe, you must not refuse the proffered alliance of Vindex, or else you must at once denounce him and attack him, because he wishes the Romans to have you for their chief rather than Nero for their tyrant.”
It’s said that before Vindex took any visible steps toward rebellion, he wrote to Galba, and that Galba neither accepted his proposals nor condemned him, unlike some other generals. Many of those generals sent Vindex’s letters to Nero, doing whatever they could to sabotage his cause. Yet those same men later turned traitor, showing they could betray themselves just as easily as Vindex. When Vindex openly declared his revolt and urged Galba to accept the offer of leadership, 533 and to lead a strong force—specifically, the troops in Gaul, which numbered a hundred thousand armed men, with many more able to bear arms—Galba called a meeting of his advisors. Some suggested he wait and see how things evolved in Rome; however, Titus Vinius, the leader of the praetorian guard, said, “Galba, why are you hesitating? You can’t stay neutral and still expect to be loyal to Nero. If Nero is going to be your enemy, you shouldn’t turn down Vindex’s offer of alliance. If not, you need to denounce him and confront him right away, because he wants the Romans to have you as their leader instead of Nero as their tyrant.”
V. After this, Galba by an edict appointed a day upon which he would grant manumission to whoever might wish it, and rumour and gossip drew together on that day a great multitude of people eager for revolution. No sooner did Galba appear upon the tribune than all with one voice saluted him as emperor. Galba did not at once accept this title, but spoke in disparagement of Nero, deplored the best citizens of Rome who had been murdered by him, and promised that he would watch over his country to the best of his power, not as Cæsar or Emperor, but merely as the general of the Senate and people of Rome. That Vindex acted justly and on due reflection when he offered the empire to Galba, is proved by the conduct of Nero himself; for though he affected to despise Vindex and to regard Gaul as of no importance, yet as soon as he heard of Galba’s rising, which was when he was at breakfast after his bath, he overturned the table. However, as the Senate declared Galba a public enemy, Nero, wishing to show his courage and to jest with his friends, said that this gave him a good pretext for raising the money of which he stood in need; for when he had conquered the Gauls he would sell their spoils by public auction, and in the meantime he could at once confiscate the estate of Galba, as he had been declared a public enemy. Nero, after this, ordered Galba’s property to be sold, and Galba, when he heard of this, ordered all Nero’s property in Spain to be put up to auction and found people much more ready to purchase it.
V. After that, Galba issued an announcement setting a day when he would grant freedom to anyone who wanted it, and rumors attracted a large crowd of people on that day, eager for change. As soon as Galba appeared on the platform, everyone shouted in unison to greet him as emperor. Galba didn't immediately accept the title, instead criticizing Nero, mourning the best citizens of Rome who had been killed by him, and promised to look after the country as best as he could, not as Cæsar or Emperor, but simply as the general of the Senate and the people of Rome. The fact that Vindex acted wisely and with careful thought when he offered the empire to Galba is shown by Nero's own behavior; although he pretended to dismiss Vindex and considered Gaul unimportant, as soon as he heard about Galba’s uprising—while he was having breakfast after his bath—he flipped the table over. However, since the Senate declared Galba a public enemy, Nero, wanting to show his bravery and joke with his friends, claimed this provided him a good excuse to raise the money he needed; since he would conquer the Gauls, he could auction off their spoils, and in the meantime, he could immediately seize Galba's estate now that he had been declared a public enemy. After that, Nero ordered Galba’s property to be sold, and when Galba heard about this, he commanded that all of Nero’s property in Spain be put up for auction, finding people much more willing to buy it.
VI. Many now revolted from Nero, and all these, as might be expected, declared for Galba, with the exception of Clodius Macer, in Africa, and Virginius Rufus601 who commanded the German army in Gaul, who each acted for themselves, though for different reasons. Clodius, who had plundered his province, and put many men to death from cruelty and covetousness, hesitated, because he could neither continue to hold his command nor yet give it up with safety. Virginius on the other hand, who was at the head of the most powerful force in the empire, and who was constantly saluted as emperor by his soldiers and urged to assume the purple, declared that he would neither become emperor himself nor yet allow any one else to do so without the consent of the Senate. Galba was at first much disturbed at this. Soon the two armies of Vindex and Virginius, like horses that have taken the bit between their teeth, fought a severe battle with one another. After two thousand Gauls had fallen, Vindex committed suicide; and a rumour became prevalent that after so signal a victory the whole army would either place Virginius upon the throne, or would return to their allegiance to Nero. Galba, who was now greatly alarmed, wrote to Virginius, begging him to act in concert with him, and preserve the empire and liberty of the Romans. Meanwhile he retired with his friends to Colonia, a city of Spain, where he occupied himself more in repenting of the steps which he had taken, and in regretting the loss of his usual life of ease and leisure more than in doing anything to further his cause.
VI. Many people rebelled against Nero, and as you might expect, they all supported Galba, except for Clodius Macer in Africa and Virginius Rufus601, who led the German army in Gaul. Each acted independently, but for different reasons. Clodius, who had looted his province and cruelly executed many, was unsure because he couldn't safely maintain or give up his command. Virginius, on the other hand, commanded the strongest force in the empire and was constantly hailed as emperor by his soldiers, who urged him to seize power. He declared that he wouldn't become emperor himself or let anyone else do so without the Senate's approval. This initially troubled Galba. Soon the armies of Vindex and Virginius, like horses that refuse to be controlled, clashed fiercely. After two thousand Gauls fell, Vindex took his own life; rumors spread that after such a clear victory, the entire army would either crown Virginius or return their loyalty to Nero. Galba, now very worried, wrote to Virginius, asking him to work together to protect the empire and the freedom of the Romans. Meanwhile, he withdrew with his friends to Colonia, a city in Spain, where he focused more on regretting his decisions and missing his previous comfortable lifestyle than on taking any actions to advance his cause.
VII. Summer was just beginning, when one evening, shortly before dark, there arrived Icelus, one of Galba’s 535freed men, who had travelled from Rome in seven days. Hearing that Galba was retired to rest, he proceeded at once to his chamber, forced open the door in spite of the resistance of the attendants, made his way in and told him that while Nero was still alive, first the army, and then the people and Senate had declared Galba emperor: and that shortly afterwards a report was spread of Nero’s death. The messenger said that he had not believed this rumour, and that he had not left Rome before he had seen the corpse of Nero. This news very greatly raised the credit of Galba, and a multitude of men, whose confidence in him had been restored by this message, flocked to his doors to salute him. Yet the time602 in which he received the news seemed incredibly short. But, two days afterwards Titus Vinius arrived with several other persons, who brought a detailed account of the proceedings both of the prætorians and of the Senate. He was at once promoted to a post of honour; while Icelus was presented with a gold603 ring, received the surname of Marcianus, and took the first place among the freed men of Galba.
VII. Summer was just starting when, one evening just before dark, Icelus, one of Galba’s freedmen, arrived after a seven-day journey from Rome. After learning that Galba was resting, he went straight to his room, forced open the door despite the attendants' attempts to stop him, and told him that while Nero was still alive, first the army and then the people and Senate had declared Galba emperor. Soon after, rumors spread about Nero’s death. The messenger mentioned that he hadn’t believed the rumor and had not left Rome until he had seen Nero's corpse. This news significantly boosted Galba's reputation, and many people, regaining their confidence in him due to this message, rushed to his doors to greet him. However, the time he received the news felt incredibly brief. Two days later, Titus Vinius arrived with several others who provided a detailed account of the actions of both the praetorians and the Senate. He was immediately given a position of honor, while Icelus was awarded a gold603 ring, received the name Marcianus, and took the leading position among Galba’s freedmen.
VIII. Meanwhile at Rome Nymphidius Sabinus, not quietly and by degrees, but by one bold stroke, attempted to get all departments of the state into his own hands. He pointed out that Galba was an old man who would scarcely live long enough to be carried to Rome in a litter; and indeed Galba was in his seventy-third year. The soldiers in the provinces, he declared, had long been his friends, and they now depended on him alone because of the enormous presents which he offered them, which made them regard him as their benefactor, and Galba as their debtor. Nymphidius now at once ordered his colleague Tigellinus to give up his sword, and entertained all men of consular or prætorian rank at state banquets, although he still invited them in the name of Galba, while he suborned many of the praetorian guard to say that they 536must petition Galba to appoint Nymphidius as their præfect for life without any colleague. He was urged to even more audacious pretensions by the conduct of the Senate, who added to his fame and power by addressing him as their benefactor, by assembling daily to pay their respects to him, and by requiring him to propose and to ratify every decree: so that in a short time he became an object not only of jealousy but of terror to his supporters. When the consuls chose public messengers to carry the decrees of the Senate to the emperor, and had given them the sealed documents known as diplomas,604 at the sight of which the local authorities in all towns assist the bearer on his journey by relays of horses at each stage. Nymphidius was much vexed at their not having come to him to affix the seals and to provide messengers from the prætorian guard, and he is even said to have thought of wreaking his displeasure on the consuls; but when they begged his pardon he forgave them. In order to win the favour of the people he permitted them to massacre any of Nero’s creatures who fell into their hands: and they killed Spicillus the gladiator by throwing him under the statues of Nero when they were being dragged about the Forum; laid Aponius, one of the informers, on the ground and drove waggons loaded with stones over his body, and tore to pieces many other persons, some of whom were perfectly innocent, so that Mauriscus, who was justly held to be one of the noblest men in Rome, openly declared in the Senate that he feared they would soon wish to have Nero back again.
VIII. Meanwhile in Rome, Nymphidius Sabinus, instead of quietly and gradually, attempted to take control of all state affairs in one bold move. He pointed out that Galba was an old man who likely wouldn’t live long enough to be carried to Rome in a litter; Galba was indeed in his seventy-third year. He claimed the soldiers in the provinces had long been his allies and were now reliant on him alone due to the enormous gifts he offered them, making them see him as their benefactor and Galba as their debtor. Nymphidius immediately ordered his colleague Tigellinus to surrender his sword and hosted state banquets for all men of consular or praetorian rank, although he still invited them on behalf of Galba while secretly persuading many of the praetorian guard to say they needed to ask Galba to appoint Nymphidius as their praefect for life without a colleague. The behavior of the Senate encouraged him to even bolder ambitions, as they enhanced his reputation and power by calling him their benefactor, gathering daily to pay their respects, and requiring him to propose and ratify every decree, making him an object of jealousy as well as fear among his supporters. When the consuls chose public messengers to deliver the Senate's decrees to the emperor and gave them sealed documents known as diplomas,604 which local authorities in all towns use to assist the bearer on his journey with relays of horses at each stage, Nymphidius was quite annoyed that they hadn’t come to him to seal the documents and provide messengers from the praetorian guard. It is said he even considered taking his anger out on the consuls, but when they asked for his forgiveness, he let it go. To win favor with the people, he allowed them to kill any of Nero’s followers who fell into their hands: they killed Spicillus the gladiator by throwing him under the statues of Nero as they were being moved through the Forum; they laid Aponius, one of the informers, on the ground and drove wagons loaded with stones over him, and they tore apart many others, some of whom were completely innocent, to the point that Mauriscus, rightfully considered one of the noblest men in Rome, openly stated in the Senate that he feared they would soon wish for Nero to return.
IX. Nymphidius, who thus began to draw nearer to the object of his hopes, did not dislike being called the son of Caius Cæsar, who was emperor after Tiberius. It seems that Caius, when a boy, did have an intrigue with the mother of Nymphidius, who was a good looking woman, the daughter of a hired sempstress and of one Callisto, a freed man of the emperor. But it appears that her intrigue 537with Caius must have taken place after the birth of Nymphidius, whose father was generally supposed to have been Martianus the gladiator, for whom Nymphidia conceived a passion because of his renown as a swordsman; and this belief was confirmed by the likeness which he bore to the gladiator. However, though he did not deny that Nymphidia was his mother, he nevertheless boasted that the dethronement of Nero was entirely his own work, and, not satisfied with having gained by it both honours and riches, and the embraces of Sporus, the favourite of Nero, whom he had fetched away from the funeral pyre of his late master and now treated as his wife, calling her Poppæa, he was intriguing to gain the throne for himself. He employed several of his friends, among whom were some ladies of rank and senators, to further his interests in Rome, and sent one Gellianus to Spain to watch the proceedings of Galba.
IX. Nymphidius, who was getting closer to achieving his ambitions, didn't mind being referred to as the son of Caius Cæsar, the emperor after Tiberius. It seems that Caius, when he was a boy, had an affair with Nymphidius's mother, who was an attractive woman, the daughter of a hired seamstress and a freedman of the emperor named Callisto. However, it appears that this affair with Caius must have happened after Nymphidius was born, as his father was widely believed to be Martianus the gladiator, for whom Nymphidia developed a passion due to his fame as a swordsman; this belief was supported by Nymphidius's resemblance to the gladiator. Still, even though he acknowledged Nymphidia as his mother, he bragged that the overthrow of Nero was entirely his achievement and, not content with the honors and wealth he had gained, along with the affections of Sporus, Nero's favorite whom he took from his late master's funeral pyre and now treated as his wife, calling her Poppæa, he was scheming to secure the throne for himself. He recruited several of his friends, including some noblewomen and senators, to promote his interests in Rome, and sent a man named Gellianus to Spain to keep an eye on Galba's actions.
X. After Nero’s death all went well with Galba, though he still felt uneasy about Virginius Rufus, who had not declared his intentions, and, who, being at the head of a great and warlike army, with the glory of having overthrown Vindex and made himself master of a great part of the Roman Empire, was not unlikely to listen to the solicitations of those who wished him to assume the purple, especially as the whole of Gaul was in an excited condition and ready to revolt. No name was greater or more glorious than that of Virginius, who was credited with having saved Rome both from a cruel tyranny and from a war with Gaul. He, however, according to his original intention, referred the choice of an emperor to the Senate; though when the death of Nero was known the soldiers renewed their solicitation of Virginius to make himself emperor, and one of the tribunes who attended him in his tent drew his sword, and bade Virginius choose between the steel and the throne. But when Fabius Valens, the commander of one legion, swore allegiance to Galba, and dispatches arrived from Rome containing an account of what the Senate had decreed, Virginius, though not without difficulty, prevailed upon his soldiers to salute Galba as emperor; and when Galba sent Hordeonius Flaccus to supersede him, he received him as his successor, 538delivered up the troops to him, met Galba, who was now on the march for Rome, and joined him without receiving from him any token either of favour or resentment. Galba respected Virginius too much to injure him, and Titus Vinius and Galba’s other adherents opposed his advancement out of jealousy, though in truth they only assisted the good genius of Virginius in withdrawing him from the wars and troubles in which all the other commanders were involved, and enabling him to live in peaceful retirement to a good old age.
X. After Nero’s death, things went smoothly for Galba, although he still felt uneasy about Virginius Rufus, who hadn't revealed his plans. Being in command of a powerful and battle-ready army, along with the honor of having defeated Vindex and taken control of a large portion of the Roman Empire, he was likely to consider the requests of those urging him to claim the throne, especially since all of Gaul was restless and ready to revolt. No name was more renowned or glorious than Virginius, who was credited with saving Rome from harsh tyranny and preventing war with Gaul. However, staying true to his initial intention, he left the decision of who should be emperor up to the Senate; yet, when news of Nero's death spread, the soldiers renewed their pressure on Virginius to become emperor. One of the tribunes in his tent even drew his sword and told Virginius to choose between the sword and the throne. But when Fabius Valens, the leader of one legion, pledged loyalty to Galba, and reports came from Rome detailing the Senate's decision, Virginius, though it was not easy, convinced his soldiers to recognize Galba as emperor. When Galba sent Hordeonius Flaccus to take over his position, Virginius welcomed him as his successor, 538handed over the troops, met Galba, who was on his way to Rome, and joined him without receiving any sign of appreciation or resentment. Galba held too much respect for Virginius to harm him, and Titus Vinius and Galba’s other supporters blocked his rise out of jealousy. In reality, however, they only helped protect Virginius from the wars and troubles that embroiled all the other commanders, allowing him to live a peaceful life and enjoy a good old age.
XI. At Narbo, a city of Gaul,605 Galba was met by envoys from the Senate, who greeted him and invited him to show himself as soon as possible to his people who were eager to behold him. Galba showed the envoys every kindness and hospitality, but at his entertainments would only use his own plate and other things, though Nymphidius had forwarded from Nero’s stores sumptuous services of everything necessary for great banquets, and the imperial household servants. By this conduct Galba gained the reputation of being a magnanimous man, above any ideas of vulgar ostentation; but Vinius presently told him that this noble and patriotic simplicity seemed merely an artifice to gain popularity with the lower classes, and that it was affectation to behave as though he were not worthy of this magnificence. By these arguments Vinius prevailed upon him to use Nero’s riches, and not to shrink from an imperial extravagance at his banquets. Indeed the old man seemed as though by degrees he would come to be altogether ruled by Vinius.
XI. In Narbo, a city in Gaul,605 Galba was approached by envoys from the Senate, who welcomed him and urged him to present himself to his people, who were eager to see him. Galba treated the envoys with kindness and hospitality, but at his gatherings, he insisted on using only his own dishware and items, even though Nymphidius had sent over luxurious supplies from Nero’s collection that were suitable for grand feasts, along with imperial household servants. This behavior earned Galba a reputation for being a generous man, above any notions of vulgar extravagance; however, Vinius soon pointed out that this noble and patriotic simplicity seemed like a tactic to win over the common people and that it was pretentious to act as if he didn’t deserve such luxury. With these arguments, Vinius convinced him to use Nero’s wealth and to embrace imperial extravagance at his banquets. Indeed, the old man appeared to gradually be coming under the complete influence of Vinius.
XII. This Vinius was more passionately fond of money than any one else of his time, and by no means free from blame in respect of women. When a young man, serving on his first campaign under Calvisius Sabinus, he introduced his general’s wife, a dissolute woman, into the camp disguised as a soldier, and passed the night with her in the general’s headquarters, which the Romans call the “Principia.” For this outrage Caius Cæsar imprisoned him; but on the death of Caius he was fortunate enough to obtain his release. Once when dining with the emperor Claudius he stole a silver cup. When Claudius heard of 539it he asked him to dinner on the following day, but when he came ordered the attendants to serve him entirely from earthenware, not from silver. Cæsar by this comic punishment showed that he regarded him as more worthy of ridicule than of serious anger; but when he had obtained complete control over Galba, and was the most powerful man in the empire, his passion for money led him into acts which partly caused and partly led others to bring about the most tragic scenes of sorrow.
XII. Vinius was more obsessed with money than anyone else in his time and had his share of blame when it came to women. As a young man serving in his first campaign under Calvisius Sabinus, he brought his general’s wife, a promiscuous woman, into the camp disguised as a soldier and spent the night with her in the general’s headquarters, which the Romans call the “Principia.” For this offense, Caius Caesar imprisoned him; however, after Caius's death, he was fortunate enough to be released. One time, while dining with Emperor Claudius, he stole a silver cup. When Claudius found out about it, he invited him to dinner the next day but had the attendants serve him only from earthenware, not from silver. Through this humorous punishment, Caesar indicated that he felt Vinius was more deserving of mockery than real anger. However, once he gained complete power over Galba and became the most influential man in the empire, his greed for money led him to acts that both contributed to and prompted others to create some of the most tragic moments of sorrow.
XIII. Nymphidius, as soon as Gellianus, whom he had sent as a spy upon Galba, was returned, learned from him that Cornelius Laco was appointed præfect of the palace and of the prætorian guard, but that all real power was in the hands of Vinius.606 Gellianus also said that he had had no opportunity of meeting Galba, and of conversing privately with him. At this news Nymphidius was much alarmed. He assembled the officers of the prætorians, and addressed them, saying that Galba himself was a kind and moderate old man, but that he never acted according to his own judgment and was entirely led astray by Vinius and Laco. “Before these men, therefore,” he continued, “insensibly obtain for themselves the position and influence which was formerly enjoyed by Tigellinus, it is our duty to send an embassy from the prætorian guard to our chief, to inform him that he will be more acceptable to us and more popular if he removes these two of his friends from his court.” As this language was not approved, for indeed it seemed a strange and unheard of proceeding, to lecture an old general upon the choice of his friends, as though he were a young boy just appointed to his first command, Nymphidius tried another course, and attempted to intimidate Galba by writing letters to him, in which he at one time declared that Rome was in an excited and disaffected condition, and at another that Clodius Macer had laid an embargo on the corn-ships in African ports, and that the German legions were rising in revolt, and that he heard much the same news about the troops in Syria and Judæa. As Galba did not pay 540much attention to his letters or attach much credit to the assertions which they contained, he resolved to make his attempt before Galba’s arrival, though Clodius Celsus of Antioch, who was a sensible man and a faithful friend, dissuaded him, saying that he did not believe that there was one single family in Rome that would address Nymphidius as Cæsar. Many, however, scoffed at Galba, and Mithridates of Pontus607 in particular, sneering at his bald head and wrinkled face, said that the Romans thought a great deal of Galba, now that he was absent, but that when he came they would think him a disgrace to the age that called him Cæsar.
XIII. As soon as Gellianus, whom Nymphidius had sent to spy on Galba, returned, he informed Nymphidius that Cornelius Laco had been appointed prefect of the palace and the praetorian guard, but that real power lay with Vinius.606 Gellianus also mentioned that he hadn’t had the chance to meet or speak privately with Galba. This news deeply troubled Nymphidius. He gathered the officers of the praetorians and addressed them, stating that Galba was a kind and moderate old man but that he never made decisions on his own and was completely influenced by Vinius and Laco. “Before these men,” he continued, “subtly gain the power and influence that Tigellinus once had, it’s our responsibility to send a delegation from the praetorian guard to our leader and inform him that he will be more favorable to us and more popular if he removes these two from his court.” Since this suggestion wasn’t well received—since it seemed odd and unprecedented to lecture an experienced general on his choice of friends as if he were a young officer just starting out—Nymphidius tried a different approach and attempted to intimidate Galba by sending him letters. In these letters, he alternately claimed that Rome was in turmoil and that Clodius Macer had blocked the grain ships in African ports, along with reports that the German legions were rebelling and similar news from the troops in Syria and Judea. As Galba largely ignored his letters and didn't trust their claims, he decided to make his move before Galba arrived, despite Clodius Celsus of Antioch, a sensible man and loyal friend, advising against it, arguing that not a single family in Rome would recognize Nymphidius as Caesar. Many, however, mocked Galba, and Mithridates of Pontus607 specifically ridiculed his bald head and wrinkled face, saying that the Romans thought highly of Galba while he was away, but once he arrived, they would see him as a disgrace to the title of Caesar.
XIV. It was now determined that Nymphidius should be conducted to the camp of the prætorians at midnight and there proclaimed emperor. Towards evening Antonius Honoratus, the first military tribune, assembled the soldiers under his command and addressed them, beginning by blaming himself and them for having in a short time so often changed their allegiance, which they had done, not according to any fixed plan, or in order to choose the best masters, but as though they were driven to commit one treason after another by some infatuation sent by the gods. Their desertion of Nero was indeed justified by his crimes; but they could not accuse Galba of having murdered his mother or his wife; nor could they allege that he had ever disgraced the purple by appearing on the stage. “Yet,” he continued, “it was not any of these things that made us desert Nero, but Nymphidius persuaded us into doing so when Nero had already deserted us and fled to Egypt. Shall we then kill Galba as well as Nero? Shall we choose the son of Nymphidia for our emperor, and slay the son of Livia as we slew the son of Agrippina? Or shall we rather punish this fellow for his crimes, and thus prove ourselves the avengers of Nero, and the faithful guards of Galba?”
XIV. It was decided that Nymphidius would be taken to the praetorians' camp at midnight and declared emperor there. In the evening, Antonius Honoratus, the lead military tribune, gathered the soldiers under his command and spoke to them, starting by taking responsibility for himself and them for constantly changing their loyalty in such a short time. They hadn't done this based on any clear plan or to find the best leaders, but as if they were compelled to betray one after another by some misguided force from the gods. Their abandonment of Nero was justified by his crimes, but they couldn't accuse Galba of murdering his mother or wife; nor could they say he had ever disgraced the imperial dignity by acting on stage. “However,” he continued, “it wasn't any of these things that made us leave Nero, but rather Nymphidius convinced us to do so when Nero had already abandoned us and fled to Egypt. So, are we going to kill Galba just like we did Nero? Are we going to choose Nymphidius’s son as our emperor and kill the son of Livia just like we killed the son of Agrippina? Or should we instead punish this guy for his crimes, proving ourselves as avengers of Nero and loyal protectors of Galba?”
This speech of the tribune was agreed to by all his soldiers, who proceeded to their comrades, and urged them to remain faithful to Galba, and most of them promised to 541do so. Soon a shout was raised, either because, according to some writers, Nymphidius believed that the soldiers were already calling for him, or else because he wished to be beforehand with them and fix them while they were wavering and uncertain whom they should follow. Nymphidius came forward in the glare of many torches, carrying in his hand a speech written by Cingonius Varro, which he had learned by heart and intended to address to the soldiers. When, however, he saw that the gates of the camp were closed, and that the walls were covered with armed men, he was alarmed, and, coming up to the gates, asked what they wanted, and by whose orders they were under arms. They all answered with one voice that they looked upon Galba as their emperor. At this Nymphidius went up to them, applauded their resolution, and bade his followers do likewise. The soldiers at the gate let him pass in, with a few others. Presently a spear was hurled at him, which Septimius caught before him on his shield; but as many now attacked Nymphidius with drawn swords, he ran away, was pursued into a soldier’s room, and slain there. The corpse was dragged into a public place where a railing was put round it, and it was left exposed to public view the next day.
This speech by the tribune was accepted by all his soldiers, who went to their comrades and urged them to stay loyal to Galba, and most of them agreed to do so. Soon a shout went up, either because some writers claimed Nymphidius thought the soldiers were already calling for him, or because he wanted to act quickly to secure them while they were uncertain about whom to follow. Nymphidius stepped forward in the light of several torches, holding a speech written by Cingonius Varro, which he had memorized and planned to deliver to the soldiers. However, when he saw that the gates of the camp were closed and the walls were lined with armed men, he became alarmed. He approached the gates and asked what they wanted and by whose orders they were armed. They all answered in unison that they recognized Galba as their emperor. Hearing this, Nymphidius approached them, praised their determination, and urged his followers to do the same. The soldiers at the gate let him and a few others inside. Soon after, a spear was thrown at him, which Septimius deflected with his shield, but as many now attacked Nymphidius with drawn swords, he fled, was chased into a soldier's quarters, and killed there. His body was dragged into a public area where a railing was set up around it, and it was left on display for the public the next day.
XV. When Galba heard how Nymphidius had perished, he ordered such of his accomplices as had not voluntarily made away with themselves to be put to death: among whom were Cingonius Varro who wrote the speech, and Mithridates of Pontus. In this Galba was thought to have shown himself harsh beyond all usage, if not beyond all law, and this execution of men of rank without a trial608 was a most unpopular message. Indeed, all men had expected a very different kind of rule, for they had been deceived, as is usually the case, by the reports spread at the beginning of Galba’s reign. They were still further grieved at the fate of Petronius Turpilianus, a man of consular rank and a faithful servant of Nero, whom Galba ordered to destroy himself. In Africa Macer had, it is true, been put to death by Trebonianus, and Fonteius in Germany by Fabius Valens, acting under Galba’s orders: yet in both these cases he had the excuse that he feared, 542them, as they were in open rebellion against him; but there could be no reason for refusing a trial to Turpilianus, an old and helpless man, if the emperor had any intention of carrying out in his acts the moderation of which he spoke in his proclamations. For all this, therefore, Galba was blamed by the Romans. When on his journey he arrived within five-and-twenty stadia (about three English miles) of the city, he met a disorderly mob of sailors609 who occupied the entire road. These were the men whom Nero had formed into a legion and treated as soldiers. They now wished to have their appointment confirmed, and pushed forward towards the emperor noisily demanding standards for their legion and quarters to encamp in, crowding round him in such disorder that he could neither be seen nor heard by those citizens who had come out to meet him on his arrival. When he endeavoured to put the matter off, and said that he would give them an answer at another time, they, taking his delay to mean a refusal of their demand, became indignant, and followed him with loud shouts. As some of them drew their swords, Galba ordered his cavalry to charge them. No resistance was offered, but some were cut down in the act of turning to flee, and some while they ran. It was thought to be a very bad omen that Galba should make his entry into the city in the midst of so much blood and slaughter; but all who had before jeered at him as a feeble old man now looked upon him with fear and horror.
XV. When Galba heard about Nymphidius's death, he ordered that those accomplices who hadn't killed themselves be executed: among them were Cingonius Varro, who wrote the speech, and Mithridates of Pontus. People thought Galba had been excessively harsh, if not strictly illegal, since he executed high-ranking individuals without a trial608. This action was very unpopular. Everyone had expected a different type of leadership because they had been misled, as is often the case, by the initial reports when Galba first started his rule. They were even more upset about the fate of Petronius Turpilianus, a former consul and loyal supporter of Nero, whom Galba ordered to commit suicide. In Africa, Macer had indeed been executed by Trebonianus, and Fonteius in Germany by Fabius Valens, following Galba’s orders: yet in both cases, he had the justification of fearing them as they were openly rebelling against him; however, there was no reason not to give a trial to Turpilianus, an elderly and vulnerable man, if the emperor intended to embody the moderation he claimed in his proclamations. Because of all this, Galba faced criticism from the Romans. When he got within about three miles of the city, he encountered a chaotic crowd of sailors609 who blocked the entire road. These were the men whom Nero had organized into a legion and treated like soldiers. They were now demanding confirmation of their appointment and were pushing towards the emperor, loudly requesting standards for their legion and places to set up camp, so much so that he could neither be seen nor heard by the citizens who had come out to welcome him. When he tried to defer the matter, saying he would provide an answer later, they took his hesitation as a rejection and became outraged, following him with loud shouts. As some of them drew their swords, Galba ordered his cavalry to charge. There was no resistance, but some were cut down while they turned to flee, and others as they ran. It was considered a very bad omen for Galba to enter the city amidst so much blood and slaughter; however, those who had previously mocked him as a frail old man now viewed him with fear and apprehension.
XVI. In the giving of presents Galba wished to show a marked change from the profuse liberality of Nero: but he seems to have missed his mark, as for example, when Canus, the celebrated flute-player, performed before him at dinner, Galba praised his playing and ordered his purse to be brought. From this he took several gold pieces and gave them to Canus, telling him that the money came from his own pocket, not from the revenues of the state. He also demanded the restitution of the largesses, which Nero had bestowed on his favourite actors and athletes, leaving them only a tenth part. As he could scarcely get any part of the money back from them, for the major part 543being reckless profligates who lived only for the day’s enjoyment, had spent it all, he began to search out those who had bought anything or received any presents from them, and obliged them to refund. This investigation caused infinite trouble, for it affected so many persons; it covered Galba with disgrace and made Vinius loathed and detested for making the emperor show himself so mean and pettifogging towards his subjects, while he himself used his power recklessly, confiscating and selling every one’s property. Hesiod, indeed, bids us drink deep of—
XVI. In giving gifts, Galba wanted to demonstrate a sharp contrast to Nero's excessive generosity: however, he didn't quite hit the mark. For instance, when Canus, the famous flute player, performed for him at dinner, Galba praised his performance and asked for his purse to be brought. He took out several gold coins and gave them to Canus, saying that the money was from his own pocket, not from state funds. He also demanded the return of the gifts that Nero had given to his favorite actors and athletes, leaving them with only ten percent of what they originally received. Since he could hardly recover any money from them, as most were wild spenders who lived for the moment and had already squandered it all, he started tracking down those who had purchased anything or received gifts from them, forcing them to pay back. This investigation caused endless trouble, affecting many people; it brought disgrace upon Galba and made Vinius hated and despised for making the emperor appear so petty and miserly towards his subjects, while he himself abused his power by confiscating and selling everyone’s property. Hesiod indeed advises us to drink deeply of—
and Vinius, seeing that Galba was old and feeble took his fill of his fortune, as though it were both beginning and ending.
and Vinius, noticing that Galba was old and weak, took all he could from his fortune, as if it were both the start and the finish.
XVII. The old emperor received much wrong, first from the bad arrangements made by Vinius, and also because Vinius blamed or defeated his best intentions. An instance of this was his punishment of Nero’s favourites. He did, indeed, put to death many wretches, among whom were Helius, Polykleitus, Petinus, and Patrobius. The people applauded, and cried out as these men were being led through the Forum, that the sight was a fair one and pleasing to the gods, but that both gods and men demanded the punishment of Tigellinus, Nero’s tutor and instructor in wickedness. That worthy, however, had previously attached Vinius to himself by a most important pledge.610 So, they argued, Turpilianus perished though he had committed no crime except that he remained faithful and did not betray a bad master; while the man, who first made Nero unfit to live, and then deserted and betrayed him, was still alive, an evident example that anything could be obtained from Vinius by those who could pay for it. The Roman people, who would have enjoyed no spectacle so much as that of Tigellinus dragged away to execution, and who never ceased to demand his head when they assembled in the theatre or the circus, were astonished at a proclamation in which the emperor, after declaring that Tigellinus was suffering from a wasting 544 disease and could not live long, begged his people not to urge him to disgrace his reign by acts of tyranny and ferocity. In ridicule of the public exasperation Tigellinus offered a sacrifice of thanksgiving to the gods for the recovery of his health, and prepared a splendid banquet; while Vinius left the table of the emperor after dinner and led his widowed daughter to the house of Tigellinus in a riotous procession. Tigellinus made her a present of five-and-twenty thousand drachmas, and bade his chief concubine take off the necklace which she wore, which, was said to be worth fifteen thousand drachmas, and put it round his daughter’s neck.
XVII. The old emperor faced a lot of injustices, mainly due to the poor decisions made by Vinius, who also undercut his best intentions. One example of this was the punishment of Nero’s favorites. He indeed executed many unfortunate souls, including Helius, Polykleitus, Petinus, and Patrobius. The crowd cheered and shouted as these men were led through the Forum, declaring it a pleasing sight to the gods, but insisted that both gods and men required the punishment of Tigellinus, Nero’s tutor and instigator of his wrongdoing. However, Tigellinus had already secured Vinius's loyalty with a significant promise.610 So, they argued that Turpilianus suffered even though his only crime was staying loyal and not betraying a corrupt master, while the man who first made Nero unworthy of life and then deserted and betrayed him remained unharmed, clearly showing that Vinius could be influenced by anyone with enough money. The Roman people, who would have relished the sight of Tigellinus being dragged off for execution and constantly demanded his head in the theater or circus, were shocked by a proclamation from the emperor stating that Tigellinus was ill with a debilitating disease and wouldn't survive much longer. He pleaded with the people not to pressure him into dishonoring his reign with acts of tyranny and cruelty. In a mockery of public outrage, Tigellinus made a thanksgiving sacrifice to the gods for his health recovery and threw a lavish banquet; meanwhile, Vinius left the emperor's table after dinner and led his widowed daughter in a boisterous procession to Tigellinus's house. Tigellinus gifted her twenty-five thousand drachmas and ordered his main concubine to take off her necklace, reportedly worth fifteen thousand drachmas, and put it around his daughter’s neck.
XVIII. After these outrages Galba received no credit even when he acted mildly, as for instance, when he granted a remission of tribute and the Roman franchise to the Gauls who had risen in rebellion under Vindex, for it was believed that they had not received these privileges from the kindness of the emperor, but had bought them from Vinius. Thus the people began to dislike the emperor most cordially, but the prætorian guard, who had not received their looked-for donative, still cherished a hope that Galba would give them at least as much money as they had been wont to receive from Nero, if not as much as they had been promised by Nymphidius. When Galba heard of their discontent, he made that remark, so worthy of a great commander, that “he was wont to enlist his soldiers, not to buy them,” and this caused the soldiers to hate him bitterly, for they thought that, besides depriving them of what was their due, he was trying to regulate the conduct of future emperors towards them. Yet disaffection at Rome had not hitherto assumed any distinct form, for the awe inspired by the presence of Galba acted as a kind of check upon revolutionary schemes, and men concealed the dislike with which they regarded him because they did not see any distinct opportunity of effecting a change in the government. But the troops in Germany who had served under Virginius, and who were now commanded by Flaccus,611 were elated with pride at the victory which they had won over Vindex, and as they were given nothing, became quite unmanageable by their 545officers. They paid no attention whatever to Flaccus, who, indeed, besides being quite helpless from his violent attacks of gout, was entirely without military experience. Once when the army was assembled at a public spectacle, and the tribunes and officers offered prayers, as is usual among the Romans, for the prosperity of the emperor Galba, the soldiers broke into loud murmurs of dissent, and then, as their chiefs continued the prayers, shouted as a response, “If he be worthy.”
XVIII. After these outrages, Galba lost credibility even when he acted gently, like when he canceled taxes and granted Roman citizenship to the Gauls who had rebelled under Vindex. People thought they hadn't received these benefits out of the emperor's generosity but had instead bought them from Vinius. As a result, the public began to strongly dislike the emperor, while the Praetorian Guard, who hadn’t received the expected bonus, still held out hope that Galba would at least give them as much money as they used to get from Nero, if not as much as they had been promised by Nymphidius. When Galba learned of their dissatisfaction, he made a remark worthy of a great commander, saying he was used to enlisting soldiers, not buying them. This led the soldiers to resent him deeply, believing he was not only denying them what they deserved but also trying to control how future emperors would treat them. However, discontent in Rome hadn’t yet taken a clear shape because the respect Galba commanded kept revolutionary ideas in check, and people concealed their dislike for him since they didn’t see a clear chance to change the government. But the troops in Germany, who had served under Virginius and were now led by Flaccus,611 were filled with pride from their victory over Vindex, and since they received nothing, they became uncontrollable for their officers. They ignored Flaccus, who, besides being unable to move due to severe gout, lacked military experience. Once, when the army gathered for a public event and the tribunes and officers prayed, as was customary among the Romans, for the wellbeing of Emperor Galba, the soldiers erupted into loud murmurs of dissent, and when their leaders continued the prayers, they shouted in response, “If he is worthy.”
XIX. Very similar reports to these reached Galba concerning the conduct of the legions under the command of Tigellinus.612 The emperor, fearing that it was not only his age, but his want of children which brought him into contempt, now determined to adopt some noble youth as his son, and make him heir to the throne. There was one Marcus Otho, a man of illustrious family, and steeped from childhood in luxury and pleasure beyond most Romans of his time. As Homer calls Alexander the “spouse of fair-haired Helen,” celebrating him for the beauty of his wife, in default of any noble qualities of his own, so Otho was notorious at Rome in consequence of his marriage with Poppæa, with whom Nero fell in love when she was the wife of Crispinus, and, as he had still some feelings of respect for his own wife, and feared his mother, made use of Otho to obtain her for him. Otho’s extravagance made him a friend and companion of Nero, who was amused at being reproached by Otho for meanness and parsimony. It is said that once Nero scented himself with a very costly perfume, and sprinkled a little of it over Otho. On the next day Otho entertained Nero, when suddenly a number of gold and silver pipes squirted out the same perfume over them both as abundantly as if it were water. Otho seduced Poppæa for Nero, and prevailed upon her by holding out hopes of an intrigue with Nero to divorce her husband and marry him. After she became his wife, he did not like to share her 546favours, but showed great jealousy, at which it is said Poppæa was not offended, for she used sometimes to exclude Nero even when Otho was absent, either because she feared to surfeit him with her society, or according to some writers, because she did not wish to marry the emperor, though she was willing enough to have him for her lover. Otho ran a great risk of losing his life; and it is strange that Nero, who put to death his own wife and sister for Poppæa’s sake, should have spared Otho.
XIX. Similar reports reached Galba about the behavior of the legions under Tigellinus's command.612 The emperor, worried that it wasn’t just his age but also his lack of children that led people to look down on him, decided to adopt a noble young man as his son and make him the heir to the throne. There was a Marcus Otho, a man from a distinguished family who had been raised in luxury and pleasures far beyond most Romans of his time. Just as Homer referred to Alexander as the “husband of fair-haired Helen,” praising him for his wife's beauty rather than any notable qualities of his own, Otho was famous in Rome for his marriage to Poppæa, who had caught Nero's eye when she was still married to Crispinus. Since Nero still had some respect for his own wife and was afraid of his mother, he used Otho to win Poppæa for himself. Otho’s extravagance made him a close friend of Nero, who found it entertaining to be criticized by Otho for being cheap and stingy. It's said that once Nero used a very expensive perfume and sprayed a little on Otho. The next day, Otho hosted Nero, and suddenly several gold and silver pipes sprayed the same perfume over both of them as if it were water. Otho helped Poppæa leave her husband for Nero, convincing her to divorce him and marry Otho by promising her a romantic affair with Nero. After she became his wife, Otho grew jealous and didn’t want to share her company, but apparently, Poppæa wasn’t upset about it; sometimes she even excluded Nero when Otho wasn’t around, either because she feared that too much time with him would be overwhelming or, according to some writers, because she didn’t want to marry the emperor but was happy to have him as a lover. Otho risked his life greatly; it’s strange that Nero, who executed his own wife and sister for Poppæa, would spare Otho.
XX. But Seneca was Otho’s friend, and he persuaded Nero to appoint Otho to the command of the province of Further Lusitania. Otho gained the love and respect of his subjects, although he well knew that his appointment was merely intended as an honourable exile. When Galba revolted, Otho was the first to join him, brought all his silver and gold plate for Galba to coin into money, and presented him with slaves who knew how to wait upon an emperor. In everything he proved his fidelity to Galba, while he showed a rare capacity for business, and on the march to Rome he travelled for days together in the same chariot with Galba. During this journey, while he was so familiar with the emperor, he paid special court to Vinius, both by conversing with him and by giving him presents, and he firmly established his right to the second place in the emperor’s favour by always yielding the first to Vinius. He was more successful than Vinius in avoiding unpopularity, for he assisted all petitioners to obtain their demands without taking bribes from them, and showed himself easy of access and affable to all. He took special interest in the common soldiers, and obtained promotion for many of them, sometimes by applying directly to the emperor, at others by means of Vinius, or of the freedmen, Icelus and Asiaticus,613 who were the most powerful personages of the court. Whenever Otho entertained Galba, he always presented each soldier of the guard in attendance on the emperor with a gold piece, and thus corrupted the army and won their affections for himself while he appeared to be doing honour to Galba.
XX. But Seneca was Otho’s friend, and he convinced Nero to put Otho in charge of the province of Further Lusitania. Otho earned the love and respect of his people, even though he understood that his appointment was really just a way to exile him honorably. When Galba revolted, Otho was the first to join him, bringing all his silver and gold plates for Galba to turn into money, and giving him slaves who were skilled in serving an emperor. In everything, he showed his loyalty to Galba, while proving to be quite capable in handling affairs. During the march to Rome, he traveled for days in the same chariot with Galba. While they were close during this journey, he worked to win over Vinius by talking with him and giving him gifts, solidifying his position as second in the emperor’s favor by always giving the first place to Vinius. He was better than Vinius at staying popular, assisting all petitioners in getting what they wanted without accepting bribes, and he was approachable and friendly to everyone. He particularly cared about the common soldiers and got many of them promoted, sometimes by going directly to the emperor or through Vinius, or the freedmen, Icelus and Asiaticus,613 who were the most influential figures at court. Whenever Otho hosted Galba, he always gave each soldier in the emperor's guard a gold coin, thus winning the army's affection while appearing to honor Galba.
XXI. Now, when Galba was deliberating about the choice of a successor, Vinius suggested Otho to him. Vinius did not do Otho even this service gratis, but because he hoped to have him for a son-in-law, for they had made a compact that Vinius’s daughter should marry Otho if he were adopted by Galba and declared his successor on the throne. But Galba always preferred the good of the state to his own private advantage, and always looked, not to what was most pleasant for himself, but to what was best for Rome. It seems probable that he would never have chosen Otho even to be heir to his own estate, for he knew well his licentiousness and extravagance and his debts, which amounted to fifty millions.614 Wherefore Galba, after having graciously and in silence listened to Vinius, postponed his decision: only he appointed himself consul, and Vinius his colleague, and it was supposed that he would name his successor at the beginning of the new year. The soldiers eagerly hoped that this successor would be Otho.
XXI. While Galba was considering whom to choose as his successor, Vinius recommended Otho to him. Vinius didn’t suggest Otho for nothing; he was hoping to have him as a son-in-law since they had agreed that Vinius’s daughter would marry Otho if he was adopted by Galba and named his successor. However, Galba always prioritized the good of the state over his personal interests and focused not on what was most enjoyable for him, but on what was best for Rome. It seems likely he would never have picked Otho even to inherit his own estate, knowing well Otho's reckless behavior, lavish spending, and debts that totaled fifty million.614 So, after listening to Vinius politely and without a word, Galba delayed his decision: he appointed himself consul and Vinius as his colleague, and it was expected that he would announce his successor at the start of the new year. The soldiers were eagerly hoping that this successor would be Otho.
XXII. While Galba was deliberating and hesitating, the German army broke out into open rebellion. All the soldiers alike hated Galba for not having given them their promised donative, and the troops in Germany regarded it as a special insult to themselves, that Virginius Rufus had been so discourteously deprived of his command, that those Gauls who had fought against them under Vindex had been rewarded, while those who had not joined him were punished, and that Galba should show such gratitude to Vindex and pay him such honour after his death, as though it was Vindex who had made him emperor of the Romans. This kind of language was being openly held in the camp when on the first day of the new year,615 which the Romans call the Calends of January, Flaccus assembled the army to renew the customary oath of fidelity to the emperor. The soldiers overthrew and tore down the images of Galba, swore fealty to the Senate and people of Rome, and then dispersed. After this outbreak the officers began to fear anarchy among the soldiers as much as rebellion: and one 548of them spoke as follows: “What will become of us, fellow-soldiers, if we neither remain faithful to our present emperor nor yet create another, as though we had not merely thrown off our allegiance to Galba, but refused to obey any master whatever? As for Hordeonius Flaccus we must pass him over, for he is merely a feeble shadow of Galba; but within one day’s march of us there is Vitellius, the chief of the army of Lower Germany, whose father was censor and thrice consul, and who can point to the poverty for which some reproach him as a shining proof of honesty and greatness of soul. Come, let us choose this man, and show that we know better than the Iberians or Lusitanians how to elect an emperor.” While some approved, and some rejected this advice, a standard-bearer stole quietly away and brought the news of it to Vitellius, who was entertaining a large company at supper. Soon the matter became noised abroad throughout the army, and on the following day Fabius Valens, who commanded one legion,616 rode over to Vitellius’s quarters617 with a number of horsemen and saluted him emperor. It is said that on the previous days he had refused the purple, and had shrunk from the burden of empire, but that now, excited by food and wine which he had taken at midday, he came forward and willingly heard himself addressed as Germanicus, though he declined the title of Cæsar.618 The troops under Flaccus now at once forgot their patriotic oaths of fidelity to the Senate, and swore to obey the emperor Vitellius.
XXII. While Galba was considering his options and hesitating, the German army erupted into open rebellion. All the soldiers were fed up with Galba for not giving them their promised bonus, and the troops in Germany felt particularly insulted that Virginius Rufus had been rudely stripped of his command. They were also upset that the Gauls who had fought against them under Vindex were rewarded while those who hadn’t joined him were punished, and that Galba showed such appreciation for Vindex by honoring him after his death, as if Vindex had been the one who made him emperor of the Romans. This kind of talk was being openly shared in the camp when, on the first day of the new year,615 known as the Calends of January, Flaccus gathered the army to renew their traditional oath of loyalty to the emperor. The soldiers overthrew and tore down the images of Galba, pledged loyalty to the Senate and the people of Rome, and then dispersed. After this rebellion, the officers began to fear chaos among the soldiers just as much as rebellion: and one 548of them spoke up: “What will happen to us, fellow soldiers, if we don’t stay loyal to our current emperor or choose another, as if we aren’t just rejecting Galba but refusing to obey anyone at all? As for Hordeonius Flaccus, we can overlook him, as he’s just a weak imitation of Galba; but a day’s march away is Vitellius, the chief of the Lower German army, whose father was censor and three-time consul, and who can point to his poverty—which some criticize him for—as proof of his honesty and integrity. Come on, let’s choose this man and show that we know better than the Iberians or Lusitanians how to elect an emperor.” While some agreed and others disagreed with this advice, a standard-bearer quietly slipped away and brought the news to Vitellius, who was hosting a large dinner party. Soon, word spread throughout the army, and the next day Fabius Valens, who commanded one legion,616 rode over to Vitellius's quarters617 with several horsemen and greeted him as emperor. It is said that in the days before, he had turned down the purple and shied away from the responsibilities of rule, but now, fueled by the food and wine he had consumed earlier in the day, he stepped forward and accepted the title of Germanicus, although he refused to be called Cæsar.618 The troops under Flaccus immediately forgot their patriotic oaths of loyalty to the Senate and swore to obey emperor Vitellius.
XXIII. Thus was Vitellius proclaimed emperor in Germany. Galba, when he heard of the rising there, no longer postponed the choice of his successor. He knew that some of his friends desired the election of Otho, and some that of Dolabella; but as he himself approved of neither candidate, he suddenly without any warning sent for Piso, the son of Crassus and Scribonia, who perished under Nero, a young man remarkable for his virtues, and especially for the modesty and austerity of his life. Galba now at once took this youth to the camp of the prætorian guard to declare him Cæsar and heir to the empire, though 549as he left the palace he was at once met by evil omens, and when he began to address the soldiers and to read aloud a prepared speech it thundered and lightened so often, and such rain and darkness overshadowed the camp and the city, that it was impossible to doubt that Heaven did not approve of the adoption of Piso, and that no good would come of it. The soldiers were sulky and scowling, as not even on this occasion was any largesse given to them. Piso himself was admired by all who saw him, for as far as they could judge from his voice and manner he was not bewildered by his good fortune, although he was not insensible of it, while Otho’s countenance bore manifest tokens of the bitterness of his disappointment, as he thought that Galba’s refusal to appoint him after having chosen him and all but raised him to the throne was a clear proof of the emperor’s dislike and hatred for him. Otho was not without fears for the future, and went away full of hatred for Piso, blaming Galba, and angry with Vinius. The prophets and Chaldæans whom he kept about his person would not permit him to give up his hopes, and especially one Ptolemæus,619 who laid great stress upon a prophecy which he had often repeated to him, that Nero would not kill him, but would perish before him, and that he should rule over the Romans; for having proved the one part of his prophecy to be true, this man bade him not despair of the other part also coming to pass, while he was much encouraged by those who came to offer their sympathy, and treated him as an ill-used man: for many of the partizans of Nymphidius and Tigellinus, who had once been in positions of honour, and now had been dismissed and were in poverty, attached themselves to him and urged him to revolt.
XXIII. So, Vitellius was declared emperor in Germany. When Galba found out about the uprising, he no longer delayed choosing his successor. He knew that some of his friends wanted Otho to be elected, while others favored Dolabella; however, since he didn't support either candidate, he unexpectedly summoned Piso, the son of Crassus and Scribonia, who had died under Nero. Piso was a young man known for his virtues, particularly his modesty and strict lifestyle. Galba immediately took this young man to the camp of the praetorian guard to declare him Caesar and his heir, but as he was leaving the palace, he encountered bad omens. When he started to address the soldiers and read a prepared speech, there was thunder and lightning, and heavy rain and darkness descended upon the camp and the city, making it clear that Heaven disapproved of Piso's adoption and that it would not lead to anything good. The soldiers were grumpy and frowning since, once again, no gifts were given to them. Piso was admired by everyone who saw him, as he seemed composed despite his good fortune, whereas Otho's face clearly showed the bitterness of his disappointment. He felt that Galba’s refusal to appoint him after nearly elevating him to the throne was a sign of the emperor’s dislike and hatred for him. Otho was worried about what was to come and left full of hatred for Piso, blaming Galba and feeling angry with Vinius. The seers and Chaldeans around him wouldn’t let him abandon his hopes, particularly one named Ptolemy,619 who heavily emphasized a prophecy he had told him multiple times—that Nero would not kill him but would die before him, and that he would rule over the Romans. Since the first part of that prophecy had come true, this man encouraged him not to doubt that the second part would also happen, while he was bolstered by those who came to express their sympathy and treated him like a victim. Many supporters of Nymphidius and Tigellinus, who once held honorable positions but had now been dismissed and were in dire straits, rallied around him and urged him to revolt.
XXIV. Among these were Veturius and Barbius, one of whom was an adjutant, and the other an orderly of the corps of guides620 as the Romans call the scouts and messengers of their armies. Together with them a freedman of Otho’s, named Onomastus, went about from man to 550man, and by bribes and promises induced them to stand by Otho, which they were willing enough to do, as they were thoroughly disloyal to Galba and only wanted an excuse to desert him. Indeed, a loyal army could not have been corrupted in four days, which was all the interval that elapsed between the adoption of Piso by Galba, and the murder of them both: for they perished on the sixth621 day after, which the Romans call the sixteenth before the Calends of February. Early in the morning of that day Galba was offering sacrifice in the palace, accompanied by many of his friends. The aruspex, Umbricius, as soon as he took the entrails of the victim into his hands and looked at them, said distinctly that they portended great disturbances, and danger to the emperor from a plot at headquarters. Thus was Otho all but delivered up to justice by the hand of God: for he stood close behind Galba and heard what Umbricius said as he pointed to the entrails. He was much alarmed, and turned all manner of colours through fear, when his freedman Onomastus came up to him and said that the architect was waiting for him at his house. This was the preconcerted signal of the time when Otho was to meet the soldiers. He, therefore, explaining that he had just bought an old house, and wished to point out its defects to those who had sold it, went away through what is called the house of Tiberius into the Forum, where stands a gilded column622 at which all the public roads in Italy terminate.
XXIV. Among these were Veturius and Barbius, one of whom was an assistant, and the other was a messenger of the corps of guides620 as the Romans refer to the scouts and messengers of their armies. Along with them, a freedman of Otho’s named Onomastus went around, and by offering bribes and promises, persuaded them to support Otho, which they were more than willing to do, as they were completely disloyal to Galba and just wanted an excuse to abandon him. In fact, a loyal army couldn't have been swayed in four days, which was all the time that passed between Galba adopting Piso and their murder: they died on the sixth621 day after, which the Romans call the sixteenth before the Calends of February. Early that morning, Galba was making a sacrifice in the palace, surrounded by many of his friends. The soothsayer, Umbricius, as soon as he took the victim's entrails into his hands and inspected them, clearly stated that they foretold significant unrest and danger to the emperor from a plot within his ranks. Thus, Otho was almost handed over to justice by divine intervention: he was standing just behind Galba and heard what Umbricius said as he pointed to the entrails. He became quite anxious and turned all sorts of colors from fear, when his freedman Onomastus approached him and said that the architect was waiting for him at his house. This was the prearranged signal for when Otho was to meet the soldiers. Therefore, he explained that he had just purchased an old house and wanted to point out its flaws to the sellers, and left through what is called the house of Tiberius into the Forum, where there stands a gilded column622 at which all the public roads in Italy end.
XXV. Here they say that he was met and saluted as emperor by the first of the conspirators, who were not more than three and twenty in number. Though the luxury and effeminacy in which he lived had not affected his courage, for he was a most daring man, yet now his heart failed him. The others, however, would not let him draw back, but drew their swords and, standing round his litter,623 ordered it to proceed, while Otho frequently urged the bearers to go faster, and often muttered to himself, “I am 551a lost man;” for several persons had heard what had passed, and looked on more in wonder than alarm, because of the small number of the conspirators. While he was being thus carried through the Forum, about as many more men joined him, and then others came up by twos and threes. At length they all faced around, and saluted him as Cæsar, brandishing their naked swords. The tribune Martialis, who was on guard at the camp of the prætorians, is said not to have been in the plot, but to have been terrified and bewildered at Otho’s sudden appearance, and let him pass in. When he was once within the camp, no one opposed him; for those who did not know what was being done found themselves enclosed in small parties of two or three together by the conspirators, and being thus cut off from one another, followed the party of Otho at first through fear, and soon, when the matter was explained to them, of their own free will.
XXV. Here they say that he was greeted and recognized as emperor by the first of the conspirators, who numbered no more than twenty-three. Although the luxury and indulgence in which he lived had not weakened his courage—he was a very bold man—his heart now faltered. However, the others wouldn’t allow him to back out; they drew their swords and surrounded his litter,623 demanding that it move forward, while Otho often urged the bearers to go faster and frequently whispered to himself, “I am a lost man;” for several people had overheard what happened and watched more in amazement than fear, given the small number of conspirators. As he was being carried through the Forum, about the same number of men joined him, and then others appeared in pairs and groups of three. Eventually, they all turned to face him and hailed him as Cæsar, waving their drawn swords. The tribune Martialis, who was on guard at the camp of the praetorians, is said not to have been part of the conspiracy; he was simply shocked and confused by Otho’s unexpected arrival, allowing him to enter. Once he was inside the camp, no one opposed him; those who were unaware of what was happening found themselves isolated in small groups of two or three by the conspirators, and being cut off from one another, they initially followed Otho out of fear and soon, once things were explained to them, willingly.
News of the rising was brought to Galba at the palace while the aruspex still held the victim in his hands, so that even those who generally refused to believe in the omens drawn from sacrifices were astonished at the evident interposition of Heaven. As a crowd of all kinds of persons now ran up from the Forum, Vinius and Laco and a few of the emperor’s freedmen stood round him with drawn swords while Piso went forward and addressed the soldiers who were on guard at the palace, and Marius Celsus, a brave man, was sent to assure himself of the fidelity of a corps of Illyrians who were quartered in the Portico of Agrippa.
News of the uprising reached Galba at the palace while the aruspex was still holding the sacrifice in his hands, so much so that even those who usually dismissed the signs from sacrifices were shocked by the clear intervention of the divine. As a mix of people rushed in from the Forum, Vinius, Laco, and a few of the emperor's freedmen gathered around him with their swords drawn, while Piso stepped forward to speak to the soldiers on guard at the palace. Marius Celsus, a courageous man, was sent to verify the loyalty of a group of Illyrians stationed at the Portico of Agrippa.
XXVI. Galba wished to go forth, but Vinius dissuaded him, while Celsus and Laco urged him to do so, and abused Vinius roundly. At this time a persistent rumour arose that Otho had been murdered in the camp of the prætorians; and presently one Julius Atticus, one of the chiefs of the emperor’s guards, came up with his sword drawn, shouting that he had slain the enemy of Cæsar. Pushing his way through the bystanders, he showed Galba his sword, which was covered with blood. Galba looked at him, and said, “Who ordered you to kill him?” As, however, the man spoke of his loyalty, and the oath of fealty which he had sworn, and as the crowd shouted that he had done well, and clapped their hands, Galba got into his litter with 552the intention of sacrificing to Jupiter and showing himself to his subjects. Just as he entered the Forum, like a change of wind there came a rumour that Otho was at the head of the soldiers. And now, while in that vast crowd some called to Galba to turn back, and some to go on, some bade him be of good courage and others warned him to beware, and the litter was frequently shaken and swayed to and fro as if it were on a stormy sea, there suddenly appeared a body of horsemen, and then some foot-soldiers, who came through the basilica of Paulus, and loudly shouted to the people to take “that citizen” away. The populace took to their heels, but did not run away in fear, but posted themselves on the tops of the porticoes and on the highest parts of the Forum as though they were spectators at a public show. The civil war was begun by Attilius Vergilio,624 who tore down, the image of Galba which he carried on his staff, and dashed it upon the ground. Many now hurled their javelins at the litter; and, missing their aim at Galba with these, they drew their swords and rushed upon him. No one remained with him or defended him except one man, the only one of all that vast multitude whom the sun beheld that day acting worthily of the Roman Empire. This was a centurion named Sempronius Densus, who had never received any especial favour from Galba, but who, prompted merely by his own honour and fidelity, stood firm in front of his litter. Raising the vine stick, which is carried by centurions to correct their men, he shouted aloud and ordered the men who rushed towards him to spare the emperor. After this, as they tried to push past him, he drew his sword and defended the emperor for a long time, until he was brought to the ground by a blow under the knee.
XXVI. Galba wanted to go out, but Vinius convinced him not to, while Celsus and Laco urged him to go and harshly criticized Vinius. At that moment, a persistent rumor spread that Otho had been killed in the camp of the Praetorians; soon after, a man named Julius Atticus, one of the leaders of the emperor’s guards, approached with his sword drawn, shouting that he had killed Caesar's enemy. He pushed through the crowd and showed Galba his sword, which was dripping with blood. Galba looked at him and asked, “Who told you to kill him?” However, as the man spoke of his loyalty and the oath he had sworn, and the crowd cheered him on, clapping their hands, Galba got into his litter with the intention of offering a sacrifice to Jupiter and showing himself to the people. Just as he entered the Forum, a rumor suddenly spread that Otho was leading the soldiers. Now, in the midst of that huge crowd, some called for Galba to turn back while others encouraged him to move forward; some urged him to be brave while others warned him to be cautious. The litter rocked back and forth as if it were on a stormy sea when suddenly a group of horsemen appeared, followed by foot-soldiers who came through the basilica of Paulus, loudly shouting for the people to take “that citizen” away. The crowd scattered, not out of fear, but climbed up onto the porticoes and the highest parts of the Forum as if watching a public performance. The civil war was ignited by Attilius Vergilio,624 who knocked down the image of Galba that he was carrying on a staff and smashed it to the ground. Many began to throw their javelins at the litter; when they missed Galba with those, they drew their swords and charged at him. No one stayed with him or defended him except one man, the only person in that vast crowd who acted honorably for the Roman Empire that day. This was a centurion named Sempronius Densus, who had never received any special favor from Galba but, driven only by his sense of honor and loyalty, stood firmly in front of the litter. Raising the vine staff, which centurions use to discipline their men, he shouted loudly and ordered the attackers to spare the emperor. Then, as they tried to push past him, he drew his sword and defended the emperor for a long time until he was finally brought down by a blow to his knee.
XXVII. Galba’s litter was overset near the place called the Lake of Curtius. As he fell to the ground, wearing a corslet,625 many ran upon him and stabbed him. He, offering his throat to them, said “Strike, if this be best 553for Rome.” He received many cuts in the legs and arms, but the mortal blow in the throat was given, according to the most common account, by one Camurius, a soldier of the fifteenth legion. Some writers say that his murderer’s name was Terentius, some, Lecanius, and some Fabius Fabulus, who is said to have cut off his head and carried it away wrapped in his toga, for being bald, it was difficult to hold with the hands. Afterwards, as those who were with him would not allow him to carry it so, but wished him to display his feat of arms, he stuck it on a spear, and ran along like a Bacchanal, brandishing aloft the aged head of one who had been a virtuous emperor, a pontiff, and a consul, often turning himself about and shaking the spear, down which the blood still ran. When the head of Galba was brought to Otho, he said, “This is nothing, my comrades; show me the head of Piso.” Before long it was brought to him: for the youth had been wounded and fled, but had been pursued by one Marcus who slew him near the temple of Vesta. Vinius also was killed, though he admitted that he had been a party to the conspiracy against Galba; for he cried out that “Otho did not mean him to be killed.” However, both his head and that of Laco were cut off and taken to Otho, from whom the bearers demanded a present. As Archilochus says,
XXVII. Galba’s litter was overturned near the area known as the Lake of Curtius. As he fell to the ground, wearing body armor,625 many rushed at him and stabbed him. He, offering his throat to them, said, “Strike, if this is best for Rome.” He suffered numerous cuts to his legs and arms, but the fatal blow to his throat was supposedly dealt by a soldier named Camurius from the fifteenth legion. Some sources claim his killer was Terentius, others say Lecanius, and some attribute it to Fabius Fabulus, who is said to have decapitated him and carried away his head wrapped in his toga, as it was hard to hold onto since he was bald. Later, since his companions wouldn’t let him carry it that way and wanted him to show off his trophy, he mounted it on a spear and ran around like a Bacchanal, proudly waving the head of a once-virtuous emperor, priest, and consul, frequently spinning around and shaking the spear, from which blood continued to drip. When Galba's head was delivered to Otho, he remarked, “This is nothing, my comrades; show me the head of Piso.” Before long, Piso’s head was brought to him: the young man had been wounded and fled, but had been chased down and killed by a man named Marcus near the temple of Vesta. Vinius was also killed, even though he claimed he was part of the conspiracy against Galba, shouting that “Otho didn’t intend for him to be killed.” Nevertheless, both his head and Laco's were severed and taken to Otho, from whom the bearers requested a reward. As Archilochus says,
So many who took no part in these murders nevertheless dipped their hands and their swords in the blood and showed them to Otho, and sent petitions to him asking for a reward. A hundred and twenty persons were afterwards discovered to have done this by the written petitions which they sent to the emperor, all of whom afterwards Vitellius caused to be searched for and put to death. Besides these men, Marius Celsus came to the camp. Many at once accused him of having incited the soldiers to help Galba, and the mob clamoured for his execution. Otho, however, did not wish to kill him; but as he did not dare to directly oppose the soldiers, he said that 554he would not put him to death in such a hurry, for there were several questions which he wished to put to him. On this pretence he ordered him to be imprisoned, and entrusted him to his own most faithful followers.
So many people who weren't involved in these murders still dipped their hands and swords in the blood, showing them to Otho and sending him petitions for a reward. Eventually, a hundred and twenty individuals were found to have done this through the written petitions they sent to the emperor, all of whom Vitellius later had searched for and executed. Among these individuals, Marius Celsus arrived at the camp. Many immediately accused him of encouraging the soldiers to support Galba, and the crowd shouted for his execution. However, Otho did not want to kill him; but since he didn't dare to openly oppose the soldiers, he said that 554 he wouldn't execute him right away, as he had several questions he wanted to ask him. With this excuse, he ordered him to be imprisoned and entrusted him to his most loyal followers.
XXVIII. The Senate was at once called together. Just as though they had become different men, or worshipped different gods, the senators took the oath of fealty to Otho, which Otho himself had just broken: and they addressed him as Cæsar and Augustus while the headless corpses, dressed in their consular robes, were still lying in the Forum. As the murderers had no further use for the heads, they sold that of Vinius to his daughter for two thousand five hundred drachmas. Piso’s head was given to his wife Verania,626 at her earnest entreaty; and that of Galba was given to the slaves of Patrobius627 and Vitellius, who subjected it to every kind of indignity, and at last threw it into the place which is called the Sessorium, where they execute those who are put to death by the emperor’s orders. Galba’s body was removed by Helvidius Priscus, with the permission of Otho: and during the night it was buried by one Argius,628 the emperor’s freedman.
XXVIII. The Senate was quickly brought together. It was as if they had become different people or worshipped different gods, as the senators pledged their loyalty to Otho, the very same oath that Otho had just broken. They addressed him as Cæsar and Augustus while the headless bodies, dressed in their consular robes, were still in the Forum. Since the murderers had no further use for the heads, they sold Vinius's head to his daughter for two thousand five hundred drachmas. Piso's head was given to his wife Verania,626 at her passionate request; and Galba's head was given to the slaves of Patrobius627 and Vitellius, who subjected it to all kinds of humiliation and eventually threw it into a place known as the Sessorium, where those executed by the emperor's orders are disposed of. Galba's body was taken by Helvidius Priscus, with Otho's permission: and during the night, it was buried by a freedman of the emperor named Argius,628
XXIX. This was the fate of Galba, who was second to few of the Romans in birth or wealth, being almost the first man of his time in both. He lived through the reigns of five emperors and obtained a great reputation, by which more than by any power at his disposal he drove out Nero: for of the many pretenders of that time some were declared by all to be unfit to reign, and some of their own accord withdrew their pretensions; but Galba was offered the throne and accepted it, so that his mere name caused the rising of Vindex, which had been regarded as a mere revolt, to be called a civil war, because an emperor took part in it. As therefore he considered that he had not so much sought for the management of the empire as he had had it pressed upon him, he thought to govern the 555spoiled children of Nymphidius and Tigellinus after the fashion of Scipio, Fabricius, and Camillus of old.
XXIX. This was the fate of Galba, who was second to few Romans in birth or wealth, being nearly the most prominent man of his time in both. He lived through the reigns of five emperors and gained a significant reputation, which, more than any power he held, helped him overthrow Nero: many of the pretenders of that time were universally seen as unfit to rule, and some chose to withdraw their claims; but Galba was offered the throne and accepted it, causing what was initially seen as a mere revolt by Vindex to be recognized as a civil war because an emperor was involved. As he thought he had not pursued the role of governing the empire but rather had it thrust upon him, he intended to manage the 555 spoiled followers of Nymphidius and Tigellinus in the manner of Scipio, Fabricius, and Camillus of old.
Though his faculties were somewhat impaired by age he proved himself in all military matters a thoroughly capable commander of the old school; but he put himself entirely into the hands of Vinius and Laco, who, just like the greedy crew that had surrounded Nero, sold everything in the state to the highest bidder; so that no one looked back with regret to his reign, though many were grieved at his death.
Though his abilities were somewhat diminished by age, he demonstrated that he was a fully capable commander in military matters, old-school style. However, he completely entrusted himself to Vinius and Laco, who, much like the greedy group surrounding Nero, sold off everything in the state to the highest bidder. As a result, no one looked back with regret at his reign, although many felt sorrow at his death.
LIFE OF OTHO.
The young emperor629 proceeded at daybreak to the Capitol, and offered sacrifice there. Next, he ordered Marius Celsus to be brought to him, and having embraced him, spoke kindly to him, and invited him to forget the charge which had been made against him rather than to remember his acquittal. Celsus answered with dignity, yet not without appreciation of Otho’s kindness, that the crime laid to his charge, being that of fidelity to Galba, to whom he owed nothing, ought of itself to bear witness to his character. By these words both Otho and Celsus were thought to have done themselves equal honour, and were applauded by the soldiers. After this, Otho made a mild and gracious speech to the Senate. He assigned part of the time appointed for his own consulship to Virginius Rufus, and left in force all the other appointments to consulships which had been made by Nero or Galba. He gratified several persons of advanced age, or eminent in other ways, by appointing them to offices in the priesthood, and restored to those senators who had been banished by Nero, and had returned under Galba, all of their property which had not been sold. In consequence of this, many of the leading men in Rome, who had at first shuddered at Otho’s accession, regarding him as some avenging demon who had suddenly been placed upon the throne, began to look much more hopefully upon a reign by which they themselves profited.
The young emperor629 went to the Capitol at dawn to offer a sacrifice. Then, he called for Marius Celsus to be brought to him. After embracing him, he spoke kindly and encouraged him to focus on moving forward instead of dwelling on the accusations against him. Celsus responded with dignity, acknowledging Otho's kindness, stating that the charge against him—loyalty to Galba, to whom he owed nothing—should speak for his character. Both Otho and Celsus gained respect from this exchange and received applause from the soldiers. Following this, Otho gave a gracious speech to the Senate. He shared some of the time allotted for his consulship with Virginius Rufus and maintained all the other consulship appointments made by Nero or Galba. He honored several older individuals or those distinguished in other ways by placing them in positions in the priesthood and returned the property of senators who had been exiled by Nero and had come back under Galba, as long as it had not been sold. As a result, many of the prominent figures in Rome, who had initially feared Otho's rise, thinking of him as a vengeful spirit suddenly on the throne, began to view his reign with renewed hope, seeing the benefits for themselves.
II. At the same time nothing delighted the common people and reconciled them to Otho so much as his treatment of Tigellinus. This wretch had hitherto escaped notice, for all thoughtful men considered him sufficiently 557punished already by his fear of the punishment which the people demanded as a debt due to the public, and by the incurable bodily diseases from which he suffered, while they regarded the foul debaucheries which he still even when dying continued to lust after, as a greater misery to him than death itself. Yet many thought it shame that he should still see the light of day, of which he had deprived so many noble spirits. Otho sent a messenger to the country house near Sinuessa, where Tigellinus dwelt, and where several ships were always riding at anchor in case he should wish to flee farther from Rome. Tigellinus at first offered the messenger a vast bribe to allow him to escape; and as the man refused to do so, he gave him the money nevertheless, begged of him to wait until he had shaved, and then, taking up a razor, cut his throat.
II. At the same time, nothing pleased the common people and made them accept Otho more than how he dealt with Tigellinus. This scoundrel had previously gone unnoticed, as everyone who thought about it believed he was already sufficiently punished by his fear of the punishment the public demanded from him, and by the serious health issues he faced. They viewed his ongoing, disgusting vices, which he still pursued even while dying, as a greater misfortune than death itself. Still, many felt it was shameful that he should still be allowed to live, having deprived so many good people of their lives. Otho sent a messenger to the country house near Sinuessa, where Tigellinus lived, and where several ships were always anchored in case he tried to escape further from Rome. At first, Tigellinus offered the messenger a huge bribe to let him get away; when the messenger refused, Tigellinus still gave him the money, asked him to wait until he had shaved, and then, taking up a razor, slit his own throat.
III. The emperor, though he gratified the people by this well-deserved execution, yet bore no malice against any one else of his personal enemies. To please the people he at first allowed them to address him at public spectacles as “Nero”; and he allowed several statues of Nero to be replaced in public. Claudius Rufus states that the diplomas,630 or imperial despatches, which were sent to Spain by the hands of public couriers, were inscribed with the name of Nero as well as with that of Otho. However, as he perceived that this practice gave offence to the first and most powerful citizens, he put a stop to it. The soldiers of the prætorian guard were extremely dissatisfied with the moderate manner in which Otho began his reign, and they warned him to be on his guard, and cut off all disaffected persons, either out of a genuine anxiety for his safety, or merely as a pretext for causing disturbances and civil wars. One day Otho sent Crispinus631 to Ostia to bring back the seventeenth manipulus632 from thence. As Crispinus, while it was still dark, began to make preparations for the journey, and loaded waggons with the men’s arms, some of the most daring soldiers openly declared 558that he had come with disloyal intentions, that the Senate meditated a coup d’état, and that the arms were meant to be used against Otho, not for him. As many took up this idea and became much excited, some seized on the waggons, others killed Crispinus and their own two centurions who tried to oppose them, and all, in confusion, calling upon one another to come to the rescue of Cæsar, marched to Rome. Hearing that Otho was entertaining eighty of the senators at dinner, they rushed to the palace, exclaiming that now was the time to put to death all the enemies of Cæsar at one stroke. The city was panic-stricken, expecting at once to be pillaged by the troops; the palace was filled with confusion and alarm, and Otho himself terribly perplexed as to what to do; for while he feared for the safety of his guests, some of whom had brought their wives to the banquet, they mistrusted him, and he saw them watching his every movement in silent terror. He therefore ordered the prefects of the guard to go and pacify the soldiers, while at the same time he dismissed his guests by another door. They were scarcely gone when the soldiers burst tumultuously into the dining-hall, asking what had become of the enemies of Cæsar. Otho now mounted on a couch and addressed them; and by entreaties, and even by tears, at last prevailed upon them to retire. On the following day, having presented every soldier with twelve hundred and fifty drachmas, he entered the camp, where he praised633 their zeal on his behalf, and begged them to join him in punishing a few whose intrigues had made both his clemency and their own steady loyalty to be questioned. As all approved, and bade him do so, he, after selecting for punishment two men whose fate no one could regret, left the camp.
III. The emperor, while he satisfied the people with this well-deserved execution, didn’t hold any grudges against his other personal enemies. To win the public’s favor, he initially allowed them to refer to him as “Nero” during public events and permitted several statues of Nero to be restored in public spaces. Claudius Rufus claims that the diplomas,630 or imperial messages, sent to Spain by public couriers were labeled with the names of both Nero and Otho. However, when he noticed that this upset the most influential citizens, he put an end to it. The soldiers of the prætorian guard were very unhappy with the cautious way Otho started his reign, and they warned him to be careful and eliminate all dissenters, either out of genuine concern for his safety or as an excuse to create chaos and civil unrest. One day, Otho sent Crispinus631 to Ostia to fetch the seventeenth manipulus632 from there. As Crispinus began to prepare for the journey while it was still dark, loading carts with the soldiers' weapons, some of the bolder soldiers openly claimed he had come with treacherous intentions, suggesting the Senate was planning a coup, and that the weapons were meant to be used against Otho, not for him. Many embraced this idea and grew increasingly agitated; some seized the carts, others killed Crispinus along with their two centurions who tried to stop them, and in the chaos, calling on each other to defend Cæsar, they marched toward Rome. Upon hearing that Otho was hosting eighty senators for dinner, they rushed to the palace, shouting that now was the moment to eliminate all of Cæsar’s enemies at once. The city fell into a panic, fearing it would be looted by the troops; the palace was in disarray and alarm, and Otho himself was greatly troubled about what to do; he worried for the safety of his guests, some of whom had brought their wives to the gathering, but they were suspicious of him and watched him intently in silent dread. Therefore, he instructed the prefects of the guard to go calm the soldiers while he discreetly dismissed his guests through another exit. Hardly had they left when the soldiers stormed into the dining hall, demanding to know what happened to Cæsar's enemies. Otho then stood on a couch and spoke to them; through pleas and even tears, he finally convinced them to disperse. The next day, after giving each soldier twelve hundred and fifty drachmas, he entered the camp, where he praised633 their loyalty and asked them to help him deal with a few individuals whose scheming had caused doubt regarding both his mercy and their steady loyalty. Since everyone agreed and encouraged him to take action, he chose two men for punishment whose downfall would not be regretted and then left the camp.
IV. Some of the soldiers believed that Otho’s character was really changed, and admired him for his conduct; while others bethought that he was only courting popularity perforce, because of the war which was impending. It was indeed reported that Vitellius had already assumed the imperial title and authority; and couriers were constantly arriving with the news of some fresh accession to his forces, though other messengers came who stated that 559the troops in Dalmatia, Pannonia, and Mœsia had, with their officers, declared for Otho. Soon also friendly letters reached him from Mucianus and Vespasianus, the former of whom was at the head of a great army in Syria, and the latter in Judæa. Encouraged by these, Otho wrote to Vitellius, bidding him act like a loyal soldier, and promising that he would bestow on him a great sum of money and a city in which he might dwell in the utmost peace and happiness. Vitellius replied at first with dissimulation, but soon they became irritated, and overwhelmed one another with abuse, which each well deserved, though it was ridiculous for either of them to reproach the other with vices which were common to them both.634 Indeed it was hard to say which of them was the more profligate or the more effeminate, which had the least experience of war, or which had been plunged the more deeply in debt by his former poverty.
IV. Some of the soldiers thought that Otho had really changed and respected him for his actions, while others believed he was just trying to gain popularity because of the war that was coming. It was reported that Vitellius had already taken on the imperial title and authority, and couriers were constantly arriving with news of new additions to his forces. However, other messengers indicated that the troops in Dalmatia, Pannonia, and Mœsia, along with their officers, had declared their support for Otho. Soon, he also received friendly letters from Mucianus and Vespasianus, the former leading a large army in Syria and the latter in Judæa. Encouraged by this support, Otho wrote to Vitellius, urging him to act as a loyal soldier and promising him a large sum of money and a city where he could live in peace and happiness. Vitellius initially responded insincerely, but they quickly became irritated and exchanged insults, which both rightly deserved. It was absurd for either of them to blame the other for flaws they both shared.634 In fact, it was difficult to determine which of them was more reckless or more effeminate, who had less experience in warfare, or which had incurred more debt due to previous financial struggles.
At this time many prodigies635 and omens were reported, many of which were vague and could not be traced to any trustworthy source, though all men saw the reins fall from the hands of the figure of Victory in the capitol, who is represented driving a chariot, as though she were no longer able to hold them; and the statue of Caius636 Cæsar, which stands upon the island in the Tiber, without any wind or earthquake, was turned round, so as to face east instead of west. This is said to have taken place about the time when Vespasianus openly pretended to the throne. Many also regarded the flooding of the Tiber as an evil omen; for though it was the season of the year at which rivers usually are full of water, yet it never rose so high or did so much damage before; for it laid a great part of the city under water, especially in the corn-market, and caused great scarcity of provisions for several days.
At this time, many wonders635 and signs were reported, many of which were unclear and couldn’t be traced to any reliable source. However, everyone saw the reins slip from the hands of the statue of Victory in the Capitol, depicted as driving a chariot, as if she could no longer hold them. Additionally, the statue of Caius636 Cæsar, which stands on the island in the Tiber, turned around to face east instead of west without any wind or earthquake. This is said to have happened around the time when Vespasianus openly claimed the throne. Many also viewed the flooding of the Tiber as a bad sign; even though it was the time of year when rivers usually swell, it had never risen so high or caused so much damage before. It submerged a large part of the city, especially in the corn-market, and resulted in significant food shortages for several days.
V. About this time news was brought to Rome that Cæcina and Valens, acting as the lieutenants of Vitellius, had seized the passes of the Alps. The prætorians also conceived suspicions of the loyalty of Dolabella,637 a man 560of patrician family. Whether Otho feared him or some one else is uncertain: however, he assured him of his friendship, and sent him to reside at the city of Aquinum. Otho now selected the officers who were to company him on his campaign. Amongst these was Lucius, the brother of Vitellius, whom he neither promoted nor removed from the rank in the army which he held. He also took especial care of the mother and wife of Vitellius, that they might not have any fear for their own safety. He entrusted the government of Rome to Flavius Sabinus, either because he wished to show his respect for Nero (for Sabinus had been appointed to this post by Nero, and had been deprived of it by Galba), or because by the promotion of Sabinus he declared his good will and confidence in Vespasianus. He himself remained at Brixellum, a city of Italy situated upon the river Padus, and sent on his forces under the command of Marius Celsus, Suetonius Paullinus, and of Gallus and Spurinna, who were all generals of renown, but who, on account of the want of discipline of their troops, were unable to conduct the campaign, according to the plans which they had arranged. Indeed the soldiers of the guard refused to obey any authority except that of the emperor himself, for he alone, they declared, had the right to command them. Nor were the enemy’s troops altogether obedient and well-behaved, but the same causes rendered them also swaggering and untrustworthy. Yet they possessed experience of actual war, and were accustomed to fatigue; whereas Otho’s troops were weak from their life of unwarlike leisure, for they spent most of their time in the theatres and at public shows, or else in their quarters, and affected such a degree of insolence that they refused to perform the necessary labours of a campaign, alleging that to do so was beneath their dignity, not that it was beyond their strength. Spurinna, when he endeavoured to force them to do their duty, came within a very little of losing his life. The soldiers insulted him grossly, and set no bounds to their language, calling him a traitor to Cæsar and the ruin of his cause. Some of them actually got drunk and went to Spurinna’s tent at night to demand money for a journey; for they said they must go and impeach him before Cæsar.
V. Around this time, news reached Rome that Cæcina and Valens, acting as Vitellius's lieutenants, had taken control of the Alpine passes. The prætorians also grew suspicious of Dolabella,637 a man from a patrician family. It's unclear whether Otho feared him or someone else; however, he assured Dolabella of his friendship and sent him to live in the city of Aquinum. Otho then chose the officers who would accompany him on his campaign. Among them was Lucius, Vitellius's brother, whom he neither promoted nor demoted from his current rank in the military. He also took special care of Vitellius's mother and wife, ensuring they didn’t have to worry for their safety. He handed over the governance of Rome to Flavius Sabinus, either to show respect for Nero (since Sabinus had been appointed to this position by Nero and removed by Galba) or to express his goodwill and trust in Vespasianus. He himself stayed in Brixellum, a city in Italy along the river Padus, and sent his forces under the command of Marius Celsus, Suetonius Paullinus, Gallus, and Spurinna, all renowned generals. However, due to their troops’ lack of discipline, they were unable to execute the campaign plans as intended. In fact, the guard soldiers refused to obey anyone except the emperor himself, claiming that only he had the right to command them. The enemy's soldiers were not completely obedient or well-behaved either, but similar issues made them arrogant and unreliable. Yet, they had real combat experience and were used to hard work, while Otho’s troops were weak from their unmilitary lifestyle, spending most of their time at theaters and public shows, or idly in their quarters, and displaying such arrogance that they refused to undertake the necessary duties of a campaign, arguing that it was beneath their dignity, not beyond their strength. When Spurinna attempted to make them fulfill their obligations, he nearly lost his life. The soldiers insulted him harshly and used offensive language, calling him a traitor to Caesar and ruining his cause. Some even got drunk and went to Spurinna’s tent at night to demand money for a trip, saying they needed to go and accuse him before Caesar.
VI. However, the cause of Otho, and Spurinna with it, received some advantage from the abusive language which these same soldiers met with at Placentia. Here the Vitellians who were besieging the city ridiculed Otho’s men whom they saw on the battlements, calling them stay-at-home soldiers, sword-dancers, and spectators of games, declaring that they had never seen or tasted of real war, but were full of pride at having cut off the head of an unarmed old man, meaning Galba, though they dared not come out and fight like men. The soldiers were so furiously exasperated by these reproaches that they eagerly besought Spurinna to employ them in whatever service he pleased, assuring him that they would not shrink from any toils or dangers. When the enemy furiously assaulted the walls, and brought up many battering engines,638 Spurinna’s men won the victory, drove back their opponents with great slaughter, and saved from ruin one of the most famous and prosperous cities of Italy.
VI. However, Otho's cause, along with Spurinna's, got a boost from the insults that these soldiers faced in Placentia. The Vitellians, who were besieging the city, mocked Otho's troops as they saw them on the battlements, calling them homebodies, sword-dancers, and mere spectators of games. They claimed these soldiers had never experienced real war but were instead full of pride for having beheaded an unarmed old man, referring to Galba, while refusing to come out and fight like real men. The soldiers were so enraged by these taunts that they eagerly urged Spurinna to use them for any task he desired, promising they wouldn’t shy away from any hard work or risks. When the enemy aggressively attacked the walls with many siege engines,638 Spurinna’s men achieved victory, repelled their foes with significant losses, and saved one of the most renowned and prosperous cities in Italy from destruction.
The generals of Otho were found both by cities and by individuals to be much less offensive to deal with than those of Vitellius. Among the latter was Cæcina, a man who neither spoke nor dressed like a citizen of Rome, but was harsh and overbearing, of great stature, wearing the Gaulish trousers and sleeves, and using signs639 even when addressing Roman magistrates. He was accompanied by his wife640 who rode with him in a showy dress, escorted by a picked body of cavalry.
The generals of Otho were found to be much easier to deal with, both by cities and individuals, compared to those of Vitellius. Among the latter was Cæcina, a man who neither spoke nor dressed like a Roman citizen. He was harsh and overbearing, tall in stature, wearing Gaulish trousers and sleeves, and used gestures639 even when addressing Roman officials. He was accompanied by his wife640 who rode alongside him in flashy attire, escorted by a select group of cavalry.
The other general, Fabius Valens,641 was so avaricious that neither the plunder which he took from the enemy, nor yet the thefts, which he committed or the bribes which he 562received from the allied states could satiate him; and he was even suspected of having been too late for the first battle of the war because he delayed his march to amass wealth for himself. Others blame Cæcina, because in his haste to win a victory before Valens came up, he, besides other blunders of less consequence, began a battle so unseasonably and conducted it so remissly that he very nearly brought the cause of Vitellius to ruin.
The other general, Fabius Valens,641 was so greedy that neither the spoils he took from the enemy, nor the thefts he committed, nor the bribes he received from allied states could satisfy him; and he was even suspected of arriving late for the first battle of the war because he delayed his march to gather wealth for himself. Others blame Cæcina for rushing to secure a victory before Valens arrived, as he, among other less significant mistakes, started a battle at the wrong time and led it so poorly that he nearly caused Vitellius's downfall.
VII. After Cæcina’s repulse at Placentia he proceeded to Cremona, another large and flourishing city. Meanwhile Annius Gallus, who was on his way to Placentia to reinforce Spurinna, hearing while on the march that the troops at Placentia had been victorious, but that Cremona was in danger, changed the direction of his march towards that place, and encamped close to the enemy. Here Cæcina concealed many foot-soldiers in rough and wooded ground ordering his cavalry to ride forward and, if they fell in with the enemy, to retire little by little so as to draw them into the ambuscade. This plan was betrayed to Celsus by deserters. Celsus attacked them with the best of his cavalry, pursued them with caution, taking care to avoid the ambuscade, and then surrounded the troops in ambush, and threw them into confusion. He now sent for his infantry from the camp: and it was thought that if they had come up promptly after the cavalry, the whole army of Cæcina might have been destroyed; but as it was, Paullinus brought them up slowly and too late, and tarnished his glory as a general by overcaution. The mass of the soldiers charged him with treason, and tried to exasperate Otho against him by boasting that they had won the victory, but that their success was not followed up owing to the cowardice of their generals. Otho, though he did not believe their accusations, yet feared to be thought to disbelieve them. He accordingly sent his brother Titianus to the army, and with him Julius Proculus642, the prefect of the prætorians, who virtually had the supreme 563command, though Titianus was the nominal chief, while Celsus and Paullinus were given the titles of counsellors and friends, but were not allowed the least real power or authority.
VII. After Cæcina was pushed back at Placentia, he went to Cremona, another big and thriving city. Meanwhile, Annius Gallus was heading to Placentia to support Spurinna. While on his way, he heard that the troops at Placentia had won, but that Cremona was in trouble, so he changed direction and camped near the enemy. Here, Cæcina hid many foot soldiers in rough, wooded terrain and instructed his cavalry to advance and, if they encountered the enemy, to gradually withdraw in order to lure them into the ambush. However, this plan was revealed to Celsus by deserters. Celsus attacked with his best cavalry, carefully pursuing them to avoid the ambush and then surrounded the troops in hiding, throwing them into chaos. He then called for his infantry from the camp, and it was believed that if they had arrived quickly after the cavalry, Cæcina's entire army could have been wiped out. However, Paullinus brought them in slowly and too late, ruining his reputation as a general by being overly cautious. The soldiers accused him of treason and tried to turn Otho against him by claiming they had secured the victory, but that their success was wasted because of their generals' cowardice. Although Otho didn't believe their accusations, he feared he would be seen as disbelieving them. So, he sent his brother Titianus to the army, along with Julius Proculus642, the prefect of the praetorians, who effectively had the top command, even though Titianus was the official leader, while Celsus and Paullinus were given titles as counselors and friends but had no real power or authority.
The enemy also showed want of discipline, especially in the army of Valens. These men, when they heard of the ambuscade and the defeat to which it had led, were greatly enraged at not having been there in time to prevent so great a slaughter of their friends. Valens643 was forced to beg for his life; for the soldiers were preparing to stone him. He pacified them with difficulty, and led them to join the forces of Cæcina.
The enemy also lacked discipline, especially in Valens's army. These soldiers, upon hearing about the ambush and the defeat that followed, were furious that they hadn't arrived in time to stop such a terrible slaughter of their friends. Valens643 was forced to plead for his life because the soldiers were about to stone him. He managed to calm them down with great difficulty and led them to join Cæcina's forces.
VIII. When Otho arrived at the camp at Bedriacum,644 which is a village near Cremona, he held a council of war. Proculus and Titianus were of opinion that, as the troops were full of confidence and flushed with victory, it would be best to fight a decisive battle at once, and not blunt their spirit by delay, which would also bring Vitellius down upon them from Gaul. On the other hand Paullinus argued that the enemy had already collected their entire available force, whereas Otho might expect another army as large as his present one to join him from Mœsia and Pannonia, if he would only wait until it suited him to fight, and not play into the hands of the enemy by engaging prematurely. The troops, he said, after being so largely reinforced, would be no less confident than at present, when they are but few; indeed, they would fight with a great superiority of numbers. Besides this, delay would be all in their favour, as they had abundance of supplies, while the opponents, who were in an enemy’s country, would soon be reduced to great straits by the want of provisions. Marius Celsus agreed with the views of Paullinus. Annius Gallus was not present at the council, having been disabled by a fall from his horse: but when Otho wrote a letter to him, asking his opinion, he advised the emperor not to be hasty, but to await the arrival of the 564legions which were already on their way from Mœsia. However Otho was not convinced by these arguments, but agreed with those who urged him to fight at once.
VIII. When Otho arrived at the camp at Bedriacum,644 which is a village near Cremona, he called a meeting to discuss their next move. Proculus and Titianus believed that, since the troops were confident and energized by victory, it would be best to engage in a decisive battle immediately rather than risk diminishing their spirit by delaying, which would also allow Vitellius to come down on them from Gaul. On the contrary, Paullinus argued that the enemy had already gathered all their available forces, while Otho could expect another army as large as his current one to join him from Mœsia and Pannonia if he waited to choose the right moment to fight, instead of giving the enemy an advantage by engaging too early. He remarked that with a significant reinforcement of troops, they would feel just as confident, if not more so, compared to when they were fewer in number; in fact, they would have a considerable advantage in numbers. Additionally, delay would favor them, as they had plenty of supplies, while the enemy, operating in unfamiliar territory, would soon face serious shortages. Marius Celsus shared Paullinus's perspective. Annius Gallus was absent from the council due to an injury from a horse fall; however, when Otho reached out to him for his opinion, he advised the emperor not to rush but to wait for the legions that were already en route from Mœsia. Nonetheless, Otho was not swayed by these arguments and chose to align with those who urged him to fight immediately.
IX. Many other reasons for this decision are given by various writers, and it is evident that the prætorians, or body-guard of the emperor, who now for the first time had experience of actual warfare, were eager to return to their old haunts at Rome, and the unwarlike pleasures of the theatre and the circus, and that their eagerness for battle could not be restrained, as they imagined that they would overthrow their antagonists at the first onset. It seems, too, that Otho himself could no longer endure the uncertainty of his position, for his ignorance of war and his life of enervating luxury had unfitted him for a calm calculation of his chances of success, and, worn out as he was with anxiety, he longed to let the matter be settled whichever way chance might determine, like a man who covers his face through dizziness at looking over a precipice. This is the account which is given by the orator Secundus, who acted as private secretary to Otho. Other645 authorities relate that many efforts were made by the soldiers of both armies to combine, and agree to elect an emperor from among their own officers: or, if this proved impossible, to place the election in the hands of the senate. It seems indeed rightly probable, considering the ill-repute of both claimants of the throne, that the more sedate and thoughtful of the soldiers should have reflected that it would be a horrible and shameful thing that the Romans should be made to suffer for a second time all the miseries which they had once endured in the civil wars of Sulla and of Marius and of Cæsar and Pompeius, merely in order to provide an empire to bear the charges of the gluttony and drunkenness of Vitellius, or of the luxury and profligacy of Otho. It is suspected that Marius Celsus, knowing that this feeling was gaining ground, endeavoured to gain time, hoping that the whole matter might be decided without fighting; and that Otho, fearing this, hurried on an engagement.
IX. Many different reasons for this decision are provided by various writers, and it's clear that the Praetorians, or the emperor's bodyguard, who were experiencing actual warfare for the first time, were eager to return to their familiar pleasures in Rome, like the theater and the circus. Their eagerness for battle couldn't be contained, as they believed they could defeat their opponents right at the start. It also seems that Otho himself could no longer tolerate the uncertainty of his position, for his lack of experience in warfare and his life of indulgent luxury had made him unfit to calmly assess his chances of success. Exhausted by anxiety, he longed for the matter to be resolved, whatever the outcome, like someone who covers their face out of dizziness while looking down a cliff. This account is given by the orator Secundus, who served as Otho's private secretary. Other645 sources indicate that many attempts were made by the soldiers of both armies to unite and agree on electing an emperor from among their own officers, or, if that was impossible, to let the senate decide. It seems quite likely, considering the bad reputation of both claimants to the throne, that the more serious and thoughtful soldiers realized it would be horrific and shameful for the Romans to endure once again all the suffering they had previously faced during the civil wars of Sulla, Marius, Caesar, and Pompey, just to support an emperor who would indulge in the gluttony and excess of Vitellius, or the luxury and corruption of Otho. It is suspected that Marius Celsus, aware that this sentiment was growing, tried to buy time, hoping the whole situation could be resolved without fighting; and that Otho, fearing this, pushed for engagement.
X. After the council Otho again retired to Brixellum. This was a mistake, not only because the army would 565have fought with greater zeal and discipline when under the eye of the emperor, but because by taking away the best and most loyal troops, both of cavalry and infantry, to act as his body-guard, he made his army like a spear which has lost its steel point. At this time a battle took place on the bank of the Padus, across which Cæcina endeavoured to throw a bridge, while the Othonians tried to prevent him from doing so. As they did not succeed in this, they threw lighted sulphur and pitch into the boats which formed the bridge, and a wind suddenly springing up carried the fire across the stream towards the enemy. At first volumes of smoke, and then a mass of flames burst out, so that the enemy were thrown into confusion and forced to leap from the bridge into the river, upsetting the boats and exposing themselves to the missiles and the ridicule of the enemy. However, the Germans were victorious in a fight with Otho’s corps of gladiators for the possession of an island in the river, and slew many of them.
X. After the council, Otho went back to Brixellum. This was a mistake, not only because the army would have fought with greater enthusiasm and discipline under the emperor's watch, but also because by taking away the best and most loyal troops, both cavalry and infantry, to serve as his bodyguard, he made his army like a spear that has lost its sharp point. At this time, a battle occurred on the bank of the Padus, where Cæcina tried to build a bridge, while the Othonians attempted to stop him. Since they didn't succeed, they set fire to the boats that formed the bridge with burning sulphur and pitch, and a sudden wind carried the flames across the stream towards the enemy. Initially, there were thick clouds of smoke, and then a surge of flames erupted, causing chaos among the enemy, who were forced to jump from the bridge into the river, capsizing the boats and exposing themselves to missiles and mockery from the opposing side. However, the Germans won a fight against Otho’s group of gladiators for control of an island in the river, killing many of them.
XI. As, after this, the soldiers in Otho’s camp at Bedriacum were frantically eager for battle, Proculus led them forward about six miles from that place and encamped in such an ignorant and ridiculous fashion that the men suffered from want of water, although it was spring time, and all the surrounding country was full of springs and perennial streams. On the next day he wished to lead them at least twelve miles nearer the enemy, but Suetonius Paullinus would not allow him to do so, thinking that the soldiers ought to have some rest, and not first be fatigued with a long march, and then while they were confusedly mixed up with baggage animals and camp-followers, be brought to fight against an enemy who could quietly and deliberately place themselves in order of battle. While the generals were at variance, one of the horsemen called Numidians rode up bearing a letter from Otho, in which he ordered them not to waste any time, but to march against the enemy at once. On receiving this they started. Cæcina, hearing of their march, was much disquieted, abandoned his operations by the river, and proceeded to the camp. Here after Valens had got the men under arms, and had given 566them the watchword, he sent forward the best of the cavalry while the legions were taking up their respective positions in the line of battle.
XI. After this, the soldiers in Otho’s camp at Bedriacum were extremely eager for battle, so Proculus led them about six miles from that location and set up camp in such a naïve and foolish way that the men ran out of water, even though it was spring, and the surrounding area was full of springs and flowing streams. The next day, he wanted to move them at least twelve miles closer to the enemy, but Suetonius Paullinus wouldn't let him do that, believing the soldiers needed some rest and shouldn’t be exhausted from a long march only to be thrown into a battle, all mixed up with baggage and camp followers, against an enemy who could calmly organize themselves for a fight. While the generals were at odds, one of the Numidians rode up with a letter from Otho, telling them not to waste any time and to march against the enemy immediately. Upon receiving this order, they started moving. Cæcina, learning about their march, was very concerned, abandoned his plans by the river, and headed to the camp. There, after Valens had armed the troops and given 566them the watchword, he sent forward the best of the cavalry while the legions were taking their places for battle.
XII. For some reason or other the men of Otho’s vanguard conceived an idea that the generals of Vitellius intended to dessert to their side: and so, when they came near to one another, they saluted the Vitellians and addressed them as friends and comrades. As the Vitellians made an angry and fierce response, the Othonians were discouraged, while their opponents imagined that they intended to desert. This incident at the first onset caused some confusion among the troops of Otho: and, besides this, everything was in disorder, for the baggage train was entangled among the ranks, and the line was broken in many places by the ditches and trenches with which the ground was intersected, so that the soldiers, in trying to avoid these obstacles, were forced to attack in detail, and in disorganised crowds. Two646 legions alone, that named “Rapax” on the side of Vitellius, and “Adjutrix” on that of Otho, were able to find a level plain, upon which they deployed into a regular line of battle and fought front to front for a long time. Otho’s soldiers were active and brave, but had never been in action before, while those of Vitellius had fought many battles, but were somewhat elderly and past their prime. At the first charge the Othonians drove them back, and captured their eagle, killing almost every man in the front rank; but the Vitellians, filled with shame and rage, charged in their turn, slew Orfidius, the legate in command of the legion, and took many standards. The corps of gladiators, who were supposed to possess both courage and practice in close combat, were attacked by Alphenus Varus with the Batavians, who inhabit an island formed by the river Rhine, and who are the best horsemen in Germany. Few of the gladiators stood to receive their charge, but most of them fled towards the river, where they fell in with other bodies of the enemy, by whom they were entirely cut to pieces. The worst fight of all was made by the Prætorians, who did not even wait until the enemy 567reached them, but by their panic flight struck terror even into the unbroken troops through whose ranks they fled. Yet many of Otho’s troops, after having conquered their immediate opponents, forced their way back through their victorious enemies to their own camp.
XII. For some reason, the men in Otho’s vanguard believed the generals of Vitellius were planning to switch sides. So, when they got close, they greeted the Vitellians as friends and comrades. The Vitellians responded angrily, which discouraged the Othonians, while the Vitellians thought that they meant to defect. This confusion at the start unsettled Otho’s troops, and everything was chaotic because the supply train got tangled up in the ranks, and the line was broken in many places by ditches and trenches scattered across the terrain. As soldiers tried to avoid these obstacles, they were forced to engage in small groups and disorganized clusters. Only two646 legions—named “Rapax” on the Vitellian side and “Adjutrix” on Otho’s side—managed to find a flat area where they formed a proper line of battle and fought face to face for a long time. Otho’s soldiers were quick and brave but had never been in combat before, while the Vitellians had seen many battles but were somewhat older and past their prime. In the first charge, the Othonians pushed them back and took their eagle, killing almost every man in the front line. However, the Vitellians, filled with shame and anger, counterattacked, killing Orfidius, the commander of the legion, and capturing many standards. The group of gladiators, known for their courage and close-combat skills, were attacked by Alphenus Varus and the Batavians, who lived on an island formed by the Rhine and were the best horsemen in Germany. Few of the gladiators stood to face the charge, and most fled toward the river, where they encountered other enemy forces and were completely destroyed. The hardest fighting came from the Praetorians, who didn’t even wait for the enemy to reach them; their panic made even the unbroken troops flee in fear. Yet many of Otho’s troops, after defeating their immediate opponents, fought their way back through the victorious enemies to their own camp.
XIII. Of the generals, neither Proculus nor Paullinus dared to return with their men, but went off another way, fearing the soldiers, who already began to throw the blame of their defeat upon the generals. Annius Gallus assumed the command of the soldiers as they assembled in the town of Bedriacum, and encouraged them by assurances that the battle had been a drawn one, and that in many cases they had beaten the enemy. Marius Celsus called a meeting of the generals, and bade them take measures for the common good. He said that after so great a disaster and so much slaughter of their countrymen not even Otho himself, if he were a right-thinking man, would wish to make any further trial of fortune; since even Cato and Scipio, although they fought in defence of the liberty of Rome, were blamed for having wasted the lives of many brave men in Africa, by not yielding to Cæsar immediately after the battle of Pharsalia. All men, he urged, are equally liable to the caprices of fortune; but they have the advantage, even when defeated, of being able to form wise resolutions. By this reasoning Celsus convinced the generals: and when, on trying the temper of the soldiers, they found them desirous of peace, and Titianus himself bade them begin negotiations for agreement, Celsus and Gallus determined to go and discuss the matter with Cæcina and Valens. On their way they were met by some centurions, who informed them that Vitellius’s army was already advancing, and that they had been sent on before by their generals to arrange terms of peace. Celsus spoke with approval of their mission, and bade them return and conduct him to Cæcina. It happened that when they drew near the army, Celsus was like to have lost his life: for the cavalry who formed the advance guard were the same who had been defeated in the ambuscade, and when they saw Celsus approaching, they set up a shout of rage and rode towards him. However the centurions stood before Celsus and kept them back; and as the other officers called to them to spare 568him Cæcina perceived that some disturbance was taking place and rode up. He quickly repressed the disorderly movement of the cavalry, greeted Celsus affectionately, and proceeded with him to Bedriacum. Meanwhile Titianus had repented of having sent the embassy. He manned the walls of the camp with those soldiers who had recovered their spirits, and was encouraging the rest to fight. However, when Cæcina rode up and held out his hand no one resisted him, but some of the soldiers greeted his troops from the walls, and others opened the gates, came out and mingled with the new-comers. No violence was done to any one, but they all fraternised and shook each other by the hand, swore fealty to Vitellius and joined his army.
XIII. Neither Proculus nor Paullinus, the generals, dared to return with their soldiers and instead chose another route, fearing that the troops would blame them for their defeat. Annius Gallus took charge of the soldiers who gathered in the town of Bedriacum, reassuring them that the battle had ended in a draw and that they had, in many instances, bested the enemy. Marius Celsus called a meeting of the generals and urged them to act for the common good. He argued that after such a terrible loss and the slaughter of their fellow countrymen, even Otho, if he had any sense, wouldn’t want to take any more chances; especially since even Cato and Scipio, despite fighting for Rome's freedom, were criticized for wasting the lives of many brave men in Africa by not surrendering to Cæsar right after the battle of Pharsalia. He insisted that everyone is equally vulnerable to the whims of fate, but they have the advantage of being able to make wise decisions, even in defeat. Celsus convinced the generals with this reasoning, and when they gauged the soldiers’ mood, finding them eager for peace, Titianus called for negotiations to begin. Celsus and Gallus decided to meet with Cæcina and Valens. On their way, they encountered some centurions who informed them that Vitellius's army was already approaching and that they had been sent ahead by their generals to discuss peace terms. Celsus approved of their mission and told them to return and lead him to Cæcina. As they got closer to the army, Celsus nearly lost his life; the cavalry, who had been defeated in the ambush, spotted him and charged at him with shouts of anger. However, the centurions stepped in front of Celsus and held them back, and as other officers called on them to spare him, Cæcina noticed the commotion and came over. He quickly calmed the agitated cavalry, greeted Celsus warmly, and accompanied him back to Bedriacum. Meanwhile, Titianus regretted sending the delegation. He fortified the camp walls with soldiers who had regained their morale and encouraged the others to fight. However, when Cæcina arrived and extended his hand, no one resisted him. Some soldiers welcomed his troops from the ramparts, while others opened the gates, came out, and mingled with the newcomers. No one was harmed; instead, they all embraced, shook hands, pledged loyalty to Vitellius, and joined his army.
XIV. The above is the account which most eye-witnesses give of the battle, though they themselves admit that they do not know all the details of it because of the confusion which prevailed and the irregularity of the ground. Some time afterwards when I was journeying across the battlefield, Mestrius Florus, a man of consular rank, who had fought under Otho not from choice but from necessity, showed me an ancient temple, and related that after the battle he came there and saw so huge a pile of corpses, that those on the top were level with the pinnacles of the roof. He said that he could not discover himself or learn from any one else the cause of this heap; for though a greater slaughter of the vanquished is made in civil wars than in any others, because no quarter is given, as no use can be made of prisoners, yet it was hard to imagine how such a mass of carcasses came to be piled together on that spot.
XIV. This is what most eyewitnesses say about the battle, although they admit that they don’t know all the details due to the chaos and unevenness of the ground. Some time later, while I was crossing the battlefield, Mestrius Florus, a man of high rank who had fought under Otho not by choice but out of necessity, showed me an ancient temple and told me that after the battle, he went there and saw such a massive pile of corpses that those on top were level with the roof's peaks. He said he couldn’t figure out or find out from anyone else why there was such a heap; even though more people are killed in civil wars than in any other type because no mercy is shown and there’s no use for prisoners, it was hard to imagine how such a large number of bodies ended up piled up in that spot.
XV. Otho, as is usual in such cases, first heard only confused rumours of how the battle went. When however wounded men came from the scene of action bringing the news of the defeat, not only his friends, as might be expected, bade him keep up his spirits and not despair, but his soldiers were wonderfully affected. None of them left him, or deserted to the enemy, and no one consulted his own safety when his chief despaired of his. All of them alike repaired to his quarters, and called him their emperor. When he came out to them, they fell at his 569feet and caught hold of his hands with shouts, and prayers, and tears, beseeching him not to desert them, or betray them to the enemy, but to make use of them to fight for him, body and soul, until their last breath. While all besought him thus, one of the common soldiers drew his sword, and crying, “Cæsar, this is what we are all prepared to do for you,” stabbed himself. Otho, unmoved by any of these entreaties, gazed round upon them all with a calm and composed countenance, and said: “My comrades, your noble conduct and your loyal devotion make this a happier day to me than that on which you elected, me your emperor. Yet do not deprive me of the still greater happiness of dying for so many and such noble friends. If I am worthy to be an emperor of Rome, I ought not to grudge my life to my country. I am aware that our enemy’s victory is not decisive or crushing. News has reached me that the Mœsian legions have already reached the Adriatic, and are not many days’ march distant. Asia, Syria, Egypt, and the army engaged with the Jews are all on our side, while we have in our power both the senate, and the wives and children of our enemy. But we are not defending Italy from Hannibal, or Pyrrhus, or the Cimbri, but Romans are fighting against Romans, and our native land will suffer equally whichever side is victorious, for she must lose what the conqueror gains. Believe me, I pray you, that it is more to my honour to die than to reign: for I cannot imagine that if victorious I could do anything which would benefit the Romans so much as I can by giving my life to obtain peace and concord, and to save Italy from seeing another day such as this.”
XV. Otho, like anyone in such situations, initially only heard vague rumors about how the battle went. However, when wounded men returned from the battlefield with news of the defeat, not only did his friends, as expected, encourage him to stay hopeful and not despair, but his soldiers were deeply moved as well. None of them abandoned him or defected to the enemy, and no one put their own safety first when their leader had lost hope. All of them came to his quarters, calling him their emperor. When he appeared before them, they fell at his 569 feet, grabbing his hands with shouts, pleas, and tears, begging him not to abandon them or betray them to the enemy, but to let them fight for him, body and soul, until their last breath. Amidst their pleas, one of the common soldiers drew his sword and shouted, “Cæsar, this is what we are all ready to do for you,” before stabbing himself. Otho, unaffected by their cries, looked around at them all with a calm expression and said: “My comrades, your brave actions and steadfast loyalty make this a happier day for me than the day you chose me as your emperor. Yet please don’t deny me the even greater happiness of dying for such noble friends. If I am deserving of being emperor of Rome, I shouldn’t hesitate to give my life for my country. I know our enemy's victory isn’t total or crushing. I've heard that the Mœsian legions have reached the Adriatic and are just a few days' march away. Asia, Syria, Egypt, and the army fighting the Jews are all on our side, and we have control over both the Senate and the families of our enemies. But we aren’t defending Italy from Hannibal, Pyrrhus, or the Cimbri; Romans are fighting against Romans, and our homeland will suffer no matter who wins, since she’ll lose whatever the conqueror gains. Believe me, I ask you, that it’s more honorable for me to die than to rule: for I cannot imagine that if victorious, I could do anything more beneficial for the Romans than giving my life to achieve peace and harmony, and to save Italy from enduring another day like this.”
XVI. After speaking thus, he tore himself away from the soldiers, who tried to hold him back and bade him take courage. He ordered his friends and such senators as were present to leave his camp: and to those who were not present he sent similar orders, and also rescripts to the magistrates of the cities through which they would have to pass, that they might accomplish their journey647 with honour and in safety. He next sent for his nephew Cocceius, who was still a youth, and bade him be of good 570cheer and not fear Vitellius, whose mother, children, and wife he himself had protected as carefully as if they had been members of his own family. He had wished, he said, to adopt the boy as his heir, but had put off doing so till the end of the war, meaning to make him his colleague if he succeeded, but not wishing to involve him in his own destruction if he failed. “My last charge to you,” he continued, “is that you neither forget altogether nor yet remember too well that you have had a Cæsar for your uncle.” Shortly after this interview Otho heard a shouting and disturbance outside his quarters; for the senators were preparing to depart, and the soldiers were threatening to murder them if they did so, and reproached them with deserting their emperor. Otho, who feared for their lives, now came out a second time, no longer in a mild and supplicatory manner, but, frowning savagely, he cast so terrible a look upon the most turbulent of the rioters that they shrank away terrified and abashed.
XVI. After saying this, he pulled away from the soldiers, who tried to hold him back and urged him to be brave. He instructed his friends and the senators present to leave his camp. To those not there, he sent similar messages and also letters to the local officials in the cities they would pass through, so they could complete their journey647 with dignity and safely. Then, he called for his nephew Cocceius, who was still a young man, and encouraged him to stay positive and not to fear Vitellius, whose mother, children, and wife he had protected as if they were his own family. He mentioned that he had intended to adopt the boy as his heir but had postponed this until after the war, planning to make him his partner if he succeeded, while not wanting to drag him into his own downfall if he failed. “My final advice to you,” he continued, “is that you neither completely forget nor excessively remember that you’ve had a Cæsar for an uncle.” Shortly after this meeting, Otho heard shouting and commotion outside his quarters; the senators were getting ready to leave, and the soldiers were threatening to kill them if they did, accusing them of abandoning their emperor. Otho, worried for their safety, came out again, this time not gently but with a fierce expression, casting such a terrifying glare at the most aggressive of the rioters that they backed away, frightened and ashamed.
XVII. Towards evening he became thirsty, and drank a little water: after which he spent a long time in examining the blades of two swords. At last he rejected one of them, and hid the other in his clothes. He now called together his servants, and distributed his money amongst them, not recklessly, as though he were dealing with property not his own, but giving them each various sums, carefully apportioned according to each man’s deserts. When he sent them away he rested for the remainder of the night, and those about his bed-chamber noticed how soundly he slept. At daybreak he called to a freedman who had been entrusted with the management of the departure of the senators, and ordered him to learn what had happened to them. When he was told that they had left the camp, and had received every attention they could wish, he said, “Go now, and show yourself to the soldiers unless you wish to perish miserably at their hands; for they will suspect you of having assisted me to die.” When this man was gone, Otho held the sword upright with both his hands and fell upon it, dying with only one groan, which apprised those without of his fate. The wailing of his slaves was taken up by the whole of the camp and city. The soldiers noisily forced their way 571into his quarters and lamented over him with bitter grief, reproaching themselves for not having guarded their emperor, and prevented his dying for them. None of Otho’s body-guard deserted him, although the enemy was drawing near, but after laying out his body, and erecting a funeral pile, they bore him to it, armed at all points; and happy was the man who could find a place among the bearers. Of the rest, some kissed his wounds, some pressed his hands, and some, who could not come near him, knelt as his body passed by them. Some, who had received no especial favours from Otho, and had nothing to fear from his successor, slew themselves after they had applied the torch to his funeral pile. It seems, indeed, that no king or despot ever was possessed with so frantic a desire to rule, as these men had to be ruled by Otho and to serve him; for their love for him did not cease with his life, but remained implanted in their breasts, causing them to regard Vitellius with the bitterest hatred. Of what followed from this I shall give an account in its proper place.
XVII. As evening approached, he felt thirsty and drank some water; afterward, he spent a long time examining the blades of two swords. Eventually, he rejected one and hid the other in his clothes. He then gathered his servants and distributed his money among them, not carelessly as if he were giving away someone else's property, but in carefully calculated amounts based on each person's worth. After sending them away, he rested for the night, and those around his bedroom noticed how deeply he slept. At dawn, he called to a freedman responsible for managing the departure of the senators and ordered him to find out what had happened to them. When he learned that they had left the camp and received all the attention they needed, he said, “Go now and show yourself to the soldiers unless you want to die a miserable death at their hands; they will accuse you of helping me to die.” After the man left, Otho held the sword upright with both hands and fell onto it, letting out only one groan, which informed those outside of his fate. The cries of his slaves were echoed by the entire camp and city. The soldiers forcibly entered his quarters, mourning for him with deep sorrow and blaming themselves for not protecting their emperor and preventing his death. None of Otho's bodyguards abandoned him, even as the enemy approached. After laying out his body and preparing a funeral pyre, they carried him to it, fully armed; and whoever could find a place among the bearers was considered fortunate. Some kissed his wounds, others held his hands, and those who couldn't get close knelt as his body passed by. Some who had received no special favors from Otho and had nothing to fear from his successor ended their lives after setting fire to his funeral pyre. It seems that no king or tyrant ever had such a wild desire to rule as these men had to be ruled by Otho and serve him; their love for him did not die with him but remained in their hearts, fueling their intense hatred for Vitellius. I will recount what happened next in its proper place.
Otho died in his thirty-seventh year, after a reign of three months. Many good men, though they blamed his life, yet could not refrain from admiring his death; for though his life had been no better than that of Nero, his end was a far nobler one. When he was dead, Pollio, one of the two prefects, offended the soldiers by requiring them at once to swear fealty to Vitellius. Some of the senators were still left in Brixellum; and the soldiers, hearing of this, let them go with the exception of Virginius Rufus, whom they greatly embarrassed by coming to his house under arms, and bidding him either take the command of them or at any rate act as ambassador on their behalf. Virginius, who had refused the crown when it was offered him by a victorious army, thought that it would be the act of a madman to accept it from a beaten one. He feared, also, to go as an ambassador to the Germans, who thought 572that in time past he had forced them to do many things against their will. Accordingly, he escaped from his house by a back door; and the soldiers, when they discovered that he was gone, took the oaths to the new emperor. They were pardoned by him, and were sent to serve with the troops under the command of Cæcina.
Otho died at the age of thirty-seven, after ruling for three months. Many good people criticized his life, yet they couldn’t help but admire his death; even though his life was no better than Nero's, his death was much more admirable. After he died, Pollio, one of the two prefects, upset the soldiers by asking them to swear loyalty to Vitellius right away. Some senators were still in Brixellum, and when the soldiers heard this, they let them go except for Virginius Rufus, who they put in a tough position by coming to his house armed and demanding that he either take command or act as their representative. Virginius, who had turned down the crown when it was offered by a victorious army, thought it would be crazy to accept it from a defeated one. He was also afraid to go as an ambassador to the Germans, who believed he had forced them to do many things against their will in the past. So, he escaped through a back door, and when the soldiers found out he was gone, they swore allegiance to the new emperor. They were forgiven by him and sent to serve with the troops under Cæcina's command.
FOOTNOTES:
[1] More properly Mandyria. This battle was fought in August B.C. 338, the same day as that of Chæronea. “Not long before the battle of Chæronea, the Tarentines found themselves so hard pressed the Messapians, that they sent to Sparta, their mother city, to entreat assistance. The Spartan king, Archidamus, son of Agesilaus, perhaps ashamed of the nullity of his country since the Sacred War, complied with their prayer, and sailed at the head of a mercenary force to Italy. How long his operations there lasted we do not know; but they ended by his being defeated and killed, near the time of the battle of Chæronea. B.C. 338.”—Grote, ‘History of Greece,’ part ii. chap, xcvii.
[1] More accurately Mandyria. This battle took place in August BCE 338, the same day as the battle of Chæronea. “Not long before the battle of Chæronea, the Tarentines found themselves under severe pressure from the Messapians, so they sent a request for help to Sparta, their mother city. The Spartan king, Archidamus, son of Agesilaus, perhaps embarrassed by his country's decline since the Sacred War, agreed to their request and sailed with a mercenary force to Italy. We don’t know how long his campaign lasted there, but it ended with him being defeated and killed, around the time of the battle of Chæronea. BCE 338.”—Grote, ‘History of Greece,’ part ii. chap, xcvii.
[7] Borysthenes, also called Olbia, Olbiopolis, and Miletopolis, was a town situated at the junction of the Borysthenes and Hypania, near the Euxine sea. It was a colony of Miletus, and was the most important Greek city north of the Euxine.
[7] Borysthenes, also known as Olbia, Olbiopolis, and Miletopolis, was a town located at the meeting point of the Borysthenes and Hypania rivers, close to the Black Sea. It was a colony of Miletus and was the most significant Greek city north of the Black Sea.
[11] μόθακες seem to have been children of Helots brought up as foster-brothers of young Spartans, and eventually emancipated, yet without acquiring full civic rights.—Liddell and Scott, s.v.
[11] Mothakes appear to have been children of Helots raised as foster-brothers of young Spartans, and eventually freed, but without gaining full citizenship rights.—Liddell and Scott, s.v.
[13] The western harbour of Corinth.
The west harbor of Corinth.
[14] Who these Leukaspids were I do not know. White was the Argive colour, and in earlier times men with white shields are always spoken of as Argives. The celebrated Argyraspids, the silver-shielded regiment of Alexander, was destroyed by Antigonus I. after their betrayal of Eumenes; but this may have been a corps raised by Antigonus Doson in imitation of them.
[14] I’m not sure who the Leukaspids were. White was the color associated with the Argives, and in earlier times, men with white shields were always referred to as Argives. The famous Argyraspids, the silver-shielded regiment of Alexander, were wiped out by Antigonus I. after they betrayed Eumenes; however, this might have been a unit created by Antigonus Doson to imitate them.
[15] κρυπτεία meant at Sparta a duty or discipline of the young men, who for a certain time prowled about, watching the country, and enduring hardships: intended to season them against fatigue, and, unless they are much belied, to reduce the number of the helots by assassination.—Liddell and Scott, s.v.
[15] κρυπτεία referred to a practice in Sparta where young men would spend time out in the countryside, observing their surroundings and enduring challenges. This was meant to toughen them up against exhaustion and, if the reports are accurate, to decrease the helot population through targeted killings.—Liddell and Scott, s.v.
[17] Ptolemy Euergetes I.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Ptolemy Euergetes I.
[19] The sacred bull of Memphis was worshipped as a god by the Egyptians. There were certain signs by which he was recognised to be the god. At Memphis he had a splendid residence, containing extensive walks and courts for his amusement. His birthday, which was celebrated every year, was a day of rejoicing for all Egypt. His death was a season of public mourning, which lasted till another sacred bull was discovered by the priests.—Dr. Smith’s Classical Dictionary, s.v. Agis.
[19] The sacred bull of Memphis was honored as a god by the Egyptians. There were specific signs that confirmed his divine status. In Memphis, he had a grand home with beautiful pathways and courtyards for his enjoyment. His birthday, celebrated annually, brought joy to all of Egypt. His death was a time of public mourning that continued until another sacred bull was found by the priests.—Dr. Smith’s Classical Dictionary, s.v. Agis.
[20] Plutarch calls the Lives of Agis and Kleomenes a History, though he says in his Life of Alexander (c. 1) that his object is not to write Histories (ἱστορίαι) but Lives (βίοι). But the Lives of the two Spartan reforming kings may consistently enough be called a History, when contrasted with the Lives of the two Roman reforming tribunes. Plutarch’s notion of History as contrasted with Biography appears pretty plainly from the first chapter of his Life of Alexander. A complete view of the events in the Lives of Alexander and Caius Julius Cæsar would have formed, according to his notion, a History; but he does not aim at this completeness: he selects out of the events of their lives such as best show the character of the men, whether the events be of great political importance or of none at all, and this method of treating the subject he calls a Life. I believe the word Biography is a modern invention. The distinction between History and Annals, though the words have sometimes been used indiscriminately (c. 3, notes), is clearly expressed by the Roman historian Sempronius Asellio, as quoted by Aulus Gellius (v. 18).
[20] Plutarch refers to the Lives of Agis and Kleomenes as a History, although in his Life of Alexander (c. 1) he states that his goal is not to write Histories (ἱστορίαι) but Lives (βίοι). However, the Lives of these two Spartan reforming kings can reasonably be called a History, especially when compared to the Lives of the two Roman reforming tribunes. Plutarch’s idea of History, as opposed to Biography, is quite clear from the first chapter of his Life of Alexander. A complete account of the events in the Lives of Alexander and Caius Julius Cæsar would, according to his perspective, constitute a History; yet he doesn’t strive for this completeness: he picks events from their lives that best illustrate the character of the individuals, regardless of whether these events carry significant political weight or not, and this approach he labels as a Life. I believe the term Biography is a modern term. The difference between History and Annals, even though the terms have sometimes been used interchangeably (c. 3, notes), is clearly articulated by the Roman historian Sempronius Asellio, as referenced by Aulus Gellius (v. 18).
[21] Most of Plutarch’s extant Lives run in parallels, whence they are entitled Parallel Lives. He compares a Greek with a Roman: thus he compares Alexander with Caius Julius Cæsar, and Demosthenes with Cicero. The beginning of the Life of Tiberius Gracchus is somewhat abrupt, after Plutarch’s fashion. He had no regular plan for beginning and ending his stories, and thus he avoids the sameness which is so wearisome in a Dictionary of Biography. The career of Tiberius and Caius Gracchus was the same, and accordingly Plutarch considers their lives as one; and he has found a parallel to them in two Spartan kings, who were also reformers, Agis IV. and Kleomenes III.
[21] Most of Plutarch’s existing Lives are presented in pairs, which is why they are called Parallel Lives. He compares a Greek figure with a Roman one: for example, he compares Alexander with Julius Caesar and Demosthenes with Cicero. The introduction of the Life of Tiberius Gracchus is a bit abrupt, following Plutarch’s style. He didn’t have a set method for starting and ending his narratives, which helps him avoid the monotony that can be tedious in a Dictionary of Biography. The lives of Tiberius and Gaius Gracchus were similar, so Plutarch treats their stories as one; he has also found parallels in two Spartan kings who were reformers, Agis IV and Kleomenes III.
Agis became king of Sparta B.C. 244, and reigned only four years: his colleague in the first part of his reign was Leonidas II., and afterwards Kleombrotus. Agis attempted to restore the old institutions of Lykurgus which had fallen into disuse. Wealth had become accumulated in a few hands. He proposed to adjust the disputes between debtor and creditor by the short method of abolishing debts; and he proposed to restore the spirit of the old institutions by dividing all the lands in equal lots among the Spartan citizens, the chief class in the state; and by assigning lots also to the Periœki, who were in the relation of subjects. He carried the project for the abolition of debts, but before he could accomplish the rest of his reforms, he was thrown into prison and strangled there. His grandmother and mother, both of whom had favoured his schemes of reform, were strangled at the same time. He was about twenty-four years of age when he died. His reform was not a revolution, but an attempt to restore the old constitution.
Agis became king of Sparta in 244 B.C. and ruled for only four years. His initial colleague was Leonidas II., and later, Kleombrotus. Agis tried to revive the old systems established by Lykurgus that had fallen out of practice. Wealth had concentrated in the hands of a few people. He suggested resolving the conflicts between debtors and creditors by simply canceling debts, and he aimed to rejuvenate the essence of the old systems by redistributing all the land equally among Spartan citizens, the main class in the state, as well as assigning land to the Periœki, who were subjects. He managed to pass the debt abolition proposal, but before he could achieve the rest of his reforms, he was imprisoned and strangled. His grandmother and mother, who both supported his reform efforts, were also strangled at the same time. He was around twenty-four years old when he died. His reform was not a revolution, but rather an effort to restore the old constitution.
Kleomenes III., King of Sparta, reigned from B.C. 236 to B.C. 220. In the first part of his reign, the infant son of Agis IV., and afterwards Archidamus V., the brother of Agis IV., were his colleagues. Leonidas II., who had been deposed by Agis, had returned to Sparta during the absence of Agis on a military expedition, and he was most active in bringing about the death of Agis. Leonidas compelled the widow of Agis to marry his son Kleomenes, who was instructed by his wife in the views and designs of Agis. Thus Kleomenes also became a reformer, and attempted to restore the institutions of Lykurgus. But his measures were violent. He is charged with poisoning his infant colleague, the son of the widow whom he married, and with other wrongful acts. He was defeated at the head of the Spartan army by Antigonus in the great battle of Sellasia B.C. 222, and fled to Egypt, where he was kindly received by Ptolemæus III. (Euergetes) the king. Ptolemæus IV. (Philopator) the successor of Euergetes, put Kleomenes in prison, but he contrived to get out and attempted to make a revolution in Alexandria. Failing in the attempt Kleomenes killed himself. “In this manner,” says Polybius, “fell Kleomenes; a prince whose manners were dexterous and insinuating, as his capacity in the administration of affairs was great: and who, to express his character in a word, was most admirably formed by nature both for a general and a king” (Polybius, v. c. 39; Hampton’s Translation, v. chap. 4). Plutarch in his comparison of Agis and Kleomenes with Tiberius and Caius Gracchus, concludes that “Tiberius in virtue surpassed the rest, that the youth Agis was guilty of the fewest faults, and that in doing and daring Caius was much inferior to Kleomenes;” which appears to be a correct judgment.
Kleomenes III, King of Sparta, ruled from BCE 236 to BCE 220. In the early part of his reign, he had the infant son of Agis IV as his colleague, and later Archidamus V, the brother of Agis IV. During Agis' military absence, Leonidas II, who had been ousted by Agis, returned to Sparta and played a significant role in Agis' death. Leonidas forced Agis' widow to marry his son, Kleomenes, who learned Agis' views and plans from her. Consequently, Kleomenes became a reformer and sought to revive the institutions of Lycurgus. However, his methods were harsh. He was accused of poisoning his infant colleague, the son of the widow he married, among other wrongdoings. Kleomenes faced defeat at the hands of Antigonus in the significant battle of Sellasia in BCE 222 and fled to Egypt, where he was welcomed by King Ptolemy III (Euergetes). Ptolemy IV (Philopator), Euergetes' successor, imprisoned Kleomenes, but he managed to escape and tried to incite a revolution in Alexandria. After failing in this attempt, Kleomenes took his own life. “In this manner,” says Polybius, “fell Kleomenes; a prince whose manners were skillful and persuasive, and whose ability in managing affairs was significant: to sum up his character, he was exceptionally well-suited by nature for both a general and a king” (Polybius, v. c. 39; Hampton’s Translation, v. chap. 4). In his comparison of Agis and Kleomenes with Tiberius and Caius Gracchus, Plutarch concludes that “Tiberius surpassed the others in virtue, that young Agis made the fewest mistakes, and that in terms of action and boldness, Caius was far inferior to Kleomenes;” which seems to be a fair assessment.
[22] His complete name was Tiberius Sempronius Gracchus. The Sempronia gens contained the families of the Atratini, Gracchi, and Pitiones. The Gracchi were plebeians, and the Atratini patricians: the order of the Pitiones is uncertain. The name of the Gracchi is best known from the political career of the two brothers, whose measures were the immediate cause of the civil disturbances which ended in the establishment of the Imperial power. Tiberius Gracchus, the father, was tribune of the plebs B.C. 187, consul B.C. 177 and a second time in B.C. 163: he was censor B.C. 169. Tiberius Gracchus had his first triumph in B.C. 178 for his victories over the Celtiberians in Spain while he was proprætor of Hispania Citerior, or that division of the Peninsula which was nearer to the Pyrenees (Liv. 41, c. 11). In his first consulship Gracchus had Sardinia assigned for his province, and he defeated the Sardinians in a great battle. He was continued in his province as proconsul, and he completely subdued the island (Liv. 41, c. 21), for which he had a triumph which appears to be commemorated by an extant medal (Rasche, Lexicon Rei Numariæ). Cicero numbers Tiberius among the Roman orators (Brutus, c. 20).
[22] His full name was Tiberius Sempronius Gracchus. The Sempronia family included the Atratini, Gracchi, and Pitiones. The Gracchi were plebeians, while the Atratini were patricians; the status of the Pitiones is unclear. The name Gracchi is most recognized because of the political activities of the two brothers, whose actions directly led to the civil unrest that ultimately resulted in the rise of Imperial rule. Tiberius Gracchus, their father, was tribune of the plebs in 187 B.C., consul in 177 B.C., and again in 163 B.C.; he also served as censor in 169 B.C. Tiberius Gracchus celebrated his first triumph in 178 B.C. for his victories over the Celtiberians in Spain while he was proprætor of Hispania Citerior, the region of the Peninsula closer to the Pyrenees (Liv. 41, c. 11). During his first consulship, Gracchus was given Sardinia as his province, where he won a significant battle against the Sardinians. He was reappointed as proconsul and fully conquered the island (Liv. 41, c. 21), which earned him a triumph that is thought to be represented by an existing medal (Rasche, Lexicon Rei Numariæ). Cicero lists Tiberius among the Roman orators (Brutus, c. 20).
[23] Publius Cornelius Scipio defeated Hannibal at the battle of Zama in the territory of Carthage B.C. 202. He died B.C. 183 in his retirement at Liternum in Campania. Though Tiberius Gracchus, the father, was not on friendly terms with Scipio, yet during his tribunate B.C. 187 he prevented Scipio from being tried on certain frivolous charges brought against him by the tribunes, and owing to this interference of Gracchus, the greatest commander that Rome had yet seen, was allowed to spend the remainder of his days in quiet privacy. (Liv. 38, c. 50, &c.; Cicero, De Provinciis Consularibus, c. 8.)
[23] Publius Cornelius Scipio defeated Hannibal at the Battle of Zama in the area of Carthage in 202 B.C. He died in 183 B.C. during his retirement in Liternum, Campania. Although Tiberius Gracchus, the father, was not on good terms with Scipio, during his tribunate in 187 B.C., he prevented Scipio from facing trial on some frivolous charges that the tribunes had brought against him. Thanks to Gracchus's intervention, the greatest commander Rome had ever seen was allowed to spend his remaining days in quiet privacy. (Liv. 38, c. 50, &c. Cicero, De Provinciis Consularibus, c. 8.)
[24] This story of the snakes is told by Cicero in his treatise on Divination (i. 18, ii. 29). He says that Tiberius died a few days after he had let the female snake go, and he refers as his authority to a letter of Caius Gracchus to M. Pomponius:—“I wonder,” says Cicero, “if the letting loose the female was to cause the death of Tiberius, and letting loose the male was to cause the death of Cornelia, that he let either of them go. For Caius does not say that the haruspices said any thing of what would happen if neither snake was let go.” To the objection, that the death of Gracchus did follow the letting loose of the female snake, Cicero replies that he supposes he must have died of some sudden attack, and he adds that the haruspices are not so unlucky but that their predictions sometimes happen to come true.
[24] This story about the snakes is shared by Cicero in his writing on Divination (i. 18, ii. 29). He mentions that Tiberius died a few days after he released the female snake, and he cites a letter from Caius Gracchus to M. Pomponius: “I wonder,” Cicero says, “if releasing the female was meant to cause Tiberius's death, and releasing the male was meant to cause Cornelia's death, why he let either of them go. Because Caius doesn’t mention that the haruspices said anything about what would happen if neither snake was released.” In response to the point that Gracchus's death did occur after the female snake was released, Cicero suggests that he likely died from some sudden illness, and he adds that the haruspices are not so unlucky that their predictions never come true.
[25] I do not know if this offer of King Ptolemæus is noticed by any other writer. It is not certain whether it was Ptolemæus VI. Philometor or his younger brother Ptolemæus VII. Euergetes II. Their two reigns lasted 64 years from B.C. 181 to B.C. 117. Philometor died B.C. 146 and was succeeded by Euergetes who died B.C. 117. The death of Tiberius Gracchus the father is not ascertained. He married his wife Cornelia after B.C. 183 and he was consul B.C. 163. His son Tiberius, who was killed B.C. 133, was not thirty years old at the time and therefore was born about B.C. 163. Caius, who was nine years younger, was born about B.C. 154. It is not known whether Caius was the youngest child of Cornelia. Ptolemæus Philometor went to Rome B.C. 163, being driven out of his kingdom by his younger brother Euergetes, and he was well received by the senate. His brother also made a journey to Rome in the following year, B.C. 162. In B.C. 154 Ptolemæus Euergetes was at Rome for the second time, and he obtained the aid of the senate against his brother. Both the brothers may have seen Cornelia at Rome, but probably during the lifetime of her husband. Scipio Africanus, the son-in-law of Cornelia, was sent on an embassy to Alexandria to Euergetes B.C. 143. An Egyptian king might wish to strengthen himself at Rome by an alliance with the illustrious families of the Gracchi and the Scipios; but it is impossible to determine which of these two kings was the suitor. Philometor is spoken of as a mild and generous prince: Euergetes, who was also called Physcon, or Big-belly, was a cruel sensualist. The daughter of Scipio Africanus, the conqueror of Hannibal, might well decline a marriage with him, and any Egyptian alliance would have been viewed as a degradation to a noble Roman matron. The portrait of Physcon is given in Rosellini’s work on Egypt, from the ancient monuments, and he is very far from looking like a winning suitor. Kaltwasser assumes that it was Ptolemæus Philometor who made the offer to Cornelia; and he adds that he was also called Lathyrus; but this is a mistake; Lathyrus was the surname of Ptolemæus VIII. Soter II., the son of Physcon. He has not examined the chronology of these two kings.
[25] I’m not sure if anyone else has mentioned King Ptolemæus’s offer. It’s unclear whether it was Ptolemæus VI. Philometor or his younger brother Ptolemæus VII. Euergetes II. Their two reigns lasted 64 years from BCE 181 to BCE 117. Philometor died in BCE 146 and was succeeded by Euergetes, who died in BCE 117. The exact date of Tiberius Gracchus the father's death isn’t known. He married his wife Cornelia after BCE 183 and was consul in BCE 163. His son Tiberius, who was killed in BCE 133, was not yet thirty at the time, so he was born around BCE 163. Caius, who was nine years younger, was born around BCE 154. It’s uncertain if Caius was the youngest child of Cornelia. Ptolemæus Philometor came to Rome in BCE 163 after being ousted from his kingdom by his younger brother Euergetes, and he was welcomed by the senate. His brother also visited Rome the following year, BCE 162. In BCE 154, Ptolemæus Euergetes was in Rome for the second time and secured the senate's support against his brother. Both brothers might have seen Cornelia in Rome, most likely while her husband was still alive. Scipio Africanus, Cornelia’s son-in-law, was sent on a diplomatic mission to Euergetes in Alexandria in BCE 143. An Egyptian king might have wanted to strengthen his position in Rome by forming an alliance with the prominent Gracchi and Scipio families; however, it’s impossible to tell which of the two kings was interested in marrying her. Philometor is described as a kind and generous ruler, while Euergetes, nicknamed Physcon or Big-belly, was known to be a cruel hedonist. It’s likely that the daughter of Scipio Africanus, who defeated Hannibal, would refuse to marry him, as any alliance with Egypt would have been seen as a step down for a noble Roman woman. A depiction of Physcon appears in Rosellini’s work on Egypt, based on ancient monuments, and he certainly doesn’t look like an appealing suitor. Kaltwasser claims that it was Ptolemæus Philometor who proposed to Cornelia; he also states that he was called Lathyrus, but that’s incorrect; Lathyrus was the name of Ptolemæus VIII. Soter II., the son of Physcon. He hasn’t reviewed the timelines of these two kings.
[26] This was Publius Cornelius Scipio Æmilianus Africanus Minor. He was the son of L. Æmilius Paulus, the conqueror of Macedonia, and he was the adopted son of P. Cornelius Scipio, the son of the conqueror of Hannibal. According to the Roman usage in case of adoption, the son of Æmilius Paulus took the name of his adopted father, P. Cornelius Scipio, to which was added, according to the usage, the name of Æmilianus, which marked the gens to which he belonged by birth. It was after the destruction of Carthage that he acquired the additional name or title of Africanus, like his adoptive grandfather, from whom he is usually distinguished by the addition of the name Minor or younger. The daughter of Cornelia, whom he married, was named Sempronia. She was ugly and bore her husband no children, and they did not live harmoniously together. (Appian, Civil Wars, i. 20.) As to the Roman names see the note on Marius, c. 1.
[26] This was Publius Cornelius Scipio Æmilianus Africanus Minor. He was the son of L. Æmilius Paulus, who conquered Macedonia, and he was the adopted son of P. Cornelius Scipio, the son of the conqueror of Hannibal. Following Roman customs for adoption, the son of Æmilius Paulus took the name of his adopted father, P. Cornelius Scipio, with the addition of Æmilianus, which indicated the family he was born into. After the destruction of Carthage, he gained the additional title of Africanus, similar to his adoptive grandfather, from whom he is usually distinguished by the name Minor or younger. His wife, Sempronia, the daughter of Cornelia, was unattractive, did not have children, and they did not have a harmonious marriage. (Appian, Civil Wars, i. 20.) For more on Roman names, see the note on Marius, c. 1.
[27] The Greek name for Castor and Pollux, who were the sons of Jupiter and Leda. Pollux was a boxer, and Castor distinguished for his management of horses and as a runner. Their statues were generally placed side by side with their appropriate characters, to which Pluturch alludes.
[27] The Greek names for Castor and Pollux, who were the sons of Jupiter and Leda. Pollux was a boxer, and Castor was known for his horse training and running skills. Their statues were usually positioned side by side to reflect their respective traits, as mentioned by Plutarch.
[28] Plutarch uses the Greek word Bema (βῆμα), which is the name for the elevated stone station in the Pnyx from which the Athenian orators addressed the public assemblies. The place from which the Roman orators addressed the public assemblies was called the Rostra, or the beaks, because it was ornamented with the beaks of the ships which the Romans took from the people of Antium. (Liv. 8, c. 14.) The Rostra were in the Forum, and in a position between the Comitium and that part of the Forum which was appropriated to the meeting of the Roman tribes. (See Caius Gracchus, ch. 5.)
[28] Plutarch uses the Greek word Bema (βῆμα), which refers to the raised stone platform in the Pnyx where Athenian speakers addressed the public assemblies. The location where Roman speakers addressed the public assemblies was known as the Rostra, or "the beaks," because it was decorated with the beaks of the ships that the Romans captured from the people of Antium. (Liv. 8, c. 14.) The Rostra were situated in the Forum, positioned between the Comitium and the area of the Forum designated for the meetings of the Roman tribes. (See Caius Gracchus, ch. 5.)
[29] The history of this Athenian demagogue is in Thucydides, ii. &c. The play of Aristophanes called “The Knights” (Ἱππῆς) is directed against him. By his turbulent oratory he acquired some distinction at Athens during the Peloponnesian war, after the death of Perikles. (See Plutarch, Nikias, c. 2, 3.)
[29] The story of this Athenian political leader is found in Thucydides, ii. &c. The play by Aristophanes called “The Knights” (Ἱππῆς) targets him. Through his aggressive speeches, he gained some prominence in Athens during the Peloponnesian War, after Perikles passed away. (See Plutarch, Nikias, c. 2, 3.)
[30] The MSS. have δελφῖνας, dolphins, which some critics would change to δελφικάς, tables made at Delphi or in Delphic fashion. Plinius (Nat. Hist. 33, c. 11) speaks of these dolphins, though he does not say what they were. The alteration in the text is quite necessary. The dolphins were probably ornaments attached to some piece of furniture. Plutarch gives the value in drachmæ, the usual Greek silver coin, and the money of reckoning: the usual Roman money of reckoning was the sestertius. Plinius mentions the value of these dolphins at 5000 sestertii a pound, which would make 4 sestertii equivalent to a drachma. The drachma is reckoned at about 9-3/4d. and the sestertius at 2-1/4d. under the Republic.
[30] The manuscripts mention δελφῖνας, dolphins, which some critics suggest changing to δελφικάς, tables made at Delphi or in a Delphic style. Pliny (Nat. Hist. 33, c. 11) talks about these dolphins, although he doesn't specify what they were. The change in the text is quite necessary. The dolphins were likely decorations attached to a piece of furniture. Plutarch provides the value in drachmas, the standard Greek silver coin, and the money used for calculations: the usual Roman currency for such computations was the sestertius. Pliny notes that the value of these dolphins was 5000 sestertii per pound, making 4 sestertii roughly equal to a drachma. The drachma is valued at about 9-3/4d. and the sestertius at 2-1/4d. during the Republic.
[31] The original is literally “an instrument for practising the voice by which they raise sounds.” Perhaps a musician may be able to interpret the passage, without explaining the instrument to be a pitch-pipe as some have done. Cicero (De Orat. iii. 60) tells the same story somewhat differently. He says that this Licinius was a lettered man (literatus homo), and that he used to stand behind Caius Gracchus, yet so as to be concealed, with an ivory pipe (fistula), when Gracchus was addressing the public assemblies; his duty was to produce a suitable note either for the purpose of rousing his master when his tone was too low or lowering his tone when it was too vehement. (See also Dion, Fragmenta, p. 39, ed. Reimarus.)
[31] The original text literally means “a tool for practicing the voice to produce sounds.” Maybe a musician could understand the passage without needing to clarify that the instrument is a pitch-pipe, as some have suggested. Cicero (De Orat. iii. 60) shares a similar story, but with a different twist. He states that this Licinius was an educated man (literatus homo) who used to stand hidden behind Caius Gracchus, holding an ivory pipe (fistula) while Gracchus spoke to public assemblies; his role was to provide an appropriate note to either liven up his master when his tone was too low or tone it down when it was too passionate. (See also Dion, Fragmenta, p. 39, ed. Reimarus.)
[32] An augur was one who ascertained the will of the gods by certain signs, but more particularly the flights of birds. The institution of augurs was coeval with the Roman state, and as the augural ceremonial was essential to the validity of all elections, the body of augurs possessed great political influence. The college of augurs at this time consisted of nine members, who filled up the vacancies that occurred in their body. A member of the college held his office for life, and the places were objects of ambition to all the great personages in the state. They were not appropriated to a class of priests: they were held by persons who had no other priestly character. Cicero, for instance, was an augur. The Roman system of placing the highest religious offices not in the hands of a priestly class, but in the hands of persons who had held and might still hold civil offices, perhaps possessed some advantages. There are many valuable remarks on the Roman Auguria and Auspicia in Rubino, Untersuchungen über Römische Verfassung.
[32] An augur was someone who determined the will of the gods through specific signs, especially by observing bird flights. The role of augurs has been around since the beginning of the Roman state, and their ceremonies were crucial for the legitimacy of all elections, giving them significant political power. At this time, the college of augurs had nine members who filled any vacancies that arose. A college member held their position for life, and these roles were highly sought after by prominent figures in the state. They were not reserved for a class of priests; individuals without any other priestly role could also be augurs. For example, Cicero was an augur. The Roman system of assigning the highest religious positions to individuals who had held and might still hold civil roles, rather than a dedicated priestly class, may have had its advantages. There are many valuable insights on Roman Auguria and Auspicia in Rubino, Untersuchungen über Römische Verfassung.
[33] Appius Claudius Pulcher was a member of the Claudia gens, and belonged to an old patrician family, which had long been opposed to all the pretensions of the plebeian order. He was consul B.C. 143. He did not long survive his son-in-law. Cicero (Brutus, 28) enumerates him among the orators of Rome; he observes that he spoke fluently, but with rather too much heat.
[33] Appius Claudius Pulcher was part of the Claudia family and came from an old patrician background that had long resisted the claims of the plebeians. He served as consul in 143 B.C. He didn't live long after his son-in-law. Cicero (Brutus, 28) lists him among the speakers of Rome; he notes that he spoke well but with a bit too much passion.
[34] The rank of Princeps Senatus was given at one time by the censors to the oldest of those who had filled the office of censor (Liv. 27, c. 11), but after the election of Q. Fabius Maximus mentioned in the passage of Livius, it was given to any person whom the censors thought most fit; and it was for the same person to be reappointed at each successive lustrum, that is, every five years. It was now merely an honorary distinction, though it had once been a substantive office. The title was retained under the Empire by the Emperors; and Princeps is the title by which Tacitus designates Augustus and his successor Tiberius. The title has come down to us through the French language in the form of Prince.
[34] The position of Princeps Senatus was once awarded by the censors to the oldest former censor (Liv. 27, c. 11), but after the election of Q. Fabius Maximus referenced in Livy's text, it began to be granted to anyone the censors deemed most suitable; this same person could be reappointed every five years during each lustrum. It had become simply an honorary title, although it was once a significant position. The Emperors kept the title during the Empire, and Princeps is the name Tacitus uses for Augustus and his successor Tiberius. The title has survived in the French language as Prince.
Plutarch sometimes gives the Roman words in a Greek form, but he more usually translates them as well as he can, which he has done in this instance. The titles consular, censorian, prætorian, were the Roman names for designating a man who had been consul, censor, or prætor.
Plutarch sometimes presents Roman terms in a Greek format, but more often translates them to the best of his ability, as he has done here. The titles consular, censorian, and prætorian were the Roman names used to refer to a man who had served as consul, censor, or prætor.
[35] Livius (38, c. 57) is one of those who tell the story of Scipio Africanus the elder giving his daughter Cornelia to Tiberius Gracchus the father. Plutarch has done best in following Polybius, who was intimate with the younger Africanus and had the best means of knowing the facts.
[35] Livius (38, c. 57) is one of the sources that recounts how Scipio Africanus the Elder gave his daughter Cornelia to Tiberius Gracchus the Elder. Plutarch has done the best job following Polybius, who was close to the Younger Africanus and had the best insight into the facts.
[36] I have retained this name for Africa as it is in Plutarch. The Greek name for the continent of Africa was Libya (Λιβύη), which the Romans also used. In the Roman writers Africa properly denotes the Roman province of Africa, which comprehended Carthage and a considerable territory; but it was common enough for the Romans to designate the whole continent by the name of Africa.
[36] I have kept this name for Africa as it appears in Plutarch. The Greek name for the continent was Libya (Λιβύη), which the Romans also used. In Roman literature, Africa specifically refers to the Roman province of Africa, which included Carthage and a large territory; however, it was quite common for the Romans to refer to the entire continent as Africa.
[37] Plutarch is here alluding to the campaign of Scipio in which he destroyed Carthage B.C. 146, whence he got the name of Africanus. It was usual for the Roman commanders to have with them a number of youths of good family who went to learn the art of war, and were trained under the eye of the general, to whose table and intimacy they were admitted according to their deserts. Thus Agricola, during his early service in Britain, was attached to the staff of Suetonius Paullinus. (Tacitus, Agricola, c. 5.) Those who were admitted to the intimacy and tent of the commander, were sometimes called Contubernales.
[37] Plutarch is referring to Scipio's campaign where he destroyed Carthage in 146 B.C., which earned him the title Africanus. It was common for Roman commanders to have young men from noble families with them to learn the art of war. These youths were trained under the general's supervision and were invited to his table and included in his circle based on their merit. For example, Agricola, during his early service in Britain, was part of Suetonius Paullinus's staff. (Tacitus, Agricola, c. 5.) Those who were allowed to be close to the commander and stay in his tent were sometimes called Contubernales.
[38] Caius Fannius Strabo was quæstor in the consulship of Cn. Calpurnius Piso and M. Popilius Lænas B.C. 139, and two years after he was prætor. He served in Africa under the younger Scipio Africanus, and in Spain under Fabius Maximus Servilianus. He was the son-in-law of Lælius, surnamed Sapiens, or the Prudent. He wrote an historical work which Cicero sometimes calls a History (Brutus, c. 26), and sometimes Annals (Brutus, c. 21; De Oratore, ii. 67). It is unknown what period his work comprised, except that it contained the history of the Gracchi. Cicero does not speak highly of his style, but Sallustius seems to commend his veracity (Lib. i. Historiarum).
[38] Caius Fannius Strabo was a quaestor during the consulship of Cn. Calpurnius Piso and M. Popilius Lænas BCE 139, and two years later, he became a praetor. He served in Africa under the younger Scipio Africanus and in Spain under Fabius Maximus Servilianus. He was the son-in-law of Lælius, known as Sapiens, or the Prudent. He wrote a historical work that Cicero sometimes refers to as a History (Brutus, c. 26), and other times as Annals (Brutus, c. 21; De Oratore, ii. 67). It’s unclear what period his work covered, except that it included the history of the Gracchi. Cicero does not praise his writing style, but Sallust seems to appreciate his accuracy (Lib. i. Historiarum).
Tiberius would be entitled to a mural crown (muralis corona), which was the reward of the soldier who first ascended the enemy’s wall. Plutarch appears to mean that Fannius also received one. Livius (26, c. 48) mentions an instance of two mural crowns being given by Scipio (afterwards Africanus) at the capture of Nova Carthago (Carthagena) in Spain.
Tiberius would be awarded a mural crown (muralis corona), which was the honor given to the soldier who first climbed over the enemy’s wall. Plutarch seems to suggest that Fannius also received one. Livius (26, c. 48) mentions a case where two mural crowns were awarded by Scipio (later known as Africanus) during the capture of Nova Carthago (Carthagena) in Spain.
[39] It appears that at this time the quæstors had their provinces assigned by lot, and this was the case under the Empire. (Tacitus, Agricola, c. 6.) The functions of a quæstor were of a civil kind, and related, in the provinces, to the administration of the public money. He was a check on the governor under whom he served when he was an honest man: sometimes the quæstor and governor agreed to wink at the peculations of each other.
[39] It seems that at this time, quæstors were assigned their provinces by drawing lots, which was the practice during the Empire. (Tacitus, Agricola, c. 6.) The job of a quæstor was civil in nature and involved managing public funds in the provinces. When he was honest, he acted as a check on the governor he worked under; however, sometimes the quæstor and governor would choose to overlook each other's corrupt activities.
[40] Caius Hostilius Mancinus was consul with Marcus Æmilius Lepidus B.C. 137. Numantia, which gave the Romans so much trouble, was situated in Old Castile on the Douro, but it is not certain what modern site corresponds to it.
[40] Caius Hostilius Mancinus served as consul alongside Marcus Æmilius Lepidus in 137 B.C. Numantia, which caused the Romans significant difficulties, was located in Old Castile along the Douro River, but it's unclear which current site corresponds to it.
[41] The Romans used the words Iberia and Hispania indifferently to denote the Spanish Peninsula. From the word Hispania the Spaniards have formed the name España, the French Espagne, and the English Spain. The river Ebro, which the Romans called Iberus, is a remnant of this old name. The Iberi originally occupied a part of Southern Gaul (the modern France) as far east as the Rhone, where they bordered upon the Ligurians. They were a different people from the Celtæ, who in the time of C. Julius Cæsar occupied one of the three great divisions of Gaul. (Gallic War, i. 1.) The Celtæ, at some unknown time, crossed the Pyrenees and mingling with the Iberi, formed the Celtiberi, a warlike race with whom the Romans had many wars, and over whom Tiberius, the father of Tiberius Gracchus, gained a victory. (Note, c. 1.) It is maintained by William Humboldt in his work on the original inhabitants of Spain (Prüfung der Untersuchungen über die Urbewohner Hispaniens) that the present Basque is a remnant of the Iberian language, which he supposes not to have been confined to Spain, but to have spread over part of Italy, the south of France, and the islands of Sicily, Sardinia, and Corsica. Thucydides (vi. 2) says that the Sicani, or old inhabitants of Sicily, were Iberi who were driven from the river Sicanus in Iberia by the Ligurians.
[41] The Romans used the terms Iberia and Hispania interchangeably to refer to the Spanish Peninsula. From Hispania, the Spaniards derived the name España, the French use Espagne, and the English call it Spain. The river Ebro, which the Romans referred to as Iberus, is a remnant of this ancient name. The Iberi originally inhabited part of Southern Gaul (modern-day France) as far east as the Rhone, where they bordered the Ligurians. They were distinct from the Celtæ, who during the time of C. Julius Cæsar occupied one of the three main regions of Gaul. (Gallic War, i. 1.) At some unknown point, the Celtæ crossed the Pyrenees and, blending with the Iberi, formed the Celtiberi, a warrior group with whom the Romans fought many battles; Tiberius, the father of Tiberius Gracchus, achieved victory over them. (Note, c. 1.) William Humboldt argues in his work on the original inhabitants of Spain (Prüfung der Untersuchungen über die Urbewohner Hispaniens) that the modern Basque language is a remnant of the Iberian language, which he believes was not limited to Spain but also spread to parts of Italy, southern France, and the islands of Sicily, Sardinia, and Corsica. Thucydides (vi. 2) notes that the Sicani, the ancient inhabitants of Sicily, were Iberi who were driven from the river Sicanus in Iberia by the Ligurians.
The name Iberia was also given by the Greeks and Romans to a part of that mountainous region, commonly called the Caucasus, which lies between the Black Sea and the Caspian Sea. The Albani and Iberi were the two chief nations that occupied this tract; the Albani were between the Caspian Sea and the Iberi, who were their neighbours on the west. The great river Cyrus (Kur) flowed through Albania into the Caspian. Iberia was partly surrounded by the mountains of the Caucasus and it bordered on Armenia and Colchis: the river Cyrus was the chief river (Strabo, 499, ed. Casaub.). There is no evidence that these Iberi of the Caucasus were related to the western Iberi. The country was invaded by the Romans under L. Lucullus and Pompeius Magnus.
The name Iberia was also used by the Greeks and Romans to refer to a part of the mountainous area known as the Caucasus, located between the Black Sea and the Caspian Sea. The Albani and Iberi were the two main nations that lived in this region; the Albani were situated between the Caspian Sea and the Iberi, who were their western neighbors. The great river Cyrus (Kur) flowed through Albania into the Caspian Sea. Iberia was mostly surrounded by the Caucasus mountains and bordered Armenia and Colchis: the river Cyrus was the main river (Strabo, 499, ed. Casaub.). There is no evidence to suggest that these Iberi of the Caucasus were connected to the Iberi in the west. The country faced invasions by the Romans led by L. Lucullus and Pompeius Magnus.
[42] The allusion is to a memorable event in the Samnite war. The consuls Spurius Postumius Albinus and Titus Veturius Calvinus B.C. 321, with their army, were caught by the Samnites in the pass called Furculæ Caudinæ, and they were compelled, in order to save themselves, to submit to the ignominy of passing under the yoke. The Roman senate rejected the terms which had been agreed on between the consuls and the officers of the army on the one side, and the Samnites on the other. It was not a treaty (fœdus) as Livius shows, for such a treaty could not be made without the consent of the Populus nor without the proper religious ceremonies. (Liv. 9, c. 5.) The senate, upon the proposition of Postumius himself, sent to the Samnites all the persons who were parties to the agreement and offered to surrender them, but the Samnites would not receive them and they upbraided the Romans for want of good faith.
[42] The reference is to a significant event during the Samnite war. The consuls Spurius Postumius Albinus and Titus Veturius Calvinus BCE 321, along with their army, were trapped by the Samnites in a location called Furculæ Caudinæ. To save themselves, they were forced to endure the humiliation of passing under the yoke. The Roman senate rejected the terms that had been worked out between the consuls, the army officers, and the Samnites. It wasn't an official treaty (fœdus) as Livius points out, because such a treaty requires the consent of the Populus and the appropriate religious ceremonies. (Liv. 9, c. 5.) The senate, at Postumius's suggestion, sent all the individuals involved in the agreement to the Samnites and offered to hand them over, but the Samnites refused and criticized the Romans for lacking good faith.
Mancinus also supported the proposition for his own surrender to the Numantines, and he was offered to them in due form by the officer called the Pater Patratus, but the Numantines declined accepting him. (Cicero, De Officiis, iii. 30.) The principle that a general could not formally make a treaty, and that all treaties required the sanction of the senate or in earlier times perhaps of the patrician body in their assembly, appears to be well established. Those who made the treaty with a Roman general might not know this constitutional rule, but the principle on which the Romans acted in such cases was sound, and the censure that has been directed against them as to their conduct in such transactions, proceeds from ignorance of the Roman constitution and of the nature of the power which a sovereign state delegates to its ministers. Delegated power or authority never authorises the persons to whom it is delegated to do an act which is inconsistent with the constitution or fundamental principles on which the sovereign power is based.
Mancinus also backed the idea of surrendering to the Numantines, and he was formally offered to them by an officer known as the Pater Patratus, but the Numantines chose not to accept him. (Cicero, De Officiis, iii. 30.) It's clear that a general couldn't officially make a treaty, and that all treaties needed approval from the senate, or in earlier times, maybe from the patrician assembly. Those who formed treaties with a Roman general might not be aware of this constitutional rule, but the principle on which the Romans operated in such situations was valid, and the criticism directed at them regarding their actions in these matters stems from a lack of understanding of the Roman constitution and the nature of power that a sovereign state gives to its officials. Delegated power or authority never permits the individuals receiving it to act in ways that contradict the constitution or the fundamental principles on which the sovereign power is established.
Mancinus returned to Rome and ventured to appear in the senate, but a question was raised as to his right to be there, for it was argued that a man who had been so surrendered ceased to be a citizen and could not recover his civic rights by the fiction of postliminium, as a man who had escaped from the enemy could. (Cicero, De Oratore, 40.) But the subtlety of the Romans found a solution of the difficulty in the case of Mancinus: there can be no surrender, if there is nobody to receive the surrender; therefore Mancinus was not surrendered; therefore he was capable of recovering his civil rights. (Cicero, Topica 1.)
Mancinus returned to Rome and tried to show up in the Senate, but questions were raised about his right to be there. It was argued that someone who had been surrendered stopped being a citizen and couldn’t regain his civic rights through the fiction of postliminium, unlike someone who had escaped from the enemy. (Cicero, De Oratore, 40.) However, the clever reasoning of the Romans found a solution for Mancinus: there can be no surrender if there’s no one to accept the surrender; therefore, Mancinus was not surrendered; thus, he was able to regain his civil rights. (Cicero, Topica 1.)
[43] The war of Numantia was prolonged to their disgrace, as the Romans considered it, and they at last elected Scipio consul B.C. 134, and sent him to Spain. He took Numantia after a siege of fifteen months, and totally destroyed it, B.C. 133, the same year in which his brother-in-law Tiberius Gracchus lost his life. (Velleius Paterc. ii. 4.) Caius Gracchus, the brother of Tiberius, served under Scipio at Numantia, and also Jugurtha, afterwards king of the Numidians, and Caius Marius, the conqueror of Jugurtha.
[43] The war in Numantia went on longer than anyone wanted, which the Romans saw as a disgrace. Eventually, they elected Scipio as consul in 134 B.C. and sent him to Spain. After a 15-month siege, he captured Numantia and completely destroyed it in 133 B.C., the same year his brother-in-law, Tiberius Gracchus, was killed. (Velleius Paterc. ii. 4.) Caius Gracchus, Tiberius's brother, fought alongside Scipio at Numantia, as did Jugurtha, who later became king of the Numidians, and Caius Marius, who defeated Jugurtha.
[44] Plutarch’s account of the Roman public land is brief and not satisfactory. A clearer statement, which differs from Plutarch’s in some respects, is given by Appian. (Civil Wars, i. 7, &c.) The Roman territory (Romanus Ager) was originally confined to a small circuit, as we see from the history of the early wars of Rome. Even Aricia (La Riccia) about fifteen miles south-east of Rome, was a city of the Latin confederation in the reign of Tarquinius Superbus. (Liv. 1, c. 50.) The Romans extended their territory by conquest, and they thus acquired large tracts of land in Italy, which were made the property of the state under the name of Ager Publicus. This public land was enjoyed originally by the patricians, and perhaps by them only, on payment of a certain rent to the treasury (Ærarium). The rents of the public land were a large part of the public income, and intended to defray a portion of the public expenditure. The plebs soon began to lay claim to a share in these lands, and a division of some tracts was made among the plebeians in the reign of Servius Tullius. The lands divided among the plebeians were given to them in ownership. The tracts of public land which were enjoyed by the patricians on the terms above mentioned, were considered, as they, in fact, were, public property; and the interest of the patricians in such lands was called a possession (possessio). Those who enjoyed the public land as a possessio were said to possess it (possidere), and they were called possessores, a term which often occurs in the first six books of Livius, and which Plutarch has attempted to translate by a Greek word (κτηματικοί). It is likely enough that the patricians abused their right to the use of the land by not always paying the rent; as we may collect from the passages in Dionysius (Antiq. Rom. viii. 70, 73, ix. 51, x. 36). Their enjoyment of extensive tracts also prevented the public land from being distributed among the plebeians to the extent that they wished. The disputes between the two orders in the state, the aristocracy or nobles and the plebeians, or, as Livius generally calls them, the patres and the plebs; (the padri and the plebe of Machiavelli, Discorsi, &c.), about the public land, commenced with the agitation of Spurius Cassius, B.C. 486, the history of which is given by Livius in his Second Book (c. 41). The contest was continued at intervals to B.C. 366, when a law was passed which is commonly called one of the Licinian Rogations, which forbade any man to have a possession in the public lands to the amount of more than 500 jugera. This is the law to which Plutarch alludes.
[44] Plutarch’s description of the Roman public land is brief and not very clear. A more straightforward account, which differs from Plutarch’s in some ways, is provided by Appian. (Civil Wars, i. 7, &c.) The Roman territory (Romanus Ager) originally covered a small area, as we see from the early history of Rome’s wars. Even Aricia (La Riccia), about fifteen miles southeast of Rome, was a city in the Latin confederation during the reign of Tarquinius Superbus. (Liv. 1, c. 50.) The Romans expanded their territory through conquest, acquiring large areas of land in Italy, which became state property known as Ager Publicus. Initially, this public land was enjoyed only by the patricians, who paid a certain rent to the treasury (Ærarium). The rents from public land constituted a significant portion of public income and were meant to cover some of the public expenses. The common people soon began to demand a share of these lands, and some plots were distributed among the plebeians during the reign of Servius Tullius. The lands allotted to the plebeians were given to them in ownership. The public land that the patricians enjoyed under the terms mentioned above was considered public property, as it actually was. The patricians' interest in such lands was referred to as a possession (possessio). Those who enjoyed the public land as a possession were said to possess it (possidere), and they were called possessores, a term often found in the first six books of Livius, which Plutarch tried to translate using a Greek word (κτηματικοί). It’s likely that the patricians sometimes abused their right to the use of the land by not always paying the rent, as can be inferred from passages in Dionysius (Antiq. Rom. viii. 70, 73, ix. 51, x. 36). Their control over extensive tracts of land also hindered the public land from being distributed to the plebeians as much as they desired. The disputes between the two groups in the state, the aristocrats or nobles and the common people, or as Livius often calls them, the patres and the plebs; (the padri and the plebe of Machiavelli, Discorsi, &c.), regarding public land began with the agitation of Spurius Cassius, BCE 486, the history of which is detailed by Livius in his Second Book (c. 41). The contest continued sporadically until BCE 366, when a law was passed, commonly referred to as one of the Licinian Rogations, which prohibited any man from having a possession of public land exceeding 500 jugera. This is the law to which Plutarch refers.
The extent and difficulty of the subject of the public land makes it impossible to examine it fully in a note. I propose to treat of it at length in an appendix in a future volume.
The complexity and scope of the public land issue makes it impossible to cover everything thoroughly in a note. I plan to discuss it in detail in an appendix in a future volume.
[45] The words in Plutarch literally signify “barbarian prisons,” but I have used the word ergastula, which was the Roman name, though it is a word of Greek origin, and signifies “working-places.” The ergastula were places generally under ground and lighted from above: they were used both as places to work in and as lodging-places for slaves who cultivated the fields in chains. (Plinius, N.H. 18, c. 3; Floras, iii. 19.) They were also places of punishment for refractory slaves. The object of these places of confinement was also to prevent slaves from running away, and rising in insurrection. The slaves were placed at night in separate cells to prevent all communication between them. When the slaves broke out in rebellion in Sicily under Eunus, who is mentioned by Plutarch (Sulla, c. 36), the ergastula were broken open, and a servile army of above sixty thousand men was raised. The Roman master had full power over his slave, who was merely viewed as an animal; and these ergastula, being in the country and out of sight, would give a cruel master full opportunity of exercising his tyranny. They were abolished by the Emperor Hadrian (Spartianus, Hadrianus, 18).
[45] The words in Plutarch literally mean “barbarian prisons,” but I’ve used the term ergastula, which was the Roman name, although it originates from Greek and means “working-places.” The ergastula were typically underground and lit from above: they served both as workspaces and as living quarters for slaves who worked the fields in chains. (Plinius, N.H. 18, c. 3; Floras, iii. 19.) They were also used as punishment for disobedient slaves. The purpose of these confinement spaces was to prevent slaves from escaping and rising up in rebellion. At night, the slaves were locked in separate cells to stop any communication between them. When slaves revolted in Sicily under Eunus, who is mentioned by Plutarch (Sulla, c. 36), the ergastula were broken open, and a rebel army of over sixty thousand men was formed. The Roman master had complete control over his slave, who was considered nothing more than property; these ergastula, being located in rural areas and out of view, allowed cruel masters to exercise their tyranny freely. They were abolished by Emperor Hadrian (Spartianus, Hadrianus, 18).
[46] C. Lælius, the father, was an intimate friend of Scipio Africanus the Elder. C. Lælius, the son, the Wise or the Prudent, was also an intimate friend of the younger Africanus. Cicero’s treatise on Friendship is entitled Lælius in honour of Lælius the Prudent.
[46] C. Lælius, the father, was a close friend of Scipio Africanus the Elder. C. Lælius, the son, known as the Wise or the Prudent, was also a close friend of the younger Africanus. Cicero's work on Friendship is titled Lælius in honor of Lælius the Prudent.
[48] Cicero (Brutus, c. 27) calls the Greek Diophanes a teacher of Tiberius Gracchus. Blossius is mentioned by Cicero (Lælius, c. 11) as one of those who urged Tiberius to his measures of reform. Antipater of Tarsus was a Stoic. The two sons of Cornelia had a learned education and were acquainted with the language and philosophy of the Greeks, and it is probable that the moral and political speculations with which they thus became familiar, and their associating with Greeks, had considerable influence on their political opinions. Tiberius Gracchus the father was also well enough acquainted with Greek to speak the language. His oration to the Rhodians was spoken in Greek.
[48] Cicero (Brutus, c. 27) refers to the Greek Diophanes as a teacher of Tiberius Gracchus. Blossius is noted by Cicero (Lælius, c. 11) as one who encouraged Tiberius in his reform efforts. Antipater of Tarsus was a Stoic. The two sons of Cornelia received a well-rounded education and were familiar with Greek language and philosophy, and it's likely that the moral and political ideas they encountered and their interactions with Greeks significantly influenced their political views. Tiberius Gracchus the father was also proficient enough in Greek to speak the language. His speech to the Rhodians was delivered in Greek.
[49] It does not seem certain what Postumius is intended. Sp. Postumius Albinus Magnus was consul B.C 148, and is supposed by Meyer (Orat. Rom. Fragmenta, 197) to be the orator alluded to by Cicero (Brutus, 25). But this Postumius was too old to be a rival of Gracchus. Another of the same name was consul B.C. 110, and conducted the war against Jugurtha unsuccessfully; but he was perhaps too young to be a rival of Gracchus. (Cicero, Brutus, 34.)
[49] It's unclear who Postumius refers to. Sp. Postumius Albinus Magnus was consul BCE 148 and is thought by Meyer (Orat. Rom. Fragmenta, 197) to be the orator mentioned by Cicero (Brutus, 25). However, this Postumius was too old to be a rival of Gracchus. Another person with the same name was consul BCE 110 and led the war against Jugurtha, but he was probably too young to be a rival of Gracchus. (Cicero, Brutus, 34.)
[50] This was P. Licinius Crassus Mucianus Dives, the son of P. Mucius Scævola, and the adopted son of P. Licinius Crassus Dives, as appears from Cicero (Academ. 2, c. 5), who mentions him with his brother P. Scævola as one of the advisers of Tiberius Gracchus in his legislation. Crassus was consul with L. Valerius Flaccus B.C. 131. He was a soldier, a lawyer, and an orator. He lost his life in the war against Aristonikus in the Roman province of Asia B.C. 131. It is remarked that he was the first pontifex maximus who went beyond the limits of Italy, for he was consul and pontifex maximus when he went to carry on the war against Aristonikus. (Livius, Epitome, 59.) The pontifex maximus, as the head of religion, had important duties which required his presence at Rome.
[50] This was P. Licinius Crassus Mucianus Dives, the son of P. Mucius Scævola, and the adopted son of P. Licinius Crassus Dives, as noted by Cicero (Academ. 2, c. 5), who mentions him alongside his brother P. Scævola as one of Tiberius Gracchus's advisors in his legislation. Crassus served as consul with L. Valerius Flaccus in BCE 131. He was a soldier, a lawyer, and an orator. He lost his life during the war against Aristonikus in the Roman province of Asia in BCE 131. It is noted that he was the first pontifex maximus to go beyond the borders of Italy, as he held both the consul and pontifex maximus positions when he went to fight against Aristonikus. (Livius, Epitome, 59.) The pontifex maximus, as the head of religion, had important responsibilities that required him to be in Rome.
[51] The illustrious family of the Scævolæ produced many orators and jurists. This Scævola was P. Mucius Scævola, the brother of P. Licinius Crassus Mucianus. He was consul B.C. 133, the year in which Tiberius Gracchus attempted his reform. He attained the dignity of pontifex maximus in B.C. 131 on his brother’s death. Scævola was probably a timid man. Cicero states that his brother openly favoured the measures of Tiberius; and Scævola was suspected of doing so. After the death of Tiberius he approved of the conduct of Scipio Nasica, who was the active mover in this affair, and assisted in drawing up several decrees of the Senate in justification of the measure and even in commendation of it. (Cicero Pro Domo, c. 34; Pro Plancio, 36.) He was a great orator, but his chief merit was as a jurist. He was the father of a son still more distinguished as a jurist, Quintus Mucius Scævola, who also became pontifex maximus, and was one of the teachers of Cicero. He is considered to be one of those who laid the foundations of Roman law and formed it into a science (Dig. 1, tit. 2, s. 2). Quintus Mucius Scævola, commonly called the augur, also a distinguished jurist, was a cousin of P. Mucius Scævola, the pontifex, and a teacher of Cicero before Cicero became a hearer of the pontifex.
[51] The famous family of the Scaevolae produced many great speakers and legal experts. This Scaevola was P. Mucius Scaevola, the brother of P. Licinius Crassus Mucianus. He was consul in 133 BC, the year Tiberius Gracchus tried to implement his reform. He earned the title of pontifex maximus in 131 BC following his brother's death. Scaevola was likely a hesitant man. Cicero mentions that his brother openly supported Tiberius’s initiatives, and Scaevola was suspected of doing the same. After Tiberius’s death, he backed Scipio Nasica, who actively took part in these events, and helped draft several Senate decrees defending this action and even praising it. (Cicero Pro Domo, c. 34; Pro Plancio, 36.) He was an outstanding orator, but his main strength was as a legal expert. He was the father of a son even more renowned as a jurist, Quintus Mucius Scaevola, who also became pontifex maximus and was one of Cicero’s teachers. He is recognized as one of the founders of Roman law, helping to turn it into a science (Dig. 1, tit. 2, s. 2). Quintus Mucius Scaevola, commonly known as the augur, was also an esteemed legal expert and a cousin of P. Mucius Scaevola, the pontifex, and he taught Cicero before Cicero became a student of the pontifex.
[52] The eloquence of Tiberius Gracchus is commemorated by Cicero (Brutus, c. 27), who had read his orations. He describes them as not sufficiently ornate in expression, but as acute and full of judgment. The specimens of the orations of Tiberius (c. 9. 15) and those in Appian (Civil Wars, 9. 15) fully bear out the opinion of Cicero as to his acuteness. Some German writers assert that these speeches in Plutarch are either fabricated by him or taken from other writers; but assertions like these, which are not founded on evidence, are good for nothing. Plutarch gives the speeches as genuine: at least he believes them to be so, and therefore he did not fabricate them. And it is not likely that any body else did. These two fragments (c. 9. 15) bear no resemblance to the style of most writers who have fabricated speeches. They are in a genuine Roman style. If any man could fabricate them, it was Livius, and Plutarch may have taken them from him.
[52] Cicero remembers the eloquence of Tiberius Gracchus (Brutus, c. 27), having read his speeches. He notes that while they aren't overly ornate, they are insightful and well-reasoned. The examples of Tiberius's speeches (c. 9. 15) and those in Appian (Civil Wars, 9. 15) support Cicero's view of his sharpness. Some German authors claim that these speeches in Plutarch are either made up by him or taken from others; however, such unfounded claims hold no value. Plutarch presents the speeches as authentic: at the very least, he believes them to be genuine, which means he didn't create them. It's also unlikely anyone else did. These two fragments (c. 9. 15) don't resemble the style of most writers who fabricate speeches. They reflect a true Roman style. If anyone could have made them up, it would have been Livius, and Plutarch may have gotten them from him.
[54] Marcus Octavius, who was one of the tribuni plebis B.C. 133, was a descendant of Cneius Octavius, quæstor B.C. 230. Caius Octavius, better known as Caius Julius Cæsar Octavianus and as the Emperor Augustus, was a descendant of Caius the second son of Cneius. Cicero, whose opinion about the Gracchi changed with the changed circumstances of his own life, commends the opposition of Marcus Octavius to the measures of Gracchus. (Brutus, c. 25.) He also says that Octavius was a good speaker.
[54] Marcus Octavius, who served as one of the tribunes of the plebs in 133 B.C., was a descendant of Cneius Octavius, who was a quaestor in 230 B.C. Caius Octavius, more commonly known as Caius Julius Cæsar Octavianus and later as Emperor Augustus, was a descendant of Caius, the second son of Cneius. Cicero, whose views on the Gracchi changed with the shifting circumstances of his life, praises Marcus Octavius for opposing Gracchus’s initiatives. (Brutus, c. 25.) He also mentions that Octavius was an effective speaker.
The institution of the tribuni plebis is one of the most important events in the history of Rome, and the struggle between the plebeians headed by their tribunes, and the nobility, is the development of the constitutional history of Rome. Though there were tribunes in the kingly period, the establishment of the tribuni plebis as the guardians of the plebs is properly referred to the year B.C. 494, when the plebs seceded to the Mons Sacer or the Sacred Mount. On this occasion the patricians consented to the election of two tribunes from the plebs. (Livius, 2, c. 33: compare Livius, 2, 56. 58.) The number was afterwards increased to ten, and this number continued unaltered. Only a plebeian could be elected tribune. The persons of the tribunes were declared to be sacred (sacrosancti). Their powers were originally limited, as above stated, to the protection of the rights of the plebs and of the individuals of the plebeian body against the oppression of the patrician magistrates. It is not possible within the compass of a note to trace the history of the gradual increase of the tribunitian power (tribunitia potestas): such a subject is a large chapter in the history of Rome. Incidental notices often appear in Plutarch’s Lives, which will help a reader to form a general notion of the nature of the magistracy, and the effect which it had on the development of the Roman constitution. The article Tribuni in Smith’s Dictionary of Greek and Roman Antiquities gives an outline of the functions of the tribuni plebis.
The creation of the tribuni plebis is one of the most significant events in Roman history, and the conflict between the plebeians, led by their tribunes, and the nobility reflects the evolution of Rome's constitutional history. While tribunes existed during the monarchy, the formal establishment of the tribuni plebis as protectors of the plebs happened in BCE 494, when the plebs withdrew to the Sacred Mount (Mons Sacer). During this event, the patricians agreed to allow the election of two tribunes from the plebs. (Livius, 2, c. 33: compare Livius, 2, 56. 58.) The number of tribunes was later increased to ten, and this count remained unchanged. Only plebeians could be elected as tribunes. The positions of the tribunes were declared sacred (sacrosancti). Initially, their powers were limited to safeguarding the rights of the plebs and individual plebeians from the oppression of patrician magistrates. It’s not feasible to outline the gradual rise of tribunitian power (tribunitia potestas) in this brief note, as it's a significant topic in Roman history. Numerous references in Plutarch’s Lives provide insights that can help readers understand the nature of this magistracy and its impact on the evolution of the Roman constitution. The article on Tribuni in Smith’s Dictionary of Greek and Roman Antiquities outlines the functions of the tribuni plebis.
Very soon after the institution of the tribunate, the nobles learned the art of destroying the power of the college of tribunes by gaining over one or more of the members; for, as Plutarch states, the opposition (intercessio) of a single tribune rendered the rest of his colleagues powerless.
Very soon after the establishment of the tribunate, the nobles figured out how to undermine the power of the college of tribunes by winning over one or more of its members; because, as Plutarch says, the veto of just one tribune made the others ineffective.
[55] As this is the first time that I have used this word, it requires explanation. The origin of the Roman state is a matter involved in great obscurity; but its history after the expulsion of the kings B.C. 509 is the history of a struggle between a class of nobles, an aristocracy, and the people. The old nobility of Rome were the patricians, whom Livius calls indifferently patres (father) and patricii. In his early History patres and plebs are opposed to one another, as we should now oppose the terms nobles or aristocracy, and commonalty or people; not that nobles and aristocracy are among us exactly equivalent, but in the history of Rome there is no distinction between them. Livius frequently uses the term patres and plebs as comprehending all the Roman citizens (ii. 33). The word populus was originally and properly not the people in our sense; it signified the superior and privileged class and was equivalent to patricians. The plebs were originally not a part of the populus. In later times the word populus was often used loosely to express generally the Roman people, and the style and title of the Roman state was Senatus Populusque Romanus—The Senate and the Roman populus, which term populus in the later republic certainly included the plebs, though the plebs is still spoken of as a class. As the plebeians gradually obtained access to the higher honours of the state and to the consulship by a law of Licinius Stolo B.C. 366, a new class of nobles was formed out of those persons who had enjoyed those honours and out of their descendants. This class was called nobiles by the Romans; the word nobilitas denoted the rank or title of the class, but it was also used like our word nobility to express the body of nobiles. Livius uses this term even in the earlier books of his History, but perhaps not with strict correctness, for in some cases at least he makes the term nobility equivalent to the patricians. He wrote in the reign of Augustus, and he has not always applied his terms in the earlier periods with perfect accuracy. Still we may trace the meaning of political terms in the Roman writers with great clearness, for no nation ever stuck more closely to old forms and expressions, and there is a wonderful precision in the use of political terms by Roman writers of all ages and of all classes. The name patricians still existed after the term nobilis was introduced: a noble might be either a patrician or a plebeian, but the distinction was well understood between an old patrician family and a plebeian family, however distinguished the plebeian family might become. Under the Emperors it was not uncommon for them to promote a man to the rank of patrician for eminent services, which under the monarchy was equivalent to the conferring of a title of dignity in modern times, and nothing more. (Tacit. Ann. xi. 25.)
[55] Since this is the first time I'm using this word, it needs some explanation. The beginning of the Roman state is quite unclear, but its history after the kings were expelled in 509 B.C. revolves around a struggle between a class of nobles, an aristocracy, and the regular people. The old nobility of Rome were the patricians, whom Livius refers to as patres (fathers) and patricii interchangeably. In his early writings, patres and plebs are set against each other, just like we might contrast nobles or aristocracy with common people today; although nobles and aristocracy aren’t exactly the same today, in Roman history, there's no real distinction between them. Livius often uses patres and plebs to encompass all Roman citizens (ii. 33). The word populus didn’t originally mean the people as we think of it; it referred to the superior and privileged class and was the same as patricians. The plebs were not initially part of the populus. Over time, populus was widely used to describe the general Roman population, and the official name of the Roman state was Senatus Populusque Romanus—the Senate and the Roman populus, which, during the later republic, certainly included the plebs, although plebs was still referred to as a separate class. As the plebeians gradually gained access to higher state honors and the consulship through Licinius Stolo’s law in 366 B.C., a new class of nobles emerged from those who held such honors and their descendants. This new class was called nobiles by the Romans; the term nobilitas denoted their status or title, but it was also used like our word nobility to refer to the whole group of nobiles. Livius employs this term even in the earlier parts of his writings, though perhaps not always correctly, since in some cases he equates nobility with the patricians. He wrote during Augustus's reign and didn't always use these terms with perfect accuracy in earlier periods. Yet, we can clearly trace the meanings of political terms in Roman literature, as no nation has clung to old forms and expressions more rigidly, and Roman writers throughout history maintained precise language in their political terminology. The title patricians continued to exist even after the term nobilis was introduced: a noble could be either a patrician or a plebeian, but the difference between an old patrician family and a plebeian family, no matter how distinguished, was well understood. During the Empire, it was common for emperors to elevate individuals to the rank of patrician for notable services, akin to conferring a noble title today, nothing more. (Tacit. Ann. xi. 25.)
In Cicero we find the aristocratical order often spoken of as the optimates (the class of the best), a term which corresponds to the Greek aristi (ἄριστοι), whence we have the word aristocracy, which, however, the early Greek writers, at least, only used to express a form of government and not a class of persons. Cicero on one occasion (Pro P. Sestio, c. 45) attempts to give to the word optimates a much wider signification; to make it comprehend all good and honest people: but this is a mere piece of rhetoric. When a poor plebeian heard the optimates spoken of, he never imagined that it was intended to place him among them, were he as honest as the best man among the optimates. Cicero also says the populares were those who merely spoke and acted to please the multitude; which shows that populus must now have changed its meaning: the optimates were those who wished to act so as to get the approbation of all honest men.
In Cicero, we often see the aristocratic order referred to as the optimates (the class of the best), a term that corresponds to the Greek aristi (ἄριστοι), which is where we get the word aristocracy. However, early Greek writers mainly used it to describe a form of government rather than a class of people. Cicero once tries to expand the meaning of optimates to include all good and honest individuals (Pro P. Sestio, c. 45), but this is just a rhetorical flourish. When a poor plebeian heard the term optimates, he never thought it included him, no matter how honest he was compared to the best among them. Cicero also states that the populares were those who spoke and acted just to please the masses, indicating that the meaning of populus must have changed by then: the optimates were those who aimed to act in a way that earned the approval of all honest people.
Plutarch’s perception of the early periods of Roman history was perhaps not strictly exact; but he comprehended very clearly the state of the parties in the age of the Gracchi. On the one side were the nobles and the rich, some of whom were noble and some were not; on the other side were the people, the mass, the poor. The struggle was now between rich and poor, and the rich often became the leaders of the poor for the purpose of political distinction and influence, and hence the name populares. Probably few states have ever presented the spectacle of the striking contrast between wealth and poverty which the Roman state exhibited from the time of the Gracchi; a class of rich, rich by hereditary wealth and by all the modes of acquiring wealth which the possession of office and the farming of the public revenues offered to them; a class of poor who were born poor, who had little industry and few means of exercising it. To this we must add, that though there were many cultivators in the country who might enjoy a moderate subsistence from their small estates, there was a city crowded with poor who had votes, and by their union and numbers mainly determined the elections and the acceptance or rejection of legislative measures. Rome, in fact, was the centre of all political agitation, and the result of a revolution in the city generally determined the dispute between two rival factions. We have still to take into the account a very numerous class of slaves. It is probable that in the earlier periods of Roman history the slaves were comparatively few; in the later republic they became very numerous. They formed a large part of the wealth of the rich, and they were always a dangerous body to the state. The effect of employing slaves generally in agriculture and other occupations was, as it always must be, unfavourable to industry among free men. Slaves, also, were often manumitted, and though the son of a manumitted slave was in all respects on the same footing as a complete Roman citizen, if his father was made such by the act of manumission, yet persons of this condition, and especially those who had been liberated from slavery, were looked upon as a somewhat inferior class. Their connection with the powerful families to which they had belonged, also gave such families great influence in all elections; and as we see in various instances, the class of libertini, manumitted slaves, was viewed as a dangerous body in the state. The equites at Rome can scarcely be called a middle class: they were generally rich and the farmers of the revenues, under the name of publicani. They were often opposed to the senate, but it was an opposition of pure interest, and their wealth made them rather the partisans of the aristocratical than of the popular body. Such were the political elements with which Tiberius Gracchus had to deal, when he attempted a reform which perhaps the times did not render practicable, and for which he certainly did not possess the courage or the judgment or the inflexible resolution which were necessary to secure success. The word in Plutarch which I have here translated nobles is δυνατοί, the powerful. In other places he calls them the rich (πλούσιοι), the possessors [of public land] (κτηματικοί), the aristocratical body (ἀριστοκρατικοί); and perhaps other terms. He calls the plebs, or people as opposed to this class, by various names, of which δῆμος is the most common: he also calls them the multitude (πλῆθος), the many (πολλοί), and other like names.
Plutarch’s view of the early periods of Roman history may not have been entirely accurate; however, he clearly understood the political landscape during the time of the Gracchi. On one side were the wealthy and the nobles, some of whom were genuinely noble and some were not; on the other side were the common people, the masses, and the poor. The conflict was between the rich and the poor, with the wealthy often taking the lead on behalf of the poor for political gain and influence, hence the name populares. Few states have ever showcased the stark contrast between wealth and poverty that Rome did during the Gracchi's time; there was a wealthy class, rich by inheritance and through all the means of acquiring wealth through public office and managing public funds, and a poor class consisting of those born into poverty, who had little opportunity for meaningful work. We must also note that while many rural residents could make a modest living from their small farms, the city was filled with poor citizens who had votes, and their unity and numbers largely influenced elections and the approval or rejection of legislative measures. Rome was, in fact, the center of all political unrest, and the outcome of a revolution in the city often decided the clashes between two rival factions. Additionally, there was a large population of slaves. It’s likely that in the early days of Roman history, the number of slaves was relatively small; however, in the later republic, they became quite numerous. Slaves made up a significant part of the wealth of the rich and posed a constant threat to the state. The reliance on slaves for agricultural work and other jobs was, as it always is, detrimental to free people's opportunities for employment. Slaves were often freed, and while the son of a freed slave was considered a full Roman citizen if his father gained his freedom through manumission, these individuals, especially former slaves, were generally viewed as an inferior class. Their connections to powerful families also gave those families considerable sway in elections. The class of libertini, or freed slaves, was often seen as a potential threat to the state. The equites in Rome can barely be classified as a middle class; they were typically affluent and were the tax collectors known as publicani. They often stood opposed to the senate, but this opposition was purely self-interested, and their wealth leaned them more toward supporting the aristocracy than the common people. These were the political dynamics Tiberius Gracchus faced when he tried to implement a reform that perhaps the times were not ready for, and for which he certainly lacked the courage, judgment, or unwavering resolve needed for success. The term in Plutarch I’ve translated as nobles is δυνατοί, meaning the powerful. In other instances, he refers to them as the rich (πλούσιοι), the landowners (κτηματικοί), and the aristocratic class (ἀριστοκρατικοί), among other terms. He refers to the plebs, or the common people in contrast to this group, with several names, the most common being δῆμος; he also calls them the multitude (πλῆθος), the many (πολλοί), and similar names.
It is impossible to attain perfect precision in the use of political terms in a translation of Plutarch; and in order to be critically exact, it would be necessary to load these notes continually with remarks. But this critical exactness is not required here: the opposition of the two orders in the state is intelligible to everybody. The contests in Rome from the time of the Gracchi to the establishment of the monarchy under Augustus, were contests in which the rich and the powerful were constantly struggling among themselves for political supremacy; there was an acknowledged aristocratical and an acknowledged popular party. But the leaders of both parties, with perhaps some few exceptions, were mainly bent on personal aggrandisement. The aristocratical class had a clearer object than the leaders of the popular party: they wished to maintain the power of their order and that of the senate, which was the administering body. The leaders of the popular party could have no clear object in view except the destruction of the power of the senate: the notion of giving the people more power than they possessed would have been an absurdity. Accordingly the depression of the aristocratical body had for a necessary consequence the elevation of an individual to power, as in the case of Cæsar the dictator. Sulla, it is true, was an aristocrat, and he destroyed so far as he could the popular party; but he made himself dictator, and to the last day of his life he ruled all parties with a rod of iron.
It’s impossible to achieve perfect accuracy in the use of political terms when translating Plutarch, and being critically precise would mean constantly adding notes. However, this level of critical precision isn't necessary here: the conflict between the two social classes in the state is clear to everyone. The struggles in Rome from the time of the Gracchi to the rise of the monarchy under Augustus were battles where the wealthy and powerful were constantly vying for political control; there was a recognized aristocratic faction and a recognized popular faction. Yet, the leaders of both sides, with a few exceptions, were primarily focused on personal advancement. The aristocratic class had a clearer goal than those leading the popular faction: they aimed to preserve their power and that of the senate, which was the governing body. The leaders of the popular party didn't have a clear objective other than undermining the senate’s power; the idea of empowering the people beyond what they already had would have been absurd. Thus, the decline of the aristocratic class inevitably led to the rise of an individual to power, as seen with Cæsar the dictator. It’s true that Sulla was an aristocrat who tried to dismantle the popular party; however, he declared himself dictator and ruled over all factions with an iron fist until his death.
The existence of a numerous and needy class who participated in political power without having any property which should be a guarantee for their honest use of it, was the stuff out of which grew the revolutions of Rome. There was a crowded city population, clamorous, for cheap bread, for grants of land, for public shows and amusements, averse to labour, constantly called into political activity by the annual elections, always ready to sell their votes to the best bidders; and a class always ready to use this rabble as a tool for their political and personal aggrandisement. Machiavelli observes (Istor. Fiorent. iii.) that the natural enmity which exists between the men of the popular party and the nobles (gli uomini Populari e i Nobili), proceeds from the wish of the nobles to command and of the others not to obey, and that these are the causes of all the evils that appear in states. He adds (iv.) that states, and especially those that are not well constituted, which are administered under the name of republics, often change their government and condition, but the fluctuation is not between liberty and servitude, as many suppose, but between servitude and licence. It is only the name of liberty which is in the mouths of the ministers of licence who are the popular leaders, and the ministers of servitude who are the nobles; both of them wish to be subject neither to the laws nor to men. These remarks, which are peculiarly applicable to Florence and the so-called republics of Italy of that time, apply equally to the Roman state. There are governments, however, to which the name republic can be properly applied, and that of Great Britain is one, which owing to the possession of certain elements have a more stable character. Still the general character of a popular and of an aristocratical party is correctly sketched by Machiavelli.
The existence of a large, struggling class that was involved in political power without owning any property to guarantee its responsible use was the foundation for the revolutions in Rome. The city was filled with people demanding cheap bread, land grants, public entertainment, and fun, who disliked work and were constantly drawn into political activity by the annual elections, always ready to sell their votes to the highest bidder; and there was a class eager to use this mob as a tool for their political and personal gain. Machiavelli notes (Istor. Fiorent. iii.) that the natural hostility between the popular party and the nobles (gli uomini Populari e i Nobili) stems from the nobles' desire to command and the others' refusal to obey, which causes all the problems that arise in states. He adds (iv.) that states, especially those poorly organized and running under the name of republics, often change their governments and situations, but the shift isn't between freedom and slavery, as many think, but rather between slavery and excess freedom. The term "freedom" is just a slogan for the leaders of excess freedom, who are the popular leaders, and the leaders of slavery, who are the nobles; both groups want to escape the authority of laws and other people. These observations, which are especially relevant to Florence and the so-called republics of Italy at that time, are equally applicable to the Roman state. There are, however, governments where the term republic is fitting, and Great Britain is one of them, as it possesses certain elements that contribute to a more stable nature. Nonetheless, Machiavelli accurately describes the overall nature of a popular party versus an aristocratic party.
[56] Plutarch, who is fond of allusions to the Greek poets, here alludes to a passage in the Bacchæ of Euripides, l. 387:
[56] Plutarch, who likes referencing Greek poets, here refers to a line in the Bacchæ by Euripides, l. 387:
See Bacchæ, ed. Elmsley, 1. 317, 834, and the notes.
See Bacchæ, ed. Elmsley, 1. 317, 834, and the notes.
[58] A dolo is described by Hesychius, v. Δόλωνες, in one sense, as a dagger contained in a wooden case, a kind of sword-stick. (See Facciolati, Lexicon.) Kaltwasser describes it as a walking-stick containing a dagger, and translates the passage, “he provided himself with a robbers’ dagger, without making any secret of it.” I think that he wore it concealed, but made no secret of it, which agrees better with the whole context; and Amyot has translated it so.
[58] Hesychius describes a dolo, in one sense, as a dagger housed in a wooden case, similar to a sword stick. (See Facciolati, Lexicon.) Kaltwasser refers to it as a walking stick that contains a dagger and translates the passage, “he armed himself with a thief's dagger, not hiding it at all.” I believe he wore it concealed but didn't hide it, which fits better with the overall context; and Amyot has translated it this way.
[59] The word in Plutarch is water jars, hydriai (ὑδρίαι), the Roman sitellæ, urnæ or orcæ. The sitellæ were a kind of jar with a narrow neck: they were filled with water so that the wooden lots (sortes) would float at the top, and only one could be there at a time. These lots were used for the purpose of determining in what order the tribes or centuries should vote, for the names of the several tribes or centuries were on the several lots. The vessel into which the voters put their votes (tabellæ), when the order of voting had been fixed for the tribes and centuries, was called cista; and it was a basket of wicker-work or something of the kind, of a cylindrical shape. If Plutarch has used the proper word here, the preliminary proceedings were disturbed by the rich seizing or throwing down the vessels, out of which were to be drawn the lots for determining in what order the tribes should vote. The business had not yet got so far as the voting, which consisted in the voters depositing in a cista one of the tablets (tabellæ), which were distributed among them for this purpose, and which were marked with an appropriate letter to express acceptance of a measure or rejection of it. There is a Roman denarius which represents a man going to put a tabella into a cista: the tabella is marked A, which means Absolvo, I acquit. The letter C (Condemno, I condemn) was marked on the tabella of condemnation. (Eckhel, Doctr. Num. Vet. V. 166.) The coin was struck to commemorate the carrying of a law by L. Cassius Longinus B.C. 137, by which the voting in criminal trials (judicia populi) except for perduellio (treason) should be by ballot and not as before by word of mouth.
[59] In Plutarch's writings, he refers to water jars, hydriai (ὑδρίαι), the Roman sitellæ, urnæ, or orcæ. The sitellæ were a type of jar with a narrow neck, filled with water to allow wooden lots (sortes) to float on top, with only one allowed to be in the jar at a time. These lots determined the voting order for tribes or centuries, as each lot was inscribed with the name of a specific tribe or century. The container used by voters to submit their votes (tabellæ), once the voting order for the tribes and centuries was established, was called a cista. It was a cylindrical basket made of wicker or a similar material. If Plutarch used the correct term, the initial process was interrupted when wealthy individuals seized or knocked over the vessels meant for drawing lots to decide the voting order for the tribes. The process hadn't advanced to the actual voting yet, where voters would place one of the tablets (tabellæ) given to them into the cista; these tablets were marked with a letter indicating whether they accepted or rejected a measure. There’s a Roman denarius depicting a man about to put a tabella into a cista: the tabella is marked with an A, signifying Absolvo, I acquit. The letter C (Condemno, I condemn) was found on tablets used for condemnation. (Eckhel, Doctr. Num. Vet. V. 166.) This coin was minted to commemorate L. Cassius Longinus’s law passed in BCE 137, which mandated that voting in criminal trials (judicia populi) should occur by secret ballot, rather than the previous method of vocal voting, except in cases of perduellio (treason).
These remarks are taken from an essay by Wunder (Variæ Lectiones &c. ex Codice Erfurtensi), in which he has established the meaning of sitella and cista respectively to be that which Manutius long ago maintained. He observes that in the Roman comitia one sitella would be sufficient, as it was only used for receiving the names of the tribes or centuries, which were put in for the purpose of determining by drawing them out, in what order the tribes or centuries should vote. And accordingly he says that when comitia are spoken of, we never find urns or sitellæ spoken of in the plural number. But he has not mentioned the passage of Plutarch. It may be difficult to determine if Plutarch considered that the preliminary lot-drawing had been gone through, and the people were voting. If he considered the voting to be going on, he has used the wrong word. With this explanation, I leave the word “voting-urns” in the text, which is not the correct Roman word but may be what Plutarch meant. It seems as if he thought that the voting had commenced.
These comments are taken from an essay by Wunder (Variæ Lectiones & c. ex Codice Erfurtensi), in which he defines the meanings of "sitella" and "cista" in a way that aligns with what Manutius argued long ago. He points out that in the Roman comitia, one sitella would be enough since it was only used to collect the names of the tribes or centuries. These names were drawn to determine the order in which the tribes or centuries would vote. As a result, he notes that when discussing the comitia, we never see urns or sitellæ mentioned in the plural. However, he does not reference the passage from Plutarch. It might be hard to tell whether Plutarch believed that the preliminary lot-drawing had taken place and the people were actually voting. If he thought the voting was in progress, he used the wrong term. With this clarification, I keep the term “voting-urns” in the text, which isn't the correct Roman terminology but may reflect what Plutarch intended. It seems he believed the voting had started.
[61] From this it appears that the vote of each tribe counted as one, and the vote of the tribe was determined by the majority of voters in each tribe. It seems to follow that each tribe had a cista to receive its votes. It is said, the practice was to count the votes when all was over; but they must have been counted as each tribe voted, according to this story. The narrative of Appian is the same (Civil Wars, i. 12).
[61] This suggests that each tribe's vote counted as one, and the tribe's vote was decided by the majority of voters within that tribe. It appears that each tribe had a container to collect its votes. It's said that the votes were counted after everything was finished; however, they must have been counted as each tribe voted, based on this account. Appian's narrative is similar (Civil Wars, i. 12).
[62] The names of various Roman officers and functionaries were derived from their number, as duumviri (two men), triumviri (three men), decemviri, and so on. Some description was added to the name to denote their functions. There were triumviri agro dando or dividendo, triumviri for the division of public land; duumviri juri dicundo, for administering justice, and so forth.
[62] The names of different Roman officials and workers came from their number, like duumviri (two men), triumviri (three men), decemviri, and so on. They would add some description to the name to indicate their roles. For example, there were triumviri agro dando or dividendo, which were responsible for dividing public land; duumviri juri dicundo, who focused on administering justice, and so on.
[67] This Attalus III., the last king of Pergamum, left his kingdom to the Romans on his death B.C. 133, the year of the tribunate of Gracchus. His kingdom comprised the best part of that tract out of which the Romans formed the province of Asia. Pergamum was the name of the capital. This rich bequest was disputed by Aristonikus. (See c. 20.)
[67] This Attalus III, the last king of Pergamum, left his kingdom to the Romans upon his death in 133 B.C., the year of Gracchus's tribunate. His kingdom covered most of the area that the Romans turned into the province of Asia. Pergamum was the name of the capital. This valuable inheritance was contested by Aristonikus. (See c. 20.)
[68] Perhaps Q. Pompeius Rufus who was consul B.C. 141, and disgraced himself by a treaty with the Numantines and his subsequent behaviour about it. (Cicero, De Officiis, iii. 30; De Finibus, ii. 17; Appian, Iberica, c. 79.)
[68] Maybe Q. Pompeius Rufus, who was consul in 141 B.C., embarrassed himself with a treaty with the Numantines and his actions afterward. (Cicero, De Officiis, iii. 30; De Finibus, ii. 17; Appian, Iberica, c. 79.)
[69] Quintus Cæcilius Metellus Macedonicus, who was consul B.C. 143. Kaltwasser says, that Plutarch without doubt means Balearicus, the son of Metellus Macedonicus, which son was consul B.C. 123. Without doubt he means the father, who is mentioned by Cicero as an opponent of Tiberius Gracchus, and he states that an oration of his against Gracchus was preserved in the Annals of Fannius. (Brutus, 21.)
[69] Quintus Cæcilius Metellus Macedonicus, who served as consul in 143 B.C. Kaltwasser suggests that Plutarch is definitely referring to Balearicus, the son of Metellus Macedonicus, who was consul in 123 B.C. However, it is clear he is talking about the father, who is mentioned by Cicero as a rival of Tiberius Gracchus, and Cicero notes that a speech by him against Gracchus was kept in the Annals of Fannius. (Brutus, 21.)
[71] It is clear that Plutarch believed this to be a genuine speech of Tiberius. It is not an argument that he could have made, nor is it likely that it is a fabrication of any professed speech-writer. It is true that there were many speeches extant among the Romans, which, though mere rhetorical essays, were attributed to persons of note and passed off as genuine speeches. But this is either not one of them, or it has been managed with consummate art. The defence of Tiberius is a blot on his character. He could not avoid knowing that his arguments were unsound. To abdicate, which means to resign a Roman magistracy, was a different thing from being deprived of it. The Tribunes were elected at the Comitia Tributa, but they derived their powers by uninterrupted succession from the consecrated act (Lex Sacrata) done on the Holy Mount and confirmed after the overthrow of the Decemviral power. (Livius, 2, c. 33; 3, c. 55.) On this subject, see Bubino, Untersuchungen über Röm. Verfassung, p. 32.
[71] It's clear that Plutarch saw this as a genuine speech by Tiberius. He wouldn’t have been able to make this argument himself, nor is it likely that it was created by any supposed speechwriter. While many speeches existed among the Romans that, although just rhetorical essays, were attributed to notable individuals and presented as real speeches, this one doesn’t seem to fall into that category, or it has been crafted with exceptional skill. Tiberius's defense tarnishes his reputation. He must have known that his arguments were weak. To abdicate, meaning to resign from a Roman office, is different from being removed from it. The Tribunes were elected at the Comitia Tributa, but they gained their powers through an unbroken line stemming from the sacred act (Lex Sacrata) performed on the Holy Mount, and confirmed after the fall of the Decemviral authority. (Livius, 2, c. 33; 3, c. 55.) For more on this topic, see Bubino, Untersuchungen über Röm. Verfassung, p. 32.
[73] The elections of Tribunes in the time of Cicero were on the 17th of July (Ad Attic. i. 1). According to Dionysius the first Tribunes entered on their office on the 10th of December. Kaltwasser suggests that as it was now the summer season, the country people were busy in their fields and could not come to the election, which thus would be in the hands of the townspeople. If Tiberius was killed in July and entered on his office in the previous December, this will agree with what Cicero says of him, “he reigned a few months.” (Lælius, c. 12.)
[73] The elections for Tribunes during Cicero's time were held on July 17 (Ad Attic. i. 1). According to Dionysius, the first Tribunes took office on December 10. Kaltwasser suggests that since it was summer, the rural population was busy with their farming and couldn't come to vote, leaving the elections in the hands of the townspeople. If Tiberius was killed in July and took office the previous December, it aligns with what Cicero says about him, “he reigned a few months.” (Lælius, c. 12.)
[74] A cage, the Roman cavea. This was one of the modes of ascertaining the will of the gods. It was a firm belief among the nations of antiquity that the gods did by certain signs and tokens give men the opportunity of knowing their will. The determination of these signs was reduced to a system, which it was the duty of certain persons, augurs and others, to learn and to transmit. The careful reader will find many other notices of this matter in Plutarch and some in these notes. (See Sulla, c. 6, notes.)
[74] A cage, the Roman cavea. This was one of the ways to understand the will of the gods. People in ancient times firmly believed that the gods communicated their intentions through specific signs and tokens. The interpretation of these signs became systematic, and it was the responsibility of certain individuals, like augurs, to learn and pass this knowledge on. The attentive reader will come across several other mentions of this topic in Plutarch and some in these notes. (See Sulla, c. 6, notes.)
P. Claudius Pulcher, who was consul B.C. 249, and in the command of the Roman fleet off Sicily, despised the omens. The fowls would not eat, which portended that his projected attack on the Carthaginians would be unfavourable; but Claudius said that if they would not eat, they should drink, and he pitched the sacred fowls into the sea. He lost most of his ships in the engagement that followed. (Cicero, De Natura Deorum, ii. 3.) The “birds” of Plutarch are “fowls,” “pulli.”
P. Claudius Pulcher, who was consul in 249 B.C. and in charge of the Roman fleet off Sicily, ignored the signs. The birds wouldn’t eat, which indicated that his planned attack on the Carthaginians would not go well; however, Claudius remarked that if they wouldn’t eat, they should drink, and he threw the sacred birds into the sea. He lost most of his ships in the battle that followed. (Cicero, De Natura Deorum, ii. 3.) The “birds” of Plutarch are referred to as “fowls,” “pulli.”
[75] His name was Fulvius Flaccus; the name of Flaccus belongs to the Fulvii. As he was a friend of Tiberius, it is probable that a Marcus Fulvius Flaccus is meant, who is mentioned in the Life of Caius.
[75] His name was Fulvius Flaccus; the name Flaccus is associated with the Fulvii family. Since he was a friend of Tiberius, it's likely that it's referring to Marcus Fulvius Flaccus, who is mentioned in the Life of Caius.
[76] This was P. Mucius Scævola. His colleague L. Calpurnius Piso was conducting the war in Sicily against the slaves who had risen. The Senate, according to Appian (Civil Wars, i. 16), was assembled in the Temple of Fides on the Capitol. The circumstances of the death of Tiberius are told by Appian (Civil Wars, i. 15. 16), who states that there was a fight between the partisans of Tiberius and the other party before the Senate met.
[76] This was P. Mucius Scævola. His colleague L. Calpurnius Piso was managing the war in Sicily against the uprising slaves. The Senate, according to Appian (Civil Wars, i. 16), gathered in the Temple of Fides on the Capitol. Appian recounts the details of Tiberius's death (Civil Wars, i. 15. 16), noting that there was a clash between Tiberius's supporters and the opposing side before the Senate convened.
[80] Aristonikus was an illegitimate son of Eumenes II. King of Pergamum. He disputed the will of Attalus III. and seized the kingdom. Publius Licinius Crassus Mucianus Dives, who was sent against him B.C. 131, was unsuccessful, and lost his life; but Aristonikus was defeated by the consul M. Perperna B.C. 130, and taken to Rome, where he was strangled in prison.
[80] Aristonikus was the illegitimate son of Eumenes II, King of Pergamum. He challenged the will of Attalus III and took over the kingdom. Publius Licinius Crassus Mucianus Dives, who was sent to confront him in 131 B.C., was unsuccessful and lost his life; however, Aristonikus was defeated by the consul M. Perperna in 130 B.C. and taken to Rome, where he was strangled in prison.
[82] This does not appear in the extant Lives which bear the name of Nepos; but what we have under his name is a spurious work of little value except the Life of Atticus.
[82] This isn't found in the existing Lives attributed to Nepos; however, what we have under his name is an unauthentic work of little worth except for the Life of Atticus.
[83] D. Junius Brutus Gallæcus was consul with P. Cornelius Scipio Nasica Serapio B.C. 138. He completely subdued the Gallæci (people of Galicia) and the Lusitani who occupied a part of modern Portugal, and carried the Roman arms to the western extremity of the Spanish peninsula.
[83] D. Junius Brutus Gallæcus was consul alongside P. Cornelius Scipio Nasica Serapio B.C. 138. He fully conquered the Gallæci (people of Galicia) and the Lusitani who lived in part of what is now Portugal, bringing Roman military power to the far western edge of the Spanish peninsula.
[84] He was the colleague of Brutus B.C. 138, as just stated, and Pontifex Maximus in the year of the death of Tiberius. He must have died soon after going to Asia; for Publius Licinius Crassus Mucianus Dives was Pontifex Maximus B.C. 131 (c. 9); but the remark in the Epitome of Livius (lib. 59) that he was the first Pontifex Maximus who went beyond the limits of Italy is not true. The Pontifex Maximus, who was the chief of the college of Pontifices, was chosen for life. He could not be deprived of his office, nor, it seems, could he give it up. Augustus allowed his old rival Lepidus to keep his dignity of Pontifex Maximus till his death. (Dion Cassius, 49, c. 15.)
[84] He was a colleague of Brutus in 138 B.C., as mentioned earlier, and served as Pontifex Maximus in the year Tiberius died. He likely passed away soon after traveling to Asia; because Publius Licinius Crassus Mucianus Dives was Pontifex Maximus in 131 B.C. (around Chapter 9); however, the claim in the Epitome of Livius (Book 59) that he was the first Pontifex Maximus to leave Italy is incorrect. The Pontifex Maximus, who led the college of Pontifices, was appointed for life. He couldn't be removed from his position, nor could he seem to resign from it. Augustus allowed his former rival Lepidus to retain his title of Pontifex Maximus until his death. (Dion Cassius, 49, Chapter 15.)
[87] The word by which Plutarch has translated Forum is Agora (ἀγορά). A Forum was an open place or area, and is often generally used for Public Place, such as almost every town has. The Forum at Rome was the Forum Romanum, which was situated between the Palatine and Capitoline Hills; it was surrounded by buildings and was the chief place for the administration of justice and for the public assemblies. To keep away from the Forum here means to take no share in public affairs. Sometimes, Forensic (forensis), a term comprehending all that relates to public business and the proceedings in the courts, is opposed to Domestic (domesticus), private, as we see in Cicero (Ad Attic. i. 5, &c.).
[87] Plutarch translated the word Forum as Agora (ἀγορά). A Forum was an open space or area, commonly used to refer to a public place, like those found in nearly every town. The Forum in Rome was the Forum Romanum, located between the Palatine and Capitoline Hills; it was surrounded by buildings and served as the main venue for administering justice and holding public gatherings. To stay away from the Forum means to not participate in public matters. Sometimes, Forensic (forensis), a term that encompasses everything related to public business and court proceedings, is contrasted with Domestic (domesticus), which pertains to private matters, as noted by Cicero (Ad Attic. i. 5, &c.).
[88] As thirty-one was the age at which according to a law (Lex Annalis Villia) a man could become Quæstor, Tiberius, who was Quæstor before he was tribune, must have been older than Plutarch says that he was; unless he was elected Quæstor before the legal age.
[88] Since thirty-one was the age at which, according to a law (Lex Annalis Villia), a man could become Quæstor, Tiberius, who was Quæstor before he became tribune, must have been older than Plutarch claims he was, unless he was elected Quæstor before reaching the legal age.
[91] This dream is mentioned by Cicero, De Divinatione, i. 26. C. Gracchus told his dream to many persons, before he was elected tribune. It happened while he was a candidate for the quæstorship.
[91] Cicero references this dream in De Divinatione, i. 26. C. Gracchus shared his dream with many people before he was elected tribune. This occurred while he was running for the position of quæstor.
[92] Micipsa, King of Numidia, was the son of Massinissa, who was the firm ally of the Romans in their contest with the Carthaginians in the Second Punic War. At the close of this war, his territory was greatly enlarged by the addition of the dominions of Syphax and a large part of the Carthaginian territory. He was succeeded by Micipsa, who died B.C. 118. The Carthaginian territory which subsequently formed a large part of the Roman province of Africa was a rich corn country, and one of the granaries of Rome under the latter Republic and the Empire.
[92] Micipsa, King of Numidia, was the son of Massinissa, who was a strong ally of the Romans during their fight against the Carthaginians in the Second Punic War. After this war ended, his land expanded significantly with the addition of Syphax's dominions and a large portion of Carthaginian territory. He was succeeded by Micipsa, who died in 118 B.C. The Carthaginian territory that later became a significant part of the Roman province of Africa was a fertile farming area and served as one of Rome's grain supplies during the Republic and the Empire.
[93] Gracchus made his defence before the Censors Cn. Servilius Cæpio and L. Cassius Longinus B.C. 124. Gracchus belonged to the class of Equites, and as such he had a Public horse. The censors summoned him to account for leaving his province, and, if he was not able to justify himself, he would be deprived of his horse and marked with the Nota Censoria, in the lists of the Censors, the consequence of which was what the Romans called Ignominia, or temporary civil incapacity.
[93] Gracchus defended himself before the Censors Cn. Servilius Cæpio and L. Cassius Longinus in 124 B.C. Gracchus was part of the Equites class, which entitled him to a Public horse. The censors called him to explain why he had left his province, and if he couldn't justify his actions, he would lose his horse and be marked with the Nota Censoria in the censors' records, resulting in what the Romans referred to as Ignominia, or temporary civil incapacity.
If Caius was born B.C. 154 and had now (B.C. 124) served twelve years, he entered the army B.C. 136, when he was eighteen. It is true as he here says, that he was only required to serve ten years. This fragment of his speech is preserved by Aulus Gellius (xv. 12), and it is expressed with all the vigour of the best Roman style. A comparison of this fragment with the passages from the speeches of Tiberius Gracchus, which are given by Plutarch, is sufficient to show that Plutarch’s extracts are genuine. There appears to be an error in Plutarch as to the “three years.” Gellius makes Caius say: “Biennium fui in Provincia;” “I was two years in the province:” and one MS. is said to have “two years” (διετία), which Coraes has adopted in his edition of Plutarch.
If Caius was born BCE 154 and had now (BCE 124) served twelve years, he joined the army BCE 136, when he was eighteen. It’s true, as he states here, that he was only required to serve ten years. This part of his speech is preserved by Aulus Gellius (xv. 12), and it’s expressed with all the energy of the best Roman style. Comparing this part with the excerpts from the speeches of Tiberius Gracchus, provided by Plutarch, is enough to show that Plutarch’s quotes are authentic. There seems to be a mistake in Plutarch regarding the “three years.” Gellius has Caius saying: “Biennium fui in Provincia;” “I was two years in the province:” and one manuscript reportedly has “two years” (διετία), which Coraes has included in his edition of Plutarch.
[94] Fregellæ was a subject city in the territory of the Volsci. The people wished to have the Roman citizenship, and as it was refused they rebelled. Fregellæ was destroyed by L. Opimius the Prætor B.C. 125. Caius Gracchus was tried B.C. 124 before the Prætor Opimius on the charge of conspiring with the people of Fregellæ. (Velleius, 2, c. 6.)
[94] Fregellæ was a city under the control of the Volsci. The residents wanted Roman citizenship, and when it was denied, they revolted. Fregellæ was destroyed by L. Opimius the Praetor in 125 B.C. Caius Gracchus was tried in 124 B.C. before Praetor Opimius on charges of conspiring with the people of Fregellæ. (Velleius, 2, c. 6.)
[95] Plutarch simply says the Plain (τὸ πέδιον): but he means the Campus Martius, or Field of Mars. Compare Marius c. 34. The Roman writers often call the Campus Martius simply Campus.
[95] Plutarch just mentions the Plain (τὸ πέδιον): but he's referring to the Campus Martius, or Field of Mars. See Marius c. 34. Roman writers often just refer to the Campus Martius as Campus.
The people did not mount on the house-tops to vote, as Amyot and Kaltwasser say, if I understand them right. Crowds came to Rome, who had no votes; they came to see and to affect the elections if they could. Caius was elected tribune B.C. 123, just ten years after his brother’s tribunate. The consuls were Quintus Cæcilius Metellus Balearicus, a son of Metellus Macedonicus, an opponent of Tiberius Gracchus, and Titus Quinctius Flamininus. (See Tiberius Gracchus, c. 14 notes.)
The people didn’t go up on the rooftops to vote, as Amyot and Kaltwasser suggest, if I’m understanding them correctly. Large crowds gathered in Rome, even though they had no votes; they came to watch and to influence the elections if possible. Caius was elected tribune in 123 B.C., just ten years after his brother's term. The consuls were Quintus Cæcilius Metellus Balearicus, a son of Metellus Macedonicus, who opposed Tiberius Gracchus, and Titus Quinctius Flamininus. (See Tiberius Gracchus, c. 14 notes.)
[96] Cicero, in Brutus, c. 33, and in other passages, bears testimony to the powerful eloquence of Caius Gracchus. Up to the time of Cicero, the orations of Gracchus were the models of oratory which all Romans studied. Cicero says that his speeches did not receive the finishing touch; he left behind him many things which were well begun, but not perfected. The practice of revising speeches for the purpose of publication was common among the Athenian and Roman orators. In manly and vigorous oratory we may doubt if Caius Gracchus ever had his equal among the Romans; and if not among the Romans, where shall we look for his equal?
[96] Cicero, in Brutus, c. 33, and in other passages, testifies to the powerful eloquence of Caius Gracchus. Up until Cicero’s time, Gracchus’s speeches were the model of oratory that all Romans aspired to study. Cicero notes that his speeches didn’t get the final polish; he left behind many things that were well started but not completed. Revising speeches for publication was a common practice among Athenian and Roman orators. In terms of strong and vigorous oratory, we might question if anyone matched Caius Gracchus among the Romans; and if he didn’t among the Romans, where else will we find his equal?
[97] I have here allowed a word to stand by something of an oversight, to which however there is no objection. Plutarch uses the word “law;” but the Roman word is “Rogatio,” which means a Bill, a proposed Law, so called because the form of passing a law was to ask (rogare) the assembly if they would have it. The form of voting was to reject (antiquare) by the formula A., or to confirm (jubere) by the formula U.R. (Uti Rogas), “as you propose,” which were marked on the tabellæ or voting-tablets. (Cicero, Ad Attic. i. 14.)
[97] I’ve made a small oversight by allowing a word to stay, but there’s really no problem with it. Plutarch uses the word “law,” but the Roman term is “Rogatio,” which means a Bill, a proposed Law, named that because the way to pass a law was to ask (rogare) the assembly if they would accept it. The voting process involved rejecting (antiquare) by using the formula A., or accepting (jubere) with the formula U.R. (Uti Rogas), “as you propose,” which were noted on the tabellæ or voting tablets. (Cicero, Ad Attic. i. 14.)
To Promulgate a law, or more properly a Rogation, signified among the Romans, to make public (for promulgare is only another form of Provulgare) a proposed law; to give notice of a proposed measure and its contents. To promulgate a law in modern times means to make known a law which is already a law; but the expression is not much used.
To announce a law, or more accurately a Rogation, meant among the Romans to make it public (since promulgare is just another version of Provulgare) a proposed law; to inform about a proposed measure and what it involves. In modern times, to promulgate a law means to make known a law that is already enacted; however, this phrase isn't used very often.
[99] The erecting of statues to their great men was probably more common at Rome after the conquest of Greece, when they became acquainted with Greek art. Rome at a later period was filled with statues. Though most of the great Romans were distinguished by their military talents, it was not only in respect of military fame that statues were erected; nor were they confined to men as we see in this instance. The daughter of him who conquered Hannibal, the wife of Tiberius Sempronius Gracchus, a successful general, a prudent politician and an honest man, the mother of two sons who died in the cause of the people—the memory of such a woman was perpetuated in the manner best suited to the age by an imperishable monument.
[99] After the conquest of Greece, building statues of their great figures likely became more common in Rome as they became familiar with Greek art. Later on, Rome was filled with statues. While many of the prominent Romans were known for their military skills, statues weren't just for military achievements, nor were they only for men. The daughter of the man who defeated Hannibal, the wife of Tiberius Sempronius Gracchus, a successful general, wise politician, and upright individual, and the mother of two sons who died for the people—such a woman's legacy was honored with a lasting monument that suited the times.
[100] A complete view of the legislation of Gracchus is beyond the limits of a note. Part of the subject has been referred to already. (Tiberius Gracchus, c. 8, note.)
[100] A full overview of Gracchus's laws is more than what can be covered in a brief note. Some aspects have already been addressed. (Tiberius Gracchus, c. 8, note.)
The Roman allies (Socii) were subjects of the Roman State, subject to the sovereign power of Rome, a power which was distributed among many members. They bore heavy burdens, particularly in the form of supplies of men and money for war; and they claimed as an indemnification the citizenship (civitas), or admission to the sovereign body, as members of it. The claim was finally settled by the Marsic or Social war. (See Marius and Sulla.)
The Roman allies (Socii) were subjects of the Roman State, under the authority of Rome, which was shared among many members. They faced significant challenges, especially in providing troops and financial resources for war; they sought compensation in the form of citizenship (civitas), or acceptance as members of the ruling body. This issue was ultimately resolved by the Marsic or Social war. (See Marius and Sulla.)
The law about the price of grain belonged to the class of Laws which the Romans called Frumenteriæ Leges, or Corn Laws; the object of these laws was not to keep up the price of grain, but to furnish it to the poor at a low rate. This low rate however was not effected in the only way in which such an object could profitably be effected, by allowing corn to come to Rome from all parts free of duty, but by buying grain with the Public money and selling it to the poor at a lower rate. This law of Gracchus proposed that corn should be sold to the people (plebs) monthly at the rate of 5/6 of the As for a modius. This is the first recorded instance in Roman History of the poor being relieved in this manner. The city was crowded with poor who had few or no means of subsistence, but had votes in the annual elections and were members of the sovereign body. The consequences of such a measure might be easily foreseen: the treasury became exhausted, and the people were taught to depend for their subsistence, not on their industry, but on these almost gratuitous distributions of grain. This allowance, which was made monthly, added to the sale of their votes at the annual elections and the distributions on extraordinary occasions, of corn and oil (Dion Cassius, 43, c 31) helped a poor Roman to live in idleness. This system of distributions of corn, sometimes free of cost, being once established was continued all through the Republic and under the Empire. It was impossible to stop the evil, when it had been rooted, and in the crowded city of Rome under the Empire, it was an important duty of the adminstration to prevent famine and insurrection by provisioning the city. C. Julius Cæsar reduced the number of those who received this corn relief from 320,000 to 150,000. The number of receivers must have increased again, for Augustus reduced the number to 200,000. This subject of the distribution of corn among the poor is an important element in the history of the later Republic. Dureau de la Malle (Économie Politique des Romains, ii. 307) has compared it with the English mode of providing for the poor by the Poor Laws; but though there are some striking points of resemblance between the two systems, there are many differences, and the matter requires to be handled with more knowledge and judgment than this writer has shown in order to exhibit it in its proper light.
The law concerning grain prices was part of a category known to the Romans as Frumenteriæ Leges, or Corn Laws. The aim of these laws wasn't to inflate the price of grain, but to provide it to the poor at a reduced cost. However, this low price wasn't achieved in the most effective way—by allowing duty-free import of grain to Rome—but rather by the government purchasing grain with public funds and then selling it to the poor at a discount. Gracchus’s law proposed that corn be sold monthly to the people (plebs) at a rate of 5/6 of the As for a modius. This marks the first recorded instance in Roman history of aiding the poor in this manner. The city was filled with impoverished individuals who had little to no means of support yet held voting rights in annual elections and were part of the governing body. The effects of such a policy were predictable: the treasury drained, and people learned to rely on these nearly free distributions of grain rather than their own work for sustenance. This monthly allowance, combined with the sale of their votes during elections and occasional distributions of corn and oil (Dion Cassius, 43, c 31), allowed poor Romans to live without working. Once this system of grain distribution, sometimes at no cost, was in place, it continued throughout the Republic and the Empire. Once entrenched, it was impossible to eliminate; in the densely populated city of Rome during the Empire, it became a key responsibility of the administration to prevent famine and riots by supplying the city. C. Julius Cæsar reduced the number of those receiving corn relief from 320,000 to 150,000. However, this number likely increased again, as Augustus then reduced it to 200,000. The issue of grain distribution to the poor is a significant aspect of the later Republic's history. Dureau de la Malle (Économie Politique des Romains, ii. 307) has compared this to the English method of caring for the poor through the Poor Laws; while there are some notable similarities between the two systems, there are also many differences, and the subject needs to be approached with greater understanding and discernment than this author has demonstrated to accurately present it.
Plutarch’s account of the changes made by Gracchus in the body of the Judices is probably incorrect. The law of Gracchus related to trials for offences, such as bribery at elections (ambitus), and corruption in the administration of offices (repetundæ), which belong to the class of trials called at a later time judicia publica or public trials. In the trials for these offences, those who had to decide on the guilt or innocence of the accused, were called judices; and the judices were taken only from the senators. But as the persons accused of offences, of the kind above mentioned generally belonged to the senatorian order, it was found very difficult to get a man convicted. Some notorious instances of acquittals of persons, who had been guilty of corruption, had occurred just before Gracchus proposed his law. According to Appian, his law gave the judicial power solely to the equites, who formed a kind of middle class between the senators and the people. But the equites were not a safe body to intrust with this power. To this body belonged the publicani, or publicans as they are called in our translation of the Gospels (Matt., ch. v., v. 47), who farmed the revenues in the provinces. A governor who winked at the extortion of the farmers of taxes would easily be acquitted, if he was tried for maladministration on his return to Rome. The equites at Rome had an interest in acquitting a man who favoured their order. Cicero remarks (In Verrem, Act Prima, 13) that the judices were selected out of the equites for near fifty years until the functions were restored to the senate. He is alluding to the change Sulla made B.C. 83; but it appears that there were some intermediate changes. Cicero adds that during all this time there was never the slightest suspicion of any eques taking a bribe in the discharge of his functions as judex. Appian says that they soon became corrupt; and Cicero, who is in the habit of contradicting himself, says in effect the same thing (In Verrem, lib. iii. 41; Brutus, c. 34). The judices of Gracchus condemned Opimius, whose character Cicero admired. (See c. 18, notes.) The condemnation was either honest or dishonest: if honest, Cicero is a dishonest man for complaining of the sentence (Pro Plancio, c. 29): if dishonest then Cicero here contradicts what he has said elsewhere. (See also In Pisonem, c. 39.)
Plutarch's description of the changes Gracchus made to the Judices is likely incorrect. The law proposed by Gracchus addressed trials for offenses like election bribery (ambitus) and corruption in office (repetundæ), which were part of what later came to be known as judicia publica or public trials. In these trials, those responsible for deciding the guilt or innocence of the accused were called judices, who were selected only from the senatorial class. However, since the accused typically belonged to the same class, securing a conviction was extremely challenging. There had been some well-known instances of individuals guilty of corruption being acquitted just before Gracchus introduced his law. According to Appian, Gracchus’ law transferred judicial power exclusively to the equites, a middle class between the senators and the common people. However, the equites were not a reliable group to assign this power to. This group included the publicani, or publicans as they are referred to in our Gospels translation (Matt., ch. v, v. 47), who collected taxes in the provinces. A governor who turned a blind eye to tax farmers' extortion would likely be acquitted if tried for misconduct upon returning to Rome. The equites in Rome had a vested interest in acquitting those who supported their class. Cicero notes (In Verrem, Act Prima, 13) that for nearly fifty years, the judices were chosen from the equites until the powers were returned to the Senate. He refers to the change Sulla enacted BCE 83; however, it seems there were some interim changes. Cicero adds that during this entire period, there was never any suspicion of an eques accepting a bribe while serving as judex. Appian claims that they soon became corrupt, and Cicero, who frequently contradicts himself, essentially agrees with this assessment (In Verrem, lib. iii. 41; Brutus, c. 34). The judices chosen by Gracchus condemned Opimius, a figure Cicero admired. (See c. 18, notes.) The condemnation could be either just or unjust: if it was just, then Cicero is being dishonest for complaining about the verdict (Pro Plancio, c. 29); if it was unjust, then Cicero contradicts his earlier statements. (See also In Pisonem, c. 39.)
I have used the Roman word judices, which is the word that Plutarch has translated. These judices were selected out of the qualified body by lot (at least this was the rule sometimes) for each particular trial. A judge, generally the prætor, presided, and the guilt or innocence of the accused was determined by the judices by a majority of votes; the votes were given by ballot at this time.
I have used the Roman term "judices," which is the word that Plutarch translated. These judges were chosen by lot from a pool of qualified candidates (at least this was the rule sometimes) for each specific trial. A judge, usually the praetor, presided, and the guilt or innocence of the accused was determined by the judges through a majority vote; votes were cast by ballot at that time.
This law of Gracchus about the judicia is a difficult subject, owing to the conflicting evidence.
This law of Gracchus regarding the courts is a complicated topic because of the conflicting evidence.
[101] The character of the Roman roads is here accurately described. The straight lines in which they ran are nowhere more apparent than in England, as may be seen by inspecting the Ordnance maps. That from Lincoln to the Humber is a good example. It is conjectured that some of the strong substructions at La Riccia (Aricia) on the Appian Road near Rome may be the work of Caius; but I do not know on what this opinion rests. (See Classical Museum, ii. 164.)
[101] The character of the Roman roads is described here accurately. The straight lines in which they ran are most obvious in England, as seen in the Ordnance maps. The road from Lincoln to the Humber is a good example. It's believed that some of the strong foundations at La Riccia (Aricia) on the Appian Road near Rome may have been built by Caius, but I'm not sure what this belief is based on. (See Classical Museum, ii. 164.)
The Roman mile is tolerably well ascertained. It is variously estimated at 1618 and 1614 yards, which is less than the English mile. The subject of the stadium, which was the Greek measure of length, is fully examined by Colonel Leake, London Geographical Journal, vol. ix.
The Roman mile is fairly well established. It's estimated to be about 1618 and 1614 yards, which is shorter than the English mile. The topic of the stadium, the Greek unit of measurement, is thoroughly discussed by Colonel Leake in the London Geographical Journal, vol. ix.
[102] Caius Fannius Strabo must not be confounded with the historian of the same name. He was consul B.C. 122 with C. Domitius Ahenobarbus. Cicero speaks of an excellent speech of his against the proposal of Gracchus to give the Latins the full citizenship, and the suffrage to the Italian allies. (Cic., Brutus, c. 26.)
[102] Caius Fannius Strabo should not be confused with the historian of the same name. He was consul in 122 B.C. alongside C. Domitius Ahenobarbus. Cicero talks about a great speech he gave against Gracchus's proposal to grant full citizenship to the Latins and voting rights to the Italian allies. (Cic., Brutus, c. 26.)
[103] M. Fulvius Flaccus was consul B.C. 125, and during his year of office he defeated the Transalpine Ligurians. He was an orator of no great note, but an active agitator. He perished with Caius Gracchus (c. 16): his house was pulled down, and the ground made public property.
[103] M. Fulvius Flaccus was consul in 125 B.C., and during his time in office, he defeated the Transalpine Ligurians. He wasn't a particularly notable speaker, but he was a dedicated activist. He met his end alongside Caius Gracchus; his house was destroyed, and the land was turned into public property.
[104] Plutarch’s Life of the younger Scipio Africanus is lost. Scipio died B.C. 159, six years before Caius was tribune. He had retired to rest in the evening with some tablets on which he intended to write a speech to deliver before the people on the subject of the Agrarian Law of Tiberius Gracchus and the difficulties of carrying it into effect. He was found dead in the morning, and it was the general opinion that he was murdered. His wife Sempronia was suspected, and even Cornelia his mother-in-law, as well as C. Gracchus. C. Papirius Carbo, one of the triumviri for dividing the land with Caius and Fulvius Flaccus is distinctly mentioned by Cicero as one of the murderers. As to him, there is no doubt that he was believed to be guilty. It is also admitted by all authorities that there was no inquiry into the death of Scipio; and Appian adds that he had not even a public funeral.
[104] Plutarch’s biography of the younger Scipio Africanus is missing. Scipio died in 159 B.C., six years before Caius became tribune. He had gone to bed that evening with some tablets on which he planned to write a speech for the people about Tiberius Gracchus's Agrarian Law and the challenges of implementing it. He was found dead the next morning, and most people believed he was murdered. His wife Sempronia was suspected, along with his mother-in-law Cornelia and C. Gracchus. C. Papirius Carbo, one of the three men responsible for distributing the land along with Caius and Fulvius Flaccus, is specifically named by Cicero as one of the murderers. There is no doubt that he was thought to be guilty. All sources agree that there was no investigation into Scipio's death, and Appian adds that he didn't even receive a public funeral.
[105] This was the first Roman colony that was established beyond the limits of the Italian Peninsula, which Velleius reckons among the most impolitic measures of Gracchus. The colony of Gracchus appears to have been neglected, and the town was not built. At the destruction of Carthage heavy imprecations were laid on any man who should restore the city. The colony was established by Cæsar the Dictator.
[105] This was the first Roman colony set up outside the boundaries of the Italian Peninsula, which Velleius considers one of Gracchus’s most foolish decisions. The Gracchus colony seems to have been abandoned, and the town was never built. After Carthage was destroyed, there were serious curses placed on anyone who tried to rebuild the city. The colony was founded by Caesar the Dictator.
The foundation of a Roman colony was accompanied with solemn ceremonials, to which Plutarch alludes. The anniversary day of the foundation was religiously observed. On some Roman coins there is a representation of a man driving a yoke of oxen and a vexillum (standard), which are the symbols of a Roman colony.
The establishment of a Roman colony was marked by serious ceremonies, which Plutarch mentions. The anniversary of the foundation was celebrated with great care. Some Roman coins depict a man guiding a yoke of oxen and a vexillum (flag), which symbolize a Roman colony.
[106] Plutarch has here used the word oligarch (ὀλιγαρχικός), one who is a friend to the party of the Few as opposed to the Many. The meaning of an oligarchy, according to Aristotle (Politik, 4, c. 4), is a government in which the rich and those of noble birth possess the political power, being Few in number. But the smallness of the number is only an accident: the essence of an oligarchy consists in the power being in the hands of the rich and the noble, who happen in all countries to be the Few compared with the Many.
[106] Plutarch refers to the term oligarch (ὀλιγαρχικός), someone who supports the few rather than the many. According to Aristotle (Politik, 4, c. 4), an oligarchy is a system where the wealthy and those of noble lineage hold political power, being few in number. However, the small number is just a coincidence; the core characteristic of an oligarchy is that power is held by the rich and noble, who are few compared to the many in every nation.
[107] This was a proverbial expression, of which different explanations were given. Sardinia, it is said, was noted for a bitter herb which contracted the features of those who tasted it. Pausanias (x. 17) says it is a plant like parsley, which grows near springs, and causes people who eat it to laugh till they die; and he supposes that Homer’s expression (Odyssey xx. 302), a Sardanian laugh, is an allusion to this property of the plant: but this is not a probable explanation of the expression in Homer.
[107] This was a common saying, with various interpretations. It's said that Sardinia was famous for a bitter herb that twisted the faces of those who tried it. Pausanias (x. 17) claims it's a plant similar to parsley, found near springs, that makes people laugh so hard they die; he believes Homer's phrase (Odyssey xx. 302), a Sardanian laugh, refers to this characteristic of the plant. However, this isn't a likely interpretation of Homer's expression.
[108] Some fragments of the Letters of Cornelia are extant, but there is great difficulty in determining if they are genuine, and opinions are divided on the subject. Gerlach, in his essay on Tiberius and Caius Gracchus (p. 37), maintains their genuineness against the opinion of Spalding and Bernhardy. The Fragments are collected by Roth.
[108] Some fragments of the Letters of Cornelia still exist, but it's very hard to tell if they are authentic, and opinions on this vary. Gerlach, in his essay about Tiberius and Caius Gracchus (p. 37), argues that they are genuine, which goes against the views of Spalding and Bernhardy. Roth has compiled the fragments.
[110] The Roman stilus, which Plutarch translates by graphium (γραφεῖον), “a writing instrument,” was of metal, iron or brass, sharp at one end and flat at the other. The point was used for writing on tablets which were smeared with wax: the other end was used for erasing what was written and making the surface even again. The word was often used by the best Roman writers in a metaphorical sense to express the manner and character of a written composition, and from them it has passed into some of the modern languages of Europe, our own among the rest: thus we speak of a good style, a bad style of writing, and so on.
[110] The Roman stylus, which Plutarch translates as graphium (γραφεῖον), “a writing instrument,” was made of metal, either iron or brass, with a sharp end on one side and a flat end on the other. The pointed end was used for writing on wax-coated tablets, while the flat end was for erasing and smoothing the surface. The term was frequently used by prominent Roman writers in a metaphorical sense to describe the style and character of a written work, and it has influenced several modern European languages, including our own: hence we refer to a good style or a bad style of writing, and so forth.
[111] The form of the decree was, Videant consules ne quid respublica detrimenti capiat (Livius, 3, c. 4), which empowered the consuls or consul, as the case might be, to provide that the commonwealth sustained no damage. The word detrimentum, which signifies damage caused by rubbing off, had a tacit reference to the majestas of the Populus Romanus. The majestas (majesty) of the state is its integrity, its wholeness, any diminution of which was an offence; and under the Emperors the crime of majestas, that is majestas impaired, was equivalent to high treason. The decree here alluded to was only adopted, as Livius expresses it, in the utmost extremity, when the state was in danger; its effect was to proclaim martial law, and to suspend for the time all the usual forms of proceeding.
[111] The decree stated, "The consuls must ensure that the commonwealth suffers no damage" (Livius, 3, c. 4), which gave the consuls, or one consul, the authority to prevent any harm to the state. The term detrimentum, which means damage caused by wear and tear, subtly referenced the majestas of the Populus Romanus. The majestas (majesty) of the state represents its integrity and wholeness; any reduction of this was considered an offense, and under the Emperors, the crime of majestas, or impaired majestas, was treated as high treason. The decree mentioned here was only enacted, as Livius noted, in the most extreme situations, when the state was in peril; its effect was to declare martial law and temporarily suspend all regular legal procedures.
[113] This is the Roman term which corresponds to the kerukeion (κηρύκειον) of Plutarch, or the staff which ambassadors or heralds carried in time of war when they were sent to an enemy.
[113] This is the Roman term that refers to the kerukeion (κηρύκειον) of Plutarch, or the staff that ambassadors or heralds carried during wartime when they were sent to an enemy.
[115] This is not Plutarch’s word, but it expresses his meaning, and he uses the word elsewhere. Amnesty is Greek and was used by the later Greek writers in a sense the same or nearly the same as in modern times, to express a declaration on the part of those who had the sovereign power for the time that they would pardon those who had in any way acted in opposition to such power.
[115] This isn’t exactly what Plutarch said, but it captures his idea, and he uses this term in other places. “Amnesty” is a Greek word that later Greek writers used in a way that's similar to how we use it today, to indicate a formal announcement by those in power that they would forgive anyone who had acted against that authority.
[117] As usual in such cases, there is a dispute about the person or at least his name. Velleius (ii. 6,) and Aurelius Victor called him Euporus. Both names are Greek, and the faithful slave was doubtless a Greek, of whom there were now many at Rome. They were valued for their superior acquirements and dexterity, and filled the higher places in great families. The slaves from barbarous nations, that is, nations not Greek, were used for meaner purposes.
[117] As is often the case, there’s a disagreement about the person or at least his name. Velleius (ii. 6) and Aurelius Victor referred to him as Euporus. Both names are Greek, and the loyal slave was likely Greek, of whom there were many in Rome at that time. They were valued for their higher education and skills and held important positions in prominent families. Slaves from barbarian nations—meaning nations that were not Greek—were used for lower-status tasks.
[118] Kaltwasser remarks that Aurelius Victor (De Viris Illustribus, c. 55) says that Caius died in the grove of Furina, the goddess of thieves, whose sacred place was beyond, that is on the west side of the Tiber, and that Plutarch appears to have confounded this with the name of the Furies, the Greek Erinnyes. This may be so; or Victor may have made a mistake, which he often has done.
[118] Kaltwasser notes that Aurelius Victor (De Viris Illustribus, c. 55) mentions that Caius died in the grove of Furina, the goddess of thieves, whose sacred site was located beyond, specifically on the west side of the Tiber. It also seems that Plutarch may have confused this with the name of the Furies, the Greek Erinnyes. This could be true; or Victor might have made an error, which he has frequently done.
[119] Opimius must have been as great a knave as Septimuleius, for the fraud was palpable. Stories of this kind are generally given with variations. Plinius (N. H. 33, c. 14) says it was the mouth that was filled with lead, and that Septimuleius had been a confidential friend of Caius. This was the first instance in Rome of head money being offered and paid; but the example was followed in the proscriptions of Sulla, and those of the triumviri Lepidus, M. Antonius, and Cæsar Octavianus.
[119] Opimius must have been just as much a scoundrel as Septimuleius, because the deception was obvious. Stories like this are usually told with some variations. Pliny (N. H. 33, c. 14) mentions that it was the mouth that was filled with lead and that Septimuleius had been a close friend of Caius. This was the first time in Rome that a bounty was offered and paid; however, this precedent was followed during Sulla's purges and those of the triumvirs Lepidus, M. Antonius, and Cæsar Octavianus.
[120] I have followed Kaltwasser in translating the Greek word ἀπονοία, which signifies madness, desperation, or a desperate deed, by discord, for the sake of maintaining something like the opposition between the two words which exists in the original.
[120] I have followed Kaltwasser in translating the Greek word ἀπονοία, which means madness, desperation, or a desperate act, as discord, to keep a sense of the contrast between the two words present in the original.
[121] Caius Opimius was consul with Q. Fabius Maximus Allobrogicus, B.C. 121, the year of the death of Caius. The history of his conduct in Libya is told by Sallustius in the Jugurthine war. He was one of ten commissioners who were sent, B.C. 112, to settle the disputes between Adherbal, the son of Micipsa, and Jugurtha, the illegitimate son of Micipsa’s brother. The commissioners were bribed by Jugurtha and decided in his favour. Opimius and the rest of them were tried for the offence, B.C. 109, and banished. Opimius died in great poverty at Dyrrachium (Durazzo) in Epirus. (Sallustius, Jugurthine War, c. 134; Velleius, ii. 7.) Cicero thinks that Opimius was very hardly used after his services in crushing the insurrection at Fregellæ and putting down the disturbances excited by Caius Gracchus and Fulvius Flaccus: he calls him the saviour of the state, and laments his condemnation. (Cicero, Pro Plancio, c. 28, &c.; Brutus, c. 34; &c.)
[121] Caius Opimius served as consul alongside Q. Fabius Maximus Allobrogicus in 121 B.C., the year Caius died. Sallust recounts his actions in Libya during the Jugurthine War. He was one of ten commissioners sent in 112 B.C. to mediate the conflict between Adherbal, the son of Micipsa, and Jugurtha, the illegitimate son of Micipsa’s brother. The commissioners were bribed by Jugurtha and ruled in his favor. In 109 B.C., Opimius and the others faced trial for their wrongdoing and were exiled. Opimius ultimately died in extreme poverty in Dyrrachium (Durazzo) in Epirus. (Sallustius, Jugurthine War, c. 134; Velleius, ii. 7.) Cicero believes that Opimius was treated very unfairly after his efforts to suppress the uprising at Fregellæ and quell the unrest caused by Caius Gracchus and Fulvius Flaccus: he refers to him as the savior of the state and mourns his condemnation. (Cicero, Pro Plancio, c. 28, &c.; Brutus, c. 34; &c.)
[123] The legislation of the Gracchi, particularly of Caius Gracchus, comprehended many objects, the provisions as to which are comprehended under the general name of Semproniæ Leges, for it was the fashion to name a law after the gentile name of him who proposed it. The most important of the measures of Caius have been mentioned by Plutarch, with the exception of a law about the provinces. At the outbreak of the Social War, B.C. 91, the Roman provinces comprehended Sardinia, Corsica, Sicily, the Spanish Peninsula, the whole of which, however, was not subdued, Cisalpine Gaul, Asia, Macedonia, Achæa, Transalpine Gaul, and some others of less note.
[123] The laws of the Gracchi, especially those proposed by Caius Gracchus, included many topics, which are generally referred to as the Sempronian Laws, since it was common to name legislation after the family name of its proposer. Plutarch has mentioned the most important measures introduced by Caius, except for a law related to the provinces. At the start of the Social War in 91 B.C., the Roman provinces included Sardinia, Corsica, Sicily, the Iberian Peninsula (although not all of it was fully conquered), Cisalpine Gaul, Asia, Macedonia, Achaea, Transalpine Gaul, and a few others of lesser significance.
The original sense of the word provincia had no reference to a territory, though this is the later sense of the word and the common usage of it. The functions of the prætor urbanus who stayed at Rome were called his provincia, that is, the administration of justice was his provincia or business. The word is used in the sense of a function or office by Livius with reference to a time when there was no provincia in the later sense of the word. In the time of Cicero, provincia signified a territory out of Italy, which was administered by a Roman governor. The term Italy, at this time, did not comprise the whole peninsula, but only that part which was south of the rivers Rubico and Macra. The primary meaning of the word is confirmed by its etymology; provincia is a shortened form of providentia, which also appears in the shape prudentia. Providentia signifies “foresight,” “superintending care,” and so forth; and it is formed on the same principle as beneficentia, benevolentia, and other Latin words which are of a participial character. The etymology of Niebuhr (proventus) is untenable, and that which I have partly adopted (Smith’s Dict. of Antiquities, art. “Provincia”) is no better. Since writing that article, I saw that the word is only another form of providentia, and a friend has pointed out to me that Mr. G. C. Lewis first suggested this as the origin of the word in his Essay on the Government of Dependencies, London, 1841, Note H. p. 353. If this explanation of the word is correct, the true orthography is provintia, but I have not yet been able to find it on an inscription.
The original meaning of the word provincia didn’t refer to a territory, although that’s its later and more common usage. The responsibilities of the prætor urbanus, who stayed in Rome, were called his provincia, meaning the administration of justice was his provincia or duty. Livius used the word in the sense of a function or role during a time when provincia didn’t have the later meaning. In Cicero's time, provincia meant a territory outside of Italy that a Roman governor managed. At that point, Italy didn't include the whole peninsula; it only referred to the part south of the Rubicon and Macra rivers. The primary meaning of the word is supported by its etymology: provincia is a shortened version of providentia, which also appears as prudentia. Providentia means “foresight,” “supervisory care,” and similar concepts; it is formed in the same way as beneficentia, benevolentia, and other Latin words that have a participial form. Niebuhr’s etymology (proventus) is not valid, and the version I’ve partially adopted (Smith’s Dict. of Antiquities, art. “Provincia”) is equally unsatisfactory. Since I wrote that article, I’ve realized that the word is just another form of providentia, and a friend pointed out to me that Mr. G. C. Lewis first suggested this origin in his Essay on the Government of Dependencies, London, 1841, Note H. p. 353. If this explanation of the word is accurate, the correct spelling should be provintia, but I haven’t been able to find it on any inscriptions yet.
The old practice was for the Senate, after the elections of the Consuls and Prætors, to name two provinces which should be given to the consuls after the consulship was expired. The two consuls settled by lot or by agreement which province of the two they should have. As the consuls were chosen before the two consular provinces were determined by the senate, it was in the power of the senate to give what provinces they pleased to the consuls, and so make the appointment either a favour or not. A law of Gracchus enacted that the two consular provinces should be determined before the election of consuls, and that the senate should not have the power, which they had formerly exercised, of prolonging a man’s government in a province beyond the year. This law manifestly limited the power of the Senate, though some writers conceive that it was enacted for the advantage of that body as some compensation for their loss of the judicial power.
The old practice was for the Senate, after the elections of the Consuls and Prætors, to name two provinces that would be assigned to the consuls once their term was over. The two consuls decided by lot or agreement which of the two provinces they would take. Since the consuls were chosen before the two consular provinces were determined by the Senate, the Senate had the authority to assign whichever provinces they wanted to the consuls, making the appointment either a privilege or not. A law by Gracchus required that the two consular provinces be decided before the election of consuls and that the Senate no longer have the power, which they previously held, to extend a person's term in a province beyond a year. This law clearly limited the Senate's power, although some writers believe it was enacted to benefit that body as compensation for their loss of judicial authority.
Plutarch has treated the subject of the Gracchi with perfect impartiality. He has given them credit for good motives, and approved of their measures in general, but he has not disguised their faults. Appian considered that the measures of Tiberius were for the public good, but that his conduct was not judicious. Sallustius also admits that the Gracchi did not conduct themselves with sufficient moderation (Jugurthine War, c. 46); but Sallustius belonged to the popular party, and he approved of their measures. Most of the other Roman writers express an unfavourable opinion of the Gracchi. Florus however gives them credit for good intentions, but disapproves of the means by which they attempted to carry their measures into effect. That part of the work of Livius which treated of this period is lost, but we may collect his opinions of the Gracchi from the Epitomes of the lost books, and the general tenor of his History. The measures of the Gracchi were estimated by the rule of party spirit. The judgment of Cicero, who often mentions the Gracchi, is both for and against. His expressed opinion, whatever might be his real opinion, varied with circumstances. If we only knew his opinion from the second oration against the Agrarian Law of Rullus (ii. 5), we should consider him as approving of all the measures of the Gracchi. When he delivered that oration, Cicero had just been elected Consul: he was a Novus homo, a new man as the Romans called him, who was the first of his family to attain to the high honours of the State, and he had obtained the consulship as a friend of the people, as a popular man (Popularis). In his treatise on Friendship and other of his writings, he gives a contradictory judgment of the Gracchi; he says that Tiberius Gracchus aimed at the kingly power, or rather in fact was king for a few months; he calls the two Gracchi degenerate sons of their father; he extols the murderers of Tiberius Gracchus; he commiserates the hard fate of Opimius after saving the state by putting Caius Gracchus to death. All this was written or said after he was consul, after he had done what the murderers of the Gracchi had done, after he had put to death Catilina and his accomplices without trial contrary to the constitution, contrary to a special law which Caius Gracchus had carried that no Roman citizen should be put to death without a duly constituted trial; after he had, like Nasica and Opimius, made himself a murderer by putting men to death without letting them be tried according to law; whether they were guilty or not, is immaterial; they were put to death without trial, contrary to a principle of justice which, before he became guilty himself, Cicero had maintained and defended. The acts of the Gracchi were on record and well understood; but Cicero made his opinion of their acts depend not on his convictions, but on his interests; it is to him mainly that we may trace the common notion that the Gracchi were merely a couple of designing demagogues. The Gracchi were not wise enough or firm enough to be good reformers, but few reformers in so difficult a situation have left behind them so fair a reputation for honest intention. There was a great mass of contemporary materials for the history of the Gracchi, consisting of the speeches of the two brothers, of the numerous speeches made against them, the history of Polybius, who could not have overlooked the Gracchi in his account of the Numantine war, the history of Fannius, and other materials which Gerlach has enumerated in his Essay on the Gracchi. It is plain from Plutarch’s narrative, that he used these authorities; and if we consider how far removed he was from the time of the Gracchi, and his character, we may conclude that he has given as impartial a view of the times as he could collect from contemporary evidence. He may have made mistakes, and some mistakes we cannot help considering that he has made; but he can hardly have made any mistake in his representation of the nature of the reforms which the two brothers attempted, of the opposition that they encountered, and of their general character.
Plutarch wrote about the Gracchi with complete impartiality. He acknowledged their good intentions and generally supported their actions, but he didn’t conceal their shortcomings. Appian believed that Tiberius's actions were for the public good, but thought his behavior was unwise. Sallust also notes that the Gracchi didn’t act with enough moderation (Jugurthine War, c. 46); however, Sallust was part of the popular party and approved of their initiatives. Most other Roman writers had a negative view of the Gracchi. Florus acknowledged their good intentions but disagreed with the methods they employed to implement their plans. The section of Livius's work that discussed this period is lost, but we can gather his opinions about the Gracchi from the summaries of the lost books and the overall direction of his History. The evaluation of the Gracchi's actions was often influenced by political bias. Cicero, who frequently mentioned the Gracchi, expressed both support and criticism. His expressed views, regardless of his true feelings, changed depending on the situation. If we only knew his thoughts from the second speech against Rullus's Agrarian Law (ii. 5), we might think he approved of all the Gracchi's measures. At the time of that speech, Cicero had just been elected Consul; he was a Novus homo, a term Romans used for someone whose family had never held high office, and he had won the consulship as a supporter of the people, a popular figure (Popularis). In his writings on Friendship and others, he gave contradictory views on the Gracchi; he claimed that Tiberius aimed for kingly power, or was effectively king for a short time; he called the two Gracchi the degenerate sons of their father; he praised Tiberius’s murderers and expressed sympathy for Opimius, who faced a harsh fate after saving the state by killing Caius Gracchus. All this was said or written after he became consul, after he had done what the Gracchi’s murderers had done, after he executed Catilina and his co-conspirators without trial, against the constitution, and in violation of a special law that Caius Gracchus had passed, which stated that no Roman citizen should be executed without a proper trial; after he had, like Nasica and Opimius, turned himself into a killer by executing people without letting them face legal proceedings; whether they were guilty or not is irrelevant; they were killed without trial, against a principle of justice that Cicero had previously defended before he himself became guilty. The Gracchi's actions were well-documented and understood, but Cicero based his opinion of their deeds not on his beliefs, but on his interests; it is mainly through him that we can trace the widespread idea that the Gracchi were just two scheming demagogues. The Gracchi might not have been wise or strong enough to be effective reformers, but few reformers in such a challenging situation have left behind such a positive reputation for honest intentions. There was plenty of contemporary material available about the history of the Gracchi, including speeches from the two brothers, numerous speeches made against them, the history of Polybius, who certainly wouldn’t have ignored the Gracchi in his account of the Numantine war, the history of Fannius, and other sources that Gerlach listed in his Essay on the Gracchi. It's clear from Plutarch’s narrative that he used these sources; and considering how far removed he was from the time of the Gracchi and his character, we can conclude that he provided as balanced a view of the era as he could gather from contemporary evidence. He may have made errors, and there are some mistakes that we can’t help but notice, but he likely didn’t misrepresent the nature of the reforms that the two brothers attempted, the opposition they faced, and their overall character.
Misenum. Misenum was on the coast of Campania near Cape Miseno, a favourite residence of the wealthy Romans, who built villas there. The house of Cornelia had many occupants. It became the property of Caius Marius (c. 34), then of Lucius Lucullus, and finally of the Emperor Tiberius, who died here. It was seated on a hill which commanded an extensive sea-view.
Misenum. Misenum was located on the coast of Campania near Cape Miseno, a popular getaway for wealthy Romans who built villas there. Cornelia's house had many residents. It belonged to Caius Marius (c. 34), then to Lucius Lucullus, and finally to Emperor Tiberius, who died here. It was perched on a hill that offered a stunning view of the sea.
In the last sentence of this chapter I have adopted the reading of Sintenis (φυλαττομένης), which is necessary for the sense.
In the last sentence of this chapter, I've chosen the reading of Sintenis (φυλαττομένης), which is essential for the meaning.
[124] Alluding to the fight of Herakles with the Lernæan hydra which had nine heads. Herakles struck off its heads with his club, but in the place of the head he cut off, two new heads grew forth each time.
[124] Referring to the battle of Heracles with the Lernaean Hydra, which had nine heads. Heracles swung his club to sever its heads, but for every head he cut off, two new ones emerged in its place.
[127] A fellow-scholar of Demosthenes.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ A colleague of Demosthenes.
[128] A low quarter of Athens.
A lower part of Athens.
[132] Kassander built a new city on the site of Potidæa, on the narrow isthmus of the promontory of Pallene. Potidæa had been destroyed by Philip, B.C. 356. The new city of Kassandrea soon became the most flourishing city in Macedonia.
[132] Kassander constructed a new city where Potidæa once stood, on the narrow isthmus of the Pallene promontory. Potidæa was destroyed by Philip in 356 B.C. The new city, Kassandrea, quickly became the most prosperous city in Macedonia.
[133] This was Agis III. who at the time of the battle of Issus, B.C. 333, was communicating with the Persian naval commanders in the Ægean, to obtain supplies for the war against the Macedonians. He was killed in action, about the time of the battle of Arbela, B.C. 331.
[133] This was Agis III, who during the battle of Issus, BCE 333, was in contact with the Persian naval commanders in the Aegean to secure supplies for the war against the Macedonians. He was killed in action around the time of the battle of Arbela, B.C. 331.
[134] The second month of the Attic year, the latter half of August and first of September. The two next months mentioned in the text correspond to the latter half of September and the first of October and the latter half of October and first of November respectively.
[134] The second month of the Attic year, which is the latter half of August and the beginning of September. The following two months referenced in the text correspond to the latter half of September and the beginning of October, and then the latter half of October and the beginning of November, respectively.
[135] A small island in the Saronic Gulf off the coast of Argolis and opposite Troezen, where was a celebrated temple of Poseidon which was regarded as an inviolable asylum. Hither Demosthenes fled to avoid Antipater, and here he took poison, B.C. 322.
[135] A small island in the Saronic Gulf off the coast of Argolis and across from Troezen, where there was a famous temple of Poseidon that was considered a safe refuge. Here, Demosthenes escaped to avoid Antipater, and it was here that he took poison in 322 B.C.
[138] The Helvia Gens was plebeian. It becomes historical from the time of the second Punic war, and became ennobled (nobilis) by M. Helvius being elected prætor B.C. 197, the first year in which six prætors were elected (Liv. 32. c. 27). It is said that Cicero never mentions his mother in his writings, but an anecdote of her careful housekeeping is recorded by her son Quintus (Cic. Ad Diversos, xvi. 26).
[138] The Helvia Gens was from the plebeian class. It becomes significant starting from the second Punic War and gained noble status (nobilis) when M. Helvius was elected praetor in 197 B.C., which was the first year that six praetors were elected (Liv. 32. c. 27). It’s said that Cicero never talks about his mother in his writings, but his brother Quintus shares an anecdote about her skillful housekeeping (Cic. Ad Diversos, xvi. 26).
The allusion is to the Volscian with whom Coriolanus took refuge when he left Rome (Plutarch, Life of Coriolanus, c. 22; Livy, 2, c. 35).
The reference is to the Volscian whom Coriolanus sought refuge with after leaving Rome (Plutarch, Life of Coriolanus, c. 22; Livy, 2, c. 35).
[139] Cicero himself did not claim any illustrious descent. The family had been long settled at Arpinum, now Arpino, a Volscian town. The first person who is mentioned as bearing the name of Cicero is C. Claudius Cicero, a tribunus plebis, B.C. 454 (Liv. 3. c. 31). M. Tullius Cicero, the grandfather of the orator, was born B.C. 140, and nothing is known of the orator’s family before him. Arpinum received the limited Roman civitas in B.C. 303 (Liv. 10. c. 1), that is, probably Commercium and Connubium, for the suffrage (suffragii latio) was not given to the people of Arpinum till B.C. 188 (Liv. 38. c. 36). The orator’s grandfather lived to see his grandson born B.C. 106. Cicero’s father belonged to the class of Equites. He spent the greater part of his life on his lands at Arpinum, near the junction of the Fibrenus with the Liris (Garigliano). He afterwards removed to Rome to educate his sons Marcus and Quintus, and had a house in the Carinæ. Among his friends were the orators M. Antonius and Lucius Crassus, and Q. Scævola the Augur, a distinguished Jurist. His sons had accordingly the advantage of being acquainted in their youth with some of the most distinguished of the Romans. He is said to have died B.C. 64, the year before his son was consul. A letter of Cicero to Atticus (i. 6) is generally supposed to speak of his father’s death, but the true reading is undoubtedly “pater a nobis discessit;” and it is plain that Cicero is simply speaking of his father leaving Rome for a time (Drumann, Tullii, p. 213).
[139] Cicero himself did not claim any notable ancestry. His family had long been settled in Arpinum, now known as Arpino, a town of the Volscians. The first person mentioned with the name Cicero is C. Claudius Cicero, a tribune of the plebs, BCE 454 (Liv. 3. c. 31). M. Tullius Cicero, the grandfather of the orator, was born BCE 140, and nothing is known about the orator’s family before him. Arpinum received limited Roman citizenship in B.C. 303 (Liv. 10. c. 1), which probably included the rights of trade and intermarriage, as voting rights (suffragii latio) were not granted to the people of Arpinum until BCE 188 (Liv. 38. c. 36). The orator’s grandfather lived long enough to see his grandson born B.C. 106. Cicero’s father was part of the equestrian class and spent most of his life on his lands in Arpinum, near where the Fibrenus meets the Liris (Garigliano). He later moved to Rome to educate his sons, Marcus and Quintus, and owned a house in the Carinæ. Among his friends were orators M. Antonius and Lucius Crassus, as well as Q. Scævola the Augur, a distinguished jurist. This connection provided Cicero and his brother the advantage of knowing some of the most prominent Romans in their youth. He is said to have died BCE 64, the year before his son became consul. A letter from Cicero to Atticus (i. 6) is generally thought to refer to his father's death, but the correct interpretation is definitely “pater a nobis discessit;” and it is clear that Cicero is merely mentioning his father's temporary departure from Rome (Drumann, Tullii, p. 213).
[140] The cognomen Cicero, as already observed, occurs early in Roman history. Many of the Roman cognomina were derived from some particular plant which a man cultivated, or from some personal peculiarity, or from some other accidental circumstance. The mark on the nose is just as likely to be the origin of the name as the cultivation of the cicer; for if the name Fabius comes from faba, “a bean,” and Lentulus, from lens, “pulse;” yet Catulus means “a whelp,” and Scaurus means “knock-knee’d,” or something of the kind.
[140] The surname Cicero, as mentioned earlier, appears early in Roman history. Many Roman surnames came from a specific plant a person grew, a personal trait, or some other random circumstance. The mark on the nose could just as easily be the source of the name as the cultivation of the cicer; because if the name Fabius comes from faba, meaning “a bean,” and Lentulus comes from lens, meaning “pulse,” then Catulus means “a whelp,” and Scaurus means “knock-kneed,” or something similar.
The words διαστόλη, διαφύη mean what I have translated them. Kaltwasser has translated the passage thus, according to Reiske’s explanation:—“Jener hatte an der spitze der nase einen kleinen anwuchs oder warze in form einer solchen erbse, woven er den beinamen erhielt.” But this is not a translation. Plutarch does not say that he had a wart at the end of his nose, but that the end of his nose was like a vetch, because there was a kind of split or cleft in it. There is no reason for misrepresenting even a man’s nose.
The words διαστόλη and διαφύη mean what I've translated them to mean. Kaltwasser has translated the passage this way, based on Reiske’s explanation: “He had a small growth or wart at the tip of his nose in the shape of a pea, which is how he got his nickname.” But that's not an accurate translation. Plutarch doesn’t say he had a wart at the end of his nose; he says that the tip of his nose resembled a vetch because there was a kind of split or cleft in it. There’s no reason to misrepresent even a person’s nose.
[141] The “third day of the new calends” is the third of January of the unreformed Roman calendar. Pompeius Magnus was born in the same year, B.C. 106. Cicero himself mentions his birthday (Ad Attic. vii. 5; xiii. 42). Plutarch’s stories of his aptitude for learning might be collected from the mass of anecdotes that existed in his time about all the great Romans of Cicero’s period. The story shows at least what were the traditional stories about Cicero’s youth.
[141] The “third day of the new calends” is January 3rd of the old Roman calendar. Pompeius Magnus was born in the same year, BCE 106. Cicero himself mentions his birthday (Ad Attic. vii. 5; xiii. 42). Plutarch’s accounts of his ability to learn could be drawn from the many anecdotes that were told in his time about all the great Romans of Cicero’s era. This story at least reflects what the traditional tales about Cicero’s youth were.
[143] Glaucus was a fisherman of Anthedon in Bœotia. After eating of a certain herb he jumped into the sea and became a sea-god with the power of prophecy (Pausanias, ix. 22). Strabo (p. 405, ed. Casaub.) says that he became a fish of some kind (κῆτος), a change more appropriate to his new element, though perhaps not to his new vocation. Æschylus made a drama on the subject, which Cicero may have used.
[143] Glaucus was a fisherman from Anthedon in Bœotia. After eating a specific herb, he jumped into the sea and became a sea-god with the ability to predict the future (Pausanias, ix. 22). Strabo (p. 405, ed. Casaub.) mentions that he transformed into some kind of fish (κῆτος), a change more suited to his new environment, although perhaps not to his new role. Æschylus wrote a play about this, which Cicero might have referenced.
[144] Cicero translated the poem of Aratus into Latin verse. He also wrote an epic poem, the subject of which was his countryman Caius Marius; and one on his own consulship, which was always a favourite topic with him. Of the translation of the ‘Phænomena’ of Aratus, which was made when he was a youth, about four hundred lines remain. The fragments of these poems, and of others not here enumerated, are in Orelli’s edition of Cicero, vol. iv.
[144] Cicero translated Aratus's poem into Latin verse. He also wrote an epic poem about his fellow countryman Caius Marius, and another about his own consulship, which he frequently discussed. Of the translation of Aratus's "Phænomena," done when he was young, about four hundred lines still exist. The fragments of these poems, along with others not listed here, can be found in Orelli’s edition of Cicero, vol. iv.
[145] Philo, a pupil of the Carthaginian Clitomachus, fled from Athens to Rome in B.C. 88, at the time when the troops of Mithridates were in possession of Athens (Cicero, Brutus, c. 89, and Meyer’s note).
[145] Philo, a student of Clitomachus from Carthage, escaped from Athens to Rome in BCE 88, during the period when Mithridates' troops held Athens (Cicero, Brutus, c. 89, and Meyer’s note).
[146] The elder of these Mucii was Q. Mucius Scævola, Consul B.C. 117, commonly called the Augur. After his death Cicero attached himself to Q. Mucius Scævola, Pontifex Maximus, who was a distinguished jurist. The Pontifex was assassinated in the consulship of the younger Marius, B.C. 82, in the temple of Vesta (Florus, iii. 21). Cicero has in several places commemorated his virtues and talents (De Orat. i. 39; iii. 3).
[146] The older of these Mucii was Q. Mucius Scævola, Consul BCE 117, often called the Augur. After he passed away, Cicero became associated with Q. Mucius Scævola, Pontifex Maximus, who was a prominent legal expert. The Pontifex was murdered during the consulship of the younger Marius, B.C. 82, in the temple of Vesta (Florus, iii. 21). Cicero has mentioned his virtues and skills in several places (De Orat. i. 39; iii. 3).
Cicero, in his Brutus, c. 88, &c., has given an account of his own early studies.
Cicero, in his Brutus, c. 88, &c., has shared an account of his early studies.
[147] In B.C. 89 Cicero served under Cn. Pompeius Strabo, the father of Pompeius Magnus (Life of Pompeius, c. 1. notes). Cicero speaks of this event of his life in his twelfth Philippic, c. 11.
[147] In 89 B.C., Cicero served under Cn. Pompeius Strabo, the father of Pompey the Great (Life of Pompeius, c. 1. notes). Cicero mentions this experience in his twelfth Philippic, c. 11.
[148] L. Cornelius Chrysogonus was probably a Greek. His name Cornelius was derived from his patron (Life of Sulla, c. 31, notes). Cicero’s speech for Sextus Roscius Amerinus was spoken B.C. 80; it is still extant. Cicero’s first extant speech, pro P. Quintio, was spoken B.C. 81.
[148] L. Cornelius Chrysogonus was likely of Greek origin. His name, Cornelius, came from his patron (Life of Sulla, c. 31, notes). Cicero’s speech for Sextus Roscius Amerinus was delivered in 80 B.C.; it still exists today. Cicero’s earliest surviving speech, pro P. Quintio, was delivered in 81 B.C.
[149] Cicero went to Greece B.C. 79. The reasons for his journey are stated by himself in his Brutus (c. 91). He speaks of his leanness and weakness, and of the length and slenderness of his neck. His physicians recommended him to give up speaking for a time. When he left Rome he had been engaged for two years in pleading causes.
[149] Cicero traveled to Greece in 79 B.C. He explains the reasons for his trip in his Brutus (around 91). He talks about his thinness and frailty, as well as the length and slimness of his neck. His doctors advised him to stop speaking for a while. By the time he left Rome, he had been practicing law for two years.
[150] Cicero stayed six months at Athens. The New Academy was founded by Arkesilaus. The school taught that certainty was not attainable in anything, and that the evidence of the senses was deceptive. The words “by the evidence and by the senses” are the exact copy of the original. Schaefer proposes to omit “and” (καὶ), in which case the passage would stand thus—“by the evidence of the senses.” Sintenis retains the conjunction (καὶ), and refers to Cicero, Academ. 2. 6 and 7.
[150] Cicero spent six months in Athens. The New Academy was founded by Arkesilaus. The school taught that certainty couldn't be achieved in anything, and that our senses can be misleading. The phrase "by the evidence and by the senses" is an exact copy of the original. Schaefer suggests removing "and" (καὶ), which would make the passage read—"by the evidence of the senses." Sintenis keeps the conjunction (καὶ) and refers to Cicero, Academ. 2. 6 and 7.
[151] Cicero was at Rhodes in B.C. 78 (compare his Brutus, c. 91). Cicero calls this “Apollonius the son of Molo,” simply Molo (see the Life of Cæsar, c. 3, notes). Molo had the two most distinguished of the Romans among his pupils, C. Julius Cæsar and Cicero.
[151] Cicero was in Rhodes in 78 B.C. (see his Brutus, c. 91). Cicero refers to him as “Apollonius, the son of Molo,” or just Molo (refer to the Life of Cæsar, c. 3, notes). Molo had the two most notable Romans as his students, C. Julius Cæsar and Cicero.
Poseidonius was the chief Stoic of his time.
Poseidonius was the leading Stoic of his time.
[152] Cicero never mentions this visit to Delphi in his writings, and Middleton thinks the visit is improbable, because Cicero (De Divinatione, ii. 56) shows that he knew what was the value of the oracle. But a man who despises a popular superstition may try to use it for his purposes, and may be disappointed if he cannot. Perhaps the soundness of the oracle’s advice may be a good reason for disbelieving the story.
[152] Cicero never talks about this visit to Delphi in his works, and Middleton believes the visit is unlikely because Cicero (De Divinatione, ii. 56) indicates that he understood the value of the oracle. However, someone who looks down on a common superstition might attempt to use it for their own ends, and could feel let down if they fail. Maybe the reliability of the oracle's advice is a valid reason to doubt the story.
Cicero returned to Rome in B.C. 77.
Cicero returned to Rome in 77 B.C.
[153] This was Q. Roscius, in whose behalf Cicero made a speech in B.C. 76, before C. Piso as judex. The subject of the cause is stated in the arguments to the oration.
[153] This was Q. Roscius, for whom Cicero gave a speech in B.C. 76, in front of C. Piso as the judge. The details of the case are outlined in the arguments of the speech.
Claudius Æsopus, the great tragic actor, whom Cicero considered a perfect master of his art, was probably a Greek and a freedman of some member of the Claudia Gens. He was liberal in his expenditure, and yet he acquired an enormous fortune, which his son spent.
Claudius Æsopus, the great tragic actor whom Cicero thought was a master of his craft, was likely Greek and a freedman of a member of the Claudia Gens. He was generous with his spending, yet he managed to amass a huge fortune, which his son eventually squandered.
[154] ἐκ τοῦ ὑποκρίνεσθαι, that is, from “acting.” One Greek word for actor is ὑποκριτής. Oratorical action was therefore viewed as a part of the histrionic art; and so it is. But oratorical acting requires to be kept within narrower limits.
[154] ἐκ τοῦ ὑποκρίνεσθαι, which means “acting.” One Greek word for actor is ὑποκριτής. So, oratory was seen as a component of the dramatic art; and it still is. However, oratorical acting needs to be more restrained.
[155] Bawling is properly viewed as an effort to accomplish by loudness of voice what ought to be accomplished by other means. It is simply ridiculous, and misses the mark that it aims at. “If you mouth it,” says Hamlet to the players, “as many of your players do, I had as lief the town crier had spoke my lines.”—“Let your discretion be your tutor: suit the action to the word, and the word to the action; with this special observance, that you o’erstep not the modesty of nature.”
[155] Shouting is basically seen as trying to achieve something through volume that should be done through other methods. It’s just absurd and completely misses the point. “If you just say it loudly,” Hamlet tells the actors, “I'd rather have the town crier deliver my lines.” — “Let your judgment guide you: match the action to the words, and the words to the action; with the important reminder not to go beyond what’s natural.”
[156] Cicero was elected quæstor B.C. 76, when he was thirty years of age. He discharged the duties of his office during B.C. 75. He speaks well of his own quæstorship in his oration for Cn. Plancius (c. 26).
[156] Cicero was elected quaestor in 76 B.C. when he was 30 years old. He fulfilled his official responsibilities in 75 B.C. He speaks highly of his own time as quaestor in his speech for Cn. Plancius (c. 26).
[157] Cicero tells the story himself in his oration for Cn. Plancius (c. 26). The place of the adventure was Puteoli (Pozzuoli), B.C. 74, a place to which the Romans used to resort to enjoy the natural hot springs and the agreeable neighbourhood.
[157] Cicero shares the story in his speech for Cn. Plancius (c. 26). The adventure took place in Puteoli (Pozzuoli), BCE 74, a popular spot for Romans to visit for its natural hot springs and pleasant surroundings.
[158] Verres during his prætorship in Sicily, B.C. 73-71, had greatly misconducted himself. He was prosecuted in B.C. 70, in which year Pompeius Magnus and M. Licinius Crassus were consuls (Life of Crassus, c. 12). Hortensius, the orator, defended Verres. The object of Hortensius and of these praetors was to prolong or defer the trial to the next year, for which Hortensius was elected consul.
[158] Verres, during his time as governor in Sicily from 73 to 71 B.C., acted very irresponsibly. He was put on trial in 70 B.C., when Pompey and Mark Licinius Crassus were consuls (Life of Crassus, c. 12). The lawyer Hortensius defended Verres. The goal of Hortensius and the other praetors was to delay the trial until the following year, for which Hortensius was elected consul.
There are extant seven orations of Cicero on the matter of Verres, of which two only were delivered; that against Cæcilius (De Divinatione), who claimed to conduct the prosecution, his object being to get Verres off, and the Actio Prima, which is an opening of the whole case. Before the other speeches were delivered, Verres gave up his defence and went into exile. Cicero, however, published the speeches, or probably even wrote them entire after the affair was over.
There are seven existing speeches by Cicero regarding the Verres case, but only two were actually delivered: one against Cæcilius (De Divinatione), who aimed to lead the prosecution with the goal of clearing Verres, and the Actio Prima, which serves as an introduction to the entire case. Before the other speeches could be delivered, Verres abandoned his defense and fled into exile. However, Cicero published the speeches, and he likely even wrote them in full after the matter concluded.
This Cæcilius was Q. Cæcilius Metellus, a Sicilian by birth, and probably the descendant of a freedman of one of the Metelli. It seems that he was suspected of being of Jewish origin. Cicero’s allusion to the hog, and many other passages in the Roman writers, show that the Jews were well known in Rome at this time.
This Cæcilius was Q. Cæcilius Metellus, born in Sicily, and likely a descendant of a freedman of one of the Metelli. It appears he was suspected of having Jewish roots. Cicero’s reference to the pig, along with many other mentions by Roman writers, indicates that Jews were well-known in Rome during this period.
[159] ἐντὸς θυρῶν, “within doors.” Kaltwasser has translated the passage: “So solltest du hinter der thür mit deinen söhnen schmälen.” The repartee does not admit or need explanation.
[159] ἐντὸς θυρῶν, “inside.” Kaltwasser translated the passage as: “So you should hide behind the door with your sons.” The exchange doesn’t require any further explanation.
[160] The story of the monster sphinx and her ænigma which Œdipus solved is well known. This work of art was of metal, according to Pliny (Hist. Nat. 34. c. 18).
[160] The tale of the monster sphinx and her riddle that Œdipus solved is widely recognized. This piece of art was made of metal, according to Pliny (Hist. Nat. 34. c. 18).
[161] There is probably some error in Plutarch as to the amount. In the Divinatio (c. 5) the peculations of Verres were estimated at “millies HS.,” or one hundred millions of sesterces; but in the Actio Prima (c. 18), which was spoken after Cicero had been in Sicily to collect evidence, he put the amount at forty millions of sesterces, or two-fifths of the first sum. If Plutarch’s drachmæ are Roman denarii, his 750,000 drachmæ will make only three millions of sesterces.
[161] There’s likely a mistake in Plutarch regarding the figures. In the Divinatio (c. 5), Verres's embezzlement was estimated at “millies HS.,” or one hundred million sesterces; however, in the Actio Prima (c. 18), which was given after Cicero went to Sicily to gather evidence, he stated the amount was forty million sesterces, or two-fifths of the initial estimate. If Plutarch's drachmæ are Roman denarii, his 750,000 drachmæ would only equal three million sesterces.
Verres continued in exile, and he remained quiet during the civil wars. Though an unprincipled scoundrel, he showed his taste in stealing: he had kept many valuable objects of art, and he would not part with them. The story is that M. Antonius put his name in the proscription list, B.C. 43, because he would not give up his Corinthian vessels. He was put to death, but he died, it is said, with great resolution; and he had the satisfaction of hearing that his old enemy Cicero had gone before him (Drumann, Tullii, p. 328). But all this story is very improbable.
Verres stayed in exile and kept a low profile during the civil wars. Although he was a ruthless scoundrel, he had a knack for stealing: he held onto many valuable art pieces and refused to let them go. The tale goes that M. Antonius added his name to the proscription list in 43 B.C. because he wouldn't surrender his Corinthian vessels. He was executed, but reportedly he faced his death with great courage; he even found comfort in learning that his longtime enemy Cicero had died before him (Drumann, Tullii, p. 328). However, this entire story seems quite unlikely.
[164] This is what Cicero calls his Pompeianum. Middleton, in his Life of Cicero, has mentioned all Cicero’s country residences in Italy, which were very numerous.
[164] This is what Cicero refers to as his Pompeianum. Middleton, in his Life of Cicero, has listed all of Cicero's country homes in Italy, which were quite a lot.
[165] See the Life of Cato, c. 19. The time of Cicero’s marriage is uncertain. Drumann conjectures that he married her about B.C. 80 or 79, before his journey to Asia.
[165] See the Life of Cato, c. 19. The exact timing of Cicero’s marriage is unclear. Drumann speculates that he married her around BCE 80 or 79, before his trip to Asia.
[166] Cicero was Prætor in the year B.C. 66, and it fell to his lot to preside at the trials for Repetundæ. This Macer was C. Licinius Macer. After he had been prætor he had a province, and during his administration he was guilty of illegal practices, for which he was tried and convicted (Cic. Ad Attic. i. 4). Crassus, who also belonged to the Licinia Gens, felt some sympathy for a man whose crime was getting money by unlawful means. Macer was an orator and a writer. A few fragments of his Annals (Krause, Vitæ et Fragm. Vet. Histor. Rom.) are preserved.
[166] Cicero was Praetor in 66 B.C., and it was his responsibility to oversee the trials for Repetundæ. This Macer was C. Licinius Macer. After serving as praetor, he was given a province, and during his time there, he engaged in illegal activities, for which he was tried and convicted (Cic. Ad Attic. i. 4). Crassus, who was also part of the Licinia Gens, felt some sympathy for a man whose crime was making money through unlawful means. Macer was an orator and a writer. A few fragments of his Annals (Krause, Vitæ et Fragm. Vet. Histor. Rom.) are still preserved.
[167] P. Vatinius was afterwards consul B.C. 47. There is extant a speech of Cicero against him, in which of course he has a very bad character given to him. Kaltwasser says that a thick neck was considered by the Romans as a sign of a shameless man, and he refers to the Life of Marius, c. 29, where a like expression is used. Cicero’s neck, according to his own account, was very thin, and he thought it no good sign of his strength. However this may be as to the thickness of the neck of Vatinius, it was clearly not a thing that he could alter.
[167] P. Vatinius became consul in 47 B.C. There is a surviving speech by Cicero criticizing him, which portrays him in a very negative light. Kaltwasser mentions that the Romans viewed a thick neck as a sign of a shameless man, referencing the Life of Marius, chapter 29, where a similar description is used. Cicero claimed that his neck was very thin and believed it wasn't a good indication of his strength. Regardless of Vatinius's neck size, it was clearly something he couldn't change.
[168] C. Manilius, a Tribunus Plebis, had in this same year proposed and carried the law which gave Pompeius the command in the Mithridatic war, and Cicero had supported the measure in a speech which is extant (Life of Pompeius, c. 30). This story of the accusation and defence of Manilius is unintelligible. C. Orchinius presided at the trials for peculatus, and Manilius should have been brought before him (Cic. Pro Cluentio, c. 53). See Dion Cassius, 36. c. 27; and Drumann’s remarks, Tullii, p. 375.
[168] C. Manilius, a Tribune of the Plebs, proposed and passed the law this same year that gave Pompey command in the Mithridatic war, and Cicero supported the measure in a speech that still exists (Life of Pompey, c. 30). The story of Manilius's accusation and defense is confusing. C. Orchinius oversaw the trials for embezzlement, and Manilius should have been brought before him (Cic. Pro Cluentio, c. 53). See Dion Cassius, 36. c. 27; and Drumann’s comments, Tullii, p. 375.
[169] Cicero wes consul in B.C. 63 with C. Antonius. As to the affair of Catiline, see the Lives of Cæsar and Cato, and the notes; and Drumann, Tullii, p. 385, &c.
[169] Cicero served as consul in BCE 63 alongside C. Antonius. For details about the Catiline conspiracy, refer to the Lives of Cæsar and Cato, as well as the notes; also see Drumann, Tullii, p. 385, &c.
[171] Sallust (Bell. Catilin. c. 22) tells a story somewhat to the same effect, of the conspirators drinking of human blood, but he does not believe the story, and perhaps few people will.
[171] Sallust (Bell. Catilin. c. 22) shares a story that's kind of similar, about the conspirators drinking human blood, but he doesn’t actually believe it, and probably not many others do either.
[172] The measure to which Plutarch alludes was the Agrarian Law of the tribune P. Servilius Rullus. Cicero made three speeches against the proposal, which are extant, and he defeated the scheme.
[172] The law Plutarch refers to was the Agrarian Law proposed by the tribune P. Servilius Rullus. Cicero delivered three speeches against this proposal, which still exist, and he was able to stop the plan.
[173] C. Antonius went as governor to Macedonia in B.C. 62, where he took the opportunity of getting all the money that he could. He gave it out that Cicero was to have a share of it. The evidence of such an unprincipled man is not worth much; but one of Cicero’s letters to Atticus (i. 12), which he never expected would be read by anybody else, shows that he knew there was such a rumour; and the manner in which he treats it is perfectly incomprehensible. A certain Hilarus, a freedman of Cicero, was then with Antonius in Macedonia, as Cicero was informed, and Cicero was also informed that Antonius declared that Cicero was to have some of the money that he was getting, and that Hilarus had been sent by Cicero to look after his share. Cicero was a good deal troubled, as he says, though he did not believe the report; yet, he adds, there was certainly some talk. Cn. Plancius was named to Cicero as the authority for the report. Atticus is requested to examine into the matter, and—not to apply to Antonius or to Plancius—but to get the rascal (Hilarus) out of those parts, if in any way he can. This is a mode of proceeding that is quite inconsistent with perfect innocence on the part of Cicero. There was something between him and Antonius. Cicero says that if Antonius should be recalled, as was expected, he could not for his character’s sake defend the man; and what is more, he says, he felt no inclination; and then he proceeds to tell Atticus about this awkward report. Yet Cicero did defend Antonius (B.C. 59) and Antonius was convicted.
[173] C. Antonius was appointed governor of Macedonia in BCE 62, where he seized every opportunity to gather as much money as he could. He claimed that Cicero would get a portion of it. The testimony of such a dishonest man doesn't hold much weight; however, a letter from Cicero to Atticus (i. 12), which he never expected anyone else to read, reveals that he was aware of the rumor. How he addressed it is totally baffling. A freedman of Cicero named Hilarus was in Macedonia with Antonius, according to Cicero's information, and it was reported that Antonius claimed Cicero was supposed to receive some of the funds he was acquiring, and that Hilarus had been sent by Cicero to secure his share. Cicero expressed considerable concern, though he didn't believe the rumor; still, he noted that there was definitely some discussion about it. Cn. Plancius was mentioned to Cicero as the source of the rumor. Atticus is asked to look into the situation, and—rather than approaching Antonius or Plancius—he should try to get that scoundrel (Hilarus) out of the area if possible. This approach is completely inconsistent with Cicero's claimed innocence. There was clearly something going on between him and Antonius. Cicero stated that, if Antonius were recalled as anticipated, he couldn't defend him for the sake of his own reputation; moreover, he added that he had no desire to do so, and then he went on to inform Atticus about this uncomfortable rumor. Yet, Cicero did defend Antonius (BCE 59), despite Antonius being convicted.
[174] It appears from Cicero’s oration for Murena, c. 19, that his name was Lucius Roscius Otho, and he was not Prætor, but Tribunus Plebis. This Lex Roscia was enacted B.C. 67, in the consulship of M. Acilius Glabrio and C. Calpurnius Piso (Don Cassius, 36. c. 25). His law gave to the equites and those who had the equestrian census a select place of fourteen rows at the public spectacles, which were next to the seats of the senators. This unpopular measure was that which Cicero now spoke in favour of (Ad. Attic. ii. 1). Cicero’s oration is lost, but a passage is preserved, says Kaltwasser, by Macrobius (Saturnalia ii. 10). Some also suppose, as Kaltwasser says, that Virgil alludes to it in the passage in the Aeneid (i. 152). There is no extract from this oration in Macrobius, who appears to suppose that Cicero made an oration to rebuke the people for making a disturbance while Roscius, the player, was acting.
[174] It seems from Cicero’s speech for Murena, around 19, that his name was Lucius Roscius Otho, and he was not a Praetor, but a Tribune of the Plebs. This Lex Roscia was enacted BCE 67, during the consulship of M. Acilius Glabrio and C. Calpurnius Piso (Don Cassius, 36. c. 25). His law gave the equites and those with the equestrian census a special place of fourteen rows at public performances, located next to the senators' seats. This unpopular measure was what Cicero spoke in favor of now (Ad. Attic. ii. 1). Cicero’s speech is lost, but a passage is preserved, as Kaltwasser mentions, by Macrobius (Saturnalia ii. 10). Some also speculate, as Kaltwasser says, that Virgil references it in a passage in the Aeneid (i. 152). There is no excerpt from this speech in Macrobius, who seems to think that Cicero gave a speech to scold the people for causing a disturbance while Roscius, the actor, was performing.
[176] His name was C. Manlius Acidinus. There is no reason for saying that his true name was Mallius: that was merely a Greek form of Manlius. He fell in the battle in which Catiline’s troops were defeated.
[176] His name was C. Manlius Acidinus. There’s no reason to claim that his real name was Mallius; that was just a Greek version of Manlius. He died in the battle where Catiline’s forces were defeated.
[177] Cicero has recorded this answer of Catiline in his oration for Murena, c. 25: “duo corpora esse in republica, unum debile, infirmo capite, alterum firmum, sine capite: huic, cum ita de se meritum esset, caput se vivo non defuturum.” Cicero makes Catiline say that the weak body had a weak head. Cicero’s version of what he said is obviously the true one.
[177] Cicero recorded Catiline's response in his speech for Murena, c. 25: “There are two bodies in the republic, one weak, with a feeble head, the other strong, without a head: for this one, having been treated so, the head will not be lacking while I am alive.” Cicero quotes Catiline as saying that the weak body had a weak head. Cicero’s version of what he said is clearly the accurate one.
[178] Decimus Junius Silanus and L. Licinius Murena were consuls for the year B.C. 62. As to the trial of Murena for bribery at the elections (ambitus), see the Life of Cato, c. 21.
[178] Decimus Junius Silanus and L. Licinius Murena were consuls in the year BCE 62. For details on Murena's trial for election bribery (ambitus), refer to the Life of Cato, c. 21.
[179] This affair is not mentioned by Sallustius in his history of the conspiracy of Catiline. The usual form in which the Senate gave this extraordinary power is mentioned by Sallustius (c. 29): “dent operam consules nequid Res Publica detrimenti capiat.”
[179] This incident isn't mentioned by Sallust in his account of the Catiline conspiracy. The typical way the Senate granted this unusual authority is referenced by Sallust (c. 29): “the consuls should take care that the Republic does not suffer any harm.”
[180] The assassins, according to Sallustius, were C. Cornelius and L. Vargunteius. See the note of Drumann, Tullii, p. 457: “Plutarch hunted in his authorities only after anecdotes and traits of character in order to paint his heroes: the names of the subordinate persons were indifferent to him; with such frivolous and one-sided views he could not fail to confound persons.” “Frivolous,” is perhaps hardly the translation of Drumann’s “leichtsinnig,” but it comes pretty near to it. And yet the fact of the design to assassinate is the main feature in the history: the actors in the intended assassination are subordinate to the design. A painstaking compiler is entitled to grumble at such a blunder, but Plutarch does not merit reproach in these terms.
[180] According to Sallustius, the assassins were C. Cornelius and L. Vargunteius. See Drumann's note, Tullii, p. 457: “Plutarch looked through his sources mainly for anecdotes and character traits to portray his heroes: the names of minor characters didn’t matter to him; with such careless and one-sided perspectives, he inevitably mixed up people.” “Careless” may not be the exact translation of Drumann’s “leichtsinnig,” but it’s close enough. Still, the intent to assassinate is the main point of the story: the individuals involved in the intended murder are secondary to the plan. A meticulous compiler has the right to complain about such an error, but Plutarch shouldn’t be criticized in these terms.
[181] She was a mistress or something of the kind of one Q. Curius. Whether Curius sent her to Cicero or she went of her own accord is doubtful. Perhaps she expected to get something for her information. Sallustius, c. 23. 28, speaks of this affair; and Cicero, Catilin. i. c. 9.
[181] She was a mistress or something similar to one Q. Curius. It's unclear whether Curius sent her to Cicero or if she went on her own. Maybe she was hoping to gain something for her information. Sallustius, c. 23. 28, discusses this incident; and Cicero, Catilin. i. c. 9.
[182] Plutarch, as Kaltwasser observes, appears to refer to the words of Cicero (Catilin. i. c. 5): “magno me metu liberabis, dum modo inter me atque te murus intersit.” Catiline left Rome on the night of the 8th of November.
[182] Plutarch, as Kaltwasser notes, seems to quote Cicero’s words (Catilin. i. c. 5): “you will free me from great fear, as long as there is a wall between you and me.” Catiline left Rome on the night of November 8th.
[183] L. Cornelius Lentulus Sura was consul B.C. 71. He had been put out of the Senate by the censors for his irregular life. His restoration to his rank and the matter of the prætorship are mentioned by Dion Cassius (37, c. 30, and the note of Reimarus). The meaning of the story about the ball is obvious enough; but Lentulus was not the first who had the name Sura, and Plutarch’s story is so far untrue. See Drumann’s note on the name Sura, Cornelii, p. 530.
[183] L. Cornelius Lentulus Sura was consul in 71 B.C. He was removed from the Senate by the censors due to his questionable lifestyle. His reinstatement and the issue regarding the praetorship are discussed by Dion Cassius (37, c. 30, and Reimarus's note). The meaning behind the story about the ball is pretty straightforward; however, Lentulus wasn’t the first to have the name Sura, which makes Plutarch’s account somewhat inaccurate. Refer to Drumann’s note on the name Sura, Cornelii, p. 530.
[187] The Allobroges were a Celtic tribe of Gallia, on the Rhone. They belonged to the division of Gallia which under Augustus was called Gallia Narbonensis. Their chief town was Vienna, now Vienne. According to Cæsar’s description (Bell. Gall. i. 6.) the Rhodanus in the upper part of its course separated the Helvetii from the Allobroges. The remotest town of the Allobroges, on the side of the Helvetii, was Geneva. Cæsar describes the Allobroges as recently (B.C. 58) brought to friendly terms with the Romans.
[187] The Allobroges were a Celtic tribe in Gaul, along the Rhône River. They were part of the region of Gaul known as Gallia Narbonensis during Augustus's time. Their main town was Vienna, which is now called Vienne. According to Caesar’s description (Bell. Gall. i. 6.), the Rhône River separated the Helvetii from the Allobroges in its upper reaches. The farthest town of the Allobroges, close to the Helvetii, was Geneva. Caesar mentions that the Allobroges had only recently (BCE 58) established friendly relations with the Romans.
[191] Compare Dion Cassius, 37, c. 35. Fabia, the sister of Terentia, was one of the Vestals, and Drumann supposes that this fact confirms his supposition that Cicero had arranged all this affair with his wife, in order to work on the popular opinion. Middleton made the same supposition a long time ago. It requires no great penetration to make such a conjecture; but it may not be true.
[191] Compare Dion Cassius, 37, c. 35. Fabia, Terentia's sister, was one of the Vestals, and Drumann thinks this fact supports his idea that Cicero coordinated this whole situation with his wife to influence public opinion. Middleton had the same idea a long time ago. It doesn’t take much insight to think of such a conjecture; however, it may not be accurate.
[193] The Senate assembled on the fourth of December in the temple of Concord; and again on the fifth to pass judgment on the conspirators. As to the speeches delivered on the occasion, see the Lives of Cæsar and Cato, and the notes. The whole matter of the conspiracy is treated with great minuteness and tedious prolixity by Drumann (Tullii, under the year B.C. 63).
[193] The Senate gathered on December 4th in the temple of Concord; and again on the 5th to pass judgment on the conspirators. For the speeches given during this time, check the Lives of Cæsar and Cato, along with the notes. The entire conspiracy is discussed in great detail and with excessive length by Drumann (Tullii, under the year BCE 63).
[194] I believe that I have translated this correctly. I suppose that Plutarch means to say, that if Cæsar had been accused as a member of the conspiracy, he would have been acquitted, and the conspirators would have had a chance of escaping also. There was no chance of securing the condemnation of the conspirators and involving Cæsar in their fate. On the contrary, if Cæsar was accused, all might escape. It was better, therefore, not to touch him. Kaltwasser has made the passage unintelligible. The explanation of Coraës, as corrected by Schäfer, is right.
[194] I think I've translated this correctly. I assume that Plutarch is suggesting that if Cæsar had been accused as part of the conspiracy, he would have been found not guilty, and the conspirators might have had a chance to get away too. There was no way to ensure that the conspirators would be condemned and that Cæsar would share their fate. On the other hand, if Cæsar was accused, everyone might get away. So, it was safer not to implicate him. Kaltwasser has made this passage unclear. Coraës' explanation, as corrected by Schäfer, is accurate.
[195] Sallustius (Bell. Cat. c. 51, &c.) states Cæsar’s proposal to have been the confiscation of the property of the conspirators and their perpetual confinement in the chief municipia of Italy, and that the Senate should make a declaration that any man who proposed to set them at liberty, or to mitigate their punishment, should be considered an enemy of the State. Cicero (In Catilin. iv. 5) states the opinion of Cæsar to the same effect. Cæsar had urged the illegality of condemning Roman citizens to death without a trial, and this was provided by a Lex Sempronia of C. Gracchus. But Cicero replies that Cææar’s measure was as severe.
[195] Sallustius (Bell. Cat. c. 51, &c.) says that Cæsar's proposal was to confiscate the property of the conspirators and to keep them permanently confined in the main cities of Italy, and that the Senate should declare that anyone who suggested freeing them or lightening their punishment would be considered an enemy of the State. Cicero (In Catilin. iv. 5) reflects Cæsar's view on this matter. Cæsar had pointed out that it was illegal to execute Roman citizens without a trial, which was established by a Lex Sempronia of C. Gracchus. However, Cicero responded that Cæsar's proposal was just as harsh.
[196] The speech which he delivered on the occasion is the fourth oration against Catiline. Some critics maintain that it is not genuine. Drumann, who maintains that it is, has a long note on the subject (Tullii, p. 512).
[196] The speech he gave on that occasion is the fourth speech against Catiline. Some critics argue that it’s not authentic. Drumann, who argues that it is, has a lengthy note on the topic (Tullii, p. 512).
[197] Plutarch likens the feelings of the youth at the sight of the prisoners being led to execution to the solemn ceremonies of initiation in some mysterious rites. The conspirators were taken to the only prison that Rome then had, the Tullianum, where they were strangled. Five men were put to death. Nine had been condemned to death, but four had escaped being seized. Appian (Civil Wars, ii. 6) seems to say that Cicero saw the men put to death. If he did not see the execution, we may safely assume that he took care to see that the men really were dead. Their bodies were delivered to their kinsfolk for interment.
[197] Plutarch compares the emotions of the youth witnessing the prisoners being taken to their execution to the serious rituals of initiation in certain secret ceremonies. The conspirators were taken to the only prison in Rome at the time, the Tullianum, where they were strangled. Five men were executed. Nine had been sentenced to death, but four managed to escape capture. Appian (Civil Wars, ii. 6) suggests that Cicero witnessed the executions. If he didn’t see the executions happen, we can reasonably assume he ensured that the men were really dead. Their bodies were handed over to their families for burial.
[198] Antonius did not command in the battle. He was ill, or pretended to be ill. His legatus, Petreius, an able officer, commanded the troops. The battle was fought early in B.C. 62, probably near Pistoria (Pistoia) in Etruria. It was a bloody struggle, hand to hand, and the loss on the victorious side was great. Dion says that Antonius sent the head of Catilina to Rome. According to Roman usage, he was entitled to the honour of the victory, because Petreius was his inferior officer.
[198] Antonius didn’t lead the battle. He was either sick or pretending to be. His lieutenant, Petreius, a capable officer, commanded the troops. The battle took place early in BCE 62, likely near Pistoria (Pistoia) in Etruria. It was a fierce, bloody fight, and the losses on the winning side were significant. Dion states that Antonius sent Catilina’s head to Rome. By Roman tradition, he deserved the honor of the victory since Petreius was his subordinate officer.
[199] Metellus Nepos and the other tribunes began to exercise their functions on the tenth of December. The consuls began to exercise their functions on the first of January. The oath that Cicero had to swear was, that he had obeyed the laws. He alludes to the oath that he did swear on the last day of December on giving up his office, in a letter to Q. Metellus Celer, the brother of Nepos (Ad Diversos, v. 2), and in his oration against Piso, c. 3. Manutius (Comment. in Cic. Ep. Ad Divers. v. 2) shows that Bestia was a tribune during Cicero’s consulship, and as he had gone out of office on the ninth of December he could not have acted with Metellus on the thirty-first of December.
[199] Metellus Nepos and the other tribunes started their duties on December 10th. The consuls began their duties on January 1st. The oath Cicero had to take was that he had obeyed the laws. He references the oath he swore on December 31st when he stepped down from his position in a letter to Q. Metellus Celer, Nepos's brother (Ad Diversos, v. 2), and in his speech against Piso, c. 3. Manutius (Comment. in Cic. Ep. Ad Divers. v. 2) notes that Bestia was a tribune during Cicero’s consulship, and since he left office on December 9th, he couldn’t have worked with Metellus on December 31st.
As to Metellus Nepos, see the Life of Cato, c. 20.
As for Metellus Nepos, check out the Life of Cato, chapter 20.
[201] In the beginning of his treatise De Officiis, which is addressed to his son, then at Athens (B.C. 44), Cicero speaks of the youth having then been a year under the instruction of Kratippus. Kratippus was a native of Mitylene, and he was living there when Pompeius touched at the island after the battle of Pharsalia (Life of Pompeius, c. 75). Cicero’s son was attached to his master, and in an extant letter to Tiro (Cic. Ad Diversos, xvii. 21) he expresses his affection for him. Kratippus was more than a philosopher: he was a pleasant companion, and perhaps young Cicero liked his table-talk as much as his philosophy.
[201] At the start of his work De Officiis, which he wrote for his son who was in Athens (BCE 44), Cicero mentions that his son had been studying under Kratippus for a year. Kratippus was from Mitylene and was living there when Pompeius visited the island after the battle of Pharsalia (Life of Pompeius, c. 75). Cicero’s son was fond of his teacher, and in a letter to Tiro (Cic. Ad Diversos, xvii. 21), he shows his affection for him. Kratippus was not just a philosopher; he was also an enjoyable companion, and young Cicero likely appreciated his conversations as much as his teachings.
[203] Cicero, in the letter to Tiro (xvi. 21) above referred to, says that Gorgias was useful to him in his declamatory exercises, but he had dismissed him in obedience to his father’s positive command.
[203] Cicero, in the letter to Tiro (xvi. 21) mentioned earlier, says that Gorgias was helpful to him in his declamatory exercises, but he had let him go in compliance with his father's strict order.
[205] Crassus could not well misunderstand the Stoical doctrine, but he appears to have purposely expressed himself as if the Stoics considered “rich” and “good” as convertible terms. Cicero’s repartee implies that “good” is the more comprehensive term: Crassus therefore was not “good,” because he was “rich.”
[205] Crassus clearly understood the Stoical doctrine, but he seems to have intentionally stated it as if the Stoics believed that “rich” and “good” meant the same thing. Cicero’s comeback suggests that “good” is the broader term: therefore, Crassus was not “good” simply because he was “rich.”
[206] This is a frigid joke. Axius in Greek (ἄξιος) signifies “worthy;” and Cicero’s words literally translated are, he is “worthy of Crassus,” if we take Axius as a Greek word. They can also mean, he is “Axius son of Crassus.” The wit lay in associating the name of Axius and Crassus; but the joke is only made duller by the explanation.
[206] This is a cold joke. Axius in Greek (ἄξιος) means “worthy;” and Cicero's words literally translate to, he is “worthy of Crassus,” if we consider Axius as a Greek term. They can also mean he is “Axius, son of Crassus.” The humor comes from linking the names Axius and Crassus; however, the joke becomes even less funny with the explanation.
A Roman Senator named Axius is mentioned by Cicero (Ad Attic. iii. 15, and elsewhere).
A Roman Senator named Axius is mentioned by Cicero (Ad Attic. iii. 15, and elsewhere).
[209] It is uncertain who this man was. The allusion to the hole in his ear signifies that his ears were bored to carry pendants or earrings after the fashion of some nations at that time. Cicero meant to imply that he was not of genuine Italian stock. Juvenal alludes to a man’s foreign origin being shown by his ears being bored, in the following terms:—
[209] It’s unclear who this man was. The mention of the hole in his ear indicates that he had his ears pierced to wear pendants or earrings, similar to the customs of some cultures at that time. Cicero suggested that he wasn’t originally Italian. Juvenal references a man's foreign background being evident through his pierced ears in the following way:—
[210] Publius Sextius or Sestius was the name of a tribunus plebis who exerted himself to accomplish the recall of Cicero. There is extant an oration of Cicero entitled Pro P. Sestio, in defence of Publius, who was tried in the year after Cicero’s return on a charge of raising a tumult (de vi) at the popular meeting in which Cicero’s recall was proposed. Cicero speaks of the acquittal of Publius in a letter to his brother Quintus (ii. 4).
[210] Publius Sextius, or Sestius, was a plebeian tribune who worked hard to bring Cicero back. There exists a speech by Cicero called Pro P. Sestio, defending Publius, who was tried the year after Cicero's return for allegedly causing a riot (de vi) at the public meeting where Cicero's return was suggested. Cicero mentions Publius's acquittal in a letter to his brother Quintus (ii. 4).
[213] Kaltwasser conjectures that the name should be Manius Aquilius, who acted as Proconsul in the Servile war in Sicily B.C. 100. In B.C. 88 he conducted the war against Mithridates in Asia. He fell into the hands of Mithridates, who put him to death.
[213] Kaltwasser suggests that the name should be Manius Aquilius, who served as Proconsul during the Servile War in Sicily in 100 B.C. In 88 B.C., he led the campaign against Mithridates in Asia. He was captured by Mithridates, who had him executed.
But this cannot be the person meant by Plutarch, who evidently means a person who may be called a contemporary of Cicero. A certain M. Aquinius is mentioned in the Book on the African War (De Bell. Afric. 57).
But this cannot be the person Plutarch is referring to, who clearly indicates someone who can be considered a contemporary of Cicero. A certain M. Aquinius is mentioned in the Book on the African War (De Bell. Afric. 57).
[215] L. Aurelius Cotta was consul B.C. 65, and censor B.C. 64, the year in which Cicero was elected consul. In his prætorship, B.C. 70, he proposed the Lex Aurelia, which determined that the judices for public trials should be chosen from the Senators, Equites and Tribuni Ærarii. Notwithstanding this joke, Cotta was a friend of Cicero, and Cicero often speaks in high terms of praise of him.
[215] L. Aurelius Cotta was consul in 65 B.C. and censor in 64 B.C., the year Cicero was elected consul. During his praetorship in 70 B.C., he proposed the Lex Aurelia, which established that judges for public trials should be selected from the Senators, Equites, and Tribuni Aerarii. Despite this joke, Cotta was a friend of Cicero, and Cicero often speaks highly of him.
[216] It is uncertain who this Voconius was. The verse, which is apparently from some Greek tragedian, is conjectured to allude to Laius, who begat Œdipus contrary to the advice of the oracle of Apollo.
[216] It's unclear who this Voconius was. The line, which seems to be from some Greek tragedy, is thought to refer to Laius, who fathered Œdipus against the oracle of Apollo's warning.
[218] See the life of Sulla, c. 34. The Roman word “Proscriptio” means putting up a public notice, as a sale and the like. The term was also applied to the public notices, now commonly called proscriptions, by which Sulla and the Triumviri declared the heads of their enemies and their property to be forfeited. (See the Life of Sulla, c. 31, and the notes.) This saying of Cicero had both truth and point.
[218] Check out the life of Sulla, c. 34. The Roman term “Proscriptio” refers to putting up a public notice, such as for a sale and similar things. The term was also used for the public notices, now commonly called proscriptions, through which Sulla and the Triumvirs declared the heads of their enemies and their property to be forfeit. (See the Life of Sulla, c. 31, and the notes.) This saying of Cicero was both true and impactful.
[221] Of course on the day on which Clodius pretended that he was not at Rome. Kaltwasser has inserted the words “on that day;” but they are not in the original.
[221] Of course, on the day when Clodius claimed he wasn’t in Rome. Kaltwasser added the words “on that day;” but they aren’t in the original.
[222] So it is in the MSS., though it should probably be Tertia. A confusion may easily have arisen between the name Terentia, which has already been mentioned in this chapter, and the name Tertia (third), though the wife of Q. Marcius Rex is said to have been the oldest of the three sisters. Quadranteria is a misprint for Quadrantaria. This lady was the wife of Q. Metellus Celer, and was suspected of poisoning him. Cicero vents unbounded abuse upon her; and he also preserved the name Quadrantaria (Or. Pro Cælio, c. 26). The Roman word Quadrans, a fourth, signified a fourth part of a Roman as, and was a small copper coin. The way in which one of her lovers is reported to have paid her in copper coin seems to have circulated in Rome as a good practical joke.
[222] So it is in the manuscripts, although it should probably be Tertia. It's easy to confuse the name Terentia, which has already been mentioned in this chapter, with the name Tertia (meaning third), even though the wife of Q. Marcius Rex is said to have been the oldest of the three sisters. Quadranteria is a typo for Quadrantaria. This woman was the wife of Q. Metellus Celer and was rumored to have poisoned him. Cicero harshly criticizes her, and he also mentions the name Quadrantaria (Or. Pro Cælio, c. 26). The Roman term Quadrans, meaning a fourth, referred to a quarter of a Roman as and was a small copper coin. The story of one of her lovers reportedly paying her with copper coins seems to have become a popular joke in Rome.
[224] The number twenty-five agrees with the common text in Cicero’s Letter to Atticus (i. 16): the other number in the common text of Cicero is thirty-one. See the note in the Variorum edition.
[224] The number twenty-five matches the standard text in Cicero’s Letter to Atticus (i. 16): the other number in the standard text of Cicero is thirty-one. See the note in the Variorum edition.
[225] Clodius was tribunus plebis in B.C. 58. The consuls of the year were L. Calpurnius Piso, the father of Calpurnia, Cæsar’s wife, and Aulus Gabinius, a tool of Pompeius.
[225] Clodius was the tribune of the plebs in BCE 58. The consuls that year were L. Calpurnius Piso, the father of Calpurnia, Caesar’s wife, and Aulus Gabinius, who was a pawn of Pompey.
[226] Dion Cassius (38, c. 15) says that Cæsar proposed to Cicero to go to Gaul with him; and Cicero, in a letter to Atticus (i. 19), speaks of Cæsar’s proposal to him to go as his legatus. It is difficult to imagine that Cæsar made such a proposal, or at least that he seriously intended to take Cicero with him. He would have been merely an incumbrance.
[226] Dion Cassius (38, c. 15) says that Caesar suggested to Cicero that he join him in Gaul; and Cicero, in a letter to Atticus (i. 19), mentions Caesar's offer for him to go as his legate. It's hard to believe that Caesar actually proposed this, or if he did, that he really meant to bring Cicero along. He would have just been a burden.
[227] Read “as in a public calamity.” Cicero speaks of this affair in his oration for Cn. Plancius, c. 35; in the latter part of which oration he speaks at some length of the circumstances that attended his going into exile.
[227] Read “like a public disaster.” Cicero discusses this situation in his speech for Cn. Plancius, c. 35; in the latter part of that speech, he goes into detail about the circumstances surrounding his exile.
[228] This was C. Calpurnius Piso Frugi, the first husband of Tullia. She was his wife at least as early as B.C. 63, and she was his widow before the end of B.C. 57.
[228] This was C. Calpurnius Piso Frugi, Tullia's first husband. They were married at least as early as BCE 63, and she was his widow before the end of B.C. 57.
[229] Cicero, in the oration which he subsequently spoke against this Piso, gives (c. 6) a strange account of his reception by Piso.
[229] Cicero, in the speech he later made against Piso, shares a strange story about how Piso received him.
Cato and Hortensius advised Cicero to go (Dion Cassius, 38, c. 17).
Cato and Hortensius suggested that Cicero should leave (Dion Cassius, 38, c. 17).
[231] Cicero, in a letter to Atticus (iii. 4) says that he was required to move four hundred Roman miles from the city. Compare Dion Cassius, 38, c. 17.
[231] Cicero, in a letter to Atticus (iii. 4), mentions that he had to travel four hundred Roman miles away from the city. See Dion Cassius, 38, c. 17.
[232] Cicero received the news of his sentence when he was near Vibo, a town in the country of the Brutii, now Bivona, on the gulf of Sta. Eufemia. He had written to Atticus (iii. 3) to meet him at Vibo, but his next letter informed Atticus that he had set out to Brundusium. Cicero names the person, Sica, who had shown him hospitality near Vibo. Plutarch calls him Οὐίβιος Σικελὸς ἀνήρ, as if he had mistaken the name Sica.
[232] Cicero learned about his sentence when he was near Vibo, a town in the Brutii region, now known as Bivona, on the Gulf of St. Eufemia. He had written to Atticus (iii. 3) asking him to meet him in Vibo, but his next letter told Atticus that he was heading to Brundusium instead. Cicero mentions Sica, the person who had offered him hospitality near Vibo. Plutarch refers to him as Οὐίβιος Σικελὸς ἀνήρ, as if he had confused the name Sica.
[233] Cicero mentions this circumstance in his oration for Cn. Plancius, c. 40 (ed. Wunder, and the Notes). He was well received by the municipia which lay between Vibo and Brundusium. He did not enter the city of Brundusium, but lodged in the gardens of M. Lænus Flaccus.
[233] Cicero talks about this situation in his speech for Cn. Plancius, c. 40 (ed. Wunder, and the Notes). He was warmly welcomed by the towns located between Vibo and Brundusium. He didn’t go into the city of Brundusium, but stayed in the gardens of M. Lænus Flaccus.
[234] Cicero did not remain at Dyrrachium. His movements are described in his own letters, and in his oration for Cn. Plancius. He went to Thessalonica in Macedonia, where Plancius then was in the capacity of quæstor to L. Apuleius, Prætor of Macedonia. He reached Thessalonica on the 23rd of May (x. Kal. Jun.), and there is a letter extant addressed to Atticus (ii. 8), which is dated from Thessalonica on the 29th of May (Dat. iiii. Kal. Jun. Thessalonicae).
[234] Cicero didn't stay in Dyrrachium. His movements are detailed in his own letters and in his speech for Cn. Plancius. He traveled to Thessalonica in Macedonia, where Plancius was serving as quæstor to L. Apuleius, the Prætor of Macedonia. He arrived in Thessalonica on May 23rd (x. Kal. Jun.), and there is a surviving letter addressed to Atticus (ii. 8), which is dated from Thessalonica on May 29th (Dat. iiii. Kal. Jun. Thessalonicae).
[236] Cicero was not a practical philosopher. Like most persons who have been much engaged in public life, he lived in the opinion of others. He did not follow the maxim of the Emperor Antoninus, who bids us “Look within; for within is the source of good, and it sends up a continuous stream to those who will always dig there” (vii. 59). Cicero did not reverence his own soul, but he placed his happiness “in the opinion of others” (i. 6). Perhaps however he was not weaker than most active politicians, whose letters would be as dolorous and lachrymose as his, if they were banished to a distant colony.
[236] Cicero wasn't a practical philosopher. Like many people deeply involved in public life, he lived for the opinions of others. He didn't follow the advice of Emperor Antoninus, who tells us to “Look within; for within is the source of good, and it sends up a continuous stream to those who will always dig there” (vii. 59). Cicero didn’t honor his own soul; instead, he based his happiness “in the opinion of others” (i. 6). However, he might not have been any weaker than most active politicians, whose letters would be just as mournful and tearful as his if they were sent off to a distant colony.
[237] This is not obscure, if it is properly considered, and it contains a serious truth. A man must view things as they are, and he must not take his notions of them from the affects of the many. “Things touch not the soul, but they are out of it, and passive; perturbations come only from the opinion that is within a man” (M. Antoninus, iv. 3).
[237] This isn't hard to understand if you think about it carefully, and it holds a significant truth. A person must see things as they actually are and not base their beliefs on the feelings of the crowd. "Things don't affect the soul; they exist outside of it and are passive; disturbances come only from the opinions within a person" (M. Antoninus, iv. 3).
The philosophic emperor and the unphilosophic statesman were very different persons. The emperor both preached and practised. The statesman showed his feebleness by his arrogance in prosperity and his abjectness in adversity.
The philosophical emperor and the unphilosophical politician were very different people. The emperor both taught and lived by his principles. The politician revealed his weakness through his arrogance during good times and his submissiveness in bad times.
[238] These proceedings are described by Cicero in his oration (Pro Domo, c. 24). The marble columns were removed from his house on the Palatine to the premises of the father-in-law of the consul Piso, in the presence of the people. Gabinius, the other consul, who was Cicero’s neighbour at Tusculum, removed to his own land the stock that was on Cicero’s estate and the ornaments of the house, and even the trees.
[238] Cicero talks about these events in his speech (Pro Domo, c. 24). The marble columns were taken from his house on the Palatine and moved to the property of the consul Piso's father-in-law, in front of the public. Gabinius, the other consul, who was Cicero’s neighbor in Tusculum, took the livestock from Cicero’s estate, along with the decorations from the house and even the trees, to his own land.
[239] In B.C. 57, P. Cornelius Lentulus Spinther and Q. Cæcilius Metellus Nepos were consuls. Cicero alludes to the disturbance which preceded his recall in his oration for P. Sextius, c. 35: “Caedem in foro maximam faciunt, universique destrictis gladiis et cruentis in omnibus fori partibus fratrem meum, virum optimum, fortissimum, meique amantissimum oculis quaerebant, voce poscebant.” Cicero adds that his brother being driven from the Rostra lay down in the Comitium, and protected himself “with the bodies of slaves and freedmen;” by which Cicero seems to mean that his slaves and freedmen kept watch over him till he made his escape at night. Plutarch appears to have misunderstood the passage or to have had some other authority. In this dreadful tumult “the Tiber was filled with the dead bodies of the citizens, the drains were choaked, and the blood was wiped up from the Forum with sponges.” This looks somewhat like rhetorical embellishment.
[239] In BCE 57, P. Cornelius Lentulus Spinther and Q. Cæcilius Metellus Nepos served as consuls. Cicero references the chaos that occurred before his recall in his speech for P. Sextius, c. 35: “They are committing a massive slaughter in the forum, and everyone, armed with drawn swords and bloody in all parts of the forum, sought out my brother, a very good man, the bravest of men, and my dearest friend, calling for him.” Cicero mentions that his brother, after being driven from the Rostra, lay down in the Comitium, and protected himself “with the bodies of slaves and freedmen;” indicating that his slaves and freedmen watched over him until he managed to escape at night. Plutarch seems to have misunderstood this part or had different sources. During this terrible riot, “the Tiber was filled with the dead bodies of citizens, the drains were clogged, and blood was mopped up from the Forum with sponges.” This seems to resemble some rhetorical exaggeration.
[240] Cicero in a letter to Atticus (iv. 2) gives an account of the compensation which he received. The valuation of his house at Rome (superficies aedium) was fixed at HS. vicies, or two million sesterces. He seems not to have objected to this, but he complains of the valuation of his Tusculanum and Formianum.
[240] Cicero, in a letter to Atticus (iv. 2), discusses the compensation he received. The value of his house in Rome (superficies aedium) was set at HS. vicies, or two million sesterces. He doesn't appear to have had an issue with this, but he does express dissatisfaction with the valuation of his properties in Tusculanum and Formianum.
[241] In the seventeenth month according to Clinton (Fasti Hellen. B.C. 57). The passage that Plutarch refers to is in the Oration to the Senate after his return (c, 15): “Cum me vestra auctoritas arcessierit, Populus Romanus revocarit, Respublica implorarit, Italia cuncta paene suis humeris reportarit.”
[241] In the seventeenth month according to Clinton (Fasti Hellen. BCE 57). The part that Plutarch mentions is in the speech to the Senate after his return (c, 15): “When your authority summoned me, the Roman People called me back, the Republic implored me, and almost all of Italy brought me back on their shoulders.”
[243] Clodius was killed B.C. 52, the year in which Pompeius was chosen sole consul. Cicero’s speech for Milo is extant, or at least a speech which he wrote after the trial. Milo was condemned and went an exile to Massilia. His property was sold and it went cheap. Cicero was under some suspicion of being a purchaser; but the matter is quite unintelligible (Drumann, Annii, p. 49, and the references). There could be no reason why Cicero should write in such obscure terms to Atticus, if his conduct in this matter was fair.
[243] Clodius was killed in 52 BC, the year Pompey was elected sole consul. Cicero's speech for Milo still exists, or at least a speech he wrote after the trial. Milo was found guilty and went into exile in Massilia. His property was sold off for a low price. Cicero was somewhat suspected of being a buyer, but the whole situation is quite confusing (Drumann, Annii, p. 49, and the references). There would be no reason for Cicero to write to Atticus in such unclear terms if his actions in this matter were above board.
[245] His province also comprehended Pisidia, Pamphylia, and Cyprus. The proconsulship of Cicero was in B.C. 51, though he had been consul in B.C. 63. Cicero went to Cilicia against his will (Ad Diversos, iii. 2). Pompeius had got the Senate (B.C. 52) to pass an order that no person should hold a province within five years after being consul or prætor. This was aimed at Cæsar, if he should get a second consulship. Pompeius also wished to have Cicero out of the way, and the provinces were to be supplied with governors from among those who did not come within the terms of the new rule: and Cicero was one of them (Cicero, Ad Diversos, iii. 2; Ad Attic. vi. 6).
[245] His province also included Pisidia, Pamphylia, and Cyprus. Cicero served as proconsul in B.C. 51, even though he had been consul in BCE 63. Cicero was sent to Cilicia against his will (Ad Diversos, iii. 2). Pompey had the Senate pass a decree in B.C. 52 stating that no one should hold a province within five years of serving as consul or praetor. This was aimed at Caesar, in case he obtained a second consulship. Pompey also wanted to eliminate Cicero from the picture, and the provinces were to be governed by people who were not affected by the new rule—Cicero was among those excluded (Cicero, Ad Diversos, iii. 2; Ad Attic. vi. 6).
[246] He was the third Cappadocian king of this name. This unlucky king was a debtor of Cn. Pompeius and M. Junius Brutus, the most distinguished Roman money-lender of his day (Cicero, Ad Attic. vi. 1-3). Both Pompeius and Brutus were pressing the king for money. Deiotarus also sent to Ariobarzanes to try to get some money out of him for Brutus. The king’s answer was that he had none, and Cicero says that he believed he told the truth, for that no country was in a more impoverished state and nobody more beggared than the king. Cicero dunned the king continually with letters, but he was not particularly well pleased with his commission (Ad Attic. vi. 2). The end was that the king provided for the payment of about one hundred talents to Brutus during Cicero’s year of government. He had promised Pompeius two hundred in six mouths, which, as a judicious commentator remarks, is not worth so much as a security for one hundred. These money doings of the supposed patriot Brutus should be well examined by those who still retain an opinion of the virtues of this Republican hero.
[246] He was the third king of Cappadocia with that name. This unfortunate king was in debt to Cn. Pompeius and M. Junius Brutus, the most notable Roman moneylender of his time (Cicero, Ad Attic. vi. 1-3). Both Pompeius and Brutus were pressuring the king for money. Deiotarus also reached out to Ariobarzanes to try to get some funds for Brutus. The king’s response was that he had none, and Cicero believed he was telling the truth, as no country was more impoverished and no one more destitute than the king. Cicero continually pestered the king with letters, but he was not particularly happy with his assignment (Ad Attic. vi. 2). In the end, the king arranged to pay about one hundred talents to Brutus during Cicero’s year in office. He had promised Pompeius two hundred in six months, which, as a wise commentator notes, isn’t worth much as collateral for one hundred. These financial dealings of the supposed patriot Brutus should be closely examined by those who still hold a favorable view of the virtues of this Republican hero.
[247] There seems no reason to doubt that Cicero’s administration of his province was just and mild. Plutarch has apparently derived some of the facts here mentioned from Cicero himself (Ad Attic. vi. 2): “Aditus autem ad me minime provinciales; nihil per cubicularium: ante lucem inambulabam domi, ut olim candidatus.”
[247] There’s no reason to question that Cicero managed his province fairly and gently. Plutarch seems to have gotten some of the details mentioned here straight from Cicero himself (Ad Attic. vi. 2): “But I had no provincial visitors; nothing was done through the attendants: I used to walk around the house before dawn, like I did when I was a candidate.”
[248] Cicero’s exploits were such as would not have been recorded, if he had not been his own historian. In a letter to Cato (Ad Diversos, xv. 4), he gives a pretty full account of his operations; and he asks Cato to use his influence to get him the honour of a Supplicatio or Public Thanksgiving. Cato’s short reply, which he says is longer than his letters usually are, is a model in its way.
[248] Cicero’s accomplishments were so remarkable that they might not have been recorded if he hadn’t documented them himself. In a letter to Cato (Ad Diversos, xv. 4), he provides a detailed account of his actions and asks Cato to help him receive the honor of a Supplicatio or Public Thanksgiving. Cato’s brief response, which he notes is longer than his usual letters, is exemplary in its own right.
[249] So it is in Plutarch’s text: it may be the blunder of Plutarch, or the blunder of his copyists. The true name is M. Cælius (Cic. Ad Diversos, ii. 11), who was curule ædile B.C. 51. The saying about the panthers is in this letter of Cicero, who had set the panther-hunters to work.
[249] So it is in Plutarch’s text: it could be Plutarch's mistake, or the mistake of his copyists. The correct name is M. Cælius (Cic. Ad Diversos, ii. 11), who was curule ædile in 51 B.C. The comment about the panthers comes from this letter by Cicero, who had sent the panther-hunters to do their job.
Cicero returned to Rome in B.C. 50. He mentions (Ad Attic. vi. 7) his intention to call at Rhodes.
Cicero came back to Rome in BCE 50. He notes (Ad Attic. vi. 7) his plan to stop by Rhodes.
[250] The events of this chapter, which belong to B.C. 49, are told at length in the Lives of Pompeius and Cæsar. Cicero’s irresolution is well marked in his own letters; in one of which (Ad Attic. viii. 7, referred to by Kaltwasser) he says:—“Ego quem fugiam habeo, quem sequar non habeo.”
[250] The events of this chapter, which took place in BCE 49, are described in detail in the Lives of Pompey and Caesar. Cicero's indecision is clearly evident in his letters; in one of them (Ad Attic. viii. 7, mentioned by Kaltwasser) he says:—“I know whom I can avoid, but I don't know whom I should follow.”
There are no letters extant of Trebatius to the purport which Plutarch states, but Cæsar wrote to Cicero and begged him to stay at Rome. Cicero (Ad Attic. ix. 16) has given a copy of Cæsar’s letter; and a copy of another letter from Cæsar (Ad Attic. x. 8), in which he urges Cicero to keep quiet. There seems to be no doubt that Trebatius had been employed by Cæsar to write to Cicero and speak to him about remaining neutral at least. Cicero had an interview with Cæsar at Formiæ, after Cæsar’s return from Brundusium (Ad Atticum, ix. 18, 19; Ad Diversos, iv. 1). The letter last referred to is addressed to Servius Sulpicius.
There are no surviving letters from Trebatius that confirm what Plutarch says, but Cæsar wrote to Cicero, asking him to stay in Rome. Cicero (Ad Attic. ix. 16) included a copy of Cæsar’s letter; there’s also another letter from Cæsar (Ad Attic. x. 8) urging Cicero to stay quiet. It seems clear that Trebatius was tasked by Cæsar to write to Cicero and talk to him about at least staying neutral. Cicero met with Cæsar in Formiæ after Cæsar returned from Brundusium (Ad Atticum, ix. 18, 19; Ad Diversos, iv. 1). The last letter mentioned is addressed to Servius Sulpicius.
[253] Smart sayings are not generally improved by explanation, and they ought not to require it. Cicero apparently meant to say that it was as absurd to talk of men being dispirited after a victory, as if one were to say that Cæsar’s friends disliked him.
[253] Clever sayings usually don't get better with explanation, and they shouldn't need one. Cicero seemed to be suggesting that it's just as ridiculous to claim that people are down after a win as it would be to say that Caesar's friends didn't like him.
[254] After defeating Pharnaces Cæsar landed in Italy, in September, B.C. 47, of the unreformed calendar. Cicero had received a letter from Cæsar before Cæsar’s arrival in Italy. The letter was written in Egypt (Cicero, Ad Diversos, xiv. 23; Pro Q. Ligario, c. 3). Compare Dion Cassius, 46, c. 12, 22, as to the conduct of Cicero to Cæsar. Before the end of the year Cicero was in Rome.
[254] After defeating Pharnaces, Caesar arrived in Italy in September, 47 B.C. according to the old calendar. Cicero had received a letter from Caesar before his arrival in Italy. The letter was written in Egypt (Cicero, Ad Diversos, xiv. 23; Pro Q. Ligario, c. 3). Compare Dion Cassius, 46, c. 12, 22, regarding Cicero's behavior towards Caesar. By the end of the year, Cicero was in Rome.
[255] It is difficult to see what was the resemblance between Perikles and Cicero. Theramenes was somewhat more like him, for he tried to be on more sides than one, and met with the usual fate of such people. He was one of the so-called Thirty Tyrants of Athens, and he was sacrificed by his colleagues.
[255] It's hard to understand the similarities between Perikles and Cicero. Theramenes was a bit more similar to him because he tried to take multiple positions, which led to the typical outcome for people like that. He was one of the Thirty Tyrants of Athens, and he was betrayed by his fellow rulers.
[257] Cicero in a letter to L. Papirius Pætus (Ad Diversos, ix. 18) alludes to his occupations at Tusculum. He compares himself to Dionysius, who after being driven from Syracuse is said to have opened a school at Corinth. Cicero’s literary activity after B.C. 47 is the most remarkable passage in his life. He required to be doing something.
[257] Cicero, in a letter to L. Papirius Pætus (Ad Diversos, ix. 18), mentions his work in Tusculum. He likens himself to Dionysius, who, after being expelled from Syracuse, is said to have started a school in Corinth. Cicero’s literary work after BCE 47 is the most notable part of his life. He needed to be engaged in some activity.
[259] She was divorced some time in B.C. 46. The latest extant letter to Terentia is dated on the first of October, B.C. 47, from Venusia. Cicero was then on his road from Brundusium to Tusculanum. He orders his wife to have everything ready for him; some friends would probably be with him, and they might stay some time. The bath was to be got ready, and eatables, and everything else. A gentleman would write a more civil letter to his housekeeper.
[259] She got divorced sometime in BCE 46. The most recent letter to Terentia is dated October 1, BCE 47, from Venusia. At that time, Cicero was traveling from Brundusium to Tusculanum. He instructs his wife to have everything ready for him, as some friends would likely be accompanying him and they might stay for a while. The bath should be prepared, along with food and everything else. A gentleman would write a more polite letter to his housekeeper.
In a letter to Cn. Plancius (Ad Diversos, ix. 14), who congratulates Cicero on his new marriage, he says that nothing would have induced him to take such a step at such a time, if he had not found on his return his domestic affairs even worse than public affairs. According to his own account he was hardly safe in his own house, and it was necessary to strengthen himself by new alliances against the perfidy of old ones. Terentia may have been a bad housekeeper, and her temper was not the sweetest. She could not have any feeling for her husband except contempt, and he repaid it by getting rid of her. Cicero had to repay the Dos of Terentia, but she never got it back, so far as we can learn.
In a letter to Cn. Plancius (Ad Diversos, ix. 14), who congratulates Cicero on his new marriage, he states that nothing would have persuaded him to take such a step at that time if he hadn't found his personal situation even worse than the public one upon his return. According to him, he was hardly safe in his own home, so he needed to strengthen himself through new alliances against the betrayal of old ones. Terentia might have been a poor housekeeper, and her temper wasn't the best. She seemed to have only disdain for her husband, and he responded by ending their marriage. Cicero had to pay back Terentia's dowry, but she never received it back, as far as we know.
It is not known what was the age of Terentia when she was divorced, but she could not be young. Yet there are stories of her marrying Sallustius, the historian, and after him Messala Corvinus, but the authority for these marriages is weak. She is said to have attained the age of one hundred and three. Terentia had a large property of her own. There is no imputation on her character, which, for those times, is much in her favour. She had courage in danger and firmness of purpose, both of which her husband wanted. “Her husband,” says Drumann, “who always looked for and needed some support, must often have acted under her influence: for him it was a fortunate thing to have such a woman by his side, and a scandal that he put her away.”
It’s not known how old Terentia was when she got divorced, but she couldn’t have been young. There are stories about her marrying Sallustius, the historian, and later Messala Corvinus, but the evidence for these marriages is weak. She is said to have lived to be one hundred and three. Terentia owned a lot of property. There’s no criticism of her character, which, for those times, is a big plus for her. She had courage in dangerous situations and determination, both of which her husband lacked. “Her husband,” says Drumann, “who always sought and needed some support, must have often acted under her influence: it was fortunate for him to have such a woman beside him, and a scandal that he divorced her.”
[260] Her name was Publilia. Cicero was now sixty years of age. Various ladies had been recommended to Cicero. He would not marry the daughter of Pompeius Magnus, the widow of Faustus Sulla, perhaps for fear that it might displease Cæsar; another who was recommended to him was too ugly (Ad Attic. xiv. 11). Publilia was young and rich: her father had left her a large fortune, but in order to evade the Lex Voconia, which limited the amount that a woman could take by testament, the property was given to Cicero in trust to give it to her. The marriage turned out unhappy. In a letter to Atticus (xiv. 32), written when Cicero was alone in the country, he says that Publilia had written to pray that she might come to him with her mother; but he had told her that he preferred being alone, and he begs Atticus to let him know how long he could safely stay in the country without a visit from his young wife. Tullia died in B.C. 45, and Cicero had now no relief except in his studies; his new wife was a burden to him, and he divorced her. He had the Dos of Publilia now to repay, and Terentia was not settled with; thus, in addition to his other troubles, he was troubled about money (Ad Attic., xiv. 34, 47).
[260] Her name was Publilia. Cicero was now sixty years old. Various women had been suggested to Cicero. He wouldn't marry the daughter of Pompeius Magnus, the widow of Faustus Sulla, perhaps out of fear that it might upset Cæsar; another woman who was recommended to him was too unattractive (Ad Attic. xiv. 11). Publilia was young and wealthy: her father had left her a significant fortune, but to bypass the Lex Voconia, which restricted the amount a woman could inherit through a will, the property was given to Cicero in trust to pass on to her. The marriage ended up being unhappy. In a letter to Atticus (xiv. 32), written while Cicero was alone in the countryside, he mentions that Publilia had written asking to join him with her mother; however, he had told her that he preferred to be alone, and he asks Atticus to let him know how long he could stay in the countryside without a visit from his young wife. Tullia died in BCE 45, and Cicero had no relief except in his studies; his new wife was a burden to him, and he divorced her. Now he had to repay the dowry of Publilia, and Terentia was not settled with; thus, in addition to his other troubles, he was also stressed about money (Ad Attic., xiv. 34, 47).
Dion Cassius (57. 15) says that Vibius Rufus, who was consul A.D. 22, in the time of Tiberius, married Cicero’s widow, and Middleton supposes that Terentia is meant, but this is very unlikely; Dion must mean Publilia.
Dion Cassius (57. 15) says that Vibius Rufus, who was consul CE 22 during Tiberius's reign, married Cicero’s widow. Middleton suggests that he is referring to Terentia, but this is very unlikely; Dion must mean Publilia.
[261] Tiro was a freedman of Cicero, and had been brought up in his house. He had a good capacity and his master was strongly attached to him. Cicero’s letters to him are in the sixteenth book of the Miscellaneous Collection. It is said that Tiro collected the letters of Cicero after Cicero’s death, by doing which he has rendered a great service to history, and little to his master.
[261] Tiro was a freedman of Cicero and had grown up in his household. He was quite capable, and Cicero was very fond of him. Cicero's letters to Tiro can be found in the sixteenth book of the Miscellaneous Collection. It's said that Tiro gathered Cicero's letters after his death, which provided a significant service to history, though not much to his master.
[262] Tullia’s first husband was C. Calpurnius Piso Frugi, who died probably early in B.C. 57. In B.C. 56 Tullia married Furius Crassipes, from whom she was divorced, but the circumstances are not known. Her third husband was P. Cornelius Dolabella, a patrician. It seems that she was separated from Dolabella before she died. Tullia did not die in Rome, but at her father’s house at Tusculum, in February, B.C. 45. Tullia left one son by Dolabella, who was named Lentulus. His father, Dolabella, is also named Lentulus, whence it is concluded that he had been adopted by a Lentulus. The Lentuli were Cornelii.
[262] Tullia’s first husband was C. Calpurnius Piso Frugi, who likely passed away in early BCE 57. In BCE 56, Tullia married Furius Crassipes, but they ended up getting divorced, with the details unknown. Her third husband was P. Cornelius Dolabella, a member of the patrician class. It appears she was separated from Dolabella before her death. Tullia did not die in Rome; she passed away at her father’s home in Tusculum in February, BCE 45. Tullia had one son with Dolabella, named Lentulus. His father, Dolabella, was also called Lentulus, suggesting that he had been adopted by a Lentulus. The Lentuli were part of the Cornelii family.
[263] Cæsar was murdered on the Ides of March, B.C. 44. The circumstances of Cæsar’s death, and the events which follow, are told in the Lives of Cæsar and Antonius. Cicero saw Cæsar fall (Ad Attic. xiv. 14), and he rejoiced.
[263] Caesar was killed on the Ides of March, BCE 44. The details of Caesar’s death and the events that followed are described in the Lives of Caesar and Antonius. Cicero witnessed Caesar's fall (Ad Attic. xiv. 14), and he celebrated.
[264] An “oblivion” or “non-remembrance” is a declaration of those who have the sovereign power in a state, that certain persons shall be excused for their political acts. It implies that those who grant the amnesty have the power, and that those to whom it is granted are in subjection to them, or have not the political power which the authors of the amnesty assume. After Thrasybulus at Athens had overthrown the Thirty Tyrants as they are called, an amnesty was declared, but the Thirty and some few others were excluded from it (Xenophon, Hellen. ii. 4, 38).
[264] An “oblivion” or “non-remembrance” is a statement from those who hold the ultimate power in a state, declaring that certain individuals will be forgiven for their political actions. It suggests that the ones granting the amnesty possess power, while those receiving it are subordinate or lacking the political authority that the grantors assume. After Thrasybulus in Athens overthrew the Thirty Tyrants, an amnesty was declared, but the Thirty and a few others were excluded from it (Xenophon, Hellen. ii. 4, 38).
Cicero in his first Philippic (c. 1) alludes to his attempt to bring about a settlement. The senate met on the eighteenth of March in the temple of Tellus: “In quo templo quantum in me fuit jeci fundamenta pacis, Atheniensiumque renovavi vetus exemplum: Græcum etiam verbum usurpavi quo tum in sedandis discordiis erat usa civitas illa, atque omnem memoriam discordiarum oblivione sempiterna delendam censui.”
Cicero in his first Philippic (c. 1) mentions his effort to reach an agreement. The senate gathered on March 18 in the temple of Tellus: “In this temple, I laid the foundations of peace as much as I could, and I revived the old example of the Athenians: I even used a Greek word that, back then, that city used to resolve conflicts, and I believed it was essential to erase all memory of conflicts with eternal forgetfulness.”
[265] P. Cornelius Dolabella, once the husband of Tullia, Cicero’s daughter. He was consul, after Cæsar’s death, with M. Antonius, and in the next year, B.C. 43, he was in Syria as governor. Cassius, who was also in Syria, attacked Dolabella and took Laodicea, where Dolabella was. To avoid falling into the hands of his enemy, Dolabella ordered a soldier to kill him.
[265] P. Cornelius Dolabella, who was once married to Tullia, Cicero’s daughter. He served as consul with M. Antonius after Caesar’s death, and the following year, B.C.E. 43, he was the governor of Syria. Cassius, who was also in Syria, attacked Dolabella and captured Laodicea, where Dolabella was located. To avoid being captured by his enemy, Dolabella instructed a soldier to kill him.
[266] A. Hirtius, or as Plutarch writes the name Irtius, and C. Vibius Pansa were the consuls of B.C. 53. Cicero set out from Rome soon after Cæsar’s death with the intention of going to Greece (Ad Attic. xiv.). He went as far as Syracuse, whence he returned to Rome, which he reached on the last day of August (Ad Diversos, xii. 25; Ad Attic. xvi. 7; Philipp. i. 5; v. 7). Cicero in the passage last referred to speaks of the violent measures of Antonius; “huc etiam nisi venirem Kal. Sept. fabros se missurum et domum meam disturbaturum esse dixit.” On the second of September he delivered his first Philippic in the Senate. It is an evidence of Cicero’s great mental activity that he wrote his Topica, addressed to Trebatius, on shipboard after he had set sail from Velia with the intention of going to Greece. He says that he had no books with him (Topica, c. 1, &c.).
[266] A. Hirtius, or as Plutarch calls him, Irtius, and C. Vibius Pansa were the consuls of B.C. 53. Cicero left Rome soon after Caesar’s death aiming to go to Greece (Ad Attic. xiv.). He traveled as far as Syracuse, then returned to Rome, arriving on the last day of August (Ad Diversos, xii. 25; Ad Attic. xvi. 7; Philipp. i. 5; v. 7). In the last reference, Cicero mentions the aggressive actions of Antonius; “he even said that unless I came by the Kalends of September, he would send workers and disrupt my home.” On September 2, he gave his first Philippic in the Senate. It's a testament to Cicero’s intense mental engagement that he wrote his Topica, directed to Trebatius, while on board a ship after leaving Velia with plans to go to Greece. He notes that he had no books with him (Topica, c. 1, &c.).
[267] C. Octavius, the grandson of Cæsar’s younger sister Julia, and the son of C. Octavius, prætor B.C. 61, by Atia, the daughter of M. Atius Balbus and Julia. C. Octavius, the young Cæsar, was born B.C. 63, in the consulship of Cicero. The dictator by his testament left him a large property and his name. Accordingly he is henceforth called C. Julius Cæsar Octavianus, but he is better known as the future Emperor Augustus. At the time of the Dictator’s assassination he was at Apollonia, a town on the coast of Illyricum. He came to Rome on the news of Cæsar’s death with his friend M. Vipsanius Agrippa. Cicero saw him at his Cuman villa on his way to Rome (Ad. Attic. xiv. 11, 12).
[267] C. Octavius, the grandson of Caesar's younger sister Julia and the son of C. Octavius, praetor in 61 BC, by Atia, the daughter of M. Atius Balbus and Julia. C. Octavius, the young Caesar, was born in 63 BC during Cicero's consulship. The dictator left him a significant amount of property and his name in his will. As a result, he is known from that point on as C. Julius Caesar Octavianus, but he is more commonly recognized as the future Emperor Augustus. When the dictator was assassinated, he was in Apollonia, a town on the coast of Illyricum. He traveled to Rome after hearing the news of Caesar's death, accompanied by his friend M. Vipsanius Agrippa. Cicero met him at his villa in Cumae on his way to Rome (Ad. Attic. xiv. 11, 12).
[268] Plutarch probably means Greek drachmæ, for he states the sum in his Life of Antonius, c. 15, in round numbers at 4000 talents. The Septies Millies which Cicero speaks of (Philipp. ii. 37) is a different sum of money.
[268] Plutarch is likely referring to Greek drachmas, as he mentions the amount in his Life of Antonius, c. 15, rounding it to 4000 talents. The Septies Millies that Cicero talks about (Philipp. ii. 37) is a separate amount of money.
[269] Cæsar’s mother had taken for her second husband L. Marcius Philippus. She just lived to see her youthful son consul in B.C. 43.
[269] Caesar's mother remarried L. Marcius Philippus. She lived long enough to see her young son become consul in BCE 43.
Octavia, the younger sister of Cæsar, was now the wife of C. Marcellus, who had been consul B.C. 50. After the death of Marcellus, she married M. Antonius (B.C. 40), being then with child by her deceased husband. The Roman law did not allow a woman to marry till ten months after her husband’s death; the object of the rule was to prevent the paternity of a child from being doubtful. Plutarch correctly states the time at ten months (Life of Antonius, c. 31). If Octavia was then with child, as Dion Cassius says (48. c. 3), the reason for the rule did not exist. In later times, at least, the rule was dispensed with when the reason for it ceased, as when a pregnant widow was delivered of a child before the end of the ten months. Ten months was the assumed time of complete gestation (Savigny, System, &c. ii. 181).
Octavia, the younger sister of Cæsar, was now the wife of C. Marcellus, who had been consul in 50 B.C. After Marcellus's death, she married M. Antonius in 40 B.C., while she was pregnant by her late husband. Roman law did not permit a woman to remarry until ten months after her husband's death; the purpose of this rule was to avoid any confusion over a child's paternity. Plutarch accurately notes this duration as ten months (Life of Antonius, c. 31). If Octavia was indeed pregnant, as Dion Cassius states (48. c. 3), the reason for the rule was no longer valid. In later times, at least, the rule was set aside when its rationale no longer applied, such as when a pregnant widow gave birth before the ten months had passed. Ten months was the expected duration of a full-term pregnancy (Savigny, System, &c. ii. 181).
[270] Young Cæsar had raised troops in Campania, and chiefly at Capua among the veteran soldiers of the dictator, who had been settled on lands there (Dion Cassius, 45. c. 12; Cicero, Ad Atticum, xvi. 8). He gave the men five hundred denarii apiece, about eighteen pounds sterling, by way of bounty, and led them to Rome. These men were old soldiers, well trained to their work. The youth who did this was nineteen years of age, a boy, as Cicero calls him; but a boy who outwitted him and everybody else, and maintained for more than half a century the power which he now seized.
[270] Young Caesar had gathered troops in Campania, mainly at Capua, from the veteran soldiers of the dictator, who had been settled on lands there (Dion Cassius, 45. c. 12; Cicero, Ad Atticum, xvi. 8). He gave each soldier five hundred denarii, about eighteen pounds sterling, as a bonus, and took them to Rome. These soldiers were experienced and well-trained. The young man who did this was just nineteen years old, a boy, as Cicero describes him; but a boy who outsmarted him and everyone else, and held onto the power he seized for more than fifty years.
[271] Dreams were viewed in a sort as manifestations of the will of the gods. This dream happened, as Dion Cassius tells (45. c. 2), to Catulus; and he makes Cicero dream another dream. Cicero dreamed that Octavius was let down from heaven by a chain of gold, and was presented with a whip by Jupiter. Suetonius (Octav. Cæsar, c. 94) agrees with Dion Cassius. The whip was significant. Jupiter meant that somebody required whipping, and he put the whip in the hands of a youth who knew how to use it.
[271] Dreams were seen as expressions of the will of the gods. This particular dream, as Dion Cassius recounts (45. c. 2), occurred to Catulus; he also describes a dream of Cicero. In Cicero's dream, Octavius was lowered from heaven by a golden chain and handed a whip by Jupiter. Suetonius (Octav. Cæsar, c. 94) agrees with Dion Cassius. The whip was meaningful. Jupiter indicated that someone needed punishment, and he gave the whip to a young man who knew how to use it.
[272] The young man cajoled the old one and made a tool of him. Like all vain men, Cicero was ready to be used by those who knew how to handle him. There is a letter from Brutus to Cicero (Ad Brutum, 16), and one of Brutus to Atticus (Ad Brutum, 17), to the purport here stated by Plutarch. But these letters may be spurious.
[272] The young man flattered the old one and took advantage of him. Like all vain people, Cicero was eager to be manipulated by those who understood how to influence him. There is a letter from Brutus to Cicero (Ad Brutum, 16), and one from Brutus to Atticus (Ad Brutum, 17), that supports what Plutarch has mentioned. However, these letters might be fake.
[273] He was at Athens in B.C. 44, when Cicero addressed to him his Officia. He had been a year there (De Offic. i. 1) at the time when the first chapter was written. The poet Horatius was there at the same time. When M. Brutus came to Athens in the autumn of B.C. 44, Cicero joined Brutus, who gave him a command in his cavalry (Plutarch, Brutus, c. 24, 26).
[273] He was in Athens in BCE 44 when Cicero addressed his Officia to him. He had already been there for a year (De Offic. i. 1) by the time the first chapter was written. The poet Horace was there at the same time. When M. Brutus arrived in Athens in the fall of B.C. 44, Cicero joined him, and Brutus gave him a command in his cavalry (Plutarch, Brutus, c. 24, 26).
[274] The consuls were sent to relieve Mutina (Modena), in which Decimus Brutus, the governor of Cisalpine Gaul, was besieged by Antonius. Cicero had recommended the Senate to give Cæsar the authority of a commander. Cæsar received a command with the insignia of a prætor. There were two battles at Mutina, in April, B.C. 43, in which the two consuls fell.
[274] The consuls were sent to relieve Mutina (Modena), where Decimus Brutus, the governor of Cisalpine Gaul, was under siege by Antonius. Cicero had advised the Senate to grant Cæsar the powers of a commander. Cæsar was given command along with the insignia of a prætor. There were two battles at Mutina in April, B.C. 43, during which both consuls were killed.
[275] It is stated by various authorities that Cicero was cajoled with the hopes of the consulship (Dion Cassius, 46. c. 42; Appian, Civil Wars, iii. 82). The testimony of the tenth letter to Brutus (Cicero Ad Brutum, 10) is not decisive against other evidence. Cæsar came to Rome in August, B.C. 43, with his army, and through the alarm which he created, was elected consul with Q. Pedius (Dion Cassius, 16. c. 43, &c.; Appian, Civil Wars, iii. 94).
[275] Various authorities claim that Cicero was tempted with the promise of the consulship (Dion Cassius, 46. c. 42; Appian, Civil Wars, iii. 82). The evidence from the tenth letter to Brutus (Cicero Ad Brutum, 10) isn't conclusive against other information. Cæsar arrived in Rome in August, BCE 43, with his army, and due to the fear he instilled, he was elected consul alongside Q. Pedius (Dion Cassius, 16. c. 43, &c.; Appian, Civil Wars, iii. 94).
[276] After he was elected consul, Cæsar left the city for North Italy, and was joined by Antonius and Lepidus (Appian, Civil War, iii. 96, &c.). M. Æmilius Lepidus, son of M. Lepidus, consul B.C. 78, was consul in B.C. 46, with C. Julius Cæsar. He was elected Pontifex Maximus after Cæsar’s death: he had been declared an enemy of the State by the Senate, but Cæsar had compelled the Senate to annul their declaration against Antonius and Lepidus, as a preparatory step to the union with them which he meditated. Lepidus is painted to the life by Shakespeare (Julius Cæsar, iv. 2):
[276] After he was elected consul, Caesar left the city for Northern Italy and was joined by Anthony and Lepidus (Appian, Civil War, iii. 96, &c.). M. Aemilius Lepidus, son of M. Lepidus, consul in B.C. 78, was consul in BCE 46, alongside G. Julius Caesar. He was elected Pontifex Maximus after Caesar’s death: he had been declared an enemy of the State by the Senate, but Caesar had forced the Senate to revoke their declaration against Anthony and Lepidus as a necessary step toward the alliance he was planning with them. Shakespeare accurately portrays Lepidus in (Julius Caesar, iv. 2):
[277] Now Bologna. They met in a small island of the Rhenus, or Lavinius, as the name is in Appian (Civil Wars, iv. 2). The meeting is also described by Dion Cassius (46. c. 45), and here they formed a triumvirate for five years. The number of the proscribed, according to Appian, was three hundred senators and two thousand equites. The power of the triumvirate was confirmed at Rome in legal form (Appian, Civil Wars, iv. 7).
[277] Now Bologna. They gathered on a small island in the Rhenus, or Lavinius, as Appian calls it (Civil Wars, iv. 2). This meeting is also detailed by Dion Cassius (46. c. 45), and here they established a triumvirate for five years. According to Appian, the number of those declared outlaws was three hundred senators and two thousand equites. The authority of the triumvirate was formally ratified in Rome (Appian, Civil Wars, iv. 7).
[278] L. Æmilius Paulus, consul B.C. 50, who is said to have sold himself to the Dictator Cæsar (Life of Cæsar, c. 29). As to his name Paulus, see Drumann (Æmilii). Paulus was allowed to escape to M. Brutus, by the favour of some soldiers. He was as insignificant as his brother the Triumvir. L. Cæsar, consul B.C. 64, was the brother of Julia, the mother of M. Antonius. Julia saved her brother’s life. Lucius was a man of no mark.
[278] L. Æmilius Paulus, consul B.C. 50, is said to have surrendered himself to the Dictator Caesar (Life of Caesar, c. 29). Regarding his name Paulus, see Drumann (Æmilii). Paulus was allowed to escape to M. Brutus, thanks to the kindness of some soldiers. He was as unremarkable as his brother the Triumvir. L. Caesar, consul B.C. 64, was Julia's brother, who was the mother of M. Antonius. Julia saved her brother's life. Lucius was an inconspicuous man.
[279] The circumstances of Cicero’s death are told more minutely by Plutarch than by any other writer. He left the city before the arrival of the Triumviri in November, and apparently when the bloody work of the proscription had commenced. He had probably heard of his fate before he reached Tusculum.
[279] Plutarch provides a more detailed account of Cicero’s death than any other writer. He left the city before the Triumviri arrived in November, likely when the violent purge of the proscription had already begun. He probably knew about his fate before he got to Tusculum.
[280] Astura was a small place on the coast of Latium, a little south of Antium. Near Astura a small stream, Fiume Astura, flows into the sea. Cicero had a villa here. The country at the back was a forest. (Westphal, Die Römische Kampagne, and his maps.)
[280] Astura was a small spot on the coast of Latium, just south of Antium. Close to Astura, a little stream, Fiume Astura, flows into the sea. Cicero owned a villa there. Behind it was a forest. (Westphal, Die Römische Kampagne, and his maps.)
[281] Appian (Civil Wars, iv. 20) says that the father told his murderers to kill him first, his son did the same, on which they were parted and murdered at the same time. Dion Cassius (47, c. 10) gives a different story. The main fact that they were murdered is not doubtful, but, as is usual, the circumstances are uncertain.
[281] Appian (Civil Wars, iv. 20) mentions that the father instructed his killers to take his life first, and his son did the same, resulting in them being separated and killed simultaneously. Dion Cassius (47, c. 10) tells a different version of the story. While it’s clear that they were murdered, the specific details are, as often happens, uncertain.
[282] Or Circeii, now Monte Circello, that remarkable mountain promontory which is the only striking feature on the coast of Latium. The agony of Cicero’s mind is powerfully depicted in his irresolution. The times were such as to make even a brave man timid, but a true philosopher would have shown more resolution. His turning his steps towards Rome and his return are not improbable. He had been doing the same kind of thing all his life.
[282] Or Circeii, now Monte Circello, that impressive mountain promontory which stands out as the only notable feature on the coast of Latium. Cicero’s inner turmoil is vividly illustrated by his indecision. The circumstances were enough to make even the bravest person feel hesitant, but a genuine philosopher would have displayed greater determination. His decision to head back to Rome and his eventual return are not unlikely. He had been acting in this manner throughout his life.
[283] So in the text of Plutarch, but Caieta (Gaeta) is meant. Cicero had a villa at Formiæ, near Caieta, his Formianum, which he often mentions and which in his prosperous days was a favourite retreat.
[283] So in Plutarch's text, but it's referring to Caieta (Gaeta). Cicero had a villa in Formiæ, close to Caieta, called his Formianum, which he often talks about and which was a popular getaway during his successful days.
The Appian road passed from Terracina through Fundi (Fondi) and Itri, whence there is a view of Gaeta. The next place is Formiæ, Mola di Gaeta, on the beautiful bay of Gaeta. There are numerous remains about the site of Formiæ, which of course are taken for Cicero’s villa. The site was doubtless near the Mola and the village Castiglione. The Formian villa was destroyed when Cicero was banished, but he received some compensation, and he rebuilt it.
The Appian Way ran from Terracina through Fundi and Itri, where you can see Gaeta. The next stop is Formia, Mola di Gaeta, located on the picturesque bay of Gaeta. There are many ruins around the area of Formia, which are believed to be Cicero’s villa. It was likely close to the Mola and the village of Castiglione. Cicero's villa in Formia was destroyed when he was exiled, but he received some compensation and rebuilt it.
[285] Plutarch’s narrative leads us to suppose that Cicero saw that his time was come and offered his neck to the murderers. Appian’s narrative (Civil Wars, iv. 20) is that Lænas drew Cicero’s head out of the litter and struck three blows before he severed it. He was so awkward at the work that the operation was like sawing the neck off.
[285] Plutarch’s story suggests that Cicero realized his time had come and presented his neck to the assassins. Appian’s account (Civil Wars, iv. 20) states that Lænas pulled Cicero’s head out of the litter and hit it three times before cutting it off. He was so clumsy at the task that it was akin to sawing through the neck.
Cicero was murdered on the 7th of December, B.C. 73, being nearly sixty-four years of age.
Cicero was killed on December 7, 73 B.C., at almost sixty-four years old.
[286] The same story is told by Appian, except that he mentions only the right hand. The murderer received for his pains a large sum of money, much more than was promised. It is hardly credible that Antonius placed the head of Cicero on a tablet at a banquet (Appian, Civil Wars, iv. 20). Though he hated Cicero and with good reason, such a brutal act is not credible of him, nor is it consistent with the story of the head being fixed on the Rostra; not to mention other reasons against the story that might be urged. Dion Cassius (47. c. 8) says that Fulvia, the wife of Antonius, pierced the tongue of Cicero with one of the pins which women wore in their hair, and added other insults. To make his story probable, he says that it was done before the head was fixed on the Rostra.
[286] Appian tells the same story, but he only mentions the right hand. The killer was given a hefty amount of money, way more than promised. It's hard to believe that Antonius actually put Cicero's head on display at a banquet (Appian, Civil Wars, iv. 20). Even though he hated Cicero, and for good reasons, such a cruel act seems unlikely for him, and it doesn't fit with the story of the head being placed on the Rostra; not to mention there are other arguments against that story. Dion Cassius (47. c. 8) claims that Fulvia, Antonius's wife, stabbed Cicero's tongue with one of the pins women wore in their hair and added other insults. To make his account more believable, he suggests that this happened before the head was displayed on the Rostra.
[287] His name was Philogonus. The story about Philogonus is refuted by the silence of Tiro.
[287] His name was Philogonus. The story about Philogonus is challenged by Tiro's silence.
Pomponia, the wife of Quintus, was the sister of T. Pomponius Atticus, the friend of Cicero. She and her husband did not live in harmony.
Pomponia, the wife of Quintus, was the sister of T. Pomponius Atticus, a friend of Cicero. She and her husband did not get along.
[289] Cæsar defeated Antonius at the battle of Actium, B.C. 31. Cicero’s son Marcus was made an augur, and he was consul with Cæsar in B.C. 30. He was afterwards proconsul of Asia. The time of his death is unknown. Cicero’s son had neither ambition nor ability. All that is certainly known of him is that he loved eating and drinking, for neither of which had his father any inclination. There are two letters of the son to Tiro extant (Cicero, Ad Diversos, xvi. 21, 25).
[289] Caesar defeated Antony at the battle of Actium, BCE 31. Cicero’s son Marcus became an augur, and he served as consul alongside Caesar in BCE 30. Later, he was proconsul of Asia. The exact time of his death is unknown. Cicero’s son had neither ambition nor talent. What is definitely known about him is that he enjoyed eating and drinking, unlike his father, who had no interest in those things. There are two existing letters from the son to Tiro (Cicero, Ad Diversos, xvi. 21, 25).
The Life of Cicero is only a sketch of Cicero’s character, but a better sketch than any modern writer has made. It does not affect to be a history of the times, nor does it affect to estimate with any exactness his literary merit. But there is not a single great defect in his moral character that is not touched, nor a virtue that has not been signalized. Those who would do justice to him and have not time to examine for themselves, may trust Plutarch at least as safely as any modern writer.
The Life of Cicero is just a brief overview of Cicero’s character, but it’s a better overview than anything written by modern authors. It doesn’t pretend to be a history of the era, nor does it aim to evaluate his literary worth with precision. However, every major flaw in his moral character is addressed, and every virtue is highlighted. Those who want to understand him but don’t have the time to investigate on their own can rely on Plutarch just as safely as they would with any modern writer.
If in these notes I have occasionally expressed an unfavourable opinion directly or indirectly, I have expressed none that I do not believe true, and none for which abundant evidence cannot be produced, even from Cicero’s own writings. It is a feeble and contemptible criticism that would palliate or excuse that which admits not of excuse. It is a spurious liberality that would gloss over the vices and faults of men because they have had great virtues, and would impute to those who tell the whole truth a malignant pleasure in defaming and vilifying exalted merit. This assumed fair dealing and magnanimity would deprive us of the most instructive lessons that human life teaches—that all men have their weaknesses, their failings and their vices, and that no intellectual greatness is a security against them. “It is not absolutely railing against anything to proclaim its defects, because they are in all things to be found, how beautiful or how much to be coveted soever” (Montaigne). The failings of a great man are more instructive than those of an obscure man. They exhibit the weak points at which any man may be assailed, and in some of which no man is impregnable. Cicero’s writings have made us as familiar with him as with the writers of our own country, and there is hardly a European author of modern times who is more universally read than Cicero in some or other of his numerous compositions. His letters alone, which were never intended for publication, and were written to a great variety of persons as the events of the day prompted, furnish a mass of historical evidence, which, if we consider his position and the times in which he lived, is not surpassed by any similar collection. He is thus mixed up with the events of the most stirring and interesting period of his country’s history; and every person who studies that history must endeavour to form a just estimate of the character of a man who is both a great actor in public events and an important witness.
If in these notes I've sometimes shared an unfavorable opinion, whether directly or indirectly, I stand by every one of them as true, and I can provide plenty of evidence, even from Cicero’s own writings. It's weak and contemptible criticism to soften or excuse things that can't be excused. It's a false kind of generosity to overlook people's flaws and faults just because they have notable virtues, while suggesting that those who speak the whole truth take pleasure in slandering and belittling great merit. This supposed fairness and nobility would rob us of the vital lessons that human life teaches—that everyone has their weaknesses, shortcomings, and vices, and that no level of intellectual brilliance protects against them. “It is not absolutely railing against anything to proclaim its defects, because they are in all things to be found, however beautiful or desirable” (Montaigne). The faults of a great person are more enlightening than those of an unknown person. They reveal the vulnerabilities that anyone can be attacked on, and in some cases, no one is immune. Cicero's writings have made us as familiar with him as with our own country's authors, and there’s hardly a modern European writer who is more widely read than Cicero in one or another of his many works. His letters alone, which were never meant to be published and were written to various people as events unfolded, provide a wealth of historical evidence that, considering his position and the times he lived in, is unmatched by any similar collection. He is thus intertwined with the events of the most dynamic and fascinating period in his country’s history; and anyone who studies that history must strive to fairly assess the character of a man who is both a significant player in public events and an important witness.
The Life of Cicero by Middleton is a partial work: the evidence is imperfectly examined and the author’s prejudices in favour of Cicero have given a false colouring to many facts. The most laborious life of Cicero is by Drumann (Geschichte Roms, Tullii), in which all the authorities are collected. In the ‘Penny Cyclopædia’ (art. ‘Cicero’) there is a good sketch of Cicero’s political career; and in the ‘Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology,’ edited by Dr. W. Smith, a very complete account of Cicero’s writings, distributed under their several heads.
The Life of Cicero by Middleton is an incomplete work: the evidence is not thoroughly examined, and the author's biases in favor of Cicero have skewed many details. The most extensive biography of Cicero is by Drumann (Geschichte Roms, Tullii), which gathers all the relevant sources. The ‘Penny Cyclopædia’ (art. ‘Cicero’) offers a good overview of Cicero’s political career, and the ‘Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology,’ edited by Dr. W. Smith, provides a very comprehensive account of Cicero’s writings, organized by topic.
[292] Augustus.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Augustus.
[296] Hor. Carm. ii. 19.
[299] An engine described by Amm. Marcell. 23. 4. 10, and also in Smith’s ‘Dict. of Antiq.’ art. ‘Helepolis.’ See also Athen. v. p. 206. d. for a description of these machines.
[299] An engine mentioned by Amm. Marcell. 23. 4. 10, and also in Smith’s ‘Dict. of Antiq.’ under the entry ‘Helepolis.’ For a description of these machines, see also Athen. v. p. 206.
[302] This is the famous picture of Ialysus and his dog, spoken of by Cicero and Pliny, in which the foam on the dog’s mouth was made by a happy throw of the sponge, while the painter in vexation was wiping off his previous unsuccessful attempts. (Clough.)
[302] This is the well-known image of Ialysus and his dog, mentioned by Cicero and Pliny, where the foam on the dog's mouth was created by a joyful toss of the sponge, while the artist, in frustration, was erasing his earlier failed efforts. (Clough.)
[303] A nephew of Demosthenes.
A nephew of Demosthenes.
[309] The Thracian Chersonese.
The Thracian Chersonese.
[311] Tyre and Sidon.
Tyre and Sidon.
[315] Alexander, Antipater’s younger brother.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Alexander, Antipater's younger brother.
[318] O. Kardia.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ O. Kardia.
[320] See ch. 10.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ See chapter 10.
[322] B.C. 284.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ 284 B.C.
[324] The Antonia Gens contained both Patricians and Plebeians. The cognomen of the Patrician Antonii was Merenda. M. Antonius Creticus, a son of Antonius the orator, belonged to the Patricians. In B.C. 74 he commanded a fleet in the Mediterranean against the pirates. He attacked the Cretans on the ground of their connection with Mithridates; but he lost a large part of his fleet, and his captured men were hung on the ropes of their own vessels. He died shortly after of shame and vexation. The surname Creticus was given him by way of mockery. According to Dion Cassius (xlv. 47) he died deeply in debt. He left three sons, Marcus, Caius and Lucius. His eldest son Marcus was probably born in B.C. 83.
[324] The Antonia Gens included both Patricians and Plebeians. The surname of the Patrician Antonii was Merenda. M. Antonius Creticus, the son of Antonius the orator, was part of the Patricians. In BCE 74, he led a fleet in the Mediterranean against pirates. He attacked the Cretans because of their alliance with Mithridates; however, he lost a significant portion of his fleet, and his captured men were hanged using the ropes of their own ships. He died shortly after from shame and frustration. The nickname Creticus was given to him as a form of mockery. According to Dion Cassius (xlv. 47), he died deeply in debt. He left behind three sons: Marcus, Caius, and Lucius. His eldest son, Marcus, was likely born in BCE 83.
[326] C. Scribonius Curio, the son of a father of the same name. See the Life of Cæsar, c. 58. The amount of debt is stated by Cicero (Philipp. ii. 18) at the same sum, “sestertium sexagies.”
[326] C. Scribonius Curio, the son of a father with the same name. See the Life of Cæsar, c. 58. Cicero mentions the amount of debt in the same terms, “sestertium sexagies” (Philipp. ii. 18).
[328] He was king and high priest of the Jews. Pompeius had taken him prisoner and sent him to Rome, whence he contrived to make his escape, B.C. 57. Gabinius again sent him prisoner to Rome (Dion Cass. xxxvi. 15; xxxix. 55).
[328] He was the king and high priest of the Jews. Pompey had captured him and sent him to Rome, from where he managed to escape in 57 B.C. Gabinius once more sent him back to Rome (Dion Cass. xxxvi. 15; xxxix. 55).
[329] Ptolemæus Auletes was the father of Cleopatra, and now an exile at Ephesus. His visit to Rome is mentioned in the Life of the younger Cato, c. 35, and in the Life of Pompeius, c. 49. During his exile his daughter Berenice reigned, and she was put to death by her father after his restoration.
[329] Ptolemy Auletes was Cleopatra's father, and he was currently in exile in Ephesus. His trip to Rome is referenced in the Life of the younger Cato, c. 35, and in the Life of Pompey, c. 49. While he was in exile, his daughter Berenice ruled, and she was executed by her father after he was restored to power.
[330] This Greek word literally signifies “outbreak.” It was the narrow passage by which the Serbonian lake was connected with the Mediterranean. This lake lay on the coast and on the line of march from Syria to Pelusium, the frontier town of Egypt on the east.
[330] This Greek word literally means “outbreak.” It was the narrow passage that connected the Serbonian lake with the Mediterranean. This lake was located on the coast and along the route from Syria to Pelusium, the eastern border town of Egypt.
[331] Typhon, a brother of Osiris and Isis, was the evil deity of the Egyptians, but his influence in the time of Herodotus must have been small, as he was then buried under the Serbonian lake (Herodotus, iii. 5).
[331] Typhon, the brother of Osiris and Isis, was the evil god of the Egyptians, but during the time of Herodotus, his influence must have been minor, as he was then buried beneath the Serbonian lake (Herodotus, iii. 5).
[332] The Greek name is Erythra, which may be translated Red: the Romans called the same sea Rubrum. In Herodotus the Red Sea is called the Arabian Gulf; and the Erythræan sea is the Indian Ocean. See the Life of Pompeius, c. 38.
[332] The Greek name is Erythra, which can be translated as Red: the Romans referred to the same sea as Rubrum. In Herodotus, the Red Sea is called the Arabian Gulf; and the Erythræan Sea is the Indian Ocean. See the Life of Pompeius, c. 38.
[333] He was the son of Archelaus, the general of Mithridates. See the Life of Sulla, c. 23. He had become the husband of Berenice and shared the regal power with her. Probably Antonius had known Archelaus in his youth, for Archelaus the father went over from Mithridates to the Romans. Dion Cassius (xxxiv. 58) says that Gabinius put Archelaus to death after the capture of Alexandria. This Egyptian campaign belongs to B.C. 55.
[333] He was the son of Archelaus, who was a general for Mithridates. Check out the Life of Sulla, chapter 23. He had married Berenice and shared the royal authority with her. It's likely that Antonius knew Archelaus when he was younger, since Archelaus senior switched sides from Mithridates to the Romans. According to Dion Cassius (xxxiv. 58), Gabinius executed Archelaus after Alexandria was captured. This Egyptian campaign took place in BCE 55.
[335] Decies is literally “Ten times.” The phrase is “Decies sestertium,” which is a short way of expressing “ten times a hundred thousand sesterces.” When Plutarch says “five-and-twenty thousand,” he means drachmæ, as observed in previous notes, and he considers drachmæ as equivalent to Roman Denarii. Now a Denarius is four sesterces, and 25,000 Denarii = 1,000,000 sesterces, Kaltwasser suggests that in the Greek text “sestertium” has been accidentally omitted after “decies;” but “decies” is the reading of all the MSS., and it is sufficient.
[335] Decies means “ten times.” The full phrase is “Decies sestertium,” which is a shorthand way of saying “ten times a hundred thousand sesterces.” When Plutarch talks about “five-and-twenty thousand,” he’s referring to drachmæ, as noted before, and he views drachmæ as the equivalent of Roman Denarii. A Denarius is worth four sesterces, so 25,000 Denarii equals 1,000,000 sesterces. Kaltwasser suggests that the Greek text might have accidentally left out “sestertium” after “decies,” but “decies” is what all the manuscripts say, and that’s enough.
[336] Antonius, after returning from Egypt in B.C. 54, went to Cæsar in Gaul, who was then in winter-quarters after his return from the second British expedition. In B.C. 53 Antonius was again at Rome, and in B.C. 52 he was a Quæstor, and returned to Cæsar in Gaul. In B.C. 50 he was again in Rome, in which year he was made Augur, and was elected Tribunus Plebis for the following year.
[336] Antonius, after coming back from Egypt in BCE 54, went to see Cæsar in Gaul, who was then in winter quarters after returning from the second British campaign. In BCE 53, Antonius was back in Rome, and in B.C. 52, he became a Quaestor and returned to Cæsar in Gaul. In B.C. 50, he was again in Rome, and that year he was made Augur and was elected Tribunus Plebis for the following year.
Compare with this chapter the Life of Pompeius, c. 58, and the Life of Cæsar, c. 31.
Compare this chapter with the Life of Pompey, c. 58, and the Life of Caesar, c. 31.
[337] Quintus Cassius Longinus is called by Cicero a brother of C. Cassius; but Drumann conjectures that he may have been a cousin. After the defeat of Afranius and Petreius by Cæsar B.C. 49, he was made Proprætor of Spain.
[337] Cicero refers to Quintus Cassius Longinus as the brother of C. Cassius, but Drumann suggests that he might have been a cousin. After Cæsar defeated Afranius and Petreius in BCE 49, he was appointed Proprætor of Spain.
[338] This expression of Cicero occurs in his Second Philippic, c. 22: “ut Helena Trojanis, sic iste huic reipublicæ causa belli, causa pestis atque exitii fuit.” Plutarch’s remark on Cicero’s extravagant expression is just.
[338] This quote from Cicero appears in his Second Philippic, c. 22: "Just like Helen was to the Trojans, so this guy was the cause of war, plague, and destruction for this republic." Plutarch's comment on Cicero’s dramatic statement is spot on.
As to the events mentioned in this chapter, compare the Life of Cæsar, c. 34, &c.
As for the events mentioned in this chapter, check out the Life of Cæsar, c. 34, &c.
[339] Cæsar returned from Iberia (Spain) before the end of B.C. 49. Early in B.C. 48 he crossed over from Brundusium to the Illyrian coast, where he was joined by Antonius and Fufius Calenus.
[339] Caesar returned from Iberia (Spain) before the end of BCE 49. Early in B.C. 48, he crossed over from Brundusium to the Illyrian coast, where he was joined by Antony and Fufius Calenus.
[340] Gabinius took his troops by land, and consequently had to march northwards along the Adriatic and round the northern point of it to reach Illyricum. From Plutarch’s narrative it would appear that he set out about the same time as Antonius. Drumann (Cornificii, 3) states that the time of his leaving Italy is incorrectly stated by Plutarch, Appian, and Dion Cassius (xlii. 11), and he places it after the battle of Pharsalus (B.C. 48). Gabinius, after a hard march, reached Salonæ in Dalmatia, where he was besieged by M. Octavius and died of disease.
[340] Gabinius took his troops overland and had to march north along the Adriatic, circling around its northern point to get to Illyricum. From Plutarch’s account, it seems he set out around the same time as Antonius. Drumann (Cornificii, 3) claims that Plutarch, Appian, and Dion Cassius (xlii. 11) incorrectly state when he left Italy, suggesting it was after the battle of Pharsalus (BCE 48). After a tough march, Gabinius reached Salonæ in Dalmatia, where he was besieged by M. Octavius and died of illness.
[341] L. Scribonius Libo commanded the ships before Brundusium with the view of preventing Antonius from crossing over to Macedonia. He was the father-in-law of Sextus Pompeius, the son of Pompeius Magnus; and Cæsar Octavianus afterwards married Libo’s sister Scribonia, as a matter of policy.
[341] L. Scribonius Libo was in charge of the ships at Brundusium to stop Antonius from crossing over to Macedonia. He was the father-in-law of Sextus Pompeius, the son of Pompeius Magnus; and Cæsar Octavianus later married Libo’s sister Scribonia for political reasons.
[343] P. Cornelius Dolabella, the son-in-law of Cicero, who complains of his measures (Ep. Ad Attic. xi. 12, 14, 15; xiv. 21). Dolabella was in debt himself and wished to be relieved. If he had lived in England, he could easily have got relief. The story is told by Dion Cassius (xlii. 29). The Romans occasionally proposed sweeping measures for the settlement of accounts between debtor and creditor. A modern nation has a permanent court for “the relief of insolvent debtors;” and a few years ago a statute was passed in England (7 & 8 Vict. c. 96), which had the direct effect of cancelling all debts under 20l.; the debtors for whose relief it was passed were well pleased, but the creditors grumbled loudly, and it was amended. Those who blame the Roman system of an occasional settlement of debts, should examine the operation of a permanent law which has the same object; and they will be assisted in comparing English and Roman morality on this point by J.H. Elliott’s ‘Credit the Life of Commerce,’ London, Madden and Malcolm, 1845.
[343] P. Cornelius Dolabella, Cicero's son-in-law, complains about his policies (Ep. Ad Attic. xi. 12, 14, 15; xiv. 21). Dolabella was in debt himself and wanted to be relieved. If he had lived in England, he could have easily found relief. The story is recounted by Dion Cassius (xlii. 29). The Romans sometimes proposed broad measures for settling accounts between debtors and creditors. A modern country has a permanent court for “the relief of insolvent debtors;” and a few years ago, a statute was enacted in England (7 & 8 Vict. c. 96) that effectively canceled all debts under 20l.; the debtors it was meant to help were quite happy, but the creditors complained loudly, leading to an amendment. Those who criticize the Roman system of occasional debt settlement should look at the effects of a permanent law with the same purpose; and they can compare English and Roman morality on this issue with J.H. Elliott’s ‘Credit the Life of Commerce,’ London, Madden and Malcolm, 1845.
[344] Fadia was the first wife of Antonius. His cousin Antonia was the second. Cicero’s chief testimony against Antonius is contained in his Second Philippic, which is full of vulgar abuse, both true and false.
[344] Fadia was Antonius's first wife. His cousin Antonia was his second. Cicero’s main criticism of Antonius is found in his Second Philippic, which is packed with harsh insults, some true and some not.
[345] She was sometimes called Volumnia, because she was a favourite of Volumnius. Cicero (Ad Div. ix. 26) speaks of dining in her company at the house of Volumnius Eutrapolus.
[345] She was sometimes known as Volumnia because she was a favorite of Volumnius. Cicero (Ad Div. ix. 26) mentions having dinner with her at the home of Volumnius Eutrapolus.
[346] Her first husband was P. Clodius, and she was his second wife. She had two children by Clodius, a son and a daughter. The daughter married Cæsar Octavianus B.C. 43 (c. 20). After the death of Clodius she married C. Scribonius Curio, the friend of Antonius, by whom she had one son, who was put to death by Cæsar after the battle of Actium. Curio perished in Africa B.C. 49. In B.C. 46 Antonius married Fulvia, after divorcing Antonia, and he had two sons by her. Fulvia was very rich.
[346] Her first husband was P. Clodius, and she was his second wife. She had two kids with Clodius, a son and a daughter. The daughter married Cæsar Octavianus in 43 B.C. (around age 20). After Clodius died, she married C. Scribonius Curio, a friend of Antonius, and they had one son, who was executed by Cæsar after the Battle of Actium. Curio died in Africa in 49 B.C. In 46 B.C., Antonius married Fulvia after divorcing Antonia, and he had two sons with her. Fulvia was very wealthy.
[347] Cæsar returned from Iberia in the autumn of B.C. 45, after gaining the battle of Munda. He was consul for the fifth time in B.C. 44 with Antonius; and also Dictator with M. Æmilius Lepidus for his Magister Equitum.
[347] Caesar came back from Iberia in the fall of 45 B.C. after winning the battle of Munda. He served as consul for the fifth time in 44 B.C. alongside Antonius; he was also Dictator with M. Aemilius Lepidus as his Master of Horse.
[350] Compare the Life of Cæsar, c. 68, and of Brutus, c. 20. Dion Cassius (xliv. 36-49) has given a long oration which Antonius made on the occasion. It is not improbable that Dion may have had before him an oration attributed to Antonius; nor is it at all improbable that the speech of Antonius was published (Cic. Ad Attic. xiv. 11). Meyer (Oratorum Romanorum Frag. p. 455) considers this speech a fiction of Dion and to be pure declamation. He thinks that which Appian has made (Civil Wars, ii. 144, &c.) tolerably well adapted to the character of Antonius. Appian, we know, often followed very closely genuine documents. Shakespere has made a speech for Antonius (Julius Cæsar) which would have suited the occasion well.
[350] Compare the Life of Caesar, c. 68, and of Brutus, c. 20. Dion Cassius (xliv. 36-49) has presented a lengthy speech that Antonius gave on this occasion. It’s quite possible that Dion had access to a speech attributed to Antonius; it's also quite likely that Antonius's speech was published (Cic. Ad Attic. xiv. 11). Meyer (Oratorum Romanorum Frag. p. 455) believes this speech is a fabrication by Dion and purely a rhetorical exercise. He thinks that the version Appian provided (Civil Wars, ii. 144, &c.) fits Antonius’s character fairly well. We know that Appian often used genuine documents as his sources. Shakespeare crafted a speech for Antonius (Julius Caesar) that would have been fitting for the occasion.
[351] Charon was the ferryman over the river in the world below, which the dead had to pass; hence the application of the term is intelligible. The Romans’ expression was Orcini, from Orcus (Sueton. August. c. 35).
[351] Charon was the ferryman of the river in the underworld, which the dead had to cross; that's why the term makes sense. The Romans referred to it as Orcini, coming from Orcus (Sueton. August. c. 35).
[352] See the Life of Cicero, c. 43, and Dion Cassius (xlv. 5) as to the matter of the inheritance. A person who accepted a Roman inheritance (hereditas) took it with all the debts: the heir (heres), so far as concerned the deceased’s property, credits and debts, was the same person as himself. There was no risk in taking the inheritance on account of debts, for Cæsar left enormous sums of money: the risk was in taking the name and with it the wealth and odium of the deceased. Cæsar might have declined the inheritance, for he was not bound by law to take it. Cæsar had three-fourths of the Dictator’s property, and Q. Pedius, also a great-nephew of the Dictator, had the remainder.
[352] See the Life of Cicero, c. 43, and Dion Cassius (xlv. 5) regarding the inheritance issue. When someone accepted a Roman inheritance (hereditas), they inherited all the debts as well: the heir (heres), in relation to the deceased’s assets, liabilities, and credits, was considered the same as the deceased. There was no real risk in accepting the inheritance because Caesar left behind huge sums of money; the real concern was taking on the name along with the wealth and negative reputation of the deceased. Caesar could have rejected the inheritance, as he wasn’t legally obligated to accept it. Caesar received three-fourths of the Dictator’s estate, while Quinctius Pedius, who was also a great-nephew of the Dictator, got the rest.
[355] Lepidus was in Gallia Narbonensis. He advanced towards Antonius as far as Forum Vocontiorum, and posted himself on the Argenteus, now the Argens. (Appian, Civil Wars, iii. 83; Dion. Cass. xlvi. 51, &c.; Letter of Munatius Plancus to Cicero, Ad Div. x. 17; Letter of Lepidus to Cicero, Ad Div. x. 34.) Lepidus and Antonius joined their forces on the 29th of May, and Lepidus informed the Senate of the event in a letter, which is extant (Cic. Ad Div. x. 35).
[355] Lepidus was in Gaul. He moved towards Antony as far as Forum Vocontiorum and camped by the Argenteus, now called the Argens. (Appian, Civil Wars, iii. 83; Dion. Cass. xlvi. 51, &c.; Letter of Munatius Plancus to Cicero, Ad Div. x. 17; Letter of Lepidus to Cicero, Ad Div. x. 34.) Lepidus and Antony combined their forces on May 29th, and Lepidus informed the Senate about this in a letter, which still exists (Cic. Ad Div. x. 35).
[359] Cæsar was already betrothed to Servilia, the daughter of P. Servilius Isauricus. When he quarrelled with Fulvia, he sent her back to her mother, still a maid. (Dion Cass. xlvi. 56.)
[359] Caesar was already engaged to Servilia, the daughter of P. Servilius Isauricus. When he had a falling out with Fulvia, he sent her back to her mother, still a virgin. (Dion Cass. xlvi. 56.)
[360] The number that was put to death was much larger than three hundred. Appian (Civil Wars, iv. 5) states the number of those who were proscribed and whose property was confiscated at about 300 senators and 2000 equites. The object of the proscription was to get rid of troublesome enemies and to raise money. The picture which Appian gives of the massacre is as horrible as the worst events of the French Revolution. He has drawn a striking picture by giving many individual instances. Dion Cassius (xlvii. 3-8) has also described the events of the proscription.
[360] The number of people who were executed was much higher than three hundred. Appian (Civil Wars, iv. 5) notes that about 300 senators and 2000 equites were proscribed and had their property seized. The purpose of the proscription was to eliminate troublesome opponents and raise funds. Appian's depiction of the massacre is as horrific as the worst atrocities of the French Revolution. He illustrates this with many individual cases. Dion Cassius (xlvii. 3-8) also describes the events of the proscription.
[361] This was a crime which would shock the Romans, for the Three not only seized deposits, which the depositary was legally bound to give to the owner, but they seized them in the hands of the Vestals, where they were protected by the sanctity of religion.
[361] This was a crime that would stun the Romans, as the Three not only took deposits that the depositary was legally required to return to the owner, but they also took them while they were in the possession of the Vestals, where they were safeguarded by the sanctity of religion.
[364] Antonius crossed over to Asia in B.C. 41. In the latter part of B.C. 42, Cæsar was ill at Brundusium, and in B.C. 41 he was engaged in a civil war with L. Antonius, the brother of Marcus, and Fulvia the wife of Antonius. These are the civil commotions to which Plutarch alludes. Cæsar besieged L. Antonius in Perusia in B.C. 41, and took him prisoner.
[364] Antonius moved to Asia in 41 B.C. In late 42 B.C., Cæsar was sick in Brundusium, and in 41 B.C. he was involved in a civil war against L. Antonius, Marcus' brother, and Fulvia, Antonius' wife. These are the civil disturbances that Plutarch refers to. Cæsar laid siege to L. Antonius in Perusia in 41 B.C. and captured him.
[366] The great distinctions that he received are recorded by Strabo (xiv. p. 648, ed. Casaub.). It is not in modern times only that dancers and fiddlers have received wealth and honours.
[366] The significant accolades he earned are noted by Strabo (xiv. p. 648, ed. Casaub.). It’s not just in today’s world that dancers and musicians have attained wealth and recognition.
[368] Bacchus had many names, as he had various qualities. As Omestes he was the “cruel;” and as Agrionius the “wild and savage.” One of his festivals was called Agrionia.
[368] Bacchus had many names, reflecting his diverse qualities. As Omestes, he was considered “cruel,” and as Agrionius, he was seen as “wild and savage.” One of his festivals was named Agrionia.
[370] There are many ways of flattery, as there are many ways of doing various things. Plutarch here gives a hint, which persons in high places might find useful. Open flattery can only deceive a fool, and it is seldom addressed to any but a fool, unless the flatterer himself be so great a fool as not to know a wise man from a foolish: which is sometimes the case. But there is flattery, as Plutarch intimates, which addresses itself, not in the guise of flattery, but in the guise of truth, one of the characters of which is plain speaking. It is hard for a man in an exalted station to be always proof against flattery, for it is often not easy to detect it. Nor in the intercourse of daily life is it always easy to distinguish between him who gives you his honest advice and opinion, and him who gives it merely to please you, or, what is often worse, merely to please himself.
[370] There are many types of flattery, just like there are many ways to do different things. Plutarch here offers a hint that people in high positions might find helpful. Open flattery can only fool a fool, and it’s usually directed at fools, unless the flatterer is so foolish that they can't tell a wise person from a foolish one, which does happen sometimes. But there is a kind of flattery, as Plutarch suggests, that doesn’t come off as flattery but rather as truth, one characteristic of which is straightforwardness. It's tough for someone in a high position to always resist flattery, as it can be hard to spot. Similarly, in everyday interactions, it’s not always easy to tell the difference between someone who genuinely offers honest advice and someone who is just trying to please you, or, even worse, just trying to please themselves.
[371] Nothing is known of him, unless he be the person mentioned in c. 59. Kaltwasser conjectures that he may be the Dellius or Delius to whom Horace has addressed an ode. (Carm. iii. 2). See c. 1, note.
[371] Nothing is known about him, unless he is the person mentioned in c. 59. Kaltwasser suggests that he might be Dellius or Delius, to whom Horace wrote an ode. (Carm. iii. 2). See c. 1, note.
[373] She was now about twenty-eight years of age. Kaltwasser suggests that the words “and Cnæus the son of Pompeius” must be an interpolation, because nothing is known of his amours with Cleopatra. But if this be so, other words which follow in the next sentence must have been altered when the interpolation was made.
[373] She was now around twenty-eight years old. Kaltwasser suggests that the phrase “and Cnæus the son of Pompeius” must have been added later, since nothing is known about his romantic involvement with Cleopatra. However, if that's the case, other words that come in the next sentence must have been changed when this addition was made.
[374] Antonius was at Tarsus on the river Cydnus when Cleopatra paid him this visit, B.C. 41. Shakespere has used this passage of Plutarch in his “Antony and Cleopatra,” act ii. sc. 2—
[374] Antonius was in Tarsus by the Cydnus River when Cleopatra came to see him, B.C. 41. Shakespeare adapted this part from Plutarch in his "Antony and Cleopatra," act ii. sc. 2—
[375] Plutarch has given a long list of languages which this learned queen spoke. With Arabic and all the cognate dialects, it is probable enough that she was familiar, but we can hardly believe that she took pains to learn the barbarous language of the wretched Troglodytes, who lived in holes on the west coast of the Red Sea. Diodorus (iii. 32) describes their habits after the authority of Agatharchides.
[375] Plutarch has provided a lengthy list of languages spoken by this knowledgeable queen. It’s likely that she was familiar with Arabic and its related dialects, but it’s hard to believe she made the effort to learn the harsh language of the unfortunate Troglodytes, who lived in caves along the west coast of the Red Sea. Diodorus (iii. 32) describes their way of life based on Agatharchides' account.
Cleopatra’s face on the coins is not handsome. On some of them she is represented on the same coin with Antonius.
Cleopatra's face on the coins isn't attractive. In some of them, she's depicted on the same coin as Antonius.
[376] He was a son of T. Labienus, who served under Cæsar in Gaul and afterwards went over to Pompeius (Life of Cæsar, c. 34). The father fell in the battle of Munda, B.C. 45.
[376] He was the son of T. Labienus, who fought alongside Caesar in Gaul and later switched sides to Pompey (Life of Caesar, c. 34). His father died in the battle of Munda, BCE 45.
Labienus, the son, was sent by the party of Brutus and Cassius to Parthia to get assistance from king Orodes. He heard of the battle of Philippi while he was in Parthia and before he had accomplished his mission; and he stayed with the Parthians. In the campaign here alluded to Labienus and the Parthians took Apameia and Antiocheia in Syria. Labienus, after invading the south-western part of Asia Minor (B.C. 40), was forced to fly before Ventidius; and he was seized in Cilicia by a freedman of Julius Cæsar. (Dion Cass. xlviii. 40.)
Labienus, the son, was sent by Brutus and Cassius' group to Parthia to seek help from King Orodes. While he was in Parthia, he heard about the battle of Philippi before he completed his mission, and he chose to stay with the Parthians. During this campaign, Labienus and the Parthians captured Apameia and Antioch in Syria. After invading the southwestern part of Asia Minor (B.C. 40), Labienus had to flee from Ventidius and was then captured in Cilicia by a freedman of Julius Caesar. (Dion Cass. xlviii. 40.)
Philotas studied at Alexandria, which was then a great school of medicine. We have here an anecdote about Antonius which rests on more direct testimony than many well-received stories of modern days.
Philotas studied at Alexandria, which was a major center for medicine at the time. We have an anecdote about Antonius that is based on more direct evidence than many popular stories of today.
The bragging physician must have been a stupid fellow to be silenced by such a syllogism. I have translated πως πυρέττων, like Kaltwasser, “Wer einigermassen das Fieber hat,” &c., which is the correct translation.
The boasting doctor must have been quite foolish to be quieted by such a logical argument. I have translated πως πυρέττων, like Kaltwasser, as “Who somewhat has a fever,” etc., which is the accurate translation.
The text probably means that Philotas was appointed physician to Antyllus.
The text probably means that Philotas was assigned as the doctor for Antyllus.
[380] It was near the end of B.C. 40 that Antonius was roused from his “sleep and drunken debauch.” He sailed from Alexandria to Tyrus in Phoenicia, and thence by way of Cyprus and Rhodes to Athens, where he saw Fulvia, who had escaped thither from Brundusium. He left her sick at Sikyon, and crossed from Corcyra (Corfu) to Italy. (Appian, Civil Wars, v. 52-55.) Brundusium shut her gates against him, on which he commenced the siege of the city. The war was stopped by the reconciliation that is mentioned in the text, to which the news of the death of Fulvia greatly contributed. Antonius had left her at Sikyon without taking leave of her, and vexation and disease put an end to her turbulent life. (Appian, Civil Wars, v. 59.)
[380] It was close to the end of BCE 40 when Antonius was pulled out of his "sleep and drunken excess." He traveled by ship from Alexandria to Tyrus in Phoenicia, and then through Cyprus and Rhodes to Athens, where he found Fulvia, who had fled there from Brundusium. He left her sick in Sikyon and sailed from Corcyra (Corfu) to Italy. (Appian, Civil Wars, v. 52-55.) Brundusium closed its gates to him, prompting him to lay siege to the city. The fighting ended with the reconciliation mentioned in the text, which was greatly influenced by news of Fulvia's death. Antonius had departed from Sikyon without saying goodbye to her, and her rage and illness led to her turbulent life coming to an end. (Appian, Civil Wars, v. 59.)
[382] The meeting with, Sextus Pompeius was in B.C. 39, at Cape Miseno, which is the northern point of the Gulf of Naples.
[382] The meeting with Sextus Pompeius took place in 39 BCE at Cape Miseno, the northern point of the Gulf of Naples.
Sextus was the second son of Pompeius Magnus. He was now master of a large fleet, and having the command of the sea, he cut off the supplies from Rome. The consequence was a famine and riots in the city. (Appian, Civil Wars, v. 67, &c.) Antonius slaughtered many of the rioters, and their bodies were thrown into the Tiber. This restored order; “but the famine,” says Appian, “was at its height, and the people groaned and were quiet.”
Sextus was the second son of Pompeius Magnus. He now commanded a large fleet, and by controlling the sea, he blocked the supplies to Rome. The result was a famine and riots in the city. (Appian, Civil Wars, v. 67, &c.) Antonius killed many of the rioters, and their bodies were disposed of in the Tiber. This brought order back; “but the famine,” says Appian, “was at its peak, and the people moaned yet remained silent.”
[383] P. Ventidius Bassus was what the Romans call a “novus homo,” the first of his family who distinguished himself at Rome. He had the courage of a soldier and the talents of a true general. When a child he was made prisoner with his mother in the Marsian war (Dion Cass. xliii. 51), and he appeared in the triumphal procession of Pompeius Strabo (Dion Cass. xlix. 21). The captive lived to figure as the principal person in his own triumph, B.C. 38. In his youth he supported himself by a mean occupation. Hoche, when he was a common soldier, used to embroider waistcoats. Julius Cæsar discovered the talents of Bassus, and gave him employment suited to his abilities. In B.C. 43 he was Prætor and in the same year Consul Suffectus. (Drumann, Antonii, p. 439; Gell. xv. 4.)
[383] P. Ventidius Bassus was what the Romans called a “novus homo,” the first in his family to make a name for himself in Rome. He had the bravery of a soldier and the skills of a true general. As a child, he was captured with his mother during the Marsian war (Dion Cass. xliii. 51), and he later took part in the triumphal procession of Pompeius Strabo (Dion Cass. xlix. 21). The former captive eventually became the main figure in his own triumph, BCE 38. In his youth, he made a living through a humble job. Hoche, when he was a regular soldier, used to embroider waistcoats. Julius Cæsar recognized Bassus's talents and gave him work that matched his abilities. In BCE 43, he was Prætor and that same year became Consul Suffectus. (Drumann, Antonii, p. 439; Gell. xv. 4.)
[385] The name is written indifferently Hyrodes or Orodes (see the Life of Crassus, c. 18).
[385] The name is spelled either Hyrodes or Orodes (see the Life of Crassus, c. 18).
Plutarch, on this as on many other occasions, takes no pains to state facts with accuracy. Labienus lost his life and the Parthians were defeated; and that was enough for his purpose. The facts are stated more circumstantially by Dion Cassius (xlviii. 40, 41).
Plutarch, like on many other occasions, doesn’t bother to present the facts accurately. Labienus died and the Parthians were defeated; that was sufficient for his purpose. Dion Cassius provides a more detailed account of the facts (xlviii. 40, 41).
[386] The president of the gymnastic exercises. Dion Cassius (xlviii. 39) tells us something that is characteristic of Antonius. The fulsome flattery of the Athenians gave him on this occasion the title of the young Bacchus, and they betrothed the goddess Minerva to him. Antonius said he was well content with the match; and to show that he was in earnest he demanded of them a contribution of one million drachmæ as a portion with his new wife. He thus fleeced them of about 2800l. sterling. No doubt Antonius relished the joke as well as the money.
[386] The president of the gymnastics. Dion Cassius (xlviii. 39) shares something that is typical of Antonius. The excessive praise from the Athenians at this time earned him the title of the young Bacchus, and they promised the goddess Minerva to him. Antonius said he was happy with the arrangement; to prove he was serious, he asked them for a dowry of one million drachmas for his new wife. This tricked them out of about £2800. No doubt Antonius enjoyed both the joke and the money.
[387] The sacred olive was in the Erektheium on the Acropolis of Athens. Pausanias (i. 28) mentions a fountain on the Acropolis near the Propylæa; and this is probably what Plutarch calls Clepsydra, or a water-clock. The name Clepsydra is given to a spring in Messenia by Pausanias (iv. 31). Kaltwasser supposes the name Clepsydra to have been given because such a spring was intermittent. Such a spring the younger Pliny describes (Ep. iv. 30).
[387] The sacred olive tree was located in the Erektheium on the Acropolis of Athens. Pausanias (i. 28) mentions a fountain on the Acropolis near the Propylæa, which is likely what Plutarch refers to as Clepsydra, or a water-clock. Pausanias (iv. 31) also uses the name Clepsydra to describe a spring in Messenia. Kaltwasser suggests that the name Clepsydra was given because this spring was intermittent. The younger Pliny describes a similar spring (Ep. iv. 30).
[388] The defeat of Pacorus (B.C. 38) is told by Dion Cassius (xlix. 19). The ode of Horace (Carm. iii. 6) in which he mentions Pacorus seems to have been written before this victory, and after the defeat of Decidius Saxa (B.C. 40; Dion, xlviii. 25).
[388] The defeat of Pacorus (38 B.C.) is described by Dion Cassius (XLIX. 19). The ode by Horace (Carm. III. 6) that mentions Pacorus appears to have been written before this victory and after the defeat of Decidius Saxa (40 B.C.; Dion, XLVIII. 25).
[389] Commagene on the west bordered on Cilicia and Cappadocia. The capital was Samosata, on the Euphrates, afterwards the birthplace of Lucian. This Antiochus was attacked by Pompeius B.C. 65, who concluded a peace with him and extended his dominions (Appian Mithrid. 106, &c.).
[389] Commagene to the west was next to Cilicia and Cappadocia. The capital was Samosata, located on the Euphrates, which later became the birthplace of Lucian. This Antiochus was confronted by Pompeius in 65 B.C., who made peace with him and expanded his territory (Appian Mithrid. 106, &c.).
[390] C. Sossius was made governor of Syria and Cilicia by Antonius. He took the island and town of Aradus on the coast of Phoenice (B.C. 38); and captured Antigonus, the son of Aristobulus, in Jerusalem.
[390] C. Sossius was appointed governor of Syria and Cilicia by Antonius. He took the island and town of Aradus on the coast of Phoenicia (B.C. 38) and captured Antigonus, the son of Aristobulus, in Jerusalem.
[392] Antonius and Cæsar met at Tarentum (Taranto) in the spring of B.C. 37. The events of this meeting are circumstantially detailed by Appian (Civil Wars, v. 93, &c.). Dion Cassius (xlviii. 54) says that the meeting was in the winter.
[392] Antonius and Cæsar met at Tarentum (Taranto) in the spring of 37 B.C. The details of this meeting are thoroughly described by Appian (Civil Wars, v. 93, &c.). Dion Cassius (xlviii. 54) states that the meeting took place in the winter.
[395] Cæsar spent this year in making preparation against Sextus Pompeius. In B.C. 36 Pompeius was defeated on the coast of Sicily. He fled into Asia, and was put to death at Miletus by M. Titius, who commanded under Antonius (Appian, Civil Wars, v. 97-121).
[395] Caesar spent this year getting ready to fight against Sextus Pompeius. In BCE 36, Pompeius was defeated on the coast of Sicily. He escaped to Asia and was killed in Miletus by M. Titius, who was in command under Antonius (Appian, Civil Wars, v. 97-121).
[397] That is, the Ocean, as opposed to the Internal Sea or the Mediterranean. Kaltwasser proposes to alter the text to “internal sea,” for no sufficient reason.
[397] That is, the Ocean, as opposed to the Internal Sea or the Mediterranean. Kaltwasser suggests changing the text to “internal sea,” but there's no good reason for it.
[398] This was the Antigonus who fell into the hands of Sossius, when he took Jerusalem on the Sabbath, as Pompeius Magnus had done. (Life of Pompeius, 39; Dion Cassius, xlix. 22, and the notes of Reimarus.) Antigonus was tied to a stake and whipped before he was beheaded. The kingdom of Judæa was given to Herodes, the son of Antipater.
[398] This was the Antigonus who was captured by Sossius when he took Jerusalem on the Sabbath, just like Pompeius Magnus had. (Life of Pompeius, 39; Dion Cassius, xlix. 22, and the notes of Reimarus.) Antigonus was tied to a post and whipped before he was beheaded. The kingdom of Judea was given to Herodes, the son of Antipater.
[401] See Plutarch’s Life of Themistocles, c. 29. It was an eastern fashion to grant a man a country, or a town and its district, for his maintenance and to administer. Fidelity to the giver was of course expected. The gift was a kind of fief.
[401] See Plutarch’s Life of Themistocles, c. 29. It was common in the East to give someone a region, or a town and its surrounding area, for their support and to manage. Loyalty to the benefactor was naturally expected. The gift was a type of fief.
[402] Among the Persians, and as it here appears among the Parthians, “to send a right hand” was an offer of peace and friendship (Xenophon, Anab. ii. 4, who uses the expression “right hands”).
[402] Among the Persians, and as it seems here among the Parthians, “to send a right hand” was a gesture of peace and friendship (Xenophon, Anab. ii. 4, who uses the phrase “right hands”).
[404] There is error as to the number of cavalry of Artavasdes either here or in c. 50. See the notes of Kaltwasser and Sintenis: and as to Artavasdes, Life of Crassus, c. 19, 33, and Dion Cassius, xlix. 25.
[404] There's a mistake regarding the number of cavalry of Artavasdes either here or in chapter 50. Refer to the notes by Kaltwasser and Sintenis, as well as the Life of Crassus, chapters 19 and 33, and Dion Cassius, xlix. 25.
[407] Dion Cassius (xlix. 25) names the place Phraaspa or Praaspa, which may be the right name. The position of the place and the direction of the march of Antonius are unknown.
[407] Dion Cassius (xlix. 25) refers to the location as Phraaspa or Praaspa, which could be the correct name. The exact location of the place and the route taken by Antonius are unclear.
[408] Was a king of Pontus: he was ransomed for a large sum of money. Reimarus says in a note to Dion Cassius (xlix. 25) that Plutarch states that Polemon was killed. The learned editor must have read this chapter carelessly.
[408] was a king of Pontus: he was freed for a hefty amount of money. Reimarus mentions in a note to Dion Cassius (xlix. 25) that Plutarch claims Polemon was killed. The scholarly editor must have read this chapter without much attention.
[411] Cn. Domitius Ahenobarbus, which is the Roman mode of writing the word. He was the son of Domitius who was taken by Cæsar in Corfinium (Life of Cæsar, c. 34); and he is the Domitius who deserted Antonius just before the battle of Actium (c. 63).
[411] Cn. Domitius Ahenobarbus, which is the Roman way of spelling the name. He was the son of Domitius, who was captured by Cæsar in Corfinium (Life of Cæsar, c. 34); and he is the Domitius who abandoned Antonius right before the battle of Actium (c. 63).
[412] The Mardi inhabited a tract on the south coast of the Caspian, where there was a river Mardus or Amardus.
[412] The Mardi lived in an area on the south coast of the Caspian Sea, where the Mardus or Amardus river flowed.
Plutarch has derived his narrative of the retreat from some account by an eye-witness, but though it is striking as a picture, it is quite useless as a military history. The route is not designated any further than this, that Antonius had to pass through a plain and desert country. It is certain that he advanced considerably east of the Tigris, and he experienced the same difficulties that Crassus did in the northern part of Mesopotamia. (Strabo, p. 523, ed. Casaub. as to the narrative of Adelphius, and Casaubon’s note.)
Plutarch based his story of the retreat on an account from an eyewitness, but even though it paints a vivid picture, it isn’t helpful as a military history. The route isn’t detailed beyond the fact that Antonius had to travel through an empty, desolate area. It’s clear that he moved significantly east of the Tigris, facing the same challenges Crassus encountered in northern Mesopotamia. (Strabo, p. 523, ed. Casaub. regarding the account of Adelphius, and Casaubon’s note.)
[416] These are the soldiers in full armour. Sintenis refers to the Life of Crassus, c. 25. See life of Antonius, c. 49, οἱ δὲ ὁπλῖται ... τοῖς θυρεοῖς.
[416] These are the soldiers in full armor. Sintenis mentions the Life of Crassus, around 25. See the life of Antonius, around 49, where it says the hoplites ... with their shields.
[417] The Romans called this mode of defence Testudo, or tortoise. It is described by Dion Cassius (xlix. 30). The testudo was also used in assaulting a city or wall. A cut of one from the Antonine column is given in Smith’s Dict. of Antiquities, art. Testudo.
[417] The Romans referred to this defensive formation as Testudo, which means tortoise. Dion Cassius describes it (xlix. 30). The testudo was also used when attacking a city or wall. There’s an illustration of one from the Antonine column in Smith’s Dictionary of Antiquities, article Testudo.
[418] The forty-eighth part of a medimnus. The medimnus is estimated at 11 gal. 7·1456 pints English. The drachma (Attic) is reckoned at about 9-3/4d. (Smith’s Dict. of Antiquities.) But the scarcity is best shown by the fact that barley bread was as dear as silver. Compare Xenophon (Anab. i. 5, 6) as to the prices in the army of Cyrus, when it was marching through the desert.
[418] The forty-eighth part of a medimnus. The medimnus is estimated to be 11 gallons and 7.1456 pints in English measurements. The drachma (Attic) is valued at about 9-3/4d. (Smith’s Dict. of Antiquities.) However, the scarcity is best illustrated by the fact that barley bread was as expensive as silver. Compare Xenophon (Anab. i. 5, 6) for information on prices in Cyrus's army as it marched through the desert.
[419] The allusion is to the retreat of the Greeks in the army of Cyrus from the plain of Cunaxa over the highlands of Armenia to Trapezus (Trebizond); which is the main subject of the Anabasis of Xenophon.
[419] The reference is to the withdrawal of the Greeks in Cyrus's army from the plain of Cunaxa through the Armenian highlands to Trapezus (Trebizond); this is the primary topic of Xenophon's Anabasis.
[420] Salt streams occur on the high lands of Asia. Mannert, quoted by Kaltwasser, supposes that the stream here spoken of is one that flows near Tabriz and then joins another river. If this were the only salt stream that Antonius could meet with on his march, the conclusion of the German geographer might be admitted.
[420] Salt streams are found in the highlands of Asia. Mannert, as referenced by Kaltwasser, suggests that the stream in question is one that flows near Tabriz and then merges with another river. If this were the only salt stream that Antonius encountered on his journey, the German geographer's conclusion might be accepted.
[421] The modern Aras. The main branch of the river rises in the same mountain mass in which a branch of the Euphrates rises, about 39° 47’ N. lat., 41° 9’ E. long. It joins the Cyrus or Kur, which comes from the Caucasus, about thirty miles above the entrance of the united stream into the Caspian Sea. Mannert, quoted by Kaltwasser, conjectures that Antonius crossed the river at Julfa (38° 54’ N. lat.). It is well to call it a conjecture. Any body may make another, with as much reason. Twenty-seven days’ march (c. 50) brought the Romans from Phraata to the Araxes, but the point of departure and the point where the army crossed the Araxes are both unknown.
[421] The modern Aras. The main branch of the river begins in the same mountain range as a tributary of the Euphrates, around 39° 47’ N. latitude, 41° 9’ E. longitude. It meets the Cyrus or Kur, which comes from the Caucasus, about thirty miles upstream from where the combined river flows into the Caspian Sea. Mannert, as cited by Kaltwasser, speculates that Antonius crossed the river at Julfa (38° 54’ N. latitude). It’s worth calling this a speculation, as anyone could suggest another one with equal validity. The Romans marched for twenty-seven days (c. 50) from Phraata to the Araxes, but the exact starting point and the location where the army crossed the Araxes are both unknown.
[422] The second expedition of Antonius into Armenia was in B.C. 34, when he advanced to the Araxes. After the triumph, Artavasdes was kept in captivity, and he was put to death by Cleopatra in Egypt after the battle of Actium, B.C. 30 (Dion Cassius xlix. 41, &c).
[422] The second expedition of Antonius into Armenia was in 34 BCE, when he moved towards the Araxes River. After the victory parade, Artavasdes was held captive and was executed by Cleopatra in Egypt following the battle of Actium, 30 BCE (Dion Cassius xlix. 41, & etc.).
[423] Compare Dion Cassius, xlix. 51.
[426] In B.C. 34, Antonius invaded Armenia and got Artavasdes the king into his power. The Median king with whom Antonius made this marriage alliance (B.C. 33) was also named Artavasdes. Alexander, the son of Antonius by Cleopatra, was married to Jotape, a daughter of this Median king.
[426] In 34 B.C., Antonius invaded Armenia and captured King Artavasdes. The Median king who entered this marriage alliance with Antonius in 33 B.C. was also named Artavasdes. Alexander, Antonius's son with Cleopatra, was married to Jotape, a daughter of this Median king.
[427] This is Plutarch’s word. Its precise meaning is not clear, but it may be collected from the context. It was something like a piece of theatrical pomp.
[427] This is Plutarch's term. Its exact meaning isn't clear, but it can be inferred from the context. It was akin to a display of theatrical grandeur.
[428] Or Cidaris. (See Life of Pompeius, c. 33.) The Cittaris seems to be the higher and upright part of the tiara; and sometimes to be used in the same sense as tiara. The Causia was a Macedonian hat with a broad brim. (See Smith’s Dict. of Antiquities.)
[428] Or Cidaris. (See Life of Pompeius, c. 33.) The Cittaris appears to be the taller, upright part of the tiara and is sometimes used interchangeably with tiara. The Causia was a Macedonian hat that had a wide brim. (See Smith’s Dict. of Antiquities.)
[429] After the defeat of Sextus Pompeius, Lepidus made a claim to Sicily and attempted a campaign there against Cæsar. But this feeble man was compelled to surrender. He was deprived of all power, and sent to live in Italy. He still retained his office of Pontifex Maximus (Appian, Civil Wars, v. 126; Dion Cassius, xlix. 11).
[429] After Sextus Pompeius was defeated, Lepidus claimed Sicily and tried to launch a campaign against Cæsar there. However, this weak man was forced to surrender. He lost all his power and was sent to live in Italy. He still kept his position as Pontifex Maximus (Appian, Civil Wars, v. 126; Dion Cassius, xlix. 11).
[436] The translators are much puzzled to explain this. Kaltwasser conjectures that Antonius in consequence of losing some wager was required to do this servile act; and accordingly he translates part of the Greek text “in consequence of a wager that had been made.”
[436] The translators are really confused about this. Kaltwasser suggests that Antonius, after losing a bet, was forced to perform this menial task; and so, he translates part of the Greek text as “because of a bet that had been made.”
[437] The only person of the name who is known as an active partizan at this time was C. Furnius, tribune of the plebs, B.C. 50. He was a legatus under M. Antonius in Asia in B.C. 35. Here Plutarch represents him as a partizan of Cæsar. If Plutarch’s Furnius was the tribune, he must have changed sides already. As to his eloquence, there is no further evidence of it than what we have here.
[437] The only person with that name known to be an active supporter at this time was C. Furnius, tribune of the plebs, BCE 50. He served as a legate under M. Antonius in Asia in BCE 35. Plutarch describes him as a follower of Cæsar. If this Furnius is indeed the tribune, he must have already switched sides. There’s no additional evidence of his eloquence beyond what we have here.
[439] The name occurs in Horace, 1 Sat. 5; but the two may be different persons. As to the Roman Deliciæ see the note of Coraes; and Suetonius, Augustus, c. 83.
[439] The name appears in Horace, 1 Sat. 5; however, they might be different people. For information on the Roman Deliciæ, see Coraes' note; and Suetonius, Augustus, c. 83.
[440] Dion Cassius (1. 4) also states that war was declared only against Cleopatra, but that Antonius was deprived of all the powers that had been given to him.
[440] Dion Cassius (1. 4) also mentions that war was declared only against Cleopatra, but Antonius lost all the powers that had been granted to him.
[441] Now Pesaro in Umbria.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Now Pesaro, Umbria.
[444] Actium is a promontory on the southern side of the entrance of the Ambraciot Gulf, now the gulf of Arta. It is probably the point of land now called La Punta. The width of the entrance of the gulf is about half a mile. Nicopolis, “the city of Victory,” was built by Cæsar on the northern side of the gulf, a few miles from the site of Prevesa. The battle of Actium was fought on the 2nd of September, B.C. 31. It is more minutely described by Dion Cassius (l. 31, &c.; li. 1).
[444] Actium is a cliff on the southern side of the entrance to the Ambraciot Gulf, now known as the Gulf of Arta. It's likely the land point referred to as La Punta. The width of the entrance to the gulf is about half a mile. Nicopolis, “the city of Victory,” was established by Caesar on the northern side of the gulf, a few miles from where Prevesa is located. The battle of Actium took place on September 2, BCE 31. It is detailed more thoroughly by Dion Cassius (l. 31, &c.; li. 1).
[446] Sintenis observes that Plutarch has here omitted to mention the place of Arruntius, who had the centre of Cæsar’s line (c. 66). C. Sossius commanded the left of the line of Antonius. Insteius is a Roman name, as appears from inscriptions. Taurus is T. Statilius Taurus.
[446] Sintenis notes that Plutarch has left out the mention of Arruntius, who was at the center of Cæsar's line (c. 66). C. Sossius was in charge of the left side of Antonius's line. Insteius is a Roman name, as shown in inscriptions. Taurus refers to T. Statilius Taurus.
[448] These were light vessels adapted for quick evolutions. Horace, Epod. i., alludes to them:—
[448] These were lightweight ships designed for fast maneuvers. Horace, Epod. i., mentions them:—
[450] Dion Cassius (li. 2) gives an account of Cæsar’s behaviour after the battle. He exacted money from the cities; but Dion does not mention any particular cities.
[450] Dion Cassius (li. 2) describes Cæsar's actions following the battle. He demanded money from the cities, but Dion doesn't specify which cities.
[451] By “all the citizens” Plutarch means the citizens of his native town Chæronea. The people had to carry their burden a considerable distance, for this Antikyra was on the Corinthian gulf, nearly south of Delphi. This anecdote, which is supported by undoubted authority, is a good example of the sufferings of the people during this contest for power between two men.
[451] When Plutarch refers to “all the citizens,” he means the people from his hometown, Chæronea. They had to transport their load a long way, since Antikyra was located on the Corinthian Gulf, almost directly south of Delphi. This story, which is backed by credible sources, serves as a strong example of the hardships faced by the populace during the struggle for power between two men.
[452] This was a town on the coast in the country called Marmarica. It had a port and was fortified, and thus served as a frontier post to Egypt against attacks from the west.
[452] This was a coastal town in a region called Marmarica. It had a port and was fortified, serving as a border post for Egypt to defend against attacks from the west.
[454] He was L. Pinarius Carpus, who had fought under him at Philippi. Carpus gave up his troops to Cornelius Gallus, who advanced upon him from the province Africa (Dion. Cass. 1. 5, where he is called Scarpus in the text of Reimarus).
[454] He was L. Pinarius Carpus, who had fought alongside him at Philippi. Carpus handed over his troops to Cornelius Gallus, who approached him from the province of Africa (Dion. Cass. 1. 5, where he is referred to as Scarpus in Reimarus's text).
[455] Or “Sea that lies off Egypt,” that part of the Mediterranean which borders on Egypt. The width of the Isthmus is much more than 300 stadia: it is about seventy-two miles. Herodotus (ii. 158) states the width more correctly at one thousand stadia.
[455] Or “Sea that lies off Egypt,” the section of the Mediterranean that lines up with Egypt. The width of the Isthmus is significantly more than 300 stadia: it's about seventy-two miles. Herodotus (ii. 158) gives a more accurate width of one thousand stadia.
In this passage Plutarch calls the Red Sea both the Arabian gulf and the Erythra (Red), and in this he agrees with Herodotus. The Arabian Gulf or modern Red Sea was considered a part of the great Erythræan Sea or Indian Ocean. Herodotus (ii. 11) says that there is a gulf which runs into the land from the Erythræan sea; and this gulf he calls (ii. 11, 158) the Arabian gulf, which is now the Red Sea. See Anton, c. 3.
In this passage, Plutarch refers to the Red Sea as both the Arabian Gulf and the Erythra (Red), agreeing with Herodotus. The Arabian Gulf, now known as the Red Sea, was considered part of the larger Erythræan Sea or Indian Ocean. Herodotus (ii. 11) mentions a gulf that extends from the Erythræan Sea into the land, which he calls (ii. 11, 158) the Arabian Gulf, now the Red Sea. See Anton, c. 3.
[458] Shakspere has made a play out of the meagre subject of Timon, and Lucian has a dialogue entitled “Timon or the Misanthropist.” (Comp. Strab. 794, ed. Cas.)
[458] Shakespeare has created a play based on the slim topic of Timon, and Lucian wrote a dialogue called “Timon or the Misanthropist.” (Comp. Strab. 794, ed. Cas.)
[459] This was the second day of the third Dionysiac festival, called the Anthesteria. The first day was Pithœgia (πιθοιγία) or the tapping of the jars of wine; and the second day, as the word Choes seems to import, was the cup day.
[459] This was the second day of the third Dionysiac festival, known as the Anthesteria. The first day was Pithœgia (πιθοιγία) or the opening of the wine jars; and the second day, as the term Choes suggests, was the day for drinking from cups.
[460] This was Herodes I., son of Antipater, sometimes called the Great. He was not at the battle of Actium, but he sent aid to Antonius (c. 61).
[460] This was Herod I., the son of Antipater, often referred to as the Great. He wasn't at the battle of Actium, but he provided support to Antonius (c. 61).
[461] This was the toga virilis, or dress which denoted that a male was pubes, fourteen at least, and had attained full legal capacity. The prætexta, which was worn up to the time of assuming the toga virilis, had a broad purple border, by which the impubes was at once distinguished from other persons.
[461] This was the toga virilis, or the garment that indicated a male was of age, at least fourteen, and had gained full legal rights. The prætexta, which was worn until the toga virilis was assumed, had a wide purple border, which distinguished the boy from others.
Cleopatra’s son, Cæsarion, was registered as an Alexandrine. The son of Antonius was treated as a Roman citizen.
Cleopatra’s son, Cæsarion, was registered as a citizen of Alexandria. The son of Antony was recognized as a Roman citizen.
[462] This seems to be the sense of the passage. The Greek for asp is aspis. Some suppose that it is the poisonous snake which the Arabs call El Haje, which measures from three to five feet in length. But this is rather too large to be put in a basket of figs.
[462] This seems to be the meaning of the passage. The Greek word for asp is aspis. Some believe it refers to the venomous snake that Arabs call El Haje, which grows to be three to five feet long. However, this seems too large to fit in a basket of figs.
[464] He was a native of Alexandria, and had been carried prisoner to Rome by Gabinius. He obtained his freedom, and acquired celebrity as a rhetorician and historian. He was a favourite of Asinius Pollio and of Augustus; but he was too free-spoken for Augustus, who finally forbade him his house (Horat. 1. Ep. l, 19; and the note of Orelli). Life of Pompeius, c. 49.
[464] He was born in Alexandria and was taken as a prisoner to Rome by Gabinius. He gained his freedom and became well-known as a speaker and historian. He was favored by Asinius Pollio and Augustus, but he was too outspoken for Augustus, who eventually banned him from his house (Horat. 1. Ep. l, 19; and the note of Orelli). Life of Pompeius, c. 49.
Dion Cassius (li. 8), who believed every scandalous story, says that Cæsar made love to Cleopatra through the medium of Thyrsus.
Dion Cassius (li. 8), who believed every scandalous story, says that Caesar flirted with Cleopatra using Thyrsus.
[465] After the battle of Actium, Cæsar crossed over to Samos, where he spent the winter. He was recalled by the news of a mutiny among the soldiers, who had not received their promised reward. He returned to Brundusium, where he stayed twenty-seven days, and he went no further, for his appearance in Italy stopped the disturbance. He returned to Asia and marched through Syria to Egypt (Sueton. Aug. c. 17; Dion Cassius, li. 4).
[465] After the battle of Actium, Caesar went to Samos, where he spent the winter. He was called back by news of a mutiny among the soldiers, who hadn't received their promised rewards. He returned to Brundusium, where he stayed for twenty-seven days, and he didn’t go any further, as his presence in Italy quelled the unrest. He went back to Asia and marched through Syria to Egypt (Sueton. Aug. c. 17; Dion Cassius, li. 4).
[466] The shout of Bacchanals at the festivals. See the Ode of Horace (Carm. ii. 19):
[466] The cheers of partygoers at the festivals. Check out the Ode of Horace (Carm. ii. 19):
[468] Compare Dion Cassius, li. 10.
[471] C. Cornelius Gallus, a Roman Eques, who had advanced from the province Africa upon Egypt. He was afterwards governor of Egypt; but he incurred the displeasure of Augustus, and put an end to life B.C. 26. Gallus was a poet, and a friend of Virgil and Ovid. The tenth Eclogue of Virgil is addressed to Gallus.
[471] C. Cornelius Gallus, a Roman knight, who came from the province of Africa to Egypt. He later became the governor of Egypt; however, he fell out of favor with Augustus and took his own life in 26 B.C. Gallus was a poet and a friend of Virgil and Ovid. The tenth Eclogue of Virgil is dedicated to Gallus.
[474] The circumstances of the death of Antyllus and Cæsarion are not told in the same way by Dion Cassius (li. 15). Antyllus had been betrothed to Cæsar’s daughter Julia in B.C. 36.
[474] The details surrounding the deaths of Antyllus and Cæsarion are recounted differently by Dion Cassius (li. 15). Antyllus was engaged to Cæsar’s daughter Julia in BCE 36.
[475] The words are borrowed from Homer (Iliad, ii. 204):—
[475] The words come from Homer (Iliad, ii. 204):—
Οὐκ ἀγαθὸν πολυκοιρανίη.
Too many cooks spoil the broth.
There could be no reason for putting Cæsarion to death as a possible competitor with Cæsar at Rome, for he was not a Roman citizen. As it was Cæsar’s object to keep Egypt, Cæsarion would have been an obstacle there.
There was no reason to kill Cæsarion as a potential rival to Cæsar in Rome, since he wasn't a Roman citizen. Since Cæsar wanted to maintain control of Egypt, Cæsarion would have been a hurdle there.
[476] There were, as usual in such matters, various versions of this interview: it was a fit subject for embellishment with the writers of spurious history. The account of Plutarch is much simpler and more natural than that of Dion Cassius (li. 12), which savours of the rhetorical.
[476] As usual with these things, there were different takes on the interview; it was a perfect opportunity for embellishment by those who write questionable history. Plutarch's version is much more straightforward and relatable than Dion Cassius's (li. 12), which has a more rhetorical tone.
[477] He was the son of P. Cornelius Dolabella, once the son-in-law of Cicero, and one of Cæsar’s murderers. His son P. Cornelius Dolabella was consul A.D. 10.
[477] He was the son of P. Cornelius Dolabella, who had once been Cicero’s son-in-law and one of Cæsar’s assassins. His son, P. Cornelius Dolabella, served as consul in AD 10.
[478] The word “companions” represents the Roman “comites,” which has a technical meaning. Young men of rank, who were about the person of a commander, and formed a kind of staff, were his Comites. See Horat. I. Ep. 8.
[478] The term “companions” refers to the Roman “comites,” which has a specific meaning. Young men of status who surrounded a commander and acted as a kind of staff were his Comites. See Horat. I. Ep. 8.
[479] The story of Dion (li. 14) is that Cæsar, after he had seen the body, sent for the Psylli, serpent charmers, to suck out the poison (compare Lucan, Pharsal. ix. 925). If a person was not dead, it was supposed that the Psylli could extract the poison and save the life.
[479] The story of Dion (li. 14) is that Caesar, after seeing the body, called for the Psylli, snake charmers, to suck out the poison (compare Lucan, Pharsal. ix. 925). It was believed that if a person was not dead, the Psylli could extract the poison and save their life.
Dion Cassius also states that the true cause of Cleopatra’s death was unknown. One account was that she punctured her arm with a hair-pin (βελόνη) which was poisoned. But even as to the punctures on the arm, Plutarch does not seem to state positively that there were any. The “hollow comb” is hardly intelligible. Plutarch’s word is κνηστίς, “a scraping instrument of any kind.” One MS. has κιστίς, “a small coffer.” Strabo (p. 795, ed. Casaub.) doubts whether she perished by the bite of a serpent or by puncturing herself with a poisoned instrument. Propertius (iii. 11, 53) alludes to the image of Cleopatra, which was carried in the triumph—
Dion Cassius also mentions that the real reason for Cleopatra’s death was unknown. One story claims she stabbed her arm with a poisoned hairpin. However, even regarding the puncture on her arm, Plutarch doesn't seem to confirm that there were any. The term “hollow comb” is pretty unclear. Plutarch uses the word κνηστίς, meaning “a scraping tool of any sort.” One manuscript reads κιστίς, which means “a small chest.” Strabo (p. 795, ed. Casaub.) questions whether she died from a snake bite or from stabbing herself with a poisoned object. Propertius (iii. 11, 53) references the image of Cleopatra that was displayed during the triumph—
Brachia spectavi sacris admorsa colubris
Et trahere occultum membra soporis iter.
I watched my arms bitten by sacred snakes
And to pull hidden limbs along the sleep path.
An ancient marble at Rome represents Cleopatra with the asp on her arm. There was also a story of her applying it to the left breast.
An ancient marble in Rome shows Cleopatra with the asp on her arm. There was also a story of her putting it to her left breast.
Cleopatra was born in B.C. 69, and died in the latter part of B.C. 30. She was seventeen years of age when her father Ptolemæus Auletes died: and upon his death she governed jointly with her brother Ptolemæus, whose wife she was to be. Antonius first saw her when he was in Egypt with Gabinius, and he had not forgotten the impression which the young girl then made on him at the time when she visited him at Tarsus (Appian, Civil Wars, v. 8). Antonius was forty years old when he saw Cleopatra at Tarsus, B.C. 41, and he would therefore be in his fifty-second year at the time of his death (Clinton, Fasti).
Cleopatra was born in BCE 69 and died in the late part of BCE 30. She was seventeen when her father, Ptolemy Auletes, died, and after his death, she ruled alongside her brother Ptolemy, who was also her fiancé. Antonius first met her when he was in Egypt with Gabinius, and he never forgot the impression the young girl made on him when she visited him in Tarsus (Appian, Civil Wars, v. 8). Antonius was forty years old when he saw Cleopatra in Tarsus, BCE 41, so he would be fifty-two at the time of his death (Clinton, Fasti).
[480] Octavia’s care of the children of Antonius is one of the beautiful traits of her character. She is one of those Roman women whose virtues command admiration.
[480] Octavia’s nurturing of Antonius's children is one of the beautiful qualities of her character. She is one of those Roman women whose virtues inspire admiration.
Cleopatra, the daughter of Antonius and twin sister of Alexander, married Juba II., king of Numidia, by whom she had a son Ptolemæus, who succeeded his father, and a daughter Drusilla, who married Antonius Felix, the governor of Judæa. The two brothers of Cleopatra were Alexander and Ptolemæus.
Cleopatra, the daughter of Antonius and twin sister of Alexander, married Juba II, king of Numidia, with whom she had a son named Ptolemæus, who succeeded his father, and a daughter named Drusilla, who married Antonius Felix, the governor of Judea. Cleopatra's two brothers were Alexander and Ptolemæus.
Antonius, the son of Fulvia, was called Iulus Antonius. He married Marcella, one of the daughters of Octavia. In B.C. 10, Antonius was consul. He formed an adulterous intercourse with Julia, the daughter of Augustus, which cost him his life B.C. 2. Antonius was a poet, as it seems (Horat. Carm. iv. 2, and Orelli’s note).
Antonius, the son of Fulvia, was known as Iulus Antonius. He married Marcella, one of Octavia's daughters. In BCE 10, Antonius served as consul. He had an affair with Julia, the daughter of Augustus, which ultimately led to his death in BCE 2. Antonius was also a poet, it appears (Horat. Carm. iv. 2, and Orelli’s note).
The elder Antonia, the daughter of Octavia and Antonius, married L. Domitius Ahenobarbus, the son of Cneius, who deserted to Cæsar just before the battle of Actium. This Lucius had by Antonia a son, Cn. Domitius Ahenobarbus, who married Agrippina, the daughter of Cæsar Germanicus. Agrippina’s son, L. Domitius Ahenobarbus, was adopted by the emperor Claudius after his marriage with Agrippina, and Lucius then took the name of Nero Claudius Caesar Drusus. As the emperor Nero his infamy is imperishable.
The elder Antonia, the daughter of Octavia and Antonius, married L. Domitius Ahenobarbus, the son of Cneius, who switched sides to Julius Caesar just before the battle of Actium. Lucius and Antonia had a son, Cn. Domitius Ahenobarbus, who married Agrippina, the daughter of Caesar Germanicus. Agrippina’s son, L. Domitius Ahenobarbus, was adopted by Emperor Claudius after marrying Agrippina, and Lucius then took the name Nero Claudius Caesar Drusus. As Emperor Nero, his infamy is unforgettable.
The younger Antonia, the daughter of Octavia and Antonius, married Drusus, the second son of Tiberius Claudius Nero. Tiberius had divorced his wife Livia in order that Caesar Octavianus might become her husband. The virtues of Antonia are recorded by Plutarch and others: her beauty is testified by her handsome face on a medal.
The younger Antonia, the daughter of Octavia and Antonius, married Drusus, the second son of Tiberius Claudius Nero. Tiberius had divorced his wife Livia so that Caesar Octavianus could marry her. The qualities of Antonia are noted by Plutarch and others: her beauty is confirmed by her attractive face on a coin.
The expression of Plutarch that Caius, by whom he means Caius Caligula, “ruled with distinction,” has caused the commentators some difficulty, and they have proposed to read ἐπιμανῶς, “like a madman” in place of ἐπιφανῶς, “with distinction.” Perhaps Plutarch’s meaning may be something like what I have given, and he may allude to the commencement of Caligula’s reign, which gave good hopes, as Suetonius shows. Some would get over the difficulty by giving to ἐπιφανῶς a different meaning from the common meaning. See Kaltwasser’s note.
The phrase by Plutarch that Caius, referring to Caius Caligula, “ruled with distinction” has puzzled commentators, leading some to suggest reading ἐπιμανῶς, “like a madman,” instead of ἐπιφανῶς, “with distinction.” Plutarch might mean something similar to what I've stated, possibly referencing the beginning of Caligula’s reign, which seemed promising, as Suetonius indicates. Some try to resolve the confusion by assigning a different meaning to ἐπιφανῶς than its usual interpretation. See Kaltwasser’s note.
A portrait of Antonius (see Notes to Brutus, c. 52) would be an idle impertinence. He is portrayed clear and distinct in this inimitable Life of Plutarch.
A portrait of Antonius (see Notes to Brutus, c. 52) would be an empty annoyance. He is depicted clearly and distinctly in this unmatched Life of Plutarch.
Here ends the Tragedy of Antonius and Cleopatra; and after it begins the Monarchy, as Plutarch would call it, or the sole rule of Augustus. See the Preface to the First Volume.
Here ends the Tragedy of Antony and Cleopatra; and afterward begins the Monarchy, as Plutarch would call it, or the sole rule of Augustus. See the Preface to the First Volume.
[481] Of Athens.
Of Athens.
[483] Aristomache and Arete.
Aristomache and Arete.
[484] Periodical northerly winds or monsoons.
Regular northern winds or monsoons.
[486] Grote paraphrases this passage as follows:—“A little squadron was prepared, of no more than five merchantmen, two of them vessels of thirty oars, &c.” On consulting Liddell and Scott’s Lexicon, s.v. τριακόντορος, I find a reference to Thuc. iv. 9; where a Messenian pirate triaconter is spoken of, and for further information the reader is referred to the article “πεντηκόντορος (sc. ναῦς), ἡ, a ship of burden with fifty oars,” Pind. P. 4. 436, Eur. I.T. 1124, Thuc. i., 14, &c. But none of these passages bear out the sense of a “vessel of burden.” The passage in Pindar merely states that the snake which Jason slew was as big or bigger than a πεντηκόντορος. Herod, ii. 163, distinctly says “not ships of burden, but penteconters.” In Eur. I.T. 1124, the chorus merely remark that Iphigenia will be borne home by a penteconter, while Thucydides (i. 14) explicitly states that, many generations after the Trojan war, the chief navies of Greece consisted of but few triremes, and chiefly of “penteconters or of long ships equipped like them.” From these passages I am inclined to think that the true meaning of the passage is the literal one, that the soldiers were placed on board of two transports, that the two triaconters, or thirty-oared galleys, were ships of war and acted as convoy to them, and that the small vessel was intended for Dion and his friends to escape in if necessary. In Dem. Zen. a πεντηκόντορος undoubtedly is spoken of as a merchant vessel; but this does not prove that there were no war penteconters in Dion’s time.
[486] Grote paraphrases this passage as follows: “A small fleet was ready, consisting of no more than five merchant ships, two of which were thirty-oared vessels,” etc. When I checked Liddell and Scott’s Lexicon, under τριακόντορος, I found a reference to Thucydides iv. 9, where a Messenian pirate triaconter is mentioned. For more details, the reader is directed to the entry “πεντηκόντορος (sc. ναῦς), ἡ, a cargo ship with fifty oars,” listed in Pindar P. 4. 436, Euripides I.T. 1124, Thucydides i. 14, etc. However, none of these references support the idea of a “cargo vessel.” The reference in Pindar simply states that the serpent Jason killed was as large as or larger than a πεντηκόντορος. Herodotus ii. 163 clearly mentions “not cargo ships, but penteconters.” In Euripides I.T. 1124, the chorus comments that Iphigenia will return home on a penteconter, while Thucydides (i. 14) explicitly states that, many generations after the Trojan War, the main fleets of Greece consisted of very few triremes, mostly consisting of “penteconters or long ships equipped like them.” From these passages, I lean toward the conclusion that the true meaning of the passage is literal: that the soldiers were placed aboard two transports, that the two triaconters, or thirty-oared galleys, served as warships and provided escort for them, and that the small vessel was meant for Dion and his friends to escape in if needed. In Demosthenes Zen. a πεντηκόντορος is certainly referred to as a merchant vessel; however, this does not prove that there were no war penteconters during Dion’s time.
[487] Kerkina and Kerkinitis, two low islands off the north coast of Africa, in the mouth of the Lesser Syrtis, united by a bridge and possessing a fine harbour. ‘Dictionary of Antiquities.’
[487] Kerkina and Kerkinitis, two small islands off the northern coast of Africa, at the entrance of the Lesser Syrtis, connected by a bridge and featuring a great harbor. ‘Dictionary of Antiquities.’
[489] This seems to be the universally accepted emendation of the unmeaning words in the original text. Grote remarks “The statue and sacred ground of Apollo Temenites was the most remarkable feature in this portion of Syracuse, and would naturally be selected to furnish a name for the gate.” ‘Hist. of Greece,’ part ii. ch. lxxxiv. note.
[489] This appears to be the widely accepted correction of the meaningless words in the original text. Grote notes, “The statue and sacred ground of Apollo Temenites was the most notable feature in this part of Syracuse and would naturally be chosen to provide a name for the gate.” ‘Hist. of Greece,’ part ii. ch. lxxxiv. note.
[491] The citadel of Syracuse was built upon the island of Ortygia, and was therefore easily cut off by a ditch and palisade across the narrow isthmus by which it was connected with the mainland.
[491] The fortress of Syracuse was located on the island of Ortygia, making it easy to isolate with a trench and barrier across the narrow land bridge that linked it to the mainland.
[493] On this passage Grote has the following note:—“Plutarch states that Herakleides brought only seven triremes. But the force stated by Diodorus (twenty triremes, three transports and 1500 soldiers) appears more probable. It is difficult otherwise to explain the number of ships which the Syracusans presently appear as possessing. Moreover, the great importance which Herakleides steps into, as opposed to Dion, is more easily accounted for.”
[493] In this passage, Grote comments: “Plutarch says that Herakleides only brought seven triremes. However, Diodorus's figure of twenty triremes, three transports, and 1500 soldiers seems more likely. It's hard to explain the number of ships that the Syracusans seem to have otherwise. Also, it's easier to understand the significant role that Herakleides plays compared to Dion.”
[494] The Syracusan cavalry was celebrated, and “the knights” here and elsewhere no doubt means Syracusan citizens, though at first this passage looks as if strangers were meant. See ch. 44, where the knights and leading citizens are mentioned together.
[494] The Syracusan cavalry was well-known, and “the knights” mentioned here and elsewhere likely refers to Syracusan citizens, even though at first it seems like it might be talking about outsiders. See ch. 44, where the knights and prominent citizens are noted together.
[495] I conceive that the “atrium” or “cavædium” of the house, that is, the interior peristyle or court surrounded with columns, is meant, and that Dion, sitting on one side of this room, saw the apparition behind the columns on the other. An outside portico was a very unusual appendage to a Greek house, and Dion’s house is said to have been especially simple and unpretending, whereas nearly all houses were built with an inner court or “patio,” with its roof supported by columns, and into which the other rooms of the house opened.
[495] I believe that the “atrium” or “cavædium” of the house refers to the interior courtyard surrounded by columns. Dion, who was sitting on one side of this space, saw the apparition behind the columns on the other side. An external portico was a quite rare addition to a Greek house, and it’s said that Dion’s house was particularly simple and modest, while most houses typically had an inner courtyard or “patio” with a roof supported by columns, which connected to the other rooms of the house.
[496] L. Junius Brutus, consul B.C. 509, was a Patrician, and his race was extinct in his two sons (Liv. ii. 1-4; Drumann, Junii, p. 1; Dion Cassius, xliv. 12; Dionys. Hal. Antiq. Rom. v. 18).
[496] L. Junius Brutus, consul in 509 B.C., was a member of the Patrician class, and his lineage ended with his two sons (Liv. ii. 1-4; Drumann, Junii, p. 1; Dion Cassius, xliv. 12; Dionys. Hal. Antiq. Rom. v. 18).
[497] Servilia, the wife of M. Junius Brutus, the father of this Brutus, was the daughter of Livia, who was the sister of M. Livius Drusus, tribunus plebis B.C. 91. Livia married for her first husband M. Cato, by whom she had M. Cato Uticensis; for her second husband she had Q. Servilius Cæpio, by whom she became the mother of Servilia. M. Junius Brutus, the father of this Brutus, was the first husband of Servilia, who had by her second husband, D. Junius Silanus, two daughters. Her son Brutus was born in the autumn of B.C. 85. He was adopted by his uncle Q. Servilius Cæpio, whence he is sometimes called Cæpio, and Q. Cæpio Brutus on coins, public monuments, and in decrees (Drumann, Junii).
[497] Servilia, the wife of M. Junius Brutus, the father of this Brutus, was the daughter of Livia, who was the sister of M. Livius Drusus, a tribune of the plebs in 91 B.C. Livia was first married to M. Cato, and they had M. Cato Uticensis together; her second husband was Q. Servilius Cæpio, with whom she had Servilia. M. Junius Brutus, the father of this Brutus, was Servilia's first husband, and she had two daughters with her second husband, D. Junius Silanus. Her son Brutus was born in the autumn of 85 B.C. He was adopted by his uncle Q. Servilius Cæpio, which is why he is sometimes referred to as Cæpio, and Q. Cæpio Brutus on coins, public monuments, and in official documents (Drumann, Junii).
[498] Ahala was Magister Equitum to L. Quinctius Cincinnatus. The story belongs to B.C. 439; and it is told by Livius, iv. 13, 14. The true name of Mallius Spurius is Spurius Mælius.
[498] Ahala was the Master of the Horse to L. Quinctius Cincinnatus. The story is from B.C. 439 and is recounted by Livy, iv. 13, 14. The correct name of Mallius Spurius is Spurius Mælius.
[503] The original is obscure. See Sintenis, note; and Schæfer, note. Kaltwasser follows the reading πρὸς τὰς ἐξόδους, which he translates “für den Kriegsdienst.”
[503] The original text is unclear. See Sintenis' note and Schæfer's note. Kaltwasser adopts the reading πρὸς τὰς ἐξόδους, which he translates as "for military service."
[506] The father of this Brutus was of the faction of Marius, and tribunus plebis B.C. 83. After Sulla’s return he lost all power, and after Sulla’s death Pompeius (B.C. 77) marched against Brutus, who shut himself up in Mutina (Modena). A mutiny among his troops compelled him to open the gates, and Pompeius ordered him to be put to death, contrary to the promise which he had given (Life of Pompeius, c. 16).
[506] The father of this Brutus was part of Marius's faction and was tribune of the plebs in 83 B.C. After Sulla returned, he lost all his power, and after Sulla died, Pompey (in 77 B.C.) marched against Brutus, who barricaded himself in Mutina (Modena). A mutiny among his troops forced him to open the gates, and Pompey ordered him to be executed, despite the promise he had made (Life of Pompeius, c. 16).
The allusion at the beginning of this chapter is to the outbreak between Pompeius and Cæsar, B.C. 49.
The reference at the start of this chapter is to the conflict between Pompey and Caesar, B.C. 49.
[507] P. Sextius was governor of Cilicia. In the text of Plutarch Sicilia stands erroneously in place of Cilicia: this is probably an error of the copyists, who often confound these names (see Life of Pompeius, c. 61; Cicero, Ad Attic. viii. 14; ix. 7).
[507] P. Sextius was the governor of Cilicia. In Plutarch's text, Sicilia is mistakenly used instead of Cilicia; this is likely a copyist's error, as they frequently mix up these names (see Life of Pompeius, c. 61; Cicero, Ad Attic. viii. 14; ix. 7).
[508] Brutus was a great reader and a busy writer. Drumann (Junii, p. 37) gives a sketch of his literary activity. Such a trifle as an epitome of Polybius was probably only intended as a mere occupation to pass the time. The loss of it is not a matter of regret, any further than so far as it might have supplied some deficiencies in the present text of Polybius. Bacon (Advancement of Learning) describes epitomes thus: “As for the corruptions and moths of history, which are epitomes, the use of them deserveth to be banished, as all men of sound judgment have confessed; as those that have fretted and corroded the sound bodies of many excellent histories, and wrought them into base and unprofitable dregs.”
[508] Brutus was an avid reader and a prolific writer. Drumann (Junii, p. 37) provides an overview of his literary activities. Creating an epitome of Polybius was probably just a way to occupy his time. Its loss isn't something to regret, except to the extent that it could have filled in some gaps in the current text of Polybius. Bacon (Advancement of Learning) describes epitomes like this: “As for the distortions and flaws in history that are epitomes, their use deserves to be completely discarded, as all people with good judgment have acknowledged; since they have damaged and degraded many excellent histories, reducing them to worthless and unhelpful remnants.”
[509] The story of Cæsar receiving this note is told in the Life of Cato, c. 24. Cæsar was born on the 12th July, B.C. 100, which is a sufficient answer to the scandalous tale of his being the father of Brutus. That he may have had an adulterous commerce with Servilia in and before B.C. 63, the year of Catiline’s conspiracy, is probable enough.
[509] The story of Caesar receiving this note is recounted in the Life of Cato, c. 24. Caesar was born on July 12, BCE 100, which is a clear response to the scandalous rumor that he was Brutus's father. It's quite likely that he had an affair with Servilia in and before BCE 63, the year of Catiline’s conspiracy.
[510] This was C. Cassius Longinus, who accompanied Crassus in his Parthian campaign (Life of Crassus, c. 18, &c.). After Cato had retired to Africa, Cassius made his peace with Cæsar (Dion Cassius, xlii. 13).
[510] This was C. Cassius Longinus, who joined Crassus in his Parthian campaign (Life of Crassus, c. 18, etc.). After Cato went to Africa, Cassius made amends with Caesar (Dion Cassius, xlii. 13).
[511] Kaltwasser has adopted the correction of Moses du Soul, and has translated the passage “in Nikaea für den König Deiotarus.” The anecdote appears to refer clearly to king Deiotarus, as appears from Cicero’s Letters to Atticus (xiv. 1). See Drumann’s note, Junii, p. 25, note 83. Coræs would read Γαλατῶν for Λιβύων.
[511] Kaltwasser has accepted the correction from Moses du Soul and translated the phrase “in Nikaea for King Deiotarus.” This anecdote seems to clearly refer to King Deiotarus, as indicated in Cicero’s Letters to Atticus (xiv. 1). See Drumann’s note, Junii, p. 25, note 83. Coræs would read Γαλατῶν instead of Λιβύων.
[512] This was the north part of Italy. Cæsar set out for his African campaign in B.C. 47. Brutus held Gallia in the year B.C. 46. See Drumann, Junii, p. 26, note 91, on the administration of Gallia by Brutus.
[512] This was the northern part of Italy. Caesar set out for his African campaign in B.C. 47. Brutus was in charge of Gaul in the year B.C. 46. See Drumann, Junii, p. 26, note 91, regarding Brutus's administration of Gaul.
[513] Plutarch here alludes to the office of Prætor Urbanus, who, during the year of his office, was the chief person for the administration of justice. The number of prætors at this time was ten (Dion Cassius, xlii. 51), to which number they were increased from eight by Cæsar in B.C. 47. The Prætor Urbanus still held the first rank. The motive of Cæsar may have been, as Dion Cassius says, to oblige his dependents by giving them office and rank. Brutus was Prætor Urbanus in B.C. 44, the year of Cæsar’s assassination.
[513] Plutarch is referring to the position of Prætor Urbanus, who, during his term, was the main authority for administering justice. At this time, there were ten prætors (Dion Cassius, xlii. 51), which was an increase from eight, made by Cæsar in BCE 47. The Prætor Urbanus still held the top position. According to Dion Cassius, Cæsar's intention may have been to reward his supporters by granting them positions and status. Brutus served as Prætor Urbanus in BCE 44, the year Cæsar was assassinated.
[515] Q. Fufius Calenus was sent by Cæsar before the battle of Pharsalus to Greece (Life of Cæsar, c. 43). Megara made strong resistance to Calenus, and was treated with severity. Dion Cassius (xlii. 14) says nothing about the lions.
[515] Q. Fufius Calenus was sent by Caesar to Greece before the battle of Pharsalus (Life of Caesar, c. 43). Megara put up significant resistance against Calenus and faced harsh treatment. Dion Cassius (xlii. 14) doesn't mention the lions.
[518] His name was Quintus. Ligarius fought against Cæsar at the battle of Thapsus B.C. 46. He was taken prisoner and banished. He was prosecuted by Q. Delius Tubero for his conduct in Africa, and defended by Cicero in an extant speech. Ligarius obtained a pardon from Cæsar, and he repaid the dictator, like many others, by aiding in his murder. It seems pretty certain that he lost his life in the proscriptions of the Triumviri (Appian, Civil Wars, iv, 22, 23).
[518] His name was Quintus. Ligarius fought against Caesar at the battle of Thapsus in 46 B.C. He was taken prisoner and exiled. He was prosecuted by Q. Delius Tubero for his actions in Africa and defended by Cicero in a surviving speech. Ligarius received a pardon from Caesar, and he repaid the dictator, like many others, by participating in his assassination. It seems pretty clear that he lost his life during the proscriptions of the Triumvirs (Appian, Civil Wars, iv, 22, 23).
[520] Q. Antistius Labeo was one of the hearers of Servius Sulpicins (Dig. i. tit. 2, s. 2, § 44), and himself a jurist, and the father of a more distinguished jurist, Antistius Labeo, who lived under Augustus. He was at the battle of Philippi, and after the defeat he killed himself, and was buried in a grave in his tent, which he had dug for the purpose (Appian, Civil Wars, iv. 135).
[520] Q. Antistius Labeo was one of the students of Servius Sulpicius (Dig. i. tit. 2, s. 2, § 44), and he was also a jurist, as well as the father of a more famous jurist, Antistius Labeo, who lived during the time of Augustus. He participated in the battle of Philippi, and after the defeat, he took his own life and was buried in a grave he had dug for himself in his tent (Appian, Civil Wars, iv. 135).
[521] See the Life of Cæsar, c. 64, and the note.
[521] Check out the Life of Caesar, chapter 64, and the note.
The signs of Cæsar’s death are mentioned in the Life of Cæsar, c. 63.
The signs of Caesar’s death are mentioned in the Life of Caesar, c. 63.
[522] Brutus was first married to Claudia, a daughter of Appius Claudius, consul B.C. 54. It was probably in B.C. 55, and after Cato’s death, that he put away Claudia, for which he was blamed (Cic. Ad Attic. xiii. 9), and married Porcia, the daughter of Cato, and widow of M. Calpurnius Bibulus, the colleague of Cæsar in the consulship B.C. 59. As to the affair of the wound, compare Dion Cassius (xliv. 13 &c.).
[522] Brutus was initially married to Claudia, the daughter of Appius Claudius, who was consul in 54 B.C. He likely divorced Claudia in 55 B.C., after Cato’s death, which drew criticism (Cic. Ad Attic. xiii. 9). He then married Porcia, the daughter of Cato and widow of M. Calpurnius Bibulus, who was Cæsar’s colleague in the consulship of 59 B.C. For details about the wound, see Dion Cassius (xliv. 13 &c.).
[525] The circumstances of Cæsar’s death are told in his Life, c. 66; where it is incorrectly said that Brutus Albinus engaged Antonius in conversation. To the authorities referred to in the note to c. 66 of the Life of Cæsar, add Cicero, Phillip. ii. 14, which is referred to by Kaltwasser.
[525] The details of Cæsar’s death are described in his Life, c. 66; where it incorrectly states that Brutus Albinus talked with Antonius. To the sources mentioned in the note to c. 66 of the Life of Cæsar, add Cicero, Phillip. ii. 14, as noted by Kaltwasser.
[526] L. Munatius Plancus, who had received favours from Cæsar, and the province of Transalpine Gaul, with the exception of Narbonensis and Belgica B.C. 44.
[526] L. Munatius Plancus, who had received favors from Caesar, and the province of Transalpine Gaul, except for Narbonensis and Belgica BCE 44.
As to the arrangement about the provinces after Cæsar’s death, see the Life of Antonius, c. 14.
As for the arrangement of the provinces after Caesar's death, see the Life of Antonius, c. 14.
[530] Now Porto d’Anzo, on the coast of Latium, thirty miles from Rome. It is now a poor place, with numerous remains of former buildings (Westphal, Die Römische Kampagne, and his two maps).
[530] Now Porto d’Anzo, located on the coast of Latium, is thirty miles from Rome. It is currently an impoverished area, with many remnants of past structures (Westphal, Die Römische Kampagne, and his two maps).
[531] These were the Ludi Apollinares (Dion, xlvii. 20), which Brutus had to superintend as Prætor Urbanus. The day of celebration was the fourth of Quintilis or Julius. The games were superintended by L. Antonius, the brother of Marcus, and the colleague of Brutus.
[531] These were the Ludi Apollinares (Dion, xlvii. 20), which Brutus had to oversee as the Urban Praetor. The celebration took place on the fourth day of Quintilis or Julius. The games were managed by L. Antonius, the brother of Marcus and Brutus's colleague.
[533] Complaints like these, of the conduct of Cicero, appear in the sixteenth and seventeenth letters of the book which is entitled ‘M. Tullii Epistolarum ad Brutum Liber Singularis;’ but the genuineness of these letters is very doubtful. Plutarch himself (Brutus, 53) did not fully believe in the genuineness of all the letters attributed to Brutus.
[533] Complaints like these about Cicero's actions can be found in the sixteenth and seventeenth letters of the book titled ‘M. Tullii Epistolarum ad Brutum Liber Singularis;’ however, the authenticity of these letters is very questionable. Plutarch himself (Brutus, 53) did not completely trust the authenticity of all the letters claimed to be written by Brutus.
[534] Elea, the Romans called this place Velia. It was on the coast of Lucania, in the modern province of Basilicata in the kingdom of Naples; and the remains are near Castella a mare della Brucca. Velia is often mentioned by Cicero, who set sail from thence when he intended to go to Greece (Life of Cicero, c. 43).
[534] Elea, which the Romans called Velia, was located on the coast of Lucania, in what is now the province of Basilicata in the kingdom of Naples. The ruins can be found near Castella a mare della Brucca. Cicero frequently mentioned Velia, and it was from there that he set sail when he planned to go to Greece (Life of Cicero, c. 43).
[535] The passages in Homer are, Iliad, vi. 429 and 491, the parting of Hector and Andromache. The old stories of Greece furnished the painter with excellent subjects, and the simplicity with which they treated them may be inferred from Plutarch’s description. The poet was here the real painter. The artist merely gave a sensuous form to the poet’s conception. The parting of Hector and Andromache is the subject of one of Schiller’s early poems.
[535] The passages in Homer are, Iliad, vi. 429 and 491, where Hector and Andromache say goodbye. The old stories of Greece provided the painter with great subjects, and we can see their simplicity from Plutarch’s description. The poet was the true artist here. The painter simply gave a physical form to the poet’s vision. The farewell between Hector and Andromache is the focus of one of Schiller’s early poems.
[536] Dion Cassius (xlvii. 20) describes the reception of Brutus at Athens. The Athenians ordered bronze statues of Brutus and Cassius to be set up by the side of the statues of Harmodius and Aristogeiton, who had liberated Athens from the tyranny of the Peisistratidæ.
[536] Dion Cassius (xlvii. 20) describes how Brutus was received in Athens. The Athenians decided to erect bronze statues of Brutus and Cassius next to the statues of Harmodius and Aristogeiton, who had freed Athens from the tyranny of the Peisistratidæ.
[537] See the Life of Pompeius, c. 75. Cicero’s son Marcus was attending the lectures of Cratippus B.C. 44, and also, as it appears, up to the time when Brutus came to Athens. Horace, who was now at Athens, also joined the side of Brutus, and was present at the battle of Philippi.
[537] See the Life of Pompeius, c. 75. Cicero’s son Marcus was attending Cratippus's lectures BCE 44, and it seems he continued to do so until Brutus arrived in Athens. Horace, who was also in Athens at the time, took Brutus’s side and was present at the battle of Philippi.
[538] A town near the southern point of Eubœa. The Roman commander who gave up the money, was the Quæstor M. Appuleius (Cicero, Philipp. x. 11). Plutarch in the next chapter calls him Antistius.
[538] A town near the southern tip of Eubœa. The Roman commander who surrendered the money was the Quaestor M. Appuleius (Cicero, Philipp. x. 11). Plutarch in the next chapter refers to him as Antistius.
[541] A town in Thessalia.
A town in Thessaly.
[542] Q. Hortensius Hortalus, the son of the orator Hortensius, who held the province of Macedonia (B.C. 44), in which Brutus was to succeed him. He was put to death by M. Antonius after the battle of Philippi (c. 28).
[542] Q. Hortensius Hortalus, the son of the orator Hortensius, who governed the province of Macedonia (44 B.C.), where Brutus was to take over from him. He was executed by M. Antonius after the battle of Philippi (around 28 B.C.).
[544] The Greek soldiers suffered in this way in their retreat from Babylonia over the table-land of Armenia (Xenophon, Anabasis, iv. 5, 7). This bulimy is a different thing from that which modern writers call by that name, and which they describe as a “canine appetite, insatiable desire for food.” The nature of the appetite is exemplified by the instance of a man eating in one day four pounds of raw cow’s udder, ten pounds of raw beef, two pounds of candles, and drinking five bottles of porter (Penny Cyclopædia, art. Bulimia). The subject of Bulimia is discussed by Plutarch (Symposiaca, b. vi. Qu. 8).
[544] The Greek soldiers endured this during their retreat from Babylonia across the highlands of Armenia (Xenophon, Anabasis, iv. 5, 7). This bulimia is different from what modern writers refer to by that name, which they describe as an “insatiable desire for food, like that of a dog.” The nature of this appetite is illustrated by an example of a man consuming four pounds of raw cow’s udder, ten pounds of raw beef, two pounds of candles, and drinking five bottles of porter in one day (Penny Cyclopædia, art. Bulimia). The topic of bulimia is addressed by Plutarch (Symposiaca, b. vi. Qu. 8).
[545] Now Butrinto, was on the main land in the north part of the channel which divides Corcyra (Corfu) from the continent. It was made a Colonia by the Romans after their occupation of Epirus. Atticus, the friend of Cicero, had land in the neighbourhood of Buthrotum.
[545] Now Butrinto was located on the mainland in the northern part of the channel that separates Corcyra (Corfu) from the continent. The Romans established it as a colony after they took over Epirus. Atticus, Cicero's friend, owned land near Buthrotum.
As to the events mentioned at the end of this chapter, compare Dion Cassius, xlvii. 21-23.
As for the events mentioned at the end of this chapter, see Dion Cassius, xlvii. 21-23.
[546] Compare Dion Cassius, xlvii. 22.
[547] This was Decimus Brutus Albinus, who fell into the hands of the soldiers of M. Antonius in North Italy, and was put to death by order of Antonius B.C. 43. Compare Dion Cassius (xlvi. 53), and the note of Reimarus.
[547] This was Decimus Brutus Albinus, who was captured by the soldiers of M. Antonius in Northern Italy and executed on Antonius's orders in 43 B.C. See Dion Cassius (xlvi. 53) and Reimarus's note.
[548] Brutus passed over into Asia probably about the middle of B.C. 43, while the proscriptions were going on at Rome. As to Cyzicus, see the Life of Lucullus, c. 9.
[548] Brutus went to Asia around the middle of BCE 43, during the time the proscriptions were happening in Rome. For information about Cyzicus, refer to the Life of Lucullus, c. 9.
[551] Xanthus stood on a river of the same name, about ten miles from the mouth. The river is now called Etchen-Chai. Xanthus is first mentioned by Herodotus (i. 176), who describes its destruction by the Persian general Harpagus, to which Plutarch afterwards (c. 31) alludes. Numerous remains have been recently discovered there by Fellowes, and some of them are now in the British Museum (Penny Cyclop. art. Xanthian Marbles, and the references in that article).
[551] Xanthus was located on a river of the same name, about ten miles from where it meets the sea. The river is now called Etchen-Chai. Xanthus is first mentioned by Herodotus (i. 176), who talks about its destruction by the Persian general Harpagus, which Plutarch later refers to (c. 31). Recently, many remains have been found there by Fellowes, and some of these are now in the British Museum (Penny Cyclop. art. Xanthian Marbles, and the references in that article).
The last sentence of this chapter is very confused in the original.
The last sentence of this chapter is really unclear in the original.
[555] Kaltwasser has a note on the Roman practice of an invited guest taking his shadows (umbræ) with him. Horace alludes to the practice (i. Ep. 5, 28),
[555] Kaltwasser mentions a Roman custom where a guest would take their shadows (umbræ) with them. Horace references this practice (i. Ep. 5, 28),
Plutarch discusses the etiquette as to umbræ in his Symposiaca (book vii. Qu. 6).
Plutarch talks about the etiquette regarding shadows in his Symposiaca (book vii. Qu. 6).
[556] The Romans reclined at table. They placed couches on three sides of the table and left the fourth open. The central couch or sofa (lectus medius) was the first place. The other sofas at the adjoining two sides were respectively lectus summus and imus.
[556] The Romans lounged at the table. They set up couches on three sides and left one side open. The central couch or sofa (lectus medius) was considered the best spot. The other sofas on the adjacent sides were called lectus summus and imus, respectively.
[557] Nothing further seems to be known of him. The name Pella is probably corrupt. The consequence of his condemnation was Infamia, as to the meaning of which term: see Dict. of Greek and Roman Antiquities, Infamia. This interview between Brutus and Cassius forms one of the finest scenes in Shakespeare’s play of Julius Cæsar.
[557] Nothing more is known about him. The name Pella is probably a mistake. The result of his condemnation was Infamia, for the meaning of that term, see Dict. of Greek and Roman Antiquities, Infamia. This encounter between Brutus and Cassius is one of the most impressive scenes in Shakespeare’s play, Julius Cæsar.
[560] Cassius was one of the Romans who had embraced the doctrines of Epicurus, modified somewhat by the Roman character. Cicero in a letter to Cassius (Ad Diversos, xv. 16) rallies him about his opinions; and Cassius (xv. 19) in reply defends them. Cicero says to Cassius, that he hopes he will tell him whether it is in his power, as soon as he chooses to think of Cassius, to have his spectrum (εἴδωλον) present, before him, and whether, if he should begin to think of the island Britannia, the image (spectrum) of Britannia will fly to his mind.
[560] Cassius was one of the Romans who adopted the teachings of Epicurus, slightly adjusted to fit Roman values. In a letter to Cassius (Ad Diversos, xv. 16), Cicero teases him about his views; and Cassius (xv. 19) responds by defending those views. Cicero asks Cassius if he can tell him whether, whenever he thinks of Cassius, he can summon his image (εἴδωλον) to appear before him, and whether thinking about the island of Britannia would bring the image (spectrum) of Britannia to his mind.
Lucretius expounded the Epicurean doctrines in his poem De Rerum Natura. In his fourth book he treats of images (simulacra):
Lucretius explained the Epicurean ideas in his poem De Rerum Natura. In the fourth book, he discusses images (simulacra):
The things on which the mind has been engaged in waking hours, recur as images during sleep:
The things that occupy the mind during the day come back as images while we sleep:
He has observed in a previous passage, that numerous images of things wander about in all directions, that they are of a subtile nature, and are easily united when they meet; they are of a much more subtile nature than the things which affect the sight, for they penetrate through the pores of bodies, and inwardly move the subtile nature of the mind. He then adds:
He has noted in an earlier section that many images of things drift around everywhere, that they are very subtle, and easily join together when they meet. They are much more subtle than the things that affect our sight, as they pass through the pores of objects and internally influence the fine nature of the mind. He then adds:
The doctrine which Lucretius inculcated as to the deities, admitted their existence, but denied that they concerned themselves about mundane affairs; and they had nothing to do with the creation of the world. It is one of the main purposes of the poem to free men from all religious belief, and to show the misery and absurdities that it breeds.
The belief that Lucretius promoted regarding the gods acknowledged their existence but rejected the idea that they cared about earthly matters; they were not involved in the creation of the world. One of the main goals of the poem is to liberate people from all religious beliefs and to highlight the suffering and absurdities that it produces.
A belief in dæmons would be inconsistent with such doctrines; and as to the gods, Cassius means to say, that though he did not believe in their existence, he almost wished that there were gods to aid their righteous cause.
A belief in demons would contradict such teachings; and regarding the gods, Cassius suggests that even though he didn't believe they existed, he kind of wished there were gods to support their righteous cause.
As to the opinions of Cassius, compare the Life of Cæsar, c. 66.
As for Cassius's views, check out the Life of Cæsar, c. 66.
[561] C. Norbanus Flaccus and L. Decidius Saxa, two legates of Antonius, who had been sent forward with eight legions, and had occupied Philippi. The town of Philippi lay near the mountain-range of Pangæus and Symbolum, which was the name of a place at which Pangæus joins another mountain, that stretches up into the interior. Symbolum was between Neapolis (new city) and Philippi. Neapolis was on the coast opposite to Thasus: Philippi was in the mountain region, and was built on a hill; west of it was a plain which extended to the Strymon (Appian, Civil Wars, iv. 1205; Dion Cassius. xlvii. 35). Philippi was originally called Krenides, or the Springs, then Datus, and lastly Philippi by King Philippus, of Macedonia, who fortified it. Appian’s description of the position of Philippi is very clear.
[561] C. Norbanus Flaccus and L. Decidius Saxa, two representatives of Antonius, had been sent ahead with eight legions and had taken control of Philippi. The town of Philippi was located near the mountain range of Pangæus and Symbolum, which is where Pangæus connects with another mountain that extends inland. Symbolum was situated between Neapolis (new city) and Philippi. Neapolis was on the coast across from Thasus, while Philippi was in the mountainous area, built on a hill. To the west of it, there was a plain that stretched to the Strymon (Appian, Civil Wars, iv. 1205; Dion Cassius. xlvii. 35). Philippi was originally named Krenides, meaning the Springs, then Datus, and finally Philippi by King Philippus of Macedonia, who fortified it. Appian’s description of Philippi’s location is very clear.
[562] A lustration was a solemn ceremony of purification, which was performed on various occasions, and before a battle: see Livy, xxix. 47.
[562] A lustration was a serious purification ceremony that took place on different occasions, including before a battle: see Livy, xxix. 47.
The omens which preceded the battle are recorded by Dion Cassius, xlvii. 49.
The signs that came before the battle are noted by Dion Cassius, xlvii. 49.
[563] M. Valerius Messala Corvinus, of a distinguished Roman family, was a son of Messala who was consul B.C. 53. After the battle of Philippi he attached himself to M. Antonius, whom he deserted to join Octavianus Cæsar. He fought on Cæsar’s side at the battle of Actium (c. 53). He died somewhere between B.C. 3 and A.D. 3. Messala was a poet and an historian. His history of the Civil Wars, after the death of the Dictator Cæsar, was used by Plutarch.
[563] M. Valerius Messala Corvinus, from a notable Roman family, was the son of Messala, who served as consul in 53 B.C. After the Battle of Philippi, he aligned himself with M. Antonius but later switched sides to join Octavianus Cæsar. He fought alongside Cæsar at the Battle of Actium (around 31 B.C.). He passed away sometime between 3 B.C. and 3 A.D. Messala was both a poet and a historian. His account of the Civil Wars following the death of Dictator Cæsar was referenced by Plutarch.
[564] See the note of Sintenis, who proposes to read κεκλημένος for κεκλημένον, to prevent any ambiguity, such as Kaltwasser discovered in the passage. It was the birthday of Cassius (Appian, Civil Wars, iv, 113).
[564] Check out Sintenis's note, where he suggests reading κεκλημένος instead of κεκλημένον to avoid any confusion, like what Kaltwasser found in the text. It was Cassius's birthday (Appian, Civil Wars, iv, 113).
[565] Plutarch here quotes the Memoirs of Cæsar. It is of no great importance who saw the dream, and perhaps there was no dream at all. Cæsar wished to have an excuse for being out of the way of danger. Dion Cassius (xlvii. 41) says that it was Cæsar’s physician who had the dream, but he does not mention his name. See the notes of Reimarus.
[565] Plutarch quotes the Memoirs of Caesar here. It doesn't really matter who saw the dream, and there may not have been a dream at all. Caesar wanted an excuse to avoid danger. Dion Cassius (xlvii. 41) states that it was Caesar’s physician who had the dream, but he doesn't name him. Check Reimarus's notes.
[566] The true name may be Briges. The Briges were a Thracian tribe (Stephan. Byzant., Βρίγες), who are mentioned by Herodotus (vii. 73). The Macedonian tradition was that they were the same as the Phrygians; that so long as they lived in Europe with the Macedonians they kept the name of Briges, and that when they passed over into Asia they were called Phryges.
[566] Their real name might be Briges. The Briges were a Thracian tribe (Stephan. Byzant., Βρίγες), mentioned by Herodotus (vii. 73). The Macedonian tradition held that they were the same as the Phrygians; that as long as they lived in Europe with the Macedonians, they went by the name Briges, and that when they moved to Asia, they were called Phryges.
[567] Drumann (Geschichte Roms, i. 516, n. 84) assumes that it is P. Volumnius Eutrapelus, a boon companion of Antonius. Several of Cicero’s letters to him are extant (Ad Div. vii. 32, 33).
[567] Drumann (History of Rome, i. 516, n. 84) suggests that it's P. Volumnius Eutrapelus, a close friend of Antonius. Several of Cicero's letters to him still exist (To the Divines vii. 32, 33).
[568] Plutarch has handled the character of Brutus with partiality. He could not be ignorant of his love of money and of the oppressive manner in which he treated his unlucky creditors. Drumann (Junii, p. 20, &c.) has collected the evidence on this point. Though Brutus was an austere man and affected philosophy, his character is not free from the imputation of ingratitude to Cæsar, love of power, and avarice. He seems to have been one of those who deceive themselves into a belief of their own virtues, because they are free from other people’s vices. The promise of plunder to his soldiers is not excusable because Antonius and Cæsar did worse than he intended to do. Plutarch here alludes to many of the Italians being driven out of their lands, which were given to the soldiers who had fought on the side of Cæsar and Antonius at Philippi. The misery that was occasioned by this measure was one of the chief evils of the Civil Wars. The slaughter in war chiefly affected the soldiers themselves, and if both armies had been destroyed, the people would only have been the better for it. The misery that arose from the ejection of the hard-working husbandmen reached to their wives and children. But a country which had a large army on foot which is no longer wanted, must either pay them out of taxes and plunder, or have a revolution. Necessity was the excuse for Cæsar and Antonius, and the same necessity would have been the excuse of Brutus, if he had been victorious. Defeat saved him from this necessity.
[568] Plutarch has portrayed Brutus in a biased way. He couldn't have been unaware of Brutus's love for money and the harsh way he dealt with his unfortunate creditors. Drumann (Junii, p. 20, &c.) has gathered evidence on this matter. Even though Brutus was a stern man who claimed to follow philosophy, his character is not free from accusations of ingratitude toward Cæsar, a desire for power, and greed. He seems to be one of those who fool themselves into thinking they're virtuous just because they don’t share the vices of others. The promise of loot to his soldiers is not justifiable because Antonius and Cæsar did worse than what he planned to do. Plutarch refers to many Italians being driven from their lands, which were given to the soldiers who had fought alongside Cæsar and Antonius at Philippi. The suffering caused by this act was one of the main issues of the Civil Wars. The toll of war mainly impacted the soldiers themselves, and if both armies had perished, the people would have benefitted from it. The distress that resulted from the expulsion of hardworking farmers extended to their wives and children. A country with a large army that is no longer needed must either fund them through taxes and looting or face a revolution. Necessity was the justification for Cæsar and Antonius, and the same necessity would have served as an excuse for Brutus if he had emerged victorious. His defeat spared him from this necessity.
[569] The ships which were bringing aid to Cæsar from Brundusium under the command of Domitius Calvinus. They were met and defeated by L. Statius Marcus.
[569] The ships bringing supplies to Cæsar from Brundusium under the command of Domitius Calvinus. They were intercepted and defeated by L. Statius Marcus.
[573] The verse is from the Medea of Euripides (v. 332), in which Medea Is cursing her faithless husband Jason. The educated Romans were familiar with the Greek dramatists, whom they often quoted. (Compare the Life of Pompeius, c. 78.) Appian says that Brutus intended to apply this line to Antonius (Civil Wars, iv. 130).
[573] The quote is from Euripides' Medea (v. 332), where Medea is cursing her unfaithful husband Jason. Educated Romans knew the Greek playwrights well and often referenced them. (See the Life of Pompeius, c. 78.) Appian notes that Brutus planned to use this line against Antonius (Civil Wars, iv. 130).
The other verse, which Volumnius forgot, was remembered by somebody else, if it be the verse of which Florus (iv. 7) has recorded the substance, “that virtue is not a reality, but a name.” Dion Cassius (xlvii. 49, and the note of Reimarus) also has recorded two Greek verses which Brutus is said to have uttered; but he does not mention the verse which Plutarch cites. The substance of the two verses cited by Dion is this:
The other verse that Volumnius forgot was remembered by someone else, if it's the verse that Florus (iv. 7) summarized, “that virtue is not a reality, but just a name.” Dion Cassius (xlvii. 49, and Reimarus's note) also recorded two Greek verses that Brutus is said to have spoken; however, he doesn't mention the verse that Plutarch referenced. The essence of the two verses noted by Dion is this:
Volumnius might not choose to remember these verses, as Drumann suggests, in order to save the credit of his friend.
Volumnius might choose not to remember these lines, as Drumann suggests, to protect his friend's reputation.
[575] Brutus was forty-three years of age when he died. Velleius (ii. 72) says that he was in his thirty-seventh year, which is a mistake.
[575] Brutus was forty-three years old when he died. Velleius (ii. 72) states that he was in his thirty-seventh year, which is incorrect.
The character of Brutus requires a special notice. It is easy enough to write a character of a man, but not easy to write a true one. Michelet (Histoire de la Revolution Française, ii. 545), speaking of the chief actors of the revolution in 1789. ’90, ’91, says: “We have rarely given a judgment entire, indistinct, no portrait properly speaking; all, almost all, are unjust; resulting from a mean which is taken between this and that moment in a person’s life, between the good and the bad, neutralising the one by the other, and making both false. We have judged the acts, as they present themselves, day by day, hour by hour. We have given a date to our judgments; and this has allowed us often to praise men, whom at a later time we shall have to blame. Criticism, forgetful and harsh, too often condemns beginnings which are laudable, having in view the end which it knows, of which it has a view beforehand. But we do not choose to know this end; whatever this man may do to-morrow, we note for his advantage the good which he does to-day: the end will come soon enough.” This is the true method of writing history; this is the true method of judging men. Unfortunately we cannot trace the career of many individuals with that particularity of date and circumstance which would enable us to do justice. Plutarch does not draw characters in the mass in the modern way: he gives us both the good and the bad, in detail: but with little regard sometimes to time and circumstance. He has treated Brutus with partiality: he finds only one act in his life to condemn (chap. 46). The great condemnation of Brutus is, that acting in the name of virtue, he did not know what it was; that fighting for his country, he was fighting for a party; his Roman republic was a republic of aristocrats; his people was a fraction of the Roman citizens; he conceived no scheme for regenerating a whole nation: he engaged in a death struggle in which we can feel no sympathy. His name is an idle abused theme for rhetoric; and his portrait must be drawn, ill or well, that the world may be disabused.
The character of Brutus deserves special attention. It’s easy to write about a person, but it’s not easy to portray them accurately. Michelet (Histoire de la Revolution Française, ii. 545), discussing the main figures of the revolution in 1789, ’90, and ’91, states: “We’ve rarely provided a complete and clear judgment, no true portrait to speak of; most of them are unjust, arising from a mix of different moments in someone’s life, balancing their good and bad traits, which makes both false. We’ve judged people's actions as they appeared, day by day, hour by hour. We’ve dated our judgments; this has often led us to praise individuals whom, later on, we might criticize. Criticism, forgetful and harsh, often condemns admirable beginnings while knowing the end, which we anticipate. But we don't want to know that end; regardless of what a person might do tomorrow, we acknowledge the good they do today: the end will come soon enough.” This is the true way to write history; this is the right way to judge individuals. Unfortunately, we can’t trace the lives of many people with the exact dates and details necessary for a fair assessment. Plutarch doesn’t write character sketches in the typical modern way: he presents both the positive and the negative aspects in detail but often neglects the timing and context. He shows a bias toward Brutus: he finds only one action in his life to criticize (chap. 46). The major criticism of Brutus is that, acting in the name of virtue, he didn’t truly understand it; that while fighting for his country, he was actually fighting for a faction; his Roman republic was an elite republic; his people were just a fragment of the Roman citizens; he didn’t have a plan to regenerate the entire nation: he engaged in a desperate struggle in which we can’t find sympathy. His name has become a tired topic for rhetoric; and his image must be portrayed, whether accurately or not, so that the world can be set straight.
Drumann (Geschichte Roms, Junii, p. 34) has carefully collected the acts of Brutus; and he has judged him severely, and, I think, truly.
Drumann (Geschichte Roms, Junii, p. 34) has thoroughly gathered the actions of Brutus; he has evaluated him harshly, and I believe, accurately.
Brutus had moderate abilities, with great industry and much learning: he had no merit as a general, but he had the courage of a soldier, he had the reputation of virtue, and he was free from many of the vices of his contemporaries; he was sober and temperate. Of enlarged political views he had none; there is not a sign of his being superior in this respect to the mass of his contemporaries. When the Civil War broke out, he joined Pompeius, though Pompeius had murdered his father. If he gave up his private enmity, as Plutarch says, for what he believed to be the better cause, the sacrifice was honourable: if there were other motives, and I believe there were, his choice of his party does him no credit. His conspiracy against Cæsar can only be justified by those, if there are such, who think that a usurper ought to be got rid of in any way. But if a man is to be murdered, one does not expect those to take a part in the act who, after being enemies have received favours from him, and professed to be friends. The murderers should at least be a man’s declared enemies who have just wrongs to avenge. Though Brutus was dissatisfied with things under Cæsar, he was not the first mover in the conspiracy. He was worked upon by others, who knew that his character and personal relation to Cæsar would in a measure sanctify the deed; and by their persuasion, not his own resolve, he became an assassin in the name of freedom, which meant the triumph of his party, and in the name of virtue, which meant nothing.
Brutus had average abilities but was hardworking and knowledgeable. He wasn't a great general, but he had the bravery of a soldier, a reputation for virtue, and he avoided many vices common among his peers; he was moderate and disciplined. He didn't have broad political views, showing no signs of being better in this respect than most of his contemporaries. When the Civil War started, he sided with Pompey, even though Pompey had killed his father. If he put aside his personal grudge, as Plutarch claims, for what he thought was a better cause, that sacrifice was honorable. But if he had other motives, which I believe he did, his choice of side reflects poorly on him. His conspiracy against Caesar can only be defended by those who think a usurper should be removed by any means necessary. However, if a man is to be killed, you wouldn’t expect those who have received favors from him and claimed to be his friends to be involved in the act, especially after being enemies. The murderers should at least be declared enemies seeking revenge for real wrongs. Although Brutus was unhappy with the situation under Caesar, he wasn’t the instigator of the conspiracy. He was influenced by others who recognized that his character and personal connection to Caesar would somewhat legitimize the act, and through their persuasion—rather than his own conviction—he became a killer in the name of freedom, which meant the victory of his party, and in the name of virtue, which meant nothing.
The act was bad in Brutus as an act of treachery; and it was bad as an act of policy. It failed in its object—the success of a party, because the death of Cæsar was not enough; other victims were necessary, and Brutus would not have them. He put himself at the head of a plot, in which there was no plan: he dreamed of success and forgot the means. He mistook the circumstances of the times and the character of the men. His conduct after the murder was feeble and uncertain; and it was also as illegal as the usurpation of Cæsar. “He left Rome as prætor without the permission of the Senate; he took possession of a province which, even according to Cicero’s testimony, had been assigned to another; he arbitrarily passed beyond the boundaries of his province, and set his effigy on the coins.” (Drumann.) He attacked the Bessi in order to give his soldiers booty, and he plundered Asia to get money for the conflict against Cæsar and Antonius, for the mastery of Rome and Italy. The means that he had at his disposal show that he robbed without measure and without mercy; and never was greater tyranny exercised over helpless people in the name of liberty than the wretched inhabitants of Asia experienced from Brutus the “Liberator” and Cassius “the last of the Romans.” But all these great resources were thrown away in an ill-conceived and worse executed campaign.
The act was bad for Brutus as a betrayal, and it was also poor policy. It failed to achieve its goal—the success of a party—because Julius Caesar's death alone wasn't enough; other targets were needed, and Brutus refused to pursue them. He took charge of a scheme that lacked a solid plan: he dreamed of victory but ignored how to get there. He misjudged the situation of the times and the nature of the people involved. His actions after the murder were weak and uncertain; they were also as illegal as Caesar's takeover. “He left Rome as praetor without the Senate's permission; he seized a province that, according to Cicero’s own words, had been assigned to someone else; he went beyond the borders of his province without authority, and he put his image on the coins.” (Drumann.) He attacked the Bessi to provide his soldiers with loot, and he pillaged Asia to fund the fight against Caesar and Antony, for control of Rome and Italy. The methods at his disposal showed that he plundered without restraint or compassion; never before was greater tyranny inflicted on defenseless people in the name of freedom than what the unfortunate inhabitants of Asia suffered from Brutus the “Liberator” and Cassius “the last of the Romans.” But all these substantial resources were wasted on a poorly conceived and even worse executed campaign.
Temperance, industry, and unwillingness to shed blood are noble qualities in a citizen and a soldier; and Brutus possessed them. But great wealth gotten by ill means is an eternal reproach; and the trade of money-lending, carried on in the names of others, with unrelenting greediness, is both avarice and hypocrisy. Cicero, the friend of Brutus, is the witness for his wealth, and for his unworthy means to increase it.
Temperance, hard work, and a reluctance to spill blood are admirable traits in both a citizen and a soldier, and Brutus had these qualities. However, accumulating great wealth through wrongful means is a lasting shame, and the practice of lending money under someone else’s name, driven by relentless greed, is just sheer greed and hypocrisy. Cicero, Brutus's friend, testifies to his wealth and the unworthy ways he used to acquire it.
Reflecting men in all ages have a philosophy. With the educated Greeks and Romans, philosophy was religion. The vulgar belief, under whatever name it may be, is never the belief of those who have leisure for reflection. The vulgar rich and vulgar poor are immersed in sense: the man of reflection strives to emerge from it. To him the things which are seen are only the shadows of the unseen; forms without substance, but the evidence of the substantial: “for the invisible things of God from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made” (Epistle to the Romans, i. 20). Brutus was from his youth up a student of philosophy and well versed in the systems of the Greeks. Untiring industry and a strong memory had stored his mind with the thoughts of others, but he had not capacity enough to draw profit from his intellectual as he did from his golden treasures. His mind was a barren field on which no culture could raise an abundant crop. His wisdom was the thoughts of others, and he had ever ready in his mouth something that others had said. But to utter other men’s wisdom is not enough: a man must make it his own by the labour of independent thought. Philosophy and superstition were blended in his mind, and they formed a chaos in his bewildered brain, as they always will do; and the product is Gorgons and Hydras and Chimeras dire. In the still of night phantoms floated before his wasted strength and wakeful eyes; perhaps the vision of him, the generous and the brave, who had saved the life of an enemy in battle, and fell by his hand in the midst of peace. Conscience was his tormentor, for truth was stronger than the illusions of self-imputed virtue. Though Brutus had condemned Cato’s death, he died by his own hand, not with the stubborn resolve of Cato, who would not yield to a usurper, but merely to escape from his enemies. A Roman might be pardoned for not choosing to become the prisoner of a Roman, but his grave should have been the battlefield, and the instrument should have been the hands of those who were fighting against the cause which he proclaimed to be righteous and just. Cato’s son bettered his father’s example: he died on the plain of Philippi by the sword of the enemy. Brutus died without belief in the existence of that virtue which he had affected to follow: the triumph of a wrongful cause, as he conceived it, was a proof that virtue was an empty name. He forgot the transitory nature of all individual existences, and thought that justice perished with him. But a true philosopher does not make himself a central point, nor his own misfortunes a final catastrophe. He looks both backwards and forwards, to the past and the future, and views himself as a small link in the great chain of events which holds all things together. Brutus died in despair, with the courage, but not with the faith, of a martyr.
Reflecting men have always had their own philosophies. For educated Greeks and Romans, philosophy was intertwined with religion. The common beliefs, whatever they are called, aren't held by those who have the time to reflect. Both the wealthy and the poor who are unthinking are caught up in sensory experiences; the reflective individual seeks to rise above them. To this person, the visible world is merely a shadow of the unseen; they see forms without substance, which indicate something more substantial: “for the invisible things of God from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made” (Epistle to the Romans, i. 20). Brutus was a philosophy student from a young age and was well-versed in Greek systems. Tireless work and a strong memory filled his mind with the ideas of others, but he lacked the ability to gain insight from his knowledge as much as he did from his wealth. His mind was like a barren field where no cultivation could yield a fruitful harvest. His wisdom came from others, and he could always quote them. But merely repeating other people's wisdom isn’t enough: one must make it their own through independent thinking. Philosophy and superstition were mixed in his mind, creating a chaotic mess, as they often do; and this resulted in nightmares. In the stillness of the night, phantoms haunted his weary mind and awake eyes; perhaps visions of himself—the noble and brave man who spared an enemy's life in battle, only to fall by their hand in peacetime. His conscience tormented him, for truth was more powerful than the illusions of self-righteousness. Although Brutus condemned Cato’s suicide, he took his own life—not with the steadfast resolve of Cato, who refused to bow to a usurper, but merely to escape his enemies. A Roman might be excused for not wanting to be a captive of another Roman, but his grave should have been on the battlefield, and the weapon should have been wielded by those fighting against the cause he claimed was just. Cato’s son improved on his father’s example: he died on the field of Philippi at the hands of the enemy. Brutus died without believing in the virtue he pretended to uphold; the victory of a wrongful cause, as he saw it, proved that virtue was just an empty label. He forgot that all individual lives are fleeting and believed that justice died with him. Yet, a true philosopher doesn’t make themselves the center of the universe or their misfortunes the ultimate tragedy. They reflect on both the past and the future and see themselves as just a small link in the vast chain of events that connects everything. Brutus died in despair, with the courage but not the faith of a martyr.
When men talk of tyranny and rise against it, the name of Brutus is invoked; a mere name and nothing else. What single act is there in the man’s life which promised the regeneration of his country and the freedom of mankind? Like other Romans, he only thought of maintaining the supremacy of Rome; his ideas were no larger than theirs; he had no sympathy for those whom Rome governed and oppressed. For his country, he had nothing to propose; its worn-out political constitution he would maintain, not amend; indeed, amendment was impossible. Probably he dreaded anarchy and the dissolution of social order, for that would have released his creditors and confiscated his valuable estates. But Cæsar’s usurpation was not an anarchy: it was a monarchy, a sole rule; and Brutus, who was ambitious, could not endure that. It may be said that if the political views of Brutus were narrow, he was only like most of his countrymen. But why then is he exalted, and why is his name invoked? What single title had he to distinction except what Cæsar gave him? A man of unknown family, the son of a woman whom Cæsar had debauched, pardoned after fighting against his mother’s lover, raised by him to the prætorship, and honoured with Cæsar’s friendship—he has owed his distinction to nothing else than murdering the man whose genius he could not appreciate, but whose favours he had enjoyed.
When people talk about tyranny and rebel against it, they often mention Brutus; it’s just a name, nothing more. What did he actually do in his life that promised to restore his country and bring freedom to people? Like other Romans, he only cared about keeping Rome's power; his vision was no bigger than theirs, and he had no empathy for those oppressed by Rome. He had nothing to offer his country; he would keep its outdated political system instead of fixing it; in fact, fixing it was impossible. He probably feared chaos and the breakdown of social order, since that would have freed his creditors and taken away his valuable land. But Caesar's rule wasn’t chaos; it was a monarchy, a single rule, and Brutus, who was ambitious, couldn’t tolerate that. One could argue that if Brutus’ political views were limited, he was just like most of his fellow countrymen. So why is he celebrated, and why is his name frequently mentioned? What made him special, aside from what Caesar gave him? He was a man of unknown background, the son of a woman whom Caesar had seduced, pardoned after fighting against his mother’s lover, elevated to the praetorship by him, and honored with Caesar’s friendship—his only claim to fame came from killing the man whose brilliance he didn’t recognize, but from whom he benefited.
His spurious philosophy has helped to save him from the detestation which is his due; but the false garb should be stripped off. A stoic, an ascetic, and nothing more, is a mere negation. The active virtues of Brutus are not recorded. If he sometimes did an act of public justice (c. 35), it was not more than many other Romans have done. To reduce this philosopher to his true level, we ask, what did he say or do that showed a sympathy with all mankind? Where is the evidence that he had the feeling of justice which alone can regenerate a nation? But it may be said, why seek in a Roman of his age what we cannot expect to find? Why then elevate him above the rest of his age and consecrate his name? Why make a hero of him who murdered his benefactor, and then ran away from the city which he was to save—from we know not what? And why make a virtuous man of him who was only austere, and who did not believe in the virtues that he professed? As to statesmanship, nobody has claimed that for him yet.
His misleading philosophy has kept him safe from the disdain he deserves; however, that false facade needs to be removed. A stoic, an ascetic, and nothing more, is simply a negation. The active virtues of Brutus are not noted. If he occasionally performed an act of public justice (c. 35), it was no more than what many other Romans have done. To bring this philosopher down to his true level, we ask, what did he say or do that demonstrated a connection with all humanity? Where is the proof that he possessed the sense of justice that can truly revitalize a nation? But one might ask, why look for qualities in a Roman of his era that we shouldn’t expect to find? So why elevate him above others of his time and sanctify his name? Why make a hero of someone who killed his benefactor and then fled the city he meant to save—from who knows what? And why portray him as a virtuous man when he was merely austere and didn’t believe in the virtues he claimed? As for statesmanship, no one has ever attributed that to him.
“The deputy of Arras, poor, and despised even by his own party, won the confidence of the people by their belief in his probity: and he deserved it. Fanatical and narrow-minded, he was still a man of principles. Untiring industry, unshaken faith, and poverty, the guarantee of his probity, raised him slowly to distinction, and enabled him to destroy all who stood between him and the realisation of an unbending theory. Though he had sacrificed the lives of others, he scorned to save his own by doing what would have contradicted his principles: he respected the form of legality, when its substance no longer existed, and refused to sanction force when it would have been used for his own protection” (Lamartine, Histoire des Girondins, liv. 61, ix.). A great and memorable example of crime, of fanaticism, and of virtue; of a career commenced in the cause of justice, in truth, faith and sincerity; of a man who did believe in virtue, and yet spoiled the cause in which he embarked, and left behind him a name for universal execration.
“The deputy of Arras, poor and looked down upon even by his own party, gained the trust of the people because they believed in his integrity: and he earned it. Fanatical and narrow-minded, he was still a principled man. Tireless work, unwavering faith, and poverty—his guarantee of integrity—slowly elevated him to prominence and allowed him to eliminate anyone who obstructed him from achieving his rigid theory. Although he sacrificed the lives of others, he refused to save his own by acting against his principles: he respected the appearance of legality, even when its essence was gone, and rejected the use of force when it could have protected him” (Lamartine, Histoire des Girondins, liv. 61, ix.). A great and memorable example of crime, fanaticism, and virtue; of a career begun in the name of justice, truth, faith, and sincerity; of a man who truly believed in virtue yet undermined the cause he pursued, leaving behind a legacy of universal condemnation.
Treachery at home, enmity abroad, and misconduct in its own leaders, made the French Revolution result in anarchy, and then in a tyranny. The Civil Wars of Rome resulted in a monarchy, and there was nothing else in which they could end. The Roman monarchy or the Empire was a natural birth. The French Empire was an abortion. The Roman Empire was the proper growth of the ages that had preceded it: they could produce nothing better. In a few years after the battle of Philippi, Cæsar Octavianus got rid of his partner Antonius; and under the administration of Augustus the world enjoyed comparative peace, and the Roman Empire was established and consolidated. The genius of Augustus, often ill appreciated, is demonstrated by the results of his policy. He restored order to a distracted state and transmitted his power to his successors. The huge fabric of Roman greatness resting on its ancient foundations, only crumbled beneath the assaults that time and new circumstances make against all political institutions.
Treachery at home, hostility abroad, and misbehavior among its leaders led the French Revolution to chaos and then to tyranny. The Civil Wars of Rome ended in a monarchy, and that was the only outcome possible. The Roman monarchy or Empire emerged naturally. The French Empire was a forced creation. The Roman Empire was a rightful development of the eras that came before it; it could produce nothing better. A few years after the battle of Philippi, Caesar Octavianus eliminated his partner Antonius; and under Augustus's leadership, the world experienced relative peace, and the Roman Empire was established and strengthened. Augustus's genius, often underestimated, is shown in the results of his policies. He restored order to a chaotic state and passed on his power to his successors. The vast structure of Roman greatness, built on its ancient foundations, only fell apart under the pressures that time and changing circumstances impose on all political systems.
[576] Velleius (ii. 71, quoted by Kaltwasser) states that some of the partisans of Brutus and Cassius wished Messala to put himself at the head of their party, but he declined to try the fortune of another contest.
[576] Velleius (ii. 71, quoted by Kaltwasser) mentions that some supporters of Brutus and Cassius wanted Messala to lead their group, but he chose not to risk another fight.
[577] Compare the Life of Antonius, c. 22. Appian (Civil Wars, iv. 135) makes the same statement as Plutarch about the body of Brutus. It is not inconsistent with this that his head was cut off in order to be sent to Rome and thrown at the feet of Cæsar’s statue, as Suetonius says (Sueton. August. 13). Dion Cassius adds (xlvii. 49) that in the passage from Dyrrachium a storm came on and the head was thrown into the sea.
[577] Compare the Life of Antonius, c. 22. Appian (Civil Wars, iv. 135) makes the same statement as Plutarch about Brutus's body. It’s not contradictory that his head was cut off to be sent to Rome and tossed at the feet of Caesar’s statue, as Suetonius mentions (Sueton. August. 13). Dion Cassius notes (xlvii. 49) that during the journey from Dyrrachium, a storm arose and the head was thrown into the sea.
[578] Nikolaus of Damascus, a Peripatetic philosopher, and a friend of Augustus, wrote a universal history in Greek, in one hundred and forty-four books, of which a few fragments remain. There is also a fragment of his Life of Augustus. The best edition is that of J.C. Orelli, Leipzig, 1804, 8vo.; to which a supplement was published in 1811.
[578] Nikolaus of Damascus, a traveling philosopher and a friend of Augustus, wrote a universal history in Greek, consisting of one hundred and forty-four books, of which only a few fragments are left. There’s also a fragment of his Life of Augustus. The best edition is by J.C. Orelli, Leipzig, 1804, 8vo; a supplement was published in 1811.
[579] The work of Valerius Maximus is dedicated to the Emperor Tiberius. The death of Porcia is mentioned in lib. iv. c. 6, 5. Appian (Civil Wars, iv. 136) and Dion Cassius (xlvii. 49) give the same account of Porcia’s death.
[579] Valerius Maximus's work is dedicated to Emperor Tiberius. The death of Porcia is mentioned in book IV, chapter 6, section 5. Appian (Civil Wars, IV. 136) and Dion Cassius (XLVII. 49) provide the same account of Porcia’s death.
[580] Plutarch here evidently doubts the genuineness of the letter attributed to Brutus. The life of Brutus offered good materials for the falsifiers of history, who worked with them after rhetorical fashion. There are a few letters in the collection of Cicero which are genuine, but the single book of letters to Brutus (M. Tullii Ciceronis Epistolorum ad Brutum Liber Singularis) is condemned as a forgery by the best critics. It contains letters of Cicero to Brutus, and of Brutus to Cicero; and a letter of Brutus to Atticus. Genuine letters of Brutus, written day by day, like those of Cicero, would have formed the best materials from which we might judge him.
[580] Plutarch clearly questions the authenticity of the letter attributed to Brutus. The life of Brutus provided plenty of material for those looking to distort history, who twisted it for effect. There are a few genuine letters in Cicero's collection, but the single book of letters to Brutus (M. Tullii Ciceronis Epistolorum ad Brutum Liber Singularis) is labeled a forgery by the top critics. It includes letters from Cicero to Brutus, from Brutus to Cicero, and a letter from Brutus to Atticus. Authentic letters from Brutus, written regularly like Cicero’s, would have been the best resources for understanding him.
[586] See Grote on Epameinondas. “The muscularity, purchased by excessive nutriment, of the Bœotian pugilist.” (Hist. of Greece, part ii. ch. lxxvii.)
[586] See Grote on Epameinondas. “The strong physique, gained through excessive nutrition, of the Bœotian fighter.” (Hist. of Greece, part ii. ch. lxxvii.)
[588] Ptolemy, King of Egypt.
Ptolemy, King of Egypt.
[589] The reading Adria is obviously wrong. Droysen suggests Andros; but Thirlwall much more reasonably conjectures that the word should be Hydrea, observing that the geographical position of Andros does not suit the account given in the text. Clough prefers to read Andros, saying that “Aratus would hardly be thought to have gone from Hydrea to Eubœa, which is near enough to Andros to make the supposition in this case not unnatural.” But I think that this argument makes just the other way, for the object of Aratus’s slaves was to tell the Macedonian officer that their master was gone to a place so far away that it would be useless to attempt to follow him.
[589] The reading of Adria is clearly incorrect. Droysen suggests Andros; however, Thirlwall more reasonably speculates that the word should be Hydrea, noting that the geographical position of Andros doesn’t fit the description in the text. Clough prefers to read Andros, arguing that “Aratus would hardly be considered to have traveled from Hydrea to Eubœa, which is close enough to Andros to make that assumption seem plausible.” But I believe that this argument actually supports the opposite, as the purpose of Aratus’s slaves was to inform the Macedonian officer that their master had gone to a place so distant that it would be pointless to try to follow him.
[590] The word which I have here translated “portraits” generally means statues, but not necessarily. Probably most of the despots were commemorated by statues.
[590] The term I’ve translated as “portraits” usually refers to statues, but not exclusively. Most likely, many of the tyrants were honored with statues.
[596] I., ii. 607.
[598] “He was forced to burn his ships and retreat overland, leaving his baggage, ammunition, and a great part of the arms of his troops in the enemy’s hands.” (Thirlwall’s History, ch. lxiv).
[598] “He had to burn his ships and retreat overland, abandoning his luggage, ammo, and a large portion of his troops' weapons to the enemy.” (Thirlwall’s History, ch. lxiv).
[600] Quintus Catulus Capitolinus.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Quintus Catulus Capitolinus.
[601] Nero set a price upon the head of Vindex, whose designs were speedily revealed to him, and though the forces of the Gaulish province were disposed to follow their chief, the more powerful legions of Lower Germany, under Virginius Rufus, were in full march against them. The armies met at Vesontio, and there Virginius and Vindex at a private interview agreed to conspire together, but their troops could come to no such understanding; the Virginians attacked the soldiers of Vindex, and almost cut them to pieces. Vindex thereupon, with the haste and levity of his race, threw himself upon his sword, and the rebellion seemed for a moment to be crushed. Merivale’s ‘History of the Romans under the Empire,’ vol. vi. ch. lv.
[601] Nero put a bounty on Vindex, whose plans were quickly exposed to him. While the forces in the Gaul province were ready to support their leader, the stronger legions from Lower Germany, led by Virginius Rufus, were already on the march against them. The two armies clashed at Vesontio, where Virginius and Vindex met privately and decided to team up, but their soldiers couldn't come to the same agreement; Virginius's troops attacked Vindex's forces and nearly wiped them out. Vindex, acting swiftly and impulsively as was typical for his people, took his own life with his sword, and for a moment, it seemed like the rebellion had been defeated. Merivale’s ‘History of the Romans under the Empire,’ vol. vi. ch. lv.
[602] Nero died on the 9th of June, A.D. 68.
Nero died on June 9, A.D. 68.
[603] The gold ring was presented by the Roman emperors in much the same way as the insignia of an order of chivalry is given by modern sovereigns. Under the republic it had been the distinguishing mark of the equestrian order, and its possession still continued to raise its recipients to the rank of ‘eques,’ cf. Plin. H.N. 33, 2, and Paulus i. 5, de jure anul.
[603] The gold ring was given by the Roman emperors much like modern rulers award insignia for orders of chivalry. During the republic, it served as the distinguishing symbol for the equestrian class, and having one still elevated recipients to the rank of ‘eques,’ cf. Plin. H.N. 33, 2, and Paulus i. 5, de jure anul.
[604] Clough well remarks that here we may observe the beginning of a state-post, which still exists on the continent of Europe, by which all government couriers, &c., were forwarded free of expense. The modern terms of “diplomacy,” “diplomatist,” &c., is derived from the “diplomata,” or folded and sealed dispatches carried by such persons.
[604] Clough rightly points out that this marks the start of a state-post system, which still operates in mainland Europe, allowing all government couriers, etc., to be sent free of charge. The modern words "diplomacy," "diplomat," etc., come from the term "diplomata," referring to the folded and sealed messages carried by these individuals.
[605] Narbonne.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Narbonne.
[606] Tacitus sums up the characters of these two men after his manner. “Titus Vinius and Cornelius Laco, the one the worst, the other the laziest of men, &c.” Tac. Hist. i. 6.
[606] Tacitus describes the qualities of these two men in his own style. “Titus Vinius and Cornelius Laco, one the worst, the other the laziest of men, &c.” Tac. Hist. i. 6.
[607] No doubt Galba’s personal appearance offered a striking contrast to that of “the implacable, beautiful tyrant” Nero. See infra, ch. 15, and Tac. Hist. i. 7
[607] There’s no doubt that Galba’s looks were a sharp contrast to “the relentless, beautiful tyrant” Nero. See infra, ch. 15, and Tac. Hist. i. 7
[612] Tigellinus, we have learned from the last chapter but one, was living at Rome. Moreover he was never in command of any legions; and evidently some legions in the provinces are meant. Clough conjectures that we should read Vitellius instead of Tigellinus; and this I think very reasonable.
[612] Tigellinus, as we learned in the previous chapter, was living in Rome. Furthermore, he was never in charge of any legions; and it's clear that some legions in the provinces are being referred to. Clough suggests that we should read Vitellius instead of Tigellinus; and I find this very reasonable.
[614] Of sesterces.
Of coins.
[615] A.D. 69.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ 69 A.D.
[617] At Cologne.
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ In Cologne.
[618] Tac. (Hist. i. 62).
__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ Tac. (Hist. i. 62).
[620] So I have ventured to translate “speculator.” The speculatores under the empire were employed as special adjutants, messengers, and body-guards of a general.
[620] So I have dared to translate “speculator.” The speculatores during the empire were used as special aides, messengers, and bodyguards for a general.
[635] Tac. (Hist. i. 86).
[636] Caius Julius Cæsar.
Caius Julius Caesar.
[637] Tac. (Hist. i. 86).
[639] I imagine that Cæcina made himself disliked by using signs instead of speaking, not that he had forgotten his language, but because he did not choose to speak to the provincial magistrates. Tacitus (Hist. ii. 20) says that he conducted himself modestly while in Italy.
[639] I think Cæcina made himself unpopular by using gestures instead of talking, not because he had forgotten how to speak, but because he chose not to communicate with the local officials. Tacitus (Hist. ii. 20) mentions that he behaved modestly while in Italy.
[640] We learn from Tacitus (Hist. ii. 20) that her name was Salonina. He adds that she did no one any harm, but that people were offended with her because she rode upon a fine horse and dressed in scarlet.
[640] We learn from Tacitus (Hist. ii. 20) that her name was Salonina. He adds that she didn't harm anyone, but people were bothered by her because she rode a beautiful horse and wore scarlet clothing.
[641] “At every place where he halted his devouring legions, and at every place which he was induced to pass without halting, this rapacious chief required to be gratified with money, under threats of plunder and conflagration.” Merivale (History of the Romans, ch. lvi.)
[641] “At every location where he stopped his ravenous army and at every place he chose to go without stopping, this greedy leader demanded to be satisfied with money, threatening devastation and destruction.” Merivale (History of the Romans, ch. lvi.)
[642] Tacitus (Hist. i. 87) describes Julius Proculus as active in the discharge of his duties at Rome, but ignorant of real war. He was, Tacitus adds, a knave and a villain, who got himself preferred before honest men by the unscrupulous accusations which he brought against them.
[642] Tacitus (Hist. i. 87) describes Julius Proculus as being engaged in his responsibilities in Rome, but lacking any real experience in warfare. He was, Tacitus adds, a dishonest and wicked person who advanced his own position by making ruthless accusations against honest men.
[643] Tac. Hist. ii. 30.
[644] Tacitus, (Hist. ii. 39) says that Otho was not present, but sent letters to the generals urging them to make haste. He adds that it is not so easy to decide what ought to have been done as to condemn what was actually done.
[644] Tacitus, (Hist. ii. 39) states that Otho wasn't there but sent letters to the generals urging them to hurry. He also mentions that it's easier to judge what should have been done than to criticize what actually happened.
[645] Tac. (Hist. ii. 37).
INDEX.
- Abantes, i. Theseus, ch. 5.
- Abantidas of Sikyon, iv. Aratus, ch. 2.
- Abas, river, iii. Pompeius, ch. 35.
- Abdera, iii. Alexander, ch. 52.
- Abœokritus, iv. Aratus, ch. 16.
- Abolus, river in Sicily, i. Timoleon, ch. 34.
- Abra, iv. Cicero, ch. 28.
- Abriorix the Gaul, iii. Cæsar, ch. 24.
- Abrotonon, i. Themistokles, ch. 1.
- Abouletes, iii. Alexander, ch. 68.
- Abydos, i. Alkibiades, chs. 27, 29; iii. Cæsar, ch. 69.
- Academia, a garden at Athens, i. Theseus, ch. 32; Solon, ch. 1; ii. Sulla, ch. 12; Kimon, ch. 13.
- ——, a school of philosophy, ii. Philopœmen, ch. 1; Lucullus, ch. 42; Comparison of Kimon and Lucullus, ch. 1; iii. Phokion, ch. 4; iv. Cicero, ch. 4; Dion, chs. 14, 20, 22, 47, 52; Brutus, ch. 2.
- Academus, i. Theseus, ch. 32.
- Acerræ, ii. Marcellus, ch. 6.
- Achæans of Phthiotis, i. Perikles, ch. 17; ii. Pelopidas, ch. 31; Flamininus, ch. 10.
- Achæan harbour, ii. Lucullus, ch. 12.
- Achæa and Achæans, i. Perikles, chs. 17, 19; Cato Major, ch. 9; Philopœmen, chs. 9, 12, 14, 16, and after; Flamininus, chs. 13, 17; Agesilaus, ch. 22; iv. Agis, chs. 13, 15; Kleomenes, ch. 3, and after; Demosthenes, ch. 17; Dion, ch. 23; Aratus, chs. 9, 11, and after.
- Achaicus, surname of Mummius, ii. Marius, ch. 1.
- Acharnæ, i. Themistokles, ch. 24; Perikles, ch. 33.
- ‘Acharnians,’ play of Aristophanes, i. Perikles, ch. 30.
- Achelous, i. Perikles, ch. 19.
- Achillas, an Egyptian, iii. Pompeius, chs. 77-80; Cæsar, ch. 49.
- Achilles, i. Theseus, ch. 34; Camillus, ch. 13; Alkibiades, ch. 23; ii. Aristeides, ch. 7; Philopœmen, ch. 1; Pyrrhus, chs. 1, 13, 22; Comparison of Lysander and Sulla, ch. 4; iii. Pompeius, ch. 29; Alexander, chs. 5, 15, 24.
- ——, a Macedonian, ii. Pyrrhus, ch. 2.
- Achradina, in Syracuse, i. Timoleon, ch. 21; ii. Marcellus, ch. 18; iv. Dion, chs. 29, 30, 35, 42.
- Acilius, a historian, i. Romulus, ch. 21; ii. Cato Major, ch. 22.
- ——, Glabrio, Manius, ii. Sulla, ch. 12; Cato Major, chs. 12, 14.
- ——, a friend of Brutus, iv. Brutus, ch. 23.
- ——, a soldier of Cæsar, iii. Cæsar, ch. 16.
- Aciris, river in Lucania, ii. Pyrrhus, ch. 16.
- Acrillæ, ii. Marcellus, ch. 18.
- Acrocorinthus, the citadel of Corinth, iv. Kleomenes, chs. 16, 19; Aratus, ch. 16, and after.
- 574 Acron, king of the Ceninetes, killed by Romulus, i. Romulus, ch. 16; Comparison, ch. 1.
- Actium, iv. Antonius, chs. 62, 63, 71.
- Ada, queen of Caria, iii. Alexander, ch. 22.
- Adeimantus, an Archon, i. Themistokles, ch. 5; an Athenian general, i. Alkibiades, ch. 36.
- Adiabeni, ii. Lucullus, chs. 26, 27.
- Admetus, king of the Molossians, i. Themistokles, ch. 24; king of Pheræ, i. Numa, ch. 4.
- Adonis, festival of, i. Alkibiades, ch. 18; iii. Nikias, ch. 13.
- Adramyttium, iv. Cicero, ch. 4.
- Adranum, i. Timoleon, chs. 12, 16.
- Adranus, i. Timoleon, ch. 12.
- Adrastean hills, ii. Lucullus, ch. 9.
- Adrastus, i. Theseus, ch. 29.
- Adria, a town of the Tyrrhenians, i. Camillus, ch. 16.
- ——, a corrupt reading in Aratus, iv. Aratus, ch. 12.
- Adrianus, ii. Lucullus, ch. 17.
- Adrumetum, iii. Cato Minor, ch. 59.
- Æakides, son of Arybas, father of Pyrrhus, king of the Molossians, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- ——, ii. Pyrrhus, chs. 1, 2.
- Æakus, i. Theseus, ch. 10.
- Ædepsus, ii. Sulla, ch. 26.
- Ædui, iii. Cæsar, ch. 26.
- Ægæ, i. Themistokles, ch. 26.
- Ægeis, Attic tribe, i. Alkibiades, ch. 21.
- Ægeste, town in Sicily. _See_ Egesta.
- Ægeus, father of Theseus, i. Theseus, chs. 3, 4, 12, 13, 17, 22; Comparison, ch. 6.
- Ægialia, iv. Kleomenes, chs. 31, 32.
- Ægias, banker at Sikyon, iv. Aratus, chs. 18, 19.
- Ægikoreis, Attic tribe, i. Solon, ch. 23. _See_ Aigikoreis.
- Ægina, i. Themistokles, chs. 4, 15, 17, 19; Perikles, chs. 8, 34; ii. Aristeides, ch. 8; Lysander, chs. 9, 14; iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 4; iv. Demosthenes, ch. 26.
- Ægium, ii. Cato Major, ch. 12; iv. Kleomenes, chs. 17, 25; Aratus, ch. 42.
- Ægle, daughter of Panopeus, i. Theseus, chs. 20, 29.
- Ægospotami, i. Alkibiades, ch. 36; ii. Lysander, chs. 9-12; iv. Artaxerxes, ch. 21.
- Ælia, wife of Sulla, ii. Sulla, ch. 6.
- Ælii, i. Æmilius, ch. 5.
- Ælius, Sextus, ii. Flamininus, ch. 2.
- Ælius Tubero, i. Æmilius, chs. 5, 27, 28.
- Æmilia, daughter of Æneas, i. Romulus, ch. 2.
- ——, wife of Africanus, i. Æmilius, ch. 2.
- ——, stepdaughter of Sulla and wife of Pompeius, ii. Sulla, ch. 33; iii. Pompeius, ch. 9.
- Æmilii, i. Numa, ch. 8; Æmilius, ch. 2.
- Æmilius, son of Pythagoras, _ibidem_.
- ——, Quintus, ii. Pyrrhus, ch. 21.
- ——, Lucius. _See_ Paulus.
- ——, Marcus (Lucius Æmilius Mamercinus), i. Camillus, ch. 42.
- ——, Marcus Lepidus, i. Æmilius, ch. 38.
- ——, a crier, i. Æmilius, ch. 38.
- ——, quaestor (censor?), i. Numa, ch. 9.
- Ænaria (now Ischia), off the coast of Campania, ii. Marius, chs. 37. 40.
- Æneas, i. Romulus, ch. 2; Comparison, ch. 5; Camillus, ch. 20.
- Ænus, in Thrace, iii. Cato Minor, ch. 11.
- Æolus, islands of, i. Camillus, ch. 8.
- Æquians, i. Camillus, chs. 2, 33, 35; Coriolanus, ch. 39.
- Æropus, a friend of Pyrrhus, ii. Pyrrhus, ch. 8; a king of Macedonia, iv. Demetrius, ch. 20.
- Æschines, orator, iv. Demosthenes, chs. 4, 9, 12, 15, 16, 22, 24.
- 575 Æschines of Lampra, ii. Aristeides, ch. 13.
- ——, scholar of Sokrates, i. Perikles, chs. 24, 32; ii. Aristeides, ch. 25.
- Æschylus, an Argive, iv. Aratus, ch. 25.
- ——, kinsman of Timoleon, i. Timoleon, ch. 4.
- ——, the poet, i. Theseus, ch. 1; Romulus, ch. 9; Themistokles, ch. 14; ii. Aristeides, ch. 3; Kimon, ch. 8; iii. Pompeius, ch. 1; Alexander, ch. 8; iv. Comparison of Demosthenes and Cicero, ch. 2; Demetrius, ch. 35.
- Æsculapius, i. Numa, ch. 4; iii. Pompeius, ch. 24.
- Æsion, iv. Demosthenes, ch. 11.
- Æson, a river, i. Æmilius, ch. 16.
- Æsopus, tragic poet, iv. Cicero, ch. 5.
- ——, the fabulist, i. Solon, chs. 6, 28; ii. Pelopidas, ch. 34; iii. Crassus, ch. 32; iv. Aratus, chs. 30, 38.
- Æsuvian meadow, i. Poplicola, ch. 9.
- Æthra, i. Theseus, chs. 3, 4, 6, 7, 34.
- Ætolia and Ætolians, ii. Cato Major, ch. 13; Philopœmen, chs. 7, 15; Flamininus, chs. 7-10, 15; iii. Alexander, ch. 49; iv. Agis, ch. 13; Kleomenes, chs. 10, 18, 34; Demetrius, ch. 40; Aratus, frequent.
- Afidius, ii. Sulla, ch. 31.
- Afranius, consul B.C. 60, iii. Sertorius, ch. 19; Pompeius, chs. 34, 36, 44, 67; Cæsar, chs. 36, 41, 53.
- Agamemnon, i. Perikles, ch. 28; ii. Pelopidas, ch. 21; Lysander, ch. 15; iii. Nikias, ch. 5; Sertorius ch. 1; Agesilaus, chs. 6, 9; Pompeius, ch. 67; Cæsar, ch. 41; Comparison, ch. 4.
- Agariste, mother of Perikles, i. Perikles, ch. 3.
- Agatharchus, a painter, i. Perikles, ch. 13.
- Agathoklea, iv. Kleomenes, ch. 33.
- Agathokles, son of Lysimachus, iv. Demetrius, chs. 31, 46, 47. Of Syracuse, ii. Pyrrhus, chs. 9, 14; iv. Demetrius, ch. 25.
- Agave, iii. Crassus, ch. 33, note.
- Agesias of Acharnæ, ii. Aristeides, ch. 13.
- Agesilaus I., king of Sparta, iii. ; Life and Comparison with Pompeius, i. Lykurgus, chs. 12, 29; Timoleon, ch. 36; ii. Pelopidas, chs. 16, 21, 30; Flamininus, ch. 11; Lysander, chs. 22-27, 30; Kimon, chs. 10, 19; iii. Phokion, ch. 3; iv. Agis, chs. 3, 4, 14; Artaxerxes, ch. 20.
- ——, uncle of Agis IV., iv. Agis, chs. 6, 9, 12, 13, 16, 19; Comparison, ch. 194.
- Agesipolis I., king of Sparta, son of Pausanias, ii. Pelopidas, ch. 4; iii. Agesilaus, chs. 20, 24; iv. Agis, ch. 3.
- ——, II., king of Sparta, son of Kleombrotus, iv. Agis, ch. 3.
- Agesistrata, mother of Agis IV., iv. Agis, chs. 4, 20.
- Agiadæ, ii. Lysander, chs. 24, 30.
- Agias, at Argos, iv. Aratus, ch. 29.
- Agiatis, daughter of Gylippus, iv., Kleomenes, chs. 1, 22.
- Agis I., king of Sparta, ii. Lysander, chs. 24, 30; iv. Agis. ch. 33.
- ——, II., king of Sparta, son of Archidamus II., i. Lykurgus, chs. 11, 18, 19, 28, 29; Alkibiades, chs. 24, 25, 34, 38; ii. Lysander, chs. 9, 14, 22; iii. Agesilaus, chs. 1-4.
- ——, III., king of Sparta, son of Archidamus III., iii. Agesilaus, ch. 15; iv. Agis, ch. 3; Demosthenes, ch. 24.
- ——, IV., king of Sparta, son of Eudamidas, iv. Life and Comparison with the Gracchi; iii. Agesilaus, ch. 40; iv. Kleomenes, ch. 1; Aratus, ch. 31.
- Agnus, Attic township, i. Theseus, ch. 13.
- Agraulai, i. Themistokles, ch. 23.
- 576 Agraulos, i. Alkibiades, ch. 15.
- Agrigentum, i. Timoleon, ch. 35; ii. Pyrrhus, ch. 22; iv. Dion, ch. 26.
- Agrippa, Marcus Vipsanius, iv. Comparison of Demosthenes and Cicero, ch. 33; Antonius, chs. 35, 65, 66, 73, 87; Brutus, ch. 27; Galba, ch. 25.
- ——, Menenius, i. Coriolanus, ch. 6.
- Agrippina, iv. Antonius, ch. 87; Galba, ch. 14.
- Agylæus, iv. Kleomenes, ch. 8.
- Ahala, Servilius, iv. Brutus, ch. 1.
- Ahenobarbus, the first of the name, i. Æmilius, ch. 26. _See_ Domitius.
- Ajax, i. Theseus, ch. 29; Solon, ch. 10; Alkibiades, ch. 1; iii. Pompeius, ch. 72.
- Aidoneus, king of the Molossians, i. Theseus, chs. 31, 35.
- Aiantis, Attic tribe, ii. Aristeides, ch. 19.
- Aipeia, i. Solon, ch. 26.
- Aithra. _See_ Æthra.
- Aius Locutius, i. Camillus, ch. 30.
- Akademus, i. Theseus, ch. 32. _See_ Academia.
- Akamantis, Athenian tribe, i. Perikles, ch. 3.
- Akanthians, ii. Lysander, chs. 1, 18.
- Akestodorus, i. Themistokles, ch. 13.
- Akontium, ii. Sulla, chs. 17, 19.
- Akræ, iv. Dion, ch. 27.
- Akrillæ. _See_ Acrillæ.
- Akrotatus I., king of Sparta, iv. Agis, ch. 3.
- ——, II., king of Sparta, grandson of Akrotatus I., ii. Pyrrhus, chs. 26, 28; iv. Agis, ch. 3.
- Akrourian mountain, iii. Phokion, ch. 33.
- Akte, iv. Aratus, ch. 40.
- Alba, in Latium, i. Romulus, chs. 3, 7, 9, 27, 28; Comparison of Theseus and Romulus, ch. 1; Pompeius, chs. 53, 80; Cæsar, ch. 60; iv. Antonius, ch. 60.
- Albans, i. Romulus, ch. 2; Camillus, ch. 17. Alban farm, ii. Sulla, ch. 31. Alban hills, iv. Cicero, ch. 31. Alban mount, ii. Marcellus, ch. 22.
- Albani of the Caucasus, ii. Lucullus, ch. 26; iii. Pompeius, chs. 34, 35, 38, 45; iv. Antonius, ch. 34.
- Albinus, Decimus Brutus. _See_ under Brutus.
- ——, or Albinius, Lucius, i. Camillus, ch. 21.
- ——, Spurius Postumius, consul B.C. 110, ii. Marius, ch. 9.
- Aleas, ii. Lysander, ch. 28.
- Alesia, iii. Cæsar, ch. 27.
- Alexander of Antioch, iv. Antonius, ch. 46.
- ——, son of Antony and Cleopatra, iv. Antonius, ch. 54.
- ——, son of Kassander, ii. Pyrrhus, chs. 6, 7; iv. Demetrius, ch. 36; Comparison of Demetrius and Antonius, 5.
- ——, an Aristotelian philosopher, a teacher of Crassus, iii. Crassus, ch. 3.
- ——, grandson of Kraterus, iv. Aratus, ch. 17.
- ——, son of Demetrius, iv. Demetrius, ch. 53.
- ——, a freedman, iii. Pompeius, ch. 4.
- ——, a young Macedonian, iii. Alexander, ch. 58.
- ——, I., king of Macedon, ii. Aristeides, ch. 15; Kimon, ch. 14.
- ——, II., king of Macedon, ii. Pelopidas, chs. 26-28.
- ——, the Great, iii. Life; i. Theseus, ch. 5; Camillus, ch. 19; Æmilius, ch. 23; ii. Pelopidas, ch. 34; Aristeides, ch. 11; Philopœmen, ch. 4; Flamininus, chs. 7, 21; Pyrrhus, chs. 8, 11, 19; iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 4; Eumenes, chs. 1, 6, 7; Agesilaus, ch. 15; Pompeius, chs. 2, 34, 45; Comparison of Pompeius and Agesilaus, ch. 2; Cæsar, ch. 11; Phokion, chs. 9, 17, 18, 22; iv. Demosthenes, chs. 9, 20, 23, 24, 25, 27, &c.; Demetrius, chs. 10, 57725, 27, 29, 37; Antonius, chs. 6, 80; Comparison of Demetrius and Antonius, ch. 4; Kleomenes, ch. 31.
- Alexander, son of Priam, iv. Galba, ch. 19.
- ——, the Myndian, ii. Marius, ch. 17.
- ——, son of Perseus, i. Æmilius, ch. 37.
- ——, of Pheræ, ii. Pelopidas, chs. 26, 31, 32.
- ——, son of Polysperchon, iii. Phokion, ch. 33; iv. Demetrius, ch. 9.
- ——, son of Pyrrhus, ii. Pyrrhus, ch. 9.
- ——, son of Roxana, ii. Pyrrhus, ch. 4.
- ——, general of the Thracians, i. Æmilius, ch. 18.
- Alexandria and Alexandrians, ii. Lucullus, ch. 2; iii. Pompeius, ch. 49; Alexander, ch. 26; Cæsar, ch. 48; Cato Minor, ch. 35; iv. Kleomenes, chs. 37, 39; Antonius, chs. 69, 71, and after.
- Alexandropolis, iii. Alexander, ch. 9.
- Alexandristes, ii. Alexander, ch. 24.
- Alexas of Laodicea, iv. Antonius, ch. 72.
- ——, a Syrian, perhaps, same as preceding, iv. Antonius, ch. 66.
- Alexikrates, ii. Pyrrhus, ch. 5.
- Alexippus, iii. Alexander, ch. 41.
- Alfenus Varus, general of Vitellius, iv. Otho, ch. 12. _See_ Alphenus.
- Alkæus, an epigrammatist, ii. Flamininus, ch. 9.
- ——, of Sardis, iii. Pompeius, ch. 37.
- Alkander, a Spartan, i. Lykurgus, ch. 10.
- Alketas, king of the Molossians, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- ——, iii. Eumenes, chs. 5, 8; Alexander, ch. 55.
- Alkibiades, i. Life and Comparison with Coriolanus; Lykurgus, ch. 15; Numa, ch. 8; Perikles, chs. 20, 37; ii. Pelopidas, ch. 4; Aristeides, ch. 7; Flamininus, ch. 11; Lysander, chs. 3, 4, 10, 11; Comparison of Lysander and Sulla ch. 4; iii. Nikias, chs. 9-15; Comparison of Nikias and Crassus, chs. 2, 3; Agesilaus, ch. 3; iv. Demosthenes, chs. 1, 27; Comparison of Demosthenes and Cicero, ch. 4; Antonius, ch. 70.
- Alkidamas, an orator, iv. Demosthenes, ch. 5.
- Alkimenes, an Achæan, iv. Dion, ch. 23.
- Alkimus, a promontory in Attica, i. Themistokles, ch. 32.
- Alkimus, an Epirot, iv. Demetrius, ch. 21.
- Alkmæon, in command of the Athenians, i. Solon, chs. 11, 30.
- ——, of Agraulæ, i. Themistokles, ch. 23; ii. Aristeides, ch. 25.
- ——, son of Amphiaraus, i. Alkibiades, ch. 1; iv. Aratus, ch. 3.
- Alkmæonidæ, i. Perikles, ch. 33.
- Alkman, a Lacedæmonian poet, i. Lykurgus, ch. 27; ii. Sulla, ch. 36.
- Alkmena, mother of Herakles, i. Theseus, ch. 7; Romulus, ch. 28; ii. Lysander, ch. 28.
- Allia, river, i. Camillus, chs. 18, 19.
- Allobroges, iv. Cicero, ch. 18.
- Alopekæ, township in Attica, i. Themistokles, ch. 32; Perikles, ch. 11; ii. Aristeides, ch. 1.
- Alopekus, or Fox-hill, ii. Lysander, ch. 29.
- Alphenus Varus, iv. Otho, ch. 12.
- Alsæa, iv. Kleomenes, ch. 7.
- Alykus, son of Skeiron, i. Theseus, ch. 32.
- Amantius (Matius?), friend of Cæsar, iii. Cæsar, ch. 50.
- Amanus, iii. Pompeius, ch. 39; iv. Cicero, ch. 36; Demetrius, ch. 48.
- Amarsyas, i. Theseus, ch. 17.
- Amathus, i. Theseus, ch. 20.
- Amazons, i. Theseus, chs. 26-28; Comparison of Theseus and Romulus, ch. 1; Perikles, ch. 31; ii. Lucullus, ch. 23; iii. Pompeius, ch. 35; Alexander, ch. 46; iv. Demosthenes, ch. 19.
- 578 Amazoneum, at Athens, i. Theseus, ch. 27; at Chalkis, i. Theseus, ch. 27.
- Ambiorix, or Abriorix, iii. Cæsar, ch. 24.
- Ambrakia in Acarnania, i. Perikles, ch. 16; ii. Pyrrhus, ch. 6.
- Ambrones, a Celtic tribe, ii. Marius, chs. 15. 19. 20.
- Ambustus, Q. Fabius, i. Numa, ch. 12; Camillus, ch. 4.
- Ameinias, of Dekeleia, i. Themistokles, ch. 14; Comparison of Aristeides and Cato, ch. 2.
- ——, a Phokian, ii. Pyrrhus, ch. 29.
- Ameria, in Umbria, ii. Marius, ch. 17.
- Amestris, iv. Artaxerxes, ch. 2, 3, 27.
- Amisus, a town in Pontus, i. Lucullus, chs. 14, 15, 19, 32, 33; iii. Pompeius, ch. 38.
- Ammon, ii. Lysander, chs. 20, 25; Kimon, ch. 8; iii. Nikias, ch. 13; Alexander, chs. 26, 27, 47, 50.
- ——, son of Zeus and Pasiphæ, iv. Agis, ch. 9.
- Ammonius, i. Themistokles, ch. 32.
- Amnæus, iii. Cato Minor, ch. 19.
- Amœbeus, iv. Aratus, ch. 17.
- Amompharetus, i. Solon, ch. 10; ii. Aristeides, ch. 17.
- Amorgos, iv. Demetrius, ch. 11.
- Amphares, iv. Agis, chs. 18-21.
- Amphiaraus, i. Aristeides, chs. 3, 19; iv. Aratus, ch. 3.
- Amphikrates, ii. Lucullus, ch. 22.
- Amphiktyons, i. Solon, ch. 11; Themistokles, ch. 20; ii. Cato Major, ch. 12; Sulla, ch. 12; Kimon, ch. 8.
- Amphilochia, ii. Pyrrhus, ch. 6.
- Amphipolis, i. Lykurgus, ch. 24; Æmilius, chs. 23, 24; ii. Kimon, ch. 8; iii. Nikias, chs. 9, 10; Pompeius, ch. 74.
- Amphissa, iv. Demosthenes, ch. 18; Antonius, ch. 28.
- Amphitheus, ii. Lysander, ch. 27.
- Amphitrope, i. Aristeides, ch. 26.
- Amphitryon, ii. Lysander, ch. 28.
- Amulius, i. Romulus, chs. 3, 6-9, 21; Comparison of Theseus and Romulus, ch. 1.
- Amykla, i. Alkibiades, ch. 1; Lykurgus, ch. 15.
- Amyklas, iv. Agis, ch. 9.
- Amyntas, a Macedonian, iii. Alexander, ch. 20.
- ——, envoy of Philip, iv. Demosthenes, ch. 18.
- ——, king of Lycaonia and Galatia, iv. Antonius, chs. 61, 63.
- Anaitis (Artemis), iv. Artaxerxes, ch. 27.
- Anakes, i. Theseus, ch. 33; Numa, ch. 13.
- Anacharsis, i. Solon, ch. 5.
- Anakreon, i. Perikles, ch. 27.
- Analius, Lucius, iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 2.
- Anaphlystus, ii. Kimon, ch. 17.
- Anapus, i. Timoleon, ch. 21; iii. Nikias, 16; iv. Dion, ch. 27.
- Anaxagorus, a philosopher, i. Themistokles, ch. 2; Perikles, chs. 4, 5, 6, 8, 16, 32; ii. Lysander, ch. 12; iii. Nikias, ch. 23.
- Anaxandrides, of Delphi, ii. Lysander, ch. 18.
- Anaxarchus, a philosopher, iii. Alexander, chs. 8, 28, 32.
- Anaxenor, iv. Antonius, ch. 24.
- Anaxidamus, of Chæronea, ii. Sulla, chs. 17, 1719.
- Anaxilas, i. Solon, ch. 10.
- Anaxilaus, i. Alkibiades, ch. 31.
- Anaximenes, i. Poplicola, ch. 9; iv. Demosthenes, ch. 28; Comparison of Demosthenes and Cicero, ch. 2.
- Anaxo, i. Theseus, ch. 29; Comparison of Theseus and Romulus, ch. 6.
- Ancharia, iv. Antonius, ch. 31.
- Ancharius, ii. Marius, ch. 43.
- Ancus Marcius, i. Coriolanus, ch. 1.
- Andokides, i. Themistokles, ch. 32; Alkibiades, ch. 21; Nikias, ch. 13.
- Androgeus, i. Theseus, ch. 15, 16; Comparison of Theseus and Romulus, ch. 1.
- 579 Androkleon, ii. Pyrrhus, ch. 2.
- Androkles, i. Alkibiades, ch. 19.
- Androkleides, an Epirot, ii. Pyrrhus, ch. 2.
- ——, an author, ii. Lysander, ch. 8.
- ——, a Bœotian, ii. Lysander, ch. 27.
- Androkottus, iii. Alexander, ch. 62.
- Androkrates, i. Aristeides, ch. 11.
- Androkydes, ii. Pelopidas, ch. 25.
- Andromache, ii. Pelopidas, ch. 29; iii. Alexander, ch. 51; iv. Brutus, ch. 23.
- Andromachus, of Carrhæ, iii. Crassus, ch. 29.
- ——, of Tauromenium, i. Timoleon, ch. 10.
- Andron, i. Theseus, ch. 25.
- Andronikus, ii. Sulla, ch. 26.
- Andros, i. Themistokles, ch. 21; Perikles, ch. 11; Alkibiades, ch. 35; ii. Pelopidas, ch. 2, and (?) iv. Aratus, ch. 12.
- Androtion, a writer, i. Solon, ch. 15.
- ——, an Athenian, iv. Demosthenes, ch. 15.
- Angelus, ii. Pyrrhus, ch. 2.
- Anicius, Lucius, i. Æmilius, ch. 13.
- Anienus, iii. Cæsar, ch. 58.
- Anio, i. Poplicola, ch. 21; Camillus, ch. 41; Coriolanus, ch. 6.
- Annalius. _See_ Analius.
- Anius, a river in Epirus, iii. Cæsar, ch. 38.
- Annius, Caius, iii. Sertorius, ch. 7.
- ——, who killed Antonius the orator, ii. Marius, ch. 44.
- ——, Milo. _See_ Milo.
- ——, Titus, iv. Tib. Gracchus, ch. 14.
- Annius Gallus, iv. Otho, chs. 7, 8, 13.
- Antæus, i. Theseus, ch. 11; iii. Sertorius, ch. 9.
- Antagoras, i. Aristeides, ch. 23.
- Antalkidas, i. Lykurgus, ch. 12; ii. Pelopidas, chs. 15, 30; iii. Agesilaus, chs. 23, 26, 32; iv. Artaxerxes, chs. 21, 22.
- Antemna, or Antemnæ, i. Romulus, ch. 17; ii. Sulla, ch. 30.
- Antenor, i. Numa, ch. 8.
- Anthedon, ii. Sulla, ch. 26.
- Anthemion, i. Alkibiades, ch. 4; Coriolanus, ch. 14.
- Anthemokritus, i. Perikles, ch. 30.
- Antho, i. Romulus, ch. 3.
- Anticato, iii. Cæsar, ch. 54; iv. Cicero, ch. 39.
- Antikleides, iii. Alexander, ch. 46.
- Antikrates, iii. Agesilaus, ch. 35.
- Antikyra, iv. Demetrius, ch. 24.
- ——, a town in Phokis, iv. Antonius, ch. 68.
- Antigenes, chief of the Asgyraspids, iii. Eumenes, chs. 13, 16; Alexander, ch. 70.
- ——, a writer, iv. Alexander, ch. 46.
- Antigenidas, iv. Demetrius, ch. 1.
- Antigone, daughter of Philip and Berenike, ii. Pyrrhus, chs. 4, 5, 9.
- ——, of Pydna, iii. Alexander, ch. 48.
- Antigonea, iv. Aratus, ch. 45.
- Antigonis, Attic tribe, iv. Demetrius, ch. 10.
- Antigonus, father of Demetrius Poliorketes, i. Romulus, ch. 17; Æmilius, chs. 8, 33; ii. Pelopidas, chs. 1, 2; Pyrrhus, chs. 4, 8; iii. Sertorius, ch. 1; Eumenes, chs. 3, 8, and following; Comparison of Eumenes and Sertorius, ch. 2; Alexander, ch. 77; Phokion, chs. 29, 30; iv. Demetrius throughout; Comparison of Demetrius and Antonius, ch. 1; Aratus, ch. 54.
- ——, Gonatas, son of Demetrius, i. Æmilius, ch. 8; ii. Pyrrhus, chs. 26, 29, 30, and following; iv. Demetrius, chs. 39, 40, 51, 53; Aratus, chs. 4, 9, 12, 15, 17, 18, 23-25, 34, 41.
- ——, Doson, king of Macedonia, i. Coriolanus, ch. 11; Æmilius, ch. 8; ii. Philopœmen, chs. 6, 7; iv. Kleomenes, chs. 16, 20, and following; Aratus, ch. 38, and following.
- 580 Antigonus, king of the Jews, iv. Antonius, ch. 36.
- Antilibanus, iii. Alexander, ch. 24.
- Antimachus, poet of Kolophon, i. Timoleon, ch. 36; ii. Lysander, ch. 18.
- ——, poet of Teos, i. Romulus, ch. 12.
- Antioch on the Orontes, near Daphne, capital of Syria, ii. Lucullus, ch. 21, and note; iii. Pompeius ch. 40; Cato Minor, ch. 13; iv. Demetrius, ch. 32; Galba, ch. 13.
- ——, of Mygdonia, ii. Lucullus, ch. 32.
- Antiochis, an Athenian tribe, ii. Aristeides, chs. 1, 5.
- Antiochus of Askalon, ii. Lucullus, chs. 28, 42; iv. Cicero, ch. 4; Brutus, ch. 2.
- ——, Athenian pilot, i. Alkibiades, chs. 10, 35; ii. Lysander, ch. 5; Comparison of Lysander and Sulla, ch. 4.
- ——, of Commagene, iv. Antonius, ch. 34.
- ——, I., Soter, son of Seleukus, iv. Demetrius, chs. 20, 31, 38, 51.
- ——, III., the Great, i. Æmilius, chs. 4, 7; ii. Cato Major, chs. 12, 13, 14; Comparison of Aristeides and Cato, chs. 2, 5; Philopœmen, ch. 17; Flamininus, chs. 9, 15, 16, 17, 20; Sulla, ch. 12; Lucullus, chs. 11, 31; iii. Crassus, ch. 26.
- Antiope, i. Theseus, chs. 26, 27; Comparison of Theseus and Romulus, ch. 6.
- Antiorus, i. Lykurgus, ch. 31.
- Antipater, governor of Macedonia, i. Camillus, ch. 19; Comparison of Alkibiades and Coriolanus, ch. 3; Comparison of Aristeides and Cato, ch. 2; iii. Eumenes, chs. 3, 4, 6, 8, 12; Agesilaus, ch. 15; Alexander, chs. 11, 39, 46, 47, 74, 77; Phokion, chs. 1, 17, 23, 25-31; iv. Agis, ch. 2; Demosthenes, chs. 27-29; Comparison of Demosthenes and Cicero, ch. 5; Demetrius, chs. 14, 47; Comparison of Antonius and Demetrius, ch. 1.
- Antipater, son of Kassander, ii. Pyrrhus, ch. 6; Demetrius, chs. 36, 37.
- ——, of Tarsus, ii. Marius, ch. 46; iv. Tib. Gracchus, ch. 8.
- ——, of Tyre, iii. Cato Minor, ch. 4.
- Antiphanes, comic poet, iv. Demosthenes, ch. 9.
- Antiphates, i. Themistokles, ch. 18.
- Antiphilus, iii. Phokion, chs. 24, 25.
- Antiphon, an orator, i. Alkibiades, ch. 3; iii. Nikias, ch. 6; iv. Antonius, ch. 28.
- ——, a criminal, iv. Demosthenes, ch. 14.
- Antisthenes, i. Lykurgus, ch. 30; Perikles, ch. 1; Alkibiades, ch. 1.
- Antistia, wife of Appius Claudius, iv. Tib. Gracchus, ch. 4.
- ——, wife of Pompeius, iii. Pompeius, chs. 4, 9.
- Antistius (Appuleius?), in command of ships, iv. Brutus, ch. 25.
- ——, father-in-law of Pompeius, iii. Pompeius, chs. 4, 9.
- Antium, i. Romulus, ch. 14; Fabius, ch. 2; Coriolanus, chs. 9, 13, 39; iv. Brutus, ch. 21.
- Anton, son of Hercules, iv. Antonius, ch. 4.
- Antonia, iv. Antonius, ch. 87.
- Antonias, flagship of Cleopatra, iv. Antonius, ch. 60.
- Antonius, Marcus, the orator, ii. Marius, ch. 44; iii. Pompeius, ch. 24; iv. Antonius, ch. 1.
- ——, Creticus, father of the triumvir, iv. Antonius, ch. 1.
- ——, Caius, son of the orator, iii. Cicero, chs. 11, 12, 16; iv. Antonius, ch. 1.
- ——, Caius, brother of the triumvir, iv. Antonius, chs. 15, 22; Brutus, ch. 26, and after.
- ——, Lucius, brother of the triumvir, iv. Antonius, ch. 15.
- ——, Iulus, son of Marcus Antonius and Fulvia, iv. Antonius, ch. 87.
- 581 Antonius, Publius, more properly Caius, iii. Cæsar, ch. 4.
- ——, Lucius Antonius Saturninus, who rebelled against Domitian, i. Æmilius, ch. 25.
- ——, murderer of Sertorius, iii. Sertorius, ch. 26.
- ——, Marcus, the triumvir, iv. Life and Comparison; i. Numa, ch. 20; Æmilius, ch. 38; iii. Pompeius, chs. 58, 59; Cæsar, ch. 30, and after; Cato Minor, ch. 73; iv. Cicero, ch. 41, and after; Demetrius, ch. 1; Brutus, chs. 18-24, 38, 41, and after; Comparison of Brutus and Dion, ch. 5.
- ——, Honoratus, iv. Galba, ch. 14.
- Antyllius, Q., iv. C. Gracchus, chs. 13, 14; Comparison, ch. 5.
- Antyllus, iv. Antonius, chs. 71, 81, 87.
- Anytus, i. Alkibiades, ch. 3; Coriolanus, ch. 14.
- Aollius, or Avillius. _See_ Avillius.
- Aous. _See_ Anius.
- Apama, wife of Seleukus, iv. Demetrius, ch. 31.
- ——, daughter of Artaxerxes, iv. Artaxerxes, ch. 27.
- ——, daughter of Artabazus, wife of Ptolemy, iii. Eumenes, ch. 1.
- Apellas, a Macedonian, iv. Aratus, ch. 48.
- Apelles, the painter, iii. Alexander, ch. 4; iv. Demetrius, ch. 22; Aratus, ch. 13.
- Apellikon, of Teos, ii. Sulla, ch. 26.
- Apemantes, iv. Antonius, ch. 70.
- Aperantians, ii. Flamininus, ch. 15.
- Aphetai, i. Themistokles, ch. 7.
- Aphidnæ, i. Theseus, chs. 31-33; comparison, ch. 6.
- Aphidnus, i. Theseus, ch. 33.
- Aphytæ, ii. Lysander, ch. 20.
- Aphrodite, i. Numa, ch. 19.
- Aphepsion, an Archon, ii. Kimon, ch. 8.
- Apis, iv. Kleomenes, ch. 34.
- Apollodorus, governor of Babylon, iii. Alexander, ch. 73.
- ——, the Phalerian, iii. Cato Minor, ch. 46.
- ——, a Sicilian, iii. Cæsar, ch. 49.
- ——, a writer, i. Lykurgus, ch. 1.
- ——, an Athenian, iv. Demosthenes, ch. 15; comparison of Demosthenes and Cicero, ch. 3.
- Apollokrates, iv. Dion, chs. 37, 40, 41, 51, 56.
- Apollonia, in Mysia, ii. Lucullus, ch. 11.
- ——, in Sicily, i. Timoleon, ch. 24.
- ——, in Epirus, ii. Sulla, ch. 27; iii. Cæsar, chs. 37, 38; iv. Cicero, ch. 4343; Antonius, ch. 16; Brutus, chs. 22, 25, 26.
- Apollonides, iv. Demetrius, ch. 50.
- ——, a philosopher, iii. Cato Minor, chs. 65, 66, 69, 70.
- Apollonius, son of Molon, iii. Cæsar, ch. 3; iv. Cicero, ch. 4.
- ——, despot of Zenodotia, iii. Crassus, ch. 17.
- Apollophanes, iii. Agesilaus, ch. 12.
- Apollothemis, i. Lykurgus, ch. 31.
- Aponius, iv. Galba, ch. 8.
- Apothetæ, or the “Exposure,” a chasm under Mount Taygetus, i. Lykurgus, ch. 15.
- Appian Road, iii. Cæsar, ch. 5.
- Appius Claudius (Cæcus), ii. Pyrrhus, chs. 18, 19.
- ——, Claudius, consul B.C. 212, i. Comparison of Fabius and Perikles, ch. 2; ii. Marcellus, chs. 13, 14.
- ——, Claudius, consul B.C. 177, i. Poplicola, ch. 7.
- ——, Claudius, consul B.C. 143, i. Æmilius ch. 38; Tib. Gracchus, chs. 4, 9, 13.
- ——, Claudius, consul B.C. 54, iii. Pompeius, ch. 57.
- ——, Claudius, ii. Sulla, ch. 29.
- ——, Clodius, sent by Lucullus to Tigranes, ii. Lucullus, chs. 19, 21, 29.
- ——, Clausus, i. Poplicola, chs. 21, 22, same as Appius Claudius; Coriolanus, ch. 19.
- 582 Appius, governor of Sardinia, iii. Cæsar, ch. 21.
- ——, Marcus, iv. Cicero, ch. 26.
- Apsephion, in text Aphepsion, Archon at Athens, ii. Kimon, ch. 8.
- Apsus, ii. Flamininus, ch. 3.
- Aptera, ii. Pyrrhus, ch. 30.
- Apuleius, Lucius, i. Camillus, ch. 12.
- Apulia, ii. Marcellus, ch. 24.
- Aquæ Sextiæ, ii. Marius, ch. 18.
- Aquillii, i. Poplicola, chs. 3, 4, and after.
- Aquillius, Manius, ii. Marius, ch. 14.
- ——, Gallus, P., tribune of the people, iii. Cato Minor, ch. 43.
- Aquinius, Marcus, iv. Cicero, ch. 27.
- Aquinum, iv. Otho, ch. 5.
- Aquinus, iii. Sertorius, ch. 13.
- Arabia and Arabians, i. Theseus, ch. 5; ii. Lucullus, ch. 21, and after; iii. Crassus, chs. 28, 29, and after; Pompeius, ch. 44, and after; Alexander, ch. 24; iv. Antonius, ch. 37, and after; Arabia Nabathea, iv. Antonius ch. 2730.
- Arachosia, iii, Eumenes, ch. 19.
- Arakus, ii. Lysander, ch. 7.
- Arar, iii. Caesar, ch. 18.
- Araterion, i. Theseus, ch. 35.
- Arateum, iv. Aratus, ch. 53.
- Aratus of Sikyon, iv. Life and Comparison; ii. Philopœmen, chs. 1, 8; iv. Agis, ch. 15; Kleomenes, chs. 3, 4, 6, 15-17, 20, 25.
- ——, son of the preceding, iv. Aratus, chs. 49-54.
- Araxes, ii. Lucullus, ch. 26; iii. Pompeius, chs. 33, 34; iv. Antonius, chs. 49, 52.
- Arbakes, iv. Artaxerxes, ch. 14.
- Arbela, i. Camillus, ch. 19; iii. Pompeius, ch. 36; Alexander, ch. 31.
- Arcadia and Arcadians, i. Theseus, ch. 32; Numa, ch. 18; the Arcadian months, Coriolanus, ch. 3; ii. Pelopidas, chs. 4, 20, and after; Philopœmen, ch. 13; Agesilaus, chs. 15, 22, 30, 32; iv. Kleomenes, ch. 3, and after; Demosthenes, ch. 27; Demetrius, ch. 25; Aratus, ch. 34.
- Archedamus, an Ætolian, i. Æmilius, ch. 23.
- Archedemus, an Ætolian, ii. Comparison of Titus and Philopœmen, ch. 2.
- ——, a friend of Archytas, iv. Dion, ch. 18.
- Archelaus, general of Antigonus Gonatas, iv. Aratus, ch. 22.
- ——, of Delos, ii. Sulla, ch. 22.
- ——, general of Mithridates, ii. Marius, ch. 34; Sulla, chs. 11, 15-17, 19-24; Comparison, ch. 4; Lucullus, chs. 3, 8, 9, 11.
- ——, king of Cappadocia, iv. Antonius, ch. 61.
- ——, an Egyptian general, son of the preceding, iv. Antonius, ch. 3.
- ——, a writer, ii. Kimon, ch. 4.
- ——, a poet, ii. Kimon, ch. 4.
- ——, king of Sparta, i. Lykurgus, ch. 5.
- ——, in Phokis, ii. Sulla, ch. 17.
- Archeptolis, half-brother of Themistokles, i. Themistokles, ch. 32.
- ——, son of Themistokles, i. Themistokles, ch. 32.
- Archestratus, an Athenian, i. Alkibiades, ch. 16; ii. Lysander, ch. 19.
- ——, an Athenian, iii. Phokion, ch. 33.
- ——, a dramatic poet, i. Aristeides, ch. 1.
- Archias, an Athenian, ii. Pelopidas, ch. 10.
- ——, a Theban, ii. Pelopidas, chs. 5, 7-11; iii. Agesilaus, ch. 23.
- ——, a Thurian, iv. Demosthenes, chs. 28, 29.
- Archibiades, iii. Phokion, ch. 10.
- Archibius, iv. Antonius, ch. 86.
- Archidamia, grandmother of Agis, ii. Pyrrhus, ch. 27; iv. Agis, chs. 4, 20; perhaps not both the same.
- 583 Archidamidas, i. Lykurgus, ch. 19.
- Archidamus II., king of Sparta, i. Lykurgus, ch. 19; Perikles, chs. 8, 29, 33; ii. Kimon, ch. 16; iii. Crassus, ch. 2; Agesilaus, chs. 1, 2; iv. Kleomenes, ch. 27.
- ——, III., king of Sparta, i. Camillus, ch. 19; iii. Agesilaus, ch. 25, 33, 39, 40; iv. Agis, ch. 3.
- ——, IV., king of Sparta, iv. Agis, ch. 3; Demetrius, ch. 35.
- ——, V., king of Sparta, iv. Kleomenes, chs. 1, 5; comparison, ch. 5.
- ‘Archilochi,’ play by Kratinus, ii. Kimon, ch. 10.
- Archilochus, i. Theseus, ch. 5; Numa, ch. 4; Perikles, chs. 2, 27; ii. Marius, ch. 21; iii. Phokion, ch. 7; Cato minor, ch. 7; Demetrius, ch. 35; Galba, ch. 27.
- Archimedes, ii. Marcellus, chs. 14-19.
- Archippe, i. Themistokles, ch. 32.
- Archippus, i. Alkibiades, ch. 1.
- Architeles, i. Themistokles, ch. 7.
- Archonides, iv. Dion, ch. 42.
- Archytas, ii. Marcellus, ch. 14; iv. Dion, chs. 18, 20.
- Ardea, i. Camillus, chs. 17, 23, 24.
- Ardettus, i. Theseus, ch. 27.
- Areius or Arius, iv. Antonius, ch. 80.
- Areopagus, i. Solon, chs. 19, 31; Themistokles, ch. 10; Perikles, chs. 7, 9; ii. Kimon, chs. 10, 15; iii. Phokion, ch. 16; iv. Demosthenes, chs. 14, 26; Cicero, ch. 24.
- Aretæus, iv. Dion, ch. 31.
- Arete, i. Timoleon, ch. 33; iv. Dion, chs. 6, 31, 51, 58.
- Arethusa in Macedonia, i. Lykurgus, ch. 31.
- ——, iv. Antonius, ch. 37.
- Areus I., king of Sparta, ii. Pyrrhus, chs. 26, 27, 29, 30, 32; iv. Agis, ch. 3.
- Areus II., king of Sparta, iv. Agis, ch. 3.
- Argas, iv. Demosthenes, ch. 4.
- Argileonis, i. Lykurgus, ch. 24.
- Arginusæ, i. Perikles, ch. 37; ii. Lysander, ch. 7.
- Argo, i. Theseus, ch. 19.
- Argos and Argives, i. Lykurgus, ch. 7; Alkibiades, chs. 14, 15; ii. Pelopidas, ch. 24; Philopœmen, chs. 12, 18; Pyrrhus, ch. 29, and after; iii. Nikias, ch. 10; Agesilaus, ch. 31; Pompeius, ch. 24; iv. Kleomenes, ch. 17, and after; Demetrius, ch. 25; Aratus throughout.
- Argius, Galba’s freedman, iv. Galba, 1128.
- Argyraspids, iii. Eumenes, chs. 13, 16, 17, 19.
- Ariadne, i. Theseus, chs. 19-21; Comparison, ch. 1.
- Ariæus, iv. Artaxerxes, ch. 11.
- Ariamenes, i. Themistokles, ch. 14.
- Ariamnes, iii. Crassus, ch. 21.
- Ariarathes II., king of Cappadocia, iii. Eumenes, ch. 3.
- ——, son of Mithridates, ii. Sulla, ch. 11; Pompeius, ch. 37.
- ——, iii. Pompeius, ch. 42.
- Ariaspes, iv. Artaxerxes, chs. 29, 30.
- Arimanius, i. Themistokles, ch. 28.
- Ariminum, ii. Marcellus, ch. 4; iii. Pompeius, ch. 60; Cæsar, chs. 32, 33; Cato Minor, ch. 52.
- Arimnestus, a Platæan, ii. Aristeides, ch. 11.
- ——, a Spartan, ii. Aristeides, ch. 19.
- Ariobarzanes, ii. Sulla, chs. 5, 22, 24; iv. Cicero, ch. 36; Demetrius, ch. 4.
- Ariomandes, ii. Kimon, ch. 12.
- Ariovistus, iii. Cæsar, ch. 19.
- Ariphron, i. Alkibiades, chs. 1, 3.
- Aristænetus, Aristæus, or Aristænus, ii. Philopœmen, ch. 17.
- Aristagoras, ii. Lucullus, ch. 10.
- Aristander, iii. Alexander, chs. 2, 25, 33, 50, &c.
- 584 Aristeas of Argos, ii. Pyrrhus, chs. 30, 32.
- ——, of Prokonnesus, i. Romulus, ch. 28.
- Aristeides, i. Life and Comparison; i. Themistokles, chs. 3, 5, 11, 12, 16, 20; Perikles, ch. 7; Comparison of Alkibiades and Coriolanus, chs. 1, 3; ii. Pelopidas, ch. 4; Kimon, chs. 5, 6, 10; iii. Nikias, ch. 11; Comparison, ch. 1; Phokion, chs. 3, 7; iv. Demosthenes, ch. 14.
- ——, a Lokrian, i. Timoleon, ch. 6.
- ——, author of Milesian Tales, iii. Crassus, ch. 32.
- ——, son of Xenophilus, i. Aristeides, ch. 1.
- Aristion, i. Numa, ch. 9; ii. Sulla, chs. 12-14, 23; Lucullus, ch. 19.
- ——, Corinthian pilot, iii. Nikias, chs. 20, 25.
- Aristippus of Argos, ii. Pyrrhus, ch. 30; iv. Aratus, chs. 25, 30.
- ——, of Cyrene, iv. Dion, ch. 19.
- Aristobulus, Alexander’s historian, iii. Alexander, chs. 15, 18, 46, 74; iv. Demosthenes, ch. 23.
- ——, king of Judæa, ii. Pompeius, chs. 39, 44; iv. Antonius, ch. 3.
- Aristodemus, of Miletus, iv. Demetrius, chs. 8, 17.
- ——, despot of Megalopolis, ii. Philopœmen, ch. 1; iv. Agis, ch. 3.
- ——, founder of the royal houses of Sparta, i. Lykurgus, ch. 1, and note; iii. Agesilaus, ch. 19.
- Aristodikus, i. Perikles, ch. 10.
- Aristogeiton, companion of Harmodius, i. Aristeides, ch. 27.
- ——, an Athenian sycophant, iii. Phokion, ch. 10; iv. Demosthenes, ch. 15.
- Aristokleitus, ii. Lysander, ch. 2.
- Aristokrates, an Athenian, iv. Demosthenes, ch. 15.
- ——, son of Hipparchus, a Spartan writer, i. Lykurgus, chs. 4, 31; ii. Philopœmen, ch. 16.
- Aristokrates, a rhetorician, iv. Antonius, ch. 69.
- Aristokritus, iii. Alexander, ch. 10.
- Aristomache, i. Timoleon, ch. 33; iv. Dion, chs. 6, 7, 14, 34, 51, 58.
- Aristomachus, Achæan general, iv. Kleomenes, ch. 4.
- ——, despot of Argos, iv. Aratus, chs. 25, 35, 44.
- ——, of Sikyon, iv. Aratus, ch. 5.
- Aristomenes, i. Romulus, ch. 25; iv. Agis, ch. 21.
- Ariston of Keos, i. Themistokles, ch. 3; Aristeides, ch. 2.
- ——, of Chios, ii. Cato Major, ch. 18; iv. Demosthenes, ch. 10.
- ——, a Corinthian pilot, iii. Nikias, chs. 20, 25.
- ——, captain of the Pæonians, iii. Alexander, ch. 39.
- ——, friend of Peisistratus, i. Solon, ch. 30.
- Aristonikus, admiral of Mithridates, ii. Lucullus, ch. 11.
- ——, of Marathon, iv. Demosthenes, ch. 28.
- Aristonikus of Pergamus, iv. Flamininus, ch. 21; Tib. Gracchus, ch. 20.
- Aristonous, ii. Lysander, ch. 18.
- Aristophanes, the comic poet, i. Themistokles, ch. 19; Perikles, ch. 30, the verses; Alkibiades, ch. 16; ii. Kimon, ch. 16; iii. Nikias, chs. 4, 8; iv. Demetrius, ch. 12; Antonius, ch. 70.
- ——, a Macedonian, iii. Alexander, ch. 51.
- Aristophon, archon at Athens, iv. Demosthenes, ch. 24.
- ——, an Athenian, iii. Phokion, ch. 7.
- ——, a painter, i. Alkibiades, ch. 16.
- Aristoteles, of Argos, iv. Kleomenes, ch. 20; Aratus, ch. 44.
- ——, a logician, iv. Aratus, ch. 3.
- ——, of Sikyon, iv. Aratus, 33.
- Aristotle, i. Theseus, chs. 3, 16, 25; Lykurgus, chs. 5, 6; Solon, chs. 11, 31; Themistokles, ch. 10; Camillus, ch. 22; Perikles, chs. 9, 10, 25; 585Comparison of Alkibiades and Coriolanus, ch. 3; ii. Pelopidas, chs. 3, 18; Aristeides, ch. 27; Comparison, ch. 2; Lysander, ch. 2; Sulla, ch. 26; Kimon, ch. 10; iii. Nikias, chs. 1, 2; Crassus, ch. 3; Alexander, chs. 7, 8, 17, 52, 54, 55, 74, 77; iv. Kleomenes, ch. 9; Cicero, ch. 24; Dion, ch. 22.
- Aristoxenus, i. Lykurgus, ch. 31; Timoleon, ch. 15; ii. Aristeides, ch. 27; iii. Alexander, ch. 4.
- Aristratus, iv. Aratus, ch. 13.
- Aristus, iv. Brutus, ch. 2.
- Arkesilaus, philosopher, ii. Philopœmen, ch. 1; iv. Aratus, ch. 5.
- ——, a Spartan, iv. Agis, ch. 18.
- Arkissus, ii. Pelopidas, ch. 13.
- Armenia, and Armenians, i. Camillus, ch. 19; ii. Sulla, ch. 5; Kimon, ch. 3; Lucullus, chs. 9, 21, 24, 25, 27, 31, and after; Eumenes, chs. 4, 5, 16; Crassus, chs. 18, 22, 32; iii. Pompeius, chs. 31-34, 39, 44; Cæsar, ch. 50; iv. Cicero, ch. 10; Demetrius, ch. 46; Antonius, chs. 34, 37-39, 41, 49, 50, 54, 56.
- Armenian Carthage, ii. Lucullus, ch. 32.
- Armilustrum, i. Romulus, ch. 23.
- Arnakes, i. Themistokles, ch. 16; ii. Aristeides, ch. 9.
- Arpates, iv. Artaxerxes, ch. 30.
- Arpinum, ii. Marius, ch. 3; iv. Cicero, ch. 8.
- Arrhenides, iv. Demosthenes, ch. 25.
- Arrhidæus, son of Philip, and himself called Philip, iii. Alexander, chs. 10, 77; compare iii. Eumenes, ch. 12; and Phokion, ch. 33.
- Arrius, Quintus, iv. Cicero, ch. 15.
- Arruntius, iv. Antonius, ch. 66.
- Arsakes, ii. Sulla, ch. 5; iii. Crassus, chs. 18, 27; Pompeius, ch. 76; iv. Comparison of Demetrius and Antonius, ch. 1.
- Arsakidæ, iii. Crassus, ch. 32.
- Arsames, iv. Artaxerxes, ch. 30.
- Arsanias, ii. Lucullus, ch. 31.
- Arsian Grove, i. Poplicola, ch. 9.
- Arsikas, iv. Artaxerxes, ch. 1.
- Arsis, iii. Pompeius, ch. 7.
- Artabanus, i. Themistokles, ch. 27.
- Artabazes. _See_ Artavasdes.
- Artabazus, father of Barsine, iii. Eumenes, ch. 1; Alexander, ch. 21.
- ——, a Persian, ii. Aristeides, ch. 19.
- Artagerses, iv. Artaxerxes, ch. 9.
- Artasyras, iv. Artaxerxes, ch. 12.
- Artauktes, i. Themistokles, ch. 13.
- Artavasdes, king of Armenia, same as Artabazes, iii. Crassus, chs. 19, 22, 23; iv. Antonius, chs. 37, 39, 50; Comparison, ch. 5.
- Artaxas, ii. Lucullus, ch. 31.
- Artaxata, ii. Lucullus, ch. 31.
- Artaxerxes I., Longimanus, i. Alkibiades, ch. 37; iv. Artaxerxes, ch. 1.
- ——, II., Mnemon, iv. Life; ii. Pelopidas, ch. 30.
- Artemidorus of Knidos, iii. Cæsar, ch. 65.
- ——, a Greek, ii. Lucullus, ch. 15.
- Artemisia, i. Themistokles, ch. 14.
- Artemisium, i. Themistokles, chs. 7, 8, 9; Alkibiades, ch. 1.
- Artemius of Kolophon, iii. Alexander, ch. 51.
- Artemon, i. Perikles, ch. 27.
- Arthmiadas, i. Lykurgus, ch. 5.
- Arthmias of Zelea, i. Themistokles, ch. 6.
- Artorius, Marcus, iv. Brutus, ch. 41.
- Aruns, son of Porsena, i. Poplicola, ch. 19.
- ——, a Tuscan, i. Camillus, ch. 15.
- ——, son of Tarquin, i. Poplicola, ch. 9.
- Aruveni, iii. Cæsar, chs. 25, 26.
- Arverni. _See_ Aruveni.
- Arybas, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- Arymbas, iii. Alexander, ch. 2.
- Asbolomeni, ii. Kimon, ch. 1.
- Ascalis. _See_ Askalis.
- Ascanius, i. Romulus, ch. 2.
- Asculum in Apulia, ii. Pyrrhus, ch. 21.
- 586 Asculum, in Picenum, iii. Pompeius, ch. 4, and after.
- Asea or Alsea, iv. Kleomenes, ch. 7.
- Asia, frequent. The Asiatic orators, iv. Cicero, ch. 4. The Asiatic style of speaking, iv. Antonius, ch. 2.
- ——, daughter of Themistokles, i. Themistokles, ch. 32.
- Asiaticus, iv. Galba, ch. 20.
- Asinarus and Asinaria, iii. Nikias, ch. 28.
- Asinius Pollio, iii. Pompeius, ch. 72; Cæsar, chs. 32, 46, 52; Cato Minor, ch. 53; iv. Antonius, ch. 9.
- Askalis, iii. Sertorius, ch. 9.
- Askalon, ii. Lucullus, ch. 42; iv. Cicero, ch. 4; Brutus, ch. 2.
- Asklepiades, a grammarian, i. Solon, ch. 1.
- ——, son of Hipparinus, iii. Phokion, ch. 22.
- Asopia, i. Solon, ch. 9.
- Asopus, river in Bœotia, ii. Aristeides, chs. 11, 15.
- ——, father of Sinope, ii. Lucullus, ch. 23.
- Aspasia, i. Perikles, chs. 24, 25, 30, 32.
- ——, or Milto, of Phokæa, i. Perikles, ch. 24; iv. Artaxerxes, chs. 26, 27, 28.
- Aspendus, i. Alkibiades, ch. 26.
- Aspetus, a name of Achilles, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- Aspis, at Argos, ii. Pyrrhus, ch. 32; iv. Kleomenes, chs. 17, 21.
- Assus and Assia, ii. Sulla, chs. 16, 17.
- Assyria, ii. Lucullus, ch. 26; iii. Crassus, ch. 22.
- Astenius, of Kolophon, iii. Alexander, ch. 51.
- Asterie, ii. Kimon, ch. 4.
- Asteropus, iv. Kleomenes, ch. 10.
- Astura, iv. Cicero, ch. 47.
- Astyanax, iv. Brutus, ch. 23.
- Astyochus, i. Alkibiades, ch. 25.
- Astypalæa, i. Romulus, ch. 28.
- Astyphilus, ii. Kimon, ch. 18.
- Asylus, a god, i. Romulus, ch. 9.
- Ateius, tribune of the people, iii. Crassus, ch. 16.
- Ateius, Marcus, or Teius, ii. Sulla, ch. 14.
- Atellius, iv. Brutus, ch. 39.
- Athamania, and Athamanes, ii. Flamininus, ch. 15; iii. Pompeius, ch. 66.
- Athanis, i. Timoleon, chs. 23, 37.
- Athenodorus, surnamed Cordylio, a stoic philosopher, iii. Cato Minor, chs. 10, 16.
- Athenodorus of Imbros, iii. Phokion, ch. 18.
- ——, son of Sandon, i. Poplicola, ch. 17.
- Athenophanes, iii. Alexander, ch. 35.
- Athens and the Athenians, frequent.
- Athos, iii. Alexander, ch. 72.
- Atilius. _See_ Attilius.
- Atiso or Adige, ii. Marius, ch. 23.
- Atlantic islands, iii. Sertorius, ch. 8.
- ——, ocean, i. Timoleon, ch. 20; iii. Sertorius, ch. 8; Eumenes, ch. 2; Cæsar, ch. 23.
- Atlantis, i. Solon, ch. 31.
- Atossa, daughter of Artaxerxes II., iv. Artaxerxes, chs. 23, 26, 27, 30, and after.
- Atreus, ii. Kimon, ch. 7; iv. Cicero, ch. 5.
- Atropatene and Atropatenians (Satrapenians), ii. Lucullus, ch. 31; iv. Antonius, ch. 38.
- Attaleia, iii. Pompeius, ch. 76.
- Attalus, uncle of Kleopatra, wife of Philip, iii. Alexander, chs. 9, 10.
- ——, iii. Alexander, ch. 55.
- ——, I., king of Pergamus, ii. Flamininus, ch. 6; iv. Antonius, ch. 60.
- ——, iii. Philometor, i. Camillus, ch. 19; iv. Tib. Gracchus, ch. 14; Demetrius, ch. 20.
- Attes or Attis, i. Numa, ch. 4; iii. Sertorius. ch. 91.
- Attia, mother of Augustus, iv. Cicero, ch. 44; Antonius, ch. 31.
- Attica, frequent. _See_ especially i. Theseus, first chapters.
- Atticus, Cicero’s correspondent, iv. Cicero, ch. 45; Brutus, chs. 26, 29.
- 587 Atticus, Julius, iv. Galba, ch. 26.
- Attilia, iii. Cato Minor, chs. 7, 9, 24.
- Attiliis, a probable correction for Hostilii, ii. Comparison of Cato and Aristeides, ch. 1.
- Attilius, Vergilio, iv. Galba, ch. 26.
- ——, Marcus (more correctly Caius), i. Numa, ch. 20.
- ——, iv. Brutus, ch. 39.
- Attis, i. Numa, ch. 4; iii. Sertorius, ch. 1.
- Attius. _See_ Tullus and Varus.
- Aufidius, Tullus, i. Coriolanus, ch. 22, and after.
- ——, a lieutenant of Sertorius, iii. Sertorius, chs. 26, 27.
- Aufidus, i. Fabius, ch. 15.
- Augustus. _See_ Cæsar.
- Aulis, ii. Pelopidas, ch. 21; Lysander, ch. 27; iii. Agesilaus, ch. 6.
- Aurelia, mother of Cæsar, iii. Cæsar, ch. 9, and after; iv. Cicero, ch. 28.
- Aurelius, Caius (in text Onatius), iii. Crassus, ch. 12; Pompeius, ch. 23.
- ——, Quintus, ii. Sulla, ch. 31.
- Autokleides, iii. Nikias, ch. 23.
- Autocthones, i. Theseus, ch. 3.
- Autoleon, ii. Pyrrhus, ch. 9.
- Autolykus, an athlete, ii. Lysander, ch. 15.
- ——, founder of Sinope, ii. Lucullus, ch. 23.
- Automatia, i. Timoleon, ch. 36.
- Auximum, iii. Pompeius, ch. 6.
- Aventine, i. Romulus, chs. 9, 20; Numa, ch. 15; iv. C. Gracchus, ch. 15.
- Avillius, i. Romulus, ch. 14.
- Axiochus, i. Perikles, ch. 24.
- Axius, Crassus, iv. Cicero, ch. 25.
- ——, a river in Macedonia, iv. Demetrius, ch. 42.
- Babyca, i. Lykurgus, ch. 6; ii. Pelopidas, ch. 17.
- Babylon, Babylonia, Babylonians, ii. Lucullus, ch. 26; iii. Crassus, ch. 17; comparison, ch. 4; Eumenes, ch. 3; Alexander, chs. 35, 57, 69, 73; iv. Demetrius, ch. 7; Antonius, ch. 45; Artaxerxes, ch. 7.
- Babylonian tapestry, ii. Cato Major, ch. 4.
- Bacchæ of Euripides, iii. Crassus, ch. 33.
- Bacchiadæ, ii. Lysander, ch. 1.
- Bacchides, ii. Lucullus, ch. 18.
- Bacchylides, i. Numa, ch. 4.
- Bacillus, Lucius, ii. Sulla, ch. 9.
- Bactria, Bactrians, iii. Crassus, ch. 16; Comparison, ch. 4; iv. Antonius, ch. 37.
- Bactrian horse, iii. Alexander, ch. 32.
- Baebius, M., i. Numa, ch. 22.
- Baetica, iii. Sertorius, chs. 8, note, 12.
- Baetis, the Guadalquivir, ii. Cato Major, ch. 10; iii. Sertorius, chs. 8, 12.
- Bagoas, iii. Alexander, ch. 49.
- Baiæ, ii. Marius, ch. 34.
- Balbus, ii. Sulla, ch. 29.
- ——, Cæsar’s friend, iii. Cæsar, ch. 50.
- ——, Postumius Balbus, probably Albus, i. Poplicola, ch. 22.
- Balinus or Kebalinus, iii. Alexander, ch. 49.
- Balissus, iii. Crassus, ch. 23.
- Balte, i. Solon, ch. 12.
- Bambyke, or Hierapolis, iv. Antonius, ch. 37.
- Bandius, ii. Marcellus, chs. 10, 11.
- Bantia, ii. Marcellus, ch. 29.
- Barbius, iv. Galba, ch. 24.
- Barca, a friend of Cato, iii. Cato Minor, ch. 37.
- ——, in Hannibal’s army, i. Fabius, ch. 17.
- ——, Hamilcar, ii. Cato Major, ch. 8.
- Bardyæi, ii. Marius, chs. 43. 44.
- Bardyllis, ii. Pyrrhus, ch. 9.
- Bargylians, ii. Flamininus, ch. 12.
- Barsine, daughter of Artabazus, wife of Alexander, iii. Eumenes, ch. 1; Alexander, ch. 21.
- 588 Barsine, sister of preceding, wife of Eumenes, iii. Eumenes, ch. 1.
- Barinus, Publius, iii. Crassus, ch. 9. Publius Varinius Glaber was his name.
- Basillus, Lucius, ii. Sulla, ch. 9.
- Basilica Pauli. _See_ Paulus.
- ——, Porcia, ii. Cato Major, ch. 19.
- Bastarnæ or Basternæ, i. Æmilius, chs. 9, 12.
- Bataces, ii. Marius, ch. 17.
- Batalus, iv. Demosthenes, ch. 4.
- Batavians, iv. Otho, ch. 12.
- Bathykles, i. Solon, ch. 4.
- Batiates, Lentulus, iii. Crassus, ch. 8.
- Baton, iv. Agis, ch. 15.
- Battiadæ, i. Coriolanus, ch. 11.
- Bedriacum, iv. Otho, chs. 11, 13.
- Belaeus, ii. Marius, ch. 40.
- Belbina, iv. Kleomenes, ch. 4.
- Belgæ, iii. Pompeius, ch. 51; Cæsar, ch. 20.
- Belitaras, iv. Artaxerxes, ch. 19.
- Bellerophon, i. Coriolanus, ch. 32.
- Bellinus, iii. Pompeius, ch. 24.
- Bellona, ii. Sulla, chs. 7, 27, 30; iv. Cicero, ch. 13.
- Beluris, iv. Artaxerxes, ch. 22.
- Beneventum, ii. Pyrrhus, ch. 25.
- Berenike of Chios, wife of Mithridates, ii. Lucullus, ch. 18.
- Berenike, wife of Ptolemy, ii. Pyrrhus, chs. 4, 6.
- Berenikis, ii. Pyrrhus, ch. 6.
- Berœa, i. Pyrrhus, ch. 11; iii. Pompeius, ch. 64; iv. Demetrius, ch. 44.
- Berytus, iv. Antonius, ch. 51.
- Bessus, iii. Alexander, ch. 42.
- Bestia, Calpurnius, consul B.C. 111, ii. Marius, ch. 9.
- ——, a tribune, iv. Cicero, ch. 23.
- Bias of Priene, i. Solon, ch. 4.
- Bibulus, Calphurnius, consul B.C. 59, iii. Pompeius, chs. 47, 48, 54; Cæsar, ch. 14; Cato Minor, chs. 25, 31, 32, 47, 54; iv. Antonius, ch. 5.
- Bibulus, step-son of Brutus, iv. Brutus, chs. 13, 23.
- ——, Publicius, a tribune, ii. Marcellus, ch. 27.
- Bion, i. Theseus, ch. 26.
- Birkenna, ii. Pyrrhus, ch. 9.
- Bisaltæ, i. Perikles, ch. 11.
- Bisanthe, i. Alkibiades, ch. 36.
- Bithynia and Bithynians, i. Numa, ch. 4; Alkibiades, chs. 29, 37; ii. Cato Major, ch. 9; Flamininus, ch. 20; Sulla, chs. 11, 22; Comparison, ch. 5; Lucullus, ch. 6, and after; iii. Sertorius, chs. 23, 24; Pompeius, ch. 30; Cæsar, chs. 1, 50; iv. Brutus, chs. 19, 28.
- Bithys, iv. Aratus, ch. 34.
- Biton, i. Solon, ch. 27.
- Blossius, iv. Tib. Gracchus, chs. 8, 17, 20.
- Bocchoris, iv. Demetrius, ch. 27.
- Bocchus, king of Mauritania, ii. Marius, chs. 10. 32; Sulla, chs. 3, 5, 6.
- ——, king of Mauritania, iv. Antonius, ch. 61.
- Bœdromia, i. Theseus, ch. 27.
- Bœorix, ii. Marius, ch. 25.
- Bœotia and Bœotians, frequent. _See_ particularly ii. Pelopidas, chs. 14-24; some passages in Themistokles, Perikles, and Alkibiades; ii. Aristeides, ch. 19, and after; Lysander, ch. 27, and after; Sulla, chs. 15-21; Kimon, chs. 1, 2; iii. Agesilaus, chs. 6, 26, and after; Phokion ch. 23, and after; iv. Demetrius, ch. 39; Aratus, chs. 16, 50. Bœotian months, i. Camillus, ch. 19; ii. Pelopidas, ch. 25; Aristeides, ch. 19.
- Bola and the people of Bola, i. Coriolanus, ch. 28.
- Bolla or Bovillæ, i. Coriolanus, ch. 29.
- Bona Dea, iii. Cæsar, ch. 9; iv. Cicero, ch. 19.
- Bononia, iv. Cicero, ch. 46.
- Boutes, i. Romulus, ch. 21; ii. Kimon, ch. 7.
- 589 Bosporus, kingdom of, ii. Sulla, ch. 11; Lucullus, ch. 24; Comparison, ch. 3; iii. Pompeius, ch. 32; Kimmerian Bosporus, i. Theseus, ch. 27; iii. Pompeius, ch. 38, &c.
- Bottiæans, i. Theseus, ch. 16.
- Boukephalus, iii. Alexander, chs. 6, 32, 44, 61.
- Boukephalia, iii. Alexander, ch. 61.
- Brachylles, ii. Flamininus, ch. 6.
- Brasidas, i. Lykurgus, chs. 24, 30; ii. Lysander, chs. 1, 18; iii. Nikias, ch. 9.
- Brauron, i. Solon, ch. 10.
- Brennus, i. Camillus, chs. 17, 22, 28, 29.
- Briges, iv. Brutus, ch. 45.
- Britain and Britons, iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 4; Pompeius, ch. 51; Cæsar, chs. 16, 23; Cato Minor, ch. 51; but some read _Germans_.
- Britomartus or Viridomarus, i. Romulus, ch. 16; ii. Marcellus, chs. 6, 7, 8.
- Brixellum, iv. Otho, chs. 5, 10, 18.
- Brundusium or Brundisium, i. Aemilius, ch. 1636; ii. Cato Major, ch. 14; Sulla, ch. 27; iii. Crassus, ch. 17; Pompeius, chs. 27, 62, 65; Cæsar, chs. 35, 37, 38, 39; Cato Minor, ch. 15; iv. Cicero, chs. 32, 39; Antonius, chs. 7, 35, 62; Brutus, ch. 47.
- Bruti (Bruti and Cumæi), iii. Cæsar, ch. 61.
- Bruttii and Bruttium, i. Fabius, chs. 21, 22; Timoleon, chs. 16, 20; iii. Crassus, ch. 6; Cato Minor, ch. 52.
- Bruttius Sura, ii. Sulla, chs. 11, 12.
- Brutus, Lucius Junius, i. Poplicola, chs. 7, 7, 9, 10, 16; iii. Cæsar, ch. 61; iv. Brutus, chs. 1, 9.
- ——, Titus and Tiberius, sons of Lucius, i. Poplicola, ch. 6.
- ——, first tribune of the people, i. Coriolanus, chs. 7, 13.
- ——, consul B.C. 138, iv. Tib. Gracchus, ch. 21.
- Brutus, prætor in the time of Marius, ii. Sulla, ch. 9.
- ——, father of the following, iii. Pompeius, chs. 7, 16; iv. Brutus, ch. 4.
- ——, Marcus, iv. Life and Comparison with Dion; iii. Pompeius, chs. 16, 64, 80; Cæsar, chs. 46, 54, 57, 64-69; Cato Minor, chs. 36, 73; i. Cicero, chs. 42, 43, 45, 47; Comparison, ch. 4; Antonius, chs. 11, 13-15, 21, 22; comparison, ch. 2; Dion, chs. 1, 2.
- ——, Decimus Albinus, iii. Cæsar, chs. 64, 66; iv. Antonius, ch. 11; Brutus, chs. 12, 17 (note), 38.
- ——, a bailiff, iv. Brutus, ch. 1.
- ——, name of a book, iv. Brutus, chs. 2, 13.
- Bubulci, i. Poplicola, ch. 11.
- Bucephalus. _See_ Boukephalus.
- Busiris, i. Theseus, ch. 11.
- Butas, freedman of Cato, iii. Cato Minor, ch. 70.
- ——, a poet, i. Romulus, ch. 21.
- Buteo, Fabius, i. Fabius, ch. 9.
- Butes, more properly spelt Boutes, ii. Kimon, ch. 7.
- Buthrotum, iv. Brutus, ch. 26.
- Byllis, iv. Brutus, ch. 26.
- Byzantium and Byzantines, i. Perikles, ch. 17; Alkibiades, ch. 31; ii. Aristeides, ch. 23; Kimon, chs. 6, 9; iii. Nikias, ch. 22; Alexander, ch. 9; Phokion, ch. 14; Cato Minor, chs. 34, 36; iv. Demosthenes, ch. 17; Cicero, ch. 34.
- Cabira. _See_ Kabeira.
- Cabeiri. _See_ Kabeiri.
- Cadiz, iii. Sertorius, ch. 8, note.
- Cadmea. _See_ Kadmeia.
- Cadmus, son of Agenor, ii. Sulla, ch. 17.
- Cadusians, iv. Artaxerxes, chs. 9, 24.
- Cæci, Roman surname, i. Coriolanus, ch. 11.
- Cæcias wind, iii. Sertorius, ch. 17.
- 590 Cæcilia, mother of Lucullus, ii. Lucullus, ch. 1.
- ——, wife of Sulla, ii. Sulla, ch. 6. _See_ Metella.
- Cæcilius, a mistake for M. Cælius, iv. Cicero, ch. 36.
- Cæcilius, a Sicilian, iv. Cicero, ch. 7; Comparison, ch. 1.
- ——, the rhetorician, iv. Demosthenes, ch. 3.
- Cæcina, iv. Otho, chs. 5, 6, 7, 10, 11, 13, 18.
- Cædicius, Marcus, i. Camillus, ch. 14, 30.
- Cælius, M. Rufus, curule ædile, B.C. 51, iv. Cicero, ch. 36.
- Cæninenses. _See_ Ceninenses.
- Cænum. _See_ Kænum.
- Cæpio, Q. Servilius, i. Camillus, ch. 19; ii. Marius, chs. 16. 19; Lucullus, ch. 27; iii. Sertorius, ch. 3.
- ——, Servilius, iii. Pompeius, ch. 47; Cæsar, ch. 14.
- ——, Q. Servilius, brother of Cato Minor, iii. Cato, chs. 1, 2, 3, 8, 11, 15.
- Cæsar, (Caius Julius Cæsar), iii. Life; i. Romulus, chs. 17, 20; Numa, ch. 19; ii. Marius, ch. 6; Lucullus, ch. 42; iii. Crassus, chs. 3, 7, 13, 17, 25; Comparison, ch. 4; Pompeius, chs. 10, 25, 45, 46, 51, 56; Comparison, ch. 1; Alexander, ch. 1; iii. Cato, chs. 24, 26, 27, 31, 33, 41, 45, 48, 49, 51, 52, 58, 61-66, 68, 72, 73; iv. Cicero, 20-24, 29, 37-39; Antonius, chs. 5-15, 25; Brutus, frequent; Comparison, ch. 2; Otho, chs. 4, 9, 13.
- ——, Lucius, uncle of Antonius, iv. Cicero, ch. 46; Antonius, chs. 19, 20.
- ——, Lucius, iii. Cato Minor, ch. 66.
- ——, Sextus Julius, ii. Sulla, ch. 5.
- ——, Caius Julius Cæsar Octavianus, commonly called Augustus, i. Numa, ch. 19; Poplicola, ch. 18; Perikles, ch. 1; ii. Marcellus, ch. 30; iii. Alexander, ch. 69; Cæsar, chs. 67, 69; Cato Minor, ch. 73; iv. Cicero, chs. 43-47, 49; Comparison, chs. 3, 4; Antonius, frequent; Brutus, frequent; comparison, ch. 5; Galba, ch. 3.
- ——, as a title of the emperors, frequent in iv. Galba and Otho.
- ——, Caius (Caligula), iv. Antonius, ch. 87; Galba, ch. 9.
- Cæsars, family of the, ii. Marius, ch. 6.
- Cæsarion, iii. Cæsar, ch. 49; iv. Antonius, chs. 54, 81, 82.
- Caieta (in text Capitæ), iv. Cicero, ch. 47.
- Caius Cæsar. _See_ Caligula.
- Calaici, iii. Cæsar, ch. 12.
- Calauria. _See_ Kalauria.
- Calenus, Q. Fufius, iii. Cæsar, ch. 43; iv. Brutus, ch. 8.
- Caligula. _See_ Cæsar.
- Callimachus. _See_ Kallimachus.
- Callisthenes, freedman of Lucullus, ii. Lucullus, ch. 43.
- Callistus, iv. Galba, ch. 9.
- Calpurnia, wife of Cæsar, iii. Pompeius, ch. 47; Cæsar, chs. 63, 64; iv. Antonius, ch. 15.
- Calpurnii, i. Numa, ch. 21.
- Calpurnius Bibulus, consul, B.C. 59. _See_ Bibulus.
- ——, Lanarius, iii. Sertorius, ch. 7.
- ——, Piso. _See_ Piso.
- Calpus, son of Numa, i. Numa, ch. 21.
- Calvinus, Domitius, iii. Pompeius, ch. 68; Cæsar, chs. 44, 50.
- Calvisius, C. Calvisius Sabinus, consul B.C. 39, follower of Cæsar Augustus, iv. Antonius, chs. 58, 59.
- ——, Sabinus, iv. Galba, ch. 12.
- ——, _See_ Domitius.
- Cambyses, iii. Alexander, ch. 26.
- Camerinum, ii. Marius, ch. 28.
- Cameria, i. Romulus, ch. 24.
- Camillus, Marcus Furius, i. Life and Comparison; i. Romulus, ch. 29; Numa, ch. 9; Fabius, ch. 3; ii. Marius, ch. 1; iv. Galba, ch. 29.
- 591 Camillus, Lucius, son of preceding, i. Camillus, ch. 35.
- ——, a boy in Jupiter’s temple, i. Numa, ch. 7.
- Campania, i. Fabius, ch. 6; Comparison, ch. 2; ii. Marcellus, ch. 26; Sulla, ch. 27; iii. Crassus, ch. 22; Cato Minor, ch. 33; iv. Cicero, chs. 6, 26.
- Campanian soldiers, iv. Dion, ch. 27.
- Campus Martius, or field of Mars, i. Poplicola, ch. 8; ii. Sulla, ch. 38; Lucullus, ch. 43; iii. Pompeius, chs. 15, 23, 53; Cato Minor, chs. 41, 42; iv. Cicero, ch. 44.
- Camulatus, iv. Brutus, ch. 49.
- Camurius, iv. Galba, ch. 27.
- Canethus, i. Theseus, ch. 25.
- Canidius, lieutenant of Antonius, iv. Antonius, chs. 34, 42, 56, 63, 65, 67, 68, 71.
- ——, more correctly Caninius, tribune of the people, iii. Pompeius, ch. 49.
- ——, perhaps Caninius, iii. Cato Minor, chs. 35-37; iv. Brutus, ch. 3.
- Caninius Revillus, iii. Cæsar, ch. 58.
- Cannæ, i. Fabius, chs. 9, 15, 16; Æmilius, ch. 2; ii. Marcellus, chs. 9, 10, 13.
- Cannicius, iii. Crassus, ch. 11.
- Canopus, i. Solon, ch. 26; iv. Kleomenes, ch. 37; Antonius, ch. 29; comparison, ch. 3.
- Canopic mouth of the Nile, iii. Alexander, ch. 26.
- Cantharus. _See_ Kantharus.
- Canuleia, i. Numa, ch. 10.
- Canus, iv. Galba, ch. 16.
- Canusium, ii. Marcellus, chs. 9, 25.
- Canutius, iv. Brutus, ch. 21.
- Capaneus. _See_ Kapaneus.
- Capena and Capenates, i. Camillus, chs. 2, 17.
- Caphis. _See_ Kaphis.
- Capitæ, i.e. Caieta, iv. Cicero, ch. 47.
- Capito, Fonteius, iv. Antonius, ch. 15.
- ——, iv. Galba, ch. 15.
- Capitolinus, ædile with Marcellus, ii. Marcellus, ch. 2.
- ——, Quintius, dictator, i. Camillus, ch. 36.
- ——, Marcus Manlius, i. Camillus, chs. 27, 36.
- Cappadocia and Cappadocians, ii. Marius, chs. 31. 34; Sulla, chs. 9, 11, 22; Comparison, ch. 5; Lucullus, chs. 14, 21, 26, 30; iii. Crassus ch. 18; Sertorius, ch. 23; Eumenes, chs. 3, 5, 6, and throughout; Pompeius, chs. 35, 45; Alexander, ch. 18; Cæsar, ch. 30; Cato Minor, ch. 73; iv. Cicero, ch. 36; Comparison, ch. 3; Demetrius, ch. 4; Antonius, ch. 61.
- Caprarii, i. Poplicola, ch. 11.
- Caprotinæ, Nonae, i. Romulus, ch. 29; Numa, ch. 2.
- Capua, i. Fabius, ch. 17; Comparison, ch. 2; ii. Sulla, ch. 27; iii. Crassus, chs. 8, 9; iv. C. Gracchus, ch. 8.
- Carbo, Cnæus Papirius, consul B.C. 85 and 84, ii. Marius, ch. 16; Sulla, chs. 22, 28; iii. Sertorius, chs. 6, 7, 22; Pompeius, chs. 5, 6, 7, 10; iv. Brutus, ch. 29.
- Cardia. _See_ Kardia.
- Caria and Carians, i. Theseus, ch. 8; Themistokles, ch. 1; ii. Aristeides, ch. 19; iii. Agesilaus, chs. 9, 10; Alexander, chs. 10, 22; iv. Cicero, ch. 36; Demetrius, ch. 46; Aratus, ch. 12; Artaxerxes, chs. 10, 14.
- Carinna or Carinnas, iii. Pompeius, ch. 7.
- Carmania. _See_ Karmania.
- Carmenta, i. Romulus, ch. 21.
- Carmentalia, i. Romulus, ch. 21.
- Carmental Gate, i. Camillus, ch. 25.
- Carneades. _See_ Karneades.
- Carnutes, iii. Cæsar, ch. 25.
- Carrhæ, iii. Crassus, chs. 25, 27, 29.
- Carthage and Carthaginians. _See_ the lives of i. Fabius, Timoleon; ii. Marcellus, Cato Major, chs. 26, 27; 592Pyrrhus, chs. 14, 22, 23, 24; iv. Caius Gracchus, ch. 11; also, i. Camillus, ch. 19; their unlucky days, Perikles, ch. 20; Alkibiades, ch. 17; ii. Flamininus, ch. 1; Marius, ch. 40; Lucullus, ch. 32 (the Armenian Carthage); iii. Nikias, ch. 12; Cæsar, ch. 57; Tib. Gracchus, ch. 4; Comparison, ch. 3; Dion, ch. 52.
- Carthage, New, iii. Sertorius, ch. 7.
- Carvilius, Spurius, i. Comparison of Romulus and Theseus, ch. 6; Comparison of Lykurgus and Numa, ch. 3.
- Caryatides, dance of, carved on Klearchus’s ring, iv. Artaxerxes, ch. 18.
- Carystus, iv. Brutus, ch. 24.
- Casca, iii. Cæsar, ch. 66; iv. Brutus, chs. 15, 17, 45.
- Casilinum, i. Fabius, ch. 6.
- Casinatum, i. Fabius, ch. 6.
- Caspian Sea, ii. Lucullus, ch. 26; iii. Pompeius, chs. 33, 36; Alexander, ch. 44; Cæsar, ch. 58; iv. Comparison of Demetrius and Antonius, ch. 1.
- Cassius, Caius Cassius Longinus, friend of Brutus, iii. Crassus, chs. 18, 20, 22, 28, 29; Pompeius, ch. 16; Cæsar, chs. 57, 62, 64, 66, 68, 69; iv. Cicero, ch. 42; Antonius, chs. 11, 13-16, 21, 22, 25; comparison, ch. 2.
- ——, Quintus, tribune of the people, iv. Antonius, chs. 5, 6.
- ——, Sabaco, ii. Marius, ch. 5.
- ——, Scæva, iii. Cæsar, ch. 16.
- ——, Caius Cassius Longinus Verus, proconsul of Gaul on the Po, iii. Crassus, ch. 9.
- Castlo or Castulo, iii. Sertorius, ch. 3.
- Castus, iii. Crassus, ch. 11.
- Cataonia, iv. Demetrius, ch. 48.
- Catalepsis, iv. Cicero, ch. 40.
- Catana. _See_ Katana.
- Catilina, Lucius Sergius, ii. Sulla, ch. 32; Lucullus, ch. 38; iii. Crassus, ch. 13; Cæsar, ch. 7; Cato Minor, ch. 22; iv. Cicero, chs. 10, 11, 12, 14, 15, 16, 18, 21, 24; Comparison, ch. 3; Antonius, ch. 2; Brutus, ch. 5.
- Cato, the name, ii. Marius, ch. 1.
- ——, great-grandfather of the censor, Cato Major, ii. Cato Major, ch. 1.
- ——, Marcus, the censor, known as Cato Major, ii. Life and Comparison; i. Coriolanus, ch. 8; Æmilius, ch. 5; ii. Pelopidas, ch. 1; Flamininus, chs. 18, 19; iii. Cato Minor, ch. 1.
- ——, Marcus, son of preceding, i. Æmilius, ch. 21; compare, ii. Cato Major, chs. 20, 24, where his son is mentioned.
- ——, Salonius or Salonianus, younger son of the Censor, ii. Cato Major, chs. 24, 27.
- ——, Marcus, son of preceding, grandfather of Cato Minor, ii. Cato Major, ch. 27 (but the consul was his brother Lucius).
- ——, (Minor), iii. Life; ii. Cato Major, ch. 27; Lucullus, chs. 28, 40-43; iii. Crassus, chs. 7, 14, 15; Comparison, chs. 2, 3; Pompeius, chs. 40, 44, 45, 48, 52, 54, 56, 65, 67, 76; Cæsar, chs. 3, 8, 13, 21, 22, 28, 41, 52, 54; Phokion, chs. 3, 4; iv. Cicero, chs. 21, 23, 35, 39; Comparison, ch. 1; Antonius, ch. 5; Brutus, chs. 2, 3, 5, 6, 12, 13, 29, 34, 40; Otho, ch. 13.
- ——, Marcus, son of Cato Minor, iv. Brutus, ch. 49; compare, iii. Cato Minor, ch. 73.
- Catos, ii. Cato Major, ch. 19; iii. Crassus, ch. 14.
- Catuli, iii. Crassus, 814; iv. Cicero, ch. 1.
- Catulus, Lutatius, consul B.C. 102, ii. Marius, chs. 14. 23-27, 44; Sulla, ch. 4.
- ——, Lutatius, consul, B.C. 78, i. Poplicola, ch. 15; ii. Sulla, ch. 34; iii. Crassus, ch. 13; Pompeius, chs. 59315, 16, 17, 25, 30; Cæsar, chs. 6, 7; Cato Minor, ch. 16; iv. Cicero, chs. 21, 29; Galba, ch. 3.
- Caucasus, ii. Lucullus, ch. 14; iii. Pompeius, chs. 34, 35; Cæsar, ch. 58; iv. Demetrius, ch. 7; Antonius, ch. 34; Comparison, ch. 1.
- Caulonia, i. Fabius, ch. 22; iv. Dion, ch. 26.
- Caunus. _See_ Kaunus.
- Celer, Celeres, i. Romulus, chs. 10, 26; Numa, ch. 7.
- ——, Quintus Metellus, i. Romulus, ch. 11; Coriolanus, ch. 11.
- ——, Quintus Metellus, son of the preceding, iv. Cicero, chs. 16, 29.
- Celsus, Clodius, iv. Galba, ch. 13.
- ——, Marius, iv. Galba, chs. 25, 26, 27; Otho, chs. 1, 5, 7, 8, 9, 13.
- Celtiberians, ii. Cato Major, ch. 10; Marius, ch. 3; iii. Sertorius, ch. 3.
- Celts, and the Celtic nation, i. Romulus, ch. 17; Camillus, ch. 15; ii. Marius, ch. 11; iii. Sertorius, ch. 3; Pompeius, ch. 7. (But the Greek words Celt and Celtic are often translated Gaul and Gallic).
- Celtorii, i. Camillus, ch. 15.
- Celto-Scythians, ii. Marius, ch. 11.
- Cenchreæ. _See_ Kenchreæ.
- Ceninenses, i. Romulus, chs. 16, 17; ii. Marcellus, ch. 8.
- Censorinus, Marcius, i. Coriolanus, ch. 1.
- ——, ii. Sulla, ch. 5.
- ——, Lucius, consul B.C. 39, iv. Antonius, ch. 24.
- ——, iii. Crassus, ch. 25.
- Centaurs, i. Theseus, chs. 29, 30; Comparison, ch. 1; iv. Agis, ch. 1.
- Ceos. _See_ Keos.
- Cerameicus. _See_ Kerameikus.
- Cercina, ii. Marius, ch. 40. _See_ Kerkina.
- Cereate, Cereatum, or Cirrheatæ, in the text corruptly Cirrheato, ii. Marius, ch. 3.
- Ceressus. _See_ Keressus.
- Cermalus, Cermanus, or Germanus, i. Romulus, ch. 3.
- Cethegus, the companion of Catilina, iii. Cæsar, ch. 7; Cato Minor, ch. 22; iv. Cicero, chs. 16, 19, 22, 30.
- ——, Cornelius, consul B.C. 204, ii. Marcellus, ch. 5.
- ——, Publius Cornelius, B.C. 181, i. Numa, ch. 22.
- ——, C. Cornelius, ii. Lucullus, chs. 5, 6.
- Chabrias, i. Camillus, ch. 19; iii. Agesilaus, ch. 37; Phokion, chs. 6, 7; iv. Demosthenes, ch. 15.
- Chæron, founder of Chæronea, ii. Sulla, ch. 17.
- ——, of Megalopolis, iii. Alexander, ch. 3.
- Chærondas, iv. Demosthenes, ch. 24.
- Chæronea and Chæroneans, i. Theseus, ch. 27; Camillus, ch. 19; ii. Pelopidas, ch. 18; Lysander, ch. 29; Sulla, chs. 11, 16-18, 23; Kimon, chs. 1, 2; Lucullus, chs. 3, 11; iii. Agesilaus, ch. 17; Alexander, chs. 9, 12; Phokion, ch. 16; iv. Demosthenes, chs. 19, 21; Aratus, ch. 16.
- Chalastra, iii. Alexander, ch. 49.
- Chaldæans, ii. Marius, ch. 42; Sulla, chs. 5, 37; Lucullus, ch. 14; iii. Alexander, ch. 73; iv. Galba, ch. 23.
- Chalkaspides, ii. Sulla, chs. 16, 19.
- Chalkedon, i. Alkibiades, chs. 30, 31; ii. Lucullus, chs. 8, 9.
- Chalkidians in Thrace, i. Lykurgus, ch. 29; iii. Nikias, ch. 6; iv. Demosthenes, ch. 9.
- Chalkis and Chalkidians of Eubœa, i. Theseus, ch. 35; Perikles, ch. 23; ii. Philopœmen, ch. 17; Flamininus, chs. 10, 16; Sulla, chs. 19, 20; iv. Demetrius, ch. 43.
- Chalkodon, i. Theseus, ch. 35.
- Chalkus, Dionysius so called, a poet, iii. Nikias, ch. 5; also a nickname in iv. Demosthenes, ch. 11.
- 594 Chaonians, ii. Pyrrhus, chs. 19, 28.
- Characitanians. _See_ Charicatani.
- Chares, an Athenian, ii. Pelopidas, ch. 2; iii. Phokion, chs. 5, 7, 14; iv. Comparison of Demosthenes and Cicero, ch. 3; Aratus, ch. 16.
- ——, of Mitylene, iii. Alexander, chs. 20, 24, 46, 54, 55, 70; Phokion, chs. 5, 7, 9, 10.
- ——, a river in Argolis, iv. Aratus, ch. 28.
- Charicatani, iii. Sertorius, ch. 17.
- Charidemus, the general, iii. Sertorius, ch. 1.
- ——, the orator, iii. Phokion, chs. 16, 17; iv. Demosthenes, ch. 23.
- Charikles, an Athenian, iii. Nikias, ch. 4.
- ——, son-in-law of Phokion, iii. Phokion, chs. 21, 22, 33, 35.
- Chariklo, i. Theseus, ch. 10.
- Charilaus, i. Lykurgus, chs. 3, 19; called also Charillus, iv. Kleomenes, ch. 10; Comparison of Agis and Kleomenes with the Gracchi, ch. 5.
- Charimenes, iv. Aratus, ch. 25.
- Charinus, i. Perikles, ch. 29.
- Charmion, iv. Antonius, chs. 60, 85.
- Charon of Lampsakus, i. Themistokles, ch. 27.
- ——, a Theban, ii. Pelopidas, chs. 7-10, 13, 25.
- Charonitæ, iv. Antonius, ch. 15.
- Charops, ii. Flamininus, ch. 4.
- Charybdis, iv. Dion, ch. 18.
- Cheiron, i. Perikles, ch. 4.
- Cheirones, i. Perikles, ch. 3.
- Chelidonian Islands, ii. Kimon, chs. 12, 13.
- Chersonesus and Chersonnesians, i. Perikles, chs. 11, 19; ii. Lysander, chs. 5, 9, 10, 12; Kimon, ch. 14; Lucullus, chs. 4, 23; iii. Eumenes, ch. 18; Comparison, ch. 1; Phokion, ch. 14; iv. Demetrius, ch. 31.
- Chersonese, Syrian, iv. Demetrius, ch. 50.
- Chian wine, iv. Demetrius, ch. 19.
- Chileon, i. Themistokles, ch. 6.
- Chilon, ii. Cato Major, ch. 20.
- Chilonis, daughter of Leonidas II., iv. Agis, chs. 17, 18.
- ——, daughter of Leotychides, ii. Pyrrhus, chs. 26, 27, 28.
- Chios and the Chians, i. Theseus, ch. 20; Themistokles, ch. 32; Alkibiades, chs. 11, 24, 35; ii. Aristeides, ch. 23; Kimon, chs. 4, 9, 12; Lucullus, ch. 3; iii. Phokion, ch. 6; Brutus, ch. 33.
- Chlidon, ii. Pelopidas, ch. 8.
- Chœrilus, ii. Lysander, ch. 18.
- Choes, Athenian festival, iv. Antonius, ch. 70.
- Cholargus, i. Perikles, chs. 3, 13; iii. Nikias, ch. 11.
- Chrysantes, ii. Comparison of Pelopidas and Marcellus, ch. 3.
- Chrysermas, iv. Kleomenes, ch. 36.
- Chrysippus, iv. Aratus, ch. 1.
- Chrysis, iv. Demetrius, ch. 24.
- Chrysogonus, freedman of Sulla, iv. Cicero, ch. 3.
- ——, a flute-player, i. Alkibiades, ch. 32.
- Chthonian gods, i. Romulus, ch. 22.
- Cicero, Marcus Tullius, iv. Life and Comparison with Demosthenes; i. Æmilius, ch. 10; ii. Cato Major, ch. 17; Flamininus, ch. 18; Lucullus, chs. 41, 42, 43; iii. Crassus, chs. 3, 13; Pompeius, chs. 42, 46, 49, 59, 63; Cæsar, chs. 3, 4, 7, 14, 54, 57, 58, 59; Phokion, ch. 3; Cato Minor, chs. 19, 22, 40, 55; iv. C. Gracchus, ch. 1; Demosthenes, ch. 3; Antonius, chs. 2, 6, 17, 19, 20, 22; Comparison, ch. 5; Brutus, chs. 12, 19, 21, 22, 26, 27, 28.
- ——, son of the orator, iv. Cicero, chs. 45, 49; Brutus, chs. 24, 26.
- ——, Quintus, brother of the orator, iii. Cæsar, ch. 24; iv. Cicero, chs. 20, 33, 47, 48.
- 595 Cilicia and Cilicians, i. Themistokles, ch. 31; ii. Lysander, ch. 9; Kimon, ch. 18; Lucullus, chs. 6, 21, 23, 33; iii. Crassus, ch. 10; Sertorius, chs. 7, 9; Pompeius, chs. 24, 26, 28, 30, 33, 44, 59; Alexander, ch. 17, and after; Cæsar, ch. 2; iv. Cicero, ch. 36; Comparison, ch. 3; Demetrius, chs. 31, 32, 47, 48; Antonius, chs. 25, 36, 54, 61; Brutus, ch. 4.
- Cimber, Tillius, iii. Cæsar, ch. 66; iv. Brutus, chs. 17, 19.
- Cimbri, i. Camillus, ch. 19; ii. Marius, chs. 11. 15. 23. 25. 26. 27. 39. 44; Lucullus, ch. 38; iii. Sertorius, ch. 2; Cæsar, chs. 5, 18, 19, 26; iv. Otho, ch. 15.
- Cimmerians, ii. Marius, ch. 11.
- Cimmerian Bosphorus, i. Theseus, ch. 27.
- Cimon. _See_ Kimon.
- Cineas. _See_ Kineas.
- Cingonius Varro, iv. Galba, ch. 14.
- Cinna, Lucius, consul, B.C. 87, ii. Marius, chs. 41. 42. 44; Sulla, chs. 10, 12, 22; iii. Crassus, chs. 4, 5; Sertorius, chs. 4, 5, 6; Pompeius, chs. 3, 5; Cæsar, chs. 1, 68; iv. Cicero, ch. 17; Brutus, ch. 29.
- ——, a poet, friend of Cæsar, iii. Cæsar, ch. 68; iv. Brutus, chs. 20, 21 ——, the conspirator, iii. Cæsar, ch. 68, note; iv. Brutus, chs. 18, 20, 25.
- ——, perhaps brother of the preceding, iv. Brutus, ch. 18.
- Circe, i. Romulus, ch. 2.
- Circeii or Circeum, i. Coriolanus, ch. 28; ii. Marius, ch. 36; iii. Cæsar, ch. 58; iv. Cicero, ch. 47.
- Cirrha and Cirrhæans. _See_ Kirrha.
- Cirrheato (Cereate), ii. Marius, ch. 3.
- Claros, iii. Pompeius, ch. 24.
- Clastidium, ii. Marcellus, ch. 6.
- Claudia, wife of Tib. Gracchus, iv. Tib. Gracchus, ch. 4.
- Claudii, i. Poplicola, ch. 21; Coriolanus, ch. 11.
- Claudius. _See_ Appius.
- Claudius Cæsar, emperor, iv. Antonius, ch. 87; Galba, chs. 12, 22.
- Clausus. _See_ Appius.
- Cleanthes. _See_ Kleanthes.
- Cleopatra, wife of Philip of Macedon, iii. Alexander, chs. 9, 10.
- ——, sister of Alexander the Great, ii. Eumenes, ch. 8; Alexander, chs. 25, 68.
- ——, daughter of Mithridates, wife of Tigranes, ii. Lucullus, ch. 22.
- ——, Queen of Egypt, iii. Cæsar, ch. 48, 49; Cato Minor, ch. 35; iv. Antonius, chs. 10, 32, and after; Comparison, chs. 1, 3.
- ——, daughter of Antony and Cleopatra, iv. Antonius, chs. 36, 87.
- Clepsydra, spring at Athens, iv. Antonius, ch. 34.
- Clodia, wife of Lucullus, sister of Publius Clodius, ii. Lucullus, ch. 38.
- ——, called Quadrantaria, another sister, iv. Cicero, ch. 29.
- ——, daughter of P. Clodius and Fulvia, iv. Antonius, ch. 20.
- Clodius, a writer, i. Numa, ch. 1.
- ——, Publius, the tribune, ii. Lucullus, ch. 34; iii. Pompeius, chs. 46, 48, 49; Cæsar, chs. 9, 10, 14; Cato Minor, chs. 19, 31, 32, 33, 34, 40, 45; iv. Cicero, chs. 28, 29, 30, 31, 33, 34; Antonius, chs. 2, 10; Brutus, ch. 20.
- Clodius, a commander in the servile war, iii. Crassus, ch. 9.
- ——, iv. Antonius, ch. 18.
- ——, a deserter, iv. Brutus, ch. 47.
- ——, Celsus, of Antioch, iv. Galba, ch. 13.
- ——, Macer, iv. Galba, chs. 6, 13, 15.
- Clœlia, i. Poplicola, ch. 19.
- ——, wife of Sulla, ii. Sulla, ch. 6.
- Clœlius, more properly Cælius (C. Cælius Caldus), iii. Pompeius, ch. 17.
- Clœlian or Cluilian ditches (Fossæ Cluiliæ), i. Coriolanus, ch. 30.
- Clunia, iv. Galba, ch. 6.
- 596 Clusium, i. Numa, ch. 12; Poplicola, ch. 16; Camillus, ch. 17.
- Cluvius Rufus, iv. Otho, ch. 3.
- Cnidus. _See_ Knidus.
- Cocceius, more properly Salvius Cocceianus, Otho’s nephew, iv. Otho, ch. 16.
- Cocles, Horatius, i. Poplicola, ch. 16.
- Cœle-Syria, iv. Antonius, chs. 36, 54.
- Cœlius. _See_ Clœlius.
- Colchis, ii. Lucullus, ch. 14; iii. Pompeius, chs. 30, 32, 34, 44.
- Collatinus, i. Poplicola, chs. 1, 3, 4, 6, 7.
- Colline Gate, i. Numa, ch. 10; Camillus, ch. 22; ii. Sulla, ch. 29.
- Cominius, consul, i. Coriolanus, chs. 8, 10.
- ——, Pontius, i. Camillus, chs. 25, 26.
- Comitium, i. Romulus, chs. 11, 19.
- Comius, i. Solon, ch. 31.
- Commagene, iii. Pompeius, ch. 44; iv. Antonius, chs. 34, 61.
- Consa or Cossa, in Etruria, ii. Flamininus, ch. 1.
- Considius, iii. Cæsar, ch. 14.
- Consta, Publius, perhaps Cotta, iv. Cicero, ch. 26.
- Consus, i. Romulus, ch. 14.
- Copillius, ii. Sulla, ch. 4.
- Coponius, iii. Crassus, ch. 28.
- Coracesium, iii. Pompeius, ch. 28.
- Corcyra, i. Themistokles, ch. 24; Perikles, ch. 28; Timoleon, ch. 8; Æmilius, ch. 36; ii. Pyrrhus, chs. 9, 11; Cato Minor, ch. 38; iv. Demosthenes, ch. 17.
- Corduba, iii. Cæsar, ch. 17.
- Corfinium, iii. Cæsar, ch. 34.
- Corfinius, or Cornificius, iii. Cæsar, ch. 43.
- Corinth and the Corinthians. _See_ many passages in i. Timoleon; iv. Kleomenes and Aratus; and for general history, i. Perikles, ch. 29; Alkibiades, chs. 14, 18; ii. Cato Major, ch. 12; Philopœmen (its destruction), ch. 21; compare Lysander, ch. 1; Kimon, ch. 17; iii. Nikias, chs. 6, 10, 19, 20, 25; Agesilaus, chs. 15, 17, 21, 22; Cæsar, ch. 57; iv. Agis, ch. 15; Demosthenes, ch. 17; Demetrius, chs. 15, 25, 43, 51, 53; Dion, chs. 1, 53. The meeting of the seven wise men, i. Solon, ch. 4; Corinth, Chalkis, and Demetrias, ii. Flamininus, ch. 10; Nero at Corinth, the same, ch. 12; Diogenes at Corinth, iii. Alexander, ch. 14; the Isthmus, iii. Cæsar, ch. 58; Simonides’s verse, iv. Dion, ch. 1.
- Coriolanus, i. Life and Comparison with Alkibiades.
- Corioli, i. Coriolanus, chs. 8, 9.
- Cornelia, daughter of Scipio, mother of the Gracchi, ii. Marius, ch. 34; iv. Tib. Gracchus, chs. 1, 4, 8; C. Gracchus, chs. 4, 13, 19.
- ——, wife of Marius, ii. Marius, ch. 34.
- ——, daughter of Cinna, wife of Cæsar, iii. Cæsar, chs. 1, 5.
- ——, daughter of Metellus Scipio, wife of Pompeius, iii. Pompeius, chs. 55, 66, 73, 79.
- Cornelii, ii. Marius, ch. 1. The three Cornelii, iv. Cicero, ch. 17. For others of the name, _see_ Cethegus, Cossus, Dolabella, Laco, Lentulus, Merula, Scipio, Sulla.
- Cornelius, Caius, an augur at Padua, iii. Cæsar, ch. 47.
- ——, Nepos, historian, ii. Marcellus, ch. 30; Comparison of Marcellus, and Pelopidas, ch. 1; Lucullus, ch. 43; iv. Tib. Gracchus, ch. 21.
- ——, freedman of Sulla, iii. Cæsar, ch. 1.
- ——, Cnæus, consul with Marcellus, ii. Marcellus, ch. 6.
- Cornificius, Lucius, iv. Brutus, ch. 27.
- Cornutus, ii. Marius, ch. 43.
- Corsica, iii. Pompeius, chs. 26, 66.
- Corvinus, Messala, iv. Brutus, chs. 40, 41, 42, 45, 53.
- ——, or Corvus, Valerius, consul six times, ii. Marius, ch. 28.
- Cos. _See_ Kos.
- 597 Cosconius, iii. Cæsar, ch. 51.
- Cossinus, iii. Crassus, ch. 9.
- Cossus, Cornelius, i. Romulus, ch. 16; ii. Marcellus, ch. 8.
- ——, Licinius, i. Camillus, ch. 4.
- Cotta, or Constans, iv. Cicero, ch. 26.
- ——, prætor in Spain, iii. Sertorius, ch. 12.
- ——, (?) consul B.C. 119, ii. Marius, ch. 4.
- ——, Lucius, Aurelius, consul B.C. 65, censor B.C. 64, iv. Cicero, ch. 27.
- Cotta, Marcus Aurelius, consul B.C. 74, ii. Lucullus, chs. 5, 8.
- ——, lieutenant of Cæsar, iii. Cæsar, ch. 24.
- Cotylon, iv. Antonius, ch. 18.
- Crassianus, Caius, a centurion, iii. Pompeius, ch. 71. C. Crassinius, iii. Cæsar, ch. 44.
- Crassus, i. Fabius, ch. 25.
- ——, Publius Licinius, i. Æmilius, ch. 9.
- ——, Publius, father-in-law of Caius Gracchus, and Pontifex Maximus, iv. Tib. Gracchus, ch. 21; and, under the name of Licinius, iv. C. Gracchus, ch. 16 (?) ——, son of the preceding, brother of Caius Gracchus’s wife, iv. C. Gracchus, ch. 15.
- ——, Marcus, iii. Life and Comparison with Nikias; ii. Sulla, chs. 28, 29, 30; Lucullus, chs. 36, 38, 40, 42; iii. Nikias, ch. 1; Pompeius, chs. 31, 43, 51, 53; Cæsar, chs. 11, 13, 14, 21; Cato Minor, chs. 19, 41; iv. Cicero, chs. 15, 25, 26, 36; Antonius, chs. 34, 37, 46; Brutus, ch. 43.
- ——, Publius, son of the above, iii. Crassus, chs. 13, 25, 26; Pompeius, ch. 55; iv. Cicero, chs. 33, 36.
- ——, Publius Licinius Crassus Junianus, iii. Cato Minor, ch. 70.
- ——, (M. Licinius Crassus Frugi Magnus), father of Piso, adopted by Galba, iv. Galba, ch. 23.
- Cratippus, a philosopher, iv. Brutus, ch. 24, and note. _See_ Kratippus.
- Cremona, iv. Otho, chs. 7, 8.
- Crete and the Cretans, i. Theseus, ch. 5, and after to 22; Lykurgus, chs. 4, 11, 31; Solon, ch. 12; Æmilius, chs. 15, 23, 32 (Cretan targets); ii. Marcellus, ch. 20: Philopœmen, chs. 7, 13, 14; Pyrrhus, chs. 27, 29 (Cretan javelin), 30, 32; Lysander, ch. 20, (Cretan against Cretan), 28 (the Cretan storax); Lucullus, ch. 2; iii. Eumenes, ch. 18 (Nearchus the Cretan); Agesilaus, ch. 34; Pompeius, ch. 29; iv. Kleomenes, chs. 6, 21 (Cretan soldiers); C. Gracchus, ch. 16 (Cretan archers); Dion, ch. 53; Brutus, ch. 19; Artaxerxes, ch. 21; Aratus, chs. 29, 48, 50 (Cretan Sea).
- Crispinus (T. Quintius), colleague of Marcellus, ii. Marcellus, ch. 29.
- ——, Rufus, first husband of Poppæa, iv. Galba, ch. 19.
- ——, killed by the Prætonians, iv. Otho, ch. 3.
- Crœsus, i. Solon, chs. 27, 28; Comparison, ch. 1.
- Crustumerium, i. Romulus, ch. 17.
- Culeo, Terentius, ii. Flamininus, ch. 18.
- Culleo, iii. Pompeius, ch. 49.
- Cuma, in Campania, iv. Tib. Gracchus, chs. 8, 17, 20.
- ——, in Æolia. _See_ Kyme.
- Cumæi, iii. Cæsar, ch. 61.
- Cunaxa. _See_ Kunaxa.
- Cures, i. Numa, ch. 3; compare i. Romulus, ch. 29, and i. Solon, ch. 12.
- Curio, lieutenant of Sulla, ii. Sulla, ch. 14; iii. Cæsar, ch. 8; Cato Minor, ch. 14; iv. Antonius, ch. 2.
- ——, son of preceding, iii. Pompeius, ch. 58; Cæsar, chs. 29, 30, 31; Cato Minor, ch. 46; iv. Antonius, chs. 2, 5.
- Curius (Manius Curius Dentatus), ii. 598Cato Major, chs. 2, 8; Comparison, chs. 1, 4; Pyrrhus, ch. 25.
- Curtius, Marcus, i. Romulus, ch. 1.
- Curtian Gulf, i. Romulus, ch. 18; iv. Galba, ch. 27.
- Cyclades, ii. Sulla, ch. 11; iv. Demetrius, chs. 30, 53.
- Cyclops, i. Poplicola, ch. 16; iv. Galba, ch. 1.
- Cydnus, river of Cilicia, iv. Antonius, ch. 25. _See_ Kydnus.
- Cyprus and Cyprians, i. Theseus, ch. 20; Solon, ch. 26; Themistokles, ch. 30; Perikles, ch. 10 (Kimon’s death) 25; ii. Flamininus, ch. 11 (Kimon’s battles); Lysander, ch. 11; Kimon, chs. 12, 18; Lucullus, chs. 3, 43; iii. Pompeius, chs. 48, 77, 80; Alexander, chs. 24, 29, 32; Cæsar, ch. 21; Cato Minor, chs. 34, and after to 45; iv. Cicero, ch. 34; Demetrius, chs. 5, 15-19 (Cyprian cuirasses), 21, 33, 35; Antonius, chs. 36, 54; Brutus, ch. 3; Artaxerxes, ch. 21.
- Cyrene and Cyreneans, ii. Philopœmen, ch. 1; Lucullus, ch. 2; iii. Cato Minor, ch. 56; iv. Kleomenes, chs. 31, 36; Demetrius, ch. 53; Antonius, ch. 61; Dion, ch. 19.
- Cyrnus or Cyrus, river of Asia. _See_ Kyrnus.
- Cyrus, the founder of the Persian monarchy, i. Solon, ch. 28; iii. Alexander, chs. 30, 69; iv. Antonius, ch. 6; Artaxerxes, chs. 1, 3.
- ——, the younger, son of Darius Nothus, i. Perikles, ch. 24; Alkibiades, ch. 35; ii. Lysander, chs. 4, 5, 6, 7, 9, 18, 24; Comparison, ch. 4; iv. Antonius, ch. 6; Artaxerxes, chs. 1-4, 6-15, 17, 20, 26.
- Cytheris, iv. Antonius, ch. 9.
- Cyzicus and Cyzicenians. _See_ Kyzikus.
- Dædalus, i. Theseus, ch. 19.
- Daimachus, i. Comparison of Solon and Poplicola, ch. 4; ii. Lysander, ch. 12.
- Daktyli, i. Numa, ch. 15.
- Dalmatia, iv. Otho, ch. 4.
- Damagoras, ii. Lucullus, ch. 3.
- Damascus, iii. Alexander, chs. 20, 24, 48.
- Damastes, i. Theseus, ch. 10.
- ——, a historian, i. Camillus, ch. 19.
- Damippus, ii. Marcellus, ch. 18.
- Damochares, iv. Agis, chs. 18, 19.
- Damokleides, ii. Pelopidas, chs. 8, 11.
- Damokles. _See_ Demokles.
- Damokrates, a Platæan hero, ii. Aristeides, ch. 11.
- ——, a Spartan, iv. Kleomenes, ch. 4.
- Damon, a Macedonian, iii. Alexander, ch. 22.
- —-—-, a musician, i. Perikles, ch. 3; ii. Aristeides, ch. 1; iii. Nikias, ch. 6.
- Damonides, i. Perikles, ch. 9.
- Damophantus, ii. Philopœmen, ch. 7.
- Damoteles, iv. Kleomenes, ch. 28.
- Damyrias, i. Timoleon, ch. 31.
- Danaus, ii. Pyrrhus, ch. 32.
- Dandamis, iii. Alexander, chs. 8, 65.
- Dandarians, ii. Lucullus, ch. 16.
- Danube, i. Æmilius, ch. 9; ii. Cato Major, ch. 12; where the text has Istria; iii. Alexander, chs. 11, 36.
- Daochus, iv. Demosthenes, ch. 18.
- Daphne, daughter of Amyklas, iv. Agis, ch. 9.
- ——, (Antioch on Daphne). _See_ Antioch.
- Dardanians, of Illyria, i. Æmilius, ch. 9.
- Dardanus, founder of Troy, i. Camillus, ch. 20.
- ——, Brutus’s shield-bearer, iv. Brutus, ch. 51.
- ——, in the Troad, ii. Sulla, ch. 24.
- Darius I., son of Hystaspes, i. Themistokles, ch. 4; ii. Aristeides, ch. 5.
- ——, II., Nothus, iv. Artaxerxes, chs. 1, 3.
- ——, III., Codomannus, i. Camillus, ch. 19; 599iii. Agesilaus, ch. 15; iii. Alexander, chs. 16, 19, 20, 21, 22, 29, 30, 31, 37, 38, 42, 43; Phokion, ch. 17.
- Darius, son of Artaxerxes II., iv. Artaxerxes, chs. 26, 29.
- Daskylitis, lake, ii. Lucullus, ch. 9.
- Dassaretis, ii. Flamininus, ch. 3.
- Datis, ii. Aristeides, ch. 5.
- Dechas, iv. Agis, ch. 19.
- Decies, a sum of money, iv. Antonius, ch. 4.
- Decimus. _See_ Brutus.
- Decius, an Italian, ii. Pyrrhus, ch. 17.
- Deianeira, i. Perikles, ch. 24.
- Deidameia, wife of Peirithous, i. Theseus, ch. 30.
- ——, sister of Pyrrhus, ii. Pyrrhus, chs. 1, 4, 7; iv. Demetrius, chs. 25, 30, 32, 53.
- Deimachus, ii. Lucullus, ch. 23.
- Deinarchus, i. Timoleon, chs. 21, 24; iii. Phokion, ch. 33; iv. Demosthenes, ch. 30.
- Deinias, who killed Abantidas, iv. Aratus, ch. 3.
- ——, a historian, iv. Aratus, ch. 29.
- Deinokrates, ii. Philopœmen, chs. 18-21; Flamininus, ch. 17.
- Deinomache, i. Alkibiades, ch. 1.
- Deinon, i. Themistokles, ch. 27; iii. Alexander, ch. 36; iv. Artaxerxes, chs. 1, 6, 9, 10, 13, 19, 22.
- Deioneus, i. Theseus, ch. 8.
- Deiotarus, iii. Crassus, ch. 17; Pompeius, ch. 73; Cato Minor, chs. 12, 15; iv. Antonius, ch. 63; Brutus, ch. 6.
- Deirades, Attic deme, i. Alkibiades, ch. 25.
- Dekeleia, i. Themistokles, ch. 14; Alkibiades, chs. 23, 34; ii. Lysander, ch. 9; Kimon, ch. 8.
- Delium, i. Alkibiades, ch. 7; ii. Lysander, ch. 29; Sulla, ch. 22; iii. Nikias, ch. 6.
- Dellius, iv. Antonius, chs. 25, 59.
- Delos, i. Theseus, ch. 21; Perikles, ch. 12; ii. Aristeides, ch. 25; Sulla, ch. 22; iii. Nikias, ch. 3.
- Delos, a mountain in Bœotia, ii. Pelopidas, ch. 16.
- Delphi and Delphians, i. Theseus, chs. 3, 5, 16, 26; Romulus, ch. 28; Lykurgus, chs. 5, 28; Numa, ch. 9; Solon, chs. 4, 11; Camillus, chs. 4, 8; Perikles, ch. 21; Fabius, ch. 18; Timoleon, chs. 8, 20; Æmilius, chs. 28, 36; ii. Marcellus, ch. 8; Aristeides, ch. 20; Philopœmen, chs. 2, 10; Flamininus, ch. 12; Lysander, chs. 18, 25, 26; Sulla, chs. 12, 29; Kimon, ch. 17; iii. Nikias, ch. 13; Agesilaus, ch. 19; Alexander, chs. 3, 14, 37, 74; Phokion, ch. 8; Agis, ch. 11; Cicero, ch. 5; Demetrius, chs. 10, 31; Aratus, ch. 53.
- Delphinium, at Athens, i. Theseus, ch. 12; at Chalkis, ii. Flamininus, ch. 16.
- Demades, i. Solon, ch. 17; iii. Phokion, chs. 1, 16, 20, 22, 26, 27, 30; iv. Kleomenes, ch. 27; Demosthenes, chs. 8, 10, 11, 13, 23, 30; Galba, ch. 1.
- Demænetus, i. Timoleon, ch. 37.
- Demaratus, father of Tarquinius Priscus, i. Romulus, ch. 16; Poplicola, ch. 7.
- ——, a friend of Philip and Alexander, iii. Agesilaus, ch. 15; iv. Alexander, chs. 9, 38, 56.
- ——, king of Sparta, i. Lykurgus, ch. 19.
- ——, of Rhodes, iii. Phokion ch. 18.
- Demaretus, i. Timoleon, chs. 22, 24, 27.
- Demeas, son of Demades, iii. Phokion, ch. 30.
- Demetrias, Attic tribe, iv. Demetrius, ch. 10.
- ——, the new name of Sikyon, iv. Demetrius, ch. 25.
- ——, a fortified town in Thessaly, ii. Flamininus, ch. 10; iv. Demetrius, ch. 53; Brutus, ch. 25.
- Demetrius I., Poliorketes, son of Antigonus, iv. Life and Comparison with Antonius; 600i. Æmilius, ch. 8; ii. Pyrrhus, chs. 4, 7, 10, 11, 12; iii. Eumenes, ch. 18; Demosthenes, ch. 13.
- Demetrius, son of preceding, king of Cyrene, iv. Demetrius, ch. 53.
- ——, surnamed Leptus, or the Thin, another son of Poliorketes, iv. Demetrius, ch. 53.
- ——, II., son of Antigonus Gonatas, i. Æmilius, ch. 8; iv. Aratus, ch. 17.
- ——, son of Philip III. of Macedon, i. Æmilius, ch. 8; ii. Flamininus, ch. 9.
- ——, an attendant of Cassius, iv. Brutus, ch. 45.
- ——, of Magnesia, iv. Demosthenes, chs. 15, 27.
- ——, a Peripatetic philosopher, iii. Cato Minor, chs. 65, 66, 69, 70, 75 ?, 76 ?, 79 ?, 80 ?
- ——, a Syracusan herald, i. Timoleon, ch. 39.
- ——, Phalereus, i. Theseus, ch. 23; Lykurgus, ch. 22; Solon, ch. 23; ii. Aristeides, chs. 1, 5, 27; iii. Phokion, ch. 35; iv. Demosthenes, chs. 9, 11, 14; Demetrius, chs. 8, 9.
- ——, freedman of Pompeius, iii. Pompeius, chs. 2, 40; Cato Minor, ch. 13.
- ——, of Pharos, iv. Aratus, ch. 50.
- ——, surnamed Pheidon, iii. Alexander, ch. 54.
- Demiurgi, i. Theseus, ch. 25.
- Demo, iv. Demetrius, chs. 24, 27.
- Demochares of Lenkonoe, iv. Demosthenes, ch. 30; Demetrius, ch. 24.
- ——, of Soli, iv. Demetrius, ch. 27.
- Demokles, iv. Demetrius, ch. 24.
- Demokleides, iv. Demetrius, ch. 13.
- Demokritus, i. Timoleon, ch. 1.
- Demoleon, ii. Lucullus, ch. 23.
- Demon, an Athenian, iv. Demosthenes, chs. 23, 27.
- ——, a historian, i. Theseus, ch. 19.
- Demonax, ii. Lucullus, ch. 9.
- Demophilus, iii. Phokion, ch. 38.
- Demophoon, i. Theseus, ch. 28; Solon, ch. 26.
- Demopolis, i. Themistokles, ch. 32.
- Demosthenes, father of the orator, iv. Demosthenes, ch. 4.
- ——, the orator, iv. Life and Comparison with Cicero; i. Alkibiades, ch. 10; ii. Cato Major, chs. 2, 4; Pyrrhus, ch. 14; iii. Alexander, ch. 11; Phokion, chs. 5, 7, 9, 15, 17, 26, 27, 29; iv. Cicero, ch. 24.
- ——, an Athenian general, i. Alkibiades, ch. 1; iii. Nikias, chs. 7, 8, 20, 21, 28.
- Demostratus, an Athenian orator, i. Alkibiades, ch. 18; iii. Nikias, ch. 12.
- ——, (? Erasistratus), son of Phæax, iii. Agesilaus, ch. 15.
- Demus, i. Theseus, ch. 22.
- Densus, Sempronius, iv. Galba, ch. 26.
- Derketæus, iv. Antonius, ch. 78.
- Derkyllidas, i. Lykurgus, chs. 12, 14; iv. Artaxerxes, ch. 20.
- Derkyllus, iii. Phokion, ch. 32.
- Deukalion, i. Theseus, ch. 19; ii. Pyrrhus, ch. 1.
- Dexithea, i. Romulus, ch. 2.
- Dexius, ii. Pyrrhus, ch. 17. _See_ Decius.
- Diadematus, i. Coriolanus, ch. 11.
- Diagoras, ii. Pelopidas, ch. 34.
- Diakrii, i. Solon, ch. 13.
- Diamperes, ii. Pyrrhus, ch. 32.
- Dicomes, king of the Getæ, iv. Antonius, ch. 63.
- Dikæarchia, ii. Sulla, ch. 37.
- Dikæarchus, i. Theseus, chs. 21, 32; iii. Agesilaus, ch. 19.
- Didius, iii. Sertorius, ch. 3.
- ——, iii. Cæsar, ch. 56.
- Didyma, iii. Pompeius, ch. 24.
- Didymus, i. Solon, ch. 1.
- Dieutychides, i. Lykurgus, ch. 1.
- Dindymene, i. Themistokles, i. 30.
- Diodorus the geographer, i. Theseus, ch. 36; Themistokles, ch. 32; ii. Kimon, ch. 16.
- ——, son of Sophax, iii. Sertorius, ch. 9.
- 601 Diogeiton, ii. Pelopidas, ch. 35.
- Diogenes, step-son of Archelaus, ii. Sulla, ch. 21.
- ——, general of Demetrius II., governor of Peiræus, iv. Aratus, ch. 34.
- ——, of Sinope, philosopher, i. Lykurgus, ch. 31; Fabius, ch. 10; Timoleon, ch. 15; iii. Alexander, chs. 14, 65.
- ——, a Stoic philosopher, ii. Cato Major, ch. 22.
- Diokles of Megara, i. Theseus, ch. 10.
- ——, of Peparethus, i. Romulus, chs. 3, 9.
- ——, one of four Syrians, iv. Aratus, chs. 18, 20.
- ——, son of Themistokles, i. Themistokles, ch. 32.
- Diokleides, i. Alkibiades, ch. 20.
- Diomedes, the hero, i. Romulus, ch. 2.
- ——, an Athenian, i. Alkibiades, ch. 12.
- ——, Cleopatra’s servant, iv. Antonius, ch. 76.
- Dion, iv. Life and Comparison with Brutus, i. Timoleon, chs. 1, 13, 22, 33; Comparison, ch. 22; ii. Aristeides, ch. 1; iii. Nikias, chs. 14, 23.
- Dionassa, i. Lykurgus, ch. 1.
- Dionysius of Kolophon, i. Timoleon, ch. 36.
- ——, of Corinth, i. Timoleon, ch. 24.
- ——, of Halikarnassus, i. Romulus, ch. 16; Comparison of Alkibiades and Coriolanus, ch. 2; ii. Pyrrhus, chs. 17, 21.
- ——, of Messene, iii. Alexander, ch. 73.
- ——, of Magnesia, iv. Cicero, ch. 4.
- ——, the elder, despot of Syracuse, i. Solon, ch. 20; Timoleon, chs. 6, 15; ii. Pelopidas, chs. 31, 34; Cato Major, ch. 24; Lysander, ch. 2; iii. Agesilaus, ch. 33; iv. Dion, chs. 3, 4, 5, 6, 9, 11, 21, 53; Galba, ch. 1.
- ——, the younger, despot of Syracuse, i. Timoleon, chs. 1, 7, 8, 11, 13-16; Comparison, ch. 1; iii. Nikias, ch. 23; iv. Dion, chs. 2, 6-9, 11-14, and following; Comparison, chs. 2, 3, 4.
- ——, one of four Syrians, iv. Aratus, ch. 20.
- ——, Chalkus, iii. Nikias, ch. 5.
- Dionysodorus, iv. Aratus, ch. 1.
- Diopeithes, an Athenian, i. Perikles, ch. 32.
- ——, an Athenian, iii. Phokion, ch. 7; iv. Comparison of Cicero and Demosthenes, ch. 3.
- ——, a Spartan, ii. Lysander, ch. 22; iii. Agesilaus, ch. 8.
- Diophanes, general of the Achæans, iii. Philopœmen, ch. 16; Flamininus, ch. 17; Comparison, ch. 3.
- ——, of Mitylene, iv. Tib. Gracchus, ch. 20.
- Diophantus of Amphitrope, ii. Aristeides, ch. 26.
- Dioskuri, the, i. Theseus, ch. 32; Coriolanus, ch. 2; Æmilius, chs. 23, 25; ii. Lysander, chs. 12, 18; iii. Cato Minor, ch. 27; iv. Tib. Gracchus, ch. 2.
- Dioskorides, i. Lykurgus, ch. 10; iii. Agesilaus, ch. 35.
- Diphilides, or Philides, i. Themistokles, ch. 5.
- Diphilus, an Athenian, iv. Demetrius, ch. 46.
- ——, comic poet, iii. Nikias, ch. 1.
- Diphridas, iii. Agesilaus, ch. 17.
- Dipylum, ii. Sulla, ch. 14.
- Dirke, iv. Demetrius, ch. 45.
- Dium, iv. Demetrius, ch. 36.
- Dodona, i. Themistokles, ch. 28; ii. Pyrrhus, ch. 1; Lysander, ch. 25; iii. Phokion, ch. 28.
- Dog’s tomb at Salamis, i. Themistokles, ch. 10; ii. Aristeides, ch. 5.
- Dokimus, iii. Eumenes, ch. 8.
- Dolabella, Cnæus Cornelius, consul B.C. 81; friend of Sulla, ii. Sulla, chs. 28, 29; Comparison, ch. 2; iii. Cæsar, ch. 4.
- 602 Dolabella, Cicero’s son-in-law, consul with M. Antonius B.C. 44, iii. Cæsar, chs. 51, 62; iv. Cicero, ch. 43; Antonius, chs. 9, 10, 11; Brutus, chs. 2, 8, 25.
- ——, son of preceding, iv. Antonius, ch. 84.
- ——, iv. Galba, ch. 23; Otho, ch. 5.
- Doliola, i. Camillus, ch. 20.
- Dolopians, i. Theseus, ch. 36; ii. Flamininus, ch. 15; Kimon, ch. 8.
- Domitian the emperor, i. Numa, ch. 19; Poplicola, ch. 15; Æmilius, ch. 25.
- Domitius (Ahenobarbus, of the party of Marius), consul B.C. 96, iii. Pompeius, chs. 10, 11, 12.
- ——, (Lucius Domitius Ahenobarbus), consul B.C. 54, brother-in-law of Cato Minor, iii. Crassus, ch. 15; Comparison, ch. 2; Pompeius, chs. 52, 57, 67; Comparison, ch. 4; Cæsar, chs. 29, 34, 35, 42, 44; Cato Minor, chs. 41, 42; iv. Cicero, ch. 38.
- ——, (Ahenobarbus Cnæus, son of Lucius, the preceding), iv. Antonius, chs. 40, 56, 63.
- ——, (Lucius, son of Cnæus, the preceding), married to Antonia, iv. Antonius, ch. 87.
- ——, Ahenobarbus (Cnæus, son of Lucius, the preceding), married to the younger Agrippina, iv. Antonius, ch. 87.
- ——, (Lucius Domitius Nero Germanicus), the emperor Nero, son of Cnæus, the preceding, iv. Antonius, ch. 87.
- ——, (Lucius, or Calvisius), iii. Sertorius, ch. 12. _See_ note.
- ——, Calvinus (Cnæus), consul B.C. 53, iii. Pompeius, chs. 54, 69, where the text has Calvinus Lucius; Cæsar, chs. 44, 50; iv. Brutus, ch. 47.
- Dorians, i. Lykurgus, ch. 10 (a Doric word); Perikles, ch. 17 (Dorians in Asia Minor); ii. Lysander, ch. 5 (Dorian character), ch. 24; iii. Agesilaus, ch. 31; iv. Agis, ch. 21; Kleomenes, ch. 16; Aratus, chs. 2, 9.
- Doris, country of the Dorians, i. Themistokles, ch. 9.
- ——, wife of Dionysius the elder, iv. Dion, ch. 3.
- Dorylaus, general of Mithridates, ii. Sulla, ch. 20; Lucullus, ch. 17.
- Doson, surname of Antigonus, i. Coriolanus, ch. 11.
- Douris of Samos, historian, i. Perikles, ch. 28; Alkibiades, ch. 32; ii. Lysander, ch. 18; iii. Eumenes, ch. 1; Agesilaus, ch. 3; Alexander, chs. 15, 46; Phokion, chs. 4, 17; Demosthenes, chs. 19, 23.
- Drako, i. Solon, chs. 17, 19, 25.
- Drakontides, i. Perikles, ch. 32.
- Dromichaites, iv. Demetrius, chs. 39, 52.
- Dromokleides, iv. Demetrius, ch. 34.
- Drusus, Livius, iv. Tib. Gracchus, ch. 2; C. Gracchus, chs. 8-11.
- ——, Livius (son of preceding, uncle of Cato Minor), iii. Cato Minor, chs. 1, 2.
- ——, son of Livia, brother of the emperor Tiberius, iv. Antonius, ch. 87.
- Dyme, iii. Pompeius, ch. 28; iv. Kleomenes, ch. 14; Aratus, chs. 11, 47.
- Dyrrhachium, ii. Sulla, ch. 27; iii. Pompeius, ch. 74; Cæsar, chs. 16, 35; Cato Minor, chs. 53-55; iv. Cicero, ch. 32; Brutus, ch. 53, where Sintenis, ed. 2, reads Epidamnus.
- Ebro, or Iberus, iii. Sertorius, ch. 16.
- Echekrates, ii. Pelopidas, ch. 16.
- ——, a sophist, iii. Phokion, ch. 18.
- Echedemia, i. Theseus, ch. 32.
- Echedemus, i. Theseus, ch. 32.
- Ecregma, iv. Antonius, ch. 8.
- Edessa, iv. Demetrius, ch. 43.
- Edonians, iii. Alexander, ch. 2.
- Egeria, i. Numa, chs. 4, 13, 15.
- Egesta, iii. Nikias, chs. 1, 12, 14.
- 603 Egnatius, iii. Crassus, ch. 27.
- Egypt and Egyptians. For history, _see_ i. Themistokles, ch. 31; Perikles, chs. 20, 37; ii. Pyrrhus, ch. 4; Kimon, ch. 18; Lucullus, ch. 2; Comparison, ch. 3; iii. Crassus, ch. 13; Eumenes, ch. 8; Agesilaus, chs. 36-40; Pompeius, ch. 77; Comparison, ch. 5; Alexander, chs. 29, 40; Cæsar, chs. 45, 55; Cato Minor, chs. 35, 56; iv. Kleomenes, chs. 21, and after; Demetrius, chs. 18, 53; Antonius, chs. 3, 33, 36, and after to the end; Brutus, chs. 6, 18, 33; Artaxerxes, chs. 22, 24; Aratus, chs. 4, 12, 15, 46; Galba, chs. 2, 14; Otho, ch. 15; also i. Romulus, ch. 12 (the month Choiac); Lykurgus, ch. 4 (his visit to Egypt); Numa, ch. 4 (an Egyptian dogma), 14 (the Egyptian wheels), 18 (the Egyptian months); Solon, ch. 2 (Plato’s visit to Egypt), ch. 26 (Solon’s visit); iii. Nikias, ch. 9 (its productiveness of good and ill); iv. Demetrius, ch. 27 (the story of Bocchoris); Antonius, ch. 27 (the Egyptian dialect).
- Eion, ii. Kimon, chs. 6, 8.
- Eiresione, i. Theseus, ch. 22.
- Eirenes, i. Lykurgus, ch. 16, 17.
- Ekbatana, ii. Pelopidas, ch. 30; iii. Agesilaus, ch. 15; Alexander, chs. 35, 72; iv. Demosthenes, ch. 14; Artaxerxes, ch. 27.
- Ekdelus, iv. Aratus, chs. 5, 7.
- Ekdemus, ii. Philopœmen, ch. 1.
- Eknomon, iv. Dion, ch. 26.
- Ekphanes, iv. Agis, ch. 6.
- Ekprepes, iv. Agis, ch. 10.
- Elaius in Chersonesus, ii. Lysander, ch. 9.
- Elatea, ii. Sulla, ch. 16; iii. Phokion, ch. 33; iv. Demosthenes, ch. 18.
- Elatus, i. Lykurgus, ch. 7.
- Elea or Velia, i. Perikles, ch. 4; Timoleon, ch. 35; iv. Brutus, ch. 23.
- Eleius, i. Perikles, ch. 29; ii. Kimon, ch. 16.
- Elektra, ii. Lysander, ch. 15.
- Elephenor, i. Theseus, ch. 35.
- Eleusis, i. Theseus, chs. 10, 29; Themistokles, ch. 15; Perikles, ch. 13; Alkibiades, chs. 22, 34; ii. Pelopidas, ch. 14; Aristeides, chs. 5, 11; Sulla, ch. 6; iii. Agesilaus, ch. 24; Alexander, ch. 31; Phokion, chs. 6 28; iv. Demetrius, ch. 33.
- Eleutheræ, i. Theseus, ch. 29.
- Eleutheria, festival of, ii. Aristeides, ch. 21.
- Elicium or Ilicium, i. Numa, ch. 15.
- Elimiæ or Elimia, i. Æmilius, ch. 9.
- Elis and Eleans, i. Lykurgus, chs. 19, 30; Alkibiades, ch. 15; ii. Pelopidas, ch. 24; Philopœmen, ch. 7; iii. Nikias, ch. 10; iv. Kleomenes, chs. 3, 5.
- Elpinike, i. Perikles, ch. 10, 28; ii. Kimon, chs. 4, 14, 15.
- Elymæans, iii. Pompeius, ch. 36.
- Elysian fields, iii. Sertorius, ch. 8.
- Emathion, i. Romulus, ch. 2.
- Empedokles, iv. Demetrius, ch. 5.
- Empylus, iv. Brutus, ch. 2.
- Enarsphorus, i. Theseus, ch. 30.
- Endeis, i. Theseus, ch. 10.
- Endymion, i. Numa, ch. 4.
- Engyium, ii. Marcellus, ch. 20.
- Enna, ii. Marcellus, ch. 20.
- Enyo, ii. Sulla, ch. 9.
- Epameinondas, i. Lykurgus, ch. 12; Fabius, ch. 27; Coriolanus, ch. 4; Comparison, ch. 3; Timoleon, ch. 36; ii. Pelopidas, ch. 3, and after; Marcellus, ch. 21; Comparison, chs. 1, 2; Aristeides, ch. 1; Cato Major, ch. 8; Comparison, ch. 4; Philopœmen, chs. 3, 14; Comparison of Sulla and Lysander, ch. 4; iii. Agesilaus, chs. 19, 27-35; Phokion, ch. 3; iv. Demosthenes, ch. 20; Aratus, ch. 19.
- Epaphroditus, freedman of Augustus, iv. Antonius, ch. 79.
- 604 Epaphroditus (Felix), surname of Sulla, ii. Sulla, ch. 34.
- Eperatus, iv. Aratus, ch. 48.
- Ephesus and Ephesians, i. Alkibiades, chs. 8, 12, 29; ii. Marcellus, ch. 21; Flamininus, ch. 21; Lysander, chs. 3, 5, 6; Sulla, ch. 26; Lucullus, chs. 23, 25; iii. Agesilaus, ch. 7; Alexander, ch. 3; Cato Minor, ch. 14; iv. Demetrius, ch. 30; Antonius, chs. 24, 56, 58.
- Ephialtes, an Athenian, i. Perikles, chs. 7, 9, 10, 16; ii. Kimon, chs. 10, 13, 15; iv. Demosthenes, ch. 14.
- ——, an Athenian orator, iv. Demosthenes, ch. 23.
- ——, a Macedonian, iii. Alexander, ch. 41.
- Ephorus, a historian, i. Themistokles, ch. 27; Camillus, ch. 19; Perikles, ch. 27; Alkibiades, ch. 32; Timoleon, ch. 4; ii. Pelopidas, ch. 17; Lysander, chs. 16, 20, 25, 30; Kimon, ch. 12; iv. Dion, chs. 35, 36.
- Epicharmus, i. Numa, ch. 8; Poplicola, ch. 15.
- Epidamnus. _See_ Dyrrhachium.
- Epidaurus and Epidaurians, i. Theseus, ch. 8; Perikles, ch. 35; ii. Sulla, ch. 12; iii. Pompeius, ch. 24; iv. Kleomenes, chs. 19, 20; Aratus, chs. 24, 44.
- Epigethes, iv. Aratus, ch. 32.
- Epigonus, ii. Lucullus, ch. 3.
- Epikles, i. Themistokles, ch. 5.
- Epikrates of Acharnæ, i. Themistokles, ch. 24.
- ——, the bearded, ii. Pelopidas, ch. 30.
- Epikurus, an Athenian, iii. Phokion, ch. 38.
- ——, the philosopher, ii. Pyrrhus, ch. 20; Comparison of Kimon and Lucullus, ch. 1; iii. Cæsar, ch. 66; iv. Demetrius, ch. 34; Brutus, chs. 37, 39.
- Epikydes, son of Euphemides, an Athenian demagogue, i. Themistokles, ch. 6.
- Epikydides, iii. Agesilaus, ch. 15.
- Epilykus, i. Perikles, ch. 36.
- Epimenides, i. Solon, ch. 12.
- Epipolæ, i. Timoleon, ch. 21; iii. Nikias, ch. 17, 21; iv. Dion, chs. 27, 29.
- Epirus and Epirots. _See_, in general, ii. Pyrrhus, chs. 1-13, 17; and i. Theseus, ch. 31; Themistokles, ch. 24; Æmilius, ch. 29; ii. Flamininus, chs. 3, 5; iii. Alexander, chs. 9, 68; Cæsar, ch. 37; iv. Demetrius, chs. 36, 41; Antonius, ch. 62; Aratus, ch. 51.
- Epitadeus, iv. Agis, ch. 5.
- Epitimus, i. Perikles, ch. 36.
- Epitragia, i. Theseus, ch. 13.
- Epixyes, i. Themistokles, ch. 30.
- Epizephyrii. _See_ Lokri Epizephyrii.
- Epoche, philosophical term, iv. Cicero, ch. 40.
- Erasistratus, father of Phæax, i. Alkibiades, ch. 13.
- ——, iv. Demetrius, ch. 38.
- Eratosthenes, i. Lykurgus, ch. 1; Themistokles, ch. 27; iii. Alexander, chs. 3, 31; iv. Demosthenes, chs. 9, 30.
- Erechtheus, i. Theseus, chs. 3, 13, 19, 32; Comparison, ch. 6.
- Eretrieus, i. Themistokles, ch. 11.
- Ergadeis, Attic tribe, i. Solon, ch. 23.
- Ergiuus, iv. Aratus, chs. 18-21, 33.
- Ergoteles, i. Themistokles, ch. 26.
- Erianthus, ii. Lysander, ch. 15.
- Ericius, ii. Sulla, chs. 16, 17, 18.
- Erigyius, iii. Alexander, ch. 10.
- Eros, iv. Antonius, ch. 76.
- Eryx, ii. Pyrrhus, ch. 22; Marius, ch. 40.
- Eteokles, ii. Lysander, ch. 19.
- Ethiopia, iv. Antonius, chs. 27, 61.
- Etruria and Etrurians, or Etruscans, Tyrrhenia and Tyrrhenians (which are the Greek words), Tuscany and Tuscans, i. Romulus, chs. 2, 25; Poplicola, chs. 7, 13, 16, 18, 19 (the war with Porsena); 605Camillus, chs. 2, 12 (the war with Veii), 15, 16 (the original Tuscan territory), 19, 37, 33; Perikles, ch. 20; Fabius, chs. 2, 3; Æmilius, ch. 6 (the Tuscan Sea); ii. Marcellus, chs. 28, 29; Marius, chs. 11, 41; Sulla, ch. 7 (an Etruscan doctrine); iii. Pompeius, ch. 26 (the Tyrrhenian Sea), 27; iv. Tib. Gracchus, ch. 8; Cicero, chs. 10, 14, 15; Antonius, ch. 61.
- Etymokles, iii. Agesilaus, ch. 25.
- Eubœa, i. Theseus, chs. 5, 35; Solon, ch. 9; Themistokles, chs. 7, 8; Perikles, chs. 7, 22, 23; Comparison, ch. 2; ii. Flamininus, ch. 10; Sulla, chs. 11, 23; iii. Phokion, chs. 12, 13; iv. Demosthenes, ch. 17; Aratus, ch. 12.
- Eualkus, a Spartan, ii. Pyrrhus, ch. 30.
- Eubulus, iii. Phokion, ch. 7.
- Euchidas, ii. Aristeides. ch. 20.
- Eudæmon, i. Coriolanus, ch. 11.
- Eudæus or Eulæus, i. Æmilius, ch. 23.
- Eudamidas I., king of Sparta, iv. Agis, ch. 3.
- ——, II., king of Sparta, iv. Agis, ch. 3.
- ——, a Spartan, iv. Agis, ch. 3.
- Eudamus, Captain of the elephants, iii. Eumenes, ch. 16.
- Eudemus of Cyprus, iv. Dion, ch. 22.
- ——, of Pergamus, iv. Tib. Gracchus, ch. 14.
- Eudoxus, ii. Marcellus, ch. 14.
- Euergetes, i. Coriolanus, ch. 11. _See_ Ptolemæus.
- Euius or Evius, a flute-player, iii. Eumenes, ch. 2.
- Eukleia, ii. Aristeides, ch. 20.
- Eukleidas, ii. Philopœmen, ch. 6; iv. Kleomenes, chs. 11, 28; Comparison, ch. 5.
- ——, a Spartan, iv. Artaxerxes, ch. 5.
- Eukleides, archon at Athens B.C. 403, ii. Aristeides, ch. 1.
- Eukleides or Eurykleidas, in power at Athens, iv. Aratus, ch. 41.
- ——, a Corinthian, i. Timoleon, ch. 13.
- Euktus, i. Æmilius, ch. 23.
- Eulæus, i. Æmilius, ch. 23.
- Eumelus, i. Æmilius, ch. 23.
- Eumenes of Kardia, iii. Life and Comparison with Sertorius; iii. Sertorius, ch. 21; iv. Antonius, ch. 60.
- ——, II., king of Pergamns, ii. Cato Major, ch. 8; Flamininus, ch. 21.
- Eumolpus and Eumolpidæ, i. Alkibiades, chs. 22, 33, 34; ii. Sulla, ch. 13.
- Euneos, i. Theseus, ch. 26.
- Eunomus the Thriasian, iv. Demosthenes, ch. 6.
- ——, king of Sparta, i. Lykurgus, ch. 1.
- Eunus, ii. Sulla, ch. 36.
- Eupatrids, i. Theseus, ch. 25, 32; ii. Sulla, ch. 1.
- Euphemides, i. Themistokles, ch. 26.
- Euphorion, i. Solon, ch. 1.
- Euphranor, iv. Aratus, ch. 6.
- Euphrantides, i. Themistokles, ch. 13; ii. Aristeides, ch. 9.
- Euphrates, ii. Sulla, ch. 5; Lucullus, chs. 21, 24, 36; iii. Crassus, ch. 17; Pompeius, chs. 32, 33, 76; Alexander, chs. 29, 31, 73; iv. Demetrius, ch. 7; Antonius, chs. 30, 61.
- Euphronius, iv. Antonius, ch. 72.
- Eupolemus, i. Timoleon, ch. 32.
- Eupolia, daughter of Agesilaus, iii. Agesilaus, ch. 19.
- ——, daughter of Melesippides, wife of Archidamus, iii. Agesilaus, ch. 1.
- Eupolis, i. Perikles, chs. 3, 24; Alkibiades, ch. 13; ii. Kimon, ch. 15; iii. Nikias, ch. 4.
- Euripides, i. Theseus, chs. 3, 15, 29; Lykurgus, ch. 31; Comparison, ch. 3; Solon, ch. 22; Fabius, ch. 17; Alkibiades, chs. 1, 11; ii. Pelopidas, chs. 3, 29; Marcellus, ch. 21; Comparison, ch. 3; 606Pyrrhus, chs. 9, 14; Lysander, ch. 15; Sulla, ch. 4; Kimon, ch. 4; iii. Nikias, chs. 17, 29; Crassus, ch. 33; Comparison, ch. 4; Alexander, chs. 8, 10, 51, 53; Cato Minor, ch. 52; iv. Demosthenes, chs. 1, 7; Demetrius, chs. 14, 45; Comparison, ch. 3; Brutus, ch. 51.
- Euripus, i. Lykurgus, ch. 1.
- Europe, i. Themistokles, ch. 16; Camillus, ch. 15; Perikles, ch. 17; ii. Aristeides, ch. 9; Pyrrhus, ch. 12; iii. Pompeius, ch. 45; Alexander, ch. 9; compare iv. Brutus, ch. 36.
- Eurotas, i. Lykurgus, chs. 11, 14; ii. Pelopidas, chs. 17, 24, 30; Comparison, ch. 2; iii. Agesilaus, chs. 19, 31, 34.
- Eurydike, sister of Phila, wife of Ptolemæus I., iv. Demetrius, ch. 46.
- ——, wife of Demetrius, iv. Demetrius, chs. 14, 53.
- Eurybiades, i. Themistokles, chs. 7, 11, 17; ii. Aristeides, ch. 8.
- Eurykles, a Spartan, iv. Antonius, ch. 67.
- ——, a Syracusan, iii. Nikias, ch. 28.
- Eurykleides, an Athenian, iv. Aratus, ch. 41.
- ——, iv. Kleomenes, ch. 8.
- Eurylochus, iii. Alexander, ch. 41.
- Eurymedon, an Athenian officer, iii. Nikias, chs. 20, 21.
- ——, river of Pamphylia, ii. Flamininus, ch. 11; Kimon, ch. 12.
- Eurypon and Eurypontidæ, i. Lykurgus, ch. 2; ii. Lysander, chs. 24, 30; iii. Comparison of Agesilaus and Pompeius, ch. 2; iv. Agis, ch. 3.
- Euryptolemus, kinsman of Perikles, i. Perikles, ch. 7; probably the same as Euryptolemus, son of Megakles, Kimon’s wife’s father, ii. Kimon, chs. 4, 16.
- Euryptolemus, cousin of Alkibiades, i. Alkibiades, ch. 32.
- Eurysakes, i. Solon, ch. 10; Alkibiades, ch. 1.
- Eurysthenes, i. Lykurgus, ch. 1.
- Eurytus, i. Theseus, ch. 8.
- Euterpe, mother of Themistokles, i. Themistokles, ch. 1.
- Euthippus, ii. Kimon, ch. 17.
- Euthydemus, iii. Nikias, ch. 20.
- Euthymus, a Leucadian, i. Timoleon, ch. 30.
- ——, an officer of Hiketes, i. Timoleon, ch. 32.
- ——, of Thespiæ, iii. Agesilaus, ch. 34.
- Eutyches, ii. Sulla, ch. 34.
- Eutychus, iv. Antonius, ch. 65.
- Euxine Sea, or Pontus, i. Theseus, ch. 26; Perikles, ch. 20; ii. Marius, chs. 34. 45; Lucullus, ch. 4; iii. Pompeius, ch. 32; Alexander, ch. 44.
- Evagoras, ii. Lysander, ch. 11.
- Eualkus, ii. Pyrrhus, ch. 30.
- Evander, the Arcadian, i. Romulus, chs. 13, 21.
- ——, a Cretan, i. Æmilius, ch. 23.
- ——, Hill of, near Messene, ii. Philopœmen, ch. 18.
- Evangelus, servant of Perikles, i. Perikles, ch. 16.
- ——, a writer on tactics, ii. Philopœmen, ch. 4.
- Evanthes, of Samos, i. Solon, ch. 11.
- Evergetes, or Euergetes, i. Coriolanus, ch. 11.
- Evius, or Euius, iii. Eumenes, ch. 2.
- Exathres, iii. Alexander, ch. 43.
- Exekestides, i. Solon, ch. 1.
- Fabia, sister of Terentia, Cicero’s wife, iii. Cato Minor, ch. 19.
- Fabii, i. Camillus, chs. 17, 18, 19; Fabius, ch. 1; iii. Cæsar, ch. 15.
- Fabius, son of Hercules, i. Fabius, ch. 1.
- ——, Pontifex Maximus, i. Camillus, ch. 21.
- ——, Ambustus, Q., i. Numa, ch. 12; Camillus, chs. 4, 17, 18.
- 607 Fabius Pictor, i. Romulus, chs. 3, 9, 14; Fabius, ch. 18.
- ——, Rullus Maximus, five times consul, last in B.C. 295, i. Fabius, ch. 1; iii. Pompeius, ch. 13.
- ——, Buteo, dictator, i. Fabius, ch. 9.
- ——, Maximus Verrucosus, i. Life and Comparison with Perikles; i. Perikles, ch. 2; Æmilius, ch. 5; ii. Marcellus, chs. 9, 21, 25; Cato Major, chs. 2, 3; iii. Comparison of Agesilaus and Pompeius, ch. 4.
- ——, Maximus, son of preceding, i. Fabius, ch. 24; Compare i. Æmilius, ch. 5; he is the father by adoption of the following.
- ——, Maximus, son of Æmilius Paulus, i. Æmilius, chs. 5, 15, 35, 73 ?.
- ——, Maximus Allobrogicus, iv. C. Gracchus, ch. 6.
- ——, Adrianus, lieutenant of Lucullus, ii. Lucullus, ch. 35.
- ——, Maximus, consul B.C. 45, iii. Cæsar, ch. 58.
- ——, Valeus, commanding for Vitellius, iv. Galba, chs. 10, 15, 22; Otho, chs. 5, 6, 7, 11, 13.
- ——, Fabulus, or Fabullus, murderer of Galba, iv. Galba, ch. 27.
- Fabricius, Caius, consul, ii. Comparison of Aristeides and Cato, chs. 1, 4; Pyrrhus, chs. 18, 20, 21; iv. Galba, ch. 29.
- Falerii and Falerians, i. Camillus, ch. 9; Fabius, ch. 2.
- Faliscans, people of the district of Falerii, i. Camillus, chs. 2, 5, 9, 10; iv. C. Gracchus, ch. 3.
- Fannia, ii. Marius, ch. 38.
- Fannius, a historian, iv. Tib. Gracchus, ch. 4.
- ——, Caius, iv. C. Gracchus, chs. 8, 12.
- Fausta, daughter of Sulla, ii. Sulla, ch. 34.
- Faustulus, i. Romulus, chs. 3, 11.
- Faustus, son of Sulla, ii. Sulla, ch. 34; iii. Pompeius, chs. 42, 47; Comparison, ch. 1; Cæsar, ch. 14; iv. Cicero, ch. 27; Brutus, ch. 9.
- Favonius, Marcus, iii. Pompeius, chs. 57, 60, 73; Comparison, ch. 4; Cæsar, chs. 21, 33, 41; Cato Minor, chs. 32, 46; iv. Brutus, chs. 11, 34.
- Felix, surname of Sulla, ii. Sulla, ch. 34.
- Fenestella, ii. Sulla, ch. 28; iii. Crassus, ch. 5.
- Ferentine Gate, or Grove, i. Romulus, ch. 24.
- Fidenæ, and Fidenates, i. Romulus, chs. 17, 24, 25; Poplicola, ch. 22; Camillus, ch. 17.
- Fidentia, ii. Sulla, ch. 27.
- Fimbria, ii. Flamininus, ch. 21; Sulla, chs. 12, 23, 24, 25; Lucullus, chs. 3, 6, 34, 35; iii. Sertorius, ch. 23.
- Firmani, ii. Cato Major, ch. 13.
- Flaccus, Hordeonius, iv. Galba, chs. 10, 18, 22.
- ——, Valerius, consul B.C. 195, ii. Cato Major, chs. 3, 10, 16, 17.
- ——, Valerius, consul with Marius, afterwards killed by Fimbria, ii. Marius, ch. 28; Sulla, chs. 12, 23; Lucullus, ch. 7.
- ——, Q. Horatius, the poet, ii. Lucullus, ch. 39.
- Flamen Quirinalis. _See_ Quirinalis.
- Flamininus, Lucius, ii. Cato Major, ch. 17; Flamininus, chs. 3, 18, 19.
- ——, Titus Quintius, ii. Life and Comparison with Philopœmen; i. Æmilius, ch. 8; ii. Cato Major, chs. 12, 19; Comparison, ch. 1; Philopœmen, chs. 2, 14-17; Sulla, ch. 12.
- ——, Caius, i. Fabius, chs. 2, 3; ii. Marcellus, chs. 4, 6.
- Flaminian Circus, ii. Marcellus, ch. 27; Lucullus, ch. 37.
- 608 Flavius, tribune of the people, iii. Cæsar, ch. 61.
- ——, Sabinus, brother of Vespasian, iv. Otho, ch. 5.
- ——, commanding Brutus’s engineers, iv. Brutus, ch. 51.
- ——, tribune of the soldiers, ii. Marcellus, ch. 26.
- ——, Gallus, iv. Antonius, ch. 43.
- Flora, iii. Pompeius, chs. 2, 53.
- Florus, Mestrius, iv. Otho, ch. 14.
- Fonteius Capito, iv. Antonius, ch. 36.
- ——, killed in Germany, iv. Galba, ch. 15.
- Fossæ Cluiliæ, i. Coriolanus, ch. 30.
- Fox Hill, ii. Lysander, ch. 29.
- Fregellæ and Fregellans, ii. Marcellus, ch. 29; Comparison, ch. 3; iv. C. Gracchus, ch. 3.
- Frentani, ii. Pyrrhus, ch. 16.
- Fufidius, or Afidius, ii. Sulla, ch. 31; iii. Sertorius, ch. 12; compare chs. 26, 27.
- Fulcinia, mother of Marius, ii. Marius, ch. 3.
- Fulvia, a noble lady, iv. Cicero, ch. 16.
- ——, wife of Antony, iv. Antonius, frequent.
- Fulvian, Basilica, the, iii. Cæsar, ch. 29.
- Fulvius, Quintus, consul and dictator, i. Comparison of Fabius and Perikles, ch. 2; ii. Marcellus, chs. 24, 25.
- ——, Cnæus, proconsul, ii. Marcellus, ch. 24.
- ——, Marcus Fulvius Flaccus, consul 125 B.C., iv. Tib. Gracchus, ch. 18, and probably ch. 21; Flavius Flaccus, ch. 18; C. Gracchus, chs. 10-18, where his son is also mentioned.
- ——, tribune of the people, ii. Flamininus, ch. 2.
- Furii, i. Camillus, ch. 1.
- Furius. _See_ Camillus.
- ——, Lucius, colleague with Camillus, ch. 37.
- Furius, consul with Flamininus, ii. Marcellus, ch. 4.
- ——, an officer in the Servile war, iii. Crassus, ch. 9.
- Furnius, iv. Antonius, ch. 58.
- Fusco, meaning of, i. Coriolanus, ch. 11.
- Gabiene, iii. Eumenes, ch. 15.
- Gabii, i. Romulus, ch. 5; Camillus, ch. 29.
- Gabinius, Aulus, consul B.C. 58, iii. Pompeius, chs. 25, 27, 48; Cato Minor, ch. 33; iv. Cicero, chs. 30, 31; Antonius, chs. 3, 7.
- ——, an officer of Sulla, ii. Sulla, chs. 16, 17.
- Gades, or Cadiz, iii. Sertorius, ch. 8.
- Gæsatæ, ii. Marcellus, chs. 3, 6, 7.
- Gæsylus, iv. Dion, ch. 49.
- Gaius, iii. Pompeius, ch. 42.
- Galate, or Akrourium, a mountain in Phokis, iii. Phokion, ch. 33.
- Galatia, ii. Marius, ch. 31; Lucullus, chs. 14, 33; iii. Crassus, ch. 17; Pompeius, chs. 30, 31, 33; Cato Minor, ch. 15; iv. Antonius, ch. 61.
- Galba, Servius, serving under Æmilius Paulus, afterwards consul, ii. Æmilius, chs. 30, 31; Cato Major, ch. 15; Comparison, ch. 1.
- ——, lieutenant of Sulla, i. Sulla, ch. 17.
- ——, Caius, Sulpicius, prætor, iv. Cicero, ch. 19.
- ——, an officer under Cæsar, iii. Cæsar, ch. 51.
- ——, Sulpicius, grandfather of the emperor, cited as a historian, i. Romulus, ch. 17.
- ——, Sulpicius, the emperor, iv. Life; Otho, chs. 1, 6.
- Galepsus, i. Æmilius, ch. 23.
- Gallus, Annius, general of Otho, iv. Otho, chs. 5, 7, 8, 13.
- ——, friend of Augustus, iv. Antonius, ch. 79.
- ——, Flavius, lieutenant of Antonius, iv. Antonius, ch. 42.
- 609 Gallus, Q. Considius, iii. Cæsar, ch. 14.
- Gandaritans, iii. Alexander, ch. 62.
- Ganges, iii. Alexander, ch. 62.
- Gargettus, i. Theseus, chs. 13, 35.
- Gaugamela, where the battle of Arbela was fought, iii. Alexander, ch. 31.
- Gaul and the Gauls. Capture of Rome by the Gauls, i. Camillus, chs. 15-20, 22, 23, 25-29, 40, 41, and compare Romulus, chs. 17, 22, 29; Numa, chs. 1, 12; Fabius, ch. 17. The war before the second Punic war, ii. Marcellus, chs. 3-8, and the Comparison, and compare i. Romulus, ch. 16; Fabius, ch. 2. The war with the Cimbri in Gaul, ii. Marius, chs. 11-27, and compare iii. Sertorius, ch. 3. Cæsar’s campaigns in Gaul, iii. Cæsar, ch. 15, and after; and compare iii. Crassus, chs. 14, 16, and the Comparison, ch. 4; Pompeius, chs. 48, 51, 52, 57, 59, 64, 66, 67; Cato Minor, chs. 33, 45, 49, 51; iv. Cicero, ch. 30; Antonius, ch. 5. The Gauls in Greece, ii. Pyrrhus, chs. 22, 26, 28, 30, and compare ii. Kimon, ch. 1; Comparison of Agis and Kleomenes and the Gracchi, ch. 2; Aratus, ch. 38. Gauls near the Danube, i. Æmilius, chs. 9, 11. Gallic horse, ii. Lucullus, ch. 28; iii. Crassus, chs. 17, 25; iv. Antonius, chs. 37, 41; and compare Pompeius, ch. 7. Gauls in the Servile War, iii. Crassus, chs. 8, 9; the revolt of Gaul, iv. Galba, chs. 4, 6, 10, 11, 18, 22; Otho, chs. 6, 7. Also i. Solon, ch. 2; Æmilius, ch. 6; iv. C. Gracchus, ch. 15; iii. Pompeius, ch. 8; iv. Cicero, chs. 10, 12, 18; Antonius, chs. 18, 61. Ravenna in Gaul, ii. Marius, ch. 2. Transalpine, ii. Marius, ch. 11; iii. Pompeius, ch. 48; Cæsar, ch. 14. Cisalpine Gaul, or Gaul on the Po, ii. Lucullus, ch. 5; iii. Crassus, ch. 9; Sertorius, ch. 4; Pompeius, chs. 16, 48; Cæsar, chs. 14, 21, 25, 31, 32; iv. Cicero, ch. 10; Brutus, chs. 6, 19; Comparison, ch. 5. Gallia Narbonensis, iii. Sertorius, ch. 12. The Gallic dress, iv. Otho, ch. 6.
- Gaza, iii. Alexander, ch. 25; iv. Demetrius, ch. 5.
- Gedrosia, iii. Alexander, ch. 67.
- Gegania, a vestal, i. Numa, ch. 10.
- ——, mother-in-law of Thalæa, i. Comparison of Lykurgus and Numa, ch. 3.
- Gela, i. Timoleon, ch. 35; ii. Kimon, ch. 8; iv. Dion, ch. 26.
- Gelæ, iii. Pompeius, ch. 35.
- Gelanor, ii. Pyrrhus, ch. 32.
- Geleontes, Attic tribe, i. Solon, ch. 23.
- Gellianus, sent by Nymphidius into Spain, iv. Galba, chs. 9, 13.
- Gellius, Lucius Gellius Poplicola, consul B.C. 72, iii. Crassus, ch. 9; Pompeius, ch. 22; Cato Minor, ch. 8; iv. Cicero, ch. 26.
- ——, Marcus, senator, iv. Cicero, ch. 27.
- Gelon, an Epirot, ii. Pyrrhus, ch. 5.
- ——, i. Coriolanus, ch. 16; Timoleon, ch. 23; iv. Dion, ch. 5.
- Geminius, companion of Pompeius, iii. Pompeius, chs. 2, 16.
- ——, companion of Antonius, iv. Antonius, ch. 59.
- ——, of Terracina, ii. Marius, ch. 38.
- Genthius, i. Æmilius, chs. 9, 13.
- Genucius, iv. C. Gracchus, ch. 3.
- Geradas, i. Lykurgus, ch. 14.
- Geræstus, iii. Agesilaus, ch. 6.
- Gerandas, ii. Pelopidas, ch. 25.
- Geranea, iv. Kleomenes, ch. 20; Aratus, ch. 31.
- Gergithus, iii. Phokion, ch. 18.
- Germanicus, son of Drusus, iv. Antonius, ch. 87.
- ——, surname of Nero, iv. Antonius, ch. 87; of Vitellius, iv. Galba, ch. 22.
- 610 Germanus. _See_ Cermalus.
- Germany and the Germans, i. Æmilius, ch. 25; ii. Marius, ch. 11; iii. Crassus, ch. 9; Comparison of Crassus and Nikias, ch. 4; Pompeius, ch. 67; Cæsar, chs. 18, 19, 22, 23, 58; Cato Minor, ch. 51; iv. Galba, chs. 3, 6, 13, 15, 18, 22, 23; Otho, chs. 10, 12, 18.
- Getæ, iv. Antonius, ch. 63.
- Gigis, iv. Artaxerxes, ch. 19.
- Gisco, a Carthaginian commander, i. Timoleon, ch. 30.
- ——, with Hannibal at Cannæ, i. Fabius, ch. 15.
- Glabrio, Manius Acilius, consul B.C. 191, ii. Cato Major, chs. 12, 14; Philopœmen, chs. 17, 21; Flamininus, ch. 15; Sulla, ch. 12.
- ——, Manius, ii. Sulla, ch. 33; iii. Pompeius, ch. 30; compare ch. 25.
- Glaucia, ii. Marius, ch. 28; Comparison of Lysander and Sulla, ch. 1.
- Glaucus, Pontius, poem by Cicero, iv. Cicero, ch. 2.
- Glaukias, ii. Pyrrhus, ch. 3.
- Glaukippus, son of Hypereides, iii. Phokion, ch. 4.
- Glaukus, a physician, iii. Alexander, ch. 72.
- ——, in the Trojan war, iv. Dion, ch. 1.
- Glykon, an Athenian, i. Perikles, ch. 31.
- Gnathaina, i. Æmilius, ch. 8; iv. Aratus, ch. 54.
- Gnossus, in Crete, i. Theseus, ch. 19.
- Goats’ Island, i. Perikles, ch. 25.
- ——, Marsh, i. Romulus, chs. 27, 29.
- ——, rivers, ii. Lysander, chs. 9-12.
- Gobryas, a Persian, ii. Kimon, ch. 12.
- Gomphi, iii. Caesar, ch. 41.
- Gonatas. _See_ Antigonus.
- Gongylus, a Corinthian, iii. Nikias, ch. 19.
- Gordian Knot, iii. Alexander, ch. 18.
- Gordius, a Cappadocian, ii. Sulla, ch. 5.
- Gordyene, ii. Lucullus, chs. 11, 26, 29, 30; iii. Alexander, ch. 31.
- Gorgias, of Leontini, ii. Kimon, ch. 10.
- ——, a rhetorician, iv. Cicero, ch. 24.
- ——, a general of Eumenes, iii. Eumenes, ch. 7.
- Gorgidas, a Theban, ii. Pelopidas, chs. 12, 13, 19.
- Gorgo, wife of Leonidas, i. Lykurgus, ch. 12.
- Gorgoleon, ii. Pelopidas, ch. 17.
- Gorgus, i. Timoleon, ch. 35.
- Gortyna, ii. Philopœmen, ch. 13; Pyrrhus, ch. 27.
- Gouras, ii. Lucullus, ch. 32.
- Gracchi, the, iv. Tib. Gracchus, chs. 4, 8; C. Gracchus, chs. 4, 18.
- ——, Tib. Sempronius, the father of the Gracchi, ii. Marcellus, ch. 5; Cato Major, ch. 12; iv. Tib. Gracchus, chs. 1, 4, 17.
- ——, Tiberius, iv. Life and Comparison with Agis and Kleomenes; Agis, ch. 2; C. Gracchus, chs. 1, 14, 15.
- ——, Caius, iv. Life and Comparison with Agis and Kleomenes; Agis, ch. 2; Tib. Gracchus, chs. 2, 13, and after.
- Græcinus, a friend of Sertorius, iii. Sertorius, ch. 26.
- Granikus, i. Camillus, ch. 19; iii. Alexander, ch. 16.
- Granius, step-son of Marius, ii. Marius, chs. 35. 37.
- ——, Petro, iii. Cæsar, ch. 16.
- Grypus, a surname, i. Coriolanus, ch. 11; ii. Marius, ch. 1.
- Gyarta, iv. Dion, ch. 37.
- Gylippus, i. Lykurgus, ch. 29; Perikles, ch. 22; Alkibiades, ch. 23; Comparison of Æmilius and Timoleon, ch. 2; ii. Lysander, ch. 16; iii. Nikias, chs. 18-21, 26-28; iv. Dion, ch. 49.
- ——, father of Agiatis, iv. Kleomenes, ch. i.
- Gylon, grandfather of Demosthenes, iv. Demosthenes, ch. 4.
- 611 Gymnosophists, i. Lykurgus, ch. 4; iii. Alexander, chs. 64, 65.
- Gyrisoeni, iii. Sertorius, ch. 3.
- Gythium, ii. Philopœmen, ch. 14; iv. Kleomenes, ch. 29.
- Hæmon, rivulet in Bœotia, i. Theseus, ch. 27; iv. Demosthenes, ch. 19.
- Hæmus, mountain in Thrace, iii. Alexander, ch. 2.
- Hagnon of Teos, iii. Alexander, chs. 22, 40, 55.
- ——, an Athenian, i. Perikles, ch. 32; perhaps the same as the father of Theramenes, ii. Lysander, ch. 14; iii. Nikias, ch. 2.
- Hagnonides, iii. Phokion, chs. 29, 33-35, 38.
- Hagnothemis, iii. Alexander, ch. 77.
- Hagnus or Agnus, Attic township, i. Theseus, ch. 13.
- Halæ, burial place of Timon, iv. Antonius, ch. 70.
- Halææ, in Bœotia, ii. Sulla, ch. 26.
- Haliartus, ii. Lysander, chs. 28, 29; Comparison, ch. 9.
- Halikarnassus, i. Themistokles, ch. 1; iii. Alexander, ch. 17; iv. Demetrius, ch. 7.
- Halimus, Attic township, ii. Kimon, ch. 4.
- Halkyoneus, ii. Pyrrhus, ch. 34.
- Halonesus, iv. Demosthenes, ch. 9.
- Halykus, river in Sicily. _See_ Lykus.
- Hamilcar, a Carthaginian, i. Timoleon, ch. 25.
- ——, surnamed Barca, i. Fabius, ch. 17; ii. Cato Major, ch. 8.
- Hannibal, i. Romulus, ch. 22; Perikles, ch. 2; Fabius, chs. 2, 3, 5, and after; Æmilius, ch. 7; ii. Pelopidas, ch. 2; Marcellus, chs. 1, 9, 10, and after, 24, 25, and after; Comparison, chs. 1, 2, 3; Cato Major, chs. 1, 12; Comparison, ch. 5; Flamininus, chs. 9, 13, 20, 21; Pyrrhus, ch. 8; Lucullus, ch. 31; iii. Sertorius, chs. 1, 23; Agesilaus, ch. 15; iv. Tib. Gracchus, ch. 1; Otho, ch. 15.
- Hanno, i. Timoleon, ch. 19.
- Harpalus, a commander of light troops, i. Æmilius, ch. 15.
- ——, Alexander’s lieutenant, iii. Alexander, chs. 8, 10, 35, 41; Phokion, chs. 21 22; iv. Demosthenes, ch. 25; Comparison, ch. 3.
- Hasdrubal, a Carthaginian, i. Timoleon, ch. 25.
- ——, brother of Hannibal, ii. Flamininus, ch. 3.
- Hebrews, iv. Antonius, ch. 27.
- Hedylium, ii. Sulla, ch. 16.
- Hekalus, Hekaline, or Hekale, i. Theseus, ch. 14.
- Hekatæus, despot of Kardia, iii. Eumenes, ch. 3.
- ——, the Sophist, of Miletus, i. Lykurgus, ch. 19.
- ——, of Eretria (perhaps of Abdera), a writer, iii. Alexander, ch. 46.
- Hekatompedon, a name for the Parthenon, i. Perikles, ch. 13; ii. Cato Major, ch. 5, where it is translated Parthenon; a place in Syracuse, iv. Dion, ch. 45.
- Hektor, i. Theseus, ch. 34; iii. Pompeius, ch. 29; iv. Brutus, ch. 23; Aratus, ch. 3.
- Hegemon, an Athenian, iii. Phokion, chs. 33, 35.
- Hegesias, a writer, iii. Alexander, ch. 3.
- Hegesipyle, daughter of Olorus, mother of Kimon, ii. Kimon, ch. 4.
- Hegesistratus, i. Solon, ch. 31.
- Helen, i. Theseus, chs. 29, 31, 32, 34; Comparison, ch. 6; Solon, ch. 4; iv. Antonius, ch. 6; Galba, ch. 19.
- Helenus, son of Pyrrhus, ii. Pyrrhus, chs. 9, 32, 33, 34.
- Helikon, the mountain, ii. Lysander, ch. 29; iii. Agesilaus, ch. 18.
- ——, an artist, iii. Alexander, ch. 32.
- ——, of Kyzikus, iv. Dion, ch. 19.
- 612 Helikus, perhaps Helisson in Arcadia, iv. Kleomenes, ch. 23.
- Heliopolis, in Egypt, i. Solon, ch. 26.
- Helius, Nero’s favourite, iv. Galba, ch. 17.
- Hellanikus of Mitylene, i. Theseus, chs. 17, 25, 26, 27, 31; Alkibiades, ch. 21.
- ——, a Sicilian, iv. Dion, ch. 42.
- Hellespont, i. Themistokles, ch. 16; Perikles, ch. 17; Alkibiades, chs. 26, 27, 28, 30; ii. Aristeides, ch. 9, 10; Lysander, chs. 9, 20, 24; Sulla, ch. 23; Lucullus, ch. 12; iii. Agesilaus, chs. 8, 16; Alexander, chs. 15. 16; Phokion, ch. 14.
- Helvetians, iii. Cæsar, ch. 18.
- Helvia, mother of Cicero, iv. Cicero, ch. 1.
- Helvidius Priscus, iv. Galba, ch. 28.
- Hemathion, i. Romulus, ch. 2.
- Henioche, i. Theseus, ch. 25.
- Hephæstion, ii. Pelopidas, ch. 34; iii. Eumenes, chs. 1, 2; Alexander, chs. 28. 39. 41. 47. 49. 54. 55. 72. 74.
- Hephæus, mountain, perhaps Tifata, ii. Sulla, ch. 27.
- Heptachalkum, at Athens, ii. Sulla, ch. 14.
- Heræa, in Arcadia, ii. Lysander, ch. 22; iv. Kleomenes, ch. 7.
- Heræum, temple of Hera on a promontory near Corinth, iii. Agesilaus, ch. 22; iv. Kleomenes, ch. 20.
- Heraklea, in Bithynia, ii. Kimon, ch. 6; Lucullus, ch. 13.
- ——, in Italy, ii. Pyrrhus, ch. 16.
- ——, in Thessaly, ii. Flamininus, ch. 15; iv. Demetrius, ch. 23.
- Herakleides, of Cuma, iv. Artaxerxes, ch. 23.
- ——, of Pontus, i. Solon, chs. 1, 22, 31; Themistokles, ch. 27; Camillus, ch. 22; Perikles, chs. 27, 35; iii. Alexander, ch. 26.
- ——, a Syracusan, iii. Nikias, ch. 24.
- ——, a Syracusan, iv. Dion, chs. 12, 32, 33, 37, 38, 45, 47, 48, 49, 53.
- Herakleum, at Patræ, iv. Antonius, ch. 60.
- Herakleitus, i. Romulus, ch. 28; Camillus, ch. 19; Coriolanus, ch. 38.
- Herakles, or Hercules, frequent. _See_ especially i. Life of Theseus. Pillars of Herakles or Hercules, i. Timoleon, ch. 20; iii. Nikias, ch. 12; Pompeius, ch. 25; Alexander, ch. 68; iv. Aratus, ch. 14.
- ——, son of Alexander and Barsine, iii. Eumenes, ch. 1.
- Hercynian, forest, ii. Marius, ch. 11.
- Hereas of Megara, i. Theseus, chs. 20, 32; Solon, ch. 10.
- Herennius, lieutenant of Sertorius, iii. Pompeius, ch. 18.
- ——, Caius, and the family of the Herennii, ii. Marius, ch. 5.
- ——, a centurion, iv. Cicero, ch. 48.
- Herippidas, a Spartan, ii. Pelopidas, ch. 13; iii. Agesilaus, ch. 11.
- Hermæus, ii. Lucullus, ch. 17.
- Hermagoras, iii. Pompeius, ch. 42.
- Herminius, i. Poplicola, ch. 16.
- Hermione, daughter of Menelaus and Helen, i. Comparison of Lykurgus and Numa, ch. 3.
- ——, a town in Argolis, and Hermionians, i. Themistokles, ch. 5; iii. Pompeius, ch. 24; Alexander, ch. 36; iv. Kleomenes, ch. 19; Aratus, ch. 34.
- Hermippus, philosopher and historian, i. Lykurgus, chs. 5, 22; Solon, chs. 2, 6, 11; iii. Alexander, ch. 54; iv. Demosthenes, chs. 11, 28, 30.
- ——, a comic poet, i. Perikles, chs. 32, 33.
- Hermokrates, a Syracusan, iii. Nikias, chs. 1, 16, 28; iv. Dion, ch. 3.
- Hermolaus, iii. Alexander, ch. 55.
- Hermon, an Athenian, i. Alkibiades, ch. 25.
- ——, a Syracusan, iii. Nikias, ch. 1.
- Hermotimus, i. Perikles, ch. 24.
- 613 Hermus, an Athenian, i. Theseus, ch. 26.
- Hermes, precincts of, in Attica, said to be alluded to in i. Theseus, chs. 10, 11; and iii. Phokion, ch. 22.
- Hero, first cousin of Aristotle, iii. Alexander, ch. 55.
- Herodes, king of Judæa, iv. Antonius, chs. 61, 71, 72.
- ——, friend of Cicero, iv. Cicero, ch. 24.
- Herodorus of Pontus, i. Theseus, chs. 26, 29, 30; Romulus, ch. 9.
- Herodotus, a Bithynian, i. Numa, ch. 4.
- ——, of Halikarnassus, the historian, i. Themistokles, chs. 7, 17, 21; ii. Aristeides, chs. 16, 19; Comparison, ch. 2.
- Herophytus of Samos, ii. Kimon, ch. 9.
- Herostratus, iv. Brutus, ch. 24.
- Hersilia, i. Romulus, chs. 14, 18, 19; Comparison, ch. 6.
- Hesiod, i. Theseus, chs. 3, 16, 20; Numa, ch. 4; Solon, ch. 2; Camillus, ch. 19; ii. Comparison of Aristeides and Cato, ch. 3; iv. Galba, ch. 16.
- Hestiæa, i. Themistokles, ch. 8; Perikles, ch. 23.
- Hesychia, priestess at Klazomenæ, iii. Nikias, ch. 13.
- Hexapylon, gate at Syracuse, ii. Marcellus, ch. 19.
- Hidrieus. _See_ Idrieus.
- Hiempsal, king of Numidia, ii. Marius, ch. 40; iii. Pompeius, ch. 12.
- Hieræ. _See_ Hietæ.
- Hierapolis, in Syria, iii. Crassus, ch. 17; iv. Antonius, ch. 37.
- Hiero, a soothsayer, iii. Nikias, ch. 5.
- ——, despot of Syracuse, i. Themistokles, ch. 24; ii. Marcellus, chs. 8, 14.
- Hieronymus of Kardia, a historian, ii. Pyrrhus, chs. 17, 21, 27; iii. Eumenes, ch. 12; iv. Demetrius, ch. 39.
- Hieronymus of Carrhæ, iii. Crassus, ch. 25.
- ——, of Rhodes, a writer, ii. Aristeides, ch. 27; iii. Agesilaus, ch. 13.
- ——, despot of Syracuse, ii. Marcellus, ch. 13.
- Hietæ, i. Timoleon, ch. 30.
- Hiketes, despot of Leontini, i. Timoleon, chs. 7, 8, 9, and after to ch. 933.
- ——, a Syracusan, iv. Dion, ch. 58.
- Himera and Himeræans, i. Timoleon, ch. 23; iii. Pompeius ch. 10.
- Himeræus, brother of Demetrius Phalereus, iv. Demosthenes, ch. 28.
- Hipparchus, the father of Asklepiades, iii. Phokion, ch. 22.
- ——, of Cholargus, iii. Nikias, ch. 11.
- ——, Antonius’s freedman, iv. Antonius, chs. 67, 73.
- ——, a Spartan, i. Lykurgus, chs. 4, 31.
- Hipparete, i. Alkibiades, ch. 8.
- Hipparinus, father of Dion, iv. Dion, ch. 3.
- ——, son of Dion, iv. Dion, ch. 31.
- Hippias, an Epirot, ii. Pyrrhus, ch. 2.
- ——, a comedian, iv. Antonius, ch. 9.
- ——, of Elis, the sophist, i. Lykurgus, ch. 22; Numa, ch. 1.
- Hippitas, iv. Kleomenes, ch. 37.
- Hippo, despot of Messina, i. Timoleon, chs. 34, 37.
- ——, a Syracusan, iv. Dion, ch. 37.
- Hippodameia, wife of Pelops, i. Theseus, ch. 7.
- Hippokles, father of Pelopidas, ii. Pelopidas, ch. 3.
- Hippokoon, i. Theseus, ch. 31.
- Hippokrates, an Athenian general, iii. Nikias, ch. 6.
- ——, the mathematician, i. Solon, ch. 2.
- ——, the physician, ii. Cato Major, ch. 23.
- ——, the father of Peisiatratus, i. Solon, ch. 30.
- ——, a Spartan, i. Alkibiades, ch. 30.
- ——, commander in Syracuse, ii. Marcellus, chs. 14, 18.
- 614 Hippolyte, the Amazon, i. Theseus, ch. 27.
- Hippolytus, son of Theseus, i. Theseus, chs. 3, 28; Numa, ch. 4.
- Hippomachus, the wrestling-master, iv. Dion, ch. 1.
- Hippomedon, a Spartan, iv. Agis, ch. 3.
- Hipponikus, a friend of Solon, i. Solon, ch. 15.
- ——, the father of Kallias, i. Perikles, ch. 24; Alkibiades ch. 248.
- Hipponium, Hippo, or Vibo, in Lucania, iv. Cicero, ch. 32.
- Hipposthenidas, ii. Pelopidas, ch. 8.
- Hirtius, consul with Pansa, B.C. 43, i. Æmilius, ch. 38; iv. Cicero, chs. 43, 45; Antonius, ch. 17.
- Homer, i. Theseus, chs. 5, 16, 20, 25, 34; Lykurgus, chs. 1, 4; Solon, chs. 10, 25, 30; Fabius, ch. 19; Alkibiades, ch. 7; Coriolanus, ch. 32; Timoleon, ch. 36; Æmilius, chs. 28, 34; ii. Pelopidas, chs. 1, 18; Marcellus, ch. 1; Cato Major, ch. 27; Comparison of Aristeides and Cato, ch. 3; Philopœmen, chs. 1, 4, 9; Pyrrhus, ch. 22; Marius ch. 11; Kimon, ch. 7; iii. Nikias, ch. 9; Sertorius, ch. 8; Agesilaus, ch. 5; Alexander, ch. 26; Phokion, ch. 17; iv. Kleomenes, ch. 9; Tib. Gracchus, ch. 21; Demetrius, ch. 42; Antonius, ch. 25; Brutus, ch. 34; Galba, ch. 19. Quotations without the name, i. Theseus, ch. 2; Coriolanus, ch. 22; Timoleon, ch. 1; ii. Pyrrhus, chs. 13, 29; iii. Nikias, ch. 5; Pompeius, chs. 29, 72; Alexander, chs. 28, 54; iv. Kleomenes, ch. 34; Demosthenes, ch. 12; Dion, ch. 18; Brutus, chs. 23, 24.
- Homoloichus of Chæronea, ii. Sulla, chs. 17, 19.
- Honoratus, Antonius, iv. Galba ch. 14.
- Hoplacus, ii. Pyrrhus, ch. 16.
- Hoplias, river in Bœotia, ii. Lysander, ch. 29.
- Hoplites, river, at Haliartus, ii. Lysander, ch. 29.
- Horatius, the poet, under the name of Flaccus, ii. Lucullus, ch. 39.
- ——, Marcus, consul, i. Poplicola, chs. 7, 14, 15.
- ——, Cocles, i. Poplicola, ch. 16.
- Horcomosium, at Athens, i. Theseus, ch. 27.
- Hordeonius Flaccus, commanding in Germany, iv. Galba, chs. 10, 18, 22.
- Hortensius, lieutenant of Sulla, ii. Sulla, chs. 15, 16, 17, 19.
- ——, Quintus, the orator, ii. Sulla, ch. 35; Lucullus, ch. 1; iii. Cato Minor, chs. 25, 52; Cicero, chs. 7, 35.
- ——, son of the orator, iii. Cæsar, ch. 32; iv. Antonius, ch. 22; Brutus, chs. 25, 28.
- Hostilius, grandfather of Tullus the king, i. Romulus, chs. 14, 18.
- ——, Tullus, king of Rome, i. Romulus, ch. 18; Numa, chs. 21, 22; Coriolanus, ch. 1.
- ——, a Roman general, i. Æmilius, ch. 9.
- ——, Lucius, i. Romulus, ch. 22.
- Hyacinthia, Spartan festival, ii. Aristeides, ch. 10.
- Hyacinthus, son of Amyklas, i. Numa, ch. 4.
- Hybla, a fortress in Sicily, iii. Nikias, ch. 15.
- Hybreas, an orator, iv. Antonius, ch. 24.
- Hydaspes, iii. Alexander, chs. 60, 61.
- Hydrum, perhaps a false reading for Cyprus, ii. Kimon, ch. 13.
- Hykkara, in Sicily, i. Alkibiades ch. 39; iii. Nikias, ch. 15.
- Hyllus, son of Herakles, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- Hymen, i. Romulus, ch. 15.
- Hypates, a Theban, ii. Pelopidas, ch. 11.
- Hyperbates, iv. Kleomenes, ch. 14.
- 615 Hyperbolus, i. Alkibiades, ch. 13; ii. Aristeides, ch. 7; iii. Nikias, ch. 11; Comparison, ch. 2.
- Hyperboreans, i. Camillus, ch. 22.
- Hypereides, Athenian orator, iii. Phokion, chs. 4, 7, 10, 17, 23, 26, 27, 29; iv. Demosthenes, chs. 12, 13, 28.
- Hypsæus, iii. Pompeius, ch. 55; Cato Minor, ch. 47.
- Hypsichidas, i. Solon, ch. 10.
- Hypsikratia, iii. Pompeius, ch. 32.
- Hypsion, a hero, ii. Aristeides, ch. 11.
- Hyrkania, ii. Lucullus, ch. 36; iii. Crassus, ch. 21; Comparison, ch. 4; Pompeius, chs. 34, 35, 36, 38; Alexander, chs. 44, 47; Cæsar, ch. 58.
- Hyrodes, king of Parthia, iii. Crassus, chs. 18, 22, 31, 33; iv. Antonius, ch. 37.
- Iacchus, i. Themistokles ch. 15; Camillus, ch. 19; Alkibiades, ch. 34; iii. Phokion, ch. 28.
- Iaccheum, the, ii. Aristeides, ch. 27.
- Ialysus, founder of Ialysus in Rhodes, iv. Demetrius, ch. 22. The town is mentioned as the birthplace of Timokreon, i. Themistokles, ch. 21.
- Iapyia, i. Theseus, ch. 16; ii. Pyrrhus, ch. 25; iv. Dion, ch. 25.
- Iarbas, iii. Pompeius, ch. 12.
- Iber, or Ebro, iii. Sertorius, ch. 16.
- Iberians of Spain. _See_ Spain.
- ——, a people of Asia, ii. Lucullus, chs. 26, 31; iii. Pompeius, chs. 34, 44; iv. Antonius, ch. 34.
- Ibykus, i. Comparison of Lykurgus and Numa, ch. 3.
- Icelus, Marcianus, iv. Galba, chs. 7, 20.
- Ichnæ, iii. Crassus, ch. 25.
- Ida, mountain, i. Numa, ch. 15; iii. Eumenes, ch. 8.
- Idæus, iii. Agesilaus, ch. 13.
- Idas, brother of Lynkeus, i. Theseus, ch. 31.
- Idomeneus, the historian, i. Perikles, chs. 10, 35; ii. Aristeides, chs. 1, 4, 10; iii. Phokion, ch. 4; iv. Demosthenes, chs. 15, 23.
- Idrilus, or Hidrilus, prince of Caria, iii. Agesilaus, ch. 13.
- Ignatius, or Egnatius, iii. Crassus, ch. 27.
- Iktinus, i. Perikles, ch. 13.
- Ilia, daughter of Numitor, i. Romulus, chs. 3, 8.
- ——, wife of Sulla, ii. Sulla, ch. 6.
- Ilicium, i. Numa, ch. 15.
- Ilium and Ilians, ii. Lucullus, chs. 10, 12. _See_ also Troy and Trojans.
- Illyria and Illyrians, i. Æmilius, chs. 9, 12, 31; ii. Philopœmen, ch. 6; Pyrrhus, chs. 3, 9, 34 (an Illyrian sword); iii. Pompeius, chs. 48, 59; Alexander, chs. 3, 9, 11; Cæsar, chs. 14, 31; Cato Minor, ch. 33; iv. Kleomenes, chs. 10, 27, 28; Comparison, ch. 2; Demetrius, ch. 53; Antonius, chs. 56, 61; Illyrian soldiers, iv. Aratus, ch. 38; Illyrian legion, iv. Galba, ch. 25.
- Imbros, iii. Phokion, ch. 18.
- India and Indians, iii. Alexander, chs. 13, 55, 57, 59, 62-66, 69; compare Eumenes, ch. 1. Other historical passages are iv. Demetrius, chs. 7, 32. _See_ also i. Lykurgus, ch. 4; Æmilius, ch. 12; iii. Crassus, ch. 16; Comparison, chs. 2, 4; Pompeius, ch. 70; iv. Antonius, chs. 37, 81. Indian kings, iv. Comparison of Dion and Brutus, ch. 4.
- Indus, river, iii. Alexander, ch. 66.
- Ino, daughter of Kadmus, i. Camillus, ch. 5.
- Inora, castle of Mithridates, iii. Pompeius, ch. 32.
- Insteius, Marcus, iv. Antonius, ch. 65.
- Insubrian Gauls, ii. Marcellus, chs, 3, 4, 6.
- Iolaus, son of Antipater, iii. Alexander, chs. 74, 77.
- 616 Iolaus, companion of Herakles, ii. Pelopidas, ch. 18.
- Iolkus, iv. Demetrius, ch. 53.
- Ion of Chios, poet and historian, i. Theseus, ch. 20; Perikles, chs. 5, 28; Comparison of Alkibiades and Coriolanus, ch. 2, where Sintenis reads Dion; ii. Kimon, chs. 5, 9, 16; iv. Demosthenes, ch. 3.
- ——, a Macedonian, i. Æmilius, ch. 26.
- ——, son of Xuthus, i. Solon, ch. 23.
- Ionia and Ionians, i. Themistokles, chs. 9, 26; Perikles, chs. 17, 24, 28; Alkibiades, chs. 23, 24, and after; ii. Aristeides, ch. 26; Lysander, ch. 23; Kimon, chs. 12, 14; iv. Demosthenes, ch. 24; Antonius, ch. 30; Brutus, ch. 32.
- ——, and Peloponnesus, i. Theseus, ch. 25. Ionian Salamis, i. Solon, ch. 10.
- ——, women, i. Themistokles, ch. 26; Perikles, ch. 23; Alkibiades, ch. 36; ii. Lucullus, ch. 18; Crassus, ch. 32; Phokion, ch. 19; iv. Artaxerxes, chs. 26, 27; Ionian luxury, i. Lykurgus, ch. 4.
- ——, sea, i. Æmilius, ch. 36; ii. Pyrrhus, ch. 15 (in the Greek text); Sulla, ch. 20; iii. Cæsar, ch. 37; Antonius, chs. 7, 30, 61, 62.
- Iope, daughter of Iphikles, i. Theseus, ch. 29.
- Iophon, son of Peisistratus, ii. Cato Major, ch. 24.
- Ios, an island, iii. Sertorius, ch. 1.
- Ioxus and Ioxids, descended from Theseus, i. Theseus, ch. 8.
- Iphikles, i. Theseus, ch. 29.
- Iphikrates, ii. Pelopidas, ch. 2; iii. Agesilaus, ch. 22; iv. Artaxerxes, ch. 24; Galba, ch. 1.
- Iphitus, i. Theseus, ch. 6; Lykurgus, chs. 1, 22.
- Ipsus, ii. Pyrrhus, ch. 4; iv. Demetrius, ch. 33.
- Iptha, iii. Sertorius, ch. 9.
- Iras, Cleopatra’s maid, iv. Antonius, chs. 65, 85.
- Irtius, A. Hirtius, consul B.C. 43, iv. Cicero, ch. 43.
- Isæus, iv. Demosthenes, ch. 5.
- Isauricus, P. Servilius Vatia, consul B.C. 79, ii. Sulla, ch. 28; iii. Pompeius, ch. 14; Cæsar, ch. 7.
- ——, Servilius, son of the preceding, iii. Cæsar, ch. 37.
- Isias, a Corinthian, i. Timoleon, ch. 21.
- ——, son of Phœbidas, iii. Agesilaus, ch. 34.
- Isidorus, ii. Lucullus, ch. 12.
- Isis, iv. Antonius, chs. 54, 74.
- Ismenias, a Theban, ii. Pelopidas, ch. 5.
- ——, a Theban (son of the preceding?), ii. Pelopidas, chs. 27, 29; iv. Artaxerxes, ch. 22.
- ——, a flute-player, i. Perikles, ch. 1; iv. Demetrius, ch. 1.
- Ismenus, river in Bœotia, iv. Demetrius, ch. 45.
- Isodike, wife of Kimon, ii. Kimon, chs. 4, 16.
- Isokrates the orator, i. Alkibiades, ch. 12; ii. Cato Major, ch. 23; iv. Demosthenes, ch. 5; Comparison, ch. 2.
- Isomantus, river in Bœotia, ii. Lysander, ch. 29.
- Issorium, iii. Agesilaus, ch. 32.
- Issus, iii. Alexander, chs. 24, 32.
- Isthmus of Corinth, i. Theseus, chs. 8, 25; Themistokles, chs. 9, 11, 12, 17, 21; iii. Pompeius, ch. 24; Alexander, ch. 14; Cæsar, ch. 58; iv. Kleomenes, ch. 20; Demetrius, chs. 25, 31, 39; Aratus, chs. 16, 44.
- Isthmian games, the, i. Theseus, ch. 25; Solon, ch. 23; Themistokles, ch. 21; Timoleon, ch. 26; ii. Flamininus, chs. 10, 12; iii. Agesilaus, ch. 21.
- Istrus, historian, i. Theseus, ch. 34; iii. Alexander, ch. 46.
- 617 Italia, daughter of Themistokles, i. Themistokles, ch. 32.
- Italus, father of Roma, Romulus, i. Themistokles, ch. 2.
- Italy and Italians, frequent.
- Ithagenes of Samos, i. Perikles, ch. 25.
- Ithome, ii. Pelopidas, ch. 24; Kimon, ch. 17; iv. Aratus, ch. 50.
- Iulis, town in the island of Keos, iv. Demosthenes, ch. 1.
- Ixion, iv. Agis. ch. 1.
- Janiculum, i. Numa, ch. 22; ii. Marius, ch. 42.
- Janus, i. Numa, chs. 19, 20.
- Jason, the hero, i. Theseus, chs. 19, 29; ii. Kimon, ch. 3.
- ——, of Pheræ, ii. Pelopidas, ch. 28.
- ——, of Tralles, an actor, iii. Crassus, ch. 33.
- Juba I., king of Numidia, iii. Pompeius, ch. 76; Cæsar, chs. 52, 53, 55; Cato Minor, chs. 56, 57, 67-73.
- ——, II., king of Numidia, son of preceding, and a historian, i. Romulus, chs. 14, 15, 17; Numa, chs. 7, 13; ii. Comparison of Pelopidas and Marcellus, ch. 1; Sulla, ch. 16; iii. Sertorius, ch. 9; Cæsar, ch. 55; iv. Antonius, ch. 87.
- Jubius, probably Quintus Vibullius Rufus, iii. Pompeius, ch. 65.
- Judæa and the Jews, iii. Pompeius, chs. 39, 44; iv. Cicero, ch. 7; Antonius, chs. 3, 36, 61, 71; Galba, ch. 13; Otho, chs. 4, 15.
- Jugurtha, king of Numidia, ii. Marius, chs. 7. 8. 10. 11. 12; Sulla, chs. 3, 6; iv. C. Gracchus, ch. 18.
- Junonia, iv. C. Gracchus, ch. 11.
- Julia, mother of Antonius, iv. Antonius, ch. 2.
- ——, wife of Marius, aunt of Cæsar, ii. Marius, ch. 5; Cæsar, chs. 1, 5.
- ——, wife of Pompeius, daughter of Cæsar, iii. Pompeius, chs. 49, 53, 70; Cæsar, chs. 14, 23, 55; Cato Minor, ch. 32.
- Julia, daughter of Augustus, ii. Marcellus, ch. 30; iv. Antonius, ch. 87.
- Julius, Censor, i. Camillus, ch. 13.
- ——, Proculus, i. Romulus, ch. 28; Numa, chs. 2, 5.
- ——, Salinator, iii. Sertorius, ch. 7.
- ——, Atticus, iv. Galba, ch. 26.
- Junia, sister of Brutus, wife of Cassius, iv. Brutus, ch. 7.
- Junius, Marcus, dictator, i. Fabius, ch. 9.
- ——, governor of Asia, iii. Cæsar, ch. 2.
- ——, Brutus. _See_ Brutus.
- ——, Silanus, iii. Cato Minor, chs. 21, 23; iv. Cicero, chs. 14, 19, 20, 21.
- ——, or Julius, Vindex, commanding in Gaul, iv. Galba, chs. 4, 5, 6, 10, 18, 22, 29.
- Kabeira, ii. Lucullus, chs. 14, 15, 18; Comparison, ch. 3.
- Kabeiri, ii. Marcellus, ch. 30.
- Kadmeia, the citadel of Thebes, i. Theseus, ch. 29; ii. Pelopidas, chs. 5, 6, 12, 13, 16; iii. Agesilaus, ch. 23; Alexander ch. 11; Phokion, ch. 26.
- ——, sister of Neoptolemus, ii. Pyrrhus, ch. 5.
- Kænum, iii. Pompeius, ch. 37.
- Kalanus, iii. Alexander, chs. 8, 65, 69.
- Kalauria, i. Timoleon, ch. 31; iii. Pompeius, ch. 24; Phokion, ch. 29; iv. Demosthenes, chs. 29, 30.
- Kallæschrus, i. Alkibiades, ch. 33.
- Kalliades, iii. Nikias, ch. 6.
- Kallias, the torchbearer, i. Perikles, ch. 24; ii. Aristeides, chs. 5, 25; Comparison of Aristeides and Cato, ch. 4; Kimon, ch. 13.
- ——, the rich, i. Perikles, ch. 24; Alkibiades, ch. 8; Kimon, ch. 4.
- ——, of Syracuse, iv. Demosthenes, ch. 5.
- 618 Kallibius, ii. Lysander, ch. 15.
- Kallidromus, mountain, ii. Cato Major, ch. 13.
- Kallikles, son of Arrhenides, iv. Demosthenes, ch. 25.
- ——, a money-lender, iv. Phokion, ch. 9.
- Kallikrates, an Athenian architect, i. Perikles, ch. 13.
- ——, a Spartan, i. Aristeides, ch. 17.
- ——, a Spartan, iii. Agesilaus, ch. 35.
- ——, a Syracusan, iii. Nikias, ch. 18.
- Kallikratidas, i. Lykurgus, ch. 30; ii. Pelopidas, ch. 2; Lysander, chs. 5, 6, 7; iv. Artaxerxes, ch. 22.
- Kallimachus, ii. Comparison of Cato and Aristeides, ch. 2.
- ——, an engineer, ii. Lucullus, chs. 19, 32.
- ——, a Syracusan, iii. Nikias, ch. 18.
- ——, the poet, iv. Antonius, ch. 70.
- Kallimedon, the “crab,” iii. Phokion, chs. 27, 33, 35; iv. Demosthenes, ch. 27.
- Kallinikus, i. Coriolanus, ch. 11; ii. Marius, ch. 1.
- Kalliphon, ii. Sulla, ch. 14.
- Kallippides, i. Alkibiades, ch. 32; iii. Agesilaus, ch. 21.
- Kallippus, i. Timoleon, ch. 11; Comparison of Timoleon and Æmilius, ch. 2; iii. Nikias, ch. 14; iv. Dion, chs. 17, 28, 54, 56, 58.
- Kallisthenes, an Athenian orator, iv. Demosthenes, ch. 23.
- ——, a freedman of Lucullus, ii. Lucullus, ch. 43.
- ——, an Olynthian philosopher and historian, i. Camillus, ch. 19; ii. Pelopidas, ch. 17; Aristeides, ch. 27; Sulla, ch. 36; Kimon, chs. 12, 13; iii. Agesilaus, ch. 34; Alexander, chs. 27, 33, 52-54.
- Kallistratus, an Athenian orator, iv. Demosthenes, ch. 5.
- ——, attendant on Mithridates, ii. Lucullus, ch. 17.
- Kallistus. _See_ Callistus.
- Kalydonia, iv. Aratus, ch. 16.
- Kalydonian boar, i. Theseus, ch. 29.
- Kamarina, iv. Dion, ch. 27.
- Kambyses. _See_ Cambyses.
- Kanethus, i. Theseus, ch. 25.
- Kantharus, iii. Phokion, ch. 28.
- Kapaneus, ii. Pelopidas, ch. 3.
- Kaphis, ii. Sulla, ch. 12.
- Kaphisias of Sikyon, a friend of Aratus, iv. Aratus, ch. 6.
- ——, a musician, ii. Pyrrhus, ch. 8.
- Kaphyæ, iv. Kleomenes, ch. 4; Aratus, ch. 47.
- Kappadokia. _See_ Cappadocia.
- Karanus, iii. Alexander, ch. 2.
- Kardia and Kardians, iii. Sertorius, ch. 1; Eumenes, chs. 1, 3.
- Karia. _See_ Caria.
- Karmania, iii. Alexander, ch. 67.
- Karneades, ii. Cato Major, ch. 22; Lucullus, ch. 42; iv. Cicero, ch. 4.
- Karyatides. _See_ Caryatides.
- Karystus. _See_ Carystus.
- Kassander, i. Pyrrhus, chs. 3, 5; iii. Eumenes, ch. 12; Alexander, ch. 74; Phokion, chs. 31, 32; iv. Demosthenes, chs. 13, 31; Demetrius, chs. 8, 18, 23, 31, 36, 37, 45.
- Kassandra, daughter of Priam, iv. Agis, ch. 9.
- Kassandrea, iv. Demetrius, ch. 45.
- Kataonia. _See_ Cataonia.
- Katana, i. Timoleon, chs. 13, 18, 19, 34; ii. Marcellus, ch. 30; iii. Nikias, chs. 15, 16; iv. Dion, ch. 58.
- Kaulonia, iv. Dion, ch. 26. _See_ Caulonia.
- Kaunus, iii. Nikias, ch. 29; iv. Demetrius, ch. 49; Artaxerxes, chs. 11, 12.
- Kebalinus, or Balinus, iii. Alexander, ch. 49.
- Kekrops, i. Comparison of Theseus and Romulus, ch. 6.
- Kelænæ, iii. Eumenes, ch. 8; iv. Demetrius, ch. 6.
- Kelts. _See_ Celts.
- Kenchreæ, iii. Cato Minor, ch. 38; 619iv. Demetrius, ch. 23; Aratus, chs. 29, 44.
- Keos, i. Themistokles, chs. 3, 5; Timoleon, ch. 35; ii. Aristeides, ch. 2: iii. Nikias, ch. 2; iv. Demosthenes, ch. 1.
- Kephalon, iv. Aratus, ch. 52.
- Kephalus, a lawgiver, i. Timoleon, ch. 24.
- Kephisodorus, ii. Pelopidas, ch. 11.
- Kephisodotus, iii. Phokion, ch. 19.
- Kephisus, river of Attica, i. Theseus, ch. 12; iii. Agesilaus, ch. 31.
- ——, river of Bœotia, ii. Sulla, chs. 16, 20; iii. Alexander, ch. 9; iv. Demosthenes, ch. 19.
- Kerameikus, ii. Sulla, ch. 14; Kimon, ch. 5; iii. Phokion, ch. 34; iv. Demetrius, ch. 11.
- Keraunian mountains, iii. Phokion, ch. 29.
- Keraunus, Ptolemy, ii. Pyrrhus, ch. 22.
- Keressus, i. Camillus, ch. 19.
- Kerkina, iv. Dion, ch. 25.
- Kerkyon, i. Theseus, chs. 11, 28.
- Kilikia and Kilikians. _See_ Cilicia.
- Killes, iv. Demetrius, ch. 6.
- Kimon, son of Miltiades, ii. Life and Comparison with Lucullus; i. Theseus, ch. 36; Themistokles, chs. 5, 20, 24, 30; Perikles, chs. 5, 7, 9, 10, 16, 27; Comparison, chs. 1, 3; Alkibiades, chs. 19, 22; ii. Pelopidas, ch. 4; Aristeides, chs. 23, 25; Cato Major, ch. 5; Flamininus, ch. 11; iv. Demosthenes, ch. 13.
- ——, called Koalemus, father of Miltiades, ii. Kimon, ch. 4.
- Kineas, an Athenian, iii. Phokion, ch. 13.
- ——, minister of Pyrrhus, ii. Pyrrhus, chs. 14, 15, 18, 20, 21, 22.
- Kirrha, i. Lykurgus, ch. 31; Numa, ch. 4; Solon, ch. 11.
- Kissus, iii. Alexander, ch. 41.
- Kissousa, ii. Lysander, ch. 28.
- Kithæron, ii. Aristeides, chs. 11, 14; Lysander, ch. 28; iv. Demosthenes, ch. 23.
- Kitium, ii. Kimon, ch. 19; Comparison, ch. 1; iii. Alexander, ch. 32; iv. Kleomenes, ch. 2.
- Kius, iii. Phokion, ch. 18.
- Klarius, i. Solon, ch. 26.
- Klaros. _See_ Claros.
- Klazomenæ, i. Alkibiades, ch. 28; iii. Nikias, ch. 13.
- Kleænetus, iv. Demetrius, ch. 24.
- Kleander, ii. Philopœmen, ch. 1.
- Kleandrides, i. Perikles, ch. 21; iii. Nikias, ch. 28.
- Kleanthes, a physician, iii. Cato Minor, ch. 70.
- ——, a philosopher, i. Alkibiades, ch. 6.
- Klearchus, a Macedonian, iv. Demosthenes, ch. 18.
- ——, a Spartan, iv. Artaxerxes, chs. 8, 13, 18.
- Kleidemus, i. Theseus, chs. 19, 27; Themistokles, ch. 10; ii. Aristeides, ch. 19.
- Kleinias, i. Solon, chs. 8, 15.
- ——, father of Alkibiades, i. Alkibiades, chs. 1, 11.
- ——, father of Aratus, iv. Aratus, chs. 2, 8.
- Kleisthenes, i. Perikles, ch. 3; ii. Aristeides, ch. 2; Kimon, ch. 15.
- Kleitarchus, i. Themistokles, ch. 27; iii. Alexander, ch. 46.
- Kleitomachus, iv. Cicero, chs. 3, 4.
- Kleitorians, i. Lykurgus, ch. 2; Kleitorid, ii. Kimon, ch. 16.
- Kleitus, the black, iii. Alexander, chs. 13, 16, 50, 51.
- ——, a Macedonian, iii. Phokion, chs. 34, 35.
- ——, servant of Brutus, iv. Brutus, ch. 52.
- Kleobis, i. Solon, ch. 27.
- Kleokritus, ii. Aristeides, ch. 8.
- Kleodæus, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- Kleomantes, a Spartan, iii. Alexander, ch. 50.
- Kleombrotus I., king of Sparta, son of Pausanias, ii. Pelopidas, chs. 13, 20, 23; 620Comparison of Lysander and Sulla, ch. 4; iii. Agesilaus, chs. 24, 26, 28; iv. Agis, chs. 3, 21.
- Kleombrotus II., king of Sparta, son-in-law of Leonidas, iv. Agis, chs. 11, 16, 17, 18.
- Kleomedes, i. Romulus, ch. 28.
- Kleomedon, iv. Demetrius, ch. 24.
- Kleomenes, an Athenian, ii. Lysander, ch. 14.
- ——, a Spartan, i. Solon, ch. 10.
- ——, II., king of Sparta, son of Kleombrotus, iv. Agis, ch. 3.
- ——, III., king of Sparta, son of Leonidas, iv. Life and Comparison with the Gracchi; ii. Philopœmen, ch. 5; iv. Agis, ch. 2; Aratus, chs. 35-40, 44.
- Kleon of Athens, i. Perikles, chs. 33, 35; iii. Nikias, chs. 2, 3, 4, 7, 8, 9; Comparison, chs. 2, 3; iv. Tib. Gracchus, ch. 2; Demetrius, ch. 11.
- Kleon of Halikarnassus, ii. Lysander, ch. 25; iii. Agesilaus, ch. 20.
- ——, despot of Sikyon, iv. Aratus, ch. 2.
- Kleonæ, i. Timoleon. ch. 4; ii. Kimon, ch. 17; iii. Phokion, ch. 29; iv. Kleomenes, ch. 19; Demosthenes, ch. 28; Aratus, ch. 28.
- Kleonike, ii. Kimon, ch. 6.
- Kleonides, iv. Demetrius, ch. 15.
- Kleonymus, son of Kleomenes II. of Sparta, ii. Pyrrhus, chs. 26, 27; iv. Agis, ch. 3; Demetrius, ch. 39.
- ——, son of Sphodrias, Agesilaus, chs. 25, 28.
- Kleopater, iv. Aratus, ch. 40.
- Kleopatra. _See_ Cleopatra.
- Kleophanes, iii. Phokion, ch. 13.
- Kleophantus, i. Themistokles, ch. 32.
- Kleoptolemus of Chalkis, ii. Flamininus, ch. 16.
- Kleora, iii. Agesilaus, ch. 19.
- Klimax, iii. Alexander, ch. 17.
- Klion, iv. Aratus, ch. 2.
- Klymene, i. Theseus, ch. 34.
- Knakion, i. Lykurgus, ch. 6; ii. Pelopidas, ch. 17.
- Knidos, i. Alkibiades, ch. 27; ii. Kimon, ch. 12; Lucullus, ch. 3; iii. Agesilaus, ch. 17; Cæsar, ch. 48; iv. Artaxerxes, ch. 21.
- Knossus, i. Theseus, ch. 19.
- Koalemus, ii. Kimon, ch. 4.
- Kodrus, i. Solon, ch. 1.
- Koenus, iii. Alexander, ch. 60.
- Kolchis, i. Theseus, ch. 29; ii. Lucullus, ch. 14; iii. Pompeius, chs. 30, 32, 34, 45.
- Kolias, i. Solon, chs. 7, 8.
- Kollytus, iv. Demosthenes, ch. 11.
- Kolonis, ii. Philopœmen, ch. 18.
- Kolophon, i. Timoleon, ch. 36; ii. Lysander, ch. 18; Lucullus, ch. 3.
- Komias, i. Solon, ch. 32.
- Konius, iii. Alexander, ch. 60.
- Konnidas, i. Theseus, ch. 4.
- Konon, friend of Solon, i. Solon, ch. 15. ——, Athenian general, i. Alkibiades, ch. 37; ii. Lysander, ch. 11; Sulla, ch. 6; iii. Agesilaus, chs. 17, 23; iv. Artaxerxes, ch. 21.
- Konopion, iii. Phokion, ch. 37.
- Kora, daughter of Aidoneus, i. Theseus, ch. 31.
- Korkyna, i. Theseus, ch. 20.
- Korkyra. _See_ Corcyra.
- Korœbus, i. Perikles, ch. 13.
- Koronea, i. Perikles, ch. 17; Alkibiades, ch. 1; ii. Lysander, ch. 29; iii. Agesilaus, chs. 15, 18.
- Korrhabus, or Korrhagus, son of Demetrius, iv. Demetrius, ch. 53.
- Korrhæus, Korrhabus, or Korrhagus, father of Demetrius’s mother Stratonike, iv. Demetrius, ch. 2.
- Korynetes, i. Theseus, ch. 8, Comparison, ch. 1.
- Kos, i. Solon, ch. 4; Alkibiades, ch. 27; ii. Lucullus, ch. 3.
- Kosis, iii. Pompeius, ch. 35.
- Kossæans, iii. Alexander, ch. 72.
- Kotys, iii. Agesilaus, chs. 10, 11.
- 621 Kranium, at Corinth, iii. Alexander, ch. 14.
- Krannon, i. Camillus, ch. 19; iii. Phokion, ch. 26; iv. Demosthenes, ch. 28; Demetrius, ch. 10.
- Kraterus, Alexander’s general, iii. Eumenes, chs. 5, 6, 7, 8; Alexander, chs. 40. 41. 47. 55; Phokion, chs. 18, 26; iv. Demosthenes, ch. 28; Demetrius, ch. 14.
- ——, brother of King Antigonus Gonatas, ii. Aristeides, ch. 26; Kimon, ch. 13.
- Krates, iv. Demetrius, ch. 46.
- Kratesiklea, iv. Kleomenes, chs. 6, 22, 38.
- Kratesipolis, iv. Demetrius, ch. 9.
- Kratinus, i. Solon, ch. 25; Perikles, chs. 3, 13; Kimon, chs. 9, 10.
- Kratippus, iii. Pompeius, ch. 75; iv. Cicero, ch. 24; Brutus, ch. 24.
- Kraugis, ii. Philopœmen, ch. 1.
- Kreon, ii. Pelopidas, ch. 21; iv. Demosthenes, ch. 29; Compare iii. Alexander, ch. 35.
- Kreophylus, i. Lykurgus, ch. 4.
- Krimesus, i. Timoleon, chs. 27, 28.
- Kritias, i. Lykurgus, ch. 9; Alkibiades, chs. 33, 38; ii. Kimon, chs. 10, 16.
- Krito, ii. Aristeides, ch. 1.
- Kritolaidas, i. Solon, ch. 10.
- Kritolaus, i. Perikles, ch. 7.
- Krobylus, iv. Demosthenes, ch. 17.
- Krommyon, i. Theseus, ch. 9.
- Kronion, i. Theseus, ch. 12.
- Kroton, i. Romulus, ch. 28; iii. Alexander, ch. 34; iv. Cicero, ch. 18.
- Ktesias, iv. Artaxerxes, chs. 1, 11, 13, 18, 21.
- Ktesibius, a writer, iv. Demosthenes, ch. 5.
- Ktesium, ii. Kimon, ch. 8.
- Ktesiphon, iv. Demosthenes, ch. 24.
- Ktesippus, iii. Phokion, ch. 7; iv. Demosthenes, ch. 15.
- Kunaxa, iv. Artaxerxes, ch. 8.
- Kyanean islands, ii. Kimon, ch. 13.
- Kybernesia, i. Theseus, ch. 17.
- Kybisthus, i. Solon, ch. 7.
- Kychreus, i. Theseus, ch. 10, Solon, ch. 9.
- Kydnus, river of Kilikia, iii. Alexander, ch. 19. _See_ Cydnus.
- Kyknus, i. Theseus, ch. 11.
- Kyllarabis, ii. Pyrrhus, ch. 32; iv. Kleomenes, chs. 17, 26.
- Kylon, i. Solon, chs. 12, 13.
- Kyme, i. Themistokles, ch. 25; iv. Artaxerxes, ch. 23.
- Kynægyrus, ii. Comparison of Cato and Aristeides, ch. 2.
- Kyniske, iii. Agesilaus, ch. 20.
- Kynosarges, i. Themistokles, ch. 1.
- Kynoskephalæ, i. Theseus, ch. 27; ii. Pelopidas, ch. 32; Flamininus, ch. 8.
- Kynossema, in Salamis, i. Themistokles, ch. 10; ii. Aristeides, ch. 5.
- Kypselus, iv. Aratus, ch. 3.
- Kyrnus, river of Asia, iii. Pompeius, ch. 24.
- Kyrrhestis, plain of, iv. Demetrius, ch. 48.
- Kythera, iii. Nikias, ch. 6; Comparison, ch. 3; Agesilaus, ch. 32; iv. Kleomenes, ch. 31.
- Kyzikus, i. Alkibiades, chs. 24, 28; ii. Lucullus, chs. 9, 10, 12, 33; iv. Dion, ch. 19; Brutus, ch. 28.
- Labeo, friend of Brutus, iv. Brutus, chs. 12, 51.
- Labici, i. Coriolanus, ch. 28.
- Labienus, officer of Cæsar in Gaul, iii. Pompeius, chs. 64, 68; Cæsar, chs. 18, 34; Cato Minor, ch. 56; iv. Cicero, ch. 38.
- ——, commanding among the Parthians (son of preceding), iv. Antonius, chs. 28, 30, 33.
- Lacedæmonius, son of Kimon, i. Perikles, ch. 28; ii. Kimon, ch. 16.
- Lacedæmon and Lacedæmonians, i. Theseus, chs. 32, 34; Romulus, ch. 16; Lykurgus throughout, and elsewhere continually. For Lacedæmonian habits _see_, besides Lykurgus, ii. Lysander, chs. 1, 19; 622Agesilaus, ch. 1; iv. Agis, ch. 11; and Kleomenes, ch. 1. Lacedæmonian women, i. Lykurgus, chs. 13, 14; Alkibiades, ch. 1; ii. Pyrrhus, chs. 27, 28; iv. Agis, chs. 6, 7; Kleomenes, ch. 22. _See_ also Laconia.
- Lacetani, a people of Spain, ii. Cato Major, ch. 11.
- Lachares, despot of Athens, iv. Demetrius, ch. 33.
- ——, a Spartan, iv. Antonius, ch. 67.
- Lachartus, a Corinthian, ii. Kimon, ch. 17.
- Lacinium, temple of Juno in Bruttium, iii. Pompeius, ch. 24.
- Laco, Cornelius, a favourite of Galba, iv. Galba, chs. 13, 25, 26, 27, 29.
- Laconia, i. Lykurgus, ch. 8, and after; ii. Pelopidas, ch. 24; Philopœmen, ch. 16; Pyrrhus, ch. 27; iii. Nikias, ch. 6; Agesilaus, chs. 23, 28, 31, 32; iv. Kleomenes, chs. 4, 10, 18, 21, 23, 26, 29, 31; Demetrius, ch. 35; Aratus, ch. 35. _See_ also Agis, ch. 8.
- Lakia, an Attic township, and the Lakiadas, i. Alkibiades, ch. 22; Kimon, chs. 4, 10.
- Lakratides, an Athenian, i. Perikles, ch. 35.
- Lakratidas, a Spartan Ephor, ii. Lysander, ch. 30.
- Lakritus, the orator, iv. Demosthenes, ch. 28.
- Lælius, Caius, friend of Scipio, surnamed Sapiens, iii. Cato Minor, ch. 7; iv. Tib. Gracchus, ch. 8.
- ——, contemporary with Cicero, iv. Comparison of Demosthenes and Cicero, ch. 4.
- ——, iv. Antonius, ch. 18.
- Lænas, Popilius, a senator, iv. Brutus, chs. 15, 16.
- Lærtes, father of Ulysses, iv. Cicero, ch. 40.
- Lævinus, M. Valerius, ii. Pyrrhus, chs. 16, 17, 18.
- Lais of Corinth, i. Alkibiades, ch. 39; iii. Nikias, ch. 15.
- Laius, father of Œdipus, ii. Pelopidas, ch. 19.
- Lamachus, an Athenian general, i. Perikles, ch. 19; Alkibiades, chs. 1, 17, 20; iii. Nikias, chs. 12, 14, 15, 18.
- ——, the Myrinæan, an orator, iv. Demosthenes, ch. 9.
- Lamia, iv. Demetrius, chs. 10, 16, 19, 24, 25, 27; Comparison, ch. 3.
- ——, a town in Thessaly, ii. Pyrrhus, ch. 1; iii. Eumenes, ch. 3; Phokion, chs. 23, 26; iv. Demosthenes, ch. 27; Demetrius, ch. 10.
- Lampito, wife of Archidamus, iii. Agesilaus, ch. 1.
- Lampon, Athenian diviner, i. Perikles, ch. 6.
- Lamponius, the Lucanian general, ii. Sulla, ch. 29; Comparison, ch. 4.
- Lamprias, Plutarch’s grandfather, iv. Antonius, ch. 28.
- Lampsakus, i. Themistokles, ch. 29; Alkibiades, ch. 36; ii. Lysander, chs. 9, 11, 12.
- Lamptra, or Lampra, Attic township, ii. Aristeides, ch. 13; iii. Phokion, ch. 32.
- Lanarius, Calpurnius, iii. Sertorius, ch. 7.
- Lanassa, daughter of Agathokles, ii. Pyrrhus, chs. 9, 10.
- ——, daughter of Kleodæus, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- Langobritæ, a people of Spain, iii. Sertorius, ch. 13.
- Langon, in Elis, iv. Kleomenes, ch. 14.
- Laodike, daughter of Priam, i. Theseus, ch. 34; ii. Kimon, ch. 4.
- Laodikæa, in Syria, iv. Antonius, ch. 72.
- Laomedon, an Athenian, ii. Kimon, ch. 9.
- ——, of Orchomenus, iv. Demosthenes, ch. 6.
- ——, king of Troy, iii. Nikias, ch. 1; Sertorius, ch. 1.
- 623 Laphystius, a Syracusan, i. Timoleon, ch. 37.
- Lapithæ, i. Theseus, ch. 29.
- Larissa, in Thessaly, ii. Pelopidas, ch. 26; Sulla, ch. 23; iii. Agesilaus, ch. 16; Pompeius, ch. 73; iv. Demetrius, chs. 29, 37; Brutus, ch. 6.
- ——, in Syria, iv. Antonius, ch. 37.
- ——, river in Elis, ii. Philopœmen, ch. 7.
- Lartius, Titus, i. Poplicola, ch. 16; (another of the name), Coriolanus, chs. 8, 9, 10.
- Larymna, town in Bœotia, ii. Sulla, ch. 26.
- Lathyrus, surname of Ptolemæus VIII., i. Coriolanus, ch. 11.
- Latins, i. Romulus, chs. 2, 4, 5, 8, 23, 26, 29; Numa, ch. 7 (the early connection of Greek and Latin), 9, 19; Poplicola, chs. 7, 21; Camillus, chs. 33, 34 (the Latin feast days or holidays), 10, 42; Coriolanus, chs. 3, 24, 28, 30; Æmilius, ch. 25; ii. Marcellus, ch. 8; Pyrrhus, ch. 23; iv. C. Gracchus, chs. 9, 10; Cicero, ch. 1.
- Latinus, Titus, i. Coriolanus, ch. 24.
- ——, son of Telemachus, i. Romulus, ch. 2.
- Lattamyas, i. Camillus, ch. 19.
- Laurentia, Acca, and another Laurentia, i. Romulus, chs. 4, 5, 7.
- Laurentum, in Latium, i. Romulus, chs. 23, 24.
- Laurium, in Attica, i. Themistokles, ch. 4; iii. Nikias, ch. 4.
- Lauron, in Spain, iii. Sertorius, ch. 18; Pompeius, ch. 18.
- Laverna, ii. Sulla, ch. 6.
- Lavici, in Latium. _See_ Labici.
- Lavinia, daughter of Latinus, i. Romulus, ch. 2.
- Lavinium, i. Romulus, ch. 23; Coriolanus, chs. 29, 30.
- Lebadea, in Bœotia, ii. Lysander, ch. 28; Sulla, chs. 16, 17.
- Lecanius, iv. Galba, ch. 27.
- Lechæum, port of Corinth, iv. Kleomenes, ch. 20; Aratus, ch. 24.
- Lektum, promontory in the Troad, ii. Lucullus, ch. 3.
- Leges, a Scythian tribe, iii. Pompeius, ch. 35.
- Lemnos, i. Perikles, ch. 25; ii. Aristeides, ch. 27; Lucullus, ch. 12.
- Lentuli, iii. Pompeius, ch. 73 (Spinther and Crus).
- Lentulus, Cornelius, at Cannæ, i. Fabius, ch. 16.
- ——, Clodianus, Cn. Cornelius, consul with L. Gellius Poplicola, B.C. 72, and censor with him, B.C. 70, iii. Crassus, ch. 9; Pompeius, ch. 22.
- ——, Marcellinus, Cn. Cornelius, consul B.C. 56, iii. Crassus, ch. 15.
- ——, Sura, Cornelius, accomplice of Catilina, iii. Cæsar, ch. 7; Cato Minor, chs. 22, 26; iv. Cicero, chs. 17, 18, 22, 24, 30; Antonius, ch. 2.
- ——, Spinther, P. Cornelius, consul, B.C. 57, with Pompeius at Pharsalia, iii. Pompeius, chs. 49, 67, 73; Cæsar, ch. 42; iv. Cicero, chs. 33, 38.
- ——, Spinther, son of the preceding, iii. Cæsar, ch. 67.
- ——, Crus, Lucius, consul B.C. 49, iii. Pompeius, chs. 59, 73, 80; Cæsar, chs. 29, 33; iv. Antonius, ch. 4.
- ——, Cornelius, lieutenant of Flamininus, ii. Flamininus, ch. 12.
- ——, the same as Dolabella, Cicero’s son in-law, a Lentulus by adoption, iv. Cicero, ch. 41.
- ——, Batiates, at Capua, iii. Crassus, ch. 8.
- Leo, Valerius, Cæsar’s host at Milan, iii. Cæsar, ch. 17.
- Leobotes of Agraulæ, son of Alkmæon, i. Themistokles, ch. 23.
- Leochares, sculptor, iii. Alexander, ch. 40.
- Leokrates, an Athenian, i. Perikles, ch. 16; Comparison, ch. 1; Aristeides, ch. 20.
- 624 Leon, father of Antalkidas, iv. Artaxerxes, ch. 21.
- ——, of Byzantium, iii. Nikias, ch. 21; Phokion, ch. 4.
- Leonidas, Alexander’s tutor, iii. Alexander, chs. 5, 22, 25.
- ——, a Spartan, i. Lykurgus, ch. 3.
- ——, I., king of Sparta, i. Lykurgus, chs. 13, 19; Themistokles, ch. 9; ii. Pelopidas, ch. 21; iv. Agis, ch. 14; Kleomenes, ch. 2; Artaxerxes, ch. 22.
- ——, II., King of Sparta, iii. Agesilaus, ch. 40; iv. Agis, chs. 3, 7, 10, 11, 12, 18, 19, 21; Kleomenes, chs. 1, 3.
- Leonnatus, Alexander’s officer, iii. Eumenes, ch. 3; Alexander, chs. 21, 40; Phokion, ch. 25.
- ——, a Macedonian, ii. Pyrrhus, ch. 16.
- Leontidas, or Leontiades, a Theban, ii. Pelopidas, chs. 5, 6, 7, 11; iii. Agesilaus, ch. 23.
- Leontini, in Sicily, i. Timoleon, chs. 1, 16, 21; ii. Marcellus, ch. 14; Pyrrhus, ch. 22; iii. Nikias, chs. 12, 14, 16; iv. Dion, chs. 39, 40, 42.
- Leontis, Attic tribe, i. Themistokles, ch. 1; ii. Aristeides, ch. 5.
- Leos, an Athenian, i. Theseus, ch. 13.
- Leosthenes, i. Timoleon, ch. 6; ii. Pyrrhus, ch. 1; iii. Phokion, chs. 7, 23, 24; Demosthenes, ch. 27; Comparison, ch. 3.
- Leotychides, king of Sparta, i. Lykurgus, ch. 12; Themistokles, ch. 21; ii. Comparison of Kimon and Lucullus, ch. 3.
- ——, son of Agis II., i. Alkibiades, ch. 23; ii. Lysander, ch. 22; iii. Agesilaus, chs. 3, 4; Comparison, chs. 1, 2.
- ——, a Spartan, ii. Pyrrhus, ch. 26.
- Lepida, wife of Metellus Scipio, iii. Cato Minor, ch. 7.
- Lepidus, Marcus Æmilius, president of the Senate, i. Æmilius, ch. 38.
- Lepidus, Marcus, consul B.C. 78, ii. Sulla, chs. 34, 38; iii. Pompeius, chs. 15, 16, 31; Comparison, ch. 1.
- ——, Marcus, the triumvir, iii. Cæsar, chs. 63, 67; iv. Cicero, ch. 46; Antonius, chs. 6, 10, 18, 19, 30, 55; Brutus, chs. 19, 37.
- Leptines, brother of Dionysius the elder, i. Timoleon, ch. 15; iv. Dion, chs. 9, 11.
- ——, who killed Kallippus, iv. Dion, ch. 58, perhaps the same as Leptines, despot of Apollonia, i. Timoleon, chs. 15, 24.
- Leptus, name of one of the sons of Demetrius, iv. Demetrius, ch. 53.
- Lerna, ii. Pyrrhus, ch. 1; iv. Kleomenes, ch. 15; Aratus, ch. 39.
- Lesbos and the Lesbians, i. Perikles ch. 17; Alkibiades, chs. 12, 24; ii. Aristeides, ch. 23; iii. Nikias, ch. 6; Pompeius, ch. 66.
- Leucaria, the wife of Italus, i. Romulus, ch. 2.
- Leukas and Leukadians, i. Themistokles, ch. 24; Timoleon, chs. 8, 15; iii. Pompeius, ch. 24; iv. Demosthenes, ch. 17, Dion, ch. 22.
- Leukon, a hero, ii. Aristeides, ch. 11.
- Leukonoe, Attic township, iv. Demetrius, ch. 24.
- Leukothea, i. Camillus ch. 5.
- Leuktra, i. Lykurgus, ch. 30; Camillus, ch. 19; Coriolanus, ch. 4; ii. Pelopidas, chs. 20, 25, 30; Comparison, chs. 1, 2; Lysander, ch. 18; Comparison, ch. 4; iii. Agesilaus, chs. 15, 28, 40; iv. Agis, ch. 21; Artaxerxes, ch. 22.
- Leuktridæ, daughters of Skedasus, ii. Pelopidas, ch. 20.
- Leuktron, ii. Pelopidas, ch. 20; iv. Kleomenes, ch. 6.
- Leukus, river, i. Æmilius, chs. 16, 21.
- Libo, iv. Antonius, ch. 7.
- Libya, frequent, as also Africa, by which word it has been frequently translated. _See_ parts of the lives of i. Marius, Sulla, chs. 1, 3; iii. Sertorius, ch. 9; Pompeius, 625Cæsar, Cato Minor, and iv. Antonius. The Libyan fifer, ii. Lucullus, ch. 10; Libyssa’s earth, ii. Flamininus, ch. 20; Proconsulate of Galba, iv. Galba, ch. 3.
- Libys, a Spartan, iv. Agis, ch. 6.
- Libyssa, in Bithynia, ii. Flamininus, ch. 20.
- Lichas, a Spartan, ii. Kimon, ch. 10.
- Licinia, wife of C. Gracchus, iv. Tib. Gracchus, ch. 21; C. Gracchus, chs. 15, 17.
- ——, a Vestal, iii. Crassus, ch. 1.
- Licinius, Cossus, i. Camillus, ch. 4.
- ——, Publius, commanding in Macedonia, i. Æmilius, ch. 9.
- ——, servant of Tib. Gracchus, iv. Tib. Gracchus, ch. 2.
- ——, friend of C. Gracchus, iv. C. Gracchus, ch. 16 (Publius Crassus?).
- ——, Macer, impeached by Cicero, iv. Cicero, ch. 9.
- ——, Philonicus, i. Æmilius, ch. 38.
- ——, Stolo, i. Camillus, ch. 39.
- Ligarius, Caius, friend of Brutus, iv. Brutus, ch. 11.
- ——, Quintus, defended by Cicero, iv. Cicero, ch. 39.
- Ligurians, or Ligustines, i. Fabius, ch. 2; Æmilius, chs. 6, 18, 31, 39; ii. Marius, chs. 15. 19.
- Likymnius, tomb of, at Argos, ii. Pyrrhus, ch. 34.
- Lilybæum, i. Timoleon, ch. 25.
- Limnæus, iii. Alexander, ch. 63.
- Limnus of Chalastra, iii. Alexander, ch. 49.
- Lindus, in Rhodes, ii. Marcellus, ch. 30.
- Lingones, iii. Cæsar, ch. 26.
- Liparæans, i. Camillus, ch. 8.
- Liris, river, ii. Marius, ch. 37.
- Lissus, iv. Antonius, ch. 7.
- Livia, wife of Augustus, iv. Antonius, chs. 83, 87; Galba, chs. 3, 19.
- Livius, Marcus, commanding at Tarentum, i. Fabius, ch. 23.
- ——, Postumius, i. Romulus, ch. 29.
- Livius, the historian, i. Camillus, ch. 6; ii. Marcellus, chs. 12, 24, 30; Comparison, ch. 1; Cato Major, ch. 17; Flamininus, chs. 18, 20; Sulla, ch. 6; Lucullus, chs. 28, 31; iii. Cæsar, chs. 47, 63.
- ——, Drusus. _See_ two of the name under Drusus.
- Loibethra, iii. Alexander, ch. 14.
- Lokri Epizephyrii, in Italy, ii. Marcellus, ch. 29.
- Lokris and Lokrians, in Greece, i. Perikles, ch. 17; ii. Pelopidas, ch. 16; Aristeides, ch. 20; Flamininus, chs. 6, 10; iv. Dion, ch. 3; Aratus, ch. 16.
- Lollius, Marcus, a quæstor, iii. Cato Minor, ch. 16.
- Lothronus, or Vulturnus, i. Fabius, ch. 6.
- Luca, in Etruria, iii. Crassus, ch. 14; Pompeius, ch. 51; Cæsar, ch. 21.
- Lucania and Lucanians, i. Fabius, ch. 20; Timoleon, ch. 34; ii. Marcellus, ch. 24; Pyrrhus, chs. 13, 16, 25; Sulla, ch. 29; iii. Crassus, chs. 9, 10, 11; Cato Minor, ch. 20; iv. Cicero, ch. 31; Brutus, ch. 23.
- Lucanis, lake, iii. Crassus, ch. 11.
- Luceres, Roman tribe, i. Romulus, ch. 20.
- Lucilius, tribune of the people, iii. Pompeius, ch. 54.
- ——, who surrendered himself at Philippi to save Brutus, iv. Antonius, ch. 69; Brutus, ch. 50.
- Lucinus, Sextus, ii. Marius, ch. 45.
- Lucretia, wife of Numa, i. Numa, ch. 21.
- ——, wife of Collatinus, i. Poplicola, chs. 7, 12.
- Lucretius, Titus, consul, i. Poplicola, chs. 7, 16, 22.
- ——, Lucius, i. Camillus, ch. 32.
- ——, Ofella, ii. Sulla, chs. 29, 33; Comparison, ch. 2.
- Lucullus, Lucius, ii. Life and Comparison with Kimon; i. Camillus, ch. 19; ii. 626Cato Major, ch. 24; Flamininus, ch. 21; Marius, ch. 34; Sulla, chs. 6, 11, 27; Kimon, chs. 2, 3; iii. Crassus, chs. 11, 16, 26; Comparison, ch. 4; Pompeius, chs. 2, 20, 30, 31, 32, 45, 48; Comparison, ch. 4; Cato Minor, chs. 19, 29, 31, 54; iv. Cicero, chs. 29, 31.
- Lucullus, Marcus, brother of Lucullus, ii. Sulla, ch. 27; Lucullus, chs. 1, 37, 43; iii. Cæsar, chs. 4, 10.
- ——, title of a book by Cicero, ii. Lucullus, ch. 42.
- Luculli, the two, iii. Cæsar, ch. 15.
- Lucumo, an Etruscan noble, ii. Camillus, ch. 15.
- Luperci and Lupercalia, i. Romulus, ch. 21; Numa, ch. 19; iii. Cæsar, ch. 61; iv. Antonius, ch. 12.
- Lusitania and Lusitanians, iii. Sertorius, chs. 10, 11, 12; Comparison, ch. 1; Cæsar, ch. 12; iv. Tib. Gracchus, ch. 21; Galba, ch. 20.
- Lusius, Caius, nephew of Marius, ii. Marius, ch. 14.
- Lutatius Catulus. _See_ Catulus.
- Lycaonia, ii. Lucullus, ch. 23; iii. Eumenes, ch. 9; Pompeius, ch. 30; iv. Antonius, ch. 61.
- Lyceum, at Athens, i. Theseus, ch. 27; ii. Sulla, ch. 12; iii. Phokion, ch. 38.
- Lydia and Lydians, i. Theseus, ch. 6; Romulus, ch. 2; Solon, ch. 27; Themistokles, ch. 30; Æmilius, ch. 12; ii. Aristeides, ch. 17; Lysander, chs. 3, 6; Kimon, ch. 9; iii. Nikias, ch. 1; Eumenes, ch. 8; Agesilaus, ch. 10; Alexander, ch. 17; iv. Demetrius, ch. 46; Antonius, ch. 30; Artaxerxes, ch. 2.
- Lydiades, iv. Kleomenes, ch. 6; Aratus, chs. 30, 35, 37.
- Lykaion, mountain in Arcadia, iv. Kleomenes, ch. 5; Aratus, ch. 36.
- Lykia, or Lycia, iii. Alexander, chs. 17, 37; iv. Brutus, chs. 30, 31, 32.
- Lykomedes, descendants of, i. Themistokles, ch. 1.
- ——, an Athenian, i. Themistokles, ch. 15.
- ——, king of Skyros, i. Theseus, ch. 35; ii. Kimon, ch. 8.
- Lykon, of Skarphia, an actor, iii. Alexander, ch. 29.
- ——, a Syracusan, iv. Dion, ch. 57.
- Lykophron, a Corinthian, iii. Nikias, ch. 6.
- ——, son of Alexander of Pheræ, ii. Pelopidas, ch. 35.
- Lykortas, the father of Polybius the historian, ii. Philopœmen, chs. 20, 21.
- Lykurgus, an Athenian, i. Solon, ch. 29.
- ——, the Athenian orator, ii. Flamininus, ch. 12; iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 1; Phokion, chs. 7, 17; iv. Demosthenes, ch. 23.
- ——, of Byzantium, i. Alkibiades, ch. 31.
- ——, the lawgiver, i. Life and Comparison with Numa; i. Theseus, ch. 1; Numa, ch. 4; Solon, chs. 16, 22; Alkibiades, ch. 23; ii. Aristeides, ch. 2; Comparison, ch. 3; Philopœmen, ch. 16; Lysander, ch. 1; iii. Agesilaus, chs. 26, 33; Phokion, ch. 20; iv. Agis, chs. 5, 6, 9, 19; Kleomenes, chs. 10, 12, 18; Comparison, chs. 2, 5.
- Lykus, a river in Phrygia, iv. Demetrius, ch. 46.
- ——, a river in Pontus, ii. Lucullus, ch. 15.
- ——, a river in Sicily, i. Timoleon, ch. 34.
- ——, in Macedonia, ii. Flamininus, ch. 4.
- Lygdamis, ii. Marius, ch. 11.
- Lynkeus, brother of Idas, i. Theseus, ch. 31.
- ——, of Samos, iv. Demetrius, ch. 27.
- Lysander of Alopekæ, i. Themistokles, ch. 32.
- 627 Lysander, the Spartan general, ii. Life and Comparison with Sulla; i. Lykurgus, ch. 30; Alkibiades, chs. 35-39; ii. Flamininus, ch. 11; iii. Nikias, ch. 28; Agesilaus, chs. 2, 3, 5, 7, 8, 20; Comparison, ch. 2; iv. Agis, ch. 14.
- ——, son of Lybis, a Spartan, iv. Agis, chs. 6,8, 1, 12, 13, 14, 19.
- Lysandridas of Megalopolis, iv. Kleomenes, ch. 24.
- Lysanoridas, a Spartan, ii. Pelopidas, ch. 13.
- Lysias, the orator, ii. Cato Major, ch. 7.
- Lysikles, the sheepdealer, i. Perikles, ch. 24.
- Lysidike, daughter of Pelops, i. Theseus, ch. 7.
- Lysimachus, an Acarnanian, Alexander’s tutor, iii. Alexander, chs. 5, 24.
- ——, father of Aristeides, i. Themistokles, chs. 3, 12; ii. Aristeides, chs. 1, 25.
- ——, the son of Aristeides, ii. Aristeides, ch. 27.
- ——, grandson of Aristeides, ii. Aristeides, ch. 27.
- ——, general of Alexander, and king of Thrace, ii. Pyrrhus, chs. 6, 11, 13; iii. Alexander, chs. 46, 55; iv. Demetrius, chs. 12, 18, 20, 25, 27, 31, 35, 39, 44, 46, 48, 51, 52.
- ——, a companion of Pyrrhus, ii. Pyrrhus, ch. 29.
- Lysippus, general of the Achæans, ii. Philopœmen, ch. 12.
- ——, the sculptor, iii. Alexander, chs. 4, 16, 40.
- Macedonia and Macedonians. _See_ in general, the lives of i. Æmilius Paulus, ii. Flamininus, Pyrrhus, iii. Alexander, Phokion, iv. Kleomenes, Demosthenes, Demetrius, Aratus, and the Comparisons. Also, i. Theseus, ch. 5; Camillus, ch. 19; Timoleon, ch. 15; ii. Pelopidas, ch. 26; Aristeides, ch. 15; Cato Major, chs. 12, 15; Philopœmen, chs. 6, 8, 9, 12, 15; Sulla, chs. 11, 12, 23, 27; Kimon, chs. 2, 14; iii. Eumenes, chs. 4, 5; Agesilaus, ch. 16; Pompeius, chs. 34, 64; Cæsar, chs. 4, 39; Phokion, ch. 1; Cato Minor, ch. 9; iv. Cicero, chs. 12, 30, 47; Comparison, ch. 4; Antonius, chs. 7, 21, 22, 54, 63, 67; Brutus, chs. 4, 24, 25, 28; Galba, ch. 1.
- Macedonian months, iii. Alexander, chs. 3, 16, 75, 76. The Macedonian dialect, iii. Eumenes, ch. 14; Alexander, ch. 51; iv. Antonius, ch. 27; The Macedonian hat, iv. Antonius, ch. 54; compare, iii. Eumenes, ch. 6; iv. Demetrius, ch. 41.
- Macedonicus, surname, ii. Marius, ch. 1. _See_ Metellus.
- Macer, Licinius, impeached by Cicero, iv. Cicero, ch. 9.
- ——, Clodius, iv. Galba, chs. 6, 13, 15.
- Machairones, iii. Agesilaus, ch. 35.
- Machanidas, despot of Sparta, ii. Philopœmen, chs. 9, 10, 12.
- Machares, son of Mithridates, ii. Lucullus, ch. 24.
- Macrinus, a surname, ii. Marius, ch. 1.
- Makaria, daughter of Herakles, ii. Pelopidas, ch. 21.
- Makrae or Akrae, in Sicily, iv. Dion, ch. 27.
- Mæcenas, iv. Comparison of Demosthenes and Cicero, ch. 3; Antonius, ch. 35.
- Mæcius or Marcius, a hill in Latium, i. Camillus, chs. 33, 34.
- Mædi and Mædike, in Thrace, i. Æmilius Paulus, ch. 12; ii. Sulla, ch. 23; iii. Alexander, ch. 9.
- Mælius, Spurius, killed by Ahala, iv. Brutus, ch. 1.
- Mæotis, the lake, ii. Marius, ch. 11; Sulla, ch. 11; Lucullus, ch. 16; iii. Pompeius, ch. 35; Alexander, ch. 44; Antonius, ch. 56.
- 628 Magæus, a Persian, i. Alkibiades, ch. 39.
- Magas, brother of Ptolemæus Philopator, iv. Kleomenes, ch. 33.
- Magnesia, a town in Caria, i. Themistokles, chs. 29, 30, 31.
- ——, and the Magnesians, in Thessaly, ii. Pelopidas, ch. 35; Flamininus, chs. 10, 12, 15.
- Magnus, surname of Pompeius, iii. Sertorius, ch. 12; Pompeius, ch. 13.
- Mago, a Carthaginian, i. Timoleon, chs. 17, 18, 20.
- Maia, mother of Mercury, i. Numa, ch. 19.
- Malaca, now Malaga, in Spain, iii. Crassus, ch. 6.
- Malchus, king of Arabia, iv. Antonius, ch. 61.
- Malea, in Laconia, ii. Sulla, ch. 11; iv. Agis, ch. 8; Aratus, ch. 12.
- Malian Gulf, i. Perikles, ch. 17.
- Malkitas, or Malkitus, a Theban, ii. Pelopidas, ch. 35.
- Malli, an Indian people, iii. Alexander, chs. 63, 68.
- Mamerci, i. Numa, ch. 21.
- Mamercus, despot of Katana, i. Timoleon, chs. 13, 30, 31, 34, 37.
- ——, son of Numa, i. Numa, chs. 8, 21.
- ——, son of Pythagoras, i. Numa, ch. 8; Æmilius, ch. 2.
- Mamertines of Messina, in Sicily, ii. Pyrrhus, chs. 23, 24; iii. Pompeius, ch. 10.
- Mamurius, i. Numa, ch. 13.
- Mancinus, Caius Hostilius, consul B.C. 137, iv. Tib. Gracchus, chs. 5, 7.
- Mandonium. _See_ Manduria.
- Mandrokleidas, a Spartan, ii. Pyrrhus, ch. 26.
- ——, son of Ekphanes, iv. Agis, chs. 6,9, 1.
- Manduria or Mandonium, a town in Italy, iv. Agis, ch. 1.
- Mania, name of Demo the courtesan, iv, Demetrius, ch. 27.
- Manilius, a tribune, friend of Pompeius, iii. Pompeius, ch. 30; iv. Cicero, ch. 9.
- Manilius, disgraced by Cato Major, ii. Cato Major, ch. 17.
- Manius Acilius, ii. Philopœmen, ch. 17; Flamininus, chs. 15, 16.
- ——, Curius. _See_ Curius.
- ——, (?) i.e. Aquillius (in Plutarch’s text Marius), ii. Lucullus, ch. 4.
- ——, Curius, a tribune, ii. Flamininus, ch. 2.
- Manlius, consul 105 B.C., defeated by the Cimbri, ii. Marius, ch. 19.
- ——, a comrade of Catilina, iv. Cicero, chs. 14, 15, 16.
- ——, Lucius, a soldier, ii. Cato Major, ch. 13.
- ——, Lucius (Manilius ?), iii. Sertorius, ch. 12.
- ——, Capitolinus, Marcus, i. Camillus, chs. 27, 36.
- ——, Torquatus, i. Fabius, ch. 9.
- ——, Titus, consul B.C. 235, i. Numa, ch. 20.
- ——, Torquatus, ii. Sulla, ch. 29.
- ——, an officer under Sertorius, iii. Sertorius, chs. 26, 27.
- ——, a consular, iv. Tib. Gracchus, ch. 10.
- Manthes, i. Themistokles, ch. 1.
- Mantinea, in Arcadia, and Mantineans, i. Numa, ch. 13; Alkibiades, chs. 15, 19; Comparison, ch. 2; ii. Pelopidas, ch. 4; Philopœmen, chs. 1, 11; iii. Nikias, ch. 10; Agesilaus, chs. 15, 30, 33; iv. Kleomenes, chs. 5, 14, 23; Demetrius, chs. 25, 35; Aratus, chs. 36, 39, 44, 45.
- Marathon, i. Theseus, chs. 14, 25, 30, 32, 35; Themistokles, ch. 3; Camillus, ch. 19; ii. Aristeides, chs. 5, 7, 16; Comparison, chs. 2, 5; Flamininus, ch. 11; Kimon, ch. 5; iv. Demosthenes, ch. 28; Aratus, ch. 16.
- Marathus, who gave name to Marathon, i. Theseus, ch. 32.
- 629 Marcellinus, iii. Crassus, ch. 15; Pompeius, ch. 51. _See_ Lentulus.
- Marcellus, a Roman surname, ii. Marius, ch. 1.
- ——, Marcus Claudius, father of Marcellus, ii. Marcellus, ch. 1.
- ——, Marcus Claudius, five times consul in the second Punic War, ii. Life and Comparison with Pelopidas; i. Romulus, ch. 15; Fabius, chs. 19, 21, 22; ii. Flamininus, chs. 1, 18; iii. Crassus, ch. 11.
- ——, Marcus, son of the general, ii. Marcellus, chs. 2, 29, 30.
- ——, Marcus, consul B.C. 51, iii. Cæsar, ch. 29; iv. Cicero, ch. 15.
- ——, C. Claudius, consul B.C. 50, iii. Pompeius, ch. 69 (or his cousin of the same name, consul B.C. 49, iii. Cato Minor, ch. 18); iv. Antonius, ch. 5.
- ——, C. Claudius, consul B.C. 49, iii. Pompeius, ch. 58.
- ——, C., first husband of Octavia, the sister of Augustus, iv. Marcellus, ch. 30; iv. Cicero, ch. 44; Antonius, chs. 31, 87.
- ——, son of the preceding, adopted by Augustus, ii. Marcellus, ch. 30; iv. Antonius, ch. 87.
- ——, Claudius, lieutenant of Marius, ii. Marius, chs. 20. 21.
- Marcia, wife of Cato Minor, iii. Cato Minor, chs. 25, 37, 52.
- Marcian heights, i. Camillus, chs. 33, 34.
- Marcianus, new name of Icelus, iv. Galba, ch. 7.
- Marcii, i. Coriolanus, ch. 1.
- Marcius, kinsman of Numa, i. Numa, chs. 5, 6, 21.
- ——, father of Ancus, Marcius, i. Numa, ch. 21.
- ——, Ancus, i. Numa, chs. 9, 21.
- ——, Caius. _See_ Coriolanus.
- ——, Caius consul with Scipio Nasica, B.C. 162, ii. Marcellus, ch. 5.
- ——, Publius and Quintus who supplied Rome with water, i. Coriolanus, ch. 1.
- Marcius Censorinus, _ibidem_.
- ——, Philippus, censor, i. Æmilius, ch. 38.
- ——, Rex, brother-in-law to Clodius, iv. Cicero, ch. 29.
- ——, in Catilina’s conspiracy, iv. Cicero, ch. 16.
- ——, in Pompeius’s camp, iv. Cicero, ch. 38.
- Mardians, a people of Asia, ii. Lucullus, ch. 31; iv. Antonius, chs. 41, 47, 48.
- Mardion, an eunuch, iv. Antonius, ch. 60.
- Mardonius, the Persian, i. Themistokles chs. 4, 16; ii. Aristeides, chs. 5, 10, 14, 15, 16, 17, 19; iv. Agis, ch. 3.
- Margian steel, iii. Crassus, ch. 24.
- Margites, iv. Demosthenes, ch. 23.
- Marica, grove of, ii. Marius, ch. 39.
- Marikas, comedy by Eupolis, iii. Nikias, ch. 4.
- Marius, father of C. Marius, ii. Marius, ch. 3.
- ——, ii. Life; Flamininus, ch. 21; Sulla, chs. 7, 8, 9, 10, 12, 17; Comparison of Lysander and Sulla, ch. 4; Lucullus, chs. 4, 38; iii. Crassus, ch. 24; Sertorius, chs. 2, 4, 5, 6; Pompeius, chs. 8, 13; Comparison, ch. 4; Cæsar, chs. 1, 5, 15, 19; iv. Antonius, ch. 1; Brutus, ch. 29; Otho, ch. 9. Marius’s mules, ii. Marius, ch. 13.
- ——, the younger, son of the preceding, ii. Marius, ch. 35 (where _see_ note), 46; Sulla, chs. 27-29, 32; iii. Sertorius, ch. 6; Pompeius, ch. 13; Cæsar, ch. 1.
- ——, Marcus, killed by Catilina, ii. Sulla, ch. 32.
- ——, Marcus or Varius, Sertorius’s envoy to Mithridates, ii. Lucullus, ch. 12; iii. Sertorius, ch. 24.
- ——, Celsus, commanding for Otho, iv. Galba, chs. 25, 26, 27; Otho, chs. 1, 5, 7, 8, 9, 13.
- 630 Marphadates, iii. Cato Minor, ch. 73.
- Marrucini, i. Æmilius, ch. 20.
- Marseilles, Massalia, or Massilia, in Gaul, i. Solon, ch. 2; ii. Marius, ch. 21; iii. Cæsar, ch. 16.
- Marsi, and the Marsic War, i. Fabius, ch. 20; ii. Lucullus, chs. 1, 2; iii. Crassus, ch. 6; Sertorius ch. 4; iv. Cicero, ch. 3.
- Marsi, uncertain, ii. Sulla, ch. 4.
- Marsyas, a writer, iv. Demosthenes, ch. 18.
- Marsyas, a Syracusan, iv. Dion, ch. 9.
- Martha, a Syrian woman, ii. Marias, ch. 17.
- Martialis, a tribune of the prætorian guard, iv. Galba, ch. 25.
- Martianus, iv. Galba, ch. 9.
- Marullus, tribune of the people, iii. Cæsar, ch. 61.
- Masabates, iv. Artaxerxes, ch. 17.
- Masinissa, king of Numidia, ii. Cato Major, ch. 26.
- Masistius, a Persian, ii. Aristeides, ch. 14.
- Maso, Papirius, father-in-law of Æmilius, i. Æmilius, ch. 5.
- Massilia. _See_ Marseilles.
- Mauricus, a senator, iv. Galba, ch. 8.
- Mauritania and Moors in Africa, ii. Marius, ch. 41; iii. Sertorius, chs. 8, 9, 13, 27.
- Maximus, a Roman surname, iii. Pompeius, ch. 13; compare i. Fabius, ch. 1.
- Mazæus, a Persian, iii. Alexander, chs. 32, 39.
- Medea, i. Theseus, ch. 12; iii. Alexander, chs. 10, 35.
- Media and the Medes. _See_ in general the lives of i. Themistokles; ii. Kimon, Aristeides, Lucullus, chs. 9, 14, and after; iii. Alexander; iv. Antonius, ch. 27, and after, and Artaxerxes. Also, i. Æmilius, ch. 25; Eumenes, chs. 16, 18; Agesilaus, ch. 23; iv. Antonius, ch. 54. Also iii. Pompeius, chs. 34, 36, 44; iv. Demetrius, ch. 46.
- Mediolanum, or Milan, ii. Marcellus, ch. 7; iii. Cæsar, ch. 17; iv. Comparison of Dion and Brutus, ch. 5.
- Medius, a companion of Alexander and Antigonus, iii. Alexander, ch. 74; iv. Demetrius, ch. 19.
- Megabacchus (perhaps Megabocchus), iii. Crassus, 25.
- Megabates, iii. Agesilaus, ch. 11.
- Megabazus, iii. Alexander, ch. 42.
- Megakles, the archon, who killed Kylon, i. Solon, ch. 12.
- ——, the son of Alkmæon, chief of the Parali, i. Solon, chs. 29, 30.
- ——, grandfather of Alkibiades, i. Alkibiades, ch. 1.
- ——, father of Euryptolemus, ii. Kimon, chs. 4, 16.
- ——, friend of Pyrrhus, ii. Pyrrhus, chs. 16, 17.
- ——, Dion’s brother, iv. Dion, ch. 28.
- Megaleas, or Megaleus, a Macedonian, iv. Aratus, ch. 48.
- Megalophanes, or Demophanes, ii. Philopœmen, ch. 1.
- Megalopolis and the Megalopolitans, ii. Pelopidas, ch. 20; Philopœmen, chs. 1, 5, 13, 14, 18, 21; Pyrrhus, ch. 26; iv. Agis, ch. 3; Kleomenes, chs. 4, 6, 12, 23, 24, 25, 26, 29, 36; Aratus, chs. 5, 30, 36, 38.
- Megara and the Megarians, historical notices, i. Theseus, chs. 10, 20, 25, 27, 32; Solon, chs. 8-11; Comparison, ch. 4; Themistokles, ch. 13; Perikles, ch. 27, and after; Alkibiades, ch. 31; ii. Aristeides, chs. 14, 20; Philopœmen, ch. 12; iii. Nikias, ch. 6; Cæsar, ch. 43; Phokion, ch. 15; iv. Demosthenes, ch. 17; Demetrius, chs. 9, 30, 39; Brutus, ch. 8. The Megarian territory is also mentioned, ii. Pelopidas, ch. 13; Kimon, ch. 17; iii. Agesilaus, ch. 27; iv. Agis, ch. 13; Aratus, ch. 31. 631Anecdotes, ii. Lysander, ch. 22; Philopœmen, ch. 2; iii. Phokion, ch. 37; iv. Antonius, ch. 23; Dion, ch. 17.
- ——, a fort in Macedonia, ii. Pyrrhus, ch. 2.
- ——, a town in Sicily, ii. Marcellus, chs. 18, 20.
- Megellus, i. Timoleon, ch. 35.
- Megistonous, step-father of Kleomenes, iv. Kleomenes, chs. 7, 11, 21; Aratus, chs. 38, 41.
- Meidias, accused by Demosthenes, i. Alkibiades, ch. 10; iv. Demosthenes, ch. 12.
- ——, an Athenian exile, ii. Sulla, ch. 14.
- Melanippus, a son of Theseus, i. Theseus, ch. 8.
- Melanopus, an Athenian, iv. Demosthenes, ch. 13.
- Melantas, a Persian, iv. Artaxerxes, ch. 19.
- Melanthius, a poet, ii. Kimon, ch. 4.
- ——, an Athenian, iii. Phokion, ch. 19.
- Melanthus, a painter of the Sikyonian school, iv. Aratus, ch. 12.
- Melas, a river in Bœotia, ii. Pelopidas, ch. 15; Sulla, ch. 20.
- Meleager, i. Theseus, ch. 29.
- Melesias, the father of Thucydides, i. Perikles, ch. 8; iii. Nikias, ch. 2.
- Melesippides, a Spartan, iii. Agesilaus, ch. 1.
- Melibœa, ii. Pelopidas, ch. 29.
- Melikerta, i. Theseus, ch. 25.
- Melissus of Samos, philosopher, i. Themistokles, ch. 2; Perikles, chs. 26, 27.
- Melite, a district of Athens, i. Solon, ch. 10; Themistokles, ch. 22; iii. Phokion, ch. 18.
- Meliteia, a town in Thessaly, ii. Sulla, ch. 20.
- Mellaria, in Spain, iii. Sertorius, ch. 12.
- Mellon, a Theban, ii. Pelopidas, chs. 7, 8, 12, 13, 25; iii. Agesilaus, ch. 24.
- Melos and Melians, i. Alkibiades, ch. 16; ii. Lysander, ch. 14; iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 3.
- Memmius Gemellus, Caius, tribune of the people, ii. Lucullus, ch. 37; iii. Cato Minor, ch. 6.
- ——, Caius, husband of Pompeius’s sister, iii. Sertorius, ch. 21; Cato Minor, ch. 29.
- Memnon, general of Darius, iii. Alexander, chs. 18, 21.
- Memphis, ii. Lucullus, ch. 2.
- Menander, put to death by Alexander, iii. Alexander, ch. 57.
- ——, friend of Antigonus, iii. Eumenes, ch. 9.
- ——, Athenian general, i. Alkibiades, ch. 36; perhaps the same as ——, Athenian general, iii. Nikias, ch. 20.
- ——, comic poet, iii. Alexander, ch. 17.
- ——, general of Mithridates, ii. Lucullus, ch. 17.
- Menas, the pirate, iv. Antonius, ch. 32.
- Mende, in Macedonia, iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 4.
- Mendes, in Egypt, iii. Agesilaus, ch. 38.
- Menedemus, a chamberlain of Lucullus, ii. Lucullus, ch. 16.
- Menekleides, an orator, ii. Pelopidas, ch. 25.
- Menekrates, a physician, iii. Agesilaus, ch. 21.
- ——, a writer, i. Theseus, ch. 26.
- ——, a pirate, iv. Antonius, ch. 32.
- Menelaus, in Sophokles, iv. Demetrius, ch. 45. Harbour of Menelaus, iii. Agesilaus, ch. 40.
- ——, brother of Ptolemæus I., iv. Demetrius, chs. 15, 16.
- Menemachus, officer of Mithridates, ii. Lucullus, ch. 17.
- Menenius Agrippa, i. Coriolanus, ch. 6.
- Menesthes, i. Theseus, ch. 17.
- Menestheus, son of Peteus, who led the Athenians at Troy. _See_ Menestheus.
- 632 Menestheus, son of Iphikrates, iii. Phokion, ch. 7.
- Menexenus, i. Perikles, ch. 24.
- Meninx, an island on the coast of Africa, ii. Marius, ch. 40.
- Menippus, an Athenian, i. Perikles, ch. 13.
- ——, of Caria, iv. Cicero, ch. 4.
- Menœkeus, ii. Pelopidas, ch. 21.
- Menœtius, father of Patroklus, ii. Aristeides, ch. 20.
- Menon, father of Theano, i. Alkibiades, ch. 22.
- ——, a sculptor, i. Perikles, ch. 31.
- ——, the Thessalian in the service of Cyrus the younger, iv. Artaxerxes, ch. 18.
- ——, the Thessalian, commanding in the Lamian war, ii. Pyrrhus, ch. 1; iii. Phokion, ch. 25.
- Mentor, in Alexander’s service, iii. Eumenes, ch. 2.
- Menyllus, a Macedonian, iii. Phokion, chs. 28, 30, 31.
- Meriones, the Homeric hero, ii. Marcellus, ch. 20.
- Merope, daughter of Erechtheus, i. Theseus, ch. 19.
- Merula, Cornelius, consul B.C. 87, ii. Marius, chs. 41. 45.
- Mesopotamia, ii. Lucullus, chs. 21, 30; iii. Crassus, chs. 17, 18, 19, 28; Pompeius, ch. 44; iv. Demetrius, ch. 7; Antonius, ch. 34.
- Messala, a family name, i. Comparison of Solon and Poplicola, ch. 1.
- ——, father of Valeria, Sulla’s wife, ii. Sulla, ch. 35.
- ——, Marcus Valerius, consul B.C. 53, iii. Pompeius, ch. 54.
- ——, Corvinus, M. Valerius, son of the preceding, iv. Brutus, chs. 40, 41, 42, 45, 53.
- Messapians, ii. Pyrrhus, chs. 13, 16; iv. Agis, ch. 3.
- Messina, in Sicily, i. Alkibiades, ch. 22; Timoleon, chs. 20, 30, 34; ii. Pyrrhus, ch. 23; iii. Nikias, ch. 18; Pompeius, ch. 10; Cato Minor, ch. 53; iv. Dion, chs. 48, 58.
- Messene or Messenia, in Peloponnesus, i. Romulus, ch. 26 (story of Aristomenes); Lykurgus, chs. 7, 27 (the revolt); ii. Pelopidas, chs. 24, 25, 31 (the restoration); Philopœmen, chs. 12, 18, 19, 20, 21; Flamininus, ch. 17; Comparison, chs. 1, 3; Kimon, ch. 17; iii. Agesilaus, chs. 34, 35; Alexander, ch. 73, a (Messenian); iv. Agis, ch. 21 (Aristomenes); Kleomenes, chs. 5, 10, 12, 24; Comparison, ch. 5; Demosthenes, ch. 13; Demetrius, ch. 33; Aratus, chs. 47, 49, 50, 51. In ii. Philopœmen and Flamininus, iv. Kleomenes, Demetrius and Aratus, the allusion is generally to Messene, the new city.
- Mestrius Florus, i. Otho, ch. 14.
- Metagenes of Xypete, i. Perikles, ch. 13.
- Metapontum, in Lucania, i. Fabius, ch. 19.
- Metella, wife of Sulla, ii. Sulla, chs. 6, 13, 22, 33, 34, 35, 37; iii. Pompeius, ch. 9; Cato Minor, ch. 3. She is Cæcilia Metella.
- Metelli, ii. Comparison of Lysander and Sulla, ch. 1; iii. Cæsar, ch. 15.
- ——, the family of the, iii. Cato Minor, ch. 26.
- Metellus, Quintus, Macedonicus, ii. Marius, ch. 1; iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 2; iv. Tib. Gracchus, ch. 14.
- ——, Diadematus, i. Coriolanus, ch. 11.
- ——, L. Cæcilius, called Dalmaticus, father of Sulla’s wife, consul B.C. 119, ii. Marius, ch. 4; Sulla, ch. 6, note; iii. Pompeius, ch. 2.
- ——, Q. Cæcilius, surnamed Numidicus, consul B.C. 109, i. Comparison of Alkibiades and Coriolanus, ch. 4; ii. Marius, chs. 7. 8. 10. 28. 29. 30. 31. 42; Lucullus, ch. 1; iii. Cato Minor, ch. 32.
- 633 Metellus Pius, Q., son of Numidicus, consul B.C. 80, ii. Cato Major, ch. 24; Marius, ch. 42; Sulla, ch. 28; Lucullus, ch. 6; iii. Crassus ch. 6; Comparison, ch. 3; Sertorius, chs. 1, 12, 13, 19, 21, 22, 27; Pompeius, chs. 8, 17, 18, 19; Cæsar, ch. 7.
- ——, Creticus, Q. Cæcilius, consul B.C. 69, iii. Pompeius, ch. 29.
- ——, tribune of the people, son of the preceding, iii. Pompeius, ch. 62; Comparison, ch. 3; Cæsar, ch. 35.
- ——, Celer, Quintus, i. Romulus, ch. 9; Coriolanus, ch. 11.
- ——, Celer, Quintus, son by adoption of the preceding, iv. Cicero, chs. 16, 29.
- ——, Nepos, tribune with Cato, brother of the preceding, iii. Cæsar, ch. 21; Cato Minor, chs. 20, 21, 26, 27, 28, 29; iv. Cicero, chs. 23, 26.
- ——, Scipio, son of Scipio Nasica, adopted by Metellus Pius, father of Cornelia, wife of Pompeius, iii. Pompeius, chs. 62, 66, 67, 69, 76; Comparison, chs. 1, 4; Cæsar, chs. 16, 30, 39, 42, 44, 52, 53, 55; Cato Minor, chs. 7, 47, 56-58, 60, 67, 68, 70-72; iv. Cicero, ch. 15; Brutus, ch. 6; Otho, ch. 13.
- —-—, Caius, ii. Sulla, ch. 31.
- Methydrium, iv. Kleomenes, ch. 4.
- Metilius, a tribune, i. Fabius, chs. 8, 9.
- Meton, the astronomer, i. Alkibiades, ch. 17; iii. Nikias, ch. 13.
- ——, a Tarentine, ii. Pyrrhus, ch. 13.
- Metrobius, in a quotation, ii. Kimon, ch. 10.
- ——, an actor, ii. Sulla, chs. 2, 36.
- Metrodorus, of Skepsis, ii. Lucullus, ch. 22.
- ——, a dancer, iv. Antonius, ch. 24.
- Micipsa, king of Numidia, iv. C. Gracchus, ch. 2.
- Midas, king of Phrygia, i. Poplicola, ch. 15; ii. Flamininus, ch. 20; iii. Alexander, ch. 18; Cæsar, ch. 9.
- Mieza, a city in Macedonia, iii. Alexander, ch. 7.
- Mikion, powerful at Athens, iv. Aratus, ch. 41.
- ——, a Macedonian, iii. Phokion, ch. 25.
- Miliarium Aureum, iv. Galba, ch. 24.
- Miletus, i. Solon, chs. 4, 6, 12; Perikles, chs. 24, 28; Alkibiades, ch. 23; ii. Lysander, chs. 6, 8, 19; iii. Alexander, ch. 17; Cæsar, ch. 2; iv. Demetrius, ch. 46. A Milesian mantle, i. Alkibiades, ch. 23. Milesian women, i. Perikles, ch. 24; ii. Lucullus, ch. 18; iii. Crassus, ch. 32.
- Milan. _See_ Mediolanum.
- Milo, Annius, Cicero’s friend, iii. Cato Minor, ch. 47; iv. Cicero, chs. 33, 35.
- ——, a Macedonian general, i. Æmilius, ch. 16.
- Miltas of Thessaly, iv. Dion, chs. 22, 24.
- Miltiades, i. Theseus, ch. 6; Themistokles, chs. 3, 4; ii. Aristeides, chs. 5, 16, 26; Comparison, ch. 2; Kimon, chs. 4, 5, 8; iv. Demetrius, ch. 14.
- Milto, surnamed Aspasia by Cyrus the younger, i. Perikles, ch. 24; compare iv. Artaxerxes, ch. 26.
- Mimallones, iii. Alexander, ch. 2.
- Mimnermus, i. Comparison of Solon and Popicola, ch. 1.
- Mindarus, Spartan admiral, i. Alkibiades, chs. 27, 28.
- Minoa, on the coast of Megara, iii. Nikias, ch. 6; Comparison, ch. 3.
- ——, in Sicily, iv. Dion, chs. 25, 26.
- Minos, king of Crete, i. Theseus, chs. 16, 17, 19; Numa, ch. 4; ii. Cato Major, ch. 23; compare iv. Demetrius, ch. 42.
- Minotaur, i. Theseus, chs. 15-17.
- Minturnæ, ii. Marius, chs. 37. 38.
- 634 Minucius, Caius, a private citizen, i. Poplicola, ch. 3.
- ——, dictator, ii. Marcellus, ch. 5.
- ——, Marcus, master of the horse, i. Fabius, chs. 4, 5, 7-13; Comparison, ch. 2.
- Minucius, Thermus, tribune with Cato, iii. Cato Minor, chs. 27, 28.
- Misenum, promontory, ii. Marius, ch. 34; iv. C. Gracchus, ch. 19; Antonius, ch. 32.
- Mithras, the Persian god, iii. Pompeius, ch. 24; Alexander, ch. 30; iv. Artaxerxes, ch. 4.
- Mithridates, son of Ariobarzanes, founder of the kingdom of Pontus, iv. Demetrius, ch. 4.
- ——, king of Pontus, i. Numa, ch. 9; ii. Flamininus, ch. 21; Marius, chs. 31. 34. 41. 45; Sulla, chs. 5, 6, 7, 8, 10, 11, 13, 20-24, 27; Comparison, chs. 4, 5; Lucullus, chs. 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 11, 13-19, 21-24, 26, 28, 29, 31, 34, 35, 37; Comparison, ch. 3; iii. Crassus, ch. 16; Sertorius, chs. 23, 24; Pompeius, chs. 24, 30, 32, 33, 35-39, 41, 42, 44; Cæsar, ch. 50.
- ——, king of Commagene, iv. Antonius, ch. 61.
- ——, cousin of Monæses, iv. Antonius, ch. 46.
- ——, a Persian, iv. Artaxerxes, chs. 11, 14-16.
- ——, of Pontus, iv. Galba, chs. 13, 15.
- Mithrobarzanes, ii. Lucullus, ch. 25.
- Mithropaustes, cousin of Xerxes, i. Themistokles, ch. 29.
- Mitylene, i. Solon, ch. 14; ii. Lucullus, ch. 4; iii. Pompeius, chs. 42, 74, 75; iv. Tib. Gracchus, ch. 8.
- Mnasitheus, iv. Aratus, ch. 7.
- Mnemon, a surname, ii. Marius, ch. 1; compare iv. Artaxerxes, ch. 1.
- Mnesikles, i. Perikles, ch. 13.
- Mnesiphilus of Phrearri, i. Themistokles, ch. 2.
- Mnesiptolema, i. Themistokles, chs. 30, 32.
- Mnestheus, i. Theseus, chs. 32, 35.
- Mnestra, ii. Kimon, ch. 4.
- Mœrokles, an orator, iv. Demosthenes, chs. 13, 23.
- Mœsia, iv. Otho, chs. 4, 8, 15.
- Molon (_see_ Apollonius), iii. Cæsar, ch. 3; iv. Cicero, ch. 4.
- Molus, or Morius, a river in Bœotia, ii. Sulla, chs. 17, 19.
- Molossians, in Epirus, i. Theseus, chs. 31, 35; Themistokles, ch. 24; ii. Pyrrhus, chs. 1, 2, 4, 5, 10, 19, 30; iv. Demetrius, ch. 25.
- Molossus, an Athenian, iii. Phokion, ch. 14.
- Molpadia, an Amazon, i. Theseus, ch. 27.
- Monæses, iv. Antonius, chs. 37, 46.
- Moneta, Juno, i. Romulus, ch. 20; Camillus, ch. 36.
- Monime of Miletus, ii. Lucullus, ch. 18; iii. Pompeius, ch. 37.
- Mons Sacer, i. Coriolanus, ch. 6.
- Morius. _See_ Molus.
- Moschic mountains, iii. Pompeius, ch. 34.
- Mothakes, iv. Kleomenes, ch. 8.
- Mothone, beyond Malea, iv. Aratus, ch. 12.
- Mounychus, i. Theseus, 34.
- Mucia, wife of Pompeius, iii. Pompeius, ch. 42.
- Mucianus, governor of Syria, iv. Otho, ch. 4.
- Mucii, the, iv. Cicero, ch. 3.
- Mucius Scævola, i. Poplicola, ch. 17.
- ——, Scævola, the lawyer, ii. Sulla, ch. 36; iv. Tib. Gracchus, ch. 9.
- ——, father-in-law of the younger Marius, ii. Marius, ch. 35.
- ——, tribune with Tib. Gracchus, iv. Tib. Gracchus, chs. 13, 18.
- Mummius, Caius, an officer of Sulla, ii. Sulla, ch. 9.
- ——, Achaicus, Lucius, consul B.C. 146, ii. Philopœmen, ch. 21; Marius, ch. 1; Lucullus, ch. 19; iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 3.
- ——, a lieutenant of Crassus, iii. Crassus, ch. 10.
- 635 Munatius Plancus (Titus), iii. Pompeius, ch. 55; Cato Minor, ch. 48; iv. Cicero, ch. 25.
- Munatius Plancus (Lucius, brother of the preceding), ii. Cato Minor, ch. 30; (according to Drumann), iv. Antonius, chs. 18, 58; Brutus, ch. 19.
- ——, Rufus, friend of Cato Minor, iii. Cato Minor, chs. 9, 30, 36, 37.
- Munda, field of battle in Spain, iii. Cæsar, ch. 56.
- Munychia, port of Athens, i. Solon, ch. 12; ii. Sulla, ch. 15; iii. Phokion, chs. 17, 31; iv. Demosthenes, ch. 28; Demetrius, chs. 8, 10, 34; Aratus, ch. 34.
- Murcus, iv. Galba, ch. 27.
- ——, L. Statius, iv. Brutus, ch. 47.
- Murena, Lucius Licinius, lieutenant of Sulla, ii. Sulla, chs. 17, 18, 19.
- ——, L. Licinius, consul B.C. 62, ii. Lucullus, chs. 15, 19, 25, 27; iii. Cato Minor, chs. 21, 28; iv. Cicero, chs. 14, 35; Comparison, ch. 1.
- Musæus, ii. Marius, ch. 36.
- Museum, hill at Athens, i. Theseus, ch. 27; iv. Demetrius, ch. 34.
- Mutina, now Modena, iii. Pompeius, ch. 16; iv. Antonius, ch. 17.
- Mycenæi, iii. Sertorius, ch. 9; iv. Aratus, ch. 29.
- Mygdonike, ii. Lucullus, ch. 32.
- Mykenæ. _See_ under Mycenæi.
- Mylæ, in Sicily, i. Timoleon, ch. 37.
- Mylassa, iii. Phokion, ch. 18.
- Myous, i. Themistokles, ch. 29.
- Myriandrus, iii. Alexander, ch. 72.
- Myron of Phyla, i. Solon, ch. 12.
- ——, a general of Mithridates, ii. Lucullus, ch. 17.
- Myronides, an Athenian general, i. Perikles, chs. 16, 24; Comparison, ch. 1; ii. Aristeides, chs. 10, 20.
- Myrtilus, a cupbearer, ii. Pyrrhus, ch. 5.
- ——, a writer, iv. Aratus, ch. 3.
- Myrto, daughter of Menœtius, sister of Patroklus, ii. Aristeides, ch. 21.
- ——, grand-daughter of Aristeides, ii. Aristeides, ch. 27.
- Mysians, i. Theseus, ch. 5.
- Nabathæan Arabs, iii. Pompeius, ch. 67; iv. Demetrius, ch. 7; Antonius, ch. 36.
- Nabis, despot of Sparta, ii. Philopœmen, chs. 12, 14, 19; Flamininus, ch. 13; Comparison, ch. 3.
- Naples, Neapolis and Neapolitans, ii. Marcellus, ch. 10; Lucullus, ch. 39; Comparison, ch. 1; iii. Pompeius, ch. 57; iv. Cicero, ch. 8; Brutus, ch. 21.
- Naphtha, iii. Alexander, ch. 35.
- Narbo, in Gaul, and Gallia Narbonensis, iii. Sertorius, ch. 12; iv. Galba, ch. 11.
- Narnia, in Umbria, i. Flamininus, ch. 1.
- Narthakius, mountain in Thessaly, iii. Agesilaus, ch. 16.
- Nasica, Publius Scipio, consul B.C. 162, i. Æmilius, chs. 15-18, 22, 26; ii. Marcellus, ch. 5; Cato Major, ch. 27.
- ——, Publius, pontifex maximus, iv. Tib. Gracchus, chs. 13, 19, 20, 21.
- Naukrates, a Lycian, iv. Brutus, ch. 30.
- Naupaktus, ii. Flamininus, ch. 15.
- Nauplia, in Argolis, ii. Pyrrhus, ch. 31.
- Nausikrates, an orator, ii. Kimon, ch. 19.
- Nausithous, of Salamis, i. Theseus, ch. 17.
- Naxos, an island in the Ægean sea, i. Theseus, ch. 20; Themistokles, ch. 25; Camillus, ch. 19; Perikles, ch. 11; iii. Nikias, ch. 3; Phokion, ch. 6.
- ——, in Sicily, iii. Nikias, ch. 16.
- Nealkes, a painter, iv. Aratus, ch. 13.
- 636 Neander, an Epirot, ii. Pyrrhus, ch. 2.
- Neanthes, a writer, i. Themistokles, chs. 1, 29.
- Neapolis, a quarter of Syracuse, ii. Marcellus, ch. 19.
- ——, in the territory of Agrigentum, iv. Dion, ch. 49.
- Nearchus, Alexander’s admiral, iii. Eumenes, chs. 2, 18; Alexander, chs. 10. 66. 68. 73-75.
- ——, a philosopher, ii. Cato Major, ch. 2.
- Nektanebis, or Nektanabis, an Egyptian king, iii. Agesilaus, chs. 37-40.
- Neleus of Skepsis, ii. Sulla, ch. 26.
- Nemea and the Nemean games, i. Perikles, ch. 19; Timoleon, ch. 20; ii. Philopœmen, ch. 11; Flamininus, ch. 12; iv. Kleomenes, ch. 17; Aratus, chs. 7, 27, 28.
- ——, a courtesan, i. Alkibiades, ch. 16.
- Nemesis, a play of Kratinus, i. Perikles, ch. 3.
- ——, ii. Philopœmen, ch. 18; Marius, ch. 23.
- Neochorus, of Haliartus, ii. Lysander, ch. 29.
- Neodamodes, iii. Agesilaus, ch. 6.
- Neokles, father of Themistokles, i. Themistokles, ch. 1; ii. Aristeides, ch. 2.
- ——, son of Themistokles, i. Themistokles, ch. 32.
- Neon, a Bœotian, i. Æmilius, ch. 23.
- ——, a Corinthian, i. Timoleon, ch. 18.
- Neoptolemus, son of Achilles, ii. Pyrrhus, ch. 1; iii. Alexander, ch. 2.
- ——, (I., king of the Molossians), ii. Pyrrhus, ch. 2.
- ——, (II., king of the Molossians, grandson of the preceding), ii. Pyrrhus, chs. 4, 5.
- ——, captain of Alexander’s guard, iii. Eumenes, chs. 1, 4-7.
- Neoptolemus, general of Mithridates, ii. Marius, ch. 34; Lucullus, ch. 3.
- Nepos, Cornelius, the historian, ii. Marcellus, ch. 30; Comparison, ch. 1; Lucullus, ch. 43; iv. Tiberius Gracchus, ch. 21.
- ——, Metellus, tribune with Cato, proconsul in Iberia, iii. Cæsar, ch. 21; Cato Minor, chs. 20, 21, 26, 27, 28, 29; iv. Cicero, chs. 23, 26.
- Nero, Lucius Domitius Germanicus, the emperor, ii. Flamininus, ch. 12; iv. Antonius, ch. 87; Galba, throughout; Otho, chs. 1, 3, 5, 18.
- ——, adopted as a title by Otho, iv. Otho, ch. 3.
- Nerrii, a Gaulish tribe, iii. Cæsar, ch. 20.
- Nestor, ii. Pelopidas, ch. 18; Cato Major, ch. 15; iv. Brutus, ch. 34.
- Nicomedes, or Nikomedes, king of Bithynia, ii. Sulla, chs. 22, 24.
- ——, king of Bithynia, iii. Cæsar, ch. 1.
- Nicomedia, or Nikomedia, in Bithynia, ii. Lucullus, ch. 13.
- Nicopolis, a rich lady, ii. Sulla, ch. 2.
- ——, near Actium, iv. Antonius, ch. 62.
- Nicostrate, the name of Carmenta, i. Romulus, ch. 21.
- Nikæa, wife of Alexander, in possession of the Acrocorinthus, iv. Aratus, ch. 17.
- ——, in Bithynia, i. Theseus, ch. 26.
- Nikagoras, of Troezen, i. Themistokles, ch. 10.
- ——, the Messenian, iv. Kleomenes, ch. 35.
- Nikanor, a friend of Antigonus, iii. Eumenes, ch. 17.
- ——, sent by Kassander to Munychia, iii. Phokion, chs. 30, 32, 33.
- Nikarchus, Plutarch’s great-grandfather, iv. Antonius, ch. 68.
- Nikator. _See_ Seleukus.
- Nikeratus, father of Nikias, i. Alkibiades, ch. 13; iii. Nikias, ch. 2.
- 637 Nikeratus, of Heraklea, a poet, ii. Lysander, ch. 18.
- Nikias, iii. Life and Comparison with Crassus; i. Alkibiades, chs. 1, 13, 14, 17, 20, 21; ii. Pelopidas, ch. 4; Aristeides, ch. 7; Flamininus, ch. 11.
- ——, steward of Ptolemy Auletes, iii. Cato Minor, ch. 39.
- ——, of Engyion, ii. Marcellus, ch. 20.
- ——, a friend of Agesilaus, iii. Agesilaus, ch. 13.
- Nikodemus, a Messenian, iv. Demosthenes, ch. 13.
- ——, a blind cripple, ii. Pelopidas, ch. 3.
- Nikogenes, i. Themistokles, chs. 26, 28.
- Nikokles, a friend of Phokion, iii. Phokion, chs. 17, 35, 36.
- ——, despot of Sikyon, ii. Philopœmen, ch. 1; iv. Aratus, chs. 3, 4, 6, 7.
- Nikokreon, king of Salamis in Cyprus, iii. Alexander, ch. 29.
- Nikolaus, a philosopher, iv. Brutus, ch. 53.
- Nikomache, daughter of Themistokles, i. Themistokles, ch. 32.
- Nikomachus, an Asiatic Greek, iii. Crassus, ch. 25.
- ——, a Macedonian, iii. Alexander, ch. 49.
- ——, a painter, i. Timoleon, ch. 36.
- Nikomedes, married to Sybaris, i. Themistokles, ch. 32.
- Nikon, a runaway slave of Kraterus, iii. Alexander, ch. 42.
- Nikonides of Thessaly, ii. Lucullus, ch. 10.
- Niger, a friend of Antonius, iv. Antonius, ch. 53.
- ——, a surname, i. Coriolanus, ch. 11.
- Nigidius, Publius, a philosopher, friend of Cicero, iv. Cicero, ch. 20.
- Nile, i. Solon, ch. 26; ii. Sulla, ch. 20; iii. Alexander, ch. 26, 36.
- Niphates, mountain in Armenia, iii. Alexander, ch. 31.
- Nisæa, port of Megara, i. Solon, ch. 12; iii. Nikias, ch. 6; Phokion, ch. 15.
- Nisæan horse, ii. Pyrrhus, ch. 11.
- Nisibis, in Mesopotamia, ii. Lucullus, chs. 32, 36; Comparison, ch. 3.
- Nola, ii. Marcellus, chs. 10, 11, 12; Sulla, ch. 9.
- Nonæ Caprotinæ, i. Romulus, ch. 29; Camillus, ch. 33.
- Nonakris, iii. Alexander, ch. 77.
- Nonius, son of Sulla’s sister, ii. Sulla, ch. 10.
- Nonnius, iv. Cicero, ch. 38.
- Nora in Cappadocia, iii. Eumenes, ch. 9.
- Norbanus, consul B.C. 83, ii. Sulla, ch. 27; iii. Sertorius, ch. 6.
- ——, commanding under Antonius, iv. Brutus, ch. 38.
- Norici, ii. Marius, ch. 15.
- Novum Comum, iii. Caesar, ch. 29.
- Numa Pompilius, i. Life and Comparison with Lykurgus; i. Theseus, ch. 1; Romulus, chs. 18, 20, 21; Camillus, chs. 18, 20, 31; Coriolanus, chs. 1, 25, 39; Æmilius, ch. 2; ii. Marcellus, ch. 8; iii. Caesar, ch. 58; Phokion, ch. 3.
- Numantia and Numantians, i. Æmilius, ch. 22; ii. Marius, chs. 3. 13; Lucullus, ch. 38; iv. Tib. Gracchus, chs. 5, 6, 7, 8, 13, 21; C. Gracchus, ch. 15; Comparison, ch. 3.
- Numerius, a friend of Marius, ii. Marius, ch. 35.
- ——, perhaps Numerius Magius, a friend of Pompeius, iii. Pompeius, ch. 63.
- Numidia, iii. Pompeius, ch. 12; a Numidian horseman, iv. Otho, ch. 11.
- Numidians in the Carthaginian service, i. Fabius, chs. 11, 12; Timoleon, ch. 28; Marcellus, chs. 12, 30; Comparison, ch. 3. Numidian kings, ii. Cato Major, ch. 26; 638Marius, chs. 32. 40; Sulla, ch. 3; iii. Cæsar, chs. 52, 53, 55 (King Juba); iv. C. Gracchus, ch. 18.
- Numistro, ii. Marcellus, ch. 24.
- Numitor, i. Romulus, chs. 3, 6-9.
- Nussa (Nurscia), a Sabine city, iii. Sertorius, ch. 2.
- Nymphæum, near Apollonia, ii. Sulla, ch. 27.
- Nymphidia, mother of the following, iv. Galba, chs. 9, 14.
- Nymphidius Sabinus, prefect of the prætorian guard, iv. Galba, chs. 2, 8, 9, 11, 13, 15, 18, 23, 29.
- Nypsius, commander of the garrison of Syracuse, iv. Dion, chs. 41, 44, 46.
- Nysa, iii. Alexander, ch. 58.
- Nysæus, despot of Syracuse, i. Timoleon, ch. 1.
- Nyssa, sister of Mithridates, ii. Lucullus, ch. 18.
- Oarses, iv. Artaxerxes, ch. 1.
- Ochus, son of Artaxerxes II., iii. Alexander, ch. 69; iv. Artaxerxes, chs. 26, 28, 30.
- Octavia, sister of Augustus, i. Poplicola, ch. 17; ii. Marcellus, ch. 20; iv. Cicero ch. 44, note; Antonius, chs. 31, 33, 35, 53, 54, 56, 57, 83, 87.
- Octavianus, Augustus Cæsar, iv. Antonius, chs. 11, 16. _See_ Cæsar.
- Octavius, i.e. Octavianus, who was so called by Brutus, iv. Brutus, ch. 29.
- ——, the father of Augustus, iv. Cicero, ch. 44.
- ——, Caius, a pretended conspirator, iii. Cæsar, ch. 67.
- ——, Cnæus, who took Perseus, i. Æmilius, ch. 26.
- ——, Nepos, Cnæus, consul B.C. 87, ii. Marius, chs. 41. 42. 45; Sulla, ch. 12; iii. Sertorius, ch. 4.
- ——, consul B.C. 75, governor of Cilicia, ii. Lucullus, ch. 6.
- Octavius, Lucius, lieutenant of Pompeius in Crete, iii. Pompeius, ch. 29.
- ——, Marcus, tribune of the people, iv. Tib. Gracchus, chs. 10, 11, 12, 15; C. Gracchus, ch. 4.
- ——, Marcus, lieutenant of Antonius at Actium, iv. Antonius, ch. 65.
- ——, Marcus, son of Cn. Octavius, consul B.C. 50, in Africa with Cato, iii. Cato Minor, ch. 65.
- ——, lieutenant of Crassus, iii. Crassus, chs. 29, 30, 31.
- ——, of African descent, iv. Cicero, ch. 26.
- Odysseus, in Latin Ulysses, i. Romulus, ch. 1; Solon, ch. 30; Alkibiades, ch. 21; Coriolanus, ch. 21; ii. Marcellus, ch. 20; Cato Major, ch. 9; Lysander, ch. 20; iii. Agesilaus, ch. 5.
- Œdipus, in Sophokles, iv. Demetrius, ch. 46; Œdipus’s fountain, ii. Sulla, ch. 19.
- Œnanthes, an Egyptian, iv. Kleomenes, ch. 33.
- Œnarus, i. Theseus, ch. 20.
- Œneadæ, people of Acarnania, i. Perikles, ch. 19; iii. Alexander, ch. 49.
- Œnopion, i. Theseus, ch. 20.
- Œta, i. Perikles, ch. 17.
- Ofella, Lucretius, ii. Sulla, chs. 29, 33; Comparison, ch. 2.
- Oia, Attic township, i. Perikles, ch. 9.
- Oinous, i. Lykurgus, ch. 6.
- Olbiani, in Mauritania, iii. Sertorius, ch. 9.
- Olbius, i. Themistokles, ch. 26.
- Oligyrtus, iv. Kleomenes, ch. 26.
- Olizon, i. Themistokles, ch. 8.
- Olokrus, a mountain, i. Æmilius, ch. 20.
- Olorus, the name, ii. Kimon, ch. 4. A Thracian king, _ibidem_. Olorus the father of Thucydides, _ibidem_.
- Olthakus, chief of the Dandarii, ii. Lucullus, ch. 16.
- 639 Olympia and the Olympic games, i. Theseus, ch. 25; Lykurgus, chs. 1 (Olympic truce), 21 (usage for Spartan victors, compare iii. Agesilaus, ch. 28), 22 (Olympic truce); Numa, ch. 1, institution of the games and visit of Pythagoras, ch. 8; Solon, ch. 23 (reward for Athenian victors compare ii. Aristeides, ch. 27); Themistokles, chs. 5, 17, 25, (Hiero’s tent); Alkibiades, ch. 12; compare iv. Demosthenes, ch. 1; Æmilius, ch. 28 (Pheidias’s Zeus); ii. Pelopidas, ch. 34; Aristeides, chs. 11, 27; Cato Major, ch. 5 (Kimon’s race-horses); Sulla, ch. 12; iii. Agesilaus, chs. 13, 20 (Kyniske); Alexander, chs. 3, 4 (Philip’s victory); Cato Minor, ch. 46; iv. Agis, ch. 11 (the oracle); Demosthenes, chs. 1, 9; Demetrius, ch. 11; List of victors, i. Numa, ch. 1.
- Olympias, wife of Philip, mother of Alexander, iii. Eumenes, chs. 12, 13; Alexander, chs. 2, 3, 9, 10, 25, 39, 68, 77; iv. Demetrius, ch. 22.
- Olympic games. _See_ Olympia.
- Olympiodorus, an Athenian, ii. Aristeides, ch. 14.
- Olympus, a mountain in Thessaly, i. Æmilius, chs. 13, 14, 15.
- ——, in Cilicia or Lycia, iii. Pompeius, ch. 24.
- ——, a physician, iv. Antonius, ch. 82.
- Olynthus, iv. Demosthenes, ch. 9.
- Omises, a Persian, iv. Artaxerxes, ch. 4.
- Omestes, Dionysus, ii. Aristeides, ch. 9; iv. Antonius, ch. 24.
- Omphale, i. Theseus, ch. 6; Perikles, ch. 24.
- Onatius, Aurelius, iii. Crassus, ch. 12.
- Oneia, iv. Kleomenes, ch. 20.
- Onesikritus, Alexander’s, historian, iii. Alexander, chs. 8, 15, 46, 60, 61, 65, 66.
- Onomarchus, with Antigonus, iii. Eumenes, ch. 18.
- ——, a Phokian, i. Timoleon, ch. 30.
- Onomastus, Otho’s freedman, iv. Galba, ch. 24.
- Opheltas, a king of the Bœotians, ii. Kimon, ch. 1.
- ——, king of Cyrene, iv. Demetrius, ch. 14.
- Opimius, L. consul B.C. 121, iv. C. Gracchus, chs. 11, 13, 14, 16, 17.
- Oppius, C., Cæsar’s friend, iii. Pompeius, ch. 10; Cæsar, ch. 17.
- Opuntian Lokrians, ii. Flamininus, ch. 5.
- Orchalian hill, ii. Lysander, ch. 29.
- Orchomenus, in Arcadia, iv. Kleomenes, chs. 4, 7, 23, 26; Aratus, chs. 38, 45.
- ——, in Bœotia, ii. Pelopidas, chs. 16, 17, 18; Comparison, ch. 1; Lysander, ch. 28; Sulla, chs. 20, 21, 22, 26; Kimon, ch. 2; Lucullus, chs. 3, 11; iii. Agesilaus, ch. 18.
- Oreitæ, iii. Alexander, ch. 66.
- Orestes, ii. Aristeides, ch. 10.
- ——, L. Aurelius, consul B.C. 126, iv. C. Gracchus, chs. 1, 2.
- Oreus, in Eubœa, i. Æmilius, ch. 9.
- Orexartes, river in Scythia, iii. Alexander, ch. 45.
- Orfidius, iv. Otho, ch. 12.
- Oricum, i. Æmilius, ch. 30; iii. Pompeius, ch. 65; Cæsar, ch. 37.
- Orneus, i. Theseus, ch. 3.
- Ornis, near Corinth, iv. Aratus, ch. 19.
- Ornytus, i. Theseus, ch. 8.
- Oroandes, of Crete, i. Æmilius, ch. 26.
- Orobazus, Parthian ambassador, ii. Sulla, ch. 5.
- Oromazes, or Oromasdes, Persian god, iii. Alexander, ch. 30; iv. Artaxerxes, ch. 29.
- Orontes, a Persian, iv. Aratus. ch. 3; (the same?) Artaxerxes, ch. 27.
- Oropus, ii. Cato Major, ch. 22; iv. Demosthenes, ch. 5.
- 640 Orpheus and Orphic rites, ii. Comparison of Kimon and Lucullus, ch. 1; iii. Alexander, ch. 2; Cæsar, ch. 9.
- Orsodates, iii. Alexander, ch. 57.
- Orthias, Artemis, i. Theseus, ch. 31; Lykurgus, ch. 17.
- Orthagoras, a prophet, i. Timoleon, ch. 4.
- Orthopagus, near Chæronea, ii. Sulla, ch. 17.
- Oryssus, a Cretan, ii. Pyrrhus, ch. 30.
- Osca (Huesca in Spain), iii. Sertorius, ch. 13.
- Oschophoria, i. Theseus, chs. 22, 23.
- Ostanes, younger son of Darius Nothus, iv. Artaxerxes, chs. 1, 5, 22.
- Ostia, port of Rome, ii. Marius, chs. 35. 42; iii. Cæsar, ch. 58; iv. Otho, ch. 3.
- Otacilius, brother of Marcellus, ii. Marcellus, ch. 2.
- Otho, Marcus Salvius, the emperor, iv. Life; Galba, chs. 19, 20, 23-28.
- ——, Lucius Roscius, author of the Lex Roscia, iii. Pompeius, ch. 25; iv. Cicero, ch. 13.
- Otryæ in Phrygia, ii. Lucullus, ch. 8.
- Ovation, ii. Marcellus, ch. 22.
- Ovicula, nickname of Fabius, i. Fabius, ch. 1.
- Ouliades of Samos, ii. Aristeides, ch. 23.
- Oxathres, iv. Artaxerxes, chs. 1, 5.
- Oxus, river in Asia, iii. Alexander, ch. 57.
- Oxyartes, son of Abouletes, satrap of Susiana, iii. Alexander, chs. 58, 68.
- Paccianus, C., lieutenant of Sulla, iii. Sertorius, ch. 9.
- Paccius, ii. Cato Major, ch. 10.
- Paches, Athenian general, ii. Aristeides, ch. 26; iii. Nikias, ch. 6.
- Pachynus, promontory in Sicily, iv. Dion, ch. 25.
- Pacianus, Vibius, iii. Crassus, chs. 4, 5.
- Pacorus, son of Hyrodes, iii. Crassus, ch. 33; iv. Antonius, ch. 34.
- Padua, or Patavium. _See_ Patavium.
- Padus, the river Po, in Greek, Eridanus, i. Romulus, ch. 17; ii. Marcellus, ch. 6; Marius, ch. 24; iii. Crassus, ch. 9; Pompeius, ch. 16; Cæsar, chs. 20, 21, 25; iv. Brutus, ch. 19; Otho, chs. 5, 10.
- Pæania, township of Demosthenes, iv. Demosthenes, chs. 20, 27.
- Paeon of Amathus, i. Theseus, ch. 20.
- Pæonia and Pæonians, i. Æmilius, ch. 18; ii. Pyrrhus, ch. 9; iii. Pompeius, ch. 41, where _see_ Mr. Long’s note; Alexander, ch. 39.
- Pæstnm, or Poseidonia, a Greek colony in Lucania, i. Æmilius, ch. 39; ii. Kimon, ch. 18.
- Pagasæ, port of Thessaly, i. Themistokles, ch. 20.
- Paidaretus, i. Lykurgus, ch. 24.
- Palatine hill, Palatium, or Palace, at Rome, i. Romulus, chs. 1, 18, 20, 22; Poplicola, ch. 20 (Clœlia’s statue); Camillus, ch. 32 (Romulus’s staff); iii. Sertorius, ch. 24; C. Gracchus, ch. 12 (his house); iv. Cicero, ch. 8 (his house), 16, 22; Galba, chs. 1, 3, 24, 25.
- Palestine, ii. Lucullus, ch. 14; iii. Crassus, ch. 16; Pompeius, ch. 44.
- Pallantium, in Arcadia, iv. Kleomenes, ch. 4; Aratus, ch. 35.
- Pallas, brother of Ægeus, i. Romulus, ch. 3.
- Pammenes, ii. Pelopidas, chs. 18, 26.
- Pallene, i. Theseus, ch. 13.
- Pamphilus, a painter of the Sikyonian school, iv. Aratus, ch. 12.
- Pamphylia, in Asia Minor, ii. Kimon, ch. 12; iii. Pompeius, ch. 76; Alexander, ch. 17; iv. Brutus, ch. 3.
- Pan, i. Numa, ch. 4; ii, Aristeides, ch. 11.
- Panætius, a philosopher, ii. Aristeides, ch. 1; Kimon, ch. 4; iv. Demosthenes, ch. 13.
- 641 Panaitios, i. Themistokles, ch. 12.
- Panaktum, in Attica, i. Alkibiades, ch. 14; iii. Nikias, ch. 10; iv. Demetrius, ch. 23.
- Pandion, king of Athens, i. Theseus, ch. 13.
- Pandosia, in Italy, ii. Pyrrhus, ch. 16.
- Pannonia and Pannonians, iv. Otho, chs. 4, 8, compare iii. Pompeius, ch. 41, note.
- Panope or Panopeus, a town in Phokis, ii. Lysander, ch. 29; Sulla, ch. 16.
- Panopeus, father of Ægle, i. Theseus, ch. 29.
- Pansa, C. Vibius, consul B.C. 43, i. Æmilius, ch. 38; iv. Cicero, chs. 43, 45; Antonius, ch. 17.
- Pantauchus, Demetrius’s general, ii. Pyrrhus, ch. 7; iv. Demetrius, ch. 41.
- Panteus, a Spartan, iv. Kleomenes, chs. 23, 38.
- Panthoides of Chios, i. Themistokles, ch. 32.
- ——, a Spartan, ii. Pelopidas, ch. 16.
- Paphlagonia, in Asia Minor, ii. Sulla, ch. 23; Lucullus, ch. 33; iii. Eumenes, chs. 3, 6; Agesilaus, ch. 11; Pompeius, ch. 44; Alexander, ch. 18; iv. Antonius, ch. 61.
- Paphos, in Cyprus, iii. Cato Minor, ch. 35.
- Papiria, wife of Æmilius Paulus, i. Æmilius, ch. 5.
- Papirius, Marcus, i. Camillus, ch. 22.
- ——, Maso, i. Æmilius, ch. 5.
- Pappus, a historian, iv. Demosthenes, ch. 30.
- Parætonium, iv. Antonius, ch. 69.
- Paralus, son of Perikles, i. Perikles, ch. 36.
- Paranæa, in Macedonia, ii. Pyrrhus, ch. 6.
- Parapotamii, in Phokis, ii. Sulla, ch. 16.
- Paris, son of Priam, i. Theseus, ch. 34; Comparison, ch. 6; ii. Comparison of Lysander and Sulla, ch. 4; Alexander, ch. 15 (Paris’s harp); iv. Comparison of Demetrius and Antonius, ch. 3; Galba, ch. 19 (under the name of Alexander).
- Pariskas, attending upon Cyrus, iv. Artaxerxes, ch. 12.
- Parma, a town in Italy, ii. Marius, ch. 27.
- Parmenides, i. Perikles, ch. 4.
- Parmenio, Alexander’s general, iii. Alexander, chs. 3, 10, 19, 22, 29, 31-33, 39, 48-50.
- Parnassus, ii. Sulla, ch. 15.
- Parrhasius, a painter, i. Theseus, ch. 4.
- Parthenon, i. Perikles, ch. 13; ii. Cato Major, ch. 5; iv. Demetrius, chs. 23, 26; Comparison, ch. 4.
- Parthia and the Parthians. _See_ especially the lives of iii. Crassus, chs. 2, 16, 18, 19, 21, 23-32, with the Comparison; and iv. Antonius, chs. 25, 27, 30-55, and the Comparison; also, ii. Sulla, ch. 6 (an embassy); Lucullus, chs. 14, 30, 36; iii. Nikias, ch. 1; Eumenes, ch. 18; Pompeius, chs. 28, 36, 38, 39, 52, 53, 55, 60, 64, 66; Alexander, ch. 45; Cæsar, chs. 28 (Crassus’s death), 58, 60; iv. Cicero, ch. 36; Demetrius, ch. 20; Brutus, chs. 7, 22, 43; Comparison, ch. 4.
- Parysatis, wife of Darius Nothus, iv. Artaxerxes, chs. 1, 6, 14, 16, 17, 23.
- Pasakas, iv. Artaxerxes, ch. 9.
- Pasargadæ, iv. Artaxerxes, ch. 3.
- Paseas, father of Kleon, despot of Sikyon, iv. Aratus, chs. 2, 3.
- Pasikrates, king of Soli in Cyprus, iii. Alexander, ch. 29.
- Pasiphae, wife of Minos, i. Theseus, ch. 19.
- ——, oracle of, iv. Agis, ch. 9; Kleomenes, ch. 19.
- Pasiphon, a writer, iii. Nikias, ch. 4.
- 642 Pasitigris, the river Tigris, iii. Eumenes, ch. 14.
- Passaron, in the Molossian country, ii. Pyrrhus, ch. 5.
- Pataikos, i. Solon, ch. 6.
- Patara, iv. Brutus, chs. 2, 32.
- Patavium, or Padua, iii. Cæsar, ch. 47.
- Patræ, in Achaia, i. Alkibiades, ch. 15; ii. Cato Major, ch. 12; iv. Antonius, ch. 60; Aratus, ch. 47.
- Patrobius, favourite of Nero, iv. Galba, chs. 17, 28.
- Patrokles, friend of Seleukus, iv. Demetrius, ch. 47.
- Patroklus, the hero, i. Theseus, ch. 34; ii. Aristeides, ch. 21; iii. Alexander, ch. 54; compare ch. 15.
- Patron, companion of Evander, i. Romulus, ch. 13.
- Patronis, in Phokis, ii. Sulla, ch. 15.
- Paulinus Suetonius, Roman general, iv. Otho, chs. 5, 7, 8, 11, 13.
- Paulus, Lucius Æmilius, father of Æmilius Paulus, killed at Cannæ, i. Fabius, chs. 14, 16; Æmilius, ch. 2; ii. Marcellus, ch. 10.
- ——, Æmilius, also Lucius, i. Life and Comparison with Timoleon; Timoleon, ch. 1; ii. Cato Major, chs. 15, 20, 24; Sulla, ch. 12; iv. Aratus, ch. 54; Galba, ch. 1.
- ——, consul B.C. 50, brother of Lepidus, iii. Pompeius, ch. 58; Cæsar, ch. 29; iv. Cicero, ch. 46; Antonius, ch. 19. The Basilica Pauli, iii. Cæsar, ch. 29; iv. Galba, ch. 26.
- Pausanias, the assassin of Philip, iii. Alexander, ch. 10; iv. Demosthenes, ch. 22.
- ——, the physician, iii. Alexander, ch. 41.
- ——, an officer of Seleukus, iv. Demetrius, ch. 50.
- ——, son of Kleombrotus, regent of Sparta, i. Lykurgus, ch. 19; Themistokles, chs. 21, 23; ii. Aristeides, chs. 11, 14-18, 20, 23; Comparison, ch. 2; Kimon, ch. 6; Comparison, ch. 3; iv. Agis, ch. 3.
- Pausanius, son of Pleistoanax, king of Sparta, ii. Lysander, chs. 14, 28, 29, 30; iv. Agis, ch. 3.
- Pedalium, in Chersonesus, ii. Lucullus, ch. 23.
- Pedum, in Latium, i. Coriolanus, ch. 28.
- Pegæ, i. Perikles, ch. 19; iv. Aratus, ch. 43.
- Peiræus, the port of Athens, i. Themistokles, chs. 10, 19 (its construction), 32; Perikles, ch. 8 (Ægina its eyesore); Alkibiades, ch. 26; ii. Pelopidas, ch. 14; Lysander, chs. 14, 15 (its destruction); Sulla, chs. 12, 14 (its siege and capture), 26; Comparison, ch. 4; iii. Nikias, ch. 30; Agesilaus, ch. 24; Phokion, ch. 32; iv. Demosthenes, chs. 1 (the eyesore), 6, 27; Demetrius, chs. 8 (his entrance), 34, 43; Brutus, ch. 28; Aratus, chs. 33, 34.
- Peiraic gate at Athens, the, i. Theseus, ch. 27; ii. Sulla, ch. 14.
- Peirithous, the hero, i. Theseus, chs. 20, 30.
- Peirithois, Attic township, i. Alkibiades, ch. 13; iii. Nikias, ch. 11.
- Peisander, an Athenian, i. Alkibiades, ch. 26.
- ——, a Platæan hero, ii. Aristeides, ch. 11.
- ——, the brother-in-law of Agesilaus, iii. Agesilaus, chs. 10, 17.
- Peisianakteum, ii. Kimon, ch. 4.
- Peisistratus, despot of Athens, i. Solon, chs. 1, 7, 8, 10, 29, 30, 31; Comparison of Solon and Poplicola, ch. 3; Perikles, chs. 3, 7; ii. Aristeides, ch. 2; Cato Major, ch. 24.
- Pelagon, a Eubœan, i. Themistokles, ch. 7.
- Pelasgus, i. Pyrrhus, ch. 1.
- Pelasgi, i. Romulus, ch. 1.
- Peleus, i. Theseus, ch. 10; iii. Alexander, ch. 5.
- 643 Pelias, father of Akastus, ii. Sulla, ch. 36.
- Peligniansin Italy, i, Æmilius, ch. 20.
- Pella, town in Macedonia, i. Æmilius, ch. 23; iii. Eumenes, ch. 3; Alexander, ch. 60; iv. Demetrius, ch. 43.
- ——, Lucius, disgraced by Brutus, iv. Brutus, ch. 35.
- Pellene, in Achaia, iv. Kleomenes, ch. 17; Aratus, chs. 31, 32, 39, 54.
- ——, in Laconia, iv. Agis, ch. 8.
- Pelopidas, ii. Life and Comparison with Marcellus; i. Timoleon, ch. 36; ii. Aristeides, ch. 1; iii. Agesilaus, ch. 24; iv. Aratus, ch. 16; Artaxerxes, ch. 22.
- Peloponnesus and the Peloponnesians, i. Theseus, chs. 3, 6, 25, and elsewhere frequent.
- Peloponnesian War, the, i. Lykurgus, ch. 27 (Thucydides’s history); Perikles, ch. 29; Coriolanus, ch. 14; ii. Aristeides, ch. 1; Lysander, chs. 3, 29; iv. Kleomenes, ch. 27; Antonius, ch. 70.
- Pelops, son of Tantalus, i. Theseus, chs. 3, 7; Pelopidæ, ii. Marius, ch. 1.
- ——, of Byzantium, iv. Cicero, ch. 24.
- Pelusium, in Egypt, iii. Pompeius, ch. 77; iv. Antonius, chs. 3, 74; Brutus, ch. 33.
- Penelope, wife of Lysimachus, iv. Demetrius, ch. 25.
- Peneus, river in Thessaly, ii. Flamininus, ch. 3.
- Pentapyla, at Syracuse, iv. Dion, ch. 29.
- Pentelic marble, i. Poplicola, ch. 15.
- Penteleum, in Arcadia, iv. Kleomenes, ch. 17; Aratus, ch. 39.
- Pentheus, king of Thebes, iii. Crassus, ch. 33.
- Peparethus, in the Ægean Sea, i. Romulus, chs. 3, 8.
- Perdikkas, king of Macedon, iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 2.
- Perdikkas, Alexander’s general, iii. Eumenes, chs. 1, 3, 4, 5, 8; Alexander, chs. 15, 41, 77; iv. Demosthenes, ch. 31.
- Pergamia, in Crete, i. Lykurgus, ch. 31.
- Pergamus, or Pergamum, in Mysia, ii. Sulla, chs. 11, 23; Lucullus, ch. 3; iii. Cæsar, ch. 2; Cato Minor, ch. 10; iv. Tib. Gracchus, ch. 21; Antonius, ch. 58 (the library); Brutus, ch. 2.
- Periander, despot of Corinth, i. Solon, chs. 4, 12; iv. Aratus, ch. 3.
- Peribœa, mother of Ajax, i. Theseus, ch. 29.
- Perigoune, daughter of Sinis, i. Theseus, ch. 8.
- Perikles, i. Life and Comparison with Fabius; i. Lykurgus, ch. 16; Themistokles, chs. 2, 10; Alkibiades, chs. 1, 3, 6, 14, 17; ii. Pelopidas, ch. 4; Aristeides, chs. 1, 24, 25, 26; Cato Major, ch. 8; Kimon, chs. 13, 14, 15, 16, 17; iii. Nikias, chs. 2, 3, 6, 9, 23; Comparison, ch. 1; Pompeius, ch. 63; Phokion, ch. 7; iv. Demosthenes, chs. 6, 9, 13, 20; Cicero, ch. 39.
- Perikleides, a Spartan envoy, ii. Kimon, ch. 16.
- Perinthus, in Thrace, iii. Alexander, ch. 70; Phokion, ch. 14; iv. Demosthenes, ch. 17.
- Peripatetics, ii. Sulla, ch. 26; iv. Cato Minor, chs. 67, 69; Cicero, ch. 24; Brutus, ch. 24.
- Periphemus, a hero of Salamis, i. Solon, ch. 9.
- Periphetes, i. Theseus, ch. 8.
- Periphoretus, name of Artemon, i. Perikles, ch. 27.
- Peripoltas, a prophet, ii. Kimon, ch. 1.
- ——, surname of Damon, _ibidem_.
- Peritas, Alexander’s dog, iii. Alexander, ch. 61.
- Perpenna Vento, iii. Sertorius, chs. 15, 26, 27; Pompeius, chs. 10, 18, 20.
- 644 Perrhæbia, part of Thessaly, and Perrhæbæ, its inhabitants, i. Æmilius, ch. 15; ii. Flamininus, ch. 10.
- ‘Persæ,’ of Æschylus, i. Themistokles, ch. 14.
- Persæus, a philosopher, commanding in Corinth; iv. Aratus, chs. 18, 23.
- Persephassia, ii. Lucullus, ch. 10.
- Perseus, the hero, ii. Kimon, ch. 3.
- ——, king of Macedon, i. Æmilius, chs. 7, 8, 10, 12, 13, 16, 23, 24, 26, 33, 34, 37; Comparison, ch. 1; ii. Cato Major, chs. 15, 20; iv. Demetrius, ch. 53; Aratus, ch. 54.
- Persis, or Persia proper, iii. Eumenes, ch. 14; Alexander, chs. 37, 69; iv. Artaxerxes, ch. 7.
- Persians, the. _See_ in general the lives of i. Themistokles, ii. Aristeides, Kimon, iii. Agesilaus, Alexander, Artaxerxes and the Comparisons. Also, i. Solon, ch. 28; Camillus, ch. 19; Perikles, chs. 24, 25; Alkibiades, chs. 23, 24; ii. Æmilius, ch. 25 (Medes); ii. Pelopidas, ch. 30; Cato Major, ch. 13; Flamininus, ch. 7; Lysander, chs. 3, 4, 23, 24; iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 3; Pompeius, chs. 32, 34; iv. Demosthenes, ch. 20; Antonius, ch. 37; Brutus, ch. 31. Persian women, iii. Eumenes, ch. 1; Alexander, ch. 21; iv. Demetrius, ch. 31. Persian language, i. Themistokles, ch. 29; Artaxerxes, ch. 11. Persian habits, iii. Eumenes, ch. 6; the dress, iii. Alexander, chs. 31, 45, 51; the money, ii. Kimon, ch. 10; iii. Agesilaus, ch. 15; Artaxerxes, ch. 4. Compare Media and the Medes.
- Persia, Artemis, ii. Lucullus, ch. 24.
- Pessinus, in Galatia, ii. Marius, ch. 17; iii. Cato Minor, ch. 15.
- Petelia, in Bruttium, ii. Marcellus, ch. 29. Mountains of Petelia, iii. Crassus, ch. 11, where _see_ note. Petelian Grove, i. Camillus, ch. 36.
- Peteus, son of Orneus, i. Theseus, ch. 32.
- Peticius, a shipmaster, iii. Pompeius, ch. 73.
- Petilia. _See_ Petelia.
- Petilius, a prætor, i. Numa, ch. 22.
- Petillii, two brothers, tribunes, of the people, ii. Cato Major, ch. 15.
- Petinus, favourite of Nero, iv. Galba, ch. 17.
- Petra, in Arabia, iii. Pompeius, ch. 41; iv. Antonius, ch. 69.
- Petra, in Thessaly, i. Æmilius, ch. 15.
- Petrachus, above Chæronea, ii. Sulla, ch. 17.
- Petro, Granius, iii. Cæsar, ch. 16.
- Petronius, lieutenant of Crassus, iii. Crassus, chs. 30, 31.
- ——, Turpilianus, iv. Galba, chs. 15, 17.
- Peukestas, iii. Eumenes, chs. 13-16; Alexander, ch. 41, 42, 63.
- Phæa, or Phaia, the sow of Krommyon, i. Theseus, ch. 9.
- Phæax of Salamis, i. Theseus, ch. 17.
- ——, son of Erasistratus, an Athenian, i. Alkibiades, ch. 13; iii. Nikias, ch. 11; Agesilaus, ch. 15.
- Phædimus, iii. Eumenes, ch. 16.
- Phædo, archon at Athens, i. Theseus, ch. 36.
- Phædra, wife of Theseus, i. Theseus, ch. 28.
- Phænarete, ii. Pyrrhus, ch. 5.
- Phæstus, in Crete, i. Solon, ch. 12.
- Phaethon, first king of the Molossians, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- Phalerum, port of Athens, i. Theseus, chs. 17, 22; Themistokles, ch. 12; ii. Aristeides, ch. 27; iv. Demetrius, chs. 8, 9 (Demetrius the Phalerean).
- Phalinus, a Zakynthian, iv. Artaxerxes, ch. 13.
- \[Pg 645] Phanius of Eresus, historian, i. Solon, ch. 32.
- ——, of Lesbos, historian, i. Solon, chs. 14; Themistokles, ch. 1, 7, 13, 27, 29.
- Phanippus, archon at Athens in the year of Marathon, ii. Aristeides, ch. 5.
- Phanodemus, historian, i. Themistokles, ch. 13; Kimon, chs. 12, 19.
- Phantasia, philosophical term, iv. Cicero, ch. 40.
- Pharax, a Spartan, i. Timoleon, ch. 11; Comparison, ch. 2; iv. Dion, chs. 48, 49.
- Pharmacusa, island near Miletus, iii. Cæsar, ch. 1.
- Pharnabazus, a Persian satrap, i. Alkibiades, chs. 24, 27, 28, 29, 30, 31, 37, 39; ii. Lysander, chs. 19, 20, 24; iii. Agesilaus, ch. 9, 11, 12, 13, 17, 23; iv. Artaxerxes, chs. 21, 24, 27.
- ——, the son of Artabazus, iii. Eumenes, ch. 7.
- Pharnakes, son of Mithridates, iii. Pompeius, ch. 41; Cæsar, ch. 50.
- Pharnakia or Phernakia, ii. Lucullus, ch. 18.
- Pharnapates, a Parthian, iv. Antonius, ch. 33.
- Pharos, at Alexandria, iii. Alexander, ch. 26; Cæsar, ch. 49; iv. Antonius, chs. 29, 69.
- Pharsalus, Pharsalia and Pharsalians, i. Perikles, ch. 36; ii. Pelopidas, chs. 27, 32; Agesilaus, ch. 16; iii. Pompeius, chs. 68, 71; Comparison, ch. 4; Cæsar, chs. 42, 52, 62; Cato Minor, chs. 55, 66; iv. Antonius, chs. 8, 62; Brutus, ch. 6; Otho, ch. 13.
- Pharyges, a village in Phokis, iii. Phokion, ch. 33.
- Phaselis, in Lycia, ii. Kimon, ch. 12; iii. Alexander, ch. 17.
- Phasis, river, ii. Lucullus, ch. 33; Comparison, ch. 3; iii. Pompeius, ch. 34.
- Phayllus, the athlete, iii. Alexander, ch. 34.
- Phegæa, Attic township, i. Alkibiades, ch. 22.
- Pheidias, the sculptor, i. Perikles, chs. 2, 13, 31, 32; Æmilius, ch. 28.
- Pheidon, name of Demetrius, iii. Alexander, ch. 54.
- Pheneum, or Pheneus, in Arcadia, iv. Kleomenes, ch. 17; Aratus, ch. 39.
- Pheræ, in Achæa, iv. Kleomenes, ch. 14.
- ——, in Thessaly, ii. Pelopidas, chs. 26, 28, 35; iv. Galba, ch. 1.
- Pherebœa, i. Theseus, ch. 29.
- Pherekles, at Dodona, ii. Lysander, ch. 25.
- Phereklus, son of Amarsyas, i. Theseus, ch. 17.
- Pherekydes, a historical writer, i. Theseus, chs. 19, 26.
- ——, the philosopher, ii. Pelopidas, ch. 21; Sulla, ch. 36; iv. Agis, ch. 10.
- Pherendates, Persian general, ii. Kimon, ch. 12.
- Pherenikus, a Theban, ii. Pelopidas, chs. 5, 7.
- Pheristus of Elea, i. Timoleon, ch. 35.
- Phernakia. _See_ Pharnakia.
- Phila, daughter of Antipater, wife of Demetrius, chs. 14, 22, 27, 31, 32, 37, 45, 46, 53; Comparison, ch. 1.
- Philadelphus, a surname, i. Coriolanus, ch. 11.
- ——, king of Paphlagonia, iv. Antonius, ch. 61.
- Philaidæ, the township of Peisistratus, so named from Philæus, son of Ajax, i. Solon, ch. 10.
- Philagrus, tutor of Metellus Nepos, iv. Cicero, ch. 27.
- Philargyrus, iii. Cato Minor, ch. 38.
- Philarus, river in Bœotia, ii. Lysander, ch. 29.
- Philathenæus, surname of Antonius, iv. Antonius, ch. 23.
- Philetas, a poet, i. Perikles, ch. 2.
- 646 Philides, or Diphilides, a horse-dealer, i. Themistokles, ch. 5.
- Philinna, mother of Philip Arrhidæus, iii. Alexander, ch. 77.
- Philippi, town and battlefield, in Macedonia, ii. Sulla, ch. 23; iii. Cæsar, ch. 69; Cato Minor, ch. 73; iv. Antonius, ch. 69; Brutus, chs. 24, 28, 36, 37, 38, 53.
- Philippides, comic poet, iv. Demetrius, chs. 12, 25.
- Philip II., king of Macedonia, father of Alexander the Great. _See_ the Lives of iii. Alexander, chs. 1-6, 9, 10, 12, 16, 27, 28, 50, 53; Phokion, chs. 9, 12, 14-17, 29; iv. Demosthenes, chs. 9, 12, 14, 16, 17, 18, 20, 21, 22; Comparison, ch. 3. Some additional particulars are given in i. Perikles, ch. 1; Timoleon, ch. 15; ii. Pelopidas, ch. 26; iii. Eumenes, ch. 1; iv. Demetrius, chs. 22, 42. He is mentioned also in i. Camillus, ch. 19; Æmilius, ch. 12; iii. Sertorius, ch. 1; Eumenes, chs. 16, 18; iv. Kleomenes, ch. 31; Demetrius, chs. 10, 20, 25; Comparison, ch. 4; Aratus, chs. 13, 23.
- ——, III., Arrhidæus, son of Philip II., iii. Eumenes, ch. 13; compare Alexander, chs. 10, 77.
- ——, IV., son of Kassander, iv. Demetrius, ch. 36.
- ——, V., son of Demetrius II., i. Æmilius, chs. 7, 8; ii. Cato Major, chs. 12, 17; Philopœmen, chs. 8, 12, 14, 15; Flamininus, chs. 2-10, 14; Comparison, ch. 1; iv. Demetrius, ch. 3; Aratus, chs. 16, 46-52, 54.
- ——, the Acarnanian, iii. Alexander, ch. 19.
- ——, son of Antigonus, brother of Demetrius, iv. Demetrius, ch. 23.
- ——, of Chalkis, iii. Alexander, ch. 46.
- ——, first husband of Berenike, ii. Pyrrhus, ch. 4.
- Philip, the herald of festivals, iii. Alexander, ch. 46.
- ——, a Theban, ii. Pelopidas, chs. 5, 7, 10, 11.
- ——, left in India, iii. Alexander, ch. 60; he is supposed by some to be the father of Antigonus; compare, iv. Demetrius, ch. 2.
- Philippus, freedman of Pompeius, iii. Pompeius, chs. 78, 80.
- ——, Marcius, censor, i. Æmilius, ch. 38.
- ——, Lucius, attached to Pompeius, iii. Pompeius, chs. 2, 17.
- ——, father of Marcia, and step-father of Augustus, consul B.C. 56, iii. Cato Minor, chs. 25, 39; iv. Cicero, ch. 44.
- Philistus, in some places wrongly spelt Philistius, i. Timoleon, ch. 15; ii. Pelopidas, ch. 34; iii. Nikias, chs. 1, 19, 28; Alexander, ch. 8; iv. Dion, chs. 11, 14, 19, 25, 35, 36, 37.
- Phillidas, a Theban, iii. Pelopidas, chs. 7, 9, 10, 11.
- Philo, builder of the arsenal at Athens, ii. Sulla, ch. 14.
- ——, a philosopher, ii. Lucullus, ch. 42; iv. Cicero, chs. 3, 4.
- ——, the Theban, a writer, iii. Alexander, ch. 46.
- Philobœotus, near Elatea, ii. Sulla, ch. 16.
- Philochorus, an Attic historian, i. Theseus, chs. 14, 16, 17, 19, 26, 35; iv. Nikias, ch. 23.
- Philocyprus, king in Cyprus, i. Solon, ch. 26.
- Philokles, a writer, i. Solon, ch. 1.
- ——, an Athenian general, ii. Lysander, chs. 9, 13; Comparison, ch. 4.
- Philokrates, an Athenian orator, iv. Demosthenes, ch. 16.
- ——, servant of C. Gracchus, iv. C. Gracchus, ch. 17.
- Philoktetes, the hero, i. Themistokles, ch. 8; compare the quotation in i. Solon, ch. 20, which is from the ‘Philoktetes’ of Sophokles.
- 647 Philologus (properly Philogonus), freedman of Cicero’s brother, iv. Cicero, chs. 48, 49.
- Philombrotus, archon at Athens, i. Solon, ch. 14.
- Philomelus of Lamptra, iii. Phokion, ch. 32.
- ——, of Phokis, i. Timoleon, ch. 30.
- Philometor, Attalus, i. Camillus, ch. 19; iv. Tib. Gracchus, ch. 14; Demetrius, ch. 20.
- Philoneikus, a Thessalian, iii. Alexander, ch. 6.
- Philonicus, Licinius, i. Æmilius, ch. 38.
- Philopœmen, ii. Life and Comparison with Flamininus; Flamininus, chs. 1, 13, 17; iv. Kleomenes, ch. 24; Aratus, ch. 24.
- Philostephanus, a writer, i. Lykurgus, ch. 22.
- Philostratus, a philosopher, iii. Cato Minor, ch. 67; iv. Antonius, ch. 80.
- Philotas of Amphissa, a physician, friend of Plutarch’s grandfather, iv. Antonius, ch. 28.
- ——, son of Parmenio, iii. Alexander, chs. 10, 11, 31, 40, 48, 49.
- Philotis or Tutula, i. Romulus, ch. 29; Camillus, ch. 33.
- Philoxenus, officer of Alexander, iii. Alexander, ch. 22.
- ——, a dithyrambic poet, iii. Alexander, ch. 8.
- ——, son of Ptolemy of Macedonia, ii. Pelopidas, ch. 27.
- Phlius, in Peloponnesus, i. Perikles, ch. 4; iii. Agesilaus, ch. 24; iv. Kleomenes, chs. 19, 26; Aratus, chs. 35, 39.
- Phlogidas, a Spartan, ii. Lysander, ch. 16.
- Phlogius, a hero, ii. Lucullus, ch. 23.
- Phlyæ, an Attic township, i. Solon, ch. 12; Themistokles, ch. 1, also ch. 15 (the temple of Apollo with the laurel crown at Phlyæ).
- Phœbidas, a Spartan, ii. Pelopidas, chs. 5, 6, 15; iii. Agesilaus, chs. 23, 24, 34; Comparison, ch. 1.
- Phœbis, a _mothax_, iv. Kleomenes, ch. 8.
- Phœnicia and the Phœnicians, i. Perikles, chs. 26, 28; Alkibiades, chs. 25, 26; Timoleon, chs. 9, 11, 34; Æmilius, ch. 12; ii. Pyrrhus, ch. 22; Lysander, ch. 9; Sulla, ch. 17 (a Phœnician word); Kimon, chs. 12, 13, 18; Lucullus, ch. 21; iii. Agesilaus, ch. 37; Pompeius, chs. 32, 33, 44; Alexander, chs. 17, 24, 29; iv. Antonius, chs. 30, 36, 54, 64.
- Phœnix, Achilles’s tutor, ii. Philopœmen, ch. 1; iii. Alexander, chs. 5, 24.
- ——, of Tenedos, iii. Eumenes, ch. 7.
- ——, a Theban, iii. Alexander, ch. 11.
- Phokæa and the Phokæans, in Ionia, i. Perikles, ch. 24; ii. Lysander, ch. 5; iv. Artaxerxes, ch. 26.
- Phokion, iii. Life and Comparison with Cato Minor; i. Timoleon, ch. 6; iii. Alexander, ch. 39; iv. Agis, ch. 2; Demosthenes, chs. 10, 14; Aratus, ch. 19.
- Phokis and Phokians, i. Themistokles, ch. 9; Perikles, chs. 17, 21; Flamininus, ch. 10; Lysander, chs. 15, 27, 28, 29; Sulla, chs. 12, 15; iii. Agesilaus, chs. 17, 28; Alexander, ch. 11; Phokion, ch. 33; Demosthenes, chs. 12, 18; Aratus, ch. 50.
- Phokus, friend of Solon, i. Solon, ch. 14.
- ——, son of Phokion, iii. Phokion, chs. 20, 30, 36, 38.
- Phorbas, i. Romulus, ch. 2; Numa, ch. 4.
- Phormio, the admiral, i. Alkibiades, ch. 1.
- ——, an Athenian, iv. Demosthenes, ch. 15; Comparison, ch. 3.
- Phraata, city in Media, iv. Antonius, chs. 38, 39, 50.
- Phraates, king of Parthia, iii. Pompeius, chs. 33, 38; compare, ii. Lucullus, ch. 30.
- 648 Phraates, son of Hyrodes, grandson of the preceding, king of Parthia, iii. Crassus, ch. 33; iv. Antonius, chs. 37, 38, 40, 41, 52.
- Phrasikles, nephew of Themistokles, i. Themistokles, chs. 32.
- Phrearri, Attic township, i. Themistokles, chs. 1, 5.
- Phrixus, a Spartan, iii. Agesilaus, ch. 32.
- Phrygia and the Phrygians, i. Numa, ch. 4 (the fable of Attis); Themistokles, ch. 30; Alkibiades, ch. 37; ii. Flamininus, ch. 20 (defeat of Antiochus); Kimon, ch. 9; Lucullus, ch. 8; iii. Eumenes, ch. 3; Agesilaus, chs. 9, 10, 11; Pompeius, ch. 30; Alexander, ch. 18 (Gordium); Cæsar, ch. 9 (Bona Dea); Phokion, ch. 29 (countryman searching for Antigonus); iv. Demetrius, chs. 5, 46.
- Phrynichus, an Athenian general, i. Alkibiades, ch. 25.
- ——, a comic poet, i. Alkibiades, ch. 20; Nikias, ch. 4.
- ——, tragic poet, i. Themistokles, ch. 5.
- Phrynis, a musician, iv. Agis, ch. 10.
- Phthia, the wife of Admetus, i. Themistokles, ch. 24.
- ——, the mother of Pyrrhus, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- ——, or Phthiotis, in Thessaly, i. Perikles, ch. 17; ii. Pelopidas, chs. 31, 35; Flamininus, ch. 10.
- Phylakia, in Attica, iv. Aratus, ch. 34.
- Phylakion, mistress of Stratokles, iv. Demetrius, ch. 11.
- Phylarchus, the historian, i. Themistokles, ch. 32; Camillus, ch. 19; ii. Pyrrhus, ch. 27; iv. Agis, ch. 9; Kleomenes, chs. 5, 28, 30; Demosthenes, ch. 27; Aratus, ch. 38.
- Phyle, in Attica, ii. Lysander, chs. 21, 27; iv. Demetrius, ch. 23.
- Phyllius, a Spartan, ii. Pyrrhus, ch. 28.
- Physkon. _See_ Fusco.
- Phytalid race, or Phytalidæ, in Attica, i. Theseus, ch. 12.
- Picenum and Picentines, in Italy, ii, Marcellus, ch. 4; iii. Crassus, ch. 10; Pompeius, ch. 6.
- Picinæ, ii. Sulla, ch. 9.
- Pictor, Fabius, the historian, i. Romulus, chs. 3, 9, 14; Fabius, ch. 18.
- Picus, a demigod, i. Numa, ch. 4.
- Pierion, a poet, iii. Alexander, ch. 50.
- Pigres, iii. Eumenes, ch. 6.
- Pinarii, i. Numa, ch. 21.
- Pinarius, i. Comparison of Lykurgus and Numa, ch. 3.
- ——, Carpus, L., iv. Antonius, ch. 69, note.
- Pinarus, a river of Cilicia, iii. Alexander, ch. 20.
- Pindar, i. Theseus, ch. 28; Romulus, ch. 28; Lykurgus, ch. 20; Numa, ch. 4; Themistokles, ch. 8; ii. Marcellus, chs. 21, 29; Marius, ch. 29; iii. Nikias, ch. 1; Alexander, ch. 11; iv. Demetrius, ch. 42; Aratus, ch. 1.
- Pindarus, freedman of Cassius, iv. Antonius, ch. 22; Brutus, ch. 43.
- Pinus, son of Numa, ancestor of the Pinarii, i. Numa, ch. 21.
- Pisa, in Elis, i. Perikles, ch. 2.
- Pisaurum, in Umbria, iv. Antonius, ch. 60.
- Pisidians, i. Themistokles, ch. 30; iii. Alexander. ch. 18.
- Pisis of Thespia, iv. Demetrius, ch. 39.
- Piso, called Caius by Plutarch, really Lucius, a historian, i. Numa, ch. 21; ii. Marius, ch. 45.
- ——, consul B.C. 67, iii. Pompeius, ch. 27; Cæsar, ch. 7; iv. Cicero, ch. 19.
- ——, Marcus Pupius, consul B.C. 61, iii. Pompeius, ch. 43; Cato Minor, ch. 30.
- 649 Piso, L, Calpurnius, consul B.C. 58, father-in-law of Cæsar, iii. Pompeius, chs. 47, 48; Cæsar, chs. 14, 37; Cato Minor, ch. 34; iv. Cicero, chs. 30, 31.
- ——, Frugi, C. Calpurnius, Cicero’s son-in-law, iv. Cicero, chs. 31, 41.
- ——, adopted by Galba, iv. Galba, chs. 23, 25, 27, 28.
- Pissuthnes, a Persian, i. Perikles, ch. 25.
- Pitane, ii. Lucullus, ch. 3.
- Pittakus, despot of Mitylene, i. Solon, ch. 14.
- Pittheus, father, of Æthra, i. Theseus, chs. 3, 4, 7, 19.
- Pityussa, island near Spain, iii. Sertorius, ch. 7.
- Pixodarus of Karia, iii. Alexander, ch. 10.
- Placentia, in Italy, iv. Otho, ch. 6.
- Plancus, Titus Munatius, Bursa, iii. Pompeius, ch. 55; Cato Minor, ch. 48; iv. Cicero, ch. 25.
- ——, Lucius Munatius, Bursa, brother of the preceding, iv. Antonius, chs. 18, 58; Brutus, ch. 19.
- Platæa and Platæans, i. Themistokles, ch. 16; Camillus, ch. 19; Æmilius, ch. 25; ii. Pelopidas, chs. 15, 25; Aristeides, chs. 1, 5, 11, 13, 17, 18, 19, 20, 21; Comparison, chs. 2, 5; Flamininus, ch. 11; Lysander, ch. 28; Comparison, ch. 4; Kimon, ch. 13; iii. Alexander, chs. 11, 34; iv. Agis, ch. 3.
- Plato, comic poet, i. Themistokles, ch. 32; Perikles, chs. 4, 7; Alkibiades, ch. 13; iii. Nikias, ch. 11; iv. Antonius, ch. 70.
- ——, the philosopher, i. Comparison of Romulus and Theseus, ch. 1; Lykurgus, chs. 5, 7, 15, 16, 28, 29; Numa, chs. 8, 11, 20; Solon, chs. 2, 26, 31, 32; Themistokles, chs. 4, 32; Perikles, chs. 8, 15, 24; Alkibiades, chs. 1, 4; Coriolanus, ch. 15; Comparison, ch. 3; Timoleon, ch. 15; ii. Pelopidas, ch. 18; Marcellus, ch. 14; Aristeides, chs. 1, 25; Cato Major, chs. 2, 7; Philopœmen, ch. 14; Marius, chs. 2. 46; Lysander, chs. 2, 18; Lucullus, ch. 2; Comparison, chs. 1, 2; iii. Nikias, chs. 1, 23; Phokion, 34; Cato Minor, ch. 68; iv. Comparison of Agis and Kleomenes and the Gracchi, ch. 2; Demosthenes, ch. 5; Cicero, chs. 2, 24; Comparison, ch. 3; Demetrius, chs. 1, 32; Antonius, chs. 29, 36; Dion, chs. 4, 5, 8, 11, 12, 13, 18-22, 24, 52, 53; Galba, ch. 1.
- Pleistarchus, brother of Kassander, iv. Demetrius, chs. 31, 32.
- Pleistinus, brother of Faustulus, i. Romulus, ch. 10.
- Pleistoanax, king of Sparta, i. Lykurgus, ch. 19; Perikles, ch. 22; iv. Agis, ch. 3.
- Plemmyrium, in Sicily, iii. Nikias. ch. 20.
- Plotinus, iii. Crassus, ch. 1.
- Plutarchus of Eretria, iii. Phokion, chs. 12, 13.
- Po, or Padus, the river, in Greek Eridanus, i. Romulus, ch. 17; ii. Marcellus, ch. 6; Marius, ch. 24; iii. Crassus, ch. 9; Pompeius, ch. 16; Cæsar, chs. 20, 21, 25; iv. Brutus, ch. 19; Otho, chs. 5, 10.
- Polemarchus, iii. Alexander, ch. 69.
- Polemon, a Macedonian, iii. Eumenes, ch. 8.
- ——, king of Pontus, iv. Antonius, chs. 38, 61.
- ——, a geographer, iv. Aratus, ch. 13.
- Poliarchus, i. Themistokles, ch. 19.
- Pollichus, a Syracusan, iii. Nikias, ch. 24.
- Pollio, Asinius, friend of Cæsar, iii. Pompeius, ch. 72; Cæsar, chs. 32, 46, 52; Cato Minor, ch. 53; iv. Antonius, ch. 9.
- ——, prefect of the Prætorians, iv, Otho, ch. 18.
- Pollis, a Spartan, iv. Dion, ch. 5.
- 650 Polus of Ægina, iv. Demosthenes, ch. 28.
- Polyænus, ii. Philopœmen, ch. 10.
- Polyalkes, i. Perikles, ch. 30.
- Polybius, the historian, i. Æmilius, chs. 15, 16, 18; ii. Pelopidas, ch. 17; Comparison, ch. 1; Cato Major, chs. 9, 10; Philopœmen, chs. 16, 21; Flamininus, ch. 8, (note on Macedonian phalanx); iv. Kleomenes, chs. 25, 27; Tib. Gracchus, ch. 4; Brutus, ch. 4; Aratus, ch. 38.
- Polydektes, king of Sparta, i. Lykurgus, chs. 1, 2.
- Polydorus, king of Sparta, i. Lykurgus, chs. 6, 8.
- Polyeuktus, son of Themistokles, i. Themistokles, ch. 32.
- ——, of Sphettus, iii. Phokion, chs. 5, 9; iv. Demosthenes, chs. 10, 13, 21.
- Polygnotus, the painter, ii. Kimon, ch. 4.
- Polygnotus’s tower, iv. Aratus, chs. 6, 7.
- Polyidus, a Platæan hero, ii. Aristeides, ch. 11.
- Polykleitus, the sculptor, i. Perikles, ch. 2.
- ——, a historian, iii. Alexander, ch. 46.
- ——, a favourite of Nero, iv. Galba, ch. 17.
- Polykrates of Samos, i. Perikles, ch. 26; ii. Lysander, ch. 9; compare i. Camillus, ch. 37, note.
- ——, of Sikyon, friend of Plutarch, iv. Aratus, ch. 1.
- ——, son of the preceding, _ibidem_.
- Polykratidas, i. Lykurgus, ch. 24.
- Polykrite, grand-daughter of Aristeides, ii. Aristeides, ch. 27.
- Polykritus of Mende, iv. Artaxerxes, ch. 21.
- Polymachus of Pella. _See_ Polemarchus.
- Polymedes, an Athenian, iii. Phokion, ch. 23.
- Polyphron, ii. Pelopidas, ch. 29.
- Polysperchon, one of those who killed Kallippus, iv. Dion, ch. 58, where the text has Polyperchon.
- ——, Alexander’s general, ii. Pyrrhus, ch. 8; iii. Eumenes, chs. 12, 13; Phokion. chs. 31, 32, 33; iv. Demetrius, ch. 9.
- Polystratus, present at the death of Darius, iii. Alexander, ch. 43.
- Polytion, companion of Alkibiades, i. Alkibiades, chs. 19, 22.
- Polyxenus, married to a sister of Dionysius the elder, iv. Dion, ch. 21.
- Polyzelus, brother of the despot Gelon, iii. Nikias, ch. 27.
- ——, of Rhodes, i. Solon, ch. 15.
- Pomaxathres, iii. Crassus, ch. 33.
- Pomentium, iii. Cæsar, ch. 58.
- Pompædius Sillo, iii. Cato Minor, ch. 2.
- Pompeia, wife of Cæsar, iii. Cæsar, chs. 5, 9, 10; iv. Cicero, ch. 28.
- Pompeii, in Campania, iv. Cicero, ch. 8.
- ——, the, a Roman family, ii. Marius, ch. 1.
- Pompeius, Aulus, a tribune, ii. Marius, ch. 17.
- ——, Strabo, Cnæus, father of Pompeius the Great, iii. Pompeius chs. 1, 4.
- ——, Cnæus, the Great, iii. Life and Comparison with Agesilaus; _see_ also ii. Sulla, chs. 28, 33, 38; Comparison, ch. 2; Lucullus, chs. 1, 4, 35, 36, 38-40; Comparison, ch. 3; iii. Crassus, chs. 3, 6, 7, 11, 12, 14, 15, 16, 21; Comparison, ch. 3; Sertorius, chs. 1, 12, 15, 18-21, 27; Comparison, ch. 2; Cæsar, chs. 5, 14, 21, 23, 28, 29, 33-46, 48, 56, 57, 69; Cato Minor, chs. 10, 13, 14, 25, 29, 30, 41-43, 45-48, 52-56; iv. Cicero, chs. 8, 9, 12, 18, 27, 30, 33, 35, 37, 38, 39, 40; Comparison, ch. 3; Antonius, chs. 5, 6, 8, 10, 21, 33, 62; Brutus, chs. 4, 6, 9, 11, 14, 17, 25, 29, 33, 40; 651Comparison, ch. 4. The day of his death is given in i. Camillus, ch. 19; and his name occurs in i. Numa, ch. 19; iii. Alexander, ch. 1; iv. Otho, ch. 9.
- Pompeius, Cnæus, son of Pompeius the Great, iii. Pompeius, ch. 62; Cato Minor, chs. 55, 59; iv. Antonius, ch. 25.
- ——, Sextus, younger son of Pompeius the Great, iii. Cato Minor, ch. 56; iv. Antonius, chs. 32, 35, 55.
- ——, Sextus, nephew of Pompeius the Great, iii. Cato Minor, ch. 3.
- ——, Quintus, consul B.C. 88, ii. Sulla, chs. 6, 8.
- ——, an opponent of Tib. Gracchus, iv. Tib. Gracchus, ch. 14.
- Pompilia, daughter of Numa, i. Numa, ch. 21.
- Pompilius. _See_ Numa.
- Pompo, son of Numa, ancestor of the Pomponii, i. Numa, ch. 21.
- Pomponia, wife of Quintus Cicero, iv. Cicero, ch. 49.
- Pomponius, father of Numa, i. Numa, ch. 3.
- Pomponii, the, i. Numa, ch. 21.
- Pomponius, prætor in the year of the battle of Thrasymene, i. Fabius, ch. 3.
- ——, a friend of C. Gracchus, iv. C. Gracchus, ch. 16.
- ——, taken by Mithridates, ii. Lucullus, ch. 15.
- Pontius, ii. Sulla, ch. 27.
- ——, Cominius, who climbed the Capitol, i. Camillus, chs. 25, 26.
- ——, Glaucus, iv. Cicero, ch. 2.
- Pontus, i. Lykurgus, ch. 11; ii. Aristeides, ch. 26; Marius, chs. 11 (Pontic Scythia), 31; Lysander, ch. 26; Sulla, chs. 11, 24; Lucullus, chs. 10, 13, 23, 24, 33-35; iii. Sertorius, ch. 23; Eumenes, ch. 3 (the Euxine sea); Pompeius, chs. 31, 34, 41, 44; Cæsar, chs. 50, 55, 58 (the Euxine); Cato Minor, ch. 31; iv. Demetrius, ch. 4; Antonius, ch. 29; Galba, chs. 13, 15. The Pontic trumpeter, ii. Lucullus, ch. 10. _See_ also the Euxine. Pontus signifies sometimes the sea, and sometimes the kingdom on its Asiatic shore.
- Popilius Lænas, C., concerned in killing Cicero, iv. Cicero, ch. 48.
- ——, an opponent of the Gracchi, iv. C. Gracchus, ch. 4.
- ——, Lænas, a senator, iv. Brutus, chs. 15, 16.
- ——, Caius, iii. Cæsar, ch. 5.
- Publius Valerius Publicola, or Poplicola, i. Life and Comparison with Solon; i. Romulus, ch. 16; Coriolanus, ch. 33.
- ——, Marcus Valerius, brother of Poplicola, i. Poplicola, ch. 14.
- Poppæa, wife of Crispinus, Otho, and Nero, iv. Galba, ch. 19; a name given to Sporus, iv. Galba, ch. 9.
- Porcia, sister of Cato Minor, iii. Cato Minor, chs. 2, 41.
- ——, daughter of Cato Minor, wife of Brutus, iii. Cato Minor, chs. 25, 73; iv. Brutus, chs. 13, 15, 23, 53.
- Porcii, the, i. Poplicola, ch. 11. The Basilica Porcia, ii. Cato Major, ch. 19; iii. Cato Minor, ch. 5.
- Porcius, i.e. Cato’s son, iii. Cato Minor, ch. 73. _See_ Cato.
- Porsena, king of Clusium, i. Poplicola, chs. 16-19; Comparison, ch. 4.
- Porus, an Indian king, iii. Alexander, chs. 60, 61, 62.
- Poseidonia or Pæstum, ii. Kimon, ch. 18.
- Poseidonius, historian of Perseus, i. Æmilius, chs. 19, 21.
- ——, of Rhodes, philosopher and historian, i. Fabius, ch. 19; ii. Marcellus, chs. 1, 9, 20, 30; Marius, chs. 1. 45; iii. Pompeius, ch. 42; iv. Cicero, ch. 4; Brutus, ch. 1.
- 652 Postuma, or Posthuma, Sulla’s daughter, ii. Sulla, ch. 37.
- Postumius Balbus, i. Poplicola, ch. 22.
- ——, Tubertus, i. Poplicola, ch. 20.
- ——, Tubertus, i. Camillus, ch. 2.
- ——, Spurius, iv. Tib. Gracchus, ch. 8.
- ——, a soothsayer, ii. Sulla, ch. 9.
- ——, _See_ Livius and Albinus.
- Postumus, a surname, i. Coriolanus, ch. 11.
- ——, in Greek Opsigonus, i.e. Mucius Scævola, i. Poplicola, ch. 17.
- Potamon of Lesbos, historian, iii. Alexander, ch. 61.
- Potamus, ii. Aristeides, ch. 27.
- Potheinus, the eunuch, iii. Pompeius, chs. 77, 80; Cæsar, chs. 48, 49; iv. Antonius, ch. 60.
- Potidæa, i. Perikles, ch. 29; Alkibiades, ch. 7; iii. Alexander, ch. 3.
- Potitus, Valerius, envoy to Delphi, i. Camillus, ch. 8.
- Præcia, i. Lucullus, ch. 6.
- Præneste, in Latium, i. Camillus, ch. 37; ii. Marius, ch. 46; Sulla, chs. 28, 29, 32.
- Præsiæ, an Indian people, iii. Alexander, ch. 62.
- Pranichus, a poet, iii. Alexander, ch. 50.
- Praxagoras, a Neapolitan, iii. Pompeius, ch. 57.
- Praxiergidæ, Attic priestly family, i. Alkibiades, ch. 34.
- Priam, king of Troy, iv. Agis, ch. 9.
- Priene, in Ionia, i. Solon, ch. 4; Perikles, ch. 25; iv. Antonius, ch. 57.
- Prima, daughter of Romulus, i. Romulus, ch. 14.
- Priscus, name of Cato, ii. Cato Major, ch. 1.
- ——, Helvidius, iv. Galba, ch. 28.
- Proculeius, a friend of Augustus, iv. Antonius, chs. 77, 78, 79.
- Proculus, a surname, i. Coriolanus, ch. 11.
- Proculus, Julius, i. Romulus, ch. 28; Numa, chs. 2, 5.
- ——, Otho’s general and prefect of the Prætorians, iv. Otho, chs. 7, 8, 11, 13.
- Prokles, king of Sparta, i. Lykurgus, ch. 1.
- Prokounessus, or Procounesus, an island in the Propontis, i. Romulus, ch. 28; Alkibiades, ch. 28.
- Prokroustes, name of Damastes, i. Theseus, ch. 10; Comparison, ch. 1.
- Prolyta, daughter of Agesilaus, iii. Agesilaus, ch. 19.
- Promachus, a Macedonian, iii. Alexander, ch. 70.
- Promathion, a historian, i. Romulus, ch. 2.
- Prometheus, in Æschylus, Pompeius, ch. 1.
- Prophantus, a Sikyonian, iv. Aratus, ch. 2.
- Propontis, ii. Lucullus, ch. 6.
- Protagoras, the sophist, i. Perikles, ch. 36; iii. Nikias, ch. 23.
- Proteus, iii. Alexander, ch. 39.
- Prothous, a Lacedæmonian, iii. Agesilaus, ch. 28.
- Prothytes, a Theban, iii. Alexander, ch. 11.
- Protis, founder of Marseilles, i. Solon, ch. 2.
- Protogenes of Kaunus, iv. Demetrius, ch. 2.
- Protus, a pilot, iv. Dion, ch. 25.
- Proxenus, a Macedonian, iii. Alexander, ch. 57.
- Prusias, king of Bithynia, ii. Flamininus, ch. 20.
- Prytanis, king of Sparta, i. Lykurgus, ch. 1.
- Psammon, an Egyptian philosopher, iii. Alexander, ch. 27.
- Psenophis of Heliopolis, i. Solon, ch. 26.
- Psiltukis, island in the Indian Sea, iii. Alexander, ch. 66.
- Psyche, wife of Marphadates, iii. Cato Minor, ch. 73.
- 653 Psylli, in Libya, iii. Cato Minor, ch. 56.
- Psyttaleia, near Salamis, ii. Aristeides, ch. 9.
- Ptœodorus of Megara, iv. Dion, ch. 17.
- Ptolemais, daughter of Ptolemæus Lagous, married to Demetrius, iv. Demetrius, chs. 32, 46, 53.
- Ptolemæus I., Soter, son of Lagous, Alexander’s general, king of Egypt, ii. Pyrrhus, chs. 4, 6, 11; iii. Eumenes, chs. 1, 5; Alexander, chs. 10, 38, 46; iv. Demetrius, chs. 5-9, 15-19, 21, 22, 25, 31, 35, 38, 44; Comparison, ch. 3; also, Coriolanus, ch. 11.
- ——, II., Philadelphus, king of Egypt, ii. Philopœmen, ch. 8; iv. Aratus, chs. 4, 12, 15, 41; also, Coriolanus, ch. 11.
- ——, III., Euergetes I., king of Egypt, ii. Philopœmen, ch. 8; iv. Agis, ch. 7; Kleomenes, chs. 19, 22, 31, 33; Aratus, chs. 24, 41; also, Coriolanus, ch. 11.
- ——, IV., Philopator, king of Egypt, iv. Kleomenes, chs. 33-38; Demetrius, ch. 43.
- ——, V., Epiphanes, king of Egypt, ii. Philopœmen, ch. 13.
- ——, VII., Physkon or Euergetes II., king of Egypt, iv. Tib. Gracchus, ch. 1; also, i. Coriolanus, ch. 11.
- ——, VIII., Lathyrus, king of Egypt, i. Coriolanus, ch. 11.
- ——, XI., Auletes, king of Egypt, ii. Lucullus, chs. 2, 3; Pompeius, ch. 49; Cato Minor, chs. 34, 35; iv. Antonius, ch. 3.
- ——, XII., son of the preceding, brother of Cleopatra, king of Egypt, iii. Pompeius, chs. 77, 79; compare Cæsar, chs. 48, 49.
- ——, king of Cyprus, son of Lathyrus, brother of Auletes, iii. Cato Minor, chs. 34, 35, 36; iv. Brutus, ch. 3.
- ——, prefect of Alexandria, iv. Kleomenes, ch. 37.
- Ptolemæus, cousin of Antigonus, iii. Eumenes, ch. 10.
- ——, son of Antonius and Cleopatra, iv. Antonius, ch. 54.
- ——, son of Chrysermas, iv. Kleomenes, chs. 36, 37.
- ——, Keraunus, king of Macedonia, ii. Pyrrhus, ch. 22.
- ——, king of Macedonia, ii. Pelopidas, ch. 26.
- ——, attendant on Mithridates, ii. Lucullus, ch. 17.
- ——, son of Pyrrhus, ii. Pyrrhus, chs. 9, 28, 30.
- ——, a soothsayer, iv. Galba, ch. 23.
- Plotiüm, in Bœotia, ii. Pelopidas, ch. 16.
- Publicus Bibulus, ii. Marcellus, ch. 27.
- Publicola. _See_ Poplicola.
- ——, lieutenant of Antonius at Actium, iv. Antonius, ch. 65.
- Publicia, iv. Cicero, ch. 41, note.
- Puteoli. _See_ Dikæarchia.
- Pydna, in Macedonia, i. Themistokles, ch. 25; Æmilius, chs. 16, 23, 24; iii. Alexander, ch. 48.
- Pylades, a musician, ii. Philopœmen, ch. 11.
- Pylius, an Athenian, i. Theseus, ch. 33.
- Pylos, harbour in Messenia, i. Alkibiades, ch. 14; Coriolanus, ch. 14; iii. Nikias, chs. 7, 9, 10; Comparison, chs. 2, 3.
- Pyramia, in Thyreatis, ii. Pyrrhus, ch. 32.
- Pyramus, river, iii. Alexander, ch. 20.
- Pyrenees, i. Camillus, ch. 15; iii. Sertorius, chs. 7, 15, 18.
- Pyrilampes, an Athenian, i. Perikles, ch. 13.
- Pyrrha, wife of Deukalion, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- Pyrrhus, surname of Neoptolemus, son of Achilles, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- ——, son of Neoptolemus, king of Epirus, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- ——, king of Epirus, ii. Life and 654Comparison with Marius; ii. Cato Major, ch. 2; Flamininus, chs. 5, 20, 21; iii. Sertorius, ch. 23; iv. Kleomenes, ch. 18; Demetrius, chs. 25, 31, 36, 40, 41, 43, 44, 46; Otho, ch. 15.
- Pythagoras, the philosopher, i. Numa, chs. 1, 8, 22; Æmilius, ch. 2; iii. Alexander, ch. 65; Pythagorean sect, i. Numa, chs. 11, 14, 22; ii. Cato Major, ch. 2; Dion, chs. 11, 18.
- ——, the soothsayer, iii. Alexander, ch. 73.
- Pytheas, an Athenian orator, iii. Phokion, ch. 21; iv. Demosthenes, chs. 8, 20, 27; Comparison, ch. 1.
- Pythium, i. Æmilius, ch. 15.
- Pythodorus, i. Themistokles, ch. 26.
- ——, the torchbearer, iv. Demetrius, ch. 26.
- Pythokles, condemned with Phokion, iii. Phokion, ch. 35.
- ——, descended from Aratus, iv. Aratus, ch. 1.
- Pythokleides, a musician, i. Perikles, ch. 3.
- Pytholaus, one of Thebe’s three brothers, ii. Pelopidas, ch. 35.
- Pythian games, the, i. Solon, ch. 11; ii. Pelopidas, ch. 34; Lysander, ch. 18; iii. Agesilaus, ch. 19; iv. Demetrius, ch. 40.
- Pythia, the, i. Theseus, ch. 26; Lykurgus, ch. 5; iv. Demosthenes, ch. 19; Cicero, ch. 5; compare iii. Alexander, ch. 14.
- Python, the dragon, ii. Pelopidas, ch. 16.
- ——, a flute-player, ii. Pyrrhus, ch. 8.
- ——, an officer of Alexander, iii. Alexander, ch. 75.
- ——, of Byzantium, iv. Demosthenes, ch. 9.
- Pythonike, mistress of Harpalus, iv. Demosthenes, ch. 22.
- Pythopolis, in Bithynia, i. Theseus, ch. 26.
- Quadrans, a coin, i. Poplicola, ch. 23.
- Quadrantaria. _See_ Clodia.
- Quinda, the treasure town in Cilicia, iii. Eumenes, ch. 13; iv. Demetrius, ch. 32.
- Quintio, Cato’s freedman, ii. Cato Major, ch. 21.
- Quintius Capitolinus, in text Quintus, i. Camillus, ch. 36.
- ——, Lucius, tribune and prætor, ii. Lucullus, chs. 5, 33.
- ——, Titus, Flamininus. _See_ Flamininus.
- ——, Lucius, brother of Flamininus, ii. Cato Major, ch. 17; Flamininus, chs. 18, 19.
- Quirinal Flamen, i. Numa, ch. 7.
- ——, hill, i. Romulus, ch. 29; Numa, ch. 14.
- Quirinus, i. Romulus, chs. 28, 29; Numa, ch. 2; Camillus, ch. 20; ii. Marcellus, ch. 8.
- Quirites, i. Romulus, ch. 29; Numa, ch. 3.
- Ratumena, gate of Rome, i. Poplicola, ch. 13.
- Ravenna, in Gaul, ii. Marius, ch. 2.
- Regia, at Rome, i. Romulus, ch. 29; Numa, ch. 14.
- Remonium, or Remonia, on the Aventine, i. Romulus, ch. 9.
- Remus, brother of Romulus, i. Romulus, chs. 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11; Comparison, chs. 3, 5.
- Revilius, Caius Caninius, consul for a day, iii. Cæsar, ch. 58.
- Rex, Marcius, husband of Tertia, iv. Cicero, ch. 29.
- ——, a surname of the Mamerci, or Mamercii (Marcii), i. Numa, ch. 21.
- Rhadamanthus, i. Theseus, ch. 16; ii. Lysander, ch. 28.
- Rhamnenses, Roman tribe, i. Romulus, ch. 20.
- Rhamnus, in Attica, iii. Phokion, ch. 25; iv. Demetrius, ch. 33.
- 655 Rhamnus, freedman of Antonius, iv. Antonius, ch. 48.
- Rhea, daughter of Numitor, i. Romulus, ch. 3.
- ——, mother of Sertorius, iii. Sertorius, ch. 2.
- Rhegium, and Rhegines, i. Fabius, ch. 22; Alkibiades, ch. 20; Timoleon, chs. 9, 10, 11, 19; iii. Crassus, ch. 10; iv. Dion, chs. 26, 58.
- Rhenea, iii. Nikias, ch. 3.
- Rhine, or Rhenus, iii. Cæsar, chs. 18, 19, 22; iv. Otho, ch. 12.
- Rhodes and Rhodians, i. Themistokles, ch. 21; Perikles, ch. 17; ii. Marius, ch. 29; Lucullus, chs. 2, 3; iii. Pompeius, ch. 42; Alexander, ch. 32; Cæsar, ch. 3; Phokion, ch. 18; Cato Minor, chs. 35, 54; iv. Demosthenes, ch. 24; Cicero, chs. 4, 36, 38; Demetrius, chs. 21, 22, 24; Brutus, chs. 3, 30, 32.
- Rhodogoune, daughter of Artaxerxes, iv. Artaxerxes, ch. 27.
- Rhodon, tutor of Cæsarion, iv. Antonius, ch. 81.
- Rhœsakes, a Persian at Athens, ii. Kimon, ch. 10.
- ——, a Persian at the Granikus, iii. Alexander, ch. 16.
- Rhœteum, in Arcadia, iv. Kleomenes, ch. 23.
- Rhone, or Rhodanus, i. Solon, ch. 2; ii. Marius, ch. 15; iii. Sertorius, ch. 3; Cæsar, ch. 17.
- Rhossus, in Syria, iv. Demetrius, ch. 32.
- Rhus, at Megara, i. Theseus, ch. 27.
- Rhymnitalkes, the Thracian, i. Romulus, ch. 17.
- Rhyndakus, river in Bithynia, ii. Lucullus, ch. 11.
- Rhyntakes, a bird, iv. Artaxerxes, ch. 19.
- Rignarium, or Remonium, i. Romulus, ch. 9.
- Riphæan mountains, i. Camillus, ch. 15.
- Roma, a Trojan woman, i. Romulus, ch. 2; Roma, wife of Latinus, and Roma, daughter of Italus, i. Romulus, ch. 2.
- Romanus, son of Ulysses, i. Romulus, ch. 2.
- Rome and Romans, frequent. _See_ also under Latins. Roma Quadrata, i. Romulus, ch. 9; Grecian and Roman learning, iii. Sertorius, ch. 14; Roman months, i. Romulus, chs. 12, 21, 27; Numa, chs. 2, 18, 19; iii. Cæsar, chs. 37, 59, 63.
- Romulus, i. Life and Comparison with Theseus; Theseus, chs. 1, 2; Numa, chs. 2, 5, 16, 18, 19; Poplicola, chs. 7, 6; Camillus, chs. 31, 32, 33; ii. Marcellus, ch. 8; iii. Pompeius, ch. 25; Phokion, ch. 3.
- Romus, king of the Latins; and Romus, son of Hemathion, i. Romulus, ch. 2.
- Roscius, two brothers of the name, iii. Crassus, ch. 31.
- ——, defended by Cicero, iv. Cicero, ch. 3.
- ——, the actor, ii. Sulla, ch. 36; iv. Cicero, ch. 5.
- ——, L. Roscius Otho, opponent of Pompeius, iii. Pompeius, ch. 25.
- Roxana, wife of Alexander, ii. Pyrrhus, ch. 4; Alexander, chs. 47, 77.
- ——, sister of Mithridates, ii. Lucullus, ch. 18.
- Roxanes, a Persian, i. Themistokles, ch. 29.
- Rubicon, iii. Pompeius, ch. 60; Cæsar, chs. 20, 32.
- Rubrius, Marcus, with Cato at Utica, iii. Cato Minor chs. 62, 63.
- ——, tribune of the people, iv. C. Gracchus, ch. 10.
- ——, prætor in Macedonia, iii. Cato Minor, ch. 9.
- Rufinus, Sulla’s ancestor, ii. Sulla, ch. 1.
- 656 Rufus, Claudius, iv. Otho, ch. 3.
- ——, Lucius, iv. Tib. Gracchus, ch. 19.
- ——, Virginius, commanding in Germany, iv. Galba, chs. 6, 10, 18, 22; Otho, chs. 1, 18.
- Rullus Maximus, Fabius, i. Fabius, ch. 1; iii. Pompeius, ch. 13.
- Rumilia, and the fig-tree Ruminalis, i. Romulus, ch. 4.
- Rustius (Roscius?), iii. Crassus, ch. 32.
- Rutilius, the historian, consul B.C. 105, ii. Marius, chs. 10. 28; iii. Pompeius, ch. 37.
- Sabaco, Cassius, friend of Marius, ii. Marius, ch. 5.
- Sabbas, an Indian king, iii. Alexander, ch. 64.
- Sabines, a people of Italy, i. Romulus, chs. 14-21, 23, 29; Comparison, chs. 1, 4; Numa, chs. 1-3, 6, 17; Poplicola, chs. 1, 14, 20-22; Coriolanus, chs. 5, 33; ii. Cato Major, ch. 1; iii. Sertorius, ch. 2; Pompeius, ch. 4; Cæsar, ch. 1.
- Sabinus, friend of Cicero, iv. Cicero, ch. 25.
- ——, Calvisius, in Caligula’s time, iv. Galba, ch. 12.
- ——, Flavius, Vespasian’s brother, iv. Otho, ch. 5.
- ——, Nymphidius, prefect of the prætorian guard, iv. Galba, chs. 2, 8, 9, 11, 13, 15, 18, 23, 29.
- ——, Q. Titurius, officer in Cæsar’s army, iii. Cæsar, ch. 24.
- Sacculio, a buffoon, iv. Brutus, ch. 45.
- Sadalas, king of Thrace, iv. Antonius, ch. 61.
- Sagra, in Italy, i. Æmilius, ch. 25.
- Saguntum, in Spain, iii. Sertorius, ch. 21.
- Sais, in Egypt, i. Solon, ch. 26.
- Salamis, island near Athens, i. Theseus, chs. 10, 17; Solon, chs. 8-10, 12, 31; Comparison, ch. 4; Themistokles, chs. 10, 12-14; Camillus, ch. 19; ii. Pelopidas, ch. 21; Aristeides, chs. 8, 9, 10, 16; Cato Major, ch. 5; Comparison, ch. 2; Flamininus, ch. 11; Lysander, chs. 9, 15; Kimon, chs. 4, 5, 13; iii. Alexander, ch. 29; Phokion, ch. 32; iv. Aratus, chs. 24, 34; Salaminian trireme, the, i. Perikles, ch. 7; compare i. Themistokles, ch. 7; Alkibiades, ch. 21.
- ——, in Cyprus, iii. Alexander, ch. 34; iv. Demetrius, chs. 16, 35.
- Salii, Roman priests, i. Numa, chs. 12, 13.
- Salinator, Julius, iii. Sertorius, ch. 7.
- Salinæ, in Campania, iii. Crassus, ch. 9.
- Salius, a dancing-master, i. Numa, ch. 13.
- Sallustius, the historian, ii. Comparison of Lysander and Sulla, ch. 3; Lucullus, chs. 11, 33.
- Sallutio, Scipio, iii. Cæsar, ch. 52.
- Salonius, a clerk, client and father-in-law of Cato Major, ii. Cato Major, ch. 24.
- ——, or Salonianus, Cato, son of Cato Major, ii. Cato Major, chs. 24, 27.
- Salovius, leader of the Pelignians, i. Æmilius, ch. 20.
- Saluvii, ii. Marius, ch. 18, note.
- Salvenius, soldier of Sulla, ii. Sulla, ch. 17.
- Salvius, a centurion, one of Pompeius’s murderers, iii. Pompeius, chs. 78, 79.
- Samnites, a people of Italy, ii. Marcellus, ch. 24; Cato Major, ch. 2; Pyrrhus, chs. 13, 20, 21, 24; Sulla, ch. 29; iv. Tib. Gracchus, ch. 7.
- Samon, an Epirot, ii. Pyrrhus, ch. 5.
- Samos and Samians, in Ionia, i. Themistokles, ch. 2; Perikles, chs. 8, 24, 25, 26, 28; Comparison, ch. 2; Alkibiades, chs. 25, 26, 35; ii. Pelopidas, ch. 2; 657Aristeides, chs. 23, 25; Lysander, chs. 5, 6, 8, 14, 18; Kimon, ch. 9; Lucullus, ch. 3; iii. Alexander, ch. 28; iv. Antonius, ch. 56; Brutus, ch. 2.
- Samosata, in Commagene, iv. Antonius, ch. 34.
- Samothrace, in the Ægean, i. Numa, ch. 13; Camillus, ch. 20; Æmilius, chs. 23, 26; ii. Marcellus, ch. 30; Lucullus, ch. 13; iii. Pompeius, ch. 24; Alexander, ch. 2.
- Sandauke, sister of Xerxes, i. Themistokles, ch. 13; ii. Aristeides, ch. 9.
- Sandon, father of Athenodorus, i. Poplicola, ch. 17.
- Sapha, in Mesopotamia, ii. Lucullus, ch. 22.
- Sappho, the poetess, iv. Demetrius, ch. 38.
- Sardinia, ii. Cato Major, ch. 6; iii. Pompeius, chs. 16, 26, 50, 66; Cæsar, ch. 21; iv. Caius Gracchus, chs. 1, 2; Comparison, ch. 3; Antonius, ch. 32; Sardonic laugh, iv. C. Gracchus, ch. 12; Sardinians for sale, i. Romulus, ch. 25.
- Sardis, in Lydia, i. Solon, chs. 27, 28; Themistokles, chs. 29, 31; Alkibiades, ch. 27; ii. Aristeides, ch. 5; Lysander, chs. 4, 6, 9; iii. Eumenes, ch. 8; Agesilaus, chs. 10, 11; Pompeius, ch. 37; Alexander, ch. 17; Phokion, ch. 18; iv. Demosthenes, ch. 20; Demetrius, ch. 46; Brutus, chs. 34, 35.
- Sarmentus, Cæsar’s page, iv. Antonius, ch. 59.
- Sarpedon, Cato’s tutor, iii. Cato Minor, chs. 1, 3.
- Satibarzanes, eunuch of Artaxerxes, iv. Artaxerxes, ch. 12.
- Satiphernes, a Persian, iv. Artaxerxes, ch. 11.
- Satrapeni, a corrupt reading, probably Atropateni, ii. Lucullus, ch. 31.
- Satria, in Latium, i. Camillus, ch. 37.
- Satureius, Publius, tribune of the people, iv. Tib. Gracchus, ch. 19.
- Saturninus, Lucius, ii. Marius, chs. 14. 28. 29. 30; Comparison of Lysander and Sulla, ch. 1.
- Satyrus, a Corinthian, i. Timoleon, ch. 4.
- ——, the actor, iv. Demosthenes, ch. 7.
- Scæva, Cassius, soldier of Cæsar, iii. Cæsar, ch. 16.
- Scævola, Mucius, i. Poplicola, ch. 17.
- ——, Mucius, the lawyer, ii. Sulla, ch. 36; Tib. Gracchus, ch. 9.
- Scauri, iv. Cicero, ch. 1.
- Scaurus, former husband of Metella, Sulla’s wife, ii. Sulla, ch. 23; iii. Pompeius, ch. 9.
- Scipio, Cornelius, master of the knights to Camillus, i. Camillus, ch. 5.
- ——, Cnæus Cornelius, ii. Marcellus, chs. 6, 7.
- ——, Africanus, Cornelius, the elder, i. Fabius, chs. 25, 26, 27; Comparison, ch. 2; Æmilius, chs. 2, 5; ii. Comparison of Pelopidas and Marcellus, ch. 1; Cato Major, chs. 3, 11, 15, 24; Comparison, chs. 1, 2, 5; Flamininus, chs. 3, 18, 21; Pyrrhus, ch. 8; Marius, ch. 1; iii. Crassus, ch. 26; Pompeius, ch. 14; iv. Tib. Gracchus, chs. 1, 4, 8, 17; C. Gracchus, ch. 19; Galba, ch. 29.
- ——, Africanus, the younger, son of Æmilius Paulus (Æmilianus), i. Romulus, ch. 27; Æmilius, chs. 5, 22; ii. Cato Major, chs. 15, 26; Marius, chs. 3. 12. 13; Lucullus, ch. 28; iii. Cato Minor, ch. 7; iv. Tib. Gracchus, chs. 1, 4, 7, 8, 13, 21; C. Gracchus, ch. 10.
- ——, Lucius, Asiaticus, brother of the elder Africanus, ii. Cato Major, chs. 15, 18; Flamininus, ch. 21; Lucullus, ch. 11; iii. Crassus, ch. 26.
- 658 Scipio, Lucius Cornelius, Asiaticus, consul B.C. 83, ii. Sulla, ch. 28; iii. Sertorius, ch. 6; Pompeius, ch. 7.
- ——, Nasica, Publius, son-in-law of the elder Africanus, i. Æmilius, chs. 15-18, 22, 26; ii. Marcellus, ch. 5; Cato Major, ch. 27.
- ——, Nasica, Publius, iv. Tib. Gracchus, chs. 13, 19, 20, 21.
- ——, Sallutio, iii. Cæsar, ch. 52.
- ——, Metellus (Quintus Cæcilius Metellus Pius Scipio, prætor, B.C. 94), father-in-law of Pompeius, (_see_ Metellus), iii. Pompeius, chs. 62, 66, 67, 69, 76; Comparison, chs. 1, 4; Cæsar, chs. 16, 30, 39, 42, 44, 52, 53, 55; Cato Minor, chs. 7, 47, 56-58, 60, 67, 68, 70-72; iv. Cicero, ch. 15; Brutus, ch. 6; Otho, ch. 13.
- Scipios, iii. Sertorius, ch. 1; Pompeius, ch. 8; Cæsar, chs. 15, 52.
- Scotussa, or Skotussa, in Thessaly, i. Theseus, ch. 27; Æmilius, ch. 8; ii. Pelopidas, ch. 29; Flamininus, ch. 7; iii. Pompeius, ch. 68; Cæsar, ch. 43.
- Scribonia, mother of Piso, iv. Galba, ch. 23.
- Scrofa, quæstor with Crassus, iii. Crassus, ch. 11.
- Scylla and Charybdis, iv. Dion, ch. 18.
- Scythes, slave of Pompeius, iii. Pompeius, ch. 78.
- Scythia and Scythians, i. Theseus, ch. 1; ii. Marius, ch. 11; Sulla, ch. 16; iii. Crassus, chs. 21, 24; Pompeius, chs. 41, 45, 70; Alexander, chs. 45. 46; Cæsar, ch. 58; iv. Demetrius, ch. 19.
- Secundus, Otho’s secretary, iv. Otho, ch. 9.
- Seleukia, or Seleukeia, on the Tigris, ii. Lucullus, ch. 22; iii. Crassus, chs. 17, 18, 21, 32.
- ——, or Seleukeia, in Syria, or Cilicia, iii. Pompeius, ch. 77.
- Selenkus I., Nikator, general of Alexander and king of Syria, i. Æmilius, 33; ii. Cato Major, ch. 12; Lucullus, ch. 14; iii. Alexander, chs. 42. 62. 76; iv. Demetrius, chs. 7, 18, 25, 29, 31-33, 38, 44, 46-53.
- Seleukus II., Kallinikus, iv. Agis, chs. 3,7, 1.
- ——, Cleopatra’s steward, iv. Antonius, chs. 74, 83.
- Selinus, i. Lykurgus, ch. 19.
- Sellasia, in Laconia, ii. Philopœmen, ch. 6; iv. Agis, ch. 8; Kleomenes, chs. 23, 27, 31; Aratus, ch. 46.
- Selymbria, in Thrace, i. Alkibiades, ch. 30.
- Sempronius, Tiberius, ii. Cato Major, ch. 12.
- ——, Densus, iv. Galba, ch. 26.
- Seneca, the philosopher, iv. Galba, ch. 20.
- Senecio, Sossius. _See_ Sossius.
- Senones, a tribe of Gauls, i. Camillus, ch. 15.
- Sentius, governor of Macedonia, ii. Sulla, ch. 11.
- Septimius, a tribune, one of Pompeius’s murderers, iii. Pompeius, chs. 78, 79.
- ——, iv. Galba, ch. 14.
- Septimuleius, iv. C. Gracchus, ch. 17.
- Sequani, a tribe of Gauls, ii. Marius, ch. 24; iii. Cæsar, chs. 20, 26.
- Serapion, a boy, iii, Alexander, ch. 39.
- Serbonian Marsh, iv. Antonius, ch. 3.
- Sergius, an actor, iv. Antonius, ch. 9.
- Seriphus, in the Ægean, i. Themistokles, ch. 18.
- Serranus, in text Soranus, iii. Cato Minor, ch. 7.
- Sertorius, Quintus, iii. Life and Comparison with Eumenes; ii. Marius, chs. 1. 44; Lucullus, chs. 5, 6, 8, 12; iii. Crassus, ch. 11; Pompeius, chs. 17-20, 31.
- Servii, iv. Galba, ch. 3.
- Servilia, sister of Cato Minor, 659mother of Marcus Brutus, iii. Cato Minor, chs. 1, 2, 5, 53; iv. Brutus, chs. 1, 21, 24, 25, 29, 53.
- Servilia, another sister of Cato Minor, wife of Lucullus, ii. Lucullus, ch. 38; iii. Cato Minor, chs. 24, 29, 54.
- Servilii, iii. Cæsar, ch. 62.
- Servilius, Ahala, iv. Brutus, ch. 1.
- ——, the augur, ii. Lucullus, ch. 1.
- ——, Cæpio, iii. Pompeius, ch. 47; Cæsar, ch. 14.
- ——, Cæpio, Cato’s half-brother, iii. Cato Minor, chs. 1, 2, 3, 8, 11, 15.
- ——, Vatia Isauricus, P., consul B.C. 79, iii. Cæsar, ch. 7; and probably ii. Sulla, ch. 28; iii. Pompeius, ch. 14.
- —-, Isauricus, consul B.C. 48, son of preceding, iii. Cæsar, ch. 37.
- ——, Marcus, a consular, i. Æmilius, ch. 31.
- ——, a prætor, ii. Sulla, ch. 9.
- ——, lieutenant of Pompeius, iii. Pompeius, ch. 34.
- Servius Tullius, king of Rome, i. Numa, ch. 10.
- ——, ii. Sulla, ch. 10.
- Sessorium, at Rome, iv. Galba, ch. 28.
- Sestius, iv. Brutus, ch. 4.
- Sestos, in Thrace, i. Alkibiades, chs. 36, 37; ii. Lysander, chs. 9, 10, 14; Kimon, ch. 9.
- Setia, iii. Cæsar, ch. 58.
- Seuthas, servant of Aratus, iv. Aratus, ch. 5.
- Sextilius’s waters, Aquæ Sextiæ, in Gaul, ii. Marius, ch. 18.
- Sextilius, governor of Africa, ii. Marius, ch. 40.
- ——, lieutenant of Lucullus, ii. Lucullus, ch. 25.
- ——, a prætor seized by pirates, iii. Pompeius, ch. 24.
- Sextius, Lucius, first plebeian consul, i. Camillus, ch. 42.
- Sextius, Publius, defended by Cicero, iv. Cicero, ch. 26.
- ——, Sulla, a Carthaginian, i. Romulus, ch. 15.
- ——, Tidius, iii. Pompeius, ch. 64.
- Sibyrtius, governor of Arachosia, iii. Eumenes, ch. 19.
- Sibyrtius’s gymnasium, i. Alkibiades, ch. 3.
- Sicily, and Sicilians. _See_, in general, for history, the lives of Timoleon, Marcellus, Nikias, chs. 1, 12-30; Dion and the Comparisons; also, i. Alkibiades, chs. 17-20, 23, 32, 39; ii. Pyrrhus, chs. 14, 22-24; iii. Pompeius, chs. 10, 11, 20, 26, 50, 61, 66; Cæsar, ch. 52; Cato Minor, chs. 53, 57; iv. Cicero, chs. 1, 6-8, 31; Comparison, ch. 3; iv. Antonius, chs. 32, 62. For other notices, i. Theseus, ch. 19 (Dædalus’s visit); Lykurgus, ch. 30; Themistokles, ch. 24 (his visit); Camillus, ch. 19 (a date); Perikles, chs. 20, 21; Fabius, chs. 22, 26; ii. Pelopidas, ch. 31; Cato Major, ch. 3; Marius, ch. 40; Lysander, chs. 3, 16; Sulla, ch. 36 (Eunus the slave); Kimon, ch. 8 (Æschylus there); iii. Crassus, chs. 10, 26; Agesilaus, chs. 3, 33; iv. Demetrius, ch. 25.
- Sicilians, native, or Aborigines, iii. Nikias, ch. 15; Sicilian manufactures, ii. Lysander, ch. 2; iii. Alexander, ch. 32; Sicilian fat, iii. Nikias, ch. 1.
- Sicinius Vellutus, tribune of the people, i. Coriolanus, chs. 13, 18.
- ——, tribune of the people, iii. Crassus, ch. 7.
- Sidon, in Syria, iv. Demetrius, ch. 32; Antonius, ch. 51.
- Sigliuria, i. Poplicola, ch. 16.
- Signia, in Italy, ii. Sulla, ch. 28.
- Sikinnus, a Persian, i. Themistokles ch. 12.
- Sikyon and Sikyonians, i. Numa, ch. 4 (Hippolytus); Perikles, ch. 19; 660ii. Cato Major, ch. 22; Philopœmen, ch. 1; iv. Kleomenes, chs. 17, 19, 20; Demetrius, chs. 16, 25; Antonius, ch. 30 (Fulvia’s death), and Aratus throughout. The Sikyonian school of painting, iv. Aratus, ch. 13.
- Silanion, a sculptor, i. Theseus, ch. 4.
- Silanus, D. Junius, husband of Servilia, Cato’s sister, and Brutus’s mother, iii. Cato Minor, chs. 21, 22; iv. Cicero, chs. 14, 19, 20.
- ——, Marcus, driven away by Cleopatra, iv. Antonius, ch. 59.
- Silenus, a youth in Pontus, iii. Lysander, ch. 26.
- Silicius, Publius, proscribed, iv. Brutus, ch. 27.
- Sillakes, a Parthian, iii. Crassus, chs. 21, 23.
- Silo, Pompædius, iii. Cato Minor, ch. 2.
- ——, Publius, ii. Marius, ch. 33.
- Silvia, daughter of Numitor, i. Romulus, ch. 3.
- Silvium, in Apulia, ii. Sulla, ch. 27.
- Simætha, at Megara, i. Perikles, ch. 30.
- Simmias, accuser of Perikles, i. Perikles, ch. 35.
- ——, companion of Philopœmen, ii. Philopœmen, ch. 10.
- Simnus, a Macedonian, iii. Alexander, ch. 49.
- Simonides, the poet, i. Theseus, chs. 10, 17; Lykurgus, ch. 1; Themistokles, chs. 1, 5, 15; Timoleon, ch. 37; iii. Agesilaus, ch. 1; iv. Dion, ch. 1; Aratus, ch. 45.
- Simylus, a poet, i. Romulus, ch. 17.
- Sinis, the robber, i. Theseus, chs. 8, 25, 29; Comparison, ch. 1.
- Sinnaca, in Babylonia, iii. Crassus, ch. 29.
- Sinope, daughter of Asopus, ii. Lucullus, ch. 23.
- ——, in Pontus, i. Perikles, ch. 20; ii. Lucullus, ch. 23; Comparison, ch. 3; iii. Pompeius, ch. 42.
- Sinora, or Inora, in Pontus, iii. Pompeius, ch. 32.
- Sinuessa, in Italy, ii. Marcellus, ch. 26; iv. Otho, ch. 2.
- Sippius, iii. Cato Minor, ch. 3.
- Siris, river in Lucania, ii. Pyrrhus, ch. 16.
- Sisenna, a historian, ii. Lucullus, ch. 1.
- Sisymithres, a Persian, iii. Alexander, ch. 58.
- Skambonidæ, Attic township, i. Alkibiades, ch. 22.
- Skandeia, in the island of Kythera, iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 4.
- Skapte Hyle, in Thrace, ii. Kimon, ch. 4.
- Skarphia, in Lokris, iii. Alexander, ch. 29.
- Skedasus of Leuktra, ii. Pelopidas, chs. 20, 21.
- Skeiron, i. Theseus, chs. 10, 25, 32; Comparison, ch. 1.
- Skellius, companion of Antonius, iv. Antonius, ch. 66.
- Skenite Arabs, ii. Lucullus, ch. 21.
- Skepsis, in Mysia, ii. Sulla, ch. 23; Lucullus, ch. 22.
- Skiathus, island in the Ægean Sea, i. Themistokles, ch. 7.
- Skillustis, island in the Indian Sea, iii. Alexander, ch. 66.
- Skione, in Macedonia, ii. Lysander, ch. 14.
- Skiradion, in Salamis, i. Solon, ch. 9.
- Skiraphidas, a Spartan, ii. Lysander, ch. 16.
- Skirus, of Salamis, i. Theseus, ch. 17.
- Skopas, the Thessalian, ii. Cato Major, ch. 18.
- Skopads, the, ii. Kimon, ch. 10.
- Skotussa. _See_ Scotussa.
- Skyros, island in the Ægean Sea, i. Theseus, ch. 35; ii. Kimon, chs. 8.
- Skythes, a Spartan, iii. Agesilaus, ch. 16.
- 661 Smyrna, in Ionia, iii. Sertorius, ch. 1; iv. Brutus, chs. 28, 30.
- Sokles of Pedia, i. Themistokles, ch. 14.
- Sokrates, i. Lykurgus, ch. 30; Perikles, chs. 13, 24; Alkibiades, chs. 1, 3, 4, 6, 17; ii. Aristeides, chs. 1, 25, 27; Cato Major, chs. 7, 20, 23; Marius, ch. 46; Lysander, ch. 2; iii. Nikias, chs. 13, 23; Alexander, ch. 65; Phokion, ch. 38.
- Solœis, an Athenian, i, Theseus, ch. 26.
- Soli, in Cilicia, iii. Pompeius, ch. 28; iv. Demetrius, chs. 20, 27.
- ——, in Cyprus, i. Solon, ch. 26; iii. Alexander, ch. 29.
- Solon, the Athenian lawgiver, i. Life and Comparison with Poplicola; Poplicola, ch. 9; Themistokles, ch. 2; iii. Phokion, ch. 7; iv. Kleomenes, ch. 18; Antonius, ch. 36.
- ——, of Platæa, iii. Phokion, ch. 33.
- Solonium, ii. Marius, ch. 35.
- Sonchus of Sais, i. Solon, ch. 26.
- Sophanes of Dekeleia, ii. Comparison of Aristeides and Cato, ch. 2; Kimon, ch. 8.
- Sophax, son of Herakles, iii. Sertorius, ch. 9.
- Sophene, in Armenia, ii. Lucullus, chs. 24, 29; iii. Pompeius, ch. 33.
- Sophokles, the poet, i. Numa, ch. 4; Comparison, ch. 3; Solon, ch. 20; Perikles, ch. 8; Timoleon, ch. 38; ii. Kimon, ch. 8; iii. Nikias, ch. 15; Pompeius, ch. 78; Alexander, chs. 7, 8; Phokion, ch. 1; iv. Agis, ch. 1; Demosthenes, ch. 7; Demetrius, chs. 45, 46; Antonius, ch. 24; Artaxerxes, ch. 28.
- Sophrosyne, daughter of Dionysius the elder, iv. Dion, ch. 6.
- Soranus, probably Serranus, iii. Cato Minor, ch. 7.
- Sorix, a mime, ii. Sulla, ch. 36.
- Sornatius, lieutenant of Lucullus, ii. Lucullus, chs. 17, 24, 30, 35.
- Sosibius, favourite of Ptolemæus Philopator, iv. Kleomenes, chs. 33-35.
- ——, a writer, i. Lykurgus, ch. 24.
- Sosigenes, iv. Demetrius, ch. 49.
- Sosis, a Syracusan, iv. Dion, chs. 34, 35.
- Sosistratus, a Syracusan, ii. Pyrrhus, ch. 23.
- Soso, iv. Aratus, chs. 2, 3.
- Sossius, a lieutenant of Antonius, iv. Antonius, ch. 34.
- ——, Senecio, i. Theseus, ch. 1; iv. Demosthenes, chs. 1, 30; Dion, ch. 1.
- Soter, a surname, i. Coriolanus, ch. 11.
- Sotion, a writer, iii. Alexander, ch. 61.
- Sous, king of Sparta, i. Lykurgus, ch. 1.
- Spain and Spaniards (Iberia and Iberians), i. Lykurgus, ch. 4 (his supposed voyage thither); Fabius, chs. 7, 25 (Scipio); Timoleon, ch. 28 (Spanish troops); Æmilius, chs. 4, 6 (their mixture with the Ligurians); ii. Marcellus, ch. 12; Comparison, ch. 3; Cato Major, chs. 5, 10, 11; Comparison, ch. 2; Flamininus, ch. 3; Marius, chs. 1. 3. 6. 14; Lucullus, chs. 5, 8, 34; iii. Crassus, chs. 4, 7, 11, 15; Sertorius and theComparison throughout; Pompeius, chs. 13, 17-20 (campaign against Sertorius), 29, 38, 52-63, 65, 66, 67; Cæsar, ch. 5 (quæstor there), ch. 11 (proprætor there), 21, 36 (defeat of Afranius), 56 (battle of Munda); Cato Minor, chs. 31, 43, 59; iv. Tib. Gracchus, ch. 5; Caius Gracchus, ch. 6; Cicero, ch. 38; Antonius, chs. 7, 10, 11, 37, 61; Galba, chs. 3, 5, 6, 9, 13, 22; Otho, ch. 3.
- Spanos, iii. Sertorius, ch. 11.
- Sparamixes, iv. Artaxerxes, ch. 15.
- 662 Sparta, i. Theseus, ch. 31; Lykurgus, ch. 1, and frequent throughout all the lives. _See_ also Lacedæmon and Laconia.
- Spartacus, iii. Crassus, chs. 8-11; Comparison, ch. 3; Pompeius, ch. 31; Cato Minor, ch. 8.
- Sparton, at Koronea, iii. Agesilaus, ch. 19.
- ——, a Rhodian, iii. Phokion, ch. 18.
- Spendon, a poet, i. Lykurgus, ch. 27.
- Spercheius, river, i. Theseus, ch. 24.
- Speusippus, the philosopher, iv. Dion, chs. 17, 22, 35.
- Sphærus, or Sphairus, the philosopher, i. Lykurgus, ch. 5; iv. Kleomenes, chs. 2, 11.
- Sphakteria, off the coast of Messenia, i. Alkibiades, ch. 14; iii. Nikias, ch. 7.
- Sphettus, Attic township, i. Theseus, ch. 13; iii. Phokion, ch. 9; iv. Demetrius, ch. 13.
- Sphines, the proper name of Kalanus the Indian philosopher, iii. Alexander, ch. 65.
- Sphodrias, a Spartan, ii. Pelopidas, ch. 14; Agesilaus, chs. 24-26, 28; Comparison, ch. 1.
- Sphragitides, nymphs, ii. Aristeides, chs. 11, 19.
- Spicilius, a gladiator, iv. Galba, ch. 8 Spinther, Lentulus, consul B.C. 57, iii. Pompeius, chs. 49, 67, 73; Cæsar, ch. 42; iv. Cicero, chs. 33, 38.
- ——, Lentulus, his son, iii. Cæsar, ch. 67.
- Spithridates, a Persian, ii. Lysander, ch. 24; Agesilaus, chs. 8, 11.
- ——, a Persian, iii. Alexander, chs. 16, 50.
- Sporus, iv. Galba, ch. 9.
- Spurinna, commanding for Otho, iv. Otho, chs. 5, 6.
- Spurius Postumius, iv. Tib. Gracchus, ch. 8.
- ——, Vettius, i. Numa, ch. 7.
- Stageira, in Macedonia, iii. Alexander, ch. 7.
- Staphylus, son of Theseus, i. Theseus, ch. 20.
- Stasikrates, an architect, iii. Alexander, ch. 72.
- Statianus, iv. Antonius, ch. 38.
- Statilius, an Epicurean philosopher, iv. Brutus, ch. 12.
- Statira, wife of Artaxerxes II., iv. Artaxerxes, chs. 5, 6, 17, 19.
- ——, wife of Darius, iii. Alexander, ch. 30.
- ——, daughter of Darius, married to Alexander, iii. Alexander, chs. 70, 77.
- ——, sister of Mithridates, ii. Lucullus, ch. 18.
- Statyllius, or Statilius, iii. Cato Minor, chs. 65, 73; iv. Brutus, ch. 51.
- Steiria, Attic township, i. Alkibiades, ch. 26.
- Steiris, a town in Phokis, ii. Kimon, ch. 1.
- Stephanus, iv. Demosthenes, ch. 15.
- ——, a page, iii. Alexander, ch. 35.
- Stertinius, a probable correction for Titilius, lieutenant of Flamininus, ii. Flamininus, ch. 12.
- Stesilaus of Keos, i. Themistokles, ch. 3; ii. Aristeides, ch. 2.
- Stesimbrotus of Thasos, a writer, i. Themistokles, chs. 2, 4, 24; Perikles, chs. 8, 13, 26, 36; ii. Kimon, chs. 4, 14, 16.
- Sthenis of Himera, iii. Pompeius, ch. 10.
- ——, the sculptor, ii. Lucullus, ch. 23.
- Stilpon of Megara, iv. Demetrius, ch. 9.
- Stoic philosophers, ii. Cato Major, ch. 22; Lucullus, ch. 39; iii. Cato Minor, chs. 4, 10, 65; Doctrines, iii. Cato Minor, chs. 31, 68; iv. Kleomenes, ch. 2; Cicero, chs. 4, 25; Comparison, ch. 1.
- Stolo, Licinius, tribune of the people, i. Camillus, ch. 39.
- 663 Storax trees, Cretan, ii. Lysander, ch. 28.
- Strabo, philosopher and historian, ii. Sulla, ch. 26; Lucullus, ch. 28; Cæsar, ch. 63.
- ——, father of Pompeius, iii. Pompeius, chs. 1, 4.
- Strato, a rhetorician, iv. Brutus, chs. 52, 53.
- Stratokles, an Athenian, iv. Demetrius, chs. 11, 12, 24.
- Stratonike, daughter of Korrhagus, wife of Antigonus, iv. Demetrius, ch. 2.
- ——, daughter of Demetrius, married to Seleukus and to Antiochus, iv. Demetrius, chs. 31, 32, 38, 51, 53.
- ——, one of the wives of Mithridates, iii. Pompeius, ch. 36.
- Stratonikus, i. Lykurgus, ch. 30.
- Strœbus, Kallisthenes’s reader, iii. Alexander, ch. 54.
- Strymon, river, ii. Kimon, ch. 6.
- Stymphæa, in Macedonia, ii. Pyrrhus, ch. 6.
- Sucro, river in Spain, iii. Sertorius, ch. 19; Pompeius, ch. 19.
- Suetonius Paulinus, iv. Otho, chs. 5, 7, 8, 11, 13.
- Suevi, a German people, iii. Pompeius, ch. 51; Cæsar, ch. 23.
- Sugambri, a German people, iii. Cæsar, ch. 22.
- Suillii, a Roman name, i. Poplicola, ch. 11.
- Sulla, Lucius Cornelius, ii. Life and Comparison with Lysander. _See_ also the contemporary and nearly contemporary lives, i. Coriolanus, ch. 11; ii. Marius, chs. 1. 10. 25. 26. 32. 34. 35. 41. 45; Lucullus, chs. 1, 3, 4, 19, 43; iii. Crassus, chs. 2, 6; Sertorius, chs. 1, 4, 6, 7, 9, 18, 23; Pompeius, chs. 8, 9, 13, 14, 15, 16, 21; Comparison, ch. 1; Cæsar, chs. 1, 3, 5, 6, 14, 15, 37; Cato Minor, chs. 3, 17, 18; iv. Cicero, chs. 3, 4, 10, 12, 14, 17, 27; also i. Poplicola, ch.15; ii. Flamininus, ch. 21; iv. Antonius, ch. 1; Brutus, ch. 9; Otho, ch. 9.
- Sulla, Sextius, a Carthaginian, i. Romulus, ch. 15.
- Sulpicius, consular tribune, i. Camillus, ch. 28.
- ——, Quintus, pontifex maximus, ii. Marcellus, ch. 5.
- ——, commanding in Macedonia, ii. Flamininus, ch. 3.
- ——, tribune of the people, ii. Marius, chs. 34. 35; Sulla, chs. 8, 9, 10.
- ——, interrex and consul B.C. 51, iii. Pompeius, ch. 54; Cato Minor, ch. 49.
- ——, Caius, a prætor, iv. Cicero, ch. 19.
- ——, Galba. _See_ Galba.
- Sunium iv. Aratus, ch. 34.
- Superbus. _See_ Tarquinius.
- Sura, Lentulus, accomplice of Catilina, iii. Cæsar, ch. 7; Cato Minor, chs. 22, 26; iv. Cicero, chs. 17, 18, 22, 24, 30; Antonius, ch. 2.
- ——, Bruttius, ii. Sulla, ch. 11.
- Surena, commander of the Parthians, iii. Crassus, chs. 21, 23, 29-33.
- Susa, in Persia, ii. Pelopidas, ch. 30; iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 4; Agesilaus, ch.15; Alexander, chs. 36, 37, 70; iv. Demosthenes, ch. 14; Artaxerxes, ch. 7.
- Susamithres, uncle of Pharnabazus, i. Alkibiades, ch. 39.
- Sutrium, in Etruria, i. Camillus, chs. 33, 35.
- Sybaris and Sybarites, i. Perikles, ch. 11; ii. Pelopidas, ch. 1; iii. Crassus, ch. 32.
- ——, daughter of Themistokles, i. Themistokles, ch. 32.
- Symbolum, near Philippi, iv. Brutus, ch. 38.
- Synalus, a Carthaginian commander, iv. Dion, chs. 25, 26, 29.
- 664 Syncatathesis, philosophical term, iv. Cicero, ch. 40.
- Syracuse and Syracusans. _See_, in general, the Lives of i. Timoleon and iv. Dion; ii. Marcellus, chs. 13-23; iii. Nikias, chs. 14-30, and the Comparisons; also, i. Alkibiades, chs. 17, 22, 23; ii. Pyrrhus, chs. 9, 14, 22; iii. Agesilaus, ch. 27; Cato Minor, ch. 53.
- Syria and Syrians, i. Æmilius, ch. 7; ii. Philopœmen, ch. 17; Flamininius, ch. 17; these passages refer to the war with Antiochus. Also, ii. Lucullus, ch. 14 (Tigranes), 21, 23 (Cappadocian Syrians); iii. Crassus, chs. 15, 16, 29; Pompeius, chs. 33, 38, 39, 45, 52, 62; Alexander, chs. 20, 25; Cæsar, chs. 49, 50; Cato Minor, chs. 13, 43; iv. Cicero, chs. 12, 26, 30, 36, 43; Demetrius, chs. 5, 6, 15, 31, 32, 48; Antonius, chs. 3, 5, 27, 28, 30, 34, 36, 53, 54, 56, 74, 84; Brutus, ch. 28; Aratus, chs. 12, 18 (four Syrian brothers), 24, 33; Galba, ch. 13; Otho, chs. 4, 15. Cœle-Syria, iv. Antonius, chs. 36, 54; a Syrian woman, ii. Marius, ch. 17; Syriae, iv. Antonius, chs. 27, 46. The Syrian Chersonese, iv. Demetrius, chs. 50, 52.
- Syrmus, king of the Triballi, iii. Alexander, ch. 11.
- Syrtis, iv. Dion, ch. 25.
- Syrus, son of Apollo and Sinope, ii. Lucullus, ch. 23.
- Tachos, king of Egypt, iii. Agesilaus, chs. 36, 37, 38.
- Tacita, one of the Muses, i. Numa, ch. 8.
- Tænarus, promontory in Laconia, iii. Pompeius, ch. 24; Phokion, ch. 29; iv. Kleomenes, chs. 22, 38; Antonius, ch. 67.
- Tagonius, the Tagus, iii. Sertorius, ch. 17.
- Talasius and Talasio, i. Romulus, ch. 15; iii. Pompeius, ch. 4.
- Talauria, in Cappadocia, ii. Lucullus, ch. 19.
- Tamyæ, in Eubœa, iii. Phokion, ch. 12.
- Tanagra, in Bœotia, i. Perikles, ch. 10; ii. Pelopidas, ch. 15; Kimon, ch. 17.
- Tanais, the river Don, iii. Alexander, ch. 45.
- Tanusius, a writer, ii. Cæsar, ch. 22.
- Tarchetius, king of Alba, i. Romulus, ch. 2.
- Tarcondemus, king of Cilicia, iv. Antonius, ch. 61.
- Tarentum, in Italy, i. Fabius, chs. 21-23; Comparison, ch. 2; ii. Marcellus, chs. 21, 25; Cato Major, chs. 2, 14; Philopœmen, ch. 9 (Tarentine mercenaries); Flamininus, ch. 1; Pyrrhus, chs. 13, 16, 21, 22, 24; Sulla, ch. 27; iii. Alexander, ch. 22 (a Tarentine slave-merchant); iv. Kleomenes, ch. 6 (Tarentine mercenaries); C. Gracchus, ch. 8; Cicero, ch. 39; Antonius, chs. 35, 62.
- Taroutius, a friend of Varro, i. Romulus, ch. 12.
- Tarpeia, daughter of Tarpeius, i. Romulus, chs. 17, 18.
- ——, a vestal, i. Numa, ch. 10.
- Tarpeius, a Roman captain, i. Romulus, ch. 17.
- Tarpeian hill, i. Romulus, ch. 28; Numa, ch. 7; ii. Marius, ch. 45.
- Tarquinia, a vestal, i. Poplicola, ch. 8.
- Tarquinius, son of Demaratus (Tarquinius Priscus), i. Romulus, ch. 16, 18; Poplicola, chs. 7, 15.
- ——, Superbus, i. Comparison of Lykurgus and Numa, ch. 3; Poplicola, chs. 1-3, 9, 13, 16, 18; Coriolanus, ch. 2; iv. Tib. Gracchus, ch. 15.
- ——, Collatinus, i. Poplicola, chs. 1, 13, 4, 7.
- Tarquins, the, i. Poplicola, ch. 3; Comparison, ch. 4; 665Æmilius, ch. 25; iv. Brutus, ch. 1.
- Tarracina or Terracina, in Latium, iii. Cæsar, ch. 58.
- Tarrutius, i. Romulus, ch. 5.
- Tarsus, in Cilicia, ii. Marius, ch. 46; iv. Tib. Gracchus, ch. 8; Demetrius, ch. 47.
- Tatia, daughter of Tatius, i. Numa, chs. 3, 21.
- Tatius, king of the Sabines, i. Romulus, chs. 17, 18, 19, 20, 23, 24; Numa, chs. 2, 5, 17.
- Taurea, i. Alkibiades, ch. 16.
- Taurion, officer of Philip III. of Macedon, iv. Aratus, ch. 52.
- Tauromenium in Sicily, i. Timoleon, chs. 10, 11.
- Taurus, mountain in Asia, i. Æmilius, ch. 7; ii. Lucullus, chs. 24, 25, 27, 31; Comparison, ch. 3; iii. Pompeius, ch. 28; iv. Demetrius, ch. 47.
- ——, a Cretan, i. Theseus, ch. 19.
- ——, Titus Statilius, lieutenant of Augustus at Actium, iv. Antonius, ch. 65.
- Taxiles, king of a part of India, iii. Alexander, chs. 59, 65.
- ——, general of Mithridates, ii. Sulla, chs. 15, 19; Lucullus, chs. 26, 27.
- Taygetus, in Laconia, i. Lykurgus, chs. 14, 15; ii. Pelopidas, ch. 30; Kimon, ch. 16; iv. Agis, ch. 8.
- Technon, servant of Aratus, iv. Aratus, chs. 5, 7, 20.
- Tectosages, ii. Sulla, ch. 4.
- Tegea, in Arcadia, i. Theseus, ch. 31; ii. Aristeides, chs. 12, 16, 19; Lysander, ch. 30; iii. Agesilaus, ch. 34; iv. Agis, chs. 3, 12, 16; Kleomenes, chs. 4, 14, 17, 22, 23, 26.
- Tegyra, in Bœotia, ii. Pelopidas, chs. 16, 17, 19; Comparison, ch. 1; iii. Agesilaus, ch. 27.
- Teireus, a eunuch, iii. Alexander, ch. 30.
- Teius, Marcus, ii. Sulla, ch. 14.
- Telamon, son of Æakus, i. Theseus, ch. 10.
- Telamo, in Etruria, ii. Marius, ch. 41.
- Telekleides, the comic poet, i. Perikles, chs. 3, 16; iii. Nikias, ch. 4.
- ——, a Corinthian, i. Timoleon, ch. 7.
- Telemachus, a Corinthian, i. Timoleon, ch. 13.
- ——, son of Ulysses, i. Romulus, ch. 2.
- Telephus, son of Herakles, i. Romulus, ch. 2.
- Teles, i. Perikles, ch. 33.
- Telesides, a Syracusan, iv. Dion ch. 42.
- Telesinus the Samnite, ii. Sulla, ch. 29; Comparison, ch. 4.
- Telesippa, iii. Alexander, ch. 41.
- Telestus, iii. Alexander, ch. 8.
- Teleutias, half-brother of Agesilaus, iii. Agesilaus, ch. 21.
- Tellus, i. Solon, ch. 27; Comparison, ch. 1.
- Telmessus, in Lycia, iii. Alexander, ch. 2.
- Temenitid, gate of Syracuse, iv. Dion, ch. 29.
- Tempe, in Thessaly, i. Themistokles, ch. 7; ii. Flamininus, ch. 3; iii. Pompeius, ch. 73.
- Tenedos, island of, ii. Lucullus, ch. 3; iii. Eumenes, ch. 7.
- Tenos, island in the Ægean, i Themistokles, ch. 12.
- Tenteritæ, a German nation, iii. Cæsar, ch. 22.
- Teos and Teians, in Ionia, i. Romulus, ch. 12; ii. Sulla, ch. 26; iii. Alexander, ch. 40.
- Teratius, i. Romulus, ch. 2.
- Terentia, wife of Cicero, iii. Cato Minor, ch. 19; iv. Cicero, chs. 8, 20, 29, 30, 41.
- Terentius Culeo, tribune of the people, ii. Flamininus, ch. 18.
- ——, Culeo, friend of Pompeius, iii. Pompeius, ch. 49.
- ——, Lucius, in the tent with Pompeius, iii. Pompeius, ch. 3.
- 666 Terentius, murderer of Galba, iv. Galba, ch. 27.
- Teribazus, iv. Artaxerxes, chs. 5, 7, 24, 27-29.
- Termerus, a robber, i. Theseus, ch. 11.
- Terminus, i. Numa, ch. 16.
- Terpander, poet and musician, i. Lykurgus, chs. 20, 29; iv. Agis, ch. 10.
- Tertia, daughter of Æmilius Paulus, i. Æmilius, ch. 10; ii. Cato Major, ch. 20.
- ——, sister of Clodius, iv. Cicero, ch. 29.
- Tethys, i. Romulus, ch. 2.
- Tetrapolis, in Attica, i. Theseus, ch. 14.
- Teukrus, an informer, i. Alkibiades, ch. 20.
- Teutamus, commander of the Argyraspids, iii. Eumenes, chs. 13, 16, 17.
- Teutones, a German people, ii. Marius, chs. 11. 15. 18. 20. 24; iii. Sertorius, ch. 3; Cæsar, ch. 18.
- Thais, mistress of Ptolemæus, iii. Alexander, ch. 38.
- Thalæa, wife of Pinarius, i. Comparison of Lykurgus and Numa, ch. 3.
- Thalamæ, in Laconia, Agis, ch. 9.
- Thales, a Cretan, i. Lykurgus, ch. 4.
- ——, of Miletus, i. Solon, chs. 2-6, 12.
- Thallus, son of Kineas, an Athenian, iii. Phokion, ch. 13.
- Thapsakus, in Mesopotamia, iii. Alexander, ch. 68.
- Thapsus, in Africa, iii. Cæsar, ch. 53; Cato Minor, ch. 58.
- ——, in Sicily, iii. Nikias, ch. 17.
- Thargelia, an Ionian lady, i. Perikles, ch. 24.
- Tharrhypas, king of Epirus, i. Pyrrhus, ch. 1.
- Thasos and Thasians, ii. Kimon, ch. 14; iii. Cato Minor, ch. 11 (Thasian stone); iv. Demetrius, ch. 19; Brutus, chs. 38, 44.
- Theagenes, a Theban, iii. Alexander, ch. 12.
- Theano, priestess at Athens, i. Alkibiades, ch. 22.
- Thearidas of Megalopolis, iv Kleomenes, ch. 24.
- Thearides, husband of Arete, iv. Dion, ch. 6.
- Thebe, daughter of Jason, wife of Alexander despot of Pheræ, ii. Pelopidas, chs. 28, 31, 35.
- Thebes and the Thebans, in Bœotia, i. Theseus, ch. 29 (his expedition thither); Lykurgus, chs. 13, 28, 30; Solon, ch. 4; Themistokles, ch. 20; Camillus, ch. 19 (date of its destruction by Alexander); Fabius, ch. 27 (funeral of Epameinondas); Alkibiales, ch. 2 (flute-playing); ii. Pelopidas and the Comparison throughout; Aristeides, chs. 16, 18, 19; Flamininus, ch. 6 (his entrance); Lysander, chs. 27, 28, 29 (his death); Sulla, ch. 19; iii. Agesilaus, chs. 4, 18, and after, and the Comparison; Alexander, chs. 11-13; Phokion, chs. 17, 27; Demosthenes, chs. 9, 17, 18, 20, 23; Demetrius, chs. 9, 39, 40, 45, 46; Dion, ch. 17; Artaxerxes, ch. 22.
- Theban, the Sacred Band, ii. Pelopidas, chs. 18-23; iii. Alexander, ch. 9.
- Themiskyra, in Pontus, ii. Lucullus, ch. 14.
- Themistokles, i. Life; Theseus, ch. 6; Perikles, ch. 7; Alkibiades, ch. 37; Comparison, ch. 1; ii. Pelopidas, chs. 4, 21; Aristeides, chs. 2-5, 7-9, 11, 22, 24, 25, 26; Cato Major, ch. 8; Comparison, chs. 1, 2, 5; Flamininus, ch. 20; Lysander, ch. 14; Kimon, chs. 5, 8, 10, 12, 16; Comparison, ch. 3; iii. Comparison of Nikias and Crassus, ch. 3; Pompeius, ch. 63; 667Comparison, ch. 4; Phokion, ch. 8; iv. Comparison of Demosthenes, and Cicero, ch. 4; Antonius, chs. 37, 46.
- Themistokles, a fellow-student with Plutarch, i. Themistokles, ch. 32.
- Theodektes, iii. Alexander, ch. 17.
- Theodorus, the Atheist, iii. Phokion, ch. 38.
- ——, the hierophant, i. Alkibiades, ch. 33.
- ——, tutor of Antyllus, iv. Antonius, ch. 81.
- ——, of Phlegæa, i. Alkibiades, chs. 19, 22.
- ——, of Tarentum, iii. Alexander, ch. 22.
- Theodotes, uncle of Herakleides, iv. Dion, chs. 12, 45, 47.
- Theodotus of Chios, a rhetorician in Egypt, iii. Pompeius, chs. 77, 80; Cæsar, ch. 48; iv. Brutus, ch. 33.
- ——, a prophet, ii. Pyrrhus, ch. 6.
- Theogeiton of Megara, ii. Aristeides, ch. 20.
- Theokritus, a prophet, ii. Pelopidas, ch. 22.
- Theomnestus, iv. Brutus, ch. 24.
- Theophanes, the Lesbian, iii. Pompeius, chs. 37, 42, 49, 76, 78; iv. Cicero, ch. 38.
- Theophilus, Antonius’s steward, iv. Antonius, ch. 67.
- ——, an armourer, iii. Alexander, ch. 32.
- Theophrastus, a Macedonian officer in Corinth, iv. Aratus, ch. 23.
- ——, the philosopher, i. Lykurgus, ch. 10; Solon, ch. 31; Perikles, chs. 23, 35, 38, 40 ?; Themistokles, ch. 25; Alkibiades, ch. 10; ii. Aristeides, ch. 24; Lysander, chs. 13, 19; Sulla, ch. 26; iii. Nikias, chs. 10, 11; Sertorius, ch. 13; Agesilaus, chs. 2, 36; Cato Minor, ch. 37; iv. Agis, ch. 2; Demosthenes, chs. 10, 17; Cicero, ch. 24.
- Theopompus, the historian, i. Themistokles, chs. 19, 25, 31; Alkibiades, ch. 32; Timoleon, ch. 3; ii. Lysander, chs. 16, 30; Agesilaus, chs. 10, 31, 32, 33; iv. Demosthenes, chs. 4, 14, 18, 21, 25; Dion, ch. 24.
- Theopompus of Knidos, the collector of Mythi, iii. Cæsar, ch. 48.
- ——, the comic poet, ii. Lysander, ch. 13.
- ——, king of Sparta, i. Lykurgus, chs. 6, 7, 20, 30; iv. Agis, ch. 21.
- ——, a Theban, ii. Pelopidas, ch. 8.
- ——, a Spartan, ii. Pelopidas, ch. 17.
- Theoris, a priestess, iv. Demosthenes, ch. 14.
- Theorus, i. Alkibiades, ch. 1.
- Theramenes, the son of Hagnon, i. Alkibiades, chs. 1, 31; ii. Lysander, ch. 14; iii. Nikias, ch. 2; iv. Cicero, ch. 39.
- Theriklean ware, i. Æmilius, ch. 33.
- Thermodon, a rivulet in Bœotia, afterwards called Hæmon, i. Theseus, ch. 27; iv. Demosthenes, ch. 19.
- ——, a river of Pontus, ii. Lucullus, ch. 14; iii. Pompeius, ch. 35.
- ——, a hero, iv. Demosthenes, ch. 19.
- Thermopylæ, the pass, i. Themistokles, ch. 9; ii. Cato Major, ch. 13; Flamininus, chs. 5, 11, 15; iii. Agesilaus, ch. 27; Alexander, ch. 11; iv. Demetrius, chs. 23, 40.
- Thermus, Minucius, ii. Cato Minor, chs. 27, 28.
- Thersippus, i. Solon, ch. 31.
- Therykion, a Spartan, iv. Kleomenes, chs. 8, 31.
- Theseus, i. Life and Comparison with Romulus; i. Solon, ch. 26; ii. Sulla, ch. 13; Kimon, ch. 8.
- Thespiæ, in Bœotia, ii. Pelopidas, ch. 14; Lysander, ch. 28; iii. Agesilaus, ch. 24; iv. Demetrius, ch. 39.
- Thespis, i. Solon, ch. 29.
- Thesprotians, in Epirus, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- 668 Thessalonica, in Macedonia, iii. Cato Minor, ch. 11; iv. Brutus, ch. 46.
- Thessalonika, wife of Kassander, ii. Pyrrhus, ch. 6; iv. Demetrius, ch. 36.
- Thessalus, the son of Kimon, i. Perikles, ch. 29; Alkibiades, chs. 19, 22; ii. Kimon, ch. 16.
- ——, son of Peisistratus, ii. Cato Major, ch. 24.
- ——, an actor, iii. Alexander, chs. 10, 29.
- Thessaly and Thessalians, i. Theseus, chs. 28, 34; Romulus, ch. 2; Themistokles, chs. 7, 20; Camillus, ch. 19 (date of their defeat by the Bœotians); Perikles, ch. 17; Alkibiades, ch. 23; Æmilius, chs. 7, 9; Pelopidas, chs. 26, 27, 29, 31, 32, 33, 34, 35; Aristeides, chs. 8, 10; Flamininus, chs. 5, 7, 9 (the battle of Kynoskephalæ), 10; Pyrrhus, chs. 1 (Menon), 7, 12, 14 (Kineas), 17; Sulla, chs. 11 (kingdom of Mithridates), 15, 20, 23, 27; Kimon, ch. 1 (migration into Bœotia), 8, 14; Lucullus, ch. 10 (Nikonides, the engineer), 23 (Autolykus, the hero); iii. Agesilaus, ch. 16; Pompeius, ch. 66 (Pharsalia); Comparison, ch. 4; Alexander, chs. 6 (Boukephalus), 11, 24 (Thessalians at Issus), 23 (Thessalians at Arbela), 42; Cæsar, chs. 39, 41, 48 (the campaign of Pharsalia); Phokion, ch. 25 (Menon); Cato Minor, ch. 55; iv. Demosthenes, ch. 18 (Daochus); Demetrius, ch. 40; Dion, ch. 22 (Miltas); Brutus, ch. 25; Galba, ch. 1.
- Theste, sister of Dionysius the younger, iv. Dion, ch. 21.
- Thetis, shrine of, in Thessaly, ii. Pelopidas, ch. 32.
- Theudippus, iii. Phokion, chs. 35, 36.
- Thimbron, a Spartan, iv. Artaxerxes, ch. 20.
- Thoas, an Athenian, i. Theseus, ch. 26.
- Thoinon, a Syracusan, ii. Pyrrhus ch. 23.
- Thonis, an Egyptian woman, iv. Demetrius, ch. 27.
- Thor, Phœnician name for a cow, ii. Sulla, ch. 17.
- Thoranius, lieutenant of Metellus, iii. Sertorius, ch. 12.
- Thorax of Larissa, iv. Demetrius, ch. 29.
- ——, a Spartan, ii. Lysander, chs. 9, 19.
- Thrace and Thracians, i. Theseus, ch. 16 (Bottiæans); Romulus, ch. 17 (Rhymnitalkes); Themistokles, ch. 1 (his mother a Thracian); Perikles, chs. 11, 17, 19; Alkibiades, chs. 23, 30, 36, 37; Æmilius, chs. 15, 16, 18 (Thracian soldiers), 32 (Thracian shields); ii. Cato Major, ch. 12; Flamininus, ch. 12; Pyrrhus, ch. 11; Lysander, chs. 16, 20; Sulla chs. 11 (kingdom of Mithridates), 15; Kimon, chs. 4 (his Thracian blood), 7, 14; Lucullus, ch. 28 (Thracian horse); iii. Nikias, ch. 6; Crassus, chs. 8, 9, 11 (the servile war); Eumenes, ch. 7; Agesilaus, ch. 16; Alexander, ch. 2 (bacchantes), 12, 72 (Mount Athos); Phokion, ch. 28; Cato Minor, ch. 11 (his brother’s death); iv. Demosthenes, chs. 29, 30; Demetrius, chs. 39 (Dromichætes), 44, 52 (Dromichætes); Antonius, chs. 61, 63.
- Thrakia, a village near Kyzikus, ii. Lucullus, ch. 9.
- Thrasea, L. Thrasea Pætus, iii. Cato Minor, ch. 25.
- Thrason, i. Alkibiades, ch. 36.
- Thrasybulus, the son of Thrason, i. Alkibiades, ch. 36.
- ——, of Steiria, who drove out the “Thirty,” i. Alkibiades, chs. 1, 26; ii. Pelopidas, chs. 7, 13; Lysander, chs. 27, 28; iv. Aratus, ch. 16.
- 669 Thrasydæus, envoy of Philip of Macedon, iv. Demosthenes, ch. 18.
- Thrasyllus, an Athenian, i. Alkibiades, ch. 29.
- Thrasymenus, Lake, i. Fabius, ch. 3.
- Thriasian gate, called the “Double Gate,” i. Perikles, ch. 30.
- ——, plain, i. Themistokles, ch. 15; ii. Pelopidas, ch. 8; iii. Agesilaus, ch. 24; iv. Aratus, ch. 33.
- Thucydides, son of Melesias, i. Perikles, chs. 6, 8, 11, 14, 16; Comparison, ch. 3; iii. Nikias, chs. 2, 11; iv. Demosthenes, ch. 13.
- ——, son of Olorus, the historian, i. Lykurgus, ch. 27; Themistokles, chs. 25, 27; Perikles, chs. 9, 15, 16, 28, 34; Fabius, ch. 1; Alkibiades, chs. 6, 11, 13, 20; Comparison, ch. 2; ii. Aristeides, ch. 24; Cato Major, ch. 2; Kimon, ch. 4; iii. Nikias, chs. 1, 4, 19, 20, 28; Agesilaus, ch. 33; iv. Demosthenes, ch. 6.
- Thurii, in Italy, i. Perikles, ch. 11; Alkibiades, chs. 22, 23; Timoleon, chs. 16, 19; iii. Nikias, ch. 5; iv. Demosthenes, ch. 28.
- Thurium, in Bœotia, ii. Sulla, ch. 17.
- Thuro, mother of Chæron, the founder of Chæronea, ii. Sulla, ch. 17.
- Thyatira, in Lydia, ii. Sulla, ch. 25.
- Thyestes, iv. Cicero, ch. 5.
- Thymaitadæ, Attic township, i. Theseus, ch. 19.
- Thyrea, in Argolis, ii. Pyrrhus, ch. 32; iii. Nikias, ch. 6.
- Thyrsus, freedman of Augustus, iv. Antonius, ch. 73.
- Tibareni, in Pontus, ii. Lucullus, chs. 14, 19.
- Tiber, the river, i. Romulus, ch. 1; compare ch. 3; Camillus, ch. 18; Fabius, ch. 1; Æmilius, ch. 30; iii. Cæsar, ch. 58; iv. Otho, ch. 4; compare i. Poplicola, ch. 19; iii. Cato Minor, ch. 39. The island in the Tiber, iv. Otho, ch. 4.
- Tiberius’s house, iv. Galba, ch. 24.
- Tiberius and Titus, sons of Lucius Brutus, i. Poplicola, ch. 6.
- Tidius Sextus, iii. Pompeius, ch. 64.
- Tifata, in text Hephæus, mountain in Campania, ii. Sulla, ch. 27.
- Tigellinus, Nero’s favourite, iv. Galba, chs. 2, 8, 13, 17, 19, 23, 29; Otho, ch. 2.
- Tigranes II., king of Armenia, i. Camillus, ch. 19; ii. Sulla, ch. 27; Lucullus, chs. 9, 14, 19, 21-23, 25, 26, 28-36; Comparison, ch. 3; iii. Crassus, chs. 16, 26; Pompeius, chs. 28, 30, 32, 33, 36, 45, 67; Comparison, ch. 3.
- ——, III., king of Armenia, iii. Pompeius, chs. 33, 45, 48.
- Tigranocerta, in Armenia, ii. Lucullus, chs. 25, 26, 27, 29, 36; Comparison, ch. 3.
- Tigris, river in Asia, ii. Lucullus, chs. 22, 24; Comparison, ch. 3.
- Tigurini, Helvetian tribe, iii. Cæsar, ch. 18.
- Tillius Cimber, iii. Cæsar, ch. 66; iv. Brutus, chs. 17, 19.
- Tilphussa, a mountain and spring in Bœotia, ii. Lysander, ch. 28; Sulla, ch. 20.
- Timæa, wife of Agis, i. Alkibiades, ch. 23; ii. Lysander, ch. 22; iii. Agesilaus, ch. 3.
- Timæus, a friend of Andokides, i. Alkibiades, ch. 21.
- ——, the Sicilian historian, i. Lykurgus, chs. 1, 31; Timoleon, chs. 4, 10, 36; Comparison, ch. 2; iii. Nikias, chs. 1, 19, 28; iv. Dion, chs. 6, 14, 31, 36.
- Timagenes, a historian, iii. Pompeius, ch. 49; iv. Antonius, ch. 72.
- Timagoras, an Athenian, ii. Pelopidas, ch. 30; iv. Artaxerxes, ch. 22.
- Timandra, i. Alkibiades, ch. 39.
- Timanthes (not the painter), iv. Aratus, chs. 12, 22.
- Timesileus, despot of Sinope, i. Perikles, ch. 20.
- 670 Timesitheus, i. Camillus, ch. 8.
- Timodemus, father of Timoleon, i. Timoleon, chs. 3, 39.
- Timoklea, a Theban lady, iii. Alexander, ch. 12.
- Timokleides, a Sikyonian, iv. Aratus, ch. 2.
- Timokrates, an Athenian, iv. Demosthenes, ch. 15.
- ——, married to Dion’s wife, Arete, iv. Dion, chs. 21, 26, 28.
- ——, envoy of Artaxerxes, iv. Artaxerxes, ch. 20.
- Timokreon of Rhodes, the poet, i. Themistokles, ch. 21.
- Timolaus, a Spartan, ii. Philopœmen, ch. 15.
- Timoleon, i. Life and Comparison with Æmilius Paulus; Camillus, ch. 19; iv. Dion, ch. 58.
- Timon, the misanthrope, i. Alkibiades, ch. 16; iv. Antonius, chs. 69, 70, 71.
- ——, of Phlius, a writer, i. Numa, ch. 8; Perikles, ch. 4; iv. Dion, ch. 17.
- Timonassa of Argos, ii. Cato Major, ch. 24.
- Timonides of Leukas, Dion’s friend, iv. Dion, chs. 22, 30, 31, 35.
- Timophanes, Timoleon’s brother, i. Timoleon, chs. 3, 4.
- Timotheus, son of Konon, i. Timoleon, ch. 36; ii. Pelopidas, ch. 2; Sulla, ch. 6; iv. Demosthenes, ch. 15.
- ——, a Macedonian soldier, iii. Alexander, ch. 22.
- ——, the poet, ii. Philopœmen, ch. 11; iii. Agesilaus, ch. 14; iv. Agis, ch. 10; Demetrius, ch. 42.
- Timoxenus, general of the Achæans, iv. Kleomenes, ch. 20; Aratus, chs. 38, 47.
- Tinge, wife of Antæus, iii. Sertorius, ch. 9.
- Tinnius, ii. Marius, ch. 38.
- Tiribazus, iii. Agesilaus, ch. 23.
- Tiro, Cicero’s freedman, iv. Cicero, chs. 41, 49.
- Tisamenus of Elis, ii. Aristeides, ch. 11.
- Tisander, i. Perikles, ch. 36.
- Tisias, an Athenian, i. Alkibiaides, ch. 12.
- Tisiphonus, ii. Pelopidas, ch. 35.
- Tissaphernes, Persian Satrap, i. Alkibiades, chs. 23-28; Comparison, ch. 2; ii. Lysander, ch. 4; iii. Agesilaus, chs. 9, 10; iv. Artaxerxes, chs. 3, 4, 6, 18, 20, 23.
- Tithora, in Phokis, ii. Sulla, ch. 15.
- Tithraustes, a Persian, ii. Kimon, ch. 12.
- ——, a Persian, iii. Agesilaus, ch. 10.
- Titianus, iv. Otho, chs. 7, 8, 13.
- Titienses, Roman tribe, i. Romulus, ch. 20.
- Titillius. _See_ Stertinius.
- Titinius, a friend of Cassius, iv. Brutus, ch. 43.
- Titius, a quæstor, iv. Antoninus, ch. 42; a consular, iv. Antonius, ch. 58.
- ——, Quintus, ii. Sulla, ch. 17.
- Titus of Kroton, iv. Cicero, chs. 18, 19.
- Titurius Sabinus, Q., with Cæsar in Gaul, iii. Cæsar, ch. 24.
- Tityos, ii. Pelopidas, ch. 16.
- Toleria, in Latium, i. Coriolanus, ch. 28.
- Tolmæas, i. Perikles, ch. 18.
- Tolmides, an Athenian general, i. Perikles, chs. 16, 18; Comparison, chs. 1, 3; iii. Agesilaus, ch. 19.
- Tolumnius, king of the Etruscans, i. Romulus, ch. 16; ii. Marcellus, ch. 8.
- Torquatus, the name, ii. Marius, ch. 1.
- ——, serving under Sulla, ii. Sulla, ch. 29.
- ——, Manlius, i. Fabius, ch. 9.
- Torune, in Epirus, iv. Antonius, ch. 62.
- Trachis, in Thessaly, i. Theseus, ch. 30.
- Tragia, or Goat’s island, near Samos, i. Perikles, ch. 25.
- 671 Tragiskus, a Cretan, iv. Aratus, ch. 29.
- Tralles, a town in Lydia, iii. Crassus, ch. 33; Agesilaus, ch. 16; Cæsar, ch. 47.
- Trapezus, in Pontus, iii. Eumenes, ch. 3.
- Trebatius, friend of Cæsar, iii. Cicero, ch. 37.
- Trebellius, tribune with Dolabella, iv. Antonius, ch. 9.
- Trebia, river in Italy, i. Fabius, chs. 2, 3.
- Trebonianus, iv. Galba, ch. 15.
- Trebonius, Caius, conspirator with Brutus, iii. Pompeius, ch. 52; Cato Minor, ch. 43; iv. Antonius, ch. 13; Brutus, chs. 17, 19.
- ——, ii. Marius, ch. 14.
- Triarius, lieutenant of Lucullus, ii. Lucullus, ch. 35; iii. Pompeius, ch. 39.
- Triballi, a Thracian tribe, iii. Alexander, ch. 11.
- Triopian Cape, ii. Kimon, ch. 12.
- Tripylus, iv. Aratus, ch. 41.
- Tritæa, in Achæa, iv. Kleomenes, ch. 16; Aratus, ch. 11.
- Tritymallus, iv. Kleomenes, ch. 19.
- Troas, mother of Æakides, ii. Pyrrhus, ch. 1.
- ——, daughter of Æakides, _ibidem_.
- Troad, the, ii. Sulla, ch. 24; Lucullus, chs. 3, 12. The game called Ludus Trojanus, iii. Cato Minor, ch. 3. _See_ Troy.
- Trœzen, town of Argolis, i. Theseus, chs. 3, 6, 19, 29, 34, 36; Comparison, chs. 1, 6; Themistokles, ch. 10; iv. Kleomenes, ch. 19; Demosthenes, ch. 26; Aratus, chs. 1, 24.
- Troglodytes, in Æthiopia, iv. Antonius, ch. 27.
- Trophonius, ii. Aristeides, ch. 19; Sulla, ch. 17.
- Troy and Trojans, i. Theseus, ch. 34; Romulus, chs. 1, 2, 3; Comparison, ch. 6; Solon, ch. 4; Camillus, chs. 19 (date of the taking of Troy), 20 (the Palladium); ii. Kimon, ch. 7, (verses); Lucullus, chs. 10, 12 (Ilium); iii. Nikias, ch. 1; Sertorius, ch. 1; Alexander, ch. 15; iv. Antonius, ch. 6; Dion, ch. 1.
- Tubero, Ælius, a son-in-law of Æmilius, i. Æmilius, chs. 5, 27, 28.
- ——, the Stoic, son of preceding, ii. Lucullus, ch. 39.
- Tubertus, Postumius, i. Poplicola, ch. 20.
- ——, Postumius, i. Camillus, ch. 2.
- Tudertia, town in Umbria, iii. Crassus, ch. 6.
- Tuditanus, a writer, ii. Flamininus, ch. 14.
- Tullia, Cicero’s daughter, iv. Cicero, ch. 41.
- Tullius, iv. Cicero, ch. 1.
- Tullus Attius, leader of the Volscians, iv. Cicero, ch. 1; called Tullus Aufidius, i. Coriolanus, ch. 22, and after.
- ——, L. Volcatius, consul B.C. 66, iii. Pompeius, ch. 60.
- ——, a friend of Cicero, iv. Cicero, ch. 29.
- ——, Hostilius, king of Rome, i. Romulus, ch. 18; Numa, chs. 21, 22; Coriolanus, ch. 1.
- Turpilianus, Petronius, iv. Galba, chs. 15, 17.
- Tunnondas, i. Solon, ch. 14.
- Turpillius, friend and officer of Metellus, ii. Marius, ch. 8.
- Tuscans and Tuscany. _See_ Etruria and Etruscans.
- Tusculum, a town of Latium, i. Camillus, ch. 38; ii. Cato Major, ch. 1; Lucullus, chs. 39, 43; iii. Pompeius, ch. 57; Cæsar, ch. 41; iv. Cicero, chs. 40, 47.
- Tutola, or Tutula, i. Romulus, ch. 29; Camillus, ch. 33.
- Tyche, in Syracuse, ii. Marcellus, ch. 18.
- Tydeus, an Athenian, i. Alkibiades, chs. 36, 37; ii. Lysander, ch. 10.
- 672 Tyndareus, i. Theseus, chs. 31, 32.
- Typhon, ii. Pelopidas, ch. 21; iv. Antonius, ch. 3.
- Tyrannio, a grammarian, ii. Sulla, ch. 26; Lucullus, ch. 19.
- Tyre, in Phœnicia, iii. Alexander, chs. 24, 25; iv. Demetrius, ch. 32.
- Tyrrhenia. _See_ Etruria.
- Tyrtæus, i. Lykurgus, ch. 6; iv. Kleomenes, ch. 2.
- Uliades of Samos, ii. Aristeides, ch. 23. _See_ Ouliades.
- Ulysses, Ulixes, or, in Greek, Odysseus, i. Romulus, ch. 1; Solon, ch. 30; Alkibiades, ch. 21; Coriolanus, ch. 22; ii. Marcellus, ch. 20; Cato Major, ch. 9; Marius, ch. 11; Lysander, ch. 20; iii. Agesilaus, ch. 5.
- Umbri, iii. Crassus, ch. 6.
- Umbricius, iv. Galba, ch. 24.
- Usipes, or Usipetes, iii. Cæsar, ch. 22.
- Utica, ii. Marius, ch. 8; iii. Pompeius, chs. 11, 13; Cæsar, ch. 54; Cato Minor, chs. 58-72.
- Vaccæi, a people of Spain, iii. Sertorius, ch. 21.
- Vaga, in Numidia, ii. Marius, ch. 8.
- Vagises, iii. Crassus, ch. 18.
- Valens. _See_ Fabius.
- Valentia, in Spain, iii. Pompeius, ch. 18.
- Valeria, sister of Poplicola, i. Coriolanus, ch. 33.
- ——, daughter of Poplicola, i. Poplicola, chs. 7, 19.
- ——, daughter of Messala, married to Sulla, ii. Sulla, chs. 35, 36, 37.
- Valerius, family name, i. Comparison of Solon and Poplicola, ch. 1.
- ——, of Antium, i. Romulus, ch. 14; Numa, ch. 22; ii. Flamininus, ch. 18.
- Valerius Corvinus, six times consul, ii. Marius, ch. 28.
- ——, Flaccus, consul and censor, ii. Cato Major, chs. 3, 10, 16, 17.
- ——, Flaccus, consul B.C. 100, ii Marius, ch. 28; Sulla, chs. 12, 20, 23; Lucullus, chs. 7, 34.
- ——, Leo, iii. Cæsar, ch. 17.
- ——, Maximus, Marcus, brother of Poplicola, i. Poplicola, chs. 5, 5; Coriolanus, ch. 5; iii. Pompeius, ch. 13.
- ——, Maximus, a historian, ii Marcellus, ch. 34 ?; iv. Brutus, ch. 53.
- ——, Messala Corvinus. _See_ Messala ——, Potitus, i. Camillus, ch. 4.
- ——, Quintus, put to death by Pompeius, iii. Pompeius, ch. 10.
- ——, a legendary hero, i. Poplicola ch. 1.
- Vargunteius, iii. Crassus, ch. 28.
- Varinus, Publius. _See_ Barinus.
- Varius, called Cotylon, iv. Antonius ch. 18.
- Varro, Terentius, consul B.C. 216, i. Fabius, chs. 14, 15, 16, 18.
- ——, Terentius, the writer, i. Romulus, chs. 12, 16; iii. Cæsar, ch. 36.
- ——, Cingonius, iv. Galba, ch. 14.
- Varus, Alfenus, iv. Otho, ch. 12.
- ——, Attius, iii. Cato Minor, chs. 56, 57, 67.
- Vatinius, iii. Pompeius, ch. 52; Cato Minor, ch. 42; iv. Cicero, chs. 9, 26; Brutus, ch. 25.
- Veii, town in Etruria, and Veientes, Veientines, or Veientani, i. Romulus, chs. 25, 27; Poplicola, ch. 13; Camillus, chs. 2-5, 7, 11, 17, 18, 24, 31.
- Velabrum, at Rome, i. Romulus, ch. 5.
- Velesius, i. Numa, ch. 5.
- Velia, part of the Palatine hill at Rome, i. Poplicola, chs. 10, 10.
- ——, or Elea, in Lucania, i. Perikles, ch. 4; Timoleon, ch. 35; iv. Brutus, ch. 23.
- 673 Velitræ, in Latium, i. Camillus, ch. 42; Coriolanus, chs. 12, 13.
- Vellutus, Sicinius, i. Coriolanus, chs. 7, 13, 18.
- Ventidius, two brothers of the name, iii. Pompeius, ch. 6.
- ——, Bassus, P., consul suffectus B.C. 43, iv. Antonius, chs. 33, 34.
- Vento, Perpenna, iii. Sertorius, chs. 15, 26, 27; Pompeius, chs. 10, 18, 20.
- Venusia, in Apulia, i. Fabius, ch. 16; ii. Marcellus, ch. 29.
- Verania, wife of Piso, iv. Galba, ch. 28.
- Vercellæ, in Gaul, ii. Marius, ch. 25.
- Verenia, one of the first vestals, i. Numa, ch. 10.
- Vergentorix, king of the Gauls, iii. Cæsar, chs. 25-27.
- Vergilio, Atilius, iv. Galba, ch. 26.
- Verginius, C., prætor in Sicily, iv. Cicero, ch. 32.
- Verres, prætor of Sicily, iv. Cicero, chs. 7, 8.
- Verrucosus, nickname of Fabius, i. Fabius, ch. 1.
- Vespasianus, the emperor, i. Poplicola, ch. 15; iv. Otho, chs. 4, 5.
- Vettius, Spurius, interrex, i. Numa, ch. 7.
- ——, C, Veturius, defended by C. Gracchus, iv. C. Gracchus, ch. 1.
- ——, ii. Lucullus, ch. 42.
- Veturius, Caius, sentenced to death, iv. C. Gracchus, ch. 3.
- ——, Publius, one of the first quæstors, i. Poplicola, ch. 12.
- ——, Mamurius, i. Numa, ch. 13.
- ——, an _optio_, iv. Galba, ch. 24.
- Vetus, Antistius, iii. Cæsar. ch. 5.
- Vibius Pacianus, iii. Crassus, chs. 4, 5.
- ——, a Sicilian, iv. Cicero, ch. 32.
- Vibo, in Lucania, iv. Cicero, ch. 32.
- Vica Pota, i. Poplicola, ch. 10.
- Villius, Caius, iv. Tib. Gracchus, ch. 20.
- ——, Tappulus, Publius, ii. Flamininus, ch. 12.
- Vindicius, a slave, i. Poplicola, chs. 4-7.
- Vindius, iii. Pompeius, ch. 6.
- Vindex, commanding in Gaul, iv. Galba, chs. 4-6, 10, 18, 22, 29.
- Vinius, Titus, Galba’s favourite, iv. Galba, chs. 4, 7, and after to the end.
- Virgilia, wife of Coriolanus, i. Coriolanus, chs. 33-35.
- Virginius, a tribune of the people, ii. Sulla, ch. 10.
- Virginius Rufus, commanding in Germany, iv. Galba, chs. 6, 10, 18, 22; Otho, chs. 1, 18.
- Viridomarus. _See_ Britomartus.
- Vitellii, i. Poplicola, ch. 3.
- Vitellius, the emperor, i. Poplicola, ch. 15; iv. Galba, chs. 22, 23, 27; Otho, ch. 4, and after throughout.
- ——, Lucius, iv. Otho, ch. 4.
- Voconius, lieutenant of Lucullus, ii. Lucullus, ch. 13.
- ——, father of three daughters, iv. Cicero, ch. 27.
- Volsci, or Volscians, i. Camillus, chs. 2, 17, 33-35; Coriolanus, chs. 8, 9, 12, 13, 21, and after; Comparison, chs. 1, 3; iv. Cicero, ch. 1.
- Volumnia, mother of Coriolanus, i. Coriolanus, chs. 4, 33-36.
- Volumnius, Publius, a philosopher, friend of Brutus, iv. Brutus, chs. 51, 52.
- ——, a mime, iv. Brutus, ch. 45.
- Vopiscus, a surname, i. Coriolanus, ch. 11.
- Vulturnus, or Lothronus, river in Campania, i. Fabius, ch. 6.
- Xanthippides, ii. Aristeides, ch. 5.
- Xanthippus, father of Perikles, i. Themistokles, chs. 10, 21; Perikles, ch. 3; Alkibiades, ch. 1; ii. Aristeides, ch. 10; Cato Major, ch. 5.
- ——, son of Perikles, i. Perikles, chs. 24, 36.
- 674 Xanthus and Xanthians, iii. Alexander, ch. 17; iv. Brutus, chs. 2, 30, 31.
- Xenagoras, son of Eumelus, i. Aemilius, ch. 15.
- Xenarchus, a writer, iii. Nikias, ch. 1.
- Xenares, iv. Kleomenes, ch. 3.
- Xenokles of Adramyttium, iv. Cicero, ch. 4.
- ——, of Cholargos, i. Perikles, ch. 13.
- ——, an exile of Sikyon, iv. Aratus, ch. 5.
- ——, a Spartan, iii. Agesilaus, ch. 16.
- Xenokrates, an Academic philosopher, ii. Flamininus, ch. 12; Marius, ch. 2; Comparison of Kimon and Lucullus, ch. 1; iii. Alexander, ch. 8; Phokion, chs. 4, 27, 29.
- Xenodochus of Kardia, iii. Alexander, ch. 51.
- Xenophantus, iv. Demetrius, ch. 53.
- Xenophilus, ii. Aristeides, ch. 1.
- ——, a captain of robbers, iv. Aratus, ch. 6.
- Xenophon, commanding in Chalkidike, iii. Nikias, ch. 6.
- ——, the writer, i. Lykurgus, ch. 1; Alkibiades, ch. 32; ii. Marcellus, ch. 21; Comparison, ch. 3; Lysander, ch. 15; Agesilaus, chs. 9, 19, 20, 34; Comparison, ch. 2; iv. Antonius, ch. 45; Artaxerxes, chs. 4, 8, 9, 13.
- Xerxes, i. Themistokles, chs. 4, 9, 12, 13, 14, 15, 16, 20, 27; ii. Aristeides, chs. 8, 10; Comparison, ch. 5; Sulla, ch. 15; iii. Agesilaus, ch. 16; Alexander, chs. 37, 38; Artaxerxes, chs. 1, 2; Xerxes in a toga, ii. Lucullus, ch. 39.
- Xuthus, a flute-player, iv. Antonius, ch. 24.
- Xypete, Attic township, i. Perikles, ch. 13.
- Zaleukus, i. Numa, ch. 4.
- Zakynthus, ii. Flamininus, ch. 17; iii. Nikias, ch. 23; iv. Dion, chs. 22, 23, 57; Artaxerxes, ch. 13.
- Zarbienus, ii. Lucullus, chs. 21, 29.
- Zaretra, iii. Phokion, ch. 13.
- Zela, iii. Cæsar, ch. 50.
- Zelea, i. Themistokles, ch. 6.
- Zeno of Kitium, i. Lykurgus, ch. 31; iii. Phokion, ch. 5; iv. Kleomenes, ch. 2; Aratus, ch. 23.
- ——, a Cretan, iv. Artaxerxes, ch. 21.
- ——, Eleatic philosopher, i. Perikles, chs. 4, 5.
- Zenodotia, iii. Crassus, ch. 17.
- Zenodotus, i. Romulus, ch. 14.
- Zeugma, iii. Crassus, ch. 19, 27.
- Zeuxidamus, ii. Kimon, ch. 16; iii. Agesilaus, ch. 1.
- Zeuxis, i. Perikles, ch. 13.
- Zoilus, iv. Demetrius, ch. 21.
- Zopyrus, tutor of Alkibiades, i. Lykurgus, ch. 15; Alkibiades, ch. 1.
- ——, a Macedonian, ii. Pyrrhus, ch. 34.
- Zoroaster, i. Numa, ch. 4.
-
Zosime, iii. Pompeius, ch. 45.
THE END.
THE END.
LONDON: PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED,
STAMFORD STREET AND CHARING CROSS
LONDON: PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED,
STAMFORD STREET AND CHARING CROSS
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!