This is a modern-English version of Ourika, originally written by Duras, Claire de Durfort, duchesse de.
It has been thoroughly updated, including changes to sentence structure, words, spelling,
and grammar—to ensure clarity for contemporary readers, while preserving the original spirit and nuance. If
you click on a paragraph, you will see the original text that we modified, and you can toggle between the two versions.
Scroll to the bottom of this page and you will find a free ePUB download link for this book.
OURIKA.
by
CLAIRE DE DURAS
This is to be alone, this, this is solitude.
BYRON.
This is to be alone, this, this is solitude.
BYRON.
LONDON:
PRINTED FOR
LONGMAN, HURST, REES, ORME, BROWN, AND
GREEN,
PATERNOSTER-ROW.
1824.
INTRODUCTION.
A few months had elapsed since I quitted Montpellier to follow my profession as physician in Paris, when I was sent for one morning to attend a sick Nun at a convent in the Faubourg St. Jacques. Napoleon had a short time since permitted several of these convents to be re-established: the one I was going to belonged to the order of the Ursuline Sisters, and was opened for the education of young females. Part of the edifice had been destroyed during the Revolution. The cloister was laid bare on one side by the demolition of an antique chapel, of which but a few arches remained. One of the nuns led me through this cloister. As we traversed it I perceived that the broad flat stones that paved it were tombs: they all bore inscriptions half effaced; some were broken, others quite torn up. I had never yet seen the interior of a convent, and felt curious to witness a scene so new to me. My conductress led the way into the garden, where she said we should find our sick patient. I beheld her seated at a distance at one end of a bower, almost entirely enveloped in a long black veil. "Here is the physician," said her companion, and immediately left us. I approached timidly, for my heart had sickened at the sight of the tombs; and I fancied that I should now contemplate another victim of the cloister. The prejudices of my youth had just been awakened, and a considerable interest excited in my mind from the kind of malady I had imagined for her. She turned towards me, and I was singularly surprised on beholding a black woman. Her polite address and choice of words increased my astonishment, "You are come, Sir, to visit a very sick person," said she, "and one who greatly wishes to get better, though she has not always wished it, and that perhaps has been the cause of her long sufferings." I questioned her as to the nature of them. "I feel," replied she, "continual oppression and fever, and sleep has quite forsaken me." Her emaciated appearance confirmed this account of herself. Her figure was tall, but indescribably, meagre. Her large brilliant eyes and very white teeth lit up the rest of her features. It was plain that violent and lengthened grief had worn her frame, though her soul still retained its powers. Her melancholy aspect moved me. I resolved to exert every means of saving her, and mentioned the necessity of subduing her evidently heightened imagination, and diverting her mind from what might give it pain. "I am perfectly happy!" cried she; "I have never felt so happy and so calm as I do at present." The sweet and sincere tone in which this was uttered persuaded me, though it again surprised me.
A few months had passed since I left Montpellier to practice as a physician in Paris when I was called one morning to care for a sick nun at a convent in the Faubourg St. Jacques. Not long ago, Napoleon had allowed several of these convents to reopen: the one I was visiting belonged to the Ursuline Sisters and was dedicated to educating young girls. Part of the building had been damaged during the Revolution. One side of the cloister was exposed due to the destruction of an old chapel, leaving only a few arches standing. A nun guided me through this cloister. As we walked, I noticed that the flat stones underfoot were tombs: they all had inscriptions that were mostly worn away; some were broken while others were completely uprooted. I had never seen the inside of a convent before, and I was curious to experience something so unfamiliar. My guide led me into the garden, where she said we would find our sick patient. I saw her sitting in the distance at one end of a bower, mostly covered by a long black veil. "Here is the doctor," said her companion, and then she quickly left us. I approached hesitantly because the sight of the tombs had made my heart heavy, and I feared I would be facing another victim of the cloister. The biases of my youth resurfaced, stirring a strong curiosity in me about the illness I imagined she had. She turned to me, and I was quite surprised to see that she was a Black woman. Her polite speech and choice of words added to my astonishment. "You have come, Sir, to visit a very sick person," she said, "and one who very much wants to get better, although she hasn't always felt that way, which may have contributed to her prolonged suffering." I asked her about her symptoms. "I feel," she replied, "constant pressure and fever, and sleep has completely abandoned me." Her thin, fragile appearance supported her description. She was tall but remarkably gaunt. Her large, bright eyes and very white teeth highlighted her other features. It was clear that prolonged and intense grief had worn her down, yet her spirit remained strong. Her sad expression touched me. I resolved to do everything I could to help her and mentioned the need to calm her obviously troubled mind and distract her from anything that might cause her pain. "I am perfectly happy!" she exclaimed; "I have never felt so happy and so calm as I do right now." The sweet, sincere tone in which she spoke convinced me, though it surprised me again.
"That you have not always thought yourself happy is evident," said I; "you bear the marks of heavy sufferings."—"True; but my mind is tranquil now, though it has been long in finding repose."—"Since it is so, then, let us try to cure the past; but can I hope for success when I know not the disease?"—"Alas! must I own my folly?" cried she, her eyes filling with tears. "You are not happy!" exclaimed I. "I am," replied she, gathering more firmness; nor would I change my present happiness for the state I once envied. I have no secret; my misfortune is the history of my whole life. My sufferings were so continual until I entered this abode that they have gradually undermined, my health. With joy did I feel myself wasting away, for I had no prospect of happiness in life. This guilty joy has been punished, for now that I desire to live, I have scarcely a hope of it left."
"That you haven't always thought of yourself as happy is clear," I said; "you show the signs of deep suffering." — "It's true; but my mind is at peace now, even though it took a long time to find that peace." — "Since that's the case, let's try to heal the past; but can I really expect to succeed when I don't know what the problem is?" — "Oh no! Must I admit my foolishness?" she cried, her eyes brimming with tears. "You're not happy!" I exclaimed. "I am," she replied, gaining a bit more confidence; "and I wouldn't trade my current happiness for the state I once envied. I have no secrets; my misfortune is the story of my entire life. My suffering was so constant before I came here that it has slowly worn down my health. I found joy in my decline, as I had no hope for happiness in life. This guilty joy has been punished, for now that I wish to live, I barely have any hope left."
I soothed her apprehensions with the promise of speedy recovery; but whilst uttering the consolatory words a sad presentiment came over me, warning me that Death had marked its victim.
I reassured her worries with the promise of a quick recovery, but while saying those comforting words, a sad feeling came over me, warning me that Death had chosen its victim.
I continued to attend the young Nun, and she appeared not insensible to the interest I took in her fate. One day she returned of her own accord to the subject I longed to be enlightened upon. "My sorrow," said she, "would appear of so strange a nature, that I have always felt reluctant to confide it. No one can be a perfect judge of the feelings of another, and our confidants soon become accusers."—"Fear not," cried I, "can I doubt the reality of your grief, when I behold its effects upon your person?"—"Ah! real it has been, but not the less unreasonable."—"Let us even suppose it so. Does that prevent sympathy?"—"I have feared so; but if to cure the effect of my sorrows it is necessary you should know their cause, some time hence, when we are a little better acquainted, I will confide it to you."
I kept visiting the young Nun, and she seemed aware of the concern I had for her situation. One day, she brought up the topic I was eager to understand. "My sadness," she said, "is so unusual that I've always been hesitant to share it. No one can truly understand what another person feels, and our friends often turn into judges."—"Don’t worry," I said, "can I really doubt your pain when I see how it affects you?"—"Oh! it's been real, but that doesn't make it any less unreasonable."—"Let's say that's the case. Does that stop me from feeling sympathy?"—"I've worried it might; but if it helps you understand my pain, I promise that later, when we know each other a bit better, I will share the reason behind it."
I renewed my visits still oftener at the convent, and the remedies I prescribed appeared to do my patient some good. In short, one morning, finding her seated alone in the same bower where I had first seen her, I renewed the subject, and she related to me the following history.
I started visiting the convent even more often, and the treatments I suggested seemed to help my patient a bit. One morning, I found her sitting alone in the same spot where I had first noticed her, so I brought up the topic again, and she told me the following story.
OURIKA.
I was brought over from Senegal by the Governor, the Chevalier de B., when about two years old. He took compassion on me one day as he stood witnessing the embarkation of some slaves on board a negro transport ship then going to sail. I had lost my mother, and I was carried on board the vessel, in spite of my violent screams and resistance. He bought me, and on his return to France shortly after gave me to his aunt, the wife of the Marshal de B. She was the most amiable woman of her time, and united an elevated and highly refined mind to the most exemplary virtue. To save me from slavery, and choose for me such a benefactress as Madame de B., was twice bestowing life upon me. Such was my ingratitude towards Providence, that I was not made happy by it. But is happiness always the result of the development of our faculties? I think not. How often does the knowledge we acquire teach us to regret our days of ignorance! Nor does the fable tell us that Galatea received the gift of happiness with that of life.
I was brought over from Senegal by the Governor, the Chevalier de B., when I was about two years old. One day, he felt sorry for me as he watched some slaves being loaded onto a transport ship that was about to set sail. I had lost my mother, and I was taken aboard the vessel despite my loud screams and struggles. He bought me, and shortly after, when he returned to France, he gave me to his aunt, the wife of Marshal de B. She was the kindest woman of her time, combining a high and refined intellect with the most admirable virtue. To save me from slavery and to choose such a benefactor as Madame de B. was like giving me life twice over. Yet, I was so ungrateful towards Providence that I wasn't made happy by it. But is happiness always the outcome of our abilities being developed? I don’t think so. How often does what we learn make us long for the days when we didn’t know? And the fable doesn’t tell us that Galatea received the gift of happiness along with life.
I was not told the early circumstances of my life until long after they happened. My first recollections always bring Madame de B.'s drawing-room to my mind. I used to pass my life there, doted on by herself, praised and caressed by her friends, who loaded me with presents, and exalted to the skies my wit and graces.
I wasn't informed about the early events of my life until much later. My earliest memories always remind me of Madame de B.'s drawing room. I spent most of my time there, adored by her, admired and pampered by her friends, who showered me with gifts and praised my intelligence and charm.
The tone of her society was animated gaiety; but gaiety from which good taste had excluded all exaggeration. What deserved praise always met with it, and what deserved blame was generally excused; nay, from excessive leniency erroneous notions were often suffered to pass for right ones. Success gives courage, and every one was sure of being estimated a little above their real worth, by Madame de B.; for, without knowing it, she lent them a part of her own, and after seeing or listening to her people, fancied themselves like her.
The atmosphere of her social circle was lively and joyful, but it was a joy that good taste had kept free from any excess. Things that deserved praise always received it, while those that deserved criticism were usually overlooked; indeed, excessive kindness often allowed mistaken ideas to be accepted as true. Success boosted everyone’s confidence, and everyone felt they were slightly more valued than they actually were, thanks to Madame de B.; without realizing it, she shared a bit of her own worth with them, and after spending time with her, they thought they resembled her.
Dressed in the Eastern fashion, and seated on a little stool at Madame de B.'s feet, I used to listen to the conversation of the first wits of the day long before I could understand it. I had no childish petulance. I was pensive ere I began to think. I was perfectly happy at being by the side of Madame de B. To love her, to listen to her, to obey her, and above all, to look at her, was all that I desired. Neither a life of luxury, nor accomplished society, could astonish me; I knew no other, but I insensibly acquired a great contempt for every other sphere than the one I lived in. Even when a child, the want of taste would shock me. I felt it ere I could define it, for habit had made it necessary.
Dressed in Eastern style and sitting on a small stool at Madame de B.'s feet, I would listen to the conversations of the smartest people of the time long before I could grasp what they were saying. I didn't have any childish tantrums. I was thoughtful even before I started to think. I was completely happy just being next to Madame de B. To love her, to listen to her, to obey her, and especially to look at her, was all I wanted. Neither a life of luxury nor high society could impress me; I didn't know any other way of life, but I slowly developed a strong disdain for any world outside the one I was in. Even as a child, a lack of taste would appall me. I could sense it before I could articulate it, as habit had made it essential.
Thus did I grow up to the age of twelve years without an idea of any other kind of happiness than that I possessed. I felt no pain at being a negress. I was continually praised and admired, and nothing ever suggested its being to my disadvantage. I seldom saw any other children; and the only one who was my friend, did not love me the less on account of my colour.
Thus, I grew up until I was twelve years old without knowing any other kind of happiness than the one I had. I didn’t feel any pain about being a Black girl. I was constantly praised and admired, and nothing ever made me think it was a disadvantage. I rarely saw other kids; and the only friend I had didn’t love me any less because of my skin color.
Madame de B. had two grandsons; the children of her daughter who had died young. Charles, the youngest, was about my own age. We spent our infancy together. He was my protector and my adviser in all my little faults, but he went to school when he was eight years old. I wept at parting. This was my first sorrow. He seldom came home, yet I often thought of him. Whilst he pursued his studies, I was ardently engaged in acquiring the accomplishments necessary to complete my education. Madame de B. resolved to make me perfect in every talent. My voice was thought worthy of the instruction of the first masters; a celebrated painter, one of my benefactress's friends, undertook to guide me in his art; English and Italian were familiar to me, and Madame de B. herself presided over my reading. She formed both my mind and judgment. By conversing with her, and discovering the beauties of her soul, my own grew elevated, and admiration was the first source of my own intelligence. Alas! how little I then foresaw that these delightful studies would be followed by so many bitter hours! My sole thought was how to please Madame de B., and a smile of approbation on her lips the only recompense I wished for.
Madame de B. had two grandsons, the children of her daughter who had died young. Charles, the youngest, was about my age. We spent our early years together. He was my protector and my advisor for all my little mistakes, but he went to school when he turned eight. I cried when we parted. This was my first sadness. He rarely came home, but I often thought of him. While he focused on his studies, I was passionately working on acquiring the skills I needed for my education. Madame de B. was determined to make me excellent in every talent. My voice was deemed worthy of training from the best teachers; a famous painter, one of my benefactress's friends, agreed to teach me his art; English and Italian became familiar to me, and Madame de B. herself oversaw my reading. She shaped both my mind and judgment. Through conversations with her and discovering the beauty of her soul, my own grew stronger, and admiration was the first source of my understanding. Alas! How little did I foresee that these enjoyable studies would lead to so many painful hours! My only thought was how to please Madame de B., and a smile of approval on her lips was the only reward I desired.
However, constant reading, and, above all, the study of the poets, began to inflame my young imagination. My thoughts sometimes wandered upon my own future life; but with the confidence natural in youth, I felt assured that I should always be happy with my benefactress. Her tenderness towards me, and the bewitching life I led, contributed to confirm my error. A single instance will show the pride she took in me. You will perhaps scarcely believe that my shape was once remarkable for its beauty and elegance. Madame de B. often boasted of my grace, and had been anxious to have me dance well. Under pretext of giving a ball for her grandchildren, she resolved to show off my talent in a quadrille, representing the four parts of the world, in which I was to perform Africa. Travellers were consulted, books of costume resorted to, and works read upon African music and dancing: at last the Comba, a national dance of my own country, was fixed upon. My partner put a crape over his face. Alas! I had no need of any to blacken mine; but this was far from my thoughts, they were wholly engrossed by the pleasures of the ball. I danced the comba with the greatest success, as might be expected, from the novelty of the spectacle, and the choice of spectators, who were all friends of my protectress, and to please her, gave way to the most enthusiastic applause. The dance was in itself sufficiently attractive, being composed of graceful attitudes and measured steps, expressing love, grief, triumph, and despair. I was totally ignorant of these violent passions; yet from instinct I guessed them, and my imitation succeeded. I was surrounded by an applauding assembly, and overwhelmed with praise. This was a pleasure that I enjoyed in the most perfect security. It was my last.
However, constantly reading, especially the works of poets, began to ignite my young imagination. I sometimes thought about my future life; but with the natural confidence of youth, I was sure that I would always be happy with my benefactress. Her kindness toward me and the enchanting life I led reinforced my misconception. One example will illustrate her pride in me. You might hardly believe that I once had a figure noted for its beauty and elegance. Madame de B. often boasted about my grace and was eager for me to dance well. Under the guise of hosting a ball for her grandchildren, she decided to showcase my talent in a quadrille that represented the four parts of the world, with me portraying Africa. Travelers were consulted, costume books were referenced, and works on African music and dance were studied. Eventually, the Comba, a national dance from my homeland, was chosen. My partner covered his face with a mask. Unfortunately, I didn't need to blacken mine; that thought never crossed my mind, as I was completely absorbed in the joy of the ball. I danced the Comba with great success, expectedly so, due to the novelty of the performance and the choice of spectators, all friends of my protectress, who, to please her, offered the most enthusiastic applause. The dance itself was captivating, filled with graceful movements and measured steps that expressed love, grief, triumph, and despair. I was completely unaware of these intense emotions; yet instinctively, I sensed them, and my imitation was successful. I was surrounded by an applauding audience, showered with compliments. This was a joy I experienced with the utmost security. It was my last.
A few days after this ball had taken place, I overheard by chance a conversation, which awakened me to the truth, and at once put an end to my youth.
A few days after the ball happened, I happened to overhear a conversation that opened my eyes to the truth and immediately ended my youth.
Madame de B. had a lacker screen in her drawing-room, which hid one of the doors, and extended beyond the window. Between the door and this window there was a table where I used frequently to draw. I sat down one morning, to work at a miniature there; my attention became so completely absorbed that I remained for some time motionless, and no doubt Madame de B. concluded that I had left the room when the Marchioness de C. was announced. This lady possessed a penetrating judgment, but her manners were trenchant, positive, and dry. She was capable of great devotion to her friends, but at the same time was inquisitive, and hard to please: in short she was the least amiable of Madame de B.'s friends. I feared her, though she had always shown a regard for me; that is, in her own way. Severity and investigation were its signs. I was too much accustomed to indulgence, not to fear her justice. "Now that we are alone, my dear," said this lady to Madame de B., "let me speak to you of Ourika. She is a charming girl; her mind is nearly formed; she possesses wit, infinite natural grace, and very superior talents; but what is to become of her? What do you intend to do with her?" "That is the very thought that distresses me," cried Madame de B. "I love her as my child: I should think no sacrifice too great to make her happy, but the longer I reflect upon her situation, the less remedy I find for it. Alas, poor Ourika! I see thee doomed to be alone—eternally alone in the world!"
Madame de B. had a lacquer screen in her living room that hid one of the doors and extended past the window. Between the door and the window was a table where I often used to draw. One morning, I sat down to work on a miniature there; I became so absorbed that I stayed completely still for a while, and no doubt Madame de B. thought I had left the room when the Marchioness de C. was announced. This lady had a sharp sense of judgment, but her manner was blunt, assertive, and a bit rigid. She could be very devoted to her friends, but she was also curious and hard to please: in short, she was the least agreeable of Madame de B.'s friends. I feared her, even though she had always shown some affection towards me; that is, in her own way. Her signs of care were strictness and scrutiny. I was too used to leniency to not be afraid of her fairness. “Now that we’re alone, my dear,” the lady said to Madame de B., “let’s talk about Ourika. She’s a delightful girl; her mind is almost fully developed; she has wit, endless natural grace, and exceptional talents; but what’s going to happen to her? What do you plan to do with her?” “That’s exactly what troubles me,” cried Madame de B. “I love her like my own child: I would think no sacrifice too great to make her happy, but the more I reflect on her situation, the fewer solutions I find for it. Alas, poor Ourika! I see you doomed to be alone—eternally alone in the world!”
It would be impossible for me to describe the effect these few words produced upon me; lightning could not have been more prompt. I discovered the extent of my misery. I saw what I was—a black girl, a dependant, without fortune, without a being of my own kind to whom I could unite my destiny; belonging to nobody; till now, the plaything of my benefactress, but soon an outcast from a world that I was not made for. I shuddered, and my heart beat so violently, that, for a moment, I could not attend to this conversation, but I strove to master my feeling.
It would be impossible for me to describe the effect these few words had on me; lightning couldn’t have struck faster. I realized the depth of my misery. I understood what I was—a black girl, dependent, without any wealth, without anyone of my own kind to share my life with; belonging to no one; until now, the plaything of my benefactress, but soon to be an outcast from a world I didn’t belong to. I shuddered, and my heart raced so violently that, for a moment, I couldn't focus on the conversation, but I tried to control my emotions.
"I fear," continued the Marchioness, "that you will make her very miserable. What will satisfy her, now that she has passed her life with you in the intimacy of your society?" "But will she not remain with me?" said Madame de B. "Aye, as long as her childhood lasts, but she is now nearly fifteen; and who can you marry her to, with the education you have given her? Who will ever marry a negro girl? And if you should find any man who, for the sake of money, would perhaps consent to have negro children, must it not be some one of inferior condition, with whom she would be unhappy? Will a man whom she would choose ever choose her?" "Alas! this is true," cried Madame de B. "but she fortunately does not suspect it, and her attachment for me will, I hope, prevent her perceiving her situation for some time. To have made her happy, I should have made an ordinary being of her; and frankly I believe that impossible. Besides, as she has not remained in the station she was first intended for, may not her mind rise superior to the restraints of her present one?" "Never; you are forging chimeras," replied the Marchioness; "Philosophy may raise our minds above the vicissitudes of fortune, but can never prevail against the evils which arise from having disturbed the laws of nature. Ourika has not fulfilled her destiny, she has usurped a place in society to which she had no right, and society will punish her for it." "But surely it is no fault of her's? Poor child! with what severity you decide upon her happiness." "I judge it more rationally than you have done.—I consider how it may best be secured, whilst you will be the cause of its ruin." Madame de B. answered this accusation with some warmth, and I was just becoming the cause of a quarrel between the two friends, when the arrival of a third person put an end to their discussion. I slid out at the door behind the screen, and flew to my own room, there to solace my poor heart for a moment by a flood of tears.
"I fear," continued the Marchioness, "that you will make her very unhappy. What will satisfy her now that she has spent her life in your company?" "But will she not stay with me?" said Madame de B. "Sure, as long as her childhood lasts, but she's nearly fifteen now; and who can you marry her to with the education you've given her? Who would ever marry a Black girl? And if you find a man who might agree to have Black children for the sake of money, wouldn’t it likely be someone of lower status, making her miserable? Will a man she would want ever want her?" "Alas! this is true," cried Madame de B. "But fortunately, she doesn't realize it, and her love for me will, I hope, keep her from seeing her situation for a while. To make her happy, I would have had to make her ordinary, and honestly, I believe that’s impossible. Besides, since she hasn’t stayed in the position she was meant for, can't her mind rise above the constraints of her current one?" "Never; you're creating illusions," replied the Marchioness. "Philosophy might elevate our minds above life's ups and downs, but it can't overcome the consequences of upsetting the natural order. Ourika hasn't fulfilled her destiny; she has taken a place in society she never had a right to, and society will punish her for it." "But surely that’s not her fault? Poor child! You judge her happiness with such harshness." "I judge it more rationally than you do. I think about how to secure it, while you will end up causing its downfall." Madame de B. responded to this accusation with some passion, and I was just about to become the reason for a quarrel between the two friends when a third person arrived, cutting off their discussion. I slipped out the door behind the screen and rushed to my room to comfort my poor heart for a moment with a flood of tears.
Oh, how I felt my whole existence changed! How lost I was when the illusions I had so constantly dwelt in vanished! They resembled the light of day, and when they fled, utter darkness succeeded. So great was the confusion of my mind under the new thoughts that assailed it, that not one of my usual ideas ever occurred to me. I was struck with terror. To be an object of pity to the world! Not to be fit for the rank I lived in! Perhaps to meet with a man who for the sake of money would consent to have negro children! These thoughts kept rising successively over my mind, pursuing me like phantoms. But the bitterest of all was the certainty of belonging to no one in the world. To be alone! Ever, and for ever alone! Madame de B. had owned it, and I repeated the words over and over. What cared I to be alone, but a few minutes before. I knew it not, I felt it not; I had need of the beings that I loved, but I was unconscious of their not wanting me. Now my eyes were opened, and with misfortune came mistrust into my soul.
Oh, how my entire existence changed! How lost I felt when the illusions I had so often lived in disappeared! They were like the light of day, and when they left, complete darkness took over. My mind was so confused by the new thoughts that overwhelmed it that none of my usual ideas came to me. I was filled with terror. To be an object of pity in the world! Not to be worthy of the status I had! Maybe to encounter a man who would agree to have Black children just for money! These thoughts kept surfacing in my mind, chasing me like ghosts. But the most painful of all was the certainty of belonging to no one in the world. To be alone! Forever and always alone! Madame de B. had admitted it, and I repeated those words over and over. I hadn’t cared about being alone just a few minutes before. I didn’t know it, I didn’t feel it; I needed the people I loved, but I was unaware that they didn’t want me. Now my eyes were opened, and with misfortune came mistrust into my heart.
When I returned to Madame de B.'s apartment, every body was struck with the change in my appearance. I pretended to be ill, and was believed. Madame de B. sent for her physician, Barthez, who felt my pulse, questioned me carefully, and then abruptly declared that nothing ailed me. This quieted the uneasiness of my benefactress about my health; but she sought every means of diverting my mind. I dare not own how little gratitude I felt for her care. My heart seemed withered in itself. As long as it had received favours with pleasure, it gladly acknowledged the benefit; but now filled with the bitterest feelings, it had no power to expand. My days were spent in the same thoughts, differently combined and under various forms, but still the blackest my imagination could invent. Often were my nights passed in weeping. I exhausted my whole pity upon myself.—My face was become odious to me;—I no longer dared to look in a glass;—and my black hands struck me with horror;—they appeared to me like a monkey's. I dwelt upon the idea of my ugliness, and my colour appeared to me the sign of my reprobation: it was that alone which separated me from the rest of my fellow creatures, and condemned me to live alone, and never to be loved.—That a man should perhaps consent for the sake of money to have negro children! My blood rose with indignation at the idea. I thought for a moment of entreating Madame de B. to send me back to my own country;—but even there I should have felt isolated.—Who would have understood me? Who would have sympathised with my feelings? Alas! I belonged to no one—I was estranged from the whole world!
When I got back to Madame de B.'s apartment, everyone noticed the change in how I looked. I pretended to be sick, and they believed me. Madame de B. called for her doctor, Barthez, who checked my pulse, asked me a lot of questions, and then suddenly declared that I was fine. This eased my benefactress’s worries about my health, but she tried everything to distract me. I couldn't admit how little gratitude I felt for her care. My heart felt dried up. As long as I was happy to receive kindness, I acknowledged it gladly; but now, filled with the worst feelings, I couldn’t open up. I spent my days caught up in the same thoughts, just rearranged in different ways, but still as dark as my imagination could make them. Often, my nights were spent crying. I poured all my pity on myself. My face became repulsive to me; I no longer dared to look in a mirror; my dark hands horrified me—they looked like a monkey's. I fixated on my ugliness, and my skin color seemed like a sign of my rejection: it was the one thing that set me apart from everyone else and condemned me to a life of solitude, never to be loved. The thought that a man might agree to have Black children just for money filled me with rage. For a moment, I thought about asking Madame de B. to send me back to my home country; but even there, I'd still feel alone. Who would understand me? Who would empathize with my feelings? Alas! I belonged to no one—I was an outsider to the entire world!
It was not until long after that I understood the possibility of being reconciled to such a fate. Madame de B. was no devotee; she had had me instructed in the duties of my religion by a respectable priest, from whom I imbibed my only notions on the subject. They were as sincere as my own character; but I was not aware that piety is of no succour, unless mingled with the daily actions of life. I had devoted a few moments of each day to its practice, but left it a stranger to the rest. My confessor was an indulgent, unsuspicious old man, whom I saw twice or thrice a year; but as I did not imagine that my grief could be a fault I never mentioned it to him; meanwhile it continued to undermine mine my health, though, strange to say, it perfected my understanding. "What doth the man know who hath not suffered?" says an Eastern sage; and I soon perceived how true this was. What I had taken for ideas were impressions. I did not judge—I liked. I was either pleased or displeased with the words or actions of the persons I lived with, but stopped not to consider why. Since I had found out that the world would reject me, I began to examine and criticise almost every thing that had hitherto enchanted me.
It wasn't until much later that I realized the possibility of coming to terms with such a fate. Madame de B. wasn’t a devotee; she had a respectable priest teach me the duties of my religion, and from him, I absorbed my only ideas on the subject. These were as genuine as my own character; however, I didn’t understand that piety offers no help unless it's integrated into daily life. I dedicated a few moments each day to its practice, but kept it separate from the rest of my life. My confessor was a kind, unsuspecting old man, whom I saw two or three times a year; since I didn't think my grief was a sin, I never brought it up with him. Still, it continued to wear down my health, although, strangely, it sharpened my understanding. "What does a man know who has not suffered?" says an Eastern sage, and I soon realized how true that was. What I had mistaken for ideas were just impressions. I didn’t judge—I just liked things. I either liked or disliked the words or actions of the people around me, but I didn’t stop to consider why. Once I understood that the world would reject me, I began to analyze and critique almost everything that had once enchanted me.
Such a tendency could not escape Madame de B.'s penetration; though I never knew whether she guessed the cause. Possibly she was afraid of letting me confide my chagrin to her, for fear of increasing it; but she was even kinder to me than usual; she entrusted all her thoughts to me, and tried to dissipate my own troubles by busying me with her's. She judged my heart rightly, for nothing could attach me to life but the idea of being necessary or even useful to my benefactress. To be alone, to die, and leave no regret in the soul of any being, was the dread that haunted me: but there I was unjust towards her, for she sincerely loved me; still she had other and superior interests to mine. I did not envy her tenderness for her grandchildren; but, oh! how I longed like them to call her mother!
Such a tendency didn’t escape Madame de B.’s notice; although I never knew if she figured out the reason. Maybe she was worried that if I shared my sadness with her, it would only make it worse; but she was even kinder to me than usual. She shared all her thoughts with me and tried to distract me from my own troubles by involving me in hers. She understood my heart well because the only thing keeping me attached to life was the thought of being needed or even useful to my benefactress. The fear of being alone, dying, and leaving no one to regret my passing haunted me. But I was being unfair to her; she truly loved me, yet she had other, more important concerns than mine. I didn’t envy her affection for her grandchildren, but oh! how I wished I could call her mother like they did!
Family ties, above all, brought distressing recollections over me. I! who was doomed never to be the sister, wife, or mother of any human being! Perhaps I fancied these ties more endearing than they really were; and because they were out of my reach, I foolishly neglected those that were not. But I had no friend, no confidant. My feeling for Madame de B. was that of worship rather than of affection; but I believe that I felt the utmost love of a sister for Charles. His studies were nearly finished, and he was setting out on his travels with his eldest brother and their governor. They were to be two years absent, and were to visit Italy, Germany, and England. Charles was delighted to travel, and I was too well accustomed to rejoice at what gave him pleasure, to feel any grief until the moment of our parting. I never told him the distress that preyed upon me. We did not see each other alone, and it would have taken me some time to explain my grief to him. He would then have understood me, I am sure. His manners were mild and grave, but he had a propensity to ridicule that intimidated me; not that he ever gratified it but at the expense of affectation. Sincerity completely disarmed him. However, I kept my secret; besides, the chagrin of our parting was a relief to my mind, to which any grief was more welcome than its accustomed one.
Family ties, above all, brought back painful memories for me. I! who was doomed never to be a sister, wife, or mother to anyone! Maybe I thought these connections were more meaningful than they really were; and since they were out of my reach, I foolishly overlooked those I could have. But I had no friend, no confidant. My feelings for Madame de B. were more like worship than affection; however, I believe I felt a deep sisterly love for Charles. His studies were almost finished, and he was about to embark on his travels with his older brother and their tutor. They would be gone for two years, visiting Italy, Germany, and England. Charles was excited about traveling, and I was so used to being happy for what brought him joy that I didn't feel sad until the moment of our parting. I never told him about the distress that weighed on me. We didn’t see each other alone, and it would have taken me time to explain my feelings to him. I’m sure he would have understood. His demeanor was gentle and serious, but he had a tendency to tease that made me uneasy; not that he ever did it at the expense of being insincere. Honesty completely disarmed him. Still, I kept my secret; besides, the sadness of our goodbye brought some relief to my mind, which preferred any grief over its usual burden.
A short time after Charles' departure, the revolution began to assume a serious turn: the great moral and political interests that were agitated by it to their very source were daily discussed in Madame de B.'s drawing-room. These were debates that superior minds delighted in; and what could better form my own, than the contemplation of an arena where men of distinguished talents were struggling against opinions long since received, and investigating every subject, examining the origin of every institution, unfortunately, to destroy and shake them from their very foundation.
A little while after Charles left, the revolution started to take a serious turn: the major moral and political issues that it stirred up were being discussed daily in Madame de B.'s drawing room. These debates were a delight for sharp minds; and what could better shape my own understanding than witnessing a stage where talented individuals battled against long-held beliefs, examining every topic and probing the roots of every institution, unfortunately aiming to dismantle and shake them from their very foundations.
Will you believe that, young as I was, without any share in the interests of society, and nourishing my own wound in secret, the revolution brought some change in my ideas, created a glimmering ray of hope in them, and for a while, suspended their bitterness. It appeared to me that, in the general confusion, my situation might change; and that, when all ranks were levelled, fortunes upset, and prejudices done away with, I might find myself less isolated in this new order of things; and that, if I did possess any hidden qualities or superiority of mind, my colour would no longer single me out, and prevent their being appreciated: but it happened that these very qualities quickly opposed my illusion. I could not desire my own happiness at the expense of the misfortune of thousands; besides, I daily witnessed the folly of persons who were struggling against events that they could not control. I saw through the weakness of such characters, and guessed their secret views. Their false philanthropy did not long deceive me, and I quite gave up my hopes when I found that they would still feel contempt for me, even in the midst of the severest adversity. The days were gone when each sought to please, and remembered that the only means of doing so in society is the very unconsciousness of one's own success.
Will you believe that, even though I was young, didn’t have a stake in society, and was quietly dealing with my own pain, the revolution changed some of my thoughts, sparked a tiny bit of hope, and for a while, eased their bitterness? It seemed to me that, amidst all the chaos, my situation could improve; that when everyone was on equal footing, fortunes were overturned, and prejudice was eliminated, I might feel less alone in this new world. I thought that if I had any hidden talents or intelligence, my race wouldn’t set me apart and keep them from being recognized. But it turned out that these very qualities quickly shattered my illusion. I couldn’t wish for my own happiness if it meant suffering for so many others; besides, I saw every day how foolish people were, fighting against things they couldn’t change. I understood the weakness of those types and guessed their true intentions. Their fake kindness didn’t fool me for long, and I lost all hope when I realized they would still look down on me, even in the toughest times. The days were over when everyone tried to impress each other and remembered that the only way to do that was through the very unaware nature of their own success.
No sooner did the revolution cease to be a grand theory,—no sooner did it menace the interests of every high individual, than conversation degenerated into dispute, and reasoning was exchanged for bitter personality. Sometimes, in spite of my dejection, I could not help being amused by the sudden violence of opinions which were excited by ambition, affectation, or fear; but gaiety that is occasioned by the observation of folly in others is too malignant to do good: the heart delights in innocent joys, and the mirth of ridicule, far from dispelling misfortune, is more likely to proceed from it, as it feeds upon the same bitterness of soul.
No sooner did the revolution stop being just a grand idea—no sooner did it threaten the interests of every powerful individual—than conversations turned into arguments and reasoning was replaced by harsh personal attacks. Sometimes, despite my sadness, I couldn't help but find the sudden intensity of opinions stirred up by ambition, pretense, or fear amusing; but the joy that comes from seeing others act foolishly is too harmful to be truly beneficial: the heart finds joy in innocent pleasures, and laughter at someone's expense, rather than relieving misery, is more likely to stem from it, as it feeds on the same bitterness of the soul.
My hopes in the revolution having quickly vanished, I remained dissatisfied as before with my situation. Madame de B.'s friendship and confidence were my only solace. Often, in the midst of an acrimonious political discussion, after vainly trying to restore good humour, she would cast a sad look at me:—this look was a balm to my heart; it seemed to say, "Ourika, you alone can sympathise with me."
My hopes for the revolution quickly faded, and I remained unhappy with my situation. Madame de B.'s friendship and trust were my only comfort. Often, in the middle of a bitter political debate, after trying in vain to lighten the mood, she would give me a sad look:—that look felt like a healing touch to my heart; it seemed to say, "Ourika, you alone can understand me."
The negroes' right to liberty next began to be debated; and I, of course, felt deeply interested in the question. One of my remaining illusions was, that at least I had countrymen in another land, and knowing them to be unhappy, I believed them virtuous, and pitied their fate. Alas! here again I was undeceived. The massacre of St. Domingo added fresh grief to my soul; and to my despair at belonging to a proscribed race was added shame at their being likewise a race of barbarians.
The debate over the rights of Black people to be free started next, and I, of course, felt very invested in the issue. One of my last illusions was that I had fellow countrymen in another land, and knowing that they were suffering, I believed they were good people and felt sorry for them. Sadly, I was wrong again. The massacre in St. Domingo brought even more pain to my heart; along with my despair of being part of a marginalized group came the shame of knowing they were also a group viewed as barbaric.
The revolution having soon made rapid progress, and the most violent men getting into power, inspired the greatest terror by their utter disregard of the laws of justice. The horrid days of the twentieth of June and tenth of August prepared for every other event. The greater number of Madame de B.'s friends fled at this epoch; some sought shelter abroad, others in the provinces or in secret retreats; but she remained. The constant occupation of her heart fixed her to home.
The revolution quickly gained momentum, and the most extreme individuals rose to power, creating a deep fear with their complete disregard for justice. The terrifying days of June 20th and August 10th set the stage for everything that followed. Most of Madame de B.'s friends fled during this time; some found refuge abroad, while others escaped to the countryside or into hiding. But she stayed. Her unwavering commitment kept her tied to home.
We had been living for some months in solitude, when towards the latter end of the year 1792, the decree for the confiscation of the emigrants' estates was issued. In the midst of such great disasters, Madame de B. would have cared little for the loss of her fortune, had it not belonged to her grandchildren; for by a family arrangement, she had only the enjoyment of it during her lifetime. This made her decide upon sending for Charles home, whilst his eldest brother, then nearly one and twenty, went to join the army of the Prince of Condé. Their travels were just completed, which two years before had been undertaken under such different auspices. Charles arrived in Paris, in the beginning of February, 1793, a short time after the King's death. Madame de B. had given herself up to the most poignant grief, at the perpetration of this deed. Her feeling mind proportioned its horror to the immensity of the crime. Affliction in old age is a most moving spectacle, it carries with it the authority of reason. Madame de B. suffered with such energy, that it affected her health, and I did not conceive it possible to console her, but I mingled my tears with hers, and sought by elevating my own sentiments, to ally my soul more nearly to hers, so that I might at least share her sufferings. My own distress scarcely occurred to me while the reign of terror lasted. I should have felt ashamed to think of it during such dreadful calamities. Besides, I no longer felt so isolated, since every person round me was unhappy. Opinion is like the link of country, it is the property of all, and men are brothers to defend its cause. Sometimes I thought, that poor negress as I was, still I was allied to noble minds, by the same need of justice that I experienced in common with them. The return of truth and justice to their country, would be a day of triumph for me as well as for them; but, alas! it was far distant.
We had been living in isolation for a few months when, toward the end of 1792, the decree to confiscate the estates of the emigrants was issued. In the face of such great tragedies, Madame de B. wouldn’t have cared much about losing her fortune if it didn’t belong to her grandchildren; according to a family arrangement, she only had the right to enjoy it during her lifetime. This prompted her to decide to call Charles back home, while his older brother, who was nearly twenty-one at the time, went to join the army of the Prince of Condé. Their travels had just come to an end, journeys that had begun two years earlier under very different circumstances. Charles arrived in Paris in early February 1793, shortly after the King’s death. Madame de B. had succumbed to deep grief over this act. Her sensitive nature amplified her horror to match the scale of the crime. Suffering in old age is an incredibly moving sight; it carries the weight of reason. Madame de B. suffered so intensely that it affected her health, and I thought it would be impossible to console her. I mixed my tears with hers and tried to lift my own spirit to feel closer to hers, so that I could at least share in her pain. My own distress barely crossed my mind during the reign of terror. I would have felt ashamed to think about it amid such horrific calamities. Besides, I no longer felt so alone, since everyone around me was also unhappy. Public opinion is like the bond of a nation; it belongs to everyone, and people share a brotherhood to defend its cause. Sometimes, I thought that even as a poor black woman, I was connected to noble minds through a shared need for justice. The return of truth and justice to their country would be a day of triumph for both them and me; but, sadly, that day felt far away.
On Charles's return, Madame de B. went into the country. All her friends had fled. The only society she had left, was that of an old Abbé, who for ten years had turned religion into ridicule, but was now highly irritated at the riches of the clergy being confiscated, because he lost twenty thousand francs a year by it. He accompanied us to St. Germain. His company was rather quiet than agreeable, and was more the result of his disposition than of his heart.
On Charles's return, Madame de B. went out to the countryside. All her friends had disappeared. The only company she had left was an old Abbé, who had spent ten years mocking religion but was now really annoyed about the clergy's wealth being taken away since it cost him twenty thousand francs a year. He joined us on our trip to St. Germain. His presence was more subdued than enjoyable, reflecting his temperament more than his feelings.
Madame de B. had had it in her power all her life to do good. She was intimately, acquainted with the Count de Choiseul, and during his long ministry, was useful to a number of persons. Two of the most popular men during the terror, owed obligations to her, and remembered it in those dreadful times. They watched over her preservation, and risqued their own lives to save hers from the fury of the revolutionary assassins; and it may here be remarked, that at this fatal epoch even the chiefs of the most violent factions ran great danger in doing a little good. It seemed as if our desolate land was only to be governed by evil, for that alone took away or gave power. Madame de B. was not sent to prison. She was guarded at home under pretext of bad health. Charles, the Abbé, and myself remained with her, and attended her with care.
Madame de B. had the ability to do good her entire life. She was closely connected to Count de Choiseul, and during his lengthy time in office, she helped a lot of people. Two of the most popular men during the Reign of Terror owed her a debt of gratitude and remembered her kindness in those terrifying times. They looked out for her safety and risked their own lives to save her from the wrath of the revolutionary assassins. It’s worth noting that during this tragic period, even the leaders of the most extreme factions faced significant risks when trying to do good. It felt like our devastated country could only be ruled by evil, as that was what either took away or granted power. Madame de B. was not sent to prison. Instead, she was kept safe at home under the guise of poor health. Charles, the Abbé, and I stayed with her and took great care of her.
Nothing can equal the state of anxiety and terror in which we passed our days: continually reading in the papers accounts of the sentences of death passed against Madame de B.'s friends, and trembling lest her protector should be deprived of the power of preserving her from a similar fate. We discovered, indeed, that she was on the eve of perishing, when the death of Robespierre put an end to so much horror. We breathed again. The guards left our house, and we all remained in the same solitude, like people who have escaped some great calamity together. Misfortune seemed to have linked us closer to each other. I felt in those moments that I was not a stranger. If I ever passed a few happy moments since the fairy days of my childhood, it was during the times that followed this disastrous epoch. Madame de B. possessed to a supreme degree those qualities which constitute the charm of domestic life; her temper was easy and indulgent; she always put the most favourable construction upon what was said before her: no harsh or captious judgment of hers ever cooled the confidence of her friends. Thoughts were free, and might be uttered without responsibility before her, merely passing for what they were worth. Such gifts, had they been her only ones, would have made Madame de B's friends adore her; but how many others she possessed! It was impossible to feel ennui in her company. There was a charm in her wit and manner, that made even trifles interesting the moment they engrossed her attention.
Nothing can compare to the anxiety and fear we lived in every day: constantly reading in the newspapers about the death sentences imposed on Madame de B.'s friends, and worrying that her protector might lose the ability to save her from a similar fate. We learned that she was on the verge of perishing when Robespierre's death finally ended so much horror. We breathed a sigh of relief. The guards left our house, and we all remained in the same solitude, like people who have just escaped a great disaster together. Misfortune seemed to bind us closer to one another. In those moments, I felt like I wasn’t an outsider. If I ever experienced a few happy moments since the magical days of my childhood, it was during the time that followed this tragic period. Madame de B. had an incredible ability to embody the qualities that make domestic life charming; her temperament was easygoing and forgiving; she always interpreted what was said around her in the best light possible: no harsh or critical judgment from her ever dampened her friends' trust. Thoughts were free and could be expressed without fear in her presence, merely taken for what they were worth. Such qualities alone would have made Madame de B.'s friends adore her; but she had so many more! It was impossible to feel bored in her company. There was a charm in her wit and demeanor that made even the most trivial things captivating the moment they captured her attention.
Charles bore some resemblance to his mother. His mind like her's was liberal and just, but firm, and without modification, for youth allows of none; it finds every thing either quite right or quite wrong, while the failing of old age is to believe that nothing is ever quite right or quite wrong. Charles was endowed with the two first qualities of his age,—truth and justice. I have already said, that he hated the very shadow of affectation; nay, he sometimes fancied it where it did not exist. Reserve was habitual to him, and this made his confidence the more flattering, as it was evidently the result of his esteem, and not of his natural propensity; whatever portion of it he granted, was of value, for he never acted inconsiderately, and yet was always natural and sincere. He placed such full reliance in me, that his thoughts were communicated to me as quickly as they came. When we were all seated round our table of an evening, how interesting were our conversations. Our old Abbé took his share in them; he had made out to himself such a completely false set of ideas, and maintained them with so much good faith, that he was an inexhaustible source of amusement to Madame de B.; her clear and penetrating judgment drew out the poor man's absurdities (he never taking it amiss), and she would throw in keen traits of good sense over his orderly system, which we used to compare to the heavy strokes of Charlemagne's or Roland's sword.
Charles resembled his mother in some ways. Like her, he had a liberal and fair-minded outlook, but his beliefs were firm and unyielding, as youth doesn't allow for any gray areas; everything is either completely right or completely wrong, while the downfall of old age is the tendency to think that nothing is ever entirely right or wrong. Charles possessed the two main qualities typical of his age—truth and justice. I've already mentioned that he despised any hint of pretentiousness; in fact, he sometimes thought it was present even when it wasn’t. He was naturally reserved, which made his trust all the more flattering since it clearly stemmed from his respect, not from his innate tendencies. Any trust he showed had real value because he never acted thoughtlessly, yet he was always genuine and sincere. He relied on me so completely that he shared his thoughts with me as soon as they came to him. In the evenings, when we all gathered around our table, our conversations were captivating. Our old Abbé participated too; he had created a completely false set of ideas and held onto them with so much sincerity that he was a never-ending source of amusement for Madame de B. Her clear and sharp judgment would draw out the poor man’s absurdities (which he never took offense to), and she would insert sharp insights into his orderly system, which we likened to the heavy blows of Charlemagne's or Roland's sword.
Madame de B. was fond of exercise; we used to walk in the forest of St. Germain every morning; she leaning on the Abbé, and I following with Charles at a distance. It was then he would unburthen his mind to me, and tell me his thoughts, his projects, his future hopes, and above all, his opinion upon men and passing events. He had not a secret feeling hidden from me, and was unconscious of disclosing one. The habit of relying upon my friendship had made it like his own life to him. He enjoyed it without knowing that he did. He demanded neither attention nor expressions of interest from me; he knew that, in speaking to me of his own concerns, it was as though he spoke to me of mine, and that I felt more deeply for him than he did for himself. Friendship like this was a charm that equalled the sensations of happiness itself!
Madame de B. loved to exercise; we would walk in the St. Germain forest every morning, with her leaning on the Abbé and me following behind with Charles at a distance. It was during these walks that he would share what was on his mind, tell me his thoughts, plans, future hopes, and especially his views on people and current events. He didn’t keep any secrets from me and was unaware that he was revealing anything. The habit of trusting my friendship had made it as essential to him as his own life. He enjoyed it without realizing it. He didn’t expect my attention or expressions of interest; he knew that when he talked about his issues, it felt like he was talking about mine, and that I cared more for him than he did for himself. A friendship like that was a joy that matched the feelings of true happiness!
I never thought of telling Charles what had so long oppressed me. I listened to him, and, by I know not what magical effect, his conversation banished from my mind the recollection of my sorrows. Had he questioned me, I should have confessed them all, but he did not imagine that I had any secret. Every body was accustomed to my weak state of health, and Madame de B. had striven so much to make me happy, that she had a right to think me so. So I ought to have been, I felt it, and often accused myself of ingratitude and folly. I doubt whether I should have ever dared to own how miserable the irreparable misfortune of my colour made me. There is a sort of degradation in not being able to submit to necessity, and when hopeless grief masters the soul, it bears the character of despair. There was a rigidity in Charles's notions, which likewise increased my timidity. One evening our conversation turned upon pity, and it was asked, whether misfortune inspires most compassion from its cause or from its effects. Charles decided for the former; this was declaring that all grief should be actuated by some powerful motive. But who can judge the motives of another? All hearts have not the same wants; and does not real misfortune consist in the heart's being deprived of its desires? It was seldom, however, that our conversations thus led me to reflect upon my own case, which I so earnestly sought to forget. I would have no looking-glasses in my room. I constantly wore gloves, and dresses that covered my throat and arms. I had a large hat and veil to walk out in, which I often continued to wear in doors: in short, I would fain have deceived myself, and, like a child, shut my own eyes, and thought that no one saw me.
I never considered telling Charles about what had been weighing on me for so long. I listened to him, and for some magical reason, his conversation made me forget my sorrows. If he had asked me, I would have confessed everything, but he had no idea I was hiding anything. Everyone was used to my fragile health, and Madame de B. had tried so hard to make me happy that she had every right to think I was. I should have been happy, I felt that, and often called myself ungrateful and foolish. I doubt I would have ever dared to admit how miserable I felt because of my skin color. There's a kind of degradation in not being able to accept what you have to face, and when hopeless grief takes over your soul, it feels like despair. Charles had a strict way of thinking that only made me more hesitant. One evening our conversation shifted to pity, and it was asked whether misfortune inspires more compassion for its cause or its effects. Charles chose the former, suggesting that all grief should come from some strong motive. But who can judge someone else's motives? Not everyone’s heart has the same needs, and doesn’t true misfortune stem from the heart being denied its desires? However, it was rare for our conversations to lead me to reflect on my own situation, which I desperately tried to forget. I wouldn’t keep any mirrors in my room. I always wore gloves and outfits that covered my neck and arms. I had a large hat and veil for going out that I often wore indoors too: in short, I wanted to trick myself, and like a child, close my eyes to think that no one could see me.
Towards the end of the year 1795, the reign of terror being at an end, friends began to seek each other out, and the scattered remains of Madame de B.'s society rallied round her. With chagrin I beheld the circle of her friends increase, for the station I held in the world was so equivocal, that the more society returned to its natural order, the more I felt myself excluded from it. Every time that strangers came to visit us I underwent fresh misery. The expression of surprise, mingled with disdain, that I observed upon their countenances when they first beheld, me, put me to confusion. I was sure to become the subject of an aparté in the window-seat, or of a whisper in a corner, that it might be explained how a negress came to be admitted as an inmate in Madame de B.'s society. I used to suffer martyrdom during these explanations. I longed to be transported back to my barbarous country and its savage inhabitants, whom I should fear less than this cruel world that made me responsible for its own evils. The recollection of a disdainful look would remain upon me for whole days, appear to me in my dreams, flit before me under the likeness of my own image. Alas! such were the chimeras that I suffered to disturb me. Thou, my God! hadst not yet taught me to dispel these phantoms; I knew not that repose was to be found in thee.
Towards the end of 1795, as the reign of terror came to a close, friends started to reconnect, and the scattered remnants of Madame de B.'s social circle gathered around her. I felt a pang of resentment as her circle grew, as my place in society was so uncertain that the more things returned to normal, the more I felt left out. Every time strangers visited us, I experienced fresh misery. The look of surprise, mixed with disdain, on their faces when they first saw me embarrassed me. I was sure to become the topic of a hushed conversation in the window seat or a whisper in a corner, with people trying to explain how a Black woman was accepted into Madame de B.'s circle. I would endure agony during these explanations. I longed to be transported back to my homeland and its savage people, whom I would fear less than this cruel world that held me responsible for its issues. The memory of a disdainful glance could linger with me for days, appearing in my dreams, haunting me as a reflection of my own image. Alas! These were the illusions that troubled me. You, my God, had not yet taught me to dispel these phantoms; I did not know that peace could be found in you.
I then sought for shelter in the heart of Charles. I was proud of his virtues, and still prouder of his friendship. I admired him as the most perfect being that I knew upon earth. I once thought that I felt for him the most tender love of a sister; but now, worn by grief, it seemed as if I had grown old, and my tenderness was become that of a mother. Indeed, a mother only could feel the same passionate desire for his success, and anxiety for his welfare through life. I would willingly have given up my existence to save him from a moment's pain. I saw the impression he made upon others long before he did. He was happy enough neither to think nor care about it. This was natural, for he had nothing to fear; nothing to give him that habitual uneasiness I felt about the opinion of others. His fate was all harmony, mine was all discord.
I then sought shelter in Charles’s heart. I was proud of his virtues, and even prouder of our friendship. I admired him as the most perfect person I knew on earth. I once thought I felt the tender love of a sister for him; but now, worn by grief, it seemed like I had grown old, and my tenderness had turned into that of a mother. Only a mother could feel the same passionate desire for his success and worry for his well-being throughout life. I would willingly have given up my life to spare him even a moment of pain. I noticed the impact he had on others long before he did. He was fortunate enough not to think or care about it. This was natural, since he had nothing to fear; nothing that gave him the constant unease I felt about what others thought. His life was all harmony, mine was all discord.
One morning an old friend called upon Madame de B., confidentially entrusted with a proposal of marriage for Charles. Mademoiselle de Thémines had suddenly become a rich heiress in the most distressing manner. Her whole family, excepting her great aunt, had perished on the scaffold in one day. This lady (having reached her eightieth year) as sole guardian of her niece, was exceedingly anxious to have her married, lest her own death should leave her without a single protector. Anais de Thémines, besides possessing the advantages of birth, wealth, and education, was beautiful as an angel. It was impossible that Madame de B, should hesitate; she spoke to her son, who (though he at first showed some reluctance at marrying so early) expressed a desire to see Mademoiselle de Thémines. The interview took place, and his reluctance vanished. Anais was formed to please him. She appeared so unconscious of her charms, and possessed modesty so unassuming and quiet, that she could not fail endearing herself to him; he was allowed to visit at her aunt's, and soon became passionately in love with her. I knew the progress of his feelings, and longed to behold this lovely creature to whom his happiness was soon to be entrusted. She came one morning to St. Germains. Charles had spoken of me to her, and I had no contemptuous scrutiny to undergo. She appeared to me an angel of goodness; I assured her that Charles would make her happy, and that his discretion was so much above his years, that she need have no apprehensions on account of his youth. She questioned me much about him, for she knew that we had been friends from infancy, and I was so delighted at having an opportunity of extolling his many virtues, that I could have talked for ever.
One morning, an old friend visited Madame de B., confidentially sharing a marriage proposal for Charles. Mademoiselle de Thémines had unexpectedly become a wealthy heiress in a tragic way. Her entire family, except for her great aunt, had been executed on the same day. This lady, who had reached her eightieth year, was anxious to see her niece married, fearing that her own death would leave the girl without any protector. Anais de Thémines, besides having the benefits of lineage, wealth, and education, was as beautiful as an angel. Madame de B. couldn't hesitate; she spoke to her son, who, although initially hesitant about marrying so young, expressed a wish to meet Mademoiselle de Thémines. They met, and his reluctance disappeared. Anais was made to please him. She seemed completely unaware of her beauty and had such quiet and unassuming modesty that she couldn’t help but endear herself to him; he was soon allowed to visit her aunt’s house and quickly fell passionately in love with her. I was aware of how his feelings were developing and couldn't wait to meet the lovely woman to whom his happiness would soon be entrusted. One morning, she came to St. Germains. Charles had mentioned me to her, so I didn’t have to face any judgment. She appeared to me as an angel of kindness; I assured her that Charles would make her happy and that his maturity far exceeded his years, so she needn’t worry about his youth. She asked me a lot about him since she knew we had been friends since childhood, and I was so excited to have the chance to praise his many virtues that I could have talked forever.
Some weeks passed before the marriage took place for the settlement of business, and Charles spent most part of that time at Madame de Thémines, sometimes remaining two or three days at a time in Paris. His absence pained me; I felt vexed at losing him, and vexed with myself for preferring my own happiness to his. I had never done so before. The days that he returned home were holidays for me. Then he would tell me how he had passed his time, what progress he had made in the affections of his mistress, and rejoice with me at the success he had met with, Once, he began (describing to me the manner he intended to live with her)—"I will obtain her conscience," said he, "and give her mine. All my thoughts shall be open to her, every secret impulse of heart will I tell her; in short, I wish the same mutual trust and confidence to be between us as between you and me, Ourika." The same confidence! How this pained me. I recollected that he knew not the only secret I ever had, and determined never to let him know it.
Some weeks went by before the marriage happened because of business arrangements, and Charles spent most of that time at Madame de Thémines, sometimes staying two or three days in Paris. His absence hurt me; I felt frustrated at losing him and frustrated with myself for prioritizing my own happiness over his. I had never done that before. The days he returned home felt like a celebration for me. He would tell me how he spent his time, the progress he was making with his mistress, and we would celebrate his successes together. Once, he started (describing how he planned to live with her)—"I will earn her trust," he said, "and share my heart with her. All my thoughts will be open to her, every secret feeling I'll reveal; in short, I want the same kind of mutual trust and confidence between us as there is between you and me, Ourika." The same kind of trust! How that stung. I remembered that he didn't know the only secret I ever had and decided to keep it from him forever.
By degrees his absences became longer and more frequent, until at last he used merely to come to St. Germains for a few minutes at a time (generally on horseback, to save time on the road), and always returning to Paris the same afternoon, so that we completely lost his company of an evening. Madame de B. used to joke him for having deserted us, would I could have done so too! One morning, as we were walking in the forest, I perceived him coming full gallop at a distance. He had been absent nearly the whole week; as he approached us, he jumped from his horse, and began walking with us. After a few minutes general conversation, we remained behind, and began conversing as in former times. I remarked it. "In former times!" cried he, "Had I ever any thing to say in former times? I have only begun to exist since I have known my Anais! Ah, Ourika, I never can express to you what I feel for her. Sometimes it seems to me as if my whole soul were passing into her's. When she looks at me I can no longer breathe;—if she blushes, I long to throw myself in adoration at her feet;—and when I think that I am to become the protector of this angel, and that she trusts her happiness, her life, her fate to me, ah! how proud am I of my own! I shall replace the parents she has lost, but I shall likewise be her husband! her lover! Her first affections will be mine,—our hearts will flow into each other, and our lives mingle into one; nor during their whole current, shall she have to say that I have given her an hour's pain.
Gradually, his absences became longer and more frequent, until eventually he would come to St. Germains for just a few minutes at a time (usually on horseback to save time on the road), always returning to Paris the same afternoon, so we completely lost his company in the evenings. Madame de B. would tease him for having abandoned us; I wished I could have done so too! One morning, as we were walking in the forest, I saw him coming at full speed from a distance. He had been gone nearly the whole week; as he reached us, he jumped off his horse and started walking with us. After a few minutes of general conversation, we fell behind and began chatting like we used to. I noticed this and said, "Like in the old days!" He exclaimed, "Did I ever have anything meaningful to say then? I only started to come alive after I met my Anais! Oh, Ourika, I can never convey to you what I feel for her. Sometimes it feels like my entire soul is merging with hers. When she looks at me, I can hardly breathe; when she blushes, I want to fall at her feet in adoration; and when I think about becoming the protector of this angel, knowing she trusts me with her happiness, her life, her fate—oh, how proud I am of that! I will take the place of the parents she has lost, but I will also be her husband! Her lover! Her first feelings will belong to me—our hearts will intertwine, and our lives will blend into one; and throughout our journey, she will never have to say that I've caused her even an hour of pain.
"How rapturous are my feelings, Ourika, when I reflect that she will be the mother of my children, and that they will owe their life to my Anais! Ah! they will be beautiful and good as she is! Tell me, merciful heaven, what have I done to deserve such happiness?"
"How joyous I feel, Ourika, when I think about her being the mother of my children, and that their lives will come from my Anais! Ah! They will be as beautiful and kind as she is! Tell me, merciful heaven, what have I done to deserve such happiness?"
Oh! what a different question was I then addressing there! I had listened to his passionate discourse with the most unaccountable sensations. Thou knowest, O Lord, that I envied not his happiness, but why gavest thou life to poor Ourika? Why did she not perish on board the slave ship she was snatched from, or on the bosom of her mother. A little African sand would have covered her infant body, and light would have been the burthen. Why was Ourika condemned to live? To live alone? Ever and for ever alone? Never to be loved! O my God! do not permit it! Take thy poor Ourika from hence! No creature wants her; must she linger desolate through life!
Oh! What a different question I was asking then! I had listened to his passionate speech with the most inexplicable feelings. You know, O Lord, that I didn’t envy his happiness, but why did you give life to poor Ourika? Why didn’t she perish on the slave ship she was taken from, or in the arms of her mother? A little African sand would have covered her tiny body, and light would have been the burden. Why was Ourika doomed to live? To live alone? Forever and ever alone? Never to be loved! O my God! Don’t allow it! Take your poor Ourika away from here! No one wants her; must she suffer through life all alone?
This heart-rending thought seized me with more violence than it ever had. I felt my knees sinking under me. My eyes closed, and I thought that I was dying.
This heartbreaking thought hit me harder than ever before. I felt my knees give out beneath me. My eyes shut, and I thought I was dying.
At these words the poor Nun's agitation increased. Her voice faultered, and a few tears ran down her withered cheeks. I besought her to suspend her narration, but she refused. "Do not heed me," said she, "grief has no hold over my heart now: it has been rooted out of it. God has taken pity on me, and has saved me from the abyss I had fallen into, for want of knowing and of loving him. Remember that I am happy now, but alas! how miserable I was then!"
At these words, the poor Nun became even more agitated. Her voice wavered, and a few tears rolled down her withered cheeks. I urged her to stop her story, but she wouldn't. "Don't mind me," she said, "grief no longer has a hold on my heart: it's been completely pulled out. God has shown me mercy and saved me from the pit I had fallen into for not knowing and loving Him. Just remember that I'm happy now, but oh! how miserable I was back then!"
Until the moment I have just been speaking of, I had borne with my grief; it had undermined my health, but I still preserved a kind of power over my reason. Like a worm in fruit, it ate through my very heart, while all seemed full of life without. I liked conversation; discussion animated me; I had even the gaiety of repartee. In short, until then my strength had surpassed my sorrow, but I felt that my sorrow would now surpass my strength.
Until the moment I've just mentioned, I had managed to cope with my grief; it had taken a toll on my health, but I still maintained some control over my thoughts. Like a worm in fruit, it was consuming my heart, even while everything around me appeared vibrant and alive. I enjoyed talking; discussions energized me; I even had a knack for witty comebacks. In short, up to that point, my strength had been greater than my sorrow, but I sensed that my sorrow was now going to overwhelm my strength.
Charles carried me home in his arms. Succour was promptly administered to me, and I returned to my senses. I found Madame de B. by my bed-side, and Charles holding one of my hands. They had both attended me, and the sight of their anxious, sorrowful countenances penetrated my very soul. I felt life flow again. My tears began to flow, Madame de B. gently wiped them away. She said not a word, did not ask a question, while Charles overwhelmed me with a thousand. I know not what I answered. I attributed my indisposition to the heat and fatigue. He believed it, and all my bitter feelings returned on perceiving that he did; I immediately ceased weeping. How easy is it, thought I, to deceive those whose interest lies not with you! I withdrew my hand, which he was holding, and strove to assume a tranquil air.
Charles carried me home in his arms. Help was quickly given to me, and I regained my senses. I found Madame de B. by my bedside, with Charles holding one of my hands. They had both cared for me, and the sight of their worried, sorrowful faces touched me deeply. I felt life returning. Tears started to flow, and Madame de B. gently wiped them away. She didn’t say anything, didn’t ask a question, while Charles bombarded me with a thousand. I don’t know what I replied. I blamed my discomfort on the heat and exhaustion. He believed it, and all my painful feelings came rushing back when I saw that he did; I immediately stopped crying. How easy it is, I thought, to deceive those whose concern isn’t really for you! I pulled my hand away from his grip and tried to look calm.
Charles left us as usual at five o'clock. I felt hurt at his doing so. I would have wished him to be uneasy about me. Indeed I was suffering greatly! He would still have gone to his Anais, for I should have insisted on it, but he would have owed the pleasure of his evening to me, and that might have consoled me. I carefully hid this sensation from him. Delicate feelings have a sort of chastity about them. They should be guessed, or they are thrown away. There must be sympathy on both sides.
Charles left us as usual at five o'clock. I felt hurt by this. I would have wanted him to care about me. I was really suffering! He still would have gone to his Anais, because I would have insisted on it, but he would have owed the enjoyment of his evening to me, and that might have comforted me. I carefully hid this feeling from him. Delicate emotions have a sort of purity to them. They should be sensed, or they feel wasted. There has to be understanding on both sides.
Scarcely had Charles left us, than I was seized with a violent fever, which augmented the two following days. Madame de B. watched me with her usual tenderness. She was distracted at the state I was in, and at the impossibility of removing me to Paris, whither the celebration of her son's marriage obliged her to go the next day.
Scarcely had Charles left us when I was hit with a severe fever that got worse over the next two days. Madame de B. took care of me with her usual kindness. She was upset about my condition and the fact that she couldn’t take me to Paris, where she had to go the next day for her son's wedding.
My physician answered for my life, if I remained at St. Germain, and she at last consented to leave me. The excessive tenderness she showed on parting with me, calmed me for an instant; but after her departure, the real and complete loneliness I was left in for the first time, threw me into despair. The vision was realized that my imagination had so long dwelt upon; I was dying far away from those I loved; the sound of my lamentations reached not their ear. Alas! it would but have disturbed their joy. I fancied them given up to the most ecstatic bliss, whilst I lay pining on my sickbed. They were all I cared for in the world, but they wanted not my care. I had but them through life, yet I was not wanted by them. The frightful conviction of the uselessness of my existence made me sick of it. It was a pang not to be endured, and sincerely I prayed that I might die of my illness. I neither spoke or gave any sign of life. The only distinct idea I could express in my mind was, I wish I could die. Then at other times I became excessively agitated. All that had passed in my last conversation with Charles rushed into my mind. I saw him lost in the ocean of delight he had pictured to me, whilst I was abandoned to a death as solitary as my life. This produced a kind of irritation, more painful to endure than grief; I increased it by filling my brain with chimeras; I fancied Charles coming to St Germain, being told that I was dead, and being made miserable by my death. Can it be believed? The idea, of grieving him rejoiced me. It would be a revenge. Revenge! for what? for his goodness, for his having been the protecting angel of my life? Such guilty thoughts were soon replaced by horror, at having conceived them. My grief I thought no crime, but thus giving way to it, might lead to one: then I tried to collect my inward strength, that it might fight against this irritation; but even that I sought not where I should have found it. I was ashamed of my ingratitude. Oh! let me die, I exclaimed, but let no wicked passions enter my heart. Ourika is a portionless orphan, but innocence is yet her's. Let her not tarnish it by ingratitude. She will pass away like a shadow upon earth, but in her grave she will at least rest in peace. Her friends are all happy, then let Ourika be so, and die as the leaves fall in autumn? I fell into a state of languor when this dangerous fever left me. Madame de B. continued to reside at St. Germain, after Charles's marriage. He often visited her, accompanied by his Anais, never without her. I always suffered more when they were present. I know not whether the image of their happiness made me feel my misfortune more acutely, or that the sight of Charles renewed my remembrance of our old friendship, which I sought to find what it once was, but could not. Yet he always spoke to me just as before: it resembled the friendship he used to show me, as the artificial flower does the natural one. It was the same, except that it had neither life nor perfume.
My doctor was responsible for my life if I stayed in St. Germain, and she eventually agreed to leave me. The overwhelming tenderness she showed when we parted briefly calmed me; however, after she left, the reality of my complete loneliness for the first time plunged me into despair. The vision I'd imagined for so long came true: I was dying far away from the people I loved, and my cries went unheard. Sadly, they would have merely disturbed their happiness. I imagined them immersed in bliss while I wasted away in my sickbed. They were all I cared about in the world, but I was not needed by them. I had only them throughout my life, yet I was unwanted. The terrifying realization of my existence being pointless made me sick of living. It was a pain too unbearable to endure, and I genuinely prayed for my illness to take me. I neither spoke nor showed any sign of life. The only clear thought I could express was, I wish I could die. Then at times, I became extremely agitated. Everything from my last conversation with Charles flooded my mind. I saw him lost in the ocean of happiness he had painted for me, while I was left to die as alone as I had lived. This caused a kind of irritation, more painful than sorrow; I worsened it by filling my mind with haunting images. I imagined Charles coming to St Germain, being told I was dead, and suffering from my death. Can you believe it? The thought of making him sad actually pleased me. It would be an act of revenge. Revenge! For what? For his kindness? For being the guardian angel of my life? Such guilty thoughts were soon replaced by horror at having even thought them. I didn't consider my grief a crime, but succumbing to it might lead to one: so I tried to gather my inner strength to fight against this irritation; but even that I didn’t seek in the right place. I felt ashamed of my ingratitude. Oh! let me die, I cried, but let no wicked feelings taint my heart. Ourika is an orphan without means, but she still has her innocence. Let her not spoil it with ingratitude. She will fade away like a shadow on earth, but in her grave, at least, she'll find peace. Her friends are all happy, so let Ourika be happy and die like the leaves falling in autumn. I fell into a state of weakness once this dangerous fever left me. Madame de B. continued to stay in St. Germain after Charles's marriage. He often visited her with Anais, never without her. I always suffered more in their presence. I don't know if their happiness made me feel my own misfortune more acutely, or if seeing Charles reminded me of our old friendship, which I tried to recapture but couldn't. Yet he always spoke to me just like before: it was like the friendship he had shown me was now an artificial flower next to the real one. It looked the same, except it had no life or fragrance.
Charles attributed the change in my temper to the weakness of my constitution. I believe that Madame de B. knew more of its real cause: she guessed my secret, and was sensibly affected by it.
Charles blamed my mood swing on my weak constitution. I think Madame de B. understood the real reason better: she suspected my secret and was genuinely affected by it.
Anais gave hopes of increasing her family, and we returned to Paris. My languor increased daily. The spectacle of domestic happiness so peaceful—of family bonds so endearing—of love so passionate and yet so tender—was misery to a poor wretch who was doomed to live in no other bonds but those of dependence and pity.
Anais sparked hopes of expanding her family, and we went back to Paris. My fatigue grew each day. The sight of such serene domestic happiness—of such close family ties—of love so passionate yet so gentle—felt like misery to a poor soul who was destined to live only in the confines of dependence and pity.
Days and months passed on thus. I took no share in conversation: my talents were neglected: the only books I could endure were those in which a feeble picture of my own sufferings was traced. I fed upon these poisons,—I feasted on my tears,—and remained shut up in my room whole hours giving way to them.
Days and months went by like this. I didn’t engage in conversations: my talents were overlooked: the only books I could stand were the ones that echoed my own struggles. I consumed these toxic thoughts—I indulged in my tears—and spent hours locked away in my room, surrendering to them.
The birth of a son completed the measure of Charles's happiness. He came, his heart overflowing with joy, to give me the news; and I recognised in the expressions of his delight, some of the accents of his former confidence. It was the voice of the friend that I had lost, and brought painful remembrances back with it. The child of Anais was as beautiful as herself. Every body felt moved at the sight of this tender young mother and her sweet infant. I alone beheld them with bitter envy. "What had I done that I should have been brought to this land of exile? Why was I not left to follow my destiny?—Well, if I had been the negro slave of some rich planter, sold to cultivate his land, exposed all day to the burning heat of the sun; still when evening came and my toils were over, I should have found repose in my humble cottage. I should have a sharer in them, a companion through life, and children of my own colour to call me mother! They would have pressed their infant lips upon my cheek without disgust, and lain their little heads to sleep upon my bosom.—Why am I never to experience the only affection my heart was made for? Oh my God! take me I beseech thee from this world,—I cannot, cannot endure life any longer!"
The birth of a son completed Charles’s happiness. He came, his heart full of joy, to share the news with me; and I recognized in his expressions of delight some echoes of his former confidence. It was the voice of the friend I had lost, and it brought back painful memories. Anais's child was as beautiful as she was. Everyone felt moved at the sight of this tender young mother and her sweet baby. I alone looked at them with bitter envy. "What had I done to end up in this place of exile? Why wasn’t I allowed to follow my own path?—Well, even if I had been a slave to some wealthy planter, sold to work his land, exposed all day to the scorching sun; still, when evening came and my labor was done, I would find rest in my humble home. I would have someone to share my life with, and children of my own to call me mom! They would press their little lips against my cheek without disgust and lay their heads to sleep on my chest.—Why am I never to experience the only love my heart was made for? Oh my God! take me, I beg you, from this world—I can't, I can't bear this life any longer!"
I was addressing this impious prayer to my Creator in agony, upon my knees, when my door opened, and the Marchioness de C——, who was just returned from England, entered the room. I beheld her approach with terror, for I too well remembered that she had first revealed my fate to me,—she had first caused my misery.
I was praying to my Creator in desperation, on my knees, when my door opened, and the Marchioness de C——, who had just returned from England, walked into the room. I watched her come closer with fear, for I clearly remembered that she had been the one to first reveal my fate to me—she was the one who had caused my suffering.
"My dear Ourika," said she, "I want to speak with you. You know that I have loved and admired you from your infancy, and I grieve to see you giving way to such deep melancholy. How comes it that you make not a better use of the ample resources of your mind?"
"My dear Ourika," she said, "I want to talk to you. You know that I have loved and admired you since you were young, and it hurts me to see you falling into such deep sadness. Why aren't you making better use of the great potential of your mind?"
"The resources of the mind, Madam," answered I; "only serve to increase misfortunes by showing them under a thousand different forms." "But if those misfortunes are without remedy, is it not a folly to struggle against them, instead of submitting to necessity, which can compel even the strongest to yield?"—"True, Madam; but that only makes necessity a hardship the more."—"Still, you must own, Ourika, that reason commands us to resign ourselves, and divert our attention."—"We must have a glimpse of happiness elsewhere to be able to do so."—"Then cannot you try what occupation and forcing your mind to a little pleasure will do?"—"Ah! Madam, pleasures that are forced upon us are more tedious than melancholy."—"But why neglect your talents?"—"Talents must have some object (when they charm not their possessor,) ere they can become a resource. Mine would be like the flower of the English poet—
"The resources of the mind, Ma'am," I replied, "only serve to magnify our troubles by presenting them in all sorts of ways." "But if those troubles can't be fixed, isn't it foolish to fight against them, rather than accept what we can't change, which can even make the strongest surrender?"—"That's true, Ma'am; but that just makes accepting it even harder."—"Still, you have to admit, Ourika, that reason tells us to accept things and shift our focus."—"We need to find a glimpse of happiness somewhere else to do that."—"Then can't you try to see what engaging in activities and seeking a little joy will achieve?"—"Ah! Ma'am, pleasures that are forced upon us are more boring than sadness."—"But why ignore your talents?"—"Talents need to have a purpose (when they don't enchant their owner) before they can become useful. Mine would be like the flower from the English poet—
Born to blush unseen,
And waste its sweetness in the desert air."
Born to be beautiful but overlooked,
And lose its sweetness in the empty air."
"Are your friends then no object?" "I have no friends, Madam; I have patrons." "Ourika, you make yourself very needlessly unhappy." "Every thing in my life is needless, Madam, even my grief." "How can you nourish such bitter thoughts. You, Ourika, who were so devoted to Madame de B. during her distress, when every other friend had left her." "Alas! Madam, I am like an evil genius, whose power lasts in calamity, but who dies on the return of happiness." "Let me be your confidant, my dear; open your heart to me. Tell me your secret. No one can take a greater interest in you than I do, and I shall perhaps be able to do you good." "I have no secret," replied I; "my colour and my situation are my sole misfortunes, as you know, Madam." "Nay, do you deny that you have a secret sorrow? It is impossible to behold you for a moment without being certain of it." I persisted in what I had first said. She grew impatient, and I saw the storm rising that was to burst upon me. "Is this your good faith?" cried she. "Is this your vaunted sincerity? Ourika, take care. Reserve sometimes leads to deceit." "What, Madam, can I have to reveal to you? You, who foresaw my misery so long ago, I can tell you nothing that you do not know already." "I will not believe you," answered she; "and since you refuse to trust your secret to me, and pretend that you have none, I will convince you that I know it. Yes, Ourika; a senseless passion is the cause of all your grief, and your regret; and were you not so desperately in love with Charles, you would care very little about being a negress. Adieu. I leave you, I must own, with much less regard than I felt in coming here." So saying she quitted the room. I remained thunderstruck. What had she revealed to me? What horrid interpretation had she put upon my grief? Who? I nourish a criminal passion? I let it canker my heart! Was my wish to hold a link in the chain of my fellow-creatures, my longing after natural affections, and my grief at being desolate, was that the despair of guilty love? And when I thought that I was only envying the picture of his bliss, did my impious wishes aspire to the object itself? What cause had I given to be suspected of so hopeless a passion? Might I not love him more than my own life, and yet with innocence? Did the mother, when she threw herself into the lion's jaw to save her son, or the brothers and sisters, who intreated that they might die upon the same scaffold, and united their prayers to heaven as they went up to it, did they feel influenced by guilty love? Is not humanity alone the cause of the sublimest devotion of every kind? And why might I not have the same feelings for Charles, my friend from infancy, and the protector of my youth? And yet a secret voice unheard before warns me that I am guilty! Oh, heaven! remorse must then become a fresh torment to my wasted heart! Poor Ourika! Every species of misery must then oppress her! Poor Ourika! and are even her tears become a crime? Is she forbidden to think of him? Must she no longer dare even to be unhappy!
"Are your friends not important to you?" "I have no friends, Ma'am; I have patrons." "Ourika, you’re making yourself unnecessarily unhappy." "Everything in my life is needless, Ma'am, even my grief." "How can you hold onto such bitter thoughts? You, Ourika, who were so dedicated to Madame de B. during her tough times, when all her other friends deserted her." "Alas! Ma'am, I am like a dark spirit, whose power lingers in misfortune, but who fades away with the return of happiness." "Let me be your confidant, my dear; share your feelings with me. Tell me your secret. No one cares for you more than I do, and maybe I can help you." "I have no secret," I replied; "my skin color and my situation are my only misfortunes, as you know, Ma'am." "Come now, do you really deny having a hidden sorrow? It's impossible to look at you without sensing it." I stuck to my original answer. She became impatient, and I sensed the storm brewing that was about to unleash on me. "Is this your honesty?" she exclaimed. "Is this your supposed sincerity? Ourika, be careful. Holding back can lead to deceit." "What could I possibly have to share with you? You, who predicted my suffering long ago, I have nothing to tell you that you don’t already know." "I won’t believe you," she replied; "and since you refuse to confide in me, pretending you have no secret, I will prove to you that I know it. Yes, Ourika; a foolish passion is the source of all your sorrow and regret; if you weren’t so hopelessly in love with Charles, you wouldn’t care much about being a Black woman. Goodbye. I leave here feeling far less affection for you than I did when I arrived." Saying this, she left the room. I was left stunned. What had she revealed to me? What dreadful interpretation had she placed on my sorrow? Who? I harbor a criminal desire? I allow it to poison my heart! Was my desire to connect with my fellow beings, my longing for genuine affection, and my pain from being alone really the despair of forbidden love? And when I thought I was only envying the image of his happiness, were my impious wishes aimed at the actual object? What reason had I given to be suspected of such a hopeless passion? Could I not love him more than my own life, and still be innocent? Did the mother, who threw herself into the lion's mouth to save her son, or the brothers and sisters who begged to die on the same gallows, praying together as they went, feel influenced by guilty love? Isn’t humanity the sole reason for the highest devotion of any kind? And why couldn’t I have the same feelings for Charles, my friend since childhood, and the guardian of my youth? And yet a secret voice, unheard before, warns me that I am guilty! Oh, heavens! Remorse must then become a new torment for my weary heart! Poor Ourika! Every type of misery must then weigh her down! Poor Ourika! Are even her tears now a sin? Is she forbidden to think of him? Must she no longer even dare to be unhappy?
These thoughts threw me into a death-like stupor. Before night came I was taken violently ill, and in three days my life was despaired of. My physician declared that the sacrament should be promptly administered to me, for there was not a moment to lose. My confessor had died a short time since. Madame de B. sent for the parish priest, who could only bestow extreme unction upon me, for I was perfectly insensible to what was passing round me. But then when my death was hourly expected, when all hopes were over, then it was that God took pity on my soul, by preserving my life. Contrary to all expectation I continued to struggle against my illness; at the end of which time my senses returned to me. Madame de B. had never left me, and Charles's affection for me seemed returned. The priest had visited me every day, anxious to find an interval of reason to confess me; I desired it likewise as soon as I had thought again; I seemed led by an involuntary impulse to seek for repose in the bosom of religion. I made an avowal of my errors to the priest. The state of my soul did not frighten him. Like an old experienced mariner, he was accustomed to the tempest. He quieted my fears as to the passion I was accused of. "Your heart is pure," said he; "you have injured no one but yourself, and in that you were guilty. You will have to account for your happiness to God, for he entrusted it to you. It depended on yourself, since it lies in the performance of your duty. Have you ever considered in what that duty consisted? God should be the aim of man, but has your's been? Let not, however, let not thy courage fail thee, Ourika; but pray to God. He hears you, and will receive you in his arms. He knows no difference of men or colour. All are of equal value in his eye, and do thou strive to render thyself worthy of his favour."
These thoughts plunged me into a death-like state. Before night fell, I became violently ill, and within three days, my life was in jeopardy. My doctor insisted that the sacrament should be given to me without delay, as there was no time to waste. My confessor had passed away not long ago. Madame de B. called for the parish priest, who could only administer extreme unction since I was completely unaware of what was happening around me. But just when my death seemed imminent and all hope was lost, God showed mercy on my soul by preserving my life. Against all odds, I continued to fight my illness; eventually, my senses returned. Madame de B. had stayed by my side, and Charles’s affection for me seemed to have come back. The priest visited me every day, hoping to find a moment of clarity to hear my confession; I also craved it as soon as I regained my thoughts. I felt an involuntary urge to find peace in the embrace of religion. I confessed my mistakes to the priest. The condition of my soul didn't frighten him. Like an experienced sailor weathering a storm, he was used to chaos. He calmed my fears about the passion I was accused of. “Your heart is pure,” he said; “you’ve only harmed yourself, and that’s the only guilt you carry. You will have to answer to God for your happiness, as He entrusted it to you. It depended on you since it lies in fulfilling your duty. Have you ever considered what that duty is? God should be the goal of humanity, but has He been yours? Nevertheless, don’t let your courage falter, Ourika; pray to God. He hears you and will welcome you into His arms. He recognizes no differences in people or color. All are equally valuable in His eyes, so strive to make yourself worthy of His grace.”
Thus did this venerable man open the path of consolation to me. His simple words carried peace with them to my heart. I meditated on them, and drew from them, as a fertile mine, a store of new thoughts. I saw only that I had not known my duty; for there are duties for the lonely as well as for those connected in the world to perform. Though they are deprived of the ties of blood, heaven has granted them the whole world for their family. The charity sister, thought I, is not isolated on earth, though she has renounced its enjoyments. She has a family of her own choosing. She is the orphan's mother, the daughter of the aged, and a sister to the unhappy. How often have men of the world sought for retirement, there to adore in solitude the Author of all that is great and good, privately seeking to render their souls worthy of appearing before the Lord.
Thus, this respected man opened the path of comfort for me. His simple words brought peace to my heart. I reflected on them and discovered, like a rich mine, a wealth of new thoughts. I realized that I had been unaware of my duty; for there are obligations for the lonely just as much as for those who are connected in the world. Even if they lack blood ties, heaven has given them the whole world as their family. The charity sister, I thought, is not alone on earth, even though she has given up its pleasures. She has a family of her own choosing. She is the mother to orphans, the daughter to the elderly, and a sister to the unhappy. How often have people in the world sought solitude, to worship in quiet the Creator of all that is great and good, privately working to make their souls worthy of appearing before the Lord.
Sweet it is, oh God! to seek to please thee by purifying the heart for the great day of thy appearance.—But I had not done so! A senseless victim of each uncurbed impulse of my soul, I had pursued the enjoyments of the world, and had thrown away my happiness. Still I lost not all hope.—God was willing, perhaps, in throwing me on this foreign land, to take me to himself. He snatched me from my savage state of ignorance. He saved me from the vices of slavery, and permitted me to learn his laws. They point out my duty to me, and I will pursue it. Never more, oh Lord! will I offend thee for the favours thou hast granted me, or accuse thee of my faults.
Sweet it is, oh God! to seek to please you by purifying my heart for the great day of your appearance.—But I hadn’t done that! A senseless victim of every unchecked impulse of my soul, I chased after the pleasures of the world and threw away my happiness. Still, I didn’t lose all hope.—God was willing, perhaps, in placing me in this foreign land, to draw me closer to himself. He pulled me from my savage state of ignorance. He saved me from the vices of slavery and allowed me to learn his laws. They show me my duty, and I will follow it. Never again, oh Lord! will I offend you for the blessings you’ve given me, or blame you for my faults.
The new light in which I viewed my situation, brought peace to my heart. I was astonished at the calm that it enjoyed after so many storms. An outlet had been opened for the torrent, and it now floated in peaceful tides, instead of carrying devastation with its current.
The new perspective I had on my situation brought a sense of peace to my heart. I was amazed at the calm it experienced after so many storms. A release had been made for the flood, and it now flowed in gentle currents instead of bringing destruction along with it.
I soon determined upon taking the veil, and intreated Madame de B.'s permission to do so. "I shall be truly grieved, my dearest Ourika," said she, "to part with you, but I have done you so much harm by wanting to do you good, that I have no right to oppose your determination." Charles pleaded against it with great earnestness: he entreated, he conjured me to renounce it. "Hinder me not, Charles," cried I; "let me seek the only asylum where my prayers for you will be equally pure with the friendship I have ever entertained for you."
I soon decided to take the veil and asked Madame de B. for her permission. "I will genuinely be saddened, my dear Ourika," she said, "to lose you, but I’ve caused you so much harm by trying to do good that I have no right to stand in the way of your decision." Charles argued passionately against it: he begged and pleaded with me to reconsider. "Don't stop me, Charles," I cried; "let me find the only refuge where my prayers for you will be as sincere as the friendship I've always felt for you."
Here the young Nun abruptly ended her narrative. I continued to attend her, but all my endeavours to preserve her life were vain. She fell with the last leaves of Autumn.
Here the young Nun suddenly stopped her story. I kept trying to help her, but all my efforts to save her life were pointless. She fell along with the last leaves of Autumn.
THE END.
Download ePUB
If you like this ebook, consider a donation!