This is a modern-English version of 'Up the Country': Letters Written to Her Sister from the Upper Provinces of India, originally written by Eden, Emily. It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling, and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.

Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.


Every attempt has been made to replicate the original as printed.

Every effort has been made to duplicate the original as it was printed.

No attempt has been made to correct or normalize the spelling of non-English words.

No effort has been made to fix or standardize the spelling of non-English words.

Some typographical errors have been corrected; a list follows the text.

Some typos have been fixed; __A_TAG_PLACEHOLDER_0__.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__, __A_TAG_PLACEHOLDER_1__, __A_TAG_PLACEHOLDER_2__, __A_TAG_PLACEHOLDER_3__, __A_TAG_PLACEHOLDER_4__, __A_TAG_PLACEHOLDER_5__, __A_TAG_PLACEHOLDER_6__, __A_TAG_PLACEHOLDER_7__, __A_TAG_PLACEHOLDER_8__, __A_TAG_PLACEHOLDER_9__, __A_TAG_PLACEHOLDER_10__, __A_TAG_PLACEHOLDER_11__, __A_TAG_PLACEHOLDER_12__, __A_TAG_PLACEHOLDER_13__, __A_TAG_PLACEHOLDER_14__, __A_TAG_PLACEHOLDER_15__, __A_TAG_PLACEHOLDER_16__, __A_TAG_PLACEHOLDER_17__, __A_TAG_PLACEHOLDER_18__, __A_TAG_PLACEHOLDER_19__, __A_TAG_PLACEHOLDER_20__, __A_TAG_PLACEHOLDER_21__, __A_TAG_PLACEHOLDER_22__, __A_TAG_PLACEHOLDER_23__, __A_TAG_PLACEHOLDER_24__, __A_TAG_PLACEHOLDER_25__, __A_TAG_PLACEHOLDER_26__, __A_TAG_PLACEHOLDER_27__, __A_TAG_PLACEHOLDER_28__, __A_TAG_PLACEHOLDER_29__, __A_TAG_PLACEHOLDER_30__, __A_TAG_PLACEHOLDER_31__, __A_TAG_PLACEHOLDER_32__, __A_TAG_PLACEHOLDER_33__, __A_TAG_PLACEHOLDER_34__, __A_TAG_PLACEHOLDER_35__, __A_TAG_PLACEHOLDER_36__, __A_TAG_PLACEHOLDER_37__, __A_TAG_PLACEHOLDER_38__, __A_TAG_PLACEHOLDER_39__, __A_TAG_PLACEHOLDER_40__, __A_TAG_PLACEHOLDER_41__, __A_TAG_PLACEHOLDER_42__, __A_TAG_PLACEHOLDER_43__, __A_TAG_PLACEHOLDER_44__, __A_TAG_PLACEHOLDER_45__, __A_TAG_PLACEHOLDER_46__, __A_TAG_PLACEHOLDER_47__, __A_TAG_PLACEHOLDER_48__, __A_TAG_PLACEHOLDER_49__, __A_TAG_PLACEHOLDER_50__, __A_TAG_PLACEHOLDER_51__, __A_TAG_PLACEHOLDER_52__, __A_TAG_PLACEHOLDER_53__

(etext transcriber's note)

(etext transcriber's note)

‘UP THE COUNTRY’

Letters written to her Sister

Letters to her sister

FROM
THE UPPER PROVINCES OF INDIA
BY THE
HON. EMILY EDEN
AUTHORESS OF ‘THE SEMI-DETACHED HOUSE’ AND ‘THE SEMI-ATTACHED COUPLE’

NEW EDITION

colophon

LONDON
RICHARD BENTLEY, NEW BURLINGTON STREET
PUBLISHER IN ORDINARY TO HER MAJESTY
1867

FROM
THE UPPER PROVINCES OF INDIA
BY THE
HON. EMILY EDEN
AUTHOR OF ‘THE SEMI-DETACHED HOUSE’ AND ‘THE SEMI-ATTACHED COUPLE’

NEW EDITION

colophon

LONDON
RICHARD BENTLEY, NEW BURLINGTON STREET
PUBLISHER IN ORDINARY TO HER MAJESTY
1867

LONDON
PRINTED BY SPOTTISWOODE AND CO.
NEW-STREET SQUARE

LONDON
PRINTED BY SPOTTISWOODE AND CO.
NEW STREET SQUARE

TO THE

LORD WILLIAM GODOLPHIN OSBORNE

My dear William,

Dear William,

I know no one but yourself who can now take any lively interest in these Letters.

I don't know anyone but you who can now take a real interest in these Letters.

She to whom they were addressed, they of whom they were written, have all passed away, and you and I are now almost the only survivors of the large party that in 1838 left Government House for the Upper Provinces.

She to whom they were addressed, they of whom they were written, have all passed away, and you and I are now almost the only survivors of the large group that in 1838 left Government House for the Upper Provinces.

Many passages of this Diary, written solely for the amusement of my own family, have of course been omitted; but not a word has been added to descriptions which have little merit, but that they are true and that they were written on the spot.

Many parts of this Diary, intended only for the enjoyment of my family, have naturally been left out; but not a single word has been added to the descriptions, which may not be extraordinary, but are true and were written on site.

Now that India has fallen under the curse of railroads, and that life and property will soon become as insecure there as they are here, the splendour of a Governor-General’s progress is at an end.

Now that India is now experiencing the impact of railroads, and that life and property will soon be as unsafe there as they are here, the grandeur of a Governor-General’s journey is over.

The Kootûb will probably become a Railway Station; the Taj will, of course, under the sway of an Agra Company (Limited, except for destruction), be bought up for a monster hotel; and the Governor-General will dwindle down into a first-class passenger with a carpet-bag. These details, therefore, of a journey that was picturesque in its motley processions, in its splendid crowds, and in its ‘barbaric gold and pearl,’ may be thought amusing. So many changes have since taken place in Indian modes of travelling, that these contrasts of public grandeur and private discomfort will probably be seen no more, on a scale of such magnitude.

The Kootûb will likely turn into a Railway Station; the Taj, of course, under the control of an Agra Company (Limited, except for destruction), will be purchased for a massive hotel; and the Governor-General will shrink down to a first-class passenger with a carpet bag. Therefore, these details of a journey that was vibrant with its diverse crowds, magnificent gatherings, and its ‘barbaric gold and pearl,’ may seem entertaining. So many changes have happened in Indian travel since then that these contrasts of public splendor and private inconvenience will probably not be seen again on such a large scale.

Believe me,

Ever your affectionate Aunt,

EMILY EDEN.

Trust me,

Always your loving Aunt,

EMILY EDEN.

Eden Lodge, Kensington Gore:
May, 1866.

Eden Lodge, Kensington Gore: May 1866.

‘UP THE COUNTRY.’

CHAPTER I.

On board the ‘Megna’ flat, Saturday, Oct. 21, 1837.

On board the ‘Megna’ flat, Saturday, Oct. 21, 1837.

‘ONCE more upon the waters, yet once more,’ and so on. We are now fairly off for eighteen months of travelling by steamers, tents, and mountains—and every day of a cabin seems to me like so much waste. They ought all to go to the great account of the long voyage that will, at last, take us home again. And this cabin looks so like my ‘Jupiter’ abode, in all its fittings and appointments, that it is really a pity so to throw its discomforts away in going farther off. Well, I am sure it is all for the best—I make no objection—I like to see things take their course; but still I do say, that for a person who required nothing but to be allowed the undisturbed enjoyment of that small Greenwich house and garden, with all its little Cockney pleasures and pursuits, I have been very hardly treated and rather overworked. We got up at five this morning; the servants were all in a fuss, and Wright was in all the delusions of carpet-bags and nice bandboxes, in which she may be indulged till we leave the steamer, and then she will be obliged to wake from them, as the coolie is yet to be discovered who would carry a carpet-bag, and a bandbox does not precisely meet the views of a camel.

‘Once more upon the waters, yet once more,’ and so on. We're now set for eighteen months of traveling by boats, tents, and mountains—and every day in this cabin feels like a waste. They should all go towards the long voyage that will finally take us home again. And this cabin looks so much like my ‘Jupiter’ living space, with all its furnishings and decorations, that it's really a shame to toss its discomforts aside while going further away. Well, I'm sure it's all for the best—I don't object—I like to see things take their course; but still, I do say that for someone who only wanted the peaceful enjoyment of that small Greenwich house and garden, with all its little Cockney pleasures and activities, I've been treated very harshly and a bit overworked. We got up at five this morning; the servants were all in a flurry, and Wright was wrapped up in dreams of carpet-bags and pretty boxes that she might enjoy until we leave the steamer, and then she'll have to wake up from them, as the coolie who could carry a carpet-bag is yet to be found, and a box doesn't exactly fit the needs of a camel.

When we came down for some coffee, the great hall was full of gentlemen who had come to accompany his lordship to the ghaut—even Mr. Macaulay had turned out for it. F. and I, with Captain P., soon took ourselves off, and drove down to the landing-place. There were two lines of troops from the door of Government House to the river, and the band was playing that march in the ‘Puritani’ which, when we were at the Admiralty, used to be played every morning by the Guards’ band, and which, consequently, always carries me back to the horrid time of our preparations for leaving England, so I can always cry it all over again to that tune. The road was covered with carriages and riders; and, at the ghaut, a large set of our particular acquaintances were waiting for us, so we got out and stood with them while G. made his progress on foot. It was really a very pretty procession: such crowds of people and such diversities of dress. He is not so shy as he used to be at these ceremonies, though I think a long walk through troops presenting arms is trying to everybody. The instant he arrived at the ghaut, he gave a general goodbye, offered me his arm, and we walked off to the boats as fast as we could. The guns fired, the gentlemen waved their hats, and so we left Calcutta. It has really done handsomely by us, and we ought to be obliged to them for saying—if it is no more—that they are sorry we are going. But I daresay we are an amusement to them. They liked our balls and parties, and whatever we did or said was the subject of an anecdote; and if we said or did nothing they invented something for us—and it all served to wonder at—which, in a country where there is little society and few topics, was an advantage.

When we went down for some coffee, the great hall was packed with gentlemen who had come to see his lordship off to the ghaut—even Mr. Macaulay had shown up for it. F. and I, along with Captain P., quickly made our way out and drove down to the landing area. There were two lines of troops stretching from the door of Government House to the river, and the band was playing that march from the ‘Puritani’ which, when we were at the Admiralty, was played every morning by the Guards’ band, and it always takes me back to the dreadful time of our preparations to leave England, so I can relive all those emotions with that tune. The road was lined with carriages and riders, and at the ghaut, a large group of our friends was waiting for us, so we got out and stood with them while G. made his way on foot. It was truly a lovely procession: such crowds of people and a variety of outfits. He isn't as shy as he used to be at these events, though I think a long walk through troops presenting arms is tough for anyone. As soon as he arrived at the ghaut, he waved goodbye to everyone, offered me his arm, and we hurried off to the boats. The guns fired, the gentlemen waved their hats, and that’s how we left Calcutta. It really has treated us well, and we should be grateful to them for at least saying they’re sorry to see us go. But I suppose we are an amusement to them. They enjoyed our balls and parties, and whatever we did or said became the topic of a story; and if we didn't do or say anything, they made something up for us—and it all became a source of wonder—which, in a place with little society and few topics, was a benefit.

The Sunderbunds, Monday, Oct. 23.

The Sunderbunds, Mon, Oct 23.

We came into these lovely riant scenes on Sunday morning. They are a composition of low stunted trees, marsh, tigers and snakes, with a stream that sometimes looks like a very wide lake and then becomes so narrow that the jungle wood scrapes against the sides of the flat—and this morning scraped away all G.’s jalousies, which are a great loss. I never saw such a desolate scene: no birds flying about—there is no grain for them to eat. We have met only one native boat, which must have been there since the Deluge. Occasionally there is a bamboo stuck up with a bush tied to it, which is to recall the cheerful fact that there a tiger has carried off a man. None of our Hindus, though they are starving, will go on shore to cook—and, indeed, it would be very unsafe. It looks as if this bit of world had been left unfinished when land and sea were originally parted. The flat is dreadfully hot at night; but not more uncomfortable than a boat must necessarily be in this climate.

We arrived in these beautiful, vibrant scenes on Sunday morning. They consist of low, stunted trees, marshland, tigers, and snakes, with a stream that sometimes appears as a wide lake and then narrows so much that the jungle brushes against the sides of the flat—this morning it scraped away all G.’s shutters, which is a big loss. I’ve never seen such a desolate scene: no birds are flying around—there’s no food for them. We’ve only seen one local boat, which must have been there since forever. Occasionally, there’s a bamboo pole with a bush tied to it, reminding us of the grim fact that a tiger has taken a man. None of our Hindu crew, even though they are starving, will go ashore to cook—and honestly, it would be very unsafe. It looks like this part of the world was left unfinished when land and sea were first separated. The flat is extremely hot at night; but it’s not more uncomfortable than being on a boat in this climate has to be.

I must make you acquainted with the other flat, because then, once for all, you will understand our prospect of travelling companions. You know all about Mr. and Mrs. A. and their two children. Mr. and Mrs. B. are our next couple. He is one of the Government secretaries, clever and pleasant, speaks Persian rather more fluently than English; Arabic better than Persian; but, for familiar conversation, rather prefers Sanscrit. Mr. and Mrs. C. (belonging to Mr. B.’s office) are a very pleasant couple; he acts and sings, and knows most of the people we know, and she sings and plays on the harp like an angel; and they have a small child, the least little sick thing possible, which I affection, and I mean to borrow it when we are in camp to play in my tent. I often weary for a child to talk to. Captain and Mrs. D. are our commissariat couple—she is very pretty. General E. is the public military secretary—an astutious oldish man. The two steamers generally anchor together at night; but the other comes in later than ours, and so we have seen none of the other party but Mr. A., who says they do very well together, all things considered. General E. is suspected of not being partial to the small D., A., and C. children—there had been rather an angry controversy about some apple and pear jam; and, in general, they were all, like our noble selves, so much bored that they went to bed at eight. Otherwise, they were all perfectly happy.

I should introduce you to the other apartment, because once you know about it, you'll get a clear picture of our travel companions. You’re already familiar with Mr. and Mrs. A. and their two kids. Mr. and Mrs. B. are the next couple. He works as a government secretary, is smart and nice, speaks Persian a bit better than English, Arabic even better than Persian, but prefers to chat in Sanskrit. Mr. and Mrs. C. (from Mr. B.’s office) are a lovely couple; he acts and sings and knows most of our mutual friends, while she sings and plays the harp beautifully. They have a small child who's the tiniest sickly thing, which I adore, and I plan to borrow it to play in my tent when we're camping. I often long for a child to talk to. Captain and Mrs. D. are in charge of supplies—she's very attractive. General E. is the public military secretary, a clever older man. The two steamers usually anchor together at night, but the other one arrives later than ours, so we've only seen Mr. A., who says things are going pretty well overall. There's a suspicion that General E. isn't fond of the small D., A., and C. children—a bit of a heated argument broke out over some apple and pear jam; generally, they were all, like our esteemed selves, so bored that they went to bed at eight. Other than that, they were all perfectly happy.

Wednesday, Oct. 25.

Wednesday, Oct 25.

We stopped at Koolna yesterday for coals, and stayed an hour to let the Hindus cook their dinner. We are out of the Sunderbunds now, and steaming between two banks not quite so elevated, nor nearly so picturesque as those flat marshes between Eastcombe and the river; and, they say, we shall see nothing prettier, or rather less hideous, between this and Simla, except at Raj Mahl. G. is already bored to death with having nothing to do. He has read two novels and cannot swallow any more, and is longing for his quiet cool room at Government House. The nights are dreadful—all for want of a punkah—and hardly any of us get a wink of sleep. However, we shall soon overtake cooler weather. The six gentlemen passed the three first nights on deck, owing to the heat below, and I sat up in bed fanning myself. The native servants sleep any and everywhere, over our heads, under our feet, or at our doors; and as there are no partitions but green blinds at the sides and gratings above, of course we hear them coughing all night.

We stopped at Koolna yesterday for coal and stayed an hour to let the Hindus cook their dinner. We're out of the Sunderbunds now, and we’re moving between two banks that aren’t nearly as high or as picturesque as those flat marshes between Eastcombe and the river; and they say we won’t see anything prettier, or rather less ugly, between here and Simla, except at Raj Mahl. G. is already incredibly bored with having nothing to do. He’s read two novels and can't stomach any more, and he's yearning for his quiet, cool room at Government House. The nights are awful—all because there’s no punkah—and hardly any of us get a wink of sleep. However, we’ll catch up with cooler weather soon. The six gentlemen spent the first three nights on deck because of the heat below, and I stayed up in bed fanning myself. The native servants sleep just about anywhere, over our heads, under our feet, or at our doors; and since there are no walls, just green blinds on the sides and grates above, we can definitely hear them coughing all night.

Thursday, Oct. 26.

Thursday, Oct 26.

They are steering us very badly; we go rolling about from one side of the river to the other, and every now and then thump against the bank, and then the chairs and table all shake and the inkstand tips over. I think I feel a little seasick. Our native servants look so unhappy. They hate leaving their families, and possibly leaving two or three wives is two or three times as painful as leaving one, and they cannot endure being parted from their children. Then they are too crowded here to sleep comfortably. Major J. observed in a gentle, ill-used voice: ‘I think Captain K. behaved very ill to us; he said that between both steamers and the flat he could lodge all the servants that were indispensably and absolutely necessary to us, so I only brought one hundred and forty, and now he says there is not room even for them.’ Certainly this boat must be drunk, she reels about in such a disorderly fashion. I wish I had my cork jacket on.

They’re steering us really poorly; we’re rolling from one side of the river to the other, and every now and then we bump against the bank, making the chairs and table shake and the inkstand tip over. I think I'm starting to feel a bit seasick. Our local servants look so miserable. They hate leaving their families, and possibly leaving two or three wives is two or three times more painful than leaving just one, and they can’t stand being separated from their children. Plus, it’s too cramped here for them to sleep comfortably. Major J. noted in a soft, put-upon tone: ‘I think Captain K. treated us very poorly; he said that between both steamers and the flat he could accommodate all the servants that were absolutely essential to us, so I only brought one hundred and forty, and now he claims there isn’t even room for them.’ This boat definitely feels off-balance; it sways around in such a chaotic way. I wish I had my life jacket on.

I am glad that in your last letter you deigned for once to comment on the ‘Pickwick Papers.’ I collected all the stray numbers, and began reading them straight through to-day, because hitherto I have never had time to make out exactly what they were about, delightful as they were. I wish you would read over again that account of Winkle and the horse which will not go on—‘Poor fellow! good old horse!’—and Pickwick saying, ‘It is like a dream, a horrid dream, to go about all day with a horrid horse that we cannot get rid of.’ That book makes me laugh till I cry, when I am sitting quite by myself. —— There! I thought so. We are aground, and the other steamer is going flourishing by, in grinning delight.

I’m glad that in your last letter you took the time to talk about the ‘Pickwick Papers.’ I gathered all the missing issues and started reading them straight through today because I’ve never had the chance to fully understand what they were about, even though they were delightful. I wish you would re-read that part about Winkle and the horse that won’t move—‘Poor fellow! good old horse!’—and Pickwick saying, ‘It feels like a nightmare, a terrible nightmare, to spend all day with a horrid horse we can’t get rid of.’ That book makes me laugh until I cry when I’m sitting completely alone. —— There! I knew it. We’re stuck, and the other steamer is happily cruising by, looking thrilled.

Friday, Oct. 27.

Friday, Oct 27.

We remained aground for two hours, and touched several times after we were afloat. Some of the other party visited us in the evening, and I lent General E. a novel to help him on. I have been reading ‘Astoria,’ out of that last box you sent us, and that great fat ‘Johnsoniana.’ The anecdotes are not very new, but anything about Johnson is readable. G. has got some Bridgewater Treatises, which he likes.

We stayed stuck for two hours and ran aground several times after we got back in the water. Some people from the other party came to see us in the evening, and I lent General E. a novel to keep him entertained. I’ve been reading ‘Astoria’ from that last box you sent us, along with that huge ‘Johnsoniana.’ The anecdotes aren’t very new, but anything about Johnson is interesting. G. has some Bridgewater Treatises that he enjoys.

Beanleah, Saturday, Oct. 28.

Beanleah, Saturday, Oct 28.

We stopped at Surder yesterday, to take in some sheep. We ought to have been there two days ago, if we had had better pilots and fewer groundings. G. said, last night, when we again failed in landing there, that it seemed to him Absurder rather than Surder. He made another good pun to-day. How our intellects are weakened by the climate!—we make and relish puns! The A.D.C.s are very apt to assemble over our cabins at night, to smoke and to talk, and we hear every word they say. When it is really time to go to sleep, I generally send old Rosina up to disperse them, in her civilest manner. I was telling W. O. that they were like so many old Chelsea pensioners; they go on prosing night after night exclusively about the army, the King’s army and the Company’s army; and that, if there were only a little levity in their talk, I should not so much mind being kept awake by it. He said, ‘Ah, yes, we were very animated last night about the Company’s army, and your old Rosina came creeping up with “O sahib, astai bolo” (gently speak); upon which G. observed, “Ah, if she had said, O sahib, nasty bolo!" that would have satisfied Emily much better.’ This joke being founded on Hindustani, and coming from the Governor-General, kept the whole suite in a roar of laughter for half an hour. They really relished it.

We stopped at Surder yesterday to pick up some sheep. We should have been there two days ago if we’d had better pilots and fewer groundings. G. said last night, when we again failed to land there, that it felt more like "Absurder" than Surder. He made another good pun today. How our minds are dulled by the climate!—we create and enjoy puns! The A.D.C.s often gather by our cabins at night to smoke and chat, and we hear every word they say. When it's really time to sleep, I usually send old Rosina up to kindly break it up. I was telling W. O. that they remind me of a bunch of old Chelsea pensioners; they drone on night after night only about the army—the King’s army and the Company’s army; and if there were just a bit of lightness in their conversations, I wouldn’t mind being kept awake by it. He said, ‘Ah, yes, we were quite animated last night about the Company’s army, and your old Rosina came creeping up with “O sahib, astai bolo” (gently speak); to which G. remarked, “Ah, if she had said, O sahib, nasty bolo!" that would have amused Emily much more.’ This joke, based on Hindustani and coming from the Governor-General, had the whole group laughing for half an hour. They really enjoyed it.

Two young writers whom we had known at Calcutta came to Surder to meet us, and we took them on board and took them back to Baulyah. How some of these young men must detest their lives! Mr. —— was brought up entirely at Naples and Paris, came out in the world when he was quite a boy, and cares for nothing but society and Victor Hugo’s novels, and that sort of thing. He is now stationed at B., and supposed to be very lucky in being appointed to such a cheerful station. The whole concern consists of five bungalows, very much like the thatched lodge at Langley. There are three married residents: one lady has bad spirits (small blame to her), and she has never been seen; another has weak eyes, and wears a large shade about the size of a common verandah; and the other has bad health, and has had her head shaved. A tour is not to be had here for love or money, so she wears a brown silk cushion with a cap pinned to the top of it. The Doctor and our friend make up the rest of the society. He goes every morning to hear causes between natives about strips of land or a few rupees—that lasts till five; then he rides about an uninhabited jungle till seven; dines; reads a magazine, or a new book when he can afford one, and then goes to bed. A lively life, with the thermometer at several hundred!

Two young writers we knew from Calcutta came to Surder to see us, and we took them on board and brought them back to Baulyah. Some of these young men must really hate their lives! Mr. —— was raised entirely in Naples and Paris, entered the world when he was just a boy, and only cares about socializing and reading Victor Hugo’s novels, and that kind of stuff. He’s currently stationed at B., and is said to be very lucky to have such a cheerful assignment. The whole setup consists of five bungalows, quite similar to the thatched lodge at Langley. There are three married residents: one woman has a bad disposition (and who can blame her), and she’s never been seen; another has weak eyes and wears a large shade about the size of a typical veranda; the last one has poor health and has had her head shaved. A tour isn’t available here for love or money, so she uses a brown silk cushion with a cap pinned to the top of it. The Doctor and our friend complete the rest of the company. He goes every morning to hear cases between locals about small strips of land or a few rupees—that goes on until five; then he rides through an uninhabited jungle until seven; has dinner; reads a magazine or a new book when he can afford one, and then goes to bed. A lively life, with the thermometer at several hundred!

Raj Mahl, Monday, Oct. 30.

Raj Mahl, Mon, Oct 30.

We are now, after ten days’ hard steaming, only 200 miles from Calcutta. G. sighs for the Salisbury ‘Highflyer’ and a good roadside inn; but to-day we have come to some hills, and a pretty bit of country. We landed at four, saw the ruins, which are very picturesque, gave Chance a run on shore, and we had time for one sketch. But the real genuine charm and beauty of Raj Mahl were a great fat Baboo standing at the ghaut, with two bearers behind him carrying the post-office packet. There were letters by the ‘Madagascar,’ which left London the 20th July, and was only three months on her passage. I had your large packet, and ten letters. Altogether it was a great prize, was not it? and just at such an interesting period. I think the young Queen a charming invention, and I can fancy the degree of enthusiasm she must excite. Even here we feel it. The account of her proroguing Parliament gave me a lump in my throat; and then, why is the Duchess of Kent not with her in all these pageants? There is something mysterious about that. Probably nothing is more simple, or obvious, but still I should like to know what the mother and daughter say to each other when they meet in private. To return to your letters. There must have been one missing, because Newsalls suddenly burst upon me as your actual residence, whereas I did not know that there was such a place, that it had ever been built, or that you ever thought of taking it.

We are now, after ten days of hard travel, only 200 miles from Calcutta. G. wishes for the Salisbury ‘Highflyer’ and a nice roadside inn; but today we’ve come to some hills and a lovely part of the countryside. We landed at four, checked out the ruins, which are very picturesque, took Chance for a run on shore, and had time for one sketch. But the real charm and beauty of Raj Mahl was a big Baboo standing at the ghaut, with two bearers behind him carrying the post-office packet. There were letters from the ‘Madagascar,’ which left London on July 20th and took only three months to arrive. I got your large packet and ten letters. Overall, it was a great haul, wasn’t it? And just at such an interesting time. I think the young Queen is a delightful idea, and I can imagine the level of enthusiasm she must create. Even here, we feel it. The news of her proroguing Parliament gave me a lump in my throat; and why isn’t the Duchess of Kent with her at all these events? There’s something mysterious about that. Probably, it’s nothing more simple or obvious, but I would still like to know what the mother and daughter say to each other when they meet privately. Now, back to your letters. There must have been one missing because Newsalls suddenly came up as your actual residence, while I didn’t even know such a place existed, that it had ever been built, or that you ever considered moving there.

Wednesday, Nov. 1.

Wed, Nov 1.

We expect to be at Monghir to-morrow morning, whence I can send this. We passed through some pretty scenery yesterday; but it is all over now, I am afraid, and we shall see nothing but flat plains till we arrive at Simla.

We expect to be in Monghir tomorrow morning, where I can send this. We went through some nice scenery yesterday, but I'm afraid that's all over now, and we'll see nothing but flat plains until we get to Simla.

CHAPTER II.

The Ganges, Saturday, Nov. 4, 1837.

The Ganges, Saturday, Nov. 4, 1837.

I SENT off my Journal to you the day before yesterday from Monghir. We arrived there early on Thursday morning, and G. found there were so many people there whom he ought to see, and we saw so many objects that were tempting to sketch, that he agreed to remain there all day. All the English residents, six in number (and that is what they call a large station), came on board immediately, and amongst them Mr. D., Lord S.’s son. I thought he had been married a month ago, but it appears he prefers being married in a regular clerical fashion, and is waiting for the bishop, who is travelling about marrying and confirming and christening, and who is to be at Monghir in ten days.

I SENT my journal to you the day before yesterday from Monghir. We got there early on Thursday morning, and G. noticed there were so many people he needed to see, and we came across many things that were tempting to sketch, so he decided to stay all day. All the English residents, six in total (and they consider that a large station), came on board right away, including Mr. D., Lord S.’s son. I thought he got married a month ago, but it turns out he prefers to get married in a proper church ceremony and is waiting for the bishop, who is traveling around to marry, confirm, and baptize, and who will be in Monghir in ten days.

We landed at half-past three, in a covered boat, with umbrellas, &c., and went straight to a tent, where the Resident had collected all the Monghir manufactures for our inspection; but it is impossible to buy anything, as what is to become of it in camp? Otherwise, the inlaid tables and boxes were tempting, and there was the prettiest dolls’ furniture possible, tables, and cane-chairs, and sofas, and footstools, of such curious workmanship. The vehicles of the place, amounting to four buggies (that is a foolish term for a cabriolet, but as it is the only vehicle in use in India, and as buggy is the only name for said vehicle, I give it) and a bullock cart, were assembled for our use.

We arrived at 3:30 in a covered boat, with umbrellas and so on, and went straight to a tent where the Resident had gathered all the local Monghir products for us to check out. However, it’s impossible to buy anything since there’s no place for it in camp. Otherwise, the inlaid tables and boxes were really tempting, and there was the cutest dollhouse furniture—tables, cane chairs, sofas, and footstools—crafted with such intricate detail. The local transportation, which included four buggies (a silly term for a cabriolet, but since it’s the only type of vehicle used in India and "buggy" is the only name for it, I’ll stick with that) and a bullock cart, was ready for our use.

We drove off to Seetakund, where there is a hot spring—a thing I never believed in; I thought the water might be a little warm, just the chill taken off, but it was impossible to keep one’s finger in this even for a moment, and it was the most beautiful, clear-looking basin of water, so blue and bright. The drive there was a real refreshment; it is the first time for two years I have felt the carriage going up hill at all, and this was not a simple slope, but a good regular hill. Then we came to some genuine rocks—great bleak, grey stones, with weeds growing between them, and purple hills in the distance. I felt better directly.

We drove off to Seetakund, where there's a hot spring—a thing I never believed in; I thought the water might be just a bit warm, barely a chill taken off, but it was impossible to keep my finger in it for even a moment, and it was the most beautiful, clear-looking basin of water, so blue and bright. The drive there was really refreshing; it’s the first time in two years I’ve felt the carriage going uphill at all, and this wasn’t just a gentle slope, but a proper hill. Then we reached some real rocks—big, bleak, grey stones, with weeds growing between them, and purple hills in the distance. I felt better right away.

We all sketched away, and did not come back till it was dusk. Altogether, it was a nice scrambling, homelike expedition, if I had not come back with such a bad headache. But, though I did, I liked Monghir, and respect J. for having organised such a good day.

We all kept drawing until it got dark. Overall, it was a fun, homey adventure, if only I hadn’t returned with such a terrible headache. Still, I enjoyed Monghir and have a lot of respect for J. for planning such a great day.

Patna, Sunday, Nov. 5.

Patna, Sun, Nov. 5.

Here we are, in such a comfortable house, I never saw the like, and very cool and pleasant it is.

Here we are, in such a cozy house; I've never seen anything like it, and it's really cool and pleasant.

We anchored last night within sight of the town; but Patna is six miles long at least, and Mr. T. lives at Bankipore, a sort of Battersea to Patna; so we got up at six this morning, and went on deck to see the town. There never was anything so provokingly picturesque, considering that the steamer goes boring on without the slightest regard for our love of sketching.

We anchored last night in view of the town, but Patna is at least six miles long, and Mr. T. lives in Bankipore, which is like the Battersea of Patna. So we got up at six this morning and went on deck to check out the town. There’s never been anything so annoyingly picturesque, especially since the steamer keeps moving along without a care for our passion for sketching.

It was a Hindu holiday. I must do the Hindus the justice to say that they make as many holidays out of one year as most people do out of ten; and I am not at all sure whether a small importation of Hindus would not be acceptable to you, to accompany your boys to school as regulators to their school-days. It would be a safeguard against their being overworked. The whole bank was lined with natives bringing immense baskets of fruit for ‘the Ganges to look at,’ as the Nazir[A] expressed it; and they were dipping their baskets into the river with their graceful salaams and then bowing their heads down to the water. They are much more clothed here than in Bengal, and the women wear bright crimson veils, or yellow with crimson borders, and sometimes purple dresses with crimson borders, and have generally a little brown baby, with a scarlet cap on, perched on their hips. I wish you would have one little brown baby for a change; they are so much prettier than white children. Behind these crowds of people, there were old mosques and temples and natives’ houses, and the boats of rich natives in front with gilded sterns, and painted peacocks at the prow. In short, just what people say of India; you know it all, but it is pretty to see; and I mean the ‘moral’ of my Indian experience to be, that it is the most picturesque population, with the ugliest scenery, that ever was put together.

It was a Hindu holiday. I have to give credit to the Hindus for packing more holidays into a single year than most people do in ten. I'm not even sure that having a few Hindus around wouldn’t be beneficial for your boys as guides during their school days. It would help prevent them from being overworked. The whole bank was filled with locals bringing huge baskets of fruit for 'the Ganges to look at,' as the Nazir expressed it. They were dipping their baskets into the river while giving graceful salaams and bowing their heads to the water. They're dressed much more modestly here than in Bengal, with women wearing bright crimson veils or yellow ones with crimson borders, and sometimes purple dresses with crimson trims, usually carrying a little brown baby with a red cap perched on their hips. I wish you would have one little brown baby for a change; they look so much prettier than white children. Behind these crowds, you could see old mosques, temples, and local houses, along with the boats of wealthy locals at the front, featuring gilded sterns and painted peacocks on the prow. In short, it’s just like what people say about India; you know it all, but it’s lovely to see. The takeaway from my Indian experience is that it has the most picturesque people paired with the least attractive scenery ever brought together.

[A] The head of the Governor-General’s native servants.

[A] The leader of the Governor-General’s local staff.

We breakfasted at eight, and just as we had finished, Mr. T. came with all the English resident gentlemen to take us on shore—Mr. G. amongst the rest. Such a pleasure for Miss H. I think that little iron is coming well out of the fire.

We had breakfast at eight, and just as we finished, Mr. T. arrived with all the English men living here to take us ashore—Mr. G. among them. Miss H. was so happy about it. I think that little problem is working itself out nicely.

There were carriages without number at the ghaut; a regiment, brought from Dinapore to receive his lordship, which lined the way up to Mr. T.’s house; a band to play; a second breakfast to be eaten, and the most comfortable house possible.

There were countless carriages at the ghat; a regiment, brought from Dinapore to greet his lordship, lined the path to Mr. T.’s house; a band was ready to play; a second breakfast was on the agenda, and the coziest house imaginable awaited.

My room is lined with idle books, and these up-country houses all have fire-places and carpets; and though it is still very hot, the idea that it ever may be cold is reviving. G. and F. went to church, where Mr. T. read prayers and another gentleman read a sermon, and they said it was one of the best-performed services they have heard in this country. We have taken a hideous drive this evening over some brown plains, and have twenty-six people at dinner, I grieve to say. I am as stiff as a poker with the fall into the hold of the flat, and was obliged to stay at home all day.

My room is filled with dusty books, and these country houses all have fireplaces and carpets; and even though it’s still really hot, the thought that it could be cold someday is coming back. G. and F. went to church, where Mr. T. led the prayers and another guy delivered a sermon, and they said it was one of the best services they’ve heard in this country. We had a terrible drive this evening across some dry plains, and I regret to say we have twenty-six people for dinner. I’m sore from the fall into the hold of the flat and had to stay home all day.

Monday, Nov. 6.

Monday, Nov 6.

A dull dinner, very! but Mr. —— is in himself a jewel; and he looks like that man in Matthews’s ‘At home’ who used to say, with a melancholy look, that he was ‘fond of fun;’ but still, in that melancholy way, he is very pleasant. His eyebrows keep me in a continual state of wonderment. They are thick masses of very long hair, and if they were my eyebrows, or if he were my Mr. T., I should with a small pair of curling-irons and a great deal of huile antique, make them up into little ringlets, like a doll’s wig. I think they would have a very original and graceful effect. We have had such a fatiguing day—just what we must have at every station—but still it is fatiguing. There were about forty people at breakfast; then, from eleven to one, F. and I received the ladies of the station, and most of the gentlemen came again, even those who had been at breakfast. G.’s audiences went on for four hours; so the aides-de-camp had a pleasant day of it.

A boring dinner, for sure! But Mr. —— is truly a gem; he resembles that guy in Matthews's 'At Home' who sadly claimed he was ‘fond of fun.’ Still, in his melancholic way, he is quite enjoyable. His eyebrows constantly amaze me. They're thick tufts of long hair, and if they were mine, or if he were my Mr. T., I would use a small pair of curling irons and a lot of huile antique to style them into little ringlets, like a doll's wig. I think that would look very original and graceful. We've had such a tiring day—just what we have to do at every stop—but it’s still exhausting. There were about forty people at breakfast; then, from eleven to one, F. and I hosted the ladies from the station, and most of the gentlemen came back too, even those who had been at breakfast. G.’s meetings lasted four hours, so the aides-de-camp had a pretty easy day.

Then there was company at luncheon; and, at half-past three, G. held a durbar. Some of the rajahs came in great state—one with a gold howdah on his elephant; another had a crimson velvet covering to his carriage, embroidered with gold, and they all had a great many retainers. To some of them G. gave gold dresses and turbans, and we went behind a screen to see Mr. T. and the other gentlemen help the rajahs into their gold coats. The instant the durbar was over we set off, an immense party, to see Patna, and we saw the Durgah, one of the largest Mussulman temples there is, and then went to a part of the town where the streets are too narrow for a carriage, and where they had provided tonjauns and elephants for us, and we poked along, through herds of natives, to a curious Sikh temple, which is kept up by contributions from Runjeet Singh. The priest read us a little bit of their Bible (not the Koran), very much to our edification, and they brought out a sword in a red scabbard, which they worship, and they gave George some petitions, and then we went home to another great dinner.

Then we had company for lunch, and at 3:30, G. held a durbar. Some of the rajahs arrived in grand style—one with a gold howdah on his elephant; another had a crimson velvet covering on his carriage, embroidered with gold, and they all had a large entourage. G. gave some of them gold outfits and turbans, and we went behind a screen to watch Mr. T. and the other gentlemen help the rajahs into their gold coats. As soon as the durbar ended, we set off as a huge group to tour Patna, where we visited the Durgah, one of the largest Muslim temples, and then went to a part of the town with streets too narrow for cars, where they had arranged tonjauns and elephants for us. We made our way slowly through crowds of locals to an interesting Sikh temple, which is maintained by contributions from Runjeet Singh. The priest read us a portion of their scripture (not the Koran), which was quite enlightening, and they presented a sword in a red scabbard that they worship, gave George some petitions, and then we headed home for another big dinner.

Tuesday, Nov. 7.

Tuesday, Nov 7.

We have had a much quieter day. In the morning the rajahs of yesterday sent G. his presents—shawls, kincobs, &c., three very fine elephants, and two horses. There was nothing very pretty in the presents, except an ivory arm-chair and an ivory tonjaun inlaid with silver. F. and I had two very picturesque camels and camel-drivers to sketch in the morning, and the rajah to whom they belonged sent in the afternoon to beg we would accept both camels and riders. Such nice little pets, in case of anything happening to Chance or to F.’s deer. However, we returned them, and I heard last night that he was quite puzzled and annoyed that we would not keep them.

We had a much quieter day. In the morning, the rajahs from yesterday sent G. his gifts—shawls, kincobs, etc., three really nice elephants, and two horses. There wasn't much that stood out in the gifts, except for an ivory armchair and an ivory tonjaun inlaid with silver. F. and I had two very picturesque camels and camel drivers to sketch in the morning, and the rajah they belonged to asked in the afternoon if we would accept both the camels and the riders. They were such nice little companions, just in case anything happened to Chance or F.’s deer. However, we returned them, and I heard last night that he was quite puzzled and annoyed that we wouldn’t keep them.

G. went to see the jail and the opium godowns, which he said were very curious. There is opium to the value of 1,500,000l. in their storehouses, and Mr. T. says that they wash every workman who comes out; because the little boys even, who are employed in making it up, will contrive to roll about in it, and that the washing of a little boy well rolled in opium is worth four annas (or sixpence) in the bazaar, if he can escape to it.

G. went to check out the jail and the opium warehouses, which he said were really interesting. There’s opium worth £1,500,000 in their storage, and Mr. T. mentions that they clean every worker who comes out; because even the little boys who help in packaging it will find a way to roll around in it, and the cleaning of a little boy well covered in opium is valued at four annas (or sixpence) in the market, if he can get away with it.

We took a quiet drive with W., and then went to a large granary that was built years ago, and then found to be useless, and now it is only curious for the echo in it. There we found Mrs. A., Mr. G., and Miss H. and some others; and Mr. G. had brought his flute, and Miss H. observed that the echo repeated the notes of the flute better than anything else. But then Mr. G. clapped his hands, and that was better still. He gave her his arm as we came out, and she looked very shy; and we all tried to look very stupid and unobservant. I have not seen such a promising attachment for a long while. Half our party went on board to-night, and G. goes at seven to-morrow morning; but F. and I are going to stay with Mr. T. till the evening, and then drive straight to the ball at Dinapore, only five miles, and A. stays for us. All the others go, as G. has a levée in the morning.

We took a quiet drive with W., then visited a large granary that was built years ago, found to be useless, and now is only interesting for the echo in. There we met Mrs. A., Mr. G., Miss H., and a few others; Mr. G. had brought his flute, and Miss H. noted that the echo repeated the flute notes better than anything else. But when Mr. G. clapped his hands, that was even better. He offered her his arm as we left, and she looked quite shy; we all tried to seem oblivious and uninterested. I haven't seen such a promising romance in a while. Half our group is heading aboard tonight, and G. leaves at seven tomorrow morning; but F. and I are staying with Mr. T. until the evening, then driving straight to the ball at Dinapore, which is only five miles away, and A. is waiting for us. Everyone else is going since G. has a levee in the morning.

Dinapore, Thursday, Nov. 9.

Dinapore, Thursday, Nov. 9.

We arrived in excellent time for our ball, and to see G.’s landing, which by moonlight and torchlight was a very pretty sight. The whole way from the ghaut to the house where the ball was given was carpeted, and there are plenty of troops here to make a street, and our own people turned out in great force.

We arrived in plenty of time for the ball and to see G.’s arrival, which was a beautiful sight in the moonlight and torchlight. The entire path from the dock to the house where the ball was held was lined with carpet, and there were lots of troops here to create a processional, with our own people showing up in large numbers.

There were some very pretty people at the ball, which went off remarkably well. Mr. G. danced three times with Miss H., which is considered here equal to a proposal and a half. Dear stern old Mr. T. is quite interested in that novel, and came two or three times in the course of the evening with a melancholy face of fun, to say—‘The little affair is going on remarkably well: he is dancing with her again.’ We are now going to a review, and then to a dinner given to us by the Queen’s 31st regiment, which is to end in another ball and supper.

There were some really attractive people at the ball, which went incredibly well. Mr. G. danced three times with Miss H., which is considered here to be about a proposal and a half. The dear, serious old Mr. T. is quite interested in that story and came by a couple of times during the evening with a somewhat amused yet melancholy expression to say—‘The little affair is going really well: he’s dancing with her again.’ We’re now heading to a review, and then to a dinner hosted by the Queen’s 31st regiment, which will end with another ball and supper.

Well! it is lucky that anybody can do anything they ought to do, but I had only four hours’ sleep last night.

Well! It's lucky that anyone can do what they need to do, but I only got four hours of sleep last night.

Friday, Nov. 10.

Friday, Nov 10.

The dinner went off well, and so did the review. The 31st is J.’s regiment, so he was extremely anxious that they should do a great deal to our honour and glory. We sat down seventy-four to dinner, Colonel B. between G. and me, and the chief lady and the senior captain of the regiment on our other sides; the old bishop, whom we met here, took F. to the opposite side of the table. It was a less formal dinner than I expected. G. had to make another speech, and longer than last night’s, and it was very original and neatly turned, and gave great satisfaction. We stayed through part of the ball, and came away before supper, on pretence of fatigue. Both Patna and Dinapore have distinguished themselves, and it has really been all done so cordially and handsomely that we can bear a little fatigue for the sake of the goodnature of the people who entertain us. And, at all events, it makes a gay week for the station. Some ladies came sixty miles to these balls. At the ball there were some rajahs in splendid dresses; such magnificent jewels, and some of them had never seen an English ball before. They think the ladies who dance are utterly good for nothing, but seemed rather pleased to see so much vice.

The dinner went well, and so did the review. The 31st is J.’s regiment, so he was really eager for them to do a lot to honor us. We had seventy-four people at dinner, with Colonel B. between G. and me, and the chief lady and the senior captain of the regiment on our other sides. The old bishop, whom we ran into here, took F. to the opposite side of the table. It was a less formal dinner than I expected. G. had to give another speech, and it was longer than last night’s. It was very original and well-crafted, and everyone enjoyed it. We stayed for part of the ball and left before supper, pretending to be tired. Both Patna and Dinapore have really impressed us, and everything has been done so warmly and generously that we can handle a little fatigue for the kindness of the people hosting us. Plus, it makes for a lively week in the area. Some ladies traveled sixty miles to attend these balls. At the ball, there were some rajahs in stunning outfits, adorned with magnificent jewels, and some of them had never attended an English ball before. They think the ladies who dance are completely useless, but they seemed somewhat pleased to witness so much behavior they considered inappropriate.

Such jewelry as we saw yesterday morning! A native was sent by one of the gentlemen to show us some really good native jewelry. There is an ornament called a surpéche, which the rajahs wear in their turbans, but there is seldom such a handsome one as this man had for sale. It was a diamond peacock holding in his beak a rope of enormous pearls, which passed through an emerald about the size of a dove’s egg; then there came the tassel—the top was of immense diamonds, with a hole bored at one end of them, and they were simply drawn together into a sort of rosette, without any setting. Then there came strings of pearls each ending in three large diamonds. These ornaments are often made with discoloured pearls and diamonds with flaws, but this was quite perfect. The man asked 8,000l. for it, but will probably sell it to some native for 6,000l. They stick it into their turbans by a gold hook, and the tassel hangs over one ear. We have steamed quietly along to-day, and I have been asleep half the afternoon.

Such jewelry as we saw yesterday morning! A local was sent by one of the guys to show us some really good native jewelry. There's an ornament called a surpéche, which the rajahs wear in their turbans, but you rarely see one as beautiful as the one this guy had for sale. It was a diamond peacock holding a massive string of pearls in its beak, which passed through an emerald the size of a dove’s egg. Then there was the tassel—the top was made of huge diamonds, with a hole drilled at one end, held together in a sort of rosette without any setting. There were also strings of pearls each ending in three large diamonds. These ornaments are often made with discolored pearls and flawed diamonds, but this was absolutely flawless. The man asked £8,000 for it, but he’ll probably sell it to some local for £6,000. They attach it to their turbans with a gold hook, and the tassel hangs over one ear. We have been steaming along quietly today, and I took a nap for half the afternoon.

CHAPTER III.

Buxar, Saturday, Nov. 11, 1837.

Buxar, Saturday, Nov. 11, 1837.

AS we were passing a place called Bullhga this morning, we saw an enormous concourse of natives, and it turned out to be a great fair for horses. So we stopped the steamer, and persuaded G. to go on shore, just ‘to go to the fair,’ as we should have done at home, only we sent all the servants with silver sticks, and took our own tonjauns and two of the body-guard, and went in the State barge and with all the aides-de-camp. In short, we did our little best to be imposing, considering that we have only the steamboat apparatus to work with; but we had hardly landed when A. came breathless from the other steamer to say that Mr. B. and Mr. C. were both half mad at the idea of a Governor-General going on shore in this way, and that C. was actually dancing about the deck with rage; and A. wanted us to turn back and give it up. Luckily, G. would not be advised to do this. They said we should be murdered amongst other things; but in my life I never saw such a civil, submissive set of people. Our people and the police of the place walked on first, desiring the crowd to sit down, which they all did instantly, crouching together and making a lane all through the fair. They are civil creatures, and I am very fond of the natives. There were a great many thousands of them, and some beautiful costumes; the bazaars were full of trinkets, and pretty shawls and coloured cottons. We went in our tonjauns, and G. walked till he was tired, which is soon done; and A. left us quite satisfied as to our safety, and almost persuaded it was a dignified measure. We wanted him to tell C. that he had left G. in one of the ‘merry-go-rounds,’ of which there were several, but it was not a subject that admitted of levity. —— said the Governor-General should never appear publicly without a regiment, and that there was no precedent for his going to Bullhga fair. I told him we had made a precedent, and that it would be his duty to take the next Governor-General, be he ever so lame or infirm, to this identical fair.

AS we were passing a place called Bullhga this morning, we saw a huge crowd of locals, and it turned out to be a big horse fair. So we stopped the steamer and convinced G. to go ashore, just "to go to the fair," like we would have at home. We sent all the servants with silver sticks, took our own tonjauns and two bodyguards, and went in the State barge along with all the aides-de-camp. In short, we did our best to seem impressive, considering that we only had the steamboat equipment to work with; but we had barely landed when A. rushed over from the other steamer to say that Mr. B. and Mr. C. were both furious about the idea of a Governor-General going ashore like this, and that C. was actually bouncing around the deck in a fit of rage; A. wanted us to turn back and give it up. Luckily, G. wasn’t convinced to do that. They warned us we could be murdered among other things; but honestly, I’ve never seen such a polite, compliant group of people. Our people and the local police went ahead, asking the crowd to sit down, which they all did right away, crouching together and making a path all through the fair. They are polite folks, and I really like the locals. There were thousands of them, and some beautiful costumes; the markets were filled with trinkets, lovely shawls, and colorful cottons. We went in our tonjauns, and G. walked until he was tired, which didn’t take long; and A. left us feeling confident about our safety, almost convinced it was a dignified move. We wanted him to tell C. that he had left G. in one of the "merry-go-rounds," of which there were several, but it wasn’t a topic that allowed for humor. —— said the Governor-General should never appear in public without a regiment, and that there was no precedent for him going to the Bullhga fair. I told him we had set a precedent, and that it would be his responsibility to take the next Governor-General, no matter how lame or infirm, to this very fair.

We went this evening to see the Government stud. It was rather fine to see five hundred young horses rush at once out of their stalls, and all kick each other and then run away; but, barring that little incident, both studs on each side of the river are rather tiresome sights—such ugly places!

We went to check out the government horse breeding facility this evening. It was pretty impressive to watch five hundred young horses burst out of their stalls all at once, kicking each other and then running off. But aside from that little incident, both horse farms on either side of the river are pretty boring to look at—such ugly spots!

Ghazeepore, Sunday, Nov. 12.

Ghazeepore, Sun, Nov. 12.

We arrived at three. Mr. T., the brother of our late dear T., is the Resident here, and lodges us. He had made a ghaut with a flight of steps to his house for our landing, and the 44th Regiment, with their band, were drawn up all round his lawn.

We arrived at three. Mr. T., the brother of our late dear T., is the resident here and is hosting us. He had built a set of steps leading down to his house for us to land, and the 44th Regiment, along with their band, were gathered all around his lawn.

There were two women on the landing-place with a petition. They were Hindu ladies, and were carried down in covered palanquins, and very much enveloped in veils. They flung themselves on the ground, and laid hold of G., and screamed and sobbed in a horrid way, but without showing their faces, and absolutely howled at last, before they could be carried off. They wanted a pardon for the husband of one of them, who, with his followers, is said to have murdered about half a village full of Mussulmans, and these women say he did not do it, but that the Nazir of that village was his enemy, and did the murders, and then laid it on their party. These little traits are to give you an insight into the manners and customs of the East, and to open and improve your mind, &c. After we had made our way through all these impediments, we rested for a time, and then went to see the cantonments, and to evening service, which was read by two of the gentlemen remarkably well. Then we came back to a great dinner, and one of the longest I ever assisted at. I quite lost my head at last, and when second course was put down, asked Mr. T. to give me some wine, thinking it was dessert, and that we might get up and go.

There were two women at the landing with a petition. They were Hindu women, carried down in covered palanquins, heavily veiled. They fell to the ground, grabbed onto G., and screamed and sobbed in a terrible way without showing their faces, ultimately howling before they could be taken away. They were asking for a pardon for one woman's husband, who is said to have murdered about half a village of Muslims, but these women insisted he didn't do it. They claimed that the Nazir of that village was his enemy, committed the murders, and then framed their group. These details are meant to give you an insight into the traditions and customs of the East, and to broaden and enhance your understanding, etc. After we navigated all these obstacles, we took a break and then headed to see the camps and to evening service, which was conducted remarkably well by two of the gentlemen. We then returned for a big dinner, one of the longest I’ve ever attended. I completely lost track of time, and when the second course was served, I asked Mr. T. for some wine, assuming it was dessert and that we could get up and leave.

The dinners certainly are endless, and I do not wonder they think us very rapid at Government House. There is sometimes half an hour between the courses. A Mr. S., the judge, sat on one side of me, and after some discourse the man seemed to know his Kent! and I discovered he was one of the George S.’s of E. Visions of country balls and cricket matches came back. He knew Eden Farm and Penge Common; in short, I liked him very much, and I think he too was refreshed with the reminiscences of his youth.

The dinners are definitely never-ending, and I don't blame them for thinking we eat pretty quickly at Government House. Sometimes there’s a half-hour wait between courses. A Mr. S., the judge, sat next to me, and after talking a bit, it seemed he really knew his Kent! I found out he was one of the George S.’s from E. Memories of country balls and cricket matches flooded back. He was familiar with Eden Farm and Penge Common; in short, I liked him a lot, and I think he also enjoyed reminiscing about his youth.

Monday, Nov. 13.

Monday, Nov. 13.

G. went in the morning to see the stud. At eleven we received all the station.

G. went to check out the stud in the morning. By eleven, we got all the updates from the station.

In the afternoon we went to see the opium godown, and then F., B., and I went in the band boat along the shore to sketch some of the old buildings, which are very picturesque here.

In the afternoon, we visited the opium warehouse, and then F., B., and I took the band boat along the shore to sketch some of the old buildings, which are really picturesque here.

All the party out of both steamers dined at Mr. T.’s, and moreover a third steamer came up from Calcutta this morning, containing, amongst other passengers, a Mrs. P. and her pretty little daughter, who are great favourites with all our gentlemen, and they dined and went with us to a ball given by the regiment.

All the people from both steamers had dinner at Mr. T.'s, and additionally, a third steamer arrived from Calcutta this morning, bringing, among other passengers, a Mrs. P. and her adorable little daughter, who are very popular with all our gentlemen. They had dinner and joined us for a ball hosted by the regiment.

There were great doubts whether a ball could be made out, as the want of ladies in the Mofussil makes dancing rather difficult. However, we took a large party, and the ladies we had seen in the morning all assembled and had raised two or three extras. The mess-room was very prettily illuminated, with G.’s arms painted on the floor, and they gave us a grand supper, so it all did very well. I wish you could have seen the dancers. A Mrs. ——, something like Mrs. Glover the actress, only much fatter, with a gown two inches shorter then her petticoat, bounding through every quadrille, with her three grown-up sons dancing round her. She is an exemplary mother, and has been a widow many years, and a grandmother many more; but she never misses a dance!

There were significant doubts about whether a ball could even happen, since the lack of ladies in the countryside makes dancing pretty tricky. However, we gathered a large group, and the ladies we had seen in the morning all came together and even brought a couple of extra guests. The mess hall was beautifully lit, with G.’s crest painted on the floor, and they treated us to a fantastic dinner, so everything turned out great. I wish you could have seen the dancers. There was a Mrs.——, kind of reminiscent of Mrs. Glover the actress but much heavier, in a dress that was two inches shorter than her petticoat, bounding through every quadrille, with her three grown sons dancing around her. She's an amazing mom, having been a widow for many years and a grandmother for even longer, but she never skips a dance!

Tuesday, Nov. 14.

Tuesday, Nov 14.

We did not get home last night till half-past one, and were up at seven to go on board, and we had to go smirking and smiling through all that regiment again, with all the other gentlemen to go to the boat with us; but we may have a rest to-day. It certainly is a hard-working life, is not it? I never get ‘my natural rest,’ as Dandie Dinmont says, in the steamer for noise, and on the shore for work.

We didn’t get home last night until 1:30 AM, and we were up at 7:00 AM to board. We had to smile and act polite through all that military stuff again, along with the other guys heading to the boat with us; but we might get a break today. It really is a tough life, isn’t it? I never get ‘my natural rest,’ like Dandie Dinmont says, because it’s too noisy on the steamer and there’s too much work on the shore.

I wonder how you would be in this state of life. I often try to fancy you. Sometimes I think you would be amused for about five minutes, but generally I opine you would go raving mad! I constantly long to be in an open carriage with four post-horses, along with G., and that we might drive through a pretty country, and arrive at an inn where nobody could dine with us or ask us to a ball. However, to-morrow we are to get into double state, when we reach our tents, as it is of more importance with the up-country natives; so it is of no use to think of bettering ourselves.

I wonder what you would be like in this situation. I often try to picture you. Sometimes I think you’d be entertained for about five minutes, but mostly I believe you would go completely crazy! I constantly wish I could be in an open carriage with four horses, along with G., and we could drive through beautiful countryside and arrive at an inn where no one could join us for dinner or invite us to a dance. However, tomorrow we’re supposed to enter into a more formal situation when we reach our tents, as it’s more important for the local tribes, so it’s pointless to think about improving our situation.

Camp, Benares, Wednesday, Nov. 15.

Camp, Varanasi, Wed, Nov 15.

We arrived at Benares at ten, lay to all through the heat of the day, whilst the servants unloaded the flat, and then steamed up within view of the city, as far as the rajah’s country-house, Ramnuggur, and then dropped down again, thereby seeing the whole of the city. The glare was horrible, but the buildings were worth all the blindness that ensued. Such minarets and mosques, rising one above the other to an immense height; and the stone is such a beautiful colour. The ghauts covered with natives, and great white colossal figures of Vishnu lying on the steps of each ghaut. Benares is one of their most sacred places, and they seem to spare no expense in their temples. We mean to keep our steamer here, and to go out sketching in it. But it would take a whole week to draw one temple perfectly; the ghaut where we landed was as pretty a sight as any. All our elephants, two or three hundred baggage camels (they are much larger beasts to live with than I thought), bullock carts without end, and everybody loading every conveyance with everything. There are twenty shooter suwars (I have not an idea how I ought to spell those words), but they are native soldiers mounted on swift camels, very much trapped, and two of them always ride before our carriage. This looks more like the ‘land of the east,’ in all its ways, than anything we have seen.

We arrived in Benares at ten, and stayed put during the peak of the heat, while the servants unloaded the boat. Then we moved up into view of the city, all the way to the rajah’s country house, Ramnuggur, and then dropped back down, getting a full view of the city. The brightness was intense, but the buildings were worth the temporary blindness. The minarets and mosques rose towering high, one above the other, and the stone had such a beautiful color. The ghats were packed with locals, and there were massive white statues of Vishnu resting on the steps of each ghat. Benares is one of their most sacred places, and they seem to spare no expense on their temples. We plan to keep our steamer here and go sketching from it. But it would take a whole week to perfectly draw one temple; the ghat where we landed was one of the prettiest sights of all. All our elephants, two or three hundred baggage camels (which are much larger animals to live with than I expected), endless bullock carts, and everyone loading up every vehicle with everything. There are twenty shooter suwars (I have no idea how I should spell that), but they are local soldiers mounted on fast camels, all decked out, and two of them always ride in front of our carriage. This really looks like the ‘land of the east’ in every way, more than anything we’ve seen so far.

We landed at five, and drove four miles through immense crowds and much dust to our camp. The first evening of tents, I must say, was more uncomfortable than I had ever fancied. Everybody kept saying, ‘What a magnificent camp!’ and I thought I never had seen such squalid, melancholy discomfort. G., F., and I have three private tents, and a fourth, to make up the square, for our sitting-room, and great covered passages, leading from one tent to the other.

We arrived at five and drove four miles through huge crowds and a lot of dust to our campsite. I have to say, the first night in tents was way more uncomfortable than I ever imagined. Everyone kept saying, ‘What a wonderful camp!’ but I thought I had never seen such a run-down, miserable situation. G., F., and I each have our own private tents, plus a fourth one to complete the square for our living room, along with big covered walkways connecting each tent.

Each tent is divided into bed-room, dressing-room, and sitting-room. They have covered us up in every direction, just as if we were native women; and, besides that, there is a wall of red cloth, eight feet high, drawn all round our enclosure, so that, even on going out of the tent, we see nothing but a crimson wall.

Each tent is divided into a bedroom, dressing room, , and living area. They have covered us up in every direction, just like we were local women; and on top of that, there’s a wall of red fabric, eight feet tall, surrounding our space, so that even when we step outside the tent, all we see is a red wall.

Inside each tent were our beds—one leaf of a dining-table and three cane chairs. Our pittarrahs and the camel-trunks were brought in; and in about half an hour the nazir came to say they must all, with our books, dressing-cases, &c., be carried off to be put under the care of a sentry, as nothing is safe in a tent from the decoits; so, if there were anything to arrange, there would be no use in arranging it, as it must all be moved at dusk. The canvas flops about, and it was very chilly in the night, though that is the only part I do not object to, as when we get our curtains that will be merely bracing; but it feels open-airish and unsafe. They say everybody begins by hating their tents and ends by loving them, but at present I am much prepossessed in favour of a house. Opposite to our private tents is the great dining-tent, and the durbar tent, which is less shut up, and will be less melancholy to live in. God bless you, dearest! When I am tired, or tented, or hot, or cold, and generally when I am in India, I have at least the comfort of always sitting down to tell you all about it, and ‘There is no harm in that,’ as the man says in ‘Zohrab.’

Inside each tent were our beds—one leaf of a dining table and three cane chairs. Our pittarrahs and camel trunks were brought in, and about half an hour later, the nazir came to say that everything, along with our books, dressing cases, etc., needed to be taken to the care of a sentry since nothing is safe in a tent from the thieves. So, if there was anything to arrange, it wouldn’t matter, as it all had to be moved at dusk. The canvas flaps around, and it gets pretty chilly at night, though I don’t mind that part too much; once we get our curtains, it’ll just feel refreshing. However, it feels a bit open and unsafe. They say everyone starts off hating their tents and ends up loving them, but right now, I'm definitely leaning toward a house. Opposite our private tents is the big dining tent and the durbar tent, which is less enclosed and will feel less gloomy to live in. God bless you, dearest! When I’m tired, or camping, or hot, or cold, which is basically whenever I’m in India, I always find comfort in sitting down to share it all with you, and ‘There is no harm in that,’ as the man says in ‘Zohrab.’

CHAPTER IV.

Camp, Benares, Wednesday, Nov. 22, 1837.

Camp, Benares, Wednesday, Nov. 22, 1837.

I HAVE been obliged to give up the five last days to other letters, to the manifest disadvantage of my Journal, your unspeakable loss, and my own deep regret; but what can be done? It is just possible to do all we have to do—just not impossible to write it down once, but quite impossible either to live, or to write it over again; and I have had a large packet of very old English letters since we came here, which set me off answering them.

I HAVE had to spend the last five days on other letters, which has really hurt my Journal, caused you an immense loss, and filled me with deep regret; but what can I do? It’s somewhat possible to get everything done—maybe not impossible to write it down once, but definitely impossible to both live it and rewrite it again; plus, I’ve received a big bundle of very old English letters since we arrived, which got me started on replying to them.

The résumé of our proceedings, since I sent off my Journal to you last Thursday, Nov. 16, is shortly and longly this:—Friday, we went a large party to the town in carriages; when the streets grew too narrow for carriages, we got on elephants; when the elephants stuck fast, we tried tonjauns; and, when the streets contracted still further, we walked; and at last, I suppose, they came to a point, for we came back. We saw some beautiful old temples, and altogether it was a curious sight. Prout would go mad in a brown outline frenzy on the spot—the buildings are so very beautiful for his style. I forgot to mention that at half-past six on Friday morning we went to a review on horseback. Saturday, we again got up at six, and F. and I went in the open carriage to sketch a tempting mosque. At eleven we received many more visitors than the tent would hold—the aides-de-camp could hardly come in with them.

The résumé of our activities since I sent my Journal to you last Thursday, Nov. 16, is both brief and detailed: on Friday, a large group of us went to town in carriages; when the streets became too narrow for carriages, we switched to elephants; when the elephants got stuck, we tried tonjauns; and when the streets narrowed even more, we walked; eventually, I suppose, it reached a point, so we came back. We saw some beautiful old temples, and overall it was an interesting sight. Prout would go wild with excitement just thinking about it—the buildings are perfect for his style. I forgot to mention that at 6:30 on Friday morning, we went to a horseback review. On Saturday, we woke up at six again, and F. and I took an open carriage to sketch a stunning mosque. By eleven, we had more visitors than the tent could accommodate—the aides-de-camp could barely fit in with them.

G. held a durbar in the afternoon, at which seventy of the native nobility appeared. The Rajah of Benares came with a very magnificent surwarree of elephants and camels. He is immensely rich, and has succeeded an uncle who adopted him, to the great discomfiture of his father, who goes about with him in the capacity of a discontented subject. We had thirty-six people at dinner. Sunday, we went to church, and underwent the worst reading and preaching I ever heard from Mr. ——, who in general preaches to his clerk; but this time the church was very full, and the congregation were all hoping to hear a little something that might do them good from our dear Y. In the afternoon G. and I went out on an elephant, and, in an attempt to make a quiet and rural cut home, nearly drowned one of our outriding camels and his rider; so we came home, much ashamed of ourselves, by the common dusty road. Monday, we got up early, and set off at seven, to pay a visit to the old Delhi Begum. The particulars I narrated with wonderful accuracy, bordering on tediousness, to M., and I am confident you would not wish me to repeat them.

G. held a gathering in the afternoon, where seventy members of the local nobility showed up. The Rajah of Benares arrived with a stunning display of elephants and camels. He is extremely wealthy and has taken over after his uncle adopted him, much to the displeasure of his father, who travels with him like an unhappy subject. We had thirty-six guests for dinner. On Sunday, we attended church and experienced the worst reading and preaching I've ever heard from Mr. ——, who usually preaches to his clerk; but this time the church was quite full, and everyone was hoping to hear something helpful from our dear Y. In the afternoon, G. and I went out on an elephant, and in our attempt to take a peaceful and scenic route home, we nearly drowned one of our outriding camels and its rider. So, we returned home, quite embarrassed, via the usual dusty road. On Monday, we woke up early and left at seven to visit the old Delhi Begum. I shared the details with M. with such precision that it almost got tedious, and I’m sure you wouldn’t want me to repeat them.

G. positively declared against any more dust or any more drives, so we stuck to the tents in the afternoon. He cannot endure his tent, or the camp life altogether, and it certainly is very much opposed to all his habits of business and regularity.

G. firmly said no to any more dust or drives, so we stayed in the tents in the afternoon. He can't stand his tent or camping life at all, and it definitely goes against all his habits of being organized and working steadily.

On Monday evening we went to the ball again, given to us by the station. They have a theatre here, and had boarded over the pit, and by leaving some forest scenery standing on the stage, with our band playing from under the pasteboard trees, they made out a very pretty ball-room, much the best we have seen in ‘the Mofussil,’ and there were plenty of ladies, old and young, who seemed to be very glad of a dance. We got home at one.

On Monday evening, we went to the ball again, hosted by the station. They have a theater here, and they covered the pit with boards. By leaving some forest scenery on stage, and with our band playing from behind the cardboard trees, they created a lovely ballroom, the best we’ve seen in ‘the Mofussil.’ There were plenty of ladies, both young and old, who looked very happy to dance. We got home at one.

There! W. has heard that Mr. G. has proposed. I am so glad; for Miss H. has left in England everybody that cared for her. I know that she has long liked Mr. G. I feel, too, that it is a triumph for our camp that at our very first station we should have married off our only young lady.

There! W. has heard that Mr. G. has proposed. I'm so glad because Miss H. has left behind everyone in England who cared for her. I know she has liked Mr. G. for a long time. I also feel that it's a win for our group that at our very first stop we managed to marry off our only young lady.

Yesterday we had a grand expedition, which I am going to give you and the children, once for all, at great length, and then you will for the future take it for granted that all native fêtes are much alike.

Yesterday, we went on an exciting adventure, and I'm going to share all the details with you and the kids. After that, you'll know that all local celebrations are pretty much the same.

The Rajah of Benares asked us to come to his country-house, called Ramnuggur (how it is spelt, I cannot say; probably with none of those letters). It is on the other side of the Ganges. We drove down to the river-side through a dense cloud of dust. I asked one of our servants to dust me gently with my pocket-handkerchief, and without any exaggeration a thick cloud came out of my cape.

The Rajah of Benares invited us to his country house, called Ramnuggur (I can't say how it's spelled; probably not with any of those letters). It's on the other side of the Ganges. We drove down to the riverbank through a thick cloud of dust. I asked one of our servants to dust me gently with my pocket handkerchief, and honestly, a huge cloud came out of my cape.

Mrs. C.’s black bonnet was of a light brown colour.

Mrs. C.'s black bonnet was a light brown color.

We found the rajah’s boats waiting for us—a silver armchair and footstool for his lordship in the prow, which was decorated with silvered peacocks, and a sort of red embroidered tent for ‘his women,’ where we placed ourselves, though there was another boat with two inferior silver chairs for F. and me. All these things are grandly imagined, but with the silver chairs there are boatmen in dirty liveries or no liveries at all!—and it is all discrepant, or generally so.

We found the rajah’s boats waiting for us—a silver armchair and footstool for his lordship at the front, decorated with silver peacocks, and a kind of red embroidered tent for ‘his women,’ where we settled in, although there was another boat with two lower-quality silver chairs for F. and me. All these items are impressively designed, but with the silver chairs there are boatmen in dirty uniforms or no uniforms at all!—and it all feels off, or generally so.

This rajah is immensely rich; he had a great many handsome things. I enclose a sketch to illustrate for the children ‘their dear devoted creature,’ G., first in the silver tonjaun which took him down to the boat, then in the other State silver tonjaun that took him up from the ghaut, and then a back view of him on his elephant. I often wonder whether it really can be G., the original simple, quiet one. He does it very well, but detests great part of the ceremonies, particularly embracing the rajahs!

This rajah is incredibly wealthy; he had a lot of beautiful things. I’m attaching a sketch to show the kids ‘their dear devoted creature,’ G.—first in the silver tonjaun that took him down to the boat, then in the other State silver tonjaun that brought him up from the ghaut, and finally a back view of him on his elephant. I often wonder if it’s really G., the original simple, quiet one. He does it very well, but he hates most of the ceremonies, especially embracing the rajahs!

The rajah met us at the ghaut, and we were all carried off to the elephants, and got on them to go and see his garden, though it was nearly dusk. But the first sight was very striking.

The rajah met us at the entrance, and we were all taken to the elephants and mounted them to visit his garden, even though it was almost dark. But the first glimpse was truly impressive.

Eighteen elephants and crowds of attendants, and then crowds as far as we could see of natives, going on ‘Wah! wah! Hi Lord Sahib.’ We rode about till it was quite dark, and then the rajah proposed we should return; and when we came to the turn of the road, the whole of the village and his castle, which is an enormous building, was illuminated. Wherever there was a straight line, or a window, or an arch, there was a row of little bright lamps; every cross of the lattices in every window had its little lamp. It was the largest illumination I ever saw. We went on the elephants through the great gateway, in a Timour the Tartar fashion, into the court. Such torches and spearmen and drums and crowds, like a melodrama magnified by a solar microscope; it was the sort of scene where Ellen Tree would have snatched up a doll from under Farley’s sword, and said, ‘My boy, my boy, my rescued Agib!’ or words to that effect, while the curtain fell slowly. We got off at the door of an immense hall, a sort of court, and the rajah’s servants spread a path of scarlet and gold kincob from the door to the seat at the farthest end, for us to walk on. Considering that it is a pound a yard, and that I have been bargaining for a week for enough for a wadded douillette and was beat out of it, it was a pity to trample on it, and it led to a catastrophe, as you will see if you read on. The rajah put us three on a velvet sofa, with a gold gauze carpet before it. He sat on one side of us and his father on the other, and Mr. B. and Mr. C. on each side to interpret, and then the aides-de-camp and the other ladies; and then the nautch-girls began dancing. He had provided an immense troop of them, and they were covered with jewels and dressed in gold brocades, some purple and some red, with long floating scarfs of gold gauze. Most of them ugly, but one was I think the prettiest creature I ever saw, and the most graceful. If I have time I will send a little coloured sketch of her, just to show the effect of her dress. She and another girl danced slowly round with their full draperies floating round them, without stopping, for a quarter of an hour, during all which time they were making flowers out of some coloured scarfs they wore, and when they had finished a bunch they came and presented it to us with such graceful Eastern genuflexions. The whole thing was like a dream, it was so curious and unnatural. Then the Ranee sent for us, and F. and I set off in tonjauns for the women’s apartments, with the ladies who were with us. They carried us through a great many courts, and then the rajah gave me his cold, flabby little hand, and handed us up some narrow, dirty stairs, and came in with us behind the purdah and introduced us to the Ranee his mother, who was very splendidly dressed, and to some of his sisters, who were ugly. Then they asked us to go and see an old grandmother, and the Ranee laid hold of my hand, and one of the sisters took F., and they led us along an immense court on the roof, to the old lady, who is blind and very ill; but they had dressed her up for us, and we had to kiss her, which was not very nice. There was another immense nautch provided, which we had not time to look at. We gave our rings, and they brought the trays of presents which are usually given, a diamond ring and drops for earrings, two necklaces (very trashy), some beautiful shawls and kincobs, and some muslin; then they put immense skipping-ropes of silver braid, bigger than a common boa, round our necks, and small ones on the other ladies, and then poured attar of roses on our hands, and we left the old lady. When we came back to the Ranee’s room, she showed us her little chapel, close to her sofa, where there were quantities of horrid-looking idols—Vishnu, and so on. Several native girls were introduced to us, but only one who was pretty, and who has just been betrothed to the father of the rajah. The young Ranees, or whatever they are called, are very shy, and stand with their eyes closed, but the older ones had great fun when we were going away in pouring the attar over our gowns, and utterly spoiled mine, which was silk: next time I shall go in muslin. When we came down, the trays for G. were brought in; they covered what would be called a very large room, and some of the gold stuffs have turned out to be very beautiful. It is a stupid etiquette, that we are not to appear to see these presents. It is a tribute, and the superior is to be too grand to see what the inferior offers. When that was done, we went to the illumination, which was done on a very large scale, but not so neatly as at home; then to the boat, where the rajah accompanied us, and there was a second illumination on the river, much more beautiful than the first—and the blue lights, and the crowds, and the great pile of buildings made a grand show. We got back at eleven, very tired and starving hungry, but it was a curious sight and much to be remembered. There! now you have borne all that so well, you shall not have any more of it, though probably we shall have more than enough. The kincob catastrophe was, that some of our servants were so over-tempted by it, that without the slightest respect for time or place, the instant we had walked over it they snatched it up and carried it off. It would have been sent to them to-morrow from the rajah, but it was a shameful thing to do; and as the Government House servants fancy they may oppress any and everybody during their journeys, Captain J. assembled all who went with us, and the chief culprits were picked out and discharged. There are five victims, but luckily only one who is a very old servant. It is a great bore, as we have brought them a great way from their homes, and it is difficult to replace them here.

Eighteen elephants and crowds of attendants, and then crowds of locals, shouting “Wah! Wah! Hi Lord Sahib.” We rode around until it got quite dark, and then the rajah suggested we head back; when we got to the bend in the road, the whole village and his massive castle were lit up. Wherever there was a straight line, window, or arch, there were rows of little bright lamps; every cross of the lattices in every window had its own little lamp. It was the largest display of lights I had ever seen. We continued on the elephants through the grand gateway, in a Timour the Tartar style, into the courtyard. There were torches, spearmen, drums, and crowds—like a melodrama magnified under a solar microscope; it was the kind of scene where Ellen Tree would have snatched up a doll from under Farley’s sword, exclaiming, "My boy, my boy, my rescued Agib!" or something similar, as the curtain slowly fell. We dismounted at the entrance of a huge hall, a kind of court, and the rajah’s servants laid out a path of scarlet and gold kincob from the door to the seat at the far end for us to walk on. Considering it costs a pound per yard, and I had been haggling for a week over enough for a padded douillette and got nothing, it felt wasteful to walk on it, leading to a catastrophe, as you’ll see if you keep reading. The rajah placed us three on a velvet sofa, with a gold gauze carpet in front of it. He sat on one side of us and his father on the other, with Mr. B. and Mr. C. on each side to interpret, while the aides-de-camp and other ladies stood by; then the nautch-girls began to dance. He had arranged a large group of them, covered in jewels and wearing gold brocades—some purple and some red, with long floating scarves of gold gauze. Most of them were unattractive, but one was, I think, the prettiest person I’d ever seen and incredibly graceful. If I have time, I’ll send a little colored sketch of her to showcase her outfit. She and another girl danced slowly around with their flowing fabrics for a quarter of an hour, during which time they were crafting flowers out of some colored scarves they wore. Once they finished a bouquet, they came over and presented it to us with such graceful Eastern bows. The entire scene felt like a dream, so strange and surreal. Then the Ranee sent for us, and F. and I set off in tonjauns for the women’s quarters, accompanied by the ladies . They led us through many courtyards, and then the rajah offered me his cold, flabby little hand, guiding us up some narrow, dirty stairs. He joined us behind the purdah and introduced us to the Ranee, his mother, who was dressed very elegantly, and to some of his sisters, who were not beautiful. Then they invited us to visit an elderly grandmother. The Ranee took my hand, and one of the sisters took F.’s, as they led us across a vast rooftop courtyard to the old lady, who was blind and very ill; however, they had dressed her up for our visit, and we had to kiss her, which was not very pleasant. There was another grand nautch that we didn’t have time to see. We presented our rings, and they brought out trays of gifts, which are typically given: a diamond ring and earrings, two necklaces (rather cheap), some beautiful shawls and kincobs, and some muslin; then they draped giant silver braided skipping ropes, larger than a regular boa, around our necks and smaller ones on the other ladies, before pouring attar of roses on our hands as we left the old lady. When we returned to the Ranee’s room, she showed us her little chapel next to her sofa, filled with many unattractive idols—Vishnu and others. A few local girls were introduced to us, but only one was pretty, who had just been betrothed to the rajah’s father. The young Ranees, or whatever they’re called, are quite shy, standing with their eyes closed, while the older ones had a great time sprinkling attar over our gowns as we were leaving, which completely ruined mine, which was silk. Next time, I’ll wear muslin. When we came downstairs, the trays for G. were brought in; they covered what would be considered a very large room, and some of the gold fabrics turned out to be quite beautiful. There’s a silly etiquette that we must pretend not to see these gifts. It’s a tribute, and the superior is supposed to be too grand to recognize what the inferior offers. Once that was settled, we went to view the illumination, which was on a massive scale, although not as neatly done as back home; then to the boat, where the rajah accompanied us, and there was another display along the river, much more beautiful than the first— the blue lights, the crowds, and the grand buildings created a stunning sight. We returned at eleven, very tired and extremely hungry, but it was a remarkable sight and one to remember. There! Now that you’ve managed to endure all of that, I won’t bore you with more, although we’ll likely have plenty to share. The kincob catastrophe was that some of our servants were so tempted by it that, without any regard for the time or place, the moment we walked over it, they snatched it up and carried it off. It would have been sent to them tomorrow from the rajah, but it was a disgraceful act; and as the Government House servants act like they can intimidate anyone during their travels, Captain J. gathered everyone who traveled with us, and the main offenders were singled out and dismissed. There are five victims, but fortunately only one is a very old servant. It’s quite a nuisance since we’ve brought them from far away, and it’s hard to replace them here.

CHAPTER V.

Mohun ke Serai.

Mohun's Inn.

WE made our first march. The bugle sounds at half-past five to wake us, though the camels perform that ceremony rather earlier, and we set off at six as the clock strikes, for as nobody is allowed to precede the Governor-General, it would be hard upon the camp if we were inexact. The comfort of that rule is inexpressible, as we escape all dust that way. G. and F., with Captain N. and Captain M., went in the carriage towards Chumar, and I went with Captain J., Captain D., and W. the regular route, each on our elephant half-way, and the other half on horseback.

WE started our first march. The bugle blows at half-past five to wake us, though the camels do that even earlier. We leave at six when the clock strikes because no one is allowed to go ahead of the Governor-General, and it would be tough on the camp if we weren't precise. The comfort of that rule is incredible since it helps us avoid all the dust. G. and F., along with Captain N. and Captain M., took the carriage towards Chumar, while I went with Captain J., Captain D., and W. along the regular route, each riding our elephant for the first half, then switching to horseback for the other half.

It is very pleasant and cool at that time, really nice weather, and we had a short march—only seven miles and a half. It seems somehow wicked to move 12,000 people with their tents, elephants, camels, horses, trunks, &c., for so little, but there is no help for it. There were a great many robberies in the camp last night. Mrs. A. saw a man on his hands and knees creeping through her tent, but she called out, and he ran away without taking anything. Mr. B. says, when he and his wife were encamped last year on this spot, which is famous for thieves, they lost everything, even the shawl that was on the bed, and the clothes Mrs. B. had left out for the morning wear, and he had to sew her up in a blanket and drive her to Benares for fresh things. W. and I went out on the elephant in search of a sketch in the afternoon, and G. and F. came back to dinner very much pleased with their expedition. Those unfortunate men who were parted with yesterday have plagued my heart out all day. Of course, Captain J.’s soft heart was melted early in the morning, and he came to beg to have them back again, but he owns it was a shocking atrocity according to the customs of the country, and if we were too easy about it, of course it would be said that G. despised and affronted the native princes, and even that our servants would think so; but still it was difficult to be firm. There is something so very imploring in these people. Three times they contrived to get into my tent with their relations, and some of the old servants to help them, and they cry, and lay hold of one’s feet, and somehow it seems so odd not to forgive anybody who wishes it even less humbly than they do.

It’s really nice and cool at this time, great weather, and we had a short march—just seven and a half miles. It feels a bit wrong to move 12,000 people with their tents, elephants, camels, horses, trunks, etc., for such a short distance, but we have no choice. There were a lot of robberies in the camp last night. Mrs. A. saw a man on his hands and knees sneaking through her tent, but she called out, and he ran away without taking anything. Mr. B. says that when he and his wife camped here last year, which is known for thieves, they lost everything, even the shawl that was on the bed and the clothes Mrs. B. had left out for the morning, and he had to wrap her in a blanket and take her to Benares for new clothes. W. and I went out on the elephant looking for a sketch in the afternoon, and G. and F. returned to dinner very happy with their adventure. Those unfortunate guys who were separated from us yesterday have troubled me all day. Of course, Captain J.’s kind heart was softened early in the morning, and he came to plead to have them back, but he admits it was a terrible wrong according to local customs, and if we were too lenient about it, it would be said that G. disrespected and offended the local princes, and even that our servants would think so; but still, it was hard to be strict. There’s something really pleading about these people. Three times they managed to get into my tent with their family members and some old servants to assist them, and they cry and grab onto one’s feet, and it just feels so strange not to forgive anyone who asks, even if they do it less humbly than they do.

My jemadar was interpreting for them, with tears rolling down all the time, and it shocked me when he said: ‘They say that they have followed lordship and ladyship great way from their own homes; they made one fault, one very bad one, but God Almighty even forgive everybody once, else what become of us all?’ I could not help thinking of the ‘seventy times seven;’ and if we were forgiven only once, what, as he says, would become of us? However, I pacified them to a certain degree by giving them money enough to take them back to Calcutta, and explained that if it had been any offence against our customs we should have overlooked it directly, but as it was a great disrespect to one of their own princes we could not, out of regard to their own country, forgive it; and any compliment to India goes a great way. My men told me afterwards, that it was very true one native would tell the other that the rajah had been ill-treated, and that they would say this Governor lets even his servants hurt the people. W. said the Sepoys were all talking it over, and were glad the men were punished.

My jemadar was translating for them, tears streaming down his face, and it shocked me when he said: ‘They say they’ve followed you a long way from their homes; they made one mistake, a really bad one, but God Almighty forgives everyone at least once, or what would happen to us all?’ I couldn’t help but think of the ‘seventy times seven,’ and if we were only forgiven once, what, as he mentions, would become of us? Still, I managed to calm them down a bit by giving them enough money to return to Calcutta, and I explained that if it had been an offense against our customs, we would have overlooked it immediately, but since it was a serious disrespect to one of their own princes, we couldn’t, out of respect for their country, let it go; and any gesture of goodwill towards India is very significant. My men later told me that it was true one native would tell another that the rajah had been mistreated, and they would say this Governor even allows his servants to hurt the people. W. mentioned that the Sepoys were all discussing it, and they were glad the men were punished.

Tamarhabad, Friday, Nov. 24.

Tamarhabad, Friday, Nov. 24.

We marched ten miles to-day. These moves are the most amusing part of the journey; besides the odd native groups, our friends catch us up in their déshabille—Mrs. A. carrying the baby in an open carriage; Mrs. C. with hers fast asleep in a tonjaun; Miss H. on the top of an elephant, pacifying the big boy of the A.s; Captain D. riding on in a suit of dust-coloured canvas, with a coal-heaver’s hat, going as hard as he can, to see that the tent is ready for his wife; Mrs. B. carrying Mr. B.’s pet cat in her palanquin carriage, with her ayah opposite guarding the parroquet from the cat. Then Giles comes bounding by, in fact, run away with, but apologises for passing us when we arrive, by saying he was going on to take care that tea was ready for us. Then we overtake Captain D.’s dogs, all walking with red great coats on—our dogs all wear coats in the morning; then Chance’s servant stalking along, with a great stick in one hand, a shawl draped over his livery, and Chance’s nose peeping from under the shawl. F.’s pets travel in her cart. We each have a cart, but I can never find anything to put in mine. There are fakeers who always belong to a camp, and beat their drums just by the first tent, and the instant this drum is heard everybody thinks of their breakfast and hurries on; and the Sepoys and servants are so glad to get to the end of the march, that they throw the fakeer a cowrie, or some infinitely small coin, by which he lives.

We marched ten miles today. These journeys are the most entertaining part of the trip; besides the quirky local groups, our friends catch up with us in their casual wear—Mrs. A. carrying the baby in an open carriage; Mrs. C. with hers fast asleep in a tonjaun; Miss H. on top of an elephant, soothing the big boy of the A.s; Captain D. riding along in a dust-colored canvas suit, wearing a coal-heaver’s hat, rushing to make sure the tent is ready for his wife; Mrs. B. carrying Mr. B.’s pet cat in her palanquin carriage, with her ayah opposite, keeping an eye on the parrot to protect it from the cat. Then Giles bounds by, actually running away, but apologizes for passing us when we catch up, saying he was heading to make sure tea is ready for us. Next, we pass Captain D.’s dogs, all dressed in red coats—our dogs wear coats in the morning too; then Chance’s servant walks by, holding a big stick in one hand, a shawl draped over his uniform, with Chance’s nose peeking out from underneath the shawl. F.’s pets travel in her cart. We each have a cart, but I can never find anything to put in mine. There are fakirs that always belong to a camp, beating their drums right by the first tent, and the moment this drum is heard, everyone thinks about breakfast and hurries on; and the Sepoys and servants are so eager to reach the end of the march that they throw the fakir a cowrie, or some tiny coin, which is how he makes a living.

Mr. A. came over yesterday evening. They brought Mr. G. as far as Chroppra, his station, and he is to follow us to Allahabad, when the wedding will take place.

Mr. A. came over yesterday evening. They brought Mr. G. to Chroppra, his station, and he will join us in Allahabad for the wedding.

Goofrein, Sunday, Nov. 26.

Goofrein, Sunday, Nov. 26.

We came another ten miles yesterday, and always halt on Sunday. All these places are so exactly like each other—a mere sandy plain with a tank and a little mosque near at hand—that I never can make out why they have any names; there is nothing to give a name to. The Rajah of Benares marches with us till we come to his frontier, and he always encamps within half a mile of us. He expressed a wish yesterday to see our horses, so Captain M., who takes charge of the stables, went himself this morning with all the whole concern. There are sixty horses altogether in our stables—as the aides-de-camp keep theirs with ours, and the syces are all dressed alike—so it made a very good show; and there were 140 elephants. Captain M. and the rajah sat on two ivory chairs, in front of the rajah’s tent, and the horses and carriages and elephants were all led round, and he asked the name of every animal, and which each of us rode, and any that he admired he had brought round a second time. It is one of the few civilities that amuse a native, so we were glad it answered so well. Soon after the horses returned, the nazir and three or four of the native servants came into my tent in great perturbation: the rajah had sent the nazir a pair of shawls, one shawl to the elephant jemadar, and another to G.’s mahout, and 300 rupees in little bags for the syces and elephant coolies. And after the fuss that was made a few days ago, about the servants taking no presents, the nazir clearly thought he was in danger of losing his place for having one offered to him. ‘My shawls are a present, therefore, I fear,’ he said in his most timid tone. I sent for Mr. B., who said there was no doubt that, as it was a private civility from the Governor-General to the rajah, sending his own horses, &c. &c., that the servants might keep their presents. I never saw people so happy as they were. Mr. Y. read and preached so well to-day: it was the first Sunday in tents, and the largest one was very well arranged, like a chapel. We had a larger congregation than I expected, nearly sixty; amongst them some old European soldiers, who looked very respectable. It was odd and rather awful to think that sixty Christians should be worshipping God in this desert, which is not their home, and that 12,000 false worshippers should be standing round under the orders of these few Christians on every point, except the only one that is of any importance; the idolaters, too, being in their own land, and with millions within reach, who all despise and detest our faith.

We traveled another ten miles yesterday and always stop on Sundays. All these places look so similar—a simple sandy plain with a water tank and a small mosque nearby—that I can’t understand why they have names; there’s nothing that stands out to give them a name. The Rajah of Benares travels with us until we reach his border, and he always camps within half a mile of us. He expressed interest in seeing our horses yesterday, so Captain M., who manages the stables, went over this morning with the entire team. We have sixty horses in our stables since the aides-de-camp keep theirs with ours, and the syces are all dressed the same—which made for a nice display; plus, there were 140 elephants. Captain M. and the rajah sat on two ivory chairs in front of the rajah’s tent, and the horses, carriages, and elephants were all paraded around. He asked for the name of each animal and which one each of us rode. Any animal he liked, he had brought around again. It’s one of the few gestures that pleases a native, so we were happy it went well. Shortly after the horses returned, the nazir and a few native servants rushed into my tent, all flustered: the rajah had sent the nazir a pair of shawls, one for the elephant jemadar, another for G.’s mahout, and 300 rupees in little bags for the syces and elephant coolies. After the fuss made a few days ago about the servants not accepting gifts, the nazir clearly thought he might lose his job for accepting one. “My shawls are a gift, so I’m worried,” he said in his most nervous tone. I called for Mr. B., who confirmed that since it was a personal gesture from the Governor-General to the rajah, sending his own horses, the servants could keep their gifts. I had never seen people so happy as they were. Mr. Y. read and preached wonderfully today: it was our first Sunday in tents, and the largest one was nicely arranged like a chapel. We had a larger crowd than I expected, nearly sixty people; among them were some old European soldiers who looked very respectable. It felt strange and a little unsettling to think that sixty Christians were worshipping God in this desert, which isn’t their home, while 12,000 idol worshippers stood around, all following the orders of these few Christians on every point except the only one that truly matters; the idolaters, after all, were in their own land, with millions within reach, who all look down on and reject our faith.

Tuesday, Nov. 28.

Tuesday, Nov. 28.

Yesterday we made an expedition to Mirzapore, the great carpet manufactory. We left the camp at a quarter before six, by torchlight, and went nine miles across the country to Mirzapore, leaving the camp to pursue its own straight road. We found the usual assortment of magistrates, judges, collectors, &c. &c., with boats, carriages, and tonjauns: crossed the river; landed G., who went off to see the jail and manufactories. We stuck to the boat to draw a most beautiful ghaut, a mass of temples and carving. When that was done, we went to see the house of a rich native, every inch of which is painted in arabesques, all done by native artists, and very curious. Then we saw the town, and then went to the house of Mr. K., the magistrate, where there was all the society of the place—thirty gentlemen and one lady—and we got some breakfast at ten, when we were on the point of perishing. The excellent Mr. K., like an upright judge as he is, had made out a dressing-room with two sofas and books, and every comfort, for F. and me. Major L. was at luncheon: he is the man who has taken most of the Thugs, and he told me such horrid stories of them. The temple at which they dedicate themselves to the goddess of destruction is in this town. The Thugs offer human sacrifices there whenever they can procure them. We left Mirzapore at four, and overtook our camp at six. It looked pretty by torchlight. We moved on another ten miles this morning, but, where we are, I cannot precisely tell you. I think it sounds like Gugga Gange; at all events, that is as good as the real word.

Yesterday we went on a trip to Mirzapore, the famous carpet factory. We left the camp at 5:45 AM, by torchlight, and traveled nine miles across the countryside to Mirzapore, while the camp took its own direct route. We encountered the usual mix of magistrates, judges, collectors, and others, with boats, carriages, and tonjauns. After crossing the river, we dropped off G., who headed to check out the jail and factories. We stayed with the boat to sketch a beautiful ghaut, filled with temples and intricate carvings. Once we finished that, we visited the home of a wealthy local, which was entirely decorated in arabesques, all created by local artists, and was quite fascinating. After exploring the town, we went to Mr. K.'s house, the magistrate, where all the local society gathered—thirty gentlemen and one lady—and we finally got some breakfast at ten, just when we were about to starve. The wonderful Mr. K., being the decent judge he is, had set up a dressing room with two sofas, books, and every comfort for F. and me. Major L. was having lunch and shared some horrifying stories about the Thugs, who have been captured a lot by him. The temple where they dedicate themselves to the goddess of destruction is located in this town. The Thugs perform human sacrifices there whenever they can find victims. We left Mirzapore at four and caught up with our camp at six. It looked lovely by torchlight. This morning we traveled another ten miles, but I can’t tell you exactly where we are. It sounds like Gugga Gange; in any case, that's as close as I can get to the real name.

CHAPTER VI.

Camp near Allahabad, Nov. 30, 1837.

Camp near Allahabad, Nov. 30, 1837.

I SENT off one journal to you two days ago from a place that, it since appears, was called Bheekee. Yesterday we started at half-past five, as it was a twelve miles’ march, and the troops complain if they do not get in before the sun grows hot, so we had half an hour’s drive in the dark, and F. rode the last half of the way. I came on in the carriage, as I did not feel well, and one is sick and chilly naturally before breakfast. Not but that I like these morning marches; the weather is so English, and feels so wholesome when one is well. The worst part of a march is the necessity of everybody, sick or well, dead or dying, pushing on with the others. Luckily there is every possible arrangement made for it. There are beds on poles for sick servants and palanquins for us, which are nothing but beds in boxes. I have lent mine to Mrs. C. G. and I went on an elephant through rather a pretty little village in the evening, and he was less bored than usual, but I never saw him hate anything so much as he does this camp life. I have long named my tent ‘Misery Hall.’ F. said it was very odd, as everybody observed her tent was like a fairy palace.

I SENT off a journal to you two days ago from a place that, as it turns out, was called Bheekee. Yesterday we left at half-past five since it was a twelve-mile march, and the troops complain if they don’t get in before the sun gets too hot, so we had a half-hour ride in the dark, and F. rode the last half of the way. I came on in the carriage because I wasn’t feeling well, and naturally, you feel sick and chilly before breakfast. Not that I dislike these morning marches; the weather is very English and feels so refreshing when you’re healthy. The worst part of a march is the need for everyone—sick or well, dead or dying—to keep moving with the group. Luckily, there are all sorts of arrangements in place for it. There are beds on poles for sick servants and palanquins for us, which are basically beds in boxes. I lent mine to Mrs. C.G. and took an elephant through a pretty little village in the evening, and he seemed less bored than usual, but I have never seen him dislike anything as much as this camp life. I’ve long called my tent ‘Misery Hall.’ F. remarked that it was strange since everyone says her tent looks like a fairy palace.

‘Mine is not exactly that,’ G. said; ‘indeed I call it Foully Palace, it is so very squalid-looking.’ He was sitting in my tent in the evening, and when the purdahs are all down, all the outlets to the tents are so alike that he could not find which crevice led to his abode; and he said at last, ‘Well! it is a hard case; they talk of the luxury in which the Governor-General travels, but I cannot even find a covered passage from Misery Hall to Foully Palace.’

‘Mine isn't exactly like that,’ G. said; ‘in fact, I refer to it as Foully Palace because it looks so grimy.’ He was sitting in my tent in the evening, and when the purdahs were all down, all the openings to the tents looked so similar that he couldn’t figure out which crevice led to his place; and he finally said, ‘Well! this is tough; they talk about the luxury in which the Governor-General travels, but I can't even find a covered path from Misery Hall to Foully Palace.’

This morning we are on the opposite bank of the river to Allahabad, almost a mile from it. It will take three days to pass the whole camp. Most of the horses and the body-guard are gone to-day, and have got safely over. The elephants swim for themselves, but all the camels, which amount now to about 850, have to be passed in boats: there are hundreds of horses and bullocks, and 12,000 people.

This morning we’re on the other side of the river from Allahabad, almost a mile away. It’ll take three days to get everyone through the entire camp. Most of the horses and the guards are gone today and have made it over safely. The elephants swim on their own, but all the camels, which number about 850 now, have to be ferried across in boats. There are hundreds of horses and oxen, and 12,000 people.

I am sure it would have done Mrs. Trimmer’s heart good to see them all on the beach this evening. I thought of her print of the Israelites crossing the Red Sea—a skimpy representation, but it was the first idea we had of that event. The picture at Stafford House enlarged my notions, and now I think I have come to the real thing, and indeed am a Red Sea Israelite myself.

I’m sure it would have made Mrs. Trimmer really happy to see everyone on the beach tonight. I remembered her print of the Israelites crossing the Red Sea—a basic depiction, but it was our first impression of that event. The painting at Stafford House expanded my understanding, and now I feel like I've experienced the real thing, and I even consider myself a Red Sea Israelite.

Allahabad, Dec. 2.

Allahabad, Dec. 2.

We crossed the river at seven yesterday morning. The Ganges and Jumna join each other here, and this junction makes the water so uncommonly precious and sacred, that Hindus come here from all parts of the country on pilgrimage. The rich Hindus at a great distance buy the water, and we met strings of pilgrims yesterday carrying jars of it, with which they will travel farther south than Calcutta.

We crossed the river at seven yesterday morning. The Ganges and Jumna meet here, and this confluence makes the water incredibly precious and sacred, drawing Hindus from all over the country to come on pilgrimage. Wealthy Hindus from far away buy the water, and we saw groups of pilgrims yesterday carrying jars of it, which they will take further south than Calcutta.

We were met at the ghaut by a large collection of residents. I hate a great station, and Allahabad has a very modern, uninteresting, sandy look about it.

We were greeted at the ferry terminal by a big group of locals. I dislike big train stations, and Allahabad has a very contemporary, bland, sandy appearance.

Foully Palace looked particularly unhappy this morning. G.’s furniture, somehow, was deluged, and his whole stock of comfort amounted to one cane chair and a table, and he called us all in to see his eastern luxury. I handsomely offered to lend him the armchair Mr. D. gave me, and which is so continually my companion, ‘my goods, my chattels, my household stuff,’ that I had no doubt it was in ‘Misery Hall.’ I told my little ameer to give it to the Lord Sahib, but he told me afterwards, ‘Ladyship’s chair in river too, but me find arm-chair in other tent, and me put Lord Sahib in it.’ I think I see him fixing G. in his chair. Mine is quite safe, I am happy to say.

Foully Palace looked especially gloomy this morning. G.’s furniture was somehow soaked, and all he had for comfort was one cane chair and a table. He invited us all to see his supposed eastern luxury. I generously offered to lend him the armchair Mr. D. had given me, which is always with me, ‘my stuff, my belongings, my furniture,’ so I was sure it was in ‘Misery Hall.’ I told my little helper to give it to the Lord Sahib, but he later told me, ‘Ladyship’s chair in river too, but I found an armchair in another tent, and I put Lord Sahib in it.’ I can picture him settling G. into his chair. Mine is quite safe, I’m glad to say.

In the afternoon G. and I, and a Mr. B., rather a clever man, went to see some tombs about three miles off. You know the sort of people who have tombs worth seeing—‘Shah Houssein,’ or ‘Nour Jehan,’ or words to that effect.

In the afternoon, G., Mr. B.—who is quite clever—and I went to check out some tombs about three miles away. You know the kind of people who have tombs worth seeing—like ‘Shah Houssein’ or ‘Nour Jehan’ or something similar.

However, the tombs were there, and F. and I stayed there sketching till it was quite dusk, and kept the carriage, and G. and Mr. B. and Captain M. rode home such a roundabout way that dinner was cold before they got back.

However, the tombs were there, and F. and I stayed sketching until it was almost dark, and we kept the carriage while G., Mr. B., and Captain M. took such a long route home that dinner was cold by the time they returned.

Monday, Dec. 4.

Monday, Dec. 4.

We had church in camp again yesterday. We received visitors on Saturday evening instead of the morning, by way of an experiment, and it answered much better. It all comes more in the natural way of work than in the heat of the day, and we had the band, and tea, and negus, and sandwiches. It was a regular party, much larger than I expected; the great durbar tent was quite full, and they are a more fashioned-looking set here. By coming in the evening G. sees them, which they prefer, and which, strange to say, he likes too. We have thirty-five of them at dinner to-day, and thirty-seven to-morrow. On Thursday they give us a ball, and on Saturday we depart.

We had church at the camp again yesterday. We had visitors on Saturday evening instead of in the morning as an experiment, and it worked out much better. It feels more natural this way than in the heat of the day, and we had the band, tea, negus, and sandwiches. It was a real party, much bigger than I expected; the big durbar tent was completely full, and they look more fashionable here. By coming in the evening, G. gets to see them, which they prefer, and, oddly enough, he likes it too. We have thirty-five of them for dinner today, and thirty-seven tomorrow. On Thursday, they’re throwing us a ball, and we leave on Saturday.

Lucknow and Agra were to have been the two incidents of the journey that were to make up for the bore of all the rest. Lucknow has been cut off, because the King cannot meet the Governor-General, and B. cannot reconcile himself to such a breach of etiquette, the poor old man being bedridden. Agra, they say, is in a state of famine and scarcity. If so, of course it would be very wrong to take our great camp there. So we shall not see the Taj—the only thing that, all Indians say, is worth looking at.

Lucknow and Agra were supposed to be the highlights of the journey, making up for the boredom of everything else. Lucknow has been canceled because A. the King can't meet the Governor-General, and B. he can't come to terms with such a breach of etiquette, being bedridden. They say Agra is facing a famine and shortages. If that's true, it wouldn’t be right to bring our big camp there. So, we won’t get to see the Taj—the one thing that all Indians agree is worth visiting.

Here there is a sort of Dowager Queen of the Gwalior country; her style and title being ‘the Baiza Baee.’ She is very clever, has been handsome, and, some say, is beautiful still. She cannot endure being only a Dowager Baiza Baee; and being immensely rich, she has been suspected of carrying on intrigues amongst her former subjects. She has always been visited by all great potentates, but B. chose to say that neither G. nor we should go to see her. She took this dreadfully to heart, and has been sending ambassadors and letters and presents without end, and asserted that she would be disgraced for ever if she were so slighted. Then B. went to see her himself, and was either talked over, or was ashamed of always putting spokes in everybody’s wheel; he is a spoke himself and nothing else. Now he wants G. to go: however, he cannot get out of his lordship’s head what he has put into it, and G. will not go, but is going to send us—just the very thing Spoke wanted to prevent.

There’s a kind of Dowager Queen in the Gwalior region; her title is ‘the Baiza Baee.’ She’s very smart, was once beautiful, and some say she’s still attractive. She can’t stand just being the Dowager Baiza Baee, and since she’s extremely wealthy, people suspect she’s been engaging in intrigues with her former subjects. Powerful leaders have always visited her, but B. insisted that neither G. nor we should go see her. She took this very hard, sending endless ambassadors, letters, and gifts, claiming she’d be humiliated forever if she was neglected like this. Then B. went to visit her himself, and either he was persuaded or felt guilty about constantly getting in everyone’s way; he’s nothing but a hindrance himself. Now he wants G. to go, but he can't shake the idea he's planted in G.'s mind, and G. won’t go, instead opting to send us—exactly what Spoke wanted to avoid.

I am so glad, though it is a great deal of trouble to us; but I am glad out of spite.

I’m really happy, even though it causes us a lot of trouble; but I’m glad just to be spiteful.

Tuesday, Dec. 5.

Tuesday, Dec 5.

Our great dinner yesterday went off very well. For the first time since we left Calcutta, indeed almost since we left England, I made yesterday a nice little solitary expedition. G. was gone to the native schools and jails, and F. and W. were out riding. I always have more or less of a headache the day that English letters arrive; they put me in a fuss, even if they are all right; so I thought it would be very nice to escape all companions except Chance, and I told my jemadar to have the tonjaun at the wrong side of the tent, stepped into it, and made them carry me three miles off in search of a very eligible flame-coloured idol, which I had marked down as a good sketch the day we landed. The bearers carry one very fast for that sort of distance, and Chance runs along by the chair in a very satisfactory manner. I am afraid the jemadar thought it an improper and undignified proceeding, for he fetched out every servant I have of the walking character, seventeen scarlet men in all; and the poor hirkarus, who have sat cross-legged for the last two years, ran on first as hard as they could, screaming to everybody to get out of the way. Chance thought it excellent fun, and barked all the time. We passed by the camp of the Nawâb of Banda, who is come to visit G., and has a camp as large as ours, with such strange-looking painted horses pawing about it. I found my idol, made a lovely coloured sketch with quantities of Venetian red, and got back just as it grew dark.

Our great dinner yesterday went really well. For the first time since we left Calcutta, and almost since we left England, I took a nice little solo adventure. G. was at the native schools and jails, and F. and W. were out riding. I always end up with a bit of a headache on the day English letters arrive; they stress me out, even if they’re good news. So, I thought it would be nice to escape everyone except for Chance, and I told my jemadar to position the tonjaun on the wrong side of the tent. I hopped in, and they carried me three miles away to look for a vibrant flame-colored idol that I had spotted as a good sketch opportunity the day we arrived. The bearers get you there quickly for that distance, and Chance runs alongside the chair really well. I’m afraid the jemadar thought it was inappropriate and undignified; he called out every walking servant I have, a total of seventeen scarlet-clad men. The poor hirkarus, who have been sitting cross-legged for the last two years, ran ahead as fast as they could, yelling at everyone to get out of the way. Chance thought it was all great fun and barked the entire time. We passed by the camp of the Nawâb of Banda, who has come to visit G. and has a camp as big as ours, with strange-looking painted horses milling around. I found my idol, made a beautiful colored sketch using lots of Venetian red, and got back just as it was getting dark.

The country about here is hideous, and I cannot imagine why the residents like it. It is very like Calcutta, without the bright green grass, or the advantages of a town, ships, shops, &c.

The area around here is horrible, and I can't understand why the locals like it. It's a lot like Calcutta, but without the lush green grass or the perks of a city, like boats, stores, etc.

I went in the morning, with Captain M., to see a native female school, which some of the ladies wanted me to see. I have not the least esteem for them (the schools, not the ladies). The natives take the little girls away from them as soon as they are betrothed—at seven or eight years old—and, even till that age, the children will not come unless they are paid for it. After that time nothing more is seen or known of them, and there has never been an instance of conversion; so there is something in their reading the Bible just as they would any story book that is rather wrong than right, I think. These children seemed to read it more fluently than any I have heard, and the schoolmistress spoke Hindustani exactly like a native, and probably asked very good questions.

I went in the morning with Captain M. to check out a native girls' school that some of the ladies wanted me to see. I have no respect for those schools (not for the ladies, though). The locals take the little girls away as soon as they get engaged—usually by seven or eight years old—and even up to that age, the children won’t attend unless they’re paid. After that, no one sees or hears from them, and there hasn’t been a single case of conversion; so there's something off about them reading the Bible like it's just another storybook, in my opinion. These kids seemed to read it more fluently than anyone I've heard, and the schoolmistress spoke Hindustani perfectly, probably asking very insightful questions.

The children looked very poor; and luckily half the ceiling of the school fell down while I was there, owing to the successful labours of the white ants, which gave the ladies an opportunity of observing that their funds were in a very bad state. All these sights are very expensive, and I never know exactly what is expected from us. I gave 15l. for all three of us, but it is a very odd system of the good people here, that they never acknowledge any donation. It is supposed to be a gift from Providence; so, whether it is satisfactory to them, or not, remains a mystery.

The children looked very poor, and fortunately, half the ceiling of the school fell down while I was there, thanks to the hard work of the termites, which gave the women a chance to see that their finances were in terrible shape. All these experiences are quite costly, and I can never be sure what is expected of us. I gave 15l. for the three of us, but it’s a strange way the good people here operate, as they never acknowledge any donations. It’s supposed to be a gift from Providence, so whether they find it satisfying or not remains a mystery.

CHAPTER VII.

Thursday, Dec. 7, 1837.

Thursday, December 7, 1837.

WE had our wedding yesterday morning; the tent made up into a very good chapel. Miss H. was very nicely dressed, and looked very well. Mr. G. was uncommonly happy.

WE had our wedding yesterday morning; the tent was set up like a really nice chapel. Miss H. was dressed beautifully and looked great. Mr. G. was exceptionally happy.

Mr. Y. always puts me in mind of R. He could not build up an altar to his mind, and was prancing up and down the tent, just in one of R.’s ways.

Mr. Y. always reminds me of R. He couldn't create an altar to his thoughts and was pacing back and forth in the tent, just like R. would do.

He treated with immense scorn an idea of mine, to try the state housings of the elephant, which are scarlet, embroidered all over in gold; but I sent for them, and you can’t imagine what a fine altar we made, with four arm-chairs for railings, and some carpets and velvet cushions in front. It was quite picturesque, only we were obliged to forewarn Mr. G. that neither he nor H. were to faint away towards the altar, because it would then all come down with a crash. She cried less than I expected; but indeed her spirits were very much kept up by a beautiful shawl G. gave her.

He looked down on my idea of trying out the elephant's state housings, which are bright red and covered in gold embroidery; but I went ahead and got them, and you wouldn’t believe what a stunning altar we created, complete with four armchairs for railings, along with some carpets and velvet cushions in front. It was really picturesque, but we had to warn Mr. G. that neither he nor H. could faint towards the altar, because it would all come crashing down. She cried less than I thought she would; but actually, her spirits were pretty high thanks to a beautiful shawl G. gave her.

We had a quiet dinner yesterday. Most of the camp dine at a great wedding dinner given by a relation of the A.s.

We had a quiet dinner yesterday. Most of the camp had a big wedding dinner hosted by a relative of the A.s.

The young Prince Henry of Orange is at Calcutta, and we heard this morning that he has settled to come up dâk (or travelling day and night in a palanquin) and join us. He will overtake us about Tuesday or Wednesday, between this and Cawnpore.

The young Prince Henry of Orange is in Calcutta, and we heard this morning that he has decided to come up dâk (or traveling day and night in a palanquin) and join us. He will catch up with us around Tuesday or Wednesday, between here and Cawnpore.

G. cannot stop here for him, but we leave Captain M. behind to bring him on, and he brings up an extra aide-de-camp from Calcutta.

G. can't stop here for him, but we leave Captain M. behind to bring him along, and he brings an extra aide-de-camp from Calcutta.

We are going to put Giles at the head of his establishment, and are organising tiger hunts, &c., on the road for him. I am very glad he is coming. His father wrote such a pretty letter to G. about him, and it will be easy to amuse a boy in a camp.

We’re going to put Giles in charge of his place, and we’re organizing tiger hunts and other activities for him along the way. I’m really happy he’s coming. His dad wrote such a nice letter to G. about him, and it’ll be easy to keep a boy entertained in a camp.

St. Cloup[B] is in ecstasies at the prince’s arrival.

St. Cloup[B] is thrilled by the prince’s arrival.

[B] The Governor-General’s cook.

The Governor-General's chef.

He was cook to the Prince of Orange at the Hague, and knew this boy as a child—‘un jeune homme charmant!—toujours le chapeau à la main—si poli, si gentil!—Allons, madame, je vais parler au khansamah; nous allons faire bonne chère. Il ne se plaindra pas de son diner, Dieu merci!’

He was the cook for the Prince of Orange in The Hague and knew this boy since he was a child—“a charming young man!—always with his hat in hand—so polite, so kind!—Come on, madam, I’m going to speak to the cook; we’re going to have a good meal. He won’t complain about his dinner, thank God!”

B. is defeated with great loss, and we are going to see the Baiza Baee to-morrow. A Mrs. ——, her great friend, has been here this morning, in the first place to bring Chance a pair of gold bangles and a pair of silver bangles that were made for him by a young officer who saw him at Barrackpore, and who left them to be offered to Chance on his progress. You never saw such a good figure as he is, and he walks just as the native women do, when their ankles are covered with bangles.

B. is defeated with heavy losses, and we’re going to see the Baiza Baee tomorrow. A Mrs. ——, her close friend, came by this morning, primarily to bring Chance a pair of gold bangles and a pair of silver bangles made for him by a young officer who noticed him at Barrackpore and left them to be given to Chance as he moved forward. You’ve never seen a better figure than he has, and he walks just like the local women do when their ankles are adorned with bangles.

Then Mrs. —— came to say that the Baiza Baee had asked her to come and interpret for us, which will be a great comfort. She says the Baiza Baee had said to her, ‘I want to give the Miss Edens a native ball and supper. I think I had better buy a house large enough.’ She stopped that; and now, to save us five miles of dusty road, the Baee is to come down to her private tents, which are pitched only a mile off.

Then Mrs. —— came to tell us that the Baiza Baee had asked her to come and interpret for us, which will be a huge relief. She says the Baiza Baee told her, ‘I want to host the Miss Edens for a native ball and supper. I think I should get a house big enough for that.’ She left it at that; and now, to spare us a five-mile trek through dusty roads, the Baee is coming down to her private tents, which are set up just a mile away.

Saturday, Dec. 9.

Saturday, Dec. 9.

We had our ball on Thursday—a particularly sleepy one—perhaps my fault, for I could not keep my eyes open; but the dancing seemed sleepy, considering the degree of practice the dancers must have had.

We had our ball on Thursday—it was especially dull—maybe it was my fault, since I could barely keep my eyes open; but the dancing felt slow, given how much practice the dancers must have had.

There was an old Mrs. ——, with hair perfectly white, and a nice mob cap over it, who bounded through every quadrille with some spirit, but most of the young people were very languid. We had a great deal of health-drinking and speechifying; but as they understood we liked early hours, they ordered supper at eleven, and after supper, fortunately, my nose began to bleed, which was an excellent excuse for coming away.

There was an old Mrs. ——, with completely white hair and a nice mob cap on her head, who danced through every quadrille with a lot of energy, but most of the young people were really sluggish. We did a lot of health-drinking and giving speeches; but since they knew we preferred early nights, they served supper at eleven, and after supper, luckily, my nose started to bleed, which was a perfect excuse to leave.

Everybody else is much the better for marching. F. is in a state of health and activity perfectly unequalled, and with a really good colour. G. detests his tent and his march, and the whole business so actively, that he will not perceive how well he is. I never shall think a tent comfortable, but I do not hate it so much as G. does, from the dawdlingness of the life; and I would go through much more discomfort for the sake of the coolness of the mornings.

Everybody else benefits a lot from marching. F. is in amazing health and has unmatched energy, plus a really nice complexion. G. hates his tent, the march, and everything about it so much that he can't even see how well he's doing. I'll never find a tent comfortable, but I don't dislike it as much as G. does, because of the laziness of the lifestyle; I would endure a lot more discomfort just to enjoy the coolness of the mornings.

We paid our visit to the Baiza Baee yesterday. The young princess came to fetch us, but as we could not ensure our tents being so completely private as they ought to be, B. asked her, through the curtains of her palanquin, not to get out, and said that we would follow her immediately. So we set off in one carriage, and W. and three other aides-de-camp in the other, and quantities of servants and guards, and her palanquin was carried by the side of our carriage, with six of her ayahs running by it, and a Mahratta horsewoman, all over jewels, riding behind, and hundreds of wild-looking horsemen in such picturesque dresses, galloping backwards and forwards, and the princess’s uncle on an elephant, whom they had painted bright green and blue, and who went at a full trot, much, I should think, to the detriment of ‘my uncle’s’ bones. It was an odd, wild-looking procession, quite unlike anything we have seen yet. The visit to the Baee was very like any other native visit.

We visited the Baiza Baee yesterday. The young princess came to get us, but since we couldn't guarantee our tents would be completely private, B. asked her, through the curtains of her palanquin, not to get out and said we would follow her shortly. So we set off in one carriage, while W. and three other aides-de-camp took another, along with lots of servants and guards. Her palanquin was carried alongside our carriage, with six of her ayahs running beside it, and a Mahratta horsewoman covered in jewels riding behind. There were also hundreds of wild-looking horsemen in colorful outfits galloping back and forth, and the princess’s uncle on an elephant, painted bright green and blue, who was trotting along, likely causing some discomfort to ‘my uncle’s’ bones. It was a strange, wild procession, completely unlike anything we have seen so far. The visit to the Baee felt pretty much like any other local visit.

She is a clever-looking little old woman, with remains of beauty. She covered us with jewels, chiefly pearls and emeralds, and there were fifteen trays a-piece, for F. and me, filled with beautiful shawls, gauzes, &c.—you never saw such treasures. However, the astutious old lady was fully aware that they all went to the Company, and after we came away was persuaded by Mr. B. to retain them; but she told us confidentially and iniquitously that the jewels had been specially prepared for us, and inferior articles of the same kind would be sent with the list that is always given to Mr. B., so that he could make no claim on these. We laughed, and assured her that was not the usual English custom, and she took them all back again very willingly, except two little rings, which we kept in exchange for ours. Mine was made of pearls in the shape of a mitre, and it looked so handsome on Chance’s tail that W. wanted to apply to B. to know if he would not waive the rights of the Company just in favour of that ring and that tail!

She’s a sharp-looking little old woman who still has hints of beauty. She adorned us with jewels, mostly pearls and emeralds, and there were fifteen trays each for F. and me, filled with gorgeous shawls, gauzes, etc.—you’ve never seen such treasures. However, the clever old lady knew all of it was meant for the Company, and after we left, Mr. B. convinced her to keep them; but she secretly and cheekily told us that the jewels had been specially prepared for us, and that lower-quality items of the same kind would be sent with the list that Mr. B. always gets, so he couldn’t claim these. We laughed and told her that wasn’t the usual English custom, and she willingly took everything back except for two small rings, which we kept in exchange for ours. Mine was made of pearls shaped like a miter, and it looked so beautiful on Chance's tail that W. wanted to ask B. if he would waive the Company’s rights just for that ring and that tail!

Mooftee-ka-Poorwah, Sunday, Dec. 10.

Mooftee-ka-Poorwah, Sun, Dec. 10.

Yesterday they made a mistake in the time, and called us at half-past four, which gave us an hour’s drive in the dark, over a very bad road, and an hour to wait for breakfast. I never did see so hideous a country, and this is a very ugly station. ‘Foully Palace’ looks particularly striking, as the dust has actually dyed the tents brown, and G.’s disgust is turning him yellow.

Yesterday they messed up the timing and called us at 4:30, which meant we had to drive for an hour in the dark on a really bad road and then wait an hour for breakfast. I've never seen such a terrible place, and this station is really unattractive. 'Foully Palace' looks especially striking since the dust has actually turned the tents brown, and G.'s disgust is making him look sick.

He is longing to go back to Calcutta. The weather has grown so much cooler and pleasanter, I cannot agree with him.

He really wants to go back to Calcutta. The weather has become a lot cooler and nicer, but I can't agree with him.

Koosseah, Monday, Dec. 11.

Koosseah, Mon, Dec 11.

We had a sixteen miles’ march, quite as much as the servants and troops could manage, and we were above three hours coming in the carriage.

We had a sixteen-mile march, just as much as the servants and troops could handle, and it took us over three hours to arrive in the carriage.

G. and F. rode the last five miles. We are encamped under trees, and it looks prettier. The King of Oude has sent his cook to accompany us for the next month, and yesterday, when our dinner was set out, his khansamah and kitmutgars arrived with a second dinner, which they put down by the side of the other, and the same at breakfast this morning. Some of the dishes are very good, though too strongly spiced and perfumed for English tastes. They make up some dishes with assafœtida! but we stick to the rice and pilaus and curries. St. Cloup is so cross about them.

G. and F. rode the last five miles. We're camped under some trees, and it looks nicer. The King of Oude has sent his cook to join us for the next month, and yesterday, when our dinner was laid out, his khansamah and kitmutgars showed up with a second dinner, which they placed beside the first one, and the same happened at breakfast this morning. Some of the dishes are quite good, though they're a bit too spiced and perfumed for English preferences. They even prepare some dishes with assafœtida! but we stick to the rice, pilaus, and curries. St. Cloup is really annoyed about it.

The king has also sent greyhounds and huntsmen, and a great many beautiful hawks, and we are going out hunting this afternoon if the elephants are rested after their long march. To-morrow, F. and I mean to strike off from the camp to a place called Kurrah, where there are some beautiful tombs, and we shall have a tent there, with breakfast and luncheon. It is three miles from the camp, and all our cool light time would be lost if we went there and back from the camp.

The king has also sent greyhounds and hunters, along with a lot of beautiful hawks, and we’re planning to go hunting this afternoon if the elephants are well-rested after their long journey. Tomorrow, F. and I plan to head out from the camp to a place called Kurrah, where there are some stunning tombs, and we’ll have a tent set up there, with breakfast and lunch provided. It’s three miles from the camp, and we would waste all our cool daylight if we went there and back to the camp.

Kistoghur, Wednesday, Dec. 13.

Kistoghur, Wed, Dec 13.

Our hunting expedition was on a grand scale, huntsmen and spearmen and falconers in profusion, and twelve elephants, and five miles of open country, and the result was, that we killed one innocent and unsuspecting black crow, and two tame paddy birds, which one of the falconers quietly turned out. But it was a grand sight, and I have made a rare sketch of some of the people.

Our hunting trip was quite extravagant, with plenty of hunters, spearmen, and falconers, along with twelve elephants and five miles of open land. The outcome was that we managed to kill one innocent, unsuspecting black crow and two tame paddy birds, which one of the falconers discreetly released. But it was an impressive sight, and I created a unique sketch of some of the people.

F. and I went off to Kurrah yesterday morning, and found three tents pitched opposite to a beautiful tomb. G. and Captain N. left us after they had seen two or three ruins, and we stayed out sketching with P. and M. till breakfast time. The sketching mania is spreading luckily, for as these young gentlemen must go with us, it will be a great blessing both for themselves and us if they can draw too. P. has set up a book, and seems to draw well. These little quiet encampments are very pleasant, after the great dusty camp.

F. and I went to Kurrah yesterday morning and found three tents set up in front of a beautiful tomb. G. and Captain N. left us after checking out a couple of ruins, and we stayed out sketching with P. and M. until breakfast. Luckily, the sketching craze is catching on, because it will be a huge benefit for both them and us if these young guys can draw too. P. has started a sketchbook and seems to draw really well. These little quiet camps are really nice compared to the big dusty camp.

W. had meant to shoot at Kurrah; he always goes on the day before, as he hates getting up early and likes living alone; but there was some mistake about his tent last night, and when he arrived with a tired horse over a cross-road, there was nothing but his bed, and no tent, and all the servants sleeping round a large fire. The servants said, ‘O, Sahib went away very impassionate.’

W. planned to go shooting at Kurrah; he always goes the day before because he hates waking up early and enjoys being alone. But there was some mix-up with his tent last night, and when he arrived with his tired horse on a side road, he found only his bed, no tent, and all the servants sleeping around a big fire. The servants said, “Oh, Sahib left in a really bad mood.”

We went on our elephants at four, to see the fort, an old ruin, on a real, steep rock, with a great bird’s-eye view of the Oude country. Certainly a hill is a valuable article. We then joined the camp, through four miles of old temples and tombs, and the ground about as uneven as that at Eastcombe. Altogether, Kurrah answered to us.

We took our elephants at four to check out the fort, an ancient ruin on a steep rock that offered an amazing view of the Oude region. A hill is definitely a valuable asset. After that, we joined the camp after traveling four miles through old temples and tombs, with the ground being just as rough as it is at Eastcombe. Overall, Kurrah lived up to our expectations.

We had rather a large dinner afterwards.

We had a pretty big dinner afterward.

Futtehpore, Dec. 15.

Futtehpore, Dec 15.

Yesterday we were at a very dull place, Thurriah by name, and were not even tempted to ride out of the camp. The band plays in the afternoon, between five and six, which I established, because at dinner it is impossible to listen comfortably; and it really plays so beautifully, it is a pity not to hear it.

Yesterday, we were at a pretty boring spot called Thurriah, and we weren't even tempted to leave the camp. The band plays in the afternoon, from five to six, which I arranged because it’s hard to enjoy it comfortably during dinner; and they play so beautifully that it's a shame not to listen.

All the party walk up and down what we call High Street in front of our tents. The Y.s with their two children, he taking a race with his boy, and then helping to pack a camel. The ‘vicarage’ is always the tent that is first struck. The A.s slink off down A-alley, at the back of their tent, because in her present state of figure she is ashamed to be seen; the C.s take an elephant. Colonel P. walks up and down waiting to help Mrs. R. off her horse, and wishing she would not ride with her husband.

All of us are walking up and down what we call High Street in front of our tents. The Y.s are with their two kids; he’s racing with his son and then helping to pack a camel. The ‘vicarage’ is always the first tent to be taken down. The A.s sneak off down A-alley, behind their tent, because she’s embarrassed to be seen in her current shape; the C.s are riding an elephant. Colonel P. walks back and forth, waiting to help Mrs. R. get off her horse, and wishing she wouldn’t ride with her husband.

Mrs. L. toddles about with her small child, and L. always makes some excuse for not walking with ‘Carry dear.’ The officers of the escort and their wives all pursue their domestic walks; the aides-de-camp and doctor get their newspapers and hookahs in a cluster on their side of the street. W. has his hookah in front of his tent, and F. sits with him, and they feed his dogs and elephants. G. and I and Chance sit in front of my tent. Altogether it is a public sort of meeting, in which everybody understands that they are doing their domestic felicity, and nobody takes the slightest notice of anybody else.

Mrs. L. strolls around with her little child, while L. always finds an excuse for not walking with ‘Carry dear.’ The escort officers and their wives are all out for their daily walks; the aides-de-camp and the doctor gather to read their newspapers and smoke their hookahs on their side of the street. W. has his hookah set up in front of his tent, and F. is with him as they feed his dogs and elephants. G., Chance, and I are sitting in front of my tent. Overall, it feels like a public gathering where everyone knows they’re enjoying their family time, and nobody pays much attention to anyone else.

Futtehpore, Dec. 16.

Futtehpore, Dec. 16.

The Prince of Orange arrived at two yesterday. He is a fair, quiet-looking boy, and is very shy and very silent. He did not seem the least tired with ten days and nights of palanquin. We sent the carriage to meet him some miles off, with some luncheon. G. pressed him to try a warm bath, and five minutes after saw his own cherished green tub carried over.

The Prince of Orange got here at two yesterday. He's a fair-skinned, quiet-looking boy, and he's really shy and very silent. He didn't seem the least bit tired after ten days and nights in a palanquin. We sent the carriage to pick him up a few miles away, along with some lunch. G. encouraged him to try a warm bath, and five minutes later, he saw his beloved green tub being carried over.

‘I really can’t stand that,’ he said; ‘if he keeps my tub, there must be war with Holland immediately. I shall take Batavia, and tell the guns at Fort William to fire on the Bellona at once.’

‘I really can’t stand that,’ he said; ‘if he keeps my tub, there must be war with Holland immediately. I’ll take Batavia and tell the guns at Fort William to fire on the Bellona right away.’

We all went out on elephants in the afternoon; Captain A. (the Dutch captain and tutor), and Captain C., and all. The prince came on my elephant; and we saw some beautiful mosques and ruins. Also, there are twenty native chiefs encamped about, who had come from a great distance to meet G.; so there were quantities of strange sights for our guest.

We all went out on elephants in the afternoon—Captain A. (the Dutch captain and tutor), Captain C., and everyone else. The prince rode on my elephant, and we saw some beautiful mosques and ruins. Also, there were twenty local chiefs camped nearby, who had traveled from far away to meet G.; so there were plenty of unusual sights for our guest.

We march again on Monday, and I believe that F. and I shall go to Lucknow the week after next, from Cawnpore.

We’re marching again on Monday, and I think F. and I will head to Lucknow the week after next from Cawnpore.

This must go.

This needs to go.

CHAPTER VIII.

Maharajpore, Wednesday, Dec. 20, 1837.

Maharajpore, Wed, Dec 20, 1837.

I HAVE let three or four days slip by since my last immense Journal started from Futtehpore.

I HAVE let three or four days pass since my last big Journal began in Futtehpore.

I had such a number of letters to answer in other directions, and then our young prince takes up much of my time, as everything here is new to him, and he seems surprised at the horses, camels, and elephants, &c. He is continually asking if the carriage will not be overturned, which is not an unnatural question, for the roads are so bad, the wonder is that it does not overturn constantly; but a sailor would be able to jump out, and I dare say at his age he would rather like the carriage to be upset.

I had so many letters to reply to in other directions, and then our young prince takes up a lot of my time since everything here is new to him. He seems surprised by the horses, camels, and elephants, etc. He keeps asking if the carriage will tip over, which isn’t an unusual question, considering how bad the roads are; the wonder is that it doesn’t tip over all the time. But a sailor would be able to jump out, and I bet at his age he would probably enjoy it if the carriage did tip over.

The gentlemen all went off on a shooting expedition yesterday to Serajapore. F. and I stuck to the camp with great difficulty, for our horses, though we change every five miles, knocked up entirely. The sands are half-way up the wheels occasionally.

The guys all headed out on a hunting trip to Serajapore yesterday. F. and I barely managed to stay at the camp because our horses, even with the changes every five miles, were completely worn out. Sometimes the sand reaches halfway up the wheels.

G. shot for the first time from an elephant, which is considered very difficult, till people are accustomed to stand on its back, and he killed three hares and three quails. Mr. T. killed the only niel ghâu that was seen, but altogether they were much pleased at having found anything.

G. shot for the first time from an elephant, which is considered very difficult, until people are used to standing on its back, and he killed three hares and three quails. Mr. T. killed the only niel ghâu that was seen, but overall they were quite pleased to have found anything.

Cawnpore, Dec. 21.

Cawnpore, Dec 21.

The prince was quite bent upon taking a sketch yesterday afternoon, as he saw us all sketching. All our elephants were tired with the long marches we have had the last two days. However, that attentive creature, ‘neighbour Oude,’ sent us down six new ones this morning, so G. and I got on one, and put B. with the prince on another, P. on another by his side. We discovered a very pretty Hindu temple, and all set to work sketching.

The prince was really eager to do some sketching yesterday afternoon after he saw all of us working on our drawings. Our elephants were exhausted from the long marches over the past two days. However, that considerate fellow, ‘neighbor Oude,’ sent us six new elephants this morning, so G. and I got on one, while B. shared one with the prince and P. rode another next to them. We found a beautiful Hindu temple and all got started on our sketches.

The prince got off his elephant because he said it shook him so, and he would have made a good picture, sitting in my tonjaun, with crowds of spearmen and bearers all round him; B., who does not draw, in an attitude of resigned bore standing by him, and he, looking like a young George III. on a seven-shilling piece, peering up at the temple, and wondering how he was to begin. However, it amused him, and he has passed several hours since, touching it up.

The prince got off his elephant because he said it was shaking him too much, and he would have made a great picture, sitting in my tonjaun, with crowds of spearmen and bearers all around him; B., who doesn’t draw, in a stance of resigned boredom standing next to him, and he, looking like a young George III. on a seven-shilling coin, gazing up at the temple, and wondering how he was going to start. Still, it amused him, and he has spent several hours since then, making edits to it.

This morning we made one of our grand entries into Cawnpore, or rather on to it; for there is no particular Cawnpore visible. But we drove over a miniature plain to our tents.

This morning we made one of our grand entries into Cawnpore, or rather onto it; for there is no distinct Cawnpore to be seen. But we drove across a small plain to our tents.

F., G., and all the gentlemen, even to Y., on his fat pony, rode in, and Prince Henry, his captain, P., and I came in the open carriage. We were met by tribes of officers, and there were two regiments of cavalry and two of infantry, and guns and bands, and altogether it was just the sight for a foreigner to see, and they seemed to like it accordingly. But we began by the four young horses in the carriage running restive. They either could not, or would not, draw the carriage over a bad pass, so at last I proposed that to save time we should take to our elephants, of which there were luckily several following us.

F., G., and all the gentlemen, including Y. on his chubby pony, rode in, while Prince Henry, his captain P., and I arrived in the open carriage. We were greeted by groups of officers, and there were two regiments of cavalry and two of infantry, along with cannons and bands. It was quite the spectacle for a foreigner, and they seemed to enjoy it just as much. However, we started off with the four young horses in the carriage getting restless. They either couldn't or wouldn't pull the carriage over a rough section, so eventually I suggested that to save time, we should switch to our elephants, of which there were fortunately several following us.

Cawnpore, Saturday, Dec. 23.

Cawnpore, Sat, Dec 23.

G. had his levée an hour after we arrived, and we had our party the same evening, for this is one of those dreadful large stations where there is not a chance of getting through all our duties if we lose an hour’s time.

G. had his reception an hour after we got there, and we hosted our party that same evening, because this is one of those terrible large stations where there's no way to get through all our tasks if we waste even an hour.

It was lucky we had the large tent pitched, for there were between 200 and 300 people at our party. Luckily I thought a dance might be made out, which the Prince of Orange likes, and they had battened the floor of the tent till it was smooth; so the dancing went on very well.

It was fortunate we had the big tent set up because there were between 200 and 300 people at our party. Thankfully, I thought a dance might work, which the Prince of Orange enjoys, and they had secured the tent's floor until it was smooth; so the dancing went really well.

It was the more essential, because, with every chair and sofa assembled from all the other tents, we could not make up a hundred seats, so it was necessary to keep part of the company constantly dancing.

It was even more important because, with all the chairs and sofas gathered from the other tents, we could barely put together a hundred seats, so we had to keep some of the group dancing all the time.

There were two or three old Calcutta faces, difficult to name, amongst the company, but it was easy to seem glad to see them and to say, ‘What! are you here?’ though I scorned myself for knowing that I had not an idea who ‘you’ was. I see it is one of those crowded stations where it is better not to fatigue a failing memory by any attempt at names. Thirty-five of them dined with us yesterday, but I am no wiser and no worse. Yesterday morning we went to a fancy sale, which had been put off for our advantage. We found it extremely difficult to get rid of the necessary sum of money, but by dint of buying frocks and pelisses and caps for all the little A.s and C.s and Y.s of the camp, it was finally accomplished.

There were a couple of familiar old faces from Calcutta in the crowd, but it was easy to act happy to see them and say, "What! Are you here?" even though I felt bad for not having a clue who ‘you’ was. I realize it's one of those busy stations where it’s better not to strain a fading memory by trying to remember names. Thirty-five of them had dinner with us yesterday, but I’m no wiser or worse off for it. Yesterday morning, we went to a charity sale that was postponed for our convenience. We found it really tough to spend the necessary amount of money, but after buying dresses, coats, and hats for all the little A.s, C.s, and Y.s in the camp, we finally managed to do it.

Monday (Christmas Day), Dec. 25.

Monday, Dec. 25 (Christmas Day).

I must go back to my Journal, dearest; but having just come from church, I must begin by wishing you and yours a great many happy Christmases. This is our third Christmas-day, so, however appearances are against it, time does really roll on. I don’t know why, but I am particularly Indianly low to-day. There is such a horrid mixture of sights and sounds for Christmas. The servants have hung garlands at the doors of our tents, and (which is very wrong) my soul recoiled when they all assembled, and in their patois wished us, I suppose, a happy Christmas.

I need to get back to my journal, dear; but having just come from church, I have to start by wishing you and your family many happy Christmases. This is our third Christmas day, so even though it may not seem like it, time is truly moving on. I don’t know why, but I feel particularly down today. There’s such a terrible mix of sights and sounds for Christmas. The staff has hung garlands at the doors of our tents, and (which is very wrong) my heart sank when they all gathered and, in their local dialect, wished us what I suppose was a happy Christmas.

Somehow a detestation of the Hindustani language sounding all round us, came over me in a very inexplicable manner.

Somehow, an intense dislike for the Hindustani language that was echoing all around us, came over me in a way that I couldn't understand.

Then, though nothing could be better than the way in which Mr. Y. performed the service, still it was in a tent, and unnatural, and we were kneeling just where the Prince of Lucknow and his son, and their turbaned attendants, were sitting on Saturday at the durbar, and there was nobody except G. with whom I felt any real communion of heart and feelings. So, you see, I just cried for you and some others, and I daresay I shall be better after luncheon.

Then, even though Mr. Y. did an amazing job with the service, it was still in a tent, which felt awkward, and we were kneeling right where the Prince of Lucknow, his son, and their turbaned attendants had been sitting on Saturday at the durbar. I felt like I had no real connection with anyone except G. So, you see, I just cried for you and a few others, and I’m sure I’ll feel better after lunch.

To return to my journal. G. had a hard day’s work on Saturday, and so had everybody. We gave a breakfast to the heir-apparent of Lucknow and to sixty people; the utmost number we can accommodate.

To get back to my journal. G. had a tough day at work on Saturday, and so did everyone else. We hosted a breakfast for the heir-apparent of Lucknow and for sixty people; that’s the maximum we can fit.

Four aides-de-camp went, at seven in the morning, all the way to his camp (five miles) to fetch him. W. and Mr. P. met him half-way; B. again, a mile off; and then G., the Prince of Orange, and all the chief officers of station, at the end of our street.

Four aides-de-camp went to his camp at seven in the morning to get him (a five-mile trip). W. and Mr. P. met him halfway; B. met him again a mile down the road; and then G., the Prince of Orange, along with all the main station officers, waited for him at the end of our street.

Each individual is on an elephant, and the shock at the meeting was very amusing. A great many howdahs were broken, and it is a mercy that some of the people were not killed, for the Nawâb scatters money as he goes along, and the natives get under the elephants to find it. G. and the Nawâb embrace on meeting, and the visitor gets into the howdah of the visited, in which friendly fashion they arrived.

Each person is on an elephant, and the shock at the meeting was quite entertaining. Many howdahs were damaged, and it's fortunate that no one was seriously hurt, as the Nawâb throws money around, and the locals rush under the elephants to collect it. G. and the Nawâb hug when they meet, and the guest climbs into the howdah of the host, arriving in this friendly manner.

F. and I had taken our places in the durbar tent on the left hand of his lordship, and Mrs. A. and Mrs. B. and Mrs. J. and Mrs. Y. behind us. We could not ask any of the ladies of the station, for want of room.

F. and I had settled in our seats in the durbar tent to the left of his lordship, with Mrs. A., Mrs. B., Mrs. J., and Mrs. Y. sitting behind us. We couldn’t invite any of the other women from the station because there wasn’t enough space.

The durbar and the speeches and compliments were all the same as usual, except that this is a real king’s son, so that the presents that G. gave were really handsome, and also he is the first native who has eaten with us.

The durbar, speeches, and compliments were all the same as usual, except that this is a real king's son, so the gifts that G. gave were genuinely impressive, and he is also the first local person who has dined with us.

St. Cloup gave us a magnificent breakfast. G. sugared and creamed the Nawâb’s tea, and the Nawâb gave him some pilau. Then he put a slice of buttered toast (rather cold and greasy) on one plate for me, and another for F., and B. said in an imposing tone, ‘His Royal Highness sends the Burra Lady this, and the Choota Lady that,’ and we looked immeasurable gratitude. At the end of breakfast, two hookahs were brought in, that the chiefs might smoke together, and a third for Colonel L., the British resident, that his consequence might be kept up in the eyes of the Lucknowites, by showing that he is allowed to smoke at the Governor-General’s table. The old khansamah wisely took care to put no tobacco in G.’s hookah, though it looked very grand and imposing with its snake and rose-water. G. says he was quite distressed; he could not persuade it to make the right kind of bubbling noise.

St. Cloup treated us to an amazing breakfast. G. added sugar and cream to the Nawâb’s tea, and the Nawâb gave him some pilau. Then he put a slice of buttered toast (which was kind of cold and greasy) on one plate for me, and another for F. B. said in an impressive tone, ‘His Royal Highness sends the Burra Lady this, and the Choota Lady that,’ and we expressed immense gratitude. At the end of breakfast, two hookahs were brought in so the chiefs could smoke together, and a third for Colonel L., the British resident, to maintain his status in the eyes of the Lucknowites by showing he was allowed to smoke at the Governor-General’s table. The old khansamah wisely made sure not to put any tobacco in G.’s hookah, even though it looked very grand and impressive with its snake and rose-water. G. said he was quite upset; he couldn’t get it to make the right kind of bubbling sound.

After breakfast we went back to the durbar, and the presents were given and dresses of honour to two of his suite, and altogether it was a two hours’ business. However, it was really a fine sight, though tedious. I got Mr. D. to change places with me, and made an excellent sketch of this immensely fat prince with his pearls and emeralds and gold, and G. by his side. Prince Henry was charmed with the show, and said to Giles, who evidently possesses his confidence, ‘I hope the King of Lucknow shall give me presents, because I may keep them; may you keep them, if you get any?’ Giles said, ‘No; he was the Governor-General’s servant, and could not be allowed to keep presents.’ ‘Oh! say you are my servant, and then B. cannot touch your presents,’ Prince Henry said. Giles told me the story with a grin of delight, and I could only say with Falstaff, ‘He is indeed the most comparative, rascalliest, sweet young prince. Indeed, able to corrupt a saint.’

After breakfast, we went back to the palace, where gifts were presented and ceremonial outfits were given to two members of his retinue, and it all took about two hours. It was quite the sight, even if it was a bit boring. I got Mr. D. to switch places with me, and I made a great sketch of this extremely overweight prince adorned with his pearls, emeralds, and gold, with G. beside him. Prince Henry was really impressed by the display and told Giles, who clearly had his trust, “I hope the King of Lucknow gives me gifts, because I can keep them; will you get to keep yours?” Giles replied, “No; he’s the Governor-General’s servant, so he can’t keep any gifts.” “Oh! Just say you’re my servant, and then B. can’t take your gifts,” Prince Henry suggested. Giles shared the story with a grin, and I could only say, like Falstaff, “He is indeed the most comparative, rascally, sweet young prince. Truly capable of corrupting a saint.”

CHAPTER IX.

Cawnpore, Dec. 28, 1837.

Cawnpore, Dec. 28, 1837.

MY Journal is in a bad way, actually extinguished by the quantity that I should have to put into it, if there were any writing time left.

MY Journal is in rough shape, actually wiped out by the amount I’d need to write in it, if there were any time left for writing.

Tuesday morning the Prince of Oude returned our breakfast by one at his tents, which were pitched about five miles off. F. and I went in the carriage till the last minute, when we had to get on our elephants, but the other poor wretches had to come jolting along the whole way. The Prince of Oude’s tents are very large, and he had asked the whole station, and with his quantity of troops and odd-looking attendants, it was a very curious sight, and he did it in a very gentlemanlike way.

Tuesday morning, the Prince of Oude sent our breakfast back from his tents, which were set up about five miles away. F. and I rode in the carriage until the last minute when we had to switch to our elephants, but the unfortunate others had to jolt along the whole way. The Prince of Oude’s tents were quite large, and he had invited the entire station. With his number of troops and peculiar-looking attendants, it was a fascinating scene, and he handled it all very elegantly.

The presents were very magnificent. He had had two diamond combs made on purpose for F. and me, mounted in an European fashion. They are worth at least 1,500l. a-piece, and what distresses B. is, that they are of no use to give again, as natives can make no use whatever of them; there were also two lovely pairs of earrings, a single uncut emerald drop, with one large diamond at the top, really beautiful stones, not those that are so common here, full of flaws. The trays of shawls were just as usual, but the jewels had been made up on purpose, and the Prince of Oude asked leave to show them to us himself, though it is the general and foolish custom to take no notice of what is given.

The gifts were really amazing. He had two diamond combs custom-made for F. and me, styled in a European way. They're worth at least 1,500l. each, and what bothers B. is that they can’t be given away again since the locals can't use them. There were also two beautiful pairs of earrings, a single uncut emerald drop with a large diamond on top—truly stunning stones, not the flawed ones that are so common here. The trays of shawls were the same as usual, but the jewelry had been specially prepared, and the Prince of Oude asked for permission to show them to us himself, even though it’s a general and silly custom to ignore the gifts.

This is the first time the presents have excited my cupidity. Not the combs—I am grown too old for a comb; but those emerald earrings! I should like them, should not you? They will be sold probably at Delhi.

This is the first time the gifts have sparked my desire. Not the combs—I’m too old for a comb now; but those emerald earrings! I’d really like them, wouldn’t you? They’ll probably be sold in Delhi.

Tuesday night the station gave us a ball and supper, and on Wednesday morning at eight, W., P., F., and I set off in two buggies, which took us down to a bridge of boats; beyond that we found our elephants, who carried us over three miles of sand utterly impassable for a carriage, and then we came to the palanquin carriage.

Tuesday night, the station hosted a ball and dinner, and on Wednesday morning at eight, W., P., F., and I headed out in two buggies, which took us to a bridge made of boats; past that, we found our elephants, who carried us over three miles of completely unpassable sand for a carriage, and then we reached the palanquin carriage.

Our own twelve horses took us by stages of five miles to a tent of the King of Oude’s, which he had had pitched for us, and where his cook had made a grand luncheon for us. Then three relays of his horses took us on to Lucknow. His postilions were dressed much like our own, and drove very tolerably; but the road was so awfully bad, we were shaken about the carriage most uncomfortably and covered with dust. I felt so like Madame Duval in Evelina, after the captain had shaken her and rolled her in the ditch. The king sent guards for us all the way, such beautiful figures! All scarlet and green, with brass basons on their heads, and shields and spears. Just as we came to the town, we passed the Prince of Orange, Captain A., Captain K., M., and Giles still in their palanquins, though they had gone off from the ball the night before.

Our twelve horses took us in stages of five miles to a tent set up for us by the King of Oude, where his cook prepared a lavish lunch. Then, we switched to three relays of his horses to continue on to Lucknow. His drivers were dressed similarly to ours and handled the horses quite well; however, the road was in terrible condition, and we were jolted around in the carriage uncomfortably and covered in dust. I felt just like Madame Duval in Evelina, after the captain had shaken her and sent her rolling into the ditch. The king sent guards for us all the way, and they looked impressive! Dressed in vibrant scarlet and green, with brass helmets, shields, and spears. As we approached the town, we passed by the Prince of Orange, Captain A., Captain K., M., and Giles still in their palanquins, even though they had left the ball the night before.

The residence is a fine house, not much furnished, but there is a beautiful view from the window, which is uncommon in this country.

The house is nice, not very furnished, but there’s a beautiful view from the window, which is rare in this country.

We found Rosina and Myra perfectly miserable. They had arrived with all our goods and all our men-servants two days before, and somehow had been particularly helpless, and had not found out where to get their food. Myra, F.’s ayah, is a Portuguese, and can eat anything, and dines after our servants; but Rosina, being a Mussulmaunee, can only eat certain things, and they must be cooked in a brass pot called a ‘lotah;’ and Major J. had told her not to bring her ‘lotah,’ for at the residence they would find everything cooked by Mussulmauns. So she and Myra had wisely sat and cried, instead of going to the bazaar and buying what they wanted. However, the instant we came, they were satisfied they would not be murdered or starved, and they proved themselves excellent ladies’ maids.

We found Rosina and Myra to be completely miserable. They had arrived with all our stuff and all our male servants two days earlier and had somehow been especially helpless, not knowing where to get their food. Myra, F.'s caretaker, is Portuguese and can eat anything, dining after our servants; but Rosina, being a Muslim, can only eat certain foods, and they have to be cooked in a brass pot called a ‘lotah.’ Major J. had told her not to bring her ‘lotah,’ as they would find everything cooked by Muslims at the residence. So, she and Myra had wisely sat and cried instead of going to the market to buy what they wanted. However, as soon as we arrived, they felt reassured that they wouldn’t be murdered or starved, and they turned out to be excellent ladies’ maids.

We set off early on Wednesday morning in two of the king’s carriages, and saw the tombs of Saadut Ali and his wife. A very fine building, but the wife is not allowed any little tops to the cupola of her tomb, which is mean. Then to ‘Constantia,’ a sort of castle in a fine jungly park, built by an old General La Martine, who came out to India a private soldier, and died worth more than a million. I wish we had come out in those days.

We headed out early Wednesday morning in two of the king’s carriages and visited the tombs of Saadut Ali and his wife. It's a very impressive structure, but it’s unfortunate that the wife is not allowed any little decorative tops on her tomb's dome, which seems unfair. Then we went to ‘Constantia,’ a sort of castle—A_TAG_PLACEHOLDER_0—in a beautiful jungle park, built by an old General La Martine, who arrived in India as a private soldier and ended up dying with a fortune of over a million. I wish we had visited back in those days.

He left his house at Constantia to the public. Any European in want of change of air might go with his family and live there for a month, and beyond the month, unless another family wanted it. This would be a great convenience to the few English in Oude, particularly to poor officers; so of course, for thirty years, the Supreme Court has been doubting whether the will meant what it said it meant, and the house has been going to decay; but it is now decided that people may live there, and it is all to be repaired.

He opened his house in Constantia to the public. Any European looking for a change of scenery could stay there with their family for a month, and even longer if no other family needed it. This would be a great benefit to the few English in Oude, especially to struggling officers. So, for thirty years, the Supreme Court has been unsure about whether the will meant what it said, and the house has fallen into disrepair; but it has now been decided that people can live there, and it will all be fixed up.

Then we went to Dilkushar, a country palace of the king’s, very pretty, and then to a tomb of a former king, where there are silver tigers as large as life, a silver fish, a silver mosque, and all sorts of curiosities, and priests who read the Koran night and day. Then we came home to breakfast and to rest, and the gentlemen went to the prison to see some Thugs.

Then we went to Dilkushar, the king's beautiful country palace, and then to the tomb of a former king, which has life-size silver tigers, a silver fish, a silver mosque, and all kinds of curiosities, along with priests who read the Quran day and night. After that, we returned home for breakfast and to relax, while the men went to the prison to visit some Thugs.

You have heard about them before, a respectable body of many thousand individuals, who consider it a point of religion to inveigle and murder travellers, which they do so neatly that ‘Thuggee’ had prospered for 2,000 years before it was discovered.

You’ve heard about them before, a large group of thousands who see it as a matter of faith to lure and kill travelers, and they do it so skillfully that 'Thuggee' thrived for 2,000 years before anyone found out.

A Captain G. here is one of its great persecutors officially, but by dint of living with Thugs he has evidently grown rather fond of them, and has acquired a latent taste for strangling. One of the Thugs in the prison told the gentlemen: ‘I have killed three hundred people since I began;’ and another said, ‘I have killed only eighty myself, but my father has done much more.’

A Captain G. here is one of its main persecutors officially, but by living with Thugs he has apparently developed a bit of a fondness for them and has picked up a hidden taste for strangling. One of the Thugs in the prison told the guys, “I’ve killed three hundred people since I started;” and another said, “I’ve only killed eighty myself, but my dad has done a lot more.”

Then they acted over amongst themselves a scene of Thuggee. Some of them pretended to be travellers, and the others joined them and flattered them, and asked them to sit down and smoke, and then pointed up to the sun, or a bird; and when the traveller looked up, the noose was round his neck in an instant, and of course, as a real traveller, he would have been buried in five minutes.

Then they performed a scene of Thuggee among themselves. Some pretended to be travelers, while the others joined in, flattering them and inviting them to sit down and smoke. They would point up at the sun or a bird, and when the traveler looked up, the noose was around his neck in an instant. Naturally, as a real traveler, he would have been buried within five minutes.

Then they threw the noose over one of Colonel L.’s surwars who was cantering by, just to show him how they could have strangled him. I think it is a great shame allowing them to repeat their parts, but they really believe they have only done their duty. They say they would not steal from a house, or a tent, but they have a profession of their own, and all these men regret very much that they cannot teach their sons to walk in the right way.

Then they tossed the noose over one of Colonel L.’s surwars who was riding by, just to show him how they could have hanged him. I think it's a real shame to let them act out their roles again, but they honestly believe they're just doing their duty. They claim they wouldn't steal from a house or a tent, but they have their own profession, and all these men deeply regret that they can't teach their sons to do things the right way.

In the afternoon we went to see the Emaunberra and Rooma Durwanee, two of the most magnificent native buildings I have seen yet. About a week of hard sketching would have been really pleasant amongst them, and we had only half-an-hour. However, we saw a great deal for the time, and we are uncommonly lucky in our weather. It is just right, a sort of spring afternoon; very pleasant.

In the afternoon, we went to see the Emaunberra and Rooma Durwanee, two of the most stunning native buildings I've seen so far. Spending about a week sketching them would have been delightful, but we only had half an hour. Still, we managed to see a lot in that time, and we’re really fortunate with the weather. It's just perfect, like a lovely spring afternoon.

Friday morning we set off in great state to see Mr. B. (who has come in G.’s place); meet the Prince of Lucknow. It was much the same meeting as that at Cawnpore; but the prince gave us afterwards a breakfast in the palace, which we wanted to see very much, and which was quite as Arabian-Nightish as I meant it to be.

Friday morning we headed out excitedly to meet Mr. B. (who has taken G.'s place) and the Prince of Lucknow. The meeting was similar to the one in Cawnpore; however, the prince later hosted us for a breakfast in the palace, which we were eager to see and it was just as Arabian-Nightish as I had hoped.

The throne is gold, with its canopy and umbrella and pillars covered with cloth of gold, embroidered in pearls and small rubies. Our fat friend the prince was dressed to match his throne. All his brothers, twenty at least, appeared too—rather ill-conditioned young gentlemen; and there were jugglers and nautch-girls and musicians, all working at their vocations during breakfast.

The throne is made of gold, with its canopy, umbrella, and pillars wrapped in golden fabric, embroidered with pearls and tiny rubies. Our chubby friend the prince was dressed to match his throne. All his brothers, at least twenty of them, were there too—somewhat unruly young men; and there were jugglers, dancers, and musicians, all busy with their performances during breakfast.

The late king drank himself to death about six months ago; and then there was a sort of revolution conducted by Colonel L. (who was nearly killed in this palace), by which the present king was placed on the throne; so these are early days for acting royalty. Mr. B. went in to the old king, who is nearly bedridden, and he said he was quite affected by the old man. He translated to him G.’s letter, in which G. said how much he had been pleased with his heir-apparent’s manner, and the old king looked up, and held out his hand to his son, who rose and salaamed down to the ground three times. Mr. B., who is almost a native in language, and knows them thoroughly, said he was quite touched; it is so seldom natives show any emotion of that kind.

The late king drank himself to death about six months ago, and then there was a kind of revolution led by Colonel L. (who was nearly killed in this palace), which resulted in the current king taking the throne. So, these are still early days for the new royalty. Mr. B. visited the old king, who is mostly bedridden, and he mentioned that he was really moved by the old man. He translated G.’s letter, where G. expressed how pleased he was with his heir-apparent’s demeanor, and the old king looked up, extending his hand to his son, who stood up and bowed down to the ground three times. Mr. B., who is almost fluent in the language and knows the culture well, said he was genuinely touched; it's so rare for locals to show that kind of emotion.

There was a fight of wild beasts after breakfast, elephants, rhinoceroses, rams, &c., but we excused ourselves, as there often are accidents at these fights. The gentlemen all went, and so did Giles, and they were quite delighted, and said we ought to have seen it.

There was a wild animal fight after breakfast featuring elephants, rhinos, and rams, but we decided to skip it since these events can be dangerous. The men all went, including Giles, and they were really thrilled, saying we missed out on a great show.

In the afternoon we went to see the king’s yacht, which he had decked out for us, and then his garden. Such a place! the only residence I have coveted in India. Don’t you remember where in the ‘Arabian Nights,’ Zobeide bets her ‘garden of delights’ against the Caliph’s ‘palace of pictures?’ I am sure this was ‘the garden of delights!’

In the afternoon, we went to check out the king’s yacht, which he had decorated for us, and then we visited his garden. What a place! It’s the only home I’ve ever wished for in India. Don’t you remember in the ‘Arabian Nights’ when Zobeide wagers her ‘garden of delights’ against the Caliph’s ‘palace of pictures?’ I’m sure this was ‘the garden of delights!’

There are four small palaces in it, fitted up in the eastern way, with velvet and gold and marble, with arabesque ceilings, orange trees and roses in all directions, with quantities of wild parroquets of bright colours glancing about. And in one palace there was an immense bath-room of white marble, the arches intersecting each other in all directions, and the marble inlaid with cornelian and bloodstone; and in every corner of the palace there were little fountains; even during the hot winds, they say, it is cool from the quantity of water playing; and in the verandah there were fifty trays of fruits and flowers laid out for us,—by which the servants profited. It was really a very pretty sight. Then we went to the stud where the horses were displayed; the most curious was a Cutch horse (Cutch is, I opine, the name of a particular district, but I never ask questions, I hate information). He looked as if he had had a saddle of mutton cut out of his back. They said he was very easy to ride, but apt to stumble.

There are four small palaces in it, decorated in an Eastern style with velvet, gold, and marble, featuring intricate ceilings, orange trees, and roses everywhere, along with brightly colored wild parrots flitting around. One of the palaces had a huge bathroom made of white marble, with arches crossing in every direction and the marble inlaid with carnelian and bloodstone. In every corner of the palace, there were little fountains, and even in the hot winds, it's said to stay cool from all the water flowing. On the verandah, there were fifty trays of fruits and flowers laid out for us, which the servants benefited from. It was truly a beautiful sight. Then we went to the stable where the horses were displayed; the most interesting one was a Cutch horse (Cutch, I believe, is a specific area, but I never ask questions because I dislike information). He looked like someone had cut a saddle of mutton out of his back. They said he was very easy to ride but prone to stumbling.

There was to have been a return breakfast to the heir-apparent at Colonel L.’s on Saturday morning, but that would have made our journey back very late; so it was commuted for some fireworks in the evening. We went back to the palace after dinner, or rather to another palace on the river. On the opposite bank there was an illumination in immense letters, ‘God save George Lord Auckland, Governor-General of India,’ ‘God save the King of Oude,’ and then there was a full stop, and ‘Colonel L., Resident of Lucknow,’ stood alone. Whether he was to be saved or not was not mentioned; it was not very correctly spelt, but well-meant. My jemadar asked me afterwards, ‘Did Ladyship see “God save my Lord?" I thought it very excellent, very neat.’ The river was covered with rafts full of fireworks, and the boats in front were loaded with nautch-girls, who dance on, whether they are looked at or not. The Prince of Orange was charmed with his evening.

There was supposed to be a breakfast for the heir-apparent at Colonel L.'s on Saturday morning, but that would have made our trip back really late, so it was changed to some fireworks in the evening instead. We returned to the palace after dinner, or rather to another palace on the river. On the opposite bank, there was a display in huge letters saying, ‘God save George Lord Auckland, Governor-General of India,’ ‘God save the King of Oude,’ and then there was a full stop, and ‘Colonel L., Resident of Lucknow,’ stood there by itself. Whether he was to be saved or not wasn’t mentioned; it wasn’t spelled quite right, but it was well-intended. My jemadar asked me later, ‘Did Ladyship see “God save my Lord?" I thought it was very excellent, very neat.’ The river was filled with rafts stacked with fireworks, and the boats in front were packed with nautch-girls, who dance on, whether anyone is watching or not. The Prince of Orange enjoyed his evening.

CHAPTER X.

Cawnpore, New Year’s Day, 1838.

Cawnpore, New Year's Day, 1838.

ANOTHER year! You will be nearly half through it by the time you read this.

ANOTHER year! You’ll be nearly halfway through it by the time you read this.

I was so obliged to you for those extracts from Charles Lamb. I had seen that about the two hemispheres in some newspaper, and have been longing for the book ever since.

I was really grateful to you for those excerpts from Charles Lamb. I saw the part about the two hemispheres in some newspaper, and I've been wanting the book ever since.

‘Boz’s Magazine’ is disappointing. I wish he would not mix up his great Pickwick name with meaner works. It is odd how long you were writing about Pickwick, and yet I felt all the time, though we are no judges of fun in this place, that it must be everywhere the cleverest thing that has appeared in our time. I had laughed twenty times at that book. Then there is always a quotation to be had from Pickwick for everything that occurs anywhere.

‘Boz’s Magazine’ is a letdown. I wish he wouldn’t sully his great Pickwick name with lesser works. It’s strange how long you wrote about Pickwick, and yet I felt all along, even though we're not experts on humor here, that it had to be the cleverest thing to come out in our time. I had laughed twenty times at that book. Plus, there’s always a quote from Pickwick that fits every situation.

That Mr. Q., of ——, who has been living with us for a month, and who admires Chance, as a clever demon, but is afraid of him, always says, if Chance goes near him at dessert:—‘Bring some cake directly! good old Chance! good little dog! the cake is coming,’ so like Pickwick and his ‘good old horse.’

That Mr. Q., from ——, who has been staying with us for a month and who thinks Chance is a clever little rascal but is also scared of him, always says, if Chance comes close during dessert:—‘Bring some cake right away! good old Chance! good pup! the cake is on the way,’ just like Pickwick and his ‘good old horse.’

We returned from Lucknow on Saturday, with no accident but that of breaking the dicky; which, considering the state of the roads, was marvellous. I never felt such jolting, and it was very hot in the middle of the day; and G., who does not believe in fatigue, had asked five-and-twenty people to dinner.

We got back from Lucknow on Saturday, and thankfully there were no incidents except for breaking the trunk; given how bad the roads were, that was impressive. I’ve never experienced such rough bumps, and it was really hot in the afternoon; plus, G., who doesn’t think fatigue is a thing, had invited twenty-five people over for dinner.

We parted with the Prince of Orange at Lucknow, which is something saved in point of trouble. He has liked his visit, I fancy, though it did not excite him much.

We said goodbye to the Prince of Orange in Lucknow, which is a relief in terms of hassle. I think he enjoyed his visit, even if it didn't thrill him too much.

The dust at Cawnpore has been quite dreadful the last two days. People lose their way on the plains, and everything is full of dust—books, dinner, clothes, everything. We all detest Cawnpore. It is here, too, that we first came into the starving districts. They have had no rain for a year and a half; the cattle all died, and the people are all dying or gone away.

The dust in Cawnpore has been really terrible for the past two days. People are getting lost on the plains, and everything is covered in dust—books, meals, clothes, you name it. We all can't stand Cawnpore. It's also where we first entered the starving areas. They haven't had any rain for a year and a half; the cattle have all died, and the people are either dying or have left.

They are employed here by Government; every man, woman, or child, who likes to do the semblance of a day’s work is paid for it, and there is a subscription for feeding those who are unable to work at all. But many who come from a great distance die of the first food they touch. There are as many as twenty found dead on the plain in the morning.

They are hired here by the government; every man, woman, or child who wants to do the equivalent of a day's work gets paid for it, and there's a fund to feed those who can't work at all. But many who travel from far away die from the first food they eat. There are often up to twenty found dead on the plain in the morning.

Powrah, Thursday, Jan. 4.

Powrah, Thu, Jan 4.

We left Cawnpore on Tuesday, and now that we are out of reach of the District Societies, &c., the distress is perfectly dreadful.

We left Cawnpore on Tuesday, and now that we are out of reach of the District Societies, etc., the situation is absolutely terrible.

You cannot conceive the horrible sights we see, particularly children; perfect skeletons in many cases, their bones through their skin, without a rag of clothing, and utterly unlike human creatures. Our camp luckily does more good than harm. We get all our supplies from Oude, and we can give away more than any other travellers.

You can't imagine the terrible sights we see, especially the children; in many cases, they look like perfect skeletons, their bones visible through their skin, with not a shred of clothing, and completely unlike human beings. Fortunately, our camp does more good than harm. We get all our supplies from Oude, and we can distribute more than any other travelers.

We began yesterday giving food away in the evening; there were about 200 people, and Giles and the old khansamah distributed it, and I went with Major J. to see them, but I could not stay. We can do no more than give what we do, and the sight is much too shocking. The women look as if they had been buried, their skulls look so dreadful.

We started giving out food yesterday evening; around 200 people showed up, and Giles and the old cook handed it out. I went with Major J. to check on them, but I couldn’t stick around. We can only give what we have, and the scene is way too disturbing. The women look like they've been buried; their skulls look really awful.

I am sure there is no sort of violent atrocity I should not commit for food, with a starving baby. I should not stop to think about the rights or wrongs of the case.

I’m sure there’s no kind of horrific act I wouldn’t commit for food if I had a starving baby. I wouldn’t stop to consider the morality of the situation.

As usual, dear Shakspeare knew all about it. He must have been at Cawnpore at the time of a famine—

As usual, dear Shakespeare knew all about it. He must have been in Cawnpore during a famine—

Famine is on your cheeks,
Need and oppression astonish in your eyes,
The world isn’t your friend, and neither is the world's law.
So don’t be poor, just break it.

G. and I walked down to the stables this morning before breakfast, and found such a miserable little baby, something like an old monkey, but with glazed, stupid eyes, under the care of another little wretch of six years old. I am sure you would have sobbed to see the way in which the little atom flew at a cup of milk, and the way in which the little brother fed it. Rosina has discovered the mother since, but she is a skeleton too, and she says for a month she has had no food to give it. Dr. D. says it cannot live, it is so diseased with starvation, but I mean to try what can be done for it.

G. and I walked down to the stables this morning before breakfast and found a miserable little baby that looked like an old monkey, but with shiny, vacant eyes, being looked after by another little kid who was only six years old. I’m sure you would have cried to see how the tiny creature lunged at a cup of milk and how the little brother fed it. Rosina has found the mother since then, but she’s a skeleton too, and she says she hasn’t had any food to give it for a month. Dr. D. says it can't survive; it's too sick from starvation, but I plan to see what I can do to help it.

Kynonze, Sunday, Jan. 7.

Kynonze, Sunday, Jan 7.

We go on from bad to worse; this is a large village, and the distress greater. Seven hundred were fed yesterday, and the struggle was so violent that I have just seen the magistrate, Mr. ——, who is travelling with us, and asked him for his police. We have plenty of soldiers and servants, but they hardly know what to do; they cannot strike the poor creatures, and yet they absolutely fight among themselves for the food. Captain M. saw three people drop down dead in the village yesterday, and there were several on our line of march. My baby is alive, the mother follows the camp, and I have it four times a day at the back of my tent, and feed it. It is rather touching to see the interest the servants take in it, though there are worse objects about, or else I have got used to this little creature.

We’re going from bad to worse; it’s a big village, and the suffering is greater. Seven hundred people were fed yesterday, and the struggle was so intense that I just spoke to the magistrate, Mr. ——, who is traveling with us, and asked him for his police. We have plenty of soldiers and servants, but they hardly know what to do; they can’t hit the poor people, and yet they completely fight among themselves for the food. Captain M. saw three people drop dead in the village yesterday, and there were several along our route. My baby is alive, the mother is following the camp, and I tend to it four times a day behind my tent and feed it. It’s kind of touching to see how interested the servants are in it, even though there are worse sights around, or maybe I’ve just gotten used to this little one.

This is a great place for ruins, and was supposed to be the largest town in India in the olden time, and the most magnificent. There are some good ruins for sketching remaining, and that is all. An odd world certainly! Perhaps two thousand years hence, when the art of steam has been forgotten, and nobody can exactly make out the meaning of the old English word ‘mail-coach,’ some black Governor-General of England will be marching through its southern provinces, and will go and look at some ruins, and doubt whether London ever was a large town, and will feed some white-looking skeletons, and say what distress the poor creatures must be in; they will really eat rice and curry; and his sister will write to her Mary D. at New Delhi, and complain of the cold, and explain to her with great care what snow is, and how the natives wear bonnets, and then, of course, mention that she wants to go home. Do you like writing to me? I hate writing in general, but these long letters to you are the comfort of my existence. I always have my portfolio carried on in my palanquin, which comes on early, because then, if I have anything to say to you before breakfast, I can say it, and I dare say it would be unwholesome to suppress a thought before breakfast.

This is a great spot for ruins, and it was said to be the largest and most impressive town in India back in the day. There are still some nice ruins left for sketching, and that's about it. What a strange world! Maybe two thousand years from now, when the steam age has been forgotten and no one can really understand what the old English term ‘mail-coach’ meant, some black Governor-General of England will be marching through its southern regions, checking out some ruins, and questioning whether London was ever a big city. He’ll feed some pale skeletons and comment on how distressed they must be; they’ll actually eat rice and curry. His sister will write to her friend Mary D. in New Delhi, complaining about the cold and carefully explaining what snow is and how the locals wear bonnets, and then, of course, she'll mention that she wants to go home. Do you enjoy writing to me? I hate writing in general, but these long letters to you are the highlight of my life. I always have my portfolio brought along in my palanquin, which arrives early, because then, if I have anything to share with you before breakfast, I can. I dare say it would be unhealthy to keep a thought to myself before breakfast.

Camp, Umreetpoor, Saturday, Jan. 13.

Camp, Umreetpoor, Sat, Jan 13.

We have had three days’ rest at Futtehghur; rest at least for the horses and bullocks, who were all worn out with the bad roads, and we started again this morning; crossed the Ganges on a bridge of boats, and after five miles of very remarkably heavy sand, with hackeries and dying ponies, and obstinate mules sticking in it, in all directions, we came to a road available again for the dear open carriage and for horses. The others all rode, and I brought on Mrs. A., who has no carriage, and who gets tired to death of her palanquin and elephant.

We had three days of rest at Futtehghur; at least the horses and bullocks got a break, since they were all worn out from the rough roads. We set off again this morning, crossed the Ganges on a bridge made of boats, and after five miles of incredibly heavy sand—with carts and exhausted ponies and stubborn mules stuck in it everywhere—we finally reached a road that was good for our lovely open carriage and the horses. The others all rode, and I helped Mrs. A., who doesn't have a carriage and gets completely worn out from her palanquin and elephant.

G. and I went with Y., Dr. D., and A. and M. one morning before breakfast to see a Dr. ——, who is supposed to be very scientific, but his science seems rather insane. He insists upon it that the North Pole is at Gwalior, about thirty miles from here, and that some magnetic stones he brought from there prove it by the direction in which the needle stands on them. One needle would not stand straight on one stone, and he said that stone must have been picked up a little on one side of the exact North Pole. Then he took us to a table covered with black and white little bricks, something like those we used to have in the nursery, and he said that by a course of magnetic angles, the marks of which he discovers on his magnetic stones, any piece of wood that was cut by his directions became immediately an exact representation of Solomon’s Temple.

G. and I went with Y., Dr. D., A., and M. one morning before breakfast to see Dr. ——, who is supposed to be quite scientific, but his science seems a bit crazy. He insists that the North Pole is in Gwalior, about thirty miles from here, and that some magnetic stones he brought from there prove it by the way the needle points on them. One needle wouldn't stand straight on one stone, and he claimed that stone must have been picked up slightly off to one side of the true North Pole. Then he showed us a table covered with black and white little bricks, something like the ones we used to play with in the nursery, and he said that using a certain set of magnetic angles, which he discovers on his magnetic stones, any piece of wood cut according to his instructions could immediately become an exact replica of Solomon’s Temple.

‘Don’t say it is ingenious! I can’t help it; it is the work of magnetic power, not mine; Solomon’s Temple will fall out of whatever I undertake.’

‘Don’t say it’s brilliant! I can’t help it; it’s the result of magnetic power, not my own; Solomon’s Temple will fall apart in everything I try to do.’

I looked at G. and the others, but they all seemed quite convinced, and I began to think we must all be in a Futtehghur Bedlam, only they were all too silent. To fill up the pause, I asked him how long he was discovering Solomon’s Temple. ‘Only seven years,’ he said, ‘but it is not my discovery; it must be so according to my magnetic angles. When this discovery reaches Europe (which it will through you, ma’am, for I am going to present you with Solomon’s Temple), there will be an end of all their science; they must begin again.’

I looked at G. and the others, but they all seemed pretty convinced, and I started to think we must all be in a Futtehghur Bedlam, except they were all way too quiet. To break the silence, I asked him how long he had been studying Solomon’s Temple. ‘Just seven years,’ he said, ‘but it’s not my discovery; it has to be that way according to my magnetic angles. When this discovery reaches Europe (which it will through you, ma’am, because I’m going to present you with Solomon’s Temple), it will put an end to all their science; they’ll have to start over.’

Then Mrs. —— put in: ‘Yes, the Doctor said, as soon as he heard you were coming up the country, “I’ll give Solomon’s Temple to Miss Eden;” and I said, “I shall send her some flowers and water-cresses;” pray, are you fond of water-cresses?’

Then Mrs. —— added, “Yes, the Doctor said, as soon as he heard you were coming to the countryside, ‘I’ll give Solomon’s Temple to Miss Eden;’” and I said, “I’ll send her some flowers and watercress; by the way, do you like watercress?”

‘Now, my dear, don’t talk about water-cresses; you distract Miss Eden and you distract me, and so hold your tongue. I was just going to explain this cube; you see the temple was finished all but one cube, and the masons did not like the look of the stone, they did not understand the magnetic angles, so they gave it a knock and smashed it. Upon which Solomon said, “There! what a precious mess you have made of it; now I shall have to send all the way to Egypt for another."’

‘Now, my dear, stop talking about watercress; you’re distracting Miss Eden and me, so be quiet. I was just about to explain this cube; you see, the temple was almost finished except for one cube, and the masons didn’t like how the stone looked, they didn’t get the magnetic angles, so they hit it and broke it. Which made Solomon say, “Look at this mess you’ve made; now I’ll have to send all the way to Egypt for another one."'

Upon which Mr. Y. said, ‘But where do you find that fact, Dr. ——?’

Upon which Mr. Y. said, ‘But where do you find that fact, Dr. ——?’

‘My dear sir, just take it for granted; I never advance a fact I cannot prove. I am like the old woman in Westminster Abbey; if you interrupt me, I shall have to go back from George III. all the way to Edward the Confessor.’

‘My dear sir, just take it as a given; I never state a fact I can't prove. I'm like the old woman in Westminster Abbey; if you interrupt me, I’ll have to start from George III. and go all the way back to Edward the Confessor.’

That silenced us all. You never saw such a thing as Solomon’s Temple; not nearly so pretty as the bridges we used to build of those bricks.

That shut us all up. You’ve never seen anything like Solomon’s Temple; it’s not nearly as beautiful as the bridges we used to build with those bricks.

Mrs. —— went fidgetting about with some bottles all the time, and began, ‘Now, Doctor, show your method of instantaneous communication between London and Edinburgh.’

Mrs. —— kept fiddling with some bottles the whole time and started, ‘Now, Doctor, demonstrate your method of instant communication between London and Edinburgh.’

‘Don’t bore me, my dear, I have not time to prepare it.’

‘Don’t waste my time, my dear, I don’t have time to get ready for it.’

‘There now, Doctor! I knew you would say that, so I have prepared it; there it all is, bottles, wire, galvanic wheels and all. Now, Miss Eden, is not he much the cleverest man you ever saw?’ So then he showed us that experiment, and a great many of his galvanic tricks were very amusing, but still he is so eccentric that I think it is a great shame he should be the only doctor of a large station. A lady sent for him to see her child in a fit, and he told her he would not give it any medicine on any account; ‘it was possessed by the devil—a very curious case indeed.’

‘There you go, Doctor! I knew you’d say that, so I’ve got everything ready; here it is, bottles, wires, galvanic wheels, and all. Now, Miss Eden, isn’t he the most brilliant man you’ve ever seen?’ Then he showed us that experiment, and many of his galvanic tricks were quite entertaining, but he’s so eccentric that I think it’s a real shame he’s the only doctor at a large station. A woman called for him to look at her child having a seizure, and he told her he wouldn’t give it any medicine under any circumstances; “it was possessed by the devil—a very interesting case indeed.”

He sent me a bit of the Gwalior North Pole in the evening, which was such a weight I thought I should have to hire a coolie to carry it, and I wanted the servants to bury it, but luckily C. was longing for one of these magnetic stones, and took it. To-day I have had a letter from him, with fruit and flowers which Mrs. —— sent fifteen miles, and a jonquil in a blue glass, English and good, and a postscript to say that, though Solomon’s Temple would build itself almost without any help, still, if I found any difficulty I was to write to him. I am quite sure I shall never find the slightest difficulty in it—it is all carefully deposited at the bottom of a camel trunk.

He sent me a piece of the Gwalior North Pole in the evening, which was so heavy I thought I'd need to hire someone to carry it, and I wanted the staff to bury it, but luckily C. really wanted one of these magnetic stones, so he took it. Today I got a letter from him, along with fruit and flowers that Mrs. —— sent from fifteen miles away, and a jonquil in a blue glass, which was nice and English, plus a postscript saying that even though Solomon’s Temple could basically build itself, I should write to him if I had any trouble. I’m pretty sure I’ll never have any trouble with it—it’s all safely stored at the bottom of a camel trunk.

CHAPTER XI.

Futtygunge, Jan. 17, 1838.

Futtygunge, Jan. 17, 1838.

WE have had a Sunday halt, and some bad roads, and one desperate long march. A great many of the men here have lived in the jungles for years, and their poor dear manners are utterly gone—jungled out of them.

WE have had a Sunday break, faced some rough roads, and endured one grueling long trek. Many of the men here have lived in the jungles for years, and their once polite manners are completely lost—worn away by the jungle.

Luckily the band plays all through dinner, and drowns the conversation. The thing they all like best is the band, and it was an excellent idea, that of making it play from five to six. There was a lady yesterday in perfect ecstasies with the music. I believe she was the wife of an indigo planter in the neighbourhood, and I was rather longing to go and speak to her, as she probably had not met a countrywoman for many months; but then, you know, she might not have been his wife, or anybody’s wife, or he might not be an indigo planter. In short, my dear Mrs. D., you know what a world it is—impossible to be too careful, &c.

Luckily, the band plays throughout dinner, and it drowns out the conversation. What everyone enjoys the most is the band, and it was a great idea to have them play from five to six. There was a lady yesterday who was absolutely thrilled by the music. I think she was the wife of an indigo planter nearby, and I really wanted to go talk to her since she probably hadn't met another woman from home in months. But then again, she might not have been his wife, or anyone’s wife, or he might not be an indigo planter. In short, my dear Mrs. D., you know how it is—it's impossible to be too careful, etc.

We never stir out now from the camp; there is nothing to see, and the dust is a little laid just in front of our tents. We have had a beautiful subject for drawing the last two days. A troop of irregular horse joined us at Futtehghur. The officer, a Russaldar—a sort of sergeant, I believe—wears a most picturesque dress, and has an air of Timour the Tartar, with a touch of Alexander the Great—and he comes and sits for his picture with great patience. All these irregular troops are like parts of a melodrama. They go about curvetting and spearing, and dress themselves fancifully, and they are most courteous-mannered natives. G. and I walked up to their encampment on Sunday.

We haven't left the camp lately; there's nothing to see, and the dust has settled right in front of our tents. For the past two days, we've had a great subject to draw. A group of irregular cavalry joined us at Futtehghur. The officer, a Russaldar—kind of like a sergeant, I think—wears a really striking uniform and has a vibe like Timur the Tartar mixed with Alexander the Great. He sits for his portrait with a lot of patience. All these irregular troops feel like they're straight out of a melodrama. They prance around, brandishing spears, dress in colorful outfits, and are very courteous. G. and I walked over to their camp on Sunday.

They had no particular costume when first we came in sight, being occupied in cleaning their horses—and the natives think nature never intended that they should work with clothes on; but they heard G. was coming, and by the time we arrived they were all scarlet and silver and feathers—such odd, fanciful dresses; and the Russaldar and his officers brought their swords that we might touch them, and we walked through their lines. My jemadar interpreted that the Lord Sahib and Lady Sahib never saw such fine men, or such fine horses, and they all salaamed down to the ground. An hour after, this man and his attendant rode up to W.’s tent (they are under him in his military secretary capacity) to report that they certainly were the finest troops in the world—the Lord Sahib had said so; and they begged also to mention that they should be very glad to have their pictures drawn. So the chief man has come for his, and is quite satisfied with it.

They didn’t have any special outfits when we first saw them; they were busy cleaning their horses—and the locals believe that nature never intended for them to work while wearing clothes. But when they heard G. was coming, by the time we arrived, they were all dressed in scarlet, silver, and feathers—such strange, colorful outfits. The Russaldar and his officers brought their swords for us to touch as we walked throughtheir lines. My jemadar explained that the Lord Sahib and Lady Sahib had never seen such fine men or such fine horses, and they all bowed low to the ground. An hour later, this man and his aide rode up to W.’s tent (they report to him in his role as military secretary) to say that they truly were the finest troops in the world—the Lord Sahib had said so; and they also mentioned that they would be very happy to have their pictures drawn. So the chief man came for his, and he was quite happy with it.

Bareilly, Saturday, Jan. 20.

Bareilly, Sat, Jan 20.

This is one of our long halts: we are to be here till Tuesday. Yesterday we halted at Furreedpoor, where there was an excellent plain for the native horse to show off their manner of fighting, and we all went out in the evening to see them. They stick a tent-pin in the ground, drive it in with mallets, and then going full gallop drive a spear in it and draw it out again. They drop their bridles when the horse is going at his utmost speed, and then suddenly turn round in the saddle and fire at their pursuers. Then they tilt at each other, turning their horses round in a space not much more than their own lengths. Walter Scott would have made some fine chapters out of them, and Astley would hang himself from the total impossibility of dressing and acting like them.

This is one of our long stops: we’ll be here until Tuesday. Yesterday we stopped at Furreedpoor, where there was a great open area for the local riders to demonstrate their fighting skills, and we all went out in the evening to watch them. They put a tent peg in the ground, hammer it in with mallets, and then, at full gallop, drive a spear into it and pull it out again. They drop their reins when the horse is running at full speed, then suddenly turn around in the saddle and shoot at their pursuers. Then they charge at each other, maneuvering their horses in a space no bigger than their own lengths. Walter Scott would have crafted some amazing chapters about them, and Astley would find it impossible to dress and perform like them.

The only other incident of the day was a trial by rice of all my servants. I had ten rupees in small money—coins worth little more than sixpence each—which I got in the distressed districts to give to any beggars that looked starving. I had a packet of them unopened, the last the sircar had given me, sealed with his seal, and I put this in my workbasket on the table. One of the servants very cleverly took it out. It was not loose money lying about: I consider they have almost a right to take that: but this was sealed up and hid; so J. made a great fuss about it, and when all enquiries failed, he and Captain D., who manages the police of the camp, said they must try the common experiment of eating rice. The priest weighs out so much rice powder according to the weight of a particular rupee, an old coin which the natives look upon as sacred. The men all say their prayers and wash themselves, and then they each take their share of rice. It is not a nice experiment. Those who are innocent spit it out again in a liquid state, but the guilty man is not able to liquefy it in the slightest degree.

The only other event of the day was a trial by rice involving all my servants. I had ten rupees in small change—coins worth just a bit more than sixpence each—which I collected in the distressed areas to give to any beggars who looked starving. I had a packet of them unopened, the last that the sircar had given me, sealed with his seal, and I placed this in my workbasket on the table. One of the servants cleverly took it out. It wasn’t loose change lying around: I think they have almost a right to take that: but this was sealed and hidden; so J. made a big fuss about it, and when all inquiries failed, he and Captain D., who manages the camp police, said they had to try the usual method of eating rice. The priest measures out a certain amount of rice powder according to the weight of a particular rupee, an old coin that the locals consider sacred. The men all say their prayers and wash themselves, and then they each take their portion of rice. It’s not a pleasant experiment. Those who are innocent spit it out again in a liquid form, but the guilty man cannot liquefy it at all.

J. came in with an air of conviction. ‘Well! we have found the thief: the last man you would have suspected—your chobdar.’ He is a sort of upper servant next in rank to the jemadar, and this man is a remarkably respectable creature, and, though still young, has been fifteen years at Government House—ever since he was twelve years old. The poor wretch came in immediately after, his mouth still covered with flour: he had not been able even to touch it, but he protested his innocence, and I believe in it. He is naturally very timid, and always trembles if anybody speaks quickly to him, and he might have robbed me at any time of any trinkets, or money, as he always takes charge of my room, or tent, when the jemadar is away. I am so sorry for him, he was in such an agony; but, luckily, it would have been impossible to send a man away merely on that sort of evidence, and to-day all the others have come round to him and say they are sure it was not him, for they all think too well of him. Yesterday they were glad to put it on anybody, and they have all great faith in the trial. It is very odd; twenty-two took the rice without the slightest reluctance, yet this man could not touch it.

J. walked in confidently. “Well! We've found the thief: the last person you’d expect—your chobdar.” He’s a kind of upper servant, just below the jemadar in rank, and this guy is actually quite respectable. Even though he’s still young, he’s been at Government House for fifteen years—since he was twelve. The poor guy came in right after, his mouth still covered in flour. He hadn’t even had a chance to eat it, but he insisted he was innocent, and I believe him. He’s naturally very shy and always shakes if someone talks to him too fast, and he could’ve stolen any of my trinkets or money since he’s always in charge of my room or tent when the jemadar is away. I really feel for him; he was in such distress. Luckily, it would have been impossible to accuse a man based solely on that kind of evidence, and today, everyone else has come around to his side, saying they’re sure he didn’t do it because they all think highly of him. Just yesterday, they were eager to blame anyone else, but now they have a lot of faith in the trial. It’s strange; twenty-two people took the rice without hesitation, but he couldn’t even bring himself to touch it.

Rosina told me that Ameer, my little boy, said to her, ‘It must be the chobdar, Rosina. What for he shake so and not eat rice? Me eat my rice directly; me have nothing in my heart against ladyship; me never take none of her money; me eat rice for ladyship any day.’ I never shall let them do it again, but it was done to satisfy them this time. In general the poor dry victim confesses directly.

Rosina told me that Ameer, my little boy, said to her, ‘It must be the chobdar, Rosina. Why is he shaking like that and not eating rice? I eat my rice right away; I have nothing against her ladyship; I’ve never taken any of her money; I’d eat rice for her any day.’ I will never let them do that again, but it was done to please them this time. Usually, the poor dry victim confesses right away.

Bareilly is famous for dust and workboxes. The dust we have seen, but the boxes have not yet appeared.

Bareilly is known for its dust and workboxes. We've seen the dust, but the workboxes haven't shown up yet.

There has been some quarrel about our encamping ground. Captain P. put the tents in the right place, and the Brigadier said it was the wrong one, and had them moved again, and put between two dusty roads; and now we again say that is quite wrong, and that we will be on the Brigadier’s parade ground; so last night’s camp, when it came up, was pitched there and with much dignity, but with a great deal of trouble in moving all our goods and ourselves. It was quite as bad as two marches in one day; but then, you know, we could not stand the idea of Brigadier —— presuming to interfere with the Governor-General’s camp.

There has been some argument about our camping ground. Captain P. set up the tents in the right spot, but the Brigadier insisted it was the wrong one and had them moved again, placing them between two dusty roads. Now we are once again saying that is totally wrong, and we will be on the Brigadier’s parade ground. So last night’s camp, when it was set up, was pitched there with a lot of dignity, but it took a lot of effort to move all our stuff and ourselves. It was just as tough as doing two marches in one day; but, you know, we couldn’t accept the idea of Brigadier —— trying to interfere with the Governor-General’s camp.

The thieves at Bareilly are well educated, and pilfered quantities of things in the move. Still, Brigadier —— had the worst of it!

The thieves in Bareilly are well educated and took a lot of stuff during the move. Still, Brigadier —— had it the worst!

This is the most absurd country. Captain N. has a pet monkey, small and black, with a long white beard, and it sits at the door of his tent. It had not been here an hour when the durwar and the elders of the village came on deputation to say that it was the first of that species which had ever been at Bareilly, and they begged to take it to their temple to worship it. He did not much like trusting it out of sight, but it was one of the requests that cannot be refused, so ‘Hunamaun’ set off in great state with one of N.’s bearers to watch him. He came back extremely excited and more snappish than ever. The bearer said the priests carried the monkey into a temple, but would not let him go too. I suspect if N. washed the returned monkey, he would find the black come off.

This is the most ridiculous country. Captain N. has a pet monkey, small and black, with a long white beard, and it sits at the entrance of his tent. It hadn't been here an hour when the durwar and the village elders came to say that it was the first of its kind ever seen in Bareilly, and they asked to take it to their temple to worship it. He wasn't too keen on letting it out of his sight, but it was one of those requests you can’t refuse, so ‘Hunamaun’ went off in style with one of N.’s bearers to keep an eye on him. He came back extremely excited and even more irritable than before. The bearer said the priests took the monkey into a temple but wouldn’t let him go inside too. I suspect if N. washed the returned monkey, he’d find the black would come off.

CHAPTER XII.

Bareilly, Monday, Jan. 22, 1838.

Bareilly, Monday, Jan. 22, 1838.

WE were ‘at home’ on Friday evening. There are ten ladies at this station, several of them very pretty, and with our own ladies there were enough for a quadrille; so they danced all the evening, and it went off very well.

WE were ‘at home’ on Friday evening. There are ten women at this station, several of them quite attractive, and with our own ladies there were enough for a quadrille; so they danced the entire evening, and it went really well.

There are two officers (Europeans) who command that corps of irregular horse, and dress like natives, with green velvet tunics, scarlet satin trousers, white boots, bare throats, long beards, and everything most theatrical. It does tolerably well for the young adjutant, who is good-looking; but the major, who commanded the regiment, would look better with a neck-cloth and a tight coat. He doats on his wild horsemen.

There are two officers (Europeans) who lead that group of irregular cavalry and dress like locals, wearing green velvet tunics, scarlet satin pants, white boots, bare necks, long beards, and everything very theatrical. It suits the young adjutant, who is good-looking; but the major, who is in charge of the regiment, would look better with a neck scarf and a fitted coat. He is really fond of his wild horsemen.

He says the officers come to him every morning, and sit down round him, and show him their Persian letters, and take his orders, just as children would; and to-day, when they were all assembled, they had been reading our Russaldar’s account of how well he had shown off all his exercises, and how I had drawn his picture, and how G. had given him a pair of shawls and some spears, &c. Just as they were reading this, the man himself arrived, and the others all got up and embraced him, and thanked him for keeping up the honour of the corps. They seem to be something like the Highlanders in their way.

He says that the officers come to him every morning, sit around him, show him their Persian letters, and take his orders, just like children would; and today, when they were all gathered, they were reading our Russaldar’s account of how well he had showcased his skills, how I had drawn his picture, and how G. had given him a pair of shawls and some spears, etc. Just as they were reading this, the man himself showed up, and the others all got up, embraced him, and thanked him for maintaining the honor of the corps. They seem to be somewhat like the Highlanders in their manner.

The regiment is made up of families. Each Russaldar has at least six sons or nephews in his troop. They are never punished, but sent away if they commit any fault; and they will do anything for their chief if their prejudices of caste are respected. But there have been some horrible tragedies lately, where young officers have come out with their St. James’s Street notions of making these men dress like European soldiers.

The regiment consists of families. Each Russaldar has at least six sons or nephews in his troop. They’re never punished but sent away if they make a mistake; and they will do anything for their chief if their caste beliefs are respected. However, there have been some terrible incidents recently, where young officers showed up with their St. James’s Street ideas about making these men dress like European soldiers.

Amongst other things, one young officer persuaded his uncle, a Colonel E., to order them to cut off their beards—a much greater offence than pulling all their noses. The men had idolised this Colonel E., but the instant they heard this order, they drew their swords and cut him to pieces. There was great difficulty in bringing the regiment into any order again.

Among other things, one young officer convinced his uncle, Colonel E., to order the men to shave off their beards—a much bigger deal than cutting off their noses. The men had looked up to Colonel E., but as soon as they heard that order, they drew their swords and killed him. There was a lot of trouble getting the regiment back into any semblance of order.

We had a great dinner (only men) on Saturday. Now G. has established that F. and I are to dine at these men dinners; he likes them best, and in the short halts it is the only way in which he can see all the civilians and officers. They are neither more, nor less, tiresome to us than mixed dinners. The gentlemen talk a great deal of Vizier Ali and of Lord Cornwallis, and the ladies do not talk at all: and I don’t know which I like best.

We had an awesome dinner (just the guys) on Saturday. Now G. has decided that F. and I should join these men dinners; he prefers them, and during the brief breaks, it's the only chance he gets to see all the civilians and officers. They're not any more or less boring to us than mixed dinners. The guys talk a lot about Vizier Ali and Lord Cornwallis, while the ladies don't say anything at all; and I can’t decide which I prefer.

The thing that chiefly interests me is to hear the details of the horrible solitude in which the poor young civilians live. There is a Mr. G. here, whom R. recommended to us, who is quite mad with delight at being with the camp for a week. We knew him very well in Calcutta. He says the horror of being three months without seeing an European, or hearing an English word, nobody can tell. Captain N. has led that sort of life in the jungles too, and says that, towards the end of the rainy season, when the health generally gives way, the lowness of spirits that comes on is quite dreadful; that every young man fancies he is going to die, and then he thinks that nobody will bury him if he does, as there is no other European at hand. Never send a son to India! my dear M., that is the moral.

The thing that mainly interests me is hearing about the awful loneliness the poor young civilians experience. There's a Mr. G. here, recommended to us by R., who is absolutely thrilled to be with the camp for a week. We knew him quite well in Calcutta. He says that the horror of going three months without seeing another European or hearing an English word is something no one can understand. Captain N. has lived that kind of life in the jungles too, and he says that towards the end of the rainy season, when people's health typically declines, the feeling of despair that sets in is truly terrible; every young man thinks he’s going to die, and then he worries about who will bury him since there’s no other European around. Never send a son to India! My dear M., that’s the lesson.

The civilians gave us a dinner on Monday, which went off better than those ceremonies usually do.

The civilians hosted us for dinner on Monday, and it went better than those events usually do.

It was at the house of an old Mr. W., who has been forty-eight years in India, and whose memory has failed. He asked me if I had seen the house at Benares where ‘poor Davies’ was so nearly murdered by ‘Futty Rum,’ or some name of that kind, and he seemed surprised, and went on describing how Mrs. Davies had gone to the top of the house and said—‘My dear! I see some dust in the distance,’ just like Bluebeard’s wife; and I kept thinking of that, and wondering that I had not seen the house, and at last I thought it must have happened since we left Benares, so I asked, at last, ‘But when did this take place?’

It was at the house of an old Mr. W., who has spent forty-eight years in India and whose memory has faded. He asked me if I had seen the house at Benares where ‘poor Davies’ was almost killed by ‘Futty Rum,’ or something like that, and he seemed surprised, continuing to describe how Mrs. Davies had gone to the top of the house and said—‘My dear! I see some dust in the distance,’ just like Bluebeard’s wife; and I kept thinking about that, wondering why I hadn’t seen the house, and eventually thought it must have happened after we left Benares, so I finally asked, ‘But when did this happen?’

‘Why, let me see. I was at Calcutta in ’90; it must have been in ’91, or thereabouts.’

‘Let me think. I was in Calcutta in ’90; it must have been in ’91 or around that time.’

It was the most modern topic he tried. Mrs. W. has been thirty-seven years in India, and is a wonderful-looking woman. Our band came, and after dinner there was a great whispering amongst the seven ladies and forty gentlemen, and it turned out they were longing for a little more dancing; so the band played some quadrilles, and by dint of one couple dancing first on one side of the room and then on the other, they made it out very well, and it was rather a lively evening.

It was the most contemporary topic he had attempted. Mrs. W. has spent thirty-seven years in India and is a strikingly beautiful woman. Our band arrived, and after dinner, there was a lot of whispering among the seven ladies and forty gentlemen, and it turned out they were eager for a bit more dancing; so the band played some quadrilles, and by having one couple dance first on one side of the room and then on the other, they managed quite well, making it a rather lively evening.

Camp, Jan. 26.

Camp, Jan. 26.

My own dearest Mary—I sent off another Journal to you yesterday. I think you ought to have a very regular supply of letters from me. I never am more than a fortnight now without sending one off. And such enormous packets too! Such fine fat children! not wholesome fat, only Indian, but they look puffy and large. We are at a place which in their little easy way they call Kamovrowdamovrow—how it is spelt really I cannot say, but that is the short way of expressing the sound. We have our first view of the mountain to-day; so lovely—a nice dark-blue hard line above the horizon, and then a second series of snowy peaks, looking quite pink when the sun rises. We always travel half-an-hour by torchlight, so that we have the full benefit of the sun rising. The air is so nice to-day—I think it smells of mountains. The highest peak we see is the Gumgoutra, from which the Ganges is supposed to flow, and consequently the Gumgoutra is idolised by the natives. It was so like P., who by dint of studying Indian antiquities, believes, I almost think, in all the superstitions of the country. We were lamenting that we should lose the sight of these mountains in two more marches; but then we should be on our way to Simla. ‘Oh, Simla!’ he said, ‘what of that? There is no real historical interest about that. Simla is a mere modern vulgar mountain. I had as lief be in the plain.’ Poor Simla! which has stood there, looking beautiful, since the world began, to be termed a mere modern mountain; made of lath and plaster, I suppose. Our marching troubles increase every day. I wish we were at Simla. The roads are so infernally bad—I beg your pardon, but there is no other word for it. Those who ride can make it out pretty well, and I would begin again, only it tires me so that I cannot sit on the horse; but the riders can always find a tolerable path by the side. The road itself is very heavy sand with deep holes, and cut up into ditches by the hackeries that go on the night before. Our old horses bear it very well, but it has broken the hearts and tempers of the six young ones we got last year from the stud, and there is no sort of trick they don’t play. Yesterday I nearly killed Mrs. A. by the excessive politeness with which I insisted on bringing her the last stage. Two horses kicked themselves out of their traces, and nearly overturned the carriage, and we plodded on with a pair; however, she is not the worse for it. This morning, before F. and G. left the carriage, one of the leaders, in a fit of exasperation, threw himself over the other leader and the postilion; of course they all three came down, but luckily neither man nor horses were hurt; but the carriage could not come on, so we all got on some elephants, which were luckily close at hand. They took us two miles, and by the time mine, which was a baggage elephant, had jolted me into very small pieces, we came to fresh horses. C. and G. rode on, and I sat down on the ground by a fire of dry grass, which the syces and bearers had made for themselves. I longed very much for an inn, or an English waiter, or anything, or anybody; but otherwise it was amusing to see the camp roll by—the Baboos in their palanquins, Mr. C.’s children in a bullock carriage, Mr. B.’s clerks riding like sacks, on rough ponies, with their hats on over their nightcaps; then the Artillery, with the horses all kicking. W. O. came up to me and sent back one of the guards to fetch up the carriage, and he always sets to work with his old regimental habits, and buckles the harness himself, and sets the thing off. His horse had run away with him for three miles, and then he ran away with it for six more, and now he hopes they will do better. G. is gone to-day to return the visit of the Nawâb of Rampore, who lives four miles off, and he has had to recross the river, which makes rather a melancholy addition to the fatigues of men and cattle. G. has set up for his pet a hideous pariah dog, one amongst the many that follow a camp; but this has particularly pretty manners, coaxing and intelligent, and G. says he thinks it will keep the other pets out of his tent. Chance, and F.’s lemur, W.’s greyhounds, and Dr. D.’s dog are always running through his tent, so he has set up this, not that it really ever can go into his tent, it is much too dirty, but we call it out of compliment to the Company ‘the Hon. John,’ and it answers to its name quite readily.

My dearest Mary—I sent another Journal to you yesterday. I think you should get a regular supply of letters from me. I'm never more than two weeks without sending one. And such huge packets too! Such plump little kids! Not healthy fat, just Indian, but they look puffy and big. We're at a place they call Kamovrowdamovrow—I'm not sure how it's really spelled, but that's the short way to say it. We got our first view of the mountain today; it's lovely—a nice dark-blue line above the horizon, with a second series of snowy peaks that look quite pink at sunrise. We always travel half an hour by torchlight to enjoy the full sunrise. The air is nice today—I think it smells like mountains. The highest peak we see is the Gumgoutra, from which the Ganges is said to flow, so the locals idolize it. It was so like P., who, after studying Indian antiquities, I almost think, believes in all the superstitions of the area. We were lamenting that we’ll lose sight of these mountains in just two more marches; but then we would be on our way to Simla. "Oh, Simla!" he said, "What about that? There's no real historical interest there. Simla is just a modern, ordinary mountain. I'd as soon be in the plains." Poor Simla! It's been standing there, looking beautiful, since the world began, only to be called a mere modern mountain; probably made of lath and plaster. Our marching troubles increase every day. I wish we were at Simla. The roads are so terrible—I apologize, but that's the only word for it. Those who ride can manage pretty well, and I would start again, but it tires me so much that I can't sit on the horse; but the riders can always find a decent path beside the road. The road itself is heavy sand with deep holes, and it's all cut up into ditches by the hackneys that go through the night before. Our old horses handle it well, but it has broken the hearts and tempers of the six young ones we got last year from the stud, and there's no end to the tricks they don’t play. Yesterday, I nearly killed Mrs. A. with the excessive politeness I had while insisting on bringing her the last stage. Two horses kicked themselves out of their traces and nearly overturned the carriage, and we plodded on with a pair; however, she is fine now. This morning, before F. and G. left the carriage, one of the leaders, in a fit of frustration, threw himself over the other leader and the postilion; luckily, neither man nor horses were hurt, but the carriage couldn’t continue, so we all got on some elephants that were fortunately nearby. They took us two miles, and by the time mine, which was a baggage elephant, had jolted me to pieces, we arrived at fresh horses. C. and G. rode on, and I sat down on the ground by a fire of dry grass the syces and bearers had made for themselves. I longed for an inn, or an English waiter, or anything, or anybody; but otherwise, it was amusing to watch the camp roll by—the Baboos in their palanquins, Mr. C.’s children in a bullock carriage, Mr. B.’s clerks riding like sacks on rough ponies, with their hats over their nightcaps; then the Artillery, with the horses all kicking. W.O. came up to me and sent one of the guards to fetch the carriage, and he always gets to work with his old regimental habits, buckling the harness himself and getting it going. His horse had run away with him for three miles, and then he ran away with it for six more, and now he hopes they’ll do better. G. has gone today to return the visit of the Nawâb of Rampore, who lives four miles away, and he had to recross the river, adding a bit of melancholy to the fatigue of men and animals. G. has taken a hideous pariah dog as his pet, one of the many that follow a camp; but this one has particularly nice manners—coaxing and smart, and G. says he thinks it will keep the other pets out of his tent. Chance, and F.’s lemur, W.’s greyhounds, and Dr. D.’s dog are always running through his tent, so he got this dog, not that it can actually go into his tent; it's much too dirty, but out of courtesy to the Company, we call it ‘the Hon. John,’ and it responds to its name quite readily.

Moradabad, Saturday, Jan. 27.

Moradabad, Saturday, Jan 27.

Another station, where we are to stay for three days; but the travelling was worse than ever. I told W. O. last night I should walk, and he said he should hop, he had tried everything else. It will be my last resource too. The first stage did pretty well. I have set up Webb to ride by me when the others ride on, and he can direct his own postilions. He does not look the least like a head-coachman, or like the Sergeant Webb which he is—rather like a ruffian in a melodrama; but he is very civil, and by dint of encouragement and example, got the horses through a mile of deep sand, down to the river-side. We passed about fifty hackeries stuck fast, and there they and the oxen probably are now. The Y.s, be the road bad or good, always come to a misfortune. Yesterday they broke the spring of their dickey; to-day they had to harness an elephant to their carriage to pull it out of the sand; and long after we had breakfasted we saw the eldest boy arrive on foot, with one of Mrs. A.’s hirkarus, Mrs. Y. and the little thing on one of our elephants, and Y. mounted on his own box, flourishing on with his tired horses. Our carriage crossed the ford very well, though the water was up to the steps, and when we had landed I said to Webb I thought we had better wait for Miss F., as the march was longer than we expected. He always speaks so like our old nurse Spencer: ‘Lord bless me, Miss Eden, we must not think of Miss F.; if the horses once stop in this sand, they will never stir again. Go on, coachmen. I think, Miss Eden, my Lord and Miss F. will make a bad job of this ford. I saw Lord William, that time he and I came up the country, up to his middle in water at this place, though he was on a tall English horse. Drive on!’ We proceeded another mile into the town, and then the horses went entirely mad, partly because the narrow street was full of camels, and partly from fatigue. Webb and the guards cleared off the camels, but the horses would not be quiet, so I got out and walked. There were immense crowds of natives waiting to see G.’s entry, but they are always very civil, and indeed must have been struck with the majesty of my procession—Webb with his long hunting-whip and Squire Bugle look, me in my dusty brown cloak and bonnet, over a dressing-gown, the ‘Hon. John’ frisking and whining after me with a marked pariah appearance, an old jemadar of G.’s, with a great sheet twisted over his turban to keep out the cold of the morning; then the carriages with the horses all kicking, and the syces all clinging to them, and Giles and Mars in the distance, each in a horrid fright about their ponies. I walked at least a mile and a half, and then met Captain C. riding out to meet us. ‘What accident has happened now?’ he said. ‘Nothing particular,’ I said, ‘I am only marching.’ He turned back and walked with me to the end of the town, and then the horses behaved pretty well through all the saluting and drumming, and our entry was made correctly; but I had no idea that I could have walked a mile and a half without dropping down dead. That is something learnt. We had all the station to dinner. There were only twenty-five of them altogether, and only two ladies. The band could not play at dinner, which is always a sad loss, as they cover all pauses, but their instruments and uniforms had stuck in the sands. Luckily there was a young Mr. J., the image of Lord Castlereagh, who talked unceasingly all through dinner. Another of the civilians here is Mr. B. O., son of the Mr. O. you know. He was probably the good-looking stepson whose picture Mrs. O. used to carry about with her, because he was such a ‘beautiful creature.’ He is now a bald-headed, grey, toothless man, and perfectly ignorant on all points but that of tiger-hunting. There is not a day that I do not think of those dear lines of Crabbe’s—

Another stop, where we’re staying for three days; but the traveling has been worse than ever. I told W. O. last night that I would walk, and he said he would hop since he had tried everything else. That will be my last option too. The first leg went pretty well. I had Webb ride alongside me while the others rode ahead, and he can manage his own drivers. He doesn’t look anything like a head coachman, or like Sergeant Webb, which he is—more like a thug in a melodrama; but he’s very polite and, with some encouragement and example, got the horses through a mile of deep sand down to the riverside. We passed about fifty carriages stuck in place, and they and the oxen are probably still there now. The Y.s, whether the road is bad or good, always encounter trouble. Yesterday, they broke the spring on their seat; today, they had to attach an elephant to their carriage to pull it out of the sand; and long after we had breakfasted, we saw their eldest son arrive on foot, with one of Mrs. A.’s servants, Mrs. Y., and the youngest on one of our elephants, while Y. was up on his box, waving along with his tired horses. Our carriage crossed the ford quite well, even though the water was up to the steps, and once we landed, I told Webb I thought we should wait for Miss F., as the march was longer than we expected. He always sounds just like our old nurse Spencer: ‘Lord bless me, Miss Eden, we can’t think of Miss F.; if the horses stop in this sand, they won’t move again. Keep going, coachmen. I think, Miss Eden, my Lord and Miss F. will struggle with this ford. I remember when Lord William and I came upcountry, he was up to his middle in water at this spot, even though he was on a tall English horse. Drive on!’ We went another mile into town, and then the horses completely lost it, partly because the narrow street was filled with camels, and partly from exhaustion. Webb and the guards cleared the camels away, but the horses wouldn’t settle down, so I got out and walked. There were huge crowds of locals waiting to see G.’s arrival, but they are always very polite, and they must have been impressed by the grandeur of my procession—Webb with his long hunting whip and Squire Bugle appearance, me in my dusty brown cloak and bonnet over a dressing gown, the ‘Hon. John’ prancing and whining after me with a notable stray look, an old jemadar of G.’s with a large sheet twisted over his turban to keep warm in the morning; then the carriages with the horses all kicking, and the handlers clinging to them, and Giles and Mars in the distance, each terribly worried about their ponies. I walked at least a mile and a half, and then I ran into Captain C. riding out to meet us. ‘What accident has happened now?’ he asked. ‘Nothing in particular,’ I replied, ‘I’m just marching.’ He turned back and walked with me to the end of town, and then the horses behaved quite well through all the salutes and drumming, and our entry was performed properly; but I had no idea I could walk a mile and a half without collapsing. That’s something learned. We had all the station for dinner. There were only twenty-five of them altogether, and only two ladies. The band couldn’t play during dinner, which is always a disappointment, as they fill in all the pauses, but their instruments and uniforms got stuck in the sand. Luckily, there was a young Mr. J., the spitting image of Lord Castlereagh, who talked non-stop throughout dinner. Another of the civilians here is Mr. B. O., son of the Mr. O. you know. He was probably the good-looking stepson whose picture Mrs. O. always carried because he was such a ‘beautiful creature.’ Now he’s a bald, grey, toothless man, and utterly clueless on everything except tiger hunting. I think of those dear lines from Crabbe’s work every day—

But when did the youth return? The youth is no more. Returned joyfully to his home shore; But in his place, a tired man appeared.

They were always good lines, and always had a tendency to bring tears into my eyes; but now, when I look at either the youth or the worn-out men, and think what India does for them all, I really could not venture to say those lines out loud. Please to remember that I shall return a worn-out woman.

They were always powerful words that often brought tears to my eyes; but now, when I see both the young and the tired men, and consider what India does for all of them, I honestly can’t bring myself to say those words out loud. Please remember that I will come back as a worn-out woman.

Moradabad, Monday, Jan. 29.

Moradabad, Monday, Jan 29.

Mr. Y. gave us such an excellent sermon yesterday. The residents here only see a clergyman once a year, so I am glad they had a good sermon, and they all seemed pleased with it. Captain N. was taken ill at church—the second time it has happened—and Dr. D. was obliged to go out with him and bleed him. He looks very strong, but they say nobody ever really recovers a real bad jungle-fever. We all went out on the elephants, but there is not much to see at Moradabad, though it is a cheerful-looking station. Mrs. A. came to see me, and says she is quite baffled in her attempts to teach her little R. his Bible. He is only three years old, but a fine clever boy. She gave up the creation because he always would have it that the first man’s name was Jack; and to-day she tried the story of Samuel, which she thought would amuse him, and it went on very well, with a few yawns, till she asked, ‘What did Samuel say when the Lord called him the third time?’—‘I’m a-toming, a-toming, so don’t teaze I any more.’ She thought this hopeless, and gave up her Sunday lessons.

Mr. Y. delivered such an amazing sermon yesterday. The residents here only see a clergyman once a year, so I'm glad they had a good sermon, and they all seemed happy with it. Captain N. got sick at church—the second time that's happened—and Dr. D. had to go out with him and bleed him. He looks really strong, but they say nobody ever truly recovers from serious jungle fever. We all went out on the elephants, but there isn't much to see at Moradabad, even though it's a cheerful-looking place. Mrs. A. came to see me and said she's completely puzzled trying to teach her little R. his Bible. He’s only three years old, but a really bright kid. She gave up on the creation story because he always insisted that the first man's name was Jack; today she tried the story of Samuel, thinking it would entertain him, and it started off well, with a few yawns, until she asked, ‘What did Samuel say when the Lord called him the third time?’—‘I’m a-toming, a-toming, so don’t tease me anymore.’ She found this hopeless and gave up her Sunday lessons.

Camp, Tuesday, Jan. 30.

Camp, Tue, Jan 30.

G. had a durbar yesterday, and then went to see the gaol. F. and I went with P. to the native town to see if we could find anything to sketch, but we could not. Mr. C. caught a very fine old native in the town, with a white beard down to his waist, and he was rather a distinguished character, fought for the English in the time of their troubles here; so he sat for his picture, and it was a good opportunity to make him a present. It is such an immense time since we have had any letters—none by sea of a later date than August 5, nearly six months ago. For a wonder, we marched ten miles to-day without an accident.

G. had a gathering yesterday and then went to visit the jail. F. and I went with P. to the local town to see if we could find anything to sketch, but we couldn’t. Mr. C. found a very fine old local man in town, with a white beard down to his waist, and he was quite an impressive character; he fought for the English during their troubles here, so he posed for his portrait, and it was a good chance to give him a gift. It’s been such a long time since we’ve received any letters—none by sea later than August 5, nearly six months ago. Amazingly, we marched ten miles today without any accidents.

Amroah, Wednesday, Jan. 31.

Amroah, Wed, Jan 31.

I went to see Mrs. S. yesterday, and the visit rather reminded me of you. Of course, as you observe, I should forget you utterly if it were not for these occasional remembrances of you, and the constant practice of thinking of you most hours of most days. The eldest little S. girl was ill, an attack of fever, and, I think, thrush, but at all events her mouth was in a shocking state; ‘and Dr. D. accused me of having given her calomel,’ Mrs. S. said, ‘but I really never do, I detest calomel; half the children in India are killed by it.’ Just then four of her children and two little Y.s rushed in, with guns and swords and paper helmets—‘Mamma, M. is gone on the elephant without us.’

I went to visit Mrs. S. yesterday, and the whole thing reminded me of you. As you pointed out, I would completely forget you if it weren't for these occasional reminders and my constant habit of thinking about you most of the hours in most days. The oldest little S. girl was sick, dealing with a fever and, I think, thrush, but anyway, her mouth was in terrible condition; ‘and Dr. D. accused me of having given her calomel,’ Mrs. S. said, ‘but I really never do, I can't stand calomel; half the kids in India are killed by it.’ Just then, four of her kids and two little Y.s burst in, with guns and swords and paper helmets—‘Mom, M. has gone on the elephant without us.’

‘No, my dears, there’s M. arranging my workbox. Now, don’t make a noise—Miss Eden’s here. Run along.’

‘No, my dears, M. is organizing my workbox. Now, keep it down—Miss Eden is here. Off you go.’

‘But, mamma, may E. and F. Y. drink tea with us to-night?—we want them.’

‘But, mom, can E. and F. Y. have tea with us tonight?—we want them.’

‘Well, dears, we’ll see about it presently; now run along.’

‘Alright, dear ones, we’ll find out soon; now go along.’

‘But their mamma says she won’t let them come if you don’t write a note.’

‘But their mom says she won’t let them come if you don’t write a note.’

‘Very well, dears, run along.’

"Alright, kids, go ahead."

‘But, mamma, will you give us the note to take?’

‘But, Mom, will you give us the note to take?’

‘I’ll think about it, my love; perhaps I shall meet Mr Y. out walking; and now pray run along.’

‘I’ll think about it, my love; maybe I’ll run into Mr. Y while out walking; and now please hurry along.’

Upon which M. looked up from the workbox she was arranging.

Upon which M. looked up from the workbox she was organizing.

‘Mamma, may I have this seal?’

‘Mom, can I have this seal?’

‘No, dear, certainly not; it was sent me by my little sister from England; and now run along after your brothers.’

‘No, dear, definitely not; it was sent to me by my little sister from England; and now go on and catch up with your brothers.’

I told her how much you were in the habit of saying ‘run along’ when you had any visitor with you—whereat we laughed. The poor little girl looked very sick, and I could not find anything to send her, not even a picture-book.

I told her how often you used to say ‘run along’ whenever you had a visitor—so we both laughed. The poor little girl looked really sick, and I couldn’t think of anything to send her, not even a picture book.

Amroah is a very long narrow town, where they make a very coarse sort of porcelain, which they paint and gild. G. had a quantity of it given to him, which he sent to me, and the native servants had great fun in dividing it amongst themselves. Captain N. drove me in the evening back to a gateway we had seen this morning—the first pretence at an object for a sketch we had had for many days. We saw a great crowd round it, and in the middle of them P. on his elephant, and in his spectacles, sketching away as hard as he could.

Amroah is a long, narrow town where they produce a very rough kind of porcelain that they paint and gild. G. received a lot of it as a gift, which he sent to me, and the local servants had a great time dividing it among themselves. Captain N. drove me in the evening back to a gateway we had seen that morning—the first real subject we had for a sketch in quite a while. There was a huge crowd around it, and in the middle of them was P. on his elephant, wearing his glasses and sketching as hard as he could.

When we came back, I went to fetch out G., who never goes out when he can help it, and took him what I thought a prettier walk than usual—about half a quarter of a mile of sand ankle deep, to an old mosque, raised on an elevation of at least eighteen inches—‘a splendiferous creature’—(did you ever read ‘Nick of the Woods?’ you sent it out to us, and we do nothing but quote it)—but he thought it more tiresome than any walk he had taken yet. We found W. and F. there, just on the same tack, F. thinking it was rather pretty, and W. not able to guess why he was dragged all through that sand, and wishing himself at Calcutta. ‘Yes,’ G. said, ‘I am more utterly disgusted, more wretchedly bored than ever, so now I shall go back to my tent, and wish for Government House.’ In the meanwhile he is becoming a red-faced fat-ish man, and ‘if he aspires to play the leading villain of the plot, his corpulence will soon unfit him for that rôle.’ (See ‘The Heroine.’)

When we came back, I went to get G., who never goes out if he can avoid it, and took him on what I thought was a prettier walk than usual—about half a quarter of a mile of sand up to our ankles, to an old mosque raised on a mound of at least eighteen inches—‘a stunning place’—(did you ever read ‘Nick of the Woods?’ you sent it to us, and we can’t stop quoting it)—but he thought it was more exhausting than any walk he had taken so far. We found W. and F. there, on the same page, with F. thinking it was rather nice, and W. unable to figure out why he was dragged through all that sand, wishing he was back in Calcutta. ‘Yes,’ G. said, ‘I am more completely disgusted, more wretchedly bored than ever, so now I’ll head back to my tent and wish for Government House.’ In the meantime, he is becoming a red-faced, somewhat overweight man, and ‘if he hopes to play the main villain of the story, his bulk will soon make him unsuitable for that role.’ (See ‘The Heroine.’)

Gurmukteser Ghaut, Friday, Feb. 2.

Gurmukteser Ghaut, Fri, Feb 2.

We crossed the Ganges this morning on a bridge of boats, which was very well constructed, considering the magistrate had not had much notice. The elephants always go first, and if the boats bear elephants, they will bear anything. A Mr. F. and two assistants, and a Mr. and Mrs. T. had come out forty miles to meet us; and it is unfortunate we had not known it, for I had asked the B.s, D.s, General E., &c., to dinner, and unless there was another tent pitched, we had room only for three more, and it puts the aides-de-camp into consternation if any of these strangers are left out. Mrs. T. wears long thick thread mittens, with black velvet bracelets over them. She may have great genius, and many good qualities, but, you know, it is impossible to look for them under those mittens.

We crossed the Ganges this morning on a boat bridge, which was really well made, considering the magistrate didn't have much notice. The elephants always go first, and if the boats can carry elephants, they can carry anything. A Mr. F. and two assistants, along with a Mr. and Mrs. T., came out forty miles to meet us; and it's unfortunate we didn’t know, because I had invited the B.s, D.s, General E., etc., to dinner, and unless there’s another tent set up, we only have room for three more. It freaks out the aides-de-camp if any of these newcomers are left out. Mrs. T. wears long, thick-thread mittens with black velvet bracelets over them. She might have great talent and many good qualities, but, you know, it’s hard to see that under those mittens.

The weather is very changeable in these parts. On Wednesday morning the thermometer was at 41° and on Thursday at 78°, so we rush from fur cloaks, and shawls, and stoves, to muslin gowns and fans; and as far as I am concerned, I do not think it is very wholesome, but it seems to agree generally with the camp. The children are all rather ailing just now, and there is a constant demand for our spare palanquin to carry on a sick child.

The weather is really unpredictable around here. On Wednesday morning, the temperature was 41°F, and by Thursday, it shot up to 78°F, so we go from heavy coats, shawls, and heaters to light dresses and fans. Personally, I don’t think it’s very healthy, but it generally suits the camp. The kids are all feeling a bit under the weather right now, and there’s always a need for our extra palanquin to carry a sick child.

Shah Jehanpore, Sunday, Feb. 4.

Shah Jehanpore, Sun, Feb 4.

G., with Major J. and Mr. M., went yesterday to Haupor, where there is a Government stud, and they came back this morning pleased with their expedition. George had had the pleasure of sleeping in a house, and thought it quite delightful. When we arrived here yesterday, we found Captain C., our former aide-de-camp, waiting for us. I always said he would come out to meet us, and W. betted a rupee that he would not, so now I shall have a rupee to spend on my menus plaisirs, and may go in at half-price to the play at Meerut. Chance arrived so tired from his march. He was not the least glad to see Captain C., which was very shocking, but he made up for it in the course of the day, and to-night he is to go back with Captain C. in his palanquin, and pass two days with him, and to eat all the time I suppose. I discovered that C. had sent for Chance’s servant, and said that he thought him shockingly thin (you never saw such a ball of fat), and the man said it was very true, but it was the Lady Sahib’s orders, so then C. decided to borrow him for a few days and to feed him up. He will have a fit to a certainty.

G., along with Major J. and Mr. M., went to Haupor yesterday, where there's a Government horse farm, and they returned this morning happy with their trip. George enjoyed staying in a house and found it quite delightful. When we got here yesterday, we found Captain C., our former aide-de-camp, waiting for us. I always said he would come out to greet us, and W. bet a rupee that he wouldn’t, so now I’ll have a rupee to spend on my menus plaisirs, and I might get into the play in Meerut for half-price. Chance came back completely exhausted from his march. He wasn’t at all thrilled to see Captain C., which was pretty shocking, but he made up for it later in the day, and tonight he’s heading back with Captain C. in his palanquin to spend two days with him, likely eating the whole time. I found out that C. had called for Chance’s servant and remarked that he thought he looked really thin (you’ve never seen such a ball of fat), and the servant admitted it was true, but it was the Lady Sahib’s orders, so C. decided to borrow him for a few days and fatten him up. He’s definitely going to have a fit.

It was so dreadfully hot yesterday—quite like a May day in Calcutta—and everybody was lying panting in their tents. It is lucky we have made the most of our six weeks of cold, which was very pleasant while it lasted. If we have rain, it may return again, but otherwise they say we have no notion what the hot winds are on these plains, and we have still six weeks to live in these horrid tents.

It was incredibly hot yesterday—just like a May day in Calcutta—and everyone was lying around, panting in their tents. It's fortunate that we enjoyed our six weeks of cold weather, which was really nice while it lasted. If it rains, we might get a break from the heat again, but otherwise, they say we have no idea how unbearable the hot winds are on these plains, and we still have six weeks to endure in these awful tents.

Meerut, Tuesday, Feb. 6.

Meerut, Tuesday, Feb 6.

We had some rain on Sunday night, not enough to do good to the crops or the cattle, but it has made the air cool, and the dust was quite laid yesterday. The tents we came up to at Mhow were quite wet. If once they become really wet through, we should have to stop a week wherever we might be, and however short our supply might be, as the canvas becomes too heavy for the elephants to carry. We had a very pretty entry this morning. There are four regiments here—two of them Queen’s troops, and one of them is W.’s old regiment of lancers. They were all drawn out, and an immense staff met G. and rode in with him. The most amusing incident to me, who was comfortably in the carriage, was that one of the lancers’ horses escaped from his rider, and ran amongst all the gentlemen. It would be wrong to laugh in general at such an event, for a loose horse in this country is like a wild beast, and tears people off their horses and worries them; but this one only went curvetting about, and when he took to chase old Mr. A. round the others, it was rather interesting and pretty. I had no idea Mr. A. could have turned and doubled his horse about so neatly. Five or six lancers were riding about after him, without the least chance of catching the wild beast, who was captured at last by one of the syces.

We had some rain on Sunday night, not enough to really help the crops or the cattle, but it did cool down the air, and the dust settled quite a bit yesterday. The tents we reached at Mhow were pretty wet. If they get thoroughly soaked, we’d have to stay put for a week wherever we are, no matter how short our supplies are, because the canvas becomes too heavy for the elephants to carry. We had a lovely entrance this morning. There are four regiments here—two of them are Queen’s troops, and one is W.’s old lancers regiment. They were all lined up, and a huge staff greeted G. and rode in with him. The most amusing thing for me, since I was comfortably in the carriage, was when one of the lancers’ horses broke free from its rider and ran through the crowd of gentlemen. It's generally not something to laugh at, because a loose horse in this country can act like a wild animal, knocking people off their horses and causing chaos; but this one just pranced around, and when it started chasing old Mr. A. around the others, it was quite entertaining and charming. I had no idea Mr. A. could maneuver his horse so skillfully. Five or six lancers were running after him, with no chance of catching the runaway, who was eventually corralled by one of the syces.

Meerut is a large European station—a quantity of barracks and white bungalows spread over four miles of plain. There is nothing to see or to draw.

Meerut is a big European station—lots of barracks and white bungalows spread over four miles of plain. There's nothing to see or attract attention.

George had a levée in the morning and audiences all day, and would not go out any more. F. and I went in the tonjauns wherever the bearers chose to convey us, and that happened to be to the European burial-ground. We could not discover any one individual who lived to be more than thirty-six. It may give Lady A. D. pleasure to know that Sir R.’s first wife is certainly dead and buried—at least she is buried—under a remarkably shabby tomb. People here build immense monuments to their friends, but Sir R. cut his wife off with a small child’s tombstone.

George had a morning gathering and meetings all day, and wouldn’t go out anymore. F. and I went in the sedan chairs wherever the carriers decided to take us, and that happened to be to the European cemetery. We couldn’t find anyone who lived past thirty-six. It might please Lady A. D. to know that Sir R.’s first wife is definitely dead and buried—at least she’s buried—under a remarkably shabby grave. People here build huge monuments for their friends, but Sir R. marked his wife’s grave with a small child’s headstone.

Wednesday, Feb. 7.

Wed, Feb 7.

There now! there is the overland post come, of December 1st, with a letter from R. and one from Mr. D., both to George. It is a great thing to know you were all well at that time, but still it is very mortifying not to have any letters addressed to our noble selves. It falls so flat. I had long ago given up any sea letters, but we kept consoling ourselves with the notion of this overland business—that is, I never did; I always said we should not have our proper complement of letters, so I am not the least surprised, for I am confident that we have been here at least fifteen years, and are of course forgotten; but still it is very shocking, is not it? Lady G. used to write, but she has given it up too. I do not know what is to be done; and I consider it rather a grand trait of character that I go writing on as much as ever, considering it is six months and four days since the date of your last letter. The post brought in plenty of papers, and the Queen’s visits to Guildhall and to Covent Garden are very interesting. I think politics look ugly enough.

There you go! The overland mail has arrived on December 1st, with a letter from R. and one from Mr. D., both addressed to George. It’s great to know you were all well at that time, but it’s really disappointing not to have any letters for us. It feels so flat. I had long given up on receiving any sea letters, but we kept telling ourselves about this overland mail situation—that is, I never did; I always said we wouldn’t get our fair share of letters, so I’m not surprised at all. I’m pretty sure we’ve been here for at least fifteen years and have of course been forgotten; but still, it’s quite shocking, isn’t it? Lady G. used to write, but she has stopped too. I’m not sure what to do about it; I think it says a lot about my character that I continue writing as much as ever, considering it’s been six months and four days since your last letter. The post brought plenty of newspapers, and the Queen’s visits to Guildhall and Covent Garden are very interesting. I think politics look quite grim.

We had a very large party last night—the two large tents quite full of nice-looking people—and they danced away very merrily.

We had a huge party last night—both big tents were filled with attractive people—and they danced happily the whole time.

Meerut, Sunday, Feb. 11.

Meerut, Sunday, Feb 11.

We have had so much to do I could not write. But first and foremost we have had some letters of September by the ‘Zenobia’ and the ‘Royal Saxon:’ not a line from you—you evidently have a little pet ship of your own; and but one from L., one from Lady G., &c.: in short, a good provision, but I still wish yours would come to hand. These are five months old, but that is not so bad.

We’ve been so busy that I couldn’t write. But first and foremost, we received some letters from September via the ‘Zenobia’ and the ‘Royal Saxon’: not a word from you—you obviously have your own little favorite ship; and only one from L., one from Lady G., etc.: in short, it’s a decent collection, but I still wish I’d get yours. These are five months old, but that’s not too terrible.

We have had a ball on Wednesday from the artillery; a play on Thursday by amateurs—‘Rob Roy’—and ‘Die Vernon’ acted by a very tall lancer with an immense flaxen wig, long ringlets hanging in an infantine manner over his shoulders, short sleeves, and, as Meerut does not furnish gloves, large white arms with very red hands. Except in Calcutta, such a thing as an actress does not exist, so this was thought a very good ‘Die Vernon;’ but I hear that ‘Juliet’ and ‘Desdemona’ are supposed to be his best parts. Friday, the station gave us a ball, which was very full. There were two Miss ——s come out from England to join a married sister, the wife of an officer in the lancers. She is very poor herself, but has eight sisters at home, so I suppose thought it right to help her family; and luckily, I think, they will not hang long on her hands. They are such very pretty girls, and knowing-looking, and have brought out for their married sister, who is also very pretty, gowns and headdresses like their own. The three together had a pretty effect. They are the only young ladies at the station, so I suppose will have their choice of three regiments; but it is a bad business when all is done. They arrived just in time for this gay week, which will give the poor girls a false impression of the usual tenor of their lives. The only other unmarried woman also appeared for the first time as a lady. Her father has just been raised from the ranks for his good conduct. The poor girl was very awkward and ill-dressed, but looked very amiable and shy. I went and sat down by her, and talked to her for some time; and her father came the next day to G. and said he felt so grateful for the notice taken of his daughter. The poor girl evidently did not know how to dance.

We had a great time on Wednesday at the ball hosted by the artillery; then on Thursday, there was a play performed by amateurs—‘Rob Roy’—and ‘Die Vernon’ was acted by a very tall lancer with a huge blonde wig, long curls hanging over his shoulders in a childlike way, short sleeves, and, since Meerut doesn't provide gloves, large white arms with very red hands. Except in Calcutta, actresses don't exist, so this was considered a pretty good ‘Die Vernon’; but I hear that ‘Juliet’ and ‘Desdemona’ are said to be his best roles. On Friday, the station organized another ball, which was quite crowded. Two Miss ——s came over from England to join their married sister, who is the wife of an officer in the lancers. She is quite poor, but has eight sisters back home, so I assume she felt it was right to support her family; and luckily, I think they won’t be a burden for long. They are really pretty girls and seem quite knowledgeable, and have brought over gowns and headdresses for their married sister, who is also very attractive, similar to their own. The three of them together created a lovely sight. They are the only young women at the station, so they’ll probably have their pick among three regiments; but it’s a tough situation overall. They arrived just in time for this lively week, which will likely give the poor girls a misleading idea of the usual pace of their lives. The only other unmarried woman also made her debut as a lady. Her father has just been promoted from the ranks due to his good conduct. The poor girl was quite awkward and poorly dressed, but she looked very friendly and shy. I went and sat next to her and chatted for a while; her father came the next day to G. and said he felt so thankful for the attention shown to his daughter. The poor girl clearly didn’t know how to dance.

Yesterday George gave another great dinner, at which we did not appear. I don’t think I ever felt more tired, but the weather is grown very warm again; and then, between getting up early when we are marching, and sitting up late at the stations, I am never otherwise than tired. We went to the church to-day instead of having service at home. It is rather a fine sight, as General N.’s ‘sax and twenty thoosand men’ were there. He is the Governor of the district, a good-natured old man, but he has quite lost his memory, and says the same thing ten times over, and very often it was a mistake at first. George asked him how many men he had at Meerut; he said, ‘I cannot just say, my Lord; perhaps sax and twenty thoosand’—such a fine army for a small place.

Yesterday, George hosted another great dinner, but we didn't go. I don't think I've ever felt more tired, but the weather has gotten really warm again. Between getting up early for our marches and staying up late at the stations, I'm always tired. Today, we went to church instead of having service at home. It’s quite a sight, with General N.'s 'six and twenty thousand men' there. He’s the Governor of the district, a kind old man, but he’s really lost his memory. He repeats the same thing ten times, and often it was incorrect to begin with. When George asked him how many men he had at Meerut, he replied, 'I can't really say, my Lord; maybe six and twenty thousand'—such a huge army for such a small place.

Tuesday, Feb. 13.

Tuesday, Feb 13.

We were to have left Meerut to-day, but I was obliged to tell George that no human strength could possibly bear the gaieties of yesterday, and a march of sixteen miles at four this morning.

We were supposed to leave Meerut today, but I had to tell George that no one could handle the festivities from yesterday and a sixteen-mile march at four this morning.

We had a dinner at General N.’s of seventy people—‘sax and twenty thoosand,’ I believe, by the time the dinner lasted—but it was very well done. Mrs. N. is a nice old lady, and the daughter, who is plain, shows what birth is: she is much the most ladylike-looking person here. When the dinner was over—and I have every reason to believe it did finish at last, though I cannot think I lived to see it—we all went to the ball the regiment gave us. I look upon it as some merit that I arrived in a state of due sobriety, for old General N.’s twaddling took the turn of forgetting that he had offered me any wine, and every other minute he began with an air of recollection, ‘Well, ma’am, and now shall you and I have a glass of wine together?’ The ball was just like the others, but with a great display of plate at supper, and the rooms looked smarter.

We had dinner at General N.'s with seventy people—“six and twenty thousand,” I think, by the time the dinner wrapped up—but it was very well organized. Mrs. N. is a lovely older lady, and their daughter, who isn’t particularly pretty, shows how much family background matters: she looks the most graceful of anyone here. When dinner was finally over—and I have every reason to believe it did finish eventually, though I can't say I remember seeing it end—we all went to the ball that the regiment hosted for us. I consider it quite an achievement that I arrived there sober, as old General N.’s rambling had him forgetting he had offered me any wine, and every few minutes he would say, “Well, ma’am, shall you and I share a glass of wine?” The ball was just like the others, but with a lot of fancy tableware at supper, and the rooms looked nicer.

Tell E. Mrs. B. is our ‘Dragon Green,’ only she does not imitate us with that exquisite taste and tact which the lovely Miss Green displays. I bought a green satin the other day from a common box-wallah who came into the camp;—how she knows what we buy we never can make out, but she always does—and the next day she sent her tailor to ask mine for a pattern of the satin, that she might get one like it from Calcutta. The same with some fur F. bought. I found some turquoise earrings last week, which I took care not to mention to her, but yesterday the baboo of Mr. B.’s office stalked into my tent with a pair precisely the same, and a necklace like that I bought at Lucknow, and said his ‘Mem Sahib’ (so like the East Indians calling their ladies ‘Mem Sahibs’) had sent him to show me those, and ask if they were the same as mine. Having ascertained that the earrings were double, and the necklace four times, the price of mine, I said they were exactly similar, and that I approved of them very much. I hope she will buy them.

Tell E. Mrs. B. is our ‘Dragon Green,’ but she doesn't have that exquisite taste and style that the lovely Miss Green has. I bought a green satin the other day from a regular vendor who came into the camp;—we can never figure out how she knows what we buy, but she always does—and the next day she sent her tailor to ask mine for a pattern of the satin so that she could get one like it from Calcutta. The same thing happened with some fur F. bought. I found some turquoise earrings last week, which I made sure not to mention to her, but yesterday the clerk from Mr. B.’s office walked into my tent with a pair exactly the same, and a necklace like the one I bought in Lucknow, saying his ‘Mem Sahib’ (just like how East Indians refer to their ladies as ‘Mem Sahibs’) had sent him to show me those and ask if they were the same as mine. After confirming that the earrings were double the price and the necklace four times the price of mine, I said they were exactly alike and that I liked them very much. I hope she buys them.

We saw a great deal of Captain C. at Meerut, and he would have been very happy if he had not thought Chance grown thin. F. left with him her tame deer, which is grown up and becoming very dangerous. It is a pity that tame deer always become pugnacious as soon as their horns come through.

We spent a lot of time with Captain C. in Meerut, and he would have been really happy if he didn't think Chance was becoming scarce. F. left him her pet deer, which has grown up and is getting pretty dangerous. It’s unfortunate that pet deer always get aggressive once their antlers come in.

I treated myself to such a beautiful miniature of W. O. There is a native here, Juan Kam, who draws beautifully sometimes, and sometimes utterly fails, but his picture of William is quite perfect. Nobody can suggest an alteration, and as a work of art it is a very pretty possession. It was so admired that F. got a sketch of G. on cardboard, which is also an excellent likeness; and it is a great pity there is no time for sitting for our pictures for you—but we never have time for any useful purpose.

I got myself a really nice miniature of W. O. There's a local artist here, Juan Kam, who draws really well sometimes, but other times not so much. However, his portrait of William is amazing. No one can think of any changes to it, and as a piece of art, it's a lovely keepsake. It was admired so much that F. got a sketch of G. on cardboard, which is also a great likeness. It's such a shame we don't have time to sit for our pictures for you—but we never have time for anything useful.

Camp, Delhi, Feb. 20.

Camp, Delhi, Feb 20.

This identical Delhi is one of the few sights, indeed the only one except Lucknow, that has quite equalled my expectations. Four miles round it there is nothing to be seen but gigantic ruins of mosques and palaces, and the actual living city has the finest mosque we have seen yet. It is in such perfect preservation, built entirely of red stone and white marble, with immense flights of marble steps leading up to three sides of it; these, the day we went to it, were entirely covered with people dressed in very bright colours—Sikhs, and Mahrattas, and some of the fair Mogul race, all assembled to see the Governor-General’s suwarree, and I do not think I ever saw so striking a scene. They followed us into the court of the temple, which is surmounted by an open arched gallery, and through every arch there was a view of some fine ruins, or of some part of the King of Delhi’s palace, which is an immense structure two miles round, all built of deep red stone, with buttresses and battlements, and looks like an exaggerated scene of Timour the Tartar, and as if little Agib was to be thrown instantly from the highest tower, and Fatima to be constantly wringing her hands from the top of the battlements. There are hundreds of the Royal family of Delhi who have never been allowed to pass these walls, and never will be. Such a melancholy red stone notion of life as they must have! G. went up to the top of one of the largest minarets of the mosque and has been stiff ever since. From there we went to the black mosque, one of the oldest buildings in India, and came home under the walls of the palace. We passed the building in which Nadir Shah sat for a whole day looking on while he allowed his troops to massacre and plunder the city. These eastern cities are so much more thickly inhabited than ours, and the people look so defenceless, that a massacre of that sort must be a horrible slaughter; but I own I think a little simple plunder would be pleasant. You never saw such an army of jewellers as we have constantly in our tents. On Saturday morning I got up early and went with Major J. to make a sketch of part of the palace, and the rest of the day was cut up by jewellers, shawl merchants, dealers in curiosities, &c. &c., and they begin by asking us such immense prices, which they mean to lower eventually, that we have all the trouble of seeing the things twice.

This identical Delhi is one of the few places, really the only one besides Lucknow, that has truly met my expectations. Four miles around it, there’s nothing to see except for massive ruins of mosques and palaces, and the actual living city has the finest mosque we have seen so far. It's so well-preserved, built entirely of red stone and white marble, with huge marble steps leading up to three sides of it; on the day we visited, those steps were completely covered with people dressed in vibrant colors—Sikhs, Mahrattas, and some of the fair Mogul race, all gathered to see the Governor-General’s procession, and I honestly don’t think I’ve ever witnessed such a striking scene. They followed us into the court of the temple, which has an open arched gallery at the top, and through every arch, there was a view of impressive ruins or some part of the King of Delhi’s palace, which is a huge structure two miles in circumference, all made of deep red stone, with buttresses and battlements. It looks like an exaggerated scene from Timur the Tartar, as if little Agib were about to be thrown from the highest tower, and Fatima were constantly wringing her hands from the top of the battlements. There are hundreds of the Royal family of Delhi who have never been allowed to cross these walls, and likely never will. What a sad, red stone interpretation of life they must have! G. climbed to the top of one of the largest minarets of the mosque and has been stiff ever since. From there, we went to the black mosque, one of the oldest buildings in India, and returned home under the walls of the palace. We passed the place where Nadir Shah sat for an entire day watching while his troops massacred and looted the city. These eastern cities are so much more densely populated than ours, and the people look so defenseless that a massacre like that must have been a horrific slaughter; but I admit I think a little simple looting would be enjoyable. You’ve never seen such a crowd of jewellers as we constantly have in our tents. On Saturday morning, I woke up early and went with Major J. to sketch part of the palace, and the rest of the day was interrupted by jewellers, shawl merchants, dealers in curiosities, etc., and they start by asking us such outrageous prices that they intend to lower later on, so we have the hassle of seeing everything twice.

Yesterday we went to the church built by Colonel Skinner. He is a native of this country, a half-caste, but very black, and talks broken English. He has had a regiment of irregular horse for the last forty years, and has done all sorts of gallant things, had seven horses killed under him, and been wounded in proportion; has made several fortunes and lost them; has built himself several fine houses, and has his zenana and heaps of black sons like any other native. He built this church, which is a very curious building, and very magnificent—in some respects; and within sight of it there is a mosque which he has also built, because he said that one way or the other he should be sure to go to heaven. In short, he is one of the people whose lives ought to be written for the particular amusement of succeeding generations. His Protestant church has a dome in the mosque fashion, and I was quite afraid that with the best dispositions to attend to Mr. Y., little visions of Mahomet would be creeping in. Skinner’s brother, Major Robert Skinner, was the same sort of melodramatic character, and made a tragic end. He suspected one of his wives of a slight écart from the path of propriety—very unjustly, it is said—but he called her and all his servants together, cut off the heads of every individual in his household, and then shot himself. His soldiers bought every article of his property at ten times its value, that they might possess relics of a man who had shown, they said, such a quick sense of honour.

Yesterday we visited the church built by Colonel Skinner. He's a local, of mixed heritage, but very dark-skinned, and speaks in broken English. He has commanded a regiment of irregular cavalry for the last forty years and has done all sorts of brave things, lost seven horses in battle, and been wounded as well; he has made and lost several fortunes; he has built multiple impressive houses and has a harem and plenty of black sons like many other locals. He constructed this church, which is quite an unusual and magnificent building in some ways; and within sight of it, there’s a mosque he also built, claiming that one way or the other, he would ensure his passage to heaven. In short, he’s the kind of person whose life deserves to be chronicled for the entertainment of future generations. His Protestant church has a dome in the style of a mosque, and I was quite worried that despite my best intentions to listen to Mr. Y., little visions of Muhammad might creep in. Skinner’s brother, Major Robert Skinner, was a similarly dramatic character who met a tragic end. He suspected one of his wives of being unfaithful—a suspicion that many say was unfounded—but he gathered her and all his servants together, beheaded everyone in his household, and then shot himself. His soldiers bought every item of his belongings at ten times their value just to have mementos of a man who, they claimed, showed such a keen sense of honor.

G. and I took a drive in the evening all round the cantonments, and there is really some pretty scenery about Delhi, and great masses of stone lying about, which looks well after those eternal sands.

G. and I went for a drive in the evening all around the military areas, and there’s some really beautiful scenery around Delhi, with large pieces of stone scattered about, which looks nice after all those endless sands.

In the afternoon we all (except G., who could not go, from some point of etiquette) went to see the palace. It is a melancholy sight—so magnificent originally, and so poverty-stricken now. The marble hall where the king sits is still very beautiful, all inlaid with garlands and birds of precious stones, and the inscription on the cornice is what Moore would like to see in the original: ‘If there be an Elysium on earth, it is this, it is this!’

In the afternoon, we all (except for G., who couldn't make it due to some etiquette issue) went to check out the palace. It's a sad sight—so grand once, and now so run-down. The marble hall where the king sits is still stunning, all decorated with garlands and birds made of precious stones, and the inscription on the cornice is what Moore would love to see in its original form: ‘If there is an Elysium on earth, it is this, it is this!’

The lattices look out on a garden which leads down to the Jumna, and the old king was sitting in the garden with a chowrybadar waving the flies from him; but the garden is all gone to decay too, and ‘the Light of the World’ had a forlorn and darkened look. All our servants were in a state of profound veneration; the natives all look upon the King of Delhi as their rightful lord, and so he is, I suppose. In some of the pavilions belonging to the princes there were such beautiful inlaid floors, any square of which would have made an enviable table for a palace in London, but the stones are constantly stolen; and in some of the finest baths there were dirty charpoys spread, with dirtier guards sleeping on them. In short, Delhi is a very suggestive and moralising place—such stupendous remains of power and wealth passed and passing away—and somehow I feel that we horrid English have just ‘gone and done it,’ merchandised it, revenued it, and spoiled it all. I am not very fond of Englishmen out of their own country. And Englishwomen did not look pretty at the ball in the evening, and it did not tell well for the beauty of Delhi that the painted ladies of one regiment, who are generally called ‘the little corpses’ (and very hard it is too upon most corpses) were much the prettiest people there, and were besieged with partners.

The lattice windows overlook a garden that leads down to the Yamuna River, where the old king was sitting with a palanquin bearer swatting away flies. However, the garden has fallen into disrepair, and ‘the Light of the World’ cast a forlorn and gloomy vibe. Our servants were in a state of deep respect; all the locals see the King of Delhi as their rightful ruler, and I suppose he is. In some of the pavilions owned by the princes, there were stunning inlaid floors, any section of which would make a coveted table in a London palace, but the stones keep getting stolen. In some of the nicest baths, dirty charpoys were laid out with even dirtier guards sleeping on them. In short, Delhi is a place that sparks reflection and moral contemplation—such magnificent remnants of power and wealth that have either vanished or are fading away—and somehow, I feel that we dreadful English have just come in, exploited it, taxed it, and ruined it all. I'm not particularly fond of English people outside their own country. And the English women didn’t look great at the ball in the evening, which didn’t reflect well on Delhi’s beauty, especially since the painted ladies from one regiment, who are often called ‘the little corpses’ (which is a bit unfair to most corpses), were by far the prettiest people there and were swamped with dance partners.

CHAPTER XIII.

The Kootûb, Wednesday, Feb. 23, 1838.

The Kootûb, Wednesday, Feb. 23, 1838.

WELL, of all the things I ever saw, I think this is the finest. Did we know about it in England? I mean, did you and I, in our old ancient Briton state, know? Do you know now, without my telling you, what the Kootûb is? Don’t be ashamed, there is no harm in not knowing, only I do say it is rather a pity we were so ill taught. I have had so many odd names dinned into me during the countless years I seem to have passed in this country, that I cannot remember the exact degree of purity of mind (which enemies may term ignorance) with which I left home; but after all that had been said, I expected the Kootûb would have been rather inferior to the Monument. One has those little prejudices. It happens to be the Monument put at the top of the column in the Place Vendôme, and that again placed on a still grander base. It is built of beautiful red granite, is 240 feet high and 50 feet in diameter, and carved all over with sentences from the Koran, each letter a yard high, and the letter again interlaced and ornamented with carved flowers and garlands; it is between six and seven hundred years old, and looks as if it were finished yesterday, and it stands in a wilderness of ruins, carved gateways, and marble tombs, one more beautiful than the other.

WELL, of all the things I've ever seen, I think this is the best. Did we know about it in England? I mean, did you and I, back in our old ancient Briton days, know? Do you know now, without me telling you, what the Kootûb is? Don’t be embarrassed; it’s okay not to know. It’s a bit unfortunate we weren't taught better. I’ve had so many strange names drilled into me over the countless years I've spent in this country that I can’t recall how innocent (which some might call ignorant) I was when I left home. But after everything I’d heard, I expected the Kootûb would be somewhat inferior to the Monument. We all have those little biases. It's actually the Monument at the top of the column in the Place Vendôme, which is placed on an even grander base. It's made of beautiful red granite, stands 240 feet tall and is 50 feet wide, and is covered with sentences from the Koran, each letter a yard high, interlaced and decorated with carved flowers and garlands. It’s between six and seven hundred years old and looks like it was finished yesterday, standing amidst a wilderness of ruins, carved gateways, and marble tombs, each more beautiful than the last.

They say that the man who built it meant it for one minaret of a mosque—a mosque, you are to understand, always possessing two minarets and three domes. But as some say Kootûb himself built this, and others say that a particular Emperor called Alexander II. has the merit of it, and as nobody knows whether there ever were a Kootûb or an Alexander II., I think it is just possible that we do not know what a man who never was born meant to make of a building that never was built. As it stands it is perfect. We went at six this morning to see a well into which divers are so good as to jump from the height of sixty feet. They seem to fly almost in the air, till they nearly reach the water, and then they join their feet together and go down straight, and the water closes over them. But they come up again, do not be afraid.

They say the man who constructed it intended it to be one minaret of a mosque—a mosque, you should know, typically has two minarets and three domes. However, some claim Kootûb himself built this, while others say it was a certain Emperor named Alexander II. who deserves the credit. Since no one really knows if Kootûb or Alexander II. ever existed, it’s quite possible that we don’t know what a person who never existed meant to create with a building that was never constructed. As it is now, it’s perfect. We went at six this morning to see a well into which divers jump from a height of sixty feet. They seem to soar through the air until they get close to the water, then they tuck their feet together and dive straight down, and the water closes over them. But they resurface again, so don’t worry.

We had dispatched all our sights before seven, and had two hours’ good sketching before breakfast, and now it is as hot as ever I felt it in Bengal.

We had sent out all our sights before seven, and had a solid two hours of sketching before breakfast, and now it’s as hot as I’ve ever felt it in Bengal.

Delhi, Friday, Feb. 25.

Delhi, Friday, Feb 25.

Yesterday morning we found there was so much to do and to finish, that we settled to stay on here till Saturday, and to commit the sin for the first time of marching on Sunday, as we have not a day to spare. The heir-apparent of Delhi has been coaxed or threatened into waiting on G., so there was a second durbar to be held to-day, and when it came to the time, the prince had taken to his bed, and had sent for thirteen doctors to say he was too ill to come. However, he changed his mind again and came, and in the meanwhile, half our troops who were out for the durbar were fainting away from the heat. In the afternoon G. had to go and return the visits of the rajahs in the neighbourhood, and we went to see Humayun’s tomb, about six miles off, where we meant to sketch till G. came, but it turned out a failure after all we had heard of it.

Yesterday morning we realized there was a lot to do and finish, so we decided to stay here until Saturday and break the rule of marching on Sunday for the first time, since we can't afford to lose a day. The heir-apparent of Delhi was either persuaded or pressured into visiting G., so a second durbar was scheduled for today. When the time came, the prince had taken to his bed and called for thirteen doctors to say he was too sick to attend. However, he changed his mind and showed up, while meanwhile, half our troops who were out for the durbar were fainting from the heat. In the afternoon, G. had to pay visits to the local rajahs, and we went to see Humayun’s tomb, about six miles away, where we planned to sketch until G. arrived, but it ended up being a disappointment after all the praise we'd heard about it.

However, there were some beautiful white marble tombs in the neighbourhood, carved like lace; and then we went to another well, or rather tank, entirely surrounded by mosques and buildings, on the roofs of which divers were all waiting to jump. We implored and begged they would not take us for the Lord Sahib, and take the fatal plunge in our honour, and the guards went and pushed the crowds off, and declared the Lord Sahib was coming, and we sat down and sketched, and at last, just as we were giving him up, he and all his people arrived, and the divers all bounded off. Some of them jumped from a height of eighty feet, clearing several buildings in their way. It is much the most curious sight I have seen, and I now cannot guess why they did not tumble head over heels twenty times before they reached the water. In the evening we went to a nautch at Colonel Skinner’s. His house is fitted up in the native fashion, and he had all the best singers and dancers in Delhi, and they acted passages out of Vishnu and Brahma’s lives, and sang Persian songs which I thought made a very ugly noise; but Mr. B., who speaks Persian as fluently as English, kept saying, ‘Well, this is really delightful—this I think is equal to any European singing—in fact, there is nothing like it.’

However, there were some beautiful white marble tombs in the neighborhood, intricately carved like lace; then we visited another well, or rather a tank, completely surrounded by mosques and buildings, where divers were waiting to jump from the roofs. We pleaded and begged them not to mistake us for the Lord Sahib and take the dangerous plunge in our honor. The guards pushed the crowds away, announcing that the Lord Sahib was coming, while we sat down and sketched. Just when we were about to give up, he and his entourage arrived, and the divers jumped off. Some of them leaped from a height of eighty feet, clearing several buildings on the way down. It was the most fascinating sight I’ve ever seen, and I still can’t understand why they didn’t flip head over heels multiple times before hitting the water. In the evening, we attended a nautch at Colonel Skinner’s place. His home was set up in the traditional style, and he had the best singers and dancers from Delhi performing scenes from the lives of Vishnu and Brahma, along with Persian songs that I thought sounded quite harsh. However, Mr. B., who speaks Persian as fluently as English, kept saying, “Well, this is really delightful—this is as good as any European singing—in fact, there’s nothing like it.”

There is nothing like it that I ever heard before, but certainly the words, as he translated them, were very pretty. One little fat nautch girl sang a sort of passionate song to G. with little meaning smiles, which I think rather attracted his lordship, and I thought it might be too much for him if I forwarded to him Mr. B.’s translation. ‘I am the body, you are the soul: we may be parted here, but let no one say we shall be separated hereafter. My father has deserted me; my mother is dead; I have no friends. My grave is open, and I look into it; but do you care for me?’ The dancing is very slow and very dull, but the dresses and ornaments are beautiful.

There is nothing like it that I’ve ever heard before, but the words, as he translated them, were definitely beautiful. One little chubby dance girl sang a sort of passionate song to G. with vague, flirtatious smiles, which I think caught his lordship’s attention, and I worried it might be a lot for him if I sent him Mr. B.’s translation. ‘I am the body, you are the soul: we may be apart here, but no one should say we will be separated later. My father has abandoned me; my mother is gone; I have no one. My grave is open, and I gaze into it; but do you care for me?’ The dancing is very slow and pretty dull, but the dresses and jewelry are stunning.

Saturday, Feb. 26.

Saturday, Feb. 26.

We had a melancholy catastrophe last night. There has been a great deal of pilfering in the camp the two last days, which has been the case with every great camp near Delhi, and our people were unluckily more awake than usual. A thief was seen running off with one of the servants’ cooking pots, and pursued. A syce of Mr. T. caught hold of him. The thief turned round and stuck his knife into the man and killed him on the spot. He was dead before they could even fetch Dr. D. The thief is taken, but nobody is ever hanged in this country. Mr. T., who has been agent here for twenty-two years, takes it as a personal affront that we should have been robbed in his district, though I should have thought the affront lay the other way.

We had a really sad incident last night. There’s been a lot of stealing in the camp over the last couple of days, just like in every major camp near Delhi, and our folks were unfortunately more alert than usual. A thief was seen running off with one of the servants’ cooking pots and was chased down. Mr. T.’s syce caught up with him. The thief turned around and stabbed the man, killing him instantly. He was dead before they could even get Dr. D. The thief has been caught, but nobody ever gets hanged in this country. Mr. T., who has been the agent here for twenty-two years, takes it as a personal insult that we were robbed in his area, although I would have thought the insult was the other way around.

Paniput, Feb. 28.

Panipat, Feb. 28.

Delhi turned out a very unwholesome place. All the servants have been taken with attacks of fever and sickness; the sudden hot days after the cold weather disagree with them. Our camp has grown much larger. There are more hangers-on. Mrs. —— has taken charge of a little niece and two nephews who lost their mother suddenly, and she is taking them up to the hills—I never saw such sickly little things. I see another little European girl every morning on the line of march, who has evidently nobody but bearers to take charge of her, probably going up to a school at Mussoorie, where parents who are too poor to send children home now send them. I forget whether I told you a story Mr. T. told me about the way in which children travel here, and which strikes me as very shocking, and would probably strike you more. I believe I have told it to you twice already in hopes of making your motherly hair stand on end. He said a palanquin was brought to his house containing three little children—a little girl nine years old and two smaller brothers. They were going up to Mussoorie, had been travelling three days, and had about a week’s more journey. They had not even their names written on a piece of paper, or a note to the magistrates of the district, but were just passed on from one set of bearers to the other. You know the bearers are changed every eight miles like so many post horses, and it constantly happens on a dâk journey that the bearers get tired, or the fresh set are not at their posts, and the palanquin is put down on the road and the traveller left to help himself. The bearers who brought these children to Mr. T.’s, said they thought the children were tired, and so they had brought them to an European house for a rest. Mr. T. had them washed and dressed, and fed them and kept them half a day, when he was obliged to send them away for fear they should lose their dâk. He said they were very shy, and would hardly speak, but he made out their names and gave them notes to other magistrates, and some months afterwards he saw them at school at Mussoorie; but it is an odd way of sending children to school. I should like to see you packing off your three youngest boys for the chances of these naked half savages taking them and feeding them and looking after them on the road, without even a servant to attend to them.

Delhi has turned out to be a pretty unpleasant place. All the servants have been hit with fever and illness; the sudden hot days after the cold weather don’t agree with them. Our camp has grown a lot larger. There are more people hanging around. Mrs. —— has taken in a little niece and two nephews who suddenly lost their mother, and she’s taking them up to the hills—I’ve never seen such sickly little kids. I see another little European girl every morning on the march, who obviously has nobody but bearers looking after her, probably heading to a school in Mussoorie, where parents who can’t afford to send their kids home now send them. I can’t remember if I told you a story Mr. T. told me about how children travel here, and it seems very shocking to me, and would probably shock you even more. I think I’ve shared it with you a couple of times already in hopes of making your motherly hair stand on end. He said a palanquin was brought to his house with three little kids—a nine-year-old girl and her two younger brothers. They were on their way to Mussoorie, had been traveling for three days, and had about a week left to go. They didn’t even have their names written on a piece of paper, or a note for the local magistrates, but were just passed from one set of bearers to another. You know the bearers are changed every eight miles like post horses, and it often happens on a dâk journey that the bearers get tired, or the new set isn’t at their posts, and the palanquin gets put down on the road and the traveler is left to fend for themselves. The bearers who brought these kids to Mr. T.’s said they thought the kids were tired, so they brought them to a European house to rest. Mr. T. had them washed and dressed, fed them, and kept them for half a day, before he had to send them away for fear they would lose their dâk. He said they were very shy and hardly spoke, but he figured out their names and gave them notes to other magistrates, and a few months later, he saw them at school in Mussoorie; but it’s a strange way to send kids to school. I’d love to see you packing off your three youngest boys, trusting that these half-naked savages would take care of them and feed them on the way, without even a servant to look after them.

When we came into camp this morning we found Mr. ——, whose turn it had been to come on with the guard of honour, perfectly desperate. His tent had been entirely stripped in the night, he and his bearers remaining in a profound sleep while the thieves cut entirely away one side of the tent, and carried off over his head a large camel-trunk and all his other boxes, with his sword, gun, and pistols. It was a sad loss for a poor lieutenant in the army, but luckily the police recovered most of his things in the course of the day, except, as he says with a most sentimental sigh, ‘a few rings of no value in themselves, but of value to me, and a few chits.’ The magistrate, Mr. ——, treats with the greatest contempt the idea of recovering any sentimental goods. ‘I assure you,’ he says, ‘the dacoits at Pannyput have no idea of sentiment.’ Probably not—but that does not console Lieut. —— for the loss of his chits.

When we arrived at camp this morning, we found Mr. ——, who had been on duty with the honor guard, in a state of complete despair. His tent had been completely stripped during the night while he and his bearers were deep asleep, and the thieves cut away one side of the tent and took off with a large camel trunk and all his other boxes, including his sword, gun, and pistols. It was a significant loss for a poor lieutenant in the army, but fortunately, the police recovered most of his belongings throughout the day, except for, as he says with a very sentimental sigh, “a few rings that held no real value but were valuable to me, and a few chits.” The magistrate, Mr. ——, dismisses the idea of recovering any sentimental items with the utmost scorn. “I assure you,” he says, “the dacoits at Pannyput have no concept of sentiment.” Probably true—but that doesn’t ease Lieut. ——’s pain over the loss of his chits.

Kurnaul, March 2.

Kurnaul, March 2.

We arrived here yesterday; a great ugly scattered cantonment, all barracks, and dust, and guns, and soldiers; and G. had a levée in the morning, and we were ‘at home’ in the evening; and the officers of four regiments, with their wives and daughters, all came and danced. The fashions are even again behind those of Delhi. Mrs. V. appeared in a turban made I think of stamped tin moulded into two fans, from which descended a long pleureuse feather floating over some very full sleeves. Mrs. Z. did not aspire to anything fanciful, but was simply attired in a plain coloured gown made of a very few yards of sarcenet. We are going to dine with the General to-day—a dinner of sixty people.

We arrived here yesterday to a large, unattractive, scattered military camp, filled with barracks, dust, guns, and soldiers. G. held a reception in the morning, and we were “at home” in the evening. Officers from four regiments, along with their wives and daughters, came and danced. The fashion trends are still behind those in Delhi. Mrs. V. showed up wearing a turban that was made, I think, of stamped tin shaped into two fans, with a long pleureuse feather hanging over her very voluminous sleeves. Mrs. Z. didn't try anything extravagant but simply wore a plain colored dress made from a small amount of sarcenet. We're going to have dinner with the General today—a dinner for sixty people.

Yesterday as we were stepping over the street to luncheon, there appeared an interesting procession of tired coolies carrying boxes—our English boxes that had come plodding after us from Allahabad. I was in hopes Mr. D.’s bonnets would have come out of one of them, but we heard in the evening that they are at least a month off, and in the meantime the unpacking of these was immense fun. There were two boxes of books, and I had just come to an end of the last set, and now there is Mrs. Gore’s ‘Stokeshill Park,’ and ‘My Aunt Dorothy,’ and some French novels, and, above all, dear Charles Lamb’s Letters, which I have been sighing for and have begun upon instantly. I cannot imagine what number of hill-bearers will take our goods up to Simla. Major J. has written for 1,500, and they are already at work taking the first division of goods up. Our camp will break up almost entirely in a few days. We three, with two aides-de-camp, the doctor, and one secretary, are going through the Dhoon, a sort of route that will not admit of a large party. It is a very pretty road, and likely to be cooler than the actual plains.

Yesterday, as we crossed the street to have lunch, an interesting group of tired porters appeared, carrying boxes—our English boxes that had been trudging behind us from Allahabad. I was hoping that Mr. D.’s hats would have arrived in one of them, but we heard in the evening that they are at least a month away. In the meantime, unpacking these boxes was a lot of fun. There were two boxes of books, and I had just finished the last set, , and now there’s Mrs. Gore’s ‘Stokeshill Park,’ ‘My Aunt Dorothy,’ some French novels, and, above all, dear Charles Lamb’s Letters, which I’ve been yearning for and have started reading right away. I can’t imagine how many porters will carry our things up to Simla. Major J. has requested 1,500, and they’re already working on taking the first batch of goods up. Our camp will almost entirely break up in a few days. The three of us, along with two aides-de-camp, the doctor, and one secretary, are heading through the Dhoon, a route that won’t accommodate a large party. It’s a really lovely road and is likely to be cooler than the plains.

The rest of the camp and most of the servants will pursue the straight road. I long to get into the hills more than ever. It is grown so very hot now, quite as bad as Calcutta in May. I believe we shall not be able to take Wright and Jones this route, which will make them very unhappy. St. Cloup told me yesterday that he had at last had a letter from Madame St. Cloup, which had made him very happy, and that she was in an excellent place with a relation of ours. Poor woman! she little knows what a faithless man he is. However, he bought her a beautiful gold chain at Delhi, and he said that now he had had this letter, he had ‘quelque envie de lui acheter des boucles d’oreilles,’ but that he thought it would be better to take them home. It would make her more glad to see him.

The rest of the camp and most of the servants will take the direct route. I really want to head into the hills more than ever. It's gotten so hot now, just as bad as Calcutta in May. I don't think we can take Wright and Jones this way, which will make them very unhappy. St. Cloup told me yesterday that he finally got a letter from Madame St. Cloup, which made him really happy, and that she's in a great place with a relative of ours. Poor woman! She has no idea what a untrustworthy man he is. Still, he bought her a beautiful gold chain in Delhi, and he said that now that he has this letter, he feels like buying her some earrings, but he thought it would be better to bring them home instead. It would make her happier to see him.

CHAPTER XIV.

Camp, Kurnaul, March 5, 1838.

Camp, Karnal, March 5, 1838.

IT goes much against the grain with me to begin a fresh Journal on half a sheet, but it is an odd time for writing, so I must take what I can get and be thankful. The things are all put away for the night under the sentries. G. is sitting down to a dinner of forty men in red coats, ‘fathers and mothers unknown.’ F., W., and I have devoured such small cheer as St. Cloup would allow the kitmutgar to pick up from the outside of the kitchen at an early hour. W. O. is this moment gone off for his three weeks’ tiger-shooting; and now there is just one hour before I need dress for the station ball, so that I devote to writing to you. We could not help laughing at our private dinner, considering what people say of the luxuries of the East, and of the state in which the Governor-General lives. The dinner was very good, thanks to its being stolen from St. Cloup’s best company preparations; but we were in a small empty tent, lighted up by two candles and one night-lamp. The whole number of leaves of the dining-table were apparently wanted in the large tent, for they had given us a borrowed camp-table, two very dirty deal boards, covered with the marks of old slops, and of the rounds of glasses. I am sure at any of the London gin-palaces the scavengers would have grumbled at the look of it; and our three coffee-cups, with a plate of biscuits for Chance in the centre, did not look handsome. The purdahs were all up, as the evening is hot, so outside we had a good view of the kettle boiling for tea on some sticks of charcoal, and the bearers washing up the dirty plates and keeping the pariah dogs from helping themselves. W.’s dhoolie, a sort of bed on poles, was waiting for him in the distance, with two irregular horsemen for an escort. Altogether, I think a Blackheath gipsy would have sneered at us; but otherwise, nothing was absolutely wanting. I came back to my tent meaning to write to you, but found, as I told you, everything whisked off, except one table and my sofa; and that has now been carried away to serve as a bed for a Mr. ——, who has come dâk sixty miles on some business with G.

IT really don't like starting a new journal on just half a sheet, but it's a strange time for writing, so I have to make do and be grateful. Everything's put away for the night, guarded by the sentries. G. is sitting down to dinner with forty men in red coats, 'fathers and mothers unknown.' F., W., and I have devoured what little food St. Cloup allowed the kitmutgar to gather from outside the kitchen earlier. W. O. has just left for three weeks of tiger hunting; now there's just one hour before I need to get ready for the station ball, which I'm dedicating to writing to you. We couldn't help but laugh at our private dinner, considering what people say about the luxuries of the East and the lifestyle of the Governor-General. The dinner was quite good, thanks to it being stolen from St. Cloup’s best meal preparations, but we were in a small empty tent, lit by two candles and one night lamp. All the dining table leaves seemed to be needed in the large tent, so we got a borrowed camp table with two very dirty boards, covered in old stains and the rings from glasses. I bet even in any London pub, the cleaners would have complained about how it looked; our three coffee cups, with a plate of biscuits for Chance in the middle, didn't look great. The purdahs were all drawn up because the evening is hot, giving us a view of the kettle boiling for tea on some sticks of charcoal and the bearers cleaning the dirty plates while keeping the pariah dogs from stealing food. W.’s dhoolie, a sort of bed on poles, was waiting for him in the distance, with two random horsemen as his escort. Overall, I think even a gypsy from Blackheath would have made fun of us; but otherwise, nothing was really missing. I returned to my tent planning to write to you but found that everything had been whisked away except for one table and my sofa; and that's now been taken away to serve as a bed for a Mr. ——, who has just traveled sixty miles on some business with G.

I can hardly write because I am in the middle of ‘Lamb’s Life and Letters’—such a nice book! I quite dread going on with it for fear of finishing it. It sometimes does almost as well as you to talk with for five minutes. I like the way in which he goes on revelling in a bad joke, making nonsense by the piece; and there are such good little bits of real feeling. ‘All about you is a threadbare topic. I have worn it out with thinking; it has come to me when I have been dull with anything, till my sadness has seemed more to have come from it, than to have introduced it. I want you, you don’t know how much.’ Such a jewel of a man to have put that into words, and it is so true! I often find myself saucing up my distaste for the present with regret for the past, and so disguising a little discontent with a great deal of sentiment; but yet that is rather unfair too, for I really should not mind India if you and three or four others were here. The discontent with it arises a great deal from want of the old familiar friends. However, we have at last done two years of it. I believe it has taken us forty English years to do these two Indian ones; but still it shows what time and longevity will effect. Mr. Y. brought rather an interesting individual to my tent this morning, a Christianised Indian; he has been a strict Christian for nearly twenty-three years, and last year the Bishop ordained him. He was a Brahmin of the highest class, and is a very learned man. I asked him how his conversion began, whether from discontent with his own belief, or from the persuasions of others; and he said he was dissatisfied with his own superstitions, and got a copy of Henry Martyn’s translation of St. John, and then of the Acts, and then went back to the rest of the Bible. Mrs. Sherwood, who lived at Meerut, was afterwards his chief instructress, and he speaks of her with the greatest gratitude. He keeps a school now, which is attended by about forty children, but he does not think he has made any real converts. I wish he could have spoken English: I wanted to know more about it all. He was here a long time, and I did rather a highly-finished picture of him, thinking the old Bishop would like it. He is rather like Sidney Smith blackened, and laughed about as heartily as Sidney would have done at his own picture.

I can hardly write because I'm in the middle of ‘Lamb’s Life and Letters’—what a great book! I really dread continuing it because I don’t want it to end. Sometimes, talking about it for just five minutes is almost as good as a conversation with you. I love how he indulges in a bad joke, creating nonsense piece by piece; and there are such wonderful little bits of genuine feeling. “Everything about you is a worn-out subject. I’ve exhausted it by thinking; it has come to me when I’ve been bored with anything, until my sadness has seemed more about it than caused by it. I want you, and you don’t know how much.” What a gem of a man to put that into words, and how true it is! I often find myself dressing up my dislike for the present with nostalgia for the past, hiding a bit of discontent behind a lot of sentiment; but that’s not entirely fair either, because I wouldn’t mind India as much if you and a few others were here. A lot of the discontent comes from missing my old familiar friends. Anyway, we’ve finally made it through two years here. I believe it has taken us forty English years to get through these two Indian ones, but it shows what time and endurance can achieve. Mr. Y. brought an interesting person to my tent this morning, a Christianized Indian; he’s been a devout Christian for nearly twenty-three years, and last year the Bishop ordained him. He was a Brahmin of the highest class and is quite learned. I asked him how his conversion started, whether out of discontent with his own beliefs or from others' persuasion; and he said he was dissatisfied with his superstitions, got a copy of Henry Martyn’s translation of St. John, then the Acts, and later explored the rest of the Bible. Mrs. Sherwood, who lived in Meerut, was his main teacher, and he speaks of her with deep gratitude. He now runs a school attended by about forty children, but he doesn’t believe he’s made any real converts. I wish he could speak English: I wanted to learn more about everything. He stayed for quite a while, and I did a detailed portrait of him, thinking the old Bishop would appreciate it. He somewhat resembles a darker Sidney Smith and laughed heartily at his own portrait, just like Sidney would have.

Tuesday, March 6.

Tuesday, March 6.

We went to our ball last night—it was pretty; the room was hung round with such profusion of garlands and a sort of stage, on which there were green arches decked out with flowers; but what particularly took my fancy was a set of European soldiers dressed up for the night as footmen, real red plush trousers, with blue coats and red collars, and white cotton stockings, and powdered heads, and they carried about trays of tea and ices. After the turbaned heads and ‘the trash and tiffany,’ as Hook says, with which we are surrounded, you cannot conceive what a pleasant English look this gave to the room. Such fat, rosy English footmen! It is very odd how sometimes the sudden recurrence of some common English custom shows the unnatural state of things in which we live—that red plush! it was just like Rousseau’s ‘Voilà de la pervenche,’ only not quite so romantic. To-day, before I was dressed, Rosina said that G.’s nazir wanted to speak to me, and I found him in my tent at the head of at least a hundred yards of ‘trash and tiffany,’ come to hope I would ask my lord to stay another day, as to-morrow is the great Mussulman holiday—they call it their Buckra Eed, or sounds to that effect; and it is, in fact, a commemoration of Abraham offering up Isaac, only they do it in honour of Ishmael. Nothing can be more inconvenient, but I never can refuse the nazir anything, he looks so timid and gentlemanlike; so I went to G. with the deputation, and we have altered all our plans, and may have to march on Sunday to make up for it. A shocking sacrifice of Christianity to Mahomedanism! only, as I said before, I cannot refuse the nazir; and also, the servants have in general borne the march very well, and deserve some consideration. We have written now to revive a play the privates of the Artillery had wanted to act, and which we had declined for want of time to go and see it.

We went to our ball last night—it was lovely; the room was filled with so many garlands and there was a kind of stage with green arches decorated with flowers. But what really caught my eye was a group of European soldiers dressed up as footmen for the night, in real red plush trousers, blue coats with red collars, white cotton stockings, and powdered wigs. They walked around carrying trays of tea and ice desserts. After seeing the turbaned heads and all the ‘trash and tiffany,’ as Hook calls it, surrounding us, you wouldn't believe how pleasantly English this made the room feel. Such fat, rosy English footmen! It’s strange how sometimes the sudden appearance of a common English custom highlights the unusual situation we’re in—that red plush! It reminded me of Rousseau’s ‘Voilà de la pervenche,’ just not as romantic. Today, before I got dressed, Rosina mentioned that G.’s nazir wanted to speak with me, and I found him in my tent with at least a hundred yards of ‘trash and tiffany,’ asking me to request my lord to stay another day since tomorrow is the big Muslim holiday—they call it Buckra Eed, or something like that; it commemorates Abraham offering up Isaac, but they do it in honor of Ishmael. It’s certainly inconvenient, but I can never refuse the nazir; he looks so timid and gentlemanly. So I went to G. with the request, and we’ve changed all our plans and might have to march on Sunday to compensate. A terrible sacrifice of Christianity for Mahomedanism! However, like I said before, I can’t refuse the nazir; plus, the servants have generally handled the march well and deserve some consideration. We’ve also written to revive a play that the artillery privates wanted to perform, which we had turned down due to lack of time to see it.

Camp, one march from Kurnaul, Thursday, March 8.

Camp, one day’s march from Kurnaul, Thursday, March 8.

I took Mrs. A. out in the carriage on Tuesday evening, and after I had taken her home, I was caught in a regular storm of dust, what they call a dry storm here, much worse than a thick London fog. The syces walked before the horses feeling their way, and hallooing because the postilions could not see them; and as it was, I came in at the wrong end of the camp with the syces missing. W. tried to go out to dinner, but could not find his way.

I took Mrs. A. out in the carriage on Tuesday evening, and after I dropped her off, I got caught in a real dust storm, what they call a dry storm here, way worse than a thick London fog. The grooms walked in front of the horses trying to find their way and shouting because the drivers couldn’t see them; as a result, I came in at the wrong end of the camp with the grooms gone. W. tried to go out to dinner, but couldn’t find his way.

We went to the play last night, ‘Tekeli,’ and it really was wonderfully well acted. They did much better than the gentlemen amateurs at Meerut, and, except that the heroines were six feet high and their pink petticoats had not more than three breadths in them, the whole thing was well done: the scenery and decorations were excellent, and all got up by the privates. There was one man who sang comic songs in a quiet, dawdling way that Matthews could not have surpassed. It was all over by nine o’clock. We marched very early this morning, as it was a sixteen miles’ march, which is always a trial to the servants and to the regiment, the sun is so hot now after eight. The sergeant who sends back reports of the road the evening before, always writes them in rather a grand style, and he put down to-day: ‘First and second mile good; at the third mile, bridge over the canal which requires the greatest precaution—the roaring sluices may alarm the horses.’ I wish you had seen the ‘roaring sluices,’ something like the cascades we used to build when we were children in the ditch at Elmer’s End, but hardly so imposing. Sergeant —— is so unused to the slightest inequality either of land or water, that it astounds him. The servants enjoyed their holiday thoroughly. They all put off their liveries and went round the camp to make their little compliments, which they do in very good taste, and the old khansamah made a sort of chapel of the hangings of tents, and there was one of their priests in the centre reading the Koran, and between four and five hundred of them kneeling round, all looking so white and clean in their muslin dresses. I really think they are very good people, they are so very particular about their prayers.

We went to the play last night, ‘Tekeli,’ and it was really well acted. They were much better than the amateur guys at Meerut, and aside from the fact that the heroines were six feet tall and their pink petticoats had barely three widths in them, everything was done well: the scenery and decorations were excellent, all set up by the privates. There was one guy who sang comic songs in a relaxed, laid-back way that Matthews couldn't have topped. It all wrapped up by nine o'clock. We marched out very early this morning since it was a sixteen-mile march, which is always tough on the servants and the regiment; the sun is so hot after eight. The sergeant who sends back reports about the road the night before always writes them in a somewhat fancy style, and today he noted: ‘First and second mile good; at the third mile, there’s a bridge over the canal that requires extra caution—the roaring sluices may spook the horses.’ I wish you could have seen the ‘roaring sluices,’ somewhat like the cascades we used to build when we were kids in the ditch at Elmer’s End, but not nearly as impressive. Sergeant —— is so unaccustomed to any sort of land or water unevenness that it really surprises him. The servants had a great time on their day off. They all took off their uniforms and went around the camp to make their little polite visits, which they do with good taste, and the old khansamah created a sort of chapel out of tent hangings, with one of their priests in the center reading the Koran, and between four and five hundred of them kneeling around, all looking so fresh and clean in their muslin outfits. I really think they are very good people; they are so particular about their prayers.

Friday, March 9.

Friday, March 9.

We had our overland packet of December 27 yesterday. There never was anything so praiseworthy as the regularity of that Overland Mail lately, but where are your letters? You must send them to China with directions to climb over the wall and post on to Simla, or to ‘try New South Wales, or Tartary.’ I heard from R. and M. and L. all up to Christmas, and you are still at August 5th. It is very odd, because I am confident you write, but I should like to know what you write. We have heard from Mr. D. much later than from you.

We received our overland mail from December 27 yesterday. The reliability of that Overland Mail has been impressive lately, but where are your letters? You need to send them to China with instructions to climb the wall and post them to Simla, or to "try New South Wales, or Tartary." I heard from R., M., and L. all the way up to Christmas, and you’re still at August 5th. It's strange because I'm sure you’re writing, but I’d really like to know what you've been writing. We've heard from Mr. D. much later than from you.

CHAPTER XV.

Saharunpore, Sunday, March 11, 1838.

Saharunpore, Sunday, March 11, 1838.

THIS is a small station, only two ladies, one of whom is Miss T.; she came out last year to join a brother here, who is quite delighted to have her, and she seems very contented with her quiet life; but everybody is contented with their stations at the foot of the hills. They stay the cold season here, and go in twelve hours up to Mussoorie, where most of them have their regular established homes, so they escape all hot weather. Miss T. and her brother and the other Saharunpore gentlemen came out to meet us, and G. and I stopped at Captain C.’s to see an immense collection of fossils, all proving that our elephants of the present day were ‘little Chances’ of the olden time. G. had a durbar, and in the afternoon we went to the Botanical Gardens, which are very shady and nice; and we sent the band there, as the Saharunporites do not often hear music. It is a pretty little station.

THIS is a small station with just two ladies, one of whom is Miss T. She arrived last year to join her brother here, and he’s thrilled to have her. She seems quite happy with her peaceful life, and everyone else is satisfied with their spots at the foot of the hills too. They spend the cold season here and then take a twelve-hour trip up to Mussoorie, where most of them have established homes, allowing them to escape the heat. Miss T., her brother, and the other gentlemen from Saharunpore came out to greet us, and G. and I stopped by Captain C.'s place to check out a huge collection of fossils, which all demonstrate that today’s elephants were 'little Chances' back in the day. G. had a durbar, and in the afternoon, we visited the Botanical Gardens, which are lovely and shady. We sent the band there since the Saharunporites don’t often get to hear music. It’s a charming little station.

Kerni, March 15.

Kerni, March 15.

G. has been out tiger-hunting from the two last stations. They never had a glimpse of a tiger, though here and there they saw the footprints of one. One of the days the thermometer was at 90° in our tents, but G. stayed out the whole day, and said he did not feel the heat.

G. has been out tiger-hunting from the last two camps. They never spotted a tiger, although they saw some footprints here and there. One day, the thermometer reached 90° in our tents, but G. stayed out the entire day and said he didn't feel the heat.

Mussoorie, Sunday, March 18.

Mussoorie, Sun, March 18.

On Thursday evening we went on to Deyrah, too late to see anything, but Friday morning the beauty of the Himalayas burst upon us. We were encamped just under the mountains—too much under them to see the snowy range, but still nothing could be more beautiful than the first view of the range, and no wonder one hates plains. Colonel Y. had us out early in the morning to see his little Ghoorka regiment manœuvre. Most of the men are about five feet six, with little hands and feet in proportion. All the mountaineers are very small creatures, but they make excellent little soldiers; and the Ghoorkas beat our troops at this spot twenty-five years ago, and killed almost all the officers sent against them. Now they are our subjects they fight equally well for us, and were heard to say at Bhurtpore that they really thought some of our soldiers were nearly equal to themselves. They look like little black dolls. They are quite unlike natives. There is a regular fool attached to the regiment, who had stuck a quantity of wild flowers in his helmet, and came up and saluted G. with a large drawn sword in a most ridiculous manner. After that we went to see a Sikh temple, where there was a great festival, and about a hundred fakeers, the most horrid-looking monsters it is possible to see. They never wear any clothes, but powder themselves all over with white or yellow powder, and put red streaks over their faces. They look like the raw material of so many Grimaldis. At eleven, the two ladies and five gentlemen of the station came to visit us; and at four, G. and I set off, under Colonel Y.’s auspices, to see a cavern that has just been discovered about four miles from this, and which was found out in a very odd way. One of the soldiers had murdered his havildar out of jealousy, and escaped, and was taken, after a fortnight’s search, in this cave, nearly starved to death. It is just the place where Balfour of Burley would have hid himself. I have not enjoyed a drive so much for ages, and it was through such a beautiful country—such hills and valleys! I wish we might settle at Deyrah for the rest of the term of our transportation. One of the worst parts of this journey is that we never can go even two yards from the camp without an officer with G. on account of the petitioners. When we got near the cave we found Colonel Y., Dr. G., and Captain M. at the entrance of a dark grotto, through which a stream was running. ‘Nothing to walk through,’ Colonel Y. said, ‘not more than two feet deep, or two feet and a half at most,’ and so in they all went; but my bearers luckily declared they could carry the tonjaun through, and they contrived it, though sometimes one tumbled down, and then another, and I had once to sit at the bottom of it to prevent my head being knocked off by the rocks. It was a beautiful cavern about 500 yards long, and at the other end there was a tent, where G. and Colonel Y. had wisely established dry clothes, but the others who had not taken this precaution were glad to gallop home as fast as they could.

On Thursday evening, we headed to Deyrah, but it was too late to see anything. However, Friday morning, we were greeted by the stunning beauty of the Himalayas. We were camped just beneath the mountains—too low to see the snowy peaks, but the first view of the range was breathtaking, and it’s no surprise that one grows to dislike flatlands. Colonel Y. had us up early to watch his little Ghoorka regiment do their maneuvers. Most of the men are about five foot six, with small hands and feet to match. While all mountaineers tend to be quite small, they make excellent soldiers; the Ghoorkas defeated our troops in this area twenty-five years ago, killing almost all the officers sent against them. Now, as our subjects, they fight just as well for us and were heard saying at Bhurtpore that they genuinely believed some of our soldiers were nearly as capable as they were. They look like little black dolls and are quite different from the natives. There’s a fool attached to the regiment who stuck a bunch of wildflowers in his helmet and approached G. with a large drawn sword in a hilariously absurd way. After that, we visited a Sikh temple where there was a big festival, and about a hundred fakeers—some of the most grotesque beings you can imagine. They wear no clothes, coating themselves in white or yellow powder and streaking their faces with red. They resemble the raw material for many Grimaldis. At eleven, two ladies and five gentlemen from the station came to see us, and at four, G. and I set out under Colonel Y.'s guidance to check out a newly discovered cave about four miles away, which was found in a rather strange manner. A soldier had murdered his havildar out of jealousy and escaped, only to be found after a two-week search, nearly starving to death in this cave. It was the kind of place where Balfour of Burley would have hidden. I hadn’t enjoyed a drive so much in ages, cruising through such beautiful scenery—those hills and valleys! I wish we could settle in Deyrah for the rest of our stay. One of the most frustrating aspects of this journey is that we can’t even step a couple of yards from the camp without an officer accompanying G. due to the petitioners. When we reached the cave, we found Colonel Y., Dr. G., and Captain M. at the entrance of a dark grotto with a stream running through it. “There’s nothing to walk through,” Colonel Y. said, “not more than two feet deep, or two and a half at most,” and in they all went. Luckily, my bearers insisted they could carry the tonjaun through, and they managed, even though sometimes one of them would tumble down, and I had to sit at the bottom once to keep my head from being knocked off by the rocks. The cave was beautiful, about 500 yards long, and at the far end, there was a tent where G. and Colonel Y. had wisely prepared dry clothes. The others, who hadn’t thought ahead, were relieved to race home as quickly as possible.

Yesterday we started at half-past five in the carriage, came five miles to the foot of the hills; then the gentlemen got on the ponies, and F. and I into our jonpauns, which might just as well be called tonjauns—they are the same sort of conveyances, only they swing about more, and look like coffins. The mountaineers run up the hills with them in a wonderful manner. We were two hours going up precipices which, as Vivian Grey says, ‘were completely perpendicular, but with perhaps a slight incline inwards at the bottom,’ and then we reached Colonel G.’s bungalow at Mussoorie. Such a view on all sides of it! Nothing could be grander—good fires burning—and a nice sharp wind blowing. Pleasant!

Yesterday we set off at 5:30 in the carriage, traveled five miles to the base of the hills; then the guys got on the ponies, and F. and I hopped into our jonpauns, which could easily be called tonjauns—they’re the same type of vehicle, just swing around more and look like coffins. The mountain folks run up the hills with them in an amazing way. It took us two hours to climb steep cliffs that, as Vivian Grey puts it, "were completely vertical but maybe had a slight inward tilt at the bottom," and then we finally arrived at Colonel G.'s bungalow in Mussoorie. The view all around was stunning! Nothing could be more impressive—good fires were lit, and a nice brisk wind was blowing. So nice!

We found our Bengalee servants, who had come on the day before, very miserable. They had slept in the open air and were starved with the cold, and were so afraid of the precipices that they could not even go to the bazaar to buy food. I dare say to people who have never even seen the smallest rise in the ground, not even a molehill, these mountains must be very terrific.

We found our Bengali servants, who had arrived the day before, in a really miserable state. They had slept outside and were freezing, and they were so terrified of the cliffs that they couldn’t even go to the market to buy food. I’m sure to people who have never seen even the smallest hill, not even a molehill, these mountains must seem extremely intimidating.

While she was dressing me, Rosina was mimicking F.’s jemadar, who is in a particular state of fear. ‘There was poor Ariff, he buy great stick, and he put stick out so, and then he put his foot by it, and then he say, “Oh! what me do next, me tumble if me move me stick or me foot."’ I thought we should have been alarmed by what Miss T. said of her fears, but we went out on our ponies in the evening and cantered along the paths quite easily, though it is ugly looking down. One stumble, and horse and all must roll down out of sight. But, to be sure, how beautiful the hills are! I am certain I shall grow strong again in a week at Simla, and as for ever being well in the plains, that is an evident impossibility, so far as I am concerned.

While she was getting me ready, Rosina was imitating F.'s sergeant, who was pretty scared. “There was poor Ariff; he bought a big stick and held it out like this, then he put his foot by it, and said, ‘Oh! what should I do next? I’ll fall if I move my stick or my foot.’” I thought we should be worried about what Miss T. mentioned regarding her fears, but we headed out on our ponies in the evening and trotted along the paths pretty easily, even though it looks bad down there. One wrong step, and horse and all would tumble out of sight. But, honestly, the hills are so beautiful! I’m sure I’ll feel strong again in a week at Simla, and as for ever being healthy in the plains, that seems totally impossible for me.

Mussoorie, Monday, March 19.

Mussoorie, Mon, March 19.

We went to the little Mussoorie church yesterday morning. The bearers are steady men, I have no doubt, but still I wish they would not race with each other; for at the sharp corners where they try to pass, the outer jonpaun hangs over the edge, and I don’t altogether like it. In the afternoon we took a beautiful ride up to Landour, but the paths are much narrower on that side, and our courage somehow oozed out; and first we came to a place where they said, ‘This was where poor Major Blundell and his pony fell over, and they were both dashed to atoms,’—and then there was a board stuck in a tree, ‘From this spot a private in the Cameronians fell and was killed.’ Just as if there were any use in adding that he was killed, if he fell—anybody might have guessed that. Then ——, who lived up here for three years, said he would take us home by a better path, and unluckily it was a worse one, and we had to get off our ponies and lead them, and altogether I felt giddy and thought much of poor Major Blundell! But it is impossible to imagine more beautiful scenery. This morning we went to breakfast with Colonel M. and saw the whole extent of the snowy range, and very fine it is. It is a clever old range to have kept itself so clean and white for 5,000 years. As we came back we met Mars, who is quite happy here, with Ariff after him. I asked him what he was doing. ‘Je veux absolument faire monter ce pauvre Ariff là haut.’—‘Do you like going, Ariff?’ I said.—‘No, ladyship.’—‘Don’t you think the hills very beautiful?’—‘No, ladyship, very shocking;’ and he made a face of such utter nausea it was impossible to help laughing. Mars said afterwards that Ariff flung himself on the ground and declared nothing should induce him to take another step. My jemadar in consequence was particularly puffed up about it, though I believe he disliked his walk quite as much. ‘I been to the Hospital, been to Macdonald Sahib, been everywhere where ladyship has been. Poor Ariff, he fear much!’ and he walked out with a smile of self-complacency at his superior courage.

We went to the little church in Mussoorie yesterday morning. The porters are solid guys, no doubt about it, but I really wish they wouldn’t race each other; at the sharp turns where they try to pass, the outer pony is hanging dangerously close to the edge, and I’m not a fan of that. In the afternoon, we took a beautiful ride up to Landour, but the paths are a lot narrower on that side, and we somehow lost our nerve. First, we came to a spot where they said, ‘This is where poor Major Blundell and his pony fell over, and they were both smashed to bits,’—and then we saw a sign on a tree, ‘From this spot, a private in the Cameronians fell and was killed.’ As if it’s helpful to add that he was killed if he fell—anyone could have guessed that. Then ——, who lived up here for three years, said he’d take us home by a better route, and unfortunately, it turned out to be a worse one, and we had to get off our ponies and lead them. I felt dizzy and couldn’t help thinking about poor Major Blundell! But the scenery is undeniably stunning. This morning, we had breakfast with Colonel M. and saw the entire snowy range, and it really is something special. It’s impressive that this range has stayed so clean and white for 5,000 years. On our way back, we ran into Mars, who seems really happy here, with Ariff following him. I asked what he was up to. ‘I absolutely want to take this poor Ariff up there.’—‘Do you like going, Ariff?’ I asked.—‘No, ladyship.’—‘Don’t you think the hills are beautiful?’—‘No, ladyship, very awful;’ and he made such a face of complete disgust that I couldn’t help laughing. Mars later said Ariff threw himself on the ground and insisted nothing would make him take another step. As a result, my jemadar was especially puffed up about it, even though I think he disliked the walk just as much. ‘I been to the Hospital, been to Macdonald Sahib, been everywhere ladyship has been. Poor Ariff, he fears a lot!’ and he walked off with a smile of smug satisfaction at his supposed bravery.

Rajpore, Wednesday, March 21.

Rajpore, Wed, March 21.

We came down from Mussoorie Monday afternoon with great success, but the change in an hour from cold to heat made us all deaf to begin with, and half the servants were sick, and in the middle of the night I took one of my attacks of spasms. I always think Dr. D. in his heart must wish that they would begin twelve hours sooner. He always has to get up at one in the morning, and the spasm lasted till past three—such an inconvenient time when we have to march at half-past five. I really thought this time I should not have been able to go on, but somehow it always can be done when it cannot be helped; and as all the tents were ready at the next station, I went for the first time in a palanquin—it saves the trouble of dressing, and I just moved from the bed into it. G. went out shooting again this morning on positive information of a tigress and three cubs, but as usual they could not be found. However, they have had some very good shooting.

We came down from Mussoorie Monday afternoon feeling pretty successful, but the sudden shift from cold to heat made us all feel a bit out of it at first, and half the staff got sick. In the middle of the night, I had one of my spasm attacks. I always think Dr. D. secretly wishes these would happen twelve hours earlier. He has to get up at one in the morning, and the spasm lasted until after three—such an inconvenient time when we need to leave by half-past five. I really thought I wouldn't be able to go on this time, but somehow it always gets done when there's no choice; and since all the tents were set up at the next station, I took a palanquin for the first time—it saves the hassle of getting dressed, and I just moved from the bed into it. G. went out shooting again this morning based on solid information about a tigress and her three cubs, but as usual, they couldn't be found. However, they've still had some really good shooting.

Thursday, March 22.

Thursday, March 22.

We had a great deal of rain last night; and so when we came to cross the Jumna this morning it was not fordable, and there never was such a mess—only three boats for all our camp. Two poor men were drowned in the night trying to swim over, and one or two camels were carried away, but found again. Then the road was so bad the carriage was not available, and I came part of the way on the elephant, which, as I was not strong, shook me to atoms. We crossed at last, and then it appeared that everything had been drenched in the night, and there was not a bed nor a sofa to lie down on. Luckily, Rosina lent me her charpoy, a sort of native couch, and Dr. D. got a medicine chest, and gave me some laudanum, and now I am better again; but of all the troubles in life for ‘an ailing body,’ I think a march the most complete. It is a pouring day, but luckily very cool. Chance has been very ill for the last week, and I have made him over to-day to the surgeon of the body-guard, who has bled him, and says he can cure him.

We had a lot of rain last night, so when we tried to cross the Jumna this morning, it was impossible to do so, and what a mess it was—only three boats for our entire camp. Two poor men drowned trying to swim across, and a couple of camels were swept away but were found later. The road was so bad that we couldn't use the carriage, so I rode part of the way on the elephant, which, since I was not strong, shook me to pieces. We finally crossed, only to find that everything had been soaked overnight, and there wasn't a bed or sofa to lie down on. Luckily, Rosina lent me her charpoy, a kind of native couch, and Dr. D. got a medicine chest and gave me some laudanum, and now I feel better; but of all the troubles in life for an ‘ailing body,’ I think a march is the most challenging. It’s a pouring day, but thankfully it's very cool. Chance has been really ill for the past week, and today I handed him over to the body-guard's surgeon, who has bled him and says he can cure him.

Friday, March 23.

Friday, March 23.

We must luckily halt here three days, for half the people and things are still on the other bank. I am better to-day, and Chance is in a more hopeful state. As you will hear from us several times by the overland packet before this comes to hand, I may as well send this off without coming to the interesting crisis of Chance’s fate; but as the inflammation in his dear little chest is supposed to be subdued, you may feel tolerably easy. I, as usual, wind up with the observation that your last letter was dated August 5—seven months and three weeks old.

We’re lucky to be stopping here for three days because half the people and stuff are still on the other side. I’m feeling better today, and Chance is in a more hopeful spot. As you’ll hear from us a few times through the overland packet before this gets to you, I might as well send this off without reaching the exciting moment regarding Chance’s fate; but since the inflammation in his little chest seems to have calmed down, you can feel fairly at ease. As always, I’ll finish by pointing out that your last letter was dated August 5—seven months and three weeks ago.

CHAPTER XVI.

Camp, Nahun, March 26, 1838.

Camp, Nahun, March 26, 1838.

I SENT off my last Journal from Rajghaut, March 23. We got all our goods over the river on Friday evening, and marched Saturday, 24th. The regiment and the cavalry went the straight road, and we made an awfully long march of seventeen miles towards the hills. It was the last day of the dear open carriage, which has been the only comfort of my life in this march. Nothing is so tiresome as all the miserable substitutes for it—three miles of elephant and four of tonjaun, and then a pony. Both men and cattle get so tired in a long march, or when they are employed every day. The road is very pretty all through the Dhoon, and much cooler than the plains. Chance is better, thank you. I knew you would feel anxious about him. His constitution is dreadfully Indianised; but perhaps the hills, and a judicious change of diet, may be of use. However, he is done for as an English dog; he is just the sort of dog you see at Cheltenham.

I SENT off my last Journal from Rajghaut on March 23. We got all our stuff across the river on Friday evening, and set off on Saturday, the 24th. The regiment and the cavalry took the main road, while we made a really long march of seventeen miles towards the hills. It was the last day in the lovely open carriage, which has been my only comfort during this journey. Nothing is as exhausting as all the terrible substitutes for it—three miles on an elephant, four on a tonjaun, and then a pony. Both the men and the animals get so worn out on a long march or when they're working every day. The road is really beautiful through the Dhoon and much cooler than the plains. Chance is doing better, thanks for asking. I knew you’d be worried about him. His health has become really Indianized; but maybe the hills and a smart change of diet could help. Still, he’s finished as an English dog; he’s just the kind of dog you see at Cheltenham.

We came up to Nahun yesterday morning by means of elephants and jonpauns. The road was very steep, but nothing like that to Mussoorie. The Rajah of Nahun met us at the last stage, and came up the hill with us to-day. He has his palace at the top, a sort of hill fort, and about 100 soldiers—imitations of our soldiers—and a band of mountaineers, who played ‘God save the Queen’ with great success. He is one of the best-looking people I have seen, and is a Rajpoot chief, and rides, and hunts, and shoots, and is active. Nothing can be prettier than the scenery, and altogether Nahun is the nicest residence I have seen in India; and if the rajah fancied an English ranee, I know somebody who would be very happy to listen to his proposals. At the same time, they do say that the hot winds sometimes blow here, and that his mountains are not quite high enough; and those points must be considered before I settle here.

We traveled to Nahun yesterday morning using elephants and jonpauns. The road was really steep, but nothing compared to the one to Mussoorie. The Rajah of Nahun met us at the last stretch and joined us in climbing the hill today. His palace is at the top, like a hill fort, and he has about 100 soldiers—copies of our soldiers—and a group of mountaineers, who played ‘God Save the Queen’ really well. He’s one of the best-looking people I’ve seen, a Rajpoot chief who rides, hunts, shoots, and is quite active. The scenery is absolutely beautiful, and overall, Nahun is the nicest place I’ve seen to live in India; if the Rajah wanted an English ranee, I know someone who would be very happy to hear his offer. However, I have heard that the hot winds sometimes blow through here, and that his mountains aren’t quite high enough; those things need to be considered before I decide to settle here.

This morning we have been to see the palace, which is an odd collection of small rooms, painted and gilded in curious patterns—of course, no tables and chairs; and indeed the only piece of furniture in the house was an English barrel-organ, and in one of the rooms downstairs there was a full-grown tiger, tolerably tame, and a large iron pot full of milk for his dinner.

This morning we visited the palace, which is a strange mixture of small rooms, painted and decorated with odd patterns—of course, there were no tables or chairs; in fact, the only piece of furniture in the whole place was an English barrel organ, and in one of the rooms downstairs, there was a fully grown tiger, quite tame, along with a large iron pot filled with milk for his meal.

Naramghur, March 28.

Naramghur, March 28.

We rejoined the other camp this morning. We came down the mountains from Nahun on Monday afternoon with great success as far as we were concerned, but a great many of the camels suffered from it, and we passed several utterly unable to move. G. and I rode the last five miles. By remaining at Nahun till the afternoon, we reduced ourselves to one tent—all the others were obliged to go on for to-day’s use, and there is something particularly uncomfortable in a general tent.

We met up with the other camp this morning. We came down the mountains from Nahun on Monday afternoon and felt like we did really well, but many of the camels had a hard time, and we saw several that couldn’t move at all. G. and I rode the last five miles. By staying in Nahun until the afternoon, we ended up with just one tent—everyone else had to move on for today's use, and there's something especially uncomfortable about sharing a general tent.

One chair and table for G. at one end, with a supply of office boxes, two sofas for F. and me, with a book a-piece, and two cane chairs for A. and B., each pretending to read, but looking uncomfortable and stiff. I missed my old parasol about three days ago, and discovered to-day that Jimmund had applied to my jemadar for it, because he thought Chance’s ailments were brought on by the sun; and Wright says she passed him to-day marching down the hill with Chance in one hand and the parasol held over him with the other—a pretty idea. This morning I came on in the palanquin, a wretched substitute for the carriage, but anything is better than sitting bolt upright before breakfast—in fact, it is quite impossible.

One chair and table for G. at one end, with a supply of office boxes, two sofas for F. and me, each with a book, and two cane chairs for A. and B., both pretending to read but looking uncomfortable and stiff. I realized I’d missed my old parasol about three days ago, and today I found out that Jimmund had asked my jemadar for it because he thought Chance’s issues were caused by the sun; and Wright said she saw him today marching down the hill with Chance in one hand and the parasol over him with the other—a nice thought. This morning I came in the palanquin, a terrible substitute for the carriage, but anything is better than sitting bolt upright before breakfast—in fact, that’s almost impossible.

W. has had great sport at last—at least, everybody says it is great sport. I cannot imagine anything more unpleasant. They found six tigers at once in a ravine. Two charged W.’s elephant, and three General E.’s; one of them disturbed a hornet’s nest, and W. says he has since taken fifty stings out of his face. The bank of the ravine gave way, and he and his elephant came down within a yard of one tiger, which was however too much wounded to do any harm. Altogether the party have killed eight, and are coming back very much delighted with having been very nearly eaten up, and then stung to death.

W. has finally had an amazing adventure—at least, that’s what everyone says. I can’t imagine anything more unpleasant. They found six tigers all at once in a ravine. Two charged at W.’s elephant, and three charged at General E.’s; one of them disturbed a hornet’s nest, and W. says he has since pulled out fifty stings from his face. The bank of the ravine collapsed, and he and his elephant nearly fell right next to one tiger, which was too injured to pose a threat. Overall, the group has killed eight tigers and is coming back very pleased about having almost been eaten alive, and then stung to death.

Raepore, Thursday, March 29.

Raepore, Thu, March 29.

Only five more days. I get such fits of bore with being doddled about for three hours before breakfast in a sedan-chair, that I have a sort of mad wish to tell the bearers to turn back and go home, quite home, all the way to England. I wonder if I were to call ‘coach’ as loud as I could, if it would do any good. It would be a relief to my feelings. An unfortunate Brahmin came to Dr. D. at Nahun in the most horrible state of agony, from that disease of which poor Mr. —— died. Dr. D. had him carried down, and yesterday he attempted the cure. Anything so horrible as the man’s screams I never heard; indeed, I thought it was some animal, and sent out to ask what was the matter. It was the longest and worst operation Dr. D. said he ever witnessed, but the man insisted on it. His family have cut him off, but if he lives, it will be very easy to give him all he wants. He is very ill, and had to be carried on thirteen miles in a dhoolie.

Only five more days. I get so bored being carried around for three hours before breakfast in a sedan chair that I have this crazy urge to tell the bearers to turn back and head home, all the way to England. I wonder if shouting ‘coach’ as loud as I can would make any difference. It would be a relief. An unfortunate Brahmin came to Dr. D. at Nahun in an excruciating state from the same illness that poor Mr. —— died from. Dr. D. had him taken down, and yesterday he attempted the treatment. I’ve never heard screams as horrific as this man’s; honestly, I thought it was some animal, and I sent someone out to find out what was happening. Dr. D. said it was the longest and most brutal operation he’s ever seen, but the man insisted on it. His family has abandoned him, but if he survives, it will be easy to provide him with everything he needs. He is very ill and had to be carried thirteen miles in a dhoolie.

Friday, March 30.

Friday, March 30.

That Brahmin is better, and Dr. D. thinks he will live. We had a melancholy letter to-day, with an account of poor Mr. S.’s death. He died of abscess on the liver—of India, in fact. I think his health had begun to fail before we left Calcutta, but we had not heard of his being ill till a week ago. I am very sorry on all accounts. He was an excellent man, and very much to be loved; and then she is left with eleven children, of whom three only are provided for. It is melancholy to think how almost all the people we have known at all intimately have in two years died off, and that out of a small society. None of them turned fifty; indeed, all but Mr. S. between thirty and forty. Mr. C., who is with us, was saying yesterday that he had been stationed a few years ago at Delhi. ‘I liked it; we were a very large party of young men, but I am the only survivor.’ And he is quite a young man.

That Brahmin is doing better, and Dr. D. thinks he will pull through. We received a sad letter today, sharing the news of poor Mr. S.’s death. He died from an abscess on the liver—basically, from India. I believe his health had started to decline before we left Calcutta, but we didn't hear he was ill until a week ago. I'm really sorry for all the reasons. He was an amazing man, and very lovable; and now she’s left with eleven children, only three of whom are taken care of. It’s heartbreaking to think how nearly everyone we've known closely has passed away in just two years, especially from such a small community. None of them made it to fifty; in fact, all but Mr. S. were between thirty and forty. Mr. C., who is with us, mentioned yesterday that he was stationed at Delhi a few years back. ‘I enjoyed it; we had a huge group of young men, but I’m the only one left.’ And he is still quite young.

 

That Brahmin is very much better, and Dr. D. has no doubt he will recover. The Brahmins’ diet leaves them so little susceptible of fever, that if they do not sink under an operation they recover rapidly. G. held a sort of durbar to-day, in which he gave the soubadars (or native officers) of the regiment which has escorted us, shawls and matchlocks, the same to the cavalry, and to the native officers of our bodyguard. They have all conducted themselves most irreproachably during this long march, and they are a class of men who ought to be encouraged. There were about thirty of them in all; and at the end, after praising them and their respective colonels, he poured attar on their hands and gave them paun, which they look upon as the greatest distinction.

That Brahmin is doing much better, and Dr. D. is confident he will recover. The Brahmins' diet makes them less prone to fevers, so if they can get through an operation, they heal quickly. G. held a sort of gathering today where he presented the soubadars (or native officers) of the regiment that has been escorting us with shawls and matchlocks, and the same for the cavalry and the native officers of our bodyguard. They have all behaved impeccably during this long march, and they are a group of men who deserve to be supported. There were about thirty of them in total; and in the end, after praising them and their respective colonels, he poured attar on their hands and gave them paun, which they consider the highest honor.

They were extremely pleased, and all our servants were quite delighted, and said that ‘our lordship was the first that had ever been so good to natives.’ I am glad it went off so well, for the idea, between ourselves, was mine; and as there is a great jealousy and great fear about liberality, it was disapproved of at first by the authorities, but G. took to it after a day or two, and I mentioned it surreptitiously to ——, who manages that part of the department. G. is quite of opinion that there is too much neglect of meritorious natives, and that it is only marvellous our dominion over them has resisted the system of maltreatment, which was even much more the fashion than it is now. Even now it is very painful to hear the way in which even some of the best Europeans speak to those Rajpoot princes, who, though we have conquered them, still are considered as kings by their subjects, and who look like high-caste people.

They were really happy, and all our staff were pretty thrilled, saying that "our lordship was the first who had ever been this good to the locals." I'm glad it turned out so well because, to be honest, the idea was mine. There’s a lot of jealousy and fear around being generous, so it was initially frowned upon by the authorities, but G. came around after a day or two. I quietly mentioned it to ——, who oversees that part of the department. G. strongly believes that there is too much neglect of deserving locals and that it's surprising our control over them has withstood the mistreatment system, which was even more common than it is now. Even now, it’s really unsettling to hear how some of the best Europeans talk to those Rajpoot princes, who, even though we've conquered them, are still seen as kings by their people and look like high-caste individuals.

Sabathoo, Monday, April 2.

Sabathoo, Monday, April 2.

On Saturday evening, at Pinjore, we gave a farewell dinner to all the camp, and went after dinner to some beautiful gardens belonging to the Puttealah rajah. He is not here himself, but he had had these gardens lit up for us, and the fountains were playing, and all the best nautch-girls had been sent from Puttealah, and altogether it was a very magnificent fête.

On Saturday evening, in Pinjore, we hosted a farewell dinner for everyone at the camp, and after dinner, we went to some beautiful gardens belonging to the rajah of Puttealah. He wasn’t there himself, but he had arranged for the gardens to be lit up for us, the fountains were running, and all the top nautch girls had been sent over from Puttealah. Overall, it was a truly magnificent celebration.

People may abuse nautching, but it always amuses me extremely. The girls hardly move about at all, but their dresses and attitudes are so graceful I like to see them. Their singing is dreadful, and very noisy.

People might misuse nautching, but it always entertains me a lot. The girls barely move around, but their outfits and poses are so elegant that I enjoy watching them. Their singing is awful and very loud.

We went on to Barr the next afternoon; it is such a hot place that we wished to have as few hours of it as possible. We found —— nearly exhausted by the labour of passing on our goods; every camel trunk takes on an average eight men, and we have several hundred camel trunks of stores alone. Colonel T., the political agent, had, however, arrived with a reinforcement of coolies, and everything was progressing. That Brahmin is so much better that Dr. D. sent him home from here, and we gave him all that he required for his expenses. We were called at half-past three this morning—is not that almost too shocking? human nature revolts from such atrocities—and at four we were all stowed away in our jonpauns and jogging by torchlight up some perpendicular paths, which might be alarming, but I could not keep awake to see.

We headed to Barr the next afternoon; it’s such a hot place that we wanted to spend as little time there as possible. We found —— nearly worn out from the effort of moving our goods; each camel trunk typically requires eight men, and we have several hundred camel trunks filled with supplies alone. Colonel T., the political agent, had arrived with extra coolies, so everything was moving along. That Brahmin is doing much better, so Dr. D. sent him home from here, and we provided him with everything he needed for his expenses. We were called at 3:30 this morning—isn’t that almost too outrageous? Human nature struggles against such horrors—and by four, we were all packed into our jonpauns, making our way by torchlight up some steep paths, which might have been frightening, but I couldn’t stay awake to see.

We were four hours coming to Sabathoo. Colonel T. provided us with a house. We have had sundry alarms that our beds were gone straight to Simla. Some of the servants knocked up, but upon the whole it has been a less alarming expedition than Sir G. K. said we should find it. Colonel T. has asked all Sabathoo, consisting of nine individuals, to meet us, which we could have spared, considering we are to be up at half-past three again to-morrow.

We took four hours to get to Sabathoo. Colonel T. gave us a house to stay in. We've had a few scares that our beds went straight to Simla. Some of the staff were worn out, but overall, this trip has been less stressful than Sir G. K. expected it to be. Colonel T. has invited everyone in Sabathoo, which is just nine people, to meet us, which we could have done without since we have to be up at 3:30 AM again tomorrow.

Simla, April 3.

Simla, April 3.

Well, it really is worth all the trouble—such a beautiful place—and our house, that everybody has been abusing, only wanting all the good furniture and carpets we have brought, to be quite perfection. Views only too lovely; deep valleys on the drawing-room side to the west, and the snowy range on the dining-room side, where my room also is. Our sitting-rooms are small, but that is all the better in this climate, and the two principal rooms are very fine. The climate! No wonder I could not live down below! We never were allowed a scrap of air to breathe—now I come back to the air again I remember all about it. It is a cool sort of stuff, refreshing, sweet, and apparently pleasant to the lungs. We have fires in every room, and the windows open; red rhododendron trees in bloom in every direction, and beautiful walks like English shrubberies cut on all sides of the hills. Good! I see this is to be the best part of India.

Well, it really is worth all the trouble—such a beautiful place—and our house, which everyone has been trashing, only asking for all the nice furniture and carpets we've brought, to be just perfect. The views are absolutely stunning; deep valleys on the drawing-room side to the west and the snowy mountains on the dining-room side, where my room is too. Our living rooms are small, but that’s actually better in this climate, and the two main rooms are very nice. The climate! No wonder I couldn't stand being down below! We never got a breath of fresh air there—now that I’m back in the fresh air, I remember it all. It feels cool, refreshing, sweet, and actually nice for the lungs. We have fires in every room, and the windows are open; there are red rhododendron trees in bloom all around, and beautiful paths like English gardens cut into the hills. Great! I can see this is going to be the best part of India.

April 7.

April 7.

This must go to-morrow. Simla is still like Major Waddell, ‘all that is brave, generous, and true.’ G. and I took such a nice ride yesterday round the highest mountain, to which is given the sublime name of Jacko; but Jacko is a grand animal. You may be quite comfortable about our healths here, as far as climate goes; it is quite perfection, and altogether the Himalayas are sweet pretty little hills. I have just unpacked your picture, which has been four months in a camel trunk, and is more like you than ever.

This has to go tomorrow. Simla is still like Major Waddell, “all that is brave, generous, and true.” G. and I had a lovely ride yesterday around the highest mountain, which is grandly named Jacko; but Jacko is an impressive animal. You can be completely reassured about our health here, as far as the climate is concerned; it’s perfect, and the Himalayas are really beautiful little hills. I just unpacked your picture, which has been in a camel trunk for four months, and it looks just like you.

CHAPTER XVII.

Simla, Good Friday, April 13, 1838.

Simla, Good Friday, April 13, 1838.

I HAD better make a beginning at last. A heap of sea letters came this morning, and, amongst others, one of your dear books which I have been pining for, and a Journal from E. to me, and from T. to F., of the 20th of January, and Mr. D.’s to me the same date; so now I begin to know all about you again—your young days of 1837, and your old age of 1838. I begin to catch an idea of your character—but the state of confusion I have been in for four days between these two packets! There was Miss Ryder the Second reigning in the schoolroom, and I without an idea whether the usurper Capplische had been dethroned and beheaded, or whether it had been a regular succession, a natural death of Capplische, and a young Ryder mounting the throne in right of her descent.

I HAD better finally get started. A bunch of letters from the sea arrived this morning, including one of your beloved books that I’ve been longing for, a journal from E. to me, and from T. to F., dated January 20th, along with Mr. D.’s to me on the same date; so now I’m starting to get the full picture about you again—your younger days in 1837 and your older days in 1838. I’m starting to understand your character—but I’ve been in such a state of confusion for four days between these two packets! There was Miss Ryder the Second ruling in the schoolroom, and I had no clue whether the usurper Capplische had been overthrown and executed, or if it was a proper succession, a natural death of Capplische, and a young Ryder taking the throne by right of inheritance.

Then Charley was going back to Eton. I never knew you thought of sending him there at all. I went all about the house, asking about him and his school. The old khansamah could not recollect; the jemadar thought it must be just what the Lady Sahib thought; the aides-de-camp would ‘write and ask at once’ (their favourite phrase), but still it was not clear—and now I have your letter of reasons and intentions. Then Newsalls had become ‘home,’ your shell, your manor-house, and you had never explained it to me. Now that I see the damask bed-room, and the girls’ rooms, and the library, I am better, though I still think it would have been a delicate attention if you had described cursorily my room. A southern aspect you will of course attend to; I shall be chilly! This dear Simla! it snowed yesterday, and has been hailing to-day, and is now thundering, in a cracking, sharp way that would be awful, only its sublimity is destroyed by the working of the carpenters and blacksmiths, who are shaping curtain rods and rings all round the house. It has been an immense labour to furnish properly. We did not bring half chintz enough from Calcutta, and Simla grows rhododendrons, and pines, and violets, but nothing else—no damask, no glazed cotton for lining—nothing. There is a sort of country cloth made here—wretched stuff, in fact, though the colours are beautiful—but I ingeniously devised tearing up whole pieces of red and of white into narrow strips, and then sewing them together, and the effect for the dining-room is lovely, when supported with the scarlet border painted all round the cornice, the doors, windows, &c.; and now everybody is adopting the fashion.

Then Charley was going back to Eton. I had no idea you were even considering sending him there. I walked all around the house, asking about him and his school. The old khansamah couldn’t remember; the jemadar thought it must be what the Lady Sahib thought; the aides-de-camp would “write and ask right away” (their favorite phrase), but it still wasn’t clear—and now I have your letter explaining your reasons and intentions. Then Newsalls had turned into ‘home,’ your shell, your manor house, and you never explained it to me. Now that I see the damask bedroom, the girls’ rooms, and the library, I feel better, although I still think it would have been a nice touch if you had briefly described my room. You’ll, of course, pay attention to the southern aspect; I’ll be chilly! This dear Simla! It snowed yesterday, and it’s been hailing today, and now it’s thundering in a cracking, sharp way that would be awful, if not for the sublime view, which gets ruined by the carpenters and blacksmiths busy shaping curtain rods and rings all around the house. It has been an immense job to furnish everything properly. We didn’t bring nearly enough chintz from Calcutta, and Simla grows rhododendrons, pines, and violets, but nothing else—no damask, no glazed cotton for lining—nothing. There’s a kind of country cloth made here—pretty terrible stuff, actually, even though the colors are beautiful—but I cleverly came up with the idea of tearing up whole pieces of red and white into narrow strips, then sewing them together, and the effect for the dining room is lovely, especially when paired with a scarlet border painted all around the cornice, doors, windows, etc.; and now everyone is adopting the trend.

Another grievance that took Wright and me by surprise was, that of all our head tailors whom we had brought from Calcutta, none had ever seen the drapery of a curtain. Bengal has no curtains; so Wright had to cut out everything herself. It is in these times of emergency that the value of the European servants rises. Giles has nailed up every curtain himself. G. has made over to him the care of the garden, and he is perfectly happy with it, and in a state of the greatest importance. ‘I hope we may have rain to-night, ma’am, and I can bring a few asparagus from my garden; and perhaps you will just look at these tickets. I can manage common things, but my lord’s hard names for flowers quite puzzle me.’ The kitchen garden is at least half a mile off, down one of the steepest hills, and Giles has been to tell me that unless he has a pony he really cannot be as much in the garden as he should wish. His horse was left with Webb. I have told him to ride for the present a pony that was sent to G. by one of the hill rajahs, one of what we in our patois call the Mizzer horses, and I fondly hope that if old B. sees Giles on it, he will roll down a precipice with the shock. He will think we are going to appropriate the Mizzers.

Another issue that caught Wright and me off guard was that none of the head tailors we brought from Calcutta had ever seen curtain drapery. Bengal doesn’t have curtains, so Wright had to cut everything out herself. It's in these emergencies that the value of European servants becomes clear. Giles has hung up every curtain himself. G. has entrusted him with the garden, and he’s completely happy with it, feeling very important. “I hope we get some rain tonight, ma’am, so I can bring a few asparagus from my garden; and maybe you can just check out these tickets. I can handle the simple stuff, but my lord’s fancy names for flowers really confuse me.” The kitchen garden is at least half a mile down one of the steepest hills, and Giles has told me that unless he has a pony, he really can’t spend as much time in the garden as he’d like. His horse was left with Webb. I told him to use a pony that was sent to G. by one of the hill rajahs, one of those Mizzer horses, and I hope that if old B. sees Giles on it, he’ll tumble down a cliff in shock. He’ll think we're going to take the Mizzers for ourselves.

This is the first day I have been out of my room, or hardly out of bed, for a week.

This is the first day I've been out of my room, or even really out of bed, for a week.

April 22.

April 22.

I am quite well again now, thank you, and have begun riding and walking again, and the climate, the place, and the whole thing is quite delightful, and our poor despised house, that everybody abused, has turned out the wonder of Simla. We brought carpets, and chandeliers, and wall shades (the great staple commodity of India furniture), from Calcutta, and I have got a native painter into the house, and cut out patterns in paper, which he then paints in borders all round the doors and windows, and it makes up for the want of cornices, and breaks the eternal white walls of these houses. Altogether it is very like a cheerful middle-sized English country-house, and extremely enjoyable. I do not mean to think about the future (this world’s future) for six months. It was very well to keep oneself alive in the plains by thinking of the mountains, or to dream of some odd chance that would take one home—there is no saying the odd inventions to go home that I had invented—but now I do not mean to be imaginative for six months.

I’m feeling pretty good again, thanks! I’ve started riding and walking, and the weather, the location, and everything about it is really lovely. Our once-ignored house that everyone criticized has turned out to be the highlight of Simla. We brought in carpets, chandeliers, and wall lights (the main staple of Indian furniture) from Calcutta, and I’ve hired a local painter to come in. I cut out designs in paper, which he then paints as borders around the doors and windows, making up for the lack of cornices and breaking up the never-ending white walls of these houses. Overall, it feels a lot like a cheerful, medium-sized English country house, and it's incredibly enjoyable. I don’t intend to think about the future (as in this world’s future) for six months. It was fine to keep myself going in the plains by dreaming of the mountains, or fantasizing about some random way to get back home—I've come up with some crazy ideas to go home—but now, I’m not going to let my imagination run wild for six months.

Runjeet Singh wants to see Dr. D., and so he is to accompany Mr. ——, W., and M., who go in about a fortnight, to take G.’s compliments, &c. I was asking Dr. D. who was to keep in our little sparks of life while he is away, and he does not seem to know yet.

Runjeet Singh wants to see Dr. D., so he will go with Mr. ——, W., and M., who are leaving in about two weeks, to deliver G.’s regards, etc. I was asking Dr. D. who will take care of our little sparks of life while he is gone, and he doesn’t seem to know yet.

April 29.

April 29.

There never was such delicious weather, just like Mr. Wodehouse’s gruel, ‘cool, but not too cool;’ and there is an English cuckoo talking English—at least, he is trying, but he evidently left England as a cadet, with his education incomplete, for he cannot get further than cuck—and there is a blackbird singing. We pass our lives in gardening. We ride down into the valleys, and make the syces dig up wild tulips and lilies, and they are grown so eager about it, that they dash up the hill the instant they see a promising-looking plant, and dig it up with the best possible effect, except that they invariably cut off the bulb. It certainly is very pleasant to be in a pretty place, with a nice climate. Not that I would not set off this instant, and go dâk all over the hot plains, and through the hot wind, if I were told I might sail home the instant I arrived at Calcutta; but as nobody makes me that offer, I can wait here better than anywhere else—like meat, we keep better here. All the native servants are, or have been, sick, and I do not wonder. We have built twenty small houses since we came, and have lodged fifty of our servants in these outhouses. Still, there were always a great many looking unhappy, so I got J. to go round to all the houses and get me a list of all who were settled, and of those whose houses were not built, and I found there were actually sixty-seven who had no lodging provided for them. I should like to hear the row English servants would have made, and these are not a bit more used to rough it. There is not one who has not his own little house at Calcutta, and his wife to cook for him; so they feel the cold and their helplessness doubly, but they never complain. We have got them now all under tents, and their houses will be finished before the rains, but in the meantime I wonder they are all so patient. We have given several dinners, and one dance, which was an awful failure, I thought, but they say the Simlaites liked it. If so, their manners were very deceptive.

There’s never been such perfect weather, just like Mr. Wodehouse’s porridge, ‘cool, but not too cool;’ and there’s an English cuckoo trying to speak English—at least he's giving it a shot, but he clearly left England as a novice and didn’t finish his education, because he can only manage cuck—and there’s a blackbird singing. We spend our days gardening. We ride down into the valleys and get the servants to dig up wild tulips and lilies, and they get so excited about it that they rush up the hill as soon as they spot a promising-looking plant and dig it up, though they always end up cutting off the bulb. It’s certainly very nice to be in a beautiful place with a lovely climate. Not that I wouldn’t leave right now to trek across the hot plains and through the scorching wind if I were told I could sail home the moment I arrived in Calcutta; but since no one’s making me that offer, I can wait here better than anywhere else—like meat, we keep better here. All the native servants have been sick, or still are, and I can’t say I’m surprised. We’ve built twenty small houses since we got here and have lodged fifty of our servants in these outbuildings. Still, there were always plenty looking unhappy, so I had J. go around to all the houses to get a list of those who were settled and those whose homes weren’t built, and I found out there were actually sixty-seven who had no accommodation. I’d love to see the commotion English servants would cause, and these aren’t any more used to roughing it either. Not one of them doesn’t have his own little house in Calcutta, with his wife cooking for him; so they feel the cold and their helplessness even more, but they never complain. We’ve got them all under tents now, and their houses will be done before the rains, but in the meantime I’m surprised they’re all so patient. We’ve held several dinners and one dance, which I thought was a total disaster, but they say the Simlaites enjoyed it. If that’s true, their manners were very misleading.

Simla, May 7.

Simla, May 7.

We have had the Sikh deputation here for nearly a week. The durbar was put off from Saturday, as we had on Saturday and Sunday two regular hill rainy days, an even down-pour, that was a great trial to the flat mud roofs, and a thick mist quite up to the windows. It is the sort of thing that lasts for two months during the rains, but it has no business to come misting into our houses now. However, the clearing up on Sunday was worth seeing. The hills were so beautiful and purple, and such masses of white clouds sailing along the valleys. The Sikh deputation came on Monday. There are six principal people, one of them a young cousin of Runjeet Singh’s, and another a fakeer who is Runjeet’s chief confidant and adviser, and a clever man. He is dressed outwardly as a fakeer ought to be, in coarse brown cloth; but if that opens a little, there is underneath a gold dress embroidered in seed pearl. Captain M. and I arranged the rooms according to our own fancy, and we made out a much better-looking durbar than when —— takes our house in hand, and desecrates it with ugly white cloth, to ensure the natives taking off their shoes. We covered the rooms with scarlet linen, which looked very handsome, and equally ensured that etiquette, and saved the appearance of a drying-ground. It is not like a common durbar for tributaries, who are dismissed in five minutes, but this lasted an hour. G., in a gilt chair, in the centre, the six Sikh chiefs and Mr. B. at the right hand, and all the envoys, forty of them, in full dress and solemn silence, in a circle all round the room, and in the folding-doors between the two rooms a beautiful group of twelve Sikhs, who had no claim to chairs, but sat on the floor. And before this circle G. has to talk and to listen to the most flowery nonsense imaginable, to hear it translated and retranslated, and to vary it to each individual. It took a quarter of an hour to satisfy him about the maharajah’s health, and to ascertain that the roses had bloomed in the garden of friendship, and the nightingales had sung in the bowers of affection sweeter than ever, since the two powers had approached each other. Then he hoped that the deputation had not suffered from the rain; and they said that the canopy of friendship had interposed such a thick cloud that their tents had remained quite dry, which was touching, only it did so happen that the tents were so entirely soaked through that Runjeet Singh had been obliged to hire the only empty house in Simla for them. Their dresses were beautiful, particularly the squatting group in the centre, and it is a great pity there was no painter here.

We’ve had the Sikh delegation here for almost a week now. The durbar was postponed from Saturday because we had two full days of heavy rain on Saturday and Sunday, which really tested the flat mud roofs, along with thick mist that reached the windows. This kind of weather can last for two months during the rainy season, but it shouldn’t be creeping into our houses at this time. However, the clearing on Sunday was stunning. The hills looked beautiful and purple, with huge white clouds drifting through the valleys. The Sikh delegation arrived on Monday. There are six main members, one of whom is a young cousin of Runjeet Singh, and another is a fakir who is Runjeet’s closest advisor and a clever man. He’s dressed like a typical fakir in rough brown cloth; however, if it opens a bit, you can see a gold outfit underneath, embroidered with seed pearls. Captain M. and I set up the rooms according to our own style, creating a much better-looking durbar than when ---- takes over the house and ruins it with ugly white cloth to make sure the locals take off their shoes. We draped the rooms in scarlet linen, which looked very elegant, while also ensuring proper etiquette and preventing the place from looking like a drying area. This was not a typical short durbar for tributaries, who usually get dismissed in five minutes; this one lasted an hour. G., sitting in a gilt chair at the center, was surrounded by the six Sikh chiefs and Mr. B. on his right, with all forty envoys in full dress and solemn silence arranged in a circle around the room. In the doorway between the two rooms was a lovely group of twelve Sikhs who didn’t have chairs and sat on the floor instead. G. had to talk and listen to the most flowery nonsense imaginable, which was then translated and retranslated, and he had to respond to each individual. It took him fifteen minutes to get satisfactory answers about the maharajah’s health and to confirm that the flowers had bloomed in the garden of friendship, and the nightingales had sung in the bowers of affection sweeter than ever since the two powers had come closer. Then he expressed his hope that the delegation hadn’t suffered from the rain, to which they replied that the canopy of friendship had created such a thick cloud that their tents had stayed completely dry, which was touching, though it just happened that their tents were entirely soaked through, and Runjeet Singh had to rent the only available house in Simla for them. Their outfits were gorgeous, especially the group sitting in the center, and it’s a real shame there wasn’t a painter around to capture it.

Wednesday, May 9.

Wednesday, May 9.

We were at home yesterday evening. I went to see Miss R. in the morning, and she told me that the ladies at Simla had settled that they would not dance, because the Sikh envoys were asked, and they had no idea of dancing before natives. Considering that we ask forty natives to every dance we give at Calcutta, and that nobody ever cares, it was late to make any objection; and Miss R. said that she begged to say that being in deep mourning, and not naturally a dancer, she meant to dance every quadrille, if there were any difficulty about it, just to show what she thought of their nonsense. However, they all thought better of it before the evening. There were only three ladies out of the whole society absent, and an absolute difficulty about room for the dancers; and our aides-de-camp had quite a rest, from the ladies being engaged for seven or eight quadrilles. The Sikhs were very quiet and well-behaved. Two of them had seen English dancing before, and were aware that the ladies were ladies, and not nautch-girls; and I hope they explained that important fact to the others. If not we shall never know it, as there are hardly any of them that speak even Hindustani. I own, when some of the dancers asked for a waltz, which is seldom accomplished, even in Calcutta, I was afraid the Sikhs might have been a little astonished; and I think Govind Jus gave Golaub Singh a slight nudge as General K—— whisked past with his daughter; but I dare say they thought it pretty. The victim G. talked to Ajeet Singh viâ Mr. B. all the evening, and occasionally I tried a little topic to help him, but they would not like much talk from a woman. The poor ignorant creatures are perfectly unconscious what a very superior article an Englishwoman is. They think us contemptible, if anything, which is a mistake. Mr. B. said he had never met with greater quickness in conversation than in that young Ajeet Singh. G. said that he regretted his ignorance of their language prevented his acquiring so much information respecting the maharajah as he wished, to which Ajeet Singh answered, that the Lord Sahib possessed the key of all knowledge in his natural talents and sense. I said to Mr. B., ‘Tell them that you are, in fact, Lord A.’s key of knowledge, as you expound everything to him.’ He translated this in his usual literal way, and Ajeet Singh paid him some compliment in return, and added, ‘But though the rays of the sun strike the earth, it is from the sun itself that the beam draws its light.’ They are all in a horrid fright of their master, which is not surprising. G. asked their opinion about a boat, one of the beautiful snake-boats with one hundred rowers which he is going to build as a present to Runjeet, and he wanted them to say what colours, ornaments, &c., would please him; but they declined giving any opinion on a subject that they had not been instructed to speak upon, and Mr. B. said he actually heard Ajeet Singh’s heart beat from fear that he might be led into any advice that might be repeated to Runjeet. Amongst the presents they brought there is such a lovely bed, with silver posts and legs, and yellow shawl curtains and counterpanes, and just the size for our little rooms at Kensington Gore. They can be had at Lahore for fifty pounds, and I certainly mean to bring one home. The silver is laid on very thin, and the shawls are not fine shawls, but the effect is very pretty.

We were at home last night. I visited Miss R. in the morning, and she told me that the ladies in Simla had decided not to dance because the Sikh envoys were invited, and they didn’t want to dance in front of locals. Considering we invite forty locals to every dance we host in Calcutta and no one seems to mind, it was a bit late for any objections; Miss R. insisted that given she was in deep mourning and not naturally a dancer, she planned to dance every quadrille to show what she thought of their nonsense. However, they all changed their minds later in the evening. Only three ladies from the whole group were absent, and there was a real struggle to find enough room for the dancers; our aides-de-camp had quite a rest since the ladies were busy with seven or eight quadrilles. The Sikhs were very quiet and well-behaved. Two of them had seen English dancing before and understood that the ladies were real ladies, not nautch-girls, and I hope they explained this important fact to the others. If not, we’ll never know, as hardly any of them speak even Hindustani. I admit, when some dancers asked for a waltz, which is rarely done even in Calcutta, I feared the Sikhs might be a bit surprised; I think Govind Jus nudged Golaub Singh slightly as General K—— whizzed by with his daughter, but I believe they found it pretty. The unfortunate G. was chatting with Ajeet Singh through Mr. B. all evening, and I occasionally tried to help with a topic, but they didn’t seem keen on having much conversation from a woman. The poor ignorant fellows don’t realize what a superior being an English woman is. They think we're insignificant, which is a mistake. Mr. B. mentioned he had never encountered a sharper conversationalist than young Ajeet Singh. G. said he regretted that his lack of knowledge of their language prevented him from learning as much as he wanted about the maharajah, to which Ajeet Singh responded that the Lord Sahib holds the key to all knowledge due to his natural talent and sense. I told Mr. B., “Tell them that you are, in fact, Lord A.’s key of knowledge since you explain everything to him.” He translated this in his usual literal fashion, and Ajeet Singh offered him a compliment in return, adding, “But while the rays of the sun strike the earth, it is from the sun itself that the beam draws its light.” They are all terribly afraid of their master, which isn’t surprising. G. asked them for their opinion about a boat, one of the beautiful snake-boats with one hundred rowers that he plans to build as a gift for Runjeet, wanting them to suggest colors, decorations, etc., but they refused to give any opinions on a subject they hadn’t been instructed to discuss. Mr. B. said he actually heard Ajeet Singh’s heart race with fear that he might be led into giving advice that could be reported back to Runjeet. Among the gifts they brought, there is a lovely bed with silver posts and legs, yellow shawl curtains and coverlets, and just the right size for our little rooms in Kensington Gore. They can be bought in Lahore for fifty pounds, and I definitely plan to bring one home. The silver is very thinly applied, and the shawls are not fine, but the overall effect is quite pretty.

CHAPTER XVIII.

Friday, May 11, 1838.

Friday, May 11, 1838.

WE went yesterday to the Sikh camp to see their troops. W., F., and I went on first, for when G. comes with his tail on there is such a kicking and fighting amongst the horses, that it is not pleasant with a thousand feet of precipices on one side of the road. G.’s horse was more than usually vicious, and came to a regular fight with Sir G.’s. I wish everybody would stick to their ponies in this country. The Sikhs had pitched a very pretty shawl tent for us, with a silver chair and footstool for G.; and the hills all round, with the Sikhs’ showy horses and bright dresses in the foreground, made as pretty a picture as it is possible to see. Their soldiers were something like our recruits, I thought, and their firing on horseback was very inferior to that of the local corps we saw on our march. Ajeet Singh joined in the firing at a mark, and seemed to shoot better than any of his followers, but there were always two or three of them who fired at the same time as he did, to make things quite certain. We had to ride home as hard as we could to be in time for a great dinner, and only had ten minutes for dressing. This morning G. had another durbar for a farewell to the deputation, and for giving presents in exchange of theirs. After the Sikhs had retired there were some hill rajahs introduced, rather interesting. One was the brother of an ex-rajah, whose eyes had been put out by the neighbour who took his territories. Another had been dethroned by Goulâb Singh, who is one of the most powerful chiefs, except Runjeet, and a horrid character. Half his subjects are deprived of their noses and ears. This poor dethroned man, after a little formal talk, suddenly snatched off his turban and flung it at George’s feet, and then threw himself on the ground, begging for assistance to get back his dominions. He cried like a child, and they say his story is a most melancholy one, but the Company are bound not to interfere. They can only give shelter in their territories.

WE went yesterday to the Sikh camp to check out their troops. W., F., and I went ahead because when G. arrives with his entourage, there's so much kicking and fighting among the horses that it's really uncomfortable, especially with a thousand-foot drop on one side of the road. G.’s horse was particularly aggressive and ended up in a full-on fight with Sir G.’s horse. I wish everyone would just stick to their ponies in this area. The Sikhs had set up a really nice shawl tent for us, complete with a silver chair and footstool for G.; the surrounding hills, along with the Sikhs’ striking horses and colorful outfits in the foreground, created a beautiful scene. Their soldiers reminded me of our recruits, I thought, and their horseback shooting was much worse than that of the local troops we saw during our march. Ajeet Singh participated in target shooting and appeared to shoot better than any of his followers, but there were always two or three who fired at the same time as he did to ensure a hit. We had to ride home as fast as we could to make it to a big dinner, and we only had ten minutes to get dressed. This morning, G. held another durbar to say goodbye to the delegation and to exchange gifts. After the Sikhs left, a few hill rajahs were introduced, which was rather interesting. One was the brother of a former rajah, who had his eyes put out by a neighbor who seized his lands. Another had been overthrown by Goulâb Singh, who is one of the most powerful chiefs, besides Runjeet, and a really terrible character. Half of his subjects have had their noses and ears cut off. This poor dethroned man, after a bit of formal conversation, suddenly ripped off his turban and threw it at George’s feet, then threw himself on the ground, pleading for help to regain his territories. He cried like a child, and they say his story is very tragic, but the Company is obliged not to get involved. They can only offer shelter in their territories.

Monday, May 14.

Monday, May 14.

We had such a dreadful sermon at church yesterday from a strange clergyman. Mr. Y. always preaches here in the morning, and F. and I go in the afternoon to the church, when he has generally preached again; but yesterday this sick gentleman took it into his head he was well enough to preach. He is rather cracked, I should think, though Y. declares not; but I never will go again when he is to preach. He quoted quantities of poetry, and when he thought any of it particularly pretty, he said it twice over with the most ludicrous actions possible. Then he imitated the voice with which he supposed Lazarus was called to come forth, and which he said must have been very loud, or Lazarus would not have heard it, and so he hallooed till half Simla must have heard. Then he described an angel appearing—‘a fine trumpeter;’ and he held out his black gown at its full extent, to show how the angel’s wings fluttered. All round the church people’s shoulders were shaking and their faces hid, and there was one moment when I was nearly going out, for fear of giving a scream. It was a most indecent exit at last. Even Sir G. R. came out, wiping his eyes, and I came home in one of those fits of laughing and crying which we used to have about ‘Pleasant but not correct,’ or such like childish jokes, which always ended by giving you a palpitation. W. and Captain M. went yesterday with the Sikhs on their way to Runjeet.

We had a terrible sermon at church yesterday from a strange clergyman. Mr. Y. usually preaches here in the morning, and F. and I go in the afternoon when he typically preaches again; but yesterday, this sick gentleman decided he was well enough to preach. He seems a bit off, I would say, though Y. insists he’s not; but I’m never going back when he’s preaching again. He quoted a ton of poetry, and when he thought any of it was particularly beautiful, he recited it twice with the most ridiculous gestures. Then he mimicked the voice he imagined they used to call Lazarus to come forth, claiming it must have been really loud or Lazarus wouldn’t have heard it, and he yelled so much that half of Simla probably heard him. Then he described an angel appearing—‘a great trumpeter;’ and he stretched out his black robe to show how the angel’s wings fluttered. All around the church, people were shaking with laughter and hiding their faces, and there was a moment when I almost walked out, scared I would burst out laughing. It was a really indecent way to leave in the end. Even Sir G. R. came out, wiping his eyes, and I came home in one of those fits of laughing and crying that we used to have about ‘Pleasant but not correct’ or other childish jokes that always ended with me getting palpitations. W. and Captain M. went with the Sikhs yesterday on their way to Runjeet.

Thursday, May 17.

Thursday, May 17.

I have had a great deal to write and to copy for G. this week, and am amazingly backward in my letters, and I opine it must be the knowledge of that fact which has induced the Bombay Government not to advertise any steamers. Monday we had a great dinner. There is a very pretty Mrs. —— up here—a sort of Malibran in look, but more regularly pretty, who also dined with us. Her husband cannot get leave from his office, and she is come up with two children, who look thoroughly Indianised. I always think those wives who are driven by health to be so many months away from their husbands, are rather in a dangerous situation in this country, where women are seldom left to take care of themselves; but she seems to be a very nice person, and there is something in extreme beauty that is very attractive. On Tuesday we dined with the Commander-in-Chief, in order to attend Capt. Q.’s wedding; it was got up with great care by the R.s. It went off remarkably well—Miss S. looked very pretty. Miss R., one bridesmaid, is rather handsome, and Miss T., the other, is a very handsome girl, but would have looked better if she had not ridden up from Barr (forty-two miles of the steepest hills) without stopping, whereby the sun had literally burnt all the skin off her shoulders through her habit. I lent her a blonde shawl, but it could not conceal the state of things. Most men talk of riding twenty miles in these mountains as a great feat, and I never can understand the extraordinary exertions that women sometimes make—and without dying of it, too.

I’ve had a lot to write and copy for G. this week, and I’m really behind on my letters. I guess that’s why the Bombay Government hasn’t advertised any steamers. On Monday, we had a fantastic dinner. There’s a very pretty Mrs. —— here—a bit of a Malibran in appearance, but more classically attractive—who also joined us. Her husband can’t get leave from his job, so she came up with their two kids, who look thoroughly Indianized. I always think that those wives who have to spend months away from their husbands for health reasons are in a pretty risky situation in this country, where women rarely manage on their own; but she seems really lovely, and there’s something about extreme beauty that’s really appealing. On Tuesday, we had dinner with the Commander-in-Chief to celebrate Capt. Q.’s wedding; the R.s planned it beautifully. It went off really well—Miss S. looked very pretty. Miss R., one of the bridesmaids, is quite beautiful, and Miss T., the other one, is also very pretty, but she would have looked better if she hadn’t ridden up from Barr (forty-two miles of steep hills) without a break, which left her shoulders literally sunburned through her outfit. I lent her a light shawl, but it couldn’t hide the damage. Most men consider riding twenty miles in these mountains a big deal, and I can never understand the incredible efforts that women sometimes put in—and they don’t even faint from it.

There was no crying at the wedding, and the young couple went off in two jonpauns, carried one after the other. There was no spare house in Simla, and they had meant to go into tents, but Captains N. and M. handsomely offered their house, which is the most retired and one of the best here.

There was no crying at the wedding, and the young couple left in two jonpauns, following one after the other. There weren’t any available houses in Simla, and they had planned to stay in tents, but Captains N. and M. generously offered their house, which is the most secluded and one of the best here.

Saturday, May 19.

Saturday, May 19.

F. has heard from W., who had been assisting at the evening firing at a mark, which is a constant practice with the Sikhs. Ajeet Singh put in one of his spears at forty yards’ distance, and another at sixty, and put a mangoe on the head of one. He fired twenty times without hitting either. W. hit the mangoe at the second shot, and then hit the other spear three times running, and then thought it better to say he was tired, and could not shoot any more; so the Sikhs all said ‘Wah! wah!’ and were pleased. Dr. D. says the thermometer is at 96° in their tents with tatties, and outside there is a perfect simoom. Poor things! it is so pleasant here. All Dr. D.’s medicines and instruments have been stolen from his assistant’s tent. The stomach-pump was cut to pieces by the thieves—such a blessing for Runjeet’s courtiers! He tries all medical experiments on the people about him. How they would have been pumped!

F. has heard from W., who was helping with the evening target practice, which the Sikhs do regularly. Ajeet Singh hit one of his targets with a spear from forty yards away, and another from sixty, and balanced a mango on top of one of them. He took a shot twenty times without landing a hit. W. hit the mango on his second shot, then struck the other spear three times in a row, and then thought it was best to say he was tired and couldn’t shoot anymore; so the Sikhs all applauded him and were happy. Dr. D. mentions that the thermometer is at 96° in their tents with fans, while outside there’s a strong hot wind. Poor things! It’s so nice here. All of Dr. D.’s medicines and tools have been stolen from his assistant’s tent. The stomach pump was destroyed by the thieves—what a relief for Runjeet’s courtiers! He tries all medical experiments on the people around him. They would have been in for it if he had used it!

Simla, Wednesday.

Shimla, Wednesday.

It appears the Journal I sent off to you last Saturday will probably pass a month at Bombay, where this may still find it. G., in the plentitude of his power, ordered off a steamer to the Persian Gulf, for the Persians are behaving very ill to us, and the second steamer, which was to have supplied its place and to have taken the overland mail, is disabled. The weather, for Simla, is wonderfully hot—I should say painfully so, if I did not recollect the plains. Dr. D. writes word that in their houses at Adeenanuggur (Runjeet’s abode), with tatties and every possible precaution, the thermometer ranges from 102° to 105°. Calcutta never gets up to that, and then it is comparatively cool there at night; whereas, these hot winds are just the same all through the twenty-four hours. W. does not mind them—at least, he says anything is better than Simla.

It looks like the journal I sent you last Saturday will likely stay in Bombay for about a month, where this might still reach it. G., in his full power, sent a steamer to the Persian Gulf because the Persians are treating us very poorly, and the second steamer, which was meant to take its place and carry the overland mail, is out of commission. The weather in Simla is incredibly hot—I would say painfully so if I didn’t remember the plains. Dr. D. reports that in their houses at Adeenanuggur (Runjeet’s place), even with fans and every possible precaution, the temperature ranges from 102° to 105°. Calcutta never gets that hot, and it’s relatively cooler there at night; however, these hot winds are the same throughout the entire day and night. W. doesn’t mind them—at least, he says anything is better than Simla.

Thursday.

Thursday.

Our band played again yesterday at their new place, and it is a most successful attempt for the good of society, very much aided yesterday by the goodness of the strawberry ice. The weather is so dry and hot that Giles allowed us to have as many strawberries as could be picked, as they are all dying away. The strawberries here are quite as fine as in England, but they last a very short time. I never saw anything so pretty as the shrubs are just now. Both pink and white roses in large masses, and several other quite new shrubs. When we were riding yesterday we saw some coolies in the road with boxes on their heads, and I said, ‘Let us go to them and persuade them that one of those boxes is ours;’ and when we rode up there was one directed to G. We made sure it contained those bonnets of Mr. D.’s, which we have been looking for so long, but it turned out to be books, and a very neat selection—Ernest Maltravers, the Vicar of Wrexhill, Uncle Horace, Kindness in Women, &c., and some very amusing magazines.

Our band performed again yesterday at their new venue, and it was a really successful effort for the community, especially thanks to the delicious strawberry ice. The weather is so dry and hot that Giles let us pick as many strawberries as we wanted since they’re all fading away. The strawberries here are just as good as they are in England, but they don't last very long. I've never seen anything as beautiful as the shrubs are right now. There are big clusters of pink and white roses, along with several other brand new shrubs. While we were riding yesterday, we saw some laborers on the road carrying boxes on their heads, and I said, ‘Let’s go over there and convince them that one of those boxes is ours;’ and when we approached, we saw one addressed to G. We thought it was the bonnets from Mr. D. that we’ve been searching for, but it turned out to be books, a very nice collection—Ernest Maltravers, the Vicar of Wrexhill, Uncle Horace, Kindness in Women, etc., along with some really entertaining magazines.

We had read the Vicar of Wrexhill last week; I think it such a clever book, though wicked. Those bonnets must come at last. I never see those coolies come trotting along, having traversed half India, unwatched and unguarded, without having the greatest respect for their honesty and perseverance. They get about three rupees per month (six shillings), or sometimes four, for walking six hundred miles with a heavy box on their heads.

We read The Vicar of Wrexhill last week; I think it’s a really clever book, though a bit wicked. Those bonnets need to come eventually. I never see those porters come trotting along, having traveled halfway across India, without feeling a ton of respect for their honesty and determination. They earn about three rupees a month (six shillings), or sometimes four, for carrying a heavy box on their heads for six hundred miles.

Saturday, June 9.

Saturday, June 9.

We went to the play last night. There is a little sort of theatre at Simla, small and hot and something dirty, but it does very well. Captain N. got up a prospectus of six plays for the benefit of the starving people at Agra, and there was a long list of subscribers, but then the actors fell out. One man took a fit of low spirits, and another who acted women’s parts well would not cut off his mustachios, and another went off to shoot bears near the Snowy Range. That man has been punished for his shilly-shallying; the snow blinded him, and he was brought back rolled up in a blanket, and carried by six men also nearly blind—he was entirely so for three days, but has recovered now. Altogether the scheme fell to the ground, which was a pity, as the subscriptions alone would have ensured 30l. every night of acting to those poor people. So when the gentlemen gave it up, the ‘uncovenanted service’ said they wished to try. The ‘uncovenanted service’ is just one of our choicest Indianisms, accompanied with our very worst Indian feelings. We say the words just as you talk of the ‘poor chimney-sweepers,’ or ‘those wretched scavengers’—the uncovenanted being, in fact, clerks in the public offices. Very well-educated, quiet men, and many of them very highly paid; but as many of them are half-castes, we, with our pure Norman or Saxon blood, cannot really think contemptuously enough of them. In former days they were probably a bad class, but now a great many Europeans have been driven, by the failures of the banks here, to take that line, and amongst them are several thorough gentlemen. There were at least fifty of them in one camp attached to Government, and I never saw better behaved people. Some had horses, some gigs, and some their nice little wives in their nice little palkees; two wives and two families packed up together, for economy, with the two husbands riding by the side of the carriage. And then in the evening we used to hear A. and B., &c., disputing and lamenting that they could not allow Mr. V. and Mr. Z., and so on, to sit down in their presence. Well! I dare say it is all right, or at least we are all equally wrong, for they are not allowed to enter Government House; and I see how it would be impossible to ask a white Mr. and Mrs. Smith, though they are better looking than half the people we know, without hurting the feelings of a half-black Mr. Brown. Even at the theatres they have distinct places. Now they have wisely taken to the stage, a great many of the gentry were even above going to see them act. However, we went, and lent them the band, and the house was quite full—and they really acted remarkably well, one Irishman in particular. There is a son of Mr. F.’s amongst them. We always in camp used to call him Sophia; he looked like an actress dressed up in men’s clothes—little ringlets, and a little tunic, and a hat on one side. They have got Sophia to act their heroines, and she looks quite at her ease restored to her female style of dress, and is, I dare say, equally a good clerk in General C.’s office. The play was over soon after ten.

We went to the theater last night. There’s a small, hot, and somewhat dirty little theater in Simla, but it does pretty well. Captain N. created a brochure featuring six plays to help the starving people in Agra, and there was a long list of subscribers, but then the actors had a fallout. One guy got depressed, another who played women’s roles well wouldn’t shave off his mustache, and another left to go bear hunting near the Snowy Range. That guy got punished for his indecision; the snow blinded him, and he was brought back wrapped in a blanket, carried by six men who were almost blind themselves—he was completely blind for three days but has since recovered. Overall, the plan fell apart, which was unfortunate, as the subscriptions alone could have guaranteed £30 every night for those poor people. So when the gentlemen gave up, the ‘uncovenanted service’ said they wanted to give it a shot. The ‘uncovenanted service’ is one of our unique Indian expressions, tied up with some of our worst attitudes toward Indians. We say it just like you would refer to ‘poor chimney sweepers’ or ‘those wretched scavengers’—the uncovenanted are, in fact, clerks in the public offices. They are well-educated, quiet men, many of whom are well-paid; but because many of them are mixed-race, we, with our pure Norman or Saxon blood, can’t seem to look down on them enough. In the past, they might have been a rough crowd, but now a lot of Europeans have been pushed into that line of work due to bank failures here, and among them are several gentlemen of high standards. There were at least fifty of them in one government camp, and I never saw better-behaved people. Some had horses, some had carriages, and some had their nice little wives in their nice little palanquins; two wives and two families would pack into one to save money, with the two husbands riding alongside the carriage. In the evenings, we would hear A. and B., etc., arguing and lamenting that they couldn’t allow Mr. V. and Mr. Z., and so on, to sit down in their presence. Well! I suppose that’s all fine, or at least we’re all equally at fault, since they aren’t allowed to enter Government House; and I understand it would be impossible to invite a white Mr. and Mrs. Smith, even if they look better than half the people we know, without offending a mixed-race Mr. Brown. Even at the theaters, they have separate sections. Now they have wisely taken to the stage; many of the gentry felt too good to go see them act. Nevertheless, we went, lent them the band, and the house was completely full—and they really acted remarkably well, especially one Irishman. There’s a son of Mr. F.’s among them. In camp, we always called him Sophia; he looked like an actress dressed in men’s clothing—little ringlets, a little tunic, and a hat tilted to one side. They’ve got Sophia to play their heroines, and she looks completely at ease back in her feminine attire, and is probably just as good a clerk in General C.’s office. The play ended shortly after ten.

Wednesday, June 13.

Wednesday, June 13.

The weather is very hot here now, much hotter than an English summer; at least nobody can go out after seven or before six, and the nights are very close; but of course everybody says it is a most extraordinary season, as they always do in India. It must end in rain soon; if it does not, the famine of this unfortunate country will be worse than ever. Captain M. and Mr. B. have both been ill with the dreadful heat at Adeenanuggur, and Dr. D. seems very anxious to get them away from there. I am quite sorry for the doctor. He left his little terrier here at his own house; it was a particularly clever little dog, and he doted on it, and there is very little doubt that it was eaten up, but whether by leopard or hyena remains a mystery. He will be wretched about it, and it places the happiness of the owners of little dogs generally on a wretchedly insecure footing.

The weather is really hot here right now, much hotter than a summer in England; at least no one can go out after seven or before six, and the nights are really uncomfortable; but of course everyone says it's an extraordinary season, just like they always do in India. It should start raining soon; if it doesn’t, the famine in this unfortunate country will be worse than ever. Captain M. and Mr. B. have both been sick from the awful heat at Adeenanuggur, and Dr. D. seems very worried about getting them out of there. I really feel for the doctor. He left his little terrier back at his house; it was a particularly smart little dog, and he adored it, and there's little doubt that it got eaten, but whether by a leopard or a hyena is still a mystery. He will be heartbroken over it, and it puts the happiness of little dog owners in a pretty insecure position.

We have had a slight disturbance in our household, the first serious one since we sent away those servants at Benares for taking presents. This time it was rather our fault. The Puttealah Rajah always sends, with his fruit and vegetables, various bottles, some containing rose water, and the others some sort of spirits. We ought to have broken the last, but we told the native servants to divide everything amongst them, and one of the kitmutgars, who got for his share a bottle of these spirits, asked some of the others to dine with him, took great care to drink nothing but water himself, and persuaded two others to get very drunk with what he called sherbet, and then they began to quarrel. It is such an extreme disgrace for a Mussulman to be drunk, and so degrading in the eyes of all the others, that J. turned them off forthwith. I was against it, as it had been a trick upon them, and partly our fault, but I only insisted on the giver of the feast being turned off too. As these men have only four shillings a week for themselves and families, of course they can save nothing, and if they are turned away at a distance from home they really may die of starvation. They went crying about for three or four days, and tried Giles and Wright, who could not interfere; and at last they watched me into my room yesterday, and came with two or three of the head servants to speak for them. I never can resist them; they cry, and knock their heads against the ground, and always make use of such touching expressions—that they are so very wicked, and so very unhappy, and that God forgives everybody their faults, and that they must and will die if they are not forgiven. However, I was very firm, and said I knew it was no use asking Major J., and that I never could look upon them again as respectable servants, and that none of the old servants ever gave them such an example, and would not like to associate with them. But then the old ones turned against me; and then I said, I would give them money to take them home, and then they cried still more about the disgrace; so at last I said I would ask Major J., though I was sure it was of no use, &c. Sometimes he does take it amiss; but this time he said, in his own diplomatic way, that in fact he had sent them to me, for he knew I should not resist their grief, and as he had sent them away he did not know how otherwise to help them. Giles, to whose department they belong, had been miserable about them.

We've had a little trouble in our household, the first serious one since we let go of those servants at Benares for accepting gifts. This time it was mostly our fault. The Puttealah Rajah always sends various bottles with his fruits and vegetables, some containing rose water and others containing some kind of alcohol. We should have thrown the latter away, but we told the native servants to divide everything among themselves, and one of the kitmutgars, who got a bottle of the alcohol, invited some others to dine with him. He made sure to only drink water himself, but convinced two others to get really drunk on what he called sherbet, and then they started to argue. It’s a huge disgrace for a Muslim to get drunk, and very humiliating in the eyes of the others, so J. dismissed them right away. I disagreed, since it had been a trick on them, and partly our fault, but I insisted that the host of the feast be let go too. Since these men only earn four shillings a week for themselves and their families, they can't save any money, and if they’re dismissed far from home, they could really starve. They wandered around crying for three or four days, and tried to get Giles and Wright involved, who couldn’t help; finally, they followed me into my room yesterday, bringing along a couple of the head servants to plead for them. I can never say no to them; they cry, bow their heads to the ground, and always use such touching phrases—that they’re very wicked and very unhappy, and that God forgives everyone’s faults, and that they must and will die if they aren’t forgiven. However, I was very firm, and said I knew asking Major J. wouldn’t help, and that I could never see them as respectable servants again, noting that none of the old servants ever set such an example and wouldn’t want to associate with them. But then the old ones turned against me; so I said I would give them money to take them home, and then they cried even more about the disgrace. Finally, I agreed to ask Major J., even though I was sure it wouldn't help, etc. Sometimes he does take it personally, but this time he said, in his diplomatic way, that he had actually sent them to me, knowing I wouldn’t resist their sorrow, and since he had sent them away, he didn’t know how else to assist them. Giles, to whose department they belong, had been really upset about them.

CHAPTER XIX.

Saturday, June 14, 1838.

Saturday, June 14, 1838.

MY last Journal departed this life on Tuesday last, and since then we have had almost unceasing rain, with a great deal of thick white fog, which I rather affection; it somehow has a smell of London, only without the taste of smoked pea-soup, which is more germane to a London fog, and consequently to my patriotic feelings. The rain last night washed down one house, and killed the man in it; and the roads have been carried down into the valleys, and the rocks washed into the roads, so that somehow our geography is not so clear as it was; but still it is cool, and what else is there that signifies in India?

MY last Journal passed away on Tuesday, and since then we've had almost non-stop rain, along with a lot of thick white fog, which I kind of enjoy; it has a certain smell of London, just without the taste of the smoked pea soup that usually goes with a London fog, which connects more to my patriotic feelings. The rain last night took down one house and killed the man inside it; the roads have been washed into the valleys, and the rocks have rolled onto the roads, so our geography is a bit messier than it was; but still, it’s cool, and really, what else matters in India?

My Journal must be so very dull here, that I am thinking of converting it into a weekly paper. We do not even give any dinners now (not that they would make any difference). I was thinking how much journals at home are filled with clever remarks, or curious facts, or even good jokes, but here it is utterly impossible to write down anything beyond comments on the weather, I declare I never hear in society anything that can be called a thing—not even an Indian thing—and I see in Sir James Mackintosh’s Life, which I am just finishing for the third time, that, in his Indian journal, there is nothing but longings after home, and the workings of his own brain, and remarks on books; whereas, in his English and Paris journals, there are anecdotes and witticisms of other people, and a little mental friction was going on.

My journal must be so boring here that I’m thinking of turning it into a weekly paper. We don’t even host dinners anymore (not that they would matter). I was reflecting on how much home journals are filled with clever comments, interesting facts, or even good jokes, but here it’s completely impossible to write anything beyond comments about the weather. I swear, I never hear anything in society that could be called a thing—not even anything Indian—and I see in Sir James Mackintosh’s Life, which I’m finishing for the third time, that in his Indian journal, there’s nothing but longings for home, thoughts in his own head, and comments on books; meanwhile, in his English and Paris journals, there are stories and jokes from other people, and it seems like there was some real mental engagement happening.

I am interested in Indian politics just now, but could not make them interesting on paper. Herât is still defending itself, but the Russians are egging on the Persians, and their agents are trying to do all the mischief they can on our frontier. Two Russian letters were intercepted, and sent to G. yesterday; highly important, only unluckily nobody in India can read them. The aides-de-camp have been all day making facsimiles of them, to send to Calcutta, Bombay, &c., in hopes some Armenian may be found who will translate them. It would be amusing if they turned out a sort of ‘T. and E. Journal;’ some Caterina Iconoslavitch writing to my uncle Alexis about her partners.

I'm currently interested in Indian politics, but I can't make them engaging on paper. Herât is still holding out, but the Russians are pushing the Persians, and their agents are stirring up trouble on our border. Two Russian letters were intercepted and sent to G. yesterday; they're very important, but unfortunately, no one in India can read them. The aides-de-camp have spent all day creating copies to send to Calcutta, Bombay, etc., hoping to find an Armenian who can translate them. It would be funny if they turned out to be something like a ‘T. and E. Journal;’ some Caterina Iconoslavitch writing to my uncle Alexis about her dance partners.

I went through the thick fog this morning to visit the R.s, and found them in a great fuss. They had been trying to get news in every direction without success. ‘Pray, is it true what we heard yesterday morning, that the Governor-General had said he would burn Herât if he could?’ I said it sounded plausible, as he probably did not wish Herât to fall into the enemy’s hands. ‘Well, but then we heard that the Governor-General had said, in the afternoon, that he was against any warlike measure whatever; that contradicts the morning story.’ I recommended that they should always believe the afternoon anecdotes, because G. sees people in the morning, and he sees nobody after luncheon, so that what he says to other people might be less than the truth, but that what he says to himself, in the afternoon, must clearly be the real state of the case.

I walked through the thick fog this morning to visit the R.s, and found them in quite a stir. They had been trying to get news in every direction without luck. “Is it true what we heard yesterday morning, that the Governor-General said he would burn Herât if he could?” I said it sounded likely, since he probably didn't want Herât to fall into enemy hands. “But then we heard that the Governor-General said, in the afternoon, that he was against any military action; that contradicts what was said in the morning.” I suggested that they should always believe the afternoon stories, because G. talks to people in the morning, but he doesn’t see anyone after lunch, so what he tells others might be less than the truth, but what he tells himself in the afternoon must be the real situation.

Sunday, June 17.

Sunday, June 17.

Still pouring! and our congregation consisted of only eight people besides Mr. Y.; but it cleared at five, and we rode all round ‘Jacko,’ the imposing name of our highest mountain, as hard as we could canter. The hills were really beautiful to-night, a sea of pinkish white clouds rolling over them, and some of their purple heads peering through like islands. It was a pleasure to look at anything so beautiful and so changeable. The clouds drew up like curtains in massy folds every now and then, and there were the valleys grown quite green in three days, just tinged with the sunbeams, the sun itself hidden; and the want of shape for which these hills are to blame on common occasions was disguised by all this vapoury dress. I love hills, but I have discovered by deep reflection that we are such artificial animals, that the recollections of art are much more pleasing and stronger in my mind than those of nature. In thinking over past travels, Rubens’ ‘Descent from the Cross’ at Antwerp, and Canova’s ‘Magdalene,’ and one or two Vandycks at Amsterdam, and parts of Westminster Abbey and of York Minster, come constantly into my thoughts; and I can see all the pictures at Panshanger, particularly the Correggio, and many of those at Woburn and Bowood, as clearly as if they were hanging in this room. There is a bit of grey sky in that ‘Descent from the Cross’ I shall never forget, whereas Killarney, and the Rhine, and the Pyrenees are all confused recollections, pleasant but not clear. And I am sure that in this country, though I do not admire Indian architecture, I shall recollect every stone of the Kootûb and every arch about it, when these mountains will be all indistinct. In short, notwithstanding that ‘God made the country and man made the town,’ I, after the fashion of human nature, enjoy most what God has given, and remember best what man has done. How do you feel about nature and art? Don’t you love a fine picture? After all, it is only nature caught and fixed. Another thing is, that all my associations with pictures and statues are those of pleasant society, and friends, and good houses, and youth and happiness, though I should love them for their own sakes too.

Still pouring! Our congregation had only eight people besides Mr. Y., but it cleared up at five, and we rode all around 'Jacko,' the impressive name of our tallest mountain, as fast as we could canter. The hills were really beautiful tonight, with a sea of pinkish-white clouds rolling over them, and some of their purple peaks peeking through like islands. It was a joy to look at something so stunning and changeable. The clouds would part like curtains in thick folds now and then, revealing the valleys that had turned a vibrant green in just three days, lightly touched by the sunlight, with the sun itself hidden; and the usual lack of shape for which these hills are blamed was hidden by all this misty attire. I love hills, but I’ve realized through deep reflection that we are such artificial beings that memories of art are much more pleasing and stronger in my mind than those of nature. When I think back on my travels, Rubens’ ‘Descent from the Cross’ in Antwerp, Canova’s ‘Magdalene,’ and a couple of Vandycks in Amsterdam, as well as parts of Westminster Abbey and York Minster, frequently come to mind; I can see all the paintings at Panshanger, especially the Correggio, and many at Woburn and Bowood as clearly as if they were hanging in this room. There’s a bit of grey sky in that ‘Descent from the Cross’ that I’ll never forget, while Killarney, the Rhine, and the Pyrenees are all vague memories—pleasant but unclear. I’m sure that here, even though I don’t admire Indian architecture, I’ll remember every stone of the Kootûb and every arch around it when these mountains will all be indistinct. In short, despite the saying that ‘God made the country and man made the town,’ I, like most people, enjoy more what God has provided and remember better what man has created. How do you feel about nature and art? Don’t you appreciate a beautiful painting? After all, it's just nature captured and preserved. Another thing is that all my memories associated with pictures and statues involve pleasant company, friends, good homes, youth, and happiness, though I would love them for their own sake too.

Simla, Wednesday, June 20.

Simla, Wed, June 20.

I sent off another lump of Journal last Saturday, but somehow I feel none of those last letters are sure of reaching you. They will be drowned going overland, after the contrarious way of the world. We might have had your April packet by this time, but the Bombay dâk has not been heard of at all for five days, and it is supposed the rivers have overflowed and that all your dear little letters are swimming for their lives. Our rains have begun, but they are not very different from English rains—at least hitherto it has been fine half the day. On Saturday morning they began with a grand thunder-storm, and a great splash of water, which would have been pleasant only that it took a wrong direction, and somehow settled in my ceiling, from which it descended in a variety of small streams, after the fashion of a gigantic shower-bath, on my carpet, tables, &c. Giles rushed in at the head of a valiant band of khalasses (Indian house-maids of the male gender), and carried off my books and pictures, and nothing was hurt, only you know your face might have been entirely washed out, which, as there is not another like it within 15,000 miles, would have been an irreparable calamity. The rest of the house behaved itself beautifully, and my room was put to rights in twenty-four hours. The instant these leaks are discovered, the flat roofs are covered with natives thumping away at the mud of which they are composed, as if noise were no grievance. A strange delusion!

I sent off another batch of the Journal last Saturday, but for some reason I feel like none of those last letters are going to reach you. They’ll probably get lost on the way, as the world seems to be against us. We could have had your April packet by now, but we haven't heard anything from the Bombay post for five days, and it's thought that the rivers have flooded and that all your sweet little letters are struggling to stay afloat. Our monsoon has started, but it’s not that different from rain in England—so far, at least half the day has been nice. On Saturday morning, it kicked off with a huge thunderstorm and a lot of rain, which would have been nice if it hadn’t ended up in the wrong place and somehow settled in my ceiling, leaking down in various small streams, like a giant shower, onto my carpet, tables, etc. Giles came rushing in with a brave group of khalasses (male Indian housemaids) and carried off my books and pictures, and thankfully nothing was damaged, although your face could have been completely washed out, which, considering there isn’t another one like it within 15,000 miles, would have been a huge disaster. The rest of the house handled the situation beautifully, and my room was back in order within twenty-four hours. As soon as these leaks are found, the flat roofs get covered with locals pounding away at the mud they’re made of, as if noise is no problem. What a strange idea!

Friday, June 22.

Friday, June 22.

I must copy out an extract from the ‘Loodheeana News,’ Runjeet’s ‘Morning Chronicle,’ which Captain M. translated from the original Persian.

I have to copy an excerpt from the ‘Loodheeana News,’ Runjeet’s ‘Morning Chronicle,’ which Captain M. translated from the original Persian.

There is an account of the arrival of our Mission at Adeenanugger, and then it goes on to say: ‘On the following day the Maharajah, having alighted in his silver ornamented bungalow, had an order sent through his counsellors and enlightened sages, that the state elephants adorned with golden howdahs should be sent for the purpose of bringing the Mission to the durbar. The newswriters report that before the arrival of the deputation, the troops of the Maharajah, covered from head to foot with silver, jewels, and all manner of beautiful clothes, were drawn up before his doors, and such was their appearance that the jewel-mine, out of envy, drew a stone upon its head, the river sat upon the sand of shame, and the manufacturers of the handsome cloths of Room (Constantinople) and Buper pulled down their workshops. The voices of the praise singers were raised from earth to heaven, and thus they spoke—“O God, may the gardens of these two mighty kingdoms continue prosperous and flourishing to the end of time! May the enemies of these two rivers of justice and liberality, which day by day receive the waves of victory from the whole world, perish in the stream! May the friends of these two clouds of power, which day by day shower down jewels on the inhabitants of the world, ever be victorious!" As soon as the customary forms of meeting had been gone through, the gentlemen of the Mission were seated on silver chairs. Nearly two hours were occupied in asking questions regarding the health of the Governor-General. After this a letter from his lordship, locked up in a jewelled box, and every word of which was full of the desire for an interview with the Maharajah, was presented. The deputation then retired. We shall have more to say regarding this next week.’

There’s a story about our Mission's arrival at Adeenanugger, and it continues: ‘The next day, the Maharajah, after arriving at his elaborately decorated bungalow, sent word through his advisors and wise men that the state elephants, adorned with golden howdahs, should be summoned to take the Mission to the durbar. The news writers report that before the delegation arrived, the Maharajah’s troops, covered in silver, jewels, and all kinds of beautiful clothing, were lined up in front of his doors. Their appearance was so impressive that even the jewel mine, out of jealousy, created a stone for itself, the river sat in shame on the sand, and the cloth manufacturers from Room (Constantinople) and Buper took down their workshops. The praise singers raised their voices from earth to heaven, proclaiming—“O God, may the gardens of these two mighty kingdoms remain prosperous and flourishing forever! May the enemies of these two rivers of justice and generosity, which daily bring waves of victory from all over the world, drown in the stream! May the allies of these two clouds of power, which daily shower jewels on the world’s inhabitants, always be victorious!” After the customary greetings were exchanged, the members of the Mission were seated on silver chairs. Nearly two hours were spent asking about the health of the Governor-General. After this, a letter from his lordship, secured in a jeweled box and filled with a desire for a meeting with the Maharajah, was presented. The delegation then withdrew. We will have more to say about this next week.’

What delights me in that is that G.’s health should occupy two hours of enquiry. His illnesses have never been half so long, luckily.

What I find amusing is that G.'s health should take up two hours of questioning. Thankfully, his illnesses have never lasted nearly that long.

Thursday, June 28.

Thursday, June 28.

I have had a letter from Dr. D., who gives a wretched account of their sufferings; the thermometer had been for three days ranging from 107° to 110°. He says W. had at last given in, and announced that he could not live twenty-four hours more, but that he had left him sitting under a fountain, smoking his hookah, and in very good spirits; he had little doubt he would live grumbling on. He is sending Captain M. home, and he will be here probably in a week, which I am very glad of. Dr. D. says that he considers him in a precarious state, though his lungs are not yet attacked, but he is so reduced that another week of such weather would be too much for him.

I received a letter from Dr. D., who describes their terrible suffering; the temperature had been between 107° and 110° for three days. He says W. finally gave in and declared that he could not survive another twenty-four hours, but he left him sitting by a fountain, smoking his hookah, and in good spirits; he had little doubt that he would keep grumbling on. He’s sending Captain M. home, and he should be here in about a week, which I’m really glad about. Dr. D. mentions that he considers him in a risky condition, even though his lungs haven’t been affected yet, but he is so weakened that another week of this weather would be too much for him.

They are all very much occupied in burying a live native—a man who has been described in various travels, who says he has the power of existing in a trance, and who has made a vow to be buried for twelve years. We have seen a great many people who have seen him buried, a guard placed and even a house built over the grave, and who have seen him dug up again at the end of two months apparently a corpse, but he comes to again. Dr. D. was quite incredulous, but says in his letter to-day that after hearing all the witnesses, and seeing the man, he has become quite a convert. They were all going to attend the burying in the afternoon, and the man had desired that he might not be dug up till the Governor-General’s arrival at Lahore next November. He offered to come and be buried here, but Runjeet did not approve of it.

They are all really busy burying a live local man—someone who has been noted in various travel accounts, who claims he can go into a trance, and who has vowed to be buried for twelve years. Many people have witnessed his burial, a guard put in place, and even a house built over the grave, and they have seen him exhumed after two months, appearing like a corpse, but he revives. Dr. D. was skeptical, but he mentioned in his letter today that after hearing all the witnesses and seeing the man, he’s become quite a believer. They were all planning to attend the burial in the afternoon, and the man requested not to be dug up until the Governor-General arrives in Lahore next November. He offered to be buried here, but Runjeet didn’t approve.

We had a musical dinner yesterday, a borrowed pianoforte and singing, and two couples who accompany each other. The flute couple I think a failure, but they are reckoned in this country perfectly wonderful; and they whispered quite confidentially, ‘I suppose you are aware that before —— came out to this country, the famous Nicholson said he could teach him nothing more.’ I suspect when he goes back the famous Nicholson will find he may throw in a lesson or two with good effect. The other couple are beautiful musicians.

We had a musical dinner yesterday with a borrowed piano and singing, along with two couples who play together. I think the flute couple was a bit of a flop, but they’re considered amazing here. They whispered confidentially, “I suppose you know that before —— came to this country, the famous Nicholson said he couldn’t teach him anything more.” I have a feeling when he goes back, the famous Nicholson will find he has a lesson or two to share with good results. The other couple are really talented musicians.

Monday, July 2.

Monday, July 2.

Captain P.’s house was robbed last night of about 80l. worth of plate. One of his own servants is supposed to have done it, but there was another house at the other end of Simla broken open at the same time, and robbed of the same amount of plate, so there must be a gang of robbers in the bazaar, much to ——’s disgrace. It is considered quite a shocking thing to have a robbery in India—pilfering is commendable and rather a source of vanity, but a robbery of an European is a sort of high treason in all native states, and the town pays for that loss.

Captain P.’s house was robbed last night of about 80l. worth of silverware. One of his own servants is believed to have done it, but there was another house at the other end of Simla that was broken into at the same time and robbed of the same amount of silverware, so there must be a gang of thieves in the bazaar, much to ——’s disgrace. It's seen as quite shocking to have a robbery in India—stealing small things is acceptable and even a point of pride, but robbing a European is considered a serious crime in all native states, and the town pays for that loss.

CHAPTER XX.

Simla, Wednesday, August 8, 1838.

Simla, Wed, August 8, 1838.

I OUGHT to have begun again sooner, as my last Journal was sent off this day week, but it appears it will have to wait at Bombay till the eighth of next month, so, as you may receive two at once, it will be rather in your favour if one week is omitted.

I SHOULD have started again sooner, since I sent my last journal a week ago today. However, it seems it will have to wait in Bombay until the eighth of next month, so if you get two at once, it might actually work in your favor if one week gets skipped.

It has rained almost literally without ceasing, with constant fog; but if it is clear for ten minutes the beauty of the hills is surpassing; such masses of clouds about them and below them, and they are so purple and so green at this time of year.

It has rained almost non-stop, with constant fog; but if it clears for ten minutes, the beauty of the hills is incredible; there are so many clouds around and below them, and they are so purple and green this time of year.

August 18.

August 18.

We had to go to another play last night. Luckily they only acted two farces, so we were home at ten, but anything much worse I never saw. There were three women’s parts in the last farce, and the clerks had made their bonnets out of their broad straw hats tied on; they had gowns with no plaits in them, and no petticoats nor bustles. One of them, a very black half-caste, stood presenting his enormous flat back to the audience, and the lover observed, with great pathos, ‘Upon my soul! that is a most interesting-looking little gurl.’

We had to go to another play last night. Luckily, they only performed two comedies, so we got home by ten, but I've never seen anything worse. There were three female roles in the last comedy, and the actresses had made their hats out of their wide straw hats tied on; they wore dresses without pleats, and no petticoats or bustles. One of them, a very dark-skinned mixed-race woman, stood facing away from the audience, and the romantic lead remarked, with great feeling, ‘Wow! That’s a really interesting-looking little girl.’

It seems very uncertain when our next overland packet will come. The steamers could not get there, and there is nothing but an Arab sailing-vessel to bring the letters here. I have no faith in the Arabs as postmen. I had two here yesterday to draw. They followed Captain B. from Cabul, and are genuine ‘Children of the Desert.’ They are very unlike our quiet natives, and laughed so much all the time, that I could hardly draw them; but they make excellent sketches. I often wish for Landseer here.

It’s really unclear when our next overland mail will arrive. The steamers couldn't make it, and the only option to get the letters here is an Arab sailing ship. I don’t trust the Arabs as mail carriers. I had two of them here yesterday for a drawing. They traveled with Captain B. from Cabul and are true ‘Children of the Desert.’ They are very different from our calm locals and laughed so much that I could hardly draw them; however, they make for excellent sketches. I often wish Landseer were here.

Wednesday, Aug. 22.

Wednesday, Aug 22.

There! this must go. We had a great dinner on Monday, and another fainting lady. Somebody always faints here. I myself believe that, though they do not like to say so, it is the fleas that make them ill. You cannot imagine the provocation of those animals during the rains. W. was really ill for two days with them—irritation and want of sleep—and was obliged to see Dr. D. The worst of it is, that the more the house is cleaned and tormented, the worse the fleas get. They belong to the soil, and even the flower-garden is full of them. They say that plague is to cease next month, which is a comfort.

There! This has to go. We had a great dinner on Monday, and another lady fainted. Someone always faints here. I honestly believe that, even if they don’t want to admit it, it’s the fleas that make them sick. You can’t imagine how annoying those little pests are during the rainy season. W. was really unwell for two days because of them—irritated and unable to sleep—and had to see Dr. D. The worst part is that the more the house gets cleaned and scrubbed, the worse the fleas become. They’re part of the ground, and even the flower garden is crawling with them. They say the plague will stop next month, which is somewhat reassuring.

A box of new books arrived yesterday, just as we were at the last gasp—and such a good set! Perhaps the Annuals might have been left out, but other people like to see them; and then, by great good luck, we had not seen one of the other books, though they had been nine months coming. ‘Lady Annabella,’ ‘Ethel Churchill,’ ‘Pascal Bruno,’ &c. We are now in that age of literature. I wish you would buy on my account a copy of ‘La Marquise de Pontange’ and ‘Le Père Goriot,’ and send them out, and I wish you would send yourself out with them. That would be the real book to read over again.

A box of new books arrived yesterday, just as we were at the last minute—and what a great collection! Maybe the Annuals were left out, but some people enjoy seeing them; and then, by sheer luck, we hadn’t seen one of the other books, even though they’d been on their way for nine months. ‘Lady Annabella,’ ‘Ethel Churchill,’ ‘Pascal Bruno,’ etc. We’re currently in this era of literature. I wish you would buy a copy of ‘La Marquise de Pontange’ and ‘Le Père Goriot’ for me and send them out, and I wish you would come along with them. That would be the real book to revisit.

[A portion of the Journal being lost, these letters of the same dates are here inserted, to carry on the narrative.]

[A portion of the Journal is lost, so these letters from the same dates are included here to continue the story.]

Letter to the Countess of B.

Letter to the Countess of B.

Simla, August 20, 1838.

Simla, August 20, 1838.

My dearest Sister,

Dear Sister,

I am going to run off a few short letters to-day and to-morrow, just to show what I would have done, if letters would ever go—but they won’t. They say there is an accumulation of three months’ letters lying at Bombay. There has been a monsoon, and a want of coals, and a burst boiler, and every sort of excuse. I wish, when you are driving about, you would just call at the dockyards[C] in your neighbourhood, and mention that we are not at all satisfied with the steamers they send us out; that you think yourself, their last bowsprits are a shame to be seen, and you might add, that if you do not get your letters a little more regularly, you really must speak about employing some other cast-iron men. Somehow, out of four steamers at Bombay, there has not been one available, and we are now expecting our letters of June by some Arab proa, or some sailing-vessel. We may expect, I fancy, with a witness! I have not much news for you, as I doubt (though I think you a wonderfully clever woman) whether you are quite up to the nuances of the Cabul and Candahar politics.

I’m going to write a few short letters today and tomorrow, just to show what I would have done if letters ever actually got delivered—but they don’t. They say there’s a backlog of three months' worth of letters stuck in Bombay. There’s been a monsoon, a coal shortage, a broken boiler, and every other excuse you can think of. I wish, when you’re out and about, you would just stop by the dockyards[C] nearby and mention that we’re not at all happy with the steamers they send us; that you think their last bowsprits look awful, and you might also add that if you don’t start getting your letters a bit more regularly, you might actually have to consider using some different cast-iron guys. Somehow, out of four steamers in Bombay, not a single one has been available, and we’re now waiting for our letters from June to come by some Arab proa or some sailing ship. We may expect, I guess, with a witness! I don’t have much news for you, as I doubt (though I think you’re incredibly clever) whether you’re keeping up with the nuances of the political situation in Cabul and Candahar.

[C] Woolwich.

Woolwich.

We gain one little good by this war. The army cannot muster at Ferozepore till the 20th of November, and Sir G. R. wishes G. not to meet Runjeet Singh till he can escort him at the head of 10,000 men, so that gives us three more cool weeks here, and takes off three very hot weeks of the plains. The heat subsides about December. F. and I shall be the only ladies in the whole camp. All our own ladies stay up here, bored to death to be without their husbands, but they would be still more bored if they had to drag their children through another long march. Besides, there are great difficulties this time for tents, carriages, &c., and then it is to be hoped we shall make a much shorter journey, and come up here again.

We gain one small benefit from this war. The army can't gather at Ferozepore until November 20th, and Sir G. R. wants G. to avoid meeting Runjeet Singh until he can escort him with 10,000 men, so we have three more nice weeks here, avoiding three very hot weeks in the plains. The heat dies down around December. F. and I will be the only women in the entire camp. All our own women are staying here, bored to death without their husbands, but they would be even more bored if they had to drag their kids through another long march. Also, there are major challenges this time with tents, carriages, etc., and we hope to make a much shorter journey and come back here again.

It has rained without ceasing since I wrote last—an excellent thing for India, and not so unpleasant for us as it sounds.

It has been raining nonstop since I last wrote—great for India, and not as bad for us as it sounds.

When I say ‘without ceasing,’ it very often stops raining for half an hour in the afternoon, and then the drip and the fog do not count.

When I say ‘without stopping,’ it often stops raining for half an hour in the afternoon, and during that time, the drip and the fog don’t matter.

We all get on our ponies the moment it is fair, and go cantering past each other, saying, ‘How delightful to be out again,’ and ‘I think we shall get wet’—and then that is enough exercise for two days. It is supposed the rains are breaking up now, as we have had three fine evenings, one of which we devoted to dropping in after dinner familiarly at the Commander-in-chief’s, to have tea and a rubber of whist.

We all hop on our ponies as soon as the weather is nice, cantering past each other and saying, ‘How lovely to be outside again,’ and ‘I think we might get soaked’—and then that’s enough exercise for two days. It’s expected that the rain is easing up now, since we’ve had three lovely evenings, one of which we spent casually dropping in after dinner at the Commander-in-chief’s for tea and a game of whist.

Don’t you see how free-and-easy that looked? Three jonpauns—like upright coffins—rushing rapidly through the bazaar, with a long train of torch-bearers and hirkarus and three aides-de-camp, in full uniform, all ‘dropping in.’ G. and I, and Sir G. R. and Colonel U., always play at whist, and the others at a round game which is much livelier. I rather like whist, and think it will be one of the small vices of my old age.

Don’t you see how relaxed that looked? Three jonpauns—like upright coffins—rushing quickly through the bazaar, with a long line of torchbearers and hirkarus and three aides-de-camp, all in full uniform, all ‘dropping in.’ G. and I, along with Sir G. R. and Colonel U., always play whist, while the others prefer a more lively game. I actually enjoy whist and think it might be one of the minor vices of my old age.

I have been doing a quantity of drawings for the fancy sale. I wish you could buy some. There is a Mr. —— here who draws beautifully, and he is doing a picture for me of three of the fattest objects in nature—my pony, Chance, and Chance’s boy. I do not mean Chance’s own man, but his footboy, the boy who cleans his shoes and whets his razors. He was one of the skeletons whom the servants picked up in the starving districts, and, like most of those skeletons, the reaction has been frightful, and the little wretch is such an extraordinary figure, particularly seen in profile, that he makes everybody laugh. It will be a curious picture; and I never saw anything so well done as the pony.

I've been working on a bunch of drawings for the charity sale. I wish you could buy some. There's a Mr. —— here who draws beautifully, and he's creating a picture for me of three of the most rotund things in nature—my pony, Chance, and Chance’s footboy. I don’t mean Chance’s actual manservant, but the boy who cleans his shoes and sharpens his razors. He was one of the frail ones that the servants found in the starving areas, and like most of those poor souls, the aftermath has been shocking. The little guy is such a remarkable figure, especially when seen from the side, that he makes everyone laugh. It will be an interesting picture; and I've never seen anything so well done as the pony.

I mentioned our fleas to you, I think, in my last letter. They are worse than ever, and bestow their liveliest attentions on W. and me. For the last three nights we have neither of us had any sleep, and the more the rooms are cleaned and worried the livelier the fleas are.

I mentioned our flea situation to you, I think, in my last letter. They are worse than ever and are especially targeting W. and me. For the last three nights, neither of us has had any sleep, and the more we clean the rooms, the more active the fleas become.

We want some new books. I am sure Mr. Wilberforce’s Life will be ‘sweet pretty reading.’ I have just re-read Mrs. Hannah More’s Life; that is a jewel of a book both for amusement and for good. I like it much better than I did the first time; and now I have taken for my morning book in bed (I always wake early) dear Madame de Sevigné for the 117th time. It is a very affecting book amongst other merits. She was such a good, warm-hearted woman, and was not loved enough. I wish she was not dead and was here! We rather want more letters about the fashions. I am quite certain, from the unmitigated hatred I feel to the tight bit at the top of my sleeves, that you have all got rid of it, and are swaggering about in the fullest of sleeves again. Indeed, if you are not, it would be only benevolent to say you are!

We want some new books. I'm sure Mr. Wilberforce's Life will be 'sweet, pretty reading.' I just reread Mrs. Hannah More's Life; it's a gem of a book, both entertaining and enlightening. I like it much more than I did the first time; and now I've chosen dear Madame de Sevigné as my morning book in bed (I always wake up early) for the 117th time. It's a really touching book among its many merits. She was such a kind, warm-hearted woman and didn't get the love she deserved. I wish she were alive and here! We could use more letters about the latest fashions. I’m completely certain, from the strong dislike I have for the tightness around the top of my sleeves, that you all got rid of it and are strutting around in big sleeves again. Honestly, if you're not, it would just be kind to say you are!

Letter to J. C., Esq.

Letter to J.C., Esq.

Simla, Wednesday, Aug. 22.

Simla, Wed, Aug 22.

This is to be really a short letter, for I have sent off so many that I have not the fraction of a new idea left; but I feel it my duty to encourage you in your excellent habit of writing. The letters do not come, on account of the monsoon; but still I feel confident, from my intimate knowledge of your character, that yours is an excellent habit of writing, when the monsoon does not set itself against it.

This is going to be a really short letter because I’ve sent off so many that I don’t have a single new idea left; but I believe it’s important to encourage you in your great habit of writing. The letters aren't coming in because of the monsoon; but I still feel confident, from my close understanding of your character, that yours is a great habit of writing when the monsoon isn’t getting in the way.

I think it has rained incessantly since I wrote to your mother last, and most people have passed their time in mopping up the wet in their houses, but ours has behaved like an angel, and since the first day has never had a leak. The roofs here are all flat, and made of mud beat into a stiff consistency; but when the rain does get through, the drippings are of a muddy nature. Captain M., after moving into every corner of his house, used to write under an umbrella; and Captain B. and his companion Dr. S. have dined every day in their house with umbrellas held over their heads and their dinners. Still, I do not dislike the rain so much as most people do. There is often a fine half-hour before sunset, in which it is easy to take a canter, quite long enough for the exercise of the day; and whenever it is not actually pouring, the hills are perfectly beautiful and the evening skies are not amiss. Then it is always cool, and people should make much of that blessing. We had an arrival two days ago of a box of new books; that is, new to us. You may remember them in the early part of the reign of Victoria the First, but the pleasure of seeing them is very great. I have read all our old ones (and we have a great collection) at least three times over, even including the twenty-one volumes of St. Simon, which I read once on board ship and now again here; and it certainly is a wonderfully amusing book. I must have begun it again if the box had not appeared. To think of our only having yet received in this legal, direct manner, the eighteenth number of Pickwick! We finished it six months ago, because it is printed and reprinted at Calcutta from overland copies. Mais, je vous demande un peu—what should we have done, if we had waited for the lawful supply, to know Pickwick’s end? I see you are making a great fuss about copyrights, &c., which I cannot understand, as we see it only by bits and scraps; but I beg to announce that I am entirely for piracy and surreptitious and cheap editions, and an early American copy of an English novel for three rupees, instead of a late English one at twenty-two shillings. ‘Them’s my sentiments’ for the next three years at least. As it is, I am reading with deep attention ‘Lady Annabella,’ by the author of ‘Constance,’ which was, I remember, a remarkably pretty novel; and so is this, only the heroine will call her mother ‘My lady.’ I keep hoping it is a joke, and pretend to laugh every time it occurs, but it looks frightfully serious at times. Perhaps the fashion of calling one’s mother ‘My lady’ may have come in, though, since my time.

I think it has been raining non-stop since I last wrote to your mother, and most people have been busy mopping up the water in their homes. However, ours has been like an angel, with no leaks since day one. The roofs here are flat and made of packed mud, but when the rain actually gets through, the drips are muddy. Captain M., after checking every corner of his house, used to write under an umbrella; and Captain B. and his friend Dr. S. have had dinner every day in their house with umbrellas over their heads and meals. Still, I don't dislike the rain as much as most people do. There’s often a lovely half-hour before sunset that’s perfect for a short ride, just long enough for a bit of exercise; and whenever it’s not pouring, the hills look stunning and the evening skies aren’t too shabby. Plus, it’s always cool, and we should appreciate that blessing. We got a delivery two days ago of a box of new books; that is, new to us. You might remember them from the early days of Queen Victoria’s reign, but it’s such a joy to see them. I’ve read all our old ones (and we have a huge collection) at least three times, including the twenty-one volumes of St. Simon, which I read once on a ship and now again here; and it’s definitely a very entertaining book. I would have started it again if the box hadn’t arrived. Can you believe we have only just received the eighteenth number of Pickwick through this official channel? We finished it six months ago because it’s printed and reprinted in Calcutta from overland copies. But seriously—what would we have done if we had waited for the proper supply to know how Pickwick ends? I see you’re making a big deal about copyrights, etc., which I can’t wrap my head around since we only see bits and pieces; but I want to say that I’m completely in favor of piracy and unauthorized cheap editions, especially an early American copy of an English novel for three rupees instead of a late English one for twenty-two shillings. Those are my feelings for at least the next three years. As it is, I’m deeply engrossed in 'Lady Annabella,' by the author of 'Constance,' which was, if I remember correctly, a lovely novel; and this one is too, but the heroine insists on calling her mother ‘My lady.’ I keep hoping it’s a joke, and I pretend to laugh every time it happens, but it sometimes seems terribly serious. Maybe calling one’s mother ‘My lady’ has become a trend since my time.

All our plans have come into shape, and rather satisfactorily. We shall not leave this till the first week in November, when the great heat of the plains will be over. We are to meet Runjeet on the 20th, or thereabouts, at Ferozepore, when also the army will be assembled under Sir G. R.

All our plans have taken shape quite well. We won’t leave until the first week of November, when the intense heat of the plains will have passed. We’re set to meet Runjeet on the 20th or thereabouts in Ferozepore, when the army will also be gathered under Sir G. R.

There will be a review of the army before it goes down the river; and though we talk of our interview taking only a fortnight, everybody says we shall be kept there a month. That will luckily not leave us time for a very long march, and the probability is that we shall only go to Agra, and come up here again in March.

There will be a review of the army before it heads down the river; and even though we say our meeting will only take two weeks, everyone thinks we’ll be stuck there for a month. Fortunately, that won't give us enough time for a really long march, and it’s likely we’ll just go to Agra and return here in March.

CHAPTER XXI.

Journal continued.

Simla, Sunday, Sept. 2, 1838.

Simla, Sunday, Sept. 2, 1838.

THIS is your birthday, and an excellent reason for starting again in my Journal. I wish you a great many of them, dearest; only please to be economical, and don’t spend them lavishly, till I come home to be with you.

THIS is your birthday, and it's a perfect reason for me to start my Journal again. I hope you have many more of them, my dear; just be careful and don’t use them all up lavishly until I come home to celebrate with you.

We have not done much since my last Journal went. We had a meeting of ladies to settle about the fancy sale, which was easily done, as before they came I wrote a paper of proposals and they all read it, and said it would do very well; and if we can only find anything to sell, I dare say we shall sell it very well. It is to be held in a very pretty valley called Annandale, and G. gives some silver prizes to be shot for by the Ghoorkas, and M. is trying to get up some pony races. The only novelty I suggested was to ask the wives of the uncovenanted service (the clerks in public offices) to send contributions. This was rather a shock to the aristocracy of Simla, and they did suggest that some of the wives were very black. That I met by the argument that the black would not come off on their works, and upon the whole it was considered that we should not lose consequence, and might be saved trouble, by sending a printed paper round to each of their houses. I have done a quantity of drawings, which Mr. C. is to sell by auction. The rain still continues, but not so unceasing as it was, and as it lets us get out and prevents our giving balls, I think it a very nice time of year.

We haven't done much since my last journal entry. We had a meeting of the ladies to finalize details for the fancy sale, which went smoothly because I wrote up a proposal before they arrived. They all read it and agreed it was good to go; and if we can just find some items to sell, I'm sure we'll do well. The event will take place in a beautiful valley called Annandale, and G. is offering some silver prizes for the Ghoorkas to compete for, while M. is trying to organize some pony races. The only new idea I had was to invite the wives of the uncovenanted service (the clerks in public offices) to contribute. This surprised the upper class in Simla, and they pointed out that some of those wives were quite dark-skinned. I responded by saying that their skin color wouldn't affect the quality of their contributions, and overall, it was decided that we wouldn't lose any prestige and could save some effort by sending a printed notice to each of their homes. I've completed a lot of drawings, which Mr. C. will auction off. The rain still continues, but it's not as constant as it was. Since it allows us to go outside and keeps us from hosting parties, I think this is a lovely time of year.

Wednesday, Sept. 5.

Wednesday, Sept. 5.

I have had Mr. D.’s June letter, which is always satisfactory, and is one of those gentlemanlike epistles (I don’t mean genteel, but pithy and to the point, and like a gentleman in contradistinction to a lady) that make most eligible letters in these foreign parts. G. always opens and reads Mr. D.’s letters to us before we see them, because he says he gets so much news out of them. Rather cool! What do you think I ought to do about it? Mr. D. and I might have secrets of vital importance, which G. might let out—very unpleasant!

I received Mr. D.’s June letter, which is always reassuring, and it's one of those gentlemanly letters (I don’t mean refined, but direct and straightforward, like a gentleman compared to a lady) that make for the best correspondence in these foreign places. G. always opens and reads Mr. D.’s letters to us before we get them because he says he gets so much news from them. Quite annoying! What do you think I should do about it? Mr. D. and I could have secrets of great importance that G. might reveal—very uncomfortable!

Friday, Sept. 7.

Friday, Sept. 7.

There was such a beautiful plate-chest to be raffled for at the ‘Europe shop’ here—everything that life could require—silver tea-pot, cream, sugar, forks, spoons, bottle-stands, cruets, &c., and all so pretty. W. took two tickets, and I one, and there were only 26 tickets in all—5l. each—so it is a great shame we have not won; but it was thrown for yesterday, and Mr. C. has got it. I am glad, for he wanted it, and is quite delighted.

There was a stunning plate chest being raffled at the ‘Europe shop’ here—everything you could need in life—silver teapot, cream and sugar sets, forks, spoons, bottle stands, cruets, etc., and all of it was so beautiful. W. bought two tickets, and I bought one, with only 26 tickets total—£5 each—so it’s a real shame we didn’t win; but it was drawn yesterday, and Mr. C. got it. I’m happy for him since he really wanted it and is absolutely thrilled.

There was a second prize, of a clock, which I could have put up with—but did not get it; and a third, of a looking-glass, which nobody wanted, and which Dr. D. won, and now he does not know what to do with it. I advise him to bring it home some dark night, and throw it into the valley behind his house. It may amuse the monkeys, who live there in tribes, and can be of no other use.

There was a second prize, a clock, which I could have dealt with—but didn’t get it; and a third, a mirror, which nobody wanted, and that Dr. D. won, and now he doesn’t know what to do with it. I suggest he take it home one dark night and toss it into the valley behind his house. It might entertain the monkeys that live there in groups, and it wouldn’t be useful for anything else.

No looking-glass in India has much quicksilver, but this happens to have none at all, except a few slight streaks here and there.

No mirror in India has much mercury, but this one happens to have none at all, except for a few faint streaks here and there.

Saturday, Sept. 8.

Sat, Sept. 8.

You cannot imagine how beautiful our weather is, since a storm on Wednesday, which cleared up the rains. Such nice clear air, and altogether it feels English and exhilarating; and I think of you, and Eden Farm, and the Temple Walk, and Crouch Oak Lane, and the blue butterflies, and then the gravel-pit, and your reading ‘Corinne’ to me; and then the later days of Eastcombe and our parties there, with G. V. in his wonderful spirits, with all his wit, and all the charm about him; and all this because the air is English. I should like to go back to childhood and youth again—there was great enjoyment in them.

You can't imagine how beautiful our weather is, especially after the storm on Wednesday that cleared up the rain. The air is so fresh and it feels entirely English and refreshing; I think of you, Eden Farm, the Temple Walk, Crouch Oak Lane, and the blue butterflies. Then I remember the gravel pit and you reading ‘Corinne’ to me; and later days in Eastcombe with our gatherings there, G. V. in his amazing spirits, with all his wit and charm; all this because the air is so English. I really wish I could go back to my childhood and youth again—those were such enjoyable times.

Monday, Sept. 10.

Monday, Sept. 10.

We had a large congregation yesterday, and an excellent sermon from Mr. Y., whose health, however, does not improve. I have made such a collection of drawings for the fancy sale—really very good. I am sorry to say it, for it may sound vain, perhaps is vain; but I persist in thinking them good drawings, and I cannot help thinking you would buy some of them.

We had a big crowd yesterday, and Mr. Y. delivered a great sermon, although his health isn’t getting any better. I’ve put together a collection of drawings for the charity sale—they’re really quite good. I feel bad saying it, as it might come off as bragging, and maybe it is; but I can’t shake the feeling that they’re good drawings, and I can’t help but think you would buy some of them.

Mrs. Chance, with her twins, came to visit Chance père to-day. He was very polite to his wife, but could not endure the young puppies. I am not surprised, for they are nearly quite black, with a little white, but no tan, and with vulgar, greasy, smooth hair. However, they are only ten days old, and babies, as you know, alter rapidly.

Mrs. Chance came to visit Chance père today with her twins. He was very polite to his wife but couldn’t stand the young puppies. I’m not surprised because they are almost completely black, with a bit of white but no tan, and have coarse, greasy, smooth hair. However, they’re only ten days old, and babies, as you know, change quickly.

Thursday, Sept. 13.

Thursday, Sept. 13.

We had such a nice expedition yesterday afternoon; just the sort of thing your children would have enjoyed (only you never let them come out with me now). It was to see two waterfalls, and in Simla, where water is bought at great expense, we make much of a few pailfulls that fall gratis over a rock. The valley is about 3,000 feet below our house, very Swiss, and quite different from the hills—such large cedars, and here and there a little Swiss-looking cottage, with one door and no window. I always wonder how ignorant of the ways of the world the inhabitants of these solitary valleys can be, and how such ignorance feels. No ‘crafty boys,’ no fashions, no politics, and, I suppose, a primitive religion that satisfies them. There are temples of great age in all these places. I imagine half these people must be a sort of vulgar Adams and Eves—not so refined, but nearly as innocent.

We had such a great outing yesterday afternoon; just the kind of thing your kids would have loved (if only you ever let them come out with me now). We went to see two waterfalls, and in Simla, where water is purchased at a high cost, we really appreciate a few buckets full that spill down a rock for free. The valley is about 3,000 feet below our house, very Swiss, and completely different from the hills—there are these huge cedars, and now and then a little cottage that looks Swiss, with just one door and no windows. I always wonder how unaware the locals in these remote valleys must be of the world outside, and what that kind of ignorance must feel like. No ‘sly boys,’ no trends, no politics, and, I assume, a simple religion that keeps them content. There are ancient temples in all these places. I think half of these people must be a kind of ordinary Adams and Eves—not as refined, but almost as innocent.

F. and I were carried down, and rode part of the way up, and when there, we clambered about some wonderful places, and I have not laughed so much for ages. There was a cave to go to, and a smooth rock to descend. G. and Captain J. got me safely to the bottom of the rock, and there we stopped to see Major U., Dr. D., and F. follow. They got half-way, clinging on, by a chain of the servants, to a tree at the top, and then they could get no further. The waterfall made such a noise, that we could not make them hear that there was nothing, in fact, to come for; and their hesitations, and scramblings back again, very nearly killed me. Luckily there was nobody left below to laugh at my return. The jonpaunees made steps of themselves, and I ran up a flight of jonpaunee-stairs very decorously. We are all so stiff to-day, not having walked so much for three years. ‘My bones, girl, my bones!’ (see ‘Romeo and Juliet.’) I wonder whether old Mrs. Davenport has died since we left England. What an actress she was!

F. and I were taken down and rode part of the way up, and once there, we climbed around some amazing spots, and I haven't laughed that much in ages. There was a cave to explore and a smooth rock to climb down. G. and Captain J. helped me safely to the bottom of the rock, and we paused to watch Major U., Dr. D., and F. follow. They made it halfway, holding on by a chain of servants to a tree at the top, but then they couldn't go any further. The waterfall was so loud that we couldn't get them to hear that there was really nothing to come for, and their hesitations and scramble back made me nearly die from laughter. Luckily, there was no one left below to laugh at my return. The jonpaunees made steps with their bodies, and I decorously ran up a flight of jonpaunee stairs. We're all so stiff today, not having walked that much in three years. ‘My bones, girl, my bones!’ (see ‘Romeo and Juliet.’) I wonder if old Mrs. Davenport has passed away since we left England. What an actress she was!

Monday, Sept. 17.

Monday, September 17.

There! I skip three entire days, for my whole soul is in England, and this letter must go to-day. This morning there came a knock at the door at seven, and Rosina brought me your July letters, with E.’s enclosed. I had scarcely digested those, when the Calcutta dâk came in, bringing to me your June despatch, which ought to have come with the other June letters exactly one fortnight ago—but never mind! How pleasant it is to have them both! The Coronation seems to have gone off wonderfully well, and must have been a beautiful sight. I suppose we shall have our English papers in two days: I am insatiable for more details. To be sure, if that little Queen’s head were quite turned, and she became the most affected and consequential of beings, it would not be surprising. A young creature of nineteen to be the occasion of such a splendid ceremony, and to have brought together all the great people from all the great nations to do her honour, is enough to intoxicate her. She must have great good sense to be so entirely guiltless of nonsense.

There! I’m skipping three whole days because my heart is in England, and this letter has to go out today. This morning at seven, there was a knock on the door, and Rosina brought me your July letters, including E.’s. I had barely gone through those when the Calcutta mail arrived with your June dispatch, which should have come with the other June letters exactly two weeks ago—but whatever! It’s so nice to have them both! The Coronation seems to have gone incredibly well, and it must have been a beautiful sight. I guess we’ll get our English papers in two days; I can’t get enough details. Of course, if that little Queen got a bit carried away and became the most pretentious and self-important person, it wouldn’t be surprising. A young girl of nineteen being the reason for such a magnificent ceremony and gathering all the important people from great nations to honor her is enough to go to her head. She must have a lot of common sense to be completely free of nonsense.

Letter to the Countess of B.

Letter to the Countess of B.

Simla, Sept. 8, 1838.

Simla, Sept. 8, 1838.

My dearest Sister,—There was no letter from you by the last overland (June). Odd! Can you account for it? Perhaps you did not write, which might be one reason (though a very insufficient one) why the letter did not come, but still it was a pity.

My dearest Sister,—I didn’t receive a letter from you in the last overland (June). That’s strange! Can you explain it? Maybe you just didn’t write, which could be one reason (though a pretty weak one) why the letter didn’t arrive, but it’s still a pity.

I say no more, being held back by the circumstance that you will have been a whole month without a line from us. Our letters of June, July, and August, all leave Bombay this blessed day—Saturday, Sept. 8. Such an accumulation of twaddle! We are not to blame; we have written—I wish everybody could say as much: but, however, as Falstaff says, when he had wrongfully accused Dame Quickly of picking his pocket, ‘Hostess, I forgive thee—go. Look to thy servants: cherish thy guests; thou shalt find me tractable to any honest reason. Thou seest I am pacified.’

I won't say anything more since it’s been a whole month without a word from us. Our letters from June, July, and August are all leaving Bombay today—Saturday, Sept. 8. What a pile of nonsense! We aren’t at fault; we have written—I wish everyone could say the same: but, as Falstaff says when he wrongly accused Dame Quickly of stealing from him, ‘Hostess, I forgive you—go. Take care of your staff: look after your guests; you’ll find me open to any reasonable request. You see I’m calm now.’

It is such a nice day to-day. The rains ended last Wednesday. After five days of an even down-pour, there came a storm of wind that might have changed the places of some of the little hills, if they had been addicted to hopping, and which devastated my little garden, which happens to be on the windy side of the house; but since that, we have not had a drop of rain. The snowy range has appeared again after a fog of three months. The hills are all blue and green and covered with flowers, and there is a sharp, clear air that is perfectly exhilarating. I have felt nothing like it, I mean nothing so English, since I was on the terrace at Eastcombe, except perhaps the week we were at the Cape. It is a shame of the storm to have twisted my one honeysuckle into a wisp of dead leaves; to have laid low our only double dahlia, and to have broken off a branch of the lavender bush of Simla. All these treasures G. deposited in my little garden at the back of the house, and this is the result of his unguarded confidence. The dahlia was of that rhubarb and magnesia colour which makes you hear the spoon grit against the cup as you look at it. Still it was the only double dahlia in India; but that will revive again. The honeysuckle is a mortifying business. Colonel V. has another, and he used to come crowing and stuttering here about this ‘cu-cu-cu-curious plant’ of his which suddenly took a dwarfish turn and stopped growing; whereas mine had reached the top of the house, and old V. used to call once a week to look at it. Now, I don’t mind the loss of Colonel V.’s visits, but I did like to make him envious of my honeysuckle. We are all dreadfully within sight of travelling again, but there are still six weeks of repose, so that I am as deaf as a post when the word ‘tent’ is mentioned. Still, the subject of provisions, and marches, and agents and magistrates, must be alluded to.

It’s such a nice day today. The rain stopped last Wednesday. After five days of heavy downpour, a windstorm came that could have shifted some of the little hills if they were prone to hopping, and it wrecked my little garden, which is on the windy side of the house; since then, we haven’t had a drop of rain. The snowy mountains have reappeared after a three-month fog. The hills are all blue and green and covered in flowers, and there’s a fresh, clear air that’s totally exhilarating. I haven’t felt anything like it—nothing so English—since I was on the terrace at Eastcombe, maybe except for the week we were at the Cape. It’s a shame about the storm twisting my one honeysuckle into a bunch of dead leaves; it laid low our only double dahlia and broke off a branch of the lavender bush from Simla. All these treasures G. planted in my little garden at the back of the house, and this is the result of his misplaced confidence. The dahlia was that rhubarb and magnesia color that makes you hear the spoon scrape against the cup just by looking at it. Still, it was the only double dahlia in India; but that will come back. The honeysuckle is frustrating. Colonel V. has another, and he used to come here boasting and stumbling over his ‘cu-cu-cu-curious plant’ that suddenly stunted and stopped growing; while mine reached the top of the house, and old V. used to come by once a week to see it. Now, I don’t mind losing Colonel V.’s visits, but I did enjoy making him jealous of my honeysuckle. We’re all terribly close to traveling again, but we still have six weeks of rest left, so I’m as deaf as a post when the word ‘tent’ comes up. Still, the topics of supplies, journeys, agents, and magistrates have to be brought up.

Don’t you think it would be worth my while to buy a pot of paint, out of my own allowance, from the Simla ‘Europe shop,’ and have the acorns and oak leaves painted out of the lining of my tent? The lining is buff, with sprigs of oak leaves, and there is an occasional mistake in the pattern, which distracts me; and there is such an association of dust and bore and bad health with those acorns, that I do not think I can encounter them again. We are to leave this on November 5. I mention that openly, because if Guy Faux wishes to keep his ‘day,’ it would, perhaps, be better and more humane to blow up people who are going into camp, than people who live in houses.

Don’t you think it would be worth it for me to buy a pot of paint, using my own allowance, from the Simla 'Europe shop,' and have them paint over the acorns and oak leaves on the inside of my tent? The lining is a tan color with sprigs of oak leaves, and there are occasional mistakes in the pattern that distract me; plus, there's such a negative association of dust and boredom and poor health with those acorns, that I really don’t think I can face them again. We’re leaving on November 5. I’m mentioning this openly because if Guy Fawkes wants to keep his ‘day,’ it might be better and kinder to blow up people who are going into camp than those who live in houses.

Sept. 13.

Sep 13.

I must put this up to-night. This is the first time I have had an evening quite alone, in an English fashion, since we came to India—not even a stray aide-de-camp about. They are all gone to the last of the Simla theatricals. I had seen four out of the five plays, so I excused myself, as I am drawing all day for the fancy fair, and wanted to write to you and M. and C. to-night. I was in a horrid fright. —— was going to stay with me, but with great tact he walked off to his own house; and so now, if there were but a carriage-road and a knocker, and a servant in red inexpressibles to announce you, I really should take it kindly if you would drive up, give a double knock, and be announced.

I have to get this up tonight. This is the first time I've had an evening completely alone, the English way, since we got to India—not even a random aide-de-camp around. They all went to the last of the shows in Simla. I'd already seen four out of the five plays, so I opted out, since I’m drawing all day for the fancy fair and wanted to write to you and M. and C. tonight. I was really nervous. —— was going to stay with me, but he politely decided to head back to his own place; so now, if there were just a proper driveway and a door knocker, along with a servant in red pants to announce you, I would genuinely appreciate it if you could swing by, give a good knock, and be announced.

As it is, I am very comfortable. I don’t object; but the window is open to the verandah, and I see the little green Ghoorkas (the most hideous little soldiers in the world) mounting guard, with all sorts of outlandish noises. The door is, of course, open to the passage—Indian doors can’t shut—and my four hirkarus are sitting cross-legged, wrapped up in shawls, playing at a sort of draughts that they call ‘pucheese.’ There is not a human being in the house who understands a word of English: the Europeans are all gone to the play, and the head servants go to their own homes after dinner. I have a great mind to call out ‘fire!’ and ‘thieves!’ as loud as I can, to see what will come of it—it will only break up the game of pucheese; and the hirkarus will think I have gone mad, and respect me accordingly—they have a great regard for madness. I really think it awful! I wish I could speak Hindustani—I am sure I must want something, only I cannot ask for it. I will tell them to seal this letter, and if they tear it up I shall have made a sad waste of my evening.

As it is, I'm pretty comfortable. I'm not complaining, but the window is open to the veranda, and I can see the little green Ghoorkas (the most unattractive little soldiers in the world) on guard, making all sorts of strange noises. The door is, of course, open to the hallway—Indian doors can’t shut—and my four hirkarus are sitting cross-legged, wrapped up in shawls, playing a kind of checkers they call ‘pucheese.’ There isn't a single person in the house who understands English: all the Europeans have gone to the theater, and the main servants head to their own homes after dinner. I'm tempted to shout ‘fire!’ and ‘thieves!’ as loud as I can, just to see what happens—it would just interrupt their game of pucheese; and the hirkarus would think I've lost my mind, and they have a lot of respect for insanity. I really find this situation awful! I wish I could speak Hindustani—I’m sure I must need something, but I can’t ask for it. I’ll tell them to seal this letter, and if they tear it up, I’ll have wasted my evening.

Good-bye, dearest sister. Please always write by the overland post.

Goodbye, my dear sister. Please make sure to always send letters via the overland post.

CHAPTER XXII.

Simla, September 27, 1838.

Simla, September 27, 1838.

THE last ten days have been devoted to finishing up my goods for the fancy fair, and I have not touched a pen. Yesterday the fair ‘came off,’ as they say, and to-day I am so tired I can’t do anything. Once more ‘my bones, girl, my bones.’ There never was so successful a fête. More English than anything I have seen in this country. Giles and Wright went off at seven in the morning with my goods; and at ten Mr. C. came to go down with me. Annandale is a beautiful valley, about two miles off, full of large pine trees. Colonel V. had erected a long booth for the ladies who kept stalls, and there were mottoes and devices over each of them. ‘The Bower of Eden’ was in the centre. Before we came to the booth, there was a turnpike gate with a canvas cottage and an immense board, ‘the Auckland toll bar,’ and Captain P. dressed up as an old woman who kept the gate. On one side there was the Red Cow, kept by some of the uncovenanted, who spoke excellent Irish, and whose jokes and brogue were really very good. There was a large tent opposite the booth for G., and in every part of the valley there were private tents sent by careful mothers for their ayahs and children. There were roundabouts for the natives. W. O. and three of the aides-de-camp kept a skittle-ground, with sticks to throw at, and a wheel of fortune, and a lucky bag, which had great success. G. and F. came soon after eleven, and the selling went off with great rapidity. The native servants had had great consultations whether it would be respectful to buy at my stall, and there were only two or three who arrived at that pitch of assurance; but they were all present, dressed in their finest shawls, and they all thought it very amusing. Half an hour nearly cleared off the stalls, and then Mr. C. began selling my drawings by auction, and made excellent fun of it, knowing the history of every native that I had sketched, and also of all the bidders, and he did it so like an auctioneer: ‘I have kept this gem till now—I may call it a gem, the portrait of Gholam, the faithful Persian who accompanied Major L. from Persia, from Herât! I may say this is a faithful likeness of a man who has witnessed the siege of Herât. Will that great diplomatist, Major L., who is, I know, anxious to possess this perfect picture, allow me to say eighty rupees, or seventy, or sixty?’ ‘This next picture is the Rajah of Nahun and his sons, and I think it quite unequalled for brilliancy of colouring. I shall have nothing equal to this lot to offer this morning. I bid thirty rupees for it myself—the surpêche in the rajah’s turban is worth the money.’ And so he went on, and, I hope, his is the sin of running up the price of the drawings, for I really was quite sorry to see the prices they went at. One group of heads, which only took me three days to do, sold for ninety-five rupees (£9 10s.), and my twenty drawings fetched 800 rupees. Considering that the whole proceeds of the sale is 3,400 rupees, that is a large proportion. My stall altogether produced nearly 1,400 rupees. W. and his allies got 160. The A.s and B.s kept an eating stall, but did not make much by it. As soon as the auction was over, we all went to luncheon with them; then the Ghoorkas shot for some beautiful prizes G. gave them, and he gave the sword for the single-stick fighters. Then we all went to W.’s games. Captain D. was dressed up like an old woman, and Captain P. exactly like a thimble-rigger at Greenwich, and they kept everybody, even Sir G. R., in roars of laughter. It was very amusing to see the grave pompous people, like R., taking three throws for a rupee, and quite delighted if they knocked off a tin snuff-box or a patent stay-lace. Then we had pony races, which ended in Colonel F. riding his old pony against a fat Captain D., and coming in conqueror with universal applause. And then, the sports having lasted from eleven to five, and everybody amused and in good humour, we all came home. It is lucky it was so very shady, for, as it is, hardly any of us can see to-day, from being unused to daylight. The best fancy sales in Calcutta never produced more than 2,000 rupees, so this is quite wonderful, considering that the whole of our European society is only 150 people, and many of them have not a great deal to spend. F. did not keep a stall, and I was rather afraid of it at first, for the natives are slow about that sort of novelty; but as soon as they fairly understood it was for charity, which is the only active virtue they are up to, they thought it all quite right.

THE last ten days have been spent getting my stuff ready for the fancy fair, and I haven't written anything. Yesterday, the fair finally happened, and today I’m so exhausted I can’t do anything. Once again, “my bones, girl, my bones.” It was the most successful event ever. It felt more British than anything else I've seen in this country. Giles and Wright left at seven in the morning with my things; at ten, Mr. C. came to go with me. Annandale is a beautiful valley, about two miles away, filled with large pine trees. Colonel V. set up a long booth for the ladies running stalls, and there were slogans and decorations over each of them. “The Bower of Eden” was in the middle. Before we reached the booth, there was a tollgate with a canvas cottage and a huge sign, “the Auckland toll bar,” and Captain P. dressed up like an old woman who ran the gate. On one side, there was the Red Cow, managed by some locals, who spoke excellent Irish, and their jokes and accents were really good. There was a large tent opposite the booth for G., and everywhere in the valley there were private tents arranged by caring mothers for their ayahs and children. There were merry-go-rounds for the locals. W. O. and three aides-de-camp ran a skittle ground with targets to throw at, a wheel of fortune, and a lucky bag, which was a big hit. G. and F. showed up soon after eleven, and selling got off to a fast start. The local staff debated whether it would be respectful to buy from my stall, and only two or three of them got brave enough; but they were all there, dressed in their finest shawls, and found it amusing. In about half an hour, the stalls were nearly cleared, and then Mr. C. started auctioning my drawings, having a great time with it, knowing the backstory of every local I had sketched and all the bidders. He did it just like an auctioneer: “I’ve saved this gem for now—I can call it a gem, the portrait of Gholam, the loyal Persian who accompanied Major L. from Persia, from Herāt! This is a true likeness of a man who has witnessed the siege of Herāt. Will that great diplomat, Major L., who's eager to have this perfect picture, let me say eighty rupees, or seventy, or sixty?” “This next picture is the Rajah of Nahun and his sons, and I think it’s unmatched for its vibrant colors. I won’t have anything like this to offer this morning. I’ll bid thirty rupees myself—the surpêche in the rajah’s turban alone is worth the money.” And he continued, and I hope he was inflating the prices on my drawings because I was honestly quite surprised to see how much they sold for. One group of heads that took me just three days to finish sold for ninety-five rupees (£9 10s.), and my twenty drawings brought in 800 rupees. Considering the total proceeds from the sale were 3,400 rupees, that’s a significant amount. My stall alone earned nearly 1,400 rupees. W. and his friends got 160. The A.s and B.s ran a food stall but didn’t make much from it. Once the auction was done, we all went for lunch with them; then the Ghoorkas shot for some beautiful prizes G. gave them, including a sword for the single-stick fighters. After that, we all joined W.’s games. Captain D. dressed up as an old woman, and Captain P. looked just like a con artist at Greenwich, and they had everyone, even Sir G. R., in stitches. It was quite funny to see the serious, pompous folks like R. taking three tries for a rupee and looking thrilled if they knocked over a tin snuff box or a fancy stay-lace. Then we had pony races, which ended with Colonel F. riding his old pony against a chubby Captain D., winning with applause from everyone. After the events went on from eleven to five, and everyone was entertained and in a good mood, we all headed home. Luckily, it was very shady, because as it is, hardly anyone can see today since we’re not used to bright light. The best fancy sales in Calcutta have never brought in more than 2,000 rupees, so this is pretty incredible, especially considering our entire European community has only about 150 people, and many of them don’t have much to spend. F. didn’t run a stall, and I was a bit worried about that at first, because the locals can be slow to embrace that kind of novelty; but as soon as they understood it was for charity, which is the only good cause they really support, they thought it was entirely right.

We had a melancholy death last Sunday—a poor Mrs. G. She lived at Stirling Castle, just above our house, so there never was a day in which we did not meet her, with her two little boys carried after her, either going to fetch Captain G. from his office, or coming back with him. We met her on Friday evening, and stopped to tell her that Lord G. had written to enquire after her. On Saturday evening she was not at all well, and on Sunday morning Doctor W. sent for Doctor D. to consult with him. Doctor D. saw directly that she was in the blue stage of cholera, and before we came out from church she was dead; she was within a month of her confinement, but the child died too. The poor husband was in such a dreadful state, and so was the eldest boy, who is about four years old. W. says he never heard anything so shocking as the poor boy’s screams. It was necessary to bury her early on Monday morning, and as it is the custom for all acquaintances to attend a funeral, W. went up to Stirling Castle with Colonel B. None but the most degraded natives will touch an European corpse, so the doctors put her into the coffin, and Colonel B. screwed it down, and they were obliged to borrow the boys of our band to carry her to the grave. Poor Captain G. was not able to go himself, but the little boy had crept out of bed and was clinging to his father, and trying to comfort him. We were to have had a party here in the evening, but put it off; for in such a small society of Christians, every possible respect is to be paid to the feelings of any of them.

We had a sad death last Sunday—a poor Mrs. G. She lived at Stirling Castle, just above our house, so there wasn’t a day when we didn’t see her, with her two little boys following her, either going to pick up Captain G. from his office or coming back with him. We saw her on Friday evening and stopped to tell her that Lord G. had written to check on her. On Saturday evening, she wasn’t feeling well at all, and on Sunday morning, Doctor W. called in Doctor D. to consult with him. Doctor D. quickly realized she was in the blue stage of cholera, and before we left church, she was dead; she was about a month away from giving birth, but the baby died too. The poor husband was in such a terrible state, and so was the eldest boy, who is around four years old. W. said he had never heard anything as heartbreaking as the poor boy’s screams. They needed to bury her early on Monday morning, and since it's customary for all acquaintances to attend a funeral, W. went up to Stirling Castle with Colonel B. Only the most degraded locals will handle a European corpse, so the doctors placed her in the coffin, and Colonel B. screwed it down. They had to borrow the band boys to carry her to the grave. Poor Captain G. wasn’t able to go himself, but the little boy had crawled out of bed and was clinging to his father, trying to comfort him. We were supposed to have a party here in the evening, but we postponed it; in such a small community of Christians, every possible respect must be given to everyone's feelings.

Wednesday, October 3.

Wednesday, October 3.

We had our party, which had been put off on Monday, and it went off very well. It is the last meeting of Simla, so everybody came. A great many go down to the plains this week. Poor things! it is about as rational as if a slice of bread were to get off the plate and put itself on the toasting-fork. We have a month more of this place, but there are horrible signs of preparation, camel trunks and stores going off. I very often think I could have a fit of hysterics when I think we are to have five whole months this year of those deplorable tents, in all that dust and heat. This day three years we embarked from Portsmouth, so we have only got two years and five months more of India. That is really very satisfactory. I begin to think of what I shall say when I see you again. It really will be too great happiness; I never can think of it coolly or rationally. It gets into a medley, and I begin to breathe shortly, and to have red ears and pains in my elbows, and then I think it is presumptuous to look on so far; but still it is not so very, very far.

We had our party that had been postponed from Monday, and it went really well. It’s the last gathering in Simla, so everyone showed up. A lot of people are heading down to the plains this week. Poor things! It’s about as sensible as if a slice of bread decided to jump off the plate and put itself on the toasting fork. We have another month here, but there are terrible signs of packing: camel trunks and supplies being taken away. I often feel like I could have a fit of hysteria when I think we will spend a whole five months this year in those awful tents, with all the dust and heat. Three years ago today, we left Portsmouth, so we only have two years and five months left in India. That’s actually pretty encouraging. I start thinking about what I’ll say when I see you again. It really will be an incredible happiness; I can never think about it calmly or rationally. It turns into a jumbled mess, and I start to breathe shortly, my ears turn red, and my elbows ache, and then I feel it’s presumptuous to look that far ahead; but still, it’s not that far away.

Saturday, Oct. 6.

Saturday, Oct 6.

It was a shocking sight last night, to find the road littered with camel trunks, and beds, and flocks of goats, and dishes and stoves—all the camp preparations of the A.s. They are the first family who have gone down to the plains, much, I should think, to the detriment of the two babies; for they say the heat still is dreadful, and they go into it from this nice climate, which is almost frosty now. But those camp preparations, I am happy to say, made everybody ill. Even Mrs. E., who is going to stay up here, said she went home quite affected by the recollection of the trouble of last year. I really think I can’t go.

It was shocking to see the road last night, filled with camel trunks, beds, flocks of goats, dishes, and stoves—all the camping stuff of the A.s. They are the first family to head down to the plains, probably not great for the two babies; they say the heat is still terrible, and they're leaving this nice climate, which is almost chilly now. But I'm glad to report that those camp preparations made everyone feel sick. Even Mrs. E., who plans to stay up here, said she felt quite affected by the memory of last year's troubles. I honestly think I can’t go.

We had such an evening of misfortunes on Thursday. We were all playing at loo, the doors open, house door and all, as is usual in India, when the most unearthly yell was set up, apparently in the passage, and this was repeated three or four times, and then all the servants seemed to be screaming. ‘A leopard carrying off Chance!’ was the first thing everybody said, and all the gentlemen ran out, when it proved to be one of Dr. D.’s jonpaunees, who was lying asleep at the door, and had had a violent nightmare; and though three others laid hold of him, he rolled himself off the verandah into the valley below. However, he was not the least hurt. But that set all our nerves on edge. Then, when we went to bed, I heard violent hysterics going on in the maids’ room, and that turned out to be Myra, F.’s ayah, whose husband lives with W. O. They are never a very happy couple, and all of a sudden he took up a stick and beat her dreadfully, and she had run off from his house, leaving her baby on the floor. We sent and redeemed the baby, but it was a long time before Myra could be pacified, and sent off to sleep at Rosina’s house. W. turned off Lewis the next morning, who immediately went and made it up with his wife, who came this morning and said she must go too. My poor old Rosina continues to be very ill, coughing and spitting blood, which is very often the case with the Bengalees here. I am going to send her down to Sabathoo on Tuesday, with Mrs. A. Sabathoo is a very hot place, and may very likely cure Rosina; but she does nothing but cry now, poor old thing, at the idea of going, and insists upon dying here, but I think she will get well in a warm place. One man whom we sent down to the plains, apparently in the last stage of decline, has got safe to Calcutta, and is quite well again. I suppose this is a very bad Siberia to them.

We had such a terrible Thursday evening full of mishaps. We were all playing loo with the doors wide open, as is usual in India, when a scream like something out of a horror movie echoed from the hallway, repeated three or four times, and soon all the servants were screaming too. “A leopard taking off Chance!” was the first thing everyone said, and all the guys rushed outside, only to find it was one of Dr. D.’s jonpaunees, who was just asleep at the door and had a bad nightmare. Even though three others grabbed him, he rolled himself off the verandah into the valley below. Fortunately, he wasn’t hurt at all, but it really shook everyone up. Later, when we went to bed, I heard loud crying coming from the maids’ room, which turned out to be Myra, F.’s ayah. Her husband lives with W. O. They’re not a happy couple, and suddenly he picked up a stick and beat her badly, causing her to run away from his house, leaving their baby on the floor. We went and got the baby back, but it took a long time to calm Myra down before we sent her to sleep at Rosina’s place. The next morning, W. let Lewis go, and he immediately went and made up with his wife, who came by this morning and said she needed to leave too. My poor old Rosina is still very sick, coughing and spitting blood, which happens a lot with Bengalees here. I’m planning to send her to Sabathoo on Tuesday with Mrs. A. It’s a very hot place and could likely help Rosina recover, but she just cries at the thought of leaving and insists on dying here. Still, I think she’ll get better in a warm place. One man we sent down to the plains, who looked like he was in the last stage of decline, made it safely to Calcutta and is doing well again. I guess this must feel like a really bad Siberia for them.

There has been great excitement and happiness in our household. Captain J. wanted to do something kind by the servants on his giving up the charge of them, and wished to have the wages of a few of his favourites raised. I thought that would raise a host of malcontents and petitioners, and suggested that a reward for length of service (as the Company will no longer pension off old servants) would be a popular and useful measure, and he took to it kindly, and by leaving two or three places vacant, we shall not entail any additional expense on our successor. There were several who had been at Government House more than thirty-five years, fifteen who had been between twenty and thirty years, and more than twenty who had served fifteen years. We made three classes of them, and gave them two rupees, and one rupee, and half a rupee per month additional pay, which measure has diffused universal satisfaction, only it occasions constant references to the house-book, for natives never know anything about time; so some of them, who had been there about five years, declare it must be nearly fifteen. Had you a good eclipse of the moon last night? I never saw a really handsome one before; but I dare say yours is quite another moon, and another earth altogether.

There has been a lot of excitement and happiness in our home. Captain J. wanted to do something nice for the staff when he stepped down from his position, and he wanted to increase the wages of a few of his favorites. I thought that would lead to a lot of complaints and requests, so I suggested that giving a reward for length of service (since the Company won't be offering pensions to old servants anymore) would be a popular and useful idea. He liked this suggestion, and by leaving two or three positions open, we won't impose any extra costs on our successor. There were several people who had been at Government House for over thirty-five years, fifteen who had been there for between twenty and thirty years, and more than twenty who had served for fifteen years. We created three categories for them, giving them additional pay of two rupees, one rupee, and half a rupee per month, which has made everyone very happy. However, it leads to constant checking of the records, because the locals never keep track of time well; some of them, who have been there for about five years, insist it must be nearly fifteen. Did you have a nice lunar eclipse last night? I’ve never seen a really beautiful one before, but I bet yours looked like a completely different moon, on a different earth altogether.

Tuesday, Oct. 9.

Tuesday, Oct 9.

Poor Rosina set off to-day; she seemed very low, but the air now is so keen here that she naturally felt worse. She fancies she is only going to stay a week, but Dr. D. says she must stay there till we pick her up on our way to the plains.

Poor Rosina set off today; she seemed really down, but the air here is so crisp that she naturally felt worse. She thinks she's just going to stay for a week, but Dr. D. says she has to stay there until we pick her up on our way to the plains.

We have begun doing a little bit of packing, that is, I have made a grand survey of my wardrobe, and found that I had fourteen gowns to bestow on Wright, besides three of which she is to give me the loan, till we leave this place. Then I start clear for the march, six superb morning gowns and six evening ditto, some the remains of M.’s last supply, and some G.’s French gowns. I calculate they will enable me to make a very creditable appearance till I meet your treasure of a box at Agra. Nothing can be more judgematically planned.

We’ve started doing some packing. I took a good look at my wardrobe and realized I have fourteen dresses to give to Wright, plus three that she’ll lend me until we leave this place. After that, I’ll have everything I need for the journey: six beautiful morning dresses and six evening ones, some from M.’s last delivery and some from G.’s French collection. I’m sure they’ll help me look presentable until I get your amazing box at Agra. Nothing could be better planned than this.

Friday, Oct. 12.

Friday, Oct 12.

They say this must go to-day, which I believe is a mistake. However, it is better to run no risks. I have been writing to R. to send out ‘Nicholas Nickleby’ overland. Does not that book drive you demented? and I am sure it is all true. I remember years ago a trial about one of those Yorkshire schools, where all the boys had the ophthalmia, and one boy had his bones through his skin, and none of the boys were allowed a towel; and these atrocities put us all into one of those frenzies in which we used to indulge in youth. I dare say Dickens was at that school. I wish he would not take to writing horrors, he realises them so painfully.

They say this needs to go out today, which I think is a mistake. Still, it’s better to avoid any risks. I’ve been writing to R. to send out 'Nicholas Nickleby' overland. Doesn’t that book drive you crazy? I’m sure it’s all true. I remember years ago there was a trial about one of those schools in Yorkshire, where all the boys had ophthalmia, one boy had his bones sticking through his skin, and none of the boys were allowed a towel; and these horrors drove us all into one of those frenzies we used to have in our youth. I bet Dickens went to that school. I wish he wouldn’t write such terrible things; he conveys them so painfully.

I am so busy to-day, I have hardly time to write. G. wants to give Runjeet a picture of our Queen in her coronation robes. The Sikhs are not likely to know if it is an exact likeness as far as face goes, and the dress I have made out quite correctly, from descriptions in the papers and from prints, and it really is a very pretty picture. It is to be sent to Delhi to-morrow, and it is to have a frame of gold set with turquoises, with the orders of the Garter and the Bath enamelled. In short, it will be ‘puffect, entirely puffect;’ but I think they ought to give me Runjeet’s return present, as it has cost me much trouble to invent a whole Queen, robes and all. We are all quite well. God bless you! My next letter will be from camp. ‘Mercy on us,’ as S. would say, but it is a comfort to think we shall end here again.

I'm so busy today that I hardly have time to write. G. wants to give Runjeet a picture of our Queen in her coronation robes. The Sikhs probably won't know if it’s an exact likeness of her face, but I've made the dress accurately based on descriptions in the papers and prints, and it really is a lovely picture. It'll be sent to Delhi tomorrow, and it will have a gold frame set with turquoises, with the orders of the Garter and the Bath enamelled. In short, it’ll be 'perfect, completely perfect;' but I think I should get a return gift from Runjeet since it has taken me quite a lot of effort to create a whole Queen, robes and all. We're all doing well. God bless you! My next letter will be from camp. 'Mercy on us,' as S. would say, but it’s comforting to think we’ll end up here again.

CHAPTER XXIII.

Saturday, Oct. 20, 1838.

Saturday, Oct. 20, 1838.

I THINK it looks ill, that I have let a whole week go by without a touch of Journal; but nothing particular has happened, and it does not mean any coldness, you know, dearest. I have spent a week more of the time I am to be away from you, so I could not be better employed.

I THINK it looks bad that I’ve let an entire week go by without writing in my Journal, but nothing significant has happened, and it doesn't reflect any indifference, you know, my dear. I’ve just spent another week of the time I'm away from you, so I couldn’t be better occupied.

Monday we gave a dinner, Tuesday we dined at the R.s. Met Mrs. —— and a newly-married couple, the husband being an object of much commiseration. Not but what he is very happy, probably, but he married the very first young lady that came up to the hills this season; she was ‘uncommon ordinary’ then, and nothing can look worse, somehow, than she does now. I dare say she is full of merit, but I merely wish to observe, for the benefit of any of your sons who may come out to India, that when they have been two or three years in a solitary station they should not propose to the very first girl they see. However, I dare say the ——s are very happy, as I said before.

On Monday, we hosted a dinner, and on Tuesday, we had dinner at the R.s. We met Mrs. —— and a newlywed couple, the husband being someone people feel sorry for. He's probably very happy, but he married the very first girl who arrived in the hills this season; she seemed ‘pretty ordinary’ then, and somehow, she looks even worse now. I'm sure she has her qualities, but I just want to point out, for the benefit of any of your sons who might come to India, that after spending two or three years in a lonely spot, they should avoid proposing to the very first girl they see. That said, I'm sure the ——s are happy, as I mentioned earlier.

We had such an excellent play last night, or rather two farces, acted chiefly by Captains X. and M., and Mr. C., and by Captain Y., one of Sir G.’s aides-de-camp. Captain X. is really quite as good as Liston, and I think he ought to run over a scene or two every evening for our diversion. It is supposed that R. was never seen to laugh till he cried before, which he certainly did last night. It is astonishing how refreshing a real, good laugh is. I have not had so good a one for ages.

We had an amazing show last night, or rather two comedies, performed mainly by Captain X., Captain M., Mr. C., and Captain Y., one of Sir G.’s aides-de-camp. Captain X. is honestly as talented as Liston, and I think he should do a scene or two every night for our entertainment. It's said that R. was never seen to laugh until he cried before, but he definitely did last night. It's incredible how refreshing a real, good laugh can be. I haven't laughed that hard in ages.

Tuesday, Oct. 23.

Tuesday, Oct 23.

The work of packing progresses, and there are no bounds to the ardour with which everybody labours to make us uncomfortable. This day fortnight we are to be in our wretched tents—that is, if we really do not find ourselves unequal to the shock at last. There was an idea that coolies enough could not be raised at last, as everybody goes away at the same time, so instead of 3,000 at once, we have 1,000 three times over, and as soon as they have taken one set of camel trunks to the plains they come back for another, so we spread our discomfort thus over a wide surface. I have succumbed to such a temptation to-day—I wish I had not, and yet I am glad I did—a large gold chain, two yards long, of the purest Indian gold. I could not let it escape me, and yet I know I should like to have the money to spend at Lahore.

The packing is moving along, and everyone is working hard to make us uncomfortable. In two weeks, we’ll be in our miserable tents—unless we really can’t handle it at that point. There was a concern that we wouldn’t be able to gather enough coolies since everyone is leaving at the same time, so instead of getting 3,000 all at once, we’re getting 1,000 three times over. Once they take one load of camel trunks to the plains, they come back for another, which spreads our discomfort over a larger area. I gave in to a temptation today—I wish I hadn’t, but I’m also glad I did—a large gold chain, two yards long, made of the finest Indian gold. I just couldn’t let it slip away, even though I know I’d rather have the cash to spend in Lahore.

Wednesday, Oct. 24.

Wednesday, Oct 24.

To-day was a day of mysteries for Simla. R. came to breakfast with us, and did half an hour’s business with G., and that put his family into a fever. News had arrived yesterday that the Persians had abandoned the siege of Herât, and so the ——s fancied that the Cabul business would be now so easy, that R. would not go in person.

Today was a day of mysteries for Simla. R. had breakfast with us and spent half an hour handling some business with G., which sent his family into a frenzy. News came in yesterday that the Persians had lifted the siege of Herât, and so the ——s thought that the Cabul situation would be so simple now that R. wouldn't need to go in person.

G. and I were walking in the evening and met the ——s, who said they had never passed such a day of curiosity, evidently thinking, poor new-married dears, that they were not going to part for ten years. Mrs. —— said to G.: ‘Now, for once, Lord A., tell us a secret; what did R. go to you about?’ ‘Why, he came,’ G. said, ‘to ask where we bought our potatoes, they are so remarkably good.’ The other mystery was, that Captain Y. said he had been eight hours trying to prevent two gentlemen from fighting, and we cannot think of any fightable people at Simla. You never saw so lovely an ornament as a great Lucknow merchant brought yesterday. A bunch of grapes made up of twenty-seven emeralds, the smallest emerald the size of a marble, and all of such a beautiful colour; there are large pearls between each, and it is mounted on a plain green enamel stalk. It looks like the fruit in Aladdin’s garden. We want G. to buy it for his parting present to Runjeet Singh. They were to have exchanged rings, and a ring, one single diamond without a flaw, valued at 1,600l., was to have come up from Calcutta this week, but it has been stolen from the dâk. It was insured, but still it was a pity such a good diamond should be lost.

G. and I were walking in the evening when we ran into the ——s, who said they had never experienced such a day of curiosity, clearly thinking, poor newlyweds, that they wouldn't be apart for ten years. Mrs. —— turned to G. and said, "Now, for once, Lord A., tell us a secret; what did R. come to you about?" "Well," G. replied, "he came to ask where we got our potatoes because they're so incredibly good." The other mystery was that Captain Y. mentioned he had spent eight hours trying to stop two gentlemen from fighting, and we can't think of anyone who would want to fight in Simla. You wouldn't believe the stunning piece of jewelry a great Lucknow merchant brought yesterday. It was a bunch of grapes made up of twenty-seven emeralds, with the smallest emerald the size of a marble, all in such a beautiful color; there are large pearls between each one, mounted on a plain green enamel stem. It looks like the fruit in Aladdin's garden. We want G. to buy it as his farewell gift for Runjeet Singh. They were supposed to exchange rings, and a single flawless diamond ring valued at £1,600 was to come from Calcutta this week, but it was stolen from the dâk. It was insured, but it's still a shame to lose such a nice diamond.

Friday, Oct. 26.

Friday, October 26.

We rode to Mr. B.’s yesterday, knowing that otherwise that bunch of grapes would be slurred over, and not even mentioned to us. I began by saying, we thought it beautiful, and just the present for a great potentate, upon which B. said: ‘Yes, it is almost too expensive, but I was thinking of asking his lordship to let me present it to Shah Soojah.’ Luckily, that was too much even for G., and he said: ‘No, if I allow it to be bought at all, it could only be for a Governor-General to give away; besides, we are going to give Shah Soojah a kingdom, which is quite enough without any presents.’

We went to Mr. B.’s yesterday, knowing that otherwise that bunch of grapes would be overlooked and not even mentioned to us. I started by saying we thought it was beautiful and just right for a great leader, to which B. responded, "Yes, it’s almost too expensive, but I was thinking of asking his lordship to let me give it to Shah Soojah." Luckily, that was too much even for G., who said, "No, if I allow it to be bought at all, it could only be for a Governor-General to give away; besides, we’re going to give Shah Soojah a kingdom, which is quite enough without any gifts."

‘A defeat,’ I thought, and Mr. B. looked as if emerald grapes were remarkably sour, and on our ride home G. said he meant to take them for Runjeet Singh.

‘A defeat,’ I thought, and Mr. B. looked like emerald grapes had turned out to be pretty sour, and on our ride home, G. said he intended to take them for Runjeet Singh.

Tuesday, Oct. 30.

Tuesday, Oct 30.

G. took a fancy on Saturday to go, after dinner, to play at whist with Sir G. R., so we all jonpauned off, and very cold it is at night in those conveyances. The cold brought a bilious attack I had been brewing, to a crisis, and I had one of the worst headaches I ever had in my life, on Sunday, and could not sit up for a moment. It is the first day’s ailment I have had since the week we came to Simla, and very lucky that it came before we go into camp. This day week we start. ‘No ind to my sufferens!’ as some novel says.

G. decided on Saturday to go play whist with Sir G. R. after dinner, so we all headed out, and it was really cold at night in those vehicles. The cold triggered a stomach issue I had been developing, bringing it to a crisis, and I got one of the worst headaches I've ever had on Sunday and couldn't sit up at all. It's the first illness I've had since the week we arrived in Simla, and it's lucky it happened before we go into camp. This time next week, we'll be starting. ‘No end to my suffering!’ as a certain novel says.

Thursday, Nov. 1.

Thursday, Nov. 1.

There! now I am quite well again, and in travelling condition; and perhaps, setting off in such good health, marching may not be so fatiguing as it was last year. We have had nothing but take-leave visits the last three days. Mrs. R. sets off to-morrow with her own children and those two little orphaned G.s, whom she is taking to England. The wives to be left here are becoming disconsolate and fractious.

There! Now I'm feeling much better and ready to travel; and maybe, starting off in such good health, walking won’t be as exhausting as it was last year. We've only had farewell visits for the past three days. Mrs. R. is leaving tomorrow with her own kids and those two little orphaned G.s she's taking to England. The wives who are staying here are getting upset and irritable.

Dear J. left us for good this morning. I do not think he cared much for us; but all the old servants, of whom he has had the care for eleven years, went with all their eastern, devoted-looking ways, and took leave of him and quite overset his nerves, and he went off in a shocking state. After taking leave of F. he quite broke down in G.’s room, and could not come to mine; and my jemadar came in with large tears running down: ‘Major Sahib so unhappy. He say he not able to speak to ladyship—he cry very much!’ I asked if they were all sorry he was going. ‘Yes, very. He very old gentleman at Government House, and know everything, and very just.’ And then, to wind it up with a fine piece of language, ‘he adapt properly well to all lordship’s poor servants.’ What that means I have not a guess, but I think it sounds comfortable; and I see now that the fault of India is that nobody ‘adapts properly well’ to my English feelings.

Dear J. left us for good this morning. I don’t think he cared much for us; but all the old servants, whom he has looked after for eleven years, came with their devoted looks and said goodbye to him, which really got to his nerves, and he left in a terrible state. After saying goodbye to F., he broke down in G.’s room and couldn’t come to mine; and my jemadar came in with big tears running down his face: ‘Major Sahib so unhappy. He say he not able to speak to ladyship—he cry very much!’ I asked if they were all sad he was leaving. ‘Yes, very. He very old gentleman at Government House, and know everything, and very just.’ And then, to top it off with a nice phrase, ‘he adapt properly well to all lordship’s poor servants.’ I have no idea what that means, but it sounds nice; and I see now that the problem with India is that nobody ‘adapts properly well’ to my English feelings.

Sunday, Nov. 4.

Sunday, Nov. 4.

After service to-day, the dining-room was given up to Giles and the Philistines, the carpets taken up, and a long country dance formed of the camel trunks and linen-presses that we leave behind; and now we dine and live in the drawing-room, which, without its curtains and draperies, and with its crude folding-doors, looks like half a ball-room at a Canterbury inn. Poor dear house! I am sorry to see it despoiled. We have had seven as good months here as it is possible to pass in India—no trouble, no heat; and if the Himalayas were only a continuation of Primrose Hill or Penge Common, I should have no objection to pass the rest of my life on them. Perhaps you would drive up to Simla on Saturday and stay till Monday.

After today’s service, the dining room was turned over to Giles and the Philistines, the carpets were rolled up, and a long country dance was made with the camel trunks and linen presses that we're leaving behind; so now we eat and live in the drawing room, which, without its curtains and drapes, and with its basic folding doors, looks like half a ballroom at a Canterbury inn. Poor dear house! It makes me sad to see it stripped down. We’ve had seven wonderful months here, the best you could ask for in India—no hassle, no heat; and if the Himalayas were just a continuation of Primrose Hill or Penge Common, I wouldn’t mind spending the rest of my life up there. Maybe you could drive up to Simla on Saturday and stay until Monday.

Monday, Nov. 5.

Monday, Nov. 5.

I had much better not write to-day, only I have nothing else to do; but the September overland post is come (the August is missing), and I always have a regular fit of low spirits that lasts twenty-four hours after that. This is your Newsalls letter, and dear T.’s account of the archery and country balls, and the neighbours; and it all sounds so natural and easy, and I feel so unnatural and so far off. Just as you say, we have been here very little more than half our time, and I am sure it feels and is almost a life.

I really shouldn’t write today, but I have nothing else going on; however, the September overland post has arrived (the August one is missing), and I always end up in a serious funk that lasts twenty-four hours after that. This is your Newsalls letter and dear T.’s update about the archery and country balls, and the neighbors; it all sounds so natural and easy, while I feel so unnatural and distant. Just like you mentioned, we’ve been here for barely more than half our time, and it definitely feels like a lifetime.

It will be nearly six years altogether that we shall have been away, if we ever go home again; and that is an immense gap, and coming at a wrong time of life. Ten or fifteen years ago it would have made less difference; your children would still have been children; but now I miss all their youth, and ours will be utterly over. We shall meet again——

It will be almost six years in total that we will have been away if we ever go home again; and that is a huge gap, and it comes at a difficult time in life. Ten or fifteen years ago, it wouldn’t have mattered as much; your kids would still be kids; but now I miss all their youth, and ours will be completely gone. We will meet again——

When youth and joyful years have passed,
And all the essence of life is gone.

I feel so very old, not merely in look, for that is not surprising at my age, and in this country, where everybody looks more than fifty; but just what Lady C. describes in her letter—the time for putting up with discomforts has gone by. I believe what adds to my English letter lowness, is the circumstance that carpets, curtains, books, everything is gone from my room, and I am sitting in the middle of it, on a straw beehive chair, which the natives always use when they do admit a chair, with Chance’s own little chair for my feet, and the inkstand on the ledge of the window. I wish I was at Newsalls. There! now they want my inkstand.

I feel so old, not just in appearance, which isn’t surprising at my age, especially in this country where everyone looks over fifty; but more like what Lady C. talks about in her letter—the time for putting up with discomfort has passed. I think what adds to my gloomy mood is that everything—carpets, curtains, books—is gone from my room, and I'm sitting here in the middle of it on a straw beehive chair that the locals always use when they actually have a chair, with Chance's little chair for my feet, and the inkstand on the window ledge. I wish I was at Newsalls. There! Now they want my inkstand.

Syree, Tuesday, Nov. 6.

Syree, Tue, Nov 6.

The beginning of a second march, and so I had better put this up and send it. We left poor Simla at six this morning, and if I am to be in India I had rather be there than anywhere. We have had seven very quiet months, with good health and in a good climate, and in beautiful scenery. That is much as times go. As for this march, I cannot say what I feel about it. It began just as it left off.

The start of our second march, so I should go ahead and post this. We left poor Simla at six this morning, and if I’m going to be in India, I’d rather be here than anywhere else. We’ve had seven really peaceful months, with good health, nice weather, and stunning scenery. That’s quite a lot these days. As for this march, I can’t really describe how I feel about it. It started just like the last one ended.

We arrived to breakfast here, and the coolies have been fractious, and so, when I took off my habit, I had no gown to put on; the right box is not come, and I have no bonnet to put on for the afternoon’s march.

We got to breakfast here, and the workers have been restless, so when I took off my outfit, I had no dress to put on; the right box hasn't arrived, and I don't have a hat for the afternoon's march.

We are in the dâk bungalow, two whitewashed empty rooms, with streaks of damp and dirt all over them. We have been breakfasting in one, and all the deserting husbands have joined us. To be sure, St. Cloup is a jewel of a cook for this sort of thing. He came here in the night and prepared the breakfast we have had, and the luncheon we are going to have. He is now gone on to Sabathoo, where we shall find dinner, and he meant to go on again at night to the tents, half-way between Sabathoo and the camp, to arrange to-morrow’s breakfast and luncheon. God bless you, dearest M.!

We are in the dâk bungalow, two empty whitewashed rooms, with streaks of damp and dirt everywhere. We've been having breakfast in one room, and all the deserting husbands have joined us. Honestly, St. Cloup is an amazing cook for this kind of meal. He came here during the night and prepared the breakfast we've just had and the lunch we're going to have. He has now gone on to Sabathoo, where we'll find dinner, and he plans to head to the tents tonight, halfway between Sabathoo and the camp, to get ready for tomorrow's breakfast and lunch. God bless you, dear M.!

There is a ship lost—‘The Protector’—just in the mouth of the river. It was bringing troops and several passengers, but none whose names we know. There is only one soldier saved out of the whole crew.

There’s a ship lost—‘The Protector’—right at the mouth of the river. It was transporting troops and a few passengers, but we don’t know any of their names. Only one soldier survived out of the entire crew.

CHAPTER XXIV.

Buddee, Friday, Nov. 9, 1838.

Buddee, Friday, Nov. 9, 1838.

I SENT you my last Journal the day before yesterday, having brought our history down to the beginning of our second year’s march.

I SENT you my last journal the day before yesterday, bringing our history up to the start of our second year’s march.

The tents look worse than ever, inasmuch as they are a year older, and the new white patches look very discrepant; but one week, I suppose, will make them all a general dirty brown. The camp looks melancholy without any ladies or children; I miss Mrs. A. particularly. Our dear friend Mr. C., of Umballa, who magistrated us last year, joined us again at the foot of the hills, and had the bright idea to station his gig at the first passable bit of the road, which, as I was shaken into small atoms by eight hours of the jonpaun, was a great relief. Moreover, after seven months of the hills, a wheeled carriage was rather a pretty sight, and I began to think of the rapid advance of science, and the curious inventions of modern times.

The tents look worse than ever since they’re a year older, and the new white patches look really off; but I suppose one week will turn them all a general dirty brown. The camp feels pretty gloomy without any ladies or kids around; I especially miss Mrs. A. Our good friend Mr. C. from Umballa, who helped us out last year, met up with us again at the foot of the hills, and came up with the clever idea to park his gig at the first decent stretch of road, which was a huge relief after getting shaken to bits by eight hours in the jonpaun. Plus, after seven months in the hills, seeing a wheeled carriage was quite a nice sight, and I started thinking about the rapid progress of science and the fascinating inventions of modern times.

We are obliged to stay here, to give time for the things to come up. The old khansamah wanted another day for his arrangements, and it is impossible to refuse him anything, for he never makes a difficulty, and very seldom owns to one.

We have to stay here to allow time for things to unfold. The old servant wanted another day to sort things out, and it’s impossible to say no to him because he never complains and rarely admits when there’s a problem.

When we stopped half-way between Sabathoo and this place it was a double march, and there was not a thing come up, not even a chair; and then the dear old khansamah, with his long white beard, went fussing about, in and out of the tents and the trees, and there were fires burning amongst the grass, and tea made in a minute; and then he came with half-a-dozen fresh eggs, which he must have laid himself, and a dish of rice, and in ten minutes we had an excellent breakfast. I met my new horse on the plain: such a beautiful animal, like an Arabian in a picture book, with an arched neck and an arched tail, and he throws out his legs as if he were going to pick up a pin at a great distance. W. was riding it in a prancing sort of manner, that made me think it was the high-spirited animal its former owner described, and to which its present owner would particularly object; but I am happy to say that is a mistake. I rode it one day alone with Captain X., and to-day with G., whose horse was enough to drive any other mad, and my beauty did not care a straw.

When we stopped halfway between Sabathoo and this place, it was a long march, and there wasn't anything around, not even a chair. Then the dear old khansamah, with his long white beard, started bustling around in and out of the tents and trees, and there were fires burning in the grass, and tea was ready in no time. After that, he brought out half a dozen fresh eggs, which he must have just gathered, along with a dish of rice, and in ten minutes, we had a great breakfast. I met my new horse on the plain: such a beautiful animal, like one you'd see in an Arabian picture book, with an arched neck and a high tail, and he moves his legs as if he’s trying to pick up a pin from far away. W. was riding it in a prancing way that made me think it was the spirited horse its previous owner described, which the current owner would especially dislike; but I’m happy to say that's a mistake. I rode it one day alone with Captain X., and today with G., whose horse would drive any other horse crazy, but mine didn’t care at all.

‘I am glad, Miss Eden,’ Webb said, ‘you did not take fright at first sight, because the horse would have found you out directly; and he is about the best horse in our stable, which is saying a good deal. I rode him all the way from Kurnaul, and I think it was as much like sitting in a good easy-chair as anything ever I felt.’ I think if the horse had a view of Webb in his travelling costume, he would not consent to be an easy-chair under him: a flannel jacket, with leathers, and leather gaiters, and an immense hat made of white feathers and lined with green, supposed to keep out the sun; and now he has set up a long beard, and he rides by the side of the carriage, either common fashion or sideways, if he is exercising one of our horses. G. says he wonders how the Sikhs will describe him in their journals. We have at last arrived at the possession of Mr. D.’s bonnets, which were packed up exactly a year ago, and have come out as fresh as if the milliner’s girl had just stepped over with them, from the shop at the corner, the blonde inside looking quite blue and fresh, and the gauze ribbon just unrolled. It is very odd, and I am of opinion it would be clever, even now, to have ourselves put up in tin and soldered, till it is time to go home. We should alter no more. The bonnets are particularly pretty. I mean to appear in mine at Ferozepore, to give Runjeet some slight idea of what’s what in the matter of bonnets.

“I’m glad, Miss Eden,” Webb said, “that you didn’t get scared at first sight, because the horse would have figured you out right away; and he’s one of the best horses we have, which is saying something. I rode him all the way from Kurnaul, and honestly, it felt like sitting in a really comfortable chair. I think if the horse saw Webb in his travel outfit, he wouldn’t agree to be a comfy chair under him: wearing a flannel jacket, leather pants, leather gaiters, and a huge hat made of white feathers lined with green, supposedly to block the sun; and now he’s grown a long beard, riding alongside the carriage in either a regular way or sideways if he’s exercising one of our horses. G. wonders how the Sikhs will describe him in their journals. We’ve finally got Mr. D.’s bonnets, which were packed exactly a year ago, and they’ve come out looking as fresh as if the milliner’s assistant had just brought them over from the shop down the street, the blonde inside looking quite blue and fresh, and the gauze ribbon just unrolled. It’s really strange, and I think it would be smart, even now, to have ourselves put in tin and soldered until it’s time to go home. We wouldn’t change at all. The bonnets are especially pretty. I plan to wear mine in Ferozepore to give Runjeet a little idea of what’s stylish when it comes to bonnets.”

Mattae, Monday, Nov. 12.

Mattae, Mon, Nov 12.

We made our first march on Saturday to Nallyghur: roads bad, horse an angel. The carriage could not be used. G. drove me the last half in Mr. C.’s gig, and Mr. C. drove F. We went on the elephants to see Nallyghur on Sunday afternoon. It is a pretty place, and the old rajah has a very nice little palace on the top of a hill, looking into his village, and he is a nice gentleman-like old man, very fair, with lightish hair, which is, I believe, a disease almost amounting to leprosy, but it did not look bad—quite the contrary, rather distingué and European. All the Sikh chiefs under Mr. C.’s care look comfortable; he makes them keep their roads and palaces in good order. Mrs. C. had a melancholy accident the other day. She was out riding with her children; one of her bearers touched her mule, which kicked and threw her over its head. She broke one arm in two places, and dislocated the other wrist. Mr. C. was away, and there was no doctor nearer than Sabathoo; she remained four days with these broken arms before Dr. L. could be fetched from Sabathoo, but her arms are set, and she is recovering very well. That want of a doctor must very often be a sore distress in India. A Mrs. R. at Simla, whose husband was sent as Resident to ——, where she is to join him, came in tears to see us last week, saying she had two sickly children and there was not a doctor within one hundred miles, and she wished I would mention it to G. I thought what a state you would have been in, and how you would forthwith have removed your Major R. from his residency. The doctors are all wanted for the army, so I did not think she had much chance, but G. happily had one spare one at his disposal, and the poor little woman was very grateful.

We made our first march on Saturday to Nallyghur: the roads were bad, but the horse was amazing. We couldn’t use the carriage. G. drove me the last half in Mr. C.’s gig, while Mr. C. drove F. We went on elephants to explore Nallyghur on Sunday afternoon. It’s a lovely place, and the old rajah has a charming little palace at the top of a hill overlooking his village. He’s a nice, gentlemanly old man, very fair, with lightish hair, which I believe is a condition almost resembling leprosy, but it didn’t look bad—quite the opposite, rather distinguished and European. All the Sikh chiefs under Mr. C.’s supervision look comfortable; he makes sure they keep their roads and palaces in good shape. Mrs. C. had a unfortunate accident the other day. She was out riding with her children when one of her bearers accidentally startled her mule, which kicked and threw her over its head. She broke one arm in two places and dislocated the other wrist. Mr. C. was away, and the nearest doctor was in Sabathoo; she had to wait four days with those broken arms before Dr. L. could be brought from Sabathoo, but her arms are set now, and she’s recovering very well. That shortage of doctors must often be quite distressing in India. A Mrs. R. in Simla, whose husband was sent as Resident to ——, where she’s supposed to join him, came to us in tears last week, saying she had two sickly children and there was no doctor within a hundred miles, and she wished I would mention it to G. I thought about how desperate you would have been in that situation and how you would have immediately moved Major R. from his residency. The doctors are all needed for the army, so I figured she didn’t have much chance, but G. fortunately had one spare doctor available, and the poor woman was very grateful.

We had a great storm of rain last night at Nallyghur, and brought it on here with us; and I suppose there never were such a set of miserable animals seen, sloshing about what may be called our private apartments in overshoes, and with a parasol stuck up in particularly thin places—the servants all shivering and huddled together, palanquins wanted to take us to breakfast and dinner—in short, a mess.

We had a terrible rainstorm last night at Nallyghur, and we brought it along with us; I guess there have never been such a group of miserable people seen, sloshing around what we might call our private quarters in overshoes, with an umbrella held up in particularly awkward spots—the servants were all shivering and huddled together, while palanquins were needed to take us to breakfast and dinner—in short, it was a complete mess.

Roopur, Tuesday, Nov. 13.

Roopur, Tuesday, Nov 13.

This is the memorable place where Lord William and Runjeet had their meeting, ‘where those sons of glory, those two lights of men, met in the vale of Roopur. You lost the view of earthly glory. Men might say, till then true pomp was single, but now was married to itself,’ &c. What is that quoted from? You don’t know—you know nothing. But as touching this scene of glory, it is a large plain—in short, a slice of India—with a ruinous fort on one side and a long narrow bazaar of mud huts on another, the Sutlej running peacefully along about a mile from our encampment. We have the same tents Lord W. had, at least facsimiles of them; therefore we are quite up to the splendid meeting. Perhaps our tents are a shade handsomer, being a very deep chocolate colour owing to the rain of yesterday. They were of course let down into the mud, and have acquired that rich brown hue. Moreover, it occurred to me that my feet were very cold to-day, and at last I discovered that the wet oozed out of the setringees (an Indian excuse for a floorcloth) at every step, and I had them taken up, and the tent is littered profusely and handsomely with clean straw, giving the whole the air and odour of a rickety hackney coach. G. observes every day, as he did last year, ‘Well! I wish Sir Charles Metcalfe could see us, and explain why this is a luxurious method of travelling.’ The sufferings of the cattle, as usual, make the morning’s march hateful. We have lost seven camels and two bullocks in seven days, and generally come in for a view of their dying agonies.

This is the memorable spot where Lord William and Runjeet met, ‘where those sons of glory, those two shining examples of humanity, gathered in the vale of Roopur. You lost sight of earthly glory. People could say that until then true pomp was solitary, but now it was united with itself,’ etc. What is that quoted from? You don’t know—you know nothing. But regarding this place of glory, it’s a wide plain—in short, a piece of India—with a crumbling fort on one side and a long narrow bazaar of mud huts on the other, while the Sutlej flows peacefully about a mile from our camp. We have the same tents that Lord W. had, at least replicas of them; so we are all set for the grand meeting. Maybe our tents are a bit nicer, being a deep chocolate color due to yesterday’s rain. They were, of course, set down into the mud and have taken on that rich brown tone. Also, I noticed that my feet were very cold today and finally found out that the wet oozed out of the setringees (an Indian term for floorcloth) with every step, so I had them taken up, and now the tent is filled generously and nicely with clean straw, giving the whole place the vibe and smell of a rickety hackney cab. G. comments daily, as he did last year, ‘Well! I wish Sir Charles Metcalfe could see us, and explain why this is a luxurious way of traveling.’ The suffering of the cattle, as usual, makes the morning march miserable. We’ve lost seven camels and two bullocks in seven days, and usually end up witnessing their dying struggles.

Wednesday, Nov. 14.

Wednesday, Nov 14.

I cannot put any names to these places, but we are three marches from Loodheeana. I had such a pretty present this morning, at least rather pretty. It is a baby elephant, nine months old, caught at Saharunpore by the jemadar of the mahouts, and he has been educating it for me, and offered it by means of Captain D., his master. W. and I have been looking about for some time for a gigantic goat for Chance to ride on great occasions, but a youthful elephant is much more correct, and is the sort of thing Runjeet’s dogs will expect. It just comes up to my elbow, seems to have Chance’s own little bad temper and his love of eating, and is altogether rather like him. I had no idea such little elephants were valuable, but it appears that they are, as the baboo told me, ‘Quite a fancy article; great rajahs like them for little rajahs to ride on.’ The mahout would not take any money, so I had it valued and it is worth about forty pounds, and I got Mr. C. to present him with a pair of shawls and a pair of bracelets to that amount, accompanied by a neat Persian speech, which C. thought was worth about an equal sum. The blue shawls would have suited my own complaint exactly. The investiture took place in my tent, and the excellent mahout was much affected, Mr. C. says by his speech, I think by the blueness of the shawls, and the man probably regretted his little elephant.

I can't name these places, but we're three marches from Loodheeana. I received a pretty gift this morning, well, sort of pretty. It's a nine-month-old baby elephant, caught at Saharunpore by the jemadar of the mahouts, who has been training it for me and gave it to me through Captain D., his master. W. and I were looking for a giant goat for Chance to ride on special occasions, but a young elephant is much more fitting and is exactly what Runjeet’s dogs will expect. It comes up to my elbow, seems to have Chance’s little bad temper and love of food, and is pretty similar to him overall. I had no idea such little elephants were valuable, but it turns out they are, as the baboo told me, ‘Quite a fancy article; great rajahs like them for little rajahs to ride on.’ The mahout wouldn't take any money, so I got it valued and it's worth about forty pounds. I asked Mr. C. to gift him a pair of shawls and a pair of bracelets to that amount, along with a polite Persian speech, which C. thought was worth about the same. The blue shawls would have been perfect for my own complaint. The ceremony happened in my tent, and the excellent mahout seemed quite moved; Mr. C. says it was by his speech, but I think it was because of the blue shawls, and the man probably missed his little elephant.

There has been an exchange of thirty elephants with various chiefs, in the course of the last ten days. Chance never means to part with his, and as Captain D. observed in his slowest tones, ‘In about forty years, that will be a very handsome elephant.’ Very interesting, because it would naturally be very vexatious to me if forty years hence it were to turn out a great gawky beast. Jimmund came with Chance under his arm to make a salaam, and when I asked what was the matter, he said he came to say he was very glad that his Chance had got a Hotty. You are of course aware that we habitually call elephants Hotties, a name that might be safely applied to every other animal in India, but I suppose the elephants had the first choice of names and took the most appropriate.

There has been an exchange of thirty elephants with various chiefs over the last ten days. Chance never intends to part with his, and as Captain D. pointed out in his slowest tone, ‘In about forty years, that will be a very impressive elephant.’ Very interesting, because it would naturally be quite frustrating for me if, in forty years, it turned out to be a big awkward creature. Jimmund came with Chance under his arm to make a salute, and when I asked what was up, he said he was really happy that his Chance had gotten a Hotty. You are of course aware that we usually refer to elephants as Hotties, a name that could easily apply to every other animal in India, but I guess the elephants had the first pick of names and chose the most fitting one.

CHAPTER XXV.

Thursday, Nov. 15, 1838.

Thursday, November 15, 1838.

THE August mail came in to-day; a week after the September packet. Your dear, good letter has come both these last times without making its usual Calcutta detour, which is very clever of it. Certainly Newsalls is a very nice place; mind you don’t let it slip through your fingers till I come trotting up to the door on my elephant forty years hence.

THE August mail arrived today; a week after the September packet. Your dear, kind letter has come both times without making its usual detour to Calcutta, which is quite impressive. Newsalls is definitely a lovely place; just make sure you don't let it slip away before I show up at the door on my elephant forty years from now.

Friday, Loodheeana.

Friday, Loodheeana.

The cavalry and the artillery and the second regiment of infantry that is to make up the escort met us this morning, and the salute was fired by the howitzers that G. has had made to present to Runjeet. They are very handsome, ornamented more than our soldiers think becoming, but just what Runjeet would like; there is the bright star of the Punjâb, with Runjeet’s profile on the gun; and Captain E. says that thousands of Sikhs have been to look at these guns, and all of them salaam to Runjeet’s picture as if it were himself.

The cavalry, artillery, and the second infantry regiment that’s supposed to form the escort met us this morning, and the howitzers fired a salute that G. had made as a gift for Runjeet. They’re really nice, more decorated than our soldiers think is appropriate, but exactly what Runjeet would want; there’s the bright star of the Punjab, with Runjeet’s profile on the gun. Captain E. says that thousands of Sikhs have come to see these guns, and all of them salute Runjeet’s picture as if it were him.

Sunday, Nov. 18.

Sunday, Nov. 18.

They have been building a small church at this station, and though it is not finished, they were very anxious Mr. Y. should try it, as it is uncertain when another clergyman may pass through Loodheeana; so all our chairs and footstools were sent down to be made into pews, and Mr. Y. preached a very good sermon. There are three American missionaries here, but they have not made any conversions.

They have been constructing a small church at this station, and although it isn't finished, they were really eager for Mr. Y. to give it a try since it’s unclear when another clergyman might come through Loodheeana. So, all our chairs and footstools were sent down to be turned into pews, and Mr. Y. delivered a very good sermon. There are three American missionaries here, but they haven't made any conversions.

—— —— is gone to hunt up Runjeet, who always gives himself the airs of being missing when he is to have a meeting with any great potentate, and goes off on a hunting expedition. He is generally caught in time, but it is a matter of etiquette that neither party should appear to wait for the other, so if Runjeet goes out hunting, G. must stop to shoot or fish. It will not detain us long if we stop to eat all he can kill here.

—— —— has gone to track down Runjeet, who always acts like he's disappeared when he has a meeting with any important leader, and instead goes off on a hunting trip. He usually gets found in time, but it's considered polite for neither side to seem like they're waiting for the other. So if Runjeet goes hunting, G. has to take time to shoot or fish. We won’t be held up for long if we pause to eat everything he manages to catch here.

Monday and Tuesday, Nov. 19 and 20.

Monday and Tuesday, Nov. 19 and 20.

We have marched ten miles each day without having seen tree or building, I believe. Chance’s elephant comes every afternoon to show himself, and his education is progressing rapidly, under the care of a splendid individual in a yellow satin dress, who has received the very responsible situation of his mahout. He has already learnt to kneel down, and the excellent joke of filling his little leech of a trunk with water and squirting it at anybody who affronts him.

We’ve walked ten miles every day without spotting a single tree or building, I think. Chance’s elephant shows up every afternoon, and he’s learning quickly with the help of a fantastic person in a yellow satin outfit, who has the important job of being his handler. He’s already learned to kneel down and the great trick of filling his little trunk with water and squirting it at anyone who annoys him.

Chance and he are frightfully alike in disposition—greedy and self-willed; and, barring the nose, very like in look.

Chance and he are incredibly similar in personality—greedy and stubborn; and aside from the nose, they also look quite alike.

Wednesday, Nov. 21.

Wednesday, Nov 21.

The camp was very noisy the first two nights, and X. went round to the various commanding officers and made fresh arrangements with the sentries, who I fancy must have cut off the heads of any man, camel, or elephant, who presumed to speak or howl, for there has not been a sound since. ‘Gentlemen who cough are only to be slightly wounded,’ as the ‘Rejected Addresses’ say. It really is tempting, for the tent-pitchers with all their wives and all their children have set up their marching coughs, and as they sleep round their pitchees, there is a continual sound of expectoration going on. Rosina was robbed by her hackery driver. X. had the man up before D., and the money is restored.

The camp was really loud the first two nights, and X. went around to the different commanding officers and made new arrangements with the sentries, who I imagine must have dealt harshly with anyone—man, camel, or elephant—who dared to make a sound, because there hasn’t been a noise since. ‘Gentlemen who cough are only to be slightly wounded,’ as the ‘Rejected Addresses’ say. It’s honestly tempting, since the tent-pitchers, along with their wives and kids, have started their own marching coughs, and as they sleep around their tents, there's a constant sound of expectoration going on. Rosina was robbed by her hackney driver. X. brought the man before D., and the money is returned.

I had a little domestic complaint to send to him last night.

I had a small household issue to bring up with him last night.

I always think these domestic stories may amuse you in England, from their contrast to the habits of that excellent country, from which I have been inveigled. There is a servant called the sirdar-bearer, or head of all the palanquin and tonjaun-bearers, whose business it is to walk by the side of the palanquin and see that the bearers carry it rightly.

I always think these home stories might entertain you in England, given how different they are from the customs of that wonderful country, which I've been drawn away from. There's a servant called the sirdar-bearer, or head of all the palanquin and tonjaun bearers, whose job is to walk alongside the palanquin and make sure the bearers carry it properly.

This has been rather a sinecure with us, but the man has always been a good little servant and has attached himself to me, and is supposed to be always at the door of my tent with an umbrella; he keeps the tonjaun in readiness, and in Calcutta he always slept at my door, and was in the way for everything that was wanted. In short, ‘Loton’ was a general favourite, and supposed to be remarkably active. To my surprise, he came in yesterday to say that he could not possibly go with my palanquin every morning; the roads were so bad, he found it tired him. In short, he evidently wanted a place on an elephant, which the servants who wait at table have; but bearers are a class who can walk thirty miles a day; and it was very much like your coachman asking to travel in the carriage, as it was too much trouble to drive. I said he had better go to Captain X. when he was in difficulties, and that I did not doubt Captain X. would find one of the other bearers who would be happy to take the place of sirdar, and that Loton would then only have to carry the palanquin half-way. (At present he carries nothing.) I told Captain X. this morning, and I thought he would have had a fit. He is not yet accustomed to the notion of the number of people who are merely kept for show and even for work; there is a double set for everything. F. and I have each thirty-two bearers, where other people have eight, that there may never be a difficulty; and the idea that I was to direct my own bearers on the road struck X. as remarkably amusing.

This has been quite an easy job for us, but he has always been a good little servant and has attached himself to me. He's supposed to be at the door of my tent with an umbrella; he keeps the tonjaan ready, and in Calcutta, he always slept at my door and was there for everything I needed. In short, 'Loton' was a general favorite and was thought to be surprisingly active. To my surprise, he came in yesterday to say that he couldn’t possibly go with my palanquin every morning; the roads were so bad that it tired him out. Basically, he clearly wanted a spot on an elephant, like the servants who wait at tables have; but bearers are a group that can walk thirty miles a day; it was very much like your chauffeur asking to ride in the car because driving was too much trouble. I told him he should go to Captain X. when he was in a bind, and I was sure Captain X. would find one of the other bearers who would be happy to take the sirdar’s spot, meaning Loton would only need to carry the palanquin halfway. (Right now, he carries nothing.) I mentioned this to Captain X. this morning, and I thought he was going to have a fit. He’s not yet used to the idea of the number of people who are just kept for show and even for work; there’s a double set for everything. F. and I each have thirty-two bearers when other people have eight, so there’s never a problem; and the thought that I was supposed to manage my own bearers on the road struck X. as really funny.

I should think it would have been, as I have not a single Hindustani word to say to them. I left it to him to settle, and poor Loton is degraded to the ranks. He cares very much about the gold-laced livery, and still more about the two rupees a month which he loses. A bearer lives on that, and sends all the rest home. They all come from the neighbourhood of Patna, never bring their wives, but live together like a large family; in fact, sell themselves for so many years, and then, when they have earned enough to buy a bit of land, go home for life. I hope Captain X. means to allow himself to be entreated like Major J., for I shall die of it if Loton is not restored in time. He was a great favourite of Lord W.’s, and I rather think I spoilt him by raising his wages partly on that account. Captain X. has the real Indian feeling that a servant objecting to an order is a sort of depravity that cannot be put up with—in short, that cannot be believed. I said that, as it was a first offence, he should be as lenient as he could, and he said, ‘Certainly, it would be very lenient only to turn the man away. I assure you, Miss Eden, a native would have put the man to death who had refused to run by the side of his palanquin!’ I think I see myself cutting off Loton’s head with a pair of scissors. It is very awful to think of the number of petty rajahs in the country who have the power of life and death over their followers. It must be very often abused.

I think it would have been, since I don’t have a single word in Hindustani to say to them. I left it to him to handle, and poor Loton is now at the bottom. He really cares about the gold-laced uniform and even more about the two rupees a month he’s losing. A bearer depends on that money and sends everything else home. They all come from around Patna, never bring their wives, but live together like one big family; basically, they sell themselves for a number of years and then, when they’ve saved enough to buy a small piece of land, they go back home for good. I hope Captain X. intends to be persuaded like Major J. because I’ll be so stressed if Loton isn’t reinstated soon. He was very well-liked by Lord W., and I think I spoiled him a bit by raising his pay partly because of that. Captain X. has the genuine Indian perspective that a servant challenging an order is a kind of moral failing that can’t be tolerated—in other words, that just can’t be accepted. I mentioned that, since it was his first offense, he should be as lenient as possible, and he replied, “Certainly, it would be very lenient just to dismiss the man. I assure you, Miss Eden, a native would have had the man killed for refusing to run alongside his palanquin!” I can’t imagine myself cutting off Loton’s head with scissors. It’s chilling to think about the number of petty rajahs in the country who have the power of life and death over their followers. It must be abused quite often.

Saturday, November 24.

Saturday, Nov 24.

We have had three short marches. I am not much better. Except for the march, I keep as quiet as possible, and have not been over to any meal, or out of my own tent, except to sit in an arm-chair in front of it between five and six. I always think the weather very trying in the plains. In the morning the thermometer was at 45°, and we were all shivering with shawls and cloaks on, and at twelve the glass rose to 83°, and we are now sitting under punkahs with a small allowance of clothes. That happens every day, and I cannot think it wholesome. There was an interesting arrival from Delhi this morning, my bracelet with G.’s picture, which I had sent back to have a cover fitted to the picture, and it has come back so beautifully mended—with a turquoise cross on an enamelled lid. Then Mr. B., who superintended my private bracelet, undertook on the public account a frame for my picture of the Queen, which is to be given to Runjeet, and the frame came with the bracelet. They had not time for the beautiful design of all the orders of the Garter and Bath, &c., which I wanted, and so only made the frame as massive as they could. It is solid gold, very well worked, with a sort of shell at each corner, encrusted with precious stones, and one very fine diamond in each shell.

We've had three short marches. I'm not feeling much better. Other than marching, I try to stay as quiet as possible and haven't gone to any meals or left my tent, except to sit in a chair in front of it between five and six. I always find the weather really tough in the plains. In the morning, the thermometer was at 45°, and we were all shivering, wrapped in shawls and cloaks, and by noon it shot up to 83°, and now we're sitting under fans in hardly any clothes. This happens every day, and I don't think it's healthy. There was an exciting arrival from Delhi this morning—my bracelet with G.’s picture. I had sent it back to get a cover fitted, and it returned beautifully fixed—with a turquoise cross on an enamel lid. Then Mr. B., who took care of my private bracelet, also took on the public project of a frame for my picture of the Queen, which is to be given to Runjeet, and the frame arrived with the bracelet. They didn't have time to create the beautiful design of all the orders of the Garter and Bath, etc., that I wanted, so they just made the frame as thick as possible. It's solid gold, very well made, with a sort of shell at each corner, encrusted with precious stones, and one really nice diamond in each shell.

The materials come to about £500. Forty jewellers worked at it night and day, and the head jeweller expects a khelwut, or robe of honour, with a pair of shawls, for his activity. It will be a very handsome item in the list of presents, and is to be given in great form.

The materials cost around £500. Forty jewelers worked on it day and night, and the head jeweler expects a khelwut, or robe of honor, along with a pair of shawls, for his efforts. It will be a very impressive addition to the list of gifts and is meant to be presented with great ceremony.

One of Runjeet’s chief sirdars came into camp to-day, and there was a very fine durbar, as he was to be received as an ambassador. He is a great astronomer, and there was luckily at the Tosha Khanna an orrery and some astronomical instruments which G. added to his presents, and the man went away, they say, quite delighted. Every evening there is to be an arrival of one hundred jars of sweetmeats, which is a great delight to the native servants.

One of Runjeet’s top sirdars came into camp today, and there was a wonderful gathering since he was being welcomed as an ambassador. He’s a renowned astronomer, and fortunately, at the Tosha Khanna, there was an orrery and some astronomical instruments that G. included in his gifts, and the man left, we hear, quite pleased. Every evening, there will be an arrival of a hundred jars of sweets, which the local servants really enjoy.

CHAPTER XXVI.

Camp, Ferozepore, Wednesday, Nov. 28, 1838.

Camp, Ferozepore, Wednesday, Nov. 28, 1838.

I PUT up a large packet to you on Saturday, which will accompany this; but I was shy of making it thicker. Sunday, the whole camp was glad of a halt; the sandy roads tire all the people much.

I PUT together a big packet for you on Saturday, which will come with this; but I hesitated to make it thicker. On Sunday, everyone in the camp was happy for a break; the sandy roads really wear everyone out.

There was a very large congregation at church, I was told; we have so many troops with us now, and Y.’s preaching is in great reputation. On Monday we marched eleven more miles with the same dusty result. The chief incident was, that G. was to have tried an Arabian of W. O.’s, which is a perfect lamb in a crowd, and was intended to officiate at the great review ‘as is to be;’ but the syce by mistake gave him another horse of W.’s, which pulls worse than G.’s own horse. F., who was riding with him, assured him that the Arabian had such a tender mouth that it was only chafing because he held it too tight: he loosened the bridle—away went the horse like a shot, and away went twenty-five of the body-guard after him, thinking it was his lordship’s pleasure to go at that helter-skelter pace: away went M., who is on duty; in short, nothing could be finer than the idea; but they all pulled up when they saw how it was. G.’s horse galloped on two miles for its own amusement, and then he made it go another for his, and finally changed it for his own horse, whose merits rose by comparison. I was in the carriage behind, and W. came up in the greatest fuss—having heard of the mistake—and just as he was saying the horse would run away, two of the guard came back to say it had done so; so he had the pleasure of a good prophecy.

There was a really large crowd at church, I heard; we have so many troops with us now, and Y.’s preaching is very well-regarded. On Monday, we marched another eleven miles with the same dusty result. The main event was that G. was supposed to try an Arabian horse from W. O., which is great in a crowd and was meant to participate in the big review 'as scheduled;' but the syce accidentally gave him a different horse from W.’s, which is worse than G.’s own horse. F., who was riding with him, told him that the Arabian had such a gentle mouth that it was just chafing because he was holding it too tightly: he loosened the bridle—suddenly, the horse took off like a shot, and twenty-five members of the bodyguard followed, thinking it was his lordship’s intention to charge ahead like that. M., who was on duty, also took off; in short, it was a great idea, but they all stopped when they realized what was happening. G.’s horse galloped off for two miles just for fun, and then he made it go another mile for his own amusement, eventually switching to his own horse, which looked better by comparison. I was in the carriage behind, and W. rushed up, all flustered—having heard about the mistake—and just as he was saying the horse would run away, two members of the guard returned to report that it had indeed run off; so he got the satisfaction of a good prophecy.

Yesterday we came twelve miles. My health is neither better nor worse, so I came on in the carriage; all the others rode the last four miles, and were met by M. and all his staff at the town of Ferozepore. G. let me go on half a mile in advance, in order to avoid the dust, which must have shocked General R., who never lets even a little dog precede him in his march.

Yesterday we traveled twelve miles. My health is about the same, so I rode in the carriage; everyone else rode the last four miles and was greeted by M. and his entire team in the town of Ferozepore. G. allowed me to go ahead half a mile to avoid the dust, which must have surprised General R., who never lets even a small dog lead the way in his march.

I passed him and his suite by the side of the road, drawn up according to the strictest rule—a very large body of cocked hats. General R. in front, alone, then a long row of general officers, then a longer row of a lower grade. It was too awful and military a moment for speech. I was not sure whether it was not irregular to kiss my hand; however, I ventured on that little movement, which was received with a benign ‘clignotement de l’œil’ signifying ‘Wrong, but I forgive it for once.’

I walked past him and his entourage by the side of the road, lined up perfectly—lots of guys in tall hats. General R. stood at the front, all by himself, followed by a long line of general officers, and then an even longer line of lower-ranking officers. It was such an intense and formal moment that I couldn’t say anything. I wasn't sure if it was inappropriate to kiss my hand; still, I took the chance, which was met with a friendly wink that said, 'That's not right, but I'll let it slide this time.'

I got in three-quarters of an hour before the rest, who came a foot’s pace, and General E. told F. they always marched that fashion—General R. first, they behind—a trot never allowed.

I arrived about forty-five minutes before the others, who came at a slow pace, and General E. told F. that they always marched that way—General R. at the front, everyone else behind—never allowed to trot.

General R. was uncommonly affable, and came and paid me a visit in my tent, where I was lying down, all dust and fatigue, and wishing for breakfast. Sir W. C., too, came in for a moment, in the highest glee, not so fat as he was at Calcutta—we expected he would have been twice the size. I told him he was grown thin, and he went back to his favourite story of the courtiers telling George IV., when he was at his fattest, ‘Your Majesty is regaining your figure!’

General R. was surprisingly friendly and came to visit me in my tent while I was lying down, covered in dust and exhaustion, and hoping for breakfast. Sir W. C. also dropped by for a moment, in great spirits, not as heavy as he was in Calcutta—we thought he would be much larger. I mentioned that he looked thinner, and he started talking about his favorite story of the courtiers telling George IV., when he was at his heaviest, ‘Your Majesty is regaining your figure!’

We had a most interesting envoy from General A., who is employed by Runjeet in Peshawur, and who wrote to each of us his polite French regrets that he could not come here, but he sent ‘un très petit paquet’ of the shawls we had commissioned him to get worked in Cashmere, when we saw him in Calcutta, and also the Cashmere gowns he had promised. He declared that there never were such failures; that he had sent seven or eight ‘surveillants’ to Cashmere, ‘mais on m’a tout gâté.’

We received a very interesting message from General A., who works for Runjeet in Peshawar. He expressed his polite regrets in French that he couldn't come here, but he sent a "very small package" of the shawls we asked him to have made in Kashmir when we met him in Calcutta, as well as the Kashmir gowns he had promised. He claimed that there had never been such failures; that he had sent seven or eight "supervisors" to Kashmir, "but they messed everything up."

An hour after, there arrived, instead of the ‘petit paquet,’ a very large pillow, or rather a small ottoman, brought in by two men, and then we had such cutting and nicking and tearing away of oilcloth and muslin and shawl paper, and at last arrived at the treasures. Four shawl dresses, four magnificent square shawls, and four long scarfs to match the dresses—but the fineness and the brightness of the whole concern it is impossible to describe. One gets to value shawls only by their fineness at last, and we have seen nothing like these. They have been a year and a half in making. We have ascertained the prices of these shawls, which are very cheap considering their beauty. The dresses were at Calcutta promised us as presents; but under the circumstances of our being in Runjeet’s country, and A. one of his generals, we want to pay for them, which Captain E. has undertaken to do. I now say once more, as I have often said before, I really don’t want any more shawls, but yet I do always when they come in my way.

An hour later, instead of the ‘small package,’ two men brought in a very large pillow, or more like a small ottoman, and then we had a flurry of cutting and tearing through oilcloth, muslin, and wrapping paper, until we finally uncovered the treasures. There were four shawl dresses, four stunning square shawls, and four long scarves to go with the dresses—but the quality and brightness of everything is beyond description. You really come to appreciate shawls only by their fineness, and we haven't seen anything like these. They've taken a year and a half to make. We've found out the prices of these shawls, which are quite reasonable considering their beauty. The dresses were promised to us as gifts while we were in Calcutta; however, given that we're in Runjeet’s territory and A. is one of his generals, we want to pay for them, which Captain E. has agreed to handle. I’ll say it again, just as I’ve said before, I really don’t want any more shawls, but I always end up wanting them when they come my way.

In the afternoon Sir W. C., B., W., M., and two or three more, went on elephants to compliment the Maharajah, and met half-way Kurruck Singh, his son and supposed heir, Ajeet Singh, our Simla friend, and Sujeyt Singh, the great dandy of the Punjâb, with several others coming to compliment G. The Maharajah had the best of the bargain.

In the afternoon, Sir W. C., B., W., M., and a couple of others rode elephants to pay their respects to the Maharajah. They met Kurruck Singh, his son and expected heir Ajeet Singh, our friend from Simla, and Sujeyt Singh, the famous dandy of Punjab, along with several others who were also there to congratulate G. The Maharajah definitely came out ahead in this situation.

Kurruck Singh is apparently an idiot; some people say he only affects it, to keep Runjeet from being jealous of him, but it looks like very unaffected and complete folly.

Kurruck Singh seems like an idiot; some people say he just pretends to be one to keep Runjeet from being jealous of him, but it seriously looks like total and complete foolishness.

Runjeet kept our deputation very late. He was in the highest spirits, W. said, and laughed out loud at several jokes. Sir W. C. took the fancy of all the Sikhs. He is very jovial, besides being courteous in his manners, and talks at a great rate. Runjeet produced some of his wine, a sort of liquid fire, that none of our strongest spirits approach, and in general Europeans cannot swallow more than a drop of it.

Runjeet kept us waiting a long time. He was in great spirits, W. said, and laughed loudly at several jokes. Sir W. C. charmed all the Sikhs. He is very cheerful, in addition to being polite, and he talks a lot. Runjeet poured some of his wine, which is like liquid fire that none of our strongest spirits can compare to, and generally, Europeans can only handle a drop of it.

Sir W. tossed off his glass and then asked for another, which they thought very fine. He came back of course very tipsy, but they said he was very amusing at dinner. There are always nautches at these durbars, and one of W.’s former acquaintances, called ‘the Lotus,’ who is very beautiful, looked so pretty that W. asked E. if he might give her the little bunch of pearl flowers that was given to all the gentlemen. E. said it would amuse the Maharajah, and so it did, but B. is seriously uneasy at the dreadful loss to Government of the pearl bouquet. It was worth about ten shillings, I suppose.

Sir W. downed his drink and asked for another, which they thought was great. He came back pretty tipsy, but they said he was very entertaining at dinner. There are always dance performances at these gatherings, and one of W.'s old friends, called 'the Lotus,' who is really beautiful, looked so lovely that W. asked E. if he could give her the little bunch of pearl flowers that was given to all the gentlemen. E. said it would amuse the Maharajah, and it did, but B. is really worried about the significant loss to the Government of the pearl bouquet. It was probably worth around ten shillings.

Friday.

Friday.

Yesterday was the day of the great meeting. All the ladies (only ten with the whole army) came to breakfast at half-past seven, and so did ‘the great Panjandrum himself.’

Yesterday was the day of the big meeting. All the ladies (only ten with the entire army) joined for breakfast at seven-thirty, and so did 'the big boss himself.'

I have not been to any meal, and hardly have seen anybody, for the last three weeks, so I did not join them till it was nearly time for Runjeet to arrive: when he was at the end of the street, G. and all the gentlemen went on their elephants to meet him.

I haven't been to any meals and barely seen anyone for the past three weeks, so I didn't join them until just before Runjeet was set to arrive. When he was at the end of the street, G. and all the gentlemen went out on their elephants to meet him.

There were such a number of elephants, that the clash at meeting was very great, and very destructive to the howdahs and hangings. G. handed the Maharajah into the first large tent, where we were all waiting; but the Sikhs are very unmanageable, and they rushed in on all sides, and the European officers were rather worse, so that the tent was full in a moment, and as the light only comes in from the bottom, the crowd made it perfectly dark, and the old man seemed confused and bothered. However, he sat down for a few minutes on the sofa between G. and me, and recovered. He is exactly like an old mouse, with grey whiskers and one eye. When they got into the inner tent, which was to have been quite private, the English officers were just like so many bears; put aside all the sentries, absolutely refused to listen to the aides-de-camp, and filled the room; so then, finding it must be public, G. sent us word we might all come there, and we had a good view of it all.

There were so many elephants that the chaos at the meeting was huge and seriously damaged the howdahs and decorations. G. helped the Maharajah into the first large tent, where we all gathered; but the Sikhs were hard to control, rushing in from all sides, and the European officers were even worse, so the tent was packed in no time. Since the light only came in from the bottom, the crowd made it completely dark, and the old man seemed confused and flustered. However, he sat down for a few minutes on the sofa between G. and me and collected himself. He looked just like an old mouse, with gray whiskers and one eye. When they entered the inner tent, which was supposed to be private, the English officers acted like a bunch of bears; they pushed past all the sentries, completely ignored the aides-de-camp, and filled the room. So, realizing it had to be public, G. let us know we could all come in, and we got a great view of everything.

Runjeet had no jewels on whatever, nothing but the commonest red silk dress. He had two stockings on at first, which was considered an unusual circumstance; but he very soon contrived to slip one off, that he might sit with one foot in his hand, comfortably. B. was much occupied in contriving to edge one-foot of his chair on to the carpet, in which he at last succeeded.

Runjeet had no jewelry on at all, just a basic red silk dress. He started out wearing two stockings, which was seen as odd, but he quickly managed to take one off so he could sit comfortably with one foot in his hand. B. was focused on trying to slide one foot of his chair onto the carpet, and he eventually succeeded.

Next to him sat Heera Singh, a very handsome boy, who is Runjeet’s favourite, and was loaded with emeralds and pearls. Dhian Singh his father is the prime minister, and uncommonly good-looking: he was dressed in yellow satin, with a quantity of chain armour and steel cuirass. All their costumes were very picturesque. There were a little boy and girl about four and five years old, children of some of Runjeet’s sirdars who were killed in battle, and he always has these children with him, and has married them to each other. They were crawling about the floor, and running in and out between Runjeet and G., and at one time the little boy had got his arm twisted round G.’s leg. I sent to ask B. for two of the common pearl necklaces that are given as khelwuts, and sent them with a private note round to G., who gave them to the children, which delighted the old mouse.

Next to him sat Heera Singh, a very handsome boy and Runjeet's favorite, who was adorned with emeralds and pearls. Dhian Singh, his father, is the prime minister and quite good-looking; he was dressed in yellow satin, along with chain armor and a steel breastplate. Their outfits were very eye-catching. There were a little boy and girl, around four and five years old, the children of some of Runjeet’s sirdars who were killed in battle. He always has these kids with him and has married them to each other. They were crawling on the floor and darting in and out between Runjeet and G., and at one point, the little boy had his arm wrapped around G.’s leg. I asked B. for two of the common pearl necklaces given as khelwuts and sent them with a private note to G., who gave them to the children, which delighted the old mouse.

After half an hour’s talk, Sir W. C., with some of our gentlemen, marched up the room with my picture of the Queen on a green and gold cushion; all the English got up, and a salute of twenty-one guns was fired. Runjeet took it up in his hands, though it was a great weight, and examined it for at least five minutes with his one piercing eye, and asked B. for an explanation of the orb and sceptre, and whether the dress were correct, and if it were really like; and then said it was the most gratifying present he could have received, and that on his return to his camp, the picture would be hung in front of his tent, and a royal salute fired. When all the other presents had been given that could come in trays, 200 shells (not fish, but gunpowder shells) were presented to the Maharajah, and two magnificent howitzers, that had been cast on purpose for him (as I think I told you), which seemed to please him; and outside, there was an elephant with gold trappings, and seven horses equally bedizened. His strongest passion is still for horses: one of these hit his fancy, and he quite forgot all his state, and ran out in the sun to feel its legs and examine it. Webb (the coachman) went down in the afternoon to take the Mizzur horses to Runjeet, and gave us such an amusing account of his interview.

After chatting for half an hour, Sir W. C. and some of our guys walked up the room with my picture of the Queen on a green and gold cushion; everyone English stood up, and a salute of twenty-one guns was fired. Runjeet picked it up, even though it was quite heavy, and examined it for at least five minutes with his sharp eye. He asked B. for an explanation of the orb and sceptre, whether the outfit was accurate, and if it actually looked like her; then he said it was the most satisfying gift he could have received. He declared that when he returned to his camp, the picture would be hung in front of his tent, and a royal salute would be fired. After all the other gifts that could fit on trays were given, 200 shells (not the kind you eat, but gunpowder shells) were presented to the Maharajah, along with two magnificent howitzers that had been made just for him (as I think I told you), which seemed to really please him. Outside, there was an elephant adorned in gold trappings, and seven horses equally decorated. His biggest passion is still for horses: one of them caught his eye, and he completely forgot all his formalities, running outside in the sun to feel its legs and inspect it. Webb (the coachman) went down in the afternoon to take the Missouri horses to Runjeet and gave us a hilarious account of his meeting.

He talks a sort of half-Yorkshire, half-Indian dialect.

He speaks a mix of Yorkshire and Indian dialects.

‘Why, you see, my lord, I had a long job of it. The old man was a-saying of his prayers, and all the time he was praying, he was a-looking after my horses. At last he gets up, and I was tired of waiting in all that sun. But law! Miss Eden, then comes that picture that you’ve been a-painting of; and then the old man sends for his sirdar, and that sirdar and they all go down on their knees, a matter of sixty of them, and first one has a look and then the other, and Runjeet he asked me such a many questions, I wished the picture further. He talked about it for an hour and a half, and I telled him I never seed the Queen. How should I? I have been here with two Governor-Generals, and twelve years in India above that. So then he says, says he, “which Governor-General do you like best?" And I says, “Why, Maharajah, I haint much fault to find with neither of them.” So then we had out the horses, and there the old man was a-running about looking at ’em, more like a coolie than a king. I never see a man so pleased, and he made me ride ’em. So, when I had been there four hours a’most, all in the sun, he give me this pair of gold bracelets and this pair of shawls; and he says, says he, “Go and show yourself to the Lord Sahib, just as you are: mind you don’t take them off.” But law! I did not like to come such a figure, so here they are!’

‘You see, my lord, I had a long wait. The old man was saying his prayers, and while he was praying, he was also keeping an eye on my horses. Finally, he gets up, and I was tired of sitting in all that sun. But then, Miss Eden, that picture you've been painting comes into play; and then the old man calls for his sirdar, and the sirdar along with about sixty others go down on their knees. One person looks at the picture, then another, and Runjeet asked me so many questions that I wished the picture was farther away. He talked about it for an hour and a half, and I told him I had never seen the Queen. How could I? I've been here with two Governor-Generals and spent twelve years in India beyond that. Then he asks me, “Which Governor-General do you like best?" I replied, “Well, Maharajah, I can’t really find fault with either of them.” So then we brought out the horses, and there the old man was running around inspecting them, more like a coolie than a king. I’ve never seen a man so happy, and he made me ride them. After I had been there almost four hours, all in the sun, he gave me this pair of gold bracelets and these shawls; and he says, “Go and show yourself to the Lord Sahib, just as you are: make sure you don’t take them off.” But honestly! I didn't want to appear like that, so here they are!’

B. was standing by, so I had the presence of mind to say, ‘Of course Lord A. should let Webb keep those;’ and he said directly, that for any actual service done, it was only payment, and they would hardly pay Webb for all the trouble he had with the young horses. So Webb went off very happy, and I suppose when we return to Calcutta Mrs. Webb will be equally so.

B. was nearby, so I smartly said, ‘Of course Lord A. should let Webb keep those;’ and he immediately replied that for any real service provided, it was merely a payment, and they would hardly compensate Webb for all the trouble he had with the young horses. So Webb left feeling very happy, and I guess when we get back to Calcutta, Mrs. Webb will be just as happy.

CHAPTER XXVII.

Sunday, Dec. 2, 1838.

Sunday, December 2, 1838.

I WAS very much knocked up yesterday with the durbar of the day before. I never told you—such a horrid idea! That box of yours, with that lovely velvet pelisse—that blue cloak—those little ‘modes’ of Mdlle. Sophie, are all food for sharks, I much fear. Pray always mention the name of the ship by which you send such treasures. You and R. both mentioned that these particular treasures sailed the last week in June; the only two ships in the list that did sail then were the Seringapatam and the Protector.

I WAS really overwhelmed yesterday because of the events from the day before. I never told you—what a terrible thought! That box of yours, with that beautiful velvet coat—that blue cloak—those little ' modes ' of Mdlle. Sophie, I fear, are all at risk of being lost at sea. Please make sure to always mention the name of the ship you use to send such treasures. You and R. both mentioned that these particular treasures shipped out the last week of June; the only two ships on the list that did sail then were the Seringapatam and the Protector.

We have ascertained that the first had nothing for us, and the unfortunate Protector was wrecked at the Sandheads, and only five of the crew saved. There were all sorts of melancholy horrors about the shipwreck, so for a long time it never occurred to me to think about my own little venture in it, but I suppose it must have been there. The passengers, after they had been two days and nights in the boats, were passed by a ship coming to Calcutta, but this ship was in great danger from a squall, and as they were all a great way from land, she could not contrive to shorten sail, so that the shipwrecked people must have seen a ship pass them without making any sign, just as they were almost at the last gasp. I am sure that must have added a pang to death.

We found out that the first one didn’t help us, and the unfortunate Protector sank at the Sandheads, with only five crew members saved. There were all kinds of tragic stories about the shipwreck, so for a long time, I didn’t think about my own little venture in it, but I guess it was there in the back of my mind. The passengers, after spending two days and nights in the boats, were passed by a ship headed to Calcutta, but this ship was in serious trouble from a storm, and since they were far from land, it couldn’t manage to shorten sail. So, the shipwrecked people must have watched a ship sail by without any signal for help, just when they were about to give up. I’m sure that made dying feel even worse.

A pang is added to the loss of my box, by my seeing ‘a box of wearing apparel picked up at sea, from the wreck of the Protector, to be sold by auction for the benefit of ——’ I forget who—the individual that picked it up. Mine to a certainty, and if they will not let me have the box, I cannot see why it is not sold for my benefit. To return to my Journal.—On Thursday evening G. gave a dinner to fifty generals and colonels, &c., and they say St. Cloup covers himself with glory by the dinners he turns out. They really are wonderful. I sent for him this morning to tell him so, and he is always very amusing, so like one of Mathews’ negroes.

A pang is added to the loss of my box as I see “a box of clothing picked up at sea, from the wreck of the Protector, to be sold at auction for the benefit of ——” I forget who—the person who found it. It’s definitely mine, and if they won’t let me have the box, I don’t understand why it isn’t sold for my benefit. Back to my Journal.—On Thursday evening, G. hosted a dinner for fifty generals and colonels, etc., and they say St. Cloup earns great praise for the dinners he serves. They really are remarkable. I called for him this morning to tell him so, and he’s always very entertaining, just like one of Mathews’ characters.

‘Si madame est contente, il n’y a rien à dire, et assurément je fais de mon mieux, mais enfin qu’est ce qu’il y a?—pas de légumes, pas de fruit; il ne faut pas tuer un bœuf, à cause de la religion de ces maudits Sikhs; enfin j’ai de la poussière pour sauce. Mon Dieu, quel pays!’

‘If madam is happy, there’s nothing to say, and I’m definitely doing my best, but really, what’s the issue?—no vegetables, no fruit; we can’t slaughter a cow because of the religion of those damned Sikhs; in the end, I’ve got dust for sauce. My God, what a country!’

On Friday morning G. went to return Runjeet’s visit. It was just a repetition of the same ceremonies, he says. He asked G. to come back to a private conference for two hours before the nautch, which he is to give us to-morrow. Some of his presents were very handsome, particularly a bed with gold legs, completely encrusted with rubies and emeralds, all the furniture of the bed being yellow shawl. There was also one pair of blue shawls, which cost Runjeet 240l., and which are quite unique.

On Friday morning, G. went to return Runjeet’s visit. It was just a repeat of the same ceremonies, he says. He asked G. to come back for a private meeting for two hours before the nautch, which he is hosting for us tomorrow. Some of his gifts were really impressive, especially a bed with gold legs, completely covered in rubies and emeralds, with all the bed’s furniture made of yellow shawl. There was also a pair of blue shawls, which cost Runjeet 240l., and that are quite one-of-a-kind.

G. gave another great dinner to fifty colonels, majors, &c., and F. and I dined in my tent. His man-dinner for once turned out pleasant and talkative. St. Cloup maintained his reputation, and I think G. and W. came over after dinner rather merry than otherwise.

G. hosted another fantastic dinner for fifty colonels, majors, etc., while F. and I had dinner in my tent. For once, his dinner for the men was enjoyable and lively. St. Cloup kept up his reputation, and I think G. and W. came over after dinner feeling a bit tipsy rather than their usual selves.

This is a dreadfully noisy camp. The cavalry have pitched themselves just behind our tents: one horse gets loose, and goes and bites all the others, and then they kick and get loose too, and all the syces wake and begin screaming, and the tent pitchers are called to knock in the rope pins, and the horses are neighing all the time, till they are tied up again. Then the infantry regiment has got a mad drummer (or two or three). He begins drumming at five in the morning and never intermits till seven. I suppose it is some military manœuvre, but I wish he would not. It was so like dear Shakespeare, specifying the ‘neighing steed and the spirit-stirring drum,’ both assisting to make ambition virtue, the particular virtue of patience being what he had in his eye, of course.

This camp is incredibly noisy. The cavalry have pitched their tents right behind ours: one horse gets loose, bites the others, and then they all start kicking and getting loose too. This wakes up all the stable hands, who start screaming, and the tent crews are called in to hammer in the rope pins while the horses keep neighing until they’re tied up again. Then there’s an infantry regiment with a crazy drummer (or maybe two or three). He starts drumming at five in the morning and doesn’t stop until seven. I guess it’s part of some military maneuver, but I wish he wouldn’t. It reminds me of dear Shakespeare, mentioning the ‘neighing steed and the spirit-stirring drum,’ both contributing to make ambition a virtue, especially the virtue of patience, which I’m sure he had in mind.

I have got Captain X. and Captain M. to make a nightly round before they go to bed, and I think the horses are a few yards further off, but any good sleep is quite out of the question.

I got Captain X and Captain M to make a nightly round before they go to bed, and I think the horses are a few yards further away, but getting any good sleep is completely out of the question.

Yesterday G. went off at three with B., C., and W., for a private talk with Runjeet, but the old fellow did not talk much business, he likes gossip so much better, and he said he thought the fakeer and B. might meet and talk business without interrupting G. and him. F. got Sir W. C. to come here and chaperon her to the nautch that was to be given in the evening. She says it was very pretty, but not near so splendid as what we saw at Benares or Lucknow. Runjeet gave her a string of small pearls, a diamond ring, and a pair of diamond bangles.

Yesterday, G. left at three with B., C., and W. for a private chat with Runjeet, but the old guy didn't discuss much business; he prefers gossip. He mentioned that he thought the fakeer and B. could meet and talk business without bothering G. and himself. F. got Sir W. C. to come here and accompany her to the nautch that was supposed to happen in the evening. She says it was very nice but nowhere near as extravagant as what we saw in Benares or Lucknow. Runjeet gave her a string of small pearls, a diamond ring, and a pair of diamond bangles.

G. has given her leave to buy any of them from the Tosha Khanna as a keepsake, but the ring is the only tempting article.

G. has allowed her to buy any of them from the Tosha Khanna as a memento, but the ring is the only appealing item.

Monday Evening, Dec. 3.

Monday Night, Dec. 3.

G. went to meet Runjeet at seven this morning, and F. joined them on her elephant as they went through our street. I did not set off in the carriage till past eight, and when I got to the ground I was still too early, for Runjeet, instead of being satisfied with a general view of the line, insisted on riding down the whole of it, about three miles, and inspecting every man.

G. met up with Runjeet at seven this morning, and F. joined them on her elephant as they passed through our street. I didn’t leave in the carriage until after eight, and when I arrived at the location, I was still too early because Runjeet, instead of just looking at the overall line, insisted on riding down the entire thing, about three miles, and checking every single man.

F., Major W., C., and I waited at the flagstaff till their return, which was a beautiful sight (I mean their return was beautiful, not our waiting).

F., Major W., C., and I waited at the flagpole until they got back, which was a beautiful sight (I mean their return was beautiful, not our waiting).

Old Runjeet looks much more personable on horseback than in durbar, and he is so animated on all military matters that he rides about with the greatest activity. G. and he, and their interpreter, finally settled themselves at the flagstaff, and there G. sent for F. and me to come on our elephants to them.

Old Runjeet appears much friendlier on horseback than in the court, and he is so lively about all military matters that he rides around with great energy. G., he, and their interpreter eventually positioned themselves by the flagpole, and there G. called for F. and me to come to them on our elephants.

In front there was the army marching by. First, the 16th Hussars, then a body of native cavalry, then the Queen’s Buffs, then a train of Artillery drawn by camels, then Colonel Skinner’s wild native horsemen with their steel caps and yellow dresses—the band of each regiment wheeling off as they passed, and drawing up to play opposite to Runjeet.

In front, the army was marching by. First came the 16th Hussars, then a group of native cavalry, followed by the Queen’s Buffs, then a line of artillery pulled by camels, and finally Colonel Skinner’s fierce native horsemen in their steel helmets and yellow outfits—the band of each regiment would wheel off as they passed and line up to play in front of Runjeet.

Behind us there was a large amphitheatre of elephants belonging to our own camp, or to the Sikhs, and thousands of Runjeet’s followers all dressed in yellow or red satin, with quantities of their led horses trapped in gold and silver tissues, and all of them sparkling with jewels. I really never saw so dazzling a sight. Three or four Sikhs would look like Astley’s broke loose, but this immense body of them saves their splendour from being melodramatic. The old man himself wears a sort of red stuff dress with a little edging of the commonest grey squirrel’s fur, and a common red muslin turban. His horse, too, had less gold about it than any other. He was quite delighted with the review, and at the end of it his servants put down before him eleven bags, each containing 1,000 rupees, to be distributed among the troops. When everything was done, all the chief people went to one tent, which we had pitched on the ground, where there was a déjeûner à la fourchette and all the right things.

Behind us was a large amphitheater of elephants that belonged to our own camp or the Sikhs, along with thousands of Runjeet’s followers all dressed in yellow or red satin, with many of their led horses adorned in gold and silver fabrics, all sparkling with jewels. I had never seen such a dazzling sight. Three or four Sikhs might look like Astley’s broke loose, but this huge crowd kept their splendor from being over the top. The old man himself wore a sort of red fabric dress with a little trim of the simplest gray squirrel fur and a plain red muslin turban. His horse had less gold on it than any others. He was clearly delighted with the review, and at the end, his servants brought him eleven bags, each containing 1,000 rupees, to distribute among the troops. Once everything was finished, all the important people went to one tent, which we had set up on the ground, where there was a déjeûner à la fourchette and all the proper things.

I drove straight home to our camp as soon as the troops had marched by, so I did not see the breakfast; but the cookery and the turn-out altogether seemed to have given such satisfaction, that I have just been buying a handsome diamond ring which G. is to present to St. Cloup, who is an absolute black angel. He went over-night to the review ground to cook his breakfast, then back here again, for a dinner of sixteen people, and to-morrow we are to have Runjeet in the evening, and a supper, or rather a dinner, for seventy people. St. Cloup says, with two English kitchenmaids nothing would be so easy, but the instant he goes to rest all the natives fling themselves on the floor and are asleep in a minute, leaving the saucers to take themselves off the fire.

I drove straight home to our camp as soon as the troops passed by, so I missed breakfast; but the cooking and the setup seemed to have pleased everyone so much that I just bought a beautiful diamond ring for G. to give to St. Cloup, who is a total gem. He went to the review ground last night to prepare breakfast, then came back here for a dinner with sixteen people. Tomorrow evening, we're having Runjeet, and a supper, or rather a dinner, for seventy people. St. Cloup says that with two English kitchenmaids, it would be a breeze, but as soon as he goes to rest, all the locals just flop onto the floor and fall asleep in seconds, leaving the dishes to take themselves off the fire.

G. gave St. Cloup his ring, and his grin and jump would have delighted Mathews, though perhaps a little overdone for the stage. Runjeet came over early and went with G. to see the artillery, rather against his lordship’s inclinations, for he had been to look in the morning and thought it a very poor show. However, Runjeet was delighted, and kept them there for two hours. We had prepared our fête at the end of the street—a large compound enclosed on three sides with a large tent for us, and a small one for Runjeet filling up the fourth side, guards all round to prevent anybody who had not an invitation from going in. The large tent opened into a long shemiana—I hardly know how to explain that, but it is, in fact, a tent without sides, merely a roof supported by pillars; this looked out into the compound, which was laid out like a flower garden, only instead of flowers there were little lamps laid out, as thickly as they could be placed, in the shape of flower borders. On the ground alone, P. said, there were 42,000 lamps, and the garden was railed in by an espalier of lamps. It was really very pretty and odd. G. and Runjeet had their great chairs in the centre, with B. on the other side of G., F. next to B., then Sir G. R. and a long row of ladies. I sat by the side of Runjeet, and next to me Kurruck Singh, his son, and then another long row of his sirdars.

G. gave St. Cloup his ring, and his smile and jump would have made Mathews happy, though it might have been a bit much for the stage. Runjeet came over early and joined G. to check out the artillery, even though his lordship wasn't too keen on it since he'd seen it that morning and thought it was a pretty poor show. However, Runjeet was excited and kept them there for two hours. We had set up our party at the end of the street—a large area surrounded on three sides with a big tent for us, and a small one for Runjeet filling in the fourth side, with guards all around to stop anyone without an invitation from getting in. The big tent opened into a long shemiana—it's hard to explain, but it’s basically a tent without sides, just a roof held up by pillars; this faced into the courtyard, which was decorated like a flower garden, but instead of flowers, there were lots of little lamps arranged like flower borders. P. mentioned that there were 42,000 lamps just on the ground, and the garden was bordered by a lamp espalier. It was really quite pretty and unique. G. and Runjeet had their big chairs in the center, with B. sitting on the other side of G., F. next to B., then Sir G. R., and a long row of ladies. I sat beside Runjeet, with Kurruck Singh, his son, next to me, followed by another long row of his sirdars.

The instant Runjeet sat down, three or four of his attendants came and knelt down before him—one, the Fakeer Uzeez-ood-deen, who is his interpreter and adviser and the comfort of his life. We all ought to have Uzeez-ood-deens of our own, if we wish to be really comfortable. The others arranged his gold bottle and glass, and plates of fruit, and he began drinking that horrible spirit, which he pours down like water. He insisted on my just touching it, as I had not been at his party on Saturday, and one drop actually burnt the outside of my lips. I could not possibly swallow it. Those two little brats, in new dresses, were crawling about the floor, and he poured some of this fire down their throats. We had two bands to play; and when the fireworks were over, a large collection of nautch-girls came in front of Runjeet, and danced and sang apparently much to his satisfaction. They were a very ugly set from Loodheeana. I could not help thinking how eastern we had become, everybody declaring it was one of the best-managed and pleasantest parties they had seen. All these satraps in a row, and those screaming girls and crowds of long-bearded attendants, and the old tyrant drinking in the middle—but still we all said: ‘What a charming party!’ just as we should have said formerly at Lady C.’s or Lady J.’s. I could not talk with any great ease, being on the blind side of Runjeet, who converses chiefly with his one eye and a few signs which his fakeer makes up into a long speech; and Kurruck Singh was apparently an idiot. Luckily, beyond him was Heera Singh, who has learnt a little English, and has a good idea of making topics, and when C. came and established himself behind the sofa I got on very well with Runjeet.

The moment Runjeet sat down, three or four of his attendants knelt before him—one of them was the Fakeer Uzeez-ood-deen, his interpreter, adviser, and the source of his comfort. We all should have our own Uzeez-ood-deens if we want to feel truly comfortable. The others set up his gold bottle and glass, along with plates of fruit, and he started chugging that terrible spirit like it was water. He insisted I just touch it since I hadn’t been at his gathering on Saturday, and one drop actually scorched my lips. There was no way I could swallow it. Those two little kids in their new clothes were crawling around on the floor, and he poured some of this fiery drink down their throats. We had two bands playing, and after the fireworks were done, a large group of nautch girls came in front of Runjeet and danced and sang, seemingly pleasing him. They were a very unattractive bunch from Loodheeana. I couldn't help but think how eastern we had become, with everyone claiming it was one of the best-managed and most enjoyable parties they had ever attended. All these governors in a line, those loud girls, the throngs of long-bearded attendants, and the old tyrant drinking in the middle—yet we all said, “What a lovely party!” just like we used to at Lady C.’s or Lady J.’s. I found it hard to chat comfortably since I was sitting on Runjeet’s blind side, where he mainly communicates with his one eye and a few gestures his fakeer turns into long speeches; and Kurruck Singh seemed completely lost. Fortunately, sitting beyond him was Heera Singh, who has picked up a bit of English and knows how to spark conversations, and once C. came and settled himself behind the sofa, I managed to connect well with Runjeet.

After the conversation had lasted nearly an hour, there was, I suppose, a little pause between G. and him, for he turned round and said something which C. translated in his literal way, ‘The Maharajah wishes your lordship would talk a little more friendship to him.’ G. solemnly declared he had talked an immense deal of friendship, but, of course, he began again. Another of Runjeet’s topics was his constant praise of drinking, and he said he understood that there were books which contained objections to drunkenness, and he thought it better that there should be no books at all, than that they should contain such foolish notions. He is a very drunken old profligate, neither more nor less. Still he has made himself a great king; he has conquered a great many powerful enemies; he is remarkably just in his government; he has disciplined a large army; he hardly ever takes away life, which is wonderful in a despot; and he is excessively beloved by his people.

After the conversation had lasted nearly an hour, there was, I guess, a little pause between G. and him, because he turned around and said something that C. translated literally: ‘The Maharajah wishes your lordship would talk a little more friendship to him.’ G. seriously claimed he had talked a lot about friendship, but, of course, he started again. Another one of Runjeet’s topics was his constant praise of drinking, and he mentioned that he understood there were books that objected to drunkenness, and he thought it would be better if there were no books at all than for them to contain such silly ideas. He is a very drunk old profligate, neither more nor less. Still, he has made himself a great king; he has conquered many powerful enemies; he is remarkably fair in his governance; he has trained a large army; he hardly ever takes a life, which is amazing for a despot; and he is extremely loved by his people.

I certainly should not guess any part of this from looking at him.

I definitely shouldn't make any assumptions about this just by looking at him.

After two hours’ palaver he got up to go. I gave him a large emerald ring, and G. gave him a magnificent diamond aigrette. It only arrived from Calcutta yesterday on speculation, and was thought too expensive, but G. had a great fancy to give it to Runjeet, it was so beautifully set. After the Sikhs were all gone, we went back to our private tents, where there was a souper-dinatoire for seventy people: and that is our final festivity.

After two hours of chatting, he got up to leave. I gave him a large emerald ring, and G. gave him a stunning diamond ornament. It just arrived from Calcutta yesterday, purchased on a whim, and was considered too pricey, but G. really wanted to give it to Runjeet because it was so beautifully crafted. Once the Sikhs left, we returned to our private tents, where there was a souper-dinatoire for seventy people: and that’s our final celebration.

Thursday, Dec. 6.

Thursday, Dec. 6.

All the gentlemen went at daybreak yesterday to Runjeet’s review, and came back rather discomfited. He had nearly as many troops out as Sir G. R. had; they were quite as well disciplined, rather better dressed, repeated the same military movements and several others much more complicated, and, in short, nobody knows what to say about it, so they say nothing, except that they are sure the Sikhs would run away in a real fight. It is a sad blow to our vanities! you won’t mention it to the troops in London—we say nothing about it to those here.

All the guys went out at dawn yesterday to Runjeet’s military review and came back feeling pretty deflated. He had almost as many troops as Sir G. R. did; they were just as well trained, a bit better dressed, performed the same military drills, plus several more complex ones, and, to sum it up, no one knows what to make of it, so they’re staying quiet, except for saying they’re sure the Sikhs would back down in a real fight. It’s a real hit to our egos! Please don’t mention it to the troops in London—we won't be bringing it up with those here either.

This morning we marched again, only just five miles, so as to get into the Punjâb; and G., who had more last words to say to Sir G. R. and the army, did not come till the afternoon.

This morning we marched again, just five miles, to get into the Punjâb; and G., who had more things to say to Sir G. R. and the army, didn’t arrive until the afternoon.

Saturday, Dec. 8.

Saturday, Dec. 8th.

Shere Singh, Runjeet’s son, is our mehmander, and takes care of us through the Punjâb. Runjeet feeds the whole camp while we are in his country, men and beasts—the men 15,000 (we thought it was only 10,000; but when every regiment we had sent in its full muster-roll, it came to 15,000).

Shere Singh, Runjeet’s son, is our mehmander and looks after us as we travel through Punjab. Runjeet provides for the entire camp while we’re in his territory, both for the people and the animals—the men number 15,000 (we initially thought it was only 10,000; but when every regiment submitted its complete muster roll, it totaled 15,000).

Shere Singh is a very jolly dog, and proffered to dine with us yesterday, which means sitting at dinner with his eyes fixed on G.; he will drink, but not eat. I did not go in to dinner, but was in the same tent, and thinking the conversation seemed to flag, sent Chance to W. O., who made him show off the multitude of tricks he has acquired; and it set Shere Singh and his attendants off laughing, and filled up the time. I dare say Shere would be pleasant if one spoke his language.

Shere Singh is a really cheerful dog and decided to join us for dinner yesterday, which meant sitting at the table with his eyes glued to G. He’ll drink, but he won't eat. I didn’t join the dinner, but stayed in the same tent, and since the conversation seemed to slow down, I sent Chance to W. O., who made him perform the many tricks he knows; it made Shere Singh and his handlers laugh and kept us entertained. I’m sure Shere would be enjoyable to talk to if only we spoke his language.

Sunday, Dec. 9.

Sunday, Dec 9.

To our horror, Shere Singh offered himself again for dinner yesterday. We had four strange officers as it was, and this promised to be an awful dinner; but it turned out very well. He brought his little boy, Pertâb Singh, seven years old, with eyes as big as saucers, and emeralds bigger than his eyes; and he is such a dear good child! G. gave the little boy a box containing an ornamented pistol, with all sorts of contrivances for making bullets, all of which Pertâb knew how to use. We accused Shere Singh of having taken a watch that had been given to his little boy; and he pretended to put this pistol in his sash, and it was very pretty to see the little fellow’s appeal to G.; but in the middle of it all, he turned round to his father and said—‘But you know, Maharaj Gee (your Highness), what is yours is mine, and what is mine is yours; I will lend it to you whenever you like.’ Shere Singh thought the child was talking too much at one time, and made him a sign, upon which the boy sunk down in the eastern fashion, with his legs crossed and his hands clasped, and he fixed his eyes like a statue. None of us could make him look or hear, and we asked his father at last to let him play, as we were used to children at home. He said one word, and the way in which Pertâb jumped up was just like a statue coming to life. His father is very fond of him, but Runjeet very often keeps the boy as a hostage when Shere Singh is employed at a distance.

To our surprise, Shere Singh offered himself up for dinner again yesterday. We already had four unusual officers, so it seemed like it would be a terrible dinner; but it actually turned out quite well. He brought his little boy, Pertâb Singh, who is seven, with eyes as wide as saucers and jewels even bigger than his eyes; he's such a sweet kid! G. gave the boy a box containing an ornate pistol, complete with all kinds of tools for making bullets, and Pertâb knew exactly how to use them. We accused Shere Singh of having taken a watch that was given to his son, and he pretended to put the pistol in his sash, which was quite charming to watch as the little boy appealed to G.; but in the midst of it all, he turned to his father and said, “But you know, Maharaj Gee (your Highness), what’s yours is mine, and what’s mine is yours; I’ll lend it to you whenever you want.” Shere Singh thought the boy was talking too much at once and signaled him to be quiet. The little one immediately sank down in a traditional pose, legs crossed and hands clasped, fixing his gaze like a statue. None of us could get him to look or hear us, and we finally asked his father to let him play since we were used to children back home. He said one word, and the way Pertâb jumped up was like a statue coming to life. His father is very fond of him, but Runjeet often keeps the boy as a hostage when Shere Singh is away on duty.

CHAPTER XXVIII.

Camp, Umritzir, Dec. 10, 1838.

Camp, Amritsar, Dec. 10, 1838.

IT has just occurred to me, in dating this letter, that we are very near the end of ’38, and in ’39 we may begin to say, ‘The year after next we shall go home.’ I never know exactly where we are in our story, for I keep so many anniversaries it puts me out. So many people have married, and died, and gone home, that it is really incredible that we should have been here so long, and yet are kept here still. Something must be done about it, because it is a very good joke; but life is passing away, and we are in the wrong place. It has now come to that pass that we are in a foreign country from India, and that crossing the Sutlej is to be called going home again. You see how it is! Our first principles are wrong, and G. says, with a placid smile, ‘If Shere Singh does not dine with us to-day, would it not be advisable to ask Hindû Rao?’—Hindû Rao being a Mahratta chief, a dependent on our Government, who has attached himself to our camp—not quite an idiot, but something like it, and in appearance like a plump feather-bed, with pillows for his head and legs—covered all over with chain armour and cuirasses, and red and yellow shawls; and he sits behind G. at table, expecting to have topics found and interpreted to him. Shere Singh has a great deal of fun; but natives at table are always a great gêne. I had only time to tell you of our arrival at Umritzir on Wednesday, and not of the show, which was really surprising. F. and I came on in the carriage earlier than the others, which was a great advantage; for the dust of fifty or sixty elephants does not subside in a hurry, and they spoil the whole spectacle. We met the old man going to fetch G. That is one of the ceremonies, naturally tiresome, to which we have become quite used, and which, in fact, I shall expect from you, when we go home. If the Maharajah asks G. to any sight, or even to a common visit, G. cannot stir from his tent, if he starves there, till an ‘istackball,’ or embassy, comes to fetch him. So this morning we were all dressed by candle-light, and half the tents were pulled down and all the chairs but two gone, while G. was waiting for Kurruck Singh to come seven miles to fetch him, and Kurruck Singh was waiting till the Governor-General’s agent came to fetch him, and then the Maharajah was waiting till they were half-way, that he might fetch them all. Then, the instant they meet, G. nimbly steps into Runjeet’s howdah, and they embrace French fashion, and then the whole procession mingles, and all this takes place every day now. If the invitation comes from our side, B. and the aides-de-camp act Kurruck Singh, and have to go backwards and forwards fifteen miles on their elephants. So now, if ever we are living in St. John’s Wood, and you ask me to dinner in Grosvenor Place, I shall first send Giles down to your house to say I am ready; and you must send R., as your istackball, to fetch me, and I shall expect to meet you yourself, somewhere near Connaught Place, and then we will embrace and drive on, and go hand-in-hand in to dinner, and sit next to each other. If I have anything to say (which is very doubtful, for I have grown rather like Hindû Rao), I will mention it to Giles, who will repeat it to Gooby, who will tell you, and you will wink your eye and stroke your hair, and in about ten minutes you will give me an answer through the same channels. Now you understand.

I just realized, while dating this letter, that we're almost at the end of '38, and in '39 we might start saying, "The year after next we’ll go home." I never really know where we are in our story, since I keep so many anniversaries that it confuses me. So many people have married, died, and gone home that it’s hard to believe we’ve been here this long, yet we’re still stuck here. Something needs to change, because it’s just a funny situation; but life is passing us by, and we’re in the wrong place. It’s gotten to the point that we’re considered a foreign country from India, and crossing the Sutlej is now called going home again. You see what I mean! Our core principles are all mixed up, and G. says with a calm smile, "If Shere Singh doesn’t join us for dinner today, should we invite Hindû Rao?"—Hindû Rao is a Mahratta chief, dependent on our Government, who has attached himself to our camp—he’s not completely foolish, but he's somewhat like that, appearing like a plump feather-bed, with pillows for his head and legs—dressed in chain armor and cuirasses, along with red and yellow shawls; he sits behind G. at the table, waiting for topics to be found and explained to him. Shere Singh brings a lot of entertainment; but having locals at the table is always a big hassle. I only had time to tell you about our arrival at Umritsir on Wednesday, but not about the show, which was truly impressive. F. and I arrived in the carriage ahead of the others, which was a major advantage because the dust from fifty or sixty elephants doesn’t settle quickly, and they ruin the whole spectacle. We ran into the old man who was going to get G. That’s one of the ceremonies, naturally tedious, that we’ve gotten used to, and in fact, I’ll expect it from you when we go home. If the Maharajah invites G. to any event, or even just a casual visit, G. can’t leave his tent, even if he’s starving there, until an ‘istackball,’ or embassy, comes to get him. So this morning we all got dressed by candlelight, and half the tents were taken down and all but two chairs removed, while G. was waiting for Kurruck Singh to travel seven miles to get him, and Kurruck Singh was waiting for the Governor-General’s agent to come get him, and then the Maharajah was waiting for them to be halfway there so he could get them all. Then, the moment they meet, G. quickly hops into Runjeet’s howdah, and they greet each other in the French style, and then the whole procession mixes, and all of this happens every day now. If the invitation comes from our side, B. and the aides-de-camp play the role of Kurruck Singh, having to travel back and forth fifteen miles on their elephants. So now, if we ever live in St. John’s Wood, and you invite me to dinner in Grosvenor Place, I’ll first send Giles to your house to let you know I’m ready; and you must send R. as your istackball to fetch me, and I’ll expect to meet you somewhere near Connaught Place, and then we can embrace and head to dinner together, sitting next to each other. If I have anything to say (which is very uncertain, since I’ve become a bit like Hindû Rao), I’ll mention it to Giles, who will pass it on to Gooby, who will tell you, and you’ll wink and stroke your hair, and in about ten minutes, you’ll respond to me through the same channels. Now you get it.

To return to this show. We drove for two miles and a half through a lane of Runjeet’s ‘goocherras,’ or bodyguard. The sun was up and shining on them, and I suppose there was not one who would not have made the fortune of a painter. One troop was dressed entirely in yellow satin, with gold scarfs and shawls; but the other half were in that cloth of gold which is called kincob—the fond being gold and the pattern scarlet, or purple, or yellow; their arms were all gold—many of them had collars of precious stones; their shields and lances were all studded with gold. They have long beards down to their waists, and most of them had a silver or gold tissue drapery, which they bring over their heads and pass round their beards to keep them from the dust. In the distance there was a long line of troops extending four miles and a half, and which after much deliberation I settled was a white wall with a red coping. I thought it could not possibly be alive; but it was—with 30,000 men. G. says old Runjeet was very much pleased with his own display. Shere Singh dined with us again; but otherwise it was a day of rest.

To get back to this show. We drove for two and a half miles through a lane of Runjeet’s bodyguards. The sun was shining on them, and I suppose there wasn't one who wouldn't make a great painting. One group was dressed entirely in yellow satin, with gold scarves and shawls; but the other half wore that gold fabric called kincob—the base was gold and the patterns were scarlet, purple, or yellow; their weapons were all gold—many of them had collars made of precious stones; their shields and lances were all adorned with gold. They had long beards down to their waists, and most of them wore silver or gold drapery, which they wrapped over their heads and around their beards to keep them from getting dusty. In the distance, there was a long line of troops stretching four and a half miles, which after a lot of thought, I decided was a white wall with a red top. I thought it couldn’t possibly be alive; but it was—with 30,000 men. G. says old Runjeet was very pleased with his own show. Shere Singh dined with us again; but otherwise, it was a day of rest.

Thursday we began poking about to find shawls and agate curiosities, which are supposed to abound at Umritzir; but our native servants are afraid of going into the bazaars: they say the Sikhs laugh at them and their dress. My man told me ‘they are a very proudly people, me not much like; they say, “What this?" and “What that?" I say, “It Mussulmun dress—if you not like, don’t touch!" Then they say, “No city like our Umritzir!" I say, “I say nothing against your Umritzir; but then you never see anything else. If you come to Calcut, I show you beautiful things—ships that go by smoke, and fine houses.” However, they are so proudly that now I pretend I no understand their Punjâbee, but I know what they mean.’

Thursday, we started searching for shawls and agate trinkets, which are said to be plentiful in Umritsar; but our local servants are hesitant to go into the markets. They say the Sikhs make fun of them and their clothing. My man told me, “They are a very proud people, not much to my liking; they ask, ‘What’s this?’ and ‘What’s that?’ I reply, ‘It’s Mussulman dress—if you don’t like it, don’t touch!’ Then they say, ‘There’s no city like our Umritsar!’ I tell them, ‘I’m not saying anything against your Umritsar; but you’ve never seen anything else. If you come to Calcut, I’ll show you beautiful things—ships that run on smoke, and nice houses.” Still, they are so proud that now I pretend I don’t understand their Punjabi, but I get what they mean.’

With all their ‘proudliness’ they are very civil to our people, and told them that the Maharajah had proclaimed he would put to death anybody who maltreated any of the Governor-General’s followers; or, as they expressed it, that ‘he would cut open their stomachs’—very unpleasant, for a mere little incivility. In the afternoon he sent word he was going to show us the city and the famous Sikh temple, where he had consulted the oracle about his present alliance with us. This temple is the only thing the Sikhs are supposed to venerate in a religious way. After all the plans were settled, a grand schism sprang up in our camp about G.’s taking off his shoes, and parties ran very high; however, I believe it was settled that it was impossible he could ever take off his shoes, except for the purpose of going to bed; but then it was equally impossible to rebut Runjeet’s great civility in letting us go to this temple at all, and it was not a question of state. Runjeet takes off his shoes and stoops down, and puts some of the dust on his forehead; it amounts to taking off a hat, and only answers to the same respect that we should wish anybody to pay on entering one of our own churches. So it ended in G.’s drawing a pair of dark stockings on over his boots, and the Sikhs made no objection. F. and I went in white shoes, and pretended to take off our dressing slippers from over them. All they really care about is, that their sacred marble should not be defiled by shoes that have trod the common streets. I am glad we went, and would have given up my shoes, and stockings too, for it.

With all their 'pride,' they are very polite to our people and told them that the Maharajah had declared he would execute anyone who mistreated any of the Governor-General’s followers; or, as they put it, that 'he would cut open their stomachs'—quite unpleasant for a minor incivility. In the afternoon, he sent word that he was going to show us the city and the famous Sikh temple, where he had consulted the oracle about his current alliance with us. This temple is the only thing the Sikhs are supposed to venerate religiously. After all the plans were made, a big argument broke out in our camp over G.’s taking off his shoes, and tensions ran high; however, it was agreed that it was unlikely he would ever take off his shoes, except for going to bed; but then, it was equally impossible to deny Runjeet’s great courtesy in allowing us to visit this temple at all, and it wasn't a matter of state. Runjeet takes off his shoes and bows down, putting some of the dust on his forehead; it’s similar to taking off a hat and shows the same respect we would want anyone to show when entering one of our churches. So it ended with G. putting on a pair of dark stockings over his boots, and the Sikhs had no objections. F. and I wore white shoes and pretended to remove our dressing slippers over them. All they really care about is that their sacred marble remains unsoiled by shoes that have walked on regular streets. I'm glad we went and would have given up my shoes and stockings too for the experience.

The temple stands in an immense tank of holy water, and a narrow marble bridge leads to it. There is a broad walk all round the, tank, and it is surrounded by palaces belonging to his principal sirdar, and by other holy buildings.

The temple sits in a huge pool of sacred water, and a narrow marble bridge leads to it. There’s a wide walkway all around the pool, and it’s enclosed by palaces owned by his main sirdar, along with other sacred structures.

The temple is of pure gold, really and truly covered completely with gold, most beautifully carved, till within eight feet from the ground, and then there are panels of marble inlaid with flowers and birds—very Solomonish altogether. There are four large folding-doors of gold. We walked round it, and then Runjeet took us in.

The temple is made of pure gold, truly and completely covered in gold, beautifully carved up to about eight feet from the ground, and then there are panels of marble inlaid with flowers and birds—very Solomonish overall. There are four large folding doors made of gold. We walked around it, and then Runjeet took us inside.

There was a large collection of priests, sitting in a circle, with the Grooht, their holy book, in the centre, under a canopy of gold cloth, quite stiff with pearls and small emeralds. The canopy cost 10,000l. Runjeet made G. and F. and me sit down with him on a common velvet carpet, and then one of the priests made a long oration, to the effect that the two great potentates were now brothers and friends, and never could be otherwise. Then G. made a speech to the same effect, and mentioned that the two armies had joined, and they could now conquer the whole world; and Runjeet carried on the compliment, and said that here the oracle had prompted him to make his treaty, and now they saw that he and the English were all one family. In short, you never saw two gentlemen on better terms with themselves and each other. G. presented 16,000 rupees, and they, in return, gave us some very fine shawls. I think mine was scarlet and gold, but the Company’s baboo twisted it up in such haste that I did not see it well.

A large group of priests sat in a circle, with the Grooht, their holy book, in the center, draped under a canopy made of stiff gold cloth adorned with pearls and small emeralds. The canopy cost 10,000 l. Runjeet had G., F., and me sit down with him on a common velvet carpet, and then one of the priests gave a long speech, saying that the two great leaders were now brothers and friends, and would always be so. Then G. made a speech with the same idea, mentioning that their two armies had united, and they could now conquer the entire world. Runjeet continued this theme, saying that the oracle had inspired him to make his treaty, and now it was clear that he and the English were all part of one family. In short, you wouldn't find two gentlemen in better spirits or more amicable with each other. G. presented 16,000 rupees, and in return, they gave us some very nice shawls. I think mine was scarlet and gold, but the Company’s baboo wrapped it up so quickly that I didn't get a good look at it.

When all this was over, Runjeet took us up to a sort of balcony he has in one corner of the square, and by that time the bridge, the temple, the minarets, everything was illuminated. Shere Singh’s palace was a sort of volcano of fireworks, and large illuminated fish were swimming about the tank. It was a curious sight, and supposed, by those who know the Sikhs, to be a wonderful proof of confidence on Runjeet’s part.

When everything was finished, Runjeet took us up to a kind of balcony he has in one corner of the square, and by that time the bridge, the temple, the minarets, everything was lit up. Shere Singh’s palace was like a volcano of fireworks, and large illuminated fish were swimming around in the tank. It was a strange sight and believed, by those who understand the Sikhs, to be a remarkable display of trust from Runjeet.

Yesterday my search for small agate curiosities was rather successful; and the shawls here are not despicable by any means, and very cheap, but I happen to have spent all my money. W. O.’s tent is the great harbour for merchants, but I have found out that I make my little bargains better if I can convey my merchant safely into my own tent.

Yesterday, my search for small agate curiosities went pretty well; the shawls here are definitely not despicable and are really affordable, but I've unfortunately spent all my money. W. O.'s tent is the main hub for merchants, but I've realized that I can strike better deals if I can bring my merchant safely to my own tent.

They all went to a great review this morning, and we had Runjeet’s French officers to dinner in the evening, besides the A.s and C.s; and then Shere Singh, and that darling little Pertâb came again to dinner.

They all went to a big review this morning, and we had Runjeet's French officers over for dinner in the evening, along with the A.s and C.s; and then Shere Singh and that adorable little Pertâb came for dinner again.

We had little Pertâb to sketch this morning, and he was very pleasant. I asked him to fix his eyes on Captain M., who was acting interpreter. After a time he began to fidget, and his stern old Sikh tutor (you don’t want a Sikh tutor for your boys by chance?—if so, I can safely recommend this man for a remarkably good manner of teaching, besides having a beard half a yard long) reproved him for it. Pertâb declared he could not help it,—he was told to fix his eyes on M., and ‘this is the way he moves his head,’—and then he mimicked M. turning from one to the other and interpreting, in such a funny little way. We gave him a diamond ring, which seemed to delight him.

We had little Pertâb to draw this morning, and he was very charming. I asked him to focus his eyes on Captain M., who was acting as the interpreter. After a while, he started to fidget, and his stern old Sikh tutor (you wouldn't happen to need a Sikh tutor for your boys, would you? If so, I can highly recommend this man for his excellent teaching style, in addition to having a beard that’s about half a yard long) scolded him for it. Pertâb insisted he couldn't help it—he was told to fix his eyes on M., and 'this is how he moves his head'—and then he mimicked M. turning from one to the other and interpreting in such a funny little way. We gave him a diamond ring, which seemed to make him very happy.

In the evening we went to a garden half a mile off, where Runjeet is living, and where he was going to give us an evening fête. He had had the house actually built on purpose, and it was beautifully painted in an arabesque fashion, with small pieces of looking-glass let in, in various patterns. The walks of the garden were all lined with those splendid soldiers.

In the evening, we headed to a garden half a mile away, where Runjeet lived and was hosting an evening party for us. He had even had the house built for this occasion, and it was beautifully painted in an intricate design, featuring small pieces of mirrors set into various patterns. The pathways of the garden were all lined with those magnificent soldiers.

I whispered to Major E., who was sitting on the other side of me, to ask if it would be wrong to step out of the house to look at these gorgeous people, as I had missed all the other opportunities of seeing them; and the old Maharajah did not wait to have the question explained—he delights to show off his soldiers. He jumped up, and took hold of my hand, and ambled out into the garden, and then made all the guards march by, and commented on their dresses, and he looked so fond of the old grey-bearded officers.

I whispered to Major E., who was sitting next to me, to ask if it was okay to step outside and check out those amazing people, since I had missed all the other chances to see them. The old Maharajah didn't need me to explain the question—he loved showing off his soldiers. He jumped up, grabbed my hand, and strolled out into the garden, then had all the guards march by while commenting on their uniforms, and he looked so fond of the old grey-bearded officers.

There is something rather touching in the affection his people have for him. The other day, in going through the city, it struck us all, the eagerness with which they called out ‘Maharajah!’ and tried to touch him, which is easy enough in these narrow streets, and the elephants reaching to the roofs of the houses.

There’s something really moving about the love his people have for him. The other day, while we were walking through the city, we all noticed how eagerly they shouted ‘Maharajah!’ and tried to touch him, which is pretty easy in these narrow streets, with the elephants towering up to the roofs of the houses.

When we had sufficiently admired the golden men, we all ambled back to our silver chairs, and then the drinking and nautching began. Nothing can be more tiresome! But he asked some very amusing questions of G., which I believe C. softened in the translation. If he had a wife? and when satisfied about that, How many children he had? Then he asked why he had no wife? G. said that only one was allowed in England, and if she turned out a bad one, he could not easily get rid of her. Runjeet said that was a bad custom; that the Sikhs were allowed twenty-five wives, and they did not dare to be bad, because he could beat them if they were. G. replied that was an excellent custom, and he would try to introduce it when he got home. Then Runjeet asked if there was anybody present who could drink wine as well as Sir W. C., and I said, for fun, ‘Mr. A. could;’ upon which there was a general cry for A., and poor Mr. A. was accommodated with a chair in front of all the circle, and Runjeet began plying him with glasses of that fiery spirit he drinks himself. Mr. A. is at present living strictly on toast and water! However, he contrived to empty the glass on the carpet occasionally. That carpet must have presented a horrible scene when we went. I know that under my own chair I deposited two broiled quails, an apple, a pear, a great lump of sweetmeat, and some pomegranate seeds, which Runjeet gave me with his dirty fingers into my hand, which, of course, became equally dirty at last.

Once we had admired the golden men enough, we all wandered back to our silver chairs, and then the drinking and dancing started. Nothing could be more boring! But he asked some really funny questions of G., which I think C. softened in the translation. First, he asked if G. had a wife, and after getting an answer, he wanted to know how many kids he had. Then he asked why he didn’t have a wife. G. explained that only one wife is allowed in England, and if she turned out to be a bad one, it wouldn’t be easy to get rid of her. Runjeet said that was a bad tradition; Sikhs are allowed twenty-five wives, and they wouldn’t dare be bad because he could beat them if they were. G. replied that was a great custom and he would try to bring it back home. Then Runjeet asked if there was anyone who could drink wine as well as Sir W. C., and I jokingly said, ‘Mr. A. could;’ at which point there was a loud call for A., and poor Mr. A. was given a chair in front of the whole group, and Runjeet started pouring him glasses of that strong drink he enjoys himself. Mr. A. is currently living strictly on toast and water! However, he managed to spill some of the drink on the carpet every now and then. That carpet must have looked awful by the time we left. I know that under my chair I left two broiled quails, an apple, a pear, a huge chunk of sweetmeat, and some pomegranate seeds that Runjeet handed to me with his dirty fingers, which of course got my hands equally dirty by the end.

F. and I came away before the others. He gave me the presents which were due, as I had never been at one of his parties before. They were very handsome; the best row of pearls we have had in this journey, with a very good emerald between every ten pearls; a magnificent pair of emerald bracelets, and a shabby little ring. G. handsomely offered to buy the pearls for me; but that is not what we came to India for. It is very well his buying a little ring, or a shawl, for ten or fifteen pounds, but I do not want pearl necklaces.

F. and I left before the others. He gave me the gifts that were expected since it was my first time at one of his parties. They were quite stunning; the best string of pearls we've had on this trip, with a nice emerald between every ten pearls; a gorgeous pair of emerald bracelets, and a worn little ring. G. generously offered to buy the pearls for me, but that’s not why we came to India. It's fine for him to buy a small ring or a shawl for ten or fifteen pounds, but I don't want pearl necklaces.

I believe now in the story our governess used to tell us, of grocers’ apprentices, who, in the first week of their apprenticeship, were allowed to eat barley-sugar and raisins to such an amount that they never again wished to touch them. We thought that a myth; but I have latterly had such a surfeit of emeralds, pearls, and diamonds, that I have quite lost any wish to possess them.

I now believe in the story our governess used to tell us about grocers' apprentices, who, during their first week of training, were allowed to eat as much barley-sugar and raisins as they wanted, to the point where they never wanted to eat them again. We thought it was just a myth, but lately I've had such an overload of emeralds, pearls, and diamonds that I've completely lost any desire to have them.

CHAPTER XXIX.

Monday, Dec. 17th, 1838.

Monday, Dec. 17, 1838.

THE Maharajah asked G. to go with him on Sunday afternoon to look at his fort of Govindghur, in which he keeps all his treasures; and it is certain that whoever gets hold of Govindghur at his death will also get hold of his kingdom. He never allows anybody to enter it, and E. says, that in all the thirteen years he has been with him he has never been able to get a sight of it, and he was convinced that Runjeet would either pretend to be ill, or to make some mistake in the hour, so that he would not really show G. even the outside of it. It was rather late before Kurruck Singh came to fetch G.; however, they soon met the Maharajah, and went towards the fort. An officer came to ask his ‘hookum,’ or orders, and he told him to have the gates opened, and desired G. to take in all the officers of his escort, even any engineers. Then he led him all over the fort, showed him where the treasure was kept, took him up to the roof, where there was a carpet spread, and two gold chairs, and there sat and asked questions about cannons and shells, and mines, and forts in general. The Europeans were all amazed; but they say the surprise of Runjeet’s own sirdars was past all concealment; even the common soldiers began talking to B. about it, and said that they now saw that the Sikhs and English were ‘to be all one family, and to live in the same house.’ It certainly is very odd how completely the suspicious old man seems to have conquered any feeling of jealousy, and it is entirely his own doing, against the wishes and plans of his prime ministers, and of most of his sirdars; but he has taken his own line, and says he is determined to show how complete his confidence is.

THE Maharajah asked G. to join him on Sunday afternoon to check out his fort of Govindghur, where he keeps all his treasures; it’s clear that whoever takes Govindghur after his death will also inherit his kingdom. He never lets anyone inside, and E. says that in all thirteen years he’s been with him, he’s never managed to catch a glimpse of it. He was sure that Runjeet would either pretend to be sick or make some mistake about the timing, so he wouldn’t really show G. even the outside of it. It was pretty late when Kurruck Singh came to pick up G.; however, they soon met the Maharajah and headed toward the fort. An officer came to ask for his ‘hookum’ or orders, and he told him to open the gates and asked G. to include all the officers in his escort, even any engineers. Then he took him all around the fort, showed him where the treasure was stored, brought him up to the roof, where there was a carpet laid out, and two gold chairs, and there they sat while discussing cannons, shells, mines, and forts in general. The Europeans were all amazed; but they said the surprise of Runjeet’s own sirdars was beyond all concealment; even the common soldiers started talking to B. about it, saying that they now saw the Sikhs and English as ‘one family, living in the same house.’ It’s certainly strange how completely the suspicious old man seems to have overcome any feelings of jealousy, and it’s entirely his own doing, going against the wishes and plans of his prime ministers and most of his sirdars; but he has taken his own approach and says he’s determined to show how much he trusts them.

Whenever he dies, this great kingdom, which he has raked together, will probably fall to pieces again. His prime minister, Dhian Singh, will probably take Cashmere and the hill provinces, and, they say, is strong enough to take all the rest. But the people generally incline to the foolish son Kurruck Singh, and he will have the Punjâb. The army is attached to our dear friend Shere Singh; but Runjeet has deprived him of most of his income, or it is just possible his dear fat head will be chopped off, unless he crosses to our side of the river.

Whenever he dies, this great kingdom he’s built will likely fall apart again. His prime minister, Dhian Singh, will probably take Kashmir and the hill provinces, and they say he’s strong enough to take everything else. But the people generally support the foolish son Kurruck Singh, and he will get the Punjab. The army is loyal to our good friend Shere Singh; however, Runjeet has taken away most of his income, or it’s very possible his dear fat head will be chopped off unless he switches to our side of the river.

Wednesday, Dec. 19th.

Wed, Dec 19.

We marched yesterday from Umritzir, and are to make four marches to Lahore.

We marched yesterday from Amritsar, and we’re set to make four more marches to Lahore.

The maids were quite delighted with an adventure they had in the morning’s march. Several mounted soldiers stopped their elephant, and said that Shere Singh’s wife wanted to see them. She came up in a dhoolie covered with gold curtains, in which there was a slit, through which she protruded one finger and then presented an eye. After a long study of Jones, she told her bearers to carry her round to the other side of the elephant, and desired Wright to put up her veil, that she might have a good look at her. Then she told them that she had never seen any white women before, and that they must come to her tent. An hour after breakfast one of her guards arrived and carried off the hirkaru who had been with the maids, and took him to Shere Singh’s camp, where the lady spoke to him from behind the purdah, and said she must have a visit from the maids, and that she was going to take a bath and dress herself, and then they were to come. I wrote to Major E. for his advice, and he made all the necessary enquiries, but unluckily ascertained that this was not one of the four legitimate Mrs. Sheres, who are visitable, and indeed the most exemplary wives in the world. This woman is all very well in her way, and for many years has been the reigning favourite, but he thought they had better not go to see her. The difficulty was to make an excuse, as she is always accustomed to have her own way, but G. managed it somehow. I was rather sorry he was so prudish, for it would have been a great treat for the maids, and something quite new. Shere Singh and his boy dined with us. He made a long whispered confidence to Mr. A. in the evening, and then went off to the other table, that Mr. A. might whisper it to me, and it was to the effect that his wife (that improper word natives cannot bear to mention) had heard from her little boy that we had been kind to him, and was longing to see us, and had prepared presents for us; and he hoped we would go to his palace at Lahore.

The maids were quite excited about the adventure they had during the morning march. Several mounted soldiers stopped their elephant and said that Shere Singh’s wife wanted to see them. She arrived in a palanquin covered with gold curtains, and there was a slit through which she stuck out a finger and then showed her eye. After studying Jones for a while, she told her bearers to take her around to the other side of the elephant and asked Wright to lift her veil so she could get a good look at her. Then she said that she had never seen any white women before and that they needed to come to her tent. An hour after breakfast, one of her guards arrived and took the hirkaru, who had been with the maids, to Shere Singh’s camp, where the lady spoke to him from behind the curtain and said she wanted a visit from the maids, and that she was going to take a bath and get dressed before they came. I wrote to Major E. for his advice, and he made all the necessary inquiries, but unfortunately found out that this was not one of the four legitimate Mrs. Sheres, who are allowed to be visited and are really the most exemplary wives in the world. This woman is fine in her own right and has been the reigning favorite for many years, but he thought it would be better not to go see her. The challenge was to come up with an excuse since she is used to having her way, but G. managed it somehow. I felt a bit regretful that he was so cautious because it would have been a great experience for the maids and something completely new. Shere Singh and his son dined with us. He made a long whispered confession to Mr. A. in the evening and then moved to the other table so that Mr. A. could share it with me. It was about his wife (that inappropriate word natives can’t bear to say), who had heard from her little boy that we had been nice to him, and was eager to see us and had prepared gifts for us; and he hoped we would visit his palace in Lahore.

Shalimar, Thursday, Dec. 20th.

Shalimar, Thursday, Dec. 20.

Shalimar is the garden where Dr. D. and W. lived when they suffered so much from heat last year. We are encamped close by it. I believe it is the real Shalimar where Lalla Rookh recognised Feramorz, but we do not happen to have a ‘Lalla Rookh’ at hand. Shere Singh came to my tent to sit for his picture—such a gorgeous figure! all over diamonds and emeralds; and as it was a first private visit, he brought a bag of rupees, which he waved round and threw on the ground, and of which it is indelicate to take the least notice. It is still more indelicate taking them at all, I think, but it cannot be helped. He made a very good picture. He was extremely curious about the arrangement of our tents, and poked about, looking into every book and box; and as he went away, he made A. and W. take him round to F.’s tent to look at everything there. I believe nothing can equal the shock it is to the Sikhs in general to see F. and me going about in this way. They come in crowds to ask for an explanation from the native servants. It is unpleasant being considered so disreputable; but ‘conscious worth, patient merit,’ and all that sort of thing, serve to keep us up, to say nothing of not understanding what they say. F. and I went to sketch in the gardens in the afternoon. They are a thick grove of orange and limes, so that they are cool at all times. G. settled that he would go too and take a quiet walk and look about him, with only an aide-de-camp. Deluded creature! Inexperienced traveller! The instant he got on his elephant, bang went a gun. Shere Singh and Lehna Singh with their trains appeared, a troop of Sikhs wheeled up and began playing ‘God save the Queen,’ with every other bar left out, which makes rather a pretty air. Mr. C. was sent for to interpret. His lordship went on to the gardens, where we saw him debark, and a train of devoted gardeners met him with baskets of fruit. We made him a sign not to come and interrupt our sketching, but from the opposite walk there debouched Kurruck Singh, and Ajeet Singh, and the old fakeer, sent by Runjeet to see that all was right. The brothers Kurruck and Shere don’t speak, and G. said it was horrible to see the agitation with which Shere Singh clutched hold of him, and Kurruck laid hold of the other hand, and they handed him along towards us, oversetting our tonjauns, and utterly discomposing our perspective. G. bears a real ceremony beautifully when he has made up his mind to it, and indeed rather likes it; but when he has made up his mind the other way, and wishes to see any curious sight quietly, he becomes frantic with bore if he is interrupted.

Shalimar is the garden where Dr. D. and W. lived last year when they struggled with the heat. We're camped nearby. I think it's the real Shalimar where Lalla Rookh recognized Feramorz, but we don’t have a ‘Lalla Rookh’ with us. Shere Singh came to my tent to pose for his portrait—such a stunning figure! Dressed in diamonds and emeralds; and since it was his first private visit, he brought a bag of rupees, which he waved around and tossed on the ground, and it's considered rude to acknowledge them at all. I think it’s even ruder to take them, but what can you do? He turned out to be a great subject. He was very interested in how our tents were set up and rummaged through every book and box; when he left, he asked A. and W. to take him over to F.’s tent to check it out. I believe nothing can match the shock that Sikhs feel in general when they see F. and me moving around like this. They come in groups to ask the native servants for an explanation. It’s uncomfortable to be seen as so disreputable; but ‘conscious worth, patient merit,’ and all that kind of thing, help keep us going, not to mention we don't really understand what they’re saying. F. and I went to sketch in the gardens that afternoon. It’s a dense grove of orange and lime trees, so it stays cool at all times. G. decided he would join us for a quiet stroll and look around, with just one aide-de-camp. What a fool! Inexperienced traveler! The moment he got on his elephant, a gun went off. Shere Singh and Lehna Singh with their entourage appeared, a group of Sikhs gathered and started playing ‘God Save the Queen,’ but leaving out every other bar, which makes for a rather nice tune. Mr. C. was called to translate. His lordship went on to the gardens, where we saw him get off, and a bunch of dedicated gardeners met him with baskets of fruit. We signaled for him not to interrupt our sketching, but from the opposite path came Kurruck Singh, Ajeet Singh, and the old fakeer, sent by Runjeet to ensure everything was okay. The brothers Kurruck and Shere don’t talk, and G. said it was awful to see the way Shere Singh clutched him, while Kurruck grabbed his other hand, and they awkwardly pushed him toward us, knocking over our tonjauns and completely ruining our perspective. G. handles formal occasions beautifully when he’s prepared for it, and he actually enjoys them; but when he’s decided he wants to quietly see something interesting, he gets really frustrated if he’s interrupted.

Lahore, Friday, Dec. 21.

Lahore, Friday, Dec 21.

Yesterday evening Runjeet gave us a party in the Shalimar Gardens, which were illuminated in every direction. The party was like all the others, except that it was less crowded, and there was an introduction of Afghans. The brother of our enemy Dost Mahomed, who is not fettered by foolish feelings of family affection, has come over to us. He and his sons and followers were rather picturesque, with their enormous coarse turbans and cloth gaberdines, and great jack-boots, amongst all those jewelled Sikhs. Runjeet was extremely civil to them. I thought one of the amusing incidents of the evening would be, that I should topple over backwards, chair and all, into the garden below the sort of open summer-house in which we were sitting. Runjeet is particular in the arrangement of his circle—and also rather peculiar. He and G. were seated just in a corner of the open arch, so as to have a side view of the fireworks, and my chair was put next to Runjeet’s in the middle of the arch, with no ledge to the floor and my back to the garden. I moved off, on pretence that I could see nothing, but he sent for me back again, and I think must have been disappointed at the precision with which I sat bolt upright. I always try to flirt a little with Kurruck Singh, the heir-apparent, who is supposed to be a goose, but ‘a great parti,’ as C. would say; but I think the Maharajah sees through me, for he always says to C., ‘What’s that?’ and then answers for his son. I wish he would not—I think my Kurruck would be pleasant, if they ever let him open his lips. I asked him if he had ever tasted any English wine, and he said he never drank any wine at all, upon which Runjeet immediately gave him his own little glass full of spirits, and laughed with the greatest delight at his son’s taking it. F. and I came away very early.

Yesterday evening, Runjeet hosted a party in the Shalimar Gardens, which were lit up everywhere. The party was like all the others, but it was less crowded and featured some Afghans. The brother of our enemy, Dost Mahomed, who isn't held back by silly family ties, joined us. He and his sons and followers looked quite striking in their large, rough turbans, long cloaks, and big boots, surrounded by all those jeweled Sikhs. Runjeet was very polite to them. I thought it would be funny if I fell backward, chair and all, into the garden from the open summer house where we were sitting. Runjeet is very particular about how he arranges his circle—and a bit eccentric too. He and G. were seated in a corner of the open arch to get a side view of the fireworks, while my chair was right next to Runjeet’s in the middle of the arch, with no ledge to the floor and my back toward the garden. I pretended I couldn't see anything and tried to move away, but he called me back, and I think he was a bit disappointed at how upright I sat. I always try to flirt a little with Kurruck Singh, the heir apparent, who is thought to be a bit of a fool, but "a great catch," as C. would say; however, I think the Maharajah sees through me because he always asks C., "What's that?" and then answers for his son. I wish he wouldn't—I think my Kurruck would be charming if they ever let him talk. I asked him if he had ever tried English wine, and he said he didn’t drink any wine at all, after which Runjeet immediately poured him his own little glass of spirits and laughed with great delight as his son took it. F. and I left pretty early.

Most of the camp came in procession with G. and the Maharajah through the town, which F. says was very dirty and not odoriferous. Runjeet led them in and out and round about for two hours. I cannot stand much elephant, so I came across the country in the tonjaun, with Captain E. and Mr. A., who rode. The Sikh guards led us right through the fields, where there was no shade, but it was rather nice, and gave one a reminiscence of Shottesbrooke and partridge shooting. We saw in the distance the dust of our moving camp, and blessed ourselves. It was only four miles by this route from one camp to the other. Of course, Shere Singh and Pertâb came to dinner. The little boy is quite set on learning English, and he says, in such a droll voice, ‘Chance, sit up,’ ‘plate,’ ‘glass,’ and a few other words he has picked up. To fill up the evenings, we have taught him that game of soldiers by making round dots on a piece of paper, which he and W. play at; and before dessert was over, he asked whether it was not time to go into the next room. He wanted to kill Dost Mahomed with his pencil.

Most of the camp came marching with G. and the Maharajah through the town, which F. says was really dirty and didn’t smell great. Runjeet took them in and out and around for two hours. I can't handle much elephant riding, so I crossed the countryside in the tonjaun with Captain E. and Mr. A., who rode. The Sikh guards led us straight through the fields, where there was no shade, but it was quite nice and reminded me of Shottesbrooke and partridge shooting. We could see the dust from our moving camp in the distance and felt grateful. It was only four miles by this route from one camp to the other. Of course, Shere Singh and Pertâb came for dinner. The little boy is really eager to learn English, and he says, in such a funny voice, “Chance, sit up,” “plate,” “glass,” and a few other words he has picked up. To pass the time in the evenings, we've taught him that soldiers' game by making round dots on a piece of paper, which he and W. play; and before dessert was even over, he asked if it was time to go into the next room. He wanted to "kill" Dost Mahomed with his pencil.

Heera Singh, Runjeet’s favourite, came to my tent to sit for his picture, but there was some difficulty about his coming, so he arrived late, and it was too dark to draw him well. Runjeet sent word that he considered him ‘his best-beloved son,’ and hoped somebody of consideration would be sent to fetch him. Dhian Singh, the prime minister, and the ruler of one-third of the Punjâb, was coming at the same time to see G. in a private manner. He is Heera Singh’s father, but Runjeet sent ‘the best-beloved son’ with quantities of elephants, and two regiments, to take care of him, while Dhian Singh came on horseback, with only four soldiers riding behind him. He is a very striking-looking man, and his manners are much more pleasing than his son’s.

Heera Singh, Runjeet’s favorite, came to my tent to sit for his portrait, but there was some trouble with his arrival, so he got here late, and it was too dark to draw him properly. Runjeet sent word that he considered him ‘his beloved son’ and hoped someone important would go to get him. Dhian Singh, the prime minister and the ruler of a third of Punjab, was coming at the same time to see G. privately. He is Heera Singh’s father, but Runjeet sent ‘the beloved son’ with lots of elephants and two regiments to look after him, while Dhian Singh came on horseback, with only four soldiers following him. He is a very striking man, and his manners are much more charming than his son’s.

Sunday, Dec. 23.

Sunday, Dec 23.

We went yesterday afternoon to a review of Runjeet’s goocherras. His grandson, Noor Nahal, my friend Kurruck’s son, and the probable heir, was there. He very nearly died of cholera ten days ago, so we had not seen him. Runjeet treated him with great distinction. He was very interesting-looking, like young Lord E., with enormous black eyes, very sallow, as all Sikh natives are, and he was propped up with cushions and covered with jewels. He was very popular a year ago, but they say has turned out ill since he has been his own master.

We went to see Runjeet’s goocherras yesterday afternoon. His grandson, Noor Nahal, who is my friend Kurruck’s son and the likely heir, was there. He almost died from cholera ten days ago, so we hadn’t seen him until now. Runjeet treated him with a lot of respect. He looked quite interesting, like young Lord E., with huge black eyes and very sallow skin, which is common among Sikh natives, and he was supported by cushions and covered in jewels. He was very popular a year ago, but people say he has become difficult since he became his own boss.

The first show of the day was Runjeet’s private stud. I suppose fifty horses were led past us. The first had on its emerald trappings, necklaces arranged on its neck and between its ears, and in front of the saddle two enormous emeralds, nearly two inches square, carved all over, and set in gold frames, like little looking-glasses. The crupper was all emeralds, and there were stud-ropes of gold put on something like a martingale. Heera Singh said the whole was valued at 37 lacs (370,000l.); but all these valuations are fanciful, as nobody knows the worth of these enormous stones; they are never bought or sold. The next horse was simply attired in diamonds and turquoises, another in pearls, and there was one with trappings of coral and pearl that was very pretty. Their saddle-cloths have stones woven into them. It reduces European magnificence to a very low pitch.

The first show of the day was Runjeet’s private stud. About fifty horses were led past us. The first one was adorned with emerald decorations, with necklaces hung around its neck and between its ears, and in front of the saddle were two huge emeralds, almost two inches square, intricately carved and set in gold frames, looking like little mirrors. The crupper was completely covered in emeralds, and there were gold stud-ropes attached similar to a martingale. Heera Singh said the whole thing was valued at 37 lacs (370,000l.); but all these valuations are just make-believe, as no one knows the actual worth of these massive stones; they’re never bought or sold. The next horse was simply dressed in diamonds and turquoises, another was draped in pearls, and there was one with coral and pearl trappings that looked very nice. Their saddle cloths even had stones woven into them. It puts European grandeur to shame.

Runjeet has got a fit of curiosity about our religion, from our having declined engagements for Sundays and for Christmas-day; and he has sent the fakeer twice to Mr. Y. to say he wants to have translations of what it is, he says to the Lord Sahib every Sunday; and to-day, after the review, he stopped Mr. Y. and asked him a great many questions about our prayers, &c.

Runjeet is really curious about our religion, especially since we've turned down invitations for Sundays and Christmas Day. He's sent the fakeer to Mr. Y twice, asking for translations of what he tells the Lord Sahib every Sunday. Today, after the review, he stopped Mr. Y and asked a lot of questions about our prayers, etc.

The review was picturesque, but rather tiresome; however, I did not much care, for I changed places with E., and got a quiet corner from which I could sketch Runjeet. I was on his blind side, but they said he found it out, and begged I might not be interrupted. One of his native painters was sketching G., and if my drawing looked as odd to him as his did to me, he must have formed a mean idea of the arts in England. They put full eyes into a profile, and give hardly any shade. They paint their own people with European complexions, from coxcombry, so that ours are a great puzzle to them, because we are so white. They had given G. light red hair. I made a great addition to my stock of curiosities yesterday in an agate dagger and cup, and I had a great miss this morning of some trays and cups japanned in Cashmere. A man brought them to my tent, and I would not buy them because it was Sunday; upon which W. O., who does not keep the Sunday so well as I do, immediately snapped them up. This place is full of Cashmerees. G., and the camp in general, went across the river to see the ruins of Noorjhem’s tomb. I went with X. to an enamelled mosque in the city, which must have been splendid in the Mussulman days, but the Sikhs keep up nothing of that sort. However, it is still very beautiful, and would have been charming sketching, but the crowd was so enormous the guards were of no use. It is not an uncivil crowd, all things considered—we merely threw them one and all into genuine fits of laughter; but X., who understands their language, says they did not say anything meant for impertinence, only they had never seen a European woman before, and ‘what an odd thing it was to be so white!’ And then my Leghorn bonnet was a great subject of wonder and dispute.

The review was picturesque but a bit tiring; still, I didn’t mind much since I switched spots with E. and found a quiet corner where I could sketch Runjeet. I was on his blind side, but they said he figured it out and requested not to be interrupted. One of his local painters was sketching G., and if my drawing looked as strange to him as his did to me, he must have had a low opinion of art in England. They put full eyes in a profile and hardly any shading. They paint their own people with European skin tones out of vanity, which makes our complexions puzzling to them since we’re so pale. They had given G. light red hair. Yesterday, I added an agate dagger and cup to my collection, but I missed out on some trays and cups lacquered in Cashmere this morning. A man brought them to my tent, and I wouldn't buy them because it was Sunday; W. O., who doesn't observe Sunday as strictly as I do, immediately snatched them up. This place is full of Cashmerees. G. and the rest of the camp crossed the river to see the ruins of Noorjhem’s tomb. I went with X. to an enamelled mosque in the city, which must have been magnificent in the Muslim era, but the Sikhs don’t maintain anything like that. Still, it’s very beautiful and would have been a lovely scene to sketch, but the crowd was so huge that the guards were ineffective. It’s not a rude crowd considering everything— we just made them all burst into genuine laughter; but X., who speaks their language, says they didn’t mean anything rude, they just had never seen a European woman before, and thought it was ‘so strange to be so white!’ And then my Leghorn bonnet sparked a lot of curiosity and debate.

CHAPTER XXX.

Monday, Dec. 24, 1838.

Monday, Dec. 24, 1838.

THE Maharajah is ill—he has cold and fever—so all parties, &c., are put off. We were to have visited his wives to-day, and to have had great illuminations at the palace; but as it is, we have passed a quiet comfortable day. We sent word to Shere Singh that Christmas-eve was one of our great festivals, and that we could not be disturbed to-day or to-morrow; and we have been quite alone this evening.

THE Maharajah is sick—he has a cold and a fever—so all events are canceled. We were supposed to visit his wives today and enjoy major celebrations at the palace; however, we've ended up having a quiet, comfortable day. We notified Shere Singh that Christmas Eve is a significant holiday for us and that we couldn't be disturbed today or tomorrow; we've been completely alone this evening.

Christmas Day.

Christmas Day.

Runjeet still ill. Dr. D. has seen him twice, and says, if he were a common patient, he would be well in a day or two; but they are all rather alarmed about him as it is. He never will take any medicine whatever. Dr. D. says he has a little glass closet in a corner of his palace with a common charpoy to lie on, and no other furniture whatever, and hardly room for any. The fakeer was in attendance, and two or three of his coolies sitting on the ground at the door—the old man was asleep with all his clothes on. When he awoke, they washed his hands and feet, and then called Dr. D. in. He thought his voice very indistinct, and I fancy the danger is another stroke of palsy—he had one some years ago. However, he is not much worse than half the camp. This is a very aguish place, and three of the aides-de-camp are laid up with fever and ague. Nine officers of the escort stayed the communion to-day, which is a great many for so unreligious a country as India. It is not irreligious, but people live without seeing a clergyman or a church till they forget all about them.

Runjeet is still unwell. Dr. D. has seen him twice and says that if he were just an ordinary patient, he would be better in a day or two. However, everyone is quite concerned about him as he is. He never takes any medicine at all. Dr. D. mentions that there's a small glass room in a corner of his palace with a simple charpoy to lie on, and no other furniture to speak of, hardly any space for it. The fakeer was present, along with two or three of his coolies sitting on the ground by the door—the old man was asleep with all his clothes on. When he woke up, they washed his hands and feet, and then called Dr. D. in. He thought Runjeet’s voice was very weak, and I suspect the risk is another stroke of paralysis—he had one a few years back. Still, he isn’t much worse off than half the camp. This place is very prone to fevers, and three of the aides-de-camp are down with fever and chills. Nine officers of the escort attended communion today, which is quite a lot for such an unreligious country like India. It's not irreligious, but people go about their lives without seeing a clergyman or a church until they completely forget about them.

Wednesday, Dec. 26.

Wednesday, Dec 26.

Runjeet has been extremely curious about our Sundays and Christmas-days, and, ill as he was, sent for Mr. Y. to-day, to explain to him what it meant. Mr. Y. took with him translations of the Lord’s Prayer, the Ten Commandments, and the prayer for the Governor-General. Almost all the commandments must have been a puzzle to Runjeet’s code, from the not worshipping graven images down to not coveting his neighbour’s goods. He was very much interested, Mr. Y. said, and his fakeer and Dhian Singh asked a great many questions—the old man seemed very ill.

Runjeet has been really curious about our Sundays and Christmas days, and despite feeling unwell, he asked for Mr. Y. today to explain it to him. Mr. Y. brought translations of the Lord’s Prayer, the Ten Commandments, and the prayer for the Governor-General. Almost all the commandments must have puzzled Runjeet’s understanding, from not worshipping graven images to not coveting his neighbor’s goods. Mr. Y. said he was very interested, and his fakeer and Dhian Singh asked a lot of questions—the old man seemed very ill.

P., F., and I went to sketch some ruins about two miles off. There is a troop of Akalees close by, an alarming class of people, who make it a rule never to live on anything they have not gained by plunder or force. They have occasionally set fire to whole villages, and Runjeet even cannot control them, so he has incorporated some of them with his guards, but they wear their own dark blue dresses, with quoits of steel hanging all over them, which they fling at anybody and everybody. The other day, at the review of Runjeet’s own guards, a small troop of these Akalees marched past with the others, but all Runjeet’s sirdars gathered round him as they went by, and some of the Akalees abused them, and others called out to G. that they were going down to take Calcutta. They were very quiet with us to-day, but in the morning they had been very violent against Captain X. and Captain P. They are very picturesque.

P., F., and I went out to sketch some ruins about two miles away. There’s a group of Akalees nearby, a pretty scary bunch of people who make it a point never to live off anything they haven’t taken by force or theft. They've sometimes burned entire villages, and even Runjeet can’t control them. He’s even integrated some of them into his guards, but they still wear their own dark blue uniforms, with quoits made of steel hanging from them, which they throw at anyone and everyone. The other day, during a review of Runjeet’s own guards, a small group of these Akalees marched past, but all of Runjeet’s officers gathered around him as they went by. Some of the Akalees yelled at them, and others shouted to G. that they were heading to take Calcutta. They were pretty calm with us today, but in the morning, they had been quite aggressive towards Captain X. and Captain P. They are definitely striking to look at.

Friday, Dec. 28.

Friday, December 28.

We had a great fright about G. this morning—one of those sort of things one hates to think of, but yet which leave one thankful all the rest of the day, that matters were no worse. He went to a review of our three regiments, and was to ride a horse of W. O.’s, which used to have a trick of rearing so as to prevent anybody mounting it, but this trick was supposed to have been cured; and as, when once mounted, he made a very quiet charger, G. meant to ride him. Yesterday he showed a little of his old fault, but to-day when G. put his foot in the stirrup he reared bolt upright. G. still persisted in trying him, in defiance of W.’s assurances that it would not be safe. I believe he did not hear them; the second tune, the horse reared, knocked down the syce, and bolted, throwing G. to the ground. Luckily, the one foot that was in did not catch fast in the stirrup. He was quite stunned for a minute, but, except a bruise on his shoulders, was not hurt at all. W. rode home in a great fright for a palanquin, and the servants, having kept the secret for five minutes, could not then resist coming to wonder what had happened. However, we had not a long fright; the guns almost immediately began to fire again, so we knew that the review was going on; and we soon heard that he was quite well. A great many of the chiefs immediately presented purses of money on his escape; and after breakfast some of the soubadars came with their offerings of rupees, which, however, it was only necessary for him to touch. It was a narrow escape of a bad accident, and seems to have frightened the bystanders. In the afternoon he went to a private interview with the Maharajah, where all the treaties and papers connected with the Cabul business were read aloud.

We had a big scare about G. this morning—one of those things you dread to think about, but that make you grateful for the rest of the day that things weren't worse. He went to a review of our three regiments and was supposed to ride a horse owned by W. O., which used to have a habit of rearing up to prevent anyone from getting on it, but it was thought to have been cured. Once mounted, it was a very steady horse, so G. decided to ride him. Yesterday, he showed a bit of his old behavior, but today, when G. put his foot in the stirrup, he reared straight up. G. stubbornly continued trying to mount him, ignoring W.'s warnings that it wouldn't be safe. I think he didn’t hear them; the next time the horse reared, knocked down the syce, and bolted, throwing G. to the ground. Fortunately, the foot that was in the stirrup didn’t get stuck. He was a bit dazed for a minute, but aside from a bruise on his shoulders, he wasn’t hurt at all. W. rushed home in a panic for a palanquin, and the servants, who had managed to keep the secret for five minutes, couldn’t resist coming to see what had happened. However, we didn’t have to worry for long; the guns started firing again shortly after, so we knew that the review was still happening; and we soon heard that he was fine. A lot of the chiefs immediately offered purses of money for his safe escape, and after breakfast, some of the soubadars came with their offerings of rupees, which he only needed to touch. It was a close call for a bad accident, and it seemed to scare the people around him. In the afternoon, he had a private meeting with the Maharajah, where all the treaties and papers related to the Cabul situation were read aloud.

This lasted a long while, and at the end, an ‘istackball’ came to fetch F. and me to see a few of Runjeet’s wives—merely a slight sample of them. We saw the old man just for an instant; he looked quite exhausted—almost dying—and made us over to Kurruck Singh and Heera Singh, who, in his capacity of favourite, enters the anderoon, and I should think must endanger the peace of mind of some of the thirty-two Mrs. Runjeets. He is very good-looking. Between him and Rosina we contrived to obtain a very good interpretation of the conversation.

This went on for a long time, and eventually, an ‘istackball’ came to take F. and me to meet a few of Runjeet’s wives—just a small sampling of them. We saw the old man for just a moment; he looked really worn out—almost on the brink of death—and handed us over to Kurruck Singh and Heera Singh, who, as the favorite, goes into the anderoon, and I would guess he must upset the peace of some of the thirty-two Mrs. Runjeets. He is quite handsome. Between him and Rosina, we managed to get a really good understanding of the conversation.

The room was a wretched, little, low place: five of the ranees sat on silver chairs against the wall, with a great many of their slaves squatting round them, and we sat on chairs opposite them. Four of them were very handsome; two would have been beautiful anywhere. I suppose they were Cashmerees, they were so fair. Their heads look too large, from the quantity of pearls with which they load them, and their nose-rings conceal all the lower part of the face, and hang down almost to the waist. First, a crescent of diamonds comes from the nose, and to that is hung strings of pearls, and tassels of pearls, and rings of pearls with emerald drops. I can’t imagine how they can bear the weight; and their earrings are just the same.

The room was a small, miserable place: five of the queens sat on silver chairs against the wall, surrounded by many of their slaves who were squatting around them, while we sat on chairs across from them. Four of them were very attractive; two would have been beautiful anywhere. I guess they were from Kashmir since they were so fair. Their heads look too large because of the amount of pearls they wear, and their nose rings cover the lower part of their faces and hang down almost to their waists. First, there’s a crescent of diamonds coming from the nose, and attached to that are strings of pearls, pearl tassels, and rings of pearls with emerald drops. I can’t imagine how they can handle the weight; their earrings are just as heavy.

Their immense almond-shaped black eyes are very striking. The conversation is always rather stupid: they laughed at our bonnets, and we rather jeered their nose-rings. They asked to hear my repeater strike, and I begged to feel the weight of their earrings, &c. Kurruck Singh was treated with the greatest respect by his five stepmothers; his own is dead.

Their huge almond-shaped black eyes are really striking. The conversation is always pretty silly: they laughed at our hats, and we sort of mocked their nose rings. They asked to hear my watch chime, and I asked to feel the weight of their earrings, etc. Kurruck Singh was treated with the utmost respect by his five stepmothers; his own is deceased.

They gave us rather shabby presents; a small pearl necklace, and diamond bracelets. They utterly spoiled my new satin gown by that horrid attar they smear over their guests, and then we came away. I wish I could make out how these women fill up their lives. Heera Singh said they each had a little room of their own, like that we saw, but never went out of the anderoon on any occasion.

They gave us some pretty cheap gifts: a small pearl necklace and diamond bracelets. They completely ruined my new satin gown with that awful perfume they put on their guests, and then we left. I wish I could figure out how these women spend their days. Heera Singh mentioned that each of them had a little room of their own, like the one we saw, but they never left the anderoon for any reason.

Saturday.

Saturday.

It is a pouring day. We are encamped in the old bed of the river, and a very wet bed the river must have slept in. I never saw such a quagmire as my tent is. Nobody has been without a cold since we were at Ferozepore, but the sneezing and coughing never ceases now.

It’s a pouring day. We’re set up in the old riverbed, and it must have been a really soggy place for the river to sleep. I’ve never seen such a muddy mess as my tent is. No one has been without a cold since we were in Ferozepore, and the sneezing and coughing just won’t stop now.

Everybody is paddling about in overshoes, and we are carried to dinner in palanquins, and have trenches dug round our bedrooms, which are full of water. G. and I went to the leave-taking in the shut carriage, with Kurruck Singh and A——. Kurruck was greatly taken with my green satin cloak, and made so many hints for my boa, that it was only the impossibility of getting another, and a remarkably bad cold in my head, that prevented my giving it to him.

Everyone is walking around in overshoes, and we get taken to dinner in palanquins, with trenches dug around our bedrooms, which are filled with water. G. and I went to the farewell in the closed carriage with Kurruck Singh and A——. Kurruck was really impressed by my green satin cloak and dropped so many hints about my boa that the only reasons I didn’t give it to him were that I couldn’t find another one and I had a really bad cold.

Runjeet looked wonderfully better to-day. An hour was passed in giving khelwuts to all our gentlemen. He has got a cunning way of cutting off a great many with the ‘Bright Star of the Punjâb,’ his new order. It is worth about fifty rupees.

Runjeet looked much better today. We spent an hour giving gifts to all our gentlemen. He has a clever way of leaving many out of the 'Bright Star of the Punjâb,' his new honor. It's valued at about fifty rupees.

G. gave this morning the usual khelwuts of 1,000 rupees to all Runjeet’s sirdars; the exchange will be a dead loss to the Company, and will eventually be the death of C. Runjeet’s presents to G. were his picture set in diamonds, with two rows of pearls; a sword, matchlock, and belt, much bejewelled; a pair of shawls embroidered in seed-pearl, and the usual accompaniments—nothing very handsome.

G. gave the usual khelwuts of 1,000 rupees to all of Runjeet’s sirdars this morning; the exchange will be a total loss for the Company and will ultimately lead to C.'s downfall. Runjeet’s gifts to G. were his portrait surrounded by diamonds, with two rows of pearls; a jeweled sword, matchlock, and belt; a pair of shawls embroidered with seed pearls; and the usual extras—nothing particularly impressive.

When the distribution was ended, Runjeet said to G., ‘Now speak some words of friendship to me.’ So then G. made his farewell, and ended by saying he hoped Runjeet would wear a parting gift he had brought—that bunch of emerald grapes we got at Simla.

When the distribution was done, Runjeet said to G., ‘Now say a few friendly words to me.’ So G. gave his farewell and finished by saying he hoped Runjeet would wear a parting gift he had brought—that bunch of emerald grapes we got at Simla.

They produced a great effect. Kurruck Singh and Noor Mahal, who were sitting on the other side of me, got up to see them, and there was a murmur of applause, which is unusual at a durbar. Runjeet asked if G. had any request to make to him; and G. said only one more, that he would occasionally wear the ring he was going to put on his finger, and he produced the ring, made of one immense diamond, that was sent up from Calcutta on speculation. It nearly covered Runjeet’s little finger, and it was quite odd to see the effect it had on the old man. He raised himself quite up, and called for a candle to put behind it, and seemed quite taken by surprise; and the gentlemen said that they overheard all the Sikhs commenting on the generosity of the Governor-General, and the real friendship he must have for the Maharajah to give him such presents. Runjeet took a most tender farewell of us; and so now that is done.

They made a big impression. Kurruck Singh and Noor Mahal, who were sitting next to me, got up to check them out, and there was a murmur of applause, which is rare at a durbar. Runjeet asked if G. had any requests to make to him, and G. said he only had one more—he wanted to occasionally wear the ring he was about to put on his finger. He presented the ring, made from a huge diamond, that was sent up from Calcutta on speculation. It nearly covered Runjeet’s little finger, and it was quite striking to see how it affected the old man. He stood up straight, called for a candle to hold behind it, and seemed genuinely surprised. The gentlemen said they overheard all the Sikhs talking about the Governor-General’s generosity and the true friendship he must have for the Maharajah to give such gifts. Runjeet said a very heartfelt goodbye to us; and now that's done.

Monday, Dec. 31.

Monday, December 31.

After church, yesterday, Runjeet sent his treasures down with his great diamond, ‘the Light of the World,’ which I did not see when the others saw it. It is very large, but not very bright. There were also some immense emeralds—some of those we had seen on the horses—and some enormous rubies. It was a curious sight. G.’s presents, however, looked very handsome, even amongst all these; and the treasurer said Runjeet had had them in the morning to show to his chiefs, and that some of them had advised him to have the grapes made into a rosary, but he said he never would have it altered; it should always be shown as a proof of the Governor-General’s generosity, just as he gave it to him. The ring, which did not cost so much, the Sikhs, however, value still more.

After church yesterday, Runjeet sent his treasures along with his huge diamond, 'the Light of the World,' which I didn't see when the others did. It's very large, but not very bright. There were also some massive emeralds—some of those we had seen on the horses—and some gigantic rubies. It was a fascinating sight. G.'s gifts, however, looked really impressive, even among all these; and the treasurer said Runjeet had shown them to his chiefs in the morning, and some of them suggested turning the grapes into a rosary, but he insisted he would never alter it; it should always be displayed as a testament to the Governor-General’s generosity, just as he received it. The ring, which didn't cost as much, is valued even more by the Sikhs.

In the afternoon, F. and I went to pay our visit to Mrs. Shere Singh. Shere Singh thought it had been given up, and has been teasing E.’s heart out about it. It would have been ill-natured not to go, and, moreover, we should have missed a very pretty sight. We have never been to any of their tents. Pertâb came to fetch us. The tents are very near ours, and very showy-looking—all red and white stripes.

In the afternoon, F. and I went to visit Mrs. Shere Singh. Shere Singh thought we had canceled and has been giving E. a hard time about it. It would have been rude not to go, and, besides, we would have missed a really beautiful sight. We've never been to any of their tents. Pertâb came to pick us up. The tents are very close to ours and look really impressive—all red and white stripes.

We were received with a very noisy salute, and all his own goocherras, in their fancy dresses, were drawn up on each side of some fine shawl carpets. Shere Singh was a mass of gold and jewels himself, and it was a fine sight to see him come to the entrance, with all his people about him.

We were greeted with a loud salute, and all his own guards, dressed in elegant outfits, were lined up on either side of beautiful shawl carpets. Shere Singh was covered in gold and jewels, and it was a great sight to see him arrive at the entrance, surrounded by his people.

We went first to a little tent, where we left E. and the two aides-de-camp, and which was fitted up very like an English drawing-room, full of plate, and musical-boxes, and china. I suppose the French officers have taught him how to arrange a room; indeed, General A. brought him most of the things. He went into an inner tent, and fetched out two wives—Pertâb’s mother, who is the chief ranee, and a second wife, who was immensely fat, and rather ugly; but Pertâb’s mother was one of the prettiest little creatures I ever saw, very like Jenny Vertpré, but with the longest almond-eyes in the world, and with hands like a little child’s. They were dressed just like Runjeet’s ranees, but were much more talkative, and we stayed a long time with them, Rosina interpreting. I told her that Shere Singh had made me a present of Pertâb, and that I hoped she would let me take him to England. And she took it seriously; the tears came into those large eyes, and she said, ‘You have other amusements, and you are going back to your own country; there are four of us, and our only happiness is to see Pertâb; in another country he would be as dead!’ and then she put her little arms around him, and kissed him, and the other fat wife gave him a hug, and said she should die without him. The mother looked like a little girl herself. They gave us splendid presents, much finer than any of Runjeet’s, and showed off all their own nicknackeries, and wanted us very much to come again, but we march to-morrow. I should like to see some of these high-caste ladies several times, without all this nonsense of presents, &c., but so as to hear their story, and their way of life, and their thoughts. She did not seem at all afraid of Shere Singh, which is very unusual, and I believe does not see much of him.

We first went to a small tent, where we left E. and the two aides-de-camp. It was set up a lot like an English drawing-room, filled with silver, music boxes, and china. I guess the French officers have shown him how to decorate a space; actually, General A. brought him most of the items. He went into an inner tent and brought out two wives—Pertâb’s mother, who is the chief ranee, and a second wife, who was really overweight and not very attractive; but Pertâb’s mother was one of the prettiest little women I’ve ever seen, very much like Jenny Vertpré but with the longest almond-shaped eyes in the world and hands like a little child’s. They were dressed just like Runjeet’s ranees but were much more chatty, and we spent a long time with them while Rosina translated. I told her that Shere Singh had given me Pertâb as a gift and that I hoped she would let me take him to England. She took it seriously; tears filled her large eyes, and she said, “You have other distractions, and you’re going back to your own country; there are four of us, and our only happiness is seeing Pertâb; in another country, he would be as good as lost!” Then she wrapped her little arms around him, kissed him, and the other heavyset wife hugged him too, saying she couldn’t live without him. The mother looked like a little girl herself. They gave us amazing gifts, much nicer than any of Runjeet’s, and showed off all their little treasures, wanting us to come back, but we’re marching tomorrow. I’d like to meet some of these high-caste ladies again without all the pressure of gifts, just to hear their stories, their way of life, and their thoughts. She didn’t seem at all afraid of Shere Singh, which is quite unusual, and I believe she doesn’t see him much.

New Year’s Day.

New Year's Day.

There! we left Lahore yesterday; we have made two marches, and shall cross the river in four more; and now it appears this post is to go only eighteen days after the last. This is a good day for winding-up of a Journal.

There! We left Lahore yesterday; we've completed two marches, and we’ll cross the river in four more. Now it looks like this post will go out only eighteen days after the last one. This is a good day to wrap up a journal.

CHAPTER XXXI.

Camp, near the Sutlej, Sunday, Jan. 6, 1839.

Camp, near the Sutlej, Sunday, Jan. 6, 1839.

I HAVE allowed myself my accustomed four days’ rest after sending off my Journal, and it comes just at a good time. We have had only our common marches to make from Lahore, and no break except that afforded by Shere Singh and little Pertâb, who were again sent with us by the Maharajah, to see us safe across the river, and who were by way of being very sentimental at parting with us. I believe, however, our dear friend Shere is as great a rogue as may well be—at least, like all courtiers under a despotic king, he is full of intrigue and falseness, being always on the watch to provide for his own safety. He is also very extravagant, and has to go through a course of constant makeshifts to keep himself afloat.

I HAVE taken my usual four days off after sending out my Journal, and it comes at a perfect time. We’ve only had our regular marches from Lahore, with no breaks except for Shere Singh and little Pertâb, who the Maharajah sent along with us to see us safely across the river, and they got pretty sentimental about saying goodbye. However, I believe our dear friend Shere is quite the rascal—at least, like all courtiers in a tyrannical regime, he’s full of schemes and deceit, always on guard to ensure his own safety. He’s also really extravagant and has to constantly come up with ways to stay afloat financially.

There are various ways of getting one’s debts paid in various countries. Shere Singh is out of favour with the Maharajah; but the other day Runjeet put a pea on the point of a spear, and told all the sirdars to shoot at it from a considerable distance. Shere Singh hit it at the first shot, and Runjeet gave him six villages; and it is always by some feat of that kind that they wring a gratuity from the old man. Shere brought one evening a beautiful pair of shawls, such as are only made for the females of the Singh family, and gave them to F. and me, begging that we would really keep them and wear them, and nothing was to be given in exchange for them. I am sure we had fairly earned them by having him at dinner almost every day for a month; but, however, we handsomely added them to the public stock, and as soon as a committee of shawl merchants has sat on them, we are to buy them. The melancholy catastrophe of the week has been the death of F.’s lemur, after two days of illness. It caught cold, like the rest of the camp, in that swamp at Lahore, and died of inflammation in the stomach, so violent that no medicine was of the slightest use. Poor little wretch! it was hardly possible to bear its screams at times; though as F. could not stand it, I did my auntly duties to it to the last. It is really a great loss, it was such a clever little animal, and she made such a constant occupation of it, that she misses it much, and is in a very low state. I own I miss it too, and then its illness has been so shocking. It had such cramps, and held out its little black hands (which are shaped exactly like ours) to be rubbed, and cried just like a child. That is the worst of a nice pet. However, they are a great amusement for the time they last, and there is, on an average, at least a year’s pleasure for a week’s grief. A natural death, too, is an uncommon termination to the life of a pet, and Dr. D. did everything that could be done for it.

There are different ways to settle debts in various countries. Shere Singh has fallen out of favor with the Maharajah; but the other day, Runjeet placed a pea on the tip of a spear and told all the sirdars to shoot at it from a distance. Shere Singh hit it with his first shot, and Runjeet rewarded him with six villages; it's always through some impressive feat like that that they manage to get a gift from the old man. One evening, Shere brought a gorgeous pair of shawls, made solely for the women of the Singh family, and gave them to F. and me, asking us to please keep and wear them, insisting that nothing be given in return. I’m sure we earned them by having him over for dinner nearly every day for a month; but we generously added them to the public stock, and once a committee of shawl merchants reviews them, we're set to buy them. The sad event of the week has been the death of F.’s lemur after two days of illness. It caught a cold, just like the rest of the camp, in that swamp at Lahore, and died from stomach inflammation so severe that no medicine helped. Poor little thing! It was almost unbearable to hear its screams at times; since F. couldn’t tolerate it, I took my auntly duties seriously until the end. It’s truly a big loss; it was such a clever little animal, and F. was so engaged with it that she misses it greatly and is feeling quite down. I admit I miss it too, and its illness has been so distressing. It had such cramps and reached out with its tiny black hands (which are shaped just like ours) to be comforted, crying just like a child. That’s the downside of having a lovely pet. However, they provide great joy for the time they’re with us, and on average, there’s at least a year of pleasure for a week of grief. A natural death is also an unusual end for a pet, and Dr. D. did everything possible for it.

Moothea, Jan. 9.

Moothea, Jan. 9.

We left the Sutlej on Monday, and are halting to-day. Our dear friend Mr. C., of Umballa, laid out such a long march for us yesterday, that all the cattle are knocked up. We rode about twice the distance we intended to have done, which was no joke. Luckily he had his doubts about the villany of the proceeding, and had provided provisions for two days, so that we were able to stop a day. This is a shocking country for robberies. It belongs to nobody in particular, and the inhabitants avowedly live by plunder. Last night they took two pittarrahs belonging to one of the clerks, and beat the sepoy who was guarding them dreadfully. They also robbed and beat a camel suwar who was bringing us letters from Ferozepore.

We left the Sutlej on Monday and are taking a break today. Our good friend Mr. C. from Umballa planned such a long march for us yesterday that all the animals are exhausted. We ended up riding about twice the distance we had intended, which was no small feat. Fortunately, he had some reservations about the plan and had packed supplies for two days, so we were able to take a day off. This area is terrible for robberies. It doesn't really belong to anyone, and the locals openly survive by stealing. Last night, they stole two pittarrahs from one of the clerks and severely beat the sepoy who was guarding them. They also robbed and attacked a camel driver who was bringing us letters from Ferozepore.

Thursday, Jan. 10.

Thursday, Jan 10.

We had another very long march, and found on arriving at the advanced camp that there had been another robbery. Some of Mr. ——’s boxes were taken, and some belonging to an officer, whose kitmutgar was cut by a sabre across the chest. The poor sepoy is dead, who was so beaten. The servants are in a shocking state of fright, though it is a little their own fault if they are robbed. At two in the afternoon, one set of them go on with all the stores, wine, grain, &c., and a strong guard; and we have settled to send our precious imperials, camel trunks, &c., by day-light. At nine in the evening, all the plate, dinner things, furniture, a great many tents, and the servants that will be wanted in the morning, go with an escort. If they stray away they are instantly robbed. All the rest come in the morning with us, when there are four regiments on the road, so that is quite safe. To-night Colonel —— is going to send the fourth cavalry to patrol the road. These little warlike precautions are becoming interesting.

We had another very long march and found, upon arriving at the advanced camp, that there had been another robbery. Some of Mr. ——’s boxes were taken, and some belonging to an officer, whose kitmutgar was slashed across the chest by a sabre. The poor sepoy who was beaten is dead. The servants are in a terrible state of fear, although it’s partly their own fault if they get robbed. At two in the afternoon, one group of them leaves with all the supplies, wine, grain, etc., and a strong guard; and we’ve decided to send our precious imperials, camel trunks, etc., during daylight. At nine in the evening, all the silverware, dinnerware, furniture, a lot of tents, and the servants needed in the morning will go with an escort. If they stray away, they’re quickly robbed. The rest will come in the morning with us when there are four regiments on the road, so that should be safe. Tonight, Colonel —— is going to send the fourth cavalry to patrol the road. These little military precautions are becoming quite interesting.

Moothee, Friday, Jan. 11.

Moothee, Fri, Jan 11.

Worse and worse. When we came up to the advanced camp, the servants declared there had been an engagement. I think we are doing more business than ever the army will do in Cabul. Our great battle of Mootheesund was fought in the night, which makes it curious as a matter of history. Four sepoys were guarding a train of pittarrahs. The inhabitants of the village (as was perhaps to be expected) wished to appropriate their contents. A hundred men attacked the four sepoys; the sepoys naturally screamed; the cavalry came up; the hundred men ran away; cavalry, sepoys, and pittarrah bearers all joined in the pursuit; the thieves ran home, and, I suppose, went to bed; and our forces brought off the jemadar of the village, who says he had nothing to do with it, and he wishes they would let him go again.

Worse and worse. When we reached the advanced camp, the servants said there had been an engagement. I think we're doing more business than the army will do in Kabul. Our big battle at Mootheesund happened at night, which makes it interesting from a historical perspective. Four sepoys were guarding a train of pittarrahs. The villagers (as one might expect) wanted to take their contents. A hundred men attacked the four sepoys; the sepoys naturally yelled for help; the cavalry arrived; the hundred men fled; cavalry, sepoys, and pittarrah bearers all joined in the chase; the thieves ran home, probably went to bed, and our forces captured the jemadar of the village, who claims he had nothing to do with it and wishes they would just let him go again.

Budhoo, Saturday, Jan. 12.

Budhoo, Sat, Jan 12.

We had a nice short march this morning, just ten miles. I am quite able to ride again now, which lessens the fatigue materially; and I believe it is now universally allowed that my horse is entirely faultless. Of course it cannot be so in fact, but it has every appearance of it at present. It is beautiful, and it does not kick nor bite, which all the others do, nor stumble as most Arabs do, nor pull, nor dawdle. I am so obliged to it. I hate a vicious horse, don’t you? and you cannot guess how troublesome they are in this country.

We had a nice short march this morning, just ten miles. I'm definitely able to ride again now, which really helps with the fatigue; and I think it's now widely accepted that my horse is totally perfect. Of course, it can't actually be perfect, but it sure looks that way right now. It’s beautiful, doesn’t kick or bite like all the others do, doesn’t stumble like most Arabs, and doesn't pull or dawdle. I'm so grateful for that. I can’t stand a mean horse, can you? You have no idea how troublesome they are in this country.

Tuesday, Jan. 15.

Tuesday, Jan 15.

This morning we went half-way in the carriage and then got on elephants, to meet the Rajah of Putteealah, whose territories we enter to-day. His son came last night to meet G. He is a fine-looking boy, about eighteen. Mr. E. says that the usual custom among the Sikhs is, that once grown up, a boy ceases to be a son, or a brother—that he becomes an individual, bound only to take care of himself; but the Putteealah rajah has broken through this system, and has kept his son in his own palace, under his own control. Last night was the first time he had ever slept from under his father’s roof. He had a grey-bearded tutor, who never left his side, and an immense suite. Mr. E. says father and son are on excellent terms. The rajah’s procession was beautiful; not so large as some of Runjeet’s, but more regularly handsome, as all his followers were equally well dressed, and their riding was very striking. Runjeet’s men cannot ride at all. Some of the men we saw this morning put their horses into a gallop and then stood up on their saddles, stooping down to the right and left to cut away the weeds with their swords, very much what people do at Astley’s, only there the horses go round in a circle, which makes it more easy. Here, there is not even a made road. Another man would ride up and fire off his matchlock at a friend and then throw himself on the side of his horse, hanging only by one stirrup, till his pursuer had returned the fire, and then he would rise up again and stop his horse with the greatest ease. Two little dwarfs rode before the rajah. We had them here this afternoon to draw, and gave them two shawls, which pleased him much. He knows the rules about presents in the Company’s service, and when he and Mr. E. were coming to the durbar in the evening, he saw these dwarfs strutting along with their shawls on. He asked where they got them from; they said the Lady Sahib gave them: upon which the rajah turned round to his Sikh and asked, ‘May they keep them?’ and then laughed with Mr. E. at his knowing exactly what the English would say. This evening the Bombay extra arrived with news to the 27th of October; all good news.

This morning, we traveled partway in a carriage and then switched to elephants to meet the Rajah of Putteealah, whose territory we're entering today. His son came to meet G last night. He’s a good-looking guy, about eighteen. Mr. E. mentions that the usual custom among Sikhs is that once a boy is grown up, he stops being a son or a brother and becomes an individual, solely responsible for himself. However, the Putteealah rajah has broken this mold and kept his son in his own palace under his control. Last night was the first time the son ever slept away from his father's home. He had a gray-bearded tutor who was always by his side, along with a large entourage. Mr. E. notes that the father and son have a great relationship. The rajah's procession was beautiful; it wasn't as large as some of Runjeet's, but it was more elegantly arranged, as all his followers were equally well-dressed, and their riding was very impressive. Runjeet's men can’t ride at all. Some of the men we saw this morning galloped their horses while standing on their saddles, leaning down to the right and left to slice away weeds with their swords, much like people do at Astley’s, except there the horses go in a circle, making it easier. Here, there isn’t even a proper road. Another guy rode up, fired his matchlock at a friend, and then threw himself to the side of his horse, hanging on by just one stirrup, until his buddy returned fire. Then he would easily pull himself back up and rein in his horse. Two little dwarfs rode in front of the rajah. We invited them over this afternoon for drawing and gave them two shawls, which made him very happy. He understands the rules about gifts in the Company’s service, and when he and Mr. E. were heading to the durbar in the evening, he saw the dwarfs flaunting their shawls. He asked where they got them, and they said the Lady Sahib gave them to them. The rajah then turned to his Sikh and asked, ‘Can they keep them?’ and laughed with Mr. E. about how he knew exactly what the English would say. This evening, the Bombay extra arrived with news dated October 27th; all good news.

Wednesday, Jan. 16.

Wednesday, Jan 16.

Besides the overland letters, this has been a great day of idle business for G. and his staff. F. and I left the camp at the usual time, and a bitter nasty day it was; a regular thick Indian fog. We rode most part of the way with Captain X. and —— ‘Frump,’ Esq., as we always call him, not but what he is rather a pleasant man, but he frumps things in general, and wears a rough coat and stern-looking gloves, and never can see the fun of anything, and his name begins with an F., so I think it very likely he was christened ‘Frump.’ He was remarkably frumpish with the fog, which almost blinded us till the sun rose. The unhappy G. remained with his staff to breakfast at seven, and then set off in full-dress to return Putteealah’s visit. He gave them magnificent presents; amongst others, a horse with a gold howdah, and caparisoned like an elephant, and it sticks out its leg for the rider to mount by just as an elephant does. The little howdah would make Chance’s establishment quite complete, but the idea of presenting it to him has not yet crossed C.’s mind apparently. From that durbar they came on to the camp, and were met by the old Rajah of Nabun, a Sikh chief, and a fine-looking old creature, and he brought G. home. Then they dressed, and at two had to full-dress again for a durbar to this old creature, and he asked G. to bring us in the evening to see his garden, so the gentlemen had to put on their uniforms a third time. Towards dusk, young Nabun (Nabun junior) came to fetch us, and we all scuttled along on elephants to a very ugly dilapidated garden, lit up in an elaborate manner, where the old man met us, but could hardly walk from age. A. and Mr. C. kept charging G. on no account to sit down, as the rajah was not of sufficient rank to receive a visit from the Governor-General, and G. kept declaring that he knew he should sit down at last, so he might as well do it at once. However, they would not hear of it, but kept walking him about; and the old man went up into a garden house to rest, while the son did the honours. Then G. would go up to this house, and then up the steps, A. and C. objurgating him all the while; then the cunning old Nabun asked him to look at the paintings in the room. A. and C. grew desperate, and said the pictures were very improper. G. declared they were very pretty; and so we all went in and found a whole row of chairs, and a select assortment of nautch girls. G. sank down on one side of the rajah and told me to sit on the other, and so ended the advice of A. and C., and Nabun now thinks himself as good as Putteealah. That is the great result of this great measure, and C.’s hurt feelings were soothed by a pair of diamond bracelets that the old man gave me, and which I delivered to him. A large display of fireworks took place, and we came home in the dark.

Besides the overland letters, this has been a big day of idle business for G. and his team. F. and I left the camp on time, and it was a really unpleasant day; a thick, typical Indian fog. We rode most of the way with Captain X. and 'Frump,' as we always call him. He isn't a bad guy by any means, but he tends to be a bit of a buzzkill and wears a rough coat and stern-looking gloves, never seeing the humor in anything, and since his name starts with an F, I suspect he was probably nicknamed 'Frump.' He was particularly frumpy about the fog, which nearly blinded us until the sun came up. Poor G. stayed back with his staff to have breakfast at seven, then set off in his full dress to return Putteealah's visit. He brought them amazing gifts, including a horse with a gold howdah, decked out like an elephant, and it raises its leg for the rider to mount just like an elephant would. The little howdah would complete Chance's set perfectly, but it seems the idea of giving it to him hasn’t crossed C.’s mind yet. After that meeting, they came back to the camp, where they were greeted by the old Rajah of Nabun, a Sikh chief who looked quite impressive, and he brought G. home. Then they changed clothes and had to get back into full-dress at two for a durbar with this old guy, who asked G. to bring us in the evening to check out his garden, so the gentlemen had to put on their uniforms a third time. As dusk approached, young Nabun (Nabun junior) came to get us, and we all hurried along on elephants to a very unattractive, rundown garden, which was lit up in an elaborate way, where the old man greeted us but could barely walk due to his age. A. and Mr. C. kept insisting that G. absolutely shouldn't sit down, as the rajah wasn't of a high enough rank to host a visit from the Governor-General, and G. kept saying he knew he'd end up sitting down eventually, so he might as well do it now. However, they refused to budge, but kept leading him around; the old man went up to a garden house to rest while his son entertained us. Then G. went up to this house and up the steps, with A. and C. scolding him the whole time; then the sly old Nabun invited him to look at the paintings in the room. A. and C. became frantic, saying the pictures were very inappropriate. G. insisted they were lovely, so we all went in and found a whole row of chairs, accompanied by a select group of nautch girls. G. sank down on one side of the rajah and told me to sit on the other, which ended the advice from A. and C., and now Nabun thinks he’s on the same level as Putteealah. That's the major outcome of this big event, and C.’s hurt feelings were eased by a pair of diamond bracelets that the old man gave me, which I passed on to him. A large fireworks display followed, and we made our way home in the dark.

Thursday, Jan. 17.

Thursday, January 17.

A rainy miserable sort of day, but not bad enough to prevent the tents from moving. We had several of the camp to dinner. St. Cloup is longing for our arrival at Kurnaul, that he may vary his cookery a little. We cannot kill a cow in the face of all these Sikhs, and at Simla the natives do not like it; so it is a long time since we have had the luxury of a beef-steak or a veal cutlet.

A rainy, miserable day, but not bad enough to stop the tents from moving. We had several people from the camp over for dinner. St. Cloup is eager for us to get to Kurnaul so he can switch up his cooking a bit. We can’t kill a cow with all these Sikhs around, and at Simla, the locals don’t approve of it, so it’s been a long time since we’ve enjoyed a beef steak or a veal cutlet.

CHAPTER XXXII.

Soonair, Friday, Jan. 18, 1839.

Soonair, Fri, Jan 18, 1839.

WE halt here till Monday. There is a great gathering of petty chiefs, and our arrival was very pretty. Each man came on his elephant, with a few wild followers on horseback, some with a second elephant, and they all scramble up to G., every individual giving him a bow and arrows, or a matchlock. His hand was soon full, then his howdah was hung with them; the hirkaru behind was buried in bows; then they boiled over into our howdahs, and at every break in the road a fresh chief and more bows appeared.

WE are stopping here until Monday. There’s a big gathering of local leaders, and our arrival was quite a sight. Each man came on his elephant, accompanied by a few wild followers on horseback, some even bringing a second elephant, and they all rushed up to G., each one presenting him with a bow and arrows or a matchlock. His hands filled up quickly, and soon his howdah was draped with them; the hirkaru behind him was overwhelmed with bows; then they spilled into our howdahs, and at every bump in the road, a new chief and more bows showed up.

At last we came to Mr. E., bringing the Nahun rajah. Don’t you in your ignorance go and confound him with the old Nabun rajah. This is the Nahun chief whom we visited last year in the hills, and who is very gentlemanlike and civilised. I have found out why I was so glad to see him again. He has light blue eyes, and after three years of those enormous black beads the natives habitually see with, these were mild and refreshing. They all brought us to the camp in a drizzling rain, which came on to a pour in the course of the day, and a wretched business it always is. All the servants and camp followers look so miserable and catch such bad colds. I thought when we were at Nabun that an old man, a sort of prime minister of the rajah’s, would make a good drawing, and I told him so; and to-day he arrived, having made two marches to have the picture drawn. He gave me his matchlock, which I asked Captain D. to return with the usual speech, that it was much better in his hands than in mine; but the old man said no; it was a particularly good matchlock; he had shot with it very often, and I should not easily find so good a one, so C. gave me a watch to present to him in exchange, which quite delighted him. While Captain L. E. was gone to fetch the watch, the old man took the opportunity to question my jemadar about our habits, and I understood enough of the language to make out that he was asking how many times we eat in the day. The natives generally only eat once, but I believe they think our way of eating at several different times rather grand; at all events, the jemadar did not omit a spoonful, and it was rather shocking to hear how many times in the day we were fed, beginning with the cup of coffee before marching; and the afternoon cup of tea sounded wrong and waste-not-want-not-ish. However, the old sirdar said it was all ‘wah wah’—excellent, to be able to eat so much.

At last, we arrived at Mr. E.’s place with the Nahun rajah. Don't be confused and mix him up with the old Nabun rajah. This is the Nahun chief we met last year in the hills, who is quite gentlemanly and civilized. I realized why I was so happy to see him again. He has light blue eyes, and after three years of seeing those huge black beads the locals usually have, his eyes felt calm and refreshing. They all brought us to the camp in a light drizzle, which turned into a heavy downpour later in the day; it’s always such a miserable situation. All the servants and camp followers looked really unhappy and caught awful colds. When we were at Nabun, I thought an old man, who seemed like a prime minister to the rajah, would make a great subject for a drawing, and I told him so; today he showed up, having marched twice just to get his picture drawn. He offered me his matchlock, , and I asked Captain D. to take it back with the usual line that it was better in his hands than in mine. But the old man said no; it was a particularly good matchlock, he had used it many times, and it would be hard to find another like it. So, C. gave me a watch to present to him in exchange, which made him really happy. While Captain L. E. went to get the watch, the old man took the chance to ask my jemadar about our eating habits, and I understood enough of the language to figure out that he was curious about how many times we eat in a day. The locals usually eat only once, but I think they see our multiple meal times as quite impressive; at any rate, the jemadar didn’t leave anything out, and it was a bit shocking to hear how many times we eat in a day, starting with our cup of coffee before marching; the afternoon tea sounded wrong and a bit wasteful. Still, the old sirdar said it was all ‘wah wah’—excellent to be able to eat so much.

Saturday, Jan. 19.

Saturday, Jan 19.

There was rather a pretty durbar this morning—two hundred of those Sikh chiefs who gave our great Apollo his bows yesterday; and as they were only shown in by fives and sixes, it made a very long durbar, and we went over to make a sketch of it. I never can make a likeness of G. to my mind, and yet there is always a look of your M. in my drawings of him, so there must be a likeness somehow, either in the sketches or in G. and M. That gentlemanlike Nahun rajah made Mr. A. bring him all across the tent to shake hands with F. and me, all owing to his blue eyes. Nobody with black eyes would have dreamed of so European an idea. G. went out shooting this afternoon. There are heaps of partridges and quails in this part of the country.

There was quite a lovely durbar this morning—two hundred of those Sikh chiefs who gave our great Apollo his bows yesterday; and since they were only introduced in groups of five or six, it turned into a very lengthy durbar, and we went over to sketch it. I can never quite capture a likeness of G. in my mind, and yet there's always a resemblance to your M. in my drawings of him, so there must be a likeness somehow, whether in the sketches or in G. and M. That gentlemanly Nahun rajah had Mr. A. bring him all the way across the tent to shake hands with F. and me, all because of his blue eyes. No one with black eyes would have thought of such a European idea. G. went out shooting this afternoon. There are plenty of partridges and quails in this part of the country.

I thought of going out too, with my matchlock, only C. has claimed it for the Company. We had a large dinner to-day, forty-five; all the officers of the cavalry and artillery who leave us on Monday. One or two of them got particularly drunk. They say some of them are always so, more or less, but it happened to be more this evening.

I was thinking about going out too, with my matchlock, but C. has taken it for the Company. We had a big dinner today, with forty-five people; all the officers from the cavalry and artillery who are leaving us on Monday. A couple of them got really drunk. They say some of them are always like that, more or less, but tonight it was definitely more.

Sunday, Jan. 20.

Sunday, Jan. 20.

Mr. Y. set off after church to go back to Simla for his wife’s accouchement. He will go scrambling up to Simla in a shorter time than the post goes. He borrows a horse here, and rides a camel there, and the Putteealah rajah is to lend him a palanquin; and he set off with some cold dinner in one hand and ‘Culpepper’s Midwifery’ in the other, which he borrowed of Dr. D. at the last minute. He is very pleasant and amusing; more like R. than ever.

Mr. Y. headed out after church to return to Simla for his wife’s delivery. He’ll make it to Simla faster than the mail does. He borrows a horse here, rides a camel there, and the Putteealah rajah is lending him a palanquin. He sets off with some cold dinner in one hand and ‘Culpepper’s Midwifery’ in the other, which he borrowed from Dr. D. at the last minute. He’s very charming and funny; more like R. than ever.

Such a pleasure! a letter from the agent at Calcutta to say a box of millinery has arrived at the Custom House per ‘Robert Small.’ Mine, to a certainty! It has been rather more than seven months making its voyage, and will be three more coming to the hills. I think it is about the last great invoice for which I shall trouble you. Calcutta may provide itself for the last few months; and my next order will be for a pelisse and bonnet, &c., at Portsmouth. Good!

Such a pleasure! I got a letter from the agent in Calcutta saying a box of hats and accessories has arrived at the Custom House on the ‘Robert Small.’ It’s definitely mine! It’s been on its way for over seven months and will take another three to reach the hills. I think this will be the last big order I’ll ask you for. Calcutta can handle itself for the last few months, and my next order will be for a coat and bonnet, etc., from Portsmouth. Great!

Monday, Jan. 21.

Monday, January 21.

Rather a long march; and that generally brings a large riding party together at the end; and once more W. and I had one of our hysterical fits of laughter at the extraordinary folly of a march. We feel so certain that people who live in houses, and get up by a fire at a reasonable hour and then go quietly to breakfast, would think us raving mad, if they saw nine Europeans of steady age and respectable habits, going galloping every morning at sunrise over a sandy plain, followed by quantities of black horsemen, and then by ten miles of beasts of burden carrying things which, after all, will not make the nine madmen even decently comfortable. We have discovered that a mad doctor is coming out here, and we think it must be a delicate attention of yours; but when he sees us ride into Rag Fair every morning, for no other reason than that we have left another Rag Fair ten miles behind, I am sure he will say he can do us no good. It is very kind of you to have sent him, but we are incurable, thank you, and as long as we are left at large we shall go about in this odd way. There is your missing September letter, with T.’s and E.’s dear Journals. It went to Calcutta, and came with the October packet. Newsalls sounds very delightful, and I mean to live there constantly, and to see a great many cricket matches. How very disagreeable that Sister should look so young. I look much older now than she did when we came away, so we shall never know which of us ought to respect the other.

It’s quite a long journey, which usually attracts a big group of riders at the end; once again, W. and I couldn't help but burst into laughter at the ridiculousness of this march. We’re pretty sure that people who live in houses, get up next to a fire at a reasonable hour, and then quietly have breakfast must think we’re completely insane if they saw nine Europeans of decent age and respectable habits galloping every morning at sunrise across a sandy plain, followed by loads of black horsemen, and then by ten miles of pack animals carrying stuff that won’t even make the nine of us comfortably settled. We found out that a crazy doctor is coming out here, and we think that’s a nice gesture from you; but when he sees us ride into Rag Fair every morning simply because we’ve just left another Rag Fair ten miles behind, I’m sure he’ll conclude there’s nothing he can do for us. It’s really thoughtful of you to send him, but we’re hopeless, thanks, and as long as we’re free, we’ll continue on this strange path. Here’s your missing letter from September, along with T.'s and E.'s lovely Journals. It went to Calcutta and arrived with the October packet. Newsalls sounds really wonderful, and I plan to live there all the time and see a lot of cricket matches. How annoying that Sister looks so young! I look much older now than she did when we left, so we’ll never know which of us should respect the other.

Tuesday, Jan. 22.

Tuesday, Jan 22.

We are more mad than ever!—at least we have got ourselves into one of those scrapes that mad people do. There is a wretched little rivulet, a thing not so big as that ditch by old Holledge’s, at Elmer’s End, which we were to have crossed this morning. This little creek, which is quite dry ten months of the year, and at the best of times is only called the Gugga, suddenly chose to rise in the night, and there is now seven feet of water in it, which puts crossing out of the question. There is only one boat, and a helpless magistrate on the other side.

We’re crazier than ever!—at least we’ve gotten ourselves into one of those messes that crazy people do. There’s a miserable little stream, not even as big as that ditch by old Holledge’s at Elmer’s End, that we were supposed to cross this morning. This tiny creek, which is completely dry ten months of the year and at its best is only known as the Gugga, suddenly decided to flood overnight, and now it’s seven feet deep, which makes it impossible to cross. There’s only one boat, and a useless magistrate stuck on the other side.

The cavalry and artillery who left us yesterday will of course be stopped by the same river higher up, and Mr. C. has sent to carry off their one boat too; and in the meantime we are at a dead lock. Luckily, there is very good shooting here. I could not imagine this morning why Wright did not come to dress me after the bugles sounded, and I kept sending message after message to her, with a sort of wild idea that everybody would march, and I should be left lying in bed in the middle of this desert, with nothing to put on, and no glass to dress by; a sort of utter destitution.

The cavalry and artillery that left us yesterday will obviously be stopped by the same river further up, and Mr. C. has sent to take their only boat too; so for now, we’re at a standstill. Fortunately, the shooting here is really good. I couldn’t figure out this morning why Wright didn’t come to help me get dressed after the bugles sounded, and I kept sending message after message to her, with this crazy thought that everyone would leave, and I’d be stuck in bed in the middle of this desert, with nothing to wear and no mirror to get ready with; a kind of complete hopelessness.

The hirkaru who slept in the tent happened to speak no English, so I never understood a word of the long Hindustani speeches he kept screaming through the partitions, and at last Wright came, cold and sleepy. ‘Law, ma’am, did not you know the river was full, and we can’t go? and all the things have come back except the kitchen things, so I thought you would like a good sleep.’ Luckily, the kitchen recrossed before breakfast time.

The hirkaru sleeping in the tent didn't speak any English, so I never understood a single word of the lengthy Hindustani speeches he kept shouting through the partitions. Eventually, Wright arrived, cold and sleepy. "Well, ma'am, didn’t you know the river was high, and we can’t go? Everything has returned except for the kitchen stuff, so I thought you would appreciate a good sleep." Thankfully, the kitchen crossed back before breakfast time.

Noodeean, Thursday, Jan. 24.

Noodeean, Thursday, Jan 24.

That little ditch the Gugga is quite pompous with twenty feet of water, and it has been dry for three years, and was nearly so on Monday, so we are just a day too late. We moved eight miles nearer to it merely for the love of moving, and are now at Noodeean—evidently a corruption of Noodleland, or the land to which we noodles should come. I want to leave the last camp standing, and to march backwards and forwards between the two; it would be just as good as any other Indian tour. We came on elephants to this place, careering wildly over the country, that the gentlemen might shoot; there never was anything like the tribes of quails and partridges, but it is very difficult to shoot them from an elephant. The hotty goes lumbering on, and it is just a chance whether the gun that is pointed at a hare on the ground, is not jerked up so as to kill a rock pigeon overhead. G. killed ten quails, which was more than anybody else did. Rajah Hindu Rao, who is now so habitually with us that we look upon him as a native aide-de-camp, took pains to miss, I think, that he might not seem to shoot better than G.

That little ditch, the Gugga, is pretty proud with twenty feet of water, but it’s been dry for three years and was almost empty on Monday, so we’re just a day too late. We moved eight miles closer to it just for the sake of moving, and we're now at Noodeean—clearly a twist on Noodleland, or the place where we noodles should come. I want to leave the last camp set up and walk back and forth between the two; it would be just as fun as any other Indian trip. We arrived here on elephants, racing around the area so the gentlemen could shoot; there were more quails and partridges than I’ve ever seen, but it's really hard to shoot them from an elephant. The elephant lumbers along, and it’s just a toss-up whether the gun aimed at a hare on the ground ends up being raised to hit a rock pigeon overhead. G. shot ten quails, which was more than anyone else got. Rajah Hindu Rao, who now hangs out with us so much that we think of him as a native aide-de-camp, seems to have deliberately missed his shots so he wouldn’t outshine G.

In the afternoon G. went out on foot with Captain X. and shot an antelope, which is really a great feat. There is a Mr. N., the magistrate to whom we rightfully belong to-day, and who ought to be wringing his hands constantly, and plying eternally between our camp and the river, a victim to remorse that he has not made a bridge of boats in time; instead of which, N.’s tents are seen in the distance the other side of the water, and he never stirs from them, and all the notice he has taken of us is a message that perhaps he had better go back and prepare for us at Hansi, as there seems little chance of our crossing for a week. We tell Mr. C. that if he had been N. this never would have happened. He has got two boats from those unhappy regiments up the river, and moreover he has succeeded to-day in recovering great part of Mrs. B.’s stolen property, her bracelets and some of her gowns, which have been buried in some Sikh village, and I fancy are not the better for the operation. The thieves have been sent up to Runjeet, and his justice is rather severe, I am afraid.

In the afternoon, G. went out on foot with Captain X. and shot an antelope, which is quite an achievement. There's a Mr. N., the magistrate we should be reporting to today, who should be constantly wringing his hands and running back and forth between our camp and the river, feeling guilty for not building a bridge of boats in time. Instead, N.'s tents are visible from the other side of the water, and he never comes out of them. The only thing he’s done for us is send a message suggesting he might as well head back and prepare for us at Hansi, since it seems unlikely we'll be able to cross for another week. We tell Mr. C. that if he were N., this would never have happened. He has managed to get two boats from those unfortunate regiments up the river, and today he also recovered much of Mrs. B.’s stolen property—her bracelets and some of her dresses, which have been buried in some Sikh village, and I suspect they didn't come out of it in great shape. The thieves have been sent up to Runjeet, and I fear his brand of justice is quite harsh.

C. set off yesterday with all his clerks and establishment, and writes word that by making the villagers work all night, he has passed them all, except the camels, who detest water and will not swim. X. and A. went off this afternoon to pass our goods, and W. went in the evening.

C. set off yesterday with all his clerks and staff and reports that by making the villagers work all night, he has overtaken everyone, except for the camels, who hate water and won’t swim. X. and A. left this afternoon to get our goods through, and W. went in the evening.

Friday, Jan. 25.

Friday, January 25.

We marched this morning, that is, we rode five miles to this wicked little Gugga, which is not forty yards wide, and yet gives us all this trouble. Captain S. overtook us half-way, and said that he had been detained by finding Wright and Jones at the last camp left without any conveyance. Their elephant, by some mistake, had been sent on to the ghaut, and all the usual spare resources had been sent away last night, so he found them walking. He sent them his elephant as soon as he could overtake it, but they had walked two miles, much to the wonder of the natives.

We marched this morning, which means we rode five miles to this annoying little Gugga, which is barely forty yards wide, and yet it causes us all this trouble. Captain S. caught up with us halfway and mentioned that he had been held up by finding Wright and Jones at the last camp without any transportation. Their elephant, by some mix-up, had been sent ahead to the ghaut, and all the usual spare resources had been sent away last night, so he found them walking. He sent his elephant to them as soon as he could catch up, but they had already walked two miles, much to the surprise of the locals.

I never saw such a scene as the ghaut—such a conglomeration of carts, sepoys, bullocks, trunks, &c., and 600 camels, who would not go any way. About 200 had been coaxed over. F. and I went down there after luncheon, and sat on the shore to see the fun. W., X., P., and L. E. had each taken the command of one of the boats; and with one European the natives work very well. They each had on their broad white feather hats to keep off the sun, and a long stick to keep the people from crowding into the boats, and looked like pictures of slave-drivers, and were screaming and gesticulating, and hauling packages in and out. The only way of passing the camels was by tying six of them in a string to the tail of an elephant, who then swam across, dragging them all after him. They did so hate it! I suppose it must be much the same as we should feel if we were dragged through a bed of hot sand, which is what the camels really love. The water was like a deep canal; nothing was to be seen of the elephant but his trunk, and the mahout standing on his back holding on like grim death by the elephant’s ears. The hackeries were pushed into the water, some of them very high covered carts, but they disappeared instantly, and were dragged under the water; then if they stuck anywhere, a dear, good elephant would go in and rake about and push them along with his great hard head. A little further up, there might be seen a troop of bullocks refusing to take the water, and at last driven in, and their owners swimming behind and holding on by their tails. This has been going on ever since Tuesday morning. Captain P. and his sergeant have not had their clothes off for three days, and look thoroughly exhausted. The tent pitchers have also been at work in the water for three days. What I hate most in a camp is the amount of human and brute suffering it induces; luckily, there were no lives lost this time; an elephant picked up one little boy who was drowning. Webb’s tame bear was nearly lost, and when he got into the boat, he turned round to X. and said, ‘I hope, sir, Miss Eden seed me a saving of my bear; it would make such a pretty skitch.’ The villain N. met us at the ghaut, and came to visit us in the morning—not the least ashamed of himself—but he is by no means an unpolished jungle-man: rather the contrary, jolly and pleasant, only that he has nearly forgotten his English. He laughs like that Dr. G. we used to know, and says with a great ‘Ho! ho! ho!’ If it had not been an inconvenience on account of supplies, it is just as well you should have been stopped in this way. You ought to see the hard-ships of a camp life.’ I wonder what the ships of a camp life are which are not hard-ships?

I had never seen a scene like the ghaut—such a mix of carts, soldiers, bullocks, luggage, and 600 camels who refused to budge. About 200 had been persuaded to cross. F. and I went down there after lunch and sat on the shore to watch the chaos. W., X., P., and L. E. each took charge of one of the boats; with one European, the locals worked very well. They all wore broad white feather hats to shield themselves from the sun and used long poles to keep the crowd from piling into the boats, looking like illustrations of slave drivers, shouting and waving their arms while loading and unloading packages. The only way to get the camels across was to tie six of them in a line to the tail of an elephant, who then swam over, dragging them all behind him. They really hated it! I guess it must be similar to how we would feel if we were pulled through a bed of hot sand, which is what camels actually love. The water was like a deep canal; you could hardly see anything of the elephant except for his trunk, with the mahout on his back clinging on for dear life to the elephant's ears. The carts were pushed into the water, some of them very tall covered ones, but they disappeared instantly and were quickly dragged underwater; if they got stuck, a kind, good elephant would wade in and nudge them along with his big hard head. A bit further up, you could see a group of bullocks refusing to enter the water, and eventually they were driven in, with their owners swimming behind and holding onto their tails. This has been happening since Tuesday morning. Captain P. and his sergeant haven’t taken their clothes off for three days and look completely worn out. The tent pitchers have also been working in the water for three days. What I dislike most about camping is the amount of human and animal suffering it causes; fortunately, no lives were lost this time; an elephant rescued a little boy who was drowning. Webb’s pet bear almost got lost, and when he finally got into the boat, he turned to X. and said, “I hope, sir, Miss Eden saw me saving my bear; it would make such a nice sketch.” The rascal N. met us at the ghaut and came to visit us in the morning—not at all embarrassed—but he is by no means a rough “jungle-man”: quite the opposite, actually, cheerful and friendly, though he has almost forgotten his English. He laughs like that Dr. G. we used to know, with a loud “Ho! ho! ho!” If it hadn’t been such a hassle for supplies, it would have been just as well for you to be stopped like this. You should see the hardships of camping life.” I wonder what the aspects of camping life are that aren’t hardships?

CHAPTER XXXIII.

Saturday, Jan. 26, 1839.

Saturday, January 26, 1839.

WE made our march this morning, but found all the people who had been obliged to come on last night so knocked up that I have persuaded G. to give up his intention of marching to-morrow. We seldom have marched on Sunday, and this is a bad time to begin. In short, it was nearly impossible. The sergeant who lays out the advanced camp is in bed with fever from fatigue.

WE started our march this morning, but found all the people who had to come last night so exhausted that I convinced G. to drop his plan of marching tomorrow. We rarely march on Sundays, and this isn't a great time to start. In short, it was nearly impossible. The sergeant who sets up the advanced camp is in bed with a fever from fatigue.

Wednesday, Jan. 30.

Wednesday, Jan 30.

It is four days since I have been able to write. I was ‘took so shocking bad’ with fever on Sunday, caught, it is supposed, at that river-side—that eternal Gugga. Captain L. E. was seized just in the same way, and several of the servants, so we all say we caught it there; but it is all nonsense—every inch of the plains in India has its fever in it, only there is not time to catch them all. I think the Gugga fever is remarkably unpleasant, and I did not know that one head and one set of bones could hold so much pain as mine did for forty-eight hours. But one ought to be allowed a change of bones in India: it ought to be part of the outfit. I hope it is over to-night; but as things are, I and L. E., with Captain C. and the doctor, are going straight to Hansi to-morrow—only a short march of ten miles, thereby saving ourselves two long marches of sixteen miles, which G. makes to Hissar, and giving ourselves a halt of three days to repair our shattered constitutions.

It’s been four days since I’ve been able to write. I got really sick with a fever on Sunday, supposedly caught by that riverside—that eternal Gugga. Captain L. E. got hit the same way, along with several of the servants, so we all think we caught it there; but that’s just nonsense—every inch of the plains in India carries its own fever; there simply isn’t enough time to catch them all. I think the Gugga fever is exceptionally unpleasant, and I had no idea that one head and one set of bones could hold so much pain as mine did for forty-eight hours. But in India, one should be allowed a change of bones; it ought to be part of the gear. I hope it’s over tonight; but as things stand, L. E. and I, along with Captain C. and the doctor, are heading straight to Hansi tomorrow—just a short march of ten miles, which saves us two long marches of sixteen miles that G. is making to Hissar, and gives us a three-day break to recover our battered health.

It is so absurd to hear people talk of their fevers. Mr. M. was to have joined us a month ago, but unfortunately caught ‘the Delhi fever’ coming up: he is to be at Hansi. Z. caught the ‘Agra fever’ coming up; hopes to be able to join us at Hansi, but is doubtful. Then N., our Hansi magistrate, looks with horror at Hansi: he has suffered and still suffers so much from ‘that dreadful Hansi fever.’ I myself think ‘the Gugga fever’ a more awful visitation, but that is all a matter of opinion. Anyhow, if N. wished us to know real hardship, fever in camp is about the most compendious definition of intense misery I know. We march early each morning; so after a racking night—and I really can’t impress upon you the pain in my Indian bones—it was necessary at half-past five—just when one might by good luck have fallen asleep—to get up by candle-light and put on bonnet and cloak and —— one’s things in short, to drive over no road. I went one morning in the palanquin, but that was so slow, the carriage was the least evil of the two. Then on arriving, shivering all over, we were obliged to wait two hours till the beds appeared; and from that time till ten at night, I observed by my watch that there was not one minute in which they were not knocking tent-pins, they said into the ground, but by mistake they all went into my head—I am sure of it, and am convinced that I wear a large and full wig of tent-pins. Dr. D. put leeches on me last night, and I am much better to-day. L. E. is of course ditto: the Gugga fevers are all alike.

It’s so ridiculous to hear people talk about their fevers. Mr. M. was supposed to join us a month ago, but unfortunately, he caught 'the Delhi fever' while traveling here: he will be at Hansi. Z. caught the 'Agra fever' on the way; he hopes to be able to join us at Hansi, but he's not sure. Then there's N., our magistrate from Hansi, who looks at Hansi with dread: he has suffered and still suffers a lot from 'that awful Hansi fever.' I personally think 'the Gugga fever' is an even worse affliction, but that's just my opinion. Anyway, if N. wants us to know what real hardship is, fever in camp is probably the best definition of intense misery I know. Wemarch early every morning; so after a miserable night—and I can’t stress enough how much pain my Indian bones are in—it was necessary at half-past five—just when you might have finally fallen asleep—to get up by candlelight, put on a bonnet and cloak, and get ready—just to get driven over no road. I rode in a palanquin one morning, but that was so slow, so the carriage was the lesser of two evils. Then upon arrival, shivering all over, we had to wait two hours until the beds showed up; and from that time until ten at night, I noted by my watch that there wasn't a minute when they weren’t banging tent pegs. They claimed they were putting them into the ground, but I’m convinced they all went into my head—I’m sure of it, and I think I’m wearing a large and full wig of tent pegs. Dr. D. put leeches on me last night, and I feel much better today. L. E. is, of course, the same: the Gugga fevers are all alike.

Hansi, Friday, Feb. 1.

Hansi, Fri, Feb 1.

I went to sleep at last last night, and am much better to-day; but I see what N. means about Hansi. Such a place!—not, poor thing! but that it may be a charming residence in fine weather; but we have had such a wet day. It began to pour in the night. I am very glad I resisted G.’s offer of giving me half the horses and the shut carriage, for I suspect even with all the horses they will have had some difficulty in making out their long march. Such a road as ours was!—nearly under water. I started in my palanquin, but after the first three miles the bearers could hardly get on at all: they stuck and they slipped, and they helped each other into holes and handed each other out again, but altogether we did not get on. Captain P. was to have driven me the last half of the way in his buggy; and as his elephant was like my bearers—slipping and sticking—we sent on one of the guards for the buggy, and contrived to get on very well in that. When we came to what is nominally called ‘the ground,’ it looked like a very fine lake, in which my tent and the durbar tent and Dr. D.’s were all that were not standing in the water. P. and the jemadar carried me in a chair into mine, and there I was left alone in my glory. He and L. E. took the durbar tent, their own tents having a foot of water in them.

I finally fell asleep last night and feel much better today; however, I understand what N. means about Hansi. What a place!—not, poor thing!—but it could be a lovely home in good weather; unfortunately, we've had such a rainy day. It started pouring last night. I'm really glad I turned down G.'s offer to give me half the horses and the closed carriage because I suspect that even with all the horses, they would have had some trouble making their long journey. The condition of our road was awful—almost underwater. I started in my palanquin, but after the first three miles, the bearers could barely move: they got stuck and slipped, and they helped each other out of holes and handed each other out again, but overall we weren't making progress. Captain P. was supposed to drive me the last half of the way in his buggy, and since his elephant was like my bearers—slipping and sticking—we sent one of the guards to fetch the buggy, and we managed to get on pretty well in that. When we reached what’s called ‘the ground,’ it looked like a beautiful lake, with my tent, the durbar tent, and Dr. D.’s being the only ones not standing in water. P. and the jemadar carried me in a chair to mine, and there I was left alone in my glory. He and L. E. took the durbar tent since their own tents had a foot of water in them.

Captain D. went to live with his brother, who has a bungalow here, which he very kindly offered me. It is pouring so again to-night that I wish I had taken it; but then if I had carried off the cook and the dining-tables and the lamps, &c., I thought the aides-de-camp would be wretched, and L. E. is not well enough to go out; but to be sure, these tents! If it were not for the real misery to so many people, the incidents of the day would have been rather amusing. There is not of course a tent for the servants, so they are living in the khenauts (the space between the outer covering and the lining of our three tents), and there are thirty sleeping in my outer room, if room it may be called. The difficulties went on increasing. W.’s greyhounds, ten of them, were standing where his tent (now at Hissar) usually is, and the men said they would die, so we put them in the khenauts and told the dogs that they must not bark and the men that they must not cough, and hitherto they have been very quiet. My syce came to tell P. that my horse was not used to stand out all day in the rain, and that if it did Mr. Webb would kill him. I should assist at the execution, though how the poor syce could help it I don’t quite see. I would have given Orelio my own blankets willingly and put him to bed with my own nightcap on, but unluckily the bed did not come till the afternoon, and was then a perfect sponge. However, we lodged the horse somehow. Then F. had two Barbary goats, which she had ordered on the lemur’s death, thinking they were pretty, soft, hairy things, instead of which there arrived two days ago, large, smooth, bleak-looking English goats. However, she told me to take the greatest care of them when they came up. At twelve, a coolie without a stitch of clothes on, walked in with a Barbary kid on his back, stiff and stark. No interpreter at hand, so where the mother was remained a mystery. F. might have fancied to her dying hour that I had let her Barbary goats die—nobody ever thinks their children or pets are properly taken care of; so I set off rubbing, and made my two boys, Soobratta and Ameer, rub the kid too, and we poured hot things down its throat. We should have been worth millions to the Humane Society, but the kid would not come to. Then I made them dig a hole in the outer tent and put charcoal in it, and when it was quite hot we took out the charcoal and put in the kid—just like singeing a pig; but it was a bright idea, and quite cured it. Just as we had got the little brute on its legs, the mother was brought in, and we went through the same process with her. When they were quite well, they were also sent to sleep in the khenauts.

Captain D. went to stay with his brother, who has a bungalow here and kindly offered it to me. It's pouring again tonight, and I wish I had taken him up on it; but if I had brought the cook and the dining tables and the lamps, the aides-de-camp would have been miserable, and L. E. isn’t well enough to go out. But honestly, these tents! If it weren't for the real suffering of so many people, the events of the day would have been pretty amusing. Of course, there’s no tent for the servants, so they are living in the khenauts (the space between the outer covering and the lining of our three tents), and there are thirty of them sleeping in my outer room, if you can call it that. The problems kept piling up. W.’s greyhounds, all ten of them, were standing where his tent (now at Hissar) usually is, and the men said they would die, so we put them in the khenauts and told the dogs not to bark and the men not to cough, and so far they have been pretty quiet. My syce came to tell P. that my horse wasn’t used to being out all day in the rain, and if it was, Mr. Webb would kill him. I’d witness the execution, though I don’t quite see how the poor syce could help it. I would have gladly given Orelio my own blankets and put him to bed with my own nightcap, but unfortunately, the bed didn’t arrive until the afternoon and was then completely soaked. Somehow we managed to accommodate the horse. Then F. had two Barbary goats, which she ordered after the lemur’s death, thinking they were cute, soft, hairy creatures. Instead, two days ago, we got two large, smooth, bleak-looking English goats. Nevertheless, she told me to take great care of them once they arrived. At noon, a coolie walked in completely naked with a Barbary kid on his back, stiff and lifeless. With no interpreter available, the whereabouts of the mother remained a mystery. F. might have thought until her dying day that I let her Barbary goats die—nobody ever believes their children or pets are being taken care of properly—so I started rubbing it and made my two boys, Soobratta and Ameer, rub the kid too, and we poured hot stuff down its throat. We would have been worth millions to the Humane Society, but the kid wouldn’t come to life. Then I had them dig a hole in the outer tent and put charcoal in it, and when it was hot, we took the charcoal out and put the kid in—just like singeing a pig; but it was a bright idea and totally worked. Just as we got the little guy on his feet, the mother was brought in, and we went through the same process with her. Once they were both okay, they were sent to sleep in the khenauts.

The bandsmen, who are chiefly Europeans, came to say they had no shelter. ‘Sleep in the khenauts,’ was the only answer; and we gave them what remained of our dinner, for the kitchen was under water. Mr. —— arrived, and I asked him to dinner too. It is fine to-day, and the tents came up in the middle of the night. We have got a paper of the 24th November, so the overland has arrived, and G. will bring us some letters to-morrow.

The band members, mostly Europeans, came to say they had no place to stay. “Sleep in the khenauts,” was the only response; and we gave them what was left of our dinner since the kitchen was flooded. Mr. ---- arrived, and I invited him to dinner as well. The weather is nice today, and the tents were set up in the middle of the night. We received a newspaper from November 24th, so the overland mail has arrived, and G. will bring us some letters tomorrow.

Saturday, Feb. 2.

Saturday, Feb 2.

And he has brought plenty—your’s and E.’s Journals amongst others.

And he has brought plenty—yours and E.'s journals among others.

Mahem, Tuesday, Feb. 5.

Mahem, Tue, Feb 5.

I was taken with a worse attack of ague than ever as I was writing to you on Saturday, and was obliged to go to bed for two days. Luckily, it went off just before marching time yesterday morning, and I am taking narcotine at all convenient hours. I believe it is a remedy that has been invented in this country—at all events introduced—by Dr. O’Shaughnessy. Dr. D. has tried it in many cases, and it has never failed where the patients can bear it, but it makes many people quite giddy and delirious. I do not mind it at all, and am much better to-day. Two of our bearers, old servants, are dying of cholera from that last wetting.

I had a worse bout of fever than ever while I was writing to you on Saturday, and I had to go to bed for two days. Fortunately, it cleared up just before we had to march yesterday morning, and I'm taking narcotine whenever I can. I think it's a remedy that was invented or at least introduced in this country by Dr. O’Shaughnessy. Dr. D. has used it in many cases, and it’s worked every time as long as the patients can handle it, but it makes a lot of people feel dizzy and out of their minds. I don’t mind it at all, and I'm feeling much better today. Two of our bearers, who are old servants, are dying of cholera from that last wetting.

CHAPTER XXXIV.

Wednesday, Feb. 6, 1839.

Wednesday, Feb. 6, 1839.

ANOTHER rainy night, and we have come on to another sloppy encampment, and I am sorry to say those bearers, and two more, have died of cholera to-day—all owing to the wet, Dr. D. says. The magistrate here has politely offered us his house to-morrow, and as Captain P. sends back word he cannot find dry ground for half the dripping tents, U. Hall will be a God-send.

ANOTHER rainy night, and we’ve ended up at another muddy campsite. I regret to say that those bearers, along with two others, died of cholera today—all because of the rain, according to Dr. D. The magistrate here has kindly offered us his house for tomorrow, and since Captain P. has reported that he can't find dry ground for half the soaking tents, U. Hall will be a huge help.

Thursday, Feb. 7.

Feb. 7, Thursday.

Dear U.! such a nice, dry, solid house. I suppose it would strike us as small on common occasions, but it looks to me now like the dryest, best built, most solid little palace I ever inhabited, what people call ‘quite Palladian.’ I rather like hitting myself a good hard knock against the thick solid walls, and then the pleasure of walking along the hard floor without fur slippers and without hearing the ground squelch! The quiet, too, is worth its weight in gold (though how it is to be weighed I don’t quite know).

Dear U.! Such a nice, dry, solid house. I guess it would seem small on regular days, but right now, it feels like the driest, best-built, most solid little palace I’ve ever lived in, what people call ‘quite Palladian.’ I actually enjoy knocking myself hard against the thick solid walls, and then the pleasure of walking along the hard floor without fuzzy slippers and without hearing the ground squelch! The quiet, too, is priceless (though I’m not sure how you’d measure it).

F. and W. went out coursing this evening. G. was detained by letters just as he and I were going out, so I thought it would be polite and sent to ask U. to go out with X. and me; and he brought me a little wooden cup of his own turning, with which I was obliged to be quite delighted, in fact I was; it was a very good little cup, and then he said, ‘I did it from recollection of the famous vase in the Vatican. Does it remind you of Rome?’ I could luckily say I had never been there, but I am not very sure that that little box-wood cup and the mud walls of U.’s house would naturally have brought Rome into my mind.

F. and W. went out coursing this evening. G. got held up by letters just as we were about to leave, so I thought it would be polite to ask U. to join X. and me; and he brought me a little wooden cup that he made himself, which I had to be really happy about, and I was; it was a really nice little cup. Then he said, ‘I made it from memory of the famous vase in the Vatican. Does it remind you of Rome?’ Luckily, I could say I had never been there, but I’m not really sure that little boxwood cup and the mud walls of U.’s house would have made me think of Rome.

Sunday Evening, Feb. 10.

Sunday Evening, Feb 10.

We went into our tents again on Friday, with a long march of fifteen miles. The tents were still damp. By twelve o’clock I began to shiver, tried to go out in the afternoon and came back in a regular shake, had a horrid night, and after yesterday morning’s march was obliged to go to bed again with violent head-ache and fever. It has gone off this afternoon, and the day’s halt has been a great mercy; but Dr. D. says he does not think I shall get well in a camp, it disagrees so utterly with me. G. has ascertained there are four good rooms in the Residency at Delhi, which is never occupied now, so X. has gone on with my furniture and servants, and to-morrow I am going to drive straight on there; the camp will come to Delhi on Tuesday. I shall only be half a mile from them, but out of the noise and in a dry house. I have grown just like that shaking wife of ‘Jonathan Jefferson Whitlaws.’

We headed back to our tents on Friday after a long fifteen-mile march. The tents were still damp. By noon, I started to shiver, tried to go out in the afternoon, but came back shaking all over. I had a terrible night and after yesterday morning's march, I had to go to bed again with a severe headache and fever. Thankfully, the fever subsided this afternoon, and the day's break has been a huge relief; but Dr. D. believes I won’t be able to recover in camp since it doesn’t agree with me at all. G. found out that there are four decent rooms at the Residency in Delhi, which isn’t occupied at the moment, so X. has taken my furniture and servants there, and tomorrow I’m going to drive straight over; the camp will reach Delhi on Tuesday. I’ll be just half a mile away from them, but away from the noise and in a dry house. I’ve become just like that shaking wife of ‘Jonathan Jefferson Whitlaws.’

Monday, Feb. 11.

Monday, Feb. 11.

I made out my double march most successfully with three relays of horses. X. rode out to the other camp to show me the way in; he had had all the broken windows glazed, and Mrs. B. had sent curtains; the rooms look very clean and nice. The house stands in a small shady park, with a nice garden, and the quiet is delightful. I went to sleep directly after breakfast, and am better, thank you. W. came on to Delhi to set all his shooting expedition going, and he dines here with X. and Dr. D., who are encamped in the court-yard, and they will drink tea with me. I often think of former days and of being ill at Bower Hall and at Langley, with you and L. taking all the trouble of it, and that it is done in a different method now—X. coming in when I am in my dressing-gown on the sofa, to ask about the numberless articles that a crowded camp necessitates, and saying, ‘I have had relays of bearers for Rosina, because I should like her to be there with me, that she may show me how to arrange your rooms; and is there any particular diet the khansamah should provide? I shall send on the young khansamah, he says he knows what you like; and when I am gone, Captain L. E. begs you will send to him, if you think of anything that will make you more comfortable.’

I successfully managed my double march with three sets of horses. X. rode out to the other camp to guide me in; he had all the broken windows fixed, and Mrs. B. sent curtains; the rooms look very clean and nice. The house is in a small shady park, with a lovely garden, and the quiet is delightful. I went to sleep right after breakfast and feel better, thank you. W. came to Delhi to kick off his shooting expedition, and he’s joining X. and Dr. D. for dinner; they’re camping in the courtyard and will have tea with me. I often think about the past and being sick at Bower Hall and Langley, with you and L. taking care of everything, and it's done differently now—X. comes in while I’m in my dressing gown on the sofa, asking about the countless things a busy camp needs, saying, ‘I’ve arranged relays of bearers for Rosina because I want her here with me to help set up your rooms; is there any specific diet the khansamah should prepare? I’ll send the young khansamah; he claims he knows what you like, and when I’m gone, Captain L. E. asks that you reach out to him if you think of anything that could make you more comfortable.’

It is very good of them, poor dears! and I think I give them a great deal of trouble; but then I never meant when I came into the world to be nursed by all these young gentlemen. It cannot be helped; everything in India must be done by men. Giles is very useful on these occasions, and what people do without an English man-servant, I can’t guess.

It’s really kind of them, poor things! I know I give them a lot of hassle; but I never intended to be taken care of by all these young guys when I came into the world. It can’t be avoided; everything in India has to be handled by men. Giles is really helpful in these situations, and I can’t imagine what people do without an English man-servant.

Tuesday, Feb. 12.

Tuesday, Feb 12.

This must go. Such a volume! it may as well go to the Admiralty. G. and F. arrived at the camp this morning, and F. is sitting here. They are only half a mile off, but Dr. D. has made up his mind that I shall not go near the camp till all parties and dinners are over. G. is going to drive me out this afternoon.

This needs to go. What a mess! It might as well be sent to the Admiralty. G. and F. got to the camp this morning, and F. is sitting here. They're only half a mile away, but Dr. D. has decided that I won't get near the camp until all the parties and dinners are done. G. is going to take me out this afternoon.

Residency, Delhi, Monday, Feb. 18.

Residency, Delhi, Monday, Feb. 18.

I have been staying here a week to-day, with some degree of success, though I had a great deal of fever yesterday. F. went over yesterday with three or four of the sketching gentlemen to the Kootûb, and comes back to-morrow. Dr. D. would not let me go when it came to the time, and indeed it was impossible, as it turned into a fever day, but I should have liked to see it again. I heard from F. to-day, and she says it is more beautiful than ever, and that they shall stay till to-morrow afternoon, for they have found such quantities of sketching to do. It is certainly the place in the plains I should like to live at. It has a feeling about it of ‘Is not this great Babylon?’ all ruins and desolation, except a grand bit or two of magnificence kept up by the king. Then, in the modern way there are nice drives, and a considerable congregation of shawl merchants and jewellers. Our agate mania still continues, and there is no end to the curiosities that have been brought to light, or the price to which they have risen. They have been a great amusement, as I have not been able to sketch, and altogether this is rather a comfortable life for India. F. comes here for two hours in the morning. Captain X. and Dr. D. superintend breakfast and luncheon. At four, G. always comes, and we take a drive, and then, after six, I grow feverish and am glad to be quiet till bed-time; and there is a little undercurrent all the morning of W. O. and Captain L. E., and agates and presents of flowers, &c. Major J. and Captain T. have come over to see us; indeed the whole plain is dotted with the tents of people who have come to see G.; he says he never had so many applicants before.

I've been here for a week today, and it's been somewhat successful, even though I had a lot of fever yesterday. F. went over with three or four of the sketching guys to the Kootûb yesterday and is coming back tomorrow. Dr. D. wouldn’t let me go when it was time, and honestly, it was impossible since it turned into a fever day, but I would have loved to see it again. I heard from F. today, and she says it’s more beautiful than ever, and they're planning to stay until tomorrow afternoon because they found so much to sketch. It's definitely the place in the plains where I'd want to live. It has this feeling of ‘Isn't this great Babylon?’ with all the ruins and desolation, except for a couple of grand bits of magnificence maintained by the king. Then, in the modern sense, there are nice drives and a good number of shawl merchants and jewelers. Our fascination with agates is still going strong, and there's no end to the curiosities that have come to light or the prices they've reached. They've been a great source of amusement since I haven't been able to sketch, and overall, this life is pretty comfortable for India. F. comes here for two hours in the morning. Captain X. and Dr. D. manage breakfast and lunch. At four, G. always comes by, and we go for a drive, and then after six, I start feeling feverish and am glad to be quiet until bedtime; there's a bit of chatter all morning about W. O. and Captain L. E., agates, and gifts of flowers, etc. Major J. and Captain T. have come to visit us; in fact, the whole plain is dotted with tents of people who have come to see G.; he says he’s never had so many requests before.

Tuesday, Feb. 19.

Tuesday, Feb 19.

W. set off this morning on his tiger-shooting expedition. It has failed in some respects. General E. is ordered off to join Sir S. R. at Bombay, and G. cannot give leave to a Mr. H. here, who is a great tiger-hunter; but he has a chance of another friend, and our native ally, Hindû Rao, is going with him, or rather after him, for he says he cannot possibly leave Delhi till the Lord Sahib goes, and every afternoon Hindû Rao comes to the door with the carriage, and trots by its side all the way, in his purple satin dress, and with his spear and shield. He says he knows G. likes him, and he also knows the reason—that he has nothing to ask for. He is very rich, and manages his money very well; and he likes G., because he says ‘he is real gentleman, as well as a Governor-General, and treats other people as if they were gentlemen too.’

W. set off this morning on his tiger-hunting trip. It hasn't gone perfectly. General E. has been ordered to join Sir S. R. in Bombay, and G. can't grant leave to Mr. H. here, who is a great tiger hunter; but he has a chance with another friend, and our local ally, Hindû Rao, is going with him, or rather after him, since he insists he can't leave Delhi until the Lord Sahib does. Every afternoon, Hindû Rao comes to the door with the carriage and trots alongside it the whole way, dressed in his purple satin outfit, with his spear and shield. He says he knows G. likes him and also knows why—because he has nothing to ask for. He is very wealthy and manages his money well; and he likes G. because he says, “he is a true gentleman, as well as a Governor-General, and treats others as if they were gentlemen too.”

Such a tea-pot to-day!—green serpentine, with a running pattern of small rubies set in it. Much too lovely!

Such a teapot today!—green serpentine, with a flowing pattern of small rubies embedded in it. Way too gorgeous!

F. came back this afternoon, rather tired, but says the ruins are all beautiful.

F. came back this afternoon, pretty tired, but says the ruins are all beautiful.

Wednesday.

Wednesday.

I have had two Delhi miniature painters here, translating two of my sketches into ivory, and I never saw anything so perfect as their copy of Runjeet Singh. Azim, the best painter, is almost a genius; except that he knows no perspective, so he can only copy. He is quite mad about some of my sketches, and as all miniatures of well-known characters sell well, he has determined to get hold of my book.

I have had two miniature painters from Delhi here, translating two of my sketches onto ivory, and I’ve never seen anything as perfect as their version of Runjeet Singh. Azim, the best painter, is almost a genius; he just doesn’t understand perspective, so he can only replicate. He’s really enthusiastic about some of my sketches, and since all miniatures of famous figures sell well, he’s decided he wants to get his hands on my book.

There is a fore-shortened elephant with the Putteealah Rajah in the howdah, that particularly takes his fancy. However, I do not want them to be common, so I cut out of the book those that I wish to have copied, and I never saw a native so nearly in a passion as he was, because he was not allowed the whole book. Their miniatures are so soft and beautiful. F. has had your likeness of my father copied.

There’s a shortened elephant with the Putteealah Rajah in the howdah that he really likes. But I don’t want them to be ordinary, so I cut out the ones I want to have copied from the book, and I’ve never seen a native so close to losing his temper as he was, because he wasn’t allowed to have the whole book. Their miniatures are so soft and beautiful. F. has gotten your portrait of my father copied.

Camp, Thursday, Feb. 21.

Camp, Thursday, Feb. 21.

I was quite sorry to leave the Residency yesterday, all the more so, from my ague having been particularly severe last night; it is very odd that nothing will cure it. However, we shall be at Simla in three weeks, and there was a good deal of rain again last night, which is against ague.

I was really sad to leave the Residency yesterday, especially since my fever was particularly bad last night; it's strange that nothing seems to cure it. However, we'll be in Simla in three weeks, and there was quite a bit of rain again last night, which is not good for a fever.

Friday.

Friday.

We had such a frightful thunder-storm last night for three hours, with rain that might have drowned us all; I never heard such a clatter. Our tents stood it very well, but a great many tents were beat down, and all the servants’ tents were full of water. Luckily, this advanced camp escaped great part of the storm, and the tents are much drier than those we left. This is not good weather for ague; it goes lingering on, and they say will do so, till I get to the hills. I keep very quiet, but I shall be glad to be settled at Simla. You know I never could quite understand the Psalms, but I see what David means when he says, ‘Woe is me that I am constrained to dwell with Mesech, and to have my habitation in the tents of Kedar.’ Mesech I think he was wrong about. I should have no objection to dwell with him in a good house of his own, but the tents of Kedar are decidedly very objectionable and ‘woe-is-me-ish;’ double-poled tents, I have no doubt, and lined with buff and green.

We had such a terrifying thunderstorm last night that lasted for three hours, with rain that could have drowned us all; I've never heard such a racket. Our tents held up pretty well, but a lot of tents got flattened, and all the servants’ tents were soaked. Fortunately, this advanced camp avoided much of the storm, and the tents are much drier than the ones we left behind. This isn’t great weather for chills; they tend to linger, and people say it will continue until I get to the hills. I’m keeping very quiet, but I’ll be glad to settle in Simla. You know I never really understood the Psalms, but I get what David means when he says, ‘Woe is me that I am forced to live with Mesech, and to have my home in the tents of Kedar.’ I think he was mistaken about Mesech; I wouldn't mind living with him in a nice house, but the tents of Kedar are definitely very undesirable and ‘woe-is-me-ish;’ double-pole tents, I'm sure, lined with buff and green.

Sunday, Feb. 24.

Sunday, Feb. 24.

The idea of the December mail arriving this morning! letters of the 26th, less than two months old.

The thought of the December mail arriving this morning! Letters from the 26th, less than two months old.

‘Oliver Twist’ we have read, doled out in monthly parts nearly to the end, and I like it very much—but ‘Nicholas Nickleby’ still better. We have left off there, at Miss Petowker’s marriage, and Mrs. Crummles’ walking tragically up the aisle ‘with a step and a stop,’ and the infant covered with flowers. There never was such a man as Dickens! I often think of proposing a public subscription for him—‘A tribute from India’—and everybody would subscribe. He is the agent for Europe fun, and they do not grow much in this country.

‘Oliver Twist’ we’ve read, released in monthly segments almost to the end, and I really enjoy it—but I like ‘Nicholas Nickleby’ even more. We stopped at Miss Petowker’s wedding, with Mrs. Crummles walking dramatically down the aisle ‘with a step and a stop,’ and the baby covered in flowers. There has never been anyone quite like Dickens! I often think about starting a public fundraising effort for him—‘A tribute from India’—and everyone would contribute. He brings the humor of Europe, and we don’t have a lot of that in this country.

Paniput, Tuesday.

Panipat, Tuesday.

We are progressing every day, but this is the same road we passed over last year, so if there had been anything to say about it, you would not wish me to say it twice over. Mr. —— is with us, remarkably dull; but since I have got him to tell me anecdotes of the Delhi royal family shut up in their high walls, and of all the murders he has known, or suspected, I think the time passes pleasantly, and he goes away early.

We’re making progress every day, but this is the same path we walked last year, so if there’s anything to say about it, you wouldn’t want me to repeat it. Mr. —— is here with us, incredibly boring; but since I’ve got him to share stories about the Delhi royal family locked away behind their tall walls, and of all the murders he's known or suspected, I think the time goes by nicely, and he leaves early.

I am much better, and began dining down again yesterday, and the weather has changed, which they say is to blow away all fevers; but Dr. D. says the hospital is quite full, and the deaths amongst the servants this year have been quite lamentable.

I feel a lot better and started eating normally again yesterday, and the weather has changed, which people say will get rid of all fevers; but Dr. D. mentions that the hospital is really full, and the number of deaths among the servants this year has been quite sad.

Gornadar, Wednesday, Feb. 27.

Gornadar, Wed, Feb 27.

L. E. and Z. nearly had a tiff to-day. L. E. has taken charge of the stables since Captain M. went away, and as there are sometimes from sixty to a hundred horses there, while presents are going on from native princes on the march, besides all our own horses, it is like a little regiment occasionally, and L. E. is very gentle and quiet in his manner to the syces and with Webb.

L. E. and Z. almost had a spat today. L. E. has been in charge of the stables since Captain M. left, and since there can be anywhere from sixty to a hundred horses there, along with gifts coming in from local princes on the march, plus our own horses, it can feel like a little regiment at times. L. E. is very calm and kind in his interactions with the syces and with Webb.

Captain Z. came into my tent this morning and flung himself into my arm-chair—Mr. D.’s chair, that sacred piece of furniture. I thought it an odd measure, but could not help it, and he began: ‘I was just going to say—what a delicious chair this is! such a spring!—I was just going to say that I have been talking to Webb about your open carriage. I understand you want it up here. I think of sending it to Dehra, for, as I told Webb, the oxen can bring it back from Barr,’ &c. I looked rather frosty, and said I would think about it and let him know, and put it off; and then he launched out about Paul de Cocq’s novels, still seated on that much-loved chair—‘my goods, my property, my household stuff.’ As soon as he was gone, I got hold of X., who said he too had been surprised, but thought that perhaps Captain L. E., who is acting for W. in his absence, might have found he had too much to do, and so had made over the stables to Z.

Captain Z. came into my tent this morning and threw himself into my armchair—Mr. D.’s chair, that treasured piece of furniture. I thought it was a strange move, but I didn’t say anything, and he started: ‘I was just about to say—what a great chair this is! Such a spring!—I was just going to mention that I’ve been talking to Webb about your open carriage. I hear you want it up here. I’m thinking of sending it to Dehra because, as I mentioned to Webb, the oxen can bring it back from Barr,’ and so on. I looked a bit cold and said I’d think about it and let him know, and then I changed the subject; he then rambled on about Paul de Cocq’s novels, still sitting in that beloved chair—‘my stuff, my property, my belongings.’ As soon as he left, I caught hold of X., who said he was also surprised, but thought that maybe Captain L. E., who is filling in for W. while he’s away, might have found he had too much on his plate, and so had handed the stables over to Z.

Then L. E. arrived, saying he really had been quite annoyed, happened to be particularly fond of horses, had not a bit too much to do, had found Captain Z. the other day giving orders about the relays for the march, and had therefore taken the liberty of calling the four native coachmen together and desiring them never to take orders from anybody but himself. If Lord A. had chosen to ride that morning there would not have been a riding horse on the line of march; but of course if I had told Captain Z. to take charge of the stables, he would give it up, &c. I said I never told anybody anything, and so I suppose they will settle it between them.

Then L. E. arrived, saying he was pretty annoyed, really liked horses, didn’t have too much to do, and had seen Captain Z. the other day giving orders about the relays for the march. He had then taken the liberty of gathering the four local coachmen and told them never to take orders from anyone but him. If Lord A. had decided to ride that morning, there wouldn’t have been a riding horse available on the march; but of course, if I had told Captain Z. to handle the stables, he would just give it up, etc. I said I never tell anyone anything, so I guess they'll settle it between them.

CHAPTER XXXV.

Kurnaul, Thursday, Feb. 28, 1839.

Kurnaul, Thu, Feb 28, 1839.

WE came in this morning with the usual fuss of a cantonment. I always dread coming back to the two or three regiments we have met before, because they are all so excessively astonished we do not know them all again. That would not be possible, but at the same time I feel that it is very stupid I should never know one. This time there is a hope—I always know Colonel S., because he has only one arm; and two of the other regiments went with us to the Punjâb, so we have not had time quite to forget them. L. E. and Z. have evidently ‘had it out,’ and L. E. has conquered. He was quite as firm as his natural gentleness would allow, at luncheon-time, about all his arrangements. He had heard of a new horse that would be worth looking at. He had sold a pony, found a coachmaker, chosen a lining, rather thought we must have a new open carriage, had made arrangements for leaving here my elephant, which has got a rheumatic fever and can’t move any one of its poor dear lumps of legs without screaming.

WE came in this morning with the usual chaos of a military camp. I always dread returning to the two or three regiments we’ve encountered before because they’re all so surprised that we don’t remember them all. That wouldn’t be possible, but at the same time, I find it really frustrating that I never know any of them. This time there’s a bit of hope—I always recognize Colonel S. since he only has one arm; and two of the other regiments traveled with us to the Punjab, so we haven’t quite forgotten them. L. E. and Z. have clearly settled their differences, and L. E. has come out on top. He was as assertive as his natural gentleness would allow during lunch about all his plans. He’d heard about a new horse that looked promising. He sold a pony, found a coachmaker, picked a lining, thought we really needed a new open carriage, and arranged for my elephant to stay here since it has rheumatic fever and can’t move any of its poor legs without screaming.

In short, Z. was defeated with great loss. This place looks quite as ugly as it did last year; all barracks and plain, and not a tree in sight. I cannot think how people bear their cantonment life so well as they do.

In short, Z. was defeated with heavy losses. This place looks just as ugly as it did last year; all barracks and plain, with not a tree in sight. I can't imagine how people tolerate their camp life as well as they do.

We have been setting ourselves up with mourning here, for poor ——, and collected all the black goods in the place, consisting of four pairs of black gloves, with a finger or so missing, and a pair of black earrings, which I thought a great catch; and so they were, in fact—I was caught quite out. They had evidently been made for the Indian market, and had only mock hinges and clasps. Nobody could wear them; but they are nice earrings if there were any way into them.

We’ve been working on mourning here for poor ----, and gathered all the black items we could find, which included four pairs of black gloves, with a finger or two missing, and a pair of black earrings that I thought were a great find; and they really were, in fact—I was completely misled. They clearly had been made for the Indian market, and only had fake hinges and clasps. Nobody could wear them; but they’re nice earrings if there was any way to use them.

Friday.

Friday.

We had an immense party last night. There are between sixty and seventy ladies living here—most of them deserted by their husbands, who are gone to Cabul; and they generally shut themselves up, but last night they all agreed to come out. There were some very pretty people among them; that little woman who marched with us last year, and whom we called ‘the little corpse,’ came out again more corpse-like than ever. The aides-de-camp had been agreeing in the morning to draw lots which of them should dance with her, but afterwards settled it was the business of the junior aide-de-camp; so they introduced Captain Z. to her, and he is in such a rage this morning.

We had a huge party last night. There are about sixty to seventy women living here—most of them left by their husbands, who went to Cabul; and they usually keep to themselves, but last night they all decided to join in. There were some really attractive women among them; that little woman who marched with us last year, and who we called ‘the little corpse,’ showed up again looking even more corpse-like than before. The aides-de-camp were figuring out in the morning who would dance with her by drawing lots, but later decided it should be the junior aide-de-camp's task; so they introduced Captain Z. to her, and he’s really upset about it this morning.

I am sorry to say we heard of an accident to W. O. to-day. We hope it may turn out very slight, but it is alarming to think what it might have been. He and the K.s had just arrived at Mazuffernuggur, and he was driving their carriage, when a sudden jolt threw him first on the horses and then under the wheel, which went over him just above the left hip. No bone was touched, and there was evidently no internal injury, and General K. said he had had as yet no fever, but of course he must be laid up for a time, and probably will have to give up his shooting party, which will be a sad blow, after having taken so much trouble to organise it.

I'm sorry to say we heard about an accident involving W. O. today. We hope it turns out to be very minor, but it's concerning to think about what it could have been. He and the K.s had just arrived at Mazuffernuggur, and he was driving their carriage when a sudden jolt threw him onto the horses and then under the wheel, which ran over him just above the left hip. No bones were broken, and there doesn't seem to be any internal injury. General K. mentioned that he hasn't had any fever so far, but of course he will need to rest for a while, and he will probably have to cancel his shooting party, which will be a disappointment after all the effort he put into organizing it.

It must have been a frightful accident to see. ‘Mon Dieu! ce que c’est que de nous,’ as that old housekeeper at the Château de Bilhère used to say in her odd pâtois. An inch more or less might have been fatal to dear W.

It must have been a terrifying accident to witness. ‘My God! what has become of us,’ as that old housekeeper at the Château de Bilhère used to say in her strange dialect. An inch more or less could have been deadly for dear W.

Saturday, March 2.

Saturday, March 2.

W. has had a good deal of fever in the night, but wonderfully little pain. The shooting party is, however, quite out of the question; and as the K.s must be longing to go on with their expedition, we all thought it better that F. should go to take care of W. It is about forty-five miles from here, and it takes about twenty-four hours to lay a dâk for that short distance, and then you only average about three miles an hour. One longs for a chaise and four and an inn under these circumstances. A railroad we cannot even understand with our limited locomotive capacities. F. has sent off her tents and baggage, and will go to-morrow with Jones and P. to take care of them. I think poor W. must want some of his own family. G. and F. went to the Station ball last night. F. says there never was anything so amusing as the speeches. A long one about G., and another about F. and me—what we had done for society—added to its gaiety, and raised its tone, &c. &c. I should have thought it was all the other way—that society had lessened our gaiety, and lowered our tone; but who knows? there is a change somewhere, it appears.

W. had quite a bit of fever last night, but thankfully very little pain. The shooting party is definitely out of the question, and since the K.s must be eager to continue their expedition, we all agreed it was better for F. to go take care of W. It’s about forty-five miles from here, and it takes around twenty-four hours to set up transport for that short distance, where you only manage about three miles an hour. One really wishes for a carriage and four horses at an inn under these circumstances. We can’t even wrap our heads around a train with our limited travel options. F. has sent off her tents and luggage and will head out tomorrow with Jones and P. to look after them. I think poor W. could really use some family around. G. and F. attended the Station ball last night. F. says there was nothing more entertaining than the speeches. There was a long one about G., and another about F. and me—talking about what we’ve done for society—adding to its fun and raising its standards, etc. I would have thought it was the other way around—that society had decreased our fun and lowered our standards; but who knows? There seems to be a change happening somewhere.

Sunday, March 3.

Sunday, March 3.

A very good account of W. this morning; he writes a few lines himself: the next thing will be that he will go out shooting, so it is lucky F. will be there to stop him. G. had another great dinner yesterday, and then we went to a play that the privates of the artillery had got up, supposing, or rather ‘knowing that we were very fond of theatricals.’ They acted very well last year, but this was very much after the fashion of Bottom the Weaver and Snug.

A great update on W. this morning; he wrote a few lines himself. Next, he’ll probably go out shooting, so it’s good that F. will be there to stop him. G. had another awesome dinner yesterday, and then we went to a play that the artillery privates put on, thinking, or rather ‘knowing,’ that we really enjoy theatricals. They performed really well last year, but this one was more like Bottom the Weaver and Snug.

I only stayed through half of it, but F. said the second farce was worse than the first.

I only stayed for half of it, but F. said the second farce was worse than the first.

F. and P. set off at half-past three to-day. He drove her in his buggy the first sixteen miles, which will save her part of a long dâk journey. She will not have quite thirty miles of palanquin, and will arrive about seven to-morrow morning.

F. and P. left at 3:30 today. He drove her in his buggy for the first sixteen miles, which will save her some time on a long journey. She will have just under thirty miles in a palanquin and is expected to arrive around 7 tomorrow morning.

Thanesir, Tuesday, March 6.

Thanesir, Tue, March 6.

We left Kurnaul yesterday morning rather late (at least we call half-past six very late), for there was to be a great procession. All the colonels and various others insisted on riding half-way with G., so he cantered along in the sun, looking very hot, and very much obliged to them, and casting longing looks at the open carriage at his side. All our aides-de-camp turned back to pass another day at Kurnaul from the half-way halt. Q. alone, guarded by his engagement to Miss U., was enabled to go on steadily to take care of the camp. I never saw anything so happy as the aides-de-camp were at Kurnaul; flirting with at least six young ladies at once, visiting and luncheoning all the morning; then our band played on the course in the afternoon; then there were dinners, balls, plays, &c., and they always contrived to get a late supper somewhere, so as to keep it up till four in the morning. I dare say after four months of marching, during which time they have scarcely seen a lady, that it must be great fun to come back to the dancing and flirtation, which is, as we all know, very considerable amusement at their age. I often think that with us their lives must be necessarily dull and formal. Colonel T. had asked them all to dinner and music, and they have all come back to-day, having had a charming evening.

We left Kurnaul yesterday morning a bit late (at least we consider half-past six pretty late) because there was going to be a big procession. All the colonels and others insisted on riding halfway with G., so he rode along in the sun, looking really hot and very thankful to them, while stealing glances at the open carriage next to him. All our aides-de-camp turned back to spend another day at Kurnaul from the halfway point. Only Q., committed to his engagement with Miss U., was able to continue on to take care of the camp. I’d never seen anyone as happy as the aides-de-camp were at Kurnaul; they were flirting with at least six young ladies at once, visiting and having lunch all morning. Then our band played on the course in the afternoon, followed by dinners, balls, plays, and so on. They always managed to find a late supper somewhere to keep the fun going until four in the morning. I bet after four months of marching, during which they’ve barely seen a lady, it must be a blast to get back to dancing and flirting, which, as we all know, is a lot of fun at their age. I often think their lives must be pretty dull and formal with us. Colonel T. had invited them all for dinner and music, and they all came back today after having a lovely evening.

C. sung, and Mrs. C. sung, and there was a harp, and a bride, &c. I wish you could see Mrs. ——. She is past fifty—some say near sixty—wears a light-coloured wig with very long curls floating down her back, and a gold wreath to keep it on, a low gown, and she dances every dance; and her forward step, and side step, with an occasional Prince of Wales step, executed with the greatest precision, gave me sentimental recollections of Jenkins, our dancing-master. He would have looked admiringly at Mrs. ——’s performances.

C. sang, and Mrs. C. sang, and there was a harp, and a bride, etc. I wish you could see Mrs. ——. She’s over fifty—some say almost sixty—wearing a light-colored wig with long curls cascading down her back, held in place by a gold wreath, and a low-cut dress, and she dances every dance; her forward step, side step, and the occasional Prince of Wales step, done with the utmost precision, reminded me of Jenkins, our dance teacher. He would have admired Mrs. ——’s performances.

P. got back this afternoon and brought a letter from F., who got over her journey very well. He says W. is really quite well, though very weak; but had begun smoking again, in defiance of the doctor.

P. got back this afternoon and brought a letter from F., who made it through her journey just fine. He says W. is doing well overall, though still very weak; but he has started smoking again, ignoring the doctor's advice.

They are to begin their march to-morrow, K.s and all together; W. in a palanquin. The K.s must have had a horrid fright; the great jolt that threw him off, shook them so, that they did not think of looking at the coach-box, and only thought the horses were going very wildly. The syces stopped the horses, and then told them that W. was lying in the road. They were luckily close to the tent. He spoke at first and then fainted; but he seems to have suffered very little pain. I hope he will not go out shooting; the heat is very great, and will increase every day.

They are set to start their march tomorrow, K.s and everyone together; W. in a palanquin. The K.s must have been terrified; the huge jolt that threw him off scared them so much that they didn’t even think to check the coach-box and only thought the horses were acting really wild. The syces stopped the horses and then told them that W. was lying in the road. They were lucky to be close to the tent. He spoke at first and then fainted; but it seems he didn’t suffer much pain. I hope he doesn’t go out shooting; the heat is intense and will get worse each day.

We are going to halt here to-morrow. It is a famous place for Hindu devotion, I believe the most sacred in India; and all the Hindu sepoys of the escort were very anxious for a halt, and a religious wash in the tank. G. and I stopped on our way in, to see the tomb, which has that famous temple in its centre, and all our bearers and syces rushed down to the water with great ardour. The Hindu religion has two merits—this constant ablution, and the sacredness of their trees. This place is really pretty from the avenues of peepul trees. It is so long since we have seen a tree, that I am quite glad we are going to stay a day with them; but our Mussulmaun followers will spoil them, they say.

We’re going to stop here tomorrow. It’s a well-known spot for Hindu worship, I believe it's the most sacred in India; and all the Hindu soldiers in the escort were eager for a break and a religious wash in the tank. G. and I paused on our way in to check out the tomb, which has that famous temple at its center, and all our bearers and helpers rushed to the water with great enthusiasm. The Hindu religion has two key qualities—this constant bathing and the holiness of their trees. This place is really beautiful with its avenues of peepul trees. It’s been so long since we’ve seen a tree, so I’m really glad we're going to spend a day here; but our Muslim companions are said to spoil them.

Wednesday, March 6.

Wednesday, March 6.

And so they have. G. and I went on the elephants yesterday evening to see the town with our dear Mr. C., who took us up again at Kurnaul, and J. and Mr. B. and various others. There was a great deal to see, and just as we were turning towards home, we heard a violent émeute, and several Brahmins came running after Mr. C. to say our camel drivers were cutting down the trees, close by their mosque. Mr. C. had in the morning sent sepoys with the camel drivers to prevent it, so he begged G. would go himself to see justice done. It was a wicked scene. About two hundred camel drivers working away, and three of the finest trees reduced to stumps, and about a thousand Brahmins tearing their hair and screaming, without daring to interfere.

And so they have. G. and I went on the elephants yesterday evening to check out the town with our dear Mr. C., who picked us up again at Kurnaul, along with J., Mr. B., and a few others. There was a lot to see, and just as we were heading home, we heard a loud uproar, and several Brahmins came running after Mr. C. to say our camel drivers were cutting down trees near their mosque. Mr. C. had sent soldiers with the camel drivers that morning to prevent this, so he asked G. to go himself to ensure justice was served. It was an ugly scene. About two hundred camel drivers were hard at work, three of the finest trees were reduced to stumps, and around a thousand Brahmins were tearing their hair out and screaming, too afraid to intervene.

We all flew into violent rages. G. sent off Captain Z. with one party of the body-guard, and he captured ten camel drivers and sent them off to the camp. J. always throws out more legs and arms when he talks Hindustani than any other human being, and he looked like an enraged centipede, and finally jumped out of his howdah and began laying about him with one of the despoiled branches. Mr. C. preached with much unction to the Brahmins. Mr. B. looked vinegar at them, but was too Indianised to speak.

We all flew into furious rages. G. sent Captain Z. off with one group of the bodyguard, and he captured ten camel drivers and sent them to the camp. J. always flails his arms and legs more when he speaks Hindustani than anyone else, and he looked like an angry centipede; he finally jumped out of his howdah and started swinging one of the broken branches around. Mr. C. preached with a lot of fervor to the Brahmins. Mr. B. shot them a sour look but was too influenced by Indian culture to say anything.

The result was, that we took sixteen of the ring-leaders, made them leave all the branches they had cut—so that the poor camels will be starved—and marched home in great glory.

The outcome was that we captured sixteen of the ringleaders, forced them to leave behind all the branches they had cut—so the poor camels will go hungry—and marched home in high spirits.

Captain D. has levied a fine of a hundred rupees on the camel men, and paid it to the Brahmins, and as peepul trees grow again and rupees never do, the Brahmins are comforted.

Captain D. has imposed a fine of a hundred rupees on the camel drivers and paid it to the Brahmins, and since peepul trees grow back while rupees don’t, the Brahmins feel reassured.

Thursday, March 7.

Thursday, March 7.

We marched this morning only eight miles, which is pleasant; and what is still more so is, that there is a dâk bungalow close to our camp quite empty—not a traveller stirring—so I have my furniture put into it, and am comfortable. The heat of the tents the last three days has been dreadful, and when I went down to luncheon just now the thermometer was 91° in the largest and coolest tent. X. and P. had some plans to copy for G., and were so giddy they could not see. Q. had the headache. Z. was in bed with fever. The doctor was simply depressed to that degree he could not speak; and even G. thought it would be as well, if this heat lasted, that Dr. D. should give him a black dose just to put by his bedside. Of course there was no necessity for taking it, but he felt a little odd, and it would be as well to have it at hand. J. came back from luncheon quite charmed with this little bungalow, which is as cool as an English hothouse at least, and looks on some beautiful cornfields, and ‘the browsing camel bells are tinkling’ rather prettily.

We marched only eight miles this morning, which is nice; and what's even better is that there's a completely empty dâk bungalow near our camp—no travelers around—so I've moved my furniture in and made myself comfortable. The heat in the tents for the last three days has been awful, and when I went down for lunch just now, the thermometer read 91° in the largest and coolest tent. X. and P. were trying to copy some plans for G., but they were so dizzy they couldn't focus. Q. had a headache. Z. was in bed with a fever. The doctor was so down that he couldn't even speak; and even G. thought it might be a good idea, if this heat continued, for Dr. D. to leave him a black dose just to have by his bedside. Of course, he didn't really need to take it, but he felt a little off, and it would be good to have it nearby. J. came back from lunch feeling quite pleased with this little bungalow, which is at least as cool as an English hothouse, and it overlooks some beautiful cornfields, with the sound of the browsing camel bells tinkling in a charming way.

I have not lived near the camels except at loading time, and had no idea they could be so quiet and merely tinkling. I have made such a nice little purchase to-day—two little girls of seven years old, rather ugly, and one of them dumb. I gave three pounds for the pair—dirt cheap! as I think you will own. They are two little orphans. The natives constantly adopt orphans—either distant relations, or children that they buy—and generally they make no difference between them and their own children; but these little wretches were very unlucky. They belonged to a very bad man, who was serving as a substitute for a sick servant whom we sent back to Calcutta. This man turned out ill and got drunk, upon which all the other Mussulmauns refused to associate with him, and he lost caste altogether. Giles was very anxious to get rid of him, as a drunken Mussulmaun is something so shocking we are all quite affected by it. On Monday he gave us an opportunity to leave him at Kurnaul. I had tried to get hold of these children at Simla, hearing they were very ill-used, and that this man was just going to take them down to Delhi to sell them into the palace, where thousands of children are swallowed up. Luckily, his creditors would not let him go, and I told A. to watch that he did not carry off the little girls; so to-day he sent word I might have them if I would pay his debts, and the baboo has just walked in triumphantly with them. They have not a stitch of clothes on; and one of them is rather an object, the man has beat them so dreadfully, and she seems stupified. I hope to deposit them finally at Mrs. Wilson’s orphanage near Calcutta.

I haven't lived close to the camels except during loading time, and I had no idea they could be so quiet and just make soft sounds. Today, I made a nice little purchase—two girls who are both seven years old, not exactly pretty, and one of them can't speak. I paid three pounds for the two of them—super cheap, as I think you'll agree. They’re two little orphans. The locals often adopt orphans—whether they're distant relatives or kids they buy—and they usually treat them the same as their own kids; but these poor girls were really unfortunate. They belonged to a terrible man who was filling in for a sick servant we sent back to Calcutta. This man got sick and drunk, which caused all the other Muslims to shun him, and he lost all his social standing. Giles wanted to get rid of him quickly, as a drunk Muslim is something that shocks us all. On Monday, he gave us a chance to leave him at Kurnaul. I had tried to get these kids in Simla since I heard they were being mistreated, and this man was about to take them down to Delhi to sell them to the palace, where thousands of kids disappear. Luckily, his creditors wouldn’t let him go, and I asked A. to keep an eye on him to make sure he didn’t take the girls away; so today he sent word that I could have them if I paid off his debts, and the baboo just walked in triumphantly with them. They aren’t wearing any clothes, and one of them is in pretty bad shape, the man beat them so badly, and she seems dazed. I hope to finally drop them off at Mrs. Wilson’s orphanage near Calcutta.

CHAPTER XXXVI.

Simla, Tuesday, March 19, 1839.

Simla, Tue, March 19, 1839.

DON’T you see, that now I am come back to Simla, a Journal will be out of the question; nothing to put into it.

DON’T you see, that now I’m back in Simla, a journal is out of the question; there’s nothing to write about.

‘Pillicock sits on Pillicock’s hill, Halloo Loo! Loo!’ (which I take to be a prophecy of our playing at Loo every evening.) We came up in two days from Barr, a very fatiguing business at all times, though Mrs. A. had sent me down a hill dhoolie, in which I could lie down, but it makes all one’s bones ache to be jolted in a rough sedan for eight hours. The second day it poured till we came within sight of Simla, and with a sharp east wind from the mountains, the misery of all the dripping Bengalee servants was inconceivable. The gentlemen looked unhappy enough, as the hill ponies make slow work of the journey; and Dr. D. had a violent fit of ague before we arrived at Hurripore. X. abjures the aide-de-camp on these hill excursions, and appears ‘en blouse,’ a mixture of ‘a brave Belge’ and a German student.

‘Pillicock sits on Pillicock’s hill, Halloo Loo! Loo!’ (which I believe is a sign that we’ll be playing Loo every evening.) We took two days to get here from Barr, which is always exhausting, although Mrs. A. sent me a hill dhoolie so I could lie down. Still, it aches every bone in your body to be jostled in a rough sedan for eight hours. It poured the second day until we finally saw Simla, and with a sharp east wind coming from the mountains, the misery of all the drenched Bengali servants was unimaginable. The men looked pretty miserable, as the hill ponies were slow to make the journey; and Dr. D. had a severe bout of chills before we reached Hurripore. X. avoids having an aide-de-camp on these hill trips and shows up ‘en blouse,’ a mix of ‘a brave Belge’ and a German student.

We found Simla very white with snow; the thermometer had been 91° in our tents that day week. But I do not think it at all uncomfortably cold here. Giles had preceded us by two days, and had got all the curtains up and the carpets down, and the house looked more comfortable than ever. It is a jewel of a little house, and my own room is quite overcoming; so light and cheerful, and then all the little curiosities I have accumulated on my travels have a sweet effect now they are spread out. The only misfortune of my room is, that a long insect, much resembling a gudgeon on six legs, has eaten up your picture frame: the picture I took with me in my writing-desk, knowing that the gudgeon would have eaten that forthwith, but the frame, in an unguarded moment, I trusted to his honour, and this is the result. However, the glass he could not digest, and a wooden frame our own carpenter can make.

We found Simla covered in snow; the thermometer had been 91° in our tents a week ago. But I don’t think it’s uncomfortably cold here at all. Giles arrived two days before us and had already put up all the curtains and laid down the carpets, making the house look cozier than ever. It’s a charming little house, and my own room is absolutely delightful; so bright and cheerful, and all the little curiosities I’ve collected during my travels look wonderful now that they’re spread out. The only downside to my room is that a long bug, resembling a six-legged gudgeon, has damaged your picture frame: I packed the picture in my writing desk because I knew the gudgeon would eat that right away, but I mistakenly trusted the frame to his honor during a moment of oversight, and this is the outcome. However, he couldn’t digest the glass, and our carpenter can easily make a new wooden frame.

F. left W. O. after his first day’s tiger-shooting, and in marching up from Seharunpore with the K.s and Mrs. L., W. actually shot a tiger ten days after he had been run over, and he writes me word to-day that he is quite strong again, and that they had killed eight tigers in five days. One tiger got on an island about the size of the table, with a swamp all round it, that the elephants could not pass. The jungle was set on fire, and W. says it was beautiful to see him try to fight the fire with his paws, but when he found he could not conquer it, he charged the elephants, and was shot on the head of W.’s elephant.

F. left W. O. after his first day of tiger hunting, and while marching up from Seharunpore with the K.s and Mrs. L., W. actually shot a tiger ten days after being run over. He wrote to me today saying he’s feeling strong again and that they had killed eight tigers in five days. One tiger ended up on a small island with a swamp all around it that the elephants couldn't cross. They set the jungle on fire, and W. said it was beautiful to see the tiger try to fight the fire with his paws. But when he realized he couldn’t beat it, he charged at the elephants and got shot on the head of W.'s elephant.

Saturday, March 23.

Saturday, March 23.

We have had a little more snow and a great deal more rain, but now the weather is beautiful, and the servants are beginning to thaw and to move about. F. has had two dreadful days of rain in camp—a warning to her, and she says she is beginning to give up her love of tents. Q. is gone down to Barr to fetch her up the hill, but she will not now be here till Monday.

We’ve had a bit more snow and a lot more rain, but now the weather is great, and the staff are starting to warm up and get moving. F. has had two terrible days of rain at camp—a wake-up call for her, and she says she’s starting to lose her love for tents. Q. has gone down to Barr to bring her back up the hill, but she won’t be here until Monday.

We have not had a great many visitors. There are forty-six ladies and twelve gentlemen, independent of our party, and forty more ladies and six more gentlemen are expected shortly, so how any dancing is to be managed at our parties we cannot make out. The aides-de-camp are in despair about it; they are all dancers, and they have engaged a house for the Miss S.s and their aunt quite close to ours—‘Stirling Castle,’ a bleak place that nobody will live in, and that in general is struck by lightning once a year; but then it is close by, and then they want a ball. They have got A. and all our married gentlemen to promise to dance every quadrille, but still we can’t make out more than twelve couple, and it will be dull for the sixty who look on. They are writing to their friends in the plains, and asking eligible young officers to come up and lodge with them. E. N. has settled to come here instead of going to Mussooree, and had taken a house and was to board with us; but Mr. J. has written to ask him to live with him—he must dance. ‘At all events,’ said X. as we were riding home, ‘those two little windows in the gable end of Stirling Castle look well, and when two little female forms are leaning out of them, I can conceive nothing more interesting.’ Our band twice a week is to be a great resource. G. bought W. O.’s old house, and has made it over to the aides-de-camp, which saves them some money, and in the grounds belonging to it we have discovered a beautiful little terrace for the band, and the others have persuaded P., who is ‘laying out the grounds,’ to arrange a few pretty paths for two, and also to make the gates so narrow that jonpauns cannot come through them, so that the ladies must be handed out and walk up to the music.

We haven't had many visitors. There are forty-six women and twelve men, not counting our group, and we’re expecting forty more women and six more men soon, so we’re not sure how dancing will happen at our parties. The aides-de-camp are really worried about it; they all love to dance, and they’ve rented a house for the Miss S.s and their aunt really close to ours—‘Stirling Castle,’ which is a dreary place that no one wants to live in, and gets struck by lightning once a year; but it’s nearby, and they want a ball. They’ve convinced A. and all our married men to promise to dance every quadrille, but we can’t get more than twelve couples together, and it’ll be boring for the sixty who end up watching. They’re reaching out to their friends in the plains, inviting eligible young officers to come and stay with them. E. N. has decided to come here instead of going to Mussooree, has rented a house, and was supposed to join us for meals; but Mr. J. has asked him to stay with him—he’s got to dance. "Anyway," said X. as we were riding home, "those two little windows in the gable end of Stirling Castle look nice, and when two little female figures are leaning out, I can’t think of anything more interesting." Our band, performing twice a week, is going to be a big help. G. bought W. O.’s old house and gave it to the aides-de-camp, which saves them some money, and on the grounds, we discovered a lovely little terrace for the band. The others convinced P., who is "laying out the grounds," to create some nice paths for two, and also to make the gates so narrow that jonpauns can’t get through them, so the ladies will have to be handed out and walk up to the music.

Tuesday.

Tuesday.

F. arrived yesterday. W. O. writes word that he has just killed his thirteenth tiger.

F. arrived yesterday. W. O. says he has just killed his thirteenth tiger.

Saturday, March 30.

Saturday, March 30.

This must go to-day, G. says. It is a shockingly thin concern, but it is not three weeks since the last went, and, as I tell you, a second Simla year journalised would inevitably throw you into a deep slumber.

This has to go today, G. says. It's a really thin issue, but it's only been three weeks since the last one went out, and as I’m telling you, a second Simla year recorded would definitely put you to sleep.

Simla, Wednesday, April 3, 1839.

Simla, Wed, April 3, 1839.

I feel rather cold and hungry without my Journal. I have got such a habit of telling you everything, that somehow I cannot hinder myself from bestowing my tediousness upon you. I rather think I am like Mr. Balquwhidder, who found that the older he grew, and the more his memory failed, the more easy it was for him to preach a long sermon, only his congregation would not listen to it. You are my congregation. Our present set of gentlemen are so larking, I hope they will contrive to keep themselves and Simla alive this year. I think I told E. they had advertised a pigeon-shooting match for seven o’clock on the 1st of April, there not being a pigeon within twenty miles of this place.

I feel pretty cold and hungry without my Journal. I’ve gotten into such a habit of sharing everything with you that I can’t stop myself from being a bit boring. I think I’m like Mr. Balquwhidder, who found that as he got older and his memory faded, it became easier for him to give a long sermon, even though his audience wouldn’t listen. You are my audience. Our current group of guys is so larking, I hope they manage to keep themselves and Simla going this year. I think I told E. they’ve set up a pigeon-shooting match for seven o’clock on April 1st, despite there not being a pigeon within twenty miles of this place.

Mr. C. arrived at the place, which was a mile from any house, armed with two guns, in a regular shooting dress, and followed by three hirkarus to pick up the birds, and he was met by one of X.’s servants with a note, enquiring ‘Does your mother know you’re out?’ As he hates getting up before nine, he had some merit in taking it good-humouredly.

Mr. C. arrived at the location, which was a mile away from any house, carrying two guns and wearing proper shooting attire, accompanied by three hirkarus to retrieve the birds. He was greeted by one of X’s servants who handed him a note asking, “Does your mother know you’re out?” Since he really dislikes waking up before nine, he deserves some credit for taking it in stride.

There are several very pretty people here, but we can hardly make out any dinners. Most of the ladies send their regular excuse, that they do not dine out while Captain So-and-so is with the army. Very devoted wives, but if the war lasts three years, they will be very dull women. It is wonderful how they contrive to get on together as well as they do. There are five ladies belonging to the regiment, all with families, who have now been living six months in one small house, with only one common sitting-room, and yet they declare they have not quarrelled. I can hardly credit it—can you?

There are several really attractive people here, but we can barely notice any dinners. Most of the women use their usual excuse: they don’t go out to dinner while Captain So-and-so is with the army. Very devoted wives, but if the war goes on for three years, they will become pretty dull. It's amazing how well they manage to get along together. There are five women connected to the regiment, all with families, who have now been living in one small house for six months, with only one common living room, and yet they claim they haven't argued. I can hardly believe it—can you?

Friday.

Friday.

The recoil from the plains to the dry, sharp air has a shocking effect on the household. Captain Z. has been very ill since Monday, Captain Q. knocked up with fever, Dr. D. ditto; a very severe case. F.’s ayah tumbled down a hill, and cut her knee dreadfully. Rosina and her husband and ten more servants all ill with fever. Mars a bad headache; Giles ditto. St. Cloup, a confirmed case of liver complaint. That puts us all in a great fuss; the instant he complains we all think of our dinners, and are full of little attentions to him; we are now trying to hope that gout may come out, but the fact is, they have all knocked themselves up by fancying that, because they are in the hills, they may go out in the sun without an umbrella, and nobody ever can, with impunity. If Shakspeare ever said a wrong thing, it was that the sun ‘looks upon all alike.’ It is anything but alike; he looks uncommonly askance at you, and quite full at us. The band played on Wednesday in a new place we have made for it in our garden. Such a view of the snowy range! and such a pretty spot altogether! and all the retired ladies come to solace themselves with a little music, and to take a little tea and coffee and talk a little.

The recoil from the plains to the dry, sharp air has a shocking effect on the household. Captain Z. has been very sick since Monday, Captain Q. is laid up with a fever, and Dr. D. is in the same boat; it’s a really serious case. F.’s ayah fell down a hill and seriously hurt her knee. Rosina and her husband, plus ten other servants, are all sick with fever. Mars has a bad headache; likewise for Giles. St. Cloup has a confirmed case of liver trouble. That puts everyone on edge; the moment he complains, we all think about our dinners and shower him with little attentions. We’re now hoping it might just be gout, but the truth is, they’ve all worn themselves out by thinking that because they’re in the hills, they can go out in the sun without an umbrella, which no one can do without consequences. If Shakespeare ever got anything wrong, it was saying that the sun ‘looks upon all alike.’ It does anything but; it’s particularly judgmental of you, and decidedly focused on us. The band played on Wednesday in a new spot we’ve set up for it in our garden. What a view of the snowy range! It’s such a lovely spot overall! All the retired ladies come to enjoy a bit of music, sip tea and coffee, and chat a little.

W. O. has killed his seventeenth tiger. I had a letter from him to-day. They had been after a great man-eater, who has carried off seven or eight people lately, and the Thanadars of the villages around had begged them to try and kill it. They took with them a Mr. P., an engineer they found making a bridge, who had never been out hunting before; and lent him an elephant and two guns. The first day they saw the tiger at a great distance, and Mr. A. and W. took care not to fire for fear of losing his track, but they ‘presently heard a tremendous shouting, and bang, bang, with both guns. This was P. at least half a mile off, and on his coming up, he said he had seen the tiger in the distance, and it was “dreadfully exciting work.” The next thing we heard of the tiger was upon my elephant’s head, but he was shaken off directly, and after two or three charges, killed. About five minutes after he was dead, up comes Mr. P. in an awful state of excitement, with a small umbrella neatly folded up in his hands, and carried like a gun. “Am I too late? Is he dead?" “Yes, but where are your guns?" “Good heavens! I thought this was them. I must have thrown them away in my excitement and taken this instead.” And so he had—and both A.’s and my guns which we had lent him were found in the jungles, after some trouble.’

W. O. has killed his seventeenth tiger. I got a letter from him today. They had been tracking a huge man-eater that had taken seven or eight people recently, and the village leaders had asked them to try to take it down. They brought along Mr. P., an engineer working on a bridge, who had never been hunting before, and lent him an elephant and two guns. On the first day, they spotted the tiger from a long way off, and Mr. A. and W. made sure not to shoot for fear of losing its trail. But soon they heard loud shouting and the sound of gunfire in the distance. That was P., at least half a mile away, and when he joined them, he said he had seen the tiger from afar and it was “incredibly thrilling work.” The next thing we knew about the tiger was that it was on my elephant's head, but he was quickly shaken off and, after a few charges, was killed. About five minutes after it was dead, Mr. P. came over in a total state of excitement, holding a small umbrella neatly folded like a gun. “Am I too late? Is it dead?" “Yes, but where are your guns?" “Good heavens! I thought this was them. I must have tossed them aside in my excitement and grabbed this instead.” And indeed he had—both A.'s and my guns we had lent him were later found in the jungle after some searching.

Sunday, April 7.

Sunday, April 7.

W. and Mr. A. have at last killed another dreadful tiger, or rather tigress, which they have hunted for and given up several times. She has carried off twenty-two men in six weeks, and while they were at the village, took away the brother of the chief man of the place; took him out of his little native carriage, leaving the bullocks untouched.

W. and Mr. A. have finally killed another terrible tiger, or more accurately, a tigress, which they had tracked and lost several times. She had taken twenty-two people in six weeks, and while they were at the village, she abducted the brother of the village chief; she pulled him right out of his small native carriage, leaving the oxen unharmed.

They found her lair, and W. says they saw a leg and quantities of human hair and bones lying about it, and they saw her two cubs, but the swamps prevented the elephants going near, and the mahouts would not go, so they gave it up.

They discovered her hideout, and W. says they saw a leg and a bunch of human hair and bones scattered around, and they spotted her two cubs, but the swamps kept the elephants from getting close, and the mahouts refused to go, so they decided to abandon it.

But the next day she carried away a boy, and the villagers implored them to try again. They came to the remains of the boy, and at last found the tigress, and brought her out by killing one of her cubs, and then shot her—but the horrid part of the story is that the screams of the boy who was carried off were heard for about an hour, and it is supposed she gave him to her cubs to play with. Such a terrible death! Altogether, W. and Mr. A. (to say nothing of P. and his umbrella) have killed twenty-six tigers—twenty large ones, and six cubs—which is a great blessing for the country they are in.

But the next day she took a boy, and the villagers begged them to try again. They found the remains of the boy and finally located the tigress. They managed to bring her down by killing one of her cubs and then shot her—but the horrifying part of the story is that the screams of the boy who was taken were heard for about an hour, and it's believed she let him play with her cubs. What a terrible way to die! Altogether, W. and Mr. A. (not to mention P. and his umbrella) have killed twenty-six tigers—twenty adults and six cubs—which is a huge relief for the region they are in.

CHAPTER XXXVII.

Thursday, April 11, 1839.

Thursday, April 11, 1839.

WE had Mrs. A., Mrs. L., and Mrs. R. to dinner yesterday, as we find it the best way to dine the most companionable ladies en famille when we can furnish gentlemen enough of our own to hand them in to dinner.

WE had Mrs. A., Mrs. L., and Mrs. R. over for dinner yesterday because we think it’s the best way to have a nice meal with such lovely women en famille when we can provide enough gentlemen of our own to escort them to the table.

G. ought to dress himself as an abbot, and with his four attendant monks receive as many nuns as the table will hold: the dress would make all the difference, and otherwise I do not see how society is to be carried on this year.

G. should dress like an abbot and, along with his four attendant monks, welcome as many nuns as the table can accommodate: the outfit would change everything, and otherwise I don't see how society is supposed to function this year.

Friday, April 12.

Friday, April 12.

I wish my box of gowns would ever arrive, don’t you? I believe now, if I see it when we go down from the hills this year I shall be lucky. Do you recollect sending me a pink striped gown, a long time ago, by a Mr. R.? I had it made up only lately, and put it on new last night: it was beautifully made, ‘and I never looked more truly lovely!’ but there was an odd rent in the sleeve which, Wright said, must be the tailor’s fault. I put on my sash and heard an odd crack under the arm; then Chance jumped into my lap, and there was an odd crack in front. I sat down to dinner, and there was another odd crack behind. In short, long before bed-time my dear gown was what Mrs. M. used to call ‘all in jommetry’—there was hardly a strip wider than a ribbon, rather a pretty fashion, but perhaps too undefined and uncertain: that comes of being economical in dress. The next gown you send me shall be made up the afternoon it arrives, but you need not send any more till we come out to India next time. I really think this banishment is coming to an end. Now we have broken into the last year but one, it seems like nothing. We have forsaken the buying of shawls and trinkets, and have gone into the upholstery and furniture line; everything is done with a view to Kensington Gore. I have just been writing to C. E. for a few Chinese articles—a cabinet, and a table or so, to arrive at Calcutta next year, and not to be unpacked. I have an arm-chair and a book-case concocting at Singapore, and a sort of table with shelves of my own devising, that is being built at Bareilly, under the magistrate there. That, I think, may prove a failure, but I have a portfolio and inkstand on the stocks that will be really good articles. I got some beautiful polished pebbles from Banda and Nerbudda. (I have not a notion where that is, but everybody here seems to know; I only know my pebbles were ordered eight months ago.) I thought they would have been small trashy things, but some of them are beautiful, like that great stone you had in a brooch, and I am having them set in silver, as a portfolio incrusted and enchased, and all that sort of thing. It will make a shocking item in my month’s expenditure, but then it will be an original device, and when I go home of course everybody will observe: ‘An Indian portfolio, I see, Miss Eden,’ and I shall carelessly answer, ‘Yes, those are the common Bazaar portfolios, but you can have very handsome ones made, if you like to order them, and then, of course, everybody will write out for a common portfolio.

I wish my box of gowns would finally arrive, don’t you? I really think that if I see it when we go down from the hills this year, I’ll be lucky. Do you remember sending me a pink striped gown a long time ago via a Mr. R.? I just got it made up recently, and I wore it for the first time last night: it was beautifully made, “and I never looked more truly lovely!” but there was an odd rent in the sleeve that Wright said must be the tailor’s fault. I put on my sash and heard a strange crack under my arm; then Chance jumped into my lap, and there was another odd crack in front. I sat down to dinner, and there was another odd crack behind. In short, long before bedtime, my dear gown was what Mrs. M. used to call ‘all in jommetry’—there was hardly a strip wider than a ribbon, which was rather a pretty design, but maybe too undefined and uncertain: that’s what happens when you try to save money on clothes. The next gown you send me will be made up the afternoon it arrives, but you don’t need to send any more until we come out to India next time. I really think this banishment is coming to an end. Now that we’ve broken into the last year but one, it feels like nothing. We’ve stopped buying shawls and trinkets and have moved on to upholstery and furniture; everything is done with Kensington Gore in mind. I just wrote to C. E. for a few Chinese items—a cabinet and a couple of tables—to arrive in Calcutta next year, and they won’t be unpacked. I have an armchair and a bookcase being made in Singapore, and a sort of table with shelves of my own design being built in Bareilly under the magistrate there. That might end up being a failure, but I also have a portfolio and an inkstand in the works that will be really nice. I got some beautiful polished pebbles from Banda and Nerbudda. (I have no idea where that is, but everyone here seems to know; I just know my pebbles were ordered eight months ago.) I thought they would be small, cheap things, but some of them are stunning, like that large stone you had in a brooch, and I’m having them set in silver as a portfolio with nice embellishments and all that sort of thing. It’s going to make a hefty addition to my monthly expenses, but it’ll be an original piece, and when I go home, everyone will notice: ‘An Indian portfolio, I see, Miss Eden,’ and I’ll casually reply, ‘Yes, those are the common Bazaar portfolios, but you can have very nice ones made if you want to order them, and then, of course, everyone will want to get a common portfolio.

Saturday.

Saturday.

Nothing like a prophecy to ensure its not being fulfilled. Because I said that box would not come till next year, this very morning, after luncheon, a long file of coolies appeared ascending the hill, and the result was twenty-five boxes of sorts—preserves and sweetmeats and sardines and sauces from France, a box of silks and books from ditto. More books from Rodwell, and though last, much the greatest, ‘in our dear love,’ my two boxes of gowns and bonnets.

Nothing like a prophecy to guarantee it won’t be fulfilled. Because I said that box wouldn’t arrive until next year, this very morning, after lunch, a long line of laborers showed up climbing the hill, and the result was twenty-five boxes of various items—preserves and sweets and sardines and sauces from France, a box of silks and books from the same place. More books from Rodwell, and though last, by far the most significant, ‘in our dear love,’ my two boxes of dresses and hats.

Thank you again, dearest, for all the trouble you have taken, and very successful trouble it has been.

Thank you once more, my dear, for everything you’ve done; it has been a great success.

Tell E., Wright of course thought her tapes, pins, &c., the most valuable part of the cargo, as I was living on a few borrowed pins, large and pointless. I suppose I shall wear the head-dress eventually, and one cap with long streamers looks very tolerably, but there is another with quantities of loose tags, in which I look exactly like Madge Wildfire. It may perhaps be subdued by pins and stitches; but if not, it suits F. remarkably well.

Tell E., Wright definitely thought her tapes, pins, etc., were the most valuable part of the cargo, since I was using a few borrowed pins, big and dull. I guess I’ll end up wearing the head-dress eventually, and one cap with long streamers looks pretty good, but there’s another one with a ton of loose tags that makes me look just like Madge Wildfire. It might get tamed with some pins and stitches; but if not, it really suits F. quite well.

Monday.

Monday.

I thought it due to you and to myself to wear something new, so I put on that cap with the long tags for church yesterday morning, and Mrs. R. and Mrs. A. both found their devotions much interrupted thereby. We went to afternoon service at church in the Bazaar, to hear a new clergyman, who has come up for his health, and looks half dead, poor man.

I thought it was fair to you and to myself to wear something new, so I put on that cap with the long tags for church yesterday morning, and Mrs. R. and Mrs. A. both found their prayers quite interrupted because of it. We went to the afternoon service at church in the Bazaar to hear a new clergyman who has come here for his health and looks half dead, poor guy.

Wednesday, April 17.

Wednesday, April 17.

We had our first dance last night, and it has been one of the gayest we have had here; only fourteen dancing men, but they never sat down, and they had Quadrilles and English country-dances and waltzing, and altogether they all liked it, and beg to have another as soon as possible.

We had our first dance last night, and it was one of the most fun we've had here; there were only fourteen guys dancing, but they never took a break. They enjoyed Quadrilles, English country dances, and waltzing, and overall they all loved it and are eager to have another one as soon as possible.

It is rather touching to see our serious Q. dancing away as if his life depended on it; and A. and C. and all the secretaries danced away too, and they were all amused at a small expense of trouble. Between the band and our dinners they are all becoming acquainted and good friends, which is lucky, for I think half the ailments in India come from the solitary lives people lead.

It’s quite moving to watch our serious Q. dancing like his life depends on it; and A., C., and all the secretaries were dancing too, enjoying themselves with minimal effort. Between the band and our dinners, they’re all getting to know each other and becoming good friends, which is great, because I believe half the problems in India stem from the lonely lives people live.

Friday, April 19.

Friday, April 19.

W. O. arrived yesterday morning; he looks uncommonly well, considering that he has ridden sixty miles since three in the morning, and it is very hot even in the hills. He and Mr. A. have killed thirty-six tigers, the largest number ever killed in this part of the country by two guns, and his expedition seems to have answered very well.

W. O. arrived yesterday morning; he looks remarkably well, considering that he has ridden sixty miles since three in the morning, and it’s really hot even in the hills. He and Mr. A. have killed thirty-six tigers, the largest number ever taken in this part of the country by two hunters, and his expedition seems to have gone very well.

I began Wilberforce’s Life when our new books came, but am disappointed. His journals are too short and terse, like heads of chapters; however, there are some good bits here and there, and I like the man himself very much. ‘The Woman of the World’ is a very amusing novel; evidently Mrs. Gore’s, though she writes so much that I suppose she does not put her name to all her works, but it is impossible to mistake them. ‘The Glanville Family’ we got from Calcutta, as you said so much of it, and we all thought it very amusing; but, in fact, ‘Boz’ is the only real reading in the amusing line—don’t you think so?

I started Wilberforce's Life when our new books arrived, but I'm disappointed. His journals are too short and abrupt, like chapter summaries; still, there are some good parts here and there, and I really like the guy. 'The Woman of the World' is a really funny novel; it's clearly by Mrs. Gore, although she writes so much that I guess she doesn't put her name on all her works, but you can't miss her style. We got 'The Glanville Family' from Calcutta, as you mentioned it a lot, and we all found it pretty entertaining; but honestly, 'Boz' is the only real reading that's actually entertaining—don't you agree?

Our aides-de-camp gave a small fête champêtre yesterday in a valley called Annandale. The party, consisting of six ladies and six gentlemen, began at ten in the morning, and actually lasted till half-past nine at night. Annandale is a thick grove of fir-trees, which no sun can pierce. They had bows and arrows, a swing, battledore and shuttlecock, and a fiddle—the only fiddle in Simla; and they danced and eat all day, and seemed to have liked it throughout wonderfully. Oh dear! with my worn-out spirits and battered constitution, and the constant lassitude of India, it seems marvellous that any strength could stand that physical trial, but I suppose in our young Bromley ball days we should have thought it great fun. These young people did, at all events. They give another pic-nic next Thursday, and we are getting up some tableaux and charades which are to be acted here; the dining-room to be turned into a theatre. They are a very popular set of young men, and I bless their little hearts for taking so much trouble to carry on amusement; but I think they go at it rather too eagerly, and it will end in disappointment to some of them. The expense of these parties will not be so great to them, for both St. Cloup and Mars came to me yesterday to know what they were to do. ‘Ces messieurs’ had asked for a few ‘petits plats’ and a cook or two; and the man who makes ice had been to Mars for French fruits to make it with.

Our aides-de-camp held a small outdoor party yesterday in a valley called Annandale. The gathering, which included six ladies and six gentlemen, started at ten in the morning and actually lasted until half-past nine at night. Annandale is a dense grove of fir trees where no sunlight can penetrate. They had bows and arrows, a swing, battledore and shuttlecock, and a fiddle—the only fiddle in Simla; and they danced and ate all day, clearly having a great time throughout. Oh dear! With my exhausted spirits and worn-out body, along with the constant fatigue from India, it seems incredible that anyone could handle such a physical challenge, but I suppose in our youthful Bromley ball days we would have thought it was a blast. These young people certainly did. They’re planning another picnic next Thursday, and we’re organizing some tableaux and charades to be performed here; the dining room will be turned into a theater. They are a very popular group of young men, and I appreciate their efforts to keep the fun going; however, I think they might be a bit too enthusiastic about it, which could lead to disappointment for some of them. The cost of these parties won’t be too high for them, since both St. Cloup and Mars came to me yesterday to ask what they should do. “These gentlemen” had requested a few “small dishes” and a couple of cooks; and the man who makes ice had approached Mars for French fruits to make it with.

Wednesday, April 24.

Wednesday, April 24.

I had a young flying squirrel given me a week ago, its eyes shut, quite a baby; it sucks beautifully, and now its eyes are open. I keep thinking of Lord Howth and his rat. It is very like one, only with beautiful sable fur, and a tail half a yard long, and wings; at present very playful and gentle, but I detect much latent ferocity, that will be brought out by the strong diet of almonds and acorns to which he must come at last.

I got a young flying squirrel a week ago. Its eyes were shut and it was just a baby. It sucks really well, and now its eyes are open. I keep thinking about Lord Howth and his rat. It’s a lot like one, but with beautiful sable fur, a tail that's about half a yard long, and wings. Right now, it's very playful and gentle, but I sense a lot of hidden ferocity that will come out when it switches to a strong diet of almonds and acorns eventually.

Saturday, April 27.

Saturday, April 27.

We had a large dinner yesterday of the chief actors and actresses, and I had had an immense gilt frame made, and put up in the folding-doors of the drawing-room; and after dinner proposed carelessly that they should just try how tableaux would look, and with our shawls and veils and W.’s armour we got up two of the prettiest little scenes possible; I dare say much better than if they had been got up with more care. Mrs. N., Mrs. C., X., and P. acted two scenes from ‘Old Robin Gray,’ while C. sang the ballad, and then W. and X., with Mrs. R. and Mrs. L., acted two scenes out of ‘Ivanhoe.’

We had a big dinner yesterday with the main actors and actresses, and I had a huge gold frame made and set up in the folding doors of the living room. After dinner, I casually suggested that they try out some tableaux, and with our shawls, veils, and W.’s armor, we created two of the cutest little scenes you could imagine; I bet they turned out much better than if we had put in more effort. Mrs. N., Mrs. C., X., and P. performed two scenes from ‘Old Robin Gray,’ while C. sang the ballad, and then W. and X., along with Mrs. R. and Mrs. L., acted out two scenes from ‘Ivanhoe.’

It was a new idea to Indians, and had the greatest success, and the acting a ballad makes a great difference. It used to be dull at Woburn for want of a meaning.

It was a fresh concept for the Indians, and it achieved significant success, and performing a ballad really changes things. It used to be boring at Woburn due to the lack of a meaning.

Three of the ladies were really pretty; but the odd thing is, that Mrs. R., the plain one, looked the best of all, and sat like a statue. It was a very pretty sight.

Three of the women were really pretty; but the strange thing is that Mrs. R., the plain one, looked the best of all and sat like a statue. It was a very nice sight.

Our gentlemen gave another pic-nic down at the waterfall yesterday, and they say nothing ever was so delightful; and it is to be hoped it was, as it began at seven in the morning and lasted till eleven at night.

Our guys had another picnic by the waterfall yesterday, and they say it was absolutely amazing; let’s hope it really was, since it started at seven in the morning and went on until eleven at night.

Then there has been great interest about our theatricals on Tuesday, but it is a difficult matter to arrange the parts so as to give satisfaction to all the ladies concerned.

Then there has been a lot of interest in our performances on Tuesday, but it's quite challenging to organize the roles in a way that satisfies all the ladies involved.

Saturday, May 4.

Saturday, May 4.

My flying squirrel is becoming familiar, and flies a little; that is, it takes long hops after me wherever I go, and I feel be-ratted. The two little girls I bought are turning out very nice children. Wright and Jones are teaching them to work, and make quite an amusement of them. The dispensary which was built by our Fancy Fair proceeds was opened by Dr. D. this week. G. and I rode to see it yesterday, and it is a nice little place, with a very good room for surgical cases, of which, luckily, there are none at present, but Dr. D. had ten patients this morning; one was a Tartar woman, another a Cashmeree, and some Ladakh people. Such an odd result of drawings and work. One of the native doctors attends there, and has taken such a fancy to it that he has asked leave to remain here when we go down to Calcutta, and he means to give up Government House. God bless you, dearest. I suppose you are going out every evening. I cannot say how I like your London campaign. It is such an amusing story that I want it to begin again.

My flying squirrel is getting used to things and can fly a bit; it makes long hops after me wherever I go, and I feel be-ratted. The two little girls I bought are turning out to be really nice kids. Wright and Jones are teaching them to work and find it quite amusing. The dispensary funded by our Fancy Fair was opened by Dr. D. this week. G. and I rode over to see it yesterday, and it’s a nice little place with a great room for surgical cases, luckily with none at the moment. However, Dr. D. had ten patients this morning; one was a Tartar woman, another was a Cashmeree, and some were from Ladakh. It’s such a strange outcome of drawings and effort. One of the local doctors loves it so much that he has asked to stay here when we head down to Calcutta, and he plans to give up Government House. God bless you, dear. I assume you’re going out every evening. I can't express how much I enjoy your London adventures. It's such an entertaining story that I want it to start all over again.

CHAPTER XXXVIII.

Simla, May 23, 1839.

Simla, May 23, 1839.

A LETTER to you which is to go by the Persian Gulf only departed to-day, and I believe there will be no regular steamer for nearly six weeks. A sad interruption to our little communications. A few days after my letter to you was sealed, G. got the official accounts of the taking of Candahar, or rather how Candahar took Shah Soojah, and would have him for its King. There never was anything so satisfactory. I hope M. and Lord M. will have received and shown you the copies of Sir A. Burnes’s letters; it was such a picturesque description of the business. M. wrote me a very good account of it. He says:—‘Five days ago we poor politicals were assailed from all quarters, from the commander-in-chief to the lowest ensign. They were all exclaiming how we had deceived them; that we had given out that Shah Soojah would be received by the chiefs and people of his country with open arms; that the resources of the country would be laid open to the British army—instead of which, he was opposed by his own countrymen; no chiefs came near him; the army was starving in a land of milk and honey; in fact, we had deceived ourselves, and that Shah Soojah’s cause was impossible. A little patience, and the fallacy of these sentiments would be proved. The sirdars left their late capital with scarcely two hundred followers; their most confidential servants deserted them, for to the last their measures were most oppressive, and they were heartily execrated. Every great chief with numerous followers came out to meet the Shah, and greeted him on his arrival in his own country with every demonstration of joy; the poor crowded about him, making offerings of flowers, and they strewed the road he was to pass over, with roses. Yesterday the King went to visit the city (we are encamped about two miles from it); every person, high and low, seemed to strive how they could most show their devotion to his Majesty, and their delight at the return of a Suddozie to power. The King visited the tomb of his grandfather, Ahmed Shah; and the Prophet’s shirt, which is in keeping of the Mollahs in charge of the tomb, and which was brought out by the sirdars when they were trying to raise a religious war against us, was produced, and the King hugged and kissed it over and over again.

A LETTER to you that is sent via the Persian Gulf just left today, and I think there won’t be a regular steamer for nearly six weeks. That’s a frustrating break in our little communications. A few days after I sealed my letter to you, G. received the official reports about the capture of Candahar, or rather how Candahar captured Shah Soojah, and wants him to be their King. There’s never been anything quite so satisfying. I hope M. and Lord M. have received and shown you the copies of Sir A. Burnes’s letters; his description of the situation was incredibly vivid. M. wrote me a really good account of it. He says:—‘Five days ago, we poor political officers were attacked from all sides, from the commander-in-chief to the lowest ensign. Everyone was saying how we had misled them; that we claimed Shah Soojah would be welcomed by the leaders and people of his country with open arms; that the resources of the country would be available to the British army—instead, he faced opposition from his own countrymen; no leaders approached him; the army was starving in a land of plenty; in fact, we had deceived ourselves, and Shah Soojah’s cause was doomed. Just a little patience, and the falseness of these beliefs would be shown. The sirdars left their former capital with hardly two hundred followers; even their closest servants abandoned them, for their actions had been extremely oppressive, and they were widely hated. Every major chief with many followers came out to welcome the Shah, greeting him upon his return to his homeland with immense joy; the poor gathered around him, offering flowers, and they scattered roses along the path he would take. Yesterday, the King visited the city (we’re camped about two miles from it); everyone, regardless of status, seemed eager to show their loyalty to him and their excitement over a Suddozie returning to power. The King visited the tomb of his grandfather, Ahmed Shah; and the Prophet’s shirt, kept by the Mollahs who oversee the tomb, which was shown by the sirdars when they were attempting to incite a religious war against us, was brought out, and the King hugged and kissed it repeatedly.

‘The populace are the finest race of Asiatics I have seen; the men tall and muscular, the women particularly fair and pretty, and all well dressed. It seems as if we had dropped into paradise.

‘The people are the best group of Asiatics I've ever seen; the men are tall and strong, the women are especially beautiful and attractive, and everyone is dressed nicely. It feels like we've stepped into paradise.

‘The country that we have been traversing for two months is the most barren and desolate eye ever rested on; not a tree nor a blade of grass to be seen; we were constantly obliged to make marches of twenty miles to find water; the hills were only huge masses of clay. The contrast now is great; the good things of this life are abundant; luxurious crops, which will be ready for the sickle in three or four weeks; extensive plains of green sward for the cattle; endless gardens and orchards; the rose-trees grow wild, eight or ten feet high; fruits of all kinds; rivulets flow through the valley; the birds are all song birds, and the air rings with their notes; in short, we have reached the oasis at last, and are thoroughly enjoying ourselves.

‘The country we've been traveling through for two months is the most barren and desolate sight I've ever seen; there's not a single tree or blade of grass in sight; we constantly had to march twenty miles just to find water; the hills were just massive clay formations. Now the contrast is striking; the good things in life are plentiful; lush crops will be ready for harvest in three or four weeks; vast green plains for the cattle; endless gardens and orchards; the rose bushes grow wild, eight to ten feet tall; fruits of all kinds; streams flow through the valley; the birds are all songbirds, and the air is filled with their melodies; in short, we have finally reached the oasis, and we are thoroughly enjoying ourselves.

‘The people are all at their occupations as usual, and seem to have perfect confidence in us. The natives all agree in saying that Dost Mahommed, upon hearing of his brothers having fled, will follow their example, &c. I am very happy in my appointment, and I feel I have a great deal more to say to you, but this must go.’

‘The people are all at their jobs as usual and seem to trust us completely. The locals all say that Dost Mahommed, upon hearing that his brothers have fled, will do the same, etc. I’m really happy with my appointment, and I feel like I have a lot more to share with you, but this has to be sent.’

Poor M.! In to-day’s Calcutta paper there is the death of his pretty little sister, who came out not two years ago; she very nearly died during the first hot season, and now has been carried off by a return of the same fever. Certainly this public news is very satisfactory; the whole thing done without bloodshed; and the effect on the people here is wonderful; the happiness of the wives is very great: they see, with their mind’s eye, their husbands eating apricots and drinking acid sherbet, and they are satisfied. Our ball to-morrow will be very gay, and I have just written to P. to stick up a large ‘Candahar’ opposite the other illuminations.

Poor M.! Today's Calcutta newspaper reports the death of his lovely little sister, who just came out not even two years ago; she nearly died during the first hot season, and now she has succumbed to a return of the same fever. This public news is quite reassuring; everything happened without any violence, and the effect on the people here is incredible; the happiness of the wives is immense: they can imagine their husbands enjoying apricots and sipping on tangy sherbet, and they feel content. Our ball tomorrow is going to be very lively, and I just wrote to P. to put up a big 'Candahar' sign next to the other decorations.

Saturday, May 25.

Saturday, May 25.

The Queen’s ball ‘came off’ yesterday with great success. We had had, the beginning of the week, three days of rain, which frightened us, because it is a rain that nothing can stand. It did us one good deed on Monday—washed away the twenty-four people who were coming to dine with us, which was lucky, as the greater part of the dinner prepared for them was also washed away by the rain breaking the skylight in the dining-room, and plumping down on the table. I went down by myself to Annandale on Thursday evening, to see how things were going on there, and found X., who has been encamped there for three days, walking about very conjugally with Mrs. N, to whom he is engaged. I felt rather de trop as they stepped about with me, showing off the preparations. It was a very pretty-looking fête; we built one temporary sort of room which held fifty people, and the others dined in two large tents on the opposite side of the road, but we were all close together, and drank the Queen’s health at the same moment with much cheering. Between the two tents there was a boarded platform for dancing, roped and arched in with flowers, and then in different parts of the valley, wherever the trees would allow of it, there was ‘Victoria,’ ‘God save the Queen,’ and ‘Candahar’ in immense letters twelve feet high. There was a very old Hindu temple also prettily lit up. Vishnu, or Mahadevi, to whom I believe it really belonged, must have been affronted. The native dealers in sweetmeats came down to sell their goods to the servants and jonpaunees, and C. and X. went round and bought up all their supplies for about twenty rupees for the general good. We dined at six, then had fireworks, and coffee, and then they all danced till twelve. It was the most beautiful evening; such a moon, and the mountains looked so soft and grave, after all the fireworks and glare.

The Queen’s ball took place yesterday and was a huge success. Earlier in the week, we had three days of rain, which worried us because it was rain that could cause real problems. It did one good thing on Monday—it cleared out the twenty-four people who were supposed to dine with us, which was fortunate since most of the dinner we prepared for them was also ruined when the rain broke the skylight in the dining room, spilling down onto the table. I went down to Annandale alone on Thursday evening to see how things were going and found X., who had been camping there for three days, walking around happily with Mrs. N, to whom he is engaged. I felt a bit out of place as they moved around with me, showing off the preparations. It was a beautifully arranged event; we set up a temporary room for fifty people, and the rest dined in two large tents across the road, but we all gathered closely together to toast the Queen's health with lots of cheering. Between the two tents, there was a wooden dance floor, roped off and decorated with flowers, and in various spots in the valley, wherever the trees allowed, we put up large letters saying ‘Victoria,’ ‘God save the Queen,’ and ‘Candahar’ that stood twelve feet high. There was also an old Hindu temple that we lit up prettily. Vishnu, or Mahadevi, to whom I believe it actually belonged, must have been offended. The local sweetmeat vendors came down to sell their treats to the servants and helpers, and C. and X. went around and bought all their supplies for about twenty rupees for the group. We dined at six, then enjoyed fireworks and coffee, and they all danced until midnight. It was the most beautiful evening; the moon was stunning, and the mountains looked so soft and solemn after all the fireworks and bright lights.

Twenty years ago no European had ever been here, and there we were, with the band playing the ‘Puritani’ and ‘Masaniello,’ and eating salmon from Scotland, and sardines from the Mediterranean, and observing that St. Cloup’s potage à la Julienne was perhaps better than his other soups, and that some of the ladies’ sleeves were too tight according to the overland fashions for March, &c.; and all this in the face of those high hills, some of which have remained untrodden since the creation, and we, 105 Europeans, being surrounded by at least 3,000 mountaineers, who, wrapped up in their hill blankets, looked on at what we call our polite amusements, and bowed to the ground if a European came near them. I sometimes wonder they do not cut all our heads off, and say nothing more about it.

Twenty years ago, no European had ever set foot here, and there we were, with the band playing 'Puritani' and 'Masaniello,' enjoying salmon from Scotland and sardines from the Mediterranean, and noting that St. Cloup’s potage à la Julienne was probably better than his other soups, and that some of the ladies’ sleeves were too tight according to the overland fashions for March, etc.; and all of this against the backdrop of those towering hills, some of which haven't been stepped on since the dawn of time, while we, 105 Europeans, were surrounded by at least 3,000 mountaineers, who, wrapped in their hill blankets, watched what we call our polite amusements and bowed to the ground whenever a European approached them. Sometimes I wonder why they don't just chop off all our heads and say nothing more about it.

Sunday, May 26.

Sunday, May 26.

The aides-de-camp are about as much trouble to me as so many grown-up sons. That sedate Captain P. followed me to my room after breakfast, and thought it right to mention that he had proposed to Miss S. on Thursday, and had been accepted, and that the aunt was agreeable, and that he had written to the stepfather, Colonel ——, for his consent, which he had no reason to doubt, &c., and that he hoped I would not mention it to anybody but Lord A., as they were exceedingly desirous Captain L. E. should not know it, but Mrs. S. wished I should be told. If the kitchen poker or church steeple had gone and proposed, it would not have been more out of character, P. has always seemed so very indifferent and cold to ladies; though ever since we have been here, we have observed how altered he was, and what high spirits he was in; and then I met him the other day carrying a little nosegay to Stirling Castle, which looked suspicious and unnatural. Still the shock was great, and the only thing I could think of at first, was to ask with infinite and mistaken promptitude if she were a nice girl, to which P. naturally answered that of course she was—a very nice girl indeed; and I said I had had no opportunity of speaking to her when she dined here, but that now I should take pains to make her acquaintance. And then we discussed his prospects.

The aides-de-camp are about as much trouble to me as a bunch of grown-up sons. That serious Captain P. followed me to my room after breakfast and thought it was important to tell me that he proposed to Miss S. on Thursday and she accepted, and that her aunt was on board with it, and that he had written to the stepfather, Colonel —, for his consent, which he didn’t think would be a problem, etc., and that he hoped I wouldn't mention it to anyone except Lord A., as they really wanted to keep it from Captain L. E. For some reason, Mrs. S. wanted me to know. If the kitchen poker or the church steeple had proposed, it would have seemed just as out of character; P. has always been so indifferent and cold toward women. Yet ever since we've been here, we've noticed how much he has changed and how cheerful he is now; then I ran into him the other day carrying a little bouquet to Stirling Castle, which looked suspicious and unnatural. Still, it was shocking, and the only thing I could think of at first was to ask, rather hastily and mistakenly, if she was a nice girl, to which P. naturally replied that she was, of course—a very nice girl indeed; I mentioned I hadn’t had a chance to talk to her when she dined here, but that now I would make an effort to get to know her. Then we discussed his future.

He cannot marry for a year at soonest, even if Colonel —— consents then; but she is only eighteen, and her father will not let the elder one marry till she is twenty. P. is going away next week on an official tour to Cashmere, a sort of scientific survey which G. wants him to make, and he is to be away four months.

He can’t marry for at least a year, even if Colonel —— agrees then; but she’s only eighteen, and her dad won’t let the older one marry until she turns twenty. P. is leaving next week for an official trip to Cashmere, a kind of scientific survey that G. wants him to do, and he’ll be gone for four months.

That business was settled, and after luncheon L. E. came, very unhappy in his mind—and thought I must have observed it. He had been on the point of proposing to Miss A. S., when he had been intercepted by the astute aunt, who said she could not but observe his attentions, and thought it as well to mention that A. was engaged. He said, so he had heard, but he did not believe it, and thereupon wrote to the aforesaid A., and brought me his letter and her answer, and his letter to the stepfather and the aunt’s letter to him, and he thought that with my knowledge of the world, I could tell him whether it did not appear that she was only sticking to her engagement because she thought it right, &c.

That business was settled, and after lunch, L. E. came in, looking very unhappy. I could tell something was bothering him. He had almost proposed to Miss A. S. when he was interrupted by her clever aunt, who pointed out that she had noticed his interest and thought it best to mention that A. was engaged. He said he’d heard that, but he didn’t believe it. He then wrote to A. and showed me her reply, along with his letter to her stepfather and the aunt's letter to him. He thought that with my experience, I could help him figure out if she was only sticking to her engagement because she felt obligated, etc.

I could not possibly flatter him. She is a pretty-looking girl, who has evidently fretted herself into bad health because Colonel —— would not consent to her marriage with a Mr. ——, she being eighteen, and her lover the same age. As she has never heard from the lover since he joined the army of the Indus, it is very possible he is inconstant, and that is what L. E. goes upon; he does not care how long he waits, &c. (and I think he will have to wait some time), but in the meantime perhaps I would speak to Mrs. S., and above all things Captain P. was not to know. That is always the end of all confidences; and in the meantime, as P. lives in a broad grin, and L. E. in a deep sigh, I should think their secrets will be guessed in a week. Thank goodness, now they are all engaged, except Z., who is not likely to fall in love with anybody but himself.

I couldn’t possibly compliment him. She’s a pretty girl who has clearly worn herself down to bad health because Colonel —— wouldn’t agree to her marrying Mr. ——, even though they’re both eighteen. Since she hasn’t heard from her lover since he joined the army at the Indus, it’s likely he’s unfaithful, and that’s what L. E. believes; he doesn’t mind how long he waits, etc. (and I think he’ll have to wait for a while), but in the meantime, maybe I should talk to Mrs. S., and above all, Captain P. shouldn’t find out. That’s always how it goes with secrets; and while P. is living it up with a big smile and L. E. is stuck with a heavy heart, I bet their secrets will be figured out in a week. Thank goodness all of them are now engaged, except for Z., who probably isn’t going to fall in love with anyone but himself.

Wednesday, May 29.

Wednesday, May 29.

We had a theatrical dinner yesterday, and a rehearsal of our new tableaux, which promise to be very successful. Six from the ‘Corsair,’ and five from ‘Kenilworth.’ We had them at night to try how Gulnare would look with her lamp going to visit Conrade; and I had another grand idea, of a trap-door, down which Amy Robsart is supposed to have fallen, at least four inches, so that she must have had every bone in her body smashed; and Varney with a torch looking into it, and Leicester and Trevilian in despair, made it a most awful business. The rehearsal was rather amusing; all the gentlemen in their common red coats, and a pretty Mrs. V., supposed to be Medora, was sitting with the shovel in her hand, and said in such a quiet way, ‘This is, in fact, a guitar;’ which, as she is dreadfully shy, and not given to speak at all, was one of the best jokes she ever made.

We had a dramatic dinner last night, followed by a rehearsal of our new tableaux, which look like they’re going to be a hit. Six scenes from ‘The Corsair’ and five from ‘Kenilworth.’ We did it in the evening to see how Gulnare would appear while visiting Conrade with her lamp; and I had another brilliant idea for a trapdoor, down which Amy Robsart is supposed to have fallen, at least four inches, suggesting that she must have broken every bone in her body. Varney with a torch looking down into it, and Leicester and Trevilian in despair, turned it into quite a dramatic scene. The rehearsal was pretty entertaining; all the gentlemen in their usual red coats, and a lovely Mrs. V., who was supposed to be Medora, sat with a shovel in her hand and quietly said, ‘This is, in fact, a guitar,’ which was hilarious coming from her since she’s incredibly shy and usually doesn’t speak at all. It was one of the funniest things she’s ever said.

CHAPTER XXXIX.

Thursday, May 30, 1839.

Thursday, May 30, 1839.

OUR steady doctor gave his ball last night. He was asked for one by Mrs. L., and found it an easier way of returning civilities than giving a number of dinners.

OUR reliable doctor hosted his ball last night. Mrs. L. requested one, and he thought it was a simpler way of reciprocating kindness than hosting several dinners.

Wright and I have been down two or three times to arrange his house, and put up his curtains, and he had enclosed all his verandahs with branches of trees and flowers, so that it really looked very pretty. He is very popular from his extreme good-nature in attending anybody that wants him; he never takes any fee, and he takes a great deal of pains with his patients, and, moreover, he is a really well-informed man, and liked in society. So everybody whom he asked to his ball made a point of going, and they actually danced from eight at night till five in the morning; and they said it was one of the gayest balls ever seen.

Wright and I have been to his house a couple of times to help set things up and put up his curtains. He enclosed all his verandas with tree branches and flowers, making the place look really beautiful. He's incredibly popular because he's so kind and always available to help anyone who asks. He never charges a fee and puts a lot of effort into caring for his patients. Plus, he's well-informed and well-liked in social circles. So, everyone he invited to his party made sure to attend, and they ended up dancing from eight at night until five in the morning. They said it was one of the liveliest parties ever held.

Saturday, June 1.

Saturday, June 1.

We had our tableaux last night, and they were really beautiful. I am quite sorry they are over. We had each of them three times over, but still it is like looking at a very fine picture for two minutes and then seeing it torn up. Mrs. K. as Queen Elizabeth, dragging in Mrs. N. as Amy Robsart, was one of the best; and Medora lying dead, and the Corsair in his ‘helpless, hopeless brokenness of heart,’ was also beautiful, but in fact they all were so, and G. is walking up and down his room this morning, wishing they would be so good as to do it all over again. The enthusiasm of the audience was unbounded. C. recitatived Lord Byron’s words for the Corsair, but wrote songs for Kenilworth; the last, alluding to Amy’s death, ‘He comes too late,’ was worthy of Mrs. Arkwright. After the tableaux were over, W. O. gave his first entertainment, a small supper, to Mrs. K., Mrs. L., Mrs. V., Mrs. N., and all the aides-de-camp and one or two gentlemen, and, as the ladies would not go unless F. and I were there, we went down to his bungalow at eleven, leaving G. to see our guests out. W.’s supper went off remarkably well, and his house looked very pretty. St. Cloup thought he had better give a look at the supper, and when I told him we were going, he said, ‘Oh! alors il faut que M. le Capitaine fasse un peu de dépense. Je vais pourvoir à tout cela.’ The dresses were magnificent last night, and W. O. looked very well in his corsair’s dress. Mrs. N. is not rich, so I make an excuse of her kindness in acting to send her a green satin pelisse, as Amy’s ‘sea-green mantle,’ and a very handsome lace dress with a satin slip from G.

We had our performances last night, and they were truly beautiful. I’m really sorry they’re over. We did each of them three times, but it feels like looking at a stunning painting for just two minutes and then watching it get torn apart. Mrs. K. as Queen Elizabeth, dragging in Mrs. N. as Amy Robsart, was one of the highlights; and Medora lying dead while the Corsair was in his ‘helpless, hopeless brokenness of heart’ was also beautiful, but honestly, they were all great, and G. is pacing his room this morning, wishing they would repeat the whole thing. The audience's enthusiasm was tremendous. C. recited Lord Byron’s words for the Corsair but wrote songs for Kenilworth; the last one, referring to Amy’s death, ‘He comes too late,’ was worthy of Mrs. Arkwright. After the tableaux finished, W. O. hosted his first gathering, a small supper, for Mrs. K., Mrs. L., Mrs. V., Mrs. N., and all the aides-de-camp and a few gentlemen. Since the ladies wouldn’t go unless F. and I were there, we headed down to his bungalow at eleven, leaving G. to see our guests out. W.’s supper went exceptionally well, and his house looked very nice. St. Cloup thought he should check on the supper, and when I told him we were going, he said, ‘Oh! then it’s necessary for Captain to spend a little. I’ll take care of all that.’ The outfits were stunning last night, and W. O. looked great in his corsair costume. Mrs. N. isn’t wealthy, so I’m making an excuse for her generosity in acting to send her a green satin coat like Amy’s ‘sea-green mantle,’ along with a really nice lace dress with a satin slip from G.

Monday, June 3.

Monday, June 3.

G. has had letters from the army up to May 7. The Shah seems to be as quietly and comfortably settled as if he had never left his kingdom, and Sir J. Keane writes most cheerfully about the army, makes very light of the loss of cattle, and says the soldiers were never so healthy. There has been on an average one-third fewer in hospital than is usual in cantonments, and very few deaths.

G. has received letters from the army up to May 7. The Shah appears to be as calmly and comfortably settled as if he had never left his kingdom, and Sir J. Keane writes very positively about the army, downplaying the loss of cattle and stating that the soldiers have never been healthier. On average, there have been one-third fewer people in the hospital than is typical in cantonments, and very few deaths.

The followers of the sirdars were reduced to one hundred, and the sirdars so unpopular that two of our regiments were gone to fetch them in, almost more as guards than anything else. G. and I have been riding about the last three days with Mr. A., looking at the Dispensary and the Asylum and a Serai, the three charities of Simla. The Dispensary has been built from the proceeds of our fancy fair last year, and opened by Dr. D., who attends there every morning, and it does so much good that I am quite heartened up into trying another fancy fair this year, and am going to send out the circulars this blessed day. It is an odd list of patients at the Dispensary. There is a Thibet Tartar woman with a Chinese face, and a rheumatic daughter, and there are people from Ladakh, and Sikhs and mountaineers, and quantities of little black babies to be vaccinated. I have not an idea what to do for the sale. The trick of the drawings to produce such an immense sum cannot be tried again.

The followers of the sirdars have been reduced to one hundred, and the sirdars are so unpopular that two of our regiments were sent to bring them back, almost more as guards than anything else. G. and I have been riding around for the last three days with Mr. A., checking out the Dispensary, the Asylum, and a Serai, the three charities of Simla. The Dispensary was built from the proceeds of our fundraising fair last year and was opened by Dr. D., who goes there every morning. It does so much good that I'm really motivated to organize another fundraising fair this year, and I'm going to send out the circulars today. The list of patients at the Dispensary is quite unusual. There's a Thibet Tartar woman with a Chinese face and a daughter with rheumatism, along with people from Ladakh, Sikhs, mountaineers, and lots of little black babies needing vaccinations. I have no idea what to do for the sale. The trick of the drawings to raise such a huge amount can't be repeated.

Wednesday, June 5.

Wednesday, June 5.

This must go, dearest, G. says—where to, I have not an idea, but I know it will never reach you: it is like going to call upon you, when you are out, which under present circumstances would be uncommonly disagreeable. But no steamer can go for two months, so we must hazard something by that stupid, old-fashioned sailing apparatus.

This has to go, my dear, G. says—where to, I have no clue, but I know it will never reach you: it’s like trying to visit you when you’re not home, which would be really unpleasant right now. But no ship can leave for two months, so we have to take a risk with that old-fashioned sailing thing.

We are all quite well, and the climate quite beautiful—a leetle too hot, but not worse than an English August day. Mr. L. gave another fancy ball last night, and yesterday morning we had a deputation from the Station to ask us for a day on which they are to give us a ball. We named June 18 (Waterloo and all that), and that is to close the season, and then we are to take to the rains for three months.

We’re all doing well, and the weather is really nice—a little too hot, but not worse than an English August day. Mr. L. threw another fancy ball last night, and yesterday morning we had a group from the Station ask us for a date when they plan to throw us a ball. We suggested June 18 (Waterloo and all that), and that’s going to wrap up the season, after which we’ll head into the rainy season for three months.

Saturday, June 8.

Saturday, June 8.

Our play last night went off beautifully. I do not know when I have seen better acting, and Mrs. C. really acts as if she had done nothing else all her life. I suppose it is easier in a room with carpets and chairs, and doors and windows, and then she has been brought up in France, and has the quiet self-possession of a French actress, and her arms are always in the right place, and she does not seem to think about acting; then she sings very well and looked very handsome, so that altogether, to Anglo-Indians, who never see female parts acted except by artillerymen or clerks, it was a great pleasure.

Our play last night went really well. I can't remember the last time I saw such great acting, and Mrs. C. performs as if she's been doing it her whole life. I guess it's easier in a space with carpets, chairs, doors, and windows. Plus, she was raised in France and has the calm confidence of a French actress; her arms are always in the right position, and she doesn't seem to think about acting at all. She also sings beautifully and looked stunning, so for Anglo-Indians, who usually only see female roles played by artillerymen or clerks, it was a fantastic experience.

We made such pretty scenery, too, with a lattice window, and some steps and a few shrubs and plenty of curtains. After the play they danced five or six quadrilles, had some supper, and went off, all pleased; and they want more of these evenings, but it is thundering and pouring to-day, and it is no use attempting to give parties in the rains. I wish my drawing paper would not begin to spoil already, but it is turning into blotting paper. Luckily I cannot find anything to draw just now. It has occurred to me that when we go home I shall not be able to show you what an Indian woman is like, and to be sure we have seen very few; but some of the Paharee women are very pretty, who go about the hills cutting grass and wood. I met some yesterday and asked them to come and be sketched, and they said they would, but they have never arrived. Some of the nautch-girls in the bazaar are very pretty, and wear beautiful ornaments, but it is not lawful to look at them even for sketching purposes, and indeed, Mr. N., one of the magistrates, has removed them all from the main street, so the bazaar is highly correct, but not half so picturesque as last year. There are very few children ever to be seen in it. Natives who come to open shops, &c., never bring their families, from the impossibility of moving women in a sufficiently private manner, and I very often think that an English village with women and children walking about must be a pretty sight. They do go about, don’t they? I forget. Poor Mrs. ——, who had a shocking confinement in our camp last year, has had a worse now; for thirty-six hours Dr. D; could not leave her for a moment, and for twelve it was not possible to know whether she were alive—no pulse, and quite cold. We had made all arrangements for putting off our party yesterday, but she rallied in the afternoon, and is going on well now. I never saw Dr. D. quite overset before, nor indeed the least perturbed but he fairly burst out crying when he came to my room on his way home, and said he did not think anything could induce him to go through such horrors again; and it was very unlucky that, just as he was so thoroughly worn out, a poor Paharee was brought into the Dispensary almost crushed by a tree falling on him, and Dr. D. had to go and cut off his leg before he went home. I rather wonder how surgeons enough can be found for all the pains and aches of this world.

We created such beautiful scenery with a lattice window, some steps, a few shrubs, and lots of curtains. After the play, they danced five or six quadrilles, had some supper, and left feeling happy; they want more of these evenings, but today it's thundering and pouring, so it's pointless to try to host parties in the rain. I wish my drawing paper wouldn’t start to spoil already, but it’s turning into blotting paper. Luckily, I can’t find anything to draw right now. It just hit me that when we go home, I won't be able to show you what an Indian woman looks like. We've seen very few, but some of the Paharee women are really pretty—they roam the hills collecting grass and wood. I met some yesterday and invited them to come be sketched, and they said they would, but they never showed up. Some of the nautch-girls in the bazaar are lovely and wear beautiful jewelry, but it's considered improper to look at them even for sketching, and actually, Mr. N., one of the magistrates, has removed them all from the main street, so now the bazaar is quite proper, but not nearly as picturesque as last year. There are hardly any children to be seen there. Natives who come to open shops, etc., never bring their families because it's too hard to move women around privately, and I often think that an English village with women and children walking about must be a lovely sight. They do go out and about, right? I forget. Poor Mrs. ——, who had a terrible delivery in our camp last year, had a worse one this time; for thirty-six hours Dr. D. couldn’t leave her side for a second, and for twelve hours, we couldn't tell if she was alive—no pulse, and completely cold. We had made all the plans to cancel our party yesterday, but she started to improve in the afternoon and is doing well now. I’ve never seen Dr. D. so shaken; he wasn't even slightly unsettled before, but he broke down in tears when he came to my room on his way home and said he couldn’t imagine going through such horrors again. It was pretty unfortunate that just as he was completely exhausted, a poor Paharee was brought into the Dispensary almost crushed by a falling tree, and Dr. D. had to go and amputate his leg before he could go home. I really wonder how there are enough surgeons to handle all the pains and aches in this world.

Wednesday, June 12.

Wed, June 12.

Captain P. goes off early to-morrow on an official tour to Cashmere, and will be away five months. He and Miss S. take it very quietly, but they looked rather unhappy last night.

Captain P. is leaving early tomorrow for an official trip to Cashmere, and he'll be gone for five months. He and Miss S. are keeping it low-key, but they seemed pretty upset last night.

He had brought me in the morning some Berlin work which the two sisters had done for the fancy fair, and which they had sold to him in advance for a mere trifle, and he wanted to know if it were the right price. I thought it very right in the romantic view of the case, but very wrong as touching the interests of the poor Dispensary. I told Miss A. S. (the sister-in-law as is to be) that I should like to buy some of their work at a dearer rate, and she said there would be plenty, ‘but at present I am working a table-cover for Captain P.’ Then she asked if I wanted any polished pebbles—‘I have a great many, but I have given the best to Captain P.,’ just the sort of way in which people make a fuss with their brothers-in-law at first. It goes off, does it not, Mr. D.?

He brought me some Berlin work in the morning that the two sisters had made for the charity fair, which they sold to him in advance for a very low price, and he wanted to know if it was the right amount. I thought it was fair from a romantic perspective, but quite wrong regarding the interests of the poor Dispensary. I told Miss A. S. (the future sister-in-law) that I’d like to buy some of their work for a higher price, and she mentioned that there would be plenty available, saying, “But right now I’m working on a table cover for Captain P.” Then she asked if I wanted any polished pebbles—“I have a lot, but I gave the best ones to Captain P.,” just the kind of way people fuss over their brothers-in-law at first. It wears off, doesn’t it, Mr. D.?

Saturday, June 15.

Saturday, June 15.

We have been a long time without letters, and nobody knows when we shall have any again. There are several stories left hanging on something which ought to have been cleared up a long time ago, and never will be now—poor L. E. L.’s death! We have heard twice from you since the first account, and it never appeared whether Maclean was ‘a brute of a husband,’ or she, poor thing! very easily excited. Then, that Baily, the supposed murderer(?), we never could find the end of that story.

We haven't received any letters in a long time, and no one knows when we'll get more. There are several stories left unresolved that should have been addressed ages ago but never will be now—poor L. E. L.’s death! We've heard from you twice since the first report, but it still hasn't been clear whether Maclean was 'a terrible husband' or if she, the poor thing, was just easily upset. And as for Baily, the supposed murderer(?), we never got to the bottom of that story.

I went out pleasantly yesterday evening, quite a new idea; but as we have so much to do for the little amusements of other people, I thought I might as well for once amuse myself, so I went after dinner to see Mr. and Mrs. C., and I was to lie on the sofa and they were to sing, and so they did, beautifully, all sorts of things; she sings equally well in five languages, French, English, German, Italian, and Hindustani, and Mr. C. sings anything that is played to him without having any music. Altogether it was very pleasant, which was lucky, for I meant to be at home at eleven, a very undue hour for Simla, and a violent thunderstorm came on which seemed to be splitting the hills into small shreds, so I could not get home till one, which Wright thought very shocking. I cannot imagine when we go home how we are to get back to reasonable hours.

I went out happily yesterday evening, which was quite a new idea; but since we do so much for the little pleasures of others, I figured I might as well treat myself for once. So, after dinner, I went to see Mr. and Mrs. C. I lay on the sofa while they sang, and they did it beautifully, performing all sorts of songs. She sings equally well in five languages: French, English, German, Italian, and Hindustani, and Mr. C. can sing anything played for him without needing any sheet music. Overall, it was very enjoyable, which was lucky because I meant to be back home by eleven, quite an unreasonable hour for Simla. Then a fierce thunderstorm hit, making it feel like the hills were splitting apart, so I couldn't get home until one, which Wright thought was quite scandalous. I can't imagine how we'll manage to get back to reasonable hours when we go home.

CHAPTER XL.

Wednesday, June 19, 1839.

Wednesday, June 19, 1839.

I MUST tell you for the children’s sake such a touching trait of my flying squirrel. It is the most coaxing animal I ever saw, and lives in my room without any cage, or chain, and at night I always shut him up in a little bath-room, leaving the sitting-room and the dressing-room between him and me. I was woke two nights ago by this little wretch sitting on my pillow and licking my face. I thought it was a rat at first, and did not like it; indeed I did not like it much better when I found it was the squirrel. I called up Wright, who carried him back to his room, where she found he had broken a pane of glass, got out into the garden, where he had never been before, and come in through the window of my dressing-room. I always have it open, as the nights are very hot, and I try to expect that the air will come into the bedroom, and that the thieves will not come further than the dressing-room. Wright would not believe that he had really been so clever; however, she stopped up the broken pane and shut all the doors, and a quarter of an hour after, I heard another little scratch, and there he was again patting my ear, so then I gave it up, wrapped him in the mosquito net, and let him sleep there the rest of the night. But it must have been pretty to see him hopping through the garden and finding his own way in. We went last night to the ball given to us by the Station: it was not at all a fatiguing evening, and it is the last for some time.

I MUST tell you for the kids’ sake about this adorable trait of my flying squirrel. It's the most affectionate animal I've ever seen, and it lives in my room without any cage or chain. At night, I always put him in a small bathroom, leaving the living room and dressing room in between us. Two nights ago, I was awakened by this little troublemaker sitting on my pillow and licking my face. At first, I thought it was a rat, which I didn't like at all; I certainly liked it even less when I realized it was the squirrel. I called Wright, who took him back to his room, where she found he had broken a pane of glass, escaped into the garden—something he had never done before—and come back in through my dressing room window. I always keep that window open since the nights are really hot, hoping the fresh air will flow into the bedroom and that any intruders won’t get beyond the dressing room. Wright was skeptical that he had been that clever; however, she fixed the broken window and shut all the doors. A quarter of an hour later, I heard another little scratch, and there he was again, nudging my ear, so I gave up, wrapped him in the mosquito net, and let him sleep there for the rest of the night. It must have been quite a sight to see him hopping around the garden and finding his way back in. We went to the ball hosted by the Station last night; it wasn’t tiring at all, and it will be the last one for a while.

Friday, June 21.

Friday, June 21.

I have been carrying on a suit in Colonel ——’s very unjust court for an unfortunate native tailor, attached to our house, who cannot get a small debt paid that has been due to him for a year; and these horrid magistrates are worse, if you can conceive such a thing, than common English magistrates—worse than that Blackheath man who interfered with William the pedestrian, and whom we burnt in effigy on the lawn at Eden Farm; these men spited this poor tailor, because, finding they would not hear him, he gave a petition to G. Then the magistrates found they must attend to him, so they made him come every day to their court, and at the end of the day said they had not time to summon the debtor, and he must come again. They did this four days running, which is ruin to a native who just lives on his day’s work. So I went to G. again, and he wrote a thundering note to them, and an hour after they sent the man his debt—but they are two extraordinary individuals. Our old khansamah said that the chief native officers of their court had threatened him that, if he would not give them twenty-five rupees apiece, they would summon his wife to appear in court, which is the greatest disgrace can befal a Mussulmaunee, and a complete loss of caste. Nobody would believe the old man’s story at first, but I sent him to Captain B., who heard his story, found he had plenty of witnesses, and took him up to the court. Mr. ——, the second magistrate, wrote word to Captain B. that ‘the case had been fully proved, and your old khansamah comes out with flying colours.’ This sounded very well, as it was always supposed that no servant from the plains could get any justice against —— and ——’s officers, and we were rather proud of it, but I bethought myself yesterday that we had never heard what became of the culprits, so I got G. to write and say that as Mr. —— had been so kind as to offer an English translation of the proceedings, I should be very much obliged to him for it; and there came such a paper—such a bit of real magistracy! ‘The court cannot deny that the case has been fully proved;’ just as if they ought to deny it; but as it was a delicate matter interfering with officers so immediately connected with themselves, they did not know what punishment to inflict, and had taken bail of the principal offender, and there he is acting still as vakeel of the court, and extorting bribes from every wretched native that comes for justice—very few do come here. G. was in such a rage, and wrote a minute on their paper that they will not forget, and is sending the whole thing to the principal court at Delhi. It is horrible to think how this class of Europeans oppresses the natives; the great object of the Government being to teach them reliance on English justice, and the poor natives cannot readily understand that they are no longer under their own despotic chiefs. They will be a long time understanding it here.

I've been pursuing a case in Colonel ——’s extremely unfair court for a poor local tailor who works for us and hasn't been able to get a small debt paid that's been overdue for a year. These terrible magistrates are even worse, if you can imagine, than typical English magistrates—worse than that guy from Blackheath who meddled with William the pedestrian and whom we burned in effigy on the lawn at Eden Farm. They took their anger out on this tailor because he filed a petition with G after they refused to listen to him. Because of that, the magistrates decided they had to pay attention to him; they made him come to court every day but then at the end of the day said they didn’t have time to summon the debtor, telling him to come back again. They did this for four consecutive days, which is devastating for someone like him who lives day to day on his earnings. So, I approached G again, and he sent a strong note to them. An hour later, they finally paid the tailor what they owed him—but those magistrates are something else. Our old khansamah told me that the chief local officers had threatened him, demanding twenty-five rupees each, or they would summon his wife to court, which is the worst disgrace for a Mussulmaunee and would mean losing her caste. At first, no one believed the old man's story, but I sent him to Captain B., who listened, found plenty of witnesses, and took him to the court. Mr. ——, the second magistrate, informed Captain B. that “the case has been fully proved, and your old khansamah comes out with flying colors.” This was impressive since people generally thought no servant from the plains could get justice against —— and ——’s officers, and we felt rather proud of this success. However, I realized yesterday that we never learned what happened to the offenders, so I asked G. to write to Mr. —— requesting an English translation of the proceedings, and what we received was quite a piece of magistrate work! “The court cannot deny that the case has been fully proved,” as if they should deny it at all; but since the matter involved their own officers, they didn’t know what punishment to assign. They took bail from the main offender, who’s still acting as a vakeel of the court and extorting bribes from every poor local who seeks justice—though very few actually do come here. G. was furious and wrote a note on their document that they won't forget, and he’s sending the entire situation to the principal court in Delhi. It’s appalling how this group of Europeans mistreats the locals; the government’s main goal is to teach them to trust in English justice, but the poor natives can’t easily grasp that they are no longer under their despotic chiefs. It’s going to take them a long time to understand it here.

Sunday, June 23.

Sunday, June 23.

I went before breakfast yesterday with Captain L. E. and Captain Z. down to Annandale, where he had sent tents the day before. F. came in the middle of the day, and we stayed till the cool of the evening. I wanted to sketch the children sleeping under the little cascades of water which fall upon their heads. All the babies of the valley are brought up in that fashion, and some of them have great hollows at the top of their heads. It was very hot in the valley, but it was rather a nice way of passing the day, and we got home just as a great storm began.

I went before breakfast yesterday with Captain L. E. and Captain Z. down to Annandale, where he had sent tents the day before. F. showed up in the middle of the day, and we stayed until it cooled off in the evening. I wanted to sketch the kids sleeping under the little waterfalls that dripped on their heads. All the babies in the valley are raised this way, and some have quite noticeable dents on the tops of their heads. It was really hot in the valley, but it was a nice way to spend the day, and we got home just as a big storm started.

Thursday, June 27.

Thursday, June 27th.

I did not think of sending this for ages, but the Calcutta authorities have fitted out a Chinese clipper to go to the Persian Gulf, and seem to think the letters may be in England in three months. My Journal may be a help to them; for if you observe, our mutual Journals go safely, so I let them have it from pure kindness. It is the only letter I send, and nobody seems to guess when we can write again, not for two months certainly, so do not fidget about us. We are all well and prosperous.

I didn't think about sending this for a long time, but the authorities in Calcutta have arranged for a Chinese clipper to head to the Persian Gulf, and they believe the letters might reach England in three months. My Journal may help them out; since our mutual Journals have been arriving safely, I decided to send it out of kindness. This is the only letter I'm sending, and no one seems to know when we can write again—certainly not for another two months, so please don’t worry about us. We’re all doing well and thriving.

Simla, Monday, July 1.

Simla, Mon, July 1.

I sent off a short Journal to you on Saturday, which you will probably never hear of, as in the dearth of Bombay steamers, the Government has been trying a new experiment of taking up a Chinese clipper which will probably be of little use, and they have sent her to Aden with our letters, and have puffed their experiment so successfully that they have actually entrapped me out of a large slice of Journal, so that portion of my life will never be heard of again—‘a blank, my lord.’

I sent a short journal to you on Saturday, which you'll probably never hear about, since there are so few steamers from Bombay. The government has been trying out a new idea by using a Chinese clipper, which will probably be of little use, and they've sent it to Aden with our letters. They've promoted their experiment so well that they've actually taken a big chunk of my journal, meaning that part of my life will never be heard from again—‘a blank, my lord.’

I should not care what becomes of the letters I write, if I could get any to read. This is such a tiresome time of year for that, and I get such yearnings for letters, and such fancies come over me. It seems an odd thing to say to you, but I dare say you have the same thoughts with regard to me, but I sometimes think if anything should have happened to you, what would become of me? and then the thought gets fairly into my head, and runs into all sorts of details, till I cannot get to sleep, and know it is very wrong, and then I ask Dr. D. for a little medicine and I get better, but in the meanwhile it is horrid to be so far off. However, of course you are very well, and so am I; only mind we keep so, because we really must meet again, we shall have so much to say. We heard of dear old Runjeet’s death on Saturday. It took place on the 27th. It is rather fine, because so unusual in the East, that even to the last moment, his slightest signs, for he had long lost his speech, were obeyed. It is almost a pity they were, only that one is glad such a master mind should have its dues to the last; but the despatch says, that on the last day the Maharajah sent for all his famous jewels, his horses with their splendid trappings, the surpêche and pearls given him by G., and ordered them to be sent to different shrines with directions that the Brahmins should pray for him; that Kurruck Singh (the heir) and the sirdars who were sitting round his bed burst into loud lamentations and said, ‘What will become of us if you give everything away?’ and the Maharajah wept, but said it must be so. Then he ordered the Koh-i-noor (the famous diamond) to be sent down to the temple of Juggernaut, but his sirdars again represented that there was not such another diamond in the world, and that the whole wealth of India could not repurchase it, and he consented to let that remain. But the distribution of jewels went on till the evening, and he is supposed, his newswriters say, to have given away the value of two crores of rupees. It is a great pity such a collection of precious stones, quite unequalled, should be dispersed to these shrines, where they will never be seen again. The Rajah Dhian Singh, the prime minister, seems at present to manage everything, and to be in as great favour with Kurruck Singh as he was with the father; and as he is a very superior man, with dominions of his own almost equal to the Punjâb, things may go on quietly if he remains in favour; but young Noor Mahal Singh, Kurruck’s son, is coming back from Peshawur, determined to make himself prime minister to his father, so there may be a danger of a fight. G. declares that no degree of confusion (and I am willing to make as much as possible, if it would be of any use) will keep us here another year, so it is no use blowing up the coals amongst the kings. Our poor fat friend Shere Singh has sent his chief adviser here, to ask protection and advice, and he brought me a very pretty letter from little Pertâb, and I have just been signing a Persian answer to it, and equally pretty, I am confident. I just ran my eye over it to be sure that Mr. C. had expressed my real sentiments, and I think it looked very like them. Shere Singh is in a terrible fright.

I shouldn’t care about what happens to the letters I write if I could get someone to read them. This time of year is so exhausting for that, and I have such a longing for letters, which brings on so many thoughts. It may sound strange to say this to you, but I bet you think the same about me. Sometimes I wonder, if something happened to you, what would happen to me? Then that thought starts to consume me and spirals into all sorts of details, making it hard for me to sleep. I know it’s not right, so I ask Dr. D. for a little medicine, and that helps. But it’s still terrible being so far away. Anyway, of course you’re doing well, and so am I; let’s just make sure we stay healthy because we really need to meet again—we’ll have so much to talk about. We heard about dear old Runjeet’s passing on Saturday. It happened on the 27th. It’s rather remarkable, unusual for the East, that even in the final moments, his slightest wishes—since he had long lost his ability to speak—were still respected. It’s almost a shame they were, but I’m glad such a brilliant mind received recognition until the end. The report says that on his last day, the Maharajah had all his famous jewels and his beautifully adorned horses brought to him, along with the surpêche and pearls given to him by G., and instructed them to be taken to various shrines with orders for the Brahmins to pray for him. Kurruck Singh (his heir) and the sirdars gathered around his bed burst into loud cries of distress, asking, “What will happen to us if you give everything away?” The Maharajah wept but insisted it had to be done. He then ordered the Koh-i-noor (the famous diamond) to be sent to the temple of Juggernaut, but his sirdars pointed out that there’s no diamond like it in the world, and the entire wealth of India couldn’t buy it back, so he agreed to let that one stay. The distribution of jewels continued into the evening, and according to his newswriters, he supposedly gave away jewels worth two crores of rupees. It’s a real shame for such an unmatched collection of precious stones to be scattered across those shrines, where they’ll never be seen again. Rajah Dhian Singh, the prime minister, seems to be managing everything for now and is as favored by Kurruck Singh as he was by the father. Since he’s an exceptional man with a territory nearly equal to the Punjâb, things might go on smoothly if he retains favor. However, young Noor Mahal Singh, Kurruck’s son, is returning from Peshawur, determined to become his father’s prime minister, so there might be a risk of conflict. G. insists that no matter how confused things get (and I’m willing to stir the pot if it helps), we won’t be stuck here for another year, so there’s no point in fueling tensions among the kings. Our poor, heavyset friend Shere Singh has sent his chief adviser here to ask for protection and guidance, and he brought me a lovely letter from little Pertâb. I just finished signing a Persian reply, which I’m sure is just as charming. I quickly glanced over it to make sure Mr. C. captured my true feelings, and it looks quite accurate. Shere Singh is extremely worried.

Tuesday, July 2.

Tuesday, July 2.

The accounts from Lahore describe great dismay and real grief amongst Runjeet’s subjects. Two of his ranees have declared their determination to burn themselves with him; but as their stepson Kurruck has implored them not to do so, it is to be hoped they will give it up, if they are sure of kind treatment. I begin to think that the ‘hundred wife system’ is better than the mere one wife rule; they are more attached and faithful.

The reports from Lahore show a lot of sadness and genuine grief among Runjeet’s subjects. Two of his wives have expressed their intention to set themselves on fire alongside him; however, since their stepson Kurruck has begged them not to, we can hope they will reconsider if they believe they will be treated well. I’m starting to think that having a ‘hundred wives’ is better than just one; they seem to be more loyal and devoted.

Wednesday, July 3.

Wednesday, July 3.

There have been two dry days without fog or rain, so we took advantage of them to be ‘at home’ last night, and the people all came and danced very merrily for two hours, and in the middle of the party, the express with the overland mail arrived—rather a disappointment, as it only comes down to April 15th. I presume your letter is coming, and in the meanwhile you were well to the 15th; but I want your view of things, instead of having to pick them out of “Galignani". Those poor dear ranees whom we visited and thought so beautiful and so merry, have actually burnt themselves; but I am not going to tell you any more about Lahore for the present, as G. gets every day from his native newswriter such quaint and interesting accounts of all the intrigues, and events, and lamentations there, that I will send you the papers—I am sure they will interest you. The death of those poor women is so melancholy, they were such gay young creatures, and they died with the most obstinate courage.

There have been two dry days without fog or rain, so we made the most of them by having everyone over last night, and they all danced happily for two hours. In the middle of the party, the express with the overland mail arrived—a bit of a letdown, since it only brings news up to April 15th. I assume your letter is on its way, and meanwhile, you were doing well up to the 15th; but I want to hear your perspective instead of having to piece it together from “Galignani." Those poor ladies we visited, whom we thought were so beautiful and cheerful, have actually harmed themselves; but I'm not going to tell you more about Lahore for now, as G. receives such strange and interesting reports every day from his local correspondent about all the intrigues, events, and sorrows there, that I'll send you the papers—I’m sure you'll find them interesting. The deaths of those poor women is so tragic; they were such lively young women, and they died with incredible bravery.

CHAPTER XLI

August 1, 1839.

August 1, 1839.

THIS will be more a letter than a Journal, as I have skipped more than a fortnight, partly because I have been obliged to give all my little leisure to drawing for the fancy fair, and then, that I have had ten days of the same ague I had in the plains, from the same reason—constant rain and fog. It is a tiresome complaint while it lasts, from the violence of the headache and pains in the bones, but I do not think it does one much real harm, at least not up here. It stopped only four days ago, and I feel quite well again. We are very quiet just now. Rains and fogs the whole day, till towards five o’clock, when it kindly holds up to allow us to go out for an hour and a half, and then it kindly rains again so as to prevent anybody coming to dinner. G. and I went yesterday to show F. a beautiful new walk we had discovered; that is, we call it a walk, though there is nothing to walk upon but a goat-path, but it leads to a beautiful hill which stands bolt upright by itself, looking down on various little villages in the valleys. The first time we went, the jonpaunees contrived to carry me most part of the way, but this time what little path there had been was washed away, and we had to walk with sticks in one hand and to cling to the rocks with the other, and the jonpaunees crept along just under the path to catch us if we slipped. I never saw anything so beautiful as it was, the ground so green with all sorts of ferns, and covered with iris and mountain geraniums, and such an amphitheatre of mountains all round, with great white clouds in the valleys, just as if the mountains had let their gowns slip off their shoulders. Our Bengalee servants, who turn out in great numbers when we walk, evidently thought it a service of great danger, particularly when one of my boys slipped down a little waterfall, and looked, as G. said, in his red and gold, like a large goldfish floundering about in the pool below. My old jemadar came and gave me a regular scolding this morning, which he had evidently got up with great care in his choicest English. ‘Soobratta tell me, my lord and my two ladies take very dangerous walk, so I just ask of ladyship’s favour to ask my lord not to order any more such walk. Ladyship not strong constitution’ (that is a long word they have picked up from the native doctor, who always tells me so), ‘and what for she walk when she can be carried, and why go on bad road? I see our bheestie’s (water-carrier) cow last week tumble down hill, and she roll over and over till she come kill at the bottom, and if ladyship see that, she never go dangerous walk again.’ He walked off quite satisfied with himself and his oratory, and I own, I think the roll and ‘come kill’ of the bheestie’s cow is pathetic and conclusive.

THIS will be more of a letter than a Journal since I've missed over two weeks, partly because I had to spend all my spare time drawing for the fancy fair, and also because I've been dealing with the same fever I had in the plains for ten days, thanks to the constant rain and fog. It's an annoying sickness while it lasts, with severe headaches and aches in my bones, but I don't think it does much real harm, at least not up here. It only stopped four days ago, and now I feel fine again. We're very quiet at the moment. It's been raining and foggy all day, until about five o'clock when it finally lets up just enough to let us go out for an hour and a half, before it starts raining again to keep anyone from coming to dinner. G. and I went out yesterday to show F. a beautiful new path we had discovered; we call it a path, although there's really nothing to walk on but a goat trail. It leads to a stunning hill that stands tall by itself, overlooking various small villages in the valleys. The first time we went, the jonpaunees managed to carry me for most of the way, but this time, what little path there was had washed away, and we had to walk with sticks in one hand while clinging to rocks with the other, and the jonpaunees crept along just beneath to catch us if we slipped. I've never seen anything as beautiful as it was—the ground was so green with all sorts of ferns and covered in irises and mountain geraniums, surrounded by a stunning amphitheater of mountains with big white clouds in the valleys, as if the mountains had accidentally let their gowns slip off their shoulders. Our Bengalee servants, who turn out in large numbers when we walk, clearly thought it was a very dangerous outing, especially when one of my boys slipped down a small waterfall and looked, as G. said, like a large goldfish floundering in the pool below in his red and gold attire. My old jemadar came and gave me a serious scolding this morning, which he had obviously prepared with great care in his best English. ‘Soobratta tells me, my lord and my two ladies take very dangerous walk, so I just ask ladyship’s favor to ask my lord not to order any more such walk. Ladyship not strong constitution’ (that’s a long word they’ve picked up from the native doctor, who always tells me so), ‘and what for she walk when she can be carried, and why go on bad road? I saw our bheestie’s (water-carrier) cow tumble down a hill last week, and she rolled over and over until she came kill at the bottom, and if ladyship saw that, she never go dangerous walk again.’ He walked off quite satisfied with himself and his speech, and I admit, I think the roll and ‘come kill’ of the bheestie’s cow is both tragic and convincing.

Tuesday, August 6.

Tuesday, August 6.

I have had such a piece of shawl luck; everybody’s mind gets a shawl twist in India, you must understand; and moreover we are all making up our packets for England now.

I’ve had such a stroke of bad luck; everyone gets a bit twisted about things in India, you see; and on top of that, we’re all getting our things packed for England now.

This place is full of Cashmerees, and they never come further south than Delhi, so this is our last shawl opportunity. Q. came into my room with a magnificent black one, a regular fifty-guinea shawl, and said the owner had told him to show it to me. I said it was very beautiful, but I could not afford any more expensive shawls, and he said if I really fancied it, he would try and beat the price down. I said no, but at the same time asked, in a fatal fit of curiosity, what the price was, and he said, ‘Perhaps I can get it cheaper, but the man says you may have it for 240 rupees.’ (24l.) Upon which I said with infinite promptitude—‘Oh, then, run for your life and pay him directly, before anybody else sees him!’ and Q. thought it advisable himself, for he said some of the other Cashmerees were offering him more for it. The shawl has been compared with three bought by Mrs. R. and Mrs. A. for fifty guineas, and there is not a shade of difference; in fact, it is a perfect beauty, quite a catch.

This place is full of Cashmere sellers, and they never go further south than Delhi, so this is our last chance to get a shawl. Q. came into my room with a stunning black one, a true fifty-guinea shawl, and said the owner had asked him to show it to me. I told him it was really beautiful, but I couldn’t afford any more expensive shawls, and he said if I really liked it, he would try to negotiate the price down. I said no, but then, out of curiosity, I asked what the price was, and he said, ‘Maybe I can get it cheaper, but the guy says you can have it for 240 rupees.’ (24l.) To which I quickly replied—‘Oh, then hurry up and pay him right now, before anyone else sees him!’ and Q. thought it was a good idea too, because he said some of the other Cashmere sellers were offering him more for it. The shawl has been compared to three bought by Mrs. R. and Mrs. A. for fifty guineas, and there isn’t a single shade of difference; in fact, it’s a total beauty, quite a steal.

August 18.

August 18.

I am uncommonly unhappy in my mind. My dear little flying squirrel, that I had brought up to “man’s estate” from three days old, died yesterday of cholera. I never mean to witness the death of a pet again. To be sure, Chance has lasted so many years that I have not had much practice, but I am quite wretched about this poor little animal. He was so coaxing, and though my doors and windows are never shut, and he had no cage, he never thought of stirring out of my rooms. When I came home, he used to stick his little head out from under the pillow and hold out his paw for my hand and bite it all over; and when I was dressing, he always sat on the glass, or on Wright’s shoulder, with great black eyes like Pamela’s fixed on my hair, which he helped to arrange occasionally. When G. came in the evening, he climbed up the arm-chair and sat on his shoulder, apparently whispering to him; and though G. said the squirrel was only pulling his ear, I am convinced he had more to do with public affairs than people generally supposed. I never saw such a good little thing or such a clean pet. He never ate anything but two or three spoonfuls of tea, but yesterday he got hold of a pear the servants were taking away from luncheon, and it killed him in a very few hours. My own belief is that as people in India are uncommonly dull, the surplus share of sense is “served out” to the beasts, who are therefore uncommonly clever, and their talents are developed by their owners leading such solitary lives that they are able to devote more time to the education of their animals.

I feel really unhappy right now. My dear little flying squirrel, whom I raised from three days old, died yesterday from cholera. I never want to watch a pet die again. Of course, Chance lived so many years that I haven't had much practice, but I'm truly upset about this little creature. He was so affectionate, and even though my doors and windows are always open, and he had no cage, he never thought about leaving my rooms. When I came home, he would pop his little head out from under the pillow, reach out his paw for my hand, and nibble on it all over; and when I was getting dressed, he always sat on the mirror or on Wright’s shoulder, with his big black eyes fixed on my hair, which he helped arrange now and then. When G. came in the evening, he would climb up the armchair and sit on his shoulder, seemingly whispering to him; and although G. said the squirrel was just pulling his ear, I believe he was more involved in public affairs than most people thought. I’ve never seen such a sweet little creature or such a clean pet. He only ate a couple of spoonfuls of tea, but yesterday he managed to grab a pear that the servants were taking away from lunch, and it killed him within a few hours. I truly believe that since people in India can be quite dull, the extra share of intelligence is “given to” the animals, who are therefore extraordinarily clever, and their skills are developed because their owners lead such solitary lives that they are able to spend more time training their pets.

CHAPTER XLII.

Simla, Sunday, Sept 1, 1839.

Simla, Sunday, Sept 1, 1839.

I THINK I will begin again soon this time—first, because to-morrow is your birthday, so, as there is a difference of half the world in our reckoning, I begin keeping it in time for fear of accidents. Then I am moved to write, because I was looking over, for the 180th time, Swift’s Journal, and he says, in September 1710, just 129 years ago, ‘Have I not brought myself into a fine premunire to begin writing letters on whole sheets? I cannot tell whether you like these Journal-letters. I believe they would be dull to me to read them over; but perhaps little M. D. is pleased to know how Presto passes his time.’ Now, you are clearly M. D., so I look upon that as a prophecy, and think that I am fulfilling it. Then I have an extra hour to-day. It began to pour just after we went out riding, and we all had to rush home and got wet through.

I THINK I’ll start again soon this time—first, because tomorrow is your birthday, and since there's a half-world difference in our calendars, I want to keep track of it just in case. Also, I feel inspired to write because I was checking out Swift’s Journal for the 180th time, and he mentions in September 1710, just 129 years ago, ‘Have I not put myself in a tricky position to begin writing letters on whole sheets? I can’t tell if you enjoy these Journal-letters. I believe they would bore me to read them again; but maybe little M. D. likes to know how Presto spends his time.’ Now, you are obviously M. D., so I see that as a prediction, and I think I’m making it happen. Plus, I have an extra hour today. It started pouring right after we went out for a ride, and we all had to rush home and got completely soaked.

W. O. writes from Loodheeana that the thermometer is 104°, and only two degrees lower at night.

W. O. writes from Loodheeana that the temperature is 104°, and only two degrees lower at night.

Friday, Sept 6.

Friday, September 6.

I had some tents sent down to the waterfall yesterday, and Mrs. A. and G. and I went down there to breakfast. The valleys are rather hot, but we found a shady place near the great waterfall, where it was much cooler than in the tents, and she and I talked there very comfortably, while G. went out ‘exploring,’ and Chance had a vague idea that by running up and down the bank he might succeed in stopping the waterfall, but though he tried for four hours the experiment was a decided failure. Those immense purple and green butterflies called ‘Purple Emperors’ were flying about in quantities—such beautiful creatures! Mrs. A. would not bring her children, and was delighted with the noise of the waterfall, because otherwise she would have missed the noise of the children so much more.

I had some tents set up by the waterfall yesterday, and Mrs. A., G., and I went there for breakfast. The valleys are pretty hot, but we found a shady spot near the big waterfall, where it was much cooler than in the tents. She and I talked comfortably while G. went off exploring. Chance thought that by running up and down the bank he could somehow stop the waterfall, but despite trying for four hours, that didn’t work out at all. Those huge purple and green butterflies called ‘Purple Emperors’ were flying around in droves—such beautiful creatures! Mrs. A. didn’t bring her kids and was really happy with the sound of the waterfall, because otherwise, she would have missed the noise from her kids a lot more.

Mrs. N. and X. came down to luncheon, and then we all went to a second waterfall, which is slightly inaccessible, but by dint of ladders and chairs and being carried by jonpaunees here and there, we arrived at it, and a very pretty sight it was—the cave so dark and the water so bright. It looked so nice that we settled to pursue the bed of the river in search of a third waterfall, which everybody talks of and nobody has seen, so we were carried and the gentlemen splashed along through the water, and Chance slipped into a deep place and was carried down and nearly drowned; but Jimmund jumped in and ‘plucked up his drowned honour by the locks,’ and after a little rubbing he soon came to. We found the third fall, but could only see it from the top, as there was, no path down the sides, and then we went back to Mrs. A. at the second fall. F. came late, and was persuaded to scramble down to the second fall, and then we all came home to dinner. That sort of day in the open air and the shade is very pleasant, and though it seems like a long excursion from the steepness of the roads, it is only three miles.

Mrs. N. and X. came down for lunch, and then we all went to a second waterfall, which was a bit hard to reach, but with some ladders, chairs, and being carried by helpers here and there, we got there, and it was a beautiful sight—the cave was so dark and the water so bright. It looked so nice that we decided to follow the riverbed in search of a third waterfall, which everyone talks about but nobody has seen, so we got carried while the guys splashed through the water. Chance slipped into a deep spot and was swept away and almost drowned; but Jimmund jumped in and "pulled his drowned honor by the hair," and after some rubbing, he quickly came to. We found the third waterfall, but could only see it from the top, as there was no path down the sides, and then we headed back to Mrs. A. at the second waterfall. F. arrived late and was convinced to scramble down to the second waterfall, and then we all went home for dinner. That kind of day outdoors in the fresh air and shade is really nice, and although it feels like a long trek because of the steep roads, it's only three miles.

W. O. writes word that their camp has been attacked by regular thieves and twenty camels carried off, and the sentries had killed two of the thieves.

W. O. reports that their camp was attacked by thieves, resulting in the loss of twenty camels, and the sentries killed two of the thieves.

A box of books arrived yesterday, rather the worse for having travelled through the rains, and unluckily the Annuals are those that have suffered the most.

A box of books arrived yesterday, looking worse for wear after getting wet in the rain, and unfortunately, the Annuals are the ones that got damaged the most.

Sunday, Sept. 8.

Sunday, Sep. 8.

Simla is much moved just now by the arrival of a Mrs. J.,[D] who has been talked of as a great beauty all the year, and that drives every other woman, with any pretensions in that line, quite distracted, with the exception of Mrs. N., who, I must say, makes no fuss about her own beauty, nor objects to it in other people. Mrs. J. is the daughter of a Mrs. C., who is still very handsome herself, and whose husband is deputy-adjutant-general, or some military authority of that kind. She sent this only child to be educated at home, and went home herself two years ago to see her. In the same ship was Mr. J., a poor ensign, going home on sick leave. Mrs. C. nursed him and took care of him, and took him to see her daughter, who was a girl of fifteen at school. He told her he was engaged to be married, consulted her about his prospects, and in the meantime privately married this child at school. It was enough to provoke any mother, but as it now cannot be helped, we have all been trying to persuade her for the last year to make it up, as she frets dreadfully about her only child. She has withstood it till now, but at last consented to ask them for a month, and they arrived three days ago. The rush on the road was remarkable, and one or two of the ladies were looking absolutely nervous. But nothing could be more unsatisfactory than the result, for Mrs. J. looked lovely, and Mrs. C. had set up for her a very grand jonpaun, with bearers in fine orange and brown liveries, and the same for herself; and J. is a sort of smart-looking man, with bright waistcoats and bright teeth, with a showy horse, and he rode along in an attitude of respectful attention to ‘ma belle mère.’ Altogether it was an imposing sight, and I cannot see any way out of it but magnanimous admiration. They all called yesterday when I was at the waterfalls, and F. thought her very pretty.

Simla is really buzzing right now with the arrival of Mrs. J., who has been talked about all year as a stunning beauty, making every other woman who fancies herself in that category quite anxious, except for Mrs. N., who I must say, doesn’t make a big deal about her own looks and isn’t bothered by others’. Mrs. J. is the daughter of Mrs. C., who is still very attractive herself, and whose husband is a deputy-adjutant-general or something like that in the military. She decided to educate her only child at home and went back two years ago to see her. On the same ship was Mr. J., a struggling ensign going home for health reasons. Mrs. C. cared for him, and introduced him to her daughter, who was fifteen and still in school. He told her he was engaged and talked about his future while secretly marrying her daughter in the meantime. It would frustrate any mother, but now that it’s done, we’ve all been trying to persuade her for the last year to reconcile, as she’s been really upset about her only child. She held out until now, but finally agreed to invite them for a month, and they arrived three days ago. The traffic on the way was quite something, and a couple of the ladies were visibly anxious. But the outcome was really disappointing, because Mrs. J. looked beautiful, and Mrs. C. had arranged a very fancy jonpaun for her, with bearers dressed in elegant orange and brown uniforms, which she matched. Mr. J. is a sharp-looking guy, with flashy waistcoats and bright teeth, riding a flashy horse and looking very attentive to “ma belle mère.” Overall, it was quite a sight, and I can’t see any way out of it other than to admire them generously. They all visited yesterday while I was at the waterfalls, and F. thought she was very pretty.

[D] Afterwards the celebrated Lola Montez.

__A_TAG_PLACEHOLDER_0__ After that, the famous Lola Montez.

Tuesday, Sept. 10.

Tuesday, September 10.

We had a dinner yesterday. Mrs. J. is undoubtedly very pretty, and such a merry unaffected girl. She is only seventeen now, and does not look so old, and when one thinks that she is married to a junior lieutenant in the Indian army, fifteen years older than herself, and that they have 160 rupees a month, and are to pass their whole lives in India, I do not wonder at Mrs. C.’s resentment at her having run away from school.

We had dinner yesterday. Mrs. J. is definitely very pretty and such a cheerful, genuine girl. She’s only seventeen now and doesn’t look that old, and when you consider that she’s married to a junior lieutenant in the Indian army, who is fifteen years older than her, and that they only have 160 rupees a month and are going to spend their whole lives in India, I can understand Mrs. C.’s frustration about her running away from school.

There are seventeen more officers come up to Simla on leave for a month, partly in the hope of a little gaiety at the end of the rains; and then the fancy fair has had a great reputation since last year, and as they will all spend money, they are particularly welcome; but we had got through all our formal dinners, and now we must begin again.

There are seventeen more officers arriving in Simla for a month-long leave, partly hoping for some fun at the end of the rainy season; plus, the fancy fair has built a great reputation since last year, and since they all will spend money, they are especially welcome. But we had already gone through all our formal dinners, and now we need to start over.

Wednesday, Sept. 11.

Wednesday, September 11.

W. says the heat is terrific at Lahore, 104° at night and 109° in the day; and Captain M. says none of them have closed their eyes for three nights. We had a large party last night, the largest I have seen in Simla, and it would have been a pretty ball anywhere, there were so many pretty people. The retired wives, now that their husbands are on the march back from Cabul, ventured out and got through one evening without any prejudice to their characters.

W. says the heat in Lahore is intense, 104°F at night and 109°F during the day; and Captain M. mentions that none of them have slept for three nights. We had a big gathering last night, the largest I've seen in Simla, and it would have been a lovely ball anywhere due to the number of attractive people. The retired wives, now that their husbands are marching back from Cabul, went out and managed to enjoy an evening without compromising their reputations.

Thursday, Sept. 12.

Thursday, Sept. 12.

W. is very much bored at Lahore, and Mr. C. has given him leave to come back, and he will be here in two or three days. Little Pertâb is as nice a child as ever, W. says, and remembers all the English words we taught him. They all cried and salaamed to the picture of Runjeet Singh, which W. had copied from my sketch, and he was obliged to give it to the old fakeer.

W. is really bored in Lahore, and Mr. C. has allowed him to come back, so he’ll be here in a couple of days. Little Pertâb is still such a sweet kid, W. says, and he remembers all the English words we taught him. They all cried and bowed to the picture of Runjeet Singh, which W. had copied from my sketch, and he had to give it to the old fakir.

Monday, Sept. 16.

Monday, Sept. 16.

W. O. got home this morning, having ridden from Lahore in three days; about sixty miles a day, and the thermometer at 110°—enough to kill him, but he does not seem the worse for it, though he looks very thin. He says he missed one of his relays of horses and lay down under a tree to sleep while the guide rode on for a conveyance, and when he awoke, he found one of the Akalees (those wild bigots of whom even Runjeet was afraid) sitting by him and fanning him with a large fan. Touching!

W. O. got home this morning after a three-day ride from Lahore; about sixty miles a day, with the temperature hitting 110°—enough to be dangerous, but he doesn’t seem any worse for it, although he looks pretty thin. He mentioned that he missed one of his relay horses and lay down under a tree to rest while the guide went ahead to get a ride, and when he woke up, he found one of the Akalees (those wild extremists that even Runjeet was afraid of) sitting next to him, fanning him with a large fan. Touching!

We are going to a ball to-night, which the married gentlemen give us; and instead of being at the only public room, which is a broken, tumble-down place, it is to be at the C.s, who very good-naturedly give up their house for it.

We’re going to a ball tonight, hosted by the married guys; instead of being at the only public venue, which is a rundown, crumbling place, it’s going to be at the C.s, who kindly opened up their home for it.

Wednesday, Sept. 18.

Wednesday, Sept. 18.

The ball went off with the greatest success; transparencies of the taking of Ghuznee, ‘Auckland’ in all directions, arches and verandahs made up of flowers; a whist table for his lordship, which is always a great relief at these balls; and every individual at Simla was there. There was a supper-room for us, made up of velvet and gold hangings belonging to the durbar, and a standing supper all night for the company in general, at which one very fat lady was detected in eating five suppers. We came away at one, but it was kept up till five, and altogether succeeded. W., after all that journey, sat up till five.

The ball was a huge success; there were displays of the capture of Ghuznee, decorations of ‘Auckland’ everywhere, and arches and porches made from flowers; a whist table for his lordship, which is always a nice touch at these events; and everyone in Simla was there. There was a dining area for us, decorated with velvet and gold hangings from the durbar, and a late-night buffet for everyone, where one very overweight lady was caught eating five meals. We left at one, but it went on until five, and it was a total success. W., after all that traveling, stayed up until five.

Thursday, Sept. 19.

Thursday, Sept. 19.

The July overland came in yesterday, and I have got your nice fat letter from Newsalls, and the Journal of your last month in London. I remember the pain of leaving London at the end of the second season. It was ‘such dreadful hagony,’ as the boy says, in ‘Oliver Twist,’ that I quite enter into T.’s feelings. E. is pretty well for the first year, and I expect will show stronger symptoms of the disease next year. The third year I shall be at home, to hear all about it, which will be amazingly good fun; and in the meantime you cannot imagine the treasures these Journals are. Only think how pleasant! An old Colonel Skinner, a native as black as this ink, whose life you can see in Miss Roberts’ book, writes to W. that ‘If the Miss Edens do not wish to mortify an old soldier, and bring down his grey hairs with sorrow to the grave, they will accept a pair of shawls he has ordered for them in Cashmere, and which have just arrived. If they return them, he shall imagine they look upon him as a native, and not as an old British soldier.’ Nothing evidently could be more palpably indelicate than to refuse them. I am the last woman in the world to hurt anybody’s feelings by returning any shawl, to say nothing of a white one, made on purpose in Cashmere; and if he had thrown in a scarf, I should have thought his appearance and complexion only too fair for a British soldier. Do you think they will be long shawls, or square?

The July overland delivery arrived yesterday, and I received your lovely fat letter from Newsalls, along with the Journal from your last month in London. I recall the agony of leaving London at the end of the second season. It was "such dreadful agony," as the boy says in 'Oliver Twist,' so I completely understand T.’s feelings. E. is doing pretty well for the first year, and I expect she’ll show stronger signs of the disease next year. In the third year, I’ll be home to hear all about it, which will be incredibly fun; and in the meantime, you can't imagine the treasures these Journals hold. Just think how nice it is! An old Colonel Skinner, a native as black as this ink, whose life you can read about in Miss Roberts’ book, writes to W. that "If the Miss Edens do not want to hurt an old soldier and bring sorrow to his gray hairs as he approaches the grave, they will accept a pair of shawls he has ordered for them from Cashmere, which have just arrived. If they return them, he’ll think they see him as a native, not as an old British soldier." Nothing could be more obviously rude than to refuse them. I'm the last woman in the world who would hurt anyone’s feelings by returning a shawl, let alone a white one made specially in Cashmere; and if he had added a scarf, I would have thought his looks and complexion were too fair for a British soldier. Do you think they will be long shawls, or square?

CHAPTER XLIII.

Simla, Friday, Sept. 27, 1839.

Simla, Fri, Sept. 27, 1839.

IT appears that our last letters will again be too late for the steamer. G. always keeps the express till it is a day too late for the steamer. In fact, if he has a fault (I don’t think he has, but if he has), it is a slight disposition to trifle with the English letters, just on the same principle as he always used to arrive half an hour too late for dinner at Longleat and Bowood. He never will allow for the chance of being too late, and now, for two months running, his despatches have been left at Bombay.

IT looks like our last letters will once again be too late for the steamer. G. always holds on to the express until it's a day too late for the steamer. Honestly, if he has a fault (I don't believe he does, but if he does), it's a slight tendency to mess around with the English letters, just like how he would always show up half an hour late for dinner at Longleat and Bowood. He never accounts for the possibility of being late, and now, for two months straight, his dispatches have been left in Bombay.

We had our fancy fair on Wednesday, which went off with great éclat, and was really a very amusing day, and moreover produced 6,500 rupees, which, for a very small society, is an immense sum. When we arrived at the ‘Auckland Gate,’ which was the same as last year, we were stopped by a gang of gipseys, who had their little tent and their donkey, and the pot boiling on three sticks, and a boy plucking a fowl and another with a hare, &c. X. and L. and a Captain C. were disguised as gipseys, and the most villanous-looking set possible; and they told our fortunes, and then came on to the fair and sang an excellent song about our poor old Colonel —— and a little hill fort that he has been taking; but after the siege was over, he found no enemy in it, otherwise it was a gallant action. X. showed me the song some days ago, and I thought it might affront the old man if it came upon him unawares, so they showed it to him first, and he adopted it as his own joke.

We had our fancy fair on Wednesday, which went incredibly well, and it turned out to be a really fun day that raised 6,500 rupees, which is a huge amount for such a small community. When we arrived at the 'Auckland Gate,' just like last year, we were stopped by a group of gypsies, who had their little tent, a donkey, a pot cooking over three sticks, a boy plucking a chicken, and another with a hare, etc. X, L, and Captain C. were dressed as gypsies and looked very shady; they told our fortunes and then joined the fair, singing a great song about our poor old Colonel —— and a little hillfort he had been taking. But after the siege was over, he found no enemy inside; otherwise, it was a brave action. X showed me the song a few days ago, and I thought it might upset the old man if he heard it unexpectedly, so they showed it to him first, and he took it as his own joke.

Then the selling at the stalls began, and everything was bought up very quickly; then there was a raffle for my two pictures, and we reduced the tickets to 3 rupees each, and would not let anybody take more than three, and yet, with that they produced 75l. Rather a shame! but I could not help it—a little single figure, which I had done in two mornings, and promised to W. O., was put up to auction when he was away, and fetched 15l., so I must do another for him. F. sent a great collection of toys she had made in the bazaar, which produced 20l. Mr. C. was an excellent auctioneer for the four things that were to be sold by auction—that small drawing of mine and three beautiful little oil paintings, sent to me for the fair by a regular artist, a Mr. Gwatkin, whose Christian names are Joshua Reynolds (he is a great-nephew of Sir Joshua), so Mr. C. began with the picture of an old, bald man:—‘Will anybody allow me to say 100 rupees for this splendid composition of the famous Sir Joshua Reynolds?—an absolute gem, a real Joshua Reynolds. I beg your pardon; I have just distinguished the surname of Gwatkin, but I was misled by the similarity of style. The original Sir Joshua would not, however, have been affronted; those flesh tints on the bald head are magnificent! Eighty rupees I think you said. But you have not noticed the mountain in the background—an exact representation of any one of the Alps, I may say of all the Alps, and valuable to any of us who are not likely to see the Alps in a hurry. Mr. ——, allow me to say 100 rupees for this beautiful delineation of a calm old age, unconscious of decay; it is worth your notice.’ Mr. —— looks about sixty, and still tries (without the least success) to be a young man. G. bought the picture for me. I went as far as eight guineas for the second myself, but was outbid by Mr. A.; and the third, which was a very inferior article, of a nun, hung on hand, so at last C. turned to the Baboo belonging to his office, who was grinning at his master’s jokes, and said, ‘I see, Baboo, you are determined to outbid everybody for this valuable specimen of English art—Seetannauth Baboo has bid thirty-five rupees for this remarkable portrait of a nun “in maiden meditation, fancy free,” and I have great pleasure in knock-it down to him. Seetannauth Baboo, you are most fortunate.’ The Baboo clearly did not know why, but he is very rich, and the Hindus have a great idea of the saving merits of charity; so he paid his money, and I saw him all the rest of the day walking about, with his servant carrying his little nun’s picture after him.

Then the selling at the stalls started, and everything sold out really fast. After that, there was a raffle for my two pictures, and we lowered the ticket price to 3 rupees each, limiting everyone to three tickets. Even with that, we raised 75 l. Quite a shame! But I couldn't help it—a small single figure that I had done in just two mornings, which I promised to W. O., was auctioned off while he was away and fetched 15 l., so I have to make another for him. F. sent a big collection of toys she had made to the bazaar, which brought in 20 l. Mr. C. was an excellent auctioneer for the four things up for auction—that small drawing of mine and three beautiful little oil paintings sent to me for the fair by a professional artist, Mr. Gwatkin, whose full name is Joshua Reynolds (he’s a great-nephew of Sir Joshua). Mr. C. kicked things off with the picture of an old bald man: “Will anyone let me say 100 rupees for this splendid piece by the famous Sir Joshua Reynolds? An absolute gem, a true Joshua Reynolds. My apologies; I’ve just spotted the surname of Gwatkin, but I was misled by the similar style. The original Sir Joshua wouldn’t have been offended; those flesh tones on the bald head are magnificent! Eighty rupees, was it? But you haven’t noticed the mountain in the background—an exact representation of any of the Alps, really, valuable to any of us who aren’t likely to see the Alps anytime soon. Mr. —-, allow me to suggest 100 rupees for this beautiful depiction of a calm old age, unaware of decay; it’s worth your attention.” Mr. —- looks around sixty yet still tries (unsuccessfully) to be a young man. G. bought the picture for me. I personally went up to eight guineas for the second one, but I was outbid by Mr. A.; and the third, which was quite inferior—a nun—didn’t sell, so eventually C. turned to the Baboo from his office, who was grinning at his master’s jokes, and said, “I see, Baboo, you’re determined to outbid everyone for this valuable piece of English art—Seetannauth Baboo has bid thirty-five rupees for this remarkable portrait of a nun 'in maiden meditation, fancy free,' and I’m happy to sell it to him. Seetannauth Baboo, you are quite lucky.” The Baboo clearly didn’t understand why, but he’s very wealthy, and Hindus place a significant value on the saving merits of charity; so he paid his money, and I saw him all day walking around with his servant carrying his little nun’s picture behind him.

We had provided luncheon at a large booth with the sign of the ‘Marquess of Granby.’ L. E. was Old Weller, and so disguised I could not guess him. X. was Sam Weller; R., Jingle; and Captain C., Mrs. Weller; Captain Z. merely a waiter, with one or two other gentlemen; but they all acted very well up to their characters, and the luncheon was very good fun, and was kept up through three relays of company, fifty at a time; and as we found all the food, the proceeds for the charity were very good. Then G. gave some prizes for the Ghoorkas to shoot for, and the afternoon ended with races; a regular racing stand, and a very tolerable course for the hills, all the gentlemen in satin jackets and jockey caps, and a weighing stand—in short, everything got up regularly. I never can care about races, but this was a popular bit of the day with most of the people, who had vague recollections of Epsom in their young days. Half the stakes went to the charity. Altogether there is money enough to keep up the hospital for four years, by which time another Governor-General will be here; but I’m afraid when Dr. D. goes, it will not be the useful establishment it has been. Everybody likes these out-of-door amusements at this time of year, and it is a marvel to me how well X. and R. and L. E. contrive to make all their plots and disguises go on. I suppose in a very small society it is easier than it would be in England, and they have all the assistance of servants to any amount, who do all they are told, and merely think the ‘Sahib Logue’ are mad.

We had lunch at a big booth marked ‘Marquess of Granby.’ L. E. was dressed up as Old Weller, and I couldn't figure out who he was. X. played Sam Weller; R. was Jingle; and Captain C. was Mrs. Weller; Captain Z. was just a waiter, along with a couple of other guys. They all did a great job staying in character, and the lunch was a lot of fun. It carried on with three groups of fifty each; since we provided all the food, the donations for charity turned out great. Then G. offered some prizes for the Ghoorkas to compete for, and the afternoon wrapped up with races—a real racing setup, with a decent track for the hills, all the guys in satin jackets and jockey caps, and a weighing station—in short, everything was organized well. I don’t usually care for races, but this part of the day was a hit with most people who had vague memories of Epsom from their youth. Half of the stakes went to charity. Overall, we raised enough money to support the hospital for four years, by which time another Governor-General will be here; but I’m afraid once Dr. D. leaves, it won’t be as useful as it has been. Everyone enjoys these outdoor activities at this time of year, and it amazes me how well X., R., and L. E. manage to pull off all their schemes and disguises. I guess in a smaller community, it’s easier than it would be in England, and they also have plenty of help from servants who do whatever they're told and just think the ‘Sahib Logue’ are crazy.

Friday, Oct. 4.

Friday, Oct 4.

This has had a week’s interruption, for I was taken on Saturday with spasms, and then fever, and so on; and have been quite laid up.

This was interrupted for a week because I had spasms on Saturday, followed by a fever, and so on; I've been completely laid up.

The August overland arrived yesterday. Letters of August 12th here on October 3rd. Quicker than ever! By-the-bye, I beg to remind you that we left Portsmouth this day four years. There is something in that; I do not exactly know what, but something—the waste of four good years, if nothing else. Your letters from Newsalls, and all the letters, had a quiet, pleasant family way with them, but very few events. It is rather shocking to see you regretting your London season so much. I am afraid, my dear M., that after ‘a youth of folly’ you will be reduced to solace yourself with ‘an old age of cards.’

The August overland arrived yesterday. Letters from August 12th are here on October 3rd. Faster than ever! By the way, I want to remind you that we left Portsmouth exactly four years ago today. There’s something in that; I’m not sure what, but something—the loss of four good years, if nothing else. Your letters from Newsalls, and all the letters, had a calm, pleasant family vibe to them, but very few events. It’s quite shocking to see you missing your London season so much. I’m afraid, my dear M., that after ‘a youth of folly,’ you’ll find yourself coping with ‘an old age of cards.’

With the Bombay dâk came that shawl of Colonel Skinner’s I told you we were expecting, but we were so occupied with the letters, we could not at first attend to the shawl; but now, upon investigation, we are all of opinion there never was so handsome an article seen. The dâk was, I suppose, overloaded, so that only one shawl is come. F. and I are in such a horrid fright, lest the other should be lost. We have not the nerve to draw lots for this one; it would be almost less unpleasant to cut it in two.

With the Bombay mail came the shawl from Colonel Skinner that I mentioned we were expecting, but we were so busy with the letters that we initially couldn't focus on the shawl; however, after taking a closer look, we all agree it's the most beautiful piece we've ever seen. The mail must have been overloaded, so only one shawl arrived. F. and I are in such a terrible state worrying that the other one might be lost. We don’t even have the guts to draw lots for this one; it would almost be less painful to just cut it in half.

One of our servants dropped down dead in the verandah three days ago. He was talking and laughing with some of the others, squatting on the ground in their usual fashion, and he just laid his head back and died. He was a young man—one we always called Shylock, from his sharp, Jewish look. There are several of his relations in the establishment, and their screams were horrible: but twelve hours after they buried him. Yesterday they gave a great feast to all the Mussulmauns, and when that is over, they always seem very comfortable again.

One of our servants collapsed and died on the porch three days ago. He was chatting and laughing with some of the others, sitting on the ground as they usually do, and he just leaned back and died. He was a young man—one we always called Shylock because of his sharp, Jewish appearance. Several of his relatives work here, and their screams were terrible; but they buried him twelve hours later. Yesterday, they held a big feast for all the Muslims, and once that’s over, they always seem to feel better again.

Think of T. putting in a letter to F. yesterday, ‘This happy result of the war will of course ensure Lord A.’s elevation to the peerage; there cannot be two opinions about that.’

Think of T. submitting a letter to F. yesterday, ‘This positive outcome of the war will definitely secure Lord A.’s elevation to the peerage; there’s no doubt about that.’

Curious ignorance, combined with considerable vulgarity! ‘Yet Nature might have made us such as these,’ as Autolycus says; though really I do not see how she could, with any conscience, or without a great deal of trouble. T. is anxious we should stop a few days at —— on our way down, that we may make acquaintance with ‘my dear wife and daughter,’ as he fears it will not suit his finances to go to Calcutta at present. I think I see the whole camp of 12,000 precious souls stopping a few days at a station where there are three Europeans, just to make acquaintance with Mrs. and Miss T.! But all J.’s letters are ‘du Collins tout pur.’

Curious ignorance mixed with a lot of crudeness! 'Yet Nature might have made us like this,' as Autolycus says; though honestly, I don’t see how she could, without feeling guilty or putting in a lot of effort. T. wants us to stay a few days at —— on our way down so we can meet 'my dear wife and daughter,' as he worries that going to Calcutta right now won't work for his budget. I can just picture the entire camp of 12,000 precious souls pausing for a few days at a place where there are only three Europeans, just to meet Mrs. and Miss T.! But all of J.'s letters are 'pure du Collins.'

Tuesday, Oct. 8.

Tuesday, Oct 8.

The second shawl is come to hand safe. Capt. P. writes from Cashmere that he has seen those that are in the loom there for us, and that they will not be finished for some months, but he says he never saw anything the least like them. He gives such a horrid account of the tyranny of the Sikhs over the Cashmerees, and in their own jaghires, through which he has been passing; their cruelty is dreadful. He has been through the territories belonging to the Jumnoo family, to which Dhian Singh, the prime minister, our friend Heera Singh, and an uncle of his, Gholâb Singh, belong.

The second shawl has arrived safely. Captain P. writes from Kashmir that he has seen the ones being made for us and that they won’t be finished for a few months, but he says he’s never seen anything like them. He provides a terrifying account of the Sikhs' oppression of the Kashmiris in their own lands, which he has been traveling through; their cruelty is horrific. He has passed through the regions owned by the Jammu family, which includes our friend Heera Singh, prime minister Dhian Singh, and his uncle, Gholab Singh.

The number of persons without noses, or ears, are incredible, and Gholâb Singh, who is the worst of all, actually flayed alive the other day 300 men who had offended him.

The number of people without noses or ears is shocking, and Gholâb Singh, who is the worst of all, actually had 300 men who offended him flayed alive the other day.

It is the practice of that family never to allow a female infant of their race to live; they marry wives from other very high Rajpoot families, but they will not give their daughters to inferior princes nor let them live unmarried, so they are all put away as soon as they are born. I wonder the wives do not get up a little rebellion of their own.

It’s the custom of that family to never let a female baby of their race survive; they marry women from other prestigious Rajpoot families, but they refuse to give their daughters to lesser princes or allow them to remain single, so they are all taken away right after they’re born. I’m surprised the wives don’t start a little rebellion of their own.

Wednesday, October 9.

Oct 9, Wednesday.

Sir E. Ryan, the chief justice, has come up from Calcutta on a hurried tour to see India, and has seen more in five weeks than we have by lumbering about in a camp for two years; and, moreover, we are all aghast and rather affronted at his looks. We meant him to come up with a parboiled Calcutta appearance, instead of which he looks younger and better than when we first saw him; he has a very good colour, and walks everybody to death. He came straight here after his journey up the hills, and met G. and me on the road, took one of our longest walks with us, and never would listen to our offer of the assistance of a pony. He is a pleasant man, a good Whig, and keeps up his English politics, and English books, and English laugh, and enjoys seeing everything, and wants a little cricket in the afternoon. He is staying with Mr. ——, but as the visit is by way of being to us, they dine here most days.

Sir E. Ryan, the chief justice, has come up from Calcutta on a quick trip to see India, and he has experienced more in five weeks than we have by trudging around in a camp for two years. Moreover, we are all shocked and a bit offended by his appearance. We expected him to show up looking like a typical parboiled Calcutta person, but instead, he looks younger and healthier than when we first saw him; he has great color and walks everyone into the ground. He came straight here after his journey up the hills and met G. and me on the road, took one of our longest walks with us, and refused to accept our offer of a pony for assistance. He is a nice guy, a good Whig, keeps up with his English politics, English books, and English laugh, enjoys seeing everything, and wants to play a bit of cricket in the afternoon. He is staying with Mr. ——, but since the visit is mainly to us, they usually dine here.

Sunday, Oct. 13.

Sunday, Oct 13.

We have the deputation from Kurruck Singh up here now, and had a very pretty durbar yesterday, to which they brought their presents. We asked a few ladies who had never seen a durbar, to come, and put them behind the crowd, and they thought it a beautiful sight. While the durbar was going on, there came an express to Mr. A., saying that Noor Mahal Singh, the heir-apparent, and Dhian Singh had gone into Kurruck’s durbar and shot at a favourite of his, Cheyt Singh, who was sitting so close to his master that some of the shot went into Kurruck’s foot; he begged them to kill him and spare his favourite, but they finished Cheyt with their sabres. We give the soldiers a ball to-morrow, and on Tuesday begin to pack up. I keep thinking it is the first step towards going home to you, dear M., but I wish you lived more handy like.

We have the delegation from Kurruck Singh here now, and we had a lovely durbar yesterday, where they brought their gifts. We invited a few ladies who had never seen a durbar to join us, and we placed them behind the crowd, and they thought it was a beautiful display. While the durbar was happening, an urgent message arrived for Mr. A., stating that Noor Mahal Singh, the heir-apparent, and Dhian Singh had entered Kurruck’s durbar and shot at his favorite, Cheyt Singh, who was sitting so close to his master that some of the shots hit Kurruck’s foot; he pleaded for them to kill him instead of his favorite, but they finished off Cheyt with their sabres. We are hosting a ball for the soldiers tomorrow, and on Tuesday we'll start packing up. I keep thinking this is the first step toward going home to you, dear M., but I wish you lived closer.

My journey will be shorter than the others’. I leave the camp at Agra; as G. and the rest of the party leave the camp at Gwalior, and will not be at Calcutta till the beginning of April. I shall be housed at the end of February.

My journey will be shorter than the others. I will leave the camp at Agra; while G. and the rest of the group leave the camp at Gwalior, and I won’t be in Calcutta until the beginning of April. I’ll be settled in by the end of February.

CHAPTER XLIV.

Simla, Tuesday, Oct. 15, 1839.

Simla, Tuesday, Oct 15, 1839.

IT is rather soon to begin again, but habit is everything, and there is a little more to say while the Sikhs are here. Our ball for them last night went off very well. I had the verandahs all closed in with branches of trees, and carpets put down and lamps put up, and the house looked a great deal larger. The chiefs were in splendid gold dresses, and certainly very gentleman-like men. They sat bolt upright on their chairs with their feet dangling, and I dare say suffered agonies from cramp. C. said we saw them amazingly divided between the necessity of listening to G. and their native feelings of not seeming surprised, and their curiosity at men and women dancing together. I think that they learned at least two figures of the quadrilles by heart, for I saw Gholâb Singh, the commander of the Goorcherras, who has been with Europeans before, expounding the dancing to the others.

IT is a bit early to start again, but routine is everything, and there's a bit more to discuss while the Sikhs are here. Our party for them last night went really well. I had the verandas all decorated with branches and laid down carpets, and we set up lamps, making the house feel much larger. The chiefs were dressed in amazing gold outfits and were definitely very dignified. They sat up straight in their chairs with their feet hanging, and I can imagine they endured quite a bit of discomfort from cramps. C. mentioned that they seemed really torn between having to listen to G. and their instinct to not look surprised, as well as their curiosity about men and women dancing together. I think they picked up at least two figures of the quadrilles, because I saw Gholâb Singh, the commander of the Goorcherras, who has been around Europeans before, explaining the dance to the others.

The two chief sirdars were not even at Lahore when we were there. I thought they might eventually be taught to flirt, and wanted Mr. A. to try and make up a match between the old fakeer and old Miss J., who is between sixty and seventy, and something like the fakeer. Mr. A. was quite willing, but unluckily Miss J. did not come.

The two main sirdars weren't even in Lahore when we were there. I thought they could be taught to flirt, and I wanted Mr. A. to try and set up a match between the old fakir and Miss J., who's in her sixties or seventies and a bit like the fakir. Mr. A. was totally on board, but unfortunately, Miss J. didn't show up.

Thursday, Oct. 17.

Thursday, Oct. 17.

The gentlemen got up some racing yesterday, to which the Sikhs came, and we all went. Racing is one of the few amusements they can enter into, and they were very much amused. G. gave a silver hookah to be run for, and the aides-de-camp a silver cheroot box, &c. The Sikhs saw us drawing a lottery for the races and enquired what it meant, and in their quick way set one up. Lehna Singh sent word to twelve of his guards to start; wrote all their names in Persian on bits of paper, and said with a complacent smile, ‘Lotteree.’

The guys organized some races yesterday, and the Sikhs came along, so we all attended. Racing is one of the few activities they really enjoy, and they had a great time. G. provided a silver hookah as a prize, and the aides-de-camp offered a silver cigar box, etc. The Sikhs saw us holding a lottery for the races and asked what it was about, and quickly set one up themselves. Lehna Singh told twelve of his guards to get ready; he wrote all their names in Persian on pieces of paper and said with a pleased smile, ‘Lottery.’

Their races were very funny. They started as fast as the horse could go—no Sikh horse can gallop 100 yards—and then they trotted on, or walked, or stopped; but towards the winning-post the first man always came in waving his whip over his head, looking in a prodigious hurry, with the others at least a quarter of a mile behind. They rode with their heavy shields and helmets on, and one man in chain-armour, which helped to break his horse’s leg. However, G. gave him a new horse, and gave the four winners a pair of shawls each, so they thought English racing quite delightful.

Their races were really entertaining. They took off as fast as the horse could run—no Sikh horse can sprint 100 yards—and then they trotted, walked, or sometimes stopped; but as they neared the finish line, the first person always came in waving his whip above his head, looking extremely rushed, with the others trailing at least a quarter of a mile behind. They rode with their heavy shields and helmets on, and one guy in chainmail, which ended up injuring his horse’s leg. However, G. got him a new horse and rewarded the four winners with a pair of shawls each, so they found English racing quite enjoyable.

Friday, Oct. 18.

Friday, Oct 18.

The Sikhs had their farewell durbar to-day. They are in such a fright, poor people! at going back to their disturbed country, that they begged for even one of the Government House hirkarus as a protection. They say they were sent by Kurruck Singh, whose power has now passed into the hands of his son and his minister, and they don’t know what may be done to them when they go back.

The Sikhs had their farewell gathering today. They're so scared, poor things! about returning to their troubled homeland that they even asked for one of the Government House guards for protection. They say they were sent by Kurruck Singh, whose power has now shifted to his son and his minister, and they have no idea what might happen to them when they go back.

Noor Mahal and Dhian Singh called before them the uncle of Cheyt Singh, whose murder I mentioned to you in my last Journal, and after trying to make him confess where some pearls and jewels were hidden, killed him with their own hands, and threw his body out before the palace gate. Another chief, they say, killed himself in prison, but others say they poisoned him. The Punjâb is fast returning to the barbarous state from which Runjeet redeemed it.

Noor Mahal and Dhian Singh summoned Cheyt Singh’s uncle, the one whose murder I mentioned in my last journal. After attempting to force him to confess the location of some hidden pearls and jewels, they killed him themselves and discarded his body in front of the palace gate. Another chief reportedly committed suicide in prison, though some claim he was poisoned. The Punjab is rapidly reverting to the savage condition from which Runjeet rescued it.

The native writer describes it all so like some of the old Jewish troubles. He says: ‘The Maharajah refused comfort, and asked if he were really king, or if the power had left him; and the Koonwur (Noor Mahal) and the Rajah answered, that he was the Lord of the World, and that they were his slaves. The Maharajah went out to take the air on his elephant, and the Koonwur sat behind him and drove the flies from him with a chowry, and the Rajah carried a chattah (an umbrella) over his head’—and then they came back and imprisoned and beat more of his servants.

The native writer describes it like some of the old Jewish struggles. He says: ‘The Maharajah refused comfort and questioned whether he was really the king or if he had lost his power; and the Koonwur (Noor Mahal) and the Rajah responded that he was the Lord of the World and that they were his servants. The Maharajah went out for some fresh air on his elephant, while the Koonwur sat behind him, swatting flies away with a chowry, and the Rajah held an umbrella over his head’—and then they returned and imprisoned and beat more of his servants.

We had some more ladies to see the durbar, and the secretaries have become resigned to that innovation, and think it rather improves the appearance of things.

We had a few more ladies come to see the durbar, and the secretaries have gotten used to this change and think it actually makes things look better.

Wednesday, Oct. 23.

Wednesday, Oct 23.

P. returned from Cashmere to-day, much sooner than we expected him. He walked into my room just as I was going to dress, and I should not have known him the least if I had met him out of doors. He said he had spoken to several people, who had not made him out at all. His hair is quite long, hanging about his shoulders, and his beard half-way down to his waist. It is a mark of respectability in the countries he has travelled through, but it looks ruffianish here: however, it was rather becoming. P. gives such an account of the shawls that are making for us in Cashmere, and he has brought drawings of them that make one’s shawl-mouth water.

P. came back from Cashmere today, a lot sooner than we expected. He walked into my room just as I was about to get dressed, and I wouldn’t have recognized him at all if I had seen him outside. He mentioned that he had talked to several people who also didn’t recognize him. His hair is quite long, hanging down around his shoulders, and his beard is halfway to his waist. It’s a sign of respectability in the places he’s traveled through, but it looks a bit rough here; still, it actually suited him. P. describes the shawls being made for us in Cashmere so well, and he has brought back drawings of them that are absolutely mouthwatering.

Hurripore, Wednesday, Oct. 30.

Hurripore, Wed, Oct 30.

There! I have seen the last of poor, dear Simla, except a distant glimpse from the Fir Tree Bungalow, where I shall sleep to-morrow.

There! I have seen the last of poor, dear Simla, except for a distant view from the Fir Tree Bungalow, where I'll be sleeping tomorrow.

This place is so very low, and hot accordingly. I had always settled to make my journey to Barr last four days. More than three hours of a jonpaun knocks me up, and the last three days I have unluckily been ailing. I should not have set off yesterday afternoon, only that my bed and sofa and every atom of clothes had gone on in the morning, and three hours of any pain can be borne. So in spite of a desperate headache, I started for Syree, with Dr. D., Giles, and Wright, meaning to get into bed the moment I arrived. But I had the sad spectacle of my bed set down about half-way, and the coolies smoking and cooking their dinner round it. However, Rosina had made me up a bed on a native charpoy that did to lie and excruciate my head upon, till the bed came up, and the doctor made me up a composing draught; but such a night as I had! I had not tasted anything for thirty-six hours, and about ten an insane desire for a sandwich seized me; so, though I had heard the cooks with all their chattels set off for this place two hours before, I called to the hirkaru who was sleeping at the door, and told him to tell Giles I wanted a sandwich. Hirkarus are good for carrying a note, or a parcel, but are never trusted with a message. After making me repeat sandwich six times, and evidently thinking it meant a friend from England, or some new medicine, I heard him repeating as he walked off round the bungalow, ‘Lady Sahib sant vich muncta’ (muncta meaning ‘wants,’ and the only word that we have all learnt, showing what wanting creatures we are). Giles made up a mixture of leg of chicken and dust, which was satisfying under the circumstances, but still my head raved; and having heard the jackals (which do not exist at Simla) tearing up a dog, I had a vague idea that the sandwich was made of the remains of Chance, which gave it an unpleasant flavour.

This place is really low and hot. I had always planned to make my journey to Barr last four days. More than three hours of a jonpaun wears me out, and I've been feeling unwell for the last three days. I shouldn't have set off yesterday afternoon, but my bed, sofa, and all my clothes had already left in the morning, and I can handle three hours of pain. So despite a terrible headache, I set off for Syree with Dr. D., Giles, and Wright, intending to get into bed as soon as I arrived. But I was sadly greeted by the sight of my bed set down halfway, with the coolies smoking and cooking their dinner around it. Luckily, Rosina had set up a bed for me on a native charpoy, where I could lie down and suffer through my headache until my bed arrived, and the doctor gave me a sedative; but what a night I had! I hadn’t eaten anything for thirty-six hours, and around ten, I suddenly craved a sandwich. Even though I had heard the cooks leave for this place with all their supplies two hours earlier, I called out to the hirkaru sleeping at the door and asked him to tell Giles I wanted a sandwich. Hirkarus are great for delivering notes or packages but can’t be trusted with messages. After making me repeat “sandwich” six times, and clearly thinking it meant a friend from England or some new medicine, I heard him saying as he walked around the bungalow, “Lady Sahib sant vich muncta” (muncta meaning ‘wants,’ the only word we’ve all learned, showing how needy we are). Giles made me a mix of chicken leg and dust, which was acceptable given the situation, but my head still throbbed. After hearing jackals (which don’t exist in Simla) tearing up a dog, I got a vague feeling the sandwich was made from the remains of Chance, which gave it an unpleasant taste.

Then the Pariah dogs fought, and the A.s’ coolies arrived with all their things and insisted on bringing them into the bungalow.

Then the stray dogs started fighting, and the workers showed up with all their belongings and insisted on bringing them into the bungalow.

Then the Paharrees, at least 500 of them, who were resting on the hill, began calling to their friends, 500 more, who were cooking in the valley. One man was calling for his friend Buddooah. ‘Oh! Buddooah! Buddoo!’ to which somebody responded, ‘Oh! Almooah!’ and it was not Almooah who had called; so then the caller began again at the top of his voice: ‘Oh! Buddooah!’ and the answer was, ‘Oh! Culloo!’ but it was not Culloo, by any manner of means; so then he called again, till he had woke every Buddooah in camp, and I don’t believe he ever found the right one at last.

Then the Paharrees, at least 500 of them, who were resting on the hill, started calling out to their friends, another 500 who were cooking in the valley. One guy was calling for his friend Buddooah. “Oh! Buddooah! Buddoo!” Someone shouted back, “Oh! Almooah!” but it wasn’t Almooah who had called. So the caller tried again, this time shouting, “Oh! Buddooah!” and the reply was, “Oh! Culloo!” but it definitely wasn’t Culloo. He kept calling until he had woken up every Buddooah in camp, and I really don’t think he ever found the right one in the end.

However, I arrived at the conclusion that Buddooah must be Hindustani for ‘Jack,’ it seemed such a common name, and that is a great discovery; and I also settled that, if I had had a stick and no headache, I would have gone and taught that man to carry his own messages, and not stand there screaming all night.

However, I came to the conclusion that Buddooah must be Indian because 'Jack' seemed like such a common name, and that's a big realization; I also decided that if I had a stick and wasn't dealing with a headache, I would have gone and taught that guy to deliver his own messages instead of just standing there screaming all night.

The conclusion of the night was, that a rat ran over my bed and across my throat, and did not the least care for my trying to catch him. We came on early this morning, and my head is beginning to improve.

The end of the night was that a rat ran over my bed and across my throat and didn’t care at all that I was trying to catch it. We moved on early this morning, and my head is starting to feel better.

Fir Tree Bungalow, Friday, Nov. 1.

Fir Tree Bungalow, Friday, Nov. 1.

F. and G. and P. arrived to breakfast to-day, and this afternoon we all go down to our deplorable tents. There is a distant view of Simla from this place, and very pretty it looks. Giles is taking a sentimental farewell of it through a telescope, and lamenting over his lost garden: ‘But one comfort, ma’am, is that I have brought away my favourite gardener to look after your pheasants.’ I am trying to carry down to Calcutta some of the Himalayan pheasants, to be shipped off to your Charlie the moment we arrive.

F., G., and P. came for breakfast today, and this afternoon we're all heading down to our unfortunate tents. There's a great view of Simla from here, and it looks beautiful. Giles is saying a sentimental goodbye to it through a telescope and mourning his lost garden: "But one comfort, ma’am, is that I’ve brought my favorite gardener along to take care of your pheasants." I'm trying to bring some Himalayan pheasants to Calcutta to be sent off to your Charlie as soon as we arrive.

They are such beautiful creatures, the whole bird of bronzed blue, like the breast of a peacock, except the tail and wings, which are of a reddish brown, and they have a bright green tuft on their heads. I have had some of them two months, and they have grown tame, but at first they are very apt to die of fright. Yesterday, when I took up the last new one to feed it, it fainted away and died soon after. However, I still have five, and they have a snug little house, carried by two men, and a little tent of netting, which is pitched in front of it when we halt, so that they may run in and out without being touched. Every precaution is taken, but still there will be many a slip between this pheasant cup and Charlie’s lip, I am afraid.

They are such beautiful creatures, the whole bird a shimmering blue, like the breast of a peacock, except for the tail and wings, which are a reddish-brown, and they have a bright green tuft on their heads. I've had some of them for two months, and they've become tame, but at first, they were very prone to dying from fright. Yesterday, when I picked up the last new one to feed it, it fainted and died soon after. However, I still have five, , and they have a cozy little house carried by two men, along with a small tent of netting, which is set up in front of it when we stop, so they can come in and out without being bothered. Every precaution is taken, but still, I fear there may be many slips between this pheasant cup and Charlie’s lip.

CHAPTER XLV.

Pinjore, Sunday, Nov. 3, 1839.

Pinjore, Sunday, Nov. 3, 1839.

YES! we are in for it now. All the old discomfort, and worse; for we left the nice autumnal air blowing at the Fir Tree, with the fern waving and the trees looking red, and brown, and green, and beautiful—and now we are in all our old camel-dust and noise, the thermometer at 90° in the tents, and the punkah going. We received the officers of the escort and their wives, after church, which was hot work, but I am rather glad we have so many ladies in camp: it makes it pleasanter for the gentlemen, and at the different stations it is very popular. Last year there were only F. and me. In ten days, when we shall have a fresh cavalry regiment, there will be at least twenty, and about twelve of them dancers, which is lucky, for we hear of an awful number of balls in prospect.

YES! We're really in for it now. All the old discomforts, and worse; we left the nice autumn air at the Fir Tree, with the ferns waving and the trees looking red, brown, green, and beautiful—and now we're back to all our old dust and noise, the thermometer hitting 90° in the tents, and the fan going. We welcomed the officers of the escort and their wives after church, which was a hot job, but I'm actually pretty glad we have so many ladies in camp: it makes things nicer for the guys, and at the different posts, it's really popular. Last year there were only F. and me. In ten days, when we get a new cavalry regiment, there will be at least twenty of them, and about twelve who dance, which is great since we hear there are a ton of balls coming up.

They were a ladylike set that we saw to-day; one of them a striking likeness of you—a thing that I deny to everybody else, but still I do see it; and perhaps it is better than nothing.

They were a classy group we saw today; one of them looked just like you—a resemblance I deny to everyone else, but I really do see it; and maybe that's better than nothing.

Munny Majra, Monday, Nov. 4.

Munny Majra, Mon, Nov. 4.

We began riding part of the march to-day, and the horses go very well, considering they have had a rest for seven months. My horse is such an angel! I really like him with a sort of minor Chance sentiment.

We started riding part of the march today, and the horses are doing great, especially since they’ve had a break for seven months. My horse is such a sweetheart! I really like him with a bit of a sentimental vibe.

Umballa, Thursday, Nov. 7.

Umballa, Thu, Nov 7.

E. N. and Mr. G. met us this morning, and rode in with us, and in the afternoon we went to see E. N.’s house, which he has furnished very nicely, quite in his mother’s style.

E. N. and Mr. G. met us this morning and rode in with us. In the afternoon, we went to check out E. N.’s house, which he has decorated really nicely, in a style similar to his mother’s.

A Captain B. arrived from Cabul, with one or two others, and are to march with us to Kurnaul. They all deny the report of the army ever having suffered further distress than a want of wine and cigars, and they are all looking uncommonly fat.

A Captain B. arrived from Cabul, along with one or two others, and they are set to march with us to Kurnaul. They all deny the rumors that the army has faced any difficulties beyond a shortage of wine and cigars, and they all look surprisingly well-fed.

Captain D., of G.’s body-guard, brought back three of the sheep with which he left us last year, and the 16th are bringing back in safety their pack of foxhounds. That does not look like having undergone great privation. Captain B. brought me two shawls from Sir W. C., very pretty ones—at least we should have thought them so, before we were spoiled by plenty.

Captain D. from G.’s bodyguard returned with three of the sheep he took with him last year, and the 16th are safely bringing back their pack of foxhounds. That doesn’t seem like they’ve experienced much hardship. Captain B. brought me two shawls from Sir W. C., really nice ones—at least we would have thought so before we got used to having too much.

Shah-i-bad.

Shah-i-bad.

Mrs. B. arrived last night to meet her husband. She did not know he was come, so she went straight to E. N.’s bungalow—the usual method with ladies travelling dâk—and he found her there when he went home from dinner.

Mrs. B. arrived last night to meet her husband. She didn’t know he had come, so she went straight to E. N.’s bungalow—the usual approach for women traveling by dâk—and he found her there when he returned home from dinner.

He said he had given up the house to her and gone into a tent, and that the two little children had arrived with their dear little stomachs much discomposed by the journey, and had spoilt the sofa whose cover I had admired in the morning.

He said he had given up the house to her and moved into a tent, and that the two little kids had arrived with their upset stomachs from the trip, and had ruined the sofa cover I had admired in the morning.

This was the place where I bought my little girls last year, and it is a curious coincidence, that their nominal father, who went to the Punjâb and took service with Shere Singh, has left him, and arrived at this place last night, found Rosina’s tent, woke her up in the middle of the night, and the little girls too, and cried and sobbed and kissed the children, and wanted very much to have them back again. They are so afraid he will carry them off, that they will not lose sight of Rosina for a moment. Shere Singh gave this man a rupee a day to teach his cook English cookery like ours. The man had only waited at our table, so his imitation of an English cuisine must have been faint and nasty.

This is the place where I got my little girls last year, and it's a weird coincidence that their so-called father, who went to Punjab and worked for Shere Singh, has left him and arrived here last night. He found Rosina’s tent, woke her up in the middle of the night, and woke the little girls too. He cried, sobbed, and kissed the children, desperately wanting to have them back. They are so scared he will take them away that they won’t let Rosina out of their sight for a second. Shere Singh paid this guy a rupee a day to teach his cook English cooking like ours. The man had only served at our table, so his version of an English cuisine must have been pretty weak and unappetizing.

Thanjou, Saturday, Nov. 9.

Thanjou, Sat, Nov 9.

The dear overland post came in just as we came off the march, and were sitting in front of the tents, sipping gritty tea, dusty up to the eyes, and with a wretched ‘up-before-breakfast’ feeling, which evinces itself in different manners: X. and Z. sneeze at each other; W. O. smokes a double allowance; F. suffers from hunger; I yawn; G. groans and turns black; the doctor scolds C. because the road was dusty, and A. rushes off to business; but this bad bit was cut short by that packet.

The precious overland mail arrived just as we finished our march and were sitting in front of the tents, sipping gritty tea, covered in dust, and feeling miserable like we hadn’t slept at all. Everyone showed it in different ways: X. and Z. sneezed at each other; W. O. smoked extra; F. was starving; I yawned; G. groaned and looked pale; the doctor scolded C. because the road was dusty, and A. rushed off to handle things; but this bad patch was interrupted by that package.

I know so well all you say, dearest, about these weary feelings of life; not that you have any right to them, because you have so many young lives growing up round you—first volumes of novels that you ought to carry on to third volumes.

I understand everything you’re saying, my dear, about these weary feelings of life; not that you have any right to feel that way, since you have so many young lives around you—like the first volumes of novels that you should continue to the third volumes.

I have a right to feel vapid and tired and willing to lie down and rest; for during the last four years my life has been essentially an artificial life; and, moreover, from my bad health it is physically fatiguing, and I feel I am flagging much more than I ever expected to do. I should like to see you and to be at home again; but I have no wish to begin a fresh course of life—not from any quarrel with it, for I know nobody who is in fact more spoiled, as far as worldly prosperity goes. I never wish for a thing here that I cannot have, and G., who has always been a sort of idol to me, is, I really think, fonder of me than ever, and more dependent on me, as I am his only confidant. I feel I am of use to him, and that I am in my right place when I am by his side. Moreover, his government here has hitherto been singularly prosperous and his health very good, so that there is nothing outward to find fault with, and much to be thankful for. Still, I have had enough of it, and as people say in ships, there is a difficulty in ‘carrying on.’

I have the right to feel exhausted and ready to lie down and rest; for the past four years, my life has been pretty much artificial; and, on top of that, my poor health makes it physically draining, and I feel like I'm wearing out way more than I ever thought I would. I’d love to see you and be home again; but I don't want to start a new chapter in my life—not because I have a problem with it, since I really can't complain about my worldly success. I never want for anything here that I can't have, and G., who has always been kind of an idol to me, I truly believe, is fonder of me than ever and more dependent on me, since I'm his only confidant. I feel needed by him, and that I belong by his side. Plus, his administration here has been quite successful so far and his health is good, so there’s nothing externally to criticize, and I have a lot to be grateful for. Still, I’ve had enough of it, and as people say on ships, it’s hard to keep things going.

‘My blood creeps now only in drops through its courses, and the heart that I had of old, stirs feebly and heavily within me.’ It is the change from youth to age, and made in unfamiliar scenes, so that it is the more felt. I never had any opinion of

‘My blood now trickles only in drops through my veins, and the heart I once had stirs weakly and heavily within me.’ It is the transition from youth to old age, and it feels more intense because it happens in unfamiliar surroundings. I never had any opinion of

The beauties gracefully highlighting the end of our day,
The peaceful evening of our night;....

and never wanted the caution,—

and never wanted the warning,—

Don't expect to receive hope from the remnants of life.
What the first lively streams wouldn't give.

The dregs never held out any promise, but the first sprightly runnings gave a good deal more happiness than people generally allow. I am quite sure that you and I feel unusually detached from the future, from having enjoyed our young days so eagerly.

The leftovers never seemed promising, but the initial lively moments brought a lot more joy than most people acknowledge. I’m pretty sure that you and I feel particularly disconnected from the future because we embraced our youth so passionately.

They were very happy lives; and very often, when I am too tired to do anything else, I can think over particular days, with nothing but high spirits to recommend them, that are still quite refreshing. Days when we were making rush-mats in the garden; then your first ‘coming out’ at Oxford, with Lady Grenville; the day Mr. C. gave me my parrot, in what we called a gold cage; then, later on, visits to Longleat, and a sort of humble adoration of Lady B. and Lady G.; and then, of all the fortnights in life I should like to do over again, that fortnight at Burgh; —— —— meeting us on his little black pony, as you brought me back from Thames Ditton, and giving me some heath and some bluebells; and then the fun of peering out of your window, to see him on the lawn. I could draw his picture now quite easily. Then there were some good passages at Neasdon, when T. and E. were such dear, little, small things; so stupid of them to grow up—they should never have consented to pass four years old. However, it is of no use going over these things; only, when you say you are rather tired, I merely answer—so am I!

They had such happy lives; and often, when I’m too tired to do anything else, I think about certain days that were just filled with joy, and those memories are still refreshing. Days when we were making rush mats in the garden; your first 'coming out' at Oxford with Lady Grenville; the day Mr. C. gave me my parrot in what we called a gold cage; and later on, visits to Longleat, feeling a sort of humble admiration for Lady B. and Lady G.; and then, of all the two-week stretches in life I’d love to relive, that fortnight at Burgh; —— —— meeting us on his little black pony as you brought me back from Thames Ditton, giving me some heather and bluebells; and the fun of peeking out of your window to see him on the lawn. I could easily picture him now. Then there were some good times at Neasdon, when T. and E. were such cute little kids; it was silly of them to grow up—they shouldn’t have ever agreed to turn four. But really, there’s no point in going over these things; whenever you say you’re a bit tired, I just say—so am I!

God bless you, dearest. In two days we shall be at Kurnaul, where we shall halt the rest of the week; such a dusty, hot place. I never meant when I started in life to march three times through Kurnaul. However, it is all on the way home.

God bless you, my dear. In two days, we'll be in Kurnaul, where we'll stay for the rest of the week; it's such a dusty, hot spot. I never intended to march through Kurnaul three times when I first started out in life. Still, it’s all part of the journey home.

CHAPTER XLVI.

Camp, Kurnaul, Nov. 13, 1839.

Camp, Kurnaul, Nov. 13, 1839.

WE arrived here yesterday morning, and it is horrible to think how by constantly campaigning about we have become ‘Kurnaul’s tired denizens.’ This is the third time we have been here; the camp is always pitched in precisely the same place; the camp followers go and cook at their old ashes; Chance roots up the bones he buried last year; we disturb the same ants’ nests; in fact, this is our ‘third Kurnaul season,’ as people would say of London or Bath.

WE arrived here yesterday morning, and it's terrible to think how by constantly traveling around we have become 'Kurnaul's tired residents.' This is our third time here; the camp is always set up in exactly the same spot; the camp followers go and cook at their old fire pits; Chance digs up the bones he buried last year; we disturb the same ant hills; in fact, this is our 'third Kurnaul season,' just like people would say about London or Bath.

We had the same display of troops on arriving, except that a bright yellow General N. has taken his liver complaint home, and a pale primrose General D., who has been renovating for some years at Bath, has come out to take his place. We were at home in the evening, and it was an immense party, but except that pretty Mrs. J. who was at Simla, and who looked like a star amongst the others, the women were all plain.

We saw the same show of soldiers when we arrived, except that a bright yellow General N. has gone home due to his liver issues, and a pale primrose General D., who has been recovering for a few years in Bath, has come to take his place. We hosted a large gathering in the evening, and while it was a massive party, aside from pretty Mrs. J. who was at Simla and looked like a star among everyone else, the other women were all plain.

I don’t wonder that if a tolerable-looking girl comes up the country that she is persecuted with proposals. There were several gentlemen at Kurnaul avowedly on the look-out for a wife.

I’m not surprised that if an attractive girl comes into the countryside, she gets bombarded with marriage proposals. There were several guys in Kurnaul who were openly looking for a wife.

That Mrs. —— we always called ‘the little corpse’ is still at Kurnaul. She came and sat herself down by me, upon which Mr. K., with great presence of mind, offered me his arm, and asked if I would not like to walk, and said to G. he was taking me away from that corpse. ‘You are quite right,’ G. said; ‘it would be very dangerous sitting on the same sofa; we don’t know what she died of.’

That Mrs. —— we always called “the little corpse” is still in Kurnaul. She came and sat down next to me, and Mr. K., thinking quickly, offered me his arm and asked if I wanted to take a walk, telling G. that he was getting me away from that corpse. “You’re absolutely right,” G. said; “it would be really risky sitting on the same sofa; we don’t know what she died from.”

G. gives a great man dinner to-day, which is refreshing to his womenkind, who may dine quietly in their own tents.

G. is hosting a fantastic man dinner today, which is a nice change for the women, who can enjoy a quiet meal in their own tents.

Friday, Nov. 15.

Friday, Nov 15.

There were some races early yesterday morning, to which they expected us to go; so I got up early and went with G., and luckily they were more amusing than most Indian races. Captain Z. revels in a halt at a great station, calls at everybody’s house, eats everybody’s breakfast, and asks himself to dinner everywhere; also rides everybody’s horses, and as, when he is well fed and thickly clothed, he weighs about four pounds, he is a valuable jockey, and he won two races to his great delight.

There were some races early yesterday morning that they expected us to attend, so I got up early and went with G. Fortunately, they were more entertaining than most Indian races. Captain Z. loves stopping at a big station, visiting everyone’s house, eating everyone’s breakfast, and inviting himself to dinner everywhere. He also rides everyone’s horses, and since he only weighs about four pounds when he's well-fed and bundled up, he makes a great jockey. He won two races, which delighted him greatly.

The last race was run by fifteen of the grasscutters’ ponies, ridden by their owners. These ponies are always skeletons, and their riders wear no great quantity of drapery, partly because they have no means of buying it, and then it is not their custom. They ride without saddles, and go as fast as they can, with their legs and arms flying in the air, looking like spiders riding on ants. One pony which was not particularly lame, was reckoned so very superior, that all the other riders insisted on his carrying two grasscutters, so the poor animal cantered in with two men on his back. I was so sleepy at the ball last night; I had sat two hours by K., knowing I should have to go in to supper with him, and at last, in a fit of desperation, asked Colonel L., one of our camp, to give me his arm. He is a regular misanthrope, and a professed woman-hater, and never even will call on us, though he has to come to the house every day to see G., and he looked astounded at my assurance; however, he bore it very well, and was rather pleasant in a bitter kind of way. We did not get home till past one. To-day we have a small dinner, chiefly of people who have come into camp from a distance.

The last race was run by fifteen of the grasscutters’ ponies, ridden by their owners. These ponies are always super skinny, and their riders don’t wear much clothing, partly because they can’t afford it, and also it’s just not their style. They ride without saddles and go as fast as they can, with their legs and arms flailing in the air, looking like spiders riding on ants. One pony that wasn’t particularly lame was considered so much better than the rest that all the other riders insisted on him carrying two grasscutters, so the poor animal cantered in with two men on his back. I was so sleepy at the ball last night; I had sat for two hours with K., knowing I had to go to supper with him, and finally, in a moment of desperation, I asked Colonel L., one of our camp, to give me his arm. He’s a real misanthrope and a self-declared woman-hater, and he never even visits us, even though he has to come to the house every day to see G., and he looked shocked at my boldness; however, he handled it pretty well and was somewhat pleasant in a sarcastic way. We didn’t get home until after one. Today we have a small dinner, mostly with people who have come into camp from far away.

Sunday, Nov. 17.

Sunday, Nov 17.

We left Kurnaul yesterday morning. Little Mrs. J. was so unhappy at our going, that we asked her to come and pass the day here, and brought her with us. She went from tent to tent and chattered all day, and visited her friend Mrs. ——, who is with the camp. I gave her a pink silk gown, and it was altogether a very happy day for her, evidently. It ended in her going back to Kurnaul on my elephant with E. N. by her side, and Mr. J. sitting behind, and she had never been on an elephant before, and thought it delightful. She is very pretty, and a good little thing, apparently, but they are very poor, and she is very young and lively, and if she falls into bad hands, she would soon laugh herself into foolish scrapes. At present the husband and wife are very fond of each other, but a girl who marries at fifteen hardly knows what she likes.

We left Kurnaul yesterday morning. Little Mrs. J. was so sad about our departure that we invited her to come and spend the day with us, and we brought her along. She wandered from tent to tent, chatting all day, and visited her friend Mrs. ——, who's with the camp. I gave her a pink silk gown, and it was a really happy day for her, clearly. It ended with her riding back to Kurnaul on my elephant, with E. N. by her side and Mr. J. sitting behind. She had never been on an elephant before and thought it was wonderful. She is very pretty and seems like a sweet girl, but they are quite poor, and she is very young and full of energy; if she falls into the wrong crowd, she could easily find herself in silly trouble. Right now, the husband and wife are very fond of each other, but a girl who marries at fifteen hardly knows what she really wants.

Paniput, Tuesday, Nov. 19.

Panipat, Tuesday, Nov. 19.

I am so tired of being always at Paniput; are not you tired of hearing of it? We are constantly dropping in there. There is one European living here, a Mr. ——, the image of Jenkins, the dancing-master, for which simple reason we have always liked him. He has no other striking merit, but there is a halo of ‘Prince of Wales’s step’ and ‘the slow movement’ floating round him which is rather interesting.

I’m so tired of always being in Paniput; aren’t you tired of hearing about it? We keep dropping in there. There’s one European living here, a Mr. ——, who looks exactly like Jenkins, the dancing teacher, and for that simple reason, we’ve always liked him. He doesn’t have any other notable qualities, but there’s a vibe of ‘Prince of Wales’s step’ and ‘the slow movement’ around him that’s pretty interesting.

We went to see his gaol, two miles off, and the first shower of rain of the season chose to come just as we were half-way there, on the elephants. A howdah is a sort of open cage without a top, and nobody had thought of a cloak, so it was a pleasant expedition. Paniput has had several famous battles fought at, or near it, and there is a grand tradition of one battle where 200,000 men fought on each side, and four were left alive. That is something like fighting; but happily it is not true.

We went to check out his prison, which was two miles away, and of course, the first rain shower of the season hit just when we were halfway there on the elephants. A howdah is basically an open-top cage, and nobody thought to bring a raincoat, so it turned into a rather uncomfortable trip. Paniput has seen several famous battles happen at or near it, and there's a legendary story about one battle where 200,000 men fought on each side, and only four survived. Now that's what you call a battle; but thankfully, it's not true.

Friday, Nov. 22.

Friday, Nov 22.

We have had two or three most uneventful marches, and Sergeant H., who goes on the day before, always sends back the same report, ‘Road rough and very dusty,’ or to vary it, ‘Road very rough and dusty.’ However, we are always able to ride half of the way, which is a great help.

We’ve had two or three pretty uneventful marches, and Sergeant H., who heads out the day before, always sends back the same report: "Road rough and very dusty," or to switch it up, "Road very rough and dusty." Still, we’re always able to ride half the way, which is a huge help.

To-day we came over a wretched road and a bridge with one arch broken and no parapet, and as Sergeant H. reported, ‘Bridge in a worse state, if possible, than last year; quite unsafe for the carriage.’ After we come in to camp, we generally all sit in front of the tents and drink tea. The gentlemen come and ask for a cup and talk over the disasters of the road, and it is rather a gossiping time; particularly when enlivened by Mr. S., who is always like a sharp contradictory character in a farce, but before he has had his breakfast he is perfectly rabid. To-day he began as usual.

Today we traveled over a terrible road and a bridge with one arch broken and no guardrails. As Sergeant H. reported, ‘The bridge is in worse condition, if that's even possible, than last year; it's completely unsafe for vehicles.’ After we settle into camp, we usually all sit in front of the tents and drink tea. The guys come over for a cup and chat about the troubles on the road, and it's quite a gossip session, especially when Mr. S. is there, who always acts like the sharp, contradictory character in a farce. But before he has his breakfast, he's completely wild. Today he started as usual.

‘How slowly you must have come.’

‘You must have taken your time getting here.’

‘The road was so bad,’ I said.

'The road was terrible,' I said.

‘Yes, so everybody chooses to say. I thought it the best road we have had, much better than any of C.’s famous smooth roads.’

‘Yeah, that’s what everyone says. I thought it was the best road we’ve had, way better than any of C.’s famous smooth roads.’

‘Did you come safely over that bridge?’

‘Did you get across that bridge safely?’

‘What was to hinder me? I cannot think why people find fault with that bridge, one of the best bridges I ever saw.’

‘What was supposed to stop me? I can’t understand why people criticize that bridge, it’s one of the best bridges I’ve ever seen.’

‘Except that it has a broken arch and no parapet,’ I suggested.

‘Except that it has a broken arch and no railing,’ I suggested.

‘Well! nobody wants to drive on a parapet. I think parapets are perfectly useless.’

‘Well! nobody wants to drive on a barrier. I think barriers are completely pointless.’

Then C.’s palanquin went by, and as he was standing with us, Mr. S. took the opportunity of asking, ‘What wretches of children are those, I wonder?’ ‘Mine,’ said C., ‘or you would have had no pleasure in asking.’

Then C.'s palanquin passed by, and while he was standing with us, Mr. S. took the chance to ask, ‘What miserable children are those, I wonder?’ ‘They're mine,’ said C., ‘or you wouldn't have enjoyed asking.’

It was such nonsense! Little ‘Missey C.’ is the smallest, prettiest little fairy I ever saw, and the pet of the whole camp; they are really beautiful children, and S. knew the palanquin perfectly. I told him at last he was just what our governess used to call ‘a child that had got out of bed the wrong way,’ and recommended his having his breakfast as soon as possible, and he owned, he thought it advisable himself.

It was such nonsense! Little ‘Missey C.’ is the tiniest, cutest little fairy I’ve ever seen, and the favorite of the whole camp; they are genuinely beautiful kids, and S. knew the palanquin perfectly. I told him that he was just what our governess used to call ‘a child that had gotten out of bed the wrong way,’ and suggested he have his breakfast as soon as he could, and he admitted he thought that was a good idea himself.

Delhi, Monday, Nov. 25.

Delhi, Mon, Nov 25.

I am glad to be at dear Delhi again; it is the only place in the plains I have ever seen worth looking at, and it looks grander and more ‘great Babylonish’ than ever. We arrived on Saturday morning and rode in through an immense crowd, for besides all the regiments here, people have come from all parts just to ask for what they can get; appointments are filled up in November, because all the sick people who have been knocked up by the hot season get their furloughs for going home.

I’m happy to be in dear Delhi again; it’s the only place in the plains I’ve ever found worth seeing, and it looks even grander and more ‘Babylonish’ than before. We got here on Saturday morning and rode in through a huge crowd, because besides all the regiments here, people have come from all over just to see what they can get; positions are filled in November, since all the sick people who’ve been worn out by the hot season are taking their leave to go home.

G. hates Delhi from the very circumstance of all these applicants. We had an immense party on Saturday evening, and nobody but ourselves knows who composed it.

G. hates Delhi because of all these applicants. We had a huge party on Saturday night, and no one but us knows who was there.

There were young ladies from Meerut come for the chance of two balls, and all the ladies of our camp, and a great many from Kurnaul, and several young civilians who really had come in from their solitary stations to look for wives.

There were young women from Meerut who came for the chance to attend two balls, along with all the women from our camp, a lot from Kurnaul, and several young men who had actually come in from their remote posts to look for wives.

F. has caught such a cold she cannot go out. We never can settle whether we would rather have a slight illness, or go through all the festivities of a Station.

F. has caught such a bad cold that she can’t go out. We can never decide if we’d prefer to have a minor illness or experience all the celebrations of a Station.

F. has not tried it before, but she now thinks she prefers the cold, only she has too much pain in her bones.

F. hasn't tried it before, but she now thinks she prefers the cold, only she has too much pain in her bones.

The people will not tempt us with many pretty things to buy, or else we have grown particular.

The people won't lure us with a bunch of nice things to buy, or maybe we've just become picky.

Tuesday, Nov. 26.

Tuesday, Nov 26.

We had a great dinner yesterday, and G. and I went to the Station ball, which was very well managed. I do not know why one ball should be better than another; as far as the dinners are concerned, I think they are all equally tiresome, but balls do differ.

We had an amazing dinner yesterday, and G. and I attended the Station ball, which was really well organized. I don't understand why one ball should be better than another; when it comes to the dinners, I find them all equally boring, but the balls do vary.

This was a very dancing business, and we did not get away till one. It went on till three, and I have been obliged to represent to our engaged aides-de-camp how very wrong it is of them to dance three times with the same girl—such a waste of time to all parties.

This was a really dancing event, and we didn’t leave until one. It went on until three, and I had to explain to our engaged aides-de-camp how inappropriate it is for them to dance three times with the same girl—it’s such a waste of time for everyone involved.

P. is quite altered since he has been engaged, and will talk and joke and dance in the most débonnair manner. I suggested to him the propriety of my writing to Miss S. about his dancing three times with the same young lady, but he says he danced once under Captain L. E.’s name, and that he got up early to write an account of himself to ‘Clarissa’ this morning, mentioning that he had no pleasure in society whatever!

P. has changed a lot since he got engaged, and now he chats, jokes, and dances in the most relaxed way. I mentioned that I might write to Miss S. about him dancing three times with the same girl, but he said he only danced once under Captain L. E.'s name, and that he got up early this morning to write about himself to 'Clarissa,' claiming that he feels no enjoyment in social gatherings at all!

I have just been to ask G. to give F. and me two rings on which we have fixed our small affections, to which he was quite agreeable; but he had a lavish idea about buying for us two diamond bracelets, that a man from Lucknow has brought. I think that would be rather indefensible. However, they are gone to be valued.

I just asked G. to get F. and me two rings that represent our little feelings, and he was totally on board. But he had this grand idea of buying us two diamond bracelets that a guy from Lucknow brought over. I think that would be pretty over the top. Anyway, they’ve gone to get them appraised.

CHAPTER XLVII.

Kootûb, Wednesday, Nov. 27, 1839.

Kootûb, Wed, Nov 27, 1839.

WE made this our first march, as most of the camp have not seen it. It is the most magnificent pillar, I suppose, in the world, and looks as if it had been built yesterday; but all the fine ruins about it have crumbled away sadly, even since we were here two years ago.

WE made this our first march, since most of the camp hasn't seen it. It's the most impressive pillar, I guess, in the world, and it looks like it was built just yesterday; but all the beautiful ruins around it have sadly deteriorated, even since we were here two years ago.

Those diamond bracelets were not worth half what the man asked for them, which I am rather glad of, as I think it would have been a waste of money, and we do not want more trinkets.

Those diamond bracelets weren't worth even half of what the man was asking for them, which I'm actually glad about because I think it would have been a waste of money, and we don't need more junk.

G. and I had to go last night to a play, got up by amateurs, which was rather a failure, because the chief character did not happen to know a single word of his part, and that put out all the others, but they thought it rather good themselves.

G. and I had to go to a play last night put on by amateurs, which was quite a flop because the lead actor didn’t know a single line of his part, and that threw everyone else off. However, they thought it was pretty good themselves.

This morning the General insisted on having all the troops paraded at six in the morning, and so, as F. still has her cold, and G. hates being left by himself, I had to ride out of camp. It was nearly dark, and they fired the salutes right into the horses’ faces, and then poked their colours into their eyes, and drummed ‘God save the King’ into their ears, all which induced them to prance. I thought it rather dangerous, very noisy, and extremely tiresome, and I could not think of a word to say to General M. that I had not said at least eight times over in the last three days, so I was glad when he thought he had convoyed us out of his grounds, and if we ever go back to Delhi again I hope there will be a new General, so that the same topics may serve me again and look fresh.

This morning, the General insisted on having all the troops paraded at six a.m. Since F. still has her cold and G. dislikes being left alone, I had to ride out of camp. It was almost dark, and they fired the salutes right in the horses' faces, then poked their colors into their eyes and drummed "God Save the King" into their ears, causing them to prance around. I thought it was pretty dangerous, very noisy, and extremely exhausting. I couldn't think of anything to say to General M. that I hadn't already said at least eight times over in the last three days, so I was relieved when he thought he had escorted us off his grounds. If we ever go back to Delhi again, I hope there will be a new General so that I can discuss the same topics again and have them seem new.

I had a great mind to tell him that I felt very ill, which was quite true, but as the water at Delhi is invariably a rank poison that would have been nothing new.

I really wanted to tell him that I felt really sick, which was true, but since the water in Delhi is always terrible, that wouldn't have been anything surprising.

Bullumghur, Friday, Nov. 29.

Bullumghur, Fri, Nov. 29.

We had made a pretty arrangement yesterday to go to a small private camp at Toglichabad; a very old town with some splendid ruins about it, and there had been a road made for us, and supplies sent; but then F.’s cold was still bad, and my Delhi illness was worse than ever, so we gave it up, though it looked inconsistent and foolish after all the fuss that had been made, and X. says there was a quantity to see and sketch. I have only been able to make four sketches since we left Simla, for dearth of subjects; but I am glad we did not go, I had such a headache. Half the camp was poisoned at Delhi.

We had planned a nice trip yesterday to a small private camp at Toglichabad, an ancient town with some amazing ruins nearby. A road was made for us and supplies were sent, but F.’s cold was still bad, and my stomach issues were worse than ever, so we decided to cancel, even though it felt inconsistent and silly after all the fuss we made. X. mentioned that there was a lot to see and sketch. I've only managed to do four sketches since we left Simla due to a lack of subjects, but I'm relieved we didn't go because I had such a headache. Half the camp got sick in Delhi.

Sunday, Dec. 1.

Sunday, Dec. 1.

We are all well again; and just think of the pleasure of the October mail arriving this morning, only a fortnight after the last. G. has a letter of the 16th, only just six weeks old, but there is some mistake about yours and the letters of the family in general. They are sent off a fortnight too soon: at least we always have public letters and papers dated a fortnight later, and those newspapers, besides taking off the edge of the news for half the next month, put me in a fright. I am so afraid, after hearing that you were well and prosperous the 8th of September, of finding in the ‘Morning Chronicle’ of October 12th, that C. D., Esq., who lives not 100 miles from Newsalls, was taken before the magistrates for beating M. his wife, and tearing her hair and her best shawl; or else that your new house in Stratton Street had been burnt down before you could insure it, and that you had lost your little all, and perhaps were found begging in the streets, surrounded by your nine children, and causing an obstruction at Hyde Park Corner. Do you know, that whenever I read a heap of English papers at once, ‘indeed, indeed I’m very very sick,’ there is such a quantity of crime. This time the cruelty to children and apprentices has put me in a frenzy, and there are at least eight exemplary wives murdered by their husbands, and one murderer gets off with six months’ imprisonment, because his lawyer chooses to make a pert attack on Lord ——, which pleases the Recorder—so like English justice. I am also very low about politics. I hate all those last changes, and I wish the Whigs would go quietly and respectably out in a body, and leave the Tories and Radicals to fight it out.

We’re all doing well again; just imagine the joy of receiving the October mail this morning, only two weeks after the last one. G. got a letter dated the 16th, which is only six weeks old, but there's some mix-up with yours and the family's letters in general. They were sent out two weeks too soon: at least we always get public letters and papers that are dated two weeks later, which not only dulls the news for half the next month but also freaks me out. I’m so worried that, after hearing you were doing well and thriving on September 8th, I’ll find in the 'Morning Chronicle' from October 12th that C. D., Esq., who lives less than 100 miles from Newsalls, was brought before the magistrates for beating his wife, M., and ripping out her hair and ruining her best shawl; or that your new house on Stratton Street burned down before you could get it insured, leading you to lose everything, and that you ended up begging in the streets with your nine kids, causing a scene at Hyde Park Corner. You know, every time I read a load of English papers at once, I really feel sick; there’s so much crime. This time, the stories of cruelty to children and apprentices have driven me mad, and there are at least eight exemplary wives who have been murdered by their husbands, and one murderer gets away with just six months in jail because his lawyer decides to make a snarky attack on Lord ——, which pleases the Recorder—so typical of English justice. I’m also feeling down about politics. I really dislike all those recent changes, and I wish the Whigs would just leave quietly and decently as a group, letting the Tories and Radicals sort it out themselves.

Wednesday, Dec. 4.

Wednesday, Dec 4.

Last night, when we were playing at whist, I saw X. fidgeting about behind G.’s chair with a note in his hand, and began to think you were ill, and had sent for me to your tent, or something of that sort; but it turned out to be an express with another little battle, and a most successful one. The Khan of Khelât was by way of being our ally and assistant, and professing friendship; did himself the pleasure of cutting off the supplies of the army when it was on its way to Cabul; set his followers on to rob the camp; corresponded with Dost Mahomed, &c.

Last night, while we were playing whist, I noticed X. fidgeting behind G.’s chair with a note in his hand, and I started to worry that you might be ill and had sent for me to your tent or something similar; but it turned out to be an urgent message about another little battle, and it was a very successful one. The Khan of Khelât was supposed to be our ally and helper, claiming friendship; he took it upon himself to cut off the army's supplies while it was on its way to Cabul; he had his followers rob the camp; and he was in contact with Dost Mahomed, etc.

There was no time to fight with him then, and I suppose he was beginning to think himself secure; but G. directed the Bombay army, on its way home, to settle this little Khelât trouble. General —— was led to suppose his place was not a strong one, and took only 1,000 men with him, but he found Khelât a very strong fort with plenty of guns, and the Khan at the head of 2,000 soldiers. It was all done in the Ghuznee manner—the gates blown in and the fort stormed—but the fighting was very severe. The Khan and his principal chiefs died sword in hand, which was rather too fine a death for such a double traitor as he has been; and one in six of our troops were either killed or wounded, which is an unusual proportion. They found in the town a great many of our camels and much of the property that had been pillaged from the army. Also there will be a great deal of prize money. Another man has been put on the Khelât throne, so that business is finished.

There wasn’t time to argue with him then, and I guess he was starting to feel secure; but G. ordered the Bombay army, on its way home, to take care of this Khelât issue. General —— was led to believe that his position wasn’t strong and took only 1,000 men with him, but he found Khelât to be a very strong fort with plenty of artillery, and the Khan at the head of 2,000 soldiers. It all happened in the Ghuznee style—the gates were blown open and the fort was stormed—but the fighting was really intense. The Khan and his main chiefs died fighting, which was a bit too noble a death for such a double traitor; and one in six of our troops were either killed or wounded, which is an unusual ratio. They discovered a lot of our camels and much of the loot taken from the army in the town. There will also be a significant amount of prize money. Another person has been placed on the Khelât throne, so that situation is resolved.

Bindrabund, Saturday, Dec. 7.

Bindrabund, Sat., Dec. 7.

This is a famous Hindu place, and we have come a march out of the way to look at it, partly because there is a great deal to see, and then that the sepoys and half our camp may perform their devotions. The Hindu devotions are always inexplicable, except in the simple fact that the Brahmins cheat them out of a quantity of money, and our Mussulmaun servants cannot be sufficiently contemptuous to-day as to the state of affairs.

This is a famous Hindu site, and we’ve gone out of our way to see it, partly because there’s a lot to take in, and also so that the soldiers and half of our camp can do their prayers. Hindu rituals are always confusing, except for the simple fact that the Brahmins take a lot of money from them, and our Muslim servants can’t help but be disdainful about the situation today.

Monkeys and peacocks are sacred here, and consequently abound; and then they have a tradition that Krishna (who seems to have been a larking sort of Apollo) played various pranks here, and, amongst other little jokes, stole all the clothes of the wives of the cowherds when they went into the river to bathe, and carried them to the top of a tree, to which they were obliged to come and beg, before he would give them back. He is adored here for the delicacy of this freak, and a temple has been built to commemorate it.

Monkeys and peacocks are considered sacred here, so they are everywhere; there's also a tradition that Krishna (who seems to have been a playful kind of Apollo) played various pranks here. Among other tricks, he stole all the clothes of the cowherds' wives while they were bathing in the river and took them to the top of a tree, where they had to come and plead with him to get them back. He is worshipped here for the cleverness of this prank, and a temple has been built to honor it.

We went yesterday to visit all the temples and ruins under the guidance of ——, who led us quite wrong and wasted our time at modern temples, when we wanted to see the old ruins, but he rather made up for it by taking us in boats on the Jumna to look at the ghauts. However, the whole thing was done in state, with tribes of elephants, and dust, and all the camp, and the secretaries, who never let us say or see anything comfortably; so F. and I settled to stay behind to-day, when the camp moved, and to pass our morning in an old Jain temple of singular beauty, red granite magnificently carved, but the roof and half the heads of the statues were knocked off by Aurungzebe in a fit of Mussulmaun bigotry. X. and P. stayed with us, and we all settled ourselves in different corners of the building, with a quantity of grains and sweetmeats in the middle, to keep the monkeys quiet. Our breakfast was laid out in a sort of side aisle of grotesque Hindu columns, and at each column was a servant with a long stick keeping off the monkeys from the tea and chocolate. One very enterprising monkey rushed down and carried off my Indian rubber, which is a great loss to me, and I trust it disagreed with him. It was an elaborate building to sketch, and we were nearly four hours about it, but we all succeeded more or less; and it was so cool and dark in the temple, it made it quite a pleasant morning, to say nothing of a brass antique teapot and some lovely little brass goats which X. bought for me coming back.

We went yesterday to explore all the temples and ruins with the help of ——, who unfortunately led us astray and wasted our time at modern temples when we really wanted to see the ancient ruins. However, he somewhat made up for it by taking us on boats on the Jumna to see the ghauts. The whole experience felt grand, complete with elephants, dust, and the entire camp along with the secretaries, who didn't allow us to relax or truly enjoy anything. So, F. and I decided to stay behind today while the camp moved, planning to spend our morning in a beautiful old Jain temple, made of magnificent red granite, though the roof and half of the statue heads were destroyed by Aurungzebe in a moment of Muslim intolerance. X. and P. stayed with us, and we all found different spots in the building, with plenty of grains and sweets in the middle to keep the monkeys busy. Our breakfast was set up in a sort of side aisle filled with quirky Hindu columns, and at each column, a servant stood with a long stick to keep the monkeys away from the tea and chocolate. One particularly bold monkey dashed in and stole my Indian rubber, which is a significant loss to me, and I hope it didn’t agree with him. The building was intricate to sketch, and we spent nearly four hours on it, but we all managed to get something down. It felt so cool and dark in the temple, making for a pleasant morning, not to mention the antique brass teapot and beautiful little brass goats that X. bought for me on the way back.

Muttra, Sunday, Dec. 8.

Muttra, Sunday, Dec. 8.

We came on in the evening to camp, and found G. at a durbar receiving a Vakeel from the Bhurtpore Rajah and a visit from Luckund Chund, the richest banker in India. He has two millions of money in Company’s paper at Calcutta, and only draws the interest once in four years. He is a jeweller also by trade, and has some very handsome emeralds in camp to dispose of. He brought 101 trays of presents, which gladdened Mr. C.’s heart. We had a large congregation this morning, as there is a troop of artillery here, and the English soldiers looked so well and homelike at church.

We arrived at the camp in the evening and found G. at a gathering hosting a representative from the Bhurtpore Rajah and a visit from Luckund Chund, the wealthiest banker in India. He has two million in Company’s securities in Calcutta and only collects the interest every four years. He’s also a jeweler and has some beautiful emeralds in camp to sell. He brought 101 trays of gifts, which made Mr. C. very happy. We had a large turnout this morning since there's a troop of artillery here, and the British soldiers looked great and very much at home in church.

Goverdun, Monday, Dec. 9.

Goverdun, Monday, Dec 9.

These have been very good sight-seeing days, and I think I like Hindus just now better than Mussulmauns. They consider trees sacred, and that makes their country so much prettier. We went to a beautiful tomb this afternoon surrounded by old temples and tombs belonging to the Bhurtpore Rajah. The inside of one temple is painted with the original siege of Bhurtpore and Lord Lake running away—the Europeans were originally painted running away without their heads, but that has been rectified. Then we went to what they call a chuttree, or something of that kind, a place where there has been a suttee, and there are some lovely temples built over the ashes. There never is time enough for sketching, which is a pity.

These have been some really great days for sightseeing, and I think I like Hindus more than Muslims right now. They see trees as sacred, which makes their country so much more beautiful. This afternoon, we visited a stunning tomb surrounded by old temples and tombs belonging to the Bhurtpore Rajah. The inside of one temple is painted with the original siege of Bhurtpore and Lord Lake fleeing—the Europeans were originally painted running away without their heads, but that has been fixed. Then we went to what they call a chuttree, or something like that, a place where a suttee occurred, and there are some lovely temples built over the ashes. There's never enough time for sketching, which is a shame.

CHAPTER XLVIII.

Dieg, Tuesday, Dec. 10, 1839.

Dieg, Tuesday, Dec. 10, 1839.

THE Bhurtpore Rajah came out to meet G. to-day with a pretty retinue, odd-looking carriages and horses covered with gold, but he is a fat, hideous young man himself. We went in the afternoon to see the palace at Dieg, which the rajahs used to live in before the siege of Bhurtpore, but they make no use of it now, which is a pity. The gardens are intersected in all directions by fountains, and the four great buildings at each side of the garden, which make up their palaces, are great masses of open colonnades with baths, or small rooms screened off by carved white marble slabs, and the fountains play all round the halls, so that even in the hot winds, Mr. H. says, it is cool in the centre of these halls. It was a very pretty sight to-day, from the crowds of people mixed up with the spring of the waters; and the Mahrattas wear such beautiful scarlet turbans covered with gold or silver cords, that they showed it off well.

THE Bhurtpore Rajah came out to meet G. today with an impressive entourage, strange-looking carriages, and horses adorned with gold, but he himself is a fat, unattractive young man. We went in the afternoon to see the palace at Dieg, where the rajahs used to live before the siege of Bhurtpore, but they don’t use it now, which is a shame. The gardens are crisscrossed by fountains, and the four large buildings on each side of the garden, which make up their palaces, consist of vast open colonnades with baths or small rooms separated by intricately carved white marble slabs. The fountains play all around the halls, so that even in the hot winds, Mr. H. says it feels cool in the center of these halls. It was a beautiful sight today, with crowds of people mingling with the water's spray; and the Mahrattas wear such stunning scarlet turbans adorned with gold or silver cords, which made for a striking display.

There is a Colonel E. come into camp to-day: he is the Resident at Gwalior, and is come to fetch us. He is about the largest man I ever saw, and always brings his own chair with him, because he cannot fit into any other. He has lived so entirely with natives that I fancy he very seldom sits on a chair at all, and I suppose he is, as —— says, very shy of white females, for it was impossible to get an answer from him. It is a curious fact that the very * * *

There’s a Colonel E. who came into camp today; he’s the Resident at Gwalior and he's here to take us. He’s one of the biggest guys I’ve ever seen and always brings his own chair because he can’t fit into any other. He’s spent so much time with the locals that I think he hardly ever sits in a chair at all, and I guess he’s, as —— says, pretty shy around white women because it was impossible to get a response from him. It’s interesting that the very * * *

Khoomberee, Wednesday, Dec. 11.

Khoomberee, Wednesday, Dec. 11.

I would give anything to know what curious fact I was going to tell you. You never will know it now, that is certain. To finish off Colonel E., I must mention that the officer who commands his escort is called Snook, and that his godfathers, to make it worse, called him Violet. He is a little man, about five feet high, and is supposed to have called out three people for calling him Snooks instead of Snook. I am giving up my plan of leaving G. at Agra. He has cut off a month of his tour, and means to go straight to Calcutta from Gwalior, which is seven marches longer than my road, and with six days there, he would only be thirteen days later than me; the old khansamah has set his face steadily against it. He says, I have no business to leave the Lord Sahib, and that if I take away one steamboat full of baggage and servants, he cannot make show enough at Gwalior. Moreover, I am so well this year, I have no excuse for idleness, when it would be so generally inconvenient; and I do not like to leave G. and F. for two months, now that it only saves thirteen days. We shall all be at Calcutta by the first of March now.

I would give anything to know what interesting fact I was about to share with you. You’ll never know it now, that’s for sure. To wrap up Colonel E., I should mention that the officer in charge of his escort is named Snook, and unfortunately, his godfathers decided to call him Violet. He’s a small guy, about five feet tall, and it’s said he challenged three people for calling him Snooks instead of Snook. I’m giving up my plan of leaving G. at Agra. He’s cut his trip short by a month and plans to head straight to Calcutta from Gwalior, which is seven marches longer than my route, and including six days there, he would only be thirteen days behind me; the old khansamah is firmly against it. He insists I shouldn’t leave the Lord Sahib and that if I take away a steamboat full of luggage and servants, he won’t be able to show enough at Gwalior. Besides, I’m feeling so well this year that I have no excuse for being idle, especially when it would be so inconvenient for others; and I don’t want to leave G. and F. for two months now that it only saves thirteen days. We should all be in Calcutta by the first of March now.

Bhurtpore, Thursday, Dec. 12.

Bhurtpore, Thursday, Dec 12.

We had some cheeta hunting on the way here. Antelopes abound, there are hundreds of them to be seen at a time; the cheetas are put in carts like the common hackeries the natives use, and which the antelopes are accustomed to see, so they do not get much out of the way, and when the cart is within 400 yards, the cheeta’s hood is taken off, and he makes two or three bounds and generally knocks down the antelope. If he fails after a few bounds, he gets disgusted and comes back to the cart. There were two or three good chases this morning but no antelope killed, which was rather a blessing. We went so much out of the road, that the regiments and all their baggage got before us, and we could not go on in the carriage, and had to ride seven miles which I thought long. The Bhurtpore Rajah came to the durbar in the afternoon. He is the ugliest and fattest young man I ever saw. A small face that takes up the usual space of the chin, and all the rest is head. He is very black, marked with the small-pox, and can hardly waddle for fat, and is only twenty-one. He was just six years old when Lord Combermere put him on his throne.

We did some cheetah hunting on the way here. Antelopes are everywhere; you can see hundreds of them at once. The cheetahs are put in carts like the typical carriages the locals use, which the antelopes are used to, so they don’t really move out of the way. When the cart gets within 400 yards, they take off the cheetah's hood, and it makes a couple of jumps and usually takes down an antelope. If it doesn’t succeed after a few jumps, it gets frustrated and returns to the cart. There were a couple of good chases this morning, but no antelope were killed, which was kind of a relief. We strayed so far off the path that the regiments and all their gear got ahead of us, and we couldn’t continue in the carriage, so we had to ride seven miles, which felt long to me. The Bhurtpore Rajah came to the durbar in the afternoon. He is the ugliest and fattest young man I’ve ever seen. He has a small face that occupies the area typically taken up by a chin, and the rest is just his head. He is very dark, marked by smallpox scars, and can hardly move because of his weight, and he’s only twenty-one. He was just six years old when Lord Combermere put him on his throne.

Bhurtpore, Friday, Dec. 13.

Bhurtpore, Fri, Dec. 13.

The rajah is supposed to have the best shooting in India, and was to give G. the most delightful sport, so there was such a fuss to be off at six in the morning, and such a tribe of elephants, and such jealousy as to who was to go, and how many, and perhaps a slight wonder as to how all the game was to be disposed of; and they were out five hours, and came back in a frenzy; G. having shot one quail and a wild cat, and some one else a partridge, and another had seen a hare, and the rajah had said at the end that he hoped the Lord Sahib was ‘bhote razee,’ which means more than quite delighted with his day’s sport. I think he must be facetious though he does not look so. Mr. R. stayed behind to let F. and me see some hawking, and we took Mrs. C. and Mrs. R. and several of the officers and went into a boat with a large raised platform, and the men with hawks went wading into the water and put up wild ducks which the hawks invariably caught. We could not complain of want of sport, but it is rather a butchering business.

The rajah is said to have the best shooting in India, and he was supposed to provide G. with the most exciting sport. That’s why there was such a big deal about leaving at six in the morning, along with a whole group of elephants, and a lot of competition over who would go, how many would join, and maybe some curious thoughts about what would happen to all the game they caught. They were out for five hours and returned in a frenzy—G. had shot one quail and a wild cat, someone else got a partridge, another person saw a hare, and at the end, the rajah expressed his hope that the Lord Sahib was ‘bhote razee,’ which means more than quite delighted with his day’s sport. He seems to be joking, even if he doesn't look like it. Mr. R. stayed behind so F. and I could watch some hawking. We brought along Mrs. C., Mrs. R., and several officers, and we got into a boat with a large raised platform. The men with the hawks waded into the water and flushed out wild ducks, which the hawks always caught. We definitely can’t complain about a lack of action, but it does feel a bit like a butchering affair.

Futtehpore-Sickrey, Saturday, Dec. 14.

Futtehpore-Sickrey, Sat, Dec 14.

We went to a beautiful fête last night, I never saw such illuminations anywhere. The whole town for two miles was lit up with straight rows of lamps, and at the palace there was a square of lights with four great arches three stories high, with doors and windows all built of lamps. The whole thing was very well ordered.

We went to a beautiful festival last night. I’ve never seen such amazing lights anywhere. The whole town for two miles was lit up with straight rows of lamps, and at the palace, there was a square of lights with four huge arches three stories high, with doors and windows all made of lamps. Everything was really well organized.

The rajah took G. into an immense hall fitted up in the oddest way with French chandeliers of green and purple and yellow glass, as thick as they could be hung. Looking-glasses, and old-fashioned mirrors, and English prints on the wall. At the end there was the ‘chamber of daïs,’ very much painted and gilded, and raised three steps, and there we were all ‘set of a row,’ G. on one side of the rajah and I on the other, and all our party in chairs, and his prime minister in the centre. All round the hall were the officers of the escort and their wives, and the Bhurtpore chiefs, and in the middle a very select assembly of nautch-girls. I never saw so orderly a native party. The rajah was very nervous at first, and his wide black face full of twitches, but Mr. H. says he was very much pleased with the success of his party, as it is the first time he has ever seemed to act for himself. It is always a dull job, except that I like to look at the nautching, which bores most people. The prime minister’s little boy was introduced, a deformed little animal, and G. gave him a diamond ring, which was unexpected and well taken.

The rajah led G. into a huge hall decorated in the strangest way with French chandeliers made of green, purple, and yellow glass, packed in as tightly as possible. There were mirrors, vintage-style mirrors, and English prints on the walls. At the end stood the 'chamber of daïs,' elaborately painted and gilded, elevated by three steps. We were all lined up, with G. on one side of the rajah and me on the other, while our group sat in chairs, and his prime minister occupied the center. Around the hall were the escort officers and their wives, along with the Bhurtpore chiefs, and right in the middle was a very exclusive gathering of nautch-girls. I had never seen such an orderly native gathering. The rajah seemed quite nervous at first, his broad black face twitching, but Mr. H. mentioned he was really pleased with how his event turned out, as it was the first time he appeared to be acting on his own. It usually feels tedious, although I enjoy watching the dancing, which tends to bore most people. The prime minister's little boy was introduced, a rather deformed child, and G. surprised everyone by giving him a diamond ring, which was unexpected and well-received.

Then after G.’s trays of presents were taken away, there came in six for me and six for F. of rather nice little articles, dressing gowns of cloth of gold lined with cashemere, ivory chowries and fans, silver tissue for turbans—very pretty pickings if they had been private presents, but I saw C. twisting his moustaches in agonies, because they were not intrinsically worth the diamond rings we gave in exchange. I fancied the Rajah smelt very strongly of green fat, and as it was past eight, and we are used to early dinners in camp, I thought in my hunger, what a pity it was that we had not brought St. Cloup, who in half-an-hour would have warmed the rajah up into excellent turtle soup. We had a march of seventeen miles this morning, the longest we have ever had, so of course the wheel of the carriage locked, before we had gone a hundred yards. We have never had an accident before, this year. Webb had gone on with the key, so we took refuge on two elephants and jogged on four miles, and then overtook our tonjauns into which F. and I subsided. Then Mr. H. came up driving Captain Z. in his buggy and set him down in the road and took me. Ten minutes after, Dr. D. caught up F. and drove her on. Mr. H. and I drove wildly on, looking for a conveyance for G. and thought ourselves uncommonly clever in overtaking and bringing together four of our carriage horses, and the palanquin carriage which is drawn by bullocks when it is not wanted, and then we found that the pole was sent on in a cart, and there was nothing but the bullock yoke, so we drove on discomfited. Then we came to an empty buggy and put a trooper to guard it and sent another back to tell G. it was there, but it turned out that it belonged to —— of the body guard, who has been in constant scrapes and is under arrest, so G. could not well take that. However, H. found his own horse for him, and altogether we got into camp in very good time, but half the people came in late with all sorts of difficulties. Camp conveyances are very good for ten or twelve miles, but always fail on a long march; the bearers get tired and out of sorts. We pass Mrs. ——, your likeness, every morning, with her bearers guarded by two sepoys, because they will put down the tonjaun and run away.

Then after G.’s trays of gifts were taken away, six came in for me and six for F., consisting of some pretty little items: dressing gowns made of gold cloth lined with cashmere, ivory chowries and fans, and silver tissue for turbans—nice things if they had been personal gifts, but I noticed C. twisting his mustaches in distress because they were not worth the diamond rings we exchanged for them. I imagined the Rajah smelling strongly of greasy food, and since it was past eight, and we're used to early dinners in camp, I thought, in my hunger, what a shame it was that we hadn’t brought St. Cloup, who could have whipped up some excellent turtle soup in half an hour. We had a seventeen-mile march this morning, the longest we’ve ever had, so of course, the carriage wheel locked up before we even went a hundred yards. We’ve not had an accident this year. Webb had taken the key with him, so we took refuge on two elephants and plodded along for four miles until we caught up with our tonjauns, into which F. and I collapsed. Then Mr. H. drove up with Captain Z. in his buggy, dropped him off on the road, and took me. Ten minutes later, Dr. D. caught up with F. and drove her on. Mr. H. and I drove on quickly looking for a way to transport G. and thought we were quite clever for catching up with and bringing together four of our carriage horses and the palanquin carriage that’s pulled by bullocks when not in use. Then we found that the pole had been sent ahead in a cart, and all we had was the bullock yoke, so we drove on feeling defeated. Next, we came across an empty buggy, posted a trooper to guard it, and sent another back to tell G. it was there, but it turned out to belong to —— of the bodyguard, who’s been in constant trouble and is under arrest, so G. couldn’t really take that. However, H. found his own horse for him, and overall we arrived at camp in pretty good time, though half the people came in late with various issues. Camp transport works well for ten or twelve miles but always fails on long marches; the bearers get exhausted and cranky. Every morning, we pass by Mrs. ——, your lookalike, with her bearers watched by two sepoys since they tend to put down the tonjaun and run away.

Merahoon, Monday.

Merahoon, Monday.

It was lucky we had our halt at Futtehpore-Sickrey. Except Delhi, it is the most interesting place we have seen, and there is more to sketch, and in these hurried journeys I do not think it any sin to sketch on Sunday. There is a tomb of marble here, carved like lace—it would make such a splendid dairy for Windsor Castle, it looks so cool and so royal—and there is a beautiful gateway, the arch of which is ninety feet high; and then there are some remains of the Emperor Akbar, which give a good idea of the magnificent fellow he was. The throne in which he sat to hear petitions stands in the centre of a hall, with a cross of stone balconies abutting from it, to four open arches. His ministers were placed at each end of that cross, their seats looking out on the courts below, so any grievance that was stated to them, or against them, they were obliged to announce at the full extent of their voices, else the emperor could not hear them, and the petitioner below was made certain that his grievance was rightly stated. This throne, &c., is most beautifully carved, as you will see whenever I send my sketch books home. There is also a lovely carved room, all over European devices, supposed to have been built by the directions of a favourite wife, whom he imported from Constantinople. In the centre of the court, a pucheesee board (pucheesee is a sort of chess) is laid out in squares of marble, and there is a raised seat on which Akbar sat and played the games; the pieces were all female slaves splendidly dressed, and whoever won carried off the sixteen ladies.

It was fortunate that we stopped at Futtehpore-Sickrey. Aside from Delhi, it's the most interesting place we've seen, and there's plenty to sketch. I don't think it's wrong to sketch on Sundays during these rushed trips. There's a marble tomb here, intricately carved like lace—it would make such a beautiful addition for Windsor Castle, looking so cool and regal. There's also a stunning gateway with an arch that stands ninety feet high; and some remains of Emperor Akbar that really show what a magnificent figure he was. The throne where he sat to hear petitions is in the center of a hall, with stone balconies jutting out towards four open arches. His ministers were seated at each end of that cross, looking out over the courts below, so any complaint stated to them, or against them, had to be announced loudly enough for the emperor to hear, ensuring that the petitioner below knew their complaint was properly presented. This throne and everything is beautifully carved, as you’ll see whenever I send my sketchbooks home. There's also a stunningly carved room filled with European designs, which is said to have been built at the request of a favorite wife he brought in from Constantinople. In the center of the court, a pucheesee board (pucheesee is a type of chess) is laid out in marble squares, and there's a raised seat where Akbar sat and played the game; the pieces were all female slaves dressed in splendid outfits, and the winner took home the sixteen ladies.

Agra, Wednesday, Dec. 18.

Agra, Wed, Dec 18.

We came here yesterday and went off the same afternoon to see the Taj, which is quite as beautiful, even more so, than we had expected after all we have heard, and as we have never heard of anything else, that just shows how entirely perfect it must be. You must have heard and read enough about it, so I spare you any more, but it really repays a great deal of the trouble of the journey. We passed the day in the tents, as they were more convenient for G.’s levée, and in the afternoon came on to this delightful house, which was Sir Charles Metcalfe’s and is now Mr. H.’s, who has good-naturedly entrenched himself in one wing and settled us in the rest. It is beautifully furnished, and so clean and quiet. I really love it—it is so pleasant not to feel dusty.

We arrived here yesterday and left the same afternoon to see the Taj, which is just as stunning, even more so, than we had anticipated after everything we've heard, and since we've never heard anything else, that just shows how truly perfect it must be. You must have heard and read enough about it, so I'll skip any more details, but it really makes all the travel worth it. We spent the day in the tents since they were more convenient for G.’s gathering, and in the afternoon, we moved to this lovely house, which used to belong to Sir Charles Metcalfe and is now Mr. H.’s, who has kindly set himself up in one wing and settled us in the rest. It’s beautifully furnished, so clean and quiet. I really love it—it’s so nice not to feel dusty.

Friday, Dec. 20.

Friday, Dec 20.

We went yesterday to see Secundra, where Akbar is buried, and his tomb of beautiful white marble is up four stories of grotesque buildings, well worth seeing; so much so that, as G. had a durbar to-night and could not go out, F. and I went back alone, and had rather a rest, in sketching there, for two hours, but it is impossible to make anything of these elaborate Mogul buildings, they are all lines and domes, and uncommonly trying to the patience. We are attempting to buy Agra marbles and curiosities, but somehow cannot find many, and those we ordered before we came down are not half done, but they will be very pretty. I have got two little tombs, facsimiles of Shah Jehan’s and his wife’s, with all the same little patterns inlaid. Valuable—but I wish they were not quite so dear. We were at home on Thursday night—there seem to be a great many people at Agra. Mrs. H., who was a Miss A., is very pretty and nice. We stay here till the 1st, and this fortnight of rest from tents is a great comfort. My small health is uncommonly good just now.

We went yesterday to visit Secundra, where Akbar is buried. His tomb, made of beautiful white marble, is located above four stories of strange buildings, and it's definitely worth seeing. So much so that since G. had a durbar tonight and couldn’t go out, F. and I returned by ourselves and took a couple of hours to relax while sketching there. However, it's tough to capture these elaborate Mughal buildings; they’re all just lines and domes, which can really test your patience. We’re trying to buy Agra marbles and souvenirs, but we can’t seem to find many, and the ones we ordered before we came down are only halfway done, though they’ll look very nice. I managed to get two small tombs, replicas of Shah Jehan’s and his wife’s, with all the same intricate patterns inlaid. They're valuable—but I wish they weren’t quite so expensive. We were home on Thursday night—there seem to be quite a few people in Agra. Mrs. H., who used to be Miss A., is very pretty and nice. We'll be here until the 1st, and this two-week break from tents is a real relief. My health is unusually good right now.

CHAPTER XLIX.

Agra, Sunday, December 29, 1839.

Agra, Sunday, December 29, 1839.

I HAVE let a week pass by this time, partly because, since we have been here, we have given a ball and four large dinners, seen a great many sights, had a ball given to us and a déjeûner at the Taj, and also that an awful change has taken place in our plans, one that it makes me sick to think of. We are going to stay here for the next ten months: ——, to whom G. offered the Lieutenant-Governorship, and who knew all his plans, and who had acuteness enough to carry them on, began by accepting, and ended by declining in consequence of ‘domestic calamities which he was unable to explain.’ They say that Mrs. —— is gone out of her mind. I really think it must have been at the notion of coming here. It is too late in the year to make any new arrangements, and there is so much of importance likely to occur in the Punjâb where old Runjeet is a sad loss, and so much to watch over in Affghanistan, that G. decided on staying himself. Such a shock and such trouble! We have at least three houses to build here for the European servants, the baboos, &c., and a house to repair for the aides-de-camp. Agra is avowedly the hottest place in India, and everybody says this is the hottest house in Agra, so there is a whole army of engineers now beginning to see what can be done to build up verandahs, and to make ventilators, and to pretend to make the hot winds bearable. There are in India two regular parties, one preferring Bengal with the hot days and the damp and the sea-breeze blowing at night, and the other standing up for their hot winds, twenty degrees hotter, but dry. I have never varied in thinking the account of them terrific. From the end of March to the middle of June, they blow unceasingly, night and day. Nobody stirs out, and all night the tatties are kept wet, and thermantidotes (great winnowing machines) are kept turning to make a little cool air. The windows are never opened, and they say that, at midnight, if you were to go out, it feels like going into a furnace. However, those who are all for the provinces say, the wind is dry and not unwholesome, and that as long as you do not attempt to go out of the house, you do not suffer from the heat. It is a regular strict imprisonment. Calcutta is bad, but there we had a regular evening drive, and Government House was really cool at night; then in case of illness there was the sea at hand, but here, if any of us are ill, of course there is no escape. Even natives cannot travel in the hot winds. The discomfiture is general. Most of our goods are half-way to Calcutta. The native servants, who thought they were within reach of their wives and families after two years’ absence, are utterly desperate.

I HAVE let a week go by this time, partly because, since we arrived here, we’ve thrown a ball, hosted four large dinners, seen a lot of sights, had a ball thrown for us, and had lunch at the Taj. Also, a terrible change has happened to our plans, one that makes me feel sick just thinking about it. We’re going to stay here for the next ten months: ——, to whom G. offered the Lieutenant-Governorship, and who was aware of all his plans and smart enough to carry them out, started by accepting but ended up declining due to "domestic issues he couldn’t explain." They say Mrs. —— has lost her mind. I really think it must’ve been about coming here. It’s too late in the year to make any new arrangements, and so much important stuff is likely to happen in the Punjab with old Runjeet’s sad loss, plus there’s so much to keep an eye on in Afghanistan, that G. decided to stay himself. What a shock and such trouble! We have at least three houses to build here for the European staff, the bureaucrats, etc., and a house to fix up for the aides-de-camp. Agra is famously the hottest place in India, and everyone says this is the hottest house in Agra, so there’s a whole team of engineers starting to figure out how to build verandahs, create ventilation, and make the hot winds somewhat bearable. In India, there are two main camps: one prefers Bengal with its hot days, humidity, and the sea breeze at night, while the other champions their hot winds, which are twenty degrees hotter but dry. I’ve always thought the idea of those winds was terrifying. From the end of March to the middle of June, they blow non-stop, night and day. Nobody goes outside, and throughout the night, the cooling cloths are kept wet, and thermantidotes (huge winnowing machines) are constantly turning to create a little cool air. The windows stay shut, and they say that at midnight, if you step outside, it feels like walking into a furnace. However, those who support the provinces argue that the wind is dry and not unhealthy, and as long as you don’t try to leave the house, you won’t suffer from the heat. It’s basically a strict house arrest. Calcutta is bad, but there we had evening drives, and Government House was genuinely cool at night; plus, if anyone got sick, the sea was nearby, but here, if any of us fall ill, there’s no escape. Even locals can’t travel in the hot winds. The frustration is widespread. Most of our belongings are halfway to Calcutta. The local servants, who thought they were close to reuniting with their wives and families after two years apart, are completely disheartened.

Mr. A. has thrown up his place, and goes down to Calcutta. Mrs. S. plods back to Simla with her children, and leaves her husband here. Mrs. H. ditto, and I think those two ladies are rather pleased, it forces them to keep their boys another year in the country. Z. has been ill since we came here, but the day this shock was communicated to him, he got up electrified, dressed himself, and came to my room to bemoan his particular hard fate, so like Narcissus Fripps. ‘I really am quite overset—I have not an idea what to do—I am so afraid of the hot winds, and this is such a place! no society whatever! Now at Calcutta I really should have enjoyed myself.’ This was said with an air of great interest.

Mr. A. has left his place and is heading to Calcutta. Mrs. S. trudges back to Simla with her kids, leaving her husband behind. Mrs. H. is doing the same, and I think those two ladies are somewhat happy because it means they can keep their boys in the country for another year. Z. has been sick since we arrived, but the day he heard this news, he jumped up, got dressed, and came to my room to lament his particular tough luck, just like Narcissus Fripps. "I really am quite upset—I have no idea what to do—I’m so scared of the hot winds, and this place is terrible! There's no social life at all! In Calcutta, I would have really enjoyed myself." He said this with a very serious expression.

I saw my opportunity and put it to him, that the hot winds were very bad for the attacks he is subject to, that Dr. D. had always wished him to go home, and that he might now have a medical certificate, which would save his paying his own passage, &c. And so he took the right turn, went straight to the doctor’s tent, and came back to say that he had decided to go home. It really is the best thing he can do, and Dr. D. says it is the only chance of his getting well.

I saw my chance and brought it up to him, that the hot winds were really harmful for the issues he’s facing, that Dr. D. had always wanted him to go home, and that he could now get a medical certificate which would cover his ticket and so on. So, he made the right choice, went straight to the doctor’s tent, and returned to say that he had decided to go home. It really is the best thing he can do, and Dr. D. says it’s the only chance he has of getting better.

We still go to Gwalior, and go back into camp on Thursday; we shall be nearly a month away, and we leave X. behind, with Giles and all the carpenters and tailors of the establishment to make up beds, furniture, &c., for we have nothing but small camp beds, which are not endurable in heat.

We’re still going to Gwalior and heading back to camp on Thursday; we’ll be away for almost a month, leaving X. behind with Giles and all the carpenters and tailors from the team to set up beds, furniture, etc., since we only have little camp beds, which are unbearable in the heat.

Monday, December 30.

Monday, December 30.

You cannot conceive what a pretty fête they gave us at the Taj, or how beautiful it looked by broad daylight.

You can't imagine what a lovely party they threw for us at the Taj, or how beautiful it looked in the daylight.

The whole society, with our camp, was just one hundred people, and we dined in what had once been a mosque, but it was desecrated many years ago. Still I thought it was rather shocking our eating ham and drinking wine in it, but its old red arches looked very handsome.

The entire community, along with our group, consisted of just one hundred people, and we ate in what used to be a mosque, although it was desecrated many years ago. I still found it quite shocking that we were eating ham and drinking wine there, but the old red arches were very beautiful.

Some of the Agra people are too strict to dance, and as much walking is difficult in the plains, it is lucky the afternoon did not hang very heavily; but the garden is very prettily laid out, and W. O. challenged a fat Mr. N., an old acquaintance, to play at hop-scotch with all their old Westminster rules. W. is wonderfully active still at all those games, and plays at them with very good grace, and it was great fun to see Mr. N., who is the image of Pickwick and dresses like him, hopping and jumping and panting after him. It kept everybody in a roar of laughter for an hour, and filled up the afternoon very well. No; the more our plan of staying here is canvassed the worse it is—the mere precautions that are to be taken, show what those horrible hot winds are to be. However, I believe, as they all say, the best way is not to think of them more than can be helped. The weather is fine now. But what I do think of, morning, noon, and night, is the utter impossibility of our going home now in 1841. It is too sore a subject to write about, and it had much better be left untouched, for fear it should establish itself into a fact, but I always foresaw those horrid secretaries would work it out if they could.

Some of the people in Agra are too uptight to dance, and since walking is tough in the plains, we were lucky that the afternoon didn't drag on. The garden is beautifully arranged, and W. O. challenged a chubby Mr. N., an old friend, to play hopscotch with all the old Westminster rules. W. is still impressively agile at those games and plays them with great enthusiasm. It was a lot of fun to watch Mr. N., who looks just like Pickwick and dresses like him, hopping and jumping and panting after W. It kept everyone laughing for an hour and made the afternoon enjoyable. No, the more we discuss our plan to stay here, the less appealing it becomes—the precautions we have to take reveal how terrible those hot winds are going to be. However, I believe, as everyone says, that the best approach is to not think about them more than necessary. The weather is nice right now. But what I think about, morning, noon, and night, is the absolute impossibility of us going home now in 1841. It’s too sensitive a topic to write about, and it’s better left alone to avoid making it a reality, but I always knew those dreadful secretaries would find a way to make it happen if they could.

I am in that mood that I should almost be glad if the Sikhs, or the Russians, or anybody, would come and take us all. It would be one way out of the country. Captain C. has got an excellent appointment at Lucknow, but he will not leave us till after Gwalior, as he thinks he may be of use, as X. must stay here to build and superintend. Captain C. has thoroughly earned his appointment by four years’ constant service, but he is the last of the original set, and we are all very unhappy at his going, he is the most thorough gentleman in mind, and very clever and original. He has always been a great favourite with G., and as I think Mr. D. might accidentally fall in with Allan C. or find an opportunity of seeing him, perhaps he would mention how well his son is thought of, and how well he is now settled. Captain X. bore his disappointment wonderfully well, and has been very amiable in many respects. G. offered him a smaller place, which might just have enabled him to marry, but when he found Z. was going as well as Captain C., he thought we should be having so many strangers at once, just as we were settling in a new place and to a new sort of life, that he would not leave us. I really do not know what we could have done without him at this moment. He is ordering all the new buildings, buying furniture in all directions, and ordering up everything from Calcutta, where he had just provided for our return. Agra produces nothing, there is no shop, and so few Europeans that I suppose the box wallahs find no trade, so we have been obliged to send to Calcutta for mats for the floors, musquito curtains, even common pins.

I'm in a mood where I'd almost be relieved if the Sikhs, Russians, or anyone else came to take us all away. It would be one way out of the country. Captain C. has an excellent position in Lucknow, but he won't leave us until after Gwalior, as he feels he might be needed, since X. has to stay here to build and supervise. Captain C. has genuinely earned his position through four years of constant service, but he's the last of the original group, and even though we're all really unhappy about him leaving, he's a true gentleman, very clever, and original. He's always been a favorite with G., and since I think Mr. D. might run into Allan C. or have a chance to see him, maybe he could mention how well his son is regarded and how well he's settled now. Captain X. handled his disappointment really well and has been quite agreeable in many ways. G. offered him a smaller position that could have allowed him to marry, but when he found out Z. was leaving as well as Captain C., he thought we would have too many strangers around all at once, just as we were settling into a new place and a new kind of life, so he decided not to leave us. Honestly, I don't know what we would have done without him right now. He's managing all the new buildings, buying furniture from everywhere, and ordering everything from Calcutta, where he had just made arrangements for our return. Agra has nothing; there are no shops, and so few Europeans that I guess the box wallahs aren't getting any business, so we've had to send to Calcutta for mats for the floors, mosquito nets, and even basic pins.

Tuesday, Dec. 31.

Tuesday, Dec 31.

I went early this morning with Mr. H. and —— to see the Female Orphan School. We saw the boys last week—there are 150 boys and 130 girls who were picked up at the time of the famine two years ago, starving and with no relations. The boys are learning all sorts of trades; and as we are detained here another year, I thought it would be better to send my two little girls to the other school for the time, if they will let me have them again, to take to Mrs. Wilson. There is a German missionary and his wife at the head of this school. He speaks Hindoostanee tolerably, but she speaks no English and very little Hindoostanee; however, there is another woman to assist, and they seem to make it out very tolerably, and they are an interesting looking young couple, with such soft German voices. Rosina took Ameeum and Jehurun there after breakfast, and stayed great part of the day with them, but they all three did nothing but cry, though the old body is very sensible about them, and thinks it better they should go. Poor little things! I am sorry to lose them; they were such funny little animals, and used to imitate Wright and Rosina in trying to dress me, and really made themselves useful on the march. Z. is taking home a parcel to you—two of my sketch-books, which I want you to keep for me; the others are unluckily on the river on their way to Calcutta. Then, a parcel directed to you, in which there are two half shawls, embroidered all over, really about the prettiest things I have seen, which it appeared Wright had procured from Delhi for T. and E. She thought they would be very suitable for two young ladies going out. I thought they were too expensive presents for her to send, and F. and I tried to persuade her out of it, but she said she had got them on purpose, so there they are; and for fear you should be jealous, I have sent you a green worked Delhi scarf. Also, in a little box directed to R., there are two press papiers, a marble tortoise, and a marble book—Agra works, which I send T. and E. F. has sent the girls some rings; so what you are to wring from Z. when he arrives, are two sketch-books, a parcel of shawls, and a little box of rings, all directed to you; and these two marble things in the parcel to R.

I went early this morning with Mr. H. and —— to see the Female Orphan School. We saw the boys last week—there are 150 boys and 130 girls who were rescued during the famine two years ago, starving and without any relatives. The boys are learning various trades; since we're stuck here for another year, I thought it’d be better to send my two little girls to the other school for now, if they will let me have them back to take to Mrs. Wilson. A German missionary and his wife are in charge of this school. He speaks Hindoostanee pretty well, but she speaks no English and very little Hindoostanee; however, there’s another woman to help, and they seem to manage just fine. They’re an interesting looking young couple with such soft German voices. Rosina took Ameeum and Jehurun there after breakfast and stayed for most of the day with them, but all three just cried. The old woman is quite sensible about it and thinks it’s better for them to go. Poor little things! I feel bad to lose them; they were such funny little creatures and would imitate Wright and Rosina trying to dress me, and they really helped out on the march. Z. is taking a package home to you—two of my sketchbooks, which I want you to keep for me; the others are unfortunately on the river heading to Calcutta. Then, there’s a package addressed to you, containing two half shawls, beautifully embroidered; they’re really some of the prettiest things I’ve ever seen, which it seems Wright got from Delhi for T. and E. She thought they would be perfect for two young ladies going out. I thought they were too expensive for her to be sending, and F. and I tried to talk her out of it, but she insisted she got them on purpose, so there they are. And just to avoid any jealousy, I’ve sent you a green embroidered Delhi scarf. Also, in a small box addressed to R., there are two paperweights, a marble tortoise, and a marble book—Agra pieces, which I’m sending to T. and E. F. has sent the girls some rings. So, what you should collect from Z. when he arrives are two sketchbooks, a package of shawls, and a little box of rings, all addressed to you, plus those two marble items in the package for R.

CHAPTER L.

Thursday, Jan. 2, 1840.

Thursday, Jan. 2, 1840.

I WENT yesterday evening to see my children, who seemed quite reconciled to their fates, and were stuffing rice and curry in large handfuls. Mrs. L., the matron, said they did not take to the other children, but pottered after her wherever she went. Rosina went to bid them good-bye, and was quite satisfied with their treatment.

I went yesterday evening to see my kids, who seemed pretty okay with their situation and were shoveling rice and curry into their mouths with both hands. Mrs. L., the caretaker, mentioned that they didn’t connect much with the other kids but followed her around wherever she went. Rosina went to say goodbye to them and was really happy with how they were being treated.

We marched fifteen miles this morning over a very heavy road. The mornings are very cold now before the sun rises, but the rest of the day is very fine. They are luckily making a great deal of ice this year. Large fields are covered with very shallow porous saucers, which hold a very little water, and when the thermometer comes down to 36° this turns into very thin ice, and the people collect it and pound it; they reckon that about one-third is available in the hot weather, and it is a great comfort.

We marched fifteen miles this morning on a really rough road. Mornings are pretty cold now before the sun comes up, but the rest of the day is nice. Thankfully, they’re making a lot of ice this year. Big fields are spread out with shallow, porous dishes that hold a little bit of water, and when the temperature drops to 36°, it turns into very thin ice. People collect it and crush it; they estimate that about one-third is usable in the hot weather, and it’s a huge relief.

Dholepore, Saturday, Jan. 4.

Dholepore, Sat, Jan 4.

The Dholepore Rajah came to fetch G. in this morning. He seems to run to size, in everything; wears eight of the largest pearls ever seen; rides the tallest elephant; his carriage has two stories and is drawn by six elephants, and he lives in a two-storied tent—ricketty, but still nobody else has one so large. He is one of the potentates who undertake to feed all our camp gratis, which is a popular measure with the sepoys and servants. Scindia, the Gwalior Rajah, is encamped on the other side of the river, about five miles off, and G. reckons that he will have about two durbars a day for the next fortnight. He had two to-day—one for Dholepore himself, and another for Scindia’s Vakeel. The Mahrattas are a very ragamuffin-looking race. E. is the Gwalior resident, and is on the same fat scale with everything else, except little Violet Snook, who is trotting about the street very busily. It is rather curious that the camp should contain three officers rejoicing in the names of Violet Snook, Gandy Gaitskell, and Orlando Stubbs. Are they common names in England? Gandy Gaitskell we are uncommonly intimate with; he is always on guard, and always dining here. Orlando Stubbs is a novelty.

The Dholepore Rajah came to pick up G. this morning. He seems to go all out in everything; he wears eight of the biggest pearls ever seen, rides the tallest elephant, his carriage has two levels and is pulled by six elephants, and he lives in a two-story tent—rickety, but still nobody else has one so large. He’s one of the leaders who takes it upon himself to feed our entire camp for free, which is a popular move with the sepoys and servants. Scindia, the Gwalior Rajah, is camped on the other side of the river, about five miles away, and G. thinks he’ll have about two durbars a day for the next two weeks. He had two today—one for Dholepore himself and another for Scindia’s Vakeel. The Mahrattas are quite a ragtag looking group. E. is the Gwalior resident, and he matches the same extravagant scale as everything else, except for little Violet Snook, who is bustling around the street quite busily. It’s rather interesting that the camp has three officers with the names Violet Snook, Gandy Gaitskell, and Orlando Stubbs. Are those common names in England? We're quite familiar with Gandy Gaitskell; he’s always on guard and always dining here. Orlando Stubbs is a new face.

Sunday, Jan. 5.

Sunday, Jan 5.

The officers of the Gwalior contingent sent to ask when they could call, and I thought it would be good for their morals to say that church began at eleven, and we could see them afterwards. They live five miles off, so Colonel E. gave them a breakfast before church, and when I went out this morning early, they were all arriving, and Violet Snook was rushing in and out in a violent state of excitement, receiving his brother officers, shaking hands, and bowing and ordering, and in short it was quite pleasant to see a Violet with such spirits, and a Snook with such manners. They all came after church, and seemed a gentleman-like set. I think if I were a soldier, I should like to belong to a local corps, or a contingent; they all wear such pretty fancy dresses.

The officers of the Gwalior contingent asked when they could come by, and I thought it would be good for their morale to say that church started at eleven, and we could see them afterwards. They live five miles away, so Colonel E. gave them breakfast before church. When I went out early this morning, they were all arriving, and Violet Snook was rushing around in a state of excitement, greeting his fellow officers, shaking hands, bowing, and directing things. It was really nice to see a Violet full of such energy and a Snook with such good manners. They all came after church and looked quite the gentlemanly set. I think if I were a soldier, I’d like to belong to a local corps or a contingent; they all wear such nice fancy uniforms.

Monday, Jan. 6.

Monday, Jan. 6.

This has been a day of durbars for G., which is a sad waste of time. Scindia, the Gwalior Rajah, came in the morning to pay his visit. G. sent a deputation yesterday to compliment him, and they had, as usual with these great native princes, to take off their shoes on going in. The rajah himself takes off his own shoes, and Europeans keep on their hats if they take off their shoes. In fact, they do not really take them off; they put stockings over them.

This has been a day of ceremonies for G., which feels like a sad waste of time. Scindia, the Gwalior Rajah, came this morning to pay his visit. G. sent a group yesterday to greet him, and they had to take off their shoes as is customary with these important native princes. The rajah himself removes his own shoes, and Europeans keep their hats on if they take off their shoes. In reality, they don't actually take them off; they simply put stockings over them.

Scindia was four hours coming five miles to G.’s durbar this morning. Natives think it a mark of dignity to move as slowly as possible. How going down to Windsor by railroad would disgust them! And C., L. E., and P., who had been sent to fetch him, were nearly baked alive on their elephants. On the return he was polite enough to dismiss them after they had gone two hundred yards, or they would have had four hours more. He is young, very black, and not good-looking, but it is impossible to look at him, on account of his pearls. He wears three large ropes, or rather cables, of pearls, and those round his throat are as big as pigeons’ eggs, larger than Runjeet’s famous pearls. His courtiers are not ill off in matter of jewels, particularly emeralds. In the afternoon G. went to return the Dholepore Rajah’s visit, and see some fireworks, &c., &c. F. and I agreed not to go, as it was four miles off, and the Mahrattas are not pleasant natives. We went up a little hill near the camp, from which the procession looked very pretty, and then we had the advantage of righting a bit of wrong. Two of our band and an artilleryman had got into a quarrel with the priests of a little mosque on this hill, and were beating them, and the natives came rushing to us for protection. The Europeans were evidently in the wrong, and they ran off instantly, but I sent the jemadar to say I wanted them particularly, and it was so funny to hear their broad Irish. ‘That native, me lady, abused me shockingly—words I could not be shocking you with repeating; and as I cannot speak a word of their language, I bet him well!’ ‘But how do you know he was abusing you, if you do not know a word of his language?’ ‘Oh, me lady, there could be no mistake; his abuse was so shocking, worse luck for me that I could not answer.’ ‘Besides, I translated,’ one of our little band-boys said; and then the natives produced a stick they had broken on him, and the Europeans picked up a great stone they declared had been thrown at them, but they could not help laughing themselves at that, it was so obviously untrue. And so it ended in my telling the priests to come to camp with their complaint to-morrow, and telling the band to go home, and be ready to play at dinner; but there was something rather pleasant in this Irish quarrel.

Scindia took four hours to cover five miles to G.’s durbar this morning. Locals believe it’s a sign of dignity to move as slowly as possible. Just imagine how much they’d hate taking the train to Windsor! C., L. E., and P., who were sent to pick him up, nearly baked alive on their elephants. On the way back, he was courteous enough to let them go after they had traveled two hundred yards, or else they would have had another four hours. He’s young, very dark, and not good-looking, but you can't help but notice him because of his pearls. He wears three large strands, or rather ropes, of pearls, and the ones around his neck are as big as pigeon eggs, even larger than Runjeet’s famous pearls. His courtiers aren't lacking in jewelry, especially emeralds. In the afternoon, G. went to return the Dholepore Rajah’s visit and see some fireworks, etc., etc. F. and I decided not to go since it was four miles away, and the Mahrattas aren’t the most pleasant people. We climbed a little hill near the camp, from which the procession looked very beautiful, and then we had the chance to right a wrong. Two of our band members and an artilleryman got into a fight with some priests at a little mosque on this hill, and the locals rushed to us for protection. The Europeans were clearly in the wrong and ran off immediately, but I sent the jemadar to say I wanted them to come back, and it was pretty funny to hear their thick Irish accents. “That native, milady, abused me shockingly—words I couldn't repeat, they were so awful; and since I can't speak a word of their language, I gave him a good beating!” “But how do you know he was insulting you if you don’t understand his language?” “Oh, milady, there could be no mistake; his insults were so terrible, it’s a pity I couldn’t respond.” “Besides, I translated,” one of our little band boys said; and then the locals showed a stick they had broken on him, while the Europeans picked up a large stone they claimed had been thrown at them, but even they couldn’t help laughing at that since it was so obviously false. So, I told the priests to come to camp with their complaint tomorrow and told the band to go home and be ready to play at dinner; but there was something rather amusing about this Irish quarrel.

Tuesday, Jan. 7.

Tuesday, Jan 7.

Well! there never were such times! ‘I am too old entirely for these quick changes,’ as the old nurse says, in Miss Edgeworth’s ‘Ormond,’ but I am glad of this one. G. woke me this morning by poking his head into the tent and saying, ‘Here is the overland mail come, and all my plans are changed, and we are going down to Calcutta.’ I am so glad; it is all in the way home. I really think (don’t you?) that we shall stick now to our original time of March 1841, and it was quite hopeless a week ago. I think this is a great piece of luck, and feel as if I could do like the native servants. They are all quite mad, flinging themselves on the ground, and throwing off their turbans; and at least twenty of the head servants have been to my tent to ask if it is true, and to say, that they are praying to Allah for ‘Lordship’s health,’ and to thank him for taking them back to their families. If Allah had anything to do with it, I am much obliged to him too, and to Lordship for taking us back to our families. I could not bear Agra, and now everybody owns that the hot winds would have been fearful, but they are all in their separate difficulties. Mr. Y. has left his children at Agra; C. his wife; we have left all our goods, except a small allowance of clothes; the aides-de-camp have all bought buggies and horses, and everybody had taken a house. W. O. spent nearly 1,000l. in preparations and furniture, but a good deal of that may be retrieved. Captain X. luckily came into camp this morning, and is going back to undo all he has done; send off Giles and all the servants we left, and my two little girls, and all our dear boxes. Not that I have ever seen again any box that I ever left behind, in any place in India, and we are so marched and counter-marched, that our property is horribly scattered, but I think there is a chance of bringing it all together at Calcutta. Everything in India always comes down by water, and as a good large river comes down to Calcutta, it is a possible rendezvous for our things.

Well! There have never been times like these! “I’m too old for these quick changes,” as the old nurse says in Miss Edgeworth’s ‘Ormond,’ but I’m glad for this one. G. woke me this morning by poking his head into the tent and saying, “The overland mail has arrived, all my plans are changed, and we’re going down to Calcutta.” I’m so glad; it’s all on the way home. I really think (don’t you?) that we’ll stick to our original timeline of March 1841, which seemed impossible just a week ago. This feels like a lucky break, and I feel like I could act like the native servants. They’re all going a bit crazy, throwing themselves on the ground and taking off their turbans; at least twenty of the head servants have come to my tent to ask if it’s true, to say they’re praying to Allah for “Lordship’s health,” and to thank him for bringing them back to their families. If Allah had anything to do with it, I’m very grateful to him too, and to Lordship for bringing us back to our families. I couldn’t stand Agra, and now everyone agrees that the hot winds would have been terrible, but they’re all facing their own challenges. Mr. Y. left his children in Agra; C. left his wife; we’ve left all our belongings except a small amount of clothes; the aides-de-camp have all bought buggies and horses, and everyone has rented a house. W. O. spent nearly 1,000l. on preparations and furniture, but a lot of that might be recoverable. Captain X. fortunately came into camp this morning and is going back to reverse all he’s done; he’ll send off Giles and all the servants we left, as well as my two little girls and all our precious boxes. Not that I’ve ever seen any box I left behind in India again, and we’re so marched and counter-marched that our things are horribly scattered, but I think there’s a chance of getting it all together in Calcutta. Everything in India always comes down by water, and since a good-sized river flows to Calcutta, it’s a possible meeting point for our belongings.

Thursday, Jan. 9.

Thursday, Jan 9.

We left Dholepore this morning, and had great difficulty in coming along; the road for four miles was through a narrow sandy ravine. Scindia’s camp moved yesterday, and his goods had only got through the pass at eight last night, and that owing to P.’s working all day. Our hackeries that left camp at one yesterday are not come in at one to-day; they had stuck in all the narrow places, and there was a dead camel here, and a dead bullock there, and an elephant had killed a man somewhere else, and in short it was a bad pass. Now, to answer your letter. I hope dear E. is better, as you do not say he is not. How you do rush about on those railways! You put me quite out of breath.

We left Dholepore this morning and had a tough time getting here; the road for four miles was through a narrow, sandy ravine. Scindia's camp moved yesterday, and his goods only made it through the pass at eight last night, thanks to P. working all day. Our hackery carts that left camp at one yesterday still haven't arrived at one today; they got stuck in all the tight spots, and there was a dead camel here, a dead bullock there, and an elephant killed a man somewhere else. Overall, it was a rough journey. Now, to respond to your letter. I hope dear E. is doing better, since you didn't say he isn't. You really rush around on those railways! You have me completely out of breath.

Gwalior, Saturday, Jan. 10.

Gwalior, Saturday, Jan 10.

We have had more letters by the second express, many of them written since the news of Ghuznee had been known. The Gwalior rajah met us this morning, rather to our discomfiture, as F. and I had meant to come on quietly in the carriage, but the roads were so narrow and his train so wide, that we were obliged to get on our elephants. He rides the largest elephant in India; it is nearly twelve feet high, and G.’s, which is generally thought a large one, looked like a little pony, and, what was worse, was so afraid of the rajah’s, that it was ten minutes before they could be driven close enough to allow of G.’s getting safely into the rajah’s howdah. I always think that a very unpleasant part of the ceremony, to say nothing of the little French embrace that follows. The Mahratta horsemen are striking-looking people in their gold dresses, with their very long spears; and altogether it was a very pretty sight, but the rajah stuck to his dignified rule of going as slow as possible, and we were just an hour and a quarter going the last two miles, though he should consider that after eight o’clock, every hour of his horrid sun is of the highest importance. Gwalior is a picturesque-looking place, a fort on a rock, which, after all the flat plains, looks distinguished.

We received more letters via the second express, many written after the news about Ghuznee broke. The Gwalior rajah met us this morning, which caught us off guard since F. and I intended to quietly arrive in the carriage, but the roads were so narrow and his entourage so wide that we had to switch to our elephants. He rides the largest elephant in India, which is nearly twelve feet tall, and G.’s, generally considered large, looked like a little pony next to it. Worse yet, G.'s elephant was so intimidated by the rajah’s that it took ten minutes to get them close enough to let G. safely get into the rajah’s howdah. I always find that part of the ceremony really unpleasant, not to mention the awkward little French embrace that follows. The Mahratta horsemen are striking in their gold attire with their very long spears; it was quite a beautiful sight overall, but the rajah insisted on moving as slowly as possible. It took us an hour and fifteen minutes to travel the last two miles, even though he should know that after eight o’clock, every hour of that blazing sun is extremely important. Gwalior is visually appealing, featuring a fort on a rock that stands out after all the flat plains.

Sunday, Jan. 11.

Sunday, Jan. 11.

We received all the ladies belonging to the Gwalior contingent yesterday, and the officers, only sixteen altogether, and four ladies, two of them uncommonly black, and the third, Captain —— remembers as a little girl running about barracks, a soldier’s daughter, but she was pretty, and, by dint of killing off a husband, or two, she is now at nineteen the wife of a captain here. I should think she must look back with regret to her childish plebeian days. The husband interrupts her every time she opens her lips, and she had not been here two minutes, before he said in a gruff tone, ‘Come, Ellen,’ and carried the poor little body off.

We welcomed all the ladies from the Gwalior contingent yesterday, along with the officers, who numbered only sixteen in total, and four ladies. Two of them were strikingly dark-skinned, and the third, Captain —— remembers as a little girl running around the barracks, a soldier’s daughter. She was pretty, and after managing to outlive one or two husbands, she is now, at nineteen, the wife of a captain here. I imagine she must look back with some nostalgia at her simple childhood days. Her husband interrupts her every time she tries to speak, and she hadn’t been here for even two minutes before he said in a gruff tone, ‘Come, Ellen,’ and whisked the poor girl away.

We have had no service to-day for want of Mr. Y. We went this evening to see the fort and palace, and very beautiful it was, so like Bluebeard’s abode. As the elephants plodded up one steep flight of steps after another, with the castle still frowning over our heads, D., who is not imaginative nor jocose, said, ‘I cannot help thinking sister Anne must be looking out for us,’ and we all agreed that she must. There is a beautiful old temple in the fort—one mass of carving; and I should like to pick out a few chimney-pieces for Kensington Gore from the carved stones that are tumbling about these old places.

We haven't had any service today because Mr. Y is unavailable. This evening, we went to check out the fort and palace, and they were stunning, just like Bluebeard’s lair. As the elephants made their way up one steep flight of stairs after another, with the castle looming over us, D., who isn't very imaginative or funny, said, ‘I can’t help thinking sister Anne must be waiting for us,’ and we all agreed that she probably was. There’s a lovely old temple in the fort—completely covered in carvings; I’d love to find a few fireplace mantels for Kensington Gore from the carved stones scattered around these historical sites.

CHAPTER LI.

Monday, Jan. 12, 1840.

Monday, Jan. 12, 1840.

WE dined with Colonel J. yesterday. He lives, I believe, quite in the native style, with a few black Mrs. J.’s gracing his domestic circle when we are not here, but he borrowed St. Cloup and our cooks to dress the dinner, and it all went off very well. That little Mrs. T. looked very pretty, but Captain T. planted himself opposite to her, and frowned whenever she tried to talk, but he did not quite stop her, and another week of society would, I expect, enable her to frown again. We went to Scindia’s durbar to-day. The palace was three miles off, and we had to set off at three on elephants, and the heat and the dust and the crowd were something inconceivable, but it was a curious show. The durbar was very orderly and handsome. G. and Scindia sat together on a gold throne with a canopy, and F. and I on two silver chairs next to G., and down each side of the room were his sirdars on one side and our officers on the other. After we had sat about ten minutes, the negotiations began for our going to see the ranee, and there were many preliminaries to arrange, and at last we condescended to walk through the two rooms that led to the zenana, for fear any of the bearers should catch a glimpse of anything, and no aide-de-camp was to go for the same reason, so we walked off with Mrs. H. We had sent the two ayahs there in the morning, as Mrs. H. does not speak the language very well. Some female slaves met us at the first door, and then some cousins of the rajah’s; in the next room two stepmothers, and then an old grandmother, and at the door of her own room was the little ranee, something like a little transformed cat in a fairy tale, covered with gold tissue, and clanking with diamonds. Her feet and hands were covered with rings fastened with diamond chains to her wrists and ankles. She laid hold of our hands and led us to her throne, which was like the rajah’s, without a canopy, and her women lifted her up, and we sat on each side of her, and then all the relations sat in two rows on chairs, and looked uncomfortable, and the nautch girls began dancing. The ranee is only eight years old, and is the sister of his first wife, on whom he doted, and on her death-bed she made him promise to marry this child. She was so shy, she would hardly let us see her face, but the old women talked for her, and the presents filled up the time, for the rajah had ordered that she should put all the jewellery on us with her own little hands. I had a diamond necklace and a collar, some native pearl earrings that hung nearly down to the waist, and a beautiful pair of diamond bracelets, and the great article of all was an immense diamond tiara. I luckily could not keep this on with a bonnet. They were valued altogether at 2,400l., the mere stones. F.’s were of different shapes, some very pretty, but not so costly, but altogether it was an immense prize for the Company. Then we had a bale of shawls, and the ayahs got six shawls, and Mrs. H. a necklace, and besides all the diamonds, they hung flowers all over us. We must have looked like mad tragedy queens when we came out, but everybody was transmogrified in the same way. Some years ago, it might have made us laugh, but W. and Mr. A., with great necklaces of flowers on, led us gravely back to our silver chairs, and there was G., sitting bolt upright, a pattern of patience, with a string of pearls as big as peas round his neck, a diamond ring on one hand and a large sapphire on the other, and a cocked hat embroidered in pearls at his side. We came home through a grand illumination, and were thoroughly tired at last.

WE had dinner with Colonel J. yesterday. I think he lives in a pretty traditional way, with a few black Mrs. J.’s in his household when we’re not around, but he borrowed St. Cloup and our cooks to prepare dinner, and it all went very well. That little Mrs. T. looked quite pretty, but Captain T. positioned himself across from her and frowned every time she tried to speak. He didn’t completely stop her though, and I expect that another week of socializing would let her frown back at him. We went to Scindia’s durbar today. The palace was three miles away, and we had to leave at three on elephants. The heat, dust, and crowd were unbelievable, but it was an interesting spectacle. The durbar was very organized and elegant. G. and Scindia sat together on a gold throne with a canopy, while F. and I sat on two silver chairs next to G. On each side of the room were his sirdars on one side and our officers on the other. After sitting for about ten minutes, discussions began about visiting the ranee, which involved many preliminaries. Eventually, we agreed to walk through the two rooms that led to the zenana, so that none of the bearers would catch a glimpse of anything, and no aide-de-camp could accompany us for the same reason, so we set off with Mrs. H. We had sent two ayahs there in the morning since Mrs. H. isn’t fluent in the language. Some female slaves greeted us at the first door, followed by some cousins of the rajah's. In the next room were two stepmothers, and then an elderly grandmother, and at the entrance to her own room was the little ranee, looking somewhat like a little transformed cat from a fairy tale, draped in gold tissue and sparkling with diamonds. Her feet and hands were adorned with rings attached by diamond chains to her wrists and ankles. She took our hands and led us to her throne, which resembled the rajah’s but without a canopy. Her women lifted her up, and we sat on either side of her, while all the relatives sat in two rows on chairs, looking uncomfortable, as the nautch girls began to dance. The ranee is just eight years old, and she’s the sister of his first wife, whom he adored. On her deathbed, she made him promise to marry this little girl. She was so shy that she hardly let us see her face, but the older women spoke on her behalf, and the presents occupied the time since the rajah had ordered her to adorn us with all the jewelry herself. I received a diamond necklace and a collar, some native pearl earrings that nearly reached my waist, and a beautiful pair of diamond bracelets, with the main piece being a huge diamond tiara. Thankfully I couldn't wear it with a bonnet. The total value of the stones was around 2,400l. F.’s jewelry was in different shapes, some very nice but not as expensive, yet altogether it was a huge haul for the Company. Then we got a bundle of shawls; the ayahs received six shawls, and Mrs. H. got a necklace. Aside from all the diamonds, they also draped flowers over us. We must have looked like wild tragedy queens when we came out, but everyone was transformed in the same way. A few years ago, it might have made us laugh, but W. and Mr. A., adorned with big flower necklaces, led us back to our silver chairs solemnly. There was G., sitting upright, a model of patience, with a string of pearls the size of peas around his neck, a diamond ring on one hand, a large sapphire on the other, and a cocked hat embroidered with pearls at his side. We returned home through a grand illumination and were completely worn out by the end.

Tuesday, Jan. 13.

Tuesday, Jan 13.

Scindia returned G.’s visit to-day, and the ceremonies were much the same, and I think our presents were almost handsomer than his. G. asked him to come for a secret conference into the shawl tent with silver poles that Runjeet gave us, and in that was the gold bed inlaid with rubies, also Runjeet’s, on which they both sat, with B. and A., Colonel J. on one side and the rajah’s two ministers on the other. It looked mysterious and conspiring, and the rajah’s followers were in a horrid state of alarm; they said their king had been carried off, and had no guards, and perhaps never would be let out again. G. and the rajah transacted a little real business, and then G. got up and asked him to accept the tent and the bed, which quite delighted him, and he went away.

Scindia returned G.'s visit today, and the ceremonies were pretty similar, and I think our gifts were almost nicer than his. G. invited him to a secret meeting in the shawl tent with silver poles that Runjeet gave us, and inside was the gold bed inlaid with rubies, also from Runjeet, where they both sat, along with B. and A., Colonel J. on one side and the rajah's two ministers on the other. It looked mysterious and conspiring, and the rajah's followers were in a panic; they said their king had been taken away, had no guards, and might never be let out again. G. and the rajah handled a bit of real business, and then G. got up and asked him to accept the tent and the bed, which thrilled him, and he left.

We went on to see a much more interesting little durbar. G. had all the old soubadars and havildars of the regiments that have been with us, all through this march, and some of the body-guard, and gave them each a gun and a pair of shawls. One old fellow has been fifty-eight years in the service, and would tell his story here: he had been at Java in Lord Minto’s time, and so on, and he had five medals to show, another had four; they are all most respectable natives. Their great desire was that G. should pour attar on their hands, with his own hand, which is a great distinction; and altogether it was a very touching sight, and has pleased all the troops very much.

We went on to witness a much more interesting little ceremony. G. gathered all the old soubadars and havildars from the regiments that accompanied us throughout this march, along with some of the bodyguard, and gave each of them a gun and a pair of shawls. One old guy had served for fifty-eight years and wanted to share his story: he had been in Java during Lord Minto’s time and had five medals to show for it, while another had four; they are all highly respected locals. Their biggest wish was for G. to put attar on their hands himself, which is a significant honor; overall, it was a very moving sight that delighted all the troops.

We had a great dinner of all the officers afterwards, which luckily was not formal; as there was a Mr. V., a cousin of Lady B.’s, who sings beautifully, without accompaniment, and filled up the evening very pleasantly.

We had a great dinner with all the officers afterward, which was luckily casual; Mr. V., a cousin of Lady B.'s, sings beautifully, without accompaniment, and made the evening very enjoyable.

Wednesday.

Wednesday.

The camp moved three miles to-day, that G. might be nearer the garden-house where the rajah was to give him a dinner, and we came over such roads! I wonder the carriage stood it. The dinner was all in the native style, but would have been eatable, G. says, only he was on so high a chair that he never could pick up a morsel from the table. The rajah sent F. and me some dinner—three kids roasted whole, and covered with gold and silver leaf, a deer, and about fifty dishes of sorts, much to the delight of the servants. Wright and Jones with Rosina went to take our return presents to the little ranee, and were charmed with their visit.

The camp moved three miles today so G. could be closer to the garden house where the rajah was going to host him for dinner, and we traveled over some rough roads! I’m surprised the carriage held up. The dinner was completely in the local style, but G. says it would have been edible if he hadn’t been sitting so high that he couldn’t reach anything on the table. The rajah sent F. and me some dinner—three whole roasted goats, covered in gold and silver leaf, a deer, and about fifty different dishes, much to the delight of the servants. Wright and Jones, along with Rosina, went to take our return gifts to the little ranee and really enjoyed their visit.

Thursday.

Thursday.

G. went to a long tiresome review to-day, and F. and C. went with Captain X., Mr. H., and Dr. D. to visit Donheit Rao’s tomb. The baizee baee erected it fifteen years ago. There is a black marble figure of him, dressed in the same sort of gold stuff he always wore, and with all his jewels on, and as, being of black marble, he cannot go to Mahadeo’s temple to say prayers, Mahadeo is brought and put on a table before him. Food is served up to him three times a day, and there is a nautch going on while he is supposed to eat. They were nautching all the time we were there, and I think the marble man liked it. The baee endowed the tomb with five villages, and the Brahmins in attendance eat up the food the marble man leaves. It has made rather a good sketch. G. said, while the review was going on, the sirdar who had been with us came and reported that the ladies had been to the tomb and had been so much pleased that they made a drawing of it, and that they had returned safely to camp, and the maharajah sent his compliments, and said he was glad to hear of our safety. I never felt much afraid, did you? but then I have sketched before, and know what it is.

G. went to a long, exhausting review today, and F. and C. accompanied Captain X., Mr. H., and Dr. D. to visit Donheit Rao’s tomb. The baizee baee built it fifteen years ago. There is a black marble statue of him, dressed in the same kind of gold fabric he always wore, adorned with all his jewels. Since he’s made of black marble and can't go to Mahadeo's temple to pray, Mahadeo is brought in and placed on a table in front of him. Food is served to him three times a day, and there's a dance happening while he’s supposed to eat. They were dancing the whole time we were there, and I think the marble man enjoyed it. The baee granted the tomb five villages, and the Brahmins present consume the food the marble man leaves behind. It made for a pretty good sketch. G. mentioned that during the review, the sirdar who had been with us came and reported that the ladies had visited the tomb and were so impressed that they made a drawing of it, and they returned safely to camp. The maharajah sent his regards and said he was happy to hear about our safety. I never felt very scared, did you? But then, I’ve sketched before and know what it’s like.

Friday, Jan. 17.

Friday, Jan 17.

I declare I think Scindia a very nice young man, likely to turn out well. There is an enamelled little box of spices that comes every day with the uneatable food he sends for luncheon, and I took it up one day and commented upon its beauty. I suppose our servants told his, for to-day Colonel E. arrived with Bajee Rao and another Vakeel, who had brought the little spice-box in a palanquin, with a message from the rajah that he heard I had admired it, and that he had sent it as a private present to me, that if the Company were to have it, he did not give it at all, but that Colonel E. was to arrange so that I should have it. G. has paid its value to the Company, which is the simplest arrangement, though he hardly ever will give leave to have anything bought by private contract, but in this instance where there was no return present he did. Colonel E. is very angry that it should be paid for because it was entirely a private present, but I see the value of the rule. It was very good-natured of the rajah to think of it, and I shall keep my little spice-box with a tender recollection of him, to say nothing of its being a lovely little article, per se.

I must say I think Scindia is a really nice young man, likely to turn out well. There’s a little enamelled box of spices that arrives every day with the inedible food he sends for lunch, and I picked it up one day and commented on its beauty. I guess our servants told his, because today Colonel E. showed up with Bajee Rao and another Vakeel, who brought the little spice box in a palanquin, along with a message from the rajah that he heard I admired it and sent it as a personal gift to me. He mentioned that if the Company were to keep it, he didn't give it at all, but that Colonel E. was to arrange for me to have it. G. has paid its value to the Company, which is the simplest solution, even though he usually doesn’t allow purchases through private contracts. But in this case, where there was no return gift, he did. Colonel E. is quite upset that it was paid for because it was entirely a personal gift, but I understand the value of the rule. It was very kind of the rajah to think of this, and I'll keep my little spice box with fond memories of him, not to mention that it’s a lovely little item in itself.

Saturday, Jan. 18.

Saturday, Jan 18.

I should like to have kept this open till your letter arrived, but G. seems to think the great packet may not come till to-morrow. Still, I think I won’t send it. G. may be wrong, everybody is occasionally. In the meantime, I beg to say we have left Gwalior, and I shall have nothing to see, or say, till we get back to Calcutta. So you need hardly read the next journal—it will be so very heavy.

I wanted to hold off on sending this until your letter arrived, but G. thinks the big mail might not arrive until tomorrow. Still, I think I won't send it after all. G. could be wrong; everyone is sometimes. In the meantime, I have to say we've left Gwalior, and I won’t have anything to share until we get back to Calcutta. So you barely need to read the next journal—it’s going to be really dull.

W. and I got up by a wrong gun this morning, one of Scindia’s. There is no carriage road, so we all travel separately in tonjauns, or on elephants, or horses or anyhow; and after I had set off in a great fuss at being so late, G.’s first gun fired. I found W. scrambling along on a pony, under the same delusion; and we got in here an hour before the others, riding the last six miles as hard as we could. I was glad to be in soon, the weather is so very hot. It has been cold for about three weeks this year.—God bless you! I have been trying to read over my journal and have stuck in it. What very heavy reading it is!

W. and I woke up to the wrong gun this morning, one of Scindia’s. There’s no main road, so we all travel separately in tonjauns, or on elephants, or horses, or whatever works; and after I had rushed off in a panic about being so late, G.’s first gun went off. I saw W. struggling along on a pony, under the same misconception; and we got here an hour before the others, riding the last six miles as fast as we could. I was glad to arrive early because it’s really hot out. It’s been chilly for about three weeks this year.—God bless you! I’ve been trying to read through my journal and got stuck. What a heavy read it is!

Jan. 20.

Jan. 20.

I have kept this open for two days, in hopes that the letters would come in, but we have just got all the Galignanis with an announcement from Bombay, that the Falmouth packet is not come at all; and all your letters are there—and everybody’s. It is so disheartening!—We cannot have them for five weeks.

I’ve left this open for two days, hoping the letters would arrive, but we just got all the Galignanis with a notice from Bombay saying the Falmouth packet hasn’t arrived at all; all your letters are stuck there—and everyone else’s too. It’s so discouraging! We won’t get them for five weeks.

CHAPTER LII.

Nuddea Gaon, Thursday, Jan. 23, 1840.

Nuddea Gaon, Thursday, Jan. 23, 1840.

THAT missing Falmouth packet still hangs on my mind, and I cannot digest its loss after three days, which must be very unwholesome. We are poking along the narrow roads and ravines of Bundelcund, always afraid every night that the carriage will not be available, and finding every morning that the rajah of the day (we live in a course of rajahs) has widened the old road, or cut a new one, and picked the stones off the hills and thrown them into the holes; and so, somehow, we come along. We have our old friend, Mr. F., who marched with us two years ago, in camp with his Jhansi rajah, who has met us and been durbared and visited; and a Captain R. with his rajah in prospect; and Colonel E. still here, because we every now and then step over a mile of Gwalior territory; and Colonel H. also, an old friend, and a sad spectacle of what two more years in India have done. This morning we came in on elephants because the Duttyah rajah met G. We arrived all over dust, but still, as I was telling G., the meeting between Dutty and Dusty was tolerably good. Duttyah’s is rather a pretty story. He was picked up ‘a naked, new-born child’ under a tree at this place by the Governor-General’s agent, who was taking his morning’s ride, and who carried the child to the Palace. The old rajah, who had no children, said it was the gift of God, and that he would adopt him; and an adopted son is, with the natives, as good an heir as any other; but sometimes the English Government objects, as territories without an heir fall to the Company. There were ill-natured people who said that the Resident Agent took a paternal interest in the little brown baby, and knew exactly under which tree he was to look for a forsaken child; but I am sure the boy’s look quite disproves that calumny. He is more hideously fat than any boy of fourteen I ever saw; a regular well-fed Hindu. The Government never gave a formal consent to the adoption, but his territory is particularly well-managed by the old prime minister; and so, upon his consent to pay a certain tribute, he was to be publicly received as rajah, to-day, and he and his subjects all mustered in great force, and the old minister was fussing his heart out, to have his fat boy’s elephant at G.’s right hand, and looking very proud of his maharajah. It is very shocking, and I hope it may never be the case in any other country, but we have seen a great many young, petty sovereigns lately, and it is extraordinary how like they all are to the old prime ministers belonging to their fathers. It is rather pleasant for this boy to look at the tree where he was found without a rag on, and to think he has a very large territory with a clear income of £140,000 a year. W. O. left us last Monday evening; he did not mean to stop an hour on the road, and it is horrid to think that he is still going shaking on, with the bearers saying ‘humph! humph! ha! ha!’ which they do without ceasing.

The missing Falmouth packet is still on my mind, and I can’t shake off its loss after three days, which can’t be good for me. We’re slowly making our way along the narrow roads and ravines of Bundelcund, always worried every night that our carriage won’t be ready, and every morning discovering that the rajah of the day (we go through a lot of rajahs) has widened the old road or made a new one, clearing away the stones and filling in the holes; and somehow, we keep moving along. We have our old friend, Mr. F., who joined us two years ago, along with his Jhansi rajah, who has met us, been durbared, and visited; and a Captain R. with his rajah expected; and Colonel E. is still around because we occasionally step over a mile into Gwalior territory; and Colonel H., an old friend, who is now a sad sight after two more years in India. This morning we arrived on elephants since the Duttyah rajah met G. We showed up covered in dust, but as I told G., the meeting between Dutty and Dusty turned out pretty well. Duttyah’s story is quite touching. He was discovered ‘a naked, new-born child’ under a tree by the Governor-General’s agent during his morning ride, who then brought the child to the Palace. The old rajah, who had no children, said it was a gift from God and decided to adopt him; and in native culture, an adopted son is just as good an heir as any other; but sometimes the British Government objects since territories without an heir revert to the Company. There were some mean-spirited people who claimed the Resident Agent had a particular interest in the little brown baby and knew exactly which tree to search under for an abandoned child; but I’m sure the boy’s appearance proves that rumor wrong. He is more shockingly overweight than any fourteen-year-old I’ve ever seen; a typical well-fed Hindu. The Government never officially approved the adoption, but his territory is very well-managed by the old prime minister; so, on his agreement to pay a certain tribute, he was to be publicly recognized as rajah today, and he and his subjects assembled in great numbers, while the old minister was fussing over having his hefty boy’s elephant at G.’s right hand, looking quite proud of his maharajah. It’s quite shocking, and I hope this never happens in any other country, but we’ve seen a lot of young, minor rulers recently, and it’s remarkable how much they resemble the old prime ministers of their fathers. It’s a strange comfort for this boy to look at the tree where he was found without a stitch on him, knowing he has a large territory with a clear income of £140,000 a year. W. O. left us last Monday evening; he planned not to stop for even an hour on the road, and it’s awful to think he’s still there, shaking along, with the bearers constantly saying ‘humph! humph! ha! ha!’ without any break.

Friday.

Friday.

Lord Jocelyn, who has been coming across from Bombay to join us through sundry difficulties, writes now from Gwalior, and says that Captain E. is to pass him on to Soonderah, where he hopes we shall have sent horses, &c., and that he will be in camp on Thursday night. His letter did not come till this morning, so he is probably wringing his hands at Soonderah. It is thirty miles off, but we have sent out camels and such of the horses as are not tired with this morning’s march, but the syces cannot walk more than fifteen miles a day. I have been redeeming from the Tosha Khanna (the collection of native presents made to us) two or three articles as recollections of this journey, but they price them ridiculously high out of regard for the Company. I have bought a little ring which Runjeet gave me, a poor diamond, but the only one within my means, for love of the old man; a little diamond cross that was a private gift of Hindu Rao’s, and if we had not been the most scrupulous of people, need not have been given up, and a pair of silver anklets as mere curiosities, that the little ranee gave me. I should have liked one of the King of Lucknow’s presents, but none came within my reach.

Lord Jocelyn, who has been making his way from Bombay to join us despite various challenges, writes from Gwalior and mentions that Captain E. is supposed to take him to Soonderah, where he hopes we will have sent horses and other supplies, and that he’ll be in camp on Thursday night. His letter didn’t arrive until this morning, so he’s probably anxious at Soonderah. It’s thirty miles away, but we’ve sent out camels and some of the horses that aren’t worn out from this morning’s march, though the syces can’t walk more than fifteen miles a day. I’ve been redeeming a few items from the Tosha Khanna (the collection of native gifts given to us) as keepsakes from this trip, but they price them ridiculously high out of respect for the Company. I bought a little ring that Runjeet gave me, a poor-quality diamond, but it’s the only one I could afford, in memory of the old man; a small diamond cross that was a personal gift from Hindu Rao that, if we weren’t so meticulous, wouldn’t have had to be returned; and a pair of silver anklets as mere curiosities that the little ranee gave me. I would have liked one of the King of Lucknow’s gifts, but none were available to me.

Saturday.

Saturday.

This morning there came a letter written on a scrap of brown, native paper, from Lord Jocelyn to G., saying he thought his letter to W. O. had perhaps not been opened, that he was at Soonderah after wandering five hours in the jungles, that he had lost his servant, ‘and I hope your Lordship will have the kindness to send somebody out to look after me, as I cannot make anybody understand a word I say.’

This morning I received a letter written on a piece of brown, local paper from Lord Jocelyn to G. He mentioned that he thought his letter to W. O. might not have been opened, that he was at Soonderah after wandering in the jungles for five hours, that he had lost his servant, and he hopes your Lordship will be kind enough to send someone to look for him since he can't make anyone understand what he's saying.

He came in in the afternoon, and nearly killed Colonel E. and Mr. L. and some of the old Indians who were dining with us by his account of his troubles. ‘They would not give me anything to eat, so I held up a rupee and said “Dood” (milk), and they brought me quantities, but nothing to eat at all, and as I only had six rupees and did not know whether I should not have to pass the rest of my life at Soonderah, I said, “chota pice” (by which he meant small change, but it is as if we were to ask for little farthings); they did not attend, so then I stalked into a kind of guard-house where there were some sepoys, and as they paid no attention to me, I knocked my stick on the table to excite them, and made signs of writing and said “Lord Sahib.” They evidently thought I had no business to write to the Lord Sahib, but at last brought me a stick and a piece of brown paper and I wrote and said “Dâk,” and they brought me a man with letter bags, and I said “Lord Sahib hi” (is the Lord Sahib here)? upon which they all burst out laughing and every time I said it, they all laughed more. Then I said, very majestically “Jow, Jow, Jow,” (which means “go.”) Then I shut my eyes and pretended to go to sleep, and they showed me a shed and I fetched my saddle for a pillow, and went to sleep; but the rats ran over me, so finding my horse was rested, I got on him and rode east, which I knew was your direction and just as the horse refused to move another step met the camels.’

He arrived in the afternoon and nearly caused Colonel E., Mr. L., and some of the old Indians dining with us to lose their minds with his story about his troubles. “They wouldn’t give me anything to eat, so I held up a rupee and said ‘Dood’ (milk), and they brought me plenty of that, but nothing to eat at all. Since I only had six rupees and wasn’t sure if I’d have to spend the rest of my life in Soonderah, I asked for ‘chota pice’ (small change, like asking for a few pennies), but they didn’t pay attention. So I walked into a sort of guardhouse where some sepoys were, and since they ignored me, I knocked my stick on the table to get their attention. I made signs like I was writing and said ‘Lord Sahib.’ They clearly thought I had no right to write to the Lord Sahib, but they finally brought me a stick and a piece of brown paper, and I wrote and said ‘Dâk,’ so they sent someone with letter bags. I asked, ‘Lord Sahib hi?’ (Is the Lord Sahib here?), and they all burst out laughing, laughing even more each time I said it. Then I said very grandly, ‘Jow, Jow, Jow’ (which means ‘go’). After that, I closed my eyes and pretended to sleep. They showed me a shed, so I grabbed my saddle for a pillow and went to sleep, but the rats ran over me. Once I saw my horse was rested, I got on him and rode east, knowing that was your direction, and just as the horse refused to move another step, I ran into the camels.”

I really think he managed very well considering that the Mahrattas are not in general very civil.

I really think he handled things pretty well, given that the Mahrattas aren't usually very polite.

Oorei, Sunday.

Oorei, Sunday.

We met the little Jhetour rajah this morning: such a pretty boy of twelve years old, and Mr. F. the agent has him constantly with him and teaches him to think for himself, and to be active and has got him to live less in the zenana than most young natives, and he seems lively and intelligent. We halt here a day, that G. may review the new local corps that has been raised in this boy’s territories; they were drawn up in our street this morning, and are fine-looking people. Lord Jocelyn has filled up the day with shooting; there are quantities of deer about, and he had the good luck to kill one.

We met the young Jhetour rajah this morning: what a charming twelve-year-old he is, and Mr. F., the agent, always has him around, teaching him to think independently and be proactive. He’s encouraged him to spend less time in the zenana than most young locals, and he seems lively and smart. We’re taking a break here for a day so G. can review the new local corps that has been formed in this boy’s territories; they were assembled on our street this morning and look impressive. Lord Jocelyn has filled the day with shooting; there are plenty of deer around, and he was lucky enough to take one down.

Tuesday.

Tuesday.

We halted at Oorei yesterday, that G. might review those troops, who made a wonderful display, considering that eight months ago they were all common peasants; but natives are wonderfully quick under sharp Europeans, and Captain B., who has been fighting in Spain and is very active, has just hit their fancy. He goes about in a sort of blue and gold fancy dress, and puts himself into a constant series of attitudes.

We stopped at Oorei yesterday so G. could review the troops, who put on an amazing show, especially considering that eight months ago they were just ordinary peasants. But locals are incredibly quick to adapt when trained by sharp Europeans, and Captain B., who has been fighting in Spain and is very energetic, has really caught their attention. He walks around in a blue and gold fancy outfit and constantly poses in various stances.

The weather is so dreadfully hot, much worse than a January in Calcutta, but they say it is always so in Bundelcund. G. and I are quite beat out of riding any part of the march, even before seven o’clock, but F. still rides.

The weather is extremely hot, way worse than a January in Calcutta, but they say it’s always like this in Bundelcund. G. and I are totally exhausted from riding any part of the march, even before seven o'clock, but F. is still riding.

She and G. have gone on arguing to the end about the tents. He says, he should like before he gets into his palanquin, to make a great pyramid of tent pins, and put the flagstaff in the centre, with the tents neatly packed all round, and then set fire to the whole. He thinks it would be an act of humanity, as it would be at least a year before they could be replaced, so that nobody, during that time, could undergo all the discomfort and bore he has undergone. She declares it is the only life she likes, never to be two days in the same place; just as if we ever were in ‘a place.’

She and G. have kept arguing to the very end about the tents. He says he wants to create a huge pyramid of tent stakes before he gets into his palanquin, placing the flagpole in the middle, with the tents neatly arranged around it, and then set the whole thing on fire. He believes it would be a humane act, as it would take at least a year to replace them, meaning no one would have to suffer through the discomfort and boredom he has experienced. She insists that this is the only lifestyle she enjoys, never staying in one place for more than two days, as if we ever were in ‘a place.’

CHAPTER LIII.

Culpee, Wednesday, Jan. 29, 1840.

Culpee, Wed, Jan 29, 1840.

THIS is our great place of dispersion. G., A., and Mars start to-morrow for Calcutta, Lord Jocelyn for Agra, C. for Lucknow, and we on our march to Allahabad. M., H., and Colonel E. take up G.’s dâk the next day—that is, they inherit his bearers and follow him as fast as they can, and the rest of the camp go with us. We found Mrs. C., Mrs. N., and the Y.s, all in their separate boats at the ghaut here, which was a curious coincidence, as everybody started on a different day, and a great delight to X.

THIS is our main hub for departures. G., A., and Mars are leaving for Calcutta tomorrow, Lord Jocelyn is heading to Agra, C. is off to Lucknow, and we're all making our way to Allahabad. M., H., and Colonel E. will take over G.'s dâk the next day—that means they’ll take his bearers and follow him as quickly as they can, while the rest of the camp goes with us. We came across Mrs. C., Mrs. N., and the Y.s, all in their separate boats at the ghaut here, which was a strange coincidence since everyone started on a different day, and it was a huge thrill for X.

Thursday, Jan. 30.

Thursday, Jan 30.

Lord Jocelyn passed two hours in my tent, talking over old days. He is very amusing and pleasant, and rubs up a number of London recollections.

Lord Jocelyn spent two hours in my tent, reminiscing about the old days. He's quite entertaining and enjoyable, and brings back a lot of memories from London.

We all had an early dinner at three, and then he started in a dhoolie. There were no spare palanquins in camp, and a dhoolie is a sort of bed with red curtains, that sick soldiers are carried in, very light, but squalid-looking.

We all had an early dinner at three, and then he started in a dhoolie. There were no extra palanquins in camp, and a dhoolie is a kind of bed with red curtains that sick soldiers are carried in, very light, but looking a bit shabby.

The street was full of officers, and soldiers, and servants; everybody in camp assembled to wish G. good-bye, and Lord Jocelyn came out in a flowered dressing-gown and slippers, with a cigar and a volume of a French novel, and took possession of this wretched bed, and seemed quite delighted with it. His servant followed on a camel. G. and A. then set off in the shut carriage, which is to take them two stages, Mars with palanquins having gone on in the morning. G.’s going is a great grief. It is somehow impossible to live without him here, and then India is such a horrid place. People who care about each other never ought to part for a day; it is all so uncertain, and communication is so difficult. F. and H. made a short march of five miles, just across the Jumna, and C. came on with all the rest and passed the evening with us, and then set off for his appointment at Lucknow. He is a great loss in every way, and has been with us for four years nearly. M., Colonel E., and H. we left on the other bank; they are to follow G. to-morrow.

The street was packed with officers, soldiers, and servants; everyone in the camp gathered to say goodbye to G. Lord Jocelyn stepped out in a floral robe and slippers, holding a cigar and a French novel, and settled into this miserable bed, looking quite pleased with it. His servant trailed behind on a camel. G. and A. then departed in the closed carriage, which would take them two stages, with Mars and the palanquins having left in the morning. G.’s departure is a huge sorrow. It’s hard to imagine life here without him, and India is such an awful place. People who care about each other shouldn’t be separated, even for a day; everything is so uncertain, and communication is so tough. F. and H. made a brief five-mile march just across the Jumna, and C. came along with everyone else and spent the evening with us, and then A. set off for his appointment in Lucknow. He is a significant loss in every way and has been with us for nearly four years. We left M., Colonel E., and H. on the other bank; they will follow G. tomorrow.

Friday, Jan. 31.

Friday, Jan 31.

Captain D. is in a considerable fuss. Colonel —— seems never to have recollected that though so many individuals have left the camp, their property and servants remain there, just the same, and that the public officers, with all the clerks, must march on; so there is the same want of sentries. He ordered off half of the regiment that had come to escort us to Allahabad, and Colonel B., who only joined last night, sent word that he had only 300 men to do the work of 1,000. The sentries are withdrawn from all the private tents, and all the silver howdahs and waggon loads of shawls, jewellery, arms, &c., of the Tosha Khanna, are brought into the middle of the street. I should have liked to have robbed it for fun; in the first place, for the value of the goods, and then it would have put D., L., and the baboo into such a state of horror.

Captain D. is really upset. Colonel —— doesn’t seem to remember that even though many people have left the camp, their belongings and servants are still there, and the public officers, along with all the clerks, have to keep moving on; so there’s still a need for sentries. He sent away half of the regiment that was supposed to escort us to Allahabad, and Colonel B., who just arrived last night, said he only has 300 men to do the job of 1,000. The sentries have been removed from all the private tents, and all the silver howdahs and loads of shawls, jewelry, weapons, etc., from the Tosha Khanna are piled up in the middle of the street. I would have liked to steal some of it just for fun; first, because of the value of the stuff, and then because it would have horrified D., L., and the baboo.

Nobody was robbed but Mr. ——, who always is, and looks as if he always must be; he seems so helpless, and dangles his hands about in a pair of bright yellow gloves, quite new, and too large for him, and says, ‘It is very odd how the devils of dacoits persecute me.’

Nobody was robbed but Mr. ——, who always is, and looks like he always will be; he seems so helpless, and waves his hands around in a pair of bright yellow gloves, brand new and too big for him, and says, ‘It’s really strange how those dacoits keep bothering me.’

The other day they stole his horse: he had put five police to guard it, and the thief just cut the ropes, jumped on its back, and rode off, and has never been heard of since. It is very convenient stealing a white horse in this country, because the natives always paint them, sometimes in stripes like zebras, and sometimes in zigzags, and always give them scarlet, or orange tails, and orange legs; so they disguise a stolen one instantly.

The other day they stole his horse: he had put five police officers to guard it, and the thief just cut the ropes, jumped on its back, and rode off, and hasn’t been seen since. It’s really easy to steal a white horse in this country because the locals always paint them, sometimes in zebra stripes, and sometimes in zigzags, and they always give them bright red or orange tails and orange legs; so they instantly disguise a stolen one.

Mr. T. is such a prim boy; he is very gentlemanlike-looking, and seems very amiable, but he is certainly prim. His uniform is so stiff he cannot turn his head round, and he talks poetically whenever he does speak.

Mr. T. is such a proper boy; he looks very gentlemanly and seems quite nice, but he is definitely proper. His uniform is so stiff that he can't turn his head, and he speaks in a poetic way whenever he does talk.

F. declares he quoted to-day something from Mr. Thomson’s ‘Seasons.’ I wish when he gives us his arm that he would shut it up again. He sticks it out almost akimbo, so that it is impossible to hook on with any certainty.

F. says he quoted something today from Mr. Thomson’s ‘Seasons.’ I wish that when he offers us his arm, he would just put it away again. He holds it out almost like a pose, making it impossible to link arms with any confidence.

Ghautumpore, Sunday, Feb. 2.

Ghautumpore, Sunday, Feb 2.

We have halted here to-day to allow more troops to come and protect the general property.

We’ve stopped here today to let more troops arrive and secure the general property.

I heard from G. from Futtehpore. He says he can sleep very well in his palanquin; he might call it rather a slow conveyance, but thinks of us marching, and blesses his own fate. Mr. Beechey, the painter at Lucknow, sent me to-day a miniature of G., done by a native from his picture. It is a shocking caricature, but a very little would make it like. I can make the alteration myself; and if I can get it smoothed up at Calcutta, I will send it home, and the girls can hang up ‘the devoted creature’ in their room. Mr. Beechey says he has sent me the original sketch in oils to Calcutta. It was an excellent picture, and I hope he has not touched it since.

I heard from G. in Futtehpore. He says he sleeps really well in his palanquin; he might call it a slow way to travel, but when he thinks of us marching, he feels thankful for his own situation. Mr. Beechey, the painter in Lucknow, sent me a miniature of G. today, made by a local artist from his picture. It's a terrible caricature, but just a little tweaking would make it better. I can make those changes myself, and if I can get it smoothed out in Calcutta, I'll send it home so the girls can hang up 'the devoted creature' in their room. Mr. Beechey mentioned he has sent me the original oil sketch to Calcutta. It was a great picture, and I hope he hasn't altered it since.

Jehannabad, Monday, Feb. 3.

Jehannabad, Mon, Feb. 3.

I heard again from G. from Allahabad; in fact, he is very little in his palanquin. All the magistrates and collectors of the different districts had placed their carriages and buggies at his disposal along the road that they knew he must go; so he gets on very fast, and then rests all the hot part of the day in a bungalow, which gives time for his palanquin to come up. He had gone thirty miles at one spell in a carriage drawn by four camels.

I heard again from G. from Allahabad; in fact, he spends very little time in his palanquin. All the magistrates and collectors from the various districts had offered their carriages and buggies for his journey along the route they knew he would take, so he moves quickly, then rests during the hottest part of the day in a bungalow, which allows time for his palanquin to catch up. He traveled thirty miles in one stretch in a carriage pulled by four camels.

Futtehpore, Thursday, Feb. 6.

Futtehpore, Thurs, Feb 6.

I have missed three days. They are all so exactly alike and so more than ever tiresome now G. is gone; I cannot get on at all without him. There is nobody else in this country who understands me, and you keep standing there such miles off, that you are not of the least use when I want you most. Then your letters did not come last month. You cannot imagine what companions your letters are, and I want one so very much just now.

I’ve missed three days. They all feel exactly the same and even more exhausting now that G. is gone; I can’t manage at all without him. There’s no one else in this country who gets me, and you’re standing so far away that you’re not any help when I need you the most. Also, your letters didn’t arrive last month. You can’t imagine how comforting your letters are, and I really want one right now.

We have come back to-day, to one of our early halting places two years ago, so that looks as if we really were coming to an end of our wanderings in the wilderness, and I am sure it is high time we did. All the chairs and tables are tumbling to pieces, the china is all cracked, the right shoe of my only remaining pair has sprung a large hole, the brambles that infest the jungles where we encamp have torn my gown into fringes, so that I look like a shabby Pharisee, and my last bonnet is brown with dust. I am obliged to get Wright to darn a thing or two surreptitiously; the tailors think it wrong and undignified to mend. Altogether I can conceive nothing pleasanter than coming to a completely fresh set out at Calcutta.

We’ve come back today to one of our first stopping points from two years ago, which makes it seem like we’re finally wrapping up our journey through the wilderness, and I think it’s about time we did. All the chairs and tables are falling apart, the china is all cracked, the right shoe of my only remaining pair has a big hole in it, and the thorns in the jungles where we camp have ripped my dress into fringes, making me look like a worn-out Pharisee, and my last hat is covered in dust. I have to have Wright secretly repair a few things; tailors think it’s wrong and undignified to mend clothes. All in all, I can’t imagine anything nicer than starting fresh in Calcutta.

General E. passed through camp to-day in his palanquin, and stopped for two hours and came to see us. I recollect him so well with the F.s and G.s as ‘Elphy Bey,’ and never had made out it was the same man till a sudden recollection came over me a week ago. He is in a shocking state of gout, poor man!—one arm in a sling and very lame, but otherwise is a young-looking general for India. He hates being here, and is in all the first struggles of ‘a real ancient Briton.’ (Don’t you remember how you and I were ‘ancient Britons’ always, when we fell into foreign society?) He is wretched because nobody understands his London topics, or knows his London people, and he revels in a long letter from Lord W. He thought G. very much altered since he had seen him, and G. thought the same of him. I suppose it will be very dreadful when we all meet. ‘Oh! my coevals, remnants of yourselves,’ I often think of that. What sort of a remnant are you? I am a remnant of faded yellow gingham.

General E. passed through camp today in his palanquin and stopped to see us for two hours. I remember him well with the F.s and G.s as 'Elphy Bey,' and I only realized it was the same person when a sudden memory hit me a week ago. He’s in terrible shape with gout, poor guy!—one arm in a sling and limping badly, but otherwise, he looks young for a general in India. He hates being here and is in the thick of the struggles of ‘a real ancient Briton.’ (Don’t you remember how you and I were always ‘ancient Britons’ when we found ourselves in foreign company?) He’s miserable because no one gets his London references or knows his London friends, and he enjoys a long letter from Lord W. He thinks G. has changed a lot since he last saw him, and G. thinks the same about him. I guess it’ll be really awkward when we all meet. ‘Oh! my peers, remnants of yourselves,’ I often think about that. What kind of remnant are you? I’m a remnant of faded yellow gingham.

General E. said, ‘It seems odd that I have never seen A. since we were shooting grouse together, and now I had to ask for an audience and for employment. I got a hint, and rather a strong one, from the Governor-General to take Delhi in my way to Meerut, and to look at the troops there and be active in my command.’ He went off with a heavy heart to his palanquin, which must be a shaky conveyance for gout. One sees how new arrivals must amuse old Indians. He cannot, of course, speak a word of Hindoostanee, neither can his aide-de-camp. ‘My groom is the best of us, but somehow we never can make the bearers understand us. I have a negro who speaks English, but I could not bring him dâk.’ I suppose he means a native; but that is being what the ‘artful dodger’ in ‘Oliver Twist’ would have called ‘jolly green.’ He can hardly have picked up a woolly black negro who speaks Hindoostanee. I wish I knew.

General E. said, “It seems strange that I haven’t seen A. since we were shooting grouse together, and now I have to ask for a meeting and for a job. I got a hint, actually a pretty strong one, from the Governor-General to take Delhi on my way to Meerut, check out the troops there, and be proactive in my command.” He left with a heavy heart for his palanquin, which must be a bumpy ride for someone with gout. You can see how new arrivals must entertain old Indians. He can’t speak a word of Hindoostanee, and neither can his aide-de-camp. “My groom is the best among us, but somehow we can never get the bearers to understand us. I have a negro who speaks English, but I couldn’t bring him dâk.” I assume he means a local; but that’s what the ‘artful dodger’ in ‘Oliver Twist’ would have called ‘jolly green.’ He can’t have picked up a woolly black negro who speaks Hindoostanee. I wish I knew.

Kutoghun, Sunday, Feb. 9.

Kutoghun, Sunday, Feb. 9.

We have halted here for Sunday under a few trees, which they call Kutoghun. I don’t see any houses within ten miles.

We’ve stopped here for Sunday under some trees they call Kutoghun. I can’t see any houses for ten miles.

Syme, Feb. 10.

Syme, Feb. 10.

We were met this morning by two Shuter sirwars, bringing invitations from the serious party at Allahabad to a fancy fair and a supper, and from the wicked set, to a ball and a supper, and begging us to name our own days. We have but Thursday and Friday, and it is rather hard, after a long march and before an early boat, to put in these gaieties. However, we cannot help it, but have declined both the suppers.

We were approached this morning by two Shuter servants, delivering invitations from the formal gathering in Allahabad for a fancy fair and dinner, and from the wild crowd for a ball and dinner, asking us to choose our own dates. We only have Thursday and Friday available, and it's a bit tough, after a long journey and before an early boat, to squeeze in these festivities. However, we can't avoid it and have turned down both dinners.

Allahabad, Friday, Feb. 14.

Allahabad, Friday, Feb 14.

There! we arrived yesterday; the last time in my natural life in which I will make a long dusty journey before breakfast—at least, that is my hope, my intention, and my plot; of course I may be defeated in after years.

There! We got here yesterday; this is the last time in my life that I’ll take a long, dusty trip before breakfast—at least, that’s what I hope, plan, and scheme; of course, I might be proven wrong in the years to come.

The camp is breaking up fast; camp followers asking for rupees in every direction; a fleet of boats loaded, and more wanted; all useless horses and furniture are being sold off by Webb at the stables; and to-morrow, of all this crowd which still covers five acres, there will be nothing left but Captain C. alone in his tent.

The camp is breaking up quickly; camp followers are asking for rupees everywhere; a fleet of boats is loaded, and more are needed; all the useless horses and furniture are being sold off by Webb at the stables; and tomorrow, out of this crowd that still occupies five acres, there will be nothing left but Captain C. all alone in his tent.

The fancy fair looked pretty in the evening—very ‘Vicar of Wrexhillish,’ such a mixture of tracts and champagne, &c., but the cheapest shop I have been in in India. We brought home nearly a carriage-full of goods, which will do to give to the servants. To-night there is the ball. We have written to beg it may be early, and we go on board the budgerows to sleep, and they take us down to the steamer to-morrow. X. and fourteen boats’-load of trunks went this morning, and there are about thirty-five more to make their way to Calcutta without steam—carriages, horses, &c.—which will arrive about a fortnight after us.

The fair looked beautiful in the evening—very ‘Vicar of Wrexhillish,’ a mix of pamphlets and champagne, etc., but the cheapest shop I’ve been to in India. We brought home almost a full carriage of goods to give to the servants. Tonight there’s the ball. We’ve asked for it to be early, and we’ll sleep on board the budgerows, which will take us down to the steamer tomorrow. X. and fourteen boatloads of trunks left this morning, and there are about thirty-five more items on their way to Calcutta without steam—carriages, horses, etc.—which will arrive about two weeks after us.

I heard from G. about 250 miles from Calcutta: quite well, and delighted with his rapid travelling—four miles an hour!

I heard from G. about 250 miles away from Calcutta: he's doing quite well and is thrilled with his fast traveling—four miles an hour!

CHAPTER LIV.

Benares, Monday, Feb. 17, 1840.

Benares, Monday, Feb. 17, 1840.

I SENT off my last letter from Allahabad, and it is almost hard upon you to begin again; it must be such dull reading just now. Our Allahabad ball was what they considered brilliant, seeing that it brought out their whole female society except two, who were very ill, and there were four dancing ladies and four sitters-by.

I SENT off my last letter from Allahabad, and it's almost a struggle to start over; I bet it must be pretty boring to read right now. Our ball in Allahabad was what they called a success, considering it brought out almost all the ladies except for two who were really sick, and there were four dancers and four spectators.

They were kind enough to give us supper early, where I can always console myself with mulligatawny soup (I think it so good—don’t you?), and then F. and I came off to our separate budgerows. G. is in a great state of popularity in the Upper Provinces; all these people talked of him with such regard and admiration, and he had evidently exerted himself to talk very much during the four days he passed here, without the least idea, poor innocent man! how everything he said, was to be repeated. I heard from him near Burdwan; they are out of carriage roads, but he still likes the palanquin, and slept very well. He and A. took a long walk in the morning while Mars cleared up the palanquins for the day, and then another in the evening while he made them up for the night. They have lived on their cold provisions and seltzer-water and tea, and slept as much as they could. They passed through a jungle where a man had been killed by a tiger some time ago, so the bearers thought it necessary to make a great noise, and fire matchlocks constantly, and make a boy walk before, playing on a fife. G. says, they may have saved his life, but they spoiled his night.

They were nice enough to serve us dinner early, where I can always comfort myself with mulligatawny soup (I think it’s so good—don’t you?), and then F. and I went off to our separate sleeping quarters. G. is really popular in the Upper Provinces; everyone talked about him with such respect and admiration, and he clearly made an effort to chat a lot during the four days he was here, with no idea, poor guy!, that everything he said would be repeated. I heard from him near Burdwan; they’re out of carriage roads, but he still prefers the palanquin and slept very well. He and A. took a long walk in the morning while Mars set up the palanquins for the day, and then another in the evening while he prepared them for the night. They lived on their cold food, seltzer water, and tea, and rested as much as they could. They went through a jungle where a man had been killed by a tiger some time ago, so the bearers felt it was necessary to make a lot of noise, fire matchlocks constantly, and have a boy walk ahead playing a fife. G. says they may have saved his life, but they ruined his night.

Our budgerows were very comfortable, but somehow I was just as sea-sick as if mine were the Jupiter. We got down to the flat by three o’clock on Saturday afternoon, and found O. Giles had arranged everything very comfortably. We have sent for letters.

Our budgerows were pretty comfortable, but somehow I felt just as sea-sick as if I were on the Jupiter. We reached the flat by three o’clock on Saturday afternoon and found that O. Giles had set everything up really well. We've sent for our letters.

Ghazeepore, Feb. 18.

Ghazeepore, Feb. 18.

We got no letters, but Captain F., who had been waiting a day and a half to see us, came on board with some newspapers and two very pretty sandal-wood boxes he has had made for us. He looks very happy, and G., who stayed at his house on the way down, was quite delighted with his look of comfort, and the way in which his house was fitted up. A retired aide-de-camp always carries off very genteel notions of setting up house. We have seen it in several instances.

We didn't receive any letters, but Captain F., who had been waiting a day and a half to see us, came aboard with some newspapers and two really beautiful sandalwood boxes he had made for us. He looks really happy, and G., who stayed at his house on the way down, was quite pleased with how comfortable he looked and how nicely his house was set up. A retired aide-de-camp always has very classy ideas about home decor. We've noticed this in several cases.

G. has had a levée, and begun his little dinners, and was received very brilliantly at Calcutta.

G. has had a levée, started hosting his small dinner parties, and received a very warm welcome in Calcutta.

We stuck on a sand-bank to-day for seven hours, or rather our steamer did, and we left her, and floated independently down in the flat to a safe place, till she could pick us up. We suppose the other steamer is sticking in the same place, as she has not come up to-night.

We got stuck on a sandbank today for seven hours, or actually our steamer did, so we left her and floated down to a safe spot on our own until she could pick us up. We figure the other steamer is stuck in the same spot since she hasn't come up tonight.

Wednesday, Feb. 19.

Wednesday, Feb 19.

A jewel of a man in a small boat came floating up with a yellow dâk packet in his hand, which he put on board—two letters from G. and W. O.

A great guy in a small boat came drifting up with a yellow mail packet in his hand, which he placed on board—two letters from G. and W. O.

The wind is so high, it blew us on another bank to-day, and upset all the furniture. It was just like being at sea, and the river is so full of sand-banks, we have anchored till the wind goes down. I wish it would only mind what it is about, for it is uncommonly cool and pleasant, if it would only be a thought less violent.

The wind is so strong, it pushed us to a different bank today and knocked over all the furniture. It felt just like being at sea, and the river is full of sandbanks, so we’ve anchored until the wind calms down. I wish it would just settle down because it’s really cool and nice, if only it were a bit less harsh.

Friday, Feb. 21.

Friday, Feb 21.

Nothing of the other steamer. The ‘Duke of Buccleuch’ has been lost off the sand-banks, the passengers all saved, but I expect my box of clothes, which was to come this month, was in her. She has generally brought boxes for us. We were aground again for three hours to-day, and the Hindus all went on shore to cook their dinners; but the wind was so high they could not make the fire burn, and the captain called them back just as their dinners were half-cooked. It makes them wretched, poor people! A Hindu will only cook once in twenty-four hours, and then, if any accident happens, if a dog, or a Christian touches their food, or even passes too near it, they throw it all away and go without. Our Hindus would not try to cook again to-night when we came to anchor, and they may not eat in a boat.

Nothing about the other steamer. The ‘Duke of Buccleuch’ has been lost on the sandbanks; all the passengers were rescued, but I suspect my box of clothes, which was supposed to arrive this month, was on that ship. It usually brought boxes for us. We were stuck again for three hours today, and the Hindus all went ashore to cook their dinners; but the wind was so strong they couldn't get the fire to burn, and the captain called them back just as their dinners were half-cooked. It makes them miserable, poor things! A Hindu will only cook once every twenty-four hours, and if anything happens—like a dog or a Christian touching their food, or even getting too close—they throw it all away and go without. Our Hindus wouldn’t try to cook again tonight after we anchored, and they can't eat on a boat.

Saturday, Feb. 22.

Saturday, Feb. 22.

We stopped at Monghyr to-day for coals. We found plenty of letters there. G. says it will be quite necessary for W. O. to go to China; but there will be nothing for the troops to do, so that he may return in four months, and will just escape the hot season. My poor box is at the bottom of the sea. Cockerell and Co. have signified as much to G., and they think there was also a box for F. I particularly grudge the gown Lady G. worked for me. I was wishing to see it so much. It is an inconvenient loss, for if we arrive on Saturday, as we expect, I shall have no bonnet to go to church in on Sunday, and I have been embittering my loss by reading over M. E.’s list of pretty things. However, if one is to have a loss, a box of clothes is the most reparable, and I must try to fit myself out at Calcutta for the rest of the time we are in India. This shipwreck will be my ‘Caleb Balderstone’s’ great fire; much shabbiness may be excused thereby. The second steamer came in just as we left Monghyr, but not in time for us to speak to any of them.

We stopped in Monghyr today to get coal. We found a lot of letters there. G. says it’ll be necessary for W. O. to go to China; however, there won’t be anything for the troops to do, so he might return in four months and just miss the hot season. My poor box is at the bottom of the sea. Cockerell and Co. have informed G. about this, and they think there was also a box for F. I’m particularly upset about the gown Lady G. made for me. I was really looking forward to seeing it. It’s an inconvenient loss because if we arrive on Saturday, as we expect, I won’t have a bonnet to wear to church on Sunday, and I’ve been making my loss worse by going over M. E.’s list of nice things. However, if I have to lose something, a box of clothes is the easiest to replace, and I’ll have to try to outfit myself in Calcutta for the rest of our time in India. This shipwreck will be my ‘Caleb Balderstone’s’ great fire; I can excuse a lot of shabbiness because of it. The second steamer arrived just as we were leaving Monghyr, but not in time for us to talk to any of them.

Wednesday, Feb. 26.

Wednesday, Feb. 26.

We have gone on, sometimes sticking on a bank for an hour, sometimes not able to make the post town we wished to arrive at, but we generally make seventy, or eighty miles a day, very satisfactorily, and have almost always picked up a letter from G. or W. Last night we exerted ourselves amazingly, stuck up sails, went on in the dark, tried to sit as lightly and as pleasantly as possible on the water, in hopes of arriving at Commercolly, where we counted on finding the overland letters. We succeeded in reaching Commercolly, and there found the dâk baboo with two Calcutta newspapers for us, and not a line for anybody. Now we have left the short cut to Calcutta, there is so little water, and are going round by the Sunderbunds, where we shall see nothing but trees and jungle for four days; the fifth I hope we shall arrive at Calcutta. It is becoming so hot.

We've been moving along, sometimes stopping at a bank for an hour, other times unable to reach the post town we wanted to get to, but we usually cover about seventy or eighty miles a day quite well, and we almost always pick up a letter from G. or W. Last night we worked really hard, put up the sails, went out in the dark, and tried to sit as lightly and comfortably as possible on the water, hoping to get to Commercolly, where we expected to find the overland letters. We made it to Commercolly and found the dâk baboo there with two Calcutta newspapers for us and not a message for anyone else. Now that we've left the shortcut to Calcutta, there's so little water, so we're going around by the Sunderbunds, where we'll see nothing but trees and jungle for four days; I hope we get to Calcutta by the fifth. It’s getting really hot.

Cuhia.

Cuhia.

This is a collection of native huts, where there is a deposit of coals, but there was also a dear native baboo who stepped out with a parcel of letters, one from G., saying that the December overland had arrived, but as he did not think there was any chance of the letters finding us, he had only sent one or two; and he mentioned any little news he had collected.

This is a group of local huts, where there’s a stash of coal, but there was also a kind local guy who came out with a bundle of letters, one from G., saying that the December overland had come in, but since he didn’t think the letters would reach us, he only sent one or two; and he shared any bits of news he’d gathered.

He was quite right in his principle, but as the letters have found us, what a pity he did not send your packet, which he mentions.

He was absolutely right in his principle, but since the letters have reached us, what a shame he didn't send your package that he mentioned.

It is a horrid thing; a great liberty; but G., in his Grand Mogul way, opens all our letters, and is evidently revelling in yours and the girls’ journals. Indeed, he says so; and adds he is so hurried and worried he had not time to find the journals. Such impertinence!

It’s a terrible thing; a huge invasion of privacy; but G., in his Grand Mogul style, opens all our letters and is clearly enjoying yours and the girls’ journals. In fact, he says so and adds that he’s too busy and stressed to look for the journals. What audacity!

Barackpore, Friday, March 13.

Barackpore, Fri, March 13.

There! this is not a journal this tune; it must turn into a letter, for I have had no time. We arrived at Calcutta late in the evening of Sunday, the 1st March. We ran down a native boat in the dark, and got a great fright from the screaming of the men, who were however all picked up immediately, and natives, one and all, can swim for two or three hours without fear.

There! This is not a journal entry this time; it has to be a letter because I haven't had the time. We got to Calcutta late on the evening of Sunday, March 1st. We ran into a local boat in the dark and got quite a scare from the men screaming, but they were all rescued right away, and all the locals can swim for two or three hours without any fear.

We found W. O. in his dressing-gown, and G. in bed; however, he got up and came to us; he complains of being very much over-worked, and of being over-bitten by the musquitoes. They are dreadful; still there is something in the cleanliness and solidity of the house, and in its space, that looks very attractive after the tents and boats. It is lucky we have had that march as a set-off, otherwise the change from Simla would be too shocking.

We found W. O. in his bathrobe, and G. in bed; however, he got up and came to us. He complains of being really overworked and being bitten too much by the mosquitoes. They are terrible; still, there’s something about the cleanliness and sturdiness of the house, and its space, that looks really appealing after the tents and boats. It’s fortunate we had that march as a way to balance things out, or else the change from Simla would be too shocking.

Do not you remember the story my father used to tell us, when we were children, of how his friend the old Duke of Marlborough went to dine with a neighbour, a poor clergyman, whose house was small, whose fires were low, and whose dinner was bad, and when the Duke drove back to Blenheim and entered that magnificent hall, he said with a plaintive sigh, ‘Well! home is home, be it never so homely.’ So say I, on coming back to this grand palace, from those wretched tents, and so shall I repeat with still greater unction when we arrive at our dear little villa at Kensington Gore. If it should please God that we ever do so, mind that you and your girls are on the lawn to greet us.

Don’t you remember the story my father used to tell us when we were kids about how his friend, the old Duke of Marlborough, went to dinner with a neighbor, a poor clergyman? The clergyman’s house was small, his fires were low, and his dinner wasn’t great. And when the Duke drove back to Blenheim and entered that magnificent hall, he said with a sad sigh, “Well! home is home, no matter how humble.” I feel the same way when I return to this grand palace from those miserable tents, and I’ll say it even more fervently when we get to our lovely little villa at Kensington Gore. If it pleases God that we ever make it there, make sure you and your girls are on the lawn to welcome us.

PRINTED BY SPOTTISWOODE AND CO., NEW-STREET SQUARE, LONDON.

PRINTED BY SPOTTISWOODE AND CO., NEW STREET SQUARE, LONDON.

back

back

Typographical errors corrected by the etext transcriber:
has a levee in the morning=> has a levée in the morning {pg 15}
shawls are not fine shaws=> shawls are not fine shawls {pg 134}
with repating=> with repeating {pg 369}


Download ePUB

If you like this ebook, consider a donation!